Professional Documents
Culture Documents
Engleza Pentru Incepatori - Lectia 17-18 PDF
Engleza Pentru Incepatori - Lectia 17-18 PDF
1.
2.
3.
- Acum nu am timp.
I have nothing.
- Nu am nimic.
- Este 0
strada.
- Nu I-am vazut de
saptamana.
4.
Constructiile as... as
~i
as... as
not so... as
PARTEA INTA.I
LECTIA
17
,
~i
urmariti
job
> [djob]
wages
> [Ueidjiz]
- salariu
raise
> [reiz]
- marire, cre~tere
(a salariului)
labourer
unemployment
> [lelbaraf ]
> [animploimant]
- muncitor
- ~omaJ
colleague
> [koli:g]
- coleg
trade-union
- sindicat
member
> [membar]
- membru
negotiations
>
employee
> [emploii:]
- angajat, salariat
strike
> [straik]
- greva
management
> [mEnidjmant]
- conducere, administratie
Sa exersam
acelea~i
[nigau~iei~anz]
- negocieri
strike
> [straik]
- greva
member
> [membar ]
- membru
raIse
> [reiz]
- marire, cre~tere
(a salariului)
unemployment
> [animploimant]
wages
> [Ueidjiz]
- salariu
job
> [djob]
management
> [mEnidjmant]
- conducere, administratie
trade-union
- sindicat
employee
> [emploii:]
- angajat, salariat
labourer
> [lelbara
- muncitor
negotiations
>
colleague
> [koli:g]
T
]
[nigau~iei~anz]
~omaJ
- negocieri
- coleg
- Am multi colegi.
- El
He is a member of
a trade-union.
>[hi: iz a memM' av
a treid iu:nian]
We have great
unemployment in Romania.
- In Romania ~omajul
este foarte mare.
- Ei vorbesc despre
ultima greva.
Is he a labourer m
this factory?
- El este muncitor in
aceasta fabrica?
A~teptam
~i-a
conducerea.
pierdut slujba.
ve~ti
~tiu
despre greva?
Ce
~tii
Peste
despre
~omajul
~edinta
miercuri.
E~ti
> job
coleg
> colleague
angajat
> employee
salariu
> wages
conducere
> management
membm
> member
muncitor
> labourer
> unemployment
sindicat
> trade-union
salariu
> wages
negocieri
> negotiations
greva
> strike
marire a salariului
> raIse
administratie
> management
Gramatica lecfiei se referii la utilizarea timpului trecut perfect (Past Perfect Tense). Acest timp se
folose~tepentru a descrie 0 aCfiune care s-a desfii~urat inaintea unei alte aCfiuni trecute, aceasta din
urmii exprimiindu-se cu timpul Simple Past (trecutul simplu). Complementele circumstanfiale utilizate
cu Past Perfect Tense sunt:
after
> [a:ftaf]
before
> [bifo: f]
verb auxiliar
forma a Ill-a
a verbului principal
She
had
read
They
had
built
the house...
>
[~j:
~i:
to raise
>[tureiz]
- a spori, a mari
to apply for
- a cere, a solicita
to earn
- a
to reduce
- a reduce, a
to fire
- a concedia
Sa exersam verbele
~i
ca~tiga
to apply for
- a cere, a solicita
to reduce
- a reduce, a mic~ora
to fire
- a concedia
to negotiate
to earn
> [tua:fn]
- a
to raise
- a spori, a mari
ca~tiga
Ueidjlz]
wages.
- Da, salariatii
deja asta.
no~tri
- Ei spun ca ei
putini bani.
cii~tiga
We will negotiate It
with them.
- Conducerea vrea
sa concedieze 0 suta dintre ei.
Aminte~te-ti
sa reducem
au solicitat
prea
insa ca trebuie
~omajul.
Ei
ca~tiga
no~tri?
No, I hadn't.
No, he hadn't.
They hadn't seen Mary before > [DZei hEdnt si:n meari
she visited them.
bifo:' ~i: vizitId DZem]
~i
contents
> [kontents]
- cuprins, continut
oats
> [auts]
-ovaz
proceeds
> [prousl:dz]
riches
>
thanks
> [TSEn(g)ks]
- multumiri,
surroundings
> [saraundin(glz]
- imprejurimi, vecinatate
savings
> [seivin(glz]
[rit~iz]
cii~tig
(dintr-o activitate)
- avere, bogatie
recuno~tinta
proceeds
> [prousi:dz]
contents
> [kontents]
- cuprins, continut
thanks
> [TSEn(glks]
- multumiri,
surroundings
> [saraundin(glz]
- imprejurimi, vecinatate
oats
> [auts]
- ovaz
savings
> [seivin(glz]
riches
>
[rit~iz]
(dintr-o activitate)
recuno~tinta
- avere, bogatie
Ce
cii~tig
anual ai?
Iar acum sa recapitulam aceasta parte a lectiei rezolvand urmatorul exercitiu. Traduceti propozitiile
In limba engleza:
Te-ai Intalnit deja cu salariatii noi?
Inainte de a-I cunoa~te pe John am lucrat cu Peter. > Before I met John I had worked with Peter.
Continutul acestei cutii este interesant.
EI
ca~tiga
prea putin ca sa
~i
economiseasca.
many employees.
~omajui.
unemployment.
LECTIA
17 - PARTEA A DOUA
,
Sa continuam lectia invat1ind 0 serie de cuvinte noi legate de cumparaturi.
Cititi-le cu voce tare ~i fiti atenti la pronuntie:
supermarket
> [su:parma:rkit]
- supermarket
trolley
> [troli]
- carucior
customer
> [kastamaT]
- cumparator, client
shop-assistant
>
receipt
> [risi:t]
shopping-list
>
[~opin(g)
cash-desk
>
[kE~
desk]
shop-window
>
[~op
Uindau]
- vitrina
exit
> [egzit]
bargain
> [ba:Tgin]
- vanzare la un pret
favorabil, chilipir,
afacere
discount
> [diskaunt]
- reducere de preturi
sales
> [seilz]
- vanzare, reduceri,
vanzarea soldurilor
shopping-bag
>
[~op
asistant]
[~opin(g)
list]
bEg]
- lista de cumparaturi
ie~ire
saco~a
de cumparaturi
>
[~opin(g)
shop-window
>
[~op
supermarket
> [su:parma:'kit]
- supermarket
sales
> [seilz]
- vanzare, reduceri,
vanzarea soldurilor
exit
> [egzit]
bargain
> [ba:rgin]
- vanzare la un pret
favorabil, chilipir,
afacere
shopping-bag
>
discount
> [diskaunt]
- reducere de preturi
receipt
> [risi:t]
- chitanta
customer
> [kastamaT]
- cumparator, client
shop-assistant
>
[~op
asisUint]
- vanzator, vanzatoare
cash-desk
>
[kE~
desk]
trolley
> [troli]
Uindau]
[~opin(g)
10
list]
bEg]
- lista de cumparaturi
- vitrina
ie~ire
saco~a
de cumparaturi
- carucior
- Ai fost deja in
noul supermarket?
- Da, au foarte
multi cumparatori.
- Da.
- A fost
- Ea iti va aduce
cumparaturile.
IU
10:' ~opmlg)]
~i
au des reduceri.
adevarata afacere.
Saco~a
~i au intotdeauna
vitrine minunate.
- My >trolley is full.
Am doar
0 saco~a
pentru cumparaturi.
11
Am pierdut chitanta.
> bargain
saco~a
> shopping-bag
(de cumparaturi)
vitrina
> shop-wmdow
vanzator, vanzatoare
> shop-assistant
le~lre
> exit
!ista de cumparaturi
> shopping-hst
reducere de preturi
> discount
carucior
> trolley
> sales
cumparator
> customer
12
chitanta
> receipt
> cash-desk
supermarket
> supermarket
Desigur vd mai amintili de pronumele some (catva, cativa, ceva, ni~te, unii, putin):
I have some books.
- Am citeva carti.
- Am ceva zahar.
- Au copii?
in limba eng/ezd pronumele any nu poate fi omis din propoziliile interogative. in limba romtinii
traducerea acestui cuviint nu este necesarii. Uneori se traduce totu$i, mai ales ciind se referii la
cantitiiti miCl (vezi exemplele anterioare).
Puneti la forma mterogativa urmiHoarele propozitii:
He saw some cars.
Dacd rdspundem afirmativ la intrebarea in care apare pronumele any, atunci riispunsul poate
cuprinde: a lot of, some, a little, a few ~i/sau alte pronume care fac referire la cantitate.
Have you any receipts?
- Da, am cateva.
- Da, au 0 multime de
13
ma~ini.
- No, I have no
receipts.
- Nu am chitanta.
- Nu am timp.
- Nu au bani.
~i
Traduceti propozitiile urmatoare in limba engleza. In cazul negatiilor folositi ambele forme:
Au cativa caini.
Ai caini?
Am putin unt.
dactilograili).
~i
important
> [impo:'tant]
- important, semnificativ
satisfied (with)
> [sEtisfaid]
hardly
> [ha:'dli]
hardly any
hardly ever
true
> [tru ]
- adevarat
even
> [i \ n]
- chiar, pana
> [h,ll!
cash
>
unskilled
> [anskild]
- necalificat
useful
> [iu:sfal]
- folositor
~i,
nici macar
- Cat costa... ?
ll1at~ IZ]
[kE~]
14
> [tnt:]
- adevarat
unskilled
> [anskild]
- necalificat
hardly ever
useful
> [iu:sfal]
- folositor
> [hau
hardly any
satisfied (with)
> [sEtisfaid]
even
> [i:vn]
hardly
> [ha:'dli]
important
> [impo:'tant]
- important, semnificativ
cash
> [kE~]
mat~
- Cit costa... ?
iz]
> [hau
shop.
iz DZis klok]
:'l'p J
IU
t~i:paf]
kE~]
- EI cumpara intotdeauna
lucruri utile.
- Nu este sare mai deloc.
- Aceasta ma~ina este chiar
mai ieftina.
- Trebuie sa plate~ti cu bani gheata.
to pay in cash
15
util
> useful
important
> Important
> hardly
Cat costa... ?
necalificat
> unskilled
mai niciodata
satisIacut (de)
adevarat
> true
~i
> even
bani gheata
> cash
pana
- ceva
something
somebody
- cineva
>[sambadi]
- undeva
somewhere
> [ai hEy samTsin(g) tll tel iu:] - Am ceva sa-ti spun.
It must be somewhere.
Somebody is standing
near our car.
- Cineva sm langa
ma~ina noastra.
16
in propozi!iile interogative in locullui some se folosesc formele compuse ale pronumelui any:
nau enibadi hia r ]
Cuno~ti
> [ du
IU:
pe eineva aici?
Dacii riispunsul este negativ, atunci folosim formele compuse ale cuvdntului any, iar verbul din
propozi/ie va ji la forma negativii. Cdnd folosim formele compuse ale lui no, atunci verbul va ji la
forma ajirmativii. Nu uitali cii in limba englezii nu existii dub Iii negalie.
No, he gave me
nothing.
- Nu 0 vad nieaieri.
Traducetl in lImba engleza urmatoarele propozitii. Pentm propozitiile negative folositi ambele structuri:
Nu vreau sa \orbesc cu mmem.
Acest om nu
iube~te pe
nimeni.
17
Iar acum sa recapitulam intreaga lectie. Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:
Colegii
no~tri
Trebuie sa reducem
~omajulin Romania.
Ca~tigullui
Pot sa primesc
reducere?
Ai ceas acasa?
Urmeaza un exercitiu de pronuntie. Literele accentuate din fiecare coloana desemneaza sunete identice:
[E]
[0]
[u:]
[ei]
cash
trolley
true
sales
cat
job
blue
day
hat
clock
do
pay
can
sock
boot
say
18
RECAPITULAREA LECTIEI
17
Utilizare
II folosim in cazul a doua actiuni din trecut, pentru a indica actiunea care s-a petrecut
mai devreme. Acest timp indica faptul ca prima actiune s-a terminat deja. Cea de-a
doua actiune se exprima cu timpul Simple Past.
Complementele circumstantiale cel mai des utilizate alaturi de acest timp sunt:
17.1.2.
after
before
Constructia propozitiei:
subiect
17.1 3.
verb
auxiliar
forma a III-a a
verbului principal
She
had
read
They
had
built
Formarea interogativului
Interog,ativul se formeaza prin inversarea ordinii subiectului
,,~
~i
a verbului auxiliar:
Raspunsuri afirmative
~i
negative
- Yes, I had.
- No, I had not.
- No, I hadn't.
17.1.5.
19
continut, cuprins
ovaz
ca~tig (dintr-o activitate)
avere, bogatie
multumiri, recuno~tinta
imprejurimi, vecinatate
economii, bani pu~i de 0 parte
salariu
- Am cateva carti.
- Am cevalputin zahar.
- Ai acasa paine?
- Nu, nu am chitante.
0,
a nu avea deloc".
- ceva
somebody
- cineva
somewhere
- undeva
In propozitii interogative in locullui "some" folosim formele compuse ale lui "any":
-
Cuno~ti
pe cineva aici?
In cazul unui raspuns negativ se folosesc fonnele compuse ale lui "any" iar verbul are fanna
negativa, sau formele compuse ale lui "no" ~i verbulla fonna afinnativa:
Do you know anybody
here?
20
B.
C.
I.
2.
3.
Before they fired the unskilled labourers they had talked to them.
4.
5.
6.
2.
Ai ceva bani
3.
4.
5.
6.
pu~i
de
parte?
2.
3.
4.
5.
6.
21
,..
LECTIA
18
,
,..
PARTEA INTAI
Sa incepem lectia cu noile cuvinte care definesc articole de uz casnic. CititiIe cu voce tare ~i fiti atenti la pronuntie:
towel
>
[taual]
- prosop
bucket
>
[bakit]
- galeata
fridge
>
[fridj]
- frigider
mop
>
[mop]
- carpa de
sink
>
[sin(g)k]
- chiuveta
tile
>
[tail]
- placa de faiantalteracota
gas-cooker
>
[gEs kuka f ]
- aragaz
tap
>
[tEp]
- robinet
cupboard
>
[kabad]
- dulap de bucatarie
rubbish-bin
>
[rabi;; bin]
- lada de gunoi
saucepan
>
[so:spEn]
- cratita
oven
>
[ ovn]
- cuptor
~ters
pe jos
>
[tEp]
- robinet
oven
>
[ovn]
- cuptor
fridge
>
[fridj]
- frigider
tile
>
[tail]
- placa de faiantalteracota
gas-cooker
>
[gEs kuka f ]
- aragaz
saucepan
>
[so:spEn]
- cratita
sink
>
[sin(g)k]
- chiuveta
bucket
>
[bakit]
- galeata
cupboard
>
[kabad]
- dulap de bucatarie
towel
>
[taual]
- prosop
rubbish-bin
>
[rabi~
- lada de gunoi
mop
>
[mop]
22
bin]
- dirpa de
~ters
pe jos
on DZa Uol z ]
23
~i
ce facem cu cratitele?
~ters
pe jos.
Ia co~ul de gunoi.
Ai prosoape curate?
Verificati in ce masura ati reu~it sa va insu~iti cuvintele noi. Traduceti in limba engleza unnatoarele
cuvinte ~i expresii:
co~
> rubbish-bin
de gunoi
cuptor,
ma~ina
> oven
de gatit
> towel
prosop
carpa de
~ters
> mop
pe jos
dulap
> cupboard
aragaz
> gas-cooker
cratita
> saucepan
robinet
> tap
chiuveta
> sink
faianta
> tile
galeata
> bucket
frigider
> fridge
in continuare vom fnvii!a regulile de formare a adl'erbelor. Adverbele se potforma din adjective, prin
adiiugarea termina!iei -Iy:
beautiful
- minunat
beautifully
> [blU:t1rah]
- minunat, splendid
In acela~i mod, putem fonna adverbe din substantive care exprima timpul:
month
-luna
monthly
week
- saptamana
weekly
day
- Zl
daily
>[manTSli]
>[ dedi]
- saptamanal,
in fiecare saptamana
- zilnic, in fiecare zi
easily
u~or
> [i:zlli]
u~or,
cu
u~urinta
in multe cazuri, adjectivul ~i adverbul se traduc prin acela~i cuvant in limba romana.
Completati urmatoarele propozitii in limba engleza cu adverbele corespunzatoare:
Ea canta minunat.
well- bine
in englezd. la leI ca ~i in limba romtinii, unele adverbe au formii identicii cu adjectivele care Ie
corespund
late
- tarzlU. eu intarziere
high
-lnalt, sus
cheap
- leftm
long
- lung, indelungat
wide
-larg
hard
- tare, dur
fast
- repede. lute
early
- timpuriu, devreme
~l
~i
terminatia Iy:
to feel
- a simti, a se simti
to smell
to taste
to sound
- a suna, a rasuna
forma I
forma a III-a
feel
> [fi:l]
felt
> [felt]
felt
> [felt]
smell
> [smell
smelt
> [smelt]
smelt
> [smelt]
- Arati minunat.
Verificati daca ati inteles cum se folosesc adverbele. Traduceti propozitiile urmatoare:
Sotia mea tricoteaza minunat.
De ce lucrezi
Cati bani
a~a
de mult?
cheltuie~ti
pe saptamana?
Ea scrie ciudat.
u~or.
~i
to serve
- a servi, a folosi
to wrap (up)
- a impacheta
to deliver
- a distribui, a livra
to stock
to support
- a sprijini, a sustine
insulated
> [insiuleitid]
- izolat
to let
- a inchiria, a fi de inchiriat
for sale
- de vanzare
out of order
- stricat, defect
greasy
> [gri:si]
- unsuros, alunecos
26
- a sprijini, a sustine
to deliver
- a distribui, a livra
greasy
> [gri:si]
- unsuros, alunecos
insulated
> [insiuleitid]
- izolat
to let
- a inchiria, a fi de inchiriat
to stock
to serve
>[tu sa:rv]
- a servi, a folosi
for sale
- de vanzare
to wrap (up)
- a impacheta
out of order
- stricat, defect
The shop-assistant
will serve us.
- Vanzatorul ne va servi.
- Puteti impacheta
aceste carti?
- Sindicatul sprijina
muncitorii.
folose~te
ma~ina?
la taierea lemnului.
27
Ai mainile unsuroase.
Ne vei sustine la
~edinta?
reu~it
izolat
> insulated
a Impacheta
> to wrap up
> to stock
defect
a livra
> to deliver
unsuros
> greasy
a servi
> to serve
a Inchiria
> to let
a sprijini
> to support
de vanzare
~i
- Nu
~tiu
Propozi!ia subordonatii scnsa cu caractere ingro!fate se nume!jte intrebare indirecta!ji este introdusa
de un pronume mterogativ (where, who, when), dupa care urmeaza topica obi!jnuita a unei propozi!ii
ajirmative.
De exemplu:
Tell me when they WIll come.
~tiu
cine
serve~te
aici.
~tii
28
to mop
- a
to iron
to dust
>[tudast]
- a
to peel
>[tupi:l]
to empty
- a goli, a descarca
to tum on
to tum off
~terge
(pe jos)
praful
the floor.
Will you iron this shirt
for me?
> [pi:l DZa pateitouz fo:' dinaf] - Curata cartofii pentru cina!
> [tcl:'n on DZa ti: vi: set pli:z] - Da drumulla televizor, te rog.
~a:'t
cama~a
- Ai golit scrumierele?
Trebuie sa
~tergi
Mama, putem sa
in baie?
~tergem
pe jos
29
Traduce1i cuvintele
~i
expresiile in engleza:
a opn
a ~terge pe jos
> to mop
> to iron
a coji, a cura1a
> to peel
a deschide
> to turn on
a goli
> to empty
a ~terge praful
> to dust
Existen{a sau prezen{a, respectiv absen{a unei jiin{e sau a unui obiect se exprimii prin construc{ia
there is/there are.
Forma interogativii a acestei expresii se jormeazii prin inversarea ordinii subiectului gramatical
there ~i a verbului auxiliar:
There is a book on the table.
- A fast a
~edin1a
aici?
Forma afirmatiwi se formeazii cu adverbul yes, subiectul gramatical there ~i verbul auxiliar. Pentru
forma negativiifolosim cuvantul de nega{ie no, cuvantul there, verbul auxiliar ~i adverbul not:
Is there coffee at home?
- Da, este.
Nu, nu este.
- Da, sunt.
- Nu, nu sunt.
- Da, va fi.
- Nu, nu va fi.
lZ]
30
~i
-. a oferi
to permit
- a permite
to allow
>[tualau]
- a permite, a da voie,
- a admite
to promise
- a promite
to refuse
- a refuza, a respinge
- El mi-a promis
- Ti-au permis
sa aduci ciiinele?
or~l'
'u
bet:l' dwb ~
0 ma~ina
noua.
slujba
31
> to offer
a refuza
> to refuse
a permite
> to permit
a ingadui
> to allow
a promite
> to promise
Iar acum sa sintetizam materia din aceasta parte a lectiei intr-un exercitiu. Traduceti in limba engleza
urmatoarele propozitii:
Trebuie sa golim repede frigiderul.
ma~ina.
32
LECTIA
18 - PARTEA A nOVA
,
Cititi cu atentie urmatorul dialog fiind atenti la pronuntie ~i intonatie. Cuvintele ~i silabele accentuate
sunt scrise ingro~at:
Peter:
Mary, have you heard that a lot oflabourers don't like their jobs?
Mary:
Peter:
They say their wages are too low and they must often apply for a raise.
Mary:
Well, I have heard about that. But the management has refused their applications so far.
Hardly any employees like the management.
Peter:
And the other problem is that there is unemployment in our surroundings. Even John has
hardly worked this summer. The trade-union wants to negotiate about the strike.
Mary:
And all our employees are members of this trade-union. The management already knows
about it and wants to fire some of the employees. Do you know how many people they
want to fire')
Peter:
No, I don t. I think there must be a few. But there are many unskilled workers and they
will not get a job.
John:
I must give my thanks to your mother because she has helped me.
You know I wanted to buy a car after I had earned more money. But I was still short of
money and she gave me some.
Barbara: Today we must go to the supermarket to do some shopping. There are many things on my
shopping-list. Now you can return this money!
John:
Barbara: Because the shop-assistants are very polite there and they stock almost everything. And
today they have sales there.
John:
Tom:
Mary:
I know. I must dust the tables, empty the rubbish-bin and iron my father's shirts.
Tom:
And I must place the gas-cooker somewhere else, because it cannot stand next to the
fridge.
Mary:
But you can't do it today. All of our electric tools are out of order.
Tom:
I almost forgot about that. Then I'll go and buy a new electric oven to the kitchen.
Mary:
But Tom, we must pay for it in cash and right now we are short of cash.
Tom:
33
Barbara: Now you can read it, but later I will turn on the radio and we can listen to some music.
Peter:
But I want to read this book tonight. You know I read two books daily.
The contents of this book are very important and useful for a secretary.
Rezolvati urmatorul exercitiu care sintetizeaza intregul material al lectiei. Traduceti urmatoarele
propozitii in limba engleza:
Colegii mei nu vor aceasta greva.
Dupa ce am scris
doua timbre.
scrisoare, am cumparat
~i
~i saco~a.
~i
cumpara numai
Televizorul nu functioneaza.
~terge
praful de pe mese
~i
[a]
[ai]
[ei]
peel
dust
iron
sale
seen
bucket
tile
make
leave
but
wide
late
green
sun
drive
date
35
RECAPITULAREA LECTIEI
18
,
18.1. Adverbe
18.1.1.
- minunat
beautifully
- minunat
-luna
monthly
week
- saptamana
weekly
- saptamanal, in fiecare
saptamana
da~
- Zl
daily
- zilnic, in fiecare zi
18.1.2.
-u~or
18.1 .3.
easily
u~or
- bine
better
- mai bine
the best
In limba engleza, la fel ca in limba romana, mai multe adverbe au fonna identica cu
adjectivele corespunzatoare:
late
- tarziu, cu intarziere
cheap
- ieftin
wide
-larg
fast
- repede, iute
high
- inalt, sus
long
- lung, indelungat
hard
- tare, dur
early
- timpuriu, devreme
to feel
to smell
to taste
to sound
- a suna, a rasuna
36
Propozitia subordonata este introdusa de un pronume interogativ (where, who, what etc.),
dupa care urmeaza 0 propozitie cu structura afirmativa:
Don't tell them where I have
put my savings.
- Nu Ie spune unde
mi-am pus economiile.
Interogativul
Interogativul se formeaza prin inversarea ordinii subiectului gramatical "there" ~i a
verbului auxiliar:
There is a book on
the table.
Is there a book on
the table?
- Este
carte pe masa?
- Da, este.
- Nu, nu este.
37
B.
C.
2.
3.
4.
5.
6.
I.
2.
3.
4.
5.
6.
Corectati
gre~elile
I.
2.
3.
4.
5.
6.
38
forma I
> [felt]
feel
> [fil]
felt
smell
> [smel]
39
forma a III-a
felt
> [felt]
smelt
> [smelt]
VOCABULARUL LECTIILOR
17 SI
,
, 18
after
> [a:fti'F]
to allow
any
> [eni]
- orice, oricare
anybody
> [enibadi]
anything
- orice, ceva
anywhere
> [eniUea r]
- oriunde, undeva
to apply for
application
> [ Eplikei~an]
- cerere, solicitare
bargain
> [ba:rgin]
before
> [bifo: r]
bucket
> [bakit]
- galeata
cash
>
[kE~]
cash-desk
>
[kE~
colleague
> [koli:g]
- coleg
contents
> [kontents]
- cuprins, continut
cupboard
> [kabad]
- dulap de bucatane
customer
> [kastama r]
- cumparator, client
to deliver
- a distribui, a livra
discount
> [diskaunt]
to dust
- a
~terge
to earn
- a
ca~tiga
employee
> [emplaii:]
- angajat, salariat
to empty
- a goli, a descarca
even
> [i:vn]
exit
> [egzit]
to feel
- a simti, a se simti
to fire
- a concedia
40
praful
bani (prin munca)
ie~ire
for sale
>[fo:Tseil]
- de vanzare
fridge
> [fridj]
- frigider
gas-cooker
- aragaz
greasy
> [gri:si]
- unsuros, gras
hard
>[ha:Td]
hardly
> [ha:Tdli]
hardly any
hardly ever
>[hau
important
> [impo:Ttant]
- important, semnificativ
insulated
> [insiuleitid]
- izolat
to iron
>[tu aian]
job
>[djob]
labourer
> [leibaraT]
- muncitor
to let
>[tu let]
- a inchiria, de inchiriat
to look
>[tu luk]
management
> [mEnidjmant]
- conducere, administratie
member
>[memba T]
- membru
mop
>[mop]
to mop
>[tu mop]
- a
negotiations
> [nigau~iei~anz]
- negocieri
to negotiate
> [tu
nowhere
> [noUueaT]
- nicaieri, niciunde
oats
> [outs]
- ovaz
to offer
- a oferi, a acorda
out of order
- stricat, defect
oven
>[om]
- cuptor
to peel
>[tu pi:!]
to permit
- a permite
proceeds
> [prousi:dz]
mat~
iz]
- Cat costa...
~terge
pe jos
nigau~ieit]
41
ca~tig
(dintr-o activitale)
to promise
- a promite
raise
> [reiz]
- sporire, marire
to raise
- a spori, a mari
receipt
> [risi:t]
to reduce
- a reduce, a mic~ora
to refuse
- a refuza, a respinge
riches
>
[rit~iz ]
- avere, bogatie
rubbish-bin
>
[rabi~
sales
> [seilz]
satisfied (with)
> [sEtisfaid]
saucepan
> [so:spEn]
- cratita
savmgs
> [sezvin(g)z]
- economii (bani)
to serve
- a servi, a fi folosit
shop-assistant
>
[~op
shopping-bag
>
[~opin(g)
bEg]
shopping-list
>
[~opin(g)
list]
- !ista de cumparaturi
shop-window
>
[~op
short of (something)
>
[~o:rt
sink
> [sin(g)k]
- chiuveta
to smell
somebody
> [sambadi]
- cineva
somewhere
> [samUea r]
- undeva
to sound
- a suna, a rasuna
to stock
strike
> [straik]
- greva
supermarket
> [su:parma:rkit]
- supermarket
to support
- a sprijini, a sustine
surroundings
> [saraundintg)z]
- imprejurimi, vecinatate
tap
> [tEp]
- robinet
to taste
bin]
co~
de gunoi
- vanzator, vanzatoare
asistant]
saco~a
Uindau]
- vitrina
av]
- lipsa de (ceva)
42
recuno~tinta
thanks
> [TSEn(g)ks]
- multumiri,
tile
> [tail]
- faiantalteracota
towel
> [taual]
- prosop
trade-union
- sindicat
trolley
> [troli]
true
> [tru:]
- adevarat
to tum off
to tum on
unemployement
> [animploimant]
unskilled
> [anskild]
- necalificat
useful
> [iu:stal]
- folositor, util
wages
> [Ueidjiz]
- salariu
well
> [Uel]
- bine
to wrap up
- a impacheta
43
~omaj