You are on page 1of 97

Upute za uporabu

.RULVQLNRXSXWVWYR

.RULVQLNRXSXWVWYR



8GKs]LPHSsUVKIU\Ws]LP

8VHUPDQXDO

HR
Jamstveni list
Servisna mjesta

BiH
Garantni list
Servisna mjesta

SR
Garantni list
Servisna mesta

CG
Garantni list
Servisna mjesta

MAK



BM-500

HR
BiH
Upute za
uporabu
3HND
kruha

BM-500

SADRAJ
1. Vane sigurnosne informacije
2. Opis ureaja
3. Uporaba ureaja
4. Prije prve uporabe
5. Znaajke
6. Upravljaka ploa
7. Programi peenja
8. Postavljanje vremena
9. Prije peenja
10. Peenje kruha
11. ienje i odravanje
12. Tehniki podaci
13. Jamstveni uvjeti
14. Odlaganje
15. Tablica programa peenja
16. Otklanjanje problema

Prije uporabe ureaja paljivo proitajte upute za uporabu te sauvajte ovaj prirunik
za budue savjete. Proslijedite prirunik osobama kojima prosljeujete peka kruha.

HR-1

1.Vane sigurnosne informacije


Postavljanje
Nakon raspakiravanja provjerite je li ureaj oteen u transportu. Ukoliko je
potrebno kontaktirajte dobavljaa.
Postavite ureaj na suhu, ravnu povrinu otpornu na toplinu.
Ne postavljate ureaj u blizinu plinskih plamenika, elektrinih penica ili drugih
izvora topline.
Ne postavljajte ureaj u blizinu zapaljivih materijala, eksploziva i/ili samozapaljivih
plinova.
Nipoto ne prekrivajte ventilacijske otvore na ureaju.
Prije ukljuenja ureaja provjerite odgovara li napon strujne mree radnom naponu
ureaja, navedenom na ploici sa tehnikim podacima.
Ne povlaite strujni kabel preko otrih rubova ili blizu vruih povrina ili predmeta jer
to moe otetiti izolaciju strujnog kabela.
Kako bi se sprijeilo spoticanje ureaj je opremljen kratkim strujnim kabelom.
Ukoliko namjeravate koristiti produni kabel provjerite odgovara li maksimalna
nazivna snaga kabela snazi pekaa kruha.
Sprovedite produni kabel tako da onemoguite spoticanje ili nenamjerno
povlaenje istog.
Ovaj ureaj nije namijenjen za upravljanje putem eksternog brojaa vremena ili
zasebnog sustava za daljinsko upravljanje.
Moe se ispei kruh maksimalne teine 500g, tako da se prilikom koritenja
maksimalnih koliina brana i kvasca treba ravnati po kuharici pekaa kruha.
Tijekom rada
Redovito provjeravajte stanje strujnog kabela i utikaa. Ukoliko je strujni kabel
oteen mora ga zamijeniti proizvoa, ovlateni servis ili slino kvalificirana osoba
kako bi se izbjegle opasnosti.
Djeci bi trebalo doputati da koriste elektrine ureaje ili stoje u njihovoj blizini
iskljuivo uz strog nadzor odraslih osoba.
Ovaj ureaj je sukladan sa normalnim sigurnosnim propisima. Provjere, popravke i
tehniko odravanje smije vriti samo ovlateni servis.
Tijekom rada ne postavljajte ikakve predmeta na ureaj te ga ne prekrivajte.
Opasnost od poara!
Oprez, peka tijekom uporabe postaje vru. Dodirujte iskljuivo drke i upravljake
tipke na ureaju. Ukoliko je potrebno koristiti kuhinjsku krpu.
Prije vaenja i umetanja dodataka priekajte da se ureaj ohladi te ga iskljuite iz
strujne utinice.
Nemojte pomicati peka kruha ukoliko se u posudi za kruh nalaze vrui sastojci ili
tekuine.

HR-2

Izbjegavajte dodire sa rotirajuim lopaticama za mijeanje dok rade. Opasnost od


ozljeda!
Za potpuno iskljuenje ureaja ugasite ureaj putem glavnog prekidaa te zatim
iskljuite strujni kabel iz strujne utinice.
Prilikom iskljuivanja ne povlaite strujni kabel ve utika.
kada ne koristite ureaj te prije ienja kao iz sigurnosnih razloga iskljuite strujni
kabel iz strujne utinice.
Ne koristite peka kruha za pohranu hrane ili kuhinjskih pomagala.
ienje
Ne uranjajte peka kruha u vodu ili druge tekuine. Opasnost od smrtonosnog
strujnog udara!
Ne istite peka kruha abrazivnim sredstvima. Odvojene estice mogu doi u dodir
sa elektrinim dijelovima i prouzrokovati ozbiljan strujni udar.
Ureaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (ukljuujui djecu) sa smanjenim
fizikim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja
osim ukoliko ih ne nadzire ili ih je u nain uporabe ureaja uputila osoba odgovorna
za njihovu sigurnost.
Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ureajem.

HR-3

2. Opis ureaja

(1).
(2).
(3).
(4).
(5).
(6).
(7).

Poklopac ureaja
Lopatica za mijeanje
Posuda za kruh
Upravljaka ploa
Kuite
Mjerna lica (ajna i normalna veliina)
Mjerna alica

3. Uporaba ureaja
Peka kruha koristite iskljuivo za peenje kruha kod kue. Ne koristite ureaj za
suenje hrane ili drugih predmeta.
Ne koristite peka kruha na otvorenom. Koristite samo dodatke preporuene strane
proizvoaa. Nepreporueni dodaci mogu otetiti ureaj.

4. Prije prve uporabe


Odlaganje ambalae
Raspakirajte ureaj te odloite ambalau u skladu sa zakonskim propisima.
Prvo ienje
Prije prve uporabe prebriite posudu za kruh, lopatice za mijeanje i vanjsku povrinu
pekaa istom, vlanom krpom. Ne koristite abrazivna sredstva za ienje. Uklonite
zatitnu foliju sa upravljake ploe.

HR-4

5. Znaajke

Peka kruha moete koristiti za spravljanje kruha po Vaem ukusu.


Moete birati izmeu 8 razliitih programa.
Moete koristiti gotove smjese za kruh.
Moete mijeati tijesto za rezance ili rastezanje.
Moete spravljati kolae.

6. Upravljaka ploa

(1). LCD zaslon


(a). Dio za odabir teine kruha, maksimalno 500g,
(b). Preostalo trajanje peenja u minutama i programirano trajanje
(c). Odabrana bora kore kruha
svijetla, srednja, tamna
(d). Broj odabranog programa
(2). Izbornik
Odabir eljenog programa peenja. Broj programa i odgovarajue trajanje peenja se
prikazuje na LCD zaslonu.
Vano:
Prilikom pritisaka tipki mora se uti zvuni signal, osim ukoliko ureaj radi.
(3). Boja
Odaberite eljenu boju kore kruha (svijetla/srednja/tamna). Pritiite tipku Color dok
se ne prikae oznaka koja predstavlja eljenu boju kore.

HR-5

(4). Broja vremena


Peenje sa vremenskom odgodom.
Kako biste podesili vrijeme zavretka peenja pritisnite tipku
ili Timer
.
Timer
(6). Start/Stop
Za pokretanje i prekid rada ili za brisanje postavljenog brojaa vremena. Za prekid
rada i brisanje svih postavki pritisnite tipku Start/Stop na 2 sekunde dok ne zaujete
jedan dug zvuni signal.
Napomena:
Ukoliko samo elite provjeriti stanje kruha nemojte pritiskati tipku Start/Stop.
(7). Broj programa
Broj programa se prikazuje u gornjem lijevom kutu LCD zaslona.
Memorijska funkcija
Nakon ponovnog ukljuenja pop nestanku struje u trajanju do otprilike 10 minuta
program e se nastaviti od zadnje toke. Meutim, ovo ne vrijedi ukoliko
ponitite/prekinete proces peenja pritiskom tipke Start/Stop na 2 sekunde.
Prozor
Kroz prozor moete provjeriti kako napreduje peenje kruha.

7. Programi peenja
eljeni program peenja moete odabrati pritiscima tipke MENU. Odgovarajui broj
programa se prikazuje na LCD zaslonu. Trajanje peenja ovisi o kombinaciji odabranih
programa. Pogledajte odjeljak Tablica trajanja peenja.
Program 1: Osnovni
Za bijeli i mijeani kruh koji se uglavnom sastoji od peninog ili raenog brana. Kruh
je kompaktne teksture.
Program 2: Slatki
Za kruh sa dodacima poput vonih sokova, kokosovog brana, groica, suhog voa,
okolade ili eera. Zbog dulje faze dizanja kruh e biti lagan i prozraan.
Program 3: Francuski
Za lagani kruh od finog brana. Normalno je kruh izdaan sa hrskavom korom. Ovaj
program nije podoban za recepte koji zahtijevaju maslac, margarin ili mlijeko.

HR-6

Program 4: Kolai
Mijeanje i peenje kolaa.
Program 5: Jako brz
Jako brzo mijeanje, dizanje i peenje. No kruh e biti najgrublji od svih programa.
Program 6: Tijesto
Za pripremu dizanog tijesta. Kod ovog programa nema peenja.
Program 7:Tjestenina
Za pripremu tjestenine Kod ovog programa nema peenja.
Program 8: Peenje
Za dodatno peenje kruha koji je previe lagan ili nedovoljno peen. Kod ovog
programa nema mijeanja ili dizanja.
Kruh e se odravati toplim otprilike sat vremena nakon zavretka peenja. Ovo
sprjeava da kruh postane previe vlaan.
Za prijevremeni prekid ove funkcije na 2 sekunde pritisnite tipku Start/Stop, dok ne
zaujete jedan dugi zvuni signal. Za iskljuenje ureaja iskljuite strujni kabel iz
strujne utinice.
Kod programa 1, 2, 3,4, 5 tijekom programa se oglaava zvuni signal. Nakon signala
dodajte dodatne sastojke poput voa ili oraastih plodova.
Ukoliko ste postavili broja odgode moete na poetku staviti sve sastojke u posudu
za kruh. U ovom sluaju bi trebalo voe i oraaste plodove narezati na sitnije komade.

8. Postavljanje vremena
Funkcija brojaa vremena omoguuje peenje sa odgodom.
Ukoliko ne elite da ureaj odmah zapone s radom moete pomou ove tipke
postaviti vrijeme odgode.
Pritiskom tipke Time morate podesiti koliko vremena treba proi prije nego kruh
bude gotov. Imajte na umu da bi vrijeme odgode trebalo sadravati trajanje peenja za
odabrani program, tj. po isteku vremena odgode kruh mora biti peen i spreman za
posluivanje. Prvo treba odabrati program i stupanj peenosti kruha, te zatim
pritiscima tipke Time poveati vrijeme odgode u koracima od 10 minuta.
Maksimalna odgoda iznosi 13 sati.
Primjer: Sada je 20:30 a eljeli biste da kruh bude gotov sljedee jutro u 07:00, tj. za
10 sati i 30 minuta. Odaberite program, boju i veliinu kruha te pritiscima tipke Time
dodajte vrijeme dok se na LCD zaslonu ne prikae 10:30. Zatim pritisnite
tipkuStart/Stop kako biste aktivirali ovo vrijeme odgode. Moete vidjeti da toka
bljeska te se na LCD zaslonu odbrojava vrijeme. U 07:00 ujutro e svje kruh biti
spreman. Ukoliko ne elite odmah izvaditi kruh zapoinje 1 sat odravanja kruha toplim.

HR-7

Napomena
Nemojte koristiti funkciju odgode peenja ukoliko koristite brzo kvarljive sastojke poput
jaja, mlijeka, vrhnja ili sira.

9. Prije peenja
Za uspjean postupak peenja molimo u obzir uzmite sljedee:
Sastojci
Prije umetanja sastojaka izvadite posudu za kruh iz ureaja.
Ukoliko sastojci dou u dodir sa podrujem peenja moe doi do poara zbog
njihova zagrijavanja na grijaim ploama.
Uvijek stavljajte sastojke navedenim redoslijedom u posudu.
Svi sastojci bi trebali biti sobne temperature kao bi kvasac postigao optimalne
rezultate dizanja.
Precizno izmjerite sastojke. ak i neznatna odstupanja od koliina navedenih u
receptu mogu imati negativan utjecaj na rezultate peenja.
Napomena
Nikada nemojte koristiti vee koliine od navedenih. Previe tijesta se moe dii iz
posude za kruh i doi u dodir sa grijaim elementima, te uzrokovati poar.

10. Peenje kruha


Priprema
Pridravajte se sigurnosnih uputa navedenih u ovom priruniku. Postavite peka kruha
na ravnu i vrstu povrinu.
Napomena
Maksimalna koliina brana i kvasca koja stane u peka je 500g. Nemojte koristiti vee
koliine sastojaka.
Prvo dodajte vodu, ulje i druge tekuine te zatim dodajte eer, sol, brano i
naposljetku kvasac.
(1). Izvucite posudu za kruh iz ureaja.
(2). Gurnite lopatice za mijeanje na osovinu motora u posudi za kruh. Provjerite jesu li
vrsto postavljene.
(3). Postavite sastojke iz recepta navedenim redoslijedom u posudu za kruh. Prvo
dodajte vodu, ulje i druge tekuine te zatim dodajte eer, sol, brano i
naposljetku kvasac.
Napomena
Pazite da kvasac ne doe u dodir sa soli ili tekuinom.
(4). Vratite posudu za kruh u ureaj. Provjerite je li ispravno postavljena.
(5). Zatvorite poklopac ureaja.

HR-8

(6). Ukljuite ureaj u strujnu utinicu. Zvuni signal i zaslon prikazuju broj programa i
trajanje normalnog programa 1.
(7). Tipkom MENU odaberite eljeni program. Svaki pritisak se potvruje zvunim
signalom.
(8). Odaberite eljenu boju kruha. Oznaka na zaslonu naznauje jeste li odabrali
svijetlu, srednju ili tamnu boju.
(9). Sada imate mogunost postavljanja vremena zavretka programa putem funkcije
brojaa vremena. Moete unijeti maksimalnu odgodu od do 13 sati.
Pokretanje programa
Pokrenite program pritiskom tipke Start/Stop.
Program e automatski vriti odreene radnje. Moete pratiti raspored programa kroz
prozor na pekau kruha. Povremeno se tijekom peenja na prozoru moe kondenzirati
vlaga. Poklopac ureaja se moe otvoriti tijekom mijeanja tijesta.
Napomena
Ne otvarajte poklopac ureaja tijekom peenja jer to moe rezultirati padanjem kruha.
Prekid programa
Po zavretku postupka peenja ureaj emitira zvuni signal te se na zaslonu prikazuje
0:00. Po zavretku programa ureaj automatski aktivira podgrijavanje u trajanju do 60
minuta. Tijekom podgrijavanja unutar ureaja cirkulira topao zrak. Podgrijavanje
moete prijevremeno prekinuti pritiskom tipke Start/Stop dok se ne oglasi zvuni
signal.
Upozorenje
Prije otvaranja poklopca ureaja iskljuite ureaj iz strujne utinice. Kada se ne koristi
ureaj nikada ne bi smio biti ukljuen u strujnu utinicu!
Vaenje kruha
Prilikom vaenja posude za kruh uvijek koristite drae lonaca ili kuhinjske rukavice.
Drite posudu nagnutu iznad reetke i lagano je protresite dok kruh ne isklizne iz nje.
Ukoliko se kruh ne odvoji sa lopatica za mijeanje paljivo ih uklonite pomou
priloenog dodatka za uklanjanje lopatica.
Napomena
Ne koristite metalne predmete koji bi mogli otetiti premaz protiv lijepljenja. Nakon
uklanjanja kruha odmah isperite posudu za kruh toplom vodom. Ovo spreava da se
lopatice za mijeanje zalijepe za osovinu motora.
Savjet: Ukoliko uklonite lopatice nakon zadnjeg mijeanja tijesta kruh e ostati
netaknut kada ga izvadite iz posude.
Kako biste prekinuli peenje nakratko pritisnite tipku Start/Stop ili iskljuite strujni
kabel iz strujne utinice.
Otvorite poklopac ureaja i izvadite posudu za kruh. Tijesto moete izvaditi
pobranjenim rukama te uklonite lopatice za mijeanje.

HR-9

Vratite tijesto i zatvorite poklopac ureaja.


Ukljuite ureaj nazad u strujnu utinicu te pritisnite tipkuStart/Stop, nakon ega se
program peenja nastavlja. Prije jela ostavite kruh na 15-30 minuta da se ohladi.
Prije rezanja kruha pazite da u posudi za kruh nema lopatica za mijeanje.
Upozorenje
Ne pokuavajte pokrenuti peka kruha ukoliko se nije ohladio ili zagrijao. Ukoliko se
nakon pokretanja programa na zaslonu prikazuje HHH to znai da je temperatura
unutar posude za kruh previe visoka. Trebali biste odmah prekinuti program i iskljuiti
ureaj iz strujne utinice te otvoriti poklopac i prije ponovne uporabe priekati da se
ureaj u potpunosti ohladi.
Ukoliko se nakon pokretanja programa na zaslonu prikazuje LLL to znai da je
temperatura unutar posude za kruh previe niska. Trebali biste preseliti peka kruha u
topliju okolinu.
Ukoliko se na zaslonu nakon pritiska tipke Start/Stop prikae EE0 to znai da je
dolo do kvara senzora temperature. Molimo odnesite ureaj na pregled u ovlateni
servis. Ukoliko se na zaslonu prikazuje EE1, to znai da je dolo do kratkog spoja
senzora temperature.

11. ienje i odravanje


Upozorenje
Prije svakog ienja i odravanja iskljuite ureaj iz strujne utinice i priekajte da se
ohladi. Zatitite ureaj prskanja vodom i vlage jer to moe rezultirati strujnim udarom.
Takoer molimo da se pridravate sigurnosnih uputa.
Vano
Dijelovi i dodaci ureaja se ne bi smjeli prati u perilici posua.
Kuite, poklopac, odjeljak za peenje
Mokrom krpom ili spuvom iz unutranjosti ureaja uklonite sve preostale estice.
Kuite i poklopac takoer prebriite mokrom krpom ili spuvom. U potpunosti
posuite unutranjost ureaja.
Posuda za kruh i lopatica za mijeanje
Povrine posude za kruh i lopatice za mijeanje su prekrivene slojem protiv lijepljenja.
Prilikom ienja nemojte koristiti abrazivne deterdente, prake za ienje ili
predmete koji mogu izgrepsti povrinu. Zbog vlage i pare povrina odreenih dijelova
moe tijekom vremena promijeniti izgled, to ne utjee na kvalitetu ili funkcionalnost
ureaja. Prije ienja izvadite posudu za peenje i lopaticu za mijeanje iz
unutranjosti ureaja. vanjsku stranu posude za kruh prebriite vlanom krpom.

HR-10

Vano
Nikada ne uranjajte posudu za kruh u vodu ili druge tekuine. Unutranjost posude
istite toplom, sapunastom vodom. Ukoliko je lopatica za mijeanje sasuena i teko
se uklanja napunite posudu vruom vodom na otprilike 30 minuta. Ukoliko je prsten
lopatice za mijeanje zaepljen paljivo ga oistite drvenim tapiem. Za ienje
pekaa kruha nemojte koristiti kemijska sredstva za ienje ili razrjeiva.

12. Tehniki podaci


Model: BM-500
Napajanje: A.C 220-240V/ 50Hz
Potronja energije : 560 W
Kapacitet posude za kruh: maksimalno 500g

13. Jamstveni uvjeti


Jamstvene uvjete i popis ovlatenih servisa moete pronai na kraju prirunika.

14. Odlaganje
Nikada ne odlaite peka kruha kao normalan kuanskim otpad.
Pridravajte se vaeih propisa. U sluaju nedoumice kontaktirajte
najblie reciklano dvorite.

15. Tablica programa peenja


TABLICA PROGRAMA PEENJA
Program
Ciklus

1.OSNOVNI

2.SLATKI

3.FRANCUSKI

4.KOLAI

5.JAKO
BRZ

6.TIJESTO

7.TJESTENINA

8.PEENJE

3:05

2:55

3:40

1:20

1:18

1:40

0:15

0:10

MIJEANJE1

10

11

11

15

15

10

15

N/A

DIZANJE1

30

25

40

N/A

10

N/A

N/A

MIJEANJE2

13

14

15

N/A

N/A

10

N/A

N/A

DIZANJE2

42

35

39

N/A

N/A

30

N/A

N/A

DIZANJE3

40

40

50

N/A

25

40

N/A

N/A

PEENJE

50

50

65

50

38

N/A

N/A

0:10-1:00

60

60

60

60

N/A

N/A

60

2:17

2:13

2:39

N/A

1:13

N/A

N/A

N/A

13:00

13:00

13:00

N/A

N/A

13:00

13:00

N/A

PODGRIJAVANJ
E
VRIJEME
DODAVANJA
VOA
VRIJEME
ODGODE

60

HR-11

16. Otklanjanje problema


to uiniti ukoliko se lopatica za
mijeanje zaglavi u posudi za kruh
nakon peenja?
to e se dogoditi ako se u pekau
ostavi gotov kruh?

Moe li se posuda za kruh prati u


perilici posua?
Zato se tijesto ne mijea iako
motor radi?
to uiniti ukoliko lopatica za
mijeanje ostane u kruhu?
to e se dogoditi ukoliko tijekom
programa nestane struje?
Koliko traje peenje kruha?
Koje veliine kruha se mogu pei?
Zato se broja vremena ne moe
koristiti ukoliko se koristi svjee
mlijeko?
Dodane groice se gnjee u
ureaju.

U posudu za kruh ulijte vruu vodu i


okrenite lopaticu kako biste otpustili
sasuenu hranu ispod lopatice.
Funkcija podgrijavanja odrava kruh
toplim i zatienim od vlage skoro 1 sat.
Ukoliko kruh ostane u pekau dulje od 1
sata mogao bi postati vlaan.
Ne. Molimo runo perite posudu za kruh i
lopaticu za mijeanje.
Provjerite jesu li lopatica za mijeanje i
posuda za kruh ispravno postavljene.
Uklonite lopatice za mijeanje putem
dodatka za uklanjanje lopatica.
U sluaju nestanka struje u trajanju do 10
minuta peka e nastaviti sa postavljenim
programom do njegova zavretka.
Za tona trajanja molimo pogledajte
tablicu programa peenja.
Moete pei kruh teine do 500g.
Svei proizvodi poput mlijeka ili jaja se
mogu pokvariti ukoliko previe dugo stoje
u ureaju.
Kako biste sprijeili gnjeenje sastojaka
poput voa ili oraastih plodova dodajte ih
u tijesto tek nakon zvunog signala.

HR-12

K
W
            
          
      W  
          
         
Z
 D^E'
    s    
i


Odlaganje u otpad
W

K 



HR-13

SR
.RULVQLNR
uputstvo
3HND
KOHED

BM-500

Pre upotrebe ureaja paljivo proitajte uputstvo za upotrebu te sauvajte ovaj


prirunik za budue savete. Prosledite prirunik osobama kojima prosleujete peka
hleba.

SADRAJ:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Vane sigurnosne informacije


Opis ureaja
Upotreba ureaja
Pre prve upotrebe
Karakteristike
Upravljaka ploa
Programi peenja
Podeavanje vremena
Pre peenja
Peenje hleba
ienje i odravanje
Tehniki podaci
Garantni uslovi
Odlaganje
Tabela programa peenja
Otklanjanje problema

SR-1

1.Vane sigurnosne informacije


Postavljanje
Posle raspakivanja proverite da li je ureaj oteen u transportu. Ukoliko je potrebno
kontaktirajte dobavljaa.
Postavite ureaj na suvu, ravnu povrinu otpornu na visoku temperaturu.
Ne postavljate ureaj u blizinu gasnih plamenika, elektrinih penica ili drugih izvora
visoke temperature.
Ne postavljajte ureaj u blizinu zapaljivih materijala, eksploziva i/ili samozapaljivih
gasova.
Nipota ne prekrivajte ventilacijske otvore na ureaju.
Pre ukljuenja ureaja proverite odgovara li napon strujne mree radnom naponu
ureaja, navedenom na ploici sa tehnikim podacima.
Ne povlaite strujni kabl preko otrih rubova ili blizu vruih povrina ili predmeta jer
to moe da oteti izolaciju strujnog kabla.
Kako bi se spreilo spoticanje ureaj je opremljen kratkim strujnim kablom.
Ukoliko nameravate da koristite produni kabl proverite odgovara li maksimalna
nazivna snaga kabla snazi pekaa hleba.
Sprovedite produni kabl tako da onemoguite spoticanje ili nenamerno povlaenje
istog.
Ovaj ureaj nije namenjen za upravljanje putem eksternog brojaa vremena ili
zasebnog sistema za daljinsko upravljanje.
Moe da se ispee hleb maksimalne teine 500g, tako da se prilikom koritenja
potrebnih koliina brana i kvasca treba ravnati po uputstvu pekaa hleba.

Tokom rada
Redovno proveravajte stanje strujnog kabla i utikaa. Ukoliko je strujni kabl oteen
mora da ga zameni proizvoa, ovlateni servis ili kvalifikovana osoba kako bi se
izbegle opasnosti.
Deci bi trebalo doputati da koriste elektrine ureaje ili stoje u njihovoj blizini
iskljuivo uz strog nadzor odraslih osoba.
Ovaj ureaj je u skladu sa sigurnosnim propisima. Provere, popravke i tehniko
odravanje sme da vri samo ovlateni servis.
Tokom rada ne postavljajte nikakve predmete na ureaj i ne prekrivajte ga.
Opasnost od poara!
Oprez, peka tokom upotrebe postaje vru. Dodirujte iskljuivo drke i upravljake
tipke na ureaju. Ukoliko je potrebno koristite kuhinjsku krpu.

SR-2

Pre stavljanja ili vaenja dodataka priekajte da se ureaj ohladi pa ga iskljuite iz


strujne utinice.
Nemojte pomerati peka hleba ukoliko se u posudi za hleb nalaze vrui sastojci ili
tenosti.
Izbjegavajte dodire sa rotirajuim lopaticama za meanje dok rade. Opasnost od
ozleda!
Za potpuno iskljuenje ureaja ugasite ureaj pomou glavnog prekidaa a zatim
iskljuite strujni kabl iz strujne utinice.
Prilikom iskljuivanja ne povlaite strujni kabl ve utika.
kada ne koristite ureaj ili pre ienja kao i iz sigurnosnih razloga iskljuite strujni
kabl iz strujne utinice.
Ne koristite peka hleba za ostavljanje hrane ili kuhinjskih pomagala.
ienje
Uredjaj iskljuiti iz strujne utinice!
Prilikom ienja ne uranjajte peka hleba u vodu ili druge tenosti jer postoji
pasnost od smrtonosnog strujnog udara!
Ne istite peka hleba abrazivnim sredstvima. Odvojene estice mogu doi u dodir
sa elektrinim delovima i prouzrokovati ozbiljan strujni udar.
Ureaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (ukljuujui decu) sa smanjenim
fizikim, ulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim
ukoliko ih ne nadzire ili ih je u nain upotrebe ureaja uputila osoba odgovorna za
njihovu sigurnost.
Ureaj drati van domaaja dece.

SR-3

2. Opis ureaja

(1).
(2).
(3).
(4).
(5).
(6).
(7).

Poklopac ureaja
Lopatica za meanje
Posuda za hleb
Upravljaka ploa
Kuite
Merna kaika (ajna i normalna veliina)
Merna olja

3. Upotreba ureaja
Peka hleba koristite iskljuivo za peenje hleba kod kue. Ne koristite ureaj za
suenje hrane ili drugih predmeta.
Ne koristite peka hleba na otvorenom. Koristite samo dodatke preporuene strane
proizvoaa. Nepreporueni dodaci mogu da otete ureaj.

4. Pre prve upotrebe


Odlaganje ambalae
Raspakujte ureaj te odloite ambalau u skladu sa zakonskim propisima.
Prvo ienje
Pre prve upotrebe prebriite posudu za hleb, lopatice za meanje i spoljanju povrinu
pekaa istom, vlanom krpom. Ne koristite abrazivna sredstva za ienje. Uklonite
zatitnu foliju sa upravljake ploe.

SR-4

5. Karakteristike

Peka hleba moete koristiti za peenje hleba po Vaem ukusu.


Moete birati izmeu 8 razliitih programa.
Moete koristiti gotove smee za hleb.
Moete meati testo za rezance ili rastezanje.
Moete praviti kolae.

6. Upravljaka ploa

(1). LCD displej


(a). Deo za izbor teine hleba, maksimalno 500g,
(b). Preostalo trajanje peenja u minutima i programirano trajanje
(c). Odabrana bora kore hleba (svetla, srednja, tamna)
(d). Broj odabranog programa
(2). Meni
Izbor eljenog programa peenja. Broj programa i odgovarajue trajanje peenja se
prikazuje na LCD displeju.
Vano:
Prilikom pritiskanja komandi mora da se uje zvuni signal, osim ukoliko ureaj radi.
(3). Boja
Odaberite eljenu boju kore hleba (svetla/srednja/tamna). Pritiite komandu Color
dok se ne prikae oznaka koja predstavlja eljenu boju kore.

SR-5

(4). Broja vremena


Peenje sa vremenskom odgodom.
Kako biste podesili vreme zavretka peenja pritisnite komandu
ili Timer
.
Timer
(6). Start/Stop
Komanda za pokretanje i prekid rada ili za brisanje postavljenog brojaa vremena.
Za prekid rada i brisanje svih postavki pritisnite Start/Stop na 2 sekunde dok ne
zaujete jedan dug zvuni signal.
Napomena:
Ukoliko elite samo da proverite stanje hleba nemojte da pritiskate komandu
Start/Stop.
(7). Broj programa
Broj programa se prikazuje u gornjem levom uglu LCD displeja.
Memorijska funkcija
Posle ponovnog ukljuenja po nestanku struje u trajanju do otprilike 10 minuta
program e se nastaviti od zadnje take. Meutim, ovo ne vredi ukoliko
ponitite/prekinete proces peenja pritiskom na Start/Stop na 2 sekunde.
Prozor
Kroz prozor moete proveriti kako napreduje peenje hleba.

7. Programi peenja
eljeni program peenja moete da izaberete pritiskanjem komande MENU.
Odgovarajui broj programa se prikazuje na LCD displeju. Trajanje peenja zavisi od
kombinacije izabranih programa. Pogledajte odeljak Tabela trajanja peenja.
Program 1: Osnovni
Za beli i meani hleb koji se uglavnom sastoji od peninog ili raanog brana. Hleb je
kompaktne teksture.
Program 2: Slatki
Za hleb sa dodacima poput vonih sokova, kokosovog brana, suvog groa i drugog
suenog voa, okolade ili eera. Zbog produene faze dizanja hleb e biti lagan i
prozraan.
Program 3: Francuski
Za lagani hleb od finog brana. Normalno je hleb izdaan sa hrskavom korom. Ovaj
program nije podoban za recepte koji zahtevaju buter, margarin ili mleko.

SR-6

Program 4: Kolai
Meanje i peenje kolaa.
Program 5: Jako brz
Jako brzo meanje, dizanje i peenje. No hleb e biti najgrublji od svih programa.
Program 6: Testo
Za pripremu dizanog testa. Kod ovog programa nema peenja.
Program 7:Testenina
Za pripremu testenine Kod ovog programa nema peenja.
Program 8: Peenje
Za dodatno peenje hleba koji je previe lagan ili nedovoljno peen. Kod ovog
programa nema meanja ili dizanja.
Hleb e se odravati toplim otprilike sat vremena posle zavretka peenja. Ovo
spreava da hleb postane previe vlaan.
Za prevremeni prekid ove funkcije na 2 sekunde pritisnite Start/Stop, dok ne
zaujete jedan dug zvuni signal. Za iskljuenje ureaja iskljuite strujni kabl iz strujne
utinice.
Kod programa 1, 2, 3, 4 i 5 tokom programa se oglaava zvuni signal. Posle signala
dodajte dodatne sastojke poput voa ili oraastih plodova.
Ukoliko ste postavili broja odgode moete na poetku staviti sve sastojke u posudu
za hleb. U ovom sluaju bi trebalo voe i oraaste plodove narezati na sitnije komade.

8. Postavljanje vremena
Funkcija brojaa vremena omoguuje peenje sa odgodom.
Ukoliko ne elite da ureaj odmah pone s radom moete pomou ove komande
postaviti vreme odgode.
Pritiskom na Time morate podesiti koliko vremena treba da prodje pre nego hleb
bude gotov. Imajte na umu da bi vreme odgode trebalo da sadri trajanje peenja za
odabrani program, tj. po isteku vremena odgode hleb mora biti peen i spreman za
posluivanje. Prvo treba odabrati program i stepen peenosti hleba, a zatim pritiscima
na Time poveati vreme odgode u koracima od 10 minuta. Maksimalna odgoda
iznosi 13 sati.
Primer: Sada je 20:30 a eleli biste da hleb bude gotov sledeeg jutra u 07:00, tj. za
10 sati i 30 minuta. Odaberite program, boju i veliinu hleba te pritiskanjem na Time
dodajte vreme dok se na LCD displeju ne prikae 10:30. Zatim pritisnite Start/Stop
kako biste aktivirali ovo vreme odgode. Moete vidjeti da taka blinka dok se na LCD
displeju odbrojava vreme. U 07:00 ujutro e svje hleb biti spreman. Ukoliko ne elite
odmah da izvadite hleb, poee jednosatno odravanja hleba toplim.

SR-7

Napomena
Nemojte koristiti funkciju odgode peenja ukoliko koristite brzo kvarljive sastojke poput
jaja, mleka, pavlake ili sira.

9. Pre peenja
Za uspean postupak peenja u obzir uzmite sledee:
Sastojci
Pre stavljanja sastojaka izvadite posudu za hleb iz ureaja.
Ukoliko sastojci dou u dodir sa podrujem peenja moe doi do poara zbog
njihova zagrevanja na grejnim ploama.
Uvek stavljajte sastojke navedenim redosledom u posudu.
Svi sastojci bi trebali da budu na sobnoj temperaturi kao bi kvasac postigao
optimalne rezultate dizanja.
Precizno izmerite sastojke. ak i neznatna odstupanja od koliina navedenih u
receptu mogu imati negativan utjecaj na rezultate peenja.
Napomena
Nikada nemojte koristiti vee koliine od navedenih. Previe tijesta se moe dii iz
posude za hleb i doi u dodir sa grijaim elementima, te uzrokovati poar.

10. Peenje hleba


Priprema
Pridravajte se sigurnosnih uputa navedenih u ovom priruniku. Postavite peka hleba
na ravnu i vrstu povrinu.
Napomena
Maksimalna koliina brana i kvasca koja stane u peka je 500g. Nemojte koristiti
vee koliine sastojaka.
Prvo dodajte vodu, ulje i druge tenosti a zatim dodajte eer, so, brano i na kraju
kvasac.
(1). Izvucite posudu za hleb iz ureaja.
(2). Gurnite lopatice za meanje na osovinu motora u posudi za hleb. Proverite jesu li
vrsto postavljene.
(3). Stavite sastojke iz recepta navedenim redosledom u posudu za hleb. Prvo dodajte
vodu, ulje i druge tenosti a zatim dodajte eer, so, brano i na kraju kvasac.
Napomena
Pazite da kvasac ne doe u dodir sa solju ili tenou.
(4). Vratite posudu za hleb u ureaj. Proverite da li je ispravno postavljena.

SR-8

(5). Zatvorite poklopac ureaja.


(6). Ukljuite ureaj u strujnu utinicu. Zvuni signal i displej prikazuju broj programa i
trajanje normalnog programa 1.
(7). Pritiskom na MENU odaberite eljeni program. Svaki pritisak se potvruje
zvunim signalom.
(8). Odaberite eljenu boju hleba. Oznaka na displeju pokazuje dali ste odabrali svetlu,
srednju ili tamnu boju.
(9). Sada imate mogunost postavljanja vremena zavretka programa pomou
funkcije brojaa vremena. Moete unetii maksimalnu odgodu od do 13 sati.
Pokretanje programa
Pokrenite program pritiskom na Start/Stop.
Program e automatski da vri odreene radnje. Moete da pratite raspored programa
kroz prozor na pekau hleba. Povremeno, tokom peenja, na prozoru moe da s
ekondenzuje vlaga. Poklopac ureaja moe da se otvori tokom meanja testa.
Napomena
Ne otvarajte poklopac ureaja tokom peenja jer to moe rezultirati padanjem hleba.
Prekid programa
Po zavretku postupka peenja ureaj emitira zvuni signal te se na displeju prikazuje
0:00. Po zavretku programa ureaj automatski aktivira podgravanje u trajanju do 60
minuta. Tokom podgravanja unutar ureaja cirkulie topao vazduh. Podgrevanje
moete prevremeno da prekinete pritiskom na Start/Stop dok se ne oglasi zvuni
signal.
Upozorenje
Pre otvaranja poklopca ureaja iskljuite ureaj iz strujne utinice. Kada se ne koristi
ureaj nikada ne bi smeo da bude ukljuen u strujnu utinicu!
Vaenje hleba
Prilikom vaenja posude za hleb uvek koristite drae lonaca ili kuhinjske rukavice.
Drite posudu nagnutu iznad reetke i lagano je protresite dok hleb ne isklizne iz nje.
Ukoliko se hleb ne odvoji sa lopatica za meanje paljivo ih uklonite pomou
priloenog dodatka za uklanjanje lopatica.
Napomena
Ne koristite metalne predmete koji bi mogli da otete premaz protiv lepljenja. Posle
uklanjanja hleba odmah isperite posudu za hleb toplom vodom. Ovo spreava da se
lopatice za meanje zalepe za osovinu motora.
Savjet: Ukoliko uklonite lopatice posle zadnjeg meanja testa hleb e ostati netaknut
kada ga izvadite iz posude.
Kako biste prekinuli peenje nakratko pritisnite tipku Start/Stop ili iskljuite strujni
kabl iz strujne utinice.
Otvorite poklopac ureaja i izvadite posudu za hleb. Testo moete da izvadite

SR-9

pobranjenim rukama i da uklonite lopatice za meanje.


Vratite testo i zatvorite poklopac ureaja.
Ukljuite ureaj nazad u strujnu utinicu te pritisnite Start/Stop, posle ega se
program peenja nastavlja. Pre jela ostavite hleb na 15-30 minuta da se ohladi. Pre
rezanja hleba pazite da u posudi za hleb nema lopatica za meanje.
Upozorenje
Ne pokuavajte pokrenuti peka hleba ukoliko se nije ohladio ili zagrejao. Ukoliko se
posle pokretanja programa na displeju prikazuje HHH to znai da je temperatura
unutar posude za hleb previe visoka. Trebali biste odmah da prekinete program i
iskljuite ureaj iz strujne utinice i da otvorite poklopac. Pre ponovne upotrebe
priekati da se ureaj u potpunosti ohladi.
Ukoliko se posle pokretanja programa na displeju prikazuje LLL to znai da je
temperatura unutar posude za hleb previe niska. Trebali biste preseliti peka hleba u
topliju okolinu.
Ukoliko se na displeju posle pritiska na Start/Stop prikae EE0 to znai da je dolo
do kvara senzora temperature. Ukoliko se na displeju prikazuje EE1, to znai da je
dolo do kratkog spoja senzora temperature. U oba sluaja odnesite ureaj na pregled
u ovlateni servis.

11. ienje i odravanje


Upozorenje
Pre svakog ienja i odravanja iskljuite ureaj iz strujne utinice i priekajte da se
ohladi. Zatitite ureaj od vlage i prskanja vodom jer to moe kasnije da rezultira
strujnim udarom. Pridravajte se sigurnosnih upurstava!
Vano
Delovi i dodaci ureaja se ne bi smeli prati u maini za pranje sudova.
Kuite, poklopac, odeljak za peenje
Mokrom krpom ili sunerom iz unutranjosti ureaja uklonite sve preostale estice.
Kuite i poklopac takoer prebriite mokrom krpom ili sunerom. U potpunosti osuite
unutranjost ureaja.
Posuda za hleb i lopatica za meanje
Povrine posude za hleb i lopatice za meanje su prekrivene slojem protiv lepljenja.
Prilikom ienja nemojte da koristite abrazivne deterdente, prakove za ienje ili
predmete koji mogu da izgrebu povrinu. Zbog vlage i pare povrina odreenih
dijelova moe tokom vremena promeniti izgled, ta ne utle na kvalitet ili
funkcionalnost ureaja. Pre ienja izvadite posudu za peenje i lopaticu za meanje
iz unutranjosti ureaja. Spoljanju stranu posude za hleb prebriite vlanom krpom.

SR-10

Va
ano
nutranjosst posud
de
druge tenosti. Un
Niikada ne uranjajte posudu zza hleb u vodu ili d
nje sasue
ena i tekko se
isstite toplo
om, sapun
nastom vvodom. Ukkoliko je llopatica zza mean
om na otp
prilike 30 minuta. U
Ukoliko je
e prsten
ukklanja nap
punite posudu vruom vodo
o ga oistiite drvenim tapie
em. Za iienje
lop
patice za meanje
e zapuen
n paljivo
a ienje
e ili razre
iva.
ojte da koristite hem
mijska sre
edstva za
pe
ekaa hle
eba nemo

12
2. Tehn
niki po
odaci
Model: BM-500
0Hz
apajanje: A.C 220-240V/ 50
Na
Po
otronja e
energije : 560 W
no 500g
Ka
apacitet p
posude za
a hleb: maksimaln

13
3. Gara
antni us
slovi
ervisa mo
oete pron
nai na krraju prirunika.
Ga
arantne u
uslove i popis ovla
atenih se

14
4. Odla
aganje
e peka hleba
h
kao uobia
ajeni ku
ni
Nikada ne bacajte
N
o
otpad.
ajte se va
aeih pro
opisa. U ssluaju ne
edoumice
e
Pridrava
uzee za reciklau.
kontaktira
ajte najbliie predu

eenja
Tabela
a progra
ama pe
15. T
Program
m
Ciklus

1.OSNO
OVNI

2.SLAT
TKI

3.FRANCUSKI

4.K
KOLAI

5.JA
AKO
BR
RZ

6.TES
STO

7.TES
STENINA

8.PEENJE

3:05

2:55
5

3:40

1:20

1:18

1:40
0

0
0:15

0:10

MEANJE1

10

11

11

15

15

10

15

N/A

DIZANJE1

30

25

4
40

N//A

10

N
N/A

N/A

10

N
N/A

N/A

30

N
N/A

N/A

MEANJE2

13

14

1
15

N/A

N//A

DIZANJE2

42

35

3
39

N/A

N//A

DIZANJE3

40

40

5
50

N/A

2
25

40

N
N/A

N/A

PEENJE

50

50

65
6

50

3
38

N/A
A

N
N/A

0
0:10-1:00

60

6
60

60

6
60

N/A
A

N
N/A

60

2:17

2:13
3

2:39

N/A

1:13

N/A
A

N
N/A

N/A

13:00
0

13:00

13
3:00

N/A

N//A

13:0
00

13
3:00

N/A

PODGREVANJJE
VREME
DODAVANJA
VOA
VREME
ODGODE

60

SR-11

16. Otklanjanje problema


ta da se uini ukoliko se lopatica
za meanje zaglavi u posudi za
hleb posle peenja?
ta e da se dogodi ako se u
pekau ostavi gotov hleb?

Moe li se posuda za hleb da se


pere u maini za pranje sudova?
Zata se testo ne mea iako motor
radi?
ta da se ini ukoliko lopatica za
meanje ostane u hlebu?
ta e da se dogodi ukoliko tokom
programa nestane struje?

Koliko traje peenje hleba?


Koje veliine hleba mogu da se
peku?
Zata broja vremena ne moe da
se koristi ukoliko se koristi svee
mleko?
Dodato suvo groe se gnjei u
ureaju.

U posudu za hleb sipajte vruu vodu i


okrenite lopaticu kako biste otpustili
sasuenu hranu ispod lopatice.
Funkcija podgrevanja odrava hleb toplim
i zatienim od vlage skoro 1 sat. Ukoliko
hleb ostane u pekau due od 1 sata
mogao bi postati vlaan.
Ne. Runo perite posudu za hleb i
lopaticu za meanje.
Proverite da li su lopatica za meanje i
posuda za hleb ispravno postavljene.
Uklonite lopatice za meanje pomou
dodatka za uklanjanje lopatica.
U sluaju nestanka struje u trajanju do 10
minuta peka e da nastavi sa
postavljenim programom do njegovog
zavretka.
Za tana trajanja pogledajte tablicu
programa peenja.
Moete pei hleb teine do 500g.
Svei proizvodi poput mleka ili jaja mogu
da se pokvare ukoliko previe dugo stoje
u ureaju.
Kako biste spreili gnjeenje sastojaka
poput voa ili oraastih plodova dodajte ih
u testo tek posle zvunog signala.

SR-10

CG
.RULVQLNR
uputstvo
3HND
KOMHED

BM-500

SADRAJ:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Vane sigurnosne informacije


Opis ureaja
Upotreba ureaja
Prije prve upotrebe
Karakteristike
Upravljaka ploa
Programi peenja
Postavljanje vremena
Prije peenja
Peenje hljeba
ienje i odravanje
Tehniki podaci
Garantni uslovi
Odlaganje
Tablica programa peenja
Otklanjanje problema

Prije upotrebe ureaja paljivo proitajte uputstva za upotrebu i sauvajte ovaj


prirunik za budue savjete. Proslijedite prirunik osobama kojima prosljeujete peka
hljeba.

CG-1

1.Vane sigurnosne informacije


Postavljanje
Nakon raspakivanja provjerite je li ureaj oteen u transportu. Ukoliko je potrebno,
kontaktirajte dobavljaa.
Postavite ureaj na suvu, ravnu povrinu otpornu na toplotu.
Ne postavljate ureaj u blizinu plinskih plamenika, elektrinih penica ili drugih
izvora toplote.
Ne postavljajte ureaj u blizinu zapaljivih materijala, eksploziva i/ili samozapaljivih
plinova.
Nipoto ne prekrivajte ventilacione otvore na ureaju.
Prije ukljuenja ureaja provjerite odgovara li napon strujne mree radnom naponu
ureaja, navedenom na ploici sa tehnikim podacima.
Ne povlaite strujni kabal preko otrih ivica ili blizu vruih povrina ili predmeta jer to
moe otetiti izolaciju strujnog kabla.
Kako bi se sprijeilo spoticanje, ureaj je opremljen kratkim strujnim kablom.
Ukoliko namjeravate koristiti produni kabal, provjerite odgovara li maksimalna
oznaena snaga kabla snazi pekaa hljeba.
Sprovedite produni kabal tako da onemoguite spoticanje ili nenamjerno
povlaenje istog.
Ovaj ureaj nije namijenjen za upravljanje putem eksternog brojaa vremena ili
zasebnog sistema za daljinsko upravljanje.
Moe se ispei hljeb maksimalne teine 500g, tako da se prilikom korienja
maksimalnih koliina brana i kvasca treba ravnati po posudi pekaa hljeba.
Tokom rada
Redovno provjeravajte stanje strujnog kabla i utikaa. Ukoliko je strujni kabal
oteen, mora ga zamijeniti proizvoa, ovlaeni servis ili slino kvalifikovana
osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
Djeci bi trebalo doputati da koriste elektrine ureaje ili stoje u njihovoj blizini
iskljuivo uz strog nadzor odraslih osoba.
Ovaj ureaj je u skladu sa normalnim sigurnosnim propisima. Provjere, popravke i
tehniko odravanje smije vriti samo ovlaeni servis.
Tokom rada ne postavljajte ikakve predmete na ureaj i ne prekrivajte ga. Opasnost
od poara!
Oprez, peka tokom upotrebe postaje vru. Dodirujte iskljuivo drke i upravljake
tastera na ureaju. Ukoliko je potrebno, koristiti kuhinjsku krpu.

CG-2

Prije vaenja i umetanja dodataka priekajte da se ureaj ohladi i iskljuite ga iz


strujne utinice.
Nemojte pomjerati peka hljeba ukoliko se u posudi za hljeb nalaze vrui sastojci ili
tenosti.
Izbjegavajte dodire sa rotirajuim lopaticama za mijeanje dok rade. Opasnost od
povreda!
Za potpuno iskljuenje ureaja ugasite ureaj putem glavnog prekidaa pa zatim
iskljuite strujni kabal iz strujne utinice.
Prilikom iskljuivanja ne povlaite strujni kabal ve utika.
Kada ne koristite ureaj, kao i prije ienja, iz sigurnosnih razloga iskljuite strujni
kabal iz strujne utinice.
Ne koristite peka hljeba za uvanje hrane ili kuhinjskih pomagala.
ienje
Ne potapajte peka hljeba u vodu ili druge tenosti. Opasnost od smrtonosnog
strujnog udara!
Ne istite peka hljeba abrazivnim sredstvima. Odvojene estice mogu doi u dodir
sa elektrinim dijelovima i prouzrokovati ozbiljan strujni udar.
Ureaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (ukljuujui djecu) sa
smanjenim fizikim, ulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i
znanja osim ukoliko ih ne nadzire ili ih u nain upotrebe ureaja nije uputila osoba
odgovorna za njihovu sigurnost.
Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ureajem.

CG-3

2. Opis ureaja

(1).
(2).
(3).
(4).
(5).
(6).
(7).

Poklopac ureaja
Lopatica za mijeanje
Posuda za hljeb
Upravljaka ploa
Kuite
Mjerna kaika (ajna i normalna veliina)
Mjerna olja

3. Upotreba ureaja
Peka hljeba koristite iskljuivo za peenje hljeba kod kue. Ne koristite ureaj za
suenje hrane ili drugih predmeta.
Ne koristite peka hljeba na otvorenom. Koristite samo dodatke preporuene od
strane proizvoaa. Nepreporueni dodaci mogu otetiti ureaj.

4. Prije prve upotrebe


Odlaganje ambalae
Raspakujte ureaj i odloite ambalau u skladu sa zakonskim propisima.
Prvo ienje
Prije prve upotrebe prebriite posudu za hljeb, lopatice za mijeanje i spoljnu povrinu
pekaa istom, vlanom krpom. Ne koristite abrazivna sredstva za ienje. Uklonite
zatitnu foliju sa upravljake ploe.

CG-4

5. Karakteristike

Peka hljeba moete koristiti za pravljenje hljeba po Vaem ukusu.


Moete birati izmeu 8 razliitih programa.
Moete koristiti gotove smjese za hljeb.
Moete mijeati tijesto za rezance ili rastezanje.
Moete praviti kolae.

6. Upravljaka ploa

(1). LCD zaslon


(a). Dio za odabir teine hljeba, maksimalno 500g,
(b). Preostalo trajanje peenja u minutama i programirano trajanje
(c). Odabrana bora kore hljeba
svijetla, srednja, tamna
(d). Broj odabranog programa
(2). Izbornik
Odabir eljenog programa peenja. Broj programa i odgovarajue trajanje peenja se
prikazuje na LCD zaslonu.
Vano:
Prilikom pritiska tastera mora se uti zvuni signal, osim ukoliko ureaj radi.
(3). Boja
Odaberite eljenu boju kore hljeba (svijetla/srednja/tamna). Pritiskajte taster Color

CG-5

dok se ne prikae oznaka koja predstavlja eljenu boju kore.


(4). Broja vremena
Peenje sa vremenskom odgodom.
Kako biste podesili vrijeme zavretka peenja pritisnite taster
ili Timer
.
Timer
(6). Start/Stop
Za pokretanje i prekid rada ili za brisanje postavljenog brojaa vremena. Za prekid
rada i brisanje svih postavki pritisnite taster Start/Stop na 2 sekunde dok ne zaujete
jedan dug zvuni signal.
Napomena:
Ukoliko samo elite provjeriti stanje hljeba nemojte pritiskati taster Start/Stop.
(7). Broj programa
Broj programa se prikazuje u gornjem lijevom uglu LCD zaslona.
Memorijska funkcija
Nakon ponovnog ukljuenja po nestanku struje u trajanju do otprilike 10 minuta
program e se nastaviti od zadnje take. Meutim, ovo ne vrijedi ukoliko
ponitite/prekinete proces peenja pritiskom tastera Start/Stop na 2 sekunde.
Prozor
Kroz prozor moete provjeriti kako napreduje peenje hljeba.

7. Programi peenja
eljeni program peenja moete odabrati pritiscima tastera MENU. Odgovarajui
broj programa se prikazuje na LCD zaslonu. Trajanje peenja zavisi od kombinacije
odabranih programa. Pogledajte odjeljak Tablica trajanja peenja.
Program 1: Osnovni
Za bijeli i mijeani hljeb koji se uglavnom sastoji od peninog ili raanog brana. Hljeb
je kompaktne teksture.
Program 2: Slatki
Za hljeb sa dodacima poput vonih sokova, kokosovog brana, groica, suvog voa,
okolade ili eera. Zbog due faze dizanja, hljeb e biti lagan i prozraan.
Program 3: Francuski
Za lagani hljeb od finog brana. Normalno je hljeb nadignut sa hrskavom korom. Ovaj
program nije podoban za recepte koji zahtijevaju maslac, margarin ili mlijeko.

CG-6

Program 4: Kolai
Mijeanje i peenje kolaa.
Program 5: Jako brz
Jako brzo mijeanje, dizanje i peenje. No hljeb e biti najgrublji od svih programa.
Program 6: Tijesto
Za pripremu dizanog tijesta. Kod ovog programa nema peenja.
Program 7:Tjestenina
Za pripremu tjestenine. Kod ovog programa nema peenja.
Program 8: Peenje
Za dodatno peenje hljeba koji je previe lagan ili nedovoljno peen. Kod ovog
programa nema mijeanja ili dizanja.
Hljeb e se odravati toplim otprilike sat vremena nakon zavretka peenja. Ovo
sprjeava da hljeb postane previe vlaan.
Za prijevremeni prekid ove funkcije na 2 sekunde pritisnite taster Start/Stop, dok ne
zaujete jedan dugi zvuni signal. Za iskljuenje ureaja iskljuite strujni kabal iz
strujne utinice.
Kod programa 1, 2, 3, 4, 5 tokom programa se oglaava zvuni signal. Nakon signala
dodajte dodatne sastojke poput voa ili oraastih plodova.
Ukoliko ste postavili broja odgode, moete na poetku staviti sve sastojke u posudu
za hljeb. U ovom sluaju bi trebalo voe i oraaste plodove narezati na sitnije komade.

8. Postavljanje vremena
Funkcija brojaa vremena omoguuje peenje sa odgodom.
Ukoliko ne elite da ureaj odmah zapone s radom moete pomou ovog tastera
postaviti vrijeme odgode.
Pritiskom tastera Time morate podesiti koliko vremena treba proi prije nego hljeb
bude gotov. Imajte na umu da bi vrijeme odgode trebalo sadravati trajanje peenja za
odabrani program, tj. po isteku vremena odgode hljeb mora biti peen i spreman za
posluivanje. Prvo treba odabrati program i stepen peenosti hljeba, pa zatim
pritiscima tastera Time poveati vrijeme odgode u koracima od 10 minuta.
Maksimalna odgoda iznosi 13 sati.
Primjer: Sada je 20:30 a eljeli biste da hljeb bude gotov sljedee jutro u 07:00, tj. za
10 sati i 30 minuta. Odaberite program, boju i veliinu hljeba te pritiscima tastera
Time dodajte vrijeme dok se na LCD zaslonu ne prikae 10:30. Zatim pritisnite
taster Start/Stop kako biste aktivirali ovo vrijeme odgode. Moete vidjeti da taka
bljeska te se na LCD zaslonu odbrojava vrijeme. U 07:00 ujutro e svje hljeb biti
spreman. Ukoliko ne elite odmah izvaditi hljeb, zapoinje 1 sat odravanja hljeba
toplim.

CG-7

Napomena
Nemojte koristiti funkciju odgode peenja ukoliko koristite brzo kvarljive sastojke poput
jaja, mlijeka, kajmaka ili sira.

9. Prije peenja
Za uspjean postupak peenja molimo u obzir uzmite sljedee:
Sastojci
Prije ubacivanja sastojaka izvadite posudu za hljeb iz ureaja.
Ukoliko sastojci dou u dodir sa podrujem peenja moe doi do poara zbog
njihovog zagrijavanja na grijaim ploama.
Uvijek stavljajte sastojke navedenim redoslijedom u posudu.
Svi sastojci bi trebalo biti sobne temperature kao bi kvasac postigao optimalne
rezultate dizanja.
Precizno izmjerite sastojke. ak i neznatna odstupanja od koliina navedenih u
receptu mogu imati negativan uticaj na rezultate peenja.
Napomena
Nikada nemojte koristiti vee koliine od navedenih. Previe tijesta se moe dii iz
posude za hljeb i doi u dodir sa grijaim elementima i uzrokovati poar.

10. Peenje hljeba


Priprema
Pridravajte se sigurnosnih uputstava navedenih u ovom priruniku. Postavite peka
hljeba na ravnu i vrstu povrinu.
Napomena
Maksimalna koliina brana i kvasca koja stane u peka je 500g. Nemojte koristiti vee
koliine sastojaka.
Prvo dodajte vodu, ulje i druge tenosti, pa zatim dodajte eer, so, brano i na kraju
kvasac.
(1). Izvucite posudu za hljeb iz ureaja.
(2). Gurnite lopatice za mijeanje na osovinu motora u posudi za hljeb. Provjerite jesu
li vrsto postavljene.
(3). Postavite sastojke iz recepta navedenim redoslijedom u posudu za hljeb. Prvo
dodajte vodu, ulje i druge tenosti te zatim dodajte eer, sol, brano i naposljetku
kvasac.

CG-8

Napomena
Pazite da kvasac ne doe u dodir sa soli ili tenou.
(4). Vratite posudu za hljeb u ureaj. Provjerite je li ispravno postavljena.
(5). Zatvorite poklopac ureaja.
(6). Ukljuite ureaj u strujnu utinicu. Zvuni signal i zaslon prikazuju broj programa i
trajanje normalnog programa 1.
(7). Tasterom MENU odaberite eljeni program. Svaki pritisak se potvruje zvunim
signalom.
(8). Odaberite eljenu boju hljeba. Oznaka na zaslonu naznauje jeste li odabrali
svijetlu, srednju ili tamnu boju.
(9). Sada imate mogunost postavljanja vremena zavretka programa putem funkcije
brojaa vremena. Moete unijeti maksimalnu odgodu do 13 sati.
Pokretanje programa
Pokrenite program pritiskom tastera Start/Stop.
Program e automatski vriti odreene radnje. Moete pratiti raspored programa kroz
prozor na pekau hljeba. Povremeno se tokom peenja na prozoru moe
kondenzovati vlaga. Poklopac ureaja se moe otvoriti tokom mijeanja tijesta.
Napomena
Ne otvarajte poklopac ureaja tokom peenja jer to moe rezultirati padanjem hljeba.
Prekid programa
Po zavretku postupka peenja ureaj emituje zvuni signal te se na zaslonu prikazuje
0:00. Po zavretku programa ureaj automatski aktivira podgrijavanje u trajanju do 60
minuta. Tokom podgrijavanja unutar ureaja cirkulie topli vazduh. Podgrijavanje
moete prijevremeno prekinuti pritiskom tastera Start/Stop dok se ne oglasi zvuni
signal.
Upozorenje
Prije otvaranja poklopca ureaja iskljuite ureaj iz strujne utinice. Kada se ne koristi,
ureaj nikada ne bi smio biti ukljuen u strujnu utinicu!
Vaenje hljeba
Prilikom vaenja posude za hljeb uvijek koristite drae lonaca ili kuhinjske rukavice.
Drite posudu nagnutu iznad reetke i lagano je protresite dok hljeb ne isklizne iz nje.
Ukoliko se hljeb ne odvoji sa lopatica za mijeanje, paljivo ih uklonite pomou
priloenog dodatka za uklanjanje lopatica.
Napomena
Ne koristite metalne predmete koji bi mogli otetiti premaz protiv lijepljenja. Nakon
uklanjanja hljeba odmah isperite posudu za hljeb toplom vodom. Ovo spreava da se
lopatice za mijeanje zalijepe za osovinu motora.

CG-9

Savjet: Ukoliko uklonite lopatice nakon zadnjeg mijeanja tijesta, hljeb e ostati
netaknut kada ga izvadite iz posude.
Kako biste prekinuli peenje nakratko pritisnite taster Start/Stop ili iskljuite strujni
kabal iz strujne utinice.
Otvorite poklopac ureaja i izvadite posudu za hljeb. Tijesto moete izvaditi
pobranjenim rukama te uklonite lopatice za mijeanje.
Vratite tijesto i zatvorite poklopac ureaja.
Ukljuite ureaj nazad u strujnu utinicu te pritisnite taster Start/Stop, nakon ega
se program peenja nastavlja. Prije jela ostavite hljeb na 15-30 minuta da se ohladi.
Prije rezanja hljeba pazite da u posudi za hljeb nema lopatica za mijeanje.
Upozorenje
Ne pokuavajte pokrenuti peka hljeba ukoliko se nije ohladio ili zagrijao. Ukoliko se
nakon pokretanja programa na zaslonu prikazuje HHH to znai da je temperatura
unutar posude za hljeb previe visoka. Trebali biste odmah prekinuti program i iskljuiti
ureaj iz strujne utinice te otvoriti poklopac i prije ponovne upotrebe priekati da se
ureaj u potpunosti ohladi.
Ukoliko se nakon pokretanja programa na zaslonu prikazuje LLL to znai da je
temperatura unutar posude za hljeb previe niska. Trebali biste preseliti peka hljeba u
topliju okolinu.
Ukoliko se na zaslonu nakon pritiska tastera Start/Stop prikae EE0 to znai da je
dolo do kvara senzora temperature. Molimo odnesite ureaj na pregled u ovlaeni
servis. Ukoliko se na zaslonu prikazuje EE1, to znai da je dolo do kratkog spoja
senzora temperature.

11. ienje i odravanje


Upozorenje
Prije svakog ienja i odravanja iskljuite ureaj iz strujne utinice i priekajte da se
ohladi. Zatitite ureaj od prskanja vodom i vlage jer to moe rezultirati strujnim
udarom. Takoe molimo da se pridravate sigurnosnih uputstava.
Vano
Dijelovi i dodaci ureaja se ne bi smjeli prati u maini za pranje posua.
Kuite, poklopac, odjeljak za peenje
Mokrom krpom ili sunerom iz unutranjosti ureaja uklonite sve preostale estice.
Kuite i poklopac takoe prebriite mokrom krpom ili sunerom. U potpunosti
posuite unutranjost ureaja.
Posuda za hljeb i lopatica za mijeanje
Povrine posude za hljeb i lopatice za mijeanje su prekrivene slojem protiv lijepljenja.

CG-10

Prilikom ienja nemojte koristiti abrazivne deterdente, prake za ienje ili


predmete koji mogu izgrepsti povrinu. Zbog vlage i pare povrina odreenih dijelova
moe tokom vremena promijeniti izgled, to ne utie na kvalitet ili funkcionalnost
ureaja. Prije ienja izvadite posudu za peenje i lopaticu za mijeanje iz
unutranjosti ureaja. Spoljnu stranu posude za hljeb prebriite vlanom krpom.
Vano
Nikada ne potapajte posudu za hljeb u vodu ili druge tenosti. Unutranjost posude
istite toplom, sapunastom vodom. Ukoliko je lopatica za mijeanje sasuena i teko
se uklanja napunite posudu vruom vodom na otprilike 30 minuta. Ukoliko je prsten
lopatice za mijeanje zaepljen paljivo ga oistite drvenim tapiem. Za ienje
pekaa hljeba nemojte koristiti hemijska sredstva za ienje ili razrjeiva.

CG-11

12. Tehniki podaci


Model: BM-500
Napajanje: A.C 220-240V/ 50Hz
Potronja energije : 560 W
Kapacitet posude za hljeb: maksimalno 500g

13. Garantni uslovi


Garantni uslovi i popis ovlaenih servisa moete pronai na kraju prirunika.

14. Odlaganje
Nikada ne odlaite peka hljeba kao normalan kunii otpad.
Pridravajte se vaeih propisa. U sluaju nedoumice kontaktirajte
najblie reciklano dvorite.

15. Tablica programa peenja


TABLICA PROGRAMA PEENJA
Program
Ciklus

1.OSNOVNI

2.SLATKI

3.FRANCUSKI

4.KOLAI

5.JAKO
BRZ

6.TIJESTO

7.TJESTENINA

8.PEENJE

3:05

2:55

3:40

1:20

1:18

1:40

0:15

0:10

MIJEANJE1

10

11

11

15

15

10

15

N/A

DIZANJE1

30

25

40

N/A

10

N/A

N/A

10

N/A

N/A

30

N/A

N/A

MIJEANJE2

13

14

15

N/A

N/A

DIZANJE2

42

35

39

N/A

N/A

DIZANJE3

40

40

50

N/A

25

40

N/A

N/A

PEENJE

50

50

65

50

38

N/A

N/A

0:10-1:00

60

60

60

60

N/A

N/A

60

2:17

2:13

2:39

N/A

1:13

N/A

N/A

N/A

13:00

13:00

13:00

N/A

N/A

13:00

13:00

N/A

PODGRIJAVANJ
E
VRIJEME
DODAVANJA
VOA
VRIJEME
ODGODE

60

CG-12

16. Otklanjanje problema


to uiniti ukoliko se lopatica za
mijeanje zaglavi u posudi za hljeb
nakon peenja?
to e se dogoditi ako se u pekau
ostavi gotov hljeb?

Moe li se posuda za hljeb prati u


maini za pranje posua?
Zato se tijesto ne mijea iako
motor radi?
to uiniti ukoliko lopatica za
mijeanje ostane u hljebu?
to e se dogoditi ukoliko tokom
programa nestane struje?
Koliko traje peenje hljeba?
Koje veliine hljeba se mogu pei?
Zato se broja vremena ne moe
koristiti ukoliko se koristi svjee
mlijeko?
Dodate groice se gnjee u
ureaju.

U posudu za hljeb ulijte vruu vodu i


okrenite lopaticu kako biste otpustili
sasuenu hranu ispod lopatice.
Funkcija podgrijavanja odrava hljeb
toplim i zatienim od vlage skoro 1 sat.
Ukoliko hljeb ostane u pekau due od 1
sata mogao bi postati vlaan.
Ne. Molimo runo perite posudu za hljeb i
lopaticu za mijeanje.
Provjerite jesu li lopatica za mijeanje i
posuda za hljeb ispravno postavljene.
Uklonite lopatice za mijeanje putem
dodatka za uklanjanje lopatica.
U sluaju nestanka struje u trajanju do 10
minuta peka e nastaviti sa postavljenim
programom do njegovog zavretka.
Za tana trajanja molimo pogledajte
tablicu programa peenja.
Moete pei hljeb teine do 500g.
Svei proizvodi poput mlijeka ili jaja se
mogu pokvariti ukoliko previe dugo stoje
u ureaju.
Kako biste sprijeili gnjeenje sastojaka
poput voa ili oraastih plodova dodajte ih
u tijesto tek nakon zvunog signala.

CG-13

MAK






BM-500


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.


. j
.

MAK-1

1.

.
, .
, .

, .
, /
.
.

, .


.
, .
,

.

.

.
500g,

.

.
, ,
.

.
. ,

.
.
!
, .
.

MAK-2

.

.

.
.
!

.
, .
, ,
.
..

.
!
.

.
( )
, ,
,
.
.

MAK-3

2.

(1).
(2).
(3).
(4).
(5).
(6).
(7).

( )

3.
.
.
.
.
.

4.


.

,
, .
.
.

MAK-4

5.

.
8 .
.
.
.

6.

(1). LCD
(a). , 500g,
().
().
, ,
().
(2).
.
LCD .
:
,
.
(3).
(, , ).
Color .

MAK-5

(4).
.
Timer
.
Timer
(6). Start/Stop

.
Start/Stop 2 , .
:
,
Start/Stop.
(7).
LCD .

10
. ,
/
Start/Stop a 2 .

7.

MENU. LCD .
T .
.
1:
.
.
2:
, , , ,
.
.
3:
. .
, .

MAK-6

4:
.
5:
, . ,
.
6: T
. .
7:
. .
8:
.
.
.
.
2
Start/Stop, .
.
1, 2, 3,4, 5 .
.
,
.
.

8.
.
,
.
Time
.

, ,
. ,
Time
10 . 13 .
: 20:30, 07:00, ..
10 30 . ,
Time LCD
10:30. Start/Stop
. LCD

MAK-7

. 07:00 .
, 1 .


, , .

9.
:

.
,
.
.

.
.

.

.

, .

10.

.
.

500g.
.
, , ,
, .
(1). .
(2). .
.
(3). .
, ,
, , .

MAK-8

(4). . .
(5). .
(6). .
1.
(7). MENU .
.
(8). .
, .
(9).
.
13 .

Start/Stop.
.
.
.
.


.


0:00.
60 .
.
Start/Stop .

.
!

.

. , .


. .
.
: ,
.

MAK-9

Start/Stop
.
.
.
.
Start/Stop,
.
15-30 .
.

.
HHH
.
, ,
.
LLL
.
.
Start/Stop EE0
.
. EE1,
.

11.


.
.
.

.
, ,

.
. .


. ,
.
,
.

MAK-10

.
.

.
.
,
30 .
.
.

12.
: BM-500
: A.C 220-240V/ 50Hz
: 560 W
: 500g

13.
.

14.
.
. ,
.

15.

1.

2.

3.

4.K

5.

6.T

7.T

8.

3:05

2:55

3:40

1:20

1:18

1:40

0:15

0:10

10

11

11

15

15

10

15

N/A

30

25

40

N/A

10

N/A

N/A

13

14

15

N/A

N/A

10

N/A

N/A

42

35

39

N/A

N/A

30

N/A

N/A

40

40

50

N/A

25

40

N/A

N/A

50

50

65

50

38

N/A

N/A

0:10-1:00

60

60

60

60

N/A

N/A

60

2:17

2:13

2:39

N/A

1:13

N/A

N/A

N/A

13:00

13:00

13:00

N/A

N/A

13:00

13:00

N/A

60

MAK-11

16.



?
.

?

1 .
, .

.
?
.
,

?
.



.
?
10
?
,

.
?




?
500g.



?
.


.
,

.

MAK-10

AL
Udhzime
pr
shfrytzim
Pjeks
pr buk

BM-500

PRMBAJTJE
1. Udhzime t rndsishme sigurie
2. Prshkrim i aparatit
3. Prdorimi i aparatit
4. Para prdorimit t par
5. Shenjat
6. Pllaka komanduese
7. Programe t pjekjes
8. Vendosja e kohs
9. Para pjekjes
10. Pjekja e buks
11. Pastrimi dhe mirmbajtja
12. T dhna teknike
13. Kushte t garancis
14. Hedhja
15. Tabela e programeve pr pjekje
16. Mnjanimi i problemeve

Para prdorimit t aparatit, lexoni me kujdes udhzimet pr prdorim dhe ruani kt


manual pr udhzime n t ardhmen. Nse jepni aparatin ndonj personi tjetr, siguroni
q t jepni edhe udhzimet.

AL-1

1. Udhzime t rndsishme sigurie


Vendosja
Pas paketimit kontrolloni mos sht dmtuar aparati nga transporti. Nse duhet,
patjetr kontaktoni furnizuesin.
Vendoni aparatin n siprfaqe t that, t rrafsht dhe rezistues ndaj ngrohjes.
Mos vendosni aparatin n afrsi t shportave me gaz, furrave elektrike ose burimeve
tjera t ngrohtsis.
Mos vendosni aparatin n afrsi t materialeve djegse, eksplozive dhe/ose gazra
djegse.
Asnjher mos mbuloni hapjet pr ventilim t aparatit.
Para kyjes s aparatit kontrolloni a prputhet rryma e rrjetit me rrymn punese t
aparatit, q gjendet n pllakn me t dhna teknike.
Mos e shtroni kordonin npr skaje t mbreht ose afr siprfaqe t ngrohta ose
gjerave sepse ajo mund t dmtoj izolimin e kordonit t rryms.
Pr t ndaluar rrzimin, aparati sht pajisur me kordon t shkurt t rryms.
Nse prdorni kordon vazhdues, kontrolloni a prputhet me fuqin maksimale t
kordonit q gjendet n pjeksin.
Shtrojeni kordonin vazhdues ashtu q mos t rrzohet aparati ose mos t trhiqet
kordoni.
Ky aparat nuk sht synuar pr funksionim me numrues t jashtm ose sistem t
posam pr komandim nga larg.
Mund t piqet buk me pesh maksimale 500g, andaj gjat prdorimit t sasis
maksimale t miellit dhe tharm, duhet t rrafshohen n enn pr pjekje.
Gjat puns
Rregullisht kontrolloni kordonin e rryms dhe kysen. Nse kordoni sht dmtuar,
duhet t ndryshohet nga prodhuesi, servisi i autorizuar ose person i kualifikuar pr t
shmangur rreziqet.
Fmijt mund t prdorin aparatin elektrik ose qndrojn n afrsi t tyre vetm nn
vzhgimin e rrept t personave t rritur.
Ky aparat plotson dispozitat normale pr siguri. Kontrollin, riparimet dhe
mirmbajtjen teknike mund t bj vetm servisi i autorizuar.
Gjat puns, mos vendosni asgj mbi aparatin dhe mos e mbuloni. Ka rrezik nga
zjarri!
Kujdes, pjeksi gjat prdorimit bhet i ngroht. Prekeni vetm dorzn dhe sustat
komanduese t aparatit. Nse duhet patjetr, prdorni leck pr kuzhin.
Para nxjerrjes dhe vendosjes s shtojcave, pritni q aparati t ftohet dhe largojeni nga
priza e rryms.
Mos e lvizni pjeksin nse n enn pr buk gjendet prbrje e ngroht ose lng.
Mos prekni lopatzat rrotulluese pr przierje gjat puns. Rrezik nga lndimi!

AL-2

Pr shkyje t trsishme t aparatit, shkyeni njher me an t kyset dhe pastaj


largoni kordonin e rryms nga priza. Gjat shkyjes mos trhiqni kordonin e rryms
vetm pr kysen.
Kur nuk prdorni aparatin dhe para pastrimit pr shkaqe sigurie shkyeni kordonin e
rryms nga priza.
Mos prdorni pjeksin pr ruajtje t ushqimit ose enve t kuzhins.
Pastrimi
Mos zhytni pjeksin pr buk n uj ose lngje tjera. Ka rrezik nga goditje pr vdekje!
Mos pastroni pjeksin me lnd abrazive. Partikullat e ndara mund t vijn n kontakt
me pjest elektrike dhe t shkaktoj goditje serioze elektrike.
Aparati nuk sht synuar pr prdorim nga personat (prfshir edhe fmij) me
shkathtsi t dobta fizike, shqisore ose mentale ose munges t prvojs dhe
njohuris nse nuk jan mbi vzhgim ose jan t udhzuar pr mnyrn e prdorimit
t aparatit nga personi prgjegjs pr sigurin e tyre.
Fmijt duhet t vzhgohen pr t siguruar se nuk luajn me aparatin.

AL-3

2. Prshkrim i pjesve

(1).
(2).
(3).
(4).
(5).
(6).
(7).

Kapaku i aparatit
Lopatza pr przierje
Ena pr buk
Pllaka komanduese
Shtpiza
Luga pr matje (madhsi t ajit dhe normale)
Gota pr matje

3. Prdorimi i aparatit
Pjeksin pr buk prdorni vetm pr pjekje t buks n shtpi. Mos e prdorni aparatin
pr tharje t ushqimit ose gjrave tjera.
Mos prdorni pjeksin pr buk jasht. Prdorni vetm shtojcat e rekomanduar nga ana
e prodhuesit. Shtojcat tjera mund t dmtojn aparatin.

4. Para prdorimit t par


Largimi i ambalazhit
paketoni aparatin dhe largoni ambalazhin n pajtim me dispozita ligjore.
Pastrimi i par
Para prdorimit t par, pastroni enn pr buk, lopatzn pr przierje dhe siprfaqen
e jashtme t pjeksit me leck t lagt. Mos prdorni lnd abrazive pr pastrim.
Largoni shtresn mbrojtse nga pllakat komanduese.

AL-4

5. Shenjat

Pjeksin e buks mund t prdorni pr t br buk sipas shijes s juaj.


Mund t zgjidhni mes 8 programeve t ndryshme.
Mund t prdorni przierje t gatshme pr buk.
Mund t przini brum pr peta ose trheqje.
Mund t prgatitni biskota.

6. Pllaka komanduese

(1). LCD ekrani


(a). Pjesa pr zgjedhjen e peshs s buks, maksimale 500 g.
(b). Koha e mbetur e pjekjes n minuta dhe kohzgjatja
(c). Trashsia e kores s buks
Holl, mesme, e errt
(d). Numri i programit t zgjedhur
(2). Menyja
Zgjedhje t programit pr pjekje. Numri i programit dhe kohzgjatja e duhur shfaqen n
LCD ekranin.
Me rndsi:
Gjat shtypjes s sustave duhet t dgjohet sinjali, prve nse aparati nuk punon.
(3). Ngjyra
Zgjidhni ngjyrn e kores s buks (bardh/mesme/errt). Shtypni sustn Color deri sa
nuk paraqitet shenja q prezanton ngjyrn e duhur t kores.

AL-5

(4). Numruesi i kohs


Pjekja me kufizim kohor.
Pr t caktuar kohn e fundi t pjekjes, shtypeni sustn
ose Timer
.
Timer
(6). Start/Stop
Pr nisje dhe ndalje ose fshirje t numruesit t caktuar. Pr ndalje t puns dhe fshirje
t rregullimeve shtypeni sustn Start/Stop pr 2 sekonda deri sa nuk tingllon nj
sinjal i gjat.
Shnim:
Nse dshironi t kontrolloni gjendjen e buks, mos shtypni sustn Start/Stop.
(7). Numri i programit
Numri i programit shfaqet n kndin e eprm t majt t LCD ekranit.
Funksionet e memories
Pas kyjes srish ose pas humbjes s rryms n kohzgjatje prej deri m 10 minuta
programi do t vazhdoj nga pika e fundit. Megjithat, kjo nuk vlen nse anuloni/ndalni
procesin e pjekjes me shtypjen e susts Start/Stop pr 2 sekonda.
Dritarja
Nga dritarja mund t shihni si piqet buka.

7. Programe t pjekjes
Programin e preferuar t pjekjes mund t zgjidhni me shtypjen e susts MENU. Numri
prkats i programit do t shfaqet n LCD ekranin. Kohzgjatja e pjekjes varet nga
kombinimi i programit t zgjedhur. Shikoni pjesn Tabela me kohzgjatjen e pjekjes.
Program 1: Elementare
Pr buk t bardh dhe przier q kryesisht prbhet nga miell gruri ose thelbi. Buka ka
tekstur kompakte.
Program 2: mblsira
Pr buk me shtojca si lngje frutash, miell koksi, rrush t that, pem t thata,
okollat ose sheqer. Pr shkak t fazs s gjat t ardhjes, buka do t jet e leht dhe
e shtrir.
Program 3: Franceze
Pr buk t leht nga mielli i bluar. Zakonisht buka sht shfryr me kore t fort. Ky
program nuk sht i mir pr receta q krkojn gjalp, margarin ose qumsht.

AL-6

Program 4: Biskota
Przierje dhe pjekje t biskotave.
Program 5: Shum shpejt
Przierje, ardhje dhe pjekje shum t shpejt. Buka do t jet m i vrazhd nga gjitha
programet.
Program 6: Brum
Pr prgatitje t brumit. Me kt program nuk bhet pjekja.
Program 7:Brumra
Pr prgatitje t brumrave. Me kt program nuk bhet pjekja.
Program 8: Pjekje
Pr pjekje t mtutjeshme t buks q sht tepr e leht ose i papjekur mir. Me kt
program nuk ka przierje ose ardhje.
Buka do t mbahet e ngroht pr rreth nj ore pas prfundimit t pjekjes. Kjo ndalon q
buka t djersitet.
Pr ndalje t prkohshme t ktyre funksioneve pr 2 sekonda shtypeni sustn
Start/Stop deri sa t dgjoni sinjalin me z. Pr shkyje t aparatit, largoni kordonin e
rryms nga priza.
Me programet 1, 2, 3,4, 5 gjat puns tingllon sinjali. Pas sinjalit, shtoni prbrsit tjer
si pem ose produkteve si arra, lajthi etj.
Nse keni vendosur numruesin dhe n fillim mund t vendosni gjitha prbrsit n
enn pr buk. N kt rast, duhet pemt dhe arrat t coptoni n pjes t vogla.

8. Vendosja e kohs
Funksioni i numruesit mundson pjekje me mas. Nse nuk dshironi q aparati mos
t filloj menjher me pun, mund me ndihmn e ktyre sustave t vendosni kohn e
preferuar.
Me shtypjen e susts Time duhet patjetr t caktoni sa koh duhet t kaloj para se
t mbaroj buka. Keni parasysh sa koh duhet t kaloj pr pjekjen me programin e
caktuar dhe pas kalimit t kohs buka duhet t jet e pjekur dhe gati pr shrbim.
Njher duhet t zgjidhni programin dhe shkalln e pjekjes s buks, pastaj me shtypjen
e susts Time mund t rritni kohn n hapa prej 10 minutave. Niveli maksimal i
kohs sht 13 or.
Shembull: Tani sht 20.30 dhe dshironi q buka t jet gati mngjesin e ardhshm
n 07.00, ose pr 10 or e 30 minuta. Zgjidhni programin, ngjyrn dhe madhsin e
buks dhe me shtypjen e susts Time shtoni kohn deri sa n ekran nuk paraqitet
10.30. Pastaj shtypni sustn Start/Stop pr t aktivizuar kt koh. Mund t shikoni
q pika t ndrion n LCD ekranin numron kohn. N 07.00 n mngjes buka e freskt
do t jet gati. Nse nuk dshironi menjher t nxirrni bukn, aparati mban 1 or
bukn t ngroht.

AL-7

Shnim
Mos prdorni funksionin e pjekjes me koh nse prdorni prbrs q prishen si vez,
qumsht ose djath.

9. Para pjekjes
Pr pjekje t suksesshme ju lutemi merrni parasysh kt m posht:
Prbrs
Para vendosjes s prbrsve, nxirrni enn pr buk nga aparati.
Nse prbrsit vijn n kontakt me pjest pr pjekje mund t shkaktojn zjarr pr
shkak t ngrohjes n pllakat ngrohse.
doher vendosni prbrsit n rendin e caktuar brenda ens.
T gjitha prbrsit duhet t ken temperatur dhome q tharma t arrij rezultate
optimale t ardhjes dhe fryrjes.
Matni mir prbrsit. Madje edhe nj pjes e vogl e sasis t caktuar ne recetn
mund t ket ndikim negativ mbi rezultatet e pjekjes.
Shnim
Asnjher mos prdorni m tepr sasi sesa e caktuar. Brumi i teprt mund t del nga
ena dhe t vije n kontakt me elementet ngrohse dhe t shkaktojn zjarr.

10. Pjekja e buks


Prgatitja
Respektoni gjitha udhzimet e siguris n kt manual. Vendosni pjeksin pr buk n
siprfaqe t rrafsht dhe t fort.
Shnime
Sasia maksimale dhe tharma q duhet t vendoset n pjeksin sht 500g. Mos
prdorni sasi m t mdha.
Njher shtoni ujin, vajin dhe lngjet tjera dhe pastaj shtoni sheqerin, kripn, miellin dhe
n fund thermn.
(1). Largoni enn pr buk nga aparati.
(2). Shtyni lopatzat pr przierje n boshtin e motorit n enn pr buk. Kontrolloni a
jan vendosur mir.
(3). Vendosni prbrsit nga receta sipas renditjes s caktuar n enn pr buk.
Njher shtoni ujin, vajin dhe lngjet tjera dhe pastaj shtoni sheqerin, kripn, miellin
dhe n fund thermn.
Shnime
Kujdes q tharma t mos vije n kontakt me kripn dhe lngjet.
(4). Ktheni enn pr buk n aparat. Kontrolloni a sht vendosur mir.

AL-8

(5). Mbyllni kapakun e aparatit.


(6). Kyeni aparatin n rrym. Sinjali me z dhe ekrani tregojn numrin e programit dhe
kohzgjatjen e programit normal 1.
(7). Me sustn MENU zgjidhni programin e duhur. do shtypje konfirmohet me sinjal
me z.
(8). Zgjidhni ngjyrn e duhur t buks. Shenja n ekran tregon nse keni zgjedhur t
bart, mesme ose ngjyr t errt.
(9). Tani keni mundsin t vendosni kohn e mbarimit t programit me an t
numruesit. Mund t shnoni kohn maksimale prej 13 or.
Nisja e programit
Niseni programin me shtypjen e susts Start/Stop.
Programi automatikisht do t zbatoj punn e caktuar. Mund t ndiqni zbatimin e
programit nprmjet dritares s pjeksit. Prej kohe n koh gjat pjekjes n dritaren
mund t kondensohet lagshti. Kapaku i aparatit mund t hapet edhe gjat przierjes s
brumit.
Shnim
Mos e hapni kapakun e aparatit gjat pjekjes sepse ajo mund t rezultoj me shtypjen e
buks.
Ndalje t programit
Pas mbarimit t procedurs s pjekjes emetohet nj z sinjali dhe n ekran shfaqet 0:00.
Pas mbarimit t programit aparati automatikisht aktivizon ngrohjen n kohzgjatje prej
60 minutave. Gjat ngrohjes brenda aparatit qarkullon ajr i ngroht. Ngrohjen mund
prkohsisht t ndalni me shtypjen e susts Start/Stop deri sa nuk dgjohet sinjali me
z.
Paralajmrim
Para hapjes s kapakut t aparatit, largoni kordonin e rryms nga priza. Kur nuk
prdoret aparati, nuk duhet asnjher t jet i kyur n priz!
Nxjerrja e buks
Gjat nxjerrjes s ens pr buk doher prdorni dorzn e ens ose doreza kuzhine.
Mbajeni dorzn e ens pjerrt mbi rrjetin dhe ngadal shkundeni deri sa buka nuk
rrshqet. Nse buka nuk del nga lopatzat pr przierje, me kujdes largoni me an t
shtojcave t dhna pr largimin e lopatzave.
Shnim
Mos prdorni en metalike q mund t dmtojn lyerjen kundr ngjitjes. Pas largimit t
buks menjher lajeni enn pr buk me uj t ngroht. Kjo ndalin q lopatzat pr
przierje t mos ngjiten n boshtin e motorit.
Kshill: Nse nxirrni lopatzat pas przierjes s fundit t brumit, buka do t mbetet e
paprekur kur t nxirrni nga ena.
Pr t ndaluar pjekjen, pr shkurt shtypeni sustn Start/Stop ose largoni kordonin e

AL-9

rryms nga priza.


Hapeni kapakun e aparatit dhe nxirreni enn pr buk. Brumin mund t nxirrni edhe
me duar t lyer me miell dhe nxirrni lopatzat pr przierje.
Ktheheni brumin dhe mbylleni kapakun e aparatit.
Kyeni aparatin n rrym dhe shtypeni sustn Start/Stop, dhe pas ksaj programi i
pjekjes do t vazhdoj. Para konsumimit lejoni q buka t ftohet pr 10-15 minuta.
Para prerjes s buks kujdes q n en mos e t ket lopatz pr przierje.
Paralajmrim
Mos u mundoni t nisni pjeksin nse nuk sht ftohur ose ngrohur. Nse pas nisjes s
programit n ekran paraqitet HHH, ajo do t thot se temperatura brenda ens pr
buk sht tepr e madhe. Duhet menjher t ndaloni programin dhe shkyeni
aparatin nga priza e rryms dhe hapeni kapakun dhe para prdorimit t srishm pritni
q aparati trsisht t ftohet.
Nse pas nisjes s programit n ekran paraqitet LLL ajo do t thot se temperatura
brenda ens pr buk sht tepr e ult. Duhet t vendosni pjeksin n vend me
temperatur m t lart ambientale.
Nse n ekran pas shtypjes s susts Start/Stop shfaqet EE0, ajo do t thot se
sht prishur censori i temperaturs. Ju lutemi drgoni aparatin n kontroll n servis t
autorizuar. Nse n ekran shfaqet EE1, ajo do t thot se ka ardhur n prekje t
shkurt t censorit t temperaturs.

11. Pastrimi dhe mirmbajtja


Paralajmrim
Para do pastrimit dhe mirmbajtje, shkyeni aparatin nga priza e rryms dhe pritni t
ftohet. Mbrojeni aparatin nga sprkatja me uj dhe lagshtis sepse ajo mund t
rezultoj me goditje elektrike. Gjithashtu, ju lutemi respektoni udhzimet pr siguri.
Me rndsi
Pjest dhe shtojcat e aparatit nuk duhet t lahen n makin pr en.
Shtpiza, kapaku dhe furra pr pjekje
Me leck t lagt ose shpuz nga brendsia e aparatit largoni gjitha pjeszat e mbetura.
Shtpizn dhe kapakun gjithashtu pastroni me leck t lagt ose shpuz. Thajeni
trsisht brendsin e aparatit.
Ena pr buk dhe lopatza pr przierje
Siprfaqja e ens pr buk dhe lopatzat pr przierje jan t lyer me shtres kundr
ngjitjes. Gjat pastrimit mos prdorni detergjent abraziv, detergjente n pluhur pr
pastrim ose mjete q mund t grvishtin siprfaqen. Pr shkak t lagshtis dhe avullit,
disa pjes mund gjat kohs t ndryshojn pamjen, q nuk ndikon n cilsin ose
funksionalitetin e aparatit. Para pastrimit nxirreni enn pr pjekje dhe lopatzn pr
przierje nga brendsia e aparatit. Ann e jashtme t ens pr buk pastrojeni me leck
t but.

AL-10

Me rndsi
Asnjher mos zhytni enn pr buk n uj ose lng tjetr. Brendsin e ens
pastrojeni me uj t ngroht me shkum. Nse lopatza pr przierje sht zn dhe
vshtir largohet, mbusheni enn pr buk me uj t ngroht dhe mbajeni 30 minuta.
Nse unaza e lopatzs pr przierje sht ngjitur, pastrojeni me kujdes me shufr druri.
Pr pastrim t pjeksit mos prdorni lnd kimike pr pastrim ose trets.

12. T dhna teknike


Model: BM-500
Rryma: A.C 220-240V/ 50Hz
Harxhimi i rryms : 560 W
Kapaciteti i ens pr buk: maksimale 500g.

13. Kushte t garancis


Kushtet e garancis dhe list t serviseve t autorizuar mund t gjeni n fund t manualit.

14. Hedhja
Asnjher mos hidhni aparatin si mbeturin normale t shtpis.
Respektoni dispozitat prkatse. N rast t hamendjes, kontaktoni
qendrn m t afrt pr riciklim.

15. Tabela e programeve pr pjekje


TABELA E PROGRAMEVE PR PJEKJE
Programi
Cikli

1. ELEMENTARE

2. MBLSIR

3. FRANCEZE

4. BISKOTA

5. SHUM
SHPEJT

6. BRUM

7. BRUMRA

8. PJEKJE

3:05

2:55

3:40

1:20

1:18

1:40

0:15

0:10

PRZIERJE 1

10

11

11

15

15

10

15

N/A

NGRITJE 1

30

25

40

N/A

10

N/A

N/A

10

N/A

N/A

30

N/A

N/A

PRZIERJE 2

13

14

15

N/A

N/A

PRZIERJE 2

42

35

39

N/A

N/A

NGRITJE 3

40

40

50

N/A

25

40

N/A

N/A

PJEKJE

50

50

65

50

38

N/A

N/A

0:10-1:00

NGROHJE

60

60

60

60

60

N/A

N/A

60

KOHA E SHTIMIT
T PEMVE

2:17

2:13

2:39

N/A

1:13

N/A

N/A

N/A

KOHA E
PREFERUAR

13:00

13:00

13:00

N/A

N/A

13:00

13:00

N/A

AL-11

16. Mnjanimi i programeve


far t bhet nse lopatza pr
przierje ngatrrohet n enn pr
buk pas pjekjes?
far ndodh nse n pjeksin lihet
buka e gatshme?

N enn pr buk derdhni uj t ngroht


dhe rrotulloni lopatzat pr t liruar nga
ushqimi i that nn lopatzat.
Funksioni i ngrohjes mban bukn t
ngroht dhe mbrojtur nga lagshtia gati 1
or. Nse buka mbetet brenda m tepr
se 1 or, mund t djersitet.
A mund ena pr buk t lahet n
Jo. Ju lutemi me dor t lani enn pr
makin pr en?
buk dhe lopatzat pr przierje.
Prse brumi nuk przihet edhe pse Kontrolloni a jan lopatza pr przierje
motori punon?
dhe ena pr buk mir t vendosur.
far t bhet kur lopatza pr
Largoni lopatzat pr przierje me an t
przierje mbetet n buk?
shtojcave pr largimin e lopatzave.
far ndodh nse gjat programit
N rast t humbjes s rryms, deri m 10
humbet rryma?
minuta pjeksi do t vazhdoj me
programin e caktuar deri n prfundim.
Sa zgjat pjekja e buks?
Pr kohzgjatje t sakt ju lutemi shikoni
tabeln e programeve pr pjekje.
far madhsie t buks mund t
Mund t piqni buk me pesh deri m
piqet?
500g.
Prse numruesit nuk mund t
Produktet e freskta si qumsht ose vez
prdoret nse prdorim qumsht t mund t prishen nse tepr gjat
freskt?
qndrojn n aparatin.
Rrushi i that i teprt shtypet
Pr t ndaluar shtypjen e prbrsve si
brenda aparatit?
pem ose arra, shtoni n brumin pas
sinjalit me z.

AL-12

ENG
User
manual
Bread
maker

BM-500

CONTENTS
1.Important information for your safety
2.Machine overview
3.Proper use
4.Before the first use
5.Properties
6.Control panel
7.Baking programmes
8.Setting the time
9.Before baking
10.Baking bread
11.Cleaning and care
12.Technical data
13.Warranty & customer service
14.Disposal
15.Programmes time table
16.Troubleshooting the bread maker

Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time
and preserve this booklet for later reference. Hand over the manual to anyone you
pass on the appliance to.

ENG-1

1.Important information for your safety


Setup
Check the bread maker for transport damage after unpacking. If necessary, contact
your supplier.
Place the appliance on a dry, flat and heat-resistant surface.
Do not place the appliance near gas burners, electric ovens or other heat sources.
Do not place the appliance near any inflammable materials, explosive and/or
self-igniting gases.
Make certain that the ventilation slits of the appliance are not covered.
Before plugging in the appliance, check whether the electricity type and mains
voltage match the information on the type plate.
Do not draw the power cord over sharp edges or close to hot surfaces or objects.
This may damage the insulation of the power cord.
To prevent anyone from tripping over, the appliance is provided with a short power
cord.
If you plan to use an extension cable, make sure that the maximum permissible
power rating of the cable corresponds with that of the bread maker.
Place the extension cable in such a way as to prevent anyone from tripping over it or
pulling it accidentally.
This appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
The largest bread can be made is 1.0Lb(500g), so the maximum quantities of flour
and Yeast that may be used shall follow the Bread Maker Cookbook
During operation
Check the condition of the power cord and plug frequently. If the power cord of this
appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's
customer service or a similarly qualified person to avoid associated dangers.
Children using electrical appliances or standing close to them may be allowed only
under the supervision of an adult.
This appliance complies with the normal safety regulations. Inspection, repair and
technical maintenance may only be performed by a qualified specialist.
Do not place any objects on the appliance and do not cover it during operation. Fire
Hazard!
Caution, the bread maker becomes hot. Only touch the handles and touch buttons of
the appliance. If necessary, use a kitchen cloth.
Before taking out the accessories or inserting them, allow the appliance to cool down
and unplug the power cord.
Do not re-locate the bread baking machine if the bread pan contains hot ingredients

ENG-2

or liquids.
Avoid contact with the rotating kneading paddles during operation. Injury hazard!
Stop the appliance off by means of the On/Off button, then pull the power plug out of
the wall socket to disconnect the appliance from the power supply.
Do not pull at the cable but pull out the plug from the socket.
When not in use or before cleaning the appliance, unplug the power cord as a safety
measure.
Do not use the bread baking machine for the storage of foods or utensils.
Cleaning
Do not immerse the bread maker in water or other fluids. Hazard of lethal electrical
shocks!
Do not clean the appliance with abrasive scrubbers. Detached particles of the
scrubber may come into contact with the electrical components and cause severe
electric shocks.
Appliance is not intended for use by persons (Including Children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

2. Machine Overview

(1). Appliance lid


(2). kneading paddle
(3). Bread pan
(4). Control panel

ENG-3

(5). Housing
(6).Measuring spoon (tea and table size)
(7).Measuring cup

3.Proper use
Only use your bread maker for baking bread in a household environment. Do not use
the appliance for drying foodstuffs or other objects.
Do not use the bread machine outdoor. Use accessories recommended by the
manufacturer only. Accessories not recommended may cause damage to the
appliance.

4. Before the First Use


Disposing of the packaging material
Unpack your appliance and dispose of the packaging material in accordance with the
prevailing regulations.
Initial cleaning
Wipe the bread pan, kneading paddle and outer surface of the bread baking machine
with a clean, damp cloth before putting into operation. Do not use any abrasive
scrubbers or cleaning powders. Remove the protective film on the control panel.

5. Properties
You can use the automatic bread maker to bake according to your taste.
You can choose from among 8 different baking programmes.
You can use ready-to-use baking mixtures.
You can knead noodle dough or roll dough
You can make cake.

6. Control panel

ENG-4

(1). LCD Display


(a). Display for selection of the loaf weight
1.0LB (500g),
(b). The remaining baking time in minutes and the programmed time
(c). The selected bread crust color
light, medium, dark
(d). The selected programme number
(2). Menu
Load the desired baking programmes. The programme number and the corresponding
baking time appears on the LCD display.
Important:
When pressing all buttons an acoustic signal must be audible, unless
the appliance is in operation.
(3). Color
Select bread crust color (light/medium/dark ). Press the button of Color enough times
until a marking appears indicate the desired crust color.
(4). Timer
Time-delayed baking.
or Timer
Press Timer

button continuously to adjust the finish time.

(6). Start/Stop
To start and stop the operation or to delete a set timer. To finish operation and delete
the settings, press the Start/Stop button for 2 seconds until one long acoustic signals
are audible.
Note:
Do not press the Start/Stop button, if you only want to check the state of your bread.
(7).Program number
The program number appears on the LCD display of left upper cornner.
Memory function
When being switched on again after a power failure of up to approx. 10 minutes, the
programme will continue from the same point. This does not apply, however, when
you cancel/terminate the baking process by pressing the Start/Stop button for 2
seconds.
Window
You can check the baking process through the window.

ENG-5

7. Baking programmes
You select the desired programmes by pressing the button MENU. The
corresponding programme number is showed on the LCD display. The baking time
depends on the selected Programme combinations. See chapter " Working time table.
Baking programme 1: Basic
For white and mixed breads mainly consisting of wheat flour or rye flour. The bread
has a compact consistency.
Baking programme 2: Sweet
For breads with additives such as fruit juices, grated coconut, raisins, dry fruits,
chocolate or added sugar. Due to a longer phase of rising the bread will be light and
airy.
Baking programme 3: French
For light breads made from fine flour. Normally the bread is fluffy and has a crispy
crust. This is not suitable for baking recipes requiring butter, margarine or milk.
Baking programme 4: Cake
Kneading, and baking to make cake.
Baking programme 5: Ultr-fast
kneading, rise and baking in a very fast way. But the baked bread is the most rough
among all bread menus.
Baking programme 6: Dough
For preparing riseing dough to make style bread. In this program no baking is done.
Baking programme 7:Pasta
For preparing noodle dough. In this program no baking is done.
Programme 8: Bake
For additional baking of bread that are too light or not baked through. In this
programme there is no kneading or riseing.
The bread will be kept warm for nearly an hour after the end of the baking operation.
This prevents the bread from becoming too moist.
To prematurely terminate this function press the Start/Stop button for 2 seconds,
until one long acoustic signals are heard. To switch off the appliance, disconnect
the appliance from the power supply.
In programs 1, 2, 3,4,5 hurried acoustic signal sounds during the program time table.
Soon thereafter, add the ingredients such as fruits or nuts.
If you have set the delayed timer, you can put all the ingredients into the bread pan
at the beginning. In this case, however, fruits and nuts should be cut into smaller
pieces.

ENG-6

8.Setting the Time


The timer function enables delayed baking.
If you want the appliance do not start working immediately you can use this button to
set the delay time.
You must decide how long it will be before your bread is ready by pressing the Time
. Please note the delay time should include the baking time of programme. That is,
at the completion of delay time, there is hot bread can be serviced. At first the
programme and degree of browning must be selected, then pressing Time to
increase the delay time at the increment of 10 minutes. The maximum delay is 13
hours.
Example: Now it is 8:30p.m,if you would like your bread to be ready in the next
morning at 7 oclock, i.e. in 10 hours and 30 minutes. Select your menu, color, loaf size
then press the Time to add the time until 10:30 appears on the LCD. Then press
the Start/Stop button to activate this delay program. You can see the dot flashed and
LCD will count down to show the remaining time. You will get fresh bread at 7:00 in the
morning, If You dont want to take out the bread immediately, the keeping warm time of
1hour starts.
Note
Do not use the timer function when working with quickly spoiling ingredients
such as eggs, milk, cream or cheese.

9. Before baking
For a successful baking process, please consider the following factors:
Ingredients
Take the bread pan out of the housing, before putting in the ingredients.
If ingredients reach the baking area, a fire may be caused by them heating up on the
heating elements.
Always put the ingredients in the stated order into the bread pan .
All ingredients should have room temperature to maintain an optimal rising result of
the yeast.
Measure the ingredients precisely. Even negligible deviations from the quantities
specified in the recipe may affect the baking results.
Note
Never use larger quantities than those specified. Too much dough can rise out
of the bread pan and drop onto the hot heating elements, causing a fire.

10. Baking bread


Preparation
Observe the safety instructions in this manual. Place the bread machine on an even
and firm base.

ENG-7

Note
The bread maker maximum quantities of flour and yeast is 500g(1.0Lb) receips,Dont
used more ingredients
First add the Water ,oil and other liquids, then add sugar , salt, flour, last add the
yeast .
(1). Pull the bread pan upward out of the appliance.
(2). Push the kneading paddles onto the drive shafts in the bread pan. Make sure they
are firmly in place.
(3). Put the ingredients for your recipe in the stated order into the bread pan. First add
the liquids, sugar and salt, then the flour, adding the yeast as the last ingredient.
Note
Make certain that yeast does not come into contact with salt or liquid.
(4). Place the bread pan back in the appliance. Make sure that it is positioned properly.
(5). Close the appliance lid.
(6). Plug the power plug into the socket. An acoustic signal sounds and the display
indicates the program number and the duration of the normal program 1.
(7). Select your program with the MENU button. Each input is confirmed by an
acoustic signal.
(8). Select the color of your bread. The marking on the display shows whether you
have chosen light, medium or dark.
(9). You now have the possibility of setting the finish time of your programme via the
timer function. You can enter a maximum delay of up to 13 hours.
Starting a Programme
Now start the programme using the Start/Stop button.
The programme will automatically run various operations. You can watch the
programme time table via the window of your bread baking machine. Occasionally,
condensation may occur during baking in the window. The appliance lid can be
opened during kneading.
Note
Do not open the appliance lid during baking. The bread can collapse.
Ending a programme
When the baking process has been completed, acoustic signals are issued and the
display indicates 0:00. At the end of the programme the appliance automatically
changes to a warming mode for up to 60 minutes. In this mode, warm air circulates
inside the appliance. You can prematurely terminate the warming function by keeping
the Start/Stop button pressed until acousitc signals are heard.

ENG-8

Warning
Before opening the appliance lid, pull the power plug out of the wall socket. When not
in use, the appliance should never be plugged in!
Taking out the bread
When taking out the bread pan, always use pot holders or oven gloves. Hold the bread
pan tilted over a grid and shake lightly until the bread slides out of the bread pan. If the
bread does not slip off the kneading paddles, carefully remove the kneading paddles
using the enclosed kneading paddle remover.
Note
Do not use any metal objects that may lead to scratches on the non-stick coating. After
removing the bread, immediately rinse the bread pan with warm water. This prevents
the kneading paddles from sticking to the driving shaft.
Tip: If you remove the kneading paddles after the last kneading of the dough, the
bread will remain intact when you remove it from the bread pan.
Briefly press the Start/Stop button, to interrupt the baking process or pull the power
plug out of the wall socket.
Open the appliance lid and take out the bread pan. You can take the dough out with
floured hands and remove the kneading paddles.
Replace the dough and close the appliance lid.
Push the plug back into the wall socket and press the Start/Stop button. The baking
programme is continued. Let the bread cool for 15-30 minutes before eating. Before
cutting bread, make sure that no kneading paddle is still in the bread pan.
Warning
Do not attempt to start operating the bread maker, before it has either cooled down or
warmed up. If the display shows HHH after the programme has been started, it
means that the temperature inside of bread pan is too high. You should stop the
programme and unplugged the power outlet immediately. Then open the lid and let the
machine cool down completely before using again.
If the display shows LLL after the programme has been started, it means that the
temperature inside of bread pan is too low. You should place the bread maker on a
higher environment for using.
If the display shows EE0 after you have pressed Start/Stop button, it means the
temperature sensor open circuit, please check the sensor carefully by Authorized
expert. If the display shows EE1, it means the temperature sensor short circuit.

11.Cleaning and Care


Warning
Pull the power plug out of the wall socket each time and allow the appliance
to cool down. Protect the appliance against splashing water and moisture, as these

ENG-9

could lead to an electric shock. Please also observe the safety instructions.
Important
The parts and accessories of the appliance should not be washed in a dish washing
machine.
Casing, lid, baking chamber
Remove all particles left behind inside the baking area using a wet cloth or a slightly
wet soft sponge. Wipe the casing and the lid too with a wet cloth or sponge. Make sure
that the inside area is fully dry.
Bread pan and kneading paddle
The surfaces of the bread pan and kneading paddle have a non-stick coating. While
cleaning, do not use any abrasive detergents, cleaning powders or objects that may
cause scratches on the surface. Due to moisture and vapor the surface of various
parts may undergo changes in their appearance over a period of time. This does not
affect the quality or functional performance of the appliance. Before cleaning, take the
bread pans and kneading paddles out of the baking area. Wipe the outside of the
bread pans with a damp cloth.
Important
Never immerse the bread pans in water or other liquids. Clean the interior of the bread
pans with warm, soapy water. If the kneading paddles are incrusted and hard to
release, fill the bread pan with hot water for approx. 30 minutes. If the retainer in the
kneading paddle is clogged, you can clean it carefully with a wooden skewer. Do not
use any chemical cleaning agents or thinners to clean the bread maker.

12.Technical data
Model: EHS10AH-P00E
Power supply: A.C 220-240V/ 50Hz
Power consumption : 560 Watt
Bread pan conpacity: Max1.0Lb( 500g)

13.Warranty & customer service


The warranty conditions and the service address can be found in the warranty booklet.

14. Disposal
Never throw the Automatic Bread Maker into the normal household
waste.
Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please
contact your waste disposal centre.

ENG-10

15. Programme time table


EHS10AH-P00E
Program
setting
Cycle

BREAD MAKER WORKING TIME TABLE

1.BASIC

2.SWEET

3.FRENCH

4.CAKE

5.ULTRA FAST 6.DOUGH 7.PASIA

8.BAKE

3:05

2:55

3:40

1:20

1:18

1:40

0:15

0:10

KNEAD1

10

11

11

15

15

10

15

N/A

RISE1

30

25

40

N/A

10

N/A

N/A

KNEAD2

13

14

15

N/A

N/A

10

N/A

N/A

RISE2

42

35

39

N/A

N/A

30

N/A

N/A

RISE3

40

40

50

N/A

25

40

N/A

BAKE

50

50

65

50

38

N/A

N/A

KEEWARM

60

60

60

60

60

N/A

N/A

60

ADDFRUIT
TIME

2
17

2:13

239

N/A

1:13

N/A

N/A

N/A

1300

1300

N/A

N/A

13 00

00
13

N/A

DELAY TIME

13
00

N/A
0:10-1:00

16.Trouble shooting
What should I do if the kneading
paddle is stuck inside the bread pan
after baking?
What happens if the finished bread
is left inside the bread maker?

Add hot water to the bread pan and turn


the kneading paddle to loosen encrusted
material underneath.
The function "Keep warm" ensures that
the bread is kept warm for nearly 1 hour
and protected from humidity. If the bread
remains in the baking machine for longer
than 1 hour, it may become moist.
Can the bread pans be washed in a No. Please wash the bread pans and
dishwasher?
kneading paddles by hand.
Why doesn't the dough get stirred, Make sure that the kneading paddles and
even if the motor is running?
bread pan are positioned properly.
What do I do if the kneading paddle Remove the kneading paddles with the
remains in the bread?
kneading paddle remover.
What happens if there is a power
In case of power failure for up to 10
failure when a program is running? minutes, the bread maker will run the last
implemented program till the end.
How long does it take to bake
Please consult the programme time table
bread?
for the exact times.
What size breads can I bake?
With the large bread pan, you can bake
bread up to 1.0Lb(500g).
Why can the timer function not be
Fresh products such as milk or eggs get
used when baking with fresh milk? spoilt if they remain in the appliance for
too long.
The added raisins get crushed in
To avoid the chopping of ingredients such
the appliance.
as fruit or nuts, add these to the dough
only after the signal is sounded.

ENG-11

POTOVANI!
Zahvaljujemo na kupnji Vivax ureaja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom periodu bude potreban popravak proizvoda,
molim savjetujte se sa ovlatenim prodavaem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PALJIVO PROITATE TEHNIKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOENI UZ PROIZVOD!

JAMSTVENI LIST

HR

MODEL UREAJA
SERIJSKI BROJ
DATUM PRODAJE
BROJ RAUNA
PRODAVATELJA

POTPIS I PEAT
PRODAVATELJA
1. Ovim jamstvom jami
proizvoa proizvoda, preko M SAN GRUPA d.d, kao uvoznika i davatelja jamstva u Republici
Hrvatskoj besplatan popravak istog u skladu s vaeim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom jamstvenom listu.
Ovim jamstvom jamimo da e predmet ovog jamstva raditi bez greke uzrokovane eventualnom loom izradom i loim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti e besplatno otklonjeni u ovlatenom servisu u jamstvenom roku.
2. UVJETI JAMSTVA Jamstveni rok poinje tei od dana kupnje proizvoda i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kuanske aprate
( perilice rublja, hladnjake , perilice posua, tednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kuanske aparate
( ukljuujui mikrovalne penice , grijalice I radijatore ) .
3. U sluaju kvara na proizvodu koji je predmet ovog jamstva, obavezujemo se da emo isti popraviti u najkraem moguem roku,
a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne moe popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti e zamijenjen novim.
-DPVWYRQDXUHDMVHSURGXXMH]DRQRYULMHPHNROLNRWUDMHSRSUDYDNXUHDMD
4. Jamstvo se priznaje samo uz raun o kupnji, te uz ovaj jamstveni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadravati datum prodaje, peat i
potpis prodavatelja.
5. Davalac jamstva osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. JAMSTVO NE OBUHVAA
Redovnu provjeru, odravanje uz zamjenu dijelova koji se troe normalnom upotrebom. Prilagoavanje ili promjene za poboljanje proizvoda
za primjenu koji nisu opisane u tehnikim uputama za koritenje, osim ako je za te preinake predoena suglasnost M SAN GRUPA d.d.
7. Jamstvo se ne priznaje u sljedeim sluajevima:
Ako kupac ne predoi ispravan jamstveni list i raun o kupnji.
Ako se kupac nije pridr avao uputa o koritenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlatene osobe.
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem vie sile kao to su: udar groma, strujni udari u elektrinoj mrei elementarne nepogode i slino.
Ako su kvarovi nastali oteivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem.
Ako je kvar nastao grekom u sustavu na koji je proizvod prikljuen.
8. Ovo jamstvo ne mijenja zakonska potroaka prava vaea u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvoa.
9. Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (E&'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\ PRHWH
jednostavno preuzeti na naoj internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaartikala
Naziv tvrtke davatelja jamstva : M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin, tel: 01/ 3654-961
CENTRALNI SERVIS:

SERVIS

MR SERVIS d.o.o. Dugoselska cesta 5, 10370 Rugvica


Tel. 01/6401-111 Fax: 01/3654-982 E-mail: info@mrservis.hr

DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA
M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin

tel: 01/ 3654-961 www.msan.hr

e-mail: helpdesk@msan.hr

POPIS SERVISNIH MJESTA

HR

Popis servisnih mjesta / bijela tehnika


Grad ...................................... Servis..................................... Adresa..........................................................................Telefon
%MHORYDU  (OHNWURWLP --HODLD 
Cerna..................................... Elkom..................................... Kralja Tomislava 13 .............................................032 844 944
D]PD  9UHVHUYLV  )9LGRYL 
'DUXYDU 7HKQRVHUYLV'UXLQ *XQGXOLHYD 
'XEURYQLN  5HFVHUYLV  2EDOD3DYOD3DSH 
'XEURYQLN  )ULJXVVHUYLVGRR  .%UDQLPLUD 
DNRYR  .YDOGR %LVNXSD$0DQGLD 
.UDSLQD  =YRQHN  *DMHYD
.ULHYFL  (OHNWUR%DEL =DJRUVND 
.DUORYDF  6HUYLVNXDQVNLKDSDUDWD  XOHNRYD 
.RSULYQLFD .XKDU  /XGEUHNLRGY
.RUXOD  6$7HOHFWURQLF  .RUXODQVNLKGRPREUDQD  
.XWLQD  6)(OHFWUR  $QWXQD0LKDQRYLD 
0DNDUVND  %RUL $6WDUHYLDEE
1DLFH  (ONRQ 7UJ,.UQMDYRJD
1RYD*UDGLND )ULJR 6WURVVPD\HURYD 
1RYVND  6HQLRUL-XQLRU ,0HWURYLD
2JXOLQ  (OHFWULFR  3RGYUK,,,
2VLMHN  .RQLNRPGRR XSDQLMVND
2VLMHN  (OJUD  3HWHILMD
2WRDF  /RNLVHUYLV .UDOMD=YRQLPLUD 
3OHWHUQLFD  (OHNWURVHUYLVLUNR 0%XGDND
3ORH  .OLPDWHUPGRR 'DOPDWLQVNDEE 
Pula ....................................... Rudan servis.......................... Marsovo polje 10..................................................098 225 686
Rijeka .................................... Biomatic ................................ Pehlin 66 ..............................................................051 269 898
5LMHND  ((.$VHUYLV %DWLMDQRYD 
6DPRERU  'HYLWRGRR  91D]RUD9*RULFD 
6LVDN (7&VHUYLV  OLSQMD) 
6LVDN 6HUYLV.UDPDUL  $QWH6WDUHYLD
6ODYRQVNL%URG  6HUYLV%URG  6WURVVPD\HURYD 
6ODYRQVNL%URG  %LURWHKQDGRR  ))LOLSRYLDG
6OXQM  9XNL  7UJ)7XPDQD 
6SOLW  $QGDEDNDGRR  *XQGXOLHYD 
LEHQLN 7HKQR-HOL 6DUDMHYVND 
7ULOM6LQM 3HRGRR  'XEURYDND
9DUDGLQ  %LHO 3ULPRUVND
9DUDGLQ  (OHNWURPHKDQLDUVNLREUW0DUNRYL .)LOLD
9HOD/XND  3LFFROR  8OLFDEU
9HOLND*RULFD  0HWURYL  6ODYND.RODUD 
9LQNRYFL,YDQNRYR 6HUYLV-R]LQRYL  *RUMDQL 
9LURYLWLFD  7L6DQ  6WURVVPD\HURYD 
Zadar ..................................... Arija Nova .............................. Put Pudarice 1 .....................................................023 316 060
=DJUHE  3XL  9RGQMDQVND 
=DJUHE  )UOMDN  5DNRYHYD 
=DJUHE9HOLND*RULFD  'HYLWRGRR  91D]RUD 

2YODWHQLVHUYLVVDPR]DPDOHNXDQVNHXUHDMH

M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10020 Zagreb-Buzin

tel: 01/ 3654-961 www.msan.hr

e-mail: helpdesk@msan.hr

PO TOVANI!
Zahvaljujemo na kupnji Vivax ureaja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban
popravak proizvoda, molim savjetujte se sa ovlatenim prodavaem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA 3$LJIVO PROITATE TEHNIKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOENI UZ PROIZVOD!

GARANTNI LIST

BIH

MODEL UREAJA
SERIJSKI BROJ
DATUM PRODAJE
BROJ RAUNA
PRODAVATELJA
POTPIS I PEAT
PRODAVATELJA
1. Ovom garancijom garantira
proizvoa proizvoda, preko KIM TEC d.o.o., kao uvoznika i davatelja garancije u Republici
Bosni i Hercegovini besplatan popravak istog u skladu s vDeim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom garantnom listu.
Ovom garancijom garantiramo da e predmet ove garancije raditi bez greke uzrokovane eventualnom loom izradom i loim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti e besplatno otklonjeni u ovlatenom servisu u garantnom roku.
2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok poinje tei od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kuanske aprate
( perilice rublja, hladnjake , perilice posua, tednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kuanske aparate
( ukljuujui mikrovalne penice , grijalice I radijatore ) .
3. U sluaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da emo isti popraviti u najkraem moguem roku,
a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne moe popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti e zamijenjen novim.
Ako popravak proizvoda traje duH od 10 dana, garancija e se produiti za vrijeme trajanja popravka.
4. Garancija se priznaje samo uz raun o kupnji, te uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadravati datum prodaje, peat i
potpis prodavatelja.
5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. GARANCIJA NE OBUHVAA
Redovnu provjeru, odravanje uz zamjenu dijelova koji se troe normalnom upotrebom. Prilagoavanje ili promjene za poboljanje proizvoda
za primjenu koji nisu opisane u tehnikim uputama za koritenje, osim ako je za te preinake predoena suglasnost KIM TEC d.o.o.
7. Garancija se ne priznaje u sljedeim sluajevima:
Ako kupac ne predoi ispravan garantni list i raun o kupnji.
Ako se kupac nije pridravao uputa o koritenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlatene osobe.
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem vie sile kao to su: udar groma, strujni udari u elektrinoj mrHL elementarne nepogode i slino.
Ako su kvarovi nastali oteivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem.
Ako je kvar nastao grekom u sustavu na koji je proizvod prikljuen.
8. Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potroaka prava vaea u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje proizvoa.
Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mail: nabava@kimtec.ba

SERVIS
DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

POPIS SERVISNIH MJESTA

BIH

Grad
Banja luka

Servis
MCT ELECTRONIC d.o.o.

Obilieva 4

Adresa

Telefon
051/585 793

Banja luka

Preradovi

Oplenika 2

051/280 500

Biha

Elektronik d.o.o.

Trg Slobode 8

037/222 626

Biha

Medion doo

Jablanska 64

037/315 196
061/319 621

Biha

Techno-comp

Alijeerzeleza 10

Bijeljina

FRIGEL MONT

Banjanska 2A

055/222 650

Bratunac

GOK

Svetog Save bb

056/411 445

%UNo

El.Servis RAIN

Brae uskia 46

065/621 645

%UNo

MD Electronic

ul. Brae uskia 2

065/532 001

%UNo

Mijas Trade d.o.o.

RD auevia 52

049/ 233 500

Breza

SZR NUR
SZR Servis KA Dio

Bosanskih Namjesnika 77

033/236 635

Kovaua 5

030/251 841

Bugojno
Buim

Elektrum el. Servis

Jurinog bataljona 14

037/410 349

B.Krupa

FRIGO SANI szer

Hasana Kikia 2

037/471 807

Cazin

ELEKTRONSTALATER

Gen. Izeta Nania 51

037/511 590

apljina

EL.Servis Blaevi

Tina Ujevia bb

036/826 611

apljina

Elektro servis Turudi

Modri br 13

036/826 550

Doboj

ARIS Elektonic doo

Dobojske Brigade 27

053/203 433

Doboj

Frigo Elektr SZR "MB"

Nikole Paia bb

065/966 576

Gorade

D.o.o. Tehnika

Mravinjac bb

038/822 222
051/816 238

Gradika

SZR "PERI"

Gradike brigade bb

Jelah

Elektromehanika

Gaziferhatbegova bb

032/662 792

Kiseljak

M-Tehnik

Sarajevska cesta bb

030/807 105

Kiseljak

RTV Servis Ekran

Bana Jelaia 28

030/879 098

KljX

BRI Z.R.ETS

17 VKB BR bb

037/663 468

KljX

"RTV SERVIS"

17 VKB 96b

037/661 063

Kotor Varo

GL servis

Novo Naselje bb

065/587-740

Livno

Eurolux d.o.o

Obrnika bb

034/203 184

Novi Grad

Klima Servis

Dobrile Grubor br 6

052/720 401

Mostar

LG Ivankovi

Kralja Tvrtka 14

036/312 111

Prijedor

TEHNO-KOMERC SERVIS

Svetosavska 5

065/543 921

Prozor-Rama

Dafta - Commerce

Splitska 3/3

036/771 303

Sanski Most

NO LIMIT TECHNOLOGY

Prijedorska 83

037/689 036

Sanski Most

T.R."ES" servis

Prijedorska 76

037/682 444
033/650 277

Sarajevo

Eurocam

RuHUa Bokovia 254

Sarajevo

High

Odobaina 57

033/213 513

Sarajevo

Servis Aspera

Zagrebaka 4C

033/222 234

Sarajevo

Vivaxon

Akifa eremeta 1

061/270 110

Teanj

Bosfor d.o.o

Ind. Zona Bukva 107

061/135 531

KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez Tel. 030/718-844

servis@kimtec.ba

www.kimtec.ba

POPIS SERVISNIH MJESTA

BIH

Teanj

SZR-RTV Servis

Jelah bb

061/791 427

Trebinje

Elektromehanika

Zasad bb

059/260 694

Trebinje

Elektromontaa TREBINJE

TREBINJSKIH BRIGADA 5

059/261 081

Tuzla

Iskra-Corona szr.

Suteren TrQog Centra Sjenjak Loc. 38

035/276 228

Tuzla

MULTILINE

Vrsani 66

035/360 390

Tuzla

RTV Servis SPEKTAR

Velika Kladua Elektron


Velika Kladua DESS-CENTAR

Stupine bb
Trnovaka br.8
Ul.1.Maja bb

037/770 514
037 772 207

Visoko

Ellteh

Branilaca 63

032/735 310

Viegrad

INFOTEHNA sztr

Nikole Paia bb

058/630 440

Vitez

ELEKTROSERVIS SZR

Stara Bila bb

030/716 410

Vitez

Eltih

Stjepana Radia 78

030/711 630

061/149 284

Vitez

Viting

S.S. Kranjevia 10

030/710 809

Zavidovii

Termika SZR

Podubravlje bb

061/796 136

Zenica

Bes Centar d.o.o.

Crkvice B-kompleks L-3

032/442-790

Zenica

Energoheming CO

Prve Zenike brigade 5b

032/424 152

Zenica

KLIMA EX

M.Serdarevia 9

032/403 112

Zenica

SZR Elektro servis

Huseina Kulenovia 23a

063-875-774

Zenica

TehnoMax

Titova 2

032/444 444

Zvornik

FRIGOCENTAR

Brae Jugovia B-13

065/847 945

Zvornik

rtv servis BOKE

Brae Jugovia bb

063/973 742

epe

FRIGOELEKTRONIK

Prva ulica bb

061/108 510

ivinice

Hladjenje servis SZR

Partizanska 14

061/175 706

KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez Tel. 030/718-844

servis@kimtec.ba

www.kimtec.ba

POTOVANI!
Zahvaljujemo na kupovini Vivax ureaja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu bude potreban popravak proizvoda, molim
savjetujte se s ovlatenim prodavaem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA 3$LJIVO PROITATE TEHNIKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJI SU PRILOENI UZ
PROIZVOD!

GARANTNI LIST

CG

MODEL UREAJA
SERIJSKI BROJ
DATUM PRODAJE
BROJ RAUNA
PRODAVAOCA

POTPIS I PEAT
PRODAVAOCA
1. Ovom garancijom
garantuje proizvoa proizvoda, preko KIM TEC CG d.o.o., kao uvoznika i davaoca garancije u Republici
Crnoj Gori besplatan popravak istog u skladu s vaeim propisima i u skladu s uslovima opisanim u ovom garantnom listu. Ovom
garancijom garantujemo da e predmet ove garancije raditi bez greke uzrokovane eventualnom loom izradom i loim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti e besplatno otklonjeni u ovlatenom servisu u garantnom roku.
2. USLOVI GARANCIJE Garantni rok poinje tei od dana kupovine proizvoda i traje 24 mjeseca, za Vivax Home velike kune aparate
(maine za ve , friidere,maine za sue,tednjake,ugradbenu tehniku) ,a 12 mjeseci za Vivax home male kuanske aparate
(ukljuujui mikrotalasne penice,grijalice I radijatore)
3. U sluaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da emo isti popraviti u najkraem moguem roku,
a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne moe popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti e zamijenjen novim.
Ako popravak proizvoda traje due od 10 dana, garancija e se produiti za vrijeme trajanja popravke.
4. Garancija se priznaje samo uz fiskalni raun o kupovini, te uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadrati datum prodaje, peat i
potpis prodavaoca.
5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupovine.
6. GARANCIJA NE OBUHVATA
Redovnu provjeru, odravanje uz zamjenu dijelova koji se troe normalnom upotrebom. Prilago avanje ili promjene za poboljanje proizvoda
za primjenu koje nijesu opisane u tehnikim uputama za koritenje, osim ako je za te promjene predoena saglasnost KIM TEC CG d.o.o.
7. Garancija se ne priznaje u sljedeim sluajevima:
Ako kupac ne predoi ispravan garantni list i ILVNDOQLUDXQ o kupovini. Ako se kupac nije pridr avao uputa o koritenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlatene osobe.
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem vie sile kao to su: udar groma, strujni udari u elektrinoj mrHi elementarne nepogode i slino.
Ako su kvarovi nastali oteivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportovanjem.
Ako je kvar nastao grekom u sistemu na koji je proizvod prikljuen.
'DOMLQVNLXSUDYOMDQHVSDGDXJDUDQFLMX
8. Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potroaka prava vaea u Republici Crnoj Gori u odnosu na ona koja propisuje proizvoa.
Naziv preduzea davaoca garancije :.LP7HF&*GRR8OHPRYVNRSROMHEE3RGJRULFD
OVLAENI CENTRALNI SERVIS: .LP7HF&*GRR8OHPRYVNRSROMHEE3RGJRULFDWHO

SERVIS
DATUM PRIJEMA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIJEMA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

DATUM PRIJEMA
UREAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKA

POTOVANI!
Zahvaljujemo na kupovini Vivax ure aja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu bude potrebna popravka proizvoda, molimo da se
posavetujete s ovla enim prodavcem, koji je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRE UPOTREBE PROIZVODA PA LJIVO PRO ITATE TEHNI KU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVO KOJI SU PRILO ENI UZ PROIZVOD!

GARANTNI LIST

SR

* garantni list ne va i bez pe ata KIM-TEC.D.O.O

Krajnji kupac
Naziv ure aja
Oznaka ure aja (p/n)
Serijski broj ure aja (s/n)
* popunjavaju distributeri i prodavci ure aja

GARANTNI ROK I USLOVI


Garantni rok SRLQMH da tHH od dana NXSRYLQH proizvoda i tUDMH 24 PHVHFD.

Datum isporuke ure aja sa veleprodajnog


skladita distributera

Pe at i potpis KIM-TEC.D.O.O

* popunjava distributer prilikom prodaje ure aja prodavcu ure aja

Datum prodaje krajnjem kupcu

Broj ra una, fakture ovla enog


prodavca

Potpis i pe at prodavca

KIM-TEC D.O.O garantuje da e proizvod u garantnom roku pravilno da funkcionie ako njime budete rukovali prema pril
m uputstvu i u
granicama izdr vosti koje propisuje proizvo a . Garancija i garantni rok po inju danom kupovine proizvoda, to se dokazuje overenim garantnim
listom.
u garantnom roku, otkloniti u svojim odnosno ugovorenim servisnim odeljenjima kvarove i
KIM-TEC D.O.O se obavezuje da e na Va zahtev, izr
tehni ke nedostatke proizvoda koji bi nastali prilikom normalne upotrebe, u vremenu za koje se garancija daje. Ukoliko kvar ili nedos taci ne budu
otklonjeni u roku od 45 dana od dana prijema ure aja od korisnika, KIM-TEC D.O.O se obavezuje da e neispravan ure aj zameniti istim takvim
ispravnim ili ure ajem sli nih karaktreistika.
KIM-TEC D.O.O e izvriti zamenu otkazanog ure aja novim ure ajem u slu aju funkcionalnog kvara ure aja, koji nastane u roku od 7 (sedam) dana
od datuma preuzimanja (datum na garantnom listu), a da tom prilikom funkcionalni kvar nije prouzrokovan neadekvatnom upotrebom i rukovanjem od
strane korisnika.
KIM-TEC D.O.O se obavezuje da e obezbediti servis ure aja u roku od 7(sedam) godina od dana kupovine.

Garancija ne va i u slede im uslovima:


Ako se kupac nije prid vao proizvo a kog uputstva i pravilnika o upotrebi proizvoda
Ako je kupac nestru no i nebr
postupao sa proizvodom.
Ako je proizvod servisirala neovla ena osoba ili je ote ena kontrolna nalepnica.
U garanciju ne ulaze ote enja prouzrokovana prilikom transporta nakon isporuke, ote enja zbog nepravilne mont
ili odr
a, kori enja
neodgovaraju eg potronog materijala (prema propisanom) mehani ka ote enja nastala krivicom korisnika, ote enja zbog varijacije napona
elektri ne mr e, udara groma i prate ih pojava.
U garanciju ne spadaju delovi koji se troe, valjci i toneri laserskih tampa a, baterije mobilnih i stacionarnih telefona.
KUPAC JE DU AN da prilikom preuzimanja robe ustanovi kompletnost i fizi ku neote enost robe - ure aja koji preuzima, jer naknadne reklamacije
po navedenim elementima ne e biti prihva ene.

OBAVEZE KORISNIKA
1. Da se bez izuzetka striktno prid ava uslova garancije.
2. Da se bez izuzetka striktno prid ava eksploatacije opreme u skladu sa uputstvima navedenim u pripadaju oj tehni koj dokumentaciji.
3. Da obezbedi odgovaraju i ambijent u kome e biti smetena oprema:
0
Temperatura vazduha 10-40 C
Relativna vl nost vazduha od 10 do 90%
Zatita od direktnog sun evog zra enja
Zatita od praine i kondenzuju e vlage
Zatita od raznih vrsta elektromagnetnih zra enja
4. Da obezbedi stabilan izvor mre nog napajanja (varijacije napona max. 10%, varijacije u estanosti max. 30%).
5. Da obezbedi uzemljenu elektroinstalaciju kako bi se izbegle razlike potencijala, pogotovu ako se radi o dislociranoj opremi koja je povezana ( LAN
mre e, Unix/Xenix terminali i sl.).

6. Da obavezno sa uva svu prilo enu tehni ku dokumentaciju (i na tampanom i na elektromagnetnom medijumu) u toku trajanja garancije i da je u
celini dostavi na uvid ovla enom servisu prilikom svake eventualne intervencije, kao i uredno overen garantni list.
7. 'DRSUHPXSRYHULQDNRULHQMHOLFLPDREXHQLP]DWRLGDLKSUHSUYHXSRWUHEHRSUHPHXSR]QDVDXVORYLPDRYHJDUDQFLMHLWHKQLNRP
dokumentacijom.

IZJAVA DAVAOCA GARANCIJE


1. Proizvodi imaju propisane, odnosno deklarisane karakteristike kvaliteta. Davalac garancije, u garantnom roku, o svom troku osigurava
otklanjanje kvarova i nedostataka proizvoda koji proizilaze iz nepodudarnosti stvarnih sa propisanim, odnosno deklarisanim karakteristikama
kvaliteta proizvoda. U slu aju neizvrenja ove obaveze davalac garancije e zameniti proizvod novim, ili vratiti novac.
2. Proizvod e u garantnom roku ispravno funkcionisati ako se primenjuju data tehni ka uputstva. Davalac garancije se obavezuje da e besplatno
otkloniti kvarove i nedostatke u ovla enom servisu, zbog kojih proizvod ne funkcioni e ispravno.
3. Vlasnik aparata d
je da vodi ra una o ispravnoj overi garantnog lista bez ega garantni list ne
i.
4. Rok obezbe enog servisiranja proizvoda je 7 godina.
5. Za kvar na ure aju u roku od 7 dana od isporuke, servis se obavlja u roku od 24 sata.

USLOVI GARANCIJE
1. Garantni rok po inje danom prodaje aparata koji se unosi u garantni list, overava pe atom prodavnice i potpisom prodavca
2. Kupac gubi pravo na garanciju, ako se kvar izazove nepridr avanjem datih uputstava za upotrebu, ukoliko do e do mehani kog ote enja
proizvoda pri upotrebi i ako su na proizvodu vrene bilo kakve popravke od strane neovla enih lica.
3. Garancija se ne priznaje ako je proizvod pretrpeo strujni udar ili udar groma.

VA NE NAPOMENE
1. Pre uklju ivanja aparata pro itajte uputstvo koje je pril
uz svaki aparat. Pre nego to se obratite za tehni ku pomo nekom od naih
ovla enih servisa, molimo Vas da proverite da li su obezbe eni svi potrebni uslovi za normalan rad aparata.
2. 8VOXDMXPDQMHRSUDYNHJDUDQWQLURNVHSURGXDYDRQROLNRNROLNRMHNXSDFELROLHQXSRWUHEHXUHDMD8NROLNRVHSRSUDYNDQHL]YULXURNXRGGDQD
RGSULMDYHNYDUDGDYDODFJDUDQFLMHHQD]DKWHYNXSFDSURL]YRG]DPHQLWLQRYLPSURL]YRGRPLOLYUDWLWLQRYDF XNROLNRMHL]YUHQD]DPHQDXUHDMDJDUDQWQL
URNSRLQMHWHLSRQRYRRG]DPHQH
3. Sve popravNH aparata obavOMaMu se iVNOMu ivo u ovla enom servisu.
4. Uslovima garancije ne podl
software i drajveri koji je isporu en na ra unaru ili se nalazi na mediju koji ide uz ure aj.

SPISAK OVLA ENIH SERVISA


1.

SR

Beograd Kim Tec Viline Vode bb, Slobodna zona Tel:011/2070-668; Fax:2070-854
MESTO
NAZIV
ADRESA

TELEFON

Ada

Uniel elektroservis

Branka Radievia 51/c

063/547-939

Baka Palanka

BAP Elektro

Branka Radievia 27

021/754-093

Beej

G2 servis

Zmaj Jovina 131

021/691-05-05

Beograd

Oziris elektrik

Narodnog fronta 78

011/36-12-377

Beograd

TV servis Sreta

Dragana Jovanovia 3

011/30-47-020

Beograd

eum elektro servis

Radio far 1/31

011/313-94-70

Beograd

Frigo-Klima

Petra Konjevia 12V,lok.68

011/35-11-590

Beograd

MD servis bele tehnike

Rodoljuba olakovia 1d,Kaluerica

011/3411907

Beograd

Oziris elektronik

Bul.osloboenja 18b

011/3621-186

aak

Quartz

Obilieva 33

032/34-84-14

Jagodina

Aleksandar

Stevana Prvovenanog BB TC YASSA

035/245-570

Jagodina

FM elektro

Kneza Lazara L1,lok.7

064/361-28-16
034/314-400

Kragujevac

Fokus

Ljubie Bogdanovia 14

Kragujevac

Sevis Cool

Kneza Mihajla 52/a

034/362-942

Kragujevac

Sloboda-cherry

Kneza Mihaila 89

034/360-630

Kraljevo

Click d.o.o

Trg Srpskih ratnika

036/313-004

Leskovac

SZTR D&D

Gojka Zecevica br.2

016/223-332

Leskovac

Servis EL

Cara Lazara 27/17

016/250-778

Mladenovac

On line

Milutina Milankovia 14/1

011/ 823-4813

Ni

MD SERVIS CENTAR

Save Kovaevia 11 A

018/524-072

Ni

Dekster

Vizantijski bulevar 16

018/538-490

Novi Pazar

Elektrotehna

1.maj 154

020/337-250

Novi Sad

Siler

Stanoja Glavaa 114

021/505-700

Obrenovac

ainovi i sinovi

Nikole Vujaia 4

011/87-25-799

Panevo

Servis Ratkovi

Semberijska 14

013/370-126

Pirot

Eko mraz

Dragoljuba Milenkovia 28

3RDUHYDF

SR AVS

Kosanieva

Prokuplje

Solon

Kruevaka 10

KIM-TEC d.o.o. Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija

E-mail: servis@kimtec.rs

23 - 2

010/311-141
012/556-188
027/325-466

Tel: 011/20 70 684 Fax: 011/20 70 689

www.kimtecservis.rs

SPISAK OVLA ENIH SERVISA

1.

SR

MESTO
NAZIV
ADRESA
Beograd Kim Tec Viline Vode bb, Slobodna zona Tel:011/2070-668; Fax:2070-854

TELEFON

Ruma

Delco doo

Sremska 62

022/431-055

Srbobran

Elektroservis Pea SZTR

Miladina Jocia 18

021/732162

Sremska Mitrovica

Stepanov doo

Kralja Petra I 87

022/628-165

Sremski Karlovci

SZR Vat

Preradovieva 14

021/883-253

Stara Pazova i Inija

Termoplast SR

Janka Baka 60

022/363-431

Subotica

WM servis

Ruzmarina 2

024/531-868

Subotica

Era SZR

Jovana Mikica 150

024/532-916

Svilajnac

Zootronic

Sinelieva 23

035/311225

abac

C electronic

Prote Smiljania 52

015/319-530

abac

ZTR Obradovi

Kralja Milana 47a

015/344-997

id

SZR Subi

id

Petra Koia 44

022/711-448

SZR Frigomont

Vojvoanska 104c

022/731-637

Topola

Prozel Kotana

%XOHYDU9RGD.DUDora 70

8LFH

Frigo-M

D.Tucovia 151/2

031/512-751

8LFH

FRIGO MONT edomir Bukvi stzr

8Lke republike 26

031/516-540

Valjevo

Servis Jovanovi

Knez Mihajlova 55

014/231-079

034/813-566

Valjevo

Frigo elektro

egarska 11

014/226-964

Vladimirovac

Frigo AS

Cara Lazara 56

013/643-365

Vranje

5 com

Trg Bratstva jedinstva 10

017/423-363

Zajear,19 347 Mali Izvor

Elax szr

Selacka bb

019/440-492

Zrenjanin

sr Art cool

Ivana Aina 35

023/530-877

KIM-TEC d.o.o. Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija

E-mail: servis@kimtec.rs

Tel: 011/20 70 684 Fax: 011/20 70 689

www.kimtecservis.rs

DOPUNA ORIGINALNOM GARANTNOM LISTU U SKLADU SA ZAKONOM O ZATITI POTROAA ("Sl. glasnik RS", br. 73/2010)
POTOVANI!
Zahvaljujemo na kupovini Vivax ure aja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu bude potrebna popravka proizvoda, molimo da se
posavetujete s ovla enim prodavcem, koji je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRE UPOTREBE PROIZVODA PA LJIVO PRO ITATE TEHNI KU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVO KOJI SU PRILO ENI UZ PROIZVOD!

GARANTNI LIST

SR

* garantni list ne va i bez pe ata KIM-TEC.D.O.O

Krajnji kupac
Naziv ure aja
Oznaka ure aja (p/n)
Serijski broj ure aja (s/n)
* popunjavaju distributeri i prodavci ure aja

GARANTNI ROK I USLOVI


.
Datum isporuke ure aja sa veleprodajnog
skladita distributera

Pe at i potpis KIM-TEC.D.O.O

* popunjava distributer prilikom prodaje ure aja prodavcu ure aja

Datum prodaje krajnjem kupcu

Broj ra una, fakture ovla enog


prodavca

Potpis i pe at prodavca

Garancija ne iskljuuje niti utie na prava potroaa u vezi sa saobraznou robe ugovoru.
Takodje, obavetavamo potroae o njegovim pravima u pogledu nesaobraznosti robe navedenim u l. 54 Zakona o zatiti potroaa:
- Ako isporuena roba nije saobrazna ugovoru, potroa ima pravo da zahteva od trgovca da se otkloni nesaobraznost, bez naknade,
opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajue umanjenje cene ili da raskine ugovor u pogledu te robe.
- Potroa, na prvom mestu, moe da bira izmeu zahteva da se nesaobraznost otkloni opravkom ili zamenom.
- Ako otklanjanje nesaobraznosti, nije mogue ili ako predstavlja nesrazmerno optereenje za trgovca, potroa moe da zahteva umanjenje
cene ili da izjavi da raskida ugovor.
- Svaka opravka ili zamena se mora izvriti u primerenom roku i bez znaajnijih neugodnosti za potroaa, uzimajui u obzir prirodu robe i
svrhu zbog koje ju je potroa nabavio.
- Sve trokove koji su neophodni da bi se roba saobrazila ugovoru, a naroito trokovi rada, materijala, preuzimanja i isporuke, snosi trgovac.
- Potroa ima pravo da raskine ugovor, ako ne moe da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno ako trgovac nije izvrio opravku ili
zamenu u primerenom roku ili ako trgovac nije izvrio opravku ili zamenu bez znaajnijih nepogodnosti za potroaa.
- Za obaveze trgovca koje nastanu usled nesaobraznosti robe, proizvoa se prema potroau nalazi u poloaju jemca.
- Potroa ne moe da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna.
- Prava navedena u stavu 1. ovog lana, ne utiu na pravo potroaa da zahteva od trgovca naknadu tete koja potie od nesaobraznosti, u
skladu sa optim pravilima o odgovornosti za tetu.

KIM-TEC d.o.o. Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija

E-mail: servis@kimtec.rs

Tel: 011/20 70 684 Fax: 011/20 70 689

www.kimtecservis.rs

NAPOMENA
Garancija v i samo ako je datum prodaje na garantnom listu potvr en pe atom i potpisom ovla enog prodavca. Prilikom reklamacije
molimo Vas da ure aj i garantni list sa ra unom pril te najbli em ovla enom servisu.
Prepravke na garantnom listu nisu dozvoljene !!!

SERVISNI KUPON Br. 1


Naziv :

Ser.br.:

Datum prijema :

Opis kvara :

Datum predaje :

Opis radova i ugra eni delovi :

Servisirao :

SERVISNI KUPON Br. 2


Naziv :

Ser.br.:

Datum prijema :

Opis kvara :

Datum predaje :

Opis radova i ugra eni delovi :

Servisirao :

SERVISNI KUPON Br. 3


Naziv :

Ser.br.:

Datum prijema :

Opis kvara :

Datum predaje :

Opis radova i ugra eni delovi :

Servisirao :

Uvoznik i distributer: KIM-TEC d.o.o. Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija Tel: 011/20 70 668, Fax: 011/20 70 854
www.kimtec.rs , servis@kimtec.rs
www.vivax.rs , vivax@vivax.rs

KIM-TEC d.o.o. Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija
servis@kimtec.rs

Tel: 011/20 70 668 www.kimtec.rs ,

!
Vivax .
, .
!

1.
,
, .

. .
2. : 24 Vivax Home
( , , , , ) , 12 VIvax home
( , ) .
3. . ,
30 . 30 , .
10 , .
4.
, .
5. 7 .
6. :
, .
, .....
7. :
.
.
, .
, , , .
.
.
8.
.
: .....,.15- .15 , 1000 . 02 3202 800 02 3202 892
www.pakom.com.mk. :
.

: 02 3202 800 www.pakom.com.mk



02 3073 350



032 394 596



043 224 471



043 412 626



043 416 869

032 444 280





034 216 948



048 419 875



033 271 800



031 421 762



045 222 377



047 225 105



047 220 758



044 333 590



042 216 572



046 261 136



070 232 540

: 02 3202 800 www.pakom.com.mk

IZJAVA O SUKLADNOSTI
Mi, kao uvoznik proizvoda
M SAN GRUPA d.d.
Buzinski prilaz 10, 10010 Zagreb
0$7,1,%52-68%-(.7$ 0%6  080157581
3RGSXQRPRGJRYRUQRXL]MDYOMXMHPRGDMHSURL]YRG
3(.$.58+$

OPIS PROIZVODA :

VIVAX HOME: BM-500

TIPSKA OZNAKA, MODEL :

MS Industrial Ltd.
Rm. 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375
4XHHQV5RDG&HQWUDO6KHXQJ:DQ+RQJ.RQJ

352,=92$

sukladan s zahtjevima Pravilnika o elektromagnetskoj kompatibilnosti


( EMC )( NN br.23/2011 ), odnosno primjenjenim normama:
HRN EN 55014-1:2008+A1:2010
HRN EN 55014-2:1997+A1:2003+A2:2009
HRN EN 61000-3-2:2008+A1:2010+A2:2010
HRN EN 61000-3-3:2009
Ispitivanje elektromagnetske kompatibilnosti (EMC) provedeno u:
SGS-CSTC Standards Tehnical Services Co., Ltd.
Test report Br. : GZEM110600191602V

VXNODGDQV]DKWMHYLPD3UDYLOQLNDRHOHNWULQRMRSUHPLQDPLMHQMHQRM]DXSRUDEX
XQXWDURGUHHQih naponskih granica ( NN br.41/2010 ), odnosno primjenjenim
normama:
HRN EN 60335-1:2005+A11:2007+A1:2008+A2:2008+A12:2008+A13:2011+A14:2011
HRN EN 60335-2-9:2006+A1:2008+A2:2008+A12:2008
HRN EN 62233:2008
Ispitivanje elekWULQH sigurnosti (LVD) provedeno u:
SGS-CSTC Standards Tehnical Services Co., Ltd.
Test report Br. : GZES110600356201

Oznaka sukladnosti C prvi put stavljena : 2011 godine

U Zagrebu, 21.11.2011.
Mjesto i datum

Janko Marijan
Voditelj odjela za kontrolu kvalitete
LJ

Ime i prezime, funkcija odgovorne


osobe, potpis

M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10010 Zagreb-BuzinGLRQLNRGUXWYR]DSURL]YRGQMXUDXQDODWUJRYLQXLXYR]-izvoz


Tel.: ++ 385 1 365 49 00 Fax.: ++385 1 365 49 05, www.msan.hr
7UJRYDNLVXG=DJUHEMBS 080157581, OIB 34695138237, ERSTE BANK ,525$81-110006134

Declaration of Conformity
We (Manufacturer /Importer)
MS Industrial Limited
(Company name)
Rm, 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375 Queen's Road Central, Sheung Wan, Hong Kong
(Address)
Declares under our sole responsibility that the product
Product name: Bread maker
Brand name: VIVAX HOME
Model No.: BM-500
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the Low
Voltage Directive (2006/95/EC) and, Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and the
Eco-Design Directive (2009/125/EC) implemented by Regulation (EC) No 1275/2008:

EN 55014-1:2006+A1:2009
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010
EN 60335-2-9:2003+A1:2004+A2:2006+A12:2007
EN 62233:2008

Place:

Hong Kong

Signature:

Date:

November 21. 2011

Full name:

Title:

Senior Engineer

www.vivax.com

www.vivax.com

You might also like