You are on page 1of 48

125989021_HR_1.

qxp

2007-07-17

17:52

Page 1

Upute za Uporabu

Manual de Instrues

Suilica Rublja

Secador ventilador

ZTA235

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 2

Zahvaljujemo vam na odabiru naeg ureaja.


elimo vam mnogo zadovoljstva s vaim novim ureajem i nadamo se da ete ponovo uzeti u obzir nau robnu marku prilikom kupovine kuanskih ureaja.

Molimo vas da pozorno proitate ove upute za uporabu i spremite ih za budue konzultacije tijekom cijelog radnog vijeka ureaja. Predajte ovaj prirunik s uputama eventualnom sljedeem vlasniku ureaja.

Simboli koje ete vidjeti u nekim odlomcima ove knjiice imaju slijedee znaenje: Trokut upozorenja i kljune rijei (Pozor! Upozorenje! Savjet!) naglaavaju infor macije osobito vane za vau sigurnost ili za ispravan rad ureaja. Preporuujemo da ih se pridravate. Informacija oznaena ovim simbolom prua dodatne upute i praktine savjete za uporabu ovog ureaja. Savjeti i informacije o ekonomskoj i ekolokoj uporabi ureaja oznaene su ovim simbolom.

Sadraj
Vane informacije . . . . . . . . . . . . . . . 3

Neto nije u redu. . . . . . . . . . . . 14


Tehniki podaci . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Potronja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Rashodovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Europsko jamstvo . . . . . . . . . . . . . . 21 Servisna sluba . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Opis proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Upravljaka ploa . . . . . . . . . . . . . . . 7 Programi suenja . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Prva uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Korisni savjeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Odravanje i ienje . . . . . . . . . . . 12

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 3

Vane informacije
U interesu vae sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prvog koritenja ureaja paljivo proitajte ove upute za uporabu, ukljuujui savjete i upozorenja. Kako biste izbjegli nepotrebne greke i nezgode, vano je osigurati da sve osobe koje koriste ureaj vrlo dobro poznaju njegov nain rada i sigurnosne karakteristike. Sauvajte ove upute i osigurajte se da ostanu uz ureaj ako ga selite ili prodajete, tako da je svatko tko ga koristi dobro upoznat s radom i sigurnou ureaja.

Informacije o sigurnosti Opasna je izmjena specifikacija ili pokuaj izmjene ovog proizvoda na bilo koji nain. Ovaj ureaj nije namijenjen koritenju osoba (ukljuujui djecu) koje imaju sman jene fizike ili senzorne sposobnosti, ili su bez iskustva ili znanja, osim ako su nad gledane ili ako su dobile upute vezane uz koritenje ureaja od osobe koja je odgov orna za njihovu sigurnost. Nemojte dopustiti malim kunim ljubimci ma da se popnu u bubanj. Kako biste to sprijeili, molimo pogledajte u bubanj prije uporabe. Predmeti kao to su kovanice, sig urnosne igle, pribadae, vijci, kamenje i ostali tvrdi, otri materijali mogu uzroko vati veliku tetu i ne smiju se stavljati u ureaj. Kako biste sprijeili opasnost od poara koji moe prouzroiti prekomjerno suenje, nemojte suiti u ureaju sljedee predmete: jastuke, poplune i slino (ti predmeti aku muliraju toplinu). Predmeti kao to su plastika (lateks pjena), kape za tuiranje, vodonepropusne tka nine, predmeti s postavom od gume te

rublje ili jastunice s plastinim umetci ma ne smiju se suiti u suilici. Uvijek iskljuite perilicu nakon uporabe, ienja i odravanja. Nikada ne pokuavajte sami popraviti ure aj. Popravci koje izvre osobe bez potrebnog iskustva mogu prouzrokovati ozljede ili teka oteenja. Kontaktirajte ovlateni servisni centar Uvijek zatraite orig . inalne rezervne dijelove. Predmeti koji su zaprljani tvarima kao to su jestivo ulje, aceton, benzin, petrolej, odstran jivai mrlja, terpentin, vosak ili odstranji vai voska trebaju se oprati u vruoj vodi s dodatnom koliinom deterdenta, prije suenja u suilici. Opasnost od eksplozije: Nikada nemojte suiti u suilici predmete koji su bili u kontaktu sa zapaljivim otapalima (benzin, metilirani alkohol, tekuine za kemijsko ienje i slino). Budui da su te tvari hlapljive, mogu prouzroiti eksploziju. Suite u suilici samo pred mete oprane vodom. Opasnost od poara: predmeti koji su zamrljani ili umoeni u biljno ili jestivo ulje predstavljaju opasnost od poara i ne smiju se stavljati u suilicu rublja. 3

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 4

Ako ste oprali vae rublje s odstranji vaem mrlja, morate izvriti dodatni ciklus ispiranja prije stavljanja u suilicu. Provjerite da upaljai ili ibice nisu sluajno ostali u depovima odjee koju stavljate u ureaj. UPOZORENJE: Nemojte nikada zaustaviti suilicu prije zavretka ciklusa suenja, osim u sluaju da odmah izvadite i prostrete sve artikle tako da se toplina raspri. Postavljanje Ovaj je ureaj teak. Paljivo ga pomiite. Kada vadite ureaj iz ambalae, provjerite da nema oteenja. Ako postoje sumnje, nemojte upotrebljavati perilicu i kontaktirajte servisni centar . Potrebno je ukloniti svu ambalau i trans portne vijke prije uporabe. Nepotivanje toga moe prouzroiti teka oteenja na proizvodu i na imovini. Proitajte odgovara jui dio u ovom priruniku. Posljednji ciklus u suilici odvija se bez topline (ciklus hlaenja) kako bi se osig uralo da rublje bude ostavljeno na tem peraturi koja ga nee otetiti. Eventualne elektriarske radove potrebne za postavljanje ovog ureaja mora izvriti kvalificirani elektriar ili kompetentna osoba. Potrebno je paziti da ureaj ne stoji na kabelu za napajanje. Ako se perilica nalazi na podu 4

prekrivenim sagom, molimo namjestite noice kako biste omoguili slobodno kruenje zraka. Nakon instaliranja perilice, provjerite da ne stoji na svojem elektrinom kabelu. Ako se suilica stavlja na vrh perilice, obvezno se mora koristiti komplet za spa janje (u dodatnoj opremi). Uporaba Ovaj je ureaj namijenjen uporabi u domainstvu. Nemojte ga upotreblja vati u druge svrhe. Perite samo tkanine koje su namijenjene pranju u perilici. Slijedite upute na svakoj etiketi na rublju. Nemojte suiti neoprano rublje u suilici. Nemojte previe napuniti perilicu. Proitajte odgovarajui dio u ovom priruniku. Potpuno mokro rublje ne smije se stavljati u suilicu. Rublje koje je bilo u dodiru s hlapljivim naftnim proizvodima ne smije se suiti u suilici. Ako koristite hlapljive tekuine za ienje, potrebno je paziti da je tekuina uklonjena s rublja prije njegov og stavljanja u ureaj. Nikada nemojte povlaiti za elektrini kabel kada vadite utika iz utinice; uvijek primite za utika. Nikada nemojte koristiti suilicu ako su elektrini kabel, upravljaka ploa, radna povrina ili podnoje oteeni na nain da se moe doi do unutranjosti suilice.

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 5

Sigurnost djece Ovaj ureaj nije namijenjen uporabi od strane male djece ili nemonih osoba bez nadzora. Djecu je potrebno nadzirati kako biste osig urali da se ne igraju s ureajem. Sastavni dijelovi pakovanja (npr. plas tini omot, polistirol) mogu biti opasni za djecu opasnost od guenja! Drite ih daleko od dohvata djece Drite deterdente na sigurnom mjes tu izvan dohvata djece. Osigurajte se da se djeca ili kuni lju bimci ne popnu u bubanj.

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 6

Opis proizvoda
1 Upravljaka ploa 2 Filteri za dlaice 3 Natpisna ploica 4 Podesive noice

5 Boni oduci ventilacijskih kanala 6 Prirubni prsten 7 Stranji oduak ventilacijskog kanala

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 7

Upravljaka ploa

Popis programa

Niska temperatura tipka Tipka Start

Indikatorsko svjetlo

Program odabira

Programator

Omoguuje odabir dva raspona suenja: prvi do najvie 150 minuta na visokoj temperaturi, za pamuk i lan; drugi do 100 minuta na niskoj temperaturi, za sintetiku.

Indikatorsko svjetlo

Indikatorsko svjetlo se pali kad suenje pone, a gasi po zavretku suenja ili ako otvorite vrata ureaja.

Tipka Start

Da bi ste pokrenuli suilicu nakon odabira programa i opcija, pritisnite tipku Start.

Niska temperatura tipka

Pritiskom na ovu tipku suenje se vri na nioj tempera turi, za osjetljive komade rublja (manje od 3 kg rublja).

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 8

Programi suenja

Suenje vrijeme

Vrsta rublja

Broj okretaja u min

Primjena/svojstva

800/1000 105 135 PAMUK Za u ormar 95 120 800/1000 60 85 PAMUK Za u ormar 50 70 800/1000 90 115 PAMUK Za u ormar 80 100 800/1000 45 70 PAMUK Za u ormar 35 40 1200/1400 1200/1400 1200/1400 1200/1400

Suenje tkanina jednake debljine, npr.: komada od frotir materijala, pletenih tkanina, runika. Maks. koliina rublja 6 kg

Suenje tkanina jednake debljine, npr.: komada od frotir materijala, pletenih tkanina, runika. Maks. koliina rublja 3 kg

Suenje pamunih ili lanenih tkanina koje treba glaati, npr.: posteljine, stolnjaka, pamunih koulja. Maks. koliina rublja 6 kg

Suenje tkanina koje treba glaati, npr.: pletenih materijala, pamunih koulja. Maks. koliina rublja 3 kg

25 35

Sintetika Za u ormar

1200

Za tanke tkanine koje se ne glaaju, npr.: koulje koje se lako odrava, stolnjake, arape. Maks. koliina rublja 3 kg Za tanke tkanine koje se ne glaaju, npr. djeju odjeu, steznike. Maks. koliina rublja 1 kg

15 20

Sintetika Za u ormar

1200

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 9

Prva uporaba
Provjerite da su spojevi struje i vode u skladu s uputama za postavljanje. Skinite plou od polistirola i sav eventualni materijal iz bubnja. Prije prve uporabe savjetuje mo da prvo stavite nekoliko komada vlanoga rublja u suilicu i pustite da radi oko 30 minuta. Postoji mogunost da u unutranjosti potpuno nove suilice bude praina.

Korisni savjeti
Nikada nemojte suiti u suilici slijedee: kemijski ienu odjeu, vunene tkanine ili tkanine koje sadre vunu poto bi pod utjecajem temperature mogle izgubiti svojstva, angoru, osjetljive tkanine (umjetnu svilu ili sintetike zavjese), predmete koji sadre gumenu pjenu i staklena vlakna. Obavezno slijedite upute za suenje navedene na etiketama. Provjerite simbole koji se koriste na etiketama: Moe se strojno suiti. Nije naznaeno da li na uobiajenoj ili na niskoj temperaturi. Suenje na uobiajenoj temperaturi. Suenje na niskoj temperaturi Ne smije se strojno suiti. Prije stavljanja rublja u suilicu zakopajte gumbove, pritisna dugma i patent zatvarae te uvrstite olabavljene gumbove. Razvrstajte rublje prema vrsti tkanine i potrebnom stupnju suenja. Nemojte pretjerano osuiti rublje. Tako ete izbjei guvanje i utedjeti struju. Prije suenja u suilici rublje treba dobro iscentrifugirati kako bi se skratilo vrijeme suenja, a samim time i utedjelo struju. Komade rublja koje se lako odrava prije suenja kratko iscentrifugirajte (otpr. 30 sekundi ili koristite posebni program za kratko centrifugiranje na vaoj perilici rublja). Izbjegavajte suenje tamne odjee zajedno sa svjetlim tkaninama koje otputaju dlaice (kao to su runici), poto e se one skupiti na njoj. Naroitu pozornost posvetite suenju pletenih materijala. Tu vrstu rublja nemojte previe osuiti. U suilicu moete staviti i tirkane komade rublja. Da bi ste postigli eljeni uinak utirkanosti, izaberite program suenje s glaanjem. Da bi ste uklonili ostatke tirka, nakon suenja

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 10

obriite bubanj iznutra vlanom krpom i osuite ga. Radi izbjegavanja statikog naboja prilikom suenja koristite omekiva rublja. Prilikom odmjeravanja omekivaa imajte u vidu da suenje u suilici smanjuje njegovu djelotvornost. Kad suilica zavri sa suenjem, izvadite rublje. Ako su pojedini komadi nakon suenja jo uvijek vlani, postavite kratko vrijeme naknadnog suenja, ali ne due od 30 minuta. To moe biti potrebno naroito za vieslojne komade (depovi, itd.). Da bi ste izbjegli zapletanje rublja: zatvorite patent zatvarae, zakopajte navlake za poplune i zaveite slobodne trake i vrpce (npr.: vezice za cipele). Ispraznite depove. Uvjerite se da u rublju nisu ostali metalni predmeti (npr. sigurnosne igle, pribadae). Komade od dvoslojnog materijala preokrenite na drugu stranu (npr.: kod vjetrovka s pamunom podstavom, pamuni sloj treba biti izvana). Na taj nain ovakve e se tkanine bolje osuiti. Budui da suenje malih koliina nije ekonomino, nastojte suilicu sasvim napuniti. Slijedee su teine pribline :

plahta krpa za sue frotirski runik (mali) jastunica ljetna haljina spavaica muka pidama muke gae stolnjak ubrus ogrta proiveni pokriva polo majica muka koulja bluza

1200 g 100 g 700 g 500 g 200 g 250 g 200 g 100 g 200 g 100 g 600 g 200 g 500 g 100 g 100 g

Punjenje rubljem esto je teko procijeniti teinu rublja koje treba osuiti u suilici. Stoga nastojte slijediti dole navedene smjernice: Pamuk, lan: pun bubanj ali ne previe gusto rasporeeno rublje; Sintetika: bubanj napunjen najvie do pola; Osjetljivo: bubanj napunjen najvie do treine.

10

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 11

Uporaba
Spojite ureaj na struju. Otvorite vrata. Nemojte okretati programator obratno od smjera kazaljke na satu! Kod postavljanja vremena suenja, sjetite se da ono ukljuuje i fazu hlaenja od 10 minuta. Fazu hlaenja se ne smije skraivati, ponitavati ili iskljuivati, jer bi se rublje moglo otetiti ili izgorjeti. Odabir opcije eljenu opciju moete koristiti pritiskom odgovarajuih tipaka. Raspoloive opcije naznaene su dole. Tipka za niu temperaturu Start

P1104

Stavite rublje u bubanj, komad po komad, stresajui ga to je vie mogue. Zatvorite vrata za punjenje rubljem. Provjerite da rublje nije ostalo zahvaeno izmeu vrata i filtera.

Programator je podijeljen na slijedee dijelove: Pamuk Sintetika Omoguuje odabir dva raspona suenja: prvi do najvie 150 minuta na visokoj temperaturi, za pamuk i lan; drugi do 100 minuta na niskoj temperaturi, za sintetiku. Da bi postavili temperaturu suenja, okreite programator u smjeru kazaljke na satu sve dok ne namjestite pokaziva na odabranu temperaturu.

Nakon to ste odabrali eljeni program, pritisnite ovu tipku da bi pokrenuli suenje. Ako se tijekom suenja otvore vrata, zatvorite ih i ponovno pritisnite tipku kako bi se program nastavio. Tipku treba ponovno pritisnuti i u sluaju nestanka struje. Indikatorsko svjetlo Indikatorsko svjetlo se pali kad suenje pone, a gasi po zavretku suenja ili ako otvorite vrata ureaja.

Programator Okrenite programator u smjeru kazaljke na satu na traeni program suenja (na viu ili niu temperaturu): upalit e se kontrolno svjetlo i zapoeti program suenja.

Pritiskom na ovu tipku suenje se vri na nioj temperaturi, za osjetljive komade rublja (manje od 3 kg).

11

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 12

Obavljen ciklus suenja Nakon obavljenog suenja, suilica se automatski iskjuuje, a kontrolno svjetlo gasi. Ako je rublje jo vlano, postavite dodatno vrijeme suenja, imajui u vidu da tijekom posljednjih 10 minuta suilica obavlja fazu

hlaenja kojom se sprijeava guvanje rublja.

Nakon svake upotrebe Okrenite programator na 0. Oistite filtere. Pravilno ienje filtera osigurat e vam ispravan rad suilice.

Vano Ako doe do prekida ciklusa suenja prije njegovog zavretka, preporuujemo vam da prije pranjenja bubnja obavite ciklus hlaenja . To e pospjeiti snienje temperature u suilici.

Odravanje i ienje
Upozorenje! Prije vrenja bilo kakvog ienja ili odravanja, iskopajte perilicu iz struje.

Vanjsko ienje
Oistite vanjski plat sapunom i vodom pa ga dobro osuite. Vano: nemojte upotrebljavati metilirani alkohol, razreivae ili sline proizvode.
20

ienje filtera
Vaa e suilica dobro raditi jedino ako su filteri isti. Filteri skupljaju sve dlaice koje se nakupljaju tijekom suenja pa ih stoga treba oistiti vlanom krpom svaki put nakon zavretka programa, a prije vaenja rublja. Filter u unutranjim vratima treba izvaditi da bi ga se moglo oistiti.

ienje vrata
S vremena na vrijeme oistite unutranju stranu vrata da bi ste uklonili sve dlaice s brtvila oko filtera. Temeljito ienje osigurava pravilno suenje.

12

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 13

Q1110

Upozorenje!
kg 5 kg 2,5

70' - 90' 35' - 50'

800 /

900

1000 /

1200

65' - 85' 30' - 45'

80' - 100' 70' 55' -

800 /

900

1000 /

1200

75' - 95' 50' - 65'

kg 2,5 kg 1

50' - 60' 30' - 35'

650

E R S V E R E T O A U

Ureaj se ne smije koristiti bez filtera.

ienje unutranjosti bubnja


P1111

Nemojte se uplaiti kad vidite koliinu dlaica: ona nije znak da se rublje u suilici pretjerano poderalo. Sve tkanine prilikom suenja gube dlaice, samo to se izgube u zraku pa ih ne primjetimo. U suilici se one jednostavno nakupe u filteru. Nakon odreenog vremena, na filterima e se stvoriti bjelkasta patina. Ona je rezultat ostataka deterdenta na rublju. Oistite filtere toplom vodom i etkom. Izvadite filter u otvoru vrata kako je prikazano na slici. Filter moete namjestiti sa zubom prema lijevoj ili prema desnoj strani.

Ako je rublje nedovoljno ili previe osueno, odnosno previe vlano, oistite unutranjost bubnja krpom navlaenom u octu. Nakon odreenog vremena, na stijenkama bubnja stvara se bijela prevlaka. To je posljedica deterdenta ili tirka zaostalih od pranja, odnosno kamenca prisutnog (pa i u neznatnim koliinama) u vodi koju se koristi za pranje. Taj talog utjee na ispravan rad osjetnika koji mjere razinu vlanosti rublja.

13

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:52

Page 14

Neto nije u redu


Prije nego to stupite u kontakt s najbliim ovlatenim servisnim centrom, molimo vas izvrite slijedee provjere: Neispravnost Mogui uzrok Rjeenje Utaknite utika u utinicu. Provjerite osigura na ploi s osiguraima (kuna instalacija). Zatvorite vrata za punjen je rubljem. Ponovo pritisnite tipku START.
Kod slijedeeg suenja odaberite drugi program (vidi poglavlje Ciklus suenja).

Utika nije utaknut u utinicu ili osigura nije ispravan. Ureaj ne radi.

Vrata za punjenje rubljem su otvorena. Jeste li pritisnuli tipku START? Odabrali ste pogrean program. Filteri su zaepljeni. Filteri su prljavi.

Oistite filtere. Oistite filtere. Potujte preporuene koliine rublja. Otkrijte otvore za venti laciju u podnoju. Oistite unutranju povrinu bubnja i njegova rebra. Montirajte sitno cjedilo i/ili namjestite mreasti fil ter tako da kljocne.

Rezultat suenja ne zadovoljava.

Pogrena koliina rublja.

Otvori za ventilaciju u podnoju su pokriveni. Ostaci na unutranjoj povrini bubnja ili rebrima bubnja. Sitno cjedilo nije na svom mjestu i/ili veliki mreasti filter nije uglavljen na svom mjestu.

Vrata suilice se ne zatvaraju.

14

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 15

Ako ne moete ustanoviti ili rijeiti problem, obratite se naem servisnom centru. Prije telefoniranja zabiljeite model i serijski broj ureaja. Ti se podaci nalaze na natpisnoj ploici.

1207

Tehniki podaci
Tehniki podaci irina Dimenzije: visina dubina Elektrini prikljuak Dubina s otvorenim vratima Maksimalna napunjenost: Uporaba Pamuk, lan Sintetika u domainstvu 60 cm 85 cm 58 cm

Informacije o potrebnoj voltai elektrine mree, struji i zatiti navode se na natpisnoj ploici. Natpisna ploica se nalazi blizu vrata suilice

109 cm 6 kg 3 kg + 5C + 35C

Ovaj je ureaj u skladu sa slijedeim smjernicama EEZ: 73/23/EEZ od 19.02.1973 (direktiva o niskom naponu); 89/336/EEZ od 03.05.1989 (direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti, ukljuujui i nadopunu 92/31/EEZ); 93/68/EEZ od 22.07.1993 (direktiva o oznaavanju CE)

15

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 16

Potronja
Potronja (*) Suenje vrijeme (u minutama) 112 98 52 Potronja el. energije kWh 3.3 2.9 1.1

Program

Broj okretaja u minuti 1000 1400 1200

Pamuk za u ormar 1) Pamuk za u ormar 1) Sintetika za u ormar 2) Maksimalna napunjenost: 1) Pamuk: 2) Sintetika:

6 kg 3 kg

Vrijednosti potronje su utvrene u standardnim uvjetima. Prilikom uporabe ureaja u domainstvu moe doi do odstupanja.

16

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 17

Rashodovanje
Materijali za pakiranje
Materijali oznaeni simbolom mogu se reciklirati. To znai da mogu biti reciklirani ako ih se pravilno odloi u za to namijenjene sabirne kontejnere. Savjeti za zatitu okolia Da bi utedjeli struju i pomogli u zatiti okolia, preporuujemo vam da slijedite ove savjete: Budui da suenje malih koliina nije ekonomino, nastojte suilicu sasvim napuniti. Uvijek stavljajte dobro iscentrifugirano rublje. to je vea brzina centrifugiranja, to je manja potronja struje i krae vrijeme suenja. Nemojte pretjerano suiti rublje pa ete izbjei guvanje i utedjeti struju. Jednostavno odaberite program prema vrsti rublja i traenom stupnju suenja. Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalai oznauje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domainstva. Umjesto toga, predaje se odgovarajuoj sabirnoj toki za reciklau elektrinih i elektronskih ureaja. Propisnim zbrinjavanjem ovog proizvoda pomoi ete u sprijeavanju potencijalnih negativnih posljedica za okoli i zdravlje ljudi, koje bi inae mogle biti prouzroene neodgovarajuim rukovanjem otpada ovoga proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju obratite se vaem mjesnom uredu, odlagalitu komunalnog otpada ili trgovini u kojoj ste ureaj kupili. Da bi ste potpuno napunili suilicu, rublje koje se moe odmah spremiti (Za u ormar) moete suiti zajedno s onim koje treba izglaati. U tom cilju odaberite program za suenje s glaanjem, izvadite rublje za suenje s glaanjem na kraju programa pa zavrite sa suenjem ostalog rublja. Redovno istite filtere kako bi ste izbjegli pretjerano dugo vrijeme suenja i veliku potronju elektrine struje. Dobro prozraujte prostoriju. Temperatura prostorije tijekom suenja ne smije biti via od +35oC.

Ureaj
Rashodujte va stari ureaj odlaganjem u ovlateni deponij. Pomognite odrati vau zemlju istom!

17

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 18

Postavljanje
Potrebno je paziti da uredaj ne stoji na kabelu za napajanje Opasna je izmjena specifikacija ili pokuaj izmjene ovog proizvoda na bilo koji nacin Eventualne elektriarske radove potrebne za postavljanje ovog ureaja mora izvriti kvalificirani elektriar ili kompetentna osoba. Vano! Ureaj se ne smije ugraivati. Uklanjanje ambalae Prije koritenja ureaja izvucite plastinu vreicu ispunjenu polistirolom. Odlijepite ljepljivu traku u ureaju na vrhu bubnja. postavljanje ureaja blizu perilice rublja. Tijekom suenja ureaj isputa toplinu i vrlo vlaan zrak kojeg treba to prije odstraniti iz prostorije da bi se sprijeilo kondenziranje. Uklanjanje vrue pare vri se na prirodan nain u savreno prozraivanoj prostoriji ili blizu otvorenog prozora. Najbolje je ipak ukloniti paru sprovodei je vani pomou savitljivog crijeva promjera 100 mm dostavljenog u kompletu; da bi to uinili, privremeno stavite zavretak crijeva na otvoreni prozor ili ga trajno uvrstite u ventilacijsku reetku u zidu ili prozoru. Suilicu treba postaviti na istom mjestu na kojem se ne nakuplja prljavtina i druga neistoa. Prije pokretanja ureaja uvjerite se da ventilacijski otvori na stranjoj strani nisu zaprijeeni, npr. papirom, krpama, itd.). Smjestite suilicu na vrstu i ravnu povrinu kako bi se vibracije i buka prilikom njenog rada svele na najmanju moguu mjeru. Nakon to ste je postavili u konani poloaj, nivelom provjerite da li je suilica u ravnini. Ako nije, odvijte ili zavijte noice dok ne bude u ravnini. Noice se ne smije skidati. Namjestite suilicu u vodoravnom poloaju. Ureaj se ne smije postaviti iza vrata koja se mogu zakljuati, kliznih vrata, ili vrata sa arkom na suprotnoj strani od ureaja. Smjetanje Radi vae pogodnosti, preporuujemo Nemojte ograniavati slobodan prostor poda sagovima s dugim dlakama, drvenim trakama ili slinim. To bi moglo izazvati porast topline, to e utjecati na rad ureaja. Vano Kad suilica radi, temperatura u prostoriji ne smije biti via od +35oC, inae moe utjecati na rad ureaja.

18

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 19

Montiranje crijeva za ventilaciju Radi lakeg postavljanja moete koristiti jedan od ventilacijskih otvora: jedan se nalazi straga, a dva na bonim stijenkama ureaja. Da bi spojili crijevo, skinite prirubnicu (A) s izlaznog otvora na stranjem dijelu, privrstite je na crijevo i pritiskom uvrstite u eljeni otvor. Ventilacijske kanale koje neete koristiti treba zatvoriti posebnim zaporima koji se dostavljaju s ureajem.

montiranje u zidu ili prozoru, moete nai u svim dobrim trgovinama artikala uradi sam. Crijevo za ventilaciju nemojte spajati na sprave kao to su: isisni sustav kuhinjske nape, dimnjak ili dimni kanal za odvoenje pare i plinova ureaja za grijanje, itd.

A
55

Da bi izbjegli stvaranje kondenzacije u prostorijama, sprovedite crijevo izvan kuhinje (najbolje je izvan kue).
028

P1027

Opaska: Ako je crijevo za ventilaciju predugo, a temperatura prostorije preniska, moe doi do kondenziranja pare u crijevu. To je uobiajena pojava. Da bi izbjegli zaostajanje vode u crijevu odnosno njeno izlijevanje natrag u suilicu, preporuujemo vam buenje malog otvora (promjera otpr. 3 mm) na najniem dijelu crijeva, ispod kojeg stavite mali zaklopac (vidi crte, toka B).

Da bi se sprijeilo pregrijavanje suilice, vrua para treba slobodno protjecati. Stoga, ako crijevo trajno privrstite na ventilacijski kanal, uvjerite se da je ono kapaciteta od najmanje 150 m3/h. Ako suilicu stavite pored kuhinjskih aparata, osigurajte da oni ne stoje na njoj. Zgnjeeno crijevo smanjit e djelotvornost suenja, a to e dovesti do dueg trajanja ciklusa i vee potronje elektrine energije. Ako je crijevo potpuno prignjeeno, moe doi do pokretanja sigurnosnih naprava suilice.

056

Sprovedite prethodno privreno crijevo za ventilaciju do eljene izlazne toke, pazei da sveukupna duina crijeva ne prijee 2,5 m te da je crijevo presavijeno najvie dva puta. Ventilacijsku reetku s uputama za montiranje, kao i pribor potreban za njeno

19

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 20

Komplet za spajanje Preko vaeg trgovca moete nabaviti poseban komplet za spajanje koji e vam omoguiti montiranje suilice povrh perilice rublja koja ima vrata sprijeda.

Elektrini prikljuak Ovaj je ureaj osmiljen za rad s jednofaznim naponom od 230 V 50 Hz. Provjerite da li elektrina instalacija vaeg domainstva moe podnijeti maksimalno optereenje (2,2 kW), uzimajui u obzir i druge ukljuene aparate. Spojite ureaj na utinicu s uzemljenjem, u skladu s propisima na snazi o spajanju na struju. UPOZORENJE:

P1107

Vaei propisi o elektrikoj sigurnosti zahtijevaju odgovarajue uzemljenje.

Reverzibilnost vrata Kako bi punjenje i pranjenje suilice rubljem bilo olakano, moe se promijeniti smjer otvaranja vrata. Vano! Proizvoda ne prihvaa nikakvu odgovornost u sluaju nesrea izaz vanih nepotivanjem ovih propisa o sigurnosti. Ako je potrebno zami jeniti elektriki prikljuak, to mora izvriti na servis. Provjerite da li vaa kuna elektrina instalaci ja moe podnijeti maksimalnu snagu stroja, uzimajui u obzir i ostale ureaje prikljuene na istu instalaciju.

Promjena smjera otvaranja vrata nije mogua ako nakon ove operacije ureaj bude postavljen iza vrata sa arkom na suprotnoj strani od arke na ureaju. Vano! Promjenu smjera otvaranja vrata treba izvesti ovlateni serviser. Molimo da stupite u kontakt sa najbliim ovlatenim servisnim centrom.

Vano! Kabel mrenog napajanja mora biti dostupan nakon postavljanja ureaja.

20

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 21

Europsko jamstvo

Ovaj je ureaj pokriven jamstvom Electroluxa, u svim zemljama navedenim na slijedeoj stranici, za razdoblje koje je navedeno u jamstvu ureaja ili inae propisano zakonom. Ako se preselite iz jedne u drugu od tih zemalja, jamstvo ureaja prenijet e se u skladu sa slijedeim uvjetima: Jamstvo ureaja poinje tei od datu ma kupnje ureaja. Taj datum moete dokazati raunom kojeg je propisno izdao prodava ureaja. Jamstvo ureaja pokriva isto razdoblje i isti opseg po pitanju radova i dijelova kao to je sluaj i u vaoj zemlji borav ita za ovaj specifian model ili asorti man ureaja.

Jamstvo ureaja je osobno, odnosi se na originalnog kupca ureaja i ne moe se prenijeti na drugog korisnika. Ureaj se postavlja i koristi iskljuivo u domainstvu, u skladu s uputama Electroluxa. Ovaj ureaj se ne smije koristiti u komercijalne svrhe. Ureaj se postavlja u skladu sa svim propisima na snazi koji se na njega odnose u vaoj novoj dravi boravita. Odredbe ovog Europskog jamstva nemaju utjecaja na vaa zakonom zajamena prava.

21

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 22

Servisiranje
Ako ne moete ustanoviti ili rijeiti problem, kontaktirajte nau ovlatenu servisnu slubu.

www.electrolux.com

Albania Belgique/Belgi/Belgien esk republika Danmark Deutschland Eesti

+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030

Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budjovick 3, Praha 4, 140 21 Sjllandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nrnberg Prnu mnt. 153, 11624 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcal de Henares Madrid

Espaa France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia

+34 902 11 63 88 www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +385 1 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500

Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Long Mile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga

Latvija

+37 17 84 59 34

22

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 23

Lietuva

+370 5 2780609

Ozo 10A, LT 08200 Vilnius Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsbet kirlyn tja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Rislkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Quinta da Fonte - Edificio Gonalves Zarco - Q 35 -2774-518 Pao de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mgenwil Gerbieva ulica 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domce spotrebie SK, Seberniho 1, 821 03 Bratislava

Luxembourg

+352 42 431 301

Magyarorszg Nederland Norge sterreich

+36 1 252 1773

+31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400

Polska

+48 22 43 47 300

Portugal

+35 12 14 40 39 39

Romania Schweiz - Suisse Svizzera Slovenija

+40 21 451 20 30

+41 62 88 99 111

+38 61 24 25 731

Slovakia

+421 2 43 33 43 22

23

125989021_HR_1.qxp

2007-07-17

17:53

Page 24

Suomi

www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Gransgatan 143,S-105 45 Stockholm

Sverige

+46 (0)771 76 76 76

Trkiye

+90 21 22 93 10 25 129090 , , 16, ""

+7 495 937 7837

24

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 25

Obrigado pela sua preferncia


Desejamos que fique satisfeito com o seu novo electrodomstico e esperamos poder voltar a contar com a sua preferncia no futuro. Leia atentamente este manual do utilizador e

guarde-o ao longo de toda a vida til do produto como documento de referncia. O manual do utilizador deve ser entregue a eventuais futuros proprietrios do aparelho.

Os smbolos que ir encontrar em alguns pargrafos deste manual tm o seguinte significado: O tringulo de aviso e as palavras chave (Nota! AVISO! Sugesto! assinala a informao que particularmente importante para a sua segurana ou para o correcto funcionamento do aparelho. aconselhvel segui-la. As informaes marcadas com este smbolo fornecem instrues adicionais e sugestes prticas sobre a utilizao da mquina. As sugestes e informaes sobre uma utilizao econmica e ecolgica da mquina esto marcadas com este smbolo.

ndice
Informaes importantes . . . . . . . . . . . . 26 Descrio do aparelho. . . . . . . . . . . . . . 29 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Programas de secagem . . . . . . . . . . . . 31 Primeira utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sugestes teis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Manuteno e limpeza . . . . . . . . . . . . 35 O que fazer, se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Valores de consumo . . . . . . . . . . . . . . . 39 Eliminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Garantia europeia . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Assistncia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

25

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 26

Informao importante
Para a sua prpria segurana e para garantir uma utilizao correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestes e advertncias. Para evitar erros e acidentes desnecessrios, importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheam o seu funcionamento e as caractersticas de segurana. Guarde estas instrues e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferncia ou venda, para que todos os que venham a us-lo estejam devidamente informados quanto sua utilizao e segurana.

Segurana geral perigoso alterar as especificaes ou tentar modificar o produto de qualquer forma. Este aparelho no deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianas) com deficincias fsicas, sensoriais ou sem experincia e conhecimentos, a menos que tenham recebido superviso ou instrues relativas utilizao do aparelho por parte de uma pessoa responsvel pela sua segurana. Certifique-se de que os animais domsticos no entram no tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a mquina. Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar danos graves e no devem ser colocados na mquina. Para evitar o perigo de incndios provocados por uma secagem excessiva, no utilize o aparelho para secar os artigos seguintes: Almofadas, colchas e afins (estas peas acumulam calor). Peas como a espuma de borracha (espuma de ltex), toucas de banho, tecidos impermeveis, artigos e roupa com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha no devem ser secas na mquina de secar roupa. 26

Aps a utilizao, limpeza e manuteno, desligue sempre a mquina. Em nenhuma circunstncia deve tentar reparar a mquina. As reparaes efectuadas por pessoas sem experincia podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assistncia local. Insista sempre para que sejam utilizadas peas sobresselentes originais. As peas sujas com substncias, como leo para culinria, acetona, gasolina, querosene, tira-ndoas, aguarrs, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em gua quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas na mquina de secar roupa. Perigo de exploso: Nunca seque peas que tenham estado em contacto com solventes inflamveis (gasolina, bebidas alcolicas, lquido para limpeza a seco e afins). Como estas substncias so volteis, podem provocar exploses. Seque apenas peas lavadas em gua. Perigo de incndio: as peas manchadas ou impregnadas com leo ou azeite constituem um perigo de incndio e no devem ser colocadas na mquina de secar. Se tiver lavado a roupa com um produto

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 27

anti-ndoas, deve efectuar um ciclo de enxaguamento extra antes de colocar a roupa na mquina de secar. Certifique-se de que no foram deixados acidentalmente isqueiros ou fsforos nos bolsos da roupa que vai colocar na AVISO: Nunca pare a mquina de secar roupa antes do fim do ciclo de secagem, a no ser que todas as peas sejam rapidamente retiradas e estendidas para dissipar o calor. Instalao Este aparelho pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. Quando retirar a mquina da embalagem, certifique-se de que no est danificada. Se tiver dvidas, no a utilize e contacte o Centro de Assistncia. Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar. Podem ocorrer srios danos materiais ou na mquina se no cumprir estas indicaes. Consulte a seco especfica no manual do utilizador. A parte final do ciclo da mquina de secar feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para assegurar que as peas ficam a uma temperatura em que no sero danificadas. Qualquer trabalho de electricidade necessrio para instalar este aparelho deve ser executado por um electricista qualificado. Deve ter cuidado para que o aparelho no fique em cima do cabo de alimentao elctrica. Se a mquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os ps de forma que o ar circule livremente.

Depois de instalar a mquina, certifique-se de que no est apoiada ou a comprimir o cabo de alimentao, a mangueira de entrada e a mangueira de escoamento. Se colocar a mquina de secar por cima da mquina de lavar, obrigatrio utilizar o kit de empilhar (acessrio opcional). Utilizao Esta mquina destina-se a uso domstico. No deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi concebida. Lave apenas peas de roupa concebidas para secar na mquina. Siga as instrues nas etiquetas da roupa. No utilize a mquina para secar peas por lavar. Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser usados de acordo com as instrues do amaciador. No carregue demasiado a mquina. Consulte a seco especfica no manual do utilizador. A roupa a escorrer gua no deve ser colocada na mquina de secar. As peas de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolferos volteis no devem ser secas na mquina. Se forem utilizados lquidos de limpeza volteis, tenha o cuidado de retirar o produto da pea de roupa antes de a colocar na mquina. Nunca puxe pelo cabo elctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela prpria ficha. No utilize a mquina de secar se o cabo de alimentao, o painel de comando, a superfcie de trabalho ou a base estiverem danificados de forma que o interior da mquina de secar esteja acessvel. 27

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 28

Segurana para crianas Esta mquina no deve ser utilizada por crianas ou pessoas portadoras de deficincia sem vigilncia. As crianas devem ser vigiadas a fim de garantir que no brincam com o aparelho. Os componentes da embalagem (por ex. pelcula de plstico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianas perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianas Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianas. Certifique-se de que as crianas ou animais domsticos no entram no tambor.

28

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 29

Descrio do aparelho
1 Painel de comando 2 Filtros de coto 3 Placa de caractersticas 4 Ps ajustveis

5 Sadas laterais dos tubos de ventilao 6 Anel de vedao 7 Sada traseira do tubo de ventilao

29

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 30

Painel de comando

Lista de programas

Boto de baixa temperatura Boto Incio

Indicador luminoso

Selector de programas

Selector de programas

Permite-lhe seleccionar dois gamas de secagem: o primeiro at um mx. de 150 minutos a uma temperatura elevada para algodo e linho; o segundo at 100 minutos a baixa temperatura para tecidos sintticos. O indicador luminoso acende-se quando a secagem comea e apagase no final ou quando se abre a porta.

Indicador luminoso

Boto Incio

Para ligar a mquina de secar, depois de seleccionar o programa e as opes, prima o boto Incio.

Boto de baixa temperatura

Este boto permite-lhe secar a uma temperatura mais baixa, para peas delicadas (carga inferior a 3 kg).

30

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 31

Programas de secagem

Tempo de secagem

Tipo de roupa

Rotaes por minuto 800/1000

Aplicao/Propriedades

105 - 135 ALGODO Guardar 95 - 120

1200/1400

Secagem de tecidos bastante espessos, por ex.: atoalhados, peas de malha, toalhas. Carga mx. 6 kg

60 - 85 50 - 70 90 - 115 80 - 100 45 - 70 35 - 40

800/1000 ALGODO Guardar 1200/1400 800/1000 ALGODO Engomar 1200/1400 800/1000 ALGODO Engomar 1200/1400

Secagem de tecidos bastante espessos, por ex.: atoalhados, peas de malha, toalhas. Carga mx. 3 kg Secagem de tecidos de algodo ou linho que precisam de ser passados a ferro, por ex.: roupa de cama, toalhas de mesa, camisas de algodo. Carga mx. 6 kg Secagem de tecidos que precisam de ser passados a ferro, por ex.: peas de malha, camisas de algodo. Carga mx. 3 kg Para tecidos finos que no so passados a ferro, por ex.: camisas de tratamento fcil, toalhas de mesa, meias. Carga mx. 3 kg. Para tecidos finos que no so passados a ferro, por ex. roupa de beb, roupa interior. Carga mx. 1 kg 31

25 - 35

Sintticos Guardar

1200

15 - 20

Sintticos Guardar

1200

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 32

Primeira utilizao
mstico. Retirar a fita adesiva coloca Para a sua prpria segurana e para garantir uma utilizao correcta, antes da no interior na parte superipor do tambor. de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este Antes de utilizar a mquina pela primanual do utilizador, incluindo as meira vez, aconselhamos a introduzir suas sugestes e advertncias. no tambor alguns traposlimpos, hmidos, e a fazer funcionar a mquina Remova o saco de plstico e a esfodurante pelo menos 30 minutos. rovite antes de utilizar o electrodo-

Sugestes teis
Nunca seque as peas seguintes: Peas para lavar a seco, malhas ou tecidos com l que possam perder as suas caractersticas com o calor, angor, peas delicadas (seda sinttica ou cortinas sintticas), peas com espuma de borracha ou fibra de vidro. Siga sempre as instrues nas etiquetas da roupa. Verifique os smbolos nas etiquetas da roupa: Pode ser seco na mquina. No est especificado se temperatura normal ou a baixa temperatura. Secagem temperatura normal. Secagem a baixa temperatura No secar na mquina. Antes de colocar as peas na mquina de secar, aperte os botes, as molas, fechos de correr e cosa os botes soltos. Separe a roupa por tipo e grau de secagem necessria. No seque a roupa demasiado. Evitar assim a formao de rugas e poupar energia. A roupa tem de ser muito bem torcida antes de secar na mquina, o que ajuda a reduzir o tempo de secagem, poupando energia. As peas de tratamento fcil devem ser ligeiramente torcidas antes da secagem (aprox. 30 segundos ou utilizando o programa de centrifugao especial rpido da sua mquina de lavar roupa). Evite secar roupa escura juntamente com peas fofas de cor clara, como toalhas, pois podem atrair os plos. Tenha muito cuidado quando secar peas de malha. No seque demasiado este tipo de roupa. Tambm pode colocar peas engomadas na mquina de secar. No entanto, para obter o efeito engomado desejado, seleccione o programa Engomar. Para remover quaisquer resduos de goma, limpe o interior do tambor com um pano hmido e, a seguir, passe com um pano seco.

32

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 33

Para evitar a carga esttica durante a secagem, utilize um amaciador. A secagem na mquina de secar reduz o efeito do amaciador e deve lembrar-se disso ao fazer a dosagem do amaciador. Retire a roupa no fim da secagem. Se as peas ainda estiverem hmidas no fim da secagem, defina um tempo de pssecagem breve, no mnimo 30 minutos. Tal ser particularmente necessrio no caso de peas com multi-camadas (bolsos, etc.). Para evitar que a roupa fique presa: feche os fechos, abotoe as capas de edredo e ate fios e fitas soltas (por ex.: atilhos de sapatos). Esvazie os bolsos. Certifique-se de que no deixou objectos metlicos na roupa (por ex. alfinetes, pinos). Vire as peas com duas camadas do avesso (por ex.: no caso de anoraques com forro de algodo, a camada de algodo deve ficar para fora). Desta forma, estes tecidos iro secar melhor. Tente carregar a mquina com a carga total, pois cargas pequenas no so econmicas. Os pesos que se seguem so meramente indicativos:

lenol toalha de ch atoalhado (pequeno) fronha vestido de Vero vestido de noite pijama de homem roupa interior de homem toalha de mesa guardanapo roupo de banho colcha plo camisa de homem blusa

1200 g 100 g 700 g 500 g 200 g 250 g 200 g 100 g 200 g 100 g 600 g 200 g 500 g 100 g 100 g

Carga por vezes difcil calcular o peso da roupa que vai secar. Por isso, tente seguir as indicaes abaixo: Algodo, linho: tambor cheio mas no demasiado; Sintticos: tambor meio cheio; Delicados: tambor cheio at um tero da sua capacidade.

33

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 34

Utilizao
Ligue o aparelho. Abra a porta. Quando definir o tempo de secagem, lembre-se que o tempo inclui tambm uma fase de arrefecimento de 10 minutos. A fase de arrefecimento no deve ser reduzida, cancelada ou desligada, caso contrrio a roupa pode ficar danificada ou queimada. Seleco da opo A opo pretendida pode ser utilizada premindo os botes correspondentes. As opes disponveis esto especificadas em baixo. Boto de baixa temperatura Incio

P1104

Coloque a roupa no tambor, uma pea de cada vez, sacudindoa o mais possvel. Feche a porta. Assegure-se de que a roupa no fica presa entre a porta e o filtro.

O selector est dividido nas seguintes seces: Algodo Sintticos Permite seleccionar dois tipos de secagem: a primeira at um mx. de 150 minutos a uma temperatura elevada para algodo e linho; a segunda at 100 minutos a baixa temperatura para tecidos sintticos. Para definir a temperatura de secagem, rode o selector de programas para a direita at que a temperatura pretendida fique alinhada com o indicador. No rode o selector de programas para a esquerda.

Depois de seleccionar o programa desejado, prima este boto para iniciar a secagem. Se abrir a porta da mquina durante a secagem, depois de fechar a porta prima novamente o boto para continuar o programa. tambm necessrio premir o boto aps uma falha de energia. Indicador luminoso O indicador luminoso acende-se quando a secagem comea e apaga-se no final ou quando se abre a porta. Fim do ciclo de secagem No final da secagem, a mquina de secar desliga-se automaticamente e o indicador luminoso apaga-se.

Selector de programas Rode o selector de programas para a direita para o programa de secagem pretendido (temperatura alta ou baixa): o indicador luminoso acende-se e inicia-se o programa de secagem.

Este boto permitelhe secar a uma temperatura mais baixa, para peas delicadas (carga inferior a 3 kg).

34

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 35

Se a roupa ainda estiver hmida, defina um tempo de secagem adicional, tendo em conta que nos ltimos 10 minutos a mquina de secar executa uma fase de arrefecimento que evita que a roupa fique com rugas.

Aps cada utilizao Rode o selector de programas para 0. Limpe os filtros. Para uma secagem correcta, os filtros devem estar sempre limpos.

Importante Se interromper o ciclo de secagem antes do fim, deve executar o ciclo de arrefecimento antes de esvaziar o tambor. Isto ajuda a baixar a temperatura no interior da mquina de secar.

Limpeza e manuteno
Aviso! Desligue a mquina da corrente, antes de efectuar os trabalhos de limpeza e manuteno.

Limpeza externa

Limpe o exterior da mquina com gua e sabo e seque bem. Importante: No utilize lcool desnaturado, diluentes ou produtos semelhantes.

120

Limpar os filtros

Limpar a porta

Limpe regularmente a parte de dentro da porta para remover qualquer coto acumulado volta das juntas do filtro. Uma limpeza cuidada garante uma secagem correcta.

A mquina de secar s funciona correctamente se os filtros estiverem limpos. Os filtros recolhem todo o coto que acumulado durante a secagem, devendo ser limpos no fim de cada programa, antes de retirar a roupa, com um pano hmido. O filtro na porta interior tem de ser retirado para ser limpo.

35

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 36

Q1110

kg 5 kg 2,5

70' - 90' 35' - 50'

800 /

900

1000 /

1200

65' - 85' 30' - 45'

80' - 100' 70' 55' -

800 /

900

1000 /

1200

75' - 95' 50' - 65'

kg 2,5 kg 1

50' - 60' 30' - 35'

650

E R S V E R E T O A U

Aviso! Nunca trabalhe com a mquina sem os filtros.

P1111

Limpeza do interior do tambor


Se a roupa no estiver bem seca, se estiver seca demais ou muito hmida, limpe o interior do tambor com um pano embebido em vinagre. Passado algum tempo, forma-se uma camada branca nas paredes do tambor. Isto resulta dos resduos de detergentes ou goma aps a lavagem ou oxidao existente (mesmo que em pequena quantidade) na gua de lavagem. Os depsitos interferem com o funcionamento correcto dos sensores que medem o nvel de humidade da roupa.

No se assuste com a quantidade de coto: Tal no se deve a desgaste excessivo causado pela mquina. Todos os tecidos largam coto durante a secagem mas isso passa despercebido no ar. Numa mquina de secar, este acumula-se no filtro. Aps algum tempo, forma-se uma camada esbranquiada nos filtros. Resulta dos resduos de detergente na roupa. Limpe os filtros com gua morna utilizando uma escova. Retire o filtro da porta como mostra a figura. O filtro pode ser colocado com o dente virado para a esquerda ou para a direita.

36

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 37

O que fazer, se...


Antes de contactar o Centro de Assistncia local, efectue as verificaes abaixo indicadas: Avaria Causa possvel A ficha de alimentao no est ligada ou o fusvel no est a funcionar correctamente. A mquina no trabalha. A porta de carga est aberta. Feche a porta. Prima novamente o boto INCIO.
Seleccione um programa diferente na prxima vez que secar roupa (consulte a seco Ciclo de secagem).

Soluo Ligue a ficha tomada. Verifique o fusvel na caixa de fusveis (instalao domstica).

Premiu o boto INCIO? Programa errado seleccionado. Filtros entupidos. Filtros obstrudos. O resultado de secagem no satisfatrio. Volume errado de roupa. Ranhuras de ventilao na base cobertas. Resduos no interior do tambor ou nos frisos no tambor. O filtro fino no est no lugar e/ou o filtro grosso no est fixo no lugar.

Limpe os filtros. Limpe os filtros. Respeite os volumes de carga recomendados. Destape as ranhuras de ventilao na base. Limpe o interior do tambor e os respectivos frisos. Instale o filtro fino e/ou encaixe o filtro grosso no lugar.

A porta da mquina de secar no fecha.

37

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 38

Se no conseguir identificar ou solucionar o problema, contacte o nosso servio de assistncia. Antes de telefonar, tome nota do modelo e do nmero de srie da mquina. Estas informaes encontram-se na placa de caractersticas.

S1207

Dados tcnicos
Dados tcnicos Dimenses: largura altura profundidade 60 cm 85 cm 58 cm

Ligao elctrica Profundidade com a porta aberta Carga mxima: Utilizao

So fornecidas informaes sobre a tenso, corrente e proteco na placa de caractersticas. A placa de caractersticas encontra-se na porta da mquina 109 cm Algodo, linho Sintticos domstica 6 kg 3 kg + 5 C + 35 C

Este aparelho cumpre as seguintes Directivas UE: - 73/23/CEE de 19.02.1973 (Directiva de baixa tenso) - 89/336/CEE de 03.05.1989 (Directiva de compatibilidade electromagntica incluindo a Directiva de alterao 92/31/CEE) - 93/68/CEE de 22.07.1993 (Directiva sobre a marcao CE) 38

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 39

Valores de consumo
Valores de consumo (*) Tempo de secagem (em minutos) 112 98 52 6 kg 3 kg Consumo de energia kWh 3.3 2.9 1.1 Rotaes por minuto 1000 1400 1200

Programa Algodo Guardar 1) Algodo Guardar 1) Sintticos Guardar 2) Carga mxima: 1) Algodo: 2) Sintticos:

Os valores de consumo foram estabelecidos sob as condies de utilizao. Podem variar quando a mquina for utilizada para fins domsticos.

39

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 40

Eliminao
Materiais da embalagem
Os materiais marcados com o smbolo so reciclveis. Significa que podem ser reciclados eliminando-os correctamente nos contentores de recolha apropriados. Sugestes para proteco do meio ambiente Para poupar energia e ajudar a proteger o ambiente, recomendamos que efectue o seguinte: Tente carregar a mquina com a carga total, pois cargas pequenas no so econmicas. Carregue sempre a roupa bem torcida. Quanto mais alta for a velocidade de rotao, menor ser o consumo de energia e mais curtos sero os tempos de secagem. No seque a roupa demasiado, evitando assim a formao de rugas e poupando energia. Basta seleccionar o programa de acordo com o tipo de roupa e o grau de secagem pretendido. Para utilizar a carga mxima, a roupa que deve ser seca pronta a arrumar (Cupboard) pode ser seca em simultneo com as peas a serem passadas a ferro. Para isso, seleccione o programa iron-dry, retire as peas para passar a ferro no final do programa e depois acabe de secar o resto da carga. Limpe os filtros regularmente para evitar tempos de secagem excessivos e um elevado consumo de energia. Ventile bem a sala. A temperatura ambiente no deve exceder os +35oC.

Mquina
Utilize os centros de recolha autorizados para colocar a sua mquina velha. Ajude a manter o seu pas limpo!

O smbolo no produto ou na embalagem indica que o produto no pode ser tratado como lixo domstico. Ao contrrio, deve ser entregue a um centro de recolha adequado, para reciclagem do equipamento elctrico e electrnico. Ao garantir uma eliminao correcta do produto, evitar possveis consequncias negativas para o meio ambiente e para a sade pblica, que poderiam resultar de um tratamento inadequado dos resduos deste produto. Para mais informaes sobre a reciclagem, contacte as autoridades locais, o centro de recolha de resduos ou a loja onde adquiriu a mquina.

40

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 41

Instalao
perigoso alterar as especificaes ou tentar modificar o produto de qualquer forma Deve ter cuidado para que o aparelho no fique em cima do cabo de alimentao elctrica Quaisquer trabalhos elctricos necessrios para a instalao da mquina devem ser efectuados por um electricista qualificado Ateno! O aparelho no deve ser montado.

quente e muito hmido que deve ser retirado da sala logo que possvel para impedir a condensao. Numa sala bem ventilada ou prximo de uma janela aberta, a sada do vapor feita naturalmente. No entanto, normalmente melhor retirar o vapor para o exterior com um tubo flexvel com um dimetro de 100mm, fornecido com o kit; para isso, coloque sempre temporariamente a sada do tubo numa janela aberta ou fixe-o permanentemente numa grelha de ventilao situada numa porta ou janela. A mquina de secar roupa deve ser instalada num local limpo, sem formao de sujidade. Antes de colocar a mquina em funcionamento, certifique-se de que as ranhuras de ventilao no painel traseiro no esto obstrudas com, por ex. papis, trapos, etc.) Para reduzir ao mnimo a vibrao e o rudo durante o funcionamento da mquina, instale-a sobre uma superfcie firme e nivelada. Uma vez colocada na posio permanente de funcionamento, verifique se est totalmente nivelada com a ajuda de um nvel de bola de ar. Se no estiver, eleve ou baixe os ps da mquina at que se encontre perfeitamente nivelada. Nunca deve retirar os ps. No reduza o espao at ao cho com pilhas de tapetes, tbuas ou objectos semelhantes. Tal pode provocar um aumento de calor que pode interferir no funcionamento da mquina. Importante Durante o funcionamento da mquina de secar, a temperatura ambiente no deve ser inferior a +35oC, pois pode afectar o desempenho da mquina. 41

Retirar a embalagem Retire o saco de polietileno com o enchimento de poliestireno antes de utilizar a mquina. Retire as bandas adesivas do interior da mquina por cima do tambor.

Coloque a mquina de secar na horizontal. O aparelho no pode ser instalado atrs - de uma porta com fechadura, - de uma porta de correr, - ou de uma porta com dobradias para o lado oposto ao do aparelho. Posicionamento Recomendamos que, para a sua comodidade, instale a mquina junto mquina de lavar roupa. Durante a secagem, a mquina emite ar

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 42

Instalao do tubo de ventilao Para facilitar a instalao, pode utilizar uma das seguintes aberturas de ventilao: uma est situada na parte de trs, as outras duas nas paredes laterais do aparelho. Para ligar a mangueira, retire a flange (A) da abertura de sada no painel traseiro, ligue-a mangueira e aperte bem na abertura pretendida. Os tubos de ventilao no utilizados devem ser tapados com as tampas especiais fornecidas com o aparelho.
A

parede ou janela esto disponveis numa boa loja de ferragens. No ligue o tubo de ventilao a dispositivos como sistemas de evacuao de foges, chamins ou tubos de evacuao de fumos e gases dos aparelhos de aquecimento, etc.

55

Para evitar a formao de condensao no compartimento, necessrio encaminhar o tubo para fora da cozinha (de preferncia, para o exterior).
028

P1027

Nota: Se o tubo de ventilao for demasiado comprido e a temperatura do compartimento for baixa, o vapor pode condensar-se dentro do tubo. Isto normal. Para evitar que a gua fique no interior do tubo ou regresse mquina de secar, deve abrir uma pequena abertura (dimetro de aprox. 3mm) na parte inferior do tubo e colocar um pequeno sifo por baixo (ver desenho, item B).

Para evitar o sobreaquecimento da mquina de secar, o vapor quente deve circular livremente. Por isso, se o tubo estiver permanentemente fixo ao tubo de ventilao, certifique-se de que a capacidade de fluxo de pelo menos 150 m3/h. Se a mquina de secar estiver junto de aparelhos de cozinha, no a coloque por cima deles. Se o tubo estiver esmagado, a eficincia de secagem baixa, o que por sua vez provoca uma maior durao do ciclo e um maior consumo de energia. Se o tubo estiver totalmente esmagado, podem activar-se os dispositivos de segurana da mquina.

056

Direccione o tubo de ventilao anteriormente ligado para o ponto de sada pretendido, certificando-se de que o comprimento total do tubo no ultrapassa os 2,5 m e que o tubo no tem mais de duas dobras. A grelha de ventilao, incluindo as instrues de montagem e os acessrios necessrios para montagem numa 42

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 43

Kit de empilhamento Est disponvel um kit de empilhamento especial no seu concessionrio, para permitir a montagem da sua mquina de secar por cima de uma mquina de lavar de carregamento frontal.

Ligao elctrica A mquina foi concebida para funcionar com uma corrente monofsica de 230 V e 50 Hz . Verifique se a instalao elctrica de sua casa suporta a carga mxima necessria (2.2 kW), tendo em conta outros aparelhos em utilizao. Ligue a mquina a uma tomada ligada terra, de acordo com os regulamentos de ligao em vigor. Ateno! O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos ou leses causados pelo no cumprimento de dita norma de segurana. Ateno! Uma eventual substituio do cabo de alimentao s pode ser realizada pelo nosso Centro de Assistncia Tcnica. Ateno! Uma vez instalada a mquina, certifique-se de que o cabo de alimentao seja facilmente acessvel.

P1107

Inverso da porta Para facilitar a carga ou descarga da roupa, a porta pode ser invertida (montagem esquerda/direita). No possvel inverter a porta se, no fim, o aparelho ficar instalado atrs de uma porta com dobradias para o lado oposto ao do aparelho. Importante! Esta operao deve ser executada por pessoal qualificado. Contacte o Centro de Assistncia da sua rea.

43

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 44

Garantia europeia

Este aparelho garantido pela Electrolux, em cada um dos pases listados na pgina seguinte, pelo perodo especificado na garantia do aparelho ou pela legislao. Se se deslocar de um destes pases para outro, a garantia do aparelho mantm-se sujeita s seguintes condies: A garantia deste aparelho tem incio na data de compra do aparelho. Esta data indicada pelo fabricante ou por um documento de compra vlido emitido pelo vendedor do aparelho. A garantia deste aparelho abrange o mesmo perodo e o mesmo mbito de mode-obra e peas, tal como existe no seu pas de residncia para este determinado modelo ou gama de aparelhos.

A garantia do aparelho pessoal para o comprador original do aparelho e no pode ser transferida para outro utilizador. O aparelho instalado e utilizado de acordo com as instrues fornecidas pela Electrolux. A mquina no deve ser utilizada para fins comerciais. O aparelho instalado de acordo com todas as normas em vigor no seu novo pas de residncia. As clusulas da Garantia europeia no afectam nenhum dos direitos estaturios que lhe so concedidos pela lei.

44

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 45

Assistncia
Se no conseguir identificar ou solucionar o problema, contacte o nosso servio de assistncia.

www.electrolux.com

Albania Belgique/Belgi/Belgien esk republika Danmark Deutschland Eesti

+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030

Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budjovick 3, Praha 4, 140 21 Sjllandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nrnberg Prnu mnt. 153, 11624 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcal de Henares Madrid

Espaa France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia

+34 902 11 63 88 www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +385 1 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500

Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Long Mile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga

Latvija

+37 17 84 59 34

45

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 46

Lietuva

+370 5 2780609

Ozo 10A, LT 08200 Vilnius Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H 1142 Budapest XIV, Erzsbet kirlyn tja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Rislkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Quinta da Fonte - Edificio Gonalves Zarco - Q 35 -2774-518 Pao de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mgenwil Gerbieva ulica 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domce spotrebie SK, Seberniho 1, 821 03 Bratislava

Luxembourg

+352 42 431 301

Magyarorszg Nederland Norge sterreich

+36 1 252 1773

+31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400

Polska

+48 22 43 47 300

Portugal

+35 12 14 40 39 39

Romania Schweiz - Suisse Svizzera Slovenija

+40 21 451 20 30

+41 62 88 99 111

+38 61 24 25 731

Slovensko

+421 2 43 33 43 22

46

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 47

Suomi

www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Gransgatan 143,S-105 45 Stockholm

Sverige

+46 (0)771 76 76 76

Trkiye

+90 21 22 93 10 25 129090 , , 16, ""

+7 495 937 7837

47

125989021_PT_2.qxp

2007-07-17

16:06

Page 48

www.electrolux.com www.zanussi.pt

125989021 -01- 17072007

You might also like