You are on page 1of 4

Enuma Elish Tablet VII

1. Asaru, the bestower of arable land, [who has established the granaries];
2. The creator of grain and legumes, who cau[ses the green herb to spring up].
3. Asaralim, who carries weight in the house of counsel, [excels in counsel];
. !"n whom# the gods did wait, !for# fear [had ta$en bold on them].
%. Asaralimnunna, the might& one, the light of [the father of his begetter];
'. (ho directs the decrees of Anu, )nlil, [and )a];
*. +e alone is their pro,ider, who assigns [their dwelling places];
-. (hose spear pro,ides abundance.
.. Tutu, the author of their restoration, [is he];
1/. 0et him purif& their sanctuaries, that the& [be at ease];
11. 0et him create incantations for the gods that [the& be at rest];
12. 1f the& rise in anger, let them turn bac$ [their breasts];
13. 2eril&, he is highl& exalted in the assembl& of the gods3
1. 4o one among the gods can e[5ual] him.
1%. Tutu is 6iu$inna, the life of the host of [the gods];
1'. (ho established the bright hea,ens for the gods;
1*. (ho too$ control of their wa&s and assigned [their courses!7#];
1-. 8a& he not be forgotten among men, !but# [let them hold his] deeds !in
rememberance#.
1.. Tutu the& thirdl& called 6i$u, the maintainer of purification;
2/. The god of the good breath !of life#, the lord who hears and answers !pra&er#;
21. The creator of riches and plent&, the establisher of abundance;
22. (ho has turned all our wants into plent&;
23. (hose good breath !of life# we smelled in sore distress;
2. 0et them declare, exalt, !and# ma$e glorious his praise.
2%. Tutu ma& the people, in the fourth place, magnif& as Aga$u;
2'. The lord of the hol& incantation, who restores to life to the dead;
2*. (ho had compassion on the ,an5uished gods;
2-. (ho remo,ed the &o$e imposed upon the gods, his enemies;
2.. (ho created man$ind to set them free;
3/. The merciful, in whose power it is to gi,e life;
31. 8a& his words endure and not be forgotten
32. 1n the mouths of man$ind, whom his hands ha,e created.
33. Tutu is, in the fifth !place#, Tu$u; ma& their mouth!s# at all times emplo&!7# his hol&
incantation;
3. (ho with his hol& incantation extirpated all the e,il ones.
3%. 9ha:u, who $nows the hearts of the gods, who sees through the innermost parts;
3'. ;rom whom the e,ildoer cannot escape;
3*. The establisher of the assembl& of the gods, [who] gladdens their hearts;
3-. Their wide [protec]tion, the subduer of the disobedient;
3.. The administrator of <ustice, who pu[ts an end to!7#] croo$ed speech;
/. (ho in his place discerns falsehood and truth.
1. 9ha:u ma& the& secondl& exalt as 6isi, who sil[ences] the insurgent;
2. (ho dro,e the benumbing fear out of the bodies of the gods his fathers.
3. 9ha:u is, thirdl&, 9uhrim, who destro&s all !his# enemies with !his# weapon.
. (ho frustrates their plans !and# scatters !them# to the winds;
%. (ho annihilates all the wic$ed ones, =.;
'. 0et the gods re<oice, !but# let them tremble!7#3
*. 9ha:u is, in the fourth !place#, 9uhgurim, who grants petitions, who created !anew#
the gods his fathers;
-. (ho extirpates the enemies !and# destro&s their offspring;
.. (ho shatters their wor$s, not letting an&thing of them remain;
%/. 0et his name be declared !and# uttered in the land.
%1. 9ha:u is, in the fifth !place#, 6ahrim; let them extol!7# !him# as the lord!7# of the
li,ing!7#;
%2. (ho destro&s all enemies, who re5uites !both# good and e,il;
%3. (ho brought all the fugiti,e gods bac$ to their sanctuaries;
%. 8a& this his name endure3
%%. 1n the sixth !place#, ma& the&, in addition, worship 9ha:u e,er&where as 6ahgurim;
%'. (ho destro&ed all the enemies as if in a battle.
%*. )nbilulu, the lord who pro,ides them with plent&, is he;
%-. The might& one, who called them b& their names, who established offerings of ba$ed
goods;
%.. (ho regulates pasture !and# drin$ing places !and# has established !them# for the land;
'/. (ho has opened the fountains !and# has apportioned water in abundance!7#.
'1. 0et them secondl& glorif& )nbilulu as )padun, the lord who waters the field!7#;
'2. The ruler of hea,en !and# earth, the establisher of furrows, who regulates the arable
land and the pasture land!7#,
'3. The canal and !its# emban$ment, who designed the furrow.
'. 0et them thirdl& praise )nbilulu as >ugal, the administrator of the plantations of the
gods;
'%. The lord of plent&, abundance, !and# hea,& crops;
''. The pro,ider of wealth, who enriches all!7# the dwelling places;
'*. The gi,er of emmer, who causes barle& to be.
'-. )nbilulu is +egal, who stores up plent& for man?s consumption;
'.. (ho causes abundance to rain down upon the wide earth !and# ma$es the green herb
grow luxuriantl&.
*/. 9irsir, who heaped up a mountain o,er!7# Tiamat;
*1. (ho with his weapon dragged off!7# the bod& of Tiamat;
*2. The guardian of the land, their faithful shepherd;
*3. =========.;
*. (ho crosses the wide sea in its anger,
*%. As a bridge passes o,er the place of conflict.
*'. 9irsir the& secondl& called 8alah, and so forth;
**. The sea is his craft upon which he rides.
*-. >il, who heaps up heaps of grain, fat hills;
*.. The creator of barle& and emmer, who pro,ides seed for the land.
-/. >ilma, the establisher of the durmah of the gods, the creator of enduring things;
-1. The bond that holds the famil&!7# together, the pro,ider of good things.
-2. Agilma, the sublime, who tears off the crown, [=.];
-3. The creator of the clouds abo,e the waters, the establisher of [the hea,ens].
-. 6ulum, who assigns the fie[lds=];
-%. The gi,er of portions and offerings, who supe[r,ises=.].
-'. 6ulum is secondl& 8ummu, the creator of hea,en !and# earth, who directs the
cl[ouds];
-*. The god who purifies hea,en and earth;
--. To whom no one among the gods is e5ual in power.
-.. >ishnumunab, the creator of all men, the ma$er of the four regions of the earth;
./. The destro&er of the gods of Tiamat, who created man$ind with their bodies!7#.
.1. 0ugalabdubur, the $ing who shattered the wor$s of Tiamat, who too$ awa& her
weapons;
.2. (hose foundation is firml& established before and behind.
.3. @agalguenna, the first of all the lands, the one whose strength is might&;
.. (ho is highl& exalted among the gods his brothers, the lord of all of them.
.%. 0ugaldurmah, the $ing, the bond of the gods, the lord of the durmah;
.'. (ho is highl& exalted in the abode of $ingship, who is ,er& prominent among the
gods.
.*. Aranunna, the counselor of )a, the creator of the gods his fathers;
.-. (hom no god whate,er can e5ual in his princel& wa&.
... Aumudu$u, whose hol& dwelling is reno,ated in Au$u;
1//. Aumudu$u, without whom 0ugaldu$a does not ma$e a decision.
1/1. 0ugallanna, the $ing whose might is exalted among the gods;
1/2. The lord, the power of Anu, who surpasses the name!7# of Anshar.
1/3. 0ugalugga, who dragged off all of them into the midst of the sea;
1/. (ho possesses all wisdom, who has a broad understanding.
1/%. 1r$ingu, who dragged off Bingu into the =. "f the battle;
1/'. (ho controls the instructions for all, the establisher of rulership.
1/*. Binma, the leader of all the gods, the gi,er of counsel;
1/-. At whose name the gods tremble for fear, as at the storm.
1/.. )sis$ur C ma& he sit on a high seat in the house of pra&er;
11/. 8a& the gods bring their gifts before him.
111. !;rom him# the& recei,e their assignments;
112. (ithout him no one can create ingenious things;
113. The four !groups of# man$ind are his creation.
11. Desides him no god whate,er $nows the appointed time!7# of their da&s.
11%. >irru, the establisher of the =. "f the weapon;
11'. (ho in !his# conflict with Tiamat creates ingenious things;
11*. The one with a wide understanding, an intelligent mind.
11-. !And# an unsearchable heart, which the gods in their totalit& cannot fathom.
11.. Addu shall be his name; ma& he co,er the whole s$&;
12/. 8a& his beautiful thunder be might&!7# upon the earth;
121. 8a& !his# thunder rend!7# the clouds and gi,e sustenance to the people below.
122. Asharu, who, as his name !indicates#, too$ care of the gods !determining# the
destinies;
123. (ith the nocturnal rest!7# of all the gods he is intrusted.
12. 4ibiru shall be in control of the passages in hea,en and on earth,
12%. ;or e,er&one abo,e and below who cannot find the passage en5uires of him.
12'. 4ibiru is his star which the& caused to shine in the s$&E
12*. +e has ta$en position at the solstitial point!7#, ma& the& loo$ upon him,
12-. 9a&ingE F+e who crosses the middle of the sea without resting,
12.. +is name shall be 4ibiru, who occupies the middle thereof;
13/. 8a& he maintain the course of the stars of hea,en;
131. 8a& he shepherd all the gods li$e sheep;
132. 8a& he subdue Tiamat, ma& he distress her life, and ma& it be short3
133. Gntil future !generations of# men, when the !present# da&s ha,e grown old,
13. 8a& she retreat without hinderance, ma& she withdraw fore,er3F
13%. 9ince he created the !hea,enl&# places !and# fashioned the firm earth,
13'. ;ather )nlil called his name 0ord of the 0ands.
13*. All the names which the 1gigi proclaimed,
13-. )a heard and his spirit was re<oiced,
13.. 9a&ingE F+e whose names his fathers ha,e magnified,
1/. +e is e,en as 1; his name shall !therefore# be )a3
11. The totalit& of all m& rites shall he control;
12. All m& ordinances shall he direct.F
13. (ith the name ;ift& the great gods
1. Halled !him# whose names are fift& !and this# made his wa& preCeminent.
1%. 0et them be held in remembrance and let the first one teach !them#;
1'. 0et the wise !and# the $nowing consider !them# together;
1*. 0et the father repeat !them# and teach !them# to his sons;
1-. 0et the ears !e,en# of shepherd and herdsman be opened !to them#.
1.. 0et !man# re<oice in 8ardu$, the )nlil of the gods,
1%/. That this land be fruitful !and# it be well with him.
1%1. Ieliable is his word, unalterable his command;
1%2. The utterance of his mouth no god whate,er can change.
1%3. +e loo$s on and does not turn his nec$;
1%. (hen he is wroth, no god and withstand his indignation.
1%%. Gnsearchable is his heart, !allC#embracing his mind;
1%'. The sinner and the transgressor are an abom[ination] before him.
1%*. The instructions which an ancient!7# one spo$e before him!7#
!Iest too fragmentar& for translation#

You might also like