You are on page 1of 2

Anime Game J-Pop / J-Rock Dancemania Dance CD List Doujin Chat Forum Wallpapers Galleries Animepedia

Home Japanese Tests Updates Submit Link Us About Us Contact Us


#, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Search: Al l in Ani me Search
Welcome to Animelyrics.com Guest. Login: u: p: Go or Register. (Lost password?)
Home Anime J Jormungand Borderland
Print view Print view with Kanji

Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!
Search
Borderland

Description: OP
Lyrics by Kawada Mami
Composed by Nagazawa Tomoyuki
Performed by Kawada Mami
View Kanji
New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!
Original / Romaji Lyrics English Translation
We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same
We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same
pike or shield?
Maketaku wa nai demo kizutsuketaku mo nai
Te ni totte tashikameteta
Kitto modorenaindatte
Whose side are you on?
Pike or shield?
I don't want to lose, but I also don't want to hurt anyone.
Taking it into my grip, I felt its firmness.
Saying that there's no way we'd be able to return,
whose side are you on?
(Don't want to know!) omoide wa kase
(Don't want to know!) atozuke no love
(Don't want to know!) yasashisa wa ada
(Don't want to know!) Memories will only shackle me down.
(Don't want to know!) The love will always come too late.
(Don't want to know!) Kindness is my sworn enemy.
We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Mamoritai yo
Bokura no tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream
We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We wish to protect
the reality and dream
we are carrying on our wingless backs.
Black or White?
Seigi dato iu tsuyosa de katameta mirai
Uso datte kawaranai sa
Haguruma wa mawari tsuzukeru
What color is it?
Black or White?
In a future consolidated by the power called justice,
lies will remain lies,
and the gears of fate will continue turning.
What color is it?
(You're telling me.) nikushimi wa kate
(You're telling me.) shinjitsu wa crime
(You're telling me.) seijitsu no wana
(You're telling me.) I dine on my hatred.
(You're telling me.) The truth is a crime.
(You're telling me.) It's a trap of honesty.
We have always stood on the borderland.
Kaze ni fukare have a dance
Ikiteru uchi ni warae
Kono sekai no kokoro ga
Nani nozonde kuwadatete mo soko ni wa
Reality & Dream
We have always stood on the borderland.
Caressed by the wind, we have a dance.
You must smile while you're still alive.
No matter what the heart of this world
is brewing for you, over there
you will find reality and dream.
We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Kaeranai yo
We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We will not go back.
44,248 people like this. Be the f irst of your f riends. Like Share
Home Japanese Tests Submit Link Us About Us Contact Us Privacy Policy Advertise on AnimeLyrics
Kaeranai yo
Bokura wa tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream
We will not go back.
On our wingless backs, we're carrying our
reality and dream.
Transliterated by
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)
Affiliates:

My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here

You might also like