Professional Documents
Culture Documents
Imaginarni Balkan, Casopis
Imaginarni Balkan, Casopis
Realnost Balkana
Balkan kao jedinstvena regija temelji se, po njoj, na zajednikom povijesnom naslijeu,
pri emu je, zbog trajanja i rasprostranjenosti, kljuno naslijee Osmanskog Carstva i
zatim Bizanta. Pri tome ona uvodi vanu distinkciju izmeu osmanskog naslijea u
kontinuitetu i percepcije toga naslijea danas koja je slina u svim balkanskim
dravama, veinom negativna i uvjetovana nacionalnim naracijama. Todorova ovdje,
kao i kasnijim radovima, afirmira pojmove regije, povijesnog naslijea i pamenja
(vana su i njena razmatranja o Srednjoj Europi) kao svojevrsne odgovore na
dominaciju etnikih, nacionalnih principa u dananjim balkanskim drutvima. U podlozi
je njezina djela, kao i veine drugih promiljanja balkanizama, kritika nacionalizma i
svakog esencijalizma te inzistiranje na hibridnosti balkanskih identiteta.
S obzirom na to da osmansko naslijee fundira cijeli prostor, Todorova u balkanske
zemlje ukljuuje Albaniju, Bugarsku, Grku, Rumunjsku i veinu bivih jugoslavenskih
republika, uz iznimku Slovenije u kojoj, smatra, to naslijee nije ostavilo traga. No, u
kasnijem tekstu iz knjige 'Balkan Identities: Nation and Memory' to ispravlja i Slovence
vraa na Balkan. I inae u 'Imaginarnom Balkanu' je donekle zapostavljen kompleks
doivljavanja Balkana u dravama nastalim nakon raspada Jugoslavije te sloen odnos
prepletanja i sukobljavanja balkanskog i mediteranskog specifikuma koji je
karakteristian za hrvatske, bosanske i crnogorske krajeve.
Iako je tek sada, dvadesetak godina nakon objavljivanja prvog izdanja, 'Imaginarni
Balkan' preveden na hrvatski, uvidi Todorove i teorija balkanizma dobro su poznati u
ovdanjim drutveno-humanistikim krugovima. Za dobru recepciju na ovim prostorima
zasluan je Ivan olovi, urednik Biblioteke XX vek u kojoj je 'Imaginarni Balkan'
objavljen dvije godine nakon izvornika. Iako je knjiga u Srbiji imala znatniji odjek i
utjecaj, kao to je uostalom tamo i balkanistika (dijelom nacionalistiki dekontaminirana)
razvijenija, to se izdanje moglo nabaviti i u Hrvatskoj. Todorova je pak jo 1996,
neposredno prije objavljivanja knjige, odrala predavanje u Zagrebu koje je potaknulo
etnologinju Dunju Rihtman Augutin da napie lanak za tadanji Goldsteinov Erasmus
pod naslovom Zato i otkad se grozimo Balkana? Na tragu svojoj pronicljivih
etnolokih analiza hrvatske svakodnevice, Rihtman Augutin je opisala aktualne bitke
za novi nacionalni identitet i potrebu hrvatskih politikih i kulturnih elita da pobjegnu s
Balkana i konano nakon 'tisuljetnog hrvatskog krinog puta'jednom zauvijek 'uu u
Europu'.