You are on page 1of 71

afeldolgoz 261 fahd

f <hang s bet) f fafeldolgoz: ~ ipar industrija prerade zimogriljiv zimogrizan [-zna]


fa [rija, rit, rik] 1. <l> drvo [-va v drv(et)a, drvna industrija
-veta, tb drveta s drvee]; fafestszet [~e, ~et] slikanje na drvetu
lomblevel ~ lisnato drvo; tlevel ~ faforgcs [~a, ~ot] iverje
igliasto drvo; rit ltet saditi drvee; fafurdancs ll drvotoica, drvoder,
2. .(levgott) drvo [-va v -veta, tb drvojed
drva]; rCbl val drven; rival ellt fafrsz [~e, ~t, ~ek] testera/pila za
drvariti; rit vg cepati drva; 3. ld drvo
faanyag; fafts [~e, ~t] loenje/grejanje drvi-
4. sp (tekebbu) unj [tb -njevi]; facvek [~e, ~et, ~ek] drveni kolac ma
5. (szl:) a ritl nem ltja az erdt [koca v kolca] faftses: ~ klyha pe za drvo
ne vidi umu od drvca; maga alatt facsap [~Ja> ~t, ~ok] drveni ep fagerenda [~ja, ~t, rik] drvena greda
vgja a rit see granu na kojoj sedi; facsar [~t, ~jon] (ruht, citromot stb} faggat [~ott, -gasson] ispitivati [-tu-
rossz rit tett a tzre prevalio je cediti jem], pitanjima muiti; ~m kezd
sirce [-eta] facsars [~a, ~t, ~ok] ceenje vkit uzetia [uzmem] koga pitati
fa- drven, drvenast facsavar [~ja, ~t, ~ok] 1. (fbl) fagott [~J ~ot, ~ok] zene fagot
fag [~a, ~at, ~ak] grana (od drveta) zavrtanj [-tnja] od drva, drveni fagy1 fn [~a, ~ot, ~ok] mraz; talaj-
fallvny [~a, ~t, ~ok] p drvene skele zavrtak [-tka]/zavrtanj; 2. msz <fa menti ~ofc proleni/rani mrazevi
tb szmra) zavrtanj/zavrtak za drvo fagy2 ige [~ott, ~jon] 1. mrznuti [-
faanyag [~a, ~ot, ~ok] drveni materi- facsemete [~je, ~t, ~k] sadnica, nem], smrznuti/smrzavati se; az
jal; (szerfa) tehniko drvo; (p- mladica, presadnica facsoport [~Ja> jszaka ~ott nou se smrzlo; 2.
letfa) drvena graa faru [~Ja. ~t ~ot,a ~ok] grupa stabala facssztat (tv:) belm ~ott a sz reci su mi
~k] 1. drvena roba, [~J > ~t, ~k] (vly) zastale u grlu; 3. (szl:) majd ha
drvenarija; 2. ld faanyag fabatka: toilo fd biz fad [rtrag] ~! ako ti ne treba! jest, rotkve!
(szl:) egy rCt sem r ne vredi ni dosadan [-dna], na kukov dan! na kukovo leto 1
po(la) lule duvana, ne vredi ni fagyai [~ja, ~t, ~ok] nv kalina
piiva boba bljutav fadnts [~t] ruenje fagyll zimostojan [-jna], zimosno-
fabd [~Ja> ~t, ~k] daara stabala, obaranje ljiv, otporan [-rna] prema mrazu/
faburkolat [~a, ~ot] 1. <ttest> drvea fadc [~a, ~ot, ~ok] zimi
drveni pomost; 2. (falon) drvena drveni potpor- fagyapot [~ja, ~ot] drvena vuna,
prevlaka/obloga, prsnice tb fcn njak fadug [~ja, ~t, ~k] drveni drveni pamuk
[~ja, ~t, ~ok] ll fazan zapua/ fagys [~a, ~t, ~ok] 1. smrzavanje;
fcnkakas [~a, ~t, ~ok] fazan mu- ep faecet [~je, ~et] drvno sirce 2. <testen)'ozeblina, ozebina, promrz-
jak [-eta], lina; (talpon) vaica
fcnos [~a, ~t, ~ok] fazanerija sire/ocat [octa] od drveta fagyspont [~ja, ~ot] fiz taka
fcntenyszet [~e, ~et] gajenje/ faedny [~e, ~t, ~ek] drvena posuda; mrnjenja/leen ja/zaleivanja, le-
rasplod fazana ~ek drveno posue fak [~e, dite
fcntoll [~a, ~at, ~ak] fazanovo pero ~et, ~ek] drveni klin/
zaglavak [-vka] faeke [^cje, ~t, fagyaszt [~ott, -gyasszon, ~ani] lediti,
fcntyk [~ja, ~ot] fazanka, fazan zalediti/zaleivati [-ujem], kon-
enka ^ik] rg drveni plug,
ralica faeszterglyos [~a, ~t, zervirati v konzervisati [-iem] za-
fcnvadszat [~ot, ~ok] lov na fazane leivanjem, zamrzavati, smrzavati
facip [~je, ~t; ~k] drvene cipele tb, ~ok] drvo-
strugar fafarags [~a, ~t, ~ok] fagyaszts [~a, ~t] zaleivanje, zamr-
klompe tb rezbarija, zavanje, smrzavanje; a hst ~sal
drvorez fafarag [~Ja ~t, ~k] tartstjkmesose konzervira zamrza-
drvorezbar, vanjem/zaleivanjem
drvorezac [-esca] fafejii fn [~je, fagyasztott smrznut, zamrznut; ~ hs
~t, ~ek] tv, biz, smrznuto meso
gny bukova glava fafeldolgozs fagydaganat [~a, ~ot, ~ok] smrzotina,
[~a, ~t] ld famegmunkls tnrzlica, promrzlina, ozeblina, ozebina
fagyrzkeny osetljiv na mraz, zimljiv,
faggyi [~ja, ~t] loj
aggygyertya [^.ja, ~t, ~k] lojanica
faggymirigy [~e, ^^> ~ek] orv lojna
lezda, lojnica, salovnica
faggyiz [~ott, ~zon] lojiti
fagyhatr [~a, ~t] granica zamrzava-
nja
fagyhullm [~a, ~ot, ~ok] met tlas v
val hladnoe/zime/smrzavanja
fagykr [~a, ~t, ~ok] mgazd teta od
mraza
fagylalt [~ja, ~ot, ~ok] sladoled
fagylaltrus [~a, -* ~ok] slado-
ledija h
fagylaltgp [~e, ~et, ~ek] sprava za
pravljenje sladoleda
fagyialtos [~a, ~t, ^ok] ld fagylaltrus
fagylaltoz|ik [~ott, -zon] jesti [jedem]
sladoled
fagylaltoz [~ja, ~t, ~k] (helyisg)
prodavaonica sladoleda, sladoledar-
nica
fagyos [~at; ~an; ~abb] 1. mrzao [-
zla], hladan [-dna], studen, mrazo-
vit; {pl fld) mrazan [-zna]; ~ id
mrazovito vreme; 2. (fagykros)
promrznut; ~ alma promrznute
jabuke tb; ~ burgonya promrznut
krompir; 3. biz (fzkony) zimljiv,
zimogrozan [-zna], zimogriljiv, zi-
momoran [-rna]; 4. tv (pillants,
hang) leden
fagyoskod|ik [~ott, ~jk/~jon] zepstj
[zebem], jeiti se od zime
fagyosszentek [~et] b'z, vall ledeni
sveci
fagyngy [~e, ~t, ~k] nv imela
fagypont [~ot] takaalattleenja/smrza-
vanja, ledite; ~ 'spod nule
fagyveszly [~e, ~t] opasnost od mra-
za, verovatnoa rnraza
fahamu [~ja, ~t] pepeo [-ela] od drva
fahncs [~a, ~ot, ~ok] kora od drveta
fahasb [~ja, ~ot, ~ok] cepanica
fahz [~a, ~at, ~ak] kua od drveta,
drvena kua
fahj [~a, ~at] 1. (kreg) kora (s)
drveta; 2. (fszer) cimet
fahenger [~e, ~t, ^ek] stublina
fahd [~ja, -hidat, -hidakl drveni most,
drvena uprija
fabord 262 fakp fakreg 263 falikar
fahord1 [~Ja> ~t, ~k] bure [-eta] od fajkevereds [~e, ~t] meanje sojeva/ fakreg [-krget] kora od drveta ~ai kztt v ~ain bell u zidinama
drveta, drveno bure rasa fakereskedelem [-Ime, -lmet] trgovina naega grada; ~at hz zidati; 2.
fahord2: ~ munks drvonoa/i, nosa fajkutya [~ja, ~t, ^.k] pas sa pe- drvetom fakereskeds [~e, ~t, ~ek] (szl:) ~hoz llt vkit a) biz (ki-
drva digreom, pas od (dobre) rase, pas drvarnica, vgez) streljati koga; b) np (be-
faipar [~a, ~t] drvna industrija, in- dobre pasmine drvarska trgovina, togovina drve- csap) nadmudriti, prevariti koga;
dustrija drv(et)a fajlagos [~at; ~an; ~abb] 1. svo- tom fakereskedo' [~je, ~t, ~k] ~ ra borst hny govoriti u vetar
faiskola [~ja, At, ik] rasadnik jevrstan [-sna]; 2. fiz specifian [- trgovac fal2 ige [~t, ~jn] derati; ~ egyel
faj [~a, ~t, ~ok] rod, soj, rasa, vrsta; na]; ~ eltenlls specifian otpor drvima fakereszt [~je, ~et, alabrknuti [-nem]
(llati) pasmina fjlal [~t, ~jon] aliti; vmijt ~ja ~ek] drveni falb [~a, ~ot, ~ok] 1. (mlb f-
fj [~t, ~jon] 1. boleti [-lim]; tompn aliti v tuiti se na bol u emu krst; (szl:) isten neki ~! neka bl) noga od drveta, drvena noga;
~ drmiti; ~ a fejem boli me glava, fajnemests [~e, ~t] oplemenjivanje bude ! ne branim ! fakerts [~e, ~t, 2. (glyalb) hodulje tb, tula
imam glavobolju; ~ a foga boli ga soja/rase/pasmine ~ek] drvena ograda/ falda [~ja, ~t, ~k] drveni sanduk
zub; 2. tv ~ rte a szivem srce me fj [~n] bolan [-Ina]; ~ pont bolno pregrada falnk [~at; ~an/~ul; ~abb] podrljiv,
boli za njim; 3. szl ~ a foga vmire mesto fakir [~ja. ~t> ~ok] fakir fakit [~ott, prodrljiv; ~ ember prodrlica h, n,
rastu mu zazubice; ezrt nem fog fjs (p/ fog> bolan [-Ina] ~son, ~ani]: a nap ~ja prodrljivac [-vca], dera /
~ni a feje za to ga nee ni glava fajsly [~a, ~t] fiz specifina teina a hajat kosa bledi od sunca 2,deravko h, izjelica h, izelica h;
boleti fajta [^ja, -it, k] vrsta, sorta, fakitermels [~e, ~t] sea/eksploata- (n) pro-drljivka
fajalma [~ja, ~t, Ak] sortna/vrsna rasa, fela; (llat-) pasmina cija drva, sea ume fakitermel I. falnksg [~a, ~ot] prorljivost, ha-
jabuka fajtalan [~ul] bludan [-dna], pohotan mn (p/ brigd) . . . za lapljivost
fajank [~t] trf (pejor is) cepanica, [-tna], pokvaren, perverzan [-zna] eksploataciju drva, goroseni; II. fn falas [~a, ~t]ot deranje
balvan, zvekan fajul [~t, ~jon] izmetnuti [-nem] se, [~je, ~t, ~k] (szemly) drvosea h falat [~ja. ~ ~ok] zaiogaj, okusak
fajansz [~a, ~t, ~ok] 1. fajansa; izroditi se fklya [rija, *it, ^.k] baklja, buktinja, [-ska], meze [-eta], alabrak [-ka];
2. (jelzknt) fajansni, od fajanse fajvdelem [-Ime, -lmet] pol rasizam [- lu; (fenyfklya) zublja kemny ~ tvrd je zalogaj; torkomon
fjs [~a, ~t, ~ok] bol [tb -lovi] zma], zaitita rase fklysmenet [~et] bakljada akadt a ~ zalogaj mi zape u grlu;
fajd [~J a ~ot, ~ok] ll tetreb fajvd: I. mn: ~ politika politika rasne fklyavv [~je, ~t, ~k] baklja, eszik egy ~ot mezetiti; nincs egy
fjdalmas [~at; ~an; ~abb] bolan [- diskriminacije; II. fn [~je ~t, ~k] bakljonoa h, luonoa h, zubljonoa betev ~ja nema ni korice hleba/kru-
Ina] rasist(a) h, zatitnik rase ' i h fak I. mn [~n] 1. bezbojan [- ha, nema kore hleba
fjdalom [-Ima, -Imat, -lmak] bol [tb fajzat [~a, ~ot, ~ok] 1. rg sorta; 2. jna], falatozik [~ott, ~zk/~zon] zaloiti,
-lovi]; ~ nlkli bezbolan [-Ina]; gny (npsg) bagra, fukara; (pejor izbeleo [-ela]; 2. ri(ast); ~ l ri zalagati [-aem] se, alabrknuti [-
meggrnyed a -Imktl previ jati se od is) nakot konj; II. fn [~ja, ~t, ~k] rian, nem]/alabrcati, prismoiti/pri-
bolova fakad [~t, ~jn] ' (forrs) izvirati [- rio fakopcs; fakopncs [~a, smakati [-maem]k
fjdalomcsillapt I. mn ublaujui; rem]; 2. ~ a rgy izbijaju pupoljci, ~ot, ~ok] falatoz [~ja ~t. ~ ] bife [-ea]
II. fn [~Ja ~t> ~k](szer> ublauju- pupati, pupiti, raspupati se, tefati ll /harklyfle) detao [-tla], det- falaz [~ott, ~zon] zidati, ozidati/ozi-
e sredstvo pupoljke; 3. (tv:) srva ~ briznuti li ivati [-ujem], obzidati; ograditi v
fjdalomdj [~a, ~at, ~ak] odteta za [-nem] v prasnuti [-nem] u pla, fakors [~ja, ~t, ~k] bukara fakul opasati [-aem] zidom
pretrpljeni bol/strah zaplakati [-aem] [~t, ~jon] bledeti [-dim], falazs [~a, ~t] zidanje, obzidanje,
fjdalommentes bezbolan [-Ina] fakads [~a, ~t] 1. (forrs) izvi- linjati; ez a szvet ~ ovaj tof ozidanje; ograenje/opasanje
fajdkakas [~a, ~t, ~ok] tetreb [tb ranje; 2. (rgyezs) pupljenje puta boju zidom
-bovi] fakalapcs [~a, ~ot, ~ok] maljica, fakuls [~a, ~t] izlaenje boje falazat [~a, ~ot, ~ok] zidine tb
fajdtyk [~ja, ~ot, ~ok] tetrebica, drveni malj/eki fakults [~a, ~t, ~ok] fakultet falburkolat [~a, ~ot, ~ok] 1. (bur-
tetribica fakanl [-nala, nalat, -nalak] drvena fakultatv [~an] fakultativan [-vna], kollappal) obloga zida; 2. (fval)
fajelmlet [~e, ~et, ~ek] rasna teo- kaika/lica neobavezan [-zna], neobvezatan drvena prevalaka, zidna drvena
rija fakaszt [~ott, fakasszon, ~ani]: 1. [-tna], naporedan [-dna] fakutya obloga
fajelmleti rasistiki vizet ~ initi da voda izvire; 2. (tv:) [~ja, ~t] 1. saonice tb (na falevl [-velet, -velek] list, lie
fajfenntarts [~a,~t]odravanje vrste, knnyekre ~ terati suze na oi; Balatonu); 2. np (csizmaiehz) falfehr [~en] bled kao krpa
rasploivanje srsra ~ rasplakati [-laem] (ne- slukinja fal 1 fn [~a, ~at, ~ak] falfests [~t] farbanje/bojadisanje
fajgyllet [~e, ~et] rasna mrnja koga) 1. zid; (hz zida
fajh fiz specifina temperatura/topli- faktrny [~a, ~t] vegy katran od belsejben) stena; (bsty) bedem; falfestszet [~e, ~et] mv zidno
na/toplota drva (vros) zidine tb; (tv is) kinai~ slikarstvo, slikanje na zidu
fajl rasni; ~ megklnbztets rasna fakp: ~ne/ hagy bez reci ostaviti/os- kineski zid; ktanyag nlkli ~ falfestmny [~e, ~t, ~ek] freska
diskriminacija tavljati suvozid; vert ~ naboj; a fali zidni
vrosunk falikar [~t, ~ok] krak svenjaka na
zidu
fali lmpa 264 frad fradkony 265 farol
falilmpa [*ija, -it, *ik] zidna lampa, fanatian [-na], zagrien, zalupan, fradkony [~at; ~an; ~abb] umor- fraszt [~ott, -asszon, ~ani] 1. uma-
lampa na zidu falira [-ija, ~t, rik] zanesen, zatucan; II. fn [~a, ~t, ljiv; ~ ember sustalica fradhatatlan rati, zamarati; 2. holtra ~ja magt
zidni sat/asov- ~ok] fanatik [~ul] neumoran [-rna] fradozs izmuiti se
nik faliszekrny [~e, ~t, ~ek] fanatizl [~t, ~jon] fanatizovati [-zu- [~a, ~t, ~ok] trud, napor fradozlik fraszt [~an] zamoran [-rna], mu-
zidni or- jem], fanatzirati, zaneti [-esem], [~ott, ~zk/~zon] truditi se, an [-na], tegoban [-bna], tegotan
man/ormar, dolap falisz'nyeg [~e, ludo zagrejati [-jem]/zagrejavati, nastojati [-jim], dati/davati sebi [-tna]; (megerltet) naporan [-
~et, ~ek] zidni sag/ zaslepiti/zaslepljivati [-ljujem] truda rna]
ilim/tepih/prostira falitbla [~ja, fanatizmus [~a, ~t] fanatizam [-zrna], fradsg [~a, ~ot, ~ok] trud, napor; farcsont [~ja, ~ot] orv sediljak
~t, Ak] zidna ploa falitkr [- strastvena predanost, zanesena rev- kr a ~ft teta truda i muka; [-Ijka]
tkre, -tkrt, -tkrk] nost, lepa gorljivost nem ri meg a ~ot ne vredi (v stoji) farhm [~ja ~ot, ~ok] podrepak
zidno ogledalo falijsg [~a, ~ot, fnk [~Ja> ~ot, ~ok] utipak [-pka], truda; nem sajnlja a ~ot ne aliti [-pka]
~ok] zidne novine krofna; (farsangi) pokladnica; tl- truda/napora; veszi magnak a ~ot farizeus I. fn [~a, ~t, ~ok] (tv,
tb falka [^ja, -Ct, -ik] 1. <llat> ttt ~ pituljica potruditi se pejor is) farisej, farizej; II. mn
opor, fantaszta [~ja, ~t, *ik] pejor matalac fradsgos [~at; ~an; ~abb] trudan [- pejor fari-sejski, farizejski
jato, krdo (ivotinja); 2. (jelzknt) [-aoca], ; nastran ovek, sanjar, dna], muan [-na],tegoban [-bna], farizom orv sedalni mii
egy ~ liba jato gusaka falmlyeds zanesen ak, fantast, vizionar tegotan; (megerltet) naporan [- fark [~a, ~ot, ~ok] rep
[~t, ~ek] panjega [rsz e fanfasztik is [~at; ~an; ~abb] fan- rna]; ~ munka muan posao farkas [~a, ~t, ~ok] vuk, kurjak,
-ezi], izdubak [ -upka]/udubljenje tastian [-na], udesam [-sna], fradt [~at; ~an; ~abb] 1. umoran [- zverac [-rca]
u zidu, nia matovit, sanjarski rna], (s)malaksao [-ala], sustao [- farkasalma nv: kznsges ~ zeja
falnyls [~t, ~ok] otvor na zidu fantzia [~ja> ~t] 1. fantazija, mata, ala], gronuo [-ula]; tlsgosan/na- lubenica, vuja stopa
falragasz [~a, ~t, ~ok] zidni oglas/ uobrazilja, sanjarija; 2. zene fan- gyon ~ preumoren, premoren, su- farkascsorda [~ja, ^it, ^ik] opor
proglas, zidna objava, afi, plakat tazija, muziki komad nevezanog vie umoran; 2. msz ~ gz iskori- vukova
falrenget (pl taps) urnebesan [-sna] oblika ena para farkashsg [~e, ~et] vuja glad
fal tr: trt (tv is) ~ akos (gvozdeni) fantzii [~t, ~jon] 1. fantazirati, fradtsg [~a, ~ot] umor, umornost, farkastvgy [~a, ~at] veiika glad,
ovan [ovna] falu [~J > ~t, buncati, bulazniti, matati, sanja- izmorenost, zamor; ert vesz rajta a ~ vuji apetit; ~a van ima silan
~k/falvak] selo; a ~ riti, zanositi se; 2. zene fantazirati, obuzima ga umor apetit
vgn nakraj sela; a ~ban u selu; improvizovati j-zujem], improvizi- farag [~ott, ~jon] 1. (kvet, ft, farkaskoma [~t] npr kuma
~n na selu; ~ra megy ii [idem] rati fmet) rezati [reem]; (kvet, ft) vuja
na selo, ii u provinciju fal: fehr fantazmagria [~ja, -it, ~k] fantaz- tesati [teem], deljati; (kvet) farkaskutya [~ja, ~t, ^ik]
~ od belog zida falusi I. mn seoski; magorija, nastran pojam, opsena klesati [-eem]; (szobrot) vajati; vujak
~ lakos seoski fanyalodik [~ott, ~jk/~jon] biz 2. (tv:) vkibl embert ~ napraviti farkasordt: ~ hideg cia zima
stanovnik, ovek sa sela; II. fn vmire spasti f-adnem] na takve od koga dveka, istesati [-eem], farkastorok [-torka, -torkot] orv
[~ja, ~t, ~ak] (falusi ember) grane da. . . doterati, usavriti vuje grlo, pukotina nepnjae
seljanin [tb -ljani]; (no) seljanka fanyalog [-Igott, ~jon] praviti kiselo farags [~a, ~t, ~ok] rezanje, tesa- farkasvaksg [~a, ~ot] orv vuje/
falusias [~an; ~abb] seoski lice nje nono/koko(i)je slepilo,
falusznhz [~a, ~at, ~ak] pozorite/ fanyar [~ul; ~abb] (/?/ gymlcs) faragatlan [~ul; ~abb] 1. (trgy) kokoinjak, kok(i)ja
kazalite za sela, stalno pozorite opor, kiseo [-ela]; (p/ bor) rezak neotesan; 2. tv, pejor ~ egyn slepoa/slepost, hemera-lopija
koje gostuje po selima [reska]; ~ iz reskoa neotesanac [-nca], horjat, horjatin farkasverem [-verme, -vermet,
famegmunkls [~a, ~t] obrada/pre- fanyarsg [~a, ~ot] oporost [tb -ti]; ~ fick baraba h, zin- -vermek] vuja jama
rada drva famegmunkl I. mn za fapapucs [~a, ~ot, ~ok] drvene zov farkcsigolya [~ja, ~t, ~k] orv repni
preradu nanule tb, cokule tb faragatlansg [~a, -~ot] (tv is) neote- prljen/kraljeak [-eka]
drveta; ~ gp obradilica drveta, fapiac [~a, ~ot] drvarska pijaca sanost farkcsont [~ja. ~ot> ~ok] nadrepak [-
maina/stroj za preradu drveta; II. fapohr [-hara, -harat, -harak] drve- farag fn [~ja, ~t, ~k] (szemly) pka], nadrepina
fn [~ja, ~t, ~k] drvodelja h njaa tesa, tesar farkcsvlva mahanjem repa
fametszet [~e, ~et, ~ek] drvorez, far [~a, ~t, ~ok] 1. guza, guzica, faragott klesan, tesan farlmpa [~ja, ~t, -ik] (kzlekedsi
drvotisak [-ska] stranjica, zadnjica; 2. (hts rsz faragvny [~a, ~t, ~ok] rezbarija, eszkz) zadnja lampa v stoplampa
fametsz I. mn drvorezbarski; ~ m- plet/jrmv) zadak [zatka] (za- rezotina; dszt ~ ukrasna/dekora- (vozila), zadnji fenjer, stranje
hely drvoreznica; II. fn [~je, ~t, ~k] dnji deo ega) tivna rezbarija svetio
(szemly) drvorezbar, drvorezac frad [~t, ~jon] truditi se; szvesked- faraks [~a, ~t, ~ok] naslaga/hrpa farm [~ja, ~ot, ~ok] farma
[-esca] fanatikus I. mn [~at; jk ide ~ni izvolite se potruditi ova- drveta farmotor [~Ja> ~t, ~ok] stranji
~an; ~abb] fra [~ja, ~t, ~k] trt faraon
motor
farok [farka, farkat, farkak] rep farol
[~t, ~jn] ii [idem] v vui
[vuem] natrag ustranu
farost 266 favzas favorit 267 fedlkz
farost [~ja ~ot] drveno vlakno fatnyr [~ja, ~t, ~ok] drveni tanjir/ favorit [~ja> ~ot, ~ok] 1. biz (ked-
farnk [~J e . ~t, ~k] klada, panj tanjur, prljenak venc) favorit, ljubimac [-mca], fecseg' I. mn brbljiv, brbljav, blago-
farsang [~J a > ~t ~ok] poklade tb, fatnyros [~a, ~t, ~ok] {telkln- glagoljiv, jeziav; II. fn [~}e, ~t, ~k]
miljenik; (n) favoritkinja, ljubimica, brbljavac [-vca], brbljivko, brbljivac [-
karneval, mesopust, mesojede legessg) raznovrsna mesa na drve- miljenica; 2. sp favorit favorizl [~t,
farsangi pokladni, karnevalski; ~ noj zdeli vca], blebetalo, blebeta, klepetalo; (n)
~jon] vkit favorizovati [-zujem], brbljivica, blebetua, klepetua
lakoma pokladnica farsangol [~t, fate l e p [~ e, ~et, ~ ek] skladite favorizirati koga; dati kome
jcm] pokladovati [^-du- drva fecsrel [~t, ~jen] traiti, tratiti, ne-
prednost fzs [~a, ~t] zebnja fazk korisno troiti; idejt -rli izgubiti v
jem] fatolvaj [~a, ~t, ~ok] drvokradica [fazeka, fazekat, fazekak] lonac
fartjk orv ld far fs drvenast fatorlasz [~a, ~t, ~ok] <t elzrsra) prozujati [-jim] vreme fecske [~je,
[-nca]; kis ~ lone [-eta] *it, -ck] lasta(vica); fsti ~ pitara;
fasrozott [~ja, ~at] (vagdalt hs) zaseka [rsz e -eci] fazekas [~a, ~t, ~ok] lonar, grnar
fairano/seckano meso fasiszta I. fn fatnk [~Je> ~t, ~k]-panj (sa kore- (k'zm:) egy ~ nem csinl tavaszt
fazekasru [~j a > ~t, ~k] grnarija, jedna lasta ne ini prolee
[~ja, ~t, -ik] faist, njem) Ion a rij a fazekaskorong [~ja ~ot,
faista h; II. mn faistiki; ~ dik- fatrzs [~et, ~ek] stablo, deblo; ki- fecskefarkkts [~e, ~t, ~ek] p
tatra faistika diktatura fst [~ott, ~ok] grnar- spajanje na lastin rep fecskefarki:
vjt ~ stublina
~son] vmit zasaditi drve- fatum [~a, ~ot] fatum, kob, sudbina, ski toak f-ka] ~ lepke lastin rep
em to fsts [~a, ~t, ~ok] sudba, udes, usud fazekasmestersg [~e, ~et] grnarstvo, (leptir)
zasaivanje fatusk [~ ja. ~ t, ~ k] I. panj; 2. lonarstvo, grnarski/lonarski zanat fecskefszek [-fszke, -fszket, -fsz-
drveem fstott: ~ terletjhely tv, pejor (szemly) drvendeka fazekasmhely [~e, ~t, ~ek] grnar- kek] lastavije gnezdo fecskef: (nv:)
nasad, prostor fatzels ld fafts nica, lonarnica vrehull ~ rosopas fecskendez
zasaen drvetima/drveem fasizmus ftyol [~a/ftyla, ~t/ftylat, ~ok/fty- fazekassg [~a, ~ot] grnarstvo, lon- [~ett, ~zen] prskati, trcati
[~a, ~t] faizam [-zma] tskmra arstvo fecskend [~je, ~t, ~k] 1. orv trcalj-
lak] 1. veo [vela], koprena, duvak [- fzkony [~an; ~abb] zimljiv, zimo- ka, brizgalica, trcalica, prica, pric-
[~ja, *t, *zk] upa/odaja za vka]; menyasszonyi ~ nevestin grozan [-zna], zimogriljiv, dmo-
drva, drvarnica, drvljanik fasor veo, pael, paelo, preves; 2. tv na; 2. tzolt ~ vatrogasni mrk
moran f-rna] [tb -kovi]
[~t, ~ok] drvored, aleja fsult [~at; ~t bort vmire predati/predavati [- fz|ik [~ott, ~zk] 1. zepsti [zebem], fed [~ett, ~jen] 1. pokriti [-ijem]/po-
~an; ~abb] neosetljiv, dajem] to zaboravu uzepsti [-ebem]; ~om zebem, zima krivati; 2. p pokriti (krovom), sta-
otupeo [-ela], ravnoduan [-na], ftyolos [~at; ~an; ~abb] 1. zastrt mi je; ~ik a lbam zebu mi noge; viti/stavljati, metnuti [-nem] pod
tup, utuen, apatian [-na] velom; 2. tv ~ hang prigueni 2. tv ~ik vmitl zepsti [zebem], krov; 3. mat ~ik egymst poklapati ie;
fsultsg [~a, ~ot] otupelost, nehaj, glas prezati, zazirati f-rem] od ega 4. (tv:) ez nem ~i a tnyeket to se
nemarnost, ravnodunost, apatija ftyolvirg [~a, ~ot] nv sudarka fzis [~a, ~t, ~ok] 1. (fiz, vili is) ne poklapa sa injenicama, to ne
faszeg [~e, ~et, ~ek] ekser/avao fattyaz [~ott, ~zon] mgazd zakidati faza; 2. (fejldsi fok) stepen/stu- odgovara stanju stvari fedd [~ett,
[-vla] od drva, drveni ekser/klin v zalamati zaperke panj [-pnja] razvoja ~jen] koriti fedds [~e, ~t, ~ek]
faszn [-szene, -szenet] drveni ugalj fattyazs [~a, ~t] mgazd zakidanje/za- fazon [~ja, ~t, ~ok] fason, fazon(a), ukor, prekor feddhetetlen [~l, ~ebb]
[-glja]/umur faszent: (szl:) gy lamanje zaperaka; trebljenje poda- besprekoran [-ma], nezazoran [-rna];
ll, mint egy ~ naka/zaperaka oblik, forma
stoji nepomino kao kip fzs [~at; ~an; ~abb] zimljiv, zi- ~ ellet neporoan [-na]
fattyt [~ja, ~t, ~k] (gyermek) kopile mogrozan [-zna] feddhetetlensg [~e, ~et] besprekor-
faszerkezet [~e, ~et, ~ek] drvena [-eta, tb -lad]; (lny) kopilica fazsindely [~e, ~t, ~ek] indra, in-
konstrukcija faszesz [~t] drveni fattyhajts [~t, ~ok] mgazd (fn) nost
drika [rsz e -ici], daica za pokri- fedl [fedele, fedelet, fedelek] 1. (fed)
pirit, drvena ti, zaperak, divlja izraslina vanje krova
esta faszobor [-bra, -brot, -brok] fasztats [~t, ~ok] splavarenje, poklopac [-pca]; 2. (hztet) krov;
fazsindelyes pokriven sindrom, sa krovna graa, graa za krov; 3. tv
drvena splavljenje stabala/debala krovom od indre, indrast, sa
statua, drveni kip faszobrsz [~a, faltets [~t, ~ek] saenje drvea ~ al juttat vkit nastaniti koga; ~ al
sindrom, od indre; ~ hz indralija, kerl nastaniti se, nai [-naem]
~t, ~ok] drvorezac favgs [~t] sea/seenje drva; (ki- kuda pokrivena sindrom februr [~ja,
[-esca] faszobrszat [~a, ~ot] termels) sea ume konaite, smestiti; egy ~ alatt
~t] februar, veljaa februri lakom vele stanujem s njime pod
drvorezaka favg [~ja. ~t, ~k] (munks) februarski, veljaki fecseg [~ett, ~J en ]
radinost fatlis [~at; ~an; ~abb] drvosea h, cepa drva, testera jednim krovom fedeles 1. (fedvel
brbljati, blebetati f-eem], klepetati, elltott) sa poklopcem; 2. p sa krovom,
fatalan f-lna], favz [~a, ~at, ~ak] (plet) bavrljati; sszevissza ~ luparati
koban [-bna], poguban [-bna], ra- drvenarija zgrade, drveni kostur/ pod krovom fedlkz [~e, ~t, ~o'k]
fecsegs [~e, ~t, ~ek] brbljanje, haj meupa-luba
zoran [-ma], sudbonosan [-sna] sklop/okvir zgrade blebetanje, klepetanje, tandara man-
fatalista I. fn [^ja, -St, ~ck] fatalist, favzas: ~ plet zgrada s drvenim dara
fatalista h; II. mn fatalistiki kosturom/sklopom/okvirom; ~ szer-
kezet drvena struktura
fedlkzi 268 fegyveres
fegyvergyakorlat 269 fej
fedlkzi: haj ~ utas putnik meu- fedszrny [~a, ~at, ~ak] ll (rovar)
palube v treeg razreda v tree klase pokrovno krilo vencija, vojno meanje; ~ er oruana fehr [~et; ~en; ~ebb] I. mn beo
fedllc p ioka fegyelem [-Ime, -lmet] disciplina, sila/snaga; ~ sszecsaps oruani [bela]; ~ arc belolik; ~ haj belo-kos;
fedlszk [~e, ~et, ~ek] sp (drvena) stega, zapt; szigor ~ alatt tart vkit sukob; II. fn [~e, ~t, ~ek] oruanik, ~ kenyr beli hleb/kruh; ~re fest
krovna konstrukcija drati koga pod strogom discipli- naoruano lice fegyvergyakorlat [~a, zabeliti; II. fn [~(j)e, ~et, ~ek] I.
fedlzet [~e, ~et, ~ek] haj paluba; nom ~ot, ~ok] vojna (szn/festk) bela boja; 2. a szem ~e
kzps ~ meupaluba fegyelemsrts [~e, ~t] prekraj/po- veba fegyvergyros [~a, ~t, ~ok] beloonica, beonjaa; a tojs ~je
feds [~e, ~t] p pokrivanje (krovom), vreda discipline v stege fabrikant/ belance [-eta]; 3. (a fehr ember)
stavljanje krova v pod krov fegyelmez [~ett, ~zen] 1. disciplino- tvorniar oruja fegyvergyrts belac [-Ica]; 4. (pol.) a ~ek (ellen
fedetlen [~l] 1. (fedl/tet nlkli) vati [-nujem], disciplinirati; 2. ~/" [~a, ~t] proizvodnja forradalmrok) belogardejci
nepokriven; ~ plet zgrada bez magt disciplinovati se, disciplini- oruja fehrbdog msz beli lim fehrcseld
krova, nepokrivena zgrada; 2. ~ fegyverkezs [~e, ~t] (na)oruanje; np, rg ensko eljade
rati se, savladati/savlaivati [-u- a ~ cskkentse smanjenje naoruanja
fvel nepokrivene glave, gologlav jem] se [-eta, tb eljad n], enskinja
fegyverkezsi: ~ verseny trka u na- fehred|ik [~ett, ~jen] beleti [-lim]
fedett [~ett,; ~en] pokriven; sp ~ fegyelmezetlen [~l; ~ebb] nediscip- oruanju
plya pokriveno igralite linovan, nediscipliniran, nesabran fehres [~et; ~en; ~ebb] beliast, bel-
fegyverkezik [~ett, ~zk/~zen] oru- kast, subeo [-ela], subelkast
fedez [~ett, ~zen] 1. pokriti [-ijem]/ fegyelmezetlensg [~e, ~et] nediscip- ati se, naoruati/naoruavati se
pokrivati; 2. tv (elegend vmire) linovanost, nesabranost fegyverkovcs [~a, ~ot, ~ok] rg fehrfm [~e, ~et, ~ek] miisz beli
alei [-legnem]/zalegati [-eemj; a fegyelmezetlenl nedisiplinovano, ne- pukar, oruar metal
szntfld aligha ~i az adssgt/ sabrano; ~ viselkedik ponaati se fegyverlettel [~e, ~t] polaganje oru- fehrhlyog [~ja> ~t] orv ^na Pna
tartozst jedva bi mu njiva za dug nedisciplinovano ja, kapitulacija fehrt [~ett, ~sen, ~eni] beliti
zalegla; 3. tv ~i a kiadsokat po- fegyelmezett [~et; ~en; ~ebb] disci- fegyvermentes: ~ vezet demilitarisa- fehrt [~J e> ~t, ~k] (anyag, moss-
kriti trokove; 4. //(mn a kanct) plinovan, discipliniran, sabran hoz) belilo
na/demilitarizovana/demilitarizirana fehrje [^ije, -it, <,k) 1. vegy belan-
pariti; opasivati [-suje], skakati fegyelmi disciplinarni, disciplinski; ~ oblast v zona
[skae] na bizottsg disciplinski odbor; ~ bn- evina; llati, nvnyi ~ ivotinjska,
fegyvernem [~e, ~et, ~ek] kat rod biljna belanevina; ~k lebontsa
fedezk [~e, ~et, ~ek] zaklon, sklo- tets disciplinksa kazna; ~ eljrsi oruja; klnbz ~ek egyttm-
nite, skrovite; ~bl tzel pucati iz vizsglat disciplinski postupak; ~ razlaganje belanevina; 2. (tojs-
kdse sadejstvo raznih rodova voj- fehrje) belance [-eta] fehr l i k
zaklona ton disciplinskim putem ske/oruja fegyverraktr [~a, ~t, ~ok]
fedezs [~e, ~t] pokrivanje fegyelmileg disciplinski [~ett, ~eni] beliti se, zabeliti [-lim];
slagalite ~ik a h beli se sneg fehrnem
fedezet [~e, ~et, ~ek] 1. (pnz) fegyenc [~e, ~et, ~ek] kanjenik, oruja fegyverszakrt' [~se, ~t,
pokrie; 2. (fegyveres ksret) oru- robija [~je, ~t, ~k] (belo) rublje; tiszta ~
~k] vetak/ (vlts) preoblaka, presvlaka
ana pratnja; 3. kat zatitnica; fegyenctelep [~e, ~et, ~ek] kolonija strunjak/ekspert za oruje
4. sp half kanjenika fehrnp [~e, ~et] np enskadija
fegyverszlltmny [~a, ~t, ~ok] fehrszemly [~e, ~t, ~ek] np (n)
fedezetlen [~l] (vlt) nepokriven fegyhz [~a, ~at, ~ak] kaznion(ic)a, poiljka oruja
fedezetsor [~a, ~t, ~ok] sp srednji kazneni zavod; (brtn) tamnica; eljade [-eta] fehrvrsg [~e,
fegyversznet [~e, ~et] primirje, ~et] orv belo-
red halflinija tvi ~ra tl osuditi na pet godina prekid/obustava vatre; rvid ~ su-
fedezett: ker ~ adssg pokriven/obez- tamnice krvnost, leukemija
verica; ~et kt zakljuiti primirje fej 1 fn [~e, ~et, ~ek] 1. glava; nagy
beeni dug fegyintzet [~e, ~et, ~ek] ld fegyhz fegyverszneti: ~ egyezmny sporazum
fedeztets [~e, ~t] ll pripust; (kan- fegyintzet! kaznioniki ~ glavetina, glaveiha, glavurda; ~
o primirju; ~ vonal linija prekida alak glaviast; ~e bbjig do navrh
c) opasivanje, oploavanje fegyr [~e, ~t, ~k] tamniar, zatvor- vatre, linija primirja, demarkaciona
fed [~je, ~t, ~k] zaklopac [-pca], ski uvar, kaznioniki straar glave; ~be vg vkit udariti v lupiti
poklopac [-pca] fegyver [~e, ~t, ~ek] 1. oruje; auto- linija koga po glavi; ~re esik pasti na-
fedanyag [~a, ~ot, ~ok] p krovni mata ~ automatsko oruje; ez a ~ fegyvertr [~a, ~at, ~ak] rg orunica, glavce; ~t csvlja mahati glavom;
materijal, graa za krov l hord ova puka dobro bije; llg skladite oruja, arsenal falba veri a ~t udariti/udarati
fedhm orv najgornji sloj koe, ~ben naoruan do zuba; ~t fogj fegyvertrs [~a, ~at, ~ak] (tv is) glavom o zid; ~jel lefel glavake,
pokoica, epiderm(a) ragad latiti/laati se oruja, skoiti/ saborac [-rca] galvaki, strmoglavce, strmoglavice;
fednv f-neve, -nevet, -nevek] lano skakati [skaem] na oruje; 2. kat fegyvertelen [~iil] nenaoruan, golo- ~jel lefel zuhan strmoglaviti, suno-
ime ~be! (veznysz) na oruje! ruk vratiti se; egy ~jel magasabb nlam za
fedpala [ija, ^it, k] p krovni fegyvercsrtets [~e, ~t] zveckanje fegyvervisels [~e, ~t] noenje oruja glavu je vei/vii od mene; 2.
kriljac, krovna ploa od kriljca orujem fegyverviselsi: ~ engedly dozvola za (tv:) szegny ~e nesretnik, teko
fedrteg [~e, ~et, ~ek] gornji fegyveres [~en] I. mn naoruan, oru- noenje oruja, oruni list, dozvola njemu; azt sem tudja, hol ll a ~e
sloj, naslaga, prevlaka, premaz an; ~ beavatkozs oruana inter- noenja oruja fegyverzet [~e, ~et, ne zna ni gde mu je glava; mindent
~ek] oruje
fej 270 fejleszt fejleszts 271 fekbr
a ~e tetejre llt prevrnuti sve nao- [-ka]; 3. tv (bkez) ~ borraval fejleszts [~e, ~t] razvijanje, pro
pako; mg ha a ~ed tetejre llsz is pa kraljevska napojnica micanje, unapreivanje fejlesztsi: fejperec [~e, ~et, ~ek] (a fejen vitt
da se i na glavu prevrne, makar dubio fejel [~t, ~jen] 1. (cipt) naglaviti/ ~ terv plan razvitka fejletlen [~l; teher alatt) svitak [-tka]
na glavi; nem megy a ~embe ne ide mi u naglavljivati [-ljujem] (obuu); 2. ~ebb] nerazvijen, poetni, jo ne fejszmols [~a, ~t] raunanje napa-
glavu; ~be szll a dicssg uspeh mu sp (labdt) udariti/udarati glavom izraen, embrionalan [-Ina] met, raunanje u glavi fejsze [^ije,
udara u glavu, vrti mu se mozak od fejels [~e, ~t, ~ek] 1. (cip) na- fejlett [~et; ~en; ~ebb] razvijen, ^.t, Ak] sekira fejt [~ett, ~sen,
uspeha; ~be vesz vmit zabiti [- glavljivanje (obue); 2. sp udar/ (gyermek) napredan [-dna]; ~ ~eni] 1. (varrst) parati av; 2.
ijem]/zabijati v uvrteti [-tim] v hitac [hica] glavom ipari orszg razvijena industrijska bny kapati (rudu); kvet ~ lomiti
zavrteti v usaditi sebi neto u glavu, fejenlls [~t] sp stoj na glavi zemlja; kzepesen ~ orszg osrednje kamen; 3. bort ~ (hordbl)
upiljiti to u glavu; a vr a ~be fejenknt po (svakoj) glavi razvijena zemlja fejlettsg [~e, ~et] natoiti/natakati [-ta-em] v
tdult krv mu je uzavrela u glavu; fejes I. mn glavat; ~ salta salata u razvijenost fejlds [~e, ~t] razvitak otoiti/otakati vino (iz bave); 4.
~ben szmol raunati iz glave, glavicama; ~ kposzta glavati ku- [-tka], razvoj, razvie, rejtvnyt ~ odgonenuti [-
raunati bez beleenja; ~bl na pus; II. fn [~e, ~t, ~ek] 1. sp skok napredovanje; a ~ nem]/odgonetati [-etam v -eem]
pamet; kiver vkinek vmit a ~bl glavake v na glavu; ~ ugrik glava- llandsult/szilrd teme vrst/us- zagonetku fejteget [~ett, -gessen]
izbiti/izbijati kome to iz glave; ~re ke skoiti/skakati u vodu; 2. sp (lab- taljen/stabilan tempo razvoja; ~ben izlagati, raz-
n vkinek izii [-idem] (v popeti [- dargsban) udar glavom; 3. trf elmarad slabo/nedovoljno se razviti [- lagati [-aem], razglabati fejtegets
pnem] se) komu na vrh glave; ~re (vezet, befolysos egyn) velika ijem]/razvijati, zakrljati/zakr- [~e, ~t, ~ek] izlaganje, razlaganje
olvas vkinek itati kom bukvicu, zverka, glavonja, buda; ki itt a ~? ljaviti, u razvitku zaostati [-anem]/ fejts [~e, ~t] bny kop; klszni ~
nabiti kome to na glavu; tanulsra ko je ovde glava? zaostajati [-jem], ne napredovati, dnevni/povrinski kop fejts!: bny
adta a ~t predao se uenju; elveszti afejes [~e, ~t] mua, munja, muzenje; nenormalno rasti [-tem] ~ mez prerivalite fejtetcsont orv
~e'/izgubiti glavu; tri a ~e'i vmin v villamos ~ elektrina mua fejldselmlet [~e, ~et] teorija raz- temenjaa, temena
vmiben lupati glavu ime v o emu v fejesed |ik [~ett, ~j en ] (kposzta, vitka fejldsi razvojni; ~ szakasz kost fejtett! [~J e ~tf ~k] obina
zbog ega, razbijati sebi glavu; salta) oglaviiti se, glaviati se, razdoblje/ va, u,
rosszban tri a ~t zlo sme-rati; majd glaviiti se etapa razvoja, razvojni period vaka, crna u fejtkalapcs [~a,
beszlek a ~vel urediu ja to s njim; fejesugrs [~t, ~ok] sp skok glavake fejldskptelen nepodesan [-sna]/ ~ot, ~ok] bny
fel a ~jel! glavu gore! 3. (tv.) v na glavu nesposoban [-bna] za razvitak rudniki eki, pneumatiki eki
vminek a ~e <vezetje> stareina h, fejetlensg [~e, ~et] bezglavost, bez- fejldstan [~a, ~t] orv embriologija fejtrs [~e, ~t] mozganje fejtr I.
ef, proelnik; 4. (szeg, salt, glavlje fejld|lk [~tt, ~jk/~jn] razviti mn (bonyolult) muan [-na],
kposzt) glavica; 5. (jelzknt) egy fejezet [~e, ~et, ~ek] poglavlje, glava [-ijem]/razvijati se, napredovati [- zamren, sloen; ~ feladat sloen
~ kposzta glavica kupusa; 6. (pnz, fejfa [~ja, ~t, Ak] drven nadgrobni ujem], titnjati; a gyermek jl ~ik dete zadatak; II. fn [~je, ~t, ~k] (rejtvny
rem) lice; 7. (szl:) nem esett a ~e spomenik, (drven) krst (na grobu) dobro titnja v dobro se raz vija; jsgban) zagonetka fejtrgyzs
lgyra nije mu' valjda svraka fejfjs [~a, ~t, ~ok] (tv is) glavo- vmiv ~ik razviti se u to fejld u [~a, ~t] mgazd prihranji vanje,
mozak popila; ~jel megy a falnak bolja; elmlt a ~om prola me glava, razvitku, koji se razvija; ~ pojedinano gnojenje biljke
udariti glavom o zid fej* ige [~t, prestala mi je glavbolja; ~t okoz orszg zemlja u razvoju fejldkpes fejvadsz [~a, ~t, ~ok] lovac lubanje
~J en J musti [muzem]; glavobolan [-Ina] podesan [-sna]/prikladan [- v na glave
(egy keveset) zamusti fejadag fejhallgat [~ja, ~t> ~k] slualice tb dna]/sposoban [-bna] za razvitak fejveszts [~t] lienje ivota; ~ terhe
[~ja, ~ot, ~ok] odreeni fejhang [~Ja> ~ot, ~ok] zene falst, fejlvs [~e, ~t, ~ek] pogodak [-got- alatt pod pretnjom smrtne kazne;
obrok po glavi, tain falsetni glas ka] u glavu fejmoss [~a, ~t, ~ok] ~re tl osuditi/osuivati na smrt
fejblint: ~ Jnos amina, mameluk fejhs [~a, ~t] meso sa glave (tv is) pranje fejvesztett [~et; ~en] (p/ menekls)
fejbl (p/ tud vmit) naizust fejkend [~Je> ~t> ~k] povezaa, ma- glave fejlls [~a, ~t, ~ok] mgazd izbezumljen, smuen, obezumljen fk
fejbr [~e, ~t] koa na glavi rama za glavu, pokrivaa, ovrlj; muzno [~e, ~et, ~ek] 1. (kerkkt lnc
fejbsg [~e, ~et] obim glave (frjes asszony) amija mesto, izmuzite fejk [*ije, At, kocsin) zavor, zpor; (vonaton, autn)
fe, dsz [~e, ~t, ~ek] ukras na glavi fejkt [~je, ~t, ~k] gubernjaa ~k] muzlica fejn [~}e, ~t, ~k] konica, bremza, zavor; 6(2-ton'sgi ~
fjb ik i fejlc [~e, ~et, ~ek] p strejica, gornji muzilja fejstehn [-hene, -henet, sigurnosna konica; kzi ~ runa
venac, ukras u obliku vinovog -henek] konica; 2. (zabola) uzda; 3. tv
fe ecske fejben: lia (tv is) krava muzara fejprna [-ija, ~en tart pritegnuti [-nem]/ pritezati
j iedelem" [-Ime, -lmet, knez fejlemny [~e, ~t, ~ek] ishod, po- ^t, -ik] jastuk, uzgla-vak [-vka], [-eem] uzde Feklia [zija, M, >ck]
edelemn [~je, ~t, ~k] kneginja
fe sledica, posledak [-etka], rezultat uzglavlje, uzglavnica, podglava, mgazd (trgya)
^edelemsg [~e, ~et] kneevina
fe fejleszt [~ett, -lesszen, ~eni] razviti [- podglavnjak fekalija
fejedelmi 1. kneevski; 2. tv (pom- ijem]/razvijati, unaprediti/una- Fekbr [~e, ~t] (vast) learina,
ps) ~ lakoma kraljevski ruak preivati [-ujem], promicati [-iem] danguba
vminek
a ~ u
ime
ega
glavica
-rnek]
lkberendezs 272 fl felad 273 felavat
fkberendezs [~e, ~t, ~k] koniki fekszik [fekdt, fekdjk/fekdjn, neega; sajt rnyktl is ~ on o klin; ~ja a kabtot a fogasra natai
ureaj fekdni] 1. (vhol) leati [-im]; zazire i od svoje senke; attl ~nek, [-taknem] v nataknuti [-nem] kaput
fekly [~e, ~t, ~ek] orv ir [tb irovi] betegen ~ logom leati; kinyjtzva hogy .. . boje se da ...; 3. szl ~ na iviluk; 2. gyilkost ~ obesiti
fekete I. mn j>it; rin; ~bb] crn, ar- ~ logom leati; tl sokig ~ preleati tle mint a tztl on ga se boji kao ubicu/ubojicu
ni; ~ haj crnokos; ~haj n crnica; se; orrod eltt ~ lei ti ispred nosa; 2. ive vatre flakkora upola toliki
orv ~ himl velike boginje tb ; ~ szem (vhov) lei [legnem]; (kat:) fekdj! felad [~ott, ~jon] i. (kabtot vkire) felldoz [~ott, ~zon] 1. rtvovati [-
crnook; ~re fest crniti; II. fn [~je, lei! 3. (tv) nekem ez a dolog nem ~ zaogrnuti [-nem] koga (kaputom); tvujem]; 2. ~za magi rtvovati se
-it, *ck] 1. <szn, festk) crna boja; meni ovo ne lei fktv(olsg) [~a, 2. (telt feltlal) izneti [-esem]/ felldozs [~a, ~t] rtvovanje
2. ld feketekv ~ot] msz kona iznositi; 3. (postn) otpraviti/ot- felll [~(ot)t, ~jon] i. ustati [-anem]/
feketefeny [~je> ~t, ~k] nov crni duina, duina koenja fektben pravljati; predati/predavati [-ajem] ustajati [-jem], uspraviti/uspravljati
bor feketefld [~je, ~et] zemlja leeke, leeki fktelen [~l; ~ebb] na potu; tviratot^ ~ predati tele- se, dignuti s dii [dignem]/dizati [-
crnica, neobuzdan, razuzdan, rasputen, gram/brzojav/depeu; 4. leckt ~ iem] se; ~ a munktl ustati [-
crna zemlja feketekv [~ja ~t, raspojasan [-sna]; ~ jkedv neobuzdano zadati/zadavati [-ajem] to (u za- anem] s rada; 2. vmire stati na to;
~k] crna kafa/ raspoloenje, obest datak); rejtvnyt ~ postaviti/po- 3. (felsorakozik) postaviti/
kava feketekereskedelem [-Ime, fktelenked|ik [~ett, ~jk/~jen] ra- stavljati v zadati/zadavati [-dajem] postavljati se, postrojiti/postroja-
-lmet] crna zuzdano se ponaati fktelensg [~e, zagonetku; 5. vmit (lemond vmir'l) vati se; ~tak az indulshoz postavili
berza/burza, verc ~et] neobuzdanost, napustiti/naputati to; ~ja a re- su se za polazak
feketll;ik [~ett, ~Jen> ~eni] crniti se razuzdanost mnyt napustiti nadu fellls [~a, ~t] ustajanje; ~sal szavaz
feketn 1. crno; mindent ~ lt videti v fektet [~ett, fektessen] 1. poloiti/ felads [~a, ~t] 1. (postn) predaja glasati ustajanjem
gledati sve crno; 2. tv ~ vesz kupiti polagati [-aem]; gyba ~fe a gyer- (na poti); 2. (lemonds) naputa- felllt [ ~ott,~son, ~ani] 1. posta-
na crnoj berzi v u vercu feketepiac mekeket legla v stavila je decu u nje viti/postavljati, podii [~ignem]/
[~a, ~ot] crna berza/burza feketerig krevet/postelju; 2. (tv) slyt ~ feladat [~a, ~ot, ~ok] zadatak [-tka], podizati [-iem]; 2. (szken lt)
[~Ja ~*> ~k] all crni kos feketesg vmire polagati vanost na to zadaa; egyrtelm ~ jednoznaan/ dizati [diem] (nekoga koji sedi)
[~e, ~et, ~ek] crnoa Fekete-tenger fktusk [~ja, ~t, ~k] msz blok/ jednosmislen zadatak; hzi ~ felllts [~a, ~t] postavljanje, podi-
[~t] fb'ldr Crno more fekete-tengeri papua konice v koenja fekvs [~e, domai zadatak; rsbeli ~ pismena zanje
crnomorski feketzjik [~ett, ~zen] ~t, ~ek] 1. leanje; mr unom a ~ zadaa; megoldand ~ok zadaci za fllom [-lmot] plusn [-sna]; ^ban
1. (kvt iszik) piti [pijem] crnu leanje mi je ve dodijalo; 2. reavanje; a ~ megoldsa reenje/ u polusnu
kafu; 2. {zugkereskedelmet folytat) (helyzet) poloaj; dli ~ s june reavanje zadatka; az a ~a, hogy . .. flannyi polovina toga, upola/napola
baviti se crnom berzom strane, to lei prema jugu, to gleda zadatak mu je . .. ; ~ot vgrehajt toliki: za polovinu manji
feketz [~je, ~t, ~k] 1. pejor ver- na jug izvriti/izvravati zadatak felaprt [~ott, ~son] isitniti/isitnja-
a
cer, pekulant, crnoberzijanac [-nca]; 2. fekvhely [~e, ~et, ~ek] leaj, leite, felad [~J > ~t, ~k] (postai) poilja- vati, nacepati, iscepkati; ft ~ nace-
(feketekvt iv) kafedija h, lonica, noite; (vadllatok) log fel lac [-ljoca], poilja, odailja, pati drva
kavedija h, kavopija h feketit 1. (felfel) gore; hegynek ~ uz brdo; adresant felaprz [~ott, ~zon] razdrobiti, raz-
[~ett, ~sen, ~eni] crniti fkevesztett (tv is) ~ a fejjel! gore glavu ! ~ a feladvevny [~e, ~t, ~ek] potvrda o mrviti, sasitniti
[~en] neobuzdan, raspojasan [-sna] kezekkel gore ruke! 2. kat predaji, recepis felr [~a, ~at] ker dodatak [-tka] ceni
fkez [~ett, ~zen] 1. koiti; 2. ~i (veznysz) dii se 1 3. ~ s al gore- felgaskodik [~ott, ~jk,/~jon] (l) flrbc: ~on na pola jarbola; ~ra
magt ustezati [-eem] se, savladati/ dole skoiti/skakati [skae] upropanj engedett zszl zastava sputena na
n
savlaivati [-ujem] se, obuzdati/ fl1 I. fn [fele, felet, felek] 1. (fele felajnl [~ott, ~j ) ~ani] 1. ponu- pola koplja
obuzdavati se vminek) pol(a), polovina; 2. (gy- diti/ponuati komu to; predloiti/ flrnyk [~ot] polusenka, presenak [-
fl) stranka, sirana; rdekelt ~ predlagati [-aem]; 2. (munkaver- nka], prisenak, polutama
fkezhetetlen [~l; ~ebb] neukrotiv; senyben) obavezati/obavezivati [- flron upola cene
zainteresovana strana; a szerzd ~
neukrotljiv ugovorna strana; felek fogadsa zujem] se u radnom takmienju flr: ~ jegy pola karte, poluvozna
fkez [~je, ~t, ~k] (vasti alkalma- nyolctl kettig stranke se primaju felajnls [~a, ~t, ~ok] 1. (ajnlat) karta, polukarta
zott} koniar od osam do dva; II. mn ~ tkor u pola ponuda; 2. (munkaversenyben) flrya I. mn polusirotan [-tna]; II. fn
fekhely [~e, ~et, ~ek] ld fekvhely pet; III. (szmnv.) kt s ~ ra dva i obaveza u radnom takmienju; ~/ [-ija, -it, ~k] polusiroe [-eta]
fkpofa msz blok/papua konice po(l) sata tesz dati/davati [dajem] obavezu; 3. fels [~ott, ~son] uskopati, raskopati,
fksaru [~ja, ~t, ~k] msz, vast fl 2 ige [~t, ~jen] 1. bojati [-jim] se; vall (a kat. mise rsze) Prikazanje, otkopati, prekopati
(kerk al helyezett) paoanica ne ~j! ne boj se! 2. vkitl, vmitl Ofertorij(um) (deo katolike mise) felavat [~ott, -vasson] 1. vkit (tisztet,
(ono ime se paoi toak), vlauga strahovati [-hujem] od koga, od fljult [~an] polusvestan [-sna] ttrt stb} proizvesti [-edem] kog
[rsz e -uzi] felakaszt [~ott, -kasszon, ~ani] 1. za ega; 2. (emlkmvet) otkriti [-
obesiti; ~ vmit a szegre obesiti to ijem]/otkrivati (spomenik)
18 Magyarszerbhorvt
felavats 274 felbszt felbszl 275 feldszt
felavats [~a, ~t] 1. (tiszt, ttr felbomlaszt [~ott, -lasszon, ~ani] felbszl [~t, ~jn] razjariti se, raz- felcsavar [~t, ~jon] 1. (fonalat)
sby proizvoenje; 2. (emlkm) raztrojiti, razarati besneti [-nim] se, razgneviti se, na- namotati/namotavati; 2. (csavar-
otkrie (spomenika) felbomlik [~ott, -omoljk/-omoljon, kostreiti se, uestiti se, raestiti se anyt) uvrnuti [-nem] v navrnuti
felz ik [~ott, ~zk/~zon] <t> ras- ~ani] 1. raspasti [-adnem]/ras- felbujt [~ott, ~son, ~ani] (na)hukati, zavrtanj [-tnja]/navrtanj; 3. (vil-
kvasiti se, razmekati se, odvugnuti padati se; (kts) osuti [ospem]/ potstrekavati, potaknuti [-nem]/ po- lanyt) zapaliti (elektriku)
[-nem ]/odvugn j avati osipati se; (varrs) rasporiti/ras- ticati [-iem] felcsendl [~t, ~jn] zazvuiti; (dal)
felzott raskvaen, navlaen parati se; 2. (vegyileg) rastvoriti/ felbujts [~a, ~t] podstrekavanje, zaoriti
felztat [ott, -tasson] (p/ es, vz> rastvarati se; 3. (tv:) a fegyelem poticanje, podsticanje felcsenget [~ett, -gessen] 1. vhova
raskvasiti ~ott nastupilo je rasulo; az eljegyzs felbujt [~ja, ~t, ~k] podstreka, zazvoniti nekuda; 2. vkit (felb-
felbtort [~ott, ~son, ~ani] ohrabriti/ ~ik raskida se veridba huka reszt) probuditi koga zvonjenjem;
ohrabrivati [-rujem], osokoliti/oso- felboncol [~t, ~jon] i. orv secirati, felbuk|ik [~ott, ~jk/~jon] 1. (el- telefonon ~ probuditi telefonom
koljavati rasparati, razuditi/razuivati [-u- esik) prevrnuti [-nem] se, prevaliti felcsepered|ik [~ett, ~jen] poodrasti [-
felbtorod ik [~ott, ~jk/~jon] ohrab- jem]; 2. tv, ritk pomno pregledati se; 2. ld felbukkan 1. tem]
riti se, ojunaiti se, osokoliti se i analizovati [-zujem] v analizirati felbukkan [~t, ~jon] 1. (a vz fel- felcser [~e, ~t, ~ek] rg (kat is) feler,
felbecsl [~t, ~jn] proceniti/procenji- felbont [~ott, ~son, ~ani] 1. (fel- sznn) izroniti, isplivati (na po- vidar, ranarnik
vati [-njujem] nyit) otvoriti/otvarati; (palackot) vrinu); 2. (megjelenik) pojaviti se, felcserl [~t, ~JenJ izmeniti/izmenji-
felbecslhetetlen neocenjiv, nepro- oepiti/oepljavati; 2. (felfejt) ras- iskrsnuti [-nem] vati [-njujem], zameniti/zamenjivati
cenjiv, neprocenljiv poriti/rasparati; 3. (felszab) ras- felburjnz|ik [~ott, -jnozzon] 1. felcsigz: ~za az rdekldst napeti [-
flbehagy [~ott, ~jon] ostaviti/ostav- krojiti/raskrajati s raskrojavati; (gaz) obrasti [-stem] korovom; 2. pnem]/napinjati panju
ljati, obustaviti/obustavljati, pre- 4. eljegyzst ~ raskinuti [-nem] tv bujati felcsillan [~t, ~jon] blesnuti [-nem],
kinuti [-nem]/prekidati, prestati [- veridbu; hzassgot ~ razvesti [- felbuzdul [~t; ~jon] odueviti/odu- sinuti [-nem]; zatrepteti [-tim]
anem]/prestajati [-jm] edem]/razvoditi brak, razvenati/ evljavati se felcsp [~ett, ~JenJ ! (ujjval pl st)
felblyegez [~ett, ~zen] frankirati, razvenavati; szerzdst ~ raskinuti/ felbuzduls oduevljenje uzeti [uzmem] meu prste (napr so);
taksirati raskidati v razreiti ugovor; 5. (ve- felbuzog [~ott, ~jon] navreti [-em]/ 2. (jpl a sznyog az arcot) ujesti
flbemarad [~t, ~jon] 1. ostati/ gyileg) razluiti/razluivati [-u- navirati [-rem] [-edem]/ujedati; 3. (biz:) vkit po
ostajati nedovren; 2. (megsza- jem], rastvoriti/rastvarati felcicomz [~ott, ~zon] 1. nalickati, kupiti nekoga
kad) prekinuti [-nem]/prekidati felbonts [~a, ~t] 1. (felnyits) otva- naikati; 2. szl ~za magt mint feldagad [~t, ~jn] naduti se, otei [-
se ranje; 2. (felfejts) rasparanje; 3. egy lakodalmas l nakinuriti se eem v -eknem]/oticati [-iem],
felbrel [~t, ~jen] potkupiti/potkup- hzassg ~a razvod braka; szerzds kao seoska mlada v kao majski konj natei, nabreknuti [-nem], pod-
ljivati [-ljujem]; orgyilkost ~ naj- ~a raskidanje/opoziv ugovora; 4. vegy felcicomzott gizdav buhnuti [-nem]
miti ubicu/ubojicu razluivanje, rastvaranje felcmkz [~ett, ~zen] etiketirati, feldarabol [~t, ~jon] iskomadati, ras-
flbeszakad [~t, ~jon]prekinuti [-nem]/ felbonthatatlan [~ul] nerastavljiv, ne- staviti/stavljati znak v natpis v komadati, iskasapiti, iereiti
prekidati se razdvojiv, neraskidan [-dna] cedulju na robu feldarabols [~a, ~t] raskomadanje;
flbeszakt [~ott, ~son, ~ani] upasti u felbort [~ott, ~son, ~ani] izvrnuti [- flcip [~je, ~t, ~k] polucipele tb, rasparavanje
re, prekinuti [-nem]/prekidati; ~ja nem], prevrnuti; ~ja vkinek a plitka cipela feldert [~ett, ~sen, ~eni] 1. (kidert)
vkinek a beszdi presei [-eem] szmtsait mrsiti komu raune felcsap [~ott, ~jon] 1. udariti/uda- razjasniti/razjanjavati, razbistriti/
kome re; ~ja a jtkot razmetnuti [- felborul [~t, ~jon] prevrnuti [-nem] rati v ibati u vis; (hullm) uspljus- razbistravati, rasvetliti/rasvetlji-
nem] igru se; ~? a csnak izvrnuo se amac kivati [-kujem]; 2. krtyt ~ vati; 2. kat izvideti [-dim]/izviati;
felbillen [~t, ~Jen] izvrnuti [-nem] se felborzol [~t, ~jon] nakostreiti, ra- izvrnuti [-nem] kartu; 3. vminek 3. (felvidt) razveseliti/razveselja
felbiztat [~ott, ~tasson] podstai [- upavati; (tollat) roguiti otii [-iem]/odlaziti u to, vati
aknem] s podstaknuti [-nem]/ felborzolod|ik [~ott, ~jk/~jon] (haj odmetnuti [-nem]/odmetati [-eem] felderts [~e, ~t, ~ek] 1. razbis-
podsticati [-iem] v szr) nakostreiti v najeiti se; ~ katonnak otii/odlaziti u travanje; 2. kat izvianje
felbocst [~ott, -sson, ~ani] (/?/ se vojnike feldert kat I. mn izviaki; ~ osztag
lggmbt) pustiti/putati u vis felbosszant [~ott, ~son, ~ ani] na- felcsapdik [~ott, ~jk/~jon] (vz) izviaki odred; ~ replgp izvi-
felbodorit [~ott, ~son, ~ani]nakudra- ljutiti, razgneviti, razjediti, raz- uspljuskivati [-kujem] aki avion; II. fn [~\t, ~t, ~k] iz-
viti ljutiti felcsatol [~t, ~jon] 1. prikopati; 2. via
flbolond I. mn sulud; II. fn [~ja ~ot, felbg [~tt, ~jn] riknuti [-nem], (vet) opasati [opaem]/opasivati felderl [~t, ~jn] rasvetliti se, raz-
~ok] suluda h ruknuti [-nem] [-sujem], pripasati veseliti se, razvedriti se, razbistriti
felbomls [~a, ~t] 1. rastrojstvo, flbr-kts polukoni povez/uvez felcsattan [~t, ~jon] (taps, hang) se; ~t az arca lice mu se razvedrilo
rasulo, dezorganizacija; 2. (vegyi) felbszt [~ett, ~sen, ~eni] razjariti, zaoriti se, odjeknuti [-ne], zazvu- feldszt [~ett, ~sen, ~eni] nakititi,
raspadanje, razluivanje raestiti/raeivati [-ujem] ati [-i] nakrasiti/nakraavati, nakresiti, iski-
18*
felob 276 fell felled 277 felenged
titi, ujdurisati [-iem], naresiti, fle kakve vrste felled [~t, ~jen] 1. (szemly) oi- felelssgteljes [~et; ~en; ~ebb] od-
ukrasiti, ulepati/ulepavati felebart [~ja, ~ot] blinji veti [-vim]/oivljavati; 2. tv (tz) govoran [-rna]
felob [~ott, ~jon] baciti/bacati gore felebarti: ~ szeretet ljubav prema razgoreti [-ri]/razgorevati se feleltlen [~l; ~ebb] neodgovoran [-
v u vis blinjemu felleds [~e, ~t] oivljenje, oiv- rna]
feldolgoz [~ott, ~zon] 1. (nyersanya- felben napola(k), napolice ljavanje feleltet [~ett, -tessen] isk ispitivati [-
got) obraditi/obraivati [-ujem], felbred [~t, ~jen] probuditi se; gyt flelem [-Ime, -lmet, -lmek] bojazan [- tujem]
preraditi/preraivati; 2. ir obraditi/ sthetnek el a fle mellett, arra sem zni], strah, gronja, zort; pni ~ felems nejednak, razlian [-na],
obraivati; vmely tmt ~ obraditi bred fel topovi da pucaju ne bi se panini strah; lerhatatlan ~ fogott el polovian [-na]; sp ~ korlt dvo-
temu taj probudio (ob)uze meneopisan strah; ~lett raj- visinski razboj
feldolgozs ~[a, ~t] 1. (nyersanyag) felbreszt [~ett, -esszn, -eni] 1. tuk rr njima zavlada strah; ~ben flember [~t. ~ek] biz poluovek
obrada, prerada (sirovina); 2. ir probuditi/probuivati [-ujem]; ~ tart uterivati [-rujem] strah u kosti, felemel [~t, ~Jen] ! podignuti s
obrada lmbl probuditi koga iza sna; csk- zastraivati [-ujem], terorisati [- podii [-dignem]/podizati [-diem],
fldomborm [~ve, ~vet, ~vek] bare- kal breszt fel vkit probuditi koga iem], terorizirati; attl val -trn- uzdignuti/uzdizati, izdignuti/izdizati;
ljef, niski reljef poljupcem; 2. (tv:) rgi rzseket ~ ben, hogy . . . od straha da . . . ; ~i a beteget a szkrl dignuti boles-
feldl [~t, ~jn] prevaliti se, pre- probuditi/probuivati stara oseanja -lmet kelt zadavati [-dajem] v ule- nika sa stolice; ~ a fejt uzdignuti
vrnuti [-nem] se feledkeny [~en; ~ebb] zaboravan [- vati strah; ~mel tlt el strah me glavu; 2. (rat) povisiti/povisivati [-
feldnt [~tt, ~sn, ~en] prevaliti, vna], zaboravljiv; ~ ember zabo- obuzima sujem] (cene), poskupiti/poskup-
prevrnuti [-nem]; ~r a szket stro- ravko h fellnkt [~ett, --seri, ~eni] osveiti/ ljivati [-ljujem]; ~i a fizetst pove-
valiti/strovaljivati [-ljujem] stolicu feledkenysg [~e, ~et] zaboravnost osveavati ati/poveavati platu; 3. ~i szavt
feldrzsl [~t, ~jn] natrti [-rem]/ feleds [~e, ~t] zaborav; vmire a ~ fellnkl [~t, ~jn] osveiti/osvea- vki v vmi ellen ustati [-anem]/us-
natirati [-rem] ftylt bortja baciti/bacati to u vati se, ivahnuti [-nem] tajati [-jem] protiv koga v ega;
fldrgak [-kve, -kvet, -kvek] zaborav, predati/predavati [-da- felels [~e, ~t, ~ek] isk odgovor 4. (lelkest) odueviti/oduevljava-
poludragulj jem] to zaboravu; ~be megy v merl felleszt [~ett, -esszn, ~eni] 1. oi- ti, uzbuditi/uzbuivati [-ujem]
feldl [~t, ~jon] 1. ^elpusztt) razo- v vsz pasti [padne]/padati u zabo- viti/oivljavati s oivljivati [-lju- felemels [~e, ~t, ~ek] podizanje,
riti/razarati, opustoiti; 2. tv ~ja a rav, izii [-ide] iz glave, ileti [-li] iz jem]; 2. (tzet) podstai [-aknem], (uz)dizanje
csaldi bkt poremetiti v naruiti/ pamenja podstaknuti [-nem]; tarnuti |"-nem], flemelet [~e, ~et] polusprat, meu-
naruavati porodini mir feledhetetlen [~l] nezaboravan [-vna], arnuti [-nem], pritaknuti [-nem] sprat, polukat, meukat, nepot-
feldlt [~at; ~an; ~abb] 1. (elpusz- nezaboravljiv felelet [~e, ~et, ~ek] odgovor pun sprat/kat, mezanin
ttott) razoren, opustoen; 2. tv ~ felget [~ett, -gessen] spaliti/spalji- felelevened I ik [~ett, ~jk/~jen] oi- felemelkeds [~e, ~t] 1. ustajanje; 2.
arccal usplahirena/prestraena lica vati [-ljujem] veti [-vim]/oivljavati s oivljivati tv (felvirgzs) uspon, pro-
felduzzad [~t, ~jon] i. otei [-eem v- felegyenesed|ik [ett, ~jk/~jen] [-ljujem] cvat
eknem]/oticati [-iem]; 2.(patak) dii v dignuti [-gnem] se; uspraviti/ felelevent [~ett, ~sen, ~eni] oiviti/ felemelked|ik [~ett, ~jk/~jen] iz-
nabujati, ustaviti/ustavljati se uspravljati se oivljavati s oivljivati [-ljujem], dignuti s izdii [-dignem]/izdizati [-
felduzzaszt [~ott, -asszon, ~ani] (pa- felejt [~ett, ~sen, ~eni] zaboraviti/ osveiti/osveavati diem] se, podignuti/podizati se,
takot) zajaziti/zajaivati [-ujem] zaboravljati; nyitva ~ettem az ajtt flelmes, flelmetes [~et; ~en; ~ebb] uspraviti/uspravljati se, uzdignuti/
feldht [~ett, ~sen, ~eni] razjariti, zaboravio sam da zatvorim vrata strahovit uzdizati se; (felll a helyrl) ustati
razgneviti felejthetetlen [~iil] neprealjen; ~ felels [~et; ~en; ~ebb] I. mn odgo- [-anem]/ustajati [-jem] (sa svoga
feldhdjik [~tt, ~jk/~jn] raz- dalok pesme koje se ne zaborav- voran [-rna]; ~ szerkeszt odgovorni mesta)
jariti se, raestiti se, naljutiti se, ljaju, nezaboravne pesme urednik; vkit ~s tesz (u)initi koga felemel uzvien; ~ ltvny prizor koji
naprkonjiti se felkest [~ett, ~sen, ~eni] okititi, odgovornim; II. fn [~e, ~t, ~k] probuuje plemenita oseanja
feldhst l feldht ujdurisati [-iem] vminek a ~e odgovoran za to, felemelt povien, povean; ~ helyrak-
fele I. fn ld fl1 1.; II. mn ~ arnyban felekezet [~e, ~et, ~ek] veroispo- zaduen za to kal uz poviene ulaznice; kzg ~ terv
popola; ~ ton na po puta vest, vera, konfesija, religija; ~ felelssg [~e, ~et] odgovornost; jog: poveani plan
fel 1. (trben) prema ellj e; put birt nlkli bez veroispovesti egyetemleges ~ solidarna/zajed- felemszt [~ett, ~sszen, ~eni] potro-
e; k, ka rsz e; az g ~ k(a) nebu; felekezeti veroispovedan [-dna], verski, nika/uzajamna odgovornost; ~re iti, progutati; a vllalkozs renge-
szak ~ prema severu; Zgrb ~ konfesionalni von pozvati [-zovem]/pozivati na teg pnzt emsztett fel ovaj poduhvat
indult krenuo je put Zagreba; 2. felel [~t, ~jen] 1. (vlaszol) odgovo- odgovornost; egymsra hrtjk a ~et progutao je mnogo novaca
(idben) oko birt e; pri ellj e; k, riti/odgovarati; 2. (szavatol) jam- bacati odgovornost jedan na felenged [~ett, ~jen] 1. (vhov)
ka rsz e; a hnap vge ~ pri kraju iti, odgovarati, garantovati [-tu- drugoga; vllalja a ~etvmirt primiti/ pustiti/putati gore v da ide gore; 2.
meseca; Ssz ~ k(a) jeseni; tz ra ~ jem], garantirati primati na sebe odgovornost za to, (olvad) kraviti se, topiti se, raz-
gyere doi oko deset sati/asova fell [~t, ~Jen] potroiti viositi/snaati odgovornost za to mrznuti [-nem] se; 3. tv (enyhl)
flnk 278 felfed felfedez 279 felfortyan
popustiti/poputati, raskraviti/ ras- felesel [~t, ~Jen] protiv(u)reiti felfedez [~ett, ~zen] otkriti [-ijem]/ inu njegovih reci; fel nem foghatom
kravljivati [-ljujem] se felesket [~ett, -kssen] vkit zakleti [- otkrivati ne mogu shvatiti
flnk [~et; ~en; ~ebb] bojaljiv, kunem]/zaklinjati [-njem] koga, felfedezs [~e, ~t, ~ek] otkrie; (ta- felfogad [~ott, ~jon] (szolglatba)
plaljiv, prezav, pudljiv primiti/primati zakletvu v prisegu llmny) pronalazak [-laska], izum uzeti [-uzmem]/uzimati u slubu
flnken bojaljivo, plaljivo, pud- od koga, prisegnuti [-nem]/prisezati felfedez I. mn otkrivaki; ~ t/utazs flfogads [~a, ~t] prijem stranaka
ljivo; ~ nzdegl plaljivo se ogle- [-eem] koga; ~i a tankat zakleti otkrivaki put, otkrivako putova- felfogs [~a, ~t, ~ok] shvatanje,
davati, Werati svedoke nje, ekspedicija; II. fn [~je, ~t, ~k] shvaanje; nazor; j ~a van on lako
flnksg [~e, ~et] bojaljivost, pla- felesleg [~e, ~et, ~ek] (su)viak [- 1. otkriva; 2. (feltall) pronala- shvata; nehz ~a van on teko
ljivost ka] za, izumitelj shvaa; ~ dolga kako (t)ko shvata,
felnyl.t flannyi felesleges [~et; ~en; ~ebb] suvian [- felfegyverez [-vrzett, ~zen] naorua- kako se uzme
felpt [~ett, ~sen, ~eni] sazidati, na] ti/naoruavati felfogs: gyors ~ pronicljiv
sagraditi feleszml [~t, ~Jen] osvestiti se, doi felfegyverkez|lk [~ett, ~zen] naorua- felfoghatatlan [~t; ~ul] neshvatljiv
felpts [~e, ~t] 1. p sazidanje, [doem] k sebi, prenuti [-nem] se ti/naoruavati se felfoghat shvatljiv; (rthet) ra-
podizanje (zgrade); 2. tv izgradnja; fleszi biz I. mn sulud; II. fn [~Je> ~t, felfegyverzs [~e, ~t] naoruanje, zumljiv
a szocialista rendszer ~e izgradnja ~k] suluda h naoruavanje felfogkpessg [~e, ~et] mo shva-
socialistikog sistema felett nad eszke; vie, iznad, elo birte; felfegyverzett naoruan tanja; j ~ bistrina
felptmny [~e, ~t, ~ek] 1. p gornji az gy ~ iznad kreveta/ postelje; a felfejlds [~e, ~t] (kat is) razvijanje felfokoz [~ott, ~zon] pojaati/po-
deo gradnje, nadogradnja; 2. vast feje ~ elo njegove v njene glave; felfejl6'd|ik [~tt, ~jk/~jn] kat (tv jaavati
gornji stroj; 3. fii nadgradnja a hz ~ nad kuom; a vros ~ vie is) razviti [-ijemj/razvijati se felfordt [~ott, ~son, ~ani] prevrnuti
felpl [~t, ~jn] 1. <plet> sa- grada/vare i felfejt [~ett, ~sen, ~eni] (varrst) [-nem]
graditi se; 2. (meggygyul) opora- felette1 I. hat (~m, ~d stb) iznad oparati, rasparati, isporiti, isparati felfordul [~t, ~jon] i. (felborul) prevr-
viti/oporavljati se njega/nje (iznad mene, iznad tebe felfektet [~ett, -tessen] 1. (vhova) nuti [-nem] se; 2. tv (elpusztul)
felpls [~e, ~t] 1. <hz> dovr- itd.); II. nvut: tv ~ ll vminek poloiti/polagati [-aem]; 2. (nyil- crknuti [-nem]/crkavati, lipsati [lip-
enje (zgrade); 2. (gygyuls) opo- stajati iznad ega vntartst, kimutatst) sastaviti/ em]/lipsavati, krepati/krepavati;
ravljenje, ozdravljenje felette2 (szerfelett) veoma, jako sastavljati (iskaz v popis) majd ~ok az hsgtl skoro da umrem
felr [~t, ~Jen] ! dopreti/dopirati [- felettes I. mn pretpostavljen; ~ hat- felfel gore, uvis, na vie; folyn ~ od gladi
rem]; dosegnuti s dosei [-gnem]/ sg pretpostavljena vlast; II. fn uz vodu, uzvodno; hegyen ~ uzbrdo, felforduls [~a, ~t] velika zbrka;
dosezati [-eem]; 2. <sszel> shva- [~e, ~t, ~ek] ~eim moji pretpostav- uzbrdice; ~ a lpcsn uz stepenice; (zrzavar) darmar
titi/shvaati s shvatati; dosei ljeni ~ megy ii uzbrdo; ~ men t uzlazni flforgalom [-Ima, -Imat] promet/pri-
felerszben dopola, napola feleuton na pola puta put jem stranaka
felereszt [~ett, -resszen, ~ehi] 1. flv [~e, ~et, ~ek] polugodite, po- felfr [~t, ~jen] imati mesta, stati felforgat [~ott, -gasson] 1. isprevrtati
<magasba> pustiti/putati gore (u lee; isk polugoe, semestar [-tra] [stanem]; ~ a kocsiba ima mesta [-rem]; (keress kzben) preturiti/
vis); 2. (felhgt) razvodniti/raz- flvi polugodinji u kolima, moe da stane u kola preturati; ~tam az egsz hzat elu
vodnjavati, rainiti/rainjati; ~i felez [~ett, ~zen] poloviti, deliti na felfeslik [~ett, ~eni] rasparati se sam kuu prevrnuo; 2. pol prevratiti/
a rntst (levesnek) zaliti [-ijem]/ pola, dvojiti felfeszt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (ajtt) prevraati
zahvati zaprak v zaprku vodom flezer pet stotina obiti [-ijemj/obijati (vrata); 2. (ke- felforgat pol I. mn prevratan [-tna],
felerszt Id felerszben felfakad [~t, ~jon] raspuknuti s resztre feszt) raspeti [-pnem]/ ras- prevratniki; ~ tevkenysg diver-
felerst [~ett, ~sen, ~eni] 1. (vmire raspui [-uknem]/raspucati se, puk- pinjati [-njem], razapeti/razapinjati zija; ~ trekvsek prevratnike te-
rerst) privrstiti/privrivati [- nuti skroz; a kels ~t ir je pukao, (na krst v kri) nje; II. fn [~ja ~t, ~k] prevratnik;
ujem]; 2. (fokoz) pojaati/poja- provalio se ir felfigyel [~t, ~jen] vmire obratiti/ (diverzns) diverzant
avati felfakaszt: ~ja a kelst prokinuti [- obraati panju na to felforr [~ott, ~jon] uzavreti [-rim]/
feles napola, napole, napolice; ~ brlet nem]/prokidati v proparati ir felfirki [~t, ~jon] nakrabati uzavirati [-rem], uskipeti, dovreti
napolica, napoliarstvo; ~ brl v felfal [~t, ~jon] progutati, pojesti felfog [~ott, ~jon] i. (tst) odbiti [- [-rim], prevreti [-rim]/previrati [-
gazda napoliar; ~ gazdlkods na- [-edem] halapljivo, poderati [-rem], ijem]/odbijati v doekati/doekivati rem], prokljuati, uskuhati, usku-
poliarstvo prodreti, proderati [-rem v-drem]/ [-kujem] udarac [-rca]; 2. (sszel) vati
felesben napolice prodirati/ [-rem] shvatiti/shvatati s shvaati, do- felforral [~t, ~jon] uzvariti, zakuhati/
felesg [~e, ~et, ~ek] ena, supruga, felfed [~ett, ~jen] 1. (testrszt) ogoli- kuiti/dokuivati [-ujem], doseg- zakuhavati, zakuvati/zakuvavati
druga; ~iil vesz vkit uzeti za enu ti, 2. tv otkriti [^ijem]/otkrivati, nuti s dosei [-egnemj/dosezati [- felfortyan [~t, ~jn] planuti [-nem],
nekoga, (o)eniti se s kim raskriti/raskrivati, odati [odam]/ eem]; ~ja vminek az rtelmt uzavreti [-rim]/uzavirati [-rem], po-
flesg [~e, ~et, ~ek] raznovrsnost, odavati [odajem]; titkot ~ razotkriti dosegnuti smisao neega; ~tam sza- eti [-nem] oseati ljutinu/srdbu,
razlinost, raznolikost tajnu vainak a slyt shvatio sam svu te- prekipeti [-pim] v uskipeti od ljutine
felfld 280 felhajts felhajt 281 flholt
felfld [~je, ~et] fldr visija flgyrtmny [~a, ~t, ~ok] polupre- 2. (llatok vsrra) teranje (stoke na
felfz [~tt, ~zn] uzvariti raevina, polufabrikat vaar); 3. (tv, trf, biz:) nagy ~t raspui [-uknem] se, raspuknuti
felfrisst [~ett, ~sen, ~eni] 1. osvei- felgygyul [~t, ~jcm] ozdraviti, opo- csinl praviti veliku paradu felhajt I. [-nem] se, rasparati se felhast
ti/osveivati [-ujem] s osveavati; raviti se, prezdraviti, okrljati mn: fiz ~ er uzgon; II. fn [~ja, ~t, [~ott, ~son, ~ani] rasporiti/
2. (feljt) prinoviti/prinavljati felgygyuls [~a, ~t] ozdravljenje, ~k] 1. vast rampa; 2. rasparati, razrezati [-eem], rasce-
felfrissl [~t, ~jn] osveiti/osveavati oporavak [-vka] (gyfelek, vevk) pribavlja piti, parnuti [-nem] felhasogat [~ott,
se felgyjt [~ott, ~son, ~ani] zapaliti (muterija), navodadija, navija za -gasson] (ft) cepati,
felfj [~t, ~jon] naduvati/naduvavati, felgyl [~t, ~jon] (lmpa, fny) klijente, senzal cepkati, iscepati
naduhati/naduhavati, napuhati/na- upaliti se, felhallatsz ik [~ott, ~ani] odjekivati [- felhasznl [~t, ~jon] 1. (elhasznl)
puhavati s napuhivati [-hujem] felgyullad [~t, ~jon] Id felgyl kujem], oriti se, uti [ujem] se upotrebiti/upotrebljavati, potroiti; 2.
felfuvalkod|ik [~ott, ~jk/~jon] nadu- felgylemlik [~ett, ~eni] nagomilati/ gore; a zaj ~ik a szobmba graja tv ~ja az alkalmat iskoristiti v
ti [-dmem]/nadimati se, nabuhnuti nagomilavati se; ~ik a h sneg se uje i u mojoj sobi upotrebiti priliku; ~ja a befolyst
[-nem], nakokotiti se, raepuriti se, prinalazi v pridolazi felhalmoz [~ott, ~zon] (na)gomilati/ upotrebiti svoj upliv felhasznls
uzoholiti se felgyl|ik [~t, ~jn] Id felgylemlik nagomilavati, natrpati, nakrcavati, [~a, ~t] upotreba felhasznlhat
felfuvalkodott nadut, naduven felgyr [~t, ~jn] (pl inget) zasukati akumulisati [-ietnj, akumulirati; primenljiv, upotrebljiv felhatalmaz
felfuvalkodottsg [~a, ~ot] nadutost [-uem]/zasukivati [-kujem], uvrnuti (pnzt) gomilati, zgrnuti [-nem]/ [~ott, ~zon] ovlastiti/ ovlaivati [-
felfvdik [~ott, ~jk/~jon] naduti [- [-nemj/uvrtati [-rem], zagrnuti/ zgrtati [-rem], skupiti/skupljati ujem]; opunomoiti/ opunomoivati
dmem]/ nadimati se, podnaduti se zagrtati felhalmozs [~a, ~t] 1. gomiianje, [-ujem] s opuno-moavati,
felfvdott podnaduo [-ula] felhbort [~ott,~ son, ~ani] uzbuniti, nagomilavanje; 2. kzg akumulacija; opunovlastiti felhatalmazs [~a, ~t]
felfggeszt [~ett, -gesszen, ~eni] 1. uzrujati/uzrujavati, sablazniti/sa- szocialista ~ socijalistika akumula- ovlatenje, olvaenje punomo(je);
(rakaszt) povesiti, obesiti; 2 .(meg- blanjavati, zgranjavati, skandalizo- cija; terven kvli ~ vanplanska rendkvli ~ vanredno ovlaenje;
szakt) prekinuti [-nem]/prekidati; vati [-zujem], skandalizirati akumulacija; 3. msz gomilanje/ teljhatalm ~ neogranieno
eljrst ~ obustaviti/obustavljati felhbort sablanjiv, gnusan [-sna], nakupljanje/zgrtanje energije punomoje, puno ovlaenje
postupak; 3."(llsb) suspendo- skandalozan [-zna] felhalmozds [~a, ~t] akumula- felhatalmazott ovlaen, ovlaten
vati [-dujem], suspendirati felhborods [~a, ~t] negodovanje, cija flhavi polumeseni felhevt [~ett,
felfggesztett: ~ bntets uslovna kazna gnuanje, zgraanje, ogorenje felhalmozd|ik [~ott, ~jk/~jon] na- ~sen, ~eni] ugrejati
flfllel: ~ hallottam uzgred sam uo felhborodik [~ott, ~jk/~jon] nego- gomilati/nagomilavati se [-jem]; usijati/usijavati felhevl
felistl [~t, ~jn] (hst) dimiti, dovati, gnuati se, zgranjavati se, felhm [~ja, ~ot] orv pokoica, epi-
derma [~t, ~jn] ugrejati [-jem]/
nadimiti/nadimljavati buniti se felhang [~Ja ~ot> ~ok] fiz, zene visoki ugrejavati se
felft [~tt, ~sn, ~eni] zagrejati f- felhagy [~ott, ~jon] vmivel okaniti v glas
jem]/zagrevati, ugrejati/ugrevati; ~ ostaviti se ega; ~tam a dohnyzssal flhang [~ja, ~ot, ~ok] zene poluglas, felhgt [~ott, ~son, ~ani] razvodniti/
a szobt zagrejati sobu ostavio sam se v okanio sam se poluton; ~gal emel podii [-ignem] razvodnjavati, raiditi, razblaiti/
felfz [~tt, ~zn] nanizati [-iem]/ puenja; ~ a remnnyel napustiti/ s polutonom/poluglasom razblaivati [-ujem]; ~ja a bori
nanizivati [-zujem] s nanizavati naputati nadu; ~ az zlettel na- felhangol [~t, ~jnJ ! <J>t zongort) razblaiti vino; ~ja a festket raz-
felgerjed [~t, ~jen] (tzbejn) zagre- pustiti posao [-sla] v radnju ugaati, usklaivati [-ujem], ti- mutiti/razmuivati [-ujem] boju
jati se, ugrejati se felhajt [~ott, ~son, ~ani] 1. (felhaj- movati [-mujem]; 2. tv (jkedvre felhv [~ott, ~jon] 1. pozvati [-zo-
telgerjeszt [~ett, -jesszen, ~eni] uz- lt) zavrnuti [-nem]/zavrtati [-rem]; dert) razveseliti/razveseljavati, o- vem]/pozivati; (tanulkat) prozva-
buditi/uzbuivati [-ujem] ~ja a kalap karimjt zavrnuti obod bodriti ti/prozivati; 2. telefonon ~ vkit pozvati
felgombolyt [~ott, ~son, ~ani] (fo- od eira; 2. (feltr) suvratiti; felhangzjik [~ott, -hangozzk/-han- koga telefonom, telefonirati komu; 3.
nalat, crnt) namotati/namotavati, ~ja a kabt ujjt suvratiti rukav od gozzon] odjeknuti [-nem], zauti [- ~ja a figyelmet vmire skrenuti panju
nasnovati [-nujem ]/nasnivati, nasu- kaputa; 3. (llatokat vsrra) ujem] se, zazvuati [-im] na to felhvs [~a, ~t] 1. poziv, ape';
kati [-uem], sklupati/sklupavati oterati (stoku na vaar v sajam); felhnytorgat [~ott, -gasson] prebaci- a Bke-vilgtancs ~a proglas Svet-
flgmb [~je, ~t, ~k] 1. polukugla; 4. (jrmvel dombra) voziti gore; vati [-ujem] skog Saveza za mir; 2. (tanulk)
5. (vadat) izgoniti; 6. (poharat) felharsan [~t, ~jon] jeknuti [-ne], proziv, prozivka flhivatalos [~at;
2. fldr (flteke) polutka; szaki ~ zaoriti se, razlei [-egne]/razlegati [- ~an] polusluaen,
severna polutka isprazniti (au); 7. biz (elteremt) ee] se, zakliktati [-ke]; ~tak a poluzvanian [-na] felhizlal [~t,
felgngyl [~t, ~jn] Id felgngylt iznai [-aem]/iznalaziti, pronai/ krtk zakliktae trube ~jon] ugojiti, utoviti,
felgngylt [~ett, ~sen, ~eni] 1. na- pronalaziti; pnzt kell ~anom moram felharsog [~ott, ~jon] uzjeati [- pothraniti/pothranjivati [-njujeml
motati/namotavati; sznyeget ~ smo- pronai pare im] flhold [~Ja> ~at] polumesec flholt
tati tepih/ilim; 2. (pol:) az ssze- felhajts [~a, ~t] 1. (ruha aljn) felhasad [~t, ~jon] rascepiti se, [~at; ~an] polumrtav [-tva]; ~ra ver
eskvst ~ettk zavera/urota je otkri- (po)rub, rever; (ruhaujjon) naru- pretui [-uem], izbiti
vena kavlje; (hajtka) suvratak [-tka];
felhlyagzlk 282 flisten
28
idz fel prizvati uspomene; ~i a szel- felltat 3 felken
[-ijem]/izbijati na mrtvo ime, upljes-
kati lemeket prizvati duhove
felhlyagz|ik [~ott, -gozzk/-gozzon] felidzs [~e, ~t] 1. (okozs) izazi- felltat [~ott, -itasson] upiti [-ijem]/ felkap [~ott, ~jon] 1. dii [dignem]
potklobuiti se, podmehuriti se vanje; 2. (emlkek, szellemek) upijati zgrabiti; 2. (felltt) prebaciti ogrta
flhomly [~a, ~t] polutama, po- prizivanje felizgat [~ott, -gasson] uzrujati/uzru- felkapar [~t, ~jon] nagrepsti [-ebem],
lumrak, prjsenak f-nka], sumrai- flid [-ideje, ~t] (sp is) poluvreme [- javati pomalo grepsti
na ena] felizgul [~t, ~jon] uzrujati/uzrujavati felkapaszkodik [~ott, ~jk/~jon] pe-
felhord [~ott, ~jon, ~ani] 1. nositi flig dopola, upola, napola, do polovi- se, uzbuditi/uzbuivati [-ujem] se, njati [-njem]se gore, popeti [popnem]
gore; 2. <telt az asztalra) izneti/ ne, polovno eofirati se se, ispeti [ispnem] se felkar [~t]
iznositi; 3. (tltst) naneti [-esem]/ flig-meddig donekle, koliko-toliko, ne- feljajdul [~t, <~jon] zajauknuti [-nem], orv nadlaktica, rame-
nanositi (nasip) kako pocvileti [-lim], zacvileti, prokukati, nica felkarcol [~t, ~jon] nagrepsti [-
felhorzsol [~t, ~jon] <brt> oguliti, felijed [~t, ~Jen] poplaiti se zalelekati [-lecem], zavapiti feljr ebem],
oderati [-rem]/odirati [-rem], ogrep- f elindul [~t, ~jon] tv uzbuditi/ [~t, ~jon] uzlaziti feljrat [~a, ~ot, ogrepsti, izgrepsti se felkarcsont
sti [-ebem] uzbuivati [ujem] se, uzrujati/ ~ok] uzlaz, uzlazak orv kost nadlaktice, ra-
felhoz [~ott, ~zon] 1. (felszllt) do- uzrujavati se, uzavreti [-rim], emo- [-laska] menjaa
neti [-esem]/donositi, prineti/prinosi- virati se feljr [~ja> ~t, ~k] stepenice tb
ti; 2. tv (felemlt) navesti [-edem]/ felinduls [~a, ~t] uzbuenje, uzru- felkarol [~t, ~jon] 1. vkit zauzeti [-
feljavt [~ott, ~son, ~ani] poboljati/ zmem ]/zauzimati se za koga, prigrli-
navoditi, spomenuti [-nem]/spomi- janost, emocija poboljavati; (talajt) popraviti/po- ti/prigrljivati [-ljujem] koga; 2. vmit
njati [-njem], nabrojiti/nabrajati; mit felindult [~at; ~an;~ abb] uzbuen, pravljati (zemljite) feljavul [~t, ~jon] prihvatiti/prihvaati e prihvatiti
tudsz ~ni a mentsgedre? to moe uzrujan popraviti/popravljati se feljebb 1. to; ~ja a javaslatot prihvatiti
navesti u svoju o(d)branu? felindultsg [~a, ~ot] uzbuenost, vie; 2. (tv:) mg neki ll predlog; ~ja vkinek az gyt primiti/
felhozatal [~a, ~t] dovoz uzrujanost, uzavrelost, emocija ~ jo se on srdi feljebbval [~ja> primati se ije stvari flkari jednoruk
felh [~je, ~t, ~k] oblak; a ~ go- felingerel [~t, ~jen] razdraiti/raz- ~t, ~k] stareina h, felkavar [~t, ~jon] 1. (vizet) usko-
molyog oblak se brzo vrti draivati [-ujem], nadraiti/nadra- pretpostavljeni, stariji fljegy [~e, meati, uzmutiti/uzmuivati [-u-
felhkarcol [~Ja> ~t, ~k] oblakoder, ivati, uzbuditi/uzbuivati [-ujem], ~et, ~ek] polukarta, jem], uzburljati; 2. port ~ dizati
neboder uzrujati/uzrujavati karta uz pola cene feljegyez [- [diem] prainu; a vihar ~ja a pori
felhrdl [~t, ~jn] zajauknuti [-nem], felingerl [~t, ~jn] razdraiti/razdra- jegyzett, ~zen] zapisati [- vihor kovitla prainu; 3. vmi ~ja a
hropnuti [-nem] ivati [-ujem] se, uzbuditi/uzbui- iem]zapisivati, abeleiti/zabele- gyomrt uzmutiti stomak flkegyelm
felhrpint [~ett, ~sen, ~eni] piti [- vati se, uzrujati/uzrujavati se, ra- avati, pobeleiti, praviti zabele-ke, I. mn benast, benav, sulud,
ijem] na iskap, iskapiti/iskapljivati estiti se, uestiti se pribeleiti feljegyzs [~e, ~t, ~ek] sumanut; II. fn [~je, ~t, ~ek]
[-ljujem] felr [~t, ~jn] 1. (tblra) napisati [- beleka, za- bedak, blesan, glupan, priglup ovek,
Jelhs [~et; ~en; ~ebb] oblaan [- iem] (na plou); 2. (feljegyez) beleka; rsbeli ~ zapiska slaboumnik, tupoglavac f-vca];
na]; ~ id oblano vreme zapisati, zabeleiti; ~ta a rendr feljelent [~ett, ~sen, ~eni] prijaviti/ suluda, idiot felkel [~t, ~jen] I.
felhszakads [~a, ~t, ~ok] provala/ zapisao ga je milicionar/redar/polica- prijavljivati [-ljujem] feljelents [~e, (gybl) ustati [-anem]/ustajati [-
prolom oblaka jac ~t, ~ek] prijava, odaja; (nvtelen) jem], dignuti [-nem] se; 2. csill
felhtlen bez oblaka felrs [~a, ~t] 1. (mvelet) zapisi- dostava, potkazivanje, prokazivanje, izai [-aem]/ izlaziti; ~t a nap
felhzet [~e, ~et] oblaci tb, naoblae- vanje; 2. (felirat) natpis denunciranje feljelent [~je, -vt, ~k] isteklo je sunce; 3. pol ustati, dii se
nost felirat [~a, ~ot, ~ok] 1. (sron, pn- prijavljiva, protiv koga; a np ~t elnyomi
felhz [~ott, ~zon] 1. (felemel) na- zen) natpis; 2. (uralkodhoz) adresa prokaziva, dostavlja feljogost ellen narod se digao protiv svojih
vui [-uem]/navlaiti; 2. rt ~ feliratkoz|ik [~ott, ~zk/zon] zapisati [~ott, ~son, ~ani] ovlastiti/ ugnjetaa felkels [~e, ~t, ~ek] 1.
naviti [-ijem]/navijati sat v asov- [-iem]/zapisivati [-sujem] se ovlaivati [-ujem] feljn [-jtt, (gybl) ustajanje; korai ~ rani
nik; 3. (fellt) ruht ~ obui/ felismer [~t, ~jen] prepoznati/pre- -jjjn] 1. doi [-doem]/ dolaziti ustanak; 2. pol ustanak [-nka], buna;
oblaiti odelo; cipt ~ obuti [-ujem]/ poznavati [-najem]; ~/' a hangjrl (ovamo) gore, uzdii [-ig- fegyveres ~ oruni ustanak felkel
obuvati cipele; 4. falat ~ uzidati/ prepoznati po glasu; mindjrt ~tem nem]/uzdizati [-iem] se; 2. -jtt a [~je> ~t, ~k] ustanik felkelt [~ett,
uziivati [-ujem]; 5. tv ~za az odmah sam ga prepoznao nap sunce je izalo feljut [~ott, ~sen, ~eni] (tv is)
orrt napriti nos; ~za a szemld- felismers [~e, ~t] prepoznavanje, -jusson] 1. uspeti [-pnem] uspinjati [- probuditi/probuivati [-ujem]; ~i
kt navui obrve raspoznaja felismerhetetlen [~iil] njem] se; 2. (tv:) magasra ~ visoko kvncsisgt probuditi v izazvati [-
felhzd|ik [~ott, ~jk/~jon] uzvui to se ne moe doterati felkacag [~ott, ~jon] prsnuti [- zovem] znatielju/radoznalost felken
[-uem] se, vui se navie (pre)poznati nem] v [~t, ~jen] 1. (kenyrre) namazati [-
felidz [~ett, ~zen] 1. (okoz) izaz- flisten [~e, ~t, ~ek] polubog [tb udariti u smeh maem] (na hleb v na
vati [-zovem]/izazivati; 2. -govi] felkantroz [~ott, ~zon] (lovat) uzdati
emlket
felkr fellebbez fellebbezs 285 felmen
284
kruh); 2. vall, trt pomazati [-aem]; 1. <nvnapkor> estitati kome (imen- albu, aliti se viem sudu, podneti fellps [~e, ~t, ~ek] 1. nastupanje,
kirlly ~ pomazati koga za kralja dan); 2. <pohrral> nazdraviti/na- [-esem]/ podnositi albu protiv nastup; j ~e van ima dobar nastup,
felkr [~t, ~Jen] zamoliti, umoliti/ zdravljati, napiti [-ijem]/napijati, sudske odluke, apelovati [-lujem], dobra je pojava; 2. (sznsz)
umoljavati; ~tek egy eladsra za- zdraviti apelirati nastup
molili su me da odrim jedno pre- felksznte fn [~je, ~t, ~k] 1. estit- fellebbezs [~e, ~t, ~ek] jog alba, fellobban [~t, ~jon] 1. buknuti [-nem];
davanje felkereked |ik [~ett, ~Jenl ka; 2. <pohrksznt> zdravica; priziv, prituba, poala, apelacija; planuti; ~t a tiiz planu vatra;
krenuti 3. ritk (szemly) nazdravlja brsgi ~ pravno sredstvo protiv 2. tv (haragra gerjed) dunuti [-
[-nem] na put felkt [~tt, -kssn] 1. privezati [- sudske odluke; a felsbb brsghoz nem]; ~ benne a bosszvgy uskipe-ti
felkeres [~ett, ~senl vkit potraiti, eem]/privezivati [-zujem]; kardot benyjtott ~ alba viem sudu [-pim] osvetom
ustraiti nekoga; ~ vkit otthon ~ pripasati [-aem]/pripasivati [- fellebbez' [~\e, ~t, ~k] podnosilac fellobog [~ott, ~jon] zaplamteti [-ti]
potraiti koga kod kue flksz: ~ sujem] v opasati [-aem]/opasivati [- albe, priziva, prizivatelj fellobogz [~ott, ~zon] okititi v iski-
ru polugotovi proizvodi tb felkszt sujem] ma; ktnyt ~ potpasati fellebbviteli prizivni, apelacioni; ~ titi zastavama
[~ett, ~sen, ~eni] pripremiti/pripremati pregau; 2. vkit (felakaszt) obesiti brsg vii sud, vrhovni sudovi; fellocsol [~t, ~jon] 1. (utat) politi [-
felkszts [~e, ~t] priprema rg apelacioni sud ijem]/polivati 2. (jultat) osvesti-ti
felkszl {~t, ~jn] spremiti/spremati koga felleg [~e, ~et, ~ek] oblak koga pomou poprskanja vodom
se, pripraviti/pripravljati se felkutat [~ott, -tasson] 1. istraiti, fellegvr [~a, ~at, ~ak] samostalna fellk [~tt, ~jh] oboriti, prevaliti
felkszls [~e, ~t] (tra, leckre) potraiti; 2. (megtall) pronai [- utvrda, citadela felmagasztal [~t, ~Jor|] uzdignuti s
priprema aem] felllegzs [~e, ~t] oduka, predah uzdii [-ignem]/uzdizati [-iem], ve-
felkszltsg [~e, ~et] sprema, sprem- felkutats [~a, ~t] 1. istraivanje, felllegzjik [~ett, -gezzk/-gezzen, -gez- liati, uzneti [-esem]/uznositi
izvianje; 2. (megtalls) prona- ni] (o)dahnuti [-nem],odisati [-iem], felmagasztals [~a, ~t] apoteoza
nost predahnuti felmagzjik [~ott, -magozzon, ~an]
laenje
flkez jednoruk felkld [~tt, ~jn, ~eni] 1. (hegyre, fellelkesedjik [~ett, ~jk/~jen] odue- nv (pl hagyma, salta stb} ozrniti/
felkilt [~ott, ~son, ~ani] (us)kliknu-ti emeletre) poslati gore; 2. (vidkrl) viti/oduevljavati se ozrnjavati se
[-nem], uzviknuti [-nem], (za-) ~a fvrosba poslati iz unutranjosti/ fellelkest [^ett, ~sen, ~eni] odueviti/ felmlhz [~ott, ~zon]; szvrt ~
kriknuti [-nem], zakriati [-im] provincije u prestolnicu oduevljavati, ushititi/ushiavati s nakrcati v tovariti v naprtiti na
felkilts [~a, ~t, ~ok] usklik felkzdi magt radom se pridii ushiivati [-ujem] mazgu
felkilt: ~ mondat uzvina reenica [-dignem] fllb fellelkesl [~t, ~jn] odueviti/oduev- felmsz]ik [~ott, -msszk/-msszon]
felkiltjel [~e, ~t] uzvinik, uskli- jednonog ljavati se, ushititi/ushiavati s ushi- popeti [-pnem] se; ~ik fra popeti
nik, znak uzvika/usklika felknl fellngol [~t, ~jon] 1. uspiamteti; ivati [-ujem] se, napojiti/napajati se v pripeti [-pnem]/pripinjati [-njem]
[~t, ~jn] vkinek vmit ponuditi komu 2. tv rasplamteti se, uspaliti se; ~i se se v uspuzati [-uem] se na drvo
to a harc borba se rasplamtela fellendt [~ett, ~sen, ~eni] unaprediti/ flmegolds [~a, ~t, ~ok] polovino
felknlkozs [~a, ~t] nametanje, na- fellngols [~a, ~t, ~ok] plam; sze- unapreivati reenje
turanje relmi ~ plam ljubavi fellrmz fellendl [~t, ~j8n] procvetati, razviti felmegy [-ment, -menjen, -menni]
[~ott, ~zon] uzbuniti fellzad [~t, [-ijem]/razvijati se 1. ii [-idem] gore, popeti [-pnem]
felknlkoz|ik [~ott, ~zk/~zon] na- fellendls [~e, ~t] 1. procvat, uspon, se; ~ a lpcsn uzici uz stepenice;
metnuti [-nem]/nametati [-eem] se, ~jon] pobuniti se; ~t a np narod je
digao bunu, narod je ustao, narod polet, razvitak [-tka]; gazdasgi ~ 2. (tv:) az rak felmentek cene su
naturiti/naturati s naturivati [-ru- privredni uspon 2. sp (nyjtn) skoile v porasle; 3. ez a cip nem
jem] se se digao fellazt [-ott, ~son, ~ani]
1. (talajt) rastresti [-sem]/rastresati; 2. uzmak megy fel a lbamra ove cipele ne
felkoncol [~t, ~jon] iskasapiti, poklati [- (sp is) olabaviti/olabavljivati [-ljujem], fellengs [~et; ~en; ~ebb] kien, mogu obuti [-ujem]
koljem], posei [-eem], poubijati, oslabiti/oslabljivati [-ljujem] s oslab- nadut, bombast; ~ beszdstlus kit- felmelegeds [~e, ~t] zagrejavanje,
masakrovati [-rujem], masakrirati ljavati njast/bombastia'n [-na] govor v zagrevanje, otopljavanje
felkopik: 1. szl ~ az lla (hes marad) fellzt [~ott, ~son, ~ani] pobuniti govorni stil; ~ frzisok bombaste felmeleged;ik [~ett, ~jen] otopliti/
nee se osmoiti; 2. (nlklzni fellazts [~a, ~t] bunjenje fellazul fraze otopljavati se, zagrejati [-jem]/
knytelen) nai se v ostati na cedilju fellengzo's[~et; ~en; ~ebb]/rffellengs zagrevati se; (felenged) otkraviti/
felkorbcsol [~t, ~jon] 1. <vihar a ten- [~t, ~jon] 1. ,(/>/ talaj) rastresti [-
se]/rastresati se; 2. (sp is) fellengz'ssg [~e, ~et] zanos, bom- otkravljivati [-ljujem] se
gert) uzburkati; 2. dtv Szenvedlyeket) bastinost, emfaza felmelegt [~ett, ~sen, ~eni] zagrejati
raspaliti/raspaljivati [-ljujem], olabaviti/olabavljivati [-ljujem] se, fellp [~ett, ~j'en] ! vhov stati [- [-jem]/zagrevati; (telt) podgrejati/
raspiriti/raspirivati [-rujem] flkr oslabeti f-bim], postati [-anem]/ anem]; ~ a szkre stati na stolicu; podgrevati
[~e, ~t, ~k] polukrug flkrv [~e, postajati [-jem] labav, olabaveti [- 2. (szerepel) nastupiti/nastupati; felmelegszik Id felmelegedik felmen:
~et, ~ek] polukruan vim] 3. dtv (megjelenik, jelentkezik) po ~ g (rokonsgban) uzlazna
svod felksznt [~tt, ~sn, fellebbez [~ett, ~zen] jog uloiti/ javiti/pojavljivati [-ljujem] se linija/loza srodstva
~eni] vkit ulagati [-aem] priziv v utok v
felment 286 felntt felnttkor 287 fellt
felment [~ett, ~sen, ~eni] 1. vmi felmond [~ott, ~jon> ~ani] 1. ~ja felnttkor [~a, ~t] doraslost se, raskraviti/raskravljivati [-lju-
all osloboditi/oslobaati ega; ~ a leckt odgovoriti/odgovarati za- felnv: ~ben van doraivati [-u- jem] (se)
vkit a ktelezettsge all osloboditi datak v lekciju; 2. ~ja a szerzdst jem], uz'raivati felolvas [~ott, ~son] 1. itati glasno,
koga obaveze, razduiti/razduivati otkazati [-aem] ugovor; ~ja a elnyalipl [~t, ~jon] zahvatiti/za- itati na glas; ~ta neveinket on je
[-ujem] koga; 2. ~ llstl raz- szolglatot otkazati slubu; (gp, hvatati proitao naa imena; 2. (eladst
reiti/razreavati koga dunosti, ot- szerkezet) otkazati poslunost; a felnyrsal [~t, ~jon] nabosti [-o- tart) predavati [-dajem]
pustiti/otputati iz slube, odreiti/ puska ~ta a szolglatot puka je dem]/nabadati v nataknuti v na- felolvass [~a, ~t, ~ok] 1. glasno
odreavati [-ujem]; 3. jog (vkit) zatajila; 3. vkinek otkazati [-aem]/ tai [-aknem] na raanj; navrnuti [- itanje; 2. (elads) predavanje;
osloboditi (krivice), opravdati; 4. otkazivati [-zujem] komu nem]/navrtati [-rem] na raanj ~t tart (o)drati predavanje
kat (ostromlit vrat) osloboditi/ felmonds [~a, ~t, ~ok] otkaz felnyergei [~t, ~jen] (lovat) osedlati/ felolvas [~ja, ~t, ~k] (elad)
oslobaati v spasiti/spaavati (op- felmorzsol [~t, ~jcm] i. razdrobiti; osedlavati predava
koljenu tvravu) 2. tv (megsemmist) unititi/uni- felnyerft [~ett, ~sen, ~eni] (l) zar- felolvaszt [~ott, -asszon, ~ani] ras'
felments [~e, ~t] 1. (pl adfizets tavati, satrti [-trem]/satirati [-rem] zati [-rem], zavritati topiti/rastapati; (fmet, rcet) taliti
all) osloboenje; 2. (elbocsts) felmorzsold I ik [~ott, ~jk/~jon] 1. felnyfll|k [(ot)t, ~jk/~j"] otvoriti/ (kovinu, rudau); (zsrt) razvariti
razreenje dunosti, otputanje; 3. (iz)mrviti se, (i)zrdobiti se; 2. tv otvarati se (mast)
(ostromlit vr) oslobaanje (op- istroiti se felnyit [~ott, -nyisson] otvoriti/ felolvaszts [~a, ~t] rastapanje; (r-
koljene tvrave) felmos [~ott, ~son] (padlt) oprati otvarati, otpirati [-rem] c) taljenje
felment: kat ~ hadsereg vojska za [operem], oribati felnyomul [~t, ~Jon] prodreti, nap- flrs poluasovni; ~ msor polu-
razbijanje opsade flmlt nyelv imperfekt, prolo nesvre- redovati [-dujem] (gore) asovni program
felmentvny [~e, ~t] hiv razreenje, no vreme [-ena] felnyg [~tt, ~jn] zastenjati [- feloszlat [-atott, -asson] 1. (gylst>
razrenica flmunka [~ja, 6t]: ~t vgez aljkavo njem] rasturiti/rasturivati [-rujem] (zbor),
felmr [~t, ~jen] 1. (terletet meg- obavljati v vriti posao f-sla], felocsdjlk [~ott, ~jk/~jon] osves- 2. (intzmnyt) raspustiti/rasputati
mr) izmeriti, premeriti/premera- slabo/traljavo raditi titi se; ~ik lmbl prenuti [-nem] (ustanovu)
vati; hromszgelssel ~ premeriti felmutat [~ott, -tasson] 1. pokazati [- se v trgnuti se iz sna feloszlats [~a, ~t] raspust, raspu-
trigonometrijski; szemmel ~ pre- aem]/pokazivati [-zujem]; (iratot) felold [~ott, ~jon, ~ani] 1. (ktst, tanje; az orszggyls ~a rasputanje
meriti/premeravati okom, sagledati; predoiti/predoavati (spis); 2. tv csomt) razvezati [-eem]/razvezi- narodne skuptine
2. tv (felbecsl) oceniti/ocenjivati (eredmnyt) pokazati vati [-zujem]; 2. vegy rastvoriti/ras- feloszlik [~ott, -oszoljon, ~ani] 1*
[-njujem], prosuditi/prosuivati [- flmvelt [~at; ~en] pejor poluobra- tvarati; 3. tv, hiv: blokdot ~ skinuti (rszekre) deliti se, raspasti [-ad-
ujem] zovan, polupismen; ~ ember nad- [-nem] blokadu; tilalmat ~ skinuti v nem]/raspadati se; 2. (trsulat, ala-
felmrs [~e, ~t, ~ek] 1. odmerenje; riknjiga dignuti [-nem] zabranu; 4. tv (esk kulat) raspustiti/rasputati se, lik-
2. tv (felbecsls) ocenjivanje, felnagyt [~ott, ~son, ~ani] preuveli- all) razreiti/razreavati (zakletve, vidirati se; 3. (gyls) razii [-
prosuivanje ati/preuveliavati, uveliati, na- prisege) eem]/razilaziti se; a gyls ~ofl
felmrgesed|ik [~ett, ~jk/~jen]nalju- duvati, napuhati [-uem] floldali jednostran; ~ bnuls jed- skuptina se razila
titi se, naprkonjiti se; razmahnitatl felngyel [~t, ~jen] ereiti nostrana uzetost/paraliza feloszt [~ott, -osszonj ~ani] podeliti>
se flnehz: sp ~ sly poluteka kategori- felolds [~a, ~t] 1. vegy rastvaranje; raspodeliti, razdefiti; ~ vmit &
felmrgest [~ett, ~sen, ~eni] razlju- ja 2. tv, hiv (tilalom) skidanje gyerekei kztt razdeliti neto n#
titi, naljutiti, rasrditi koga [~t, ~Jenl (embert, llatot) zabrane; 3. tv (esk all) razre- svoju decu
felmrhetetlen [~l] nemerljiv, neo- felnevelodgojiti/odgajati, othraniti/othra- avanje, razreenje (zakletve, pri- feloszts [~a, ~t] podela
cenjiv, neizmeran [-ma], ogroman [- njivati [-njujem], odnegovati [-gu- sege) feloszthatatlan nedeljiv
mna] jem], vaspitati/vaspitavati; (gye- feloldd ik [~ott, ~jk/~jon] i. ^ko. fl: ~, hogy . .. postoji opasnos*
felmerl [~t, ~jn] 1. (vz all) reket) uzgojiti/uzgajati ts felbomlik) razvezati [-eem]/raz- da . . .
izroniti; 2. tv (keletkezik, elll) felnevels [~e, ~t] (gyermek) uzgoj vezivati [-zujem] se; 2. vegy ras- fell o ellj; od, sa strane birt e; aZ
iskrsnuti [-nem]/iskrsavati, poja- felnevet [~ett, -vessen] nasmejati [- tvoriti/rastvarati se erd ~ sa strane ume
viti/pojavljivati [-ljujem] se, na- jem] se, prasnuti [-nem] u smeh, feloldjel [~e, ~(e)t, ~ek] zene raz- felle [~m, ~d stb] 1. (rla) o njemu/
stati [-anem]/nastajati [-jem]; ~ a zasmejati se renica; znak razreavanja, po- njoj (o meni, p tebi itd.) 2. (miatta^
krds nastaje pitanje; vratlan klt- felnz [~ett, ~zen] pogledati gore zbog njega/nje (zbog mene, zbog
sgek merltek fel dolo je do nepred- feln [~tt, vratilica
~jn] narasti [-tem], od- feloldoz [~ott, ~zon] vall (vkit tebe itd.)
vienih izdataka/trokova rasti, dorasti fellel [~t, ~jen] (magba fog!al>
felmetsz [~ett, -metsszen/-messen, felntt bneitl) razreiti/razreavati, os-
I. mn odrastao [-sla], uzrastan lobaditi/oslobaati (koga njegovih obuhvatiti/obuhvatati
~eni] rasporiti/rasparati [-tna]; II. fn [~je, ~et, ~ek] fellt [~tt, ~sn, ~eni] (ruht>.
flmeztelen [~l] polunag grehova)
odrastao ovek felolvad [~t, ~jon] rastopiti/rastapati obui [-uem]/oblaiti, ogrnut'
fellt 288 flrebeszls flrecsap 289 felslszelet
[-nem]/ogrtati [-rem], prigrnuti/ felprbl [~t, ~jpn] (ruht) probati flrecsap [~ott, ~jn] (sapkt) na- flreugr|ik [~ott, -ugorjon/ugor j k,
prigrtati fellt [~J e. ~t ~k] odelo (kod krojaa) kriviti/nakrivljavati [-ljujem] ~ani] odskoiti
ogrta, gornji felpuffad [~t, ~jon] naduti [-dmem] flrert [~ett, ~sen, ~eni] krivo razu- flrever: ~ a harangokat zvoniti na
kaput felltzik [~tt, ~zk/~zn] se, nabuiti se meti uzbunu
obui felpuffads [~a, ~t] nabrekivanje, flrerts [~e, ~t, ~ek] nesporazum flrevezet [~ett, -zessen]
[-uem]/oblaiti se nabreklost, nabreknue flrerthetetlen [~l] nedvosmislen (megtveszt) dovesti [-
felltzkd]lk [~tt, ~jk/~jn] 1. felpumpl [~t, ~jon] (na)pumpati flrees tv 1. (falu, tanya) udaljen, edem]/dovodit u zabludu,
Id felltzik; 2. Id felruhzkodik felragad [~t, ~jon] 1. vmit zgrabiti; zabit, zabitan [-tna], zahodan [- zavesti/zavoditi; (becsap, rszed)
felltztet [~ett, -tessen] obui [-uem]/ 2. vmire nalepiti se na to, prilepiti/ dna]; 2. ~ hely (illemhely) zahod, prevariti, varati, nasamariti, za-
oblaiti, zaodenuti [-nem]/zaode-vati, prilepljivati [-ljujem] se za to nunik varati/zavaravati
zaodeti [-enem] felnt [~tt, ~sn] 1. felragaszt [~ott, -gasszon, ~ani] pri- flrefordt [~ott, ~son, ~ani] 1. (pl flrevezets [~e, ~t] prevara,
<gabont rlsre) nasuti [- lepiti, nalepiti csapot) zakrenuti [-nem]/zakretati zavaravanje, zavoenje
spem]/nasipati [-am s -pljem]; 2. felragyog [~ott, ~jon] zablistati (se), [-eem]; 2. ~ja a fejt okrenuti [- flrevezetett prevaren, nasamaren,
(vmit folyadkkal) naliti [-ijem], zasijati (se), zasjajati [-ajim], nem]/okretati [-eem] glavu za-slepljen
doliti 3. (felhgt) zasjajiti se, zasjati, prisijati; ~ott az flrehv [~ott, ~jon] zvati na stranu flrevon [~t, ~jon] odvesti [-
razblaiti/razblaavati s razblai-vati arca zablitsalo mu je lice flrehOzdllk [~ott, ~jk/~jon] po- edem]/od-voditi v povui [-
[-ujem]; 4. szl, trf ~ a garatra felrajzol [~t, ~jn] nacrtati, narisati [- vui [-uem]/povlaiti se uem] u stranu n
nakititi se vina felrldllk [~tt, iem] postrance flrevonul [~t, ~j ] povui se
~jk/~jn] 1. Id felmorzsoldik; 2. tv felrak [~ott, ~jn] 1- metnuti [-nem]/ flreismer krivo shvatiti/shvaati s felrezzen [~t, ~jen] trgnuti [-nem]
(sok gondban) rastrzati [-rem] se, metati [meem] gore; naslagati; shvatati, krivo suditi; n t eddig se
kinjiti se, raskinuti [-nem]/raskidati 2. (terhet) natovariti/natovarivati ~tem dosada sam ga krivo poznavao felriad [~t, ~jn] prenuti [-nem]
se, premoriti se [-rujem], naprtiti flreismerhetetlen [~l] jasan [-sna], se; ~ lmbl prenuti se v
felrl [~t, ~j'n] 1. (gabont) sa- felrrit [~ott, ~son, ~ani] 1. trgnuti [- oevidan [-dna], nesumnjiv trgnuti [-nem] se iz sna
mleti [-meljem]; 2. (tv:) ez felrli nem] (gore); 2. (ajtt) naglo ot- flrelp [~ett, ~jen] 1. (rosszul lp) felr [~tt, ~jon] vkinek vmit (bnl,
az idegeket ovo upropauje ivce voriti (vrata) posrnuti [-nem]; 2. tv, biz (hzas- hibaul)upisati [-iem]/upisivati [-
fls [~et; ~en; ~ebb] bojaljiv felravataloz [~ott, ~zon] poloiti na sgban) pogreiti su-jem] komu to u greh
feltl|ik [~tt, ~eni] 1. (szembe t- (mrtvaki) odar flrelps [~r, ~e] 1. pogrean korak, felrobban [~t, ~jon] rasprsnuti [-
lik) pasti [padnem] u oi, iskrsnuti [- felrz [~ott, ~zon] 1. (folyadkot) posrtaj; 2. tv, biz (hzassgban) nem] se, puknuti, pui [puknem],
nem]; 2. (eszbe jut) pasti/padati na mukati, promukati; ~za az orvos- preljuba prasnuti [-nem], eksplodirati
pamet, sinuti [-ne] kroz glavu sgot uzmutiti lek; hasznlat eltt flrelk [~tt, ~jn] gurnuti u stranu felrobbant [~ott, ~son, ~ani]
felparcellz [~ott, ~zon] parcelisati ~and pre upotrebe promukati; flremagyarz [~ott, ~zon] krivo dignuti v dii [dignem] u vazduh
[-iem], parcelirati 2. (prnt) protresti [-esem]/pro- tumaiti v shvatiti/shvatati s shva- (eksplozivom); (aknval)
felpattan [~t, ~jon] skoiti; ~ a lra tresati; 3. (lmbl) prodrmati, pro- ati lagumati; hidat ~ dii most u
zajaiti v zajahati [-jaem] konja buditi; 4. tv razmrdati flrenz [~ett, ~zen] (po)gledati u vazduh/zrak
felperes [~e, ~t, ~ek] jog tuilac flre! dalje!, odbij! ~ az tbl! stranu felriig [~ott, ~jon]l. prevaliti v
[-ioca], tuitelj s puta ! u stranu ! fetreped [~t, ~jen] prsnuti [-nem], prevrnuti [-nem] (nogom); a
felperzsel [~t, ~Jen] spaliti, spriti flrell [~t, ~jon] 1. (az tbl) pui s puknuti [puknem] tehn ~ta a tejeskannt krava je
felpillant [~ott, ~son, ~ani] pogle- staviti/stavljati se postrance, sklo- felrepft [~ett, ~sen, ~eni] baciti uvis prevrnula muzlicu; 2. tv ~ja a
dati gore niti/sklanjati se, odmaknuti [-nem]/ felreppen [~t, ~jen] letnuti [-nem] szablyokat naruiti/naruavati
felpiszkl [~t, ~jon] 1. (tzet) pro- odmicati [-iem]; 2. tv povui en[- felrepl [~t, ~jn] poleteti [-tim] pravila
ariti, podstaknuti s podsta- uem]/povlaiti se felrebben [~t ~J ] uvis, uzleteti felruhz [~ott, ~zon] 1. (ruhval
i [-aknem]/podsticati [-iem], pod- (madr) prnuti flretapos [~ott, ~son] (cipt) iskri- ellt) odenuti [-nem]/odevati, op-
jariti, otpretati [-eem], odgrtati [-nem] viti/iskrivljivati [-ljujem] remiti/opremati; dati/davati [da-
[-rem]; ~ja a tzet v parazsat flrebeszl [~t, ~)en] 1. (lztl) ne- flretesz [-tett, -tegyen, -tenni] 1. jem] kome opremu; 2. vkit vmivel
raspretati [-eem]/raspretavati svesno govoriti u groznici, buncati; 2. skloniti/sklanjati, staviti/stavljati na podeliti/podeljivati [-ljujem] kome
oganj v eravu; 2. tv razdraiti/raz- tv (sszevissza beszl) buncati, stranu, odvojiti/odvajati; 2. (meg- to; vmilyen cmmel ruhz fel vkit
draivati [-ujem], pobuniti, natut- bulazniti, trabunjati, govoriti kojeta takart) pnzt ~ ostaviti/ostavljati podeliti kome naslov;
kati v bez reda i smisla, fantazirati novac na stranu, uvati novac; teljhatalommal ruhz fel vkit
felpofoz [~ott, ~zon] iamarati, i- flrebeszls [~e, ~t, ~ek] 1. (lztl) 3. (mozijegyet) rezervisati [-iem], opunomoiti/opunomoivati [-
uati, omeriti kome amar nesvesno govorenje u groznici, bun- rezervirati za koga ujem] s opunomoavati koga
canje; 2. tv buncanje flretol [~t, ~jon] potisnuti [-nem] felruhzkodfik [~ott, ~jk/~jon] za_
v gurnuti u stranu odenuti [-nem] s zaodeti [-enem]/
zaodevati se
19 Magyarszerbhorvt felsl [~Ja ~t> ~ok] but, bedro
felslszelet [~(j)e, ~et, ~ek] odrezak
[-eska]/nicle tb od butine
felsebez 290 flszakas felszakit 291 felszerszmoz
z
felsebez [-sebzett, ~zen] izranjaviti, gornja granica; ~ kar nadlaktica; felszakt [~ott, ~son, ~ani] (tv is) biti [-bijem], razbijati; 3. haj ~i a
razranjaviti; ~tem a lbam razra- msz ~ vezetk zrani vod; ~ vilg- razderati [-rem]/razdirati [-rem]; horgonyt dignuti s dii [dignem]/
njavio sam noge hodajui ts gornje osvetljenje; 2. tv (ma- tv ~ja a rgi sebeket razdirati stare dizati [diem] sidro; 4. szl ~i a
felsg [~e, ~et, ~ek] velianstvo gasabb sznvonal) vii rane storfjt pokupiti se, pokupiti
felsgruls [~a, ~t] veleizdaja felsbb vii felszalad [~t, ~jon] (do)trati gore; ~ prnje
felseglyez [~ett, ~zen] (pot)pomoi felsbbrend premoan [-na], pre- a lpcsn ustrati uz stepenice felszeg [~ett, ~jen] 1. (pl kenyeret)
[-mognem] teniji, superioran [-rna]; ~ ember felszll [~(ot)t, ~jori] 1. (madr) uz- razrezati [-eem]/razrezivati [-zu-
felsges [~et; ~en; ~ebb] velianst- natovek leteti [-tim]/uzletati [-eem], prh- jem]; 2. (ruht) po(d)rubiti/po(d-)
ven felsbbrendsg [~e, ~et] nadmo, nuti [-nem], uzviti [-ijem]/uzvijati rubljivati [-ljujem]
felsegt [~ett, ~sen, ~eni] vkit nadmonost, pretenost, superior- se; ~t a sas a felhkbe izvio se orao flszeg [~et; ~en; ~ebb] nespretan [-
(p/ villamosra) pomoi [-mognem] nost na nebu pod oblake; 2. (kd) dig- tna], nezgrapan [-pna], drven,
nekom da se popne nekuda; felsbbsg [~e, ~et] 1. (hivatali) nuti s dii [dignem]/dizati [-em] se, drvenast
(pl kabtot) pomoi nekom da via vlast; 2. (felsbbrendsg) su- razii [-iem]/razilaziti se; 3. (jr- felszegez [~ett, ~zen] (pl falra)
obue neto periornost, nadmonost mre) ui [uem]/ulaziti, popeti [- prikucati/prikucavati (o zid)
felsgjel [~e, ~et, ~ek] kat oznaka felsbr (cip) gornja koa pnem] se (u prevozno sredstvo) flszegsg [~e, ~et] nespretnost,
felsgjog [~a, ~ot, ~ok] pravo su- felsfok [~a, ~ot] nyelv trei stupanj felszlls [~a, ~t] 1. (repls) uzlet; nezgrapnost
vereniteta/suverenosti trei poredbeni stepen, trei stepen 2. (Icd) razilaenje, dizanje; 3. felszeletel [~t, ~jen] (hst, rpt slb)
felsgsrts [~e, ~t] jog uvreda ve- poreenja, superlativ (jrmre) ulaenje, ulazak [ulaska] narezati [-eem];sei [seemjv rezati
lianstva felsfokti vieg stepena/stupnja; ~ (u prevozno sredstvo) na komade, naseckati; (kenyeret)
felsgterlet [~e, ~et, ~ek] jog te- oktats via nastava, nastava vieg felszllt [~ott, ~son, ~ani] otpremiti/ potkriati, nakriati; nasei [-eem]
ritorij/teritorija (neke drave) stepena otpremati v slati [aljem] v nositi na krike
felsgvizek [~et]er haj teritorijalne vode fel shz [~a, ~at] pol gornji gore flszem I. mn jednook, (polu)o-
felseper [~t, ~J >] metlom (p)oistiti, dom felszmt[~ott, ~son, ~ani]zaraunati/ rav; or [nrag]; II. fn [~je, ~t,
omesti [-etem], istiti felskabt [~Ja, ~ot, ~ok] gornji zaraunavati; ~ja a kiadsokat ~ek] ora h, oravac [-vca]; (no>
felserdl [~t, ~jn] odrasti [-tem]; kaput, ogrta, kabanica uraunati izdatke toravica;(kzm) vakok kzt a ~ is
(fi) zadeaiti se; (leny) zade- felsoktats [~a, ~t] via nastava felszmol [~t, ~jon] 1. vmit (meg- kirly meu slepima i jednook je
vojiti se felsruha [~ja, ~t, ~k] gornje odelo szntet) ukinuti [-nem]/ukidati, kralj
felsrt [~ett, ~sen, ~eni] raniti, felstest [~e, ~et] gornji deo tela unititi/unitavati to, raskrstiti/ras- felszentel [~t, ~jen] vall 1. (templo-
povrediti, okrznuti [-nem] felsvros [~a, ~t] gornji grad krtavati, prestati [-anem]/presta- mot) posvetiti/posveivati [-ujem];
flsiker [~e, ~t, ~ek] polovian uspeh felsl [~t, ~jn] (o)brukati se, ne us- jati [-jem] sa neim; likvidirati to; 2. (papot) rukopoloiti/rukopolagati
felsikolt [~ott, ~son, ~ani]uzviknuti; peti 2. ker likvidirati; 3. (ker:) vmit (fel- [-aem] (svetenika), zarediti/zarei-
(fjdalmban) ciknuti [-nem] (od felsls [~e, ~t, ~ek] brukanje szmt) obraunati/obraunavati vati [-ujem] (sveenika)
boli) felszab [~ott, ~jon] (anyagot) ras- to felszentels [~e, ~t] 1. (templom)
felsr [~t, ~jon] zaplakati [-plaem], krojiti/raskrojavati felszmols [~a, ~t] (ker is) likvida- posveta; 2. (pap) rukopolaganje,
proplakati, propitati [-tim] felszabadt [~ott, ~son, ~ani] oslo- cija; (megszns) prestanak [-nka] rukopoloenje, zareivanje
felshajt [~ott, ~son, ~ani] uzdah- boditi/oslobaati felsznt [~ott, -vson, ~ani] poorati [- flszer21 Id fszer
nuti [-nem] felszabadts [~a, ~t] osloboenje rem], uzorati, ziratiti; harmadszor flszer upola
felsorakoz|Ik [~ott, ~zk/~zon] (tv felszabadt I. mn oslobodilaki; ~ szntja fel a fldet treaiti, troja- felszerel [~t, ~jen] 1. vkit vmivel opre-
is) svrstati/svrstavati se u redove; harc oslobodilaka borba; npi ~ iti, (po)trei put (po)orati; jra ~ miti/opremati koga im; (ellt)
uvrstiti/uvravati se; kat postrojiti/ mozgalom narodnooslobodilaki pok- preorati snabdeti/snabdevati v opskrbiti/op-
postrojavati se ret; II. fn [~}a, ~t, ~k] oslobodilac felszaporodik [~ott, ~jk/~jon] nago- skrbljivati [-ljujem] koga im; 2.
felsorakoztat [~ott, -tasson] (tv is) [-ioca], osloboditelj milati/nagomilavati se (gpet felllt, beszerel) sastaviti/sa-
svrstiti/svrstavati u redove; kat felszabadul [~t, ~jon] osloboditi/os- felszrad [~t, ~jon] osuiti se, pre- stavljati sklopiti/sklapati, namestiti/
postrojiti/postrojavati; ~/a a kato- lobaati se suiti se, usahnuti [-ne] nametati, montirati
nasgot uvrstati vojsku felszabaduls [~a, ~t] osloboenje felszrt [~ott, ~son, ~ani] osuiti, felszerels [~e, ~t, ~ek] 1. opremanje,
felsorol [~t, ~jon] nabrojiti/nabrajati, felszakad [~t, ~jon] 1. (seb) otvoriti/ sasuiti oprema; elavult ~ zastarela oprema;
naredati otvarati se; 2. (kd) razii [-ie]/raz- felszarvazott: ~ frj rogonja h katonai ~ vojnika oprema;2.(gp>
felsorols [~a, ~t] nabrajanje ilaziti se felszed [~ett, ~jen] 1. (fldrl ssze- nametanje, sastavljanje, sklapanje,
fels 1. gornji; (vzfolys szerint) flszakasz [~a, ~t, ~ok] 1. kat polu- szed) pokupiti/pokupljati; 2. (szt- udeavanje, montiranje
uzvodni; ~ ajak gornja usna; ~ vod [tb -dovi]; 2. vast poluodelje- szed, felbont,/*/ padlt) rastaviti/ras- felszerszmoz [~ott, ~zon] uzdati,
folys/szakasz gornji tok; ~ nje, polukupe(j) [-e(j)a] tavljati, rasklopiti/rasklapati, raz- hamiti
hatr
19*
flsziget 292 feltmasz feltankol 293 feltve
t
flsziget [~e, ~et, ~ek] poluostrvo, felszolgls [~a, ~t] posluivanje feltankol [~t, ~jon] (gpjrmvet)
poluotok felszolgl [~Ja> ~t, ~k] (pincr) uzeti [-uzmem]/uzimati gorivo feltesz [-tett, -tegyen, -tenni] 1.
felszikkad [~t, ~jon] t felszrad kelner, konobar feltpszkod|ik [~ott, ~jk/~jon] s vmit vhov metnuti [-nem]/metati
felszn [~e, ~t] povrina, ploha; felszolglnk [~je, ~t, ~k] (pincrn) mukom se dignuti [-nem] s dii [meem] v staviti/stavljati gore,
tv ~re hoz izneti [-esem]/iznositi na konobarica, servirka, posluiteljica [dignem]/dizati [diem] feltr [~t, poloiti/polagati [-aem] gore; 2.
videlo felszlt [~ott, ~son, ~ani] pozvati [- ~jon] 1. (kinyit) otvoriti/ otvarati; (kalapot, szemveget) metnuti, sta-
felsznes [~et, ~en, ~ebb]<tuds, isme- zovem]/pozivati 2. tv otkriti [-ijem]/ot-krivati, viti, nataknuti [-nem]/naticati [-
ret) povran [-na] felszlts [~a, ~t, ~ok] poziv, apel raskriti/raskrivati; ~ja vki eltt a iem]; ~ a kalapot a fejre nataknuti
felszni povrinski; ~ rteg povrinski felszlt: nyelv ~ md zapovedni szndkt otkriti komu svoju eir na glavu; 3. krdst ~ postaviti
sloj nain, imperativ nameru v svoj smer feltart [~ott, pitanje; 4. ~i magban (elhatrozza)
felszippant [~ott, ~son, ~ani] umr- felszk|ik [~tt, ~jn] tv (r) ~son, ~ani] 1. ^felfel tart) drati naumiti; 5. tegyk fel, hogy
kati [-rem] poskoiti; (lz) popeti [-pne] se; [-im] uvis; 2. (akadlyoz) pretpostavimo da, uzmimo da; 6.
felszisszen [~t, ~jen] pisnuti [-nem], ~tek az rak cene su skoile spreavati, zadravati feltartztat (szl:) mindent egy lapra/krtyra tesz
siknuti felszr [~t, ~jon] nabosti [-odem]/ [~ott, -asson] zaustaviti/ fel staviti sve na jednu kocku feltt
felszt [~ott, ~son, ~ani] 1. (tzet) nabadati [~je, ~et, ~ek] (hs a fzelken)
potpaliti/potpaljivati [-ljujem], ras- zaustavljati feltartztathatatlan pare mesa (u varivu) felttel [~e, ~t,
felszrcsl [~t, ~jn]polokati [-loem] [~ul] nezadrljiv,
piriti/raspirivati [-rujem], upiriti; flt [~ett, ~sen, ~em] 1. vkit bojati [- ~ek] uslov, uvet; a legnehezebb ~ek
arnuti [-nem]; (legyezssel) umaha- jim] se, strepiti, strahovati [-hu- neminovan [-vna] kztt is i pod najgorim uslovima, pod
ti [-aem]; 2. tv ~ja a kedlyeket jem] za koga; ~i a gyermekt ona feltrul [~t, ~jon] otvoriti/otvarati se svaku cenu, stao-pao, svakako; ~
podstai [-aknem] s podstaknuti [- strahuje za dete; 2. ~ a brt feltehet': ~, hogy... moe se pretpos- nlkl bezus-lovno, bezuvetno; ~
nem]/podsticati [-iem] raspolo- uva svoju kou taviti/pretpostavljati da . . . nlkli megads predaja na milost i
enje feltalaj [~a, ~t] mgazd povrinski felteheten, feltehetleg verovatno nemilost pobed-niku, bezuslovna
felszv [~ott, ~jon] upiti [-ijem]/upi- deo tla flteke [-ije, *ct] 1. fo'ldr, csill zemljina kapitulacija; ~hez kt
jati, usisati [-am v siem ]/usisavati, feltall [~t, ~jon] 1. pronai [-aem]/ v nebeska polutka, hemisfera; 2. orv predusloviti/preduslovljavati; ~t szab
primiti/primati u sebe, apsorbovati pronalaziti, izumeti/izumevati; 2. (agyi) polukugla, velikog mozga uvetovati [-tujem], usloviti/
[-bujem], apsobirati ~ja magt snai [-aem]/snalaziti fltkeny [~en; ~ebb] ljubomoran uslovljavati; azzal a ~lel, hogy... pod
felszvs [~a, ~t] upijanje, usisavanje, se, doviti [-ijem]/dovijati se; ~ja [-rna]; (irigy) surevnjiv uslovom da...., uz uslov da.. .
apsorbovanje, apsorpcija magt a nehz helyzetben snai se u fltkenyked|ik [~ett, ~jk/~jen] biti feltteles [~et; ~en] 1. uslovan [-vna];
felszvdik [~ott, ~jk/~jon] upiti j- tekom poloaju; mindig ~ja magt ljubomoran [-rna] fltkenysg [~e, ~ megll uslovna stanica/postaja;
ijemj/upijati se, apsorbovati [-bu- on se uvek snalazi ~et] ljubomora, orv ~ inger uslovni nadraaj; ~
jem] se, apsorbirati se feltlal [~t, ~jon] (telt) posluiti ljubomornost reflex uslovni/uvetni refleks; 2.
felszl [~t, ~jon] (az emeletre) dovik- (jelom) feltp [~ett, ~j enl 1- (bortkot, nyelv ~ md pogodbeni nain,
nuti [-nem] gore feltall [~}a, ~t, ~k] pronalaza, levelet) raspeatiti/raspeaivati [- kondicional, potencijal; ~ mondat
felszlal [~t, ~jon] uzeti [uzmem]/uzi- izumitelj, obretnik ujem]; 2. (ajtt) naglo otvoriti; 3. pogodbena reenica felttelesen
mati re, prozboriti, uestvovati [- (sebet) razderati [-rem]/razdirati [- uslovno, uvetno felttelez [~ett, ~zen]
feltalli pronalazaki rem]; tv ~i a rgi sebeket razdirati 1. pretpolDiti/ pretpolagati [laem],
vujem] u diskusiji, govoriti feltmad [~t, ~Jor|] 1- va" uskrsnuti [- stare rane, potrzati [-rem] v potezati
felszlals [~a, ~t, ~ok] govor, uzi- nem]/uskrsavati, vaskrsnuti/vas- usloviti/us-lovljavati, uvetovati [-
manje reci; tbb ~ hangzott el vie [-eem] v iznositi stare neprijatne tujem]; 2. (gondol, vl, elkpzel)
krsavati; 2. (jjled) preporoditi stvari feltereget [~ett, -gessen] pretpostaviti/pretpostavljati, smatrati;
njih je govorilo (v uestvovalo) u se, oiveti [-vim]/oivljavati s oiv- (fehrnemt)
diskusiji ljivati [-ljujem]; 3. (hborogni kezd, ezt nem tteleztem fel rla to nisam
felszlal [~ja> ~t, ~k] govornik, proveati, prostreti (rublje) feltert pretpostavljao o njemu
pl tenger) uzburkati/uzburkavati se [~ett, ~sen, ~eni] 1. (abroszt) felttelezs [~e, ~t, ~ek] pretpostav-
diskutant; az elttem ~ moj pred- feltmads [~a, ~t] vall uskrs, us- prostreti/prostirati [-rem];
govornik krsnue, vaskrs ljanje; tves ~ naopako postavljanje
felszlamls [~a, ~t, ~ok] hiv pri- namestiti/nametati stol; 2. ~i a felttlen [~l] bezuslovan [-vna],
feltmaszt [~ott, -asszon, ~ani] 1. fehrnemt szradni prostreti/pro- bezuvetan [-tna]; ~ reflex bezuslovan
govor, reklamacija (altmaszt, aldcol) podupreti/ stirati [-rem] rublje da se sui
felszolgl [~t, ~jon] 1. vmit (/>/ eb- podupirati [-rem]; ~ja a gymlcsft reflkes
det) posluiti/posluivati [-ujem] felterjeszt [~ett, -jesszen, ~eni] pod- felttlenl bezuslovno, bezuvetno
podupreti voku; 2. vall uskrsnuti [- neti [-esem]/podnositi felterjeszts feltett: ~ szndk vrsta namera
to v ime; ~ja az telt doneti[- nem]/uskrsavati, vaskrsnuti/vas [~e, ~t, ~ek] podnesak
esem]/ donositi jelo na sto(l); 2. -krsavati; 3. (jjleszt) preporoditi/ feltve: ~ (hogy) a) (azzal, a felttel-
(tkezsnl kiszolgl) sluiti kod [-ska], predstavka lel) pod pretpostavkom/uslovom
preporaati, oiviti/oivljivati [-lju- fltestvr [~e, ~t, ~ek] (fivr) polu-
stola, posluivati jem] s oivljavati brat; (nvr) polusestra
feltevs 294 feldt felgyel 295 fellvizsgl
da...; b) <felttelezve) pretpostav- pojavati/pojavljivati [-ljujem] se; felgyel [~t, ~jen] vkire, vmire nad- felletessg [~e, ~et] povrnost, nehaj,
ljajui da ..., pretpostavivi da. . . 2. (ltszik) initi se; ~ nekem, gledati, nadzirati [-rem]/nadziravati nemarnost
feltevs [~e, ~t, ~ek] pretpostavlja- hogy ... palo mi je u oi da .. .; 3. koga, to felleti (msz is) povrinski; ~ feszlt-
nje, pretpostavka (feltnst kelt) pasti felgyelet [~e, ~et] nadzor, nadziranje, sg napetost povrine, povrinska
feltolakod|ik, feltolaksz|ik [-kodott, [padnem]/padati u oi nadgledanje, prismotra, inspekcija; napetost
-kodI jk/-kodjon] naturiti/naturati se feltn [~en]upadljiv,napadan [-dna], rendri ~ alati pod policijskim/ fellflzets [~e, ~t, ~ek] preplata
feltorld|ik [~ott, ~jk/~jon] nago- to udara v upada u oi; ~, hogy.. . milicijskim/redarstvenim nadzorom felljr [~ja, ~t, ~k] nadvo-
milati/nagomilavati se pada u oi da. . . feltnen upadljivo felgyeleti nadzorni; ~ hatsg nadzor- njak
feltlt [~tt, ~sn, ~eni] 1. <flddel> feltntet [~ett, -essen] 1. (megjell, na vlast; ~ szerv nadzorni organ fellkerekedllk [~ett, ~jk/~jen] j,
nasuti [-spem]/nasipati; 2. (ednyt jelez) naznaiti/naznaivati [-u- felgyel [~je, ~t, ~k] nadzornik, vkivel szemben nadjaati/nadjaa-
folyadkkal) naliti [-ijem]/nalivati, jem]; a szletsi v nincs ~ve godina nadziratelj, nadglednik, inspektor; vati, prevladati/prevladavati, za-
napuniti 3. kat (alakulatot kieg- roenja nije naznaena; 2. (vmilyen (vkinek, vminek rzje) pazilac [- vladati (koga); 2. tv (rzelem) uzeti
szt) popuniti; 4. vili <akkumultort> sznben) prikazati [-aem J/prika- ioca] [uzmem]/uzimati v oteti maha; pre-
napuniti zivati [-zujem], pokazati/pokazivati; felgyelsg [~e, ~et] nadzornitvo, moi [-ognem]/premagati [-maem],
feltlts [~e; ~t] 1. (flddel) nasi- gy akarja a dolgot ~ni, mintha. . . on nadzirateljstvo, inspekcija pretegnuti[-gnem]/pretezati [-eem];
panje; 2. (edny) punjenje (po- eli stvar prikazati kao da . . . fell1 ige [~t, ~jn] 1. vmire (asztalra, ~ett benne a hisg njime je preov-
sua); sipanje, ulevanje (u posue); feltntets [~e, ~t] 1. (megjells, kocsira) esti [sednem] na to; ladala tatina
3. kat {alakulatok) popuna; 4. jelzs) naznaenje; 2. (vmilyen ~ a lra posednuti s posesti [-sed- fellml [~t, ~jn] " nadmaiti/nad-
vili (akkumultor) napunjenje sznben) prikaz(ivanje) (u nekoj nem] konja; 2. (felemelkedik, pl maavati s nadmaivati [-ujem],
feltr [~t, ~jn] 1. <dit, magot) boji v svetlosti) gyban) dignuti s dii [dignem]/ prevazii [-iem]/prevazilaziti, nad-
tucati, razbiti [-ijem]; 2. ajtt, la- feltr [~t, ~jn] zasukati [-uem], dizati [diem] se; 3. (tv:) vkinek visiti/nadvisivati [-sujem], natkriliti/
katot ~ obiti [-ijem]/obijati vrata, podviti [-ijem]/podvijati, suvratiti; nasesti/nasedati komu, nasan(j)kati natkriljivati [-ljujem], previsiti/pre-
bravu; 3. mgazd (talajt) uzorati [- ~i a ruhaujjt prevrnuti [-nem]/ se, natociljati se, prevariti se visivati [-sujem]; ~ja nmagt pre-
rem]/uzoravati, riljati plugom, okr- prevrtati [-rem] v uzgrnuti/uzgrtati fell21. hat 1. (fent) gore; ~ vannak a maiti samog sebe, prevazii se; ~
iti; 4. (kisebesit) nauljiti/nau- v uzvratiti rukave knyvek gore su knjige; 2. tv ~ vkit szorgalomban prestie koga mar-
ljati; a cip ~te a sarkt nauljila mu feltz [~tt, ~zn] nabosti [-odem]/ marad (gyz) nadvladati/nadvla- ljivou; 2. ez ~ja az ermet to
se peta; a nyereg ~te a lovat sedlo je nabadati, nataknuti s natai [-ak- ivati [-ujem] s nadvladavati, premaa moje snage; minden kp-
nauljilo konja; 5. {forrsvz) nem]/naticati [-iem] nadenuti[-nem ostati [-anem]/ostajati [-jem] po- zeletet ~ prevazilazi svaku predstavu
izbijati; ~t a talajvz izbila je (p/. rdemrendet) pridenuti; kat bednik; 3. ~re gore; ~re tedd a fellmlhatatlan [~ul] nenadmaan [-
podzemna voda; 6. tv, biz {karriert ~i a szuronyt nataknuti no/bode/ knyveket stavi knjige gore, 4. ~rl na], nenadmaiv
csinl); nagyon ~t visoko je skoio, bajonet/tesak odozgo, od gore; ~rl nz vmit fellrl ld fell* I. 1.
visoko se popeo feltzel [~t, ~jen] 1. (tzelanyagot) gledati neto od gore v odozgo; tv felltet [~ett, -essen] I. posaditi gore;
feltrs [~e, ~t, ~ek] l.(di, mag) spaliti; 2. tv (vkit) raspaliti/ras- (lenz vkit) ~rl kezel vkit gledati ~ a lra vkit posaditi koga na konja;
tucanje, razbijanje; 2. {ajt) obi- paljivati [-ljujem], podstaknuti s nekoga sa visine; II. nvut iznad, 2. tv, biz (becsap) nasaditi, nasa-
janje; 3. mgazd (talaj) oranje, podstai [-aknem]/podsticati [-iem], preko birt e; tlagon ~ iznad proe- mariti, nasapuniti, nasukati [-uem]
riljanje plugom; 4. (testrsz) na- uzbuditi/uzbuivati [-ujem] ka; ktszzon ~ iznad dvesta; er- v navesti [-edem] koga na tetu,
uljanje felugrl [~t, ~jon] poskakati [-aem] mn ~ preko svojih snaga obmanuti [-nem]/obmanjivati [-nju-
feltr [~t, ~jon] 1. (fldet) riti felugr|lk [~ott, -ugorjon, ~ani] 1. fellbrl [~t, ~jon] preispitati/preis- jem]
[rijem], rovati, roviti, razriti [-ijem]/ skoiti, ipiti; 2. vmire skoiti pitivati [-tujem] v promeniti v prei- fellvizsgl [~t, ~jon] nanovo pre-
razrivati; a disznk ~tk az udvart na to; 3. vkihez svratiti do koga naiti v izmeniti v menjati raniji gledati, proveriti/proveravati, pre-
svinje su razrile dvorite/avliju; feljt [~ott, ~son, ~ani] obnoviti/ stav gledati/pregledavati, preispitati/pre-
2. (fikot, szekrnyt) pretraiti/pre- obnavljati fellemelkedik [~ett, ~jk/~jen] (ki- ispitivati [-tujem]
traivati [-ujem] feljts [~a, ~t, ~ok] 1. obnavljanje, csinyessgeken) uzdignuti [-nem] v fellvizsgls [~a, ~t] pregledanje,
feltns [~e, ~t] 1. (megjelens) obnova; 2. szinh (darab) repriza, uzdii [-ignem] se iznad sitnica proveravanje; a megbzats/mand-
pojavljivanje, pojava; 2. (szokatlan ponovna izvedba pozorinog komada fellet [~e, ~et, ~ek] povrina; ploha tum ~a verifikacija/overa mandata
jelensg) uzbudljiv dogaaj, feljul [~t, ~jcm] obnoviti/obnavljati felletes [~et; ~en; ~ebb] povran [- fellvizsglat [~a, ~ot] (msodik
zauujua pojava/vest, senzacija; ~t se na], nehajan [-jna], nemaran [- revzi) natpregled, ponovni preg-
kelt pobuditi/pobuivati [-ujem] flton (tv is) na pola puta rna], netemeljit, leeran [-rna]; led, superrevizija
panju, napraviti v izazvati [-zovem] feldt [~ett, ~sen, ~eni] osveiti/o- \pl munka) nesolidan [-dna]; ~ fellvizsglati revizioni, natpregledni
senzaciju feltn|ik [~t, ~jn] 1. sveivati [-ujem] tuds povrno znanje; ~en vgez fellvizsgl: ~ bizottsg revzin a
(megjelenik) vmit raditi to na dohvat komisija
feUit 296 felvet felvtel 297 felvonul
felt [~tt,-ssn] 1. (labdt) pucati, opisati [-iem]/opisivati [-sujem] u (szl:) majd ~i a pnz ne zna kud felvllgosodottsg [~a, ~ot] prosvee-
dodati/dodavati [-ajem]; 2. ~i vki- krupnim crtama, nacrtati, narisati e s parama nost
nek az tlt lupiti v udariti koga u [-iem] felvtel [~e, ~t, ~ek] 1. primanje, felvilgosult [~at; ~an; ~abb] pros-
bradu; 3. (kinyit) knyvet ~ ot- felvg [~et] np (falu) gornji kraj; prijem; 2. (fnykp-, film-, hang-) veen
voriti/otvarati knjigu; 4. (feltr) ~en lakik stanovati [-nujem] u snimka, snimanje; ~/ kszt snimiti/ felvillan [~t, ~jon] 1. (za)sevnuti [-
tojst ~ razbiti [-ijemj/razbijati gornjem kraju snimati nem], sinuti [-nem]; (vkinek a
jaje; 5. ~i a strat podignuti s felVer [~t, ~jen] 1. (rerst) pribiti [- felvtelez [~ett, ~zen] kat, hiv (lel- szeme) usvetleti [-lim] se (oi); 2.
podii [-dignem]/podizati [-iem] ijem]/pribijati; 2. ~i a strat podignuti met stb} sledovati [-dujem] tv ~t agyamban egy gondolat misao
ator; 6. (tv:) vmi ~ a fejt s podii [-dignemj/podizati [-iem] felvteli: ~ vizsga prijemni ispit mi sinu kroz glavu
(jelentkezik) neto podie glavu ator; 3. habot ~ utuci v razmutiti v felvetdik: ~ a krds postavlja se felvillanyoz [~ott, ~zon] tv (hallga-
felvlt [~tt, ~sn, ~eni] zaurlati praviti penu; tojst ~ umutiti jaja; pitanje tsgot) odueviti, raspaliti, ushi-
flvad poludivlji n (rntottnak) razbrkati jaje (da se felvetgp [~e, ~et, ~ek] tex snovalj- titi, zaneti [-esem], naelektrisati [-
felvg [~ott, ~j" ] 1- rasei [-eem]/ pravi kajgana); 4. a szl ~ a port ka iem], naelektrizovati [-zujem],
rasecati; (ft) iscepati; (felszeletel) vetar die prainu; 5. ~i lmbl felvevgp [~e, ~et, ~ek] kamera; naelektrizirati
isei na komade, narezati [-eem]; razbuditi; 6. tv ~i az rakat dizati televzis televizijska kamera felvirgoz [~ott, ~zon] (o)kititi cve-
kenyeret ~ razrezati hleb/kruh; 2. [diem] v nabijati cene; 7. (szl:) flvezet [~je ~t, ~k]fiz, vili poluvo- em
knyvet ~ razrezati knjigu; 3. orv nagy port ver fel dii v uzvitlati veliku di felvirgzlik [~ott, -gozzk/-gozzon]
(daganatot) razrezati [-eem] (otek- prainu flvr mn polukrvan [-vna] felvidk [~e, ~et] 1. gornji kraj(evi); procvetati, procvasti [-atem]; ~ott
linu); 4. biz (krkedik) hvalisati felvergdjik [~tt, ~jn] tv izgurati, 2. (trt:) a Felvidk Gornja Ugarska a mvszet procvala je umetnost
[-iem] se, lagati [laem]; 5. tv uzdignuti [-nem]/uzdizati [-iem] se felvidki gornjozemski; ~ lakos gor- felvlrrad [~t, ~jon] osvanuti [-nem];
~tk a nyelvt nema dlake na jeziku felvrtez [~ett, ~zen] tv naoruati/na- njozemac [-mca] granuti [-nem]; ~t a hajnal zora
felvgs [~a, ~t] 1. (darabokra) oruavati; ismeretekkel ~ vkit naoruati felvidt [~ott, ~son, ~ani] razveseliti/ se zabelela; ~r a nagy nap osvanuo
razrezivanje (na komade v na par- koga znanjem felvesz [-vett, -vegyen, razveseljavati, razigrati/razigravati je veliki dan
ad); 2. (knyv) razrezivanje; 3. -venni] 1. (felemel) podignuti s felvldul [~t, ~jon] raspoloiti se, raz- felvisz [-vitt, -vigyen, -vinni] odvesti
(krkeds) hvalisanje podii [-ig-nem]/podizati [-iem]; 2. veseliti/razveseljavati se [-edem] v voditi v nositi gore; (jr-
felvgatlan {knyv} nerazrezan (felvtelez) uzeti [uzmem]/uzimati; a felvigyz [~ott, ~zon] (vkire, vmire) mvn) voziti gore
felvgott [~ja, ~at] (hentesru) na- haj szenet vesz fel laa/brod uzima nadgledati, pripaziti felvizez [~ett, ~zen] (hgt) pomeati
rezak [-eska] ugalj; 3. <pnzt, klcsnt, fizetst) felvigyz [~ja, ~t, ~k] nadgldac, s vodom, razblaiti
felvltrl tv preko ramena; ~ nz podignuti/podizati primiti/primati; 4. nadglednik, pazilac [-ioca] felvon [~t, jon] 1. navui [-uem]/
vkire preko ramena gledati koga (ruht) obui[-uem]/oblaiti; fl vilgi: ~ n polusvetka navlaiti, vui uvis; ~ja a szem-
felvlt [~ott, ~son, ~ani] 1. vkit (vmilyen ruhadarabot) zaogrnuti [- felvilgosit [~ott, ~son, ~ani] 1. vkit ldkt uzviti obrve; 2. ~ja a vitor-
smeniti/smenjivati [-njujem], od- nem] se im, prigrnuti [-nem]/ vmirl (informl) obavestiti/obave- lt, zszlt razviti [-ijem] v uzviti v
meniti/odmenjivati [-njujem] koga; prigrtati [-rem]; 5. (munkra, prtba, tavati koga o emu, informisati [- uzvui [-uem] jedro, zastavu
rsget ~ smeniti strau; 2. (pnzt) postn stb} primiti/primati; 6. iem], informirati; 2. (kimvel) felvons [~a, ~t, ~ok] szinh in;
razmeniti/razmenjivati [-njujem], (fnykpet kszt) snimiti/snimati, prosvetiti/prosveivati [-ujem], akt rg
promeniti/promenjivati [-njujem], fotografisati [-iem], fotografirati; 7. prosvetliti/prosvetljavati felvonskz [~t] szinh odmor/pauza
razbiti [-ijem]/razbijati, usitniti/usit- hanglemezre ~ snimiti na gramofonsku felvilgosts [~a, ~t, ~ok] 1. (in- izmeu inova
njavati plou; 8. ~ vmilyen szokst usebiiti formci) obavetaj, obavetenje, felvon [~ja, ~t, ~k] lift, dizalica,
felvltva naizmencen
neku naviku; 9. tv ~i vkivel a informacija, informisanje, informi- penjalica
felvarr [~ott, ~j ' versenyt biti komu ravan, moe se ranje; ~/ szerez obavestiti/obaveta- felvonakna [-ija, -ct, rCk] okno za
ivati felvsrls [~a, ~t, ~ok] takmiiti s kime; 10. (tv:) fel sem vati se, informisati [-iem] se, infor- lift/dizalicu
otkup, na- veszi (nem veszi zokon) ne razbijati mirati se; 2. (tants) prosveta, felvoncsiga [>6ja, ^.t, -ia] msz
kup felvsrlsi otkupni; ~ rendszer glavu zbog ega felvet [~ett, -vessen] prosveenje, prosveivanje koturaa
sistem 1. (feldob) baciti/bacati gore; 2. (tex:) felvilgost obavetajni, informacioni; felvongp [~e, ~et, ~ek] dizalica
otkupa felvsrl [~ja, ~U ~k1 lncfonalat ~ prisnovati [-nujem], 3. ~ iroda obavetajni biro/ured, biro felvonhd [~ja, ~at, ~ak] pokretni
otkupitelj, tv ~i a krdst postaviti/postavljati v za obavetenja v informacije; ~ most, most za dizanje
nakupac [-pca],
n
prekupac felvsrol nabaciti/nabacivati [-ujem] pitanje; munka prosvetiteljski rad, prosve- felvonul [~t, ~jon] 1. prolaziti u
[~t, ~j<> ] otkupiti/otkupljivati [- 4. ivanje mimohodu ispred koga, kretati [-e-
ljujem]; pokupovati [-pujem] felvilgosods [~a, ~t] trt, ir pros- em] se u povorci, (pro)defilovati [-
flvszon-kts paluplatneni povez vetiteljstvo, prosveenje lujem], defilirati; 2. (ptkezshez)
felvzol [~t, ~jon] ocrtati/ocrtavati v felvllgModott prosveen pripremiti/pripremati gradilite,
felvonuls 298 fenegyerek fenk 299 fensg
pripremiti graevni materijal i o- za struganje metala; ~ munks fenk [-neke, -neket, -nekek] 1. dno, fennll (rendelkezsek, trvnyek)
rua na gradilitu metalostrugar dance [-eta]; (hordba) -neket berak postojei, vaei
felvonuls [~a, ~t, ~ok] povorka, fmgyjts [~e, ~t] skupljanje metala zadniti/zadnivati (bavu v bure), fennforg hiv dotini n
defilovanje; (hadsereg) kretanje fmipar [~a, ~t] metalna/kovinska nainiti v postaviti (buretu) dno; fennforog [-forgott, ~j ] hiv nalaziti
vojske u redovima; katonai ~ insdutrija fmjelez [-jelzett, (tv:) a kancs -nekre nzett mnogo se, postojati [-jim]; ~nak a tnyek
mimohod v defile trupa u redovima ~zen] (kszert) je gledao u dance; ~ig rti pohart predlee injenice
felvonulsi: l.~ tvonal pravac [-vca]/ igosati [-oem] kovinu, utisnuti isprazniti do dna au; 2. biz (test- fennhangon glasno
put defilea; 2. kat ~ terlet [-nem] puncu u kovinu fmjelzs rsz) stranjica; 3. (szl:) nagy fennhatsg hiv vlast, stareinstvo
placdarm, polje za formiranje [~e, ~t] slubeno udaranje -neket kert vminek a) (rszletesen fennhjz ohol, naduven
bojnog rasporeda; 3. p ~ plet iga/znaka na robu od dragih ko- mond el) izdaleka poeti [-nem]/ fennklt uzviem
zgrada za pripremu gradilita vina; lebotina, punca fmkohszat poinjati [-njem], nairoko i na- fennmarad [~t, ~j n] ! (vissza-
felzrkzik [~ott, ~zk/~zon] vki [~a, ~ot] metalurgija, dugako priati; b) (nagy fontoss- marad) preostati [-anem]/preosta-
mg svrstati/svrstavati se iza koga metalna industrija, talioniasrtvo, got tulajdont)pridavati emu veliku jati [-jerii]; 2. (pl szoks) odrati [-
felzavar [~t, ~jon] 1. <vizet> (za)mu- topioniarstvo fmkohszati vanost; -nekestl felforgat vmit iz im]/odravati se; (megrzdik)
tlti, pomutiti, uzmutiti; 2. (lm- metarulgijski, talioniki, temelja isprevrtati [-rem] v is- ouvati se
bl) razbuditi topioniki fmkoh [~ja, ~t, ~k] preturati to, nainiti darmar fennmarad: ~ sszeg preostala suma/
felzendl [~t, ~jri] zaoriti se, raz- visoka pe, feneked|ik [~ett, ~jk/~jen] pejor: svota
lei [-egne] se talionica kovina fmmegmunkl I. vkire v vki ellen biti kivan [-vna] fennsk [~ja. ~ot] visoravan [-vni] n;
felzokog [~ott, ~jon] zajecati, za- mn metalski, za na koga karszti ~ kraka visoravan
jeati [-im], zaridati, mnogo se obradu metala; II. fn [~ja, ~t, ~k] feneketlen 1. bez dna; ~ mlysg bez- fenntart [~ott, ~son, ~ani] 1. odr-
zaplakati [-aem] li fmmunks fmmunks [~a, dan, bezdana, bezdanica; 2. tv ati[-im]/odravati, pridrati/pridr-
felzdul [~t, ~jon] uzbuniti/uzbunji- ~t, ~ok] metalac ~ bendje van njegov je eludac pra- avati, zadrati/zadravati; helyet ~
vati [-njujem] se, razgneviti/raz- [-Ica], metalski radnik fmmvessg vi jaz; ~gyomr ember hala zadrati mesto; 2. (megriz) ouvati;
gnevljivati [-ljujem] [~e, ~et] obrada metala fenknyoms [~a, ~t] fiz tlak na dno ~ja a rendet odravati red/poredak [-
felzduls [~a, ~t] uzbuna, srdba, fmolvaszts [~a, ~t] msz taljenje fens [~e, ~t, ~ek] (lests) otrenje; etka]; 3. ~ja a vlemnyt ostati [-
ogorenje metala (kvn) bruenje, otrenje brusom; anem]/ostajati [-jem] pri svome; 4.
felzg [~ott, ~jon] (orgona) zabru- fmnts [~e, ~t] msz livenje metala (szjon) glaanje ~ja magnak a jogot pridrati [-
jati [-ji]; (taps) zaoriti se, odjek- fmnt [~je, ~t, ~k] msz <munks> fenevad [~ja, ~at, ~ak] (tv is) im ]/pridravati v rezervisati [-iem] v
nuti [-ne] se metalolivac [-vca] fmntvny zver [tb -ri v -rovi] rezervirati sebi pravo; minden jog
fm [~je, ~et, ~ek] metal, kovina; [~e, ~t, ~ek] metalni fenn 1. gore; 2. (bren) ~ van biti ~va sva prava pridrana; 5. (tv \%)
fekete ~ crni/elezni/gvozdeni metal; liv fmtvzet [~e, ~et] metalna budan; mirt vagy mg ~? zato si ~ja magt drati se na povrini
hengerelt ~ valjani metal; sznes ~ek slitina/ jo budan? egsz jszaka ~ voltam fenntarts [~a, ~t, ~ok] 1. oprez,
obojeni metali legura probdeo sam elu no; 3. tv ~ ograda, ogranienje; ~ nlkl bez
fm- metalan [-Ina], od metala, fmpnz [~e, ~t] metalni/kovni novac hordja az orrt praviti/napraviti se ograde/ogranienja/rezerve; ~sal s
kovinski, od kovine fmtnyr [~ja ,~t, ~ok] tas [tb -sovi] otmen v vaan, biti nadmen ogranienjem; azzal a ~sal, hogy . . .
fmbevonat [~a, ~ot, ~ok] metalna/ fmtmb [~je, ~t, ~k] metalni fennakad [~t, ~jon] i. (fggve) za- s ogradom, d a . . . ; 2. a jogok ~a
kovinska prevlaka blok fen [~t, ~jen] 1. (lest) peti [-pnem]; zakaiti se za to; pridraj prava; 3. (karbantarts)
fmedny [~e, ~t, ~ek] metalno otriti, 2. (flbeszakad pl munka) zastati [- odravanje (u upotrebljivom sta-
posue brusiti; 2. tv ~i r a fogt otriti anem]; 3. vmin (megbotrnkozik) nju)
fmes [~et; ~en] metalast, kovinast, zub na koga fene l.fn [-ije, *it] sablazniti/sablanjavati se fenntart [~ja, ~t, ~k] (eltart)
od kovine (szl:) egye meg a ~ fennakads [~a, ~t, ~ok] 1. (fggve uzdravatelj
fmeszterglyos [~a, ~t, ~ok] meta- neka ga avo nosi! egyen meg a ~! marads) zapinjanje; 2. (flbe- fenntartott pridran, rezervisan, re-
lostrugar, kovinotokar uma te izela! egye meg a ~ az szakads) zastoj; 3. (megbotrnko- zerviran; (sznhzban) ~ hely pridr-
fmfeldolgoz: ~ ipar metalna indus- egszet neka sve ide u tandariju zs) negodovanje, sablazan [-zni], ano/reservisano/rezervirano mesto
trija, industrija za preradu metala np; menj a &be! idi do vraga v do sablanjavanje fenk' [-kve, -kvet, -kvek] brus,
fmfny svetao [-tla] kao metal avola! II. mn biz vraki, avolski, fennll [~(ot)t, ~jon] postojati [-jim],
fmfoglalat [~a, ~ot, ~ok] {drga- tei [teem], opstati [-anem]/op- kamen za bruenje, gladilica, bele-
proklet; ~ md nehz munka vraki ij
kvek rszre) okov teak posao fenegyerek [~e, ~et, stajati [-stojim] s opstojati [-jim];
fmforgcsol: msz ~ gp strugaa (szl:) mg a vilg ~ dok tee v je gj fen'szj [~a, ~at, ~ak]
~ek] biz ovek i (borotvhoz)
metala, metalostrugarska maina, po sunca i meseca kai za glaanje (britve, noa)
metalostrugarski stroj; maina/stroj fennlls [~a, ~t] postojanje fensg [~e, ~et, ~ek] (cm) visoan-
stvo, uzvienost (porodini maslov)
fensges 300 fnykpsz fnykpszet 301 feredzse
fensges [~et; ~n; ~ebb] tv uzvi- ny) senilo, tit na lampi, zaslon, fnykpszet [~e, ~et] fotografija fnysugr [-gara, -garat, -garak] fiz
en, velianstven; ~ ltvny veli- abaur fnykpszeti: ~ lemez fotografska mlaz/pramen/zraka svetlosti
anstven prizor fnyelmlet [~e, ~et] fiz teorija o ploa
fnykpez [~ett, ~zen] snimiti/snimati fnyszr [~}a, ~t, ~k] reflektor,
fens'bbsg [~e, ~et] (pre)vlast fent 1. svetlosti obasjava; (jrm) far
Id fenn; 2. a ~ nevezett v a ~ fnyelnyels [e, ~t] fiz upijanje/ (fotografije); slikati, fotografisati [-
iem], fotografirati fnykpezgp fnytan [~a, ~t] optika, nauka o
emltett gore/ranije pomenut fentebb usisavanje/apsorpcija svetlosti svetlu
gore, napred; a ~ emltett fnyer [~t] fiz jaina svetlosti [~e, ~et, ~ek] fotografski
aparat/ureaj, kamera fnytani optiki; ~ lencse optika leca
gore v napred pomenut fentrl odozgo, fnyerssg [~e, ~et] fiz jaina/in- fnytelen bez sjaja/svetla
svie fny f~e, ~t, ~ek] 1. sjaj, tenzivnost svetlosti fnykpmsolat [~a, ~ot, ~ok] foto-
kopija fnykpnagyts [~a, ~t, ~ok] fnytrs [~e, ~t] fiz prelamanje/
svetlost; fiz svetio; sarki ~ polarna fnyrzkeny osetljiv na svetiost lom svetlosti
svetlost; vakt ~ blesak [-ska]; a ~ fnyes [~et; ~en; ~ebb] 1. sjajan [- uveli-
anje fotografskog snimka fnykor fnyzs [~e, ~t] rasko, luksus
terjedse prostiranje svetlosti; a ~ jna], svetao [-tla], jasan [-sna], fnyzsi: ~ cikk raskona roba
visszaverdse odbijanje svetlosti; 2. impozantan [-tna]; ~ csillag svetli- [~a, ~t] zlatno doba, doba
[nrag, s] procvata fnyz raskoan [-na], luksuzan [-
tv ~t vet vmire osvetliti/osvetljavati ca; ~ elme prosvetljen um; ~ plda zna]; ~en l raskoiti se
to; ez rossz ~t vet r to baca svetao primer; 2. tv ~ nappal fnykoszort [~ja, ~t, ~k] (dicsfny)
venac oko glave znamenite li- fenyves [~e, ~t, ~ek] jelik, borik,
runo svetio na njega; 3. (tv:) po belom danu, usred bela dana borje, borovnjak, crnogorica
vja mint a szeme ~t uva kao fnyest [~ett, ~sen, ~eni] gladiti, nosti; vall svetli krug oko glave
svetaca; nimbus, oreol, aureola fnyl| fnyvisszaverds [~e, ~t] odbijanje/
enicu oka y kao oi u glavi fnyll uglaati da se sjajr; (fnyez) poli- refleksija svetlosti
otporan protiv svetlosti, svet- rati, politirati ik [~ett, ~eni] sijati se, sjati se,
biti sjajan, svetleti [-lim] fnyl fr [~t, ~J en ] ' (elfr) stati [-anem];
lo-otporan [-rna] fnyr more fnyests [~e, ~t] (u)glaanje, gla- imati mesta; a dug nem fr az
svetlosti; ~ban szik enje, laenje blistav, sjajan [-jna] fnymsolat
[~a, ~ot, ~ok] msz, nyomd vegbe ep ne stane u grlo boce; az
pliva u moru svetlosti fnycsva fnyessg [~e, ~et] sjaj, sjajnost, ednybe tz liter ~ ovaj sud hvata
[~ja, At, ~k] snop zraka, svetlost svetlosna kopija, fotokopija; {mszaki
tervek} plava kopija, heliografski deset litara; 2. (tv:) ehhez nem
pramen svetlosti fnycs [-csve, fnyv [~e, ~et, ~ek] csill godina fr ktsg o tome nema sumnje; rm
-csvet, -csvek] elek- svetlosti, svetlosna godina procrt fnymz [~a, ~at] latilo,
votilo, ~ne dobro bi mi dolo; 3. (szl:)
troluminiscentna/neonska cev fnyez [~ett, ~zen] uglaati, dati sjaj, nem ~ a brbe a) (rmtl) biti
fnycsvilgts f~a, ~t] neonsko latiti, polirati, politirati viks fnymr [~je, ~t, ~k] fnyk izvan sebe od radosti, pomahnitati
osvetljenje fnyezs [~e, ~t] glaanje, laenje, svetlo- v pohideti od radosti, biti u bujnom
fenyeget [~ett, -gesseh] vkit vmivel poliranje, politiranje mer, fotometar [-tra] fnynyoms oduevljenju; b) (nyughatatlan-
1. pretiti komu im; pripretiti/pri- fnyez [~je ~t> ~k] msz (szemly) [~a, ~t] nyomd helio-gravura, sgtl) biti izvan sebe od uzne-
preivati [-ujem]; hborval ~ glaar, latilac, polirer heliotipni tisk, fotogra-vira mirenja, biti strano uznemiren, ne
zveckati sabljom; 2. tv {pl rvz) fnyforrs [~a, ~t, ~ok] izvor svet- feny [~J e > ~t, ~k] (lucfeny) jela, da mu avo mira
ugroziti/ugroavati; es ~ preti losti/svetla, svetlosni izvor am; (szurokfeny) bor; olasz ~ frc [~e, ~et, ~ek] nit, konac [-nca]
kia; veszly ~ preti opasnost fnyhats [~a, ~t, ~ok] svetlosni crni bor, crnobor feny- borov za proivanje, ujemak [-mka], uja-
fenyegets [~e, ~t, ~ek] pretnja, efekat fenyg [~a, ~at, ~ak] grana od mak [-mka]
gronja fenyeget pretei; ~ fnyhullm [~a, ~ot, ~ok]/;z talas/val etinara frcei [~t, ~jen] 1. jemiti, ujamiti,
levl pretee svetlosti, svetlosni talas/val fenyerd jelova uma, jelaje, jelik proivati, fircati; 2. (sszecsap pl
pismo fnyit [~ett, ~sen, ~eni] (bntet) fenyfa [^ja, At, ^ik] 1. jela; stablo munkt) slupati, skrpariti, skrpiti
fenyegetdz|ik [~tt,-ddzk/-ddzn], kazniti/kanjavati od etinara; 2. (mint faanyag) jelo- frcmunka [~ja, -it, Ak] krparija,
fenyegetz|lk [~tt, ~zk/~zn] po- fenytk [~e, ~et, ~ek] kazna; testi ~ vina, borovina krpe
preivati; gyilkolssal ~ik pretiti telesna kazna fenyillat [~a, ~ot] borov miris ferde [/it; -Cn; >bb] 1. kos, kriv,
ubistvom fnyjelzs [~e, ~t, ~ek] svetlosni fenyplinka [~ja, M] borovnjaa naheren; kiss ~ nakriv; ~ szj
fnyegysg [~e, ~et] fiz jedinica signal fenytoboz [~a, ~t, ~ok] iaric<i, krivoust; ~ torony krivi/nakrivi
svetlosti fnyelem [~e, ~et, ~ek] fnykp [~e, ~et, ~ek] (fotografska) iarka, babuka fnypont: az est toranj; Are llt nakrenuti [-nem]; 2.
fiz fotoele- slika, fotografija; amatr ~ amater- ~ja vrhunac [-nca] tv ~ helyzetbe jut doi [d"em] u
menat [-nta] ska fotografija; sznes ~ fotografija veeri nezgodan poloaj ferdn koso, krivo,
fnyelhajls [~a, ~t] fiz u boji fnyreklm [~ja, ~ot, ~ok] neonski/ nahero ferdesg [~e, ~et] nagib,
skretanje svetla, ogib, fnykpalbum [~a, ~ot, ~ok] album svetlosni oglas, neonska/svetlosna kosina ferdeszg kosokutan [-tna]
difrakcija/devijacija zraka za fotografije v sa fotografijama reklama feredzse [~je, At] (ftylas trk ni
fnyellenz [~je, ~t, ~k] (lmpaer- fnykpsz [~e, ~t, ~ek] fotograf, ruha) fereda
slikar
freg 302 fesls feslett feszes
303
freg [frge, frget, frgek] crv h; udati/udavati se; zabeloglaviti se, oredeo- 2 rriv ~ irnyzat pravac u
(ll:) frgek gamad [nfrt egy szm]; feslett I. <sztnylt> oparan; 2. dtv
povezati [-eem] glavu belom ma- (erklcsileg) razuzdan, raskalaan f- slikarski Pravac festiskola
slikarstvuk mv
~ alak crvast ramom np ; msodszor megy frjhez [^ja, ** ~ ] ^**
fregirt: ~ szer sredstvo za unita- na]; ~ letet l odati se raspus- kola festmvsz [^, ~t, ~ek]
vanje gamadi preudati/preudavati se; ~nl van nom/razuzdanom ivotu; ~ erklcs slikar-umet-
fregnytlvny [~a, ~t, ~ok] orv biti udata ember raskalanik, razvratnik; <n> il4"5'11Kar
crvuljak [-ljka] frjes [~et] udata raskalanica
frjezett [~ett] Id frjes feslettsg [~e, ~et] tv razuzdanost,
fregrgs [~t] crvoto frji supruni, muevlji nost, slikarstvo
fregszer crvolik rasputenost, blud festpaletta [Aleta- "*> ~l P,aleta .
Ferenc [~et] Franja, Franjo, Fran, frkz|ik [~tt, ~zk/~zn] 1. vkinek fesljik [~ett, feseljen, ~eni] parati fesrm rJe ] . -vsznat,
^ - ~ek]bojadisaomca
Frane a kzelbe ~ik prikuiti se kome, se S " 3 vsznat -vsz- vsz
ferences vall I. mn franjevaki; II. fn priljubiti se kome, prionuti [-nem] fess [~et; ~en; ~ebb] biz (jl ltztt)
[~t, ~ek] (szerzetes) franjevac [- uz koga; 2. (tv:) vkinek a bizalmba fe nrag, gizdav, stasit, doteran estS r-v"3. -vsznat, -vsz-
vca], redovnik bosonoac [-oca] ~ik zadobiti f-ijem] v stei [steem fest [~ett, fessen, ~eni] 1. (vmilyen nlT]mv platno za slikanje, slikar-
frfi [~ja, ~t, ~ak] 1. mu, mukarac v steknem] ije poverenje sznre) (o)bojiti, bojadisati [-iem], rSretnU ~k] ealj [-ija];
[-rca], ovek, muka glava; lgy ~/ fermentum [~a, ~ot, ~ok] vegy (enzim) farbati; (szobt) molovati [-lujem]; sr -gust ealj; ritka ~ retki
budi ovek! 2. (jelzknt) muki; ferment 2. (kpet) slikati; (tv is) ders
frhely [~e, ~et, ~ek] smetajni sznekkel ~ ivim bojama slikati; ; imkati,
~ alkalmazott muki nametenik
frfi- muki
prostor/kapacitet 3. ~; magt (na)mazati lice, farbati UpaJTViafr*' "gyaPJ"ut> zaeljati/
fertly [~a, ~t, ~ok] np, rg frtalj, se, minkati se, frakati se, 4. gy ~
frfias [~at; ~an; ~abb] muki, etvrt(ina) , ~jk/~jn] eljati
muevan [-vna]; ~ magatarts mu- a dolog tako stoji stvar se fss
fertelmes [~et; ~en; ~ebb] gnusan [- festk [~e, ~et, ~ek] boja
evno dranje; ~ n mukara, sna], skrnavan [-vna] [~e, ~t, k] (fskszt ipa-
mukobana festkdoboz [~a, ~t, ~ok] kutija/
fert [~je, ~t, ~k] 1. kaljua, blato; kutijica za boje
frfiassg [~a, ~ot] mukost, muev- 2. (tv:) erklcsi ~ blato poroka, ,, "j, -t] to(zem) eljao-na
nost festkes I. mn 1. mastan [-sna] od
razvrat boja, umazan/zamazan bojama v prediva, grebenarska prediona fszek
frfiatlan [~ul] nemuevan [-vna], ferttlent [~ett, ~sen, ~eni] orv ffszke fszket, fszkek] 1. gnez-do
nemuki; <elpuhult> mekuan [-sna], farbama, bojen, pun boja/farba;
raskuiti/raskuivati [-ujem], de- 2. (p/ edny) za boje/farbe; II. fn fszket 'rak saviti[-ijem]/savijati gnezdo
slabiki; (gyva) kukaviki zinfikovati [-kujem], dezinficirati, gnezditi; 2. tv (keletkezsi hely)
frfidivat [~Ja> ~ot] muka moda [~e, ~t, ~ek] (keresked) bojadija
sterilizovati [-zujem] h arite; f ellenforradalom fszke
frfidivatru [~ja, ~t, ~ k ] muka ferttlents [~e, ~t] orv raskuivanje,
pomodna roba fests [~e, ~t] 1. (vmilyen sznre) gnezdo k 7 o ^ arevoIuc 'J e
dezinfekcija bojadisanje, farbanje, lienje; 2. a la-
frfihang muki glas ferttlentett orv sterilan [-Ina]
frfikar [~a, ~t, ~ok] zene muki ks ~e molovanje stana; 3. (m-
hor/kor/zbor
ferttlent: ~ intzet zavod za dezin-
fekciju; ~ oldat rastvor za dezinfi-
vszet) slikanje
festszet [~e, ~et] miiv slikarstvo
fsnzfiovrj%^^
frfikor [~a, ~t] muko doba [nrag s] kovanje naputa svoje gnfdo
frfiszab [~J a > ~t, ~k] muki kroja festszeti slikarski; ~ stlus slikarski feszlyez[~ett, ^ z f n l - vklt smetatl k -mu,
ferttlentszer [~e, ~t, ~ek] sredstvo stil
frfiii [~ja, ~t, frfiak] Id frfi za raskuivanje enirati koga; 2. ~i magt
frfivlogatott [~ja, ~at, ~ak] sp festet [~ett, -tessen] (/>/ lakst) dati enirati se, ustruavati se, uapnuti
Fert t fldr Neidersko jezero bojadisati v malati i^ molovati
muka reprezentacija fertz [~tt, ~zn] orv zaraziti/zaraa- [-nem] se, *P atl se ; ~ ve erzem
frges [~et; ~en; ~ebb] crvljiv festmny [~e, ~t, ~ek] slika
vati [-ujem] fest [~J e > ~t> ~k] 1. (szobafest) magam enirarn se feszlyezettsg
frgeseds [~e, ~t] ucrvljavanje fertzs [~e, ~t, ~ek] orv zaraza, zara-
frgesed|ik [~ett, ~jk/~jen] crvati se moler, liilac [-ioca]; 2. (mvsz) [~^- ~e*l stienje,
avanje, infekcija; a ~ forrsa izvor (akademski) slikar; 3. (sznez) sustezanje, ustruavanje eniranje
fergeteg [~e, ~et, ~ek] oluja, bura, zaraze
vihor bojadisar, bojadija h, farbar feszeng [Jett, -jen vrpoljiti se
fertzses zarazan [-zna] fest- farbarski fszer [~e, -t, ~ek] upa, tagalj
fergeteges [~et; ~en; ~ebb] buran [- fertz orv zarazan [-zna], infektivan
rna] festllvny [~a, ~t, ~ok] nogae/ fesze g s' ja [ ]~et; -en; ~ebb] l (kifesztett)
[-vna]; ~ betegsg zarazna bolest; nogari tb za slikanje, slikarski sta- uteenut, n a P e t ." 2 - ~ r u h a esno odelo
frj [~e, ~et, ~ek] suprug, mu, nem ~ betegsg neprelazna bolest
suprunik; behzasodott ~ domazet; lak [-lka], slikarski nogari tb 3- ~ testtarts utegnuto/ ukoeno
fertzd|ik [~tt, ~jk/~jn] zaraziti/ festoecset [~e, ~et, ~ek] etkica za
trvnyes ~ venani mu; ~hez ad zaraavati [-ujem] se, inficirati se slikanje dranje; 4. v (kimrt) ~
udati/udavati [-ajem]; ~hez megy fesls [~e, ~t, ~ek] <ruhn> rupa, festi 1. ivopisan [-sna]; ~ krnyezet magatarts tjkoeno/ukruceno po-
proderotina, raspor ivopisna okolina; ~ tj ivopisni naanje
304 fiatalon fiatalos 305 film
feszessg [~e, ~et] 1. (magatarts- napetost, zategnutost; a ~ enyhlst fiatalos [~at; ~an; ~abb] mladenaki, panjom; 2. (udvariassg) panja;
ban) ukoenost, zategnutost; 2. poputanje napetosti; 4. tv (poli- mlaan; ~ hv mladenaki zanos; ksznm szves -Imt hvala na panji
(testtartsban) utegnutost, ukoe- tikai) zapeta/zategnuta situacija ~ klseje van mladenaki izgledati figyelembevtel [~e, ~t] uvaenje,
nost feszltsgire [~je, ~t, ~k]/z(gz> fiatalsg [~a, ~ot] 1. (fiatal kor) uzimanje u obzir
feszt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (na)prezati manometar [-tra]; vili voltomer, mladost, mladina; a ~ tze lngol figyelmes [~et; ~en; ~ebb] paljiv,
[-eem], natezati, napeti [-pnem]/ voltmetar fetisizl [~t, ~jon] tv benne mladost bije iz njega; 2. (fia- predusretljiv, mukajet [mn, nrag];
napinjati [-njem]; 2. (bszklkedik) fetiizovati tal nemzedk) mlade; 3. szl ~ ~ vkivel szemben biti paljiv prema
dizati [diem] nos, koiti se, oholiti [-zujem], fetiizirati fetisizmus bolondsg mladost ludost kome
se, priti se, razmetati [-eem] se, [~a, ~t] tv fetiizam fiazlik [~ott] Id fiadzik figyelmessg [~e, ~et, ~ek] panja,
tiiti se im feszts [~e, ~t] napon, [-zrna] fetreng [~ett, ~)en, ~eni] fiaztat [~ja, ~t, ~k] mgazd prasilite predusretljivost
naprezanje feszt' zatezni valjati se; ficam [~a, ~ot, ~ok], flcamods [~a, figyelmetlen [~l; ~ebb] nepaljiv
fesztcsavar [~ja, ~t, ~ok] msz ~ a srban valjati se po blatu fett ~t, ~ok] iaenje, uganutost figyelmetlensg [~e, ~et] nepanja;
zavrtak za pritvrivanje/privri- nyomd fet nrag, mastan [-sna] ficnkol [~t, ~jon] bacakati se, praa- ~bl iz nepanje
vanje feszter [~t] fiz napon, feudlis feudalan [-Ina], lenski; ~ l- ti se, praakati se, skakutati, koprca- figyelmeztet [~ett, -tessen] vkit vmire
zatezna/ lam feudalna drava; ~ birtokos ti se, dilitati se upozoriti/upozoravati, opomenuti/
ekspanzivna sila fesztizom [-izma, feudalac [-lca], vlastelin [tb -la]; fick [~ja, ~t, ~k] biz deran, derite opominjati koga na to; svratiti/
-izmot, -izmok] orv (trk) spahija h; ~ rendszer feudalni [-eta, tb -ad], ida, ido, momak svraati neiju panju na to
mii pruanja feszt'rud [~ja, ~at, poredak/sistem [-mka], nestako, mangup(e), mom- figyelmeztets [~e, ~t, ~ek] upozore-
~ak] poluga za feudalizmus [~a, ~t] feudalizam [-zrna] e [-eta] nje, opomena; (pol:) utols ~ posled-
zatezanje fesztvas [~a, ~at, fez [~e, ~t, ~ek] fes [tb -sovi] fia ficstir [~ja> ~t, ~ok] pejor fifiri, nja opomena
~ak] uskija, Id fi fiacska [,ija, At, Ak]: vkinek gizdelin figyelmeztet: ~ sztrjk opominjui/
eljezna ipka a Aja fiflku81. mn [~at; ~an; ~abb] lukav; upozoravajui trajk
fszkel [~t, ~jen] <madT> gnezditi se sini II. fn [~t, ~ok] lukavac [-vca],
fszkeld|ik[~tt, ~jk/~jn] migoljiti figyel [~je, ~t, ~k] .posmatra
fiadzllk [~ott, ~ani] ll kotiti (se) fifik figyellls [~a, ~t, ~ok] kat osmat-
se, vrpoljiti se fszkesek tb [~et] fiatal I. mn [~on; ~abb] mlad; ~ figura [.Aja, At, Ak] figura
nv (fszekvirgza- ranica osmatraki punkt
arc mladolik; ~ s retlen mlad i zelen; figurlis figurativan [-vna]; ~ kom- fikarcnyi I. mn: nincs egy ~ esze sem
tak) glavoike kt vvel ~abb nlam on je (za) dve pozci figurativna kompozicija
feszmr[~je, ~t, ~k] msz manome- nema ni truni pameti; II. fn [~ja,
tar [-tra] fesztvolsg [~a, godine mlai od mene; ll ~ bika junac figurzs [~a, ~t, ~ok] tnc izvoenje ~t]: nem enged egy ~t sem ne
~ot]msz,rep raspon, [-nca]; ~ jszg mladina; ~ tehn figura poputa ni za dlaku
raspon zatezanja, zatezni raspon junica; nv ~ hajts mladi izdanak; H. figyel [~t, ~jen] paziti, motriti, fiktv fiktivan [-vna], izmiljen, laan
fesztelen [~l; ~ebb] neprisiljen, neu- fn [~ja, ~t, ~ok] a ~ok a) (az ifjsg) posmatrati, merkati; ~j! pazi! [-na], pretpostavljen, tobonji
siljen omladina, mlade n, mlado, mlad panja! pozor! ~/ csak ide! pazi filc [~e, ~et] (nemez) filc, pust,
fesztelensg [~e, ~et] neusiljenost svet; b) (a fiatal hzasok) mladi tb fn; ovamo! pustina
fesztelenl bez prisiljenosti; ~ visel- regek s ~ok staro i mlado figyelem [-Ime, -lmet] 1. panja, pom- fii [~je, ~t] (hal) file [-ea], peenica,
kedik ponaati se neusiljeno/slobodno, fiatalasszony [~a, ~t, ~ok] mlada, nja, pozor, obzir; ~be vesz uzeti/ pisana peenka
raskopati/raskopavati se feszl snaa fiatalember [~e, ~t, ~ek] uzimati u obzir; krst ~be vesz filharmonikus filharmonijski
[~t, ~jti] napeti [-pnetn]/ mladi, uvaiti/uvaavati molbu; -men kvl fillr [~Je> ~t, ~ek] filir; nincs egy
napinjati se feszlet [~e, ~et, momak [-mka] hagy ne obratiti/obraati panju na ~em sem nemam ni filira v ni prebije-
~ek] raspee, fiatalt [~ott, ~6on] 1. pomladiti/ to; ne mariti za to, ne hteti znati za ne pare
raspelo pomlaivati [-ujem]; 2. (ltz- to, ignorisati [-iem], ignorirati, fillres 1. filirski; 2. tv sitan [-tna]; ~
feszlt [~et; ~en; ~ebb] tv napet, kdssel, viselkedssel) pomladiti/ prenebregnuti [-nem]/prenebregava- gondok sitne brige; ~ kiadsok
napregnut, zategnut; ~ figyelem pomlaivati; ez a ruha ~ ova haljina ti; ~re mlt vredan/dostojan panje; sitni izdaci
napregnuta panja; ~ viszony za- ini je mlaom; 3. ~ja magt pomla- elkerlte -Imemet promaklo mi je, film [~Je ~et> ~ek] film [-tb -movi];
tegnuti odnosi tb diti se mimoilo mi panju; vkinek a -lmet egsz estt betlt ~ dugometrani
feszltsg [~e, ~et, ~ek] U fiz napon, fiatalkor I. mn maloletan [-tna]; felhvja vmire skrenuti [-nem]/skre- film; ismeretterjeszt ~ nauno-popu-
zapetost, nateg, natega; felleti ~ II. fn [~ja, ~t, ~ak] maloletnik; tati [-eem] kome panju na to, larni film; szlesvszn ~ sinemas-
povrinski napon, povrinska na- ~ elcsbtsa zavoenje maloletnika svratiti/svraati nekome panju na kopni film; sznes ~ film u boji; tr-
petost; tnyleges ~ efektivna nape- fiatalodlik [~ott, ~jk/~jon] mladiti to; magra vonja a -lmet obratiti hats ~ plastini film; a ~ forga-
tost; 2. vili napon; 3. tv (lelki) se fiatalon: ~ nslt mlad se panju na sebe, svratiti pozor na tknyve scenarij; ~et forgat snimiti/
oenio sebe; -lmet szenM pokloniti/pokla- snimati film
njati panju; ~mel ksr pratiti s
20 Magyar szerbhorvt
filmalkots 306 finomts finomtott 307 fizets
filmalkots [~a, ~t, ~ok] filmsko filmsznszn [~je, ~t, ~k] filmska finomtott msz proien, rafinovan, fitying [~je, ~et, ^ek]cvonjak[-njka]
stvaralatvo glumica rafinisan, rafiniran nincs egy ~em sem nemam ni cvonj-
filmarchvum [~a, ~t] kinoteka filmsznhz [~a, ~at, ~ak] bioskop, finomtzem [~e, ~et, ~ek] ka, nemam ni prebijene pare
filmbemutat [~ja, ~t, ~k] prikazi- kino rafinerija finommechanika [~ja, ~t] fityml [~t, ~jon] omalovaavati,
vanje filmova filmszvegr [~ja, ~t, ~k] filmski precizna prenebregavati
filmcsillag [~a, ~ot, ~ok] filmska pisac/autor mehanika finommechanikai: ~ fittyet: ~ hny a) vkinek nipodatavati
zvezda, star [tb -rovi] filmsztr [~Ja ~*> ~ok] filmska zvez- mszer precizni koga; b) vminek prenebregavati to
fiimelads [~a, ~t, ~ok] kino-- da, star instrumenat fityula [^ija, ^ct, rCk] 1. (pincrnk,
predstava filmtekercs [~e, ~et, ~ek] filmska finomsg [~a, ~ot, ~ok] finoa szobalnyok rszre) povezaa; 2.
filmez [~ett, ~zen] snimiti/snimati rolna finomszemcss sitnozrnast, finozrnat; (kis fkt polnknl) kapica,
film,' filmovati [-mujem] filmvett [~je, ~t, ~k]<gp> kino-- ~ liszt fino samleveno brano mala povezaa/kapa za bolniarke
filmezs [~e, ~t] filmsko snimanje, projektor fintor [~a, ~t, ~ok] iscereno lice fit [fia s ~ja, ~t, ~k] 1. deak; 2.
filmovanje filmzene [^je, *ct] filmska muzika fintorgat [~ott, -gasson] kreveljiti se, (vkinek a fia) sin; fiv fogad prisi-
filmfelirat [~a, ~ot, ~ok] natpis filolgia [-6ja, rCt] filologija bekeljiti se, beiti se niti
filma filolgus [~a, ~t, ~ok] filolog fintort [~ott, ~son, ~ani] (orrot) ficska [^.ja, -it, ^k] deko h [tb -ki],
filmfelvtel [~e, ~t, ~ek] smimanje filozofl [~t, ~jon] filozofirati, mud- priti nos; (arcot) kriviti lice derani, deai, deak, vra
filma; filmski snimak rovati [-rujem] finnys [~at, ~an; ~abb] probirljiv fii sinovlji, sinovski; ~ ktelessg
filmfelvevgp [~e, ~et, ~ek] filmska filozfia [~ja, At] filozofija finnyskodjik [~ott, ~jk/jon] pro- sinovlja dunost
kamera filozfiai filozofski birati [-ram v -rem] fik [~ja, ~ot, fis [~at; ~an; ~abb] deaki; ~
filmfesztivl [~ja> ~t, ~ok] filmski filozfus [~a, ~t, ~ok] filozof, mislilac ~ok] 1. fijoka, ladica, pretinac [- frizura deaka frizura
festival [-ioca] nca]; 2. (postafik) fah [tb -hovi], fivr [~e, ~t, ~ek] brat [tb braa]
filmgyr [~a, ~at, ~ak] fabrika/ finl [~J a > ~t, ~k] finale, zavr- pretinac; 3. (vllalati) filijala, fixl [~t, ~jon] (fnyk is) fiksirati
tvornica filmova etak [-tka] podrunica fik- (vllalatrl) flxroz [~ott, ~zon] vkit, vmit fiksi-
filmgyrts [~a, ~t] proizvodnja/pro- finnc [~Ja> ~ot, ~ok] finnc, po- podruni fika [~ja, A], -ik] rati koga, to; ustremiti pogled u
dukcija filmova rezno-carinski straar (madr) pti, koga, to
filmgyrt: ~ vllalat preduzee za finncoligarchia [~ja, *t] finansijska ptice, ptiica, mladune [-eta] fizet [~ett, -zessen] 1. platiti/plaati;
proizvodnju filmova, fabrika/tvorni- oligarhija fikintzet [~e, ~et, ~ek] filijala, elre v utlag ~ platiti unapred v
ca filmova finnctke [-ije, ~t] finansijski kapi- podrunica unazad; (pincr) ~ek! da platim! 2.
filmhrad [~Ja> ~t, ~k] filmske no- tal; a ~ kialakulsa razvoj/formi- firki [~t, ~jon] krabati flrkls tv: ezrt ~sz! to e mi jo platiti!
vosti, filmski urnal, kinokronika ranje finansijskog kapitala [~a, ~t] piskaranje firksz [~a, ~t, letvel ~ vmirt platiti glavom za
filmklcsnzs [~e, ~t, ~ek] finanszroz [~ott, ~zon] ker finansirati, ~ok] krabalo, piskaralo to
pozajmljivanje filmova financirati, dati/davati [dajem] no- firma [-Cja, ^t, ^.k] 1. ker, rg (cg) fizetend plativ
filmklcsnz [~je, ~t, ~k] preduzee vac za neki posao [-sla]; novano firma; tvrtka [rsz e -ki]; 2. tv,biz, fizets [~e, ~t, ~ek] 1. (munkabr)
za raspodelu/distribuciju filmova podupirati [-rem] trf: j ~ fina ptica firnisz [~e, ~t] plata, plaa; ~ nlkli szabadsg
fmmterem [-rme, -rmet, -rmek] ld finanszrozs [~a, ~t] finansiranje, vegy lak, firnajs, fir- neplaeno odsustvo, odsustvo bez
filmstdi davanje novca za neki posao; nov- najz, firnis beriva; ~ felfggesztseibeszntetse
filmmvszet [~e, ~et] filmska umet- ano podupiranje firtat [~ott, -tasson] zapitkivati [-ku- obustava plate; 2. (megfizets)
nost finanszroz [~ja, ~t] <szemly> fi- jem], istraivati [-ujem]; ezt most plaanje; kveteli a ~? zahtevati
filmmvszeti: ~ fiskola visoka film- nansijer ne -tassuk nemojmo sad to akati plaanje; elksik a ~sel zadocniti sa
ska kola finn I. mn [~iil] finski; II. fn [~et, fisz [~t] zene fis fisztula [~ja, ^t, plaanjem
filmoperat'r [~je, ~t, ~k] snimatelj ~ek] Finac [-nca]; (n) Finkinja -ik] orv fistula, ne- fizetscskkents [~e, ~t] smanjivanje/
filma, kino-operater Finnorszg [~ot] f'dldr Finska [mini presunica, svika sniavanje plate
filmrendez [~Je. ~t, ~k] filmski nnem mn ragozdik] fitogtat f~ott, -tasson] razmetati [- fizetsemels [~e, ~t] poveanje/
reditelj/reiser finnugor finsko-ugorski eem] se, kooperiti se; ~ja a poveavanje/povienje plate, povi-
filmstdi [~Ja> ~t, ~k] filmski atelje, finom [~at; ~an; ~abb] fin tudst razmetati se znanjem fitos ica; ~t kap dobiti poviicu
filmski studio finomt [~ott, ~son, ~ani] uglaivati; [~at; ~abb]: ~ orr prast/prav nos; ~ fizetses plaeni; ~ szabadsg plaeni
filmszalag [~ja, ~ot, ~ok] filmska (gyrtmnyt) rafinirati, istiti; orr ember ovek prasta nosa dopust
traka (kolajat, cukrot) rafinovati [-nu- fityeg [~ett, ~jen] visiti, otoboliti fizetsi: ~ felttelek uslovi plaanja/
filmszemle [~ie, -it] filmski pregled jem], rafinisati [-iem], rafinirati se, otomboljiti se isplate; ~ hatrid rok/dospelost
filmsznsz [~e, ~t, ~ek] filmski glu- finomts [~a, ~t] (gyrtmny) plaanja; (vltn) ~ hely domicil;
mac rafiniranje, ienje 20* ~ jegyzk platni spisak, plateni list;
fizets javts 308 fogad fogadalom 309 fogatlan
~ md nain plaanja; ~ nap dan flrt [~je, ~ot, ~k] flert, flirt prima; 6t sehol sem ~jk on nema neto pismeno ili usmeno, nainiti v
isplate; ~ nyugta potvrda o isplati; flrtl [~t, ~jn] flertovati [-tujem], nigde pristupa; vkit szpen ~ lepo sastaviti/sastavljati v sainiti v na-
~ halaszts odgoda plaanja duga, zabavljati se koga doekati v primiti; 2. ~ja pisati [-iem] koncept v nacrt pis-
moratorij(um) fluktuci [~J a ~t] fluktuacija vkinek a ksznst primiti iji po- menog sastava ili govora
fizetsjavts [~a, ~t] Id fizetsemels fluktul [~t, ~j n ] fluktuirati, kole zdrav; ~ja hls ksznetemet primite fogalmazs [~a, ~t, ~ok] pismeno
fizetskpessg [~e, ~et] ker platena/ bati se, talasati se ~- izraz moje tople zahvalnosti/ sastavljanje (koncepta), formulira-
plaevna sposobnost fizetskptelen fluoreszcencia [~ja, ~t] fluorescencija blagodarriosti; 3. alkalmazottat ~ nje, formulacija
ker nesposoban za pla-enje, fluoreszkl [~t, ~jon] fluorescirati, uzeti [uzmem]/uzimati nametenika; fogalmazvny [~a, ~t, ~ok] koncept,
insolventan [-tna] nesposoban da odbijati svetio gyvdet ~ uzeti advokata: 4. fiv skica/nacrt pismenog sastava ili
plati fizetsletilts [~a, ~t] zabrana fodor [fodra, fodrot, fodrok] <ni ru- ~ posiniti, usiniti; lenyv ~ govora, sastav
na pla- hanemn) nabor, karner, volan pokeriti; 5. szt ~ vkinek (po-) fogalmi pojaman [-mna]
tu fodorjvor [~ja, ~t, ~ok] nv klen sluati koga; 6. vmibe (fogadst fogalom [-Ima, -Imat, -lmak] pojam [-
fizetstelen besplatan [-tna] fodrsz [~a, ~t, ~ok] frizer kt) okladiti v opkladiti se o to v jtna]; -Imam sincs rla nemam
fizetetten [~l] neisplaen fodrszno' [~Je ~t, ~k] frizerka, za to; mibe ~junk? o to da se pojma o tome; -Imat alkot magnak
fizetett plaen vlasuljarka fodrszzlet [~e, ~et, o(p)kladimo? vmirl shvatiti/shvaati v pojmiti
fizet t~je, ~t, ~k] platac [placa] ~ek] frizerska/ fogadalom [-Ima, -Imat, -lmak] zavet; neto
fizethely [~e, ~et, ~ek] mesto pla- vlasuljarska radnja fodros [~at; -Imat tesz zavetovati [-tujem] se fogalomzavar [~a, ~t] brkanje/po-
anja ~an; ~abb] <ni ruha) fogads [~a, ~t, ~ok] 1. (vendg) metnja pojmova
fizetkpessg [~e, ~et] sposobnost krecav, nabran prijem, primanje, doek, doeki- fogamzs [~a, ~t] zaee, koncepcija;
plaanja, platna/platena/plaevna fog 1 fn [~a, ~at, ~ak] 1. <llny> vanje; ltogatk ~a primanje poseti- ll oplodnja; ~ra alkalmas primiv
sposobnost, solventnost fizetve zub; odvas ~ kvaran zub; ~at csikor- laca; ~on jelen volt prijemu je pri- foganat: nincs ~ja nema efekta/dejstva
<jelzs a szmln) plaeno fizika gat krgutati [-uem]; 2. <trgy> sustvovao; 2. (vitban) o(p)klada; foganatost [~ott, ~son, ~ani] ostva-
[A]a, At] fizika fizikai fiziki; ~ zubac [zupca]; 3. szl ~hoz veri a ~t kt okladiti se, opkladiti se riti/ostvarivati [-rujem], izvriti/
dolgoz fiziki/telesni radnik v garast tvrd je na novcu; otthagyta a ~t fogadsi: sp ~ iroda kladioniarska izvravati
trudbenik; ~ fldrajz fizika otegao je papke fog 2 ige [~ott, ~joi] radnja foganty [~ja, ~t, ~k] drak [drka],
geografija, fiziki zemljopis; ~ 1. (megfog, megragad) hvatati; fogadkozlik [~ott, ~zk/~zon] uvera- rukunica, ruica
kpessg fizika sposobnost; ~ f egyvert ~ latiti se oruja, skoiti v vati, tvrditi, obeavati fogas 1 mn 1. (fogazott) zupast,
munka fiziki/manuelni rad; ~ ustati na oruje; fegyvert ~ vkire pretiti fogad [~ja, ~t, ~k] 1. (fogadst zupan; ~ borona zubaca, zubaiica;
munks manuelaa f-lca]; ~ trvny komu orujem; kzen ~ vkit uhvatiti kt) kladilac [-ioca]; 2. (vendg- 2. tv ~ krds teko/zamreno pi-
fiziki zakon koga za ruku; a macska ~ja az egereket fogad) svratiste tanje
fizikus [~a, ~t, ~ok] fiziar maka hvata mieve; 2. <tart) kezben fogadiroda [Aja, At] sp kladionica fogas 2 fn [~a, ~t, ~ok] (hal) smu
fiziolgia [*ja, At] fiziologija ~ja a kalapjt drati [-im] eir u fogadnap [~ja, ~ot, ~ok] dan pri- fogas 3 fn (ruhatart) iviluk, vealica
flamand I. fn [~ot, ~ok] Flamanac ruci; 3. szavn ~ vkit drati koga za re, jema fogs [~a, *~t, ~ok] 1. (markols)
[-nca]; <n> Flamanka [rsz e -ki]; II. hvatati koga za re; 4. rvidre ~ vkit fogadra [-tja, At, Ak] as primanja hvatanje; egy ~sal jednim prihva-
mn [~ul] flamanski; ~ festszet strogo drati koga, stisnuti [-nem], fogads [~a, ~t, ~ok] gostioniar, tom; 2. (zskmny) lov, lovina; j
flamansko slikarstvo flaneli pritegnuti; 5. prtjt ~ja vkinek svratitar ~t csinl dobro uloviti; 3. (tel) jelo
[~ja/~je, ~t, ~ok/~ek] flanel drati kome stranu; 6. (mkdik, vg) fogadszoba [-ija, -it, Ak] soba za fogaskerk [-'eke, -reket, -rekek] zup-
flaneli- . . . od flanela fiask [~ja, ez a frsz nem ~ jl ova testera ne primanje anik, zupasti kota/toak
~t, ~k] tj flaa, boca flastrotn hvata dobro; 7. (kezd) mihez ~jak? fogadott 1. primljen; (elfogadott) fogaskerk-tttel msz prenos pomou
[~ja, ~ot, ~ok] melem flaszter to da ponem? ega da se latim? najmljen; 2. (firl) posinjen; (le- zupanika
[~ja, ~t] flaster, kaldrma flegma hossz beszdbe ~ott zapoeo je nyrl) pokerena; ~ fi posinak [- fogaskerek: ~ vast zupana elez-
[^ja, At] flegma, mirnoa Flra dugaak govor; 8. ~ja magt ustade nka], podsvojac [-jca], posvojenik; ~ nica
[rit] Cveta, Cvetana Flrin [~t] v skoi v dri . . . pa . . .; 9. (jv leny pokerka, podsVojkinja, fogasols [~a, ~t] mgazd drljanje
Cvetan, Cvetko flota [A\a, At, Ak] id kifejezse) mit ~ szlni? to e rei posvojkinja, posvojenica fogsz [~a, ~t, ~ok] zubar
zene flauta flts [~a, ~t, ~ok] v kazati? meg ~om tenni uiniu fogadtats [~a, ~t, ~ok] prijem, fogszat [~a, ~ot] zubarstvo
flautista ft, flau^ fogad [~ott, ~jon] 1. primiti/primati, doek, priek; j ~ban rszesl naii fogszati: ~ rendel zubna ordinacija/
ta, svira na flauti flotta [Aja, At, doekati/doekivati [-kujem]; izii [-iem]/nailaziti na dobar prijem ambulanta
Ak] flota, mornarica; folyami ~ rena [-iem]/izlaziti nekome u priek; fogalmaz [~ott, ~zon] formulisati [- fogat [~(j)a, ~ot, ~ok] (kocsi) (s)preg,
flota; kereskedelmi ~ trgovinska az orvos ma nem ~ lekar danas ne iem], tano sastaviti/sastavljati v zaprega; ketts ~ dvopreg
flota/mornarica; tengeri ~ pomorska izraziti/izraavati v koncipirati fogatlan [~ul] bezub, krezub, bez.
flota zuba
fogaz 310 fogsor fogsz 311 fkazsr
fogaz [~ott, ~zon] nazubiti, zubiti foglalatoskodik [~ott, ~jk/~jpn] fogsz [~ja, ~t] orv zubni crv nje, manjak [-njka]; 2. testi ~ telesna
fogazat [~a, ~ot, ~ok] zubi tb, zubalo vmivel zanimati se v baviti se neim fogtechnikus [~a, ~t, ~ok] dentist, mana
fogcsikorgats [~a, ~t] krgut (zuba), foglalkozs [~a, ~t, ~ok] zanimanje; dentista h, zubotehniar fogy: ~ban van biti pri kraju, istan-
kripanje zubima ~ra nzve po zanimanju fogtms [~e, ~t, ~ek] plomba ati/istanavati (se)
fogda [>4ja, At, *ik] haps, hapsana, foglalkozsi :~ betegsgek profesionalne fogva 1. (kzzel tartva) za trgye; fogyanyag [~ja> ~t> ~ok] potrona
zatvor bolesti hajnnl ~ za kosu; (tv:) orrnl ~ stvar
fogdos [~ott, ~son] 1. (tapogat) foglalkozsszer profesionalan [-Ina] vezet voditi koga za nos; 2. ~ tart fogyeszkz [~e, ~t. ~k] ker protono
hvatati, pipkati, (o)pipati; 2. (va- foglalkozik [~ott, ~zk/~zon] zani- (rabot) drati u zatvoru; 3. (id) orue/sredstvo
dszik, pl macska) loviti mati se, baviti se ime; ~ik a gon- vmitl ~ poev od; mtl ~ od danas; fogykra [~ja, ~t] kura za mrav-
fogkony [~an; ~abb] osetljiv, pri- dolattal nositi se v baviti se milju; 4. (ok) vminl ~ usled ega, zbog ljenje
jemljiv, primljiv, upeatljiv mivel ~ik? ime se bavite? ega fo gy t n: ~ va n ne st aj at i [- je],
fogfjs [~a, ~t, ~ok] orv zubobolja foglalkoztat [~ott, -tasson] 1. (rdek fogvacogva cvokotom, cvokoui zu- kloniti se kraju
fogfr [~ja, ~t, ~k] orv svrdao [-dla]/ ldst lekti) zanimati; 2. (dol bima fohsz [~a, ~t, ~ok] molitva
burgija za zub, bua/bualica zuba, goztat) uposliti/upoljavati, zapos fogvlcsorfts [~a, ~t] rega, rezanje fohszkod|ik [~ott, ~jk/~jon] moliti
zubni svrdao, zubna burgija liti . - fogzs [~a, ~t] dobivanje/nicanje se
foggykr [-kre, -keret, -kerek] orv foglalkoztats [~a, ~t] sluba, upos- zuba fojt [~ott, ~son, ~ani] 1. daviti,
zubni koren, koren zuba lenje, upoljenje, zapoljenje, za- fogzjik [~ott, ~ani] dobivati zube, guiti, duiti; vzbe ~ udaviti; 2.
foghang [~ot, ~ok] nyelv zupanik poljavanje zubiti (tv:) magba ~ vmit uguiti to u
foghat vmihez ravan [-vna] emu; foglalkoztatottsg [~a, ~ot] uposle- fogzomnc [~a, ~ot] dentin sebi; borba ~ja a bnatt utopiti u
nincs hozz ~ nema mu ravna, nema nost, zaposlenost fogy [~ott, ~j or) ] ! opadati, nesta- vinu svoju tugu; magba ~ja a
mu para foglal [~ja, ~t, ~k] (pnzelleg) jati, gubiti se; ~ a munka jenjaju nevetst priguiti/priguivati [-u-
foghz [~a, ~at, ~ak] zatvor kapara poslovi; 2. (hold) opada (mesec); 3. jem] smeh
foghz'r [~e, ~t, ~k] zatvorski foglalt zauzet (elfogy, elkltik) troiti se; ~ a pnz fojt zaguljiv; ~ bz zaguljiv
straar/uvar fog [~ja ~t, ~k] 1. (harapfog) ide novac, nestaje novca, premicati smrad
foghegyr'l: ~ beszl vkivel govoriti s kleta tb, klete tb n; 2. (foganty) [-ie] se; ez az ru jl ~ ova roba fojtogat [~ott, -gasson] guiti, daviti,
kim sa visine drak [drka], ruka, rukunica dobro ide; 4. (testben) mraviti, duiti
foghjas: ~ telek prazan plac fogcska [*ja, ~t] vija; At jtszik slabeti [-bim], topiti se; hrom kilt fojtogats [~a, ~t, ~ok] guanje,
foghs [~a, ~t] desni tb igrati se vije ~tam spao sam za tri kilograma davljenje
foghzs [~a, ~t, ~ok] vaenje zuba fogdzkodik [~ott, ~jk/~jon] vmibe fogys [~a, ~t] 1. opadanje, nesta- fojtgz [~a, ~t, ~ok] vegy, kat
fogny [~e, ~t] desni tb hvatati se za to janje; 2. (testben) mravljenje zaguljivi gas/plin
fogkefe [-^.je, -Ct, *sk] etkica/kefica za fogoly1 [foglya, foglyot, foglyok] (rab) fogyaszt [~ott, -gyasszon, ~ani] tro- fojtott 1. (hang) priguen; 2. (fiilledt
zube zarobljenik, hapenik, suanj [-nja, iti; (eszik) jesti [jedem]; (iszik) meleg) sparan [-rna]
fogk [-kve, -kvet] zubni kamenac tb -njevi]; (n) sunjica; foglyul piti [pijem] fok 1 [~a, ~ot, ~ok] 1. stepen, stupanj
fogkrm [~je, ~et, ~ek] pasta za zube, ejt zarobiti fogyaszts [~a, ~t, ~ok] potronja; [-pnja]; als ~ nii stepen; fels ~
zubna pasta fogoly2 [foglya, foglyot, foglyok] (ma- szles kr ~ iroka potronja; sze- vii stepen; ~rl ~ra postepeno;
foglal [~t, ~j n l ! zapremiti/zapre- dr) jarebica, trka mlyi ~ lina potronja; trsadalmi ~ vgs ~n u krajnoj liniji; jog na
mati, zauzeti [-zmem]/zauzimati; fogolytbor [~a, ~t, ~ok] zaroblje- drutvena potronja najviem stepenu; 2. (lpcs) stepe-
sok helyet ~ zapremati mnogo mesta; niki logor fogyasztsi potroni; ~ ad troarina; nica; 3. (fo'ldr:) hosszsgi ~ ste-
helyet ~ <leiil> zauzeti mesto; tessk fogorvos [~a, ~t, ~ok] zubni lekar/ ~ cikk potroaka roba pen geografske duine; 4. (hmr-
helyet ~ni izvolite zauzeti mesto, lenik; lekar/lenik zubar, dentist, fogyasztsmr [~je, ~t, ~k] msz, skleti) grad; mnusz tz ~ deset gra-
izvolite esti; llst ~ vmiben zauzeti dentista h vili sat broja, mera utroka, di ispod nule
stav po nekom pitanju; 2. (vmit fogorvosi: ~ szk zubarska stolica strujomer fok 2 [~a, ~ot, ~ok] 1. (t) uica
vmibe) a drgakvet aranyba ~ja fogzkodlik [~ott, ~jk/~jon] W fogyaszt [~ja, ~t, ~k] potroa (igle); uska; 2. a fejsze ~a uica/ uska
optoiti dragi kamen zlatom; rsba fogdzkodik fogyaszti potroaki sekire; 3. fldr: Jremnysg ~a Rt
~ sastaviti pismeno; 3. magba(n) fogpiszkl [~-a, ~t, ~k] akalica fogyatkos [~at; ~an; ~abb] 1. manj- dobre nade
~ sadrati [-im]/sadravati, obuh- fogpor [~a, ~t, ~ok] praak za zube kav, nepotpun, nesavren, pogrean fka [~ja, rit, ~k] fka, tuljan,
vatiti/obuhvatati; 4. jog pleniti fogsg [~a, ~ot] 1. (hadifogsg) [-na]; 2. ~ gyermekek defektna morsko tele [-eta]
foglals [~a, ~t] 1. zapremanje; 2. zarobljenitvo; 2. vizsglati ~ is- deca fkaprm [~(j)e, ~et, ~ek] krzno od
jog plenidba, zaplena trani zatvor fogyatkossg [~a, ~ot] nedostatak [- tuljana/foke
foglalat [~a, ~ot, ~ok] 1. <keret> fogsor [~a, ~t, ~ok] zubalo; hamis ~ tka], pomanjkanje, defekt fkazsr [~Ja> ~t] tuljanska/tuljanova
okvir; 2. (drgak) optok umetno/vetako zubalo fogyatkozs [~a, ~t, ~ok] 1. opada- mast, mast od tuljana
fokbeoszts 312 folyamodvny folyamrendszet 313 folytonos
fokbeoszts [~a, ~t, ~ok] msz (m- tallja a maga ~jl nala vrea folyamrendszet [~e, ~et] rena poli- folymeder [-medret, -medrek] korito
szeren) lestvica zakrpu cija/milicija reke
Fokfld [~et] fldr Kapland foltfestszet [~e, ~et] mv slikanje folyamrendszer [~e, ~t, ~ek] reni folymellk [~et] poreje folymter
fokhagyma [~ja, ~t] bli luk, enjak mrljama sistem/sliv [~e, ~t, ~ek] tekui a
fokhagymagerezd [~ie, ~et, ~ek] foltos [~at; ~an; ~abb] 1. (foltozott) folyamszablyozs [~a, ~t, ~ok] metar folyondr [~J > ~t, ~ok]
esan [-sna], esno zakrpljen; 2. (tarka.) pegay, pegast, regulisanje toka reka nv .
fokmr [~je, ~t, ~k] merilo mestiav; 3. (piszkos) mrljav folyamtorkolat [~a, ~ot, ~ok] ue (ksznvny) puzavica; 2. (szu-
fokol [~t, ~jon] (bort, szeszt) odrediti/ foltossg [~a, ~ot] (mrvnyon, fn) reke, reno ue lk) poponac [-nca] folypart
odreivati [-ujem] stepen (alkohola, ara folys [~a, ~t, ~ok] 1. teenje, tok; 2. [~ot, ~ok] rena obala;
vina), stupnjevati [-njujem] foltoz [~ott, ~zon] krpiti (foly)/e/s5 ~ gornji to\t;$.(tv:) (magas) nabreje, visoka rena
fokols [~a, ~t] <bor, szesz) od- folttisztts [~a, ~t] voenje mrlje szabad ~t enged vminek dati/davati obala; (vrosban) kej folyst
reivanje stepeni alkohola, upo- folttisztt [~ja. ~t] (szer) sredstvo za [dajem] oduka emu; szabad ~t [~ott, ~son, ~ani] (pnzt)
treba stupnjevae vaenje mrlje enged a dolgoknak pustiti da stvari isplatiti/isplaivati
fokos [~a, ~t, ~ok] nadak folyadk [~(j)a, ~ot, ~ok] tenost, idu svojim tokom folyos [~ja, ~t, ~ok] hodnik, kori-
fokoz [~ott, ~zon] 1. (erst) jaati; tekuina, otopina; sr ~ itkost;/i2 folysirny [~a, ~t] reni tok dor; fldalatti ~ tavnik
~za a sebessgei poveati/poveavati ~ok mechanikja mehanika tekuina/ folydogl [~t, ~jon] 1. (foly) oti- folyszablyozs [~t, ~ok] regulisanje/
v uveati/uveavati brzinu; 2. nyelv tenosti cati [-ie]; 2. (csap) curiti regulacija reke folyszakasz [~t,
stupnjevati [-njujem] lolyadkmr [~je, ~t, ~k] mera za folykony [~at; ~an; ~abb] 1. tean ~ok] odsek/sekcija
fokozs [~a, ~t, ~ok] 1. (ersts) tenost [na], tekui; ~ halmazllapot teno reke
juanje, uveavanje, poveavanje; folyam [~a, ~ot, ~ok] 1. velika reka; agregatno stanje; 2. tv tean [- folyszm [~a, ~ot, ~ok] tekui broj
a kivitel ~a poveanje izvoza; 2. 2. (tv:) vminek a ~n tokom v na]; ~ beszd tean govor; ~ folyszmla [-ija, ^t, Ak] tekui
nyelv komparacija, stupnjevanje u toku ega; a nap ~n tokom v u stlus tean stil raun; rU nyit otvoriti/otvarati
fokozat [~a, ~ot, ~ok] 1. stepen, stu- toku dana folykonyn teno; ~ beszl teno tekui raun folyszmla-tutals
panj j-pnja, tb -pnjevi]; fejldsi folyamgy [~a, ~at] korito reke govoriti [~t, ~ok] vir-
~ stupanj razvitka; fizetsi ~ pla- folyamat [~a, ~ot, ~ok] 1. tok; ~ban foly|lk [~t, ~jk/~jon] u tei [_ te . manisarije, iro-promet
evni/platni stepen; 2. (kitntetsi) van biti u toku; 2. vegy proces; vegyi em]; (csurog) curiti; (vmely patak, folyszmlahitel [~e, ~t, ~ek] kredit
red; 3. doktori ~ot kap dobiti stepen ~ba lp reagirati, reagovati [-guje] foly) a falu mellett ~ik protei [- po tekuem raunu folytorkolat
doktora; egyetemi <- univerzitetski/ folyamatos [~at; ~an; ~abb] 1. tean ee]/proticati [-ie] pored sela; [~ot, ~ok] ue reke folyvz [-vizet]
sveuilini/akademski stepen; 4. vili, [-na], neprekidan [-dna]; ~ stlus ~ik az orra nos mu curi; 2. (folyat) rena/iva voda, voda
rd stepen tean stil; 2. nyelv nesvren, imper- a hord ~ik bure tee; 3. tv (tr- tekelija
fokozatos [~at; ~an; ~abb] postepen, fektivan [-vna]; ~ igealak ne- tnik) mi ~ik itt? to se dogaa folyvlgy [~et, ek] rena dolina
postupan [-pna], stupnjevit, suk- svreni/trajni glagolski vid; ~ mlt ovde? a trgyalsok ~nak pregovori folytn usled ega
cesivan [-vna] imperfekt su u toku folytat [~ott, -tasson] 1. (megszak-
fokozatosan postepeno, malo po malo folyamatosan teno; ~ beszl teno foly1 mn 1. tekui; ~ vz tekua/tena ts utn) nastaviti/nastavljati;
fokozatossg [~a, ~ot] postepenost, govori, njegov govor tee voda, tekuica; 2. ~ v tekua go- tjt ~ja nastaviti svoj put; 2.
postupnost, gradacija; ~ elve naelo/ folyamhajzs [~, ~t] rena plo- dina; ~ vi tekue godine; ~ havi trgyalsokat ~ voditi pregovore
princip postepenosti vidba tekueg meseca; ~ h tekui me- folytats [~a, ~t, ~ok] nastavljanje,
fokozd|ik [~ott, ~jk/~jon] (er- folyami reni; kat ~ flottilla ratna sec; ~ gyek tekui poslovi nastavak [-vka]; ~a kvetkezik
sdik) pojaavati se; (lnkl) oiv- rena flotila; ~ haj reni brod; ~ foly2 fn [~Ja> ~t, ~k] reka; a ~ als nastavak sledi folytatsos u
ljavati se; a hideg ~ik hladnoa kagyl rena koljka; ~ rk reni rak szakasza/folysa donji tok reke; ~ nastavcima; ~ regny
stee folyammrnk [~e, ~t, ~k] hidro- oldalga -otok; ~ sodra matica; ~n roman u nastavcima folytatd|ik
fokozott [~an] pojaan inenjer felfel uzvodno; ~n lefel nizvodno; [~ott, ~jk/~jon] nastavljati se,
fkusz [~a, ~t, ~ok] arite, fokus folyamods [~a, ~t, ~ok] molba, a ~ kilpett medrbl reka se izlila produiti/produavati
foldoz [~ott, ~zon] ld foltoz traenje, traba, moljenje folyg [~at, ~ak] reni krak, ruka- [-ujem] se folytatlag neprekidno,
folklorista [/ija, At, -ck] folklorist, folyamod |lk [~ott, ~jk/~jon] 1. vac [-vca] reke sukcesivno, u
folklorista h (krvnyez) moliti, podneti [-esem]/ folycska [~ja, ~t, rCk] reica nastavku folytatlagos [~at; ~an]
folt [~\a, ~ot, ~ok] 1. (rvarrott) podnositi molbu; 2. vmihez pribei [- folyirat [~a, ~ot, ~ok] asopis; neprekidan
zakrpa; 2. (sznezds) pega; gnem]; ms eszkzkhz ~ik pri- irodalmi ~ revija; havi ~ mesenik, [-dna]
(piszok) mrlja; kk ~ (tstl) bei drugim sredstvima meseni asopis folyton neprestano, neprestance
masnica; a viz nem hagy ~ot voda folyamodvny [~a, ~t, ~ok] molba, folyomny [~a, ~t, ~ok] posledica folytonos [~at; ~an] neprestan, bes-
ne prlja; 3. (szl:) minden zsk meg- predstavka prekidan [-dna]
folytonosan 314 fordul fordulat 315 forgszl
folytonosan besprestance folytonossg font [~ja, ~ot, ~ok] 1. (rgi slymr- obratiti /obraati se; jobbra ~ tiszt prometni inovnik, prometnik;
[~a, ~ot] neprekidnost, tk 0,41 kg) funta; 2. (angol pnz) okrenuti desno; oldalra ~ skrenuti, vast ~ iroda prometni ured
besprekidnost, stalnost fon [~t, ~ (sterling) funta (sterlinga) okrenuti se na stranu; a kocsi az forgalom [-Ima, -Imat] 1. promet;
~jon] 1. (fonalat, rokkan) fontolgat [~ott, -asson] promiljati se rokba ~t kola su se prevrnula u ~ba hoz staviti/stavljati u promet,
presti [-edem]; 2. (fonatot kszt) fontolra: ~ vesz razmotriti/razmatrati, jarak/jendek; 2. (tv.) tancsrt ~ prometati [-meem]; ez a pnz mg
plesti [-etem] fonadk [~a, ~ot] ispitati/ispitivati [-tujem], od- vkihez obratiti se komu za savet; ~ban van ovaj je novac jo u optica-
lesa fonk [~ot; ~ul; ~abb]I. mn: meriti/odmeravati, uzeti u razma- vki ellen ~ okrenuti se protiv ju/teaju; kivon a ~bl povui [-
~helyzet tranje koga; 3. (tv:) jra ~ poboljati uem]/povlaiti iz prometa; 2.
nezgodna situacija; ll.fn [~ja, ~ot,] fontos [~at; ~an; ~abb] vaan [-na]; se, (o)krenuti (se) na bolje; rosszra ~ (kzlekeds) saobraaj
vminek a ~ja nalije; a szvet ~ja nem ~ nije vano, bez vanosti; tl pogorati se, izokrenuti se na zlo; forgs [~a, ~t, ~ok] (o)kretanje,
nalije tkanine fonksg [~a, ~ot, ~ prevaan msknt ~t a dolog stvar je uzela kruenje
~ok] nezgodnost, fontoskodik [~ott, ~jk/~jon] pra- drugi obrt forgsi: ~ sebessg brzina okretanja
nastranost fonal, fonl [fonala, viti se vanim, prpoiti se fordulat [~a, ~ot, ~ok] 1. zaokret, forgspont [~ja, ~ot, ~ok] centralna
fonalat, fonalak] fontoskod mn koji se pravi vaan preokret, okret, obrt; vratlan ~ taka okretanja, centar [-tra]/fokus
prea, vlakno; (crna) konac [-nca], fontossg [~a, ~ot] vanost neoekivan obrt/okret/preokret, okretanja
nit n ; szintetikus ~ sintetino vlakno fonnyad [~t, ~jon] (u)venuti [-nem] udan sluaj, peripetija; ~ ll be forgstengely [~e, ~t, ~ek] mechanika,
fonlfreg nematoda, crv vlanjak fonnyadt uveo f-ela], lokav nastaje obrt; a ~ ve godina pre- gptan osovina obrtanja, rotaciona
fonalinga [~ja, *it, ~k] fiz njihalo/ fonnyaszt [~ott, -asszon, ~ani] suiti, okreta/promene; 2. miisz obrtaj, osovina, osa okretanja/rotacije
klatno na koncu fonalkereszt [~je, sasuiti, osuiti okretaj forgat [~ott, -asson]l. okretati [-eem],
~et] (ltcsben) fordit [~ott, ~son, ~ani] 1. okrenuti [- fordulatos [~at; ~an; ~abb] pun obrta; obrtati [-rem]; knyvet ~ listati
vizirni krst (u durbinu) fons [~a, nem]/okretati [-eem], vrnuti [- a regny cselekmnye ~ radnja knjigu; szemt ~ja prevrtati [-rem]
~t] predenje, pletenje fonat [~a, nem]; ~s/ okreni! 2. (szentel, szn) romana je puna obrta oima; (sznt) prevrtati [-rem],
~ot, ~ok] predivo, pletenica figyelmet/gondot ~ vmire obra- fordulatszm [~a, ~ot] msz broj rasprostirati [-rem]; 2. filmet ~
foncsor [~a, ~t] vegy amalgam titi/obraati panju na to; vmire ~ja obrtaja/okretaja snimati film; 3. (tv:) vmit ~ a fe-
foncsoroz [~ott, ~zon] <p/ tkrt) a pnzt potroiti v upotrebiti/ fordulatszmll [~ja> ~t, ~k] msz jben smiljati, nameravati to;
amalgamirati fondorkod|ik [~ott, upotrebljavati novac na to; 3. tahometar [-tra], broja obrtaja 4. (tv:) jl ~ja a tollat dobro ruko-
~jk/~jon] splet- (egyik nyelvrl a msikra) prevesti fordul [~ja, ~t, ~k] 1. (sp isj krug, vati [-kujem] perom
kariti, spletkaiti, praviti spletke, [-edem]/prevoditi, prevaati; akny- kolo; runda tj; 2. (ton) zaviju- forgatag [~a, ~ot] vrtlog
intrigirati fondorkod [~Ja ~t] vet francira ~otta knjigu je preveo tak [-tkaj forgats [~a, ~t, ~ok] 1. okretanje,
spletkar, splet- na francuski; sz szerint ~ prevesti fordulpont [~ja> ~ot, ~ok] pre- obrtanje; 2. film snimanje filma
ka fondorlat [~a, ~ot, ~ok] bukvalno kretnica forgatmny [~a, ~t, ~ok] ker iro
spletka, fordts [~a, ~t, ~ok] prevod, pre- forgcs [~a, ~ot, ~ok] iver, iverje,
voenje; hfl ~ veran prevod; a ~ klapa, klipa, odljusak [-ska] forgatkar [~a, ~t, ~ok] msz ruica
spletkarija, smicalica, intriga vrtnje, ruica za okretanje/vrtenje
fonetika [~ja, -it] nyelv fonetika mvszete vetina prevoenja; ~ban forgcsol [~t, ~jon] msz narezivati [-
olvas itati u prevodu zujem] metal forgatkorong [~Ja ~ot, ~ok] msz
fonetikus [~an] nyelv fonetian [-na], ploica za okretanje/obrtanje
fonetiki, fonetski; ~ trs fone- fordtsi prevodni forgcsols [~a, ~t] msz narezivanje forgatknyv [~e, ~et, ~ek] film
tika transkripcija; ~ helyesrs fordt [~ja, ~t, ~k] prevodilac [-io- metala mainom/strojem filmski scenarij, knjiga snimanja
fonetiki pravopis fon [~Ja> ~t, ca] forgcsol: msz ~ szerszm alat za forgatknyvr [~ja, ~t, ~k] film
~k] ! (szemly) fordti prevodilaki rezanje metala autor/pisac scenarija
prelac [-lca]; 2. np prelo fonoda fordtkorong [~Ja> ~ot, ~ok] vast forgalmas [~at; ~abb] prometan f- forg mn obrtni, okretljiv;//z ~ mozgs
[~Ja> ~t, ^ik] predionica fondlik kolut/kotur za okretanje vozila tnaj; (ltogatott) poseen vrtnja
[~ott, ~jk/~jon] prepletati fordtott [~an] 1. obrnut; ~ arnyban forgalmaz [~ott, ~zon] ker prometati forgajt [ja/-ajtaja, ~t, ~k] okret-
[-eem] se fongp [~e, ~et, ~ek] u obrnutom srazmeru; 2. nyelv [-eem] na vrata tb
maina predi- ~ szrend inverzija, preokrenut red forgalmi 1. ker prometni; ~ ad porez forgeszkz [~e, ~t, ~k] kzg obrtno
lica, predilica fongyr [~a, ~at, reci; 3. (idegen nyelvrl/nyelvre) na promet; ~ r prometna cena; sredstvo
~ak] tvornica preveden ~ riek prometna vrednost; 2. (kz-
prediva, predion(ic)a fonmunks lekedsi) saobraajni, prometni; ~ forgoldik [~ott, ~jk/~jon] okretati
fordtva obrnuto, naopako, naopake, [-eem] se, muvati se
[~a, ~t, ~ok] predilac izvrnuto; vmit ~ csinl uiniti to akadly saobraajna/prometna smet-
[-ioca] fonn [~je, ~t, ~k] nja; ~ csompont saobraajni vor; forgpisztoly [~a, ~t, ~ok] revolver
naopako/naopake forgszl [-szele, -szelet] (vazduni)
prelja fordul [~t, ~jon] 1. okrenuti [-nem]/ ~ korltozsok ogranienja u saobra-
aju, saobraajna ogranienja; ~ kovitlac, vihor
okretati [-eem] se, obrnuti se,
forgsznpa 316 forrs forrsmunka 317 frboc
d
forgsznpad [~Ja> ~t> ~ok] okretna vati, formulisati [-iem], formulirati; 2. vrelo znanja; trtnelmi ~ok istorjski foszfor [~(j)a, ~t] 1. svetlik, fosfor;
pozornica/bina/scena forgtengely [~e, koh modelirati formz [~ja, ~t, ~k] 1. izvori forrsmunka [Aja, At, ~k], 2. (jelzknt) forsorni; ~ trgya
~t, ~ek] msz vratilo, vreteno, poluga koh modelar; forrsm fosforno ubrivo foszforeszkl [~t,
forgtke [,ije, At] kzg obrtni/pro- 2. nyomd formadija h formula [<ja, [~ve, ~vet, ~ek] izvor, vrelo, original ~Jor|] fosforescirati,
metni kapital, prometna glavnica forint At, -ik] obrazac [-sna], forrspont [~Ja> ~ot]/iz vrelite, taka fosforirati
[~ja, ~ot, ~ok] forint(a) forma [-cja, propis, formula kljuanja foszforsav [~a, ~at] fosforna kiselina
At, *ik] 1. <alak, kls) oblik, izgled, forog [forgott, ~jon] 1. okretati [-e- forrsvidk [~e, ~et] izvorite foszlny [~a, ~t, ~ok] rita, krpa, (dro-
vid, forma; 2. (sablon) kalup; 3. em] se, obrtati [-rem] se; egy hely- forrsvz [-vize, -vizet, -vizek] izvorska njak [-njka], otpaci [tb, birt -adaka]
(formasg) a ~ kedvrt forme. radi; ben ~ vrsti [vrzem] se; 2. veszlyben voda foszl|ik [~ott, foszoljk/foszoljon, ~a-
4. (sp:) j Aban van biti u formi ~ biti u opasnosti; kockn ~ biti na forrasz [~a, ~t, ~ok] msz pripoj ni] raspadati se, razilaziti se, kidati
formabonts [~a, ~t] miiv rastvaranje/ kocki, biti u pitanju, dolaziti u pi- forraszt [~ott, -asszon, ~ani] 1. msz se, cepati se
razaranje/razbijanje/ruenje formi tanje (fmet) spojiti/spajati, lemiti; 2. foszt [~ott, fosszon, ~ani] 1. kukori-
formci [~ja, ~t, ~k] 1. geol for- forr [~(ot)t, ~jon] 1. vreti [vrim], (tv:) torkra ~/a a szt zaepiti/ ct ~ kominjati v komiti v korubati
macija, geoloki slj; 2. (trsadalmi) kljuati, kuvati se; 2. tv ~ benne a zaepljivati [-Ijujem] v zapuiti v subati kukuruz; 2. tollat ~ ijati
formacija; trsadalmi-gazdasgi ~ mreg sve se kuva v kuha u njemu komu usta forrasztr [~Ja > ~t, v ehati v upati perje fosztogat
drutveno-ekonomska formacija, forrad [~t, ~jon] (seb) zarasti [-tem] ~ok] (munks) [~ott, -asson] pljakati,
drutveno-ekonomski oblik/sastav/ forradalmr [~a, ~t, ~ok] revolucionar, lemilac, svariva forraszts [~a, ~t, harati fosztogats [~a, ~t, ~ok]
sklop formagazdagsg [~a, ~ot] revolucionarac [-rca] forradalmast ~ok] msz spajanje, pljaka,
bogatstvo [~ott, ~son, ~ani] (tv is) lem ljenje pljakanje; ~sal sszeszed napljaka-
formi revolucionisati [-iem], revolu- forraszthat msz svarljiv ti fosztogat I. rnn plakaki; ~
formahiba [.ja, ^t] formalni nedosta- cionizirati forradalmi revolucionaran [- forrasztfm [~e, ~et, ~ek] msz lem banda
tak [-tka], formalna greka/mana rna]; ~ talakuls revolucionarski forrasztlmpa [~ja, -it, Ak] msz plakaka banda; II. fn [~Ja> ~t, ~^]
formai formalan [-Ina] formakszit preobraaj; ~ mvszet revolucionarna lampa za lemljenje forrasztpka pljaka fotel [ja,|je, ~t,
[~je, ~t, ~k] izraiva umet-nost; ~ prt revolucionarna [~ja, ~t, Ak] lemilo, ~ok/~ek] fotelj,
kalupa, oblikova, modelar forml partija forradalmisg [~a, ~ot] lemni klipi, alatka za lemljenje, naslonja(a) fotelgy [~a, ~at,
[~t, ~jn] oblikovati [-kujem], revoluciona- spajalo forrz [~ott, ~zon] pariti; ~ak] fotelj za
formirati, obrazovati [-zujem], izra- lizam [-zrna] (malacot) rastezanje/rasklapanje fotocella [-
diti/izraivati [-ujem], davati [da- forradalom [-dalma, -dalmat, -dalmak] uriti forr [~n] vreo [-ela], ija, ^ct, -ik] fotoelektrina
jem] oblik, stvarati, graditi formlis revolucija; a Nagy Oktberi Szocialis- arki, vru; elija
[~at; ~an; ~abb] formalan ta Forradalom Velika oktobarska ~ gv arki pojas; tv ~ szeretet fotogn fotogenian [-na] fotografl
[-Ina] socijalistika revolucija; ~ eltti arka ljubav forrfej usijana glava, [~t, ~j n] fotografisati
formalista I. fn [A)a, -ct, .ik] formalist, predrevolucionaran [-rna], dorevolu- naprasan [-sna] [-iem], fotografirati fotokmia [-ja,
formalista h; II. mrt formalistiki; ~ cionaran naprasit, plahovit, prek, prgav ~t] fotohemija, fotokemija
felfogs formalistiko hvaanje forradas [~a, ~t, ~o k] o u jak [- forrong [~ott, JCM, ~ani] vreti [vrim] fotkpia [~ja, At, Ak] foto-kopija
formalizmus [~a, ~t] (miiv is) formali- ljka], brazgotina, svalja, zaraslica, forrongs [~a, ~t, ~ok] vrenje fotriporter [~e, ~t, ~ek] foto-reporter
zam [-wna] zarast [birt e -ti] forrsg [~a, ~ot] vruina, ega, fiS 1 fn [feje/~je, fejet/~t, fejek/~k]
formld ik [~ott, ~jk/~jon] obliko- forral [~t, ~jon] * variti, bariti; (te- jara, pripeka; lekken ~ sparina glava; ~be l vkit pucati kome u
vati [-kujem] se, uobliiti se, for- jet) uzvariti, ukuvati, ukuhati; forrsod;ik [~ott, ~jk/~jon] vreti glavu, streljati koga; emelt ~vel
mirati se formant [~je, ~t, ~k] 2. tv (tervez) snovati [-snujem]; [vrim], kljuati forrpont [~Ja uzdignute glave f2 mn glavni,
(szemly) gonosz tervet ~ zlo smiljati; 6 vmit ~ ~t] vrelite, taka vii, vrhovni; a ~
livac [-vca] forms [~at; ~an; on neto kuje kljuanja/vrenja helyen na glavnom mestu; a ~
~abb] stasit forralt (tej) uzvaren, ukuvan, proku- forszroz [~ott, ~zon] forsirati, ubrza- akadly glavna prepreka; a ~bb kr-
zgodan [-dna], lep formasg [~a, han; ~ bor kuvano/vareno vino, vati, naprezati [-eem] (se), preteri- dsek glavnija pitanja f3 ige [~tt,
~ot, ~ok] formalinost) varenik, vinkot vati [-rujem] ~jon] i. kuvati se, kuhati
formtlan [~ul] bezoblian [-na], izob- forrs1 [~a, ~t] <fls) vrenje, klju- fortly [~a, ~t, ~ok] lukavstvo, smica- se; 2. tv ~ a fejem buci mi glava,
lien anje lica, marifetluk pui mi se glava fllamgysz
formtum [~a, ~ot, ~ok] formt forrs2 [~a, ~t, ~ok] 1. (termszetes) _ fortlyos [~at; ~an; ~abb] lukav [~e, ~t, ek] glavni
formz [~ott, ~zon] 1. ubliiti/uoblia- izvor, vrelo, izdan, hladenac [-nca],' fortyog [~ott, ~jon] zamoriti, uboriti drvani tuilac [-ioca] frboc
studenac [-nca], zdenac [-nca]; frum [~a, ~ot, ~ok] forum, vlast, [~a, ~ot, ~ok] glavni jarbol,
2. tv istonik; bevteli ~ok izvor/ sredite; felsbb ~ via vlast glavna katarka,
vrelo prihoda; a tuds ~a izvor/
fbejrat 318 fld fldad 319 fldmrstan
fbejrat [~a, ~ot, ~ok] glavni ulaz, direktor/upravnik/upravitelj/ravna- ~hz vg vkit strovaliti koga na zem- fldforgats [~t] (rigolrozs) rigoli-
glavna vrata tb telj lju; vmit breiti to o zemlju ~et r ranje, duboko preoravanje
fbrl [~je, ~t, ~k] zakupnik, za- figazgatsg [~a, ~ot] glavna upra- spustiti se na zemlju; ~del egyenlv fldfr [~JaJ ~t ~k] msz zemljana
kupac [-pca], stanar va, glavno ravnateljstvo tesz sruiti do temelja, sravniti sa burgija, svrdlo/svrdao [-dla] za
fbiztos [~a, ~t, ~ok] glavni komesar/ fiskola [~ja, At] visoka/via kola; zemljom, pretvoriti/pretvarati u buenje zemlje, zemna builica/
poverenik llatorvosi ~ visoka veterinarska prah i pepeo; ~re szegezi a szemt bualjka, zemljovrtka, builica zem-
f'bns [~e, ~t, ~k] glavni krivac kola oboriti oi; ~re veti magt baciti se lje
fdm [~je, ~et, ~ek] p strop, tava- fiskolai visokokolski, univerzitetski, na zemlju; hirtelen a ~re zuhan fldgt [~J a ~at ~ak] zemljani
nice tb, plafon akademski; ~ ifjsg akademska ljosnuti [-nem], ljusnuti; 2. (sznt- nasip, bedem, zemljana brana
fd mge re nda [^j a , A t , A k ] p omladina fld) oranica, ziratna zemlja, zem- fldgz [~a, ~t] zemni gas/plin
rima fiskols [~ a, ~ t, ~ok] student; ljite, polje; kisott ~ otkop; puszta fldgmb [~Je ~t] zemljina kugla/
fderci [~Ja> ~t, ~k] savez, federa- (n) studentkinja, studentica ~ neobraeno zemljite; ~hz juttat iopta, globus
cija fispn [~ja ~t, ~ok] pol, trt veliki vkit dodeliti kome zemlje; ~et mvel fldhnys [~a, ~t, ~ok] nasip,
fderalizmus [~a, ~t] federalizam [- upan obraivati [-ujem] zemlju, teaiti; nasap
zrna] fjavts [~a, ~t] generalna opravka 3. (szl:) s mgis mozog a ~ pa fldhasadk [~ot, ~ok] proselina, ra-
fderatv federativan [-vna], federa- fjegyz [~je, ~t, ~k] pol, trt glavni/ ipak se kree (zemlja); legyen neki selina, rascep zemlje
listiki; ~ llam federativna drava veliki belenik knny a ~! laka m zemlja! fldhzragadt: ~ ember bednik, bes-
fdolog glavna stvar; (lnyeg) bitnost fkapitny [~a, ~t] ef milicije/poli- fldad [~ja< , ~t] zemljarina kunik, puki siromah; ~ szegny
sutina; a ~ az, hogy. .. glavno je cije, naelnik uprave milicije/policije fldalatti 1. podzemni; ^villamos pod- on nema ni kue ni kuita
da... fkapitnysg [~a, ~ot] uprava polici- zemna elektrina eleznica, podzemni fldi I. mn zemni, zemaljski; vkinek
fegyhzmegye [Aje, *ct] vall (pra- je/milicije, policijska uprava tramvaj, metro; 2. pol ~ mozgalom a ~ maradvnyai zemni ostaci koga;
voszlv) arhidijeceza; (katolikus) fkapu [~Ja> ~t, ~k] glavna kapija, podzemni/ilegalni pokret ~ den zemaljski raj; ~ let zemaljski
nadbiskupija glavna vrata tb fldbrlet [~e, ~et] zakup v arenda ivot; II. fn [~je, ~t, ~k] (vkivel
felad [~Ja> ~t, ~k] glavni referent fknt, fkppen uglavnom, poglavito, zemljita/dobra egy vidkrl val) zemljak; (n)
fember [~e, ~t, ~ek] poglavar, prevashodno, mahom fldbrl [~je, ~t, ~k] zakupnik/za- zemljakinja; (ugyanazon helysgbl
poglavica h, doglavnik fkolompos [~a, ~t, ~ok] pejor zaet- kupac [-pca] dobra v zemljita val) sumetanin
fplet [~e, ~et, ~ek] glavna zgrada nik, vinovnik, pokreta fldbirtok [~a, ~ot, ~ok] (zemljo)- fldieper [-epret] jagoda
fr [-ere, -eret, -erek] 1. nv (levl) f'kolostor [~a, ~t, ~ok] vall (pra- posed, dobro, imanje; f'r/(uradalom> fldigiliszta [rija, At, Ak] klina glista,
glavna ila; 2. orv glavna ila voszlv) lavra vlastelinstvo, spahiluk (glista) gujavica
ferdsz [~e, ~t, ~ek] nadumar fkonzul [~J a > ~t, ~ok] generalni fldbirtokos [~a, ~t, ~ok] posednik, fldimogyor [~J a> ~t] kikiriki
ffelgyel [~je, ~t, ~k] glavni konzul zemljoposednik, agrarac [-rca] fldinduls [~t] zemljotres
nadzornik/inspektor fkonzultus [~a, ~t, ~ok] generalni fldbirtokreform [~jai ~t] agrarna fldjradk [~a, ~ot, ~ok] zemljina
ffoglalkozs [~a, ~t] glavno zani- konzulat reforma renta
manje fknyv [~e, ~et, ~ek] ker glavna fldcsuszamls [~t] klienje zemlje v fldkreg zemljina kora; zemljana/
fhadiszlls [~a, ~t] kat glavni/ knjiga zemljanih slojeva, odronjavanje/sur- Zemaljska kora; kora Zemlje; gyr-
vrhovni tab fknyvel [~\e, ~t, ~k] glavni vavanje zemlje dses ~ naborana povrina zemljine
fhadnagy [~a, ~ot, ~ok] kat po- knjigovoa flddarab [~J a ~t, ~ok] pare kore
runik; rg natporunik fkt [~je, ~t, ~k] enska kapa/ zemljita, parcela fldkereksg: a ~en irom zemljine
fhaj [~ja, ~t] p glavna laa kapica, dega, deda fldel [~t, ~jen] zasuti [-spem]/ kugle
fhatalom [-Ima, -lmot] vrhovna vlast fl 1 [~e, ~t] (forralt tejen) skorup; zasipati zemljom; vili, rd spojiti sa Fldkzi-tenger fldr Sredozemno more
fherceg [~e, ~et, ~ek] nadvojvoda, (nyers tejen) vrhnje zemljom fldkzi-tengeri sredozemni, medite-
veliki knez fl ld fel fldels [~e, ~t] 1. vili, rd spajanje ranski
fherceg! nadvojvodski fld [~je, ~et, ~ek] 1. zemlja; fel- sa zemljom; 2. vili zemljovod fldlks [~e, ~t, ~ek] zemljotres,
fhercegn [~je, ~t, ~k] nadvojvot- perzselt ~ spreno zemljite; (foly, fldes zemljast, zemljan; ~ szoba potres
kinja, velika kneginja patak) ~ al tnik ponirati [-re], soba sa zemljanim podom fldmgnessg [~et] fiz zemljin mag-
fhomlokzat [~a, ~ot] p glavna fasa- unirati; ~ alatti podzemni; ~ alatti fldesr [-ura, -urat, -urak] trt vlaste- netizam
da, glavno lice/proelje folyos petkop, tamnik, tavnik; ~ lin, spahija, zemaljski gospodin fldmrs [~e, ~t, ~ek] premeravanje
fhs [~e, ~t, ~k] glavni junak, alatti jrat lagum; a ~ belsejben! fldesri trt vlastelinski, vlasteoski, zemlje
glavna osoba mhben u unutranjosti zemljinoj; gospodarski; ~ kizskmnyols feu- fldmrstan [~a, ~t] nauka o preme-
fldny [~e, ~t] glavna sezona a ~ mhe/gyomra zemljina utroba; dalno izrabljivanje ravanju zemlje, zemljomerstvo, geo-
figazgat [~ja, ~t, ~k] generalni megnylt a ~ provalila se zemlja; fldfelszn [~t] povrina/povrje zemlje dezija
fldmr 320 flnyes flnyesked 321 ftrgyals
fldmr [~je, ~t, ~k] zemljomer, fldsv [~ja ~ot, ~ok] uski deo nadut, nadmen; ~ viselkeds nad- fosztly [~a, ~t, ~ok] hiv glavno
geodet, geodeta h, mernik zemljita meno/oholo ponaanje odeljenje
fldmunka f~ja, ~t, *k] zemljani rad fldszint [~je, ~et, ~ek] prizemlje; flnyesked nadut, nadmen, ohol, fosztlyvezet [~je, ~t, ~k] naelnik
fldmunks [~a, ~t, ~ok] radnik na (sznhzban) partar, parket preterano samopouzdan odeljenja
zemljanim radovima, zemljani rad- fldszintes prizemni; ~ hz prizemna flnyessg [~e, ~et] precenjivanje fplyaudvar [~a, ~t, ~ok] glavna
nik; <kubikos> kopa, kubika kua samoga sebe, nadutost, superiornost eleznika stanica, glavni kolodvor
fldmvels [~e, ~t] zemljoradnja, fldszinti 1. prizemni; ~ laks prizemni flpcs [~je, ~t, ~k] glavno stepe- fpap [~ja ~t, ~ok] vall (grgke-
ratarstvo, zemljodelstvo, agrikultura stan; 2. sznh ~ pholy prizemna nite leti) arhijerej; (katolikus) prelat,
fldmvelsi agrikulturan [-rna] loa, loa u parteru; ~ ls prizemno fls [~en] prekobrojan [-jna], suvian crkveni velikodostojnik
fldmvelsgy [~et] zemljoradnja, sedite, sedite u parteru [-na], izobilan [-Ina]; ~ szmban fparancsnok [~a, ~ot, ~ok] glavni
poljoprivreda fldszoros [~a, ~t, ~ok]/'Wr zemljouz, prekobrojno zapovednik/komandant, glavnoko-
fldmvelsgyi agrarni; ~ miniszt- prevlaka flsleg Id felesleg mandujui
rium ministarstvo poljoprivrede fldtan [~a, ~t] geologija flsleges Id felesleges fparancsnoksg [~a, ~ o t] glavna/
fldmvel [~je, ~t, ~k] ratar, teak, fldteke [~t] zemljina kugla, globus, fltt Id felett vrhovna komanda, glavno zapo-
zemljoradnik, zemljodelac [-lca] zemni ar; ezen a An na ovom flz [~tt, ~zn] skidati skorup/ vednitvo
fldmves [~e, ~t, ~ek] Id fldmvel zemnom aru vrhnje fpnztr [~a, ~t, ~ak] glavna blagaj-
fldmvesszvetkezet [~e, ~et, ~ek] fldtengely [~t] csill zemljina osa/ flzs <tej> okajmaenje, skidanje na/kasa
zemljoradnika zadruga osovina kaj maka/skorupa fpiac [~a, ~ot] glavna pijaca, baar-
fldnlkll [~je, ~t, ~ek] bezemlja fldtrtneti: ~ fejlds istorijski raz- flztt :~ tej obrano/okajmaeno mle- ija
fldnyoms [~t] pritisak/tlak zemlje voj zemlje ko fpincr [~e, ~t, ~ek] glavni kelner/
fldomls [~t] osulina, odronjavanje/ fldtulajdon [~a, ~t] zemljina svoji- fll Id fell konobar, natkonobar
survavanje zemlje fldoszts [~a, na; svojina/vlasnitvo zemlje fmegbzott [~ja, ~at, ~ak] glavni f'posta [^.ja, rCt] glavna pota
~t] deoba/podela zem- fldtulajdonos [~a, ~t, ~ok] vlasnik/ poverenik fprba [~ja, rit, ~k] glavna proba
'Je. fldnfut [ja, ~t, ~k]
izgnanik sopstvenik zemlje, zemljovlasnik, fmltsg [~a, ~ot] 1. (tisztsg) frang velikaki
fldntli nadzemaljski batinik dostojanstvo; 2. <szemly> dosto- frendez [~je, ~t, ~k] sznh glavni
fldplya [-it] csill orbita Zemlje, fldtrs f~t, ~ok] breulji, brdace janstvenik reditelj/reiser
putanja Zemlje oko Sunca [-eta], humka, rovine tb, n fmrnk [~e, ~t, ~k] glavni ine- frtelem [-Ime, -Imet, -lmek] gnusoba
fldpt [~ot] sv glinenac [-nca], fldt [-utat] zemljani put njer frtelmes [~et; ~en; ~ebb] gnusan [-
feldpat fldvezetk [~e, ~et, ~ek] rd, vili fmondat [~a, ~ot, ~ok] nyelv glavna sna]
fldrajz [~a, ~ot] zempljopis, geogra- podzemni/zemni vod, zemljovod reenica fsvny I. mn [~en; ~ebb] tvrd, krt,
fija fldvonzs [~t] sila tee, gravitacija fn [~je, ~t] <szl> fen (vetar) iftinski; II. fn [~ e, ~t, ~ek]
fldrajzi zemljopisni, geografski; ~ fel- zemlje, zemljina tea fnemes [~e, ~t, ~ek] trt aristokrat, tvrdica h, krtac [-rca], krtavac [-
fedezs geografsko otkrie; ~ hossz- fldzrlat [~ot] kratki spoj sa zemljom, aristokrata h, velika vca], ifta h, gagrica; (n) ifti-nica
sg geografska duina; ~ szlessg kontakt sa zemljom fnemessg [~e, ~et] trt visoko fsvnysg [~e, ~et] krtost
geografska irina fl 1. nad trgye; iznad bi rt e; az gy plemstvo, aristokracija fszakcs [~a, ~ot, ~ok] glavni kuvar/
fldrajzra [-ija, At, -ik] isk as geo- ~ akasztotta a kpet obesio je sliku fnv [-neve, -nevet, -nevek] nyelv kuhar
grafije/zemljopisa iznad kreveta; 2. div ~je kerekedik imenica fszerep [~e, ~et, ~ek] glavna uloga
fldreform [~ja, ~ot] agrarna reforma vminek nadjaati, nadvladati to; fnvi nyelv imenini; ~ igenv infini- fszerepl [~Je ~t, ~k] prvak, nosilac
fldrengs [~e, ~t, ~ek] zemljotres ~be helyez vmit vminek staviti to tiv, neodreeni nain glagola [-ioca] glavne uloge, glavno lice
fldrengsjelz [~je, ~t, ~k] seiz- nada to, pretpostaviti to emu fnn Id fenn fszerkeszt [~J e ~t, ~k] glavni
mograf, sprava za beleenje potresa fleg poglavito, osobito, naroito, pre- fnk [~e, ~t, ~k] stareina h, urednik
zemlje vashodno ef, nastojnik, glavar, proelnik, ftancs [~a ~ot] glavno vee, gene-
fldrengstan [~a, ~t] seizmologija flny [~e, ~t] prednost, nadmonost; glava; (kat:) vezrkari ~ naelnik ralni savet
fldrsz [~e, ~t, ~ek] kontinen(a)t [- ~b'e kerl dobiti nadmonost, pre- generaltaba ftantrgy [~a, ~at, ~ak] isk glavni
nta] vagnuti [-nem]; ~ben van dominira- fnksg [~e, ~et] stareinstvo, gla- nastavni predmet; ~ul vlaszt speci-
fldrteg [~et, ~ek] zemni sloj, sloj ti; ~ben van vmivel szemben biti varstvo jalizovati [-zujem] se u predmetu,
zemlje nadmoniji od ega v u poreenju fnyeremny [~e, ~t, ~ek] glavni uzeti [-uzmem]/uzimati kao glavni
fldsnc [~a, ~ot, ~ok] branik/anac s im zgoditak nastavni predmet
od zemlje, rov flnyes [~et; ~en; ~ebb] 1. nadmo- foltr [~ja, ~t, ~ok] vall glavni oltar ftrgyals [~a, ~t, ~ok] glavna
an [-na], superioran [-rna]; ~gy- forvos [~a, ~t, ~ok] glavni lekar/ rasprava
zelem sjajna pobeda; 2. (krked) lenik, primarius
21 Magyar-szerbhorvt
ftermk 322 fricska fricskaz 323 funkci
ftermk [~e, ~et, ~ek] <iparban> fzflke [Aje, At, Ak] kuhinjica; fricskz [~ott, ~zon] zvrcati, zvrcnuti fruskagorai I. mn frukogorski; II. fn
glavni proizvod (teakonyha) ajna kuhinja [-nem] [~ja, ~t, ~ak] Frukogorac [-rca];
f'termny [~e, ~t, ~ek] (mezgazda- f'z'kanl [-nala, -nalat, -nalak] var- frigy [~e, ~et, ~ek] rg, klt 1. (szer- (n) Frukogorka
sgban) glavni produkt/proizvod jaa, kutlaa, kuhaa zds) ugovor; 2. (hzassg) brak fuccs propalo!
ftisztelend vall veleasni, preasni frakci [~ja, ~t, ~k] pol frakcija, [tb -kovi] fuga [^.ja, At, Ak] zene fuga
ftisztvisel [~je, ~t, ~k] vii inov- grupa Frigyes [~t] Miroslav, Mirko h fj [~t, ~jon] 1. duvati, duhati [-am
nik frakcis pol frakcionaki, grupaki f ri ss [~ e t; ~ en ; ~ eb b] 1. s ve , v duem]; puvati, puhati [-am v
ftitkr [~a, ~t, ~ok] generalni sekre- frakcizs [~a, ~t] pol frakcionatvo, friak [-ika]; ~ szell sve vetri; puem], piriti; egyet ~ duhnuti [-
tar, glavni tajnik grupatvo ~ esemnyek svezi dogaaji; kimegy nem], puhnuti; (szl) fjni kezd
ftrzsrmester [~e, ~t, ~ek] kat frakciz fn [~t, ~k] pol frakciona, a ~ levegre izii na sve vazduh; dunti [-nem], zapuhati [-uem];
stariji vodnik prve klase grupa ~ mint a harmat sve kao rosa; trombitba ~ zatrubiti; bresztt ~
ftt kuvan, kuhan; ~ burgonya bareni frakk [~ja> ~ot, ~ok] frak 2. (eleven) bodar [-dra], io [ila], svirati budnicu; 2. (szl:) tudja,
krompir/krumpir; ~ sonka bare- frakkos [~an] u fraku ivahan [-hna]; 3. (gyors) brz; honnan ~ a szl zna odakle vetar
na unka francia I. mn [Aul] francuski; a ~ 4. ~ lelmiszer taze [nrag]; ~ kenyr duva, zna otkuda piri vetar; egy
ftr [-ura, -urat, -urak] 1. trt velika; forradalom francuska revolucija; a ~ sve hleb kvet ~ vkivel duvati v puhati u isti
2. biz <fpincr> glavni kelner/kono- nyelv francuski jezik; II. fn [rit, Ak] frissenslt fn [~et, ~ek] svee peeno rog
bar, natkonobar Francuz; <n> Francuskinja meso; (parzson) preno meso fujdogl [~t, ~jort] (szl) provejavati,
fri trt velikaki franciabart l.fn [~ot, ~ok] frankofil; frissesg [~e, ~et] 1. sveina; 2. (gyor- piriti; (enyhe szell) lahoriti
ft [~ja, -utat] glavni put, glavna II. mn frankofilski; ~ politika fran- sasg) brzina jtat [~ja, ~t, ~k] duvalica, duhali-
cesta, drum kofilska/profrancuska politika frisst [~ett, ~sen, ~eni] osveavati, ca, meh, duvaljka
futca [~ja, ~t] glavna ulica franciakulcs [~a, ~ot, ~ok] msz osveivati [-ujem] fukar I. mn [~ul; ~abb] tvrd, krt;
f'tvonal [~a, ~t, ~ak] (kzlekedsi) francuski klju frisst osveavajui, osveujui; ~ II. fn [~Ja> ~t ~'<] krtac [-rca],
magistrala; (vasti, hajzsi) glav- franciamagyar francusko-maar- italok osveujui napici, ozveujua krtavac [-vca], tvrdica h, tvrdia,
na pruga/linija ski pia cicija h
fgysz [~e, ~t, ~ek] glavni tuilac Franciaorszg [~ot] fldr Francuska frivol [~an/~ul] frivolan [-Ina], klizav, fukarkodik [~ott, ~jk/~jon] krtari-
[-ioca]; (JSZSZK-ban) savezni s [mint nnem mn ragozdik] dvosmislen ti, tvrdiiti, skomraiti, cipiluiti
republiki javni tuilac francis francuski, na francuski nain frizsider [~je, ~t, ~ek] hladnjak, ful [~t, ~jon] (vzbe) utopiti se
ftr [-ere, ~t, -erek] aorta, glav- franciasg: tiszta ~gal beszl govoriti friider fuldokls [~a, ~t] davljenje, teko di-
na srana ila, ila sranica istim francuskim jezikom front [~ja, ~ot, ~ok] 1. kat, pol sanje, guenje, guanje
fvdlott [~ja, ~at, ~ak] glavni op- francisan francuski front(a), bojna linija; ~ot alakt fuldokl ik [fuldokolt/~ott, fuldokoljon,
tuenik franciul francuski vki ellen stvarati v praviti front ~ani] 1. (akadozva llegzik) teko
fvros [~a, ~t, ~ok] glavni grad, frank [~J a ~t> ~ok] franak [-nka] protiv koga; ~ot vltoztat menjati disati [-diem], daviti se, guiti se,
presto(l)nica frank ker franko; ~ vagon franko stanovite; 2. bny front duiti se; (khgstl, srstl, neve-
fvrosi prestoniki vagon; ~ vast franko eleznica frontlis frontalan [-Ina]; eoni, sa tstl) zacenuti [-nem] se; ~ a neve-
fvny [~e, ~t] pesak [-ska], alo, frappns [~at; ~an; ~abb] frapantan prednje strane; ~ tmads frontalni tstl guiti se od smeha; 2. (vzben)
igalo, prina, trand [-tna] upadljiv, neobian [-na], napad, napad na neprijatelja v tonuti [-nem]
fvezr [~e, ~t, ~ek] vrhovni koman- frter [~e, ~t, ~ek] 1. (szerzetes) protivnika spreda fuldokl [~ja. ~t, ~k] davljenik;
dant/zapovednik fratar [-tra]; 2. gny deran; fara- frontttrs [~e, ~t] proboj fronta (szl:) ~ a szalmaszlba is beleka-
fvezrsg [~e, ~et] vrhovna koman- gatlan ~ neotesanac [-nca]; durva ~ frontfejts [~e, ~t, ~ek] frontalno paszkodik davljenik se i za slamku
da, vrhovno zapovednitvo prostaina; neveletlen ~ prostak, kopanje, kopanje uglja na irokom hvata
fvezetk [~e, ~et, ~ek] msz glavni cipor; szemtelen ~ bezobraznik; unal- zidu fuldokol ld fuldoklik
vod mas ~ dosadan tip frontharcos [~a, ~t, ~ok] borac/ratnik/ fullad [~t, ~jon] daviti se, guiti
fvonal [~J a ~at, ~ak] 1. haj, frazeolgia [~ja, *it] frazeologija vojnik sa fronta, fronta se
vast glavna pruga/linija; 2. msz (nain izraavanja) frontszakasz [~a, ~t, ~ok] kat deo fullads [~a, ~t] davljenje, guenje
<vezetk> glavni vod frzis [~a, ~t, ~ok] fraza, izreka, [dela] fronta fulladozs [~a, ~t] sipnja
fz [~tt, ~zn] kuvati, kuhati; srt ~ prazne/uplje reci tb frccs [~e, ~t, ~k] utrcak [-cka], fulladozlik [~ott, ~zk/~zon] duiti
variti pivo frekvencia [~ja, At] fiz, msz frek- pricer se
fzelk [~e, ~et, ~ek] varivo, povre vencija frccsen [~t, ~jen] prsnuti [-ne] fullnk [~ja, ~ot, ~ok] bodlja, bodlji-
fzs [~e, ~t] kuvanje, kuhanje fresk [~ja, ~t, ~k] freska frcskl [~t, ~jn] prskati, brizgati ka, aoka, alac [-lca], ostan, obad
fzedny [~e, ~t, ~ek] posue za fricska [~ja, At, Ak] zvrka po nosu; frufru [~ja, ~t] iska funkci [~ja, ~t, ~k] funkcija, delo-
kuvanje At ad zvrcnuti [-nem], blae udariti Fruska Gora [^,t] fldr Fruska gora vanje
21*
funkcionl 324 futballista futballmeccs 325 fvs
funkcionl [~t, ~jon] funkcionisati [- furnroz [~ott, ~zon] obloiti/oblagati futballmeccs [~e, ~et, ~ek], futball- tranje; ~en vesz rszt uestvovati u
iem], funkcionirati [-aem] furnirom/perploom mrkzs [~e, ~t, ~ek] fudbalska/ utakmici/tranju, takmiiti se u
funkcionlis funkcionalan [-Ina] fr [~ja, ~t, ~k] burgija, svrdlo, nogometna utakmica tranju, trati [-im] trku
funkcionlisan funkcionalno, funkcijski svrdao [-dia]; (gp is) builica futballoz |ik [~ott, ~zon] igrati fudbal/ futrinka [^ja, -it, ^,k] ll truljak
funkcionrius [~a, ~t, ~ok] funkcio- frdjik [~ott, ~jon] <falba stb} prod- nogomet [-ljka, tb -ljci] futtban u prolazu
nar, funkcioner reti, zadreti futballplya [^.ja, rit, rik] fudbalsko/ futtat [-ott, -sson] sp (lversenyen)
fr [~t, ~jon] 1. buiti; burgijati; frfej [~e, ~et, ~ek] svrdlo nogometno igralite dati konja da se utrkuje; uestvovati
alagutat ~ probiti [-bijemj/probijati frgp [~e, ~et, ~ek] builica, maina/ futballszably [~t, ~ok] fudbalska u konjskim utrkama futurista I.
tunel; 2. (tv) vmi ~ja az oldalt stroj za buenje, bualica; (fogsza- pravila fn [^.ja, rit, rik] futurist,
neto mu ne da mira, neto mu lei ti> zubarska builica; kzi ~ runa futkos [~ott, ~son] trkati, trkarati futurista h; II. mn futuristiki
na jeziku, izii e mu tajna na lakat; builica; villamos ~ elektrina bui- fut I. mn: ~ es prelazna kia; II. fn futurlzmus [~a, ~t] futurizam [-zrna]
ez ~ja az oldalamat to me kopka; lica [~ja, ~t, ~k] 1. sp trka; 2. sakk futva trei, trke, trkom fuvallat
3. tv, pejor ~ vkit buiti, bukariti frtorony [-tornya, -tornyot, -tor- lovac [-vca] [~a, ~ot, ~ok] povetarac
koga, rovariti protiv koga nyok] (olajkt) toranj nad izvorom futbab [~ot] nv taka, prianac [- [-rca], lahor fuvar [~ja, ~t,
fura: ~ alak udan tip nafte, derik-builica, buai toranj, nca], prianik, pritka ~ok] 1. prevoz,
furako|lk [~ott, ~jk/~jon] nametati buaa kula futbogr [-gara, -garat, -garak] ll podvoz, vonja; ~a jr kirijati;
[-eem] se, uvui [uvuem] se furulya [~ja, rit, rik] frula trkuac [-ca] 2. (kocsirakomny) tovar; 3. (jel-
frs [~a, ~t, ~ok] 1. <mvelet> furulyzik [~ott, ~zon] svirati u frulu futcip' [~je, ~t, ~k] sp sprinterica zknt) egy ~ fa jedan tovar/voz
buenje, svrdljenje; 2. (lyuk) buo- furunkulus [~a, ~t, ~ok] orv (potko- futdaru [~ja, ~t, ~k] pokretna/okret- drvi fuvardj [~a, ~at, ~ak]
tina, otvor izraen svrdlom; 3. tv ni) ir, potkonjak, poganac [-nca], na dizalica vozarina, pre-
bukaranje prit [tb -tevi] futhomok [~ot] ivi pesak vozarina, podvoznina, provoznina,
furat [~a, ~ot, ~ok] msz 1. upljina, fuser [~ja > ~t, ~ok] nadrimajstor, futlag letimice, letimino; ~ tnz fraht; ~ oda s vissza odlazna i
rupa izraena buenjem; buotina; petljanac [-nca], eprtlja, fuer pregledati letimice/letimino povratna vozarina; odlazni i provrat-
2. <mint mret) kaliber [-bra] fuserl [~t, ~jon] kvariti, petljati, futlagos [~an] letimian [-na] ni fraht fuvarlevl [-vele, -velet,
furcsa [*t; rin; ribb] udan [-dna], aljkavo raditi, brljati, fuariti, fuati futlps [~t, ~ek] trei korak; ~ ben -velek] tovar-
udnovat;(nevetseges)smean[-na]; fusermunka [~ja, ~t, ~k] ravo treim korakom ni/sprovodni list, podvoznica
(szokatlan) neobian [-na]; ~ izvren rad, bukuri futm [~ve, ~vet] 1. (gpjrm) fuvarlevl-msolat [~a, ~ot, ~ok]
ember udan svat, udak; ~ viselke- fut [~ott, fusson] 1. trati [-im], pogon(ski deo); 2. rep avionski duplikat tovarnog lista fuvaros
ds udno ponaanje begati, beati [-im]; hanyatt-homlok tokovi tb [~a, ~t, ~ok] kirija, kiri-
furcsll [~t, ~jon] vki vmit nekoga ~ trati na vrat na nos; versenyt ~ futnvny [~e, ~t, ~ek] puzavica dija h, vozar, prevoznik, rabadija h
neto udi v zauuje v iznenauje, utrkivati se; 2. tv ~ja (vmibl) futplya [~ja, ^t, ~k] sp trkaka fuvaroz [~ott, ~zon] kirijati, prevoziti,
smatrati neto udnim/udnovatim/ dostati [-ane]/dostajati [-je], dosit- staza prevaati, kirijaiti (robu)
neobinim; ezt ~om to me udi gnuti s dostii [-stigne]/dostizati [- futrzsa [~ja, ~t, ~k] rua puzavica fuvarozs [~a, ~t] kirijaenje, podvoz
furcsasg [~a, ~ot, ~ok] udnovatost, stie]; ~ja a fizetsembl, hogy ... futszalag [~ja, ~ot, ~ok] msz 1. fuvarozsi: ~ vllalat prevozno/trans-
neobinost dostii e mi plata da . . .; erre mr (szerkezet) tekua vrpca, konvejer, pprtno preduzee v poduzee
furdal [~t, ~jo n ] 1. buiti; 2. tv ~ nem ~ja za ovo ve nedostaje v konvejerska traka; beskonana pre- fivs [~a, ~t, ~ok] duvanje, duhanje
a lelkiismeret grize v pee me savest nije dosta nosna traka, beskrajna traka/vrpca; fv fn [~j a > ~t ~k] (pl vegfv
furancs [~a, ~ot, ~ok] msz runa f u t a m [~ a , ~ o t , ~ o k ] 1. s p t r k a ; ~on na tekuoj vrpci; 2. (gyrts- munks) duva fivcs [-csve,
builica, svrdlo 2. zene pasa md) proizvodnja na tekuoj traci -csvet, -csvek] pu-
furfang [~ja, ~ot] prepredenost futr [~ja, ~t, ~ok] kurir, glasnik, futszalagos: ~ munka lanani rad halica, puhaljka fuvka [~ja, ~t,
furfangos [~at; ~an; ~abb] prepreden glasonoa h, tekli, ulak; diplomciai futszalag-rendszer [~e, ~t, ~ek] ~k] (hangszeren)
fria [*it, .-ija, ~k] furija, (o)trokona, ~ diplomatski kurir msz lanani sistem/sastav pisak [-ska], puhaljka, puhalica, du-
besnulja futrposta [~ja, rit] kurirska pota futszm [~ot, ~ok] sp trkaka discip- valjka
furksbot [~}, ~ot, ~ok] toljaga futs [~a, ~t] tranje; (menekls) lina fuvola [~ja, ^it, ~k] zene flauta
[rsz e -azi], mauga [rsz e -uzi], bekstvo, beanija; ~nak ered dati se futszerkezet [~e, ~et] Id futm fuvols [~a, ~t, ~ok] flautist, flautista
kijaa, kijak, ajdamak u bekstvo, zatrati [-im] se futszffnyeg [~e, ~et, ~ek] uski sag, h, flauta
furnr [~ja> ~t, ~ok] furnir, perploa, futball [~J a > ~t] nogomet, fudbal dugi ilim fuvolziik [~ott, ~zon] svirati u flautu
upreka, furnirska ploa/daica; ~- futballbr [~ja, ~t, ~k] fudbalski futtz: ~knt terjedt el a hir vest se fvs I. mn ~hangszer duvaki instru-
ral bevon furnirati, obloiti/oblagati sudija pronela poput munje men(a)t; ~ zenekar duvaki orkestar;
furnirom futballista [~ja, ~t, ^ik] nogometa, futvendg [~e, ~et, ~ek] namernik II. fn [~a, ~t, ~ok] duva, puha
furnrlemez Id furnr fudbaler futverseny [~e, ~t, ~ek] sp trka,
fzi 326 flcimpa flel 327 frszel
fzi [~Ja> ~t, ~k] l.fiz,koh,vegy fuzija, initi to zavisnim od ega; 3. ~ben flel [~t, ~jen] oslukivati [-kujem], flzgs [~a, ~t] zujanje/brujanje
2. kzg; pol (j)l vllalati) fuzija, van biti nereena; ~ben lev otvoren, prislukivati; napeti [-pnem]/na- uiju
ujedinjavanje/stapanje (napr. srod- nereen; ~ben hagy ostavljati neree- pinjati [-njem] v naperiti v uliti ui flzsr [~ja, ~t] usna mast
nih preduzea) no; 4. nyelv ~ beszd neupravni flemle [-je, -t, -ik] slavuj; bulbul fnyr [~ja, ~t] 1. (gp) kosilica
fuzionl [~t, ~jon] fuzionisati [-iem], govor; 5. ~ adssg letei dug; rg travnjaka, sprava za strienje tra-
fuzionirati, sjediniti/sjedinjavati [- 6. sakk ~ jtszma prekinuta partija/ fles avat flesbagoly [-baglya, ve; 2. (oll) makaze [tb] za strinju
njujem] se, spojiti/spajati igra baglyot, -bag- trave
f [fve, fvet, fvek] 1. trava; fgggy [~a, ~at, ~ak] visei krevet, lyak] uara, uata sova, buljina; frds [~e, ~t, ~ek] kupanje
(egy szl) travka; a ~re lpni tilos! ljuljaka od mree, mrea za leanje erdei ~ bukaa flszet [~e, ~et] frdet [~ett, -essen] (o)kupati
zabranjeno je gaziti travu! ~vel fggcinke [~je, At] ll kesna senica orv leenje usnih frdlik [~tt, frdjk/frdjn] ku-
bevet posejati travu, zasejati tra- fgghd [~ja> ~at, ~ak] visei bolesti, nauka o bolestima uha, pati se, plakati [-aem] se, banjati se
vnom,traviti;~ve/efe hraniti travom; most otijatrija, otologija flfjs [~a, ~t] frd [~je, ~t, ~k] 1. (frdz)
2. szl ~be harap otegnuti [-nem] fggkrt [~je, ~et, ~ek] visei vrt, uobolja, uhobolja flfolys [~a, ~t] kupa; 2. (helyisg) kupatilo, ku-
papke bata na padini orv curenje uva/ pelj; trk ~ hamam; 3. ~t kszt
f-fa [ft-ft]: fi-ft gr obeati/obe- fggleges [~et; ~en] okomit, verti- uija pripremiti/pripremati kupatilo; ~t
avati zlatne kule v zlatna brda; kalan [-Ina] flhallgat [~ja, ~t] ld fejhallgat vesz banjati se
fhz-fhoz kapkod hvatati se za fggny [~e, ~t, ~k] zavesa, zastor; flhasogat ld flsrt fl|ik [~t, frdhely [~e, ~t, ~ek] kupalite;
drvlje i kamenje kis ~ prevez ~jn] grejati se flkagyl [~ja, ~t, (gygyfrd is) banja, ilida
fflk [~et] nv porodica trava fggnyrd [~}a, -rudat, -rudak] ipka ~k] orv usnica, frdidny [~e, ~t] banjska sezona
fge [-je, -it, Ak] 1. smokva; 2. za zavese usna koljka, uska flke [^je, frdkabin [~ja, ~t, ~ok] kupaa
tv ,t mutat vkinek pokazati komu fggn [~ja, ~t] p visak [-ska] ^.t, ^k] 1. (falban) kabina
ipak/figu fggvast [~ja, -utat] visea/iana udubina u zidu, nia; 2. (vasti frdkd [~ja, ~at, ~ak] kada za
fge- smokven eleznica, iara kocsiban) odeljak [-ljka], kupe; 3. kupanje
fgefa [~ja, ~t, *ik] smokva fggvny [~e, ~t, ~ek] 1. posledica; haj kajita, kabina/spavaonica na frdklyha [-ja, At, -ik] kupalina
fgefalevl [-velet, -velek] smokov/ 2. mat funkcija brodu; 4. (telefonflke) telefonska pe
smokvin list fkaszl: ~gp travokosaica govornica frdkpeny [~e, ~t, ~ek] kupai
fgg [~tt, ~jn] 1. visiti; a kp a sze- fl [~e, ~et, ~ek] 1. (ember, llat) flkrt orv usna truba flledt sparan ogrta
gen ~ slika visi o avlu; 2. ez attl ~, uvo, uho; cseng a ~em zuje mi ui [-rna], zaguljiv, za- frdkra [~ja, -it] orv banjsko leenje
hogy. . . to zavisi od toga da li...; tb; lefagyott a ~e ui mu se smrzle; paran [-rna]; ~ meleg sparina, omo- frdmedence [^je, ~t, ^,k] basen/ba-
ez csak tle ~ to zavisi samo od njega; ~e7 6e/t4fj/uzaepiti/zaeprjiyati(sebi) rina fllent [~ett, ~sen, ~eni] malo zen za kupanje
(tv:) egy hajszlon ~ az lete njegov ui; meghzza vkinek a ~t povui lagati/ frdnadrg [~ja, ~ot, ~ok] kupae
ivot visi o dlaci koga za ui; 2. (edny) drak, slagati [-aem], polagati [-aem]/ gaice tb
fggelk [~e, ~et, ~ek] dodatak [-tka] uska; a vdr ~e drka od vedra; 3. polagivati [-gujem] Flp [~t] frdorvos [~a, ~t, ~ok] banjski
fggs [~e, ~t] zavisnost (halls) j ~e van imati dobar sluh; Filip Flp-szigetek [~et] fldr lekar
fggetlen [~l] nezavisan [-sna], neo- 4. tv ~be jut douti [-ujem]; ~ig Filipinksa frdruha [~ja, ~t, ~k] kupai kos-
visan [-sna] pirul pocrveneti do uiju, skroz ostrva, Filipini tb flsrt to vrea tim, kupae odelo
fggetlent [~ett, ~sen, ~eni] initi pocrveneti; ~ig szerelmes zaljubljen ui flsikett zagluan [-na], frdszoba [~ja> ~t, ~k] kupaonica,
nezavisnim do uiju; ~n l sedeti na uima; zagluljiv; kupatilo
fggetlentett: ~ funkcionrius plaeni ~t hegyezi nauliti v naroguiti v ~ zaj zagluh, zagluha fl tan ii frdvendg [~e, ~et, ~ek] banjski/ku-
funkcioner/funkcionar napeti [-pnem]/napinjati [-njem] [~ja, ~t, ~k] svedok koji palini gost
fggetlensg [~e, ~et] nezavisnost, ui; 5. (szl:) se ~e se farka nema je uo svojim uima flt: -tvn frdvz [-vize, -vizet] voda za kupanje
neovisnost; gazdasgi ~ privredna/ nikakva smisla; ni repa ni uiju; a csap klopnuti iza ui fltmirigy [~e, frdz|ik [~tt, ~zk/~zn] boraviti u
ekonomska nezavisnost falnak is ~e van i zid ima ui ~et, ~ek] orv priuna/ kupalitu, baviti se u banji
fggetlensgi: ~ harc borba za nezavis- flbemsz1 mn umiljat; ~ dallam douna/(za)una lezda, zauak frdz [~je, ~t, ~k] kupa
nost prodirna melodija [-ka], zaunjak, zaunica frsz [~e, ~t, ~ek] pila, testera
fgg 1. <csng> visei; 2. tv za- flbemsz2 fn [~ja, ~t, ~k] ll uho- fltmirigy-gyullads zaunjaci tb, za- frszru [~ja, ~t, ~k] rezana graa
visan [-sna], ovisan [-sna]; ~ hely- laa, ulo paljenje/upala usnih lezda, zauke frszbak [~Ja> ~ot, ~ok] nogari/ftza
zet zavisan poloaj; ~ viszony flbeval [~ja, ~t, ~k] naunica, tb, zaunice tb n, zaunici [tb h testerisanje
odnos zavisnosti/potinjenosti, za- minua, obodac [birt e -oca, tb -oci, birt e -ika], podunice tb, mumps frszel [~t, ~jen] (ft) strugati [-
visnost; ~ viszonyban lev orszg birt e -daca], unjaci [tb birt e -aka] flvd [~je, ~t, ~k] naunice tb n, uem], piliti, testerati/testerisati [-
zavisna zemlja; vmitl ~v tesz flcimpa [-ja, -it, ^k] uhance [-eta] titnik za ui iem]
frszfog fttyent ftyl 329 fzve
frszfog [~at, ~ak] zubac [zupca] fstlt dimljen, suen ftyl [~t, ~jn] 1. fukati, zvidati szeretnk ehhez egy megjegyzst ~n
testere/pile, zub od pile frszgp fsts [~et; ~en; ~ebb] dimljiv, [-dim]; (mozdony, vonat) svirati; hteo bih na to uiniti v nadovezat i
[~e, ~et, ~ek] stroj/maina puljiv fijukati [-uem]; ~ni kezd prozvi- primedbu fzr [~(j)e, ~t, ~ek] 1.
za piljenje v testerisanje; motorna fstpnz [~e, ~t] trt dimnica dati [-dim]; ~ni kezdtek a golyk niz, venac
testera, strojna pila, mainopila, fstszn boje dima zazvizdae meci od puaka; 2. tv [-nca], girlanda; 2. (gyngybl) niz
mainska testera fstszr [~je, ~t, ~k] filter, fiitar [- ~ r ne mariti za to; ~k r! bisera, niza, grinja; 3. (jelzknt)
frszhal [~at, ~ak] testeraa tra] ba me briga 1 boli me glava ! e
y ~ paprika venac paprike fzes
frszmalom [-malma, -malmot, -mal- fstszrs: ~ cigaretta cigareta sa ne marim ja za njega!; gy tncol, [~e, ~t, ~ek] vrbik, vrbak fzet
mok] pilana, strugara frszpor [~a, filtrom ahogy ~nek neki on igra kako mu se [~(j)e, ~et, ~ek] sveska, teka;
~t] pilovina, piljevina, fszl [~at, ~ak] travka, struk/struak svira (nyomtatott) sveska fzfa [~ja, ~t,
pilotina [-ka] trave ftyls [~e, ~t] fijukanje ~k] vrba; iva; (faipari
frsztelep [~e, ~et, ~ek] pilana fszer [~e, ~t, ~ek] zain; illatos ~ ftyl [~je, ~t, ~k] (sp) zvidaljka anyag) vrbovina, ivovina
frge [rit; ^n; -ibb] io [ila], okretan mirodija fves travan [-vna], travom obrastao fzfaerd [~t, ~k] vrbak, vrbik
[-tna], hitar [-tra], ustar [-tra] fszerru [~\a, ~t, ~k] bakalska/ko- [-sla]; ~ puszta/sztyepp travna stepa fzfapota [~ja, -it, ^.k] nadripesnik,
frgesg [~e, ~et] ilost, okretnost, lonijalna roba; peceraj tj fves-vetsforg mgazd travosmena, stihoklepac [-pca]; vajni pesnik
hitrina, hitrost, ustrina frj [~et, fszeres I. mn [~et; ~en; ~ebb] (f- travasto naizmenino obraivanje fzfavessz [~Je ~*> ~k] vrbov
~ek] prepelica; <toj> pu- szerezett) zainjen; II. frt [~e, ~t, zemljita prut fz [~je, ~t, ~k] 1. mider,
pura frksz [~ett, -sszen] ~ek] (fszerkeresked) bakalin, sit- fvszked|ik [~ett, ~jk] prouavati steznik,
istraivati niar, trgovac [-vca] na malo, trave, botanizovati [-zujem], bo- stenik, stenjak, stezalica; 2. (/?/
[-ujem], cunjati, njukati, injati grajzler tanizirati cipfz) privezica fzd |lk [
frszt ftt, -sszn, ~eni] (o)kupati fszerez [~ett, ~zen] zainiti/zai- fvszkert [~je, ~et, ~ek] botanika ott, ~jk/~jn] vmihez
frt [~J e > ~t, ~k] 1. (gymlcs) njati bata, botaniki vrt nizati [nie] se, nadovezati [-ee]/
grozd; 2. <haj> pramen, vitica fszerkereskeds [~e, ~t, ~ek] ba- fvszknyv [~e, ~et] rg, ir biljara, nadovezivati [-zuje] se na to
frts grozdast; ~ virgzat grozdasti kalnica, trgovina ivotnim namir- biljopis, knjiga o biljkama/bilju, fzkszt [~je, ~t, ~k] stezniar;
cvat fst [~je, ~t] 1. dim; <pl nicama; peceraj tj herbar(ij), herbarijum (n) stezniarka fzld zelen kao
lpor) ~ ft [~tt, ~son, ~eni] grejati, loiti; fz 1 fn [fze, fzet, fzek] vrba, iva trava fzs: ~ cip cipela za stezanje
nlkli bezdiman [-mna]; ~l ereget fval ~ loiti drvima; klyht ~ fz ige [~tt, ~ zn] 1. (befz) fzszalag [~J a > ~ot, ~ok] privezica
puckati; megtelik ~tel zadimiti se; loiti pe tbe ~ udenuti [-nem]/udevati v fztt nyomd broiran, meko uvezan/
2. tv (pl remny) ~be megy izjalo- fts [~e, ~t] grejanje, loenje; kz- uvui [-uem]/uvlaiti (konac) u povezan
viti/izjalovljivati [-ljujem] se; egy ponti ~ centralno grejanje/loenje iglu; cipt ~ svezati f-eern]/sve- fzzsinr [~Ja> ~t> ~ok] privezica
~ alatt u isti mah fst- dimni ftsi zagrevni; ~ fellet zagrevna zivati [-zujem] v njirati cipele; 2. fzve (knyvrl) broirano, meko
fstcs [-csve, -csvet, -csvek] su- povrina nagy remnyeket ~ vmiliez polagati [- vezano
lundar, dimovodna cev ftetlen nezagrejan, nenaloen aem] veliku nadu na to; 3.
fstfggny [~e, ~t] zavesa/zastor od ft [~je, ~t, ~k] loa
dima, dimna zavesa fstgotnoly ftanyag [~a, ~ot, ~ok] gorivo
[~a, ~t] kolut dima fstifecske [~je, ft'rtk [~e, ~et] gorivna/kalorina
zt, ~k] ll iopa, vrednost
aava/rusogrla lastavica fstik fthz [~a, ~at, ~ak] vast loionica
[~je, ~t, ~k] nv dimnjaa fttest [~e, ~et, ~ek] greja, radija-
fstkarika [~ja, ~t, ~k] kolut dima tor, cev za grejanje
fstl [~t, ~jn] 1. (fstt ereszt) ftyks [~e, ~t, ~k] toljaga [rsz e
puiti, kaditi; ~ a kmny dimnjak -azi], mauga [rsz e -uzi], kijak,
se pui; ~ni kezd uspuiti se; 2. hst kijaa, ajdamak
~ suiti v dimiti meso fstls [~e, ftyrsz [~ett, -esszn] zvidukati [-
~t] 1. puenje; 2. (hs) uem, -uem], zvijukati [-uem],
dimljenje/suenje mesa fstl fiukati, fukati
[~je, ~t, ~k] (helyisg) ftty [~e, ~t, ~k] zvijuk, zviduk,
sunica fijuk; les ~ zvizd, zvizda, zvizga,
fstlg [-lgtt, ~jn] puiti se, di- zvid
miti se fttyent [~ett, ~sen, ~eni] zvinuti [-
nem], fiuknuti [-nem]

You might also like