Professional Documents
Culture Documents
Uslovi Sticanja Robe Sa Preferencijalnim Poreklom RAUCH
Uslovi Sticanja Robe Sa Preferencijalnim Poreklom RAUCH
Pravila o poreklu Turska, Protokol 2, član 5. jer Turska još nije u PEM konvenciji (Споразум о
слободно трговини између Републике Србије и Републике Турске („Сл. Гласник РС -Међународни
уговори“, бр. 105/2009));
2. DOVOLJNO OBRAĐENI ILI PRERAĐENI PROIZVODI (Prilog 1 PEM konvencije, član 5.+ član
6. postupci iznad minimalnih), ide se na listu obrade/prerade:
Pravila o poreklu:(SSP sa EU, EFTA i CEFTA 2006 Sporazum: Regionalna konvencija o pan-evro-
mediteranskim preferencijalnim pravilima o poreklu (“Sl. glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br.
7/2013));
Pravila o poreklu Turska, Protokol 2, (član 6. Dovoljno obrađeni i prerađeni proizvodi + član 7.
postupci iznad minimalnih), jer Turska još nije u PEM konvenciji (Споразум о слободно трговини
између Републике Србије и Републике Турске („Сл. Гласник РС -Међународни уговори“, бр.
105/2009));
Obrada ili prerada izvršena na materijalima bez porekla, a koja im daje status
HS tarifni broj Naimenovanje
proizvoda sa poreklom
(1) (2) (3) ili (4)
2009 Voćni sokovi (uključujući širu od Proizvodnja:
grožđa) i sokovi od povrća,
nefermentisani i bez dodatka alkohola, - od materijala iz bilo kog tarifnog broja, osim
sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili od materijala iz tarifnog broja u koji se
ostalih sredstava za zaslađivanje svrstava sam proizvod, i
- kod koje vrednost svih upotrebljenih
materijala iz Glave 17 nije veća od 30% cene
proizvoda franko fabrika
Obrada ili prerada izvršena na materijalima bez porekla, a koja im daje status
HS tarifni broj Naimenovanje
proizvoda sa poreklom
1
3. KUMULACIJA POREKLA (materijali sa poreklom, EU, EFTA, CEFTA uvežni sa dokazom o
poreklu robe –EUR.1 ili propisanom izjavom o poreklu robe, obuhvata i potvrđivanje porekla
npr.EU i RS poreklo ako su prevaziđeni minimalni postupci iz člana 6.)
Pravila o poreklu, Prilog 1. član 3. PEM konvencije :(SSP sa EU, EFTA i CEFTA 2006 Sporazum:
Regionalna konvencija o pan-evro-mediteranskim preferencijalnim pravilima o poreklu (“Sl. glasnik
RS – Međunarodni ugovori“, br. 7/2013));
Pravila o poreklu Turska, Protokol 2, (član 3. i 4. Kumulacija porekla + član 7. postupci iznad
minimalnih), jer Turska još nije u PEM konvenciji (Споразум о слободно трговини између
Републике Србије и Републике Турске („Сл. Гласник РС -Међународни уговори“, бр. 105/2009));
2
Regionalne konvenciji o
PAN-EVRO-
MEDITERANSKIM
preferncijalnim
pravilima o poreklu robe,
za sporazume za koje je
Konvencija stupila na
snagu
(OPCIJE: SRPSKO
POREKLO/POTVRĐ-
IVANJE POREKLA
(DEČIJE KAŠICE)
ZEMALJA
PARTNERA U
ZAVISNOSTI OD
NAČINA
POSLOVANJA I
VOĐENJA
EVIDENCIJE)
Član 5. (potpuno
dobijeni proizvodi), Član
3. 4. (kumulacija
porekla) i Član 6.
(dovoljna obrada ili
prerada) Protokol III
SSP;
Član 5. (potpuno
dobijeni proizvodi), Član
3. 4. (kumulacija
porekla) i Član 6.
(dovoljna obrada ili
prerada) ANEKS IV
CEFTA 2006
2202/ Proizvodnja: Član 5. (potpuno
Voda, uključujući dobijeni proizvodi), Član
mineralnu vodu i - od materijala iz bilo kog 3. 4. (kumulacija
gaziranu vodu, sa Tar.broj 2202 tarifnog broja, osim od porekla) i Član 6.
dodatkom šećera ili Voda, uključujući materijala iz tarifnog broja u (dovoljna obrada ili
drugih sredstava za mineralnu vodu i koji se svrstava sam proizvod, prerada) Protokol B
zaslađivanje ili gaziranu vodu sa EFTA
- kod koje vrednost svih
aromatizaciju i dodatkom šećera ili
upotrebljenih materijala iz Član 5. (potpuno
2. ostala bezalkoholna drugih sredstava za
Glave 17 nije veća od 30% cene dobijeni proizvodi), Član
pića, osim sokova zaslađivanje ili
proizvoda franko fabrika, i 3. 4. (kumulacija
od voća ili povrća aromatizaciju i ostala
bezalkoholna pića, - kod koje su svi upotrebljeni porekla) i Član 6.
iz tar. broja
osim sokova od voća i voćni sokovi (osim sokova od (dovoljna obrada ili
2009/npr.
povrća iz tar. br. 2009 ananasa, limete ili grejpfruta) sa prerada) II Sporazuma sa
VIŠNJA Turskom
poreklom
100%,...
i
Član 4. (potpuno
dobijeni proizvodi),
Članu 3. (kumulacija
porekla) i Član 5.
(dovoljna obrada ili
prerada) Priloga I
Regionalne konvenciji o
PAN-EVRO-
MEDITERANSKIM
preferncijalnim
pravilima o poreklu robe,
za sporazume za koje je
Konvencija stupila na
snagu
3
Изјава добављача
(набавка репроматеријала на домаћем тржишту)
тржишту)
Уредба о царински дозвољеном поступању
с царинском робом (“Сл.
Сл. Гласник РС”
РС”, бр.
бр. 93/10, 63/13, 145/14)
Изјава добављача
(набавка репроматеријала на домаћем тржишту)
тржишту)
Изјава добављача
(набавка репроматеријала на домаћем
тржишту)
тржишту)