You are on page 1of 2

BLAGO SIROMAŠNIMA DUHOM

BESJEDA NA GORI SINAJ PO MATEJU

Evanđelje po Mateju (grč. Κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον, Kata Matthaion Euangelion ili
τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, To Euangelion kata Matthaion) jedno je od četiriju
kanonskih evanđelja Novoga Zavjeta. Ovo sinoptičko evanđelje jest izvještaj o životu
i službi Isusa Nazarećanina. Ono govori u detaljima od njegova rodoslovlja do
njegova Sveopćega Poslanja.Ranokršćanska tradicija pripisuje ovo evanđelje
Mateju, jednomu od Isusovih učenika.

»Kad svrši Isus riječi ove, divljaše se nauci Njegovoj. Jer ih učaše kao onaj koji vlast
ima, a ne kao književnici.« (Matej 7,28.29)
Vidite, danas će se Isus obratiti izrailjskom narodu. On je propovedao Jevanđelje o
Carstvu i lečio sve vrste bolesti i nemoći.
-Evanđelje po Mateju - 5. glava-
A kad on vidje narod, pope se na goru, i sjede, i pristupiše mu učenici njegovi. I
otvorivši usta svoja učaše ih govoreći: Blago siromašnija duhom, jer je njihovo
carstvo nebesko; Blago onima koji plaču, jer će se utješiti: Blago krotkima, jer će
naslijediti zemlju; Blago gladnima i žednima pravde, jer će se nasititi; Blago
milostivima, jer će biti pomilovani; Blago onima koji su čistoga srca, jer će Boga
vidjeti; Blago onima koji mir grade, jer će se sinovi Božiji nazvati; Jevr. Blago
prognanima pravde radi, jer je njihovo carstvo nebesko. Blago vama ako vas
uzasramote i usprogone i reku na vas svakojake rđave riječi lažući, mene radi.
Radujte se i veselite se, jer je velika plata vaša na nebesima, jer su tako progonili
proroke prije vas. Vi ste so zemlji; ako so obljutavi, čim će se osoliti? Ona već neće
biti ni za što, osim da se prospe napolje i da je ljudi pogaze. Vi ste vidjelo svijetu; ne
može se grad sakriti kad na gori stoji. Niti se užiže svijeća i meće pod sud nego na
svijećnjak, te svijetli svima koji su u kući. Tako da se svijetli vaše vidjelo pred ljudima,
da vide vaša dobra djela, i slave oca vašega koji je na nebesima. Ne mislite da sam
ja došao da pokvarim zakon ili proroke: nijesam došao da pokvarim, nego da
ispunim. Jer vam zaista kažem: dokle nebo i zemlja stoji, neće nestati ni najmanjega
slovca ili jedne title iz zakona dok se sve ne izvrši. Ako ko pokvari jednu od ovijeh
najmanjijeh zapovijesti i nauči tako ljude, najmanji nazvaće se u carstvu nebeskome;
a ko izvrši i nauči, taj će se veliki nazvati u carstvu nebeskome. Jer vam kažem da
ako ne bude veća pravda vaša nego književnika i fariseja, nećete ući u carstvo
nebesko. Čuli ste kako je kazano starima: ne ubij; jer ko ubije, biće kriv sudu. A ja
vam kažem da će svaki koji se gnjevi na brata svojega ni za što, biti kriv sudu; a ako
li ko reče bratu svojemu: raka! biće kriv skupštini; a ko reče: budalo! biće kriv paklu
ognjenom. Zato dakle ako prineseš dar svoj k oltaru, i ondje se opomeneš da brat
tvoj ima nešto na te, Ostavi ondje dar svoj pred oltarom, i idi prije te se pomiri s
bratom svojijem, pa onda dođi i prinesi dar svoj. Miri se sa suparnikom svojijem brzo,
dok si na putu s njim, da te suparnik ne preda sudiji, a sudija da te ne preda sluzi i u
tamnicu da te ne vrgnu. Zaista ti kažem: nećeš izići odande dok ne daš do
pošljednjega dinara. Čuli ste kako je kazano starima: ne čini preljube. A ja vam
kažem da svaki koji pogleda na ženu sa željom, već je učinio preljubu u srcu
svojemu. A ako te oko tvoje desno sablažnjava, iskopaj ga i baci od sebe: jer ti je
bolje da pogine jedan od udova tvojijeh negoli sve tijelo tvoje da bude bačeno u
pakao. I ako te desna ruka tvoja sablažnjava, otsijeci je i baci od sebe: jer ti je bolje
da pogine jedan od udova tvojijeh negoli sve tijelo tvoje da bude bačeno u pakao.
Tako je kazano: ako ko pusti ženu svoju, da joj da knjigu raspusnu. A ja vam kažem
da svaki koji pusti ženu svoju, osim za preljubu, navodi je te čini preljubu; i koji
puštenicu uzme preljubu čini. Još ste čuli kako je kazano starima: ne kuni se krivo, a
ispuni što si se Gospodu zakleo. A ja vam kažem: ne kunite se nikako: ni nebom, jer
je prijestol Božij;

You might also like