Professional Documents
Culture Documents
Prirucnik Focus 2008 PDF
Prirucnik Focus 2008 PDF
Tiskano: 10/2005
Sadržaj
Uvod 2
Instrumenti 4
Informacijski sustav vozila 11
Klimatizacija 34
Svjetla 46
Vozačke komande 52
Brave (sigurnost) 69
Sjedala i sigurnosni uređaji 92
Vožnja 115
Pomoć u slučaju nezgode na cesti 149
Čišćenje 180
Održavanje 182
Tehnički podaci 194
Abecedno kazalo 216
Uvod
PREDGOVOR Redovno održavanje Vašeg vozila
Čestitamo Vam na kupnji novog osigurava bezbrižnu vožnju te
Ford vozila. Odvojite malo prodajnu vrijednost Vašeg polovnog
vremena da čitajući ovaj priručnik, vozila. Za sve stručne savjete i
bolje upoznate Vaše vozilo. Što usluge na raspolaganju vam stoji
budete više znali o Vašem vozilu, mreža od preko 7000 ovlaštenih
sigurnost, ekonomičnost te užitak Ford partnera u Europi.
vožnje biti će veći. Njihovi posebno školovani
djelatnici kvalificirani su za
Priručnik za vlasnika opisuje sve potpuno i stručno održavanje Vašeg
opcije i varijante modela dostupnih vozila. Opremljeni su širokim
na europskom tržištu te se zbog izborom specijalnih alata i opreme
toga može dogoditi da se određeni posebno razvijene za održavanje
sadržaji ne odnose na Vaše vozilo. Ford vozila.
Osim toga zbog vremena potrebnog
za tiskanje priručnika, mogu se Kada prodajete vozilo,
pojaviti opisi određenih sadržaja i ne zaboravite novom
prije njihovog pojavljivanja na vlasniku predati i Priručnik za
tržištu. vlasnika. Priručnik je sastavni dio
vozila.
2
Uvod
ZA VAŠU SIGURNOST I UHODAVANJE
ZAŠTITU OKOLINE Izbjegavate preoštru vožnju prvih
Znakovi upozorenja u 1500 km. Često mijenjajte brzinu
priručniku vožnje te rano mijenjajte u viši
Kako smanjiti rizik povreda osoba stupanj prijenosa. Izbjegavajte
te spriječiti moguće štete drugima, preopterećenje motora.
Vašem vozilu i njegovoj opremi? Nove gume zahtijevaju uhodavanje
Odgovori na ova pitanja u od otprilike 500 km. Tijekom ovog
priručniku istaknuti su te označeni perioda, vozilo može iskazati
trokutom upozorenja. drugačija vozna svojstva. Zbog
toga, izbjegavajte preoštru vožnju
Napomena: prvih 500 km.
Važne informacije dane su također Ako je moguće, treba izbjegavati
i u odjeljcima koji počinju teža kočenja prvih 150 km u gradu,
naglašenom riječju Napomena: odnosno prvih 1500 km na
autoputu.
Nakon 1500 km, možete postepeno
Znakovi upozorenja na povećavati performanse vozila do
vozilu najviše dozvoljene brzine.
Kada vidite ovaj znak, Želimo Vam sigurnu i ugodnu
prije bilo kakvog dodirivanja vožnju sa Vašim Ford vozilom.
ili pokušaja podešavanja, nužno je
provjeriti odgovarajući odjeljak
priručnika.
3
Instrumenti
4
Instrumenti
5
Instrumenti
6
Instrumenti
7
Instrumenti
Kada se uključi paljenje, moraju Svjetla upozorenja motora
svijetliti slijedeći indikatori i svjetla
upozorenja: Svjetlo upozorenja motora
8
Instrumenti
9
Instrumenti
Višenamjenski zaslon i • Strelica prikazivati će smjer
Centar poruka slijedećeg skretanja.
• Statusna traka na desnoj strani
zaslona odbrojavati će razdaljinu do
slijedećeg skretanja.
Centar poruka
• Putni brojač
Prikazuje prijeđeni put pojedine
vožnje.
• Brojač kilometara
Prikazuje ukupni prijeđeni put
Višenamjenski zaslon vozila.
Kod vozila sa automatskim Za daljnje informacije na Centru
mjenjačem, na zaslonu će se poruka pogledajte poglavlje
pojavljivati slijedeće informacije: Informacijski sustav vozila od
stranice 11 nadalje.
● Trenutno odabran stupanj
prijenosa - P (parkiranje), R Vozila bez Centra poruka
(vožnja unazad), N (neutralni
položaj) ili D (vožnja).
● Trenutno izabrani mod -
automatski ili ručni.
● U ručnom modu, zaslon će
prikazati trenutno izabrani stupanj
prijenosa.
Za daljnje informacije o automatskim
mjenjačima, pogledajte odjeljak
Automatski mjenjači od stranice
123 nadalje. Putni brojač
Kod vozila sa navigacijskim Brojač kilometara
sustavom, kada navigacijski sustav Tipka za poništavanje
radi pojavljivati će se slijedeće:
10
Informacijski sustav vozila
CENTAR PORUKA Komande
Korištenjem Centra poruka te
višenamjenske ručice na stupu
upravljača mogu se programirati
različiti sustavi vozila.
Centar poruka također osigurava
poruke upozorenja o kvarovima ili
greškama sustava. Za daljnje Za listanje kroz dostupne prikaze
detalje, pogledajte odjeljak Poruke unutar izbornika ili za izbor
upozorenja, na stranici 14. podešenja, koristite okretnu
Iz razloga sigurnosti, komandu.
podešavajte i poništavajte Da bi automatski listali, držite
funkcije samo kada vozilo miruje. okretnu komandu u gornjem ili
donjem položaju.
Napomena: Opisani prikazi ovise o
ugrađenoj opremi vozila te se stoga
neki možda neće pojaviti u Centru
poruka Vašeg vozila.
11
Informacijski sustav vozila
Pregled prikaza izbornika Main (glavni izbornik)
Korištenjem okretne komande listajte kroz prikaze i pritisnite
SET/RESET da bi izabrali podizbornik i/ili izvršili podešavanje.
12
Informacijski sustav vozila
Main izbornik Prosječna potrošnja goriva
Brojač kilometara
13
Informacijski sustav vozila
Temperatura vanjskog zraka Poruke upozorenja
14
Informacijski sustav vozila
● Poruke opasnosti s crvenim
svjetlom upozorenja
● HIGH ENGINE TEMPERATURE
(visoka temperatura motora)
Naznačuje da se motor pregrijao.
Zaustavite vozilo čim to bude
Neke poruke upozorenja dodatno će moguće učiniti na siguran način.
biti popraćene svjetlima upozorenja Kada se motor ohladi, odredite
pokraj zaslona. izvor problema
Poruke upozorenja popraćene su
tamnožutim svjetlom upozorenja. Da bi spriječili opekline,
nikada ne skidajte poklopac
Poruke opasnosti popraćene su spremnika rashladne tekućine dok
crvenim svjetlom upozorenja. je motor vruć. Ne uključujte motor
dok se problem ne riješi.
15
Informacijski sustav vozila
● BRAKE LIGHT FAULT ● DRIVER DOOR OPEN
(greška kočionih svjetala) (otvorena vozačeva vrata)
Naznačuje elektroničku grešku ● DRIVER SIDE REAR DOOR
prekidača svjetla kočnice. Vozilo se OPEN
može normalno voziti. Međutim, ne (otvorena zadnja vrata na
može se uključiti automatska vozačevoj strani)
regulacija brzine (ako je ugrađena). ● PASSENGER DOOR OPEN
Neka sustav, što je prije moguće, (otvorena suvozačka vrata)
pregleda stručnjak. ● PASSENGER SIDE REAR
● ACCELERATION REDUCED DOOR OPEN
(smanjeno ubrzanje) (otvorena zadnja vrata na
Naznačuje grešku u elektroničkoj suvozačkoj strani)
kontroli ubrzanja (EAC). Vozilo se ● LUGGAGE COMP. OPEN
može sigurno voziti ali su ubrzanja (otvoren prtljažnik)
značajno smanjena. Najveća brzina ● BONNET OPEN
vozila biti će održana. (otvoren poklopac motora)
Neka sustav, što je prije moguće, Otvorena su naznačena vrata,
pregleda stručnjak. prtljažnik ili poklopac motora.
● SPEED LIMITED MODE
(mod ograničenja brzine) ● PASSIVE KEY NOT
Naznačuje grešku u elektroničkoj DETECTED
kontroli ubrzanja (EAC). Broj (pasivni ključ nije prepoznat)
okretaja motora smanjit će se na Naznačuje da pasivni ključ nije
prazni hod te neće reagirati na detektiran unutar vozila. Za daljnje
pritisak papučice gasa. detalje, pogledajte odjeljak
Kada se pritisne i pusti papučica Pokretanje motora, od stranice 121
kočnice, broj okretaja motora nadalje.
povećati će se između 1500 i 4000
o/min te će se vozilo moći sigurno ● PASSIVE KEY OUTSIDE
voziti do najveće brzine od 56 km/h. CAR
(pasivni ključ izvan vozila)
Pritiskom papučice kočnice, broj
okretaja motora smanjit će se na Naznačuje da pasivni ključ nije više
prazni hod. unutar vozila. Pogledajte odjeljak
Pasivni ključ izvan vozila, na
Neka sustav, što je prije moguće, stranici 123.
pregleda stručnjak.
16
Informacijski sustav vozila
Poruke upozorenja s ● ADVANCED FRONT LIGHT
tamnožutim svjetlom FAILURE
● ESP SYSTEM FAULT (Greška prednjih svjetala)
(Greška ESP sustava) Naznačuje grešku Adaptivnog
Naznačuje grešku u sustavu sustava prednjih svjetala (AFS). Za
elektroničke stabilizacije (ESP). daljnje detalje pogledajte odjeljak
Za daljnje detalje, pogledajte odjeljak Adaptivni sustav prednjih svjetala
Sustav elektroničke stabilizacije (ESP) (AFS), na stranici 47.
od stranice 117 nadalje.
● PASSIVE KEY IN LUGG.
● LOW WASHER FLUID LEVEL COMP.
(Nizak nivo tekućine za pranje (Pasivni ključ u prtljažniku)
stakala)
Naznačuje da se pasivni ključ
Nizak nivo tekućine za pranje nalazi u prostoru prtljažnika.
stakala. Dopuniti tekućinu za pranje Pogledajte odjeljak Key free sustav,
stakala. od stranice 77 nadalje.
● REMOTE KEY BATTERY LOW
(slaba baterija daljinskog
upravljača)
Naznačuje da je baterija radio
frekvencijskog daljinskog
upravljača ili pasivnog ključa slaba.
Za daljnje detalje pogledajte
odjeljak Brave (sigurnost), od
stranice 69 nadalje.
● STEERING ASSIST FAILURE
(greška sustava servo upravljača)
Naznačuje grešku sustava servo
upravljača. Potpuna upravljivost
vozilom biti će zadržana ali će
trebati veća sila na kolu upravljača.
Neka sustav pregleda stručnjak.
●TRANSMISSION MALFUNCTION
(greška mjenjača)
Naznačuje grešku automatskog
mjenjača. Neka mjenjač, što je prije
moguće, pregleda stručnjak.
17
Informacijski sustav vozila
● Poruke upozorenja bez ● ENGAGEMENT IN PROGRESS
svjetla upozorenja /PRESS BRAKE PEDAL
● PASSIVE KEY LEFT INSIDE (Uključivanje u tijeku/ pritisnite
(Pasivni ključ ostao u vozilu) papučicu kočnice)
Naznačuje da je pasivni ključ još Kod niskih temperatura okoline,
uvijek u vozilu. Pogledajte odjeljak nakon pokretanja motora, za
Key free sustav, od stranice 77 uključivanje mjenjača u položaj R
nadalje. (vožnja unazad) ili D (vožnja) biti
će možda potrebno nekoliko
● PLEASE ENGAGE sekundi. U tom slučaju, dok se ne
STEERING LOCK uključi odabrani stupanj prijenosa,
(Uključite bravu upravljača) na zaslonu će se izmjenjivati ove
dvije poruke. Ako ne pritisnete
Na vozilima sa Key free sustavom, papučicu kada se pojavi poruka,
okrenite prekidač za paljenje u mjenjač neće uključiti stupanj
položaj 0 i izvucite ga za cca 5 mm. prijenosa.
Kada se prekidač izvuče, stup Držite papučicu pritisnutom dok
upravljača se zaključava poruke ENGAGEMENT IN
okretanjem kola upravljača. PROGRESS i PRESS BRAKE
Pogledajte odjeljak, Brava stupa PEDAL ne nestanu sa zaslona.
upravljača/prekidač za paljenje, od
stranice 119 nadalje.
18
Informacijski sustav vozila
Izbornik Your Settings Napomena: Iz razloga sigurnosti,
promjene u izborniku Your
Settings mogu biti izvršene jedino
dok je vozilo u mirovanju. Ako je
izbornik Your Settings ili jedan od
Da bi ušli u izbornik Your njegovih podizbornika otvoren
Settings, listajte prikaze kada vozilo kreće, Centar poruka će
korištenjem okretne komande te automatski izaći iz izbornika Your
pritisnite tipku SET/RESET. Settings.
U izborniku Your Settings
dostupni su slijedeći podizbornici:
• Vehicle setup
(podešavanje vozila)
• Language (jezik)
• Clock setting
(podešavanje sata)
• Units of measure
(mjerne jedinice)
• Key free system
(Key free sustav)
• Auxiliary heater programming
(Programiranje dodatnog
grijača)
• Chime deactivation
(isključivanje zvučnog signala)
• Your setting - Exit
(Izlaz iz izbornika Your Settings)
Napomena: Izgled prikaza ovisi o
ugrađenoj opremi, te se stoga
određeni prikazi neće pojaviti u
izborniku Your Settings.
19
Informacijski sustav vozila
Pregled prikaza izbornika Your Settings (osobna podešenja)
Korištenjem okretne komande listajte kroz prikaze i pritisnite
SET/RESET da bi izabrali podizbornik i/ili izvršili podešavanje.
20
Informacijski sustav vozila
Izbornik Vehicle setup (opcija) ● Automatski mjenjač
(Durashift CVT)
Adaptive: Standardno podešenje
podesno za sve načine vožnje.
Karakteristika upravljača vozila sa Sport: U početku, mjenjač
elektro-hidrauličkim servo omogućuje motoru rad u višim
upravljačem te način promjene brojevima okretaja da bi osigurao
stupnjeva prijenosa Durashift CVT bolja ubrzanja te efikasnije kočenje
mjenjača mogu se podesiti tako da motorom. Nakon toga, mjenjač će
najbolje odgovaraju Vašem stilu i se prilagoditi Vašem osobnom
načinu vožnje. Predpodešena načinu vožnje.
vrijednost za upravljač je Standard Economy: Mjenjač održava nizak
a za Durashift CVT mjenjač broj okretaja motora u nastojanju
Adaptive. da optimalizira potrošnju goriva.
Dostupne su slijedeće opcije: Napomena: Kickdown funkcija
radi na isti način u sva tri moda.
● Upravljač:
Standard: Standardno podešenje
podesno za sve načine vožnje.
Sport: Djelovanje servo uređaja je
smanjeno. Ovo podešenje Za ulazak u izbornik Vehicle
omogućuje sportskiju vožnju setup, listajte do prikaza Vehicle
povećanjem osjećaja kroz kolo setup i pritisnite SET/RESET.
upravljača. Sportsko podešenje je Napomena: Prikaz Vehicle setup
prednost kada se vozi u uvjetima naznačuje trenutno odabrano
poledice i snijega na cesti. podešenje.
Comfort: Djelovanje servo uređaja
je povećano. Upravljanje je lakše,
potrebno je uložiti manji napor za
okretanje kola upravljača.
Napomena: Kada je vozilo u
mirovanju, djelovanje servo uređaja
je optimalizirano te se vrlo malo
razlikuje u sva tri podešenja.
21
Informacijski sustav vozila
Korištenjem okretne komande ● Vehicle setup – Standard
listajte kroz opcije podešenja unutar Upravljač = Standard
izbornika i pritiskom SET/RESET
odaberite željeno podešenje. Pored Automatski mjenjač = Adaptive
odabranog podešenja pojavit će se
kvačica ( ). ● Vehicle setup – Sport
Dostupna su slijedeća podešenja Upravljač = Sport
vozila/opcija: Automatski mjenjač = Sport
● Advanced (Napredno)
Pogledajte odjeljak Advanced
izbornik, od stranice 24 nadalje.
22
Informacijski sustav vozila
Pohranjivanje podešenja
Napomena: Kada se isključi te
ponovno uključi paljenje, podešenja
će se vratiti na predpodešene Kada se ova poruka pojavi i želite
vrijednosti. pohraniti trenutno podešenje na
ključ za paljenje ili pasivni ključ,
Osobna podešenja mogu biti pritisnite tipku SET/RESET. Kao
permanentno pohranjena u pasivni potvrda pohrane podešenja pojaviti
ključ ili ključ za paljenje. Ona će se će se poruka ALL SAVED TO
automatski pozvati u trenutku kada CURRENT KEY (Sve
se ključ umetne u bravu za paljenje pohranjeno na trenutni ključ).
ili se detektira pasivni ključ.
Ako ne želite pohraniti podešenje te
Napomena: Podešenje se može ga koristiti samo za jedan ciklus
pohraniti na pasivni ključ samo u paljenja:
slučaju kada je jedan pasivni ključ
unutar vozila. Ako je više od ● nastavite listati do prikaza EXIT
jednog pasivnog ključa unutar te izađite iz izbornika ili
vozila, podešenje će biti pohranjeno ● ili jednostavno krenite vozilom.
na pasivni ključ koji je bio u Centar poruka automatski će se
području detekcije vozačevih vrata vratiti na prikaz brojača
kada su ona otvorena. kilometara/putni brojač.
Osobna podešenja se mogu
programirati na najviše četiri,
obična ili pasivna, ključa.
23
Informacijski sustav vozila
Advanced izbornik ● Izbornik Steering setup
Izbornik Advanced omogućuje
posebno podešavanje upravljača i
Durashift CVT mjenjača.
25
Informacijski sustav vozila
Podešenje jezika Podešenje sata
26
Informacijski sustav vozila
Mjerne jedinice Pritisnite tipku SET/RESET da bi
uključili i isključili funkciju.
Za daljnje detalje, pogledajte
odjeljak Key Free sustav, od
stranice 76 nadalje i Pokretanje
motora, od stranice 119 nadalje.
Programiranje dodatnog
Za izmjenjivanje između metričkih grijača (opcija)
i anglosaksonskih jedinica, listajte
do prikaza i pritisnite tipku Za važe informacije o programibilnom
SET/RESET. dodatnom grijaču, pogledajte
odjeljak Programibilni dodatni
Deaktivacija Key Free funkcije grijač, od stranice 44 nadalje.
Napomena: Da bi isključili/uključili
Key Free funkciju, rezervni ključ
mora biti umetnut u bravu za
paljenje i paljenje mora biti Za programiranje dodatnog grijača,
uključeno (položaj II). korištenjem okretne komande
U izborniku Your settings, listajte listajte do prikaza i pritisnite tipku
do slijedećeg prikaza. SET/RESET.
27
Informacijski sustav vozila
Pregled izbornika Auxiliary heather programming
(Programiranje dodatnog grijača)
28
Informacijski sustav vozila
Instant control izbornik Za izmjenjivanje između dva moda,
Dostupne funkcije ovise o vrsti pritisnite tipku SET/RESET.
grijača ugrađenog u Vaše vozilo.
Da bi uključili programibilni
dodatni grijač ili grijač na gorivo,
Kvačica pokraj AUTO potvrđuje da listajte do prikaza i pritisnite tipku
se grijač može uključiti ili automatski SET/RESET. Kursor će se
(kada je potrebno) ili ručno. pretvoriti u kvačicu ( ). Kvačica u
prikazu potvrđuje da je grijač
uključen i da će izvesti jedan ciklus
grijanja.
Na zaslonu će se pojaviti poruka
Kvačica pored OFF/ECO potvrđuje AUX. HEATER ON.
da je grijač permanentno isključen i
ne može biti uključen niti
automatski niti ručno.
29
Informacijski sustav vozila
● Ručno isključivanje ● Five days in the week
programibilnog dodatnog (pet dana u tjednu)
grijača ili grijača na gorivo
30
Informacijski sustav vozila
Postupak programiranja za
Seven days in the week, Five
days in the week i Single day
within week:
1. U izborniku Auxiliary heater Napomena: Ako želi programirati
programming, korištenjem okretne samo prvo vrijeme, kada listate
komande listajte do odgovarajućeg kroz sate i minute odaberite crtice.
prikaza te pritisnite tipku One se pojavljuju između 23 i 00 sati
SET/RESET. te 59 i 00 minuta.
2. Kada programirate funkciju 9. Nakon podešavanja minuta
Single day within week, drugog programiranog vremena,
korištenjem okretne komande pritisnite SET/RESET i kursor će
izaberite dan u tjednu i pritisnite zatreptati.
tipku SET/RESET.
3. Treptat će prvo vrijeme
programiranja.
10. Ponovnim pritiskom
4. Pritisnite SET/RESET i SET/RESET, kursor će se
zatreptat će sati. promijeniti u kvačicu ( ). Kvačica
5. Korištenjem okretne komande potvrđuje da je vremenski raspored
podesite sate. pohranjen i da će grijač ugrijati
vozilo u podešeno vrijeme.
6. Pritisnite SET/RESET i
zatreptat će minute. Napomena: Funkcije Seven days
in the week, Five days in the
7. Korištenjem okretne komande week i Single day within week
podesite minute. nije moguće programirati
8. Pritisnite SET/RESET i istovremeno budući da se za svaki
zatreptat će drugo vrijeme dan može programirati samo jedna
programiranja. Ponovite korake 4 grupa vremena.
do 7 da bi programirali drugo
vrijeme.
31
Informacijski sustav vozila
7. Pritisnite SET/RESET da bi
potvrdili podešenje. Kursor će se
promijeniti u kvačicu ( ). Kvačica
potvrđuje da je vremenski raspored
pohranjen i da će grijač ugrijati
vozilo u podešeno vrijeme.
Za deaktiviranje funkcije, listajte
do navedenog prikaza i tipkajte
SET/RESET sve dok kvačica ne
zatrepće. Pritisnite SET/RESET
ponovno da bi izbrisali kvačicu i
deaktivirali funkciju.
32
Informacijski sustav vozila
33
Klimatizacija
GRIJANJE, VENTILACIJA I Središnji i bočni ventilacijski
KLIMA UREĐAJ otvori
Vanjski zrak
Radi ispravnog i efikasnog rada
sustava, otvore treba uvijek držati
slobodne od snijega, lišća i sličnog.
Recirkulirani zrak
Grijanje
Kada se odabere recirkulirani zrak,
cirkulirati će samo zrak koji se Grijanje ovisi o temperaturi
nalazi u putničkom prostoru. rashladne tekućine motora i stoga
Vanjski zrak neće ulaziti u vozilo. može biti efikasno jedino kada je
motor zagrijan.
Napomena: Korištenje recirkulacije
duže od 30 minuta se ne preporuča Klima uređaj
budući da nema izmjene zraka
unutar kabine te može doći do Kada je klima uređaj uključen, zrak
zamagljivanja stakala. koji se usmjerava kroz izmjenjivač
topline se hladi. Uz to, iz zraka se
Pročistač svježeg zraka izdvaja vlaga da bi se pomoglo
kabine/pročistač sa aktivnim odmagljivanje stakala.
ugljenom Rezultirajući kondenzat se odvodi
Pročistač zraka kabine u velikoj iz vozila. Iz toga je razloga potpuno
mjeri osigurava pročišćavanje normalno da ispod parkiranog
čestica iz zraka, kao što su vozila primijetite malu mlaku.
nečistoće, industrijska i prašina sa Napomena: Sustav klima uređaja
ceste. Pročistač s aktivnim radi samo kada je temperatura
ugljenom uklanja i mirise. iznad +5 ºC, motor radi te je puhalo
Radi sprečavanja vlaženja uključeno. Rad klima uređaja
pročistača te taloženja voska, izaziva povećanje potrošnje goriva.
prilikom odlaska u automatsku
praonicu vozila, potrebno je
isključiti puhalo.
Puhalo
Motor puhala može stvarati buku.
34
Klimatizacija
Opće napomene o regulaciji KOMANDE
klimatizacije u unutrašnjosti
vozila Regulacija temperature
Potpuno zatvorite sve prozore.
Za efikasno grijanje unutrašnjosti,
zagrijani zrak treba biti usmjeren u
prostor nogu. Pri hladnom i
vlažnom vremenu, dio zraka treba
biti usmjeren prema prednjem i
bočnim staklima.
Za efikasno hlađenje unutrašnjosti,
ohlađeni zrak treba biti usmjeren u Plavo: hladno
područje lica. Crveno: toplo
Puhalo
35
Klimatizacija
Regulacija raspodjele zraka Brzo grijanje unutrašnjosti
vozila
Ventilacija
Usmjeruje struju zraka kako slijedi:
Prednje staklo
Prostor za noge/prednje
staklo
Prostor za noge
Podesite raspodjelu zraka u položaj
Nivo lica / prostor za noge
ili . Podesite puhalo na bilo
Nivo lica koju brzinu. Podesite središnje i
bočne ventilacijske otvore tako da
Područje lica/prednje zadovolje pojedinačne potrebe.
staklo
Manji dio struje zraka uvijek je Brzo odmrzavanje
usmjeren prema prednjem staklu. /odmagljivanje stakla
Raspodjela zraka može biti
podešena u bilo koji međupoložaj.
Recirkulirani zrak
36
Klimatizacija
RUČNI KLIMA UREĐAJ Odmrzavanje/odmagljivanje
prednjeg stakla
Uključivanje i isključivanje
klima uređaja
37
Klimatizacija
DUALNA AUTOMATSKA Senzor koji mjeri unutarnju
REGULACIJA TEMPERATURE temperaturu smješten je u središtu
instrument ploče. Senzor sunčevih
zraka smješten je na vrhu
instrument ploče. Senzori ne smiju
biti pokriveni predmetima.
Pri niskim temperaturama okoline,
kada je sustav u AUTO modu,
Temperatura, količina i raspodjela struja zraka bit će usmjerena na
struje zraka reguliraju se automatski prednje i bočna stakla sve dok je
i podešavaju u skladu s vremenskim motor hladan.
i uvjetima vožnje. Pritiskom na Napomena: Opis za Ford DVD
tipku AUTO uključujemo Navigacijski sustav u kombinaciji s
automatski mod rada. dualnom automatskom regulacijom
Preporučeno podešenje sustava za temperature nalazi se u posebnoj
sva godišnja doba je 22 ºC i AUTO knjižici.
mod (klima uređaj je uključen).
Po potrebi se može izvršiti
pojedinačno podešavanje.
Izbjegavajte podešavanje sustava
kada je unutrašnjost vozila izuzetno
vruća ili hladna. Dualna automatska
regulacija temperature automatski
će se prilagoditi trenutnim
okolnostima.
Da bi sustav radio ispravno, bočni i
središnji otvori moraju biti u
potpunosti otvoreni.
38
Klimatizacija
Podešavanje temperature Mono mod
39
Klimatizacija
Podešavanje različite Uključivanje ili isključivanje
temperature za vozačku i MONO moda
suvozačku stranu
40
Klimatizacija
Ručno upravljanje dualnom Prednje staklo
automatskom regulacijom
temperature Područje lica
41
Klimatizacija
Po potrebi će se automatski Recirkulacija zraka
uključiti i dodatni grijač. Ovo će
biti naznačeno porukom na zaslonu
AUX. HEATER ON. Za daljnje
detalje pogledajte odjeljak Dodatni
sustavi grijanja, od stranice 44
nadalje.
Kada se odabere , automatski se Pritisnite tipku recirkuliranog zraka
uključuje grijanje stakala te se da bi prebacivali između vanjskog i
nakon kraćeg vremena isključuje. recirkuliranog zraka.
Za povratak u AUTO mod,
pritisnite tipku AUTO ili tipku s Automatska regulacija
svijetlećim indikatorom. recirkuliranog zraka
Kada je sustav u AUTO modu te su
Uključivanje i isključivanje unutarnje i vanjske temperature
klima uređaja prilično visoke, sustav klimatizacije
automatski bira poziciju recirku-
lacije zraka da bi pojačao hlađenje
unutrašnjosti.
Kada se postigne odabrana
temperatura, sustav će automatski
Da bi uključili ili isključili klima prebaciti na vanjski zrak. Svjetlo u
uređaj, pritisnite tipku A/C. Kada tipki neće svijetliti tijekom
se klima uređaj isključi, na oba automatskog rada.
zaslona pojaviti će se oznaka A/C
OFF. Kada se klima uređaj uključi,
na oba zaslona pojavit će se oznaka
A/C ON.
42
Klimatizacija
Isključivanje dualne Prekidač grijanja prednjeg
automatske regulacije stakla
temperature
43
Klimatizacija
DODATNI SUSTAVI Uz ispravno korištenje, dodatni
GRIJANJA programibilni grijač donosi
slijedeće prednosti:
Dodatni programibilni grijač ● Predgrijava unutrašnjost vozila
(opcija)
● Zimi sprečava nakupljanje leda
Dodatni programibilni grijač radi na staklima te sprječava kondenzaciju.
neovisno o grijanju vozila iz
rashladnog sustava motora. ● Sprečava hladno pokretanje
Napajanje grijača je iz spremnika motora i omogućuje da motor brže
goriva. postigne radnu temperaturu.
Dodatni programibilni Dodatni programibilni grijač može
grijač ne smije raditi u se koristiti i kad je vozilo u pokretu
zatvorenim prostorima, na tako da pomogne sustavu grijanja
benzinskim postajama, blizu izvora vozila da se unutrašnjost vozila što
eksplozivnih isparavanja ili prašine. prije zagrije.
44
Klimatizacija
Dodatni grijač
(vozila sa dizel motorom -
ovisno o zemlji)
Dizel dodatni grijač (PTC električni
grijač) pomaže ugrijavanje motora i
unutrašnjosti kod vozila sa dizel
motorima. Automatski se uključuje
ili isključuje ovisno o vanjskoj i
temperaturi rashladne tekućine
motora te opterećenju alternatora.
Grijač na gorivo
Grijač na gorivo pomaže grijanju
motora i unutrašnjosti kod vozila s
benzinskim ili dizel motorom.
Automatski se uključuje ili
isključuje u ovisnosti o vanjskoj i
temperaturi rashladnog sredstva,
bez obzira što je deaktiviran od
strane vozača.
45
Svjetla
SVJETLA Automatska svjetla
Kada se otvore vozačka vrata a
svjetla su uključena te paljenje
ugašeno, oglasiti će se zvučni
signal.
Prekidač svjetala
Kada je prekidač za svjetla u
poziciji AUTO, kratka svijetla će se
automatski uključivati i isključivati
ovisno o nivou svijetlosti okoline.
Automatsko svjetlo radi samo kada
je paljenje uključeno (pozicija II).
Automatska svijetla su
bez Automatskih svjetala dodatni sustav koji nema
sa automatskim svjetlima svrhu osloboditi vozača odgovornosti
za vanjsko osvjetljenje vozila.
○ Svjetla isključena
Napomena: U AUTO modu, dugo
Pozicijska svjetla svijetlo se može uključiti samo
kada su automatskih svjetla
Glavna svjetla uključila kratko svjetlo.
Indikator svjetala Ako se u AUTO modu uključi dugo
svijetlo a Automatsko svjetlo
isključi kratka svjetla, dugo svijetlo
će se također isključiti. Slijedeći
put kada se svjetla automatski
Svijetli kada su upaljena kratka ili uključe, uključit će se kao kratka
pozicijska svijetla. svjetla. Dugo svijetlo mora biti
ponovno uključeno povlačenjem
Parkirna svjetla ručice višenamjenskog prekidača
Utisnite prekidač i okrenite ga prema kolu upravljača. Pogledati
suprotno od smjera kazaljki na satu. odjeljak Višenamjenska ručica, na
stranici 50.
46
Svjetla
Napomena: Kada su glavna Napomena: Svjetla se pomiču i
svijetla uključena na AUTO, kada vozilo miruje a kolo upravljača
prednja ili zadnja svijetla za maglu se zakreće. Da bi se spriječilo
ne mogu se uključiti. Za uključi- zasljepljivanje nadolazećeg
vanje prednjih i/ili zadnjih svijetla prometa, ona će se pomicati samo
za maglu, uključite svijetla na .
prema suputnikovoj strani vozila.
Napomena: Kada se prebaci u
Adaptivni sustav prednjih stupanj za vožnju unazad, AFS se
svjetala (AFS) isključuje. Isključuje se također
Kada je uključeno kratko svjetlo, kada se uključe svjetla za vožnju po
adaptivni sustav prednjih svjetala danu (DTRL).
automatski podešava snop svjetla Za uključivanje AFS-a kada je
ovisno o smjeru i brzini vozila. uključen DTRL, okrenite prekidač
u položaj .
47
Svjetla
Prednja svjetla za maglu Prednja i stražnja
svjetla za maglu
48
Svjetla
Regulacija visine snopa
svjetla
Visina snopa prednjih svjetala
može se podesiti sukladno
opterećenju vozila.
49
Svjetla
Regulacija osvjetljenja Dugo / kratko svjetlo
instrument ploče
Višenamjenska ručica
Pokazivači smjera
Povlačite ručicu dva stupnja prema
kolu upravljača da bi izmjenjivali
između dugog i kratkog svjetla.
Napomena: Kada je paljenje
isključeno, povlačenjem ručice
prema kolu upravljača može se
uključiti kratko svjetlo. Ugasit će se
automatski, 30 sekundi nakon što se
zatvore posljednja vrata.
Signalizacija dugim svjetlom
Povucite ručicu za jedan stupanj
prema kolu upravljača.
50
Svjetla
UNUTARNJA RASVJETA Svjetla za čitanje
51
Vozačke komande
PODEŠAVANJE KOLA SIRENA
UPRAVLJAČA
Nikada ne podešavajte kolo
upravljača dok je vozilo u
pokretu.
52
Vozačke komande
KOMANDE BRISAČA/ Povremeno brisanje
PRANJA STAKLA (ako je ugrađeno)
Slijedeće funkcije radit će samo pri
uključenom paljenju.
Postoje dvije opcije brisanja:
povremeno brisanje ili Automatsko
brisanje.
Vjetrobransko staklo
Položaji ručice:
Položaj
Okretna komanda se koristi za
podešavanje dužine intervala
povremenog brisanja.
Automatsko brisanje
(ako je ugrađeno)
53
Vozačke komande
Nakon toga, senzor kiše će U uvjetima leda, prije
kontinuirano mjeriti količinu vode uključivanja Automatskog
na vjetrobranskom staklu te brisanja provjerite je li vjetrobransko
automatski podešavati brzinu staklo potpuno odleđeno.
prednjih brisača (povremeno,
normalno ili brzo brisanje). Ako je Prije ulaska u autopraonicu,
ručica u položaju a staklo ostane isključite Automatsko birsanje.
suho, brisači se neće uključivati sve
dok se ne detektira voda.
Ako metlice brisača
Osjetljivosti senzora podešava se ostavljaju tragove vode,
okretnom komandom: mrlje te ne uklanjaju u potpunosti
Velika osjetljivost: Brisači će raditi vodu sa stakala mora ih se
čak i ako je detektirana neznatna zamijeniti. Ako se metlice ne
količina vode na staklu. promijene, senzor kiše nastavit će
Niska osjetljivost: Brisači će se registrirati vodu na staklu. Ovo će
uključiti samo kada je detektirana rezultirati u stalnom radu brisača
velika količina vode na staklu. bez obzira što je veći dio stakla suh.
Napomena: Opciju Automatsko
brisanje treba koristiti samo tijekom
kišnog vremena. Ne treba je
koristiti tijekom suhog vremena
budući da je sustav vrlo osjetljiv na
bilo koju drugu tvar kao što su
čestice prašine, maglica ili mušice
na staklu u blizini senzora kiše.
Ovo može izazvati uključivanje
brisača kada je staklo uglavnom
suho.
Napomena: Opciju Automatsko
brisanje ne treba koristiti kada
sniježi ili je maglovito ili kada je
cesta zasoljena. U takvim
vremenskim uvjetima, prema
potrebi, odaberite položaje ,
ili .
54
Vozačke komande
Stražnje staklo Pranje stakala
Povremeno brisanje
55
Vozačke komande
Kada su uključena svjetla, uključiti Traženje postaje
će se i pranje svjetala (ovisno o
zemlji i ugrađenoj opremi).
Nakon puštanja tipke ili ručice,
brisači će još kraće vrijeme raditi.
Ne koristite pranje duže
od 10 sekundi odjednom, te
kada je spremnik prazan.
DALJINSKO UPRAVLJANJE
AUDIO UREĐAJEM
Na audio uređaju izaberite radio,
CD ili kasetofon. Pomaknite pipac gore ili dole:
Putem daljinskog upravljanja mogu ● U radio modu, ovim će te
se izvoditi slijedeće funkcije: pronaći prethodnu ili slijedeću
radio postaju na frekvencijskom
Regulacija glasnoće pojasu.
● U CD modu, ovim će te prijeći
na prethodni ili slijedeći zapis.
Mode
56
Vozačke komande
● U svim modovima za prekidanje AUTOMATSKA REGULACIJA
prometnih obavijesti tijekom BRZINE
emitiranja. Sustav automatske regulacije
Pritisnite i držite tipku sa strane: brzine ne treba koristiti u
● U radio modu, da bi promijenili gustom prometu, zavojitim cestama
frekvencijsko područje. ili kada je podloga skliska.
57
Vozačke komande
Sustav automatske regulacije brzine Prekid ili nastavak
neće raditi dok vozilo ne prijeđe
brzinu od 40 km/h.
58
Vozačke komande
OGLEDALA Električno podesiva vanjska
ogledala
Unutarnje ogledalo
Prekidač je smješten u oblozi
vozačkih vrata.
Samozatamnjujuće unutarnje
ogledalo
Lijevo ogledalo
Isključeno
Desno ogledalo
Pomicanje ogledala
Samozatamnjujuće unutarnje
ogledalo automatski se zatamnjuje
kada je obasjano zaslijepljujućom
svjetlosti. Funkcija se automatski
isključuje kada se bira stupanj za
vožnju unazad.
gore
desno
dole
lijevo
59
Vozačke komande
Na nekim modelima, uključivanjem Preklapanje vanjskih ogledala
grijanje zadnjeg stakla, uključuje se
i grijanje vanjskih ogledala.
60
Vozačke komande
Funkcija električnog ELEKTRIČNO UPRAVLJANA
preklapanja STAKALA I KROVNI PROZOR
(ako je ugrađena) Prije nego što pomičete
Radi i kada je paljenje uključeno i stakla provjerite jesu li
kada je isključeno. prozori slobodni te da na putu
stakla nisu djeca ili kućni ljubimci.
U slučaju da ne provjerite, moguće
su ozbiljne ozljede. Primarna
odgovornost odraslih osoba je da
nikad ne ostavljaju djecu samu u
vozilu, te nikada ne ostavljaju ključ
Za preklapanje ogledala, kratko za paljenje u bravi neosiguranog
pritisnite prekidač. Ako se prekidač vozila.
ponovno pritisne dok se ogledala
pomiču, ona će stati te krenuti u Da bi pokretali električno
suprotnom smjeru. upravljana stakala i krovni prozor,
Napomena: Ako se ogledala često uključite paljenje.
zakreću tijekom kraćeg vremena, Napomena: Ako se prekidači često
sustav može prestati raditi određeno koriste tijekom kraćeg vremena,
vrijeme da bi spriječio oštećenje sustav može određeno vrijeme
uslijed pregrijavanja. prestati raditi da bi spriječio
oštećenje zbog pregrijavanja.
61
Vozačke komande
Globalno otvaranje/zatvaranje Električno upravljana stakala
Putem funkcije globalnog Sa prekidačima na oblozi vozačkih
otvaranja/ zatvaranja, električno vrata može se upravljati sa svim
upravljana stakla/krovni prozor staklima.
mogu biti upravljani i kada je Prekidači na vozačevim vratima
isključeno paljenje.
Pogledajte odjeljak Globalno
otvaranje, na stranici 75 i Globalno
zatvaranje na stranici 77.
Napomena: Opcija globalnog
otvaranja/zatvaranja, automatski će
otvoriti/zatvoriti prozore jedino
kada je vozilo opremljeno sa četiri
električno upravljanja prozora i kod
vozila s 3 vrata opremljenih ovom
funkcijom. Krovni prozor može
uvijek biti otvoren/zatvoren
korištenjem ove opcije, bez obzira
Za otvaranje: Pritisnite prednji dio
na broj električno upravljanih
prekidača.
prozora.
Za zatvaranje: Podignite prednji dio
Napomena: Globalno zatvaranje će
prekidača.
raditi samo ako je ispravno
pohranjeno pamćenje položaja za
Prekidači prednjih i zadnjih
svaki prozor. Za daljnje detalje,
suvozačkih prozora:
pogledajte odjeljak Poništavanje
pamćenja položaja, na stranici 65.
Zatvaranje
Otvaranje
62
Vozačke komande
Automatsko otvaranje/ Krovni prozor
zatvaranje prozora
Pritisnite/podignite prekidač do
druge točke djelovanja i pustite ga.
Pritisnite/podignite prekidač
ponovno da bi zaustavili staklo.
Napomena: Na vozilima
opremljenim samo sa prednjim
električno upravljanim staklima,
samo vozačevo staklo se može
automatski otvoriti ali ne i zatvoriti.
Krovnim prozorom se upravlja
Sigurnosni prekidač zadnjih
prekidačem smještenim između
prozora
suncobrana.
Postoje dva načina otvaranja
krovnog prozora - podizanjem
stražnjeg dijela ili klizanjem
krovnog prozora prema natrag
ispod krova. Kada se pritisne
prekidač, krovni prozor se
otvara/zatvara.
Otvaranje i zatvaranje
krovnog prozora
63
Vozačke komande
Anti-trap funkcija krovnog
prozora
Ako je prilikom zatvaranja, na putu
električnih stakala/krovnog prozora
neka prepreka, doći će do automa-
tskog zaustavljanja te kretanja u
suprotnom smjeru za određenu
udaljenost.
Za podizanje zadnjeg dijela prozora Da bi izbjegli ovu zaštitnu funkciju
Pritisnite . kada postoji otpor, npr. zimi,
Za zatvaranje pritisnite . postupite na slijedeći način:
64
Vozačke komande
Poništavanje pamćenja Anti-trap funkcija biti će
položaja isključena sve dok se
pamćenje položaja ne poništi.
Nepažljivo zatvaranje prozora može
izazvati ozljede.
65
Vozačke komande
66
Vozačke komande
Na naponsku utičnicu upaljača Pepeljara
mogu se priključiti i druga trošila. (opcionalni paket za pušaće)
67
Vozačke komande
Kartica za autoput
(ovisno o zemlji)
68
Brave (sigurnost)
KLJUČEVI Ključ s radio frekvencijskim
daljinskim upravljanjem
69
Brave (sigurnost)
Otvaranje/zatvaranje oštrice Opće napomene o radio
ključa (Tip 1) frekvencijskom daljinskom
upravljanju
Za tipsku homologaciju Vašeg
daljinskog upravljača pogledajte
tablice od stranice 203 nadalje.
Ako nenamjerno pritisnete
tipku ili , vrata ili
prtljažnik vozila otključat će se
iako ključ nije usmjeren prema
vozilu (npr. u Vašem džepu).
70
Brave (sigurnost)
BRAVE Sigurnosna brava za djecu na
zadnjim vratima
Izvana
Iznutra
71
Brave (sigurnost)
Prtljažni prostor Zatvaranje prtljažnika
Da bi se olakšalo zatvaranje, u
oblogu vrata prtljažnika ugrađeni su
utori za prihvat.
72
Brave (sigurnost)
SUSTAV CENTRALNOG Centralno zaključavanje sa
ZAKLJUČAVANJA dvostrukim zaključavanjem
73
Brave (sigurnost)
Otključavanje vozila Napomena: Kada se pritisne , a
vrata ili prtljažnik se ne otvore ili se
ne uključi paljenje, centralno
zaključavanje i protuprovalni
alarmni sustav automatski će se,
nakon 45 sekundi, ponovno uključiti.
Ako se pojavi greška u
električnom sustavu vozila,
vozačka vrata se još uvijek mogu
otključati korištenjem ključa.
74
Brave (sigurnost)
Globalno otvaranje Reprogramiranje funkcije
otključavanja
Funkciju otključavanja možete
programirati tako da jednim
pritiskom tipke isključite
centralno ili dvostruko zaključavanje,
protuprovalni alarm i otključate
samo vozačka vrata. Dvostrukim
pritiskom tipke unutar tri
sekunde otključati će se sva vrata.
75
Brave (sigurnost)
Zaključavanje vozila Za uključivanje dvostrukog
Za uključivanje centralnog zaključavanja, protuprovalnog
zaključavanja i protuprovalnog alarmnog sustava i unutarnjih
alarmnog sustava: senzora:
76
Brave (sigurnost)
Globalno zatvaranje Key Free sustav
Key Free sustav omogućuje vozaču
rad s vozilom bez korištenja ključa
ili daljinskog upravljača.
Prednosti Key Free sustava:
● vozilo se može zaključati i
otključati bez umetanja ključa u
bravu vrata ili pritiskanja tipki na
daljinskom upravljaču.
● motor se može pokrenuti bez
potrebe za umetanje ključa u bravu
za paljenje. Pogledajte odjeljak
Pokretanje motora, od stranice 121
nadalje.
77
Brave (sigurnost)
Pasivni ključ
78
Brave (sigurnost)
Za tipsku homologaciju Vašeg ● Jedan drugi treptaj pokazivača
pasivnog ključa, pogledajte tablicu smjera potvrditi će da su sva vrata,
na stranici 205. prtljažnik i poklopac spremnika
Otključavanje vozila goriva otključani te da je
protuprovalni alarmni sustav
isključen.
79
Brave (sigurnost)
● Otključavanje samo Zaključavanje vozila
vozačkih vrata Vozilo se ne zaključava
Za daljnje detalje, pogledajte automatski. Ako se ne
odjeljak Reprogramiranje funkcije pritisne tipka za zaključavanje,
otključavanja, na stranici 74. vozilo će ostati otključano.
Ako je funkcija otključavanja
Napomena: Prije napuštanja
reprogramirana tako da se
vozila, provjerite je li izvučen
otključavaju samo vozačka vrata,
prekidač za paljenje. Za daljnje
obratite pažnju na slijedeće:
detalje pogledajte odjeljak Brava
stupa upravljača/prekidač za
paljenje, od stranice 117 nadalje.
Napomena: Odgovarajući pasivni
ključ mora se nalaziti unutar
područja detekcije promatranih
● Ako su vozačka, prva vrata koja vrata. Ako se zaključava iz
su otvorena, ostala vrata i prtljažnik prtljažnika, pasivni ključ mora biti
ostaju zaključani. Sva druga vrata unutar područja detekcije prtljažnika.
mogu biti otključana iz unutrašnjosti Za uključivanje centralnog
vozila pritiskom na tipku pokraj zaključavanja i protuprovalnog
ručice vozačkih vrata. Vrata mogu alarmnog sustava:
biti otključana pojedinačno
povlačenjem unutarnje ručice na
promatranim vratima.
● Ako su prvo otvorena suvozačka
ili jedna od stražnjih vrata, sva
vrata i prtljažnik biti će otključana.
● Pritisnuti tipku za zaključavanje
na jednim od prednjih vrata ili
vratima prtljažnika.
● Na vozilima bez dvostrukog
zaključavanja, pokazivači smjera
Zatreptat će dva puta.
80
Brave (sigurnost)
Za aktiviranje dvostrukog ● Globalno zatvaranje
zaključavanja i uključivanje Napomena: Globalno zaključavanje
protuprovalnog alarmnog sustava te može biti uključeno tipkom za
unutarnjih senzora: zaključavanje na vozačkim vratima.
● Pritisnuti tipku za zaključavanje Globalno otključavanje/
na jednim od prednjih vrata ili zaključavanje može se uključiti i
vratima prtljažnika dva puta unutar tipkom na pasivnom ključu.
tri sekunde. Za daljnje detalje, pogledati
● Pokazivači smjera će za potvrdu odjeljak Globalno otvaranje/
Zatreptat dva puta. zatvaranje, na stranici 61.
Napomena: Kada se aktivira,
vozilo će ostati zaključano otprilike
tri sekunde, čak i ako je pasivni
ključ unutar područja detekcije
tijekom perioda kašnjenja. Ovo će
Vam omogućiti da povučete ručicu
vrata i provjerite da li je vozilo Kada zaključavate vozilo, držite
otključano. Kada prođe period tipku pritisnutom najmanje dvije
kašnjenja, vrata se mogu ponovno sekunde da bi zatvorili sve prozore
otvoriti, ako je pasivni ključ unutar i krovni prozor.
odgovarajućeg područja detekcije. Budite pažljivi kada koristite
Period kašnjenja, može biti od globalno zatvaranje. U
strane stručnjaka podešen na nulu. slučaju opasnosti, da bi zaustavili
postupak, odmah pritisnite tipku na
ručici vozačkih vrata.
81
Brave (sigurnost)
Prtljažnik Rezervni ključ
Rezervni ključ služi za slijedeće
situacije:
● Ako su zagušene frekvencije
pasivnog ključa.
● Ako je prazna baterija pasivnog
ključa.
● Ako je Key Free sustav isključen
u Centru poruka.
● Kada se vozilo vuče.
● Za ponovno aktiviranje
deaktiviranog pasivnog ključa.
Rezervni ključ se može koristiti za
Za otvaranje prtljažnika, pritisnite slijedeće:
prekidač za otvaranje vrata. ● Za otvaranje poklopca motora.
Pogledajte odjeljak Otvaranje
poklopca motora, na stranici 180.
● Za zaključavanje / otključavanje
Napomena: Ako je pasivni ključ vozila.
unutar prtljažnika, vrata prtljažnika ● Za pokretanje motora. Pogledajte
neće se moći zatvoriti.Na zaslonu odjeljak Pokretanje motora s
Centra poruka pojaviti će se poruka rezervnim ključem, na stranci 123.
PASSIVE KEY IN LUGG.
COMP. Ako je drugi pasivni ključ
u dometu detektora prtljažnika,
prtljažnik se može zatvoriti.
82
Brave (sigurnost)
● Sastavljanje rezervnog ključa
83
Brave (sigurnost)
Deaktivirani pasivni ključevi Isključivanje Key Free
Ako se jedan ili više pasivnih funkcije
ključeva ostavi u vozilu kada je Key Free funkcija može biti
vozilo zaključano, pasivni ključevi deaktivirana u Centru poruka.
u vozilu bit će deaktivirani. Pogledati odjeljak Centar poruka u
Napomena: Svi pasivni ključevi bit poglavlju Informacijski sustav
će aktivirani, bez obzira da li su vozila.
unutar ili izvan vozila. Kada se deaktivira:
Za aktiviranje pasivnih ključeva: ● vozilo se može zaključati i
● Koristeći aktivni pasivni ključ, uz otključati samo rezervnim ključem
pritisnutu papučicu spojke (ručni u bravi vozačkih vrata ili
mjenjač) ili papučicu kočnice korištenjem tipki na pasivnom
(automatski mjenjač), utisnite ključu.
prekidač za paljenje i okrenite ga u ● motor se može pokrenuti samo
položaj II. rezervnim ključem.
Ako imate samo deaktivirani
pasivni ključ:
84
Brave (sigurnost)
Programiranje ključa
Ukupno je moguće kodirati do osam
ključeva sa daljinskim radio
frekvencijskim upravljanjem.
(uključujući jedan isporučen sa
vozilom). Tijekom postupka
programiranja ključevi moraju biti
unutar vozila. Zabravite prednje
pojaseve i zatvorite sva vrata da se
tijekom programiranja ne bi oglasio
zvučni signal .
85
Brave (sigurnost)
Zamjena baterije daljinskog Otvaranje spremnika
upravljača ili pasivnog ključa
Ako domet odašiljača u ključu • Daljinski upravljač tipa 1:
postepeno pada, treba zamijeniti
bateriju (tip baterije 3V CR 2032).
86
Brave (sigurnost)
● Daljinski upravljač tipa 1 i ● Daljinski upravljač tip 2
pasivni ključ:
87
Brave (sigurnost)
Zamjena baterije Sastavljanje spremnika
• Spojite gornji i donji dio kućišta
te ih pritišćite dok se ne zabrave.
• Pasivni ključ
Gurajte oštricu rezervnog ključa u
pasivni ključ sve dok se ne zabravi.
Tip 1
Tip 2
Pasivni ključ
• Pažljivo izvucite bateriju
umetanjem odvijača u otvor
označen sa strelicom. Obratite
pažnju da ne dodirujete kontakte
baterije ili elektroničku tiskanu
pločicu.
• Umetnite novu bateriju. Pozitivni
pol baterije (označen sa +) mora
gledati prema gore.
88
Brave (sigurnost)
SUSTAV BLOKADE MOTORA Automatsko isključivanje
Sustav blokade motora zaštita je od Ako je prepoznat ispravan kod
krađe, koja sprječava pokretanje ključa, uključivanjem paljenja
motora s nepravilno kodiranim isključuje se sustav blokade.
ključem. Indikator će svijetliti oko tri
sekunde i nakon toga se ugasiti.
Kodirani ključevi Ako indikator ostane stalno svijetliti
tijekom minute ili trepće cca jednu
minutu, te nakon toga u
nepravilnim razmacima, sustav nije
prepoznao kod ključa ili postoji
greška. Izvadite ključ i pokušajte
Vaše je vozilo opremljeno sa ponovo.
kodiranim ključevima. Ako se motor ne pokrene, u sustavu
Zamjenski ključevi moraju biti postoji greška. Neka sustav što prije
zabilježeni zajedno sa Vašim pregleda stručnjak.
drugim ključevima.
Automatsko blokiranje
89
Brave (sigurnost)
PROTUPROVALNI ALARMNI Isključivanje
SUSTAV Protuprovalni alarm može se
Sustav se aktivira čim se vozilo isključiti u bilo kojem trenutku -
zaključa i djeluje sprečavajući čak i kada je aktiviran zvučni alarm
neovlašteno otvaranje vrata, - otključavanjem vozila.
prtljažnika, poklopca motora kao i
vađenje audio sustava. Protuprovalni alarmni sustav na
vratima prtljažnika isključuje se
Automatsko uključivanje sa kada se prtljažni prostor otključa
zadrškom tipkom na daljinskom
Zadrška od 20 sekundi počinje u upravljaču ili pasivnim ključem. Na
trenutku kada je poklopac motora, vozilima sa Key Free sustavom,
prtljažnik te sva vrata vozila isključit će se ako je pasivni ključ
zatvorena i zaključana. unutar područja detekcije prtljažnika
kada se otvori prtljažnik.
Alarm Nakon zatvaranja prtljažnika,
Alarm će se oglasiti na 30 sekundi alarmi sustav ponovno se uključuje.
prilikom svakog neovlaštenog
otvaranja vrata, prtljažnog prostora
ili poklopca motora. Pokazivači
smjera treptati će 5 minuta.
Svaki daljnji pokušaj pokretanja
motora ili vađenja audio uređaja
ponovo će aktivirati alarm
90
Brave (sigurnost)
PROTUPROVALNI ALARMNI Odgođeno uključivanje i
SUSTAV SA SENZORIMA potvrda uključivanja
UNUTRAŠNJOSTI Ova je funkcija ista kao i kod
Ovaj sustav služi za odvraćanje od protuprovalnog alarma.
neovlaštenog ulaska u vozilo
registriranjem pomaka unutar Alarm
vozila. Neovlašteni ulazak u unutrašnjost
vozila uključit će alarm na isti
Uključivanje način kao i protuprovalni sustav.
91
Sjedala i sigurnosni uređaji
Ne podešavajte sjedalo
za vrijeme vožnje.
92
Sjedala i sigurnosni uređaji
93
Sjedala i sigurnosni uređaji
94
Sjedala i sigurnosni uređaji
95
Sjedala i sigurnosni uređaji
Nasloni za glavu Stražnji nasloni za glavu
Prednji nasloni za glavu
96
Sjedala i sigurnosni uređaji
Preklapanje naslona stražnjih ● Kada vraćate naslone u uspravan
sjedala prema naprijed položaj, provjerite je su li se dobro
zabravili u vanjskim bravama.
● Sigurnosni pojasevi moraju biti
ispred naslona.
97
Sjedala i sigurnosni uređaji
● Kada vraćate sjedala u sjedeći SIGURNOSNI POJASEVI
položaj, nasloni se moraju zabraviti
u bravama. ● Uvijek koristite sigurnosne
pojaseve
Napomena: Kada je na gumbima
za odbravljivanje vidljiva crvena ● Nikada ne koristite jedan pojas za
oznaka, nasloni sjedala nisu više od jedne osobe.
potpuno zabravljeni. Otpustite ● Izbjegavajte nošenje debele ili
naslone i ponovite postupak tako da velike odjeće.
crvena oznaka ne bude vidljiva. ● Sigurnosni pojasevi trebaju
● Sigurnosni pojasevi moraju biti tijesno obuhvatiti tijelo.
ispred naslona sjedala.
Zabravljivanje sigurnosnih
pojaseva
98
Sjedala i sigurnosni uređaji
Podešavanje visine prednjih
sigurnosnih pojaseva
99
Sjedala i sigurnosni uređaji
Trudnice Traka preko krila treba biti
smještena preko kukova, nisko
ispod trbuha trudnice. Dijagonalni
dio pojasa mora prolaziti iznad i
bočno od trbuha trudnice između
grudi.
Uvijek stavite pojaseve tako da ne
budu labavi te usukani. Za optimalnu
zaštitu, pojasevi moraju biti
pripijeni uz tijelo. Ne naginjite
previše prednja sjedala, budući da
pojasevi osiguravaju najveću
zaštitu kada su sjedala približno u
uspravnom položaju.
Nikada ne stavljajte pojas
samo preko krila i nikada ne
sjedite na donjem pojasu koristeći
samo dijagonalni dio pojasa. Oba
slučaja su izuzetno opasna i mogu
povećati opasnost od težih ozljeda.
100
Sjedala i sigurnosni uređaji
Natezač pojasa Podsjetnik pojasa
Natezači pojasa ne smiju se Podsjetnikom pojasa opremljena su
ukloniti. Ako se natezači vozačko i (ovisno o zemlji)
aktiviraju tijekom nezgode, moraju suvozačko sjedalo.
biti zamijenjeni. Servisiranje i
odlaganje može izvoditi samo
stručnjak.
101
Sjedala i sigurnosni uređaji
Vozila sa podsjetnikom Održavanje sigurnosnih
pojasa za pojas na pojaseva
suvozačevom sjedalu
Napomena: Stavljanje predmeta na
prednje sjedalo može aktivirati
senzore na sjedalu i aktivirati
podsjetnik pojaseva ako pojas nije
zakopčan.
Naknadno kupljene navlake
za sjedala mogu utjecati na
rad podsjetnika pojaseva na
suvozačevom sjedalu.
Isključivanje podsjetnika
pojasa za jedan ciklus Periodično provjeravajte da li
paljenja postoje oštećenja na pojasevima.
Vozač mora zakopčati pojas i zatim
Ne pokušavajte popravljati ili
ga otkopčati unutar 3 sekunde sa
podmazivati mehanizam za
uključenim paljenjem.
namatanje ili bravicu te ni na koji
način ne modificirajte pojaseve.
102
Sjedala i sigurnosni uređaji
ZRAČNI JASTUCI
Sustav
Sustav zračnih jastuka sastoji se od:
● jednostupanjskih zračnih jastuka
sa plinskim generatorima
● bočnih zračnih jastuka
● zračnih zavjesa (opcija)
● natezača sigurnosnih pojaseva
● indikatora i zvučnog signala
podsjetnika pojasa
● brojnih senzora udara
● svjetla upozorenja u instrument
ploči
● prekidača za isključivanje
zračnog jastuka (ako je ugrađen)
● indikatora isključivanja na
instrument ploči (ako je ugrađen)
● elektroničke upravljačke i
dijagnostičke jedinice
Napomena: Kada se aktivira zračni
jastuk čuje se jaki prasak i
normalno je da se pojavi oblak
neotrovne prašine.
103
Sjedala i sigurnosni uređaji
Prednji zračni jastuci Ne modificirajte prednju
Da bi zračni jastuk imao optimalni stranu vozila jer to može
učinak, sjedalo i naslon moraju biti utjecati na otvaranje zračnih
ispravno podešeni. Pogledati jastuka.
odjeljak Sjedenje u pravilnom
položaju, na stranici 92.
To je idealan položaj sjedenja za
vozača i suvozača te se time
smanjuje rizik ozljeda uslijed
sjedenja preblizu zračnom jastuku
koji se napuhava.
104
Sjedala i sigurnosni uređaji
U slučaju manjih sudara, Bočni zračni jastuci
prevrtanja, bočnih ili udara sa
zadnje strane sustav prednjih
zračnih jastuka neće se aktivirati.
Prostor ispred zračnih
jastuka treba uvijek držati
slobodnim. Ništa ne učvršćujte na
ili preko tih površina.
105
Sjedala i sigurnosni uređaji
Prednje i zadnje zračne zavjese
(opcija)
106
Sjedala i sigurnosni uređaji
Svjetlo upozorenja zračnog Isključivanje zračnog jastuka
jastuka/ natezača pojasa
107
Sjedala i sigurnosni uređaji
108
Sjedala i sigurnosni uređaji
SIGURNOSNA SJEDALA ZA Kada se ugrađuje dječji sustav za
DJECU zaštitu, uvijek treba pažljivo
pročitati upute proizvođača.
Kada se ne prate upute
proizvođača ili ako se dječja
zaštita modificira na bilo koji način
postoji rizik pogibije ili teških
ozljeda.
109
Sjedala i sigurnosni uređaji
Napomena: Smještaj sjedala
● Ako je vozilo koje je sudjelovalo Ako je Vaše Ford vozilo
u sudaru imalo dječju sjedalicu opremljeno uključenim
neka stručnjak provjeri moguća zračnim jastukom za suvozača,
oštećenja. djeca visine do 150 cm ili mlađa od
● Ne ostavljajte djecu bez nadzora 12 godina moraju biti smještena na
u dječjoj sjedalici ili u vozilu. stražnjem sjedalu – nikada naprijed.
● Kada se ugrađuje dječja sjedalica
s sigurnosnim pojasom, uvijek
provjerite da pojasevi nisu labavi ili
usukani.
do 10 kg do 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Pozicija sjedenja (0 – 9 (0 – 2 ( 9 mjeseci – (3½-12 (6 - 12
mjeseci) godine) 4 godine) godina) godina)
Dječja
Sjedalica za bebe Polusjedalica
sjedalica
Prednje suvozačko
sjedalo, UKLJUČEN X X X X X
zračni jastuk
Prednje suvozačko
sjedalo, ISKLJUČEN U U U U U
zračni jastuk
Stražnja sjedala U U U U U
110
Sjedala i sigurnosni uređaji
Za korištenje dječje sjedalice na ● Sigurnosna sjedalica za
prednjem sjedalu provjerite je li djecu
prekidač suvozačkog zračnog
jastuka u poziciji OFF (vidi od
stranice 107 nadalje). Pomaknite
sjedalo što više prema nazad.
Pričvršćivanje krilnog dijela pojasa
bez uvijanja može biti otežano. U
tom slučaju, podesite naslon sjedala
u potpuno uspravan položaj i
podignite visinu sjedala.
Dječje sjedalice za različite
grupe masa
Korištenje ispravne sjedalice ovisi
o masi (težini) i starosti djeteta:
111
Sjedala i sigurnosni uređaji
112
Sjedala i sigurnosni uređaji
ISOFIX dječja sjedala Ljevkaste vodilice omogućuju
ISOfix dječja sjedala polugama za zabravljivanje ISOfix
zahtijevaju ECE homologaciju dječjeg sjedala da budu lako i
vozila. sigurno učvršćene. Kada ISOfix
sjedalo nije ugrađeno, vodilice se
mogu skinuti.
Pričvršćenje dječjeg sjedala s
gornjim trakama.
Postoji treća pričvrsna točka za
dječja sjedala koja imaju gornju
traku, a koristi se kada je dječja
sjedalica usmjerena prema naprijed.
113
Sjedala i sigurnosni uređaji
Trake trebaju biti provučene ispod ISOfix dječje sjedalice koje nisu
naslona za glavu, do pričvrsnih odobrene od tvrtke Ford neće biti
točaka na podu prtljažnika. Pričvrsna preporučene od Ford-a, budući da
točka označena je piktogramom. se ne može potvrditi niti sigurnost
Nakon ugradnje dječjeg sigurnosnog niti svrsishodnost korištenje takvih
sjedala, zategnite traku u skladu sa sjedalica, iako koriste ISOfix sustav
uputstvima proizvođača. ili normalne sigurnosne pojaseve.
114
Vožnja
KOČNICE Disk kočnice
Dvokružni kočioni sustav
115
Vožnja
Sustav protiv blokiranja Svjetlo upozorenja kočionog
kotača prilikom kočenja (ABS) sustav i ABS-a
116
Vožnja
Ručna kočnica ELECTRONIC STABILITY
PROGRAM (ESP)
(Program elektroničke stabilizacije)
Vozači nikada ne bi trebali
ulaziti u nepotrebne rizike
usprkos programu elektroničke
stabilizacije koji nudi sigurniju
● Snažno pritisnite pedalu nožne vožnju.
kočnice.
● Dok pritišćete pedalu nožne Princip rada
kočnice, povucite ručnu kočnicu do
kraja.
● Ako je vaše vozilo parkirano na
brijegu i gleda uz brijeg, ubacite u
prvi stupanj prijenosa i okrenite
kolo upravljača od rubnog kamena.
● Ako je vaše vozilo parkirano na
brijegu i gleda niz brijeg, ubacite u
stupaj za vožnju unatrag i okrenite
kolo upravljača prema rubnom
kamenu.
Vozila sa automatskim
mjenjačima treba uvijek bez ESP
ostavljati u P položaju mjenjača.
Za otpuštanje, snažno pritisnite sa ESP
papučicu nožne kočnice, lagano
povucite polugu ručne kočnice ESP sustav osigurava funkciju
prema gore, pritisnite gumb za unaprjeđenja trakcije kod ubrzanja
otpuštanje i spustite polugu do smanjenjem broja okretaja
kraja. pogonskih kotača. Ovim se
unaprjeđuju vučne sposobnosti
vozila na skliskim cestama ili
šljunčanim podlogama.
117
Vožnja
Sustav također pomaže stabilnost, Isključivanje ESP-a
djelovanjem suprotnim od tendencije
vozila da izađe iz željene putanje.
Ovo se ostvaruje kočenjem
pojedinih kotača i/ili po potrebi
smanjenjem momenta motora.
118
Vožnja
BRAVA STUPA UPRAVLJAČA/ I Upravljač otključan. Paljenje i
BRAVA ZA PALJENJE svi glavni električni sustavi
isključeni.
Ključ ne bi smio duže ostajati u
ovom položaju da ne bi došlo do
pražnjenja akumulatora.
II Paljenje uključeno, svi električni
sustavi aktivni. Svjetla upozorenja i
indikatori svijetle. To je položaj
paljenja u vožnji, a pri vuči vozila
također treba odabrati ovaj položaj.
III Uključen elektropokretač. Ključ
/prekidač treba otpustiti čim se
pokrene motor.
Dok je vozilo u pokretu,
nikada ne vraćajte ključ u
položaj 0.
119
Vožnja
Vozila sa Key Free sustavom OPĆENITO O POKRETANJU
MOTORA
Uključivanje brave upravljača
Ne koristite elektropokretač duže
od 30 sekundi odjednom. Čim se
motor upali pustite ključ/prekidač za
paljenje.
Ako se motor nije pokrenuo vratite
ključ u položaj 0 i ponovite
postupak paljenja.
Ako se motor neće pokrenuti
● Okrenite prekidač za paljenje u pogledajte upute o
položaj 0 te ga izvucite cca. 5 mm. inercionom prekidaču napajanja
goriva na stranici 150.
● Okrenite kolo upravljača da bi se
upravljač zabravio.
Ograničavač broja okretaja
motora
Da bi se zaštitio motor, broj
okretaja motora elektronički se
● Ako prekidač za paljenje nije ograničava.
izvučen, kada se otvore vrata, na
zaslonu Centra poruka pojaviti će
se poruka PLEASE ENGAGE
STEERING LOCK te će se
oglasiti zvučni signal.
Napomena: Na vozilima sa Key
Free sustavom, izvlačenje prekidača
paljenja odgovara uklanjanju ključa
iz brave za paljenje.
120
Vožnja
POKRETANJE MOTORA Vozila sa dizel motorom
Hladni/vrući motor
Vozila sa benzinskim motorom
• Pritisnite papučicu spojke bez
Hladni/vrući motor dodirivanja papučice gasa.
• Pritisnite papučicu spojke do • Okrenite ključ u položaj II.
kraja i pokrenite motor bez
dodirivanja papučice gasa.
Kod temperature niže od
-20ºC, okrenite ključ za • Ako indikator grijača svijetli,
paljenje u položaj II barem jednu prije pokretanja pričekajte da se
sekundu prije pokretanja motora. ugasi.
Time osiguravamo postizanje
maksimalnog tlaka goriva. • Nastavite pokretati motor bez
prekida sve dok ne proradi.
• Ako se motor ne pokrene unutar • Ako se motor ugasi, ponovite
15 sekundi, pričekajte trenutak i cijeli postupak pokretanja.
ponovite postupak.
• U slučaju izuzetno niskih
• Ako se motor ne pokrene nakon temperatura (ispod –15 ºC)
tri pokušaja, pričekajte 10 sekundi i možda će biti potrebno pustiti
slijedite postupak “Zaliveni” motor. elektropokretač da radi čak i do 30
• Ako dođe do otežanog pokretanja sekundi. Ako se takvi vremenski
motora pri temperaturama ispod uvjeti zadrže duže vrijeme,
-25°C, pritisnite papučicu gasa ¼ preporuča se dodatni grijač motora.
do ½ hoda papučice gasa da bi
olakšali pokretanje.
“Zaliveni” motor
• Pritisnite papučicu spojke do
kraja.
• Polagano pritisnite papučicu gasa
do kraja, držite je u tom položaju i
pokrenite motor.
• Ako motor ne upali ponovite
postupak Hladni/vrući motor.
121
Vožnja
Gašenje motora Vozila sa Key Free sustavom
● Pritisnite papučicu spojke (vozila
sa ručnim mjenjačem) ili papučicu
kočnice (vozila sa automatskim
mjenjačem).
122
Vožnja
Pasivni ključ izvan vozila
123
Vožnja
MJENJAČ Stupanj za vožnju unazad -
6-stupanjski mjenjač
Ručni mjenjač
Stupanj prijenosa za vožnju
unazad treba uključivati
samo kada vozilo nije u pokretu.
124
Vožnja
Automatski mjenjač Ručica mjenjača
125
Vožnja
U ovom položaju, mjenjač je N = Neutralni položaj
zaključan.
Ako nije odabran položaj P
kada se otvore vozačka
vrata, oglasiti će se zvučni signal.
(ovisno o položaju paljenja).
U ovom položaju snaga se ne
Sustav za očuvanje akumulatora prenosi na pogonske kotače.
isključit će zvučni signal nakon
određenog vremenskog perioda. U ovom položaju, da bi
Motor treba pokretati kada je ručica spriječili pomicanje vozila,
u položaju P. Ako je potrebno, morate pritisnuti papučicu kočnice
može se pokrenuti i u položaju N. ili podići ručnu kočnicu.
126
Vožnja
Mod ručnog mijenjanja Napomena: Mjenjač će izvršavati
Ručno mijenjanje stupnjeva prijenosa Vaš odabir stupnjeva prijenosa
kod automatskih mjenjača slično je kada brzina vozila i broj okretaja
mijenjanju stupnjeva prijenosa kod motora to omoguće.
običnog ručnog mjenjača. Na
četverobrzinskom mjenjaču, postoje
četiri stupnja za vožnju unaprijed a
na Durashift CVT mjenjaču
dostupno je sedam stupnjeva za
vožnju unaprijed.
Na višenamjenskom zaslonu,
umjesto oznaka - ili +, pojavit će se
zahtijevani stupanj prijenosa,
ovisno o tome je li biran viši ili niži
stupanj. Kada mjenjač prebaci u
željni stupanj, stupanj prijenosa
pojaviti će se na središnjem dijelu
zaslona.
Moguć je samo logičan slijed
mijenjanja stupnjeva prijenosa.
Ne držite ručicu mjenjača
stalno u - ili + položaju.
127
Vožnja
Vožnja sa automatskim ● Kretanje na pijesku, blatu ili
mjenjačem snijegu
Kretanje
128
Vožnja
U položaju D, Durashift CVT
mjenjač stalno mijenja stupnjeve
prijenosa. U ovom modu nećete
primijetiti te promjene.
U ručnom modu, mjenjač će
automatski, u koracima, prebacivati
u više stupnjeve prijenosa. U ovom
modu osjetiti ćete promjenu stupnja
prijenosa.
Ako se papučica gasa ne pritisne
Kada vozilo miruje, mogu se preko točke otpora, broj okretaja
odabrati samo 1. ili 2. stupanj motora porasti će do maksimuma.
ručnog prijenosa. Neće biti Kickdown efekta.
Otpuštanjem papučice gasa prije
Kickdown točke otpora isključuje se
Kickdown funkcijom dobivamo na Kickdown funkcija.
raspolaganje punu snagu motora za
pretjecanje ili penjanja uz strmije
uspone.
Kickdown
Kada se papučica gasa pritisne
preko točke otpora, mjenjač će
prebaciti u niži stupanj prijenosa ili
stupanj koji će dati najveće ubrzanje.
129
Vožnja
Poluga za izvanredno
otpuštanje iz parking položaja
Mehanička poluga za izvanredno
otpuštanje omogućuje da se ručica
mjenjača izbaci iz položaja P
(parking) u slučaju ispražnjenog
akumulatora ili električne greške.
Sa odgovarajućim predmetom
pritisnite polugu za zabravljivanje u
otvoru te istovremeno pomaknite
ručicu iz položaja P.
Ako se ponovno odabere
položaj P, postupak mora
biti ponovljen.
S malim alatom ravnog vrha,
uklonite poklopac na središnjoj
konzoli pokraj ručice.
130
Vožnja
Modovi vožnje Adaptivna brzina mijenjanja
Automatski mjenjač prilagođava se stupnjeva prijenosa
da bi podržao trenutne uvjete (Samo Durashift CVT)
vožnje. Ako brzo pritišćete papučicu gasa,
promjena stupnjeva prijenosa bit će
Hladni mod brža. Sporije pritiskanje papučice
Mjenjač će drugačije mijenjati gasa rezultirati će sporijom
stupnjeve prijenosa u hladnim promjenom.
uvjetima u odnosu na normalan rad.
Mod spuštanja
Vrući mod (Samo Durashift CVT)
Kada prevladavaju visoke Mjenjač će prepoznati vožnju
temperature okoline i/ili velika nizbrdo i podržati je povećanim
opterećenja, mjenjač će iskazati kočenjem motorom.
ponašanje različito od normalnog.
Kod Durashift CVT mjenjača, na Mod penjanja
zaslonu Centra poruka pojaviti će (Samo Durashift CVT)
se poruka TRANSMISSION Mjenjač prepoznaje vožnju uzbrdo,
MALFUNCTION. Pogledajte vuču prikolice i druga visoka
odjeljak Poruke upozorenja, na opterećenja te ih podržava s
stranici 17. povećanjem broja okretaja da bi
osigurao veću snaga motora.
Brzo zaustavljanje
Ako brzo otpustite papučicu gasa, Zavijanje
mjenjač će održati trenutni stupanj (Samo Durashift CVT)
prijenosa. Mjenjač prepoznaje vožnju u
zavoju te održava trenutni stupanj
Prilagodivi sportski mod prijenosa.
Mjenjač prepoznaje sportsku
vožnju i podržava je odgovarajućim Kontrola praznog hoda
načinom mijenjanja stupnjeva (Samo Durashift CVT)
prijenosa. Ova funkcija unaprjeđuje ugodu i
potrošnju goriva. Uključena je kada
vozilo stoji a motor radi, ručica je u
D ili R položaju te je pritisnuta
papučica kočnice.
131
Vožnja
Krivo gorivo
Ako u Vaše vozilo nalijete
krivo gorivo ili aditive, ne
pokušavajte pokrenuti motor.
Ovo može voditi u oštećenje
Potpuno otvorite poklopac tako da
motora.
se zabravi. Zakrenite čep suprotno
kazaljkama na satu.
Kada se ukloni čep, može se čuti
šištanje. To je normalno i na to se
ne treba obazirati.
Za zatvaranje okrenite čep u smjeru
kazaljki na satu sve dok se ne
začuje "klik".
132
Vožnja
Vožnja sa katalizatorom OPTEREĆENJE VOZILA
● Izbjegavajte ostajanje bez goriva. Prevoženje prtljage
● Izbjegavajte nepotrebno dugo
korištenje elektropokretača.
● Ne pokrečite motora sa
odspojenim svjećicama.
● Ne palite vozilo guranjem ili
vučom dok je motor na radnoj
temperaturi; koristite start kablove.
● Ne gasite motor tijekom vožnje.
Parkiranje
Važno je da izbjegavate Prtljaga ili drugi tereti trebaju
parkiranje, prazni hod ili rad biti smješteni što niže i što
vozila na suhom lišću ili suhoj više naprijed unutar prtljažnog
travi. Čak i kada je motor ugašen, prostora. Vožnja sa otvorenim
ispušni sustav će određeno vrijeme prtljažnikom potencijalno je opasna
nastaviti zračiti značajnu količinu budući da ispušni plinovi mogu biti
topline stvarajući potencijalnu povučeni u unutrašnjost vozila.
opasnost od požara.
133
Vožnja
Pokrov prtljažnog prostora
Ne stavljate stvari
na pokrov prtljažnika.
3- i 5- vrata
134
Vožnja
Karavan Mreža prtljažnog prostora
(Karavan)
Za ugradnju kasete s mrežom
prtljažnika:
● Ukloniti prekrivku prtljažnika.
● Pritisnuti klizače na kaseti jedan
prema drugom i umetnite
teleskopsku letvu u otvore na
bočnim stjenkama iza naslona
zadnjih sjedala.
● Provjerite da završetci sa
Izvucite rolo pokrivku i učvrstite je izdankom protiv okretanja budu
u pričvrsnim točkama. ispravno umetnuti u bočne stjenke.
Pokrivka može biti potpuno
uklonjena pritiskanjem potpore na
lijevoj strani te izvlačenjem sa
desne strane.
Prsteni za učvršćenje
(Karavan)
135
Vožnja
● Provjerite je li poluga gurnuta Mreža u prtljažniku (Karavan)
prema užim dijelovima držača. Mreža se koristi za sprječavanje
● Vratite prekrivku prtljažnika. pomicanja stvari u prtljažniku.
Sa pričvrsnim prstenima
Bez pričvrsnih prstena
● Zakačite kuke svakog kraja
mreže u četiri pričvrsne točke na
podu.
136
Vožnja
Spremišta za stvari
Prednje spremište
137
Vožnja
Suncobrani Središnja konzola
Trake na suncobranima služe za Ovisno o ugrađenoj opremi,
odlaganje papira. slijedeće stvari su uključene u
konzolu Vašeg vozila.
Hlađeni pretinac za rukavice
Pretinac za rukavice može se hladiti ● Upaljač za cigarete
korištenjem zraka iz sustava klima (opcijski paket za pušaće)
uređaja. Kada je klima uređaj
uključen, zrak koji struji u pretinac
se hladi. Ako je klima uređaj
isključen, temperatura struje zraka
biti će približna jednaka temperaturi
okoline. Strujanje zraka može biti
isključeno da bi se spriječio ulazak Pogledati odjeljak Upaljač za
hladnog zraka u unutrašnjost cigarete/naponska utičnica, na
vozila. stranici 66.
● Pepeljara
(opcijski paket za pušaće)
138
Vožnja
● Naponske utičnice ● Naslon za ruke
● Držač čaša
Da bi izbjegli opekline,
nikada ne stavljajte vruće
napitke u držač čaša.
139
Vožnja
● Zadnje spremište Spremišta u prtljažnom
prostoru
(3-/5-vrata sa rezervnim
kotačem normalne veličine)
Da bi pristupili spremištima,
Ne koristite zadnji spremnik podignite prostirku prtljažnika.
kao pepeljaru.
140
Vožnja
VUČA PRIKOLICE Uklonjiva kuka za vuču
Ako Vaše vozilo ima
uklonjivu kuku, redovno je
skidajte i stavljajte da bi mehanizam
zabravljivanja radio bez teškoća.
Strmi nagibi
Promijenite u niži stupanj prijenosa
dovoljno rano prije nizbrdice. Kada nije priključena,
Za vozila s automatskim kuka mora uvijek biti dobro
mjenjačem, ako mod spuštanja ne učvršćena u prtljažnom prostoru.
omogućuje dovoljno kočenje
motorom odaberite ručni mod i
drugi stupanj prijenosa ili ako je
potrebno čak i prvi.
141
Vožnja
Otključavanje mehanizma Umetanje kuke za vuču
kuke
Kod umetanja kuke, morate
biti posebno pažljivi, budući
da o tome ovisi sigurnost vozila i
prikolice.
142
Vožnja
Vožnja s prikolicom
Prije kretanja na put, provjerite da
li je kuka ispravno zabravljena.
Provjerite:
143
Vožnja
Uklanjanje kuke za vuču Održavanje
Održavajte sustav čistim.
Periodično podmazujte bravicu s
grafitnom masti.
Prije pranja vozila pod
tlakom, uklonite kuku te
zaštitite sjedište kuke čepom.
144
Vožnja
145
Vožnja
● Umetnite traku .
146
Vožnja
Kada nisu u upotrebi, PARKIRANJE
nosači na krovu imaju
negativan utjecaj na potrošnju Pomoć pri parkiranju
goriva isto kao i vožnja sa teretom. Pomoć pri parkiranju je
Preporuča se uklanjanje nosača pomoćni sustav koji ne služi
kada nisu u upotrebi. smanjenju vozačeve odgovornosti i
pažnje kod vožnje unazad. Posebno
Uklonite nosače prije treba obratiti pažnju na objekte
ulaska u automatsku blizu vozila (cca. 30 cm) te iznad ili
praonicu vozila. ispod senzora, budući da možda
neće biti otkriveni od strane
senzora, što može izazvati
oštećenja vozila. Ultrazvučni
valovi, jaka kiša ili zbunjujuće
refleksije mogu dovesti do toga da
senzori ne otkriju predmet. Osim
toga, predmeti koji zbog
karakteristika površine upijaju
ultrazvučne valove neće biti
otkriveni.
147
Vožnja
Biti će otkrivene prepreke unutar Napomena:
radnog područja od cca 150 cm iza ● Za pouzdan rad, na senzorima u
i 60 cm bočno od vozila. stražnjem braniku ne smije biti
Ako se otkrije prepreka, oglasiti će leda, mraza, snijega, prljavštine,
se zvučni signal. Kako se vozilo ogrebotina i blata.
približava prepreci, povećavat će se ● Kod visokotlačnog pranja, senzori
učestalost oglašavanja signala. se smiju samo kratko prijeći i to sa
Kada se otkrije prepreka na ili razdaljine veće od 20 cm.
unutar cca 25 cm od stražnjeg dijela
vozila, zvuk postaje stalan. ● Ne čistite senzore abrazivnim ili
oštrim predmetima.
Sustav pomoći pri parkiranju,
automatski se isključuje ako se na ● Ako je sustav u kvaru, pri biranju
vozilo priključi Ford modul vuče stupnja za vožnju unazad ili paljenju,
prikolice. čut će se zvučni signal u trajanju od
tri sekunde. Kada otkrije grešku,
Ako na primjer, vozite u sustav će se automatski isključiti.
skučenom prostoru kao što
su kućne garaže, vanjski senzori ● Nije preporučljivo imati
otkriti će bočne zidove te će se postavljenu kuku kada se ne vuče
zvučni signal nakon 3 sekunde prikolica a postoji sustav stražnje
isključiti. Međutim kako se pomoći pri parkiranju.
nastavlja pomicanje, unutarnji ● Sustav pomoći pri parkiranju
senzori će vjerojatno otkriti zadnji može imati krivo očitanje kao
zid te će se oglasiti zvučni signal. rezultat vanjskih izvora koji rade na
istoj frekvenciji kao i senzori.
Ako je vozilo potpuno
opterećeno, mogu se javiti
lažne detekcije prepreka.
148
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
PREKIDAČ SVA ČETIRI 4- vrata
POKAZIVAČA SMJERA
149
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
PREKIDAČ SUSTAVA ZA Prekidač se nalazi u bočnoj oblozi
UBRIZGAVANJE GORIVA ispred vozačevih vrata. Kada se
(vozila sa benzinskim motorom) prekidač aktivira, gumb će biti
izdignut.
Ne uključujte prekidač crpke
za gorivo ako primijetite ili
osjetite miris goriva.
Poništenje prekidača
● Okrenite paljenje u položaj 0.
● Provjerite postoji li curenje
sustava goriva.
● Ako se ne utvrdi istjecanje
goriva, poništite prekidač pritiskom
na gumb (vidi sliku).
● Okrenite ključ za paljenje u
položaj II. Nakon nekoliko sekundi
vratite ključ u položaj I.
● Izvršite daljnje provjere curenja
sustava goriva.
150
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
OSIGURAČI Svaka neovlaštena preinaka
Prije mijenjanja osigurača, na električnoj instalaciji ili
isključite paljenje i svu sustavu za gorivo može utjecati na
električnu opremu. sigurnost vozila i predstavljati
sigurnosni rizik, budući da može
izazvati požar ili oštećenje motora.
Neispravni osigurač uvijek
Posao vezan uz ove sustave,
zamijenite novim iste snage.
zamjenu releja ili osigurača jake
struje prepustite stručnjaku.
Zamjena osigurača
Alat za vađenje osigurača smješten
je u poklopac pomoćne osiguračke
kutije.
151
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Da bi pristupili osiguračkoj kutiji: ● Uglavite osiguračku kutiju na
● Odvijte vijke sa obloge prednji nosač.
instrument ploče ispod pretinca za ● Naljepnica s prikazom rasporeda
rukavice te pustite da obloga padne. osigurača pomoći će pronalaženju
● Otpustite vijke na osiguračkoj osigurača.
kutiji ● Ugradnju izvršiti obrnutim
● Spustite osiguračku kutiju i redoslijedom.
povucite je prema sebi.
152
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
153
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
154
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Simboli na pomoćnoj osiguračkoj kutiji
Brizgaljke,
Puhalo ING
transformatori paljenja
Servo uređaj
EHPAS Pranje svjetala
upravljača
Centralna osiguračka
Sirena
kutija, releji paljenja
Upravljanje motorom
ili elektronički moduli Punjenje akumulatora
pogledati stranicu 154
Grijano vjetrobransko
staklo
155
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
U tablici osigurača u Vašem vozilu,
slijedeći osigurači označeni su sa
znakom “vidi Priručnik za vlasnika”.
156
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
ZAMJENA ŽARULJE ● AFS svjetla
Prije zamjene žarulje, uvijek Za podešavanje svjetala za vožnju
isključite svjetla i paljenje. na lijevoj ili desnoj strani kolnika:
Nikad ne dodirujte stakleni dio ● Izvadite sklop svjetla i skinite
halogenih žaruljica. Koristite samo poklopac. Pogledajte odjeljke
žarulje sa UV filtrom. Uvijek Uklanjanje sklopa svjetla, na
zamijenite pregorjelu žaruljicu sa stranici 158 i Otvaranje sklopa
novom istog tipa. svjetla, na stanici 159.
Na vozilima s ugrađenim
Xenon svjetlima, promjenu
žarulja može izvršiti isključivo
stručnjak. Postoji rizik od ozljeda
uslijed visokih napona.
Glavna svjetla
Podešavanje svjetala ● Svjetla se podešavaju korištenjem
poluge na sklopu svjetala. Položaj
● Xenon svjetla je normalno podešenje. Za
Xenon svijetla se mogu podesiti za vožnju na drugoj strani kolnika,
vožnju na desnoj ili lijevoj strani gurnuti polugu prema dolje u
kolnika. Podešavanje mora izvesti položaj .
stručnjak. ● Kada se vraćate i inozemstva,
vratite polugu u položaj .
● Halogena svjetla
Za prilagođavanje za vožnju po
desnoj ili lijevoj strani kolnika
mogu se koristiti posebne folije.
157
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Glavna svjetla, bočna svjetla, ● Iskopčajte priključak ožičenja.
pokazivači smjera Ugradite obrnutim redoslijedom.
Za promjenu bilo koje žarulje
potrebno je skinuti cijeli sklop Kod ponovne ugradnje,
svjetala. provjerite je li priključak
ožičenja ispravno zabravljen.
Izgradnja sklopa svjetla
● Otvorite poklopac motora Prednji pokazivač smjera
PY21 W, okrugla žaruljica,
narančasta
158
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Otvaranje sklopa prednjeg Glavna svjetla - kratko svjetlo
svjetla 55W H7 halogena žarulja
159
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Glavna svjetla - dugo svjetlo Bočna svjetla
55W H1 halogena žarulja 5 W žarulja sa staklenim podnožjem
160
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Bočni pokazivač smjera Prilazno svjetlo
5 W okrugla žarulja 5 W žarulja sa staklenim
podnožjem
161
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Prednja svjetla za maglu Zadnja svjetla
H8, 35 W halogena žarulja Kada ponovno ugrađujete
sklop zadnjeg svjetla, ne
pretežite vijke (moment od najviše
1 Nm). Pretezanje vijaka može
voditi u oštećenja i izazvati prodor
vode u karoseriju. Nakon zamjene
žarulja, neka vijke provjeri
stručnjak.
3- i 5-vrata
● Poziciono/kočiono svjetlo i
pokazivač smjera
● Otvorite prtljažnik
162
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
● Svjetlo za vožnju unazad i
stražnje svjetlo za maglu
P21 W okrugla žaruljica,
163
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
4-vrata
● Otvorite prtljažnik
Kočiono svjetlo
P21 W
Svjetlo za vožnju unazad
P21 W
Pokazivač smjera
PY21 W (narančasto)
Svjetlo za vožnju unazad/maglu
● Uklonite dva držača obloge i P21/5 W
uklonite oblogu
Napomena: Kada mijenjate žarulju
svjetla za maglu, pobrinite se da je
ispravno umetnuta. Upalite vanjska
svjetla i provjerite da li žarulja
svijetli. Zatim upalite stražnje
svjetlo za maglu i provjerite da li
svjetli.
● Ugradite obrnutim redoslijedom.
164
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Karavan
● Otvorite prtljažnik
Kočiono/poziciono svjetlo
P21/5 W
Pokazivač smjera
PY21 (narančasto)
Svjetlo za vožnju unazad/maglu
P21 W
● Ugradite obrnutim redoslijedom.
165
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Treće kočiono svjetlo Osvjetljenje registarskog
5 W žarulje sa staklenim broja
podnožjem (5x) 5 W žaruljica, bajonet priključak
3-/5-vrata/karavan
4-vrata
Savjetujte se sa stručnom osobom.
166
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Unutarnje i svjetlo za čitanje Svjetla za čitanje
Ugasite svjetla. (vozila bez unutarnjih senzora)
5 W, okrugla žaruljica
Unutarnje osvjetljenje
10 W bajonet žaruljica Nježno nadignite svjetlo iz plafona
Izvadite i zamijenite žaruljicu. umetanjem vrha odvijača u procijep
i otpuštanjem metalne kopče.
Utaknite staklo u tijelo svjetla.
Zakrenite držač žarulje suprotno
kazaljkama na satu da bi ga
uklonili.
167
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Svjetlo za šminkanje Svjetlo u prtljažniku
5 W žarulja sa staklenim 5 W okrugla žarulja
podnožjem
168
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
PROMJENA KOTAČA Dizalicu koristite samo za
promjenu kotača. Ne radite
ništa ispod vozila dok je vozilo
poduprto samo dizalicom.
169
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Rezervni kotač Rezervni kotač je smješten ispod
prostirke prtljažnog prostora.
Koristite samo dopušteni
kotač i veličinu guma.
Korištenjem drugih veličina možete
oštetiti vozilo.
170
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Podizanje vozila Podmetači kotača (oprema)
Kada mijenjate kotač, ako je
potrebno, uglavite dijagonalno
suprotni kotač s odgovarajućim
predmetom ili podmetačem kotača.
171
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Uporišne točke Skidanje kotača
• Usmjerite prednje kotače ravno
prema naprijed.
• Isključite paljenje.
• Podignite ručnu kočnicu i
uključite mjenjač u prvi ili u
stupanj za vožnju unazad. Ako
vozilo ima automatski mjenjač,
odaberite položaj P.
• Neka putnici napuste vozilo.
Dizalicu možete postaviti samo na
naznačena mjesta ispod pragova. • Po potrebi, prikladnim
podmetačima kotača, osigurajte
vozilo protiv kotrljanja ili klizanja.
172
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
173
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Postavljanje kotača • Namjestite kotač na navoje
kotača. Pritegnite matice kotača u
Naplatci od lakog metala
smjeru kazaljke na satu tako da
ne smiju se pritezati sa
ukošeni dio matice bude okrenut
maticama za čelične naplatke.
prema kotaču.
Kada učvršćujete čelične Napomena: Matice naplataka od
naplatke sa krakovima. lake legure i čeličnih naplataka sa
krakovima mogu se upotrijebiti i za
koristite isključivo matice za takve
naplatke. pričvršćenje rezervnog, čeličnog
kotača (najviše dva tjedna).
174
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
AKUMULATOR POSTUPAK POKRETANJA
MOTORA START KABLOVIMA
Održavanje Spajajte jedino akumulatore s istim
Akumulator zahtjeva vrlo malo nominalnim naponom (12 V).
održavanja. Nivo tekućine Koristite start kablove s izoliranim
provjerava se tijekom redovnog kliještima i prikladnu veličinu
servisa. kabla. Ne odspajajte akumulator iz
električnog sustava vozila.
Svjetlo upozorenja paljenja
Spajanje kablova
• Namjestite vozila tako da se ne
dodiruju.
Ukoliko svijetli tijekom vožnje, • Ugasite motor i svu nepotrebnu
ugasite svu nepotrebnu električnu električnu opremu.
opremu i odmah se odvezite do • Spojite pozitivni (+) priključak
najbližeg stručnjaka. praznog na pozitivni (+) priključak
Napomena: Ako je napon punoga akumulatora.
akumulatora previsok ili prenizak,
• Spojite negativni (-) priključak
zasvijetlit će svjetlo upozorenja
punog akumulatora, a drugi kraj na
paljenja te će se automatski
glavni vijak mase na šasiji vozila
uključiti ili isključiti grijanje
koje se pokreće. Ne spajajte kabel
prednjeg i zadnjeg stakla, dodatni
na negativni (-) priključak
grijač ili klima uređaj
praznog akumulatora.
Izgradnja i ugradnja • Provjerite da kablovi ne dodiruju
pomične dijelove motora.
Ako je akumulator bio odspojen,
nakon ponovnog spajanja, vozilo
može iskazati neobične vozne
karakteristike tijekom vožnje cca. 8
km budući da dolazi do
usklađivanja upravljačkog modula
motora sa motorom.
175
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Pokretanje motora
• Motor vozila sa punim
akumulatorom držite na povišenom
broju okretaja.
• Pokrenite motor vozila praznog
akumulatora.
• Neka oba vozila rade najmanje tri
minute prije skidanja kablova.
• Odvojite kablove obrnutim
redoslijedom.
Prazni akumulator
Puni akumulator
176
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
VUČA VOZILA
Navojna ušica za vuču smještena je
na slijedećim mjestima:
● 3-/5-vrata – Pričvršćena na
dizalicu.
● Karavan – U spremištu ispod
prostirke prtljažnog prostora.
Ušica za vuču mora uvijek biti u
vozilu.
Ušica za vuču ima lijevi Mjesto pričvršćenja ušice za
navoj. Pričvrstite je okrećući vuču
u smjeru suprotnom od smjera
kazaljki na satu. Pritegnite je do Napomena: Na modelima s 3-/5-
kraja uz pomoć ključa kotača. vrata sa kukom za vuču prikolice,
ušica za vuču se ne može ugraditi
na stražnji dio vozila. Koristite
kuku za vuču vozila.
Prilikom vuče vozila, uvijek krenite
lagano i vozite pažljivo tako da se
vozilo koje vučete ne trza. Prevelika
napetost užeta za vuču može
izazvati oštećenja na oba vozila.
Napomena: Ovisno o zemlji,
provjerite sigurnosne odredbe koje
su na snazi za vuču vozila.
Umetnite prst u otvor sa zadnje Kada se vozilo vuče, ključ
strane i istisnite poklopac. Ugradite za paljenje mora biti u
ušicu za vuču. položaju II tako da su pokazivači
smjera, svjetla kočnica i sustav za
upravljanje uključeni. Kada je
motor ugašen servo uređaji kočnica
i upravljača neće raditi tako da ćete
morati primijeniti veću silu na
papučicu kočnice i na upravljač.
Vodite računa o produženom put
kočenja te težem okretanju
upravljača.
177
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Pokretanje vozila s ručnim Vuča vozila sa Durashift CVT
mjenjačem guranjem ili mjenjačem
povlačenjem Kada se vuče vozilo s automatskim
Da bi spriječili oštećenje mjenjačem, ručica mjenjača mora
katalizatora kad je motor na biti u položaju N (neutralno).
radnoj temperaturi nemojte
gurati ili vuči vozilo. Koristite Nikada ne vucite vozilo s
kablove za start. automatskim mjenjačem
brzinom većom od 50 km/h ili dalje
od 50 km.
Guranjem ili povlačenjem može se
paliti hladan motor.
178
Pomoć u slučaju nezgode na cesti
Vuča vozila sa Key Free
sustavom
Kada se vuče vozilo sa Key Free
sustavom:
● Umetnite rezervni ključ u
prekidač za paljenje.
● Okrenite prekidač u položaj II.
179
Čišćenje
180
Čišćenje
ZAŠTITA OBOJANIH
DIJELOVA
Jednom ili dvaput godišnje obradite
vozilo voskom. To će pomoći
zadržavanju sjaja laka te lakšem
otjecanju kapi vode.
Kada polirate vozilo,
pokušajte spriječiti kontakt
paste za poliranje sa plastičnim
dijelovima budući da se sa takvih
površina pasta teško uklanja.
Ne polirajte vozilo na jakom suncu.
181
Održavanje
182
Održavanje
183
Održavanje
Prostor motora
184
Održavanje
185
Održavanje
186
Održavanje
187
Održavanje
1.4/1.6 l Duratec-16V/
1.6 l Duratec Ti-VCT motor
1.8/2.0 l Duratec-HE motor
1.6 l Duratorq-TDCi motor
1.8 l Duratorq-TDCi motor
2.0 l Duratorq-TDCi motor
188
Održavanje
189
Održavanje
Nivo tekućine mora biti između Kada je motor hladan nivo tekućine
oznaka MIN i MAX koje se nalaze treba biti između oznaka MIN i
na boku spremnika. MAX. Vruće rashladno sredstvo se
širi te zato može prijeći oznaku
MAX.
Rashladno sredstvo treba dodavati
kada je motor hladan. Ako se
rashladno sredstvo dodaje kad je
Ako nivo padne ispod oznake MIN
motor vruć, pričekajte 10 minuta da
upaliti će se svjetlo upozorenja
se motor ohladi. Polako odvijte čep.
kočione tekućine. Pogledajte
Ovim ćete omogućiti pad tlaka.
odjeljak Svjetlo upozorenja
Pričekajte trenutak i zatim potpuno
kočionog sustava, na stranici 115.
odvijte čep.
Spremnik rashladnog sustava Za zatvaranje, okrećite poklopac u
motora smjeru kazaljki na satu dok se ne
začuje "klik".
Budite vrlo pažljivi kod
nadolijevanja rashladnog
sredstva. Izbjegavajte prolijevanje
po bilo kojem dijelu motora.
Rashladna tekućina
Nikada ne skidajte čep Ova tekućina ne smije doći
spremnika rashladne u kontakt sa kožom ili
tekućine dok je motor vruć. Ne očima. Ako dođe do toga, isperite
pokrećite motor dok se problem ne područje kontakta vodom i
riješi. potražite pomoć liječnika.
190
Održavanje
191
Održavanje
192
Održavanje
GUME
Za vašu sigurnost
Ako se morate popeti na pločnik
napravite to vrlo polagano i ako je
moguće pod pravim kutom.
Izbjegavajte predmete i prepreke sa
Ne uključujte pranje duže oštrim rubovima. Ne stružite
od 10 sekundi odjednom te bokovima gume prilikom
ga ne uključujte kada je spremnik parkiranja.
prazan. Redovito pregledavajte površinu
Pranje svjetala radi samo kada su guma, da li ima zareza, stranih
uključena svjetla te aktivirano tijela te da li se nejednoliko troše.
pranje stakala. Sustav se napaja iz Nejednolika potrošenost može
spremnika za pranje stakala. značiti da geometrija kotača nije u
redu.
Podešavanje mlaznica za Za dopuštene lance za snijeg
pranje stakla pogledajte stranicu 203.
193
Tehnički podaci
IDENTIFIKACIJSKI BROJEVI Broj motora
Ovisno o tipu, broj motora se nalazi
(gledano u smjeru vožnje):
● Duratec motori – na zadnjoj
strani bloka motora, sa desne
strane.
● 1.6/2.0 l Duratorq-TDCi
Turbodizel motori – na bloku
motora, pokraj pročistača/hladnjaka
ulja.
● 1.8 l Duratorq-TDCi Turbodizel
motor – na usisnom cjevovodu.
194
Tehnički podaci
GORIVO
Koristite samo visokokvalitetno
gorivo bez ikakvih aditiva ili drugih
sastojaka.
195
Tehnički podaci
196
Tehnički podaci
MOTORNO ULJE
Promjena motornog ulja Nadopuna motornog ulja
Koristite Ford/Motorcraft Formula Ako niste u mogućnosti naći ulje
E SAE 5W-30 motorno ulje koje zadovoljava ovu specifikaciju,
Mogu se koristiti i zamjenska morate koristiti ulje viskoziteta
motorna ulja viskoziteta SAE 5W-30 SAE 5W-30, SAE 5W-40 ili
koja zadovoljavaju Ford SAE 10W-40 ovisno o vanjskim
specifikaciju WSS-M2C913-B. temperaturama, zadovoljavajući
zahtjeve ACEA A1/B1 ili zahtjeve
ACEA A3/B3. Korištenje ovih ulja
može rezultirati dužim periodom
pokretanja motora, smanjenom
snagom, povećanom potrošnjom i
povećanom emisijom štetnih
plinova.
197
Tehnički podaci
TEKUĆINE VOZILA
198
Tehnički podaci
MASE VOZILA
1,4 l Duratec
Masa vozila spremnog za vožnju 1229 1272 1247 1277
Nosivost 461 463 463 473
Ukupna dozvoljena masa 1690 1735 1710 1750
Dozvoljeno opterećenje krova 75 75 75 75
1,6 l Duratec, ručni mjenjač
Masa vozila spremnog za vožnju 1227 1270 1249 1277
Nosivost 483 480 481 543
Ukupna dozvoljena masa 1710 1750 1730 1820
Dozvoljeno opterećenje krova 75 75 75 75
1,6 l Duratec, automatski mjenjač
Masa vozila spremnog za vožnju 1255 1308 1286 1308
Nosivost 485 472 469 537
Ukupna dozvoljena masa 1740 1780 1755 1845
Dozvoljeno opterećenje krova 75 75 75 75
1,6 l Duratec Ti-VCT
Masa vozila spremnog za vožnju 1239 1279 1257 1279
Nosivost 481 486 483 546
Ukupna dozvoljena masa 1720 1765 1740 1825
Dozvoljeno opterećenje krova 75 75 75 75
1.8 l Duratec-HE, ručni mjenjač
Masa vozila spremnog za vožnju - - 1319 1351
Nosivost - - 476 544
Ukupna dozvoljena masa - - 1795 1895
Dozvoljeno opterećenje krova - - 75 75
199
Tehnički podaci
200
Tehnički podaci
201
Tehnički podaci
GUME
Tlak guma
Ako se koriste zimske gume,
moraju se poštovati preporuke
proizvođača guma o preporučenim
tlakovima.
202
Tehnički podaci
Lanci za snijeg
Koristite isključivo lance s malim Vozila s Programom elektroničke
karikama na pogonskim kotačima stabilizacije (ESP) mogu iskazati
(prednjim). neobične vozne karakteristike što
Lanci za snijeg ne smiju se stavljati može biti spriječeno isključivanjem
na gume 205/50R17 ili 225/40R18. sustava. Pogledajte odjeljak
Program elektroničke stabilizacije
Ne prelazite brzinu od 50 km/h. (ESP), na stranici 117.
Skinite lance čim dođete na čistu
cestu. Da ne bi oštetili ukrasne poklopce
kotača, treba ih skinuti prije vožnje
ABS sustav će raditi normalno. s lancima.
203
Tehnički podaci
DIMENZIJE
3-/5-vrata
Dimenzije mm
A = ukupna dužina 4342
B = ukupna širina (sa vanjskim ogledalima) 1991
C = ukupna visina 1454-1497
D = međuosovinski razmak 2640
E = trag kotača prednjih 1535
stražnjih 1531
204
Tehnički podaci
DIMENZIJE
4-vrata
Dimenzije mm
A = ukupna dužina 4488
B = ukupna širina (sa vanjskim ogledalima) 1991
C = ukupna visina 1454-1497
D = međuosovinski razmak 2640
E = trag kotača prednjih 1535
stražnjih 1531
205
Tehnički podaci
Karavan
Dimenzije mm
A = ukupna dužina 4472
B = ukupna širina (sa vanjskim ogledalima) 1991
C = ukupna visina 1459-1501
D = međuosovinski razmak 2640
E = trag kotača prednjih 1535
stražnjih 1531
206
Tehnički podaci
TOČKE PRIHVATA KUKE ZA Postavljanje kuke treba
VUČU izvršiti isključivo stručnjak.
3-/5-vrata
Udaljenosti mm1
A = Branik – kraj kuke 102,5
B = Prihvatno mjesto – centar kuke 57,9
C = Centar kotača - centar kuke 899,9±2,5
D = Centar kuke - bočni prihvat 515,4±2,5
E = Unutarnja strana bočnog prihvata 1030,9±5
F = Centar kuke - centar 1. točke prihvata 399,5±2,5
G = Centar kuke - centar 2. točke prihvata 699,5±2,5
1 Sve izmjere vrijede za originalnu Ford kuku.
207
Tehnički podaci
4-vrata
Udaljenosti mm1
A = Branik – kraj kuke 96
B = Prihvatno mjesto – centar kuke 48,2
C = Centar kotača - centar kuke 1038
D = Centar kuke - bočni prihvat 515,5±2,5
E = Unutarnja strana bočnog prihvata 1031±5
F = Centar kuke - centar 1. točke prihvata 423,8±2,5
G = Centar kuke - centar 2. točke prihvata 723,8±2,5
*Sve izmjere vrijede za originalnu Ford kuku.
208
Tehnički podaci
Karavan
Udaljenosti mm1
A = Branik – kraj kuke 125
B = Prihvatno mjesto – centar kuke 56,5
C = Centar kotača - centar kuke 1059,5
D = Centar kuke - bočni prihvat 588,5±2,5
E = Unutarnja strana bočnog prihvata 1176,9±5
F = Centar kuke - centar 1. točke prihvata 433±2,5
G = Centar kuke - centar 2. točke prihvata 683±2,5
*Sve izmjere vrijede za originalnu Ford kuku.
209
Tehnički podaci
DALJINSKI RADIO
FREKVENCIJSKI UPRAVLJAČ
Tip 1
Ako se pregledava tipska
homologacija Vašeg daljinskog
upravljača pogledajte tablicu u
nastavku.
Korištenje daljinskog upravljača preporuča se samo u navedenim zemljama.
Tipska homologacija daljinskog upravljača
Zemlja Službeni broj atesta
1
Siemens VDO, 5WK4 8791,
_2
1
Siemens VDO, 5WK4 8791,
1 Ovim, Siemens VDO deklarira da su ovi imobilizacijski sustavi u suglasju s osnovnim
zahtjevima i ostalim relevantnim stavkama Odredbe 1999/5/EC
2 Podaci nisu bili dostupni u trenutku tiska.
210
Tehnički podaci
Tip 2
433,92 MHz
5WK4 725/8686/8071
BAKOM 97.0946.K.P.
272/3-1998
542/98
Ref.No.:3K43D/3R1B9/SPLS-RX9/98
1 Ovim, Siemens VDO deklarira da su ovi daljinski upravljači u suglasju s osnovnim
zahtjevima i ostalim relevantnim stavkama Odredbe 1999/5/EC
211
Tehnički podaci
PASIVNI KLJUČ
Ako se pregledava tipska
homologacija Vašeg pasivnog
ključa pogledajte tablicu u
nastavku.
Korištenje pasivnog ključa
preporuča se samo u navedenim
zemljama.
1
Siemens VDO, 5WK4 8794,
212
Tehnički podaci
SUSTAV IMOBILIZACIJE MOTORA
Ako se pregledava tipska homologacija Vašeg sustava imobilizacije
pogledajte tablicu u nastavku.
143
-2
Ne zahtjeva se broj
340/3 Vol. II
DLM/GEN/18/18/16
DRQ-D-PREMIER-10-1996-
3860-LPD2-1667
BY/112 03.2.3.ИA2294
3043104475A
1 Visteon Deutschland GmbH deklarira da su ovi imobilizacijski sustavi u suglasju s osnovnim
zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Članka 3 R&TTE i drugim odgovarajućim
pravilima.
2 Podaci nisu bili dostupni u trenutku tiska.
213
Tehnički podaci
SPLS/-485/2001
SRD−153/01
4/U/U/4250
(10/1900)
451R
WT/122/98 II
F00053/1/2002
RLVVIVP03-324
08−114/2
ENG 3/2/RFS29
OMA/1265(A) 1308/2001
MŁ
S.H. Nr 003/2002
1381
2003/348-OMERT/DC/CAA
214
Tehnički podaci
ME83
POCC DE.ME83.B02099
IDA potvrđeni dio
LPREQ-0259-2002
171
B.61.TK.0.22.00.00/4940-
2632
5/10-2/3274/3774
NT8-15607PAT3XCVR
11/1−01−009/2002−006
SPLS/RX-485/2001
215
Abecedno kazalo
A B
Čitač kartica . . . . . . . . . . . . . . . 68
216
Abecedno kazalo
D G
217
Abecedno kazalo
I K
218
Abecedno kazalo
N O
219
Abecedno kazalo
P R
220
Abecedno kazalo
S S
221
Abecedno kazalo
S S
222
Abecedno kazalo
U Z
223