You are on page 1of 300

PRODAJNO SERVISNI CENTAR

Kovinska 22, 10000 ZAGREB, Telefon: 01/38 69 000

Ekskluzivni uvoznik vozila


FIAT, ALFA ROMEO, LANCIA, JEEP, FIAT PROFFESSIONAL
ODABIR ORIGINALNIH REZERVNIH
DIJELOVA JE PRIRODAN ODABIR
KAKO PREPOZNATI ORIGINALNE
REZERVNE DIJELOVE

Za prepoznavanje originalnog dijela, provjerite nosi li komponenta naše oznake, koje moraju biti uvijek jasno vidljive
na originalnom rezervnom dijelu, od sustava kočenja do brisača vjetrobrana, od amortizera do filtra zraka.
Svi originalni rezervni dijelovi su podvrgnuti striktnim kontrolama tijekom faza konstrukcije i proizvodnje, od strane
specijalista rabeći napredne materijale za testiranje pouzdanosti komponente.
Time se na dugo vrijeme jamče performanse i sigurnost za Vas i Vaše putnike.
Uvijek tražite i provjerite jesu li ugrađeni originalni dijelovi.

Originalni
Originalni Originalni dijelovi
dijelovi dijelovi

Filtar zraka Amortizer Obloge kočnica


Poštovani,
Čestitamo i zahvaljujemo Vam na izboru vozila LANCIA.
Pripremili smo ovaj priručnik kako bi Vam pomogli da upoznate sve osobine vašeg automobila i kako biste ga koristili na najbolji mogući
način.
Prije prve vožnje trebali bi pročitati ovaj priručnik.
Priručnik sadržava informacije, savjete i važna upozorenja vezana za upotrebu vašeg vozila koja će Vam pomoći da izvučete maksimum
tehničkih značajki iz Vašeg LANCIA vozila.
Pažljivo pročitajte upozorenja i napomene označene ovim simbolima:

osobna sigurnost;

stanje vozila;

zaštita okoliša.

U jamstvenoj knjižici sadržane su i ostale usluge koje LANCIA nudi svojim kupcima:
Jamstveni list s rokovima i uvjetima za održavanje kojih se treba pridržavati;
Niz dodatnih usluga koje su dostupne LANCIA kupcima.
Lijep pozdrav i ugodna vožnja!

U priručniku za vlasnika vozila opisane su sve izvedbe modela LANCIA Ypsilon. Zbog toga je
važno da uvažavate podatke koji se odnose na izvedbu motora i karoserije vozila koje ste kupili.
Svi podaci u ovom priručniku su čisto informativni. Kompanija Fiat Group Automobiles može u
bilo kojem trenutku promijeniti specifikacije vozila dane u ovom priručniku, radi tehničkih ili
marketinških razloga. Za dodatne informacije, kontaktirajte Lancia zastupnika.
UPOZNAJTE OBAVEZNO PROČITATI!
VAŠE NADOLIJEVANJE GORIVA ZAŠTITA OKOLIŠA
VOZILO
Benzinski motori: isključivo koristite bezolovni benzin Vozilo je opremljeno sa sustavom koji omogućava
s oktanskom vrijednošću (RON) ne manjom od 95 dijagnosticiranje rada komponenti koje sudjeluju u
SIGURNOST R.O.N. u skladu s Europskom normom EN 228. emisiji osiguravajući time očuvanje okoliša.
Uporaba benzina koji ne odgovara gornjim
DODATNI ELEKTRIČNI URE AJI
specifikacijama će uzrokovati paljenje EOBD svjetla
POKRETANJE upozorenja i nepravilni rad motora. Ako u svoje vozilo naknadno želite ugraditi opremu koja
I se snabdijeva električnom strujom (sa rizikom od
Dizelski motori: isključivo koristite diesel gorivo
VOŽNJA postupnog pražnjenja akumulatora), obratite se Lancia
namijenjeno za motorna vozila koje odgovara Europskoj
zastupniku gdje će se utvrditi ukupna električna
normi EN 590. Uporaba drugih proizvoda ili mješavina
SVJETLA I potrošnja te će se provjeriti dali je sustav vozila u
može oštetiti motor tako da se više ne može popraviti te
PORUKE time ugroziti popravak u jamstvenom roku, ovisno o
mogućnosti podnijeti traženo opterećenje.
UPOZORENJA
nastaloj šteti. CODE kartica
PALJENJE MOTORA (ako postoji)
U SLUČAJU
NUŽDE Provjerite je li ručna kočnica aktivirana, te prebacite Držite te je na sigurnome, svakako ne u vozilu.
ručicu mjenjača u neutralni položaj. Pritisnite do kraja Elektronski kod sa CODE kartice uvijek imajte uza sebe.
papučicu spojke bez dodavanja gasa, te kontaktni ključ PLAN REDOVITOG ODRŽAVANJA
SERVIS
okrenite u položaj MAR i pričekajte da se ugase
I Pravilno održavanje omogućava očuvanje razine
ODRŽAVANJE svjetla upozorenja i (dizelska izvedba); okrenite
ključ u AVV položaj i pustite ga čim se motor upali. performansi i sigurnosti, uz ekonomičnu vožnju koja
pridonosi očuvanju okoliša tijekom dugog uporabnog
PARKIRANJE IZNAD ZAPALJIVIH MATERIJALA vijeka trajanja vozila.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE Tijekom svoga rada, katalizator razvija vrlo visoke PRIRUČNIK ZA VLASNIKA SADRŽI...
temperature. Ne parkirajte vozilo iznad trave, suhoga
lišća, borovih iglica ili bilo kojeg drugog zapaljivog ...informacije, savjete i upozorenja za pravilnu upotrebu,
materijala: postoji rizik od pojave vatre. sigurnu vožnju i održavanje vozila. Posebnu pažnju
INDEKS
obratite na simbole (osobna sigurnost) (očuvanje
okoliša) (integritet vozila).
UPOZNAJTE VAŠE VOZILO UPOZNAJTE
VAŠE
ARMATURNA PLOČA VOZILO
Prisutnost i položaj kontrola, instrumenata i upozoravajuće signalizacije ovisi o izvedbi vozila.
SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

sl. 1 TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
1. Podesivi otvori ventilacije - 2. Fiksni bočni otvori ventilacije - 3. Ručica za paljenje vanjskih svjetala - 4. Zračni jastuk vozača. - 5.
Ručica brisača vjetrobrana / brisača stražnjeg stakla / putnog računala 6. Podesivi središnji otvori ventilacije - 7. Instrument ploča i
svjetla upozorenja Audio sustav (ako je ugrađen) - 8. Zračni jastuk - 9. Pretinac ispred suvozača – 10. Kontrolne tipke - 11. Ručica
mjenjača – 12. Grijanje/provjetravanje/komande za upravljanje klima uređajem - 13. Audio sustav (ako je ugrađen) - 14. Kontaktna INDEKS
brava.
INSTRUMENT PLOČA
UPOZNAJTE
VAŠE Izvedba i boja pozadine ploče sa instrumentima ovisi o izvedbi.
VOZILO Svjetla upozorenja i postoje samo u dizelskim izvedbama. Kod dizelskih izvedbi, crveno područje brojača okretaja počinje
na 6.000 o/min.
SIGURNOST IZVEDBE S MULTIFUNKCIJSKIM ZASLONOM

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
sl. 2
INDEKS A. Brzinomjer B. Multifunkcijski zaslon C. Brojač okretaja motora D. Pokazivač razine goriva sa upozoravajućim signalom rezerve E.
Pokazivač temperature rashladne tekućine motora sa upozoravajućim signalom za slučaj pregrijavanja
IZVEDBE S PODESIVIM MULTIFUNKCIJSKIM ZASLONOM
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
sl. 3 ODRŽAVANJE
A. Brzinomjer B. Podesivi multifunkcijski zaslon C. Brojač okretaja motora D. Pokazivač razine goriva sa upozoravajućim signalom
rezerve E. Pokazivač temperature rashladne tekućine motora sa upozoravajućim signalom za slučaj pregrijavanja
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
BRZINOMJER POKAZIVAČ TEMPERATURE RASHLADNE
UPOZNAJTE
VAŠE Kazaljka pokazuje brzinu kretanja vozila. TEKUĆINE MOTORA
VOZILO Pokazuje temperaturu rashladne tekućine motora.
BROJAČ OKRETAJA MOTORA
C – niska temperatura rashladne tekućine motora.
Kazaljka prikazuje broj okretaja motora u minuti.
SIGURNOST H – previsoka temperatura rashladne tekućine.
DIGITALNI POKAZIVAČ RAZINE GORIVA
Paljenje upozoravajućeg signala B sl. 4 (u određenim izvedbama
POKRETANJE Pokazuje količinu goriva u spremniku. zajedno sa porukom na multifunkcijskom zaslonu) ukazuje na to
I da je došlo do prekomjernog povećanja temperature rashladne
E - prazan spremnik.
VOŽNJA tekućine; u tom slučaju ugasite motor i obratite se ovlaštenom
F - pun spremnik. servisu Lancia vozila.
SVJETLA I Upozoravajući signal rezerve A sl. 4 (u nekim izvedbama uz
PORUKE Ako kazaljka dosegne crveno područje, odmah se
poruku na zaslonu) se pali kako bi se signaliziralo da je u
UPOZORENJA zaustavite i ugasite motor te se obratite ovlašte-
spremniku preostalo otprilike 5-10 litara goriva; u tom slučaju što
nome servisu Lancia vozila.
je prije moguće nadolijte gorivo.
U SLUČAJU Ne putujte sa skoro praznim spremnikom goriva: praznine u
NUŽDE napajanju gorivo mogu uzrokovati oštećenje katalizatora.
UPOZORENJE Ako kazaljka dosegne vrijednost E, a da je pri
SERVIS tome upaljen upozoravajući signal A, znači da je prisutan kvar na
I signalizaciji. Radi provjere sistema obratite se ovlaštenome servisu
ODRŽAVANJE Lancia za vozila.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 4
ZASLON STANDARDNI PRIKAZ MULTIFUNKCIJSKOG
UPOZNAJTE
Automobil može biti opremljen s multifunkcijskim/podesivim ZASLONA VAŠE
zaslonom koji tijekom vožnje prikazuje korisne informacije, Na standardnom prikazu su sadržane sljedeće informacije sl. 5: VOZILO
ovisno prema prethodnim postavkama.
A Datum.
Uz izvađeni kontaktni ključ, zaslon se upali i na nekoliko
sekundi prikazuje vrijeme i ukupnu kilometražu (u km ili B Indikator položaja ručice mjenjača (ako je sustav ugrađen) SIGURNOST
miljama) kada se otvore/zatvore vrata. C Start & Stop indikator (ako je sustav ugrađen).
D Vrijeme (uvijek prikazan, čak i kada je kontakt ključ izvađen i POKRETANJE
kada su zatvorena vrata)
I
VOŽNJA
E Odometar (prijeđena udaljenost u km)
SVJETLA I
F Vanjska temperatura PORUKE
G Položaj svjetala za vožnju (samo kada su uključena kratka UPOZORENJA
svjetla).
H Aktiviranje Dualdrive servo sustava upravljanja (CITY U SLUČAJU
indikacija) ili ECO režim vožnje (ECO indikacija) NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 5
STANDARDNI PRIKAZ PODESIVOG U nekim izvedbama na zaslonu se prikazuje tlak turbine.
UPOZNAJTE MULTIFUNKCIJSKOG ZASLONA
VAŠE INDIKATOR PROMJENE BRZINA
VOZILO Na standardnom prikazu su sadržane sljedeće informacije sl. 6: U vozilima s ručnim mjenjačem, indikator promjene brzina (GSI)
vozaču sugerira promjenu prijenosnog odnosa preko specijalnog
A Vrijeme.
prikaza na kontrolnoj ploči sl. 7. Ovo predlaganje promjene brzina
SIGURNOST B Datum ili prikaz parcijalne kilometraže u kilometrima (ili služi za smanjenje potrošnje goriva i osiguravanje optimalnog
miljama) načina vožnje.

POKRETANJE C Indikator položaja ručice mjenjača (ako je sustav ugrađen). Kada se na zaslonu prikaže ikona SHIFT UP ( SHIFT), GSI
I sustav savjetuje vozaču da prebaci u viši stupanj, a kada se pojavi
D Start & Stop indikator (ako je sustav ugrađen)
VOŽNJA SHIFT DOWN ( SHIFT) ikona, savjetuje vozača da prebaci u
E Odometar (prijeđena udaljenost u km) niži stupanj.
SVJETLA I F Položaj svjetala za vožnju (samo kada su uključena kratka Ikona na ploči sa instrumentima ostaje upaljena dok vozač ne
PORUKE promijeni brzinu ili se uvjeti vožnje vrate na stanje gdje promjena
UPOZORENJA svjetla)
brzine nije potrebna za smanjenje potrošnje goriva.
G Vanjska temperatura
U SLUČAJU H Indikacija statusa automobila (npr. otvorena vrata, mogući led
NUŽDE na cesti, itd.)

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 6 sl. 7
POMICANJE KAZALJKI I PALJENJE LAMPICA KONTROLNE TIPKE
OKRETANJEM KLJUČA UPOZNAJTE
NAPOMENA Tipke i su opisane na slijedećim strani- VAŠE
U nekim izvedbama, kada se kontaktni ključ okrene u položaj cama sl. 8. U nekim izvedbama se koriste tipke i . VOZILO
MAR, dogodi se slijedeće:
Za pomicanje po izborniku prema gore te za
brzo pomicanje (gore i dolje) kazaljki brzinomjera i brojača povećavanje prikazane vrijednosti.
okretaja SIGURNOST
Kratko pritisnite za prikazivanje izbornika i/ili za
paljenje grafičkih simbola /zaslona pomicanje na sljedeći izbornik ili za potvrđivanje
tražene opcije u izborniku. POKRETANJE
prikaz Lancia logoa.
Duže pritisnite za vraćanje na standardni prikaz. I
Pomicanje kazaljki VOŽNJA
Za pomicanje po izborniku prema dolje te za snižavanje
Ako se kontaktni ključ izvadi iz kontaktne brave dok se kazaljke
prikazane vrijednosti. SVJETLA I
kreću, one se odmah vraćaju u početni položaj.
Tipkama i aktivirate različite funkcije prema sljedećim
PORUKE
Kada dosegnu maksimalne vrijednosti, one se zaustavljaju na UPOZORENJA
situacijama:
vrijednosti koje označava automobil.
za pomicanje po opcijama izbornika prema gore i dolje;
Kretanje kazaljki stane kada se motor upali. U SLUČAJU
za povećavanje ili snižavanje postavljenih vrijednosti. NUŽDE
Paljenje grafičkih simbola/zaslona
SETUP IZBORNIK
Nekoliko sekundi nakon ubacivanja ključa, kazaljke, grafički
Izbornik se sastoji od niza funkcija poredanih u krug i koje se
SERVIS
simboli i zaslon se redom upale.
I
mogu odabirati tipkama i kako bi se pristupilo razli- ODRŽAVANJE
Prikaz Lancia logoa čitim postavkama koje su opisane u nastavku. Neke funkcije
Kada se ključ izvadi iz kontaktne brave (sa zatvorenim imaju podizbornik. Izbornik se može aktivirati kratkim prikazom
vratima), zaslon ostane upaljen s prikazuje Lancia logo. Nakon na tipku . TEHNIČKE
toga se osvjetljenje postepeno ugasi. SPECIFIKACIJE

INDEKS
Izbornik se sastoji od slijedećih funkcija:
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

(ako je ugrađen)
SIGURNOST (ako je ugrađen)

POKRETANJE Odabir opcije iz glavnog izbornika bez podizbornika:


I
VOŽNJA kratko pritisnite tipku za odabir opcije glavnog izbornika
koju želite namjestiti;
SVJETLA I (ako je ugrađeno) pritisnite tipke ili (jedan pritisak) za odabir nove
PORUKE postavke;
UPOZORENJA
kratko pritisnite tipku za memoriranje nove postavke i
povratak na prethodnu opciju izbornika.
U SLUČAJU
NUŽDE Odabir opcije iz glavnog izbornika s podizbornikom:
kratko pritisnite tipku za prikaz prve opcije podizbornika;
SERVIS pritisnite tipke ili (jedan pritisak) za kretanje kroz
I opcije podizbornika;
ODRŽAVANJE
pritisnite tipku za odabir prikazane opcije podizbornika i
otvaranje odgovarajućeg izbornika za namještanje;
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE pritisnite tipke ili (jedan pritisak) za odabir nove
postavke ovog podizbornika;
pritisnite tipku za memoriranje nove postavke i povratak
INDEKS na prethodnu opciju izbornika.

sl. 8
FUNKCIJE IZBORNIKA pritisnite tipku ili za odabir aktiviranja (On) ili
deaktiviranja (Off) ograničenja brzine; UPOZNAJTE
Izbornik VAŠE
kada je ova funkcija aktivirana (On),pritisnite tipku ili VOZILO
Ova opcija vam omogućuje pristup Setup izborniku. Pritisnite za odabir željenog ograničenja i pritisnite za potvrdu .
tipke ili za odabir raznih opcija izbornika. Držite priti-
snutu tipku za povratak na standardni prikaz. Napomena: Moguće je postaviti ograničenje između 30 ili 200
km/h, ili između 20 i 125 mph, ovisno o prethodno odabranoj SIGURNOST
Namještanje unutrašnjeg osvjetljenja vozila (samo s mjernoj jedinici (pogledajte poglavlje „Postavljanje mjerne
upaljenim pozicijskim svjetlima) jedinice za prijeđenu udaljenost (Unit)“). Svakim pritiskom na
tipku ili povećava se/snižava se vrijednost za 5 jedinica. POKRETANJE
Ova funkcija je dostupna s upaljenim pozicijskim svjetlima, kako I
bi se namjestio intenzitet osvjetljenja ploče sa instrumentima, Držanjem tipke ili izvodi se brzo povećavanje ili sniža-
vanje vrijednosti. Kada dođete blizu željene vrijednosti, postupak
VOŽNJA
zaslona audio uređaja i automatskog klima uređaja (ako je
ugrađen) u 8 razina. podešavanja završite sa pojedinačnim pritiscima.
SVJETLA I
Za namještanje svjetline, učinite slijedeće: kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili PORUKE
duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez UPOZORENJA
kratko pritisnite tipku na zaslonu trepće prethodno namješte- spremanja.
na razina osvjetljenja;
Za poništavanje postavke, postupite na sljedeći način: U SLUČAJU
pritisnite tipku ili za namještanje razine svjetline; NUŽDE
kratko pritisnite tipku : na zaslonu treperi ON;
kratko pritisnite tipku za povratak na prikaz izbornika ili
držite tipku pritisnutu za vraćanje na standardni prikaz bez pritisnite tipku : na zaslonu treperi OFF;
SERVIS
spremanja. kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili I
Zvuk brzine (ograničenje brzine) duže pritisnite tipku kako biste se vratili na početni prikaz bez ODRŽAVANJE
memoriranja postavki.
Ovom funkcijom je moguće postaviti ograničenje brzine (km/h ili
mph). Vozač bude upozoren kada se dosegne postavljeno TEHNIČKE
ograničenje brzine. SPECIFIKACIJE
Za postavljanje ograničenja brzine, postupite na sljedeći način:
pritisnite tipku , na zaslonu se prikazuje "Speed Beep"; INDEKS
Senzor prednjih svjetala (namještanje osjetljivosti senzora Učinite slijedeće za aktiviranje/deaktiviranje ovih svjetala:
UPOZNAJTE automatskih svjetala/sumraka) (ako je ugrađen)
VAŠE kratko pritisnite tipku kao bi prikaz treptao "On" ili "Off"
VOZILO Ova funkcija se koristi za paljenje/gašenje prednjih svjetala prema ovisno o prethodnoj postavki;
razini vanjskog svjetla.
pritisnite ili za odabir;
Osjetljivost senzora sumraka se može namjestiti u 3 razine (razina
SIGURNOST kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz
1 = minimalna osjetljivost, razina 2 = prosječna osjetljivost,
ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni
razina 3 = maksimalna osjetljivost): što je osjetljivost veća to je
prikaz bez spremanja postavki.
potrebna manja promjena vanjskog svjetla za paljenje prednjih
POKRETANJE svjetala (npr. kod razine 3, svjetla se u sumrak pale ranije nego kod Aktivacija/podaci parcijalne kilometraže B (aktiviranje
I razina 1 i 2). Trip B)
VOŽNJA
Za namještanje, učinite slijedeće: Pomoću ove funkcije opcije moguće je aktivirati (On) ili deaktivira
SVJETLA I (Off) Trip B (parcijalan put). Za dodatne informacije pogledajte
kratko pritisnite tipku ;na prikazu trepće prethodno
PORUKE „Putno računalo“.
namještena vrijednost;
UPOZORENJA
Za aktiviranje / deaktiviranje postupite na sljedeći način:
pritisnite tipku ili za namještanje vrijednosti;
kratko pritisnite tipku na zaslonu trepće On ili Off ovisno o
U SLUČAJU kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili
prethodnoj postavci;
NUŽDE duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez
spremanja postavki. pritisnite tipku ili za odabir;
SERVIS Svjetla u zavoju (aktiviranje/deaktiviranje svjetala u za- kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili
I voju) (ako su ugrađena) duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez
ODRŽAVANJE spremanja postavki.
Ova funkcija aktivira/deaktivira ("On"/"Off") svjetla u zavoju
(pogledajte opis u poglavlju "Vanjska svjetla"). Podešavanje vremena (Clock)
TEHNIČKE Sa ovom funkcijom je moguće postaviti vrijeme kroz dva
SPECIFIKACIJE
podizbornika "Time" (vrijeme) i "Format" (način prikaza).
Za podešavanje sata, postupite na sljedeći način:
INDEKS kratko pritisnite tipku , na zaslonu se prikazuju dva
podizbornika "Time" i "Mode";
pritiskom na tipke ili krećete se između dva podiz- Za podešavanje datuma postupite na sljedeći način:
bornika: UPOZNAJTE
kratko pritisnite tipku : na zaslonu trepće godina; VAŠE
nakon što ste odabrali neki podizbornik, pritisnite ; VOZILO
za podešavanje pritisnite tipku ili
ako odaberete "Time", pritiskom na na zaslonu trepću sati
kratko pritisnite tipku : na zaslonu trepće mjesec;
; pritisnite ili za namještanje vrijednosti;
za podešavanje pritisnite tipku ili SIGURNOST
pritisnite ;na zaslonu trepću minute;pritisnite ili za
namještanje vrijednosti. kratko pritisnite tipku na zaslonu trepće dan;
ako odaberete "Format", pritiskom na na zaslonu trepće za podešavanje pritisnite tipku ili POKRETANJE
način prikaza vremena; pritisnite ili za odabir 24 I
kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili VOŽNJA
satnog ili 12 satnog prikaza. Kada se proveli potrebno
duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez
namještanje, pritisnite za povratak na prikaz podizborni-
spremanja postavki. SVJETLA I
ka ili držite tipku pritisnutu za povratak u glavni izbornik bez
spremanja postavki. VAŽNO: Svakim pritiskom na tipku ili povećava se/
PORUKE
UPOZORENJA
snižava se vrijednost za jednu jedinicu. Držanjem tipke izvodi se
Ponovo držite tipku pritisnutu za povratak na standardni pri-
brzo povećavanje ili snižavanje vrijednosti. Kada dođete blizu
kaz ili glavni izbornik, ovisno o tome do koje točke u izborniku ste
željene postavke, postupak podešavanja završite sa pojedinačnim U SLUČAJU
došli.
pritiscima. NUŽDE
VAŽNO: Svakim pritiskom na tipku ili povećava se/sni-
Prikaz informacija na glavnom prikazu (First page) (ako je
žava se vrijednost za jednu jedinicu. Držanjem tipke izvodi se brzo
ugrađeno) SERVIS
povećavanje ili snižavanje vrijednosti. Kada dođete blizu željene
postavke, postupak podešavanja završite sa pojedinačnim
I
Ova funkcija vam omogućuje odabir informacija koje će se ODRŽAVANJE
pritiscima. prikazati na glavnom prikazu. Može se prikazati datum ili
parcijalna kilometraža.
Podešavanje datuma (Set Date)
TEHNIČKE
Ova funkcija omogućava podešavanje datuma (dana – mjeseca - SPECIFIKACIJE
godine)

INDEKS
Za podešavanje, učinite slijedeće: kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na podizbornik ili
UPOZNAJTE duže pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni izbornik bez
VAŠE kratko pritisnite tipku : na zaslonu se pojavi "First page";
spremanja postavki;
VOZILO ponovo pritisnite tipku za prikaz opcija "Date" i "Trip
ponovo držite pritisnutu tipku za povratak u standardni
distance";
prikaz ili glavni izbornik, ovisno do koje točke u izborniku ste
SIGURNOST pritisnite tipku ili za odabir informacija koje želite došli.
vidjeti na glavom prikazu zaslona;
Podešavanje mjerne jedinice za prijeđenu udaljenost
kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili (Measurement unit)
POKRETANJE duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez
I Ovom funkcijom je omogućeno postaviti mjerne jedinice kroz tri
spremanja postavki.
VOŽNJA podizbornika: "Distance" (udaljenost), "Consumption"
Kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR i završi početna (potrošnja) i "Temperature".
SVJETLA I provjera, na zaslonu će se prikazati odabrana opcija, preko
Za postavljanje željene mjerne jedinice postupite na sljedeći
PORUKE izbornika "First page".
način:
UPOZORENJA Automatsko zaključavanje vrata sa brzinom kretanja
kratko pritisnite tipku za prikaz tri podizbornika;
vozila (Autoclose)
U SLUČAJU pritisnite tipku ili za prolazak kroz tri podizbornika;
Kada je ova funkcija aktivirana (ON), omogućeno je automatsko
NUŽDE zaključavanje vrata kada vozilo prekorači brzinu od 20 km/h. kada ste odabrali podizbornik, kratko pritisnite ;
Za aktiviranje (On) ili za deaktiviranje (Off) ove funkcije ako ste odabrali "Distance", pritiskom na na zaslonu se
SERVIS postupite na sljedeći način: prikazuje "km" ili "mi" (ovisno o prethodnoj postavki);
I
ODRŽAVANJE kratko pritisnite tipku , na zaslonu započnu treptati On ili za odabir pritisnite tipku ili
Off, ovisno o prethodnoj postavki;
ako ste odabrali "Consumption", pritiskom na tipku na
TEHNIČKE pritisnite ili za odabir; zaslonu se prikazuje "km/l, "l/100km" ili "mpg", ovisno o
SPECIFIKACIJE prethodnoj postavki.

INDEKS
Ako je postavljena mjerna jedinica "km", možete namjestiti za odabir pritisnite tipku ili
jedinicu za potrošnju goriva u km/l ili l/100km. Ako je postavljena UPOZNAJTE
kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili VAŠE
mjerna jedinica "mi", potrošnja goriva se prikazuje u "mpg".
duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez VOZILO
za odabir pritisnite tipku ili spremanja postavki.
ako ste odabrali "Temperature", pritiskom tipke na zaslonu
se prikazuje °C ili °F, ovisno o prethodnoj postavki; SIGURNOST
Namještanje glasnoće zvuka upozorenja (Warning
za odabir pritisnite tipku ili volume)
Nakon potrebnih namještanja, kratko pritisnite za povratak u Ovom funkcijom je omogućeno namještanje glasnoće zvučnog POKRETANJE
prikaz podizbornika ili držite tipku pritisnutu za povratak u glavni signala koji se aktivira uz prikaz upozorenja/kvarova (8 razina). I
izbornik bez spremanja postavki. VOŽNJA
Za podešavanje glasnoće, učinite slijedeće:
Ponovo držite pritisnutu tipku za povratak u standardni pri- SVJETLA I
kratko pritisnite tipku : na zaslonu trepće prethodno
kaz ili glavni izbornik, ovisno do koje točke u izborniku ste došli. PORUKE
namještena razina;
UPOZORENJA
pritisnite ili za namještanje vrijednosti;
Odabir jezika (Language)
kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili U SLUČAJU
Poruke na zaslonu se mogu prikazivati različitim jezicima: duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez NUŽDE
Talijanski, Engleski, Njemački, Portugalski, Španjolski, spremanja postavki
Francuski, Nizozemski, Poljski i Turski.
SERVIS
Za postavljanje željenog jezika postupite na sljedeći način: I
Podešavanje glasnoće tipke (Button Volume) ODRŽAVANJE
kratko pritisnite tipku , na zaslonu se prikazuje prethodno
Ovom funkcijom se može podešavati glasnoća (8 razina)
postavljeni jezik;
potvrdnog signala koji se oglašava prilikom pritiska na tipku za
izlazak iz podizbornika i vraćanje na standardni izbornik.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Za podešavanje glasnoće se izvodi na sljedeći način:
kratko pritisnite tipku : na zaslonu trepće prethodno
namještena razina; INDEKS
pritisnite ili za namještanje vrijednosti; tijekom Napomena: „Plan redovitog održavanja“ se sastoji od
UPOZNAJTE namještanja se oglasi zvučni signal s odabranom glasnoćom; održavanje vozila svakih 30.000 (ili ekvivalentno u miljama). To
VAŠE se prikazuje automatski, kada je kontaktni ključ u položaju MAR,
VOZILO kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili
od 2.000 km (ili ekvivalentno u miljama) i pojavljuje se svakih 200
duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz bez
km. Ispod 200 km, podsjetnici postaju učestaliji. Indikacija će se
spremanja postavki
pojaviti u kilometrima ili miljama ovisno o odabranoj mjernoj
SIGURNOST Kod izvedbi s podesivim multifunkcijskim zaslonom, razina jedinici. Kako se približava vrijeme servisa, i kada se ključ prebaci
glasnoće je prikazana stupićima. u položaj MAR, na zaslonu se prikazuje poruka „Service“, nakon
koje slijedi preostali broj kilometara ili milja. Obratite se
POKRETANJE ovlaštenome servisu Lancia vozila radi izvođenja bilo kakvih
I Zvuk upozorenja sigurnosnog pojasa (aktiviranje servisa koji su obuhvaćeni sa „Planiranim redovitim
VOŽNJA zvučnog signala za SBR indikaciju) (ako je ugrađeno) održavanjem“, te će ova poruka biti poništena.

SVJETLA I Ova funkcija se može prikazati samo nakon što je Lancia servis
PORUKE deaktivirao SBR sustav (pogledajte "Sustav podsjetnika na
Aktiviranje/deaktiviranje prednjeg i bočnog zračnog
UPOZORENJA sigurnosni pojas" u poglavlju "Sigurnost").
jastuka suvozača
Ova funkcija se koristi za aktiviranje/deaktiviranje prednjeg i
U SLUČAJU Programirano održavanje (Service) bočnog zračnog jastuka suvozača (ako su ugrađeni).
NUŽDE
Putem ove funkcije moguće je prikazivati informacije koje se Učinite slijedeće:
odnose na kilometražu ili dnevne intervale servisa automobila. Uz
SERVIS pritisnite , te nakon što se prikaže "Bag pass: Off" (za
ovu funkciju, također je moguće pregledati interval (u
I deaktiviranje) ili "Bag pass: On" (aktiviranje) pritiskom na
ODRŽAVANJE kilometrima ili miljama) do slijedeće zamjene ulja.
tipke ili ponovo pritisnite ;
Postupite na sljedeći način:
na zaslonu se pojavi poruka za potvrdu;
TEHNIČKE kratko pritisnite tipku : na zaslonu se prikazuju servisni
SPECIFIKACIJE intervali u km ili mi, ovisno o prethodnoj postavki (pogledajte
poglavlje "Mjerna jedinica udaljenosti");
kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na glavni prikaz ili
INDEKS duže pritisnite tipku kako bi se vratili na standardni prikaz.
pritisnite ili za odabir "Yes" (potvrda aktiviranja/ PUTNO RAČUNALO
deaktiviranja) ili "Ne" (za odustajanje); UPOZNAJTE
Općenito VAŠE
pritisnite tipku za potvrdu postavke i vraćanje na prikaz VOZILO
izbornika ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na Putno računalo (Trip computer) prikazuje informacije u svezi
standardni prikaz bez memoriranja postavki. rada vozila, kada je kontaktni ključ u položaju MAR-ON. Ova
funkcija vam omogućuje definiranje dva odvojena parcijalna
SIGURNOST
brojača kilometara, nazvana "Trip A" i "Trip B", za nadziranje
Exit Menu (izlazak iz izbornika) "kompletne misije" vozila (putovanja) na recipročno neovisan
način.
Ovo je zadnja funkcija kojom se zatvara kružno poredane POKRETANJE
postavke izbornika. Kratko pritisnite tipku kako bi se vratili na Obje funkcije se mogu poništiti (poništavanje – početak novog I
standardni prikaz bez spremanja postavki. Pritisnite tipku putovanja). VOŽNJA
za vraćanje na prvu opciju izbornika (Speed beep). „Trip A“ se koristi za prikazivanje podataka koji se odnose na: SVJETLA I
Range: doseg sa preostalom količinom goriva u spremniku PORUKE
UPOZORENJA
Distance travelled: prijeđena udaljenost
Average consumption: prosječna potrošnja goriva
U SLUČAJU
Instant consumption: trenutna potrošnja NUŽDE
Average speed: prosječna brzina
SERVIS
Trip time: vrijeme provedeno na putu (trajanje vožnje). I
„Trip B“ funkcija, dostupna samo na multifunkcijskom zaslonu, ODRŽAVANJE
se koristi za prikazivanje podataka koji se odnose na:
Distance travelled B: prijeđena udaljenost na putu B TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Average consumption B: prosječna potrošnja goriva za put B
Average speed B: prosječna brzina za put B
Trip time B: vrijeme provedeno na putu B (trajanje vožnje). INDEKS
Napomena: „Trip B“ funkcija se može isključiti (pogledajte Instant consumption
UPOZNAJTE „Aktiviranje Trip B“), pri tome se parametri „Range“ i "Instant
VAŠE Prikazuje trenutnu potrošnju goriva. Ako je vozilo zaustavljeno sa
consumption" ne mogu poništiti.
VOZILO upaljenim motorom, na zaslonu se prikazuje "----".
Average speed
Prikazane vrijednosti
SIGURNOST Prikazuje prosječnu brzinu vozila kao funkcija ukupnog vremena
Range provedenog u vožnji od početka novog putovanja.
Prikazuje udaljenost u km (ili miljama) koju vozilo može prijeći sa Trip time
POKRETANJE preostalom količinom goriva u spremniku. U sljedećim
I Prikazuje vrijeme provedeno na putu od početka novog
slučajevima na zaslonu se prikazuje "----":
VOŽNJA putovanja.
domet je manji od 50 km (ili 30 mi);
Indikacije na zaslonu
SVJETLA I vozilo zaustavljeno sa upaljenim motorom na duže vrijeme.
PORUKE Sa svakim prikazom vrijednosti, prikazuju se slijedeće
UPOZORENJA VAŽNO Na domet utječe nekoliko faktora: stil vožnje, vrsta rute informacije, sl. 9:
(autocesta, grad, planinska cesta, itd.), uvjetima uporabe
A – animirana ikona u gornjem djelu;
(opterećenje, tlak u gumama, itd.). Stoga, planiranje putovanja
U SLUČAJU treba u obzir uzeti ove stavke. B – naziv, vrijednost i mjerna jedinica odabranog parametra
NUŽDE (npr. "range 150 km");
Distance travelled
C – riječ "Trip" ("Trip A" ili "trip B").
SERVIS Prikazuje se kilometri prijeđeni od početka novog putovanja.
I Nakon nekoliko sekundi naziv i vrijednost odabranog parametra
ODRŽAVANJE Average consumption
se zamjenjuju s ikonom sl. 10.
Prikazuje prosječnu potrošnju, izračunatu od početka novog
Ikone koje se odnose na razne parametre su slijedeće:
putovanja
TEHNIČKE "Range";
SPECIFIKACIJE
"Average consumption A" (ako je aktivan Trip A, ili "B"
ako je aktivan Trip B);
INDEKS "Distance" (ako je aktivan Trip A, ili "B" ako je
aktivan Trip B);
"Instantaneous consumption"; TRIP tipka
UPOZNAJTE
"Average speed A" (ako je aktivan Trip A, ili "B" ako je Tipka TRIP, koja se nalazi na vrhu desne ručice sl. 11, koristi se (sa VAŠE
aktivan Trip B); kontakt ključem na položaju MAR) za prikazivanje i poništavanje VOZILO
"trip time" (ako je aktivan Trip A, ili "B" ako je aktivan prethodno opisanih funkcija za početak novog putovanja:
Trip B). kratko pritisnite za prikazivanje različitih vrijednosti;
SIGURNOST
držite pritisnutu za poništavanje i zatim za početak novog
putovanja.
POKRETANJE
Novo putovanje
I
Novo putovanje započinje nakon: VOŽNJA
„ručnog“ poništavanja koje izvodi korisnik, pritiskom na SVJETLA I
odgovarajuću tipku; PORUKE
„automatskog“ poništavanja, kada prijeđena "Trip distance" UPOZORENJA
udaljenost dosegne vrijednost od 99999.9 km ili kada vrijeme
putovanja "Travel time" dosegne vrijednost od 99:59 (99 sati i
59 minuta);
U SLUČAJU
sl. 9 NUŽDE
nakon odspajanja/ponovnog spajanja akumulatora.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 10
sl. 11
VAŽNO Izvođenje poništavanja sa prikazom na zaslonu koje se SIMBOLI
UPOZNAJTE odnosi na „Trip A“ ili "Trip B" omogućava poništavanje
VAŠE informacija koje se odnose na prikazanu opciju.
Posebno obojene naljepnice su smještene u blizini ili na samim
VOZILO dijelovima odnosno sklopovima vašeg automobila. Na tim
Postupak za pokretanja putovanja naljepnicama su simboli koji Vas upozoravaju na mjere
predostrožnosti koje moraju biti poduzete u dodiru sa pojedinim
Kada je kontakt ključ na položaju MAR, poništite pritiskom na
SIGURNOST tipku TRIP i držanjem dužem od 2 sekunde.
dijelom ili sklopom. Pločica sa potpunim pregledom simbola je
smještena na unutarnjoj strani poklopca motora.
Exit Trip
POKRETANJE Za izlazak iz TRIP funkcije nakon prikaza svih vrijednosti, držite
I
VOŽNJA tipku pritisnutu duže od jedne sekunde.

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
LANCIA CODE SUSTAV Svjetlo upozorenja se upali tijekom vožnje
UPOZNAJTE
Da bi se dodatno zaštitilo Vaše vozilo od pokušaja krađe, vozilo je Ako se upali svjetlo upozorenja , to znači da sustav provodi VAŠE
opremljeno elektronskim sustavom blokade motora, koji se samo-dijagnostiku (na primjer zbog pada napona). Ako svjetlo VOZILO
automatski aktivira kada se izvadi kontakt ključ. upozorenja ostane upaljeno, kontaktirajte ovlašteni servis za
Lancia vozila.
Privjesak svakog pojedinog kontaktnog ključa opremljen je
elektronskim uređajem koji odašilje kodirani signal putem
SIGURNOST
posebne antene koja je ugrađena u kontaktnu bravu. Kodirani
signal, koji se pri svakome pokretanju motora mijenja,
upravljačka jedinica prepoznaje kao lozinku čime se omogućuje
POKRETANJE
I
pokretanje motora. VOŽNJA

SVJETLA I
NAČIN RADA PORUKE
Svaki put kada se motor upali okretanjem kontaktnog ključa u UPOZORENJA
položaj MAR, kontrolna jedinica LANCIA CODE sustava šalje
odgovarajući kod kontrolnoj jedinici motora kako bi se
U SLUČAJU
deaktivirao sustav blokade motora. Ovaj kod se šalje samo ako NUŽDE
kontrolna jedinica prepozna kod koji odašilje ključ.
Svaki put kada se kontaktni ključ okrene u položaj STOP, LANCIA SERVIS
CODE sustav aktivira blokadu motora. Ako se prilikom paljenja, I
kod pravilno ne prepozna, na ploči sa instrumentima se upali ODRŽAVANJE
svjetlo upozorenja . U tom slučaju, okrenite kontaktni ključ u
položaj STOP i nakon toga u MAR: ako je sustav i dalje blokiran,
pokušajte ponovo s drugim ključem koji je došao uz vozilo. Ako i TEHNIČKE
dalje ne možete upaliti motor, kontaktirajte ovlašteni servis za SPECIFIKACIJE
Lancia vozila.

INDEKS
KLJUČEVI MEHANIČKI KLJUČ
UPOZNAJTE
VAŠE CODE kartica Metalni produžetak A sl. 13 služi za:
VOZILO (ako postoji) paljenje motora;
Vozilo se isporučuje s dva kontaktna ključa i CODE karticom s. 12, zaključavanje/otključavanje vrata;
koja nosi slijedeće:
SIGURNOST otvaranje i zatvaranje poklopca spremnika goriva (ako je taj
A elektronski kod; sustav ugrađen).
B kod mehaničkog ključa koji se predaje Lancia servisu kada se KLJUČ S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM (ako postoji)
POKRETANJE naručuje duplikat ključa.
I Metalni produžetak A (sl. 14) služi za:
VOŽNJA Kodove držite na sigurnom, ne u automobilu.
paljenje motora;
VAŽNO Prilikom preprodaje vozila, novom vlasniku treba predati
SVJETLA I zaključavanje/otključavanje vrata;
PORUKE sve ključeve i CODE karticu.
UPOZORENJA otvaranje i zatvaranje poklopca spremnika goriva (ako je taj
sustav ugrađen).

U SLUČAJU Za izbacivanje metalnog produžetka, pritisnite tipku B.


NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 12 sl. 13
Otključavanje vrata i stražnjih vrata Ako se otvore jedna ili više vrata, vrata se neće zaključati. To je
označeno brzim treptanjem pokazivača smjera (ako je sustav UPOZNAJTE
Kratko pritisnite tipku : za otključavanje vrata i prtljažnika, VAŠE
ugrađen). Vrata se zaključavaju ako su otvorena vrata prtljažnika.
vremenski odgođeno paljenje unutrašnjih stropnih svjetala i VOZILO
dvostruko treptanje pokazivača smjera (ako je sustav ugrađen). Kada se prijeđe brzina od 20 km/h vrata se automatski
zaključavaju ako je ova specifična funkcija aktivirana (samo na
Vrata se automatski otključavaju ako se aktivira blokada dovoda
inačicama s multifunkcijskim podesivim zaslonom). SIGURNOST
goriva.
Kada se vrata zaključaju izvana (koristeći daljinski upravljač),
Kada se vrata zaključaju, ako neka od vrata i stražnja vrata nisu
LED lampica iznad tipke će se upaliti na nekoliko sekundi i
pravlno zatvorena, LED i pokazivači smjera počnu brzo treptati. POKRETANJE
početi će treptati (funkcija zaštite).
Zaključavanje vrata i stražnjih vrata I
Kada se vrata zaključaju iz unutrašnjosti automobila (pritiskom VOŽNJA
Kratko pritisnite tipku : za zaključavanje vrata i prtljažnika, na tipku ) LED će ostati stalno upaljena.
gašenje stropni svjetala i jedan treptaj pokazivača smjera (ako je SVJETLA I
Otvaranje prtljažnika
sustav ugrađen). PORUKE
Pritisnite tipku za otvaranje prtljažnika koristeći daljinski UPOZORENJA
upravljač.
Pokazivači smjera će dva puta zatreptati kako bi označili da je U SLUČAJU
prtljažnik otključan. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

Elektronske komponente unutar ključa mogu


biti oštećene ako se ključ podvrgne snažnom TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
udarcu. Kako bi se osigurala potpuna efikasnost
elektronskih uređaja unutar ključa, nikada ga nemojte
izlagati direktnom sunčevom svjetlu.
INDEKS
sl. 14
ZAHTJEV ZA DODATNIM KLJUČEVIMA SA izvadite kućište baterije D i zamijenite bateriju E, pazeći na
UPOZNAJTE DALJINSKIM UPRAVLJANJEM polaritet;
VAŠE
VOZILO Prijemnik može prepoznati do osam ključeva sa ugrađenim vratite kućište baterije D u ključ i zaključajte ga okretanjem
daljinskim upravljačem. Ako bi se tijekom upotrebe vašeg vozila iz vijka C u položaj .
bilo kojeg razloga pojavila potreba za novim ključem sa daljinskim
SIGURNOST upravljačem, obratite se ovlaštenome Lancia servisu i ponesite sa
sobom CODE karticu, identifikacijske dokumente i dokumente o Iskorištene baterije su štetne za okoliš. Možete ih
vlasništvu vozila. odložiti u odgovarajuće spremnike, kako je
POKRETANJE ZAMJENA BATERIJE KLJUČA S DALJINSKIM propisano zakonom ili ih možete odnijeti u
I UPRAVLJAČEM ovlašteni Lancia servis, koji će ih pravilno reciklirati.
VOŽNJA
Za zamjenu baterije, učinite slijedeće:
SVJETLA I SAFE LOCK DEVICE
pritisnite tipku A sl. 15 i preklopite metalni produžetak B u
PORUKE (ako je ugrađen)
otvoreni položaj;
UPOZORENJA
Ovaj zaštitni uređaj sprečava otvaranje vrata iz unutrašnjosti
okrenite vijak C u položaj koristeći fini odvijač;
putničke kabine. Preporučamo da ga aktivirate kada god
U SLUČAJU parkirate vozilo bez nadzora.
NUŽDE Uključivanje uređaja
Sustav se aktivira automatski na svim vratima dvostrukim
SERVIS pritiskom na tipku na privjesku daljinskog upravljača.
I
ODRŽAVANJE Pokazivači smjera zatrepću 3 puta i LED lampica iznad tipke
sl. 16 trepće kako bi vam označili da je uređaj aktivan. Ako jedna ili
više vrata nisu dobro zatvorena, uređaj neće biti aktiviran.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 15
Isključivanje uređaja KONTAKTNA BRAVA
UPOZNAJTE
Sustav se automatski deaktivira na svakim vratima prilikom: Kontaktni ključ se može okrenuti u tri različita položaja sl. 17. VAŠE
pritiskom na tipku na daljinskom upravljaču; VOZILO
STOP: motor je ugašen, ključ se može izvaditi, upravljač je
okretanjem kontaktnog ključa u položaj MAR. zaključan. Neki električni uređaji (npr. audio uređaj, središnje
zaključavanje, itd.) mogu se koristiti.
SIGURNOST
UPOZORENJE MAR: položaj za vožnju. Svi električni uređaji se mogu
Kada se safe lock sustav aktivira nemoguće je koristiti.
otvoriti vrata iz putničke kabine. Zbog toga, POKRETANJE
AVV: paljenje motora (privremeni položaj).
prije aktiviranja ovog sustava, provjerite da nitko nije I
ostao u vozilu. Kontaktna brava je opremljena s elektronskim sigurnosnim VOŽNJA
sustavom, koji ako se motor ne upali, vas prisiljava da okrenete
kontaktni ključ nazad u položaj STOP prije ponovljenog paljenja SVJETLA I
motora. PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 16 sl. 17
UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Ako je došlo do zlouporabe kontaktne brave Apsolutno je zabranjeno izvođenje bilo kakvih
VOZILO (npr. pokušaj krađe vozila), neka je što prije naknadnih modifikacija na sustavu upravljača
moguće pogleda ovlašteni Lancia serviser. (npr. ugradnja protuprovalnog uređaja) jer bi se time
moglo negativno utjecati na performanse i sigurnost, uz
SIGURNOST gubitak prava na jamstvo, također je moguće da pri tome
vozilo više ne udovoljava homologacijskim zahtjevima.
UPOZORENJE
POKRETANJE Prilikom izlaska iz vozila uvijek izvadite ključ,
I
VOŽNJA kako bi spriječili da netko slučajno aktivira
kontrole. Obavezno povucite ručnu kočnicu. Ručicu
UPOZORENJE
SVJETLA I mjenjača ubacite u prvu brzinu, ako je vozilo parkirano
uzbrdo ili u položaj za vožnju u nazad, ako je vozilo Kontakt ključ nikad ne vadite u vožnji.
PORUKE Upravljač će se automatski zaključat čim ga
UPOZORENJA parkirano nizbrdo. Nikada u vozilu ne ostavljajte djecu
bez nadzora. pokušate okrenuti. Ovo također vrijedi i prilikom vuče
vozila.
U SLUČAJU ZAKLJUČAVANJE UPRAVLJAČA
NUŽDE
Zaključavanje: Kada je u položaju STOP, izvadite kontakt ključ i
SERVIS okrenite upravljač dok se ne zaključa.
I Otključavanje: Kako ključ okrećete u položaj MAR lagano
ODRŽAVANJE okrećite upravljač.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
SJEDALA UPOZORENJE UPOZNAJTE
Nakon što ste pustili polugu, provjerite dali je VAŠE
UPOZORENJE sjedalo čvrsto zakočeno na vodilicama VOZILO
Sva podešavanja činite isključivo kada vozilo pokušavajući ga pomaknuti naprijed i nazad.
miruje. Neučvršćeno sjedala može uzrokovati iznenadno i
opasno pomicanje tijekom vožnje. SIGURNOST

PREDNJA SJEDALA Podešavanje visine sjedala POKRETANJE


Uzdužno pomicanje sjedala I
Pomaknite polugu B sl. 19 prema gore ili dolje dok ne postignete VOŽNJA
Podignite polugu A sl.18 i gurnite sjedalo naprijed ili nazad: u željenu visinu.
pravilnom položaju za vožnju ruke se trebaju lagano naslanjati na VAŽNO Podešavanja provedite dok sjedite u sjedalu vozača. SVJETLA I
obruč upravljača. PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 18 sl. 19
Podešavanje nagiba naslona sjedala NASLONI ZA GLAVU
UPOZNAJTE
VAŠE Podesite gumb C sl. 20 dok ne postignete željeni položaj. PREDNJI
VOZILO Podešavanje lumbalnog dijela sjedala (ako je sustav Mogu se namještati po visini: za namještanje učinite slijedeće:
ugrađen)
Namještanje prema gore: podignite naslon za glavu do se ne
SIGURNOST Položaj leđa u odnosu na naslon sjedala se može namjestiti učvrsti.
okretanjem gumba D sl. 21.

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 20 sl. 21
Namještanje prema dolje: pritisnite tipku A sl. 22 i spustite
naslon za glavu.
UPOZORENJE UPOZNAJTE
Sva podešavanja se moraju provesti kada vozilo VAŠE
Uređaj za sprečavanje ozljeda vrata miruje. Nasloni za glavu trebaju biti VOZILO
Nasloni za glavu su opremljeni uređajem za sprečavanje ozljeda prilagođeni tako da podupiru vašu glavu, a ne vrat.
istezanja vrata, koji smanjuje udaljenost između glave i naslona za Samo taj položaju će pridonijeti vašoj zaštiti u slučaju
glavu u slučaju stražnjeg udara, čime se umanjuje efekt istezanja udarca odostraga. SIGURNOST
vrata.
Naslon za glavu se može pomicati kada tijelo putnika ili ruka POKRETANJE
pritisne naslon sjedala: ovo je normalna pojava i ne smatra se UPOZORENJE I
kvarom. VOŽNJA
Kako bi najbolje iskoristiti zaštitu naslona za
glavu, namjestite naslon sjedala tako da sjedite
SVJETLA I
uspravno i držite glavu što je bliže moguće naslonu za
PORUKE
glavu. UPOZORENJA

STRAŽNJI U SLUČAJU
(ako postoje) NUŽDE
Na stražnjim sjedalima se nalaze dva naslona za glavu. U nekim
izvedbama naslon za glavu postoji i za središnje sjedalo. SERVIS
I
Podešavanje prema gore: podignite naslon za glavu do se ne ODRŽAVANJE
učvrsti.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 22
Podešavanje prema dolje: pritisnite tipku A sl. 23 i spustite UPRAVLJAČ
UPOZNAJTE naslon za glavu.
VAŠE Upravljač se može namještati po visini.
VOZILO Za uklanjanje naslona za glavu, učinite slijedeće:
Za podešavanje, pomaknite polugu A sl. 24 prema dolje do
podignite naslon za glavu do maksimalne visine; položaja 1, te namjestite upravljač u željeni položaj i učvrstite ga u
pritisnite tipke A i B sl. 23 sa strane dva nosača, te izvadite tom položaju pomicanjem poluge A u položaj 2.
SIGURNOST
naslone za glavu povlačenjem prema gore.
VAŽNO Kada se na stražnjim sjedalima nalaze putnici, nasloni za UPOZORENJE
POKRETANJE glavu moraju uvijek biti u svom položaju.
I Podešavanja izvodite isključivo kada je vozilo
VOŽNJA zaustavljeno i motor je ugašen.

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 23 sl. 24
UPOZORENJE OSVRTNA ZRCALA
UPOZNAJTE
U potpunosti je zabranjeno provođenje bilo UNUTRAŠNJE OSVRTNO ZRCALO VAŠE
kakvih promjena i modifikacija na sustavu VOZILO
Zrcalo je opremljeno sa sigurnosnim uređajem koji ga u slučaju
upravljanja ili stupu upravljača (npr. ugradnja uređaja
udarca s putnikom oslobađa. Poluga A sl. 25 se može koristiti za
za zaštitu od krađe). To može negativno utjecati na
pomicanje zrcala u dva različita položaja: normalni i položaj za
značajke vozila i sigurnost, ugroziti jamstvo i također SIGURNOST
smanjenje odbljeska.
uzrokovati da vozilo nije sukladno propisima.

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 25
VANJSKA OSVRTNA ZRCALA VAŽNO Tijekom vožnje, zrcala bi trebala uvijek biti u položaju 1
UPOZNAJTE (otvoreni).
VAŠE Ručno podešavanje
VOZILO Iz unutrašnjosti vozila, za namještanje koristite polugu A sl. 26.
Električko podešavanje
SIGURNOST (ako je ugrađeno)
Električno podešavanje vanjskih zrcala je moguće izvesti samo
kada je kontaktni ključ u položaju MAR.
POKRETANJE
I Učinite slijedeće:
VOŽNJA koristite prekidač A sl. 27 za odabir željenog vanjskog zrcala
(lijevo ili desno);
SVJETLA I
PORUKE za podešavanje zrcala pomičite prekidač B u četiri smjera.
UPOZORENJA
Ručno preklapanje zrcala
Po potrebi, preklopite zrcala pomicanjem iz položaja 1
U SLUČAJU (otvoreni) u položaj 2 (zatvoreni) sl. 28.
NUŽDE sl. 27

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 26 sl. 28
GRIJANJE I PROVJETRAVANJE SREDIŠNJI OTVORI ZA PROVJETRAVANJE
UPOZNAJTE
BOČNI OTVORI ZA PROVJETRAVANJE A sl. 30 – Podesivi središnji otvori za provjetravanje: VAŠE
koristite element B za namještanje otvora u željeni položaj; VOZILO
A sl. 29. – Podesivi bočni otvori za provjetravanje:
koristite element B za namještanje otvora u željeni položaj; okrenite kotačić C za namještanje protoka zraka.
SIGURNOST
okrenite kotačić C za namještanje protoka zraka.
D – Fiksni bočni otvor za provjetravanje.
POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 29 sl. 30
SUSTAV ZA GRIJANJE I PROVJETRAVANJE
UPOZNAJTE
VAŠE OTVORI ZA PROVJETRAVANJE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE
sl. 31
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE 1. Gornji fiksni otvori – 2. Podesivi bočni otvori – 3. Fiksni otvori za bočne prozore – 4. Podesivi središnji otvori – 5. Prednji podni
otvori za provjetravanje.

INDEKS
RUČNI KLIMA URE AJ
(ako je ugrađen) UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
KONTROLE

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
sl. 32 ODRŽAVANJE

Gumb za namještanje temperature zraka (crveno = VAŽNO Preporuča se uključiti kruženje zraka u slučaju stajanja u
toplo/plavo = hladno) sl. 32 koloni ili u tunelima kako bi se spriječio ulazak zagađenog zraka. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Ne koristite ovu funkciju na duže vrijeme, pogotovo ako se u
Gumb za odabir kruženja zraka sl. 32
kabini nalazi više putnika, kako bi se spriječilo magljenje prozora.
unutrašnje kruženje zraka
INDEKS
usisavanje vanjskog zraka
Gumb za usmjeravanje strujanja zraka sl. 32 pomaknite gumb B u ;
UPOZNAJTE
VAŠE zrak struji iz središnjih i bočnih otvora okrenite gumb C u ;
VOZILO zrak struji iz središnjih, bočnih i podnih otvora okrenite gumb E u 4 (maksimalna brzina ventilatora).
zrak struji samo iz podnih otvora VAŽNO Klima uređaj je jako koristan za ubrzavanje odma-
SIGURNOST gljivanja vjetrobrana jer suši zrak. Namjestite kontrole kako je
zrak struji iz podnih otvora i otvora vjetrobrana
gore opisano i pritisnite tipku kako bi uključili klima uređaj
zrak struji samo iz otvora vjetrobrana (upali se lampica na tipki).
POKRETANJE Tipka za uključivanje/isključivanje grijanja stražnjeg
I stakla sl. 32
VOŽNJA POMOĆNI GRIJAČ
Kada je ova funkcija aktivna, upali se lampica na tipki. (ako je ugrađen)
SVJETLA I Kako bi se očuvale značajke akumulatora, ova funkcija se Ovaj uređaj brže zagrijava putničku kabinu kada je jako hladno.
PORUKE automatski gasi nakon 20 minuta. Pomoćni grijač se gasi automatski nakon postizanja potrebnih
UPOZORENJA
uvjeta.
Gumb za namještanje brzine ventilatora i uključivanje/
isključivanje klima uređaja sl. 32. Pritisnite gumb za Pomoćni grijač samo radi su vanjska temperatura i temperatura
U SLUČAJU uključivanje klima uređaja; upali se lampica na gumbu. To rashladne tekućine motora niske. Pomoćni grijač se neće upaliti
NUŽDE omogućuje brzo hlađenje putničke kabine. ako je napon akumulatora prenizak.
Napomena za zaustavljanje protoka zraka iz otvora, okrenite
SERVIS gumb u položaj 0.
I ODRŽAVANJE SUSTAVA
ODRŽAVANJE uključivanje/isključivanje kompresora klima uređaja sl. 32.
Upalite klima uređaj najmanje 10 minuta svaki mjesec tijekom
Brzo odmagljivanje/odmrzavanje vjetrobrana i bočnih zime. Prije ljeta neka ga pregledaju u Lancia servisu.
TEHNIČKE prozora (MAX-DEF funkcija)
SPECIFIKACIJE
Učinite slijedeće:
okrenite gumb A u crveno područje;
INDEKS
AUTOMATSKI KLIMA URE AJ
(ako je ugrađen UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
KONTROLE

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
sl. 33 ODRŽAVANJE
Tipke A – Ručni odabir smjera protoka zraka prema središnjim i bočnim prednjim otvorima za
usmjeravanje zraka prema tijelu i licu tijekom vrućeg TEHNIČKE
Pritiskom na ovu tipku, moguće je odabrati pet smjerova protoka
vremena. SPECIFIKACIJE
zraka:
prema prednjim podnim otvorima. Zbog prirodne
prema vjetrobranu i prednjim bočnim prozorima za
tendencije topline da se uzdiže, ovaj smjer protoka zraka
njihovo odmagljivanje ili odmrzavanje;
brže zagrijava unutrašnjost putničke kabine, što osigurava INDEKS
trenutan osjećaj topline.
prema podnim otvorima (najtopliji zrak) i nije moguće ubacivati zrak u putničku kabinu s
UPOZNAJTE središnjim otvorima (najhladniji zrak); temperaturom koja je niža od temperature vanjskog zraka
VAŠE (temperatura na zaslonu će treptati kada sustav ne može
VOZILO prema podnim otvorima i vjetrobranu/bočnim
jamčiti potrebne uvjete);
prozorima. Ovaj smjer protoka zraka omogućuje
efikasno grijanje putničke kabine i sprečava brzina ventilatora se može ručno poništiti (s uključenim
SIGURNOST zamagljivanje prozora. kompresorom, provjetravanje ne može ići ispod oznake na
zaslonu).

POKRETANJE Tipka B MAX – uključivanje MAX-DEF funkcije


I Tipka D uključivanje/isključivanje unutrašnjeg
Pritisnite ovu tipku i sustav klima uređaja će automatski
VOŽNJA uključiti sve funkcije potrebne za brzo odmagljivanje/ odmrza-
kruženja zraka
vanje vjetrobrana i bočnih prozora: Preporuča se uključiti unutrašnje kruženje zraka ako se zaustavite
SVJETLA I u tunelu kako bi se spriječio ulazak zagađenog zraka.
PORUKE uključuje se kompresor klima uređaja (ako su vremenski
UPOZORENJA uvjeti odgovarajući); Kruženje zraka se automatski gasi, kada je vanjska temperatura
niska, kako bi se spriječilo magljenje.
kruženje zraka je isključeno;
U SLUČAJU VAŽNO Preporuča se ne koristiti funkciju kruženja zraka kada je
postavljanje maksimalne temperature zraka (HI);
NUŽDE vanjska temperatura niska, jer bi se prozori mogli brzo zamagliti.
postavlja se brzina ventilatora u skladu s temperaturom
tekućine za grijanje;
SERVIS Tipka E (AUTO) – Uključivanje AUTO funkcije
I zrak se usmjerava na vjetrobran i prednje bočne otvore za
ODRŽAVANJE (automatski rad klima uređaja)
odmagljivanje prednjih stakala;
Kada se pritisne tipka AUTO i postavljena je željena temperatura,
Tipka C – Uključivanje/isključivanje
sustav automatski namješta količinu i raspodjelu zraka u
TEHNIČKE kompresora klima uređaja
SPECIFIKACIJE putničkoj kabini i upravlja uključivanjem kompresora.
Pritisnite tipku za isključivanje kompresora klima uređaja.
Kada je kompresor isključen:
INDEKS sustav će isključiti kruženje zraka kako bi se spriječilo
magljenje prozora;
Tipka F – Uključivanje/isključivanje grijanja OPIS
stražnjeg stakla UPOZNAJTE
Automatski klima uređaj omogućuje odvojeno namještanje VAŠE
Kada se pritisne tipka upali se lampica na tipki. temperature strane vozača i strane suvozača. VOZILO
Tipka G – Namještanje brzine ventilatora Sustav ima AQS funkciju (sustav kvalitete zraka), koja
Tipka H (OFF) – Uključivanje/isključivanje klima automatski uključuje unutrašnje kruženje zraka kada je vanjski
SIGURNOST
uređaja zrak zagađen (npr. u koloni i tunelima).

Kada se pritisne tipka OFF, sustav se isključuje. Automatski kontrolirane funkcije su:
POKRETANJE
Kada je sustav isključen, uvjeti klima uređaja su slijedeći: temperatura zraka prednjih otvora; I
raspodjela zraka prednjih otvora; VOŽNJA
sve lampice su ugašene;
ugašen je prikaz postavljene temperature; brzina ventilatora (kontinuirana promjena protoka zraka); SVJETLA I
aktiviranje kompresora (za hlađenje/odvlaživanje zraka); PORUKE
isključeno je kruženje zraka; UPOZORENJA
kompresor je isključen; kruženje zraka.

ventilator je isključen. Sve funkcije se mogu ručno mijenjati. Drugim riječima, možete
U SLUČAJU
odabrati jednu ili više funkcija i po potrebi mijenjati parametre. NUŽDE
Tipka I – Povećanje temperature zraka Automatska kontrola ručno promijenjenih funkcija će biti
Kada se pritisne ova tipka, raste temperatura zraka putničke deaktivirana; sustav će zaobići vaše postavke zbog sigurnosnih
razloga (npr. rizik od magljenja). SERVIS
kabine. I
Tipka L – Smanjenje temperature zraka ODRŽAVANJE
Kada se pritisne ova tipka, pada temperatura zraka putničke
kabine. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Ručne postavke će uvijek imati prioritet nad automatskom UKLJUČIVANJE KLIMA URE AJA
UPOZNAJTE regulacijom i biti će spremljene dok korisnik ne prebaci sustav na
VAŠE Sustav se može pokrenuti na različite načine, ali se preporuča
automatski način rada pritiskom na tipku AUTO, osim kada
VOZILO sustav pokrenuti pritiskom na tipku AUTO i okretanjem gumba
sustav ne intervenira zbog sigurnosnih razloga. Možete ručno
namjestiti željenu temperaturu na zaslonu.
namještati jednu funkciju bez utjecaja na automatsku kontrolu
drugih. Klima uređaj vam omogućuje namještanje temperature (strana
SIGURNOST vozača i strana suvozača) s maksimalnom razlikom od 7°.
Količina ubačenog zraka ne ovisi o brzini vozila; regulirana je
ventilatorom, koji ima elektronsku kontrolu. Kompresor klima uređaja radi samo kada je motor upaljen i kada
POKRETANJE je vanjska temperatura iznad 4°C.
Temperatura ubačenog zraka se uvijek kontrolira automatski,
I prema temperaturi koja je namještena na zaslonu za vozača i RAD AUTOMATSKOG KLIMA URE AJA
VOŽNJA suvozača (osim kada je sustav isključen ili u određenim uvjetima
Pritisnite tipku AUTO; sustav će automatski namjestiti:
kada je kompresor isključen).
SVJETLA I količinu zraka ubačenog u putničku kabinu;
PORUKE Sustav omogućuje ručno namještanje slijedećih parametara i
UPOZORENJA funkcija: raspodjelu protoka zraka u putničkoj kabini;
temperaturu zraka strane vozača i suvozača; uz poništavanje svih prethodnih ručnih postavki.
U SLUČAJU brzinu ventilatora (kontinuirana promjena); Tijekom automatskog rada klima uređaja, na zaslonu se pojavi
NUŽDE riječ AUTO.
raspodjela zraka u 5 položaja (vozač/suvozač);
Tijekom potpuno automatskog načina rada, jedine moguće ručne
SERVIS aktiviranje kompresora;
intervencije koje se mogu provesti su slijedeće:
I funkcija brzog odmrzavanja/odmagljivanja;
ODRŽAVANJE podešavanje brzine ventilatora
kruženje zraka;
odabir smjera protoka zraka
TEHNIČKE grijanje stražnjeg stakla;
SPECIFIKACIJE
gašenje sustava.

INDEKS
unutrašnje kruženje zraka i uključivanje/isključivanje AQS Ove funkcije su:
funkcije; UPOZNAJTE
uključivanje kompresora klima uređaja (ako je vanjska VAŠE
Uključivanje kompresora klima uređaja. temperatura iznad 4°C); VOZILO
isključivanje, ako je bila uključena, funkcije kruženja zraka;
UPOZORENJE
Preporuča se ne koristiti funkciju kruženja uključivanje grijanja stražnjeg stakla (upaljena lampica na SIGURNOST
zraka kada je vanjska temperatura niska, jer bi tipki MAX ) i grijača vanjskih osvrtnih zrcala;
se prozori mogli brzo zamagliti. postavljanje maksimalne temperature zraka;
POKRETANJE
uključivanje protoka zraka. I
NAMJEŠTANJE BRZINE VENTILATORA VOŽNJA
Pritisnite tipku za povećanje/smanjenje brzine ventilatora.
ODMAGLJIVANJE/ODMRZAVANJE STRAŽNJEG SVJETLA I
Moguće brzine su prikazane paljenjem stupića na zaslonu: PORUKE
STAKLA I VANJSKIH ZRCALA
Maks. brzina ventilatora = svi stupići upaljeni UPOZORENJA
Pritisnite tipku za uključivanje: kada je ova funkcija
Min. brzina ventilatora = upaljen jedan stupić. aktivirana, upali se lampica na tipki.
Ventilator se može jedino onemogućiti ako je isključen kompresor Ova funkcija se gasi automatski nakon otprilike 20 minuta. U SLUČAJU
Ponovo pritisnete ovu tipku ako je želite ranije ugasiti. NUŽDE
klima uređaja pritiskom na tipku .
Za vraćanje na automatsku kontrolu ventilatora nakon ručnog VAŽNO Ne stavljanje naljepnice preko električkih vodiča grijača
stražnjeg stakla kako bi se spriječilo oštećenje.
SERVIS
namještanja, pritisnite tipku AUTO. I
VAŽNO za ubacivanje vanjskog zraka, pritisnite tipku . ODRŽAVANJE
BRZO ODMAGLJIVANJE/ODMRZAVANJE PREDNJIH
PROZORA (MAX-DEF funkcija) TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Pritisnite tipku MAX za automatsko uključivanje vremenski
ograničenog rada svih funkcija potrebnih za brzo odmagljivanje/
odmrzavanje vjetrobrana i prednjih bočnih prozora.
INDEKS
UKLJUČIVANJE KRUŽENJA ZRAKA I AKTIVIRANJE VAŽNO Aktiviranjem kruženja zraka omogućeno je brže
UPOZNAJTE AQS FUNKCIJE (sustav kvalitete zraka) zagrijavanje ili hlađenje kabine, ovisno o odabranom načinu rada.
VAŠE Međutim, ne preporuča se uporaba ove funkcije tijekom
VOZILO Pritisnite tipku .
kišnih/hladnih dana jer će to značajno povećati mogućnost
Kruženje zraka radi prema tri moguća načina rada: magljenja prozora, pogotovo ako je isključen kompresor klima
uređaja. Preporuča se uključiti unutrašnje kruženje zraka tijekom
SIGURNOST automatska kontrola;
stajanja u koloni ili u tunelima kako bi se spriječio ulazak
kruženje zraka je uvijek isključeno (ubacivanje vanjskog zagađenog zraka. Nemojte predugo koristiti ovu funkciju,
zraka); pogotovo ako se u kabini nalazi nekoliko putnika, kako bi se
POKRETANJE spriječilo magljenje prozora.
I kruženje zraka je uvijek uključeno.
VOŽNJA Kada se pritisne tipke OFF, klima uređaj automatski aktivira
unutrašnje kruženje zraka. Ubacivanje vanjskog zraka se može Aktivacija AQS funkcije (sustav kvalitete zraka)
SVJETLA I uvijek aktivirati pritiskom na tipku i obrnuto.
PORUKE AQS funkcija automatski aktivira unutrašnje kruženje zraka kada
UPOZORENJA Uz pritisnutu tipku OFF nije moguće aktivirati AQS funkciju. je vanjski zrak zagađen (npr. u koloni i tunelima).
VAŽNO Uz aktivnu AQS funkciju, nakon 15 minuta kruženja
U SLUČAJU unutrašnjeg zraka, klima uređaj omogućuje ubacivanje vanjskog
NUŽDE zraka na otprilike 1 minutu, kako bi se osvježio zrak u putničkoj
kabini. To se događa bez obzira na zagađenost vanjskog zraka.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE KOMPRESORA
KLIMA URE AJA
Pritisnite tipku za uključivanje kompresora klima uređaja.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE Uključivanje kompresora: Na zaslonu se pojavi simbol .

INDEKS
Isključivanje kompresora Usmjeravanje zraka na središnje i bočne otvore za
provjetravanje (tijelo putnika). UPOZNAJTE
ugasi se simbol na zaslonu ; VAŠE
Podjela usmjeravanja zraka između podnih otvora i VOZILO
izuzeto je unutrašnje kruženje zraka;
vjetrobrana i prednjih bočnih otvora za odmrza-
AQS funkcija je onemogućena. vanje/odmagljivanje. To omogućuje adekvatno
zagrijavanje putnike kabine i sprečava zama- SIGURNOST
S isključenim kompresorom, nije moguće ubacivati zrak u
gljivanje prozora.
putničku kabinu s temperaturom koja je niža od temperature
vanjskog zraka; u tom slučaju simbol na zaslonu će treptati. Podjela usmjeravanja zraka između podnih otvora
(topliji zrak) i središnjih/bočnih otvora i stražnjih POKRETANJE
Isključivanje kompresora klima uređaja je memorirano čak i I
otvora (hladniji zrak).
nakon gašenja motora. Za ponovno uključivanje kompresora VOŽNJA
ponovo pritisnite tipku ili AUTO: ako pritisnite AUTO, ostale Podjela usmjeravanja zraka između prednjih
ručne postavke će biti poništene. središnjih i bočnih otvora, stražnjih otvora i otvora SVJETLA I
vjetrobrana i prednjih bočnih otvora za odma- PORUKE
ODABIR SMJERA PROTOKA ZRAKA gljivanje/odmrzavanje. Ova raspodjela dobro pro- UPOZORENJA
Pritiskom na ove tipke a SL. 33, moguće je ručno namjestiti jedan vjetrava putničku kabinu i sprečava magljenje
od mogućih načina usmjeravanja zraka: prozora.
U SLUČAJU
Usmjeravanje zraka na vjetrobran i prednje bočne otvore za VAŽNO Kako bi klima uređaj radio, mora se koristiti najmanje NUŽDE
provjetravanje kako bi se odmaglila ili odmrznula prednja jedna od tipki A sl. 33. Sustav ne dozvoljava isključivanje svih
stakla. tipki A.
SERVIS
Usmjeravanje zraka na prednje i stražnje podne otvore za VAŽNO Pritisnite tipku OFF za ponovo paljenje klima uređaja: I
provjetravanje. Zahvaljujući prirodnom uzdizanju toplog na ovaj način se obnavljaju svi uvjeti rada koji su memorirani prije ODRŽAVANJE
zraka to omogućuje brže zagrijavanje putničke kabine, što isključivanja.
pruža trenutan osjećaj topline. Za vraćanje na automatsku kontrolu usmjeravanja zraka nakon TEHNIČKE
Podjela usmjeravanja zraka između ručnog odabira, pritisnite tipku AUTO. SPECIFIKACIJE
prednjih i stražnjih podnih otvora,
središnjih i bočnih otvora, stražnjih otvora
i otvora vjetrobrana i prednjih bočnih INDEKS
otvora za odmagljivanje/odmrzavanje.
ISKLJUČIVANJE KLIMA URE AJA ODMAGLJIVANJE/ODMRZAVANJE STRAŽNJEG
UPOZNAJTE STAKLA
VAŠE Pritisnite OFF tipku.
VOZILO Za uključivanje pritisnite tipku : kada je ova funkcija aktivi-
Slijedeće informacije se prikazuju na zaslonu:
rana, upali se lampica tipke.
OFF;
Ova funkcija je vremenski ograničena i automatski će se ugasiti
SIGURNOST prikaz vanjske temperature; nakon otprilike 20 minuta.
indikacija uključene funkcije kruženja zraka. Ponovo pritisnite tipku za ranije gašenje ove funkcije.
POKRETANJE VAŽNO Ne stavljanje naljepnice preko električkih vodiča grijača
I stražnjeg stakla kako bi se spriječilo oštećenje.
VOŽNJA ODRŽAVANJE SUSTAVA
Tijekom zime, klima uređaj se mora upaliti najmanje jednom
SVJETLA I mjesečno na otprilike 10 minuta.
PORUKE
UPOZORENJA Prije ljeta, neka sustav pregledaju u Lancia servisu.

U SLUČAJU
NUŽDE
Sustav koristi R134a rashladno sredstvo koje ne
zagađuje okoliš u slučaju nehotičnog curenja.
SERVIS Nikada ne koristite sredstvo R12, koje nije
I kompatibilno sa komponentama sustava.
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
VANJSKA SVJETLA UPOZORENJE UPOZNAJTE
Lijeva ručica pored upravljača uključuje kontrole većine vanjskih Dnevna pozicijska svjetla su alternativa VAŠE
svjetala. kratkim svjetlima za vožnju tijekom dana u VOZILO
Vanjska svjetla se mogu uključiti samo kada je kontaktni ključ u zemljama gdje je obavezno paljenje svjetala tijekom
položaju MAR. dana, te u zemljama gdje to nije obavezno.
SIGURNOST
Uključivanjem vanjskih svjetala pali se i osvjetljenje instrument
ploče i različitih kontrola na prednjoj ploči.
UPOZORENJE POKRETANJE
Dnevna pozicijska svjetla ne mogu zamijeniti I
DNEVNA POZICIJSKA SVJETLA (DRL) kratka svjetla tijekom vožnje po noći ili kroz VOŽNJA
(ako postoje) tunele. Uporaba dnevnih pozicijskih svjetala je
regulirana propisima u zemlji u kojoj se vozite. Poštujte SVJETLA I
S kontaktnim ključem u položaju MAR i kružnim prekidačem A sl. PORUKE
propise.
34 u položaju O automatski se pale dnevna pozicijska svjetla; UPOZORENJA
druga svjetla i unutrašnje osvjetljenje ostaju ugašeni. Ako su
dnevna pozicijska svjetla deaktivirana, ne pale se nikakva svjetla
kada se kružni prekidač A okrene u položaj O. BOČNA I KRATKA SVJETLA U SLUČAJU
S kontaktnim ključem u položaju MAR, okrenite kružni prekidač NUŽDE
A sl. 34 u položaj . Ako su uključena kratka svjetla, dnevna
pozicijska svjetla se gase i upale se bočne lampe i kratka svjetla. SERVIS
Upali se lampica na ploči sa instrumentima . I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 34
Kada se kontaktni ključ prebaci u položaj STOP ili se izvadi i Kada senzor upali svjetla, mogu se upaliti i prednja svjetla za
UPOZNAJTE kružni prekidač se okrene iz O u , upale se sva bočna svjetla i maglu (ako su ugrađena) i stražnja svjetla za maglu. Kada se
VAŠE svjetlo registarske pločice. Upali se lampica na ploči sa svjetla automatski ugase, također se ugase prednja (ako su
VOZILO instrumentima . upaljena) i stražnja svjetla za maglu. Slijedeći put kada se svjetla
automatski upale, svjetla za maglu se moraju ručno upaliti (po
PARKIRNA SVJETLA potrebi).
SIGURNOST Ova svjetla se mogu upaliti samo s kontaktnim ključem u položaju Kada je senzor aktivan, moguće je bljeskati dugim svjetlima ali se
STOP ili ako se izvadi, okretanjme kružnog prekidača A prvo u duga svjetla ne mogu upaliti. Za paljenje dugih svjetala, okrenite
položaj 0 a nakon toga u položaj . kružni prekidač A u položaj kako bi upalili kratka prednja
POKRETANJE
I Na ploči sa instrumentima se pali lampica . Ako se pomakne svjetla.
VOŽNJA ručica pokazivača smjera, može se odabrati paljenje bočnih Ako su svjetla automatski upaljena, i senzor ih isključi, prvo se gase
svjetala (lijevih ili desnih). kratka svjetla, te nakon nekoliko sekundi slijede bočna svjetla. Ako
SVJETLA I AUTOMATSKA SVJETLA (AUTOLIGHT) (Senzor je senzor aktiviran, ali je u kvaru, upale se bočna i kratka svjetla
PORUKE bez obzira na razinu vanjskog svjetla i kvar senzora je označen na
UPOZORENJA sumraka) (ako su ugrađena)
ploči sa instrumentima. Također je moguće deaktivirati senzor i
Infracrveni LED senzor, u kombinaciji sa senzorom kiše, koji je upaliti bočan i kratka svjetla.
ugrađen u vjetrobran, detektira promjene vanjskog svjetla prema
U SLUČAJU osjetljivosti koja je podešena u Setup izborniku: što je osjetljivost VAŽNO Senzor nije u mogućnosti detektirati prisutnost magle. U
NUŽDE tim uvjetima, svjetla za maglu se moraju upaliti ručno.
veća, to je potrebno manje vanjskog svjetla da paljenje vanjskih
svjetala.
SERVIS
I Aktiviranje
ODRŽAVANJE Senzor sumraka se aktivira okretanjem kružnog prekidača A sl. 34
u položaj . Na ovaj način, bočna svjetla i kratka svjetla se
TEHNIČKE aktiviraju automatski prema razini vanjskog svjetla.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
DUGA SVJETLA Funkcija promjene vozne trake
UPOZNAJTE
Sa kružnim prekidačem u položaju , gurnite ručicu prema Ako želite da pokazivači kratko zatrepću kako bi pokazali da želite VAŠE
naprijed (stabilan položaj). Upali se lampica na ploči sa promijeniti voznu traku, pomaknite ručicu gore ili dolje kraće od VOZILO
instrumentima . pola sekunde. Odabrani pokazivači smjera trepću tri puta i
automatski se ugase.
Ona se gase kada se ručica povuče prema nazad i ugasi se svjetlo
upozorenja . SIGURNOST
Nije moguće upaliti duga svjetla u fiksnom načinu rada ako je FUNKCIJA „FOLLOW ME HOME“
aktivan sustav automatskog paljenja svjetala. POKRETANJE
Ova funkcija omogućava osvjetljavanje prostora ispred vozila u
kratkom vremenskom razdoblju. I
VOŽNJA
BLJESKANJE Aktiviranje: kada je kontaktni ključ na položaju STOP ili kada je
Možete bljeskati dugim svjetlima povlačenjem ručice prema
izvađen, povucite lijevu ručicu prema upravljaču i pomaknite je SVJETLA I
unutar 2 minute od gašenja motora. PORUKE
nazad (privremeni položaj). Upali se lampica na ploči sa UPOZORENJA
instrumentima . Svakim pojedinačnim pomakom ručice, uključenost kratkih i
pozicijskih svjetala se povećava za 30 sekundi pa sve do
maksimalnih 210 sekundi; svjetla se automatski gase po isteku U SLUČAJU
POKAZIVAČI SMJERA postavljenog vremena. NUŽDE
Postavite ručicu u stabilni položaj: Pri svakome pomicanju ručice, na instrument ploči se pali
upozoravajući signal i na zaslonu će se pojaviti odgovara- SERVIS
gore: uključivanje desnog pokazivača smjera; I
juća poruka dokle god funkcija ostane uključena.
dolje: uključivanje lijevog pokazivača smjera. ODRŽAVANJE
Prvi put kada se ručica pomakne pali se upozoravajući signal te
Na ploči sa instrumentima će treptati lampice ili . Pokazivači ostaje upaljen sve dok se funkcija automatski ne deaktivira.
smjera se automatski ugase kada se vozilo vrati u ravnu liniju. Svakim pomakom ručice trajanje upaljenosti svjetala se TEHNIČKE
produžuje. SPECIFIKACIJE
Deaktiviranje: ovu funkciju je moguće prekinuti tako da ručicu
zadržite povučenu prema upravljaču duže od 2 sekunde.
INDEKS
VANJSKA USLUŽNA SVJETLA PRANJE PROZORA
UPOZNAJTE
VAŠE Ova funkcija osvjetljava automobil i prostor oko njega kada se Desna ručica kontrolira rad brisača/perača vjetrobrana i grijanog
VOZILO vrata otključaju. stražnjeg stakla.
Aktiviranje: kada je automobil parkiran i vrata se otključaju
pritiskom na tipku na daljinskom upravljaču (ili je prtljažnik
SIGURNOST otključan pritiskom na ), upale se kratka svjetla, bočna BRISAČ/PERAČ VJETROBRANA
svjetla i svjetla registarske pločice. Ova se funkcija može koristiti samo sa kontaktnim ključem u
Svjetla ostanu upaljena na otprilike 25 sekundi osim ako se vrata i položaju MAR.
POKRETANJE
I prtljažnik ponovo ne zaključaju s daljinskim upravljačem ili se Kružni prekidač A sl. 35 se može pomaknuti u četiri različita
VOŽNJA vrata ili prtljažnik ne otvore i ponovo zatvore. U tim slučajevima, položaja:
svjetla se gase nakon 5 sekundi.
SVJETLA I brisač vjetrobrana isključen.
Vanjska uslužna svjetla se mogu omogućiti/onemogućiti koristeći
PORUKE Setup izbornik (pogledajte odlomak "Funkcije izbornika" u ovom brisanje sa prekidima;
UPOZORENJA
poglavlju). kontinuirano sporo brisanje;
kontinuirano brzo brisanje
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 35
Pomaknite ručicu prema gore (privremeni položaj) kako bi se "Smart wash" – funkcija inteligentnog pranja
ograničilo vrijeme brisanja na vrijeme dok se ručica drži u tom UPOZNAJTE
Povucite ručicu prema upravljaču (privremeni položaj) radi VAŠE
položaju. Kada se pusti, ručica će se vratiti u standardni položaj i VOZILO
brisač će se automatski zaustaviti. puštanja mlaza tekućine na staklo vjetrobrana.

S kružnim prekidačem A sl. 35 u položaju , brisač vjetro- Držanjem ručice povučene duže od pola sekunde, samo s jednim
brana će se automatski prilagoditi brzini vožnje. pokretom je moguće uključiti perač i brisač vjetrobrana. SIGURNOST
Kada su uključeni brisači vjetrobrana, brisač stražnjeg stakla će se Brisači vjetrobrana će se automatski uključiti tri poteza nakon
automatski uključiti kada se ručica mjenjača prebaci u položaj za puštanja ručice.
POKRETANJE
vožnju u nazad. Dodatno brisanje nakon otprilike šest sekundi završava postupak I
brisanja. VOŽNJA

Ne koristite brisače vjetrobrana za uklanjanje SENZOR KIŠE SVJETLA I


sloja snijega ili leda s vjetrobrana. U tim uvje- (ako je ugrađen)
PORUKE
tima, brisači vjetrobrana mogu biti podvrgnuti UPOZORENJA
prevelikom naprezanju i može se aktivirati zaštita motora Senzor kiše se nalazi iza osvrtnog zrcala u vjetrobranu sl. 36 i
za pokretanje brisača. Ako se problem ponovi, njegov zadatak je automatsko reguliranje brzine brisača vjetro-
brana ovisno o intenzitetu kiše tijekom isprekidanog rada. U SLUČAJU
kontaktirajte ovlašteni Lancia servis. NUŽDE
Senzor ima raspon podešavanja koji se progresivno mijenja od
mirovanja brisača (bez brisanja) kada je vjetrobran suh, do prve
kontinuirane brzine brisača (sporo kontinuirano brisanje) uz SERVIS
I
intenzivno padanje kiše. ODRŽAVANJE
Ne uključujte brisač s podignutim rukama
brisača.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE Aktiviranje Deaktiviranje
VAŠE Pomaknite desnu ručicu prema dolje u prvi položaj. Aktiviranje Okrenite kontaktni ključ u položaj STOP. Slijedeći put, kada se
VOZILO senzora je signalizirano jednim potezom brisanja što znači po- motor upali (ključ u položaju MAR), senzor se neće ponovo akti-
tvrdu funkcije. virati automatski. Za aktiviranje senzora, pomaknite ručicu
prema gore ili dolje i nakon toga u središnji položaj. Aktiviranje
SIGURNOST VAŽNO Staklo u okolici senzora kiše mora biti čisto.
senzora kiše će biti signalizirano najmanje jednim potezom
Okretanjem kružnog prekidača B sl. 35 moguće je povećati brisača, čak iako je vjetrobran suh.
osjetljivost senzora kiše kako bi se dobila brža promjena između
POKRETANJE Senzor kiše je u mogućnosti prepoznati i automatski se podesiti u
mirovanja brisača (bez brisanja) kada je vjetrobran suh, do prve
I slijedećim situacijama:
kontinuirane brzine brisača (sporo kontinuirano brisanje).
VOŽNJA prisutnost prljavštine na kontroliranoj površini (sol, prljav-
Povećanje osjetljivosti senzora je također signalizirano jednim
ština, itd.);
SVJETLA I potezom brisača.
PORUKE Ako se perač vjetrobrana koristi s aktiviranim senzorom kiše,
prisutnost vodenih linija koje su nastale zbog istrošenih me-
UPOZORENJA tlica brisača;
provodi se normalni ciklus pranja, nakon čega senzor kiše nasta-
vlja s normalnim automatskim radom. razlika dan i noć.
U SLUČAJU
NUŽDE
Ne aktivirajte senzor kiše prilikom pranja
automobila u automatskoj praonici.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
Provjerite je li senzor isključen ako na vjetro-
TEHNIČKE branu ima leda.
SPECIFIKACIJE
UPOZORENJE
Provjerite je li senzor isključen kada god se
INDEKS vjetrobran mora očistiti.
sl. 36
BRISAČ/PERAČ STRAŽNJEG STAKLA Deaktiviranje UPOZNAJTE
Ova funkcija se može koristiti samo sa ključem za pokretanje u Funkcija se gasi kada se ručica pusti. VAŠE
položaju MAR. VOZILO
Aktiviranje Ne koristite brisač stražnjeg stakla za ukla-
njanje sloja snijega ili leda s vjetrobrana. U tim
Za uključivanje stražnjeg brisača okrenite kružni prekidač B sl.35 uvjetima, brisač može biti podvrgnut preve-
SIGURNOST
iz položaja u položaj . likom naprezanju i može se aktivirati zaštita motora za
aktivira se brisanje s prekidima ako je brisač vjetrobrana pokretanje brisača. Ako se problem ponovi, kontakti-
POKRETANJE
isključen; rajte ovlašteni lancia servis. I
VOŽNJA
aktivira se sinkronizirani rad (uz polovičnu brzinu brisača
vjetrobrana) kada je brisač vjetrobrana uključen;
SVJETLA I
aktivira se kontinuirano brisanje s ručicom mjenjača u polo- PORUKE
žaju za vožnju u nazad i aktiviranom funkcijom. UPOZORENJA
Uz uključeni brisač vjetrobrana i mjenjačem u položaju za vožnju
u nazad, brisanje stražnjeg stakla će biti kontinuirano. U SLUČAJU
Guranjem ručice prema naprijed (privremeni položaj) će aktivi-
NUŽDE
rati puštanja mlaza tekućine na stražnje staklo. Držanjem ručice u
tom položaju dulje od pola sekunde će također aktivirati i brisač SERVIS
stražnjeg stakla. Puštanjem ručice aktivirati će se funkcija inteli- I
gentnog pranja, kako je opisana za brisač vjetrobrana. ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
URE\AJ ZA KONTROLU BRZINE Po potrebi (na primjer prilikom pretjecanja) ubrzanje je moguće
UPOZNAJTE jednostavnim pritiskom na papučicu gasa; puštanjem papučice
VAŠE (ako je ugrađen)
VOZILO gasa, brzina vozila će se vratiti na memoriranu brzinu.

Ovo je elektronski upravljani pomoćni uređaj koji vam Vraćanje memorirane brzine
SIGURNOST omogućuje vožnju iznad 30 km/h po dugim i ravnim suhim
cestama uz malo intervencija vozača (npr. autocesta) s unaprijed Ako je uređaj bio isključen, na primjer pritiskom papučice kočnice
postavljenom brzinom bez potrebe pritiskanja papučice gasa. ili spojke, memorirana brzina se može vratiti na slijedeći način:
POKRETANJE Stoga se ne preporuča uporaba ovog uređaja na otvorenim
I postepeno ubrzajte dok ne dosegnete memoriranu brzinu;
cestama s gustim prometom. Ne koristite ga u gradu.
VOŽNJA prebacite mjenjač u odabranu brzinu u trenutku memo-
riranja brzine;
SVJETLA I Uključivanje uređaja
PORUKE pritisnite tipku RES.
UPOZORENJA Kada je uređaj aktiviran, upali se lampica zajedno s odgo-
varajućom porukom na zaslonu kod nekih izvedbi.
U SLUČAJU Funkcija regulacije brzine se ne može aktivirati u 1. ili brzini za
NUŽDE vožnju u nazad; preporuča se aktivirati ovu funkciju u 4. ili višim
brzinama.
SERVIS Prilikom vožnje nizbrdo s uključenim uređajem, brzina vozila
I može prijeći postavljenu brzinu.
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE Memoriranje brzine vozila


SPECIFIKACIJE Učinite slijedeće:
okrenite kružni prekidač A sl. 37 u položaj ON i pritisnite
papučicu gasa dok vozilo ne postigne željenu brzinu;
INDEKS
pomaknite ručicu prema gore (+) na najmanje jednu
sekundu, te je pustite. Brzina vozila je sada memorirana i sl. 37
možete pustiti papučicu gasa.
Povećanje memorirane brzine gašenjem motora.
UPOZNAJTE
To se može učiniti na dva načina: pritiskom papučice kočnice, spojke ili gasa; u ovom zadnjem VAŠE
slučaju, uređaj nije stvarno deaktiviran, ali zahtjev za VOZILO
pritiskom papučice gasa i memoriranjem nove dosegnute
ubrzanjem ima prioritet. Međutim, regulator brzine je
brzine;
aktivan i ne morate pritisnuti tipku RES kako bi se vratili u
ili prethodno stanje nakon ubrzavanja. SIGURNOST
pomicanjem ručice prema gore (+).
Svakim pomakom ručice, brzina će se povećati za otprilike 1 Automatsko deaktiviranje funkcije POKRETANJE
km/h, dok će držanje ručice prema gore uzrokovati kontinuirano I
Uređaj se može automatski deaktivirati u slijedećim slučajevima: VOŽNJA
povećanje brzine.
ako se aktivira ABS ili ESC sustav;
SVJETLA I
uz brzinu vozila ispod postavljene granične brzine; PORUKE
Smanjenje memorirane brzine
ako dođe do kvara sustava.
UPOZORENJA
To se može učiniti na dva načina:
gašenjem uređaja i memoriranjem nove brzine; U SLUČAJU
UPOZORENJE
ili NUŽDE
Prilikom vožnje s aktiviranim uređajem, ne
pomicanjem ručice prema dolje (-) dok se ne dosegne nova prebacujte ručicu mjenjača u neutralni polo-
brzina, koja će biti automatski memorirana. žaj. SERVIS
I
Svakim pomakom ručice, brzina će se smanjiti za otprilike 1 ODRŽAVANJE
km/h, dok će držanje ručice prema gore uzrokovati kontinuirano
smanjenje brzine.
UPOZORENJE
U slučaju kvara ili nepravilnog rada uređaja, TEHNIČKE
okrenite kružni prekidač A u položaj OFF i SPECIFIKACIJE
Isključivanje uređaja kontaktirajte ovlašteni Lancia servis.
Vozač može isključiti uređaj na slijedeće načine:
INDEKS
okretanjem kružnog prekidača A u OFF položaj;
UNUTRAŠNJA SVJETLA Raspršeno svjetlo na prednjoj ploči
UPOZNAJTE
VAŠE Ako nije drugačije namješteno u Setup izborniku ploče sa
VOZILO instrumentima (pogledajte odlomak "Funkcije izbornika" u
PREDNJE STROPNO SVJETLO ovom poglavlju), upali se raspršeno svjetlo na prednjoj ploči,
Prekidač A sl. 38 služi za paljenje/gašenje stropnog svjetla zajedno s prednjim stropnim svjetlom.
SIGURNOST
Položaji A prekidača: Postavka se može promijeniti koristeći Setup izbornik ploče sa
instrumentima kako slijedi:
srednji položaj (položaj 1): svjetla C i D se pale/gase kada se
POKRETANJE vrata otvore/zatvore. raspršeno svjetlo je uvijek ugašeno;
I
VOŽNJA prekidač pritisnut u lijevo (položaj 0): svjetla C i D su stalno paljenje raspršenog svjetla u kombinaciji s paljenjem kratkih
ugašena. prednjih svjetala (također uz namještanje razine svjetline).
SVJETLA I prekidač pritisnut u desno (položaj 2): svjetla C i D su uvijek
PORUKE
upaljena.
UPOZORENJA VRIJEME RADA STROPNOG SVJETLA
Svjetlo se pali/gasi postepeno.
U nekim izvedbama, kako bi se olakšalo ulaženje/izlaženje iz
U SLUČAJU Položaji B prekidača sl. 38: automobila u noći ili u slabo osvijetljenim prostorima, postoje dva
NUŽDE središnji položaj (položaj 1): svjetla C i D su stalno ugašena vremenski ograničena režima rada.
pritisnut u lijevo (položaj 0): svjetlo C se upali;
SERVIS
I pritisnut u desno (položaj 2): svjetlo D se upali.
ODRŽAVANJE

VAŽNO Prije izlaska iz vozila provjerite jesu li oba prekidača u


TEHNIČKE
srednjem položaju; kada se vrata zatvore, svjetlo se gasi kako bi
SPECIFIKACIJE
se spriječilo pražnjenje akumulatora. U bilo kojem slučaju, ako se
prekidač ostavi u uključenom položaju, stropno svjetlo se auto-
matski gasi 15 minuta nakon gašenja motora.
INDEKS
sl. 38
Vrijeme prilikom ulaska u automobil Odgođeno gašenje se automatski isključuje kada se vrata
zaključaju. UPOZNAJTE
Stropna svjetla se upale prema slijedećim načinima rada: VAŠE
VOZILO
na otprilike 10 sekundi kada se vrata otključaju;
STRAŽNJE STROPNO SVJETLO
na otprilike 3 minute kada se otvore jedna od vrata;
Izvedbe bez krovnog otvora SIGURNOST
na otprilike 10 sekundi kada se vrata zatvore.
Pritisnite pokrov A sl. 39 za paljenje/gašenje svjetla. Svjetlo će
Odgođeno gašenje se isključuje kada se kontaktni ključ okrene u
ostati upaljeno nekoliko sekundi nakon zatvaranja vrata i auto- POKRETANJE
položaj MAR.
matski će se ugasiti. Svjetlo se također ugasi, kada se kontaktni I
Za gašenje postoje tri načina rada: ključ okrene u položaj MAR. VOŽNJA
kada se zatvore sva vrata, prekida se 3-minuto kašnjenje i Ako se jedna vrata ostave otvorena, svjetlo će se automatski
započne 10-sekundno kašnjenje. Odgođeno gašenje se ugasiti nakon nekoliko minuta. Za ponovno paljenje, otvorite SVJETLA I
isključuje kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR. druga vrata ili zatvorite i ponovo otvorite jednaka vrata. PORUKE
UPOZORENJA
kada se vrata zaključaju (bilo s daljinskim upravljačem ili s Izvedbe s krovnim otvorom
ključem u vratima vozača), stropna svjetla se gase.
U ovim izvedbama postoje dva bočna stropna svjetla A sl. 40 U SLUČAJU
stropna svjetla se u bilo kojem slučaju gase nakon 15 minuta (iznad stražnjih vrata). NUŽDE
kako bi se spriječilo pražnjenje akumulatora.

SERVIS
Vrijeme prilikom izlaska iz automobila I
ODRŽAVANJE
Nakon vađenja ključa iz kontaktne brave, stropna svjetla se pale
kako slijedi:
TEHNIČKE
ako se kontaktni ključ izvadi unutar 3 minute od gašenja SPECIFIKACIJE
motora, stropna svjetla se upale na 10 sekundi;
na otprilike 3 minute kada se otvore jedna vrata;
na otprilike 10 sekundi kada se jedna od vrata zatvore.
INDEKS
sl. 39
Pritisnite točku, označenu strelicom za paljenje/gašenje svjetla SVJETLO PRETINCA ZA RUKAVICE
UPOZNAJTE (+ znak na pokrovu leće stropnog svjetla).
VAŠE Svjetlo A sl.42 se automatski upali kada se otvori pretinac za
VOZILO Stražnja stropna svjetla se također u slučaju događaja u kojima se rukavice i ugasi se kada se on zatvori. Svjetlo se pali/gasi bez
pale i prednje stropno svjetlo. obzira na položaj kontaktnog ključa.

SIGURNOST
STROPNO SVJETLO U PRTLJAŽNOM PROSTORU
POKRETANJE Stropno svjetlo A sl. 41 se nalazi na lijevoj strani prtljažnog
I prostora. Ovo svjetlo se automatski upali kada se otvori prtlja-
VOŽNJA žnik i gasi se kada se zatvori. Svjetlo se pali/gasi bez obzira na
položaj kontaktnog ključa.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE sl. 41

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 40 sl. 42
KONTROLE SVJETLA ZA MAGLU
UPOZNAJTE
(ako su ugrađena) VAŠE
VOZILO
SVJETLA UPOZORENJA Pritisnite tipku sl. 44 za paljenje/gašenje ovih svjetala. Upali
se svjetlo upozorenja na ploči sa instrumentima.
Uključuju/isključuju se pritiskom na tipku sl. 43. S uključenim
uređajem, na ploči sa instrumentima se upale svjetla upozorenja SIGURNOST
, i tipka trepće zajedno s pokazivačima smjera. STRAŽNJA SVJETLA ZA MAGLU
UPOZORENJE Upotreba svjetla upozorenja je regulirana Pritisnite tipku sl. 44 za paljenje/gašenje ovih svjetala . POKRETANJE
zakonom o prometu za svaku pojedinoj zemlji u kojoj se vozite. Stražnja svjetla za maglu se upale kada su upaljena kratka I
Pridržavajte se tih pravila. prednja svjetla ili prednja svjetla za maglu. Ponovo pritisnite ovu VOŽNJA
tipku kako bi ih ugasili, ili ugasite kratka svjetla i/ili prednja
svjetla za maglu (ako su ugrađena). SVJETLA I
Kočenje u nuždi PORUKE
Upali se svjetlo upozorenja na ploči sa instrumentima. UPOZORENJA
U slučaju naglog kočenja automatski se pale svjetla upozorenja i u
isto vrijeme se upale svjetla upozorenja na ploči sa
instrumentima. Ono se ugasi čim je naglo kočenje završeno. U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 43 sl. 44
SREDIŠNJE ZAKLJUČAVANJE ECO FUNKCIJA
UPOZNAJTE
VAŠE Pritisnite tipku sl. 45 za istovremeno zaključavanje svih (ako je ugrađena)
VOZILO vrata (lampica na tipki će se upaliti kada se vrata zaključaju).
Pritisnite ECO tipku sl. 47 na najmanje 5 sekundi kako bi
Zaključavanje se provodi bez obzira na položaj kontaktnog
aktivirali ovu funkciju.
ključa.
SIGURNOST Kada je Eco funkcija aktivirana, automobil je namješten za
gradsku vožnju, što je karakterizirano manjim naporom
DUAL DRIVE ELEKTRIČKI SERVO SUSTAV UPRAVLJA- okretanja upravljača (Dualdrive sustav je uključen) i manjom
POKRETANJE NJA potrošnjom goriva. Kada je ova funkcija aktivirana, u nekim
I izvedbama se na zaslonu upali riječ ECO.
VOŽNJA (ako je ugrađen)
Ova funkcija ostaje u memoriji i kada se vozilo ponovo upali,
Pritisnite tipku CITY sl. 46 kako bi aktivirali ovu funkciju sustav zadržava postavke koje je ima prije gašenja motora.
SVJETLA I (pogledajte odlomak "Dualdrive električki servo sustav uprav-
PORUKE Ponovo pritisnite ECO tipku za deaktiviranje ove funkcije i
ljanja" u ovom poglavlju). Kada je ova funkcija aktivna, na ploči vraćanje normalnih postavki vožnje.
UPOZORENJA sa instrumentima se upali riječ CITY. Za deaktiviranje ove
funkcije ponovo pritisnite ovu tipku.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 45 sl. 46
SUSTAV PREKIDANJA DOVODA GORIVA okrenite kontaktni ključ u položaj MAR; UPOZNAJTE
Ovaj sustav se aktivira u slučaju prometne nezgode i čini slijedeće: uključite desni pokazivač smjera; VAŠE
VOZILO
prekida dovod goriva i time gasi motor; isključite desni pokazivač smjera;
vrata se automatski otključavaju; uključite lijevi pokazivač smjera;
SIGURNOST
pale sva unutrašnja svjetla; isključite lijevi pokazivač smjera;
pale se svjetla upozorenja. uključite desni pokazivač smjera;
POKRETANJE
Kada se ovaj sustav aktivira, u nekim izvedbama se prikazuje isključite desni pokazivač smjera; I
poruka na zaslonu. VOŽNJA
uključite lijevi pokazivač smjera;
VAŽNO Pažljivo provjerite da li gorivo negdje curi, na primjer u
prostoru motora, ispod vozila ili u blizini spremnika goriva. Nakon isključite lijevi pokazivač smjera; SVJETLA I
sudara, okrenite kontaktni ključ u položaj STOP, kako bi izbjegli PORUKE
okrenite kontaktni ključ u položaj STOP. UPOZORENJA
pražnjenje akumulatora.
Treba provesti slijedeći postupak kako bi se vozilo vratilo u
normalno stanje: UPOZORENJE U SLUČAJU
NUŽDE
Ako nakon nezgode možete osjetiti miris go-
riva ili vidite/pronađete da gorivo istječe iz
sistema za napajanje gorivom, ne uključujte ponovno SERVIS
prekidač zbog opasnosti od požara. I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 47
UNUTRAŠNJA OPREMA VAŽNO Nemojte oštetiti utičnicu koristeći neodgovarajuće
UPOZNAJTE adaptere.
VAŠE
VOZILO
PRETINAC ZA RUKAVICE ISPRED SUVOZAČA
PEPELJARA
Za otvaranje pretinca za rukavice, koristite ručicu A sl. 48. Kada
SIGURNOST se pretinac otvori upali se svjetlo u pretincu. Pepeljara je uklonjiva oprugom pritisnuta plastična kutija koja se
može ubaciti u držač čaše na središnjoj konzoli sl. 50.
UPOZORENJE
POKRETANJE Nikada se ne vozite s otvorenim pretincem za
I VAŽNO Ne koristite pepeljaru kao koš za papir; može se upaliti u
rukavice: u slučaju sudara može doći do oz-
VOŽNJA kontaktu s opušcima.
ljeda putnika.
SVJETLA I
PORUKE SJENILA ZA SUNCE
UPOZORENJA ELEKTRIČNA UTIČNICA
Nalazi se na središnjoj konzoli sl. 49 u blizini ručne kočnice, i radi Nalaze se lijevo i desno od unutrašnjeg osvrtnog zrcala. Mogu se
samo s kontaktnim ključem u položaju MAR. pomicati naprijed i nazad, te u stranu.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 48 sl. 49
Stražnja strana sjenila vozača i suvozača uključuje osobna zrcala. PROTUPOŽARNI URE\AJ
Za uporabu zrcala za vozača, pomaknite klizni pokrov A sl. 51. UPOZNAJTE
(ako postoji) VAŠE
VOZILO
Nalazi se ispod sjedala suvozača ili, u nekim izvedbama, na
desnoj strani prtljažnika, u odgovarajućem spremniku.
SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE
sl. 50

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 51
UPOZNAJTE KROVNI OTVOR
VAŠE (ako je ugrađen)
VOZILO
Veliki električki upravljani krovni otvor se sastoji od dvije
staklene ploče; prednja je pokretna a stražnja je fiksna. One su
SIGURNOST opremljene s dva sjenila (prednje i stražnje) koja se mogu ručno
pomicati. Sa zatvorenim krovnim otvorom, sjenila se mogu
postaviti u bilo koji položaj. Za otvaranje sjenila, uhvatite ručku A
POKRETANJE sl. 52, prateći smjer prikazan strelicom dok ne postignete željeni
I položaj. Za zatvaranje, provedite obrnuti postupak.
VOŽNJA Krovnim otvorom se ože manipulirati samo kada je kontaktni
ključ u položaju MAR. Kontrole B i C sl. 52 na prednjem
SVJETLA I stropnom svjetlu upravljaju funkcijama otvaranja/zatvaranja
PORUKE krovnog otvora.
UPOZORENJA
Kontrolna jedinica krovnog otvora ne zahtijeva postupak
inicijalizacije.
U SLUČAJU
NUŽDE Otvaranje
Pritisnite i držite tipku C. Prednja staklena ploča će se
SERVIS pomaknuti u položaj spojlera. Ponovo pritisnite tipku B duže od
I pola sekunde kako bi automatski pomaknuli krovni otvor u
ODRŽAVANJE međupoložaj ("Comfort" položaj).
Nakon otvaranja u spojler položaj, ponovo pritisnite tipku B duže
TEHNIČKE od sekunde kako bi otvor automatski doveli u otvoreni položaj.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 52
Zatvaranje VRATA UPOZNAJTE
Pritisnite tipku B iz potpuno otvorenog položaja. Ponovo pritisnite VAŠE
ovu tipku duže od pola sekunde kako bi automatski pomaknuli VOZILO
krovni otvor u spojler položaj. SUSTAV CENTRALNOG ZAKLJUČAVANJA/OTKLJUČA-
VANJA
SIGURNOST
Zaključavanje vrata izvana
Ako je ugrađen krovni nosač, krovni otvor
koristite samo u "spojler" položaju. Ne otva- Uz zatvorena vrata pritisnite tipku na daljinskom upravljaču
ili okrenite mehanički ključ (koji se nalazi u privjesku) u bravi POKRETANJE
rajte krovni otvor ako na njemu ima snijega ili I
vrata vozača. Upali se lampica iznad tipke kako bi označila
da su vrata zaključana.
VOŽNJA

UPOZORENJE Funkcija zaključavanja vrata radi: SVJETLA I


sa zatvorenim svim vratima;
PORUKE
Prilikom izlaska iz vozila, uvijek izvadite ključ UPOZORENJA
iz kontaktne brave kako bi se izbjegle ozljede sa zatvorenim svim vratima i otvorenim prtljažnikom.
putnika u slučaju nehotične uporabe krovnog otvora.
Nepravilan uporaba krova može biti opasna. Prije i U SLUČAJU
tijekom rada, uvijek provjerite da nema rizika od Otključavanje vrata izvana NUŽDE
ozljeđivanja od strane pokretnog krovnog otvora ili
hvatanja predmeta u krovnom otvoru ili udaranja u Pritisnite tipku na daljinskom upravljaču ili okrenite meha-
nički ključ (koji se nalazi u privjesku) u bravi vrata vozača. SERVIS
njega. I
ODRŽAVANJE
Zaključavanje/otključavanje vrata iznutra
ZAŠTITA OD UKLJEŠTENJA TEHNIČKE
Pritisnite tipku . Tipka ima lampicu koja pokazuje jesu li vra-
Ako je ugrađen, krovni otvor ima zaštitni sustav od uklještenja koji ta zaključana ili otključana.
SPECIFIKACIJE
može detektirati prepreku tijekom zatvaranja krova; kada se to
dogodi, sustav se zaustavlja i kretanje stakla se odmah okreće u Lampica upaljena: još jednom pritisnite tipku kako bi sre-
suprotnom smjeru. dišnje otključali sva vrata. Lampica će se ugasiti.
INDEKS
Lampica ugašena: vrata su otključana. Ponovo pritisnite tip-
ku kako bi središnje zaključali sva vrata. Vrata će biti zaključana
samo ako su sva vrata pravilno zatvorena.
Kada su vrata zaključana preko daljinskog upravljača ili meha-
UPOZNAJTE ničkog ključa, biše ih neće biti moguće otključati pritiskom na
VAŠE
VOZILO tipku .
U slučaju prekida napajanja (pregoreni osigurač, akumulator
odspojen, itd.) još uvijek je moguće ručno zaključati vrata.
SIGURNOST
VAŽNO Uz aktivno središnje zaključavanje, povlačenje ručice
vrata putnika iznutra će otključati ta vrata (lampica ostaje
upaljena). Povlačenje ručice vrata vozača iz unutrašnjosti akti-
POKRETANJE
I vira središnje otključavanje.
VOŽNJA VAŽNO Stražnja vrata se ne mogu otvoriti iznutra kada je
aktivirana brava za zaštitu djece (pogledajte slijedeći odlomak).
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA BRAVE ZA ZAŠTITU DJECE
Sigurnosna brava se koristi za sprječavanje otvaranja stražnjih
U SLUČAJU vrata iznutra.
NUŽDE
Ovaj uređaj A sl. 53, može se aktivirati samo kada su stražnja
vrata otvorena:
SERVIS
I položaj 1 – aktivirano (vrata zaključana);
ODRŽAVANJE položaj 2 – deaktivirano (vrata se mogu otvoriti iznutra).
Uređaj će biti aktiviran čak i ako se vrata električni otključaju.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE VAŽNO Stražnja vrata se ne mogu otvoriti iznutra kada je
aktivna sigurnosna brava za zaštitu djece.

INDEKS
sl. 53
UPOZORENJE Gumb brave vrata se može poravnati (samo kada je napajanje
preko akumulatora obnovljeno) kako slijedi: UPOZNAJTE
Uvijek koristite ovaj uređaj kada prevozite VAŠE
djecu. Nakon aktiviranja sigurnosne brave, pritisnite tipku na daljinskom upravljaču; VOZILO
provjerite da li radi tako da pokušate otvoriti vrata
pritisnite tipku za zaključavanje/otključavanje vrata;
iznutra.
otvorite prednja vrata ubacivanjem ključa u bravu; SIGURNOST
povucite unutrašnju kvaku vrata.
URE\AJ ZA ZAKLJUČAVANJE VRATA SUVOZAČA I
STRAŽNJIH VRATA U NUŽDI POKRETANJE
I
Vrata suvozača i stražnja vrata imaju uređaj kojim se zaključavaju Ako je aktivirana sigurnosna brava za djecu i VOŽNJA
kada nema napajanja. proveden je prethodno opisan postupak zaklju-
čavanja, povlačenje unutrašnje kvake neće SVJETLA I
U tom slučaju učinite slijedeće: otvoriti vrata nego će samo poravnati gumbe brave vrata. PORUKE
ubacite mehanički ključ u položaj A sl. 54 (vrata suvozača) ili Za otvaranje vrata mora se koristiti vanjska kvaka. Tipka UPOZORENJA
B sl. 53 (stražnja vrata); središnjeg zaključavanja/otklju-čavanja nije
deaktivirana aktiviranjem zaključavanja u nuždi.
okrenite ključ u smjeru kazaljke na satu i onda ga izvucite iz U SLUČAJU
brave A sl. 54 ili B sl. 53. NUŽDE
VAŽNO Ako se akumulator odspoji ili pregori zaštitni osigurač,
mehanizam otvaranja/zatvaranja vrata se mora ponovo SERVIS
inicijalizirati kako slijedi: I
zatvorite sva vrata;
ODRŽAVANJE

pritisnite tipku na daljinskom upravljaču ili tipku za


otključavanje/zaključavanje vrata na ploči sa instrumen- TEHNIČKE
tima; SPECIFIKACIJE
pritisnite tipku na daljinskom upravljaču ili tipku za
zaključavanje/otključavanje vrata na ploči sa instrumentima.
INDEKS
sl. 54
ELEKTRIČKI PROZORI KONTROLE
UPOZNAJTE
VAŠE Oni se mogu koristiti kada je kontaktni ključ u položaju MAR i Vrata vozača
VOZILO oko tri minute nakon okretanja ključa u položaj STOP ili A za otvaranje/zatvaranje prednjeg lijevoga prozora; "konti-
njegovog vađenja ako se otvore jedna od prednjih vrata. nuirani automatski" rad tijekom otvaranja/zatvaranja prozora;
SIGURNOST Kontrolne tipke se nalaze na rukohvatima vrata (ako su B za otvaranje/zatvaranje prednjeg desnog prozora; "konti-
ugrađeni) (tipke u vratima vozača se mogu koristiti za sve nuirani automatski" rad tijekom otvaranja/zatvaranja prozora
prozore). (ako je sustav ugrađen);
POKRETANJE Sustav otvaranja prozora je opremljen sa zaštitnim sustavom
I C aktiviranje/deaktiviranje stražnjih električkih prozora;
(ako je ugrađen) koji može detektirati prisutnost prepreke dok se
VOŽNJA prozor zatvara. D za otvaranje/zatvaranje stražnjeg lijevoga prozora (ako je
ugrađen); "kontinuirani automatski" rad tijekom otvaranja/
SVJETLA I zatvaranja prozora;
PORUKE UPOZORENJE
UPOZORENJA E za otvaranje/zatvaranje stražnjeg desnog prozora (ako je
Nepravilna upotreba električnih podizača ugrađen); "kontinuirani automatski" rad tijekom otvaranja/
stakla može biti opasna. Prije i za vrijeme zatvaranja prozora;
U SLUČAJU korištenja električnih podizača uvijek provjerite da ne
NUŽDE Pritisnite tipke za otvaranje/zatvaranje željenog prozora. Kada se
postoji opasnost da se putnik ozljedi bilo kretanjem
jedna od vije tipke pritisne kratko, prozor se kreće u stupnjevima;
stakla, uvlačenje osobnih predmeta ili udarca od strane
ako se tipka drži pritisnuta, aktivira se "kontinuirani automatski"
SERVIS stakla. Pri izlasku iz vozila, uvijek izvadite kontaktni
rad za zatvaranje i otvaranje.
I ključ kako bi spriječili slučajno uključivanje električnih
ODRŽAVANJE podizača čime bi se mogla izazvati povreda osoba Ako se kontrolna tipka ponovo pritisne, prozor će stati u željenom
preostalih u vozilu. položaju. Ako se tipka drži pritisnuta nekoliko sekundi, prozor se
podigne ili spusti automatski (samo s kontaktnim ključem u
TEHNIČKE položaju MAR).
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Prednja i stražnja vrata putnika Zaštitni uređaj djeluje i kod ručnog i automatskog rada prozora.
Kada se zaštita aktivira kretanje prozora se automatski zaustavlja UPOZNAJTE
(ako je sustav ugrađen) VAŠE
i smjer kretanja se okreće. Tijekom ovog postupka prozor se ne VOZILO
Prekidač koji kontrolira odgovarajući prozor se nalazi na ruko- može koristiti.
hvatu prednjih vrata suvozača, a u nekim izvedbama i u vratima
VAŽNO U slučaju da se ova zaštitna funkcija aktivira tri puta u
putnika. SIGURNOST
manje od jedne minute ili je u kvaru, automatsko zatvaranje
prozora je onemogućeno, te je zatvaranje omogućeno samo u
koracima od pola sekunde; tipka se mora pustiti za svaki slijedeći
Zaštita od uklještenja korak. Kako bi se vratio pravilan rad sustava, odgovarajući POKRETANJE
Automobil je opremljen zaštitom od uklještenja kod podizanja prozor se mora otvoriti. I
prednjih i stražnjih prozora. Ovaj sigurnosni uređaj detektira VOŽNJA
VAŽNO S kontaktnim ključem u položaju STOP ili izvađenim,
prisutnost prepreke tijekom zatvaranja prozora i intervenira tako mehanizam otvaranja prozora ostaje aktivan otprilike tri minute i
da obrne kretanje prozora, ovisno o njegovom položaju. SVJETLA I
deaktivira se čim se vrata otvore. PORUKE
Uređaj je također koristan ako djeca slučajno aktiviraju prozore. VAŽNO Ako postoji zaštita od uklještenja, pritiskom tipke na UPOZORENJA
daljinskom upravljaču duže od 2 sekunde otvara prozore dokle
god je tipka pritisnuta. Pritiskom tipke duže od 2 sekunde U SLUČAJU
prozori se zatvaraju. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Sustav je sukladan normi 2000/4/EC koja se
odnosi na sigurnost putnika koji se naginju iz
putničke kabine.
INDEKS
sl. 55
Inicijalizacija sustava električkih prozora PRTLJAŽNIK
UPOZNAJTE
VAŠE Postupak inicijalizacije se mora provesti sa zatvorenim vratima i Otključavanje prtljažnika je električki upravljano i deaktivira se
VOZILO za svaka vrata, kako je ispod opisano: kada je automobil u pokretu.
zatvorite prozor do kraja kako bi ga ručno inicijalizirali;
SIGURNOST nakon što je prozor došao do gornjeg krajnjeg položaja, držite OTVARANJE
tipku za zatvaranje pritisnutu najmanje 1 sekundu.
Kada je otključan, prtljažnik se može otvoriti izvana koristeći
POKRETANJE električku ručku A sl. 56 koja se nalazi ispod ruba stražnjih vrata
I dok ne začujete klik otključavanja ili pritiskom tipke na
VOŽNJA daljinskom upravljaču.
Pokazivači smjera će zatreptati dva puta i paliti će se unutrašnje
SVJETLA I svjetlo kada se stražnja vrata otvore; svjetlo se automatski gasi
PORUKE
UPOZORENJA kada se stražnja vrata zatvore. Svjetlo se automatski gasi nakon
nekoliko minuta ako se stražnja vrata ostave otvorena.

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 56
Otvaranje u nuždi iz unutrašnjosti ZATVARANJE
UPOZNAJTE
Učinite slijedeće: Povucite traku A sl. 58 i spustite stražnja vrata pritiskanje na VAŠE
bravu dok ne začujete klik. VOZILO
uklonite stražnje naslone za glavu i do kraja preklopite naslone
sjedala (pogledajte odlomak "Proširivanje prtljažnika"); Pokazivači smjera će zatreptati dva puta i paliti će se unutrašnje
svjetlo kada se stražnja vrata otvore; svjetlo se automatski gasi SIGURNOST
namjestite polugu A sl. 57.
kada se stražnja vrata zatvore. Svjetlo se automatski gasi nakon
nekoliko minuta ako se stražnja vrata ostave otvorena.
UPOZORENJE POKRETANJE
VAŽNO Prije zatvaranja prtljažnika provjerite imate li uz sebe
Pazite da ne udarite predmete na polici prtlja- ključeve. Prtljažnik se automatski zaključava. I
žnika kada otvarane stražnja vrata. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 57 sl. 58
NICIJALIZACIJA PRTLJAŽNIKA Preklapanje sjedala
UPOZNAJTE
VAŠE VAŽNO Ako je akumulator odspojen ili pregori osigurač, Učinite slijedeće:
VOZILO mehanizam otvaranja/zatvaranja prtljažnika se mora inicijali-
podignite naslone za glavu do krajnjeg položaja, pritisnite
zirati kako slijedi:
obje tipke A sl. 61 i B sa strane nosača, te izvadite naslone
SIGURNOST zatvorite sva vrata i prtljažnik; povlačenjem prema gore;
pritisnite tipku na daljinskom upravljaču;
pritisnite tipku na daljinskom upravljaču.
POKRETANJE
I
VOŽNJA
PROŠIRIVANJE PRTLJAŽNIKA
SVJETLA I Pogledajte opise u odlomcima "Uklanjanje police prtljažnika" i
PORUKE "Preklapanje sjedala" za upute kako proširiti prtljažnik.
UPOZORENJA
Uklanjanje police prtljažnika

U SLUČAJU Učinite slijedeće:


NUŽDE oslobodite krajeve dvije vezice A sl. 59 za vješanje police ski- sl. 59
danjem ušica B sa nosača;
SERVIS oslobodite nosače C sl. 60 izvan police i uklonite policu D
I povlačenjem prema van;
ODRŽAVANJE
nakon uklanjanja, polica se može staviti sa strane u prtlja-
žnik ili između naslona prednjih sjedala i preklopljenih
TEHNIČKE stražnjih sjedala (s potpuno proširenim prtljažnikom).
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 60
pomaknite sigurnosne pojaseve u stranu, pazeći da su pra- Vraćanje stražnjeg sjedala
vilno izvučeni i da nisu uvrnuti; UPOZNAJTE
Pomaknite sigurnosne pojaseve u stranu pazeći da su pravilno VAŠE
pritisnite tipku za otpuštanje A sl. 62 za preklapanje lijevog ili izvučeni i da nisu uvrnuti. Podignite prije spušteni naslon sjedala VOZILO
desnog naslona sjedala te spustite naslon na sjedeći dio. dok ne začujete klik mehanizma za učvršćivanje.

SIGURNOST
PRIČVRŠĆIVANJE TERETA
U prtljažniku se nalaze dvije kuke za kabele koji učvršćuju teret POKRETANJE
koji se prevozi, a dodatne dvije kuke se nalaze u stražnjem popre- I
čnom elementu. VOŽNJA
VAŽNO Svaka kuka ima maksimalni kapacitet opterećenja od
100 kg. SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
UPOZORENJE
Težak teret, koji nije učvršćen, može uzrokovati
ozbiljne ozljede u slučaju nezgode. U SLUČAJU
NUŽDE
sl. 61

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 62
UPOZNAJTE UPOZORENJE POKLOPAC MOTORA
VAŠE Ako putujete kroz područje s malim brojem
VOZILO benzinskih postaja i sa sobom želite ponijeti
spremnik goriva, to morate obaviti u skladu s važećim OTVARANJE
propisima i koristeći odgovarajući spremnik, koji je Učinite slijedeće:
SIGURNOST prikladno učvršćen za kuke. Međutim, čineći to, pove-
ćavate rizik od požara u slučaju nezgode. povucite polugu A sl. 63 u smjeru strelice;
pomaknite polugu B sl. 64 u lijevo kako je prikazano na slici;
POKRETANJE
I podignite poklopac motora, te u isto vrijeme otpustite pot-
VOŽNJA pornu šipku C sl. 65 iz elementa za zadržavanje D, te nakon
toga ubacite završetak šipke u kućište E u poklopcu motora
SVJETLA I (veći otvor) i gurnite ju u siguran položaj (manji otvor), kako
PORUKE je prikazano na slici.
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 63
UPOZORENJE UPOZNAJTE
Ako potporna šipka nije dobro pozicionirana, VAŠE
poklopac motora može pasti. VOZILO

SIGURNOST
Koristite obje ruke za podizanje poklopca moto-
ra. Prije otvaranja poklopca motora, provjerite POKRETANJE
da ruka brisača vjetrobrana nije podignuta, da I
vozilo miruje i daje povučena ručna kočnica. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 64 sl. 65
ZATVARANJE KROVNI NOSAČ/NOSAČ ZA SKIJE
UPOZNAJTE
VAŠE Učinite slijedeće:
VOZILO
pridržite poklopca motora s jednom rukom, dok s drugom KOPČE
maknite šipku C sl. 65 iz kućišta D, obrnuto od poteza pri
otvaranju, i stavite je nazad u njenu zakačku; Kopče A sl. 66 se nalaze u točkama prikazanim na slici i može im
SIGURNOST se pristupiti samo uz otvorena vrata. U ponudi Lineaccessori
spustite poklopac motora na otprilike 20 cm od motornog Lancia se mogu pronaći odgovarajući krovni nosači/nosači za
prostora i pustite ga da padne. Uvijek provjerite da je poklo- skije.
POKRETANJE pac pravilno zatvoren, a ne samo zakačen kopčom kako se ne
I bi otvorio za vrijeme vožnje. U koliko je samo zakačen, ne UPOZORENJE
VOŽNJA pritišćite poklopac motora, već ponovo provedite čitavi pos- Nakon što prijeđete nekoliko kilometara, pro-
tupak zatvaranja poklopca motora. vjerite dali su pričvrsni vijci zategnuti.
SVJETLA I
PORUKE VAŽNO Uvijek provjerite je li poklopac pravilno zatvoren kako se
UPOZORENJA ne bi otvorio tijekom vožnje. UPOZORENJE
Nikad ne prekoračujte maksimalno dozvoljenu
nosivost (pogledajte „Tehničke specifikacije“).
U SLUČAJU
NUŽDE UPOZORENJE
Provedite ove operacije samo kada vozilo mi-
SERVIS ruje.
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 66
UPOZORENJE PREDNJA SVJETLA UPOZNAJTE
Pravilno rasporedite teret prilikom prevoženja VAŠE
tereta, imajte na umu da se prilikom prijevoza VOZILO
tereta povećava osjetljivost vozila na bočne udare vjetra. PODEŠAVANJE VISINE SVJETLOSNOG SNOPA
Pravilan položaj svjetlosnog snopa je vrlo važan za udobnost i
sigurnost, ne samo za vozača već isto tako i za ostale sudionike u SIGURNOST
Strogo se pridržavajte zakonskih propisa koji se prometu. To je propisano i zakonom o prometu.
odnos na maksimalne dimenzije prevoženog Kako bi se osigurala najbolja vidljivost kako za Vas tako i za ostale POKRETANJE
tereta. sudionike u prometu svjetla za vožnju se moraju pravilno pode- I
siti. VOŽNJA
Za pravilno podešavanje svjetala za vožnju obratite se ovla-
SVJETLA I
štenom Lancia servisu. PORUKE
Provjerite visinu snopa svaki put kada se promjeni opterećenje i UPOZORENJA
njegova raspodjela.
VAŽNO Kada su upaljene ksenonska prednja svjetla 8ako su U SLUČAJU
ugrađena), normalno se parabole i svjetlosni snop pomaknu NUŽDE
okomito za otprilike 2 sekunde dok se ne stabilizira poravnavanje
prednjih svjetala.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
PODEŠAVANJE NAGIBA VAŽNO Ako je automobil opremljen sa ksenonskim lampama u
UPOZNAJTE prednjim svjetlima, visina snopa se regulira elektronskim putem,
VAŠE Uređaj je moguće koristiti samo kada je kontakt ključ u položaju
VOZILO bez potrebe za pritiskanjem tipki i .
MAR i kada su pri tome upaljena kratka svjetla.
Podešavanje visine snopa prednjih svjetala
SIGURNOST SMJER SVJETALA ZA MAGLU
Za podešavanje, pritisnite tipke ili sl. 67. Zaslon
koji se nalazi na ploči sa instrumentima pruža vizualnu (ako su ugrađena)
indikaciju položaja tijekom postupka namještanja.
Kontaktirajte ovlašteni Lancia servis radi provjere visine snopa i
POKRETANJE
I Položaj 0 - jedna ili dvije osobe na prednjim sjedalima. po potrebi namještanja.
VOŽNJA Položaj 1 - 4 osobe.

SVJETLA I Položaj 2 - 4 osobe + teret u prtljažniku. PODEŠAVANJE SVJETALA U INOZEMSTVU


PORUKE Položaj 3 – vozač + maksimalno dozvoljeni teret u prtljažniku. Kratka svjetla su podešena za smjer vožnje dotične zemlje gdje se
UPOZORENJA vozilo kupljeno. U zemljama sa suprotnim smjerom vožnje, kako
VAŽNO Provjerite položaj snopa svjetla nakon svake promjene
bi se izbjeglo zasljepljivanje vozila iz suprotnog smjera, potrebno
tereta koji prevozite.
U SLUČAJU je prekriti mjesta na svjetlima u skladu sa prometnim propisima.
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 67
ABS SUSTAV INTERVENCIJA SUSTAVA
UPOZNAJTE
Ovaj sustav je integralni dio sustava kočenja, koji sprječava Pri kočenju vozač može osjetiti lagano pulsiranje pedale kočnice i VAŠE
blokiranje kotača pri kočenju, omogućavajući bolje držanje na čuti zvuk koji pri tome nastaje. To se ne treba tumačiti kao kvar VOZILO
cesti i dajući vozilu veću upravljivost pri naglom kočenju u težim funkcioniranja, već upozorenje vozaču da kada se ABS uključi
cestovnim uvjetima. držanje vozila za podlogu je na granici, te se stoga brzina treba
spustiti i prilagoditi tipu površine ceste na kojoj se vozite. SIGURNOST
EBD sustav (elektronska raspodjela sile kočenja) nadopunjuje
ovaj sustav, te omogućuje pravilnu raspodjelu sile kočenja između UPOZORENJE
prednjih i stražnjih kotača. Kada se ABS uključi a Vi to osjetite pulsiranjem POKRETANJE
VAŽNO Za postizanje maksimalne efikasnosti sustava kočenja, papučice kočnice, ne popuštajte pedalu kočnice I
već nastavite čvrsto držati pritisnutu pedalu kočnice. Na VOŽNJA
potrebno je razdoblje od 500 km za prilagođavanje: tijekom ovog
razdoblja bolje je izbjegavati oštra, učestala i produžena kočenja. ovaj način imati će te najkraći mogući zaustavni put u
skladu sa uvjetima na površini ceste. SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

UPOZORENJE U SLUČAJU
UPOZORENJE Ako se ABS uključi, znači da se dosegnula gra- NUŽDE
ABS bolje iskorištava raspoloživo držanje za nice držanja između gume i površine ceste:
cestu, ali ga ne može povećati. Stoga je uvijek stoga je potrebno usporiti na brzinu prikladnu za raspo- SERVIS
potreban oprez pri vožnji na skliskim površinama, te pri loživo držanje na cesti. I
tom ne poduzimajte postupke koji dovode do nepo- ODRŽAVANJE
trebnog rizika.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
BRAKE ASSIST (pomoć pri naglom kočenju) ECS SUSTAV
UPOZNAJTE
VAŠE (ako je sustav ugrađen) (elektronski program stabilnosti)
VOZILO
Ovaj sustav (koji se ne može deaktivirati) prepoznaje uvjete Ovo je elektronski sustav koji kontrolira stabilnost vozila u slučaju
naglog kočenja prema brzini pritiskanja papučice kočnice i gubitka kontakta s podlogom, pomažući u zadržavanju kontrole
SIGURNOST osigurava dodatni hidraulički tlak pritiska kočnica. To omogu- vozila. Ovaj sustav je u mogućnosti prepoznati potencijalno
ćuje brže i snažnije kočenje. opasne situacije u smislu stabilnosti i automatski intervenira u
rad kočnica sva četiri kotača na individualan način kako bi se
POKRETANJE osigurao moment stabiliziranja.
I ECS sustav također uključuje slijedeće podsustave:
VOŽNJA
UPOZORENJE Hill Holder
SVJETLA I Kada se sustav pomoći pri naglom kočenju
ASR
PORUKE aktivira, iz sustava se može ćuti buka. To je
UPOZORENJA normalno. U svakom slučaju, prilikom kočenja nemojte Brake Assist
popuštati pritisak na papučicu kočnice. MSR
U SLUČAJU HBA
NUŽDE

SERVIS INTERVENCIJA SUSTAVA


I
ODRŽAVANJE To je signalizirano treptanjem ESC svjetla upozorenja na ploči sa
instrumentima, kako bi upozorilo vozača da je vozilo na rubu
gubitka stabilnosti i držanja ceste.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
AKTIVIRANJE SUSTAVA
ECS sustav se aktivira automatski kada se motor upali i ne može
INDEKS se deaktivirati.
HILL HOLDER SUSTAV ASR SUSTAV (zaštita od proklizavanja)
UPOZNAJTE
To je integralni dio ESC sustava i olakšava kretanje na uzbrdi- Ovaj sustav je integralni dio ESC sustava. Uključuje se auto- VAŠE
cama. matski svaki put kada se jedan ili oba pogonska kotača zavrte u VOZILO
prazno, na primjer na mokrim cestama (aquaplanning) ili prili-
Aktivira se automatski u slijedećim uvjetima:
kom ubrzavanja na skliskim, snijegom ili ledom pokrivenim
na uzbrdici: vozilo miruje na usponu većem od 5%, motor je cestama, itd. SIGURNOST
upaljen, pritisnuta je papučica kočnice i mjenjač se nalazi u
Ovisno o uvjetima proklizavanja, aktiviraju se dva različita kon-
neutralnom položaju ili u brzini za vožnju prema naprijed;
trolna sustava: POKRETANJE
na nizbrdici: vozilo miruje na cesti s nagibom većim od 5%, I
ako prokližu oba pogonska kotača ASR funkcija intervenira
motor je upaljen, pritisnuta je papučica kočnice i mjenjač je u VOŽNJA
smanjenjem prenesene snage motora;
brzini za vožnju u nazad.
ako proklizava samo jedan kotač ASR se aktivira automat- SVJETLA I
U trenutku kretanja, kontrolna jedinica ESC sustava će zadržati
skim kočenjem kotača koji proklizava; PORUKE
tlak kočenja dok se ne postigne potreban okretni moment za
sigurno kretanje ili, u bilo kojem slučaju, maksimalno 2 sekunde, Aktiviranje/deaktiviranje ASR sustava
UPOZORENJA
kako bi se kompenziralo vrijeme prebacivanja noge s papučice
ASR sustav se aktivira automatski kada se motor upali.
kočnice na papučicu gasa. U SLUČAJU
Tijekom vožnje, ASR sustav se može deaktivirati i ponovo aktivi- NUŽDE
Ako se u tom razdoblju vozilo ne pokrene, sustav će se automatski
rati pritiskom na ASR OFF tipku sl. 68.
deaktivirati postepenim smanjivanjem tlaka kočenja. Tijekom ove
faze otpuštanja, začuti ćete tipični zvuk otpuštanja kočnica što U nekim izvedbama, intervencija je prikazana porukom na SERVIS
znači da će se vozilo početi kretati. zaslonu. Kada sustav nije aktivan, upali se lampica na tipki ASR I
VAŽNO Hill Holder sustav nije parkirna kočnica; dakle, nikada ne
OFF i u nekim izvedbama se na zaslonu pojavi poruka. ODRŽAVANJE
ostavljajte vozilo bez povlačenja ručne kočnice, ugašenim moto- Kada se ARS deaktivira tijekom vožnje, slijedeći put kada se mo-
rom i ubacivanjem mjenjača u prvu brzinu. tor upali, ASR će se automatski aktivirati. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Prilikom vožnje po snijegom pokrivenim cestama s lancima za
UPOZNAJTE snijeg, možda će biti korisno isključiti ASR sustav; zapravo, u tim
UPOZORENJE
VAŠE uvjetima, proklizavanje pogonskih kotača prilikom kretanja ESC sustav radi čak i kada se koristi rezervni
VOZILO omogućuje postitanje boljeg držanja podloge. kotač manjih dimenzija. Uvijek zapamtite da
ovaj kotač, zbog manjih dimenzija, pruža slabije drža-
nje.
SIGURNOST
UPOZORENJE
POKRETANJE Prilikom vožnje po snijegom pokrivenim cesta-
ma s lancima za snijeg, možda će biti korisno
UPOZORENJE
I
VOŽNJA isključiti ASR sustav; zapravo, u tim uvjetima, prokliza- Nemojte nepotrebno riskirati, čak iako je vaše
vanje pogonskih kotača prilikom kretanja omogućuje vozilo opremljeno sa ESC i ASR sustavom. Vaš
SVJETLA I postitanje boljeg držanja podloge. stil vožnje treba uvijek odgovarati uvjetima na cesti, vid-
PORUKE ljivosti i prometu. Vozač je uvijek odgovoran za sigurnost
UPOZORENJA na cesti.

U SLUČAJU
NUŽDE
BRAKE ASSIST
SERVIS Sustav, koji se ne može isključiti, prepoznaje kočenje u nuždi (na
I osnovi brzine pritiskanja papučice kočnice) i ubrzava odziv
ODRŽAVANJE sustava kočenja. Brake Assist uređaj je deaktiviran ako postoji
kvar u ESC sustavu.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 68
START & STOP SUSTAV UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
PREDGOVOR
Start&Stop sustav automatski gasi motor uvijek kada vozilo
miruje i ponovo ga pali kada vozač želi krenuti dalje. To smanjuje SIGURNOST
potrošnju goriva, emisiju štetnih plinova i buku.
Sustav se aktivira svaki put kada se motor upali. POKRETANJE
I
MSR sustav VOŽNJA
NAČINI RADA
(regulacija kočenja motorom) SVJETLA I
Režim gašenja motora PORUKE
Ovo je integralni dio ABS sustava koji se u slučaju naglog preba-
Kada vozilo miruje, motor je ugašen kada se mjenjač prebaci u UPOZORENJA
civanja u nižu brzinu aktivira, te smanjuje okretni moment
motora koji se prenosi na kotače, koji ako je previsok može u neutralni položaj i pusti papučica spojke.
slučaju loših uvjeta držanja, uzrokovati gubitak kontrole. Napomena: Motor može biti ugašen automatski samo kada se U SLUČAJU
dosegne brzina od otprilike 10 km/h, kako bi se spriječilo da se NUŽDE
motor stalno gasi kada se vozite brzinom hoda pješaka.
Gašenje motora je signalizirano simbolom na zaslonu. SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Režim ponovnog paljenja motora Izvedbe s podesivim multifunkcijskim zaslonom: na zaslonu se
UPOZNAJTE pojave simbol i poruka kada se Start&Stop sustav deak-
VAŠE Pritisnite papučicu spojke kako bi motor bio upaljen.
VOZILO tivira.
Kada je funkcija deaktivirana, upali se lampica iznad tipke .
RUČNO AKTIVIRANJE/DEAKTIVIRANJE
SIGURNOST
Uređaj se može aktivirati/deaktivirati preko tipke sl. 69 koja STANJE NEGAŠENJA MOTORA
se nalazi na prednjoj ploči.
Uz aktivirani sustav, radi udobnosti, ograničenja emisija i sigur-
POKRETANJE Aktiviranje Start&Stop sustava nosti, motor se neće ugasiti u nekim slučajevima, uključujući:
I
VOŽNJA Aktiviranje Start&Stop sustava je signalizirano porukom na nezagrijani motor;
zaslonu. U tom slučaju lampica na tipki je ugašena.
posebno niske vanjske temperature, uz odgovarajuću
SVJETLA I Deaktiviranje Start&Stop sustava indikaciju;
PORUKE
UPOZORENJA Izvedbe s multifunkcijskim zaslonom: kada je Start&Stop sustav akumulator nije dovoljno napunjen;
deaktiviran na zaslonu se pojavi poruka.
uključeno grijanje stražnjeg stakla;
U SLUČAJU brisači vjetrobrana rade maksimalnom brzinom;
NUŽDE
u tijeku je regeneracija filtra čestica (samo dizelski motori);
SERVIS vrata vozača nisu zatvorena;
I vozač nije vezan;
ODRŽAVANJE
mjenjač je u brzini za vožnju u nazad (na primjer, tijekom
parkiranja);
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE uključen je automatski klima uređaj i još nije postignuta
ugodna temperatura ili je aktivirana funkcija MAX-DEF;
tijekom prve faze uporabe, radi inicijalizacije sustava.
INDEKS
sl. 69
U gornjim slučajevima, trepće svjetlo upozorenja i, ako po- S mjenjačem u brzini, motor se može automatski upaliti samo
stoji, pojavi se poruka na zaslonu. pritiskom na papučicu spojke. Od vozača se traži ova akcija tako UPOZNAJTE
VAŠE
da svjetlo upozorenja na ploči sa instrumentima trepće, te VOZILO
ako postoji, porukom na zaslonu.
Ako se želi dati prioritet klimatizaciji putničke Napomene
kabine, Start&Stop sustav se može deaktivirati, SIGURNOST
Ako se spojka ne pritisne nakon što je prošlo tri minute od gašenja
radi kontinuiranog rada klima uređaja. motora, motor se može ponovo upaliti samo uz pomoć ključa.
Ako nehotično uzrokujete gašenje motora, na primjer prebrzim POKRETANJE
otpuštanjem papučice spojke s mjenjačem u brzini, ako je I
UVJETI PONOVNOG PALJENJA MOTORA aktiviran Start&Stop sustav, motor se može ponovo upaliti VOŽNJA
Radi udobnosti, ograničenja štetnih emisija i sigurnosti, sustav pritiskom na papučicu spojke ili prebacivanjem mjenjača u
može automatski upaliti motor bez bilo kakve akcije od strane neutralni položaj. SVJETLA I
PORUKE
vozača ako se zadovolje određeni uvjeti, uključujući: UPOZORENJA
akumulator nije dovoljno napunjen; SIGURNOSNE FUNKCIJE
brisači vjetrobrana rade s maksimalnom brzinom; U režimu ugašenog motora preko Start&Stop sustava, ako vozač U SLUČAJU
smanjeni vakuum sustava kočenja, npr. nakon učestalog otkopča svoj pojas i otvori vrata ili vrata putnika, motor se može NUŽDE
pritiskanja papučice kočnice; upaliti samo uz pomoć ključa.
vozilo se kreće, na primjer prilikom vožnje po brdovitim Vozač je obaviješten o ovom stanju zvučnim signalom, SERVIS
treptanjem svjetla upozorenja na ploči sa instrumentima i I
cestama; ODRŽAVANJE
ako postoji, porukom na zaslonu.
gašenje motora preko Start&Stop sustava na duše od tri
minute;
TEHNIČKE
aktiviran je automatski klima uređaj radi postizanja ugodne SPECIFIKACIJE
temperature ili uključenje MAX-DEF funkcije.

INDEKS
FUNKCIJA ŠTEDNJE ENERGIJE NEAKTIVNOST VOZILA
UPOZNAJTE
VAŠE (ako je ugrađena) Ako je vozilo neaktivno, posebnu pažnju treba obratiti odspaja-
VOZILO nju električkog napajanja akumulatora.
Ako, nakon što je motor automatski ponovo upaljen, vozač ne
poduzme nikakvu akciju u razdoblju od 3 minute, Start&Stop Učinite slijedeće: odspojite priključak A sl. 70 (pritiskom na tipku
SIGURNOST sustav će definitivno ugasiti motor kako bi se smanjila potrošnja B) sa senzora C za nadzor statusa akumulatora na negativnom
goriva. U tim slučajevima, motor se može ponovo upaliti samo polu akumulatora D, koji se ne bi trebao nikada odspojiti, osim
ključem. ako se mijenja akumulator.
POKRETANJE Napomena: U bilo kojem slučaju, moguće je ostaviti motor
I upaljen, deaktiviranjem Start&Stop sustava.
VOŽNJA
UPOZORENJE
SVJETLA I NEPRAVILNOSTI U RADU Prilikom zamjene akumulatora, uvijek posje-
PORUKE tite ovlašteni Lancia servis. Zamijenite akumu-
UPOZORENJA U slučaju kvarova, Start&Stop sustav he onemogućen. Vozač je
lator novim jednake vrste i specifikacija.
obaviješten o problemu treptanjem simbola na zaslonu, te
ako postoji, porukom na zaslonu. U tom slučaju, kontaktirajte
U SLUČAJU ovlašteni Lancia servis.
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 70
PALJENJE KABELIMA VAŽNE NAPOMENE
UPOZNAJTE
Prilikom paljenja motora kabelima nikada ne spajajte negativni VAŠE
kabel (-) pomoćnog akumulatora na negativni pol A sl. 71 aku- UPOZORENJE VOZILO
mulatora vašeg vozila, nego na točku uzemljenja motora/mjenja- Prije otvaranja poklopca motora, provjerite je li
čke kutije. motor ugašen i da je kontaktni ključ u STOP
položaju. Slijedite upute na pločici prednjeg poprečnog SIGURNOST
elementa sl. 72. Preporuča se izvaditi ključ kada se u vo-
zilu nalaze druge osobe. Vozilo bi trebalo uvijek napustiti
nakon što je kontaktni ključ izvađen ili okrenut u položaj POKRETANJE
STOP. Tijekom nadolijevanja goriva, provjerite je li mo- I
tor ugašen s kontaktnim ključem u položaju STOP. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 71 sl. 72
EOBD SUSTAV DUAL DRIVE ELEKTRIČKI SERVO SUSTAV
UPOZNAJTE
VAŠE EOBD sustav (European On Board Diagnosis) omogućuje UPRAVLJANJA
VOZILO stalno nadziranje komponenti sustava vozila koji se odnose na
Ovaj sustav radi samo s kontaktnim ključem u položaju MAR i
emisiju. Nadalje, sustav upozorava vozača paljenjem upozo-
upaljenim motorom. Ovaj sustav omogućuje namještanje sile
ravajućeg signala na instrument ploči (zajedno s odgovarajućom
okretanja upravljača prema uvjetima vožnje.
SIGURNOST porukom na zaslonu) kada je postoji problem u radu odgovara-
jućih komponenata (pogledajte "Svjetla i poruke upozorenja"). VAŽNO U slučaju brzog okretanja kontaktnog ključa, puna
funkcionalnost servo upravljanja se postiže nakon nekoliko se-
Cilj ovog sustava je:
POKRETANJE kundi.
I održavanje djelotvornost sustava;
VOŽNJA
upozorava kada kvar uzrokuje razinu emisije iznad
AKTIVIRANJE/DEAKTIVIRANJE FUNKCIJE 'CITY'
SVJETLA I dopuštene razine;
PORUKE Pritisnite tipku CITY sl. 73 za aktiviranje/deaktiviranje ove
upozorava na potrebu izmjene pokvarenih komponenti.
UPOZORENJA funkcije. Aktiviranje ove funkcije je signalizirano riječju CITY na
Sustav je također opremljen sa dijagnostičkim priključkom na zaslonu (u nekim izvedbama to je signalizirano porukom CITY
koji se može priključiti prikladna oprema; kojom je omogućeno na ploči sa instrumentima).
U SLUČAJU uočavanje kodova grešaka pohranjenih u centrali, zajedno sa
NUŽDE nizom specifičnih parametara koji se odnose na rad motora i
dijagnoze.
SERVIS VAŽNO Nakon što se ukloni problem, za potpunu provjeru
I sustava, ovlašteni Lancia servisi su obavezni izvršiti provjeru u
ODRŽAVANJE samome servisu. U nekim slučajevima, potrebno je izvesti i duže
provjere u vožnji.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 73
Kada je aktivirana funkcija CITY, okretanje upravljača je lakše, te UPOZORENJE
je parkiranje lakše: stoga je ova funkcija posebno korisna u uvje- UPOZNAJTE
Prije započinjanja bilo kakvih servisnih akcija, VAŠE
tima gradske vožnje. VOZILO
ugasite motor i izvadite ključ iz kontaktne
brave kako bi zaključali upravljač, posebno kada kotači
UPOZORENJE ne dodiruju tlo. Ako to nije moguće (ako se ključ mora
okrenuti u položaj MAR-ON ili motor mora biti upaljen), SIGURNOST
U potpunosti je zabranjeno provođenje bilo
uklonite glavni osigurač servo sustava upravljanja.
kakvih naknadnih promjena na sustavu
upravljanja ili stupu upravljača (npr. ugradnja POKRETANJE
protuprovalnog uređaja) koje bi mo-gle negativno I
utjecati na radi i sigurnost, ukinuti jamstvo i također VOŽNJA

VAŽNO Tijekom parkiranja koje uključuje puno okretanja SVJETLA I


upravljača, okretanje može postati teže; to je normalna pojava PORUKE
koja nastaje uključivanjem zaštite sustava od pregrijavanja UPOZORENJA
električkog motora, tako da nije potrebno ništa poduzimati.
Nakon određenog vremena, servo upravljač će normalno raditi.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
AUDIO SUSTAV Za spajanje postojećih kabela u vozilu, konta-
UPOZNAJTE (ako je ugrađen)
VAŠE ktirajte ovlašteni Lancia servis kako bi se sprije-
VOZILO Ako u trenutku kupnje nije ugrađen autoradio, u tu svrhu postoji čili bilo kakvi problemi, koji bi mogli ugroziti
pretinac na središnjoj ploči sl. 74. sigurnost vozila.
Priprema za ugradnju autoradija se sastoji od:
SIGURNOST
kabela za napajanje autoradija; prednjih i stražnjih zvučnika
i antene;
POKRETANJE kućišta za autoradio;
I
VOŽNJA antene (na krovu automobila).
Autoradio se mora ugraditi u pretinac na središnjoj konzoli A sl.
SVJETLA I
PORUKE 74 kojemu se može pristupiti pritiskom na dvije zakačke B u
UPOZORENJA samom pretincu; u njemu se nalaze kabeli za napajanje.

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 74
PRIPREMA ZA UGRADNJU PRIJENOSNOG UGRADNJA ELEKTRIČKIH/ELEKTRONIČKIH
NAVIGACIJSKOG SUSTAVA UPOZNAJTE
URE\AJA VAŠE
U automobilima, opremljenim Blue&MeTM sustavom, na VOZILO
Električki i elektronski uređaji koji se ugrađuju nakon kupnje
zahtjev se može ugraditi priprema za Blue&MeTM TomTom®
vozila moraju nositi oznaku (vidi sl. 76):
prijenosni navigacijski sustav, koji je dostupan u Lineaccessori
Lancia ponudi. Fiat S.p.A. autorizira ugradnju prijemničkih i emitirajućih SIGURNOST
uređaja uz uvjet da su ugrađeni u specijalnom centru prema
Ugradite prijenosni navigacijski sustav ugradnjom odgovarajućeg
pravilima dobre inženjerske prakse i u skladu s uputama
nosača u kućište prikazano na sl. 75.
proizvođača. POKRETANJE
VAŽNO Službene osobe možda neće dozvoliti uporabu vozila ako I
su ugrađeni uređaji koji mijenjaju specifikacije vozila. To također
VOŽNJA
može ugroziti jamstvo u odnosu na greške uzrokovane
promjenama ili direktno ili indirektno povezanih s njima. SVJETLA I
PORUKE
Fiat S.p.A. neće biti odgovorna za štetu nastalu ugradnjom UPOZORENJA
dodatne opreme koju ne isporučuje ili ne preporučuje Fiat S.p.A.
i/ili koja nije ugrađena u skladu s uputama.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 75 sl. 76
RADIO ODAŠILJAČI I MOBILNI TELEFONI MAGIC PARKING SUSTAV
UPOZNAJTE (ako je ugrađen)
VAŠE Mobilni telefoni i ostala oprema radio odašiljača (npr. mobilni
VOZILO telefoni, CB radio uređaji i sl.) ne smije se koristiti u vozilu ako Magic Parking sustav obavještava vozača o slobodnom
nemaju postavljenu zasebnu antenu na krovu vozilu. paralelnom parkirnom mjestu koje odgovara dužini automobila;
pomaže vozaču prilikom parkiranja, automatskim upravljanjem
VAŽNO Uporaba mobilnih telefona ili drugih sličnih uređaja
SIGURNOST kola upravljača.
unutar putničke kabine (bez posebne antene), ne samo da može
biti opasna po zdravlje putnika, već može uzrokovati nepravilno Tijekom manevriranja, vozač također pruža pomoć preko
funkcioniranje električnih sustava kojima je vozilo opremljeno, parkirnih senzora (4 prednja i 4 stražnja), koji osiguravaju
POKRETANJE čime bi se mogla ugroziti sigurnost. dodatne informacije u svezi udaljenosti prilikom približavanja
I
VOŽNJA prepreci ispred i iza automobila.
Nadalje, odašiljanje i prijem kod ovih uređaja može biti otežan
zaštitnim efektom karoserije vozila. Što se tiče EC odobrenih Prilikom traženja parkirnog mjesta prednji i stražnji parkirni
SVJETLA I mobilnih telefona (GSM, GPRS,UMTS), strogo se pridržavajte senzori nisu aktivirani (aktivirani su samo bočni senzori), dok će
PORUKE uputa koje je propisao proizvođač mobilnih telefona. tijekom manevriranja prednji i stražnji senzori biti automatski
UPOZORENJA aktivirani kada se mjenjač prebaci u položaj za vožnju u nazad.

U SLUČAJU
NUŽDE
UPOZORENJE
SERVIS Krajnja odgovornost prilikom parkiranja leži
I na vozaču. Tijekom cijelog manevra uvijek je
ODRŽAVANJE
potrebno provjeravati da u okolini vozila nema ljudi ili
životinja.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
NAČIN RADA
UPOZORENJE UPOZNAJTE
Pomoć pri parkiranju se može aktivirati s upaljenom pločom sa VAŠE
Parkirni senzori pomažu vozač, ali vozač
instrumentima i pri brzinama ispod 30 km/h, te se sastoji od VOZILO
uvijek mora biti na oprezu tijekom poten-
slijedećih faza:
cijalno opasnih manevara, čak i pri malim brzinama.
Magic Parking sustav niti na koji način NE namješta
brzinu vozila tijekom ovih manevara: kontrolu brzine i SIGURNOST
kočenje provodi vozač.
POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
SENZORI PORUKE
Prilikom traženja parkirnog mjesta, sustav koristi bočne senzore, UPOZORENJA
sl. 77, koji se automatski aktiviraju ispod brzine od 30 km/h.
Tijekom ove faze, ako je vozač upravo prošao odgovarajuće
parkirno mjesto, funkcija se može aktivirati koristeći specijalnu U SLUČAJU
sl. 77 NUŽDE
tipku na ploči sa instrumentima, sl. 78: upute za provođenje
manevara će biti prikazane na zaslonu na ploči sa instrumentima.
SERVIS
Ako vozač ne zatraži ovu funkciju (tipka nije pritisnuta), neće se I
prikazati nikakve informacije. ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 78
Aktiviranje: pritiskom na tipku započinje potraga. Završetak: na kraju manevra, vozaču se vraća kontrola, te
UPOZNAJTE po potrebi treba parkiranje završiti ručno.
VAŠE Traženje: uz pomoć bočnih parkirnih senzora, sustav
VOZILO kontinuirano traži slobodno parkirno mjesto, koje odgovara VAŽNO Faza MANEVRIRANJA se deaktivira ako se parkiranje na
dimenzijama automobila. Vozač odabire stranu ceste na koju završi unutar 3 minute.
se želi parkirati koristeći pokazivače smjera (ako nema
VAŽNO Upravljač će biti vraćen u središnji položaj nakon vožnje
SIGURNOST nikakvih informacija od pokazivača smjera, potraga se
u nazad i kada se mjenjač izbaci iz brzine za vožnju u nazad.
provodi sa strane suvozača).
Vozač mora završiti manevra ručno.
VAŽNO faza TRAŽENJA se deaktivira ako se nakon otprilike 10
POKRETANJE minuta ne pronađe odgovarajuće parkirno mjesto.
I
VOŽNJA Identifikacija: ako sustav identificira parkirno mjesto koje
odgovara dimenzijama automobila, signalizira njegovu
SVJETLA I prisutnost i označava akcije, potrebne za početak
PORUKE manevriranja.
UPOZORENJA
Manevriranje: od vozača se traži da mjenjač ubaci u brzinu Rad Magic Parking sustava se bazira na
za vožnju u nazad, pusti kolo upravljača i regulira papučicu različitim komponentama: prednjim i stražnjim
U SLUČAJU gasa, kočnice i spojke (u slučaju ručnog mjenjača) ili gasa i parkirnim senzorima, bočnim senzorima,
NUŽDE kočnice (u slučaju automatskog mjenjača) (ako je ugrađen). sustavu upravljanja, kotačima i sustavu kočenja,
Tijekom vožnje u nazad, sustav automatski okreće kolo te ploči sa instrumentima. Uzmite u obzir, da kvar bilo
upravljača. U skladu s parkirnim mjestom, manevriranje se koje od ovih komponenata može ugroziti rad ovog
SERVIS
I može sastojati od nekoliko manevra prema naprijed i nazad. sustava.
ODRŽAVANJE Nakon prvog manevra, kada se kontinuirano oglasi stražnji
zvučni signal, od vozača se traži da mjenjač prebaci u prvu OPIS FAZA MANEVRIRANJA
brzinu. Ako to neće biti dovoljno, kada se dostigne Aktiviranje
TEHNIČKE kontinuirani ton, od vozača se traži da prebaci u brzinu za
SPECIFIKACIJE vožnju u nazad. Ovaj polu-automatski manevar završava Sustav se aktivira pritiskom na tipku : čim se aktivira, sustav
kada se na zaslonu prikaže poruka "End manually". započinje potragu (paljenje lampice na tipki označava da je
sustav aktivan).
INDEKS
Kako sustav prepoznaje parkirna mjesta čak i kada je deaktiviran, 1) Odaberite za provođenje potrage za parkirnim mjestom i
sustav se može aktivirati odmah nakon što ste se proveli pored manevriranje na strani suvozača sa: UPOZNAJTE
prikladnog parkirnog mjesta. VAŠE
pokazivačem smjera u središnjem položaju; VOZILO
Ako je sustav efikasno identificirao parkirno mjesto, neće biti
upaljenim svim pokazivačima smjera i pokazivačem smjera u
provedeno traženje i sustav će preko ploče sa instrumentima
smjeru suvozača;
obavijestiti vozača o potrebnim operacijama za pravilno SIGURNOST
manevriranje. pokazivačem smjera u smjeru suvozača.
Traženje parkirnog mjesta 2) Odaberite za provođenje potrage za parkirnim mjestom i
manevriranje na strani vozača sa: POKRETANJE
Tijekom traženja, sl. 79, automobil bi se trebao kontinuirano I
kretati brzinom ispod 30 km/h i na udaljenosti od 50 cm do 130 pokazivačem smjera u smjeru vozača. VOŽNJA
cm od parkiranih automobila. Parkirno mjesto se smatra
upaljenim svim pokazivačima smjera i pokazivačem smjera u
prikladnim ako je oko 80 cm duže od automobila. SVJETLA I
smjeru vozača;
PORUKE
Odabir strane potrage i provođenje manevriranja UPOZORENJA
Sustav će obavijestiti vozača o strani na kojoj se provodi potraga i
Za odabir strane potrage i provođenje manevra, učinite slijedeće: na kojoj će biti provedeno manevriranje prikazom poruka i
uključivanjem ili svjetala upozorenja na ploči sa
instrumentima. U SLUČAJU
NUŽDE
Potraga se provodi na obje strane ceste: dakle, odabir se može
provesti pokazivačima smjera čak i nakon što se prođe
odgovarajuće parkirno mjesto.
SERVIS
I
VAŽNO Tijekom traženja, brzina ne bi trebala prijeći 30 km/h; ODRŽAVANJE
ako se dosegne 25 km/h, od vozača se traži da smanji brzinu; ako
se prijeđe brzina od 30 km/h, sustav se deaktivira; u tom slučaju
sustav se mora ponovo aktivirati pritiskom na tipku . TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 79
VAŽNO Ako je aktivirana funkcija "Promjene vozne trake" Na zahtjev za prebacivanje u brzinu za vožnju u nazad, vozač bi
UPOZNAJTE (pogledajte odlomak, "Vanjska svjetla" u ovom poglavlju), trebao zaustaviti automobil i prebaciti u brzinu za vožnju u nazad
VAŠE potraga za parkirnim mjestom se uvijek provodi na strani kako bi potvrdio da želi započeti manevar. Ako vozač nastavi s
VOZILO suvozača. vožnjom, nakon otprilike 10 metara, sustav više neće smatrati
ovo parkirno mjesto odgovarajućim i započeti će potragu za
VAŽNO Ako se parkirni senzori aktiviraju tijekom potrage
odgovarajućim mjestom.
SIGURNOST (pogledajte odlomak "Prednji i stražnji parkirni senzori" u ovom
poglavlju), sustav se deaktivira. Manevar
Vozač kontrolira kretanje automobila koristeći papučicu gasa,
POKRETANJE kočnice i kvačila (samo u izvedbama s ručnim mjenjačem) dok
I UPOZORENJE sustav automatski okreće upravljač kako bi automobil ušao u
VOŽNJA Traženje parkirnog mjesta i manevriranje identificirano parkirno mjesto na najbolji mogući način.
moraju biti provedeni u skladu s trenutnim, Tijekom manevra, moguće je koristiti informacije koje dolaze od
SVJETLA I važećim propisima.
PORUKE parkirnih senzora (prilikom vožnje u nazad preporuča se doseći
UPOZORENJA područje gdje stražnji senzori daju kontinuirani signal), ali se
uvijek preporuča obratiti pažnju na okolinu vozila.
Identificiranje parkirnog mjesta
U SLUČAJU
NUŽDE Ako sustav identificira prikladno parkirno mjesto između dva
mirujuća vozila ili između prepreka (npr. objekti s velikom
SERVIS bočnom površinom, kao što su vozila, kutije, itd.) signalizirati će
I da je pronašao parkirno mjesto u koje se možete parkirati, sl. 80.
ODRŽAVANJE Ako je postignuti položaj već dovoljan na početku manevra,
sustav će savjetovati vozača da mjenjač prebaci u položaj za
TEHNIČKE vožnju u nazad, inače će zahtijevati dodatnu vožnju prema
SPECIFIKACIJE naprijed.

INDEKS
sl. 80
Automobil se može zaustaviti tijekom manevriranja i, dok miruje,
mjenjač se može privremeno izbaciti iz brzine za vožnju u nazad
UPOZORENJE UPOZNAJTE
(na primjer radi propuštanja pješaka kroz područje Ako želite tijekom manevra zaustaviti kolo VAŠE
manevriranja). upravljača s rukama preporuča se da ga VOZILO
držite čvrsto na vanjskom okviru. Ne pokušavajte i ne
Brzina bi trebala biti manja od 7 km/h, inače će manevar
držite ruke s unutrašnje strane te ne držite prečke
parkiranja biti prekinut. SIGURNOST
Ako vozač namjerno ili nehotično dodirne upravljač tijekom
manevra parkiranja (dodirivanje ili sprečavanje okretanja),
manevar će biti prekinut. OPĆENITA UPOZORENJA POKRETANJE
I
Ako je površina ceste neravna ili postoje prepreke ispod kotača koje Konačna odgovornost prilikom parkiranja, leži na vozaču. VOŽNJA
utječu na kretanje automobila, koje sprečavaju njegovo kretanje Tijekom ovih manevara uvijek provjerite da unutar područja
tijekom specificirane linije, manevar se prekida. manevriranja nema ljudi, životinja ili prepreka. Magic
SVJETLA I
Parking sustav (kao i parkirni senzori) je konstruiran kao PORUKE
Kraj manevra pomoć vozaču: u svim slučajevima, uvijek morate biti jako UPOZORENJA
Ako veličina parkirnog mjesta dozvoljava, manevar pakiranja se oprezni tijekom potencijalno opasnih manevara, čak iako se
može provesti u jednom potezu. Kada se mjenjač izbaci iz brzine provode pri malim brzinama.
za vožnju u nazad, kotači će biti poravnati i manevar će se Ako su senzori podvrgnuti udarcima koji utječu na njihovu
U SLUČAJU
smatrati završenim (sustav će biti deaktiviran). NUŽDE
poziciju, rad sustava se može jako ugroziti.
Ako je veličina parkirnog mjesta manja, možda će biti potrebno
nekoliko manevara: vozaču će biti sugerirano da završi manevar
SERVIS
I
parkiranja ručno preko odgovarajuće poruke na zaslonu ploče sa ODRŽAVANJE
instrumentima.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Ako su senzori zaprljani, pokriveni snijegom, ledom ili Ako je akumulator odspojen ili je skoro prazan, Magic Parking
UPOZNAJTE blatom, ili su prelakirani u odnosu na originalno stanje, rad sustav neće biti dostupan dok se vozilo ne odveze nekoliko
VAŠE sustava može biti ugrožen. Kako bi sustav pravilno radio, stotina metara po krivudavoj putanji kako bi se inicijalizirao
VOZILO bitno je da senzori budu uvijek čisti. Tijekom čišćenja vozila, sustav.
pazite da ih ne ogrebete ili oštetite; izbjegavajte uporabu
Ako se spoji prikolica (s pravilno utaknutim utikačem) Magic
suhih i grubih tkanina. Senzore treba prati koristeći čistu
SIGURNOST Parking sustav će biti automatski deaktiviran.
vodu i po potrebi sredstvo za pranje automobila. U
praonicama, senzore perite brzo, držeći mlaz vode najmanje Ako je Magic Parking sustav u režim "traženja", sustav bi
10 cm dalje od senzora. mogao nepravilno identificirati parkirno mjesto i provesti
POKRETANJE manevar (npr. zbog križanja, željezničke pruge, cesta koje se
I Izvori ultrazvuka (npr. pneumatske kočnice kamiona ili
križaju s putanjom kretanja, itd.).
VOŽNJA zračne bušilice) u blizini, mogu negativno utjecati na rad
senzora. U slučaju parkiranja na cestama s nagibom, performanse
SVJETLA I sustava mogu biti slabije i može se deaktivirati.
Senzori mogu detektirati nepostojeću prepreku (eho šum)
PORUKE zbog mehaničkih šumova, na primjer prilikom pranja Ako se manevar parkiranja provodi između dva parkirana
UPOZORENJA
automobila, u slučaju kiše, snažnih vjetrova, tuče. vozila uzduž pločnika, Magic Parking sustav može uzrokovati
da se automobil popne na pločnik.
Senzori možda neće detektirati objekte specifičnog oblika ili
U SLUČAJU koji su napravljeni od specijalnih materijala (vrlo tanke Ne mogu se provesti neki manevri na jako velikim zavojima.
NUŽDE stupove, šipke prikolica, ploče, mreže, grmove, kocke za
Obratite pažnju da se uvjeti ne promjene tijekom manevra
sprečavanje parkiranja, kante za smeće, itd.). uvijek dobro
parkiranja (npr. ako ima ljudi i/ili životinja u području
SERVIS provjerite odgovara li automobil i njegova putanja kretanja
parkiranja, vozila u pokretu, itd.) i po potrebi odmah
I parkirnom mjestu koje je identificirao sustav.
intervenirajte.
ODRŽAVANJE
Uporaba (jedne ili više) guma ili kotača različitih dimenzija
Tijekom manevara parkiranja, obratite posebnu pažnju na
koje se razlikuju od originalnih dimenzija može utjecati na
automobile koji dolaze iz suprotnog smjera. Uvijek poštujte
TEHNIČKE rad sustava.
prometne propise.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
VAŽNO Ne jamči se pravilan rad sustava ako su ugrađeni lanci za Magic Parking steering wheel being used: manevar će
snijeg ili privremena rezervna guma. upravo početi i od vozača se traži da pusti kolo upravljača. UPOZNAJTE
VAŠE
VAŽNO Pravilno pozicioniranje automobila unutar parkirnog Drive backwards – Magic Parking: steering wheel being VOZILO
mjesta koje je detektirao sustav, ovisi o raznim faktorima, posebno used: manevar je započeo, vozač može ubrzati i pustiti kvačilo (u
promjeru kotača. Na primjer, ako su ugrađeni 14" kotači, pozicija slučaju ručnog mjenjača) kako bi ušao u parkirno mjesto. Sustav
automobila u parkirnom mjestu može biti malo različita. automatski upravlja upravljačem. SIGURNOST
PORUKE NA ZASLONU Speed too high: brzina automobila će prijeći maksimalnu
brzinu koju dozvoljava sustav (poruka će biti prikazana na
Search in progress: Magic Parking sustav traži odgovarajuće POKRETANJE
otprilike 25 km/h u fazi traženja). Ako se brzina dalje poveća,
parkirno mjesto.
sustav će biti automatski deaktiviran.
I
VOŽNJA
Parking found: Magic Parking sustav je pronašao odgovarajuće
Magic Parking is not available: U sustavu je detektiran
parkirno mjesto.
problem. U ovom slučaju posjetite Lancia servis. SVJETLA I
Drive forward: Magic Parking sustav traži od vozača da polako PORUKE
Try again later: Magic Parking sustav je detektirao problem u UPOZORENJA
nastavi prema naprijed kako bi automobil doveo o pravilni položaj
jednom od sustava potrebnih za rad. Ako se problem nastavi,
prije započinjanja polu-automatskog manevra ili, tijekom polu-
posjetite Lancia servis.
automatskog manevra, sustav traži od vozača da ubaci u prvu
brzinu kako bi nastavio manevar. Action on the steering wheel: Vozač je namjerno ili nehotično
U SLUČAJU
NUŽDE
koristio upravljač. Sustav se deaktivira i vozač ponovo ima
Engaging reverse: pronađeno je odgovarajuće parkirno mjesto i
kontrolu.
položaj je pravilan za početak manevra parkiranja. Zaustavite SERVIS
automobil i mjenjač prebacite u brzinu za vožnju u nazad. I
Disengage reverse: kada se pritisne tipka za aktiviranje Magic ODRŽAVANJE
Parking sustava, mjenjač se mora izbaciti iz brzine za vožnju u
nazad kako bi se sustav uključio. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Magic Parking OFF: Sustav je deaktiviran zbog jednog od PREDNJI I STRAŽNJI PARKIRNI SENZORI
UPOZNAJTE slijedećih razloga: manevar je završen, prijeđena je maksimalna (u kombinaciji s Magic Parking sustavom)
VAŠE brzina, prisutnost prikolice, faza traženja traje predugo, faza (ako su ugrađeni)
VOZILO manevriranja traje predugo, tijekom faze traženja aktivirani su
Oni se nalaze u prednjem odbojniku (ako su ugrađeni), sl. 81 i u
parkirni senzori, nepravilna putanja automobila kao rezultat
stražnjem odbojniku, sl. 82, i oni detektiraju prisutnost prepreka
prepreka ispod kotača.
SIGURNOST u području iza automobila (izvedbe sa 4 senzora) ili u području
End Manually: ispred i izla automobila (izvedbe sa 8 senzora) i upozoravaju
vozača uz pomoć zvučnog signala.
Početna faza parkiranja kojom je upravljao sustav je
POKRETANJE završena, ali parkiranje mora završiti vozač. Senzori se uvijek kombiniraju sa Magic Parking funkcijom.
I
VOŽNJA Tijekom manevra uhvaćeno je kolo upravljača. Izvedbe sa 10 senzora
Tijekom manevra, mjenjač je izbačen iz brzine za vožnju u Sustav se aktivira kada se mjenjač prebaci u brzinu za vožnju u
SVJETLA I nazad, i automobil se pomaknuo. nazad ili pritiskom na tipku PARK, sl. 83.
PORUKE
UPOZORENJA Zbog prepreka, putanja koju prati automobil se razlikuje
koja je potrebna za aktiviranje sustava.
U SLUČAJU Trailer present: zatraženo je aktiviranje sustava, ali automobil
NUŽDE ima prikolicu (pravilno je utaknut utikač prikolice).
Magic Parking deactivated: sustav je deaktiviran nakon
SERVIS zahtjeva za aktiviranjem parkirnih senzora tijekom faze traženja
I s brzinom vozila ispod 15 km/h.
ODRŽAVANJE
VAŽNO Neke prikazane poruke su popraćene zvučnim
upozorenje.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 81
Ako se zatraži aktiviranje Magic Parking funkcije, prednji i stražnji Kada se mjenjač izbaci iz brzine za vožnju u nazad, prednji i
senzori nisu automatski aktivirani tijekom traženja parkirnog stražnji senzori ostaju aktivirani dok se ne prijeđe brzina od oko 15 UPOZNAJTE
mjesta., nego se mogu aktivirati pritiskom na tipku PARK ili km/h kako bi se omogućio manevar parkiranja. VAŠE
VOZILO
prebacivanjem mjenjača u brzinu za vožnju u nazad kada je
Senzori se deaktiviraju ponovnim pritiskom tipke PARK ili ako se
brzina ispod 15 km/h.
prijeđe brzina od 15 km/h: kada sustav nije aktivan, lampica
tipke je ugašena. SIGURNOST
Kada su senzori aktivirani, sustav počne emitirati akustičke
signale prednjih i stražnjih senzora čim se detektira prepreka, s
POKRETANJE
povećanjem učestalosti signala kako se prepreka približava. Kada I
se prepreka nađe na 30 cm, zvuk postane kontinuiran. Ovisno o VOŽNJA
položaju prepreke (sprijeda ili straga) zvuk emitira odgovarajući
senzor (prednji ili stražnji). Signalizira se prepreka koja je bliža SVJETLA I
automobilu. PORUKE
Akustički signal se automatski gasi kada se poveća udaljenost od UPOZORENJA
prepreke. Zvučni ciklus ostaje konstantan ako se ne promjeni
udaljenost koju izmjere središnji senzori, dok, ako se ova situacija
U SLUČAJU
dogodi za bočne senzore, signal se prekida nakon otprilike 3
sl. 82 NUŽDE
sekunde (na primjer, za sprečavanje signala u slučaju manevara
uzduž zidova).
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 83
UPOZORENJE postane kontinuiran kada je udaljenost između automobila i
UPOZNAJTE prepreke manja od 30 cm i odmah se prekida kada se ova
VAŠE Konačna odgovornost prilikom parkiranja, leži
udaljenost poveća;
VOZILO na vozaču. Tijekom ovih manevara uvijek
provjerite da unutar područja manevriranja nema ljudi, ostane konstantan ako se udaljenost ne promijeni; ako se ova
životinja ili prepreka. Sustav parkirnih senzora je situacija odnosi na bočne senzore, zvučni signal će se ugasiti
SIGURNOST konstruiran kao pomoć vozaču: u svim slučajevima, nakon otprilike 3 sekunde, kako bi se na primjer, izbjeglo
uvijek morate biti jako oprezni tijekom potencijalno upozoravanje u slučaju manevriranja uzduž zidova.
opasnih manevara, čak iako se provode pri malim
POKRETANJE brzinama.
I
VOŽNJA Kako bi sustav pravilno radio, bitno je da senzori
ZVUK UPOZORENJA budu uvijek čisti od blata, prljavštine, snijega ili
SVJETLA I leda. Tijekom čišćenja vozila, pazite da ih ne
PORUKE Informacije u svezi prisutnosti i udaljenosti prepreke od ogrebete ili oštetite; izbjegavajte uporabu suhih i grubih
UPOZORENJA automobila se prenose preko zvučnog signala iz zvučnika koji su tkanina. Senzore treba prati koristeći čistu vodu i po
ugrađeni u putničkoj kabini: potrebi sredstvo za pranje automobila. U praonicama,
U SLUČAJU u izvedbama sa 4 stražnja senzora, zvučnik u prednjoj ploči senzore perite brzo, držeći mlaz vode najmanje 10 cm
NUŽDE upozorava na prisutnost prepreke iza vozila; dalje od senzora.
u izvedbama sa 10 senzora, prednji zvučnik upozorava na
SERVIS prisutnost prepreke ispred vozila, a stražnji zvučnik na
I Bilo kakve popravke i lakiranje laka oko senzora
prisutnost prepreke iza vozila.
ODRŽAVANJE treba provesti ovlašteni Lancia servis. Nepravilno
Akustički signal: nanošenje laka može utjecati na rad parkirnih
je sve učestaliji kako se smanjuje udaljenost između automo- senzora.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE bila i prepreke;

INDEKS
RAD S PRIKOLICOM Na signale parkirnih senzora također mogu utjecati
ultrazvučni sustavi (npr. pneumatski kočioni sustavi ili UPOZNAJTE
Rad parkirnih senzora je automatski prekinut kada se električki pneumatske bušilice) u blizini vozila. VAŠE
kabel prikolice spoji na utičnicu kuke za vuču. Senzori se VOZILO
automatski ponovo aktiviraju kada se kabel prikolice izvadi. Na rad parkirnih senzora može također utjecati položaj
senzora. Na primjer, ako se promijeni geometrija (kao rezultat
VAŽNO Ako želite ostaviti kuku ugrađenu bez prikolice, preporuča trošenja amortizera, ovjesa) ili promjena guma, ako je vozilo SIGURNOST
se posjetiti ovlašteni Lancia servis, kako bi se sustav nadogradio, preopterećeno, ili su provedene preinake kojima je vozilo
jer središnji senzori mogu detektirati kuku kao prepreku. spušteno.
POKRETANJE
Detekcija prepreka u razini gornjeg dijela automobila se ne I
može jamčiti, jer sustav detektira prepreke koje bi mogle VOŽNJA
OPĆENITA UPOZORENJA uzrokovati udarac s donjim dijelom automobila.
Prilikom parkiranja, obratite pažnju na prepreke koje se mogu SVJETLA I
nalaziti iznad ili ispod senzora. PORUKE
U nekim uvjetima, objekti koji se nalaze vrlo blizu ispred i iza UPOZORENJA
vozila nisu detektirani i time mogu oštetiti vozilo ili biti sami
oštećeni.
U SLUČAJU
Slijedeći uvjeti mogu utjecati na rad parkirnih senzora: NUŽDE
Na signale koje šalju senzori mogu utjecati prljavština, snijeg
ili led koji su se nakupili na senzorima. SERVIS
I
Senzori mogu detektirati nepostojeću prepreku (eho smetnje) ODRŽAVANJE
zbog mehaničkih smetnji, na primjer prilikom pranja
automobila, u slučaju kiše (snažan vjetar), ili tuče.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE
NA BENZINSKOJ POSTAJI DIZELSKI MOTORI
VAŠE Izvedbe opremljene sa "Smart Fuel" sustavom su opremljene Rad pri niskim temperaturama
VOZILO uređajem koji sprečava nadolijevanje pogrešne vrste goriva.
Ako je vanjska temperatura jako niska, dizelsko gorivo se
Nehotično nadolijevanje neodgovarajućeg goriva (na primjer zgušnjava zbog formiranja parafina što ima negativni utjecaj na
SIGURNOST benzina u dizelski model) može se dogoditi samo u slučaju izvedbi, sustav dovoda goriva.
opremljenih s poklopcem spremnika goriva. Prije nadolijevanja,
Kako bi se izbjegli ovi problemi, tijekom sezone se prodaju različite
provjerite vrstu goriva.
vrste dizelskog goriva: ljetno gorivo, zimsko gorivo i arktičko
POKRETANJE Prije nadolijevanja goriva, ugasite motor. gorivo (hladna planinska područja). Ako nadolijete dizelsko gorivo
I koje nema odgovarajuće specifikacije prema određenoj
VOŽNJA temperaturi, preporuča se doliti aditiv TUTELA DIESEL ART u
BENZINSKI MOTORI omjerima koji su prikazani na spremniku. Dolijte aditiv u
SVJETLA I spremnik prije nadolijevanja goriva.
PORUKE Koristite isključivo bezolovni benzin. Oktanski broj goriva
UPOZORENJA (R.O.N.) ne smije biti manji od 95. Kako ne bi oštetili katalizator, Ako koristite/parkirate vozilo u planinskim/hladnim predjelima na
nikada ne dolijevajte olovni benzin, niti u najmanjim količinama u duže vrijeme, nadolijte lokalno dostupno dizelsko gorivo. U tom
slučaju nužde. slučaju se preporuča napuniti spremnik preko 50% kapaciteta.
U SLUČAJU
NUŽDE VAŽNO Neučinkoviti katalizator vodi do ispuštanje štetnih
plinova u okoliš.
SERVIS VAŽNO Nikad, niti u krajnjoj nuždi ne ulijevajte ni najmanju
I količinu olovnog benzina u spremnik. Jer bi time nepovratno
ODRŽAVANJE oštetili katalizator.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kapica ima element C, sl. 84 kojim se može zakačiti za poklopac
Za dizelske motore, upotrebljavajte isključivo kako ga ne bi izgubili. Prilikom nadolijevanja goriva, zakačite UPOZNAJTE
diesel gorivo koje odgovara Europskoj kapicu na poklopac kako je prikazano na slici. VAŠE
specifikaciji EN590. Korištenje drugih proizvoda VOZILO
ili mješavina može prouzrokovati oštećenja motora bez Nakon završetka nadolijevanja goriva, vratite kapicu B, sl. 84
mogućnosti popravka i gubitak jamstva. Ako je u (zajedno s ključem) i okrenite je u desno dok ne začujete jedan ili
spremnik slučajno ulivena druga vrsta goriva, ne palite više klikova. Okrenite ključ u desno kako bi ga izvadili, te zatvorite SIGURNOST
motor te ispustite gorivo iz spremnika. Ako je motor poklopac A.
upaljen i na vrlo kratko, morati će te ispustiti i gorivo iz Hermetička brtva može uzrokovati malo povećanje tlaka u
sustava za napajanje gorivom.
POKRETANJE
spremniku. Zvuk usisavanja kada pustite kapicu ili prilikom I
ubacivanja pištolja u izvedbama opremljenim sa "Smart Fuel" VOŽNJA
sustavom je potpuno normalan.
KAPACITET DOLIJEVANJA GORIVA SVJETLA I
PORUKE
Kako bi do kraja napunili spremnik, dva puta dolijte malu količinu UPOZORENJA
goriva nakon što se pumpa isključila. Dodatna nadolijevanja bi
mogla uzrokovati greške u sustavu dovoda goriva.
U SLUČAJU
POSTUPAK NADOLIJEVANJA GORIVA ZA NUŽDE
IZVEDBE SA ČEPOM SPREMNIKA ZA GORIVA
(ako je ugrađena ova izvedba) SERVIS
I
Nadolijte kako slijedi: ODRŽAVANJE
otvorite poklopac A, sl. 84 povlačenjem prema van;
držite kapicu B, ubacite ključ u bravu i okrenite u lijevo; TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Okrenite kapicu u lijevo i izvadite je.

INDEKS
sl. 84
UPOZNAJTE
POSTUPAK NADOLIJEVANJA GORIVA ZA
VAŠE IZVEDBE OPREMLJENE SA "SMART FUEL"
VOZILO SUSTAVOM
"Smart fuel" sustav je uređaj koji je integriran na kraj cijevi za
SIGURNOST dolijevanje goriva koji se otvara i zatvara automatski kada se
ubaci/izvadi pištolj za nadolijevanje goriva. "Smart fuel" uređaj
uključuje element koji sprečava nadolijevanje pogrešne vrste
POKRETANJE goriva.
I Postupak nadolijevanja je ilustriran na naljepnici B, sl. 85, koja se
VOŽNJA nalazi s unutrašnje strane poklopca spremnika goriva. Naljepnica
također, označava vrstu goriva (UNLEDED FUEL = benzin,
SVJETLA I DIESEL = dizelsko gorivo).
PORUKE
UPOZORENJA Postupak nadolijevanja je slijedeći:
otvorite poklopac A, sl. 85. Povlačenjem prema van;
U SLUČAJU ubacite pištolj u otvor i dolijte gorivo;
NUŽDE
na kraju dolijevanja goriva, prije vađenja pištolja, pričekajte
najmanje 10 sekundi kako bi gorivo došlo u spremnik;
SERVIS
I nakon toga izvadite pištolj i zatvorite poklopac A.
ODRŽAVANJE Poklopac A, sl. 85, uključuje element C koji sprečava skupljanje
nečistoća i prašine na otvoru spremnika goriva kada se poklopac
TEHNIČKE zatvori.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 85
Nadolijevanje goriva u nuždi (samo za izvedbe opremljene nakon nadolijevanja goriva uklonite adapter i zatvorite
sa "Smart fuel" sustavom) poklopac; UPOZNAJTE
VAŠE
Ako nema goriva u spremniku ili je dovodni sustav u potpunosti vratite adapter u kutiju i vratite je u prtljažnik. VOZILO
prazan, učinite slijedeće kako bi nadolili gorivo:
otvorite prtljažnik i izvadite adapter B koji se nalazi u kutiji s
SIGURNOST
alatom (izvedbe opremljene s privremenim rezervnim
kotačem – ako postoji) sl. 86 ili u Fix&Go spremniku (izvedbe
opremljene sa Fix&Go kitom za popravak guma), sl. 87;
POKRETANJE
otvorite poklopac A povlačenjem prema van; I
VOŽNJA
ubacite adapter B u otvor kako je prikazano na slici 88 i
nadolijte gorivo; SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
sl. 87 NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 86 sl. 88
UPOZORENJA ZA IZVEDBE OPREMLJENE SA OČUVANJE OKOLIŠA
UPOZNAJTE
VAŠE "Smart Fuel" SUSTAVOM Slijedeći uređaji se koriste za smanjenje štetnih ispušnih plinova
VOZILO benzinskih motora: katalizator; senzori kisika; sustav protiv
UPOZORENJE
isparavanja goriva.
Na otvor spremnika goriva ne stavljajte bilo
SIGURNOST koji objekt/čep koji ne dolazi uz automobil. Ne dozvolite da motor radi, čak i u slučaju testiranja, s
odspojenom jednom ili više svjećica.
Uporaba nesukladnih objekata/čepova može
uzrokovati povećanje tlaka unutar spremnika, što može Slijedeći uređaji se koriste za smanjenje štetnih ispušnih plinova
POKRETANJE dovesti do opasne situacije. dizelskih motora: oksidirajući katalizator; sustav za recirkuliranje
I ispušnih plinova (EGR) i filtar dizelskih čestica izgaranja (DPF).
VOŽNJA
FILTAR ČESTICA IZGARANJA DIZELSKOG
SVJETLA I UPOZORENJE GORIVA (DPF)
PORUKE
UPOZORENJA Ne dovodite otvoreni plamen ili zapaljene (ako je ugrađen)
cigarete u blizinu otvora spremnika goriva:
opasnost od požara. Lice držite dalje od otvora Filtar dizelskih čestica (DPF) je mehanički filtar, koji je integriran
U SLUČAJU spremnika kako ne bi udisali opasna isparavanja. u ispušni sustav sa svrhom da fizički hvata čestice prisutne u
NUŽDE ispušnim plinovima dizelskih motora.

VAŽNO Ako se odjeljak otvora spremnika goriva pere s vodom pod


SERVIS tlakom, mlaznicu držite najmanje na 20 cm. UPOZORENJE
I
ODRŽAVANJE Tijekom normalnog rada, katalizator i filtar
dizelskih čestica (DPF) dosežu visoke
temperature. Stoga nemojte automobil parkirati iznad
TEHNIČKE zapaljivih materijala (trve, suhog lišća, borovih iglica,
SPECIFIKACIJE itd.): opasnost od požara.

INDEKS
SIGURNOST UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
SIGURNOSNI POJASEVI UPOZORENJE
UPORABA SIGURNOSNIH POJASEVA Nikada ne pritišćite tipku C, sl. 89 tijekom
SIGURNOST
vožnje.
Sigurnosni pojas se treba koristiti sa uspravnim prsnim košem te
leđima oslonjenim na naslon sjedala.
Kada je vozilo zaustavljeno na nizbrdici, mehanizam za POKRETANJE
Za pričvršćivanje sigurnosnih pojaseva, držite jezičak A, sl. 89 i namotavanje pojaseva može blokirati sigurnosni pojas; što je I
ubacite ga u kopču B dok ne začujete da se zakopčao. Ako se pojas potpuno normalno. Mehanizam namotavanja sigurnosnih VOŽNJA
zablokira, neka se malo namota, te ga ponovo povucite bez naglih pojaseva blokira u slučaju trzaja, pri naglom kočenju, u slučaju
poteza. sudara ili pri brzom prolasku kroz zavoje. SVJETLA I
Sva stražnja sjedala su opremljena sa sigurnosnim pojasevima sa
PORUKE
Za otkopčavanje sigurnosnih pojaseva pritisnite tipku C. Kako ne UPOZORENJA
bi došlo do okretanja pojasa rukom pratite traku pojasa pri tri uporišne točke i sustavom za automatsko namatanje
namotavanju. Mehanizam sigurnosnog pojasa prilagođava traku sigurnosnih pojaseva. Zavežite pojaseve stražnjih sjedala kako je
pojasa tijelu osobe koja ga koristi omogućavajući potpunu prikazano na slici 90 (izvedbe sa 4 sjedala) ili (izvedbe sa 5 U SLUČAJU
slobodu pokreta. sjedala) na sl. 91. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 89
UPOZORENJE VAŽNO Prilikom vraćanja naslona sjedala u njihov normalni
UPOZNAJTE položaj, provjerite jesu li pojasevi tako pozicionirani da se mogu
VAŠE Zapamtite da u slučaju nezgode, putnici na koristiti.
VOZILO stražnjim sjedalima koji se ne koriste
sigurnosnim pojasevima predstavljaju ozbiljnu
UPOZORENJE
opasnost za putnike na prednjim sjedištima, kao i za
SIGURNOST same sebe. Sigurnosni pojas za stražnje središnje sjedalo
ima servisnu kopču sl. 92. Ne koristite ovaj
sigurnosni pojas sa nevezanom servisnom kopčom. U
POKRETANJE tom slučaju postoji velika opasnost od ozljeda ili smrti u
I slučaju nezgode. Prije uporabe ovog pojasa, uvijek
VOŽNJA provjerite je li servisna kopča pravilno vezana.

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE sl. 90

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 91 sl. 92
SBR SUSTAV UPOZNAJTE
Ovaj sustav se sastoji od uređaja, koji zajedno sa svjetlom VAŠE
upozorenja na ploči sa instrumentima, te isprekidanim VOZILO
zvučnim signalom, upozorava vozača i suvozača na potrebu
vezanja sigurnosnog pojasa.
SIGURNOST
U nekim izvedbama također postoji ploča (kao alternativa svjetlu
upozorenja na ploči sa instrumentima) koja se nalazi iznad
unutrašnjeg osvrtnog zrcala, sl. 93, koja preko vizualnog i POKRETANJE
zvučnog upozorenja, upozorava putnike na prednjim i stražnjim I
sjedalima, na vezanje sigurnosnih pojaseva. VOŽNJA
Za stalnu deaktivaciju, obratite se ovlaštenom Lancia servisu.
SBR sustav se može ponovo aktivirati samo preko Setup SVJETLA I
izbornika (pogledajte poglavlje "Upoznajte vaš automobil").
PORUKE
UPOZORENJA
Svjetla upozorenja mogu biti crvena ili zelena i rade kako slijedi:
prednje lijevo sjedalo (sjedalo vozača za izvedbe s U SLUČAJU
upravljačem na lijevoj strani) NUŽDE
stražnje lijevo sjedalo (putnik);
stražnje desno sjedalo (putnik); SERVIS
I
prednje desno sjedalo (sjedalo suvozača za izvedbe s ODRŽAVANJE
upravljačem na desnoj strani).
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 93
Prednja sjedala (svjetlo upozorenja br. 1 = vozač i br. 4 = Stražnja sjedala (svjetlo upozorenja br. 2 i br. 3)
UPOZNAJTE suvozač)
VAŠE Za stražnja sjedala, ciklus podsjetnika se događa samo kada se
VOZILO Vozač odveže bilo koji pojas (trepće crveno svjetlo upozorenja). U ovom
slučaju, crveno će se upaliti svjetlo upozorenja koje se odnosi na
Ako je vozač jedini u putničkoj kabini i pojas nije vezan, kada se
pojas koji je odvezan i treptati će otprilike 30 sekundi. Također se
prijeđe 20 km/h ili u slučaju vožnje od 10 do 20 km/h duže od 5
SIGURNOST oglasi akustički signal.
sekundi, započinje sekvenca akustičkog signala (prednja sjedala)
koji se sastoji od tona od 6 sekundi nakon čega sijedi 90 sekundni Vizualna indikacija (trepće crveno svjetlo) će početi i stati neovisno
zvuk. Svjetlo upozorenja će treptati. Svjetlo upozorenja će ostati za svako svjetlo upozorenja ako se odveže nekoliko pojaseva.
POKRETANJE upaljeno na kraju ciklusa dok se motor ne ugasi. Akustički signal će Odgovarajuće svjetlo će se upaliti zeleno, kada se ponovo veže
I
VOŽNJA biti odmah prekinut kada se zaveže pojas vozača i svjetlo odgovarajući pojas.
upozorenja će se upaliti zeleno.
Svjetla upozorenja stražnjih pojaseva će se ugasiti, bez obzira na
SVJETLA I Ciklus podsjetnika (akustički i vizualni) će biti ponovljen kako je stanje pojasa (crveno ili zeleno) otprilike 30 sekundi nakon
PORUKE prije opisano i treptati će crveno svjetlo upozorenja ako se tijekom zadnjeg signala.
UPOZORENJA vožnje pojas ponovo odveže.
VAŽNO Kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR, ako su svi
Putnik prednji i stražnji pojasevi vezani, svjetla upozorenja će ostati
U SLUČAJU konstantno upaljena zeleno na otprilike 30 sekundi.
NUŽDE Slično vrijedi za suvozača, s razlikom da se svjetlo upozorenja
upali zeleno i indikacija je također prekinuta kada putnik izađe iz
vozila.
SERVIS
I Ako se tijekom vožnje odvežu oba prednja pojasa s razlikom od
ODRŽAVANJE nekoliko sekundi, akustički signal se odnosi na zadnji događaj i
dva svjetla upozorenja će nastaviti neovisno svijetliti.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
VAŽNO Kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR, upaliti će NATEZAČI SIGURNOSNIH POJASEVA
se svjetla upozorenja "pojasevi zavezani" će se upaliti konstantno UPOZNAJTE
zeleno dok će za nevezane pojaseve biti upaljena konstantno Vozilo je opremljeno sa natezačima sigurnosnih pojaseva koji VAŠE
povlače sigurnosne pojaseve prema nazad nekoliko centimetara u
VOZILO
crveno. Ako se također zaveže zadnji pojas, svjetlo upozorenja će
ostati upaljeno konstantno zeleno otprilike 30 sekundi, nakon slučaju snažnog prednjeg sudara. Na ovaj način natezači
čega će se ugasiti. osiguravaju da se pojas savršeno prisloni na tijelo prije nego što
pojas počne sa blokiranjem. Očito je da su se natezači aktivirali
SIGURNOST
kada se pojas povuče prema mehanizmu za namotavanje. Ovaj
automobil je također opremljen drugim natezačem (u području
udarne ploče). Njegovo aktiviranje je signalizirano skraćivanjem
POKRETANJE
I
metalnog kabela. Pri aktiviranju natezača osloboditi će se i malo VOŽNJA
dima. Taj dim je neškodljiv i ne predstavlja pojavu vatre.
VAŽNO Natezači sigurnosnih pojaseva pružiti će najviši stupanj SVJETLA I
zaštite kada je sigurnosni pojas udobno prislonjen na grudima i PORUKE
bokovima. UPOZORENJA
Natezači sigurnosnih pojaseva ne zahtijevaju održavanje ili
podmazivanje. Svaka promjena učinjena u odnosu na izvorno U SLUČAJU
stanje slabi njegovu učinkovitost. Ako se uslijed nekih izvanrednih NUŽDE
prirodnih nepogoda (npr. poplave, morske oluje ili sl.) uređaj
namoči ili zablati, uređaj se mora zamijeniti. SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE UPOZORENJE OPĆE UPUTE ZA KORIŠTENJE
VAŠE Natezači se mogu koristiti samo jednom. Nakon SIGURNOSNIH POJASEVA
VOZILO nezgode u kojoj su se natezači aktivirali, Vozač je dužan pridržavati se (kao i osobe prisutne u vozilu)
zamijenite ih u ovlaštenome Lancia servisu. Period lokalnih zakonskih propisa koji se odnose na upotrebu sigurnosnih
valjanosti natezača je otisnuta na naljepnici u pretincu. pojaseva. Prije kretanja, uvijek zavežite sigurnosne pojaseve.
SIGURNOST Po isteku upotrebnog perioda natezači se svakako
trebaju zamijeniti, obratite se ovlaštenome Lancia Trudnice također trebaju koristiti sigurnosni pojas: rizik od
servisu. povrede je puno veći i za njih kao i za nerođeno dijete ako se ne
POKRETANJE koristi sigurnosni pojas. Naravno, one pri upotrebi, donji dio
I pojasa moraju postaviti znatno niže tako da ne prelazi preko
VOŽNJA trbuha (sl. 94).

SVJETLA I Djelovanja, poput udaraca, vibracija ili


PORUKE zagrijavanja ( preko maksimalnih 100°C u
UPOZORENJA trajanju od 6 sati) u blizini natezača mogu
prouzročiti aktiviranje ili oštećivanje uređaja. Vibracije
uzrokovane lošom cestom ili iznenadnim prelaskom
U SLUČAJU
NUŽDE preko manjih prepreka kao i slični slučajevi, ne utječu na
funkcioniranje zateznog uređaja. U slučaju da je
potrebno, obratite se ovlaštenom Lancia servisu.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE GRANIČNICI NAPREZANJA
Kako bi se povećala sigurnost za putnike, mehanizmi za
TEHNIČKE namotavanje prednjih i stražnjih sigurnosnih pojaseva su
SPECIFIKACIJE opremljeni graničnicima naprezanja koji u slučaju nezgode
dopuštaju kontrolirano popuštanje na način da doziranju
djelovanje sile na ramena tijekom djelovanja blokiranja
INDEKS sigurnosnih pojaseva u slučaju prednjeg sudara.

sl. 94
UPOZORENJE Svaki pojas treba koristiti samo jedna osoba: nikada za vrijeme
vožnje ne držite dijete u krilu koristeći pojas koji je predviđen za UPOZNAJTE
Za maksimalnu sigurnost, držite naslon sjedala osobnu upotrebu sl. 96. Ne pričvršćujte nikakve druge predmete VAŠE
uspravnim, naslonite se i provjerite da je pojas VOZILO
na tijelo.
prislonjen preko grudi i bokova. Uvijek koristite
sigurnosne pojaseve i na prednjim i na stražnjim
sjedalima! Putovanje bez korištenja sigurnosnih SIGURNOST
pojaseva povećava rizik od ozbiljnih povreda ili smrti u
slučaju nezgode.
POKRETANJE
I
VOŽNJA
UPOZORENJE
Najstrože je zabranjeno skidati ili neovlašteno
SVJETLA I
PORUKE
dirati komponente sigurnosnih pojaseva i UPOZORENJA
natezača. Svaku intervenciju treba obaviti isključivo
kvalificirano i ovlašteno osoblje. Obratite se isključivo
ovlaštenima Lancia servisima. U SLUČAJU
sl. 95
NUŽDE
Traka pojasa ne smije biti uvrnuta i mora biti usko prislonjena
tijelu putnika. Gornji dio pojasa mora prolaziti dijagonalno SERVIS
preko ramena i prsa. Donji dio mora usko prianjati uz putnikove I
kukove (sl. 95), nikako ne trbuha. Ne upotrebljavajte nikakve ODRŽAVANJE
predmete (kvačice i sl.) koji odmiču pojas od tijela.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 96
ne dopustite da se mehanizam za namatanje namoči:
UPOZNAJTE UPOZORENJE ispravno funkcioniranje je zajamčeno samo ako mehanizam
VAŠE Ako su sigurnosni pojasevi bili podvrgnuti ostane suh;
VOZILO jakom naprezanju npr. u sudaru, sigurnosni
pojas sa svim svojim dijelovima, vijcima, natezačima zamijenite sigurnosni pojas ukoliko primijetite znakove
treba obavezno zamijeniti, u stvari, čak iako oštećenja istrošenosti ili posjekotine.
SIGURNOST nisu vidljiva, jer je možda izgubio svoju elastičnosti i
čvrstoću.

POKRETANJE
I ODRŽAVANJE SIGURNOSNIH POJASEVA
VOŽNJA
Obratite pažnju na slijedeće mjere opreza za pravilno održavanje
sigurnosnih pojaseva:
SVJETLA I
PORUKE pri korištenju sigurnosnog pojasa, uvijek pazite da pojas nije
UPOZORENJA okrenut i da se može slobodno namotavati i odmotavati.
ako su sigurnosni pojasevi bili podvrgnuti jakom naprezanju
U SLUČAJU npr. u sudaru, sigurnosni pojas sa svim svojim dijelovima
NUŽDE mora se zamijenit, čak iako oštećenja nisu vidljiva. Uvijek
zamijenite sigurnosne pojaseve ako su se natezači aktivirali;
SERVIS pri čišćenju pojaseva, perite ih ručno vodom i neutralnim
I sapunom, isperite ih i ostavite sušiti u hladu. Ne koristite jake
ODRŽAVANJE deterdžente, izbjeljivače, bojila ili bilo koju drugi kemijski
sastojak koji bi mogao oslabiti vlakna.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
SIGURAN PRIJEVOZ DJECE Svi zaštitni zatezni sustavi moraju sadržavati homologacijske
podatke i oznake kontrolne na privjesku koji je čvrsto pričvršćen i UPOZNAJTE
Za optimalnu zaštitu u slučaju nezgode, svi putnici moraju sjediti koji se ne smije skinuti. Djeca koja su viša od 1,50 m smatraju se VAŠE
te moraju koristiti sigurnosne pojaseve ili zatezne zaštitne sustave. VOZILO
odraslim i mogu koristiti normalne sigurnosne pojaseve. Zaštitni
Obaveza korištenja sigurnosnih pojaseva je propisana direktivom zatezni sistemi za sve težinske grupe, koje su oblikovana i testirana
2003/20/CE za sve zemlje članice Europske unije. upravo za lancia vozila su sadržani u katalogu dodatne opreme
Lineaccessori Lancia.
SIGURNOST
Ovo se naročito odnosi na djecu.
U odnosu na ukupnu tjelesnu proporciju dječja glava je veća i teža POKRETANJE
nego kod odraslih. Pokretljivost dječje mišićne i koštane građe nije I
potpuno razvijeno. UPOZORENJE VOŽNJA
Iz tih razloga dijete zahtjeva specifično zaštitno sjedalo koje se Nikada ne postavljajte dječje sjedalo ili
uvelike razlikuje od onih koje koriste odrasli putnici. kolijevku na prednje suvozačko sjedalo
SVJETLA I
PORUKE
Rezultati istraživanja najboljih dječjih sjedalica sadržani su u usmjereno prema nazad, u vozilima koja su opremljena UPOZORENJA
Europskom Standardu EEC-R44. Ovaj standard propisuje sa zračnim jastukom za suvozača iz razloga što se
upotrebu zaštitnih zateznih sjedala za pet grupe: aktiviranjem zračnog jastuka mogu izazvati ozbiljne
povrede, pa čak i smrtonosnim posljedicama. U SLUČAJU
Preporuča Vam se da djecu uvijek sjedate na stražnja NUŽDE
Grupa Težina sjedala jer u slučaju nezgode to je najzaštićeniji položaj
Grupa težina do 10 kg u vozilu. SERVIS
Grupa težina do 13 kg
I
ODRŽAVANJE
Grupa težina 9-18 kg
Grupa težina 15-25 kg TEHNIČKE
Grupa težina 22-36 kg SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE UPOZORENJE UGRADNJA "UNIVERZALNOG" DJE-
VAŠE U slučaju da je potrebno, djeca se mogu posjesti ČJEG SJEDALA (sa sigurnosnim
VOZILO na prednje sjedalo isključivo u vozilima kod
kojih se zračni jastuk za suvozača može deaktivirati
pojasevima)
preko Setup izbornika. U tom slučaju je potrebno GRUPA 0 i 0+
SIGURNOST provjeriti da li je postupak pravilno izveden tako da se
provjeri da li se upalio znak upozorenja na ploči sa Bebe do 13 kg moraju se smjestiti s licem prema nazad, u kolijevci
instrumentima. Također, sjedalo za suvozača treba biti koja podupire glavu smanjujući naprezanja na vratu u slučaju
POKRETANJE pomaknuto do krajnjeg stražnjeg položaja kako bi se jakog kočenja.
I spriječio bilo kakav doticaj između dječjeg sjedala i Kolijevka se učvršćuje pomoću sigurnosnih pojaseva vozila, kao
VOŽNJA armaturne ploče. što je prikazano na sl. 97, te je također potrebno učvrstiti i dijete
pojasevima na samoj kolijevki.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 97
GRUPA 1 GRUPA 2 UPOZNAJTE
Od 9 do 18 kg mase, djeca se mogu voziti licem prema naprijed, Od 15 do 25 kg mase, djeca se mogu u sjedalicama direktno VAŠE
povezati sa sigurnosnim pojasom vozila, sl. 99. VOZILO

UPOZORENJE Sjedalica ima zadatak samo da ispravno smjesti dijete u odnosu na


pojas, tako da dijagonalni dio pojasa pridržava grudni koš, a SIGURNOST
Postoje sjedala sa Isofix kukama koje nikako vrat, dok horizontalni dio pridržava bokove djeteta, a
omogućuju sigurno vezanje za sjedalo bez nikako ne trbuh.
uporabe sigurnosnih pojaseva vozila.
POKRETANJE
I
VOŽNJA
UPOZORENJE
SVJETLA I
Slika je prikazana samo kao primjer. Sjedalicu PORUKE
svakako postavite prema uputama koja se UPOZORENJA
obavezno isporučuju sa sjedalicom.

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS

sl. 98 sl. 99
UPOZNAJTE GRUPA 3 UPOZORENJE
VAŠE Za djecu od 22 do 36 kg mase, postoje podloške koje podižu dijete Slika je prikazana samo kao primjer.
VOZILO kako bi sigurnosni pojas dobro obuhvaćao njihova tijela. Sjedalicu svakako postavite prema uputama
koja se obavezno isporučuju sa sjedalicom.
Sl. 100 prikazuje pravilan položaj dječjeg sjedala na stražnjem
SIGURNOST sjedalu.
Djeca koja su viša od 1,50 m, mogu se vezati pojasom kao odrasli.

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 100
PRIKLADNOST SJEDALA SUVOZAČA ZA POSTAVLJANJE DJEČJE SJEDALICE
UPOZNAJTE
Automobil je usklađen sa novim propisom Europske Direktive 2000/3/EC koji se odnosi na montažu dječjeg sjedala na sjedala različitih VAŠE
vozila, kao što je to prikazano sa sljedećim tablicama: VOZILO
Stražnje središnje Stražnja vanjska
Grupa Raspon težina Prednje suvozačko
sjedalo sjedalo
Grupa do 13kg SIGURNOST
Grupa
Grupa POKRETANJE
I
Grupa VOŽNJA
U = prikladno za dječji zaštitno zatezni sustav kategorije "Universal", prema Europskom Standardu EEC-R44 koji propisuje "Grupe"
SVJETLA I
X = nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice. PORUKE
nikada ne posjedajte dvoje djece u istu sjedalicu;
UPOZORENJA
Pregled sigurnosnih mjera kojih se treba pridržavati pri
prijevozu djece: uvijek provjerite da pojas ne prelazi preko djetetovog vrata.
preporučeni položaj za postavljanje dječje sjedalice je stražnje U SLUČAJU
tijekom vožnje, ne dopustite djeci da budu u nepravilnom NUŽDE
sjedalo, jer je to najsigurnije mjesto u slučaju sudara; položaju ili da oslobode sigurnosni pojas.
ako trebate deaktivirati suvozačev zračni jastuk, uvijek putnici nikako ne bi smjeli djecu držati za vrijeme vožnje u
provjerite da li je zaista isključen, i to tako da se na komandnoj
SERVIS
rukama ili u krilu. Nitko, bez obzira koliko snažni bili ne može I
ploči upali svjetlo upozorenja; zadržati dijete u slučaju nezgode. ODRŽAVANJE
pažljivo pratite upute za sjedalicu koju koristite, a koja u slučaju sudara, zamijenite dječju sjedalicu novom.
proizvođač obavezno isporučuje zajedno sa dječjom
sjedalicom. Čuvajte upute u vozilu zajedno sa dokumentima i TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
ovim priručnikom. Ne koristite rabljene sjedalice bez uputa za
upotrebu.
uvijek povucite traku pojasa kako bi provjerili da li je pojas INDEKS
pravilno zategnut.
UPOZNAJTE ISOFIX DJEČJE SJEDALICE
VAŠE
VOZILO
Isofix univerzalne dječje sjedalice se mogu ugraditi u homo-
logirane izvedbe; ovo je novi standardizirani Europski sustav za
SIGURNOST prijevoz beba.
Tradicionalne dječje sjedalice i Isofix dječje sjedalice se mogu
ugraditi zajedno. Primjer takvog sjedala za težinsku grupu 1 je
POKRETANJE prikazan na sl. 101. Postoje specifični Isofix sustavi za druge klase
I težine i mogu se koristiti samo ako su specifično konstruirani,
VOŽNJA
testirani i odobreni za uporabu na ovom vozilu (pogledajte popis
zakačen na dječju sjedalicu).
SVJETLA I
PORUKE VAŽNO Stražnje središnje sjedalo nije odobreno za bilo kakvu
UPOZORENJA vrstu Isofix sjedalica.

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 101
UGRADNJA UNIVERZALNOG ISOFIX UPOZORENJE UPOZNAJTE
SJEDALA Dječju sjedalicu ugrađujte dok vozilo miruje. VAŠE
Zbog različitog sustava vezanja, dječja sjedalica mora biti Dječja sjedalica je pravilno zakačena za držače
VOZILO
zakačena na specifične donje metalne prstene A-sl. 102, koji se kada čujete klik. Slijedite upute za sklapanje,
nalaze iz naslona sjedala i stražnjeg sjedećeg dijela. Učvrstite rastavljanje i pozicioniranje koje dolaze uz sjedalicu.
gornji pojas (koji dolazi uz dječju sjedalicu) za prstene B sl. 103
SIGURNOST
(jedan na svakoj strani) koji se nalazi iza naslona stražnjeg
sjedala.
POKRETANJE
"Univerzalno Isofix" sjedalo se može ugraditi zajedno s I
tradicionalnim dječjim sjedalom. Zapamtite da u slučaju VOŽNJA
univerzalnih Isofix dječjih sjedalica, možete koristiti sva sjedala s
oznakom ECE R44/03 "Universal Isofix". SVJETLA I
PORUKE
Universal Isofix "Duo Plus" dječja sjedalica i specijalno "Bimbo UPOZORENJA
Fix" sjedalo su dostupni u Lineaccessori Lancia. Za bilo kakve
dodatne detalje o ugradnji/uporabi, pogledajte priručnik dječje
sjedalice. U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 102 sl. 103
SUKLADNOST SJEDALA PUTNIKA ZA ISOFIX DJEČJE SJEDALICE
UPOZNAJTE
VAŠE Donja tablica, koja je sukladna Europskoj direktivi ECE 16, prikazuje različite mogućnosti ugradnje Isofix sustava zaštite djece na
VOZILO sjedala opremljena sa Isofix držačima.
Grupa Položaj dječje sjedalice Isofix veličina Stražnja sjedala

SIGURNOST Okrenuta prema nazad


Prijenosna kolijevka
Okrenuta prema nazad
Grupa 0 do 10 kg Okrenuta prema nazad
POKRETANJE
I Okrenuta prema nazad
VOŽNJA
Grupa 0+ do 13 kg Okrenuta prema nazad
SVJETLA I Okrenuta prema nazad
PORUKE
UPOZORENJA Okrenuta prema nazad
Okrenuta prema nazad
U SLUČAJU Grupa I od 9 do 18 kg Okrenuta prema naprijed
NUŽDE Okrenuta prema naprijed
Okrenuta prema naprijed
SERVIS
I X: Isofix položaj nije pogodan za dječje sjedalice u ovoj težinskoj grupi i/ili klasi veličine.
ODRŽAVANJE
IL (*): Sjedalica može biti ugrađena pomicanjem prednjeg sjedala prema naprijed.

TEHNIČKE IUF: Pogodno za Isofix sjedalicu okrenutu prema naprijed, univerzalna klasa (opremljena s trećim gornjim učvršćivačem), odobreno za
SPECIFIKACIJE grupu težine.

INDEKS
ZRAČNI JASTUK Prednji zračni jastuci se možda neće aktivirati u sljedećim
situacijama: UPOZNAJTE
Vozilo je opremljeno sa prednjim zračnim jastukom za vozača i VAŠE
suvozača, prednjim bočnim zračnim jastucima za zaštitu prsa i
pri udarima o vrlo deformirajuće predmete koji ne djeluju na VOZILO
prednju površinu vozila (npr. uslijed bočnog udarca u zaštitnu
ramena vozača i suvozača (ako su ugrađeni), te zračnim
ogradu i sl.);
zavjesama za zaštitu glava putnika na prednjim sjedalima.
pri zaglavljivanjima pod drugim vozilima ili zaštitnim
SIGURNOST
PREDNJI ZRAČNI JASTUCI preprekama (npr. ispod prikolice kamiona ili rampe);
Prednji zračni jastuci za vozača i suvozača je zaštitni uređaj za zračni jastuk ne bi pružio prikladnu zaštitu u odnosu na onu koju POKRETANJE
slučaj čeonog sudara srednje- visoke jakosti. Sustav je oblikovan pružaju sigurnosni pojasevi, pa bi stoga i aktiviranje zračnih I
tako da štiti od povreda izazvanih udarom tijela od upravljač ili jastuka bilo potpuno besmisleno. Stoga, ne aktiviranje zračnih VOŽNJA
armaturnu ploču. jastuka u gore navedenim slučajevima ne znači da sustav ne radi
Prednji zračni jastuci su oblikovani tako da štite putnike u slučaju ispravno. SVJETLA I
PORUKE
čeonog sudara, stoga ne aktiviranje zračnih jastuka u slučaju UPOZORENJA
drugoga tipa sudara (bočnog sudara, udara u stražnji dio vozila, UPOZORENJE
prevrtanja, i sl.) ne znači da je sustav pokvaren. Ne stavljajte naljepnice ili druge predmete na
Prednji zračni jastuk za vozača i suvozača ne predstavlja zamjenu upravljač ili na dio armature sa zračnim jastu- U SLUČAJU
već nadopunu pri upotrebi sigurnosnih pojaseva koji bi se kom za suvozača kao i na oblogu bočnih zračnih jastuka, NUŽDE
svakako trebali uvijek upotrebljavati, kao što je i propisano ka strop u području zračnih zavjesa i na sjedala. Nikada
zakonom u Europi i većini vaneuropskih zemalja. ne postavljate predmete (npr. mobilne telefone) na ar- SERVIS
maturnu ploču sa suvozačeve strane jer bi mogli utjecati I
U slučaju sudara, putnici koji nisu povezani sigurnosnim pojasom ODRŽAVANJE
na pravilno napuhavanje suvozačevog zračnog jastuka
pomiču se naprijed i mogu doći u dodir sa jastukom dok se on još
ta uzrokovati ozljede suvozača.
napuhuje. U ovim uvjetima, zaštita koju pruža zračni jastuk u
velikoj je mjeri smanjena. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Prednji zračni jastuk za vozača Prednji zračni jastuk suvozača
UPOZNAJTE
VAŠE Sastoji se od jastuka sa trenutnim napuhavanjem koji je smješten Sastoji se od jastuka sa trenutnim napuhavanjem koji je smješten u
VOZILO u posebnom kućištu na sredini upravljača, sl. 104. posebnom kućištu u armaturnoj ploči, sl. 105; zračni jastuk za
suvozača je većeg volumena od vozačevog zračnog jastuka.

SIGURNOST UPOZORENJE
Uvijek vozite automobil držeći vaše ruke na
kolu upravljača tako da se po potrebi zračni
POKRETANJE jastuk može slobodno napuhati. Ne vozite se s tijelom
I savinutim prema naprijed. Držite vaša leđa ravno na
VOŽNJA
naslonu sjedala.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 104 sl. 105
UPOZORENJE BOČNI ZRAČNI JASTUCI (bočni – zračne UPOZNAJTE
OPASNOST: U vozilima koja su opremljena
zavjese) VAŠE
zračnim jastukom za suvozača, ne smještajte VOZILO
Bočni zračni jastuci
sjedalicu za dijete na suvozačko sjedalo jer bi (ako su ugrađeni)
aktiviranje suvozačevog zračnog jastuka moglo
uzrokovati ozbiljne povrede pa čak i sa smrtnim poslje- Sastoje se od dvije vrste zračnih jastuka koji su ugrađeni u naslone SIGURNOST
prednjih sjedala, sl. 106, te štite prsa i ramena putnika u slučaju
dicama. U slučaju isključive potrebe, uvijek isključite
bočnog sudara srednjeg-visokog intenziteta.
zračni jastuk za suvozača kada stavljate sjedalo za dijete
na prednje sjedalo. Prednje suvozačko sjedalo treba
POKRETANJE
I
postaviti u krajnji stražnji položaj kako bi se spriječio VOŽNJA
bilo kakav dodir između dječje sjedalice i armaturne
ploče. Iako zakon ne propisuje, preporuča se ponovno SVJETLA I
uključivanje zračnog jastuka neposredno nakon što više PORUKE
nije prisutna potreba za prijevozom djece na prednjem UPOZORENJA
sjedalu.

Deaktiviranje prednjeg i bočnog zračnog jastuka U SLUČAJU


NUŽDE
suvozača
(ako su ugrađeni)
U slučaju prijeke potrebe prijevoza djeteta na prednjem sjedalu, SERVIS
prednji i bočni zračni jastuci suvozača se moraju deaktivirati.
I
ODRŽAVANJE
Svjetlo upozorenja na ploči sa instrumentima ostaje upaljeno
dok se ponovo ne aktiviraju prednji i bočni zračni jastuk suvozača
(ako su ugrađeni). TEHNIČKE
VAŽNO Kako bi ručno deaktivirali prednji i bočni zračni jastuk
SPECIFIKACIJE
suvozača, pogledajte "Funkcije izbornika" u poglavlju "Upo-
znavanje vašeg vozila".
INDEKS
Zračne zavjese
UPOZNAJTE
VAŠE Sastoje se od dvije zračne "zavjese" koje su ugrađene u bočni dio
VOZILO stropa, sl. 107, te su pokrivene oblogama, te štite glave prednjih i
stražnjih putnika u slučaju bočnog sudara zahvaljujući širokom
području djelovanja.
SIGURNOST
Aktiviranje bočnih zračnih jastuka u slučaju bočnih sudara niskog
intenziteta nije potrebno.
POKRETANJE U slučaju bočnog sudara, ovaj sustav pruža najbolju zaštitu ako
I putnik pravilno sjedi u svom sjedalu, što omogućuje pravilno
VOŽNJA aktiviranje zračnih zavjesa.
VAŽNO Ne stavljajte krute predmete na kuke za odjeću ili
SVJETLA I
PORUKE potporne ručke.
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 106 sl. 107
VAŽNO Ne naslanjajte glavu, ruke ili laktove na vrata, prozore ili UPOZORENJE
područja u kojima se nalazi zračna zavjesa kako bi se izbjegle UPOZNAJTE
moguće ozljede u slučaju aktiviranja. Ako se prilikom okretanja kontaktnog ključa VAŠE
na MAR, upozoravajući signal ne upali ili se VOZILO
VAŽNO Nikada ne pružajte vašu glavu, ruke ili laktove kroz upali tijekom vožnje moguće je da je sigurnosni sustav u
prozor. kvaru. U ovome slučaju zračni jastuci i natezači se neće
aktivirati ili, u rjeđim slučajevima mogli bi se slučajno SIGURNOST
VAŽNO aktivirati. Radi provjere sustava odmah se obratite se
Sjedala ne perite vodom ili parom pod pritiskom (ručno ili ovlaštenom lancia servisu.
automatsko pranje). POKRETANJE
I
Prednji i/ili bočni zračni jastuci mogu se aktivirati ako je vozilo VOŽNJA
izloženo jakim udarcima ili udarcima u donje podvozje, kao npr.
nasilni udarci o stepenice, rubnjake ili objekte koji se nalaze SVJETLA I
pričvršćeni za tlo, također i pri upadanju u velike rupe ili prosjeke UPOZORENJE PORUKE
na površini ceste. UPOZORENJA
U nekim izvedbama, u slučaju kvara svjetla
Pri uključivanju zračnih jastuka oslobađa se mala količina praha i upozorenja , upali se svjetlo upozorenja
dima. To nije štetno i ne ukazuje na pojavu vatre. Također se pri U SLUČAJU
tome i površina aktiviranog zračnog jastuka kao i unutrašnjost i deaktiviraju se eksplozivna punjenja zračnog jastuka
NUŽDE
mogu prekriti prašinom, što može nadražiti kožu i oči. Za slučaj suvozača.
izlaganja tome, operite se sa neutralnim sapunom i vodom.
SERVIS
Svi postupci provjera, popravaka ili zamjena koji se odnose na I
zračne jastuke moraju biti izvedeni isključivo od strane ovlaštenog ODRŽAVANJE
Kod vozila s bočnim zračnim jastucima, ne
Lancia servisa.
pokrivajte naslone prednjih sjedala s dodatnim
Ako se vozilo rashoduje, potrebno je obratiti se ovlaštenome pokrivalima. TEHNIČKE
Lancia servisu radi potpunog deaktiviranja sistema. SPECIFIKACIJE
Aktiviranje natezača, prednjih zračnih jastuka, prednjih i
stražnjih bočnih zračnih jastuka je upravljano od strane
elektronske centrale ovisno o vrsti udarca. Prema tome, izostanak INDEKS
aktiviranja jednog ili više sustava ne znači da je sustav neispravan.
UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Nikada se ne vozite s predmetima u vašem Zračni jastuci se mogu također aktivirati kada
VOZILO krilu, ispred vaših prsa ili lulom, olovkom itd. se vozilo ne kreće, ako je ključ u kontaktnoj
u ustima; ako se zračni jastuk aktivira može doći do bravi i okrenut je u položaj MAR ili ako je motor ugašen,
ozbiljnih ozljeda. te ako je vozilo udareno od strane drugog pokretnog
SIGURNOST vozila. Zbog toga, djeca ne bi smjela nikada sjediti na
prednjim sjedalima, čak iako se automobil ne kreće. S
UPOZORENJE druge strane, ako se kontaktni ključ nalazi u položaju
POKRETANJE Datum važenja pirotehničkog punjenja i STOP, niti jedan od sigurnosnih uređaja (zračni jastuci
I spiralnog kontakta je prikazan na naljepnici u ili natezači) se neće aktivirati u slučaju sudara.
VOŽNJA pretincu za rukavice. Kada se ovi datumi Neaktiviranje ovih uređaja ne predstavlja kvar sustava.
približe, posjetite ovlašteni Lancia servis kako bi se ovi
SVJETLA I dijelovi zamijenili.
PORUKE
UPOZORENJA
UPOZORENJE
Kada se kontaktni ključ prebaci u položaj
U SLUČAJU UPOZORENJE MAR, upali se svjetlo upozorenja (s aktivnim
NUŽDE Ako je vaš automobil bio ukraden, ili je došlo zračnim jastukom suvozača) na par sekundi
do pokušaja krađe, vandalizma ili poplave, kako bi vas podsjetilo da će se zračni jastuk suvozača
SERVIS kontaktirajte Lancia servis radi provjere aktivirati u slučaju sudara, te se ugasi.
I sustava zračnih jastuka.
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE UPOZORENJE
SPECIFIKACIJE Svjetlo upozorenja trepće kako bi označilo
kvar svjetla upozorenja . U tom slučaju, u
nekim izvedbama, eksplozivna punjenja
zračnog jastuka suvozača će biti deaktivirana.
INDEKS
UPOZORENJE UPOZNAJTE
Prag aktiviranja zračnog jastuka je veće od VAŠE
natezača. Za sudare, razine između ova dva VOZILO
praga, normalno je da se aktiviraju samo natezači.

SIGURNOST

UPOZORENJE POKRETANJE
I
Zračni jastuk ne zamjenjuje sigurnosne poja- VOŽNJA
seve, ali povećava njihovu efikasnost. Kako se
zračni jastuci ne aktiviraju u slučaju sudara niskog SVJETLA I
intenziteta, bočnih sudara, stražnjih sudara i prevrtanja, PORUKE
u tim slučajevima, putnici su zaštićeni samo sa svojim UPOZORENJA
sigurnosnim pojasevima, koji uvijek moraju biti vezani.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE PALJENJE I VOŽNJA
VAŠE
VOZILO
POSTUPAK ZA PALJENJE BENZINSKIH MOTORA
Učinite slijedeće:
SIGURNOST
povucite ručnu kočnicu i ručicu mjenjača stavite u neutralni
položaj;
POKRETANJE pritisnite papučicu kvačila do kraja bez dodavanja gasa;
I
VOŽNJA okrenite kontakt ključ u položaj AVV te ga u trenutku kada se
motor upali pustite;
SVJETLA I Ako se motor ne upali u prvom pokušaju, vratite kontakt ključ u
PORUKE položaj STOP prije nego ponovno pokušate upaliti motor.
UPOZORENJA
Kada je kontakt ključ u položaju MAR, svjetlo upozorenja na ploči
sa instrumentima ostane upaljeno zajedno sa svjetlom
U SLUČAJU upozorenja , okrenite kontakt ključ u položaj STOP i zatim
NUŽDE ponovno u MAR; ako upozoravajući signali i dalje ostanu upaljeni,
pokušajte sa drugim ključem koji je isporučen sa vozilom.
SERVIS Ako i dalje ne uspijete upaliti motor, kontaktirajte ovlašteni lancia
I servis.
ODRŽAVANJE
Nikada ne ostavljajte kontaktni ključ u položaju MAR kada je
motor ugašen.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Ako upozoravajući signal ostane upaljen kada je kontaktni
ključ na položaju MAR, okrenite ključ u položaj STOP a zatim Preporuča se da vaše u početnom razdoblju UPOZNAJTE
ponovno u položaj MAR; ako i nakon toga upozoravajući signal uporabe vozite uz manje performanse (npr. VAŠE
sporija ubrzanja, kraće udaljenosti pri visokim VOZILO
ostane upaljen, pokušajte sa drugim ključem koji je isporučen sa
vozilom. brzinama, blaže kočenje, itd.)

Ako i dalje ne možete upaliti motor kontaktirajte Lancia servis. SIGURNOST


Kako bi spriječili pražnjenje akumulatora, ne
ostavljajte kontaktni ključ u MAR položaju kada
je motor ugašen. POKRETANJE
Upozoravajući signal će treptati otprilike 60 I
sekundi nakon paljena motora ili produženog VOŽNJA
pokušaja paljenja motora, kako bi se ukazalo na
kvar sustava grijača za predgrijavanje. Ako se motor SVJETLA I
može upaliti, vozilo se može normalno koristiti, ali bi se Nikada ne pokušavajte upaliti motor guranjem, PORUKE
svakako trebali čim prije obratite ovlaštenome Lancia vučom ili spuštanjem niz nizbrdicu. To će UPOZORENJA
servisu. uzrokovati ulazak goriva u katalizator što može
uzrokovati velika oštećenja, koja sene mogu popraviti.
UPOZORENJE U SLUČAJU
Izuzetno je opasan rad motora u zatvorenim
NUŽDE
prostorima. Motor troši kisik te ispušta ugljični KAKO ZAGRIJATI MOTOR NAKON ŠTO SE
dioksid, ugljični monoksid i druge otrovne UPALI SERVIS
plinove. I
Učinite slijedeće: ODRŽAVANJE
Započnite sa vožnjom polako, držači motor na srednjem
UPOZORENJE broju okretaja, bez naglih ubrzavanja. TEHNIČKE
Zapamtite da servo kočnice i servo sustav SPECIFIKACIJE
U prvih nekoliko kilometara ne opterećujte motor do krajnjih
upravljanja nisu aktivni dok se motor ne upali, granica. Preporuča Vam se da pričekate dok se kazaljka
stoga je potreban veći napor za pritiskanje papučice rashladne tekućine ne počne pomicati.
kočnice i okretanje upravljača. INDEKS
UPOZNAJTE
GAŠENJE MOTORA PARKIRANJE
VAŠE Kada je motor u praznom hodu, okrenite kontaktni ključ na Ugasite motor i povucite ručnu kočnicu. Mjenjač stavite u brzinu
VOZILO položaj STOP. (u prvu brzinu ako je vozilo zaustavljeno na uzbrdici ili ako je
zaustavljeno na nizbrdici u položaj za vožnju unatrag) te ostavite
VAŽNO Nakon duge vožnje dopustite motoru da "dođe do zraka"
kotače u zaokrenutom položaju. Ako se vozilo ostavlja na velikoj
SIGURNOST prije nego ga ugasite, dopuštajući motoru da radom u praznom
strmini dobro je postaviti kamen ili klin za blokiranje kotača.
hodu spusti temperaturu u prostoru motora.
Uvijek izvadite kontaktni ključ kada izlazite iz vozila.

POKRETANJE RUČNA KOČNICA


I Naglo dodavanje gasa prije gašenja motora ne
VOŽNJA služi ničemu, nego uzrokuje potrošnju goriva, te Za aktiviranje ručne kočnice, povucite polugu A sl. 108 prema
je posebno štetno za motore s turbo punjačom. gore dok se automobil ne zaustavi. Za otpuštanje ručne kočnice,
SVJETLA I malo podignite polugu A pritisnite i držite tipku B i spustite
PORUKE polugu.
UPOZORENJA Ako je automobil parkiran na strmini, dobro je postaviti kamen
ili klin za blokiranje kotača.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 108
Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora u automobilu. Kada UPORABA MJENJAČA
izlazite iz automobila uvijek izvadite kontaktni ključ i uzmite ga sa UPOZNAJTE
sobom. Prilikom mijenjanja brzina, pritisnite pedalu spojke do kraja te VAŠE
postavite ručicu mjenjača u jedan od položaja prikazan shemom VOZILO
UPOZORENJE (shema se nalazi prikazana na ručici mjenjača, sl. 109).
Vozilo treba ostati mirovati nakon nekoliko Za izvedbe s motorima 0.9 TwinAir 85 KS i 1.2 8V 69 KS, za SIGURNOST
klikova ručice. Ako se to ne dogodi kontaktirajte prebacivanje ručice mjenjača iz neutralnog položaj u položaj za
Lancia servis, radi namještanja ručne kočnice. vožnju u nazad, podignite prsten A, sl. 109 i pomaknite ručicu
mjenjača u desno i nazad. POKRETANJE
Za izvedbe s motorom 1.3 16V MultiJet: za prebacivanje u položaj I
za vožnju u nazad, pomaknite ručicu u desno i nazad. VOŽNJA
VAŽNO Za postavljanje mjenjača u brzinu za vožnju unatrag SVJETLA I
vozilo mora biti potpuno zaustavljeno. Kada motor radi, prije PORUKE
postavljanja mjenjača u brzinu za vožnju unatrag pričekajte UPOZORENJA
barem dvije sekunde sa pritisnutom pedalom spojke kako bi se
izbjeglo oštećivanje ili struganje zupčanika brzina.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 109
UPOZNAJTE UPOZORENJE ŠTEDNJA GORIVA
VAŠE Za pravilno mijenjanje brzina svakako Ovdje je dano nekoliko naputaka za uštedu goriva i smanjenje
VOZILO pritisnut do kraja pedalu spojke. Zbog toga se štetnih emisija.
ispod pedala ništa ne smije nalaziti. Pazite da su
podmetači ravno prostrti i da ne smetaju pri kretanju PRAKTIČNI SAVJETI ZA SMANJENJE POTROŠNJE
SIGURNOST pedala. GORIVA I ŠTETNIH EMISIJA
Održavanje vozila

POKRETANJE Provedite provjere i namještanja u skladu s "Planom održavanja".


Ne vozite se s rukom na glavi mjenjača, jer ovaj
I pritisak, čak iako je mali, može s vremenom Gume
VOŽNJA
potrošiti unutrašnje komponente mjenjača. Pritisak u gumama treba provjeravati barem svaka četiri tjedna.
SVJETLA I Ako je pritisak u gumama prenizak povećava se potrošnja goriva
PORUKE uslijed povećanog otpora kotrljanja kotača.
UPOZORENJA
Nepotrebna opterećenja
Ne putujte sa previše prtljage u prtljažniku. Težina vozila i njegova
U SLUČAJU raspoređenost u velikoj mjeri utječu na potrošnju goriva i
NUŽDE stabilnost.
Krovni nosač/nosač za skije
SERVIS
I Maknite nosače sa krova nakon što Vam više ne trebaju. Ovakvi
ODRŽAVANJE dodaci smanjuju aerodinamičnost vozila, a time se povećava
potrošnja goriva. Kada prevozite naročito velike terete, bolje je
koristiti prikolicu.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Električki uređaji Nepotrebne akcije
UPOZNAJTE
Koristite električne uređaje samo u trajanju koje je neophodno. Izbjegavajte nepotrebne akcije, kao što je dodavanje gasa kada VAŠE
Grijač stražnjeg stakla, dodatna svijetla, brisač vjetrobrana, čekate na semaforu ili prije gašenja motora. Postupci poput vožnje VOZILO
sustav za grijanje troše veliku količinu struje i time povećavaju sa "mijenjanjem brzina sa među gasom" potpuno su nepotrebni na
trenutnu potrošnju goriva (do+25% u gradu). modernim vozilima. Takvim postupcima se samo povećava
potrošnja i onečišćenje. SIGURNOST
Klima uređaj
Odabir brzina
Klima uređaj predstavlja dodatno opterećenje za motor
uzrokujući i veću potrošnju goriva. Kada vanjska temperatura to Kada prometne prilike dopuštaju, promijenite u višu brzinu bez POKRETANJE
dopušta, koristite ventilacijsko provjetravanje. povećanja broja okretaja motora tijekom promjene brzina. I
Korištenjem niže brzine za nagla ubrzavanja povećava se VOŽNJA
Aerodinamični dodaci
potrošnja goriva.
Uporaba necertificiranih aerodinamičnih dodataka može SVJETLA I
Na jednaki način, nepravilna uporaba visokih stupnjeva prijenosa PORUKE
negativno utjecati na otpor zraka i potrošnju goriva.
povećava potrošnju, emisije i trošenje motora. UPOZORENJA
NAČIN VOŽNJE Maksimalna brzina
Paljenje Usporedno sa porastom brzine, raste i potrošnja goriva. U SLUČAJU
Održavajte ravnomjernu brzinu koliko je to moguće i izbjegavajte NUŽDE
Ne zagrijavajte motor dok vozilo stoji ili sa radom motora na
praznome hodu: u ovim uvjetima zagrijavanje motora je mnogo nepotrebna kočenja i ubrzavanja koja isto tako značajno
sporije, povećavajući potrošnju goriva i emisiju štetnih plinova. povećavaju potrošnju i zagađivanje. SERVIS
Stoga je bolje nakon paljenja motora odmah polagano krenuti Ubrzavanje I
izbjegavajući više okretaje motora. Na ovaj način, motor će se brže ODRŽAVANJE
ugrijati. Iznenadno i silovito povećanje okretaja motora povećava razinu
potrošnje i emisiju štetnih plinova; ubrzavajte postepeno i ne
prekoračujte maksimalni broj okretaja motora. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE
UVJETI UPOTREBE VUČA PRIKOLICE
VAŠE Paljenje hladnog motora VAŽNE NAPOMENE
VOZILO
Kratka putovanja i učestala paljenja hladnog motora ne dopuštaju Za vuču prikolice ili kamp prikolice vozilo mora biti opremljeno
motoru da postigne optimalnu radnu temperaturu. propisanom vučnom kukom i prikladnim električnim sustavom.
SIGURNOST Vučna kuka treba biti postavljena od strane stručne osobe koja će
Rezultat toga je porast potrošnje (u gradu od +15 do +30%) a
Vam izdati posebnu dokumentaciju potrebnu za cestovnu
isto tako i emisija štetnih plinova.
upotrebu.
POKRETANJE Promet i uvjeti na cesti
U skladu sa prometnim propisima postavite posebna osvrtna
I Potrošnja raste u gustom prometu, u prometnim zastojima kada je zrcala u skladu s prometnim propisima zemlje u kojoj se vozite.
VOŽNJA stalno potrebno mijenjati u niže brzine ili u velikim gradovima sa
Zapamtite da vučom prikolice vozilo teže savladava uspone
brojnim semaforima. Također zavojite ceste, planinske ceste i
SVJETLA I visokog stupnja nagiba, povećava se kočioni put i potreban prostor
ceste sa grubom površinom pridonose povećanoj potrošnji goriva.
PORUKE za pretjecanje i to proporcionalno sa ukupnom masom prikolice.
UPOZORENJA Prometni zastoji
Pri vožnji nizbrdo stavite mjenjač u niži stupanj prijenosa kako ne
Za vrijeme dužih zastoja (npr. pružni prijelaz) preporučljivo je bi trebali neprestano kočiti.
U SLUČAJU gašenje motora.
Masa prikolice i kuke će smanjiti kapacitet vuče automobila za
NUŽDE jednaki iznos. Uzmite u obzir masu punog tereta, uključujući
dodatnu opremu i prtljagu, kako ne bi prešli maksimalnu težinu
SERVIS vuče (navedena u priručniku).
I Ne prekoračujte ograničenja brzine za vozila sa prikolicom zemlje
ODRŽAVANJE
u kojoj se vozite. U svakom slučaju ne prelazite maksimalnu
brzinu od 100 km/h.
TEHNIČKE VAŽNO za ugradnju kuke kontaktirajte ovlašteni lancia servis.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZORENJE ZIMSKE GUME UPOZNAJTE
ABS sustav, ako je vozilo opremljeno, ne Koristite zimske gume jednakih dimenzija normalnih guma koje VAŠE
kontrolira kočioni sustav prikolice. Iz toga dolaze uz vozilo. VOZILO
razloga budite naročito oprezni na skliskom kolniku.
Stručno osoblje ovlaštenog Lancia servisa će Vam sa
zadovoljstvom pružiti savjete vezane za izbor najprikladnijeg tipa SIGURNOST
gume.
UPOZORENJE Za informacije o tipu guma, pritisku guma i karakteristikama
zimskih guma pogledajte „Kotači“ u poglavlju „Tehničke POKRETANJE
Niti u kojemu slučaju ne radite izmjene na I
specifikacije“.
kočionom sustavu vozila sa ciljem boljeg VOŽNJA
upravljanja kočenjem prikolice. Kočioni sustav prikolice Značajke zimskih guma će se značajno smanjiti kada se gazna
mora biti u potpunosti neovisan o hidrauličnom sustavu površina istroši na manje od 4 mm. U tome slučaju, ih treba SVJETLA I
vozila. zamijeniti. PORUKE
UPOZORENJA
Zbog posebnih karakteristike zimskih guma pod normalnim
uvjetima vožnje ili pri dugim vožnjama autoputom, značajke
takvih guma su u velikoj mjeri smanjene u odnosu na normalne U SLUČAJU
gume. Zbog toga bi korištenje zimskih guma trebalo ograničiti na NUŽDE
uvjete za koje su i namijenjene.
VAŽNO Pri korištenju zimskih guma koje imaju indeks brzine SERVIS
manji od brzine koju vozilo može postići (povišeno za 5%) u I
putnički prostor, na za vozača vidljivom mjestu, obavijest koje ODRŽAVANJE
ukazuje na maksimalnu dopuštenu brzinu zimskih guma
(Preporuka EC Direktive).
TEHNIČKE
Na sva četiri kotača trebaju biti postavljene gume istog tipa SPECIFIKACIJE
(proizvođača i profila) kako bi se osigurala veća sigurnost pri
vožnji i kočenju i kako bi se poboljšala upravljivost. Zapamtite da
nije prikladno promijeniti smjer vrtnje guma.
INDEKS
UPOZNAJTE UPOZORENJE LANCI ZA SNIJEG
VAŠE Ne smijete prijeći 160 km/h sa zimskim Upotreba lanaca za snijeg je propisana zakonskim odredbama
VOZILO gumama sa oznakom "Q"; dok je za gume s zemlje u kojoj se vozite.
oznakom "T" ova brzina 190 km/h a 210 km/h za gume
Lanci za snijeg se montiraju samo na pogonske kotače (prednji
sa oznakom "H". U svakom slučaju morate se strogo
SIGURNOST kotači).
pridržavati prometnih propisa koji se odnose na
ograničenje brzine. Provjerite zategnutost lanaca nakon što prijeđete nekoliko metara.

POKRETANJE VAŽNO Lanci za snijeg se ne mogu ugraditi na rezervni kotač


I manjih dimenzija (ako postoji). Ako je prednja guma probušena,
VOŽNJA zamijenite stražnji kotač s privremenom rezervnom gumom i
prebacite stražnji kotač na prednju osovinu. Na ovaj način, s dva
SVJETLA I normalna kotača na prednjoj osovini mogu se postaviti lanci za
PORUKE snijeg u slučaju nužde.
UPOZORENJA

U SLUČAJU Kada su lanci za snijeg montirani na kotače ne


NUŽDE prekoračujte brzinu od 50 km/h. Izbjegavajte
rupe na cesti, rubove nogostupa kako bi spriječili
oštećivanje guma, ovjesa i upravljača kao i površine
SERVIS
I prometnice.
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
DUGOTRAJNO NEKORIŠTENJE VOZILA Očistite i zaštitite lakirane dijelove nanošenjem zaštitnog
voska. UPOZNAJTE
Ako se vozilo neće koristiti nekoliko mjeseci, potrebno je poduzeti VAŠE
slijedeće mjere opreza: Očistite i zaštitite sjajne metalne dijelove koristeći proizvode VOZILO
koji su dostupni na tržištu.
Vozilo parkirajte u natkriven, suhi i ako je moguće dobro
prozračni prostor. Raspršite talk prah na gumene metlice brisača vjetrobrana i
stražnjeg stakla i odignite brisače od stakla.
SIGURNOST
Mjenjač stavite u brzinu i provjerite da ručna kočnica nije
povučena. Prekrijte vozilo tkaninom ili perforiranom (propusnom)
plastičnom plahtom. Ne koristite nepropusne plastične plahte POKRETANJE
Skinite negativni priključak s pola akumulatora (za izvedbe sa koje sprječavaju isparavanje vlage sa karoserije vozila. I
Start&Stop sustavom pogledajte odlomak "Start&Stop VOŽNJA
sustav" u poglavlju "Upoznavanje vašeg vozila"); ako ne Napumpajte gume za 0.5 bara iznad normalno propisane
odspojite akumulator, svakih 30 dana provjerite njegovo vrijednosti i periodično ih provjeravajte. SVJETLA I
stanje. Ne praznite sustav za hlađenje motora. PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE SVJETLA I PORUKE UPOZORENJA
VAŠE
VOZILO
SVJETLA I PORUKE UPOZORENJA NEDOSTATAK KOČIONE TEKUĆINE
OPĆENITA UPOZORENJA (crveno) /
SIGURNOST POVUČENA RUČNA KOČNICA
Paljenje signala upozorenja je popraćeno sa posebnom porukom
i/ili zvučnim signalom na instrument ploči. Ova signaliziranja su (crveno)
POKRETANJE sažeta i upozoravajuća, pri tome, ova signalizacija se ne treba Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR-ON
I smatrati nadopunom i/ili alternativom naznakama koje su upozoravajući signal na instrument ploči se pali, ali bi se trebao
VOŽNJA sadržane u ovome "Priručnik za uporabu i održavanje", koje se ugasiti nakon par sekundi.
uvijek sa naročitom pažnjom i u potpunosti moraju pročitati. U
SVJETLA I slučaju signaliziranja kvara uvijek pogledajte uputu koji se odnosi
PORUKE na specifikacije koje su sadržane u ovome poglavlju.
UPOZORENJA NISKA RAZINA KOČIONE TEKUĆINE
VAŽNO Signaliziranje kvarova koji se prikazuju na zaslonu su
Upozoravajući signal se pali zajedno zvučnim signalom i porukom
podijeljeni u dvije kategorije: vrlo ozbiljni i manje ozbiljni
na zaslonu kada razina kočione tekućine u spremniku padne ispod
U SLUČAJU kvarovi.
NUŽDE minimalne razine, kao posljedica mogućeg istjecanja iz kočionog
Vrlo ozbiljni kvarovi se signaliziraju dužim ciklusima sustava. U nekim izvedbama na zaslonu se prikazuje i
signaliziranja. odgovarajuća poruka upozorenja.
SERVIS
I Manje ozbiljni kvarovi se signaliziraju kraćim ciklusima
UPOZORENJE
ODRŽAVANJE signaliziranja.
Ako se upozoravajući signal upali tijekom
Signaliziranja za obije kategorije kvarova se mogu prekinuti vožnje odmah zaustavite vozilo te se obratite
TEHNIČKE pritiskom na tipku . Signal upozorenja pri tome ostaje upaljen ovlaštenome Lancia servisu.
SPECIFIKACIJE sve dok se kvar ne otkloni.
POVUČENA RUČNA KOČNICA
Kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR, upali se ovo svjetlo
INDEKS
upozorenja ali se treba ugasiti nakon nekoliko sekundi.
Signal se pali prilikom uključivanja ručne kočnice. Ako se vozilo KVAR ABS SUSTAVA (žuto)
pokrene s povučenom ručnom kočnicom, oglašava se i zvučni UPOZNAJTE
signal. Okretanjem kontaktnog ključa u položaj MAR-ON VAŠE
upozoravajući signal se pali, ali bi se trebao ugasiti VOZILO
VAŽNO Ako se upozoravajući signal upali tijekom vožnje, nakon par sekundi. Upozoravajući signal (u nekim
provjerite da niste uključili ručnu kočnicu. izvedbama prikazuje se poruka i simbol na zaslonu) se pali kada
sustav pravilno ne radi ili nije dostupan. U ovim uvjetima, sustav SIGURNOST
kočenja će raditi normalno ali bez pomoći ABS sustava. Vozite
pažljivo i što je prije moguće posjetite ovlašteni Lancia servis.
KVAR EBD SUSTAVA (crveno) POKRETANJE
ISTROŠENE PLOČICE KOČNICE (žuto) I
(žuto)
VAŽNO Kako je automobil opremljen s mehaničkim sustavom VOŽNJA
U slučaju kvara na EBD sustavu, kada motor radi, istovremeno će
detekcije istrošenosti pločica prednjih kočnica, kada se one
se upaliti upozoravajući signali (crveno) i (žuto). U ovom SVJETLA I
zamjene, treba također provjeriti obloge stražnjih kočnica.
slučaju pri naglome kočenju može doći do ranog blokiranja PORUKE
stražnjih kotača sa mogućnošću njihovog proklizavanja. Sa Kada su pločice blizu istrošenosti, može se ćuti lagano šištanje; u UPOZORENJA
naročitim oprezom se uputite u najbliži ovlašteni Lancia servis tim uvjetima je moguće nastaviti vožnju, ali oprezno. U svakom
radi provjere sustava. U nekim izvedbama na zaslonu se prikazuje slučaju što je prije moguće kontaktirajte Lancia servis kako bi
i odgovarajuća poruka upozorenja. zamijenili istrošene pločice kočnice. U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE
KVAR NA ZRAČNOM JASTUKU UPOZORENJE
VAŠE (crveno) Kvar signaliziranja upozoravajućeg signala
VOZILO je također prikazan sa treptanjem upozorava-
Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR-ON jućeg signala za deaktiviranje suvozačkog
upozoravajuća signal na instrument ploči se pali, ali bi se trebao prednjeg zračnog jastuka. Dodatno, sustav zračnih
SIGURNOST jastuka automatski deaktivira zračne jastuke na strani
ugasiti nakon par sekundi. Upozoravajući signal ostaje stalno
upaljen ako je otkriven kvar na sustavu zračnog jastuka. U nekim suvozača (prednji i bočni zračni jastuk ako su
izvedbama na zaslonu se prikazuje i odgovarajuća poruka ugrađeni). U tom slučaju, upozoravajući signal mo-
POKRETANJE upozorenja. žda neće označavati da postoji greška u sigurnosnom
I sustavu. Prije kretanja, kontaktirajte ovlašteni Lancia
VOŽNJA
UPOZORENJE servis kako bi se odmah provjerio sustav zaštite.
SVJETLA I Ako se prilikom okretanja kontaktnog ključa na
PORUKE MAR, upozoravajući signal ne upali ili se
UPOZORENJA upali tijekom vožnje moguće je da je sigurnosni sustav u
kvaru. U ovome se slučaju zračni jastuci i natezači ne bi
aktivirali ili, u rjeđim slučajevima mogli bi se slučajno
U SLUČAJU
NUŽDE aktivirati. Radi provjere sustava odmah se obratite se DEAKTIVIRAN PREDNJI I BOČNI ZRA-
ovlaštenom Lancia servisu. ČNI JASTUK SUVOZAČA (žuto)
SERVIS Upali se upozoravajući signal kada se deaktiviraju prednji i
I bočni zračni jastuk suvozača. S aktiviranim zračnim jastucima
ODRŽAVANJE suvozača, kada se kontaktni ključ okrene u položaj MAR upali se
upozoravajući signal na nekoliko sekundi, trepće dodatnih
TEHNIČKE nekoliko sekundi i nakon toga bi se trebao ugasiti.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZORENJE NEPRAVILNO PUNJENJE AKUMULA- UPOZNAJTE
Kvar signaliziranja upozoravajućeg signala TORA (crveno) VAŠE
je također prikazan sa paljenje upozoravajućeg (ako je ovaj sustav ugrađen) VOZILO
signala . Dodatno, sustav zračnih jastuka automatski Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR upozoravajući
deaktivira zračne jastuke na strani suvozača (prednji i signal se pali, ali bi se trebao i ugasiti čim se motor upali (kada
bočni zračni jastuk ako su ugrađeni). Prije kretanja, SIGURNOST
motor radi u praznom hodu, dopuštena je kratka odgoda u
kontaktirajte ovlašteni Lancia servis kako bi se odmah isključivanju signala).
provjerio sustav zaštite.
Ako upozoravajući signal ostane upaljen (u nekim izvedbama s POKRETANJE
porukom i simbolom na zaslonu) odmah se obratite ovlaštenom I
Lancia servisu. VOŽNJA
NEPRIVEZANI SIGURNOSNI POJASE-
VI (crveno) SVJETLA I
PORUKE
(ako je ovaj sustav ugrađen) STALNO UPALJENO: NEDOVOLJAN UPOZORENJA
Upozoravajući signal na instrument ploči se pali i ostaje upaljen TLAK ULJA U MOTORU (crveno)
kada vozačev ili suvozačev sigurnosni pojas (ako je suvozač u U SLUČAJU
sjedalu) nije pravilno privezan, te ako vozilo miruje. NUŽDE
Upozoravajući signal treperi zajedno sa zvučnim signalom kada je TREPĆE: MOTORNO ULJE IZGUBILO SVOJ-
vozilo u kretanju a da pri tome vozač ili suvozač nije zakopčao STVA
sigurnosni pojas. SERVIS
(samo dizelske izvedbe sa DPF - crveno) I
S.B.R. (Seat Belt Reminder) sustav se može isključiti za stalno ODRŽAVANJE
Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR upozoravajući
samo od strane ovlaštenog Lancia servisa. Sustav se može ponovo
signal se pali, ali bi se trebao ugasiti čim se motor pokrene.
aktivirati iz Setup izbornika (pogledajte opis u poglavlju
"Upoznavanje vašeg vozila"). 1. Nedovoljan tlak ulja u motoru TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Upozoravajući signal se upali i ostane upaljen zajedno s porukom
na zaslonu (ako postoji) kada sustav detektira da je razina
motornog ulja niska.
INDEKS
UPOZORENJE Uzmite u obzir da motorno ulje brže gubi svojstva u slijedećim
UPOZNAJTE uvjetima:
VAŠE Ako se upozoravajući signal upali za vrije-
VOZILO me vožnje (u određenim izvedbama zajedno sa uglavnom gradska vožnja što uzrokuje učestaliji proces DPF
porukom na zaslonu), odmah zaustavite vozilo ugasite regeneracije;
motor i obratite se ovlaštenom Lancia servisu. uporaba automobila za kratke vožnje, u kojima motor ne
SIGURNOST
može dosegnuti normalnu radnu temperaturu;
ponovljeno prekidanje procesa regeneracije, signalizirano
POKRETANJE 2. Motorno ulje izgubilo svojstva paljenjem DPF svjetla upozorenja.
I (samo dizelske izvedbe sa DPF)
VOŽNJA
Svjetlo upozorenja će treptati i na zaslonu će se pojaviti specifična UPOZORENJE
SVJETLA I poruka (ako postoji). Svjetlo upozorenja može treptati na
PORUKE slijedeće načine, ovisno o inačici: Potrošeno ulje treba zamijeniti što je prije
UPOZORENJA moguće nakon što se upali svjetlo upozorenja,
jednu minutu svakih dva sata; a ne više od 500 km nakon prvog paljenja. Nepro-
u trominutnim ciklusima s ugašenim svjetlom upozorenja u vođenje zamjene ulja unutar prvih 500 km može
U SLUČAJU intervalima od pet sekundi dok se ulje ne promjeni. rezultirati u teškim oštećenjima motora i ukinuti
NUŽDE jamstvo. Upamtite, da kada se upali ovo svjetlo upo-
Nakon prvoga signaliziranja, prilikom svakog paljenja motora zorenja, to ne znači da je razina motornog ulja niska,
pali se signal upozorenja, koji će treptati na jednaki način kako je tako da ako svjetlo trepće ne morate doliti motorno ulje.
SERVIS gore navedeno, dok se ulje ne zamjeni. Uz svjetlo upozorenja, na
I
ODRŽAVANJE zaslonu će se pojaviti poruka (ako postoji).
Ako ovo svjetlo upozorenja trepće, to ne znači da je vozilo u kvaru,
nego jednostavno informira vozača da je potrebna zamjena ulja
TEHNIČKE
kao rezultata redovite uporabe.
SPECIFIKACIJE

INDEKS
PREVISOKA TEMPERATURA REZERVA GORIVA (žuto) UPOZNAJTE
RASHLADNE TEKUĆINE VAŠE
(crveno) VOZILO
Upozoravajući signal se pali na instrument ploči kada u
Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR-ON spremniku preostane otprilike 5 do 7 litara goriva. Kada je doseg s
upozoravajući signal na instrument ploči se pali, ali bi se trebao i preostalim gorivom oko 50 km (ili ekvivalentno u miljama), u SIGURNOST
ugasiti nakon par sekundi. Upozoravajući signal se pali (u nekim nekim izvedbama, na zaslonu će se prikazati poruka upozorenja.
izvedbama, s porukom na zaslonu) kada se motor pregrije.
VAŽNO Treptanje signala upozorenja ukazuje na kvar; radi
Ako se upozoravajući signal upali za vrijeme vožnje, postupite na POKRETANJE
provjere sustav što prije se obratite ovlaštenom Lancia servisu. I
sljedeći način:
VOŽNJA
Normalni uvjeti vožnje: zaustavite vozilo, ugasite motor i
provjerite da razina tekućine u spremniku nije ispod oznake SVJETLA I
MIN. U slučaju da je, pričekajte par sekundi kako bi se KVAR NA SUSTAVU UBRIZGAVANJA/ PORUKE
omogućilo hlađenje motora, zatim polagano i pažljivo otvorite UPOZORENJA
čep, nadopunite razinu rashladne tekućine, pazeći pri tome da
KVAR NA EOBD SISTEMU (žuto)
je uspostavljena razina između oznaka MIN i MAX na U normalnim uvjetima, okretanjem kontaktnog ključa
spremniku. Vizualno provjerite da li tekućina negdje istječe te na položaj MAR pali se upozoravajući signal (u nekim izvedbama s U SLUČAJU
ako se pri pokretanju motora ponovno upali upozoravajući porukom na zaslonu) ali bi se nakon par sekundi trebao ugasiti čim NUŽDE
signal, obratite se ovlaštenom Lancia servisu. se motor upali.
Uporaba vozila u teškim uvjetima (npr.: vuča prikolice ili SERVIS
I
puno opterećenje vozila): smanjite brzinu, ako upozoravajući
ODRŽAVANJE
signal ostane upaljen, zaustavite vozilo. Pričekajte 2 do 3
minute ostavljajući pri tome da motor radi uz lagano
dodavanje gasa radi povećanja protočnosti rashladne TEHNIČKE
tekućine, nakon toga motor ugasite. Provjerite pravilnu razinu SPECIFIKACIJE
rashladne tekućine kao što je prethodno opisano.
VAŽNO U koliko se vozilo koristi u naročito teškim uvjetima,
ostavite motor upaljen, i pri tome par minuta lagano dodajte gas INDEKS
prije nego motor ugasite.
Ako upozoravajući signal ostane upaljen ili se upali tijekom vožnje,
UPOZNAJTE znači sa sustav ubrizgavanja ne radi pravilno što za posljedicu Ako se, okretanjem kontaktnog ključa na položaj
VAŠE može imati gubitak performansi, slabiju upravljivost i povećanu MAR, ne upali upozoravajući signal ili se upali
VOZILO i ostane upaljeno ili trepti za vrijeme vožnje (u
potrošnju.
određenim izvedbama zajedno sa porukom na zaslonu) u
U ovim uvjetima moguće je nastaviti vožnju ali bez zahtijevanja najkraćem mogućem vremenu obratite se ovlaštenom
SIGURNOST velikih opterećenja motora ili velikih brzina. Produžena uporaba Lancia servisu. Djelovanje upozoravajućeg sistema se
automobila s upaljenim svjetlom upozorenja, može uzrokovati može provjeriti od strane prometnih djelatnika opre-
oštećenja. U ovome slučaju, što prije se obratite ovlaštenom mljenih sa prikladnom opremom, stoga se pridržavajte
POKRETANJE Lancia servisu. zakonskih odredbi i propisa zemlje u kojoj se vozite.
I
VOŽNJA NAPOMENA (vrijedi samo za benzinske motore)
Ako ovo svjetlo upozorenja trepće, može biti da je došlo do
SVJETLA I oštećenja katalizatora. KVAR ESC SUSTAVA (žuto)
PORUKE (ako je ugrađen)
UPOZORENJA Ako upozoravajući signal trepće, potrebno je otpustiti pedalu gasa
kako bi se smanjili okretaji motora dok upozoravajući signal ne Okretanjem kontaktnog ključa u položaj MAR upozoravajući
prestane treptati; nastavite vožnju sa umjerenom brzinom, signal se pali, ali bi se trebao ugasiti nakon par sekundi. Ako se
U SLUČAJU izbjegavajući način vožnje koji bi mogao uzrokovati daljnje upozoravajući signal ne ugasi ili ostane upaljen (u nekim
NUŽDE treptanje, te se u najkraćem mogućem vremenu obratite izvedbama, zajedno s porukom i simbolom na zaslonu)tijekom
ovlaštenom Lancia servisu. vožnje, kontaktirajte Lancia servis. Treptanje ovog svjetla
SERVIS upozorenja tijekom vožnje znači da je ESC sustav aktivan.
I Kvar Hill Holder sustava
ODRŽAVANJE
Upozoravajući signal se pali, u nekim izvedbama zajedno sa
simbolom i porukom na zaslonu, kako bi označio kvar u Hill
TEHNIČKE Holder sustavu. U ovom slučaju, kontaktirajte ovlašteni Lancia
SPECIFIKACIJE
servis.

INDEKS
KVAR NA SUSTAVU ZAŠTITE VOZILA - VODA PRISUTNA U FILTRU DIESEL UPOZNAJTE
LANCIA CODE (žuto) GORIVA (dizelske izvedbe) (žuto) VAŠE
Može se upaliti svjetlo upozorenja (i poruka na zaslonu
VOZILO
u nekim izvedbama) kako bi se označila prisutnost kvara u
Lancia CODE sustavu; u ovom slučaju kontaktirajte Lancia Upozoravajući signal ostane stalno upaljen tijekom vožnje (u
servis što je prije moguće. nekim izvedbama zajedno s porukom na zaslonu) kada se u filtru SIGURNOST
diesel goriva pojavi voda.

Voda u dovodnim instalacijama goriva može POKRETANJE


ŽARNICE ZA PREDGRIJAVANJE uzrokovati ozbiljna oštećenja na čitavom sistemu I
(dizelske izvedbe)(žuto) ubrizgavanja te prouzrokovati nepravilnosti u
VOŽNJA
radu motora. U koliko se na instrument ploči
ZAGRIJAVANJE ŽARNICA pojavi upozoravajući simbol u najkraćem vremenu se
SVJETLA I
PORUKE
Okretanjem kontaktnog ključa na položaj MAR, upozoravajući obratite ovlaštenome Lancia servisu radi njezinog UPOZORENJA
signal na instrument ploči se pali ali bi se trebao ugasiti kada se ispuštanja iz sustava. U koliko se prethodna upozorenja
dosegne potrebna temperatura. Odmah nakon gašenja pojave odmah nakon nadolijevanja goriva, voda je
upozoravajućeg signala upalite motor. vjerojatno nalivena u spremnik: ugasite motor te se odmah U SLUČAJU
obratite ovlaštenome Lancia servisu. NUŽDE
VAŽNO Kada je vanjska temperatura visoka upozoravajući signal
ostaje vrlo kratko upaljen.
KVAR "DUAL DRIVE" ELEKTRIČKOG SERVIS
KVAR NA SUSTAVU ŽARNICA I
SERVO SUSTAVA UPRAVLJANJA ODRŽAVANJE
Upozoravajući signal trepće (u nekim izvedbama s porukom na (crveno)
zaslonu) kada se pojavi kvar na sustavu grijača za predgrijavanje.
Radi otklanjanja kvara obratite se u najkraćem mogućem Ovo svjetlo upozorenja se pali kada se kontaktni ključ okrene u TEHNIČKE
vremenu ovlaštenome Lancia servisu. položaj MAR-ON, ali bi se trebao ugasiti nakon nekoliko sekundi. SPECIFIKACIJE
Ako svjetlo upozorenja (ili u nekim izvedbama, poruka i simbol na
zaslonu) ostane upaljeno, možda neće imati pomoć servo sustava i
značajno će se povećati napor okretanja upravljača; međutim,
upravljanje je i dalje moguće. U ovom slučaju posjetite ovlašteni INDEKS
Lancia servis.
VAŽNO U nekim uvjetima, faktori koji ne ovise o električkom ČIŠĆENJE DPF FILTRA U TIJEKU
UPOZNAJTE servo sustavu upravljanja, mogu uzrokovati paljenje svjetla
VAŠE (samo dizelske izvedbe sa DPF) (žuto)
upozorenja na ploči sa instrumentima. U ovom slučaju, odmah
VOZILO
zaustavite automobil, ugasite motor na 20 sekundi i ponovo ga
upalite. Ako svjetlo upozorenja (u nekim izvedbama poruka na Okretanjem kontaktnog ključa u položaj MAR upozoravajući
zaslonu) ostane upaljeno, kontaktirajte ovlašteni Lancia servis. signal se pali, ali bi se trebao ugasiti nakon par sekundi. Svjetlo
SIGURNOST upozorenja (zajedno s porukom na zaslonu kod nekih izvedbi)
VAŽNO Nakon odspajanja akumulatora, sustav upravljanje se ostaje upaljeno kako bi obavijestilo vozača da DPF sustav treba
treba inicijalizirati. Upali se svjetlo upozorenja, kako bi vas na to ukloniti uhvaćene čestice procesom regeneracije.
POKRETANJE upozorilo. Kako bi proveli ovaj postupak, jednostavno okrenite
I upravljač od jedno do druge strane ili vizite ravno nekoliko stotina Svjetlo upozorenja se ne pali tijekom svake DPF regeneracije,
VOŽNJA metara. nego samo kada uvjeti vožnje zahtijevaju obavještavanje vozača.
Svjetlo upozorenja će se ugasiti ako se vozilo nastavi kretati dok se
SVJETLA I regeneracija ne završi.
PORUKE REGULATOR BRZINE (zeleno)
UPOZORENJA Proces normalno traje 15 minuta. Optimalni uvjeti za završetak
(ako je ugrađen) procesa se postižu vožnjom pri 60 km/h i okretajima motora iznad
2000 okr/min.
U SLUČAJU Ovo svjetlo upozorenja se pali kada se kontaktni ključ okrene u
položaj MAR-ON, ali bi se trebao ugasiti nakon nekoliko sekundi, Ako se ovo svjetlo upozorenja upali, to ne znači da je vozilo u kvaru,
NUŽDE
ako je regulator brzine deaktiviran. Svjetlo upozorenja se upali stoga ga ne morate voziti na servis. Kada se ovo svjetlo upali, na
kada se prsten regulatora brzine okrene u položaj ON (pogledajte zaslonu će se pojaviti odgovarajuća poruka (ako postoji).
SERVIS odlomak "Regulator brzine" u poglavlju "Upoznavanje vašeg
I vozila"). U nekim izvedbama na zaslonu se prikazuje
ODRŽAVANJE odgovarajuća poruka.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZORENJE Kada automobil prijeđe ovu graničnu brzinu, u nekim
izvedbama na zaslonu se prikazuju poruka i simbol, zajedno s UPOZNAJTE
Uvijek se vozite brzinom koja odgovara uvjeti- akustičkim signalom.
VAŠE
ma na cesti, vremenu i ograničenjima. Motor se VOZILO
može ugasiti ako je DPF svjetlo upozorenja upaljeno; Aktiviran prekid dovoda goriva/kvar
međutim, učestalo prekidanje procesa regeneracije Svjetlo upozorenja se upali kada se aktivira prekid dovoda
može rezultirati u preranoj degradaciji motornog ulja. SIGURNOST
goriva (u nekim izvedbama se prikazuje i poruka).
Zbog toga se uvijek preporuča pričekati da se svjetlo
ugasi prije gašenja motora, prema gore danim Pogreška Start&Stop sustava
uputama. Preporuča se završiti proces DPF regene- POKRETANJE
(ako je sustav ugrađen) I
racije kada vozilo miruje.
Upali se svjetlo upozorenja (zajedno s porukom na zaslonu) VOŽNJA
kada se detektira kvar u Start&Stop sustavu.
SVJETLA I
Kvar senzora kiše PORUKE
(ako postoji) UPOZORENJA
SIGNALIZIRANJE OPĆE NEPRAVILNOSTI Upali se svjetlo upozorenja (zajedno s porukom na zaslonu)
(žuto) kada se detektira kvar senzora kiše. U SLUČAJU
(ako je sustav ugrađen) NUŽDE
Kvar parkirnog senzora
Signal upozorenja se pali u sljedećim slučajevima. U ovim (ako je sustav ugrađen)
slučajevima, što je prije moguće posjetite ovlašteni Lancia SERVIS
Upali se svjetlo upozorenja (zajedno s porukom na zaslonu) I
servis, radi uklanjanja kvara. ODRŽAVANJE
kada se detektira kvar senzora parkiranja.
Prijeđena granična brzina
(ako je sustav ugrađen) TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
Svjetlo upozorenja se pali (zajedno s porukom na zaslonu) kada
se prijeđe brzina namještena u Setup izborniku.

INDEKS
Kvar senzora sumraka Uzrok paljenja signala može biti: jedna ili više pregorenih žarulja,
UPOZNAJTE (ako je sustav ugrađen) pregoren osigurač, prekida električnog napajanja.
VAŠE
VOZILO Upali se svjetlo upozorenja (zajedno s porukom na zaslonu) kada
se detektira kvar senzora sumraka.
STRAŽNJA SVJETLA ZA MAGLU (žuto)
SIGURNOST Kvar senzora pritiska ulja u motoru
Upozoravajući signal se pali kada se uključe stražnja
Izvedbe s multifunkcijskim zaslonom: Signal upozorenja se pali svjetla za maglu. Također se upali LED lampica na
u slučaju kvara senzora pritiska ulja u motoru. tipki .
POKRETANJE
I Izvedbe s podesivim multifunkcijskim zaslonom: na zaslonu se
VOŽNJA pojavljuje ikona u slučaju kvara senzora pritiska ulja u motoru.

SVJETLA I PREDNJA SVJETLA ZA MAGLU (zeleno)


PORUKE Upozoravajući signal se pali kada se uključe prednja
UPOZORENJA KVAR VANJSKIH SVJETALA (žuto) svjetla za maglu. Također se upali LED lampica na
tipki .
Signal upozorenja (u nekim izvedbama poruka na
U SLUČAJU zaslonu) se pali u slučaju kvara/nepravilnosti na
NUŽDE sljedećim svjetlima:
dnevna pozicijska svjetla (DRL);
SERVIS
I bočna svjetla;
ODRŽAVANJE
pokazivači smjera;
stražnja svjetla za maglu;
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE osvjetljenje registarske pločice ;
kočiona svjetla (sam za izvedbe s multifunkcijskim
zaslonom).
INDEKS
BOČNA I KRATKA SVJETLA (zeleno) / DESNI POKAZIVAČ SMJERA (zeleno-
FOLLOW ME HOME (zeleno) prekidajući)
UPOZNAJTE
VAŠE
BOČNA I KRATKA PREDNJA SVJETLA Upozoravajući signal se pali kada se ručica za VOZILO
upravljanje pokazivačima smjera pomakne prema
Upozoravajući signal se pali kada se upale pozicijska/stražnja ili
gore ili, zajedno sa desnim pokazivačima smjer, kada se
kratka prednja svjetla. SIGURNOST
prekidač svjetala upozorenja pritisne.
FOLLOW ME HOME
Upozoravajući signal se pali (u nekim izvedbama zajedno s POKRETANJE
UKLJUČEN "DUAL DRIVE" ELEKTRIČKI
porukom i simbolom na zaslonu) kada se ovaj uređaj aktivira I
SERVO SUSTAV UPRAVLJANJA (zeleno)
(pogledajte „Follow me home“ u poglavlju "Upoznavanje vašeg VOŽNJA
vozila"). Pojaci se poruka CITY (u nekim izvedbama ikona na
zaslonu) kada se aktivira "Dual Drive" servo sustav SVJETLA I
upravljanja pritiskom na odgovarajuću tipku (pogledajte PORUKE
odlomak "Dual Drive električki servo sustav upravljanja" u UPOZORENJA
poglavlju "Upoznavanje vašeg vozila"). Ponovo pritisnite ovu
DUGA SVJETLA (plavo)
tipku kako bi ugasili prikaz poruke CITY (ili ikone na zaslonu).
Upozoravajući signal na instrument ploči se pali U SLUČAJU
kada se uključe duga svjetla. NUŽDE
NEPRAVILNO ZATVORENA VRATA
U određenim izvedbama upozoravajući signal se SERVIS
pali (u nekim izvedbama zajedno s porukom i
I
ODRŽAVANJE
LIJEVI POKAZIVAČ SMJERA (zeleno-preki- simbolom na zaslonu) kada jedna ili više vrata,
dajući) prtljažnik ili poklopac motora nisu pravilno zatvoreni. Zvučni
signal se oglašava kada su vrata otvorena i kada se pri tome TEHNIČKE
Upozoravajući signal se pali kada se ručica za
vozilo kreće. SPECIFIKACIJE
upravljanje pokazivačima smjera pomakne prema dolje ili,
zajedno sa desnim pokazivačima smjer, kada se prekidač
svjetala upozorenja pritisne.
INDEKS
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE START&STOP MOGUĆI LED NA CESTI
UPOZNAJTE SUSTAVA
VAŠE (ako je sustav ugrađen)
VOZILO Uključivanje Start&Stop sustava
U izvedbama s podesivim multifunkcijskim zaslonom, na zaslonu
Prikazati će se poruka kada je Start&Stop sustav uključen. U se pojavljuje poruka i simbol kada vanjska temperatura padne
ovom slučaju, LED lampica na tipki na prednjoj ploči ispod 3°C.
SIGURNOST
(pogledajte "Start&Stop sustav" u poglavlju "Upoznavanje
VAŽNO U slučaju kvara senzora vanjske temperature, umjesto
vašeg automobila") je ugašena.
vrijednosti, prikazuju se crtice.
POKRETANJE Isključivanje Start&Stop sustava
I UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE ECO FUNKCIJE (0.9
VOŽNJA Izvedbe s multifunkcijskim zaslonom: kada se isključi TwinAir 85 KS izvedbe)
Start&Stop sustav na zaslonu se prikaže poruka.
Uključivanje/isključivanje ECO funkcije pritiskom na
SVJETLA I Izvedbe s podesivim multifunkcijskim zaslonom: kada se odgovarajuću tipku (pogledajte odlomak "Kontrole" u poglavlju
PORUKE isključi Start&Stop sustav na zaslonu se prikažu simbol i "Upoznavanje vašeg vozila") je označeno porukom na zaslonu.
UPOZORENJA poruka.
Kada je sustav isključen LED lampica na tipki je upaljena.
U SLUČAJU
NUŽDE KVAR START&STOP SUSTAVA
Izvedbe s multifunkcijskim zaslonom: Kvar Start&Stop
SERVIS sustava je označen paljenjem svjetla upozorenja na ploči sa
I instrumentima i prikazom poruke na zaslonu.
ODRŽAVANJE
Izvedbe s podesivim multifunkcijskim zaslonom: pali se
ikona i na zaslonu se prikazuje poruka u slučaju kvara
TEHNIČKE Start6Stop sustava.
SPECIFIKACIJE
U slučaju kvara Start&Stop sustava, kontaktirajte ovlašteni
Lancia servis.

INDEKS
ASR SUSTAV REDOVITI SERVIS PROŠAO UPOZNAJTE
Kada se približava vrijeme slijedećeg redovitog servisa i kada se VAŠE
kontaktni ključ okrene u položaj MAR na podesivom VOZILO
Isključivanje ASR sustava
multifunkcijskom zaslonu se prikazuje riječ Service, nakon čega
ASR sustav se može isključiti pritiskom na tipku ASR OFF slijedi preostali broj kilometara ili milja. Kontaktirajte ovlašteni
(pogledajte odlomak "ASR sustav" u poglavlju "Upoznavanje lancia servis u kojem će se provesti redovito održavanje, te u SIGURNOST
vašeg vozila"). U izvedbama opremljenim s podesivim kojem će poništiti ovu poruku.
multifunkcijskim zaslonom, na zaslonu se prikazuje
odgovarajuća poruka upozorenja kako bi se vozač upozorio da POKRETANJE
je sustav isključen; u isto vrijeme se pali LED lampica tipke ASR
I
VOŽNJA
OFF.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE U SLUČAJU NUŽDE
VAŠE
VOZILO U slučaju nužde, preporučamo da nazovete besplatan telefonski broj u Jamstvenoj knjižici. Također možete posjetiti
stranicu www.lancia.com kako bi pronašli vašeg najbližeg Lancia prodavača.

SIGURNOST
PALJENJE MOTORA U tu svrhu, učinite slijedeće:
POKRETANJE Ako svjetlo upozorenja na ploči sa instrumentima ostane
spojite pozitivne priključke (+ znak u blizini priključka) dva
I akumulatora s kabelom, sl. 110;
VOŽNJA upaljeno, odmah kontaktirajte Lancia servis.
drugim kabelom spojite negativni priključak (-) pomoćnog
akumulatora na točku uzemljenja motora ili mjenjačke
SVJETLA I
PORUKE PALJENJE POMOĆNIM AKUMULATOROM kutije automobila koji se treba upaliti;
UPOZORENJA Ako je akumulator prazan, motor se može upaliti pomoćnim upalite motor;
akumulatorom jednakog ili malo većeg kapaciteta od praznog
kada se motor upali, slijedite gornji postupak obrnutim
akumulatora.
U SLUČAJU redoslijedom kako bi uklonili kabele.
NUŽDE
Za izvedbe sa Start&Stop sustavom, u slučaju paljenja s
pomoćnim akumulatorom, pogledajte odlomak "Start&Stop
SERVIS sustav" u poglavlju "Upoznavanje vašeg vozila".
I
ODRŽAVANJE Ako nakon nekoliko pokušaja motor ne upali, nemojte više
pokušavati nego kontaktirajte Lancia servis.

TEHNIČKE VAŽNO Nemojte direktno spajati negativne priključke oba


SPECIFIKACIJE akumulatora: iskre bi mogle zapaliti eksplozivne plinove
akumulatora. Ako se pomoćni akumulator nalazi u drugom
vozilu, spriječite slučajan dodir između metalnih dijelova dva
vozila.
INDEKS
sl. 110
Ni u kojem slučaju nemojte koristiti brzi punjač U SLUČAJU DA SE PROBUŠI GUMA UPOZNAJTE
akumulatora za paljenje motora: to može oštetiti Vozilo je originalno opremljeno sa Fix&Go sustavom za brzi VAŠE
elektroniku sustava i paljenje i kontrolne popravak guma: pogledajte odlomak "Fix&Go kit". Kao VOZILO
jedinice motora. alternativu, vozilo može imati rezervni kotač manjih dimenzija:
pogledajte slijedeće stranica za upute za zamjenu kotača.
SIGURNOST

Ovaj postupak moraju provesti iskusne osobe,


jer nepravilne akcije mogu uzrokovati značajno POKRETANJE
I
električko pražnjenje. Nadalje, tekućina akumulatora je VOŽNJA
otrovna i korozivna; izbjegavajte kontakt s kožom i
UPOZORENJE
očima. Držite otvoreni plameni zapaljene cigarete dalje
Rezervni kotač manjih dimenzija (ako postoji) SVJETLA I
od akumulatora. Nemojte stvarati iskre. PORUKE
je namijenjen točno za vaše vozilo. Nikad ga ne
koristite na drugim modelima vozila. Nikada ne UPOZORENJA
PALJENJE GURANJEM postavljajte na svoje vozilo rezervni kotač drugog modela
vozila. Rezervni kotač se treba koristiti samo u nuždi.
Nikad ne palite motor guranjem, vučom ili spuštanjem nizbrdo. U SLUČAJU
Smije se koristiti samo kako bi stigli do najbližeg NUŽDE
VAŽNO Zapamtite da, dok se motor ne upali servo kočnica kao i vulkanizera i pri tome brzina ne smije prijeći 80 km/h.
servo upravljača ne rade. Zbog toga je potrebno uložiti više snage Privremeni rezervni kotač na sebi ima narančastu
pri pritiskanju pedale kočnice kao i pri okretanju upravljača. naljepnicu na kojoj se nalazi sažetak osnovnih mjera SERVIS
opreza i ograničenja. Nikada ne uklanjajte niti I
pokrivajte ovu naljepnicu. Na naljepnici se nalaze
ODRŽAVANJE
slijedeće informacije na četiri jezika: "Važno! Samo za
privremenu uporabu! 80 km/h maks! Što je prije TEHNIČKE
moguće zamijeniti sa standardnim kotačem. Ne SPECIFIKACIJE
prekrivajte ovu naljepnicu." Nikada ne stavljajte
poklopac kotača na privremeni rezervni kotač.
INDEKS
UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Ako mijenjate vrstu kotača (aluminijske S ugrađenim privremenim rezervnim kotačem,
VOZILO naplatke umjesto čeličnih naplataka i obrnuto) značajke automobila će biti promijenjene.
morati ćete promijeniti čitavi set vijaka s drugim Izbjegavajte nagla ubrzavanja ili zaustavljanja, oštra i
odgovarajućim vijcima. nagla skretanja. Ukupni radni vijek privremenog
SIGURNOST rezervnog kotača je 3.000 km, nakon čega ga treba
zamijeniti s drugim kotačem istih značajki. Nikada ne
UPOZORENJE stavljajte standardnu gumu na naplatak koji je
POKRETANJE Obavijestite ostale vozače da je vozilo konstruiran za uporabu s privremenom rezervnom
I zaustavljeno u skladu sa lokalnim propisima: gumom. Što je prije moguće popravite i vratite
VOŽNJA svjetla upozorenja, trokut upozorenja i dr. Svi putnici standardni kotač. Uporaba dva ili više privremena
trebaju napustiti vozilo, naročito ako je vozilo rezervna kotača u isto vrijeme je zabranjeno. Ne
SVJETLA I natovareno. Putnici bi se trebali skloniti od nadolazećeg podmazujte navije vijaka prije njihovog ubacivanja:
PORUKE prometa dok se kotač mijenja. Ako se kotač mijenja na mogli bi ispasti.
UPOZORENJA
cesti sa nagibom ili sa nepravilnom površinom, smjestite
klin ili neki drugi prikladni predmet pod kotač kako bi
U SLUČAJU zakočili vozilo.
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZORENJE DIZALICA
UPOZNAJTE
Dizalica služi za zamjenu kotača na vozilu u Važne napomene: VAŠE
kojem se nalazi kao sastavni dio opreme ili istim VOZILO
modelima vozila. Ne smije se upotrebljavati za druge dizalica teži 1,76 kg;
svrhe kao što je podizanje drugih modela vozila. Niti u dizalica ne zahtjeva namještanje;
kojem slučaju nemojte se služiti dizalicom za popravke SIGURNOST
ispod vozila. Nepravilno postavljena dizalica može dizalica se ne može popraviti, ako se pokvari mora se
zamijeniti sa novom originalnom dizalicom;
uzrokovati pad vozila. Ne upotrebljavajte dizalicu za
vrijednosti iznad one koja je navedena na pločici. nikakav alat se ne može koristiti na dizalici osim ručke koja je POKRETANJE
Nikada ne stavljajte lance za snijeg na privremeni za to namijenjena. I
rezervni kotač: ako je probušena prednja guma VOŽNJA
Za zamjenu kotača postupite na slijedeći način:
(pogonski kotači) i trebate koristiti lance za snijeg,
koristite standardni kotač sa stražnje osovine i ugradite Zaustavite vozilo na mjestu koje nije opasno za nadolazeći SVJETLA I
privremeni rezervni kotač na stražnju osovinu. Na ovaj promet gdje u sigurnosti možete zamijeniti kotač. Tlo treba PORUKE
način, s dva normalna pogonska kotača, moguće je biti ravno i za to prikladno čvrsto. UPOZORENJA
koristiti lance za snijeg. Ugasite motor i povucite ručnu kočnicu. Stavite mjenjač u
položaj prve brzine ili za vožnju unatrag. Obucite U SLUČAJU
reflektirajući prsluk (zakonom propisan u određenim NUŽDE
državama) prije nego izađete iz automobila.
UPOZORENJE SERVIS
Učvrstite pravilno poklopac kotača kako se ne bi Otvorite prtljažnik, povucite traku A, sl. 111 i podignite
prostirku. I
oslobodio tijekom vožnje. Ne postupajte nasilno ODRŽAVANJE
sa ventilom za napuhavanje guma. Nikada ne umećite Koristeći ključ A, sl. 112 koji se nalazi u kutiji s alatom,
alat između naplatka i gume. Redovito provjeravajte otpustite uređaj za blokiranje, izvadite kutiju s alatom B i
pritisak guma i rezervnog kotača, prema vrijednostima stavite je u blizinu kotača koji treba zamijeniti. Nakon toga TEHNIČKE
navedenim u "Tehničkim specifikacijama". izvadite privremeni rezervni kotač C. SPECIFIKACIJE
Uzmite ključ A, sl. 113 i otpustite vijke za jedan okret. Za
izvedbe s aluminijskim naplatcima, prodrmajte automobil
kako bi olakšali odvajanje naplatka sa glavčine kotača. INDEKS
Pozicionirajte dizalicu ispod automobila, u blizini kotača koji Upozorite prisutne osobe da će se vozilo dignuti; sve osobe bi
UPOZNAJTE treba promijeniti. se trebale držati postrani sve dok se vozilo ponovno ne spusti.
VAŠE
VOZILO Okrećite element A, sl. 114 kako bi povisili dizalicu dok ne Ubacite ručku D, sl. 114 u otvor u kućištu A; okrećite ručku i
dosegne vrh B, sl. 115 pravilno ne sjedne na bočni element C dizalicom podignite vozilo dok se kotač koji se zamjenjuje ne
(pored oznake na bočnom elementu). odigne od tla za nekoliko centimetara.
SIGURNOST
Uklonite poklopac kotača nakon otpuštanja 3 vijka i na kraju
otpustite četvrti vijak i skinite kotač (samo za izvedbe s
poklopcima kotača koji su pričvršćeni vijcima).
POKRETANJE
I Pazite da su dodirne površine rezervnog kotača i glavčine čiste
VOŽNJA i bez nečistoće koja kasnije može uzrokovati otpuštanje
pričvrsnih vijaka.
SVJETLA I
PORUKE Postavite privremeni rezervni kotač tako da postavite prvi
UPOZORENJA vijak za dva navoja u otvor koji je najbliži ventilu.
Uzmite ključ A, sl. 113 i do kraja pritegnite pričvrsne vijke.
U SLUČAJU
NUŽDE sl. 111

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 112 sl. 113
Okretanjem ručke dizalice D spustite vozilo i maknite Prilikom zamjene aluminijskog naplatka preporuča se
dizalicu. prednju stranu naplatka okrenuti prema gore. UPOZNAJTE
VAŠE
Ključem A do kraja zategnite pričvrsne vijke križnim načinom Što je prije moguće vratite standardni kotač, jer kada se stavi u VOZILO
kao što je prikazano sl. 116. prtljažnik, podnica prtljažnika će biti neravna jer je standardni
kotač veći od privremenog rezervnog kotača.
SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
sl. 114
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 115 sl. 116
VRAĆANJE STANDARDNOG KOTAČA VAŽNO Ako se dobro ne postavi, poklopac kotača rijekom vožnje
UPOZNAJTE može otpasti.
VAŠE Slijedeći prije opisani postupak, podignite automobil i uklonite
VOZILO privremeni rezervni kotač. Nakon zamjene kotača
Izvedbe sa čeličnim naplatcima spremite privremeni rezervni kotač u odgovarajući odjeljak u
SIGURNOST prtljažniku;
Učinite slijedeće:
ubacite dizalicu i drugi alat u spremnik;
provjerite jesu li kontaktne površine između standardnog
kotača i glavčine čiste tako da se pričvrsni vijci neće olabaviti; postavite spremnik i alat u privremeni rezervni kotač;
POKRETANJE
I postavite standardni kotač ubacivanjem 4 vijka u otvore; vratite podnu prostirku prtljažnika na njeno mjesto.
VOŽNJA
koristeći postojeći ključ, pričvrstite vijke;
SVJETLA I pritisnite poklopac kotača, poravnavajući mali otvor s
PORUKE ventilom;
UPOZORENJA
spustite automobil i uklonite dizalicu;

U SLUČAJU koristeći ključ, do kraja pritegnite vijke u prethodno


NUŽDE prikazanom redoslijedu.
Izvedbe s aluminijskim naplatcima
SERVIS postavite kotač na glavčinu i koristeći ključ pritegnite vijke;
I
ODRŽAVANJE spustite automobil i uklonite dizalicu;
koristeći ključ, do kraja pritegnite vijke u prethodno
TEHNIČKE prikazanom redoslijedu;
SPECIFIKACIJE vratite poklopac kotača, pazeći da je referentni otvor na
kotaču poravnat s odgovarajućim otvorom na poklopcu.

INDEKS
"Fix&Go Automatic" kit par zaštitnih rukavica koje su smještene pored kompresora;
UPOZNAJTE
Automatski Fix&Go kit za brzi popravak gume se nalazi u adaptera za napuhavanje različitih predmeta. VAŠE
specijalnom spremniku u prtljažniku, sl. 117. U spremniku se VOZILO
također nalazi odvijač i kuka za vuču.
Kit uključuje, sl. 118: SIGURNOST
spremnik A, koji sadrži sredstvo za brtvljenje i koje je
opremljeno sa:
POKRETANJE
cijevi za punjenje B; I
VOŽNJA
naljepnicom C, koja sadrži obavijest „max.80km/h“, koja se
nakon izmjene kotača postavlja na vidljivo mjesto za vozača
(instrument ploča);
SVJETLA I
PORUKE
kompresorom D koji sadrže manometar i priključke; UPOZORENJA
priručnik sa uputama (sl. 119), za brzo i pravilno korištenje
opreme za brzi popravak gume, pri tome se priručnik daje na U SLUČAJU
uvid onome tko je zadužen za popravak/čišćenje probušene NUŽDE
sl. 118
gume;
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS

sl. 117 sl. 119


UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Predajte na uvid priručnik sa uputama osoblju Kompresor se ne smije koristiti duže od 20
VOZILO servisa/vulkanizera koje je zaduženo za minuta. Postoji opasnost od pregrijavanja! Kit
popravak/čišćenje probušene gume. za brzi popravak nije prikladan za dužu uporabu
popravljene gume. Popravljene gume se smiju koristiti
SIGURNOST samo privremeno.

POKRETANJE Ako je guma probušena od strane stranoga tijela, UPOZORENJE


I moguće je popraviti gumu do maksimalnog Punjenje sadržava etilen glikol. Punjenje sadrži
VOŽNJA promjera oštećenja od 4mm. i lateks: koji može uzrokovati alergijsku
reakciju. Ova supstanca može biti štetna ako se proguta
SVJETLA I ili udahne, također može nadraživati oči te može imati
PORUKE
UPOZORENJA UPOZORENJE nadražujuće djelovanje u slučaju dodira. U slučaju da
Rupe i oštećenja na bočnoj strani gume se ne dođete u dodir sa supstancom odmah isperite dio sa
mogu popraviti. Ne koristite opremu za brzi vodom i skinite kontaminiranu odjeću. U slučaju
U SLUČAJU popravak gume u koliko je oštećenje gume nastalo gutanja, ne izazivajte namjerno povraćanje, već isperite
NUŽDE uslijed vožnje sa ispražnjenom gumom. usta sa vodom i popijte puno vode te se hitno obratite
liječniku. Držite podalje od djece. Ovaj proizvod ne
SERVIS smiju koristiti astmatičari. Ne udišite pare. U slučaju
I alergijske reakcije hitno se obratite doktoru. Držite
ODRŽAVANJE UPOZORENJE punjenje u predviđenom prostoru i podalje od topline.
Popravci nisu mogući u slučaju oštećenja Fluid za brtvljenje ima ograničen rok trajanja.

TEHNIČKE naplatka (izrazito udubljene deformacije


SPECIFIKACIJE uzrokuju ispuštanje zraka). Ne vadite iz gume strane
predmete (vijke ili čavle).

INDEKS
Cilindar i brtvilo ne odlažite u okoliš. Odložite ih u Pazite da je prekidač kompresora A, sl. 121 postavljen u
položaj 0 (isključeno), upalite motor i postavite utikač u
UPOZNAJTE
skladu s nacionalnim i lokalnim važećim VAŠE
zakonima. utičnicu na središnjoj konzoli, sl. 122 i uključite kompresor VOZILO
okretanjem prekidača A u položaj 1 (uključeno). Napumpajte
gumu na vrijednost tlaka navedenu u „Tlak napuhivanja
guma“ u poglavlju „Tehničke specifikacije“. Za preciznije
SIGURNOST
očitavanje, provjerite manometar B, sl. 121 sa isključenim
POSTUPAK NAPUHIVANJA kompresorom.

UPOZORENJE Ako se i nakon 5 minuta ne može dosegnuti barem 1,8 bara, POKRETANJE
isključite kompresor sa napajanja i od ventila te pomaknite I
Navucite zaštitne rukavice koje su sastavni dio VOŽNJA
opreme za brzi popravak gume. vozilo za otprilike desetak metara kako bi se fluid za brtvljenje
rasporedio unutar gume, zatim ponovite postupak
napuhivanja. SVJETLA I
Učinite slijedeće:
PORUKE
Ako i nakon izvođenja ovoga postupka nije moguće doseći UPOZORENJA
Povucite ručnu kočnicu. Odvijte čep ventila, izvadite barem 1,8 bara nakon 5 minuta rada kompresora, ne
fleksibilnu cijev za punjenje A, sl. 120 i zavrnite nastavak B na započinjite sa vožnjom s obzirom da je guma previše oštećena
ventil gume. te oprema za brzi popravak ne jamči odgovarajuće brtvljenje. U SLUČAJU
Obratite se ovlaštenome Lancia servisu. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 120 sl. 121
UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Postavite naljepnicu na vidljivo mjesto za Ako pritisak u gumi padne ispod 1,8 bara,
VOZILO vozača kako bi ukazalo na to da je guma nemojte nastaviti sa vožnjom; s obzirom da je
tretirana sa opremom za brzo popravljanje. Pažljivo guma previše oštećena oprema za brzo popravljanje
vozite naročito pri prolasku kroz zavoje i ne gume Fix & Go ne može jamčiti odgovarajuće brtvljenje.
SIGURNOST prekoračujte 80km/h. Izbjegavajte nagla kočenja i Obratite se ovlaštenome Lancia servisu.
ubrzavanja.

POKRETANJE
I Nakon otprilike 10 minuta vožnje, zaustavite se i ponovno Ako je očitan pritisak od barem 1,8 bara, uspostavite pravilan
VOŽNJA provjerite pritisak u gumi; zapamtite da pri tome svakako tlak u gumi (sa upaljenim motorom i uključenom ručnom
povučete ručnu kočnicu. Radi sigurnosti automobila, ako kočnicom) i nastavite vožnju i uz veliki oprez odvezite se do
SVJETLA I je parkiran, slijedite navod eu odlomku "Parkiranje" u najbližeg ovlaštenoga Lancia servisa.
PORUKE poglavlju "Paljenje i vožnja".
UPOZORENJA
UPOZORENJE
Od iznimne je važnosti da naglasite osoblju
U SLUČAJU servisa kako je guma popravljena koristeći se
NUŽDE
opremom za brzi popravak gume. Predajte na uvid
priručnik sa uputama osoblju servisa/vulkanizera koje
SERVIS je zaduženo za popravak/čišćenje probušene gume.
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 122
PROVJERAVANJE I USPOSTAVLJANJE PRITISKA U POSTUPAK ZAMJENE PUNJENJA
GUMAMA
UPOZNAJTE
Za zamjenu punjenja, učinite slijedeće: VAŠE
Kompresor se također može koristiti za uspostavljanje pravilnog VOZILO
odspojite nastavak A, sl. 124;
pritiska u gumama. Izvadite nastavak za brzo spajanje A, sl. 123
te spojite priključak direktno na ventil gume. punjenje zaokrenite u smjeru suprotnome od kazaljke na satu
kako bi ga izvadili; SIGURNOST
postavite novo punjenje na način da ga zaokrenete u smjeru
kazaljki na satu; POKRETANJE
spojite nastavak A na punjenje i postavite cijev za punjenje B I
na odgovarajući dosjed. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 123 sl. 124
UPOZNAJTE KADA JE POTREBNO ZAMIJENITI ŽARULJU Primajte ih samo za metalni dio. Dodirivanjem
VAŠE OPĆE UPUTE staklenog dijela žarulje smanjuje se jačina
VOZILO svjetlosti a i trajnost žarulje. Ako slučajno
Prije zamjene žarulje koja ne radi provjerite da kontakti nisu dodirnete stakleni dio žarulje, obrišite žarulju krpom
oksidirali. navlaženu sa alkoholom i ostavite da se osuši.
SIGURNOST Pregorena žarulja treba biti zamijenjena žaruljom istog tipa.
Uvijek provjeravajte visinu snopa svjetla nakon što
POKRETANJE zamijenite žarulju.
I Kada svjetlo ne radi, prije nego zamijenite žarulju provjerite
VOŽNJA Po mogućnosti, zamjenu žarulja treba obaviti u
da nije osigurač pregorio. Položaj osigurača je prikazan u
ovlaštenome Lancia servisu. Pravilno djelovanje
ovom poglavlju pod „Zamjena osigurača“.
SVJETLA I i pravilna podešenost svjetala je od presudne
PORUKE važnost za Vašu sigurnost kao i za ostale sudionike u
UPOZORENJA prometu.
UPOZORENJE
Izmjene i popravci na električnom sustavu koji
U SLUČAJU su izvedeni nepravilno i bez vođenja računa o
NUŽDE karakteristikama sustava, mogu uzrokovati neispra- Zbog visokog napona napajanja, ksenonske
vnost sa rizikom od pojave požara. lampe (ako su ugrađene) smije zamijeniti samo
SERVIS specijalizirani tehničar: smrtna opasnost!
I Kontaktirajte ovlašteni Lancia servis.
ODRŽAVANJE

UPOZORENJE
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE Halogene žarulje sadrže plin pod pritiskom. Ako
puknu, krhotine stakla mogu odletjeti u svim
smjerovima.

INDEKS
VAŽNO Kada je vrijeme hladno ili vlažno ili nakon jake kiše ili
pranja, unutarnja površina svjetala se može malo zamagliti. Ova UPOZNAJTE
VAŠE
pojava se ne bi trebala smatrati nepravilnošću jer je to zapravo VOZILO
prirodna pojava koja se događa uslijed niskih temperatura i
određenog stupnja vlažnosti. Zamagljenost će nestati nakon što se
upale svjetla, počevši od sredine prema rubovima.
SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
TIPOVI ŽARULJA
UPOZNAJTE Na vozilu su ugrađeni različiti tipovi žarulja:
VAŠE
VOZILO
Staklene žarulje: (tip A) Postavljaju se pritiskom, vade se
povlačenjem
SIGURNOST
Žarulje sa bajonetnim priključkom: (tip B) Pritisnite žarulju,
POKRETANJE okrenite je u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite je iz
I ležišta.
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE Cilindrične žarulje: (tip C) Vade se otpuštanjem kontakata.
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE Halogene žarulje: (tip D) Za vađenje žarulje otpustite pričvrsnu
kvačicu na njenom dosjedu.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
Halogene žarulje: (tip E) Za vađenje žarulje otpustite pričvrsnu
kvačicu na njenom dosjedu
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

Ksenonske žarulje: (tip F) za zamjenu obratite se Lancia servisu.


INDEKS
Žarulja Tip Snaga Ref. slika UPOZNAJTE
VAŠE
Kratka svjetla/duga svjetla VOZILO

Svjetla sa ksenonskim lampama (ako postoje)


SIGURNOST
Bočna pozicijska svjetla
Dnevna pozicijska svjetla (DRL) POKRETANJE
I
Bočna stražnja svjetla VOŽNJA
Prednji pokazivači smjera
SVJETLA I
Bočni pokazivači smjera PORUKE
Stražnji pokazivači smjera UPOZORENJA
Kočiona svjetla
Treće kočiono svjetlo U SLUČAJU
NUŽDE
Svjetlo za maglu
Svjetlo za vožnju unazad SERVIS
Stražnje svjetlo za maglu I
ODRŽAVANJE
Svjetlo registarske pločice
Prednje stropno svjetlo
TEHNIČKE
Svjetlo u prtljažniku SPECIFIKACIJE
Svjetlo pretinca za rukavice

INDEKS
AKO PREGORI ŽARULJA VANJSKOG BOČNA/DNEVNA POZICIJSKA SVJETLA (DRL)
UPOZNAJTE
VAŠE SVJETLA Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće:
VOZILO
Pogledajte „Kada je potrebno zamijeniti žarulju“ u ovome uklonite zaštitni poklopac A, sl. 125;
poglavlju za informacije o tipu i snagama žarulja.
okrenite držač žarulje B, sl. 126, izvadite žarulju C i
SIGURNOST zamijenite je;
SKLOP PREDNJIH SVJETALA ubacite novu žarulju; vratite držač žarulje B nazad na mjesto
POKRETANJE Sklop prednjih svjetala sadrži bočna svjetla/dnevna svjetla vratite zaštitni poklopac A, sl. 125.
I (DRL), kratko svjetlo, dugo svjetlo i pokazivače smjera. Žarulje
VOŽNJA su raspoređene unutar sklopa kako slijedi, sl. 125:

SVJETLA I Bočna svjetla/dnevna pozicijska svjetla i duga svjetla.


PORUKE Kratka svjetla
UPOZORENJA
Pokazivači smjera

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 125 sl. 126
DUGA SVJETLA KRATKA SVJETLA
UPOZNAJTE
Za zamjenu žarulje učinite slijedeće: Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće: VAŠE
VOZILO
uklonite zaštitni pokrov A, sl. 125; uklonite zaštitni pokrov B, sl. 125;
okrenite priključak i držač žarulje B, sl. 127 u smjeru okrenite pritisni držač žarulje C, sl. 128 u smjeru obrnutom od
obrnutom od kazaljke na satu; kazaljke na satu, izvadite žarulju D i zamijenite je; SIGURNOST
uklonite žarulju C iz priključka D i zamijenite je; ugradite novu žarulju, te ubacite držač žarulje C u njegovo
kućište; POKRETANJE
ugradite novu žarulju u priključak pazeći da je dobro sjeo,
nakon toga vratite priključak i držač žarulje B u njihovo vratite zaštitni pokrov B, sl. 125. I
ležište; VOŽNJA
vratite zaštitni pokrov A, sl. 125. SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 127 sl. 128
POKAZIVAČI SMJERA vratite držač žarulje C u leću i okrenite ga u smjeru kazaljke
UPOZNAJTE na satu;
VAŠE Prednji
VOZILO vratite leću pazeći da je unutrašnja zakačka B na svom
Za zamjenu žarulje učinite slijedeće:
mjestu.
okrenite pokrov C, sl. 125 u smjeru obrnutom od kazaljke na
SIGURNOST satu;
uklonite žarulju D, sl. 129 iz njenog kućišta;
POKRETANJE Bočni
I
VOŽNJA Za promjenu žarulje, učinite slijedeće:
namjestite leću, A. sl. 130, te pritisnite unutrašnju zakačku B,
SVJETLA I te je izvadite prema van;
PORUKE
UPOZORENJA okrenite držač žarulje C u smjeru obrnutom od kazaljke na
satu, izvadite žarulju te je zamijenite;

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 129 sl. 130
SVJETLA ZA MAGLU SKLOP STRAŽNJIH SVJETALA
(ako su ugrađena)
UPOZNAJTE
Sklopovi stražnjih svjetala sadrže bočna svjetla, kočiona svjetla i VAŠE
Zamijenite žarulju kako slijedi: pokazivače smjera. Svjetlo za vožnju u nazad i stražnje svjetlo za VOZILO
maglu su ugrađeni u stražnji odbojnik.
do kraja okrenite kotač;
namjestite zakačke A, sl. 131 i uklonite poklopac B; SIGURNOST
namjestite zakačku C, sl. 132 i odspojite priključak D;
uklonite pokrov E okretanjem u smjeru kazaljke na satu POKRETANJE
(pogledajte riječ OFF i strelicu na pokrovu); I
VOŽNJA
otpustite zakačke F, sl. 133 izvlačenjem prema van;
otpustite priključak G, sl. 134 i zamijenite žarulju H; SVJETLA I
PORUKE
vratite novu lampu i provedite opisani postupak obrnutim UPOZORENJA
redoslijedom.

U SLUČAJU
sl. 132 NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 131 sl. 133
Žarulje su raspoređene kako slijedi, sl. 135:
UPOZNAJTE
VAŠE A Pokazivači smjera
VOZILO
B Kočiona svjetla

SIGURNOST
POKAZIVAČI SMJERA/KOČIONA SVJETLA
Okrenite držač žarulje u smjeru O (otvoreno) kako bi zamijenili
POKRETANJE žarulju. Nakon zamjene žarulje, okrenite držač žarulje u smjeru
I C (zatvoreno).
VOŽNJA
BOČNA SVJETLA
SVJETLA I To su LED lampe. Za zamjenu kontaktirajte Lancia servis.
PORUKE
UPOZORENJA TREĆE STOP SVJETLO
Ono se nalazi u poklopcu prtljažnika i to su LED svjetla. Za
U SLUČAJU zamjenu kontaktirajte Lancia servis.
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 134 sl. 135
STRAŽNJE SVJETLO ZA MAGLU SVJETLO ZA VOŽNJU U NAZAD
UPOZNAJTE
Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće: Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće: VAŠE
VOZILO
radeći s unutrašnje strane odbojnika, okrenite držač žarulje A, radeći s unutrašnje strane odbojnika, okrenite držač žarulje B,
sl. 136 za 1/4 okreta; sl. 136 za 1/4 okreta;
izvadite žarulju u zamijenite je; izvadite žarulju u zamijenite je; SIGURNOST
ubacite novu žarulju, te vratite držač žarulje u njegovo ubacite novu žarulju, te vratite držač žarulje u njegovo
kućište. kućište. POKRETANJE
I
UPOZORENJE VOŽNJA
Prije zamjene žarulje, pričekajte da se katali-
zator ohladi: OPASNOST OD OPEKLINA! SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 136
SVJETLO REGISTARSKE PLOČICE AKO PREGORI ŽARULJA UNUTARNJEG
UPOZNAJTE
VAŠE Za zamjenu žarulje učinite slijedeće: SVJETLA
VOZILO uklonite leću A, sl. 137; Pogledajte „Ako pregori žarulja“ u ovome poglavlju za
okrenite držač žarulje B, sl. 138 u smjeru obrnutom od informacije o tipu i snagama žarulja.
kazaljke na satu, te uklonite žarulju C i zamijenite je;
SIGURNOST
vratite leću. PREDNJE STROPNO SVJETLO
Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće:
POKRETANJE
I skinite stropno svjetlo A, sl. 139 pritiskujući točke označene
VOŽNJA strelicama;
otvorite poklopac B, sl. 140 i zamijenite žarulje C, njihovim
SVJETLA I otpuštanjem s bočnih kontakata. Provjerite jesu li nove
PORUKE žarulje pravilno učvršćene između kontakata;
UPOZORENJA vratite poklopac B, sl. 140 i vratite krovno svjetlo A, sl. 139 u
njegovo kućište, pazeći da je dobro učvršćeno.
U SLUČAJU
NUŽDE sl. 137

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 138 sl. 139
STRAŽNJE STROPNO SVJETLO Izvedbe sa krovnim otvorom
(ako je ugrađen)
UPOZNAJTE
Izvedbe bez krovnog otvora VAŠE
Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće: VOZILO
Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće:
manipulirajte točkama prikazanim strelicama i uklonite
manipulirajte točkama prikazanim strelicama i uklonite
stropno svjetlo A, sl. 143;
stropno svjetlo A, sl. 141; SIGURNOST
otvorite poklopac C, sl. 142 i zamijenite žarulju B
otpuštanjem iz bočnih kontakata; POKRETANJE
ubacite novu žarulju i provjerite je li pravilno uhvaćena I
između kontakata. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
sl. 141 NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 140 sl. 142
zamijenite žarulju B, sl. 144 otpuštanjem iz bočnih STROPNO SVJETLO U PRTLJAŽNIKU
UPOZNAJTE kontakata;
VAŠE Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće:
VOZILO ubacite novu žarulju i provjerite je li pravilno uhvaćena
otvorite prtljažnik i izvadite stropno svjetlo A, sl. 145
između kontakata.
pritiskom na točku prikazanu strelicom;
SIGURNOST otvorite zaštitu B i zamijenite žarulju;
vratite zaštitu B na leću;
POKRETANJE vratite stropno svjetlo A ubacivanjem u pravilan položaj, prvo
I na jednu stranu a nakon toga pritiskom na drugu dok ne
VOŽNJA sjedne na mjesto.

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE sl. 143

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 144 sl. 145
SVJETLO U PRETINCU ZA RUKAVICE AKO PREGORI OSIGURAČ UPOZNAJTE
Za zamjenu žarulje, učinite slijedeće: OPĆENITE INFORMACIJE VAŠE
VOZILO
otvorite pretinac za rukavice i izvadite gornje svjetlo A, Osigurač predstavlja zaštitni element u električnom sustavu.
sl. 146; Osigurač djeluje (tj. prekida se) uslijed kvara ili nepravilnog
otvorite zaštitu B i zamijenite žarulju; funkcioniranja sustava. SIGURNOST
vratite zaštitu B na leću; Ako neki električni uređaj ne radi, provjerite da li je odgovarajući
osigurač pregorio. Vodič A, sl. 147 ne smije biti prekinut. Ako je
vratite gornje svjetlo A ubacivanjem u pravilan položaj, prvo prekinut, zamijenite te ga sa osiguračem iste nazivne vrijednosti POKRETANJE
na jednu stranu a nakon toga pritiskom na drugu dok ne (iste boje).
I
sjedne na mjesto. VOŽNJA
B - Ispravan osigurač
C - Osigurač sa prekinutom niti.
SVJETLA I
PORUKE
Pregoreni osigurač zamijenite sa pincetom D koja se pored UPOZORENJA
poklopca kutije s osiguračima s lijeve strane prednje ploče.
Pogledajte tablice na slijedećim stranicama za identifikaciju U SLUČAJU
osigurača. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 146 sl. 147
UPOZNAJTE UPOZORENJE UPOZORENJE
VAŠE Ako osigurač ponovno pregori radi provjere Ako se opći osigurač (MEGA-FUSE, MIDI-
VOZILO vozila obratite se ovlaštenom Lancia servisu. FUSE) aktivira, obratite se ovlaštenim Lancia
servisu.

SIGURNOST
UPOZORENJE
Nikada nemojte zamijeniti pregoreni osigurač s UPOZORENJE
metalnim žicama ili drugim recikliranim Prije zamjene osigurača provjerite da li ste
POKRETANJE
I materijalom. izvadili kontakt ključ i da su sva trošila na vozilu
VOŽNJA isključena.
UPOZORENJE
SVJETLA I Nikad ne zamjenjujte osigurač osiguračem veće
PORUKE nazivne vrijednosti: OPASNOST OD POŽARA.
UPOZORENJA UPOZORENJE
Ako pregori općeniti zaštitni osigurač za
U SLUČAJU sigurnosne sustave (sustav zračnih jastuka,
NUŽDE kočioni sustav), pogonskog sustava (sustav motora,
sustav mjenjača) ili sustava upravljanja, kontaktirajte
ovlašteni Lancia servis.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
LOKACIJE OSIGURAČA Ako želite oprati prostor motora, pazite da s UPOZNAJTE
Kutija s osiguračima u prostoru motora mlazom vode direktno ne pogodite kutiju s VAŠE
osiguračima i motore brisača vjetrobrana. VOZILO
Kutija se nalazi na desno od akumulatora; za pristup osiguračima,
učinite slijedeće:
pomaknite zaštitni pokrov A, sl. 148 u stranu; SIGURNOST
odvrnite vijak A, sl. 149, oslobodite zakačke B i povucite
pokrov C prema gore. Identifikacijski broj električke POKRETANJE
komponente koja odgovara svakom osiguraču može se naći sa I
stražnje strane pokrova. Nakon zamjene osigurača, provjerite VOŽNJA
jeste li pravilno zatvorili pokrov C kutije s osiguračima.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 150 sl. 149
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE
sl. 150
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kutija s osiguračima u putničkoj kabini
UPOZNAJTE
Kako bi pristupili osiguračima, s jednom rukom povucite donji dio VAŠE
zaklopke B, pritiskanjem s drugom rukom na dio A. Osigurači se VOZILO
nalaze u kutiji s osiguračima prikazanoj na slici 152.

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 151
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS sl. 152


I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kutija s osiguračima u prtljažniku
UPOZNAJTE
Kutija s osiguračima se nalazi na lijevoj strani A, sl. 153 prtljažnog VAŠE
prostora ispod bočne obloge. Osigurači se nalaze u kutiji s VOZILO
osiguračima prikazanoj na slici 154.

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS

sl. 153 sl. 154


UPOZNAJTE TABLICA OSIGURAČA
VAŠE Kutija s osiguračima u prostoru motora OSIGURAČ AMPERA
VOZILO
BCM
RDU
SIGURNOST Kontaktni prekidač
BSM1 (pumpa)
POKRETANJE EPS
I
VOŽNJA Jednobrzinski ventilator za hlađenje motora (grijani motori)
Solenoidni ventil dvobrzinskog ventilatora za hlađenje motora/
SVJETLA I ventilator motora niske brzine (motori s kontrolom zagrijavanja)
PORUKE
UPOZORENJA Električki ventilator visoke brzine za hlađenje motora
Svjetla za maglu
U SLUČAJU Pumpa perača prednjih svjetala
NUŽDE Trube
Sustav upravljanja motorom (sekundarna opterećenja)
SERVIS
I Duga svjetla
ODRŽAVANJE Motor krovnog otvora
+15 ECM/namot T10
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE ECM glavna opterećenja (izvedbe 0.9 TwinAir
85 KS/1.2 8V 69 KS)
+30 ECM/namot T09
INDEKS Pumpa za gorivo
Kutija s osiguračima u prostoru motora OSIGURAČ AMPERA
UPOZNAJTE
Grijano stražnje staklo/grijana vanjska osvrtna zrcala VAŠE
Kompresor klima uređaja
VOZILO
Napajanje sa SCM glavnog releja za ECU (izvedbe 0.9
TwinAir 85 KS/1.3 16V MultiJet) SIGURNOST
Napajanje sa SCM glavnog releja za ECM
(izvedbe 1.2 8V 69 KS)
POKRETANJE
BSM 9.0 (ECU, ventili) I
BSM 9.0/NGE (+15 INT) VOŽNJA
Kontrolna jedinica žarnica (izvedbe 1.3 16V MultiJet)
SVJETLA I
Ventilator putničke kabine PORUKE
UPOZORENJA
Prednja utičnica (sa ili bez upaljača za cigarete)
Senzor statusa napunjenosti akumulatora
U SLUČAJU
+15 = paljenjem kontrolirani pozitivni priključak NUŽDE
+30 = direktni pozitivni priključak akumulatora (bez kontrole paljenjem)
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kutija s osiguračima u prednjoj ploči OSIGURAČ AMPERA
UPOZNAJTE
VAŠE Slobodan
VOZILO +15 motor za kontrolu visine prednjih svjetala i IPC
poravnavanje prednjih svjetala
SIGURNOST +15 INT/A
Slobodan

POKRETANJE +30 KL30


I +15 prekidač na papučici kočnice (NO)
VOŽNJA
Središnje zaključavanje
SVJETLA I Dvosmjerna pumpa perača vjetrobrana
PORUKE Prednji električki prozor (strana vozača)
UPOZORENJA
Prednji električki prozor (strana suvozača)

U SLUČAJU +15 KL15


NUŽDE +15 KL15
+15 KL15
SERVIS
I +30 KL30
ODRŽAVANJE +15 = paljenjem kontrolirani pozitivni priključak
+30 = direktni pozitivni priključak akumulatora (bez kontrole paljenjem)
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kutija s osiguračima u prtljažniku OSIGURAČ AMPERA
UPOZNAJTE
BOSE HI-FI sustav VAŠE
Slobodan
VOZILO
Grijana sjedala
Stražnji desni električki prozor SIGURNOST
Stražnji lijevi električki prozor
Napajanje sklopa alarma POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
PUNJENJE AKUMULATORA IZVEDBE SA START&STOP SUSTAVOM
UPOZNAJTE
VAŠE VAŽNO Postupak punjenja akumulatora je samo informativan. (ako je sustav ugrađen)
VOZILO Preporuča se da ovu operaciju prepustite ovlaštenom Lancia Akumulator punite kako slijedi:
servisu.
odspojite priključak A, sl. 155 (pritiskom na tipku B) sa
SIGURNOST Preporučamo Vam da akumulator punite polako u trajanju od senzora C koji nadzire stanje akumulatora, na negativnom
otprilike 24 sata i pri niskoj jakosti struje. Predugo punjenje može polu D akumulatora;
rezultirati oštećenjem akumulatora.
spojite pozitivni kabel punjača na pozitivni pol akumulatora
POKRETANJE Akumulator punite kako slijedi:
I E i negativni kabel na priključak senzora D, kako je
VOŽNJA prikazano;

IZVEDBE BEZ START&STOP SUSTAVA upalite punjač; kada završite, isključite punjač prije
SVJETLA I odspajanja sa akumulatora;
PORUKE Akumulator punite kako slijedi:
UPOZORENJA nakon odspajanja punjača, ponovo spojite priključak A, al.
odspojite negativni priključak akumulatora; 155 na senzor C kako je prikazano.
spojite kabele punjača na priključke akumulatora, pazeći na
U SLUČAJU polaritet;
NUŽDE
upalite punjač;
SERVIS kada završite, isključite punjač prije odspajanja sa
I akumulatora;
ODRŽAVANJE
ponovo spojite negativni priključak akumulatora.

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
VAŽNO Ako je automobil opremljen s alarmnim sustavom, on se
mora onemogućiti koristeći daljinski upravljač (pogledajte UPOZNAJTE
VAŠE
odlomak "Alarm" u poglavlju "Upoznavanje vašeg vozila"). VOZILO

UPOZORENJE SIGURNOST
Tekućina u akumulatoru je otrovna i na-
grizajuća. Izbjegavajte je u dodiru sa kožom i
očima. Punjenje akumulatora se treba obavljati u POKRETANJE
prostoru sa dobrim provjetravanjem i daleko od I
otvorenog plamena ili izvora iskrenja: prisutan je rizik VOŽNJA
od eksplozije i požara.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJE UPOZORENJA
Nikad ne pokušavajte napuniti smrznuti
akumulator. Prvo se mora odmrznuti jer u U SLUČAJU
protivnom može eksplodirati. Ako je akumulator bio NUŽDE
smrznut, trebaju se provjeriti unutarnji elementi da nisu
pokidani (postoji opasnost od kratkog spoja) i treba
provjeriti da kućište nije puknuto (rizik od ispuštanja SERVIS
otrovne i nagrizajuće tekućine).
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 155
UPOZNAJTE PODIZANJE VOZILA VUČA VOZILA
VAŠE Ako treba podignuti vozilo, posjetite ovlašteni Lancia servis, Prsten za vuču je dio standardne opreme vozila i nalazi se u kutiji s
VOZILO koji je opremljen s rukom za podizanje ili dizalicom. alatom koja se nalazi ispod podne prostirke u prtljažniku.

SIGURNOST UGRADNJA PRSTENA ZA VUČU


Ručno uklonite kapicu A, sl. 156 (prednji odbojnik) ili A, sl. 157
POKRETANJE (stražnji odbojnik) pritiskom na donji dio, izvadite prsten za vuču
I B, sl. 156 (prednji odbojnik) ili B, sl. 157 (stražnji odbojnik) iz
VOŽNJA njenog kućišta u kutiji za alat i prsten čvrsto zavrnite na stražnji ili
prednji utor s navojem.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 156
UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZNAJTE
Prije same vuče vozila, okrenite kontaktni ključ Zapamtite da pri kočenju i okretanju upravljača VAŠE
u položaj MAR, a zatim u STOP, ali nemojte ga treba uložiti više napora kada se vozilo vuče sa VOZILO
vaditi iz toga položaja. Vadeći ključ iz brave, automatski ugašenim motorom, zbog toga što kada motor ne radi ne
se uključuje brava upravljača pa je nemoguće okretanje rade ni servo kočnice i servo upravljač. Za vuču ne
kotača. koristite elastično uže kako bi izbjegli trzanja. Za SIGURNOST
vrijeme vuče, pazite da spoj na vozilu ne oštećuje okolne
dijelove. Za vrijeme vuče vozila obavezno poštujte
UPOZORENJE specifične propise cestovnog prometa koji se odnose, POKRETANJE
Prije zavrtanja prstena, temeljito očistite utor s kako na uređaj za vučenje, tako i na ponašanje u I
prometu. Za vrijeme vuče ne palite motor. VOŽNJA
navojem. Prije vuče vozila, provjerite je li prsten
za vuču dobro zategnut u odgovarajućem utoru.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 157
UPOZNAJTE UPOZORENJE
VAŠE Prednje i stražnje kuke za vuču se trebaju
VOZILO koristiti samo u slučaju nužde na cesti.
Dozvoljena vam je vuča vozila na kratke udaljenosti
koristeći odgovarajući uređaj u skladu s prometnim
SIGURNOST propisima (kruta šipka) za vuču vozila po cestama i
transport vozila u kvaru. Kuke za vuču se NE SMIJU
koristiti za vuču vozila izvan asfaltiranih cesta ili tamo
POKRETANJE gdje ima prepreka i/ili za vuču koristeći kabele i
I fleksibilne uređaje. Uz poštivanje gornjih uvjeta, vuča se
VOŽNJA mora provesti s dva vozila (jedno vuče, drugo se vuče)
koja su poravnata što je više moguće na istoj liniji.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
SERVIS I ODRŽAVANJE UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
REDOVITO SERVISIRANJE UPOZORENJE

Pravilno održavanje vozila je neophodno kako bi se osigurao dugi Na 2.000 km do slijedećeg planiranog servisa na zaslonu će se
prikazati poruka. SIGURNOST
radni vijek vozila u najboljim uvjetima.
Stoga je Lancia propisala niz provjera i održavanja na svakih Redovito održavanje je propisao proizvođač. Nepridržavanje
30.000 (za benzinske izvedbe) ili svakih 35.000 km (za dizelske plana programiranog održavanja dovodi do ukidanja jamstva. POKRETANJE
izvedbe). Savjetuje Vam se da odmah stupite u kontakt sa ovlaštenim I
Lancia servisom, u slučaju pojave bili kakvi problemi u radu, bez
VOŽNJA
Provjerite određene stavke iz plana redovitog održavanja (npr.
redovito provjeravajte razinu tekućina, tlak u gumama, itd.) prije da čekate slijedeći servis.
SVJETLA I
30.000/35.000 km, te između pojedinih servisa. PORUKE
Programirano održavanje se izvodi u ovlaštenim Lancia servisima
UPOZORENJA
prema rasporedu izvođenja tih postupaka. Ukoliko se tijekom
servisiranja pokaže potrebnim izvršiti neke dodatne zamjene ili U SLUČAJU
popravke, oni se mogu izvršiti samo uz suglasnost vlasnika vozila. NUŽDE
Ako se vaše vozilo često koristi za vuču prikolice, interval između
redovitih servisa se mora skratiti.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE PLAN PROGRAMIRANOG ODRŽAVANJA
VAŠE BENZINSKE IZVEDBE
VOZILO Servisi se moraju provesti svakih 30.000 km ili 24 mjeseca.

SIGURNOST Tisuće kilometara


Mjeseci
POKRETANJE Provjeriti stanje/istrošenost guma i podesite tlak, ako je potrebno
I
VOŽNJA Provjeriti rad svjetala (svjetla za vožnju, pokazivači smjera, svjetla upozorenja, prtljažnik
putnički prostor, pretinaca, upozoravajuće signalizacije, itd..)
SVJETLA I
PORUKE Provjeriti rad sustava za pranje vjetrobranskog stakla, podesiti mlaznice 115
UPOZORENJA
Provjeriti položaj/istrošenost brisača vjetrobranskog/stražnjeg stakla
Provjeriti, izvršiti čišćenje i podmazivanje brava, kopče poklopca motora i prtljažnika
U SLUČAJU
NUŽDE
Vizualno provjeriti stanje: karoserije, zaštita donjeg podvoza, mehaničkih komponenti,
cijevi (ispušne-kočione -goriva), gumeni dijelovi (nosači, selen blokovi i dr.)
SERVIS
I
ODRŽAVANJE Provjeriti stanje i istrošenosti prednjih disk kočnica
Provjeriti stanje i istrošenost stražnjih bubanj kočnica
TEHNIČKE Provjeriti, i po potrebi dodati, tekućine (za hlađenje motora, hidrauličkog ulja
SPECIFIKACIJE kvačila/kočnica, perača vjetrobrana, akumulatora, itd.)
Vizualno provjeriti stanje pogonskih remena dodataka
Provjeriti napetost pogonskog remena dodataka (izvedbe bez automatskog zatezača
INDEKS
remena) (ili svakih 24 mjeseca)
UPOZNAJTE
Tisuće kilometara VAŠE
Mjeseci
VOZILO

Provjeriti stanje nazubljenog remena (osim 0.9 TwinAir 85 KS motora)


Provjeriti razmak bregaste osovine i po potrebi namjestiti (1.2 8V 69 KS) SIGURNOST
Provjeriti i po potrebi podesiti hod ručne kočnice
Provjeriti emisiju ispušnih plinova POKRETANJE
I
Provjeriti rad elektronske kontrolne jedinice motora (putem dijagnostičkog priključka) VOŽNJA
Provjeriti razinu ulja u mjenjaču
SVJETLA I
Provjeriti stanje napunjenosti akumulatora i po mogućnosti napuniti PORUKE
Zamijeniti svjećice UPOZORENJA
Zamijeniti pogonski remen dodataka
Zamijeniti nazubljeni pogonski remen (osim 0.9 TwinAir 85 KS motora)(1) U SLUČAJU
NUŽDE
Zamijeniti filtar zraka
Zamijeniti ulje u motoru i filtar ulja (ili svaka 24 mjeseca) (2) SERVIS
Provjeriti kočionu tekućinu (ili svaka 24 mjeseca) I
ODRŽAVANJE
Zamijeniti peludni filtar (ili svaka 24 mjeseca)
(1) Bez obzira na prijeđenu kilometražu, pogonski remen se mora zamijeniti svake 4 godine za teže uvijete korištenja (hladna klimatska područja,
gradska vožnja, dugotrajni rad na praznom hodu), ili svakih 5 godina u svim drugim slučajevima. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE
(2) Ako vozilo prelazi manje od 10.000 km godišnje, motorno ulje i filtar ulja se trebaju mijenjati svakih 12 mjeseci.

INDEKS
DIZELSKE IZVEDBE
UPOZNAJTE
VAŠE Servis se mora provesti svakih 35.000 km ili 24 mjeseca.
VOZILO

SIGURNOST Tisuće kilometara


Mjeseci

POKRETANJE Provjeriti stanje/istrošenost guma i podesite tlak, ako je potrebno


I Provjeriti rad svjetala (svjetla za vožnju, pokazivači smjera, svjetla upozorenja, prtljažnik
VOŽNJA putnički prostor, pretinaca, upozoravajuće signalizacije, itd..)

SVJETLA I Provjeriti rad sustava za pranje vjetrobranskog stakla, podesiti mlaznice


PORUKE
UPOZORENJA Provjeriti položaj/istrošenost brisača vjetrobranskog/stražnjeg stakla
Provjeriti, izvršiti čišćenje i podmazivanje brava, kopče poklopca motora i prtljažnika
U SLUČAJU
NUŽDE Vizualno provjeriti stanje: karoserije, zaštita donjeg podvoza, mehaničkih komponenti,
cijevi (ispušne-kočione -goriva), gumeni dijelovi (nosači, selen blokovi i dr.)
SERVIS
I Provjerite stanje i istrošenosti kočionih obloga prednjih disk kočnica
ODRŽAVANJE
Provjeriti stanje i istrošenosti kočionih obloga stražnjih bubanj kočnica
Provjeriti i po potrebi nadopuniti razinu tekućina (rashladne tekućine motora,
TEHNIČKE kočnice/spojke, tekućina za pranje vjetrobrana, akumulatora, i dr.)
SPECIFIKACIJE
Provjeriti napetost pogonskog remena dodataka
Provjeriti i po potrebi podesiti hod ručne kočnice
INDEKS Provjeriti emisiju ispušnih plinova
Tisuće milja
UPOZNAJTE
Tisuće kilometara VAŠE
VOZILO
Mjeseci
Provjeriti rad elektronske kontrolne jedinice motora (putem dijagnostičkog priključka)
Provjeriti razinu ulja u mjenjaču SIGURNOST
Provjeriti stanje akumulatora i po potrebi napuniti
Zamijeniti filtar goriva POKRETANJE
I
Zamijeniti pogonski remen dodataka VOŽNJA
Zamijeniti filtar zraka
SVJETLA I
Zamijeniti ulje u motoru i filtar ulja (ili svaka 24 mjeseca) (1) (2) PORUKE
Zamijeniti kočionu tekućinu (ili svaka 24 mjeseca) UPOZORENJA
Zamijeniti peludni filtar (ili svaka 24 mjeseca)
(1) Ako vozilo prelazi manje od 10.000 km godišnje, motorno ulje i filtar ulja se trebaju mijenjati svakih 12 mjeseci. U SLUČAJU
(2) Stvarni trenutak zamjene ulja i filtra ulja ovisi o uvjetima porabe automobila i označeno je paljenjem svjetla upozorenja ili prikazom poruke na
NUŽDE
zaslonu, ili u bilo kojem slučaju svakih 24 mjeseca.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
REDOVITE PROVJERE TEŽA UPORABA VOZILA
UPOZNAJTE
VAŠE Svakih 1.000 km ili prije dužih putovanja provjerite i ako je Ako se vozilo uglavnom koristi u jednoj od slijedećih napornih
VOZILO potrebno nadopunite: uvjeta rada:
razinu rashladne tekućine, razinu tekućine kočnica i razinu vuča prikolice;
tekućine za pranje vjetrobranskog stakla,
SIGURNOST prašnjave ceste;
stanje i tlak u gumama,
kratka, učestala putovanja (manje od 7-8 km) pri
rad svjetala (prednja svjetla, pokazivači smjera, svjetla temperaturama ispod nule;
POKRETANJE upozorenja, itd.),
I česti rad motora u praznom hodu ili vožnja na duge relacije,
VOŽNJA rad brisača/perača vjetrobrana i položaj/istrošenost gumica vožnja niskim brzinama ili duža razdoblja neaktivnosti,
brisača vjetrobrana/stražnjeg stakla (ako postoje).
Trebali bi provesti slijedeće provjere češće nego što je prikazano u
SVJETLA I
PORUKE Svakih 3.000 km provjerite i ako je potrebno nadopunite ulje u planu programiranog održavanja:
UPOZORENJA motoru.
provjerite stanje i istrošenosti kočionih obloga prednjih disk
kočnica;
U SLUČAJU provjeriti čistoću zakači poklopca motora i prtljažnika,
NUŽDE čistoću i podmazanost spojeva;
vizualno provjeriti stanje: motora, mjenjača, cijevi i crijeva
SERVIS (ispušne-kočione -goriva), gumenih dijelova (nosači, selen
I blokovi i dr.);
ODRŽAVANJE
provjeriti napunjenost akumulatora i razinu tekućine
(elektrolita);
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE vizualno provjerite stanje pogonskog remena dodataka;
provjeriti i po potrebi zamijeniti motorno ulje i zamijeniti filtar
ulja;
INDEKS provjerite peludni filtar i po potrebi ga zamijenite;
provjerite i po potrebi zamijenite filtar zraka.
PROVJERA RAZINA TEKUĆINA Pazite da ne pomiješate različite tipove tekućina UPOZNAJTE
kada ih nadopunjavate: tekućine se međusobno VAŠE
UPOZORENJE razlikuju te mogu uzrokovati oštećenje vozila. VOZILO
Ne pušite dok radite u prostoru motora: mogu-
ća je prisutnost zapaljivih plinova i isparavanja
koje mogu prouzrokovati pojavu požara. SIGURNOST

POKRETANJE
I
UPOZORENJE VOŽNJA
Budite oprezni prilikom rada u prostoru
motora kada je motor vruć: možete se opeći. SVJETLA I
Upamtite da se ventilator hladnjaka motora može PORUKE
upaliti ako je motor vruć: to može uzrokovati ozljede. UPOZORENJA
Pokretni dijelovi mogu uhvatiti šalove, kravate i drugu
labavu odjeću.
U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Motor 0.9 TwinAir 95 KS
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE sl. 158
A Otvor za dolijevanje motornog ulja B Šipka za provjeru razine ulja C Rashladna tekućina motora D Tekućina za pranje
vjetrobrana/stražnjeg stakla E Tekućina kočnice F Akumulator
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Motor 1.2 8V 69 KS
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
sl. 159 ODRŽAVANJE
A Šipka za provjeru razine ulja B otvor za dolijevanje motornog ulja C Rashladna tekućina motora D Tekućina za pranje
vjetrobrana/stražnjeg stakla E Tekućina kočnice F Akumulator
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Motor 1.3 16V MultiJet
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE sl. 160
A Šipka za provjeru razine ulja B otvor za dolijevanje motornog ulja C Rashladna tekućina motora D Tekućina za pranje
vjetrobrana/stražnjeg stakla E Tekućina kočnice F Akumulator
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
MOTORNO ULJE Potrošnja motornog ulja
UPOZNAJTE
Provjerite ulje u motoru otprilike 5 minuta nakon gašenja motora i Maksimalna potrošnja ulja obično iznosi 400 grama sa svakih VAŠE
kada je vozilo parkirano na ravnom tlu. 1.000 km. VOZILO
Za motore 1.2 8V 69 KS i 1.2 16V MultiJet U periodu kada je vozilo još novo, motor se uhodava, zbog toga se
potrošnja ulja u motoru može smatrati stabiliziranom nakon što
Izvadite šipku za provjeru razine motornog ulja B, obrišite je sa vozilo prijeđe prvih 5.000 - 6.000 km. SIGURNOST
čistom krpom i ponovo je ubacite. Ponovo je izvadite i provjerite je
li razina između oznaka MIN i MAX na šipki. VAŽNO Nakon nadolijevanja ili mijenjanja ulja, pustite da motor
radi na par sekundi i zatim nakon što ga ugasite pričekajte par POKRETANJE
Prostor između oznaka MIN i MAX odgovara otprilike jednoj litri minuta prije nego provjerite razinu ulja. I
ulja. VOŽNJA
Ako je razina ulja u motoru blizu ili čak ispod oznake MIN,
nadopunite ulje kroz otvor A dok ne dosegne oznaku MAX. SVJETLA I
Nemojte nadolijevati ulje različitih karakteristi- PORUKE
ka od postojećeg motornog ulja.
UPOZORENJA

U SLUČAJU
Iskorišteno motorno ulje i zamijenjeni filtar ulja NUŽDE
Razina ulja nikada nebi smjela dosegnuti MAX
oznaku. sadržavaju tvari opasne za okoliš. Za zamjenu
ulja i filtara obratite se ovlaštenim Lancia SERVIS
Za motor 0.9 TwinAir 85 KS servisima. I
ODRŽAVANJE
Šipka za provjeru razine ulja je integrirana zajedno sa čepom A.
Otpustite čep, očistite šipku sa čistom krpom, vratite šipku i RASHLADNA TEKUĆINA MOTORA
pritegnite čep. Ponovo izvadite čep i provjerite da je razina između TEHNIČKE
MIN i MAX oznaka na šipki.
Provjeravajte razinu rashladne tekućine kada je motor hladan. SPECIFIKACIJE
Razina bi trebala biti između oznaka MIN i MAX na spremniku.
Ako je razina preniska, otvorite poklopac spremnika C (pogledajte
prethodne stranice) i dodajte tekućinu opisanu u poglavlju INDEKS
"Tehničke specifikacije".
UPOZNAJTE PARAFLUUP antifriz se koristi u sustavu UPOZORENJE
VAŠE hlađenja motora. Prilikom nadolijevanja Ne vozite sa praznim spremnikom tekućine za
VOZILO koristite jednaku tekućinu. PARAFLUUP se ne pranje vjetrobranskog stakla. Upotreba ure-
smije miješati s drugom vrstom tekućina. Ako se đaja za pranje vjetrobranskog stakla je od presudne
to dogodi nemojte paliti motor; kontaktirajte Lancia važnosti za poboljšanje vidljivosti. Neke komercijalne
SIGURNOST servis. tekućine za pranje vjetrobranskog stakla su zapaljive.
Prostor motora sadrži vruće dijelove koji bi mogli
uzrokovati požar ako dođu u kontakt s ovim aditivima.
POKRETANJE UPOZORENJE
I
VOŽNJA Sustav hlađenja je pod pritiskom. Ako je TEKUĆINA ZA KOČNICE
potrebna zamjena čepa spremnika, zamijenite
ga drugim originalnim u suprotnom učinkovitost sustav Provjerite je li tekućina na maksimalnoj razini (razina tekućine u
SVJETLA I spremniku ne smije prijeći oznaku MAX). Ako je razina tekućine u
PORUKE može biti smanjena. Ne skidajte čep sa spremnika kada
je motor vruć: možete se opeći. spremniku preniska otvorite poklopac E (pogledajte prethodne
UPOZORENJA
stranice) i dodajte tekućinu opisanu u poglavlju "Tehničke
specifikacije".
U SLUČAJU Napomena: Pažljivo očistite čep spremnika E i okolne površine.
NUŽDE TEKUĆINA ZA PRANJE VJETROBRANSKOG/
STRAŽNJEG STAKLA Prilikom otvaranja čepa pazite da prljavština ne uđe u spremnik.
SERVIS Ako je razina preniska, podignite poklopac spremnika D Uvijek koristite lijevak s ugrađenim filtrom s mrežicom dimenzija
I (pogledajte prethodne stranice) i dodajte tekućinu opisanu u rupica 0,12 mm ili manjom.
ODRŽAVANJE poglavlju "Tehničke specifikacije". VAŽNO Kočiona tekućina je higroskopna (što znači da upija
vlagu). Zbog toga ako se vozilo upotrebljava u područjima sa
TEHNIČKE visokim postotkom vlage u zraku kočionu tekućinu je potrebno
SPECIFIKACIJE češće mijenjati nego što je to propisano programiranim
održavanjem.

INDEKS
FILTAR ZRAKA/PELUDNI filtar
Pazite da vrlo nagrizajuća tekućina ne kapne na UPOZNAJTE
lakiranu površinu. Ako se to ipak dogodi odmah Neka filtar zraka ili peludni filtar zamijene u Lancia servisu. VAŠE
je isperite sa vodom. VOZILO

SIGURNOST
Kočiona tekućina otrovna i vrlo nagrizajuća. U
slučaju nehotičnog doticaja, operite dotično POKRETANJE
mjesto sa vodom i neutralnim sapunom te isperite. Ako I
se tekućina proguta, odmah se obratite liječniku. VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

Simbol na spremniku, ukazuje na razliku U SLUČAJU


sintetičkog tip kočione tekućine od mineralnog NUŽDE
tipa. Korištenje mineralnog tipa kočione tekućine
uzrokuje nepopravljiva oštećenja posebnih gumenih
brtvila na kočionom sustavu. SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
AKUMULATOR VAŽNO Akumulator koji se drži bez obzira na dužinu trajanja sa
UPOZNAJTE napunjenošću manjom od 50% oštetiti će se sulfatizacijom što
VAŠE Akumulator F (pogledajte prethodne stranice) ne zahtjeva dovodi do smanjivanja potrebne snage paljenja
VOZILO nadolijevanje destilirane vode. Međutim, treba ga redovito pro-
vjeravati u Lancia servisu kako bi se provjerilo je li u dobrom Akumulator je također podložan riziku smrzavanja (to se može
stanju. dogoditi već kod -10°C). Ako se vozilo ne koristi u dužem
SIGURNOST vremenskom razdoblju, pogledati pod „Dugotrajno nekorištenje
ZAMJENA AKUMULATORA vozila“ u poglavlju „Pravilna uporaba vozila“.
Ako je potrebno, zamjenu akumulator izvršite s originalnim Ako svoje vozilo naknadno želite opremiti sa električnom opre-
POKRETANJE rezervnim dijelom jednakih karakteristika. Postupajte prema mom/uređajima koji zahtijevaju permanentno električno
I uputama proizvođača akumulatora. napajanje (alarm i dr.) ili opremom koja na neki način opterećuje
VOŽNJA električni sustav, obratite se ovlaštenome Lancia servisu, gdje će
KORISNI SAVJETI ZA PRODUŽAVANJE RADNOG
VIJEKA VAŠEG AKUMULATORA Vam procijeniti ukupnu električnu potrošnju.
SVJETLA I
PORUKE Kako bi izbjegli pražnjenje akumulatora, obratite pažnju na
UPOZORENJA sljedeće:
nakon parkiranja vozila, provjerite da su vrata, prtljažnik i Tekućina u akumulatoru je otrovna i nagri-
U SLUČAJU poklopac motora pravilno zatvoreni, kako ne bi ostalo zajuća. Izbjegavajte ju u dodiru sa kožom i
NUŽDE upaljeno neko od stropnih svjetala; očima. Ne izlažite u blizini akumulatora otvoreni
stropna svjetla moraju biti ugašena; vozilo je opremljeno sa plamen ili izvor iskrenja: postoji opasnost od vatre i
SERVIS automatskim sustavom za isključivanje vanjskih svjetala; eksplozije.
I
ODRŽAVANJE kada je motor ugašen, ne držite dugo upaljenima uređaje kao
što su (npr. audio uređaj, upozoravajuća svjetla i dr.);

TEHNIČKE prije izvođenja bilo kakvog postupka na električnom sustavu, Korištenje sa niskom razinom elektrolita može
SPECIFIKACIJE otkopčajte stezaljku sa negativnog pola akumulatora; nepovratno oštetiti akumulator te također
stezaljke na polovima uvijek moraju biti dobro stegnute. može izazvati njegovu eksploziju.

INDEKS
Nepravilno postavljanje električne opreme može KOTAČI I GUME
UPOZNAJTE
uzrokovati ozbiljne štete na vozilu. Ukoliko Svaka dva tjedna i prije dugih putovanja, provjerite tlak svake VAŠE
naknadno u svoje vozilo želite postaviti neku pojedine gume uključujući i rezervnu gumu manjih dimenzija VOZILO
dodatnu opremu (alarm, radio, radio telefon (ako postoji). Tlak se provjerava kada je guma hladna i miruje.
itd..) obratite se ovlaštenome Lancia servisu, gdje će Vam
kvalificirano osoblje predložiti najprikladniji uređaj, Normalno je da se pritisak u gumama poveća tijekom vožnje. Za
pravilan tlak guma pogledajte „Kotači“ u poglavlju „Tehničke
SIGURNOST
također će Vam procijeniti ukupnu električnu potrošnju,
specifikacije“.
provjeravajući pri tome da li je električni sustav vozila
sposoban prihvatiti traženo opterećenje, i da li je potrebno Pogrešan tlak u gumama dovodi do nepravilnog trošenja gume sl. POKRETANJE
postaviti akumulator većega kapaciteta. 161: I
VOŽNJA
Akumulatori sadržavaju tvari koje su vrlo štetne A pravilan tlak: gazna površina gume se troši jednako.
za okoliš. Zbog toga Vam savjetujemo sa zamjenu B nedovoljan tlak: rubovi gazne površine se više troše. SVJETLA I
akumulatora izvedete u ovlaštenom Lancia PORUKE
servisu. C previsok tlak: srednji dio gazne površine se više troši. UPOZORENJA

UPOZORENJE
U SLUČAJU
Ukoliko se vozilo ne koristi tijekom dužeg NUŽDE
hladnoga perioda preporučamo Vam da
izvadite akumulator iz vozila te ga postavite na toplo
mjesto kako bi se spriječilo njegovo smrzavanje. SERVIS
I
ODRŽAVANJE

UPOZORENJE TEHNIČKE
Prilikom rada sa akumulatorom ili ako radite u SPECIFIKACIJE
blizini istoga, uvijek nosite zaštitne naočale.

INDEKS
sl. 161
Gume se moraju promijeniti kada je dubina profila manja od 1,6 U slučaju zamjene, uvijek upotrebljavajte nove gume i
UPOZNAJTE mm. U svakom slučaju postupajte prema zakonskim odredbama izbjegavajte gume sumnjivog podrijetla;
VAŠE zemlje u kojoj se vozite.
VOZILO Pri zamjeni gume dobro je zamijeniti i ventil za napuhavanje.
VAŽNE NAPOMENE
Poduzmite slijedeće mjere opreza kako bi spriječili oštećenje
SIGURNOST guma: UPOZORENJE
Zapamtite da držanje ceste ovisi o pravilnom
Koliko je god to moguće izbjegavajte oštra kočenja i nagla
tlaku u gumama.
POKRETANJE kretanja. Pazite da ne udarite rubnike, rupe i ostale čvrste
I prepreke na cesti. Dugotrajna vožnja po neravnim putovima
VOŽNJA može oštetiti gume.
UPOZORENJE
Povremeno provjerite da gume nemaju zareze na bočnim
SVJETLA I stranama, nenormalne izbočine ili da se troše nepravilno. Ako je tlak u gumama prenizak, guma se
PORUKE pregrijava što može dovesti do ozbiljnih
UPOZORENJA Izbjegavajte vožnju sa pretovarenim vozilom: time se ozbiljno oštećenja.
može oštetiti kotač ili guma.

U SLUČAJU Ako Vam se probuši guma, odmah se zaustavite i zamijenite


NUŽDE gumu kako se ne bi oštetila guma, kotač, ovjes i upravljački UPOZORENJE
mehanizam. Ne zamjenjujte gume križno, premještajući
SERVIS Guma stari čak i kada se ne koristi puno. Pukotine na gaznoj gumu sa lijeve strane vozila na desnu stranu i
I površini i na bočnim stranama ukazuju na ostarjelost gume. U obratno.
ODRŽAVANJE svakom slučaju, ako su gume postavljene na vozilu duže od 6
godina pregled guma bi trebao izvršiti stručnjak koji može
procijeniti dali se mogu i dalje koristiti. Ne zaboravite isto tako UPOZORENJE
TEHNIČKE detaljno provjeriti i rezervni kotač umanjenih dimenzija (ako
SPECIFIKACIJE Nemojte prskati aluminijske naplatke zašti-
postoji).
tnim sredstvom pri temperaturama višim od
Poziciju guma mijenjajte svakih 10-15 tisuća kilometara, 150°C. Mogu se ugroziti mehaničke značajke kotača.
INDEKS držeći ih na istoj strani kako bi se spriječilo okretanje smjera
vrtnje.
BRISAČI VJETROBRANA/STRAŽNJEG Zamjena metlica brisača vjetrobranskog stakla
UPOZNAJTE
STAKLA Učinite slijedeće: VAŠE
podignite ruku vjetrobranskog brisača; pritisnite jezičac A, sl. VOZILO
METLICE 162 i izvadite metlicu iz ruke;
Promijenite metlice ako se gumeni brid istrošio ili izobličio. U ugradite novu metlicu, ubacivanjem jezičca u specijalni utor u SIGURNOST
svakom slučaju trebali bi ih promijeniti otprilike jednom na ruci, te provjerite je li dobro učvršćena;
godinu.
spustite ruku brisača na vjetrobran.
Neki vrlo jednostavni postupci mogu smanjiti moguće oštećivanje POKRETANJE
metlica: I
VOŽNJA
Ako se temperatura smanji ispod nule, pazite da gumeni dio
nije zamrznut za vjetrobransko staklo. Ako je potrebno, SVJETLA I
oslobodite ga sredstvom za odmrzavanje. Ne palite brisač vjetrobrana kada je ruka odi-
PORUKE
gnuta sa vjetrobrana. UPOZORENJA
Maknite sav snijeg sa stakla: osim što time čuvate gumene
bridove, također i izbjegavate opterećenja koja bi mogla
uzrokovati pregrijavanje elektromotora brisača.
U SLUČAJU
Ne palite brisače po suhom staklu. NUŽDE

UPOZORENJE SERVIS
Putovanje sa istrošenim metlicama je opasno i I
ODRŽAVANJE
rizično zato što se time smanjenje vidljivost u
lošim vremenskim uvjetima.
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 162
Zamjena metlice brisača stražnjeg stakla MLAZNICE
UPOZNAJTE
VAŠE Učinite slijedeće: Perač vjetrobrana
VOZILO podignite pokrov A, sl. 163, odvrnite maticu B i uklonite ruku Ove mlaznice A, sl. 164 su fiksne. U slučaju da mlaz tekućine ne
C; izlazi, prvo provjerite dali ima tekućine u spremniku (pogledajte
pravilno pozicionirajte novu ruku, do kraja pritegnite maticu pod „Provjera razina tekućina“ u ovom poglavlju).
SIGURNOST
B i spustite pokrov A. Nakon toga provjerite dali su sapnice na mlaznicama začepljene,
a ako je potrebno očistite ih iglom.
POKRETANJE VAŽNO U izvedbama s krovnim otvorom, prije uporabe
I
VOŽNJA mlaznica provjerite je li krovni otvor zatvoren.

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 163 sl. 164
Perač stražnjeg stakla PERAČI PREDNJIH SVJETALA
(ako su ugrađeni) UPOZNAJTE
Mlaznice perača stražnjeg stakla su fiksne. Nosač mlaznice se VAŠE
nalazi na stražnjem staklu, sl. 165. Oni se nalaze unutar prednjeg odbojnika, sl. 166. Oni se aktiviraju VOZILO
kada su upaljena kratka svjetla i/ili duga svjetla i aktivira se perač
vjetrobrana.
Redovito provjeravajte čistoću i stanje mlaznica. SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 165 sl. 166
UPOZNAJTE
KAROSERIJA SAVJETI ZA ODRŽAVANJE KAROSERIJE
VAŠE ZAŠTITA VOZILA OD ATMOSFERSKIH UTJE- Lak
VOZILO
CAJA Odmah uklonite oštećenja i ogrebotine kako bi spriječili
Na vašem vozilu primijenjena su najnovija tehnička rješenja za nastajanje hrđe.
SIGURNOST učinkovitu zaštitu karoserije od korozije. Pod uobičajenim održavanjem laka podrazumijeva se pranje
Evo nekih od najvažnijih: vozila. Učestalost pranja ovisi o uvjetima i okolišu u kojemu se
vozilo koristi. Na primjer, u područjima sa visokim onečišćenjem
POKRETANJE Način lakiranja i upotreba proizvoda koji vozilu daju naročitu
I zraka, ili ako se vozite prometnicama koje su posipane sa soli
otpornost prema koroziji i ogrebotinama; vozilo perite češće.
VOŽNJA
Upotreba pocinčanog čeličnog lima koji je visoko otporan na Za pravilno pranje vozila, učinite slijedeće:
SVJETLA I koroziju;
PORUKE U slučaju pranja vozila u automatskoj praonici skinite antenu
Prskanje donjeg dijela karoserije, prostora motora, ovjesa i s krova kako bi spriječili njeno oštećivanje;
UPOZORENJA
drugih dijelova proizvodima na bazi voskova sa visokom
zaštitnom vrijednošću; Ako se vozilo pere s vodom pod pritiskom, držite mlaznicu
najmanje 40 cm od laka kako bi se izbjegla oštećenja.
U SLUČAJU Nanošenje prskanjem plastičnog premaza radi zaštite
NUŽDE Upamtite da skupljanje vode može kroz neko vrijeme oštetiti
najizloženijih dijelova: ispod vrata, unutrašnji dio blatobrana, automobil.
rubovi i dr.;
SERVIS Karoseriju perite koristeći vodu pod niskim pritiskom.
Upotreba „otvora“ kako bi se izbjegla kondenzacija i
I zadržavanje vode koja bi dovela do korozije sa unutarnje Obrišite karoseriju sa spužvom namočenom u blagoj otopini
ODRŽAVANJE sredstva za pranje, pri tome često isperite spužvu;
strane dijelova.
Dobro isperite sa vodom i osušite strujanjem zraka ili
TEHNIČKE JAMSTVO ZA KAROSERIJU I PODVOZJE jelenskom kožom
SPECIFIKACIJE Vaše vozilo ima jamstvo protiv korozije bilo kojeg originalnog
dijela konstrukcije ili karoserije.
Za opće uvjete ovog jamstva pogledajte u jamstvenu knjižicu.
INDEKS
Pri sušenju vozila, pazite da obuhvatite i slabo vidljive dijelove Stakla
npr. okviri vrata, poklopac motora i okolo svjetala gdje se voda UPOZNAJTE
Za čišćenje stakla upotrebljavajte posebna sredstva. VAŠE
redovito sakuplja. Neposredno nakon pranja, vozilo ne ostavljajte
Upotrebljavajte vrlo čiste tkanine kako bi se izbjeglo stvaranje VOZILO
u zatvorenom prostoru već ga držite na otvorenome kako bi
ogrebotina na staklima ili zamagljivanje.
preostala voda mogla lakše ispariti.
VAŽNO Kako bi se spriječilo oštećivanje otpornika električnog
Ne perite vozilo nakon što je bilo izloženo suncu ili dok je poklopac SIGURNOST
grijača, obrišite iznutra grijač stražnjeg stakla laganim pokretima
motora vruć: lak bi mogao izgubiti na sjaju.
u smjeru otpornika.
Vanjske plastične dijelove treba prati kao i ostale dijelove vozila.
Prednja svjetla POKRETANJE
Ako je moguće izbjegavajte parkiranja ispod drveća; smolaste I
Za pranje automobila koristite mekanu, vlažnu krpu umočenu u
tvari koje neke vrste drveća ispuštaju zamagljuju lak i povećavaju
vodu i deterdžent za pranje automobila.
VOŽNJA
mogućnost nastajanja korozije.
VAŽNO Nikada ne koristite aromatske supstancije (npr. benzin) ili SVJETLA I
VAŽNO Ptičji izmet se mora odmah oprati i to vrlo pažljivo jer je
njegova kiselina naročito agresivna.
ketene (npr. aceton) za čišćenje plastičnih leća prednjih svjetala. PORUKE
UPOZORENJA
VAŽNO U slučaju pranja automobila vodom pod tlakom, držite
mlaznicu najmanje 2 cm od prednjih svjetala.
Prostor motora U SLUČAJU
NUŽDE
Deterdženti zagađuju vodu. Iz toga razloga vozilo Na kraju svakog zimskog razdoblja, pažljivo očistite prostor
se treba prati u prostorima koji su opremljeni za motora. Pazite da mlaz vode ne usmjerite na elektronske sklopove
i motore brisača vjetrobrana. Obratite se specijaliziranim
SERVIS
sakupljanje i pročišćavanje tekućina korištenih I
tijekom pranja. praonicama radi obavljanja ovoga postupka. ODRŽAVANJE
VAŽNO Vozilo bi se trebalo prati dok je motor hladan sa
Kako bi se zadržale estetske značajke laka, za kontaktnim ključem u položaju STOP. Nakon pranja vozila
provjerite da se različiti štitnici (npr. gumeni čepovi i drugi štitnici)
TEHNIČKE
pranje automobila ne koristite abrazivne pro- SPECIFIKACIJE
izvode i/ili sredstva za poliranje. nisu skinuli ili oštetili.

INDEKS
UNUTRAŠNJOST PLASTIČNI DIJELOVI U UNUTRAŠNJOSTI
UPOZNAJTE
VAŠE Povremeno provjerite da se nije skupila voda ispod prostirača (od VOZILA
VOZILO kapanje sa cipela, kišobrana i dr.) koja bi mogla uzrokovati Preporuča se čistiti unutrašnje plastične dijelove s vlažnom krpom
koroziju lima. (po mogućnosti od mikrovlakana) i otopinom vode i
neabrazivnog blagog sapuna. Za uklanjanje masti i čvrstih mrlja,
SIGURNOST UPOZORENJE koristite proizvode koji su specifično namijenjeni za čišćenje
Nikada ne koristite zapaljive proizvode na bazi plastike. Oni ne uključuju otopine i tako su izvedeni da ne
petroleja ili benzina pri čišćenju unutrašnjosti mijenjaju izgled i boju komponenata.
POKRETANJE vozila. Elektrostatska pražnjenja koja se pojavljuju pri
I Uklonite bilo kakvu prašinu s tkaninom od mikrovlakana, po
čišćenju (četkanju) mogu uzrokovati pojavu vatre. potrebi navlaženom u vodu. Uporaba papirnatih maramica nije
VOŽNJA
preporučena jer mogu ostaviti zaostatke.
SVJETLA I VAŽNO Ne upotrebljavajte alkohol ili benzin za čišćenje sklopa
PORUKE instrumenta.
UPOZORENJA
UPOZORENJE
KOŽNA SJEDALA
Ne držite aerosolne spremnike u vozilu: mogli
U SLUČAJU bi eksplodirati. Aerosolni spremnici se ne smiju (ako postoje)
NUŽDE izlagati temperaturama višim od 50°C. Kada je vozilo Suhu prljavštinu uklonite s jelenskom kožom ili blago
parkirano na suncu, unutrašnje temperature mogu namočenom tkaninom, bez prevelikog pritiskanja. Mrlje od
SERVIS značajno prijeći ovu vrijednost. tekućina ili masti uklonite koristeći suhu tkaninu, bez trljanja.
I Nakon toga očistite sa suhom krpom ili jelenskom kožom
ODRŽAVANJE namočenom u vodu i neutralni sapun. Ako mrlja ostane, koristite
ČIŠĆENJE SJEDALA I OBLOGA OD TKANINE specifične proizvode i pažljivo slijedite upute proizvođača.
TEHNIČKE VAŽNO Nikada ne koristite alkohol. Provjerite da sredstva za
SPECIFIKACIJE Odstranite prašinu mekanom navlaženom četkom ili usisavačem.
Na presvlakama od baršuna, preporuča se uporaba vlažne četke. čišćenje ne sadrže alkohol ili otopine alkohola, čak i u malim
količinama.
Za čišćenje sjedala, očetkajte sjedala sa spužvom koja je lagano
INDEKS namočena u otopini vode i neutralnog sapuna.
DIJELOVI PRESVUČENI KOŽOM
UPOZNAJTE
(ako postoje) VAŠE
Ove komponente čistite isključivo sa vodom i neutralnim sapunom. VOZILO
Nikada ne koristite proizvode na bazi alkohola. Prije uporabe
posebnih proizvoda za čišćenje unutrašnjosti svakako pročitajte upute
za njegovo korištenje kao bi se uvjerili da ne sadrži alkohole i proizvode SIGURNOST
na bazi alkohola/benzina.

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
UPOZNAJTE TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
VAŠE
VOZILO
PODACI ZA IDENTIFIKACIJU VOZILA IDENTIFIKACIJSKI BROJ VOZILA (VIN)
Preporučamo Vam da zabilježite identifikacijske kodove. Slijedeći Ova pločica se nalazi na lijevoj strani prtljažnika, sl. 167 (za
SIGURNOST identifikacijski kodovi su otisnuti i prikazani na pločicama: pristup podignite prostirku) i sadrži slijedeće informacije:
identifikacijski broj vozila (VIN); B Broj homologacije
POKRETANJE oznaka šasije; C Kod tipa vozila
I
VOŽNJA identifikacijska pločica laka karoserije; D Broj šasije
oznaka motora. E Maksimalno dopuštena težina natovarenog vozila
SVJETLA I
PORUKE F Maksimalno dopuštena težina natovarenog vozila sa priko-
UPOZORENJA licom.
G Maksimalno dopušteno opterećenje na prednjoj osovini.
U SLUČAJU H Maksimalno opterećenje na stražnjoj osovini.
NUŽDE
I Tip motora
SERVIS L Kod izvedbe karoserije
I
ODRŽAVANJE M Kod za rezervne dijelove
N Vrijednost indeksa ispušnih plinova (za dizelske motore).
TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 167
P L O Č I C A Z A I D E N T I F I KA C I J U L A KA OZNAKA MOTORA
UPOZNAJTE
KAROSERIJE On je otisnut na bloku motora i prikazuje model i serijski broj VAŠE
Pločica je postavljena na vanjskoj strani (lijeva strana) stupa šasije. VOZILO
prtljažnika i sadrži slijedeće podatke, sl. 168:
A Proizvođač laka SIGURNOST
B Naziv boje
C Lancia kod boje POKRETANJE
D Kod za lakiranje i popravke. I
VOŽNJA
OZNAKA ŠASIJE
SVJETLA I
Ona se nalazi na desnoj strani poda prtljažnika i sadrži slijedeće PORUKE
podatke: UPOZORENJA
model vozila;
serijski broj šasije. U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 168
KODOVI MOTORA - IZVEDBE KAROSERIJA
UPOZNAJTE
VAŠE Izvedbe Kod motora Izvedbe karoserije
VOZILO
(4-sjedala)
(5-sjedala)
SIGURNOST (4-sjedala)
(5-sjedala)
POKRETANJE (4-sjedala)
I
VOŽNJA (5-sjedala)

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
MOTOR
UPOZNAJTE
Izvedba VAŠE
Kod motora VOZILO
Vrsta motora Dizel
Broj i smještaj cilindara 2 u liniji 4 u liniji 4 u liniji SIGURNOST
Provrt x hod mm
POKRETANJE
Radni obujam cm3 I
Odnos kompresije VOŽNJA
Maksimalna snaga(EEC) (kW) SVJETLA I
Maksimalna snaga(EEC) (KS) PORUKE
UPOZORENJA
pri broju okretaja o/min
Maks okretni moment(EEC) (Nm)
U SLUČAJU
Maks okretni moment(EEC) (kgm) NUŽDE
pri broju okretaja o/min
SERVIS
Svjećice I
ODRŽAVANJE
Bezolovni benzin 95 Bezolovni benzin 95 Dizel za motorna
Gorivo RON (Specifikacija RON (Specifikacija vozila (EN790 spe- TEHNIČKE
EN228) EN228) cifikacija) SPECIFIKACIJE
(*) sa pritisnutom ECO tipkom

INDEKS
NAPAJANJE GORIVOM
UPOZNAJTE
VAŠE Izvedbe Napajanje gorivom
VOZILO Sekvencijalno, fazno, u više točaka, elektronsko ubrizgavanje, s kontrolom lupanja i
promjenjivom kontrolom usisnih ventila
Sekvencijalno, fazno u više točaka, elektronsko ubrizgavanje, bespovratni sustav
SIGURNOST
Common rail, Multijet direktno ubrizgavanje, elektronski kontrolirano sa turbo
prednabijanjem i međuhladnjakom
POKRETANJE
I UPOZORENJE
VOŽNJA Modifikacije ili popravci sustava napajanja goriva koji nisu pravilno provedeni ili u obzir ne uzimaju tehničke
značajke sustava mogu uzrokovati kvarove koji mogu dovesti do požara.
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
MJENJAČ
U SLUČAJU Izvedbe Mjenjač Kvačilo Pogon
NUŽDE
Pet sinkroniziranih brzina
Samopodešavajuće bez pedale Prednji
SERVIS prema naprijed i brzina za
slobodnog hoda
I vožnju u nazad
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
KOČNICE
UPOZNAJTE
Izvedbe Prednje radne kočnice Stražnje radne kočnice Parkirna kočnica VAŠE
Bubanj, samo-centrirajuća VOZILO
samo-ventilirajući diskovi obloge s kontrolnim
cilindrom za svaki kotač
Bubanj, samo-centrirajuća SIGURNOST
Ručna poluga, djeluje na
diskovi obloge s kontrolnim stražnje kočnice
cilindrom za svaki kotač
POKRETANJE
Bubanj, samo-centrirajuća I
samo-ventilirajući diskovi obloge s kontrolnim VOŽNJA
cilindrom za svaki kotač

VAŽNO Voda, led i sol sa ceste se mogu taložiti na diskovima kočnica, što smanjuje efikasnost kočenja prvi put kada se kočnice SVJETLA I
primjene.
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
OVJES
UPOZNAJTE
VAŠE Izvedbe Prednje Stražnje
VOZILO Neovisni McPherson ovjes s donjim
poprečnim trokutastim nosačima učvršćenim Međusobno spojeni kotači s torzijskom
na pomoćni poprečni element šipkom
SIGURNOST

SUSTAV UPRAVLJANJA
POKRETANJE
I Izvedbe Krug okretanja (m) Vrsta
VOŽNJA
Nazubljena letva s električkim servo
SVJETLA I upravljanjem
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
KOTAČI OBJAŠNJENJE OZNAČAVANJA GUMA
UPOZNAJTE
Primjer, sl. 169: 185/55 R 15 82T VAŠE
NAPLATCI I GUME 185 Nazivna širina gume (S, razmak između bočnih stranica u VOZILO
Naplatci od prešanog čelika ili lake legure. Radijalne gume bez mm).
zračnice (tubeless). Homologirane gume su prikazane u knjižici 55 Odnos visina/širina gume (H/S) kao postotak. SIGURNOST
vozila.
R Radijalna guma.
VAŽNO U slučaju nepodudarnosti između Priručnika vlasnika
vozila i Knjižice vozila, uzimajte u obzir podatke samo iz Knjižice 15 Promjer naplatka u inčima(?). POKRETANJE
vozila. Radi sigurnosti u vožnji na svim kotačima vozila moraju 82 Indeks opterećenja. I
biti postavljene gume propisane veličine i istoga proizvođača. VOŽNJA
T Indeks maksimalne brzine.
VAŽNO Na gumama koje se koriste bez zračnice ne SVJETLA I
upotrebljavajte unutarnje zračnice. PORUKE
UPOZORENJA
REZERVNI KOTAČ UMANJENIH DIMENZIJA
U SLUČAJU
Naplatak od prešanog čelika. Tubeless tip. NUŽDE

GEOMETRIJA KOTAČA SERVIS


I
Ukupni nagib prednjih kotača mjeren od naplatka do naplatka: 0 ODRŽAVANJE
± 1 mm.
Vrijednosti se odnose na vozilo spremno za vožnju. TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 169
Indeksi maksimalne brzine
UPOZNAJTE
VAŠE Q do 160km/h 70 = 335 kg 81 = 462 kg
VOZILO R do 170km/h 71 = 345 kg 82 = 475 kg
S do 180km/h
72 = 355 kg 83 = 487 kg
SIGURNOST T do 190km/h
73 = 365 kg 84 = 500 kg
U do 200km/h
74 = 375 kg 85 = 515 kg
POKRETANJE H do 210km/h
I 75 = 387 kg 86 = 530 kg
VOŽNJA V do 240km/h
76 = 400 kg 87 = 545 kg
SVJETLA I 77 = 412 kg 88 = 560 kg
PORUKE Indeks maksimalne brzine za zimske gume
UPOZORENJA 78 = 425 kg 89 = 580 kg
QM+S do 160 km/h
79 = 437 kg 90 = 600 kg
TM+S do 190 km/h
U SLUČAJU 80 = 450 kg 91 = 615 kg
NUŽDE HM+S do 210 km/h
ISPRAVNO ČITANJE OZNAKA NA NAPLATKU
SERVIS Primjer, sl. 169: 6J x 15 H2
I
ODRŽAVANJE 6 širina naplatka u inčima (1).
J obris dosjeda na naplatku (bočna projekcija dosjeda gume)
TEHNIČKE (2).
SPECIFIKACIJE 15 Promjer naplatka u inčima (odgovara promjeru gume koja će
se montirati) (3= ).
H2 luk kotača (udaljenost između potporne ravnine diska/kotača
INDEKS i središnje linije kotača)
STANDARDNI NAPLATCI I GUME
UPOZNAJTE
Izvedbe Naplatci Gume Zimske gume Rezervni kotač uma- VAŠE
njenih dimenzija(*) VOZILO
Naplatak Guma

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE
(*) Ako postoje
(***) Lanci se ne mogu ugraditi TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Izvedbe Naplatci Gume Zimske gume Rezervni kotač uma-
UPOZNAJTE njenih dimenzija(*)
VAŠE Naplatak Guma
VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I (*) Ako postoje


PORUKE
UPOZORENJA (***) Lanci se ne mogu ugraditi

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
TLAK NAPUHAVANJE HLADNIH GUMA (bara)
UPOZNAJTE
Dodajte +0.3 bara vrijednosti propisanog tlaka kada su gume tople. VAŠE
Međutim, vrijednost ponovno provjerite kada su gume hladne. VOZILO
Rezervni kotač
Bez opterećenja / srednje opterećenje Puno opterećenje umanjenih
Gume Prednje Stražnje Prednje Stražnje dimenzija (*) SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
(*) Ako postoji PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
GUME SA ZAŠTITOM NAPLATKA
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO UPOZORENJE
NE ugrađujte poklopce kotača kada koristite
integralne poklopce glavčine (s oprugama) koji
SIGURNOST su postavljeni na čelični naplatak i naknadno ugrađene
gume sa zaštitom naplatka (sl. 170). Uporaba nepri-
kladnih guma i poklopaca kotača može uzrokovati nagli
POKRETANJE gubitak tlaka u gumama.
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
sl. 170
DIMENZIJE
UPOZNAJTE
Dimenzije su izražene u mm, sl. 171 i odnose se na vozilo opremljeno standardnim gumama. Visina se odnosi na nenatovareno vozilo. VAŠE
Kapacitet prtljažnika: kapacitet (V.D.A. standardi) = 217 litara. VOZILO

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE
sl. 171
Izvedbe TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
PERFORMANSE
UPOZNAJTE
VAŠE Maks. brzina u km/h koja se može postići nakon početne uporabe automobila.
VOZILO
Izvedbe

SIGURNOST

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
MASE I OPTEREĆENJA
UPOZNAJTE
Izvedbe VAŠE
Težina vozila spremnoga za vožnju (sa VOZILO
svim tekućinama, spremnik goriva
napunjen 90% i bez dodatne opreme)
480 (4-sjedala) / 535 480 (4-sjedala) / 535 480 (4-sjedala) / 535
SIGURNOST
Korisna nosivost uključujući vozača (*)
(5-sjedala) (5-sjedala) (5-sjedala)
Maksimalno dopušteno opterećenje(**) POKRETANJE
-prednja osovina: I
VOŽNJA
-stražnja osovina:
1455 (4-sjedala) / 1510 1445 (4-sjedala) / 1500 1530 (4-sjedala) / 1585 SVJETLA I
-ukupno: PORUKE
(5-sjedala) (5-sjedala) (5-sjedala)
UPOZORENJA
Vučeni teret:
-prikolica sa kočnicama
U SLUČAJU
-prikolica bez kočnica NUŽDE
Maksimalno opterećenje krova:
Maksimalno opterećenje na vučnoj SERVIS
kuki I
ODRŽAVANJE
(*) Ako je vozilo posebno opremljeno (krovnim otvorom, vučnom kukom i sl.), povećava se težina praznog vozila, čime se smanjuje
korisna nosivost.
TEHNIČKE
(**) Ne prekoračujte dozvoljena opterećenja. Vozač je odgovoran za raspoređivanje opterećenja tako da odgovaraju ovim vrijednostima SPECIFIKACIJE
ograničenja.

INDEKS
KAPACITETI
UPOZNAJTE
VAŠE Preporučena goriva
VOZILO Benzinske izvedbe i originalna maziva

Kapacitet spremnika goriva (litara): Bezolovni benzin ne


SIGURNOST manje od 95 RON
uključujući rezervu (litara): (EN 228 specifikacija)

Sustav hlađenja motora (litara): Mješavina 50% destilirane


POKRETANJE vode i 50% PARAFLUUP (*)
I
VOŽNJA Karter motora (litara):
Karter motora i filtar (litara):
SVJETLA I
PORUKE Mjenjačka kutija/diferencijal (litara):
UPOZORENJA
Krug hidrauličkih kočnica (litra):
U SLUČAJU Spremnik tekućine za pranje vjetro- Mješavina vode i TUTELA
NUŽDE brana i stražnjeg stakla (litara): PROFESSIONAL SC 35

(*) Ako se vozilo koristi u posebno teškim klimatskim uvjetima, preporučamo uporabu 60/40 mješavine PARAFLUUP i destilirane vode.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Preporučena goriva UPOZNAJTE
Dizelske izvedbe i originalna maziva VAŠE
VOZILO
Kapacitet spremnika goriva (litara): Dizel za automobilske
motore (EN590
uključujući rezervu (litara): specifikacija) SIGURNOST
Mješavina 50%
Sustav hlađenja motora (litara): destilirane vode i
50% PARAFLU
UP
POKRETANJE
I
Karter motora (litara): VOŽNJA
Karter motora i filtar (litara):
SVJETLA I
Mjenjačka kutija/diferencijal (litara): PORUKE
UPOZORENJA
Krug hidrauličkih kočnica (litra):
Spremnik tekućine za pranje vjetro- Mješavina vode i
TUTELA PRO-
U SLUČAJU
brana i stražnjeg stakla (litara): NUŽDE
FESSIONAL SC 35
(*) Ako se vozilo koristi u posebno teškim klimatskim uvjetima, preporučamo uporabu 60/40 mješavine PARAFLUUP i destilirane vode.
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
TEKUĆINE I MAZIVA
UPOZNAJTE
VAŠE PREPORUČENI PROIZVODI I NJIHOVE ZNAČAJKE
VOZILO
Kvalitativne značajke tekućina i Preporučena maziva Interval zamjene
Uporaba
maziva za pravilan rad vozila i tekućine
SIGURNOST
Maziva za ben- SAE 5W-40 ACEA C3 potpuno sintetično ulje, Prema Planu programi-
Ugovorno tehničko
zinske motore klasifikacija FIAT 9.55535-S2 ranog održavanja
Ref. br. F603.C07
POKRETANJE
I
VOŽNJA Maziva za dizelske SAE 5W-30 sintetično ulje, klasifikacija FIAT Prema Planu programi-
Ugovorno tehničko
motore 9.55535-S1 ranog održavanja
Ref. br. 510.D07
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA Za dizelske motore, u slučaju nužde u kojem nisu dostupni originalni proizvodi, prihvatljiva su maziva najmanjih značajki ACEA C2;
međutim, u tom slučaju se ne jamče optimalne performanse motora i ovo mazivo treba, što je prije moguće, zamijeniti sa preporučenim
proizvodima u Lancia servisu.
U SLUČAJU Uporaba s nižim značajkama od ACEA C3 za benzinske motore i ACEA C2 za dizelske motore može uzrokovati oštećenja motora koja
NUŽDE
nisu pokrivena jamstvom.
Za izvedbe s motorom 0.9 TwinAir 85 KS, uporaba maziva sa značajkama koje su niže od ACEA C3 i SAE gradacije koja nije 5W-40 može
SERVIS
I uzrokovati oštećenja motora koja nisu pokrivena jamstvom.
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Uporaba Kvalitativne značajke tekućina i Preporučena maziva Interval zamjene
maziva za pravilan rad vozila i tekućine UPOZNAJTE
VAŠE
TUTELA TRANSMI- VOZILO
SAE 75W sintetično mazivo. SSION GEARFORCE
Ručni mjenjači i mehanički
FIAT klasifikacija 9.55550-MZ6. Ugovorno Tehničko diferencijali SIGURNOST
Referenca F002.F10
Maziva i masti TUTELA ALL STAR
za pogonski
Molibden disulfid mast, za uporabu pri visokim POKRETANJE
Spojevi konstantne brzine na I
temperaturama. Konzistentnost NL.G.I. 1-2. Ugovorno Tehničko
sustav strani kotača VOŽNJA
FIAT klasifikacija 9.55580. Referenca F702.G07
Mast za spojeve konstantne brzine s niskim TUTELA STAR 700 SVJETLA I
Spojevi konstantne brzine PORUKE
koeficijentom trenja. Konzistentnost NL.G.I. 0-1. Ugovorno Tehničko na strani diferencijala UPOZORENJA
FIAT klasifikacija 9.55580. Referenca F701.C07
Sintetička tekućina za sustave kvačila i kočnica. TUTELA TOP 4
Tekućina za ko- Nadilazi specifikacije: FMVSS br. 116 DOT 4, ISO Hidrauličke kočnice i hidra- U SLUČAJU
Ugovorno Tehničko NUŽDE
čnice 4925 SAE J1704. ulička spojka
FIAT klasifikacija 9.55597. Referenca F001.A93
SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
Kvalitativne značajke tekućina i Preporučena maziva
UPOZNAJTE Uporaba Interval zamjene
maziva za pravilan rad vozila i tekućine
VAŠE
VOZILO Crvena zaštita s djelovanjem antifriza, na bazi UP
PARAFLU (*)
inhibiranog monoetilglikola s organskom Mješavina:
Zaštita hladnjaka formulom. Nadilazi CUNA NC 956-16, ASTM D Ugovorno Tehničko 50% vode i 50% PARAFLUUP
SIGURNOST 3306 specifikacije. Referenca F101.M01 (**)
FIAT klasifikacija 9.555323.
TUTELA DIESEL ART
POKRETANJE Aditiv za dizelski antifriz, za zaštitu dizelskih Miješa se sa dizelskim gorivom
I Dizelski aditiv Ugovorno Tehničko
motora (25 cc na 10 litara)
VOŽNJA
Referenca F601.L06
SVJETLA I Te k u ć i n a z a TUTELA PROFES- Koristi se razrijeđena ili
PORUKE Mješavina špirita i surfaktanata. Nadilazi CUNA SIONAL SC 35
pranje vjetro- nerazrijeđena u sustavima
UPOZORENJA NC 956-11 specifikacije.
brana i stražnjeg Ugovorno Tehničko pranja vjetrobrana/stražnjeg
stakla FIAT klasifikacija 9.55522. stakla
Referenca F201.D02
U SLUČAJU
NUŽDE (*) VAŽNO Za nadolijevanje ne koristite tekućine s različitim specifikacijama.
(**) Ako se vozilo koristi u posebno teškim klimatskim uvjetima, preporučamo uporabu 60/40 mješavine PARAFLUUP i destilirane
SERVIS vode.
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
POTROŠNJA GORIVA
UPOZNAJTE
Vrijednosti potrošnje goriva koje su prikazane u tablici su ustanovljene prema ispitivanjima koja su u skladu sa Europskim preporukama. VAŠE
VOZILO
Uvjeti ispitivanja obuhvaćaju:
gradski ciklus: obuhvaća paljenje hladnog motora i stil vožnje koji simulira vožnju u gradskim uvjetima.
izvangradski ciklus: obuhvaća česta ubrzavanja u svim brzinama, simulirajući uvjete vožnje izvan grada: brzina se mijenja između 0
SIGURNOST
i 120 km/h.
kombinirani ciklus: izračunava se kao prosjek gradskog ciklusa (37 posto) i izvangradskog ciklusa (63 posto). POKRETANJE
I
VAŽNO U praksi, potrošnja goriva može biti viša od vrijednosti koje su dobivene tijekom službenih testova. Na nju mogu utjecati vrsta VOŽNJA
rute, stanje u prometu, vremenski uvjeti, stil vožnje, općenito stanje automobila, razina opreme / dodaci, uporaba klima uređaja,
opterećenje automobila, postojanje krovnih nosača i druge situacije koje negativno utječu na aerodinamiku ili otpor strujanja zraka. SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
POTROŠNJA GORIVA PREMA EUROPSKOJ DIREKTIVI
(litara/100km) U SLUČAJU
Izvedbe U gradu Izvan grada Kombinirano NUŽDE
ks
SERVIS
ks I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
CO2 EMISIJE
UPOZNAJTE Razine CO2 emisija u tablicama se odnose na prosječnu kombiniranu potrošnju.
VAŠE
VOZILO Izvedbe CO2 emisije prema trenutnoj Europskoj direktivi (g/km)
ks
SIGURNOST ks

POKRETANJE
I
VOŽNJA

SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA

U SLUČAJU
NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
ODVOŽENJE VOZILA NA KRAJU RADNOG VIJEKA NA OTPAD
UPOZNAJTE
Lancia je mnogo godina predana zaštiti okoliša preko stalnih poboljšanja svojih proizvodnih procesa koji su sve više "ekološki VAŠE
prihvatljivi". Kako bi svojim kupcima dala najbolju moguću uslugu u smislu poštivanja zakona o zaštiti okoliša i kao odgovor na VOZILO
Europsku direktivu 2000/53/EC koja se odnosi na vozila na kraju radnog vijeka, Lancia svojim kupcima nudi mogućnost predaje
njihovih vozila (*) na kraju njihovog radnog vijeka bez dodatnih troškova.
Europska direktiva preporuča da kada se vozilo preda, zadnji vlasnik vozila ne bi trebao imati nikakvih troškova jer vozilo ima nultu ili
SIGURNOST
negativnu tržišnu vrijednost. U svim državama Europske Unije, do 1. siječnja 2007., besplatno se skupljaju samo vozila registrirana
nakon 1. srpnja 2002., dok je do 2007. skupljanje bilo besplatno bez obzira na godinu registracije dokle god vozilo sadrži osnovne
POKRETANJE
komponente (posebno motor i karoseriju) i nema dodatnog otpada. I
Kako bi predali vaše vozilo na kraju radnog vijeka bez dodatnih troškova, posjetite jednog od naših zastupnika ili Lancia ovlašteni centar VOŽNJA
za skupljanje i recikliranje. Ovi centri su pažljivo odabrani kako bi ponudili uslugu najviše kvalitete za skupljanje, obradu i recikliranje
nekorištenih vozila uz poštivanje okoliša. SVJETLA I
PORUKE
Dodatne informacije o ovim centrima za skupljanje i recikliranje možete dobiti kod Lancia zastupnika ili pozivom na besplatni telefon UPOZORENJA
00800 526242 00 ili posjetom Lancia internetske stranice.

U SLUČAJU
(*) Vozila za prijevoz putnika s maksimalno devet sjedala i ukupne dozvoljene mase do 3,5 tona. NUŽDE

SERVIS
I
ODRŽAVANJE

TEHNIČKE
SPECIFIKACIJE

INDEKS
U srcu vašeg motora

Uvijek od vašeg mehaničara tražite proizvode.


Zamjena ulja? Stručnjaci preporučuju proizvode Selenia

Motor vašeg automobila je u tvornici napunjen sa Selenia proizvodima.


To je ponuda motornih ulja koja zadovoljavaju najnaprednije međunarodne
specifikacije. Njegove superiorne tehničke značajke omogućuju da Selenia
jamči najviše performanse i zaštitu vašeg motora

Selenia ponuda uključuje niz tehnološki naprednih proizvoda:


SELENIA K PURE ENERGY SELENIA MULTIPOWER
Sintetično mazivo izvedeno za zadnju generaciju benzinskih Posebno idealno za zaštitu nove generacije benzinskih motora,
motora niskih emisija. Njegova specifična formula jamči jako efikasno čak i u najtežim vremenskim uvjetima. Jamči
najvišu razinu zaštite kao i za turbo motore visokih smanjenje potrošnje goriva (Očuvanje energije) te je također
performansi s visokim termičkim naprezanjima. Njegov mali idealno za motore na alternativna goriva.
udio pepela, pomaže u održavanju ukupne čistoće modernih
katalizatora.
SELENIA SPORT
Potpuno sintetično mazivo koje zadovoljava potrebe motora
SELENIA WR PURE ENERGY visokih performansi.
Potpuno sintetično mazivo koje zadovoljava zahtjeve zadnjih Izvedeno za zaštitu motora također i u uvjetima visokog
dizelskih motora. Niski udio pepela štiti filtar čestica od termičkog naprezanja, sprečava skupljanje naslaga na turbini
ostataka sagorijevanja. kako bi se uz potpunu sigurnost postigle najviše performanse.
High Fuel Economy System koji omogućuje značajne uštede
goriva.
Ponuda također uključuje Selenia StAR Pure Energy,
Smanjuje opasnost od zaprljanja turbine kako bi se osigurala Selenia Racing, Selenia K, Selenia WR, Selenia 20K,
zaštita dizelskih motora sve većih performansi. Selenia 20K AR.
Za dodatne informacije o Selenia proizvodima posjetite
web stranicu www.selenia.com.
BILJEŠKE
SADRŽAJ
UVOD................................................................................263 IZBORNIK ....................................................................275
NAPUTCI .....................................................................263 Funkcija AF SWITCHING..............................................276
TEHNIČKE ZNAČAJKE................................................265 Funkcija TRAFFIC INFORMATION ..............................277
Zvučnici za osnovni audio uređaj....................................265 Funkcija REGIONAL MODE .........................................278
Zvučnici za 360° HI-FI MUSIC uređaj ...........................265 Funkcija MP3 DISPLAY.................................................278
KRATKE UPUTE ...............................................................266 Funkcija SPEED VOLUME ...........................................279
Općenite funkcije...........................................................267 Funkcija RADIO ON VOLUME ......................................279
Funkcije radio prijemnika ..............................................268 Funkcija SPEECH VOLUME ........................................280
CD funkcije ...................................................................268 Funkcija AUX OFFSET .................................................280
TM
Funkcije Media Playera (samo sa Blue&Me ) ................269 Funkcija RADIO OFF ....................................................280

AUDIO SUSTAV
KONTROLE NA UPRAVLJAČU..........................................270 Funkcija SYSTEM RESET ............................................280
UVOD................................................................................271 NAMJEŠTANJE TELEFONA ........................................281
FUNKCIJE I NAMJEŠTANJA ..............................................272 ZAŠTITA OD KRA\E.....................................................281
UKLJUČIVANJE AUDIO URE\AJA ...............................272 RADIO PRIJEMNIK ...........................................................282
ISKLJUČIVANJE AUDIO URE\AJA ...............................272 UVOD ...........................................................................282
ODABIR RADIO FUNKCIJA ...........................................272 ODABIR FREKVENCIJSKOG PODRUČJA.....................282
ODABIR CD FUNKCIJA.................................................273 MEMORIJSKE TIPKE ..................................................283
FUNKCIJA MEMORIRANJA AUDIO IZVORA .................273 MEMORIRANJE ZADNJE SLUŠANE STANICE............283
NAMJEŠTANJE GLASNOĆE ........................................273 AUTOMATSKO TRAŽENJE STANICA ...........................283
FUNKCIJA STIŠAVANJA/PAUZIRANJA...........................273 RUČNO TRAŽENJE STANICA......................................283
AUDIO POSTAVKE........................................................273 AUTOSTORE FUNKCIJA..............................................283
NAMJEŠTANJE TONA (niski/visoki)..............................274 PRIJEM UPOZORENJA U NUŽDI................................284
NAMJEŠTANJE BALANSA ............................................274 EON FUNKCIJA (Enhanced Other Network) .................284
NAMJEŠTANJE ODNOSA PREDNJIH I STRAŽNJIH STEREOFONSKI PRIJEM ...........................................285
ZVUČNIKA ........................................................................274 CD REPRODUKTOR ........................................................285
FUNKCIJA GLASNOĆE (LOUDNESS).........................274 UVOD ...........................................................................285
EQ FUNKCIJA ..............................................................275 ODABIR CD REPRODUKTORA....................................285
KORISNIČKE EQ POSTAVKE .......................................275 UBACIVANJE/IZBACIVANJE CD-a ...............................286
PRIKAZ INFORMACIJA.................................................286 ODABIR SLIJEDEĆE/PRETHODNE MAPE.....................289
ODABIR PJESME (naprijed/nazad)...............................287 STRUKTURA MAPA...........................................................289
TM
BRZO PRESLUŠAVANJE NAPRIJED/NAZAD...............287 AUX (samo sa Blue&Me sustavom) ...................................289
PAUZIRANJE................................................................287 UVOD ...........................................................................289
CD MP3 REPRODUKTOR ................................................287 AUX NAČIN RADA .........................................................289

UVOD................................................................................287 UKLANJANJE PROBLEMA ...............................................290


MP3 NAČIN RADA .............................................................287 OPĆENITO ..................................................................290
ODABIR MP3 ZAPISA NA HIBRIDNIM DISKOVIMA ...........288 CD REPRODUKTOR....................................................290
PRIKAZ INFORMACIJA .....................................................288 ČITANJE MP3 DATOTEKA ...........................................290
AUDIO SUSTAV
UVOD UPOZORENJE
Audio uređaj je dizajniran prema specifičnim značajkama Ako je glasnoća previsoka, to može biti opasno
putničke kabine te s prilagođenim dizajnom koji nadopunjuje stil za vozača i putnike tijekom vožnje u gustom prometu.
prednje ploče. Uvijek tako namjestite glasnoću da još možete ćuti
Ispod su dane upute za uporabu. Preporučamo da ih pažljivo zvukove iz pozadine.
pročitate.
NAPUTCI
Briga i održavanje
Sigurnost na cesti
Pokrov čistite samo s mekanom, anti-statičnom krpom. Čišćenje i
Prije početka vožnje, upoznajte se s raznim funkcijama audio poliranje proizvoda može oštetiti površinu.
uređaja (npr. spremanje radio stanica).
CD

AUDIO SUSTAV
Uvjeti prijema
Prljavština, ogrebotine i bilo kakva izobličenja CD-a mogu
Uvjeti prijema se stalno mijenjaju tijekom vožnje. Na prijem uzrokovati preskakanje tijekom reprodukcije i lošu kvalitetu
mogu utjecati planine, zgrade ili mostovi, ili ako ste daleko od zvuka. Slijedite ove naputke za postizanje optimalnih uvjeta
odašiljača. reprodukcije:
Napomena koristite samo diskove s oznakom:
Glasnoća može biti veća u slučaju prijema prometnih upozorenja
i novosti.

temeljito očistite svaki CD kako bi uklonili bilo kakve otiske


prstiju ili prašinu, koristeći mekanu krpu. Diskove držite za
obod i očistite ih od sredine prema rubu.
nikada ne koristite kemijske proizvode (npr. antistatičke ako se koristi CD sa zaštitom od kopiranja, možda će trebati
sprejeve) za čišćenje jer bi mogli oštetiti površinu CD-a; nekoliko sekundi prije početka reprodukcije; ne može se
jamčiti da će CD reproduktor reproducirati sve zaštićene
nakon preslušavanja, vratite diskove u njihove omote kako se
diskove. Postojanje zaštite od kopiranja je često naznačeno
ne bi oštetili;
malim slovima ili ih je teško pročitati na pokrovu CD-a; na
ne izlažite CD-e direktnom sunčevom svjetlu, visokim primjer može pisati slijedeće: "COPY CONTROL", "COPY
temperaturama ili vlazi na duže vrijeme; PROTECTED", "THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A
PC/MAC" ili može biti naznačeno simbolima, na primjer:
ne stavljajte naljepnice na površinu CD-a i ne pišite na
snimljenu površinu koristeći flomastere ili olovke;
nikada ne koristite diskove koji su jako ogrebeni, napukli,
izobličeni, itd; mogli bi oštetiti audio uređaj ili ga pokvariti;
kako bi postigli najbolju moguću reprodukciju, preporučamo
CD reproduktor može čitati većinu sustava kompresije koji se
AUDIO SUSTAV

uporabu originalnih CD medija; ne jamči se pravilna


trenutno nude na tržištu (npr. LAME, BLADE, XING,
reprodukcija kada se koriste CD-R/RW mediji koji nisu
FRAUNHOFER) ali kako se ovi sustavi stalno razvijaju, ne
pravilno snimljeni i/ili s maksimalnim kapacitetom iznad 650
može se jamčiti reprodukcija svih formata kompresije.
MB;
ne koristite komercijalno dostupne zaštitne trake za CD-e ili
diskove sa stabilizatorima jer bi mogli zapeti u unutrašnjem
mehanizmu i oštetiti disk;
TEHNIČKE ZNAČAJKE Ovaj 360° HI-FI MUSIC audio sustav je pažljivo konstruiran kako
bi osigurao najbolje akustičke performanse i reproducirao zvuk
Zvučnici za osnovni audio uređaj kao koncert u živo u svim dijelovima putničke kabine.
Prednji zvučnici Sustav vjerno reproducira kristalno čiste visoke tonove i pruža
2 38 mm visokotonska zvučnika u stupovima vrata; pune, bogate niske tonove koje čine funkciju glasnoće suvišnom.

2 165 mm srednje-niskotonska zvučnika u oblogama vra- Kompletni raspon zvuka se reproducira kroz cijelu putničku
ta. kabinu tako da su putnici zaokruženi s osjećajem prostora koji se
osjeća tijekom slušanja glazbe u živo.
Stražnji zvučnici
Korištene komponente su patentirane i uključuju sofisticiranu
2 165 mm širokopojasna zvučnika u oblogama vrata. tehnologiju, dok su u isto vrijeme lake za uporabu čak i od strane
Zvučnici za 360° HI-FI MUSIC audio uređaj (opcija, najmanje iskusnih osoba.
alternativa osnovnom audio uređaju)

AUDIO SUSTAV
Prednji zvučnici
2 39 mm visokotonska zvučnika u stupovima vrata;
2 165 mm srednje-niskotonska zvučnika u oblogama vra-
ta.
Stražnji zvučnici
2 39 mm visokotonska zvučnika u bočnim oblogama;
2 165 mm širokopojasna zvučnika u oblogama vrata;
1 8-kanalno pojačalo.
KRATKE UPUTE

AUDIO SUSTAV

sl. 1
Općenite funkcije
Tipka Funkcije Način uporabe
Uključi kratki pritisak
Isključi kratki pritisak
Namještanje glasnoće okretanje u lijevo/desno
Odabir FM1, FM2, FM3 grupe spremljenih
kratki ciklički pritisak
radio stanica
Odabir MW1, MW2 grupe radio stanica kratki ciklički pritisak

Odabir izvora CD/Media Player (samo sa


Blue&MeTM) / AUX (samo sa Blue&MeTM, kratki ciklički pritisak
ako postoji)

AUDIO SUSTAV
Uključivanje/isključivanje glasnoće
kratki pritisak
(stišavanje/pauza)

Audio namještanja: niski tonovi (BASS), visoki Aktiviranje izbornika: kratki pritisak
tonovi (TREBLE), balans lijevo/desno Odabir vrste namještanja: pritisak tipke ili
(BALANCE), odnos naprijed/nazad (FADER) Namještanje vrijednosti: pritisak tipke ili

Aktiviranje izbornika: kratki pritisak


Namještanje naprednih funkcija Odabir vrste namještanja: pritisak tipke ili
Namještanje vrijednosti: pritisak tipke ili
Funkcije radio prijemnika
Tipka Funkcije Način uporabe
Automatsko traženje: tipke ili
Traženje radio stanica: (dugi pritisak za brzo pretraživanje)
- Automatsko traženje Ručno traženje: tipke ili
- Ručno traženje (dugi pritisak za brzo pretraživanje)
Dugi pritisak na tipke za memoriranje od 1 do 6
Spremanje trenutne radio stanice

Kratki pritisak na tipke za memoriranje od 1 do 6


Pozivanje spremljenih radio stanica

CD funkcije
Tipka Funkcije Način uporabe
AUDIO SUSTAV

Izbacivanje CD-a Kratki pritisak


Reprodukcija prethodne/slijedeće pjesme Kratki pritisak tipke ili
Brzo premotavanje naprijed/nazad Dugi pritisak tipke ili
Reprodukcija prethodne/slijedeće mape (za CD-MP3) Kratki pritisak tipke ili
Funkcije Media Playera (samo sa Blue&MeTM)
Tipka Funkcije Način uporabe

Odabir prethodne/slijedeće mape/izvođača/žanra/


kratki pritisak
albuma ovisno o aktivnom režimu odabira

Reprodukcija prethodne/slijedeće pjesme kratki pritisak

AUDIO SUSTAV
KONTROLE NA UPRAVLJAČU
(ako postoje)

sl. 2
AUDIO SUSTAV

Tipka Funkcije Način uporabe

Uklj/isklj. Stišavanje (mute) ili pauziranje (MP3 ili


TM kratki pritisak
Media Player način rada samo sa Blue&Me )

Povećanje glasnoće pritisak


Smanjenje glasnoće pritisak
Odabir frekvencijskog područja radio prijemnika
(FM1, FM2, FMT, FMA, MW1, MW2) i slušanje
izvora: radio, MP3 ili Media Player (samo sa pritisak
TM TM
Blue&Me ) / AUX (samo sa Blue&Me , ako
postoji)

Radio: odabir memoriranih radio stanica (od 1 do 6)


pritisak
CD/MP3: odabir slijedeće pjesme
Radio: odabir memoriranih radio stanica (od 1 do 6)
pritisak
CD/MP3: odabir prethodne pjesme
UVOD CD reprodukcija

Radio prijemnik nudi slijedeće funkcije: Direktan odabir diska;

Radio Odabir pjesme (naprijed/nazad);

PLL namještanje radio stanica u FM/Am/MW frekvencijskim Brzo premotavanje (naprijed/nazad) kroz pjesme;
područjima; Funkcija CD prikaza: prikaz naziva diska i vremena od
RDS (Radio Data System) sa TA (traffic alerts) funkcijom – početka pjesme;
TP (traffic programmes) – Eon (Enhanced Other Network) Reprodukcija audio CD, CD-R i CD-RW medija.
– REG (regionalni programi);
AF: traženje alternativnih frekvencija u RDS načinu rada; Multimedijski CD-i uključuju podatkovne zapise
dodatno na audio zapise. Reprodukcija ove vrste
Uvjeti za alarm u slučaju nužde; CD-a može uzrokovati šum pri glasnoći koja

AUDIO SUSTAV
Automatsko/ručno traženje radio stanica; može ugroziti sigurnost vožnje kao i uzrokovati oštećenja
u izlaznim stupnjevima i zvučnicima.
FM Multipath detektor;
Ručno spremanje do 30 stanica: 18 u FM području (6 u FM1, MP3 CD reprodukcija
6 u FM2, 6 u FMT), 12 u MW području (6 u MW1, 6 u MW2); MP3-Info funkcija (ID3-TAG);
Automatsko programiranje (Autostore funkcija) 6 stanica u Odabir mape (prethodna/slijedeća);
određenom FM području;
Odabir pjesme (naprijed/nazad);
SPEED VOLUME funkcija (osim izvedbe sa 360° HI-FI
MUSIC sustavom); automatsko namještanje glasnoće prema Brzo premotavanje (naprijed/nazad) kroz pjesme;
brzini vozila; Funkcija MP3 prikaza: prikaz naziva mape, ID3-TAG
Automatski odabir stereo/mono načina rada. informacija, proteklog vremena od početka pjesme, naziv
datoteke);
Reprodukcija audio ili podatkovnih CD, CD-R i CD-RW
medija.
Audio funkcije FUNKCIJE I NAMJEŠTANJA
Funkcija stišavanja (mute)/pauze; UKLJUČIVANJE AUDIO URE\AJA
Soft-Mute funkcija; Audio uređaj se upali kada se kratko pritisne tipka/gumb
Funkcija glasnoće (osim u izvedbama sa 360° HI-FI MUSIC (ON/OFF).
sustavom); Kada se audio uređaj uključi, glasnoća je ograničena na vrijednost
7 kanalni grafički ekvalizator (osim izvedbe sa 360° HI-FI 20 ako je bila postavljena na višu vrijednost ili na vrijednost 5 ako
MUSIC sustavom); je prethodno bila postavljena na vrijednost 0 ili Mute/Pause. U
svim drugim slučajevima održava se prethodno namještena
Odvojeno namještanje niskih/visokih tonova; vrijednost.
Namještanje ravnoteže lijevog i desnog kanala. Ako se audio uređaj uključi sa izvađenim kontaktnim ključem,
automatski se gasi nakon 20 minuta. Nakon što se audio uređaj
AUDIO SUSTAV

automatski ugasio može se ponovo upaliti na dodatnih 20


Media Player funkcija (samo sa Blue&MeTM) minuta, pritiskom na tipku/gumb (ON/OFF).
Za funkcije Media Playera pogledajte dodatak Blue&MeTM. ISKLJUČIVANJE AUDIO URE\AJA
Kratko pritisnite tipku/gumb (ON/OFF).
TM
AUX funkcija (samo sa Blue&Me ) ODABIR RADIO FUNKCIJA
(ako postoji)
Kratkim ponovljenim pritiskom na tipku FM AS mogu se ciklički
Odabir AUX izvora; odabrati slijedeći audio izvori:
AUX Offset funkcija: poravnavanje glasnoće prijenosnog TUNER ("FM1", "FM2", "FMA") – rado prijemnik.
uređaja s glasnoćom drugih izvora;
Kratkim ponovljenim pritiskom na AM tipku mogu se ciklički
Reprodukcija s prijenosnih uređaja. odabrati slijedeći audio izvori:
TUNER ("MW1", "MW2") – radio prijemnik.
ODABIR CD FUNKCIJE Kada se glasnoća promijeni koristeći određene kontrole, funkcija
Mute se deaktivira i glasnoća se namješta na novu odabranu
Kratkim pritiskom na tipku MEDIA moguće je odabrati CD
razinu.
funkciju.
Uz aktiviranu funkciju Mute, ona će biti ignorirana u slučaju
FUNKCIJA MEMORIRANJA AUDIO IZVORA
prometnih obavijesti (ako je aktivirana TA funkcija), ili se primi
Ako se odabere druga funkcija (npr. radio) tijekom slušanja CD-a, alarm u slučaju nužde. Funkcija će biti ponovo aktivirana kada
reprodukcija se prekida i nastavlja se od iste točke kada se vratite obavijest završi.
na CD reprodukciju.
AUDIO POSTAVKE
Ako se odabere druga funkcija tijekom slušanja radio prijemnika,
Funkcije u audio izborniku se razlikuju u ovisnosti o odabranom
ponovo se odabire zadnja slušana radio stanica kada se vratite na TM
izvoru: AM/FM/CD/Media Player (samo sa Blue&Me ) / AUX
radio način rada. TM
(samo sa Blue&Me , ako postoji).
NAMJEŠTANJE GLASNOĆE
Kratko pritisnite tipku za promjenu Audio funkcija.

AUDIO SUSTAV
Okrećite tipku/gumb (ON/OFF) za namještanje glasnoće.
Nakon prvog pritiska na tipku na zaslonu će se prikazati vrije-
Ako se glasnoća promijeni tijekom prijenosa prometnih obavijesti, dnost razine niskih tonova (bass) za trenutno aktivirani izvor (npr.
nova postavka će biti zadržana dok se obavijest ne završi. u FM načinu rada, na zaslonu će se prikazati riječi "FM Bass
+2").
FUNKCIJA STIŠAVANJA/PAUZE
(poništavanje glasnoće) Koristite tipke ili za prolazak kroz funkcije izbornika. Za
promjenu odabrane funkcije koristite tipke ili . Na zaslonu se
Kratko pritisnite tipku kako bi aktivirali funkciju Mute (stiša-
prikazuje trenutni status odabrane funkcije.
vanje). Glasnoća će se postepeno smanjiti i na zaslonu će se
prikazati riječi "RADIO Mute" (u radio načinu rada) ili "PAUSE" Funkcije koje se mogu namještati preko izbornika:
(u CD načinu rada).
BASS (namještanje niskih tonova)
Ponovo pritisnite tipku za deaktiviranje funkcije Mute. Gla-
TREBLE (namještanje visokih tonova)
snoća će se postepeno povećati dok ne dosegne prethodno
BALANCE (namještanje balansa lijevo/desno)
FADER (namještanje odnosa naprijed/nazad) Kratkim pritiskom na tipke, razina će se progresivno mijenjati.
Dužim pritiskom, razina će se brzo mijenjati.
LOUDNESS (osim u izvedbama sa 360° HI-FI MUSIC
sustavom) (aktiviranje/deaktiviranje funkcije LOUDNESS) Odaberite vrijednost " 0 " za namještanje jednake razine za
lijeve i desne kanale.
EQUALIZER (osim u izvedbama sa 360° HI-FI MUSIC
sustavom) (aktiviranje i odabir tvorničkih postavki NAMJEŠTANJE ODNOSA PREDNJIH I STRAŽNJIH
ekvalizatora) ZVUČNIKA
USER EQUALIZER (osim u izvedbama sa 360° HI-FI Koristite tipke ili za namještanje funkcije "Fader" u AU-
MUSIC sustavom) (korisničke postavke ekvalizatora). DIO izborniku.
Pritisnite tipku za povećanje glasnoće stražnjih zvučnika
ili tipku za povećanje glasnoće prednjih zvučnika.
NAMJEŠTANJE TONA (bass/treble)
Kratkim pritiskom na tipke, razina će se progresivno mijenjati.
Učinite slijedeće:
AUDIO SUSTAV

Dužim pritiskom, razina će se brzo mijenjati.


Koristite tipke ili za namještanje funkcije "Bass" ili
Odaberite vrijednost " 0 " za namještanje jednake razine za
"Treble" u AUDIO izborniku.
prednje i stražnje kanale.
Pritisnite tipke ili za smanjenje/povećanje razine ni-
FUNKCIJA GLASNOĆE (LOUDNESS)
skih ili visokih tonova.
(osim izvedbe sa 360° HI_FI MUSIC sustavom)
Kratkim pritiskom na tipke, razina će se progresivno mijenjati.
Funkcija Loudness poboljšava glasnoću zvuka tijekom slušanja
Dužim pritiskom, razina će se brzo mijenjati.
pri niskim glasnoćama, povećavanjem razine niskih i visokih
tonova.
NAMJEŠTANJE BALANSA Za aktiviranje/deaktiviranje ove funkcije, odaberite postavku
Loudness u AUDIO izborniku koristeći tipke ili .
Učinite slijedeće:
Koristite tipke ili za namještanje funkcije "Balance" u
AUDIO izborniku.
Pritisnite tipku za povećanje glasnoće desnih zvučnika ili
tipku za povećanje glasnoće lijevih zvučnika.
Stanje funkcije (uključena ili isključena) je prikazano na zaslonu KORISNIČKE EQ POSTAVKE
na nekoliko sekundi riječima "Loudness On" ili "Loudness Off". (postavke ekvalizatora samo ako su odabrane USER –
korisničke postavke)
EQ FUNKCIJA
(osim u izvedbama sa 360° HI-FI MUSIC sustavom)
(uključivanje/isključivanje ekvalizatora)
Za korisničko namještanje postavki ekvalizatora, odaberite "User"
(osim u izvedbama sa 360° HI-FI MUSIC sustavom) koristeći tipke ili i pritisnite tipku MENU.
Ugrađeni ekvalizator se može uključiti/isključiti. Kada je funkcija Na zaslonu se prikazuje 7 stupčani grafički prikaz, gdje svaki
ekvalizatora isključena, audio postavke se mogu mijenjati samo stupac predstavlja jednu frekvenciju.
namještanjem postavki "Bass" i "Treble", dok, ako je funkcija
uključena, mogu se namještati frekvencijske prijenosne Odaberite stupac koji želite namjestiti koristeći tipke ili ;
karakteristike. Za isključivanje ekvalizatora, odaberite "EQ odabrani stupa će početi treptati i može se namjestiti koristeći
OFF" funkciju koristeći tipke ili . tipke ili .
Za spremanje postavke, ponovo pritisnite tipku . Na zaslonu će

AUDIO SUSTAV
Za uključivanje ekvalizatora, koristite tipke ili za odabir je-
dne od postavki: se prikazati izvor koji je bio odabran u to vrijeme nakon čega slijedi
riječ "User". Ako je na primjer izvor FM, na zaslonu će se prikazati
"FM/AM/CD…EQ User" (namještanje 7 kanala ekvalizatora "FM EQ User".
koje korisnik može mijenjati);
IZBORNIK
"Classic" (ekvalizator je namješten za optimalno slušanje
klasične glazbe); Funkcije tipke izbornika
"Rock" (ekvalizator je namješten za optimalno slušanje rock i Kratko pritisnite Menu tipku kako bi aktivirali MENU funkciju.
pop glazbe); Na zaslonu će se prikazati prva stavka izbornika koja se ože
namještati (AF) (na zaslonu "AF Switching On").
"Jazz" (ekvalizator je namješten za optimalno slušanje jazz
glazbe). Koristite tipke ili za prolaženje kroz funkcije izbornika. Za
promjenu postavke odabrane funkcije koristite tipke ili .
Kada se aktivira jedna od postavki osvijetle se slova "EQ".
Trenutni status odabrane funkcije biti će prikazan na zaslonu.
Funkcije koje se mogu namještati preko izbornika: Funkcija AF SWITCHING
(traženje alternativne frekvencije)
AF SWITCHING (ON/OFF);
Radio prijemnik može raditi u dav različita načina rada u RDS
TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
sustavu:
REGIONAL MODE regionalni programi (ON/OFF);
"AF Switching On": aktivirano traženje alternativne
MP3 DISPLAY (postavke CD MP3 prikaza); frekvencije (na zaslonu se pojave slova "AF");
SPEED VOLUME (automatsko namještanje glasnoće prema "AF Switching Off": isključeno traženje alternativne
brzini vozila) (osim izvedbe sa 360° HI-FI MUSIC sustavom); frekvencije.
RADIO ON VOLUME (aktiviranje/deaktiviranje maksimalne Učinite slijedeće za aktiviranje/deaktiviranje ove funkcije:
granice glasnoće radio prijemnika);
Pritisnite MENU tipku i odaberite "AF Switching On";
SPEECH VOLUME (osim izvedbe sa 360° HI-FI MUSIC
Pritisnite tipke ili za aktiviranje/deaktiviranje ove fun-
AUDIO SUSTAV

sustavom) (namještanje glasnoće telefona);


kcije.
AUX OFFSET (poravnavanje glasnoće prijenosnog uređaja s
S uključenom ovom funkcijom, radio se automatski prebacuje na
glasnoćom drugih izvora);
stanicu s najjačim signalom koja emitira jednaki program.
RADIO OFF (način isključivanja); Tijekom vožnje, može se slušati ista radio stanica bez potrebe za
ručnim traženjem frekvencija prilikom promjene zona.
SYSTEM RESET Ponovo pritisnite Menu tipku za izlazak iz
funkcije izbornika. Naravno, tražena stanica mora emitirati svoj program u području
u kojem se nalazite.
Napomena
Ako je AF funkcija aktivirana, na zaslonu se osvijetli "AF".
AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION i REGIONAL
MODE postavke su jedino moguće u FM načinu rada.
Ako je aktivirana AF funkcija i radio ne može primati signal Napomena
namještene stanice, radio uređaj aktivira automatsko traženje, za
Ako je TA funkcija aktivirana s audio izvorom koji nije radio
vrijeme kojega se na zaslonu prikazuje "FM Search" (samo za
prijemnik (radio) (CD, MP3, telefon ili Mute/Pause), radio može
radio uređaje iz vrha ponude).
provesti automatsko traženje i stoga je moguće da, nakon
Uz isključenu AF funkciju, preostale RDS funkcije, kao što je ponovnog uključivanja radio prijemnika, namještena frekvencija
prikaz naziva radio stanice, ostaju aktivne. se razlikuje od prethodno namještene.
AF funkcija se može uključiti samo u FM frekvencijskim S ovom TA funkcijom je moguće:
područjima.
Tražiti samo RDS stanice koje emitiraju u FM području i koje
Funkcija TRAFFIC INFORMATION emitiraju prometne informacije;
(prometne informacije) Primiti prometne informacije čak i kada se sluša CD
reproduktor;
Neke stanice u FM frekvencijskom području (FM1, FM2 i FMA)

AUDIO SUSTAV
mogu emitirati informacije o stanju na cestama. Primiti prometne informacije s minimalnom glasnoćom, iako
je glasnoća rado prijemnika isključena.
U tom slučaju na zaslonu se pojavi tekst "TA".
Napomena
Učinite slijedeće za aktiviranje/deaktiviranje TA funkcije:
U nekim državama postoje radio stanice koje, čak i kada je TP
Kratko pritisnite tipku MENU i odaberite "Traffic info";
funkcija aktivirana, ne prenose prometne informacije (na zaslonu
Pritisnite tipke ili za aktiviranje/deaktiviranje ove fun- se pojavi ikona "TP").
kcije;
Ako je radio namješten na stanicu iz AM područja, kada se aktivira
Ako je TA funkcija aktivirana, na zaslonu se upali ikona "TA". TA prebaciti će se na zadnje odabranu stanicu u FM1 području.
Glasnoća s kojom se emitiraju prometne obavijesti ovisi o
glasnoći slušanja:
Glasnoća slušanja ispod 5: glasnoća prometnih obavijesti 5
(fiksna vrijednost);
Glasnoća slušanja iznad 5: glasnoća prometnih obavijesti je Ako je ova funkcija deaktivirana i prebacili ste se na regionalnu
jednaka glasnoći slušanja +1. stanicu koja emitira u danom području i uđete u drugo područje,
tada će se radio prebaciti na regionalnu stanicu u novom
Ako se glasnoća mijenja tijekom prometnih obavijesti, na zaslonu
području.
se neće prikazati razina; nova razina će biti održavana samo
tijekom vijesti. Napomena
Kada se primaju prometne obavijesti, na zaslonu se prikazuje Ako su istovremeno aktivirane funkcije AF i REG, kada prijeđete
"TRAFFIC INFORMATION". granicu između dvije regije, radio se možda neće pravilno
prebaciti na odgovarajuću alternativnu frekvenciju.
TA funkcija se može prekinuti pritiskom na bilo koju tipku audio
uređaja. Funkcija MP3 DISPLAY
(prikaz MP3 CD podataka)
Funkcija REGIONAL MODE
(prijem regionalnog programa) Ova funkcija omogućuje odabir informacija koje se prikazuju na
zaslonu prilikom slušanja CD-a sa MP3 zapisima.
AUDIO SUSTAV

Neke nacionalne radio stanice će u određenom trenutku dana


emitirati regionalne programe (koji se razlikuju od regije do Ova funkcija se može odabrati samo ako je ubačen MP3 CD: u
regije). tom slučaju će se prikazati "MP3 Display".
Ova funkcija omogućuje automatsko prebacivanje na regionalne Za promjenu funkcije koristite tipke ili .
stanice (pogledajte odlomak "EON funkcija").
Dostupne su slijedeće postavke:
Ako želite da se radio automatski prebaci na regionalne stanice
"Title" (naziv pjesme, ako postoji ID3-TAG informacija);
koje emitiraju na odabranoj mreži, morate aktivirati ovu funkciju.
"Author" (izvođač, ako postoji ID3-TAG informacija);
Za aktiviranje/deaktiviranje ove funkcije koristite tipke ili .
"Album" (naziv albuma, ako postoji ID3-TAG informacija);
Na zaslonu se prikazuje trenutni status ove funkcije:
"Folder" (naziv mape);
"Regional On": funkcija aktivirana;
"File" (naziv MP3 datoteke).
"Regional Off": funkcija deaktivirana.
Funkcija SPEED VOLUME - ako je razina glasnoće između minimalnih i maksimalnih
(promjena glasnoće prema brzini) vrijednosti, radio će se upaliti s jednakom glasnoćom u trenutku
(osim izvedbe sa 360° HI-FI MUSIC sustavom) kada je isključen;
Ova funkcija automatski prilagođava razinu glasnoće brzini - ako je razina glasnoće jednaka ili niža od minimalne vrijednosti,
automobila, odnosno povećava glasnoću kako se povećava brzina radio će se upaliti s minimalnom glasnoćom.
vozila, kako bi se zadržao odnos u odnosu na buku u putničkoj
kabini. "Radio on vol – Limit off": radio će se upaliti s razinom
glasnoće u trenutku gašenja. Razina glasnoće može biti
Za uključivanje/isključivanje ove funkcije koristite tipke ili . između 0 i 40.
Riječi "Speed volume" se pojave na zaslonu, nakon čega slijedi
trenutni status funkcije: Za promjenu postavke odabrane funkcije, koristite tipke ili .

Off: funkcija deaktivirana; NAPOMENE

Low: funkcija aktivirana (niska postavka) Preko Izbornika moguće je samo namjestiti aktiviranje/

AUDIO SUSTAV
deaktiviranje funkcije a ne maksimalnu i minimalnu
High: funkcija aktivirana (visoka postavka). vrijednost glasnoće.
Funkcija RADIO ON VOLUME Ako su aktivirane funkcije "TA" ili "TEL" ili vanjski audio izvor
(aktiviranje/deaktiviranje maks. glasnoće radija) kada je radio uključen, radio će se upaliti s glasnoćom koja je
Ova funkcija omogućuje aktiviranje/deaktiviranje maksimalne namještena za ove izvore. Glasnoća se može namjestiti
glasnoće kada je radio uključen. između minimalne i maksimalne razine, deaktiviranjem
vanjskog audio izvora.
Na zaslonu se prikazuje status ove funkcije:
Ako je kapacitet akumulatora nizak, neće biti moguće
"Radio on vol – Limit on": kada se radio uključi, razina namjestiti glasnoću između minimalne i maksimalne
glasnoće će biti: - ako je razina glasnoće jednaka ili viša od vrijednosti.
maksimalne vrijednosti ili viša, radio će se upaliti s
maksimalnom glasnoćom;
Funkcija SPEECH VOLUME Funkcija RADIO OFF
(glasnoća telefona) (način uključivanja i isključivanja)
Okretanjem tipke/gumba (ON/OFF) ili pritiskom na tipke Ova funkcija se koristi za postavljanje načina isključivanja audio
ili ova funkcija omogućuje namještanje glasnoće (postav- uređaja na dva različita načina. Za uključivanje ove funkcije,
ka od 1 do 40) ili da bude izuzeta (OFF postavka) za telefon i koristite tipke ili .
TM
Blue&Me (osim Media Player funkcija).
Na zaslonu se prikazuje odabrani način rada:
Na zaslonu se prikazuje trenutni status ove funkcije:
"00 MIN": audio uređaj se automatski gasi povezano s
"Speech Off": funkcija deaktivirana; kontaktnim ključem; audio uređaj se automatski gasi čim se
ključ prebaci u STOP položaj;
"Speech volume 23": funkcija aktivirana s glasnoćom na 23.
"20 MIN": audio uređaj se gasi neovisno o kontaktnom
Funkcija AUX OFFSET
ključu; audio uređaj ostane upaljen maksimalno 20 minuta
(poravnavanje glasnoće prijenosnog uređaja s glasnoćom nakon što je ključ okrenut u položaj STOP.
AUDIO SUSTAV

drugih izvora)
Funkcija SYSTEM RESET
Ova funkcija omogućuje poravnavanje glasnoće AUX izvora,
ovisno o prijenosnom uređaju, s glasnoćom drugih izvora. Ova funkcija se koristi za vraćanje svih postavki na tvorničke
vrijednosti.
Za aktiviranje ove funkcije, pritisnite tipku MENU i odaberite
"AUX offset". Opcije su:
Pritisnite tipke ili za smanjenje ili povećanje vrijednosti gla- NO: bez vraćanja postavki;
snoće (od -6 do +6). YES: vraćanje tvorničkih postavki. Tijekom ove operacije na
zaslonu se prikazuje "Resetting". Na kraju operacije, izvor se
ne mijenja i prikazati će se prethodna situacija.
NAMJEŠTANJE TELEFONA Unos tajnog koda
Ako je u automobil ugrađen hands-free kit, kada dođe do poziva, Kada se radio uključi, ako se zatraži kod, na zaslonu će se prikazati
audio uređaj će se spojiti na izlaz telefona. Glasnoća dolazećeg "Radio code" na otprilike 2 sekunde nakon čega slijede crtice "- - -
poziva je uvijek na fiksnoj vrijednosti, ali se može namjestiti -".
tijekom poziva tipkom/gumbom ON/OFF.
Kod se sastoji od četiri broja od 1 do 6, gdje svaki broj odgovara
Fiksna glasnoća izlaza telefona se može namjestiti koristeći jednoj crtici.
funkciju "SPEECH VOLUME" u Izborniku. Na zaslonu će se
Za unos prve brojke koda, pritisnite odgovarajuću tipku
pojaviti riječ "PHONE" tijekom prekida audio signala radi
memoriranih stanica (od 1 do 6), na jednaki način unesite ostale
telefonskog poziva.
brojke koda.
ZAŠTITA OD KRA\E
Ako se četiri brojke ne unesu unutar 20 sekundi, na zaslonu će se
Audio uređaj je opremljen zaštitom od krađe na osnovi razmjene prikazati "Enter code ----". Ako se to dogodi, to se ne smatra
informacija između audio uređaja i elektronske kontrolne jedinice nepravilnim unosom koda.

AUDIO SUSTAV
(Body Computer) automobila.
Nakon unosa četvrte brojke (unutar 20 sekundi), audio uređaj će
Sustav jamči maksimalnu sigurnost i sprečava unošenje tajnog se uključiti.
koda svaki put kada se odspoji napajanje audio uređaja.
Ako se unese nepravilni kod, audio uređaj će emitirati zvuk i na
Ako je provjera pozitivna, audio uređaj će se uključiti, dok ako zaslonu će se prikazati tekst "radio blocked/wait" kako bi
uspoređeni kodovi nisu jednaki ili se elektronska kontrolna obavijestio korisnika da unese pravilan kod.
jedinica zamjeni, uređaj će od korisnika zahtijevati da unese tajni
Svaki put kada korisnik unese nepravilni kod, vrijeme čekanja će
kod prema postupku u slijedećem odlomku.
se postepeno povećavati (1 min, 2 min, 4 min, 8 min, 16 min, 30
min, 1 h, 2 h, 4 h, 8 h, 16 h, 24 h) do maksimalno 24 sata.
Vrijeme čekanja će biti prikazano na zaslonu s tekstom "Radio
blocked/wait". Kada ova poruka nestane, moguće je ponoviti unos
koda.
Kodna kartica RADIO PRIJEMNIK
Ovaj dokument potvrđuje vlasništvo audio uređaja. Kodna UVOD
kartica prikazuje model uređaja, serijski broj i tajni kod.
Kada se uključi audio uređaj, aktivira se zadnja odabrana
Napomena funkcija prije gašenja: Radio, CD, CD MP3 ili Media Player
TM TM
Čuvajte ovu kodnu karticu na sigurnom kako bi ove informacije (samo sa Blue&Me ) ili AUX (samo sa Blue&Me , ako
mogli predati odgovarajućim vlastima ako je audio uređaj postoji).
ukraden. Za odabir radio prijemnika kada slušate drugi audio izvor, kratko
pritisnite FM AS ili AM tipku ovisno o željenom frekvencijskom
području.
Kada se uključi radio prijemnik, na zaslonu će se prikazati naziv
(samo RDS stanice) i frekvencija odabrane radio stanice,
AUDIO SUSTAV

odabrano frekvencijsko područje (npr. FM1) i broj memorirane


pozicije (npr. P1).
ODABIR FREKVENCIJSKOG PODRUČJA
Uz aktivan radio prijemnik, kratko i uzastopce pritisnite tipke FM
AS ili AM za odabir željenog frekvencijskog područja.
Svaki put kada se pritisne tipka ciklički se odabiru slijedeća
frekvencijska područja:
Pritiskom na tipku FM AS: "FM1", "FM2" ili "FMA";
Pritiskom na tipku AM: "MW1", "MW2".
Svako područje je označeno nazivom na zaslonu. Biti će odabrana
zadnja odabrana stanica u odgovarajućem frekvencijskom
području.
FM područje je podijeljeno u dijelove: FM1, FM2 ili "FMA"; FMA AUTOMATSKO TRAŽENJE STANICA
područje je rezervirano za stanice koje se spremaju automatski
Kratko pritisnite tipke ili za početak automatskog traženja
preko funkcije Autostore.
slijedeće stanice koja se prima u odabranom smjeru.
MEMORIJSKE TIPKE Ako se tipke ili pritisnu duže, započinje brzo traženje. Kada
Tipke s brojevima od 1 do 6 se koriste za memoriranje slijedećih se tipka pusti, prijemnik će se zaustaviti na slijedećoj stanici koja
stanica: se prima.

18 u FM području (6 u FM1, 6 u FM2, 6 u FMT ili "FMA" (u Ako je aktivirana funkcija TA (prometne obavijesti), prijemnik će
nekim izvedbama)); tražiti samo stanice koje emitiraju prometne obavijesti i
upozorenja.
12 u MW području (6 u MW1, 6 u MW2).
RUČNO TRAŽENJE STANICA
Za slušanje memorirane stanice, odaberite željeno frekvencijsko
područje i kratko pritisnite odgovarajuću memorijsku tipku (od 1 Ono se koristi za ručno traženje stanica u odabranom

AUDIO SUSTAV
do 6). frekvencijskom području.

Pritiskom na memorijsku tipku duže od 2 sekunde, memorirati će Odaberite željeno frekvencijsko područje i tada kratko i nekoliko
se trenutno slušana stanica. Memoriranje je označeno zvučnim puta pritisnite tipku za početak traženja u željenom smjeru.
signalom. Ako se tipka pritisne duže, započeti će brzo traženje koje će se
MEMORIRANJE ZADNJE SLUŠANE STANICE zaustaviti kada se tipka pusti.

Radio automatski sprema zadnju stanicu koja je odabrana za AUTOSTORE FUNKCIJA


svako frekvencijsko područje, na koju se onda prebacuje kada se (automatsko memoriranje stanica)
radio uključi ili kada se promijeni frekvencijsko područje. Za aktiviranje Autostore funkcije, držite tipku FM AS pritisnutu
dok se ne začuje zvučni signal. Uz pomoć ove funkcije, radio
prijemnik automatski memorira 6 stanica s najjačim signalom u
padajućem redoslijedu u FM frekvencijskom području.
Tijekom automatskog memoriranja stanica, na zaslonu trepće PRIJEM UPOZORENJA U NUŽDI
"Autostore".
Radio prijemnik može primiti upozorenja u nuždi u RDS načini
Ponovo pritisnite FM AS tipku za prekid Autostore funkcije: radio rada u izuzetnim slučajevima kada postoje opasne situacije
prijemnik će se prebaciti na stanicu koja je slušana prije (zemljotresi, poplave, itd.) ako ta upozorenja prenosi stanica koju
aktiviranja ove funkcije. slušate.
Kada funkcija Autostore završi potragu, radio prijemnik se Ova funkcija se aktivira automatski i ne može se ugasiti.
automatski prebacuje na prvu novo memoriranu stanicu u FMA
Na zaslonu će se prikazati riječ Alarm tijekom prijenosa
području na poziciji 1.
upozorenja. Glasnoća tijekom emitiranja ovog upozorenja će se
Stanice koje u tom trenutku imaju najjači signal se automatski promijeniti na jednaki način kao i u slučaju prometnih obavijesti.
memoriraju u odabrano područje na pozicije od 1 do 6.
EON FUNKCIJA (Enhanced Other Network)
Kada se Autostore funkcija aktivira u MW području, automatski se
U nekim državama, postoje krugovi koji grupiraju više stanica
odabire FMA područje i provodi se ova funkcija.
AUDIO SUSTAV

koje zajedno emitiraju prometne informacije. U tom slučaju,


Napomena program stanice koja se sluša biti će privremeno prekinut radi:
Ponekad Autostore funkcija neće moći pronaći 6 stanica s jakim primanje prometnih upozorenja (samo uz aktiviranu TA
signalom. U tom slučaju, najjače stanice će biti duplicirane u funkciju);
slobodne pozicije.
slušanja regionalnim emisija svaki put kada se one emitiraju
Napomena od strane stanice u istom krugu.
Kada se aktivira Autostore funkcija, stanice koje su prethodno bile
memorirane u FMA području biti će obrisane.
STEREOFONSKI PRIJEM CD REPRODUKTOR
Ako je dolazni signal slab, reprodukcija se automatski prebacuje UVOD
sa Stereo u Mono.
Ovo poglavlje opisuje rad CD reproduktora: što se tiče rada radio
prijemnika, pogledajte opis u poglavlju "Funkcije i namještanja".
ODABIR CD REPRODUKTORA
Za aktiviranje CD reproduktora koji je ugrađen u audio uređaj,
učinite slijedeće:
ubacite CD s upaljenim audio uređajem: započeti će
reprodukcija prve pjesme;
ili

AUDIO SUSTAV
ako je CD već ubačen, upalite audio uređaj i kratko pritisnite
tipku CD za odabir "CD" načina rada: započeti će
reprodukcija zadnje slušane pjesme.
Preporuča se uporaba originalnih CD-a kako bi se osigurala
optimalna reprodukcija. Ako se korist CD-R/RW, preporučamo
uporabu medija dobre kvalitete koji su zapisani s najmanjom
mogućom brzinom.
UBACIVANJE/IZBACIVANJE CD-a Moguće poruke o greškama
Za ubacivanje CD-a, ubacite ga polako u otvor kako bi se Ako se ubačeni CD ne može pročitati (npr. ubačen je CD-ROM ili
aktivirao mehanizam za uvlačenje, koji će ga pravilno je CD ubačen naopako ili postoji greška u čitanju) na zaslonu će se
pozicionirati. prikazati "CD Disc error".
CD se može ubaciti sa isključenim audio uređajem i kontaktnim Nakon toga će CD biti izbačen i audio uređaj će se prebaciti na
ključem u položaju MAR-ON: u tom slučaju će audio uređaj ostati audio izvor koji je slušan prije ubacivanja CD-a.
isključen. Kada se audio uređaj upali, aktivirati će se zadnji izvor
Uz aktiviran vanjski audio izvor (TA, ALARM ili Phone), CD koji
koji je slušan prije gašenja.
se ne može čitati neće biti izbačen dok ove funkcije ne završe. Na
Kada se ubaci CD na zaslonu će se prikazati simbol "CD-IN" i kraju, uz aktivirani CD način rada, na zaslonu će biti prikazano
tekst "CD Reading". To će ostati prikazano cijelo vrijeme potrebno "CD Disc error" na nekoliko sekundi i nakon toga će CD biti
da audio uređaj pročita zapise na CD-u. Kada to vrijeme prođe, izbačen.
audio uređaj automatski počne reprodukciju prve pjesme.
Ako se CD reproduktor pregrije, CD reprodukcija se može
AUDIO SUSTAV

Pritisnite tipku (EJECT) s uključenim audio uređajem kako bi privremeno prekinuti. Audio uređaj će se automatski prebaciti na
aktivirali motorizirano izbacivanje CD-a. Nakon izbacivanja, radio prijemnik i na zaslonu će biti prikazano "CD hot" i nakon
audio uređaj se prebacuje na zadnji slušani izvor prije toga "CD Disc error".
reprodukcije CD-a.
PRIKAZ INFORMACIJA
Ako ne izvadite CD iz audio uređaja, biti će automatski ponovo
Kada se sluša CD reproduktor, na zaslonu se prikazuju slijedeće
uvučen nakon otprilike 20 sekundi i audio uređaj će se prebaciti na
informacije:
radio prijemnik (Radio).
"CD Track 5": označava broj pjesme;
CD se ne može izbaciti ako je audio uređaj ugašen.
"03.42": označava proteklo vrijeme od početka pjesme (ako
Ako se izbačeni CD ponovo uvuče bez da ste ga izvukli van, audio
je aktivirana odgovarajuća funkcija izbornika).
uređaj se neće prebaciti na CD reproduktor.
ODABIR PJESME (naprijed/nazad) CD MP3 REPRODUKTOR
Kratko pritisnite tipku za reprodukciju prethodne CD pjesme i UVOD
tipku za reprodukciju slijedeće pjesme.
Ovo poglavlje opisuje način rada CD MP3 reproduktora: što se
Pjesme se odabiru u krug: prva pjesma se odabire nakon zadnje tiče rada radio prijemnika, pogledajte poglavlje "Radio prijemnik"
pjesme i obrnuto. i "CD MP3 reproduktor".
Ako se pjesma reproducira duže od 3 sekunde, pritiskom na tip- NAPOMENA MPEG Layer-3 tehnologija audio dekodiranja je
ku započeti će ponovo reprodukcija iste pjesme. licencirana od strane Farunhofer IIS i Thomson multimedia.
U tom slučaju, ako želite slušati prethodnu pjesmu, pritisnite ovu MP3 NAČIN RADA
tipku dva puta.
Dodatno na reprodukciju standardnih audio CD-a, ovaj audio
BRZO PRESLUŠAVANJE NAPRIJED/NAZAD uređaj je u mogućnosti reproducirati CD-ROM diskove na kojima
Držite tipku pritisnutu za brzo preslušavanje pjesme prema se nalaze zapisi koji su snimljeni u MP3 formatu. Audio uređaj radi

AUDIO SUSTAV
naprijed, te držite tipku pritisnutu za brzo preslušavanje pje- kao što je opisano u poglavlju "CD reproduktor" kada se ubaci
sme u nazad. standardni audio CD.

Brzo preslušavanje će stati kada se tipka pusti. Kako bi se osigurala optimalna reprodukcija, preporuča se
uporaba CD-a dobre kvalitete koji su snimljeni najmanjom
PAUZIRANJE mogućom brzinom.
Za pauziranje CD reprodukcije, pritisnite tipku. Na zaslonu se Datoteke na MP3 CD-u su strukturirane u mape koje kreiraju
prikaže "CD Pause". popise svih mapa koje sadrže MP3 zapise (mape i podmape su
Za nastavak slušanja pjesme, ponovo pritisnite tipku . Ako se prikazane na istoj razini); mape koje ne sadrže MP3 zapise ne
odabere drugi audio izvor, pauziranje se deaktivira. mogu se odabrati.
Uvjeti rada i specifikacije za reprodukciju MP3 zapisa su slijedeći:
korišteni CD-ROM diskovi bi trebali biti snimljeni prema ISO Napomena
9660 standardu;
Kada se ova funkcija aktivira audio uređaju će trebati nekoliko
glazbeni zapisi moraju imati nastavak ".mp3": datoteke s sekundi da počne reprodukciju. Tijekom provjere diska na
različitim nastavkom se ne mogu reproducirati; zaslonu će biti prikazano "CD Reading". Ako ne pronađe nikakve
MP3 zapise, radio će nastaviti reprodukciju audio dijela diska od
mogu se reproducirati slijedeći frekvencije uzorkovanja: 44.1
točke gdje je prekinut.
kHz, stereo (96 do 320 kbit) – 22.05 kHz, mono ili stereo (32
do 80 kbit); PRIKAZ INFORMACIJA
mogu se reproducirati zapisi s promjenjivom brzinom protoka Prikaz ID3-TAG informacija
podataka (VBR).
Dodatno na informacije koje se odnose na proteklo vrijeme, naziv
Napomena mape i naziv datoteke, audio uređaj je u mogućnosti prikaza ID3-
Nazivi zapisa ne smiju sadržavati slijedeće znakove: razmake, ' TAG informacija koje se odnose na naziv pjesme, ime izvođača i
AUDIO SUSTAV

(apostrofe) i otvorene i zatvorene zagrade. Tijekom snimanja MP3 naziv albuma.


CD-a pazite da zapisi ne sadrže ove znakove; ako sadrže, audio Naziv MP3 mape na zaslonu odgovara nazivu s kojim je mapa
uređaj ih neće moći reproducirati. snimljena na CD, nakon čega slijedi zvjezdica.
ODABIR MP3 ZAPISA NA HIBRIDNIM DISKOVIMA Primjer kompletnog naziva MP3 mape: BEST OF *.
Ako se ubaci hibridni disk (Mixed Mode, Enhanced, CD-Extra) Kada se odabere prikaz ID3-TAG informacija (naziv, izvođač,
koji također sadrži MP3 zapise, audio uređaj automatski počne album) koje nisu spremljene za dani zapis, informacije će biti
reprodukciju audio dijela. Moguće se prebaciti na MP3 dio zamijenjene nazivom datoteke.
tijekom reprodukcije držanjem tipke MEDIA pritisnute duže od 2
sekunde.
ODABIR SLIJEDEĆE/PRETHODNE MAPE AUX (samo sa Blue&MeTM sustavom)
Pritisnite tipku za odabir jedne od slijedećih mapa ili pritisnite (ako postoji)
tipku za odabir prethodne mape.
UVOD
Na zaslonu će se prikazati broj i naziv mape (npr. "DIR 2
Ovo poglavlje opisuje način rada AUX izvora: što se tiče rada
XXXXXX").
audio uređaja pogledajte poglavlje "Funkcije i namještanja".
XXXXXX: naziv mape (na zaslonu će se prikazati samo prvih 8
AUX NAČIN RADA
znakova).
Kako bi aktivirali AUX izvor, nekoliko puta pritisnite tipku MEDIA
Mape se odabiru u krug: prva mapa se odabire nakon zadnje
ili SRC kontrolnu tipku na upravljaču dok se ne prikaže
mape i obrnuto.
odgovarajući izvor.
Ako se u slijedeće 2 sekunde ne odabere niti jedna mapa/pjesma,
VAŽNO
reproducirati će se prvi zapis u novoj mapi.

AUDIO SUSTAV
Funkcije uređaja koji je spojen na AUX utičnicu se namještaju
Ako se reproducira zadnji zapis u nekoj mapi, nakon toga će se
p r e ko s a m o g u r e đ a j a : n i j e m o g u ć e p ro m i j e n i t i
reproducirati slijedeća mapa.
pjesmu/mapu/popis za reprodukciju preko audio uređaja ili
STRUKTURA MAPA kontrola na upravljaču.
Audio uređaj sa MP3 reproduktorom: Ne ostavljajte kabel vašeg prijenosnog reproduktora spojen sa
AUX utičnicom nakon isključivanja uređaja, kako bi se izbjegli
prepoznaje samo mape koje sadrže MP3 zapise;
šumovi iz zvučnika.
ako su MP3 datoteke na CD-ROM disku strukturirane u
NAPOMENA AUX utičnica nije integrirana u audio uređaj. Za
"podmape", njihova struktura je sažeta u jednu razinu gdje su TM
njenu poziciju pogledajte Blue&Me dodatak i njegove Kratke
"podmape" podignute na razinu glavnih mapa.
upute.
UKLANJANJE PROBLEMA ČITANJE MP3 ZAPISA

OPĆENITO Pjesma preskače tijekom reprodukcije MP3 zapisa

Niska glasnoća CD je izgreben ili zaprljan. Očistite CD, pogledajte opis u


poglavlju "CD" u odlomku "UVOD".
Funkcija Fader se treba namjestiti samo na vrijednosti "F"
(naprijed) kako bi se spriječilo smanjenje izlazne snage audio Nepravilan prikaz trajanja MP3 zapisa
uređaja i stišavanje glasnoće ako je razina Fader funkcije jednaka U nekim slučajevima (zbog načina snimanja) trajanje MP3
R+9. zapisa može biti pogrešno prikazano.
Ne može se odabrati izvor
Ništa nije ubačeno.
Ubacite CD ili CD MP3 koji želite reproducirati.
AUDIO SUSTAV

CD REPRODUKTOR
Nema CD reprodukcije
CD je zaprljan. Očistite CD.
CD je izgreben. Pokušajte s drugim CD-om.
CD se ne može ubaciti
CD je već ubačen. Pritisnite tipku kako bi izbacili CD.
Indeks - metlice .............................................213 Dizelski filtar ......................................209
UPOZNAJTE
- provjera razine ..................204-205-206 Dječje sjedalice VAŠE
- zamjena metlica ...............................213 (sukladnost za uporabu) .....................121 VOZILO
ABS (sustav)........................................79 Brojač okretaja motora ...........................8 Dnevna pozicijska svjetla (DRL)............47
Akumulator (punjenje)........................192 Brzinomjer .........................................7-8 Dolijevanje goriva .......................104-105 SIGURNOST
Akumulator ........................................210 - tablica kapaciteta .............................236
- naputci za produženje radnog vijeka..210
CITY funkcija ......................................88 DPF (filtar dizelskih čestica) ...............108
- zamjena ...........................................210 POKRETANJE
CO2 emisija ispuha.............................242 DRL (dnevna pozicijska svjetla) ............47 I
ASR sustav............................................81 Dualdrive (električki servo upravljač) ....88 VOŽNJA
CODE kartica ......................................24
Audio sustav (priprema)........................90 Duga svjetla
Automatski klima uređaj SVJETLA I
Čišćenje i održavanje - paljenje ..............................................49 PORUKE
- kontrole..............................................39 - zamjena žarulje ................................173 UPOZORENJA
- karoserija .........................................216
- održavanje .........................................46
- kožne presvlake ................................218
- kožni dijelovi ....................................219 Električki prozori.................................68 U SLUČAJU
Bočna/dnevna svjetla (DRL) EOBD sustav........................................88 NUŽDE
- plastični dijelovi................................218
- zamjena žarulje ................................172 ESC sustav...........................................80
- prednja svjetla..................................217
Bočna/kočiona svjetla .........................176 SERVIS
- prostor motora .................................217 I
Bočni otvori za provjetravanje ...............35 ODRŽAVANJE
- prozori .............................................217 Filtar peludi.......................................209
Bočni zračni jastuci .............................127
- sjedala .............................................218 Filtar zraka.........................................209
Brisač stražnjeg stakla...........................53 TEHNIČKE
- unutrašnjost.....................................218 Fix&Go (kit za brzi popravak guma) ...163
- metlice .............................................213 SPECIFIKACIJE
Čišćenje prozora ...................................50 Follow me home (uređaj) ......................49
- provjera razine ..................204-205-206
- zamjena metlice ...............................214
Dimenzije vozila................................233 Gume INDEKS
Brisači vjetrobrana ...............................50
Dizalica..............................................159 - Fix&Go kit za brzi popravak guma....163
- održavanje .......................................211 - otvori za provjetravanje ......................36 Krovni nosači/nosači za skije ..................76
UPOZNAJTE
VAŠE - pravilno čitanje simbola....................227 Ključevi Krovni otvor..........................................64
VOZILO - tlak napuhavanja .............................231 - ključ bez daljinskog upravljača............24 Kutija s osiguračima (lokacija).............183
- vrste guma i kotača ...........................228 - ključ s daljinskim upravljačem ............24 Kvačilo ...............................................224
SIGURNOST - zaštita naplatka ................................232 - zahtjev za dodatne ključeve s
- zimske gume ....................................228 daljinskim upravljačem ........................26 Lanci za snijeg ...................................140
- zamjena baterije daljinskog Lancia CODE sustav ............................23
POKRETANJE
I Hill Holder sustav................................81 upravljača ............................................26 - zaslon ................................................11
VOŽNJA Kočnice
Identifikacijski podaci - provjera razine i nadolijevanje...........208 Magic Parking.....................................92
SVJETLA I - tehničke specifikacije ........................225
PORUKE -identifikacija pločica proizvođača ......220 Maksimalne brzine .............................234
UPOZORENJA - identifikacija pločica laka karoserije...221
Kodovi motora....................................222 Maziva (specifikacije) .........................238
Kontakt brava ......................................27 Mehanička pomoć pri naglom kočenju...80
- oznaka motora .................................221
U SLUČAJU Kontrolna ploča i instrumenti ..................6 Mjenjač (uporaba)..............................135
- oznaka šasije ....................................221
NUŽDE Kontrole..........................................59-68
Indikator promjene brzina (sustav)........10 - tehničke značajke .............................224
Kotači i gume Mjerač razine goriva ...............................8
Izvedbe karoserije ...............................222
SERVIS - Fix& Go kit za brzi popravak guma ...163 Mlaznice perača vjetrobrana ...............214
I
ODRŽAVANJE - kotači i gume ....................................211 Mlaznice stražnjeg perača stakla..........215
Kapacitet spremnika goriva ...............105
- rezervni kotač...................................227 Motor
Karoserija
TEHNIČKE - tlak napuhivanja ..............................231 - identifikacijski kodovi .......................222
- jamstvo............................................216
SPECIFIKACIJE - zamjena kotača ................................157
- kodovi izvedbe..................................222 - označavanje .....................................221
Kratka svjetla - razina rashladne tekućine motora......207
- održavanje .......................................216
- paljenje ..............................................47 - tehnički podaci.................................223
INDEKS - zaštita od atmosferskih utjecaja.........216
- zamjena žarulje ................................173 Motorno ulje
Klima uređaj.........................................35
- potrošnja..........................................207 Osvrtna zrcala ......................................33 Poluge na stupu upravljača
UPOZNAJTE
- provjera razine i nadolijevanje...........207 Ovjes..................................................226 - lijeva poluga.......................................47 VAŠE
- specifikacije......................................238 Postava za "Isofix" dječju sjedalicu .......122 VOZILO
MSR sustav ..........................................83 Parkiranje.........................................134 Prednja ploča .........................................5
Multifunkcijski zaslon .............................9 Paljenje i vožnja ..................................132 Prednja svjetla SIGURNOST
Paljenje motora ...........................132-156 - korekcija visine snopa .........................78
Napajanje .........................................224 Pepeljara ..............................................62 - podešavanje svjetala u inozemstvu ......78
POKRETANJE
Naplatci Perač stražnjeg stakla............................53 - smjer svjetlosnog snopa.......................77 I
- dimenzije .........................................228 - provjera razina i nadolijevanje...........208 - zamjena žarulje ................................172 VOŽNJA
- kotači i gume ....................................211 Perač vjetrobrana Prednja svjetla – poravnavanje
SVJETLA I
- naplatci i gume.................................227 - provjera razine i nadolijevanje...........208 svjetla za maglu ....................................78 PORUKE
- pravilno čitanje.................................228 Perači prednjih svjetala .......................251 za maglu ..............................................78 UPOZORENJA
- zaštita naplatka ................................232 Performanse vozila (najveća brzina) ....234 Prednje stropno svjetlo
Nasloni za glavu....................................30 Plan programiranih provjera...............198 - paljenje ..............................................56 U SLUČAJU
Natezači.............................................113 Ploča sa instrumentima...........................6 - zamjena žarulje ................................178 NUŽDE
Podesivi multifunkcijski zaslon ..............10 Pretinac za rukavice ispred suvozača .....62
Priprema za ugradnju SERVIS
Ograničivači sile zatezanja .................114 Podizanje vozila ..................................194 I
Osigurači Pokazivači smjera prijenosnog navigacijskog uređaja .........91 ODRŽAVANJE
- kutija s osiguračima u prednjoj ploči ..185 - paljenje ..............................................49 Prostor motora

- kutija s osiguračima u prostoru - zamjena žarulje ................................174 - otvaranje/zatvaranje poklopca TEHNIČKE


Pokazivač temperature rashladne motora .................................................74 SPECIFIKACIJE
motora ...............................................183
- kutija s osiguračima u prtljažniku ......185 tekućine motora......................................8 - pranje ..............................................217

- popis osigurača.................................188 Poklopac motora ..................................74 - provjera razina .................................203


INDEKS
- zamjena osigurača............................181 Pokret dobrodošlice ..............................11 Provjera razina ....................204-205-206
Prozori – čišćenje ................................217 - "Isofix" dječja sjedalica (ugradnja).....122 - zamjena žarulje ................................179
UPOZNAJTE
VAŠE Prtljažnik .............................................70 - siguran prijevoz djece .......................117 Stropna svjetla
VOZILO Prtljažnik (kapacitet)..........................233 - sigurnosni pojasevi ...........................109 - prednje stropno svjetlo ........................56
Putno računalo Sigurnosni pojasevi - stražnje stropno svjetlo........................57
SIGURNOST - parametri putnog računala .................20 - natezači ...........................................113 - svjetlo u pretincu za rukavice...............58
- putno računalo...................................19 - održavanje .......................................116 - svjetlo u prtljažniku ............................58
- TRIP tipka .........................................21 - ograničivači sile natezanja.................114 Stropno svjetlo prtljažnika
POKRETANJE - SBR sustav.......................................111 - zamjena žarulje ................................180
I
VOŽNJA Regulator brzine (tempomat) ..............54 - uporaba ...........................................109 Sustav audio uređaja ............................90
Rezerva goriva....................................236 Sjedala .................................................29 Sustav pomoći pri naglom kočenju.........82
SVJETLA I
PORUKE Ručna kočnica ....................................134 - namještanje sjedala ............................29 Sustav za ugradnju "Universal"
UPOZORENJA Ručni klima uređaj ...............................37 Sjenila..................................................62 dječje sjedalice ....................................124
- održavanje .........................................38 Sklopovi svjetala Svjećice (vrsta) ...................................223
U SLUČAJU - sklop prednjih svjetala Svjetla upozorenja ................................59
NUŽDE (zamjena žarulje)................................172 Svjetla upozorenja na prednjoj ploči ....142
SBR sustav........................................111
Senzor sumraka....................................48 - sklop stražnjih svjetala Svjetla za maglu .................................175
SERVIS
I Servis i održavanje ..............................197 (zamjena žarulje)................................175 Svjetla za parkiranje .............................48
ODRŽAVANJE - plan programiranog održavanja........197 Spremanje automobila .......................141 Svjetla za vožnju u nazad.....................177
- redovite provjere ..............................202 Središnji ventilacijski otvori...................35 Svjetlo registarske pločice
TEHNIČKE - teška uporaba vozila .........................202 Start&Stop sustav ................................83 - zamjena žarulje ................................178
SPECIFIKACIJE
Siguran prijevoz djece .........................117 Stavke izbornika...................................13 Svjetlo u pretincu za rukavice
- dječje sjedalice..................................124 Stil vožnje...........................................137 - zamjena žarulje ................................181

INDEKS - Isofix dječje sjedalice .........................122 Stražnja svjetla za maglu.....................177


Sigurnost............................................109 Stražnje stropno svjetlo Tehničke specifikacije ........................220
Tekućine i maziva (specifikacije)..........238 Utičnica ...............................................62 bočnog zračnog jastuka suvozača ........127
UPOZNAJTE
Težine i opterećenja.............................235 Uvjeti uporabe....................................138 - prednji .............................................125 VAŠE
Treće kočiono svjetlo ...........................176 - zračna zavjesa ..................................128 VOZILO
TRIP tipka ...........................................21 Vanjska svjetla.....................................47
Vanjska uslužna svjetla ..........................50 Žarulje SIGURNOST
Ugradnja "Universal" dječje sjedalice..118 Vrata....................................................65 - općenito o zamjeni ............................168
Ugrađeni instrumenti - otključavanje/zaključavanje................65 - tipovi žarulja ....................................170
POKRETANJE
- brojač okretaja .....................................8 Vuča prikolice .....................................138 - žarulje (zamjena)..............................168 I
- brzinomjer ...........................................8 Vuča vozila .........................................194 VOŽNJA
- indikator temperature rashladne
SVJETLA I
tekućine motora......................................8 Zaključavanje upravljača.....................28 PORUKE
- instrumenti ..........................................6
Zamjena kotača..................................157 UPOZORENJA
- mjerač razine goriva .............................8 Zamjena osigurača .............................181
- multifunkcijski zaslon ...........................6 Zamjena žarulja..........................175-176 U SLUČAJU
- podesivi multifunkcijski zaslon..............7 - unutrašnja svjetla .............................178 NUŽDE
Universal isofix (dječja sjedalica) .........122 - vanjska svjetla ..................................172
SERVIS
Unutrašnja oprema ..............................62 Zaslon....................................................9 I
Unutrašnjost – čišćenje .......................218 - Kontrolne tipke...................................11 ODRŽAVANJE
Uporaba mjenjača ..............................135 Zaštita naplatka (gume) .....................232
Upoznavanje sa vozilom..........................5 Zaštita okoliša ....................................108 TEHNIČKE
Upravljač .............................................32 SPECIFIKACIJE
Zračna zavjesa ...................................128
Upravljanje ........................................226 Zračni jastuk
Uređaj za gašenje..................................63 - bočni zračni jastuk............................127
INDEKS
Ušteda goriva .....................................136 - Deaktiviranje prednjeg i
www.fiat.hr
C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70 C-1,45 M-1,30 Y-1,30 K-1,70

CMYK

HRVATSKI

HRVATSKI

You might also like