You are on page 1of 8

UNIVERSITY OF LATVIA

FACULTY OF HUMANITIES
DEPARTMENT OF ENGLISH STUDIES

TITLE TITLE TITLE TITLE TITLE

TITLE TITLE

COURSE REPORT

Group 2A Student

Name Surname

Riga 2010

0
TABLE OF CONTENTS

Executive summary…………………………………………………………..
Introduction…………………………………………………………………..
1. Heading 1 ……...……….………………………………………………...
2. Heading 2…………………………………………………………..……..
3. Heading 3 ……….......................................................................................
4. Heading 4…………………………………………………………………
Conclusions and Recommendations……………………………………….…..
References………………………………………………………………….....
Executive Summary…………………………………………………………..

1
EXECUTIVE SUMMARY

The purpose of this report is …. It was requested by … on … December, 2010. The report
presents /compares/evaluates …. The main conclusion is …. The author recommends ….

(50 words)

2
INTRODUCTION

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text.

1. HEADING

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text (Table 1).
Table 1.Descriptive statistics ….
Data 1 2 3 4
Issue 1 27 31 12 3
Issue 2 43 16 8 7
Issue 3 22 7 17 2
Issue 4 34 19 4 13

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text.

2. HEADING
Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text (Fig. 1).

Fig. 1. Breakdown of …
3
Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text.

3. HEADING

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text (Fig. 2).

Fig. 2. Answers to Question 1.

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text
text text text.

4
CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS

Text of conclusions text of conclusions text of conclusions text of conclusions text of


conclusions text of conclusions text of conclusions text of conclusions text of conclusions
text of conclusions text of conclusions text of conclusions text of conclusions text of
conclusions text of conclusions.
Text of recommendations text of recommendations text of recommendations text of
recommendations text of recommendations text of recommendations.

5
REFERENCES
1. Peter Murray (1993) Phaidon architecture guide. Phaidon Press.
2. James Stevens Curl (1997) Encyclopaedia of Architectural Terms.

3. Ernest E. Burden (2002) Illustrated dictionary of architecture. McGraw-Hill.

4. (2007) The Green guide Italy. Michelin Apa Publications, ltd.

5. (2005) Time Out Paris. Time Out Guides Ltd.

6. Chris Rowthorn (2005) Lonely planet Japan. Lonely Planet Publications.

7. Jan Dodd, Simon Richmond (2001) The rough guide to Japan. Rough Guides.

8. Michael Leapman (2007) Eyewitness Travel Guide Madrid. Dorling Kindersley Limited.

9. Go San Francisco Guidebook.(2010) Go San Francisco Card and Smart Destinations Inc.

Internet sources:

1. Gabrielle von Bernstorff (2007) Architecture and Language. Available from


http://www.sappiens.net/english/articles.nsf/Cultural_management/Architecture_and_Lan
guage/ [Accessed May 12, 2010]
2. Sachiko Nishimura, Robert Waryszak and Brian King (2007) The Use of Guidebooks by
Japanese Overseas Tourists: A Quantitative Approach. Journal of Travel Research 2007;
45; 275. Available from http://jtr.sagepub.com/cgi/content/abstract/45/3/275 [Accessed
May 12, 2010]

3. Mike Robinson, Tazim Jamal (2009) The SAGE Handbook of Tourism Studies. Sage
publications Available from http://books.google.ru/books?
id=ZefUfF_ZIsYC&pg=PA658&lpg=PA658&dq=Dann+
%281996%29+languaging&source [Accessed May 12, 2010]

4. (2010) Paris. 2007 Fastcheck AB. Available from www.arrivalguides.com [Accessed May
12, 2010]

5. (2010) Tokyo. 2007 Fastcheck AB. Available from www.arrivalguides.com [Accessed May
12, 2010]

6. Van Dijk, T. A. (2001) Specialized Discourse and Knowledge. Available from


http://www.discourses.org/Unpublished/SpecDis&Know.htm [Accessed May 12, 2010]

6
7

You might also like