Professional Documents
Culture Documents
m .
~e)<8>
Á
IRTA
EGER.
AZ ÉRSEKI LYCEUM KÖNYVNYOMDÁJA.
1903.
&
< § > ( 9 _
3<$>
HERCZEG ESTERHÁZY PÁL
NÁDOR,
A „FERENGZESEK JÓTEVŐJE.
* H £ D y
í J >• s
* E 2 o !
S O o z
? O S
í § ?
IRTA ni >
O
NAGY BÉNI D|
EGER.
AZ ÉRSEKI LYCEUM KÖNYVNYOM DÁJA.
^ M e r c z e g E ste rh ázy P á l nádor a X V II. század kimagasló alakja
volt. A katholikus tábor magasztalja, ünnepli mint államférfiút,
A’VJ' ' hadvezért és írót. „Opiniója“ *) s levelezései bizonyítják, hogy
előterjesztéseiben unszolta az udvart, szervezzen magyar sereget, fizesse
a végbeliek zsoldját s könnyítsen a nép terhén. Az 1663— 64-ik esz
tendőben Zrínyi Miklósnak, a költőnek, oldalán katonáskodott. E két
esztendő fegyvertényeit maga irta le „Mars Hungaricus“ czímű mun
kájában.2) Vallásos irodalmi művei széliében elterjedtek; nagyszámú
egyházi és humánus czélú alapítványt tett, melyekben „mély vallásos
meggyőződése és emberszerető érzülete nyert kifejezést.1*
Jelen értekezésben Esterházy Pált, mint a Ferencz-rendiek tevé
keny pártfogóját óhajtom bemutatni. A ferenczesek feljegyzései nyomán
kisérem végig nyolcz évtizedre (1635— 1713.) kiterjeszkedő élete pályá
ját. Első sorban Pál ifjúságáról, majd Kismartonról kell szólanom, hol
Esterházy Miklós életre keltette a romba dőlt ferenczes kolostort,
melynek az apa után a fiú, Pál, lett buzgó pátronusa. A boldogasszonyi
kolostor neki köszöni eredetét. Élénken érdeklődik a rend belügyei
iránt, mint nádor két saját kézzel írott levelében sürgeti az ádáz
kolostor-vita végét s a Ferencz-rendiekre fontos Lazary-decretum meg
hozását és fentartását. Élte alkonyán a kismartoni kálváriahegyi
kolostorra tesz alapítványt. Majd oda temetkezik a kismartoni régi
ferenczes templomba, melyet már előbb kiválasztott családja nyugvó-
helyéül. A hiányos és száraz feljegyzéseket Ipolyi Arnold „Nyáry
Krisztina41 és Bubics-Merényi „Herczeg Esterházy Pál nádor11 becses
életrajzokból átvett adatokkal s egyéb ismeretes részekkel iparkodtam
élénkíteni, hogy a tanulóifjúságra tanulságosabb és vonzóbb legyen.
I. FE JE ZE T .
Az Esterházyak eredete, emelkedése. Tropheum Estorasianum. Esterházy Pál családja. Pál
a szülői körben. Parainesis. Nyáry Krisztina imakönyve. Családi Napló. Pál a nagyszombati
konviktusban. Nagykorúsítása, esküje.
II. FE JE ZE T .
Esterházy Pál Kismarton ura. A kismartoni régi ferenczes konvent története. Jövedelmei.
A kolostor a mohácsi vész után. Kosa Jenő „Collectanea11 kéziratos műve. A ferenczesek
birtoklási képessége. A kismartoni kolostoré templom restaurálása. Az újraalapítás története.
A kolostor új lakói. Pál a kolostor patronusa. A ferenczesek hálája.
') Kósa müve alapján adta ki Nyürő Zsigmond az 1851. schematismusban a rend
történetét, Balázsovits Odorik 1869-ben „Brevis História Conventuum Ordinis S. Krancisci
Provinciáé S. Mariae“ és Farkas Szerafia 1879-ben „Seriptores Ord. Min. S. Praneisci
Prov. S. Mariae“ ezímű művét. Magam is ott, hol az eredeti feljegyzésekhez nagys. Ozorai
Izidor rendtartományi fönök úr és a kismartoni, boldogasszonyi főtiszt, gvárdián urak
készséges fáradozása mellett sem juthattam hozzá, az ő munkájára vagyok utalva.
2) Veröeze javainak eladására vonatkozó oklevelet közli Kósa „Collectaaea“
124-125. 1.
s) Battyáni Benedek az adományozó utódja vette meg s birtok helyett évi alamizs
nát adott. Oklevél Kósa i. m. 153— 154. 1.
*) Ezen iratot, melyen a hely és idő kelte nincs megjelölve, a pozsouyi archívum
ból másolta le Kósa i. m. 155— 156. 1. Egykorú ferenczes írta, mert az azonkori bécsi
konventuális ferenczesek és a bécsi reformált augustinusok példájával is iparkodik érvelni.
11
oret, alterum nimirum ad intentionem lllm i Dni Comitis Pauli Esterházy fuudatoris et
Patroui hujus Conventus Kismartoniensis et pro ejusdem suavissimae Prolis ineolumitate.
Alterum verő ad Intentionem Rndissimi Geu. Commissarii. . . . Aegidii Sehiessel. . .“
*) Aeta Capit. 1660. „15 p ............ Ad oblationem lllm i Comitis Domini Domini
Pauli Ezterhasi de Galautha. Eesidentiam in Praesidio Papensi. . .“
III. FE JE ZE T .
Esterházy Pál az 1663—64. török harezokban. Családja körébe visszatér. 1669-ben a boldog-
asszonyi kolostort alapítja. Alapítólevele. Pál a közpályán emelkedik. Nádor, birodalmi herczeg
lesz. Kolostorvita a mariánusok és salvatoriáuusok között. A ferenczesek érvei. Pál nádor két
levele ez ügyben. Lazary-féle deeretum. A ferenczesek egyetemes káptalanjának, döntése.
*) Wadding a. 1444.
2) Wadding a. 1448. — A rendelet végrehajtója Széchy Dénes esztergomi érsek
volt. Hozzá ír János bíboros, apostoli követ. Felsorolja benne Hunyadi Jánosnak és az
ország előkelőinek panaszait, vádjait a ferenczesek ellen. Felszólítja, hogy a hol a javulás
szándékát nem látja, onnan a régi ferenczeseket űzze el s kolostorukat a szigorú feren
czeseknek „observans“-oknak adja át. Oklevél átiratát lásd Kósa i. m. P. I p. 80. n. k.8.
3) Igal Fábián 1454-ben az egri káptalanon hozta be 25 pontból álló reformját.
Kósa i m. P. I. p. 86— 87. n. 31.
i) „Catalogus Ministrorum11 jelzi, hogy a reformatiót Olaszországból hozták be
Volta Bonaventura alatt Nagyszombatba l(il0-ben „et in electione hujus introducta est
Reformatio ex Italia in Conventum Tyrnaviensem11 Csak 1659-ben jelent meg Rómából a
breve, mely az egész tartományt „reformált-“nak nyilvánítja. „ . . . . decrevit et declaravit
Eandem Provinciám, tamquam Reformatam kabendam et inter Reformatas Provincias
statuendam, computandam et describendam . . . .“ Kósa i. m. P. I. p. 209—210.
5) A folytonos súrlódásokat, a kolostorrablás fel-felhangzó panaszait főuraink, mint
Drágffy Bertalan, Geréb Péter, a rákosi gyűlésen 1500 körűi törekszenek elnémítani, de
sikertelenül. Fridrieh Urbán i. m. P. I. 20.
s) „ . . . sine dolo vei fraude adimpleantur“ Kósa i. m. P. I. „Transsumptum
Decreti in Archivo.11
20
deputet Adm. E. P. Difrem Gnlem Antonium Lázári cum plenitudine potestatis, qui
interpellato placito Sac. Caes. Majestatis et sacrae Majest. Eegis Hungáriáé Partes com-
ponat, limites statuat, Conventus adseribat, definiat et determinet.“ Chronologia Historico-
Legalis Seraphici Ordiuis a F.-re Julio edita Venetiis a. 1778. p. 230.
1) A mariánusok példányát közli Kósa i. m. P. I. 221— 227.
2) Széchényi György latin levele, közölve Kósa i. m. 227— 228.
22
torok és az egész ország ellenkezése folytán nem hajtható végre. így
csak az újabb czivódásoknak nyitnának tárt kaput. Én azonban pala-
tinusi tisztemből kifolyólag a tartományok vitás dolgait jól ismerem és
rajta vagyok, hogy a köztünk élő ferenczesek szerzetesi békességben
éljenek és mint eddig, úgy ezután is nagy sikerrel neveljék Isten
dicsőségét, a lelkek üdvösségét. Ezért a következőket akarom cardi-
nális úrral tudatni. Először Lazary a decretumát, melyet a királyi
felség is megerősített, igen bölcsen hozta. Kérem és a lehető legjobban
ajánlom, hogy intézkedése teljes érvényében megmaradjon. Másodszor,
ha a mariánusok kolostorai más provinciának adatnak, annak én az
egész ország nevében s mivel néhány kolostornak én is alapítója
vagyok, a magam nevében is ellene mondok. És minden ilyes kísérle
tet meghiúsítok. Kismarton, 1691. február 10.“ *)
Ezen erélyes leveleknek megvolt a kellő foganatjok. Az 1691.
gyűlés megerősíti a decretum Lazaryanumot2), csak a boszniai atyákra
vonatkozólag módosítja. Azoknak provinciálisa a galgóczi ülés idején
Rómában tartózkodott s nem volt törvényes megbizottuk, ki a provin
cia érdekeit kellőleg védelmezhette volna. Kérelmökre az 1691. gyűlés
meghagyja őket Buda, Velika, Pozsega és Eszék birtoklásában, de
azon kikötéssel, hogy többé sem Magyarországban, sem Sclavoniában
nem alapíthatnak és fogadhatnak el kolostorokat.
A salvatoriánusokuak az 1694.-i egyetemes káptalanon való pró
bálkozása is sikertelen maradt. Meghagyják nekik a szent engedel
messég nevében, hogy nyugodjanak meg a hozott végzésekben és
ezentúl a határ és kolostorkérdésben örök silentium legyen.3)
így a mariánusok ügyök igazsága mellett pátronusaik közben
járásának, köztük Esterházy Pál nádornak köszönhették, hogy hosszas
vitájuk szent békességgel végződött. Esterházy Pál életében többé e
kérdést nem bolygatták. A mariánusok tartománya felvirágzott, 1700.
évben már huszonegy konventet és residentiát számlált.4)
IV. FE JE ZE T .
Esterházy Pál dicsérete a mariánus ferenczesekről A rendi kormányzat. Klastromi élet.
Ferenczes legendák, példázatok. Néphagyomány. Ferenczes szónokok. Confraternitások. Tábori
papok. Mehemet basa levele 1663. Bercsényi resolutiója 1704. Uralkodók pénzadománya.
Főúri alapítványok. Pál a boldogasszonyi klastromot megnagyobbítja s melléje két tornyos
templomot emel. A kismartoni kalvária-hegyi kolostor. Csodatevő képének története. Siimeghen
misealapítvány. A ferenczesek Pál birtokain: Csepreghen és Rőthön.
*) Acta Capit. 1700. Primo. Proponitur Instantia Celsissimi Prineipis Dni Pauli
Esterházy, Regni Hungáriáé Palatiui pro Conventu Kis-Martoniensi facienda fundatione.
Resolutum est. 1) Ut Princeps Summám trium Millium, i. e. 3000 in certo loeo, alieui
Communitati ad Interesse solitum deponat et desuper certum Contractum faciat. 2) Pro
sacris praespecifieatis Candelas subministret. 3) Ut illa Sacra, non tam striete ad loeali-
tatem adstringantur, praecipue tempore mendieationis, ut possint alibi etiam persolvi.
4) Oum plures Patres respectu diotorum Saerorum debent ibidem in Conventu manere,
pro quibus aliqua Eleemosyna dignabitur anuuatim ordinare. Secundo. Idem Princeps
Conventus Sümöghiensis vult fi. 100 deponere ad Interesse: pro quo legantur Sacra
nro 12. Resolutum est: Ut dicta Summa apud Spirituálém deponatur ad Interesse.
2) Kósa i. m. Conventus Kis-Marton Montis Calvariae.
34
‘) Acta Capit. 1711. nov. 16. p. 5. „Intuitu tót benefieiorum Celsissimi Principis
Palatini erga Almám Provinciám et Eeligionem Sacram exhibitorum celebrandum siugulis
diebus unum Sacrum in eodem loco Calvariae tam in vita, qitam post mortem durautibus
proventibus Eleemosynariis et beneficentia Suecessorum ac tutela eorundem erga Sacrum
Ordinem exhibenda.“
86
V. FE JE ZE T .
Esterházy Pál vallásos irodalmi munkássága. Harmónia Coelestis. Litániák. Speculum
Immaculatum. Mennyei Korona. Szűz Mária Szombattya. A kismartoni sírbolt. Esterházy
Orsika, a nádor neje meghal; sírverse. Több kripta készíttetése. Esterházy Pál meghal
1713-ban. Epitaphiuma. Esterházy imája.
mely 1490. évben faragtatott, ki előtt Luther Márton, midőn még pap
volt, misét mondott.1* Volt ilyen a kismartoni kastély bejáratánál,1)
a fraknói várbeli kápolnában,2) „az hová sok ájtatos keresztények
folyamodnak mostanság.14 Pál minden birtokát Mária-oltalmába aján
lotta s életének nevezetesebb mozzanatait egy-egy Mária-kép felállítá
sával ünnepelte meg. Az egész „Mennyei Korona“ annak a vallásos,
egyúttal nemzeti eszmének hirdetője, hogy Magyarország „Mária országa."
Tmaszerűen kezdődik s Máriához intézett fohászszal végződik a mű.
„Kérjük azon alázatos, buzgó szívvel irgalmas és Nagy hatalmú Pát-
ronánkat, hogy ezután is, az ő tiszteletire köteles Nemzetünköt oltal
mazni és segíteni meg ne szünnyék; hanem Szent Fia előtt való
hathatós esedezésivel nyerje meg, hogy régi, dicsőséges virágja
Országunknak ismét megújullyon. Mellyet annál könnyebben remél
hetünk, ha a Szűz Anyához való ájtatosságot szivünkben mi is meg
újítjuk." 3)
Ez ájtatosság megújítására jelent meg 1691-ben Nagyszombatban
„Az Boldogságos Szűz Mária Szombattya, azaz minden szombat napokra
való aétatosságok.“ Ezen munkával aratta a nádor legszebb sikerét.
Benne ötvenkét üdvösséges emlékezetet és oktatást ad s minden elmél
kedést a Példák tüköréből, a Szentek életéből, a szentatyák könyveiből és
szerzetes krónikákból kijegyzett gyönyörű példázat világít meg. A lelki
élet minden mozzanatára kiterjeszkedik. Nem érdemes a földi kincsek
hez, hírnévhez ragaszkodni, hiszen az emberi élet olyan, „mint az
száraz széna, az ki ma zöld fű, holnap meg hérvad, s meg aszott
szénává lészen: ollyan, mint az el menő szél, az ki eloszolván sem
mivé lészen; ollyan, mint a füst, a ki vastagon felmégyen, s annak-
utánna nem látszik; ollyan, mint a szappanos búborék, kinek szép
sége csak egy szempillantásig tart, s azontúl elmúlik.“ 4) Azért a
világi dolgoknak hagyjunk békét, a testi kívánságoktól tartóztassuk
magunkat, hogy tiszta élettel az makula nélkül való Szűznél kedvet
találjunk.
A szombati napot a bold. Szűz tiszteletére szenteljük; azért min
den szombatra valamely jó cselekedetet javall. Adjunk alamizsnát az
ügyefogyott koldusoknak, a szűkölködőknek; kerüljük a tánczot, a
koczka- és kártyajátékokat. Hallgassunk ájtatosan misét, látogassuk
meg az oltáriszentséget, végezzünk önsanyargatást. Imádkozzuk az
olvasót, mondjuk el az angyali köszöntést, a „Salve Regina“-t s Szűz
Mária kis ofíiciumát. Őrizzük házunkban, szobánkban Szűz Mária képét,
előtte örök lámpást égessünk. Ha bármi baj ér, bajunkban hozzá folya
modjunk s tőle kérjük a szombati napon való boldog kimúlást.
, #''
.. '
f' ' ' ; "•
■
' y if - / . ■ L m
léi w, ■
" :■ < - ' -
' , íi-v •
:
S
S ;
.
■ . ’
'■ ' *' ^ V í A - i'i
■ .