Professional Documents
Culture Documents
Revised Edition
Book I
Teacher’s Handbook
Maurice Balme
and
Gilbert Lawall
ISBN 978-0-19-506384-4
Introduction
Chapter 1 1 Chapter 6 28
Chapter 2 7 Chapter 7 36
Chapter 3 12 Chapter 8 42
Chapter 4 17 Chapter 9 48
Chapter 5 22 Chapter 10 56
Chapter 11 64 Chapter 14 84
Chapter 12 71 Chapter 15 90
Chapter 13 78 Chapter 16 95
Vocabularies 102
3 Plowing and Derivatives Deme and Verbs with prepo- All cases, sing., pi.: articles, 3rd pi.
sowing; m aster, (lith-, mega-) polis sitional prefixes nouns, adjectives; masc. PI. imperatives
slave, son Infinitives
4 Wife, daughter, Derivatives Women Nouns/verbs All cases, sing., pi.: articles. All persons. Adverbs
women, at the (various) nouns, adjectives; fern. sing., pi. Definite
spring Declensions of nouns articles
Masc. nouns of 1st decl.
Adjectives; regular
and irregular
5 Grandfather, Derivatives Gods and Verbs/nouns Personal Possessive -a- contract Elision
son, dog; chase (geo-) men pronouns adjectives verbs, active Attributive
of hare; slaying and predicate
of wolf position
6 Theseus, the Derivatives Myth Masc./fem. nouns Uses of dative case Middle voice Prepositions
Minotaur, (-phobia) (Pandora) and deponents
A riadne
7 Odysseus and Derivatives Homer Nouns/verbs (-άζω. 3rd decl. consonant stem
the Cyclops; (myth-, the-) -άζομαι) nouns, adjectives
the death of Reflexive pronouns
Aegeus Interrogative and indefinite
pronoun and adjective
8 Journey to Odysseus Derivatives Athens Adverbs of place Participles, -a- contract Numbers
city to attend and Aeolus (pol-) (history) present middle verbs, middle
festival 3rd decl. nouns with
three grades of stem
πας, πάσα, παν
9 Arrival in Odysseus and Derivatives Athens Nouns in -της, 3rd decl., vowel Participles,
city, visit to Circe (dem-) (city) adjectives in -τικος stem: βασιλεύς present active
Acropolis; Uses of genitive case
procession
and sacrifice
CHAPTER
READINGS WORD STUDY ESSAYS WORD BUILDING GRAMMAR
Nouns and Adjectives and
Daily Life Mythology History Pronouns Participles Verbs Misc.
10 At the theater Odysseus loses Derivatives Festivals 5 sets of verbs and More 3rd decl. Impersonal
of Dionysus; his companions (various) nouns vowel stems: verbs
the blinding πόλις, άστυ
of Philip
11 Visit to the Democedes Derivatives Greek Nouns in -της. 2nd aorist 2nd aorist
doctor heals the dog-) m edicine -σις, and -μα participles
king
12 To the Piraeus; Colaeus Derivatives Trade and ά-privative 1st aorist 1st aorist
embarkation discovers (math-, ortho-) travel participles Imperfect of
for the voyage to Tartessus είμί
Epidaurus Augment of
compound verbs
13 The voyage Xerxes Derivatives Rise of Words from ναυ- Relative pronouns Imperfect Expres
begins; rough crosses the (naut-, cosm-, Persia 3rd decl. nouns, adjectives with sions of time
weather, the Hellespont astr-) stems in -εσ-: τείχος, τριήρης.
old sailor to άληθης
the rescue
14 The battle of Derivatives Rise of Military terms Comparison of Compari-
Thermo (given names) Athens adjectives son of
pylae; adverbs
Artemisium;
Greek with
drawal to the
Peloponnesus
15 The battle of Derivtives Aeschylus' Verbs/nouns 2nd decl. contract More 2nd aorists:
Salamis; (mono-) Persians (e > o) nouns: νους έβην, εγνων. έστην
the Persians (Salam is) -o- con tract
capture Athens verbs
16 Athenian Derivatives Athenian Prefixes ά-, εύ-. More 3rd decl. The verbs More
naval (dyn-) Empire and προ- vowel stems: δύναμαι, numbers
activity after ναΰς, βοΰς κείμαι,
Salamis; έπίσταμαι
Xerxes' with-
drawal to Asia
INTRODUCTION
THE COURSE low after the presentation of grammar
and syntax. This method fosters flu
ency and confidence and should con
General Principles
tribute to the ultimate goal of under
This course was written for use in standing Greek without translating.
schools, colleges, and universities with
Language Structure
students who have not necessarily been
exposed to any other highly inflected The sentence is the basic unit of
language. The course aims at teaching sense in any language, and from the
students to read and understand Greek start the student should aim at under
within the context of fifth century Greek standing whole sentences within the
civilization and culture. All elements context of the paragraph as a whole.
in the course are meant to contribute to Sentences in any language follow a
this end. limited number of patterns, and
The readings form a continuous students should learn to respond to the
story with interwoven subplots. In elements of the sentence as they appear
Chapters 1-20 the narrative consists of in sequence, to become sensitive to vari
made-up Greek; in Chapter 21 and the ations in word order, and to watch
following chapters the proportion of real inflections closely as keys to structure
Greek increases steadily. The m ain and meaning.
narrative of each chapter is divided into We have tried to control the input of
two parts. Before each narrative is a list morphological features and sentence
of words to be learned, and following patterns in such a way th at the gradient
each narrative is an explanation of the of difficulty rem ains steady and consis
major new gram m ar and syntax th a t tent. The sequence of gram m ar and
have occurred in the reading. Exercises syntax is determined by two criteria: (1)
are then provided to give practice with what order will the student find easiest?
th e n e w lin g u is t ic fe a tu r e s . In th e m id and (2) what order will enable the author
dle of each chapter is a short essay pro to write reasonably interesting Greek as
viding historical and cultural back soon as possible?
ground to the narrative. The reading In any inductive method students
passages at the end of each chapter form are expected to discover some or all of the
subplots, drawn from Homer's Odyssey, morphology and syntax as they read and
Herodotus, and Thucydides. use the language and to develop a per
The narratives are so constructed sonal grammar of their own. In this
that students should be able to read and course that personal awareness is con
understand the Greek with the help of the stantly subject to correction and consol
vocabulary, the glosses beneath each idation in the grammatical sections that
paragraph, and occasional help from the follow the readings and set forth the
teacher. Although we believe firmly in gram m ar in traditional form.
the necessity of learning grammar and Exercises then follow for reinforcement.
vocabulary thoroughly, the students' The reading passages at any given
first understanding of the Greek will stage necessarily incorporate grammar
come from their reading of the story. To that has not been presented formally. At
this extent their understanding of the beginning of the teaching notes for
grammar and syntax will be inductive, each chapter we list the new grammar
and analytical understanding will fol that is to be formally presented. These
Athenaze: Teacher's Handbook I
are the features of grammar on which end of the book. In the teacher's notes on
the teacher should concentrate in teach the reading passages we list words that
ing the reading passages and that will were glossed earlier in the chapter (see
be formally presented in the grammati note in this handbook after the final
cal sections following the reading pas reading in Chapter 1; page 5).
sages. Other new features of grammar For the principles that govern the
will be glossed in the notes beneath the vocabulary used in and required by the
paragraphs as necessary, and teachers exercises, see the notes after the answers
should not dwell on them or digress into for Exercise la (page 3 of this handbook)
discussion of them. Concentrate on the and Exercise lb (page 5). Occasionally
essential new grammar in the chapter translations or vocabulary will be given
(and on review in any given passage of in parentheses in the sentences of the ex
grammar that has been formally pre ercises.
sented earlier).
Exercises
Vocabulary
The exercises for each chapter in
Equally, to make rapid progress clude (1) study of English derivatives as
students must learn vocabulary. We an aid to mastery of Greek vocabulary
have reinforced important words by as well as an aid to understanding
constantly reintroducing them in the English (after each a reading), (2) mor
stories and exercises. Some whole phological exercises as needed, (3) sen
phrases keep recurring, like Homeric tences for translation from and into
formulae. Understanding of some of the Greek (sometimes paired, and always
basic principles of word building in utilizing the new morphology, syntax,
Greek helps reduce the burden of mem and vocabulary of the chapter), and (4)
ory and allows students to attack many exercises on word building within
new words with confidence. G reek it s e lf (a fte r e a c h β r e a d in g ).
The vocabulary lists in the chapters With regard to English to Greek
give the words that students are expected translation, few would now maintain
to learn and be able to use actively both that "composition” is essential for
in reading Greek and in translating learning to read Greek. It seems, how
from English into Greek. Teachers ever, to be a most valuable instrument
should quiz frequently on this vocabu for ensuring a sound knowledge of mor
lary, both from Greek to English and phology and syntax.
from English to Greek.
Many words are glossed at their Tips for Teaching
first occurrence in a reading passage;
students are not expected to learn these The two major reading passages (a
words thoroughly while reading the and β) in each chapter are usually pre
paragraph in which they are glossed. sented, read aloud, translated, and dis
Sometimes, however, these words will be cussed in class as a joint venture under
used again later in the same passage or taken by teacher and students. It is
in subsequent passages in the same highly recommended that overhead
chapter and will usually not be glossed transparencies be made of the reading
again within that same chapter. If stu passages and that the teacher introduce
dents forget a meaning, they should look students to the passages by reading them
back in earlier paragraphs of the same aloud from the projection on the screen.
passage or in earlier passages in the Simple comprehension questions in
same chapter before having recourse to English will help establish the outlines
the Greek to English vocabulary at the of the passage, and then it can be ap-
Introduction
proached sentence by sentence with the Simonides, which are glossed as
teacher modeling each sentence and the needed. The reading passages at the
students repeating after the teacher and ends of Chapters 13-20 follow Herodotus
translating. The passages are short more closely. None of these passages, in
enough so that they can then be read our experience, occasions much diffi
again by the teacher. In each oral read culty, provided the student has a good
ing (whether by teacher or students) grasp of participles, on which we lay
careful attention should be paid to great emphasis.
phrasing and tone of voice so that the The core of Chapters 21-31 consists
words are clearly grouped together as of adapted extracts from Thucydides,
appropriate and are spoken in such a Herodotus, and Plato, with increasing
way as to convey the meaning of the pas sophistication of syntax and content. In
sage effectively. Chapters 21-23 we still use the narrative
We also recommend that teachers framework, but as Dicaeopolis and his
encourage their students to study the vo family are now involved in actual his
cabulary and to reply to the exercise torical events (the outbreak of the
questions orally. Not only is the sound Peloponnesian War), we introduce
ing of a language the natural way of adapted Thucydides. Chapter 23, "The
learning it, but the combination of the Invasion," follows Thucydides 2.18-23
two senses of sight and hearing can fairly closely, with cuts. Chapter 24, a
greatly facilitate the learning process. digression on the education Philip re
At the end of each chapter are extra ceives when he is evacuated to Athens,
passages that are offered not to introduce introduces extracts from Plato’s
new vocabulary or grammar, but as ex Protagoras, with very little change. In
ercises in comprehension. These are Chapter 25 we abandon the narrative
accompanied by comprehension ques framework and devote four chapters to
tions, and it is recommended that the Herodotus (the story of Croesus), with
passage be read aloud by the teacher each chapter moving closer to the origi
(perhaps again from an overhead pro nal words. This section ends with
jection) and that students be urged to an Bacchylides' account of the rescue of
swer the questions (in English or in Croesus by Apollo, which, with glossing,
Greek) without explicitly translating the is manageable by students at this stage.
Greek. One of the purposes of these pas Chapters 30 and 31 are based closely on
sages is to get students into the habit of Thucydides 11.83-94, with omissions,
reading Greek for direct comprehension and the course draws to its close by re
of the ideas expressed; we do not want turning to Dicaeopolis (now the figure in
students to think of Greek only as some Aristophanes' Acharnians) and offering
thing that must be translated into unadapted extracts from Aristophanes'
English. play. By the end of the course all the ba
sic morphology and syntax have been
The Transition to Unadapted Greek introduced, substantial portions of real
This course incorporates a gradual Greek have been read, and students are
but deliberate transition to the reading ready to read from annotated texts of the
of unadapted Greek. The old sailor's standard authors.
accounts of Thermopylae and Salamis Teaching the Course
are based ultimately on Herodotus, us
ing his actual words where possible. This course is intended for use both
Some passages are fairly close to the in secondary schools and in colleges
original, and we include some original and universities. Its use at both levels
lines from Aeschylus' Persae and from will help promote continuity in the study
Athenaze: Teacher's Handbook I
of Greek. It will be completed in differ From Chapter 17 onward, we cease to
ent periods of time, depending (among use line drawings, as we have pho
other factors) on the level at which it is tographs that fit the captions well
being taught, the number of class meet enough. We give the sources for all il
ings per week, the length of class peri lustrations in the notes in this handbook,
ods, and the number of weeks in the with brief descriptions and commen
semester or quarter. At a relatively taries as necessary.
rapid pace, the entire course (Books I
and II) can be taught in two semesters or Further Reading
three quarters. At a more relaxed pace, We offer the following very brief
the material can be spread out over three list of books that will be most useful in
semesters or four quarters. If supple teaching Greek from Athenaze'.
mented with extensive background ma
terial in history, mythology, and ar G ram m ar:
chaeology, the course may be extended to
Herbert Weir Smyth. Greek
four semesters.
Part of Book I may also be used as a Grammar. Revised by Gordon M.
Messing. Cambridge: Harvard
supplement to Latin courses at the ad
vanced levels in the secondary schools. University Press, 1963.
The first ten chapters, for example, Word Study:
might be taught over the course of the en
tire year of third or fourth year Latin, Kathryn A. Sinkovich. A Dictionary
with one class period per week devoted to of English Words from Greek and
Greek. Teachers using the course in Latin Roots. Amherst: NECN
this way may wish to supplement the Publications, 71 Sand Hill Road,
material on word study and mythology. Amherst, MA 01002,1987.
Many useful connections can be made Cultural and Historical Background:
with the students' simultaneous study of
advanced Latin. The World of Athens: An Introduction
Illustrations to Classical Athenian Culture. Cam
bridge, New York: Cambridge
Line drawings, usually based on
University Press, 1984.
Greek vases, or photographs are placed
John Boardman, Jasper Griffin, and
before each of the main narratives in Oswyn Murray, eds. The Oxford
Chapters 1-16. The Greek captions il
History of the Classical World.
lustrate new linguistic features intro Oxford, New York: Oxford
duced in the chapter. With a little help University Press, 1986.
from the teacher, the meaning of these
captions should quickly become appar We cite passages in these two books
ent to students. The captions are impor in conjunction with the teacher's notes
tant, since in them students first experi on the cultural and historical back
ence the features of grammar and syn ground essays in each chapter of this
tax that enable them to understand the course.
narrative th at follows. * * *
Where a painting on a Greek vase
fits the caption exactly, our artist repro
duced the picture without change. In
other cases some adaptation was neces
sary, and in others scenes have been
drawn from imagination in the style of
Greek vases.
Introduction
NOTES TO INTRODUCTION IN accents and breathings, as an integral
STUDENT'S BOOK part of the spelling of Greek words.
It is quite possible that some
Illustration (page vii) macrons have been inadvertently omit
ted. The authors will be grateful to users
The figure of Myrrhine is based on of these books who inform them of miss
a painting on a lekythos by the ing macrons.
Providence Painter, ca. 470 B.C., in the The markings for long and short
Ashmolean Museum, Oxford; the figure vowels are also used in poetic scansion
of Melissa is based on a painting on a to identify long and short syllables, but
dish by the Dish Painter, ca. 460 B.C., in poetic scansion is not treated in this
the Hermitage Museum, Leningrad; book.
and the dog is based on a painting on an
Attic red figure cup by the Euergides Diphthongs (page ix middle)
Painter, ca. 500 B.C., in the Ashmolean
Museum, Oxford. Students will encounter some words
such as νηί with a dieresis over the sec
Alphabet (page viii) ond vowel (see 6a:25); this indicates that
the vowels are to be pronounced as two
For further discussion of pro separate syllables and not as a diph
nunciation and a demonstration, see the thong.
book by W. Sidney Allen and the It should be noted that when we
cassette recording by Stephen Daitz, re speak of diphthongs as being considered
ferred to on pages x-xi. Note that in long or short (see Reference Grammar,
Greek the difference in pronunciation page 208), we are speaking only for pur
between short and long vowels is one of poses of accentuation and not for poetic
quantity rather than quality, thus short i scansion.
= peep, and long i = keen. This is
different from the distinction between Breathings (pages ix-x):
long and short vowels in Latin, where
The rough breathing also occurs
there is both a qualitative and a
over initial p, indicating that the p
quantitative difference. In addition to
should be unvoiced. This is a fine point
but, the German Gott may serve as a
of pronunciation that may be omitted
model for the pronunciation of omicron.
with beginners.
Students will be interested to know
that δ μικρόν means "small o" and that Practice in Writing and Pronunciation
ω μέγα means "big ο”; ψιλόν in ε ψιλόν (page xi)
and ϋ ψιλόν means "bare,” "simple,"
and differentiated these letters from αι The Greek words and the names of
and oi, which represented the sounds in the Muses, Graces, and Fates have been
late Greek. taken from Jane Gray Carter's Little
Studies in Greek (Silver, Burdett and
Macrons (page ix top) Company, New York, 1927), pages 63—70
and 101-102. This book is currently
Macrons (long marks) have been available from NECN Publications, 71
inserted in the Greek throughout the stu Sand Hill Road, Amherst, MA 01002.
dent's book and the teacher's handbook The following information, taken
in order to facilitate accurate pronun from Carter's book, may be of use if stu
ciation. Students should be asked to in dents ask about the names of the Muses,
clude macrons when they are writing Graces, and Fates or if you wish to teach
Greek and to consider them, along with their meanings:
Athenaze: Teacher's Handbook I
Muses: Communication between cities was dif
ficult, and city states with their sur
Κλειώ (κλέω I celebrate), Clio, muse of rounding villages tended to be fiercely
history independent. The geography of Greece
Ευτέρπη (εύ + τέρπω I delight), had a great influence on the character
Euterpe, muse of lyric poetry and political life of the people.
Θάλεια (θάλλω I bloom), Thalia, muse
of comedy * * *
Grammar 1 Exercise la
It should be emphasized that verb 1. The work is long.
forms such as λύει can be translated as ό οίκός έστι μικρός.
simple presents (loosens), as progres 2. The house is beautiful,
sive (is loosening), or as emphatic (does ισχυρός έστιν ό άνθρωπος.
loosen). The latter will be needed when 3. Dicaeopolis loves his home.
the simple present is used in a question ό άνθρωπος τον σίτον παρέχει.
(does he loosen . ..? ) . 4. The farm provides much food,
πολΰν πόνον παρέχει ό κλήρος.
Grammar 2 5. The man does not work in the coun
try.
It may be useful to explain the dif ό Δικαιόπολις οϋκ οίκεΐ έν ταΐς
ference between natural gender and Άθήναις.
grammatical gender at this point. If
students wonder why we say "Nouns are Note that in all exercises we use
usually masculine or feminine or neuter, primarily the vocabulary that is given
mention a word such as κύων "dog," in the vocabulary lists preceding the
which can be either masculine or femi reading passages (this is the vocabulary
nine, depending on the sex of the dog. that students are expected to learn ac
Students may need some practice in tively). Sometimes we use words that
identifying the parts of speech: verbs, have been glossed in the reading pas
n o u n s, a d jectiv es, p r e p o sitio n s, a d v erb s, sages in the chapter in which the exer
conjunctions, and so forth. If necessary, cises occur; these words may also be
have students locate the words in the found in the vocabularies at the end of
story under their rubrics in the vocabu the book. Occasionally exercises will
lary list on page 2. contain words that students are expected
It may be useful in analyzing the to deduce. These will be pointed out in
structure of sentences to introduce sym the teacher's notes and are also always
bols such as S (subject), LV (linking included in the vocabularies at the end of
verb), and C (complement) to clarify the the book. In short, students should be
structure of sentences such as the first familiar with or should be able to deduce
example in Grammar 2b, and S all vocabulary in the exercises, but in
(subject), V (verb), and O (object) to rep case they encounter problems they can
resent sentences of the second type. find the vocabulary at the end of the
Later the symbols can become more book.
complex: e.g., TV for transitive verb, IT Vocabulary for all English to Greek
for intransitive verb, and DO and 10 for exercises is given in the English to
direct and indirect objects. Have stu Greek vocabulary list at the end of the
dents associate S and C with the nomi book. Students should, however, be
native case, O or DO with the accusative, urged to find the words in the chapter vo
and 10 with the dative. cabulary lists and in the glosses and to
4 Athenaze: Teacher's Handbook I
use the end vocabulary only as a last re Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ (β)
sort.
Note that students will need to know
some of the principles affecting accents Illustration
and their use with enclitics before doing Drawn from imagination, based on
the English to Greek sentences an Attic black figure cup of the Burgon
(enclitics in sentences 1 and 2). Group, sixth century B.C. (London,
Students should examine these princi British Museum). See also the illustra
ples briefly in the Reference Grammar tions for 2α, 2β, 3a, and 3β.
at the end of the student’s book (pages
208—209; see in particular a and e under
Caption under Illustration
Enclitics on page 209) before doing this
exercise. The rules for accents should "Dicaeopolis lifts a large stone and
be learned gradually, partly from ob carries it out of the field": encourage
servation of their use in the stories and students to deduce the new phrases μέγαν
exercises and partly from study of the λίθον and έκ τοΰ άγροΰ from the illus
rules. Do not overwhelm students with tration. Students will find the new verbs
all the rules at the beginning. αϊρει and φέρει in the vocabulary list
In exercises where there are pairs of (they have already met φέρει in the cap
sentences for translation from and into tion under the illustration for passage
Greek, we have in the translations of the a). You may prefer to read the story first
English sentences given the same word and come back to the caption afterwards;
order as that of the parallel Greek sen highlight the subject, the direct object,
tence; it is useful to encourage students and the prepositional phrase.
to vary the word order, and you may ac
cept any grammatically correct version, V ocabu lary
e.g.: Verbs of motion are given special
2. ό άνθρωπός έστιν ισχυρός. attention in this course, and effort will
4. 6 κλήρος πολυν πόνον παρέχει. be made in the teacher's notes to sort out
ό κλήρος παρέχει πολΰν πόνον. the meanings and usages of the various
verbs. The verb βαδίζω means "to
walk," as opposed to running or sailing,
T he A th e n ia n F a rm e r but it has a more general meaning of "to
go" or "to proceed (toward or against)."
Illustration (page 6) We use it primarily in contexts where
walking is clearly implied.
The illustration shows a detail from
an Attic black figure cup by Translation
Nicosthenes, ca. 520 B.C. (Berlin,
Antikenmuseum, Staatliche Museen). Lines 1-8
Dicaeopolis is working in the field;
for he is digging the field. The toil is
Illustration (page 7)
long and hard; for he is carrying (the)
The photograph was taken by D. A. stones out of the field. He lifts a big
Harissiades, Athens. stone and carries (it) to the stone heap.
The man is strong, but he works for a
For further reading, see The World long time and is very tired. For the sun
of Athens, pp. 62-71 and 178-179. Fur is blazing and wears him out. And so he
ther background reading: sits under the tree and rests for not a
Aristophanes' Acharnians and long (= a short) time. For he soon gets up
Menander's Dyskolos. and works. Finally the sun sets. And
1. Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ 5
so Dicaeopolis no longer works but the vocabulary at the end of the book only
walks toward (his) home. as a last resort.
[In the sentence τους γάρ λίθους έκ τοΰ Words and phrases glossed earlier
άγροΰ φέρει (2) the definite article (τούς) in chapter; atei always γεωργεΐ
is used where we would not use it in Eng farms τον κλήρον the (= his) farm
lish. παρέχει provides πολλάκις often
In the sentence μέγαν λίθον αίρει κάμνει is tired.
και φέρει προς το έρμα (3) a pronominal Call attention to the elision between
object of the verb φέρει must be supplied the words άλλ’ αίεί (= άλλα αίεί). Stu
in English; students should be alerted to dents should be encouraged to use elision
the fact that the object in such cases may in Exercise lb, no. 4 below, and they
be omitted in Greek.] should be alert to elisions in the subse
quent reading passages. Elision is
Word B uilding treated formally in Chapter 5, Grammar
1. He/she lives, dwells; house, home, 4, page 45.
dwelling The comprehension questions that
2. He/she works; toil, work follow the final reading passages in
3. He/she farms; farmer each chapter may be used in several
4. He/she loves; dear one, friend ways. They may be answered in Eng
lish, or students may answer them with
These pairs of verb and noun are Greek words or phrases from the story.
formed from a common root, e.g., πον-, In any case, the final passages are of
to which -ε- is added in the verbal form fered above all as exercises in reading
(πον-έ-ω) and -o- in the noun form and comprehension, rather than in me
(πόν-ο-ς). chanical translation. Sometimes the
questions will aid comprehension by
Ο ΚΛΗΡΟΣ providing clues to the context and the
overall structure of a sentence in the
Title: "The Farm" reading. After the passages have been
The word was glossed in passage used for practice in reading and com
a:2—3. prehension in class, they may be as
signed as written translation exercises
Translation for homework, along with the final Eng
lish to Greek sentences.]
Lines 1-3
The work is long and hard. But the Exercise lb
farmer does not shirk but always culti
1. ό Δικαιόπολις αυτουργός έστιν.
vates his farm. For the farm is beautiful
ό Δικαιόπολις έστιν αυτουργός.
and provides much food. And so the 2. αίεί πονεΐ έν τω άγρώ.
man rejoices; for he is strong and is not 3. πολλάκις ούν κάμνει· μάκρος γάρ
often tired. έστιν ό πόνος.
[Note that words or phrases that have 4. άλλ’ οΰκ όκνεΐ· φιλεΐ γάρ τον οίκον.
been glossed once in a chapter are not
glossed again in the same chapter. Most of the vocabulary for these fi
They will, however, be found in the nal English to Greek exercises comes
Greek to English vocabulary at the end from the vocabulary lists that precede the
of the book, and they will be listed in the reading passages (containing words
teacher’s notes for convenience. Stu students are expected to master). Some
dents should be encouraged to look back of it comes from words glossed in the
at the earlier readings if they need help three sets of readings in the chapter. All
with these words or phrases and to use needed vocabulary for these English to
6 Athenaze: Teacher's Handbook I
Greek translations is given in the Eng and readings and not to rely on the Eng
lish to Greek vocabulary at the end of the lish to Greek vocabulary at the end of the
book, but students should be urged to lo book.
cate words in the chapter vocabularies
7
5 V ocabulary
Ο ΛΥΚΟΣ (α)
άπειμι: compare πάρειμι (see Vocab
ulary 2a).
Title: "The W olf We introduce the imperatives ϊθι
and ϊτε here just as we introduced έλθέ in
Chapter 2. The infinitives ίέναι and
Students will find the word in the
έπανιέναι will be introduced in the vo
vocabulary list.
cabulary lists in Chapters 7a and 9β re
spectively.
The purposes of this chapter are: The word for "hare" is of the so-
called Attic declension, which need not
1. Reading: (a and β) to introduce be formally presented to students. The
Philip's grandfather and Philip's word will appear only in the nominative
dog Argus into the story, to relate an and accusative singular, and students
incident involving first pursuit of a will be able to recognize the forms from
hare and then Philip's slaying of a the definite articles and from the famil
wolf, and finally to make a transi iar -ς and -v endings. (For teacher
tion to narration of the myth of The reference only, we give the following set
seus and the Minotaur of forms: λαγώς, λαγώ, λαγώ, λαγών;
2. Grammar: (a) to present the forms λαγω, λαγών, λαγώς, λαγώς.)
of contract verbs in -α-, to note that For the difference between ή οικία
neuter plural subjects take singular and ό οίκος, see notes to Chapter 6, Word
verbs, and to observe the pronominal Building, page 33 in this handbook.
use of the article + δε at the begin Κατά is first used as a preposition in
ning of a clause; (β) to present full the reading at the end of this chapter, but
sets of the personal pronouns and the it is used as a prefix in καταβαίνω and
adjective/pronoun αυτός, to present καταπίπτω in passages a and β, where
the possessive adjectives and the use students are expected to deduce the
of the genitive of αυτός to show pos meanings of the compound verbs.
session, to clarify the distinction
The conjunction ώστε introduces two
between attributive and predicate
types of result clauses, one with the in
position, and to note that some nouns
dicative (actual result, describing some
of the second declension are
thing that actually happens, as in lines
fem inine
8—9 of passage a) and the other with the
3. Background: to present some back
infinitive (natural result, describing a
ground information on Greek reli
general tendency, as in 9β:20). Discus
gion
sion of this distinction may be postponed
until students have met a number of ex
amples.
Caption under Illustration
Some students will recognize the
"Philip sees a hare in the field, and name of the dog, Argus, as that of
he shouts, "Go on, Argus! Chase (it)": Odysseus' dog. The related adjective
the new words are given in the vocabu αργός has two distinct but interrelated
lary list. Note that δή is used to empha meanings, "shining" and "swift"
size the preceding word, ιθι. Be sure (compare our combination of these no
students understand the distinction tions in the phrase "silver streak"), and
between a hare and a rabbit (see any dogs are frequently referred to as αργοί,
English dictionary). "swift."
5. Ο ΛΥΚΟΣ 23
Translation hare. But grandfather says, "Go on, boy!
Why aren't you looking for him? Don't
L ines 1-9 be so lazy." And Philip says, "I'm not
While Myrrhine and Melissa are lazy, grandpa, and it's not my fault (nor
away, grandfather is working in the am I to blame). For I shout loudly and
garden, and the boy and Argus are call (him), but the dog doesn't hear."
walking to the sheepfold; Argus is a dog, And grandfather says, "Come here, boy.
big and strong; he guards the house and So he says and takes his stick and hur
the flocks. When (both) the boy and the ries up the road together with the boy.
dog are walking up the road, Philip sees
a hare in the field; and so he looses the Word Study
dog and says, "Go on, Argus! Chase 1. geology (coined, 1735): γη + λόγος,
(it)." And so Argus barks and chases the -λόγιά = "study of the earth.”
hare, and the hare flees up the hill. And 2. geography: γη + γράφω, ή γραφή = ή
they run so quickly that soon it is not γεωγραφία = "drawing, description
possible to see either the dog or the hare. of the earth."
3. geometry, ή γη + τό μέτρον =
[Students should easily be able to deduce γεωμετρία "measurement of the
the meaning of the forms of the -a- con land," "land surveying,"
tract verbs: όρά (5) and όράν (8) in the "geometry."
first paragraph, βοφ (10), όρά (12), and 4. geocentric: ή γη + τό κέντρον =
βοά (12) in the second paragraph, and "earth at the center." See on helio
όρά (15) and βοώ (20) in the third para centric, Chapter 2, Word Study, no. 3.
graph.
In lines 8-9, note that ού δυνατόν
Note that in these compounds γη is
έστιν όράν οΰτε τον κύνα οϋτε τον
λαγών = (literally) "it is not possible to shortened to γε and ω is inserted; your
see neither the dog nor the hare"; Greek students met in Chapter 1, Word Build
often doubles its negatives for emphasis, ing, no. 3, the word γεωργός = a land (γε-)
while English does not.] worker (εργ-) or farmer (cf. English
George).
Lines 10-14
It is said that Greek mathemati
And so Philip hurries after them
cians developed geometry from a study
and shouts, "Come here, Argus. Come
of the Egyptian system of surveying
back, you cursed dog." But the dog still
chases (the hare). And so Philip runs to land; e.g., the Egyptians knew in prac
tice that the square on the hypotenuse of a
the top of the hill, but he does not see the
triangle with sides 3, 4, and 5 was
dog. And so he shouts loudly and calls,
equivalent in area to the sum of the
but Argus does not hear. Finally the boy
squares on the other two sides; Pythago
despairs and comes down the hill.
ras (floruit 530 B.C.) stated the general
[Compound verb to be deduced (see Chap theory implied by this fact.
ter 2, Word Building, page 17): κατα-
βαίνει (14).] Grammar 1
L ines 15-22 Notes:
But when he approaches the garden,
grandfather sees him and says, "What
are you doing, boy? Where have you
come from and where is Argus?" And Exercise 5a
Philip says, "I have come from the
sheepfold, grandpa. Argus is some όρά (5), όράν (8), βοά (10), opq, βοά (12),
where in the hills; for he is chasing a όρα (15), and βοώ (20).
24 Athenaze: Teacher's Handbook I
Gram mar 2 5. Don't be so lazy, boy; go to the hill
and look for the dog.
Neuter plural subjects are regarded
μή οϋτω χαλεπός ΐσθι, ώ πάππε. ού
as collectives (with endings related to γάρ αίτιός είμι έγώ.
the -a ending of the stem of first declen
sion nouns) and therefore regularly take The following word glossed in pas
singular verbs. sage a is needed in this exercise: μέγα
"loudly."
G ram m ar 3
Grammar 4
Notes:
Note that elision between words is
not obligatory in Greek prose and will
not always occur in the readings and
exercises in this book. The practice of
Exercise 5b Greek authors varies considerably.
Translation
Gram m ar 8
L ines 1-7
Notes: (Both) Philip and his father are
walking slowly up the road. For they are
looking for the flocks. But when they
come to the top of the hill, they see the
flocks; for they are staying by the road
Exercise 5 f and making a great uproar. And so Di-
1. Come here, boy; for our master caeopolis says, "What's the m atter with
calls us. the flocks? Hurry down the road, boy,
2. What are you doing, slaves? For I and learn why they are making such (so
am calling you, but you do not lis great) an uproar." And so Philip hur
ten. ries down the road. But when he ap
3. Don't you hear me? Bring (to) me proaches the flocks, he sees a great wolf;
the plow. and so he calls his father and shouts,
4. But, master, we are bringing it to "Come here, father, and help. For
you now. there’s a great wolf here, and it is about
5. Sit with us, boy, and tell me what to to attack the flocks."
the matter is (what you are suffer [Word glossed earlier in chapter:
ing, experiencing). θόρυβον uproar.]
5. Ο ΛΥΚΟΣ 27
L ines 8-12 Exercise 5g
And so Dicaeopolis looses the dog
and says, "Go on, Argus; chase the wolf;
and you, son, stay there." And so Philip 1. νΰν ούχ όρώμεν πολλούς λύκους έν
waits by the road, and Argus barks and τοΐς ορεσιν, κα'ι σπανίως εις τούς
rushes so fiercely at the wolf that the wolf αργούς καταβαίνουσιν.
runs away. And Philip and his father 2. θαυμάζομεν ούν δτι ό Φίλιππος
run after them and shout and throw λύκον άπέκτονεν.
stones. At that very moment they call the 3. αγαθός έστιν 6 παϊς και τα μήλα εύ
dog and drive the flocks home. φυλάττει, άλλ’ ούκ αίεΐ τά άληθη
λέγει.
[Words glossed earlier in chapter: 4. έν νω ούν έχομεν προς τό όρος
υλακτεί b a rk s όρμφ ru s h e s σπεύδειν καί ζητεΐν τον νεκρόν.
ένταΰθα δή at that very moment.]
28
PRESENT IMPERFECT
Indicative
εϊμί ήν
εϊ ήσθα
έστί(ν) Ψ
έσμέν §μεν
έστέ ητε
εΐσί(ν) ή σαν
Im perative
ϊσθι
εστε
Infinitive
είναι
Participle
ών, ούσα, δν
62 Athenaze: Teacher's Handbook I
A c tiv e V o ic e
PRESENT IMPERFECT 2ND AORIST 1ST AORIST
Indicative
λϋω ελϋον ελαβον ελΰσα
λΰεις ελΰες ελαβες ελΰσας
λΰει ελΰε(ν) ελαβε(ν) ελϋσε(ν)
λϋομεν έλϋομεν έλάβομεν έλΰσαμεν
λύετε έλΰετε έλάβετε έλϋσατε
λϋουσι(ν) ελϋον ελαβον ελϋσαν
Im perative
λΰε λαβέ λΰσον
λύετε λαβέτε λύσατε
Infinitive
Participle
M id d le V o ic e
PRESENT IMPERFECT 2ND AORIST 1ST AORIST
Indicative
λύομαι έλΰόμην έγενόμην έλϋσάμην
λϋτι or λύει έλΰου έγένου έλΰσω
λύεται έλΰετο έγένετο έλΰσατο
λϋόμεθα έλϋόμεθα έγενόμεθα έλΰσάμεθα
λϋεσθε έλϋεσθε έγένεσθε έλΰσασθε
λύονται έλϋοντο έγένοντο έλΰσαντο
Imperative
λϋου γενοΰ λΰσαι
λϋεσθε γένεσθε λΰσασθε
Infinitive
λΰεσθαι γενέσθαι λΰσασθαι
Participle
λΰόμενος, -η. ον γενόμενος, -η, -ον λΰσάμενος, -η, -ον
Preview of New Verb Forms 63
A c tiv e V o ic e
PRESENT IMPERF. PRESENT IMPERF. PRESENT IMPERF.
Indicative
φιλώ έφίλουν τιμώ έτΓμων δηλώ έδήλουν
φιλεΐς έφίλεις τΐμ&ς έτιμας δηλοϊς έδήλους
φιλεΐ έφίλει τιμά έτί'μδ δηλοΐ έδήλου
φιλοΰμεν έφιλοΰμεν τϊμώμεν έτιμώμεν δηλοϋμεν έδηλοΰμεν
φιλεΐτε έφιλεΐτε τιμάτε έτϊμάτε δηλοΰτε έδηλουτε
φιλοΰσι(ν) έφίλουν τΐμώσι(ν) έτΓμων δηλοΰσι(ν) έδήλουν
Im perative
φίλει τιμά δήλου
φιλεΐτε τιμάτε δηλοΰτε
Infinitive
Participle
M id d le V o ic e
PRESENT IMPERF. PRESENT IMPERF. PRESENT IMPERF.
Indicative
φιλοΰμαι έφιλούμην τϊμώμαι έτΐμώμην δηλοΰμαι έδηλούμην
φίλη or φιλεΐ έφιλοΰ τιμά έτΐμώ δηλοΐ έδηλοΰ
φιλεΐται έφιλεΐτο τϊμάται έτϊμάτο δηλοΰται έδηλοΰτο
φιλούμεθα έφιλούμεθα τϊμώμεθα έτΐμώμεθα δηλούμεθα έδηλΰμεθα
φιλεΐσθε έφιλεΐσθε τϊμάσθε έτΐμάσθε δηλοΰσθε έδηλοΰσθε
φιλοΰνται έφιλοΰντο τϊμώνται έτϊμώντο δηλοΰνται εδηλοΰντο
Imperative
φιλοΰ τιμώ δηλοΰ
φιλεΐσθε τϊμάσθε δηλοΰσθε
Infinitive
φιλεΐσθαι τΐμάσθαι δηλοΰσθαι
Participle
φιλούμενος, -η, -ον τιμώμενος, -η, -ον δηλούμενος. -η, -ον
64
η V ocabu lary
16 Translation
SUBJECT INDEX
A Apollo, god of music, barbarians, 80, 81, 84, 85, 87,
accents, 4,11,14, 29, 34, 37, prophecy, and healing, v, 88,89,90,92,93,95,96,98
38.57.101 38,91 Battle of Salamis, 81, 90, 92,
accusative case, 1 ,1 5 ,1 7 , 22, Apollo Patroos, 51 96
28,29,31,32,38,44,45,48, apposition, 46 battles, 81,84,85, 86, 87,92,
57,64,65,82,90 Areopagus, 94 93,95,96
accusative of extent of time, Argathonius, 77 Black Sea, 95
47,100 Argus, Philip's dog, 22-27, boatswain, 81
Achaeans, Greeks, 36, 39, 40 42 Boeotia, 88
Achaemenid king, 80 Ariadne, 28, 29, 32, 34,35,36 Bouleuterion, 51
Achaemenid Period (5th Aristophanes, 13 bow, 57,98
century B.C.), 44, 80 Aristophanes, Acharnians, bow officers, 90
Acropolis, 45,48, 49, 51, 90, v, 4 Brauronian Artemis, 51
94,97,99 Aristophanes, Frogs, 30 breathings, vii, 92
active voice, 43, 62, 63 Aristophanes, Knights, 49 bridge, 83
adjectives, 7 ,1 2 ,1 9 , 20, 29, Aristotle, 91 Britain, 77
39.41.44.45.53.75.84.101 Aristotle, De anima, 18 Britanny, 77
adjectives, first and second armor, 48, 89 Bronze Age, 42
declension, 17, 46 army, 83, 85,89, 93, 95, 96 bull, 29
adjectives, third declension, Artemisium, 24, 87 Byzantium, 95
39,78 Asclepius, 68
adjectives, two termination, Asia, 93, 95, 99 C
10,17 Asia Minor, viii Cadiz, 77
adverbs, 17,49, 74, 84, 87,101 asigmatic liquid aorist, 73 Calliope, viii
Aeaea, 54 Asopus River, 89 Callias, 98
Aegean Sea, 41, 95, 96 aspect, 69, 72, 74, 75 Callicrates, architect, 99
Aegeus, king of Athens, 29, αστυ, city, 42, 57 cargoes, 75, 79
41 asyndeton, lack of carnivals, 53
Aeolia, island, 47 connectives, 46 carvings, 49
Athena, goddess of wisdom, case, 16,17, 29
Aeolus, king of the winds,
31,49,94 causative sense of transitive
42,47,54
Athena Nike, 51 verb, 38
Aeschylus' Persae, v, 90, 91
Athena Parthenos, 48 cave, 37, 39, 40, 47,59
Aeschylus' Prometheus, 97 Athena Promachus, 51 celebrations, religious, 53
Agamemnon, 36 Athenian Empire, 95, 97 cella, 48
Age of Pericles, 42 Athenians, 18, 20, 21, 29, 32, Chaeronea, 86, 87
Aglaia, viii 42.90.93.94.95.98 Charybdis, whirlpool, 59
agora, city center, 45, 47, 48, Athens, v, 1, 7 ,1 2 ,1 4 ,1 7 , 29, Chios, island where Homer
51 32,34,36,41,42, 44,45,48, lived, 38
agreement, 101 51, 56,57, 75,79, 84,88,90, Cholleidae, 14, 68
Alexandria, 43 94,97,99 chorus, 56
allies, 95 Atlantic Ocean, 77 Cimon, 96, 98
alphabet, vii Atreus, house of, 33 Circe, 48, 54, 55
a contract verbs, 22, 32, 42,44 Attica, 12, 28,80, 87,88, 90 circum stantial participles,
a privative, 38, 75 Attic declension, 22 75
altar, 45,52, 56, 57,72,94 Attic Greek, 28,46, 76, 79, 97 Cition, 98
anim als, for sacrifice, 57 Attic style, 71 city, 42,43,45,51,65, 72,94,
aorist, 46,61, 74, 78, 87,89,98, attributive position (of 98
99 adjectives), 22, 49 city states, viii
aorist imperative, 7 augment, 64, 69, 71, 74, 85, 92, Clio, viii
aorist infinitive, 36, 66, 74 97.98 coins, 67
aorist participle, 72, 74,101 αυτός, 22, 24, 25, 87 Colaeus, 71,76, 77
aorist, first, 61, 62, 64, 70, 71, collective nouns, 24
73,74 B colonnade, 48, 49, 50
aorist, second, 61, 62, 64, 66, Bacchylides, v colony, 43
67,69,71,74,90,91 bag of winds, 47 column, 57
104 Athenaze: Teacher's Handbook I
comparative adjectives, 74, definite articles, 1 ,2 ,1 2 ,1 3 , exclam ations, 45
84.86 15,16,17,18, 22, 31,34,37,
comparative adverbs, 84, 86 47,48,49,52,81,101 F
competitions, 18, 43 Delphi, 91 farm, 12, 57
compound adjectives, 75 demes, 12,14 farmer, 1, 4, 5 ,1 2
compound nouns, 81 Demeter, goddess of grain, farming, 43
compound verbs, 7 ,1 2 ,1 3 ,1 5 , 10 Fates, vii, viii
22,23, 25,30,32,33,37,39, Democedes, 64, 70 feast, religious, 52
40,45,47,54,58,59,68,71, dem onstrative adjectives, festivals, 17,18, 20, 21, 42, 43,
75, 77,81,83,87,90,96,98 84,88 48,51,53,56
concessive participles, 89 denominative verbs, 40, 58 fleets, 92, 93,95,98
conjunctions, 22, 25, 87 deponent verbs, 28, 29 flocks, 23, 25, 26, 2 7,39,40,
connectives, 37 derivatives, iv, 2 43,58,75,79
Constantinopole, 48 Dicaeopolis, v, 1 food, 54
contraction, rules for, 30 dieresis, vii, 30 founder of Athens, 48
Corinth, 9, 84 Dionysus, 43,48, 50, 51, 52, French, 50
Council Hall, 44 53,56 frieze of Parthenon, 57
courtyard, 45, 68, 72 diphthong, vii future infinitive, 39
Crete, 28, 29,34,41 direct object, 30 future tense, 41,61, 65
crocodiles, 96 Dispenser of Lots, viii
Croesus, v doctor, 64, 65, 67, 68 G
Crown Prince, 80 dog, 22,23,42 Galen, 50, 56
crucifixion, 70 drachma, monetary unit, 67, games, 43
Cyclops, 36, 39, 40,47,58 68,75,97 garden, 23
Cyprus, 95, 98 drinking, 51, 53 garland, 31
Cyrene, 96 gender, 3,16, 29, 33
E generals, 83, 89, 90, 93, 96
D Edison, Thomas, inventor, genitive case, 10,13, 22, 28,
dances, 18, 43, 56 14 30,31,32,38,44,48,54,86,
dancing, 51, 53 Egypt, 76, 77,95,96 89.93
dancing circle, 56 Egyptians, 23, 96 genitive of cause, 13
Darius, King, 64 Eion, 99 genitive of time when, 100
dative case, 12,14,17, 25, 28. elision, 5, 21,24, 57 genitive, partitive, 53
29, 32,33,38,40,49,81,82, emphasis, 13,16, 21, 22, 23, genitive, possessive, 38
87,90,92,99 25,33 geometry, 23
dative of agent, 28 emphatic translation, 3, 66, George, 23
dative of association, 98 73 giant, 39
dative of indirect object, 33, enclitics, 4, 47,101 goats, 37
34 Ephialtes, 84, 87, 89 goddess, 48, 49, 50
dative of instrument, 33 epic poetry, 39, 46 gods, 2 4 ,4 8 ,4 9 ,5 7 ,6 5 ,6 7 ,6 8 ,
dative of manner, 92 Epictetus, 57
92.93
dative of means, 34 Epidaurus, 68, 71, 75, 78, 81
gold, 48, 49
dative of military epigram, 87, 93
accompaniment, 88 epigraphical evidence, 97 Graces, vii, viii
dative of possession, 29, 33, epitaph, 97 grain, 78, 79
34.86 eponymous heroes, 51 grammar, iii
dative of respect, 33, 38 Erato, viii grandfather, Philip's, 22
dative of time when, 47 Erectheum, 51 Greece, viii, 81, 83, 84, 93
death, 95,98 Erechtheus, mythical Guadalquivir River, 77
declension, first (fern.), 17, founder of Athens, 48 guards, Persian, 44
24,25,36 Eros, 34
declension, first (mosc.), 17, Etna, Mount, 97, 98
H
53 Euboea, 24, 85
εύφημεΐτε, traditional call harbor, 72, 75,81, 88, 98
declension, second (masc.,
neuter), 1, 7,10,12, 46, 90 before religious hare, 22,23
declension, second (fern.), ceremonies, 52 healing, 70
20,22 Euphrosyne, viii Hellespont, 78, 83, 99
declensions, general Europe, 53, 83 helmsman, 90, 99
overview, 36 Eurylochus, 54 Hephaestus, 51
declension, third, 14-15, 16, Eurymedon River, 96 herald, 52
36, 42,48, 56, 78, 95,101 Euterpe, viii Hermes, 34, 55
Subject Index 105
Herodotus, iii, v, 64, 71, 76, ivory, 48 M uses, vii, viii
77,78,84,87,90,92,93,94, Mycale, 95
99 J M yrrhine, Dicaeopolis's
Hesiod, 45 juryman, 67 wife, 17
Hesiod, Works and Days, 43, myths, 28, 31, 37
45 K
Hippocrates, 50 king, 48 N
hired laborer, 2 Kleitias, 28 names, 85
historical present, 94, 99 knife, 25 navy, 80, 95
history, Athenian, 42 Knossos, 29, 31 Naxos, island in Aegean
holy silence, 52, 56 Sea, 34,41
Homer, 36, 38, 46 L negatives, 23
Homeric formulae, iv labyrinth, 29, 32 neuter rules, 15
Homer, Hymn to Apollo, 38 Latin, 30, 39 Nile River, 96
Homer, Iliad, 30, 36, 98 laurel, 57 Nobel, Alfred, inventor of
Homer, Odyssey, iii, 36, 42, Lent, 53 dynamite, 96
47,48,54,55,56,59 Leonidas, king of Sparta, 85, nominative case, 1, 8 ,1 5 ,1 6 ,
hoplites, 85, 89 87,97 22,44,81,82
hulls, rounded, 79 libation, 44,52, 56, 72 nouns, 1 ,1 3 ,1 4 -1 5 ,1 7 ,1 9 ,
Hydames, 89, 99 lioness, 96 101
Lion of Chaeronea, 87 number, 16, 29
I Lion of Themopylae, 87 numbers, cardinal, 42, 46,
idioms, 18, 21, 29, 37 lions, 54 101
Immortals, 85, 87 lion, stone, 86, 87 numbers, ordinal, 42, 46,101
imperatives, 7, 8 ,1 0 ,1 2 , 22, Long Walls, 72
31,36,43,44,61,62,63,64, Lucian, 2 O
66,69,91 Lydia, 70 obol, monetary unit, 67
imperfect tense, 61,62, 63, 70, o contract verbs, 17, 90, 92, 93
71,74, 76, 78,79,84,85,93, M Odysseus, 22, 31, 36, 37,39,
96 Macedon, 87 40,47,48,54,55,56,59,60,
impersonal verbs, 56, 57, 65 macrons, vii, 19 98
inchoative imperfect, 93, 97 Maiden, the, 49 offerings, 50, 52
ind efinite maidens, 51 οικία, house, 33
adjective/pronoun, 29, 36 mast, 60
οίκος, house, 33
indefinite adverb, 84 mathematicians, 23
medicine, 64, 67 ostracism, 98
indefinite article, 2
Mediterranean, 71 ostriches, 96
independent clauses, 75
M elissa, Dicaeopolis's ox, 7 ,1 0 ,1 2 ,1 5 ,1 6 ,1 7 ,4 2 , 58,
indicative mood, 22, 31, 61,
daughter, 17 59
62
Melpomene, viii
indirect statement, 70
Memphis, 96 P
inductive method, iii Menander, Dyskolos, 4 palace of Minos, 31
infinitives, 12,13, 22, 36, 39, merchants, 75, 95 Pandora, 31
52,61,62,63,66,72 merchant ships, 79, 95 πανήγυρις, festival, 48
inflexible, viii messenger, 18, 21, 42 Parthenon, 45, 48, 51, 57
ingressive aorist, 75 metathesis, 44 participles, 42, 43,45, 49, 52,
intensive metics, resident aliens, 52 61.62.63.64.67.69.71.72,
adjective/pronoun, 24, 87 Metroon, 51 73,89,90,94,101
internal accusative, 65, 68 middle voice, 28, 30, 31, 32, participles, present active,
interrogative 39,42,43,45,47,62,63,72 48.49.66.72, 74,101
pronoun/adjective, 36, 65 Minos, king of Crete, 29, 31, participles, present middle,
interrogative adverb, 84 32 42
Minotaur, 22, 28,29, 31, 32, 41 particles, 8,10, 31
intransitive verbs, 25, 30, 38,
parts of speech, 3
39,40,43,44 minstrels, 39 πας, 42, 49
invocation, 49 moly, good drug, 55 passive voice, 30, 79
Ionia, 95 money, 75 Pausanias, 48
Ionians, 95 morphological features, iii Peace of Callias, 98
Ionic form of Greek, 77 Moschophoros, "Calf- Peloponnesus, 88, 90
iota subscript, 17,19, 28 bearer," 1 Peloponnesian War, v, 95
Ischia, 77 mule, 45, 53, 72 Pentelic marble, 97
106 Athenaze: Teacher's Handbook I
perfect tense, 61, 65 pronominal subject, 2 slavery, 9 ,1 2
Pericles, 42, 44, 67 pronouns, 24, 25, 74,101 songs, 79
periphrastic, future, 39 pronunciation, vii sowing, 1 2 ,1 5
Persepolis, 44, 80 Propylaea, gateway to Spartans, 85, 87
Persia, 78, 95, 98, 99 Acropolis, 51 Spartiates, 87
Persian fleet, 80, 92 prose, 24 spear, 48, 49
Persians, 44, 70, 81, 84, 85, pyramids, 95, 96 Sphinx, 95, 96
87,89,90,93,94,95,96,98, Pythagoras, 23 Spinster, viii
99 spits, 57
Persian Wars, 78, 84, 90, 99 Q spring, 17,18, 21, 25
personal pronouns, 22 questions, 56 staff (of rhapsodes), 39
Phalerum, 84, 88 quotations, direct, 13,16, 20 statue of Athena, 49
Pheidias, 48, 49 statue of Athena Parthenos,
Philip, v, 12 R 48
Philip of Macedon, 87 rabbit, 22 statue of Athena Promachus,
Philo, 2 reciprocal pronoun, 78 51
philosophers, 65 reciters of poetry, 39 stoa of Zeus, 51
Phocaea, 77 reflexive pronouns, 18, 31, 36 Stonehenge, 14
Phoenician fleet, 98 relative clauses, 41, 78 Straits of Gibraltar, 77, 90
pier, 75, 98 relative pronouns, 78, 80, 81 subjunctive mood, 4 1 ,4 5
pigs, 54 religion, 22 subordinate clause, 80, 89
pigsties, 54 result clauses, 22, 52 substantives, 18,44, 47, 49, 52
Pillars of Hercules, 71, 77 revels, 51, 53 suffixes, 46, 50, 53, 58, 88
Pindar, 97 rhapsodes, 39 suitors, 31
Piraeus, 71, 78, 81 rites, 48 Sim, 59
place from which, 46 rowers, 81 superlative adjectives, 74,
place where, 46 84,86
P lato,v S superlative adverbs, 84, 86
Plato, P rotagoras, v sacrifice, 50, 52 Susa, 70
Plato, Republic, 43 sailor, 75, 78, 79, 95, 98 swallow, one of Athena's
plow, 7 ,1 0 ,12,15,1 6 sails, black, 41 disguises, 31
poets, 39,43,45, 92 Salamis, v, 78, 80, 81, 88, 90, sword, 29, 30, 32
polis, city, 14, 42, 57 92,95,98, 99 syllabic augment, 61
Polycrates, tyrant of Samos, Samians, 76 syllables, 101
70 Samos, 70, 76, 77, 95 synizesis, 92
Polyhym nia, viii sanctuary of Brauronian syntax, iii
Poseidon, 81 Artemis, 51
possessive adjectives, 2, 22, sanctuary of Dionysus, 50, T
26 52 talent, monetary unit, 67
postpositives, 1 ,1 2 ,1 6 sausages, 49 Tartessus, 76, 77
prayers, 48, 49 sausage-seller, 49 tavern, 99
predicate position (of Scylla, 59 temple of Apollo Patroos, 51
adjectives), 21, 22, 41, 45, Scythia, 98 temple of Athena Nike, 51
49,52,81,84,94 seafaring, 71 temple of Hephaestus, 51
prefixes, 22, 34, 91, 92 secondary sequence, 70 temple of the Maiden, 49
prepositional phrases, 10,13, sentence patterns, iii, 3 temples, 49, 94, 99
24,59 serpent, 48 temporal adverb, 74
prepositions, 10,14, 22,28,31, sheep, 37,40 temporal augment, 61
34,37,38,64, 87,88,98,101 sheepfold, 23, 25 temporal clause, 45
present infinitive, 39 shield, 48. 49 Terpsichore, viii
present perfect tense, 58 ships, 75, 78,79,84, 90,92,93, Thalia, viii
present stem, 64, 74 96,98,99 theater of Dionysus, 56
present tense, 61, 62, 63, 64, ships' captains, 75 theater, stone, 53, 56
66,70, 71, 74, 79,96 shipwreck, 24 Theban Sacred Band, 86
priests, 52, 56, 57 Sicily, 59, 98 them atic or variable vowels,
primitive verbs, 58 silver, 77 66
prison, 29, 32 Simonides, v, 93, 97 Themistocles, 90, 93
procession, 48, 50, 52, 57 Sirens, 59, 60 Thermopylae, v, 84, 85, 87,
proclitics, 101 skins of wine, 52 88,89,97
progressive translation, 3 slaves, 2, 7 ,1 2 ,1 6 ,1 7 ,3 2 , 42, Theseus, 22, 28, 29, 30,31, 32,
pronominal object, 5 43,68.70 34,35,36,41
Subject Index 107
Tholos, 51 U weaving, 42, 96
throne, 80 ultima, 38 wine, 40, 49, 52, 54, 58, 75, 78
throne room (Knossos), 31 United States of America, 85 wine-shop, 75
Thucydides, iii, v U rania, viii wolf, 22, 24, 25, 26,27, 42,43,
Thunderer, epithet for U.S.S.R., 43 54
Dionysus, 52 women, 17,18,19, 21,42,67,
timber, 79 V 96
time, 25 verbs, 1,7,10,12,17,18, 56, word order, 13, 41, 44, 84,101
tin, 77 61,101
tombs, 86, 92, 96,97 verbs of motion, 37 workman, 67
tombstone, 87 verbs with consonant stems, wreaths, 56, 57
tone of voice, 31 71
topography, 92 Victory, 48, 49 X
towns, 12 villages, viii X anthias, Dicaeopolis's
trade, 71, 77 v i n u m , wine, 39 slave, 7
tragedies, 57, 66 virtue, 45 Xerxes, 78, 83,84,85,87, 89,
transitive verbs, 28, 30, 38, 39 vocabulary, iv 90,93,94,95,99
Treasury, 80 vocative case, 8, 9,15,16
treatises, 65 voyage, 78, 95, 98, 99
triangle, 23 Y
tribute lists, 97 W yoke, 10
triremes, 81,90 wagons, 72, 75
Troy, 36, 39 wand, Circe's, 54 Z
trumpet, 56 warship, 79, 81 Zeus, 1,2,13,44,45,49, 50, 51,
trumpeter, 56 water jars, 17,18, 20, 21 58,59,65,72
tyrants, 70 wax, 60
108
A G ophthalmic, 113
acoustics, 31 geocentric, 43 orthodontist, 140
acrophobia, 56 geography, 43 orthodoxy, 140
aeronaut, 153 geology, 43 orthopaedics, 140
agonistic, 113 geometry, 43 orthopedics, 140
agoraphobia, 56 George, 170
angel, 31 gynecology, 31
Anglophobia, 56 P
anthropology, 3 H pandemic, 99
astrology, 153 heliocentric, 11 pantheist, 70
astronaut, 153 philanthropist, 31
atheist, 70 L Philip, 170
lithograph, 21 philosophy, 3
C logic, 126
choreographer, 31 phobia, 56
chronology, 11 M politburo, 84
chronometer, 11 macroeconomics, 113 politics, 84
cosmology, 153 mathematics, 140 polyandry, 31
cosmonaut, 153 megalithic, 21 polymath, 140
cosmopolitan, 84 megaphone, 21
metropolis, 84 polysyllabic, 3
D microscope, 3 polytheist, 70
demagogue, 99 misogynist, 31 prologue, 126
democracy, 99 monochrome, 183 pyromaniac, 113
demography, 99 monogamy, 183
dendrologist, 11 monograph, 183
despotic, 11 monolith, 21 S
dialogue, 126 monologue, 126,183 Sophie, 170
Dorothea, 170 monosyllable, 183
dynamic, 197 monotheist, 70 T
X
dynamite, 197 myth, 70
dynamo, 197 mythology, 70 tachometer, 31
dynasty, 197 Theodore, 170
N theology, 70
E nautical, 153 triskaidekaphobi:
endemic, 99 necropolis, 84
entomophobia, 56
epidemic, 99 O X
eulogy, 126 Ophelia, 170 xenophobia, 113
WORD BUILDING INDEX
The page references are to the Word Building sections in the student's book.
X
Σ Τ
χορεύω, 38
σίγάω, 117 τελευτάω , 50
χορός, 38
σιγή, 117 τελευτή, 50
i sbn ^ a - o - n - so bB a M- M
9 780195 063844