Professional Documents
Culture Documents
Kod
2200788200 04
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
Edycja 05/2012
WYCISZONE OBROTOWE SPRĘŻARKI ŚRUBOWE
SPIS TREŚCI
CZĘŚĆ A: INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA CZĘŚĆ B: INFORMACJE PRZEZNACZONE DLA TECHNICZNIE
WYSZKOLONEGO PERSONELU
1.0 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 20.0 ZAŁĄCZANIE
2.0 PRZEZNACZENIE 21.0 OGÓLNA KONSERWACJA WYMAGAJĄCA
PRZESZKOLONEGO PERSONELU
3.0 DZIAŁANIE 22.0 WYMIANA OLEJU
4.0 OGÓLNE STANDARDY BEZPIECZEŃSTWA 23.0 WYMIANA OLEJU W OSOBNYM FILTRZE
5.0 OPIS ZAGROŻEŃ 24.0 NAPIĘCIE PASKA
6.0 STREFY ZAGROŻEŃ 25.0 WYMIANA SILNIKA ELEKTRYCZNEGO
7.0 PRZYRZĄDY BEZPIECZEŃSTWA 26.0 DIAGRAM OLEOPNEUMATYCZNY
8.0 UMIEJSCOWIENIE PŁYT 27.0 KALIBRACJE SUSZARKI
9.0 POMIESZCZENIE SPRĘŻARKI
10.0 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE WAŻNE: KOPIA DIAGRAMÓW ZNAJDUJE SIĘ WEWNĄTRZ
ELEKTRYCZNEJ PŁYTY SPRĘŻARKI.
11.0 ROZPAKOWYWANIE
12.0 INSTALACJA
13.0 WYMIARY I DANE TECHNICZNE
14.0 ILUSTRACJA URZĄDZENIA
15.0 KONSERWACJA WYKONYWANA PRZEZ
UŻYTKOWNIKA
16.0 OKRESY NIEAKTYWNOŚCI
17.0 ZŁOMOWANIE JEDNOSTKI
18.0 LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO RUTYNOWEGO
SERWISOWANIA
19.0 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I POMOC W
NAGŁYCH PRZYPADKACH
1 1
OLEJ I INNE PŁYNY EKSPLOATACYJNE NIE MOGĄ BYĆ USUWANE W SPOSÓB ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU
NATURALNEMU. TAKIE ZANIECZYSZCZENIA I RYZYKOWNE PRODUKTY MUSZĄ BYĆ OBOWIĄZKOWO
UTYLIZOWANE PRZEZ UPRAWNIONE I WYSPECJALIZOWANE FIRMY ZGODNIE ZE ZRÓŻNICOWANĄ
TYPOLOGIĄ PRODUKTÓW.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższych instrukcji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższych instrukcji.
UWAGA: PRZED MASZYNĄ ZAINSTALOWAĆ ŁĄCZNIK NOŻOWY IZOLATORA Z AUTOMATYCZNYM ODCIĘCIEM W RAZIE
PRZEPIĘĆ I WYPOSAŻONY W URZĄDZENIE RÓŻNICOWE DO KALIBRACJI.
WSZELKIE PRACE NA TYM URZĄDZENIU ELEKTRYCZNYM, NAWET NIEWIELKIE, MUSZĄ BYĆ PROWADZONE PRZEZ
PROFESJONALNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
2 RYC. 3
1
2
2
8
3
3
1 2 3 7 8
2 5 RYC. 3A
2
5
8 3 2
2 3
1
3
8
5
2 3
1 2 3 5 8
2 7 RYC. 4
1
4
6
5 3
RYC. 5
4 2
1
3
RYC. 6
RYC. 7
3 A
3
2
5
1 1
3 2 5 1
1) Tabliczka znamionowa
2) Program konserwacji
6) Tabliczka kierunku obrotów
RYC. 8
2 Olejowa
tabliczka
3
4 5 6
2202204289 2200610109
3
2202251293
8
2202251258
2 2
RYC. 9
1
1 2
1
WYLOT POWIETRZA
Z WENTYLATORA
Pręt dystansowy do
ochrony obudowy
11.0 ROZPAKOWYWANIE
Po usunięciu materiałów pakunkowych upewnić się, że urządzenie nie jest zniszczone i żadne części nie noszą widocznych śladów uszkodzeń.
Jeśli pojawiają się jakieś wątpliwości, nie używaj urządzenia, lecz powiadom producenta, pomoc techniczną lub swojego dostawcę.
Elementów opakowania (toreb plastikowych) nie wolno pozostawiać w miejscu dostępnym dla dzieci ani wyrzucać do środowiska
naturalnego, ponieważ stanowią potencjalne zagrożenie dla życia i źródło skażenia. Materiały te należy przekazać do certyfikowanych
punktów zbiórki odpadów.
12.0 INSTALACJA
12.1 UMIEJSCOWIENIE
Po rozpakowaniu urządzenia i przygotowaniu pomieszczenia ustawić urządzenie w położeniu docelowym, stosując się do następujących
wytycznych:
upewnij się, że wokół urządzenia jest wystarczająca przestrzeń, umożliwiająca jego konserwację (patrz Ryc. 12).
2 RYC. 12
1
1 MINIMUM m 2 MINIMUM m 2
PRZESTRZEŃ DO KONSERWACJI
MINIMUM 1,5 m
CHROŃ KABEL SIECIOWY
ODPOWIEDNIM KANAŁEM
JEDNOFAZOWY PRZEWÓD
ZASILAJĄCY SUSZARKI
PODCZAS PRZYGOTOWYWANIA POMIESZCZENIA NALEŻY MIEĆ NA UWADZE, ŻE OPERATOR, STOJĄC PRZY SZAFIE
STEROWNICZEJ, MUSI WIDZIEĆ CAŁE URZĄDZENIE, ABY MÓC SPRAWDZAĆ, CZY W POBLIŻU URZĄDZENIA NIE
PRZEBYWAJĄ ŻADNE OSOBY POSTRONNE.
UŻYTE PRZEWODY, ZŁĄCZA I WSZELKIE INNE ELEMENTY I AKCESORIA ELEKTRYCZNE MUSZĄ BYĆ DOSTOSOWANE
DO PRZEZNACZENIA I SPEŁNIAĆ WYMOGI OKREŚLONE PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY.
Zamontuj ręczny zawór przechwytujący Dot. 1 pomiędzy urządzeniem a siecią sprężonego powietrza, w taki sposób, aby sprężarka mogła
być zaizolowana podczas działań konserwacyjnych; (patrz rycina 13 ) .
RYC. 13
ZAWSZE UŻYWAJ
RURY ELASTYCZNEJ
1
1
3
Drenaż ręczny Dot. 2 Ryc. 13 I automatyczny Dot. 3 Ryc. 13, są wyprowadzane na zewnątrz urządzenia za pomocą elastycznej rurki, która
może być kontrolowana. Drenaż musi być stosowany zgodnie lokalnymi przepisami prawnymi.
12.4 URUCHAMIANIE
Patrz część B tej instrukcji, Rozdział 20.0
13.0 WYMIARY I DANE TECHNICZNE
L
W
L
W
HP 7,5 HP 10 HP 15 HP 20
kW 5,5 kW 7,5 kW 11 kW 15
Natężenie przepływu powietrza l/min. 820 670 1153 1000 810 1665 1435 1210 2000 1790 1480
Waga netto kg
(Odbiornik powietrza 500 LT.) 340 350 370 395
Waga netto kg
(Odbiornik powietrza 270 LT.) 290 310 320 345
Waga netto kg
(Odbiornik powietrza 270 LT.) 255 265 285 310
bar
Typ Freon Nominalna Nominal Nominalna MAKS
Moc na Moc W
Osuszacz Waga R 134a Kg W Moc
Kg W
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
A2 20 0 290 0 290 161 173 29 49 190 222 bar 13
A3 25 0 350 0 350 233 252 33 54 266 306 bar 13
A4 27 0 480 0 450 251 310 33 54 284 364 bar 13
bar
Typ Freon Nominalna Nominal Nominalna MAKS
Moc na Moc W
Osuszacz Waga R 404a Kg W Moc
Kg W
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
A5 44 0 400 0 400 544 572 65 57 609 629 bar 13
A6 44 0 400 0 400 608 720,5 65 57 673 777,5 bar 13
10
5
10
6 11 5
4
9 1 Sprężarka chłodnicza
2 Kondensator
3 Wentylator silnika
4 Parownik
5 Zbiornik ze sprężonym powietrzem
1 6 Zawór obiegowy gorącego gazu
2 7 Filtr środka chłodniczego
7 8 Rura rozprzestrzeniania kapilary
9 Presostat
10 Zawór bezpieczeństwa ()
11 Drenaż ręczny kondensatu
8 3
RYC. 15
8
1 3
7
14
2
9
6
11
4 16
20
13 12 19
16
5
15
16 18
17
10
RYC. 16
1) Karta kontrolna
2) Dwie pozycje przełącznika izolacyjnego blokowania drzwi: w pozycji „0”panel kontrolny może być otwarty;
w pozycji „1”urządzenie może być załączone
WAŻNE: GDY PRZEŁĄCZNIK Dot. 2 JEST W POZYCJI „OFF" TERMINALE WCIĄŻ DZIAŁAJĄ.
1 3 RYC. 17
Na panelu elektrycznym znajduje się elektroniczna karta sterowania i diagnozowania; karta ta zawiera wyświetlacz funkcji, co pokazuje
rycina 17.
1) Większy wyświetlacz: wskazuje ciśnieni sprężarki.
2) Mniejszy wyświetlacz: wskazuje temperaturę, całkowitą ilość godzin, godziny ładowania.
3) Przycisk do tworzenia próżni w sprężarce.
4) Klucz tabelaryczny do przenoszenia na następne pole ekranu wyświetlacza dot. 2
5) Przyciski programowania płyty.
A Niewłączony Niewłączony
(I)
Uprzedzenie o konieczności wymiany filtra Wymień filtr separatora
separatora
(L)
Uprzedzenie o konieczności wymiany filtra ssania Wymień filtr ssania
(M)
Uprzedzenie o konieczności wymiany oleju Wymień olej
(N)
Uprzedzenie o konieczności ogólnego przeglądu Wykonaj ogólny przegląd
N.B. Aby wyłączyć „YELLOW” ledowe patrz rozdział 14.7
Wskaźniki ledowe podają status: „GREEN” lampki pilotujące
Symbol Błyszczenie Led Ledy włączone
(O) Niewłączony
Niewłączony
UWAGA: do ponownego załączenia, po tym jak ochrona została zawieszona (alarm) wciśnij „RESET” następnie przycisk
startu „I”
UWAGA: załączanie ma miejsce około 15 sekund po podłączeniu płyty do zasilania lub od momentu, gdy wyłączony
jest przyciskiem (5).
OPERACJA CENTRALNEGO STEROWANIA JEDNOSTKĄ
Operacja centralnego sterowania jednostką jest zaprogramowana na Oszczędzanie Energii; wyłącza sprężarkę, co redukuje jałową pracę
do minimum.
Kontrola jednostki wskazuje także kiedy filtry wymagają konserwacji itp. (Żółte LEDy).
14.5 PRZEGLĄD GODZIN OPERACJI
Aby przejrzeć wszystkie godziny operacji wciśnij Dot. 3, Ryc. 17a, godziny operacji pojawią się na dole wyświetlacza, a nie zaświecą się na
górze wyświetlacza (potwierdzić LED).
Aby przejrzeć LOADED godziny operacji wciśnij Dot. 3 Ryc. 17a ponownie, a kontrolki zaświecą się po prawej górnej stronie wyświetlacza
(potwierdzić LED).
14.6 PRZEGLĄD GODZIN OPERACJI KOMPONENTÓW PODLEGAJĄCYCH KONSERWACJI
Aby przejrzeć godziny operacji indywidualnych komponentów podlegających konserwacji, postępuj według Rozdziału 14.7, do punktu 4);
godziny operacji będą przeglądane na dole wyświetlacza.
- Wciśnij przycisk Dot. 3 Ryc 17a aby wyjść.
14. 7 KASOWANIE LICZNIKÓW INTERWAŁÓW MIĘDZY KONSERWACJAMI
By skasować licznik (np. Dot. L filtr powietrza) po wykonaniu istotnych konserwacji, postępuj następująco: (patrz Ryc. 17a)
1) Wciśnij przyciski Dot. 7 i Dot. 4 symultanicznie dopóki nie zaświeci się LED dot. H.
2) Puść przyciski Dot. 7 i Dot. 4
3) Użyj przycisków Dot. 1 i Dot. 2 by wybrać LED Dot. L (filtr powietrza) odpowiednie do elementu o którym mowa.
4) Godziny operacyjne komponentu Dot. L (filtr powietrza) są przeglądane na 5-cyfrowym dolnym wyświetlaczu.
5) Wciśnij przycisk Dot. 4 raz a przeglądana wartość zamiga, wciśnij przycisk Dot. 4 ponownie; wyświetlacz jest teraz zresetowany i świeci
się LED Dot. L.
6) Wciśnij przycisk Dot. 3 by wyjść z RESET
7) By zresetować następny komponent, przejdź do odpowiednich LED używając przycisków Dot. 1 i Dot. 2.
N.B. Płyta wychodzi automatycznie z programowania po 30 sekundach nieaktywności
Q RYC. 17a
H
1
2
3
L 4
Prace konserwacyjne opisane w tym rozdziale mogą być wykonywane przez użytkownika.
Bardziej kompleksowe prace, które wymagają profesjonalnego przeszkolenia spisane są w rozdziale OGÓLNA KONSERWACJA
RUTYNOWA. (Patrz Rozdz. 21.0)
15.1 PROGRAM CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH
CZYNNOŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ WYKONYWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
CZYNNOŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.TE CZYNNOŚCI
OPISANO W CZĘŚCI B NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
Podane częstotliwości wykonywania czynności konserwacyjnych są zalecane w przypadku dobrze wentylowanego środowiska pracy,
wolnego od zapylenia. W warunkach znacznego zapylenia należy podwoić częstotliwość wykonywania tych czynności.
3A RYC. 18
3 3
4
1A
2
7
6
7 7
1
8
8
HP 15-20
– Oczyścić filtr strumieniem powietrza, skierowanym od wewnętrznej strony filtra na zewnątrz.NIE UŻYWAĆ WODY ANI
ROZPUSZCZALNIKÓW. Można również założyć nowy filtr.
– Oczyścić za pomocą czystej szmatki tarczę, na której spoczywa filtr.
– Zamocować filtr i pokrywę.
– W przypadku wymiany filtra usunąć stary filtr zgodnie z obowiązującymi przepisami.
- Zamknij załączone zabezpieczenia (pokrywa urządzenia) Dot. 2 Ryc. 19 ponownie, używając odpowiednich śrub.
Automatyczne i ręczne kanalizowanie kondensacji (Dot. 1 i Dot. 2 Ryc. 20) musi być codziennie sprawdzane.
Postępuj następująco:
- Naciśnij przycisk „TEST", Dot. 1 Ryc. 20, za kilka sekund sprawdź, czy kondensacja została prawidłowo opróżniona z rury drenażowej
- Sprawdź ręczne opróżnianie kondensacji ze zbiornika, by upewnić się, że kondensacja jest prawidłowo opróżniona z zaworu, Dot. 2 Ryc.
20 (CODZIENNIE PRZEDMUCHAĆ).
RYC. 20
1
2
20
RYC. 21
3
3A
4
2
1A
1
5 9
10
11
6
8
7
7
6
8
OSTRZEŻENIE: korozja wewnętrzna może poważnie wpłynąć na bezpieczeństwo instalacji; sprawdź ją przy wymianie kasetki.
Postępuj następująco:
- Zamknij kurek Dot. 1 i Dot. 2 Ryc. 22
- Uwolnij ciśnienie z filtrów wciskając przycisk „TEST” opróżniający kondensację (przez około 10-20 sekund), który zamontowany jest na
regulatorze czasowym Dot. 3 Ryc. 22
- Naciśnij przycisk Dot. 4 Ryc. 22
- Wyłącz urządzenie, przełączając na pozycję „OFF” izolujący przełącznik Ref. 5 Ryc. 22: w ten sposób urządzenie wyłączy się po 20
sekundach jałowej pracy.
- Przekręć izolacyjny przełącznik Dot. 6 Ryc. 22 na pozycję „0” i zablokuj go kłódką.
- Włącz przełącznik dostarczania dyferencjału, Dot. 7 (na sprężarce śrubowej) i Dot. 8 (na suszarce) Ryc. 22.
- Wymień filtry Dot. 9 - 10 Ryc. 22.
- Przyklej naklejkę wskazującą miesiąc i rok następnej wymiany elementu filtrowania (maks. jeden rok) na misce filtra.
- Zamknij kurek Dot. 1 i Dot. 2 Ryc. 22
Pofiltrowa 10 RYC. 22
5
Przedfiltro
wa
7 9
10
8
9
2
6
3
WLOT WYLOT
POWIETRZA POWIETRZA
WLOT WYLOT
POWIETRZA POWIETRZA
RYC. 23
8
9 8
7
10
10 2
4 3
Podczas okresów nieaktywności urządzenie powinno być chronione przed czynnikami atmosferycznymi, kurzem i wilgocią, które mogą
uszkodzić silnik oraz system elektryczny.
Aby zrestartować urządzenie po okresach nieaktywności, skonsultuj się z producentem.
Jeśli urządzeni nadaje się do zezłomowania, musi zostać rozmontowane na części z tego samego materiału, by je zutylizować zgodnie z
lokalnie obowiązującymi przepisami prawa.
Modd. Sprężarki
HP 7,5 - 10 HP 15 - 20 HP 10 HP 15 - 20
Do
OPIS Kod kW 5,5 - 7,5 kW 11 - 15 kW 7,5 kW 11 - 15
t.
8 bar 10 bar 8 bar 10 bar 13 bar 13 bar
1 Panel filtrujący 2202251210
Filtr zasysanego
2 6211473950
powietrza
Filtr zasysanego
3 2200640551
powietrza
4 Filtr oleju 6211472650
5 Wkład separatora 6221372850
Modd. Sprężarki
HP 7,5 - 10 HP 15 - 20 HP 10 HP 15 - 20
Do
OPIS Kod kW 5,5 - 7,5 kW 11 - 15 kW 7,5 kW 11 - 15
t.
8 bar 10 bar 8 bar 10 bar 13 bar 13 bar
1 Panel filtrujący 2202251210
2 Filtr zasysanego powietrza 6211473950
3 Filtr zasysanego powietrza 2200640551
4 Filtr oleju 6211472650
5 Wkład separatora 6221372850
6 Przedfiltrowa 2258290008
7 Pofiltrowa 2258290009
RYC. 24
5
1
2 3
6
7
HP 7,5-10 HP 15-20
OPERACJE OZNACZONE N.B. MUSZĄ BYĆ PROWADZONE PRZEZ PROFESJONALNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL
ZAAPROBOWANY PRZEZ PRODUCENTA
WSZYSTKIE PRACE MUSZĄ BYĆ WYKONYWANE PRZEZ PROFESJONALNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL. PRZED
WYKONANIEM JAKICHKOLWIEK PRAC KONSERWACYJNYCH KONIECZNE JEST WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA I
ODŁĄCZENIE GO OD ŹRÓDŁA ZASILANIA.
5) Zbyt wysokie zużycie oleju 5A - pogorszony stan filtra separującego olej - zmień filtr separujący olej,
poziom oleju jest zbyt wysoki Rozdział 23.
RYC. A
2
CZĘŚĆ B „ ”
20.0 URUCHAMIANIE
ZANIM ROZPOCZNIESZ JAKĄKOLWIEK OPERACJĘ NA TYM URZĄDZENIU, UPEWNIJ SIĘ, ŻE ZASILANIE PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM ZOSTAŁO ROZŁĄCZONE.
20.1 PRZYGOTOWANIE DO ZAŁĄCZENIA
Po sprawdzeniu wszystkiego co jest podane w Rozdz. 12.0, (instalacja) postępuj zgodnie z instrukcjami
RYC. 25
1 2
3 OLEJ
NAWET DROBNE PRACE POWINNY BYĆ WYKONYWANE PRZEZ PROFESJONALNIE WYSZKOLONY PERSONEL.
- Odłącz źródło energii i przestaw dwa połączenia jak na Dot. 1 Ryc. B.
RYC. A RYC. B
OK 3 1 3
UWAGA: załączenie urządzenia opóźnione jest o kilka sekund od momentu, gdy karta jest
zasilana lub planowego wyłączenia. RYC. 26
HARMONOGRAM KONSERWACJI
Podane częstotliwości wykonywania czynności konserwacyjnych są zalecane w przypadku dobrze wentylowanego środowiska pracy,
wolnego od zapylenia. W warunkach znacznego zapylenia należy podwoić częstotliwość wykonywania tych czynności.
Codziennie (po użyciu) Spuścić kondensat ze zbiornika oleju.
Sprawdź automatyczne opróżnianie kondensacji
UWAGA: OPERACJE TAK OZNACZONE SĄ OPISANE W CZĘŚCI "A" TEJ INSTRUKCJI W ROZDZIALE 15.2
RYC. 27
OLEJ
RYC. 28 RYC. 29
A
1
RYC. 30
1
1
1
3
1 - F = 5 kg., siła jest kładziona na środek linii, pod właściwym kątem do nowego paska.
2 - f = 8 mm., luzu po zaaplikowaniu F. (po 100 h operacja f = 12 mm)
RYC. 31
1
4
5
3
RYC. 32
11
5
5
10
7 5 8
6
9
STANDARDOWA
POJEMNOŚĆ
POWIETRZA
SPRĘŻARKA
ŚRUBOWA
OBIEG POWIETRZA
KONTROLA OBIEGU
ROZŁADOWANIE
KONDENSATU
(AUTOMATYCZNE)
1) Nasadka przykrywająca
2) Śruba regulacyjna
TEMPERATURY I CIŚNIENIA ROBOCZE R134a / R404a 1
STRONA SSĄCA
SPRĘŻARKI MROŻĄCEJ
Parow. 2
Parowanie Parowanie
Temperat.
Ciśnienie bar Ciśnienie bar
°C
R134A R404A
WARTOŚCI 1÷2
ZNAMIONOWE
2,1 ÷ 2,3 4,3 ÷ 4,5
(Temperat. 20 °C)
WYLOT POWIETRZA
WLOT
POWIETRZA