You are on page 1of 32

Név: ........................................................... osztály:......

ÉRETTSÉGI VIZSGA • 2017. május 26.

LOVÁRI NYELV

KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2017. május 26. 8:00
I. Olvasott szöveg értése
Időtartam: 60 perc

Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati

EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA


Lovári nyelv középszint — írásbeli vizsga 1711
I. Olvasott szöveg értése
Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

Fontos tudnivalók

 A vizsgázó először figyelmesen olvassa el az adott feladat utasítását, majd nézze meg a
nullával (0) jelölt mintamegoldást! Az utasítást és a mintamegoldást pontosan követve
a megfelelő helyre írja be megoldását! A nem megfelelő helyre és nem egyértelműen
leírt, illetőleg nem egyértelműen olvasható megoldásokat a javító tanár az értékeléskor
nem veheti figyelembe.

 Ha a vizsgázó ugyanarra a kérdésre egymást kizáró tartalmú megoldásokat ad, azokra


nem kap pontot.

 Mivel minden feladat eredeti lovári szöveghez kapcsolódik, előfordulhat, hogy a vizs-
gázó több szót nem ismer. Az ismeretlen szavak egy részének szövegbeli jelentését a
szövegkörnyezetből kikövetkeztetheti, de megértésük nem feltétlenül szükséges a
feladat helyes megoldásához. Ezért csak azokat az információkat keresse meg a szöveg-
ben, amelyekre a feladat rákérdez!

 Ahol a feladat megoldásához táblázat készült, a vizsgázó kizárólag a táblázatba írja be


a megoldását! Csak akkor írjon a szövegbe, ha az utasítás és a mintamegoldás kifejezet-
ten erre utal!

 Ahol a vizsgázónak saját szavaival kell válaszolnia a kérdésekre, ügyeljen arra, hogy
válasza a szövegre támaszkodjon és tömör legyen, de terjedjen ki minden kért informá-
cióra!

 A vizsgázó az egyes feladatok megoldása után olvassa el még egyszer az egész szöveget
úgy, hogy az a megoldásokkal együtt teljes egészet alkosson!

 A vizsgázó módosíthatja a már leírt megoldását. Ebben az esetben egyértelműen húzza


át, és jól megkülönböztethetően írja mellé a módosított megoldást, mert csak az így
azonosítható módosítás fogadható el az értékeléskor!

 A vizsgázó megválaszthatja a feladatok megoldásának sorrendjét.

 A feladatok megoldásához segédeszköz nem használható.

Jó munkát kívánunk!

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 2/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

I. Ginav kadi hertija thaj de vorba pel pushipe! Jekh (0) aba kerdam!

Balval amala

Pecisajlas jokhar, hoj e Tatyimaski balval opre rodas peske amales le Shudre balvales. Dapol
vi kerde pengi shukar voja, baro vojipe thaj losshaimo. Kana avilas e vrama te mukhen
jekhavres, kodo phenel e Tatyimaski balval:
- No muro amal, akanak pe tute si e vrama te aves mande te vojisaras amen! Azhukaravtu
amalipesa.
- Na pa buteste vi me zhav tumende – phendas e Shudri balval.
Dapol sar kamlas e Tatyi balval te zhaltar kathar pesko amal, kodo gindisardas jekh, pherasa
kerel lesa jekh cerra. Las te phurdel shudri balval.
Pe kado kerdyilas kasavo shudro ajero, jivali balval, hoj la Tatya balvalako vurdon so sas anda
mom, pe jekh pahosajlas. Kade sas te zhal khere phujatar.
Nachilastar e vrama. E Shudruni balval aba dulmut bisterdas, hoj so sas kana jivend sas. Kade
tela e primavara vi voj opre rodas peske amales la Tatyipeska balvalya. E Tati balval sogodi
lasshimo dasles. Kana avilas e vrama te zhaltar lesko amal, dyes dine jekhavreske amalikanes.
E Shudri balval andre beshlas anda paho kerdo vurdon, thaj mashkar le grasta shindas. Kodola
pale huranas chi te tordyon chi kamlino zhi khere, tena phurdino e Tatyi balval pala lende.
Dapol kasavo tatyimo thaj zharo phurdas pala lende, hoj o vurdon kothe bilyajlas. Kade vi e
Shudri balval sas te zhal phujatar zhi khere. E Shudri balval ando phujataripe zurales pajaslo
kerdyilas, andej xolyi vi pesko zubuno shudas. Zhi kattyi inkerdas le duje amalengo amalipe,
datunchara nashtig dikhen jekhavres.
Le balvalyake amal sako bersh xolyaren jekhavres dosta, si kana shudra balvalyasa, si kana
tatyimaska balvalyasa.

(Zvoro: Frankovics György (szerk.) (2012): Kum sever I kum jug. A stormy friendship. Szélkomák. Cigány Kulturális és
Közművelődési Egyesület, Pécs, 39.rig; Boldasles: Nagy Gusztáv; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia)

(0) Kas rodas opre e Tatyimaski balval?.................................... Peske amales ..........................

(1) Soski voja kerde, bare vojipesa thaj losshaimosa? .................................................................


(2) Kon zhukardas amalipesa le Shudre balvales? .......................................................................
(3) Anda soste sas la Tatya balvalako vurdon? ............................................................................
(4) E Shudri balval kana rodas opre peske amales? .....................................................................
(5) Kaj beshlas andre e Shudri balval? .........................................................................................
(6) Kon shindas mashkar le grasta?..............................................................................................
(7) Sar gelas e Shudri balval zhi khere? .......................................................................................
(8) So shudas e Shudri balval ando phujataripe? .........................................................................
(9) Kon xolyaren pe jekhavres dosta ande sako bersh? ...............................................................

1 2 3 4 5 6 7 8 9 Max. Elért
9

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 3/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

II. Ginav e hertija, thaj iskirisar andre, hoj chacho si vaj naj chacho kodo mondato, so
ginadan! Somnasar! Jekh (X) aba kerdam!

La romnyako pushipe

Sas jekh romnyi, thaj lako rom phangalo sas andej robija. Voj, e chorrori, korkorri ashilas le
shavorenca. Phari butyi sasla biromeski. E romnyi ushtyilas thaj gelas kaj kris te mangel le bare
manushen te mukhen avri lake romes.
Phendas lake o mujalo:
- Mishto-j, romnya. Avri mukhav tye romes, te shaj keres pherasa manca, thaj me chi
zhanav, so te phenav pe tyo pushipe.
E romnyi avilas peske khere, thaj lelas te gindyisarelpe, sosko pushipe te delles.
De sigo le shave bokhale avile, thaj e romnyi gelastar te phirel gav gavestar, mangindos manro.
Sar o kham pashlyilas, beshlas tele tela jekh podo, thaj phanglas peske jekh kotor manro. Lelas
te xal, thaj das chuchi le shavoreske. Xalas, xalas e romnyi, thaj jekh piko manro pelas ando
paji thaj le mashe nakhadeles.
Thaj atunchi avile le chiriklya, save opral pe late huranas. Vi von kamenas te xan. Savore
mangle ta xan. E romnyi dikhlasle, thaj shudas jekh kotor le chiriklyange.
Po dujto dyes e romnyi pale avilas andej kris, thaj kothe phendas le bare manusheske:
- Raja, aketa, andom tuke pherasa. So si kodi: xos, xalas mandar, xanas tela man, xanas
opral pe man.
O mujalo gindyilas, gindyilas but, de chi zhanglas, so te phenel. Thaj atunchi phendas:
- Romnyi, phen avri tyo pushipe. Te chachipe situ, atunchi mukhav tuke khere tye romes.
- Mishto-j, bare raja. Shun akanak! Xos me – beshos thaj xos manro. Xalas mandar – dom
chuchi mure cine shavoreske te pijaravles. Xanas tela man – xanas tela man le mashe.
Xanas opral pe mande – dom jekh kotor manro le bokhale chiriklyange. Savore kamen
te xan. Sako zhuvindo mangel te xal.
Thaj atunchi o mujalo dikhlas, ke e romnyi chachipe phendas. Thaj o raj mukhlas le romes te
zhal khere peska buzhanglya romnyasa.

(Zvoro: Choli Daróczi József – Feyér Levente (1988): Zhanes romanes? Tudsz cigányul? Magyarországi
Cigányok Kulturális Szövetsége, Budapest, 86. rig)

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 4/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

(X) La romnyako rom phanglo sas andej robija. chacho si (1) naj chacho (0)

(10) E romnyi korkorri ashilas le shavorenca. chacho si (1) naj chacho (0)

(11) E romnyi ushtyilas thaj gelas kris te mangel. chacho si (1) naj chacho (0)

(12) O rom avilas peske khere, thaj lelas te gindyisarelpe. chacho si (1) naj chacho (0)

(13) Le shave sigo bokhale avile. chacho si (1) naj chacho (0)

(14) E romnyi gelastar te phirel gav gavestar. chacho si (1) naj chacho (0)

(15) E romnyi tele beshlas tela jekh podo thaj phanglas

peske jekh kotor manro. chacho si (1) naj chacho (0)

(16) Vi le chiriklya kamenas te xan. chacho si (1) naj chacho (0)

(17) Po dujto dyes o gazho pale avilas andej bolta. chacho si (1) naj chacho (0)

(18) O mujalo gindyilas, gindyilas but, de chi zhanglas

so te phenel. chacho si (1) naj chacho (0)

(19) E gazhi dikhlas, ke e romnyi chachipe phendas. chacho si (1) naj chacho (0)

(20) O raj mukhlas le romes khere te zhal peska

romnyasa. chacho si (1) naj chacho (0)

X 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Max. Elért
11

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 5/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

III. Alosar avri mashkar le duj butya, A vaj B si o lasho! Somnosar!


Jekh (0) aba kerdam!
Pa soste vorbil e Margareta?
E Margareta ande avrutno them beshel peske amalesa. Ando Grecicko Them dine len butyi,
ke ando Ungriko Them zurales but vrama rodenas butyi ba chi rakhle. E Margareta sityarica si
thaj lako amal o Zoli sastyari-j, selduj zhene romane manusha si. E shej akanak pa kodo
vorbil peske amalenge, hoj sosko si o trajo ando Grecicko Them.
- Zhanen, me kathe mishto hatyaravma, kamav muri butyi ,ba abhavel mange muri dej
thaj muri pheny. Von zurales kamenma.
- Von sostar chi gele tusa avri? - duma del e Mari.
- Ke zhutin mure dadeske, voj zurales nasvalo-j. Akanak avilas khere andar nasvalengo
kher. Nasvalo-j lesko jilo.
- Hatyarav, sunujles. Thaj so si tya phenyasa? - pushel e Olga.
- Voj inke sityol ande opruni shkola. But vorbisaras po telefono.
Sikana iskiril mange lil, ande soste pheneltar, hoj so si lenca khere.
- Tu kana aves khere? – pushel latar e Melinda.
- Hajkam pala jekh kurko, kana gata kerdyol muri butyi.
Zhanen, khere sa sogodi kasavo lasho-j. Pinzharav sakonen thaj vi von pinzharen man. Amaro
kher baro-j. Si ande leste shtar sobi, thaj amen si bari bar. Kothe kamav te hodinisarav.
Kurkone kathe zhukaras amare amalen, pekas vaj kiravas vareso. Xas, pas mishto
hatyarasame.
- Jokhar vi amen zhukares kothe? – pushen latar.
- Ova. Aba daba zhukarav, hoj khere te zhav, ke zurales kamav amaro them.
(Zvoro: Papp János (2003): Sityu romanes! Tanuljunk cigányul! Pappné Darinda Anikó Nyelvoktató Kft.,
Budapest, 67. rig; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia)

A B
(0) E Margareta ande avrutno them beshel E Margareta ande avrutno them beshel peske
peske romesa. amalesa.
(21) La Margaretake abhavel laki dej thaj La Margaretake abhavel laki dej thaj laki
laki pheny, von zurales kamenla. amalica, von zurales kamenla.
(22) Lako dad ando nasvalengo kher sas, Lako dad ando nasvalengo kher sas, ke
ke nasvalo si lesko buko. nasvalo si lesko jilo.
(23) La Olgaki pheny sityol inke ande La Margaretaki pheny sityol inke ande
opruni shkola. opruni shkola.
(24) E Margareta kana kerdyol laki butyi E Margareta kana kerdyol laki butyi zhal
zhal ande shkola. khere.
(25) E Margareta aba daba zhukarel, hoj E Margareta aba chi zhukarel, hoj khere te
khere te zhal. zhal.

0 21 22 23 24 25
B

21 22 23 24 25 Max. Elért
5

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 6/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

IV. Ginav e hertija, pala kodo de duma po pushipe!Alosar avri e lashi vorba! Somnosar!
Jekh (0) aba kerdam!

O manush thaj leske duj sheja

Sas jekh manush devlikano but; sas les duj sheja. Jekh dyes pala o kaver, thaj o manush kerdas
abav peske shejange. La majbara das jekhe manusheste, kon kerelas pira phuvake, thaj la cina
kavreste, kon bararelas luludya. Pala but dyesa, o manush gelas kaj peske sheja. Gelas kaj e
bari shej pushlas latar, hoj so kerel voj, sar si voj. E shej phendas leske, hoj mishto si, numa
jekh cerra xolyarnyiko-j kaj chi pekel but thaj zurales o kham, te shukon le pira. Phendas voj
peske dadeske te rudyil kaj o Del te avel but thaj zuralo tato.
O manush kothe gelas kaj e kaver shej. Pushlasla sar la angluna sha. Voj phendas leske, hoj
mishto si, numa chi del o brishind, thaj lenge trubul brishind te baron lenge luludya. E shej
phendas peske dadeske te rudyil kaj o Del te del brishind. O chorro manush so te kerel akana?
Anda soste te rudyil le Deloreste?
Butivar si kade le manusha, hoj chi zhanen so kamen, chi zhanen so te keren! Thaj so te del o
Deloro kana o manush chi zhanel sar thaj so te mangel lestar?
(Zvoro: www.kethanodrom.hu; Iskirisardasles: Jan Michaj; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia)

(0) Sode sheja sas le devlikane (28) So kamlas e bari shej?


manushes? A) majbut thaj zuralo tato
A) jekh B) brishind
B) duj C) jiv
C) panzh

(26) So kerdas o manush peske (29) Sostar trubul brishind la dujtona


shejange? shake?
A) bolipe A) te baron lenge duduma
B) abav B) te baron lenge ropaja
C) khelipe C) te baron lenge luludya

(27) Pala sode dyesa gelas o manush (30) Kaste te rudyil o manush?
kaj peske sheja? A) kaj o Peter
A) cerra B) kaj o Del
B) but C) kaj e Maria
C) duj

0 26 27 28 29 30
B

26 27 28 29 30 Max. Elért
5

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 7/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

pontszám
maximális elért
I. feladat 9
II. feladat 11
III. feladat 5
IV. feladat 5
Feladatpont összesen 30
VIZSGAPONT ÖSSZESEN 33

dátum javító tanár

__________________________________________________________________________

pontszáma egész
számra kerekítve
programba
elért
beírt
I. Olvasott szöveg értése

dátum dátum

javító tanár jegyző

Megjegyzések:
1. Ha a vizsgázó a II. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész
üresen marad!
2. Ha a vizsga az I. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II. összetevővel,
akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő!

1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 8/8 2017. május 26.


Név: ........................................................... osztály:......

ÉRETTSÉGI VIZSGA • 2017. május 26.

LOVÁRI NYELV

KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2017. május 26. 8:00
II. Nyelvhelyesség
Időtartam: 30 perc

Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati

EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA


Lovári nyelv középszint — írásbeli vizsga 1711
II. Nyelvhelyesség
Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 2/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

Fontos tudnivalók

 A vizsgázó először figyelmesen olvassa el az adott feladat utasítását, majd nézze meg a
nullával (0) jelölt mintamegoldást! Az utasítást és a mintamegoldást pontosan követve
a megfelelő helyre írja be megoldását! A nem megfelelő helyre és nem egyértelműen
leírt, illetőleg nem egyértelműen olvasható megoldásokat a javító tanár az értékeléskor
nem veheti figyelembe.

 Ha a vizsgázó ugyanarra a kérdésre egymást kizáró tartalmú megoldásokat ad, azokra


nem kap pontot.

 Mivel minden feladat eredeti lovári szöveghez kapcsolódik, előfordulhat, hogy a vizs-
gázó több szót nem ismer. Az ismeretlen szavak egy részének szövegbeli jelentését a
szövegkörnyezetből kikövetkeztetheti, de megértésük nem feltétlenül szükséges a fel-
adat helyes megoldásához. Ezért csak azokat az információkat keresse meg a szöveg-
ben, amelyekre a feladat rákérdez!

 Ahol a feladat megoldásához táblázat készült, a vizsgázó kizárólag a táblázatba írja be


a megoldását! Csak akkor írjon a szövegbe, ha az utasítás és a mintamegoldás kifejezet-
ten erre utal!

 Ahol a vizsgázónak saját szavaival kell válaszolnia a kérdésekre, ügyeljen arra, hogy
válasza a szövegre támaszkodjon és tömör legyen, de terjedjen ki minden kért informá-
cióra!

 A vizsgázó az egyes feladatok megoldása után olvassa el még egyszer az egész szöveget
úgy, hogy az a megoldásokkal együtt teljes egészet alkosson!

 A vizsgázó módosíthatja a már leírt megoldását. Ebben az esetben egyértelműen húzza


át, és jól megkülönböztethetően írja mellé a módosított megoldást, mert csak az így
azonosítható módosítás fogadható el az értékeléskor!

 A vizsgázó megválaszthatja a feladatok megoldásának sorrendjét.

 A feladatok megoldásához segédeszköz nem használható.

Jó munkát kívánunk!

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 3/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

I. Alosar avri mashkar le shtar vorbi, e lashi vorba! Jekh (0) aba kerdam!

Javor kashteski trutuja

Ande bari lyuma sas jekh kraj, kodole (0) krajes sas trin sheja. Jokhar avri bishadasle muri te
kiden.Kodo phendas lenge: Ko majsig kidel pherdo e koshnica murenca, kodolake kinel le
majshukar gada. No, vi avri gele (1) _____ vesh. E majcini (2) ____ sas e majbutyarniko, sigo
pherdo kidas e koshnica. Le kaver duj sheja pale jekh cerra muri kide, thaj kaver varesosa
gelastar lengi vrama. Kana sama line, hoj e majcini shej aba pherdo kidas e koshnica, zurales
bari xolyi lasle. Phenel e (3) ___ shej la mashkarutnonake: - So phenel maj (4) __________
dad te dikhela, hoj kacavo cerra kidam? Amari pheny pale pherdo kidas e koshnica. Maj
pushela: So kerdam? So phenas (5)______ ? Anda kodo, hoj tena marel amen, me kodo
(6) _____ , hoj te mudarasla. Kodo phenas khere, hoj anda kodo ashilam but vrama ke rodasas
amara majcina phenya. E mashkarutni shej chi kamelas kacavo te kerel. Ba e majbari
mudardasla, thaj tele shuttasla ande phuv. Kana khere resle kodo phende penge
(7) _____ : Kajgodi rodesasla, chi na nashtig kidam pherdo e koshnica. O kraj zurales sunujas
(8) _____ majcina rakhlya. But rutas anda late.Voj sas e majlashi mashkar
(9) _____ trin sheja. – Avral ando vesh pale kaj la majcina (10)___ praxosarde, khote barilas
jekh kasht. Ande primavara intya phirelas jekh bakrari.
Gindisardas jekh, thaj tele shindas jekha (11) ______ vi (12) _______ anda late jekh trutuja.
(Zvoro: www.scribd.com/doc/46978535/Illyes-Gyula-77-magyar-nepmese#page=115; Iskirisardasles: Illyés
Gyula 77 ungrika paramichi. Boldasles: Balog Mónika; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia; kotor)

(0) A) krajengo B) krajes C)krajenga D) krajesko


(1) A) ando B) pej C) andej D) andel
(2) A) shejange B) shejanga C) shej D) shejango
(3) A) majphuro B) majphurengo C) majphuri D) majphurako
(4) A) amara B) amaro C) amareski D) amarengo
(5) A) lako B) leski C) lengo D) leske
(6) A) phenel B) phenav C) phenas D) phenen
(7) A) dadeske B) dadeski C) dadengo D) dadeska
(8) A) peska B) pesko C) pengo D) pen
(9) A) o B) la C) e D) le
(10) A) sha B) shaki C) shaka D) shejan
(11) A) krangaki B) krangaka C) krangako D) kranga
(12) A) kerasa B) kerav C) kerdas D) keres

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
B

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Max. Elért
12

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 4/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

II. Iskirisar andre le vorbi, ba kade, hoj le sama kodola vorbi, tu trubus inke perdal te
boldesle ande lashi forma thaj ande dulmutani vrama! Jekh (0) aba kerdam!

Darajlom kathar o zhukel

Aba ratyi sas kana (0) avilom/avilem khere. Muro dad zhukardasma, anda kadi sidyardom pej
vulyica. Jokhar feri angla mande xuttyilas jekh baro zhukel. Muro jilo majna avri xuttyilas,
kade darajlom.
 Chi azbal tut! - cipindas muro dad, kon dikhlasma. – Vi kado zhukel feri sidyarel khere.
– (13) ___________ muro dad mange, thaj baro assajlas.
Me lazhajlomma, ke inke tordyile kothe pej vulyica but zhene thaj vi von lasho assajline pe
mande.
 Naj bajo. – muntundas man muro dad. – Sityilan anda kado. Chi trubul te daras kathar
o zhukel. Vi kindom jekhe (14) _____ .
Me zurales (15) ____ les. Vi (16) ____ pheny losshajlas kana dikhlas le (17) ____ zhukles.
Kodi phendas muro dad, hoj amange trubul leske te das te xal sako dyes.

(Forrás: Papp János (2003): Sityu romanes! Tanuljunk cigányul! Pappné Darinda Anikó Nyelvoktató Kft.,
Budapest, 78. o.; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia)

(0) – avel - avilom/avilem


(13) – phenel -
(14) – zhukel -
(15) – kamel -
(16) – muro -
(17) – cino -

13 14 15 16 17 Max. Elért
5

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 5/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

III. Savi vorba telal si cirdi, kodi perdal trubul te iskiris, hoj lashi t’avel!
Jekh (0) aba kerdam!

E gazhi pheneltar, hoj sar sityilas te suvel

Kana shov (0) bershenge cini shej simas, kodo phendem (18) muro dake, hoj kamos te suvav.
Muri dej kodo phendas:
- (19) Cina san tu inke, pusaves (20) tyira naj.
De me numa zurardemas, po agor muri dej angle cirdas anda lada jekh loli kirpa thaj kothe dasla
mange, pala kodo lolo thav shuttas (21) ando suv, thaj sikadas, hoj sar te xutyilavla.
Astardem butyi te kerav, de chi zhanglem jekhformi te kerav la suvasa: jekh majlungo avilas,
o kaver pale pe agor kerdyilas thaj kade tordyolas sar jekh trushul. Tela kadi vrama pusadem
muro naj, thaj (22) kames mure asva tele te nakhavav, de muri dej pushlasma:
- So si?- thaj me chi birisardem majdur, astardem te rovav. Atunchi muri dej bishadasma te
khelavma.
Ratyi, kana tele pashilem te sovav, angla mure jakha xuttykerlas so sudem. Pe kodo gindisaros,
sar zhanos sigo te sityuvav te suvav, de kade hatyaros, hoj kadi kacavi phari butyi si, hoj (23)
voj soha chi zhano te suvav. Kana pale opre barilem, aba chi na chi seruvavma, hoj sar sityilem
te suvav, thaj kana mura cina (24) shejako sityarav te suvel, chudisaravma pa (25) leste, hoj
chi zhanel mishto te inkrel e suv.

(Zvoro: http://mek.niif.hu/03600/03680/03680.htm#8; Lev Tolsztolj, Pe romani shib boldasles thaj perdal


iskirisardasles: Lakatos Szilvia)

(0) – bershenge bershengi


(18) – muro (22) – kames
(19) – cina (23) – voj
(20) – tyira (24) – shejako
(21) – ando (25) – leste

18 19 20 21 22 23 24 25 Max. Elért
8

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 6/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 7/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

pontszám
maximális elért
I. feladat 12
II. Nyelvhelyesség II. feladat 5
III. feladat 8
Feladatpont összesen 25
VIZSGAPONT ÖSSZESEN 18

dátum javító tanár

__________________________________________________________________________

pontszáma egész
számra kerekítve
programba
elért
beírt
I. Olvasott szöveg értése
II. Nyelvhelyesség

dátum dátum

javító tanár jegyző

Megjegyzések:
1. Ha a vizsgázó a III. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész
üresen marad!
2. Ha a vizsga a II. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a III. összetevővel,
akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő!

1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 8/8 2017. május 26.


Név: ........................................................... osztály:......

ÉRETTSÉGI VIZSGA • 2017. május 26.

LOVÁRI NYELV

KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2017. május 26. 8:00
III. Hallott szöveg értése
Időtartam: 30 perc

Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati

EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA


Lovári nyelv középszint — írásbeli vizsga 1711
III. Hallott szöveg értése
Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 2/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

Fontos tudnivalók

Ande kado kotor nashtig hasnalis alavari!

Lasho dyes!
Akanak romanes ashunesa le vorbi.
O egzameno andal trin butya tordyol.
Sako butyi duvar ashunesa.
Angla – thaj pala sako butyi muzika glaso si.
Anglunes ashunesa e intrego vorba.
Pala vorba shaj keres butyi.
Apal pala kodo shaj ashunesa e vorba andel trin kotora.
Vi pala dujto ashunipe das dosta vrama te kontrolisares tyiri butyi.
Situ tranda percura pe trin butya.
But baxt dorisarav tuke!

Lashi butyi dorisaras!

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 3/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

I. Angluni butyi

Dikh e hertija! Akanak ashunesa le vorbi, haj de duma pel pushipe!

Po angluno pushipe sikavas tuke, hoj so si e lashi vorba. Situ dosta vrama te dikhes e

hertija.

(0) So si chacho? ......................................... Hoj o Losshako Parko mucil

(1) Sosko si aba le Losshako Parkosko than?

..................................................................................................................................................

(2) Kon beshle tele aba butivar te vorbisaren?

..................................................................................................................................................

(3) So chi zhanen, hoj kaj rakhena te nachola duj vaj trin bersh?

..................................................................................................................................................

1 2 3 Max. Elért
3

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 4/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

II. Dujto butyi


Alosar avri mashkar le duj butya, A vaj B si o lasho! Po angluno pushipe sikavas tuke,
hoj so si e lashi vorba. Situ dosta vrama te dikhes e hertija.

A B
(0) Angla e romnyi gelastar o buso. Angla e romnyi gelastar o tradino.

(4) La romnyake dukhal lako teluno dand. La romnyake dukhal lako stungo punro.

(5) Atunchi dukhal lako dand kana shudro Atunchi dukhal lako dand kana shudro paji pel
paji pel vaj kana capeno xabe xal. vaj kana kolo xabe xal.

(6) O dandengo sastyari jekh cerra malavel O dandengo sityari jekh cerra malavel la
la romnyako dand. romnyako dand.

(7) La romnyako dand zurales zhungalo si. La romnyako dand zurales shukar si.

(8) E romnyi avral zhukarel desh minuci. E romnyi avral zhukarel bish minuci.

(9) O sastyari kodo phenel, hoj majcerra O sastyari kodo phenel, hoj majbut guglo te
guglo te xal. xal.

(10) La romnyake parashtune trubuj La romnyake zhojine trubuj palpale te zhal.


palpale te zhal.

(11) E romnyi bish ezera trubuj te potyinel E romnyi desh ezera trubuj te potyinel le
le sastyareske. sastyareske.

0 4 5 6 7 8 9 10 11
A

4 5 6 7 8 9 10 11 Max. Elért
8

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 5/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

III. Trito butyi


Dikh e hertija! Akanak ashunesa le vorbi, alosar avri, hoj chacho si vaj naj chacho!
Po angluno pushipe sikavas tuke, hoj so si e lashi butyi. Situ dosta vrama te dikhes e
hertija.

Savo chacho si: 1


Savo naj chacho: 0

(X) O rashaj phendas le gavutnenge te den daro la


khangerake. chacho si (1) naj chacho (0)

(12) O rashaj pe agore barvajlas. chacho si (1) naj chacho (0)

(13) Le romnya gele ando gav te phabaren memelya


andej khangeri. chacho si (1) naj chacho (0)

(14) Le gazha chumiden le devlikane kipura. chacho si (1) naj chacho (0)

(15) Le romes thaj la romnya si jekh guruvnyi. chacho si (1) naj chacho (0)

(16) O rom ingerdas la muca le rashajeske. chacho si (1) naj chacho (0)

(17) E guruvnyi puterdas o vudar peske shingenca


thaj avri nashli. chacho si (1) naj chacho (0)

(18) Le shel guruvnya mukhle o foro. chacho si (1) naj chacho (0)

(19) O rashaj avilas thaj kushlas le romen. chacho si (1) naj chacho (0)

(20) O shavo gelo peske khere. chacho si (1) naj chacho (0)

X 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1

12 13 14 15 16 17 18 19 20 Max. Elért
9

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 6/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 7/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

pontszám
maximális elért
I. feladat 3
III. Hallott szöveg értése II. feladat 8
III. feladat 9
Feladatpont összesen 20
VIZSGAPONT ÖSSZESEN 33

dátum javító tanár

__________________________________________________________________________

pontszáma egész
számra kerekítve
programba
elért
beírt
I. Olvasott szöveg értése
II. Nyelvhelyesség
III. Hallott szöveg értése

dátum dátum

javító tanár jegyző

Megjegyzések:
1. Ha a vizsgázó a IV. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész
üresen marad!
2. Ha a vizsga a III. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a IV. összetevővel,
akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő!

1711 írásbeli vizsga, III. összetevő 8/8 2017. május 26.


Név: ........................................................... osztály:......

ÉRETTSÉGI VIZSGA • 2017. május 26.

LOVÁRI NYELV

KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2017. május 26. 8:00
IV. Íráskészség
Időtartam: 60 perc

Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati

EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA


Lovári nyelv középszint — írásbeli vizsga 1711
IV. Íráskészség
Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

Fontos tudnivalók
Ügyeljen a megadott szószámra!

Amennyiben a létrehozott szöveg jelentősen eltér (rövidebb, hosszabb)


a megadott szóintervallumtól, az pontlevonással jár.

 A vizsgázó először figyelmesen olvassa el az adott feladat utasítását, irányító


szempontjait, és csak azután lásson a feladat megoldásához!

 Ajánlatos piszkozatot írni, de időt kell hagyni a tisztázat leírására is. Természetesen
a piszkozat is csak lovári nyelven készülhet. A tisztázat leírása után a piszkozatot egy-
értelműen és teljes terjedelmében át kell húzni. Az értékelés kizárólag a tisztázat alapján
történik. Ha a vizsgázó nem írt piszkozatot, akkor természetesen az tekintendő tisztá-
zatnak, amit leírt.

 A feladat kidolgozásakor a vizsgázó törekedjen a megadott kommunikációs cél eléré-


sére, és érintsen minden irányító szempontot! Ügyeljen a minimális terjedelem elérésé-
re, de ne haladja meg jelentősen a maximális terjedelmet sem!

 Szótárt csak végső esetben használjon, igyekezzen saját aktív szókincsére támaszkodni!
Felhasználhatja az irányító szempontokban megjelenő kifejezéseket is. A fölösleges
szótárhasználat sok időt vesz el, és megnöveli a tévedés lehetőségét.

 A vizsgázó megválaszthatja a feladatok megoldásának sorrendjét.

 A feladatok megoldásához nyomtatott szótár használható.

Jó munkát kívánunk!

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 2/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

I. Kado ginadan pe jekh internetesko forumo:


(Iskirisar 80-100 vorbi)

RUCIPE...

T’aven baxtale! Zurales butivar rucisarav man.


Tume so siklyonas te keren, hoj te na rucin tumen?

Fedra, 17 bershengi
fedra@rucipe.hu

Iskirisar pe e-mail adreso, thaj push kadala:

- Skurtones sikav tut andre!


- Iskirisar tele, hoj tu so keres ande tyiri slobodo vrama!
- Phen Fedrake, hoj so shaj kerel, hoj te na rucisarelpe!

.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 3/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 4/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

II. Iskirisar jekh lil tyire amaleske/tyira amalicake, ande soste akhares les/la ando teatro!
(Iskirisar 100-120 vorbi)

Akharipe ando teatro

- Iskirisar tele, hoj so gindis, hoj sostar si fontosho o teatro!


- Phen, hoj kana thaj ando savo teatro akhares les/la!
- Phen, hoj so kamesas te dikhes lesa/lasa!
- Phen, hoj pala teatro kamesas te akhares les/la pe ratyako xabe ando restorano!

......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 5/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 6/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 7/8 2017. május 26.


Lovári nyelv Név: ........................................................... osztály:......
középszint

pontszám
Feladat Értékelési szempont
maximális elért
A feladat teljesítése és a szöveg hosszúsága 5
Érthetőség, nyelvi megformálás 5
I.
Íráskép 1
I. feladat összesen 11
A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése 5
Hangnem, az olvasóban keltett benyomás 2
Szövegalkotás 4
II. Szókincs, kifejezésmód 5
Nyelvhelyesség, helyesírás 5
Íráskép 1
II. feladat összesen 22
VIZSGAPONT ÖSSZESEN 33

dátum javító tanár

__________________________________________________________________________

pontszáma egész
számra kerekítve
programba
elért
beírt
I. Olvasott szöveg értése
II. Nyelvhelyesség
III. Hallott szöveg értése
IV. Íráskészség

dátum dátum

javító tanár jegyző

1711 írásbeli vizsga, IV. összetevő 8/8 2017. május 26.

You might also like