You are on page 1of 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fabryka Zintegrowanych Systemów

®
Opomiarowania i Rozliczeń Sp. z o.o.
programatorów cyfrowych 87-100 Toruń ul. Targowa 12/22
PCm.05(06)(07)(08)1k tel.(056) 639 25 07, fax (056) 639 26 99
e-mail: office@metron.torun.pl
oraz PCm/a.05(06)(07)(08)1k www.metron.torun.pl

1 PRZEZNACZENI E I WARUNKI PRACY • Chronić programator przed deszczem, wilgocią, kapaniem i opryskiwaniem
Programator cyfrowy PCm.05(06)(07)(08)1k służy do sterowania odbiornikami - grozi porażeniem, uszkodzeniem urządzenia.
elektrycznymi mogącymi pracować bez nadzoru (informacja o tym, czy • Nie należy dokonywać samodzielnych napraw - może to spowodować
urządzenie może pracować bez nadzoru, powinna znajdować się w instrukcji porażenie lub uszkodzenie. Wszelkie naprawy należy zlecać
urządzenia). wykwalifikowanemu personelowi serwisu lub producentowi.
Wersje handlowe programatorów: • Maksymalna moc sterowanych urządzeń zasilanych z sieci 230V~
PCm - przeznaczony jest do instalowania w szafach sterowniczych, skrzynkach Rodzaj sprzętu Moc [W]
rozdzielczych, obudowach zapewniających klasę ochronności przed porażeniem Sprzęt grzejny 3500
odpowiednią dla danego zastosowania, których nie można otworzyć bez użycia Żarówki 700
narzędzi,
Świetlówki 600
PCm/a - wyposażony jest w adapter mocujący, który pozwala zainstalować
programator w dowolnym miejscu. Silniki elektryczne 500
Programator PCm i PCm/a przeznaczony jest do pracy w pomieszczeniach Przekroczenie podanej mocy grozi natychmiastowym uszkodzeniem
zamkniętych, w klimacie umiarkowanym. programatora!
Osłonka części nastawczej programatora oraz pokrywa adaptera mogą być • Firma METRON Sp. z o.o. Polska zastrzega sobie możliwość wystąpienia
plombowane, w celu uniemożliwienia dostępu osobom postronnym. niezgodności w instrukcji, a także zmian parametrów urządzenia wynikających
2 WŁAŚCIWOŚCI z ciągłego rozwoju - bez uprzedzenia.
• Programator posiada dwie możliwości pracy: 4 KOLEJNOŚĆ CZ Y NNOŚCI PODCZAS
- z automatyczną zmianą czasu zima/lato (wymagane jest ustawienie daty) PIERWSZEGO URUCHOMIENIA
- bez zmiany czasu zima/lato (nie jest ustawiana data) • Instalacja programatora w miejscu pracy – pkt. 5.
• Dzień tygodnia oraz wskaźnik zmiany czasu zima/lato (rys.4) przy pracy z • Zresetowanie programatora – pkt. 6.
automatyczną zmianą czasu zima/lato – ustawiany jest programowo na • Nastawienie wskazań czasu – pkt.7.1.
podstawie wpisanej przez użytkownika bieżącej daty i nie podlega zmianie. • Zaprogramowanie – pkt. 7.2.
Uwaga! Dni tygodnia oznaczone są na wyświetlaczu skrótami nazw angielskich, tj.: • Włączenie zasilania sieciowego.
Mo (poniedziałek), Tu (wtorek), We (środa),
Th (czwartek), Fr (piątek), Sa (sobota), Su (niedziela). 5 PODŁĄCZENIE P R OGRAMATORA DO SIECI
• Użytkownik ma do dyspozycji: - WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
− PCm.05(06)1k – 18 poleceń programowych, w tym: Ze względów bezpieczeństwa instalacja programatora powinna być wykonywana
– 9 poleceń ON (załącz) i 9 poleceń OFF (wyłącz) przez elektromontera z odpowiednimi uprawnieniami.
− PCm.07(08)1k – 48 poleceń programowych, w tym: Uwaga! Przed rozpoczęciem czynności instalacyjnych należy odłączyć
– 24 polecenia ON (załącz) i 24 polecenia OFF (wyłącz) zasilanie przewodów przyłączeniowych.
Przejście między poleceniami następuje w cyklu zamkniętym w określonej Nieprawidłowo podłączone przewody mogą spowodować natychmiastowe
kolejności (rys.1). uszkodzenie programatora!
Każde polecenie programowe może zostać zmienione, skasowane lub czasowo Przykładowy schemat podłączenia programatora pokazano na rys. 2.
zawieszone w zależności od potrzeby użytkownika.
• Zaprzestanie programowania powoduje, że programator po 40 sekundach
automatycznie przejdzie do wyświetlania wskazań czasu.
• Programator posiada funkcję sekwencyjnego wyświetlania nastaw
programatora.
• Programator ma możliwość załączania/wyłączania podłączonego
urządzenia poprzez sterowanie ręczne.
• Programator sygnalizuje stan załączania świeceniem diody LED.

6 RESETOWANIE P ROGRAMATORA
Na zakończenie czynności instalacyjnych należy zresetować programator.
• Kliknąć przycisk C .
Po zresetowaniu z ekranu znikają wszystkie znaki, a po chwili pojawia się ich
komplet (rys. 3a), a następnie wskazania początkowe (rys. 3b).

3 OSTRZEŻENIA I UWAGI
• Przed przystąpieniem do użytkowania programatora należy zapoznać się z
niniejszą instrukcją.
• Programator należy przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych,
czystych, bez zanieczyszczeń pyłami i chemikaliami, w tem. 278÷313 K
i wilgotności względnej 20÷80%.
• Programator posiada wewnętrzne zabezpieczenia przed zakłóceniami, nie
należy jednak go montować w pobliżu dużych odbiorników indukcyjnych,
które mogą być przyczyną zerowania się nastaw programatora.
• Nie należy wystawiać programatora bezpośrednio na światło słoneczne lub Resetować należy:
w pobliżu źródeł ciepła. − każdorazowo przy uruchamianiu programatora,
− w przypadku zaburzeń w działaniu programatora,
− przy zmianie daty. K22035_C
7 PROGRAMOWAN I E 7.3 Sekwencyjne wy świetlanie nastaw programatora
7.1 Ustawienie wska z ań czasu Uruchomienie tej funkcji powoduje, że bieżące wskazania czasu są przeplatane
PRACA PROGRAMATORA ZE ZMIANĄ CZASU ZIMA/LATO. (co 2 minuty) wyświetlaniem zapisanych poleceń programowych.
• Bezpośrednio po zresetowaniu kliknąć d , h lub m . Uwaga! Podczas pracy programatora z aktywną funkcją sekwencyjnego
wyświetlania nastaw programatora nie można zmieniać wskazań czasu ani
Na ekranie pojawi się wskazanie początkowe daty (rys. 4a).
sprawdzać ustawionej daty.
• Używając przycisków d – dzień, h – miesiąc i m – rok ustawić
• Uaktywnienie funkcji - wcisnąć przyciski Ÿ + Prog
aktualną datę (czynność 1 na rys. 4a).
• Rezygnacja z funkcji - kliknąć przycisk Prog
• Zatwierdzić ustawioną datę – kliknąć przycisk Ÿ (czynność 2 na rys.
4a) 8 ZMIANA USTAW I EŃ PROGRAMATORA
• Nastawić godzinę: Ÿ + h (rys. 4b) • Zmiana daty – zresetować wg pkt. 6 i ponownie ustawić wskazanie czasu
• Nastawić minutę: Ÿ + m (rys. 4b) zgodnie z pkt. 7.1.
Odmierzanie sekund rozpoczyna się od chwili zwolnienia przycisku Ÿ po • Zmiana wskazań czasu – postępować zgodnie z pkt. 7.1.
ustawianiu godzin lub minut. • Rezygnacja z automatycznej zmiany czasu patrz pkt. 7.1.
Dzień tygodnia oraz wskaźnik czasu jest odpowiedni do ustawionej daty. • Zmiana poleceń programowych – postępować zgodnie z pkt.7.2.
• Podgląd ustawionej daty - wcisnąć przyciski Ÿ + d . • Zawieszanie poleceń programowych – posługując się przyciskiem Prog
• Rezygnacja z automatycznej zmiany czasu wybrać polecenie, które ma być nieaktywne (czynność c na rys. 6a)
- wcisnąć przyciski Ÿ + d + m . i kliknąć przycisk R (czynność d na rys. 6a).
Po wykonaniu tej czynności znika wskaźnik czasu zima/lato i możliwa jest Zawieszone polecenie (rys.6b) można w dowolnej chwili z powrotem
zmiana dnia tygodnia. uaktywnić postępując analogicznie.

9 STEROWANIE R Ę CZNE

• Używając przycisku można ręcznie załączyć lub wyłączyć przekaźnik


programatora.
Aktualny tryb pracy programatora wskazywany jest położeniem wskaźnika
PRACA PROGRAMATORA BEZ ZMIANY CZASU ZIMA/LATO. względem napisów na obudowie (rys. 7a):
• Bezpośrednio po zresetowaniu kliknąć przycisk Ÿ . - AUTO – sterowanie automatyczne (według programu)
• Ustawić godzinę i minutę jak wyżej oraz dodatkowo dzień tygodnia Ÿ + d . - ON – stałe załączenie
7.2 Wpisywanie prog ramu - OFF – stałe wyłączenie
Ruch wskaźnika trybu pracy – rys 7b.
• Kliknąć przycisk Prog (czynność c na rys. 5a).
Załączenia wynikające z programu lub załączenia ręczne sygnalizowane są
Ekran wyświetlacza po użyciu tego klawisza przedstawia rys 5b. zaświeceniem diody LED na płycie czołowej programatora.
• Używając klawiszy h - godzina i m - minuta (czynność d na rys.5a) Przy powrocie do sterowania automatycznego z pozycji ON lub OFF stan wyjścia
nastawić czas (chwilę) wykonania polecenia ON1 (rys.5c). programatora nie ulega zmianie do czasu nadejścia pierwszego polecenia
programowego zmieniającego jego stan.

10 DANE TECHNIC Z NE
• Przyciskiem d wybrać jeden z 4 wariantów cyklu powtarzania polecenia +10% +10%
napięcie zasilania – ∼230 V lub ∼120 V; 50 Hz
– patrz tabela poniżej. −15% −15%
temperatura pracy – -20°C ÷ +50°C
Wariant Symbol na ekranie Wykonywanie polecenia
graniczna temperatura pracy – -25°C ÷ +55°C
Blok 7-dniowy Mo Tu We Th Fr Sa Su codziennie
dobowy przyrost błędu wskazań – ±1s przy 293K (20°C)
Pojedynczy dzień Mo lub Tu lub... itd. w wybranym dniu tygodnia
rezerwa chodu – 6 lat (bateria litowa – trwałość około 10 lat)
Blok 5-dniowy Mo Tu We Th Fr od poniedziałku do piątku
zmiana czasu zima/lato zgodnie z systemem – automatyczna (opcja)
Blok 2-dniowy Sa Su w sobotę i niedzielę obowiązującym w Unii Europejskiej
obciążalność styków – 16A cosϕ=1, 2A cosϕ=0,6
• Kliknąć przycisk Prog - przejście do wpisywania polecenia OFF1
przekrój przewodów przyłączeniowych – max. 4mm2
• Używając przycisków d , h i m wpisać polecenie wyłączenia OFF1
sygnalizacja stanu załączenia – dioda LED
Dalsze kliknięcia Prog powodują przejście do następnych poleceń sekwencyjne wyświetlanie nastaw – co dwie minuty (opcja)
programowych - programowanie analogicznie jak opisano powyżej. klasa ochronności PCm – decyduje klasa obudowy, w której
• Po zakończeniu wpisywania programu kliknąć przycisk Ÿ – przejście do zamontowano programator
wyświetlania wskazań czasu. PCm/a – II wg PN-75/E-06300.00
• Sprawdzić czy wskaźnik trybu pracy znajduje się w pozycji AUTO (patrz stopień ochrony obudowy programatora i – IP20 PN-92/E-08106
adaptera
pkt. 9).
poziom zakłóceń radioelektrycznych – poziom N PN-69/E-02031
Uwaga! W przypadku gdy zaprogramowano sprzeczne co do skutku polecenia
bezpieczeństwo (certyfikacja dodatkowa) – znak B wg PN-IEC 335-1
ON i OFF o takim samym czasie – wykonane zostanie polecenie o
gabaryty PCm – 53x90x61 mm (podane w przybliżeniu)
wcześniejszym dostępie (patrz rys.1).
PCm/a – 82x187x92 mm (podane w przybliżeniu)
K22035_C

You might also like