You are on page 1of 288

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO

1/2009 Luty 2009 NR 14


Od Redakcji Spis treœci
Gdzie podaj¹ najlepsz¹ kawê? Oczywiœcie w domu, zapa-
Napêd bezpoœredni stosowany w pralkach
rzon¹ w ekspresie ciœnieniowym! Nowy ciœnieniowy ekspres do
Whirlpool i Kenmore ................................................... 2
kawy Miele CVA5060 zapewnia zaparzenie doskona³ej fili¿an- System podstawowy ........................................................ 2
ki naszego ulubionego napoju i to w wielu wariantach. A przy- Otwarcie panelu obs³ugi i obudowy ................................. 3
jemnoœæ zaczyna siê po naciœniêciu zaledwie jednego przyci- Co najczêœciej psuje siê w pralkach z napêdem
sku CVA5060 zadowoli wszystkich wielbicieli kawy: przy- bezpoœrednim .................................................................. 3
gotowuje latte macchiato, aromatyczne cappuccino, a do tego Pompa ............................................................................. 4
gor¹ce oraz spienione mleko. Oczywiœcie dla tradycjonalistów Mieszalnik ........................................................................ 5
jest te¿ aromatyczna pyszna „ma³a czarna” – wystarczy tylko Serwisowanie bêbna ........................................................ 5
pod³o¿yæ fili¿ankê. Tylko tyle, bo w ekspresie firmy Miele znaj- Demonta¿ zbiornika ......................................................... 6
dziemy rozwi¹zanie niespotykane w ¿adnym innym domowym Silnik i sprzêg³o ................................................................ 7
ekspresie. Kawa dostaje siê do fili¿anki poprzez specjaln¹ g³o- Przek³adnia ...................................................................... 7
Sprzêg³o i hamulec .......................................................... 9
wicê, w której zamontowano dodatkowo dyszê do mleka. To
Programator ..................................................................... 9
ogromna wygoda, a dodatkowo rozwi¹zanie praktycznie elimi-
nuj¹ce niekontrolowane i uci¹¿liwe ochlapywanie u¿ytkowni- Urz¹dzenia do wytwarzania lodu ................................ 9
ków oraz samego urz¹dzenia. Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33 ................. 10
Skoro mowa o mleku warto wspomnieæ o kolejnej innowa- Pralka Amica TL632 model 1999 ............................. 12
cji, bo od razu rzuca siê w oczy – ekspres wyposa¿ony jest w
Pralka Whirlpool AWG650 ........................................ 20
specjalny pojemnik na mleko wykonany ze stali szlachetnej. Schemat po³¹czeñ ......................................................... 20
Oprócz spe³niania swojej funkcji podczas przygotowywania Schemat zasady dzia³ania pralki ................................... 21
mlecznych kaw, po wyjêciu z ekspresu zamienia siê w specjalny
termos, który mo¿emy z powodzeniem trzymaæ w lodówce. Dziê- Pralka Electrolux EW1077F z modu³em
ki temu mleko pozostaje œwie¿e przez wiele godzin. A dodatko- sterowania EWM2000 ............................................... 22
Rozmieszczenie i opis wyprowadzeñ z³¹cz na p³ycie
wo, 700 ml pojemnoœci naczynia gwarantuje, ¿e nawet, gdy przyj-
g³ównej ........................................................................... 22
dzie nam obs³u¿yæ na przyjêciu wielu mi³oœników kawy z mle- Objaœnienia oznaczeñ stosowanych na schemacie
kiem – nie bêdziemy musieli stale siêgaæ po karton z mlekiem. po³¹czeñ ........................................................................ 22
CVA5060 wyposa¿ony jest tak¿e w niezwykle prosty w ob- Podstawowy schemat po³¹czeñ pralki ........................... 23
s³udze dialogowy wyœwietlacz w jêzyku polskim. Bardzo ³atwo Uruchomienie systemu diagnostyki i konfiguracji .......... 24
wybraæ na nim w³aœciwy rodzaj kawy, który zamierzamy zapa- Konfiguracja p³yty g³ównej ............................................. 25
rzyæ, ustawiæ swój w³asny profil u¿ytkownika lub zaprogramo- System diagnostyki ........................................................ 28
waæ czas w³¹czenia urz¹dzenia (rano liczy siê ka¿da minuta!). Cykle diagnostyki ........................................................... 29
Po wtóre, ekspres sygnalizuje, kiedy koñczy siê woda, mleko Selektor programów (programator) ................................ 30
czy ziarna kawy. Specjalny system kontroluj¹cy ciœnienie i tem- Kody b³êdów .................................................................. 31
peraturê dba ponadto o perfekcyjne zaparzanie, aby za ka¿dym Widok panelu obs³ugi pralki Electrolux EW1077F ......... 32
razem kawa mia³a idealny smak i aromat. Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH ................ 36
Nowy ekspres dostêpny jest w trzech wariantach obudowy, Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy
która mo¿e byæ wykonana ze stali szlachetnej, aluminium b¹dŸ eksploatacji ekspresu Miele CV620 ......................... 40
tytanu. Podobnie jak wszystkie urz¹dzenia generacji 5000, sta-
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000 ................... 42
lowy wariant CVA5060 tak¿e ma dodatkow¹ pow³okê Clean-
Steel zapobiegaj¹c¹ powstawaniu œladów po dotkniêciu palcem. Pralka Siemens WXL145001 – schemat po³¹czeñ .. 48

Wydawca: Adres: Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57 obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
email: prenumerata@ssd-agd.pl tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
Redakcja: tel. (058) 344-31-20 nowi naruszenie praw autorskich.
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Internet: www.ssd-agd.pl
Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Napêd bezpoœredni stosowany w pralkach Whirlpool i


Kenmore
Andrzej Szymañski

W artykule „Ogólne problemy dotycz¹ce pralek Wiêkszoœæ podzespo³ów pralki jest mocowana za pomoc¹
wszystkich marek” opublikowanym w „SSD” nr 1/ sprê¿ystych klipsów lub œrub, co u³atwia naprawê pralki przy
2006 omówiono problemy dotycz¹ce wiêkszoœci pralek koniecznoœci wymiany podzespo³ów.
eksploatowanych w gospodarstwach domowych.
Niniejszy artyku³ poœwiêcony jest diagnozie i naprawie 1. System podstawowy
przede wszystkim pralek Whirlpool. Przed jego prze-
czytaniem warto jednak¿e zapoznaæ siê ze wspomnia- W opisywanej konstrukcji pralek zastosowany jest silnik
bezpoœredni. W ró¿nych modelach i silnikach stosowano po-
nym artyku³em co na pewno u³atwi diagnozowanie
jedyncze-, podwójne- lub potrójne napêdy.
uszkodzeñ w pralkach Whirlpool z napêdem bezpo- Pompa jest przymocowana do silnika bezpoœrednio za po-
œrednim. moc¹ sprê¿ystych klipsów. Pompa przemieszcza wodê tylko
podczas wirowania; podczas prania (mieszania) jest w³¹czo-
We wczesnych latach 80. XX wieku firma Whirlpool ca³- na, lecz nie pompuje wody.
kowicie zmieni³a konstrukcjê standardowej pralki. Wynikiem Silnik jest po³¹czony bezpoœrednio z przek³adni¹ poprzez
tego by³a seria DESIGN 2000, nazywana w sklepach z czê- plastikowe, gumowe, elastyczne elementy ³¹cz¹ce.
œciami zapasowymi pralk¹ Whirlpool z napêdem bezpoœred- Piasta pompy, jak i elelementy ³¹cz¹ce przek³adniê z³ami¹
nim. Najbardziej oczywist¹ zalet¹ tego stylu jest to, ¿e wyeli- siê w razie zatarcia pompy lub przek³adni zapobiegaj¹c znisz-
minowano wszystkie pasy napêdowe. Silnik jest bezpoœrednio czeniu silnika.
po³¹czony z przek³adni¹ i pomp¹. Inne zasadnicze zmiany to Bêben sprzêg³a i klocki (zamontowane na górze przek³ad-
nowy cokó³, do którego przymocowany jest plastikowy zbior- ni) umo¿liwiaj¹ bêbnowi powolne nabieranie szybkoœci pod-
nik zintegrowany z mechanizmem balansuj¹cym „p³ywaj¹ce- czas wirowania.
go pierœcienia” i przek³adni¹. Bêben sprzêg³a wiruje i jest napêdzany poprzez ko³a zêba-

Wa³ mieszad³a

Kosz z wirnikiem
Bêben hamulcowy jest
przymocowany do podk³adki
podstawy pralki
i jest nieruchomy. Klocki hamulcowe
wewn¹trz przymocowane s¹ do
Kosz sprzêg³a jest po³¹czony rury obrotowej, która po³¹czona jest z
z przek³adni¹ i obraca siê tylko bêbnem. Kiedy hamulec nie hamuje,
podczas wirowania. Gdy sprzêg³o sprzêg³o obraca rurê obrotow¹
pracuje, i bêben siê obraca.

Hamulec Pompa
Sprzêg³o Silnik

Przek³adnia

Sprzêg³o
silnika
Rys.1. Zespó³ napêdowy

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

te wewn¹trz przek³adni. nej obudowy, co umo¿liwi odchylenie panelu tylnego i uzy-


Podobnie para klocków hamulcowych (przymocowana do skanie lepszego dostêpu do podzespo³ów pralki.
rury wirowania) dotyka bêbna (zamontowanego do podstawy Aby wymieniæ przek³adniê, nale¿y zdemontowaæ panel
coko³u), umo¿liwiaj¹ca wyhamowanie wirowania bêbna, gdy dolny zgodnie z rysunkiem 2.
pralka nie jest w cyklu wirowania. Mo¿liwe jest prowadzenie prac serwisowych pompy i sil-
Zmiana miêdzy mieszaniem (praniem) a wirowaniem jest nika po zdjêciu tylko panelu dolnego, ale nie jest to najlepszy
przeprowadzana mechanicznie wewn¹trz przek³adni, gdy sil- sposób. Ten rejon pralki jest zbyt ciasny, co utrudnia pracê.
nik siê obraca w odwrotnym kierunku. Pompa jest wyj¹tkowo trudno dostêpna. Uzyskanie dostêpu
Podczas zakupu przek³adni i czêœci sprzêg³a do tych pralek do zacisków wê¿a i ich monta¿/demonta¿ mo¿e byæ w tych
mo¿na spotkaæ siê z terminem „odp³yw obojêtny”. Wczeœniej- warunkach wrêcz katorg¹. Du¿o ³atwiej jest po zdjêciu obudo-
sze wersje tych pralek zaczyna³y obroty, gdy woda wci¹¿ znaj- wy, co nie jest zbyt skomplikowan¹ operacj¹.
dywa³a siê w zbiorniku, by³y to pralki z „obrotem bezpoœred-
nim”. Zmiana konstrukcji stworzy³a pralkê z „odp³ywem obo-
jêtnym”, w której woda ze zbiornika zostaje wylana zanim na- 3. Co najczêœciej psuje siê w pralkach z
st¹pi wirowanie. napêdem bezpoœrednim
Po zdemontowaniu obudowy pralka mo¿e zostaæ w³¹czo-
2. Otwarcie panelu obs³ugi i obudowy na w celu sprawdzenia poprzez skrosowanie prze³¹czników
pokrywy. Jak zwykle podczas pracy pralki bez obudowy nale-
W celu serwisowania programatora i innych elektrycznych ¿y zachowaæ ostro¿noœæ, nie dotykaæ ¿adnych czêœci elektrycz-
uk³adów steruj¹cych nale¿y wykrêciæ oba wkrêty z podstawy nych lub podzespo³ów bêd¹cych w ruchu.
panelu obs³ugi (patrz rysunek 2) i otworzyæ panel obs³ugi.
Aby serwisowaæ wszystkie inne podzespo³y pralki, nale¿y 3.1. G³oœna praca pralki
zdemontowaæ ca³¹ obudowê zgodnie z rys.2. Gdy potrzeba wiê- Odg³osy tarcia i ocierania podczas ruchów bêbna w trakcie
cej miejsca podczas wykonywania konkretnej czynnoœci ser- prania lub cyklu wirowania mo¿e oznaczaæ, ¿e uszkodzone jest
wisowej, mo¿na przekrêciæ ga³kê u do³u na œrodku œcianki tyl- sprzêg³o silnika, lecz najczêœciej pochodz¹ one z przek³adni.

W niektórych modelach
nale¿y najpierw zdj¹æ
plastikowe zaœlepki
Usun¹æ 2 wkrêty
mocuj¹ce panel obs³ugi

Podnieœæ i odchyliæ panel obs³ugi


Roz³¹czyæ przy³¹cza wy³¹czników pokrywy

Dla uzyskania dostêpu


do pompy, silnika napêdu
Klipsy lub przek³adni nale¿y
obudowy zdemontowaæ ten panel
dolny
U¿yj wkrêtaka do podwa¿enia klipsów

TY£ PRALK
I

Odsun¹æ obudowê Przekrêcaj¹c ten element o 90°


pralki przechylaj¹c j¹ mo¿na odchyliæ œciankê tyln¹
do przodu i podnieœæ j¹ i uzyskaæ wiêcej przestrzeni do
Lokalizacja (zdj¹æ) z elementów prac serwisowych
zamocowañ mocuj¹cych

Rys.2. Uzyskanie dostêpu do panelu obs³ugi i obudowy

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 3


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Jeœli to siê potwierdzi, nale¿y wymieniæ przek³adniê (p.8 i 9). Czerwony przewód we wi¹zce przewodów, która docho-
dzi od silnika „jest znany” z tego, ¿e ulega z³amaniu, ale nie-
3.2. Nieszczelnoœæ pralki stety jest to czêsto niezauwa¿alne „na pierwszy rzut oka”. W
Nieszczelnoœci mog¹ pochodziæ z trzech miejsc: przypadku braku miernika do sprawdzenia przewodnoœci (ci¹-
1. z pompy – patrz punkt 4, g³oœci) tego przewodu, mo¿na to skontrolowaæ poci¹gaj¹c go
2. z wê¿a – we wczesnych modelach wystêpowa³ problem z lekko (nie nale¿y ci¹gn¹æ za mocno!). Jeœli przewód zacznie
wê¿em, przez który spuszcza siê wodê z pralki (z ty³u pral- siê wysuwaæ z izolacji, nale¿y ca³y przewód zast¹piæ nowym
ki). Montowano na nim sprê¿yst¹ objemkê, która mia³a lub wymieniæ ca³¹ wi¹zkê przewodów.
sk³onnoœæ do zsuwania siê (rysunek 3). W takim przypadku Jeœli wirowanie odbywa siê prawid³owo, ale w cyklach pra-
nale¿y zdj¹æ tê objemkê i zast¹piæ j¹ zwyk³¹ ze stali nie- nia brak ruchów obrotowych, nale¿y sprawdziæ, czy nie nast¹-
rdzewnej. pi³o pêkniêcie mieszad³a lub zapadek, jak jest to opisane w
punkcie 5.
Podobnie ma siê rzecz z „uszami” rury przek³adni wirowa-
nia, które „znane s¹” z tego, ¿e siê od³amuj¹; objawem wów-
czas bêdzie brak obrotów.
Jeœli czêœci ruchome silnika nie obracaj¹ siê – patrz p.8.
Jeœli silnik pracuje, nale¿y wymontowaæ go z pralki i spraw-
dziæ sprzêg³o. Jeœli jest ono powa¿nie uszkodzone lub znisz-
TY£ PRA czone, to przek³adnia siê zatar³a – patrz p.9.
LKI
Jeœli silnik pracuje i po³¹czenie z przek³adni¹ wygl¹da pra-
wid³owo, to albo przek³adnia mo¿e byæ z³amana (uszkodzona)
wewn¹trz, albo sprzêg³o lub hamulec mog¹ dzia³aæ nieprawi-
Zacisk na po³¹czeniu
d³owo. Nale¿y zdemontowaæ przek³adniê, jak opisano w p.9 i
wê¿a spustowego sprawdziæ sprê¿yny oraz ok³adziny sprzêg³a i hamulca. Jeœli
wewn¹trz pralki ma sprê¿yny s¹ z³amane lub ok³adziny zu¿yte, to nale¿y je wy-
Z³¹cze wê¿a tendencjê do mieniæ, tak jak opisano to w p.10. Zwykle pracy ze startymi i
odp³ywowego zsuwania siê. zu¿ytymi ok³adzinami sprzêg³a lub hamulca towarzysz¹ piski,
Nale¿y usun¹æ zacisk
sprê¿ysty i zast¹piæ go gwizdy i ha³asy mechaniczne.
obejm¹ stalow¹ Jeœli sprzêg³o i hamulec s¹ w porz¹dku, nale¿y spróbowaæ
obróciæ wa³ przek³adni rêcznie. Obracaj¹c w prawo i lewo na-
le¿y obserwowaæ, czy wa³ mieszalnika i bêben sprzêg³a rusza-
j¹ siê. Jeœli podzespo³y te nie ruszaj¹ siê, to prawdopodobnie
„coœ” wewn¹trz przek³adni siê od³ama³o. Nale¿y wówczas j¹
wymieniæ.
Rys.3. Zacisk na pod³¹czeniu wê¿a spustowego do
3.5. Zbiornik nie „trzyma” równowagi (nawet mimo
pralki
równomiernego roz³o¿enia prania)
3) z uszczelki, która mo¿e przeciekaæ; nale¿y zaobserwowaæ, Patrz punkt 6, a tak¿e sprawdŸ, czy ¿adna ze sprê¿yn opi-
czy pod pralk¹ nie pojawia siê woda, w okolicach œrodka sanych w punkcie 7 nie jest z³amana.
zbiornika; aby j¹ wymieniæ patrz p.7.

3.3. Woda nie jest odprowadzana ze zbiornika 4. Pompa


Jeœli silnik pracuje, lecz woda nie jest odprowadzana ze Aby uzyskaæ dostêp do pompy nale¿y zdemontowaæ obu-
zbiornika, nale¿y wymieniæ pompê w sposób opisany w punk- dowê, w sposób opisany w punkcie 2.
cie 4. Czêsto pompa przestaje dzia³aæ, z powodu uszkodzenia Warto mieæ pod rêk¹ miskê lub jakiœ inny zbiornik aby spu-
(po³amania, skruszenia) wirnika. W takim wypadku nale¿y œciæ do niej resztki wody z wê¿y pompy, a nastêpnie od³¹czyæ
najpierw sprawdziæ, czy wê¿e nie s¹ zapchane (zablokowane) wê¿e od pompy. Pompa jest przymocowana do silnika za po-
cia³ami obcymi, w szczególnoœci w¹¿ odprowadzaj¹cy wodê z moc¹ dwóch sprê¿ystych klipsów tak jak to pokazano na ry-
pralki. Dopiero po stwierdzeniu, ¿e wê¿e s¹ czyste i mog¹ bez sunku 4. Nale¿y odpi¹æ te klipsy i po prostu zsun¹æ pompê z
oporów odprowadzaæ wodê nale¿y podejmowaæ decyzjê o wy- wa³u silnika.
mianie pompy. Czasami zawór kontrolny wyskakuje z pompy Przed zamontowaniem pompy nale¿y upewniæ siê, ¿e w
i zapycha w¹¿ odprowadzaj¹cy. wê¿u odp³ywowym nie znajduj¹ siê jakiekolwiek cia³a obce,
Jeœli silnik nie pracuje, patrz p.8. które mog³yby blokowaæ swobodny przep³yw wody. Tak¿e przy
zak³adaniu klipsów nale¿y zamocowaæ je w takiej pozycji, aby
3.4. Brak ruchu bêbna w trakcie prania i/lub wiro- nie dotyka³y obudowy, równie¿ w trakcie pracy pralki (gdy
wania pralka siê trzêsie).
Jak zwykle nale¿y sprawdziæ takie rzeczy jak: zasilanie
pralki, programator, prze³¹czniki, itd. W tych pralkach czasa-
mi pojawiaj¹ siê nietypowe problemy z programatorem.

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Aby zdemontowaæ pompê,


nale¿y odpi¹æ dwa klipsy sprê¿yste
6. Serwisowanie bêbna
Pralka z napêdem bezpoœrednim u¿ywa p³ywaj¹cego sys-
temu balansowania wbudowanego w bêben. Wokó³ górnej czê-
œci bêbna znajduje siê pojemnik (komora) z balastem, który
jest wype³niony specjaln¹ ciecz¹. Kiedy bêben siê obraca, ciecz
wewn¹trz tego pojemnika przemieszcza siê, aby t³umiæ (rów-
nowa¿yæ) brak równowagi.
Do wyjêcie bêbna potrzebny jest specjalny klucz, który
mo¿na nabyæ za niedu¿e pieni¹dze w sklepie z czêœciami.
W pierwszej kolejnoœci nale¿y wyj¹æ pierœcieñ z górnej
czêœci zbiornika (rysunek 6) i mieszalnik (punkt 5).

Przed zdemontowaniem pierœcienia


Pierœcieñ nale¿y wyj¹æ w¹¿ wybielacza
zbiornika

Silnik
Pompa

Rys.4. Zamocowanie pompy

5. Mieszalnik
Mieszalnik jest przymocowany do wa³u napêdowego za
pomoc¹ bolca. Aby uzyskaæ do niego dostêp, nale¿y najpierw
zdj¹æ pojemnik dozownika œrodka zmiêkczaj¹cego. W tym celu Zbiornik
nale¿y zdj¹æ nasadkê na mieszalniku poprzez poci¹gniêcie lub
ostro¿ne podwa¿enie œrubokrêtem (patrz rysunek 5). Nastêp-
nie nale¿y wyj¹æ bolec poci¹gaj¹c go w górê.
Po zdemontowaniu mieszalnika nale¿y uwa¿nie skontro-
Aby zdj¹æ pierœcieñ zbiornika,
lowaæ stan wa³u i mieszalnika pod k¹tem ich zu¿ycia. Jeœli nale¿y poci¹gn¹æ w dó³ i zwolniæ zaczepy
mieszalnik œlizga siê na wale napêdowym, nale¿y go wymie-
niæ. Rys.6. Pierœcieñ zbiornika

Konkretne modele mog¹


trochê siê ró¿niæ. Dlatego demonta¿ Zaczepy zapadkowe œlimaka
nale¿y przeprowadzaæ powoli,
starannie i „z g³ow¹”, Krzywka
notuj¹c kolejnoœæ podzespo³ów.

Dozownik Œlimak
œrodka
zmiêkczaj¹cego

Podwa¿yæ tê nasadkê W celu zainstalowania œlimaka:


wk³adaj¹c œrubokrêt - odwróciæ krzywkê i œlimak „do góry nogami”,
w wyciêcie pokazane - w³o¿yæ zaczepy do krzywki i krzywkê do œlimaka,
poni¿ej - przekrêciæ zespó³ na prawo,
- wk³adaj¹c go do mieszalnika nale¿y uwa¿aæ,
Przegroda i uszczelka aby „trafiæ” zaczepami mieszalnika w odpowiednie
(Nie wszystkie modele wciêcia krzywki
s¹ wyposa¿one w
tê przegrodê)
Uszczelka

Œruba z podk³adk¹ W³o¿yæ uszczelkê w rowek górnej czêœci mieszalnika)

Zaczep (w ¿³obku krzywki)

Agitator
Wciêcie na œrubokrêt
Góra mieszalnika w przekroju

Rys.5. Monta¿ mieszalnika

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 5


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Nastêpnie nale¿y wyj¹æ pró¿niowy przerywacz poboru 7. Demonta¿ zbiornika


wody poprzez œciœniêcie plastikowych zaczepów i poci¹gniê-
cie w dó³ (rysunek 7). W pierwszej kolejnoœci nale¿y zdemontowaæ mieszalnik i
bêben zgodnie z opisem zawartym w punktach 5 i 6.
Nastêpnie wyj¹æ blok napêdowy poprzez delikatne puka-
W¹¿ poboru
wody Przerywacz pró¿niowy nie m³otkiem ku górze w jego spód (rysunek 9).
dop³ywu wody

Blok napêdu ³¹czy


rurê wirówki z bêbnem Wa³ przek³adni

Bêben
Blok napêdowy

„Uszy” na rurze
Zbiornik wirówki id¹ce
do wyciêæ w
Aby wyj¹æ przerywacz
bloku napêdu
pró¿niowy, œcisn¹æ Rura wirówki
plastikowe zaczepy,
przechyliæ i poci¹gn¹æ
w dó³ Uszczelka
Stojak centruj¹cy stojaka centruj¹cego
Rys.7. Przerywacz pró¿niowy poboru wody
Teraz, u¿ywaj¹c specjalnego klucza, nale¿y odkrêciæ na-
krêtkê maszynow¹ (rysunek 8). Jeœli konieczne jest stukniêcie
w nakrêtkê, nale¿y to zrobiæ bardzo ostro¿nie, aby nie uszko-
dziæ porcelanowego wnêtrza kosza, poniewa¿ „odpêknie”.

Dno zbiornika

Wa³ przek³adni
Rys.9. Blok napêdowy
Uwaga: Metal, z którego jest wykonany t³ok jest bardzo miêk-
Nakrêtka maszynowa ki, wiêc nie nale¿y pukaæ zbyt mocno, poniewa¿ ³atwo ulega
³¹czy bêben
z blokiem napêdu
Góra bloku napêdowego zniszczeniu.
(patrz rys.9) i dociska
blok napêdu wokó³ rury Wymontowaæ w¹¿ prze³¹cznika poziomu wody i w¹¿ od-
wirówki prowadzaj¹cy wodê ze zbiornika. Warto mieæ pod rêk¹ miskê,
aby spuœciæ do niej resztki wody z wê¿y.
Nakrêtka maszynowa
Od³¹czyæ wê¿e pompy i ciœnieniowego prze³¹cznika po-
ziomu wody od zbiornika. Mo¿e wyp³yn¹æ sporo wody, wiêc
nale¿y byæ na to przygotowanym.
Odpi¹æ wszystkie trzy sprê¿yny (rysunek 10). Jest tam tak-
¿e czwarta sprê¿yna, która spe³nia rolê przeciwwagi dla nich.
Stojak bêbna
Jest ona przymocowana do lewego wspornika przedniego lub
œrodkowego tylnego. odczepiæ j¹ i wyj¹æ.
Uwaga: Nale¿y oznaczyæ w jakiœ sposób wszystkie sprê¿y-
ny, tak aby ka¿da z nich trafi³a ponownie na swoje miejsce.
Zdemontowaæ wsporniki zbiornika.
Zdrapaæ resztki myd³a i œrodków pior¹cych ze stojaka bêb-
na i posmarowaæ go p³ynnym myd³em, aby zbiornik da³ siê
Dno bêbna ³atwo zsun¹æ. Poci¹gn¹æ zbiornik prosto w górê.
Aby wymieniæ uszczelkê stojaka, nale¿y œcisn¹æ j¹ do we-
wn¹trz zbiornika i przecisn¹æ j¹ przez spód zbiornika na ze-
Rys.8. Nakrêtka maszynowa
wn¹trz.
Na zewn¹trz bêbna w jego górnej czêœci znajduje siê otwór Monta¿ podzespo³ów nale¿y wykonywaæ w odwrotnej ko-
wlewu, który jest zatkany. Jeœli element ten jest nieszczelny, lejnoœci. Nale¿y sprawdziæ, czy wszystkie sprê¿yny i podpór-
bêben musi byæ wymieniony. Pojemnika z ciecz¹ balansuj¹c¹ ki s¹ na swoich miejscach. Jeœli któraœ sprê¿yna jest uszkodzo-
nie mo¿na serwisowaæ. na, to nale¿y wymieniæ wszystkie cztery.

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Jeœli silnik „buczy” i nie pracuje, to nale¿y go od³¹czyæ od


przek³adni w nastêpuj¹cy sposób (rysunek 11): najpierw od³¹-
czyæ pralkê od pr¹du i zdemontowaæ obudowê (p.2).
Zbiornik Przestrzegaj¹c zasad bezpieczeñstwa po³o¿yæ pralkê na jej
tyln¹ œciankê, wykrêciæ dwie œruby mocuj¹ce dolny panel i
zdemontowaæ go.
Odpi¹æ i wyj¹æ dwa sprê¿yste klipsy mocuj¹ce pompê z
silnikiem. Nie ma potrzeby od³¹czaæ wê¿a, wystarczy zsun¹æ
Cokó³ pompê z wa³u silnika.
Sprê¿yna zbiornika
zawieszenia W zale¿noœci od modelu mo¿e byæ jedna lub dwie wi¹zki
(3 szt.) przewodów, które nale¿y roz³¹czyæ.
Dwa sprê¿yste klipsy ³¹cz¹ silnik z przek³adni¹ (rysunek
11). Mog¹ tak¿e byæ zamontowane œruby, których zadaniem
Wspornik jest utrzymywanie klipsów na miejscu. One s¹ przewidziane
zawieszenia
tylko do celów transportowych i nie ma potrzeby ich wymiany
na nowe. Po odpiêciu klipsów silnik da siê zsun¹æ.
Nale¿y spróbowaæ rêcznie przekrêciæ przek³adniê w pra-
Przeciwwaga sprê¿yn wo i lewo. Jeœli nie da siê przekrêciæ, oznacza to, ¿e jest zatar-
(tylko jedna, zamocowana do wspornika przedniego, lewego ta. Sposób jej wymiany zosta³ opisany w p.9. Jeœli daje siê
lub œrodkowego tylnego
przekrêciæ, to prze³¹cznik startowy lub silnik s¹ uszkodzone.
Rys.10. Sprê¿yny zawieszenia zbiornika
9. Przek³adnia
8. Silnik i sprzêg³o
Demonta¿ przek³adni w tych pralkach jest czynnoœci¹ sto-
Te pralki maj¹ zewnêtrzny kondensator rozruchowy silni- sunkowo prost¹. Nale¿y po kolei zdemontowaæ mieszalnik, bê-
ka, który zamontowany jest w panelu obs³ugi, nigdy w pobli¿u ben i blok napêdowy (punkty 5, 6 i 7). Nie ma potrzeby de-
silnika. Aby go zlokalizowaæ, nale¿y otworzyæ panel obs³ugi monta¿u zbiornika, a jedynie blok napêdowy.
zgodnie z punktem 2 i zajrzeæ do œrodka po lewej stronie. Przed Po tych czynnoœciach nale¿y po³o¿yæ pralkê na tyln¹ œciankê
rozpoczêciem jakichkolwiek prac przy silniku nale¿y najpierw i wykrêæ dwie œruby mocuj¹ce dolny panel i zdj¹æ go.
zachowuj¹c ostro¿noœæ roz³adowaæ ten kondensator. Odpi¹æ dwa sprê¿yste klipsy, które mocuj¹ pompê do silni-
W celu zapobie¿enia zniszczeniu silnika sprzêg³o z³amie ka. Nie ma potrzeby od³¹czania wê¿y od pompy, wystarczy
siê, gdy przek³adnia zatrze siê podczas pracy. Wywierane jest jedynie zsun¹æ pompê z wa³u silnika.
ciœnienie na wa³ silnika i przek³adni (rysunek 11). W zale¿noœci od modelu mo¿e byæ jedna lub dwie wi¹zki
Przed rozpoczêciem demonta¿u silnika nale¿y upewniæ siê, przewodów, które nale¿y roz³¹czyæ.
¿e pralka jest od³¹czona od pr¹du.

Aby wymontowaæ silnik,


nale¿y odpi¹æ klipsy
P³yta mocuj¹ca silnik

Sprzêg³o silnika

Wa³
pompy

Kryza Elastyczny Przek³adnia


przek³adni gumowy element silnika
³¹cz¹cy

Rys.11. Monta¿ silnika i sprzêg³a

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 7


Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Przód pralki W celu zdemontowania hamulca i zespo³u rury wirówki


nale¿y krêciæ piastê w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara do zwolnienia napiêcia hamulca
i wówczas wyj¹æ go

Cokó³ zbiornika

P³yta monta¿owa Ok³adzina


silnika hamulca

Œruby
mocuj¹ce
przek³adniê Przek³adnia
Klocek
Klocek cierny
cierny hamulca
hamulca

Bêben
hamulca
Rys.12. Œruby mocuj¹ce przek³adniê

Przek³adnia jest zamocowana za pomoc¹ trzech œrub poka- W trakcie instalowania przek³adni
zanych na rysunku 12, po odkrêceniu których mo¿na powoli nale¿y zwróciæ uwagê, aby zaczep hamulca
nie kolidowa³ ze sprê¿yn¹ sprzêg³a
j¹ œci¹gn¹æ.
Monta¿ nale¿y wykonywaæ w odwrotnej kolejnoœci. Nale- Rys.14. Demonta¿ zespo³u rury wirówki
¿y upewniæ siê, czy zaczepy hamulca nie koliduj¹ ze sprê¿yn¹
sprzêg³a (patrz rysunek 14). Nale¿y tak¿e skontrolowaæ, czy
Wa³ mieszad³a
znaczniki sprzêg³a silnika znajduj¹ siê w tej samej pozycji w
jakiej by³y przed demonta¿em.

Docisk ³o¿yska
Tutaj „wchodzi” zaczep docisku ³o¿yska

Pierœcieñ podtrzymuj¹cy

Pierœcieñ zabezpieczaj¹cy
W celu wyjêcia ok³adziny sprzêg³a
nale¿y œcisn¹æ sprê¿ynê szczypcami

UP

W celu wyjêcia bêbna sprzêg³a


nale¿y usun¹æ element dociskaj¹cy
³o¿ysko, a nastêpnie przy u¿yciu Bêben
wkrêtaka odsun¹æ pierœcieñ podtrzymuj¹cy sprzêg³a
i zabezpieczaj¹cy.

W trakcie monta¿u nale¿y zwróciæ


uwagê, aby pierœcieñ zabezpieczaj¹cy
Ok³adzina sprzêg³a Przy instalowaniu ok³adziny,
znalaz³ siê w otworze bêbna sprzêg³a
ten element musi byæ wetkniêty
a zaczep elementu dociskaj¹cego
w górê (nie wystêpuje on we
³o¿ysko w wyciêciu pierœcienia
Rys.13. Zespó³ sprzêg³a wszystkich modelach)
podtrzymuj¹cego

8 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Urz¹dzenia do wytwarzania lodu

10. Sprzêg³o i hamulec Przytrzymuj¹c tarczê programatora obracaæ ga³kê programatora w


kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
Aby móc serwisowaæ sprzêg³o lub hamulec, nale¿y naj- Wkrêty mocuj¹ce
pierw zdemontowaæ przek³adniê tak, jak opisano w punkcie 9. programator
Po zdemontowaniu przek³adni nale¿y uwa¿nie obejrzeæ
górn¹ czêœæ bêbna sprzêg³a (rysunek 13). Klocki cierne mo¿na
wyj¹æ po œciœniêciu sprê¿yny kombinerkami. Nale¿y spraw-
dziæ, czy sprê¿yna sprzêg³a nie jest uszkodzona i czy ok³adzi-
ny sprzêg³a nie s¹ zu¿yte.
Hamulec i zespó³ rury wirowania s¹ na sta³e przymocowa-
ny do coko³u (rysunek 14). Aby wymontowaæ zespó³ rury wi-
rowania nale¿y przekrêciæ piastê w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i po prostu wyj¹æ j¹.
Po zdjêciu tarczy
Nale¿y sprawdziæ, czy rura wirowania nie posiada œladów uzyskuje siê
tarcia i zarysowañ. Sprawdziæ nale¿y tak¿e, czy sprê¿yna ha- dostêp do wkrêtów
mulca nie jest z³amana, a klocki zu¿yte. Wymieniæ ca³y uk³ad, mocuj¹cych programator
jeœli jest wadliwy.
Montuj¹c rurê wirowania nale¿y postêpowaæ ostro¿nie i Rys.15. Demonta¿ pokrêt³a i tarczy programatora
uwa¿aæ, aby nie uszkodziæ uszczelek lub ³o¿ysk.
i przekrêceniu pokrêt³a w kierunku przeciwnym do ruchu wska-
zówek zegara, zdjêciu tarczy z bolca (oœki wykonanej w kszta³-
11. Programator cie litery “D”) i uzyskaniu w ten sposób dostêpu do dwóch
wkrêtów mocuj¹cych programator (rysunek 15).
Programator mo¿na wymontowaæ po przytrzymaniu tarczy
}

Urz¹dzenia do wytwarzania lodu

W przypadku upalnego lata wyj¹tkowo trudno jest zorga- przestrzeni pod sto³em roboczym zazwyczaj ustawia siê urz¹-
nizowaæ pracê przedsiêbiorstw handlowych oraz zaopatrzenie dzenie do wytwarzania lodu o wydajnoœci 20÷26 kg na dobê.
spo³eczeñstwa w ¿ywnoœæ bez urz¹dzeñ przetwarzaj¹cych zwy- Wytwarzany w urz¹dzeniu lód w formie kostek lub kruszony
k³¹ wodê w lód. Do ekspozycji oraz utrzymania odpowiedniej dodaje siê do szklanki z napojem.
temperatury przechowywania œwie¿ych ryb i owoców morza Zasada dzia³ania maszyny do wytwarzania lodu jest sto-
w specjalnych witrynach ch³odniczych potrzebny jest lód ³u- sunkowo prosta. Czysta woda pitna zostaje doprowadzona do
skowy. W biznesie restauracyjnym dodaje siê po 2-3 kostki pojemnika zbiorczego, a nastêpnie za pomoc¹ wmontowanej
lodu do soków, whisky i rumu, do niskoprocentowych koktaj- pompy zostaje przez szereg rozpylaczy rozprowadzona na pa-
li. Trudno jest sobie wyobraziæ bardziej odpowiedni i eleganc- rowniku, wykonanym w formie panelu z wg³êbieniami. Jeden
ki sposób sch³odzenia szampana, ni¿ klasyczne wiaderko z cykl pracy urz¹dzenia trwa mniej wiêcej 17 minut: przez pierw-
lodem. sze 15 minut woda stopniowo zamarza w sch³adzanej foremce
Któ¿ nie spotka³ siê kiedykolwiek ze sposobem serwowa- i uzyskuje kszta³t sto¿ka. W czasie pozosta³ych dwóch minut
nia jedzenia nazywanego „szwedzkim sto³em”?! W restaura- zachodzi proces odmarzania/roztapiania, kiedy to, przy w³¹-
cjach i hotelach czêsto jest zbyt ma³o witryn i bufetów, w któ- czonym agregacie ch³odniczym, na parownik zostaj¹ skiero-
rych mo¿na by³o by wyeksponowaæ ca³y asortyment, wów- wane gor¹ce strumienie freonowej pary, co prowadzi do roz-
czas wykorzystuje siê wielkie pojemniki wype³nione kruszo- mro¿enia zewnêtrznej warstwy kostek, które odpadaj¹ od pa-
nym lodem, na którym ustawia siê pó³miski z produktami miê- rownika i przez odpowiedni kana³ wpadaj¹ do zbiornika przy-
snymi i rybnymi, serami, jogurtami, mas³em, wyrobami cu- stosowanego do ich przechowywania.
kierniczymi, deserami itd. W³oska firma SIMAG posiada w swojej ofercie doœæ bo-
Ostatnimi czasy coraz wiêksz¹ popularnoœci¹ ciesz¹ siê gaty wachlarz modeli urz¹dzeñ do wytwarzania lodu. Przyk³a-
œwie¿o wyciskane soki, tak zwane fresh juice. Mo¿na je wypiæ dowo, model SD 22 ma wydajnoœæ 25 kg na dobê, zbiornik o
w supermarkecie, w kawiarni, w bufecie na lotnisku, w kinie pojemnoœci 6.5kg oraz nastêpuj¹ce wymiary: 333 × 455 ×
itd. Wiadomo, ¿e zw³aszcza w upalny dzieñ cz³owiek ma ochotê 597 mm. Najbardziej popularne modele SD 30 i SD 40 posia-
wypiæ taki ch³odny sok, a wiêc i tutaj lód jest niezbêdny. Wy- daj¹ wydajnoœæ odpowiednio 33 i 43 kg lodu na dobê, zaœ agre-
magany do tego zestaw urz¹dzeñ nie jest wielki: robot barowy gat o najwiêkszej mocy - SD 210 jest w stanie wyprodukowaæ
z sokowirówk¹ do wyciskania cytrusów, blenderem do mie- 210 kg lodu na dobê oraz posiada zbiornik przeznaczony na
szania soku pomarañczowego z sezonowymi dodatkami (tru- 80 kg lodu.
skawkami, malinami, ¿urawinami, bananami, kiwi, itd.) oraz Litera “A” w nazwie danego modelu oznacza, ¿e konden-
kruszark¹ do lodu, która rozdrabnia kostki lodu na lód kruszo- sator jest ch³odzony powietrzem – system Air cooling. Istnieje
ny. Ca³e oprzyrz¹dowanie ustawia siê na stole roboczym. W te¿ mo¿liwoœæ zastosowania ch³odzenia wodnego – Water co-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 9


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

oling, wówczas w nazwie danego modelu po cyfrach wystêpu- Oprócz wy¿ej opisanych generatorów lodu w kostkach w
je litera “W”. Urz¹dzenia do wytwarzania lodu z ch³odzeniem asortymencie SIMAG znajdziemy równie¿ aparaty wytwarza-
wodnym nie wymagaj¹ regularnego czyszczenia kondensato- j¹ce lód ³uskowy, tak zwane ³uskarki seria SP i SPR.
ra, a miêdzy obudow¹ urz¹dzenia i œcian¹ lub innymi urz¹dze- Prawid³owa eksploatacja urz¹dzeñ do wytwarzania lodu nie
niami nie trzeba wygospodarowywaæ wolnej przestrzeni. Prze- wymaga od ich w³aœcicieli znajomoœci jakiœ specjalnie trud-
strzeñ taka jest natomiast niezbêdna w procesie dostarczania nych technicznie zasad u¿ytkowania. Równie¿ monta¿ tych
powietrza do wentylatora, który jest niezbêdny w urz¹dzeniach urz¹dzeñ jest stosunkowo prosty. Standardowo: przy³¹cze jed-
wytwarzaj¹cych lód z ch³odzeniem powietrzem. Nale¿y jed- nofazowe do sieci 220V, wcinka do rury z wod¹ (ciœnienie
nak pamiêtaæ równie¿ o tym, ¿e wydatki zwi¹zane z op³at¹ za wody: od 0.1 do 0.6MPa), odprowadzenie wody do kanaliza-
wodê pitn¹, któr¹ zaraz po wykorzystaniu wylewamy do kana- cji, temperatura w pomieszczeniu nie powinna przekraczaæ
lizacji, s¹ doœæ spore. +35°C. }

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

Tabela 1. Wykaz czêœci zapasowych do komory lodówki


Nr SR-32/33 SR-28/29
Poz. Opis Specyfikacja
katalogowy H M L N G H M L N G
1 DA61-70003A SUPT-TARY,ICE HIPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 DA67-40180A TRAY-ICE(A) P.P 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 DA67-10252B CASE-TRAY, ICE HIPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
4 DA67-10210C TRAY-ICE, CUBE GPPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
5 DA61-20119A SPRING-ICE PI1.0 L162.6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
6 DA67-20167A SHELF-FRE GPPS 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0
7 DA71-20252A FIXER-GROMMET D/FRE ABS 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
8 3523-202-340 SWITCH-DOOR NY 694 VO 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9 DA67-30266D CAP-SCREW P,P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
10 6002-000454 SCREW-TAP, TH 2-4 x 12 STS304 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
11 DA47-10107H THERMOSTAT PCC PFN174S 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
12 DA39-20124C WIRE-LEAD, THERMO - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
13 DA63-10246S COVER-EVAP, FR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
14 DA63-10254A COVER-EVAP, RE ABS SCRAP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
15 DA61-20128B SPRING-FAN STS 27 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
16 DA31-20002A FAN ABS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
17 DA63-40119A GROMMET-FAN, MOTOR SILICON 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
DA36-10109S MOTOR (220~240V) IS3210-SNC7A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
18
DA31-10109V MOTOR (110V~127V) IS3210-SNP6A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
19 DA63-10459A COVER-FAN, MOTOR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
20 6002-000454 SCREW-TAP, TH 1-4 x 12 FE, FZY 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA63-110001N COVER-EVAP, ASSY (115V~127V) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
21
DA63-110001M COVER-EVAP, ASSY (220V~240V) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
22 6002-000213 SCREW-TAP,TH 2-4 x 12 STS304 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
23 DA59-40218A EVAPORATOR - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
24 DA47-10103J BIMETAL-THERMO 125, 250/50, 60-5/12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
25 DA64-40126C KNOB-F, THERMO ABS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
26 DA63-10389A COVER-AIR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
27 DA63-10488B COVER-HEATER A1050 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150K HEATER-DEFROST 220V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150H HEATER-DEFROST 240V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
28
DA47-20150L HEATER-DEFROST 110V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150N HEATER-DEFROST 127V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
29 6002-000454 SCREW-TAP,TH 2-4 x 12 STS304 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30 DA64-20150M TRIM-SHELF RD-PVC 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1
31 DA67-20168B SHELF-FRE(WIRE) MSWR10 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1

Pozosta³e rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych zostan¹ opubliowane w nastêpnym numerze „Serwisu Sprzêtu
Domowego”.

10 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

27
14

25

24
15

26
16

25

22
17 8

1
2

18 3
20
6
21
4

19

12
10
11
5
1
23 2
7 13 3-1
6
29

18
12
10
30 11
5-1

28
}
Ci¹g dalszy w nastêpnym numerze

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 11


Pralka Amica TL632 model 1999

Pralka Amica TL632 model 1999

LS
1. Schemat okablowania programatora

L
2
1

N
4
3

IA

FA
PS

3
1

RP
22 24 21 26 11 14 12

6 7

2
5
PR

4
3

RR
1 2

10
1

TR
10
1

40°C
TB
IC

10
2

A5 A4 A3 A2 A1

B5 B4 B3 B2 B1

C5 C4 C3 C2 C1
5
3

D5 D4 D3 D2 D1
MI
2

E5 E4 E3 E2 E1
6
1

F5 F4 F3 F2 F1

G5 G4 G3 G2 G1

H5 H4 H3 H2 H1
CA

L
EF
P.
EF

12 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


2. Schemat po³¹czeñ pralki

IA
L

21 11
PR
26
LN LB
F3
22 24 12 14
4

F4 F5

IC H1

35
H3

B5 B4 F2 E2 A4 A5 D4 D5 D1 D2 36

12 3 5 14 8 7 H5 H4

B3 F1 E1 A3 D3

LS
FA C3
CA E3

C1 G3 10 6
9 11 35 13 C5 C4 E5 E4
C2 B2 B1 G4 G5
A2 A1 40°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


RR
MI
5 6 3 2
EF EF P. PS MT MC ML
L

BP TR
PM
1
3 2 G1 G2

13
Pralka Amica TL632 model 1999
Pralka Amica TL632 model 1999

3. Schemat i spsób pod³¹czenia wy³¹cznika „Bez wirowania”

ID - WY£¥CZNIK „BEZ WIROWANIA”

ID H3
ID
2 1
36

H5 H4

C3
CA

C5
D5

A5
B5
D4 D5

D3

4. Legenda do schematu po³¹czeñ elektrycznych pralki

BP – blokada drzwi MI – silnik indukcyjny


CA – kondensator rozruchowy silnika ML – uzwojenia dla prania
FA – filtr przeciwzak³óceniowy MC – uzwojenia dla wirowania
EF/L – elektrozawór wody zimnej do prania zasadniczego MT – silniczek programatora
EF/P – elektrozawór wody zimnej do prania wstêpnego PM – zabezpieczenie termiczne silnika
IA – wy³¹cznik ON/OFF PR – pressostat 2-poziomowy
IC – wy³¹cznik (N.A.) poziom ekstra LB – poziom niski
IC – wy³¹cznik (N.A.) polowa wsadu prania LN – poziom normalny z ochron¹
ID – wy³¹cznik bez wirowania PS – pompa odp³ywowa
IE – wy³¹cznik (N.A.) systemu "aqua stop" RR – rezystancja elementu grzejnego
LS – lampka kontrolna TB – termostat niskiej temperatury
TR – termostat nastawny

5. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych


Wykaz czêœci zamiennych zestawiono w tabeli 1. W pierwszej kolumnie zamieszczono pozycjê czêœci odniosz¹cej siê do
rysunków z³o¿eniowych, w kolumnie drugiej numer katalogowy czêœci, a w ostatniej kolumnie jej nazwê.

14 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Amica TL632 model 1999

1
2
3
4
5

6
7
8 11 16
17
10
30 18
19

13
9
14 15

31

28

20
22
23 24

25 26 27 21 23 24 29

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 15


Pralka Amica TL632 model 1999

54
41
32

33

34 61
35

36
37
38
70 67 42
39
40

47 53

43
69

68
48

44 45 46
47 48 49

62
50
66

52
51
64

65

63
71

52
66

53 55 56 57 58 59 60 72 52 59 60

16 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Amica TL632 model 1999

73 74

75

76

77

78

79

80 81 82 83 84 85

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 17


Pralka Amica TL632 model 1999

86

106 87

93

107
88

89

109

90 100
101

95 110

96
99
91
92
105
108 94

97 98
102 103 104

18 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Amica TL632 model 1999

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Nr Nr
Pozycja Nazwa czêœci Pozycja Nazwa czêœci
katalogowy katalogowy
1 157090005 Pokrywa górna 57 156190075 Zespó³ silnika 2/16 bieg.
2 153800002 Sprê¿yna prawa 58 154900031 Przeciwciê¿ar ko³yskowy
3 153800003 Sprê¿yna lewa 59 991172004 Œruba
4 152600143 Panel górny 60 151900022 Wspornik przedni mocowania silnika
5 113800455 Sprê¿yna 61 157090006 Podzespó³ pokrywy górnej
6 152600152 Maskownica pojemnika proszków 62 152900023 Przeci¹gacz bielizny ( z ciê¿arem )
7 152400010 Syfon 63 920200001 Nakrêtka
8 152400013 Pojemnik zmiêkczacza 64 152900197 Sworzeñ
9 152900191 Element mocuj¹cy 65 157090080 Podzespó³ amortyzatora
10 151100003 Bok - panel lewy 66 920143233 Nakrêtka
11 152400007 Separator pranie zasadnicze / wstêpne 67 912900101 Œruba
13 151190020 Górna poprzeczka p³aszcza 68 154900038 Poduszka górna
14 157090076 Pojemnik proszku do prania 69 159200007 Ca³oœæ zespo³u drgaj¹cego
15 152900040 Obudowa zabezpieczeñ sterowania 70 912900016 Œruba
16 156100001 Wy³¹cznik blokady drzwi 71 995700012 Œruba
17 152400017 Obudowa wy³¹cznika blokady drzwi 72 992400240 Nakrêtka samohamowna
18 151190001 Zespó³ panelu tylnego 73 159800037 Zespó³ pokrêt³a
19 970221201 Opaska 74 152900046 Klawisz mikrowy³¹cznika
20 151100001 Panel przedni 75 152900008 Plastikowa p³ytka do tablicy przyrz¹dów
21 116200743 Kondensator 14µF 76 159800104 Tablica przyrz ¹dów ( sterowañ )
22 112901939 Haczyk przylepny 77 113504198 Kalkomania Amica
23 152900189 Profil dekoracyjny boku 78 913000001 Œruba
24 152900041 Bloczek 79 113504199 Kalkomania Softline
25 152900030 Cokó³ panelu przedniego 80 156100008 Programator ELBI 0729/P1
26 119803003 Zespó³ nó¿ki regulacyjnej 81 156100013 Termostat regulacyjny
27 151290004 Podstawa p³aszcza 82 116102930 W³¹cznik / wy³¹cznik - ON / OFF
28 116200772 Filtr przeciwzak³óceniowy 83 116102299 Prze³¹cznik jednobiegunowy
29 151100002 Bok – panel prawy 84 116102299 Prze³¹cznikj jednobiegunowy
30 912900013 Œruba 85 156300001 Kontrolka œwietlna
31 153800017 Sprê¿yna mocuj¹ca 86 156100003 Pressostat 2+1 poziomu
32 152300007 Uchwyt 87 113200152 Zacisk φ 9,6
33 153900002 Sworzeñ drzwiczek 88 970196911 Zacisk
34 152300005 Drzwiczki pojemnika 89 154300015 Rura dop³ywu wody
35 153800005 Sprê¿yna powrotna 90 970230001 Zacisk - opaska
36 152300004 Hak 91 154300001 Rura ³¹cz¹ca - pojemnik z filtrem
37 154200010 Uszczelka 92 113200188 Zacisk - opaska
38 152300006 Drzwiczki wewnêtrzne pojemnika 93 154300019 Rurka
39 152200001 Ramka wejœcia pojemnika 94 156590001 Zespó³ pompa – filtr
40 154900039 Korek dolny 95 152700002 Zespó³ rury pressostatu
41 152900047 Zespó³ zawiasu drzwiczek 96 113200113 Zacisk φ 32,7
42 154900036 Przeciwciê¿ar górny 97 119400121 Rura wejœcia wody
43 114200052 Uszczelka termostatu 98 156100047 Elektrozawór 1 wejœcie 2 wyjœcia
44 159500010 Grza³ka 2000W 99 152900198 Zaœlepka
45 156100013 Termostat regulacyjny 100 154300026 Rura ³¹cz¹ca
46 116102400 Termostat 37°C 101 154300024 Rura po³¹czeniowa pojemnika
47 992401238 Nakrêtka samoblokuj¹ca 102 970221101 Opaska
48 151670016 Zespó³ ko³nierza mocowania ³o¿yska 103 154300010 Rura spustowa
49 154200003 Uszczelnienie 104 113200240 Zacisk φ 29,5
50 991170438 Œruba 105 116990427 Kostka (pojedyncza faza)
51 152900024 Przeci¹gacz bielizny ( bez ciê¿aru) 106 112902490 Wspornik rury spustowej
52 993041135 Podk³adka 107 113200495 Opaska
53 912000001 Œruba Torx 108 970221300 Zacisk
54 153800009 Sprê¿yna 109 970231001 Opaska
55 153000008 Ko³o napêdu bêbna 110 113200491 Zacisk φ 35
56 154900005 Pas napêdowy
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 19


Pralka Whirlpool AWG650

Pralka Whirlpool AWG650

Schemat po³¹czeñ
Po³¹czenie Po³¹czenie
wewnêtrzne zewnêtrzne
TM

SIBEL P50

TI 1 2 3 4 5 8 7 9 11 13 27 28 32 34 36 35 35 3839 40 41 43 44 45 46 47 48 49 52 53 54 55 66 68

2 1
SDS+MS
1a 3 2a 3a

TES 12 3

LLS

DSS
2 3 1

21
PR
13 11 22 12
1
TE
1

IF
IF IF
2 1
HE
Czarny
TL40°C
Szary
TL60°C

TL90°C Czerwony

TL107°C

WV

SM,WM
MOT 6 MOT 4 5 1 2

DPM
PU N PU L
Obudowa 55-560-460 N

C - KONDENSATOR SILNIKA PRL - PR NI¯SZY POZIOM


DPM - POMPKA WODNA SDS - WY£¥CZNIK ODWIROWANIA
DSS - EL. ZAWÓR DRZWICZEK SM - SILNIK ODWIROWANIA
IIE - GRZA£KA TE - G£ÓWNY ZESPÓ£ ZACISKÓW
IF -FILTR PRZECIWZAK£ÓCENIOWY TES - PRZE£¥CZNIK TEMPERATURY
LLS - PRZYCISK 1/2 WSADU TL - BIMETALOWY TERMOSTAT
MS - WY£¥CZNIK G£ÓWNY TM - SILNICZEK PROGRAMATORA
PR - PRZE£¥CZNIK POZIOMU WODY WM - SILNIK PRANIA
PRII -PR WY¯SZY POZIOM WV - ZAWÓR ELEKTROMAGNETYCZNY

20 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


30° 40° 60°e 60° 90°e 90°
PROGRAMATOR SIBEL CM 1506
1.1
A A DSS
3 2 12 11 2.2
MS1 MS1a
3.3
1
PRH PRL
21 11
23 13
22 12
4
LLS
6 5 11
Schemat zasady dzia³ania pralki

TES
34
TE1 32
38 46 45 1 2 3
A
IF
MS3 MS3a 1
40 52 44
39
SDS 2 TL
9 3 40°C
C 66
WV 7
55 68 TL
49 60°C

13 TL
48 47 53 54
90°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


TE

1
DPM 5 2 1 4
TL TM
HE
M. M
G³ówne kontakty M.
2
Kontakt zmiany
kierunku obrotów
TL
SM WM
107°C
41 43 35 37 6
38
MS2 MS2a
55-560-460 N
Pralka wy³¹czona
programator na 60 kroku

21
Pralka Whirlpool AWG650

}
Pralka Electrolux EW1077F

Pralka Electrolux EW1077F z modu³em sterowania


EWM2000
1. Rozmieszczenie i opis wyprowadzeñ z³¹cz na p³ycie g³ównej

J10.4
J10.3
J10.2
J10.1
1V1 Neutral
2 V2 Heater Relay J11.4
J11.3
J11.2

GND
VCC
TX
RX
J1.1 J11.1
J1.2 Serial Interface
J1.3
J1.4
J1.5
J1.6
J1.7
J1.8
J1.9

J2.1
J2.2
J2.3
J6.7
J2.4
J6.6
J2.5
J6.5
J2.6
J6.4
J2.7
J6.3
J6.2
J4.1
J6.1
IR_R01 J13.1
IR_T00 J13.2
VEE J13.3
+5V J9.1
VEE J9.2
Data out J9.3
Data in J9.4
Clock J9.5

J4.2
J4.3 J5.2
J4.4 J5.1
J4.5

1 J7
2 J8
I.R User Interfacie

2. Objaœnienia oznaczeñ stosowanych na schemacie po³¹czeñ


1. P³yta g³ówna (Main PCB) 13. Cewka zaworu poboru wody prania zasadniczego
2. P³yta sterowania / wyœwietlacza 14. Cewka zaworu poboru wody prania wstêpnego
3. Programator 15. Cewka zaworu poboru wybielacza lub gor¹cej wody
4. Filtr przeciwzak³óceniowy 16. Lampa wykrywania szczeliny drzwi
5. Wy³¹cznik g³ówny (sieciowy) 17. Wy³¹cznik silnika
6. Blokada opóŸnionwego otwarcia drzwi 18. Rotor
7. Wy³¹cznik ciœnieniowy antypianowy 1 19. Stator
8. Element grzejny 20. Genarator tachymetryczny
9. Wy³¹cznik ciœnieniowy antypianowy 2 21. Czujnik temperatury (pranie)
10. Wy³¹cznik ciœnieniowy antyprzelewowy 22. Wy³¹cznik ciœnieniowy elektroniki
11. Pompa wylewowa 23. ¯arówka sygnalizacyjna
12. Pompa cyrkulacyjna (tylko w modelach Jetsystem)

22 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


3. Podstawowy schemat po³¹czeñ pralki

4 wd000786
5
N
6
MOTOR
20 3 J1-8
T K2
23 4 J1-7 K3 W2 W1 J6-7
9 11 17 6 J1-6
AE-2 7 K4 15
P J6-4
14 12 18 9
M
8 J1-5 H-B
K1 J6-5
10 J1-4 13
1 J1-3
14
19 5 J1-2
Motor triac J6-1 W P
sensing J6-2
J1-9 J6-3
M J1-1
~ RP Rec sensing
8 H 12
J2-5
4 2 4 AE-2 - Sensing
J2-6 AE-1 - Sensing
J2-1 Line door J5-2 16
1 3 J5-1
J2- 4
NEUTRAL DL
J2-7
AT
32 10 DP J2-2
M
31 ~
34 11 J2-3 3
22 24 Line ON/OFF
J8

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


AE-1 P J7
C6.6
C6.5
C6.4
C6.3
C6.2
C6.1

7 21 K6

Door triac
sensing
6 5 4 3 2 1
J9-5
22 Clock 1
L 3 J9-4
5 3 Rx 2
J4-5 J9-3
4 +5V Tx 3
2 APS 2 J4-4 J9-2
1 GND GND 4
1 J4-3 J9-1
Signal 1 +5V 5
5 6 J4-1 2
+5V MAIN ELECTRONIC BOARD
J4-2 USER INTERFACE
3 Signal
21

23
Pralka Electrolux EW1077F
Pralka Electrolux EW1077F

4. Uruchomienie systemu diagnostyki i konfiguracji


Uzyskanie dostêpu do systemu diagnostyki i konfiguracji urz¹dzenia jest bardzo proste i wymaga jedynie wykonania poje-
dynczej procedury opisanej w punkcie 4.1. Po uzyskaniu dostêpu do systemu diagnostyki i konfiguracji mo¿liwe do wykonania
s¹ nastêpuj¹ce operacje:
· konfiguracja p³yty g³ównej (Main PCB),
· analiza systemu sygnalizacji b³êdów (przyczyn i warunków powstania stanu alarmowego),
· kontrola pracy ka¿dego podzespo³u urz¹dzenia.

4.1. Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji


W celu uzyskania dostêpu do systemu diagnostyki/konfiguracji nale¿y:
· wy³¹czyæ urz¹dzenie i przekrêciæ pokrêt³o wyboru programu (programatora) do pozycji “RESET”,
· nacisn¹æ jednoczeœnie przycisk [ START/PAUSE ] i dowolny inny przycisk, a nastêpnie w trakcie ich naciskania (przytrzy-
mywania wciœniêtych) w³¹czyæ pralkê przyciskiem [ ON/OFF ]. Na rysunku 1 pokazano przyk³adowy spoób wykonania
tego kroku.

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Wd000758

Rys.1
· przytrzymywaæ wciœniête oba przyciski tak d³ugo, a¿ rozlegnie siê dŸwiêk buzzera (jeœli pralka jest w niego wyposa¿ona) i
diody LED zapal¹ siê (na oko³o 4 sekundy), tak jak pokazano to na rysunku 2.

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Wd000759

Rys.2

W tym momencie rozpoczyna siê kontrola panelu wyœwietlacza i œwiecenia diod LED (a tak¿e wyœwetlacza ciek³okrystalicz-
negi , o ile dany model pralki jest w nie wyposa¿ony), diody LED œwiec¹ sekwencyjnie.
Jeœli p³yta g³ówna bloku elektroniki (bloku sterowania) nie jest skonfigurowana, mo¿liwe bêdzie tylko przeprowadzenie testu
panelu wyœwietlacza oraz procedury konfiguracji urz¹dzenia.

4.2. Wyjœcie z systemu diagnostyki/konfiguracji


W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

24 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Electrolux EW1077F

5. Konfiguracja p³yty g³ównej


Standardowa p³yta g³ówna jest dostêpna jako czêœæ zapasowa. W tej wersji p³yta jest skonfigurowana (zawiera dane) doty-
cz¹ce tylko cyklu prania. Po wymianie p³yty g³ównej konieczne jest przeprowadzenie procedury konfiguracji w celu umo¿liwie-
nia wykorzystania wszystkich opcji i funkcji pralki zarówno w zakresie jej obs³ugi, jak i wszystkich mo¿liwoœci poszczególnych
cykli przewidzianych w oprogramowaniu steruj¹cym.
Konfiguracja p³yty g³ównej polega na wprowadzeniu 16-znakowego kodu, który zawiera informacje specyficzne dla danego
modelu, takie jak typ systemu prania, rodzaj zbiornika, typ urz¹dzenia, prêdkoœci wirowania, itd.).
W celu uzyskania dostêpu do procedury konfiguracji urz¹dzenia nale¿y najpierw wejœæ w system diagnostyki zgodnie z
procedur¹ opisan¹ w p.4.1, a nastêpnie:
· przekrêciæ pokrêt³o selektora programów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o jedn¹ pozycjê; na wyœwie-
tlaczu wyœwietlony zostanie kod stosowny do pozycji pokrêt³a programatora, a nastêpnie po 2 sekundach poka¿e siê kod
pierwszej pozycji 16-znakowego kodu konfiguracyjnego i jego wartoœæ (np. “0” i “F”, tak jak pokazano na rysunku 3);
pierwszej pozycji 16-znakowego kodu odpowiada cyfra 0, drugiej - cyfra 1, itd. a¿ do 15,

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.3
· po naciœniêciu jednego z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]), pokazany zostaje nastêpny w kolej-
noœci znak kodu; przez kolejne naciskanie mo¿na odczytaæ wszystkie cyfry wchodz¹ce w sk³ad kodu konfiguracji (patrz
rysunek 4),

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.4
· w celu zmiany kodu konfiguracji (cyfra po cyfrze) nale¿y naciskaæ przycisk [ START/PAUSE ] (tak jak na rysunku 5),

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.5
· po wprowadzeniu wszystkich 16 cyfr kodu nale¿y sprawdziæ, czy jest on prawid³owy, a nastêpnie zapamiêtaæ go poprzez
jednoczesne naciœniêcie przycisku [ START/PAUSE ] i jednego z przycisków opcji (rysunek 6); przyciski te nale¿y naci-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 25


Pralka Electrolux EW1077F

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.6
skaæ a¿ do czasu us³yszenia dŸwiêku buzzera (o ile pralka jest w niego wyposa¿ona).
Uwaga:
1. Jeœli procedura konfiguracji nie zostanie przeprowadzona prawid³owo lub zostanie wprowadzony niew³aœciwy kod, po
naciœniêciu przycisku [ START ] cykl prania nie zostanie uruchomiony.
2. Po zakoñczeniu procedury konfiguracji nale¿y wykonaæ procedurê diagnostyki, ¿eby sprawdziæ, czy funkcje urz¹dzenia
wykonywane s¹ poprawnie. W przypadku b³êdu, w okienku wyœwietlacza zostanie pokazany kod b³êdu “E93”.
W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

5.1. Kod konfiguracji


Kod konfiguracji (16 znaków alfanumerycznych) jest
umieszczony na specjalnej etykiecie zamocowanej na obudo-
wie p³yty g³ównej (Main PCB) i zapisany w instrukcji serwi-
sowej lub dokumentacji technicznej opisuj¹cej poszczególne Co
Co nf. c
nf. ode
modele pralek. Miejsce zamocowania etykiety w pralce po- str
ing xxx
xxx
kazano za pomoc¹ strza³ki na rysunku 7. x
W przypadku wymiany p³yty, wskazane jest zanotowanie
kodu konfiguracji na obudowie nowej p³yty PCB po zamon-
towaniu jej w pralce.

Rys.7
5.2. Odczyt kodu konfiguracji
Kod konfiguracji jest pokazywany, tylko jeden znak i jego pozycja, na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego
wyposa¿ony) lub za pomoc¹ diod LED sygnalizuj¹cych fazê prania – elementy zaznaczone jako “A” i ”B” na rysunku 8.

A B

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60 A
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
B
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.8

26 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Electrolux EW1077F

A = pierwsza cyfra (od lewej) na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego wyposa¿ony) wskazuje pozycjê znaku, 16-
pozycyjnego kodu konfiguracji, licz¹c od lewej). Ta sama informacja jest sygnalizowana w formacie binarnym za pomoc¹
czterech (górnych) diod LED pokazuj¹cych fazy cyklu prania. W celu odczytania kolejnych pozycji nale¿y nacisn¹æ jeden
z przycisków opcji cyklu prania. Pierwsz¹ wyœwietlan¹ pozycj¹ kodu jest pozycja “0”, ostatni¹ 15. Sposób odczytania kodu
pozycji sygnalizowanego w formacie binarnym zostanie omówiony w nastêpnym punkcie – 5.3.
B = ostatnia cyfra (albo pierwsza z prawej) na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego wyposa¿ony) wskazuje wartoœæ
znaku do wprowadzenia (lub ju¿ wprowadzon¹) na pozycji sygnalizowanej pierwsz¹ cyfr¹. Ta sama informacja jest sygna-
lizowana w formacie binarnym za pomoc¹ czterech dolnych diod LED pokazuj¹cych fazy cyklu prania. Do zmiany wartoœci
wprowadzanego lub edytowanego znaku nale¿y u¿ywaæ przycisku [ START/PAUSE ].

5.3. Sposób odczytu i interpretacji kodu binarnego


Na rysunku 9 pokazano jakie jest znaczenie œwiecenia okreœlonej kombinacji diod LED, to znaczy jakiemu znakowi alfanu-
merycznemu ona odpowiada. Za pomoc¹ œwiecenia i wygaszenia czterech diod LED mo¿na uzyskaæ maksymalnie 16 niepowta-
rzalnych kombinacji, którym przyporz¹dkowano w kolejno cyfry od 0 do 9 i litery od A do F.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A b c d E F

LED OFF
LED ON

Rys.9

5.4. Przyk³ad konfiguracji


Dla przyk³adu omówiony zostanie kod konfiguracyjny: A2A7808080E691F2.
Sposób konwersji tego kodu alfanumerycznego na kod binarny pokazano na rysunku 10. W górnej tabeli – POSITION
pokazano przyporz¹dkowanie kombinacji œwiecenia diod LED cyfrom i literom. W dolnej czêœci – VALUE pokazano dla ka¿dej
pozycji wartoœæ zakodowan¹ binarnie dla rozpatrywanego kodu A2A7808080E691F2.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A b c d E F
POSITION:

VALUE:

A 2 A 7 8 0 8 0 8 0 E 6 9 1 F 2

LED OFF
LED ON
Rys.10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 27


Pralka Electrolux EW1077F

5.5. Procedura konfiguracji


W celu wprowadzenia kodu konfiguracji podanego w punkcie 5.4. jako przyk³ad nale¿y postêpowaæ nastêpuj¹co:
1. Uruchomiæ system diagnostyki urz¹dzenia zgodnie z p.4.1.
2. Przekrêciæ pokrêt³o programatora o jedn¹ pozycjê w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
3. Kolejno naciskaæ przycisk [ START/PAUSE ] a¿ do wybrania litery “A” na pozycji “0”. Jeœli pralka jest wyposa¿ona w
okienko wyœwietlacza, przycisk [ START/PAUSE ] naciskaæ do momentu wyœwietlenia komunikatu “0-A”, jeœli pralka nie
posiada wyœwietlacza, przycisk ten naciskaæ do momentu pojawienia siê kombinacji œwiecenia diod odpowiadaj¹cej literze
“A” na pozycji “0”, to znaczy powinna œwieciæ siê pi¹ta i siódma dioda LED (licz¹c od góry), pozosta³e powinny byæ wyga-
szone.
4. Nacisn¹æ jeden z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]) w celu przejœcia do nastêpnej – drugiej
pozycji, w rzeczywistoœci oznaczonej jako “1” (pierwsz¹ pozycj¹ jest pozycja “0”), a nastêpnie dwukrotnie nacisn¹æ przycisk
[ START/PAUSE ], w celu wprowadzenia cyfry “2”. Wyœwietlacz powinien pokazywaæ komunikat “1-2”, a œwieciæ siê po-
winny diody czwarta i siódma (tak jak w drugiej kolumnie od lewej na rysunku 10).
5. Powtarzaæ procedurê a¿ do wprowadzenia wszystkich pozosta³ych znaków kodu konfiguracji. Gdy wszystkie znaki zostan¹
wprowadzone, naciskaj¹c jeden z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]) sprawdziæ, czy wprowadzo-
no prawid³owy kod konfiguracji.
6. Zapamiêtaæ kod konfiguracji przez jednoczesne naciœniêcie przycisku [ START/PAUSE ] i jednego z przycisków opcji i
przytrzymanie ich naciœniêtych przez co najmniej 4 sekundy, a¿ p³yta g³ówna zakoñczy proces zapisu.

6. System diagnostyki
System diagnostyki jest u¿ywany do sprawdzenia i kontroli funkcjonowania wszystkich podzespo³ów pralki. Po uzyskaniu
dostêpu do procedury diagnostyki (sposób wejscia opisano w punkcie 4.1 „Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji"),
poprawnoœæ dzia³ania ka¿dego podzespo³u pralki mo¿e zostaæ sprawdzona przez przekrêcanie pokrêt³a programatora zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.

6.1. Kontrola panelu wyœwietlacza


Gdy po wejœciu w tryb diagnostyki pralka zanajduje siê w pierwszej pozycji – RESET, nastêpuje uruchomienie kontroli
panelu wyœwietlacza.

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
L5
* 30 Start/Pause L6
30 L7
Wool
40
*
60 L8
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics
1 2 3 4 5 6 7 8

Rys.11
Najpierw przez 2 sekundy jest sygnalizowany kod od-
powiadaj¹cy pozycji selektora programów, po czym nastê- BUTTON ON. 1 2 3 4 5 6 7 8
puje sekwencyjne œwiecenie wszystkich diod LED i wskaŸ-
ników oraz wyœwietlacza, jeœli dany model jest w niego wy- LED
L5
posa¿ony.
Kontrola przycisków nastêpuje w dwojaki sposób: L6
· naciœniêcie przycisku powoduje œwiecenie odpowiada-
j¹cej mu diody LED, L7
· diody LED sygnalizuj¹ce fazê cyklu prania (na rysunku L8
11 oznaczone jako L5 ÷ L8), a tak¿e wyœwietlacz sy-
gnalizuj¹ w formacie binarnym kod odpowiadaj¹cy nu- LED OFF
merowi przycisku; przyporz¹dkowanie kodu poszcze-
gólnym przyciskom pokazano na rysunku 12. LED ON
Test p³ytki wyœwietlacza jest wykonywany automatycz-
nie o ile jest tylko zasilana, nawet jeœli nie jest pod³¹czona Rys.12
do p³yty g³ównej i programatora.

28 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Electrolux EW1077F

7. Cykle diagnostyki

24 1

On/Off
19 7
* Start/Pause

13

Rys.13
Poprawnoœæ dzia³ania poszczególnych podzespo³ów pralki mo¿e zostaæ sprawdzona poprzez przekrêcanie pokrêt³a progra-
matora zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Cykle diagnostyczne mog¹ byæ przeprowadzane tylko wówczas, gdy jest poprawna
komunikacja miêdzy p³yt¹ g³ówn¹ (Main PCB) i panelem wyœwietlacza. Ponadto poprawna musi byæ konfiguracja urz¹dzenia
(kod konfiguracji). Diody LED sygnalizuj¹ce cykle prania (i wyœwietlacz, jeœli dany model jest w niego wyposa¿ony) pokazuj¹
za pomoc¹ kodu binarnego przez 2 sekundy po³¹czenie (zamkniêcie) styków programatora, kod ten zarazem odpowiada pozcji
programatora. Po dwóch sekundach, wszystkie diody LED zostaj¹ wy³¹czone i przeprowadzany jest cykl diagnostyki odpowia-
daj¹cy danej pozycji programatora. Jeœli w trakcie wykonywania cyklu diagnostyki nast¹pi wykrycie stanu nieprawid³owoœci,
procedura diagnostyki zostaje przerwana i za pomoc¹ kombinacji œwiecenia diod LED (a tak¿e na wyœwietlaczu) sygnalizowany
jest kod b³êdu.W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

7.1. Fazy cykli diagostycznych


Wszystkie fazy cykli diagnostycznych wraz z krótkim opisem zaprezentowano w tabeli 1. W celu zakoñczenia cyklu diagno-
styki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

Tabela 1. Fazy cykli diagnostyki


Pozycja Przedmiot Dzia³aj¹ce Warunki
programatora kontroli podzespo³y pracy
Funkcjonowanie panelu Wszystkie diody LED œwiec¹ sekwencyjnie. Zawsze pracuje.
obs³ugi – p³ytki Gdy zostanie naciœniêty przycisk,
1
wyœwietlacza odpowiadaj¹ca mu dioda LED zapala siê i
wyœwietlany jest kod przycisku.
Pobór wody poprzez - blokada drzwi Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
2 komorê dozownika dla - cewka elektrozaworu poboru wody dla poziomu „antyprzelewowego” przez
prania zasadniczego prania zasadniczego maksimum 10 minut.
Pobór wody poprzez - blokada drzwi Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
3 komorê dozownika dla - cewka elektrozaworu poboru wody dla poziomu „antyprzelewowego” przez
prania wstêpnego prania wstêpnego maksimum 10 minut.
Pobór wody poprzez - blokada drzwi Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
komorê dozownika dla - cewka elektrozaworu poboru wody dla poziomu „antyprzelewowego” przez
4 prania wstêpnego i prania wstêpnego maksimum 10 minut.
zasadniczego
- cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania zasadniczego
Pobór wody gor¹cej lub - cewka elektrozaworu poboru wody Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
wody zimnej poprzez gor¹cej lub wybielacza (o ile wystêpuje poziomu „antyprzelewowego” przez
5
komorê dozownika dla w danym modelu) maksimum 10 minut.
wybielacza
Grzanie i cyrkulacja (tylko w - blokada drzwi Drzwi zamkniête, pobór wody do poziomu
modelach z systemem - (cewka elektrozaworu poboru wody dla nie wy¿szego ni¿ poziom „antypianowy”,
Jetsystem) prania zasadniczego, jeœli poziom jest grzanie przez maksimu 10 minut lub do
6 ni¿szy ni¿ poziom „antypianowy”) osi¹gniecia temperatury 90°C
- pompa cyrkulacyjna
- element grzejny
Nieszczelnoœæ zbiornika - blokada drzwi Drzwi zamkniête, pobór wody do poziomu
- (cewka elektrozaworu poboru wody dla oko³o 150 mm (poziom ten nie jest
7 przekraczany), silnik pracuje obracaj¹c
prania zasadniczego, jeœli poziom jest
ni¿szy ni¿ 150 mm) bêben z prêdkoœci¹ 250 obr./min.
Wylewanie wody i - blokada drzwi Drzwi zamkniête, woda jest wylewana,
wirowanie, kontrola - pompa wylewania wody silnik pracuje (od poziomu niskiego do
8
wy³¹cznika ciœnieniowego „antypianowego”) a¿ do osi¹gniêcia
- silnik
maksymalnej prêdkoœci wirowania

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 29


Pralka Electrolux EW1077F

8. Selektor programów (programator)


Na rysunku 14 pokazano widok programatora oraz fragmenty panelu obs³ugi z nim zwi¹zane.
W tabeli 2 pokazano kolejnoœæ zwierania kontaktu 6 (wspólnego) z pozosta³ymi kontaktami (C1 - C5) selektora programu
(programatora) w ró¿nych jego pozycjach, jak równie¿ kody pozycji sygnalizowanych œwieceniem diod informujacych o prze-
biegu cykli prania.

12 1 24 1

C6 C1 10 4 19 7

7 13

Rys.14

Tabela 2. Stan kontaktów programatora dla poszczególnych pozycji pokrêt³a


Zwarte styki programatora
Pokrêt³o Pokrêt³o 12-pozycyjne (styk C6 – wspólny) Wyœwietlany
24-pozycyjne (kontakt C1 nie wystêpuje) kod
C1 C2 C3 C4 C5
1 - Reset 1 - Reset 0 1 1 1 1 1E
2 2 0 1 0 0 1 06
3 - 0 1 1 0 0 14
4 3 0 1 0 1 0 0C
5 - 0 1 1 1 0 1C
6 4 0 0 0 1 1 0A
7 - 1 0 0 0 0 01
8 - 1 0 0 0 1 03
9 - 1 0 0 1 0 09
10 5 0 1 0 1 1 0E
11 - 0 0 1 0 1 12
12 - 1 0 0 1 1 0b
13 - 1 0 1 0 0 11
14 - 0 0 1 1 0 18
15 6 1 0 1 0 1 13
16 - 0 0 1 1 1 1A
17 7 1 0 1 1 0 19
18 8 1 0 1 1 1 1b
19 - 1 1 0 0 0 05
20 9 0 1 1 0 1 16
21 - 0 0 0 0 1 02
22 10 0 1 0 0 0 04
23 11 0 0 0 1 0 08
24 12 0 0 1 0 0 10

30 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Pralka Electrolux EW1077F

9. Kody b³êdów
Elektroniczny panel sterowania monitoruje pracê pralki i wykrywa ka¿d¹ nieprawid³owoœæ (b³¹d) w jego funkcjonowaniu. W
takim przypadku generowany jest „stan alarmu” i jego sygnalizacjê za pomoc¹ kodu b³êdu. S¹ trzy przypadki, w których nastê-
puje generowanie stanu alarmowego:
· przerwa cyklu,
· blokada cyklu,
· opuszczenie cyklu.

9.1. Sygnalizacja b³êdów w trakcie eksploatacji pralki


Tylko trzy stany alarmowe s¹ sygnalizowane u¿ytkownikowi pralki. S¹ to nastêpuj¹ce sytuacje:
· problemy z poborem wody,
· problemy z odprowadzaniem (wylewaniem) wody,
· otwarcie (niezamkniêcie) drzwi (pokrywy).
W takim przypadku cykl zostaje zatrzymany (pauza) do czasu rozwi¹zania i usuniêcia problemu, a na panelu obs³ugi za
pomoc¹ kodu sygnalizowany jest rodzaj problemu. Kod b³êdu jest sygnalizowany za pomoc¹ œwiecenia diod informuj¹cych o
cyklach prania oraz na wyœwietlaczu, jeœli dany model jest w niego wyposa¿ony.
Siódma od góry dioda LED informuj¹ca o cyklu prania b³yska sygnalizuj¹c wyst¹pienie nieprawid³owoœci, natomiast odpo-
wiadajacy rodzajowi nieprawid³owoœci kod jest sygnalizowany kombinacj¹ œwiecenia-wygaszenia czterech pierwszych od góry
diod LED (i ewentualnie wyœwietlany na wyœwietlaczu). Dla przyk³adu pokazanego na rysunku 15, w przypadku wygenerowa-
nia alarmu o kodzie “41” z powodu niezamkniêcia drzwiczek, na wyœwietlaczu wyœwietlany jest komunikat “E40” i w tym
samym czasie druga dioda LED zaczyna b³yskaæ, wskazuj¹c cyfrê “4” w kodzie binarnym. Sygnalizacja taka nie precyzuje
szczegó³owo problemu, gdy¿ oznacza wszystkie problemy zwi¹zane z niezamkniêciem drzwi, miêdzy innymi takie jak:
· “E41” – drzwiczki nie s¹ zamkniête,
· “E42” – nieprawid³owe dzia³anie blokady (zamka) drzwiczek,
· “E43”, “E44”, “E45” – problemy z p³yt¹ g³ówn¹ lub przewodami po³¹czeniowymi.

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain
Softner 60
On/Off Rinses 50
Soak 40
* 30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.15

9.2. Odczyt kodu b³êdu w trakcie prac serwisowych


System diagnostyki umo¿liwia identyfikacjê przyczyny wygenerowania stanu alarmu, który wyst¹pi³ podczas funkcjonowa-
nia (eksploatacji) urz¹dzenia. Aby móc odczytaæ przyczynê sygnalizacji b³êdu nale¿y po uzyskaniu dostêpu do systemu diagno-
styki w sposób opisany w punkcie 4.1 „Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji” nale¿y przekrêciæ ga³kê programato-
ra w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o dwie pozycje w stosunku do pozycji “RESET”.

Miniprogram Reset Cotton


Spin 95
E
Drain

On/Off
Softner
Rinses
60
50
A
Soak 40
*
B
30 Start/Pause
30
Wool
40
*
60
30 50
40
* 30 40
Delicate Synthetics

Rys.16

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 31


Pralka Electrolux EW1077F

Kod b³êdu po wygenerowaniu stanu alarmu jest wyœwietlany w postaci odpowiedniego kodu binarnego za pomoc¹ diod LED
informuj¹cych o cyklach prania oraz na wyœwietlaczu, o ile jest w niego dany model wyposa¿ony. Znaczenie œwiecenia diod
oznaczonych na rysunku 16 literami “A” i “B” jest nastêpuj¹ce:
· A: pierwsze cztery (od góry) diody LED wskazuj¹ pierwsz¹ cyfrê kodu b³êdu,
· B: drugie cztery (cztery dolne) diody LED wskazuj¹ drug¹ cyfrê kodu b³êdu.
Dla przyk³adu pokazanego na rysunku 16, w przypadku wygenerowania alarmu o kodzie “E41” z powodu niezamkniêcia
drzwiczek, na wyœwietlaczu wyœwietlany jest komunikat “E41” i w tym samym czasie druga dioda LED spoœród czterech gór-
nych (oznaczonych liter¹ A) zaczyna b³yskaæ, wskazuj¹c cyfrê “4” w kodzie binarnym, natomiast pierwsza od do³u dioda (w
grupie oznaczonej liter¹ B) w kodzie binarnym sygnalizuje cyfrê “1”
W przypadku, gdy nie ma warunków ani podstaw do wygenerowania alarmu, czyli urz¹dzenie wed³ug systemu autodiagnozy
pracuje prawid³owo, wyœwietlany jest kod “E00”.

9.3. Stany alarmowe w cyklach diagnostycznych


Je¿eli b³¹d (nieprawid³owoœæ) powinien pojawiæ siê w trakcie trwania cyklu diagnostycznego, odpowiednie kody b³êdów s¹
równie¿ sygnalizowane. W takim przypadku tak¿e jest to sygnalizowane za pomoc¹ diod LED informuj¹cych o fazach cyklu
prania (i na wyœwietlaczu). Na rysunku 17 pokazano sposób „przeliczenia” kombinacji œwiecenia diod LED sygnalizuj¹cych kod
w sposób binarny na cyfry dziesiêtne.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

LED OFF
LED ON

Rys.17
W celu wyjœcia ze stanu alarmowego nale¿y nacisn¹æ przycisk [ START / PAUSE ] w trakcie przerwy (zatrzymania) cyklu
(to umo¿liwia wykonanie operacji pod kontrol¹ u¿ytkownika) lub w przypadku zatrzymania cyklu – wy³¹czenie urz¹dzenia.

9.4. Kody b³êdów


W tabeli 3 zestawiono wszystkie kody b³êdów z jakimi mo¿na „spotkaæ siê” w trakcie serwisowania pralek z uk³adem stero-
wania EWM2000. W pierwszej kolumnie zamieszczono kod b³êdu jaki jest pokazywany na wyœwietlaczu. W drugiej i trzeciej
kolumnie pokazano odpowiadaj¹ce temu kodowi kombinacje œwiecenia diod LED. Diody LED oznaczone liter¹ “A” to cztery
górne diody informuj¹ce o fazach cyklu prania, diody oznaczone liter¹ “B” to cztery dolne diody. Cyfra “1” oznacza œwiecenie
danej diody, cyfra “0” – brak œwiecenia (dioda wy³¹czona). W nastêpnej kolumnie opisano znaczenie kodu – jaka nieprawid³o-
woœæ wyst¹pi³a. W kolumnie „Kod dla u¿ytkownika” zamieszczono jaki kod b³êdu mo¿e byæ wyœwietlany w warunkach eksplo-
atacyjnych. W nastêpnej kolumnie opisano jakie jest zachowanie pralki w sytuacji sygnalizowanego kodu. Ostatnia kolumna
zawiera potencjalnie odpowiedzialne za wyst¹pienie nieprawid³owoœci podzespo³y i czêœci.

10. Widok panelu obs³ugi pralki Electrolux EW1077F

Rys.18

32 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów
Dioda Dioda
Kod Kod dla Zachowanie Potencjalne przyczyny
LED LED Opis b³êdu
b³êdu u¿ytkownika siê pralki nieprawid³owoœci
“A” “B”
E11 0 0 Problemy z poborem wody w fazie prania (maksymalnie 10 minut E10 Przerwa cyklu Zamkniêty zawór (kran) lub ciœnienie wody w sieci wodoci¹gowej jest
0 0 na ka¿d¹ fazê poboru wody) niewystarczaj¹ce; elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny
prze³¹cznika ciœnieniowego, prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody
0 0 po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki
1 1
E21 0 0 Problemy z wylewaniem wody w fazie prania (maksymalnie 10 E20 Przerwa cyklu Zapchany w¹¿ odp³ywu wody; zablokowany filtr; pompa odp³ywowa,
0 0 minut na ka¿d¹ fazê poboru wody) prze³¹cznik ciœnieniowy; p³yta g³ówna elektroniki
1 0
0 1
E31 0 0 Wadliwa praca uk³adów elektronicznych prze³¹cznika --- Blokada cyklu Uk³ady elektroniczne prze³¹cznika ciœnieniowego, przewody
0 0 ciœnieniowego (czêstotliwoœæ sygna³u prze³¹cznika ciœnieniowego z zamkniêtymi po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki
poza zakresem) drzwiami
1 0
1 1
E32 0 0 Nieprawid³owa kalibracja elektronicznego prze³¹cznika --- Przerwa cyklu Zamkniêty zawór (kran) lub ciœnienie wody w sieci wodoci¹gowej jest
0 0 ciœnieniowego (poziom elektronicznego prze³¹cznika niewystarczaj¹ce; elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny
ciœnieniowego jest inny ni¿ 0 - 66mm po pocz¹tkowej kalibracji prze³¹cznika ciœnieniowego, prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody
1 1 odp³ywu i prze³¹cznika sieciowego antypianowego jako „pusty”) po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki
1 0
E33 0 0 Niezgodnoœæ miêdzy poziomem elektronicznego prze³¹cznika --- Blokada cyklu Uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego, elektroniczny
0 0 ciœnieniowego i poziomem prze³¹cznika ciœnieniowego z zamkniêtymi prze³¹cznik ciœnieniowy; antypianowy 1; przewody po³¹czeniowe,
antypianowego 1 (trwanie b³êdu przynajmniej 60 sekund) drzwiami p³yta g³ówna elektroniki
1 1
1 1
E34 0 0 Niezgodnoœæ miêdzy poziomem elektronicznego prze³¹cznika --- Blokada cyklu Uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego, elektroniczny
0 1 ciœnieniowego i poziomem prze³¹cznika ciœnieniowego z zamkniêtymi prze³¹cznik ciœnieniowy; antypianowy 2; przewody po³¹czeniowe,

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


antypianowego 1 (trwanie b³êdu przynajmniej 60 sekund) drzwiami p³yta g³ówna elektroniki
1 0
1 0
E35 0 0 Za wysoki poziom wody (poziom elektronicznego prze³¹cznika --- Blokada cyklu Elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego,
0 1 ciœnieniowego wiêkszy ni¿ 300 mm przez d³u¿ej ni¿ 15 sekund z zamkniêtymi prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna
drzwiami i elektroniki
1 0 wylanie wody
1 1 do poziomu
120 mm
E36 0 0 Uszkodzenie uk³adu czujnika antypianowego prze³¹cznika --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
0 1 ciœnieniowego 1 (sygna³ wejœciowy dla mikrokontrolera zawsze z zamkniêtymi
przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V) drzwiami
1 1
1 0
E37 0 0 Uszkodzenie uk³adu czujnika antypianowego prze³¹cznika --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
0 1 ciœnieniowego 2 (sygna³ wejœciowy dla mikrokontrolera zawsze z zamkniêtymi
przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V) drzwiami
1 1
1 1

33
Pralka Electrolux EW1077F

0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci


34
Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów – cd.
Dioda Dioda
Kod Kod dla Zachowanie Potencjalne przyczyny
LED LED Opis b³êdu
b³êdu u¿ytkownika siê pralki nieprawid³owoœci
“A” “B”
E41 0 0 Otwarte drzwi (blokada drzwi nie „zaskakuje” po 15 sekundach) E40 Przerwa cyklu Otwarte drzwi; blokada drzwi; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna
1 0 elektroniki
0 0
0 1
E42 0 0 Problemy z zamkniêciem drzwi (drzwi otwarte w trakcie cyklu E40 Przerwa cyklu Blokada drzwi; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki
1 0 przez wiêcej ni¿ 15 sekund albo drzwi zamkniête po zakoñczeniu
cyklu d³u¿ej ni¿ 3 min.)
Pralka Electrolux EW1077F

0 1
0 0
E43 0 0 Uszkodzenie triaka podaj¹cego zasilanie do uk³adu blokady drzwi E40 Przerwa cyklu Przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki
1 0 (niezgodnoœæ miêdzy stanem uk³adu czujnika blokady drzwi)
0 1
0 1
E44 0 0 Uszkodzenie uk³adu czujnika blokady drzwi (sygna³ wejœciowy dla --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
1 1 mikrokontrolera zawsze przyjmuje wartoœæ 0V lub 5V) z zamkniêtymi
drzwiami
0 0
0 0
E45 0 0 Zwarcie triaka podaj¹cego zasilanie do silnika (uaktywniony uk³ad --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
1 1 odcinania zasilania przy zwarciu triaka lub obroty silnika wiêksze z
od dopuszczalnych) zamkniêtymi
0 0 drzwiami (po 5
0 1 próbach)
E51 0 0 Na silniku brak sygna³u z generatora tachometrycznego (brak --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
1 0 sygna³u po okreœlonym – maksymalnym – czasie z

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


zamkniêtymi
0 0 drzwiami (po 5
1 1 próbach)
E52 0 0 Na silniku brak sygna³u z generatora tachometrycznego (brak --- Blokada cyklu Silnik; generator tachometryczny; przewody po³¹czeniowe; p³yta
1 0 sygna³u po okreœlonym – maksymalnym – czasie z g³ówna elektroniki
zamkniêtymi
0 1 drzwiami (po 5
1 0 próbach)
E53 0 0 Uszkodzenie uk³adu czujnika triaka silnika (sygna³ wejœciowy dla --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
1 0 mikrokontrolera zawsze przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V) z
zamkniêtymi
0 1 drzwiami
1 1
E61 0 0 Niewystarczaj¹ce grzanie w trakcie prania (przekroczony --- Opuszczenie Nieprawid³owa kalibracja czujnika NTC; element grzejny; przewody
1 0 maksymalny czas grzania) (przeskoczeni po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
e) fazy grzania
1 0
0 1

0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci


Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów – cd.
Dioda Dioda
Kod Kod dla Zachowanie Potencjalne przyczyny
LED LED Opis b³êdu
b³êdu u¿ytkownika siê pralki nieprawid³owoœci
“A” “B”
E62 0 0 Za wysoka temperatura w trakcie prania (temperatura wiêksza ni¿ --- Wylanie wody Element grzejny (uziemienie); uszkodzenie czujnika NTC; przewody
1 0 88°C utrzymuje siê powy¿ej 5 minut) i blokada cyklu po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
1 1
0 0
E66 0 0 Uszkodzenie przekaŸnika podaj¹cego zasilanie elementu --- Wylanie wody Antypianowy prze³¹cznik ciœnieniowy 2; przewody po³¹czeniowe; p³yta
1 1 grzejnego (niezgodnoœæ miêdzy „zamkniêciem” antypianowego i blokada cyklu g³ówna elektroniki
prze³¹cznika ciœnieniowego 2 i stanu przekaŸnika 3)
1 1
0 0
E71 0 0 Uszkodzenie czujnika NTC prania (napiêcie poza limitem = --- Opuszczenie Czujnik NTC prania; przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
1 0 zwarcie lub rozwarcie) (przeskoczeni
e) fazy grzania
1 0
1 1
E83 1 0 Uszkodzenie programatora (selektora programów) --- --- Programator (selektor programów); przewody po³¹czeniowe; p³yta
0 0 g³ówna elektroniki
0 1
0 1
E84 1 0 Uszkodzenie triaka uk³adu czujnika pompy cyrkulacyjnej --- Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
0 1 z
zamkniêtymi
0 0 drzwiami
0 0
E85 1 0 Uszkodzenie pompy cyrkulacyjnej --- Wylanie wody Pompa cyrkulacyjna; przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
0 1 i blokada cyklu

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


0 0
0 1
E91 1 0 B³¹d komunikacji miêdzy p³yt¹ g³ówn¹ i p³yt¹ wyœwietlacza E90 --- Przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki; p³yta wyœwietlacza
0 0
0 0
1 1
E93 1 0 B³¹d konfiguracji E90 Blokada cyklu Nieprawid³owa konfiguracja; p³yta g³ówna elektroniki
0 0
0 1
1 1
E94 1 0 Nieprawid³owa konfiguracja cyklu prania E90 Blokada cyklu B³¹d w oprogramowaniu cykli; p³yta g³ówna elektroniki
0 1
0 0
1 0

35
0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci
Pralka Electrolux EW1077F
Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

1. Dane techniczne Pobór mocy


· oœwietlenie 15 W
Wymiary kuchni · sumaryczny 20 W
· wysokoœæ 84 cm
· szerokoœæ 60 cm Moc znamionowa p³yty grzejnej
· g³êbokoœæ 60 cm · palnik lewy przedni 1300 W
· palnik lewy tylny 670 W
Wymiary p³yty z palnikami · palnik prawy tylny 1300 W
· szerokoœæ 50 cm · palnik prawy przedni 6700 W
· g³êbokoœæ 60 cm
Moc znamionowa piekarnika
Wymiary piekarnika · palnik zwyk³y 2270 W
· wysokoœæ 29 cm · grill 2600 W
· szerokoœæ 38 cm
· g³êbokoœæ 48 cm £¹czny pobór mocy gazu 8810 W
· pojemnoœæ 53 l

2. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

W³¹cznik W³¹cznik
zap³onu oœwietlenia

¯arówka

Iskrownikl

Przy³¹cze zasilania sieciowego L N

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

993 0 022 0
124 0 652 0
651 0
656 0

041 8 025 0

022 1 191 0
491 0

202 0

011 1
011 0

142 0

452 0

040 0 141 0

247 0

110 0
245 0
050 1
050 0
255 0

050 2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 37


Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

002 0
904 0

047 5
047 0 032 3
241 0

031 0

043 1
034 9

904 5
040 9

472 1
473 1

472 1
594 0
473 1 470 1
591 1 472 1
591 0
473 1
472 2
473 2
470 1
703 0 571 0
703 1 571 1

470 1
571 1 558 0 503 0
320 0
703 9
571 0
794 0
703 8
341 8

341 0
341 1
655 0
332 0
324 0 341 0
331 9 331 0
472 6 256 0
470 6 334 1
331 0
256 1
455 0
474 0
592 0

38 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Nr Nr
Nr Nazwa czêœci Nr Nazwa czêœci
katalogowy katalogowy
002 0 4819 442 38688 Pokrywa (Lid) 331 9 4819 492 58065 Sprê¿yna pokrêt³a (Spring knob)
Nó¿ka W³¹cznik oœwietlenia
011 0 4819 500 18142 332 0 4819 381 18236
(Foot) (Switch cap light switch)
Tulejka dystansuj¹ca nó¿ki Pokrêt³o termostatu
011 1 4819 535 38113 334 1 4819 411 29385
(Distance sleeve foot) (Knob thermostat)
Bok obudowy, prawy WskaŸnik p³yty gazu
022 0 4819 442 38689 341 0 4819 413 79131
(Side, range right) (Indication disc gas)
022 1 4819 442 38691 Bok obudowy, prawy (Side, range left) 341 1 4819 413 79132 Skala termostatu (Scale thermostat)
025 0 4819 459 48864 Ramownica (Frame) 341 8 4819 413 79151 Skala timera (Scale timer)
031 0 4819 442 38692 P³yta górna (Hob) 452 0 4819 360 69431 Ruszt palnika gazu (Grill burner gas)
Zawias p³yty górnej, prawy Palnik piekarnika
032 3 4819 417 19344 455 0 4819 360 69344
(Hinge for hob right) (Burner oven)
Zawias p³yty górnej, lewy Wspornik dyszy
032 3 4819 417 19345 470 1 4819 360 78198
(Hinge for hob left) (Support nozzle)
Przek³adka dystansowa p³yty górnej, Wspornik dyszy piekarnika
034 8 4819 466 98873 470 6 4819 360 69338
przednia (Spacer hob front) (Support oven burner)
Przek³adka dystansowa p³yty górnej, Pokrywa palnika SR
034 9 4819 466 98874 472 1 4819 360 68783
tylna (Spacer hob rear) (Spreader, burner SR)
Zawias drzwi Pokrywa palnika du¿a
040 0 4819 417 19545 472 2 4819 360 69707
(Hinge) (Spreader, burner large)
Zawias lewy Pokrywa palnika piekarnika
040 9 4812 417 18842 472 6 4819 360 69339
(Hinge left) (Spreader, burner oven)
Zawias, dolny prawy Wspornik palnika œredniego
040 9 4819 417 19257 473 1 4819 360 78274
(Hinge,lower right) (Support burner medium)
Wa³ek zawiasu Wspornik palnika R
041 8 4819 417 58142 473 2 4819 360 69444
(Roller Hinge) (Support burner R)
043 1 4819 417 19515 Zawias prawy (Hinge right) 474 0 4812 310 38578 Wtryskiwacz dyszy (Nozzle injector)
043 1 4819 417 19516 Zawias lewy (Hinge left) 474 0 4819 360 69357 Dysza grilla (Nozzle grill G 30 0.80)
047 0 4819 417 19517 Zawias (Hinge) 491 0 4819 290 68173 Blok po³¹czeñ (Connect. block TB1)
047 5 4819 462 58287 Pokrywa (Cover) 503 0 4819 282 18629 Wy³¹cznik czasowy (Time switch)
050 0 4819 440 59511 Panel przedni (Front, panel) 558 0 4819 271 29041 Termostat (Thermostat)
050 1 4819 404 78522 Panel tylny (Panel, rear) 571 0 4819 360 58513 Kurek palnika R (Tap Burner R)
050 2 4819 417 19254 Zawias prawy (Hinge right) 571 1 4819 360 58512 Kurek palnika SR (Tap Burner SR)
050 2 4819 417 19255 Zawias lewy (Hinge left) 591 0 4819 466 98757 Dystans (Spacer)
Uchwyt Zatyczka sprê¿yny iskrownika
110 0 4819 498 78179 591 1 4819 492 68318
(Handle) (Spring spark plug)
Termopara palnika
121 0 4812 440 10419 Oven door counter door BLK 592 0 4819 210 78069
(Thermocouple oven burner)
Rurka odprowadzaj¹ca dym W³¹cznik zap³onu
124 0 4819 530 48523 594 0 4812 276 18366
(Tube for smoke) (Switch ignition)
P³yta szklana przednia piekarnika Oœwietlenie (lampa) piekarnika
141 0 4819 450 58097 651 0 4812 134 88029
(Oven glass front) (Lamp oven)
P³yta szklana wewnêtrzna Uchwyt lampy
142 0 4819 450 69503 652 0 4819 255 18162
(Inner glass) (Holder, lamp)
Uszczelka piekarnika Mikrowy³¹cznik zap³onu
191 0 4819 468 18013 655 0 4819 273 28356
(Gasket oven) (Microswitch ignition)
Dno piekarnika Mikrowy¹³cznik oœwietlenia
202 0 4819 442 38616 655 0 4819 273 28357
(Bottom, oven) (Microswitch light/turnspit)
Rusztowanie do p³yty górnej Os³ona lampy
241 0 4819 458 58718 656 0 4819 450 69999
(Grid for hob) (Cover, lamp)
Rusztowanie Rurka palnika, tylna
245 0 4819 458 19892 703 0 4819 310 88599
(Grid) (Burner tube rear)
Taca do t³uszczu Rurka palnika, przednia
247 0 4819 418 38369 703 1 4819 310 88601
(Fat pan) (Burner tube front)
Spód piekarnika £¹cze gazu
255 0 4819 442 38322 703 8 4819 526 48224
(Bottom, oven) (Gas connection G30/G31)
256 0 4819 442 38257 Ochrona pokrêt³a (Knob, protection) 703 9 4819 530 48458 Kolanko przy³¹cza (Coupling, pipe)
256 1 4819 532 58252 Podk³adka dystansuj¹ca (Spacer) 794 0 4819 532 58189 Uszczelka (Gasket)
Panel obs³ugi Os³onka gumowa pokrywy
320 0 4819 453 58977 904 0 4819 466 99088
(Control panel) (Cover, rubber lid)
324 0 4819 460 78107 Listwa ozdobna, dolna (Trim, lower) 904 5 4819 532 68838 Dystans (Spacer)
Pokrêt³o, ga³ka Pierœcieñ rurki odprowadzania dymu
331 0 4819 412 58556 993 0 4819 532 38073
(Knob, switch) (Ring for smoke)
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 39


Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy eksploatacji ekspresu do kawy Miele CV620

Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy


eksploatacji ekspresu Miele CV620
Opracowano na podstawie informacji serwisowych producenta.

Uszkodzona os³ona za blokiem zaparzania. Popychacz ciê¿ko chodzi.


Blok zaparzania zosta³ b³êdnie wyjêty lub b³êdnie wsta-
Nie pracuje wyœwietlacz (wyœwietlacz jest wygaszony).
wiony.
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary nie
Problem z kablem przy³¹czeniowym. jest odpowiednio ustawiony.
Gniazdo wtykowe urz¹dzenia i/lub kabel przy³¹czeniowy · Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary jest
zosta³y zmienione. przerwany.
Napêd bloku zaparzania nie daje siê sterowaæ. Grzejnik przep³ywowy pary nieszczelny (urz¹dzenia produkowane do indeksu 20).
Napêd znajduje siê w niew³aœciwej pozycji, prawdopodob- Nieszczelny grzejnik przep³ywowy pary z dotychczaso-
niej jest przestawiony o 180°. wym systemem 2.
Spienianie jest niezadowalaj¹ce. Grzejnik przep³ywowy kawy (stare wykonanie z aluminium) uszkodzony i nie
Rysa lub pêkniêcie rurki chromowej. jest ju¿ dostêpny jako czêœæ zapasowa.
Niezadowalaj¹ce spienianie po zamontowaniu nowego system parowania. W nowych wyposa¿eniach wystêpuje jeszcze grzejnik prze-
· Nieprawid³owe wartoœci w trybie diagnozowania. p³ywowy kawy ze stali (przebudowanie grzejnika przep³ywo-
· Za du¿a œrednica rurki nowego systemu parowania. wego)

Nieprawid³owy sp³yw do tacy ociekowej. Grzejnik przep³ywowy „zawapniony".


Wyp³yw tacy ociekowej zosta³ w produkcji zmieniony i · Do przygotowania kawy zosta³a u¿yta woda mineralna.
skrócony. · Twardoœæ wody jest b³êdnie ustalona.
· Woda wodoci¹gowa jest zbyt twarda.
Przerwany sp³yw do tacy ociekowej.
Przy zamykaniu pokrywy taca ociekowa nie by³a prawi- Stalowy wk³ad przy wyp³ywie kawy opada.
d³owo ustawiona. Przytwierdzenie, które mocuje stalowy wk³ad, poluzowa-
³o siê.
Nadruk na zaœlepce prze³¹cznika „schodzi".
Zaœlepka prze³¹cznika zosta³a wyczyszczona œrodkiem Kawa espresso jest zaparzana bez wczeœniejszego wyboru tej opcji.
czyszcz¹cym do stali szlachetnej, takim jak na przyk³ad Sidol Urz¹dzenie znajduje siê w trybie automatycznego przygo-
czy Stahlfix. towywania.

Œruba mocuj¹ca sito górne nie mo¿e zostaæ odkrêcona lub przykrêcona. Szkody wyrz¹dzone przez zamarzniêcia.
Czêœæ gwintu sita zosta³a w nakrêtce rade³kowej przekrê- Reszta wody w urz¹dzeniu zamarza poni¿ej 0° i uszkadza
cona. czêœci.

Œruby mocuj¹ce grzejnik przep³ywowy kawy obluzuj¹ siê. Urz¹dzenie uszkodzone, bia³e osady.
Niezabezpieczone œruby mocuj¹ce. Klient w³o¿y³ do zbiornika wody tabletkê odt³uszczaj¹c¹, któ-
ra powinna zostaæ u¿yta do czyszczenia jednostki zaparzania.
Oœwietlenie i wyœwietlacz migaj¹.
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary nie Urz¹dzenie bez zbiornika na wodê gotowe do dzia³ania.
jest odpowiednio ustawiony. Zamontowaæ mikroprocesor z oprogramowaniem z wersj¹
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary jest 2.17.
przerwany. Urz¹dzenie p³ucze po w³¹czeniu go z trybu Standby.
Jednostka zaparzania nie mo¿e zostaæ wyjêta z urz¹dzenia. Nie ma b³êdu, zmienione oprogramowanie.
· Blok zaparzania nie znajduje siê w pozycji wyjœciowej. Urz¹dzenie nieszczelne, woda wylewa siê.
· Popychacz jednostki zaparzania zaciska siê. Woda mo¿e wylewaæ siê z urz¹dzenia przez œrubê nad czuj-
Jednostka zaparzania nie mo¿e zostaæ zamontowana w urz¹dzeniu. nikiem temperatury na grzejniku przep³ywowym pary.
· Przy wsuwaniu zostaje wciœniêta dŸwignia PRESS. Gor¹ca woda wypryskuje i paruje po wymienieniu elektroniki.
· Przy nastawianiu jednostka zaparzania nie znajduje siê w
Czynnik turbo jest Ÿle nastawiony.
pozycji ustawiania.
· Napêd nie znajduje siê w pozycji wyjœciowej. Kawa ewentualnie espresso jest za zimne
· Napêd nie daje siê ustawiæ w pozycjê wyjœciow¹. · Fili¿anki nie zosta³y podgrzane.
· Uszkodzony prze³¹cznik: pozycja wyjœciowa jednostki za- · Urz¹dzenie nie podgrzewa.
parzaj¹cej/pozycja. · Temperatura nie zosta³a nastawiona na maksimum.
Jednostka zaparzania jest nieustannie zanieczyszczona przez kawê (proszek ka- Kawa lub espresso jest za zimna pomimo wszystkich zabiegów.
wowy). Temperatury przygotowania kawy s¹ b³êdnie nastawione.

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy eksploatacji ekspresu do kawy Miele CV620

Trzaski ko³a zêbatego w napêdzie jednostki zaparzania podczas jej ustawiania w · Wieko zbiornika wody le¿y odwrócone na zbiorniku.
pozycjê podstawow¹ lub zaparzania. · Z³¹cze na zbiorniku wody nie jest po³¹czone prawid³owo
· Gorszy kontakt we wtyczce po³¹czeniowej dla w³¹cznika z urz¹dzeniem.
jednostki zaparzania (1S60, 2S60).
Informacja na wyœwietlaczu „Ilosæ wody nie jest osi¹gana”.
· W³¹cznik jednostki zaparzania (1S60, 2S60) uszkodzony.
Funkcja programowania 12 wskaŸnik miêkkoœci wody zo-
Stopieñ mielenia nie daje siê nastawiæ na bardziej delikatny (popychacz do nasta- stanie uruchomiony.
wiania zablokowany).
Informacja na wyœwietlaczu „Nape³nianie zbiornika”.
Pomiêdzy pierœcieniem do mielenia i sto¿kiem znajduje siê
· Zbiornik wody jest pusty, b¹dŸ go nie ma.
zmielona kawa.
· Nie wystêpuje ¿adne techniczne uszkodzenie.
Informacja na wyœwietlacz „Proszê w³¹czyæ system 2” (urz¹dzenia do indeksu · WskaŸnik zbiornika wody jest uszkodzony.
fabrycznego 20). · W³¹cznik zbiornika wody jest uszkodzony.
System ogrzewania 2 jest wy³¹czony. Gwizdy przy wyjmowaniu kawy.
Informacja na wyœwietlaczu „Nape³niæ zbiornik na ziarenka”. Ha³asy powstaj¹ w zaworze “Crema”.
Zbiornik na ziarenka jest pusty. Nieszczelne wê¿yki.
Informacja na wyœwietlaczu „Jednostka zaparzania zablokowana”. Przetarte ³¹czenia wê¿y.
· Jednostka zaparzania jest zabrudzona. Po³¹czenia wê¿y nieszczelne.
· Czujnik temperatury (termostat) na grzejniku przep³ywo- Wê¿e zosta³y odkszta³cone przy odcinaniu albo nie zosta³y
wym pary w³¹czy³ siê. wystarczaj¹co g³êboko wetkniête w elementy ³¹czenia.
· B³¹d wtyku na module elektroniki.
· B³¹d wtyku (po³¹czeñ) z konsekwencj¹ uszkodzenia elek- Poluzowany wê¿yk filtru.
troniki (urz¹dzenia do indeksu fabrycznego 20). Wê¿yk nie jest wystarczaj¹co zamocowany.
Informacja na wyœwietlaczu "Brak jednostki zaparzania". Tryb Standby nie zostaje aktywowany.
· Jednostka zaparzania nie jest odpowiednio wstawiona. B³¹d oprogramowania.
· Jednostka zaparzania nie uruchamia w³¹cznika kontrolki Czas trybu Standby nie daje siê ustawiæ na ponad 3 godziny.
jednostki zaparzania (1S75). Zmiany oprogramowania od wersji 4.10.8, urz¹dzenia z no-
· W³¹cznik kontrolki jednostka zaparzania (1S75) jest wym systemem grzania dla grzejnika.
uszkodzony.
System 2 jest zaprogramowany na OFF, urz¹dzenia do indeksu fabrycznego 20.
Informacja na wyœwietlaczu „Odwapnienie”. Drugi system ogrzewania jest zaprogramowany do oszczê-
Urz¹dzenie musi zostaæ odwapnione. dzania energii na OFF.
Informacja na wyœwietlaczu „Odpowietrzenie”. Fili¿anki nie sa jednakowo nape³niane.
· Dop³ywy przepuszczaj¹ powietrze. · Urz¹dzenie nie stoi poziomo.
· Przez system przep³ywa tylko trochê, wzglêdnie ¿adna · Wyp³yw kawy jest zapchany.
iloœæ wody. · B³¹d systemowy.
· Zacisn¹æ zawory elektromagnetyczne.
Czujnik temperatury NTC bez pierœcienia ferrytowego.
Informacja na wyœwietlaczu „Œwie¿a woda?” (urz¹dzenia od indeksu 19). Czujnik temperatury zmieniony (jeszcze bez pierœcienia).
Przypomnienie o nape³nieniu zbiornika œwie¿¹ wod¹.
Nieprawid³owa regulacja temperatury.
Informacja na wyœwietlaczu „Mechanizm mielenia zablokowany”. Czujnik temperatury zmieniony (jeszcze bez pierœcienia).
· Stopieñ mielenia za ma³y, zbyt delikatny.
· Mechanizm mielenia jest uszkodzony. Wieszak kablowy pod napiêciem.
· Uszkodzona elektronika. Nieszczelnoœci w urz¹dzeniu.

Informacja na wyœwietlaczu „Cykl czyszczenia" (urz¹dzenia od nr indeksu 21). Uszkodzona czarna oœcie¿yna drzwiowa ze szk³a.
Jednostka zaparzania musi zostaæ odt³uszczona. Uszkodzenie przy otwieraniu drzwiczek lub w trakcie trans-
portu – przenoszenia.
Informacja na wyœwietlaczu „Brak zespo³u zbiornika”.
· Zespó³ zbiornika jest albo nieprawid³owo zamontowany, Zabezpieczenie od skutków przeci¹¿enia terkocze.
albo nie jest w ogóle w³o¿ony. Pierœcieñ do mielenia i sto¿ek s¹ zablokowane.
· Brak magnesu na zespole zbiornika. Zbiornik wody dzia³a pusty.
· W³¹cznik kontrolki zespo³u zbiornika jest uszkodzony. Uszczelki na krawêdziach nie uszczelniaj¹ wystarczaj¹co
Informacja na wyœwietlaczu „Opró¿niæ zespó³ zbiorników, wcisn¹æ ENTER". przy pobieraniu zbiornika wody.
Zespó³ zbiorników jest pe³en. Zbiornik wody nie zostaje rozpoznany.
Informacja na wyœwietlaczu „Standby wcisn¹æ ENTER". Gruboœæ materia³u obudowy urz¹dzenia zosta³a zmieniona.
Urz¹dzenie znajduje siê w trybie oszczêdzania energii. Woda w zespole zbiorników.
Informacja na wyœwietlaczu „Zak³ócenie w systemie wody”. Nowe z³¹cze “Crema”.
· Woda jest w zbiorniku pod urz¹dzeniem. }

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 41


42
ZWS 454
157008 - 03 . 00
666
11
TB TIMER
666 666 666
N PL
TT 54
11 11 T
11
L
ON/OFF
DSS PS IF A B C
11
54 1 00 1
54 2 66 2
54 Tcp Tpg T1l
3 3
4

11
00 4 4
99

5 5 5
54
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

6 6 6
77 7
33

7 7
66
77 8 8
9 9
00

HE
22 10 10
11
[12] 11 11
14 33
23 12 12
[14]
21
12 [11]

99
PRL PRS
22

54
33

11

99

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


85°C 61°C

TH 33
TH

11
99
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

11
22 222

99
64

DB C
V VR SP DP
DD
00
11 66 11
11
22
33
41647
41648

38885

36479
38892
37581
36512

38842
38893

40246
38878
38840

38838

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


36492

40401
37622
25406

40828
39322
40400

39321
ZWS 454
157008 - 03 . 00

43
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000
44
37756

45048 23506

23632 45049
39239
23628
23710 45050

40517
37021
23623
37940

20301 40263
38051
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

20986

15555

19029
15742

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


9744
19029 7141

20986
20987
39617
39217
26999
41551
25362 dx
20301 25363 sx

9744
ZWS 454
7141
157008 - 03 . 00
38881
20992

12273 1623

26487
38839 20380
19564

40399
20340
12618
12890
39231 38920
38887

15175
15970
34453 37915

20382
34453
39224 21656
38873

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


36457
38886

41278
5201 39222
39229 38837
39230
38841
20332
38873

38880
ZWS 454
157008 - 03 . 00

45
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000
46
40423
25682 39785
39785

20363
30027

24270

38866
36506
30024

35058 38894
36469 36507
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

25370
21408
36468 36506
35058 36507
39219 36436 36437

38692
20365

20354 dx
20360 sx
39227

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


20366

20365 20366

20309 38843
20308
20359 dx
20361 sx 39232
3622

30028
ZWS 454
157008 - 03 . 00
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Nr Nr
Pozycja Nazwa czêœci Pozycja Nazwa czêœci
katalogowy katalogowy
1623 973410008 Filtr rury doprowadzaj¹cej 36507 760570172 Ko³ki kó³ek kosza górnego
3622 975770040 Nó¿ka zmywarki 36512 761810104 Ramiê natryœnicy górnej
5201 758970399 Rurka zaworu 37021 812890055 Pojemnik na detergenty
7141 175550111 Wa³ek blokuj¹cy 37581 759130443 Uszczelka rozdzielacza
9744 890210029 Blokada wa³ka 37622 768411965 Tuleja mocuj¹ca natryœnicê
12273 813410094 Filtr przeciwzak³óceniowy 37756 816290362 Programator
12618 754130275 Uszczelka wywietrznika zmywarki 37915 818730564 Termostat
12890 754130355 Uszczelka termostatu 37940 766410495 Przycisk wy³¹cznika
15175 756330271 Os³ona zacisków grza³ki 38051 697690142 Zamek drzwi
15555 754130436 Uszczelka pojemników detergentów 38628 764851823 Maskownica
15742 188290131 Wspornik pojemnika detergentów 38692 768610292 Zaœlepka prowadnicy kosza
15970 763890130 Kratka wywietrznika zbiornika 38837 754130959 Zawór pompy wyp³ywu
19029 760570100 Rolki prowadnicy 38838 754130960 Uszczelka miski odp³ywu
19564 764250013 Lejek do soli 38839 758971672 Rurka
20301 O41330298 Prowadnica zawiasu 38840 762171508 Ogranicznik
20308 O66250317 Listwa maskuj¹ca 38841 758971673 Rurka
20309 754130564 Listwa dolna 38842 763490056 Ko³nierz miski odp³ywu
20332 811770119 Kondensator 38843 O18930717 Wewnêtrzna blach coko³u
20340 758970974 W¹¿ doprowadzaj¹cy wodê 38866 763450181 Dolne mocowanie haczyka
20354 508411217 Bok wewnêtrzny dx 38873 758971677 Rurka
20359 504170120 Wspornik coko³u dx 38878 693410251 Zespó³ filtra g³ównego
20360 508411218 Bok wewnêtrzny sx 38880 792970137 Pompa odprowadzaj¹ca wodê
20361 504170121 Wspornik coko³u sx 38881 758971678 Zespó³ rury wyp³ywu wody
20363 691410232 Koszyk na sztuæce 38885 758971682 Rura natryœnicy górnej
20365 767410072 Kó³ka kosza dolnego 38886 758971683 Kolanko gumowe pompy wodnej
20366 768411219 Ko³ki kó³ek kosza dolnego 38887 O18290398 Uchwyt mocuj¹cy silnik
20380 766610056 Zbiornik 38892 761810112 Rozdzielacz wody natryœnicy
20382 768450173 Zakrêtka pojemnika soli 38893 694570044 Natrysznica górna
20986 895090311 Sprê¿yna zawiasu drzwi 38894 691410358 Kosz górny
20987 786330362 Pianka ochronna 38920 695170235 Zespó³ przewodu zasilaj¹cego
20992 765340012 Regulator soli 39217 O62050500 Drzwi wewnêtrzne
21408 971970046 Blach tylnia 39219 689170254 Zbiornik zmywarki
21656 763890388 Nakrêtka pojemnika soli 39222 813050120 Elektrozawór
23506 O18411361 Uchwyt programatora 39224 698971726 W¹¿ gumowy
23623 814490201 Mikro-wy³¹cznik 39227 691410360 Kosz dolny
23628 824610228 Lampka kontrolna 39229 695210297 Silnik
23632 895090358 Sprê¿yna zamka otwieraj¹cego drzwi 39230 690070533 Pompa wodna
23710 763870098 Os³ona lampki kontrolnej 39231 806890379 Grza³ka
24270 834410112 Siatka kosza górnego 39232 O18930727 Blacha coko³u
25362 767970107 Zaœlepka boku dx 39239 764730121 Dzwignia zamka drzwi
25363 767970108 Zaœlepka boku sx 39321 O63410253 Siatka – du¿a
25370 768450201 Zaœlepka 39322 764410182 Siatka – ma³a
25406 754130677 Uszczelka 39617 766330620 Os³ona coko³u
25682 695650432 Blat zmywarki 39785 764410185 Nak³adka górna koszyka na sztuæce
26487 754130699 Zacisk – uszczelka 40246 O64570045 Natrysznica dolna
26999 769450168 Cokó³ zmywarki 40263 686132824 Drzwi przednie
30024 754130793 Ramka komory 40399 816210307 Presostat
30027 513330433 Bok zmywarki prawy 40400 760370245 Misa
30028 513330434 Bok zmywarki lewy 40401 768850043 Stabilizator filtra g³ównego
34453 754010096 Stabilizatory gumowe 40423 899371357 Œruba zewnêtrzna
35058 760250180 Naro¿nik ramki 40517 816450157 Zespó³ prze³¹czników
36436 897010224 Zacisk kó³ek prowadnicy 40828 893210305 Klamra
36437 768411896 Zespó³ kó³ek prowadnicy 41278 692650057 Zmiêkczacz wody
36457 754130914 Uszczelka pojemnika na sól 41551 765550387 Ko³ek blokuj¹cy
36468 O64170237 Prowadnice kosza górnego 41647 754130997 Uszczelka górna
36469 765550353 Ko³ek blokuj¹cy 41648 763890428 Kana³ natrysznicy górnej
36479 754130918 Uszczelka tuby kosza górnego 45048 914771843 Dokumentacja towarzysz¹ca
36492 768971537 Przy³¹cze natryœnicy dolnej 45049 763735901 Panel przedni
36506 767410104 Kó³ka kosza górnego 45050 694974742 Pokrêt³o programatora
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009 47


Q4 X11-1.7

48
1 8
L X11-0.2 X11-1.6
3 N
2 2 X11-8.3 X11-2.5 X11-2.3
X2.4 X2.6
F3
X11-3.2 F7
Z1 N F20
1 K2
X11-1.5 M2 M G

X2.5 X2.7
Q4 M X11-8.1
9 X11-1.1 1 M3
X11-0.1 V11 X11-2.4 X11-2.2
1 K5
N 2 X11-9.1 X11-7.1 X11-6.1

B1 – prze³¹cznik ciœnieniowy
E1 X11-2.6
E1 – element grzejny X11-3.1
F3 – prze³¹cznik drzwi z blokad¹ X2.3
F7 – element protekcji silnika Y2 Y3 YR Y6
F20 – wy³¹cznik Aqua Stop F7
K2 – przekaŸnik grza³ki 12 B1
14
K5 – przekaŸnik rewersyjny
P M2
K6 – przekaŸnik rewersyjny 16
K7 – przekaŸnik prze³¹czania pola 11
M2 – silnik pranie/wirowanie X11-1.4 X11-1.2 X2.2 X2.1
M3 – silnik pompy z protekcj¹
Pralka Siemens WXL1450001 – schemat po³¹czeñ

N10 – modu³ sterowania + zasilania X11-9.3 X11-9.5 X11-7.3 X11-6.3 X11-2.7 X11-2.8
N13 – modu³ wyœwietlacza LED K7
Q4 – g³ówny wy³¹cznik sieciowy X11-1.3
R1 – czujnik NTC
V5 – triak sterowania silnikiem K6
V7 – triak pompy
V8 – triak zaworu poboru wody dla prania zasadniczego V7 V8 V9 V10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009


V9 – triak zaworu poboru wody dla prania wstêpnego
V10 – triak zaworu poboru wody ciep³ej / Aqua Stop
V11 – triak blokady
X2 – przy³¹cze silnika V5
X11 – kontakty z³¹cza modu³u sterowania
Y2 – zawór poboru wody dla prania zasadniczego
Y3 – zawór poboru wody dla prania wstêpnego R1
Y6 – zawór Aqua Stop
YR – zawór poboru wody ciep³ej
Z1 – filtr przeciwzak³óceniowy X11-5.1 X11-5.3
X11-13.1 N L´ L
Poziom < 1 ≥ poziom bezpieczeñstwa
Pralka Siemens WXL145001 – schemat po³¹czeñ

N13 8 kontaktów Logika dla uk³adów elektronicznych sterowania i regulacji N10

X11-13.8
K5 K6 Kierunek wirowania:
i – opcjonalnie
– pralki z ciep³¹ wod¹ Obroty bêbna w prawo ON OFF – kontakt modu³u przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
– pralki z Aqua Stop Obroty bêbna w lewo OFF ON – kontakt podzespo³u (patrz¹c przez okno drzwiczek)
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
2/2009 Kwiecieñ 2009 NR 15
Od Redakcji Spis treœci
O koniecznoœci ustawicznego dokszta³cania siê nikogo chy-
Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599 .............. 2
ba nie trzeba przekonywaæ. Oto dowód tej oczywistej prawdy Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ............. 2
wziêty prosto z ¿ycia. Jednego z pracowników serwisu sprzê- Wyjaœnienie skrótów zastosowanych na schematach
tu AGD poproszono o pomoc w dokonaniu wyboru przy za- po³¹czeñ pralki CB86TR 31123599 ................................. 6
kupie ch³odziarki. Problem polega³ na tym czy lepiej kupiæ Opis kontaktów presostatu i blokady drzwi ...................... 7
ch³odziarko-zamra¿arkê z funkcj¹ No Frost Fresh Control, czy Schemat po³¹czeñ pralki .................................................. 8
z systemem Total No Frost. Mniej wiêcej wiadomo by³o o co Schemat elektryczny i okablowania wybranych
chodzi, lecz pobie¿na wiedza nie pozwoli³a na zadowalaj¹ce podzespo³ów .................................................................... 9
wyjaœnienie zagadnienia i udzielenie kompetentnej odpowie- Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe . 10
dzi. Dlatego od czasu do czasu postaramy siê w tej rubryce
Pralka Amica TL632 model 2000 ............................. 13
wype³niæ lukê w naszej wiedzy w zakresie nowoœci wprowa-
dzanych przez producentów urz¹dzeñ AGD. Pralka Siemens SIWAMAT284-WV2840/02-D1,
System No Frost Fresh Control zastosowany przez firmê -WV2840/04-D2, -WV28401/04-D3, -WV284034/02,
Whirlpool polega na tym, ¿e ch³odziarko-zamra¿arka jest wy- -WV284034/04, Perfecta WV284034/05 .................. 19
posa¿ona w zestaw czujników wilgotnoœci, które stale moni- Zmywarka Amica ZIS605 model 2000 ..................... 23
toruj¹ warunki panuj¹ce w komorze ch³odziarki. W razie wy- Klimatyzator Rolsen RAW-08C – podstawowe
krycia zmian poziomu wilgotnoœci, urz¹dzenie samodzielnie cechy konstrukcyjne, najczêstsze usterki
przywraca optymale warunki przechowywania ¿ywnoœci. i sposoby ich usuwania ............................................. 30
Dziêki temu nie ma potrzeby przykrywania produktów w ch³o- Podstawowe cechy konstrukcyjne ................................. 30
dziarce (tak jak ma to miejsce w ch³odziarkach z systemem Sterowanie klimatyzatorem ............................................ 33
No Frost), a ¿ywnoœæ zachowuje œwie¿oœæ nawet 10 razy d³u- Najczêstsze usterki oraz sposoby ich usuwania ............ 33
¿ej. Jednoczeœnie w zamra¿arce zosta³a zastosowana techno- Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33 ................. 34
logia bezszronowa, dziêki której nie jest wymagane rêczne Rysunki z³o¿eniowe ....................................................... 34
rozmra¿anie. Schemat cyrkulacji czynnika ch³odz¹cego ..................... 40
Dzia³anie systemu Total No Frost polega na rozprowadza- Schemat po³¹czeñ elektrycznych lodówek SR-28/29,
niu sch³odzonego powietrza we wnêtrzu komory ch³odziarki, SR-32/33 ....................................................................... 40
co przyczynia siê do redukcji wilgoci i zapobiega tworzeniu Metody diagnozowania usterek ..................................... 41
siê lodu i szronu, eliminuj¹c tym samym koniecznoœæ rozmra- Demonta¿ komory zamra¿alnika ................................... 44
¿ania urz¹dzenia. Dziêki temu przechowywane artyku³y nie Porady serwisowe ..................................................... 45
zlepiaj¹ siê, ich etykiety pozostaj¹ czytelne, a brak nagroma- - pralka Siemens seria IQ 1630 ............................. 45
dzonego szronu umo¿liwia wykorzystanie ca³ej przestrzeni - pralka AEG LAVAMAT 70539W ........................... 45
ch³odziarki do przechowywania ¿ywnoœci. Dodatkowo system - zmywarka Beko GS5323 ..................................... 46
Multiflow zapewnia równomierny nadmuch i kr¹¿enie powie- - zmywarka Siemens 7405 021287 ....................... 46
trza w ca³ym wnêtrzu, co gwarantuje doskona³e warunki prze- - suszarka Privileg 65 CD ...................................... 46
chowywania ¿ywnoœci w ka¿dym miejscu ch³odziarki.
Inna nowoœæ zastosowana w lodówkach firmy Whirlpool Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y)
to filtr antybakteryjny Microban, który filtruje 100% powie- – schemat po³¹czeñ .................................................. 47
trza znajduj¹cego siê lodówce. Pozwala on wychwyciæ i usu- Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y)
n¹æ znajduj¹ce siê w powietrzu zanieczyszczenia – bakterie i – schemat po³¹czeñ .................................................. 48
pleœñ, które mog¹ byæ przyczyn¹ nieprzyjemnego zapachu i
zanieczyszczeñ ¿ywnoœci.

Wydawca: Adres: Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57 obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
email: prenumerata@ssd-agd.pl tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
Redakcja: tel. (058) 344-31-20 nowi naruszenie praw autorskich.
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Internet: www.ssd-agd.pl
Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599


1. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych
142 142a 153
134a 558 114
113 116
109 118 112 511
134 132d
132b 103
464

556 101

132c
124
134 99a
153a 632
556 132 74 125
138a 665
74a
131

133

142 496
856

138b
749

830
811 97d
161d

138 97c
94c-d
810
499
97 96a
96 422

161 96
94b
94b

161e

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

190
157
491

152f 672
328 288/287h

151 151

734
614 547/547c
157h

164
157h 509/509d
152
152a
328a
618/619/620
328
126

155/155a/494 152a 547a/547d


479
171
152
156
227 228a
487
488/488a
226
292 800
173
184a 181 488/488b
175 174
176 177 228b
181 800
185
183/183a 617
183 800
185/186 226
172

487 800
774
228
488a
227
479/479r 473
226
828
835
829
226
617
483a
547 800

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 3


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

49
48

51 47

632

48a 31
19a
19h 15
2
77 535

19

421
571
58
56 14d-14i
32

57
59 59a
67

8a
60
809
65a

330 78a
738
79 62 61
292b 76
292c
80
78b

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Nr na Nr Nr na Nr
Nazwa czê ci Nazwa czê ci
rysunku czê ci rysunku czê ci
2 Tarcza programatora 41001539 Zespó³ dozownika œrodków
109 92967975
pior¹cych
8a Tuleja ze sprê¿yn¹ 91942582
112 Dr¹¿ek ³¹cz¹cy 92884212
14d Uchwyt pokrêt³a termostatu 91602132
113 DŸwignia 92621606
15 Krzywka tarczowa 91601812
114 DŸwignia 41000950
91601668
19 Klawisz
41001776 116 Zderzak 92621614
91601935 118 Sprê¿yna 92483148
19a Klawisz 0/1
91601670
131a Zacisk wê¿a 92470194
91601934
19h Klawisz otwierania drzwiczek 132 W¹¿ 92131739
91601669
133 Zacisk wê¿a 92470012
31 Panel obs³ugi 41001544
134 Elektrozawór 25686057
Os³ona pojemnika œrodków
32 41001540 138 W¹¿ odp³ywowy 92693373
pior¹cych
47 Przednia czêœæ p³yty roboczej 91602091 138a Pa³¹k wê¿a odp³ywowego 92689587
48 Listwa prawa 91601685 138b Zacisk wê¿a 92895051
48a Listwa lewa 91601686 141 Uszczelka 92485226
49 Tylna czêœæ p³yty roboczej 91601680 142 W¹¿ dop³ywowy 92250869
51 P³yta górna 91500655 151a Programator 30-pozycyjny 91201337
56 Blokada 91800571 152 Klawiatura 91201414
57 Sprê¿yna 91408709 152a „OpóŸniacz“ otwarcia 91201634
58 Element blokady 91601698 152f Prze³¹cznik jednopozycyjny 91201694
59 Prowadnica blokady 91601642 153 Regulator poziomu 91201369
59a Œruba mocuj¹ca prowadnicê 91402201 155 Lampka kontrolna 92206846
60 Zawias 91944064 157 Po³¹czenia kablowe 91201818
61 Pierœcieñ wewnêtrzny 91601644 Zespó³ pompy odp³ywowej i
161d 91941771
cyrkulacyjnej
62 Rama drzwi 91601646
164 Filtr przeciwzak³óceniowy 91212795
Zespó³ zawieszenia drzwi ze
65a 91942580 202 Bêben 91750622
sprê¿yn¹
67 Iluminator szklany z ram¹ 91670645 91670428
203 Zbiornik
91671129
76 Obudowa 91750608
91601114
77 Pokrywa tylna 92888429 204a Kryza przednia
91602750
78a Cokó³ dolny prawy 91601696
205 Oœ bêbna 92994912
78b Cokó³ dolny lewy 91601697
213a Sprê¿yna 92436781
79 Nó¿ka tylna 92606474
215 Uszczelka zbiornika 92131689
80 Nó¿ka przednia 92692300
217 Pierœcieñ uszczelniaj¹cy 92445600
Ga³ka filtru ze zdejmowan¹
94b 91940540 218 £o¿ysko kulkowe 92440171
uszczelk¹
219 Œruba 92418714
Ga³ka filtru z wbudowan¹
94c 91941111 221 Nakrêtka 92424209
uszczelk¹
96 Uszczelka 92606391 224 £o¿ysko kulkowe 92440197
96a Uszczelka 92607639 225a Uszczelka 92445626
Zatyczka pompy 226 £o¿ysko amortyzatora 92607100
97c 91941774
odp³ywowej/cyrkulacyjnej 91750458
230 Opaska zaciskowa zbiornika
97d Wk³adka filtru 91941772 91750626
99a W¹¿ 92607571 Os³ona opaski zaciskowej
230a 90488603
zbiornika
101 Pojemnik œrodków pior¹cych 91601904
232 Uchwyt grza³ki 92736578
103 Siatka 91601905

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 5


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – dokoñczenie


Nr na Nr Nr na Nr
Nazwa czê ci Nazwa czê ci
rysunku czê ci rysunku czê ci
242 Resor 92484492 509 Potencjometr 91201367
242a Prawy resor 92484484 Pojemnik z pokrywk¹ dla
511 92965557
p³ynnego œrodka pior¹cego
244 Œruba 92430206
511a Miarka œrodka pior¹cego 91601212
244a Œruba przeciwciê¿aru 92430214
535 Uchwyt ga³ki 91601662
246 Œruba rozci¹gana 92419472
547 Os³ona modu³u 91601842
91502781
247 Górny przeciwciê¿ar
92595529 547a Pokrywa os³ony modu³u 91601843
248 Dolny przeciwciê¿ar 91500345 558 K¹townik wspornika pressostatu 91800570
250 Klocki hamulcowe 92697838 571 Wkrêt górny 92730159
251 Sprê¿yna amortyzatora 92483049 Wspornik prze³¹czników
614 regulatorów temperatury i 91601673
251d Nakrêtka 92424266
poziomu
256 Uchwyt 92851302
632 Zamocowanie przes³ony 91800568
P³ytka prowadz¹ca klocka
257 92863976 734 Os³ona programatora 91602473
hamulcowego
749 P³ytka mocuj¹ca 92473529
259 Uchwyt 92673961
800 Nakrêtka ze œrub¹ 92430164
271 Uszczelka drzwi 91620028
828b Cewka tachometru 91212340
92131630
272 Kolanko odp³ywu
41001597 831 Œruba termostatu 92898394
273 Kolanko dop³ywu 91620033 Opaska zaciskowa rury
832 91408004
odp³ywowej
274 Docisk przy³¹cza kolanka 91611202
833 Uchwyt górnego przeciwciê¿aru 92898915
275 W¹¿ 5×8 91626762
834 Uchwyt dolnego przeciwciê¿aru 92898923
276 W¹¿ odprowadzania pary 92604123
835a Magnes 91212357
Wystêp wê¿a odprowadzania
277 90386137
pary 840 £opata bêbna 91607689
278 Zacisk wê¿a 92470137 841 Œruba ³opaty bêbna 92419555
281 Bufor amortyzatora 92606227 999 Schemat elektryczny 91008352
286 Grza³ka 91201546 1007 Œruba poci¹gowa 92419514
287m Termostat NTC 92743616 Zabezpieczenie transportowe –
1147 49002544
komplet
290 Ko³o pasowe bêbna 92723824
292 Klin pasa 92130442
292b Pod³oga obudowy 91670256
2. Wyjaœnienie skrótów zastosowanych na
292c Klips 92473636
schematach po³¹czeñ pralki CB86TR
330 Œruba zawiasu 92401538
31123599
91601938
421 Ga³ka
91601664 AN – element protekcji przeciwko przelaniu
422 Opaska zaciskowa 91941775 AT – timer suszarki
BL – listwa zaciskowa
473 Silnik kolektorowy 91200826
BR – przekaŸnik opóŸnienia pr¹du
Modu³ zasilacza 24K bez BV – przekaŸnik opóŸnienia („opóŸniacz”) otwarcia
479e 91670707
oprogramowania
CA – kondensator
Regulator elektryczny silnika CB – kondensator dodatkowy
479f 49000179
CESET-HOOVER CC – kondensator wirówki
483a Szczotki z uchwytem 91212332 CL – kondensator pralki
92417880 DT – tachometr dynamiczny
487 Œruba specjalna
92419548 EA – cewka zaworu odprowadzenia wody
488 Nit 92466655 EC – cewka zaworu pobierania wody gor¹cej
EF – cewka zaworu pobierania wody zimnej
488a G³ówka nita 92466481
FA – wysoka prêdkoœæ wirowania
491 Kabel sieciowy 91200194 FB – niska prêdkoœæ wirowania

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

FD – funkcja 4 p³ukañ VF – przycisk [ intensywne suszenie ]


FG – funkcja prania z prêdkoœci¹ 35 obrotów na minutê VG – przycisk [ pranie z prêdkoœci¹ 35 obrotów na minutê ]
FN – wariant dla Europy Pó³nocnej VH – przycisk [ opóŸnionego rozpoczêcia prania ]
FP – protekcja termostatu VI – przycisk [ natychmiastowe wirowanie ]
FR – pojemnik dla œrodka do p³ukania VK – przycisk [ 90°C ]
FS – funkcja opuszczenia opcji zatrzymania pracy pralki bez VL – przycisk [ PLUS ]
odprowadzenia wody VM – przycisk [ po³owa wsadu (elektronika) ]
FT – zabezpieczenie termiczne VN – przycisk [ po³owa wsadu (mechanika) ]
GT – zacisk uziemienia g³ównego VO – przycisk [ pranie wstêpne ]
GV – zacisk uziemienia zbiornika VP – przycisk [ ON/OFF ]
L1 – lampka kontrolna VR – przycisk [ pranie ekonomiczne ]
L2 – lampka sygnalizuj¹ca koniec suszenia VS – przycisk [ STOP bez wylewania wody ze zbiornika ]
L3 – lampka sygnalizuj¹ca sch³adzanie VT – przycisk [ 4 p³ukania ]
L4 – lampka sygnalizuj¹ca nape³nienie zbiornika VU – przycisk [ program RAPID ]
L5 – lampka sygnalizuj¹ca przepe³nienie filtru VV – przycisk zmiany prêdkoœci
LA – lampka sygnalizuj¹ca cykl suszenia VW – przycisk [ pranie delikatne ]
LD – lampka kontrolna LED ZR – przekaŸnik
LF – lampka sygnalizuj¹ca intensywny cykl suszenia ZT – transformator
LS – lampka kontrolna ZW – filtr przeciwzak³óceniowy
MA – timer suszenia H – pobieranie wody zimnej
MC – szczotki silnika C – pobieranie wody ciep³ej
MD – silnik wirowania D – pranie delikatne
ML – silnik prania F – pranie intensywne
MP – pompa odp³ywowa T – grzanie dopuszczone przez termostat
MR – pompa cyrkulacyjna S – odp³yw
MT – silnik timera (programatora) G – wymiana wody
MV – silnik wentylatora suszenia P – zatrzymanie prania bez wylewania wody ze zbiornika
PA – prze³¹cznik ciœnieniowy (presostat) „wysoki poziom” V – sch³adzanie
PB – prze³¹cznik ciœnieniowy (presostat) „niski poziom” M – pobieranie wody zmieszanej
PD – regulator ustawiania czasu prania L – wysoki poziom wody
PH – regulator ustawiania temperatury 4 – ma³a prêdkoœæ wirowania
PN – presostat (czujnik ciœnieniowy) 8 – du¿a prêdkoœæ wirowania
PR – wy³¹cznik ciœnieniowy zabezpieczenia elementu grzej-
nego 3. Opis kontaktów presostatu i blokady
PS – wy³¹cznik bezpieczeñstwa
PT – regulator prêdkoœci wirowania
drzwi
PV – presostat nastawny Pressostat
RA – element grzejny suszarki
RF – element grzejny intensywnego suszenia C – kontakt wspólny
A B
RL – element grzejny prania V – zbiornik bez wody
C 11 11
RT – regulator zmian temperatury P – zbiornik nape³niony
V 12 12
SC – modu³ elektronicznych uk³adów sterowania silnikiem P 14 13 A – element przeciwprzelewowy
SD – funkcja opóŸnionego startu A 16 /
ST – czujnik regulowanego termostatu Kontakt 16 w wersji “A” odpo-
C 21 21 wiada w wersji “B” kontaktowi 24.
SV – regulator ustawiania prêdkoœci V 22 22
TA – termostat bezpieczeñstwa cyklu suszenia P 24 23
TB – termostat niskiej temperatury A / 24
TC – zasilanie timera termostatu
TF – termostat bezpieczeñstwa intensywnego suszenia A B
TM – termostat bezpieczeñstwa (84°C ±2°C) L 3
TN – termostat NTC N 1
TP – termostat bezpieczeñstwa cyklu cyrkulacyjnego C 2
TR – termostat regulowany (nastawny)
TS – termostat bezpieczeñstwa Blokada drzwi (opóŸnienie otwarcia)
VA – przycisk [ namaczanie ]
VB – przycisk [ niska temperatura (60°C) ] Kontakt “L” w wersji “A” od-
VC – przycisk [ zimne pranie ] C 1
powiada w wersji “B” kontaktowi
VD – przycisk [ p³ukanie ekstra ] V 2
3.
P 3
VE – przycisk [ wy³¹czenie wirowania ]
A 4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 7


Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

4. Schemat po³¹czeñ pralki

8 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


BIA£Y - G

CZERWONY - G

CZERWONY - M

¯Ó£TY - B
¯Ó£TY - B
CZERWONY - M
CZERWONY - M
CZERWONY - M
CZARNY - M
CZERWONY - B CZARNY - M
ZIELONY - B

POMPA CYRKULACYJNA
NIEBIESKI - B
NIEBIESKI - B
CZERWONY - B
ZIELONY - B

ELEKTROZAWÓR CIEP£EJ WODY


¯Ó£TY - B
¯Ó£TY - B
CZERW. - B
CZERW. - B
¯Ó£TY - G

NIEBIESKI. - B
NIEBIESKI. - B
ZIELONY - B
BIA£Y - M ZIELONY - B
BIA£Y - M
CZERWONY - M

CZERWONY - M
CZERWONY - M
CZERWONY - M

CZERWONY - M

NIEBIESKI - B

B – 0.5 mm
CZERWONY - B

2
ZIELONY - B
ZIELONY - B

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


G – 1 mm
2

PO£¥CZENIA
CZERWONY - B
5. Schemat elektryczny i okablowania wybranych podzespo³ów

ZIELONY - M
ZIELONY - M

KABEL
¯Ó£TY - B

GRUBOŒCI (PRZEKRÓJ) PRZEWODÓW


SIECIOWY

M – 0.35 mm
2
BR¥ZOWY

NIEBIESKI

¯Ó£TY - B
¯Ó£TY - B
BIA£Y

UZWOJENIA STATORA I CZUJNIKÓW SILNIKA


CZARNY

CZERWONY - B
ZIELONY - B BR¥ZOWY - G
NIEBIESKI - B CZARNY - M
NIEBIESKI - B CZARNY - M
CZERWONY - B
ZIELONY - B NIEBIESKI - G NIEBIESKI - G
¯Ó£TY - B

9
}
Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599
Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

Schemat po³¹czeñ pralki Siemens WXL1450/01 · drugie naciœniêcie przycisku [ START ] – wy³¹czenie te-
zosta³ opublikowany w „Serwisie Sprzêtu Domowego” stu.
nr 1/2009 na stronie 48. W zale¿noœci od ustawienia pokrêt³a programatora do dys-
pozycji s¹ testy nastêpuj¹cych podzespo³ów:
· bawe³na / kolorowe 60° – silnik (patrz p.3),
1. Wybór programu testowego · bawe³na / kolorowe 60° eco – pompa,
· bawe³na / kolorowe 90° – grza³ka (poziom pierwszy po-
Uwaga: W trakcie wybierania programu testowego nale¿y
boru wody, temperatura maksymalna),
przestrzegaæ prawid³owej metody wybierania programu
· bawe³na / kolorowe 60° pranie wstêpne – zawór poboru
pokrêt³em programatora. ciep³ej wody,
1.1. Aktywowanie programu testowego · p³ukanie ekstra – zawór poboru wody do prania wstêpne-
· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “OFF”, go i zasadniczego,
· nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez co najmniej 3 se- · wirowanie ekstra – zawór poboru wody do prania zasad-
kundy przycisk [ START ], niczego,
· po up³ywie tego czasu (ale jeszcze w trakcie naciskania · odprowadzanie wody – zawór poboru wody do prania
przycisku [ START ]) pokrêt³em programatora wybraæ wstêpnego.
program “DELIKATNE 30°”,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest 3. Program testowania silnika
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”.
W programie testowania pojedynczych podzespo³ów nale-
Uwaga: W przypadku wyst¹pienia uszkodzenia (b³êdu) diody
¿y wybraæ pokrêt³em programatora pozycjê “bawe³na / kolo-
LED b³yskaj¹. Wskazywanie b³êdu odbywa siê tylko jeden raz.
rowe 60°”, a nastêpnie przyciskiem [ START ] uruchomiæ lub
kolejnym naciœniêciem zatrzymaæ procedurê testowania. Prze-
1.2. Wybór programu testowania jednego (pojedyn- bieg procedury testowania jest nastêpuj¹cy:
czego) podzespo³u 1/. ruchy rewersyjne
· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê ¿¹danego pro- · bêben obraca siê w lewo (w kierunku przeciwnym do ru-
gramu testowego (patrz p.2), przekrêcaj¹c je w kierunku chu wskazówek zegara) z prêdkoœci¹ 50 obrotów na mi-
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ale nie „prze- nutê przez 4 sekundy,
chodz¹c” przez pozycje “OFF”, · przerwa – czas trwania 2 sekundy,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest · bêben obraca siê w prawo (w kierunku zgodnym z ruchem
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”. wskazówek zegara) z prêdkoœci¹ 50 obrotów na minutê
przez 7 sekund,
1.3. Start programu 2/. wirowanie i odprowadzanie wody
· nacisn¹æ przycisk [ START ], · prêdkoœæ wirowania bêbna w sposób ciag³y roœnie a¿ do
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest osiagniêcia prêdkoœci maksymalnej (nmaks.),
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”. · nie dzia³a funkcja wykrywania i korekcji niezrównowa-
¿enia bêbna,
1.4. Przerwanie programu testowego · mo¿liwy jest wybór i zmiana prêdkoœci wirowania,
· nacisn¹æ przycisk [ START ] lub przestawiæ pozycjê po- · po osi¹gniêciu prêdkoœci maksymalnej zostaje wygaszo-
krêt³a programatora, na dioda LED “P£UKANIE”,
· diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹. · przerwania testu mo¿na dokonaæ poprzez przekrêcenie
programatora w inn¹ pozycjê lub poprzez naciœniêcie przy-
1.5. B³¹d / wyst¹pienie nieprawid³owoœci w progra- cisku [ START ].
mie testowym
· kody b³êdów i ich znaczenie zosta³y opisane w punkcie 7.
4. Program testowania zaworów wody,
kontrolera poziomu wody, grzania, wiro-
2. Program testowania jednego (pojedyncze- wania
go) podzespo³u
Uruchomienie testu nastêpuje po wykonaniu nastêpuj¹-
Sterowanie prac¹ programu odbywa siê za pomoc¹ przyci- cych czynnoœci:
sku [ START ], w nastêpuj¹cy sposób: · pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycjê wy³¹czenia
· pierwsze naciœniêcie przycisku [ START ] – w³¹czenie “OFF”,
testu, · nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzymaæ go wciœniête-

10 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

go przez co najmniej 3 sekundy, testowego jest œwiecenie diod LED “P£UKANIE” i “WI-
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest ROWANIE” (wszystkie segmenty na module wyœwietla-
œwiecenie diod LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” cza LED s¹ podœwietlane),
(wszystkie segmenty na module wyœwietlacza LED s¹ · wybraæ program “bawe³na / kolorowe 90°”,
podœwietlane), · pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “delikatne”,
· w przypadku wyst¹pienia nieprawid³owoœci diody LED · diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹.
bêd¹ b³yskaæ; wskazanie b³êdu (nieprawid³owoœci) jest
Przerwanie testu nastêpuje po przekrêceniu pokrêt³a pro-
wyœwietlane tylko jeden raz,
gramatora w inn¹ pozycjê, diody LED “P£UKANIE” i “WI-
· wybraæ pokrêt³em programatora pozycjê “bawe³na / kolo-
ROWANIE” œwiec¹. Przebieg testu zosta³ przedstawiony ob-
rowe 90°” – program wystartuje automatycznie, a jego
razowo w postaci wykresu czasowego na rysunku 2.
przebieg przedstawiono w punkcie 5,
· jeœli dwa przyciski usytuowane obok pokrêt³a programa-
tora zostan¹ naciœniête w przeci¹gu 5 sekund, program 7. Test bezpieczeñstwa
przechodzi w stan „zawieszenia”, z którego mo¿e byæ wy-
prowadzony poprzez naciœniêcie przycisku [ START ]; Uruchomienie testu nastêpuje po wykonaniu nastêpuj¹-
diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹ jak cych czynnoœci:
wy¿ej, · pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycjê wy³¹czenia
· w przypadku wyst¹pienia (wykrycia) b³êdu, nastêpuje sy- “OFF”,
gnalizowanie tego faktu za pomoc¹ kombinacji œwiecenia · nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzymaæ go wciœniête-
diod LED – znaczenie kodów opisano w punkcie 8. go przez co najmniej 3 sekundy,
· wybraæ program “delikatne 30°”,
Przerwanie testu nastêpuje po przekrêceniu pokrêt³a pro- · diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹,
gramatora w inn¹ pozycjê. wszystkie segmenty na module wyœwietlacza LED s¹ pod-
œwietlone),
5. Program automatycznego testu · przestawiæ pokrêt³o programatora w pozycjê “bawe³na /
kolorowe 90°”, pamietaj¹c o tym, zeby nie „przechodziæ”
Po rozpoczêciu dzia³ania automatycznego programu testo- przez pozycjê “OFF”,
wego (zgodnie z opisem w punkcie 4) nie nale¿y naciskaæ ¿ad- · nacisn¹æ przycisk [ START ]: wod¹ bêdzie pobierana do
nego przycisku, prze³¹cznik wyboru prêdkoœci wirowania jest osi¹gniêcia poziomu 1, przez grza³kê p³ynie pr¹d,
ustawiony na maksymaln¹ prêdkoœæ. Przebieg testu zosta³ · za³¹czyæ wtyk napiêcia sieciowego pralki w pozycjê te-
przedstawiony obrazowo w postaci wykresu czasowego na stowania bezpieczeñstwa urz¹dzenia,
rysunku 1. · uruchomiæ program kontroli bezpieczeñstwa urz¹dzenia,
· zaraz po zakoñczeniu testu kontroli bezpieczeñstwa spraw-
dziæ, czy drzwiczki s¹ jeszcze zamkniête; w przeciwnym
6. Test poziomu ha³asu wydawanego przez wypadku powtórzyæ test.
pralkê
Czas [ s ] ~60 ~180 ~30
Uruchomienie testu nastêpuje po wyko-

Koniec programu
naniu nastêpuj¹cych czynnoœci: n maks.

i ponowny start
· pokrêt³o programatora ustawiæ w pozy- Wirowanie
cjê wy³¹czenia “OFF”,
· nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzy-
maæ go wciœniêtego przez co najmniej 3
sekundy, Wypompowywanie
wody bez
· potwierdzeniem uruchomienia programu
Rys.2
12
Czas [ s ] 6 2 6 2 ~10 3-7 ~25 ~60 ~10 ~30
2 3 13 3
Zawór poboru wody Y 3 2 3+2 3+2 R 2 R
Koniec programu i ponowny start

Grzanie

Poziom wody Wirowanie


N1 n maks.
L1

Praca rewersyjna
Pralki z poborem
ciep³ej wody Wypompowywanie wody

Rys.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 11


12
Tabela 1. Znaczenie kodów b³êdów
Kod Status diod LED w pralkach
Opis b³êdu Uwagi / potencjalne przyczyny Skutki
b³êdu Siemens Bosch
GOTOWOŒÆ ON WIROWANIE OFF Nie zamkniête drzwiczki (po - wykrycie po 60 sekundach. Program zostaje zatrzymany, mo¿liwe jest
1 PRANIE OFF P£UKANIE OFF uruchomieniu programu) jego ponowne uruchomienie
P£UKANIE OFF PRANIE ON
GOTOWOŒÆ OFF WIROWANIE OFF Czas poboru wiêkszy ni¿ 6 min. (lub - zamkniêty dop³yw wody Program zostaje zatrzymany, mo¿liwe jest
PRANIE ON P£UKANIE ON 5 min) - zatkane sitko w wê¿u jego ponowne uruchomienie
2
P£UKANIE OFF PRANIE OFF - ciœnienie wody w zaworze mniejsze od 1
bara
GOTOWOŒÆ ON WIROWANIE OFF Czas grzania wiêkszy ni¿ 105 min. - nie zosta³a osi¹gniêta ustawiona Program przebiega bez grzania a¿ do koñca
PRANIE ON P£UKANIE ON temperatura wody
3 P£UKANIE OFF PRANIE ON - uszkodzenie obwodu grzania
- przepiêcie
- za du¿y osad kamienia na grza³ce
GOTOWOŒÆ OFF WIROWANIE ON Czas wylewania wody d³u¿szy ni¿ 6 - nie zosta³ osi¹gniêty poziom <1 Przerwanie programu, b³¹d krytyczny
PRANIE OFF P£UKANIE OFF min. - zablokowany czujnik jednak¿e bez 90-sekundowego
4 odpompowywania
P£UKANIE ON PRANIE OFF - uszkodzony kontroler poziomu wody
8. Sygnalizacja i znaczenie kodów b³êdów

- uszkodzona lub zablokowana pompa


GOTOWOŒÆ ON WIROWANIE ON Nieprawid³owoœæ w uk³adzie - kontrola w ka¿dej pozycji programatora
napêdowym
Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

PRANIE OFF P£UKANIE OFF - brak sygna³u tacho Próba uruchomienia silnika dopóki nie
P£UKANIE ON PRANIE ON zostanie osi¹gniêty koniec programu
5 - zwarcie triaka Poszczególne próby uruchomienia uk³adu
napêdowego, przerwanie programu, b³¹d
krytyczny
- uszkodzony przekaŸnik ruchów Przerwanie programu, b³¹d krytyczny
rewersyjnych

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


GOTOWOŒÆ OFF WIROWANIE ON Nieoczekiwane grzanie - grza³ka w³¹cza siê w momentach, w Przerwanie programu – b³¹d krytyczny
6 PRANIE ON P£UKANIE OFF których nie powinna
P£UKANIE ON PRANIE OFF
GOTOWOŒÆ ON WIROWANIE ON Zwarcie lub przerwa czujnika NTC - przerwa w kablach Program przebiega bez grzania a¿ do koñca
7 PRANIE ON P£UKANIE ON - uszkodzony podzespó³
P£UKANIE ON PRANIE ON

Kody b³êdów 1 ÷ 7 s¹ sygnalizowane w trakcie programu prania, wszystkie inne s¹ wyœwietlane w programie serwisowym. Sygnalizowany jest pierwszy kod b³êdu, który
wyst¹pi³ po ostatnim w³¹czeniu urz¹dzenia.

B³¹d krytyczny (Fatal error) to b³¹d, który:


• zostaje zapamiêtany w pamiêci EEPROM,
• nastêpuje 90-minutowe wylewanie wody,

}
IA
L

11
14
PR

12 13
1. Schemat po³¹czeñ pralki

E5
37
D3 A4 B3
E4 6 6 11 10 9

D4 D2 D1 A5 B1 B2 B4 B5

LS CA
FA C3 A3 F3
C5 8 12 35
7
RR
C1 C2 A1 A2 F1 F2
Pralka Amica TL632 model 2000

C4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


7 3 4
EF 8 MI
EF P.
L MC ML PS MT
2 6
B8
2

5
BP
PM
1

E1 E2 E3
3 1
N

13
Pralka Amica TL632 model 2000
Pralka Amica TL632 model 2000

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych

1
2
3
4
5

8 11 16
10 17
30 18
19

13 9
14 15

31

28

20

23 24

25 26 27 21 23 24 29
Rys.1

14 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralka Amica TL632 model 2000

23
10
1
2
3
4 30
5
6
42 38 11 7
8
9

16 22

12 41

40
17
13 14 15 16 17 18

19 31
35
21
20 33
28

34

28
43

21
35

22 24 25 26 27 32 29 44 21 32 29

Rys.2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 15


Pralka Amica TL632 model 2000

1 2 3

5
4

9 10 12 13 14 16

Rys.3

16 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Pralka Amica TL632 model 2000

22
2

26
4

30

17 6 16

11
31
12
7
21 8
29 10

18
13 14 19 20

Rys.4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 17


Pralka Amica TL632 model 2000

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Rys. Nazwa czê ci Poz. Rys. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
1 1 157090035 Pokrywa górna 26 2 156190075 Zespó³ silnika 2/16 bieg.
2 1 153800002 Sprê¿yna prawa 27 2 154900031 Przeciwciê¿ar
3 1 153800003 Sprê¿yna lewa 28 2 991172004 Œruba
4 1 152600143 Panel górny 29 2 151900022 Wspornik mocowania silnika
5 1 113800455 Sprê¿yna 30 2 157090006 Komplet zespo³u pokrywy górnej
Maskownica pojemnika œrodków Zabierak pranych rzeczy (z
6 1 152600151 31 2 152900023
pior¹cych ciê¿arem )
8 1 157090081 Pojemnik œrodków zmiêkczaj¹cych 32 2 920200001 Nakrêtka
9 1 152900191 Element mocuj¹cy 33 2 152900197 Sworzeñ
10 1 151100003 Œcianka boczna lewa 34 2 157090080 Zespó³ amortyzatora
Rozdzielacz: pranie zasadnicze /
11 1 152400007 35 2 920143233 Nakrêtka
pranie wstêpne
13 1 151190020 Górna belka wspornikowa p³aszcza 38 2 912900101 Œruba
14 1 157090077 Pojemnik œrodków pior¹cych 40 2 154900038 Klocek gumowy
15 1 152900040 Os³ona panelu obs³ugi i sterowania 41 2 159200008 Zespó³ zbiornika
16 1 156100001 Wy³¹cznik blokady drzwi 42 2 912900016 Œruba
17 1 152400017 Os³ona wy³¹cznika blokady drzwi 43 2 995700012 Œruba
18 1 151190001 Zespó³ œcianki tylnej 44 2 992400240 Nakrêtka samohamowna
19 1 970221201 Opaska mocuj¹ca w¹¿ 1 3 159800090 Pokrêt³o
20 1 151100001 Œcianka przednia 2 3 159800117 Pokrêt³o
21 1 116200743 Kondensator 14µF 3 3 152900232 Klawisz
23 1 152900189 Profil dekoracyjny boku 4 3 112903536 Os³onka lampki kontrolnej
24 1 152900041 Bloczek 5 3 157090097 Maskownica panelu obs³ugi
25 1 152900030 Cokó³ panelu przedniego 6 3 153500019 Znak – logo “Amica”
26 1 119803003 Nó¿ka regulacyjna 7 3 913000001 Œruba
27 1 151290004 Podstawa p³aszcza 9 3 156100039 Programator ELBI 0717 (BID)
28 1 116200772 Filtr przeciwzak³óceniowy 10 3 156100013 Termostat regulacyjny
29 1 151100002 Œcianka boczna lewa 12 3 116102299 Prze³¹cznik jednobiegunowy
30 1 913000001 Œruba 13 3 116102299 Prze³¹cznik jednobiegunowy
31 1 153800017 Sprê¿yna mocuj¹ca zbiornik 14 3 116102930 W³¹cznik / wy³¹cznik (ON / OFF)
1 2 152300007 Uchwyt pokrywy 16 3 116103022 Lampka kontrolna
2 2 153900002 Sworzeñ pokrywy 1 4 156100002 Pressostat
3 2 152300005 Element pokrywy 2 4 113200152 Opaska zaciskowa φ 9.6
4 2 153800005 Sprê¿yna powrotna 4 4 970196911 Zacisk wê¿a
5 2 152300004 Hak 5 4 154300015 Rura dop³ywu
6 2 154200010 Uszczelka 6 4 970231002 Opaska zaciskowa
7 2 152300006 Górna pokrywa zbiornika 7 4 154300001 Rura ³¹cz¹ca zbiornik z filtrem
8 2 152200001 Ramka zbiornika 8 4 113200188 Opaska zaciskowa
9 2 154900039 Klocek gumowy 9 4 154300019 Rura
10 2 152900047 Zespó³ zawiasu pokrywy 10 4 156590001 Zespó³ pompy z filtrem
11 2 154900013 Przeciwciê¿ar górny 11 4 152700002 Rurka pressostatu
12 2 114200052 Uszczelka termostatu 12 4 113200113 Zacisk φ 32.7
13 2 159500012 Grza³ka 1750W 13 4 119400121 Rura dop³ywu wody
14 2 156100013 Termostat regulacyjny 14 4 16001217900 Elektrozawór (1 wejœcie 2 wyjœcia)
15 2 152900162 Korek-nak³adka blokowania nakrêtki 16 4 154300026 Rura ³¹cz¹ca
16 2 992401238 Nakrêtka samoblokuj¹ca 17 4 154300024 Rura po³¹czeniowa pojemnika
Zespó³ ko³nierza mocowania Uchwyt (mocowanie) wê¿a
17 2 151670016 18 4 14800273604
³o¿yska odp³ywowego
18 2 154200003 Uszczelnienie (simering) 19 4 154300010 Rura spustowa
19 2 991170438 Œruba 20 4 113200240 Opaska zaciskowa φ 29,5
Zabierak pranych rzeczy (bez
20 2 152900024 21 4 116990427 Kostka przy³¹czeniowa kabla
ciê¿aru)
21 2 993041135 Podk³adka 22 4 112902490 Uchwyt rury spustowej
22 2 912000001 Œruba Torx 26 4 113200495 Zacisk
23 2 153800009 Sprê¿yna 29 4 970221300 Zacisk wê¿a
}

18 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Instrukcja monta¿u:
511720 (D,GB,F,I,NL,E,P)
512223 (D,F,I,,S,DK)
511868 (D,I,N,SF)
511934 GB1 (GB)
Instrukcja obs³ugi:
513161 (D,GB,F,I,NL,E)
07 3947
513190 (D,F,I,S,DK)
513191 (D,I,N,SF)
513192 GB1 (GB)
07 3916
Tabela programów:
512889 (D,GB,F,I,NL,E)
512891 (D,F,I,S,DK)
07 5627 512890 (D,I,N,SF)
07 2966 512173 GB1 (GB)
08 5636

02 5144 11 7814
12 4029

1) 08 7035 1)
(Wk³adka, D) 3)
Folia wymienna:
08 7011 (F) 08 3952
08 7012 (I)
05 4698
08 7013 (GB) 2)
08 7014 (NL)
08 7015 (N)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


08 7016 (SF)
08 7017 (DK) 01 5867 05 5838
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
-WV284034/04, Perfecta WV284034/05

08 7018 (S)
08 7019 (D) 05 5368
2) 02 6567 05 5837
3) 01 5936 D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
05 5367
Exp.3
02 8523
Pralka Siemens SIWAMAT284-WV2840/02-D1,

D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
02 7815
SIWAMAT284-WV2840/02-D1 Exp.3
-WV2840/04-D2, -WV28401/04-D3, -WV284034/02,

SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3 08 5255 02 8522
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1 D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2 D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
02 7814
Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840

SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2 08 4840
Exp.3

19
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3 Exp.3
20
SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
20 3212 SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3
07 5657
02 0159

05 0094 05 0095
02 0161

05 4657
Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840

19 5880 01 5938
02 0162

02 0160 07 5792
05 0097

02 7038 12 4033 02 0167

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


02 0164 05 0100 02 0166

12 4032 07 5793
05 5835

02 0165

040302 05 0098
04 0290 12 4034

23 0642 02 7818
02 7817
02 2300 04 3642
02 1692 04 3895
11 0788
01 4799 05 0103
02 0168

01 3285 05 0102
01 1299 10 7650
01 5943
04 3619
23 0890

10 9760 23 0579

11 0141 04 0305 20 3598

20 3599
05 0728
02 8857
05 0104

01 4803 12 4037

08 6547
3000W
08 6546 02 9802
1900W

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


05 0101
11 4504
12 4036

02 9801
12 4038 (10mm na 8mm)
od FD 6709
05 0106
14 0467
05 0108
SIWAMAT284-WV2840/02-D1
11 8869 SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840

SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

21
02 0169 01 4698 08 5401

22
08 7078 11 7340
08 5404 05 6213

05 0109
12 4040

02 0171
07 5797
11 5852
27 0680 07 5798

07 5799
Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840

02 7696
05 6721
1)
1) 04 5844
05 6212 1) 10 1684

08 4713 02 0177
01 2970
08 1062
11 7712

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


08 1051
02 8989
02 0375
07 5800
SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
07 5802 SIWAMAT284-WV28401/04-D3
14 0438
08 5585 SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
D1,Exp.1 02 0173
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

14 0572
D2,D3,Exp.2,Exp.3 07 5801
02 0172 05 4903

}
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000


36479

41647
41648
36512
37580
37581

37572

38492 36509

14508

36492

36460 36494

37622

36461

36450

36449

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 23


24
40126

43237

36201
25242 38493
20863 dx
20864 28688
40129 33041
37732 30694
15555 30696 37663
37637
30696
42620 36537
42617 42618
33040
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

15742 42616

43234

21495
42621
38493
sx 20862

20864 21494
37488 33041

42619

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


37733

37577
36548

36423 20886
39256

37649

20886
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

40374

39287

40224
40188

36467 40227

36487

15061
38470
12890 43097
37579

15175 39288
36462
42622
41318

40187

36453
30447

36451 42885 38491 43238


34453 36448 42884
40138
36447

34453 12273

40138
20332

36442 36454

36496 36449

37578
37481
36455

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 25


26
38805
37502 36606 36507

36506
42441

36440
43278
36465
36429 36506

38712
36500 36507
41375 40186 16564
36506
36464 19008
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

40234
36436 36507
36469 42071

36507
36487 42071
36507
36437 38592
36489
36436 42071
42071
36468
42077
42071

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


36468 36507 37503
42071
38692 36507
42078
39444 36466 42079 dx
42080 sx
36458
39282
43097
36458
38725

36434 36458
42442 36439
37677 sx 37565 36491
37678 dx 36458
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
9744 890210029 Blokada wa³ka 36479 754130918 Uszczelka tuby kosza górnego
12273 813410094 Filtr przeciwzak³óceniowy 36487 758971535 W¹¿ gumowy zabezpieczenie – zbiornik
12890 754130355 Uszczelka termostatu 36490 895090519 Sprê¿yna zawiasów
14508 064570026 Natryœnica dolna 36491 766330574 Os³onka przewodów
15061 785730180 P³ytka termostatu 36492 768971537 Przy³¹cze natryœnicy dolnej
15175 756330271 Os³ona zacisków grza³ki 36494 063410238 Siatka metalowa miski odp³ywu
15555 754130436 Uszczelka pojemników detergentów 36496 825170222 Zespó³ przewodu przy³¹czeniowego
15742 188290131 Wspornik pojemnika detergentów 36500 763450167 Uchwyt mocuj¹cy haczyk
19008 691410225 Koszyk na sztuæce 36506 767410104 Kó³ka kosza górnego
19564 764250013 Lejek do soli 36507 760570172 Ko³ki kó³ek kosza górnego
20332 811770119 Kondensator 36509 694570042 Natryœnica górna
20862 765850151 P³ytka lewa SX 36512 761810104 Ramiê natryœnicy górnej
20863 765850152 P³ytka prawa DX 36537 814490321 Mikrowy³¹cznik
20864 895090309 Sprê¿yna 36548 018930650 Poprzeczka drzwi
20866 754010066 Zaœlepki gumowe 37481 690070483 Pompa wodna
21494 015730265 Górny uchwyt obudowy 37486 692050468 Drzwi wewnêtrzne
21495 015730266 Górny uchwyt obudowy 37502 691410350 Kosz górny
23688 171450021 Klucz 37503 691410351 Kosz dolny
25242 018411430 Wspornik termostatu 37561 688590381 Ramka czo³owa - prawa DX
27881 758971288 Rurka zaworu 37562 688590382 Ramka czo³owa - lewa SX
30694 816450119 Prze³¹cznik ON/OFF 37565 010370230 Os³ona dolna
30696 768411631 Klamra 37570 698971586 Zespó³ zabezpieczenia z p³ywakiem
33040 766330541 Ga³ka zabezpieczeñ 37572 768971588 Rura natryœnicy górnej
33041 765850205 Uchwyt haczyka 37577 786330587 Pianka ochronna
34453 754010096 Stabilizatory gumowe 37578 758971595 W¹¿ gumowy
36195 766410475 Przycisk ON/OFF 37579 754130942 Uszczelka pressostatu
36201 977870006 Sonda temperaturowa 37580 761810109 Rozdzielacz wody natryœnicy
36423 754130911 Uszczelka dolna zbiornika 37581 759130443 Uszczelka rozdzielacza
36430 074730102 £¹cznik sprê¿yny DX 37622 768411965 Tuleja mocuj¹ca natryœnicê
36431 895550352 Tulejka mocowania ³¹cznika 37637 697690139 Zamek drzwi
36432 899371294 Œruba mocowania ³¹cznika 37649 697450239 Uchwyt mocuj¹cy drzwi
36433 897010223 Wzmocnienie ³¹cznika 37677 764170243 P³ozy nó¿ek SX
36435 074730103 £¹cznik sprê¿yny SX 37678 764170244 P³ozy nó¿ek DX
36436 897010224 Zacisk kó³ek prowadnicy 37732 691330609 Zawias drzwi prawy
36437 768411896 Zespó³ kó³ek prowadnicy 37733 691330610 Zawias drzwi lewy
36439 018930646 Poprzeczka przednia 38470 768450277 Zakrêtka pojemnika soli
36440 018930647 Poprzeczka górna 38491 768850041 Stabilizator filtra g³ównego
36442 695210281 Silnik PL965TE 38492 693410250 Zespó³ filtra g³ównego
36447 018290350 Uchwyt mocuj¹cy silnik 38692 768610292 Zaœlepka prowadnicy kosza
36448 697690137 Blokada silnika 38712 767590004 Os³ona tylna
36449 760370225 Miska odp³ywu 38725 766132672 Klapka dolna
36450 754130913 Uszczelka miski odp³ywu 38905 782171509 Blat górny maskuj¹cy
36451 762171385 Nak³adka plastikowa 39222 813050120 Elektrozawór
36453 758971522 Kolanko gumowe (rura ) 39282 766330618 Cokó³ zmywarki
36454 759130439 Zawór pompy wyp³ywu 39286 696132744 Drzwi przednie
36455 758971523 Kolanko gumowe pompy wodnej 39287 766610112 Zbiornik
36458 975770160 Nó¿ki regulacyjne 39288 816210305 Pressostat
W¹¿ doprowadzenia wody do natryœnicy
36460 698971532 39359 514851836 Listwa zbiornika
górnej
36461 763490052 Ko³nierz miski odp³ywu 39444 760410064 Os³ona dolna
36462 763890412 Nakrêtka pojemnika soli 39760 692650050 Zmiêkczacz wody
36464 685130052 Ramka tylna – boczna 40126 812890059 Pojemnik na detergenty
36465 018930648 Poprzeczka tylnia 40129 764410186 Wk³adka redukcyjna
36466 754130915 Uszczelka komory zmywania 40138 754010100 Zaœlepka gumowa
36467 806890358 Grza³ka 40186 973370114 Haczyk zabezpieczenia drzwi
36468 064170237 Prowadnice kosza górnego 40188 688971773 Zespó³ Aqua Stop z rur¹
36469 765550353 Ko³ek blokuj¹cy 40227 763890422 Blokada wa³ka

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 27


Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych – dokoñczenie


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
40228 754130980 Uszczelka 42079 756330665 Prawe zabezpieczenie
40374 758971783 W¹¿ odp³ywowy 42080 756330666 Lewe zabezpieczenie
40412 792970146 Pompa odprowadzaj¹ca wodê 42441 513330729 Prawy bok
41316 759130450 Zawór 42442 513330730 Lewy bok
41317 768412126 Zawór suportu 42616 756410561 Przycisk programatora
41318 754130992 Uszczelka pojemnika na sól 42617 762831009 Os³ona lampek
41375 689170267 Zbiornik zmywarki 42618 763251955 listwa ozdobna
41647 754130997 Uszczelka górna 42619 763735579 Panel czo³owy
41648 763890428 Kana³ natryœnicy górnej 42620 767530707 Obudowa programatora
42071 767410118 Kó³ko kosza dolnego 42621 816290672 Programator elektroniczny
42077 766330663 Prawe zabezpieczenie 42622 818730646 Termostat zabezpieczaj¹cy
42078 766330664 Lewe zabezpieczenie 42623 914771730 Instrukcja obs³ugi

FILTRO A1

SS
ON/OFF FALSE
1 3 A3
230V
A4
SCHEDA ELETTRONICA
2 4
NEUTRO

MP

RELF
D4 B6 B3 B2 B1 B5
D2 D3

R
R
NTC

13 12
P1
Th85
EVF
11
C
EVR

24 22
B/D

ML PRS
21

PS

MP = mikrowy³¹cznik NTC = czujnik temperatury


FA = filtr przeciwzak³óceniowy RR = element grzejny
TS = termostat bezpieczeñstwa B/D = dozownik œrodka nab³yszczaj¹cego / detergentu
P1 = pressostat poziomu EVR = elektrozawór regeneracyjny
P2 = pressostat bezpieczeñstwa EVF = elektrozawór
AOS = AcquaStop ML = silnik mycia
SS = czujnik soli PS = pompa odp³ywowa
SB = czujnik œrodka nab³yszczaj¹cego M = kostka przy³¹czeniowa

28 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


CZERWONY
CZERWONY
CZERWONY BR¥ZOWYO
B£ÊKITNY 11
D3 21
RÓ¯OWY P1
D2 NTC T85 P2
D1
12 22 23
13
C4

BIA£Y
C3 CZERWONY
C2 R
C1 Tr R

FIOLETOWY
B6
B£ÊKITNY
B5
N4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY
B2
NIEBIESKI
B1
BR¥ZOWY

A5
BIA£Y
A4
A3 RÓ¯OWY
A2
C
A1 SZARY
EVF
B/D PS EVR ML
Tcp Tpg SS
Tcp

M. BIA£Y

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


L
BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y
2 4
N RÓ¯OWY
FA MP BIA£Y
CZERWONY 1 3 RÓ¯OWY
ON/OFF CZERWONY

MP = mikrowy³¹cznik NTC = czujnik temperatury


FA = filtr przeciwzak³óceniowy RR = element grzejny
TS = termostat bezpieczeñstwa B/D = dozownik œrodka nab³yszczaj¹cego / detergentu
P1 = pressostat poziomu EVR = elektrozawór regeneracyjny
P2 = pressostat bezpieczeñstwa EVF = elektrozawór
AOS = AcquaStop ML = silnik mycia
SS = czujnik soli PS = pompa odp³ywowa
SB = czujnik œrodka nab³yszczaj¹cego M = kostka przy³¹czeniowa

29
}
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000
Klimatyzator Rolsen RAW-08C

Klimatyzator Rolsen RAW-08C – podstawowe cechy


konstrukcyjne, najczêstsze usterki i sposoby ich usuwania
Krzysztof Dziedzic

1. Podstawowe cechy konstrukcyjne Tabela 2. Wykaz podzespo³ów klimatyzatora


Ostatnimi czasy klimatyzatory mo¿na zobaczyæ nie tylko RAW-08C
w instytucjach i przedsiêbiorstwach, ale równie¿ w lokalach Nr Nazwa
mieszkalnych i przeznaczonych do u¿ytku codziennego. Mo¿- 1 Pokrywa panelu sterowania
na siê wrêcz zagubiæ wœród samych marek, produkuj¹cych kli-
2 Filtr do filtracji powietrza
matyzatory, s¹ to: General Electric, Hitachi, LG, Mitsubishi,
3 Uszczelnienie okna wyjœcia powietrza
Panasonic, Samsung, Sharp, Toshiba oraz wiele innych. Ca³-
4 Oprawa przepustnicy czujnika-przekaŸnika temperatury
kiem niedawno pojawi³ siê na naszym rynku jeszcze jeden pro-
ducent – koreañska kompania Rolsen. Dobre charakterystyki 5 Panel zewnêtrzny
konsumenckie produktów tej kompanii (w tym równie¿ urz¹- 6 Parownik w ca³oœci
dzeñ klimatyzacyjnych) przy utrzymaniu dostêpnej ceny spra- 7 Obsadka mocowania parownika
wi³y, ¿e jej produkty uzyska³y zas³u¿on¹ popularnoœæ w na- 8 Dno (spód)
szym kraju. W tym artykule chcia³bym przedstawiæ czytelni- 9 Podstawka do zbieranie wody
kom jeden z m³odszych modeli klimatyzatorów typu okienne- 10 Wirnik odœrodkowy
go “Rolsen RAW-08C”. 11 Górna pokrywa
Klimatyzator typu okiennego RAW-08C utrzymuje tem- 12 Œlimak wirnika odœrodkowego
peraturê powietrza w niewielkim pomieszczeniu (o powierzchni 13 Silnik wentylatora
do 13m2 ) w przedziale od +16 do +30°C. 14 Oprawa wentylatora

Podstawowe parametry i charakterystyka jego podzespo- 15 Pokrywa kondensatora


³ów zosta³y pokazane w tablicy 1, czêœci sk³adowe – na rysun- 16 Wirnik osiowy
ku 1, a ich spis w tabeli 2. 17 Nakrêtka/œruba mocowania wirnika
Schemat obiegu ch³odziwa w klimatyzatorze zosta³ poka- 18 Kondensator
zany na rysunku 2, a podstawowy schemat elektryczny – na 19 Obudowa kondensatora
rysunku 3. 20 Wch³aniaj¹cy (wci¹gaj¹cy) przewód/rurka
21 Przepustnica w ca³oœci
22 Przewód wt³aczaj¹cy
Tabela 1. Podstawowe parametry i 23 Nakrêtka/œruba mocowania kompresora (3 sztuki)
charakterystyka podzespo³ów 24 Kompresor
Wielko æ / 25 Amortyzator (3 sztuki)
Parametr
jednostka 26 Przegródka rozdzielaj¹ca
WydajnoϾ 2200 Btu/h 27 Zacisk elektrycznego kondensatora kompresora
Parametry sieci zasilaj¹cej 220/240V, 50/60Hz 28 Elektryczny kondensator kompresora
Pobór mocy 990W 29 Elektryczny kondensator silnika wentylatora
Cyrkulacja powietrza 350 m /h
3
30 4-pozycyjne z³¹cze klemowe
Przedzia³ temperatury powietrza na 31 Wy³¹cznik obrotu ¿aluzji
+16 ÷ 45°C
zewn¹trz 32 Prze³¹cznik trybów pracy
Ch³odziwo R22 33 Przycisk
Masa 35 kg 34 Czujnik-przekaŸnik temperatury
Rozmiary (szerokoœæ, wysokoœæ, g³êbokoœæ) 450/350/580 mm 35 Silnik ¿aluzji
36 Zacisk
Charakterystyka podzespo³ów
37 Panel mocowania silnika ¿aluzji
Model silnika wentylatora YDK35-4B
38 Panel sterowania
Prêdkoœæ obrotowa 4 ÷ 1020
39 Okno wymiany powietrza
Nominalna moc wyjœciowa 36 obr./min, W
40 Górny silnik ¿aluzji
Model silnika krokowego napêdu ¿aluzji SMOIC 41 Dolny silnik ¿aluzji
Prêdkoœæ obrotowa 5/6 obr./min 42 £opatka ¿aluzji mechanicznych
Nominalna moc wyjœciowa 2.5 W 43 Napêd ¿aluzji rêcznych
Model kompresora wirnikowego YZG-28T5 44 £opatka ¿aluzji rêcznych
Nominalne zu¿ycie mocy 950W 45 Oprawa okna wyjœcia powietrza.

30 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Klimatyzator Rolsen RAW-08C

20

21

22
23
24

25
26
27
28
29
30
31
19
18

32
33
34
17

35
36
16

37
38
15

39
40
42 41
14
13

43
44
12

45
11

10

1
3
9

2
6
7

4
8

Rys.1. Czêœci sk³adowe klimatyzatora Rolsen RAW-08C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 31


Klimatyzator Rolsen RAW-08C

Kompresor

Separator
wilgoci

Wewnêtrzny Zewnêtrzny
wymiennik wymiennik
ciep³a ciep³a
(kondensator)

Filtr
Rurka oczyszczaj¹cy
kapilarna ch³odziwa

Czêœæ Czêœæ
wewnêtrzna zewnêtrzna
Rys.2. Schemat obiegu ch³odziwa w klimatyzatorze

Czerwony
L L
Czerwony C2
220V
N N
50Hz 0 1
M1 C1
¯ó³ty
E 2 ~ ¯ó³ty
¯ó³ty-zielony Prze³¹cznik pomarañczowy
trybów 3 Czarny
pracy R S
4 ¯ó³ty M3
¯ó³ty-zielony zielony ~
¯ó³ty-zielony
Czarny
T C
M2
L C
A B
B1
Czujnik Zielony
M1 – silnik wentylatora Czerwony
- przekaŸnik
M2 – silnik kompresora temperatury
M3 – silnik ¿aluzji

Rys.3. Podstawowy schemat elektryczny

Uwaga do rysunku 3:
Jeœli w prze³¹czniku trybów pracy styki przewodz¹ pr¹d (s¹ pomiêdzy sob¹ pozwierane), to:
· 0 i 1 – oznacza w³¹czony tryb maksymalnych obrotów wa³a silnika wentylatora,
· 0 i 2 – oznacza w³¹czony tryb minimalnych obrotów silnika wentylatora,
· 0 i 3 – oznacza w³¹czony silnik ¿aluzji,
· 0 i 4 – oznacza w³¹czony kompresor.
Jeœli ¿aden z czterech styków prze³¹cznika trybów pracy (1-4) nie jest po³¹czony ze stykiem “0” (nie jest z nim zwarty), jest to
równoznaczne z tym, i¿ klimatyzator jest wy³¹czony.

32 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Klimatyzator Rolsen RAW-08C

2. Sterowanie klimatyzatorem 3.2. W³¹cza siê kompresor, ale nie pracuje wentyla-
tor
Omówmy teraz sterowanie klimatyzatorem. Ogólnie mamy Najpierw nale¿y sprawdziæ woltomierzem, czy na wyjœciu
do czynienia z piêcioma trybami pracy urz¹dzenia: 2 PTP (wzglêdem klemy N na z³¹czu) jest napiêcie zmienne
1. Wy³¹czony (prze³¹cznik trybów pracy znajduje siê w pozy- 220V. Jeœli nie ma napiêcia, nale¿y wymieniæ PTP. Za pomoc¹
cji “0”), wszystkie funkcje s¹ wy³¹czone. omomierza nale¿y sprawdziæ, czy w uzwojeniu silnika wenty-
2. Maksymalny poziom przep³ywu powietrza przez parownik: latora M1 (rys. 3) nie by³o spiêcia oraz czy nie przepali³ siê
wentylator pracuje z maksymaln¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³- przewód. Jeœli silnik jest sprawny, nale¿y sprawdziæ, czy w
ka, powietrze jest filtrowane, ale nie jest sch³adzane. kondensatorze rozruchowym C1 (2.5µF/450V) nie zachodzi
3. Maksymalne sch³adzanie: wentylator pracuje z maksymal- up³yw pr¹du i czy nie przepali³ siê w nim jakiœ przewód.
n¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, in-
tensywniejsze sch³adzanie.
3.3. W³¹cza siê wentylator, lecz nie pracuje kompre-
4. Minimalne sch³adzanie: wentylator pracuje z minimaln¹
prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, lek-
sor
kie sch³adzanie. Nale¿y w³¹czyæ klimatyzator i sprawdziæ za pomoc¹ wol-
5. Minimalny strumieñ powietrza: wentylator pracuje z mini- tomierza obecnoœæ napiêcia zmiennego 220V na stykach R i C
maln¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowa- silnika kompresora M2 (rys.3). Jeœli stwierdzimy w tym miej-
ne, lecz nie jest sch³adzane. scu brak napiêcia, nale¿y sprawdziæ, czy jest napiêcie na wyj-
Klimatyzator posiada funkcjê regulacji zmiany kierunku œciu 4 PTP. Nale¿y równie¿ sprawdziæ czy styki L i C czujni-
poziomego strumienia powietrza: w górnej czêœci panelu ste- ka-przekaŸnika temperatury zamykaj¹ obwód (sprawdziæ stan
rowania znajduje siê prze³¹cznik z oznaczeniem dwóch pozy- kontaktów) oraz czy z³¹cza od czujnika s¹ sprawne. Jeœli nie
cji: “0” i “I”. W pozycji “I” w³¹czona zostaje automatyczna s¹, nale¿y wymieniæ PTP. Jeœli na silniku M2 jest napiêcie za-
zmiana kierunku strumienia sch³odzonego powietrza na p³asz- silaj¹ce a kompresor nie chce pracowaæ, nale¿y sprawdziæ kon-
czyŸnie poziomej. Po przestawieniu prze³¹cznika na pozycjê densator rozruchowy C2 (25µF/450V) oraz uzwojenie silnika
“0” funkcja zostaje wy³¹czona, zaœ strumieñ powietrza przy kompresora.
wyjœciu z klimatyzatora bêdzie wychodzi³ w kierunku zgod-
nym z po³o¿eniem ¿aluzji pionowych w momencie wy³¹cze- 3.4. Nie dzia³a funkcja automatycznego zmieniania
nia. kierunku strumienia powietrza (po w³¹czeniu
Jeœli w trybie sch³adzania temperatura powietrza w pomiesz- klimatyzatora ¿aluzje znajduj¹ siê w jednej i tej
czeniu jest wy¿sza lub równa temperaturze ustawionej na re- samej pozycji)
gulatorze, kompresor wy³¹cza siê, zaœ wentylator pracuje na- Na styku 3 PTP powinno byæ napiêcie 220V (wzglêdem kle-
dal, zapewniaj¹c cyrkulacjê powietrza zgodnie z wybranym my N na z³¹czu). Jeœli nie ma tam napiêcia, nale¿y wymieniæ
wczeœniej poziomem przep³ywu. PTP. Nastêpnie nale¿y sprawdziæ, czy styki A i B na wy³¹czni-
Podczas prac serwisowych lub sprawdzania wydajnoœci kli- ku B1 (rys. 3) zamykaj¹ obwód. Wy³¹cznik powinien w tym
matyzatora nale¿y ustawiæ r¹czkê regulatora temperatury na wypadku znajdowaæ siê w pozycji 1. Jeœli jest sprawny, nale¿y
minimum w pozycjê tak zwanego kontrolnego przebiegu. W sprawdziæ uzwojenie silnika M3 (opór na uzwojeniu powinien
takiej sytuacji klimatyzator automatycznie prze³¹cza siê na wynosiæ oko³o 12R oraz czy z³¹cza silnika s¹ sprawne.
sch³adzanie.
3.5. Przy w³¹czonym trybie sch³adzania w klimaty-
zatorze temperatura w pomieszczeniu jest
3. Najczêstsze usterki oraz sposoby ich
znacznie wy¿sza od ustawionej
usuwania Mo¿na wymieniæ kilka przyczyn podwy¿szonej tempera-
Uwaga: Jeœli nie okreœlono trybu pracy klimatyzatora, po- tury w pomieszczeniu:
winien on znajdowaæ siê w trybie „przebiegu kontrolnego”. 1. Nieprawid³owo ustawiona wymagana temperatura lub nie-
sprawny czujnik-przekaŸnik temperatury. W takiej sytuacji
3.1. Klimatyzator nie w³¹cza siê (wentylator nie nale¿y ustawiæ ni¿sz¹ temperaturê, ni¿ wymagana, a jeœli to
obraca siê) nie pomo¿e, wymieniæ czujnik.
Prze³¹cznik trybów pracy (PTP) klimatyzatora (prze³¹cz- 2. Klimatyzator nie ma wystarczaj¹co du¿o mocy, aby obni¿yæ
nik i jego miejsce w uk³adzie przedstawiono na schemacie elek- temperaturê w danym pomieszczeniu. W takim wypadku
trycznym pokazanym na rysunku 3) nale¿y ustawiæ w pozycji nale¿y usun¹æ z pomieszczenia dodatkowe Ÿród³a wydzie-
„przebieg kontrolny” i woltomierzem zmierzyæ napiêcie zmien- lania ciep³a lub wstawiæ klimatyzator o wiêkszej wydajno-
ne 220V na stykach L i N listwy przy³¹czeniowej. Jeœli napiê- œci.
cie jest równe zeru, nale¿y wyj¹æ wtyczkê klimatyzatora z sie- 3. Zabrudzi³ siê/zapcha³ siatkowy filtr (2) (patrz rys. 1) i dlate-
ci i za pomoc¹ omomierza sprawdziæ, czy nie przepali³ siê ka- go zmniejszy³ siê przep³yw powietrza przez parownik (6).
bel sieciowy. Jeœli nie stwierdzimy w tym miejscu braku na- Nale¿y to sprawdziæ i w razie potrzeby wyczyœciæ filtr.
piêcia, nale¿y nastêpnie sprawdziæ, czy jest napiêcie na wyj- 4. Wyciek ch³odziwa z systemu lub zepsuty kompresor. W ta-
œciu 2 prze³¹cznika trybów pracy (wzglêdem klemy N na z³¹- kim wypadku nale¿y usun¹æ wyciek oraz uzupe³niæ braku-
czu). Jeœli stwierdzimy brak napiêcia, nale¿y wymieniæ prze- j¹c¹ iloœæ ch³odziwa. W przypadku zepsutego kompresora,
³¹cznik trybów pracy klimatyzatora. nale¿y go wymieæ. }

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 33


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Rysunki z³o¿eniowe
1.1. Rysunek z³o¿eniowy komory zamra¿arki

31

30

7 29
26

1
8

2
24
5
3 6
23
22
4

20
19
18
17
16
15
14
27
13 28
21

11
12

10
9
25
10

34 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych do komory zamra¿arki


Nr SR-32/33 SR-28/29
Poz. Opis Specyfikacja
katalogowy H M L N G H M L N G
1 DA61-70003A SUPT-TARY,ICE HIPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 DA67-40180A TRAY-ICE(A) P.P 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 DA67-10252B CASE-TRAY, ICE HIPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
4 DA67-10210C TRAY-ICE, CUBE GPPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
5 DA61-20119A SPRING-ICE PI1.0 L162.6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
6 DA67-20167A SHELF-FRE GPPS 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0
7 DA71-20252A FIXER-GROMMET D/FRE ABS 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
8 3523-202-340 SWITCH-DOOR NY 694 VO 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9 DA67-30266D CAP-SCREW P,P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
10 6002-000454 SCREW-TAP, TH 2-4 x 12 STS304 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
11 DA47-10107H THERMOSTAT PCC PFN174S 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
12 DA39-20124C WIRE-LEAD, THERMO - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
13 DA63-10246S COVER-EVAP, FR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
14 DA63-10254A COVER-EVAP, RE ABS SCRAP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
15 DA61-20128B SPRING-FAN STS 27 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
16 DA31-20002A FAN ABS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
17 DA63-40119A GROMMET-FAN, MOTOR SILICON 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
DA36-10109S MOTOR (220~240V) IS3210-SNC7A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
18
DA31-10109V MOTOR (110V~127V) IS3210-SNP6A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
19 DA63-10459A COVER-FAN, MOTOR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
20 6002-000454 SCREW-TAP, TH 1-4 x 12 FE, FZY 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA63-110001N COVER-EVAP, ASSY (115V~127V) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
21
DA63-110001M COVER-EVAP, ASSY (220V~240V) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
22 6002-000213 SCREW-TAP,TH 2-4 x 12 STS304 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
23 DA59-40218A EVAPORATOR - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
24 DA47-10103J BIMETAL-THERMO 125, 250/50, 60-5/12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
25 DA64-40126C KNOB-F, THERMO ABS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
26 DA63-10389A COVER-AIR P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
27 DA63-10488B COVER-HEATER A1050 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150K HEATER-DEFROST 220V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150H HEATER-DEFROST 240V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
28
DA47-20150L HEATER-DEFROST 110V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA47-20150N HEATER-DEFROST 127V/130W 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
29 6002-000454 SCREW-TAP,TH 2-4 x 12 STS304 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
30 DA64-20150M TRIM-SHELF RD-PVC 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1
31 DA67-20168B SHELF-FRE(WIRE) MSWR10 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1

Tabela 2. Wykaz czê ci zapasowych do drzwi lodówki


Nr SR-32/33 SR-28/29
Poz. Opis Specyfikacja
katalogowy H M L N G H M L N G
1 DA91-10316A ASSY-FOAM DOOR, FRE SR-32/33 OPTION 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
1-1 DA91-10316B ASSY-FOAM DOOR, FRE SR-28/29 OPTION 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1
2 DA91-10318A ASSY-FOAM DOOR, REF SR-32/33 OPTION 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
2-1 DA91-10317B ASSY-FOAM DOOR, REF SR-28/29 OPTION 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1
3 DA63-20164B GUARD-FRE(REF) GPPS 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
DA63-20163B GUARD-EGG GPPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
4
DA63-20170A GUARD-EGG GPPS 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1
5 DA67-40178A TRAY-EGG GPPS 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
6 DA63-20186C GUARD-VARIETY GPPS 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1
7 DA63-20165C GUARD-BOTTLE GPPS 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
8 DA71-70128A GUIDE-BOTTLE P.P 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9 DA71-40133A STOPPER-DOOR(C) SCP1 T2.0 ZPC3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
10 DA71-40116A STOPPER-DOOR(A) POM 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
11 6001-000061 SCREW-MACHINE TH M4X12 STS304 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
12 INLAY-MASCOT PET 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
13 DA71-40125A STOPPER-DOOR(B) SCP1 T2.5 ZPC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 35


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

1.2. Rysunek z³o¿eniowy drzwi zamra¿arki i lodowki

1
3
1-1 12

10
9

11 5

4
2

2-1 6

8
7

13

11

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

1.3. Rysunek z³o¿eniowy zespo³u obudowy

4
1

24
2

23

30

34

32
31

26

8 25
7
6
5 29
16
27

18

33
36 19
34
20
17
21

9
22

11 8
12
10
15
11

13

14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 37


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

Tabela 3. Wykaz czê ci zapasowych do zespo³u obudowy


Nr SR-32/33 SR-28/29
Poz. Opis Specyfikacja
katalogowy H M L N G H M L N G
1 DA63-10969B COVER-HINGE, UP PP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 DA61-10213A HINGE, UP SCP1 T2.5 ZPC3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 DA63-50145A SHIM-HINGE, UP RD-PVC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
4 DA60-10124A SCREW-TAP, TITE ZPC2-Y M6X16 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 DA61-10213C SCREW-TAP, TITE ZPC2-W M6X24 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
6 DA61-10220A HINGE-MID SCP1 T4 ZPC2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7 DA63-50159A SHIM-HINGE, MID RD-PVC T1.0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
8 DA60-40102A WASHER ID8.5 0D16 T1 NY-66 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9 DA61-70256A SUPT-FOOT SHP1 T4.5 ZPC3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
10 DA60-10124A SCREW-TAP, TITE ZPC2-Y M6X16 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
11 DA61-30105A FOOT-FRONT PP 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
12 DA61-10150A HINGE-LOW SHP1 T4.5 ZPC3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
13 6001-000034 SCREW-TH STS M4X15 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
14 DA60-10124A SCREW-TAP, TITE ZPC2-Y M6X16 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
15 DA71-60196C BASE-COMP, ASSY SBHG1 T1.2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
16 DA65-20101A CLAMP-COMP SK5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
17 DA63-40004A GROMMET-COMP NBR 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
SD152P-L1W2 COMPRESSOR 127V/,60Hz 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SD162H-L1U2 COMPRESSOR 220V/50~60Hz 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
18
SD162Q-L1U2 COMPRESSOR 230~240V/50Hz 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SD152C-L1W2 COMPRESSOR 100V/60Hz 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA34-10003R O/L-PROTECTOR (115/60) 4TM427PHBYY-53 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA34-10003U O/L-PROTECTOR (127/60) 4TM317PRHYY-53 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
19
DA34-10003A O/L-PROTECTOR (220/60) 4TM265PRHYY-53 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA34-10003A O/L-PROTECTOR (240/50) 4TM222PHBYY-53 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA35-10002C PTC-RELAY 912X32E100MQ16APE3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
20
DA35-10002D PTC-RELAY 912X35E330MT20APE2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
21 DA63-10722A COVER-RELAY PP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
22 DA65-10002A CLAMP-RELAY, COVER SK-5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
23 DA67-40309A TRAY-DRAIN, WATER PP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
24 6002-000213 SCREW-TAP, TH 1-4X12 FE, FZY 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
25 DA67-10430C CASE-JUNCTION PP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
26 6002-000213 SCREW-TAP, TH 1-4X12 FE, FZY 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA45-10003F TIMER-DEFROST 100V~127V 6H40M 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
27
DA45-10003E TIMER-DEFROST 220V~240V 6H40M 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
28 6002-000213 SCREW-TAP, TH 1-4X12 FE, FZY 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2501-000413 C-OIL (RUN) 8|iF/250VAC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
29 2501-000427 C-OIL (RUN) 3.5|iF/350VAC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2501-000422 C-OIL (START) 100|iF/125VAC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
DA39-20386C WIRE-HARNESS RELAY 220V~240V 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
30
DA39-20386D WIRE-HARNESS RELAY 100V~127V 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
31 CBF BUYER OPTION 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
32 DA34-10122C SWITCH-DOOR GRN 2B 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
33 DA63-40237G GROMMET-DISCHARGE NBR P16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
34 DA63-40237H GROMMET-DISCHARGE NBR P14 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
35 DA60-41120B CABLE-TIE NY66 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
36 6002-000453 SCREW-TAPPING FH M4X12 STS304 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3
37 DA73-30103A DRYER CU,OD15.88,L118 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Pozycje wyró¿nione szarym kolorem decyduj¹ o bezpieczeñstwie u¿ytkowania.

38 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

1.4. Rysunek z³o¿eniowy komory lodówki


Rysunek z³o¿eniowy komory lodówki zosta³ zamieszczny w „SSD” nr 1/2009 na stronie 11.

Tabela 4. Wykaz czê ci zapasowych do komory lodówki


Nr
Poz. Opis Specyfikacja SR-32/33 SR-28/29
katalogowy
1 DA72-40193B SPACER-DAMPER, B FOAM-PS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 DA67-10246B ASSY-THERMO, DAMPER 705-E9C 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 DA72-40235A SPACER-DAMPER, A FOAM-PS 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
3-1 DA72-40194B SPACER-DAPMER, A FOAM-PS 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1
4 DA63-10260J COVER-MULTI, REF(X) P.P 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
5 DA47-40112L SOCKET-LAMP 250V 1A 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
5-1 DA47-40114D SOCKET-LAMP(B) 250V 1A 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1
6 DA64-10147 KNOB-DAMPER, THERMO. ABS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7 DA63-10395B COVER-LAMP, REF MIPS 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
8 DA74-30135A HOSE-DRAIN, CONNECT SILICON 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SR28/29
9 DA47-30151B ASSY-DAMPER (220~240V) 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
SR32/33 (240V)
SR-28/29
DA47-30151C ASSY-DAMPER 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
(110~127V)
DA4730151D ASSY-DAMPER SR32/33 (220V) 0 0 0 0 1 0 0 0 0
SR-32/33
DA47-30151E ASSY-DAMPER 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
(110~127V)
10 DA02-90108B CATALYST-LTC T5 W42 L42 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
11 DA63-10461B CAP-PURIFIER P.P 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
12 DA67-10443A CASE-PURIFIER P.P 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0
13 4713-000188 ASSY-LAMP 220V~15W 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1
4713-001035 ASSY-LAMP 110V/30V/14W/16W 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1
DA63-000213 ASSY-LAMP 240V/15W 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1
14 DA67-40137A TRAY-CHILLED, ROOM GPPS 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1
15 DA63-10983B COVER-CHILLED, ROOM GPPS 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1
16 DA67-20164F SHELF-REF(GOLD SP) GPPS 2 2 2 0 0 2 2 2 0 0
DA67-20164F SHELF-REF GPPS 2 2 2 1 0 2 2 2 0 0
17 DA63-10248C COVER-VEGETABLE GPPS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
18 DA67-10196A TRAY-VEGETABLE GPPS 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1
19 6002-000471 SCREW-TAP, TH 1-4 x 12 STS304 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
20 DA63-40134A GROMMET-MOTOR NBR 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
M2LC18AR01
21 DA31-10107D GEARED-MOTOR 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
(220~240V)
M2BC18AR01
DA31-10107E 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
(110~127V)
22 DA63-40131A FIXER-CHILLED, ROOM ABS 2 2 0 0 2 2 2 0 0 2
23 DA31-20108A BLADE-DAMPER ABS 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
24 DA67-20165R SHELF-CHILLED GPPS 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
25 DA64-20150N TRIM-SHELF RD-PVC 0 0 0 3 2 0 0 0 3 2
26 DA67-20022A SHELF-REF(WIRE) MSWR10 0 0 0 2 2 0 0 0 2 2
27 DA67-20023A SHELF-CHILLED(WIRE) MSWR10 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
28 DA47-30150D ASSY-DAMPER (MULTY) SR28/29, DEODO. E 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
SR32/33 NON.
DA47-30150F ASSY-DAMPER " 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
DEODO.
DA47-30150B ASSY-DAMPER " SR-28/29, DEODO. 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
SR-32/33, NON.
DA47-30150E ASSY-DAMPER " 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
DEODO.
29 DA63-10249J COVER-MULTI, REF(M) P.P 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1
30 DA63-10388A COVER-LAMP, REF MIPS 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1

Pozycje wyró¿nione szarym kolorem decyduj¹ o bezpieczeñstwie u¿ytkowania.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 39


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

2. Schemat cyrkulacji czynnika ch³odz¹cego


RURKA ZASYSAJ¥CA
CLUSTER PIPE

ACCUMULATOR
PAROWNIK
(EVAPORATOR)

RURKA KAPILARNA
HOP PIPE

KOMPRESOR
(SPRʯARKA)

DRYER

3. Schemat po³¹czeñ elektrycznych lodówek SR-28/29, SR-32/33


N A N A
YEL YEL

F-THERMO GRY “B” E F-THERMO GRY “B” E


TIMER TIMER
ROZMRA¯ANIA
C(3) ¯ARÓWKI C(3)ROZMRA¯ANIA ¯ARÓWKI
A(1) WHT GRZA£KA L L A(1) WHT GRZA£KA L L
M ROZMRA¯ANIA M ROZMRA¯ANIA
BRN BRN PNK RED BRN BRN PNK RED
B(2) RED B(2) RED
BEZP. W/BLK BEZP. W/BLK
D(4)
BIMETAL D(4)
BIMETAL
TERMICZNY TERMICZNY
S/BLU 4 1 S/BLU 4 1
PNK 3 PNK 3
F.M F.M
2 RED 2 RED
SILNIK WY£. SILNIK
WENTYLATORA WENTYLATORA WY£.
S/BLU DRZWI RED DRZWI
G.M
SILNIK
PRZEK£ADNIOWY

PRZEKAZNIK PRZEKAZNIK
P.T.C. P.T.C.
M 2 M 2
S/BLU 2 5 S/BLU 2 5
1 RED 1 RED
C E C E
S/BLU BLU 3 6 3 S/BLU BLU 3 6 3
S PROTEKTOR S PROTEKTOR
KONDESATOR KOMPRESOR KONDESATOR KOMPRESOR
PRZECI¥¯ENIOWY PRZECI¥¯ENIOWY
STARTOWY STARTOWY

GRY – szary WHT – bia³y S/BLU – b³êkitny W/BLK – bia³y/czarny


PNK – ró¿owy YEL – ¿ó³ty BLU – niebieski ORG – pomarañczowy
BRN – br¹zowy RED – czerwony BLK – czarny PRP – fioletowy

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

4. Metody diagnozowania usterek


4.1. Lodówka nie dzia³a

Czy
dzia³a oœwietlenie w komorze Nie Upewniæ siê, ¿e do lodówki doprowadzone
lodówki po naciœniêciu przycisku jest zasilanie z sieci energetycznej
drzwi?

Tak Tak

Sprawdziæ
Nie poprawnoœæ pod³¹czenia Nie Wymieniæ uszkodzony
Czy dzia³a kompresor? termometru w komorze podzespó³
zamra¿alnika
Tak

Jeœli wentylator pracuje po


Sprawdziæ timer Nie naciœniêciu wy³¹cznika drzwi,
odszraniania to jest to sytuacja prawid³owa.
(Wymieniæ jeœli jest uszkodzony).
Tak

Nie Wymieniæ uszkodzony


Sprawdziæ przekaŸnik PTC
podzespó³
Tak
Tak

Kompresor pracuje przez wiêcej


ni¿ 30 minut i lodówka Nie
Sprawdziæ przekaŸnik
Sprawdziæ po³¹czenia elektryczne
nadmiarowy

Tak

Nie
Sprawdziæ skraplacz Sprawdziæ odchylenia od normy

Tak
Tak

Kompresor jest uszkodzony.


Cykl mro¿enia sprawia problem. Kompresor jest uszkodzony

4.2. Nie dzia³a funkcja odszraniania

Sprawdziæ, czy
regulator odszraniania Nie
pracuje prawid³owo

Wymieniæ regulator odszraniania


Tak

Sprawdziæ
Nie
bezpiecznik
temperaturowy
Wymieniæ bezpiecznik temperaturowy
Tak

Sprawdziæ
termometr Nie
bimetaliczny

Wymieniæ termometr bimetaliczny


Tak

Sprawdziæ Nie
grza³kê
odszraniania

Wymieniæ grza³kê odszraniania

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 41


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

4.3. Nie dzia³a funkcja odmra¿ania

Czy dzia³a Nie


wentylator ch³odz¹cy?

• Sprawdziæ silnik wentylatora ch³odz¹cego


Tak • Sprawdziæ prze³¹cznik drzwi
Czy
rozmra¿anie zamra¿alnika Nie
przebiega normalnie?

• Regulator rozmra¿ania
• Bezpiecznik temperaturowy/termometr bimetaliczny
Tak
• Grza³ka rozmra¿ania
Czy drzwi Nie
zamykaj¹ siê w nale¿yty sposób?

Tak • Sprawdziæ, czy uszczelka drzwi prawid³owo


przylega do powierzchni i czy nie jest uszkodzona

Czy zawiasy drzwi s¹ Nie


prawid³owo wyregulowane?

• Przeprowadziæ regulacjê pod k¹tem


Tak wyeliminowania nieszczelnoœci drzwi

Czy w komorze
zamra¿arki nie znajduje siê Nie
zbyt du¿a iloœæ produktów?

• Uszczelniæ pojemnik na kostki lodu


• Uszczelniæ przechowywan¹ ¿ywnoœæ
• Ewentualnie zmniejszyæ iloœæ zamra¿anych produktów
4.4. Diagnozowanie nieprawid³owoœci w cyklu ch³odzenia
Symptom Przyczyna Sugestia

• Parownik oziêbia siê i


ponownie rozgrzewa siê Wilgoæ w czynniku
• Skraplacz rozgrzewa siê proporcjo- ch³odz¹cym powoduje Wymieniæ œrodek ch³odz¹cy
nalnie do sch³adzania parownika zak³ócenia dzia³ania
• Procesy te powtarzaj¹ siê

• Skraplacz jest zimny


• Parownik nie jest zimny Obca substancja zak³óca Zlokalizowaæ miejsce zak³ócenia
• Temperatura kompresora jest cykl ch³odzenia i wykonaæ naprawê
wysoka

• Nie ma ró¿nicy temperatury


miêdzy rurk¹ zasysaj¹c¹ i
rozsprzêgaj¹c¹
Kompresor jest uszkodzony Wymieniæ kompresor
• Temperatura kompresora
jest taka sama jak otoczenia
• Parownik nie jest zimny

• Szron na rurce zasysaj¹cej


• Skraplacz jest przegrzany Za du¿o czynnika
Wymieniæ œrodek ch³odz¹cy
• Œrodek ch³odz¹cy w parowniku ch³odz¹cego
nie jest efektywny

• Skraplacz jest zimny Nieszczelnoœæ czynnika ch³o-


• Powierzchnia kompresora jest dz¹cego. (Drobna nieszczel-
wysoka noœæ œrodka ch³odz¹cego Po usuniêciu nieszczelnoœci
powoduje czêœciowe ch³odzenie wymieniæ œrodek ch³odz¹cy
• Lodówka ch³odzi w sposób
niewystarczaj¹cy ze szronem na parowniku).

42 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

4.5. Diagnozowanie g³ównych podzespo³ów

Podzespó³ Metoda diagnozy i kryteria Lokalizacja

Zastosowaæ miernik do pomiaru


Punkt pomiarowy Prawid³owo Nieprawid³owo
rezystancji
Uzwojenie Komora
Kompresor Przed wykonaniem pomiarów pierwotne oko³o 10 Ω mechaniki
doprowadziæ do och³odzenia Uzwojenie 0Ω i ∝Ω
wtórne 500 kΩ
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru


Prawid³owo Nieprawid³owo
rezystancji
Komora
PrzekaŸnik P.T.C Przed wykonaniem pomiarów oko³o ∝ Ω ÷ kΩ 0Ω i ∝Ω mechaniki
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru


Prawid³owo Nieprawid³owo Skrzynka z
rezystancji
Kondensator oko³o 10 Ω ÷ 80 kΩ 0Ω i ∝Ω urz¹dzeniami
Przed wykonaniem pomiarów elektrycznymi
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru Prawid³owo Nieprawid³owo


rezystancji
PrzekaŸnik Komora
oko³o 200 kΩ 0Ω i ∝Ω mechaniki
nadmiarowy

Zastosowaæ miernik do pomiaru Prawid³owo Nieprawid³owo Komora


rezystancji
Uk³ad silnika mechaniki
Przed wykonaniem pomiarów oko³o 100 Ω ÷ 20 kΩ 0Ω i ∝Ω
i silnik wentylatora Komora
doprowadziæ do och³odzenia zamra¿alnika
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru Prawid³owo Nieprawid³owo


rezystancji Komora
£opatki 0Ω i ∝Ω
Przed wykonaniem pomiarów oko³o 10 Ω ÷ 20 kΩ lodówki
silnika kostkarki
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru Punkt pomiarowy Prawid³owo Nieprawid³owo


rezystancji Kontakty A B Miêdzy górnymi
Prze³¹cznik drzwi oko³o
100MΩ ∝ MΩ i ∝ Ω i dolnymi drzwiami
Gdy prze³¹cznik jest
za³¹czony

Zastosowaæ miernik do pomiaru Punkt pomiarowy Prawid³owo Nieprawid³owo


rezystancji Skrzynka z
Regulator Miêdzy wyprowadz. oko³o 200kΩ urz¹dzeniami
odszraniania 0Ω i ∝ Ω elektrycznymi
Wypr. bezpiecznika ok. 1Ω÷300kΩ
temperaturowego

Zastosowaæ miernik do pomiaru Prawid³owo Nieprawid³owo


rezystancji Dolna czêœæ
Grza³ka
oko³o 3kΩ ÷ 6kΩ ∝ MΩ ÷ ∝ Ω parownika
rozmra¿ania Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia

Punkt pomiarowy Prawid³owo Nieprawid³owo


Bimetaliczny
Zastosowaæ miernik do pomiaru Wypr. bimetalu Parownik
bezpiecznik oko³o
rezystancji ∝Ω÷∝Ω (ewaporator)
temperaturowy Wypr. bezpiecznika 200MΩ
temperaturowego

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 43


Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

5. Demonta¿ komory zamra¿alnika Uwaga: Jeœli rêce zeœlizguj¹ siê z uchwytów, mo¿na u¿yæ
rêkawic gumowych lub szczypiec.
5.1. Demonta¿ os³ony zespo³u parownika
1. Wyj¹æ wszystkie produkty i przedmioty z komory zamra- 4. W trakcie naciskania uchwytów w dó³ jednoczeœnie poci¹-
¿alnika. gn¹æ je w kierunku przodu komory zamra¿arki, tak jak po-
2. Osuszyæ (usun¹æ wilgoæ) z uchwytów zaznaczonych na ry- kazano to za pomoc¹ strza³ek na rysunku 3.3.
sunku 3.1.

Uchwyty

Rys.3.3
5. Po zdjêciu os³ony parownika uzyskuje siê dostêp i mo¿li-
Rys.3.1 woœæ wykonania pomiarów i stosownych napraw (rys.3.4).
3. Chwyciæ uchwyty rêkami i naciskaæ ku do³owi. Po zakoñczeniu prac nale¿y bezwzglêdnie za³o¿yæ os³onê
parownika w kierunku odwrotnym ni¿ mia³o to miejsce w
trakcie demonta¿u.

Rys.3.2
Rys.3.4

44 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


Porady serwisowe

5.2. Demonta¿ elementów komory ch³odziarki 3. Zdjêcie os³ony oœwietlenia


1. Zdemontowanie pokrywy komory œwie¿ych produktów i jej · naciskaj¹c os³onê lampy zgodnie ze strza³kami pokazany-
pó³ki mi na rysunku 3.7 zwolniæ haki i wyj¹æ j¹.
· podnieœæ pokrywê do góry i popychaæ j¹ zgodnie ze strza³- 4. Wymiana ¿arówek.
kami pokazanymi na rysunku 3.5 a¿ nast¹pi uwolnienie · lokalizacjê i sposób demonta¿u ¿arówek pokazano na ry-
haka oznaczonego jako “1”, a nastêpnie oznaczonego jako sunku 3.8,
“2”, po czym wyci¹gn¹æ pokrywê z komory ch³odziarki,

Rys.3.8
Rys.3.5 · przed wymian¹ (za³o¿eniem) nowych ¿arówek sprawdziæ
· poci¹gn¹æ pó³kê do przodu najdalej jak siê da (a¿ do jej napiêcie i pr¹d ¿arówek i zastosowaæ wy³¹cznie zgodne z
zatrzymania) i wtedy podnieœæ j¹ i wyci¹gn¹æ w kierunku zaleceniami producenta. }
do siebie.
2. Wyjêcie pó³ek z komory ze œwie¿¹ ¿ywnoœci¹
· wyj¹æ wszystkie produkty z komory dla œwie¿ej ¿ywno-
œci, Porady serwisowe
· lekko podnieœæ pó³kê do góry i w takiej pozycji poci¹ga-
j¹c j¹ do przodu wyj¹æ z komory ch³odziarki (rys.3.6).
Mateusz Malinowski, Janusz Kalinowski

Pralka Siemens seria IQ 1630


Urz¹dzenie buczy.
Mam pralkê firmy Siemens z serii IQ 1630. Od kilku dni
urz¹dzenie zaczê³o burczeæ w momencie, gdy zaczyna³o siê
odwirowywanie (dok³adnie, gdy na wyœwietlaczu pojawia³a
siê sygnalizacja funkcjonowania fazy odwirowywania). Jest
to g³oœne burczenie. Poza tym przy normalnym praniu dzia³a
cicho.
Jak siê okaza³o, usterka by³a w³aœciwie prosta, jedynie próba
jej zlokalizowania by³a trudna i czasoch³onna. Kawa³ek w³ók-
na zawin¹³ siê na pompie, a burczenie by³o tak g³oœne, ¿e nie
mo¿na by³o go szybko zlokalizowaæ. Przy okazji wszystko
Rys.3.6
zosta³o wyczyszczone, problem rozwi¹zany. Gdyby ktoœ jesz-
cze potrzebowa³ numerów, to numerem czêœci zamiennej jest:
WIQ1630/01, FD 8303 700086. M.M.

Pralka AEG LAVAMAT 70539W


Numer serii: 04416630
Numer FD : 91400202101
Kod konfiguracji.
Szukam dla tej pralki kodu konfiguracji. Na urz¹dzeniu nic
nie ma tylko nastêpuj¹ce dane:
· Typ P: 451510051
· Typ E:12430381/5 SW. Vers. : W2C01250
Kod konfiguracji dla tej pralki jest nastêpuj¹cy:
Rys.3.7 468C160B15C1C7C4. M.M.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009 45


Porady serwisowe

Zmywarka Beko GS5323 montowa³em pokrywê na œciance tylnej i zobaczy³em znisz-


Nie dzia³a – urz¹dzenie martwe. czony (poszarpany) pas napêdowy. W tym momencie pojawi-
Mamy zmywarkê marki BEKO z opisem GS5323. Jest u ³y siê u mnie pytania i w¹tpliwoœci, czy i jak bez specjalnych
nas od trzech lat i do tej pory dzia³a³a bardzo dobrze. Niestety narzêdzi takich jak na przyk³ad œci¹gacz lub temu podobne
nasz syn przy w³¹czonym programie (dzia³aj¹cej zmywarce) bêdê w stanie samodzielnie za³o¿yæ nowy pas i na co trzeba
chcia³ jeszcze do³o¿yæ ³y¿kê i otworzy³ zmywarkê. Zatrzyma- bêdzie przy tej operacji zwróciæ uwagê. W szczególnoœci chcia³-
³o to od razu pracê zmywarki i od tego momentu nie mo¿na nic bym wiedzieæ:
wiêcej z ni¹ zrobiæ. Woda by³a w œrodku i wydawa³o siê jak 1. Jak umieœciæ nowy pas nad bêbnem? Czy wystarczy do tego
gdyby g³ówne zabezpieczenie zosta³o uszkodzone, ale tak nie zdj¹æ tylko œciankê tyln¹, przesun¹æ bêben do ty³u (cofn¹æ
by³o. Od tego czasu dioda siê ju¿ nie œwieci. go) i przeci¹gn¹æ pas z przodu nad bêbnem, czy te¿ koniecz-
Odpompowa³em wodê u¿ywaj¹c odsysacza, wszystkie prze- ne bêdzie wyjêcie bêbna przez œciankê tyln¹? Czy urz¹dze-
³¹czniki przetestowane, kabel sprawdzony, woda z pojemnika nie do tych operacji nale¿y po³o¿yæ frontem (œciank¹ przed-
na sól (nigdy nie zosta³o wype³nione sol¹) odpompowana. ni¹) na pod³odze, czy mo¿e pozostaæ w pozycji stoj¹cej?
Napiêcie na kablu sieciowym sprawdzone 240V. Na konden- 2. Jaki musi byæ „przebieg” (u³o¿enie) tego pasa? Przypusz-
satorze 15µF odchodz¹cy przewód do w³¹cznika/wy³¹cznika czam, ¿e biegnie on prosto nad bêbnem i „idzie” na dó³ do
240V, p³ytka wyjêta i wizualnie sprawdzona, ¿adnych rozpo- naciêtej czêœci wa³u napêdowego. Jednak¿e powy¿ej wa³u
znawalnych b³êdów lub spaleñ. Co mo¿e byæ przyczyn¹ braku napêdowego jest jeszcze „bezczynna” obecnie rolka z czar-
dzia³ania zmywarki? nego tworzywa sztucznego. Pas prawdopodobnie z ni¹
Co prawda co jakiœ czas zdarza³o mi siê naprawiaæ elektro- „wspó³pracuje” ale jak biegnie?
nikê zmywarki, ale we wszystkich dotychczasowych przypad- 3. Jakie powinno byæ naprê¿enie pasa?
kach w naprawianym urz¹dzeniu funkcjonowa³y (œwieci³y siê) Jak siê dowiedzia³em, w celu wymiany pasa w tej suszarce
przynajmniej diody LED. Dlatego w³aœnie za³o¿y³em, ¿e do nale¿y:
modu³u nie dochodzi napiêcie zasilaj¹ce, prawdopodobnie z · zdj¹æ œciankê tyln¹,
powodu braku napiêcia sieciowego. Pomiêdzy fioletowym i · urz¹dzenie pozostawiæ w pozycji stoj¹cej,
czarnym przewodem powinno pojawiæ siê napiêcie sieciowe · przebieg (u³o¿enie) pasa powinno byæ takie, jak pokaza-
przy za³¹czonym w³¹czniku sieciowym i przy „zamkniêtym” no na rysunku 1.
Bêben
prze³¹czniku drzwi.
Zmierzy³em zatem na zbiorczej listwie przy³¹czeniowej
napiêcie na wspomnianych przewodach, a tu zero napiêcia. Po-
wtórzy³em pomiar przy zamkniêtym i otwartym prze³¹czniku
drzwi – nadal nic (0V). Zmierzy³em zatem napiêcie pomiêdzy
br¹zowym i niebieskim przewodem na wy³¹czniku g³ównym
– by³o 230V, pomiêdzy fioletowym i czarnym – zero.
Zmostkowa³em styki wy³¹cznika – ³¹cz¹c na listwie przy- Pas
³¹czeniowej przewód niebieski z czarnym i przewód br¹zowy napêdowy
Kr¹¿ek
z fioletowym i po w³¹czeniu niespodzianka, a raczej po¿¹dany naprê¿aj¹cy
efekt – diody LED œwiec¹ siê, a po nastawieniu programu
wszystko funkcjonuje normalnie. Naprawa zakoñczona suk-
Silnik
cesem. M.M.
Rys.1
Zmywarka Siemens 7405 021287 Po zdobyciu nowego pasa przyst¹pi³em zatem do jego za-
Problem z poborem wody. ³o¿enia. W tym celu:
Zmywarka nie pobiera wody. Po w³¹czeniu przez krótki · zgodnie z zasadami sztuki od³¹czy³em urz¹dzenie od sieci
czas pracuje pompa (zaczyna pracowaæ), po czym szybko (poprzez wyci¹gniêcie wtyczki z gniazdka sieciowego),
wszystko zatrzymuje siê. Jeœli zmywarka zostanie rêcznie na- · zdemontowa³em pokrywê górn¹,
pe³niona wod¹ przez wê¿a dop³ywu wody (jeœli w¹¿ zostanie · zdemontowa³em os³onê z tworzywa sztucznego na œcian-
przy³¹czony bezpoœrednio), urz¹dzenie pracuje prawid³owo do ce tylnej,
najbli¿szego „¿¹dania” poboru wody. Prawdopodobnie w zmy- · zdj¹³em ma³y pasek napêdowy z kó³ka dla wentylatora,
warce nie jest doprowadzane napiêcie do uk³adu Aquastop i w · usun¹³em resztki zniszczonego pasa napêdowego,
zwi¹zku z tym uniemo¿liwiony jest pobór wody. Wstêpne po- · odkrêci³em i usun¹³em boczne œruby œcianki tylnej,
miary napiêæ nie wykaza³y jednak¿e nieprawid³owoœci. Do- · œciankê tyln¹ z bêbnem lekko przechyli³em do ty³u, tak
piero sprawdzenie wybranych podzespo³ów ujawni³o uszko- ¿eby z przodu bêben wyszed³ z prowadnicy i z przodu nad
dzenie mikrowy³¹cznika p³ywaka – brak przejœcia. Jego wy- bêbnem przeci¹gn¹³em pas napêdowy,
miana przywróci³a funkcjonowanie urz¹dzenia. J.K. · pas poprowadzi³em nad bêbnem, wa³em silnika i kr¹¿kiem
naprê¿aj¹cym tak jak pokazano na rysunku 1, przy silniku
za resorem nale¿a³o nacisn¹æ w lewo (patrz¹c z ty³u). Re-
Suszarka Privileg 65 CD sor wraz ciê¿arem silnika naprê¿aj¹ pas.
Bêben nie obraca siê. · na koniec zmontowa³em ca³oœæ w odwrotnej kolejnoœci.
Po stwierdzeniu, ¿e w suszarce nie obraca siê bêben zde- J.K.

46 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


SW

(PP) (TP) (TL) (PL)


P4 P3 P2 P1 Z7

S S S S
H H H H po³¹czeñ
2 4 2 4 2 4a 4 2 4a 4

SZ S.C.

L4 L3 LP L2 L1
S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1
2a 2 RT
3
2 2 2 2 Z6
3a
P1 P1 P1 P1
5a 5
5a 6 4a 4a
Pilot Pilot 7a 7
8a 8
Z5
P2 4 P2 4 P2 4 P2 4
9a 9
10a 10
11a 11
Z4

OP

1
Te

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


2
3
4 GG
5
GO
6

GW
Z1

Z2 NW
1 2 3 4 5
M.
ZL Z3

NR

BW M.
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y) – schemat

47
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y)

}
GD
SW

48
(PP) (TP) (TL) (PL)
P4 P3 P2 P1 Z7

S S S S
H H H H po³¹czeñ
2 4 2 4 2 4a 4 2 4a 4

SZ S.C.

L4 L3 LP L2 L1
S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1
2a 2 RT
3
2 2 2 2 Z6
3a
P1 P1 P1 P1
5a 5
5a 6 4a 4a
Pilot Pilot 7a 7
8a 8
Z5
P2 4 P2 4 P2 4 P2 4
9a 9
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y)

10a 10
11a 11
Z4

OP

Tt 3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009


2
11
10 GG
9
GO
57 8

GW
Z1

Z2 NW
1 2 3 4 5
A B
M.
ZL Z3

NR

BW M.
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y) – schemat

}
GD
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
3/2009 Czerwiec 2009 NR 16
Od Redakcji Spis treœci
W obecnym numerze pragniemy zwróciæ uwagê naszych Czytel-
Pralka automatyczna Whirlpool AWE9725 ............ 2
ników na zmywarki rodzimej Amiki – poœwiêciliœmy im dwa artyku-
³y, natomiast w tej rubryce przedstawiamy trzy nowe modele –
Dane techniczne ...................................................... 2
ZMW415W, ZMW427W i ZMW427I. Jest to sprzêt wolnostoj¹cy w Rozmieszczenie elementów przy³¹czeniowych ....... 3
kolorze bia³ym (symbol W) oraz inox (symbol I). Uwagê zwraca Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ..... 4
przede wszystkim ich ciche i dyskretne dzia³anie. Poziom ha³asu emi- Schemat okablowania ............................................. 7
towanego podczas pracy jest niezwykle niski, utrzymuje siê poni¿ej Schemat po³¹czeñ elektrycznych ............................ 8
50 decybeli. Najnowsza technologia wykorzystana przy konstrukcji Cykle prania ............................................................. 9
tych urz¹dzeñ sprawia, ¿e odg³osy pracuj¹cej zmywarki nie przeszka- Zmywarka Amica ZIS450 model 2000 ................. 14
dzaj¹ nawet wtedy, jeœli kuchnia jest po³¹czona z salonem. Nie zmniej-
Porady serwisowe ................................................ 21
sza to jednak w ¿adnym stopniu ich skutecznoœci.
Pralka Siwamat Plus 7321 ..................................... 21
Zmywarki te posiadaj¹ klasê skutecznoœci energetycznej A oraz
klasê skutecznoœci zmywania A. Te oznaczone numerem 427 maj¹ Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01 22
te¿ klasê skutecznoœci suszenia A. Potrójna klasa AAA jest po- Aktywacja trybu testowego .................................... 22
twierdzeniem ich doskona³ych parametrów. Na jeden cykl zmywa- Wybór programu testowego .................................. 22
nia zu¿ywaj¹ tylko 0.8 kW energii oraz – standardowo – 13 litrów Przerwanie programu testowego ........................... 23
wody. Iloœæ tê mo¿na jeszcze zmniejszyæ, wybieraj¹c przydatny i Wyjœcie z trybu testowego ..................................... 23
niezwykle oszczêdny program 1/2 za³adunku. Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te
Nowe zmywarki Amiki s¹ bardzo pojemne – mieœci siê w nich
- schemat po³¹czeñ .............................................. 26
a¿ 9 kompletów brudnych naczyñ. Do wyboru przewidziano a¿ 4
temperatury zmywania (od 30 do 70° Celsjusza) oraz 5 lub 7 pro- Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600 ............ 27
gramów. Pralka Zanussi FA522 .......................................... 33
Warto zwróciæ szczególn¹ uwagê na “Program 3 w 1” i system Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych 33
Aqua Spray, który zapewnia doskona³e efekty zmywania oraz sys- Tabela programów ................................................. 39
tem Aqua Stop, który gwarantuje pe³ne bezpieczeñstwo. W tym Schemat okablowania ........................................... 40
miejscu warto im okazaæ nieco wiêcej zainteresowania. Schemat po³¹czeñ elektrycznych .......................... 41
Trzy niezale¿ne ramiona (górne, œrodkowe i dolne), obracaj¹ce
siê w przeciwnych kierunkach, zapewniaj¹ doskona³e wyniki zmy- Zmywarka Amica ZIS1605 model 2001 ............... 42
wania. Specjalny kszta³t ramion sprawia, ¿e strumienie wody nie za- Porady serwisowe ................................................ 48
k³ócaj¹ siê nawzajem, a ich moc jest w 100% wykorzystana do my- Suszarka do prania Miele T366-2 ......................... 48
cia. Za spraw¹ dodatkowego (górnego) ramienia natryskowego (Aqua Zmywarka AEG Favorit 64050 .............................. 48
Spray) strumienie wody skuteczniej penetruj¹ naczynia u³o¿one w
górnym koszu i tym samym daj¹ lepszy efekt podczas zmywania.
Elektroniczny system Aqua Stop czuwa nad pe³nym bezpie-
Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ do-
czeñstwem u¿ytkowania zmywarek. Jest to zabezpieczenie odci-
œwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu go-
naj¹ce dop³yw wody bezpoœrednio przy kranie. W razie ewentual-
spodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
nej awarii uk³adu wodnego system ten chroni przed wydostaniem
siê wody na zewn¹trz urz¹dzenia i tym samym przed zalaniem swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówka-
mieszkania. mi. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu cza-
Komfortu u¿ytkowania opisywanych tu zmywarek dope³nia sopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opubliko-
elektroniczny wyœwietlacz, który zapewnia ³atw¹ i wyczerpuj¹c¹ wane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgod-
komunikacjê. nie z taryfikatorem honorarium autorskiego.

Wydawca: Adres: Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57 obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
email: prenumerata@ssd-agd.pl tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
Redakcja: tel. (058) 344-31-20 nowi naruszenie praw autorskich.
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Internet: www.ssd-agd.pl
Pralka Whirlpool AWE9725

Pralka automatyczna Whirlpool AWE9725


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Dane techniczne - typ BP P/5


- napiêcie nominalne 230V (90V ÷ 264V)
Pralka automatyczna ³adowana z góry Whirlpool AWE - pr¹d nominalny – styki 4-5 16 (4) A
9725, wersja 8593 972 10057). - czas zamkniêcia £5 s
· Wymiary - czas otwarcia £180 s
- wysokoϾ 85 cm
- szerokoœæ 40 cm · Grza³ka
- g³êbokoœæ 60 cm - rodzaj grza³ki grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
· Waga - napiêcie nominalne 230V +10% / -15%
- z pustym bêbnem ~62 kg - moc nominalna 2050W ±5%
- z opakowaniem ~64 kg - rezystancja (20°C) 23.9R ±5%
· Zasilanie - bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
- napiêcie 230V ±10% 152°C
- czêstotliwoœæ 50Hz - pr¹d up³ywowy (20°C) 23.9R ±5%
- pobór mocy ~2.3kW · Czujnik NTC
- bezpiecznik 10A - rezystancja NTC:
· Bêben 0°C 35.9k ±5.8%
- Szerokoœæ otworu wsadowego 210 mm 30°C 9.8k ±3.7%
- Pojemnoœæ 42 l 40°C 6.6k ±3.1%
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania 52 obr./min 50°C 4.6k ±2.6%
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania 1200 obr./min 60°C 3.2k ±2.0%
70°C 2.3k ±2.5%
· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin 95°C 1.1k ±3.7%
- bawe³na (kolor) 5 kg
- bawe³na (prog. krótki) 3 kg · Zawór dop³ywu wody
- Easy care 2 kg - typ zaworu jednodro¿ny dla zimnej
- Daily mixed 3 kg wody
- Super rapid 1.5 kg - maksymalna temperatura <60°C
- tkaniny delikatne 1.5 kg - przep³yw wody (>1 bar) 8 l/min ±10%
- pranie rêczne 1 kg - zakres ciœnienia 0.2 - 10 bar
- we³na 1 kg - pr¹d nominalny 40mA
- moc nominalna 8.8VA ±10%
· Presostat - rezystancja nominalna 3.8k ±10%
- rodzaj wy³¹cznika dwupoziomowy z kontaktem
przepe³nieniowym · Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- typ B1-117 - typ 68882/292079
- napiêcie nominalne 230V - pr¹d nominalny/maksymalny 0.3/0.5A
0.2/0.22A
· Poziom wody - moc nominalna 30/26W
- poziom piany (11 - 12, 14) - prêdkoœæ obrotowa 3000 obr./min
- punkt w³¹czenia 50 ± 5 mm - opornoœæ (uzwojenie) 164 ±7%
- poziom wy³¹czenia 35 ± 5 mm 224 ±5%
- przepe³nienie 280 ± 20 mm - przepustowoœæ 14 ±2 l/min
· Poziom wody wewn¹trz bêbna - wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
(wartoœci bezwzglêdne wewn¹trz bêbna) min. 0.9m
- poziom 1 25 - 39 mm maks. 1.25m
- przepe³nienie 267 - 306 mm · Panel obs³ugi
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du - typ OMEGA
- styki: - timer podstawowy 4619 710 90281
11 - 12 4 (4) mA - timer zaprogramowany 4619 751 54431
11 - 14 16 (4) A · Silnik
11 - 16 1 (1) A - typ MCA 52/64 - 148ALE
· Zamek (blokada) pokrywy - prze³o¿enie i = 1 : 13.3

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Pralka Whirlpool AWE9725

- rezystancja na stykach (20°C): · Si³ownik dystrybutora


stator (full field) 2.17R ±7% - silnik:
stator (tapped field) 1.35R ±7% napiêcie nominalne 230V +10% / -15%
rotor 1.90R ±7% pr¹d nominalny 13mA ±5mA
tachogenerator 68.70R ±7% rezystancja nominalna (20°C) 6.5k ±10%
- kontakty:
- moc wejœciowa (230V AC):
pr¹d nominalny 1mA
pranie 240W ±7%
napiêcie nominalne 24V
p³ukanie 350W ±7%
wirowanie (full field) 320W ±10% · Modu³ wyœwietlacza
wirowanie (tapped field) 400W ±10% - typ DM LCDE
WH03 TL OM
· T³umienie interferencji radiowych
- 12NC 4619 730 71103
- napiêcie znamionowe 90V ÷ 250V
- programy 11
- pr¹d znamionowy 16A
- czêstotliwoœæ 50/60Hz · Przyciski wyboru opcji
- pojemnoœæ nominalna 680nF X1 + 2 × 22nF Y2 ± 20% - Favorites
- indukcyjnoœæ nominalna 2 × 1mH -30% / +50% - Easy ironing (³atwe prasowanie)
- rezystancja nominalna 680k ±10% - Eco (program ekologiczny)
- pr¹d up³ywu (u = 250V AC) £4.15mA (2 × 2.075mA) - Pre wash (pranie wstêpne)
- Intensive rinse (intensywne p³ukanie)
· Czujnik pochylenia bêbna Drum up
- Rinse hold (wy³¹czenie p³ukania)
- napiêcie znamionowe 5V DC
- pr¹d znamionowy 0.5mA · Selektor
- bieguny 1 - temperatura + / -
- rezystancja 150mW - opóŸnienie wirowania/startu
- po³¹czenia przewody + RAST 2.5

2. Rozmieszczenie elementów przy³¹czeniowych


Elektrozawór Blokada Filtr
Pressostat NTC wody zimnej pokrywy przeciwzak³oceniowy
(opcjonalnie
ciep³ej)

AQ2 PR6 DS2 TH2 DI6 VH3 VC3 DP2 DL3 M7

HE2 IF2

Switch Switch Silnik Pompa Silnik Grza³ka


Aquastop pokrywy dystrybutora odp³ywowa

Interface P³yta
programatora obs³ugi Przep³ywomierz

PI4 OA8 DU3 FM3

Nie u¿ywane Drum-up

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 3


Pralka Whirlpool AWE9725

100 5 3. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych


100 1 100 3 110 4 930 1
712 6 910 0 930 1
331 0
100 1 332 0
332 5
332 1 332 6
321 0
332 2
910 0 332 1
040 0
301 0
900 7
110 4 350 1
130 0 100 3
900 2
993 0
712 6
630 0
022 1
787 0
787 1 930 3
717 6
900 1 521 1
024 0
702 2
900 0

571 1
571 0
781 0
581 0
782 0
901 0 022 0
021 0 C
012 8

004 0
011 0

F
701 0
012 7
430 0
F
910 1

002 0
002 1 760 0
8593 972 10050

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Pralka Whirlpool AWE9725

521 0
421 2
421 0 490 1 712 4
490 0 712 5

010 0
010 1
910 0

707 0

191 0 712 9
707 1
623 3 191 2

271 0
910 3 941 2
921 0
201 0
953 0
191 1 953 2
910 6 953 1
910 5
930 2 941 1
910 4
272 0
290 0 451 0
061 0 691 0
910 4 223 0
941 1

953 2
953 1
953 0
200 0
993 1

086 5 221 1
086 4 910 6
921 0
220 0 910 3
086 4 223 1 061 1
900 6
081 4 086 5 962 0 910 5
910 6
910 5 C
086 2
400 0
754 1 794 0
754 0 753 0
900 3 910 1
901 0 8593 972 10050

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 5


Pralka Whirlpool AWE9725

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Poz. Kod czê ci Opis Poz. Kod czê ci Opis
002 0 4812 459 38057 Klapka okr¹g³a GW 521 0 4812 214 79589 P³yta sterowania OMEGA
002 1 4812 459 38058 Zawias klapki GW 521 1 4812 323 18006 Si³ownik dystrybutora wody
004 0 4812 440 10727 Zespó³ podstawy 571 0 4812 281 28393 Elektrozawór
010 0 4812 459 48185 Oœcie¿nica pokrywy, wewnêtrzna GW 571 1 4812 281 18049 Os³ona elektrozaworu
010 1 4812 440 10741 Oœcie¿nica pokrywy zewnêtrzna MH/RFI GW 581 0 4812 271 28382 Pressostat pojedynczy EATON
011 0 4812 462 48054 Nó¿ka 623 3 4812 418 18446 Podnoœnik bebna OMEGA
012 7 4812 310 18497 Komplet wózka 630 0 4812 271 38364 Blokada pokrywy
012 8 4812 528 78046 Nó¿ka tylna regulowana 691 0 4812 282 19485 Sensor NTC SC1, OMEGA3
021 0 4812 440 10742 Panel przedni GW 701 0 4812 530 29329 W¹¿ poboru wody EN 11770 Reflex
022 0 4812 440 10743 Œcianka boczna prawa GW 702 2 4812 530 28871 W¹¿ VALVE-DISPENSER
022 1 4812 440 10744 Œcianka boczna lewa GW 707 0 4812 526 48122 Wtryskiwacz wody zimnej, komplet
024 0 4812 440 10732 Panel tylny 707 1 4812 526 48049 Mocowanie dyszy
040 0 4812 417 19155 Sworzeñ zawiasu pokrywy GW 712 4 4812 418 68302 Syfon dla zmiêkczacza
061 0 4812 466 88466 Przeciwciê¿ar lewy 712 5 4812 418 68303 Syfon dla wybielacza
061 1 4812 466 88465 Przeciwciê¿ar prawy 712 6 4812 418 68164 Zacisk dozownika
081 4 4812 466 88699 Amortyzator 712 9 4812 418 68359 Dozownik 4-komorowy
086 2 4812 401 18412 Zatyczka 717 6 4812 323 18005 Zespó³ dystrybutora
086 4 4812 529 18045 Ko³ek amortyzatora 753 0 4812 530 28874 Komora powietrza
086 5 4812 529 18052 T³umik amortyzatora 754 0 4812 530 29267 W¹¿ odp³ywowy
100 1 4812 440 10745 Boki pokrywy GW 754 1 4812 530 28832 Zamkniecie ECO
100 3 4812 440 10746 Zawias i sprê¿yna pokrywy GW 760 0 4812 480 58089 Zespó³ filtru pompy
100 5 4812 440 10747 Pokrywa kompletna WH/MH GW 781 0 4819 530 29035 W¹¿ odp³ywu wody
110 4 4812 498 18248 Uchwyt pokrywy, komplet WH/MH GW 782 0 4812 530 29268 Wê¿yk pressostatu
130 0 4812 417 19156 Hak pokrywy GW 787 0 4812 530 18043 W¹¿ odpowietrzania
191 0 4812 466 68749 Fartuch pokrywy 787 1 4812 580 38007 G¹bka
191 1 4812 492 98012 Taœma metalowa fartucha 794 0 4812 530 58098 Uszczelka komory powietrza
191 2 4812 466 88703 Uszczelka 900 0 4819 401 18686 Zacisk wê¿a
200 0 4812 418 18407 Zaczep zbiornika dla bêbna 900 1 4812 401 18431 Zacisk
201 0 4812 440 19487 Pokrywa zbiornika 900 2 4812 404 38711 Uchwyt wê¿a
220 0 4812 418 18595 Uszczelka bêbna 210 mm 900 3 4819 401 18529 Zacisk wê¿a
221 1 4812 310 18843 Komplet zaczepu bêbna 900 6 4812 400 18048 Ko³ek
223 0 4819 418 49713 Lifter bêbna 900 7 4812 401 18447 Zacisk ramy górnej
223 1 4812 418 48605 Lifter bêbna 54 mm z obci¹¿nikiem 901 0 4812 401 18462 Zacisk wê¿a odp³ywowego
271 0 4812 358 18206 Pas napêdowy PV 1236 J4 EL 910 0 4812 502 48347 Wkrêt samogwintuj¹cy 3.5×14SS
272 0 4812 528 88111 Ko³o pasowe z zamocowaniem 910 1 4812 502 38151 Wkrêt 4×14
290 0 4812 532 68078 Uszczelka 910 3 4812 502 18404 Wkrêt
301 0 4812 452 15491 Panel obs³ugi AWE 9725 910 4 4812 502 18402 Wkrêt 7×18
321 0 4812 452 15497 Wk³adka panelu 910 5 4812 502 18401 Wkrêt M8×35
331 0 4812 412 59089 Pokrêt³o programatora EBL 910 6 4812 502 18399 Nakrêtka M8
332 0 4812 410 29015 Klawisz “Start” GW 921 0 4812 400 18047 Podk³adka
332 1 4812 410 29016 Przycisk “Option” z diod¹ LED GW 930 1 4812 492 48171 Sprê¿yna skrêtowa
332 2 4812 410 29017 Przycisk “Option” GW 930 2 4812 492 48086 Sprê¿yna
332 5 4812 410 29243 Przycisk “Temperatura” 930 3 4812 323 18011 Sprê¿yna dla dŸwigni
332 6 4812 410 29244 Przycisk “Wirowanie” 941 1 4812 520 28002 £o¿ysko kulkowe 6203 2Z C3
350 1 4812 214 58334 Modu³ wyœwietlacza 1400 941 2 4812 520 28182 Komplet ³o¿yska kulkowego
400 0 4812 361 58387 Silnik MCA 52/64-148 ALE 953 0 4812 325 68001 Uszczelka wa³u
421 0 4812 121 18285 Filtr przeciwzak³óceniowy 1.00µF 953 1 4812 520 28073 Pierœcieñ
421 2 4812 404 38708 Wspornik filtru 953 2 4812 530 68017 Pierœcieñ
430 0 4812 360 18529 Pompa odp³ywowa 962 0 4812 440 19497 Os³ona silnika
451 0 4812 259 28919 Element grzejny 2050W, 230V + NTC 993 0 4819 530 29028 Kab³¹k dla wê¿a odp³ywowego
490 0 4819 321 18136 Kabel sieciowy 2m SA 993 1 4812 290 18031 Zacisk grza³ki + wkrêt
490 1 4812 321 28367 Mocowanie kabla sieciowego

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


4. Schemat okablowania

CUC CUIO IF V DSS MDS PR SDS HE DP M SET TUB DU


DU3.1 1
2
DU3.3 3
XC202 XC201
IF2.2 2 1
1 2
IF2.1 XC17
VC3.1 1 99
2
VC3.3 3 99 XC222
XC6 C
DS2.1 1 5
2 4
DS2.2 3
XC9 2
DL3.1 1 1 5
2
DL3.3 3
XC205 XC206
DI6.1 1 3
2 2
3 1 XC207
4 3
5 2
6 1
DI6.6
XC310 XC302
PR6.3 1 1 16
2 2
3 3
PR6.6 4 4 12

XC212 99
HE2.2 2
1
HE2.1 55 XC12
XC11
DP2.1 1 2 2
2 1 1
DP2.2

XC13 XC14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


TH2.1 1 2 2
2 1 1
TH2.2
XC15 XC215
M7.1 1 1 7
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7 1
00 czarny
M7.7
11 br¹zowy
XC204
22 czerwony
OA8.1 1 33 pomarañczowy
2
3 44 ¿ó³ty
4
5 55 zielony
6
7 66 niebieski
OA8.8 8
77 fioletowy
88 szary
99 bia³y
45 ¿ó³ty/zielony

4619 752 21156

7
Pralka Whirlpool AWE9725
8
L1

l 1
IF CUIO

DS PR
n 2 5 c
3 DSS 11
M P>
Pralka Whirlpool AWE9725

SD PR
4 m SDS 12 14 16
DSS
MDS
N

DA8.5
DI6.5
PR6.5

DA8.3
DA8.8

DA8.6
DA8.7
DL3.3
DI6.3
DI6.6
PR6.6
PR6.3

DA8.4
PR6.4

IF2.2
DA8.2
DL3.2
DS2.2
PR6.2
AQ2.2

IF2.1
DA8.1
DL3.1
DS2.1
DI6.1
PR6.1
AQ2.1
5. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

RE1 RE2 P14.4


P14.3
P14.2
P14.1

RE3 RE5 RE4 CUC

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


HE2.1
M7.6
M7.5
M7.4
M7.3
M7.2
M7.1

M.7.7
TH2.2
TH2.1

HE2.2
DP2.1
DP2.2
VC3.1
VC3.3
VH3.1
VH3.3
FM3.1
FM3.3
DU3.1
DU3.3

CUC modu³ sterowania, blok zarz¹dzaj¹cy


1
CUIO panel obs³ugi ν
DS system dystrybucji wody TL
DSS wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi HE 1 2 3 4 5 6 7
M ν
DP pompa odp³ywowa TL
ν V
DU nachylenie bêbna drum up 2 DP T DU
M SET
HE element grzewczy HE M
IF filtr przeciwzak³óceniowy
M silnik napêdowy
MDS silnik dystrybutora
PR pressostat
SD wy³¹cznik drzwi
SDS wy³¹cznik dystrybutora
SET czujnik temperatury 4619 752 21156
V zawór
6.1. Cykl prania tkanin bawe³nianych

Pranie wstêpne Faza enzymów P³ukanie 1 P³ukanie


Etap prania Pranie zasadnicze P³ukanie 3 Wirowanie
delikatne

Maks. ES
6. Cykle prania

960 LS2
LS1 LS1 LS1 360s
Okres ruchów rewersyjnych = 16 s
270s 270s 270s

Prêdkoœæ
270

54 sec
40

Sch³odzenie (60°,maks. 4 l) Zatrzymanie p³ukania


W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego
L1

Poziom
Dystrybutor Pranie wstêpne Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie Pranie Zmiêkczanie
Pranie
woda zimna woda zimna + gor¹ca zasadnicze zasadnicze wstêpne

Tsel

40
30

Temperatura
Blokada drzwi

Pompa
(L1 +30")

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


wsad = 5 kg
14 min 50...70 min 11 min 11 min 7 min 15 min
bez opcji
wsad < 3 kg 40...60 min
14 min 11 min 7 min 15 min
bez opcji

wsadu
Interfejs
wsad < 1 kg 25...50 min 7 min
14 min 7 min 7 min
bez opcji
30...40 min
RAPID 9 min
Tmaks. = 60°
PRANIE WSTÊPNE 17 min

Opcje
+4l wody +4l wody +4l wody
FLOW RINSE + 1 min + 1 min
+ 1 min
maks. prêdkoœæ
Prêdkoœæ wirowania = 0 maks. 400 rpm maks. 400 rpm
= 100

Cykl ruchów rewersyjnych: ON = 10...12 s / OFF = 6...4 s

9
Pralka Whirlpool AWE9725
10
Faza enzymów P³ukanie
Etap prania Pranie wstêpne Pranie zasadnicze P³ukanie 1 Wirowanie
delikatne

Max.

960 LS 1 LS1
6.2. Cykl prania Easy care

Okres ruchów rewersyjnych = 16 s


250s 300s

Prêdkoœæ
Cykl ruchów rewersyjnych: ON = 10...12 s / OFF = 6...4 s
Pralka Whirlpool AWE9725

54
40

Sch³odzenie (40°,maks. 4 l) Zatrzymanie p³ukania


W momencie startu 3 l do komory prania wstepnego
L1

Poziom
Pranie wstêpne Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie Pranie
Dystrybutor woda zimna woda zimna + gor¹ca woda zimna Zmiêkczanie
zasadnicze wstêpne

Tsel
Tmaks.= 60°
40

30

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Blokada drzwi

Pompa
(L1+30")
Cykl 14 min 8min
31...51 min 10 min 7 min
EASY CARE maks.: 960rpm
10....25 min
RAPID y T maks. : 40°
PRANIE WSTÊPNE 18 min

Opcje
FLOW RINSE +4 l water +4 l water
+ 1 min + 1 min
Cykl REFRESH 3...5 min 5 min 3 min
Program 30/30 12 min T maks. 30° 6 min

Prêdkoœæ wirowania = min


maksymalna
maks. 400 rpm prêdkoœæ = 100
6.3. Cykl prania tkanin delikatnych

Etap prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze P³ukanie 1 P³ukanie 2 P³ukanie Wirowanie
delikatne

Maks.

960
LS1
Okres ruchów rewersyjnych = 16 s
300 s

Prêdkoœæ
54
40

W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego Zatrzymanie p³ukania

L1

Poziom
Tsel T maks. = 40°

40

30

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Blokada drzwi

Pompa
(L1 +30")

Cykl DELIKATNE 12...14 min 13...14 min 4 min 4 min 4 min 7 min

PRANIE WSTÊPNE 18 min


maks.

Opcje
Prêdkoœæ wirowania = 0
prêdkoœæ = 100

Okres ruchów rewersyjnych: rytm normalny: ON = 4 s / OFF = 12 s


rytm delikatny: On = 2.5 s / OFF = 13.5 s

11
Pralka Whirlpool AWE9725
12
Faza enzymów Pranie zasadnicze P³ukanie
Etap prania P³ukanie 1 P³ukanie 2 Wirowanie
delikatne

Maks.

960
ES
Okres ruchów rewersyjnych: WE£NA = 32 s
6.4. Cykl prania WE£NA

Prêdkoœæ
PRANIE RÊCZNE = 64 s 120s

54
Pralka Whirlpool AWE9725

40

Zatrzymanie p³ukania
W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego

L1

Poziom
Pranie Wybielacz Zmiêkczacz Pranie
Dystrybutor Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze zasadnicze wstêpne
Tsel T maks.: WE£NA = 40°
PRANIE RÊCZNE = 30°
40

30

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Blokada drzwi

Pompa
(L1 +30")
Cykl 16...17 min 5 min
7 min 5 min 5 min 2 min
WE£NA
Cykl
7 min 4..6min 5 min 5 min 2 min
PRANIE RÊCZNE
maks.=
Prêdkoœæ wirowania = 0 100rpm

Okres ruchów rewersyjnych: ON = 1.5 s / OFF = 30...62 s


Pralka Whirlpool AWE9725

6.5. Cykle LS

Prêdkoœæ

Cykl LS1
960

750
Ruchy rewersyjne pomiêdzy szczytami: TON = 4 s / TOFF = 3 s
600

300

90
54

Czas
20..30 3
78 85

120..300

Iloœæ powtórzeñ w przypadku braku nierównomiernego roz³o¿enia wsadu: maks. 2 na 1 fazê


Czas trwania wirowania zwiêksza siê w zale¿noœci od iloœci powtórzeñ

6.6. Cykle ES
Prêdkoœæ

Maks.

960

750

90

54

Czas
24..30 50 100

90....360

Iloœæ powtórzeñ w przypadku braku nierównomiernego roz³o¿enia wsadu: maks. 10


Iloœæ powtórzeñ w przypadku piany: maks. 3
W programach WE£NA i PRANIE RÊCZNE nie ma powtórzeñ
Czas trwania wirowania zwiêksza siê w zale¿noœci od iloœci powtórzeñ }

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 13


14
FILTR A1

CZUJNIK SOLI

ON/OFF FAZA
1 3 A3
230V
A4
2 4 PANEL ELEKTRONIKI
ZERO

MIKROWY£¥CZNIK
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

RELF

D2 D3 D4 B6 B5 B3 B2 B1

R
R
13 12

NTC
PRESSOSTAT
EVF

TH85 POZIOMU
11
C
24 22

EVR
ML
B/D

PRS

2 21
3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


1
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

PS

MP = mikrowy³¹cznik NTC = czujnik temperatury


FA = filtr przeciwzak³óceniowy RR = element grzejny
TS = termostat bezpieczeñstwa B/D = dozownik nab³yszczacza / detergentu
P1 = pressostat poziomu EVR = elektrozawór regeneracji
P2 = pressostat bezpieczeñstwa EVM = cewka 1/2 ³adunku
AOS = Aquastop EVF = elektrozawór wody
SS = czujnik soli ML = silnik
SB = czujnik nab³yszczacza PS = pompa odp³ywowa
CZERWONY BIA£Y POMARAÑCZOWY

RÓ¯OWY

NIEBIESKI 11
D3 21
RÓ¯OWY RÓ¯OWY P1
D2 T85 P2
D1
NTC 12 22
13 24
C4

BIA£Y
C3
C2 R
C1 Tr R

FIOLETOWY
B6
NIEBIESKI
B5
B4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY
B2
B£ÊKITNY
B1
BR¥ZOWY
2 EVF
3
POMARAÑCZOWY
A5 AOS
BIA£Y 1
A4
A3 RÓ¯OWY
A2
C
A1 FIOLETOWY
BR¥ZOWY

PS EVR

B/D
ML
Tcp Tpg SS
Tcp

M. BIA£Y
NIEBIESKI L

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


G/V BIA£Y BIA£Y BIA£Y
CZARNY
BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y
2 4
N RÓ¯OWY
FA MP
CZERWONY 1 3 RÓ¯OWY
ON/OFF CZERWONY

MP = mikrowy³¹cznik NTC = czujnik temperatury


1mm
FA = filtr przeciwzak³óceniowy RR = element grzejny 0,75mm
TS = termostat bezpieczeñstwa B/D = dozownik nab³yszczacza / detergentu 0,5mm
P1 = pressostat poziomu EVR = elektrozawór regeneracji
P2 = pressostat bezpieczeñstwa EVM = cewka 1/2 ³adunku
AOS = Aquastop EVF = elektrozawór wody
SS = czujnik soli ML = silnik
SB = czujnik nab³yszczacza PS = pompa odp³ywowa
M = listwa zaciskowa

15
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000
41647

16
41648

38885

36479
38892
37581
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

36512

38842
38893

40246
38878
38840
38838

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


36492
40401
25406
37622
40828

39322 40400

39321
41016
37663 45137
42616
33041
36537 42620 30696
42617 43234 30694
45138
20864
30696 20863 dx
39217
15742 20862 sx
42754
25242
42752

40126 23688
36201

21495

15555

1989 21494 33040

20992

20988 23075

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


39108
29268

42282 dx
42283 sx

1989

39617

40672 20284

17
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

33514
18
29506

38881
20992 17471
38853

12273

26487
38854
38839 38874
19564

40399
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

12618
12890
39231 38920
38887

15175
15970
34453 42622

20382
34453
39224 21656

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


38873
36457
38886

13139
38877
39229 38875 38837
39230 41188

38841
20332
38873

38876

40064
39785
39785
20363
38890

24270

38866
36506
30024

35058 38894
7232 36469 36507
25370
36468 36506
35058 36507
39602 36436 36437

38692
20365

45139 dx
45140 sx

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


20366

20365 20366 39227

20309
40671
20308
38843
37857

38844 37859
37855
10428 37858 40977
37855 37856
38891

19
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
1989 Zaœlepka 754010016 36469 Ko³ek blokuj¹cy 765550353
7232 Uchwyt 068250203 36479 Uszczelka tuby kosza górnego 754130918
10428 Nó¿ka zmywarki 975770070 36492 Przy³¹cze natryœnicy dolnej 768971537
12273 Filtr przeciwzak³óceniowy 813410094 36506 Kó³ka kosza górnego 767410104
12618 Uszczelka wywietrznika zmywarki 754130275 36507 Ko³ki kó³ek kosza górnego 760570172
12890 Uszczelka termostatu 754130355 36512 Ramiê natryœnicy górnej 761810104
13139 Czujnik soli 824330021 36537 Mikrowy³¹cznik 814490321
15175 Os³ona zacisków grza³ki 756330271 37581 Uszczelka rozdzielacza 759130443
15555 Uszczelka pojemników detergentów 754130436 37622 Tuleja mocuj¹ca natryœnicê 768411965
15742 Wspornik pojemnika detergentów 188290131 37663 Przycisk w³¹cznika 766410487
15970 Kratka wywietrznika zbiornika 763890130 37855 Uchwyt 768411979
17471 Wê¿e gumowe 758970897 37856 Nó¿ka poziomuj¹ca 975770164
19564 Lejek do soli 764250013 37857 Œruba nó¿ki poziomuj¹cej 899371327
20284 Pianka ochronna 786330348 37858 Element regulacji poziomu zmywarki 767410110
20308 Listwa maskuj¹ca 066250317 37859 Ramiê œruby regulacyjnej nó¿ki 010290120
20309 Listwa dolna 754130564 38692 Zaœlepka prowadnicy kosza 768610292
20332 Kondensator 811770119 38837 Zawór pompy wyp³ywu 754130959
20363 Koszyk na sztuæce 691410232 38838 Uszczelka miski odp³ywu 754130960
20365 Kó³ka kosza dolnego 767410072 38839 Rurka 758971672
20366 Ko³ki kó³ek kosza dolnego 768411219 38840 Ogranicznik 762171508
20382 Zakrêtka pojemnika soli 768450173 38841 Rurka 758971673
20862 P³ytka lewa sx 765850151 38842 Ko³nierz miski odp³ywu 763490056
20863 P³ytka prawa dx 765850152 38843 Wewnêtrzna blacha coko³u 018930717
20864 Sprê¿yna 895090309 38844 Blacha coko³u 018930716
20988 Izolacja drzwi 785410369 38853 Przycisk w³¹cznika 764972623
20992 Regulator soli 765340012 38854 Regulator soli regeneracyjnej 696810183
21494 Górny uchwyt zabudowy 015730265 38866 Dolne mocowanie haczyka 763450181
21495 Górny uchwyt zabudowy 015730266 38873 Rurka 758971677
21656 Nakrêtka pojemnika soli 763890388 38874 Zbiornik 766610110
23075 Zespó³ uchwytów zabudowy 697450182 38875 Wspornik 768290396
23688 Klucz 171450021 38876 P³ywak 783830007
24270 Siatka kosza górnego 834410112 38877 Mikrowy³¹cznik 814490346
25242 Termostat supportu 018411430 38878 Zespó³ filtra g³ównego 693410251
25370 Zaœlepka 768450201 38881 Zespó³ rury wyp³ywu wody 758971678
25406 Uszczelka 754130677 38885 Rura natryœnicy górnej 758971682
26487 Zacisk - uszczelka 754130699 38886 Kolanko gumowe pompy wodnej 758971683
29268 Drzwi przednie 686131944 38887 Uchwyt mocuj¹cy silnik 018290398
29506 Zespó³ Aqua Stop z rur¹ 758971333 38890 Bok zmywarki prawy 513330590
30024 Ramka komory 754130793 38891 Bok zmywarki lewy 513330591
30694 Przycisk kontrolny ON/OFF 816450119 38892 Rozdzielacz wody natryœnicy 761810112
30696 Klamra 768411631 38893 Natryœnica górna 694570044
33040 Ga³ka zabezpieczeñ 766330541 38894 Kosz górny 691410358
33041 Uchwyt haczyka 765850205 38920 Zespó³ przewodu zasilaj¹cego 695170235
33514 Dolne uchwyty zabudowy 683850125 39108 Sprê¿yna zawiasów 895090538
34453 Stabilizatory gumowe 754010096 39217 Drzwi wewnêtrzne 062050500
35058 Naro¿nik ramki 760250180 39224 W¹¿ gumowy 698971726
36201 Sonda temperaturowa 977870006 39227 Kosz dolny 691410360
36436 Zacisk kó³ek prowadnicy 897010224 39229 Silnik 695210297
36437 Zespó³ kó³ek prowadnicy 768411896 39230 Pompa wodna 690070533
36457 Uszczelka pojemnika na sól 754130914 39231 Grza³ka 806890379
36468 Prowadnice kosza górnego 064170237 39321 Siatka metalowa - du¿a 063410253

20 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Porady serwisowe

Tabela 1 – cd. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
39322 Siatka metalowa - ma³a 764410182 41647 Uszczelka górna 754130997
39602 Zbiornik zmywarki 689170256 41648 Kana³ natryœnicy górnej 763890428
39617 Os³ona coko³u 766330620 42282 Zawias prawy 691330695
39785 Nak³adka górna koszyka na sztuæce 764410185 42283 Zawias lewy 691330696
40064 Pompa odprowadzaj¹ca wodê 792970141 42616 Przycisk programatora 756410561
40126 Pojemnik na detergenty 812890059 42617 Os³ona lampek 762831009
40246 Natryœnica dolna 064570045 42620 Obudowa programatora 767530707
40399 Pressostat 816210307 42622 Termostat zabezpieczaj¹cy 818730646
40400 Misa 760370245 42752 Panel przedni 763735603
40401 Stabilizator filtra g³ównego 768850043 42754 Programator elektroniczny 696290673
40671 Os³ona dolna 760370246 43234 Przycisk 764730135
40672 Blacha os³onowa 569450248 45137 Naklejka panelu zmywarki 763252060
40828 Klamra 893210305 45138 Dokumentacja towarzysz¹ca 914771850
40977 Nak³adka 761050688 45139 Os³ona boczna prawa 688412277
41016 Zamek drzwi 697690151 45140 Os³ona boczna lewa 688412278
41188 Zmiêkczacz wody 692650055
}

Porady serwisowe
Tadeusz Nowak

Pralka Siwamat Plus 7321 nalizacyjnej, miejsce wylotu na odpowiedniej wysokoœci, w¹¿
odp³ywowy rzeczywiœcie dro¿ny, sitko filtra czyœciutkie jak
Problemy z odprowadzaniem wody.
nowe. A zatem co mo¿e byæ przyczyn¹ braku wylewania wody?
Pralka wypompowuje wodê coraz rzadziej, a obecnie ju¿
OdpowiedŸ prosta – albo system sterowania, albo pompa. Ja-
wcale. Zazwyczaj woda pozostawa³a w pralce i nie by³a wy-
koœ ³atwiej by³o mi sprawdziæ pompê, wiêc od tego zacz¹³em
pompowywana, gdy za³adowana zosta³a wiêksza iloœæ rzeczy
Mechaniczna kontrola nie wykaza³a nic podejrzanego, kó³ko
do prania. Przy mniejszym wsadzie problemy z wylaniem wody
obraca³o siê swobodnie. Wobec tego od³¹czy³em pompê od
zdarza³y siê rzadziej. W tej chwili jak ju¿ wspomnia³em nie
„elektryki” pralki i poda³em do niej napiêcie z zewn¹trz. Pom-
wylewa wody wcale. Oczywiœcie nie jest to skutek zapchane-
pa wirowa³a, ale wody nie wylewa³a i silnik zacz¹³ siê grzaæ.
go filtru. Bezproblemowo daje siê otworzyæ pokrywa (jest to
To mi da³o trochê do myœlenia. Otworzy³em komorê filtru i
pralka ³adowana z góry), wiêc mo¿na zobaczyæ co siê dzieje, a
ponownie poda³em napiêcie do pompy – pracowa³a popraw-
raczej, ¿e siê nic wiêcej nie dzieje. nie. No to chyba ju¿ wiedzia³em o co chodzi. Zakasa³em rêka-
Jak siê dowiedzia³em od u¿ytkownika pralki do tej pory wy, zdj¹³em obudowê i rozpocz¹³em demonta¿ wê¿y od zbior-
radzi³ on sobie w takiej sytuacji poprzez wyczyszczenie filtru nika, przez filtr a¿ do wlotu do pompy. Tak jak przypuszcza-
(sitka w komorze filtru) i kilkakrotnym silnym œciskaniem gru- ³em przyczyn¹ opisywanej historii by³o zaczopowanie wê¿a
bego wê¿a z zak³adk¹ znajduj¹cego siê za przedni¹ œciank¹ odprowadzaj¹cego wodê ze zbiornika do filtra. Specjalnie pi-
pralki. To œciskanie powodowa³o, ¿e woda zaczyna³a p³yn¹æ szê zaczopowanie a nie zapchanie. Prawdopodobnie na pocz¹t-
(s³ychaæ by³o) do odp³ywu i po w³¹czeniu pralka wypompo- ku by³a to wyka³aczka albo wsuwka do w³osów, która stanê³a
wywa³a wodê do œcieku. Tak by³o do teraz. w poprzek tego wê¿a i tak ju¿ zosta³a. Z czasem zaczê³a ona
Po zaprzestaniu wylewania wody klient tak jak poprzednio „obrastaæ” we w³osy i nitki czemu sprzyja³y œrodki pior¹ce
otworzy³ komorê filtru, wyj¹³ sitko na obce przedmioty i za- dzia³aj¹ce jak klej skutecznie zatrzymuj¹cy i sklejaj¹cy wszyst-
nieczyszczenia ale wszystko by³o w jak najlepszym porz¹dku kie te zabrudzenia. Do tego do³o¿y³a siê woda, która przy bra-
i tak czyste, ¿e nie wymaga³o ¿adnych dzia³añ. Wszystkie ko³a ku stosowania odpowiednich œrodków przeciwdzia³aj¹cych
i kó³ka dawa³y siê swobodnie obracaæ. Próbowa³ równie¿ przy osadzaniu siê kamienia spowodowa³a „wyœcielenie” wnêtrza
w³¹czonej funkcji wypompowywania wody lub wirowania zbiornika pralki wapienn¹ naroœl¹. Naroœl ta zaczê³a siê stop-
„pomagaæ” pompie rozpocz¹æ pracê i wylaæ wodê, ale niestety niowo ³uszczyæ i te podobne do rybich ³usek p³atki wapienne
nic to nie dawa³o. Tyle u¿ytkownik – majsterkowicz. dope³ni³y dzie³a kompletnie zatykaj¹c œwiat³o wê¿a. Pechowo
Przed rozpoczêciem naprawy przyjrza³em siê uwa¿nie za- mia³o to miejsce na zagiêciu wê¿a. Wyjaœni³o siê teraz dlatego
instalowaniu pralki, przebiegowi wê¿a odp³ywowego ale nic pocz¹tkowo œciskanie wê¿a przez u¿ytkownika uruchamia³o
specjalnie podejrzanego nie zauwa¿y³em. Koñcówka wê¿a by³a przep³yw wody przez w¹¿ do filtru i pompy, ale niestety tylko
zamontowana bezpoœrednio w otworze w œcianie w rurze ka- do czasu. T.N.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 21


Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Aktywacja trybu testowego nacisn¹æ przycisk [ START ].

W celu uruchomienia trybu testowego nale¿y: Uwaga: Poniewa¿ modele opisywanej suszarki by³y wypo-
· pokrêt³o programatora i pokrêt³o wyboru czasu (jeœli w sa¿ane w ró¿ne panele obs³ugi, mog¹ wyst¹piæ przerwy w
taki regulator jest wyposa¿ony dany egzemplarz suszarki) œwieceniu, jeœli nie wszystkie diody s¹ zamontowane.
ustawiæ w pozycji „na 12 godzinê”,
· nacisn¹æ jednoczeœnie przyciski [ START ] i [ SCHON ] 2.2. Program kontroli przycisków i programatora
(funkcja redukcji temperatury) i w trakcie ich przytrzy- („bawe³na bardzo suche”)
mywania w³¹czyæ urz¹dzenie, Kontrola przycisków:
· potwierdzeniem uaktywnienia trybu testowego jest miga- · przy naciœniêciu przycisku musi zaœwieciæ siê przynale¿-
nie diody LED przycisku [ START ] z podwojon¹ czêsto- na mu dioda LED, a po zwolnieniu przycisku oczywiœcie
tliwoœci¹, zgasn¹æ.
· ostatnio zapamiêtany kod b³êdu bêdzie jednorazowo po- Kontrola programatora:
kazywany do czasu uruchomienia programu testowego. · kontrola polega na przekrêcaniu pokrêt³a programatora
(programatorów, jeœli suszarka jest wyposa¿ona w oddziel-
ny programator i timer), a tym samym kolejnym wybiera-
2. Wybór programu testowego niu poszczególnych pozycji i sprawdzaniu œwiecenia diod
Wybór programu testowego odbywa siê za pomoc¹ pokrê- LED. Dla ka¿dej pozycji musi zostaæ „zapalona” jedna lub
t³a programatora. Poszczególnym pozycjom pokrêt³a progra- kombinacja dwóch diod LED zgodnie z tabel¹ 1 lub 2.
matora przyporz¹dkowane s¹ nastêpuj¹ce programy testowe: W tabeli 1 pokazano kombinacje œwiecenia diod dla
· „bawe³na ekstra suche” – program kontroli wskaŸników i wszystkich pozycji programatora w modelach bez oddziel-
elementów sygnalizacyjnych, nego programatora czasu.
· „bawe³na bardzo suche” – program kontroli przycisków i W tabeli 2 pokazano kombinacje œwiecenia diod dla
programatora, suszarek wyposa¿onych w dwa programatory: programa-
· „bawe³na suche «do szafy»” – program kontroli podze- tor cyklu (wybór programu suszenia) i programator czasu
spo³ów i czujnika NTC, (timer) – dla wszystkich pozycji obu programatorów.
· „bawe³na lekko suche” – program kontroli pomiaru prze-
wodnoœci Tabela 1. Suszarki bez oddzielnego
· „bawe³na suche «do magla»” (pozycja wystêpuj¹ca opcjo- programatora czasu
nalnie) – kodowanie wariantu 10/16A. WskaŸnik przebiegu
Po wybraniu rodzaju programu testowego uruchamia siê procesu suszenia
go przyciskiem [ START ]. Dioda LED “START” a¿ do za-
prasowania

koñczenia wszystkich kroków programu testowego œwieci w Pozycja


Suszenie

Do szafy

Koniec
sposób ci¹g³y. Gdy dioda LED “START” zacznie regularnie
Ekstra
suche

migaæ, oznacza to zakoñczenie programu testowego.


Do

W trakcie trwania programu testowego nie nale¿y zmie-


niaæ pozycji pokrêt³a programatora i naciskaæ przycisków, gdy¿ Wy³¹czone (OFF)
spowoduje to przerwanie programu testowego. Bawe³na ekstra suche X
Bawe³na bardzo suche X
2.1. Program kontroli wskaŸników i elementów Bawe³na suche do szafy X
Bawe³na lekko suche X
sygnalizacyjnych („bawe³na ekstra suche”)
Bawe³na suche do prasowania X
Przez 4 sekundy wszystkie diody LED i wszystkie segmenty Bawe³na suche do maglowania
X X
wyœwietlacza zostaj¹ za³¹czone (z powodu zwiêkszonego po- (opcjonalnie szybkie suszenie)
boru pr¹du wskaŸniki œwiec¹ ciemniej ni¿ w trybie normalnej Program czasowy 40 min X X
pracy). Program czasowy 30 min X X
Na zakoñczenie programu diody LED zostaj¹ wysterowa- Program czasowy 20 min X X
ne po kolei („zapalone”). Równolegle do tego zapalane zosta- Program czasowy 20 min
X X
wietrzenia
j¹ po kolei od “0” w górê poszczególne segmenty wyœwietla-
Delikatne ekstra suche X X
cza 7-segmentowego. W trakcie wykonywania tego kroku dioda
Delikatne bardzo suche X X
LED “START” nie œwieci w sposób ci¹g³y (jak to ma miejsce
Delikatne suche do szafy X X
w trakcie wykonywania programów testowych).
Delikatne lekko suche X X
Ten program testowy nie ma ograniczeñ czasowych i po
Delikatne suche do prasowania X X
zakoñczeniu wszystkich przewidzianych kroków rozpoczyna
Wy³¹czone (OFF)
siê od pocz¹tku. W celu jego opuszczenia (przerwania) nale¿y

22 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

Tabela 2. Suszarki z oddzielnym timerem Tabela 3. Znaczenie wiecenia diod w te cie


WskaŸnik przebiegu podzespo³ów
procesu suszenia WskaŸnik przebiegu
Pozycja programatora procesu suszenia

prasowania
Suszenie

Do szafy

prasowania
[ timer ustawiony na OFF ]

Koniec
B³¹d / uszkodzenie

Ekstra
suche

Suszenie

Do szafy

Koniec
Ekstra
suche
Do

Do
Wy³¹czone (OFF)
Bawe³na ekstra suche X NTC R3 -15° ÷ 105° X
Bawe³na bardzo suche X NTC R3 -15° ÷ 200° X
Bawe³na suche do szafy X Przegrzanie X
Bawe³na lekko suche X B³¹d przekroczenia czasu X
Bawe³na suche do prasowania X
Bawe³na suche do maglowania X X œwiecenia tych diod pokazano w tabeli 3.
Delikatne suche do prasowania X X
Delikatne lekko suche X X 2.4. Program kontroli pomiaru przewodnoœci („ba-
Delikatne suche do szafy X X
we³na lekko suche”)
Delikatne bardzo suche X X
Dziêki przyk³adaniu i usuwaniu zwarcia miêdzy elementem
Delikatne ekstra suche X X
zbieraj¹cym i bêbnem mo¿e zostaæ sprawdzona funkcja prze-
Wy³¹czone (OFF)
wodnoœci wejœciowej. W tym programie testowym w celu do-
Pozycja timera konania zwarcia miêdzy elektrod¹ i bêbnem nale¿y pozostawiæ
[ programator ustawiony na otwarte drzwiczki. Ocena przewodnoœci sygnalizowana jest za
OFF ]
pomoc¹ diod LED “SUSZENIE” i “DO PRASOWANIA”. Zna-
Wy³¹czone (OFF)
czenie kombinacji œwiecenia tych diod pokazano w tabeli 4.
Program czasowy 40 min X X
Program czasowy 30 min X X
Tabela 4. Test przewodno ci
Program czasowy 20 min X X
Program czasowy 20 min Dioda LED
X X
wietrzenia
Wy³¹czone (OFF) prasowania
Suszenie

2.3. Program kontroli podzespo³ów i czujnika NTC


Do

(„bawe³na suche «do szafy»”)


W tym programie sprawdzeniu podlegaj¹ (poprzez poda- Bêben pusty, ON OFF Brak nieprawid³owoœci
¿adnego po³¹czenia B³¹d, polegaj¹cy na zwarciu
nie przebiegów steruj¹cych) pompa kondensatu, silnik bêbna i miedzy zabierakiem i OFF OFF lub zbocznikowaniu w
element grzejny (grza³ka). Diagram przebiegu testu pokazano bêbnem obwodzie przewodzenia
na rysunku 1.
OFF ON Brak nieprawid³owoœci
Czujnik NTC zostaje testowany pod k¹tem przerwy (roz- Po³¹czenie (zwarcie) B³¹d, polegaj¹cy na
miedzy zabierakiem i przerwie lub za wysokiej
warcia), zwarcia i dopuszczalnej wartoœci. B³¹d (uszkodzenie) bêbnem OFF OFF
rezystancji przejœcia w
czujnika NTC wskazywany jest poprzez œwiecenie diod LED obwodzie przewodzenia
sygnalizuj¹cych postêp (krok) programu suszenia. Znaczenie

Czas [ s ] 3 5 5 2 5 2 5 29 2.5. Kodowanie wariantu 10/16A („bawe³na suche


«do magla»” lub opcjonalnie „szybkie susze-
Pompa
nie”)
W prawo Sposób odczytu i zmiany wariantu przedstawiono w tabeli 5
Silnik Wy³¹czony na s¹siedniej stronie.
W lewo

E1 3. Przerwanie programu testowego


Grza³ka E2 W celu przerwania programu testowego nale¿y nacisn¹æ
E3 przycisk [ START ].

Praca rewersyjna bêbna: 5´ – w³¹czona, 1´ – wy³¹czona


– nie wystêpuje w suszarkach ewakuacyjnych 4. Wyjœcie z trybu testowego
– nie wystêpuje w suszarkach kondensacyjnych
Zakoñczenie trybu testowego i wyjœcie z niego nastêpuje
Rys.1. Diagram przebiegu testu g³ównych podzespo³ów po wy³¹czeniu urz¹dzenia.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 23


Oœwietlenie

24
H8

wariantu
1 2 3 4 Czujnik
Filtr przeciwzak³óceniowy

Prze³¹czanie
Wy³¹cznik temperatury
Z1 1 2 1 2 NTC
g³ówny
Zacisk - sieæ
X1

Wskazanie wariantu
R3
Q4 Prze³¹cznik 25°C ok. 10k
2 1
kontaktowy 40°C ok. 5.3k

-
-
-
-
-
-
-

PE drzwi 50°C ok. 3.6k


N L1 L2 L3 1 2 3 4 5 6 S9 6 5 4
60°C ok. 2.4k
F1
1 2 1 2 1 2 1 2 Prze³¹cznik 1 2 3 Prze³¹cznik 321
S10 drzwi poziomu Leitwert
1 2 3 (kondensat) 321

S8
wariant 10A
wariant 16A

B10 S10 V2
P

1 2
X18 X20
1 2
„bawe³na <<do magla>>”

PE
uruchomiæ program testowy

nacisn¹æ przycisk [ START ]


nacisn¹æ przycisk [ START ]

nacisn¹æ przycisk [ SCHON ]

3 2 1 2 1 2 1 1 23 1 23
X11-12 X11-4
1 23 1 23 1 23 Z³¹cze
7 7 6 5 4 3 2 1 szeregowe
4 2
6
Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

X11-1 (X11-3) X11-2 X11-5


3 1
5
2 2 1 1 10 10
4
1 2 2 9 9
1 3 3 3 8 8
Tabela 5. Kodowanie wariantu i sposób zmiany wariantu

2 4 4 7 7
2 5 6 6
1 X11-14 5
pokrêt³o programatora ustawiæ na pozycje programu

1 6 6 5 5
7 7 4 4
8 8 3 3
-
-
-
-
-
-

3 9 9 2 2
5
2 10 10 1 1
4
1 N1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


3
2 2
N3 Modu³
1
1 Modu³ zasilania obs³ugi
X11-10
1 2 1 2 3 4 1 2
X6
1 2 3 4 5 6 7 8 Listwa 1 2
wskazanie “10”
wskazanie “16”

zaciskowa
– grza³ki
R2 M M4 110R …136R
otwarte 1
NTC E3 E1 E2
przy 170°C
25°C ok. 25k B9 Silnik pompy
dioda LED “SCHON” œwieci

50°C ok. 7.2k (kondensat) – nie wystêpuje w modelach bez oœwietlenia wnêtrza bêbna
Regulator – obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem wywiewowym (ewakuacyjnym). E1 nie wystêpuje
80°C ok. 2.4k temperatury
dioda LED “SCHON” wy³¹czona

100°C ok. 1.3k (przegrzanie) C1 – obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem kondensacyjnym i dla wykonañ 13A, E2 nie wystêpuje
Grza³ka Œcianka Kondensator
(...) i – do wyboru
boczna
E1 600W = 88R … 96R
wskaŸnik i dioda LED “SCHON” migaj¹

1 2 3 1 2
E1 700W = 71R … 76R
E2 1200W = 41R … 47R Z³¹cze
1 2 3 4 5 6 X2 PE na: œciance bocznej
E3 1700W = 29R … 33R silnika
œciance przedniej
E3 1800W = 27R … 31R F7 belce poprzecznej
Kondensacja Ewakuacja
ostatnio sygnalizowany stan zostaje potwierdzony

Zabezp. silnika
X2.2 – 3 19R … 25R 25R … 29R
Silnik bêbna M X2.2 – 4 18R … 23R 25R … 30R
R3 S8 B9 Regulator temperatury (przegrzanie) 7
S10 V2 B10 Prze³¹cznik poziomu (kondensatu) 10
F1 3 B10
P C1 Kondensator 15
1 2 X20 E1 Grza³ka 9
X18 E2 Grza³ka 8
E3 Grza³ka 10
F1 Prze³¹cznik drzwi 8
7 6 5 2 1 1 3 1 3 1 3 F7 Wy³¹cznik ochronny silnika 14
X11-1 X11-2 (X11-3) X11-5 H8 Oœwietlenie 5
X1-L X11-12 M4 Silnik pompy (kondensatu) 17
1 3
10 pol. M8 Silnik bêbna 15
5 2
X11-14
N1 Modu³ panelu obs³ugi 21
Q4 N3 Modu³ zasilania 6-19
Q4 Wy³¹cznik g³ówny 4
Z1 R2 Czujnik temp. NTC 11
R3 Czujnik temp. NTC 13
S2 Programator 21
N3 S8 Zestyk – przewód gor¹cy 19
H8 S9 Wy³¹cznik kontaktowy drzwi 5
N1 / S2 S10 Zestyk – uziemienie 17
V2 Elektroda 18
X1 Zaciski – sieæ 1
X2 Z³¹cze silnika 13-16
5
S9 X6 Listwa zaciskowa – grza³ka 7-11
4 X11 Z³¹cze modu³ 6-22
X18 £¹cznik 16
Q4 X20 £¹cznik 20
X1-N 2 6 X11-12 Z1 Filtr przeciwzak³óceniowy 2
4 1
X11-12 X11-1 X11-10
3 4 5 6 3 4 5 4 3 2 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


C1
X6- 7 6 5 2 1
X2- 2 3 5 6 4
M
1 M4
M8
B9 E2 E1 E3 R2 F7
1
M
1

Z³¹cze modu³u
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem kondensacyjnym


i dla wykonañ 13A, E2 nie wystêpuje
– nie wystêpuje w modelach bez oœwietlenia wnêtrza bêbna
– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem wywiewowym (ewakuacyjnym).
E1 nie wystêpuje
(...)i – do wyboru

25
Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

}
Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te

Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te - schemat


po³¹czeñ
Specyfikacja · Grzejnik górny: 900 W
· Moc ca³kowita: 9.6 kW · Grzejnik dolny: 1300 W
· Pojemnoœæ piekarnika: 56 litrów · Grzejnik termoobiegu: 2000 W
· Oœwietlenie: 25 W · Wymiary (wys.×szer.×g³êb.): 850 × 600 × 605 mm
· Kolory: bia³y
· Klasa energetyczna B
· 8 funkcji piekarnika
Z8

Z6

Z4
Z5
Z7

· Programator Te
Z9

· P³yta ceramiczna
4

· Drzwi piekarnika z 2 szybami


· Opiekacz elektryczny 2000W
(PL)
P1

· Pole pojedyncze HiLight 14.5 cm (1,2 kW)


2

· Pole Dual HiLight 12/18 cm (0.8/1,7 kW)


· Pole Dual HiLight 12/21 cm (0.75/2.2 kW)
S1

4
H
S

· Szuflada na prowadnicach rolkowych


L1

Pilot
P1

P2
S2
4
(TL)
P2

S1

4
H
S

L2

Pilot
P1

P2
S2

NW
OP

GW
GG

GD
GO

M
SC

RT
SW

BW
10
11
7
6

9
2
3

8
5
SZ

LP

Z1

Z2

Z3
3a

11a
5a
2a

10a
9a
7a
8a
6a
4

5
(TP)

4
P3

ZL
3
2

2
S1

4
H
S

1
L3

Pilot
P1

P2
S2
4

11
10

8
9
3
2
(PP)
P4

Te
S1
H

2
S

4
L4

Pilot
P2
P1
S2

26 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

C20
C14 B TERMOSTAT
TERMOSTAT 1 90°

T
C
6
2 FLOT
T
C08 4
KONTAKTY PROGRAMATORA
MT
TERMOSTAT 8

C20
30°
KONTAKTY PRZYCISKÓW

KONTAKTY SELEKTORA

KONTAKTY BLOKADY TERMICZNEJ

T
ML
B 1
C06

B
B

KONTAKTY LISTWY CO4


N° ZACISKOWEJ SILNIKA 14 T
16 T
A02
11
12 C10
FA FILTR PRZECIWZAK£ÓCENIOWY
3
6

C20
B
5
BEZ WIRÓWKI T MC
LAMPKA SYGNALIZACYJNA 24 4 6
21

MT SILNIK PROGRAMATORA B
C12
22

C20
B T
POMPA 6
1/2

4
M SILNIK

MC SILNIK WIROWANIA
C16 B

T
ML SILNIK PRANIA
C20

DT TACHOMETR
LAMPKA SYGNALIZACYJNA
2
C18T
C18

ELEMENT GRZEJNY
R

1
3

ELEMENT GRZEJNY
TERMOSTAT NASTAWNY

BLOKADA
2 B
WY£¥CZNIK

4
ELEKTROZAWÓR

PRESSOSTAT
FA

P POTENCJOMETR

STATOR

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 27


28
ZACISKOWA
LISTWA
ZAK£ÓCENIOWY
PRZECIW-
FILTR
SYGNALIZACYJNA
LAMPKA
ELEKTOZAWÓR
KOMUTACYJNA
LISTWA
TERMOSTAT
PROGRAMATOR
PRESSOSTAT
BLOKADA
GRZA£KA
SILNIK
TEMPERATURY)
(CZUJNIK
KLIXON
POMPA
BL BL KONDENSATOR
C10T 1
VI Vl
C06B 3
RJ RJ
C10B 6
GR GR
C06T 4
VE/NE VE/NE MA MA MA MA MA
C20 2 5 K90
EV
VE/NE VE/NE
EV C12T
AM AM AM AM
C08B 16 B
MA MA MA MA
R 3 B
Na/Az Na/Az
TERMOSTAT C14B R
VE/AZ VE/AZ NA NA
C14 R K90
1
AZ/BL AZ/BL AZ/BL
C08T K30
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

AZ/BL AZ/BL
2 C14T
R RJ/AZ RJ/AZ
RJ/AZ RJ/AZ
14 K30
C
NE NE NE
C06 C

NE A02B
RS NE NE C
BEZ
C10
FA WIRÓWKI.
RS
6 RS A12 T
RS RS
4 C12B
FLOT
VE VE
6 C14T
VE VE
R 4 C08

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


1/2 WSADU
Ve/Bl Ve/Bl
4 C18 B Ve/Bl
6 Ve/Bl 21
AZ AZ
AZ AZ AZ
2 C16 11 1
AZ AM/RJ
AZ 4 C12 22
R
MARCHA 12
AM/RJ
LAMPKA Kody kolorów
SYGNALIZACYJNA C16
RS RÓ¯OWY
C20L BL BIA£Y
NE CZARNY
VE ZIELONY
VE C04T AM ¯Ó£TY
C04B NA POMARAÑCZOWY
VE
AZ NIEBIESKI
VE A02 GR SZARY
RJ CZERWONY
C04 VI FIOLETOWY
MA BR¥ZOWY
NA/BL C08
NA/BL C16 T
PROGRAM

A
POZIOM N N B B B B B B B B B B N N N N B B B B B N N N N N N N N N N

P P
GRZANIE T T T T T T T T T T T T
PRANIE – MIESZANIE D F F F F F F F D F F F F F F F F F F F F F D F F F F D F F D D D D D D D D D
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S

S T O P
WYLEWANIE WODY

S T O P
S T O P
S T O P
S T O P
WIROWANIE 4 4 4 4 8 4 4
16'
8' O
CZAS TRWANIA PROGRAMU 4'
2' A A B Z B Z B Z B Z B A Z B Z B Z B A Z B Z B Z B

5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60

T TIMER
C16
B 2° POZIOM
T PROGRAMATOR
C14
B GRZA£KA
T ZAWÓR POBORU WODY
C12
B SILNIK WIROWANIA
T KONDENSATOR PRANIA
C10 B KONDENSATOR WIROWANIA

T TERMOSTAT
C08 B POMPA ODP£YWOWA

T START
C18
B

T KONDENSATOR PRANIA

LEVAS DE PROGRAMA
C06 B KONDENSATOR WIROWANIA

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


B

T RUCHY INWERS. ENERGICZNE


C04
B RUCHY INWERS. DELIKATNE

60" 120" 180" 240"

118 2
41 8 16 6 16 4 28
1
RUCHY INWERS. ENERGICZNE
A02
RUCHY INWERS. ENERGICZNE
9 6 7 8 7 8 8 7 8 7 7 9 5 7 5 7 3
10 7 8 7 7 9 7 7 8 5 2 6 10 7 7 8 7

28 8 68 7 28
9 8 48 15 5 7 9

LEVAS RAPIDAS
45 25 20 26 4 45 71 4

Ic RUCHY INWERS. ENERGICZNE


5 2 24 4

29
4 26 4 10 24 4 26 4 11 4 17
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

26 4 26 4 11
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

19n 510
569 14

540 10

568

34 14b 14b
31
14e 14d
586 14b
587 15 14d
509
52 155
44
114
37 288
68
614 118

5
151
789
760 618/625
588 142
55
164
101 491

76d 133 138a


76c 134
124
132
138
153
157
76b 250 77
156

251
76 557 166
256
281

161
80 97b
79
96a
604 96
95
94
94a
603
606
70a

70b

70

30 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


211
244 580
212
735 736
584

843

845
201
624
205c

215
792
207
208
206
844 271
208a
202

205b
230
259
205a

242a
203

273
280 839 845
275
842a
840 242b 582

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


278 842
274 212
474 228 232 244
279
473 257 211
272
227
226
304 846

226 287b
228

227 491
286
483a
292
171 176
290
547 479
175

31
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

174
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
5 Blokada bezpieczeñstwa drzwi 80001407 206 Klapka bêbna bez haka 80024920
10 Pokrêt³o timera/programatora 80042674 207 Klapka bêbna z hakiem 80024912
14b Sworzeñ t³okowy 92933530 208 Sprê¿yna prawa 80010242
14d Wspornik pokrêt³a termistora 92933514 208a Sprê¿yna lewa 80010259
14e Wspornik pokrêt³a timera 92933506 211 Œruba 80046659
15 Krzywka 92134956 212 Podk³adka azbestowa 80000755
19 Przycisk 92933498 215 Uszczelka zbiornika 80018989
31 Panel steruj¹cy (obs³ugi) 92933464 227 Œruba (kotew) silnika 80000995
34 Pokrywa górna (bia³a) 80011752 228 Podpórka amortyzatora 80006661
37 Pó³ka górna 80001886 230 Zacisk uszczelki zbiornika 92787316
44 Dr¹¿ek popychaj¹cy 92673946 232 Uchwyt grza³ki 92675891
52 Dr¹¿ek popychaj¹cy 92134964 242a Sprê¿yna zawieszenia prawa 80002306
55 P³ytka izoluj¹ca 80014517 242b Sprê¿yna zawieszenia lewa 80002298
68 Zaœlepka 92137298 244 Podk³adka 80000664
70 Kó³ko wózka 80001795 250 Podk³adka amortyzuj¹ca 92697838
70a Zespó³ chassis z kó³kami 80012917 251 Sprê¿yna amortyzatora 80002322
70b Zabezpieczenie 80034267 256 Zacisk 92851302
76 Zespó³ obudowy 80050487 257 Prowadnica amortyzuj¹ca 92863976
76b Pokrywa boczna 80007347 259 Podpora 92673961
76c Uszczelka pokrywy bocznej 80007172 271 Uszczelka drzwi 80007818
77 Panel tylny 80050345 272 Rura odp³ywu wody 80033939
79 Nó¿ka tylna 92606474 273 Rura poboru wody 80001589
80 Nó¿ka przednia 92692300 274 Komora powietrzna prze³¹cznika ciœn. 80001845
94a Œruba 92415140 275 W¹¿ 5 × 8 80024987
94c Ga³ka filtra z uszczelk¹ 91941111 278 Zacisk wê¿a 81402299
97b W¹¿ filtra 91940474 279 Zacisk wê¿a 80006448
101 Szuflada dozownika 80002152 280 Zacisk wê¿a 92470202
114 DŸwignia prowadz¹ca 80016595 281 Przelotka amortyzatora 92606227
118 Sprê¿yna 80001183 286 Grza³ka 80023609
132 W¹¿ zaworu poboru zimnej wody 80034770 287b Termostat 30/90 92216498
133 Zacisk wê¿a 80034762 288 Regulator temperatury 80008394
134 Cewka zaworu 90450750 290 Ko³o pasowe bêbna 80036569
138 W¹¿ odp³ywowy 80034556 292 Pas klinowy 80006737
138a Kolanko mocuj¹ce w¹¿ odp³ywowy 80001787 304 Uszczelka 92447119
141 Podk³adka kauczukowa 92485226 491 Transformator sieciowy 80001530
142 W¹¿ poboru wody 92250869 557 Hak wspornika wê¿a 80001753
151 Programator 80017296 568 Sprê¿ynka przycisku 92483916
153 Prze³¹cznik ciœnieniowy 80001340 569 Przetyczka przycisku 80012008
155a WskaŸnik œwietlny bia³y 80007743 574 Naklejka ozdobna z programami 80051730
156d Kondensator 11/11.5mF 80007776 580 Przeciwciê¿ar przedni 80001720
161 Pompa odp³ywowa/obiegowa 80036874 582 Przeciwciê¿ar od strony ko³a pasowego 80001738
164 Filtr przeciwzak³óceniowy 92205525 584 Wkrêt mocuj¹cy wspornik bêbna 80001191
171 Silnik g³ówny 92120674 586 Przetyczka pokrywy 92730696
175 Ko³o pasowe silnika 92791466 587 Zatyczka pokrywy 92137306
176 Tuleja 92475094 588 Syfon 92134972
201 Kryza przednia 80035108 603 Zabezpieczenie samoczyszcz¹ce 80034655
202 Bêben 80049374 604 Drzwiczki filtra 80011828
203 Zbiornik 80035140 606 Sprê¿yna drzwiczek filtra 80002264
205a Zespó³ wa³u bêbna prawy 80048038 614 Wspornik przycisku 80019673
205b Zespó³ wa³u bêbna lewy 80048039 618 Prze³¹cznik unipolarny NC 80018252
205c Blok mocowania wa³u bêbna 81448136 618a Prze³¹cznik unipolarny NA 80018245
624 Pierœcieñ naprê¿aj¹cy zbiornika 80018666 839 Zacisk 80001142
735 Sprê¿yna spinaj¹ca pierœcieñ 80002314 842 Tarcza ³o¿yska zbiornika 80037468
736 Wkrêt spinaj¹cy pierœcieñ 80018690 843 Tarcza ko³nierza ³o¿yska 80037484
789 Wspornik blokady drzwi 80000466 844 Wkrêt mocuj¹cy tarcze 80040751
790 Sprê¿yna blokady drzwi 80031784 845 Uszczelka 80032626
792 Podpora uszczelki 80027261 846 Podk³adka 80036585
}

32 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Pralka Zanussi FA522

Pralka Zanussi FA522

1. Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych

143
509

509A
111

563
130E 148
260
110G
118
109
106
540C 307
140

540A

110C
538
112
338

114

540

110

145

120
130
251
110S 514
521

9143009660

Rys.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 33


Pralka Zanussi FA522

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 1


Pozycja Numer czê ci Nazwa czê ci
106 1246 23 110 / 2 Z³¹czka, przenoœnik
109 1246 24 600 / 1 Z³¹czka, pojemnik detergentów
110 1260 59 100 / 1 Otwór wylotowy zbiornika, przewód rurowy rozga³êziony
110C 1260 59 000 / 3 W¹¿ wlotowy do pojemnika detergentów
110G 3548 40 460 / 1 W¹¿, solenoid, szuflada detergentów, L = 255 mm
110S 1260 60 301 / 2 Rura, odp³yw wody, filtr
111 1260 48 800 / 0 W¹¿ poboru wody
112 3566 80 140 / 7 W¹¿ odp³ywu wody, L – 2050 mm
114 1260 50 001 / 0 Komora powietrzna
118 1246 24 510 / 2 Dystrybutor wody
120 1260 59 800 / 6 Filtr przeciwzak³óceniowy, RIM
130 1320 71 200 / 1 Uszczelka zamkniêcia filtru
130E 50651 83 900 / 8 Uszczelka wê¿a poboru wody
140 1260 58 050 / 9 Dozownik œrodków pior¹cych
143 1240 10 100 / 4 Nastawiacz dystrybutora wody
145 1260 59 351 / 0 Filtr, obudowa
148 1246 24 200 / 0 Syfon, szuflada dozownika
251 1260 61 200 / 5 Podk³adka kauczukowa, obudowa filtru
260 1240 14 800 / 5 Sprê¿yna dystrybutora, zasobnik œrodków pior¹cych
307 1246 24 310 / 7 Szuflada detergentów, 3SC/RID
338 1260 43 100 / 0 Wspornik fajki wê¿a odp³ywowego
509 1247 42 800 / 4 DŸwignia dystrybutora wody
509A 1240 04 400 / 6 DŸwignia krzywki
514 1260 61 300 / 3 Tulejka obudowy filtru
521 1260 59 900 / 4 Korek zamkniêcia filtru
538 1260 61 400 / 1 Element dystansuj¹cy wê¿a odp³ywu wody
540 5331 44 020 / 5 Pierœcieñ wê¿a komory powietrznej, D = 44 mm
540A 3540 60 310 / 1 Dzwon
540C 1246 64 600 / 2 Zacisk rury, D = 59 mm
563 1240 04 200 / 0 Œruba dystrybutora wody

Tabela 2. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 2


Pozycja Numer czê ci Nazwa czê ci
115 1260 58 900 / 5 Uszczelka fartucha, iluminator
125 1260 53 900 / 0 Pierœcieñ mocuj¹cy, miech kauczukowy, zbiornik
125A 1260 60 100 / 8 Pierœcieñ ³¹cz¹cy, miech kauczukowy, obudowa
130 1240 15 903 / 6 Uszczelka, p³aszcz, zbiornik
130X 1240 56 500 / 0 Uszczelka, wa³ bêbna
150 1260 49 130 / 1 P³aszcz, przednia czêœæ zbiornika
150A 1260 54 110 / 5 P³aszcz, tylna czêœæ zbiornika
250 1260 40 401 / 5 Kosz kompletny
251A 1260 03 850 / 8 Amortyzator kompletny
253 1290 77 580 / 6 Pas napêdowy, MEGADINE
254A 1260 39 501 / 5 Zespó³ jarzma ³o¿yska, 500RPM
255X 50061 78 200 / 4 £o¿ysko
257 1260 39 920 / 7 Przeciwciê¿ar tylny
257A 1260 58 210 / 9 Przeciwciê¿ar przedni, 14KG
260 3422 47 510 / 7 Sprê¿yna amortyzuj¹ca zbiornika
260B 1247 82 510 / 0 Sprê¿yna zabezpieczaj¹ca grza³kê
264 1260 39 610 / 4 Ko³o pasowe kosza
531 3522 00 810 / 5 Wkrêt, wspornik, M8 × 25, ko³o pasowe
531B 1260 53 300 / 3 Wkrêt, zabezpieczenie, zbiornik
531C 3522 00 821 / 2 Wkrêt, wspornik, jarzmo
531D 5111 66 846 / 2 Wkrêt, przeciwciê¿ar przedni, M6×68 AC10.9 ZN
531F 1260 53 310 / 2 Wkrêt, p³aszcz, zbiornik, C/CIL
563 1260 53 400 / 1 Œruba amortyzatora

34 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


253
260 260
264

254A
531C 257

531

250
130

531F
150

531B 125

257A

Rys.2
255X
255X
130X

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


150X 531D

260B

251A 115
563

35
125A 9143008951
Pralka Zanussi FA522
Pralka Zanussi FA522

37 550D
110

11
19
12
5
3 1

2A

130
7

550
531C

6
10

9143008948

Rys.3

Tabela 3. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 3


Pozycja Numer czê ci Nazwa czê ci
001 1247 05 904/9 Programator, F52 ELBI
002A 1462 27 000/8 W³¹cznik, 1T
003 3562 21 040 / 5 Nastawny regulator temperatury (80°C)
004 1249 28 500 / 6 Silnik g³ówny, 2/16 500 SOLE
005 3562 40 280 / 4 Elektrozawór poboru zimnej wody, ELBI
006 1260 61 100 / 7 Pompa odp³ywowa ASKOLL *29050* S/PR
007 50226 73 500 / 4 OpóŸniacz otwarcia drzwi
010 1240 32 590 / 0 Grza³ka, 240V1950W I RCA
011 1240 82 620 / 4 Kondensator, 16mF
012 3562 31 380 / 3 Prze³¹cznik ciœnieniowy 2N+1T (CB)RIM ELBI
019 3561 72 030 / 5 Lampka kontrolna
037 1260 43 300 / 6 Blok przy³¹czeniowy
110 3548 40 440 / 3 W¹¿ prze³¹cznika ciœnieniowego, L = 485 mm
130 1260 53 800 / 2 Uszczelka regulatora temperatury
531C 1260 49 400 / 8 Œruba
550 1320 71 800 / 8 Ochrona pompy odp³ywowej
550D 1260 60 500 / 9 Os³ona programatora
999 1266 11 020 / 2 Wi¹zka przewodów, F52

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Pralka Zanussi FA522

328

300
523C
563B

530

541

555B

323
312 323A

308
330A 310

527 9143008949
330

Rys.4

Tabela 4. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 4


Pozycja Numer czê ci Nazwa czê ci
300 3565 31 270/3 Obudowa bia³a
308 1260 58 400/6 Zespó³ zawiasu drzwiczek
310 1260 59 401 / 3 Pokrywka komory filtru
312 1260 58 100 / 2 Szklany iluminator drzwiczek
323 1260 59 500 / 2 Ramka dekoracyjna, iluminatora, tylna
323A 1260 59 600 / 0 Ramka dekoracyjna drzwiczek przednia
328 3415 21 432 / 3 Pokrywa tylna
330 1260 41 710 / 8 Nó¿ka przednia, regulowana
330A 3540 50 250 / 1 Nó¿ka tylna, nieregulowana
523C 1320 72 710 / 8 Podpórka rury, panel tylny
527 50654 76 500 / 2 Nakrêtka mocuj¹ca nó¿kê
530 50267 90 700 / 9 Zespó³ uchwytu zamka drzwiczek
541 3440 24 284 / 4 Zamocowanie wê¿a odp³ywowego
555B 1320 16 001 / 1 P³ytka dekoracyjna obudowy, BD 7801
563B 1260 58 300 / 8 Ko³ek mocuj¹cy pokrywê górn¹

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 37


Pralka Zanussi FA522

313

523

523A

519

510
502A
502
594 545
501

525 501A
525A
9143009663
Rys.5

Tabela 5. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 5


Pozycja Numer czê ci Nazwa czê ci
313 3565 40 510 / 1 Pokrywa górna
501 1260 56 401 / 6 Pokrêt³o programatora
501A 1264 25 020 / 8 Pokrêt³o termostatu
502 1260 56 600 / 3 P³ytka wskaŸnikowa, prze³¹cznik programów
502A 1320 58 100 / 0 P³ytka wskaŸnikowa, regulator temperatury, regulator prêdkoœci
510 1266 76 130 / 1 Panel kontrolny, FA522
519 1260 48 950 / 3 Kó³ko krzywkowe
523 1260 55 400 / 9 Poprzeczka wspornika (konstrukcji) panelu kontrolnego
523A 1260 55 500 / 6 Belka poprzeczna, œrodkowa
525 1260 56 851 / 2 Przycisk
525A 1260 56 801 / 7 Przycisk
545 1264 25 090 / 1 Sygnalizator cyklu programu
594 1320 52 200 / 4 Lampka kontrolna -wskaŸnik

38 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


2. Tabela programów

TEMERATURA
D = DELIKATNE

30-40
30-40
30-90
30-90
30-90
30-90
30-90
30-60
30-60
30-60
30-60
30-40
30-40
30-40
30-40
30-40
30-60
30-60
30-40
30-40
30-40
30-40
30-40
(°C)
RUCHY BÊBNA
E = ENERGICZNE Poziom 2
POZIOM Poziom 1
RUCHY BÊBNA
WODY Pompowanie
P1 = CZAS
NAPE£NIANIA
(1. POZIOM)

D+

D+
D+
D+
D+
= WYLEWANIE FUNKCJE

D-E

D-E

D-E
D-E
D-E

D-E
D-E
D

D-E
D-E

D-E
D-E
D-E
D-E
D-E
D-E
D-E
D-E

D-E

D-E
D-E
D-E
D
D
D

E(D+E)

D-E
D-E

E(D+E)
D-E

D-E
D

D-E
D
D

D+
D-E
WODY
= WIROWANIE

CZAS KROKU
(w minutach)

P1+2.5’(5)
P1+2.5(5)
2.5’(5’)

STOP
STOP

RINSE HOLD

P1+5’
P1+5’
2.5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+2.5’
2.5’
P1+5’
75’’
3’45’’
P1+5’
75’’
3’45’’
P1+5’
75’’
3’45’’
P1+5’
75’’
3’45’’
5’
P1+5’
2.5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+5’
P1+2.5’
P1+2.5’
P1+5’
P1+5’
P1+2.5’
P1+2.5’
P1+2.5’
2.5’
P1+2.5’
2.5’
P1+2.5’
2.5’
P1+2.5’
P1+2.5’

START PROGRAMU A B C D F G H J K M N P
KROK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

WY£¥CZNIK G£ÓWNY (A4-A5) 12T

WSTRZYMANIE P£UKANIA (A1-A2) 11T

POMPA RECYRKULACYJNA* (B3-B4) 10T


ODP£YW (PO£OWA £ADUNKU) (B3-B5) 10B
BEZPOŒREDNIE ZASILANIE TIMERA (B2-B3) 9T
GRZA£KA (B1-B3) 9B

SILNIK (PRANIE) (C4-C5) 8B


POMPA ODP£YWOA (C2-C3) 7T
1. 2. POZIOM (C1-C3) 7B
SCH£ADZANIE* (D3-D4) 6T
SUPERP£UKANIE* (D3-D5) 6B
2. POZIOM (D3-D2) 5T

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


SILNIK (WIROWANIE) (D3-D1) 5B
SILNIK (PRANIE) 3T
SILNIK (WIROWANIE) 3B
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

*Nie dla F50-F51-F52 D E

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
5 9 25 29 45 49 60 64 76 80 90 94 104 108 117 127 150 160 170 180 189 199 208 218 227 237 246 256 266 275 281 291
PRACA REWERSYJNA (F1-F2) 35T
PRACA REWERSYJNA (F1-F3) 35B
122 130 147 286 294
KONDENSATOR (PRANIE) (F3-F4) 36T
KONDENSATOR (WIROWANIE) (F3-F5) 36B
35 39 52 56 83 92 143 271
WIROWANIE (E2-E3) 37T

87 122 130 147 288 294


KONDENSTAOR (PRANIE) (E3-E4) 38T
KONDENSATOR (WIROWANIE) (E3-E5) 38B
5SEC.
300SEC.
124704904EN 124 705904a.EN

39
Pralka Zanussi FA522
Pralka Zanussi FA522

3. Schemat okablowania
NIEBIESKI

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 23 4 5 6 7
BR¥ZOWY
CZARNY BLOKADA
RÓ¯OWY
SZARY
DRZWICZEK
SILNIK FIOLETOWY
POMARAÑCZOWY NIEBIESKI
L3
N1
NIEBIESKI
C2
ELEMENT GRZEJNY

NIEBIESKI
RÓ¯OWY

POMPA
ODP£YWOWA

CZARNY
-NIEBIESKI

-NIEBIESKI

F E D C B A
5

RÓ¯OWY

RÓ¯OWY
CZARNY

CZARNY
2
PRZA£¥CZNIK
BR¥ZOWY
CIŒNIENIOWY 11
BIA£Y 1
FIOLETOWY
13
BR¥ZOWY
12 SZARY
BIA£Y
23 NIEBIESKI
NIEBIESKI
21
FIOLETOWY

BIA£Y
NIEBIESKI

TERMOSTAT
KONDENSATOR

CZARNY
PRZYCISK
CZARNY “PO£OWA WSADU”
RÓ¯OWY
RÓ¯OWY

PRZYCISK
“BEZ WIROWANIA”
FILTR CZARNY
PRZECIWZAK£ÓCENIOWY CZARNY

PRZY£¥CZE

BR¥ZOWY
L
NIEBIESKI LAMPKA
N KONTROLNA

UZIEMIENIE
BIA£Y

UZIEMIENIE
BIA£Y

ZBIORNIKA
ELEKTROZAWÓR
WODY ZIMNEJ

UZIEMIENIE GRZA£KI 126 691040b

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


4. Schemat po³¹czeñ elektrycznych
A5 A4 PRZE£¥CZNIK CIŒNIENIOWY 126 691040c
T
12 A3 11

P
12 13

E2
F1 B3
T 37 35

T
10
9
B B T
D3 F2
C4 B5 B1 B2
5 8
KONDENSATOR
T B B
FILTR C5 SILNIK
L
PRZECIW- D2 D1 PROGRAMATORA
ZAK£ÓCENIOWY
M
E3 F3
PRZYCISK
LAMPKA [ BEZ WIROWANIA ] 38 36
KONTROLNA
ELEKTROZAWÓR ZIMNEJ B T B T
WODY
N TERMOSTAT
E5 F5 S
A2 REGULOWANY
E4 F4

C2
C1
11

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


B T
7 6
7 5 4
3 A1
C3
M SILNIK M
2
PRZYCISK 1 ELEMENT
“PO£OWA WSADU”
GRZEJNY

M
BLOKADA POMPA
BEZPIECZEÑSTWA ODP£YWOWA
DRZWICZEK
PRZE£¥CZNIK
N1
CIŒNIENIOWY 23
21

L3 C2 22
AE P

41
}
Pralka Zanussi FA522
Zmywarka Amica ZIS1605

Zmywarka Amica ZIS1605 model 2001

40465
40374

40188
1623
44186

36467
40228
20340 39287

40227

36463
45437 37579
36485 45482
15175 36462 37672

37915
41318

27881 43097
36459 37579
40187
44187
36453
30447
40138
34453 42884
36447 36448
42885
12273
45725
43238
34453 20332
40138 37668 36454
37669
46571
36442 37670
40828 40828
45794

45726
36496 46639
41170
47535

42 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Zmywarka Amica ZIS1605

36476
36477
45730 25406
45733
36473

41647
41648 45732
45734

45737

45731

26185 45723
43961

26183

26184

37564 36492
45728

45729

36461

14508
45724

36492

46571

45786

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 43


44
20863 dx
40126 20864 28688
40129 33041
30694
30696 47665
37637
42620
30696
36537
47666
33040
42616
36201
Zmywarka Amica ZIS1605

43234
26846 38493

15555 37732 47380 21495

sx 20862

15742 20864 33041 21494

43235

38493
37486

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


37577

45775
20866
47667
39286
37733

8384
20866
37649
36507
36506
38905
37502
36506

42441

36440
43278
36465 36506
36429
47669

36500 36507
41179 40186 19564
36506

36464 47668 47670


40234
36436 36507
36469 42071
37503
36507
36437 42071
36507

36437
36469 38692
42071 42071
36436
36468
42077 dx 42071
42078 sx

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


36468 36507 37503
42071
36507
38692 47668
37857 39444
37859
37855 42280
37858 46577 dx
46578 sx
37855 37856
40977 36458 36518
38725

36434 43097
42442
45777
36439 36491
36458

45
Zmywarka Amica ZIS1605
46
CZERWONY
CZERWONY
54 3 21
BR¥ZOWY

NIEBIESKI 11
D3 21
D2 RÓ¯OWY RÓ¯OWY P1
P2
D1 SZARY NTC 12 13 22 23

C4
Zmywarka Amica ZIS1605

C3 CZERWONY
C2 POMARAÑCZOWY

CZERWONY
C1 CZARNY

FIOLETOWY
B6
B5 NIEBIESKI
B4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY
B2
B1 B£ÊKITNY
BR¥ZOWY

A5 BIA£Y 205°
A4 RR
A3 RÓ¯OWY
A2
A1 FIOLETOWY C
SS EVF EVM
PS EVR ML
B/D

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


Tcp Tpg Tcp

M.
L Tr BIA£Y
BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y BIA£Y
2 4 BIA£Y
N RÓ¯OWY BIA£Y
FA MP
CZERWONY 1 3 RÓ¯OWY
ON/OFF CZERWONY

MP = mikrowy³¹cznik NTC = czujnik temperatury


FA = filtr przeciwzak³óceniowy 1mm
RR = element grzejny
0,75mm
TS = termostat bezpieczeñstwa B/D = dozownik nab³yszczacza / detergentu 0,5mm
P1 = pressostat poziomu EVR = elektrozawór regeneracji
P2 = pressostat bezpieczeñstwa EVF = elektrozawór di carico
AOS = Aquastop ML = silnik
SS = czujnik soli PS = pompa odp³ywowa
SB = czujnik nab³yszczacza M = listwa zaciskowa
Zmywarka Amica ZIS1605

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
8384 Zabezpieczenie wewnêtrzne 786330144 37503 Kosz dolny 691410351
12273 Filtr przeciwzak³óceniowy 813410094 37577 Pianka ochronna 786330587
14508 Natryœnica dolna 064570026 37579 Uszczelka presostatu 754130942
15555 Uszczelka pojemnika detergentów 754130436 37637 Zamek drzwi 697690139
15742 Wsporniki pojemnika detergentów 188290131 37649 Uchwyt mocuj¹cy drewniane drzwi 697450239
19564 Lejek do soli 764250013 37668 Elektrozawór 813050117
20332 Kondensator 811770119 37669 Rura pompy 758971603
20862 P³ytka lewa sx 765850151 37670 Kolanko gumowe pompy 758971604
20863 P³ytka prawa dx 765850152 37732 Zawias drzwi prawy 691330609
20864 Sprê¿yna 895090309 37733 Zawias drzwi lewy 691330610
20866 Zaœlepki gumowe 754010066 37855 Uchwyt 768411979
21494 Górny uchwyt zabudowy 015730265 37856 Nó¿ka poziomuj¹ca 975770164
21495 Górny uchwyt zabudowy 015730266 37857 Œruba nó¿ki poziomuj¹cej 899371327
23688 Klucz 171450021 37858 Element regulacji poziomu zmywarki 767410110
26846 Uchwyt termostatu 978411492 37859 Ramiê œruby regulacyjnej nó¿ki 010290120
30447 Czujnik soli 824330035 38493 Sprê¿yna zawiasu 895090535
30694 Przycisk kontrolny ON/OFF 816450119 38692 Zaœlepka prowadnicy kosza 768610292
30696 Klamra 768411631 38725 Klapka dolna 766132672
33040 Ga³ka zabezpieczeñ 766330541 38905 Blat górny maskuj¹cy 782171509
33041 Uchwyt haczyka 765850205 39286 Drzwi przednie 696132744
34453 Stabilizatory gumowe 754010096 39287 Zbiornik 766610112
36201 Sonda temperaturowa 977870006 39444 Os³ona dolna 760410064
36429 Ramka czo³owa -prawa 688590364 40126 Pojemnik na detergenty 812890059
36434 Ramka czo³owa -lewa 688590365 40129 Wk³adka redukcyjna 764410186
36436 Zacisk kó³ek prowadnic 897010224 40138 Zaœlepka gumowa 754010100
36437 Zespó³ kó³ek prowadnic 768411896 40186 Haczyk zabezpieczenia drzwi 973370114
36439 Poprzeczka przednia 018930646 40187 Zmiêkczacz wody 692650052
36440 Poprzeczka górna 018930647 40188 Zespó³ Aqua Stop z rur¹ 688971773
36442 Silnik PL965TE 695210281 40227 Blokada wa³ka, 763890422
36447 Uchwyt mocuj¹cy silnik 018290350 40228 Uszczelka 754130980
36448 Blokada silnika 697690137 40234 Listwa zbiornika 514851855
36453 Kolanko gumowe ( rura ) 758971522 40374 W¹¿ odp³ywowy 758971783
36454 Zawór pompy wyp³ywu 759130439 40828 Klamra 893210305
36458 Nó¿ki regulacyjne 975770160 40977 Nak³adka regulacyjna 761050688
36461 Ko³nierz miski odp³ywu 763490052 41170 Grza³ka 806890392
36462 Nakrêtka pojemnika soli 763890412 41179 Zbiornik zmywarki 689170266
36463 Zakrêtka pojemnika soli 768450273 41318 Uszczelka pojemnika na sól 754130992
36464 Ramka tylnia - boczna 685130052 41647 Uszczelka górna 754130997
36465 Poprzeczka tylnia 018930648 41648 Kana³ natryœnicy górnej 763890428
36468 Prowadnice kosza górnego 064170237 42071 Kó³ko kosza dolnego 767410118
36469 Ko³ek blokuj¹cy 765550353 42077 Prawe zabezpieczenie 766330663
36491 Os³onka przewodów 766330574 42078 Lewe zabezpieczenie 766330664
36492 Przy³¹cze natryœnicy dolnej 768971537 42280 Uszczelka 754131013
36496 Zespó³ przewodu przy³¹czeniowego 825170222 42441 Prawy bok 513330729
36500 Uchwyt mocuj¹cy haczyk 763450167 42442 Lewy bok 513330730
36506 Kó³ka kosza górnego 767410104 42616 Przycisk. programatora 756410561
36507 Tulejka kó³ek koszy 760570172 42620 Obudowa programatora 767530707
36518 Poprzeczka drzwi 016330576 42884 Klapa zaworu 759130455
36537 Mikrowy³¹cznik 814490321 42885 Gniazdo klapy zaworu 768412179
37486 Drzwi wewnêtrzne 692050468 43097 Podzespó³ p³ywaka 694490403
37502 Kosz górny 691410350 43234 Przycisk 764730135

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009 47


Porady serwisowe

Tabela 1 – cd. Wykaz czê ci zamiennych


Nr Nr
Poz. Nazwa czê ci Poz. Nazwa czê ci
katalogowy katalogowy
43235 Listwa przednia 763735661 45775 Listwa dolna 684131084
43238 Pompa wodna 792970148 45777 Podstawa 760370288
43278 Element regulacyjny 768450316 45786 Wspornik ³¹cz¹cy natryœnicê z mis¹ 768412300
43961 Filtr g³ówny 693410304 45794 Pompa wodna 690070687
44187 Presostat 816210311 46571 Os³ona wewnêtrzna filtra *b* 690370297
45482 W¹¿ ³¹cz¹cy zbiornika g³ównego 758972007 46577 Prawe zabezpieczenie 766330721
45723 W¹¿ natryœnicy górnej 758972036 46578 Lewe zabezpieczenie 766330722
45724 Uszczelka misy na sól 754131082 46639 Rura grza³ki 758972066
45725 Os³ona wewnêtrzna filtra 762171678 47380 Programator elektroniczny 696290692
45728 Nakrywa filtra - stalowa 063410315 47535 W¹¿ ogrzewacza 758972117
45730 Uszczelka natryœnicy - ma³a 754131083 47665 Przycisk ON/OFF 766411624
45731 Natryœnica górna 694570054 47666 Naklejka panelu przednia 763252148
45732 £¹cznik natryœnicy górnej 761810160 47667 Dokumentacja towarzysz¹ca 914772003
45733 £¹cznik krótki natryœnicy górnej 761810161 47668 R¹czka 764930801
45734 £¹cznik natryœnicy górnej 759130466 47669 Koszyk na sztuæce 691410421
45737 Ramiê ³¹cz¹ce natryœnicê górn¹ 758972038 47670 Kolanko 691410422
}

Porady serwisowe
Mateusz Malinowski

Suszarka do prania Miele T366-2 skowa³em na podstawie tych objawów, ¿e przyczyn¹ musi byæ
Nie dzia³a. prawdopodobnie zatkanie zbiornika wody (do regeneracji), po-
Po w³¹czeniu suszarki nie s³ychaæ ¿eby zaczê³a pracowaæ, niewa¿ gruby czarny w¹¿ odp³ywowy jest czysty i dro¿ny. Wy-
natomiast wyczuwalna sta³a siê woñ spalenizny. Poniewa¿ nic montowa³em zatem „podejrzany” zbiornik, ale kiedy wylewa-
wiêcej siê nie dzia³o, urz¹dzenie zosta³o wy³¹czone. Po zdjê- ³em wodê, ta z powrotem wraca³a do zbiornika przez w¹¿ prze-
ciu obudowy kieruj¹c siê „zapachem” znaleziono i ujawniono lewowy. Woda jest tutaj poddawana procesowi oczyszczania
mocno przegrzany kondensator przeciwzak³óceniowy (regeneracji). Czy powinienem jeszcze coœ wzi¹æ pod uwagê
0.2µFX1+47R. Czy to by³a przyczyna, czy nastêpstwo uszko- przed dalszym diagnozowaniem urz¹dzenia? W trakcie demon-
dzenia innego podzespo³u, w tym momencie trudno by³o usta- ta¿u zbiornika zwróci³em uwagê, ¿e nale¿a³oby wymieniæ
liæ? Jasne by³o, ¿e kondensator nale¿y wymieniæ, ale co spo- uszczelkê „mieszkow¹”, która wprawdzie znajduje siê na gó-
wodowa³o brak dzia³ania suszarki? Dalsze wnikliwe oglêdzi- rze urz¹dzenia, ale skoro jej stan nie jest najlepszy, warto to
ny i kontrola wytypowanych podzespo³ów, do których mia³em przy okazji wykonaæ. Tu powsta³ problem z jej zdobyciem, ale
dostêp nie przybli¿y³a mnie ani trochê do rozwi¹zania zagad- po konsultacjach z kolegami dowiedzia³em siê, ¿e chodzi o
ki. Wobec tego wymontowa³em uszkodzony kondensator i spró- uszczelkê o numerze 400607719 do zbiornika regeneracyjne-
bowa³em w³¹czyæ suszarkê, ¿eby zobaczyæ co siê bêdzie dzia- go numer 407134975.
³o. Ku mojemu wielkiemu zdziwieniu urz¹dzenie zaczê³o jak Czekaj¹c na dostarczenie zamówionej uszczelki postano-
najbardziej prawid³owo pracowaæ. Wobec tego pozosta³o zna- wi³em przyst¹piæ do wyczyszczenia zbiornika. Niestety œrodki
lezienie i zamontowanie kondensatora przeciwzak³óceniowe- myj¹co- czyszcz¹ce, które mia³em pod rêk¹ okazywa³y siê nie-
go (obowi¹zkowo – nie z powodu ewentualnego wp³ywu na skuteczne. Ju¿ zacz¹³em siê martwiæ, ¿e bêdzie konieczna
pracê suszarki lecz inne urz¹dzenia elektroniczne w mieszka- wymiana zbiornika (koszt prawie 400 z³ z dostaw¹), gdy pod-
niu w³aœciciela suszarki oraz u s¹siadów) oraz og³oszenie za- powiedziano mi ¿eby zastosowaæ do wyczyszczenia specjalny
koñczenia naprawy. M.M. ¿el do udra¿niania rur (niemiecki). W tym celu zatka³em wszyst-
kie odp³ywy i do zbiornika nala³em tego ¿elu. Po dwóch go-
dzinach wszystko by³o „œlicznie” wyczyszczone, a po zatka-
Zmywarka AEG Favorit 64050 niu nie by³o ani œladu. W tak zwanym „miêdzyczasie” dotar³a
Pompa pracuje bez przerwy. przesy³ka z uszczelk¹. Wymieni³em j¹, zamontowa³em zbior-
Uszkodzenie zmywarki polega³o na nieprzerwanej pracy nik i wykona³em próbê – wszystko dzia³a³o jak trzeba. Wsta-
pompy, nawet po rêcznym zakoñczeniu programu. Jedynie wienie zmywarki na swoje miejsce (jest to zmywarka do zabu-
od³¹czenie od sieci powodowa³o przerwanie jej pracy. Wywnio- dowy) zakoñczy³a naprawê. M.M.
}

48 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009


SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
4/2009 Sierpieñ 2009 NR 17
Od Redakcji Spis treœci
Nowa generacja piekarników do zabudowy firmy Miele to praw- Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych
dziwy prze³om w naszej kuchni. Programy automatyczne pozwalaj¹ od góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT
za ka¿dym razem osi¹gaæ idealne efekty pieczenia, a przygotowywa-
XT1050 ....................................................................... 2
nie nawet najbardziej wyrafinowanych potraw jest teraz prostsze ni¿
Wprowadzenie ................................................................. 2
kiedykolwiek. Najbardziej widoczn¹ cech¹ nowych piekarników o
Nak³ad czasu ................................................................... 2
standardowej szerokoœci 60 cm jest imponuj¹ca pojemnoœæ – 66 li- Aspekt prawny oraz wskazówki ....................................... 2
trów to najwiêcej na rynku w tej klasie urz¹dzeñ. Dla prawdziwych Przygotowanie ogólne ..................................................... 2
³asuchów przeznaczony jest piekarnik XXL o zwiêkszonej do 90 cm Narzêdzia ......................................................................... 2
szerokoœci, który pomieœci a¿ 85 litrów! Domowi kucharze z pewno- Sposób postêpowania ..................................................... 2
œci¹ doceni¹ du¿¹ powierzchniê blach do pieczenia oraz rusztu, które
mog¹ byæ wygodnie pozycjonowane dziêki wysuwom FlexiClip. Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01 ........ 7
Nowe piekarniki sprostaj¹ najwiêkszym wyzwaniom. Pralka Candy CG854T 31135106 ............................ 11
W³aœciciele nowoczesnych kuchni wiedz¹, ¿e urz¹dzenia wyko- Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna? ....................... 20
nane ze stali to z jednej strony trwa³oœæ, z drugiej – efektowny wy-
gl¹d. Niestety, do tej pory zmor¹ by³o jednak czyszczenie takiej po- Zmywarki Siemens SN28350/01, SN28350/09,
wierzchni – w kuchni nie da siê przecie¿ unikn¹æ zostawiania œla- SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09 ... 23
dów, choæby zostawionych przez odciski palców. W³aœciciele pre- Funkcje dodatkowe pralek automatycznych ............ 31
zentowanych piekarników mog¹ zapomnieæ o tych niedogodnoœciach Funkcja oszczêdzania energii ........................................ 31
–wyró¿nikiem ca³ej nowej generacji urz¹dzeñ 5000 jest pow³oka Cle- Funkcja zmiany prêdkoœci wirowania w zale¿noœci
anSteel, czyli uszlachetniona powierzchnia ze stali szlachetnej od- od równomiernoœci roz³o¿enia prania w bêbnie ............. 31
porna na odciski. Nie bêdziemy ju¿ zmuszeni do zakupu specjalnych Funkcja rozpoznawania pozosta³oœci œrodków
œrodków do czyszczenia, a wiêkszoœæ zabrudzeñ z ³atwoœci¹ usunie- pior¹cych w praniu ......................................................... 31
my za pomoc¹ zwyk³ej œciereczki. Pralka Bosch WLX20360PL ..................................... 32
Firma Miele dla ca³ej serii nowych piekarników opracowa³a tak- Rysunki z³o¿eniowe ....................................................... 32
¿e innowacyjne programy, które gwarantuj¹ perfekcyjne rezultaty pie- Schemat okablowania pralki .......................................... 36
czenia. Najlepszym przyk³adem takiego rozwi¹zania jest dostêpny w Schemat po³¹czeñ elektrycznych .................................. 38
wybranych modelach program “Pieczenie Plus“. Dziêki niemu pie- Specyfikacja pralki WLX20360 PL ................................. 40
czywo oraz ciasta, miêsa i zapiekanki zawsze bêd¹ mia³y odpowied- Opis funkcji dodatkowych .............................................. 40
ni stopieñ wilgotnoœci, a kiedy potrzeba – z³ocist¹, chrupi¹c¹ skórkê. Opis wybranych podzespo³ów ....................................... 41
Program dba o to, ¿eby w odpowiednim momencie w komorze pie- Serwis pralki .................................................................. 43
karnika znalaz³a siê w³aœciwa iloœæ pary. To nie koniec niespodzia-
Typowe schematy elektryczne pralek
nek, bo „topowe” modele piekarników maj¹ ponad 100 automatycz-
automatycznych ........................................................ 46
nych programów. U¿ytkownik musi jedynie ustawiæ za pomoc¹ wy-
godnego dotykowego panelu program odpowiadaj¹cy produktowi,
który w³aœnie wk³ada do piekarnika – a zakres jest imponuj¹cy: od Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ do-
makaronów po placek jab³kowy. Nasze urz¹dzenie samo ju¿ zadecy-
œwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu go-
duje o odpowiednich ustawieniach (temperatura, czas). Oczywiœcie
spodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
piekarniki Miele pozwalaj¹ na samodzielne programowanie – jeœli
mamy akurat wymagaj¹cy specjalnych ustawieñ przepis na wyj¹tko- swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówka-
we ciasto, to nic nie stoi na przeszkodzie, ¿eby znalaz³o siê na liœcie. mi. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu cza-
Piekarnik umo¿liwi zapamiêtanie do 20 w³asnych programów. A dla sopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opubliko-
bardziej zaawansowanych szefów domowych kuchni jest tak¿e dro- wane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgod-
ga „krok po kroku”, czyli rêczne ustawienie wszystkich parametrów. nie z taryfikatorem honorarium autorskiego.

Wydawca: Adres: Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57 obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
email: prenumerata@ssd-agd.pl tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
Redakcja: tel. (058) 344-31-20 nowi naruszenie praw autorskich.
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Internet: www.ssd-agd.pl
Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od


góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT XT1050
Franciszek Sawicki cz.1
Wszystkie wskazówki zawarte w niniejszej instruk- 4. Przygotowanie ogólne
cji naprawy wymagaj¹ znajomoœci przedmiotu. Nieod-
W zale¿noœci od tego czy jedno, czy te¿ oba ³o¿yska s¹
powiednie postêpowanie mo¿e prowadziæ do nara¿enia
uszkodzone, zamówiæ nale¿y je w placówce (sklepie czy hur-
zdrowia lub ¿ycia zarówno naprawiaj¹cego, jak i towni), które darz¹ Pañstwo swoim zaufaniem.
u¿ytkownika. Artyku³ nie jest przenaczony dla amato- Komplet do wymiany ³o¿yska bêbna sk³ada siê z gotowe-
rów lub pocz¹tkuj¹cych, wiêc jeœli Pañstwo nie dyspo- go z³o¿onego ³o¿yska (uchwyt ³o¿yska, ³o¿ysko kulkowe, pier-
nuj¹ wiedz¹ fachow¹ z dziedziny napraw sprzêtu œcieñ zaciskowy ³o¿yska), pierœcienia uszczelniaj¹cego wa³ek
AGD, lepiej nie podejmowaæ siê opisanych dzia³añ. bêbna oraz pierœcienia uszczelniaj¹cego otwór wa³ka bêbna w
zbiorniku pralki.
W przypadku, gdy pralka jest bardzo, ale to bardzo stara,
1. Wprowadzenie zamówiæ do tego jeszcze nale¿y ewentualnie nowy pierœcieñ
Niniejsza instrukcja naprawy powsta³a dlatego, poniewa¿ zaciskowy. Pierœcieñ zaciskowy zamocowany jest w zbiorni-
moja dobra stara pralka Siemens SIWAMAT XT1050 po pra- ku i w przypadku starszych pralek i twardej wody jest silnie
wie 10 latach wiernej s³u¿by dozna³a uszkodzenia ³o¿yska, a zawapniony – dlatego te¿ niezbêdna jest ewentualnie nowa
moje poszukiwania gotowej instrukcji postêpowania niestety uszczelka.
nie da³y ¿adnego rezultatu. W przypadku, gdy pojawi¹ siê na- W przypadku wymiany obydwu ³o¿ysk, do pomocy po-
stêpni „towarzysze niedoli” z takim samym losem jaki mnie trzebowaæ bêd¹ Pañstwo drugiej osoby. Procedura wymiany
spotka³, mam nadziejê, ¿e dziêki tej instrukcji bedê móg³ przyjœæ obu ³o¿ysk zwi¹zana z demonta¿em zbiornika zostanie opisa-
im z pomoc¹. na w drugiej czêœci artyku³u.
Równie¿ dla tych Czytelników lub serwisantów, którzy nie
posiadaj¹ pralki XT1050, jednak maj¹ podobne pralki ³ado- 5. Narzêdzia
wane od góry, niniejsza instrukcja powinna byæ tak¿e pomoc-
na. Dodatkowo, na koñcu artyku³u zamieszczona zosta³a lista Do przeprowadzenia wymiany ³o¿ysk potrzebne s¹ nastê-
podobnych pralek, w których mo¿na zastosowaæ opisan¹ pro- puj¹ce narzêdzia:
cedurê. · grzechotka lub klucz wide³kowy: 13 mm,
· Torx TX20 oraz TX10 œrubokrêt wzglêdnie Bit,
· szczypce boczne,
2. Nak³ad czasu · zagiête szczypce ze zwê¿onymi koñcami do œci¹gania kla-
· przypadek A (uszkodzenie ³o¿yska tylko po stronie A): mer wzglêdnie luzowania klipsów,
oko³o 2 godzin w³¹cznie z dok³adnym czyszczeniem, · g¹bka szlifierska oraz g¹bka normalna,
· przypadek B (uszkodzenie ³o¿yska po stronie A i po stro- · ewentualnie nowe wi¹zania do kabli.
nie B): oko³o 4 - 8 godzin w³¹cznie z dok³adnym czysz- Ponadto, w przypadku, gdy zaistnieje koniecznoœæ wyjê-
czeniem (zaawansowanym i wprawionym „naprawiaczom” cia zbiornika, potrzebna jest pomoc drugiej osoby.
ten przypadek zajmuje równie¿ niewiele ponad 2 godzi-
ny). 6. Sposób postêpowania
· Wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹.
3. Aspekt prawny oraz wskazówki · Zamkn¹æ dop³yw wody.
Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji poda- · Poprzez filtr wypuœciæ resztki wody.
ne s¹ bez gwarancji i nie roszcz¹ sobie prawa do kompletnoœci. · Otworzyæ œciankê boczn¹ (œruby typu Torx TX20 wraz z
Odnoœnie mojej osoby, nie jestem technikiem naprawy artyku- dwiema nakrêtkami).
³ów gospodarstwa domowego, lecz magistrem in¿ynierem o · Od³¹czyæ wtyczkê na silniku, równie¿ wtyczkê uziemie-
specjalnoœci elektrotechnika. Jako taki nie staram siê o dostar- nia.
czenie najlepszej oraz w pe³ni poprawnej instrukcji. Mog¹ to · Zluzowaæ lekko œrubê silnika (oko³o 13 mm), ale jeszcze
wykonaæ jedynie ci ludzie, którzy to codziennie maj¹ do czy- ca³kowicie nie odkrêcaæ.
nienia z tego rodzaju urz¹dzeniami. Jako obeznany majsterko- · Silnik lekko unieœæ, przy tym pasek zluzowuje siê.
wicz niejedno ju¿ w swoim ¿yciu z sukcesem naprawi³em i · Zdj¹æ pasek (przy tym ewentualnie krêciæ ko³em pasowym,
myœlê, ¿e wprawny majsterkowicz równie¿ bêdzie w stanie, przy a pasek ci¹gn¹æ do przodu).
pomocy niniejszej instrukcji podj¹æ siê takiej naprawy. · Odkrêciæ ko³o pasowe (oko³o 13 mm).
Proszê obligatoryjnie o przestrzeganie wszystkich zasad z · Zdj¹æ tulejkê dystansow¹.
zakresu bezpieczeñstwa i higieny pracy, a w szczególnoœci o · £o¿ysko strony napêdu (Strona A) jest ju¿ dostêpne, co
pracê przy od³¹czonym napiêciu sieciowym. pokazano na fotografii 1.

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.1 Fot.3a
6.1. Przypadek A
Je¿eli istnieje pewnoœæ odnoœnie tego, ¿e uszkodzone jest
tylko ³o¿ysko po stronie A, ca³kowite wymontowanie zbiorni-
ka mo¿na sobie „podarowaæ”. Je¿eli takiej pewnoœci nie ma,
to dopiero po wykonaniu wymiany ³o¿yska przewidzianej dla
przypadku “A” i wykonaniu próby pracy bêbna mo¿na bêdzie
sprawdziæ, czy drugie ³o¿ysko jest równie¿ uszkodzone i wy-
maga wymiany.
Procedura wymiany i niezbêdnych czynnoœci pomocniczych
zosta³a opisana krok po kroku i dodatkowo zilustrowana zdjê-
ciami istotniejszych momentów naprawy.
· Krok pierwszy to zaznaczenie pozycji przeciwwagi (ba-
lastu) na zbiorniku, tak jak pokazano to na fotografii 2. Zazna-
czenie pozycji umiejscowienia balastu u³atwi pracê w trakcie
czynnoœci monta¿owych po zakoñczeniu wymiany ³o¿yska
Fot.3b

Fot.2
· Krokiem drugim jest poluzowanie pierœcienia zacisko- Fot.4
wego balastu (fotografia 3a) i zdjêcie go (pierœcienia), zgodnie
· Po zdjêciu balastu nale¿y odkrêciæ ³o¿ysko 6× Torx T20
z fotografi¹ 3b.
– patrz fotografia 5.
· Nastêpnie nale¿y zdj¹æ balast, tak jak pokazano to na
fotografii 4. Uwaga: Nale¿y u¿ywaæ tylko dobrych narzêdzi! W przypadku
starszych œrub, œrubokrêt Torx musi mieæ mo¿liwoœæ poko-
nywania du¿ego momentu obrotowego tak, aby nie uszko-
dziæ “Torx-zêbów” oraz œruby.
Wskazówka: Na fotografii 5 obci¹¿nik jest jeszcze zamon-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 3


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.5 Fot.7
towany, poniewa¿ robi³em to w innej kolejnoœci. Jest to jed- · Usun¹æ klamry metalowe znajduj¹ce siê na os³onie zbior-
nak obojêtne, czy demontuje siê w pierwszej kolejnoœci ³o- nika – pokazano to na fotografii 8.
¿ysko a potem balans, czy odwrotnie. Z logicznego punktu
widzenia kolejnoœæ podan¹ w opisie uwa¿am za lepsz¹, po-
niewa¿ zbiotrnik i tak trzeba otworzyæ, aby wymieniæ uszczel-
ki na nowe, a do tego balast i tak musi byæ zdjêty.
· Kolejnym krokiem jest œci¹gniêcie ³o¿yska, jak pokzano
na fotografii 6.

Fot.8
· Zdj¹æ os³onê zbiornika zgodnie z fotografi¹ 9.

Fot.6
· Krêciæ bêbnem (w tym celu ewentualnie za³o¿yæ na luŸ-
no ko³o pasowe) i w ten sposób sprawdziæ, czy ³o¿ysko po
stronie B nie wytwarza szumów. W przypadku, gdy ³o¿ysko Bêben
na stronie B wytwarza szumy, musi ono byæ równie¿ wymie-
nione. Nastêpnie ³o¿ysko znów lekko przykrêciæ œrubami i
postêpowaæ dalej tak, jak w przypadku B, w przeciwnym razie
postêpowaæ jak podano poni¿ej. Przypadek B zostanie opisa- Otwór do
ny w drugiej czêœci artyku³u. sygnalizatora
· Od³¹czyæ wtyczki kabli na czujniku NTC oraz grza³ce – stanu wody
fot.7.· Wszystkie zamocowania kabli na zbiorniku wypi¹æ z
klipsów (mo¿na to bez jakichkolwiek uszkodzeñ wykonaæ Pierœcieñ
szczypcami, za pomoc¹ których œciska siê klipsy z ty³u i przy zaciskowy
tym wyciska do przodu).
Os³ona zbiornika
· W celu uzyskania wiêkszej swobody ruchów, przewód
powietrza do sygnalizatora stanu wody wypi¹æ z uchwytu wi¹z-
ki przewodów. Fot.9

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

· Teraz od strony wewnêtrznej nale¿y wyczyœciæ os³onê


zbiornika.
Uwaga: Nale¿y zwracaæ uwagê na to, aby do otworu do
sygnalizatora stanu wody nie dosta³y siê zanieczyszczenia!
· Od strony wewnêtrznej zdj¹æ pierœcieñ zaciskowy z
uszczelk¹.
· Pierœcieñ zaciskowy oraz uszczelkê pierœcienia zacisko-
wego bardzo dobrze wyczyœciæ i wysuszyæ, w przeciwnym razie
wymieniæ na nowe.
· Przygotowaæ nowy komplet ³o¿yskowy – najpierw po-
trzebujemy obie uszczelki.
· Z otworu wa³ka w os³onie kadzi wyj¹æ pierœcieñ uszczel-
niaj¹cy i wymieniæ na nowy. Jest to czêœci¹ kompletu ³o¿ysko-
wego. To jest ta wiêksza uszczelka z dwóch – fot.10.
Fot.12
wspomnianych. W¹ska krawêdŸ gumowa musi byæ na ze-
wn¹trz, tak jak pokazano na fotografii 13.

Fot.10
· Zdj¹æ pierœcieñ uszczelniaj¹cy z wa³u bêbna, tak jak po-
kazano to na fotografii 11.
Fot.13
· Oczyszczony lub nowy pierœcieñ zaciskowy wraz z jego
uszczelk¹ za³o¿yæ na œciance wewnêtrznej os³ony zbiornika
zgodnie z fotografi¹ 14.

Fot.11
· Wyczyœciæ dok³adnie wa³ bêbna oraz boczn¹ œciankê bêb-
na. Za pomoc¹ g¹bki szlifierskiej usun¹æ wapno z wa³u bêbna,
tak jak pokazano na fotografii 12. Na samym bêbnie nie nale-
¿y szlifowaæ!
· Wysuszyæ wa³ bêbna oraz bêben, a nastêpnie za³o¿yæ Fot.14
nowy pierœcieñ uszczelniaj¹cy. Jest on czêœci¹ kompletu ³o¿y- · Od strony zewnêtrznej umieœciæ ³o¿ysko i przykrêciæ z
skowego. To jest ta mniejsza uszczelka z dwóch wczeœniej pierœcieniem zaciskowym tak, jak pokazano na fotografii 15.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 5


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Obserwowaæ przy tym, jak du¿o wody na pocz¹tku wp³ywa w


sposób ci¹g³y. Powinno to byæ od 6 do 8 litrów. W przypadku
gdy pralka pobiera wiêcej ni¿ 12 litrów, przerwaæ program (po-
krêt³o programatora ustawiæ w pozycji "OFF"). Dwukrotnie
wypompowaæ wodê (raz po razie). Kontrolowaæ sygnalizator
stanu wody oraz w¹¿ sygnalizatora stanu wody / doprowadza-
j¹cy wodê.
· W czasie, gdy program jest realizowany, sprawdzaæ
szczelnoœæ. W tym celu na przyk³ad wykorzystuj¹c latarkê kie-
szonkow¹ obserwowaæ zbiornik oraz pod³ogê pralki i pod pral-
k¹.
NIE WK£ADAÆ R¥K DO ŒRODKA! NIEBEZPIECZEÑ-
STWO PORA¯ENIA PR¥DEM WZGLÊDNIE SPOWODO-
WANE PASKIEM ORAZ KO£EM NAPÊDOWYM!!!
· Uruchomiæ program “Wirowanie”, sprawdziæ, czy ko³o
Fot.15 pasowe jest dobrze wywa¿one, w przypadku gdy tak nie jest,
Wskazówka: Fotografia 15 przedstawia ³o¿ysko po stronie ko³o pasowe zamontowaæ na nowo. Byæ mo¿e, ¿e ko³a nie mo¿-
B, przy czym zbiornik znajduje siê w pozycji odwróconej na zamontowaæ w sposób perfekcyjnie wywa¿ony, jednak co
(„do góry nogami”). Otwór wylotowy wody skondensowa- najmniej niezrównowa¿enie mo¿na zminimalizowaæ.
nej, gdy zbiornik jest zamontowany, musi byæ zwrócony w Wskazówka: Aby zminimalizowaæ brak wywa¿enia, istnieje
kierunku do do³u! zabierak bielizny z 500-gramow¹ przeciwwag¹, który to za-
· £o¿ysko ewentualnie posmarowaæ smarem ³o¿yskowym. miast oryginalnego 350-gramowego zabieraka bielizny mo¿e
NIE STOSOWAÆ OLEJU! Z regu³y ³o¿ysko jest ju¿ dobrze byæ zamontowany naprzeciw otworu bêbna.
nasmarowane. · Po zakoñczeniu pracy programu wtyczkê sieciow¹ wy-
· Sprawdziæ ponownie gniazdo uszczelnienia wa³u, a na- ³¹czyæ.
stêpnie z powrotem za³o¿yæ os³onê zbiornika. · Na pod³odze pralki sprawdziæ rêk¹, czy powsta³y miej-
· Za pomoc¹ klamer zamocowaæ os³onê zbiornika. sca wilgotne. Je¿eli wszystko jest szczelne, zamkn¹æ œciankê
· Ponownie krêciæ bêbnem (ewentualnie na krótko luŸno boczn¹. Wymiana ³o¿yska zosta³a zakoñczona.
za³o¿yæ ko³o pasowe). Zwróciæ uwagê na to, czy ³o¿ysko wy-
twarza szumy. W przypadku gdy ³o¿ysko po stronie B równie¿ Opisywana w artykule procedura wymiany ³o¿ysk bêbna
i teraz przy wy¿szej liczbie obrotów nie wytwarza jakichkol- mo¿e byæ z powodzeniem stosowana w nastêpujacych mode-
wiek „skrobi¹co-skrzypi¹cych” szumów, oznacza to, ¿e jest w lach pralek firmy Siemens:
porz¹dku i ¿e mo¿na rozpocz¹æ proces sk³adania. · EXTRAKLASSE T1000A, T1001A, T1200A, T900,
· Za³o¿yæ balast. XT135A, XT100A, XT120, XT120A, XTS110A,
· Ustaliæ i zamocowaæ pierœcieñ zaciskowy balastu. XTS111A, XTS130A, XTS131A
· Za³o¿yæ tulejê dystansow¹. · OPTIMA 809, OPTIMA 810
· Za³o¿yæ ko³o pasowe i zamocowaæ œrubami. · SIWAMAT 8060, 8070 EURO, 8075, 8080, 8090, 8100,
· Naci¹gn¹æ pasek. Lekko unieœæ przy tym ponownie sil- 8120, 9100, 9103, 9120, 9123, 9130 ecostar, IQ 1200 fuz-
nik. zy plus, IQ 1330 fuzzy plus, star collection 1300, XT 1000
· Ko³o pasowe napi¹æ za pomoc¹ pozycjonowania silni- fuzzy plus, XT 1050 electronic, XT 1050, XT 1100 fuzzy
ka, ale nie za mocno. Je¿eli naciska siê w drug¹ stronê, w sta- plus, XT 1200 fuzzy plus, XT 1250, XT 1330 fuzzy plus,
nie napiêtym powinien poddawaæ siê lekko oko³o 1 cm. XT 1370 Top Speed, XT 750, XT 800 fuzzy plus, XT 850
· Silnik mocno zamocowaæ œrubami. electronic, XT 850, XT 900 fuzzy plus, XT 901 fuzzy plus,
· Pod³¹czyæ ponownie grza³kê oraz czujnik NTC. Nie za- XT 951, XT1050, XT122G, XT1350, XT1351, XT650
pomnieæ o wtyczce uziemienia na grza³ce! electronic AQUA, XT80B fuzzy plus, XTS 1000, XTS
· Wszystkie kable i wi¹zki przewodów ponownie zamo- 1001, XTS 1030, XTS 1031, XTS 1050 Plus, XTS 1051,
cowaæ do zbiornika za pomoc¹ klipsów. XTS 1100, XTS 1101, XTS 1200, XTS 1201, XTS 121A,
· Przewód powietrza sygnalizatora stanu wody ponownie XTS 1230, XTS 1231, XTS 1250, XTS 1251, XTS 1301,
zamocowaæ przy u¿yciu klipsów. XTS 1330, XTS 1350, XTS 1351, XTS 851, XTS 900.
· Pod³¹czyæ silnik. Nie zapomnieæ o wtyczce uziemienia!
· Sprawdziæ, czy wszystkie wymontowane czêœci zosta³y W drugiej czêœci artyku³u, który opublikujemy w nastêp-
ponownie zamontowane w³¹cznie ze œcian¹ boczn¹ oraz jej nym numerze zostanie opisana i zilustrowana fotografiami pro-
œrubami. cedura wymiany obu ³o¿ysk bêbna. Procedura ta w artykule
· Za³o¿yæ filtr i zamkn¹æ. zosta³a nazwana przypadkiem “B”.
· Otworzyæ dop³yw wody.
· W³¹czyæ wtyczkê sieciow¹.
· Uruchomiæ pralkê i wybraæ normalny program „Szybkie
pranie”. }
· Sprawdziæ, czy sygnalizator stanu wody funkcjonuje. Dokoñczenie w nastêpnym numerze

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


17 2550
17 2545

35 5261
V01
35 5262
V02

17 2543
17 2099

35 4859 1) 17 2126
17 2120
17 2077 17 2096

17 2118

17 2068

17 2128 1)
35 4862

17 2540 1)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


35 4861 1) 17 2092
26 6665 1) 17 2091

1) 35 5256 17 2105
Komplett
Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

17 2540 1) 17 2095
17 2101

26 6666 1)

35 5258 1)

7
Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01
8
35 5259

35 4863

17 2072
17 2073
17 2113

26 6468
21 4895 21 4893
Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


35 4873

17 2129
17 2081
26 6460 1) 1) 35 4871
26 6475 Komplett
17 2083
21 4892 35 4875 1)
17 2116
26 6466 1)
17 2069 35 4870

21 4894

14 1921 35 4876 1)
17 2087
26 6473

17 2080 1)
26 6465 1)

17 2070
21 4891
26 6499
Completa
17 2115

26 6480
35 4866 1)
26 6478
17 2088
26 6479
17 2122 17 2076

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


35 4860
35 4868
17 2103

17 2071 17 2090

17 2114
17 2102
14 1922
26 6474 26 6477
17 2117
17 2544
60°C
17 2084
14 1923
26 6464

9
Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01
26 6471

10
17 2125 17 2108

46 0730

23 5388

17 2075 35 4881 17 2086


17 2089

35 4874
Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

35 4880

17 2124
26 6472

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


46 0731
17 2123

17 2085 26 6476

14 1925
Completa

}
Pralka Candy CG854T 31135106

Pralka Candy CG854T 31135106

49

48

51

632

31
48a
568 15
569 2
10
77 679

19 14-14a
813 14g
814 32
510-14a-14-14g

571
58 812 794
56

57
59 59a

8a

809 65a
330

67
78
62

79

292b 76

292c
80

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 11


Pralka Candy CG854T 31135106

190
157
491

152f 672
328 288/287h
151
151

734
614 547/547c
157h

164
157h
509/509d
152
152a
328a
618/619/620
328
126

547a/547d
155/155a/494 152a
479
171
227 228a 152
487
488/488a 156
226
292 800
184a
174 177 173 185
175
176 181 488/488b
181 228b
183/183a
800
185/186
617
172 800
183
226

487 800
228
488a 774
227 473
226 828
479/479r 835
829
226
483a 617
800

547

12 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Candy CG854T 31135106

142 153
142a
134a 558 114
113 116
109 118 112 511
132d
134
132b 464 103

556 101

132c
134 99a

132 74
138a
74a
131,

133

142 496
856

138b
749

830
97d
161d
811
138 97c
94c
810
499

97 96a
96 422

96
94b
94b
161

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 13


Pralka Candy CG854T 31135106

246
247 244a
290-291 244 276
277
833 259
221
246a
242-242b
833

242e
218-224
246b 203
461 831
292 287b 225a
286 218
232
427 251c
217
231
246c
251a
251d
251e
275 250
251f
602
257 279 304
256
832
274
233 272 287g/f
278
281
205 251
840
204
278

273 219
230
202 271
841 833a
769 215
833a
768b 834
768 244a
770 768a 248
768c
211-1007
244 230a

14 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Candy CG854T 31135106

G-BLU
B-ROSA

B-NERO
GRIGIO
B-VERDE

B-NERO
MT

A A
T B 02 T B
01

B-GIALLO
C20

B-ROSSO
A C
T B T B
03 04
C20
C C LS
T B 05 T B
08

B-VIOLA
C C
T B 07 06 T B

G-BLU
B-VERDE
B-VERDE

C C
T B 09 10 T B

C C
T B 11 12 T B
GRIGIO
C C
T B 13 14 B

1 2

G-ROSSO
TR 2 1
B-ARANCIO
BV
C

B-VERDE
G-GIALLO
B-AZZURRO

G-MARONE
B-AZZURRO (G)

B-MARONE
G-GIALLO

G-BLU
B-MARRONE

1
B-MARONE
B-AZZURRO
B-ARANCIO

6 2
B-MARONE

2
B-NERO
B-AZZURRO

R
B-GIALLO

B-ROSSO
B-VERDE

B-BLU
B-NERO

A
B-ROSA

C
B-ROSSO

L TC UU UP
B-BLU

PN
B-BLU

B-NERO

P U 2
1 4 4
2 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

G-MARONE
Y1 Y2 Y3 Y4 X1X2 X3 X4 X5 X6 X8 EF G-ROSSO
4 7 26 MP
2
SC 5 +DT 3
1 B-GIALLO
MC
B-ROSA
B-ROSA

CAVO ALIMENTAZIONE MARRONE L U


MAINS CORD
CABLE D’ALIMENTATION
NETZKABEL BLU ZW
CABLE ALIMENTACION N U

ARANCIO ORANGE ORANGE ORANGE NARANJA POMARAÑCZOWY


AZZUROO AZURE AZUR HELLBLAU AZUL B£ÊKITNY
BIANCO WHIRE BLANC WEISS BLANCO BIA£Y
BLU BLUE BLEU BLAU AZUL CARGADO NIEBIESKI
GIALLO YELLOW JAUNE GELB AMARILLO ¯Ó£TY
GRIGIO GREY GRIS GRAU GRIS SZARY
MARRONE BROWN MARRON BRAUN MARRON BR¥ZOWY
TASTO MEZZO CARICO MECCANICO - MECHANIC HALF - LOAD SWITCH- TOUCHE MECANIQUE DEMI - CHARGEMENT
NERO
ROSA
BLACK
PINK
NOIR
ROSE
SCHWARZ
ROSA
NEGRO
ROSA
CZARNY
RÓ¯OWY VN- MEKANISCHE HALB - EINLADEN TASTE - TECLA MEDIA CARGA MECANICA
ROSSO RED ROUGE ROT ROJO CZERWONY FUNZIONE OTTENUTA CON PRESSIONE DEL PULSANTINO SUL PRESSOSTATO
VERDE GREEN VERT GRUN VERDE ZIELONY FUNCTIONING BY PRESSING THE BUTTON ON THE PRESSOSTAT

B -0,5 mm2 G - 1mm2 CAVALLOTTI - LINKS - PONTS - HALTER - PUENTES

FUNZIONE BASSA VELOCITA’ CENTRIFUGA - LOW SPEED SPIN


FB- ESSORAGE BASSE VITESSE - NIEDERGESCHWINDIGKEIT - SCHLEUDERUNG
CENTRIFUGADO BAJA VELOCIDAD FR-
CARICO A TEMPO - TIMING LOAD - CHARGE AUTEMP
ZEIT - LADUNG - CARGA POR TIEMPO
A
B C B
C11 B 02
11
B T
B-ROSSO

T
(E)

T B
C
B-ROSA

8(X4)
C09 09
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
SC Y1 Y2 Y3 Y4 X1X2 X3 X4 X5 X6 X8 A02
9(X5)
SC

SALTO STOP ACQUA IN VASCA - NO WATER IN THE TUB EC- ELETTROVALVOLAACQUA CALDA - HOT WATER SOLENOID - WALVE
ELECTROVANNE EAU CHAUDE - WARMWASSER - ELEKTROVENTIL
FS- NO EAU DANS LA CUVE - NO WASSER IN DEN WASCHBOTTICH NO - FLOT ELECTROVALVULA AGUA CALIENTE

C
B-NERO EX EF1

C B T
08 EC EF 07
C08
T C
B-ARANCIO (D)

T B 09
B-BLU

T T
1 1
T EC EF
C T C09 C07 2 B-ROSA (F) 2 B-ROSA
12 MT/B04
C12

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 15


Pralka Candy CG854T 31135106

MODELS
CODE DESCRIPTION STOCK COMPOZITIONE TIMER MOTOR ELECTRONIC CONTROL

*
3113510,6 CG 854T 3-14-83-84-87 +UN+FR+FB 8004326,8 9121455,1 A
3113500,7 CG 1054 T 3-14-47-83-87-89 +UN+FR 8004326,8 9121455,1 A
3113511,4 CG 1254 T 14-83-84-87-89 +UN+FR 8004326,8 9121456.9 A
3113513,0 CG854,3 T RU 03 +UN+FB 9121455,1 A
3113512,2 CG 1854,3 T RU 03 +UN 9121455,1 A

PROGRAMS
NO. PROGRAMS
TIMER IMPULSES
1 4 6 9 10 12 14 23 24 27 28 29 31 32 33 34 37 41 42 45 46 47 48 50 53 57 58 60
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Z 15 16 17 18
STOP

STOP

STOP
DRUM REVOLUTION ADJUSTMENT REGLAGE NO.
COMMUTATOR ROTOR 1000 99 1200 99 X6 X2 X3 X4 X5 SIGNIFICANT VARIATIONS
ELECTRONIC CONTROLL
35 g/1’ 35 g/1’

55 g/1’ 55 g/1’ DATA INDEX

750 g/1’ 850 g/1’


04,04,2000 A00
WASCHINGMACHINES
g/1’ g/1’ 27,07,2000 A01
93B 1180
14,05,2001 B02

ROTATION DESCRIPTION ELECTRICAL DIAGRAM


COMMUTATOR MOTOR MAIN ROTATIONION DIRECTION SECONDARY ROTATION DIRECION

91008290
7 3
SC R 7 3
F SC S R
S 2 6 F 6
2

UP

L U 4
L 2
B C11
T
2(Y2)
1(Y1)
BU 10(X6)
6 B T
UU
DT
4 3(Y3) A03
LS 12(X8) 4 7 6
T A01 C13 T
R 7(X3) DT R MP
L MT B B SC
6(X2) 5 3 2
8(X4) 4(Y4) MC C05

EF
C12 9(X5)
B T
5(X1)
T
ZW

C10 C08 C04 C06


B

T B T B T B T B
C`14

T B
B T T B
1 2
TC A02
TR C07
C09
C
P U

A PN

C
N U
N
TARMINALE “T” - END PIECES “T” - PIECE TERMIALE “T” - ENDSTUCK “T” - TERMINAL “T”
CAVALLOTTI INTRINI - INSIDE LINKS - POINTS INTERIEVRS - INNERE HALTER - PUENTESINTERNOS

16 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Candy CG854T 31135106

PROGRAMAS PROGRAMS
CARGA (E.V.) WATER LOAD (E.V) H H C C C H MMH H H H H H H H MMHHH H H HH H H H H H H
NIVEL LEVEL NN BBBBBBBBB B N N N N BBBB B N N NN N NN N N N
RESISTANCIA HEAT ELEMENT T T T TT TT T T TT T TT
CARGA POR TEMPRO (E.V.) TIME WATER LOAD
FLOT FLOT P P

S T O P

S T O P
RITMO DF D FF F FF DFF FF F F F F

S T O P
RHVTHM F F F F F F F FF F D F F D D D DD D D D D

S T O P
S T O P
CENTRIFUGADO SPIN 4 4 4 2 4 4 4
VACIADO (BOMBA) DISCHARGE (PUMP) S SS SS SS SSS S S S S S S S S S S S SS
REGENERACION REGENERATION

16’ o
DURACION DEL PASSO 8’ o
PROGRAMAS DURATIONS 4’
2’ AZ B AZ B A
AZ
A B
AZ
B A BZ AZ B
A AZ B AZ B AZ B A A B AZ B A BZ A

5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60

C16

C14
B HEAT ELEMENT
T 35RPM
C13 B 55RPM
T THERM. BLOCEGE
C12
B
T ENERGETIC INV.
C11 B SPIN
T
DIRECT TIMER
SLOW CAMS

C10 B
MODUL SOURCE
T HOT WATER
C09
B 2nd LEVEL
T TIMER
C08 B
WASH MODUL
T COLD WATER
C07 B SPIN MOTOR

E.V. (BY TIME)


T FULL TIMER
C06
B STOP
T PREFER. TURN
C05 B INV. TURN
T THERM. PERMIT
C04
B DISCHARGE PUMP

60” 120” 180” 240”

15 17 14 29 17 15 28 17 14 29 17 15 13
T
FAST CAMS

PREFER. TURN
A03 B INV. TURN
T MECHAN. SECU.
2,5 B
T WETTING
A02 REGENERATION 25 26 49
B 45 20 71 4
T DELICATE RHVT
A01
B ENERG. RNVT.
10 10 4 4 7 4 4 7 4 16 10 4 4 7 4 4 7 20 10 4 4 7 4 4 7 4 16 10 4 4 7 4 4 7 10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 17


Pralka Candy CG854T 31135106

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Poz. Nazwa czêœci Numer Poz. Nazwa czêœci Numer
91601892 133 Zacisk wê¿a (Hose clip) 92470012
2 Tarcza programatora ( Programs disc)
41000238 92206333
Podk³adka ze sprê¿ynk¹ (Buffer with spring 25686057
8a 91942582 134 Elektrozawór (Solenoid valve)
service pack) 92206333
10 Pokrêt³o wyboru programu (Timer/select. knob) 92963230 25686057
Pokrêt³o regulacji temperatury 91670263 138 W¹¿ odp³ywowy (Drain hose) 92693373
14 Kolanko wê¿a odp³ywowego (Drain house
(Temp.regulation knob ) 91670230 138a 92689587
15 Tarcza krzywki ( Cam disc) 91601332 elbow)
19 Przycisk (Button) 91624874 138b Mocowanie wê¿a (Hose clamp) 92895051
141 Podk³adka kauczukowa (Rubber washer) 92485226
31 Panel sterowania – obs³ugi (Control panel) 91670814
142 W¹¿ dop³ywowy (Fill hose) 92250869
Przód szuflady dozownika (Dispenser drawer
32 91602166 151 Programator (Timer) 80043268
front)
48 Rama górna prawa (R/H side frame) 91619296 152 Zespó³ prze³¹czników (Switch assy) 91201258
48a Rama górna lewa (L/H side frame) 91619304 152a OpóŸnienie otwarcia (Opening delay) 92129592
49 Rama górna tylna (Top rear frame ) 91619270 153 Wy³¹cznik ciœnieniowy (Pressure switch) 91201080
51 P³yta górna (Work top) 91503052 155a Podœwietlenie bia³e (White indicator light) 92123967
56 Zatrzask (Latch) 91800558 157 Wi¹zka przewodów (Harness) 91201453
57 Sprê¿yna (Spring) 91408709 Pompa odp³ywowa kompletna (Drain/recycle
161d 91941771
pump complete)
58 Blok rygla (Latch block) 91601643
Filtr przeciwzak³óceniowy (Anti jamming filter
59 Prowadnica rygla (Latch guide) 91601642 164 91212795
radio)
Wkrêt mocuj¹cy prowadnicê rygla (Latch guide 91750619
59a 91402201
fix.screw) 202 Bêben (Drum) 91750621
60 Zawias (Hinge) 91944064 91750619
61 Pierœcieñ amortyzuj¹cy (Counter ring) 91601644 92969674
62 Pierœcieñ ozdobny drzwiczek (Door surround) 91601646 91670373
203 Zbiornik (Tub)
92969674
Zaczep drzwi ze sprê¿yn¹ (Door catch with 91671128
65a 91942580
spring service pack)
91601111
Iluminator szklany z ramk¹ (Glass door with 204a Kryza przednia (Front flange)
67 91670645 91601113
frame)
92994904
76 Zespó³ obudowy (Cabinet assy) 91750606 205 Zespó³ wa³u bêbna (Drum shaft assy) 92994912
77 Panel tylny (Rear panel) 92888429 92994904
78 Cokó³ (Socle) 92149418 211 Sworzeñ (Bolt) 92419498
79 Nó¿ka tylna (Rear foot) 92606474 215 Uszczelka zbiornika (Tub gasket) 92131689
80 Nó¿ka przednia (Front foot) 92692300 Uszczelniaj¹cy element ustalaj¹cy (Seal
217 92445600
Kosz filtra ze zdejmowan¹ uszczelk¹ (Filter retainer)
94b 91940540
knob with removable gasket) 218 £o¿ysko (Bearing) 92440171
94c Ga³ka (uchwyt) filtru (Filter knob with gasket) 91941111 92440189
218a £o¿ysko (Bearing)
96 Uszczelka (Gasket) 92606391 92440189
96a Uszczelka (Gasket) 92607639 219 Œruba (Bolt) 92418714
Stoper pompy odp³ywowej (Stopper × 221 Nakrêtka (Nut) 92424209
97c 91941774
drain/recycle pump) 224 £o¿ysko (Bearing) 92440197
Obudowa filtru bez kartrid¿a (Filtr hous w/filter 225a Uszczelka (Gasket) 92445626
97d 91941772
cartridge) £o¿ysko amortyzatora (Shock absorber 92607100
226
91601904 bearing) 92607100
101 Szuflada dozownika (Dispenser drawer)
41002302 91750626
103 Stojak (Rack) 91601905 230 Zacisk uszczelki zbiornika (Tub gasket clip) 91750458
Zespól dolnej czêœci dozownika (Dispenser 91750626
109 92967926 230a Zacisk uszczelki zbiornika (Tub gasket clip) 90488603
bottom section assy)
Prêt ³acz¹cy dydtrybutora (Distribution 232 Obsadka grza³ki (Heater holder) 92736586
112 92884212
connecting rod) Sprê¿yna zawieszenia zbiornika (Support
242 92484492
113 DŸwignia (Lever) 92621606 spring)
92152800 Sprê¿yna zawieszenia zbiornika prawa górna
114 DŸwignia popychaj¹ca (Driving lever) 242a 92484484
41000950 (R/H support spring)
116 Krzywka (Cam) 92621614 244 Podk³adka (Washer) 92430206
118 Sprê¿yna (Spring) 92483148 Podk³adka przeciwwagi (Counter weight
244a 92430214
washer)
Zespó³ dŸwigni pressostsatu (Pressostat lever
126 92152941 246 Œruba (Bolt) 92419472
assy)
131a Zacisk wê¿a (Hose clip) 92470194 246a Œruba (Bolt) 22411906
Przewód wê¿a zaworu wody zimnej (Valve 246b Prowadnica (Slide) 04110150
132 92131739
hose cold water) 246c Zacisk (Clamp) 03460098

18 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Candy CG854T 31135106

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.


Poz. Nazwa czêœci Numer Poz. Nazwa czêœci Numer
92595529 92417880
247 Przeciwwaga górna (Upper balance weight) 91500236 92419548
487 Sworzeñ specjalny (Special bolt)
92595529 92417880
248 Przeciwwaga dolna (Lower balance weight) 91500344 92419548
92697838 488 Nit (Rivet) 92466655
250 Podk³adka t³umika (Damper pads)
92697838 488a Nit ko³a pasowego (Pulley rivet) 92466481
Sprê¿yna amortyzatora (Shock absorber 92483049 491 Kabel sieciowy (Mains cable) 91200194
251
spring) 92483049 Szufladka dla p³ynnego detergentu (Tray liquid
Teleskop amortyzatora ( Telescopic shock 511 92965557
251a 92484518 detergents)
absorber)
547 Os³ona modu³u (Module protection) 91612044
251c Podk³adka (Washer) 80000631
568 Sprê¿yna przycisku (Spring for push.button) 92483916
251d Nakrêtka (Nut) 92424266
569 Zatyczka przycisków (Pin for push buttons) 92730167
92851302
256 Zacisk (Clamp) 571 Tulejka górna (Top sleeve ) 92730159
92851302
Wspornik amortyzatora (Shock-
257 Prowadnica (Damper slide) 92863976 602 92898790
absorb.conn.bracket)
259 Podpórka (Support) 92673961
P³yta wzmacniaj¹ca panelu sterowania (Control
271 Uszczelka drzwi (Door gasket) 91620028 632 91800562
support plate)
92131630 679 Pokrywka ga³ki (Knob cover) 91602334
272 Rurka odp³ywowa (Discharge pipe)
41001597
734 Os³ona programatora (Timer protection) 92941806
273 Rura nape³niaj¹ca (Fill pipe) 91620033
749 Tabliczka przyklejana ( Adhesive plaque) 92473529
Komora powietrzna wy³¹cznika ciœnieniowa
274 91611202 Opis programów ES (Adhes.index program.
(Pressure switch air chamber) 794b 91600425
ES)
275 W¹¿ 5×8 (5×8 hose) 91611749
Opis programów FR (Adhes.index program.
92604123 794c 91600140
FR)
276 W¹¿ odpowietrzania (Steam hose) 91620011
92604123 794d Opis programów D (Adhes.index program. D) 91600139
277 Sprê¿yna wê¿a (Hose spring) 90386137 Opis programów NL (Adhes.index program.
794e 91600141
NL)
278 Zacisk wê¿a (Hose clip) 92470137
Opis programów UK (Adhes.index program.
Przelotka amortyzatora (Shock absorber 794f 91600138
281 92606227 UK)
grommet)
92430123
91211011 800 Nakrêtka z podk³adk¹ (Nut with washer)
286 Grza³ka (Heater) 92430164
91201638
812 Zespó³ p³ytki (Plate assy) 91624882
287 Termostat ( Thermostat “30”) 91203273
828b Cewka tacho (Tach. coil ) 91950881
288 Regulator temperatury (Temperature regulator ) 92744697
829 Os³ona metalowa (Metallic cover) 91950899
290 Ko³o pasowe bêbna (Drum pulley) 92730977
Pierœcieñ sprê¿ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy rurê
292 Pas napêdowy (Drive belt) 92130442 832 91408004
odp³ywow¹ (Discharge pipe circlip)
292b Pane³ dolny – pod³oga (Bottom panel) 91670253
Podpora górnej przeciwwagi (Upper
292c Zacisk inacz (Clips) 92473636 833 92898915
counterweight support)
91402202 Podpora dolnej przeciwwagi (Lower
330 Wkrêt × zawias (Screw × hinge) 834 92898923
92401538 counterweight supp.)
Pierœcieñ sprê¿ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy 840 £opatka mieszaj¹ca bêbna (Drum paddle) 91607689
422 91941775
(Circlip)
Wkrêt mocuj¹cy ³opatkê bêbna (Drum paddle
427 Wkrêt (Screw) 92400480 841 92419555
fixing screw)
473 Silnik komutatorowy (Commutator motor) 91210369 999 Schemat (Wiring diagram) 91008290
479 Panel sterowania (Electronic control) 91214551 Zespó³ sworznia zabezpieczaj¹cego (Transit
1147 49002554
483a Szczotka z oprawk¹ (Brush with brush holder) 92126721 bolt kit)
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 19


Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?

Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?


Mateusz Malinowski

Od 1984 produkowane s¹ kuchenki ceramiczne, które wy- Podobnie jak inne kuchenki ceramiczne, tak¿e kuchenki
gl¹daj¹ ca³kiem podobnie jak kuchenki z polami grzewczymi, indukcyjne wyposa¿one s¹ we wskaŸniki sygnalizuj¹ce cie-
ale funkcjonuj¹ wed³ug ca³kiem innej zasady. Ró¿nica poja- p³otê pola grzewczego. Migocz¹ one tak d³ugo, dopóki tempe-
wia siê dopiero wówczas, gdy zostan¹ w³¹czone grza³ki p³yty. ratura nie spadnie poni¿ej 60°C. Poniewa¿ szk³o ceramiczne
Na pocz¹tku nie dzieje siê praktycznie nic: ani nie zauwa¿a siê podgrzewane jest tylko przez spód garnka, mo¿e ono osi¹gaæ
pod p³yt¹ nagrzewaj¹cych siê elementów, ani p³ytka grzejna temperaturê oko³o 100°C.
nie staje siê ciep³a. To, ¿e kuchenka funkcjonuje, zauwa¿a siê W kuchenkach indukcyjnych znajduje siê tak¿e panel ste-
dopiero wtedy, gdy postawi siê na ni¹ garnek i znajduj¹ca siê rowania z czujnikami, które za pomoc¹ tradycyjnych pokrête³
w nim woda zaczyna wrzeæ szybciej ni¿ w innych kuchen- umo¿liwiaj¹ regulowanie p³yt grzejnych poprzez ³atwe ich
kach. naciskanie. Te czujniki, równie¿ przy wy³¹czonym urz¹dzeniu
Chodzi tu o tak zwane kuchenki indukcyjne. Wytwarzaj¹ pobieraj¹ pewien pr¹d. W obecnie produkowanych urz¹dze-
one ciep³o tylko tam, gdzie jest ono potrzebne, a mianowicie niach mo¿liwe jest zredukowanie poboru mocy w tak zwanym
w samym spodzie garnka. Równie¿ patelnia z jajkiem sadzo- trybie Stand-by (trybie gotowoœci do w³¹czenia) do oko³o 1
nym skwierczy w³aœciwie na zimnej kuchence. wata, wiêc problem poboru pr¹du praktycznie mo¿e zostaæ
Zasada dzia³ania kuchni indukcyjnej zosta³a pokazana na pominiêty. W wielu urz¹dzeniach jest to zagadnienie, które nie
rysunku 1. zawsze mo¿e byæ pominiête lub zlekcewa¿one.
Kuchenka indukcyjna reaguje na zmiany ustawieñ podob-
nie szybko, jak kuchenka gazowa, poniewa¿ ca³a energia od
razu oddzia³uje na garnek, bez koniecznoœci podgrzewania
innych materia³ów poœrednicz¹cych. £¹czy ona szybkoœæ re-
akcji z podstawow¹ w³aœciwoœci¹ pr¹du, jak¹ jest mo¿liwoœæ
precyzyjnego dozowania ciep³a. Profesjonalni kucharze wie-
Dno naczynia dz¹ ¿e jest to cecha warta doceniania. W kuchniach hotelo-
z materia³u
Pr¹dy wirowe magnetycznego wych, restauracjach, itp. kuchnia indukcyjna jest równie¿ bar-
rozgrzewaj¹ dno naczynia
P³yta ceramiczna
dzo po¿¹dana, poniewa¿ nie wydziela niepotrzebnego ciep³a.
To sprawia, ¿e praca w kuchni jest przyjemniejsza i pomaga
Zmienne pole zaoszczêdziæ na kosztach wietrzenia (wentylacji).
elektro-
magnetyczne

ok.25 Przetwornica Energooszczêdne gotowanie


kHz Sterownik
Cewka indukcyjna
50Hz
Kuchenka indukcyjna cechuje siê równie¿ korzystnym, to
Sieæ znaczy mniejszym zu¿yciem pr¹du. W porównaniu do normal-
nych kuchenek ceramicznych wspó³czynnik sprawnoœci ku-
chenek indukcyjnych jest oko³o 5% wy¿szy. W przeciwieñ-
Rys.1. Zasada dzia³ania kuchni indukcyjnej
stwie do konwencjonalnych kuchenek z p³ytami grzewczymi
Gdy p³yta ceramiczna mimo to nagrzewa siê, jest to konse- s¹ one nawet o 10% sprawniejsze.
kwencja kontaktu z gor¹cym naczyniem, w którym nastêpuje Niekiedy w reklamach mówi siê, ¿e oszczêdnoœæ energii w
proces podgrzewania lub gotowania, a nie p³ytki. W kuchence kuchenkach indukcyjnych w stosunku do tradycyjnych kuche-
indukcyjnej uzyskuje siê bardzo krótki czas zagotowania (pod- nek siêga nawet 50%. Takie informacje dotycz¹ tylko fazy za-
grzania), poniewa¿ ciep³o jest wytwarzane w spodzie (dnie) gotowania. Przy dalszym gotowaniu zapotrzebowanie na ener-
naczynia, które natychmiast przenosi siê do produktu gotowa- giê jest podobne jak dla innych kuchenek. St¹d wynikaj¹ ró¿-
nia. Dop³yw ciep³a skutkuje natychmiastow¹ zmian¹ parame- nice w podawanych wczeœniej wartoœciach.
trów grzania i pozwala siê regulowaæ bezstopniowo. Ponie- Generalnie przemiana pr¹du w ciep³o jest wysoce efektyw-
wa¿ p³yty grzejne zostaj¹ nagrzane tylko poœrednio przez spody na. Pole do dzia³ania dla dalszej poprawy skutecznoœci tej za-
naczyñ, gotowane jedzenie nie mo¿e siê spaliæ i nie powstaje miany pozostaje praktycznie tylko tam, gdzie przy przenosze-
równie¿ ¿adne niebezpieczeñstwo poparzenia dla korzystaj¹- niu ciep³a na garnek wystêpuje strata. Tutaj kuchenka induk-
cego z kuchenki. Po zdjêciu naczynia z kuchenki miejsce na cyjna jak na razie jest bezkonkurencyjna.
p³ycie, na którym siê gotowa³o wy³¹cza siê automatycznie. Kuchenki indukcyjne nie s¹ niestety tanie. Ju¿ zwyk³e ku-
Kuchenka indukcyjna dok³adnie rozpoznaje, czy na p³ycie chenki ceramiczne s¹ oko³o dwa razy dro¿sze od kuchenek z
grzejnej znajduje siê odpowiednie naczynie. W przeciwnym tradycyjnymi p³ytami grzejnymi. Kuchenki z technik¹ do go-
razie nie nastêpuje ¿aden przep³yw energii. Przy pustym na- towania indukcyjnego kosztuj¹ œrednio jeszcze dwa razy wiê-
czyniu lub w przypadku „wygotowania siê” zawartoœci odpo- cej. Wysoka cena kuchenki indukcyjnej jest zwi¹zana z zasto-
wiedni czujnik temperatury troszczy siê o automatyczne wy³¹- sowaniem elektroniki, która jest umieszczona pod powierzch-
czenie pola grzewczego. ni¹ p³yty. Jak przy innych produktach z elektronik¹ mo¿e tutaj

20 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?

dojœæ do znacznego zmniejszenia cen, gdy popyt na te produk- zbudowany jest z jednej lub wiêcej warstw aluminium wzglêd-
ty wzroœnie i przez to stanie siê mo¿liwa tañsza, masowa pro- nie stopów aluminium.
dukcja. Ju¿ dzisiaj kuchenki indukcyjne s¹ bardziej rozpo- Nastêpnym powodem, dlaczego naczynie do gotowania do
wszechnione na przyk³ad we Francji i w Belgii, ni¿ w Niem- g³êbokoœci wnikania pr¹dów wirowych musi sk³adaæ siê z ¿e-
czech. laza lub stali jest przemagnetyzowanie („histereza magnetycz-
Prawie wszyscy renomowani producenci kuchenek i pie- na”), które jest spowodowane przez magnetyczne pole zmien-
ców produkuj¹ równie¿ kuchenki indukcyjne. Jednak¿e jak na ne i dodatkowo uwalnia ciep³o. To przemagnetyzowanie poja-
razie ta technika nie ma szans przebicia siê, poniewa¿ nie jest wia siê tylko w materia³ach ferromagnetycznych. Straty w
ona znana kupuj¹cym, a i w sklepach równie¿ nie jest ona od- wyniku przemagnetyzowania tworz¹ oko³o jedn¹ trzeci¹ cie-
powiednio eksponowana. W sk³ad typowej oferty w sklepach p³a w spodzie garnka.
wchodz¹ g³ównie kuchenki z konwencjonalnymi polami grzew- Na za³¹czonych fotografiach pokazano „wnêtrze” kuchen-
czymi i kuchnie z ceramicznymi p³ytkami grzejnymi. Obok ki indukcyjnej po podniesieniu p³yty górnej. Na uwagê zas³u-
nich bardzo rzadko znaleŸæ mo¿na kuchnie z nagrzewaniem guje w szczególnoœci panel sterowania wymagaj¹cy solidnej
halogenowym i jeszcze rzadziej z wykorzystaniem techniki znajomoœci dzia³ania najnowszych uk³adów elektronicznych.
indukcyjnej.
Pr¹dy wirowe wywo³ane przez kuchenkê indukcyjn¹ prze-
nikaj¹ spód garnka nierównomiernie, p³yn¹ tylko w cieniut-
kiej warstwie powierzchniowej. To jest konsekwencja samo-
indukcji, która przy wszystkich pr¹dach przemiennych w œrod-
ku przewodnika oddzia³uje na podwy¿szone zagêszczenie pola
(tylko dla pr¹du sta³ego przewodnik ma w ka¿dym miejscu
tak¹ sam¹ gêstoœæ pr¹du). W zakresie czêstotliwoœci sieci 50Hz
ten efekt wypierania jest wprawdzie jeszcze nieznaczny tak,
¿e mo¿e zostaæ zaniedbany. Dopiero od czêstotliwoœci oko³o
10.000Hz w górê zaczyna odgrywaæ coraz wiêksz¹ rolê. Do-
chodzi nawet do czystego trwonienia materia³u poprzez wpro-
wadzenie masywnego przewodnika, poniewa¿ wysokiej czê-
stotliwoœci pr¹d zmienny p³ynie tylko w cienkich obszarach
powierzchniowych, a wiêksza czêœæ przekroju przewodnika
nie jest wykorzystywana. Z tego powodu stosuje siê na przy-
k³ad do kabli antenowych przypominaj¹ce wê¿a „tkaninê dru-
cian¹” albo specjaln¹, wysokiej czêstotliwoœci licê (przewód
pleciony), który sk³ada siê z wielu pojedynczych drucików
(przewodów).
Ta cecha szczególna pr¹dów przemiennych wysokiej czê-
stotliwoœci, p³yn¹cych tylko w „skórze” przewodów jest opi-
sana w jêzyku angielskim jako “Skin-Effekt” (efekt naskórko-
woœci). Efekt naskórkowoœci odgrywa du¿¹ rolê równie¿ przy
wspó³dzia³aniu spodu garnka z paskiem indukcyjnym pod po-
wierzchni¹ p³yty ceramicznej. Poniewa¿ pr¹dy wirowe p³yn¹
tylko w cieniutkiej warstwie zewnêtrznej, zwiêksza siê pozor-
na opornoœæ elektryczna. Gdyby przez spód garnka przep³ynê-
³yby pr¹dy wirowe, mog³yby one w nim wywo³aæ odpowied-
ni¹ iloœæ ciep³a.
W zwi¹zku z tym w naczyniu przeznaczonym do gotowa-
nia na kuchenkach indukcyjnych przynajmniej zewnêtrzna war-
stwa spodu tego garnka, w któr¹ wnikaj¹ pr¹dy wirowe, musi
byæ zbudowana z materia³u ferromagnetycznego, wzglêdnie
zbudowana z ¿elaza albo stali. Aluminium lub miedŸ maj¹ mia-
nowicie za ma³¹ opornoœæ elektryczn¹, ¿eby mog³y zostaæ wy-
starczaj¹co rozgrzane przez pr¹dy wirowe. W praktyce takie
garnki pozosta³yby ca³kiem zimne na kuchence indukcyjnej,
poniewa¿ funkcja automatycznego rozpoznawania garnka ku-
chenki zignoruje takie naczynie i nie w³¹czy generatora wyso-
kiej czêstotliwoœci pod powierzchni¹ p³yty ceramicznej.
Poza g³êbokoœci¹ wnikania pr¹dów wirowych mo¿e byæ
korzystne zastosowanie innego metalu, by zwiêkszyæ zdolnoœæ
przewodzenia ciep³a. Dlatego specjalne naczynie do gotowa-
nia na kuchenkach indukcyjnych jest ferromagnetyczne tylko
w zewnêtrznych warstwach spodu garnka, podczas gdy rdzeñ

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 21


Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?

22 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


09 5409 15 1964 09 5410
Gebrauchsanweisung
51 7418
14 0472 (D,F,GB,I,NL)
02 0811
15 1980 28 7523
Montageanleitung
06 9796 15 1975 51 3779
15 1946 15 1703 (D,F,GB,I,NL,DK,N,S
15 3203 15 1976
15 1974 E,P)

16 6447 15 1978
02 0811 Set/Einbausatz
15 1977
02 9941 15 1970 08 8403
15 6820
1. Zmywarka Siemens 28350/01

20 9623 02 9029 Set 15 1972 Entkalker


11 9795 15 1956 46 0038
06 8584
06 6322 1)
08 6390 Teststreifen
Set 28 7524
Wasserharte
06 6323 08 6394
05 8042
Set
02 9943 02 9002
1) 20 9800, Zuberhor:
06 8956 02 9945 15 1969
Silberbesreckkorh
35 0800 Set
06 8948 28 7400 WF 578100
06 6319
kompl.
Set Dekorrahmen
08 6396
05 6821 Alu-matt
SZ 70620

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Set 06 8956
08 6391 Set Ausgleichsleiste
09 5356 05 6860 Alu-matt
09 5333 SZ 70650
28 7418
weiss
SZ 70660
brasil
Zmywarki Siemens SN28350/01, SN28350/09,

08 6389 SZ 70670
SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09

01 9829 Unterbausockel
05 6860
01 3861 KX 985900
11 9747
Set 20 4193
28 3052
Set/weiss
11 9753

23
Zmywarki Siemens SN28350
24
2) 05 5164 08 4713 28 7392 8) 18)
1) 17) Verlang. Aqua-Stop
3) Set 8 19) WX459700
8 Kupferrohr
02 9017
Set Verlang. Aqua-Stop
6) SZ504500
5) 10 20)
12)
Schlauch kompl.
11)
11 9923
7)
kompl. 4
1) 09 1058
28 7629 Set
02 9948 20 9622 13)
kompl. 14) 2) 02 2475
Zmywarki Siemens SN28350

9) 3) 02 7475
10) 4) 05 1876
1 7
2 3 5) 15 1865
15 1869
28 7495 28 7904 6) 10 4298
06 5304 18 1874 PVC 5mm/2m
15 1884 05 6824 kompl.
5 7) 08 6373
Set 02 9947 6 PVC 8mm/2m
6
8) 11 2723
7) 8 06 7827 15 1868
16 0899 kompl. PVC 12mm/2m
55 C 15 1879 9) 02 9951
2 20 9579 10) 02 9952
8) 1 26 1004 15 1878 6) 8)
09 5439 kompl. 26 1000 7) 11) 15 1873
6) 02 2489
09 3155 06 5527 06 5570 12) 06 5527
09 5337 13) 15 1872
kompl. 14) 15 1871

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


08 6466 09 5338 15) 05 6973
05 6806
28 7403 16) 14 0501
05 6809
15 1883 230V/50Hz
05 6808 05 7192 08 1712 08 1711
08 1708 kompl.
21) 08 1709 06 8226
17) 15 1870
05 6810 02 2438 66 /85 C
09 5336 18) 15 1945
kompl. 09 5340 09 5339
08 6805 19) 16 5611
230V/50Hz 9 06 9796 20) 15 1869
5 15 3203 02 2489 21) 15 2055
09 5621
7 05 1835
4 kompl.
10 4) 8 3
8 8 15)
02 5067 11 8994 02 9950
15 2056 16)
Set 03 0134
e261735-4/2
1) 05 7127
07 3667 2) 08 6400
11 9750 20 5091 3) 02 9295
4) 09 5459
20 4260 5) 02 9098

01 3861
Set

20 9583

28 7511
20 5092 5)
06 5507

05 5114
5uF

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


05 7126
4)
2)

1)
02 9020

11 8998 16 5610 28 7401


Set
02 9020
15 1951

25
Zmywarki Siemens SN28350
Zmywarki Siemens SN28350

28 7628 06 6318
09 5432
05 6247

15 2111
Set

06 6318
09 5430

28 7628
Set
09 5431

05 6247
20 9651
kompl.

09 5432

10 5781

06 6320
Set
09 5430

09 5431
20 9652
kompl.

26 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss
SN28350FF/09-V03,weiss 26 2018 15 1964 26 2025 Gebrauchsanweisung
SN28350DK/09-V04,weiss 51 7418
14 0472 02 0811 (D,F,GB,I,NL)
15 2009 51 7812
15 1980 28 7523 (DK,S,N,SF)
06 9796 15 1975
15 1946 15 1703 Montageanleitung
15 1976 51 3779
15 1974
02 0811 (D,F,GB,I,NL,DK,N,S
15 1978 E,P)
16 6447 15 1977
02 9941 15 1970
15 4473 1) 15 1954
20 9623 02 9029 Set 15 1972
11 9795 15 1956 Set/Einbausatz
06 8584
06 6322 1) 28 7524 08 8403
08 6390
Set V01
Entkalker
06 6323 08 6394 28 9015 46 0038
Set V02,V04
02 9943 20 9800, 28 9752
02 9002 1) Teststreifen
06 8956 02 9945 15 1969 V01-V03 V03 Wasserharte
35 0800 Set 21 0234 05 8042
06 6319 06 8952
V04
kompl.
Set
08 6396 Zuberhor:
05 6821

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Set Silberbesreckkorh
06 8956 WF 578100
08 6391 Set Dekorrahmen
09 5356 05 6860 Alu-matt
28 7418 09 5333 SZ 70620
Ausgleichsleiste
28 7400
Alu-matt
SZ 70650
08 6389 weiss
SZ 70660
01 9829
05 6860 brasil
01 3861 V01-V03
11 9747 SZ 70670
2. Zmywarki Siemens SN28350/09, SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09

28 3052 Set 20 4193 Unterbausockel


Set/weiss KX 985900
11 9753 V01-V03

27
Zmywarki Siemens SN28350
SN28350/09-V01,weiss SN28350FF/09-V03,weiss

28
SN28350EU/09-V02,weiss SN28350DK/09-V04,weiss

1) 2) 05 5164 08 4713 28 7392 8) 18)


Set 8 19) 17) Verlang. Aqua-Stop
3) WX459700
02 9017 8 Kupferrohr
Set Verlang. Aqua-Stop
5) 6) 20) SZ504500
10 12) Schlauch kompl.
11)
11 9923
kompl. 7)
4
Zmywarki Siemens SN28350

1) 09 1058
28 7629 Set
02 9948 20 9622 13)
kompl. 14) 2) 02 2475
9) 3) 02 7475
10) 4) 05 1876
7
1
2 3 15 1869
28 7495 28 7904 6) 10 4298
06 5304 PVC 5mm/2m
15 1884 05 6824 kompl.
Set 5 7) 08 6373
02 9947 6 PVC 8mm/2m
6
15 1868 8) 11 2723
7) 8 06 7827 7)
16 0899 kompl. PVC 12mm/2m
55 C 15 1879 8) 9) 02 9951
8) 1 2 20 9579
26 1004 15 1878 6) 10) 02 9952
6)
09 5439 kompl. 26 1000 11) 15 1873
02 2489

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


09 3155 06 5527 06 5570 12) 06 5527
13) 15 1872
14) 15 1871
08 6466 09 5338 15) 05 6973
05 6806
28 7403 16) 09 6355
05 6809
15 1883 08 1712 230V/50Hz
05 6808 05 7192 08 1711
08 1708 kompl.
21) 08 1709 06 8226 17) 15 1870
05 6810 02 2438 66 /85 C 18) 15 1945
kompl. 09 5336
09 6329 09 5340 09 5339 19) 16 5611
230V/50Hz 9 09 5337 06 9796 20) 15 1869
5 02 1237 09 5621 02 2489 V01- V03 21) 15 2055
7 05 1835 26 0759
4 kompl. V04, kompl.
10 4) 8 3
8 8 15)
02 5067 11 8994 02 9950
15 2056 03 0134 16)
Set
1) 05 7127
07 3667 20 5091 2) 08 6400
11 9750 3) 02 9295
4) 09 5459
20 4260 15 2682 5) 02 9098
Set

06 5507

20 9583

28 7511
20 5092
5)

05 5114
5uF
05 7126

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


4)
2)

1)
02 9020

SN28350/09-V01,weiss 11 8998 16 5610 28 7401


SN28350EU/09-V02,weiss Set
SN28350FF/09-V03,weiss 02 9020
SN28350DK/09-V04,weiss 15 1951

29
Zmywarki Siemens SN28350
Zmywarki Siemens SN28350

SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss
SN28350FF/09-V03,weiss
SN28350DK/09-V04,weiss

28 7628 06 6318
09 5432
05 6247

15 2111
09 6147
Set

06 6318
09 5430

28 7628
Set
09 5431

05 6247
20 9651
kompl.

09 5432

10 5781

09 6147

06 6320
Set
09 5430

09 5431
20 9652
kompl.

30 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Funkcje dodatkowe pralek automatycznych

Funkcje dodatkowe pralek automatycznych

Funkcja oszczêdzania energii Funkcja rozpoznawania pozosta³oœci œrod-


Ideê funkcji oszczêdzania energii pkazano w postaci wy- ków pior¹cych w praniu
kresów czasu podgrzewania wody na rysunku 1. Do rozpoznawania pozosta³oœci srodków pior¹cych w pra-
niu wykorzytywany jest uk³ad elketronicznej regulacji obro-
t3
tów silnika. Koncepcje te zilustrowano w posatci wykresu na
Temp.
t1
t4 rysunku 2.
t2 1 Charakterystyka osi¹gania pe³nej prêdkoœci wirowania bez piany
95°C
2 Charakterystyka osi¹gania pe³nej prêdkoœci wirowania z pian¹
15min

60°C 1 2
1200
40°C Obr/min
40 min 1100
1
1 2
2 800
Pranie Pranie t
wstêpne zasadnicze
500

t1, t2 - czasy grzania 400


t3, t4 - czasy prania po wy³¹czeniu grza³ki 300 Rozpoznano pianê,
prêdkoœæ wirowania
1 - pranie z gotowaniem 200 zosta³a ograniczona
2 - pranie z programem oszczêdnym 100
0
Rys.1. Wykresy czasu podgrzewania wody i ³¹cznego 0 20 40 60 80 100%

czasu prania w pralkach z funkcj¹ energoosz-


czêdn¹

Cykl
rozk³adania
prania

Funkcja zmiany prêdkoœci wirowania w Rys.2. Zastosowanie uk³adu elektronicznej regulacji


zale¿noœci od równomiernoœci roz³o¿enia obrotów silnika do rozpoznawania pozosta³oœci
prania w bêbnie œrodków pior¹cych w praniu

Obr/min

1 2

Cykl wirowania
1 - gwa³towne zmiany prêdkoœci wirowania
2 - stabilny wzrost prêdkoœci wirowania

Rys.3. Zmiany prêdkoœci wirowania w zale¿noœci od wywa¿enia wsadu w bêbnie }

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 31


Pralka Bosch WLX20360PL

Pralka Bosch WLX20360PL

1. Rysunki z³o¿eniowe

0111

0113
0101

0108
0101
0110
0109
0112
0104

0105

0103

32 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


0201
0216

0203

0229
0205

0204 0225

0226
0227

0206
0207

0214
0228

0223
0208 0222

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


0204

0217
0220

0215
0212
0224
0230 0211
0231
0218
0202 0210 0221
0209

0219 0220

33
Pralka Bosch WLX20360PL
34
0301
0304

0305

0315
Pralka Bosch WLX20360PL

0326 0318

0311

0317

0332
0312
0306
0323 0314

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


0307
0302 0319 0316

0308 0335 0325

0303 0309
0328 0336
0313 0321 0310
0422
0424

0428

0411

0409

0410
0427

0412 0413
0425

0430

0415

0407
0409
0402 0421
0418

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


0405

0404 0416
0406

0417
0401

0403

35
Pralka Bosch WLX20360PL
Pralka Bosch WLX20360PL

2. Schemat okablowania pralki


16

14 11 -B1
12 Water controller 38,1Ù ... 45,2Ù

-E
Uberlauf N1
safety level He
N1 =3,5 ... 4,7cm 1 2 3 1 2 3
Uberlauf =47 ... 52cm
safety level =47 ... 52cm
1 2 3 1 2 1 1

- .PE
.-X11-3.1
.-X11-3.3
1 1

2 1

-X11-2
-K64* .GND
Operating and

1 2 3 4
.Data
display module 2
b
.+9V
a

-X11-16
1
-K2
1
1

Rel
5 4 3 2
5 4 3 2

hea
.GND
1 2 3
1 2 3

.+9V
.Data
-X21*
Plug in operating -X11-15*
module

.+9V
6 7 8
6 7 8

.GND
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5

.+5V
-K64* .+5V
Operatng and .+5V
.+5V
display module
-X11-21* Sol
z. -K40* m
1
1

Triac-Solenoid valve
8 7 6 5 4 3 2
8 7 6 5 4 3 2

Warm Water/Aqua Stop


.GND

- .L1
-X11-12
-X11-13
-X11-8

-X11-7

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3

-X21*
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
Plug in operating
module

3 1 3 1 3 2 1 2 1

3 1 3 1 1 2
-X17 3 2 1
10°C 8,3kÙ...10,6kÙ Coupling
20°C 5,4kÙ... 6,5kÙ Agua Stop
3,3kÙ...4,2kÙ

3,3kÙ...4,2kÙ

30°C 3,5kÙ... 4,3kÙ


40°C 2,3kÙ... 2,9kÙ 2
-K46 -K47
max.
max.

N
50°C 1,5kÙ... 1,9kÙ 1

60°C 1,1kÙ... 1,3kÙ


66°C 0,9kÙ... 1,1kÙ
86°C 0,45kÙ...0,55kÙ -B19 -K61* -K50* -F20*
NTC- temperature Solenoid valve Solenoid valve/ Switch-
sensor Washing Warm Water Aqua Stop Aqua stop

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Bosch WLX20360PL

E1
eater
120Ù ... 154Ù

3 2 1
3 2 1 - .L
-R2
Interference
- .an PE suppression filters
-F3 - .PE
Switch door with lock PE
3 2 1 Gehaeuse
housing
- .N
-X11-1

3 2 1

2 1
.L1

-K41
2 1
2 Trac-Lock
lay locking
ater 2 8
2 1
2 1

1 9
-X11-0
-Q4 -K7*
Main sÙitch Relay field
-K39 a breversal
b a 2
Triac- 4
2 1
Solenoid valve
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7

1
prewash - .N 4
1 2 3 4 5 6

4 1
z. -K35 2
- .L1
Triac- Motor b a

-K38 control
-K6 -K5 .GND
Triac- Relay Relay -X11-4
lenoid valve z. reversing reversing
main wash
z. -K37
Triac-Pump
- .L1

- .L1
-X11-5
-X11-6

-X11-3

1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3

1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3

134,3Ù...262,8Ù
.- B1.16
-B1.12

1
ϑ X3,1-3 0,65 Ω...1,2 Ω
M X2,2-3 0,8Ω...2Ω
1
2 1

1
X2,4-5 1,0Ω...10Ω
2

-M3 X2,6-7 14Ω...240Ω


Motor pump
1 2 3 4 5 6 7 8

5 4 3 2 1
1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 6 7

5 4 3 2 1
M
2,7 W...4,5k W

-K46 -M2
-K46,-K47

Solenoid valve Washing and


main wash spinning motor -X2
-K47 motor plug
Solenoid valve in connection
prevash
Wahlweise
optional

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 37


L

N
L1

PE

38
+9V

Data
+5V

GND

1
-R2

optional
* wahlweise
3
-X11-0,2

-X11-0,18
9
Pralka Bosch WLX20360PL

4
2

=K27-Q4
-X11-1,2

-F3
2

-K41

5
=K27
3. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

-X11-1,1 -X11-1,3

3
1

6
-B19
-X11-8,3 -X11-8,1

7
-B1
-X11-3,1 -K2
=K27

-E1
-X11-2,2 -X11-2,1
1

11

8
-X11-3,3

12 14 16
-M3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


-K37
ϑ

9
=K27
-X11-5,1 -X11-5,3
1

-X11-21,6* -X21,3

10
-X11-15,1*
-X21,9* -X11-21,1*
-X11-21,7* -X21,2
-X21,7* -X11-21,2*

11
-X11-15,2* -X21,6* -X11-21,3*
+9V
-X21,5* -X11-21,4*

-K38
=K27
-K46
-X11-6,3 -X21,4* -X11-21,5*

12
-X21,1* -X11-21,8*

-X11-15,3*
GND
-K47

-K39

13
=K27
-X11-6,5 -X11-6,1
Pralka Bosch WLX20360PL

REF Components Path


-B1 Water controller 7-8
-B19 NTC-Temperature sensor wasching 6
-E1 Heater 7-8

-X2,4 -X11-4,4

-X2,6 -X11-4,2
-X11-16,1
-X11-16,2
-X11-12,1

-F3 Switch door with lock 5


-F7 Circiut break motor 18
-F20 Switch-Aqua Stop 15
-K2 Realy heater 8-9
ϑ -K5 Realy reversing 19
-F7
-K6 Realy reversing 19
* M G -K7 Relay field reversal 19-20
-F20 -M2
-K27 Module control 3,21
-X11-4,3 -X2,5

-X2,7
-K35 Triac-Motor control 19
-K37 Triac-Pump 10
-K38 Triac-Solenoid valve main pump 12
-K39 Triac-Solenoid valve prewash 13
-X17,1 -X11-13,3 -X11-12,3

4 2 b -K40 Triac-Solenoid valve warm 15


=K27 water/Aqua Stop
-K5 1 a -K41 Triac-Lock locking 5
-X2,3 -X11-4,5

-K46 Solenoid valve main wash 12


-X11-7,3

-K47 Solenoid va,ve prewash 13


-K50 Solenoid valve/Aqua Stop 15
-K61 Solenoid valve warm water 17
-M2
-K64 Operating and display module 11,12
-M2 Washing and spinning motor 19,21
-M3 Motor pump 10
-X11-4,7 -X2,1
-X11-4,6 -X2,2

-Q4 Main switch 4


-K50* -K61*
-R2 Interface suppression filters 1-3
-X11-13,1-X17,3

-X11-7,1

-X2 Motor plug in connection 19,21


-X11-21 Control module plug in connection 10-12
4 2 b (8 pole)
=K27 -X11 Control module plug in connection 3,21
-K7* 1 a -X11-15 Control module plug in connection 10,11,13
(3 pole)
1
=K27 a -X17 Coupling-Aqua Stop 15
-K6 -X21 Plug in operating module 10-12
4 2 b
-X11-16,3
-X11-16,4

-X11-4,1

=K27 =K27
-K40* -K35

14 15 16 17 18 19 20 21

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 39


Pralka Bosch WLX20360PL

4. Specyfikacja pralki WLX20360 PL · program dodatkowego p³ukania


· zbiornik bêbna wykonany z tworzywa sztucznego
· kod EAN: 4 242 002 461 489 · pojemnoœæ bêbna: 35 litrów
· rodzaj urz¹dzenia: pralka wolnostoj¹ca otwierana od przo- · akustyczny sygnalizator koñca programu
du, do zabudowy pod blatem z mo¿liwoœci¹ demonta¿u · iluminator
górnego blatu · elektroniczny program testowy na potrzeby serwisu
· kolor: bia³y · program “gotowanie/biel.kolorów”: 40°C, , 30°C, 60°C,
· moc przy³¹czeniowa: 2300W, zabezpieczenie: 10A 90°C
· napiêcie: 220 ÷ 240V, czêstotliwoœæ: 50Hz · program “syntetyki”: 40°C, 60°C, 30°C
· klasa efektywnoœci energetycznej: A · program “tkaniny delikatne”: 30°C
· zu¿ycie energii: 1.00kWh · dodawanie œrodka pior¹cego: z przodu
· wymiary: 847 × 600 × 440 mm · nastawianie temperatury (programów): za pomoc¹ progra-
· wysokoœæ do zabudowania pod blatem: 82.00 cm matora
· wysokoœæ przestawialna o: 2.00mm
· g³êbokoœæ z otwartymi drzwiczkami: 83.00 cm
· g³êbokoœæ urz¹dzenia z odstêpem od œciany: 44cm 5. Opis funkcji dodatkowych
· waga netto: 62kg
· skutecznoœæ prania: A
5.1. Sygna³y dŸwiêkowe
· skutecznoœæ wirowania: C Oprogramowanie steruj¹ce pralki wyposa¿one jest w funk-
· maks. liczba obrotów wirowania na minutê: 1000rpm cjê sygnalizacji akustycznej przebiegu procedury prania, nie-
· wsad dla bawe³ny: 5.0kg prawid³owego zachowywania siê urz¹dzenia, naciœniêcia przy-
· zu¿ycie wody: 40l cisków opcji, rozpoczêcia i zakoñczenia programu, itd. Sygna-
· poziom ha³asu prania: 55 dB(A) lizacja przyciœniêcia przycisków opcji mo¿e byæ w³¹czona lub
· poziom ha³asu wirowania: 70 dB(A) wy³¹czona. Dokonuje siê tego przed rozpoczêciem wykony-
· œrednie, roczne zu¿ycie wody: 8000 litrów wania programu lub po jego zakoñczeniu. Mo¿liwa jest rów-
· œrednie, roczne zu¿ycie energii: 152kWh nie¿ zmiana poziomu g³oœnoœci sygna³ów.
· wilgotnoœæ resztkowa pozosta³a po maksymalnej liczbie
obrotów wirowania: 59% 5.2. Ustawianie trybu sygnalizacji dŸwiêkowej
· czas prania w programie bawe³na 60°C dla pe³nego wsa- W celu w³¹czenia sygnalizacji dŸwiêkowej nale¿y:
du: 135min · pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycji wy³¹czonej („na
· zu¿ycie energii/wody w programie bawe³na 95°C: 1.4kWh/ godzinê 12.00”),
59l · przekrêciæ pokrêt³o programatora w prawo o jedn¹ pozy-
· zu¿ycie energii/wody w programie bawe³na kolorowa cjê,
40°C: 0.55kWh/50l · nacisn¹æ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania i przytrzy-
· zu¿ycie energii/wody w programie syntetyki 40°C: muj¹c go wciœniêty przekrêciæ pokrêt³o programatora w
0.45kWh/40l prawo o jedn¹ (kolejn¹) pozycjê,
· zu¿ycie energii/wody w programie tkaniny delikatne 30°C: · zwolniæ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania.
0.2kWh/36l
· zu¿ycie energii/wody w programie we³na 30°C: 0.13kWh/ 5.3. Ustawianie g³oœnoœci sygna³ów dŸwiêkowych
30l · nacisn¹æ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania, a nastêp-
· wybór obrotów wirowania: zmienny nie przekrêciæ pokrêt³o programatora w prawo o jedn¹ (ko-
· funkcja bez wirowania lejn¹) pozycjê,
· optymalny przebieg p³ukania: pranie wstêpne, nastawial- · przyciskiem wyboru prêdkoœci wirowania ustawiæ ¿¹da-
na liczba obrotów, “Intensywny”, “Start”, “Ochrona przed ny poziom g³oœnoœci sygna³ów dŸwiêkowych,
zagnieceniem”, nastawianie czasu · przekrêciæ pokrêt³o programatora na pozycjê OFF („na
· kontrola iloœci piany godzinê 12.00”).
· kontrola wywa¿enia
· system ochrony przed zalaniem: wielokrotna ochrona
· mo¿liwoœæ prania w zimnej wodzie
· wskaŸnik przebiegu programu suszenia: wyœwietlacz LED
· wskaŸnik czasu do koñca programu Ustawiæ na Przesun¹æ o Nacisn¹æ Przesun¹æ o Zwolniæ
· p³ynne programowanie czasu startu pozycjê OFF 1 pozycjê i przytrzymaæ 1 pozycjê przycisk
w prawo wciœniêty w prawo
· maksymalne programowanie czasu startu: 24h
· program po³owy za³adunku: automatyczne dopasowanie Rys.5.1
do zu¿ycia
· pranie wstêpne 5.4. Blokada rodzicielska
· program krótki: czas prania skrócony W celu w³¹czenia blokady rodzicielskiej nale¿y po urucho-
· program suszenia we³ny mieniu programu nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez 5 se-
· zatrzymanie p³ukania: tak kund przycisk [ Start/Pause ]. Blokada rodzicielska pozosta-
· program tkaniny delikatne/jedwab je aktywna równie¿ po wy³¹czeniu urz¹dzenia. Aby blokadê

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Bosch WLX20360PL

dezaktywowaæ nale¿y to uczyniæ przed rozpoczêciem progra- (ze wzrostem temperatury rezystancja maleje). Widok elementu
mu. grzejnego wraz z zaznaczonymi bezpiecznikami i czujnikiem
pokazano na rysunku 6.2.

Ustawiæ Przesun¹æ o Ustawiæ Ustawiæ na 1


g³oœnoœæ 1 pozycjê g³oœnoœæ pozycjê OFF
robocz¹ w prawo sygnalizacji
info/b³êdu

Rys.5.2
2

6. Opis wybranych podzespo³ów 3

6.1. System Aquastop


Zawór mechaniczny, który jest zawarty w obudowie syste-
mu Aquastop jest przymocowany do kurka. Obudowa jest pod-
³¹czona do urz¹dzenia za pomoc¹ dwóch wê¿y. Jeœli wewnêtrz-
1 – element grzejny
ny w¹¿ przecieka, woda p³ynie podwójnym wê¿em do obudo- 2 – bezpieczniki zintegrowane
wy Aquastop. Funkcja ochronna zostaje uruchomiona mecha- 3 – czujnik NTC
nicznie: g¹bka rozszerza siê poci¹gaj¹c nurek i zamykaj¹c za-
wór. Okienko kontrolne w obudowie Aquastop „staje siê” czer- Rys.6.2. Element grzejny z bezpiecznikami i czujnikiem
wone. W¹¿ systemu Aquastop musi byæ wymieniony, ponie- NTC
wa¿ g¹bka nie skurczy siê po wyschniêciu. Dodatkowo urz¹- Dane techniczne elementu grzejnego:
dzenie posiada p³ywak w podstawie miski; p³ywak ten zatrzy- · moc nominalna 2000W
muje dop³yw wody w przypadku wyst¹pienia wycieku w urz¹- · napiêcie znamionowe 230VAC
dzeniu. · tolerancja mocy +5% / -10%
Specyfikacja techniczna zastosowanego systemu Aquastop:
· prêdkoœæ przep³ywu wody 0.5 ÷ 20 l/min, 6.3. Czujnik NTC
· ciœnienie wody 0.2 ÷ 10 bar, Jeœli wartoœæ NTC znajduje siê poza zakresem roboczym
· temperatura wody 5 ÷ 93°C, (co oznacza jego przerwanie lub zwarcie), to program konty-
· temperatura otoczenia 5 ÷ 60°C, nuuje pracê bez podgrzewania wody i nie wyœwietla ¿adnego
· wilgotnoœæ otoczenia 30 ÷ 95% komunikatu o wyst¹pieniu b³êdu. Program testowy wyœwietla
komunikat “NTC short circuit” (zwarcie elementu NTC) lub
“NTC interruption” (przerwa elementu NTC). Element NTC
jest wstawiony w ko³nierz (podstawê) elementu grzejnego i
szczelnie zabezpieczony uszczelk¹ grza³ki.
Dane techniczne:
A · zakres roboczy -5°C ÷ 103°C
· rezystancja w zale¿noœci od temperatury:
10°C 8.5 ÷ 10.6k
20°C 5.4 ÷ 6.5k
B 30°C 3.5 ÷ 4.3k
40°C 2.3 ÷ 2.9k
50°C 1.5 ÷ 1.9k
C
60°C 1.1 ÷ 1.3k
66°C 0.9 ÷ 1.1k
86°C 0.45 ÷ 0.55k

6.4. Pompa dystrybutora detergentów


System nieaktywny System uruchomiony Pompê dystrybutora detergentów charakteryzuje zabezpie-
czenie termiczne. Zabezpieczenie termiczne odblokowuje wej-
Rys.6.1 œcie wysokopr¹dowe.
Jeœli g³owica dostawcza pompy zastosowana szeregowo jest
6.2. Element grzejny
nieadekwatna, w serwisie mo¿e zostaæ wstawiona g³owica
Element grzejny jest wyposa¿ony w dwa zintegrowane
1.5m:
bezpieczniki boil-dry protection. Bezpieczniki te nie podlega-
· nr 144305 – 230V / 50Hz
j¹ wymianie. Ponadto w podstawê elementu grzejnego jest
· nr 142152 – 230V / 60Hz
wbudowany czujnik NTC o ujemnej charakterystyce rezystancji
(poniewa¿ g³oœniejsze ha³asy miêkkich ³o¿ysk w pompie zo-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 41


Pralka Bosch WLX20360PL

sta³y pozostawione). 3. Czasy poboru wody


Specyfikacja techniczna: · czas poboru wody mniejszy od 65 sekund oznacza ³adu-
· napiêcie znamionowe 230 ÷ 240V nek niepe³ny – czêœciowy,
· czêstotliwoœæ 50Hz · czas poboru wody wiêkszy od 65 sekund oznacza ³adu-
· rezystancja 110 ÷ 260R nek pe³ny.
· wysokoœæ pompowania 1.0m Procedurê szacowania wielkoœci wsadu na podstawie cza-
· szybkoœæ pompowania 18 l/min su poboru wody obrazuje rysunek 6.3. Na rysunku tym liter¹
“A” oznaczono funkcjê wykrywania wielkoœci ³adunku, liter¹
6.5. Przerwa w dostawie energii elektrycznej “B” oznaczono czas.
1. Konsekwencje
W przypadku wyst¹pienia przerwy w dostawie energii wy- 6.7. Silnik
brana procedura prania zostaje zachowana. Gdy dop³yw energii Praca silnika jest kontrolowana za pomoc¹ regulacji fazy
elektrycznej zostanie przywrócony, dzia³anie wybranego pro- (w otwartej lub zamkniêtej pêtli fazowej). Aktualna wartoœæ
gramu zostaje równie¿ wznowione. Wszystkie czasy prania zo- sygna³u prêdkoœci tachogeneratora jest porównywana z war-
staj¹ wyzerowane, zdetekowany zostaje pe³en wsad prania i toœci¹ wymagan¹ przez modu³ steruj¹cych uk³adów elektro-
wyzerowana zostaje równie¿ funkcja wykrywania piany. nicznych. Napêd jest synchronizowany z czêstotliwoœci¹ na-
piêcia sieci zasilaj¹cej i regulowan¹ samoczynnie w zakresie
2. Pomiary napiêcia zasilaj¹cego
miêdzy 45 ÷ 65Hz.
Jeœli wartoœæ napiêcia zasilaj¹cego spadnie poni¿ej 150V,
Kierunek zmian rotacji jest zmieniany przez dwa na prze-
wszystkie obci¹¿enia zostaj¹ wy³¹czone, cykl prania zostaje
mian wy³¹czaj¹ce siê przekaŸniki.
zatrzymany. Zatrzymany zostaje równie¿ bieg czasu (wskaza-
Wbudowany do wewn¹trz uzwojeñ silnika uk³ad ochron-
nia i pomiar). Drzwi zostaj¹ zablokowane, jeœli poziom jest
ny wy³¹cza silnik w przypadku wyst¹pienia przeci¹¿enia. Ste-
wiêkszy lub równy 1.
rowanie nie mo¿e wy³¹czyæ silnika w przypadku wyst¹pienia
Jeœli wartoœæ napiêcia „podniesie siê” do wartoœci 170V,
uszkodzenia tachogeneratora lecz kontynuuje próby urucho-
obci¹¿enia zostaj¹ na powrót w³¹czone i cykl prania jest kon-
mienia silnika.
tynuowany.
Wyst¹pienie uszkodzenia silnika jest sygnalizowane na
Tolerancje napiêcia zasilaj¹cego s¹ nastêpuj¹ce:
wyœwietlaczu tylko po zakoñczeniu programu.
· wartoœæ napiêcia zasilaj¹cego: 195 ÷ 253VAC (-15% +10%)
Dla prêdkoœci wirowania powy¿ej 1000 obrotów na minu-
· czêstotliwoœæ napiêcia zasilaj¹cego: 45 ÷ 76V.
tê przekaŸnik jest w³¹czany z poziomu 800 obrotów na minu-
tê. Takie rozwi¹zanie eliminuje czêœæ uzwojenia silnika i zwiêk-
6.6. Modu³ zasilania sza prêdkoœæ obrotow¹.
1. Opis funkcjonowania Nominalne prêdkoœci dla pralki z pustym zbiornikiem:
Modu³ zasilacza zawiera wszystkie podzespo³y takie, jak: · we³na 27 obrotów na minutê ±5%
mikroprocesor, przekaŸnik i zasilacz. Modu³ ten steruje pro- · moczenie 35 obrotów na minutê ±3%
gramami prania, kontroluje temperaturê, okreœla parametry i · p³ukanie 50 obrotów na minutê ±3%
w³¹cza silnik, element grzejny, pompê dystrybutora detergen- · pranie 50 obrotów na minutê ±3%
tów, pobór wody i system i urz¹dzenia zabezpieczaj¹ce. · wirowanie 27 obrotów na minutê ±2.5%
2. Funkcja wykrywania wielkoœci wsadu · prêdkoœæ pomiarowa (z niewywa¿onym wsadem): 100 ob-
Po uruchomieniu programu prania zostaj¹ dodane czasy po- rotów na minutê ±1%.
bierania wody przez elektrozawory. Oko³o 10 minut póŸniej, Jeœli zostanie wykryty brak wywa¿enia ³adunku, prêdkoœæ
to znaczy 10 minut po rozpoczêciu dzia³ania programu wy- wirowania zostaje zmniejszana w koñcowej fazie wirowania
krywane s¹ 2 poziomy obci¹¿enia i czas pozosta³y do zakoñ-
czenia programu zostaje przeliczony od nowa.

Rys.6.3. Funkcja okreœlania wielkoœci wsadu na pod-


stawie czasu poboru wody Rys.6.4

42 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Bosch WLX20360PL

zgodnie z rysunkiem 6.4.


6.8.5. Komora obiegu nawrotnego wody
Przed ka¿dorazowym zwiêkszeniem prêdkoœci jest prze-
IloϾ wody w komorze obiegu nawrotnego wody zapewnia
prowadzana 20-sekundowa próba okreœlenia równomiernego
zamkniêcie zaworu “eco” pompy odp³ywowej.
roz³o¿enia ³adunku z prdkoœcia 100 obrotów na minutê – cykl
na rysunku oznaczony liter¹ “A”. Próba jest przeprowadzana
do 15 razy (dla we³ny tylko dwa razy). 7. Serwis pralki
Przy bardzo du¿ym niewywa¿eniu wirowanie zostaje
przerwane przy prêdkoœci wirowania 100 obrotów na 7.1. Diagnozowanie pralki
minutê. Przed rozpoczêciem naprawy lub testowania pralki zawsze
Wielkoœæ ³adunku jest okreœlana przez zmniejszenie prêd- nale¿y uruchomiæ konsumencki program serwisowy.
koœci do 75 obrotów na minutê – moment oznaczony liter¹ 7.1.1. Sonda pomiarowa
“B” na rysunku (d³ugi czas redukcji prêdkoœci obrotowej rów- Do sprawdzania podzespo³ów (które nale¿y wczeœniej
na siê du¿emu ³adunkowi, a krótki czas – ma³emu ³adunkowi). wymontowaæ z modu³u) w celu dokonania pomiarów rezystan-
cji polecana jest specjalna sonda pomiarowa o numerze 340730.
6.8. Obieg wody Sondê pokazano na rysunku 7.1.
Na rysunku 6.5 pokazano g³ówne podzespo³y bior¹ce udzia³
w procesie poboru i obiegu wody. S¹ to:
· A – dwudro¿ny dozownik œrodków pior¹cych,
· B – pojemnik obiegu nawrotnego wody
· C – wentylacja odp³ywu
· D – dozownik kaskadowy (opcjonalnie)
Rys.7.1
7.1.2. Kontrola wykrywania niewywa¿enia wsadu
Kontrolê poprawnoœci dzia³ania funkcji przerywania cy-
klu wirowania w przypadku drastycznego braku równomier-
nego roz³o¿enia wsadu prania mo¿na przeprowadziæ umiesz-
czaj¹c w pustym bêbnie butelkê plastikow¹ o pojemnoœci 1500
ml nape³nion¹ wod¹.

7.2. Demonta¿ drzwiczek


1. Zsun¹æ zewnêtrzn¹ krawêdŸ uszczelki.
2. Przytrzymaæ od œrodka blokadê drzwiczek.
3. Nacisn¹æ za pomoc¹ szczypiec oba punkty mocuj¹ce ozna-
czone na rysunku 7.2 liter¹ “A”.

Rys.6.5
6.8.1. Dwudro¿ny dozownik œrodków pior¹cych
Wewnêtrzne wê¿e poboru wody dla prania wstêpnego i
zasadniczego s¹ pod³¹czone do dwudro¿nego dozownika œrod-
ków pior¹cych. Jeœli oba elektrozawory s¹ za³¹czone, oba stru- A
mienie wody docieraj¹ do œrodkowego zasobnika przeznaczo-
nego dla œrodka zmiêkczaj¹cego.
6.8.2. Dozownik kaskadowy (podzespó³ opcjonalny)
Dozownik kaskadowy kieruje 1/3 wody pobieranej przez
elektozawór do prania wstêpnego bezpoœrednio jako czyst¹ z
pominiêciem komory œrodka pior¹cego.
6.8.3. Wentylacja pojemnika
Wentylacja pojemnika jest potrzebna do kompensacji ci-
œnienia wewn¹trz pojemnika. Jeœli wyst¹pi blokada, urz¹dze- Rys.7.2
nie nie jest w stanie pobraæ adekwatn¹ iloœæ wody, poniewa¿
4. Wepchn¹æ tyln¹ czêœæ blokady drzwi do œrodka zgodnie z
ciœnienie w wê¿u podaj¹cym zbyt gwa³townie zwiêksza siê.
rysunkiem 7.3.
6.8.4. Wentylacja odp³ywu
Wewnêtrzna wentylacja systemu odp³ywu wody zabezpie- 7.3. Monta¿ blokady drzwi
cza urz¹dzenie przed wyp³ywaniem na siebie na skutek tak 1. W pierwszej kolejnoœci nale¿y umieœciæ gniazdo w otworze
zwanego efektu syfonu. panelu frontowego, tak jak pokazano na rysunku 7.4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 43


Pralka Bosch WLX20360PL

Rys.7.5
Rys.7.3

Rys.7.6
Rys.7.4 amortyzatora.
4. W³o¿yæ œrubê z podk³adk¹ centruj¹c¹ i zabezpieczyæ za po-
2. Nastêpnie naciskaæ a¿ blokada zostanie zamocowana. moc¹ przeciwnakrêtki szeœciok¹tnej.

7.4. Wymiana amortyzatora 7.5. Zbiornik zewnêtrzny


7.4.1. Demonta¿ amortyzatora Zbiornik zewnêtrzny sk³ada siê z dwóch p³aszczy wykona-
Do wymontowania amortyzatora potrzebne jest wiert³o nych z w³ókna szklanego. W pralkach, w których prêdkoœæ
13.2mm. wirowania bêbna nie przekracza 1400 obrotów na minutê p³asz-
Uwaga: Aby zapobiec dodatkowym uszkodzeniom, nale¿y cze te s¹ spasowane z sob¹ i skrêcone.
oddaliæ podzespo³y z rejonu wspornika amortyzatora (zbior- 7.5.1. Demonta¿ zbiornika zewnêtrznego
nik zewnêtrzny).
1. Amortyzatory mog¹ byæ wy-
mieniane bez demonta¿u
zbiornika zewnêtrznego. A
2. Nale¿y wywierciæ tylko otwór
pilotuj¹cy w g³owicy wrzecio-
na zgodnie z rysunkiem 7.5.
3. Naciskaæ wrzeciono w kierun-
ku do ty³u.
7.4.2. Monta¿ amortyzatora –
rys.7.6
B
1. W³o¿yæ tulejki do oczka amor-
tyzatora.
2. Zamontowaæ amortyzator do
wspornika na zbiorniku ze-
wnêtrznym.
3. Wsun¹æ œrubê z p³ask¹ pod-
k³adk¹ od ty³u przez wspornik Rys.7.7

44 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


Pralka Bosch WLX20360PL

1. Zdemontowaæ panel frontowy


2. Wymontowaæ dwie belki poprzeczne (oznaczone na rysun-
ku 7.7. liter¹ “A”) i wyj¹æ dozownik œrodków pior¹cych.
3. Roz³¹czyæ wszystkie po³¹czenia elektryczne i mechaniczne
ze zbiornikiem zewnêtrznym. Jeœli w trakcie roz³¹czania
wi¹zek przewodów zniszczeniu ulegn¹ plastikowe trzyma- A
cze (uchwyty), nale¿y zastosowaæ specjalnie przygotowa-
ny zestaw naprawczy (kit) o numerze 17 4842.
4. W celu zmniejszenia wagi, zdemontowaæ silnik oraz balans
górny i przeciwwagê przedni¹ (elementy oznaczone na ry-
sunku 7.7 liter¹ “B”).
7.5.2. Od³¹czanie zbiornika zewnêtrznego
1. Wyj¹æ plastikowe zaciski za pomoc¹ szczypiec (na przy-
k³ad pokazane na rysunku 7.8 szczypce o numerze 340701).
Rys.7.9
5. Odkrêciæ i wyj¹æ dwie œruby mocuj¹ce silnik (oznaczone na
rysunku 7.10 liter¹ “A”).
6. Wymontowaæ silnik od spodu pralki.
A

Rys.7.8
2. Od³¹czyæ wszystkie po³¹czenia elektryczne i mechaniczne
od zbiornika zewnêtrznego.
3. Wymontowaæ zbiornik. Rys.7.10
4. Przeprowadziæ naprawê – usun¹æ cia³a obce, wymieniæ ³o-
¿yska, itp. 7.7. Demonta¿ pompy odp³ywowej
5. Za³o¿yæ nowe uszczelki. Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u pompy odp³ywo-
6. Zmontowaæ zbiornik i skrêciæ go za pomoc¹ nowych œrub wej jest nastêpuj¹ca:
(w trakcie skrêcania zwróciæ uwagê, aby plastik nie uleg³ 1. Zdj¹æ panel (œciankê) przedni¹.
zniekszta³ceniu). 2. Poluzowaæ mocowania i od³¹czyæ wê¿e.
3. Od³¹czyæ od pompy po³¹czenia elektryczne.
7.6. Demonta¿ silnika
Uwagi:
1. W trakcie demonta¿u silnika nale¿y zwróciæ uwagê na
ostre krawêdzie – warto za³o¿yæ rêkawice ochronne. B
2. Szczotki wêglowe mog¹ byæ wymieniane oddzielnie – nie-
zale¿nie.
3. Jeœli w trakcie demonta¿u zniszczeniu ulegnie plastikowa
obejma – uchwyt mocuj¹cy wi¹zkê przewodów (oznaczony
liter¹ “A” na rysunku 7.9), nale¿y w to miejsce zastosowaæ
zestaw naprawczy nr 17484.
Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u silnika jest na-
stêpuj¹ca:
1. Zdj¹æ œciankê (panel) tyln¹.
2. Usun¹æ samouszczelniaj¹cy pasek przez jego otwarcie.
3. Przechyliæ pralkê do przodu i po³o¿yæ j¹ na œciance przedniej A
(na froncie). Zabezpieczyæ panel przedni przed porysowa-
niem poprzez pod³o¿enie miêkkiej tkaniny, na przyk³ad koca. Rys.7.11
4. Wyj¹æ panewki, jeœli s¹ zamontowane.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009 45


Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych

4. Poluzowaæ wkrêt “A” (pokazany na rysunku 7.11).


5. Wymontowaæ pompê odp³ywow¹.
6. Na rysunku 7.11 liter¹ “A” oznaczono wkrêt mocuj¹cy pom-
pê, natomiast liter¹ “B” opcjonalnie montowane urz¹dzenie
odblokowuj¹ce w razie niebezpieczeñstwa. 2 3
1 1

7.8. Element grzejny


Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u (wymianie) ele-
mentu grzejnego jest nastêpuj¹ca:
1. Zdj¹æ œciankê (panel) tyln¹. 1 – po³¹czenia elektryczne 3 – Nakrêtka 10 mm
2 – czujnik NTC
2. Roz³¹czyæ po³¹czenia elektryczne od grza³ki.
3. Poluzowaæ nakrêtkê szeœciok¹tn¹ (10 mm) oznaczon¹ cyfr¹
“3” na rysunku 7.12.
4. Zwolniæ uszczelkê.
5. Wymontowaæ element grzejny wyci¹gaj¹c go w kierunku
do ty³u pralki. 3
6. Czujnik NTC (oznaczony cyfr¹ “2” na rysunku 7.12) mo¿e
byæ wyjêty po zdemontowaniu elementu grzejnego. Rys.7.12 }

Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych


Marek Szukalski

I1-L a 11 2

6 P6 1
4
11
f1 f2 21
P P 24 4 2
4 2
9 13 12 22 23
1 14 1
1
4
1 2 A2
2 4 1
10 B2
1 4 2
k2
1
12 1 7
1
3
4 2 2
4
m1 C3 C2
h M 2
1 k1 D3 D2
I2- 2 3 4 5

M
1
m2 r

e2 J S 1 S 2 S 3
M
1
N I2- 1 m3
4 2
C4 J
e1 2 f4
1
4 2 4 2
D4
f5 2 4 13 4 4 2 1
a J 2 6 1
4
I1-N 1
L C 8 1 1
5 P5

Rys.1. Schemat pralki automatycznej z zastosowaniem podwójnego silnika obracaj¹cego bêben

46 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


220 V I1
L N
1 2 12
8
5 4 8
1 2 L9 4 11 21
I2 12 P2 I K
B 10
P1
2 12 13 22 23 1 3

15
3 2 Y W

S E R 3
M
L 8 8
H C 9 D T 7 A
TP
Objaœnienia:
I1 - wy³¹cznik g³ówny N 4 N 4 6 6
I2 - wy³¹cznik niskiego poziomu wody 1 T 5 F
Elektrozawór
Po, P1, P2 hydrostat trzypoziomowy 9 R 1-3 12 3 4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


TM - silnik programatora 10 9 8 7 5 1
L R
MR - wy³¹cznik drzwiowy N
2 13 11
R- grza³ka
THR - termostaty N PS
MT PO
M - silnik pralki MR 0 Z 10
FW - uzwojenie stojana C 12 13
T - modu³ sterowania silnika 11 12
PS - pompa C
V 7
THR
1
U

47
Rys.2. Typowy schemat elektryczny pralki automatycznej z silnikiem sterowanym elektronicznie
Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych
C - kondensator
EVP - elektrozawór ciep³ej wody

48
220 V EVF - elektrozawór zimnej wody
11 L - zasilanie 220 V (Line)
L N - uziemienie
M
16 P1 MR - blokada termiczna
MC - uzwojenie wirowania
14 MT - silnik programatora
12 ML - uzwojenie prania
B9 A9 N - zasilanie 220 V (neutral)
PS - pompa
A12 90 P1 - hydrostat - poziom I
A11 P2 - hydrostat - poziom II
P3 - hydrostat poziom III
B12 B11 RV - regulator prêdkoœci silnika
SL - dioda œwiec¹ca zasiania
RTF - grza³ka z ogranicznikiem temperatury
2 1 21 T - tachometr
31 THR - termostat regulowany
P4 P5 P2 TP - zabezpieczenie termiczne
I4 - pranie ekonomiczne
P3 22 I6 - w³¹cznik zabezpieczenia przed gnieceniem
24 E4 E3 I8 - wy³¹cznik sieciowy
I7 - prze³¹cznik obrotów 800/400
4 5 32 34
D12 D11
S.L.
E8 E5 C12 C11
E2

C9 C C
D3 D4
B7 B8 D9
36
2 3 6 5
C
I6 I4 ML MC
THR
Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych

D1 D5
2 1
B4
D2 D8 1
E10 T
L 8
7

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009


N EVF 5 1 3 4 7 8
MR R
S.0. 1 23 4 5 6 7 8
T
C F 6
EVP 2
I7 I5
MT PS 1
C2 C1 A1 A2

C5 C8

Rys.3. Przyk³adowy schemat pralki automatycznej z p³ynn¹ regulacj¹ temperatury


C3 C4 A3
B1 B2

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
5/2009 PaŸdziernik 2009 NR 18
Od Redakcji Spis treœci
W dzisiejszym k¹ciku „Od Redakcji” kilka s³ów na temat Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych
sprzêtu, który do tej pory rzadko pojawia³ siê na naszych ³a- od góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT
mach, a w produkcji którego równie¿ wprowadza siê wiele XT1050 cz.2 – ost. ...................................................... 2
nowoczesnych rozwi¹zañ. Chodzi o odkurzacze. Przyjrzyjmy
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT810 .................. 7
siê tym rozwi¹zaniom na podstawie oferty firmy Samsung, która
Dane techniczne .............................................................. 7
w bie¿¹cym roku zosta³a poszerzona o dwie linie: CUPID i Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ............. 9
ULTRA. Profile wirowania ............................................................ 12
Odkurzacze linii CUPID to klasyczne odkurzacze worko- Schematy okablowania .................................................. 13
we o mocy 2000 W oraz mocy ss¹cej 400 W. Pojemnoœæ wor- Diagram cyklu prania bawe³ny ....................................... 15
ka na kurz wynosi 3l. Filtry HEPA12, funkcja dmuchawy i Diagram cyklu prania chrono ......................................... 16
zestawy szczotek (w tym parkietówka, szczelinówka oraz – w Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ............... 17
zale¿noœci od modelu – szczotka do twardych powierzchni, Diagram cyklu prania tkanin delikatnych ....................... 18
b¹dŸ szczotka PET do usuwania sierœci zwierz¹t), zapewniaj¹ Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego 19
dok³adne oczyszczenie pomieszczeñ z najdrobniejszych cz¹- Opis kontaktów programatora ........................................ 20
steczek kurzu i alergenów. Wyj¹tkow¹ wygodê u¿ytkowania Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w
zapewniaj¹ rury stalowe teleskopowe, wskaŸnik zape³nienia pralkach Amica PC “Optimum” i “Comfort” ........... 21
pojemnika na kurz, mo¿liwoœæ parkowania w pionie i w po- Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800 .... 24
ziomie oraz niski poziom ha³asu (78 dBA). Dostêpne s¹ 2
modele: SC6170 i SC6175. Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC ........... 34
Odkurzacze linii ULTRA to odkurzacze bezworkowe z Schemat elektryczny sterownika pralek Amica
unikaln¹ technologi¹ Twin Chamber™, polegaj¹c¹ na dwuko- rodziny PC ................................................................ 35
morowym systemie oczyszczania, w którym zewnêtrzna ko- Pralka ³adowana z przodu Whirlpool FL5083/A ....... 36
mora zbiera kurz, a wewnêtrzna stanowi drogê dla przep³ywa- Specyfikacja pralki ......................................................... 36
j¹cego powietrza. Podczas pracy odkurzacza si³a odœrodkowa Wykaz czêœci zamiennych i rysunki z³o¿eniowe ............ 37
i cyklonowy obieg powietrza we wnêtrzu komory przenosz¹ Schematy okablowania .................................................. 41
brud i kurz do komory zewnêtrznej. Dziêki temu wszelkie nie- Diagram cyklu prania bawe³ny ....................................... 43
czystoœci pozostaj¹ w zewnêtrznej komorze a¿ do opró¿nienia Diagram cyklu prania chrono ......................................... 44
pojemnika. Technologia ta powoduje, ¿e filtr znacznie wolniej Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ............... 45
Diagram cyklu prania tkanin delikatnych ....................... 46
siê brudzi i rzadziej wymaga czyszczenia, a si³a ssania pozo-
Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego 47
staje na niezmiennie wysokim poziomie. Linia Ultra sk³ada siê Profile wirowania ............................................................ 47
z trzech modeli: SC4530, SC4550 oraz SC4555. Opis kontaktów programatora ........................................ 48
Model SC4530 w kolorze bordowym ma moc 1600W i moc
ss¹c¹ 350W, model SC4550 w kolorze niebieskim ma moc
1800W i moc ss¹c¹ 360W. Odkurzacz posiada pojemnik na Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ do-
kurz o pojemnoœci 1.3l. Oprócz systemu Twin Chamber, pre- œwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu go-
cyzyjne oczyszczanie zapewnia tak¿e filtr mikro. spodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
Model SC4555 o mocy 1800W i mocy ss¹cej 360W posia- swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówka-
da pojemnik na kurz pojemnoœci 1.3l. Filtr HEPA11 wy³apuje mi. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu cza-
i zatrzymuje 95% najdrobniejszych drobinek kurzu i alerge- sopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opubliko-
nów z powietrza. Dziêki temu powietrze wydmuchiwane z od- wane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgod-
kurzacza jest czyste. Urz¹dzenie ma kolor pomarañczowy. nie z taryfikatorem honorarium autorskiego.

Wydawca: Adres: Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57 obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
email: prenumerata@ssd-agd.pl tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
Redakcja: tel. (058) 344-31-20 nowi naruszenie praw autorskich.
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Internet: www.ssd-agd.pl
Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od


góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT XT1050
Franciszek Sawicki cz.2 – ost.
6.2. Przypadek B · Poluzowaæ i zdj¹æ pierœcieñ zaciskowy przeciwwagi na stro-
W przypadku, gdy istnieje pewnoœæ, ¿e uszkodzone s¹ oby- nie A – fotografie 17a i 17b.
dwa ³o¿yska wzglêdnie jedno z nich, znajduj¹ce siê po stronie
B, niestety nale¿y wymontowaæ zbiornik, co równe jest pra-
wie kompletnemu roz³o¿eniu pralki. Dla wprawionych, w³¹cz-
nie z gruntownym oczyszczeniem podzespo³ów, powinno to
zaj¹æ oko³o 4 godziny, dla niewprawionych – 8 godzin.
Tu warto podaæ praktyczn¹ wskazówkê: zamiast wymon-
towania zbiornika, mo¿na wykorzystuj¹c kawa³ek drewna spró-
bowaæ przesun¹æ go do boku w taki sposób, ¿eby uzyskaæ wy-
starczaj¹c¹ iloœæ miejsca, aby mieæ dostêp do strony B. W ten
to sposób oszczêdza siê b¹dŸ co b¹dŸ wyjmowanie zbiornika,
a tak¿e demonta¿ podzespo³ów odprowadzaj¹cych wodê oraz
silnika.
Procedura postêpowania jest nastêpuj¹ca:
· Zaznaczyæ pozycjê przeciwwagi (balastu) na stronie A, tak
jak pokazano na fotografii 16.

Fot.17b
3. Zdj¹æ przeciwwagê po stronie A fotografia 18.

Fot.16

Fot.18
· Rozpi¹æ mocowanie kabli na silniku, od³¹czyæ kabel od sil-
nika.
· Odkrêciæ œruby mocuj¹ce silnik. W zale¿noœci od modelu
pralki silnik mo¿e byæ jeszcze dodatkowo podwieszony do
zbiornika – nale¿y to po³¹czenie roz³¹czyæ. Nastêpnie wy-
konuj¹c lekkie ruchy obrotowe wyci¹gn¹æ silnik z gumo-
wego ³o¿yska do przodu.
· Od³¹czyæ przewody od czujnika NTC.
· Od³¹czyæ przewody od zacisków grza³ki.
· Wypi¹æ z klipsów mocuj¹cych wszystkie przy³¹czone do
zbiornika wi¹zki przewodów i kable (aby nic nie uszko-
dziæ, mo¿na to zrobiæ wykorzystuj¹c szczypce, za pomoc¹
których nale¿y klipsy œciskaæ z ty³u i jednoczeœnie wypy-
Fot.17a chaæ do przodu).

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

· W¹¿ powietrza prowadz¹cy do czujnika poziomu wody wy- wadz¹, nie wszystkie mo¿na ³¹czyæ w dowolny sposób –
pi¹æ z uchwytu mocuj¹cego wi¹zkê przewodów. fotografia 22.
· Poluzowaæ opaskê zaciskow¹ wê¿a odp³ywu wody, zacisk
œci¹gn¹æ w dó³ zgodnie z fotografi¹ 19. Opaskê zaciskow¹,
kulkê oraz pierœcieñ uszczelniaj¹cy zachowaæ.

Fot.22
· Na doprowadzeniu wody poluzowaæ plastikowy klips man-
szety. W tym celu z³¹czkê lekko ci¹gn¹æ ku górze, nastêp-
Fot.19
nie na obu pierœcieniach typu “O” naciskaæ w górê i w dó³
· Odkrêciæ pokrywê – dwie œruby z ty³u u góry (fot.20). przy tym rozci¹gaj¹c je.
· Poluzowaæ pierœcieñ zaciskowy manszety otworu do wk³a-
dania prania. Manszetê œci¹gn¹æ (ale tylko w dó³, gdzie by³
pierœcieñ zaciskowy, nigdy w górê do pokrywy).
· Odkrêciæ pokrywê górn¹. Tutaj s¹ dwie œruby z przodu i
dwie po boku. Poza tym otwieracz drzwiczek musi byæ od-
krêcony – fotografie 23 i 24.

Fot.20
· Odkrêciæ panel obs³ugi (dwa ma³e wkrêty typu Torx po bo-
kach ) – fotografia 21.
· Zdj¹æ panel obs³ugi – w tym celu poroz³¹czaæ wszystkie po-
³¹czenia wtykowe. Najpierw zaznaczyæ, które dok¹d pro-
Fot.23
· Poluzowaæ i zaznaczyæ po³¹czenia wtykowe otwieracza
drzwiczek. Odkrêciæ otwieracz drzwiczek – fot.25.
· Zdj¹æ pokrywê. W tym celu lekko poci¹gn¹æ do przodu a
nastêpnie podnieœæ.
· Wypi¹æ czujnik poziomu wody. On zostanie wyjêty póŸniej
razem ze zbiornikiem – fotografia 26.
· W tej pozycji zbiornik zawieszony jest jeszcze tylko od góry
na sprê¿ynach, a na dole przykrêcony do amortyzatorów.
Sprawdziæ, czy istniej¹ jeszcze jakieœ inne po³¹czenia. Czuj-
nik poziomu wody po³¹czony jest jeszcze ze zbiornikiem,
ale jest on od³¹czony od innych podzespo³ów pralki.
· Odkrêciæ amortyzator (13 mm) – fotografia 27.
· Teraz nale¿y podnieœæ zbiornik do góry, druga osoba w tym
czasie powinna od³¹czyæ sprê¿yny.
Fot.21

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 3


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.24 Fot.26

Fot.27
· Wyj¹æ zbiornik z pralki i postawiæ na odporn¹ na brud i wodê
podstawê.
· Odkrêciæ ³o¿ysko po stronie A (6× Torx TX20).
Uwaga: U¿ywaæ tylko dobrych narzêdzi ! W przypadku star-
szych œrub œrubokrêt Torx musi mieæ mo¿liwoœæ pokonywa-
nia du¿ego momentu obrotowego tak, aby nie uszkodziæ
„zêbów” oraz œruby.
· Œci¹gn¹æ ³o¿ysko po stronie A (daje siê to wykonaæ bez u¿y-
cia narzêdzi, tylko rêk¹).
· Zdj¹æ metalowe klamry znajduj¹ce siê na os³onie zbiornika.
· Zdj¹æ os³onê zbiornika.
· Oczyœciæ wnêtrze os³ony zbiornika.
Uwaga: Zwracaæ uwagê, aby otwór czujnika poziomu wody
nie zosta³ zalany brudem!
· Odkrêciæ bêben po stronie B (13 mm).
· Wyj¹æ bêben ze zbiornika i oczyœciæ – fotografia 28.
· Z wa³u bêbna zdj¹æ pierœcienie uszczelniaj¹ce, pierœcienie
musz¹ zostaæ wymienione na nowe – fotografia 29.
· Odkrêciæ ³o¿ysko po stronie B fotografia 30.
· Zdj¹æ pierœcienie zaciskowe wraz z uszczelkami z wewnêtrz-
nych stron zbiornika (ze strony A i B) – fot.31.
· Pierœcienie zaciskowe oraz uszczelki pierœcieni zaciskowych
bardzo starannie wyczyœciæ i wysuszyæ albo wymieniæ je
Fot.25 na nowe.

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.28
Fot.31

Fot.29
Fot.32

Fot.30 Fot.33
· Przygotowaæ nowe komplety ³o¿ysk, najpierw potrzebne s¹ z dwóch uszczelek w komplecie. W¹ska „warga” gumowa
ich uszczelki. musi wskazywaæ kierunek na zewn¹trz – fotografia 34.
· Z otworu wa³u w os³onie oraz w korpusie zbiornika wyj¹æ · Pierœcienie zaciskowe wraz z ich uszczelkami na³o¿yæ na
pierœcienie uszczelniaj¹ce i wymieniæ na nowe, wchodz¹ce wewnêtrzn¹ œcianê os³ony zbiornika wzglêdnie jego korpu-
w sk³ad kompletu ³o¿ysk. To jest ta wiêksza uszczelka z su – fotografia 35.
dwóch uszczelek w komplecie – fotografia 32. · Od strony zewnêtrznej zamocowaæ ³o¿yska, ka¿de przykrê-
· Pierœcienie uszczelniaj¹ce zdj¹æ z wa³u bêbna, wa³ bêbna ciæ pierœcieniem zaciskowym – fotografia 36.
oraz bêben dok³adnie oczyœciæ i wysuszyæ. Na fotografii 36 pokazane jest ³o¿ysko znajduj¹ce siê po
· Z wa³u bêbna przy u¿yciu g¹bki szlifierskiej usun¹æ wapno stronie B, przy czym zbiornik jest odwrócony. Otwór ujœcia
nie szlifuj¹c przy tym samego bêbna! (fotografia 33). wody skondensowanej, gdy zbiornik jest zamontowany, musi
· Nowe pierœcienie uszczelniaj¹ce na³o¿yæ na wa³ bêbna. S¹ byæ skierowany do do³u!
one czêœci¹ kompletu ³o¿ysk. To jest ta mniejsza uszczelka · £o¿ysko ewentualnie posmarowaæ smarem ³o¿yskowym.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 5


Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

skê zaciskow¹, na zbiornik za³o¿yæ pierœcieñ uszczelniaj¹-


cy, nastêpnie manszetê zamocowaæ na zbiorniku i przyci¹-
gn¹æ opaskê zaciskow¹.
· Pierœcieñ zaciskowy manszety otworu do wk³adania bieli-
zny luŸno w³o¿yæ na górze zbiornika.
· LuŸno w³o¿yæ pokrywê.
· Manszetê otworu do bielizny starannie naci¹gn¹æ, nastêp-
nie na³o¿yæ pierœcieñ zaciskowy i przykrêciæ.
· Wpasowaæ os³onê w rurê odp³ywu wody z p³ukania, naci-
sn¹æ ku do³owi, a nastêpnie przesun¹æ do ty³u.
· Przykrêciæ os³onê, przy tym najpierw wpi¹æ czujnik pozio-
mu wody oraz przykrêciæ.
· Manszetê wlotu wody ponownie zamocowaæ za pomoc¹ pla-
stikowego klipsa.
Fot.34 · W³o¿yæ silnik i lekko przykrêciæ.
· Pod³¹czyæ silnik, grza³kê oraz czujnik NTC. Nie zapomnieæ
o pod³¹czeniu uziemienia do silnika i grza³ki.
· W³o¿yæ otwieracz drzwiczek i zamontowaæ go.
· W³o¿yæ panel obs³ugi i zamocowaæ go.
· W³o¿yæ przeciwwagê po stronie A i ustaliæ jego pozycjê za
pomoc¹ paska napinaj¹cego.
· Na wa³ek bêbna na³o¿yæ tulejkê dystansow¹.
· Na³o¿yæ ko³o pasowe i przykrêciæ.
· Naci¹gn¹æ pas klinowy, lekko unosz¹c przy tym silnik.
· Napi¹æ ko³o pasowe pozycjonuj¹c silnik, ale nie za mocno.
Je¿eli naciska siê w przeciwn¹ stronê, w stanie napiêtym
powinien poddawaæ siê lekko na oko³o 1 cm.
· Silnik mocno przykrêciæ.
· Wszystkie wi¹zki przewodów i kable przymocowaæ za po-
moc¹ klipsów do zbiornika.
· Przewód powietrza czujnika poziomu wody zamocowaæ przy
Fot.35 u¿yciu klipsów.
NIE STOSOWAÆ OLEJU! Zwykle ³o¿ysko jest ju¿ dobrze · Sprawdziæ, czy wszystkie wymontowane czêœci zosta³y za-
nasmarowane. montowane, w³¹cznie ze œciankami bocznymi i ich œrubami.
· Sprawdziæ gniazda uszczelnienia wa³u, a nastêpnie za³o¿yæ · Za³o¿yæ filtr i zamkn¹æ.
bêben i os³onê zbiornika. · Otworzyæ dop³yw wody i pod³¹czyæ pralkê do pr¹du.
· Za pomoc¹ klamer zamocowaæ os³onê zbiornika. · Uruchomiæ pralkê, w³¹czyæ program „Szybkie pranie”.
· Pokrêciæ bêbnem (w tym celu mo¿na na chwilê za³o¿yæ ko³o · Sprawdziæ, czy czujnik poziomu wody funkcjonuje. Obser-
pasowe). Zwróciæ uwagê na to, czy ³o¿ysko wytwarza szu- wowaæ przy tym, jak du¿o wody wp³ywa na raz w sposób
my. Bieg obydwu ³o¿ysk powinien byæ cichy. ci¹g³y. Powinno to byæ od 6 - 8 litrów. W przypadku gdy
· We dwie osoby zawiesiæ zbiornik w pralce. pralka pobiera wiêcej ni¿ 12 litrów, przerwaæ program (po-
· Przykrêciæ zbiornik do amortyzatora. krêt³o programatora ustawiæ w pozycji na “OFF”), wodê
· W³o¿yæ kulê do manszety odp³ywu wody, przeci¹gn¹æ opa- dwukrotnie wypompowaæ, kontrolowaæ czujnik poziomu
wody oraz w¹¿ dop³ywu wody.
· W czasie wykonywania programu sprawdzaæ szczelnoœæ
pralki, obserwowuj¹c zbiornik i pod³ogê pralki.
NIE WK£ADAÆ R¥K DO ŒRODKA! NIEBEZPIECZEÑ-
STWO PORA¯ENIA PR¥DEM LUB ZRANIENIA SPOWO-
DOWANEGO PASEM I KO£EM PASOWYM!!!
· Uruchomiæ program “Wirowanie”, sprawdziæ, czy ko³o pa-
sowe jest dobrze wywa¿one, w przypadku gdy tak nie jest,
ko³o pasowe zdemontowaæ i zamontowaæ na nowo
Uwaga: Do zminimalizowania braku zrównowa¿enia prze-
widziano zabierak bielizny z 500-gramow¹ przeciwwag¹,
który zamiast oryginalnego 350-gramowego zabieraka bie-
lizny mo¿e byæ zamontowany naprzeciw otworu bêbna.
· Po zakoñczeniu pracy programu wy³¹czyæ wtyczkê siecio-
w¹ z gniazdka i sprawdziæ, czy na pod³odze nie powsta³y
miejsca wilgotne. Je¿eli wszystko jest szczelne, zamkn¹æ
Fot.36 œcianki boczne. Wymiana ³o¿ysk zakoñczona. }

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka Polar PDT810

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT810


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Dane techniczne 11 - 16 1 (1) A

Pralka automatyczna ³adowana z góry Polar PDT810, wer- · Zamek (blokada) drzwi
sja 8584 404 10013. - rodzaj wy³¹cznika – wy³¹cznik z ograniczeniem blokowa-
nia, bimetaliczny z elementem PTC
· Wymiary
- typ BP P/5 - R
- wysokoϾ 85 cm
- napiêcie nominalne 230V
- szerokoϾ 59.5 cm
- pr¹d nominalny – styki 4-5 16 (4) A
- g³êbokoœæ 54 cm
- czas zamkniêcia £6s
- czas otwarcia £ 180 s
· Waga
- z pustym bêbnem ~67 kg
· Grza³ka
- z opakowaniem ~71 kg
- rodzaj grza³ki grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
· Zasilanie
- napiêcie nominalne 230V +10% / -15%
- napiêcie 230V ±10%
- moc nominalna 2050W ±5%
- czêstotliwoœæ 50Hz
- rezystancja (20°C) 23.9R ±5%
- pobór mocy ~2.3kW
- bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
- bezpiecznik 10A
152°C
- pr¹d up³ywowy (99°C) < 0.8 mA
· Bêben
- PojemnoϾ 42 l
· Czujnik NTC
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania 54 obr./min
- klasa protekcji II
- Prêdkoœæ ruchów rewersyjnych 95 obr./min
- rezystancja NTC:
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania 840 obr./min
0°C 35.9k ±5.8%
30°C 9.8k ±3.7%
· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin
40°C 6.6k ±3.1%
- bawe³na (kolor) 5 kg
50°C 4.6k ±2.6%
- bawe³na (rapid) 3 kg
60°C 3.2k ±2.0%
- bawe³na (prog. krótki) 3 kg
70°C 2.3k ±2.5%
- Easy care 2.5 kg
95°C 1.1k ±3.7%
- Easy care (rapid) 1.5 kg
- Easy care (prog. krótki) 2.5 kg
· Zawór dop³ywu wody
- tkaniny delikatne 1.5 kg
- we³na 1 kg - typ zaworu jednodro¿ny dla zimnej
- pranie rêczne / jedwab 1 kg wody z pod³¹czeniem
elektrycznym Rast 2.5
- maksymalna temperatura < 60°C
· Pressostat
- przep³yw wody (>1 bar) 8 l/min ±15%
- rodzaj wy³¹cznika jednopoziomowy z kontaktem
- zakres ciœnienia 0.2 - 10 bar
przepe³nieniowym
- typ B1-205 - napiêcie znamionowe 220 - 240V
- napiêcie nominalne 230V - czêstotliwoœæ 50Hz
- pr¹d nominalny 35mA
- moc nominalna 7.7W ±10%
· Poziom wody
- rezystancja nominalna 3.8k ±10%
- poziom 1 (11 - 12, 14)
- poziom w³¹czenia 50 ± 5 mmWc
- poziom wy³¹czenia 30 ± 5 mmWc · Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc - napiêcie znamionowe 230V
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna we- - pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
- moc nominalna 35W
wn¹trz bêbna) 80 ± 10 mm
- czêstotliwoœæ 50Hz
- opornoœæ uzwojenia (20°C) 162R
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du
- zabezpieczenie silnika bezpiecznikiem tempera-
- styki:
turowym
11 - 12 4 (4) A
- przepustowoœæ (0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min
11 - 14 16 (4) A

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 7


Pralka Polar PDT810

Tabela 1. Aktywne styki dla poszczeg lnych program w


Bawe³na / kolor Easy care Delikatne We³na Jedwab
Pranie wstêpne 02 - 06 03 - 06 04 - 06 – –
Pranie zasadnicze 07 - 21 12 - 21 14 - 21 17 - 21 18 - 21
P³ukanie 22 - 28 22 - 28 22 - 28 22 - 28 22 - 28
Wirowanie 29 - 31 29 - 31 29 - 31 29 - 31 29 - 31
Stop 32 32 32 32 32

- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego: - napiêcie znamionowe 250V


min. 0.55 m - pr¹d znamionowy 16 (5)A
maks. 1.0 m - bieguny 2
- funkcjonowanie normalnie rozwarte
· Panel obs³ugi - pod³¹czenie RAST 5 6.3 pins
- typ SC1 - 3330 - pod³¹czenie ¿arówki 2.8 pins
- programator podstawowy 4619 710 67586
- programator zaprogramowany 4619 753 00181 · Lampka sygnalizacyjna
- napiêcie znamionowe 230V - napiêcie znamionowe 230V
- czêstotliwoœæ 50Hz
· Prze³¹cznik przycisku wyboru opcji
· Programy - napiêcie znamionowe 5V DC
- iloœæ pozycji 32 - pr¹d znamionowy 1mA
- styki aktywne styki dla poszcze- - bieguny 1
gólnych programów za- - funkcjonowanie normalnie rozwarte
mieszczono w tabeli 1 - pod³¹czenie RAST 2.5

· Silnik · Selektor temperatury


- typ MCA 45/64 - 148/TAT 1 - pozycje 7
- prze³o¿enie i = 1 : 15.91 - napiêcie znamionowe 5V DC
- rezystancja na stykach (20°C): - pr¹d znamionowy 1mA
stator (full field) 2.07R ±7% - bieguny 1
stator (tapped field) 1.32R ±7% - pod³¹czenie RAST 2.5
rotor 2.00R ±7% - wartoœci rezystancji ± 5%:
tachogenerator 67.80R ±7% pozycja 1 < 10R
pozycja 2 0.68k
- moc wejœciowa (230V AC):
pozycja 3 1.10k
pranie 250W ±7%
pozycja 4 1.80k
p³ukanie 310W ±7%
pozycja 5 2.70k
wirowanie 380W ±10%
pozycja 6 3.60k
pozycja 7 4.70k
· T³umienie interferencji radiowych
- napiêcie znamionowe 90V ÷ 250V
· Prze³¹czniki przyciskowe
- pr¹d znamionowy 16A
- ON/OFF SM
- czêstotliwoœæ 50/60Hz
- Redukcja wirowania OPT.1
- pojemnoœæ nominalna 4780nF X1 + 2 × 22nF Y
- Intensywne p³ukanie OPT.2
- Wstrzymanie p³ukania OPT.3
· Wy³¹cznik sieciowy
- typ 1DLF1006

8 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka Polar PDT810

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych


914 0
951 0
941 0
201 0 941 1
201 2
272 0
271 0
061 0
901 1 990 0,

C
901 1
708 1
787 0
210 0 901 3
990 2 901 1
220 1 292 0
228 0
220 0 931 0
200 0

201 1
912 2
083 1 C

401 0
901 6 A
430 0 901 0
754 1
754 0 B

990 1
451 0
B 061 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 9


Pralka Polar PDT810

502 0
030 0 717 3
490 0 717 5
572 0 902 1 331 0
491 0
701 0
781 0 421 0 622 0
339 0
335 0

351 0

620 3
702 0 621 0
025 1 025 0 301 0
A 707 1 707 0
717 1 932 5
717 2 301 0
901 2 332 0
717 0 034 2
713 0 034 3
718 0 080 0
718 1 081 0

024 0
711 0 900 0
001 0
712 0 583 0
190 1
783 0
753 1

011 0
013 0 794 5
630 0 086 0
084 0
910 6
053 0

190 0
021 0

932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

190 2
040 0
110 0, 130 0, 130 1, 141 0 144 0
143 0 144 1
143 1, 144 0, 144 1, 932 0

10 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka Polar PDT810

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Poz. Numer Nazwa czêœci Poz. Numer Nazwa czêœci
001 0 4812 440 10889 Obudowa (Cabinet + feet TATRY GW) 271 0 4812 358 18158 Pas taœmowy (Belt)
011 0 4812 462 48077 Nó¿ka regulowana (Foot adjustable) 272 0 4812 528 88102 Ko³o pasowe (Pulley)
013 0 4812 462 48078 Nó¿ka nieregulowana (Foot fix) 292 0 4819 466 69797 Uszczelka (Gasket)
Panel sterowania (Control panel PDT
021 0 4812 440 10888 Panel przedni (Front, panel GW) 301 0 4812 452 13424
810)
Pokrêt³o programatora (Knob, timer
024 0 4819 440 19897 Panel tylny (Panel, rear) 331 0 4812 412 59022
Polar GW)
Wspornik panelu obs³ugi (Support
025 0 4812 404 38636 332 0 4812 410 29115 Przycisk (Push button IG VBL GW)
control board VBL)
Uchwyt panelu frontowego (Holder Pokrêt³o opcji (Knob Options Polar
025 1 4812 452 19849 335 0 4812 412 59023
Frontpanel) GW)
030 0 4812 440 10849 Pokrywa górna (Table top IG GW) 339 0 4812 233 18006 £¹cznik pokrêt³a (Adapter for Knob)
Lampka sygnalizacyjna sieci (Lamp
034 2 4819 492 68458 £¹cznik (Fastener) 351 0 4812 124 98001
mains)
Silnik MCA 45/64, 800 (Motor MCA
034 3 4819 532 68243 Z³¹czka (Bushing) 401 0 4812 361 58358
45/64, 800)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter
040 0 4819 417 19232 Zawias (Hinge) 421 0 4812 121 18142
1.00µF)
Pompa odp³ywowa z protektorem
053 0 4812 440 10887 Cokó³ (Plinth GW) 430 0 4812 360 18527
(Pump, draining with Protector)
Przeciwciê¿ar górny (Counter weight, Element grzejny 2050W, 230V
061 0 4819 466 89453 451 0 4812 259 28835
top) (Heating element 2050W, 230V)
Przeciwciê¿ar dolny (Counter weight
061 1 4819 466 89454 490 0 4819 321 18136 Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA)
bottom)
Sprê¿yna, zawieszenie (Spring, Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
080 0 4812 492 38386 491 0 4812 321 28367
suspens.) relief)
Programator SC1 820/3330 (Timer
081 0 4812 466 48093 P³ytka tr¹ca (Friction plate) 502 0 4812 282 19329
SC1 820/3330)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
083 1 4819 462 38925 P³ytka tr¹ca (Friction plate) 572 0 4812 271 28506
magnet single)
084 0 4819 462 48049 £¹cznik gumowy (Silent bloc) 583 0 4812 271 28507 Pressostat (Pressostat)
086 0 4819 401 18607 Tuleja zaciskowa (Clamp bushing) 620 3 4819 410 28998 Prze³¹cznik opcji (Switch options)
110 0 4812 498 78299 Uchwyt (Handle WH GW) 621 0 4812 276 18276 Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF)
Prze³¹cznik selektora temperatura /
130 0 4812 417 38019 Zamek (Lock GW) 622 0 4812 413 48279 wirowanie (Selector, switch
Temp./Spin)
130 1 4819 535 38062 Oœka (Shaft Hook) 630 0 4819 276 18416 Blokada drzwi (Door lock)
141 0 4819 450 69519 Drzwi szklane (Door glass) 701 0 4819 530 29034 W¹¿ poboru wody (Hose, inlet)
W¹¿ dystrybutor / zawór (Hose
143 0 4812 440 10895 Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW) 702 0 4812 530 29128
dispenser/valve)
Ramka drzwi szklanych (Glassdoor Dysza dystrybutora 4 (Nozzle
143 1 4812 459 48176 707 0 4812 526 48033
frame WH GW) Distribution 4)
Ramka drzwi szklanych (Frame, door
144 0 4812 532 28943 707 1 4812 526 48028 Dysza (Nozzle)
glas GW)
£¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
144 1 4819 466 89077 Ramka drzwi (Plate door frame) 708 1 4812 530 48358
(Bend dispenser/tub)
Dozownik detergentów (Detergent
190 0 4819 468 18344 Fartuch (Door bellow) 711 0 4812 418 68245
dispenser)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
190 1 4819 492 38119 712 0 4812 418 68246 Szuflada (Drawer VBL)
seal)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole Klapka pojemnika detergentów (Flap
190 2 4819 492 68515 713 0 4812 418 89019
seal) Detergent Cont. GW)
200 0 4812 418 18411 Zbiornik (Tub) 717 0 4812 321 38022 Linka Bowdena (Bowden cable)
Spód zbiornika komplet (Bottom Tub
201 0 4812 464 48165 717 1 4812 321 38013 DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)
cpl.)
201 1 4819 532 88052 Pierœcieñ (Ring) 717 2 4812 321 38012 Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)
201 2 4812 464 48166 Spód zbiornika (Bottom Tub) 717 3 4812 278 88018 Prowadnica (Slide)
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
210 0 4812 535 78064 717 5 4812 528 38065 Cam 4 C. SC1 incl. Adapter
drum)
220 0 4812 418 18412 Bêben (Drum) 718 0 4812 526 48051 Syfon (Siphon)
220 1 4812 418 18413 Zbiornik kompletny (Drum cpl.) 718 1 4812 418 88024 Akcesoria (Accessory 4ch)
228 0 4812 418 18212 P³yta (Plate) 753 1 4819 418 68234 Komora powietrzna (Chamber, air)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 11


Pralka Polar PDT810

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.


Poz. Numer Nazwa czêœci Poz. Numer Nazwa czêœci
W¹¿ odp³ywowy zbiornik / pompa
754 0 4819 526 48255 910 6 4819 502 38005 Wkrêt (Screw)
(Drainhose inner Tub/Pump)
754 1 4812 530 28832 Blokada eco (Lock eco) 912 2 4819 310 38685 Œruba ustalaj¹ca (Set screw)
781 0 4819 530 29035 W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining) 914 0 4812 505 18371 Nakrêtka M12 (Nut M 12)
Zawieszenie sprê¿yny (Spring,
783 0 4819 530 29036 Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat) 931 0 4819 492 38138
suspens.)
787 0 4812 530 29129 W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose) 932 0 4819 492 68666 Sprê¿yna (Spring)
794 5 4812 530 58098 Uszczelka (Gasket Airtrap) 932 5 4812 492 38359 Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
Uchwyt pressostatu (Holder £o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
900 0 4812 255 18205 941 0 4819 903 00802
Pressostat) ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
901 0 4819 401 18529 Zacisk wê¿a (Clamp, hose) 941 1 4812 520 28001
ball 6205 2Z C3)
Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
901 1 4819 401 18174 951 0 4812 530 58097
25-45mm) 800-1000)
Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
901 2 4812 401 18501 990 0 4819 310 39124
19.2mm) górnego (Mounting kit, weight top)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
901 3 4819 401 18882 Zacisk (Clamp) 990 1 4819 310 38684
dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
901 6 4819 401 18436 Zacisk wê¿a (Clamp, hose) 990 2 4819 310 39099
CROSSPIECE)
Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
902 1 4812 255 18204
outlet)

3. Profile wirowania
Cykle LS
850
prêdkoœæ wirowania [rpm]

3. szczyt 4. szczyt
650
2. szczyt
500

1. szczyt
300

95 z
54

15 44 24 15 44 44 24 15 16 16 czas trwania [ s ]
24 36 24 15 24 15 t

2 próby 2 próby 2 próby 2 próby 3 próby


1. sekwencja 2. sekwencja 3. sekwencja 4. sekwencja ostatnia sekwencja
tylko dla programu tylko dla ostatniego nie u¿ywana w programie
“BEZ ZAGNIECEÑ” cyklu dla programu “BEZ ZAGNIECEÑ”
dla bawe³ny i ostat- “BEZ ZAGNIECEÑ”
niego cyklu dla
programu “EASY CARE”
maks. Cykle ES
prêdkoœæ
prêdkoœæ wirowania [rpm]

850
aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm

95
54
24 15 90 240 czas trwania [ s ]

8 prób
(3 dla programu WE£NA)

12 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


TI IF V DSS SM PR HE DP OPT1 OPT2 OPT3 M SET SLT
XC11 XC12
DP2.1 1 2
2 1
DP2.2
XC32 XC33
SLT3.1 1 3
2 2
SLT3.3 3 1

XC17 XC18
1 3
VCF3.1 2 2
VCF3.3 3 1
4. Schematy okablowania

XC8 99
HE-1
2
HE2.2 1
HE2.1 HE-2
XC1 XC2
2 1 1
2 1 2
XC3 1 3
2 4
SM3.2 4
1
SM3.1 XC9 XC10
DSS3.1 1 3 3
2 2
DSS3.3 3 1 1
XC5
XC4
2 1 14
PS2.2 1 2
PS2.1 11
XC6 XC7
PR2.1 1 2 12
2 1
PR2.2 16

XC13 XC14
SET2.1 1 2
2 1
SET2.2 XC22
XC21 3
OC4.1 1 2
2 1 XC23

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


3 3
OC4.4 4 2
1
XC25
XC24 3
OB4.1 1 2
2 1
3
OB4.4 4

00 czarny
11 br¹zowy
XC15 XC16 22 czerwony
M7.1 1 7 7 33 pomarañczowy
2 6
3 5 44 ¿ó³ty
4 4
5 3 55 zielony
6 2
7 1
M7.7 1 66 niebieski
77 fioletowy
88 szary
99 bia³y
45 ¿ó³to/zielony

13
Pralka Polar PDT810
DP Pompa odp³ywowa

14
DSS Wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi
HE Element grzejny
IF Filtr przeciwzak³óceniowy
M Silnik napêdowy
OPT Opcja
PR Pressostat
SET Czujnik temperatury
SLT Selektor temperatury
SM Wy³¹cznik sieciowy
TI Programator
L1 3 5 SM3.3
Pralka Polar PDT810

PS2.1 TIM Silnik programatora


E3 V Zawór
SM 1 E4
11
Opcjonalnie:
PR
16 14 12 PL Lampka kontrolna
PS2.2
E5

SLT
TL

M M
HE2.1 5 4 6

E6 DP TIM
ϑ
SLS4.2

SLT3.2
SLS4.3

PI5.5
SLT3.3
SLS4.4

VHF.3
SLS4.1

PI5.2
SLT3.1

VCF3.3

AQS2.2

VHF3.1
PR2.2
PI5.1
PI5.3

DP2.2
DP2.1
PI5.4

AQS2.1
VCF3.1
PR2.1
2 HE
IF
ϑ L

HE
1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


PL HE2.2
E7

a b
TI
E10
E10
OPT5
OPT6

OPT4

OPT2
OPT3

OPT1

N
M7.5

M7.6
M7.1

M7.4

M7.7
M7.2

PL.3.3

PL3.1
M.7.3
OA4.4

OA4.2

OB4.1
OB4.2
OB4.4

OC4.4
OA4.1

OC4.2
OA4.3

OC4.1
OB4.2

OC4.3

DSS3.1
SET2.1

SET2.2

DSS3.3
DSS3.2
E1
E1 9 9
b a 5 4 9

L
1 2 3 4 5 6 7
3 DSS ϑ 11 11 11
OPT3

OPT2

OPT1

TL
1 T
4 6 SM3.2 SET
M M
SM E2
N
5. Diagram cyklu prania bawe³ny
dwukrotne dla funkcji intensywnego
p³ukania + i u¿ytej funkcji wykrywania wsadu

1. p³ukanie (nie
wystêpuje dla 3.
Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 2. p³ukanie p³ukanie Wirowanie
ma³ego lub
œredniego wsadu

maks..
Es
850rpm
Ls Ls
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
10...12 s ON / 6...4 s OFF Ls

prêdkoœæ
Ls
650 369s
440 285s 255s
54rpm 285s
285s

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 60°C, maks. 45 s)


wstrzymanie p³ukania
poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
komora detergentów pranie wstêpne pranie zasadnicze pranie zasadnicze pranie zasadnicze wybielanie zmiêkczanie

Tsel
40°C
30°C

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


blokada drzwi
pompowanie
(N1+30s)
normalny program + 50-70 min
wykryty du¿y wsad 15 min (53l wersja bawe³na 60°C + 20 min bez opcji) 11 min 13 min 7 min 15 min
tylko dla wykrytego 15 min 43-63 min 13 min 7 min 15 min
œredniego wsadu
tylko dla wykrytego 15 min 13 min 15 min
26-46 min 7 min
ma³ego wsadu
90°C,70°C ->60°C and 60°C, 50°C, ->40°C
ECO /+ 15 min
mniej
PO£OWA £ADUNKU mniej wody mniej wody wody
<=60°C / 20-30 min mniej wody
SZYBKI/RAPID mniej wody krótszy czas
wiêcej wody wiêcej wody wiêcej

opcje
BEZ ZAGNIECEÑ delikatne wirowanie
delikatne wirow. delikatne wirow. wody
PRANIE WSTÊPNE 16-17 min 13-14 min 35-55 min
wiêcej wody wiêcej wody wiêcej
INTENSYWNE P£UKANIE

15
wody
Pralka Polar PDT810

krótszy czas krótszy czas


6. Diagram cyklu prania chrono

16
Faza enzymów 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. Wirowanie
Faza prania Pranie zasadnicze p³ukanie

maks.
ES
Pralka Polar PDT810

850 rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
10...12 s ON / 6...4 s OFF LS

prêdkoœæ
650
54rpm 130s 255s 230s
130s

wstrzymanie p³ukania

poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
komora detergentów Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Wybielanie Zmiêkczanie

60°C

40°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


30°C

temperatura
blokada drzwi
pompowanie
(N1+30s)

przebieg normalnego programu 10-11 min 17-20 min 6 min 6 min 4-5 min 10-11 min
wiêcej wody, wiêcej wody, wiêcej delikatne wirowanie
BEZ ZAGNIECEÑ delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody
wiêcej

opcje
wiêcej wody, wiêcej wody,
INTENSYWNE P£UKANIE wody
d³u¿szy czas d³u¿szy czas
7. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie Wirowanie

850rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
10...12 s ON / 6...4 s OFF LS
650

prêdkoœæ
255s 285s
54rpm 255s

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 30°C, maks. 45 s) wstrzymanie p³ukania


poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. > 40°C)
komora detergentów pranie wstêpne pranie zasadnicze pranie zasadnicze pranie zasadnicze wybielanie zmiêkczanie

Tsel
40°C
30°C

temperatura
blokada drzwi

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


pompowanie (N1+30s)

SYNTETYKI/EASY CARE 14 min 35-60 min 11 min 11 min 7 min 15 min

ECO <=40°C / +15 min

PO£OWA WSADU mniej wody mniej wody mniej


wody
20-30 min krótszy mniej wody
SZYBKI/RAPID czas krótszy czas
wiêcej wody, wiêcej wody, wiêcej delikatne

opcje
BEZ ZAGNIECEÑ
delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody wirowanie
PRANIE WSTÊPNE 12 min 13 min 35 min

wiêcej wody wiêcej wody wiêcej


INTENSYWNE P£UKANIE wody

17
Pralka Polar PDT810
8. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

18
Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie
Pralka Polar PDT810

850rpm
okres ruchów rewersyjnych =16s LS
g³ównie 10s ON / 6s OFF 850
czêœciowo 2.5s ON / 13.5 s OFF

prêdkoœæ
54rpm 115s

wstrzymanie p³ukania

poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°C)
pranie wstêpne pranie pranie
komora detergentów pranie zasadnicze pranie zasadnicze zasadnicze zasadnicze zmiêkczanie

40°C
30°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


temperatura
blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)

DELIKATNE 9min 13min 5min 5min 4min 4min

PRANIE WSTÊPNE 11min

opcje
9. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego
spinning

Faza prania Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie

850 rpm
ES
okres ruchów rewersyjnych = 16/32s
WE£NA/JEDWAB g³ównie 2.5 s ON/13.5s OFF w programie

prêdkoœæ
PRANIE RÊCZNE 1.5 s ON/62.5 s OFF PRANIE RÊCZNE:
115s mo¿liwa prêdkoœæ
42 rpm tylko 400 rpm
w programie JEDWAB:
brak wirowania
wstrzymanie p³ukania

poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(tylko dla progr. WE£NA 40°C)
komora detergentów pranie zasadnicze pranie zasad. pranie zasad. zmiêkczanie

T maks. WE£NA: 40°C


JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


40°C

temperatura
30°C

blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)

WE£NA 18min 5min 5min 4min 4min


JEDWAB 25min 5min 5min 4min 2m
PRANIE RÊCZNE 23min 5min 4min 4min

19
Pralka Polar PDT810
10. Opis kontaktów programatora

20
nie u¿ywane
SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
DSS3.1-DSS3.3 SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i PS2.1 pressostat:
Pralka Polar PDT810

jeœli timer nie jest w pozycji “0”


PS2.2 230V, jeœli poziom wody <N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

M7.1- M7.7
prêdkoœæ podczas prania HE2.1 element grzejny:
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6 HE2.2 230V, jeœli poziom wody >N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

PR2.1-PR2.2
> 10V miêdzy PR2.2-PS2.1 Pi5.1-Pi5.4
jeœli poziom wody jest 5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4
< od poziomu przelewu
PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON 230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

VHF3.1-VHF3.3
AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli pompa = OFF 230V, jeœli elektrozawór = ON

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


SLS4.1-SLS4.4 VCF3.1-VCF3.3
SET2.1-SET2.2 230V, jeœli elektrozawór = ON
SLT3.1-SLT3.3

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)


OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)


OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)


OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

}
Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w


pralkach Amica PC “Optimum” i “Comfort”
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

System elektronicznego sterowania prac¹ pralek Amica pi³ najpóŸniej (ostatni, który mia³ miejsce). W celu wykaso-
PC “Optimum” i “Comfort” zosta³ wyposa¿ony w funkcje wania kodu b³êdu z pamiêci (i przywrócenia dalszego funk-
autodiagnozy maj¹ce za zadanie wykrywanie uszkodzeñ pod- cjonowania pralki) konieczne jest skasowanie sygnalizacji b³ê-
zespo³ów lub nieprawid³owego funkcjonowania urz¹dzenia. du poprzez naciœniêcie i przytrzymanie przez oko³o 3 sekundy
Mikrokontroler steruj¹cy prac¹ pralki sygnalizuje wyst¹pienie przycisku [ START/STOP ].
sytuacji awaryjnej pulsowaniem diody LED “GOTOWA/KO-
Uwaga:
NIEC”. W pralkach linii “Comfort” kod b³êdu sygnalizowany
1. Nale¿y zwróciæ uwagê na to, ¿e zresetowanie sygna³u b³ê-
jest na wyœwietlaczu liter¹ “E” i numerem b³êdu, na przyk³ad
du nie oznacza usuniêcia przyczyny nieprawid³owoœci, a je-
“E03” (rys.1.). W pralkach linii “Optimum” kod b³êdu sygna-
dynie to, ¿e informacja o jej wykryciu zosta³a usuniêta z
lizowany jest za pomoc¹ œwiecenia kombinacji czterech diod
pamiêci mikrokontrolera. Z kolei sygnalizacja b³êdu za po-
przyporz¹dkowanych przyciskom funkcyjnym: [ REDUKCJA
moc¹ kodu opisuje tylko znalezion¹ nieprawid³owoœæ i ewen-
WIROWANIA ], [ WY£¥CZENIE WIROWANIA ], [ DO-
tualnie w sposób ogólny lokalizuje j¹ w urz¹dzeniu, jednak-
DATKOWE P£UKANIE ] i [ PRANIE KRÓTKIE ]. Frag-
¿e nie specyfikuje uszkodzonego podzespo³u! Nale¿y pamiê-
ment panelu obs³ugi z zaznaczeniem tych diod, oznaczonych
taæ, ¿e wszystkie sygna³y o nieprawid³owoœciach (sygnali-
D1 ÷ D4 pokazano na rysunku 2. Poniewa¿ liczba sygnalizo-
zacje b³êdów) wymienione w dalszej czêœci artyku³u mog¹
wanych kodów za pomoc¹ diod LED jest du¿o mniejsza ni¿ za
wyst¹piæ na skutek uszkodzenia po³¹czeñ kablowych lub pod-
pomoc¹ wyœwietlacza, w pralkach linii “Optimum” niektóre
zespo³ów elektronicznych, co nie jest wyszczególniane w
b³êdy s¹ sygnalizowane w podobny sposób.
ka¿dym punkcie).
Po od³¹czeniu zasilania pralka pamiêta b³¹d, który wyst¹-
2. Ka¿de wykrycie i sygnalizacja b³êdu powoduje zabloko-
GOTOWA BLOKADA wanie drzwiczek. Odblokowanie drzwiczek mo¿e nast¹piæ
KONIEC PRACUJE DRZWI wy³¹cznie przez skasowanie sygnalizacji b³êdu lub wy³¹cze-
nie pralki wy³¹cznikiem sieciowym.
W sytuacji, gdy drzwi s¹ zablokowane ale nie jest sygnali-
Dioda miga Dioda œwieci zowana ¿adna nieprawid³owoœæ, w pralkach wyposa¿onych w
Wyœwietlony wyœwietlacz niekiedy razem ze œwiec¹c¹ diod¹ “BLOKADA
kod b³êdu DRZWI” na wyœwietlaczu miga symbol kluczyka pokazany
Rys.1. Sposób sygnalizacji wyst¹pienia nieprawid³owo- na rysunku 3.
œci i wyœwietlania kodu b³êdu w pralkach
PC “Comfort”

Dioda miga Dioda œwieci Rys.3

GOTOWA BLOKADA
W celu otwarcia drzwi nale¿y zaczekaæ oko³o 2 minuty a¿
KONIEC PRACUJE DRZWI symbol przestanie migaæ lub wy³¹czyæ pralkê przekrêcaj¹c
pokrêt³o programatora na pozycjê OFF i poczekaæ ok.2 min.
Uwaga: Je¿eli program zosta³ przerwany podczas prania i
START / STOP w bêbnie pralki wystêpuje wysoka temperatura, to pralka
D1 REDUKCJA mo¿e pozostawiæ zablokowane drzwi do czasu sch³odzenia
WIROWANIA
wody do temperatury poni¿ej 60°C.
D2 WY£¥CZANIE
WIROWANIA
Funkcja “PRANIE KRÓTKIE” skraca przebieg prania o
oko³o 30% oraz zmniejsza o jeden ogóln¹ liczbê p³ukañ. Funk-
D3 DODATKOWE cja przydatna w przypadku prania ma³o zabrudzonej bielizny.
P£UKANIE Stosuje siê wówczas mniej œrodków pior¹cych oraz oszczêdza
D4 siê energiê i wodê. Przyk³adowy czas prania z w³¹czon¹ funk-
PRANIE
KRÓTKIE cj¹ “PRANIE KRÓTKIE”:
· dla programu “RÓ¯NE“ – 50 minut,
· dla programu “BAWE£NA” 60°C – 96 minut.
Za pomoc¹ kombinacji œwiecenia tych diod
sygnalizowany jest kod b³êdu Funkcja “£ATWE PRASOWANIE” polega na tym, ¿e bê-
ben pralki po ostatnim wirowaniu przez kilka minut wykonuje
Rys.2. Sposób sygnalizacji wyst¹pienia nieprawid³owo-
dodatkowe ruchy powoduj¹ce zmniejszenie zagnieceñ.
œci i kodu b³êdu w pralkach PC “Optimum”

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 21


22
Tabela 1. Sygnalizacja kod w b³êd w w pralkach Amica serii “Comfort” i “Optimum”
Seria Seria
Pow d bezpoœredni Akcja kontrolera Potencjalne przyczyny usterki
„Comfort” „Optimum”
Brak sygna³u zwrotnego z uk³adu blokady drzwi Po 15 sekundach wyœwietlany jest kod b³êdu “E01” i otwarte drzwi pralki
program prania zostaje zatrzymany uszkodzona blokada drzwi
E 01 D4
zamek drzwi w niedostatecznym stopniu przesuwa
czujnik blokady
Brak sterowania triakiem blokady drzwi Po 2 sekundach wyœwietlany jest kod b³êdu “E11” i uszkodzenie p³ytki drukowanej
E 11 D4 program prania zostaje zatrzymany
Czas pobierania wody d³u¿szy ni¿ 2 minuty Po zakoñczeniu prania na wyœwietlaczu niskie ciœnienie wody
sygnalizowany jest kod b³êdu “E02”. Dodatkowe czêœciowe zablokowanie (zapchanie) wê¿a
E 02 D2 pobieranie wody zostaje zablokowane przez doprowadzaj¹cego wodê lub zaworu
ciœnieniowy czujnik poziomu.
Brak sygna³u z ciœnieniowego czujnika poziomu po Program zostaje zatrzymany i sygnalizowany jest kod brak dop³ywu wody
10 minutach od rozpoczêcia pobierania wody “E05” bardzo niskie ciœnienie wody
uszkodzenie elektrozaworu
E 05 D2, D4 uszkodzenie ciœnieniowego czujnika poziomu
wody
w pralkach z systemem Aqua Spray, zawór
przekierowania zablokowany w pozycji OFF
Czas wypompowywania wody d³u¿szy ni¿ 1.5 minuty Prêdkoœæ obrotowa najbli¿szego odwirowywania czêœciowe zapchanie filtru pompy
nastêpuj¹cego po zakoñczeniu wypompowywania czêœciowa niedro¿noœæ wê¿a odp³ywowego
E 03 D2, D3 wody zostaje ograniczona do 400 obr./min, po
zakoñczeniu programu zostaje wyœwietlony kod b³êdu
“E03”
10 minut po rozpoczêciu wypompowywania wody Program zostaje zatrzymany i zostaje wyœwietlony zablokowanie pompy
E 06 D2, D3, D4 brak sygna³u z ciœnieniowego czujnika informuj¹cego kod “E06” niedro¿noœæ wê¿a odp³ywowego
o wylaniu wody
zawór przekierowania zablokowany w pozycji ON

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


W trakcie ostatniego wirowania pralka wykry³a za Program zostaje zakoñczony bez wirowania, pralka jest w pe³ni sprawna, przyczyn¹
E 09 D1, D3, D4 du¿¹ iloœæ piany i piana ta nie zosta³a usuniêta wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E09”. nieprawid³owoœci jest nadmiar œrodka pior¹cego
Ciœnieniowy czujnik poziomu wody wys³a³ sygna³ o Wykonywanie programu zostaje przerwane elektrozawory poboru wody zablokowane w
przekroczeniu poziomu przepe³nienia (zatrzymane), w³¹czona zostaje pompa odp³ywowa i pozycji „otwarte”
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E04”. 1.5 minuty po
Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC

znaczne zmiany ciœnienia wody w trakcie cyklu


wys³aniu sygna³u „zbiornik pusty” przez czujnik prania
ciœnieniowy pompa zostaje wy³¹czona. Jeœli w trakcie
cykl prania rozpocz¹³ siê przy zamkniêtym
E 04 D3, D4 sygnalizowania kodu b³êdu “E04” ponownie zostanie
dop³ywie wody, dop³yw wody zosta³ otwarty w
wykryta obecnoœæ wody, pompa zostaje w³¹czona trakcie wykonywania prania
jeszcze raz.
uszkodzenia ciœnieniowego czujnika poziomu
wody

Zwarcie czujnika temperatury Wykonywanie programu nie zostaje zatrzymane. Po uszkodzony czujnik temperatury
E 31 D1, D4 zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E31”.
Rozwarcie czujnika temperatury Wykonywanie programu nie zostaje zatrzymane. Po uszkodzony czujnik temperatury
E 32 D1, D4 zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E32”.
Tabela 1. Sygnalizacja kodów b³êdów w pralkach Amica serii “Comfort” i “Optimum” – cd.
Seria Seria
Powód bezpoœredni Akcja kontrolera Potencjalne przyczyny usterki
„Comfort” „Optimum”
Temperatura wody nie podnosi siê Wykonywanie programu nie zostaje przerwane. Po uszkodzony element grzejny
E 33 D1, D3 zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje poziom wody przekracza poziom przepe³nienia
kod b³êdu “E33”.
uszkodzony czujnik NTC
Przekroczenie czasu przeznaczonego na grzanie Wykonywanie programu nie zostaje przerwane. Po przerwa w uk³adzie elementu grzejnego –
E 34 D1, D3 zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje uszkodzona grza³ka, przewody lub mikrokontroler
kod b³êdu “E34”. steruj¹cy
Zablokowany silnik – pomimo tego, ¿e napiêcie jest Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i uszkodzony silnik (tachogenerator, wy³¹cznik
doprowadzane do kontaktów silnika, brak sygna³u z wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E21” termiczny lub uzwojenia)
tachogeneratora problem z po³¹czeniami elektrycznymi silnika
E 21 D3 (wyjêta kostka przy³¹czeniowa, itp.)
przepalony wy³¹cznik termiczny w rezultacie
przegrzania (przeci¹¿enia) silnika
Napiêcie zasilania spoza zakresu 160V ÷ 253V, Sygnalizowany jest kod b³êdu “E08”, w³¹czenie nieprawid³owe napiêcie zasilaj¹ce
50Hz/60Hz wykonywania programu jest niemo¿liwe. Po
skasowaniu zawartoœci bufora b³êdów w pamiêci
E 08 D1, D2, D3, D4 mikrokontrolera, jeœli napiêcie pozostaje bez zmian,
czyli poza zakresem nominalnym, b³¹d jest
wykrywany ponownie i sygnalizowany kodem “E08”.
Zwarcie triaka silnika – sygna³ z tachogeneratora jest Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i uszkodzenie elektronicznego systemu sterowania
obecny mimo braku zasilania silnika wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E22” – uszkodzenia tego typu mog¹ byæ spowodowane
E 22 D3 przez w³o¿enie i pranie rzeczy powoduj¹cych du¿e
niewywa¿enie bêbna, takich jak koc, p³aszcz
k¹pielowy czy szlafrok
Pojawienie siê sygna³u (rozwarte kontakty) z czujnika Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i wyciek wody ze zbiornika lub z wê¿y
p³ywakowego, oznaczaj¹cego obecnoœæ wody na wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E07”. Pompa zostaje uszkodzenie czujnika
E 07 D1 dnie (pod³odze) pralki w³¹czona (pompa zostaje wy³¹czona 1.5 minuty po

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


pojawieniu siê sygna³u „zbiornik pusty”).
Czas odblokowania drzwi przekracza 120 sekund Ta nieprawid³owoœæ ma miejsce wówczas, gdy po uszkodzenie blokady drzwi
zakoñczeniu programu gdy po up³ywie 120 sekund zablokowanie mechaniczne zamka drzwi
nie nast¹pi odblokowanie zamka drzwi. Zostaje
E 42 D4 wówczas wyœwietlony kod b³êdu “E42” i nie ma
mo¿liwoœci uruchomienia pralki bez uprzedniego
skasowania sygnalizacji b³êdu.
Nieprawid³owe dane w pamiêci EEPROM B³¹d wystêpuje natychmiast po w³¹czeniu pralki i nieprawid³owe (uszkodzone) dane zapisane w
E 52 D1, D2 próbie odczytania danych zapisanych w pamiêci pamiêci EEPROM
EEPROM, jeœli dane te s¹ nieprawid³owe uszkodzenie uk³adu pamiêci EEPROM

Uwaga:
E11 – oznacza kod b³êdu sygnalizowany na wyœwietlaczu
D1, D2, D3, D4 – oznacza, które (w tym przypadku wszystkie) diody przy przyciskach funkcyjnych s¹ zapalone. Oznaczenia diod pokazano na rysunku 1.

23
}
Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC…
Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800


328
300
125A
563B
523

523A

530

541 520A
312
308
323
330A

527
330
Rys.1

Tabela 1. Wykaz czêœci do rysunku 1


Pozycja Nr czêœci Opis
125A 3540 20 580 / 8 Pierœcieñ mocuj¹cy w¹¿ odp³ywowy (Ring, pipe, drainage)
300 3565 31 151 / 5 Obudowa (Cabinet)
308 3565 10 130 / 4 Zawias iluminatora (drzwiczek) (Hinge, bull's eye)
312 3426 30 012 / 9 Iluminator (szklane drzwiczki) (Porthole)
323 3542 10 900 / 8 Ramownica drzwiczek (Door frame)
328 3415 21 432 / 3 Panel tylny obudowy (Cover, behind)
330 1260 41 710 / 8 Nó¿ka przednia regulowana (Foot, front, adjustable)
330A 3540 50 250 / 1 Nó¿ka tylna nieruchoma (Foot, back, fix)
520A 3541 20 060 / 0 Ko³nierz iluminatora tylny (Flange, Porthole, back)
523 1260 42 800 / 6 P³yta zabezpieczaj¹ca programatora (Retaining plate, timer)
523A 1260 42 903 / 8 Oprawa prze³¹czników i termostatu (Holder, Thermostat, switch)
527 1246 21 000 / 7 Nakrêtka zabezpieczaj¹ca i blokuj¹ca nó¿kê (Ferrule, lock, Foot)
530 50252 55 100 / 2 Uchwyt kompletny (Handle, complet)
541 3440 24 284 / 4 Zamocowanie (zaczep) wê¿a odp³ywowego (Catch, Drainage hose)
563B 3540 20 660 / 8 Element dystansuj¹cy pokrywê górn¹ (Distance-part, table top)
999 3529 26 191 / 3 Instrukcja obs³ugi – w jêzyku angielskim, wêgierskim, polskim czeskim (Instruction book, en-hu-pl-cs)

24 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

260 260
253
531 264 531C
257

250
130

150

531B 257A

255x
255y
150A 531D
130x

260B
125

251A 115
563 125A

523

Rys.2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 25


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

Tabela 2. Wykaz czêœci do rysunku 2


Pozycja Nr czêœci Opis
115 1260 41 605 / 0 Fartuch (Bellow)
125 1260 53 900 / 0 Pierœcieñ mocuj¹cy fartuch ze zbiornikiem (Lock ring, rubber bellow, Tub)
125A 50097 07 200 / 8 Pierœcieñ mocuj¹cy fartuch z obudow¹ (Lock ring, rubber bellow, cabinet)
130 1240 15 903 / 6 Uszczelka zbiornika (Gasket, Tub)
130X 1246 14 900 / 7 Uszczelnienie wa³u (Shaft packing)
150 1260 49 122 / 8 Zbiornik, czêœæ przednia (Tub, front)
150A 3567 03 020 / 4 Zespó³ tylny zbiornika (Assembly, Tub, back)
250 1260 40 501 / 2 Bêben (Drum)
251A 1260 03 850 / 8 Amortyzator (Shock absorber)
253 3588 30 110 / 5 Pas taœmowy (Belt)
255X 50061 47 900 / 7 £o¿ysko tylne 20×47×14 (Bearing, back, 20×47×14)
255Y 50215 93 800 / 7 £o¿ysko kulowe przednie 20×52×15 (Ball bearing, 20×52×15, in front)
257 1260 39 920 / 7 Jarzmo tylne (Yoke, behind)
257A 1260 39 820 / 9 Przeciwciê¿ar przedni (Bob, front)
260 1260 49 701 / 9 Sprê¿yna zawieszenia zbiornika (Spring,Tub)
260B 1247 82 500 / 1 Sprê¿yna zabezpieczaj¹ca grza³kê (Retaining spring, Heater)
264 1260 39 300 / 2 Ko³o pasowe (Pulley)
523 3540 20 720 / 0 Wspornik t³umi¹cy (Bracket, cushion)
531 3522 00 810 / 5 Œruba mocuj¹ca ko³o pasowe M8×25 (Screw, bracket, M8×25, Pulley)
531B 1260 53 300 / 3 Œruba mocuj¹ca zbiornik (Screw, Lock, Tub)
531C 3522 00 821 / 2 Œruba mocuj¹ca jarzmo tylne (Screw, bracket, behind, yoke)
531D 5111 66 846 / 2 Œruba mocuj¹ca przeciwciê¿ar przedni (Screw, bob, front, M6×68 AC10,9 ZN)
563 1260 53 400 / 1 Sworzeñ mocuj¹cy amortyzator do wspornika t³umi¹cego (Bolt, cushion)
999 1260 39 401 / 8 Zespó³ poprzeczki bêbna (Assembly, cross piece, Basket)

Tabela 3. Wykaz czêœci do rysunku 3


Pozycja Nr czêœci Opis
109 3566 10 250 / 9 Os³ona przenoœnika wody (Cover, conveyor, water, 3SC. A/F)
110 3548 30 090 / 8 Rurka obiegu cyrkulacyjnego (Pipe, recirculation)
110A 3548 40 400 / 7 W¹¿ od elektrozaworu do pojemnika detergentów (Hose, electric valve, Container cup, L=420)
110D 3548 30 120 / 3 W¹¿ odp³ywowy (Draining hose)
110E 3548 30 200 / 3 Rura (Pipe)
111 1260 48 800 / 0 W¹¿ dop³ywu wody (Input hose)
112 3566 80 160 / 5 W¹¿ spustowy (Emptying hose)
114 1260 50 001 / 0 Sto¿ek komory powietrznej (Bell, Air chamber)
120 3541 10 400 / 0 Filtr szuflady dozownika detergentów (Filter, Drawer, Detergent, 3SC.)
120A 3541 10 420 / 8 Filtr (Filter)
130 3549 10 250 / 1 Uszczelka sitka (Sieve Seal)
130E 50651 83 900 / 8 Uszczelka wê¿a poboru wody (Sealing, Input hose)
140 3541 00 400 / 2 Pojemnik dozownika detergentów (Container cup, detergent,3SC.)
141 3543 00 500 / 7 T³oczek dystrybutora wody (Piston, Water distributor)
145 3541 10 450 / 5 Korpus filtru (Filter body)
260A 3522 40 310 / 8 Sprê¿yna korbowodu (Spring, Connecting rod)
260B 3522 40 380 / 1 Sprê¿yna zatrzasku szuflady detergentów (Spring, catch, detergent drawer)
307 3541 00 430 / 9 Szuflada detergentów (Detergent drawer, 3SC)
338 1260 43 100 / 0 Wspornik kolankowy (Support, piple)
500 3540 50 260 / 0 T³oczek przycisku regulowany (Knob, adjustable, piston)
509 3543 00 540 / 3 DŸwignia (Lever)
509A 3543 00 530 / 4 Prêt (Bar)
509B 3540 40 020 / 1 Prowadnica szuflady detergentów (Guidance, Detergent drawer)
509C 3543 00 420 / 8 DŸwignia t³oczka (Lever, piston)
513 3540 20 700 / 2 Œruba nastawna t³oczka (Bolt, Controller, piston)
513B 3540 20 710 / 1 Hamulec szuflady detergentów (Brake, detergent drawer)
514A 3540 20 740 / 8 Panew pojemnika szuflady detergentów (Bush, Container cup, detergent)
521 3540 20 830 / 7 Korek zamkniêcia filtru (Bung, closure, Filter)
537 3540 10 060 / 3 Pokrywa zas³aniaj¹ca korek filtru (Disk, Lid, Filter)
540 5390 86 004 / 6 Zacisk rury obiegu cyrkulacyjnego (Tube clip, Circulation)
540A 3540 60 310 / 1 Sto¿ek (Bell)

26 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

509 509C

141
109
260A 509A
110A 500
513
260B

112 514A
338

513B 120
130E 140

110E 540A

110
307
540
509B

114
111 145

130

521
110D
537

120A

Rys.3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 27


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

110
37
11
19
12
1
5
3

130 13

531C

4 6
10

Rys.4

Tabela 4. Wykaz czêœci do rysunku 4


Pozycja Nr czêœci Opis
001 1249 21 402 / 2 Programator (Timer, VD51/53 AKO (0/I))
003 3588 30 360 / 6 Termostat regulowany (Thermostat, adjustable)
004 1247 01 000 / 0 Silnik komutacyjny (Commutator Motor)
005 3588 30 520 / 5 Elektrozawór (Electro-valve)
006 3588 30 560 / 1 Pompa odp³ywowa (Drain pump)
007 3588 30 160 / 0 Wy³¹cznik drzwiczek (Switch door)
010 3588 30 370 / 5 Grza³ka (Heater)
011 3561 83 150 / 8 Kondensator (Capacitor)
012 3588 30 381 / 2 Wy³¹cznik przycisku (Push-button switch, 2N+1T,145mm)
013 1249 27 100 / 6 (Calipers)
019 3567 55 510 / 1 Lampka sygnalizacyjna (Pilot light)
037 1253 05 513 / 9 Listwa przy³¹czeniowa (Terminal board)
110 3548 40 440 / 3 Rura (Pipe)
130 1260 53 800 / 2 Uszczelka regulatora temperatury (Gasket, temperature regulator)
531C 1240 22 200 / 8 Œruba silnika (Screw, main motor, bob)
999 3561 07 652 / 6 Wi¹zka przewodów (Harness, main)

28 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

313

519

594
042
545D
545
500
525 501
545A
500A
510 501A

Rys.5

Tabela 5. Wykaz czêœci do rysunku 5


Pozycja Nr czêœci Opis
042 1260 49 800 / 9 Oprawka lampki (Lamp Socket)
313 3565 40 470 / 8 Pokrywa górna (Work Top)
500 1260 46 811 / 9 Zabierak (Driver)
500A 1260 46 912 / 5 Pokrêt³o termostatu (Knob thermostat)
501 1260 46 501 / 6 Nasadka pokrêt³a (Knob cap)
501A 1260 46 601 / 4 Pokrywa pokrêt³a termostatu (Lid, Knob thermostat)
510 3567 65 480 / 5 Front panelu obs³ugi (Control panel, Handle, Silkscreened)
519 1260 48 911 / 5 Krzywka (Cam)
525 1260 46 400 / 1 Przycisk (Push button, keyboard)
545 3542 54 920 / 3 Tarcza wskaŸnikowa cyklów programatora (Cycle indicator, Timer, Silkscreened)
545A 3542 54 930 / 2 Tarcza z temperatur¹ (Dial, Temperature, Silkscreened)
545D 1260 49 500 / 5 (Styredel)
594 1260 46 700 / 4 Soczewka (Lens)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 29


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

Pompa
12345678910 3(L) 1(N) 2(C) odp³ywowa
Blokada bezpieczeñstwa drzwi
Silnik

Pomarañczowy
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Niebieski
Br¹zowy

Czarny
Pomarañczowy

35,610,700/
CZERWONY
1 1
Element 2 2
3 3
grzejny 4 4

1234567 123456 12345 12

Czarny
NATURAL NATURAL ZIELONY

M7 N6 P5 L2

P5.5
M7.1

L2.1
N6.6
N6.1

L2.2
M7.7

P5.1
VD 53

B.4.2

B4.4
B4.3

A2.2
A2.1
B4.1
J5.5

J5.1

S4.1
S4.4

X H F W R

CZARNY
J5 S4
CZERWONY

CZARNY
NATURAL NATURAL 12
54321 4321 21 21
CZERWONY

123
NATURAL

35,610,001/ Termostat
regulowany

Wy³¹cznik
ciœnieniowy
Niebieski Przycisk
21 3 redukcji
24
wirowania
2
22 1

1° 12
3 1 1
2 2 2
14
1 3 3
11
Br¹zowy
CZERWONY
35,610,003/
123 Przycisk
Filtr NATURAL „po³owa ³adunku"
SZARY
przeciwzak³óceniowy 1
2
1
2
Br¹zowy 3
4
3 3 35,610,002/
Listwa 2
1
2
1 Przycisk
przy³¹czeniowa Czarny
„wstrzymanie p³ukania"
Br¹zowy L1 Czarny
1 1
2 1 2
2
3

Niebieski N2

35,610,009/
Lampka
Uziemienie sygnalizacyjna

Uziemienie
Zawór dop³ywu zbiornika
Uziemienie 35,675,551/
zimnej wody
silnika 35,610,000/
Uziemienie grza³ki

30 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

M7-4

10

7
F

WIROWANIA
S4-4

REDUKCJA
Zabezpieczenie

M7-5
termiczne silnika M7-3

TG
M7-2 S4-3

3
4

1
23
S4-2

MODU£ ELEKTRONIKI
a
b

b
M7-7 S4-1

22
a
b
9

10
a
H2-2
R

b
H2-1
8
M7-6

8
a
WSTRZYMANIE
X2-2
a

P£UKANIA
X2-1
b
21

PRÊDKOŒÆ
J5-4
R2-2
R2-1

800
F2-2 J5-3
J5-2
F2-1
TM

J5-1

B4-1
B4-3
H

21
B4-2
4

24
b

P5-4
b

W2-2 W2-1
N6-2

7
14 A2-1

PO£OWA
£ADUNKU
11

N6-5
12
LEVEL

P5-3
N6-4 N6-6 P5-1
1st.

4
11

P
v
a

N6-3 N6-1
A2-2

L2-2 L2-1
3
BLOKADA
a 1

N1 DRZWI
B4-4

P5-2
C2
2

L3
4

1 2

1
L N
3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 31


Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

OFF 60
3’(4’) 59
WIROWANIE 2/3 58 58
5’ 57 57
3’ 56 56
P+6’ 55 55
3’ 54 54
P+6’ 53 53
3’ 52 52
P+6’ 51 51
3’ 50 50
P+6’ 49 49
P+18’ 6’+9’ 48 48
P+17’ 47 47
P+8’ 46 46
OFF 45 45

72,5”
WIROWANIE 2/3 44 44
3’ 43 43
P+4,5’ 42 42
3’ 41 41
P+4,5’ 40 40
3’ 39 39
P+4,5’ 38 38
3’ 37 37
36 36
3’
35 35
P+12’ 6’
34 34

KROK 1.2”
P+6’ 12’
9’ 33 33
P+12’
32 32
P+9’ 9’
P+4,5’ 31 31
P+4,5’ 30 30
29 29
3”
28 28
P+9
27 27
OFF
26 26
WIROWANIE1
25 25
5”
24 24
3”
23 23
P+4,5’
22 22
WIROWANIE 2/3 21 21
P+4,5’
20 20
3’/P+1
19 19
WIROWANIE 2/3
18 18
P+4,5’
17 17
3’/P+1
29*2.5”=72.5”

16 16
WIROWANIE 2/3
15 15
P+4,5’/1,5’
14 14
P+3’
13 13
I5’/3’
12 12
P+3’
11 11
P+12’
10 10
P+12’ 9’ 6’
9 9
P+12’ 9’ 9’
8 8
P+6’ 3’
7 7
P+9’ 9’
6 6
KROK 1.2’/2.4’

P+4’ 9’
5 5
P+9’
4 4
P+9’
3 3
3’ 2 2
P+4,5’
1 1
P+9’
P5.1-W2.2
A3.2-P5.5

POMPA ODP£./PO£OWA £ADUNKU P5.1-W2.1

N6.4-N6.3
WY£. SIECIOWY (PUSH-PULL) A2.2-B4.4

A2.1-B4.2

N6.2-M7.6
N6.4-N6.5

M7.5-M7.7
N6.2-M7.7
a

M7.5-M7.6
b

a
b
a
b

PROFIL KO£A ZÊBATEGO


WYD£U¯ENIE CZASU

RUCHY REWERSYJNE (ACW)


RUCHY REWERSYJNE (ACW)
RUCHY REWERSYJNE (CW)

RUCHY REWERSYJNE (CW)


CZAS (P = czas nape³niania)

POMPA CYRKULACYJNA

POZIOM NAPE£NIENIA 2
POZIOM NAPE£NIENIA 1
POMPA ODP£YWOWA
GRZA£KA

POZYCJA

SYNCHR.
SYNCHR.
KOD B

KOD A
10 KOD A
KOD B
KROK

KROK

21

23
22
1

32 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


VD50-VD51 BAWE£NA SYNTETYKI DELIKATNE - WE£NA
FAZY PRANIA
KROK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111213 14151617181920 212223 24252627 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 434445 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
PUNKT POCZ¥TKOWY PROGRAMU A B C D F G S H J S K L M N P S
SZUFLADA DETERGENTU Cl T T T
GRZANIE O O O
KOD 1 1 8 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 9 8 5 P 1 8 3 3 3 3 3 3 1 8 3 8 3 8 3 6 4 P 1 7 7 7 8 7 8 7 8 7 6 8 4 8 P
SILNIK: AKCJA N6 N6D2N6 N6N1N6N4N5N5E8N4D2UE7E7D13 D2UE7 D13D2U E7D13E7 D2 N6 D2E7 N6 N6N6 N4 E8 N4 D2 E7 D2 E7 D2 E7 D2 D6 D9D10 D9 D9 D9 D9 D2
-WIROWANIE C2 C2 C2 C1 C2 C2

POBÓR WODY 2. ZAWÓR

POBÓR WODY 1. ZAWÓR

PUSTY ZBIORNIK

CZAS NAPE£NIANIA 1. P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P
ZAWORU 9 4,5 3 9 9 4 9 6 12 1212 3 1,50,2 4,55,5 0,13,5 6,50,1 4,5 6,5 4,5 0,1 9 9 4,5 4,5 4,5 9 12 6 12 3 3 4,5 3 4,5 3 4,5 6,5 0,1 0,1 18 6 2 6 2 6 2 6 0,1 6,5 4
KROK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
OPCJE: S S S
BAWE£NA 60°(AKCJA) N6 N1N6N4 T T T
(MINUTY): 9 4 9 6 O O O
BAWE£NA 40°(AKCJA) N6N6 P P P
(MINUTY): 9 9
BAWE£NA: WSTRZYMANIE P£UKANIA
(SZYBKI) SYNTETYKI 40°(AKCJA) E7 N6 E8 N4
(MINUTY): 9 4 12 6
WE£NA (AKCJA) D12 D3 D3 D3 D3 OFF
(MINUTY): 15 6 6 6 6 6,5
FUNKCJE PRZYCISKÓW:
WSTRZYMANIE P£UKANIA

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


DELIKATNE WIROWANIE:
EKSTRA P£UKANIE (MINUTY): 1 4 1 4 5
PO£OWA £ADUNKU (MINUTY): 1,5

SILNIK WIROWANIE C2 WIROWANIE C1


AKCJA RPM Czas przerwy 243” Czas przerwy 400”
1000
D2=4”ON,11”OFF 55 900
D3=4”ON,40”OFF 33 540
800
D9=7”ON,19’OFF 55 450
D10=7”ON,19”OFF 55 600
D12=D3x6’,9’OFF,D3x3’ 33 300 450
D13=90”OFF:4”ON,3”OFF 55
N1=10”ON,15”OFF 55 85 85
55 45
N4=7”ON,6”OFF 45
N5=14”ON,12”OFF 55
11” 30” 30” 30” 10” 90” 11” 20” 20” 30”
N6=10”ON,9”OFF 55 30” 240”
E7=14”ON,5”OFF 55 4” 4”
E8=19”ON,7”OFF 55
U=OBROTY W JEDN¥ STRONÊ

33
Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

}
34
BLOKADA DRZWI
PRESOSTAT
DL
P PS1

3 4 5 Listwa ³¹czeniowa: 3-polowa


Typ monta¿u: pionowy

Blokada: 1/2, 3/4


Kodowanie: 1d, 3b, 3d
16 11 14 12 Blokada: 2/3

Typ monta¿u: pionowy


3 2 1 L' N

Kodowanie: 1a, 1c, 2d, 3c


(18413)
SCR5 PRZEKANNIK GRZA£KI RL 3
WIDOK P£YTKI OD STRONY ELEMENTÓW
(3625)
4 3 2 1
7 6 5 4 3 2 1 Listwa ³¹czeniowa: 7-polowa Z£¥CZA NIEU¯YWANE BEZ WTYCZEK
Typ monta¿u: pionowy

Listwa ³¹czeniowa: 4- (6- lub 5-) polowa


Kodowanie: 1a, 1b, 1d, 2b, 2c, 2d, 3a, 4d, 5d, 7b, 7d
Blokada: 3/4, 6/7

3 2 1 2 1 1 1 X1
(18413) (3625)
GRZA£KA (3625)

1
H

1
(3625)

FILTR G£ÓWNY
N
L
Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC

ZINTEGROWANY WY£¥CZNIK
NF

Blokada: 3/5
Blokada: 1/2
Blokada: 1/2
Blokada: 3/4
Blokada: 1/3

PE G£ÓWNY ROLD RC
Kodowanie: a

Blokada: 1/2, 5/6


N 2 1 S1

Kodowanie: a, f, g
Kodowanie: b, e, f

Z³¹cze krawêdziowe
Z³¹cze krawêdziowe
Z³¹cze krawêdziowe
Z³¹cze krawêdziowe
Z³¹cze krawêdziowe
Z³¹cze krawêdziowe

2 1 Gniazdo: 2-polowe

Listwa ³¹cz.: 7-polowa


Listwa ³¹cz.: 2-polowa
Listwa ³¹cz.: 7-polowa
Listwa ³¹cz.: 2-polowa
Listwa ³¹cz.: 6-polowa
Listwa ³¹cz.: 3-polowa

Kodowanie: 1a, 1c, 2b


Kodowanie: 1b, 2d, 6d
Kodowanie: 1a, 2b, 2d

Monta¿: pionowy
2 1 7 6 5 4 3 2 1 2 1

Blokada: 1/2
Kodowanie: 1a, 2b, 2d 7 (5) 5 (3) 3 (1) 6 4 3 1 3 1
Blokada: 1/2

Monta¿: pionowy
2 1

Listwa ³¹cz.: 2-polowa


(18442) 2 1 (18442)

Kodowanie: 1a, 2b, 2d


Kodowanie: 1b, 2d, 6d
X6 X10 X3 Blokada: 1/2, 5/6 X9 X8 X12
5 3 1 6 4 3 1 3 1
(18105) 7 6 5 4 3 2 1 Opcja: 6-polowa (18422) 2 1 (18103)
Opcja

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


1 3 5 1 3
RASTER 2.5 (18105) 1 2 3 4 5 6 7 Blokada: 4/5 1 2 1 2 3
RASTER 5 (18412) (18103)
Opcja: 6-polowa: Blokada 3/4
wtyk gniazdo Listwa ³.: 7-polowa
wtyk gniazdo Monta¿ pionowy
Blokada: 4/5
2 3 4 5 6 7 1 2 3
3 1 AMP 928309-7
3 2 1 dc dc
TG
Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC

M1

6.3 × 0.8 mm z³¹cze konekt. A M


A – zabezpieczenie przeci¹¿eniowe
baba Texas 3MP 22301
2 1
lub alternatywne P1 AS1 TS
CV1 ACJ CD 1A170D
Zawór zimnej Zawór Pompa Wy³¹cznik Czujnik
wody przesterowania Aqua Stop temperatury
Jetsystemu NTC
dc dc CV2 M1
Zawór zimnej Silnik
wody
2 1
baba
Schemat elektryczny sterownika pralek Amica rodziny PC
NF ROLD 1
L
X1.7 X1.6 X1.4 X3.5 X9.1 X10.1 X8.6
3 7
ROLD 2 11

ZASILANIE
N 5 4 PS1 FS2 AS1
DL M1 TG ACJ
P
3 4 6
P1 X8.4
16 14 12 X3.4 M
RL2
X6.5
H X3.3
5
F1 FS1 CV1 CV2

M1 RL3 RL1
1
X3.7
X1.5 X1.3 X1.1 2

X1.2
X3.6
X3.1 X9.2 X10.2 X6.7 X6.3

X3.2
RL4

SCR5 SCR1 SCR4 SCR3 SCR6 SCR2

X12.1
N L´ L

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


TS Elektroniczna p³ytka steruj¹ca PCB
X12.3

CV1 Zawór zimnej wody S1 Wy³¹cznik g³ówny ROLD Z³¹cze modu³owe na p³ytce PCB
CV2 Zawór zimnej wody TG Pr¹dniczka tachometryczna Z³¹cze elementu elektrycznego
DL Blokada drzwi TS Czujnik temperatury, NTC
F1 Bezpiecznik grza³ki Po³¹czenie na p³ytce elektronicznej PCB
FS1 Zabezpieczenie przeci¹¿eniowe silnika Po³¹czenie przewodem elektrycznym
FS2 Zabezpieczenie przeci¹¿eniowe pompy
H Grza³ka
M1 Uzwojenie silnika
NF Filtr przeciwzak³óceniowy
P1 Silnik pompki z filtrem
PS1 Presostat z zabezpieczeniem przeci¹¿eniowym
AS1 Wy³¹cznik p³ywakowy Aqua Stop
ACJ Zawór przesterowania Jetsystemu

35
Schemat elektryczny sterownika pralek Amica rodziny PC

}
Pralka Whirlpool FL5083/A

Pralka ³adowana z przodu Whirlpool FL5083/A


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Specyfikacja pralki - typ BP P/5 - R


- napiêcie nominalne 230V
Pralka automatyczna ³adowana z przodu Whirlpool - pr¹d nominalny – styki 4-5 16 (4) A
FL5083A, wersja 8570 508 10701. - czas zamkniêcia £6s
· Wymiary - czas otwarcia £ 180 s
- wysokoϾ 85 cm
- szerokoœæ 59.5 cm · Elementy grzejne
- g³êbokoœæ 54 cm - rodzaj grza³ki grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
· Waga - napiêcie nominalne 230V +10% / -15%
- z pustym bêbnem ~67 kg - moc nominalna 2050W ±5%
- z opakowaniem ~71 kg - rezystancja (20°C) 23.9R ±5%
· Zasilanie - bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
- napiêcie 230V ±10% 152°C
- czêstotliwoœæ 50Hz - pr¹d up³ywowy (99°C) < 0.8 mA
- pobór mocy ~2.3kW · Czujnik NTC
- bezpiecznik 10A - klasa protekcji II
· Bêben - rezystancja NTC:
- Pojemnoœæ 42 l 0°C 35.9k ±5.8%
- Prêdkoœæ obrotowa w czasie prania 54 obr./min 30°C 9.8k ±3.7%
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania 800 obr./min 40°C 6.6k ±3.1%
50°C 4.6k ±2.6%
· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin 60°C 3.2k ±2.0%
- bawe³na / tkaniny kolorowe 5 kg 70°C 2.3k ±2.5%
- bawe³na (rapid) 3 kg 95°C 1.1k ±3.7%
- bawe³na (prog. krótki) 3 kg
- Easy care 2.5 kg · Zawór dop³ywu wody
- Easy care (rapid) 1.5 kg - typ zaworu jednodro¿ny dla zimnej
- Easy care (prog. krótki) 2.5 kg wody z pod³¹czeniem
- tkaniny delikatne 1.5 kg elektrycznym Rast 2.5
- we³na 1 kg - maksymalna temperatura < 60°C
- pranie rêczne / jedwab 1 kg - przep³yw wody (>1 bar) 8 l/min ±15%
- zakres ciœnienia 0.2 - 10 bar
· Presostat - napiêcie znamionowe 220 - 240V
- rodzaj wy³¹cznika jednopoziomowy wy³¹cznik ci- - czêstotliwoœæ 50Hz
œnieniowy z kontaktem przepe³- - pr¹d nominalny 35mA
nieniowym - moc nominalna 7.7W ±10%
- typ 760 - rezystancja nominalna 3.8k ±10%
- napiêcie nominalne 230V
· Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
· Poziom wody - typ 57085
- poziom 1 (11 - 12, 14) - moc nominalna 35W
- poziom w³¹czenia 75 ± 5 mmWc - pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
- poziom wy³¹czenia 48 ± 5 mmWc - prêdkoœæ obrotowa 3000 obr./min
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc - opornoœæ uzwojenia (20°C) 162R
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna we- - wydajnoœæ (0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min
wn¹trz bêbna) 80 ± 10 mm - wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du min. 0.55 m
- styki: maks. 1.0 m
11 - 12 4 (4) A - zabezpieczenie silnika bezpiecznikiem tempera-
11 - 14 16 (4) A turowym
11 - 16 1 (1) A · Programator
· Zamek (blokada) drzwi - typ SC1 - 3330
- rodzaj wy³¹cznika wy³¹cznik z ograniczeniem bloko- - timer podstawowy 4619 710 67588
wania, bimetaliczny z elementem PTC - timer zaprogramowany 4619 751 51411

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka Whirlpool FL5083/A

· Funkcje przycisków - napiêcie znamionowe 250V


- redukcja wirowania OPT. 1 - pr¹d znamionowy 16 (5)A
- Quick OPT. 2 - bieguny 2
- Intensywne p³ukanie OPT. 3 - funkcjonowanie normalnie rozwarte
- Wstrzymanie p³ukania OPT. 4 - pod³¹czenie RAST 5 6.3 pins
- pod³¹czenie ¿arówki 2.8 pins
· Silnik
- typ MCA 45/64 - 148/TAT5 · Przycisk wyboru opcji
- prze³o¿enie i = 1 : 15.91 - typ SE05201121/1DFL3002
- rezystancja na kontaktach (20°C): - napiêcie znamionowe 5V DC
stator (full field) 1.80R ±7% - pr¹d znamionowy 1mA
rotor 2.00R ±7% - bieguny 1
tachogenerator 68.70R±7% - funkcjonowanie normalnie rozwarte
- pod³¹czenie RAST 2.5
- moc wejœciowa (dla 230V AC):
pranie 220W ±7% · Selektor temperatury
p³ukanie 3150W ±7% - typ 04-0084.0006/.1006
wirowanie 405W ±10% - iloœæ pozycji 7
- napiêcie znamionowe 5V DC
· T³umienie interferencji radiowych
- pr¹d znamionowy 1mA
- napiêcie znamionowe 90V ÷ 250V
- bieguny 1
- pr¹d znamionowy 16A
- pod³¹czenie RAST 2.5
- czêstotliwoœæ 50/60Hz
- wartoœci rezystancji ± 5%:
- pojemnoœæ nominalna 470nF X1 + 2 × 22nF Y
miêdzy 5 i 6 wypr.: pozycja 1 < 10R
±20%
pozycja 2 0.68k
- indukcyjnoœæ nominalna 2 × 470µH -30%/+50%
pozycja 3 1.10k
- rezystancja nominalna 680k ±10%
pozycja 4 1.80k
- pr¹d up³ywu (u = 250 VAC) £ 4.15 (2 × 2.075) mA
pozycja 5 2.70k
· Lampka sygnalizacyjna pozycja 6 3.60k
- typ 17.8 pozycja 7 4.70k
- napiêcie znamionowe 230V
· Wy³¹cznik sieciowy
- typ 1DLF1006

2. Wykaz czêœci zamiennych i rysunki z³o¿eniowe

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych


Poz. Numer Nazwa czêœci Poz. Numer Nazwa czêœci
Przeciwciê¿ar górny (Counter weight,
001 0 4812 440 11024 Obudowa (Cabinet + feet AA GW) 061 0 4819 466 89453
top)
Przeciwciê¿ar dolny (Counter weight
011 0 4812 462 48077 Nó¿ka regulowana (Foot adjustable) 061 1 4812 466 88746
bottom, AA)
Amortyzator (Shock absorber until
013 0 4812 462 48078 Nó¿ka nieregulowana (Foot fix) 081 4 4812 529 18038
1200)
021 0 4812 440 10888 Panel przedni (Front, panel GW) 110 0 4812 498 78299 Uchwyt (Handle WH GW)
024 0 4819 440 19897 Panel tylny (Panel, rear) 130 0 4812 417 38019 Zamek (Lock GW)
Wspornik panelu obs³ugi (Support
025 0 4812 404 38636 130 1 4819 535 38062 Oœka (Shaft Hook)
control board VBL)
Uchwyt panelu frontowego (Holder
025 1 4812 452 19849 141 0 4819 450 69519 Drzwi szklane (Door glass)
Frontpanel)
Pokrywa górna (Table top WH VBL
030 0 4812 440 10846 143 0 4812 440 10894 Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW)
GW)
Ramka drzwi szklanych (Glassdoor
034 2 4819 492 68458 £¹cznik (Fastener) 143 1 4812 440 10847
frame WH VBL GW)
Ramka drzwi szklanych (Frame, door
034 3 4819 532 68243 Z³¹czka (Bushing) 144 0 4812 532 28943
glas GW)
040 0 4819 417 19232 Zawias (Hinge) 144 1 4819 466 89077 Ramka drzwi (Plate door frame)
053 0 4812 440 89053 Cokó³ (Plinth GW) 190 0 4819 468 18344 Fartuch (Door bellow)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 37


Pralka Whirlpool FL5083/A

Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.


Poz. Numer Nazwa czêœci Poz. Numer Nazwa czêœci
Uszczelka iluminatora (Strap porthole £¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
190 1 4819 492 38119 708 1 4812 530 48358
seal) (Bend dispenser/tub)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole Dozownik detergentów (Detergent
190 2 4819 492 68515 711 0 4812 418 68294
seal) dispenser GW)
200 0 4812 418 18481 Zbiornik (Tub) 712 0 4812 418 68295 Szuflada (Drawer VBL GW)
Spód zbiornika komplet (Bottom Tub Klapka pojemnika detergentów (Flap
201 0 4812 464 48165 713 0 4812 418 89019
cpl.) Detergent Cont. GW)
201 1 4819 532 88052 Pierœcieñ (Ring) 717 0 4812 321 38022 Linka Bowdena (Bowden cable)
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
210 0 4812 535 78064 717 1 4812 321 38013 DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)
drum)
220 0 4812 418 18412 Bêben (Drum) 717 2 4812 321 38012 Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)
220 1 4812 418 18413 Bêben kompletny (Drum cpl.) 717 3 4812 278 88018 Prowadnica (Slide)
228 0 4812 418 18212 P³yta (Plate) 717 5 4812 233 18003 Cam 4 C. SC1 incl. Adapter WH
271 0 4812 358 18158 Pas taœmowy (Belt) 718 0 4812 526 48168 Syfon (Siphon GW)
272 0 4812 528 88102 Ko³o pasowe (Pulley) 718 1 4812 418 89022 Separator (Separator 4ch)
292 0 4819 466 69797 Uszczelka (Gasket) 753 1 4819 418 68234 Komora powietrzna (Chamber, air)
Panel sterowania FL5083/A (Control W¹¿ odp³ywowy zbiornik/pompa
301 0 4812 452 13632 754 0 4819 526 48255
panel FL5083/A GW) (Drainhose inner Tub/Pump)
Pokrêt³o programatora (Knob,timer
331 0 4812 414 58249 754 1 4812 530 28832 Zamkniêcie eco (Lock eco)
VBL, daily, 1000)
Przycisk wyboru opcji (Button Options
332 0 4812 513 18133 781 0 4819 530 29035 W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining)
GW)
Pokrêt³o termostatu (Knob thermostat
335 0 4812 414 58235 783 0 4812 530 29306 Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat)
WH VBL GW)
339 0 4812 233 18006 £¹cznik pokrêt³a (Adapter for Knob) 787 0 4812 530 29129 W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose)
Lampka sygnalizacyjna sieci (Lamp
351 0 4812 124 98001 794 5 4812 530 58098 Uszczelka (Gasket Airtrap)
mains)
Silnik MCA 45/800-1000/AA (Motor Uchwyt pressostatu (Holder
401 0 4812 361 58395 900 0 4812 255 18205
MCA 45/800-1100/AA) Pressostat)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter
421 0 4812 121 18142 901 0 4819 401 18529 Zacisk wê¿a (Clamp, hose)
1.00µF)
Pompa odp³ywowa z protektorem Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose
430 0 4812 360 18527 901 1 4819 401 18174
(Pump, draining with Protector) 25-45mm)
Element grzejny 2050W, 230V Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose
451 0 4812 259 28835 901 2 4812 401 18501
(Heating element 2050W, 230V) 19.2mm)
490 0 4819 321 18136 Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA) 901 3 4819 401 18882 Zacisk (Clamp)
Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
491 0 4812 321 28367 901 6 4819 401 18436 Zacisk wê¿a (Clamp, hose)
relief)
Programator SC1 3330 (Timer SC1 Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
502 0 4812 282 19665 902 1 4812 255 18204
3300) outlet)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
572 0 4812 271 28506 914 0 4812 505 18371 Nakrêtka M12 (Nut M 12)
magnet single)
Zawieszenie sprê¿yny VASCA (Spring,
583 0 4812 271 28527 Pressostat 1000 (Pressostat 1000) 931 0 4819 492 38392
suspens. VASCA)
620 3 4819 410 28998 Prze³¹cznik opcji (Switch options) 932 0 4819 492 68666 Sprê¿yna (Spring)
621 0 4812 276 18276 Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF) 932 5 4812 492 38359 Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
Selektor temperatura / wirowanie £o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
622 0 4812 273 48002 941 0 4819 903 00802
(Selector Temp./Spin) ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
630 0 4819 276 18416 Blokada drzwi (Door lock) 941 1 4812 520 28001
ball 6205 2Z C3)
Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
701 0 4819 530 29034 W¹¿ poboru wody (Hose, inlet) 951 0 4812 530 58097
800-1000)
W¹¿ dozownik - zawór (Hose Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
702 0 4812 530 29128 990 0 4819 310 39124
dispenser/valve) górnego (Mounting kit, weight top)
Dysza dystrybutora 4 (Nozzle Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
707 0 4812 526 48033 990 1 4819 310 38684
Distribution 4) dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
707 1 4812 526 48028 Dysza (Nozzle) 990 2 4819 310 39099
CROSSPIECE)

38 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


Pralka Whirlpool FL5083/A

502 0
030 0 717 3
490 0 717 5
572 0 902 1 331 0
491 0
701 0
781 0 421 0 622 0
339 0
335 0

351 0

620 3
702 0 621 0
025 1 025 0 301 0
A 707 1 707 0
717 1 932 5
717 2 301 0 332 0
901 2 717 0 034 2
713 0 034 3
718 0
718 1

024 0
001 0 711 0 900 0
712 0 583 0
199 1 783 0
753 1

011 0
013 0 794 5
630 0

053 0

190 0
021 0

932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

190 2
040 0
110 0, 130 0, 130 1, 141 0 144 0
143 0 143 1, 144 0, 144 1, 932 0 144 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 39


Pralka Whirlpool FL5083/A

914 0
951 0
941 0
201 0 941 1

272 0
271 0
061 0
901 1 990 0

C
901 1
708 1
787 0
210 0 901 3
990 2 901 1
220 1 292 0
228 0
931 0
200 0

201 1
081 4
C

401 0
901 6 A
430 0 901 0
754 1
754 0

990 1
451 0 B
061 1

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


DP Pompa odp³ywowa
DSS Wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi
HE Element grzejny
IF Filtr przeciwzak³óceniowy
M Silnik napêdowy
OPT Opcja
PR Pressostat
SET Czujnik temperatury
SLT Selektor temperatury
SM Wy³¹cznik sieciowy
L1 3 5 SM3.3 PS2.1 TI Programator
E3 TIM Silnik programatora
SM 1 E4
V Zawór
11
PR Opcjonalnie:
3. Schematy okablowania

16 14 12
PL Lampka kontrolna
PS2.2
E5

SLT

TL

M M
HE2.1 5 4 6

E6 DP TIM
ϑ

VHF3.3
AOS2.2
PI5.5

VCF3.3
PI5.3
PI5.4
SLT3.3
SLS4.3
SLS4.4

DP2.2
PR2.2
PI5.2
SLT3.2
SLS4.2

AOS2.1

VHF3.1
VCF3.1
PR2.1
PI5.1
SLT3.1
SLS4.1

DP2.1
2 HE
IF
ϑ L

HE
1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


PL HE2.2
E7

a b
E10
TI
E10
OPT5

OPT3
OPT6

OPT4

OPT2

OPT1

N
M7.7
M7.8
M7.6
M7.4
M.73
M7.2
M7.1

PL3.1
OB4.1
OB4.2
OB4.3
OB4.4
OA4.1
OA4.2
OA4.3
OA4.4

PL.3.3
OC4.1
OC4.2
OC4.3
OC4.4

E1
SET2.2
SET2.1

DSS3.3
DSS3.2
DSS3.1
E1 9 9 9
b a 5 4 9

L
1 2 3 4 5 6 7
3 DSS ϑ 11 11 11 11
OPT2
OPT4

OPT3

TL
OPT1

T
4 6 SM3.2 SET
M M

41
SM E2
Pralka Whirlpool FL5083/A

N
42
TI IF V DSS SM PR HE DP OPT1 OPT2 OPT3 OPT4 M SET SLT
XC11 XC12
DP2.1 1 2
2 1
DP2.2
XC32 XC33
SLT3.1 1 3
2 2
SLT3.3 3 1

XC17 XC18
VCF3.1 1 3
2 2
VCF3.3 3 1
Pralka Whirlpool FL5083/A

XC8 99
HE-1
HE2.2 2
1
HE2.1 HE-2
XC1 XC2
2 1 1
2 1 2
XC3 1 3
2 4
SM3.2 1
4
SM3.1 XC10
XC9
DSS3.1 1 3 3
2 2
DSS3.3 3 1 1 XC5
XC4
PS2.2 2 1 14
PS2.1 1 2
11
XC6 XC7
PR2.1 1 2 12
2 1
PR2.2 16

XC13 XC14
SET2.1 1 2
2 1
SET2.2 XC22
XC21 3
OC4.1 1 2
2 1 XC23
3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


3
OC4.4 4 2
1
XC25
XC24 3
1 2
OB4.1 2 1 XC26
3 3
OB4.4 4 2
1

00 czarny
11 br¹zowy
XC15 XC16 22 czerwony
1 7 7
M7.1 2 6
33 pomarañczowy
3 5
4 4 44 ¿ó³ty
5 3
6 2 55 zielony
7 1
M7.7 1 66 niebieski
77 fioletowy
88 szary
99 bia³y
45 ¿ó³to/zielony
4. Diagram cyklu prania bawe³ny
dwukrotne dla funkcji intensywnego
p³ukania i u¿ytej funkcji wykrywania wsadu

1. p³ukanie (nie
wystêpuje dla 3.
Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 2. p³ukanie p³ukanie Wirowanie
ma³ego lub
œredniego wsadu

maks..
Es
850rpm
Ls Ls
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
10...12 s ON / 6...4 s OFF Ls

prêdkoœæ
Ls
650 369s
440 285s 285s
54rpm 285s
285s

pobór zimnej wody (do osiagniêcia 60°C, maks. 45 s)


wstrzymanie p³ukania
poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
komora detergentów pranie wstêpne pranie zasadnicze pranie zasadnicze pranie zasadnicze wybielanie zmiêkczanie

Tsel
40°C
30°C

temperatura
blokada drzwi

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


pompowanie
(N1+30s)
normalny program + 50-70 min
wykryty du¿y wsad 15 min (53l wersja bawe³na 60°C + 20 min bez opcji) 11 min 13 min 7 min 15 min
tylko dla wykrytego 15 min 43-63 min 13 min 7 min 15 min
œredniego wsadu
tylko dla wykrytego 15 min 13 min 15 min
26-46 min 7 min
ma³ego wsadu
90°C,70°C ->60°C and 60°C, 50°C, ->40°C
ECO /+ 15 min
mniej
PO£OWA £ADUNKU mniej wody mniej wody wody
<=60°C / 20-30 min mniej wody
SZYBKI/RAPID mniej wody krótszy czas
wiêcej wody wiêcej wody wiêcej

opcje
BEZ ZAGNIECEÑ delikatne wirowanie
delikatne wirow. delikatne wirow. wody
PRANIE WSTÊPNE 16-17 min 13-14 min 35-55 min
wiêcej wody wiêcej wody wiêcej
INTENSYWNE P£UKANIE wody
krótszy czas krótszy czas

43
Pralka Whirlpool FL5083/A
5. Diagram cyklu prania chrono

44
Faza enzymów 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. Wirowanie
Faza prania Pranie zasadnicze p³ukanie

maks.
ES
850 rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
Pralka Whirlpool FL5083/A

10...12 s ON / 6...4 s OFF LS

prêdkoœæ
650
54rpm 130s 255s 230s
130s

wstrzymanie p³ukania

poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
komora detergentów Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Wybielanie Zmiêkczanie

60°C

40°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


30°C

temperatura
blokada drzwi
pompowanie
(N1+30s)

przebieg normalnego programu 10-11 min 17-20 min 6 min 6 min 4-5 min 10-11 min
wiêcej wody, wiêcej wody, wiêcej delikatne wirowanie
BEZ ZAGNIECEÑ delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody
wiêcej

opcje
wiêcej wody, wiêcej wody,
INTENSYWNE P£UKANIE wody
d³u¿szy czas d³u¿szy czas
6. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie Wirowanie

850rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16 s 850 850
10...12 s ON / 6...4 s OFF LS
650

prêdkoœæ
255s 285s
54rpm 255s

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 30°C, maks. 45 s) wstrzymanie p³ukania


poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. > 40°C)
komora detergentów pranie wstêpne pranie zasadnicze pranie zasadnicze pranie zasadnicze wybielanie zmiêkczanie

Tsel
40°C
30°C

temperatura
blokada drzwi

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


pompowanie (N1+30s)

SYNTETYKI/EASY CARE 14 min 35-60 min 11 min 11 min 7 min 15 min

ECO <=40°C / +15 min

PO£OWA WSADU mniej wody mniej wody mniej


wody
20-30 min krótszy mniej wody
SZYBKI/RAPID czas krótszy czas
wiêcej wody, wiêcej wody, wiêcej delikatne

opcje
BEZ ZAGNIECEÑ
delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody wirowanie
PRANIE WSTÊPNE 12 min 13 min 35 min

wiêcej wody wiêcej wody wiêcej


INTENSYWNE P£UKANIE wody

45
Pralka Whirlpool FL5083/A
7. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

46
Faza prania Pranie wstêpne Faza enzymów Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie

850rpm
okres ruchów rewersyjnych =16s LS
Pralka Whirlpool FL5083/A

g³ównie 10s ON / 6s OFF 850


czêœciowo 2.5s ON / 13.5 s OFF

prêdkoœæ
54rpm 115s

wstrzymanie p³ukania

poziom
N1

woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°C)
pranie wstêpne pranie pranie
komora detergentów pranie zasadnicze pranie zasadnicze zasadnicze zasadnicze zmiêkczanie

40°C
30°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


temperatura
blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)

DELIKATNE 9min 13min 5min 5min 4min 4min

PRANIE WSTÊPNE 11min

opcje
Pralka Whirlpool FL5083/A

8. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego


Faza prania Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie

w programie PRANIE RÊCZNE: mo¿liwa prêdkoœæ tylko 400 rpm


850 rpm
ES
prêdkoœæ

okres ruchów rewersyjnych = 16/32s


WE£NA/JEDWAB g³ównie 2.5 s ON/13.5s OFF
PRANIE RÊCZNE 1.5 s ON/62.5 s OFF
115s
42 rpm

wstrzymanie p³ukania

w programie JEDWAB: brak wirowania


poziom
N1
woda

mo¿liwy pobór ciep³ej wody


(tylko dla progr. WE£NA 40°C)
komora detergentów pranie zasadnicze pranie zasad. pranie zasad. zmiêkczanie

T maks. WE£NA: 40°C


temperatura

JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C


40°C
30°C

blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)

WE£NA 18min 5min 5min 4min 4min


JEDWAB 25min 5min 5min 4min 2m
PRANIE RÊCZNE 23min 5min 4min 4min

9. Profile wirowania
Cykle LS
850
prêdkoœæ wirowania [rpm]

3. szczyt 4. szczyt
650
2. szczyt
500

1. szczyt
300

95 z
54

15 44 24 15 44 44 24 15 16 16 czas trwania [ s ]
24 36 24 15 24 15 t

2 próby 2 próby 2 próby 2 próby 3 próby


1. sekwencja 2. sekwencja 3. sekwencja 4. sekwencja ostatnia sekwencja
tylko dla programu tylko dla ostatniego nie u¿ywana w programie
“BEZ ZAGNIECEÑ” cyklu dla programu “BEZ ZAGNIECEÑ”
dla bawe³ny i ostat- “BEZ ZAGNIECEÑ”
niego cyklu dla
programu “EASY CARE”
maks. Cykl ES
prêdkoœæ
prêdkoœæ wirowania [rpm]

850
aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm

8 prób
(3 dla programu WE£NA)
95
54
24 15 90 240 czas trwania [ s ]

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009 47


10. Opis kontaktów programatora

48
nie u¿ywane
SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
DSS3.1-DSS3.3 SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i PS2.1 pressostat:
jeœli timer nie jest w pozycji “0”
PS2.2 230V, jeœli poziom wody <N1
dla pozycji timera 5,11,16,20
Pralka Whirlpool FL5083/A

M7.1- M7.7
podczas prania HE2.1 element grzejny:
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6 HE2.2 230V, jeœli poziom wody >N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

PR2,1-PR2.2
> 10V miêdzy PR2.2-PS2.1 Pi5.1-Pi5.4
jeœli poziom wody jest 5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4
< od poziomu przelewu
PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON 230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

VHF3.1-VHF3.3
AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli pompa = OFF 230V, jeœli elektrozawór = ON

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009


SLS4.1-SLS4.4 VCF3.1-VCF3.3
SET2.1-SET2.2 230V, jeœli elektrozawór = ON
SLT3.1-SLT3.3

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)


OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)


OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)


OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
6/2009 Grudzieñ 2009 NR 19
Od Redakcji Spis treœci
Koñczymy kolejny rok wydawania naszego dwumiesiêcz- Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC
nika poœwiêconego serwisowaniu sprzêtu gospodarstwa domo- “Comfort” i “Optimum” ................................................. 2
wego. Niestety sytuacja ekonomiczna na rynku zmusza nas do Wprowadzenie ........................................................................ 2
przekazania informacji dotycz¹cych zmiany ceny naszego pro- Uruchomienie trybu serwisowego .......................................... 2
duktu wydawniczego „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Od Testowanie pralki i zakoñczenie testu serwisowego .............. 2
Opis dostêpnych testów ......................................................... 2
pierwszego numeru, który wydaliœmy w 2006 roku udawa³o
Pamiêæ b³êdów ....................................................................... 3
siê nam utrzymaæ cenê na niezmienionym poziomie 12 z³. Test pracy ci¹g³ej .................................................................... 4
Szczególnie mijaj¹cy rok i czekaj¹cy nas przysz³y rok nakazu-
Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207 ........ 5
j¹ zrewidowaæ realia ekonomiczne i zachowaæ daleko id¹c¹
Objaœnienia skrótów stosowanych na schematach
czujnoœæ w tym wzglêdzie. Od nowego roku cena detaliczna
elektrycznych i diagramach urz¹dzeñ AGD firmy Indesit ....... 9
„SSD” wzrasta do 15 z³ za egzemplarz. Dlatego tym bardziej
zachêcamy naszych Czytelników do zdecydowania siê na za- Pralki Siemens WXLM120024
mówienie prenumeraty „SSD” – w prenumeracie 1 egzemplarz – procedury testowe (cz.1) ....................................... 11
kosztowaæ bêdzie 12 z³. Poniewa¿ podobnie jak w latach ubie- Pralka automatyczna ³adowana z przodu Ariston
g³ych w 2010 roku zaplanowaliœmy wydawanie czasopisma AVSL85EU ................................................................ 12
co dwa miesi¹ce, koszt rocznej prenumeraty na przysz³y rok Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zamiennych ................ 12
wyniesie 72 z³. Szczegó³owe zasady prenumeraty na 2010 rok Schematy wi¹zek przewodów .............................................. 18
zosta³y zamieszczone na wewnêtrznej stronie ok³adki. Schemat po³¹czeñ ................................................................ 20
Przegl¹daj¹c najnowsze oferty piekarników czo³owych pro- Sygnalizacja kodów b³êdów ................................................. 21
ducentów uwagê zwracaj¹ nowe funkcje. Wœród nich zainter- Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012 .............. 22
sowanie wzbudza „czyszczenie pyrolityczne”. Jest to metoda Dane techniczne .................................................................. 22
czyszczenia wnêtrza piekarnika polegaj¹ca na „samoczyszcze- Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych .................. 23
niu siê”, do którego dochodzi na skutek dzia³ania bardzo wy- Schematy okablowania ........................................................ 27
Diagram cyklu prania bawe³ny ............................................. 29
sokiej temperatury 500°C. W piekarnikach firmy Ariston me- Diagram cyklu prania chrono ............................................... 30
todê tê nazwano “Fast Clean“. Jest to funkcja oparta na pyroli- Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ..................... 31
zie, dziêki której piekarnik czyœci siê sam. Pyroliza (lub piroli- Diagram cyklu prania tkanin delikatnych .............................. 32
za) jest reakcj¹ chemicznego rozk³adu substancji pod wp³y- Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego .... 33
wem wysokiej temperatury, bez dostêpu tlenu i innych czynni- Profile wirowania .................................................................. 33
ków utleniaj¹cych. Czyszczenie pyrolityczne to spalanie t³usz- Opis kontaktów programatora .............................................. 34
czu w temperaturze 500°C. Po ca³ym cyklu zamiast brudu zo- Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele:
staje garœæ popio³u, który nale¿y wymieœæ i ewentualnie prze- WIQ1430/01, WIQ1430EU/01, WIQ1430GB/01 ...... 35
trzeæ wilgotn¹ szmatk¹. Pyroliza dzia³a tak¿e na szklane drzwi Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR ........................ 47
piekarnika, które pozostan¹ czyste nawet po wielkim grillo-
waniu. Dzia³anie to jest ca³kowicie bezpieczne dziêki automa-
tycznej blokadzie drzwiczek, trzem szybom w drzwiach pie- Zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ doœwiadcze-
karnika oraz systemowi wymuszonej wentylacji, który gwa- nie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu gospodar-
rantuje perfekcyjn¹ izolacjê termiczn¹. Pyroliza wyczyœci rów- stwa domowego do podzielenia siê z innymi swoj¹ wie-
nie¿ na przyk³ad wentylator i inne zakamarki piekarnika, któ- dz¹, uwagami praktycznymi i wskazówkami. Zapra-
rych rêczne czyszczenie jest niemo¿liwe.Koszt takiego czysz- szamy do wspó³pracy w redagowaniu czasopisma.
czenia nie ró¿ni siê od konwencjonalnego mycia z u¿yciem Osoby, których materia³y zostan¹ opublikowane na
detergentów, choæ dziêki niemu oszczêdza siê czas i si³y. ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgodnie z tary-
fikatorem honorarium autorskiego.
Wydawca: Adres: Naœwietlenia CTP i druk:
„APROVI” SEE 80-416 Gdañsk Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Copyright © by Wies³aw Haligowski ul. Gen. Hallera 169 Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
Adres do korespondencji: nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
„Serwis Sprzêtu Domowego” oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169 ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzê-
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
tu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i sta-
email: prenumerata@ssd-agd.pl
nowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20. tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.
Internet: www.ssd-agd.pl
Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC “Comfort” i “Optimum”

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC “Comfort” i


“Optimum”
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Wprowadzenie · nacisn¹æ i zwolniæ przycisk [ START/STOP ],


· obserwowaæ pracê pralki, podczas wykonywania wybra-
Tryb serwisowy pralek pozwala na oddzielne skontrolo- nego testu diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI”
wanie funkcjonowania poszczególnych podzespo³ów i prze- œwiec¹ w sposób ci¹g³y, natomiast dioda “GOTOWA/KO-
biegu wybranych cykli prania. Tryb serwisowy ró¿ni siê od NIEC” jest wygaszona,
trybu autodiagnozy, gdy¿ nie jest to test sygnalizuj¹cy b³êdy i · wybrany test mo¿e zostaæ zatrzymany poprzez naciœniê-
nieprawid³owoœci w trakcie pracy pralki, lecz jest to test, wspo- cie i przytrzymanie wciœniêtego przycisku [ START/
magaj¹cy serwisanta w procesie diagnozowania i wykrywania STOP ] przez oko³o 3 sekundy,
przyczyny uszkodzenia pralki, pozwalaj¹cy na sprawdzenie · przejœcie do nastêpnego kroku (testu) jest mo¿liwe po za-
dzia³ania wybranej funkcji lub podzespo³u. koñczeniu (kompletnym wykonaniu) poprzedniego kroku,
Do przeprowadzenia ca³ego, kompletnego testu konieczne · blokada drzwi jest za³¹czona tylko, w momencie gdy wy-
jest doprowadzenie wody i umo¿liwienie jej odprowadzenia. brany test rozpoczyna siê,
Do wykonania testu tylko niektórych, wybranych elementów · jeœli zostanie wybrana jedna z pozycji 10 - 15 lub pozycja
lub faz prania (na przyk³ad cyklu wirowania) doprowadzenie 0, tryb testowy zostaje zakoñczony bez naciœniêcia przy-
wody nie jest konieczne. cisku [ START/STOP ], chyba ¿e pralka jest jeszcze w
trakcie wykonywania wybranego wczeœniej testu.
2. Uruchomienie trybu serwisowego
W celu zabezpieczenia pralki przed przypadkowym uru- 4. Opis dostêpnych testów
chomieniem trybu serwisowego przez u¿ytkownika lub osoby Poszczególnym pozycjom pokrêt³a programatora przypo-
do tego niepowo³ane, wejœcie w tryb serwisowy wymaga wy- rz¹dkowane zosta³y odrêbne testy. Poni¿ej wymieniono wszyst-
konania kombinacji obrotów pokrêt³a programatora i naciœniê- kie dostêpne testy (jest ich dziewiêæ, dla pozycji programatora
cia przycisku [ START/STOP ]. Procedura uruchomienia try- od 1 do 9) i opisano przedmiot kontroli oraz podejmowan¹
bu serwisowego jest nastêpuj¹ca: przez pralkê akcjê w trakcie trwania testu. Na rysunku 1 poka-
· przekrêciæ pokrêt³o programatora w pozycjê “off” – „wy- zano panel obs³ugi pralki i przyporz¹dkowanie testów poszcze-
³¹czone” („na godzinê 12”), gólnym pozycjom programatora.
· nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymywaæ go
wciœniêty, · Pozycja 1
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 15, Test: Test elektrozaworu i przebiegu pobierania wody do pra-
14, 15, 14; pozycje programatora odpowiadaj¹ce tym licz- nia zasadniczego. Pralka pobiera wodê przez komorê do-
bom pokazano na rysunku 1, pozycja 1 to pozycja przypo- zownika przeznaczon¹ dla prania zasadniczego a¿ do
rz¹dkowana programowi <<Bawe³na 40°C>>, pozycja osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego przez ciœnieniowy
15 to pozycja przyporz¹dkowana programowi <<SYNTE- czujnik poziomu wody.
TYKI 30°C>> ); pozycje programatora nale¿y zmieniaæ Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do elektrozaworu EV2
w interwa³ach 1-sekundowych, (znajduj¹cego siê z przodu pralki po prawej stronie).
· dioda “GOTOWA/KONIEC” powinna zacz¹æ b³yskaæ, Gdy czujnik ciœnieniowy zostanie w³¹czony (zadzia-
· zwolniæ przycisk [ START/STOP ], ³a), napiêcie zostaje od³¹czone.
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 13, · Pozycja 2
12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, Test: Test pracy obu elektrozaworów i przebiegu pobierania
· diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI” œwiec¹ w spo- wody do p³ukania oraz kontrola czujnika chroni¹cego
sób ci¹g³y, dioda “GOTOWA/KONIEC” b³yska – taka przed pobraniem nadmiernej iloœci wody (przekroczenia
sygnalizacja œwiadczy o uaktywnieniu testowego trybu ser- poziomu przelania). Pralka pobiera wodê przez komorê
wisowego. dozownika przeznaczon¹ dla p³ukania bez kontroli po-
ziomu wody.
Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do obu elektrozaworów.
3. Testowanie pralki i zakoñczenie testu Uwaga: Gdy zostanie osi¹gniêty poziom przelania, tryb
serwisowego serwisowy zostaje zakoñczony i zostaje zasygnalizo-
Procedurê testowania pralki nale¿y przeprowadzaæ w na- wany b³¹d “4” (osi¹gniêty poziom przelania).
stêpuj¹cy sposób: · Pozycja 3
· przekrêciæ pokrêt³o w dowoln¹ pozycjê oprócz pozycji 10- Test: Test elektrozaworu i przebiegu pobierania wody do pra-
15 i pozycji 0; wybieraj¹c tê dowoln¹ pozycjê nie nale¿y nia wstêpnego oraz kontrola czujnika chroni¹cego przed
tego robiæ „przechodz¹c” przez pozycje 10-15 i pozycjê pobraniem nadmiernej iloœci wody (przekroczenia po-
0, gdy¿ spowoduje to przerwanie trybu serwisowego, ziomu przelania). Pralka pobiera wodê przez komorê do-

2 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC “Comfort” i “Optimum”

12 13 14 15 Pokrêt³o programatora

GOTOWA BLOKADA
1
KONIEC PRACUJE DRZWI

30 40
2
SYNTETYKI
40 60 BAWE£NA
START / STOP
60 95 3
REDUKCJA
WIROWANIA WE£NA 30 40/95
4
WY£¥CZANIE SPORT 40 30/40 RÓ¯NE
WIROWANIA
DELIKATNE 30 30 ODŒWIE¯ANIE 5
DODATKOWE
P£UKANIE
6
PRANIE
KRÓTKIE
7

11 10 9 8

Przyciski funkcji dodatkowych


Przycisk START / STOP
Rys.1. Przyporz¹dkowanie testów pozycjom programatora

zownika przeznaczon¹ dla prania wstêpnego bez kontro- Akcja: Na pocz¹tek zostaje wypompowana woda (napiêcie
li poziomu wody. zostaje doprowadzane do zacisków pompy), a nastêp-
Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do elektrozaworu EV1. nie wykonywane jest wirowanie analogiczne, jak w pro-
Uwaga: Gdy zostanie osi¹gniêty poziom przelania, tryb gramie wirowania pralki.
serwisowy zostaje zakoñczony i zostaje zasygnalizo-
· Pozycja 8
wany b³¹d “4” (poziom przelania).
Test: Sprawdzenie systemu AquaSpray (SpringSystem). W pral-
· Pozycja 4 kach bez tych systemów wykonywane jest jedynie po-
Test: Kontrola pracy pompy odp³ywowej i przebiegu cyklu bieranie wody.
wylewania wody. Akcja: Wiêcej wody jest podawane przez elektrozawór EV1,
Akcja: Napiêcie jest podawane do zacisków pompy odp³ywo- a¿ do momentu osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego
wej, wypompowywanie koñczy siê 80 sekund po wy- przez czujnik ciœnieniowy i umo¿liwienia zadzia³ania
kryciu sygna³u „zbiornik pusty”. zaworu zmiennokierunkowego (DV); po oko³o 3 mi-
nutach za³¹czona zostaje pompa.
· Pozycja 5
Test: Sprawdzenie elementu grzejnego: grzanie trwa do mo- · Pozycja 9
mentu osi¹gniêcia temperatury 40°C. Test: Kontrola blokady drzwi.
Akcja: Wiêcej wody jest podawane przez elektrozawór EV1 Akcja: Uaktywniona zostaje jedynie blokada drzwi pralki.
do momentu osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego · Pozycje 10 - 15
przez czujnik ciœnieniowy w celu umo¿liwienia w³¹- Test: Pozycje 10 - 15 s¹ nieaktywne, zosta³y zarezerwowane
czenia grza³ki przez przekaŸnik. PrzekaŸnik zostaje roz- dla innych zastosowañ.
³¹czony po osi¹gniêciu zadanej temperatury. Akcja: Testowy program serwisowy zostaje zatrzymany.
· Pozycja 6
Test: Kontrola silnika: bêben wykonuje z przerwami ruchy w 4. Pamiêæ b³êdów
obu kierunkach, tak jak w procesie prania.
Akcja: Bêben wykonuje ruchy pior¹ce przez 12 sekund z prêd- Uk³ady elektroniczne pralki umo¿liwiaj¹ zapamiêtanie i
przechowywanie 8 kodów b³êdów, które ostatnio wyst¹pi³y w
koœci¹ oko³o 54 obrotów na minutê, po czym nastêpuj¹
pracy pralki, niezale¿nie, kiedy mia³o to miejsce (zarówno
3 sekundy przerwy. Bêben wykonuje obroty na prze-
wczoraj, jak i rok temu).
mian w lewo i prawo, przy czym pierwsze obroty wy-
B³êdy te mo¿na odczytywaæ i sprawdzaæ w nastêpuj¹cy
konywane s¹ zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
sposób:
· Pozycja 7 · w trybie serwisowym pokrêt³o programatora ustawiæ w
Test: Kontrola silnika w trakcie wirowanie, prêdkoœæ wirowa- dowoln¹ pozycjê od 1 do 8, po czym nacisn¹æ dwa przyci-
nia mo¿e byæ wybierana. ski wyboru funkcji dodatkowych, a mianowicie pierwszy

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 3


Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC “Comfort” i “Optimum”

i trzeci od góry przycisk funkcyjny: · dioda “GOTOWA/KONIEC” powinna zacz¹æ b³yskaæ,


· dla pralek PC “Optimum” s¹ to przyciski [ DODAT- · zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
KOWE P£UKANIE ] i [ REDUKCJA WIROWANIA ], · przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno jeden po dru-
· dla pralek PC “Comfort” s¹ to przyciski [ £ATWE gim w pozycjê 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
PRASOWANIE ] i [ WIROWANIE ], · nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymaæ go
· pozycja 1 odpowiada b³êdowi, który wyst¹pi³ jako ostat- wciœniêty,
ni, pozycja 2 – b³êdowi poprzedniemu, itd. · trzymaj¹c wciœniêty przycisk [ START/STOP ] przekrê-
ciæ pokrêt³o programatora w pozycjê 1,
· zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
5. Test pracy ci¹g³ej · diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI” œwiec¹ w spo-
Test pracy ci¹g³ej s³u¿y do sprawdzenia dzia³ania podsta- sób ci¹g³y.
wowych funkcji i podzespo³ów pralki. Test ten jest przezna-
czony przede wszystkim do szybkiej i efektywnej kontroli koñ- 5.2. Zatrzymanie testu pracy ci¹g³ej
cowej funkcjonowania pralki w trakcie produkcji, a raczej po W celu zatrzymania i przerwania testu pracy ci¹g³ej pralki
jej wyprodukowaniu. Z powodzeniem mo¿e byæ on jednak¿e nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez oko³o 3 sekun-
wykorzystywany poza lini¹ produkcyjn¹ w warunkach serwi- dy przycisk [ START/STOP ] do czasu, kiedy dioda “PRA-
sowych do sprawdzenia prawid³owoœci dzia³ania pralki przed CUJE” zostanie wygaszona, a dioda “GOTOWA/KONIEC”
napraw¹ (miêdzy innym w celach diagnostycznych) lub po na- bêdzie w³¹czona. W przypadku obecnoœci wody w zbiorniku
prawie, do skontrolowania jakoœci jej wykonania, jak równie¿ nale¿y pamiêtaæ o jej wylaniu.
do szybkiej oceny poprawnoœci dzia³ania tych funkcji pralki,
które nie by³y przedmiotem naprawy. 5.3. Przebieg testu pracy ci¹g³ej
Niew¹tpliw¹ zalet¹ tego testu jest to, ¿e poza konieczno- W najwiêkszym skrócie przebieg testu pracy ci¹g³ej pralek
œci¹ jego w³¹czenia nie wymaga on ¿adnych innych czynnoœci Amica PC jest nastêpuj¹cy:
– test przebiega automatycznie, kolejno w³¹czaj¹c - wy³¹cza- 1. sprawdzenie wszystkich pozycji (odpowiadaj¹cych progra-
j¹c poszczególne podzespo³y i funkcje prania. W³¹czanie testu mom) pokrêt³a programatora, sprawdzenie to nastêpuje rêcz-
polegaj¹ce miêdzy innymi na wykonaniu obrotów pokrêt³a pro- nie w momencie w³¹czania trybu testowego – jakakolwiek
gramatora wykorzystywane jest jednoczeœnie do sprawdzenia nieprawid³owoœæ programatora nie umo¿liwi w³¹czenia try-
wszystkich pozycji programatora. Prawid³owy przebieg testu bu testowego pracy ci¹g³ej,
koñczy siê wykryciem b³êdu przepe³nienia pralki (przekrocze- 2. test wirowania – na 60 sekund zostaje w³¹czone wirowanie
niem progu przelania), jednak¿e nie jest wymagane jego ska- z maksymalna prêdkoœci¹,
sowanie, gdy¿ b³¹d ten nie jest zapamiêtywany przez mikro- 3. kontrola poboru wody i jej przep³ywu przez poszczególne
kontroler steruj¹cy prac¹ pralki. komory dozownika detergentów; kontrola ta przebiega w
Do zakoñczenia testu i wyjœcia z niego potrzebne jest rêcz- nastêpuj¹cy sposób:
ne odciêcie dop³ywu wody do pralki po wykryciu przez ni¹ · przez 6 sekund pobierana jest woda przez komorê prze-
b³êdu przepe³nienia. znaczon¹ dla prania wstêpnego,
Przeprowadzenie testu wymaga doprowadzenia wody do · 6 sekund przerwy – woda nie jest pobierana,
pralki, umo¿liwienia jej odprowadzenia i pod³¹czenia zasila- · przez 6 sekund pobierana jest woda przez komorê prze-
nia. znaczon¹ dla p³ukania dodatkowego,
· 6 sekund przerwy – woda nie jest pobierana,
5.1. W³¹czenie testu pracy ci¹g³ej · pobieranie wody przez komorê przeznaczon¹ dla prania
Sposób uruchomienia testu pracy ci¹g³ej jest bardzo po- zasadniczego do czasu osi¹gniêcia nominalnego poziomu
dobny do sposobu uruchomienia trybu serwisowego – podob- wody w zbiorniku (oko³o 8 litrów dla pralki o maksymal-
nie jak on jest równie¿ zabezpieczony przed przypadkowym nej wadze wsadu prania 5.5kg),
uruchomieniem przez u¿ytkownika lub osoby do tego niepo- 4. kontrola elementu grzejnego – na 35 sekund zostaje w³¹-
wo³ane poprzez koniecznoœæ wykonania kombinacji obrotów czone grzanie; w tym czasie bêben nie wykonuje ¿adnych
pokrêt³a programatora i naciœniêcia przycisku [ START/ ruchów,
STOP ]. Procedura uruchomienia trybu pracy ci¹g³ej jest na- 5. nadal trwa podgrzewanie wody do temperatury 35°C (trwa
stêpuj¹ca: to oko³o 2 minuty); teraz bêben wykonuje naprzemienne
· przekrêciæ pokrêt³o programatora w pozycjê “off” – „wy- ruchy pior¹ce: przez 12 sekund w prawo, 3 sekundy prze-
³¹czone” („na godzinê 12”), rwy, przez 12 sekund w lewo, 3 sekundy przerwy,
· nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymywaæ go 6. po osi¹gniêciu przez wodê temperatury 35°C nastêpuje po-
wciœniêty, bieranie wody przez komorê dodatkow¹ a¿ do osi¹gniêcia
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 15, poziomu bezpieczeñstwa,
14, 15, 14 (pozycje programatora odpowiadaj¹ce tym licz- 7. wylewanie wody – po osi¹gniêciu poziomu bezpieczeñstwa
bom pokazano na rysunku 1, pozycja 14 to pozycja przy- zostaje w³¹czona pompa i nastêpuje odprowadzanie wody z
porz¹dkowana programowi <<SYNTETYKI 40°C>>, po- pralki; w tym momencie osoba przeprowadzaj¹ca test po-
zycja 15 to pozycja przyporz¹dkowana programowi winna rêcznie odci¹æ dop³yw wody (zakrêciæ zawór wody),
<<SYNTETYKI 30°C>> ); pozycje programatora nale¿y w przeciwnym razie po zakoñczeniu testu w bêbnie pralki
zmieniaæ w interwa³ach 1-sekundowych, pozostanie woda. }

4 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

15

22
17

25
21
16

23

24

26

27
14

18

20
19
13

45
12

29 28
44
11

43
9 10

46

40

42
41

30
8
7
6

34 33 32 31
5

36
38

37
39
4
3

35
2
1

Rys.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 5


Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 1


Pozycja Kod Opis Pozycja Kod Opis
000 C00088513 Instrukcja 024 C00054830 Element mocuj¹cy w¹¿ odp³ywowy
001 C00092823 cianka boczna lewa bia³a 026 C00083705 Wspornik dolny, tylny aquastopu
005 C00063750 Wspornik górny tylny 027 C00076659 Filtr t³umi¹cy
006 C00064670 P³yta górna bia³a.27 (new-line 45cm) 028 C00054838 Forma g³ówkowa cokó³ prawy
007 C00085024 Ko³ek mocuj¹cy równowa¿. 029 C00088145 Os³ona coko³u 45 bia³a 27
C00063809 Zespó³ tacy 45cm
009 C00057504 Ko³ek mocuj¹cy pó³kê 030
C00092558 (miseczka dna zbiornika 45cm)
010 C00082167 Zespó³ regulacyjny 031 C00104611 Nó¿ka regulowana 60
012 C00083623 Wspornik przedni cianki bocznej prawy 032 C00056010 Wspornik nó¿ki typ x “lvs2000
013 C00092824 cianka boczna lewa bia³a 27 033 C00054837 Os³ona coko³u lewa
C00066632
015 C00075885 Klapka uchylna koszyczka 034 ruba z nakrêtk¹ do nó¿ek
C00092555
016 C00088174 Zespó³ kosza górnego 036 C00092785 Wspornik przedni, dolny 45cm
018 C00040994 Rolki koszyka górnego 038 C00083624 Wspornik przedni cianki bocznej lewy
019 C00104638 Sworzeæ podstawy kó³ka 88/89 039 C00066629 Ko³ek wspornika
020 C00056347 Rolki kosza dolnego 040 C00083570 Wspornik prowadnicy górny
021 C00063841 Koszyk na sztu ce 45cm 041 C00077001 Prowadnica kosza górnego
C00085104 Rama podtrzymuj¹ca uszczelkê
022 C00063830 Zespó³ kosza dolnego, sta³y, neutralny 044
C00088120 zbiornika
023 C00063747 Wspornik tylny, rodkowy 045 C00040996 Ogranicznik rolek kosza

Tabela 2. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 2


Pozycja Kod Opis Pozycja Kod Opis
001 C00056001 Rurka ramienia spryskuj¹cego 045 C00054866 Komora powietrza
002 C00054925 Os³ona prowadnicy kosza 046 C00084600 Uszczelnienie dyszy
C00075686 Pier cieæ “O mocuj¹cy przewód
003 047 C00054927 Nakrêtka komory powietrza
C00144315 zewnêtrzny wirnika
004 C00054871 Zespó³ rozdzielania zasilania wod¹ 048 C00056342 Sworzeæ monta¿owy przewodu
005 C00054926 Przewód wewnêtrzny 049 C00144256 Element grzejny 1800W/235V
006 C00063845 Zespó³ skraplacza górnego 45cm 050 C00054863 Filtr centralny
010 C00143371 Kabel zasilaj¹cy z wtyczk¹ Schuko 051 C00145075 Filtr talerzykowy zmywarki
Zabezpieczenie wyprowadzeæ
014 C00063788 Nakrêtka sze ciok¹tna m8 inox 052 C00074714
przy³¹czeniowych grza³ki
015 C00063790 Podk³adka φ 8mm Inox 053 C00081164 Filtr cylindryczny z tworzywa sztucznego
016 C00063792 Uszczelka (pier cieæ “O ) 054 C00061929 Mikrofiltr z poliestru
017 C00063791 Czujnik temperatury 056 C00054917 Uszczelka pompki (23.81×2.62)
019 C00041086 Termostat bezpieczeæstwa 78½ 057 C00084421 Zespó³ os³ony studzienki kompletny
021 C00054843 Pompa odp³ywowa 230V/50Hz 058 C00076622 Wê¿yk wy³¹cznika ci nieniowego
022 C00054869 W¹¿ odp³ywowy 059 C00054841 Wy³¹cznik ci nieniowy poziom 1
023 C00066470 Wê¿yk presostatu 4.5×8 l = 620mm 060 C00054868 Wê¿yk od zmiêkczacza l = 480mm
024 C00081162 Wspornik p³ywaka 063 C00144235 Pier cieæ “new aristella
Wspornik dolnego ramienia
025 C00143107 Mikrowy³¹cznik Acquastop (Rohs) 066 C00144196
spryskiwacza
026 C00058843 P³ywak zabezpieczenia przelewowego 067 C00066642 Nakrêtka pier cieniowa zbiornika
027 C00044542 Zespó³ rodka zmiêkczaj¹cego 068 C00075109 Ramiê spryskiwacza dolnego 45cm
028 C00018315 Podk³adka uszczelniaj¹ca z filtrem 069 C00054872 Podpórka wspornika elementu grzejnego
029 C00092578 Elektrozawór (1 wej cie, 1wyj cie) 070 C00076233 Rura pod³¹czeniowa pompy
030 C00086801 Zabezpieczenie elektrozaworu 072 C00075879 Zacisk tulei doprowadzaj¹cej
031 C00042134 W¹¿ doprowadzaj¹cy 076 C00054854 Pier cieæ zamocowania studzienki
032 C00033618 Elektrozawór rodka zmiêkczaj¹cego 077 C00079016 Tuleja
C00075678 Klamra elektrozaworu evo3 (zacisk
033 078 C00073917 Zacisk tulei gumowej
C00084479 dwóch rur hydraulicznych)
036 C00055005 Os³ona spiralna z³o¿ona 079 C00005819 Lejek soli
038 C00083478 Pompa obiegowa 220V/45W 080 C00041088 Korek pojemnika soli “new aristella
039 C00076628 Sprê¿yna zawieszenia silnika 085 C00054850 Pier cieæ mocuj¹cy
042 C00080518 Wanienka przelewowa 086 C00054915 Uszczelka “O (32.99×2.62)
043 C00075695 Uszczelnienie z³¹cza przep³ywowego Ko³pak dla podstawki wspornika
087 C00144189
044 C00075726 Korpus ramienia spryskiwacza

6 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

1 2 3 4 5 6 7 8 9

45 46

7
10
47
48

49 11
A 12
50
69
51 13

A BC 14
68 70 15
44 71 53 16
67 52
72 17
43 66 54
73
87 18
42 74
86
41 85
19
40 84
20
83 82 75 55
65 F
76
77
21
39 D

81 56
38 E
78
37 57 F
36
D 58
79
35
80
34 64 22
63 60 59
62
33 B
C 61
23
32 24
25
E 26
31
27

30 A

29 28 Rys.2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 7


Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

1 2 3 4 6 7 8 9 10 11
5

12

39 13
44
38
35
14
37
15

41
40
16
17
18
20
36 19
34 43
21
33 41
40
16
32 42

43
20

31

22

30

29

28
23

24
27 26 25
Rys.3

8 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

Tabela 3. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 3


Pozycja Kod Opis Pozycja Kod Opis
002 C00061421 Korek dozownika detergentu 028 C00075689 Sprê¿yna drzwiczek
003 C00063837 Dozownik nab³yszczacza 029 C00075693 Wide³ki do zaczepu sprê¿yny
C00088175
005 Zespó³ drzwi wewnêtrznych 45cm 031 C00085282 Rozpórka drzwi wybrzuszona
C00110184
008 C00086607 Modu³ elektroniczny timera 032 C00087161 Uszczelnienie dolne zbiornika (ls45)
009 C00085358 Mikrowy³¹cznik zestawu 034 C00054827 Os³ona kabla boczna drzwi (l=435)
C00085357
010 Zamek drzwi evo3 036 C00088144 Szkie³ko o wietlenia
C00094128
012 C00088134 Wi¹zka przewodów kompl. bit100 037 C00075740 Lampka kontrolna czerwona
014 C00041184 Wy³¹cznik On-Off (double pole) 038 C00084910 Programator 8-funkcyjny
016 C00077152 Pokrêt³o programatora 040 C00034319 P³ytka pokrêt³a
020 C00075734 Przycisk bia³y 27 041 C00087976 Ko³ek ograniczaj¹cy pokrêt³a
021 C00088512 Panel sterowania sitodruk bia³y 27 099 C00040005 Smar
022 C00088147 Drzwi zewnêtrzne lakierowane 099 C00040288 Nakrêtka mocuj¹ca M4
023 C00065127 Zawias prawy 099 C00065862 Wkrêt 3.5×8
024 C00063758 Zespó³ zawiasu kompletny 45cm 099 C00076108 ruba
025 C00058776 Pier cieæ sworznia zawiasu 099 C00077438 Wkrêt samogwintuj¹cy
026 C00048504 Sworzeæ zawiasu 099 C00082166 Nit
027 C00065128 Zawias lewy 099 C00084911 Wkrêt 3.5×9.5

Objaœnienia skrótów stosowanych na schematach elektrycznych i diagramach urz¹dzeñ


AGD firmy Indesit
A - kontakt programatora I4 - w³¹cznik cyklu fresh dirty
AQS - elektrozawór systemu Aquastop I4H - w³¹cznik opóŸnienia startu o 4 godziny
B - kontakt programatora I5-ICR - prze³¹cznik cykl “FAST” (szybki)
C - kondensator I6 - w³¹cznik cyklu namaczania
C - kontakt programatora I6H - w³¹cznik opóŸnienia o 6 godziny
CL - krzywka wolna IAQS - w³¹cznik funkcji Aquastop
CM - konektor silnika pompy prania ID - w³¹cznik wyœwietlania
CN - konektor IE - w³¹cznik cyklu oszczêdnoœciowego
CV - krzywka szybka IEXD - w³¹cznik dodatkowego wylewania wody
D-ED - urz¹dzenie elektryczne dozownika IG - wy³¹cznik g³ówny
D - kontakt programatora IMV - wy³¹cznik silnika wentylatora
DB - dozownik wybielacza IP - wy³¹cznik wysokiej temperatury
DD - wyœwietlacz dozownika detergentu IS - wy³¹cznik odcinaj¹cy
E1 - elektrozawór zimnej wody ISB - wy³¹cznik diody “NAB£YSZCZANIE”
E2 - elektrozawór obiegu regeneracyjnego ISS - w³¹cznik diody LED “SÓL”
E3 - elektrozawór gor¹cej wody ITR - w³¹cznik elementu grzejnego
ECO - wy³¹cznik bezpieczeñstwa L - dioda LED “SIEƔ
ED - dozownik detergentu / wybielacza L1 - lampka “Cykl 1”
EV1 - uchwyt prze³¹cznika elektrozaworu zimnej wody L1/2 - lampka “PO£OWA £ADUNKU”
EV1/2 - elektrozawór dla po³owy ³adunku L2 - lampka “Cykl 2”
EV2 - elektrozawór regeneracji L3 - lampka “Cykl 3”
EV3 - elektrozawór gor¹cej wody L4 - lampka “Cykl 4”
EVC - elektrozawór gor¹cej wody L5 - lampka “Cykl 5”
EVF - elektrozawór zimnej wody L6 - lampka “Cykl 6”
EVR - elektrozawór gor¹cej wody regenerowanej LA - dioda LED “SUSZENIE”
F - filtr przeciwzak³óceniowy silnika prania LAQ - lampka – Aquastop w³¹czona
FA - filtr przeciwzak³óceniowy LC - lampka “Cykl aktywny”
I1 - wy³¹cznik On/Off / zmiana cyklu/ cykl IEC LD - lampka “OPӏNIENIE AKTYWNA”
I1/2 - prze³¹cznik prania z po³ow¹ ³adunku LE - cykl oszczêdnoœciowy
I2 - prze³¹cznik Fast / IEC (standard) LH2 - lampka opóŸnienie 2 godziny
I2H - w³¹cznik opóŸnienia startu o 2 godziny LH4 - lampka opóŸnienie 4 godziny
I3 - w³¹cznik pranie oszczêdnoœciowe, bez cyklu prania LH6 - lampka opóŸnienie 6 godziny
wstêpnego LL - dioda LED “PRANIE”

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 9


10
MR IS
4 2
L
LS 1
IG
N P1
2
1 3 3

220/240V 50Hz
1
PS IAOS
1 2 L 3

5 EV1

M
D-ED EV2 HL A
C
Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

S
T2 C

Rys.4
LC J1
CnP2
1
2
T6 3
4
5

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


T4 6
7
8
T1 P 9
10 R
11
12

PANEL STEROWANIA [TRC78]


N.C.
PRZEKAŹNIK

CZUJNIK
TEMPERATURY
F1 F2
Pralka Siemens WXLM120024 – procedury testowe

LP - dioda “WYSOKA TEMPERATURA” SC - selektor cykli


LPA - drzwi otwarte SS - wykrywacz soli
LPR - dioda LED “PRANIE WSTÊPNE” ST - START
LRI - dioda LED “P£UKANIE” T - kontakt timera opóŸnienia
LS - dioda LED “SIEƔ - lampka pilota On/Off T1 - przewód uziemienie zasilania – termostat 45°C
LSB - dioda LED “NAB£YSZCZANIE” T2 - uziemienie pokrywy – termostat 55°C
LSC - lampka “CYKL AKTYWNY” T3 - uziemienie timera – termostat 65°C
LSE - dioda LED “ACQUASTOP” T36 - 36°C termostat
LSS - dioda LED “SÓL” T4 - uziemienie grza³ki
LV - lampka “WY£¥CZNIK WY£¥CZONY” T46 - 46°C termostat
M - listwa przy³¹czeniowa T5 - uziemienie pompy odp³ywowej
MB - prze³¹cznik “NAB£YSZCZANIE” T57 - 57°C termostat
ME - prze³¹cznik “ACQUASTOP” T6 - uziemienie silnika prania
ML - silnik prania T8 - uziemienie zewnêtrzne pokrywy
MM - uchwyt prze³¹cznika TE - wy³¹cznik Relay switch
MP - prze³¹cznik zamkniêcia drzwi THP - zabezpieczenia termiczne
MR - silnik timera opóŸnienia – przy³¹cza TM - programator (timer)
MT - silnik programatora TS - termostat bezpieczeñstwa
MTR - silnik timera “szybko do przodu” TS 40 - termostat 40°C
MV - silnik wentylatora TS 50 - termostat 50°C
P - wy³¹cznik ciœnieniowy TS 62 - termostat 62°C
P - kontakt wy³¹cznika ciœnieniowego TS1 - minimalna temperatura termostatu
P1 - prze³¹cznik ciœnieniowy poziom 1 TS2 - maksymalna temperatura termostatu
P2 - prze³¹cznik ciœnieniowy poziom 2 TT - uziemienie wspornika listwy przy³¹czeniowej
PAP - wy³¹cznik ciœnieniowy “WYSOKI” Tcp - pod³¹czenie uziemienia drzwi wewnêtrznych
PO - wy³¹cznik ciœnieniowy “PRZEPE£NIENIE” Tfa - filtr przeciwzak³óceniowy
PS - pompa odp³ywowa Tml - pod³¹czenie uziemienia silnika prania
PULS - panel przycisków Tpg - pod³¹czenie uziemienia drzwi zewnêtrznych
R - element grzejny Tpi - pod³¹czenie uziemienia kontroli drzwi
R.D. - obrotowy programator (selektor) opóŸnienia Tpr - wy³¹cznik ciœnieniowy
RA - element grzejny suszenia Tps - pod³¹czenie uziemienia pompy spustowej
ROT D - obrotowy programator (selektor) opóŸnienia Tr - element grzejny
ROT. - programator (selektor) obrotowy Tte - pod³¹czenie uziemienia timera opóŸnienia
S - odciêcie silnika z powodu przeci¹¿enia }

Pralka Siemens WXLM120024 – procedury testowe (cz.1)

1. Wybór programu testowego przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ale nie „prze-
chodz¹c” przez pozycje “OFF”,
Uwaga: W trakcie wybierania programu testowego nale¿y · potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
przestrzegaæ prawid³owej kolejnoœci wybierania programu œwiecenie diod LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”.
pokrêt³em programatora.
1.1. Aktywowanie programu testowego 1.3. Start programu
· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “OFF”, · nacisn¹æ przycisk [ START ],
· nacisn¹æ dwa przyciski funkcyjne usytuowane obok se- · potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
lektora programów i wybraæ program “Easy Care 30°” œwiecenie diody LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”.
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diod LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”. 1.4. Przerwanie programu testowego
· nacisn¹æ przycisk [ START ] lub przestawiæ pozycjê po-
Uwaga: W przypadku wyst¹pienia uszkodzenia (b³êdu) diody krêt³a programatora,
LED b³yskaj¹. Wskazywanie b³êdu odbywa siê tylko jeden raz. · diody LED “AKTYWNE” i “GOTOWE” œwiec¹.

1.2. Wybór programu testowania jednego (pojedyn- 1.5. B³¹d / wyst¹pienie nieprawid³owoœci w progra-
czego) podzespo³u mie testowym
· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê ¿¹danego pro- · kody b³êdów i ich znaczenie zostan¹ opisane w nastêp-
gramu testowego (patrz p.2), przekrêcaj¹c je w kierunku nym numerze. }
Dokoñczenie w nastêpnym numerze

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 11


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Pralka automatyczna ³adowana z przodu Ariston AVSL85EU

1. Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zamiennych

WARNING!!
Just for models industrial codes46...0050/80...0050

43

28 40
29 1
30
41 42

44

26
27 25

31
3
2
24, 1 4

23 37
35 36
7
16
22
15
38
39 5
21 6
14
20 13 8

19 9 32 33 34

18

17

10

12 11

Rysunek 1

12 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 1


Pozycja Kod Opis
001 C00091882 Sworzeæ zawiasu szuflady 106.5×5 (Schanierbolzen Schublade 106.5×5)
002 C00094053 Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte led evoii)
003 C00091890 Zamocowanie potencjometrów (Halterung für potentiometer avd)
004 C00094065 Tarcza ochronna timera (Schutzscheibe Timer 28 pr b27)
004 C00116381 Tarcza ochronna timera (Schutzscheibe Timer 28 pr b27)
005 C00096643 Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff AVSL85EU)
006 C00094021 Ga³ka termostatu (Knebel für Thermostat 28 pr weiss)
006 C00094589 Pokrêt³o wirowania (Drehzahlknebel – schleudern - b27)
006 C00115954 Ga³ka termostatu (Knebel für Thermostat pr28 weiss pw)
007 C00091873 Pokrêt³o timera (Drehknopf für Timer weiss 27 avd)
007 C00115953 Pokrêt³o timera (Drehknopf für Timer weiss 27 avd)
008 C00095325 Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett)
008 C00110133 Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett b27evo ii ariston)
008 C00115674 Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett b27evo ii ariston)
008 C00116384 Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett pw evo ii aris).
009 C00092158 Uchwyt drzwi (Sichtfenstergriff kit b27 ariston)
009 C00116576 Uchwyt okna (Sichtfenstergriff kit evoii ari pw)
010 C00064505 Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss)
010 C00110325 Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss)
010 C00116552 Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss pw)
011 C00087084 Nó¿ka regulowana M8 h = 2.3 cm (Fuss verstellbar M8 h = 2.3 cm)
012 C00083828 Wpust d =11 mm, h =8.5 mm ( Feder für Fuss d =11 mm, h =8.5 mm )
013 C00019846 ruba zawiasów t 1/2 t M4×12 (Scharnierschraube t 1/2 t m4×12)
014 C00064541 Zawiasy drzwi 180° (Türscharnier 180°)
014 C00115666 Zawiasy 150° (Scharnier zama 150°)
016 C00012687 Wkrêt samogwintujacy (Selbstschneidende schraube hi-lo)
018 C00089803 Os³ona otworu φ = 53 mm (Lochabdeckung φ = 53 mm)
019 C00046666 Obejma wê¿a odp³ywowego (Schelle für Ablaufschlauch)
020 C00089419 Os³ona (za lepka) otworu (Lochabdeckung [Blindverschluss])
021 C00065871 Os³ona (za lepka) otworu (Lochabdeckung [Blindverschluss])
022 C00099313 Pokrywa cianki tylnej bia³a (Rückwandabdeckung weiss)
022 C00116923 Pokrywa cianki tylnej bia³a (Rückwandabdeckung weiss pw)
025 C00091904 Uchwyt kabla / wê¿a (Kabelbestiger / Schlauch)
027 C00077411 Zestaw mocuj¹cy pokrywê cianki tylnej (Kit Verpackungsmaterial)
028 C00046667 Obejma mocuj¹ca (Schelle fixierung)
028 C00064550 Uchwyt wê¿a odp³ywowego (Halter Ablaufschlauch)
030 C00095326 Pokrywa górna bia³a (Arbeitsplatte weiss avsd avsl)
030 C00116551 Pokrywa górna bia³a (Arbeitsplatte weiss pw avsd avsl)
031 C00094305 Obudowa bia³a (Gehäuse weiss evoii snella b27)
031 C00115664 Obudowa bia³a (Gehäuse weiss evoii snella b27)
031 C00116540 Obudowa bia³a (Gehäuse pw evoii snella avsd)
035 C00094357 Dyfuzor wiat³a (Lichtdiffusor 4l evo2 avl)
036 C00094358 Klawiatura funkcyjna (Tastenfeld funktion evo3 evo2 b27 )
037 C00094356 Klawisz ON-OFF (Tasten on-off weiss 27 evo2 )
038 C00082762 Amortyzator gumowy silnika (gummipuffer Motor)
039 C00109319 Ochrona obudowy (Schutz Gehäuse)
040 C00109854 Wi¹zka przewodów (Verkabelung Blende lbe evoii)
041 C00109856 Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte LED evoii ariston)
041 C00141151 Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte LED evoii ariston)
041 C00143338 Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte led evoii ariston rohs)
042 C00110055 Klawisze (Tasten silicone )
043 C00110115 Dioda LED klawisza ON-OFF/Reset (Taste weiss on-off/reset evoii led)
043 C00116359 Klawisz ON-OFF/Reset (Tasten on-off/reset kit pw )
044 C00109956 Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff avsl85eu)
044 C00116690 Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff pw)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 13


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

32 33
1

3 8

7
2
6 10

31 11

30 4
5 12
9

29

28

26
27 3
25

13

14
24
21

22
20

19
23 16
17 15
18

Rysunek 2

14 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Tabela 2. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 2


Pozycja Kod Opis
001 C00064786 ruba M8×23 torx (Schrauben m8×23 torx tefl)
002 C00013563 £o¿ysko kulkowe 25 × 52 × 15 6205-2z (Kugellager 25 × 52 × 15 6205-2z)
002 C00026299 Pier cieæ zabezpieczaj¹cy 60×1.5 (Seeger-sicherungsring 60×1.5)
003 C00064785 ruba M8×22 tb6lt (Schrauben m8×22 tb6lt)
004 C00002591 £o¿ysko kulkowe 20×47×14 typ 6204-2z (Kugellager 20×47×14 typ 6204-2z)
004 C00026298 £o¿ysko kulkowe ba2b 633667 (Kugellager ba2b 633667)
005 C00039667 Pier cieæ uszczelniaj¹cy dociskany sprê¿yn¹ (Simmerring 21106 ab s/n 40303)
005 C00096186 Uszczelka krzy¿aka CV4 (Kreuzgestelldichtung cv4 30 x)
008 C00088408 ruba + podk³adka (Schraube + unterlegscheibe)
009 C00065918 Podpora uko na obudowy (Gehäusestrebe oben linkes recht)
010 C00064548 Przeciwciê¿ar górny 11 kg (Gegengewicht oben 11 kg)
011 C00064515 Zawieszenie sprê¿yny (Federring - aufnahme)
012 C00064502 Sprê¿yna (Bottichfeder)
013 C00095328 Fartuch (Türmanschette avsd avsl)
013 C00110330 Fartuch (Tuermanschette avsd avsl d=30)
014 C00092156 Pier cieæ zaciskowy przedni (Vorderer Spannring)
015 C00092155 Pier cieæ zaciskowy fartucha wewnêtrzny (Spannring für Tärmanschette innen)
016 C00092178 Przeciwciê¿ar (Ausgleichsgewicht)
017 C00092411 Zaciskacz wê¿a (Schlauchklemme)
018 C00092174 W¹¿ (zbiornik – pompa) eko (Schlauch [bottich-pumpe] oko)
019 C00092412 Zaciskacz wê¿a (Schlauchklemme)
020 C00091148 Opaska zaciskowa (Schelle d=79 mm)
021 C00093878 Os³ona zbiornika kompletna (Auflage Bottich komplett)
022 C00030443 Nakrêtka (Mutter m8)
023 C00065152 Nakrêtka M6×20×1.6 (Mutter romob m6×20×1.6)
024 C00093884 Amortyzator (Stossdämpfer 80 n 8.15 mm)
025 C00065463 ¯ebro bêbna (Trommelrippe)
026 C00094289 Zbiornik kompletny (Bottich komplett 40 l.evo ii)
027 C00093750 ruba M8×40 (Schraube verzinkung m8×40)
028 C00092161 W¹¿ doprowadzaj¹cy wodê do zbiornika (Schlauch einsp.-bottich)
029 C00074137 Korpus krzy¿aka (Kreuzgestell)
029 C00110340 Korpus krzy¿aka (Kreuzgestell)
030 C00064527 Ko³o pasowe bêbna d = 280 mm (Trommelriemenscheibe d = 280mm)
030 C00081875 Ko³o pasowe bêbna d = 280 mm (Trommelriemenscheibe d = 280mm)
031 C00059721 Pas klinowy l = 1181/1187 mm h7 ( Keilriemen l = 1181/1187 mm h7 )

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 15


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

1 2 4

Rys. złożeniowy 1140960


45 65-100 cm
5

44

6
38
40

43
8
42

41 39 53
7
14
9
37 15
10
36
33
11
12
HARDWARE
13 16

34 35 46 47

17
15
18

19

20
Uwaga: Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
Przed rozpoczęciem prac serwisowych wyjąć
przewód sieciowy z gniazdka i odczekać pewien czas!

27 21
32 48 49
27 22
50
25
31 49
30
26 51
29
25

52 28 24 23 Rysunek 3

16 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Tabela 3. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 3


Pozycja Kod Opis
001 C00091633 Przewód sieciowy (Netzanschlusskabel 3×1 1.5m)
003 C00019902 Kolanko dla spiralnego wê¿a odp³ywowego (Krümmer für spiral-ablaufschlauch)
004 C00027466 W¹¿ odp³ywowy spiralny (Spiral-ablaufschlauch 3/4")
005 C00095750 Przewód (Verkabelung blende avl avsl avxl)
006 C00087067 Selektor (Selektorbitron rast 2.5)
006 C00143095 Selektor (Selektor 16 pos. idc rast 2.5 rohs)
007 C00085195 Potencjometr (Potentiometer 8 pos. idc rast 2.5)
007 C00143096 Potencjometr obrotowy (Potentiometer 8 pos. rast 2.5 rosh)
008 C00064537 Uchwyt wê¿yka poziomu (Halter für Niveauschlauch)
009 C00096027 Pulpit (das le-sepult pr28 symbol)
010 C00093813 Pulpit (das le-sepult evo ii)
012 C00046148 Pojemnik na rodek pior¹cy (Waschmitteleinspülkammer kpl.)
013 C00092176 Lejek (Ladetrichter)
014 C00092312 Pressostat + zabezpieczenie przepe³nieniowe (Pressostat 1 l + überlaufschutz)
015 C00092412 Uchwyt wê¿a (Schlauchklemme)
016 C00092170 Wê¿yk pressostatu (tuyau pressostat l = 470 mm evo ii)
017 C00019755 Amortyzator gumowy (Gummipuffer)
018 C00092173 Komora powietrzna (Luftfalle x oko)
019 C00065185 ruba (Schraube m4.5 × 11)
020 C00085194 Zamek drzwiczek 626/661 (Türschalter omp 626/661)
022 C00045023 Uchwyt filtru pompy (Griff für Flusensieb)
022 C00045025 Uszczelka filtru pompy (Flusensiebdichtung)
022 C00045027 Filtr wody odp³ywowej (Flusensieb kit)
023 C00076510 Pompa wody odp³ywowej (Ablaufpumpe selbstreinigend)
024 C00084029 ruba silnika M6×34 (Schraube motor m6×34)
025 C00074151 Panewka silnika (Haltebuchse für Motor)
026 C00088372 Dr¹¿ek silnika (Hebel Motor)
027 C00040932 Nakrêtka samozabezpieczaj¹ca M6 (Selbstsichernde mutter m6)
028 C00095348 Silnik 850 1000 u/mn 940n1snm (Motor 850 1000 u/mn 940n1snm)
028 C00097255 Szczotki kolektorowe silnika (Bürste kollektormotor ceset 6170)
028 C00097257 Pr¹dniczka tachometryczna silnika (Tachogenerator für Motor ceset)
029 C00087188 Grza³ka + zabezpieczenie przeciwprzeciekowe (Heizung + Trockengehschutz)
030 C00058523 Prowadnica grza³ki (Kit Heizungführung)
031 C00083915 Czujnik temperatury NTC (Sonde für Temperatur ntc elth)
032 C00096640 Pamiê EEPROM (Eeprom avsl85eu evo ii s/w)
033 C00066292 P³askoszczypy (Flachzange, extrationspinzette)
033 C00084943 Przewód LB2000-pc (Satz Kabel lb2000–pc)
034 C00091908 Uchwyt modu³u elektroniki (Halter für elektronik st)
034 C00091909 Os³ona (Abdeckung avd)
035 C00091907 Modu³ elektronik (Modul [elektronik] sth)
035 C00143056 Modu³ elektronik (Modul [elektronik] sth)
038 C00111813 Pokrywa dozownika (Deckel für Einspuelkammer ev 1e2u)
039 C00093843 Elektrozawór dwudro¿ny (Zweiwegiges Elektroventil 7)
040 C00064534 Uszczelka (Dichtung)
041 C00005572 Uszczelka wê¿a dop³ywowego (Dichtung für Zulaufschlauch 3/4”)
042 C00005781 Uszczelka – sitko (Filterdichtung [Sieb])
043 C00003070 W¹¿ dop³ywu wody 1.5m (Zulaufschlauch 1.5 m rohs)
044 C00064946 Mocowanie zaworów (Lagerung Magnetventil 1 ev)
045 C00092348 ruba 3.5×8 (Schraube [selbstkratzend] 3.5×8)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 17


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

2. Schematy wi¹zek przewodów

niebieski 1.00 x 940 FA4 Filtr


Karta 1J1 brąz 1.00 x 940
L/N J1 2J1 FA1

P16 -4- różowy 0.50 x 1250 1J3 J3


niebieski 1.00 x 1250
Press.

P11 -3- 2J3


P14 brąz 1.00 x 1250 3J3
-2-
P12 niebieski 1.00 x 1250 4J3 Karta
-1- brąz 1.00 x 560
R.T.F. -1- 5J3
niebieski 1.00 x 560
R.R

6J3
R.R. -1-

WIĄZKA A

MRC
brąz 1.00 x 1580 -7- różowy 0.50 x 620
1J9
-3- 1J4
brąz 1.00 x 1580
Karta

-6- różowy 0.50 x 620


Silnik pompy

J4 2J9
MRL -2-
różowy 0,50 x 1580
2J4
-5- czarny 0.75 x 620
3J9
J9
MHN -1- 3J4 czarny 0.75 x 620
-4- 4J9
czarny 0.75 x 620
-3- 5J9 Karta
czarny 0.75 x 620
WIĄZKA D1 WYŁĄCZNIKA DRZWICZEK -2-
czarny 0.75 x 620
6J9 RST 5
-1- 7J9 EDG
różowy 0.50 x 510
8J9
-2- różowy 0.50 x 510
PS 9J9
-1-
3
J8 1J8
biały 0,35 x 1380
DVL WIĄZKA L SILNIK + POMPA
1
biały 0,35 x 1380
3J8
RST 2,5 EDG

4J8 błękitny 0,35 x J1380


3
DWP
6J8 błękitny 0,35 x 1380
1 G/V 1.0 x 160
7J8 TV
Karta

9J8 G/V 1.0 x 310


błękitny 0,35 x 720
11J8
12J8
błękitny 0,35 x 720 3 G/V 1.0 x 1230
TR
Nic
lov

WIĄZKA C1 EVL + EVP WIĄZKA X UZIEMIENIE STANDARD

błękitny 0,35 x 1290


1J11 5J15
błękitny 0,35 x 1290
2J11 4J15
Comunic.

błękitny 0,35 x 1290


J11 3J11 3J15 J15
błękitny 0,35 x 1290
Karta 4J11 2J15
błękitny 0,35 x 1290
RST 2,5 EDG 5J11 1J15

WIĄZKA B1 WYŚWIETLACZA

18 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Module_ blu 1.00 X 940


1J1 FA4
L/N J1 2J1 browne 1.00 X 940
FA1 Filter
J10 while 0.35 x 1020

RST 2,5 EDG


1J10 BC4
red 0.50 X 1310
18 while 0.35 x 1020 P16 4 1J3

Press.
3J10 BC3
Module 4J10
lighe blu 0.35 x 1020
BC2 P11 3
blu 1.00 X 1310 2J3 1
browne 1.00 X 1310
5J10
lighe blu 0.35 x 1020 P14 2 3J3
BC1
P12 1
blu 1.00 X 1310
4J3
Module
blu 1.00 X 1100
5J3 J3
WIRING P=DRUM BLOCK COD. C00141995 R.R. R.TF. browne 1.00 X 1100
6J3
R.R.
RST 2,5 EDG

1J10 black 0,35 x 1420


3 WIRING A COD. C00141139 (ex C00093722)
EVA
17 black 0,35 x 1420
1
black 0.35 x1370 3 WM 2
Module

J10 3J10
light blu 0,35 x 1070
1J10 EVA
4J10 3
NTC
J10 black 0.35 x1370 1
light blu 0,35 x 1070 3J10
5J10
ASC Module red 0.35 x1510 3
1 4J10
black 0,75 x 1040 RST 5_ MV MV
1J15
MV 6J10
red 0.35 x1510 1 WD
J16 2J15
black 0,75 x 1040 EDG light blue 0.35 x1510
7J10 3 NTC NTC_
light blue 0.35 x1510
8J10
WIRING F = EVA+NTCAS / WIRING G = MTV COD. C00141769 1
ASC ASC
white 0,35 x 1020
1J10 BC4
WIRING F = EVA + MV + NTCAS COD.C00093717
RST 2,5 EDG

J10 white 0,35 x 1020


3J10 BC3
16 4J10 7 red 0.50 X1270
1J9
6 red 0.50 X1270 3
Module

2J9
6J10 black 0.75 X1270
7J10 light blu 0,35 x 1020 BC2 Motor
5 3J9 J9
light blu 0,35 x 1020 4 black 0.75 X1270
8J10 BC1 4J9 Module_
black 0.75 X1270
3 5J9
black 0.75 X1270 RST 6_
WIRING P = DRUM BLOCK COD. C00112822 2
black 0.75 X1270
6J9
1 7J9 EDG
red 0.50 X1590
red 0,35 x 1400 XL1 8J9
1 2
15 1J11
light blu 0,35 x 1400
5J15
PS (TL) PS 1
red 0.50 X1590 9J9
comunic.

J11 2J11 4J15 1


light blu 0,35 x 1400
Module 3J11
light blu 0,35 x 1400
3J15 J15 WIRING L=MOTOR + PUMP COD. C00093718
RST 2,5 EDG 4J11 2J15 WIRING L1 (TL)=MOTOR + PUMP COD. C00195340 4
5J11 1J15
1J5 blu 1.00x 1540 S.C.
WIRING B2 = DISPLAY CONNECTION COD. C00111227 J5 2J5 black 0.75x970
T.G6
3
1J8
white 0,35 x 1450 EVL WM WIRING I = CONDUCTIVITI SENSOR COD. C00093725
white 0,35 x 1450 1 red 0.50 X 620
3J8 2 1J15
J8 4J8 light blu 0,35 x 1450
PS red 0.50 X 620 J15
RST 2,5 EDG

3 1 2J15 5
EVP EVP
light blu 0,35 x 1450
14 6J8
red 0,35 x 1390 1 7 red 0,50 x 620
1J9
Module

7J8 6 red 0,50 x 620


2J9
x C4 3 X C4 black 0,75 x 620
9J8
red 0,35 x 1390
EVC Motor 5 3J9 J9
4 black 0,75 x 620 4J9
light blu 0,35 x 1230 1 WD black 0,75 x 620
11J8 3 5J9 Module
3 black 0,75 x 620
12J8 light blu 0,35 x 1230 2 6J9 RST 5
Nic lav

black 0,75 x 620


1 7J9
Nic
lav

1
8J9
EDG
WIRING C1 (WM)C3(WD) = EVL + EVP COD. C00093713 9J9

WIRING C4 (WD) = EVL + EVP + EVC COD. C00109950 WIRING N = MOTOR + PUMP COD. C00093719
5 browne 1,00 x 1640 1J4 G/V 1.0 x 310 G/V 1.0 x 160
browne 1,00 x 1640 TM TV
Module

4 2J4
G/V 1.0 x 1230 G/V 1.0 x 310
Micro

3
red 0,50 x 1640
3J4 J4 TG6 TR TM 6
13 red 0,50 x 1640 G/V 1.0 x 1230
2 4J4 G/V 1.0 x 300 TG6 TR
1
red 0,50 x 1640
5J4 TG7 TV

WIRING D = INTERLOCK. + MICRO SWITCH COD.C00093714 WIRING X = EART STD MACCHINE COD. C00093720
browne 1,00 x 1640 black 1.0 x 1340
Module

MRC 3 1J4 TG2 TM


browne 1,00 x 1640
12 MRL 2 2J4 J4 G/V 1.0 x 1230
red 0,50 x 1640 TG6 7
MRN 1 3J4 TR
G/V 1.0 x 300 TV
WIRING D1 = INTERLOCK. COD. C00093715 TG7
WIRING Y = EATR TRI-PHASE MACCHINE COD. C00093721
Scheda

blu 1,00 x 1610


1 1J2
11 R.A. blu 1,00 x 1610
2J2 J2 1J11
light blu 0,35 x 1350
5J15
comunic.

light blu 0,35 x 1350


1
J11 2J11 4J15 8
light blu 0,35 x 1350
Module 3J11 3J15 J15
WIRING H= DRYING ELEMENT COD. C00093716 4J11
light blu 0,35 x 1350
2J15
3 RST 2,5 EDG 5J11
light blu 0,35 x 1350
1J15
white 0,35 x 1450
1J8 EVL
10 white 0,35 x 1450
1 WIRING B1 = MAIN - DISPLAY CONNECTION COD. 00093726
3J8 light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1450 1J11 8J20
4J8 3
RST 2,5 EDG

J8 2J11
light blu 0,35 x 1350 9
light blu 0,35 x 1450 EVP J11 light blu 0,35 x 1350 7J20
6J8 Module 3J11
comunic.

red 0,35 x 1450 1 6J20


light blu 0,35 x 1350
Module

7J8 4J11 5J20


3 RST 2,5 EDG 5J11
light blu 0,35 x 1350 J20
red 0,35 x 1450 light blu 0,35 x 1350 4J20
9J8 EVC 3J20
1 1
light blu 0,35 x 1230 light blu 0,35 x 1350
11J8
12J8
light blu 0,35 x 1230 3 J13 1J20
NTC LAV 3
1 WIRING B = SELECTION CONNECTION COD. C00093723
WIRING C = EVL + EVP + EVC COD. C00093724

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 19


L N
LEGENDA CONNETTORI
11 16

20
j1 = Conn. vaschetta 2 vie RST 5 94535-7002
P1 j2 = Conn. vaschetta 2 vie RST 5 284472-1
12 14 j3 = Conn. vaschetta 6 vie RST 5 284476-1
j4 = Conn. vaschetta 7/4 vie RST 5
1 2 3 4 (opzionale conn. 5/3) 284475-1 / 284473-1
1 3 j5 = Conn. 2 vie RST 5 94535 - 7002
Stat. j8 = Conn. 12 vie EDG RST 2,5 1-51122-12

DA COLLEGARE
2 1
j9 = Conn. 9 vie EDG RST 5 284489-1

DA COLLEGARE
1 5

TG
R j10 = Conn. 8 vie EDG RST 2,5 01-51122-08

BP TRADIZIONALE

BP CON MICROSWITCH
R 4
1 M T j11 = Conn. 5 vie EDG RST 2,5 01-51122-05
R

8A
1A
6 7

SEN. COND
3

10A
10A
2

6a
6a
1 1 1 j14 = Conn. 3 vie EDG RST 2,5 1-1355181-2

6a
6a

NTC
Stat.CP
1 1

6a
j15 = Conn. 5 vie vaschetta RST 2,5 01-51122-05

Stat.Cl
EVC EVP EVL
2 PS PS 1 2 3 4 5 6 7 j16 = Conn. 3 vie vaschetta RST 2,5 3-819868-3
Lav. 2 2 2

PIENO

VUOTO
j17 = Conn. 6 vie vaschetta RST 2,5

12A
12A
10A
10A
COMUNE
1 2 2 2

RR
*

OVERFLOW
10w
10w
10w
j18 = Conn. 12 vie EDG RST 2,5 1-51122-12

EVL

RX
EVP

EVC

GND
1 2 6 5 4 3 2 1 1A 1A j19 = Conn. vaschetta 5 vie RST 2,5 1-1355181-6
1 2 12 11 9 7 6 4 3 1 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1

J5 NC J8
J1 J3 J9 * = Conn. 3 vie vaschetta RST 2,5 3-829868-3
J15 SDA 1
! = Conn. 3 vie EDG RST 2,5 1-1355181-2
SCL
GND J7
Vcc
Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Test 5
RTN_PORTA
RTN_IP 10A 5 4 3 2 1 J12
J4 J2 J10 J13 2 1
1 3 4 6 7 8 2 1 5 4 3 2 1
c D J14 J11

48w
1
1 2 3 4 5 1 2 1

10w
J11
MV

RA
LINEA

8A
8A
J11 5 4 3 2 1
Asc.

NEUTRO
3

12A
12A
5 4 3 2 1
1 NTC 1 3
3
EV A
R
11 14 3 4 5 R 3
A
Vcc

SCL
SDA

VNR
GND

3
Vcc

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


1 2 3 4 5
SCL
SDA

VNR
GND

1 L 3 1
1 2 3 4 5 1
6 j15 3
3 1 M1
N 1 3 !
j15 2 1
IP j16 ! M1 KARTA 3 1
B 3 1 3
MR 3
5 LED j17 M2
C KARTA 4
!
C 1
WYŚWIETLACZA Złącze TAB 3 1
2 5 3
! M3
6 1
1 2 3

Złącze TAB

4 3 2
MODULO EVO II STANDARD 21500759100
3
L
2

N
MR
C
4
3. Schemat po³¹czeñ
Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

4. Sygnalizacja kodów b³êdów


Kody b³êdów i nieprawid³owoœci pracy pralki sa sygnali- zano, o które diody i przyciski chodzi. Znaczenie kodów b³ê-
zowane za pomoc¹ kombinacji œwiecenia diod LED wskazu- dów i potencjalne przyczyny wyst¹pienia nieprawid³owoœci i
j¹cych fazê prania oraz diod LED podœwietlaj¹cych przyciski usterek opisano w „Serwisie Sprzêtu Domowego” nr 2/2008
funkcyjne. Przyporz¹dkowanie kombinacji œwiecenia diod LED w artykule „Kody usterek i b³êdów w pralkach firm Ariston i
kodom b³êdów zamieszczono w tabeli 4. Na rysunku 7 poka- Indesit”.

Dioda LED 1 Przycisk 1

Dioda LED 2 Przycisk 2

Dioda LED 3 Przycisk 3

Dioda LED 4 Przycisk 4

Rys.7. Diody i przyciski wykorzystywane do sygnalizacji kodów b³êdów

Tabela 4. Sygnalizacja kodów b³êdów


Kod
Dioda LED 4 Przycisk 1 Przycisk 2 Przycisk 3 Przycisk 4
b³êdu
F01 OFF OFF OFF OFF ON
F02 OFF OFF OFF ON OFF
F03 OFF OFF OFF ON ON
F04 OFF OFF ON OFF OFF
F05 OFF OFF ON OFF ON
F06 OFF OFF ON ON OFF
F07 OFF OFF ON ON ON
F08 OFF ON OFF OFF OFF
F09 OFF ON OFF OFF ON
F10 OFF ON OFF ON OFF
F11 OFF ON OFF ON ON
F12 OFF ON ON OFF OFF
F13 OFF ON ON OFF ON
F14 OFF ON ON ON OFF
F15 OFF ON ON ON ON
F16 ON OFF OFF OFF OFF
F17 ON OFF OFF OFF ON
F18 ON OFF OFF ON OFF

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 21


Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012


Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Dane techniczne 11 - 16 1 (1) A

Pralka automatyczna ³adowana z przodu Polar PDT1012, · Zamek (blokada) drzwi


wersja 8584 406 49000. - rodzaj wy³¹cznika – wy³¹cznik z ograniczeniem blokowa-
· Wymiary nia, bimetaliczny z elementem PTC
- wysokoϾ 85 cm - typ BP P/5 - R
- szerokoœæ 59.5 cm - napiêcie nominalne 230V
- g³êbokoœæ 54 cm - pr¹d nominalny – styki 4-5 16 (4) A
- czas zamkniêcia £6s
· Waga - czas otwarcia £ 180 s
- z pustym bêbnem ~67 kg
- z opakowaniem ~71 kg · Grza³ka
- rodzaj grza³ki grza³ka cylindryczna z
· Zasilanie czujnikiem NTC
- napiêcie 230V ±10% - napiêcie nominalne 230V +10%/-15%
- czêstotliwoœæ 50Hz - moc nominalna 2050W ±5%
- pobór mocy ~2.3kW - rezystancja (20°C) 23.9R ±5%
- bezpiecznik 10A - bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
152°C
· Bêben - pr¹d up³ywowy (99°C) < 0.8 mA
- PojemnoϾ 42 l
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania 54 obr./min · Czujnik NTC
- Prêdkoœæ ruchów rewersyjnych 95 obr./min - klasa protekcji II
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania 960 obr./min - rezystancja NTC:
0°C 35.9k ±5.8%
· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin 30°C 9.8k ±3.7%
- bawe³na / kolor 5 kg 40°C 6.6k ±3.1%
- bawe³na (rapid) 3 kg 50°C 4.6k ±2.6%
- bawe³na (prog. krótki) 3 kg 60°C 3.2k ±2.0%
- Easy care 2.5 kg 70°C 2.3k ±2.5%
- Easy care (rapid) 1.5 kg 95°C 1.1k ±3.7%
- Easy care (prog. krótki) 2.5 kg
- tkaniny delikatne 1.5 kg · Zawór dop³ywu wody
- we³na 1 kg - typ zaworu jednodro¿ny dla zimnej
- pranie rêczne / jedwab 1 kg wody z pod³¹czeniem
elektrycznym Rast 2.5
· Pressostat - maksymalna temperatura < 60°C
- rodzaj wy³¹cznika jednopoziomowy z kontaktem - przep³yw wody (>1 bar) 8 l/min ±15%
przepe³nieniowym - zakres ciœnienia 0.2 - 10 bar
- typ B1-205 - napiêcie znamionowe 220 - 240V
- napiêcie nominalne 230V - czêstotliwoœæ 50Hz
- pr¹d nominalny 35mA
· Poziom wody - moc nominalna 7.7W ±10%
- poziom 1 (11 - 12, 14) - rezystancja nominalna 3.8k ±10%
- poziom w³¹czenia 50 ± 5 mmWc
- poziom wy³¹czenia 30 ± 5 mmWc · Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc - napiêcie znamionowe 230V
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna we- - pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
wn¹trz bêbna) 80 ± 10 mm - moc nominalna 35W
- czêstotliwoœæ 50Hz
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du - opornoœæ uzwojenia (20°C) 162R
- styki: - zabezpieczenie silnika bezpiecznikiem tempera-
11 - 12 4 (4) A turowym
11 - 14 16 (4) A - przepustowoœæ (0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min

22 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego: · Wy³¹cznik sieciowy


min. 0.55 m - typ 1DLF1006
maks. 1.0 m - napiêcie znamionowe 250V
- pr¹d znamionowy 16 (5)A
· Panel obs³ugi - bieguny 2
- typ SC1 - 3313 - funkcjonowanie normalnie rozwarte
- programator podstawowy 4619 710 67598 - pod³¹czenie RAST 5 6.3 pins
- programator zaprogramowany 4619 753 00941 - pod³¹czenie ¿arówki 2.8 pins
- napiêcie znamionowe 230V
- czêstotliwoœæ 50Hz · Prze³¹cznik przycisku wyboru opcji
- napiêcie znamionowe 5V DC
· Programy - pr¹d znamionowy 1mA
- iloϾ pozycji 32 - bieguny 1
- funkcjonowanie normalnie rozwarte
· Silnik - pod³¹czenie RAST 2.5
- typ MCA 45/64 - 148/TAT 1
- prze³o¿enie i = 1 : 15.91 · Selektor temperatury / prêdkoœci obrotowej wirowania
- rezystancja na stykach (20°C): - pozycje 7
stator (full field) 2.07R ±7% - napiêcie znamionowe 5V DC
stator (tapped field) 1.32R ±7% - pr¹d znamionowy 1mA
rotor 2.00R ±7% - bieguny 1
tachogenerator 67.80R ±7% - pod³¹czenie RAST 2.5
- wartoœci rezystancji ± 5%:
- moc wejœciowa (230V AC):
5-6 pozycja 1 < 10R
pranie 250W ±7%
pozycja 2 0.68k
p³ukanie 310W ±7%
pozycja 3 1.10k
wirowanie 380W ±10%
pozycja 4 1.80k
pozycja 5 2.70k
· T³umienie interferencji radiowych
pozycja 6 3.60k
- napiêcie znamionowe 90V ÷ 250V
pozycja 7 4.70k
- pr¹d znamionowy 16A
- czêstotliwoœæ 50/60Hz
· Prze³¹czniki przyciskowe
- pojemnoœæ nominalna 470nF X1 + 2 × 22nF Y
- ON/OFF SM
- Intensywne p³ukanie OPT.1
- Wstrzymanie p³ukania OPT.2

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych


Poz. Numer Nazwa czê ci Poz. Numer Nazwa czê ci
Przeciwciê¿ar górny
001 0 4812 440 10893 Obudowa (Cabinet + feet TATRY GW) 061 0 4819 466 89453
(Counter weight, top)
Przeciwciê¿ar dolny
011 0 4812 462 48077 Nó¿ka regulowana (Foot adjustable) 061 1 4819 466 89454
(Counter weight bottom)
Sprê¿yna, zawieszenie
013 0 4812 462 48078 Nó¿ka nieregulowana (Foot fix) 080 0 4812 492 38386
(Spring, suspens.)
021 0 4812 440 10888 Panel przedni (Front, panel GW) 081 0 4812 466 48093 P³ytka tr¹ca (Friction plate)
024 0 4819 440 19897 Panel tylny (Panel, rear) 083 1 4819 462 38925 P³ytka tr¹ca (Friction plate)
Wspornik panelu obs³ugi (Support
025 0 4812 404 38636 084 0 4819 462 48049 £¹cznik gumowy (Silent bloc)
control board VBL)
Uchwyt panelu frontowego (Holder
025 1 4812 452 19849 086 0 4819 401 18607 Tuleja zaciskowa (Clamp bushing)
Frontpanel)
030 0 4812 440 10849 Pokrywa górna (Table top IG GW) 110 0 4812 498 78299 Uchwyt (Handle WH GW)
034 2 4819 492 68458 £¹cznik (Fastener) 130 0 4812 417 38019 Zamek (Lock GW)
034 3 4819 532 68243 Z³¹czka (Bushing) 130 1 4819 535 38062 O ka (Shaft Hook)
040 0 4819 417 19232 Zawias (Hinge) 141 0 4819 450 69519 Drzwi szklane (Door glass)
053 0 4812 440 89053 Cokó³ (Plinth GW) 143 0 4812 440 10895 Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 23


Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – cd.


Poz. Numer Nazwa czê ci Poz. Numer Nazwa czê ci
Ramka drzwi szklanych (Glassdoor £¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
143 1 4812 459 48176 708 1 4812 530 48358
frame WH GW) (Bend dispenser/tub)
Ramka drzwi szklanych (Frame, door Dozownik detergentów (Detergent
144 0 4812 532 28943 711 0 4812 418 68294
glas GW) dispenser)
144 1 4819 466 89077 Ramka drzwi (Plate door frame) 712 0 4812 418 68295 Szuflada (Drawer VBL GW)
Klapka pojemnika detergentów (Flap
190 0 4819 468 18344 Fartuch (Door bellow) 713 0 4812 418 89019
Detergent Cont. GW)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
190 1 4819 492 38119 717 0 4812 321 38022 Linka Bowdena (Bowden cable)
seal)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
190 2 4819 492 68515 717 1 4812 321 38013 DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)
seal)
200 0 4812 418 18411 Zbiornik (Tub) 717 2 4812 321 38012 Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)
Spód zbiornika kompletny (Bottom Tub
201 0 4812 464 48165 717 3 4812 278 88018 Prowadnica (Slide)
cpl.)
201 1 4819 532 88052 Pier cieæ (Ring) 717 5 4812 528 38065 Cam 4 C. SC1 incl. Adapter
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
210 0 4812 535 78064 718 0 4812 526 48168 Syfon (Siphon)
drum)
220 1 4812 418 18413 Bêben kompletny (Drum cpl.) 718 1 4812 418 89022 Separator 4-komorowy (Separator 4ch)
228 0 4812 418 18212 P³yta (Plate) 753 1 4819 418 68234 Komora powietrzna (Chamber, air)
W¹¿ odp³ywowy zbiornik / pompa
271 0 4812 358 18158 Pas ta mowy (Belt) 754 0 4819 526 48255
(Drainhose inner Tub/Pump)
272 0 4812 528 88102 Ko³o pasowe (Pulley) 754 1 4812 530 28832 Blokada eco (Lock eco)
292 0 4819 466 69797 Uszczelka (Gasket) 781 0 4819 530 29035 W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining)
Panel sterowania (Control panel PDT
301 0 4812 452 13631 783 0 4819 530 29036 Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat)
1012 GW)
Pokrêt³o programatora (Knob, timer
331 0 4812 412 59022 787 0 4812 530 29129 W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose)
Polar GW)
332 0 4812 410 29115 Przycisk (Push button IG VBL GW) 794 5 4812 530 58098 Uszczelka (Gasket Airtrap)
Pokrêt³o selektora opcji (Knob Options Uchwyt pressostatu (Holder
335 0 4812 412 59023 900 0 4812 255 18205
Polar GW) Pressostat)
339 0 4812 413 18198 Adapter pokrêt³a (Adapter for Knob) 901 0 4819 401 18529 Zacisk wê¿a (Clamp, hose)
Silnik MCA 45/64, 1000 (Motor MCA Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose
401 0 4812 361 58357 901 1 4819 401 18174
45/64, 1000) 25-45mm)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose
421 0 4812 121 18142 901 2 4812 401 18501
1.00µF) 19.2mm)
Pompa odp³ywowa z protektorem
430 0 4812 360 18527 901 3 4819 401 18882 Zacisk (Clamp)
(Pump, draining with Protector)
Element grzejny 2050W, 230V
451 0 4812 259 28835 901 6 4819 401 18436 Zacisk wê¿a (Clamp, hose)
(Heating element 2050W, 230V)
Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
490 0 4819 321 18136 Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA) 902 1 4812 255 18204
outlet)
Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
491 0 4812 321 28367 910 6 4819 502 38005 Wkrêt (Screw)
relief)
Programator SC1 T-1017B3313 (Timer
502 0 4812 282 19565 912 2 4819 310 38685 ruba ustalaj¹ca (Set screw)
SC1 T-1017B3313)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
572 0 4812 271 28506 914 0 4812 505 18371 Nakrêtka M12 (Nut M 12)
magnet single)
Zawieszenie sprê¿yny (Spring,
583 0 4812 271 28507 Pressostat (Pressostat) 931 0 4819 492 38138
suspens.)
620 3 4819 410 28998 Prze³¹cznik opcji (Switch options) 932 0 4819 492 68666 Sprê¿yna (Spring)
621 0 4812 410 29004 Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF) 932 5 4812 492 38359 Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
Selektor temperatura / wirowanie £o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
622 0 4812 273 48002 941 0 4819 903 00802
(Selector, Temp./Spin) ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
630 0 4819 276 18416 Blokada drzwi (Door lock) 941 1 4812 520 28001
ball 6205 2Z C3)
Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
701 0 4819 530 29034 W¹¿ poboru wody (Hose, inlet) 951 0 4812 530 58097
800-1000)
W¹¿ dystrybutor / zawór (Hose Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
702 0 4812 530 29128 990 0 4819 310 39124
dispenser/valve) górnego (Mounting kit, weight top)
Dysza dystrybutora 4 (Nozzle Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
707 0 4812 526 48033 990 1 4819 310 38684
Distribution 4) dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
707 1 4812 526 48028 Dysza (Nozzle) 990 2 4819 310 39099
CROSSPIECE)

24 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

914 0
951 0
941 0
201 0 941 1

272 0
271 0
061 0
901 1 990 0,

C
901 1
708 1
787 0
210 0 901 3
990 2 901 1
220 1 292 0
228 0
931 0
200 0

201 1
912 2
083 1 C

401 0
901 6 A
430 0 901 0
754 1
754 0 B

990 1
451 0
B 061 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 25


Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

502 0
030 0 717 3
490 0 717 5
572 0 902 1 331 0
491 0
701 0
781 0 421 0 622 0
339 0
335 0
335 0
339 0

620 3
702 0 621 0
025 1 025 0 301 0
A 707 1 707 0
717 1 932 5
717 2 301 0 332 0
901 2 717 0 034 2
713 0 034 3
718 0 080 0
718 1 081 0

024 0
001 0 711 0 900 0
712 0 583 0
190 1 783 0
753 1

011 0
013 0 794 5
630 0 086 0
084 0
910 6
053 0

190 0
021 0

932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

190 2
040 0
110 0, 130 0, 130 1, 141 0 144 0
143 0 143 1, 144 0, 144 1, 932 0 144 1

26 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


TI IF V DSS SM PR HE DP OPT1 OPT2 M SET SLS
XC11 XC12
DP2.1 1 2
2 1
DP2.2
XC33
1 XC32 3
SLT3.1 2 2
SLT3.3 3 1

XC31
1 XC30
SLS4.2 3
2 2
SLS4.4 3 1
XC18
1
XC17
VCF3.1 3
2 2
VCF3.3 3 1
3. Schematy okablowania

00 czarny
11 brązowy
XC8 99
HE-1 22 czerwony
2
HE2.2 1 33 pomarańczowy
HE2.1 HE-2
XC1 XC2 44 żółty
2 1 1
2 1 2 55 zielony
XC3 1 3
2 4 66 niebieski
SM3.2 4
1
SM3.1 XC9 XC10 77 fioletowy
DSS3.1 1 3 3
2 2 88 szary
DSS3.3 3 1 1 XC5
XC4 99 biały
PS2.2 2 1 14
1 2 45 żółto/zielony
PS2.1 11
XC7
XC6
PR2.1 1 2 12
2 1
PR2.2 16

XC13 XC14
SET2.1 1 2
2 1
SET2.2 XC22
XC21 3
OC4.1 1 2
2 1 XC23
3 3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


OC4.4 4 2
1

XC15 XC16
M7.1 1 7 7
2 6
3 5
4 4
5 3
6 2
7 1 1
M7.7

27
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
28
DP Pompa odpływowa
DSS Wyłącznik bezpieczeństwa drzwi
HE Element grzejny
IF Filtr przeciwzakłóceniowy
M Silnik napędowy
OPT Opcja
PR Pressostat
L1 3 5 SM3.3 PS2.1 SET Czujnik temperatury
E3
SM 1 E4 SLT Selektor temperatury
11 SM Wyłącznik sieciowy
PR TI Programator
16 14 12 TIM Silnik programatora
PS2.2 V Zawór
E5
Opcjonalnie:
PL Lampka kontrolna
SLT SLS
TL

M M 5 4 5 6
6 4
HE2.1
TIM
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

E6 DP
ϑ

PI5.5

VHF3.3
VCF3.3
PI5.3
SLT3.3
SLS4.3

PI5.4
SLS4.4

DP2.2
AQS2.2
PR2.2
PI5.2
SLT3.2
SLS4.2

VHF3.1
DP2.1
AQS2.1
VCF3.1
PR2.1
PI5.1
SLT3.1
SLS4.1

2 HE
IF
ϑ L

HE
1

PL HE2.2
E7

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


a b
TI
E10
E10
OPT5

OPT3
OPT6

OPT4

OPT2

OPT1

M7.7
M7.6
M7.5
M7.4
M7.2
M7.1

M.7.3

PL3.1
OB4.1
OB4.2
OB4.3
OB4.4
OA4.1
OA4.2
OA4.3
OA4.4

E1

PL.3.3
OC4.1
OC4.2
OC4.2
OC4.4

SET2.2
SET2.1

DSS3.3
DSS3.2
DSS3.1
E1 9
b a 5 4 9

L
1 2 3 4 5 6 7
OPT1

3
OPT2

DSS ϑ 11 11
TL
1 T
4 6 SM3.2 SET
M M
SM E2
N
4. Diagram cyklu prania bawe³ny
dwukrotne dla funkcji intensywnego
płukania + wykrytego wsadu

1. płukanie (nie
występuje dla 2. 3.
Faza prania Pranie wstępne Faza enzymów Pranie zasadnicze Wirowanie
małego lub śred- płukanie płukanie
niego wsadu)

maks.
ES
850 rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16s 850 850
LS

Prędkość
10…12s ON / 6…4s OFF LS
650 369s
440 285s 255s
54 rpm 285s
285s

pobór zimnej wody (do osiągnięcia temp.60°C, maks.45s)


Wstrzymanie płukania
Poziom
N1

Woda
możliwy pobór ciepłej wody
(jeśli wybrano temp. >40°)
Komora dozownika Pranie wstępne Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Wybielanie Zmiękczanie

Tsel
40°C
30°C

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Blokada drzwi
Pompowanie
(N1+30s)
normalny program + 50-70 min
wykryty duży wsad 15 min (53l wersja bawełna 60°C + 20min bez opcji 11 min 13 min 7 min 15 min
tylko dla wykrytego 43-63 min 13 min 15 min
15 min 7 min
średniego wsadu
tylko dla wykrytego 13 min 15 min
małego wsadu 15 min 26-46 min 7 min
90°C,70°C ->60°C i 60°C, 50°C, ->40°C
ECO /+ 15 min
mniej
POŁOWA ŁADUNKU mniej wody mniej wody wody
krótszy czas mniej wody,
SZYBKI/RAPID <=60°C / 20-30 min krótszy czas
więcej wody więcej wody więcej

Opcje
ŁATWE PRASOWANIE delik. wirowanie delik. wirowanie wody delikatne wirowanie

PRANIE WSTĘPNE 16-17 min 13-14 min 35-55 min


więcej wody, więcej wody, więcej
INTENSYWNE PŁUKANIE

29
krótszy czas krótszy czas wody
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
5. Diagram cyklu prania chrono

30
Faza prania Faza enzymów Pranie zasadnicze 1. płukanie 2. płukanie 3. płukanie Wirowanie

maks.
ES
850 rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16s 850 850
10…12s ON / 6…4s OFF LS

Prędkość
650
54 rpm 130s 255s 230s
130s
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Wstrzymanie płukania

Poziom
N1

Woda
możliwy pobór ciepłej wody
(jeśli wybrano temp. >40°)

Komora dozownika Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Wybielanie Zmiękczanie

60°C

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


40°C
30°C

Temperatura
Blokada drzwi
pompowanie
(N1+30s)
Przebieg normalnego 10-11 min
programu 17-20 min 6 min 6 min 4-5 min 10-11 min
więcej wody, więcej wody, więcej
ŁATWE PRASOWANIE wody delikatne wirowanie
delikatne wirowanie delikatne wirowanie

Opcje
więcej wody, więcej wody, więcej
INTENSYWNE PŁUKANIE dłuższy czas dłuższy czas wody
6. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

Pranie wstêpne 1. 2. 3. Wirowanie


Faza prania Faza enzymów Pranie zasadnicze
p³ukanie p³ukanie p³ukanie

850 rpm
LS LS
okres ruchów rewersyjnych = 16s 850 850
10…12s ON / 6…4s OFF LS
650

Prêdkoœæ
255s 285s
54 rpm 255s

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia temp.30°C, maks.45s) Wstrzymanie p³ukania


Poziom
N1

Woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
Komora dozownika Pranie wstêpne Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze Wybielanie Zmiêkczanie

Tsel
40°C
30°C

Temperatura
Blokada drzwi

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


pompowanie (N1+30sec)

SYNTETYKI/EASY CARE 14 min 35-60 min 11 min 11 min 7 min 15 min

ECO <=40°C / +15 min

mniej wody mniej wody mniej


PO£OWA £ADUNKU wody
20-30 min krótszy mniej wody,
SZYBKI / RAPID czas krótszy czas
wiêcej wody, wiêcej wody, wiêcej delikatne

Opcje
£ATWE PRASOWANIE delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody wirowanie
PRANIE WSTÊPNE 12 min 13 min 35 min

wiêcej wody wiêcej wody wiêcej


INTENSYWNE P£UKANIE wody

31
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
7. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

32
Pranie wstêpne Pranie zasadnicze 1. 2. 3.
Faza prania Faza enzymów Wirowanie
p³ukanie p³ukanie p³ukanie

850 rpm
okres ruchów rewersyjnych = 16s LS
g³ównie 10s ON / 6s OFF 850

Prêdko
czêœciowo 2.5s ON / 13.5s OFF
54 rpm 115s
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

wstrzymanie p³ukania
Poziom
N1

Woda
mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. >40°)
Pranie Pranie Zmiêkczanie
Komora dozownika Pranie wstêpne Pranie zasadnicze Pranie zasadnicze zasadnicze zasadnicze

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


40°C
30°C

Temperatura
Blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)

DELIKATNE 9min 13min 5min 5min 4min 4min

PRANIE WSTÊPNE 11min

Opcje
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

8. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego


Faza prania Pranie zasadnicze 1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie Wirowanie

tylko 400 rpm


850 rpm
ES
okres ruchów rewersyjnych = 16/32s
Prêdko

WE£NA / JEDWAB g³ównie 2.5s ON / 13.5s OFF


PRANIE RÊCZNE 1.5s ON / 62.5s OFF
115s

w programie PRANIE RÊCZNE: mo¿liwa prêdko


42 rpm

w programie JEDWAB: brak wirowania


wstrzymanie p³ukania

Poziom
N1
Woda

mo¿liwy pobór ciep³ej wody


(tylko dla programu WE£NA 40°C)
Komora dozownika Pranie zasadnicze Pranie zasad. Pranie zasad. Zmiekczanie

T maks. WE£NA: 40°C


Temperatura

JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C


40°C
30°C

Blokada drzwi

Pompowanie (N1+30s)

WE£NA 18min 5min 5min 4min 4min


JEDWAB 25min 5min 5min 4min 2m
PRANIE RÊCZNE 23min 5min 4min 4min

9. Profile wirowania Cykle LS


850
prêdkoœæ wirowania [rpm]

3. szczyt 4. szczyt
650
2. szczyt
500

1. szczyt
300

95 z
54

czas trwania [ s ]
24 15 36 24 15 44 24 15 44 24 15 44 24 15 16 16 t

2 próby 2 próby 2 próby 2 próby 3 próby


1. sekwencja 2. sekwencja 3. sekwencja 4. sekwencja ostatnia sekwencja
tylko dla programu tylko dla ostatniego nie u¿ywana w programie
“£ATWE PRASOWANIE” cyklu LS dla programu “£ATWE PRASOWANIE”
dla bawe³ny i ostat- “£ATWE PRASOWANIE”
niego cyklu LS dla
programu “EASY CARE”
maks. Cykl ES
prêdkoœæ
prêdkoœæ wirowania [rpm]

850
aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm

8 prób
(3 dla programu WE£NA)
95
54
24 15 90 240 czas trwania [ s ]

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 33


10. Opis kontaktów programatora

34
nie u¿ywane
SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
DSS3.1-DSS3.3 SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i PS2.1 pressostat:
jeœli timer nie jest w pozycji “0”
PS2.2 230V, jeœli poziom wody <N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

M7.1- M7.7
podczas prania HE2.1 element grzejny:
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6 HE2.2 230V, jeœli poziom wody >N1
dla pozycji timera 5,11,16,20
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

PR2,1-PR2.2
> 10V miêdzy PR2.2-PS2.1 Pi5.1-Pi5.4
jeœli poziom wody jest 5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4
< od poziomu przelewu
PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON 230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

VHF3.1-VHF3.3
AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli elektrozawór = ON

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


230V, jeœli pompa = OFF

SLS4.1-SLS4.4 VCF3.1-VCF3.3
SET2.1-SET2.2 230V, jeœli elektrozawór = ON
SLT3.1-SLT3.3

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)


OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)


OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)


OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

}
Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430


modele: WIQ1430/01, WIQ1430EU/01, WIQ1430GB/01
1. Program testuj¹cy P13: Load – czujnik wielkoœci za³adunku
P14: Valve 1/2 – elektrozawory
1.1. Wywo³anie programu P15: Val 1+2 – p³yn do p³ukania
1.1.1. Aktywacja P16: Val H – ciep³a woda
W celu aktywacji programu testuj¹cego nale¿y nacisn¹æ P17: Pump – pompa odp³ywowa
dwa przyciski oznaczone na rysunku 1 jako (1), w³¹czyæ pral- P18: Heater – grza³ka
kê przyciskiem oznaczonym na tym rysunku jako (2) i przy- P19: Noise – program niedostêpny
trzymywaæ naciœniête przyciski (1) tak d³ugo, a¿ na wyœwie-
tlaczu pojawi siê komunikat “P1: ERRORS”. Jeœli wczeœniej 1.1.4. Dezaktywacja
wyst¹pi³ b³¹d w funkcjonowaniu pralki na wyœwietlaczu mo¿e W celu dezaktywacji programu testowego nale¿y wy³¹czyæ
pojawiæ siê równie¿ kod b³êdu. urz¹dzenie.

2.
1.2. Wskazania w programie testuj¹cym
Komplet znaków, które mog¹ pojawiæ siê na wyœwietlaczu
1.
pokazano na rysunku 4.

Rys.1
P. : ...
1.1.2. Uruchomienie programu
D M P H V1 V2 V3 N
Uruchomienie programu nastêpuje po naciœniêciu przyci-
sku [ START ] znajduj¹cego siê po prawej stronie wyœwietla- = << - - - = - 0
cza – rys.2 TiU n FAL

Przycisk
Rys.4
[ START ]
Znaczenie znaków mog¹cych pojawiæ siê na wyœwietlaczu
w trakcie programu testuj¹cego jest nastêpuj¹ce:
Rys.2.
D – drzwiczki, zamek
1.1.3. Wybór programu M – silnik
Uruchomienie programu testuj¹cego nastêpuje po wybra- P – pompa
niu jednego z poni¿ej wymienionych programów sprawdzaj¹- H – element grzejny
cych. Programy wybiera siê naciskaj¹c jeden z górnych przy- V1 – elektrozawór prania wstêpnego
cisków pokazanych na rysunku 3. V2 – elektrozawór prania zasadniczego
V3 – elektrozawór wody ciep³ej
+ N 0 – poziom “0”
N H – poziom grzania
N D – poziom drzwi
Rys.3 = – podzespó³ sterowany
- – podzespó³ niesterowany
Programy wybiera siê sekwencyjnie „do przodu” lub „do > – obroty w prawo
ty³u”: przyciskiem z lewej strony wyœwietlacza wybiera siê < – obroty w lewo
programu „do ty³u” (-), przyciskiem z prawej strony – „do przo- << – wirowanie
du”(+). po lewej – wariantowa liczba obrotów
Do dyspozycji s¹ nastêpuj¹ce programy sprawdzaj¹ce – po T – temperatura
myœlniku podano przedmiot sprawdzania: i – offset czujnika analogowego
P2: Safety – bezpieczeñstwo U – dok³adna iloœæ wody w litrach
P3: Automatic – automatyka po prawej – liczba obrotów
P4: Motor Рsilnik n РwartoϾ czujnika analogowego
P5: Variant – kodowanie F – iloœæ przep³ywu wody zmierzona przez czujnik przep³y-
P6: Display – wyœwietlacz wu
P7: Keys – przyciski, panel obs³ugi A – regulacja punktu pracy czujnika zmêtnienia
P8: Niveau 1 – czujnik analogowy L – wartoœæ czujnika za³adunku
P9: Niveau 2 – regulator poziomu wody
P10: Sensor – czujnik zmêtnienia 1.3. T1 – kody b³êdów
P11: Flow – czujnik przep³ywu wody Przebieg programu mo¿na zakoñczyæ poprzez naciœniêcie
P12: Update – program niedostêpny przycisku [ start/stop ]. Przyciskami [ + ] / [ - ] mo¿na wy-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 35


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

braæ kod b³êdu. Mo¿liwe jest zapamiêtanie i pokazanie tylko 8 uszkodzenia elektrozaworu lub nast¹pi³o uszkodzenie czuj-
prañ/programów testuj¹cych. W wyniku wielokrotnego wy- nika analogowego. Uruchomiæ program P8 testuj¹cy pracê
wo³ywania programu testuj¹cego mo¿liwe jest skasowanie analogowego czujnika poziomu.
kodu b³êdu. B³êdy oznaczone dodatkowo “*” wyœwietlane s¹ Error 15 * – przekroczony czas odpompowywania wody. Po-
u¿ytkownikowi w trakcie eksploatacji pralki, b³êdy oznaczo- wodem sygnalizacji b³êdu jest nieosi¹gniêcie poziomu 0 po
ne dodatkowo “#” s¹ zapamiêtywane w pierwszej kolejnoœci 6 minutach odpompowywania wody. Nale¿y sprawdziæ ob-
po zakoñczeniu programu. wód wypompowywania wody.
Na rysunku 4 pokazano widok panelu wyœwietlacza i obja- Error 16 – osi¹gniêcie poziomu bezpieczeñstwa. Przyczyn¹
œniono znaczenie wyœwietlanych informacji. mo¿e byæ zablokowanie elektrozaworu lub uszkodzenie tria-
ka. Uruchomiæ programy P8 testuj¹cy pracê analogowego
1.3.1. Opis znaczenia kodów b³êdów oraz przyczyn i sposo-
czujnika poziomu i P9 testuj¹cy czujnik regulowany poziom
bów ich usuniêcia
wody.
Error 01 * – otwarte drzwiczki. Przyczyn¹ mo¿e byæ brak
Error 17 – czujnik analogowy dostarcza nieprawid³owe na-
zamkniêcia prze³¹cznika drzwi. Nale¿y skontrolowaæ pra-
piêcia. Przyczyn¹ mo¿e uszkodzenie czujnika analogowe-
wid³owoœæ zamkniêcia drzwi oraz dzia³anie prze³¹cznika i
go, przewodów doprowadzaj¹cych i modu³u. Uruchomiæ
blokady drzwiczek.
program P8 testuj¹cy pracê analogowego czujnika pozio-
Error 02 – brak mo¿liwoœci otwarcia (zdjêcia blokady) zam-
mu.
ka drzwi. Przyczyna – okablowanie, zamek oraz sterowa-
Error 18 – nie jest mo¿liwa regulacja czujnika analogowego.
nie. Po zlokalizowaniu przyczyny wymieniæ uszkodzony ele-
Uruchomiæ program P8 testuj¹cy pracê analogowego czuj-
ment.
nika poziomu.
Error 03 – brak mo¿liwoœci zamkniêcia (zblokowania) zam-
Error 19 * – b³¹d systemu aquastop. Przyczyn¹ jest uaktyw-
ka drzwi. Przyczyna – okablowanie, zamek oraz sterowa-
nienie systemu aquastop. Nale¿y zlokalizowaæ i usun¹æ nie-
nie. Po zlokalizowaniu przyczyny wymieniæ uszkodzony
szczelnoϾ.
element.
Error 20 # – nie jest mo¿liwa kalibracja czujnika zmêtnienia.
Error 04 – nie dzia³a sterowanie drzwiami. Przyczyn¹ mo¿e
Czujnik zmêtnienia zanieczyszczony lub dzia³a nieprawi-
byæ uszkodzenie triaka lub sklejenie siê kontaktów prze-
d³owo.
kaŸnika. Wymieniæ nale¿y uk³ady sterowania.
Error 21 * – aktualizacja oprogramowania. Konieczna wy-
Error 05 – przerwa czujnika NTC. Przyczyna – przerwa w
miana uk³adu sterowania.
okablowaniu, uszkodzenie czujnika NTC. Konieczne spraw-
Error 22 # – przerwanie cyklu wirowania. Sygnalizacja na-
dzenie i naprawa okablowania lub wymiana elementu NTC.
stêpuje po 15 (dla we³ny po 2) próbach podjêcia wirowania.
Error 06 – zwarcie czujnika NTC. Przyczyna – zwarcie kabli,
Uruchomiæ program P4 testuj¹cy pracê silnika.
uszkodzenie elementu NTC. Nale¿y usun¹æ zwarcie lub
Error 23 # – wykrycie nadmiarowej iloœci piany. Powodem
wymieniæ element NTC.
jest odchylenie prêdkoœci obrotowej od nominalnej lub
Error 07 – nieoczekiwane w³¹czenie grzania. Przyczyn¹ sy-
wzrost ciœnienia na czujniku analogowym. Nale¿y skontro-
gnalizacji kodu b³êdu jest wzrost temperatury przy braku
lowaæ iloœci i dozowanie œrodków pior¹cych.
sterowania elementem grzejnym. Uruchomiæ program te-
Error 24 – przegrzanie radiatora na module silnika. Powodem
stuj¹cy P18, kontroluj¹cy prawid³owoœæ podgrzewania.
mo¿e byæ ciê¿ka praca bêbna lub zwarcie miêdzyzwojowe
Error 08 – przekroczenie czasu grzania. Czas trwania grzania
uzwojenia silnika. Nale¿y sprawdziæ pracê silnika i chód
przekroczy³ 105 minut. Uruchomiæ program testuj¹cy P18,
bêbna.
kontroluj¹cy prawid³owoœæ podgrzewania.
Error 25 – zwarcie na module silnika. Modu³ do wymiany.
Error 09 # – niekontrolowana praca silnika na wysokich ob-
Error 26 – przegrzanie na module silnika. Modu³ do wymia-
rotach. B³¹d w obwodzie silnika. Uruchomiæ program te-
ny.
stuj¹cy pracê silnika P4.
Error 27 – b³¹d synchronizacji. Powodem b³¹d na module
Error 10 # – silnik nie obraca siê. Przyczyn¹ mo¿e byæ brak
zasilania / nieprawid³owa czêstotliwoœæ.
lub nieprawid³owy sygna³ tacho. Uruchomiæ program te-
Error 28 – b³¹d pamiêci EEPROM. Do wymiany modu³ zasi-
stuj¹cy pracê silnika P4.
lania.
Error 11 – test przekaŸnika trybu pracy rewersyjnej nie wy-
Error 29 - 37 – nieu¿ywane, do wykorzystania w przysz³oœci.
pad³ pomyœlnie. Przyczyn¹ mo¿e byæ sklejenie siê kontak-
Error 38 – czujnik za³adunku. Powodem mo¿e byæ uszkodze-
tów przekaŸnika lub jego uszkodzenie. Uruchomiæ program
nie czujnika lub nieprawid³owoœci w jego okablowaniu.
testuj¹cy pracê silnika P4.
Error 12 # – czujnik przep³ywu wody dostarcza niewiarygod-
nych wartoœci. Przyczyna – czujnik, przewody okablowa- 2. Program testowy P2: Safety
nia. Uruchomiæ program P11 testuj¹cy pracê czujnika prze-
p³ywu wody. Przedmiotem testu P2 jest sprawdzenie bezpieczeñstwa
Error 13 * (b³¹d niezapamiêtywany) – czujnik przep³ywu roz- u¿ytkowania pralki. Program koñczy swoj¹ pracê samoczyn-
poznaje usterkê w systemie wodnym. Przyczyn¹ mo¿e byæ nie, ale mo¿na zakoñczyæ go przed czasem naciskaj¹c przy-
awaria w systemie doprowadzania wody lub uszkodzenie cisk [ START ].
czujnika. Uruchomiæ program P11 testuj¹cy pracê czujnika Warunkiem rozpoczêcia programu sprawdzania bezpieczeñ-
przep³ywu wody. stwa jest zamkniêcie drzwiczek i zadzia³anie zamka blokady.
Error 14 * – przekroczony czas poboru wody. Po 6 minutach Nastêpuje wysterowanie poziomu, wskazania na wyœwietla-
nie zosta³ osi¹gniêty oczekiwany poziom wody z powodu czu wygl¹daj¹ tak, jak pokazano na rysunku 2.1.

36 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

cd.
DM PH V1 V2 V3 N
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu
= = 0
3s
n000 DM PH V1 V2 V3 N
= = H
Rys.2.1 T 23 000
Po osi¹gniêciu zadanego poziomu na 30 sekund zostaje
Ten krok jest przeprowadzany w
w³¹czony element grzejny i nastêpuje podgrzewanie wody.
pralkach z zaworem ciep³ej wody
Wyœwietlacz w tym czasie wygl¹da tak, jak na rys.2.2.
2 s pauza

DM PH V1 V2 V3 N 3s
DM PH V1 V2 V3 N
= = H = = = H
n075 T 23 000
2 s pauza
Rys.2.2
W zale¿noœci
Wartoœæ “n075” jest wartoœci¹ czujnika ciœnienia. Wartoœæ od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
ta po wy³¹czeniu (zamkniêciu) elektrozaworów mo¿e jeszcze = = 0
lekko wzrosn¹æ.
W trakcie tych sekund (przez grza³kê musi p³yn¹æ pr¹d) T 20 000
nale¿y zmierzyæ miernikiem izolacji rezystancjê izolacji i re-
zystancjê ochronn¹. Temperatura mierzona Rzeczywista prêdkoœæ
na czujniku NTC obrotowa bêbna

3. Program testowy P3: Autom Rys.3.1

Przedmiotem testu P3 jest sprawdzenie funkcjonowania au- 4. Program testowy P4: Motor
tomatyki pralki. Program koñczy swoj¹ pracê samoczynnie,
ale mo¿na zakoñczyæ go przed czasem naciskaj¹c przycisk Przedmiotem testu P4 jest sprawdzenie funkcjonowania au-
[ START ]. Przebieg programu pokazano na rysunku 3.1. tomatyki pralki. Program trwa maksimum 5 minut, mo¿na go
przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START/STOP ].
Wskazania liczby obrotów dla pustego bêbna. Przebieg pro-
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu gramu pokazano na rysunku 4.1.
Odchylenie liczby obrotów pustego bêbna mo¿e odbiegaæ
5s od wartoœci nominalnej wyœwietlanej po lewej stronie wyœwie-
DM PH V1 V2 V3 N tlacza 0 3%.
= = 0 Nieprawid³owoœci w pracy silnika mog¹ byæ sygnalizowa-
T 20 000 ne za pomoc¹ 4 kodów b³êdów S¹ to nastêpuj¹ce kody:
Error 09 – niekontrolowa praca silnika na wysokich obrotach.
2 s pauza Przyczyn¹ mo¿e byæ zwarcie IGBT lub b³¹d w obwodzie
W zale¿noœci tacho. Mo¿e byæ konieczna wymiana sterowania i kontrola
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N w obwodzie tachogeneratora.
= = H Error 10 – nieprawid³owe obroty silnika. Przyczyn¹ mo¿e byæ
T 20 000 brak lub nieprawid³owy sygna³ tacho, przerwa lub zawarcie
w obwodzie tacho, nieprawid³owe kodowanie. Sprawdziæ
8s uzwojenia silnika, silnik i uk³ady sterowania.
DM PH V1 V2 V3 N Error 11 – przekaŸnik trybu pracy rewersyjnej nie pracuje
= = = H prawid³owo. Przyczyn¹ mo¿e byæ sklejenie siê kontaktów
T 20 000 przekaŸnika lub jego uszkodzenie. Do wymiany modu³ sil-
nika.
2 s pauza Error 22 – przerwanie cyklu wirowania.
3s · pierwsza przyczyna to wykrycie piany – sprawdziæ dozo-
DM PH V1 V2 V3 N wanie œrodków pior¹cych,
= < = = H · druga przyczyna to zbyt du¿e niewyrównowa¿enie wsadu
T 23 050 prania – sygnalizacja nastêpuje po 15 (dla we³ny po 2)
próbach podjêcia wirowania,
W tej pozycji rozpoczynaj¹ siê · trzecia przyczyna to uszkodzenie silnika – nale¿y spraw-
ruchy rewersyjne dziæ uzwojenia silnika, jego okablowanie oraz sam silnik.
2 s pauza

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 37


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

Czas / akcja Wskazania na wy wietlaczu Wskazania na


wy wietlaczu Informacje
6 sekund
DM PH V1 V2 V3 N Maksymalna prêdkoœæ obrotowa
= < = 0 wirowania:
2 = 1000 min-1
1600 050 3 = 1100 min-1
2 sekundy
81010001 4 = 1200 min-1
DM PH V1 V2 V3 N 5 = 1300 min-1
6 = 1400 min-1
= = 0 7 = 1500 min-1
1600 000 8 = 1600 min-1
Zawór:
4 sekundy 0 = bez Aquastop, woda zimna
DM PH V1 V2 V3 N 81010001 1 = z Aquastop, woda zimna
= > = 0 2 = bez Aquqstop, woda ciep³a
1600 050 Czujnik:
0 = czujnik analogowy
2 sekundy
81010001 1 = rezerwa
DM PH V1 V2 V3 N Ustawiaæ zawsze “0”
= = 0 Regulator prania:
1600 000 81010001 0 = bez mechanicznego regulatora
1 = z mechanicznym regulatorem
Technika prania:
DM PH V1 V2 V3 N 0 = seria
= << = 0 81010001 1 = rezerwa
Ustawiaæ zawsze “0”
1600 1596
Zbiornik:
0 = tworzywo sztuczne
Wariantowa liczba obrotów Rzeczywista prêdko 81010001 1 = rezerwa
bêbna obrotowa bêbna Ustawiaæ zawsze “0”
Wirowanie odbywa siê z maksymaln¹ prêdko ci¹ Silnik:
obrotow¹ bez redukcji na skutek niewyrównowa¿enia. 81010001 0 = chopper
Przy bardzo du¿ym niewyrównowa¿eniu wirowanie 1 = ASM
przy 100 obrotach na minutê zostaje przerwane.
Czujnik za³adunku:
Rys.4.1 81010001 0 = bez czujnika
1 = z czujnikiem
5. Program testowy P5: Variant Rys.5.1
Przedmiotem programu P5 Variant jest sprawdzenie lub
ustawienie kodowania wariantowego urz¹dzenia. Po wybra- Czas / akcja Wskazania na wy wietlaczu
niu przyciskiem [ START ] zaczyna b³yskaæ (migaæ) pierwsza
cyfra. Przyciskiem [ Change +/- ] mo¿na zmieniæ ustawienie. 6 sekund
Przyciskiem [ Select +/- ] mo¿na wybraæ cyfrê. Po zakoñcze- Wy wietlacz
niu ustawieñ nale¿y zapamiêtaæ ustawienia poprzez naciœniê- jest jasny
cie przycisku [ START ]. Znaczenie poszczególnych cyfr
przedstawiono na rysunku 5.1. 5 sekund
Po³owa
pikseli jest
6. Program testowy P6: Display wysterowana
Przedmiotem programu P6 Display jest sprawdzenie funk- 5 sekund
cjonowania wyœwietlacza. Program mo¿na zakoñczyæ przed Pozosta³a
czasem naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trakcie naciskania po³owa pikseli
przycisków menu rozlega siê sygna³ dŸwiêkowy. Przebieg te- jest
stu pokazano na rysunku 6.1. wysterowana
Jeœli któryœ z segmentów wyœwietlacza nie œwieci przyczyn¹ 5 sekund
mo¿e byæ uszkodzenie wyœwietlacza lub brak sterowania pra- Wszystkie
ca wyœwietlacza. W takim przypadku konieczna jest wymiana piksele s¹
wyœwietlacza lub sprawdzenie i naprawa sterowania. wysterowane

Rys.6.1

38 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

7. Program testowy P7: Keys Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu


Przedmiotem programu P7 Keys jest sprawdzenie funkcjo- W zale¿noœci
nowania przycisków. Program mo¿na zakoñczyæ przed cza- od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
sem naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trakcie naciskania przy- = = 0
cisków na wyœwietlaczu pojawia siê przy przycisku ostrze i 051 n 000
strza³ki. Przebieg testu pokazano na rysunku 7.1.
Kalibracja czujnika analogowego
Czas / akcja Wskazania na wy wietlaczu W zale¿noœci
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
< Press any Key = = H
i 065 n 075
Poprzez nad¹¿anie za wod¹ mo¿na
podnieœæ wartoœæ do oko³o n085
Press any Key
< 10 sekund przerwy
W zale¿noœci
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
Press any Key = = D
< i 065 n 152
Poprzez nad¹¿anie za wod¹ mo¿na
podnieœæ wartoœæ do oko³o n156
Press any Key
Offset analogowego WartoϾ analogowego
< czujnika ciœnieniowego czujnika ciœnieniowego

Press any Key < Rys.8.1


Error 18 – nie jest mo¿liwa regulacja czujnika analogowego.
Powody nieprawid³owoœci mog¹ byæ takie same jak dla przy-
padku sygnalizowanego jako “Error 17”.
Press any Key
<
9. Program testowy P9: Niveau 2

Press any Key


Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu
<
W zale¿noœci
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
Press any Key = = 0
U 00 n 000
<
W zale¿noœci
Rys.7.1 od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
= = H
8. Program testowy P8: Niveau 1 U 03 n 075
Przedmiotem programu P8 Niveau 1 jest sprawdzenie dzia- Poziom wody 1.5 ÷ 2.3 cm
³ania czujnika analogowego Program mo¿na przerwaæ lub
wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu po- DM PH V1 V2 V3 N
kazano na rysunku 8.1. = H
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P8 nie-
prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu: ERROR U 15 n 075
17 lub ERROR 18. Po osi¹gniêciu wartoœci n075
Error 17 – uk³ady sterowania nie potrafi¹ oszacowaæ wartoœci wskazanie objêtoœci wskakuje na U15
doprowadzonych z czujnika analogowego. Przyczyn¹ mo¿e
zwarcie czujnika analogowego, uszkodzenie przewodów Iloœæ wody w litrach Wartoœæ analogowego
doprowadzaj¹cych sygna³y, doprowadzanie nieprawdziwych zmierzona przez czujnik czujnika ciœnieniowego
wartoœci z czujnika ciœnieniowego, uszkodzenie w module przep³ywu
sterowania. Nale¿y wymieniæ przewody i sprawdziæ czuj-
nik, w razie potrzeby wymieniæ na nowy. Rys.9.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 39


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

Przedmiotem programu P9 Niveau 2 jest sprawdzenie dzia- Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu
³ania czujnika kontroluj¹cego poziom wody dla poszczegól-
nych cykli prania. Program mo¿na przerwaæ lub wznowiæ na- W zale¿noœci
ciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu pokazano na ry- od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
sunku 9.1. = = 0
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P9 nie- U 00 F 1.
prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu: ERROR
16. W zale¿noœci
Error 16 – b³¹d sygnalizowany na skutek osi¹gniêcia pozio- od poziomu DM PH V1 V2 V3 N
mu przelania. Przyczyn¹ mo¿e byæ mechaniczne zabloko- = = H
wanie elektrozaworu poboru wody lub nieprawid³owoœæ w U05 F 1.
okablowaniu regulatora poziomu wody. Nale¿y skontrolo-
waæ uk³ad poboru wody i okablowanie. Iloœæ wody w litrach Przep³yw wody w litrach/min
zmierzona przez czujnik mierzony przez czujnik
przep³ywu przep³ywu
10. Program testowy P10: Sensor
Rys.11.1
Przedmiotem programu P10 Sensor jest sprawdzenie dzia-
³ania czujnika zmêtnienia wody. Program mo¿na przerwaæ lub prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu ERROR
wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu po- 13 i ERROR 12.
kazano na rysunku 10.1. Error 13 – czujnik przep³ywu nie rozpoznaje iloœci wody. Przy-
czyny:
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu · nieprawid³owoœæ w uk³adzie doprowadzania wody – do-
prowadziæ do prawid³owego zasilania pralki wod¹.
DM PH V1 V2 V3 N · zanieczyszczenie czujnika przep³ywu – wyczyœciæ lub
wymieniæ czujnik.
= = 0 Error – czujnik przep³ywu wody dostarcza nieprawdziwe
A 1.. wartoœci. Przyczyny:
· nieprawid³owoœæ w okablowaniu czujnika (przerwa, zwar-
Czujnik zmêtnienia jest kalibrowany;
w przypadku b³êdu (wartoœæ ponad 255) cie) – sprawdziæ, wymieniæ,
pojawia siê kod b³êdu “Error 20” · czujnik przep³ywu dostarcza nieprawdziwe wartoœci –
sprawdziæ/wymieniæ czujnik,
Ustawiana wartoœæ · uk³ady sterowania nie s¹ w stanie oceniæ dostarczane dane;
czujnika zmêtnienia konieczna wymiana uk³adów sterowania.

Rys.10.1
12. Program testowy P12: Update
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P10 nie-
prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu ERROR Program P12 Update w za³o¿eniu konstruktorów ma s³u-
20. ¿yæ do aktualizacji oprogramowania. W opisywanych pralkach
Error 20 – b³¹d jest sygnalizowany, gdy nie jest mo¿liwa ka- program ten nie jest zaaplikowany. W przypadku wybrania tego
libracja czujnika zmêtnienia. Przyczyny mog¹ byæ nastêpu- programu opuszczenie jego jest mo¿liwe jedynie poprzez wy-
j¹ce: ³¹czenie urz¹dzenia.
· zanieczyszczenie czujnika zmêtnienia – nale¿y sprawdziæ
uk³ad dozownika pod k¹tem ewentualnego zapchania, w
razie potrzeby wymieniæ, 13. Program testowy P13: Load
· czujnik zmêtnienia dostarcza nieprawdziwe dane – nale- Przedmiotem programu P13 Load jest sprawdzenie dzia³a-
¿y wymieniæ czujnik, nia czujnika wsadu. Program mo¿e byæ wybrany tylko przy
· przerwa lub zwarcie okablowania – sprawdziæ okablowa- odpowiednim kodowaniu. Program mo¿na w ka¿dej chwili
nie, w razie potrzeby wymieniæ, przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trak-
· uk³ady sterowania nie s¹ w stanie oceniæ dostarczane dane; cie wykonywania programu pralka trzykrotnie zostanie nape³-
konieczna wymiana uk³adów sterowania. niona 2 litrami wody. Przebieg testu pokazano na rysunku 13.1.

11. Program testowy P11: Flow 14. Program testowy P14: Valve 1/2
Przedmiotem programu P11 Flow jest sprawdzenie dzia³a- Przedmiotem programu P14 Valve 1/2 jest sprawdzenie
nia czujnika przep³ywu. Program koñczy siê po osi¹gniêciu dzia³ania elektrozaworów. Program mo¿na w ka¿dej chwili
wartoœci U05, jednak¿e mo¿na go w ka¿dej chwili przerwaæ przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Prze-
lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu bieg testu pokazano na rysunku 14.1.
pokazano na rysunku 11.1.
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P10 nie-

40 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu


Po 3
sekundach DM PH V1 V2 V3 N DM PH V1 V2 V3 N
= = H = = = D
U 02 L 1946 n 253
Wartoœæ w prawym dolnym rogu musi Równoczeœnie s¹ sterowane oba
mieœciæ siê pomiêdzy 1350 i 2350 elektrozawory. Wartoœæ analogowego
czujnika ciœnieniowego wzrasta. Po
10 sekund przerwy osi¹gniêciu wartoœci n253 zawory
zostaj¹ wy³¹czone
DM PH V1 V2 V3 N
= = H WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego
U 04 L 4031
WartoϾ w prawym dolnym rogu musi Rys.15.1
mieœciæ siê pomiêdzy 3500 i 4500
10 sekund przerwy 16. Program testowy P16: Val H
Przedmiotem programu P16 Val H jest sprawdzenie dzia³a-
DM PH V1 V2 V3 N nia elektrozaworu ciep³ej wody. Program trwa 30 minut, ale
= = H mo¿na w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przy-
U 06 L 5977 cisk [ START ]. Sterowanie zaworem ciep³ej wody nastêpuje
tylko przy zakodowaniu w programie P5 tego zaworu. Prze-
WartoϾ w prawym dolnym rogu musi bieg testu pokazano na rysunku 16.1.
mieœciæ siê pomiêdzy 5650 i 6650
10 sekund przerwy
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu
DM PH V1 V2 V3 N Maks.
20 minut DM PH V1 V2 V3 N
= = 0
= = D
U 00 L 0000
n 253
Obowi¹zuje tylko wariantu z zaworem
Orientacyjna iloœæ wody Waga wsadu w gramach ciep³ej wody. Po osi¹gniêciu wartoœci
w litrach zmierzona zmierzona przez n253 zawór zostaje wy³¹czony
przez czujnik przep³ywu czujnik wsadu

Rys.13.1 WartoϾ analogowego


czujnika ciœnieniowego
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu
Rys.16.1
DM PH V1 V2 V3 N
= = = 0 17. Program testowy P17: Pump
n 000
Przedmiotem programu P17 Pump jest sprawdzenie dzia-
5 razy przez ok. 5 sekund sterowany ³ania pompy odp³ywowej. Program trwa 20 minut, ale mo¿na
jest wybrany elektrozawór. Wartoœæ w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk
analogowego czujnika ciœnieniowego
wzrasta. [ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 17.1.

Wartoœæ analogowego Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu


czujnika ciœnieniowego
Maks.
20 minut DM PH V1 V2 V3 N
Rys.14.1
= = 0
15. Program testowy P15: Val1+2 n 000
Przedmiotem programu P15 Val1+2 jest sprawdzenie dzia- WartoϾ analogowego
³ania dozownika œrodków pior¹cych. Program mo¿na w ka¿- czujnika ciœnieniowego
dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk
[ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 15.1. Rys.17.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 41


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

18. Program testowy P18: Heater W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P18 nie-
prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodami b³êdów ERROR
Przedmiotem programu P18 Heater jest sprawdzenie dzia- 05 ÷ ERROR 08.
³ania elementu grzejnego, procesu grzania wody oraz elemen- Error 05 – przerwa czujnika NTC. Przyczyna – przerwa w
tu kontrolnego NTC. Program trwa 20 minut, ale mo¿na w ka¿- okablowaniu, uszkodzenie czujnika NTC. Konieczne spraw-
dej chwili przerwaæ lub wznowiæ go naciskaj¹c przycisk dzenie i naprawa okablowania lub wymiana elementu NTC.
[ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 18.1. Error 06 – zwarcie czujnika NTC. Przyczyna – zwarcie kabli,
uszkodzenie elementu NTC. Nale¿y usun¹æ zwarcie lub
Czas / akcja Wskazania na wyœwietlaczu wymieniæ element NTC.
W zale¿noœci Error 07 – nieoczekiwane w³¹czenie grzania – nastêpuje wzrost
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N temperatury przy braku sterowania elementem grzejnym.
wody = = 0 Powodem mo¿e byæ zwarcie grza³ki do masy, zwarcie ele-
T 20 mentu NTC, uszkodzenie przekaŸnika grza³ki. Sprawdziæ
te elementy, a w razie uszkodzenia lub podejrzeñ o niespraw-
W zale¿noœci noœæ wymieniæ na nowe.
od poziomu DM PH V1 V2 V3 N Error 08 – przekroczenie czasu grzania. Proces grzania prze-
wody = = H biega nieprawid³owo. Sprawdziæ obwód grzania, wymieniæ
T 20 element grzejny.

Przy w³¹czonym grzaniu wartoœæ w


lewym dolnym rogu wzrasta do
maks. T86

Temperatura wody w °C

Rys.18.1

19. Rysunki z³o¿eniowe

18 2466

17 1262
17 5788 1)
18 7017

26 8281
02 7780
17 5887 1)
17 1262

26 3501

05 7416

16 6285

26 8336

1)
35 8286
1.5m
36 0328
3.1m

20 7804

42 SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

seria IQ 1430 – WIQ1430/01 – V01


seria IQ 1430 – WIQ1430EU/01 – V02
seria IQ 1430 – WIQ1430GB/01 – V03

36 6116
18 2429
48 3741

48 3639
18 8471
48 3634

48 3758
48 8257

18 2429
18 8533

18 8464
18 8472
18 1928

18 8473
18 8468
V01, V02
26 6722

18 8469

18 8466
26 7087

18 8470
V03

18 8474

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009 43


44
21 8691
17 3226
18 1944 Osprzêt"
Mocowanie pod³ogi
WX975600
Przed³u¿acz 2.5m
dla Aqua-Stop
02 9853 WZ10130
17 3211
17 3250

35 8931
16 7587
18 2173
21 6550

17 3225 18 8396
36 1118
Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

15 0685 18 1984
21 4446 35 4126
18 7094

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


23 6426
17 1255
48 3668
17 6350
35 5966
26 5956
35 9757 35 5967
36 6113
42 1290 02 9854
17 1269 35 4128
08 0451
Set 36 6112
17 1255
1) 48 3764
18 2243
1)
21 6826
17 1270
23 6369

35 4130
21 6823
17 3228

1)
18 1927

17 1291
23 6424
21 6833
36 0829

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


17 1272
26 5965

14 2331 36 1127
17 1271

17 1273
35 4134

36 6109
m. Sensor
18 8484 16 8798
48 3669 36 6108 26 5961
Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

17 0961

45
18 2230 18 2244

46
18 2233
18 2238 08 4713
48 0836 36 1167
17 1265 17 1265
35 8306
18 2245

18 2192 17 5789
26 7238
36 1158

35 8304

36 1166
Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430

17 1265

35 8305
17 2394

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


17 2395
16 8817
48 0833
17 1263

48 0818 18 2193
15 1409 ASKOLL
18 2430 COPRECI

17 3229

14 1874

}
PRIMARY
BN BN SWITCH RD

YL TRANSFORMATOR
W.N.
L
FUSE BK
RD
RD
250V 10A WH RD

RELAY4
UK£AD
BN RD PROTEKCJI
RD
1. Schemat okablowania

RD

RELAY3
WH
MONITOR
YL RD SWITCH RD
BL BN
CHOKE FILTER(OPTION)

G-Y 230V KONDENSATOR


O.L. F.M. T.T.M R.M WH W.N. F FA
C.M 24V

INPUT
YL YL COM.
POWER
BL

GRZEJNIK KONWEKCJI
YL

GRZEJNIK GRILLA
PK PK BL
DIODA W.N.
BL SOLENOID
NOISE
FILER WH RELAY2
N YL
BL BL WH
BL TERMOSTAT TERMOSTAT MAGNETRON
MAGNETRONU PIECA
WH BL YL YL RD GN

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


GN PK
Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR

1 3 5 7 1 3
SECONDARY * UWAGA: DRZWICZKI S¥ OTWARTE
WH
SWITCH 1
POWER RELAY4 RELAY3 RELAY2 BN: BR¥ZOWY BL: NIEBIESKI YL: ¯Ó£TY
TRANS WH RD: CZERWONY WH: BIA£Y PK: RÓ¯OWY

RELAY8

RELAY1
3 BK: CZARNY
THERMISTOR

PCB G-Y: ZIELONO-¯Ó£TY


F.M: SILNIK WENTYLATORA
O.L: OŒWIETLENIE
UWAGA: Przed rozpoczêciem prac serwisowych
nale¿y roz³adowaæ do masy kondensator T.T.M: SILNIK STOLIKA OBROTOWEGO
wysokiego napiêcia C.M: SILNIK CYRKULACJI
R.M: SILNIK ROTACJI GRILLA

P / NO.3854W3A356A

47
Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR
48
U01
R21 R22 31 J01
R20 R53
47K 1K 30 J02
AC INPUT D20 1K R52
34 INTO R51 29 J03 OPTION
Q20 28 J04
6630W5YA12C R50 23 J05
PT1 1N4148 C106 C21 R33
FUSE YN396-07AV 6010W2PO14H C20 223P
D01 223P 32 -5V
12V,170mA 1N4002 -5V AVcc
CN1 33
1 Vcc R70
C01 C02 R01 Q02 24
104P 220 1K A1266 C06 R40 OPTION
TERMOSTAT /25V
C03 ZD1
C04 104P 13 DP1
220 5.1/0.5
47 RESET X2 18 R71
MAGNETRONU /25V R04 Vdisp
D02 D03 R02 /50V R03 C05 17
X1 -5V 27
1N4002 1N4002 2.7K 4.7K 1K 223P R76 NX
19 AVss -5V 25
TERMOSTAT 47K NP
Q01 16 41 24
PIECA Vry G1
C07 Vbz -5V
GND D7 42 23
A1266 12 D8 G2
D04 TEST 22

SVM-06SS46
100 D9 43 G3
21
1N4002 R05
/50V D10 44 G4
64 20
OŒWIETLENIE D11 45 G5

VR1
CN1 100 ZD2 19
G6

P/NO:6302W5A007A
PIECA J55 D12 46
7.5 4MHz 18 NX
6630W5YA12C F2 CR1 14 47
O.L /0.5 D13 17 NX
YW396-07AV CQ39048A

Vdisp OSC1
R06 R55 R90 52 16 NX
F1 KBR-4.0MES 1K
PRIMARY 3 100K R91 53 15 NX
R56 14 NX
SWITCH
SILNIK -5V 1M R92 54 13 NX
WENTYLATORA R50 15 55 12 ICON P9
1K R93
R10 56 11 ICON P8
Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR

R51
F.M R11 57 10 g
6920W2D010B 100 9 f
CS11-12SH 37 R12 58
SILNIK R13 59 8 e
STOLIKA OR 60 7 d
BZ1 R20
2. Schemat ideowy modu³u sterowania

OSC2 BUZZER
6920W2D010A Q50 R21 61
6 c
T.T.M 6908W3YA01A 5 b
OJ-SS-112LM C107M R22 62
GPB-B-26B2.1ES 63 4 a
SILNIK R23
ROTACJI RY1 D30 Vbz 3 NP
MAIN R35 PULL DOWN RESISTORS 1 NX
1N4148
R.M 5.6K FOR O.T.P. VERSIONS
Q30 39 Vdisp
D4 ; AR1, AR2
SILNIK C3202 R30
KONWEKCJI RY8 D31 2 26
R36 10K R84 22K F1 F2
C/SILNIK 1N4148 R71 6
C.M 5.6K Vry 38 R70 5 R85 22K
Q31 D4 R86 22K
6920W2YD05A D35 R63 4
C3198 R31 3 R87 22K
YR-PL2-12 N4148 R62
OR 10K D36 2 R88 22K
GRZEJNIK RY3/RY4 R32 R61 1 R89 22K
6920W2YD04A 1N4148
KONWEKCJI Q32 10K Vry 36 R60
OZF-S-112LM1P D2 CN3
C3198
R37 1 2 3 4 5 6
RY4 D32 6630W5YA35C
5.6K R33
KONWEKCJA 1N4148 R80 TACT SMW250-12
GRZEJNIK Q33 10K CLOCK CLEAR MICRO GRIL CONV COMBI
40 22K 6630W5YA19C
8

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009


GRILLA C3198 D6 R00 FCZ254-11D
R38 C80 R81 R90 KEYPAD OR
RY3 D33 DEF. START NC A.COOK ROTI. NC
GRILL R34 5.6K 221P 22K 150K 6630W5V017B
1N4148 9 -5V 8 EN01
Q34 10K 35 R01 JE501S,11P
C3198 D1 C81 R82 R91
10MIN 1MIN 10SEC MORE LESS COOK2 A. ENCODER
RY2 R39 10
221P 22K 150K
-5V 1
D34 5.6K R02 9
MICROFALE 1N4148 C82 R92 A. A.
R83 150K 0.1kg NC 3
221P COOK3 COOK4 DEF.2 1.0kg
SECONDARY 11 22K -5V
SWITCH 6920W2YD04A D37 -5V R03 10
1 C83 R93 2 4
OZF-S-112LM1P R25 R26
CN2 4.7K 1K
221P R96 150K
-5V NC NC NC NC NC NC R101 1K 6024WRYA06B
20 LD01
3 R30 22K (LED) ES1005A
7 11
663OW5V004A D25 C25 R72
C90 R97 R102 1K
JE202A-1T-2(3-2) 1N4148 223P "START"
221P 150K -5V
1 ODLZW5A003A
12 LTL-12BGE-1
C60
223P R62 R94
MONITOR CN5 1K 48 5.6K
21 R80 Q90
SWITCH TERMISTOR
3
R60 R61 R31 R95 C3198
6630WRYA01A C62 R32 22
120K 1.8K 10K
TW396-03AVY,#2VOID 223P R81 49
1% 1%
OR 50
-5V 27 R82
6630W5V005A 51 Vry
JE202A-1T-S(YELLOW) Q60 R43 R83
C107M

MAGNETRON -5V

You might also like