You are on page 1of 302

eye witness travel guides

BRITTANY

VI L L A GE S beaches
seafood maps
megaliths
churches
f e s t ivals
l ege nds
The Guides that show you what others only tell you
 &OHMJTI$IBOOFM

-BOOJPO

·MF
E0VFTTBOU
.PSMBJY (VJOHBNQ

#SFTU ./24(% 2.


&) .)3 4µ 2%

$IÉUFBVMJO

3/54(% 2.
&) . )3 4µ 2%
2VJNQFS

$PODBSOFBV

-PSJFOU

·MFEF(SPJY

" U MBOUJD 0 DFBO

NORTHERN
FINISTÈRE
   #FMMF·MF

SOUTHERN
FINISTÈRE
  

0 km 20

0 miles 20
MORBIHAN
  

-!.#(%
%JOBSE 4U.BMP .POU
4U.JDIFM

4U#SJFVD

%JOBO
CÔTES D’ARMOR
   
'PVHÒSFT

# ¼4 %3 $ ! 2-/2

-PVEÏBD ) ,,% %4 6) ,!).%

1POUJWZ 3FOOFT

1MPÑSNFM

ILLE-ET-VILAINE
   
- /2" ) (! .
-!9%..%

$IÉUFBVCSJBOU
7BOOFT

,/) 2%
! 4 ,! .4 ) 1 5%

MB#BVMF
4U/B[BJSF

-!).%
/BOUFT %4 ,/)2%

LOIRE-
ATLANTIQUE 6%.$² %
 
 
EYEWITNESS TRAVEL

BRITTANY
EYEWITNESS TRAVEL

brittany
  

$&#)- .052@@2(;A>6?92$.>6?>.:02

(#& &(#& L0682;D2>


$&#((#& .@52>6:2 .A??A0=
&(&(#& 2>?62::2
'"&' !.;4.:6
&(#&$- ./>602 2;33

#"(&)(#&'
.M@.:1A5.@2:2@2.:$5686<<2;882@
2.:-B2?2:1688.>1I>606/;>D&2:L2>69.A1
2;>42?!6:;6?
Santig Du, Cathédrale
;>86:46:12>?82D 696@21 St-Corentin, Quimper
$) '"!"&' .:2C.>@.D>.:786:
" '(&"' (#"(#& A0688.+.@?;:
($ .?;: 6@@82;:>.1B.:D7   
$&#)(#" '.>.5;11   
&2<>;1A0216:'6:4.<;>2/D;8;A>?0.:
$>6:@21.:1/;A:16:56:./D(;<<.:$>6:@6:4;'52:E52: @1 '#*&"
6>?@92>60.:16@6;: 
&(("-
  
   

$A/86?5216:@52):6@21'@.@2?/D $)(("&(("-
$A/86?56:4:0 A1?;:'@>22@ #"(!$
"2C-;>7"2C-;>7


Re-printed with revisions 2005, 2007 $#&(&(#
;<D>645@H  ;>86:46:12>?82D 696@21 ;:1;: &(("-
 &('&'&*)"&"(&"(#" "$"!&"
#$-&(#"*"(#"'"#$&(#('$) (#"!- &(("-
&$&#)'(#&"&(&* '-'(!#&(&"'!((""-
#&!#&-"-!"' (&#"!" $#(##$-"
(&#)(-&
&#&"#&#(&+'+(#)(($&#&+&(("$&!''#"#
(#$-&(#+"&$) '"&I(&("-#& "
"&' - !( ('(#&-#
( #""$) (#"&#&'*  
&(("-
&#!( &&-##"&''

''"
 

'"   
 ##&'&&&&(#(&#)#)("#&"+(
)&#$")'(F&'( ##&G'( ##&#*
&#)" * 

      

 

The information in every


Dorling Kindersley Travel Guide is checked regularly.
B2>D233;>@5.?/22:9.12@;2:?A>2@5.@@56?/;;76?.?A<@;1.@2
.?<;??6/82.@@52@692;34;6:4@;<>2??';9212@.68?5;C2B2>
?A05.?@282<5;:2:A9/2>?;<2:6:45;A>?<>602?4.882>D5.:46:4
.>>.:4292:@?.:1@>.B286:3;>9.@6;:.>286./82@;05.:42(52
<A/86?52>?0.::;@.002<@>2?<;:?6/686@D3;>.:D0;:?2=A2:02?.>6?6:4
3>;9@52A?2;3@56?/;;7:;>3;>.:D9.@2>6.8;:@56>1<.>@D
C2/?6@2?.:10.::;@4A.>.:@22@5.@.:DC2/?6@2.11>2??6:@56?
/;;7C688/2.?A6@./82?;A>02;3@>.B286:3;>9.@6;:+2B.8A2@52
B62C?.:1?A442?@6;:?;3;A>>2.12>?B2>D56458D$82.?2C>6@2@;
$A/86?52>D2C6@:2??(>.B28A612?
;>86:46:12>?82D '@>.:1 ;:1;:+ & & >2.@>6@.6: Detail of traditional costume,
pardon of St-Anne-d’Auray
A beach at Brignogan, on the Pointe de Pontusval, Finistère
"(&("!"("
&(("-

#)(##&
(*(' 

  
 
$&(
"#&!(#"
The impressive 13th-century Fort la Latte, on the Côtes d’Armor (&* "#&!(#"

    

 
   "& ",
 

Detail of a stained-glass window,


Cathédrale St-Corentin, Quimper

+&(#'(-
A picturesque street in the fortified
+&(#( and well-preserved town of Vitré

The Mer Blanche at Bénodet, a


popular resort in Southern Finistère
'#$'!&(' "#+ !"('



&(("- $&'##

( "

 (* " 

K('&!#&


"#&(&""'(J&


'#)(&""'(J&


(!#&"

#&( "(%)

Château de Josselin, in the Morbihan (pp192–3)
INTRODUCING
BRITTANY

DISCOVERING BRITTANY 89


PUTTING BRITTANY ON THE MAP 1011
A PORTRAIT OF BRITTANY 1227
BRITTANY THROUGH THE YEAR 2833
THE HISTORY OF BRITTANY 3447
          
     

  
 

 %&0 0"2##"1"! -"+&+02)


'211&+$,21#/,*1%" ,/+"/,#
+,/1%4"01/+ "%,)!0#011,
&10 !&01&+ 1 -"/0,+)&16 601"/&,20
-/"%&01,/&  )&$+*"+10 #0 &+1&+$
/"))6!&01&+$2&0%"01%&08)+!,#1%"
0": %,4"3"/ 2+1%" &+ 0+!6
,3"0 +! */3") 1 -&+( $/+&1"
)&##0 5-),/" *,!"/+ !6+*& 
&1&"0+!201)&+$-,/1090*-)&+$
-/&0% ),0"0 +! *"!&"3) 1%"#/"0%"!0"#,,!1%"+"0 -"1,
#,/1/"00"0 4&1 !&0 ,3"/6 1 &0 Breton woman /"*,1" #),4"/ ,3"/"! &0)+!0
1%"),+$'$$"! ,01)&+"4%& % in costume &+%&1"!,+)660"&/!0

+!Trébeurden

("1%",)! ,01$2/!0
-1%1%101/10,21#/,*1%"
+!6#),000"0&!"4,/)!,#
Perros-Guirec 1,0""
1%"*,01 2/&,20)60%-"!
"5*-)"0,/%"!1,
Treguier ,1%&
1%"!/)1,!*&/"&10/,06
-&+(+""!)")&("0-&/"
 12/"),3"/0/"0-,&)"!
#,/ %,& "4&1%1%"Cap
Fréhel 4%"/"
White, sheltered sands flanking the Pointe du Grouin promontory $2&))"*,10+!,601"/ 1 %"/0
+"0-6"!#/,*1%"$,/0"
/ %&1" 12/"*"!&"3)01/""10 ,3"/"!%"!)+!+!1%"
ILLE-ET-VILAINE +!1%/&3&+$+&$%1)&#" Île de Bréhat+/1&010
 11%"4"01"/+ ,/+"/01/,)) /"1/"14%,0"$"+1)"*& /,
• Mont-St-Michel and the 1%/,2$%1%""+ %+1"!Forêt )&*1"&0%3"+#,/+
northern coastline de Paimpont %2+1"! //6,#4&)!#),4"/0
• Lively capital Rennes 61)"0,#"/)&++! /1%2/
& 6 )"0 +"%&/"!,+1%"
• Magical Paimpont forest &0)+!+, /0/")),4"!
 +)+!%"!#,/1%"
))""1&)&+"00%,/1 *"!&"3)!")&$%10,#-/"116
+,/1%"/+ ,01)&+"/"4/!0 /&3"/0&!"Dinan
" %),3"/0+!0&$%10""/0 +! Moncontour

)&("&(&+$),+$1%" 3,("#"2!)1*,0-%"/"
Sentiers des Douaniers  4&1%-/"!&++"/4)(),+$
)&##-1%)"!01,1%"/, (6 1%"/*-/10
-/,*,+1,/6,#1%"Pointe du
Grouin )7"4&1%
4&)!#),4"/0+!02//,2+!"! NORTHERN FINISTÈRE
60%")1"/"! ,3"0"#,,!
#+00%,2)!*("!"1,2/1, • Fine coastline walks
Cancale #,/1%" • Fascinating parish closes
#2),20,601"/0+!*200")0 • Château de Kerjean
,+,##"/,1%""011%"
/,*+1& 0&)%,2"11",#1%" Baskets of glistening oysters, fresh %")+!0 -",#,/1%"/+
Abbaye du Mont-St-Michel from the sea off Cancale &+&01</"0 ,01)/"$&,+&0

 /&0"0*$"01& ))6 !&3"/0"+!&!")#,/4)(&+$
#/,*1%"41"/ ,/1,2/&+$6 /%"/"/"
2010"" St-Malo CÔTES D’ARMOR 1"*-1&+$0+!6" %"0"01
  &0201)&+$-,/1 3,&!"!&+-"(0"0,+1
#*,20#,/&104))"! &1!") • Côte de Granit Rose Carantec+!
+!"//,2+!1%"/*-/10 • Colourful Île de Bréhat Plouescat4%&)"1%"
+!0,/+1*,0-%"/",# • Medieval towns Côte des Abers  &0
-&/1"0+!040%2 ()&+$ 0 //"!4&1% /""(0+!
,/0&/0 "/60&104"))1, %&00-" 1 2)/ ,01)&+" "012/&"04&1&+$1,"
!,Dinard
 %& /"0,/1 1%" Côte de Granit Rose "5-),/"!,3&+$4"014/!0
1,4+4&1%/&01, /1& &/0 1("0&10+*"#/,*1%" 1%")+!0 -"" ,*"04&)!
Rennes  1%" &7//")60%-"!-&+(%2"! +!01,/*64&1%)&$%1%,20"0

/"1,+ -&1))&"0&+)+! /, (#,/*1&,+0#,2+!,+ $2/!&+$'$$"!/""#0 11%"
+! ,*&+"0$/+! &3&  1%"0%,/""14""+Paimpol 4"1%"/"1"+4"01"/)6
        
      

-,&+11%"8 +!,#1%" /1%:


)&"01%"Ouessant Archipelago
 0"/&"0,#
)/$")62+&+%&1"!&0)+!0
2"00+11%")/$"01&0)+!
%0#,,1-1% &/ )&+$1%"
%"!)+!+!+&+1/&$2&+$
,-"+&/*20"2*
 +)+!1%")20%04""-&+$
,2+1/60&!"&00 11"/"!4&1%
parish closes 1%"
#&+"01)6&+$&+1%" ),/+
))"6
"02/"1,&+0-" 11%"
,/+1")6&))201/1"!&+1"/&,/0
+!&+1/& 1")6 /3"! Seaward view of motorboats moored at Port-Tudy on the Île de Groix
)3/&"0,#1%"0"/"*/()"
1% "+12/6"+ ),02/"0 Raz +!,+1,1%"
&01,/& )1/"02/"0/")0, 0%")1"/"!0+!0,#/"0,/1002 % LOIRE-ATLANTIQUE
,+,##"/11%" %/*&+$ 0 Bénodet +!1%"
Château de Kerjean Îles de Glénan 4&1% • Nantes, vibrant metropolis

 ,+",#
/&11+60 &10#+101& !&3&+$
/&11+60 • The Grande Brière park
#&+"01*+,/%,20"0 $",)!*/&+"&+!201/601&)) • Châteaubriant & Ancenis
#),2/&0%"011%"-,/11,4+,#
Concarneau 4&1% )& &+$1%/,2$%#/,*"011,
&10,)!1,4+4&1%&+/*-/10 4"011%"*&$%16,&/"/&3"/
,/1%"#/"0%"01#&0%!,+,1 $&3"01%&0*,010,21%"/)6
*&001%"/&!6*,/+&+$ /"$&,+&10+*"-01/"*
*/("1 #/,*1%" ,01 &160)& ("/0
4&))),3"1%"!6+*& 
1*,0-%"/",#Nantes
MORBIHAN 
,+ "1%"%&01,/& 
-&1),#
/&11+6+!&10
• Island-hopping from the 4")1%,#1,- )00/"012/+10
Golfe du Morbihan 0%,-0+!*20"2*0
• Medieval Vannes  ,/1%#/,*1%"/&3"/0
• Carnac megaliths *,21%1%"Parc Régional de
Grande Brière &0
%" Golfe du Morbihan +12/"/"0"/3",#/""!"!0
Colourful timbered buildings in  ,/8&11)"":&0 +! +)0+!,##"/0$/"1
the old town quarter of Quimper. *2!/&**"!1&!))$,,+ 4)(&+$#&0%&+$+!&/!
!,11"!4&1%&0)+!0 ))6"/ 41 %&+$-01/"*)&"1%"
/,2+!&1!/40 ,2+1)"00 ,/!"/ 01)"0Châteaubriant
SOUTHERN FINISTÈRE +12/"),3"/01,,0"/3"1%" 4%& %,+ "!"#"+!"!
3/&"!&/!0-" &"0+!301
/&11+6#/,*&+3!&+$#,/ "0
• Breton culture in Quimper /+$",#*/&+"+!+&*) +! Ancenis&+1%"
• Stormy cliffs, sandy beaches )&#" +02**"/1%"41"/0 *&!01,##/$/+13&+"6/!0
• Walled town of Concarneau " ,*"*00,#0&)&+$
,10+!-)"02/" /#1
%" -&1),# ,/+,2&))" +3&$1&+$"14""+1%"
Quimper &01%" *2)1&12!",#3"/!+1&0)+!0
*,01 ")1& ,#
/&11+60 &+ )2!&+$1%"),3")6Belle-Île-
1,4+0,,(,21#,/ en-Mer  ,01&+$
*20& ), ))6*!"#&"+ " 0+!6" %"0+!1%"Île de
-,11"/6+!01,-1,03,2/ Groix %,*"1,1%"
1%"*,01.2&+1"00"+1&),# ,+)6 ,+3"5" %&+ 2/,-"

/"1,+#,,!1%" +',6  %",1%"/$/"111/ 1&,+


1%"-/164&1%), )0&+ &01%")&3")61,4+,#Vannes
,012*"!2/&+$1%";1"!"  4&1%&10-/"116
,/+,2&))"&+2)6 ,)!.2/1"/+!+//,4
 %&0/"$&,+ ,+1&+0 *"!&"3)01/""10
*6/&! ,01)!")&$%10#/,* ,/&%+,,7"0-/"%&01,/6
1%"-& 12/"0.2"#&0%&+$-,/10 4&1%1%"-/&*"*"$)&1%& 
+!2+ )211"/"!0+!660 0&1""&+$1Carnac 
,+1%"Crozon peninsula  %&00-&+"1&+$)&+$$/,2-

1,1%")"( /$$6 ,#)&$+*"+10# &+$1%"0" Châteaubriant castle, peeking
,21 /,-0,#1%"Pointe du &0"013&"4"!102+0"1 through the surrounding forest
      !           "

5.)4%$ $BNCSJEHF

0YGPSE +).'$/-

.

 
 .
)BSXJDI


 3FBEJOH
-0/%0/
3BNTHBUF
63306/&'&$9 
,..+-'40(%0#45-+/'


.

.
 %PWFS 0TUFOEF
3+55#/9%07'34#/#3'#0(
42,.
 42 4PVUIBNQUPO
'PMLFTUPOF
.+-'403 1'3%'/50(3'/%*5'33+50395*#407'3 $BMBJT %VO
.+--+0/+/*#$+5#/541'3%'/50(5*'3'/%* 1PSUTNPVUI /FXIBWFO LFSRVF
1016-#5+0/#/&#1016-#5+0/&'/4+590(1'342 #PVMPHOF

"
,.
1'342.+-'7'35*'-#45 9'#34 

"
OFM


B O
3+55#/941016-#5+0/*#4+/%3'#4'&(#45'35*#/5*' & O H M J T I  $ I "CCFWJMMF
/#5+0/#-#7'3#)' *'8'45'3/.04510+/50(3#/%' "NJFOT
%JFQQF
3+55#/9*#4$'%0.'#/'%0/0.+%*6$0(


"
$IFSCPVSH
"
+/5'3/#5+0/#-+.1035#/%'54)308+/)13041'3+59+4

"
-F)BWSF
1#3#--'-'&$9#4530/)%6-563#-+&'/5+59 3PVFO
/
 "

"
1MZNPVUI $BFO

3PTDPGG .POU " "

4U.BMP 4U.JDIFM
/
#SFTU  1"3*4

"
4U#SJFVD "
$IBSUSFT
/

"


"
2VJNQFS / / 3FOOFT 
/
 
-F.BOT 0SMÏBOT
-PSJFOU
/

/

"
7BOOFT 
"5-"/5*$ "OHFST -P
" JSF
 0 $ & " /
4U/B[BJSF -P
JSF 5PVST
/BOUFT 7JFS[PO
/FWFST
"
"

#PVSHFT

& 2 !

/

"
1PJUJFST
"


"
KEY -B3PDIFMMF
Area covered in this guide
 Airport $MFSNPOU
/
"

-JNPHFT 'FSSBOE
 Ferry service
"


Motorway

Major road
#PSEFBVY #SJWF
Railway MB(BJMMBSEF

%PSE PH OF
"SDBDIPO "
"

&6301& &).,!.$

./27!9 /
(B
SP O 3PEF[
/

37%$%. %34/.)!
2533)!.
O F
"
"

&%$ 
,!46)!
$%.-!2+
,)4(5!.)! 
2533)! "
5.)4%$
+).'$/-
#JBSSJU[
"%,!253
)2%,!.$ " 5PVMPVTF
.%4(%2,!.$3 0/,!.$ 
"%,')5- '%2-!.9 1BV
#:%#( $BSDBTTPOOF
,58%-"/52' 2%05",)# 5+2!).%
0ARIS 3,/6!+)!
&2!.#% !5342)!
37)4:%2,!.$ (5.'!29
3,/6%.)! 2/-!.)!
)4!,9 #2/!4)!
"/3.)!
(%2:%'/6).!
3%2")!!.$ "5,'!2)! !.$/22!
-/.4%.%'2/
30!). -!#%$/.)!
0/245'!,

&C

!,"!.)!
3 0 ! ) .
SP

0 km 500 '2%%#%
452+%9

0 miles 500
45.)3)!
;BSBHP[B
-/2/##/
!,'%2)! " "

/
#BSDFMPOB

Port Breton, by Paul Bellanger-Adhémar


 !          "           

".45&3%". )BOPWSF

"
"
5IF)BHVF "
"
)PPLPG 

"
)PMMBOE 3PUUFSEBN " 
.%4(%2,!.$3

"

;FFCSVHHF "
 &TTFO
"OUXFSQ
"

"

$PMPHOF
"

"
 #3644&-4
" "BDIFO
-JMMF "%,')5- -JÒHF
%PVBJ
"


"

,58%-"/52'
-69&.#063(
/ 
5IJPOWJMMF
"

3FJNT Aerial view of the town of Quimper


"

"
" " "
.FU[

"
"
%BOVCF
F

4UVUUHBSU
JO

"
"

/BODZ
3I

" ' % 2 - ! . 9
F
4F JO 4USBTCPVSH
"

"
/

5SPZFT


.VOJDI "
"
&

"
 

4BM[CVSH
"

"
"

-BLF
"

"

.VMIPVTF $POTUBODF
#BTMF

/ *OOTCSVDL "

"
"

%JKPO #FTBOÎPO 
" !5 3 4 2 ) !


/ ;VSJDI
 ,)%#(4%.34%).
" #&3/& /

. # % 3 7 ) 4 : % 2 , ! . $
"
"

/
/

/

-BLF(FOFWB 
"
"


"
(FOFWB

"
-ZPO " " "
"

"
 " 7FOJDF
.JMBO
"

4U²UJFOOF
"


"
"
"
"

) 4 ! , 9


"

(SFOPCMF
"

5VSJO
" 1P
"

"
7BMFODF "
"
/

"
F

#PMPHOB
3IÙO


"

(FOPB
"

"

"


"
"

-B4QF[JB 
"

"WJHOPO
/ÔNFT 'MPSFODF
 "
" /JDF .POBDP
"JYFO -JWPSOP
"

.POUQFMMJFS 1SPWFODF
"


"


.BSTFJMMF  "
5PVMPO
1JPNCJOP
#BTUJB

0SCFUFMMP

#/23)#! $JWJUBWFDDIJB 30.&


"KBDDJP
.&%*5&33"/&"/4&"
0 km 100

0 miles 100
         
      

          
     


     
  
    

   
 

   
 
     
  
        
  
 

    
    
    

 

(!**%/ &%)!)*) & *-& !)*!%* )*&") ( ( )*!##  $!%)*/
()  &)*# (!&% % % &* 
(*&%&%&$/ %&* (
!%#%( !)!)(#*!%*  !) *  )- * * (&-)
#*! %$) ($&( $%!% #&%* &)*%* *!)+)
1&+%*(/ / *  )2 % / *  && ' ($+*!#)
(&* 1-&& &+%*(/2 %&)$*!)!%+)*(!)
 &)*#!%&%)!)*)&
&(( / *  %#!) 
)+))!&%&#!)+%) %%#%*  *#%*!%
)*+(!) $+ #*) %
(!**%/ !) #&)#/ ))&!*
$() #% -)*(%$&)* -!*  )(!% (&$ *  $&%")
'&!%* & (%
(!**%/ Young woman * * )!# (&$
(!*!% !%
)!%") %*  *  ) from Fouesnant * !( $") !* &*) *& ,%
.*% /  &%*!%%*# #!0 ( $&(! *  &#
) # &* %&(* * !)) #(!))*& %$ &( -)*(%
(!**%/ *& * 
&($ * 
(!*!) )#) & *  )&+*  !%*(%*!&%# / *)$% & *&/
!*.*%)#&%* &)*&
(!**%/ % !%#+!% )&$ (* .'#&(()
!% %!%* *!$) * !) $(!*!$ % %&*&(!&+) '(!,*()
(!**%/)
(!&% ) '(&,! (!  !) !% )$% , % !##+)*(!&+) '# !%
(&+%) &/ *  +%%* !)  *  %%#) & +(&'% )(!%

Stately ships at the Fête Internationale de la Mer et des Marins, a major annual event held in Brest

Procession, with parish banners and traditional costume, at the Grand Pardon in Quimper
   "   #        " "   &

';8/:'4/' !+4+-'2 '4* !5;:.


3+8/)' 5)'2 )5'9:'2 ,/9./4- (?
)54:8'9:.'9685<+*358+8+9/9:'4::5
+)5453/) /49:'(/2/:? 5=+<+8 =./2+
:.+ /4*;9:8? 9:/22 /4<52<+9 :.8++7;'8
:+895,8+:54,/9./4-<+99+29/:.'9:5
)54:+4* =/:. ,58+/-4 /3658:9 ,'22/4-
68/)+9*=/4*2/4-,/9.9:5)19/4*;9:8/
'26522;:/546+8/5*/)5/296/22'-+9'4*
)536+:/:/54 ,853 ,/9. ,'83/4- ".+
/4*;9:8?/945=;4*+8-5/4-8+58-'4/
Breton lace for sale at a market in Ste-Anne- @':/54 /4 58*+8 :5 9:8+4-:.+4 /:9
d’Auray, in the Morbihan
/4,8'9:8;):;8+
:='99./6(;/2*/4-'4*3+:'2=581/4- %./2+,/9./4-.'9(++4;4*+8:.8+':
:.': 9:8/66+* :.+ 8-5': 8+-/54 5, ,58 953+  ?+'89 '-8/);2:;8+ ,55*
359: 5, /:9 :8++9 =./). .'* '28+'*? )8569 '4* :5;8/93 ;4*+86/4 :.+
(++4 .+'</2? +>625/:+* 9/4)+ 53'4 8+-/549 +)5453? 8/::'4? /9 :.+
:/3+9 42?  6+8 )+4: 5, 8/::'4?9 ,58+359: 3/21 685*;)+8 /4 8'4)+ :
68/3+<'2,58+9:8+3'/49:5*'? '295685</*+9'7;'8:+85,:.+)5;4:8?9
2/<+9:5)1 '4* /9 ' 68/3+
A DIVERSE ECONOMY 685*;)+8 5, ,8;/: '4* <+-
8+:549 .'<+ 4+<+8 (++4 +:'(2+9 8+:54 685*;)+ /9
*';4:+* (? .'89. 4':;8'2 3'81+:+*;4*+89;).=+22
+2+3+4:9 ".+? =+4: '9 ,'8 145=4 (8'4* 4'3+9 '9
'9 +=,5;4*2'4* '4* )+ !';6/7;+: B-./4!'?
2'4* *;8/4- :.+ 6+'1 *++6  + : / :   ' < / 8 +    ' ? 9 ' 4 9
9+',/9./4-?+'895,:.+ :. 8+:549 C8+ 5*; '4*
)+4:;8? :.+4 ,5225=/4- :.+ B4',, ' ,'35;9 6A:B
)522'69+ 5, :.': :8'*+ Old advertising poster '4;,'):;8/4-'4*:.+9+8
:;84+* :5 ,'):58? 9./69 for Béghin-Say sugar </)+ /4*;9:8? '8+ '295 =+22
=./). )54)+4:8':+* 54 :.+ :2'4:/) *+<+256+* 4+ 8+:54 /4 :.8++
)5'9:2/4+9 5, ,8/)' 585))5 =5819/43'4;,'):;8/4-58:.+(;/2*

Plage du Casino, one of the beautiful beaches at St-Quay-Portrieux, on the Côtes d’Armor
    "   "       " "   & 

/4- :8'*+ =./2+ 54+ /4 '='8+ 5, 8358/)'9


:=5 =5819 /4 8+:'/2/4- -8+':2/:+8'8?.+8/:'-+
:.+ 9+8</)+ /4*;9:8? 58 ".+ -85=:. 5, ./-.
'*3/4/9:8':/54 /-. :+).+9:'(2/9.3+4:9)'4
:+). /4*;9:8/+9 .'<+ 9++3 /4)54-8;5;9 /4
3;2:/62/+* '4* 3'4? :./9 2'4* 5, 3+4./89
:+).4525-/)'2 /445<' 53'4+97;+ ).'6+29
:/549 .'<+ (++4 *+<+2 5:./)).;8).+9,58:/,/+*
56+* /4 :.+ 8+-/54 )'9:2+9 )5'9:'2 ,58:9
8/::'4? /9 '295 54+ 5, '4* :.)+4:;8?3'458
:.+359:656;2'8:5;8/9: .5;9+9 !/4)+ +52/:./)
*+9:/4':/549/48'4)+ :/3+9 =.+4 3+4./89
=+8+8'/9+*'4*)'/849
A CULTURE REVIVED 3+-'2/:./) 354;3+4:9
"8 ' * / : / 5 4 ' 2   8 + : 5 4 ' 4 *  5 : . + 8  6 ' 9 9 ' - +
3;9/) ;4*+8=+4: ' Breton woman at the Festival -8'<+9 =+8+ (;/2: 8+2/
3'058 8+</<'2 /4 :.+ Interceltique in Lorient -/54 .'9 /3(;+* 25)'2
 9 :.'419 :5 2'4 !:/<+22 8/9:+4 );2:;8+ 53'4+97;+ ).;8).+9
5-;C9 /22+9 !+8<': '4* "8/ &'44 '66+'8+* /4 :.+ :. '4*
:. )+4
=.5 =/:. 5:.+89 .'<+ (++4 6853/ :;8/+9(;::.+-52*+4'-+5,8+2/-/5;9
4+4: '354- :.+   '9 8+:54 '8)./:+):;8+)'3+/4:.+ :.)+4:;8?
3;9/)'2-85;69'8+145=4589+<+8 =/:.:.+5:./)6+8/5*
'2 ?+'89 45= ' 9+)54* ='<+ /4 :.+ , 8+2/-/54 .'9 2+,: /:9 3'81 54 :.+
8+</<'2 5, 8+:54 3;9/) .'9 :;84+* 2'4*9)'6+5,8/::'4?95.'99+);2'82/,+
)+8:'/4 8+)58*/4-9 /4:5 (+9:9+22+89 ".85;-.5;: :.+ /**2+ -+9 25)'2
+4+@ 8/-+4: :.+ 6/54++8 5, :./9 45(2+3+4+4-'-+*/4='89
-+4+8':/54 .'9 '295 62'?+* =/:. 8'4)+ '4* 4-2'4*
' 3'058 852+ /4 :.+ 8+</<'2 (;/2:,58:8+99+9'4*)/:'*+29
5, :8'*/:/54'2 8+:54 *'4)+ 4*++* 8/::'4? /9 54+ 5,
'4* 
  58 656;2'8 :.+ 8+-/549 5, 8'4)+ =/:.
8+:54*'4)+,+9:/<'29 :.+ -8+':+9: 4;3(+8 5, ./9
 5 = + < + 8  : . +  3 ; 9 / ) Street sign in Quimper :58/) 354;3+4:9 ".+9+
9)+4+ /4 8/::'4? -5+9 =+22 =/:. :.+ 25)'2 :8'*/:/549 5,
(+?54*:8'*/:/54'2,58394:+8395, ,;84/:;8+3'1/4-:+>:/2+9-'9:85453?
:.+/8 /3658:'4)+ 85)1 ,+9:/<'29 9;). '4* 6'/4:/4- )54:8/(;:+ :5 8/::'4?9
'9 :.+ "8'493;9/)'2+9 /4 +44+9 :.+ ,'(;25;92?8/).);2:;8'2.+8/:'-+
5;:+ *; 5)1 /4 !:'25 '4* :.+
+9:/<'2 *+9 $/+/22+9 .'88;+9 /4
'8.'/> '8+ 54 ' 6'8 =/:. :.+ -8+':
+9:/<'24:+8)+2:/7;+/458/+4:
46'8'22+2=/:.:.+8+:54);2:;8'2
8+</<'2 5, :.+  9 '4* 9 :.+
8+:54 2'4-;'-+ .'9 '295 (++4 8+
/4</-58':+* :.'419 359: 45:'(2? :5
:.++9:'(2/9.3+4:5,(/2/4-;'29).5529
145=4 '9 /='4 2:.5;-. 542? '
3/458/:? 5, 8+:549 9;6658: :./9
8+</<'2 :.+ =.52+ 656;2':/54 /9 The Roche aux Fées, one of Brittany’s finest
megalithic monuments, in the Ille-et-Vilaine
                   


 
   

.&00*400. 0/)+."/"
%&.!/0%**4+0%". +/0(
."$&+*+#.* " 00%""*!+#
0%"/1))".&.!/0%0%2"
Montagu’s
*"/0"!&**+.0%".*1.+,"
harrier "$&*0+,,".+*0%" +/0
+#.&00*4%&("/+)"
/," &"/ +*0&*1"+*0%"&./+10%".*)&$.0&+*/
0+/,"*!0%"3&*0".&*3.)". (&)0"/)*4
/04&*.&00*41*0&(0%"".(4/,.&*$3%"*
0+$"0%".3&0%&.!/*"3(4."01.*"!#.+)0%"
/+10%0%"4#(4*+.0%+* "$&*0+.""! Male and female razorbills

FLAT, SANDY COASTLINE BAYS AND MARSHY COASTS


(*0/$.+3&*$+*" %"/*!!1*"/ * *!4)1!!4 +/0(."/." +2"."!3&0%
3&0%/0*!/(&*" +*!&0&+*/".+ '"0*! $."4&/%(+3$.+3&*$2"$"00&+*/1 %/
/"2".(/," &"/+#+. %$.+3+*0%"" %"/ $(//3+.0/(03+.0*!+&+*"*!/+)"
)+*$0%"$.//"/0%00'".++0+*0%" 0&)"/3&0%0%",1.,("#(+3".&*$/"(2"*!".
!1*"/*!,."2"*00%")#.+)"&*$".+!"! %"/",(*0/0%.&2"&*/(&*"30".(+$$"!
43&*!."/,1.$"/"%+((4 +*2+(21(1/ $.+1*!3%& %&/3/%"!40%"
*!$&((4#(+3"./ 0&!"03& "!4

The ringed plover Sandpipers!


$  
" $
"  "
 
Herring gulls
The European bee-eater  
$    $

!"   !$"
$"

The sanderling" The pied


 oystercatcher
 !$ $
  
" $ 

" $ 
$  "
                

THE GUILLEMOT
%&/!&2&*$/"&.!3&0%( '*!3%&0",(1)$"
/%+.0*" '*!/("*!".3&*$//,"*!/0%"3&*0".+*0%"
+/0/+#0%"*$(&/%%**"(*! 0(*0&  "*0
*"/0/&* +(+*&"/+* (&##/0,.7%"(*!,&51*
0)."0*!+*0%"",06("/(4&*$/&*$(""$$+*
.+ '4("!$"0 *(/+"/""*+*&/+(0"!.+ '/
+#0"*3&0%,"*$1&*/*!'&00&3'"/1.&*$0%".""!
&*$/"/+*&0/ .4&//0.&!"*0 3&*$%"4+1*$&.!
0'"/0+0%"30".
!4/#0".%0 %&*$10"$&*/0+
#(4+*(4003+)+*0%/+#$"0#""!/)&*(4+*#&/%
3%& %&0 0 %"/+100/"4!&2&*$
A colony of guillemots 0+!",0%/+#)+."0%* ) #0

CLIFFS AND ROCKY COASTS HEATHLANDS OF THE INTERIOR


.0& 1(.04,"/+#,(*0/$.+3+*0%" (&##/ +.)1 %+#0%"4".2.&+1//," &"/+#
%"4&* (1!"/",&*'/0%",&*'#(+3".&*$ %"0%"./ +2"..&00*4/%"0%(*!/3&0%
),&+*$+(!"*.+!*!0%"4"((+3#(+3".  .,"0+#,&*'3%& % +*0./0/3&0%0%"
&*$.++)/3"((//"/-1&(( 4"((+3#(+3"./+#0%"$+./"*!.++)
/)((/," &"/+##".**!)*42.&"0&"/+# %"%"0%(*!/."(/+!+00"!3&0%0%& '"0/
!&##"."*0 +(+1."!(& %"* +#.)("*!!+$.+/"

The fulmar




The puffin
 

#!  The curlew
""$ The hen-harrier$  "
" ! 
" " 
 "
The sheerwater’s
$ 

$%
& The warbler
 $ 
   
                   


 
 

&#0!#+'!--#),$1&#/#1,+
!,2+1/60'"#,4#0*2!&1,'10
-'!12/#0.2#,)"&,20#04&'!&0##*
1, #$'5#"'+1'*#&#'/--#/+!#
Finial on 3/'#0*/(#")6!!,/"'+%1,1,-,%/
gateway pillar -&63') )#*1#/')0+"),!)1/
"'1',+0 + --#/ /'11+6&,20#0
4#/# 2')1'+/,4001+"'+%% )#1,% )#0,0
1,$,/*/#!1+%2)/%/,2-0& 6-'!),$
,4#/ /'11+6'01&#*,/#!,*-!1
&,20#4'1&!,+1'%2,20,21 2')"'+%002!&0 6/#0
+"!,!&&,20#002//,2+"'+%1&#6/"+"-/,
3'"'+%0&#)1#/$/,*1&#-/#3')'+%4'+"+1')1&# Windows""
*'" 1&!#+12/61&#0#*,"#01&,20#0//#)6&" !#"  #
+2--#/$),,/&1!&#"+"06**#1/'!)1&#6 # #"
)#+"&/*,+',20)64'1&1&#02//,2+"'+%$'#)"0 "#"
&#1&+"4,,")+"  

Chimneys/# 2')1 The coping stone


'+1,1&#% )#4)) 0,*#1'*#0"#!,/1'3#)6
!/3#"!/,4+01&#-#5
,$1&#% )#

Lintels!""
!!
# 
# ""#
 

EXTERIOR STAIRWAYS
#3#/)16-#0,$#51#/',/01'/!0#!+
#0##+,+/#1,+!,2+1/6&,20#0
+6&,20#0'+1&#9,++"++#0
/#0&3#01'/46-/))#)1,1&#
$8"# &#01'/46!,3#/#"4'1&+
4+'+%)#"2-1,1&#),$14&#/#&6
+",1&#/-/,3'0',+0*'%&1 #01,/#"
&#0-!# #+#1&1&#01#-040
0,*#1'*#0,!!2-'#" 6-'%016+
-)'+#/&,20#01&#01'/464&'!&
,$1#+&"+,4+'+%400#1'+1&# Steps set between
Steps parallel to the façade +%)#,$14, 2')"'+%0 buildings, with no awning
                   

AROUND THE HOUSE


#/1'+'+1#%/)$#12/#0,$1&#/2/)
/#1,+&,20#/#1, #$,2+"+,1'+0'"#
'104))0 21,210'"#+#'01&# /#"
,3#+1&#016)#,$4&'!&&0/#*'+#"
)*,012+!&+%#"0'+!#1&#'"")# %#0
#!20#,$1&#"+%#/,$$'/#1&#,3#+
40,$1#+),!1#"46$/,*1&#&,20# Granite drinking-
&#%/+'1#1/,2%&1/"'1',+)-'#!#,$ trough or mortar
#.2'-*#+1'+,4#//'11+60#/3#"0
"/'+('+%1/,2%&$,/+'*)0+"40)0,
20#"0*,/1/'+4&'!&$,""#/40 Bread oven with
%/,2+" #$,/#'140%'3#+1,&,/0#0 small recess

The ridge of the roof"


"
"%"
(/' #++
 
#!
 


HOUSES WITH EXTENSIONS


+6&,20#0'+'+'01:/#&3#+#51#+0',+7
(+,4+0$ $'+/#1,+7
1&1-/,1/2"#0 1,
*1, $1$/,*
1&#$8"#&'0""'1',+)0-!#4020#"
1,01,/#1&#1 )# #+!&#0+"0,*#1'*#0
 ,5 #"0,01,!/#1#*,/#0-!#
/,2+"1&#&#/1&

Blocks of hewn stone4#/#


20#"0!,/+#/01,+#0'+ ,1&
&,20#0+"#+!),02/#4))0

The granite doorway"


! 
 !
#
#

Dormer windows
!#  

  #
  
                 

 
     
-$//)4*./.. 1 -' 4.)$) /# 
-'..*( '-" #0-# .*0/
+-$.#'*. .)/#*0.).*!*0)/-4#+ '.
Detail of a #$.-$## -$/" $.+-**!)*/*)'4*!/# 
choir stall ./- )"/#*!- '$"$*0.!$/#0/'.**!/# .&$''
*!'*'0$' -.# "*' )" *!- '$
"$*0.-#$/ /0- $) -$//)4*0-- $)/#  /#)

/# )/0-$ .2# )0$'$)".2 - +-*!0. '4 *
-/ *-# .)-**.- )..+-*0/ (*/$!.-1 
$)*&'$( ./*) *-% ,-(.)(!$) "-$) "-)$/  Calvary at Notre-Dame-de
/#/$.'(*./$(+ -1$*0./*/# +.." *!/$(  Tronoën (see p154)

PRE-ROMANESQUE AND ROMANESQUE (6TH–8TH C.)


# *() .,0 ./4' - #  -$//)4!/ -$/# *( 
./'$.# $) )%*0)*-()4- #$)"$/.+ &$)
*0/2$/#/# 0$'$)"*! 4.+-$*-$ .)(*
./#0-# . $./$)/$1 ! /0- *!/# . 0$'$)".$./# 
./4'$5 -1$)".*)/# +$/'.*!*'0().

Crypt of the Église St-Mélar Capital2$/#-1 ' !(*/$! The cloister


in Lanmeur )!.# 3  
)/&-
, -.), $(
$-)( )!.# 
!$( -. 2'*& -
)!)'( -+/ 
Capital ,#$. ./, $(
2$/#+'$) ,$..(3
Volute
0.
-1 $)
% ,-(.)( Paired columns
2$/#1-$*0.
(*/$!.

EARLY GOTHIC (13TH–14TH C.)


//$( 2# )) 20$'$)".$)/# *() .,0 ./4' 2 - 
./$'' $)"*)./-0/ /# */#$./4' )/# -/*!/# 
./$) "'..2$)*2/**&-**/$) -$//)4 0$'$)".$)/#$.
) 2- ./-$) ./4' .#+ 4*-())
)"'$.#$)!'0 ) .2 - . *)
- /)"0'-*-.#+ +'))
#/''./ +'  Statue of a bishop

North tower
' !/0)!$)$.#  West front,
built in
the 12th
century
Stained-glass, Cathédrale
St-Samson, Dol-de-Bretagne
Buttresses

Dol’s cathedral!$(  2'*& )!


, .)().#$,#$. ./, -#, -! 
./, -$()'')(1$.#)/.( -
Foliate .# ,&$(),'(3(1$.#
architrave &$-/,3.# ,&$(("&(
                  

FLAMBOYANT GOTHIC (14TH–15TH C.)


.) 3+- ..$*)*!/# $-+*'$/$'+*2 - Trefoil window
/# 0& .))*' ( )*!
-$//)4!0) /#  *-/$*)
*! */#$#0-# .# .
0$'$)"./#0.,0$-  ' ")/
#+ '.)!$)$' '!-$ .
-1 **-24.2''+$)/$)". Rood screen in the
) 0/$!0'-*. 2$)*2. Basilique du Folgoët

Quatrefoil tracery
The Porche du Peuple)!.#  !-( 4/2*/- !*$'.
.#6,& ./"/&$(
Tierce-point arch
,6"/$ ,! ./, --)' !$( 
$1$ $)/*/2*
2'*& -)!
.# (./,3 /-$'* -# .
 ),.$0 ,0$("

BRETON RENAISSANCE (16TH C.)


Arches *-/ 
# '(*4)/*/#$./4' 2."-0''4 2$/#. 0'-(*/$!.
.0+ -.  4) 2(-& '4+0- -./4' 
*+/ 4-#$/ /.( /'2*-& -. Bust*!
).0'+/*-./#  - /*) -)$. . /2$/#$)
Figures*!/#  .''*+.# ''
 )$..) ./4' *($)  +*./' .
/#/*!/# *$- )/#/*!
/'4 )*2 - -$//)4/# !.#$*)!*-
+-$.#'*. .)*+ ) '!-$ . ( 
./'$.#  West door)!
.# -$&$+/ 
Pilaster2$/#
)., ' 
'*5 )"  *-/$*)
/)( )/,-
$(/$("'*
Pediment$)/#   4
-*,0 ./4' *1 -
/# -#24

Stone wall Entrance0. 


 .$") /*+- 1 )/ /#-$./ )$)".
!-()$('.!-*( 2 $)".!0) -
)/ -$)"/# .-  '.)*/# -
)'*.0-  "- /*.$*).
Detail of the rood screen of the
church at La Roche Maurice

The ceremonial entrance.).# 


*,$-#&)- )!.# 5"&$- .$&$/
$(/$'$&$/)( )!.# ')-.
$'*),.(.$((),.# ,($($-.7, 

BAROQUE (17TH C.) Statue*!/ --$ )


# *0)/ - !*-(/$*) !')& 4/# # .
Finials
*!/2*)" '.
-*0"#/*0//./ !*-
3/-1")/#0-# *-
/$*) #$./**&/# !*-(*! Broken
.//0 .*!+*./' .-(/$ pediment The great porch
 +$/$*).*!/# $ /6 
4 )!.# #/,#
#$"#'4*-)/ +0'+$/. .)''(1#)- 
-*,0 '/-+$  .) $(. ,$),!/,($-#$("-
"-') *'0().# -  Fluted , $(( 2.,0"(.
- -*0)#0-# . columns ,)+/ -.3& -.$&&#-
2$/#.0# -*,0  '(3 ($--( 
 *-/$*)$) -$//)4 ! ./, -
                 

  

3)4#/.4).5%34/'2/7).0/05,!2)49 2%4/.-53)#'/%3
&2/-342%.'4(4/342%.'4(.4(% 38,$."  - &. -
!.$ "$(47//& ,!.4)6%,,3!,"5-33/,$).4(%)24(/5
3!.$34(%).3425-%.4!,)34!. 2 2!:(!347)#%"%%.
!7!2$%$4(%02%34)')/53)#4/)2%$%,!53)15%!.$4(%
4%#(./30%#)!,)34%.%:2)'%.4(!37/.#2)4)#!,!##,!)-
. 2)44!.9-53)#)3!#%.42!,!30%#4/&0/05,!2#5,452%
,-/34
0%2#%.4/&2%.#(42!$)4)/.!,-53)#)!.3!2%
2%4/.3!.$). 2)44!.9.%7-53)#6%.5%3/0%.!4!&!34%2
2!4%4(!.!.97(%2%%,3%).2!.#%%,4)#(%2)4!'%,)6%3/.

Poster0 ,.$-$("'/-$
TRADITIONAL INSTRUMENTS
! -.$0&$(, -.$(

(%"!'0)0%3!.$4(%"/-"!2$!2%4(%
Drum
/.,947/30%#)&)#!,,9 2%4/.-53)#!,
).3425-%.43 ,4(/5'(/4(%23!2%0,!9%$
"9 2%4/.-53)#)!.34(%"!'0)0%3!.$
"/-"!2$3/-%4)-%3!##/-0!.)%$"9!
$25-/24!-"/52).%!2%4(%42!$)4)/.!,
#/-").!4)/.

The bombard1$(
$(-.,/' (.-$'$&,.)
.# )) $-' )! )(3
),!,/$.1))

The Breton bagpipe


$-$(, -$("&3( "& . 
$(!0)/,)!.# &," ,
)..$-#"*$* -

Bagpipes, %()1(-
$($)/$(,$..(3(.# 
/8,( , "$)(($(
.# , .)(! (&(-)!
.#  (8 .# 3, 
%()1(-0 /4 

Irish
transverse flute

The Celtic harp-, $(-.,/


' (.)!,-(,/$-
*.$0. /$ ( -.#,)/"#)/.
(.$+/$.3(.# $& " -

The diatonic
accordion%()1(-
)/94 $(,$..(3 Sonneurs, *&3 ,-)!, .)(()..$-#
#-",/&&3 "*$* -1#).,$.$)(&&3* ,!),'.)" .# ,
, *& .# )& (.#  ,&3
.# (./,3-)' 3/..%523
)( ,.$(.#. & ,( .)*&3.# &,$( .6*)*/&,&3
1-)( - ( %()1(-5.,)( #)/27" -.&%
')-.&3$(,/,&, - 6.# ),$)((&. ,.# -2)*#)( 
/..%523)( ' .# $,&$0$("!,)''/-$
                 

Tri Yann(.#. & ,. $.- .#


(($0 ,-,3$(
 *,.$- -.# 
, .)('/-$&.,$.$)()! 2. '*),$4 Gilles Servat"0 
.$)(),.# - )(.$' -$( .# ( !, -#))-..)
' $(.) 2$-. ( 1)'(#- , .)('/-$
Alan Stivell#-, ), )0 , , *& )( )!$.-!)/( ,- /,$(".#  -

&/'--$( #$-%&,%431-
, & - $( 

Scottish bagpipes

Dan Ar Braz!,)'/$'* ,#-.1$ 1)(.# 


$.)$,  &/-$+/  #-, *, - (. 
,( ..# /,)0$-$)()(")(. -.(# 
()1..,.-&," /$ (  -,$$(".# 
'/-$.#.# *&3-# *, ! ,-.)&&$..# 
'/-$)!,$..(3,.# ,.#(.,$.$)(&
, .)('/-$

BRETON ORCHESTRAS
")//2 2%4/./2#(%342!3&%!452%
"/-"!2$3"!'0)0%3!.$$25-34)3
4(%3%/2#(%342!34(!4!2%2%30/.3)",%&/2
+%%0).'!,)6% 2%4/.-53)#!,42!$)4)/.
-/.'4(%-/34&!-/53")/!2%
4(/3%/&!.$%2.%!5!.$!.. )(/5;

THE CONTEMPORARY SCENE

(%9/5.''%.%2!4)/.5.$%234!.$34(!4)4)3.%7+).$3
/&-53)#4(!47),,(%,0 2%4/.42!$)4)/.33526)6%2)+
!2#(!.$7(/7!3"/2.).!2)3,%!2.%$ 2%4/.3/.'3
!.$4(%.7%.4/.4/*/).&/2#%37)4(')039!.$2)%.4!,
-53)#)!.32)34%.)+/,!3')6%3 2%4/.-53)#!4%#(./
&,!6/52)3"!.$ .'%, &2%%,9-)8%37),$'5)4!2
0,!9).'7)4( 2%4/.3/.'3 !..!.#(%-%.%27(/
"%'!.()3#!2%%2!3!3).'%2/& 2%4/.3/.'3./70%2
&/2-37)4(*!::-53)#)!.3.%/&4(%-/34/5434!.$).'
9/5.'4!,%.43)3%.%:2)'%.4 &4%230%#)!,):).')."1 ,
4)/"!,,!$3!.$%(#$-%(3/.'37)4($%3#!.4
(%)3./7%80,/2).'4%#(./ Denez Prigent
  ! & $ "  '   !    $  & &  ! +

 

 

#0=3,;>-0.,@>0:14?>807,9.3:7D84>?>
,9/>0.=0?B::/7,9/>:=-0.,@>0:1?30
;0.@74,=7423??3,?-,?30>4?>B49/>B0;?
.:,>?7490=4??,9D4>,>?=,9207D49>;4=,?4:9,7
7,9/:B07>0?:,..:@9?1:=?30@94<@0
,7.308D?3,?09.:@=,20>?3048,249,?4:9
Emgann ?:?,60B492,9/?3,?49>?477>,9499,?0
Kergidu ;09.3,9?1:=?308D>?4.,7?308D>?0=4:@>
,9/?308,=A077:@>77?3:>0=0?:9>B3:
142@=049?3034>?:=D:1=024:9,7,>B077,>=09.374?
0=,?@=03,A0?34>.3,=,.?0=4>?4.?30490A4?,-70.:9>0
<@09.0:1741074A0/:9?300/20:1?30B:=7/

;7,D>=07424:@>>.090>>@.3
LITERATURE IN BRETON ,> -0',0(''B34.3 The Life of St Nonne, a popular
?077>?30>?:=D:1?307410:1, Breton mystery play
$07,?4A07D74??704>69:B9 >,49?B0=009,.?0/
,-:@?80/40A,7=0?:9 #0=1:=80/49?30:;09,4=
74?0=,?@=00>4/0>,10B ?30DB0=00C?=0807D;:;@7,= STORIES AND LEGENDS
2748;>0>2,490/1=:8 0>;0.4,77D49?30
?30.3,=?0=>.:8;470/ &=J2:=&30,.?:=> &3074?0=,=D209=049B34.3
49,--0D>,9/,>49270 B3:8423?-0.7:2 =0?:9>0C.0770/B,>?3,?:1
;,201=:8,9:->.@=0 8,60=>:=B0,A0=>-D >?:=40>,9/70209/>@=492
?=0,?4>0:980/4.490 ?=,/0690B-D30,=? 7:92B49?0=0A09492>,9/,?
/,?4921=:8?307,?0 09?4=0?=,.?>:1?30 .:@9?=D2,?30=492>B::/.@?
?3.09?@=D9:>49270 8:>?/=,8,?4.;7,D> ?0=>-022,=>,9/>;4990=>
=0?:9?0C?>@=A4A0> >@.3,>
*).* B:@7/B0,A0>?:=40>:1
?:?34>/,D Barzhaz &&('" 8,60-0740A014770/B4?3
 &30=04>0A0=D Breizh (-*('+( 
/&(' 1,4=D?,70;=49.0>>0>,9/>@.3
0A4/09.03:B0A0= B34.3B,>>?477-0492 70209/,=D142@=0>,>24,9?>49
?3,? =8:=4.,9;:0?> ;0=1:=80/49,-:@?  27,>>.,>?70>?B,>-D74>?09
095:D0/,.0=?,49;=0>?42049  :9?08;:=,=DB4?3?34> 492?:?30>048,249,?4A0>?:
.:@=?7D.4=.70>,9/?3,??304= ;:;@7,==0;0=?:4=0,3,9/1@7 =D?0770=>?3,?&3J:/:=0
7,D>G-,77,/>:=;:08>>0? :17:920=@/4?0;:08>B4?3 0=>,=?/07,(47708,=<@J
?:8@>4.,9/,..:8;,940/ >:;34>?4.,?0/49?0=9,7=3D8492   G B3:>0=0?:9
:9?303,=;G;7,D0/,9 3,>>@=A4A0/,>B077,>, 9,80B,>0=A,=60=,9/
48;:=?,9?;,=?49?30 .:9>4/0=,-70-:/D:174?0=,?@=0 =,9I:4> ,=40@E07:=
/0A07:;809?:1?30 >@.3,>84>>,7>,9/-::6> ,M.3 9 '307 
G 
.34A,7=:@>0;4.>:1?30 :13:@=>B=4??09-D.70=2D .:8;470/.:770.?4:9>:1
4//70 20> ?B,>49/00/ 8094948;0=10.?=0?:9 =0?:974?0=,?@=0&30>?:=40>
?34> =0?:9?=,/4?4:9?3,? :=3@9/=0/>:1 ,=03:B0A0=?::2::/?:
;=:A4/0/=09.3849>?=07> D0,=>?307,??0=B,> -0?=@04?4>9:B
B4?3?,70>:1?30A,7:@=:1 :=/49,=D;0:;70> 69:B9?3,?904?30=8,9
,9.07:??30,/A09?@=0>:1 :97D=0,/4928,??0= >0??308/:B9,>30
0=749,9/:?30=B:9/0=> 30,=/?308-@??3,?
:1?30:=L?/0#,48;:9? ?30D;:74>30/,9/
+)?3070209/,=D =:@9/0/:11?30
:=K?/0=:.J74,9/0 >?:=40>
??3009/
:1?30 ?3
MYSTERY PLAYS .09?@=D
,9 94E,9
&300,=740>?>@=A4A4920A4  
G 
/09.0:1,?=@074?0=,=D?=,/4 ;@-74>30/
?4:9/,?0>1=:8?30 ?3 &!''
.09?@=D49?308,9@>.=4;?> Théodore Hersart de la Villemarqué, a great 19th- *!#-,9
:18D>?0=D;7,D>9?30>0 century recorder of Breton tales and legends 34>?:=4.
  # " $ & $   &  "    $  & &  ! + 

THE BRETON LANGUAGE


=0E:902,9,9.409?07?4.7,92@,20?3,?4>=07,?0/?:
)07>34>>;:609B0>?:1,7490=@994921=:8#7:@3,?:
(,990>7?3:@23?34>7492@4>?4.1=:9?40=3,>3,=/7D.3,920/
>49.0?30
?3.09?@=D:A0==0.09?2090=,?4:9>=0E:902
3,>-0.:808@.370>>B4/07D>;:6099  ;0=
.09?:1?30;:;@7,?4:9:1?3,?;,=?:1=4??,9D>;:60
=0E:9021?0=  ;,=09?>B0=0
09.:@=,20/?:3,A0?304=.347/=09
>;0,6=09.3,9/@9?47  
=0E:902B,>>@=;=0>>0/49
Per-Jakez Hélias, author of the
>.3::7> ?B,>?3@>9:7:920=
novel Le Cheval d’Orgueil
;,>>0//:B91=:8;,=09??:.347/
&:/,D,7?3:@234?4>49.=0,>4927D
,..:@9?:10A09?>?3,? =,=0?:30,==0E:902>;:609:97D
:..@==0/49?30J:9/4>?=4.?
 =0?:9>:A0=69:B4?
/@=492?30&0==:=+) B0774?4>,??=,.?49290B49?0=0>?
9,?:700=,E  G 
 &30=0,=09:B-47492@,7>.3::7>
80,9B34700C;7:=0/=0?:9 4B,9,9:114.4,7=0?:949>?4?@?0
,9/,=0?:9?070A4>4:9.3,9907
70209/>?3,?,=0.:9.0=90/
&( =04E3,77:1B34.3.:9?=4-@?0
B4?3/0,?3 ?:600;492=0E:902,74A0 Breton grammar books
used in Diwan schools

BRETON CLASSICS 09?0=?,490/,.:?0=40:1/4>


.4;70> &30?34=/=90>?
@=492?30  >?3=00 $09,9,@?3:=:1#
,..:8;74>30/9:A074>?> 1+-+# ( +-+:1?09
G +:@099 =0E09+0@9,= =0?@=90/?:34>9,?4A0
:B,9/,60E$4:@G &=J2:=B30=030>,4/FD:@
/08:9>?=,?0/?3,?=0?:974? .,91007,>?=:92:;;:>4?4:9
0=,?@=0B,>9:?7484?0/?: ?:,77?3,?4>/@77,9/17,?H
?30/0>.=4;?4:9:1741049?30  9?30
?3.09?@=D?::
.:@9?=D>4/049?480>2:90 =0?:9>:47>;,B90/8,9D
-D)3470?304=9:A07>3,/ B=4?0=>:1=09:B9?30D
:97D,>8,77=0,/0=>34; 49.7@/0?30;:0?>$09J@D
?3:>0:1&,92@D ,78,9.30 ,/:@@2L90@4770A4.
095:D0/B4/0==09:B9&B: ,9/*,A40==,77?300>>,D
;:0?>,7>:080=20/+,99 4>?0,9@J3099::1
0=,77:.3 G  , :@2L=0>,9/?309:A074>?
9,?4A0:1(,990>B4?334> Ernest Renan, noted for his :@4> @477:@C:1%?
8:A492
*'-%#' writing on science and religion =40@.B3:>0'!
'%#'!,9/9507, @A,7 (#* %$ %((  
  G :1?30&=J2:= =0?:9>?:.6&B:B0=09,?4A0> B,>3,470/-D.=4?4.>,>,
 &308:>?B4/07D=0,/ :1%? ,7:"90:1?30>0B,> B:=6:18,5:=48;:=?,9.0
=0?:9B=4?0=4>#0=,60E ?30>?,?0>8,9?=,A0770=,9/
J74,>B3:.,80?:?30 808:4=B=4?0==,9I:4>$09J
9:?4.0:1?302090=,7;@-74. /0 3,?0,@-=4,9/+) 
49  B4?3 ".% ,@?3:=:11'#-
*!-#%(*+( *# "*#+,#'#+&,9/1&(#*+
7,?0=?=,9>7,?0/49?:
7,9 -,*(& 0>.=4-492
2@,20> 34>,??,.3809??:?30=024:9
30:9.0>,4/F?B,>49?30
B::/>90,=:8-:@=2?3,?
LITERATURE IN FRENCH -0.,80B3,?,8H&30:?30=
B,>J74.4?J/0,8099,4>
7?3:@23?30D/4/9:? B3:>0>:.4,74/0,7>49.7@/0/
-07:92?:?30.,9:9:1 3,=90>>492;:74?4.,774-0=,74>8
=0?:9B=4?0=>?3=00:1?30 ?: $:8,9 ,?3:74.4>8 ?34>
2=0,?0>? ?3.09?@=D=09.3 8,9:=3:@>0,?%?#40==0/0 Louis Guilloux, author of Le Sang
,@?3:=>B0=0491,.?:1 #70>2@0990,=49,930 Noir and an active anarchist
                   "

      

*'4'9'4'10%' &+(('4'066;2'51(
64#&+6+10#. 4'610%1567/'#0&#4170& 

8#4+#6+105 4'610%.16*+0)&+(('4'&(41/10'
5/#..#4'#616*'0':606*' 6*%'0674;+6
9#52155+$.'616'..#6#).#0%'6*'24'%+5'
)'1)4#2*+%#.14+)+051(#0;4'6101.1745
#.51+0&+%#6'&#0+0&+8+&7#.5#)'#0&56#675+0
.17)#56'.#17.#5;170)91/'0914'#
5/#..(.19'4;5*#9./#44+'&91/'0#5*#9.
9+6*537#4'59+&195#9*+6'5*#9.#0&9*'0
6*';*#&.156#%.15'4'.#6+8'#9+0)'& Femmes de Plougastel au Pardon de
Sainte-Anne by Charles Cottet (1903)
*'#&&4'55 0/#44+'&/'0914')4''0
9#+56%1#65#0&/#44+'&/'0$.7',#%-'65
Lace gloves

BIGOUDEN COSTUME Embroidered


sleeve
06*'#4'#1(106.$$@
Shirt
%#2+6#.1(6*'+)17&'0
4')+1064#&+6+10#.%1567/'+5
8'4;70+(14/!1/'09'4'
Chupenn,
56+..9'#4+0)+6#5'8'4;&#; a man’s coat
&4'55+06*''#4.;
6*
%'0674;%%14&+0)616*'+4
9'#.6*6*';'+6*'4914'
4+%*.;&'%14#6'&.#;'4'&
$1&+%'514/1&'56
Embroidered
'/$41+&'4'&%7((5 waistcoat

Child’s
bonnet

Jewellery

!$&"#! !##(
#"#  $! "&!(
&!* ! ",!"
"%! !!&""

LACE AND EMBROIDERY


24105914010('#56&#;591/'05$1&+%'5
#0&/'059#+56%1#65#4'4+%*.;'/$41+&'4'&
9+6*5+.-/'6#..+%6*4'#&#0&56''.14).#55
$'#&5:'%76'&+0%*#+056+6%*/16+(5+0%.7&'
(.14#.2#66'405('#674+0)2#./'66'5#0&(.'74&'
.;5#0&56;.+<'&'.'/'06557%*#5570&+5%5#0&
%10%'064+%%+4%.'5*';#4'#.9#;58'4;$4+)*6
.+-'6*'14#0)'#0&;'..19 $ /16+(5
6*#6#4'6;2+%#.1(6*'+)17&'0 Lace-makers from Tréboul, in Finistère

Embroidery from Pont-l’Abbé Embroidery from Quimper Detail of a beaded costume


                     " 

HEADWEAR
4#&+6+10#. 4'610*'#&
9'#4+5':64#14&+0#4+.;
&+8'45' *+5%#0$'
#224'%+#6'&61&#;10.;
6*#0-561'0@"8'5
4'5610 >  #0
'6*01.1)+569*14'%14&
Newborn children! !"#!("
'&+654#0)'$'(14'+6
&!$"#!(!""# Small lace
%'#5'&61$'914010#
& !#$##%! coiffe
&#+.;$#5+51/'*'#&
"'(""& #!##"!$#
&4'55'5*#&$#%-59'26
# !"&$"#!##&!
9+0)516*'459'4'6+'&#66*'%*+09+6*
!""!###!!"#$
4+$$105#0&56+..16*'45*#&=#+4%4#(6?14
=.1$56'46#+.?9+0)5#0;91/'0215
5'55'&69114+04'0%*"
Women’s *'#&&4'55'5#5/#..10'/#&'1(.#%'
headdress 0'66+0)6*#6%18'4'&6*'*#+4#0&#6#..
10'9*+%*9#5914018'46*'5/#..'4
10'6*17)*10.;10%'4'/10+#.1%%#
5+105 *'/15652'%6#%7.#4*'#&&4'55'5
Apron #4'6*15'1(6*'+)17&'09*+%*#4'
#./156 %/ +0*+)*#0&9*+%*
1.&'491/'09'#41070&#;5'05*#65
#4'&'%14#6'&9+6*.10)8'.8'64+$$105
#0&51/'6+/'59+6*#018#.$7%-.'

Brooch

Chain

Belt buckles#"!#" ' &!


!#""#$&"##
#!$"!"&! ##!#(
#!$"!"###$!(!###
&"#(#

Men’s waistcoats&!
(#("$ #$$" 
$"#($&!!
&"##$! $! #
$#$&"###$
!!! !!#
#! &! $! &"#
##!&(##
!"##!!"#

Aprons&!# &"
"!#&!!( 
!#!#!#"
The back of the bodice %$$"&!!#"
&"!#&#&!" &!!!(!
&"")##&! &!###&"#&#
!""##$"!!&" ! !"&!$"$(&!
#$!#! &#+!#$! 
" "#" !##%!#"#
      !           $

 $ ! $

 2 6-88%2= ):)6= 7)%732 ,%7


731)8,-2+833**)62746-2+
83;27%2(:-00%+)76)%;%/)2
*631 8,)-6 ;-28)6 7091&)6 *)%78
(%=7-2,323963*4%86327%-287%2(
%2( ):)6= '31192-8= ,30(7 -87
3;2()$%/364%6(32 ,),-+,
43-28-78,))78-:%028)6')08-59)()
36-)288,)+6)%8)78)08-'*)78-:%0
-26%2')=8,)%989128,)291
43490%6*)78-:%071%6/8,-76)2);%0 &)63*8396-787&)+-2783(;-2(0)%2(
78,)7927,-2)7136)&6-+,80= *)78-:%07%6)*);)66)8327;%6(3**
,)%8,%2(;33(0%2('31)830-*) 8,)6-+39673*;-28)6&=1))8-2+-2
,639+, 8,) 7911)6 8,) Musician Festival &-7863736,30(-2+79',):)287%7
8396-787)%732-7-2*9007;-2+ Interceltique, Lorient 8,) 6%27197-'%0)7())22)7

SPRING

26-88%2=746-2+-7%8-1)
3*.3=*902)77631%6',
;%8)6)(&=+)280)7,3;)67
+367)&03317'3:)68,)0%2(
7'%4)-2%'%64)83*+30()2
=)003;2%=&6331'31)7
-283*03;)6;-8,-870-+,8)6
=)003;&0331769-8%2(
:)+)8%&0)7?-2'09(-2+
6-88%2=7*%1397%68-',3/)7
?%6)4-0)(,-+,-28,)
1%6/)87 ,)6)+-32-7
6)&362%2(;)0'31)78,) Advertisement for Étonnants Voyageurs, a festival held in St-Malo
6)89623*;%617922=(%=7
Festival Étonnants JUNE
APRIL Voyageurs  '()),%,!( $
.8%03 ,)*3'973* Festival Art Rock # *$
Salon du Livre # &' " 8,-7*)78-:%0#/ $ 86-)9'B8)7(6136
@',)6)000))8"-0%-2) -&"%''(,)0(-28,) 32')687)<,-&-8-3277,3;7
2%28-59%6-%2&33/*)78-:%0 ,-7836-'43683*8%03-7 %2('328)1436%6=(%2')
,)0(-2%1)(-):%083;2 86%:)0;6-8-2+%2(%''39287
33/&-2()67&33/7)00)67 3*)<4036%8-328*)%896)7 JULY
%2(7)'32(,%2(()%0)67 )<,-&-8-3270)'896)7%2(
,30(34)2,397) 7-+2-2+7)77-3276+%2->)( Festival Tombées de la
&=%+63943*)28,97-%787-8 Nuit '".*".)22)7
MAY ,%7&)'31)%1%.36'90896%0 00))8"-0%-2)-00)(;-8,
):)28%2(-723;8%/)283 197-'-%27'31)(-%271-1)
Festival En Arwen '". 38,)6'39286-)7 %68-787%2(7836=8)00)67*631
.0@+9@6)'36&-,%2 %003:)68,);360()22)7
*)78-:%03*86%(-8-32%0 8,)'%4-8%03*6-88%2=
6)832197-'(6%;-2+1%2= SUMMER &)'31)7%+-+%28-'78%+)
4)6*361)67%2()28,97-%787 Contes et Légendes de
732)3*8,)137843490%6 Bretagne *".0**()
8396-786)+-3273*6%2') %62%'36&-,%2:)6=
6-88%2=6)')-:)7%0%6+) #)(2)7(%=%+%-2788,)
291&)63*:-7-8367(96-2+ &%'/(6343*8,)1)2,-6
8,)7911)63%78%06)73687 /23;2%78,)-%283*
%6)&97=%2(&%67%2(2-+,8 %2-3%7836=8)00)6;)%:)7
'09&7%6)*-00)(83'%4%'-8= &)+9-0-2+)08-'8%0)7
)7-()77;-11-2+-28,) Art dans les Chapelles
7)%366)0%<-2+328,)&)%', '".*".)%# &)#'
+3-2+,-/-2+36'='0-2+36 328-:=%2()2:-6327
8%/-2+%&3%886-46392( 36&-,%2&398 ',%4)07
8,)'3%788,)6)%6)1%2= -2%2(%6392(328-:=%2(
Fields of gorse, thickly carpeted 38,)6%'8-:-8-)7*36:-7-8367 (%8-2+*6318,) 8,%2(
in flowers from March 83)2.3=(&& 0 8,')2896-)7,378
     $     !       $    


  
AVERAGE DAILY HOURS OF SUNSHINE  &'((*''%#
Hours )/%'( +(
12 (%*)'$' ))$.
10
#%')$  
%*'(%(*$( $
8 &'.'$%')
6 .%$)'()(%$".
 %*'(&'.'
4 %()"'(,'
2 ' $"" (" )'
)$ $) $)' %'
0
Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec (%#) #((*'
'%#'%*)*' $
)(*##'

)<,-&-8-3273*'328)1436%6= Fête des Remparts ) '


4%-28-2+7'904896)%2( ,!$ $*".+'.),%
4,383+6%4,= .'(-2%2B8)7(6136
Troménie (%$*$. $ -7836-'%06)'327869'8-327
*".3'632%27398,)62 8,)%86-'%0*%6')(%2'-2+
-2-78A6)2)3*8,)0%6+)78 +%1)7'32')687.39787%2(%
%2(1378)0%&36%8)4%6(327 463')77-32-2'37891)
-26-88%2= Grand Pardon  *".
Festival Médiéval 
*". 8)22)(96%=36&-,%2
377)0-236&-,%2(%=3* ,)+6)%8)786)8324-0+6-1%+)
1)(-):%0)28)68%-21)28 ;-8,%*3003;-2+3*%1-00-32
')286)(%6392(8,)30( Festival de Jazz "(),!
1%6/)8759%6);-8, %*"."%22)736&-,%2
8639&%(3967%2(891&0)67 09)7%2(.%>>40%=)(&=
Festival des Vieilles 463*)77-32%0%2(%1%8)96
Charrues # *". 197-'-%27%6)8,)*)78-:%07 Fète internationale de la Mer
%6,%-<039+9)67398,)62 1%-2%886%'8-327 et des Marins in Brest
-2-78A6)3'/*)78-:%0
*)%896-2+&38,-28)62%8-32%0 AUGUST Route du Rock
78%67%2(03'%0&%2(7%1)7 # **()8%0300)
63;2%77-:)88%'/%2( Fête des Fleurs d’Ajoncs )8"-0%-2))0(-28,)368
291)639738,)67,%:)  '()*$. $**() ()8A6)%63'/*)78-:%0%8
4)6*361)(-2*63283*0%6+) 328:)27398,)62-2-78A6) 8,)'988-2+)(+)3*8,)+)26)
%9(-)2')7,)6) 4-'896)759)463')77-32-2 Festival des Hortensias
Fête Internationale de la ,323963**03;)6-2++367) # **())66379-6)'
Mer et des Marins # *". (%8-2+&%'/83   B8)7(6136''314%2-)(
+'.%*'.'(6)78 Festival Interceltique &=86%(-8-32%0197-'
2368,)62-2-78A6) ,)  '()),%,!( $**() *)78-:-8-)7-2,323963*8,)
0%6+)788%007,-476)+%88%-2 36-)2836&-,%297-'-%27 ,=(6%2+)%;,37)())4&09)
8,);360(*-678,)0(-2
 %2(38,)64)6*361)67*631 *03;)67%6)46->)(%2(;,-',
Fête de la Crèpe ) ' '380%2(6)0%2(8,)70)3* 8,6-:)7-26-88%2=7%'-(73-0
,!$ $*". 632.30= %2#%0)7%2(362;%00 Fête des Filets Bleus
396-27398,)62-2-78A6) %0-'-%%2(7896-%-2 # **()32'%62)%9
%2'%/)8%78-2+7%2(0)77327 4%-2%2(3*'3967) 7398,)62-2-78A6)
-2,3;831%()4%2'%/)7 6-88%2=+%8,)6*368,)0%6+)78 6%(-8-32%06)832&%2(7
,)0(-28,)192-'-4%04%6/ )08-'*)78-:%0-28,);360( 4%6%()8,639+,8,)786))873*
8,)83;2%2(%*)78-:%0
59))2-7',37)2 ,)
463+6%11)%073-2'09()7
'32')6877,3;7%2(*-7,-2+
'314)8-8-327
Fête de l’Andouille
%*')*$. $**()
9@1@2@796'36**
36&-,%2 ,)32*6@6-)
()73978-)67()02(39-00)
7%97%+)1%/)67+9-0(
')0)&6%8)8,-746->)(
Rock group at the Festival des Vieilles Charrues at Carhaix-Plouguer 6)832()0-'%'=
   $ "  %       "  $ $   (

AVERAGE RAINFALL Rainfall


 $&)*#,*
Mm In (!&%)&(!**%/
120 4.5 (!,+'*&
100 3.75
 $$ !%
&(!%- ! ##)
80 3 &,(%,(&
60 2.25
/)'(/(
- !#* '#*+.&
40 1.5 &-((!**%/
20 0.75
(!,$$

!%&(!%##'(
0 0 /(  ,!)*
Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec
(!%##&+()!%
+*+$%%-!%*(

,1<176)4 :-<765=;1+/)<0-: Fête du Marron


AUTUMN )<<0-75)16-,-$:76274A %&*&( "-,76
<7<)3-8):<165):+016/ 44--<&14)16-$0-<7?6
$07;-7.):75)6<1+,1;87;1 5=;1+)6,,)6+16/+758-<1 07;<;)+0-;<6=<.-;<1>)4?1<0
<176?0747>-78-6;8)+-; <176;<0-;-):-0-4,16<?7 )<:),1<176)4.)1:+0-;<6=<
?144.16,<01;;-);768):<1+= +)<-/7:1-; "&0 ?1<0:-<76 <);<16/;)6,57;<8:751
4):4A)88-)416/$0-:-):-;<144 818-;)6,*75*):,;)6, 6-6<4A<0-4):/-;<)*%&016
5)6A.16-,)A;$0--9=167@ ()?1<0#+7<<1;0*)/818-; :1<<)6A $0- 7/=-, :)
76
 #-8<-5*-:5):3; )6,*75*):,; )*%&0 5=;1+)4+76<-;<16?01+0<0-
<0-*-/16616/7.<0-/:-)< )4;7<)3-;84)+- *-;<<:),1<176)4:-<76
)=<=56<1,-;?0-64):/- 5=;1+1)6;+758-<-<)3-;
-@8)6;-;7.<0-;-)*-,):- OCTOBER 84)+-16<0-57:616/6<0-
-@87;-, ")81,4A+0)6/16/ ->-616/<0-?166-:;/1>-)
?-)<0-:)6,<0-,:)5)<1+ Festival du Film 8-:.7:5)6+-)476/?1<0
-**)6,.47?7.<0-;-))4;7 Britannique (#/*&( 7<0-:<:),1<176)4:-<76
5)3-.7:)4)6,;+)8-?07;- 16):, 44--<&14)16- 5=;1+/:7=8;
)88-):)6+-)4<-:;*A<0-07=: $0- :1<1;0.14516,=;<:A; Quai des Bulles #)*-"
64)6,<0-4-)>-;76<0- 8:7,=+-:;)6,,1;<:1*=<7:; %!%*&(#<)47
<:--;;<):<<7<=:6+)<+016/ +75-0-:-<78:757<- 44--<&14)16-6)66=)4
<0-;=641/0<*-<?--6;+=,,16/ :1<1;0+16-5)16:)6+- /)<0-:16/)<<-6,-,*A7>-:
+47=,; ;<7=:1;<;*-+75- $0-->-6<)<<:)+<;):7=6,
;<:18+):<7761;<;)6,
.-?-::-<76;:-<=:6<7<0-1:
 8-784- )615)<-,+):<7768:7,=+-:;
,)14A41>-;)6<1+18)<16/?16<-: Festival de Lanvallec <7/-<0-:?1<0).7447?16/7.
)&% #&*&(16 -6<0=;1);<;#07?16/;7.
SEPTEMBER <0- $:E/7:G<-;,:57: +):<776.145;)6,-@01*1<176;
$0-4-),16/-@876-6<;7. )4;7.7:58):<7.<0-->-6<
Championnat de Bretagne de ):79=-5=;1+8-:.7:516 6<0-A-): ?0-6<0-
Musique Traditionelle >):17=;+0=:+0-;16<0- .-;<1>)45):3-,1<; <0A-):
!()*-"%!%'*$( :-/1768):<1+=4):4A16 <0-?7:4,;4-),16/+):<776
7=:16;7=<0-:6161;<F:- )6>)44-+?01+00);76-7. 1;<;)6,)615)<7:;)<<-6,-,
$0-.16-;<8-:.7:5-:;7.<:) <0-74,-;<7:/)6;16:1<<)6A
NOVEMBER

Festival des Chanteurs


de Rue et Foire and St-
Martin (#/&,$(
!=16<16 G<-;,:57:
#16+-
 <0-#<):<16;
)1:?01+0,)<-;*)+3<7<0-

<0+-6<=:A0);*--60-4,
)<<0-;)5-<15-);<01;
.-;<1>)47.;<:--<;16/-:;
)?3-:;-6<-:<)16-:;)6,
+75-,1)6;:--6)+<01;<7:1+)4
;+-6-;7.,)14A41.-)6,
;16/-:;8-:.7:5<15-
0767=:-,;76/;?1<0<0-
)=,1-6+-271616/16<0-
+07:=; $:),1<176)4 :-<76
A signing session during the Quai des Bulles in St-Malo .77,1;)4;7767..-:
 "  $ $   (  $  " %    $    (   " 

AVERAGE MONTHLY TEMPERATURES Temperatures


  (*) &-)* 
°C °F ,($!%!$+$
25 77 %$.!$+$
*$'(*+()&( 
20 68 $&%* ,(-!%
*(*$'(*+()(
15 59
*-% %
10 50 1
% 1
,()+$$(
5 41 *$'(*+()(
*-% %
0 32
Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec 1 *& 1

WINTER

'16<-:*:16/;8-:17,;7.
16+4-5-6<?-)<0-:?01+0
*-+75-8:7/:-;;1>-4A57:-
;->-:-);<0-;-);76
),>)6+-;7?->-:?):5
571;<)1:.:75<0-<:781+;
+)6+)=;-<-58-:)<=:-;<7
:1;-<7);5=+0);
C
 C->-61651,)6=):A
'):5:)16.)44)447?;
+)5-441);<7<0:1>-.47?-:16/
16;0-4<-:-,):-);6?16<-:
<0-8:->)1416/?16,1;.:75 A still winter seascape in Brittany
<0-67:<0?-;<74,)6,
;<:76/1<*)<<-:;<0-:-/176 7:)457;< A-):;<01;3-A   8-784-+75-<7-627A
16;9=)44A/=;<;;)6)6<1 .-;<1>)40);4)=6+0-,<0- <01;<-587:):A.)1:A4)6,
,7<-<7;=+0<-58-;<=7=; +):--:;7.5)6A:1<1;0)6,
?-)<0-::-<76;074,:=5 5-:1+)6*)6,;);?-44); FEBRUARY
*=;<=7=;?--3-6,.-;<1>)4; <0)<7.7<0-:5=;1+1)6;;=+0
);<0-+-4)6,1+;16/-:2H:3 Panoramas $!(+(/
DECEMBER ?070);8-:.7:5-,16:)6+- 7:4)1@67:<0-:6161;<F:-
;16+-<0-;<):<7.0-:+):--: .-;<1>)416<:7,=+16/<7<0-
Les Transmusicales (#/ Villages de Lumières $! /-6-:)48=*41+=6367?6
$( "-66-; 44--< $(!=-;;7AG<-; ;16/-:;)6,6-?<)4-6<16<0-
&14)16-$0-*=BB16/:7+3 ,:57: 0:1;<5);5):3-< .1-4,7.:)8)6,-4-+<:761+
;+-6-0);;8)?6-,;=+0 ?1<0;=+0)<<:)+<176;);:1,-; 5=;1+#75--;<)*41;0-,
):<1;<-;);D<1-66-)07 1607:;-,:)?6+)::1)/-;)6, 5=;1+1)6;)4;78-:.7:5
1)/):)):9=1;,-#),- ,1;84)A;7.0:1;<5);+:1*;1;
)6,)476/41;<7.*)6,;<0)< 0-4,16<0-+747=:.=44A41<)6, PUBLIC HOLIDAYS
):-?-44367?616:)6+- ,-+7:)<-,;<:--<; >-:
New Year’s Day

)6=):A
Easter Sunday and
Easter Monday
Ascension;1@<0
$0=:;,)A).<-:);<-:
Pentecost;-+76,
76,)A).<-:;+-6;176
Labour Day
)A
Victory Day)A
Bastille Day
=4A
Assumption
=/=;<
All Saints’Day
7>
Armistice Day

7>
Christmas Day -+
A stall at the Christmas market in Brest
                  


    
$!/!-)*,)( /!."-+)/$!% (! #!.2$!*
,+,!.#-*/! %* 0(#!*!.-!)%..%+*.+",0*%.$)!*/
"+-.%*/+2+-.$%,,!-.2$+)!/+$0-$$!
**0(,- +*(/!-!)! 3+"2+-.$%,$+*+0-%*#
(+(,/-+*.%*/2%/$,-+!..%+** ,%(#-%)#!
*-0-(-!.(-#!*0)!-+".%*/.2!-!1!*!-/! 
* $!-!)%*+-,- +*.$1!!1+(1! %*/++.%+*.
2$!*+))0*%/%!.&+%*/+#!/$!-/+!(!-/! "/!-)..
/$!+*"!..%+*+",!*%/!*/.* ,-+!..%+*+"**!-.
/$!.!0(- -.()42%/$.%*#%*#*  *%*#!#%*.
Celtic cultural clubs1"#"
Gwenn ha du,
!#0#-*&3-.*,)(--.#&&
the Breton flag *, ),'(-.".,
-*# #.)*,.#/&,,-
)  ,#..(3

The bagad
&3#(!)',-!*#*-(,/'-."#-
!,)/*) '/-##(-5."!5.)/,-."-.,.-
"3*,)0#('/-# ),.""!./*+4

Sonneurs!*#*
()',*&3,-
"0&13-((
#(.!,&*,.) 
,.)( -.#0#.#-
.)(.&),
&,!,,&."3.))%
#.#(./,(-.)*&3
*)*/&,./(-).".)
)'*(3(#(!
(-(.,.#('(.
/,#(!.")/.)),
(+/.."..,#
.#)(&&3 )&&)1
*,)(

GOUEL AN EOST
*.!1!-(,-%.$!.,- +*.
-!(.++.%+*.2$!*+( !-
,!+,(!*-!(%1!/$!.%#$/.
* .+0* .+"/- %/%+*(
$-1!./ /%1%/%!.%*(0 !
/$-!.$%*#3/- %/%+*()!/$+ .
/$-!.$!-./-0..--%!-.* 
.$!"%* !-..!/0,/$!$""
0//!-* /$!2%**+2%*#
)$%*!2$%$.!,-/!./$!
#-%*"-+)/$!$""* $- Traditional dancing#-().."2&/-#0
*!..$+-.!./+/$!%-0(- *,-,0)  &.#/&./,&&/-, ,)'
!*(+.0-!2$!-!/$!#-%*%. -#..#(!)(."-#&#(-&)&*)*&(
)%((!  $!-/30""!/-+0* . ")&#3'%,-)."!,&3$)#(#(
Harvest festival +""/$%.!)/&()-. )'*(#3.".+**!0-.(-#(!,-
) '*$ %.'*-)(!-1#."-(.
                  

Banners') 
',)#,-#&%
,,,##(*,)
--#)(/,#(!*,
)(-"*,#-"
"-#.-)1(((,
"#(1"#"."
*,#-"#)(,-1&%
"#-)(&)(!-.)
." "*&&).,
'',
#(/.6)( The Troménie.),)((#-().)(&3'$),
*#&!,#'!/.&-).-.) *"3-#&(/,(
),.")-1"),,3."((,-,--#(.,#
.#)(&)-./' ), #0")/,-."3)(.#(/)/-&3
A banner2%/$/$!
%)#!+"/$!,/-+*
#,&"#&&#(."".) /&3")&#(!&) .(
.%*/+",-%.$ (,--../-(,&#-

TRO BREIZ
!( %*$+*+0-+"/$!.!1!*
.%*/.5).+*(+ -%!0
0( 0-6(%!*/!-*+-!*/%*
* 0# 0(52$+!./(%.$! 
$-%./%*%/3%* -%//*3/$!
,) ,#4%.*+/)+ !./,-%.$
,- +*0/(!*#/$3,%(#-%)#!
+1!-%*#+0/
'))%(!.
* (%*'%*#/$!.!1!* -!/+*.!!.
%(#-%)."-+)((+1!-/$!2+-( 
$1!//!* ! /$%.!1!*/

Modern banner--%! %*


$+*+0-+"/$!2!(('*+2*,-!$!-
%'!(*+(!/4 -* 

Blessing the Sea


(0#&&!-,)/(.")-.) .")& 
The pardon of Ste-Anne-d’Auray"-)' /),#"(1"(*,)(.%-
-*./&,0(.)0,."(./,#-1#."&)(!*,)- *&."&,!3),-).(
-#)() *,#-.-(*#&!,#'- .,'--."3 ,0(.&3 &---&&."0--&-#(."",)/,
-#(!#&,3-( ,.)("3'(- "#-/-.)'.- ,)'."
."(./,3
  !    "         ! !   % 

! !%!!%


!##(""#!(""##"! ("#
#"#"##%!"!#""#!
$#$!##(##&"#!"# #!#
" # ! #" # # # #!  $! " ##
"!)#&"#& !#!

!-* '36)*67 3+ 6.88&2= -&:* ;*6*86&)*).28-*-C2*:&00*=


&08*6*) 3+8*2 7.2(* &2(.*28 .27398-*&78*626&2(*&2).2
8.1*7 96.2, 8-* 46*-.783 6.8&.2!-.7;&7&073&8.1*
6.(4*6.3)8-*(3&780.2*;&7 3+78&'0*73(.&036,&2.>&8.32
:*6=).++*6*28+631;-&8.8 ;-*2 .146*77.:* 1*,&0.8-.(
.7 83)&= &2= 7.8*7 3+ 13291*287 ;*6* '9.08
-91&2 3((94&8.32 731* /*0*8327 &2) 4388*6= ;*6*
3 +  ; - . ( -  ) & 8 *  ' & ( / 40&(*) .2 1*,&0.8-.( 831'7
 =*&67 -&:* '**2 1*2-.67731*.28-*+361
).7(3:*6*).240&(*78-&8&6* 3+'96.&0(-&1'*67&4463&(-*)
23; '*2*&8- 8-* 7*& 96.2, '=&032,(366.)36(327.78.2,3+
8-* ,0&(.&8.327 3+ 8-* *&60= -9,*'03(/73+7832*(3:*6*)'=
9&8*62&6= 4*6.3) 8-* 7*& 0*:*0 &2 *&68- 1392) !-* 30)*78 &2)
;&7 &'398  1   +8 Stone necklace, 1378 .146*77.:* 3+ 8-*7*
03;*68-&2.8.783)&= c. 4000-3500 BC 1*,&0.8-.( 13291*287 8-*
$-*28-*,0&(.*671*08*) (&.62&8&62*2*>"  
&'398 =*&67&,38-*7*&0*:*0 )&8*7+631 30*7774*(8&(
637*)6&1&8.(&00=&6,*&6*&73+0&2) 90&6&6*8-*1*2-.6778&2).2,7832*7
;*6* +033)*) (6*&8.2, 8-* 46*7*28 8-&8 ;*6* 463'&'0= (322*(8*) 83 &
(3&780.2*;-.(-.7.2)*28*)'=032, 6*0.,.32 .2:30:.2, &7863231= !-*
2&663;.20*87@366.&7@&2(.*286.:*6 1378.14368&28)301*27&6*8-37*&8
:&00*=7 +033)*) '= 8-* 7*& 8 1&= &62&(" 
)  31*0./*8-*
'* 731* 6*138* 1*136= 3+ 8-.7 .&283+3(1&6.&59*6" 
&6*
(&8&(0=71.( *:*28 8-&8 ,&:* 6.7* 83 &719(-&7
1 +8-.,-
0*,*2)7&'39879'1*6,*)(.8.*70./*
8-*83;23+%7 THE CELTS
2&'398 8-*4*2.2790&;-.(-
MEGALITH-BUILDERS ;&7 8-*2 /23;2 &7 6136.(& 36
!6&(*73+-91&23((94&8.32'*(31* ?(39286=2*&68-*7*&A;&7.2:&)*)
136*291*6397&88-*'*,.22.2,3+ '=*087.:*86.'*77*880*)8-*6*8-*
8-**30.8-.(4*6.3)&6392)  7.71*7 .2 46*7*28)&= .2.78B6*
;-*203(&043490&8.327&)348*)&,6. 8-* #*2*8. .2 8-* 36'.-&2 8-*
(90896*&2)&7*880*);&=3+0.+*!-*= 36.3730.8*7 .2 8-* C8*7 )6136
1&)*&<*73+430.7-*),6&2.8*;-.(- 8-* .*)32*7 .2 8-* 00**8#.0&.2*

TIMELINE
"#'
10,000 BC *&0*:*07'*,.2 4000 BC–2000 BC
836.7*+033).2,7.8*73+ 30.7-*)7832*&<*7&6*1&)*
-91&2-&'.8&8.32 &8097790.*2&2)38-*67.8*7

10,000 BC 5000 BC 4000 BC 3000 BC 2000 BC 1000 BC


5000 BC 8&683+8-**30.8-.( 4600 BC!-*,6*&8'96.&0
4*6.3)!-*,6*&81*,&0.8-.( 1392)&8&62*2*>.7'9.08
831'7)301*27&6*'9.08
&2)1*2-.67*6*(8*)

The mythical origins of the kingdom of Armorica, from Le Baud’s Chroniques de Bretagne (1480–82)
  ! & $ "  '   !    $  & &  ! *

+8. >2/ !+78/>/= 90 $97+83D+>398 7981 >2/7 A/</


38 >2/ 93</ 98.+>/89A$/88/=+8?7
>6+8>3;?/ &2/ +<>3=9<=/?698./
/6>= A29 63@/. @38-?7 !+8>/= +8.
38 @366+1/= +8. +<39<3>?7 (+88/=
09<>303/. =/>>6/7/8>= )236/,+>2=+7:23>2/+
A/</+1<3-?6>?<+63=>=A29+6=9 ></= +8. @366+= 7+<5/.
A9<5/. 3<98 738>/. -938= >2/3806?/8-/90$97+8
+8. /81+1/. 38 9@/<=/+= -3@363D+>398 /6>3- +8.
><+./ &2/C A/</ <?6/. ,C Bronze figure of an ox, from $97+819.=A/</+7+61+
+A+<<39<+<3=>9-<+-C+8.+ a Roman villa at Carnac 7+>/. $?<+6 +</+= 29A
:<3/=>299. >2/ <?3.= +> /@/<A/</6/==+00/->/.,C
>2/ 2/+. 90 + </631398 A29=/ ./3>3/= >2/$97+8:</=/8-/<97
F 
</:</=/8>/.>2/09<-/=908+>?</+<.= +=>2/$97+87:3</,/1+8>9./-638/
:9/>7?=3-3+8= =+81 90 >2/ /B:693>= 38=>+,363>C=/>38$+3.=,C<+853=2+8.
90 7C>23-+6 2/<9/= <79<3-+ 1<+.? %+B98 :3<+>/= 6/. >9 >2/ ./=/<>398 90
+66C /8>/</. >2/ +88+6= 90 </-9<./. >9A8=&2/-9+=>638/A+=38/00/->?+66C
2 3 = > 9 < C    B : 6 9 < / < =  0 < 9 7  > 2 / ./0/8./.,C09<>==?-2+=6/>8/+<
/.3>/<<+8/+8 +7981 >2/7 >2/ %> +69+8./*+?./>38#69?6/-2
+<>2+1383+83736-9- +8. =>2/ >2-/8>?<C.+A8/.<79<3-+
>2/<//57/<-2+8>/B:69</<#C>2/+= A+=+,+8.98/.>93>=0+>/
-
+<<3@/.983>==29</=
ARRIVAL OF THE BRITONS
ROMAN ARMORICA ?<381>2/>2-/8>?<C6+<1/8?7,/<=
8   >2/ $97+8= 9--? 90 <3>98= 0<97 )+6/= +8. 9<8A+66
:3/.<79<3-++=A/66+=>2/ -<9==/. >2/ 8163=2 2+88/6 >9 =/>>6/
</=> 90 +?6 9A/@/< 38 38<79<3-+A23-2>2/C8+7/.E3>>6/
  >2/ (/8/>3 </,/66/. <3>+38G 9< E<3>>+8CG &23= :/+-/0?6
+8.2/6.>2/$97+8=+>,+C 38@+=398 -98>38?/. 09<
 C/+<=
,C >+5381 </0?1/ 98 >2/ 7981 >2/ 8/A-97/<= A/</ 7+8C
<9-5C:<9798>9<3/=90>2/ 2<3=>3+8 7985= A29 38><9.?-/. +
>6+8>3- -9+=> )3>2 .3003 /6>3- @+<3+8> 90 2<3=>3+83>C .3=>38->
-?6>C?63?=+/=+<<9?>/. 0<97 $97+8 2<3=>3+83>C +8C 3=9
>2/738+=/+,+>>6/9?>=3./ 6+>/. 2/<73>+1/= A/</ ,?36> 98 =7+66
>2/960/.? 9<,32+81 900=29</3=6+8.=+8.798+=>/<3/=A/</
9< C/+<=<79<3-+ 2/+./.,C+8+,,9>A29+6=9+->/.+=
38-9<:9<+>/. 38>9 >2/ 3>38/<+8> ,3=29: 7981 >2/7 A/</
:<9@38-/ 90 ?1.?8/8=3= <3/?- +69 &?1.?+6 38 &<H1?3/<
A+= ?8./< $97+8 .973 +8. %+7=98 38 96 A3>2 36.+=
8+>398 &2/ :<9@38-/ A+= ?H896H H/8 +8. +-?> A29=/
.3@3./.38>903@/+</+= 63@/=+8.73<+-6/=,/-+7/>2/=?,4/->
Roman Venus from  -9<</=:98.381 902+1391<+:23/=0<97>2/>2-/8>?<C
Crucuny, Carnac >9/6>3-><3,+6>/<<3>9<C 98A+<.= >2/C 38=:3</. >2/ </63139?=
 8/>A9<5 90 <9+.= ><+.3>398= >2+> =?<@3@/ >9.+C 7+<5/.
A+=,?36>+8.+0/A=7+66>9A8=/=>+, ,C :361<37+1/= +8. :+<.98= =?-2 +=
63=2/. A23-2 +3./. >2/ :<9-/== >2/&<97H83/389-<98+8!

TIMELINE
c. 500 BC&2/
/6>=</+-2<3>>+8C 1st and 2nd 3rd century
57 BC&2/$97+8= centuries<79<3-+ %+B98<+3.=,/-97/
-98;?/<<79<3-+ 3=$97+83D/. 79</0</;?/8>

500 BC 0 100 200 300 40


56 BC?63?=+/=+< 4th century
./0/+>=>2/(/8/>3 &2/$97+8=A3>2.<+A
38+8+@+6,+>>6/ 0<97<79<3-+
!"$
""
&      % & " $ *  "    $  & &  ! * 

5381= A29 89A -98><966/. +?6 >9


.9738+>/ >2/ </1398 %/@/<+6 >37/=
<3>>+8C A+= 38@+./. ,C >2/ /<9
@3813+8= &2/3< 3806?/8-/ A+= =29<>
63@/.29A/@/<+8.>2/</>98=5/:>
>2/3< 38./:/8./8-/ F <?6/. ,C
A+<635/69-+6-23/0=9<:/>>C5381=
&2/ :9A/<0?6 +<963813+8 .C8+=>C
-9?6..98979</>2+8/=>+,63=2+,?00/<
D98/ >2/ +<-2/= A23-2 /B>/8./.
0<97>2/+3/.? 98>%> 3-2/6>9>2/
93<//=>?+<C<97+,9?>>23=A+=
-98><966/. ,C $96+8. E8/:2/AG 90
2+<6/7+18/ 8 >2/ >2 -/8>?<C >2/
</>98= /=>+,63=2/. +8 38./:/8./8>
St Corentin laying the foundation stone of Quimper 5381.97A29=/0<98>3/<==></>-2/.>9
Cathedral, before King Gradlon 81/<=38>2//+=>+@+638>2/=9?>2
+8.2/<,9?<138>2/89<>2A/=>&2/
> A+= >2/=/ 37731<+8>= 0<97 <3>+38 5381.97 A+= 09?8./. ,C !97389I
A29 38><9.?-/. >2/ >C:3-+66C </>98 A299@/<-+7/2+<6/=>2/+6.+>>2/
:6+-/ 8+7/= -98=3=>381 90 >2/ :</03B +>>6/90+669838 3==98<3=:9I
# 9< 3>= ./<3@+>3@/=  # % =?--//./. 237 ,?> A+= 7?<./</. 38
09669A/. ,C + :<9:/< 8+7/ 9< 9>2/<   ,C 23= -9?=38 %+69798 A29=/
A9<.+=38#69?1+=>/6+8.#69?0<+1+8 </318 ?8>36   7+<5/. >2/ :/+5 90
# 0<97 >2/ +>38 ! >2/ -97 >2/=29<>63@/.</>98798+<-2C
798 :/9:6/ </0/<= >9 + -977?83>C <3>>+8C= :963>3-+6 38./:/8./8-/
902<3=>3+8= +=38+88398+8. A+==></81>2/8/.,C>2/-6/<1CA29
+88363=</0/<=>9+798+=>/<C %+= </=3=>/. >2/ 4?<3=.3->398 90 >2/ =// 90
38&<H1+=>/60<97>2/+8-3/8><3>3=2 &9?<= &23= A+= >2/ 1</+> +1/ 90 >2/
A9<. " </0/<=>9+:6+-/902+,3>+ /8/.3->38/ +,,/C= <3-2 -/8></= 90
>398&2/-98-/8><+>39890>2/=/:6+-/ -?6>?</ 38/ 366?738+>/. 7+8?=-<3:>=
8+7/= 38 A/=>/<8 <3>>+8C +8. >2/ A/</:<9.?-/.! +8.>2/23=
0</;?/8-C 90 >29=/ /8.381 38  38 >9<3-+<>?6+3</./$/.98-97:36/.
>2/ /+=>/<8 :+<> 90 >2/ </1398 0<97
>2/ +>38 # += 38 &<318+- +8.
%H@318+-38.3-+>/=+-?6>?<+6.?+63>C
&23=3=,+-5/.?:,C>2/-9/B3=>/8-/
90 >A9 6+81?+1/= </8-2 A23-2 3=
./<3@/.0<97+>38/+=>90+638/<?8
8381 0<97 + +?6/ >9 #69?2+ +8.
</>98>9>2/A/=>

THE BRETON KINGDOM


<97>2/>2>9>2/ >2-/8>?<C>2/
:/838=?6+ 89A 589A8 += <3>+883+ The Cartulaire de Redon, a charter in which
09?12> 900 >2/ +>>/7:>= 90 <+853=2 statutes were recorded from the 9th century

c. 480&2/03<=>A+@/ 630?.3-+I6>2/ 832 843


90<3>98=</+-2/= </>986/+./<7//>= &2/798+=>/<C &2/!9<7+8=
<3>>+8C 381+19,/<> 90$/.983=09?8./. =+-5!+8>/=

00 500 600 700 800 900



"   7th & 8th 753 845381 857–874
" %# centuries #/:38>2/ !97389I $/31890
<79<3-+,/-97/= %29<> 3=@3->9<39?= %+69798
<3>>+8C 6+?8-2/=+8 +>+6698 538190
/B:/.3>398 <3>>+8C
>9<3>>+8C
  & $ !  '      $  & &  *

William the Conqueror takes Dinan, a scene from the Bayeux Tapestry

THE NORMAN INVASIONS 5381=90<+8-/+8.90816+8.,9>2


<97>2//8.90>2/>2-/8>?<C>2/ 90A2972+../=318=98<3>>+8C
<+3.= 6/. ,C >2/ 9<7+8= 0<97 8>2/
>2-/8>?<C<3>>+8C89A+
%-+8.38+@3+ ,/-+7/ 79</ 0</;?/8> -9?8>C 8+<<9A6C +@93./. ,/381
%+36381?:<3>>+8C=-9+=>+6386/>=+8. +,=9<,/.38>9>2/816981/@385381
/=>?+<3/= >2/C <+8=+-5/. >9A8= +8. .9790>2/"6+8>+1/8/>=(3->9<39?=+>
798+=>/<3/= ,<381381 >/<<9< >9 >2/ >2/+>>6/90+=>381=38 )3663+7
6+8. +8>/=A+==+-5/.38 8>3</ >2/98;?/<9<2+.?8303/. 9<7+8.C
798+=>3--977?8?>3/=06/./+=>>+5 +8. 816+8. 3= =?--/==9< /8<C
381 A3>2 >2/7 >2/ </63-= 90 =+38>= "6+8>+1/8/>A+=+6=99?8>90849?
0>/<>2/7?<./<90%+6979838 8  2/ >995 98+8 ( 9?8>
  <3>>+8C ./=-/8./. 38>9 90 <3>>+8C ?8./< 23= :<9>/->398
-2+9= <97 +<9?8.  E  + 98+8= .+?12>/< 98=
=/7,6+8-/ 90 9<./< </>?<8/. > + 8 - /  A + =  > 9  7 + < < C
A2/8 381 6+38 +<,/>9<>/ /900</C =98 90 >2/ 5381
</1+38/. +8>/=38 +8. 90 816+8. +8. ,<9>2/< 90
./0/+>/. >2/ 9<7+8= +> $3-2+<. >2/ 3982/+<> +8.
&<+8= 38   %/>>6381 38 928 +-56+8. 8
  >2/
8/312,9?<381 9<7+8.C 6+>>/< 7?<./</. /900</C=
>2/ 38@+./<= 1<+.?+66C =98 <>2?< +8. <3>>+8C
-/+=/.>2/3<<+3.381+->3@3>3/= 0/66 ?8./< >2/ <?6/ 90
+6>29?12 >2/C </7+38/. + >2/ 5381 90 816+8.
.+81/<9?=:</=/8-/ "2363::/ ?1?=>/ 5381
90 <+8-/ >2/8 09<-/.
FEUDAL BRITTANY 63B <>2?<= 2+60=3=>/<
<97 >2/ 73. >2 -/8>?<C >9 7+<<C + </8-2
>9 >2/ 73. >2 <3>>+8C :<38-/"3/<</./</?B
=69A6C/@96@/.38>9+0/?.+6 "3/<</ +?-6/<- = +
=>+>/ 7+38>+38381 + 0<+136/ <9C+6 03/0.97 <3>>+8C
38./:/8./8-/ 0<97 >2/ Henry II Plantagenet >2/8 -+7/ ?8./< >2/

TIMELINE
1066/.,C)3663+7>2/
c. 900&2/ 9<7+8 c. 1000&2/ 98;?/<9<7+8C</>98=
38@+=398985= 0/?.+6=C=>/7 >+5/:+<>38>2/ 9<7+8
06//<3>>+8C 3=/=>+,63=2/. 98;?/=>90816+8.

900 950 1000 1050 110


9376+38+<,/>9<>/ 11th century
</-98;?/<=<3>>+8C +8C-+=>6/=+</
/B:/66381>2/ 9<7+8= ,?36>+8.=7+66
>9A8=/=>+,
63=2/.
   
&      % & ! $ *  !    $  & &  * 

.3</-> -98><96 90 >2/ </8-2 <9A8


&2/9?8>90<3>>+8C:+3.9,/3=+8-/
>9 >2/ 5381 90 <+8-/ :6/.1381 23=
69C+6>C+8.+3.
/=:3>/ >2/=/ @3-3==3>?./= + </>98
=>+>/ A+= 09<7381 8
 "2363:
>2/+3<538190<+8-/7+./>2/03/0
.97+@+==+6.?-2C+8.+.?-+619@
/<87/8>A+==/>?:6>29?12>3/.>9 The seven saints who founded the Breton sees
>2/538190<+8-/>2<9?1223=@+==+6
=>+>?=,C>2/ >2-/8>?<C>2/-9?8> /849C/. 89 +.7383=><+>3@/ +?>9897C
>2/8 >2/ .?5/ 90 <3>>+8C A+= 38 + 679=> +66 A/</ 09<>303/. +8. 7+8C
=?003-3/8>6C =><981 :9=3>398 >9 79@/ =>99. +> >2/ 2/+. 90 +8 386/> &9A8
>9A+<.= 38./:/8./8-/ = 9?8> 90 .A/66/<=63@/.0<97>2/638/8><+./
$3-2798. 38 *9<5=23</ 2/ A+= +6=9 /?.+6 <3>>+8C A+= 38>/8=/6C </63
+@+==+690>2/"6+8>+1/8/>5381+8. 139?=8+</+=90:9:?6+>3981<9A>2
A+= >2?= +,6/ >9 =>//< + :963>3-+6 >2/ 8?7,/< 90 :+<3=2/= 38-</+=/. +=
-9?<=/,/>A//8>2/>A9798+<-2= 8/A 2+76/>= =:<?81 ?: >2/3< 8+7/=
8 <3>>+8C 29A/@/< 23= +?>29<3>C :</03B/.A3>2 +=389-7+<3+9<
A+=6373>/.,C>2/:9A/<9023=@+= +=38/<7+<3+8-3/8>:+1+8,/63/0=
=+6= A29 -98><966/. /B>/8=3@/ 03/0 7/6./. A3>2 >2/ -?6> 90 96. </>98
.97=0<97>2/=+0/>C9037:</18+,6/ =+38>=A29=/</63-=A/</>2/09-?=90
-+=>6/=&2/=/38-6?./.>2/,+<98=90 :+<.98= +8. :361<37+1/= &2/ ,/=>
(3><G+8.9?1I</=98>2/,9<./<A3>2 589A83=>2/&<9</3D+>9?<90<3>
9<7+8.C >2/ (3=-9?8> 90 "9<29H> >+8C+,9?> 57 736/=6981
A29 <?6/. 9@/<  :+<3=2/= +8. >+538138=2<38/=38%>+6996(+88/=
 2+  +-</= 90 6+8. #?37:/<%>"96&<G1?3/<+8.%><3/?-
0<97>2/2F>/+?./9==/638+8.>2/
(3=-9?8>90G98A29A3>2>2/9?8>
90 "/8>23I@</ -98><966/. :+<> 90 >2/ ST YVES
89<>2/<8-9+=>+<9?8.+7,+66/ 9<8+>>2/+893<
.//<7+<>388/+<
&<G1?3/<38

LIFE IN TOWN AND COUNTRY %>*@/=A+=+7+13=
DURING THE MIDDLE AGES ><+>/+>>2/,3=29:=
</>98-9?8><C.A/66/<==//7>92+@/ ><3,?8+638$/88/=
6/.79</:/+-/0?663@/=>2+8>29=/90 >2/838&<G1?3/</
>2/3< -9?8>/<:+<>= 38 <+8-/ 8 >2/ St Yves, between a A+=+6=9>2/:+<3=2
:<3/=>+>&<G.</D+8.
A/=>90>2/:/838=?6+>2/<//B3=>/.+8 rich and a poor man
>2/8+>9?+88/-38
?8?=?+6>C:/906+8.>/8?</>2+>:/< >2/&<G19</:</+-2/.6/.+8+=-/>3-
=3=>/. ?8>36 >2/ </8-2 $/@96?>398 630/+8./8=?</.4?=>3-/09<>2/:99<+66
@/<C :3/-/ 90 0+<76+8. A+= 9A8/. 90A23-2,<9?12>2370+@9?<+,6/
,C>A9:/9:6/98/9A8381>2/6+8. </89A8/.3/.38  +8.A+=-+898
3D/.38 /3=>2/:+><98=+38>90
+8.>2/9>2/<>2/,?36.381=+8.-<9:= </>98=+8.,+<<3=>/<=3==5?663=:+<+.
/3>2/< -9?6. ,/ 09<-/. 9?> A3>29?> /.38+:<9-/==398+>&<G1?3/<>2+>>+5/=
,/381 :+3. 09< >2/ @+6?/ 90 A2+> 2/ :6+-/98 +C
9A8/.&2/>9A8=+6690>2/7=7+66

1166)3>2/8<C 1203<>2?< c. 1250


"6+8>+1/8/> 9?8>90 97383-+8+8.

  <3>>+8C3=?8./< <3>>+8C3= <+8-3=-+8 1297<3>>+8C
 8163=2<?6/ 7?<./</.,C 798+=>/<3/=+</ ,/-97/=
928+-56+8. 09?8./. +@+==+6.?-2C
00 1150 1200 1250 1300
12th century 1185 1203)3>2"3/<</./ 1270928 1303/+>2
3=>/<-3+8 /900</C </?B<3>>+8C =/>=90098+ 90%>*@/=
+,,/C=+</ "6+8>+1/8/> -97/=?8./<>2/ <?=+./A3>2
09?8./. 13@/=<3>>+8C -98><9690<+8-/ %>9?3=
3>=9A8
19@/<87/8> 
  % # !  &     #  % %  *

APOGEE OF THE BRETON STATE


%2/</>98=>+>/</+-2/.>2/:/+5903>=
:9A/<38>2/ >2-/8>?<C%2/?5/
90<3>>+8CA29/849C/.>2/=>+>?=90
<?6/<+8.A29A+=-<9A8/.38#/88/=
+>2/.<+6>995?:</=3./8-/38 +8>/=
$?<<9?8./. ,C -9?<>3/<= 2/ 38+?1?
<+>/.+8/A+1/:+><983D381+<>3=>=+8.
/8-9?<+1381 +8 38>/<:</>+>398 90 23=
>9<C>2+>/B+6>/.</>98-?6>?</
9@/<87/8> >2/ -9?8-36 -2+8-/6
6/<C -9?<> 90 /B-2/;?/< :+<63+7/8>
+8. 6+A -9?<> A+= =2+</. ,/>A//8
+8>/= '+88/= +8. #/88/= @/<C
C/+<>2/$>+>/=90<3>>+8C2/6.+7//>
The Battle of Thirty, 1351, in which 30 Bretons, 381 +> A23-2 >2/C @9>/. 98 >+B/=
led by Beaumanoir, fought 30 Englishmen 97:6/B+8.,?<./8=97/>2/=/>+B/=
A/</ 89> =?003-3/8> >9 038+8-/ >2/
WAR OF THE BRETON SUCCESSION .?5/= /@/< 79</ /B><+@+1+8> >+=>/=
<97 >9  <3>>+8CA+=<+@ 89<>9-9@/<>2/?:5//:9009<></==/=
+1/. ,C >2/ A+<<381 90 >A9 0+7363/= +8.>2/7+38>/8+8-/90+8+<7C?>
A29-6+37/.>2/.?5/.97%23=-98 <+3=381 >2/ 8/-/==+<C 0?8.= 237=/60
063->,/-+7/:+<>90>2/?8.</.*/+<= >2/.?5/7+8+1/.>95//:23=.3=>+8-/
(+<  E  09?12> ,/>A//8 >2/ 0<97>2/538190<+8-/
5381= 90 <+8-/ +8. 816+8. (236/ <97>2/</31890928' E

>2/09<7/<=?::9<>/.2+<6/=90693= <3>>+8C</7+38/.</6+>3@/6C8/?><+638
+8.23=A30/9+890"/8>23H@</>2/ >2/?8.</.*/+<=(+<%23=+669A/.
6+>>/<+3./.9289098>09<>+8.23= </>98=>9/849C+-/<>+38:<9=:/<3>C
A30/ 9+8 90 6+8./<= %23= A+< 38
A23-2 ,9>2 A97/8 A/</ -69=/6C 38
@96@/.1+@/<3=/>9=?-23=96+>/.38-3
./8>=+=>2/+>>6/90%23<>C 
%2/ A+< /8./. 38 @3->9<C 09< >2/
98>09<>= +8. >2/3< 8163=2 +663/=
2+<6/=90693=A+=5366/.+>>2/+>>6/
90 ?<+C    +8. /<><+8. .?
?/=-638A+=>+5/8:<3=98/<928'
90 98>09<>= @3->9<C A+= <+>303/. ,C
>2/%</+>C90?G<+8./+8.09<9@/<
+-/8>?<C23=.C8+=>C2/6.:9A/<38
+8+679=>38./:/8./8><3>>+8CA23-2
-9?6. </6C 98 8163=2 =?::9<> >9 0936
>2/+7,3>398=90>2/538190<+8-/

The Battle of Auray (1364), at which the Montforts


and their English allies overcame the French

TIMELINE

1341$>+<>90>2/ 1364/+>290 13782+<6/=' 15th century%2/.?-2C


(+<90>2/</>98 2+<6/=90693= +>>/7:>=>9=/-?</ 90<3>>+8C</+-2/=3>=
$?--/==398 +>>2/+>>6/90 >2/.?5/.9790 :/+569A/<38190>2/
?<+C <3>>+8C </>989>23-=>C6/
1340 1360 1380 1400 1420
1351+>>6/ 1365 1380/+>290 1399–1442#/31890928'
90%23<>C %</+>C90 /<><+8..??/=-638 $230>381+66/13+8-/,/>A//8
?G<+8./>2/ <+8-/+8.816+8.
98>09<>=+</
@3->9<39?=
  

%     $ % ! # *  !   #  % %  * 

7+<3>37/ ><+./ ./@/69:/. </>98


BERTRAND
=/+7/8+->381+=73..6/7/8,/>A//8
9<./+?B+8.816+8.+8./B:9<>381 DU GUESCLIN
=+6> 0<97 ?G<+8./ +8. 638/8 -69>2 7389<89,6/
7+8,9<838+,9?>
0<97 '3><G 9-<98+8 +8. G98 %2/
8/+<<998=
:9:?6+>398 90 <3>>+8C 6/== =/<39?=6C /<><+8..?
+00/->/.,C>2/1</+>:6+1?/=>2+8>2+> ?/=-638=29A/.
90<+8-/</+-2/.#/0?1//= 23=:<9A/==+=+
0<97 9<7+8.C =/>>6/. 38 >2/ /+=> Du Guesclin kneeling
A+<<39<.?<381
>2/(+<90>2/
A236/7+8C37:9@/<3=2/.:/>>C89,6/ before Charles V
</>98$?--/==398
7/8 6/0> >9 =//5 >2/3< 09<>?8/ 38 /A+=+6=9@3->9<39?=+>=97/0+79?=
<+8-/ ?<381 >2/ ?8.</. */+<= 49?=>=+8..?/6==?-2+=>2/98/2/09?12>
(+< </>98 7/<-/8+<3/= 0312>381 98 3838+8A3>2$3<%297+=+8>/<,?<C8
,9>2 =3./= A98 </89A8 09< >2/3< >2/=/<@3-/902+<6/='2/</>995:+<>90
:<9A/==%2<//90>2/7E/<><+8..? <+8-/0<97>2/8163=2+8../0/+>/.
>2/538190 +@+<</+>9-2/</638  
?/=-638!63@3/<./63==98+8.<>2?< /6/.  ,+8.=907/<-/8+<3/=
./ #3-2/798> E ,/-+7/ -98=>+,6/= >9$:+38/A+=>+5/8:<3=98/<,C>2/
-23/07363>+<C9003-/<=90<+8-/ 6+-5"<38-/+> +4/<+38 ,?></>?<8/.
9,6/7/8 /86+<1/. >2/3< -+=>6/= >9>2/,+>>6/03/6./A+=7+./+-98=>+,6/
>?<8381 >2/7 38>9 37:</==3@/ </=3 90<+8-/+8..3/..?<381+=3/1/38 
./8-/=%2/</A+=+6+-59079<+63>C
29A/@/<+8.>23=</+-2/.3>=8+.3<38 ./@/69:/.-97,38381>2/./63-+-C90
>2/./:<+@/.></+>7/8>90-236.</8+8. >2/ 6+7,9C+8> 9>23- A3>2 >2/ +?=
>2/3<-<?/67?<./<38+=+>+8>3-<3>?+6 >/<3>C901<+83>/%2/03<=>>/B>=38</>98
-9773>>/. ,C 366/= ./ #+3= -97 +::/+</. +8. A3>2 >2/ +.@/8> 90
:+8398+>+<7=909+890<-+>>2/ :<38>381 38   :<38>/. ,995= A/</
2F>/+?./%300+?1/=8/+< +8>/= :<9.?-/.98/90>2/03<=>A+=  
8>2/ >2-/8>?<C+>C:3-+66C</>98 +</>98</8-2+>386/B3-98?83
@+<3+8>90>2/9>23-+<-23>/->?<+6=>C6/ @/<=3>CA+=09?8./.38 +8>/=38 

THE END OF INDEPENDENCE


<+8-3= E>2/38-+:+,6/+8.
./,+?-2/. ?5/ 90 <3>>+8C A+=
:9A/<6/== >9 :</@/8> >2/ 38-</+=381
?=/ 90 <9C+6 :9A/< 38 <+8-/ A2/</
9?3=)+,963=2/.>2/6+=>1</+>@+=
=+6=38 %2/5381>2/8>?<8/.23=
+>>/8>398 >9 <3>>+8C >2/ 986C 7+49<
03/0.97>2+>=>366</7+38/.>9,/=?,
4?1+>/.9<-/.38>9+A+<<+8-3=
A+=./0/+>/.38 C>2/%</+>C90
/'/<1/<>2/.?5/A+=09<-/.>9=?,
73>>9>2/53813023==?--/==9<A+=>9
<?6/<3>>+8C/.3/.=998+0>/<3=
.+?12>/< +8. =?--/==9< 88/ 90
The execution of Gilles de Rais in 1440 <3>>+8CA+=89>C/>
C/+<=96.

1460 1488+>>6/90 1514/+>290


9?8.+>39890 $>?,38.? 88/90<3>>+8C
    >2/ &83@/<=3>C 9<73/<%</+>C
   90 +8>/= 90/'/<1/<
1440 1460 1480 1500 1520
1440B/-?>398 149188/90 149988/
90366/=./#+3= <3>>+8C7+<<3/= 90<3>>+8C
2+<6/=' 7+<<3/=
9?3=) 
 
      !          %

 
 
(*286&0+.,96*.28-*-.7836=3+
6.88&2=22*7833)'38-+368-*
)9(-=7.2)*4*2)*2(*&2)8-639,--*6
1&66.&,*+.67883-&60*7"&2)8-*283
Anne 39.7$?'38-3+8-*1/.2,73+
of Brittany 6&2(*?+36.87.28*,6&8.32;.8-6&2(*
-*:.77.(.89)*73+-*67-368&2)
*:*28+900.+*&0731&)*-*643490&6-*'*(&1*&     
)9(-*77&88-*&,*3+&59**2&8 &138-*6&8 #"01.".* &/ **1**
 &2)&;.)3;&8-*).*)&88-*&,*3+  ".)&*"*!0%")+00++)4&#"
-&:.2,03787*:*23+-*62.2*(-.0)6*2:*283)&=
731*6*83276*:*6*-*6&01378&7&7&.284&8632
Jean de Rely'.7-343+2,*67
3+8-*&6877-*&.)*)8-*)*:*0341*283+
6*832(90896*'=7944368.2,-.7836.&27

THE MARRIAGE OF CHARLES VIII


AND ANNE OF BRITTANY
28-*)*&8-3+6&2(.79/*3+6.88&2=
-&60*7"8-*=392,/.2,3+6&2(*
6*791*);&6;.8--.779((*773622*&2)
+36(*)-*6831&66=-.1 -*(*6*132=833/
40&(*.2&2,*&.732 *(*1'*6
 -.7
*&60=8-(*2896=4&.28.2,
7-3;78-*(3940*1&/.2,
8-*.61&66.&,*:3;7

 
*+*+#&0.9
3.+0".7836=3+
6.88&2=&*  0
**"/"%"/0%"
#&./0 +1*0+#&0/
'&*!&0$2"."0+*
&!"*0&04%&/0+.& (
,"./," 0&2"
Anne of Brittany&88-*&,*3+ 

ANNE OF BRITTANY’S RESIDENCES


-*(&780*.2&28*7/"",, 6;&722*71&.2
6*7.)*2(*-*;&7'3628-*6*.28-*4&68/23;2&78-*
>30)'9.0).2,@&2)7-*92)*6833/8-*;36/8-&8,.:*7
8-*(&780*.8746*7*28&44*&6&2(*7&=392,,.607-*
6*,90&60=78&=*).2"&22*7.28-*-A8*&9)*0*61.2*
&2)8-*&23.6)*0&.7&2(*;-.(-23;23032,*6
*<.787&2).28-*-A8*&9)*97(.2.3.28-*36'.-&2
&2)8-*-A8*&9)*0.7732.28-*3.6*80&28.59*2
*22*77-*0.:*).2;-&8.7/23;2&78-*3,.7)*7
9(7.28-*30)83;296.2,-*683963+6.88&2=.2
  7-*78&=*).246.:&8*-397*71&2=3+;-.(-&6*
).++.(90883.)*28.+=83)&=2*22*'3289.14*6
3(632&2360&.<9.2,&1486.*9(&2).2&2
-397*76*:*6*280=/23;2&7>8-*9(-*7722*7-397*7@
/**4&0.:*8-*1*136=3+-*6:.7.8-*&07378&=*)+36& Château des Ducs de Bretagne, Nantes,
+*;)&=7.28-*(&780*7&892&9)&=*".86B&2)0&.2 Anne of Brittany’s main residence
      %         % 

 3%+/1 ""!"!%.("/


)..&"!**" +.!&*$0+*$."")"*0
)!"00%"0&)"+#%".)..&$"0+%.("/
Charles VIII

  *!


3+)*+#0%""*&//* "
**"/1,,+.0"!.0&/0/*!3.&0"./
"."0%"+)&*& *#.&.*0+&*"
1#+1.,."/"*0/0+%".%&/.:*73+
009786.397#31*2

  **"/
!1$%0".3/+.*&* *!
)..&"!.* &/+#*$+1(:)"0%"
#101.".* &//'&*$%"
 -1&."!0%.+1$%(1!"0%"!1 %4
+#.&00*4%"&./+*" )"
.* &/1'"+#.&00*4


 
+*0&*/0%"%".0+#**"
+#.&00*4 +.!&*$0+
%".(/03&/%**"/
%".03/.+1$%0#.+)
(+&/0+%".*0&2"
(*!50%",( "0%0
/%"(+2"!)+."0%*
   *4+0%".&*0%"3+.(!/+
0++',( "00%"%80"1!"(+&/ 0%0&0)&$%0"&*0".."!
+**1.4  %"3/
 0%"."703/,( "!&*0%"0+) 0%0
4"./+(! /%"%!1&(0#+.%".,."*0/&**0"/
   % #  &       #  % %   *

95+B/.=2/68<=9;8637/7=;85/?/;B
B/+; =2/ ./5/1+=/< +1;//. @3=2 =2/
4371=2/5/?/580=+A+=387=8,/5/?3/.
87 =2/ 9;8?37-/ ;3==+7B 9+3. 58@/;
=+A/< =2+7 =2/ ;/<= 80 =2/ 4371.86
+7.@+</A/69=0;86=2/<+5==+A
!+;53+6/7= ;/<=8;/. 37  @+<
28></. 37 + <>3=+,5B 3698<371 ,>35.
371 37 #/77/< .+=371 0;86  E 
 ! !+;53+6/7= @+< =2/
<>9;/6/-8>;=80;/=875+@+7.@+<
+5<8 + -8>;= 37 @23-2 ;8B+5 ./-;//<
,/-+6/ <=+=>=/ ;3==+7B @+< =2><
+,5/=8;/=+373=<8@75/1+5<B<=/6
 7 =2/ =2 -/7=>;B ;3==+7B @+<
5+;1/5B>7+00/-=/.,B=2/(+;<80#/53
1387 08>12= ,/=@//7 +=2853-< +7.
!;8=/<=+7=< $=;8715B +=2853- 3= -87
=+37/.875B+<6+557>6,/;80+5?37
3<=<8@/?/;>7./;/7;B'437180
;+7-/+7.18?/;78;80;3==+7B@+<
=2/ +6,3=38>< !235399/66+7>/5 ./
Map of Brittany in 1595, at the time of the wars of 8;;+37/ >4/ 80 /;-G>; 7/ 80
the Holy League =2/6+37<=+B<80=2/85B/+1>/E+
1;8>9 80 +=2853- /A=;/63<=< E 2/
BRITTANY JOINS FRANCE +==/69=/. =8 2+;7/<< =2/ 58B+5=B 80
;3==+7B<37=/1;+=38737=8=2/4371.86 ;/=87<=8#86/<8+<=8.;+@=2/6
80 ;+7-/ 6+./ 78 0>7.+6/7=+5 .30 37=8 + @+; +1+37<= =2/ 2/;/=3-+5 4371
0/;/7-/ =8 =2/ 53?/< 80 ;/=87< %2/ +7.5>;/.=2/6@3=2=28>12=<8037./
%;/+=B80&738780
/7<>;/.=2+= 9/7./7-/ 0=/;=/7B/+;<80-87053-=
=2/3;D;312=<0;//.86<+7.9;3?3 0;86 =8 /;-G>;@+<
5/1/<F @8>5. ,/ ;/<9/-=/. 08;-/. =8 @3=2.;+@ +7. 37
%2/9;8?37-/@+<;>5/.87 +7=/</7;B'<317/.=2/
,/2+50 80 =2/ 4371 ,B + .3-= 80 +7=/< /7.371
18?/;78; @28 ><>+55B =2/(+;<80#/531387
2+. -877/-=387< @3=2
=2/ 1;/+= ;/=87 0+63 RESISTANCE
53/< %2/37=/;/<=<80=2/ TO THE MONARCHY
989>5+=387 @/;/ 37 7 =2/ =2 -/7=>;B
9;37-395/ ./0/7./. ,B ;8B+5 98@/; ,/-+6/
=2/$=+=/<80;3==+7B+7 +,<85>=/+7.=2/687+;
+<</6,5B =2+= @+< 28@ -2B37;+7-/./?/589/.
/?/;>7;/9;/</7=+=3?/<37-/ -/7=;+53C/.;>5/8-+5+>=8
=2/ ;>;+5 989>5+=387 786B @+< ->;=+35/.
2+.78./5/1+=/%2/ François d’Argouges, who became first +7. =+A/< ;8</ /@
78,353=B+7.2312-5/;1B Speaker of the Breton parliament, in 1669 =+A/<87=8,+--8+7.

TIMELINE

1532 %;/+=B80
&7387<317/. 1554 ;/+=387 1589–1598
,B ;3==+7B+7. 80=2/;/=87 (+;<80 
;+7-/ 9+;53+6/7= #/531387   

1530 1550 1570 1590 1610 1630 1650


1534–1542 1598 c. 1600–1650!+;3<2
+-:>/< +;=3/; .3-=80+7=/< -58</<+;/,>35=
/A958;/<+7+.+

 
    $ % # *     #  % %   * 

879;37=/.9+9/;></.08;5/1+5
.8->6/7=< -+></. + ;/?85= 37
8@/; ;3==+7B 37   %2/
2+;<2;/9;/<<387=2+=08558@/.
@+<./<-;3,/.,B+.+6/./
$I?317I 
 7 <8=2+=23<./-3<387<
6312= ,/ 68;/ /00/-=3?/5B
3695/6/7=/.8>3<)'95+-/.
=2/9;8?37-/>7./;=2/-87=;85
80 +7 37=/7.+7=@28</ ;/63=
@+<=83698</5+@+7.8;./;
+7.-855/-==+A/<%2/</6/+
<>;/< -+></. + ;/<>;1/7-/ 80
;/=87 7+=387+53<6 68<=
<=;8715B +6871 =2/ 9/==B Henry IV on a military campaign against partisans of the Holy
78,353=B =2+= -87=37>/. >7=35 League, a group of Catholic extremists, in Brittany in 1598
=2//7.80=2/7-3/7#I136/
>-2 68;/ =;8>,5/<86/ 08; ;8B+5 -3/7=-866+7./;37-23/080;3==+7B
;>5/ @+< 5/1+5 8998<3=387 68>7=/. %2/ D;/=87 :>/<=387F /705+6/. =2/
+1+37<= =2/ 37=/7.+7= +7. =2/ 18?/; 9;8?37-/ +7. .3. 78= .3/ .8@7 >7=35
78; 5/. ,B =2/ $=+=/< 80 ;3==+7B +7. =2/./+=2808>3<)'37  
=2/;/=879+;53+6/7=(235/=2/$=+=/<
-5+36/. =8 ./0/7. ;/=87 +>=8786B BRITTANY’S THRIVING PORTS
=2/B370+-=<>998;=/.=2/37=/;/<=<80 &7./; =2/ 7-3/7 #I136/ ;3==+7B
=2/ 78,353=B ;86   =8  =/7 /A9/;3/7-/.?318;8></-87863-1;8@=2
<387< ;+7 2312 ;/+-2371 + -536+A 37 !8;=+-=3?3=B9;8<9/;/.+<+;/<>5=,8=2
=2/ -87053-= ,/=@//7 8>3<#/7I ./ 80 ;3==+7B< 37=/1;+=387 @3=2 ;+7-/
+;+./>-./+2+58=+3<=2/;/=87 +7.80=2/89/737180</+;8>=/<+-;8<<
9+;53+6/7=< +6,3=38>< +7. 989>5+; =2/ =5+7=3- ;3==+7B95+B/.3=<9+;=37
9;8->;+=8;1/7/;+5 +7. =2/ >4/ 80 ?8B+1/<80.3<-8?/;B@3=2=2//A9/.3
31>35587 =2/ +>=28;3=+;3+7 +7. /003 =387=8+7+.+>7./;=+4/7,B+-:>/<
+;=3/; 80 $=+58  E

%2/ =2;// ,><3/<= ;/7-2 </+
98;=<@/;/$=+58+7=/<+7.
8;3/7=,>35=37 +<+,+</
08; =2/ ;/7-2 +<= 7.3+
869+7B 87053-= ,/=@//7
;+7-/+7.715+7.37=/;0/;/.
@3=2 /-87863- +-=3?3=B 87 =2/
-8+<=<+<=2/7153<25+>7-2/.
+==+-4<87$=+58/55/H5/+7.
$=+<= +?+5@+;0+;/+5<85/.
=885,/;=<,>35.371+7+;</7+5
St-Malo, France’s major port at the end of the 17th century, +=;/<=- @235/'+>,+7
used for trade and for fitting out the ships of privateers 37-;/+</.-8+<=+5./0/7-/<

1675 #/?85=+1+37<= 1758 %2/ >4/80


=+A/<87=8,+--8+7. 1711 #38./ " 31>35587;/9>5</<+7
9;37=/.9+9/;=2/ +7/3;8=+4/7,B
  +==/69=/.7153<2
877/=< #8>1/< >1>+B%;8>37  37?+<387+=$=+<=

1670 1690 1710 1730 1750 1770


1689 %2/ 1693 %2/ 1720 1764–74 %2/ ;/=87
+.6373<=;+=38780 7153<2+==+-4 !87=-+55/-< ">/<=387
;3==+7B3<</=>9 $=+58 -87<93;+-B + 2+58=+3<+7.=2/
>4/.31>35587
  & $ !  '      $  & &  *

THE CHOUANS AND THE REVOLUTION "


  # 2+. ,//8 ./+6> + ,69A
?<381>2/</8-2$/@96?>398<3>>+8C &2/+<7C90+>2963-=+8.<9C+63=>=A+=
A+=.3@3./.,/>A//8"#A29 ./0/+>/.+>%+@/8+C38  +>>/7:>=
A/</380+@9?<908/A3./+=+8." ,CG731<G89,6/=>96+8.38<3>>+8C
 # =?::9<>/<= 90 >2/ 8-3/8 A3>2 <3>3=2 +3. A/</ ;?+=2/. >
$G137/ "
#-98 #?3,/<98 38 ?8/    90
=3=>/. 90 >2/ 63,/<+6 >2/7A/</>+5/8:<3=98/<,C9-2/=
,9?<1/93=3/ +8. 90 </:?,63-+8+<7C+8. /B/-?>/.
-9?8><C.A/66/<=90 %>+,363>C A+= 89> </=>9</. ?8>36 >2/
>29=/ -+8>98= 90 9A/< +.@/8> 90 +:96/98 98+:+<>/ A29
<3>>+8C>2+>A/</9: </-98-36/.2?<-2+8.%>+>/+::938>/.
:9=/.>9>2/-6/<1C+8. :</0/->=+8./8=?</.7363>+<C-98><96
89,363>C" # ,C,?36.381<9+.=+8./=>+,63=23811+<
-98=3=>381 79=>6C <3=98>9A8==?-2+= +:96G98@366/38
90 89,363>C +8. "98>3@C /-+?=/ 90 >2/ +:96/983-
?8<?6C -6/<1C )+<= .?<381 A23-2 >2/ <3>3=2 <?6/.
:</.9738+>/. >2/ =/+= <3>>+8C= 09<>?8/= A/</ 38
38 =9?>2/<8 +8. ./-638/./=:3>/>2//B:693>=90:<3@+
Jean Cottereau, known /+=>/<8<3>>+8C >//<==?-2+=$9,/<>%?<-9?090%>+69
as Jean Chouan  8 
 + 0/A
+<3=>9-<+>=6/.,C+ THE 19TH CENTURY
$9?I<3/2+>-2/.+8?8=?--/==0?6-9?8>/< ?<381 >2/ >2 -/8>?<C +8. ?8>36
</@96?>398+<C:69>,?>38  A2/8 >2/  = <3>>+8C 3=96+>/. 0<97 >2/
>2/ +>398+6 98@/8>3989<./</.>2+> -/8></= 90 >2/ 38.?=><3+6 </@96?>398
7/8=29?6.,/6/@3/.>90312> ,/-+7/+<?<+6,+-5A+>/<+6>29?123>
38 >2/ A+< >2/ 93</>6+8>3;?/ =?::9<>/. + >2<3@381 -+88381 38.?=
9<,32+8+8.66//>(36+38/</,/66/. ><C 3=2381 900 -/6+8. +8. /A
&2/ 29?+8= 6/. ,C +.9?.+6 09?8.6+8.A+=+89>2/<5/C+->3@3>C
?366/79>93=2+<.C+8./+829?+8  A+</8/== 90 <3>>+8C= /6>3-
09?12>+1?/<<366+A+<38>2/-9?8><C 2/<3>+1/ 1+>2/</. =></81>2 += :9/>=
=3./ &2/ $/:?,63-+8= </=:98./. ,C />2896913=>= +8. 096569<3=>= .9-?
6+?8-2381>2/&/<<9<38 +8>/=  7/8>/.+8.</-9<./.</>98><+.3>398=
:/9:6/A/</,/2/+./.9<.<9A8/. +8.+8-3/8>>+6/=&2/</>986+81?+1/

Mass drownings in the Loire at Nantes, ordered by Jean-Baptiste Carrier during the French Revolution

TIMELINE
   1865 &2/ 1886 1898
  $ "+<3=</=> "+?6 +?1?38 &2/ '$
1789 <+36A+C3= +<<3@/=38 3=09?8./.
$39>=38 1793–1802 -97:6/>/. "98>@/8
$/88/= 29?+8?:<3=381
1780 1800 1820 1840 1860 1880
1792 1795 &2/6+8.381 1839 1848./+7/88+3= 1896
+ $9?I<3/= 90<9C+63=>G731<G= +(366/7+<;?G 3=/6/->/.:/9:6/= + 9<./<3/
:69> 38#?3,/<98/8.= :?,63=2/= ./6/1+>/+>>2/ =>+<>=23=
380+36?</  ! !! 98=>3>?/8> ==/7,6C  
 

 
    % & ! $ *  !    $  & &  * 

=><9816C .3=-9?<+1/. 38 BRITTANY IN THE


?8./89738+>398+6 =-2996= MODERN WORLD
.?<381 >2/ &23<. $/:?,63- <3>>+8C 7+./ + </7+<5+,6/
 E   09?8. +<./8> </-9@/<C+0>/<)9<6.)+<
=?::9<>/<= +7981 >2/ %38-/   >2/ 973>G
-6/<1C A236/ </1398+6 23= .F>?./ /> ./ 3+3=98 ./=
>9<C ,/-+7/ >2/ 9,4/-> 90 8>G<H>=</>98=2+=+>><+->/.
</8/A/. 38>/</=> -?6738+> 38@/=>7/8> +8. =?-2 ./
381 38 + 9<./<3/= 798? -/8><+63D/.9:/<+>398=+=>2+>
7/8>+6       903><9I838$/88/=+8.>/6/
%><981 -?6>?<+6 </1398+63=7 -977?83-+>398=38+88398
+==/<>/.3>=/60+<9?8.  &9660<// 2312A+C= 2312
A3>2>2/'8398 $G1398+63=>/ =://.><+38=/<@3-/=+8.>2/
</>988/ 09669A/. ,C >2/ 38=>+66+>398 90 +3<:9<>= 2+@/
09<7+>398 90 >2/ "+<>3 /8./. <3>>+8C= 3=96+>398
+>398+6 </>98A23-2A+= <9==2+88/6 6385= +8. +
=?::9<>/. ,C >2/ 9--?:C =><98129>/638.?=><C7+5/3>
381 /<7+8=38  E  >2/ =/-98.79=> :9:?6+<
 8 >2/ >2 -/8>?<C -98 >9?<3=>./=>38+>39838<+8-/
>38?3812312,3<>2<+>/=+8.  <3>>+8C 3= +6=9 <+8-/=
>2/ +,=/8-/ 90 38.?=><C 09</79=> :<9.?-/< 90 0<?3>
-+?=/. 6+<1/=-+6/ <?<+6 +8. @/1/>+,6/= +8. + 6/+.
/731<+>398 >9 "+<3= A2/</ Poster for the inauguration 381 :<9.?-/< 90 :31= +8.
+@319<9?=</>98-977? of the Paris-Brest railway -23-5/8= %?-2 =?--/== 2+=
83>C ,/-+7/ /=>+,63=2/. 3>=:<3-/0+<7/<=+</-<3::6/.
</>98= ,/-+7/ :<9738/8> 98 >2/ ,C>2/-9=>9079./<8/;?3:7/8>+8.
8+>398+6 =>+1/ 7981 >2/7 A/</ =936 3= 9@/<69+./. A3>2 83><+>/ &2/
2+>/+?,<3+8. :963>3-3+8 +8. A<3>/< </1398= :<9,6/7= +</ 89A ,/381
90 >2/ $97+8>3- +1/ $/8G "6G@/8 + +..</==/.>2/8//.>9:</=/<@/:6+-/=
7383=>/< .?<381 >2/ 9?<>2 $/:?,63- 9023=>9<3-38>/</=>+8.8+>?<+6,/+?>C
G63-3>G ./ +7/88+3= + 09?8./< 90 3==//8+=+:<39<3>C+=3=>2/37:9<
=9-3+6 +>2963-3=7 +8. >2/ </63139?= >+8-/905//:381+63@/<3>>+8C=6385=
=-/:>3-<8/=>$/8+8)3>2>2/+<<3@+6 A3>29>2/</6>3-</1398=38?<9:/
90>2/<+36A+C38>2/73. >2-/8>?
<C <3>>+8C ,/1+8 >9 +>><+-> A<3>/<=
+8.+<>3=>=.<+A8,C>2/A36.,/+?>C
90 3>= -9?8><C=3./ +8. >2/ /B9>3-
8+>?</903>=/6>3-><+.3>398=
 <3>>+8C =?00/</. 1</+>6C .?<381 >2/
>A9A9<6.A+<=38  E >2/:<9
:9<>398 90 </>98 =96.3/<= 5366/. A+=
>A3-/>2/8+>398+6+@/<+1/8  E 
>2/</1398A+=9--?:3/.+8.=/@/<+6
:9<>= 38-6?.381 %> +D+3</ 9<3/8>
</=> +8. %>+69 A/</ <+D/. ,C Naval dockyards at St-Nazaire, where cruise liners
0312>381.?<381>2/3,/<+>398 are now built

19259<@+8
+<-2+6 19448.90>2/ 1978 !36 1989 2003 &2/ $%#?//8
./=318=>2/ /<7+89--?:+ =:3660<97 312=://. +<C
>2/A9<6.=
    >398+8C:9<>= >2/  ><+386385>9 6+<1/=>9-/+8638/<,?36>
>2/ </>9806+1 +</./=><9C/.  ! $/88/= 38%> +D+3</=23:C+<.=
1900 1920 1940 1960 1980 2000 2020
1932 1950 1992 &2/>/<7=90>2/ 2000
&2/"  &2/  ++=><3-2> &</+>C-98 &2/+3<-<+0>-+<<3/<
3=09?8./. 3=09?8./. -/<8381>2/?<9:/+8   
'8398+</=?::9<>/.,C 3=6+?8-2/.+>
:/<-/8>90</>98= </=>8+@+6
+<=/8+6
        !          !       


    
2*44"/83#&"$)&3-*,&4)03&0/4)&<4&
%:.&2"5%&"/%<4&%&2"/*4 03&4)&
0-'&%502#*)"/"/%&--&;-&"2&6&28
1015-"27*4))0-*%"8.",&232*44"/8*3"-30
"-"/%0')*340287*4)"2*$))&2*4"(&0'"/$*&/4
.0/5.&/43 )&4*.#&2'2".&%)053&3*/
"//&3"/%*/"/$0/+52&514)&*%%-&(&3
7)*-&*/"/4&3"/%4"-04)&407/)053&3
0'3)*107/&232&'-&$44)&'0245/&34)"47&2& The Château de Kerouzéré"
."%&*/4)& 4)"/% 4)$&/452*&30"34"- '!#"#"#!
'024335$)"34)"4*/4"-0"/%$"34-&3*/4)& 3&&1


2&40/."2$)&3)"6&'*&2$&-8%&'&/%&%
2*44"/8'20."44"$,'20.
-"/%"/%3&"4)205()054
4)&$&/452*&3 -BOOJPO

·MF
E0VFTTBOU
.PSMBJY (VJOHBNQ

#SFTU 4BJOU#SJFVD
./24(%2.
&).)34µ2%
#¼4%3$g!2-/2

$IÉUFBVMJO

-PVEÏBD
3/54(%2.
&).)34µ2%
2VJNQFS 1POUJWZ

$PODBSOFBV
-/2")(!.

-PSJFOU

·MFEF(SPJY
7BOOFT
The Logis de Rohan " UMBOUJD0DFBO
#&!$ !$""#
$")
) !##!#
3&&11 9 

#FMMF·MF

The postern gate"#!!# 0 km 20


(#$ !"#!$# "#
0 miles 20
!"###'&"3&&11 9

Vessels in the Passage du Toulinguet during Brest 2000, the annual tall ships festival
       !             

The timber-framed houses The famous Mont-St-Michel


#!$3&&11 
9  "#"#!!"#"
"$!!$##'" #"#!##'3&&11
9 
 !""%#!

&OHMJTI 4U.BMP
$IBOOFM %JOBSE
.POU
4U.JDIFM

%JOBO

3FOOFT

1MPÑSNFM
), , % % 4 6),!).%

The Cathédrale St-Pierre


"3&&11 9 "
###$!'
$IÉUFBVCSJBOU #!!

, /)2% !4, !.4)15%

-B#BVMF
4U/B[BJSF

/BOUFT

The Théâtre de Nantes"#!


#"  ""#!!3&&11
 9
                      

 


 ! ! ! (! &"  !!   !
!    "! "! ! ! "  !

!#    !!$
  "   !  ! ! "  !  ! ! "
!    ! !   $  !! ! "%
!!%" %

&# #!&#0 -$ 1&# <1# ,1&#1-4,0./-0.#/-20


"7+#/2"# /# *',#" 6 ," ',$*2#,1'* +'""*#
 02!!#00'-, -$ /#0-/10 !*00 "#3#*-.#"  1&#
21 4#** #$-/# 1&'0 ./1 +#"'#3* &-20#0 ', '1/9
-$ /'11,6 40 "'0!-3#/#" ," -* 0 4#** 0 1&#
6 1-2/'010 '#//# 2%201# #,-'/ 1-4,&-20#0',#,,#0
2* '%,! ," -1&#/ /1'010 &" /#./--$-$1&'0-.2*#,!#
*/#"6 ##, 01/2!) 6 '10 #216 0 !10 -$ .'#16 1/"#0
4&#,1&#6!+#1-.',1',1 /'! +#,0%2'*"0!-++'00'-,#"1&#/1'010
&#1&#/ 1&#6 /# "/4, 1- 1&# -$3*1-!/#1#/'!&*1/.'#!#0
+#%*'1&'! -!&#259#0 -/ 1- 1&# /-+ #*1'! +61&-*-%6 1- /#,!&
$-/1'$'#"!01*#',-2%;/#0*-3#/0-$ -+,1'!'0+1&#'!!-$1&#
,!'#,1 +-,2+#,10 4'** # 0.-'*#" **##1'*',# *0- &0 14- #+ *#+0
$-/ !&-'!# , 1&# !-01 -,11 -$ /#1-,*'1#//6&#/'1%#
-,#'01&#
'!&#*01,"00(#4#*-$-1&'!/#*' 1&#-/:1"#'+.-,11&#*#%#,"/6
%'-20 /!&'1#!12/# 4&'*# 1&# !'1"#* -/:1"# /-!9*',"#4&#/##/*',$#**
',1*-#,!*-0#04'1&','10/+./10 2,"#/1&#0.#**-$1&#$'/6'3', 1&#
0#3#/* *252/6 &-1#*0 ,*," ,- *# -1&#/ '0 1&# *2%2 /'-20 &81#2 "#
+#, 2'*1  +2*1'12"# -$ +,-/ -+ -2/% &2,1#" 6 1&# %&-01 -$
&-20#0 06+ -*0 -$ 0-!'* 01,"',% 1&# 1&!#,12/64/'1#/,"011#0+,
"2/',% 1&# 1& ," 1& !#,12/'#0 1&#'!-+1#"#&1#2 /',"

The Château de La Bourbansais, near Tinténiac

The Promenade des Onze-Écluses, a path along a canal famous for its 11 locks, at Hédé
      "  #       

-&.0/5
45.*$)&-
F

$BFO
1POUPSTPO

%
$BFO Agricultural land near Bain-de-Bretagne
%

-PVWJHOÏ GETTING AROUND


"OUSBJO "
EV%ÏTFSU )22)7-70-2/)(838,) 13836;%<
-F$IÉUFMMJFS *631%6-7&<8,)   ";31%.36
%
4BJOU#SJDF
63%(7=8,) %2(
=6928,639+,
FO$PHMÒT % 8,) 00))8#-0%-2)",)  0-2/7!8%03
%2( )22)7%2('328-29)77398,;%6(7
%
83 %28)7631 )22)78,)
6927
 '06(µ3&4 ;)788336-)284%77-2+8,639+,03B61)0
4FOTEF N / 073*631 )22)78,)
 692783
#SFUBHOF SNO
UE !86-)9' ",)1%6',)73*6-88%2<'%2
% #O
.BZFOOF &)6)%',)(&<*3003;-2+%2<3*8,)
4BJOU"VCJO 1-23663%(70)%(-2+838,)6)+-327
Eh"VCJHOÏ 4BJOU"VCJO %
EV$PSNJFS )%78)62&36()68,)7)%6)8,) *631
)(3283-46-%'8,)
*631-46-%'
6),!).% 83 %-2()6)8%+2)8,)*631
-JGGSÏ %-2()6)8%+2)83#-86@%2(8,) 
"
*631,?8)%9&6-%288339+C6)7",)
%
/ 00))8#-0%-2)71%.3683;27%6)7)6:)(&<
$IBNQFBVY 6%-0%2(&970-2/7*631 )22)7
$FTTPO4ÏWJHOÏ
$IÉUFBVCPVSH 7*53²  $)¬5&"6%&4
30$)&344²7*(/² KEY
/
6ILLAINE  /
Motorway
"SHFOUSÏ -BWBM
$IÉUFBVHJSPO EV1MFTTJT Major road
% Secondary road
%
Minor road
3E Main railway
I
+BO[Ï CHE
,A2OCHE -"(6&3$)& Minor railway
% AUX &ÏES  %&#3&5"(/&
% % Regional border
3FUJFST
%
%
3EM
NON .BSUJHOÏ
'FSDIBVE ²TANGDELA
&ORGE

$IÉUFBVCSJBOU

SEE ALSO
 

 44
=

Timber-framed houses on the Place des Lices
 

44
=
in Rennes
    ! !   #          #       

     

4170' 6+( &$6+('4$. 0$4419 564((65
9,0' %(69((0 6,/%(4)4$/(' +175(5 6+$6
&10&($. &1746;$4'5 0 $674'$;5 6+(
.$&( '(5 ,&(5 6+410*5 9,6+ 6+( &1.174)7.
56$..5 1) 10( 1) 6+( .,8(.,(56 /$4-(65 ,0
4,66$0; 74,0* 6+( 9((- 6+( ',564,&65
/$0; %$45 $0' 4(56$74$065 $4( ),..(' 9,6+
6+( $0,/$6(' %$%%.( 1) 567'(065(1
.$55,&$. %7,.',0*5 %; 6+( $4&+,6(&6
$&37(5 $%4,(.  = 
 .,0( .$&( '(
.$ $,4,(7( ( $56$4' .($',0* 1)) 6+(   
537$4( ,5 $ 2('(564,$0,<(' <10( $0' 6+( %%-#&+ +&"(.,,-#'! +(&-"
/$,0 .,0- %(69((0 6+( ",.$,0( $0' 6+(  -"'-.+1$('-(-"(%#-10%%,
0146+(40 2$46 1) 6+( &,6;
Hôtel de Robien
(+
! "

 (+

"#,#,('( -" #',- )
*


(

 +
&',#(',#''',"
.#%#'!#'-"(



%,,#%,-1%0,

#
,#!'1 (%%(0+(  

&
'
*.,+#% +
*
Hôtel Hayo de Tizé

(+


Basilique

+)

+ (

%+ 
St-Sauveur

"%
* (+
Ġ ""
* (
/ Ġ


(+


"
))%
$
")

(
+


+,
)
$$
# %

)*

(
)
)

*
"  

+
(+

""
+
( +     

# ( 


&"

" )
&  "

*
*
(

(+ +""* 
  

".#%#'!,-',('-",#-( '
$
%


'#'-)%( 0(+,"#)%-"(.!"#- Pavi llons


(

((%+(
+

+-#',#-,
-"'-.+1 2-" des Halles


"
(+

*y("
-"+%0,+.#%- +(& 
(+

)
STAR SIGHTS
Portes Mordelaises 9(4(
 Cathédrale 6+( &(4(/10,$. *$6(5 75('
St-Pierre %; -,0*5 '7-(5 $0' %,5+125
Rue de la Psalette ,5
 Hôtel de Blossac .,0(' 9,6+ /(',(8$. +175(5

 Rue du KEY
Champ-Jacquet 0m 100
Suggested route
0 yards 100
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
     


 TIPS FOR VISITORS
(0"(.,#'!-"%0 Road map E3.  212,500.
(.+-,-"#,.#%#'!,    Rennes Metropolitan.
,.&)-.(.,(+-#('  Sat am; Place des Lices.
')#'-#'!,"/'  11 Rue St-Yves,
+,-(+-(-"#+(+#!#'% (02) 99 67 11 11.  Les
,)%'(.+ (%%(0#'! #+ Tombées de la Nuit (theatre &
#' 5(( 22 =  concerts; Jul), Transmusicales
(rock; first week in Dec),
Église St-Germain 4().(&65
6+( Film Festival (Jan.)
(+
%

 127.(0&( 1) 6+( +$%(4'$5+(45 2$4,5+ www.ville-rennes.fr



+
%( 

,0 6+( 6+ &(0674;


%
* (+


,

 )

(  &"
%(
* 


$ (+

) "


%# + 
%$ &
(
)

"
 #
 $*
(
*
+ $
"

$ (+
* +

, #



%$


+(
$ (

[
  
, (+  $ *
"
"
)


(+
 (+
"

 
(

y
)*
(y ',#!'#'!-"-"-+0"#"(',#,-,


)
$

( +(-.'0#-"+,'(/+
+


%%101,-"+"#--#%%+-
*'
(+
%{

&"
$

0#,"-(+-&-#'!)%'


"#(
#


z  +

'-+( -+%,(,#!'-"
(
(

'#!"(.+#'!+,#'-#%.#%#'!,
"

(+



y%
(+ ("y
 $
)) 
%$

" )
"$

+ +

y
 (+
)

%(
(

"%
+


+

(+

(

(
$%

%
# 
+ (+

 $
#% (+
$*
%( &"


* + (+

  " ,   (  +

(
*
(


*



&

,)


!
* /
+

.#%-1*.,+#% -+-"!+- #+( 


$

 -"-(0'"%%(',#,-,( -0(0#'!,
)

Chapelle St-Yves
+175(5 6+( 6174,56 1)),&( +&#'!-"%($-(0+0#-"% +1#'-"


-%#',-1%.%)-.+,1*.,++$-
(+

(+
% 
**
$
(+--"&#''-+'
" (+
 %+ 
*
)

"" ROBIEN’S CABINET OF CURIOSITIES


#

(



7,.6 $6 6+( %(*,00,0* 1) 6+( 6+ &(0674; 6+( /$05,10
-0190 $5 6+( ?6(. '(1%,(0 9$5 $&37,4(' ,0 
%; +4,5612+( $7. '(1%,(0 ,..(' 016 10.; 9,6+
2$,06,0*5 $0' 56$67(5 %76 $.51 9,6+ 2.$065 $0' /,0(4$.5 ,6
%(&$/( $ 647( &$%,0(6 1) &74,15,6,(51%,(0
%(37($6+(' 6+( &1..(&6,10 61 +,5 510 ,0  %76 ,6 9$5
&10),5&$6(' %; 6+((81.76,10$4,(5 ,0 
 6 9$5
5614(' ,0 6+( +74&+ 1) 6+( ",5,6$6,10 6+(0 ,0 6+(
Head of an Angel by Botticelli, $4/(.,6( &108(06 ,0(00(5 !+(1%,(0 1..(&6,10
in the Robien Collection 019 )14/5 2$46 1) 6+( &,6;5 75>( '(5 ($7: 465
  "  $ $   (  "       (  "    


 
-;81<-<0-.1:-<0)<,->);<)<-,<0-+1<A+-6<:-16 

"-66-;;<1440);;75-.16-5-,1->)407=;-;<)4;70);
5)6A,-41/0<.=45)6;176;)6,):-5):3)*4- <0
+-6<=:A8)4)+-$0-+1<A0);;<77,)<);<:)<-/1+
+:7;;:7),;;16+-"75)6<15-;6<0- <0+-6<=:A
1<?1<0;<77,7:5)616>),-:;)6,*-+)5-);A5*74
7. :-<76:-;1;<)6+-6<0- <0+-6<=:A6-?
.7:<1.1+)<176;?-:-*=14<<7;<:-6/<0-6<0--@1;<16/
)447"75)6:)58):<;&0-6:1<<)6A*-+)5-8):<
7.:)6+-16
)6,<0-8):41)5-6<7.:1<<)6A?);
+:-)<-,   "-66-;*-+)5-<0-:-/176)4
+)81<)4 .<-:<0-.1:-7. 
)-74);;1+)4+1<A
+-6<:-?1<0:1/1,4A;<:)1/0<;<:--<;?);*=14<$01;
4)A7=<)6,<0-*=14,16/;,)<16/.:75<0-;)5-
8-:17,/1>-"-66-;);75-?0)<)=;<-:-)88-):)6+-
=61>-:;1<A<7?6"-66-;0);)+76;81+=7=;4A
41>-4A878=4)<1767.;<=,-6<; Timber-framed houses around
Place des Lices

 Old Town :-;1,-6<1)4*=14,16/;7887  Cathédrale St-Pierre


-<?--6<0-%14)16-16<0- ;1<-?-:-,-;1/6-,*A Between the Portes Mordelaises
;7=<0)6,!4)+-,-;1+-; 144):,-<16   and Rue de la Poterne.
16<0-67:<0<0-5-,1->)4 $0- <0C <0+-6<=:A $0-+)<0-,:)4;<)6,;76<0-
+-6<:-7."-66-;1;.=447. Basilique St-Sauveur ;1<-7.)6)6+1-6<;0:16-16
<15*-:.:)5-,07=;-; 16 "=-,-41;;761; .:76<7.?01+0)<:7>-7.
Place des Lices#9=):- );;7+1)<-,?1<0<0- )447"75)6):<1.)+<;?);
7.<0-1;<;<)3-;1<; +7587;-:)*:1-4)=:G ,1;+7>-:-,&7:376<0-
6)5-.:75<0-41;<; ?07?);7:/)61;<<0-:- *=14,16/*-/)616<0- <0
?0-:-27=;<16/<7=:6) "=-#<-7:/-;416-,?1<0 +-6<=:A)6,<0-.)F),-?);
5-6<;?0-:-76+-0-4,< 74,07=;-;4-),;<7<0- +7584-<-,16 $0-:-;<
?);0-:-<0)<-:<:)6, Église St-Germain ?);*=14<.:75  <784)6;
,= =-;+416 ?07;-<:)6;-8<1;) *A<0-):+01<-+<:=+A$0-
.1:;<-6<-:-,<0-41;<; .16--@)584-7.:-<76 <0+-6<=:A;<=++7?7:3)6,
:7=6,<0-;9=):- "75)6-;9=-):+01 /14,16/?1<016/1>-<0-
<0:--5)6;176;C<0- <-+<=:--016,<0-D/41;- 16<-:17:)678=4-6+-?7:<0A
K<-4,=74)6<K<-4 7<:-)5-1;<0-Jardin 7. "75)6*);141+);$0-/14<
,-4)7=-)6,K<-4 Wooden statue in du Thabor)5);<-: ?77,)4<):81-+-,)<16/.:75
")+)8G-,-4)-=144G- Impasse de 81-+-*A<0-L40-:
)6,*A<0-4-51;0
C)44*=14<).<-:<0-.1:- la Psalette *:7<0-:;  #+07741;7.8):<1+=4):67<-
7. 
C;<)6,);
;A5*74;7.<0-87?-:7.<0-
:-<768):41)5-6<):A67*141<A
 $0- Portes Mordelaises)<
<0--6,7."=-,-4)766)1-
?-:-<0-5)16/)<-?)A<0:7=/0
?01+0316/;-6<-:-,<0-+1<A
-016,<0-Cathédrale St-
Pierre16"=-,=0)81<:-
<0-K<-4,-:1-)6,Hôtel
de Blossac?1<0)576=5-6
<)4;<)1:?)A):-)576/<0-
.16-;<:-;1,-6+-;
!4)+-,-4))1:1-1;)4):/-
-74);;1+)4;9=):-,-;1/6-,
*A)+9=-;)*:1-4 $0-57;<
8:7516-6<.-)<=:-7.<0-
Hôtel de Ville7>-:477316/
<0-;9=):-1;<0-+47+3<7?-:
?01+0:-84)+-,<0-74,*-4.:A
$0-;+=48<=:-;76<0-,77:;
):-*A)+9=-;%-:*-:+3<?07
?7:3-,76<0-,-+7:)<1767.
%-:;)144-;.7:7=1;'%$0-
theatre)6,):+),-, Marine Bleue, by G. Lacombe, in the Musée des Beaux-Arts, Rennes

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
"     # 

#1;4-A-61;)6,)144-*7<<-
THE BULHER BROTHERS 6-7.!1+);;7; 
4<07=/041<<4-367?6<7,)A ?01+00-8)16<-,1616):,
-61;  C)6,=/J6- +)6*-;--6)476/;1,-?7:3;
 

C  L40-::->7 *A=83))6,=)6:1; $0-


4=<1761B-,<0-):<7./):,-6 +76<-587:):A+744-+<176
,-;1/6 1>16/15)/16)<176 16+4=,-;?7:3;*A!741)37..
.:--:-1/6<0-A:-2-+<-,<0- 1+74);,-#<)I4")A576,
;<:1+<=:-;7.<0-+4);;1+.7:5)4 )16;)6,=.:H6-
/):,-6;16<0-:-6+0;<A4-
$0- L40-:*:7<0-:;,-;1/6-, The Jardin du Thabor, laid out by  Écomusée de la Bintinais
;75- /):,-6;*7=<
 the Bülher brothers On the road to Châtillon-sur-Seiche,
7.<0-;-):-16:1<<)6A)6, via the D82, 4 km (3 miles) south
<0-A16+4=,-<0-/):,-6;7.<0-0E<-)=,--:>-6-B16#< of Rennes. Tel (02) 99 51 38 15.
!74,-G76)6,7.<0-0E<-)=,-4):1)6<)1;16#<)47  Tue and public holidays. 
=<1<?);16"-66-;<0)<<0-A,-;1/6-,<0-1:.16-;</):,-6 ) 16<16)1;1;76-7.<0-
<0-):,16,=$0)*7:)1,7=<16<0-;<A4-7.) <0+-6<=:A 4):/-;<74,.):5;16<0-
8):3<0-/):,-6.7447?;<0-+76<7=:;7.<0-4)6,)6, +7=6<:A;1,-):7=6,"-66-;
16+7:87:)<-;/:--607=;-;8)>14176;)6,)6)>1):A@7<1+ 76>-:<-,16<7)41>16/
)6,16,1/-67=;<:--;.:)5-<0-/):,-6;8-:;8-+<1>-; 5=;-=51<144=;<:)<-;<0-
01;<7:A7.:=:)441.-<0:7=/0
<0-<0-5-;7.->-:A,)A
 Musée des Beaux-Arts 16<-:-;<16/8):<7.<0- )+<1>1<1-;,75-;<1+41.-)6,
20 Quai Émile-Zola. Tel (02) 99 28 55 5=;-=5;,1;84)A1;<0)< +7;<=5-;
85.  Tue & public holidays.  ,->7<-,<7<0- <0+-6<=:A 1-4,;0)>-*--684)6<-,<7
$0-?7:3;76,1;84)A0-:- ?1<0?7:3;*A-:=6)6, ;07?>):17=;.):516/8:)+<1+-;
+7>-:<0-5)168-:17,;16<0- !014188-,-0)58)1/6-); 7.<0-8);<)6,)+76;-:>)<176
01;<7:A7.):<$0- "7*1-6 ?-44);"=*-6;   7:+0):,0);*--6+:-)<-,<7
744-+<176
+76<)16; )6, *A-7:/-; 8:-;-:>->):1-<1-;7.+1,-:
,:)?16/;*A-76):,7,) ,-)$7=:<0-5=;-=5;;<): )884-;<0)<0)>-*-+75-:):-
%16+17<<1+-44176)<-447 8)16<16/7,-:6):<1; 7+)4;<:)16;<0)<?-:-)<:1;3
)6,L:-:-;1,-;-):4A :-8:-;-6<-,*A;=+08)16<-:; 7.,A16/7=<):-+=4<1>)<-,76
<)41)68)16<16/<0-57;< );)+75*-7:7<)=/=16 <0-.):54)6,

RENNES CITY CENTRE KEY


);1419=-#<#)=>-=:3 See pp56-7
)<0G,:)4-#<!1-::-2 Key to Symbols see back flap
D/41;-#<-:5)168
K<-4,-%144-4 1-"$&
)0$)&
45."-0

):,16,=$0)*7: 7 3 6 &  4 5 . & - " * / & 


4UF"OOF
=;G-,-;-)=@:<; 9

55&

4 1-"$& 4U.FMBJOF
*
36&)0$)&

!):4-5-6<,-:-<)/6-6 06
45&"//&
.0

-
3 6 &  - &  # " 4 5" 3 % 

4 5 4UF"OOF
!7:<-;7:,-4)1;-;1 &
-"

36 +BSEJOEV
$ 0 6 3 4  %&

36&% &4 '0 44² 4


$0-)<:-5 1-"$&
45.*$)&- 36
5IBCPS
$& 4 &
1 - " - * $ &
.

4 1BMBJTEV
"

%& 5&
3

1BSMFNFOU /0
EV#SFUBHOF 5
36&%& 36&
506-064& /"5*0/"-& 36&7*$503)6(0
"*& 1-"$&%6
0 // 1"-"*4
1PSUF
.
36

.PSEFMBJTFT " 5IÏÉUSF 36& 45(& 03(& 4


-

&HMJTF
3&%*5)

&(
&

$ "7 & - -

1-"$&
4U4BVWFVS )ÙUFM
%

%&-" &HMJTF
".

EF7JMMF
36&

$BUIÏESBMF ."*3*& 4U(FSNBJO


#&

4U1JFSSF
%h03-&"/4

4 
55

7&
30)"/

36&
36&%&

3 6 &  4 5 : 36&,-&#&3
"

1-."-
'0$)
2 6 " *  % 6 ( 6 ":  5 3 0 6 * /  2 6 " *  - " . " 3 5 * / &      2 6 " *  $ ) "5 & " 6 # 3 * " / % 
1-"$&%&-" -B7JMBJOF -&."/4
3²16#-*26& 26"*².*-&;0-"
26"*-".&//"*4
"7& /6 &+

3ÏQVCMJRVF
1-"$&%& 36&%613& #055&
36&%&/&.0 634

&  % &  - "  $ ) " -0 5 " * 4 


#3&"5"(/& 3 6 .VTÏFEFT
3 6 & % 6  . " 3 & $ ) " -  + 0 ' ' 3 & 

#FBVY"SUT
"ÏSPQPSU
&" / +" / 7

LN NJMFT

#0  3 6 &  1 0 6 - - " * /  % 6 1" 3 $  3 6 &  7 " 4 4 & -0 5 


6-& 36
7" 3 &4
/"/5&4 %% 5 5
)
&- 0.
"- "4
* &3 

*#&
0m 200 35²
# 0 6 - & 7" 3 %  % &  - "  - * # & 3 5 ² (BSF3PVUJÒSF
(BSF4/$'
²DPNVTÏFEF
0 yards 200 MB#JOUJOBJT
N ZBSET

        !          !       

  
  

)& 3&50/1"3-*".&/5%"5*/('30.  <

*4"
."+03-"/%."3,*/5)&$*5:0'&//&4"-0.0/%&
-" 3044&5)&"3$)*5&$50'5)&"-"*4%6
69&.#063(*/"3*4%&4*(/&%5)&'"="%&*/5)&
5"-*"/45:-&)&*/5&3*03$0635:"3%#:$0/53"45*4
#6*-5*/#3*$,"/%450/&*/5)&3&/$)45:-&)&
*/5&3*03%&$03"5*0/0'5)&#6*-%*/(&.1)"4*;&45)&
)"--08&%*.1035"/$&0'3*55"/:4*/%&1&/%&/5
10-*5*$"-108&35)&46.156064"--&%&4"4 ! 
&3%648*5)5)&$0"50'"3.40'3*55"/:"/% !,$+&&!+"&
3"/$&"/%5)&$&*-*/(0'5)&3"/%)".#3& ,!-"&!%*+*
%&4*(/&%#:06*4 4'03&.0451"*/5&3".1-: %''#!*''%"+$",
&913&445)*4655&%#:'*3&*/&#36"3: 5)& 1&,")-&%'*&
#6*-%*/(500,'*7&:&"34503&4503& !&$"*+

Former Court of
Criminal Justice


 !
!''*,',!$$
++*-+,!
$'1,-*+
/"&'/+'*,
/",!%,$/'*#!
*''%!+&'*&,
/''&'*"$"& 


$ !"
!$$ '*"+
("&,13$"0
'3-.$"&

/*,!$+, Pediment
'*,".$%&,+
,'!
$$ '*1+&!*
"+ -026&/$&

 
!"+"+,! *&&,*&
!$$,',!(*$"%&,
STAR FEATURES -"$"& "#,!*+,'
,!"&,*"'*",'&+"+,+'
 Court of Assises
+,'&&*"#
 Grand’Chambre ,*","'&$$1*&!
'%"&,"'&,!,'&,*+,+
 Salle des Pas-Perdus /",!)-+*"$+
,$"&,2
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      

 # VISITORS’ CHECKLIST


!-"&
!%*+'&,! Place du Parlement-de-Bretagne.
Tel (02) 99 67 11 66. www.
-((*$.$*
parlement-bretagne.com
**& "&  Compulsory. Information
$$*1*-&&"&  from the tourist office;
*'-&,!'-*, (02) 99 67 11 11.

Slate roof, covering


5,200 sq m
(18, 660 sq ft)

 
!*$+***"&!* '
,!-"$"& +'*,"'&
0(*"%&,!*'*
+,*,"& ,!'*,"'&
'*+"$$+'*,!
*& !%*!
$$'&!"+(-("$
'4$ '1($&
'*,!"*+,
!%*'&&
(,"+,'-.&,
',!'*,,!
*''%+/",!
$$ '*"$
("&,"& +



!
'-*$$ '*"$
" -*+*(*+&,"& 
$')-&'*,",-/
&-+,"'&'*,,!
*''',!+'-,!$' + +,"&$
&'.*"& '$$,!" -*+/*
%1'$".,"&,! ,!&,-*1&
*+,'*1&'-( '-."*

PARLEMENT DE BRETAGNE
  
The ground-floor 1 "--&%&4"4&3%64-0##:
rooms8&3&64&%'03  2 "--&0##>67"-
3&-*(*064"/%0''*$*"- 3 )"1&-
 
$&3&.0/*&4 4 06350'44*4&4

5 3&4*%*/(+6%(&40''*$&
6 &$0/%)".#&3
  7 *345)".#&3
8 3"/%)".#3&611&3)064&
 9 *#3"3:
10 0635:"3%"/%("--&3*&4
  "  $ $   '  "       '  "    

The Château de Trécesson, built in the late 14th century and surrounded by a moat

  95;:/,(9:5-!(03654:54:/, =/0*/?5;4.=53,454*,


 (8,<,9:0.,95-:/, *(9:60490458+,8:5-04+(
Road map E3. 30 km (18.5 miles) <022(.,9-583,80854(4+9:,,2 /;9)(4+,8,+8;0+9(8,
south of Rennes via the N24 then the 04+;9:8?=/0*/),.(404 9;6659,+:5/(<,4;89,+
D38.  Rennes.  1,385.  Pays  $/,3,:(2-5;4+80,9 6,562,9;--,804.-853-55209/
de Brocéliande, 37 Avenue de la +,*204,+(-:,8:/,809,5-:/, :/5;./:9 &
Libération, Plélan-le-Gran; (02) 99 06 0854(4+9:,,204+;9:8?04
86 07.  Pardon (Whitsun). 458:/,84(4+,(9:,848(4*, Environs
:5F:7;0+(409:/,B*52,+,
$/,<022(.,.8,=;6(85;4+ #:?8(3020:(8?(*(+,3?
(4()),?-5;4+,+04:/,:/ 
 $/, Musée des Souvenirs des
*,4:;8? -:/09542?:/,   Écoles/,8,+0962(?9.0-:9-853
:/*,4:;8?()),?*/;8*/ 685304,4:(2;3409;*/(9:/,
(4+( :/*,4:;8?);02+04. Road map E3. Around Paimpont. 9:(:,93(4,4,8(2+,(;22,
45=:/,<022(.,/(229;8<0<,  Pays de Brocéliande, 1 Rue des  A :09(:
$/,()),?*/;8*/-,(:;8,9 Korrigans, Plélan-le-Grand; 5F:7;0+(4:/(:,8204099(0+
"53(4,97;,,2,3,4:9( (02) 99 06 86 07. :5/(<,3,::/,-(08?%0<0(4
5:/0*859,=04+5=(4+ $/,;4;9;(2/(6,22,+,
953,45:()2, :/*,4:;8? $/09=55+2(4+:/,58G:+, $8D/58,4:,;* 13302,9
=55+*(8<04.9$/,<022(.,09 85*D20(4+,5-,2:0*2,.,4+ =,9:5-!(03654:*54:(049
:/,9:(8:04.6504:-58/01,904 =(9580.04(22?:/,,>:,490<, 359(0*9(4+9:(04,+.2(99
:/,58E:+,85*D20(4+, -58,9::/(:54*,*5<,8,+ =04+5=954:/,:/,3,5-:/,
(2359:(225-042(4+80::(4? "5;4+$()2,$/0909:/,9:(8:04.
Environs $5+(?:/,=55+2(4+(85;4+ 6504:-58:/,!853,4(+,+;
4+;9:80(2);02+04.9(:Forges- !(03654:09(22:/(:8,3(049 %(29(49",:5;8%(22,?5-5
de-Paimpont13 302,9 (4+0:096,66,8,+=0:/90:,9 ",:;84+=,2204.62(*,5-
:/(:/(<,1,6:8:/;80(4 58.(42,(?8:/;89/(2-
2,.,4+9(20<,$/,/C:,(;+, 909:,8=/5:8(66,+;4-(0:/-;2
536,8=/,8,:/,-(08? 3,4/,8,!(9904.:/,2(1,
%0<0(4099;6659,+:5/(<, 145=4(9:/,B:(4.+;08508
20<,+/5;9,9:/,Centre de (;>D,9:/,6(:/2,(+9;6
l’Imaginaire Arthurien=/,8, 54:535582(4+(4+:/,454
,>/0)0:0549(4+9/5=9:(1, :/85;./:/,<(22,?;8:/,8
62(*,(4+-853=/0*/=(219 95;:/09:/, :/*,4:;8?8,+
(8,58.(40@,+",);02:04:/, 9*/09: Château de Trécesson
:/*,4:;8?04",4(099(4*,
 Centre de
9:?2,:/,);02+04.-,(:;8,9
l’Imaginaire Arthurien
:/8,, :/*,4:;8?:5=,89 Château de Comper. Tel (02) 97 22
$/, 2,(+9458:/,(9::5 79 96.  Apr–Oct; Wed–Mon.
,82049$53)(4+:/, Shows on Sun in Jul &Aug.
5;4:(045-'5;:/$/,:8,,
 Château de Trécesson
()5<,:/,:53)09-022,+=0:/  to visitors.
9:8(4.,5--,804.9853:/,
/(32,:5-522,!,49D,(  Musée des Souvenirs des
Forêt de Paimpont, vestige of the 9/58:=(212,(+9:5:/, Écoles Coëtquidan. Tel (02) 97 70
72 16.  Tue-Sun.  Jan.
legendary Forêt de Brocéliande 54:(04,+,(8,4:5404:5
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      $  %       


 
 

2(8.,4;3),85-853(4*,9 $()2,5-3(.0*(4+958*,8?
3,+0,<(2<,84(*;2(8:(2,9 0480::(4?5-:/,7;,9:-58
3(1,;6:/,*?*2,5-8:/;80(4 :/,52?8(02(4+5-:/,
20:,8(:;8,853:/(:5- ,60*(::2,5-#(2,9)0G8,9
/8D:0,4+,$85?,9 *54-2(:0545-9,<,8(2
=80:04.04:/,
:/ +0--,8,4:0+,525.0,98:/;80(4
*,4:;8?:5:/(:5-#08 20:,8(:;8,*54:(0496(.(4
$/53(9(258?04:/, ,2:0*(4+4+5;856,(4
:/:/,8,(8,(2359:  ,2,3,4:9(4+/809:0(4
9,6(8(:,(**5;4:9&/02, The knight Tristan carries +0(2,*:0*.0<04.(40490./:
:/,,(820,9:(8,04<,89,2(:,8 away Queen Iseult 04:5:/,3;2:0-(*,:,+*;2:;8,
54,9(8,046859,(4+:/,?(8,=80::,4 5-:/,2(:,0++2,.,954.
,0:/,8048,4*/4.209/58,83(4 4,.2,*:,+8:/;80(420:,8(:;8,=(9
$/,?:,225-:/,(+<,4:;8,95-(=(04 8,+09*5<,8,+(::/,),.04404.5-:/,
5-:/,25<,5-$809:(4(4+9,;2::/,
:/*,4:;8?:/(9049608,+45:542?
7;,,4=0:/:/,3021=/0:,/(4+95- 20:,8(:;8,);:(2953;90*&(.4,89
8:/;89;49:566()2,809,5-,82049
-58,>(362,(4+-0235/4
:8(.0*-(:,5-:/,*8,(:0545-:/,"5;4+ 583(49# -58049:(4*,

Angels9;6658: The Holy Grail


:/,52?8(02 9?3)525-:/,3?9:,8?
(4(96,*:5- 5-:/,;*/(809:
Sir Galahad
/809:0(40:?
04*58658(:,+04:5 +,9:04,+:5-04+
8:/;80(42,.,4+ :/,52?8(02

The conception of Merlin


"%"
! 

THE HOLY GRAIL


$/,<,99,2;9,+)?/809:
(4+/09+09*062,9(::/,
(9:#;66,8(66,(8,+
),-58,:/,40./:95-:/,
"5;4+$()2,4  
 $0:099(0+
:5/(<,-25(:,+0430+(08
.0<04.:/,140./:9+0<04,
9;9:,4(4*,=/02,(
/,(<,42?<50*,04<0:,+
:/,3:5.5049,(8*/5-0:

King Arthur and the Knights


of the Round Table 
"$
 '   

 

Merlin’s passion
for Vivian
"%!
 
"
 $
"
!
  #  % %   )  #       )  #    

/5>.7,.8/=@8;2?.;< Environs
#.-87-.?.589.-* $86. 46625.<78;=1
-2?.;<..,8786B*7- 8/ #.-87=1.9.;/>6.
1*<+.,86.*7 6*7>/*,=>;.;)?.< #8,1.;
27-><=;2*5,.7=;.7 *7-=1.><D>6*=287*5
=1.
=1,.7=>;B -2<=82;.*=>;.55.1*?.
<.?.;*52698;=*7= 3827.-/8;,.<=8,;.*=.=1.
,869*72.<,18<.2= Végétarium de La Gacilly
*<=1.2;+*<. .;.*;86*=2,*7-6.-2,27*5
 7=1.12<=8;2, 95*7=<*;.0;8@727=1.2;
,.7=;.=26+.;/;*6.- *99;89;2*=.1*+2=*=*7-=1.2;
18><.<-*=270/;86 ><.<.A95*27.-
=1. =1 =1*7- $=><=
46
625.<
=1,.7=>;2.<,*7+. 78;=18/#.-872<*==1.,.7=;.
<..7*;8>7-;*7-. 8/*7*;.*;2,1276.0*52=1<
#>. 7=1.1*;+8>; 27,5>-270=1.0*55.;2.-0;*?.
18><.<@2=18?.; *= Tréal*7-=1.Landes de
1*70270>99.;<=8;.B< Coujoux*58707*;;8@;2-0.
*5=.;7*=.@2=1 =1 @2=16*7B6.0*52=1<=
*7- =1,.7=>;B 81D*, 46625.<78;=1
<1298@7.;< 8/$=><==1.Manoir de
6*7<287< 7 #>.-> l’Automobile,87=*27<*
!8;==1;.. =1 -2<95*B8/8?.;
,855.,=8;<
The cloister of the Eglise de St-Sauveur in ,.7=>;B<*5=@*;. ,*;<27,5>-270#855<#8B,.<
Redon, dating from the 17th century 18><.<78@;.<=8;.- .;;*;2<*6+8;01272<*-255*,<
,*7+.<..7*=8< *7-9;.@*;68-.5<%1.;.2<

 *7- %1. Musée de *5<8*084*;=270,2;,>2=

  la Batellerie87">*2.*7
*;=255><=;*=.<=1.12<=8;B8/
Road map E3.  10,500.
;2?.;7*?20*=28727;2==*7B
Place de la République,
=1;8>0168-.5<*7-
(02) 99 71 06 04.  Mon, Fri & Sat.
-8,>6.7=<

Nocturiales (Baroque and Celtic


 %1. Eglise de St-Sauveur
music), Jul–Aug.
=1.68<=2698;=*7=*++.B27
;2==*7B->;270=1.2--5.
%12<=8@72<58,*=.-87=1. 0.<2<*687>6.7==8=1.
+8;-.;<8/=1;..    98@.;8/=1..7.-2,=27.
 =1.55..='25*27.=1. 8;-.;=< #86*7.<:>.+.5/;B
82;.=5*7=2:>.*7-=1. +>25=27526.<=87.*7-0;*72=.
8;+21*7;86=1.=1 *7-<.=*9*;=/;86=1.*++.B
,.7=>;B2=@*<;.78@7.-/8; 2=<.5/;2<.<27=1;..89.7=2.;<
2=< .7.-2,=27.*++.B@12,1 =2<>72:>.27;2==*7B %1.
@*<=1.68<=2698;=*7=27 #86*7.<:>.7*?.@2=1
;2==*7B %1.*;=>5*2;.-. @88-.7,.25270,87=;*<=<@2=1
#.-87 
=1..*;52.<= =1.,182;@12,11*<:>*=;./825
-8,>6.7=27=1.12<=8;B8/ ,85>67<*7-8=12,,1*9.5< Exhibits at the Manoir de
;2==*7B@*<@;2==.71.;.= %1.,582<=.;@*<;.+>25=27 l’Automobile in Lohéac
=1.1>+8/;8*-<*7- =1. =1,.7=>;B7 


;*25@*B<*7-7.*;=1.,87 #2,1.52.>@*<*7*++8=1.;.  Musée de la Batellerie
Quai Jean-Bart. Tel (02) 99 72 30
95.  mid-Jun–mid-Sep: daily. 
CHURCH ALTARPIECES  Eglise de St-Sauveur
#.*,=270*0*27<=!;8=.<=*7=*><=.;2=B Place St-Sauveur. Tel (02) 99 71 06
04.  8 Jul–Aug; Mon &Wed.
=1.8>7=.;#./8;6*=28727;2==*7B
.A=855.-=1.*=1852,/*2=1=1;8>01 Végétarium de La Gacilly
6*072/2,.7=,1>;,18;7*6.7= La Croix-des-Archers
5=*;92.,.<,*;?.-27@88-8;<=87.27 Tel (02) 99 08 35 84.  end
Apr–mid-Jun & mid-Sep–mid-Oct:
*7.A=;*?*0*7=*;8:>.<=B5.0;*,.-=1.
Sat–Sun & public holidays; mid-Jun–
;.0287<,1>;,1.<%1.=8@78/* end Sep: daily. Nov–Mar. 
>.;,1.-.;.=*07.2<58,*=.-27=1.
1.*;=8/*;.028727@12,1*;=2<=</;86  Tréal Archaeological Site
*?*5.A,.55.-27=12</2.5-(8;4270 and Landes de Coujoux
 all year. Tel (09) 99 72 69 25.
@2=16*;+5./;86*?*5*7-.*7<
 end-Jun–mid-Sep.
*7-@2=1=>/*/;86=1.82;.=1.
<,>59=8;<8>-*>5=8;+27.*>*7-  Manoir de l’Automobile
*70582<,;.*=.-,87<85.<9B;*62-< Lohéac, on the D177.
Detail of altarpiece
Tel (02) 99 34 02 32.  Jul–Aug:
9>==2/852*=.<,;855<*7-0*;5*7-<8//;>2= at Domalain
daily. Mon & Sep–Jun.

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      %  '       

%1.,1>;,1+>25=27=1. =1
*7- =1,.7=>;2.<1*<
>7><>*5 #.7*2<<*7,.,182;
<=*55<
@2=1,*;?270<
-.92,=270=1.$.?.7.*-5B
$27< %1.-*;4+5>.+*;;.5
?*>5=.-,.25270*7- =1
,.7=>;B<=*27.-05*<<
@27-8@<*;.*5<878=*+5.

Environs
La Roche-aux-Fées<=*7-<
46625.<@.<=8/*
>.;,1.-.;.=*07.=@*<
+>25=->;270=1.=12;-6255.72>6
The Chapelle Ste-Agathe, dedicated to Venus, in Langon *7-2<87.8/=1.68<=
2698;=*7=-856.7<27;*7,.
     =,87<2<=<8/ <=87.<<86.
8/@12,1@.201 =877.<
Road map E3. 20 km (13 miles)

    *7-2<  6 /=5870*7-
northeast of Redon via the D177 then
Road map F3. 20 km (12.5 miles) 6 /=1201%1.27=.;28;
the D55.  1,300.
south of Vitré via the D178.  ,87=*27</8>;,1*6+.;<8@
4,090. Place Charles-de-Gaulle; *7-@1B2=@*<+>25=1*<<=255
%12<<6*55=8@72<<.9*;*=.- (02) 99 96 30 78.  Tue. 78=+..7-.=.;627.-
/;86=1.'25*27.;2?.;+B  %1.987-<*7-@88-
6*;<15*7-478@7*<=1. *;8>7-*;=207D.;,1*>-
*;*2<-.5C=2.;%1. Chapelle 7=1.+8;-.;@2=1 46625.<<8>=18/*
Ste-Agathe2<*;*;.<>;?2?*5 8;6*7-B*>.;,1.-. #8,1.*>AD.<1*?.+.,86.
/;86=1.*558#86*79.;28- ;.=*07.2<87.8/=1. *<*7,=>*;B/8;620;*=8;B
=2<-.-2,*=.-=8'.7><*7- /8;=2/2.-=8@7<=1*=87,. +2;-< %1.C=*70-.5*8;0.
+.127-=1.*5=*;=1.;.2<* -./.7-.-=1.+8;-.;<8/ 2<*1*?.7/8;->,4<,88=<
/;.<,8-.92,=270'.7><;2<270 ;2==*7B =<0.80;*912,*5 *7-<6*55@*-.;<%1.987-
/;86=1.@*?.<*7-;8< 58,*=287*5<86*-.2=*,.7=;. 2<7*6.-*/=.;=1.2;87@8;4<
*<=;2-.*-859127%1.C052<. 8/,866.;,.*7-2=@*< -*=270/;86 
=1*=*;.=8
$=!2.;;.2<@8;=1*?2<2=/8;2=< .<9.,2*55B;.78@7.-/8;2=< +./8>7-7.*;+B
>7><>*5+.55=8@.;@12,1 527.7=;*-.   %1.
/.*=>;.<
+.55=>;;.=< 6*;4.==1*==*4.<95*,.1.;.  Collégiale Notre-Dame
 7=1.*7-.->8>527 @*</2;<=1.5-27
*7-2< Place Charles-de-Gaulle. Tel (02) 99
<=*7-<*7*52076.7=8/ 87.8/=1.85-.<=27;*7,. 96 30 78.  daily.  Summer:
6.712;<478@7*<=1. *5/=26+.;.-18><.< Mon–Fri; out of season: by request.
.682<.55.<-.*7087 -*=270/;86=1. =1*7-  La Roche-aux-Fées
,,8;-270=85.0.7-B8>70 =1,.7=>;2.<527.=1.6*27 From La Guerche-de-Bretagne,
02;5<@18,18<.=8-*7,.87 <:>*;.%1.6*7B0*+5.<87 take the D178 towards
=1.1.*=1;*=1.;=1*7*==.7- =1. Collégiale Notre-Dame Chateaubriant then the D47 towards
?.<9.;<@.;.9>72<1.-+B *;./27..A*695.<8/=1. Retiers and the D41 towards Janzé.
+.270=>;7.-=8<=87. 5*6+8B*7= 8=12,<=B5.8/ The site is 2 km (1 mile) from Retiers.
&99.; ;2==*7B   daily. Open access.


 
Road map E3. 30 km (18.5 miles)
northeast of Redon, via the D177
then the D54.  4,125.

%1. %8>;->>.<,5272<*55
=1*=;.6*27<8/=1.6.-2.?*5
,*<=5.=1*=87,.<=88-27
;*7-8>0.;*B %1./8;=;.<<
+.5870.-=8=1.#2.>A/*625B
*552.<8/817'>4.8/
;2==*7B*0*27<==1.,87<=*+5.
,12./6252=*;B8//2,.; 52?2.;
-.52<<877 *77052<1
<.*,*9=*27=884=1.,*<=5.
.;=;*7-->>.<,527  
*7-12<6.75*=.;;.,*9=>;.-
2=/8;;*7,.*7-.?.;<27,.2=
1*<+8;7.12<7*6. La Roche-aux-Fées, one of Brittany’s mysterious megalithic monuments
  "  $ $   (  "       (  "    

 :-<768)16<16/;$0-<78
7.<0-$7=:76<).14)6<
Road map F3.  15,910. +755)6,;);=8-:*
Place St-Yves; (02) 99 75 04 46.8)67:)5)7>-:<0-<7?6
 Mon & Sat. $0- Église Notre-Dame
16"=-76<).14)6<?);
%6=;=)44A?-448:-;-:>-,<01; :-*=14<.:75
<7 
.7:<1.1-,<7?60);)?-)4<07. )6,1;16<0-4)5*7A)6<
81+<=:-;9=-07=;-;%6<14<0- 7<01+;<A4-<01;+)6*-
-6,7.<0- <0+-6<=:A1< ;--6+4-):4A761<;
7?-,1<;8:7;8-:1<A<7<0- ;7=<0-:6;1,-?01+0*:1;<4-; The Breton coat of arms in the
<:),-16416-6+47<0?01+0 ?1<0.161)4;6;1,-):- Eglise Notre-Dame in Vitré
?);-@87:<-,)447>-:=:78- )4<):81-+-; )6,)
)6,);.):)?)A);#7=<0 *-)=<1.=4"-6)1;;)6+-;<)16-,   

5-:1+)6 
<0- /4);;?16,7?84)9=-   
:7<0-:077,7.<0- +755-57:)<-;1-4,5):;0)4
66=6+1)<176*-+)5-<0- 144-;,-")1; 47:, Road map F3. 8 km (5 miles)
7:/)61B)<176)4.7:+-*-016, 7.&1<:F)6,+758)6176)< southeast of Vitré via the D88.
<01;16<-:6)<176)4<:),- ):5;7.7)67.:+-?); Tel (02) 99 75 04 54.  daily
;=++-;;1767.87?-:.=4 07?->-:-@-+=<-,.7:0)>16/ Apr–Sep. Tue, Oct–Mar & Sun
47:,;C)>)476<57:-6+A 5=:,-:-,+014,:-6 & Mon am. 
)6,76<.7:<C?-:- :7=6,<0-+0=:+016"=-
8:7516-6<16<0-:-/176; ,5*);"=-)=,:)1:1-
01;<7:A6<0- <0+-6<=:A "=-#<7=1;)6,"=-,- $01;+);<4-47+)<-,35
=A'&-;<)*41;0-,?0)< !):1;<0-.16-;<5-,1->)4)6,  514-;;7=<0-);<7.&1<:F
)57=6<-,<7)+7=:<16&1<:F "-6)1;;)6+-07=;-;16&1<:F ?);*=14<16<0- <0+-6<=:A
$0- Château8-:+0-,76) +)6*-;--6 )6,4)<-::-57,-44-,<+76;1;<;
:7+3A7=<+:781;76-7.<0- 7.<?7?16/;;-<)<:1/0<)6/4-;
/:-)<.7:<:-;;-;<0)<,-.-6,-, Environs <<0-16<-:;-+<1761;)874A
<0-5):+0-;7.:1<<)6A< $0- <0+-6<=:ACollégiale de /76)4<=::-<?01+0+76<)16;)
?);-64):/-,.:75<0- Champeaux35514-; ;<)1:+);-$0-+1:+=4):<7?-:
<0+-6<=:A76?):,;$0- ?-;<7.&1<:F:-+)44;<0- 76<0-7887;1<-;1,-8:-,)<-;
-6<:)6+-1;,-.-6,-,*A) .7:5-:87?-:7.<0-47:,;7. <0- <0+-6<=:A$0- <0
;5)44+);<4-.4)63-,*A ;816)A<+76<)16;+)6781-, +-6<=:A+0)8-40);)0=44
5)+01+74)<-,<7?-:; "-6)1;;)6+-+071:;<)44;?1<0 ;0)8-,:77.)6,1;+:7?6-,
<:1)6/=4):?)44;-<?1<0<7?-:; 67<)*4-+):>16/;);?-44); *A)4)6<-:6
-6+47;-;<0-+7584-@ <0+-6<=:A;<)16-,/4);;*A 6<0-/:7=6,.477:7.<0-
$0-5=;-=5?1<016<0- <0-4-516/-0)6,:1)6 67:<0<7?-:>1;1<7:;+)6;--)
+);<4-+76<)16;):-5):3)*4- 84)67.<0-+);<4-);1<?);16
<0+-6<=:A<:18<A+0  Château de Vitré  )6,76<0-.1:;<.477:)
,-+7:)<-,?1<0
157/-; Place du Château. Tel (02) 99 75 04 87:<:)1<7.),)5-,-#F>1/6F
54.  Apr–Sep: daily. Mar–Oct:
-6)5-4;4;776  $0-+);<4-7>-:4773;
Tue & Sat, Sun & Mon am. 
,1;84)A):-5-,1->)4 )6-4-/)6</):,-64)1,7=<16
)6,"-6)1;;)6+-  Collégiale de Champeaux <0- <0+-6<=:A*A0):4-;
;+=48<=:- <0)6, On the D29. Tel (02) 99 49 82 99 ,-#F>1/6F
(information from the mairie).
<0+-6<=:A ;767.<0-
 daily.
<)8-;<:1-;)6, 
 

The Château de Vitré, once defending the marches of Brittany and now containing a museum

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      $  &       

$0-74,<7?67=:/&1-14)<
<0-.77<7.<0-+);<4-1;.144-,
?1<074,<15*-:.:)5-,
07=;-;8):<1+=4):4A16Place
du Marchix)6,"=-,-
=;1/6)6$0-6-?<7?6
7=:/-=.7>-:4773;<0-
+);<4-=<<-,*A.1:-76
;->-:)47++);176;1<?);:-
*=14<16<0- <0+-6<=:A
<15*-:.:)5-,*=14,16/16
"=-)<176)4-?1<0)87:+0
)6,+7:*-4416/<A81+)47.
<0C <0+-6<=:A07=;-;16
%88-::1<<)6A+76<)16;<0-
Musée Emmanuel-de-La-
Villéon;?-44);8)16<16/;
,)<16/.:75<0- <0)6, <0
Timber-framed houses in the Marchix quarter of Fougères +-6<=:1-;<0-5=;-=5+76<)16;
?7:3;*A55)6=-4,-)
    <1;*=14<<7)+76+-6<:1+84)6 &144F76  C  )6
<0)<1;<A81+)47.
<0+-6<=:A 58:-;;1761;<?07?);*7:6
Road map F2.  22,800. .7:<:-;;-;6<0- <0+-6<=:A 167=/H:-;)6,?07;-?7:3

Place de la République. ?1<0<0-,->-4785-6<7. ,-81+<;:-<764)6,;+)8-;
Place Aristide-Briand; (02) 99 94 ):<144-:A<0-?)44;?-:- )6,;+-6-;7.,)14A41.-
12 20.  Sat; cattle market 5–9am ;<:-6/<0-6-,)6,<0-
Fri. Voix des Pays (Breton and -5*:);=:-;?1,-6-,;7);<7
other folk music; Jul). Fêtes des )++7557,)<-<0-*)::-4;7.
Angevines (early Sep) . +)676;$0-.1>-<7?-:;<0)<
,-.-6,<0-?)44;C<0-
5)27:<7?616<0-5):+0-; 0E<-4-<,-4>)6+F-,-
7.:1<<)6A7=/H:-;0);0), 7G<47/76,=),:)6,-
)+0-9=-:-,01;<7:A7>-:<0- =1*F)6,,-71/6AC)4;7
+-6<=:1-;$0-:-6+0 ,)<-.:75<01;8-:17,$0-
16>);1767.   :)58):<?)437..-:;).16-
*-/)60-:-)6,<0-,-.-)< >1-?7>-:<0-<7?6
7.<0-:-<76;)<<0-)<<4-7. $0-D/41;-#<#=481+-
#<=*16,=7:51-:;7=6,-, ?1<0);4-6,-:;81:-?);*=14<
<0-,-)<036-44.7:<0-1: *-<?--6<0- <0)6, <0
16,-8-6,-6+- +-6<=:1-;16<0-4)5*7A)6<
$0-1587;16/Château 7<01+;<A4-$0-<?7 <0
de Fougères1;);=8-:* +-6<=:A/:)61<-)4<):81-+-;16
-@)584-7.5-,1->)45141<):A <0-<:)6;-8<+76<:);<?1<0<0-
):+01<-+<=:-<?);*=14< 576=5-6<)4 <0+-6<=:A
*-<?--6<0-
<0)6, <0 )4<):81-+-16<0-+071:4;7
+-6<=:1-;)6,1<;:)58):<;;-< 7.67<-1;).16- <0+-6<=:A
?1<0 <7?-:;-6+47;-)6  
  168)16<-, Château de Fougères, a masterpiece
):-)7.
0) )+:-; 415-;<76- of military architecture

Environs
LETTERS OF THE MARQUISE DE SÉVIGNÉ $0- Parc Floral de Haute-
$0-?)44;7.<0-0E<-)=,-;"7+0-:; Bretagne
35 514-;
#F>1/6F;--5;<144<7*:-)<0-<0-.16-4A 67:<0?-;<7.7=/H:-;?);
076-,8:7;-7.),)5-,-#F>1/6F 4)1,7=<16<0- <0+-6<=:A);
6  ):1-,-")*=<160)6<)4 )66/41;04)6,;+)8-,8):3
5)::1-,<0-):9=1;-6:1,-
#F>1/6F);8-6,<0:1.<)6,41*-:  Château de Fougères
Place Pierre-Symon. Tel (02) 99 99
<16-.<-:01;,-)<016),=-4<0-
79 59.  daily. Jan.

 ?1<0,:-?<7<0-
+0)<-)=#0-.144-,0-:,)A;*A  Musée Emmanuel-
?:1<16/476/)6,.:-9=-6<4-<<-:;<7 de-La-Villéon
0-:,)=/0<-:C<7?075;0-),,:-;;-, Rue Nationale.  mid-Jun–mid-
Sep: daily; mid-Sep–mid-Jun:
)457;< C);?-44);<7<0-
Wed–Sun. Jan.
7=6<-;;7.:1/6)6?07?);41>16/
16<0-:I5-16;7=<0-:6:)6+- Marie de Rabutin-
 Parc Floral
$0-155-,1)+A7.<01;+7::-;876 Chantal, Marquise de Haute-Bretagne
La Foltière, Le Châtellier. Tel (02) 99
,-6+-1;;<144+758-4416/<7,)A de Sévigné
95 48 32.  Mar–Nov: daily. 
  !  # #   &  !      & !    

+>658:/4-)25:.:.85;-.5;:  Château de Caradeuc


;856+#./9,583+8=+'2:. Tel (02) 99 66 77 76.  Park only:
)'4(+9++4/4:.+.5;9+95, Apr–Oct: daily; Nov–Mar: Sat–Sun
:.+:5=49./9:58/)'23/**2+ pm.
)2'99B.'4*953+-8'4/:+  Château de Montmuran
(;/2*/4-95,;4/,583*+9/-4 Tel (02) 99 45 88 88.  daily for
groups by prior arrangement.
Environs  Jun–Sep: Sun–Fri pm. 
#.+ Château de Caradeuc
13 3/2+=+9:5,
F).+8+254)+(+254-+*:5    
!*+'8'*+;)'.'25:'/9
  B  ::584+?+4+8'2 Road map E2. 30 km (19 miles)
5,:.+8+:546'82/'3+4:'4* north of Rennes via the N137 then
'.+85/),/-;8+/48+:54 the D20.  2,500.  Wed.
8+9/9:'4)+:5)+4:8'2/@+*
8+4).-5<+843+4: #./993'22:5=4/9
The locks at Hédé, still manually ;/2:/4:.+ :. '995)/':+*=/:.:.+
operated )+4:;8?:.+ .+<'2/+8*+
).':+';.'9'4 #/4:F4/')=.5
   +2+-'4: !+-+4)? ,5;-.:'254-9/*+
,'E'*+'4*/99+: :.+.5;'49 
Road map E2. 14 km (9 miles) south /4'25<+2?6'81 #.+Musée
of Combourg on the D795.  1,930. +9,,913 de l’Outil et des
(02) 99 45 46 18.  Tue & Sun.  3/2+9+'9:5, Métiers25)':+*54
F).+8+2/94'3+* :.+)'4'29/*+
;9:'<+2';(+8:*+9)8/(+* ',:+8:.+ ?+'8 )54:'/49)522+):/549
:.+<'22+?/4=./).F*F/9 52*?+=:8++9  5,:5529;9+*,58
25)':+*'9A=/*+(+';:/,;2 /4/:96'8/9.)259+ 856+3'1/4-
'4*,+8:/2+(85'*</9:'5, #.+).;8)..+8+ Clogs, Musée .'84+993'1/4-
-8++4+8?'4*:8++9C , (;/2:/42'3(5?'4: de l’Outil et des (2')193/:./4-('88+2
F*F9)'9:2+542?'6'8:5, 5:./)9:?2+.'9 Métiers, Tinténiac 3'1/4-'4*5:.+8
:.+='229'4*54+9/*+5,:.+ 4/4+(+';:/,;2 8;8'2)8',:9#.+
1++68+3'/4#.+).;8). 9:'/4+*-2'99=/4*5=9 ).;8).='9)5362+:+2?8+(;/2:
(;/2:/4:.+ :.)+4:;8?'4* #.+54:'/4+":/')8+0;9: /4:.+?@'4:/4+9:?2+'::.+
8+35*+22+*/4:.+
:./9/4 5;:9/*++9,,954/:9458:.+84 (+-/44/4-5,:.+
:.)+4:;8?
:.++'82?!53'4+97;+9:?2+ 9/*+/9'968/4-:.':='9+4
''*+2+/4+ 13 3/2+ )259+*/4:.+ :.)+4:;8? Environs
458:.5,F*F/9:.+9:'8:/4- 4:/3+5,*85;-.:6/2-8/39 #.+.D:+';*+'5::+
65/4:5,:.+Promenade des =5;2*)53+.+8+:568'? +';3'45/8
133/2+9
Onze-Écluses'*+2+):'(2? ,588'/4 458:.5,#/4:F4/').'9(++4
(;)52/)='21'254-:.+ #.+Château de Montmuran 8+(;/2:3'4?:/3+9'4*/9
22++:!'4)+)'4'2=./). 54:.+85'*:5#/4:F4/').'9 45='.5:+2#.+,'E'*+-/<+9
.'9',2/-.:5, 25)19=/:. '995)/':/549=/:.+8:8'4* '4/*+'5,/:9'66+'8'4)+/4
'
3,:8/9+ *;;+9)2/4=.5='9 :.+ :.)+4:;8?:.+3'/46'8:
14/-.:+*/4/:9).'6+2/4  5,:.+)'9:2+/9':=59:58+?
#.+-':+.5;9+=/:.58/-/4'2 (;/2*/4-=/:.')584+8:5=+8


 658:);22/9/9 :.)+4:;8? )54:'/4/4-'9:'/8)'9+4 
=./2+:.+3'/4(;/2*/4-/9 :.+4'<'2)'6:'/4+'4#.53'9
Road map E2. 17 km (10.5 miles) 359:2? :.)+4:;8?=/:. *+58-+8/2=.5.'*
north of Monfort via the D72, D70 and :.)+4:;8?:5=+89 68596+8+*'9'68/<':++8
D20.  670. 9 Place Alexandre-
Jehanin; (02) 99 66 75 23.  Fête du
Livre Ancien (Easter weekend).

%/:.'=+'2:.5,'4:/7;'8/'4
(5519+22+899+)54*.'4*
(551*+'2+89(551(/4*+89
'4*(5519.569F).+8+2.'9
(5:.'2/:+8'8?'4*'3+*/+<'2
':3596.+8+#.+)'9:2+(;/2:
/4
'4*45=/48;/49='9
=8+9:+*,853:.+4-2/9.(?
+8:8'4**;;+9)2/4/4  
',:+8' 354:.9/+-+4:.+
:.'4* :.)+4:;8/+9:.+
:5=468596+8+*,853:.+
2/4+4'4*.+36:8'*+ Le Seanachi, one of many antiquarian bookshops in Bécherel

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      #  $       

The Château de Combourg, now inhabited by a descendant of Chateaubriand’s elder brother

')7;/8+*:.+3'458'**/4- Chateau  Apr–Sep: daily; )+4:;8?='98+(;/2:/4:.+


:=5=/4-9:5/: Oct–Mar: Sat–Sun & public holidays. 2':+5:./)9:?2+/4:.+ :.
 (5;:
133/2+9458:.  Zoo  Apr–Sep: daily; '4* :.)+4:;8/+9
5,#/4:F4/')/4:.+*/8+):/54 Oct–Mar: daily, pm. 4  /:='9')7;/8+*(?
5,/4'4/9:.+Château de la .':+';(8/'4*9,':.+8'8/).
Bourbansais(;/2:/4:.+ :. 9./65=4+8,853":'259'
)+4:;8?'4*+42'8-+*/4:.+   )./2*.':+';(8/'4*96+4:
:. 4:.+-85;4*,2558'8+ 3;).:/3+.+8+'9*+9)8/(+*
:.)+4:;8?,;84/:;8+; Road map E2.  4,843. /4 % "!
(;9954:'6+9:8/+9'4* 8/+4:'2 Maison de la Lanterne, 23 Place Albert- 49/*+:.+)'9:2+:.+=8/:+89
658)+2'/4/3658:+*(?:.+ Parent; (02) 99 73 13 93.  Mon.  *+91'83).'/8'4**+':.(+*
8+4).'9:4*/'536'4? Foire de l’Angevine, first Mon in Sep. '4*'(;9:5,./3(?'</*
#.+6'8145=)54:'/49'@55 *4-+89)'4(+9++4/4:.+
#./9:5=4/9)259+2?'995 '8)./<+8553#.+8+9:5,:.+
 Musée de l’Outil
)/':+*=/:.:.+8+4). /4:+8/58='9+4:/8+2?8+9:58+*
et des Métiers
Magasin à Grain, Quai de la Donac.
!53'4:/)=8/:+88'4E5/9 /4  #.+2'4*9)'6+*6'81
Tel (02) 99 23 09 30.  Jul–Sep:
!+4F*+.':+';(8/'4*=.5 ='9*+9/-4+*(?:.+H2.+8
daily except Sun am & Mon. 2/<+*/4:.+Château de (85:.+89  
Combourg'4/3659/4-
 Château de la Bourbansais
(;/2*/4-=/:.6+66+865: Environs
and Zoo
Pleugueneuc. Tel (02) 99 69 40 07.
:5=+89#.+)'9:2+=.59+ #.+ Château de Landal 
58/-/49-5(')1:5:.+ :. 133/2+9458:.+'9:5,
53(5;8-.'9'4/368+99/<+
25)':/54=/:./48'36'8:9
FRANÇOIS RENÉ DE CHATEAUBRIAND +,58+/:='9')7;/8+*(?
A:='9/4:.+=55*9'85;4*53(5;8- 59+6.*+8'4)+/4 /:
:.':(+)'3+=.':'3C9:':+* (+254-+*:5953+5,:.+
.':+';(8/'4* B  /4./9 -8+':+9:8+:54,'3/2/+9#=5
% "! 5,/:9)584+8:5=+89*':+,853
  $!#
:.+ :.)+4:;8?'2)548?
   584/4":'25:./9 */962'?9:'1+62')+5;:9/*+
-8+':!53'4:/)=8/:+896+4:
6+8/5*95,:/3+/4:.+,'3/2?  Château de Combourg
)'9:2++2':+89:;*/+*/452 Tel (02) 99 73 22 95. Park
*+8+:'-4+!+44+9:.+4/4'4  Jul–Aug: Sun–Fri; Apr–Jun &
Sep: Wed–Mon. Chateau 
'4*8+-;2'82?9:'?+*=/:../9
Jul–Aug: Sun–Fri; Apr–Jun &Sept:
9/9:+89/45;-G8+9;4:/2  + Wed–Mon, pm.
Nov–Feb.
)'3+:5,'3+=/:. !  
%"  ! "   Château de Landal
  !!$
 
+9:'(2/9.+*./9 3 km (2 miles) north of Broualan, on
François
the Aigles de Bretagne route. Tel
8+6;:':/54#.+(/5-8'6./)'2% René de
(02) 99 80 10 15.  Apr–Nov:
'8+)549/*+8+*:5(+./93'9:+86/+)+ Chateaubriand
Wed–Mon.
  #  % %  )  #    !   )  #    !


    *7-*;.<2625*;=8=18<.27 *>A1*;=2.;<* =1,.7=>;B
$*52<+>;B*=1.-;*5 ,8>;=B*;-
Road map E2.  5,020.  ?.;B.A9;.<<2?.  %1.802<-.5*;82A&.;=.
3 Grande-Rue-des-Stuart;
 ,*7+. *= 8 *5<8-*=270/;86
(02) 99 48 15 37).  Sat. <..727=1.78;=1*2<5.*7-27 =1.
=1,.7=>;B@*<87,.
 Folk festival (last Sun in Jul); =1.78;=1=;*7<.9=52.<=1. *7277;>7+B=1.7201=<
Christmas market. <95.7-2-=86+8/%186*< %.695*;%1.*2<87-.
*6.<+2<1898/85/;86 5*>2558=2J;.*= 8

%1.;.52028><,*92=*58/ 
=8  *=270/;86=1. 1*<*98;,1<>998;=.-87
86278I42708/;2==*7B =1,.7=>;B@2=1/20>;.<8/ 985B087*5,85>67<@2=1
->;270=1.=1,.7=>;B85 ,5*<<2,*527<92;*=287=12<=86+ ,*;?.-,*92=*5<
8@.<2=<9;.<=20.*7-9;8<9.;2=B 2<87.8/=1..*;52.<=<207<8/
=82=<,*=1.-;*5@12,12<87. =1. #.7*2<<*7,.27;2==*7B =  Cathédrale St-Samson
8/=1./27.<=.A*695.<8/ @*<,*;?.-27=1.@8;4<189 Place de la Cathédrale.  Jul-Aug:
8=12,*;,12=.,=>;.27;2==*7B 8/=1.58;.7=27.<,>59=8;.*7 Mon–Sat; Sep–Jun: must be booked
in advance, in person at the
 7*+8>= $=$*6<87 ><=.@18*5<86*-.=1.
presbytery. Concerts Thu eves. in
87.8/=1.<.?.76874<@18 =86+8/8>2<(27$=.72< Jul–Aug.
.<=*+52<1.-1;2<=2*72=B27 7.*;"*;2<%1.,182;<=*55<
;2==*7B*;;2?.-/;86705*7- *;.52=+B*78>=<=*7-270 =1  Cathédraloscope
Place de la Cathédrale. Tel (02) 99
*7-/8>7-.-*687*<=.;B ,.7=>;B<=*27.-05*<<@27-8@
48 35 30.  daily.
Dec–Jan
=8@70;.@>9*;8>7-2=*7- @2=16.-*55287<1*9.- (may open on certain occasions,
-.<92=.<>//.;270;.9.*=.- 9*7.5<$86.8/=1.<=*27.- phone to check).
*==*,4<+B7052<1,87=;855.- 05*<<@27-8@<1.;.*;.
8;6*7-B*7-/;86=1.4270< *6870=1.85-.<=27;2==*7B
8/;*7,.2=/58>;2<1.-*7-  B6.*7<8/68-.;7=.,1
.738B.-0;.*=9;.<=20.>7=25 72:>.< Cathédraloscope27
=1.*+852=2878/2=<<..27 =1./8;6.;+2<189<9*5*,.87
  7  2=@*<=1. "5*,.-.5**=1H-;*5.=.55<
<,.7.8/+588-B,87/52,= =1.12<=8;B8/,*=1.-;*5
+.=@..718>*7;8B*52<=<*7- +>25-270/;866.=18-<8/
#.9>+52,*7<  ,87<=;>,=287*7-=1.?*;28><
 %1. Cathédrale St-Samson ,;*/=<27?85?.-=8=1.
<=*7-<87=1.<2=.8/* <B6+852<68/=1.-.,8;*=287
#86*7.<:>.,1>;,1=1*=@*< 87=1./*G*-.*7-=1.6*4270
+>;7.--8@7+B.*7<*7< 8/<=*27.-05*<<@27-8@<
%.;;.27
 %1.0;.*= =1  %1.";86.7*-.-.<8>?.<
,.7=>;B-88;@*B87=1.<8>=1 8*='*54@12,19*<<.<
<2-.2</27.5B-.,8;*=.-%1. +.127-=1.,*=1.-;*5<*9<.
78;=1<2-.+B,87=;*<=/*,.< /8558@<=1.;*69*;=<87=1.
=1.89.7,8>7=;B<2-.*7-1*< 78;=1.;7<2-.8/=1.=8@7
=1.*99.*;*7,.8/*/8;=2/2.- /;86@1.;.=1.;.2<*?2.@8/
@*55%1.27=.;28;2<269;.<<2?. =1.6*;<1.<*7-8/87=85
=1;8>012=<<1..;<2C.7=1. ;*7-.#>.-.<$=>*;=@2=1
7*?. 6  /=5870<.?.7 18><.<@2=19255*;.-98;,1.<
<9*7<8/*;,1.<;2<.=1;8>01 8//.;<*05269<.8/85*<2= The Menhir du Champ-Dolent,
=1;..=2.;<*7*;,*-.=;2/8;2>6 *99.*;.-27=1.2--5.0.< in the “Field of Sorrow”
*;,1.<*7-*,5.;.<=8;B*7- = 8 =1.*2<87-.<
=1.,;8<<2702<,;8@7.-+B* ".=2=<"*5.=<@2=1,*;?.-

6 /=1201-86.%1. #86*7.<:>.*;,*-.<2<*;*;.   



,85>67<*;,1.<*7-<=B52C.- .A*695.8/;.7,1
=1    
68=2/<@2=1@12,1=1.B*;. ,.7=>;B=8@7*;,12=.,=>;.
-.,8;*=.-*;.27=1. !998<2=.*98;,1 Road map E2. About 2 km (1 mile)
7058 8;6*7 5.*-<=8=1.8>; south of Dol-de-Bretagne on the
8=12,<=B5. D795.  daily. Open access.

87<2<=2708/*<2705.+58,48/
0;*72=. 6 /=1201=1.
.712;->1*6985.7=2<
=1.=*55.<=E*7-<86.@8>5-
<*B*5<8=1./27.<=E8/
;2==*7B<<=*7-270<=87.<
,,8;-270=85.0.7-2=/.55
/;86=1.<4B<.9*;*=270=@8
@*;;270+;8=1.;<@18@.;.
58,4.-27-.*-5B+*==5.=2<
=12<5.0.7-=1*=*,,8>7=</8;
=1.7*6.D1*6985.7=F
Arch of the porch of the Cathédrale St-Samson in Dol-de-Bretagne 6.*7270D2.5-8/$8;;8@F
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      %  &      

;2<.< %1.*99.*;*7,.8/2=<
<2518>.==.<>+=5B,1*70.<@2=1
*=68<91.;2,,87-2=287<=2<
*99*;.7=5B98<<2+5.=89;.-2,=
=1.@.*=1.;*,,8;-2705B*7-
.?.;B+2=*<*,,>;*=.5B*<=1.
8//2,2*5/8;.,*<=
!*4<=*4.<478@7*<
 ,*7+.<..7*55
*5870=1.+*B;2?.727=8
=1.<.*+.-=1.B*;.><.-
/8;6><<.5+;..-270*
9;*,=2,.=1*=08.<+*,4*</*;
*<=1. =1,.7=>;B:>*;=.;
8/*556><<.5</*;6.-27
;*7,.*;.;*2<.-27=12<+*B
@1.;.=1.B2.5-;.*,1.<
=877.<9.;B.*;
'27-6255<*7-58@
=1*=,1.-18><.<527.=1.
,8*<=*</*;*<*7,*5.=.
&2?2.;<>;.;=1.Maison de
la Baie18><.<*.A12+2=287
876><<.5/*;6270*7-87
Sand yachts on wide, flat beaches near Cherrueix =1.*;.*<95*7=<*7-*726*5<
&2<2=<=8=1.  @12,1
  
 *;.;.*,1*+5.87/88=8;+B
=;*,=8;-;*@7=;*7<98;=*5<8
Road map E2. 2 km (1 mile) north of
  <=*;=/;861.;..@*;.8/
Dol-de-Bretagne on the D155. /*<=;2<270=2-.<*7-:>2,4
Road map E-F1. Dol-de-
<*7-=1.;;>.2A=1.;.2<*
Bretagne; (02) 99 48 15 37.  Fête
%12<8>=,;898/0;*72=. <*7-B*,1=270,.7=;.@1.;.
des Moules (Jul); Pardon de Ste-Anne
 6
/=1201,866*7-< =12<<98;= 2<=*>01=
in Roz-sur-Couesnon (Aug).
*+;.*=1=*4270?2.@8?.; 87=1.+.*,1.<
*7.A9*7<.8/985-.;<
;.,5*26.-5*7-24. %1.,8*<=527.1.;./5*==.7<8>=  Maison de la Baie
Le Vivier-sur-Mer. Tel (02) 99 48 84
7.201+8>;27087=$=2,1.5 27=8*@2-..A9*7<.8/<*7-
38.  Easter–Oct: daily.
*7-87=%86+.5*27.87= /;86@12,1*568<=
Nov–Easter: Sun.
85@*<87,.*72<5*7- 6*02,*55B87=$=2,1.5
>;270=1."*5*.852=12,
9.;28-=1.;.0287@*<
,8?.;.-27<=.99.*7- POLDERS – LAND RECLAIMED FROM THE SEA
/.75*7-27-<8/*726*5
+87.<*7-<=87.=885<9;8?. <05*,2.;<+.0*7=86.5=*==1..7-8/=1.,. 0. 
=1*=1>7=.;0*=1.;.;<52?.- B.*;<*08=1.<.*5.?.5;8<./588-270,8*<=*5;2==*7B %1.
87=1.6.*=8/;.27-..; 6*;<15*7-*;8>7-87=85@*<.?.7=>*55B27?*-.-+B=1.
6*668=15287@8855B;1278 <.*'8;4=8;.,5*26=1.5*7-+.0*727=1.2--5.0.<@1.7
18;<.*>;8,1<+.*;*7- -B4.<@.;.+>25=;89<@.;.0;8@787=1.<.*;.*<8//.;=25.
@85/>,15*=.;87=85 5*7-478@7*<985-.;<8@.?.;<27,.*-B4.@*<+>25=
+.,*6.*<*,;.-95*,.@1.;. +.=@..787=85*7-=1.6*275*7-<.-26.7=2<785870.;
-;>2-<@8;<1299.- /5><1.-8>==8<.*87=1..++270=2-.<<8=1*==1.+*B2<
 5.0.7-=.55<18@$=2,1*.5 <25=270>9<85>=287>7-.;,87<2-.;*=2872<=8;.68?.9*;=
*7-=1..?25/8>01=*+*==5. 8/=1.-B4.*558@27087=85=8+.,86.*72<5*7-*0*27
8787=85$>998<.-=;*,.<
8/=12<,*7+.<..787=1.
;8,4=1..?25<,5*@6*;4<
*185./8;=1..?25->0+B
$=2,1*.5*7-/88=9;27=<5./=
+B=1.;,1*70.52,1*.5
@1.71.5.*9.-*,;8<<=8
87=$=2,1.5
$8>=18/87=8552.<=1.
<6*55=8@78/=1.<*6.7*6.
;.<,8.<-*=270/;86=1.
=1
*7- =1,.7=>;2.<-.92,=270
<,.7.</;86=1.52/.8/1;2<=
1*?.+..7-2<,8?.;.-27=1. Cultivation on the polders in Baie du Mont-St-Michel
7*?.8/=1.,1>;,11.;.
        !          !       

The abbey

    in the 10th
century

2&"4)&%*.-*34".%3522/5.%&%#9
4)&3&"/.44*$)&,*3/.&/'4)&
-/34&842"/2%*."293*()43/.4)&$/"34/'
2".$& *3*.(02/5%,9'2/-4)&#2*()4
7"4&23/'4)&#"9*434".%3"44)&
/5&3./.&345"29#&47&&.2*44".9".% The abbey
/2-".%947"3+./7./2*(*.",,9"3 in the 11th
/.4/-#&".%"3-",,/2"4/297"3 century

#5*,4)&2&*.4)& 4)$&.4529 /2+/.


4)&"##&9#&(".*.4)&4)$&.4529#9
4)&
4)$&.4529*4*.$2&"3&%4)&)&*()4/'
St Michael 4)&-/5.4",-/3447/'/,%0,"$&/'
0*,(2*-"(&0"24*$5,"2,9%52*.(4)&4)
".%4)$&.452*&34)&-/5.4%2&7,"2(&.5-#&23 The abbey in
/'0*,(2*-33/-&/'7)/-42"6&,,&%(2&"4%*34".$&3 the mid-17th
:/.4*$)&,;"3*47"3+./7.*.4)&".4*2&,*(*/53 century
$,*-"4&/'4)&2&.$)&6/,54*/.#&$"-&"02*3/.
. *4350+&&07"3&.42534&%4/4)&&26*$&
%&3/.5-&.43*34/2*15&34)"3#&&.,*.+&%4/
4)&-"*.,".%#9"$"53&7"93*.$& 

 
-"$,'&,!*'#"&,!

,!&,-*1,!!($"+
",,',-*,
/!''-&'&,
,"!$"&  

Tour Gabriel

 
!,'/&/+'*,""
-*"& ,!-&**+
*,'(*',,",*'%
,,#1,!& $"+! Entrance

TIMELINE
1434*.", 178952*.(4)& 18740+&&0/'4)&
966  &.&%*$4*.& 1211–1228 "44"$+#9 &6/,54*/.4)& -/5.4*3&.42534&%4/
"##&9*3'/5.%&% /4)*$#5*,%*.(3 4)& .(,*3) -/5.4*353&%"3" /.5-&.43*34/2*15&3
/'"&26&*,,& "-0"243 02*3/.'/20/,*4*$",
"2&$/-0,&4&% "2&#5*,4 %*33*%&.43 1922)52$)
3&26*$&32&35-&
700 1000 1300 1600 1900
1017 /2+34"243 1516 )&"##&9%&$,*.&3 1877–1879 1895–1897 )&
/.4)&#5*,%*.(/' )&%9+& 4/7&230*2&".%
4)&"##&9 1067-1070 *3#5*,4 34"45&/'4*$)"&,
/.44*$)&,*3%&0*$4&% 2$)".(&,"2&"%%&%
70845#&24 *.4)&"9&58 "0&3429
#5*,%3"./2"4/29 1969 &.&%*$4*.&-/.+3
/./.4/-#& ,"$',!1-0(+,*1 2&452.4/4)&-/5.4

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
              

VISITORS’ CHECKLIST

as far as Pontorson, then by
bus.  Corps de Garde des
Bourgeois, at entrance to Mont St
Michel (02) 33 60 14 30.  St-
Michel de Printemps (May). Abbey
Tel (02) 33 89 80 00.  Oct–Apr:
9am–6pm daily; May–Sep: 9am–
7pm; Oct–Apr during school
holidays: 9:30am–5pm.
1 Jan, 1 May, 1 Nov, 25 Dec.
 free 1st Sun of month. 
12:15 pm daily.  

 
 www.abbaye-montsaintmichel.com
!1"+/+!1-&-+-$$1$'& ,"+
/!"!$'/-&"%('.*,!+%'',!
)-"#+&!+,*'& +(*"& ,"+&%'.
,+(+'-(,' #%! %(!


&$'+/",!"&!" !
/$$+,!1&",+
!-*!'-(1&
"%(* &$('+","'&

 
!"+.&, ('"&,,,!,'(
',!*& *3'%%&+
% &""&,."/'.*
,!+'-,!+"',!1
Église St-Pierre

Tour de la Liberté

Tour de l’Arcade
7)&2&4)&(5"2%37&2&
Tour du Roi
"$$/--/%"4&%

STAR FEATURES   


!*'-,'&,#&1
 Abbey ("$ *"%++,!1%,!"*
/1,',!1-,&'/
 Grande-Rue "$$/",!,'-*"+,+&
 Ramparts +'-.&"*+!'(+(+++,!
2 $"+,"**
                     


  

# #$-.),2)!)(..$# &( 
, $($.-,#$. ./, #  2.# 
')-.*,)'$( (./$&$("#-
- ,0 - 0 ,&$!! , (.
*/,*)- - )( ..# .).# 
( $.$( ')(-. ,2$.&. , ' 
*,$-)(!),*)&$.$&$--$ (.-#
),$"$(& 2#/,#)., ' 
-)/- ,, 1-/$&.$(
)(.# 
Cross in -$. )!.# (./,2*, )'( -+/
the choir /$&$("(.#  ,&2 .# (./,2
 ,0 $&& ($'*)-$(".#, -.), 2
/$&$("1- .).# (),.#-$ )!.# 
#/,#/$&.$, .&2)(.).# ,)%! 

$".%*'%)%'  $"
(+$.( $)$+
(*'+ +%)')'
%""&( $ 


 
 (#()'& %%) 
' ))*')%%! .'(
)%%#&")
 
 ("''%%# () $(%)" )
$)' $)'%*, $%,( $)$
,""$)'%* $''%,$ (

UPPER LEVEL
(CHURCH)

INTERMEDIATE
LEVEL


+*") $$& )"( LOWER LEVEL
$)$ )(""'
$&*'%) ()."
Crypte Notre-Dame-des-
Trente-Cierges/,2
)!.# #$,.2(& -$-
)( )!.1),2*.- ( .#
.# .,(- *.


 )("$'&* $
()%$%"*#$( $$%
()" $#$))"% ()'
(&')-#&"%
$"%%'#$%) 
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
              

CHURCH Cloister Refectory


ABBEY GUIDE
)'"+"(%$, ). (* ") Abbey church
'")) ''.%)#%$()'.
#%$!(""(,'%$)*&&'"+",')
*'"% ()'$')%'.,'"(%
"%)#&%')$)*()(,'$)') $.
)%)%$) $)'# )"+"$)
"%,'"+",(%##%) %$%')
*'((,""(%'*#"'& "' #(
*()%#'.'%*)%'& "' #(,('%#)
,()&")%'#)%)"#(%*(,')&%%'
,' +$"#( (* " $ ($%,(%& West
terrace
Saut Gauthier Grand stairway

INTERMEDIATE LEVEL
Salle des Chevaliers
Crypte Notre- Salle des Hôtes
Dame-des-
Trente-Cierges

Notre-Dame- Abbatial
sous-Terre buildings
 Chapelle Crypte St-Martin
St-Étienne
% ' $)"#%.$)
%) ()."$(*&&%') LOWER LEVEL
Cellar Almshouse
.". $*))'(((,(* ")
),$ 
$


Abbey gardens
Gatehouse
Abbatial buildings


(#""%##*$ ).
%$ ) $#%$!(%$
Crypte St-Martin,, &  $ $ )().
0/&. #* &"$0 -(
%$) $* $)' ) %$))
$ )!.# /-. , 
** ,( )!.# ),$"$(& %(!.'(
 2#/,#

STAR SIGHTS
The abbatial buildings( ,  Abbey Church
.# -+/, $(!,)(.)!.# #/,#
&&)1 .# )..) (. ,.$(  Cloisters
$'*),.(.0$-$.),-$(-/$.& 
)'!),. -- ,*$&",$'-1 ,   La Merveille
,  $0 ..# &'-#)/- 
   " "   %         %      





 
"-.7786*8(-3+8-* & 36
032,).78&2(*4&8-78&687&8&2(&0*+3003;78-*
3.28*)9639.2&032,8-**),*3+(0.++7 1
 +8-.,-&2)*2)7&8*7&90*7232*7.)* (ERPIN
.78-*2,0.7--&22*0&2)328-*38-*6&6*7.)*28.&0
&6*&;.8-;*00)*7.,2*)13)*62-397*7

RE
IV IÒ
Port-Mer 5 Pointe du Grouin 6

E2
!&.0'3&6)7&2) 631-*6*8-*6*.7&:.*;*&78;&6)7

IL L
).2,-.*7(&2'* 3:*68-*&.*)9328!8.(-*0

6IE
-.6*)&88-.7 &2)838-*;*78&79((*77.323+ ·LE

E  LA
43490&61&6.2& '*&(-*7&2)463132836.*7 DES,ANDES

AL  D
786*8(-.2,&7+&6&7&46B-*0

# H EN
Port-Pican 4
Chapelle Notre-Dame 7 0OINTE "-*71&00
:*6033/.2,8-*(3:*&8* DE2OCHEFROIDE 7&2)='*&(-

' 2 
#*6,*68-*(-&4*0.7)*).(&8*) -*6*.7.)*&0+36
838-*#.6,.2+368-*4638*(8.32 792'&8-.2,



S A U

$  

3+7*&1*287;&007 0OINTE *74*(.&00=.2


YE
U S E D

DELA-OULIÒRE 0OINTE
&6*(3:*6*);.8- 8-*1362.2,
G

A
0L A DE"ARBE"RßLÏE
:38.:* ;-*28-*
3

E R
40&59*7 '*&(-.7
G


R
6E

"ASSE# 7-*08*6*)+631


0OINTE
U

2

ANCALE
' DU#HATRY ;*78*60=;.2)7
E D
AG

34 -!,/
0L

COASTROAD Port-Briac 3
  &2=.2-&'.8&2873+
$ 
&2(&0*(31*838-*
4*''0*'*&(-83
,&8-*6;.2/0*7
Les Daules 8
((*77
838-.7+361*6
·LE
(978317-397* DES2IMAINS
'2

'9.08.27832*



.7+6**
34 #/5,/-"
34 -!,/
,E#HÉTELLIER
$  
2OCHER
#!.#!,% DE#ANCALE

$  

KEY
 0OINTE

Roads $ DU(OCK
Footpath ,A(OULE
/YSTERBEDS
 Viewpoint 

$

$).!.
-/.4
TIPS FOR WALKERS 34 -)#(%,

Walk length: 11 km (7 miles). 0m 1000

Durations: 3 hours. 0 yards 1000


Departure point: from Pointe de la
Cancale, go to the oyster beds Chaîne 2
(parcs à huîtres). Beyond the 631-*6*8-*
Tour à Feux lighthouse, take 3(-*6)*&2(&0*
Rue des Parcs. The Sentier des (&2'*7**26.7.2,
Douaniers is then signposted. Pointe 3983+8-*;&8*6
Stopping-off places: There des Crolles 1 *-.2).8.78-*A0*
are cafés, restaurants and "-*!*28.*6)*7 )*7 .1&.2732
hôtels in Port-Mer. 39&2.*6778&687 ;-.(-&+368;&7
+631-*6* '9.08.2 
      "  #       

 

ÎLE DES LANDES BIRD SANCTUARY
Road map E1.  5,350.  *(0&6*)&'.6)7&2(89&6=.2  8-*A0*)*7&2)*7
 44 Rue du Port; (02) 99 89 63 72. .77*4&6&8*)+6318-*3.28*)9639.2'=&2&663;
 Voile-Aviron, tall ships festival (-&22*08-*-*2&0)*0&#.*.00* .:.C6*"-*.70&2)
(Jun); Fê;tes des Reposoirs (15 Aug); &886&(878-*0&6,*78(3032=3+(36136&287.26.88&2=
Fê;te de la Confrérie des Huîtres (third 8-*674*(.*7.2(09)*8-*(6*78*)(36136&28-*66.2,
Sat in Sep).  Sun. ,900&2):&6.39738-*674*(.*73+,900&2)4.*)
3=78*6(&8(-*67&7;*00&78-**0327-*0)6&/*8-*320=
"-.7(*286*3+3=78*6+&61.2, 7*&)9(/2&8.:*836.88&2=6319,9788-639,-83
-&7/*48.87).78.2(8.:*.)*28.8= (83'*649++.27,&22*87&2)
"-*+0&83=78*67 8-&8 38-*67*&'.6)7+03(/838-*.70&2)
&6*+&61*)-*6*83)&=&6* #.7.8367(&2;&8(-8-*'.6)7
+&1*)+368-*.60&6,*7.>* 8-639,-&+.<*)8*0*7(34*&2)
032,8-*-&6'396&8&390* *:*6=)&=8-639,-3988-*7911*6
+.7-*61*27-397*7-&:*'**2 6*8&,2*#.:&28*.:.2,6.88&2=
(32:*68*).2836*78&96&287 36,&2.>*7.28*6*78.2,2&896*;&0/7 Pied oystercatchers
(&+B7&2)7-347 328-*.70&2) on the Île des Landes
$-*28-*(3)+.7-.2,
.2)9786=(300&47*).28-*
8-(*2896=&2(&0*7 8-*)*,6&)&8.323+8-*(-&0/=
+.7-*61*28962*)833=78*6 ,6&770&2)&2))&1&,*83
+&61.2,97.2,8-*.6'3&87? 4638*(8*)74*(.*73+40&287
8-*   ?83-&6:*788-* '=;&0/*67-&:*0*)8-*03(&0
3=78*67.28-*'&=#.7.8367 (392(.0830&=3983++.(.&0
(&28&/*&86.4398837*&.2 4&8-7&2)(037*3++&6*&7
32*3+8-*1La Cancalaise .236)*683&003;,6&77*7&2)
 "-* Musée des Arts et ;.0)+03;*67836*(3:*6"-.7
Traditions Populaires de 40&23+&(8.32-&7'362*+69.8
Cancale et sa règion0&.)398 &08-39,-8-*&6*&.778.00
.2&)*(327*(6&8*)(-96(-8-* :902*6&'0*
8-(*2896=@,0.7*!8B*2 96.2,$360)$&6
)*7(6.'*78-*-.7836=3+ *61&2+36(*7'9.08
3=78*6+&61.2,8&073033/7&8  
'03(/-397*736
8-*0.:*73+8-*7*&1*2;-3 +368.+.*),92437.8.327-*6*
32(*7&.0*)83*;+392)0&2) 83)*+*2)8-*786&8*,.(&00=
83+.7-+36(3)&2)8-37*3+ .14368&28-*&)0&2)378
8-*.6;.:*7;-37*0*,*2)&6= -&:*796:.:*).28&(8&2)32*
398743/*22*77,3*7'&(/83 Pointe du Grouin, halfway along -&7'**2(32:*68*).283&
8-*8.1*;-*28-*=;390) the Sentier des Douaniers :.7.836(*286*"-*,6*&8*6
-&;/+.7-328-*59&=7.)* -367*7-3*'&832*3+8-*
368*6&2(&0*76*7.)*28.&0  
    1378*2)&2,*6*)&2.1&07.2
59&68*6-&7&2*<(*00*287&.0.2, 6&2(*2*787.28-*
7(-330"-*8*66&(*7&'3:*8-* Road map E1. Tel (02) 98 49 07 18. &'&2)32*)'03(/-397*7
'*&(-&6*&2.2:.8.2,40&(*83 Events Jul–Aug: Tue–Sun in the  "-*0.,-8-397*;*783+8-*
7834&2)6*78'*+36*;&0/.2, Blockhaus. 463132836='9.08.2  
&6392)8-*3.28*)9639.2 &2)13)*62.>*).2 
;&7
328-*(3&784&8-8-*!*28.*6 "-*032,*78463132836=.2 )*(311.77.32*).2 
)*739&2.*67 8-* 00**8#.0&.2*3.28*
)9 639.2.7(3:*6*);.8- Environs
 Musée des Arts et
Traditions Populaires de
-*&8-&2)(3&78&0,6&770&2) "-*-&4*00*)9#*6,*6
Cancale et sa règion 8-&8&6*8=4.(&03+6.88&2=7 ;-.(--&7'**26*'9.0832
Place St-Méen. Tel (02) 99 89 79 32. 63(/=(3&78 7*:*6&03((&7.3272*780*7.2
 Jul–Aug: daily except Mon am; Jun &:.2,79++*6*))*,6&)&8.32 &2.20*8/23;2&78-*90)9
& Sep: Fri–Mon, pm only.  (&97*)'=*<(*77.:*291'*67 -.*23,7388313:*
 La Cancalaise 3+:.7.83678-*&6*&;-.(- "-*'*0+6=&88-*+3383+
Boat trips. Tel (02) 99 89 77 87. (3:*67
-&
&(6*7.7 ;-.(-1&2=:38.:*3++*6.2,7
 Apr–Oct: daily.  23;92)*6*2:.6321*28&0 -&:*'**20&.)3:*6033/7
4638*(8.32!3.0*637.32 &2(&0*70&6,*787&2)='*&(-

Flat-bottomed boats like these are used to harvest the oysters in the bay at Cancale

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
                         

 
      
11'$$,#-%1'$ 1'"$,12/61 *-4 0
/ ,"$0%-/$+-01.-/1 ,#0'(.-4,$/04'-'$*#
+-,-.-*6-3$/1/ #$4(1'1'$ 01 ,#($0
+ 00$#'2&$%-/12,$0-**-4(,& 11 ")0!61'$
,&*(0'(,   ,#  .* ,04$/$+ #$1-!2(*#
,$4%-/1(%($#1-4, ,#1'$ /"'(1$"14 0(+7-,
#$  / ,&$ 2/-+ 1-
1 *-&/$4
/ .(#*6$5. ,#(,&!6-3$/-,$1'(/#/ &(" **6
#2/(,&%(&'1(,& 11'$$,#-%-/*# /(,2&201


.$/"$,1-%1'$.-/1"(164 0#$01/-6$#
14 0'-4$3$//$!2(*1(, 016*$(,)$$.(,&4(1' The best view of St-Malo, from Dinard
(10'(01-/(""' / "1$/20(,&&/ ,(1$"* #"-,"/$1$
++$#( 1$*6 %1$/1'$4 /0-+$!2(*#(,&04$/$ Grande Porte T
/$"-,01/2"1$#20(,&1'$(/-/(&(, *01-,$0 ,("'$(,0(#$1'$& 1$"-,1 (,0 IN
SA
 1'"$,12/601 12$-%-1/$
  +$#$-,$"-2/0 I
)&-"*.&.31".$&3/ A E
Q
U RU
3)&$*38*23)1/4()" Cathédrale
("3&6"8*.3)&6",,2 St-Vincent
6)*$)"1&-
'3
C
3)*$+1/-3)& I S
QUA INCENT DE
("3&6"8"23"*16"8 T
V UE
R
,&"%2403/3)& SAIN E
AC DS
PL POI OI
1"-0"136",+ D DU R
U

GR
AN
DE
ESPLANADE
SAINT VINCENT RU
ND

E
RUE
RIA

The castle’s four SAIN PO RC ON


T VI
towers4$/$!2(*1 NCE DE LA
UB

NT
BA RB IN AI S
!6/ ,"(0 ,#
EA

E
RU
,,$-%/(11 ,6
ÂT

BE

RF
CH

CE
BAR

RUE
SAIN
T TH PLACE
CE

DU

OMA
Lè G E J. DE
PLA

S CO L
TE

CHÂTILLON
RU
EC DU
SAIN

NE

H AT UE
R
T
COR

EA
CO

UB
RIA
P éLI

PL UE
R

AC ND
TO
RUE

E UIL
R.

DU

L ´É V VA L ER
ENT UB
R.

AIL AN
R.
RUE DES CH A

DE
LA
VIC
T OI
RE
PS
M

Rue du Pélicot RUE


DU CH
ÂT EAU G
A IL L A
R D

PLA
GE
MA
LO
 # "$
4*,3#8/).!4+&/' )&%//16"8/'3)&
1*33".8".%&.,"1(&%#8 '/1-&19(,*2&3&./;3
..&/'1*33".83)&$"23,& 6"2#4*,3#83)&"1$)*3&$3
./6)/42&23)&,/$", &"./4,*&1*.  3/
$/4.$*,/''*$&2".%36/ "%&2*(.#8"1".(&"4
-42&4-23)&42:& 3$/.2*232/'"0"*1/'
%*23/*1&%&3",/".% (1".*3&$/,4-.22400/13*.(
3)&42:&%4"82",/4*. "$415&%0&%*-&.3
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
       


%  VISITORS’ CHECKLIST
)*2-".2*/./.$&3)&1&2*%&.$&/'
Road map E1.  48,057.
4(423&"(/.%&"".%&)&"%
 Dinard-Pleurtuit-St-Malo.
/'3)&1&.$)"23.%*"/-0".8  (02) 23 18 15 15.  Square
*.  *2'1/.3&%#8"$/4138"1% Jean-Coquelin.  Esplanade
".%"("3&6"836"242&%"2" St-Vincent; 0825 135 200.
01*2/.%41*.(3)&&5/,43*/.  Mon–Sat in the old town.
)"3&"4#1*".%2-/3)&16"2  Étonnants Voyageurs (Book
Q *.$"1$&1"3&%)&1& Fair, Whitsun); Folklore du Monde
UA (Jul); Festival de Musique Sacrée
I
(Jul–mid-Aug); Route du Rock
DE
(mid-Aug), Quai des Bulles (Nov),
S Route du Rhum (transatlantic
IS DI
U RE RU NA race; Nov, every four years from
LO RT D E N
A
EL 2006), Regate Championnat de la
CH RU
E SF
Hôtel André-Désilles
Côte Emeraude (Regatta, 11 Nov).
A D´ MÔ

AU

OR LE www.saint-malo-tourisme.com
FEY RUE

E DE Lé
DE

D AN DE
E S
S NO
RU

TO IRE
UL S
OU
E

Porte de Dinan
RU

SS

SE
RU
E

FO

DES ES
A
N

S RU INT
IER
NA

VI E PH
RD EU ILIP
DI

CO X DE PE
LA

RUE RE
RE

DES M
PA
BO

RT TO
VEL
DE

FOR Bastion St-Philippe


DE

GEU S UL
RS OU
LOU
R. D

SE
E

RU
U
RU
E

VA

E
E
RU
L´O


Y

ES
R.

GU
RM

PLACE
TR
MÔLE

BREVET
E

ÉE
S
E
RU

RU
PLACE DU PILORI

IS E
A SA
DU

SS IN
RU

OU T
ED

BR SA
UE UV
EL

PLAGE

R EU
A

R
PIE
QU
IB
OIT

E
" ! 
O SS /-0,&3&%*.  #83)&
CR
RUE

LA "1$)*3&$3*$)&,"1*/.3/
E S DE
0,".2#8"1".(&"43)&
dDU

AC E RU
E
P L F Rè R A I S
S
DE ME
NN $)41$)*2./642&%"2"5&.4&
BOY

LA '/13&-0/1"18&7)*#*3*/.2
ER

U
RS )&6&23'1/.36)*$)'"$&2
O Statue of Jacques Cartier 3)&231&&3*20,"*.3/3)&0/*.3
S EC
/'#&*.("423&1&
B ON
DU 0m 100
E
V AU
VER PLAG
TS 0 yards 100

KEY
 
Suggested route
".823"(&2/'3)&$*382
)*23/18$".#&2&&.'1/-
3)&1"-0"136",+-/.(
3)&/,%&230"132"1&3)& STAR SIGHTS
"5",*&1%&2)"-02
!"45&132".%3)& /41  Château
*%/4".&#4*,3"1/4.%3)&
,"3& 3)$&.3418"12&.",  Hôtel d’Asfeld
3)"301&%"3&23)& 3)  Ramparts
$&.3418'/13*'*&%3/6.
  "  $ $   '  "       '  "    

 
 GARANGEAU
$/85;./5;:0:9/09:58?:/09658:*0:?9/,2:,8,+-853 $/,*0<02(4+4(<(2
)(::,804.=04+9)?0:98(36(8:9/(93(04:(04,+(-0,8*, (8*/0:,*:#03F54+,
96080:5-04+,6,4+,4*,$/09098,-2,*:,+04:/,35::5 (8(4.,(;  B  
/(+=581,+04(89,022,
A58,359:(4(:0<,5-#:(25(8,:546,8/(69(4+( (4+048,9:),-58,/,
8,4*/3(42(9:C:904+530:()2,9,(3,4/(<,9(02,+ :551*/(8.,5-);02+04.#:
:/,/0./9,(9049,(8*/5-;4+09*5<,8,+2(4+9(4+5- (259-58:0-0*(:0549$/,
,>5:0*.55+9:/(:*5;2+),:8(+,+-58(/0./8,:;8404 .8,(:3020:(8?,4.04,,8
;856,5:/680<(:,,89(4+9/065=4,893(+,:/,08 %(;)(4*5490+,8,+:/(::/,
-58:;4,9/,8,(4+04:/, :/(4+ :/*,4:;80,9:/, *5(9:(2-58:5-(54*/F,
104.95-8(4*,(9=,22(9#:(250:9,2-(295685-0:,+ =/0*/ (8(4.,(;);02:
/(4+953,2? $/,680<(:,8,90+,4*,9(4+
   =(9:/,),9:);02+04.04
8(4*,9(*0<02(8*/0:,*:
.8(4+*5;4:8?8,90+,4*,9:/(:*(4),9,,4:5+(?(8, (8(4.,(;=(9(295
6855-5-:/09-();25;99;**,99 8,965490)2,-583;*/5-
#:(259;407;,
An eventful 04+,6,4+,4:(2),0: (8*/0:,*:;8(2*/(8(*:,8
history 9/58:20<,+8,6;)20*
9,(82?(9  04+,-0(4*,5-,48?
:/,04/()0:(4:95-#:(25 %985?(2(;:/580:?
9/5=,+:/,083,::2,)? ?:/,,4+5-:/,
,9:()209/04.:/,-089:-8,, :/*,4:;8?/(<04.
:5=40480::(4?(4+04 .85=468596,85;9
 8,),2204.(.(049: :/85;./:8(+,(4+
:/,;1,5-80::(4? -853-09/04.5--
:/,?5):(04,+2,(<, ,=-5;4+2(4+#:
:5(49=,8542?:5 (25/(+),*53,(
/(82,9%104.5- 658:5-04:,84(:054(2
8(4*,#:(25=(9:/,4 8,45=4853 
.8(4:,+:/,9:(:;95-(4 Cathedral :5 
*(8.59/069
04+,6,4+,4:658:(4+-58 gargoyle 9(0204.-853#:(25
:/,4,>: ?,(890:9 ,>658:,+204,4
,*54530*9;**,99=(9 *25:/2(*,(4+5:/,8,<,8?+(?
(99;8,+4 5/4% .55+9:53,80*(8,:;8404. Fortifications of St-Malo
;1,5-80::(4?(::,36:,+ 2(+,4=0:/.52+(4+68,*05;9
:58,.(04(;:/580:?5<,8#: 9:54,9 $/,033,49,2?80*/
(25(4+),.(4:5);02+:/, 9/065=4,89=,8,A04<0:,+C:5 9:(08=(?2,(+9;6:5:/,
*(9:2,/,8,4 :/, 2,4+:/,104./(2-5-:/, 8(36(8:=(21=/0*/5--,89(
4.209/+,9*80),+:/,9,(3,4 *(8.5)85;./:)(*1)?:/,08 =0+,<0,=5-:/,*0:?;8:/,8
5-#:(2504:/,9,:,839 9/069:/;99(<04.8(4*, 458:/04-854:5-!2(*,+;
A$/,6,562,5-#:(25(8, -853)(418;6:*? !50+9+;"5009Grande Porte
:/,.8,(:,9::/0,<,9 ( :/*,4:;8?.(:,=(?=0:/
D:/(:,<,89(02,+:/,  St-Malo’s Walled City 3(*/0*52(:,+:5=,89
9,(9D$/,9,602-,8,89 $/,3(04,4:8(4*,04:5:/, Cathédrale St-Vincent
=/59(02;4+,8-(29, =(22,+*0:?5-#:(2509Porte 54!2(*,+,/E:02254=(9
*525;89D/(<,45 St-Vincent);02:04 (4+ ),.;404:/,
:/*,4:;8?
8,96,*:-58:/,08 9:(4+04.540:9458:/,(9:,84 (4+*5362,:,+04:/, :/
+;1,9C,0:/,8+0+ 90+, 490+,:/,6,+,9:80(49 803(*04..(8.5?2,99:(8,
:/,?/(<,8,96,*: ,4:8(4*,09(3(65-:/,*0:? +5=4-853:/,/,0./:95-:/,
-588(4*,(904 9/5=04.:/,3(049:(.,9040:9 5;:,8=(229490+,:/,/0./
:/,? *549:8;*:054(4+0+,4:0-?04. +,20*(:, 5:/0**/508*54:8(9:9
-583,+(4 :/,359:03658:(4:);02+04.9 =0:/:/,4(<,04:/,4.,<04

The Quai St-Louis and Quai St-Vincent, on the western side of St-Malo

For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
# $     

"53(4,97;,9:?2,:09(4 -(*04.:/,2(=*5;8:9$/,
,>(362,5-:/,04-2;,4*,5- ,<(4.,20@04.3541(854
4.25583(4(8*/0:,*:;8,54 #:(259580.04(204/()0:(4:
:/,+,90.45-*/;8*/,904 */59,:/09965:-58/09/,830:(.,
458:/,8480::(4? $/,.8,(:  $/,8(36(8:=(2154:/,
859,=04+5=09-022,+=0:/ ,(9:,8490+,5-:/,=(22,+*0:?
35+,84)80./:2?*525;8,+ 4,(8!58:,+,04(45--,89
.2(99 $/,:53)5-(*7;,9 ()08+9,?,<0,=5-9,<,8(2
(8:0,8:/, :/*,4:;8? :/*,4:;8?9/065=4,89
,>6258,8-853#:(25*(4), /5;9,9:/(:,0:/,8,9*(6,+
9,,404:/,458:/*/(6,2 =(8+(3(.,58=,8,
:5 5;8+,2(5;99(?, 8,*549:8;*:,+;02:04(
4,(8 ";,/(:,(;)80(4+09 8,9:8(04,+(4+;40-5839:?2,
:/, Maison de la Duchesse :/,?/(<,(4(809:5*8(:0*
Anne &0:/0:95;:,8 ,2,.(4*,(4+8,-2,*:)5:/:/,
:5=,80:09(:?60*(2,>(362, 6,8954(2=,(2:/(4+95*0(2
5-(2(:,,+0,<(2;8)(43(458 9:(4+04.5-:/,085=4,89=/5
/5;9,,9:85?,++;804. ;9,+:/,3(9()(9,-58 Maison de la Duchesse Anne, a
&582+&(80:=(98,);02:54 <(805;9:8(+04.(*:0<0:0,9$/, typical urban manor house
:/,)(9095-52+,4.8(<04.9 8(36(8:9(295(--58+-04,<0,=9
 ";,+;!F20*5:=/0*/8;49 (9-(8(904(8+(4+:/,G:, (.54+,((4+,54,
(*8599";,/(:,(;)80(4+ +3,8(;+, 5-:/,=,(2:/0,9:9/065=4,89
/(9953,;4;9;(2A.2(99 04#:(25(4+:/,/,(+5-
/5;9,9CB,(82? :/*,4:;8?  Hôtel Magon-d’Asfeld :/,8,4*/(9: 4+0(
=55+,4/5;9,9=0:/.2(@,+ 5 Rue d’Asfeld. Tel (02) 99 56 09 40. 536(4?04  
.(22,80,9 ::/,,4+5-";,  Jul–Aug: daily; Feb–Jun & 6,4:5<090:5890:5--,89:/,
(*(=9:(4+9:/,/(6,22, Sep–Nov: Tue–Sun.  Dec–Jan.  56658:;40:?:59,,0490+,54,
#:(854 
6,8*/,+54 $/09-04,);02+04.=(954*, 5-:/,9,(809:5*8(:0*/5;9,9
:/,9;330:5-:/,85*1(4+ :/,8,90+,4*,5-;.;9:, =0:/:/,08<(;2:,+*,22(89

ST-MALO
CITY CENTRE
/E:,(; 2 'PSU/BUJPOBM 1BSBNÏ
5840*/,+2,:/ 6
(SBOEF1MBHF $"/$"-&
58: (:054(2 3 
305)²/&6'
$IÉUFBV * - -0 /
8(4+ 7;(80;3 8 ² &%64
$)"644
: 5 3 0 6
*/
;9F,+;54.5;89 %6(6"
26"*%6 #BTTJO
# %  % &  - " 3 ² 1 6 # - * 2 6 & 

(65840,85 ²HMJTF4U#FOPÔU (BSF


3PVUJÒSF
%VHVBZ5SPVJO
!(8(3F 7 $BUIÏESBMF4U7JODFOU
#:(25&(22,+0:?1 "7&
/6&
8BMMFE$JUZ  -0
26"*4 5  -0 6 * 4

#:#,8<(4 4 6*4
$ )"6

."
35*/ (BSF
²HMJTF4U4BVWFVS  4/$'
4 4² & %

)ÙUFM
.BHPOE"TGFME
#BTTJO
&4  $ 0

* /" /
2 6 "* % & %
EF #BTTJO
2VBJ
+BRVFT$BSUJFS
& 4  5" - " 3 % 4 

7BVCBO
34 " * 3 & 4

%JOBO


5FSNJOBM
7 & - */ 

'FSSZEV/BZF
# 0 6 -& 7 " 3 %  %
04 & /, -
5
 3 0 & ' 3 "

2
6"
*%
"7

& #BTTJO#PVWFU
53
*$
)
&5
3 6&


36
% " 6 1 ) * /

1PSUEF 2 6 " *  % 6  7" - 


&$

$"/$"-&
# -0 / 4 

36&

1MBJTBODF
-².

-&
&/

3(&7
 %*/"3% (SBOE
&


4"

0m 400 ( &0 3&//&4


$&

36& "RVBSJVN
1
"6
54

'PSU 36
&

0.

.0 & %
"6

0 yards 400 6
/5 &- (
%*
)

&--

$PSOJDIF 3² "
&4
Eh"MFUI %
&$

"  $ * 5²
3 6 &  %&  - 36& 34 3%26!.
-

KEY
10
"4 *
50
4²#2 6 "

36

2 6 " * 4 0
-*%
&++ 6 ("

03
See pp78-9 1PSU 36&


+&"
4PMJEPS /9
9***
/

.VTÏFEV-POH
Key to Symbols see back flap $PVST$BQ)PSOJFS
  $  & &  )  $    !   )  $    !

 Château
Place Chateaubriand, near the marina. LEE MILLER’S WARTIME SCOOP
>25=27=1. =1*7- =1
,.7=>;2.<=1.,*<=5.@*<><.- 7!,=8+.;  *7.201=9*0.;.98;=87=1.<2.0.8/
+B.*7'>4.8/;2==*7B %=*58*99.*;.-27=1.9*0.<8/6.;2,*7&1.
 E
6*275B*<*+*<. ;.98;=*7-*,,869*7B270918=80;*91<@.;.+B527.-
/;86@12,1=84..9@*=,1 ..255.;*7$*B<,869*7287*/;2.7-8/"*>5G5>*;-
8?.;=1.27/*68><5B;.+.5528>< *7-"*+58"2,*<<8*7-*68-.5*7-/*<1287
9.895.8/%=*58817< 918=80;*91.;&1.875B38>;7*52<=27=1.,2=B->;270=1.
-*>01=.;77.   +86+270<<1.;.,8;-.-=1.-.<=;>,=2878/%=*58DB
@18+.,*6.:>..78/;*7,. 1..5<*7427=8*-2<.6+8-2.-1*7-*7-,>;<.-=1.
=1;8>011.;6*;;2*0.=8 .;6*7</8;=1.18;;2+5.
1*;5.<'.75*;0.-=1.,*<=5. -.<=;>,=287=1*==1.B1*-
@2=1=1.<*6.9>;98<.27 27/52,=.-87=12<87,.
627-78@270=1.-2<<.7=270 <95.7-2-,2=BF<1.@;8=.
,1*;*,=.;8/=1.=8@7<9.895. *==1.=26.7=87B
<1.1*-=1.<.@8;-<.70;*?.- ".7;8<...255.;<<87
27=1.@*558/*=8@.;27=1. *7-=1.*>=18;8/1.;
,*<=5.<.*<=@270D +280;*91B;.5*=.<=1*=
 =1.918=80;*91<=*4.7+B
!&1><@2552=+. 12<68=1.;@.;.<>,1*
@18.?.;,8695*27</8;=12< <,889=1*==1.B@.;.
2<6B@255&1.9.895.8/ ,87/2<,*=.-+B=1.;2=2<1
%=*58-./2*7=5B,1;2<=.7.- ,.7<8;<2=@*<->;270
=1.,*<=5.#>2,.7;8207. =1.52+.;*=2878/%=*58
=1*=7*9*561*-/2;<=
 Musée d’Histoire Place Chateaubriand in 1944 +..7><.-
de St-Malo
In the castle keep. Tel (02) 99 40 71
57.  Apr–Sep: daily.  Nov–Mar:  Musée du Pays Malouin  Fort National
Mon and public holidays.  In the castle’s Tour Générale.  Apr– Northeast of the castle. Tel (02) 99
&12<6><.>6-.-2,*=.-=8 Sep: daily.  Nov–Mar: Mon & public 85 34 33. Accessible on foot at low
=1.12<=8;B8/%=*588,,>92.< holidays.  ticket for Musée d’Histoire tide. When the French flag flies over
=1.4..9@12,1<=*7-<*==1. de St-Malo valid for this museum. the fort, it is open to the public.
.7=;*7,.=8=1.,*<=5.(2=1 8><.-2787.8/=1.,*<=5.<  Jun–Sep: daily. 
0;*72=.@*55<*7-1201,1267.B =8@.;<=12<6><.>6,8695. 7=1. =1,.7=>;B/2?.
92.,.<2=9;8?2-.<*<>69=>8>< 6.7=<=1.><J.-2<=82;.-. ,8*<=*5/8;=<E*'*;-.
<.==270/8;=1..A12+2=< %=*58=255><=;*=.<-*25B52/. .".=2=J*87,1J.
&1.,855.,=287,87<2<=<8/ 27=1.,2=B2712<=8;2,*5=26.< *;+8>;0*7-=1.8;=
9*27=270<<,>59=>;./20>;. *<@.55*<58,*5,866.;,2*5 *=287*5E-./.7-.-=1.*2.
1.*-<68-.5<8/<129<*7- *,=2?2=2.<E9*;=2,>5*;5B-..9 -.%=*58&1.8;= *=287*5
=8980;*912,*568-.5<255><=;* <.*/2<12708// .@/8>7-5*7-E @*<-.<207.-+B=1.6252=*;B
=270=1.,2=B<12<=8;B*7-2=< *7-6*38;.?.7=<27=1.12<=8;B .7027..;'*>+*727 =
<.*/*;270=;*-2=287<";8627.7= 8/%=*58*7-2=<.7?2;87< @*<+>25=+B*;*70.*>
,2=2C.7<8/%=*58<>,1*< !/9*;=2,>5*;27=.;.<=*;.=1.  87=1.$8,1.;-.5<5.=
$8+.;=%>;,8>/*7-*,:>.< 7*?20*=287*527<=;>6.7=< @1.;.,;2627*5<@.;.87,.
*;=2.;1*=.*>+;2*7- ;.=871.*--;.<<.< .A.,>=.-;861.;.=1.;.2<
 *7-*6.77*2<
 =;*-2=287*5,8<=>6./>;72=>;. *<95.7-2-?2.@8/=1.
*;.*5<81878>;.- *7-9*27=270< ;*69*;=<=1.$*7,..<=>*;B
*7-=1.H5.<1*><.B

 St-Servan
&12<;.<2-.7=2*5-2<=;2,==8=1.
<8>=18/=1.@*55.-,2=B8/
%=*58,87=*27<<86./27.
18><.< >6.;8><<*25270
<129<*;.+.;=1.-27=1..<
*<%*+587<1*;+8>;;86
1.;.*;8*-5.*-<=85.=1

 Musée du Long Cours Cap-


Hornier
In the Tour Solidor. Tel (02) 99 40 71
58.  Apr–Sep: daily.  Nov–Mar:
Mon & public holidays. 
&1.=8@.;78@18><.<*
6><.>6-.?8=.-=8=18<.
The Fort National, designed by Vauban and built by Garangeau @18/8558@270=;*-.;8>=.<
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
% &     ! 

-.?.589.;<+>25==1.-B4.*7-  Carved Rocks


=1..,5.,=2,<=B5.1852-*B?255*< Chemin des Rochers-Sculptés. From
1.;.&@8+.*,1.<=1."5*0. the walled city of St-Malo, take the
->*<278*7-"5*0.$8,1. track in the direction of Rothéneuf.
+877.<=;.=,1/8;
46 625. Tel (02) 99 56 23 95.
 daily. Open access.
Rothéneuf .=@..7 *7-  =1.
Northeast of Paramé, via the D201.++J8>;;J*9*;=5B9*;*
5870-2<=*7,./88=9*=1 5B<.-,8>7=;B9;2.<=9;8->,.-
$ /8558@<=1.,8*<==8 *6*<=.;92.,.8/7*2?.*;=.
$8=1J7.>//;86"827=.-.5* ,*;?.-*+8>= /20>;.<E*
'*;-./;86@1.;.=1.?2.@ /*7=*<=2,*<<.6+5*0.8/0;26*
<=;.=,1.</;86=1.*2.-. ,270687<=.;<*726*5<*7-
%=*58;201=;8>7-=8*9 1>6*7<E8>=8/=1.0;*72=.
;J1.5 &12<2<* ;8,4/*,.
:>2.=?255*0.@2=1=@8+.*,1.< ;861.;.*9*=15.*-<=8
87.8/@12,1527.<*,8?. =1. Oratoire Notre-Dame-des-
Notre-Dame-des-Flots, an oratory Flots27*,87?.;=.-
on the cliffs near Rothéneuf Grand Aquarium ,8*<=0>*;-<18><.&1.
La Ville-Jouan, Avenue du Général- <26952,2=B8/=12<,1*9.587
<*25.-;8>7-*9.8;727=1. Patton. Tel (02) 99 21 19 00.  daily. =1.,52//.-0.02?.<=1.
=1*7-
=1,.7=>;2.<=.6< &12</*<,27*=27068-.;7 <98=*<9.,2*5*=68<91.;.
87-2<95*B27,5>-.7*?2 *:>*;2>68//.;<=1.
0*=287*527<=;>6.7=<68-.5< 8998;=>72=B=8?2.@*568<=
8/<129<<*25<<9.;6@1*5.< -2//.;.7=<9.,2.<8/,85-
=..=1*7-,*78.9*--5.</;86 @*=.;*7-@*;6@*=.;6*;27.
.@*5.-872*&1.=8@.; 52/.&1.;8>=.=1;8>01=1.
@12,12<<86. 6 /= *:>*;2>6,8;;.<987-<=8=1*=
1201@*<+>25=87=1.8;-.;< =*4.7+B=1.0;.*=7*?20*=8;<
8/817'>4.8/;2==*7B /;86=1. 8;=1=5*7=2,=8=1.
+.=@..7  *7- 
= *;2++.*7%.*(2=1*,2;,>5*;
,866*7-<*/27.?2.@8/ =*74,87=*27270<1*;4<*
=1..<=>*;B =;892,*5;886=*74<@1.;.
?2<2=8;<,*7=8>,1=1./2<1
 Corniche d’Aleth *7-=1.;.,87<=;>,=2878/=1.
5.=1271*+2=.-+B.5=<27 @;.,48/*0*55.87=1. One of the figures carved out of the
E@*<<.==5.-+./8;. *:>*;2>61*<6>,1=8 living rock by the Abbé Fourré
%=*58@*</8>7-.-;8>7- 27=.;.<=9.895.8/*55*0.<

=1.9.727<>5*@*<.7,58<.-  Manoir Jacques-Cartier


+B@*55<*7-=1.727*+8>=  Havre du Lupin Manoir du Limoëlou. Accessible via
*<6*55/8;= On the road north out of Rothéneuf. Rue David-Mac-Donald-Stewart.
@*<+>25=1.;.87*<2=.78@ 5<8478@7*<*?;.-. Tel (02) 99 40 97 73.  Jun–Oct.
,8?.;.-+B=1.0*;-.7<8/=1. $8=1J7.>/=12<,8?.2<* &1.6><.>62<18><.-27*
1I=.*>-.%852-8;7*+8>= <*5=@*=.;5*4.*=1201=2-.*7- /*;6<=.*-+>25=27=1. =1
5.=1+.,*6.=1.,*92=*5 *7.A9*7<.8/<*7-*=58@ *7- =1,.7=>;2.<*7-
8/=1.8;28<852=.<**>52<1 =2-.=2<,877.,=.-=8=1.<.* .75*;0.-27=1. =1,.7=>;B
=;2+.271*+2=270@1*=2<78@ +B* 6 /=@2-. =2<-.?8=.-6*275B=8=1.
=1.L=.<-;68;7=1. ,1*77.5;>77270+.=@..7=1. .A958;.;*,:>.<*;=2.;@18
62-
=1,.7=>;B=1.<..8/ ,8*<=*7-*9.727<>5*=1. -2<,8?.;.-*7*-*27 
%=*58@*<=;*7</.;;.-=8 ";.<:>K5..7*;- *7-52?.-1.;.+.=@..7 
5.=1,*><270=1.,2=B=8 *7- &1.;.2<*5<8*7
-.,527.&1.@*55<,*=1.-;*5 .A,.55.7=<.,=287255><=;*=270
*7-,*<=5.@.;.;*C.-87=1. -*25B52/.27=1.
8;-.;<8/%=8>2<*5=18>01* ;.0287->;270=1.
/.@;>27<,*7<=255+.<..7 =1,.7=>;B
&1.,8*<=@*548//.;<*
+;.*=1=*4270?2.@8/=1.
@*55.-,2=B=1.H5.->".=2=J
*7-H5.->;*7-J@1.;.
1*=.*>+;2*7-@*<5*2-=8;.<=

Paramé
On the road north out of St-Malo.
"*;*6J*7-$8=1J7.>/1*?.
/8;6.-9*;=8/%=*58<27,.
&1.,8*<=*5;.<8;=8/
"*;*6J@*<.<=*+52<1.-*==1.
.7-8/=1. =1,.7=>;B@1.7 The Manoir de Limoëlou, housing the Manoir Jacques-Cartier
  "  $ $   (  "       (  "    

 

Road map E1.  11,000.
 Dinard-Pleurtuit-St-Malo; (02) 99
46 18 46.  Emeraude Lines; (02)
99 46 10 45.  2 Boulevard
Féart; (02) 99 46 94 12.  Tue, Fri
& Sat.  Salon des Bateaux de
Caractère (May); Festival de Musique
Classique (Aug); Festival du Film
Britannique (end Sep–beginning Oct).

;;0-*-/15515/6.;0- ;0
+-5;<9@15)9,>):56469-
;0)5):4)33.1:015/=133)/-
$01:>):*-.69-):4)33/96<7
The Château du Bos, country residence of the Magons, built in 1717 6.91;1:0)5,4-91+)5:
+9-);-,;0-.):0165.69+64
.69;)*3-4)5:165:15+6):;)3
  
 <3-;,-0)4*3)15>06 9-:69;:15)9,9-4)15:)
>692-,.69;0-9-5+0)5, 01/0+3)::9-:69;>1;0)
Road map E1-2. 5 km (3 miles) south #>-,1:096@)3+6<9;:)5, +-9;)1563,>693,)77-)3
of St-Malo via the N137, turning off >06)3:6,-:1/5-,;0-0E;-)< 5  ;0--*)5-:-)91:;6
to the right onto the road to ,-0)47:<9)95-)5,;0- +9);6:-70"6+0)I,)0,)
La Passagère, Quelmer. Tel (02) 99 81 0E;-)<,-3)017)<,1H9- 7<9+0):-,3)5,65>01+0;6
40 11.  Jul–Aug: daily 4pm. $0-.694)3/)9,-5,-+69);-, *<13,5/31:0:;@3-4)569
>1;0>01;-4)9*3-*<:;:15 06<:-:;0-5)77-)9-,)365/
$01:1:).15--?)473-6.;0- ;0-;)31)5:;@3-:367-:,6>5 >1;06<1:':;@3-+0);-)<?
.<33@.3-,/-,    
) ;6>)9,:;0-"1=-9")5+-$0- +63651)306<:-:)5,46+2
9-:1,-5+-+0)9)+;-91:;1+6.;0- .)F),-6=-9366215/;0- 9-;65=133):91;:0)5,<96
-5=1965:6.#;)36;>):*<13; /)9,-5.-);<9-:):-41+19+<3)9 7-)5)91:;6+9);:.36+2-,;6
15  .69;0-)/65:)5 *)@*<13;150)<:-@/9)51;- 15)9,:7)3);1)39-:1,-5+-:
14769;)5;:0176>515/.)413@ ;0);+65;)15:;0-4)15 $0-);;9)+;165)3*-1;:31/0;3@
>06:-796415-5+-1:9-.3-+;-, 9-+-7;1659664 )5;18<);-,1::;133)31=-;6,)@
15)36+)3:)@15/6.;0-;14- $0-6=)3,9)>15/9664;0- )5,;0-:4)9;@6<5/:-;
B5!)91:;0-6<9*65:15  

,-+69);1=->66,>692 +65;15<-:;6+64-0-9-
#;)36;0-)/65:C )5,;0-15;-9169,-+69);165
$096</01;::0--9:1A-;01: )9-15;0-:;@3-;0);>):
+0);-)<1::1413)9;6;0-;@7- .):0165)*3-,<915/;0-9-1/5
6./9)5,+6<5;9@06<:->0-9- 6.6<1:'%$0-"-/-5+@
):0176>5-9>6<3,:;)@653@  

15;0-,1515/9664
6++):165)33@31=15/.6946:; )9-:1413)9;6;06:-15791=);-
6.;0-;14-1501:;6>506<:- 9-:1,-5+-:15;0->)33-,+1;@
15#;)36$0-)9+01;-+;>): 6.#;)36



MALOUINIÈRES
#-+65,9-:1,-5+-:6.;0-
>-)3;0@:0176>5-9:6.#;)36
   
>-9-*<13;15;0-
;0)5, ;0+-5;<91-:);14-
>0-5;01:769;+1;@6.791=);--9:
>):-?7)5,15/$0-19,-:1/5
*-15/15.3<-5+-,*@4131;)9@
)9+01;-+;<9-    
 Dinard, a fashionable and elegant
;@71+)33@0)=-:1473-6<;315-: resort since the 19th century
0)946516<:796769;165:)5,
)+-9;)15)<:;-91;@<9;0-9 &)32:15-1;0-9,19-+;165
+0)9)+;-91:;1+:)9-):;--73@ )365/;0-+6):;)37964-5),-
71;+0-,966.)5,01/0 7)::=)916<:6:;-5;);16<:
+0145-@:>1;03-),69 =133):;@71+)36.15)9,151;:
Part of the façade of a ;-99)+6;;):;)+2:-4*3-4:6. .):0165)*3-0-@,)@&013-;0-
malouinière in Puits-Sauvage ;0-5->G31;-)5,:6. Promenade de la Malouine
,9-::-,0)<:-@/9)51;- 3-),:>-:;>)9,:;0-
:<996<5,>15,6>.9)4-:)5,4)92;0-)5/3-:6.;0->)33: Promenade Robert-Surcouf
$0--470):1:65:@44-;9@)5,69,-9-,7-9:7-+;1=-1:15 3-),:-):;>)9,:;6;0-!615;-
2--715/>1;0;0--63)::1+)3:;@3-6.;0-7-916, ,<6<315-;.964>0-9-
;0-9-1:):7-+;)+<3)9=1->
For hotels and restaurants in this region see pp218–20 and pp236–8
      $  %       

&013-;0-Aquarium65
=-5<--69/-:%1:,-=6;-,
;6;0-4)915-73)5;:)5,
)514)3:6.;0-9-/165;0-
Musée de la Mer5-?;,669
,6+<4-5;:;0-763)9
-?7-,1;165:<5,-9;)2-5*@
-)5)7;1:;-0)9+6;15;0-
-)93@
;0+-5;<9@$0-
Musée du Site Balnéaire56;
.)9.964!3)/-,<!91-<9G1:
06<:-,15)=133)*<13;.69
479-::</G51-15 ;
,6+<4-5;:<77-9+3)::31.-15
;0-9-:69;);;0-0-1/0;6.1;:
767<3)91;@>1;0;0-91;1:0)
;14->0-56=-9 :;);-3@
=133):>-9-*<13;:>-33):
706;6/9)70:)5,46,-3:;0-
-?01*1;:15+3<,-:>14415/
+6:;<4-:)5,:+<37;<9-
The harbour at St-Briac, depicted by many 19th-century painters
Environs
 tidal power station  

 
1:36+);-,65      
;0-*91,/-6=-9;0-")5+-
-:;<)9@65;0-15)9,:1,- Road map E1. 2 km (1 mile) west of Road map E1. 5 km (3 miles)
)95-::15/;0--5-9/@6.;0- Dinard, via the D786.  2,200. southwest of Dinard, via the D786.
;1,-:>01+0)9-)465/;0- Place de la République;  1,825. 49 Grande-Rue;
:;965/-:;15;0->693,0-9- (02) 99 71 06 04. (02) 99 88 32 47.
;0-76>-9:;);165/-5-9);-:
-56</0-3-+;91+1;@;6:<773@) $01::4)339-:69;>01+0 12-!65;=-515151:;H9-
;6>56.
150)*1;)5;: 312-15)9,+)4-15;6*-15/ ;01:.694-9.1:015/=133)/-
.69)@-)969)8<)9;-96.>0); );;0--5,6.;0- ;0 36+);-,65;0-91/0;*)526.
)5<+3-)976>-9:;);165>6<3, +-5;<9@1:5)4-,).;-9)5 ;0-9G4<9);;9)+;-,4)5@
796,<+-;0):565-/);1=- 91:04652>06:-;;3-,0-9- 7)15;-9:);;0--5,6.;0-
-5=19654-5;)3147)+;<13;65 15;0-;0+-5;<9@$0- ;0 ;0+-5;<9@)465/;0-4
;0-7915+173-6.;1,)34133:1; +-5;<9@ church1:65-6.;0- </<:;-"-5619-591"1=1H9-
>):15)</<9);-,15 ).;-9 63,-:;1591;;)5@;+65;)15: D413--95)9,)5,!)<3

@-)9:9-:-)9+0)5,:1? ;0-;64*6.#;<5)19->1;0) #1/5)+$0-Chemin des


@-)9:*<13,15/>692; ;0+-5;<9@9-+<4*-5;.1/<9- Peintres).694-9+<:;64:
+65:1:;:6.),)4)36+2)5, Pointe du Décollé569;0 6..1+-9:7);0;0);3-),:6<;6.
)5-4*)524-5;>01+0 6.#;<5)19-1:>69;0;0- ;0-=133)/-0):*--5-:7-+1)33@
+65;)15:;0-76>-9:;);165 ,-;6<9.69;0-7)569)4)6. )99)5/-,.69)9;36=-9:$0-
;0-J;-,D4-9)<,-;0);1; >)321:315-,>1;0
Aquarium and Musée +644)5,:$0-7615;1:+65 9-796,<+;165:6.7)15;15/:
de la Mer 5-+;-,;6;0-4)153)5, 73)+-,);:76;:>0-9-=)916<:
7 Avenue Georges-V. Tel (02) 99 *@)5);<9)3*91,/- )9;1:;::-;<7;0-19-):-3:;6
46 13 90.
for rebuilding.
:7)5515/)+0):4 7)15;;0-3)5,:+)7-
Musée du Site Balnéaire 256>5):;0-$96< $0-:;)15-,/3)::>15,6>:
Villa Eugénie, 12 Rue des Français- ,<0););: 15;0- ;0+-5;<9@+0<9+0
Libres. Tel (02) 99 46 81 05.  63- :06>:+-5-:.964;0-31.-6.
Easter–Nov: daily but check in
#;91)+>061;1::)1,
advance.
3662-,).;-9;0-15:)5-
-9;)154-4*-9:6.
;0-)*:*<9/)5,
60-5A633-95
.)4131-:<:-,;6
=1:1;;0-9-:69;
$0-9)5,
<2-6."<::1)
014:-3.
79-;-5,-9;6
;0-"<::1)5
;0965->6<3,
+64-;6:;)@
15;0-.)413@
The pleasingly simple 11th-century church in St-Lunaire 9-:1,-5+-0-9-
                        

9 


$    #
  
 !       
 " # !  
        
        ! 
      !  #

 )$12(" /0:'$+.-2'$  .%  (,/.+1 %(1'$0,$-


=2$ #7,$0 3#$ , 0*1 -$4$00$230-$#
2'$$ 12$0-!.3-# 06.%2'$ .0- 230$+.4$012'$8+$
=2$1 # 0,.0 5'$0$ 2'$ #$ 0:' 2 5'("' ' 1 -
". 12 (1 +(-$# 5(2' !$ "'$1 +,.12 $#(2$00 -$ -
-# 5'$0$ /(-* +(,$12.-$ ,("0."+(, 2$ .%%$01 2'$
"+(%%1 -# 5(-#15$/2 '$ 2'+ -# .//.023-(262.$-).61"$-("
"0$ 2$ -(,/0$11(4$+ -#1" /$ 5 +*15'(+$2'$$/28+$1
'$'(-2$0+ -#1.32'.%20($3"(1 0"'(/$+ &.(1'.,$2. 1/$"($1.%1$
2'$!.0#$0!$25$$-2'$$+2("5$12$0- !(0#1 - 2'$ =2$ #$ 0 -(2 .1$
/ 02 .% 0(22 -6 -# .5$0 0(22 -6 .32"0./1.%5 0,2.-$#&0 -(2$$0.#$#
 ,! ++$ $ 12 .% 20($3" , 0*1  !65(-# -#0 (-"0$ 2$ 120(*(-&1(&'2
+ 2$0!.3-# 0625 1.-"$2'$" /(2 + (2'2'$(0 220 "2(4$1$22(-&1 -#, -6
.%2'$#3"'6.%$-2'(<40$$-$,6.% !$ "'$10$1.02113"' 1$00.13(0$"
2'$ '.31$ .% 0(22 -6 -# 1$4$0 + -# 0:& 12$+ 2'0.-& 5(2' '.+(# 6
%.020$11$15$0$!3(+2-$ 0'$0$ , *$01#30(-&2'$13,,$0-+ -#2'$
'(+$2'$'(12.0("2.5-1.%3(-2(- '$ 2'1.%2'$0:&.0&(4$5 62.2'$
-#.-".-2.30.5$2'$(00("''$0(2 &$ %($+#1 -#5..#$#4 ++$61.% -"($-2
2.2'$, -3% "230$.%+(-$-"+.2'(-2'$ 0&. 2 '30"'$1 -# " +4 0($1 '$0$

2' -# 2'"$-230($1 (,/.+.- 0$%+$"2 "$-230($1 .% 0$+(&(.31 % (2'
2'$=2$#3.;+.+..*1! "*2. - 0:&3($05(2' #$+(" 2$+6.0- ,$-2$#
(++3120(.31/ 125'$-".30 &$.311$  .2'("" 2'$#0 +(1.-$.%2'$%(-$12
,$- +$%2 %0., '$0$ 2. 1 (+ .0 "$+ -# "(2($1(-0(22 -6

The Léguer estuary, winding for almost 6 km (4 miles) between Lannion and the English Channel

Pink granite boulders at the Pointe de Squewel, near the resort of Ploumanac’h
  !  # #   %  !        %  !     

 
  
#-*3&2*@H9*8)7247B2*&3.3,@(4&8984+9-*8*&(4:397>B
(42*8+7429-*&7*&8)**51>.3)*39*)(4&891.3*+472*)'>7.&8
&3(.*397.;*7;&11*>8+144)*)'>9-*8*&:99.3,-*&)1&3)81.0*
9-* #7E,47&19*73&9*<.9-<.)*.31*988:(-&89-*&.*)*"9
7.*:( #-*-.,-*8954.394+9-*H9*8
,ES ·-&%&
)7247&7*9-*4398)77E*&3) 3EPT ·LES
9-*-*&9-1&3)4+*E3E.3 1-06(3&4$"/5 @ #3²)"5
1-06."/"$) 4*--0/%& F
9-*84:9-4&89&17*84798 1035 L 5"-#&35
53²("45&- < #-"/$ P
8:(-&8$&13)7E"9&89 1-"(& N
0TEDE
I 1&3304 53²(6*&3 Lg!RCOUEST
&3)*7748:.7*(&7*9-* ·LE'RANDE (6*3&$
8 -Ï[BSESJFVY
7*,.4382&.394:7.8985498 H 1-&6.&63 % G 1"*.10-
&3)+.8-.3,-&7'4:78 53²#&63%&/  #0%06 -"30$)& K
&3).81&3)85&79.(:1&71> -"//*0/  %&33*&/ #HÉTEAUDE 1MPVÏ[FD
9-*"*59C1*8&7(-.5*1&,4 -F:BVEFU
%
LA2OCHE *AGU
% %
&3)C1*)*7E-&9&7* 1-06#&;3&  1POUSJFVY
$POGPSU $)"1&--&%&
545:1&7<.9--41.)&> #HÉTEAU 3VOBO ,&3."3*" J
1-&45*/-&4 "/*4,6*5
2&0*78 31&3)&7*8:(- (3µ7&4 %
DE4ONQUÏDEC
#ÏHBSE %
5.(9:7*86:*2*).*;&1 #HÉTEAUDE2OSANBO %
-BOWPMMPO
94<38&8.3&3 :.39.3 -BOWFMMFD
1MPVBSFU
%
&3)43(4394:7&3)2&3> -ENEZ "RÏ (6*/(".1
.257*88.;*7*1.,.4:8 /
 $IÉUFMBVESFO
.PSMBJY
':.1).3,88:(-&8#7E,:.*78 #SFTU #&--&*4-&
,7*&949-.((&9-*)7&1 -PHVJWZ  &/5&33& 1MPVBHBU /
1MPVHSBT
-PD&OWFM % %

% #PVSCSJBD
%
4U1FWFS

$BMBOIFM #6-"5
 1&45*7*&/ #½4%3
3ULLÏ

$BMMBD %
"LAVET

4U(JMMFT
% 1MJHFBVY
%
'ORGESDU
#ORONG $PSMBZ
$BSIBJY
1MPVHVFS .BÑM %
$BSIBJY
/ (03(&4%&
Cloister of the Cathédrale St-Tugdual, Tréguier 2VJNQFS %"06-"4
3PTUSFOFO .Â3%&
(PVBSFD  #3&5"(/&
-"$%&(6&3-²%"/  
SEE ALSO
'03³5%&26²/²$"/ 
 

 55

A

 

55
A

THE REGION AT A GLANCE


*11*81**3#*77* &33.43
:.39.3 
:1&9*89.;.*3  43(4394:7  "&'1*8)71*8.38
&57E-*1! I7)*7*9&,3* "9&89*:.1)4
-&5*11**72&7.&&380:.9  &.2541 
   
   *7748:.7*( "9 :&>4797.*:=
479&&99* 1E3*:+$&13)7E ".1143)*#&1'*79 
47,*8)*&4:1&8 1*89.31*87G;*8 #7E'*:7)*3
:.3,&25  1*:2*:74)4:  #7E,&89*11&,*
& !4(-**77.*3  14:'*?7* #7E,:.*7
&()*:*71E)&3&3) 14:,7*8(&39
47F9)* :E3E(&3 14:2&3&(-  Tour
&2'&11*  4791&3( C1*)*7E-&9

For additional map symbols see back flap


 D #  "    !   ! 

GETTING AROUND
#-* 
&2&/4774&)7:389-74:,-
9-*-*&794+9-*H9*8)7247
"97.*:(.89-*-:'4+9-*7*,.438
74&)3*9<470742-*7*9-* 
7:38&143,9-*H9*)*7&3.9 !48*94
1*89.3&3)-*&).3,84:9-<&7)89-*
&3)1.30"97.*:(<.9-
9-*-*&794+9-*7*,.43742!*33*8
9-* 
1*&)894439&:'&3&3)9-*
 944:)E&(I7)*7*9&,3*
4:&7*(&3)!4897*3*3#-*7*.8&
':88*7;.(*+742"97.*:(94$&33*8
*;*7>9<4-4:78742:.3,&25&
97&.38*7;.(*7:38+.;*9.2*8&)&>
'49-94&7-&.=&3)94&.2541

The coast path between Perros-Guirec and Ploumanac’h

1MPVIB Q$"1'3²)&-
4"#-&4%h03
; 4526":10353*&69 -&41*/4 O '035-"-"55&
"AIEDE #APD%RQUY
²UBCMFT C 45$"45
3T "RIEUC &SRVZ % : -&(6*-%0
#JOJD %JOBSE 
0TEDE0LÏNEUF .BUJHOPO 4U.BMP
1PSEJD -F7BM"OESÏ B #HÉTEAUDE"IEN !SSIS 1MPVCBMBZ
% 1-²/&6'
7"-"/%3² %

% 1MBODPÑU %
45#3*&6$ = )JMMJPO %
/
%
1MÏWFO
% /
A -".#"--& #HÉTEAUDELA M %*/"/
(UNAUDAYE
$!2-/2 / 1MÏMBO
% +VHPOMFT-BDT
> 26*/5*/
%
²WSBO
1MPFVD
? .0/$0/5063 N
NO %
UE
%
!RG #SPPOT
$PMMJOÏF $BVMOFT
/
6[FM 1MPVHVFOBTU
% % 2ANCE 3FOOFT
% %

.FSESJHOBD
/ /

-PVEÏBD
%
-B$IÒ[F
1MPÑSNFM
-B5SJOJUÏ
1POUJWZ 1PSIPÑU

KEY
Major road

Secondary road 0 km 20

Minor road 0 miles 10

Main railway

Minor railway
Château de la Roche-
Regional border
Jaguaux, near Tréguier
  !  # #   &  !        &  !     

  853:.+('4195,:.+


2'<+::.+8+/9'
Road map D2. 17 km (11 miles) west 9:;44/4-</+=5,:.+
of Loudéac via the N164.  2,140. Barrage de Guerlédan
Place de l’Église; (02) 96 28 51 41 5:.:.+*'3'4*:.+
or (02) 96 26 31 37.  Jul–Aug: Fri. 65=+89:':/54'8+56+4
 Festival des Arts Traditionnels (Jul). :5</9/:589#.+Musée
de l’Électricité
#.+:5=45,H83'819:.+ 4+'8(?/22;9:8':+9:.+
2/4-;/9:/)(5;4*'8?(+:=++4 ./9:58?5,+2+):8/)/:?
:.++2:/)=+9:+846'8:5, 685*;):/54'4*:.+ Abbaye Cistercienne de Bon-Repos, founded
8/::'4?'4*:.++'9:+846'8: ='?9/4=./). in the 12th century and now partly in ruins
#.+3+4./89/4:.+</)/4/:? +2+):8/)/:?/9;9+*
+96+)/'22?:.++52/:./)Men- "5;:.=+9:5,:.+2'1+/9:.+
hir de Botrain'4*Menhir .' ')8+58F:*+  Abbaye Cistercienne de
de Boconnaire'9=+22'9:.+ ;E4E)'4=/:.(++). Bon-Repos
St-Gelven. Via the N164. Tel (02) 96
4;3+85;9(;8/'235;4*9 968;)+'4*6/4+/1+:.+
24 82 20.  Jul–Aug: daily;
9.5=:.'::.+8+-/54='9 58F:*+'/3654:/:/9' Sep–Jun: Sun–Fri.  Son et
7;/:+*+49+2?656;2':+*/4 <+9:/-+5,:.+58F:*+ Lumière (second weekend in Aug).
68+./9:58/):/3+9 85)E2/'4*+


#.+ Chapelle Ste-Suzanne
458:.5,H8/4'9:'4*5,
Barrage de Guerlédan
 Summer. Tel (02) 96 28 51 41.
  
5'1:8++9='96'/4:+*(?
585: B  :='9  Musée de l’Électricité Road map C2.  8,830.
(;/2:/4 '2:.5;-.:.+ St-Aignan. Tel (02) 96 28 51 41.  2 Place au Champ-au-Roy;
All year. Tue, except Jun–Sep. 
).5/8  '4*(+2,8? (02) 96 43 73 89.  St-Brieuc.
 
B '8+2':+8  Fri. Bugale Vreizh (Breton
dancing and Pardon de Notre-Dame,
 early Jul); Fête de la St-Loup (15 Aug).
     
":'4*/4-':')859985'*9'4*
 Road map C2. 30 km (18.5 miles) 54)+,58:/,/+*;/4-'36/9
   west of Loudéac via the N164. '4'::8'):/<+:5=4=/:.,/4+
:/3(+8,8'3+*.5;9+96'8:/
Road map D2. 22 km (14 miles) #.+./-.+9)'863+4:9'4* );2'82?542')+*;+4:8+
west of Loudéac via the N164. :.+62'4:2/,+5,:.+58-+9 #.+ Basilique Notre-Dame
Watersports centre Tel (02) 96 67 *+'5;2'9-/<+:./9-58-+:.+ /4!;+5:8+'3+='9(;/2:
12 22. Holiday village Tel 02) 96 '66+'8'4)+5,'426/4+*+,/2+ /49+<+8'29:'-+9(+:=++4:.+
28 50 01. (02) 96 28 51 41. #.+8/<+8.+8+.'9+85*+*:.+ :.'4* :.)+4:;8/+9'4*
 Fête du Lac (15 Aug). 9)./9:'4*:.+=':+8,25=9 :.+8+,58++>./(/:99+<+8'2*/,
9=/,:2?(+:=++4./-.)2/,,9 ,+8+4:9:?2+9%./2+:.+)52;349
/22/4-'<'22+?:.':='9 :.':.'<+'=/2*(+';:? '::.+)8599/4-=./).'8+
,255*+*=.+4'.?*85+2+):8/) #.+6'8:/'22?8;/4+*Abbaye *+)58':+*=/:.-85:+97;+
*'3='9(;/2:/4  :.+ Cistercienne de Bon-Repos ,/-;8+9'8+:?6/)'22?!53'4
')*+;+82E*'40;9:=+9: 0;9:5,,:.+  ='9(;/2:/4 +97;+(5:.:.+=+9:*558
5,H8*+8+:'-4+9:8+:).+9 :.+
:.)+4:;8?#.+354'9:/) '4*:.+:8/,58/;3'8+/4'4
,58
133/2+9=':+8 (;/2*/4-9'4*)25/9:+8(5:.*':+ '))5362/9.+*!+4'/99'4)+
9658:9)+4:8+')'369/:+'4* ,853:.+ :.)+4:;8?4+>./ 9:?2+#.+'69+(?)54:8'9:
'.52/*'?</22'-+/:'::8'):9 (/:/545,3/4+8'29:54+9/92'/* /95:./)
25<+895,:.+-8+':5;:*5589 5;:/4:.+3/22'::.+'((+? #.+ Hôtel de Ville54
2')+$+8*;45));6/+9:.+
,583+854'9:G8+*+9596/
:'2/G8+9*':/4-,853:.++'82?
:.)+4:;8?#.+'857;+
).'6+2.+8+)54:'/49
6'/4:/4-9(?:.+54:<+4
-85;6

!'36'8:9
542')+*;+:/:$'22?'8+'22
:.':8+3'/495,:.+ :.
)+4:;8?)'9:2+=./).='9
*+352/9.+*/4 


Environs
133/2+9=+9:5,
;/4-)'36/9:.+.52?
35;4:'/45,Menez-Bré853
:.+9;33/::.+8+'8+
The Lac de Guerlédan, offering many watersports activities 96+):');2'8</+=95,:.+#8E-58
For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 D #  "     !   ! 

#.+ :.)+4:;8?).'6+2.+8+ 9:8'4-+9)+4+/9*+6/):+*/4


/9*+*/)':+*:5":+8<E :.+9')8/9:?
.+'2+8+>58)/9:'4*6':8545,
('8*9#.+,5;4:'/4 3 Environs
 ?*9,853:.+).'6+2/9 4+13 3/2+:5:.+458:.
9'/*:5.'<+968;4-':./9 /9').'83/4-parish close=/:.
)533'4*"/)1)./2*8+4=+8+ ')'2<'8?*':/4-,853 #.+
*/66+*/4/:93/8');25;9=':+89 Gorges du Corong 13
/4:.+.56+5,);8/4-:.+3 3/2+995;:.5,;2':+9:/</+4
Châtelaudren 13 '8+=8+':.+*/4,+849'4*.'<+
3/2+9+'9:5,;/4-'36 '=/2*'4**8'3':/)(+';:?
</':.+
 :.+4:.+ ))58*/4-:52+-+4*:.+-8+':
/9=+22=58:.:.+*+:5;8,58 85)19(+4+':.=./).:.+8/<+8
:.+.'6+22+5:8+'3+*; ,25=9'8+:.+9:54+9:.':'
#+8:8+=./).)54:'/49
 -/'4:9.5515;:5,./9)25-9
8+3'81'(2+ :.)+4:;8?
,8+9)5+954(/(2/)'2:.+3+9
 
The church at Bulat-Pestivien, in
Road map C2. 18 km (11 miles) west the Renaissance style
of Guingamp via the N12.  1,110.
15 Rue de Crec’h-Ugen; Environs
(02) 96 43 01 71. Guingamp. #.+</22'-+5,Loc-Envel 13
 Wed.  Pardon (mid-Jul).  3/2+995;:.=+9:5,+22+
92+</':.+ 9:'4*954:.+
#./9:5=42/+9(+:=++4:.+ +*-+5,:.+Forêt de Coat-
8/<+89;+8'4*;/)=./). an-Noz
05/4:5,583:.+E-;+8:.+ 5)4<+2/9=+22=58:.'
8/<+8:.':,25=9/4:5:.+'/+ </9/:,58/:9 :.)+4:;8?
*+'44/54#.+3+'*5=9'4* ).;8).#.+(+2,8?=/:.
=55*985;4*'(5;:'8+/*+'2 -'8-5?2+9/9/4:.+5:./)
='21/4-)5;4:8? 9:?2+(;:/:/9:.+/4:+8/58:.':
#.+)'9:2+.+8+.5;9+9:.+ /96'8:/);2'82?,'9)/4':/4-#.+
Centre Régional d’Initia- 855*9)8++48/).2?*+)58':+*
tion à la Rivière*+*/)':+* /4:.+2'3(5?'4:5:./)
:5+4</8543+4:'2685:+):/54 9:?2+'4*:.+<';2:/4-5,:.+
The nave of the Basilique Notre- :9'7;'8/;3/956+4:5 4'<+,853=./)..59:95,
Dame in Guingamp </9/:589:/95=4+*(?'25)'2 )'8<+*3549:+899:'8+*5=4
=53'4=.5.'</4-3'88/+* '8+8+3'81'(2+
!5(+8:54*)./+,+>+);:/<+ #.+,58+9:=/:.'-+52*
 
 5,/)1+254*5/4 

 :8++9=.59+(8'4).+9'8+
(+)'3+'*?54*4/)1 )5<+8+*=/:.35992/).+4
Road map C2. 18 km (11 miles) 4'3+*A:.+ ;++45,/)1+2C '4*,+849/9'3'-/)'262')+
southwest of Guingamp via the D787 /4=./).:59:8522#.+,58+9:9
then the D31.  440.  Pardon Centre Régional ;4*;2':/4-:+88'/4'4*:.+
(early Sep). d’Initiation à la Rivière 6':.9:.':=/4*(+:=++4
Belle-Isle-en-Terre. )2;3695,(5>:8++*':/4-
Tel (02) 96 43 08 39.  Jul–Aug:
#./993'22<//22'-+,'35;9 ,853!53'4:/3+93'1+/:
Tue–Sun; Sep–Jun: Wed & Sun.
8':.+87;/81/2?'9')+4:8+ /4:+8+9:/4-='21/4-)5;4:8?
,58:.+(8++*/4-5,:.+8+:54
96'4/+2(5'9:9'3'-4/,/)+4:
:.)+4:;8? church:9:5=+8
/9:.++'82/+9:+>'362+5,
!+4'/99'4)+'8)./:+):;8+/4
8/::'4?/1+:.59+5,:.+
).;8).':5)4<+2



:.++>:+8/58='229'8+
)5<+8+*/4-'8-5?2+93549:+89
'4*-8/3')/4- 
91+2+:5495:.:.+658).
'4*:.+3'/4+4:8'4)+*'@@2+
=/:.:.+/8+2'(58':+*+)58':/54
))58*/4-:52+-+4*:./9
).;8).='9(;/2:(?'258*/4
:.'419:5:.+$/8-/4'8?
=.58+9:58+*./9954:5
./3=.+4:.+)./2*='9
94':).+*(?'3541+?#./9 The Flamboyant Gothic rood screen in the church at Loc-Envel
  #  % %  *  #    !   *  #    !

-9+=><9+.>2/9<83-2/ 
 
./6<79<3;?/

09<+@3/A90>2/+3/ Road map C1. 3 km (2 miles) south
./9-;?3</-  of Lannion via the D11.  2,700.
$/@/<+6=:/-3/=90,3<.= Mairie; (02) 96 47 15 51.
38-6?.381=2/6.<+5/
+8.=+8.:3:/<-+8+6=9 %9.3=-9@/<=9038/+-2+:/6
,/=//82/</ 38+</79>/69-+>398=?-2+=
>23=3=+6A+C=+:6/+=+8>
Environs =?<:<3=/ Notre-Dame de
The Château de Rosanbo, owned by the %2/ Château de Kerfons38"69?,/D</3=
same family for 600 years RosanboA23-22+= 98/90>2/038/=>/B+7:6/=
,//838>2/=+7/0+736C 90</63139?=+<-23>/->?</38
09<C/+<=3=69-+>/. <3>>+8C

 
   4?=>57 736/=0<97  %2/-2+:/6A+=,?36>38>2/
"6/=>386/=<K@/=%23=038/ 6+7,9C+8> 9>23-=>C6/
Road map C1. 15 km (9 miles) </=3./8-/A+=</=>9</.38>2/ :<9,+,6C?8./<>2/+/13=90+
southwest of Lannion via the D786. /99>23-=>C6/38  %2/ :9A/<0?669-+669<.(2/83>
 3,300.
Morlaix, Lannion and -2+>/+?=09<7+61+<./8A3>2 A+=</79./66/.38>2/
Plouaret. Place de la Mairie; 2/.1/<9A=+8.,9A/<=A+= #/8+3==+8-/=>C6/3>=,?36./<=
(02) 96 35 61 93.  Sun. ./=318/.,C?-2J8/>2/ >995>2/><9?,6/>9?=/=>98/=
6+8.=-+:/1+<./8/<A296+3. 0<97>2/=+7/;?+<<C>2/
%2/4/A/638>2/+</++<9?8. 9?>>2/1+<./8=+>'+?B6/ ,/>>/<>9,6/8.>2/8/A=>C6/
"6/=>38 38</>983=+ '3-97>/%2/+<-23>/-> A3>2>2/96.
A3./=90>=+8.C,/+-2 +0+<1?/  %2/./>+36/.
589A8+=Lieue de Grève ./=318/.>2/ +8./6+,9<+>/
%23=,/+-2A23-2=></>-2/= 63,<+<C09<>2/ ./-9<+>39890
09<736/=A2/8>2/>3./3=9?> ,995 >2/38>/<39<
2+=2/6.+=><981+::/+609< -966/->39890 -?6738+>/=38
2963.+C7+5/<==38-/ 6+?./ >2/<99.
>2/  =$/@/<+62963.+C /"/66/>3/< =-<//8+
</=3./8-/=38-6?.381>2/ A29A+=>9 ><+-/<C90
'366+%</856/<9?=/90>2/ =?--//. :+38>/.+8.
+16/+8.'366++.C98. 96,/<>+= Altarpiece in the Chapelle de 136>A99.
 +>>2/-9+=>+6 9?3=)'= Notre-Dame de Kerfons A3>2</63/0=
@366+1/90$>006+7.+>/0<97 038+8-/ ./:3->3812<3=>
>23=:/<39. 7383=>/<%2/.38381<997 >2/
:9=>6/=$>+<,+<+
&809<>?8+>/6C=38-/  A+=</-98=><?->/.98 +8.$>+<C+1.+6/8
>2/A+>/<98>23==7+66 >2/,+=3=90 >2-/8>?<C  %2/ Château de Kergrist
=></>-290-9+=>638/2+=,//8 38@/8>9<3/= ,?36>38 ,C/+8./
</1?6+<6C380/=>/.A3>2  %2/-2?<-238>2/@366+1/90 /<1<3=>+8.</79./66/.38
:<96303-09?6=7/663811<//8 Lanvellec3=+6=9A9<>2+@3=3> >2/ >2+8. >2-/8>?<3/=3=
+61+/9A/@/<30>+5381>2/ >-98>+38=+038/9<1+8,?36> -2+<+->/<3=>3-90>2/1</+>
=/++3<3=9?>90>2/;?/=>398 ,C #9,/<>+66+738   #/8+3==+8-/</=3./8-/=,?36>
3>3=:9==3,6/>9-637,?:>9 ,C>2/</>98+<3=>9-<+-C
>2/ <+8. #9-2/<A23-2  Château de Rosanbo %2/?98./"/8+8=>/<
Lanvellec (D22). Tel (02) 96 35 18 77.
7

0>23129@/<6995= 0+736CA23-22+=9A8/.>2/
 Apr–Aug: daily; Sep–Oct: Sun. 
>2/,/+-29<>909669A>2/ -+=>6/=38-/ 2+=9:/8/.
>9@3=3>9<=>2/1+<./8=+8.
98/90>2/>2<//,69-5=>2+>
0<+7/>2/7+38-9?<>C+<.
%2/38>/<39<A23-23=986C
9:/809<1?3./.>9?<=90

9<79</:/9:6/3=0366/.A3>2
38>/</=>381><+.3>398+6</>98
0?<83>?</38-6?.381+
./-9<+>/.A+<.<9,/+8.
>+:/=><C.99<=-<//8=
 Notre-Dame de Kerfons
Kerfons (D31b).  Mid-Jun-
mid-Sep: daily. 
 Château de Kergrist
Ploubezre (D11). Tel (02) 96 38 91
44.  Jan–Mar: Sat–Sun, pm;
Apr–May: daily pm: Jun–Sep: daily;
Oct–Dec: Sat–Sun, pm. 
 Garden & ground floor only.
Lieue de Grève, a wide sandy beach north of Plestin-les-Grèves

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 G %  $    #  ! # 

%<383>+<3+8=90$>928%2/
-293-/907+>/<3+6=?=/.38
3>=-98=><?->398</06/->=>2/
37:9<>+8-/90>23=-2?<-2
:385+8.C/669A1<+83>/09<
>2/=9?>2:9<-26+<1/+=26+<=
09<>2/+:=/,6+-57+<,6/
+8.>?0+09<>2/2312+6>+<
+8.:+38>/.A99.09<>2/
+6>+<:3/-/  38>2/89<>2
><+8=/:>E+=6312>6C7+-+,</
</738./<90>2/+C90
?.17/8>98-/<>=>+5/:6+-/
38>2/-2?<-238=?77/<
/=:/-3+66C.?<381>2/:9:?6+<
%<I19<0/=>3@+6909<1+87?=3-
The ruined 13th-century Château de Tonquédec
 Église de Brélévenez
 Jul–Aug, by arrangement at
Environs /8138//<381=:/-3+63D38138
the tourist office.
,9?>
57 736/0<97>2/ =>+>/90>2/+<>>/-289691C
2H>/+?.//<13=>=>+8.=>2/ $?-2.C8+73=77312>2+@/
37:</==3@/<?38=90>2/ +6>/</.>2/>9A8=3./8>3>C+8.
Château de Tonquédec,?36>38 :3->?</=;?/-2+<+->/<+<
>2/ >2-/8>?<C,C>2/69<.= 0<973></>983==>366=:95/8
90 %98;?I./-?<381>2/ 38>2/,?=C7+<5/>=;?+</
(+<=90>2/96C/+1?/>2/ %2/2/+<>90>2/96.>9A82+=
-+=>6/2+.,/-97/+?1?/89> +8-3/8>:+@/.+66/CA+C=+8.
=><981296./-+?=/90>23=3> =97/-2+<7381>37,/<0<+7/.
A+=:+<>6C./7963=2/.38 
 1<+83>/+8.-9,29?=/==?-2
98>2/9<./<=90+<.38+6 +=>29=/+> 9= E #?/./=
#3-2/63/?:<38-3:+67383=>/<>9 2+:/63/<=A23-2/=-+:/.
9?3=) %2/09<>303-3+>398= ./=><?->398.?<381>2/(+<=
-98=3=>90 >9A/<=+8.+ 90 #/631398  +8. Le Yaudet, in a beautiful setting on
-9?<>C+<.38A23-2+>>+-5/<= 9=
E "6+-/.?I8I<+6 the Léguer estuary
-9?6./+=36C,/><+::/.<97 /-6/<-A23-2A/</</,?36>
>2/<+7:+<>A+65>2/</3=+ +0>/<  %2/=/29?=/=+</ Environs
:+89<+73-@3/A90>2/ -6+.38=6+>/+8../-9<+>/. ,9?> 57
736/=A/=>90
A99./.@+66/C90>2/I1?/< A3>22?7+8031?</=+837+6= +8839898>2/6/0>,+8590
-<9==/=+8.69D/81/=$97/ >2/I1?/<3=Loguivy- lès-
 Château de Tonquédec 2+@/9@/<2+81381A38.9A= Lannion38</>98
Tonquédec (D31b). Tel (02) 96 47
 !0+66>2/</63139?= A29=/:+<3=2-69=/2+=+
18 63/47.  Apr–Sep: daily. 
,?36.381=38+88398>2/ 89>+,6/:9<>+6+8.+
79=>+::/+63813=>2/Église #/8+3==+8-/09?8>+38%2/
de Brélévenez >3=</+-2/. 9+5+6>+<:3/-/38=3./0/+>?</=
  @3++06312>90=>/:=638/.A3>2 +A/+6>290-+<@381=
=7+66+>><+->3@/29?=/=  %2/-9+=><9+.6/+.=98>9
Road map C1.  19,400. ./-9<+>/.A3>2=>+>?/=90 >2/=-/83-2+76/>90Le
 Quai d’Aiguillon; (02) 96 :+><98=+38>=9<-/<+73- Yaudet
 38</>98
46 41 00. Festival d’Orgue et 0<3/D/= %2/-2?<-2A+= A29=/1<+83>/29?=/=-6381>9
de Musique en Trégor (Jul–Aug); 09?8./.38>2/
>2-/8>?<C >2/2366=3./&83;?/6C38
Festivales de la Photographie ,C+,<+8-290>2/9<./<90 <3>>+8C>2/@366+1/-2+:/6
(Jul–Sep).  Thu. >2/8312>=%/7:6+<>2/ -98>+38=+./:3->39890+
</-?7,/8>'3<1388/B>>9>2/
%23=,?=>6381>9A82+= 031?</902<3=>
:<903>/.2+8.=97/6C0<97>2/ $/>98+:<9798>9<C
38=>+66+>39890>2//8></ A3>2+=>?88381@3/A90>2/
+>398+6.F>?./=./= I1?/</=>?+<C/*+?./>
%I6I-977?83-+>398=2/</38 2+=98/90>2/79=>,/+?>30?6
+8.0<97>2/8/A%' 8+>?<+6=/>>381=38>2/%<I19<
2312=://.><+386385%2/ B-+@+>398=6/.,C
8/B?=,/>A//8>2/ +<-2+/96913=>=0<97</=>
>/6/-977?83-+>398=-/8></ +8. !B09<.2+@/?8-9@/</.
+>"6/?7/?<9.9?  + +669#97+803=2381@366+1/
+8.8/A6C38=>+66/.9:>3-+6 98>2/:<9798>9<C
38.?=><3/=+88398
 38</>982+= Le Yaudet
Le Yaudet (D88). Tel (02) 96 48 35
+>><+->/.>29?=+8.=90 Half-timbered houses in the
98.  Mon & Fri. 
</=/+<-2/<=+8.=>?./8>=90 historic centre of Lannion
   " "   %         %      

"-*6*.7&073&Museum -.,-32*3+8-*+.2*78.2
86&(.2,8-* =*&6-.7836= 6.88&2=28-* 8-(*2896=&
3+8*0*(31192.(&8.327+631 (6377&2)&)*4.(8.323+8-*
8-*.6*&60.*78)&=7838-*&,* &77.323+-6.78;*6*(&6:*)
3+).,.8&0(31192.(&8.327 32.883(32:*68.8.283&
&2)&Planetarium;.8-& -6.78.&213291*28
7(6**21*&796.2,751
 75+8  Maison LPO
4437.8*8-*40&2*8&6.91 Île Grande. Tel (02) 96 91 91 40.
 Jun–Aug: daily; school holidays:
.78-*6*(327869(8.323+& daily pm; other times: Sat–Sun pm.
&90.7-7*880*1*288-*
Village de Meem le Gaulois
"-.7;-30*(3140*<,3*7
92)*68-*2&1*Cosmopolis    
A beach at the popular coastal
resort of Trébeurden  Musée des Télécoms Road map C1. 6 km (4 miles) west of
Tel (02) 96 46 63 80.  May–Aug: Perros-Guirec via the D788. Lannion.
   daily; Apr & Sep: Sun–Fri; Oct–Mar:
by reservation.
 2,290. Place Ste-Anne; (02) 96
15 38 38.  Mon.  Fest-noz (Jun);
Road map C1. 7 km (4 miles)  Planetarium 24 Heures de la Voile (mid-Aug).
northwest of Lannion via the D65. Tel (02) 96 15 80 30.  Apr–Sep &
school holidays: daily.
Oct–Mar:
Lannion.  3,540. Place de "-.76*7368.7+&1397+368-*
phone for details.
Crec’h-Héry; (02) 96 23 51 64.  Tue. '03(/73+4.2/,6&2.8*8-&86.7*
 Fête des Battages during Fest-noz  Village de Meem 94'*-.2).87'*&(-*70&,*
(Aug); concerts (Wed in summer). le Gaulois )93>367&2)0&,*)*
Tel (02) 96 91 83 95. 6B:*0&2(-*"-*
www.levillagegaulois.asso.fr
43490&6(3&78&06*7368 36.*28&8.328&'0*'*8;**2
 Jul–Aug: daily;
"6A'*96)*2-&77*:*6&0 Easter–Jun &Sep: Sun–Fri. 
8-*7*8;3'*&(-*73++*67&
'*&98.+90'*&(-*7*.8-*67.)* 740*2).)4&236&1&3+8-*
3+*&78*0&69,,*) (3&78&2)3+8-*
4*2.2790&;.8-4.2/,6&2.8* Environs (39286=7.)*.20&2)
63(/7"-*Île Milliau "-* Île Grande 88-*Aquarium
34437.8*8-*4*2.2790&.7 2368-3+"6A'*96)*2 Marin-397*).2&
&((*77.'0*&803;8.)*36* .7&((*77.'0*:.&& (&:*:.7.8367(&27**
8-&2
74*(.*73+40&287 '6.),*328-* +.7-&2)38-*6
,63;8-*6*"-*.70&2);&7 7;*00&7 1&6.2*0.+*3+8-*
.2-&'.8*)=*&67&,3 '*&(-*7&2) ;&8*67&6392)
*:.)*2(*3+-91&2-&'.8&8.32 +3384&8-78-*.70&2) 6.88&2=
.7&*30.8-.(4&77&,*,6&:* -&7&2362.8-3 Kerguntuil
/1
8-* Allée Couverte de 03,.(&0(*286*"-*  1.0*7398-32
Prajou-Menhir 1 +8 Maison LPO& Board for Aquarium 8-*83;&6)7
032,&2);.8-(&6:.2,732.87 (*286*7*894'= Marin, Trégastel "6*'*96)*2.73+
7832*7"-*Marais du &236,&2.>&8.32+368-* .28*6*78+36.87*30.8-.(
Kellen'*-.2)0&,*)* 4638*(8.323+'.6)7-.,-0.,-87 4&77&,*,6&:*&2))301*2
3&7"6*>&886&(8772.4* 8-*6.(-+036&&2)+&92&3+8-*
8*&0,6*'*&2)38-*6'.6)7 !*48?0*7&6(-.4*0&,3"3967&6* Aquarium Marin
&07336,&2.>*)+631-*6*"-* Boulevard de Coz-Pors.
Tel (02) 96 23 48 58.  mid-Jun–
Menhir de St-Uzec
/1 
     1.0*+631*2:*62.7&
mid-Sep: daily; mid-Sep–mid-Jun:
school holidays.
78&2).2,7832*1
+8
Road map C1. 6 km (4 miles)
northwest of Lannion via the D65
then the D21. Lannion.
 4,000. 11 Rue des Chardons;
(02) 96 23 91 47.  Sat.

6.780.2,;.8-,.&28
&28*22&*8-&8463:.)*
;360);.)*(31192.(&8.32
0*91*963)39.7;*00
/23;2&78-*7.8*3+8-*
8*0*(31192.(&8.327(*286*
;-*6*8-*+.6787&8*00.8*0.2/
'*8;**28-*#2.8*)!8&8*7
&2)9634*;&71&)*.2

"-*6&)&6)31*&
,.,&28.(74-*6* 1 +8
-.,-.734*283:.7.8367 Meem le Gaulois, the reconstruction of Gaulish village, Pleumeur-Bodou

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 @ "  !       


 
2&((39283+.8774*(8&(90&6
63(/78-.7+361*6+.7-.2,
:.00&,*23;&).786.(83+
*66379.6*(.732*3+8-*
,6*&8*788396.78&886&(8.327.2
6.88&2= Pointe de Squewel
32*-3967;&0/&032,8-*
(3&784&8-+6310&,*!89.6*(
2368-3+0391&2&(-.7&
463132836=;.8-,.,&28.(
4.0*73+63(/78-&879,,*78
79(-.2(32,693977-&4*7&7
83683.7*76&''.87&2)86.(362
-&87"-*Maison du
Littoral0*:*0;.8-8-*
0.,-8-397*(328&.27).740&=7 Plage de Trestraou, one of several beaches at Perros-Guirec
*<40&.2.2,-3;8-*63(/7
;*6*+361*)&2))*7(6.'.2,  
  +&139763(/7&80391&2&(-
03(&0+036&&2)+&92& 3++*6778922.2,:.*;7
"-* Chapelle Notre-Dame- Road map C1. Lannion.
de-la-Clarté 1.);&=  7,890. 21 Place de l’Hôtel- Environs
'*8;**20391&2&(-&2) de-Ville; (02) 96 23 21 15; in season: 631*66379.6*(8-*6*.7&
*66379.6*(.78-*+3(973+ Fri & Sun.  Festival de la Bande '3&87*6:.(*838-*Sept-Îles
&:*6=0.:*0=&229&04&6)32 Dessinée (Apr); Fête des Hortensias Archipelago32*3+8-*'*78
"-*(-&4*0-&7&2.28*6*78.2, (Aug); Ploumanac’h Regatta (Aug); 40&(*7837**7*&'.6)72*
436(-;.8-6*0.*+)*(36&8.32 Pardon de Notre-Dame-de-la-Clarté 3+8-*.70&2)78-*Île aux
&2).27.)*&78394   (15 Aug). Moines.72&1*)&+8*68-*
)*(36&8*);.8--*&)73+3367 6&2(.7(&2+6.&67;-37*880*)
&2)8-*!8&8.3273+8-*6377 $.8-&'398&)3>*2'*&(-*7 8-*6*.28-*.))0*,*7073
8;&71&)*'=&96.(**2.7 &2)1&2=-38*078-.7 328-*.70&2).7&0.,-8-397*
&+392)*63+8-*,63943+ (3&78&06*7368&886&(870&6,* &2)&71&00+368'9.08'=
291'*673+:.7.8367.2 &6&2,*&98-*&6(-.8*(8
7911*67&80391&2&(- 6*74327.'0*+36!8&037
8-*(3&78-*6*-&7*<86& +368.+.(&8.327 
  
36).2&6=63(/+361&8.327
7-&4*)'=8-**637.323+  Embarcadère des Sept-Îles
;.2)&2)6&.2 (boarding point for boat service), Plage
de Trestraou. Tel (02) 96 91 10 00.
"-*(3&784&8-6922.2,
 Apr–Sep & school holidays: daily;
8-*/1 1.0*7'*8;**2 rest of the year: by arrangement.
0&,*)*"6*786&39&2)8-*

SEPT-ÎLES BIRD SANCTUARY


08-39,-8-*.70&2)7'*78/23;2.2-&'.8&28.78-*49++.2
8-*!*48?0*7&6(-.4*0&,3&4638*(8*)&6*&.7&073-31*
83+901&67/.88.;&/*74.*)
3=78*6(&8(-*67,9007
(6*78*)(36136&287&2)
38-*67*&'.6)7";*28=
8-397&2)4&.67'6**).2
8-.74638*(8*)&6*&20=
Granite rocks at Pointe de Squewel,
32*.70&2)8-*?0*&9<
a major tourist attraction
3.2*7.7&((*77.'0*83
8-*49'0.(&08-39,-8-*
4&.28*67/23;2&78-*&'.7
'.6)7328-*38-*6.70&2)7
"-* Vallée des Traouïéros
(&2'*3'7*6:*)+631
'*8;**20391&2&(-&2)
13836'3&8728-*?0*)*
"6A,&78*06927'*8;**2'03(/7
3.>.(  4&.673+
3+,6&2.8*&2)097-:*,*8&8.32
,&22*87&2)
4&.673+
"-*6*7836*)8.)&01.00-*6*
49++.272*78.28-*(6&,,=
)&8*7+6318-* 8-(*2896=
63(/76*=7*&07(&2
 Maison du Littoral 731*8.1*7'*7**2&88-*
Opposite the lighthouse. Tel (02) 96 +3383+8-*(0.++7.28-*
The puffin, emblematic
91 62 77.  Mid-Jun–mid-Sep: .70&2)77*(09)*)(6**/7
inhabitant of the Sept-Îles
daily; school holidays: Tue–Sun pm.
  "  $ $   )  "       )  "    

<1.;7=<187:,1?2<1*
8726<.-*:,11*;;75.
67<*+4.:.42./;'124.<1.
426<.42;,*:>.-?2<1*;,.6.
7/<1.66=6,2*<276*6-?2<1
*!2.<G<1.;2-.8*6.4;/.*<=:.
*17;<7/,*:>.-/20=:.;/7=:
7/?175;<2,37=<<1.2:
<760=.;*<<1.>2.?.:6/:76<
7/<1.,1=:,12;*:*:. <1
,.6<=:A7=<-77:8=482<


 
Road map C1. 8 km (5 miles)
northwest of Tréguier via the D70a,
the D70 then the D74.  Lannion.
 2,500.  12 Place. de l’Église,
Penvenan; (02) 96 92 81 09.  Sat.
Stained-glass window in the Église Ste-Catherine in La Roche-Derrien  Pardons (Whitsun & 15 Aug).


  Environs A260?.;<7/!47=0:.;,*6<
$1. <1,.6<=:A,1*8.4*< *6-;1.4<.:.-+A*+*::2.:7/
Road map C1. 15 km (9 miles Confort 35524.; -=6.;<1.,7*;<*4>244*0.7/
northeast of Lannion via the D786 ;7=<1?.;<7/*"7,1..::2.6 !7:<4*6,2;*84.*;*6<
then the D6.  Guingamp or 76<1. 2;+=24<26* 1742-*A:.;7:<$1.12014A
Lannion.  1,100.  Pays du ,75+26*<2767/<1.4*5+7A*6< 82,<=:.;9=. <1,.6<=:A
Trégor-Goëlo, 9 Place de l’Église; 7<12,*6-".6*2;;*6,.;<A4.; chapel?12,16.;<4.;*5760
(02) 96 91 50 22.  Fri. $1.+.44<7?.:26<1.;<A4.7/ :7,3;2;<1./7,*48726<7/<1.
*66276+.4/:2.;26,7:87:*<.; >244*0.$1.,1*8.4;:77/2;
6<1.52--4.*0.;*"7,1. *;<*2:<=::.<$1.,1*8.4 =6=;=*426<1*<2<:.*,1.;
.::2.6  ,76<*26;*6*4<*: *457;<<7<1.0:7=6-$1.
26:.<765.*6260 82.,.26?12,1<1. <1,.6<=:A,*4>*:A26<1.
$7?67/<1."7,3 &2:0262;-.82,<.- ,47;.-.82,<;#<)>.;
?*;*/7:<2/2.-<7?6 26<1.423.6.;; #<7*,125#<!.<.:*6-
7>.:?12,15*6A 7/66.7/:2<<*6A #<:*6,2;$1.,1*8.4,76<*26;
+*<<4.;?.:./7=01< *6-<1.60.4 ;.>.:*474-;<*<=.;26,4=-260
$1.,*;<4.7>.: *+:2.426<1*<7/ <1.<:*-2<276*40:7=8
4773260<1.*=-A 7=2;(32607/ -.82,<260#<)>.;+.<?..6*
>*44.A?*;+.;2.0.- :*6,. " :2,1*6-*877:5*6
-=:260<1.'*:7/ +7=<35 :75<1.1*:+7=:<:28;7=<
<1.:.<76#=,,.; Altarpiece in the  524.;;7=<1.*;< <7;.**:.7//.:.-26*674-
;276*,76/42,< chapel at Confort 7/*"7,1..::2.6 ;*:-26.+7*<<1.Ausquémé
+.<?..6<1. 76<1.<1. $1.,7*;<8*<1/:75!7:<
6042;1<1.:.6,1*6-<1. ,1=:,1*<Runan-*<260/:75 4*6,<7=0=I4K;,755*6-;
:.<76; 6<1. <1 <1. <1C <1,.6<=:2.;?*; ;75.5*062/2,.6<>2.?;
,.6<=:A<1.,*;<4.8*;;.-26<7 76,.7?6.-+A<1.6201<;
<1.1*6-;7/.:<:*6- $.584*:<1.6+A<1.6201<;  Ausquémé
Tel (02) 96 92 00 65.  Jul–Aug:
-==.;,426 .2; 7/#<7167/.:=;*4.5<1*;
daily; Sep–Jun: by arrangement.
;*2-<71*>.84*6<.-<1.A.? *:2,14A-.,7:*<.-/*H*-.*6-
<:..;<244;<*6-26026<1.,47;.
7/<1. <1,.6<=:A1*8.44.
-.7<:.*5.-.4*!2<2I76
<1.:7*-<7.:5.B.6
$7-*A*"7,1..::2.6
7//.:;84.*;*6<?*43;76<1.
+*63;7/<1.*=-A6<1.
<7?6;.>.:*4<25+.:/:*5.-
17=;.;426.!4*,.-=*:<:*A
$1.D042;.#<.*<1.:26.+=24<
26<1.
<1*6- <1,.6<=:2.;
,76<*26;*6.4*+7:*<. <1
,.6<=:A*4<*:82.,.$1.57-.:6
;<*26.-04*;;?26-7?26<1.
<:*6;.8<-.82,<;<1.+*<<4.
+.<?..6;=887:<.:;7/1*:4.;
7/472;*6-<1.6042;1 The 16th-century chapel at Port-Blanc

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 F $  #     "  " 

The Sillon de Talbert, a natural spit of land with the Héaux lighthouse in the distance


 "75*6.;9=.-*<260/:75<1. ?2<1;<*:;*:.26*6*2>.;<A4.
<1,.6<=:A:75<12; $1.,76<:*;<260,747=:;*6-
Road map C1. 6 km (4 miles) north ;.,<276:2;.;<1.+.4/:A+=24< *:.*;7/+4*,3*6-?12<.
of Tréguier on the D8.  Guingamp 26 
$1.7<1.:8*:<2;<1. .581*;2B.7=<426.;*6-
or Lannion.  1,430.  Pays du 6*>.?12,1?*;+=24<26<1. *,,.6<=*<.8.:;8.,<2>.
Trégor-Goëlo, 9 Place de l’Église, <1,.6<=:A $1.;<:232604A/26.576=
La Roche-Derrien; (02) 96 91 50 22. $1.,1*8.42;7/26<.:.;< 5.6<;26;2-.<1.,1*8.4
,12./4A/7:2<;:.5*:3*+4. 26,4=-.<1.<75+7/=244*=5.
$1.57;<8:7526.6</.*<=:. <1,.6<=:A/:.;,7.; -=*407=J<+2;1787/$:I0=2.:
7/!47=0:.;,*6<2;2<; 7>.:260<1.+*::.4>*=4<.- *6-*6*4*+*;<.:;<*<=.7/<1.
,1*8.4<1.Chapelle St- ,.24260<1.A477;.4A-.82,< &2:026+7<1-*<260/:75<1.
Gonery?12,11*;*6.A. ;,.6.;/:75<1. 4-*6-.? <1,.6<=:A*6-*:.429=*:A
,*<,12604A,:773.-+.4/:A $.;<*5.6<;$1.;.;,.6.; ?2<1/26.4A,*:>.-8*6.4;
$1.,1=:,1,76;2;<;7/<?7 ?12,1*:.-.82,<.-76*6 =:260<1.;=55.:<:28;
;.,<276;<1./2:;<7/?12,12; 7,1:.+*,30:7=6--7<<.- 7=<<7;.*26*674-;*24260
+7*<<1.Marie-Georgette
-.8*:</:75<1.1*:+7=:
FAMOUS NAMES IN PORT-BLANC
!7:<4*6,1*;*88.*4.-<7*  Marie-Georgette
>*:2.<A7/-2//.:.6<8.784. Tel (02) 96 92 51 03/ 58 83.
 July–Aug: daily; Sep–Jun:
/:75*=<17:;*6-;760?:2<.:;
by arrangement.
<7;,2.6<2;<;*6-8276..:;7/
*>2*<2766 <1.?:2<.:
6*<74..:*B+7=01<<1.
8:78.:<A367?6*;.:;<.442,  
 
.:.,7:-.-:.<76;<7:2.;
*6-4.0.6-;<1*<1.1.*:- $12;6*<=:*4;82<7/4*6-
<74-+A<1.261*+2<*6<;7/<1. .@<.6-;/7: 35
524.;
$:I07:  #  /:75<1.<287/<1.!:.;9=L4.
  2;,76;2-.:.-+A #*=>*0.<1.8.626;=4*
:57:2,*6:.<76;<7+.12; +.<?..6$:I0=2.:*6-
Théodore Botrel +.;<?7:3.:*B;/:2.6- !*25874*-.=87/;*6-
*6-6.201+7=:?*;<1.?:2<.: *6-8.++4.;<1.;82<?*;
:6.;<".6*6?1742>.-*<"7;5*8*576$1. ,:.*<.-+A<1.7887;260
;760?:2<.:$1I7-7:.7<:.4?17?:7<.  ,=::.6<;7/<?7:2>.:;<1.
+7=01<4*6-*<!7:<4*6,76?12,11.+=24<*17=;.<1*< $:2.=@*6-<1.*=-A<2;
1.6*5.-!
 7=;.7/#760;.4*<.:4./< 67?*8:7<.,<.-;2<.*;?.:.
<742>.26!76<>.66 

4.@2;*::.4?266.:7/<1. 2<<7-2;*88.*:<1.<?7264.<;
7+.4!:2B./7:.-2,26.8=:,1*;.-<1.E4.#<24-*;?1.:. 76.*,1;2-.7/<1.8.626;=4*
1.?*;+=:2.-26  2;/:2.6-1*:4.;26-+.:01?*;* ?7=4-+.*<<1.5.:,A7/<2-*4
/:.9=.6<>2;2<7:6  */<.:12;8276..:260/4201<*,:7;; ,=::.6<;32<./.;<2>*4<*3.;
<1.<4*6<2,26-+.:01*,9=2:.-<1.E4.-442.,?1.:.1. 84*,.76<1.;82<26=4A.*,1
+:2./4A42>.-+./7:.:.<=:6260<7<1.%62<.-#<*<.; A.*:$1.I*=@4201<17=;.
,*6*4;7+.;..6/:751.:.
  !  # #   &  !        & !     

   
+)';9+5,:.+2;>;8/'4:<+-+:':/54:.'::.8/<+9/4/:9
-+4:2+)2/3':+:.+C2+*+8E.':/9'295145=4'9:.+
92'4*5,25=+898E.':'6'8'*/9+,58='21+89'4*'
.'<+4,58'8:/9:9'):;'22?)549/9:95,:=52'8-+/92'4*9
2/41+*(?'(8/*-+4:.+458:..+':.2'4*
68+*53/4':+9'4*:.+/4*+4:+*)5'9:2/4+/98+3/4/9)+4:
5, 8+2'4*4:.+95;:.:.+2'4*9)'6+/995,:+8=/:.
6/4+:8++96/416+((2+(+').+9'4*+*/:+88'4+'4 Phare du Paon 4
62'4:9 #.+8+/94535:58/@+*:8'49658:(;:/:/9+'9? +9:85?+*(?+83'4
:5='2158)?)2+'254-:.+/92'4*99;41+46':.9 ,58)+9*;8/4-%582*
%'8:.+2/-.:.5;9+
='98+(;/2:/48+*
Chapelle St-Michel 6 Phare du Rosedo 5 6586.?8?/4  ":'/89
+8).+*54'8/9+
3 #.+ :.)+4:;8?2/-.:.5;9+ 2+'*;6:5:.+62':,583
 ,:./-.:.+.'6+22+ 5<+825519:.+.+':.2'4*5, ,853=./).:.+8+/9'
":/).+25<+825519:.+ :.+458:.=+9:5,:.+/92'4* </+=5,:.+56+49+'
=.52+/92'4*:='98+(;/2: 84+9:!+4'4)'3+
/4 
'4*.'9254- .+8+:5+405?:.+(+';:?5,
9+8<+*'9'2'4*3'81,58 :.+9;885;4*/4-9 
9./66/4- #.+6':.2+'*9
9:8'/-.:*5=4:5'452*
:/*'23/22 #HAPELLE
#HAISE 3T 2ION
DE2ENAN
·LE
AR -ORBIC
Le Goareva 7 0OINTE
DU2OSEDO ·,%./2$
#./9,58:/9'
,/4++>'362+ 3IGNALSTATION
5, :.)+4:;8?
3/2/:'8?
'8)./:+):;8+ ·LE
!NSEDELA#ORDERIE 3ÏHÏRÒS
LA#ROIX 
DE-AUDEZ

Port-Clos 1 
2AGUÏNÒS
4 .'82+9 ²TANG ·LE -EUR
584/)(;/2::./9 DE"IRLOT ,AVREC
-OULIN
.'8(5;8'658:5, DE#RECgH4AREK
)'22,589./69,853
·,%35$
:.+3'/42'4*
Chaussée Vauban 3
(8/*-+(;/2:(?
·LE $';('42/419:.+

,OGODEC 95;:.'4*458:.
KEY  0LAGE /92'4*9 #.+.'8(5;8
DU'UERZIDO /4:.+49+*+2'
Suggested route
58*+8/+=+9:5,:.+
Footpaths 0/).4%$%,g!2#/5%34 (8/*-+='954)+
8E.':9658:
Other routes
0m 1000
 Viewpoint
0 yards 1000 VISITORS’ CHECKLIST
Tour: about 9 km (5.5 miles).
Access: 10 minutes from Pointe
de l’Arcouest; information
The town 2 Tel (02) 96 20 04 15. Bicycles can
8E.':)549/9:95, be hired in Port-Clos.
.5;9+9)2;9:+8+* Stopping-off places: La Potinière,
'85;4*'
:. on Plage du Guerzido offers
)+4:;8?).;8).=/:. oysters and mussels; Le Paradis
:.A :.)+4:;8? Rose, in the north, serves crêpes.
Bréhat, the island’s flower-filled town '2:+8':/549
 D #  "    !   ! 



 Boat Trips
Road map D1.  8,420. Tel (06) 81 69 70 03.  Jul–
Avenue Général-de-Gaulle.  Aug: daily; Sep–Jun: Sat–Sun.

Place de la République; (02) 96 20 Booking obligatory Aug–Sep.


83 16.  Tue.  Fête des Terre- Sardine Boat Trips Tel (02)
Neuvas et des Islandais (third Sun in 96 55 99 99.  Apr–Nov.
Jul); songs of the sea (Aug); concerts Steam Train Tel (02) 96 20
of Celtic music (14 Aug); Fest-noz 52 06.  Mid-Jun–Sep: daily.
(Whitsun).
Environs
2:.5;-.62+'9;8+(5':9 #.+8;/4+*!53'4+97;+
.'<+45=8+62')+*:.+ Abbaye de Beauport
9).554+89:.':54)+,/22+*:.+
13 3/2+95;:.5,
.'8(5;8:./9/99:/22:.+.+'8: '/3652</':.+/9
5, '/3652=/:.)5'9:+89'4* 54+5,:.+359:(+';:/,;2
:8'=2+89:/+*;6'254-9/*+:.+ '((+?9/48/::'4?;/2:
7;'/99 /+88+5://4./9 /4:.+4-25583'4
45<+2
      The 13th-century Abbaye de Beauport, 9:?2+/4:.++'82? :.
    95 in Paimpol, now in ruins )+4:;8?/:='9'4
+257;+4:2?*+9)8/(+*:.+9+' /3658:'4:)+4:8+5,
.'9+>'):+*'.+'<?68/)+ '.;4:/4-25*-+(?:.+!5.'49 8+2/-/54$/9/:589)'4
,853 '/3652 9).554+89 '65=+8,;28+:54*?4'9:? 9++:.+).'6:+8.5;9+
'4*
3+4=+8+259:/4 #.+ Musée du Costume/4 )25/9:+898+,+):58?'4*
:.+,/9./4-+>6+*/:/549:.': !;+ +22/+8)54:'/49*/962'?9 9:58+85539853:.+'((+?
2+,: '/3652,58)+2'4* 5, '4*)59:;3+9,853 '85'*2+'*9:5:.+Chapelle
 #.+,/89:2+,:/4 
'4* :.+#8E-58'4*5G25#.85;-. Ste-Barbe:.+9:'8:/4-65/4:
/4  
9).554+895, 6.5:5-8'6.935*+299./69 5,')5'9:'26':.
:544+9(;8*+49+:9'/2,58 25-94';:/)'2+7;/63+4:'4*  #.+ Pointe de l’Arcouest
:.+58:."+'').='9 <5:/<+5,,+8/4-9:.+Musée 8+').+*</':.+,853
)8+=+*(?'(5;:
9+'3+4 de la Mer/4'(;/2*/4-54)+ '/3652/9:.+3'/4(5'8*/4-
=.5,589/>354:.9+4*;8+* ;9+*,58*8?/4-)5**+9)8/(+9 65/4:,58:.+C2+*+8E.':
45:542?)52*'4*-8+': :.+,/9./4-+>6+*/:/549:5 Loguivy-de-la-Mer 13
6.?9/)'29:8'/4(;:'295 +=,5;4*2'4*'4*)+2'4* 
 3/2+9458:.5, '/3652
9+6'8':/54,853:.+/8,'3/2/+9 853 '/3652</9/:5893'? /954+5,:.+52*+9:.'8(5;89
#.+/8=/<+9:.+,'35;9 :'1+'boat trip5;::59+'/4 /48/::'4?:/9'(;9?,/9./4-

 /3358:'2/@+*(? '452*9'/2/4-(5':58'8/*+ 658:'4*/98+45=4+*,58:.+


#.E5*58+5:8+2=5;2*9)5;8 54'steam train;6:.+ 9+')8'?,/9.25(9:+89'4*
:.+.58/@54,58:.+/88+:;84': #8/+;><'22+?:5 54:8/+;> )8'(9:.':'8+2'4*+*.+8+
:.+85/>*+9$+;<+9+4
 Musée du Costume  Abbaye de Beauport
25;('@2'4+)458:.5,:.+
Rue Pellier. Tel (02) 96 53 31 70. On the D786. Tel (02) 96 55 18 58.
:5=4%.+4:.+9./69)'3+  Jul–Sep: daily.  Mid-Jun–mid-Sep: daily.
/4:.+8+=+8++/:.+805?,;2
8+;4/549589)+4+95,35;84/4-  Musée de la Mer Pointe de l’Arcouest
Rue Labenne. Tel (02) 96 22 02 19. Jul–Aug: hourly departures.
#.+2'9:+>6+*/:/54:5)+2'4*
 mid-Jun–Aug: daily; Sep–Jun: pm. Tel (02) 96 55 79 50.
2+,: '/3652/4  
 #.+ 2')+*;'8:8'?/4
:.+:5=4)+4:8+/92/4+*
=/:. :.)+4:;8?.5;9+94 ARTISTS ON BRÉHAT
:.+)584+85,!;+*+2B-2/9+ +:=++4:.+2':+ :.'4*+'82?
:.)+4:;8/+93'4?=8/:+89
/9'9./65=4+89.5;9+/4:.+ '4*'8:/9:9)'3+:58E.':%8/:+89/4)2;*+*84+9:!+4'4
!+4'/99'4)+9:?2+=/:.' :.+ 54)5;8:(85:.+89 /+88+5:/'4*#.E5*58+5:8+2
:;88+:#.+.5;9+='9;9+*'9 '4*:.+'8:/9:9+48/!/</H8+ ';2';-;/4+48?':/99+
#9;-5;.'8;5;0/:'+48/'('*/+'4*3'4?5:.+8922,5;4*
/496/8':/54/4:.+/92'4*92'4*9)'6+9(;::.+?'295,8+7;+4:+*
:.+:5=49)',E93+;E8E
:.+,+'8953+2'4*2'*?5,'
)+8:'/4)',E54)+:.8+':+4+*:5
(+.+'*');9:53+8/,.+,'/2+*
:59+::2+./992':+#'1/4-.+8':
.+8=58*:.+3/9)8+'4:6'/4:+*
./9,')+54:.+9/*+5,./9
-2'99<+89/4)+'8:/9:9.'<+
);9:53'8/2?6'/4:+*:.+/8658:8'/:9
54-2'99+9'::.+',E*+9
F).+;89=./).45=.'9' Une Rue à Bréhat, a painting
Steam train in the station at )522+):/545,
9;).-2'99+9 by Henri Dabadie
Pontrieux

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
  #  % %   )  #       )  #    

    VISITORS’ CHECKLIST
%1.,*92=*58/=1.%;H08;*7-*7 Road map C1.
Paimpol or
*7,2.7=+2<189;2,%;H0>2.;2<=8-*B* Lannion.  2,950. 67 Rue
:>2.=,2=B%1.7*;;8@<=;..=<*;8>7- Ernest Renan; (02) 96 92 22 33.
=1.<95.7-2-,*=1.-;*5*;.527.-@2=1  Wed. Pardon de St-Yves
(third Sun in May); Festival en
=26+.;/;*6.-18><.<*7-0;*7-.; Trégor (concerts; Jul–Aug).
Creatures from 0;*72=.;.<2-.7,.<%1. =1,.7=>;B
Tréguier cathedral
=26+.;/;*6.-18><.27#>. #.7*7
=1*=2<=1.+2;=195*,.8/=1.@;2=.;;7.<=#.7*72<78@  Cathédrale St-Tugdual
*6><.>6*7-?2<2=8;<,*7<..=1.7>;<.;B#.7*7< Place du Martray.  Jun–Sep:
<=>-28*7-?*;28><8=1.;.A12+2=<;.5*=270=8 9am–7pm daily; Oct–Jun: 9am–noon
12<52/.*7-@8;4%1.5*6+8B*7=8=12,*=1H-;*5. & 2–6pm daily. to visitors during
$=%>0->*587.8/=1./27.<=.A*695.<8/;.=87 services.  
;.52028><*;,12=.,=>;.-8627*=.<%;H0>2.;%1. %1.,*=1.-;*5@*<+>25=87
!*;-87-.$=)?.<27*B1878>;<=1.,*=1.-;*5< =1.<2=.8/*
=1,.7=>;B
#86*7.<:>.,1>;,1=1.875B
9*=;87<*27=@182<*5<8=1*=8/5*@B.;< ?.<=20.8/@12,12<=1.%8>;
*<=270< %1.!8;,1.-.<
CATHÉDRALE ST-TUGDUAL 58,1.<27=1.<8>=1<2-.
6*<=.;92.,.8/;.=878=12,;.52028>< /.*=>;.<*5*6+8B*7=8=12,
*;,12=.,=>;.=1.,*=1.-;*5@*<+>25=27=1. <=*27.-05*<<@27-8@*7-
=1E =1,.7=>;2.< /;86=1.=8@.;;2<.<*7
=1,.7=>;B<92;.%1.
The courtyard@*<
12;.-8>==8=;*-.;<
8>=.;@*5587=1.
The Tour Hastings,@2=1
#86*7.<:>.*;,1.<2<=1. ->;270=1.,2=B</*2; <8>=1<2-.2<,8?.;.-
,*=1.-;*5<85-.<==8@.; 27 8=12,=;*,.;B

The spire
6

/=12012<
,8?.;.-@2=1
95*B270,*;-
<B6+85<*<=1.
8=.;2.<-.!*;2<
,87=;2+>=.-=8
=1.,8<=8/2=<
;.+>25-270

The Gothic tower


8?.;=1.,;8<<27087,.
,87=*27.-*+.55

The Chapelle au Duc


,87=*27<=1.+8-B8/
817'>4.8/
;2==*7B

Nave

Buttresses

The west door The south door The Porche des Cloches
2</;*6.-+B*7*;,1 2<*9827=.-*;,1@*B 2<,;8@7.-+B*
@2=1*=.;;*,.*+8?. -2?2-.-+B*,85>67 5*6+8B*7= 8=12,
+8?.2<*;8<.@27-8@ <=*27.-05*<<@27-8@

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 G %  $    #  # 

%1.*;,1.<27<2-.;2<.27 ERNEST RENAN


=1;..=2.;<=8*1.201=8/
6 /=*+8?.=1.7*?. 8;727%;H0>2.;;7.<=#.7*7 
E

*7-0;8=.<:>.<<=*;.-8@7 27=.7-.-=83827=1.9;2.<=188-+>=12<
/;86=1.+*<.8/<86.8/=1. ;.*-2708/=1.91258<891.;.0.5=>;7.-
*;,1.<%1.,182;27=1.7058 126*0*27<==12<?8,*=287912585802<=
8;6*7<=B5.1*< #.7*2< @18<9.,2*52C.-27$.62=2,5*70>*0.<
<*7,.<=*55<@2=1<=;242705B 1.9>+52<1.-@;2=270<=1*=@.;.
;.*52<=2,-.,8;*=287%1.,*=1. =18>01==8+.<,*7-*58><+.,*><.
-;*5*5<8,87=*27<=1.=86+8/ =1.B9;898<.-*;*=287*5*7*5B=2,*5
817'>4.8/;2==*7B=1. *99;8*,1=81;2<=2*72=B#.7*7<  
=86+8/$=)?.< *7-
2/.8/.<><1*-9*;=2,>5*;5B
=1.<*27=<;.52:>*;B%1. =1 -;*6*=2,;.9.;,><<287<(1.712<<=*=>.
,.7=>;B,582<=.;<78;=18/=1. Ernest Renan, a @*<>7?.25.-27  =1.9852,.@.;.
,182;*;.=1.+.<=9;.<.;?.- native of Tréguier /8;,.-=8*,==89;.?.7=2=<-.<.,;*=287
27 ;2==*7B %1.*6+>5*=8;B2<
/255.-@2=1<,>59=>;.<8/
;.,>6+.7=/20>;.< @2=1)?.<.58;B-..;6*;=27 %1. Château de La Roche-
@18@*<,*7872C.-27  Jagu 46625.<<8>=1
 Maison Natale 6.6+.;8/=1.58,*578+252=B .*<=8/%;H0>2.;@*<+>25=27
d’Ernest-Renan 1.+.,*6.*9;8=.,=8;8/=1. =1. =1,.7=>;B87=1.<2=.
20 Rue Ernest-Renan. Tel (02) 96 92
988;*7-=>;7.-=1.?255*0. 8/87.8/=1.=.7/8;=<=1*=
45 63.  Apr–Jun: Wed–Sun; Jul–
Aug: daily; Sep: Wed–Sun. Oct–
27=8*;./>0.   7 /;86=1. =1,.7=>;B
Mar.  Aug–Sep: book in advance. *77>*59*;-87 
  -./.7-.-=1.%;2.>A?*55.B
 2<1.5-2712<1878>;%1.
Environs =1,.7=>;B,1>;,1,87=*27<  Château de La Roche-Jagu
%1.?255*0.8/Minihy-Tréguier 9*27=.-@88-.7<=*=>.<8/ Tel (02) 96 95 62 35.
 all year: daily. Jul–Aug:
46 625.<8>=18/ $= )?.<<18@7*<><>*5+.=
fêtes and music. 
%;H0>2.;2</*68><5B*<<8,2*=.- @..7*;2,1*7-*988;6*7

/.*;8/-.*=1=1*=@*< .@/8>7-5*7-&72:>.5B/8;
@2-.<9;.*-275*=.6.-2.?*5 *=8@78/=12<<2C.=1.-..9
>;89.#.0*;-5.<<8/=1.2; @*=.;1*;+8>;1.;.,*7+.;=1
;*74=1.<4.5.=*5 +8*=<,8*<=9*=15.*-<
/20>;.5.*-<6.7/;86989. =8*<207*5<=*=287
*7-4270=847201=*7-
9.*<*7=27*6*,*+;.-*7,. Environs
%1.989>5*;;.<8;=8/Binic

 46 625.<<8>=18/$=">*B
!8;=;2.>A@*<*5*;0.98;=27
  =1. =1,.7=>;B%1. Musée
d’Arts et Traditions Populaires
Road map D1.  St-Brieuc. 2<-.?8=.-=858,*512<=8;B
 3,430. Motorboat service to .<9.,2*55B=1..@/8>7-5*7-
Île de Bréhat mid-Jun–mid-Sep. /2<127027-><=;B;.=87
Fresco of the Dance of Death in the 17 bis Rue Jeanne-d’Arc; (02) 96 1.*--;.<<.<*;.87-2<95*B
Chapelle de Kermaria-an-Iskuit 70 40 64.  Mon & Fri.
 Musée d’Arts et Traditions
Populaires

    %1.95.*<*7=,8*<=*5;.<8;=8/
$=">*B!8;=;2.>A78;=18/$= Avenue du Général-de-Gaulle, Binic.
 


 ;2.>,87,.;.52.-/8;2=<
Tel (02) 96 73 37 95.  Jul–Aug:
daily pm; mid-Apr–Sep: Wed–Mon.
  52?.52188-87/2<12708//

Road map D1. 11 km (7 miles) north-


west of St-Quay-Portrieux via the D786
then D21. Pardon (third Sun in Sep).

+8>= 46
625.</;86
!58>1*?2*=1.
<=*7-<=1.
1*9.55..;6*;2**7<4>2=
D1*9.58/*;B#.<=8;.;8/
.*5=1F8>7-.-27=1. =1
,.7=>;B+B*/8;6.;;><*-.;
2=,87=*27<<86..A=;.6.5B
;*;./;.<,8.< 7.8/=1.6
  -.92,=<=1.*7,.8/
.*=1@12,1.A9;.<<.<=1. The bay at St-Quay-Portrieux, a coastal resort with beautiful beaches
  #  % %   (  #       (  #    

 

%0-01;<7:A7.$<:1-=+1;+47;-4A
4163-,<71<;->74=<176);)+-6<:-7.
:-41/1766<0- <0+-6<=:A:1-=+)
)=41;05763.7=6,-,)67:)<7:A76
<0-;1<-7.<0-8:-;-6<76<)16-
$<:1-=+16#=- 7<:-)5-%0-+1<A
Carved figures in a
?);;)+3-,16<0-4)<- <0+-6<=:A
panel in Rue Fardel
,=:16/<0-'):;7.<0-74A-)/=-
)4<07=/0;<)*141<A:-<=:6-,
16<0- <0)6, <0+-6<=:1-;A16/*-<?--6<0-
>)44-A;7.<0-7=G,1+)6,<0-7=H<$<:1-=++)81<)4
7.<0-I<-;,:57:1;)84-);)6<+1<A4;7),A6)51+
+-6<:-7.+=4<=:-1<0);;8)?6-,+=4<=:)47:/)61B)<176;
)6,07;<;->-6<;;=+0);:< #7+3 <)4;70);
);;7+1)<176;?1<0;->-:)4/:-)<:-6+0?:1<-:;
Timber-framed house in Rue Fardel,
<?7;<=:,A<7?-:;<0- <0 in the old town of St-Brieuc
+-6<=:A %7=: :1-=+
5

.<01/0)6,<0- <0 .:)5-,07=;-;,)<16/.:75
+-6<=:A %7=:):1- 5 <0- <0)6, <0+-6<=:1-;
 .<01/07<0):-81-:+-,  %0- <0+-6<=:A07=;-16
?1<078-616/;<0)<)447?-, #=-):,-4367?6);
,-.-6;1>-?-)876;7.5)6A Maison Ribault1;<0-74,-;<
316,;<7*-=;-, 07=;-16$<:1-=+ 6 #=-
 %0-4):/-0)8-44-,- "=169=)16-<0-I<-4,-;
46676+1)<176,)<16/.:75 =+;,-:-<)/6-<0-,=+)4
<0- <0+-6<=:A0);) :-;1,-6+-*=14<16 
1;)4;7
67<)*4-)4<):81-+-5),-*A 7.16<-:-;<.7:1<;-4-/)6<
(>-;7:4)1@16  '1<0 #-6)1;;)6+-.)F),-?1<0
:7+)144-,-+7:)<176/14< /:7<-;9=-5);3;)6,.1/=:-;
874A+0:75-)6,+=:>-; +):>-,16:-41-. 6!4)+-,=
)6,+7=6<-:+=:>-;1<1;) 0)157,-:6*=14,16/;;<)6,
5);<-:81-+-7.):79=-):< )476/;1,-:-;<7:-,?16-?):-
One of the towers on the fortified 6<0-+071:;75-7.<0- 07=;-;+7>-:-,8);;)/-?)A
Cathédrale St-Étienne +)81<)4;):-+):>-,?1<0 4163;<0-;9=):-?1<0#=-
/:7<-;9=-;7:.741)/-%0- 7=>-6)/4-?01+01;416-,
 Old Town 7:/)6?);*=14<*A)>)144G ?1<0)6+1-6<<15*-:.:)5-,
=14<16<0- <0)6, <0 744?07)4;7*=14<<0-7:/)6 07=;-;.)+-,?1<0814);<-:;
+-6<=:1-;<0-Cathédrale 16$<$=481+-16!):1; )6,.-)<=:16/7>-:0)6/16/
St-Étienne47+)<-,76!4)+-  #=-!70-4#=-):,-4)6, =88-:;<7:-A;%0:--
,= G6G:)4,-)=44-0);<0- #=-"=169=)16-16<0- 8-,-;<:1)61B-,;<:--<;#=-
)88-):)6+-7.).7:<:-;;<; >1+161<A7.<0-+)<0-,:)4):- $<7=G67 #=-0):*766-:1-
+-6<:)487:+01;.4)63-,*A 416-,?1<05)6A<15*-: )6, #=-=144)=5-<0-+1<A;
5)16;078816/):-)):-)4;7
?7:<0;--16/
LITERARY LIFE IN ST-BRIEUC
:7?16/=816$<:1-=+16<0--):4A
<0  Musée d’Art et d’Histoire
+-6<=:A-)6:-61-:)6,7=1;=1447=@ Cours Francis-Renaud.
.7:5-,);<:76/.:1-6,;018'014-<0- Tel (02) 96 62 55 20.  Tue–Sat;
4)<<-:;8-6<01;41.-16$<:1-=@ :-61-: Sun pm.
4-.<16  <7<-)+0)<<0-"#164/1-:; %0:7=/057,-4;8)16<16/;
?0-:-76-7.01;8=814;?);<0-A7=6/ 7*2-+<;.:75->-:A,)A,75-;<1+
4*-:<)5=;;)<-)+0-::-61-: 41.-.145;)6,,17:)5);<01;
16.4=-6+-,)5=;4)<-:?7:3)5=; 5=;-=58:-;-6<;<0-01;<7:A
<0-)=<07:7. #!#)6, 7.<0-<0-#7.<0-
?166-:7.<0-7*-4!:1B-.7:1<-:)<=:- I<-;,:57:.:751<;7:1/16;
16  ?);;<--8-,16<0-?:1<16/;7. 16<0- <0+-6<=:A=8=6<14
Jean Grenier *7<0 :-61-:)6,=1447=@)6,7. <0-
<0+-6<=:A%0-,1;84)A;
-7:/-;!)4)6<-)67<0-:80147;780-:?07?);)6)<1>-7. 144=;<:)<-;->-:)4<0-5-;
$<:1-=+ =1447=@+)5-<7<0-)<<-6<1767.<0-8=*41;0-: 16+4=,16/.1;016/;018
);<76 )4415):,?16616/<0-!:1@#-6)=,7<?1<0 
  *=14,16/<0-+47<0)6,416-6
  1,-)6,)4:)=@2=,/-,01;67>-4 <:),-)/:1+=4<=:-)6,4)6,
   <7*-)?7:37.5)27:1587:<)6+- :-+4)5)<176);?-44);
878=4):<:),1<176;
For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 E %  $    #  # 

Environs VISITORS’ CHECKLIST


A16/;75- 35

514-;164)6, Road map D2. Boulevard
$<:1-=+1;4163-, Charner.  6 Rue du Combat-
<7<0-;-)*A<0- des-Trente.  48,900. 7 Rue
87:<7.Légué76 St-Gouéno; 08 25 00 22 22;
<0- 7=H<-;<=):A Comité Départemental, 7 Rue St-
-:-;0187?6-:; Benoit; (02) 96 62 72 00.
07=;-;->73-<0-  Wed &Sat.
/:-)<)/-7.<0-  Art Rock (Whitsun); L’Été en
<0+-6<=:A Fête (theatre, dance & concerts,
Anse d’Yffiniac, seen from the Maison de la Baie -?.7=6,4)6, first weekend in Jun).
+7,.1;016/16,=;<:A www.mairie-saint-brieuc.fr
 Les Grandes ?01+00);*--6:-84)+-,*A
Promenades <0-;+)447816,=;<:A.77<
%0-;-?)43;+1:+4-<0-4)? 8)<0:=6;):7=6,<0-!716<- de la Baie67:<07.144176
+7=:<; );<7.#=-$< ,= #7;-41-::75<0-8716< 0);,1;84)A;,7+=5-6<16/<0-
=144)=5-<0-5=61+18)4 <0-:-1;)>1-?7.<0-?074- *)A;.47:))6,.)=6))6,,-
/):,-6,-+7:)<-,?1<0 *)A.:75)8,:9=A16<0- ;+:1*16/1<;;-).):16/-+7675A
;+=48<=:-;.7447?;<0-7=<416- -);<<7<0-D4-,-:G0)<16  -):144176476/8)<0;
7.<0-74,+1<A?)44; 6<0- <0-67:<0?-;<.<-:8);;16/ 4-),16/.):16<7<0-=6-;,-
:1/0<7.<0-4)?+7=:<;;<)6,; )6 <0+-6<=:A+)6676*)44 76*:1)447??)43-:;<70)>-
)*=;<7.<0-?:1<-: .7=6,:A<0-476/,1;<)6+- )+47;-:4773)<<0-84)6<41.-
&1441-:;,-4;4-,)5?07 .77<8)<0# 4-),;<7):<16 7.<0-8:7<-+<-,;1<-
?);*7:616$<:1-=+*A41- !4)/-%0-6;-,(..161)+)6
- 7..)6,);+=48<=:- 164-<*-016,<0-*)A1;);-)  Maison de la Baie
-6<1<4-,   *1:,;)6+<=):A *1:,;7. Rue de l’Etoile. Tel (02) 96 32 27 98.
# $ >):17=;;8-+1-;6-;<16<01;  Apr–Sep: 10am–7pm Mon–Fri,
2–7pm Sat–Sun; Oct–Nov: 10am–
7:55-:/16/.:75)<<-: 8:7<-+<-,;1<-%0-A)::1>-
12:30pm, 2–6pm Mon-Fri.
*A!)=4-7..%0-:-1;) .:7567:<0-:6=:78-)<<0-
Dec–Mar, except school
576=5-6<<7!)=4-7..76 -6,7.;=55-:7;<;8-6, holidays: 10am–6pm.
7=4->):,,-)0)47<)1; <0-?16<-:0-:-%0- Maison

ST-BRIEUC CITY CENTRE


)<0G,:)4-$<C<1-66-1
:)6,-;!:75-6),-;4
)1;76 #1*)=4< 2
36&

4U.JDIFM
$)

=;G-,:<-<,1;<71:-3
K 
"5 &
"6#

1-"$&
36& $ ) 4"*/5.*$)&-
/ 053 &   0
-'
3*"
" *4

"
%"

²$)
.

3 6 &  % 6  1" 3 $ "3


3 6&- " .&//

/%
&

3 6&  26 36& &.


3  '" 3% &- * /2 6" 36
3 1 0 )& -

* / )067&/"(-&
.BJTPO
$)

3JCBVMU 1-"$&
"3
36 0/

%6$)"*     4 " * / 5     #
#

1-"$&%6 36&
& /&3

&/
."353": 0*5 -²(6²
1-"$&%6
$BUIÏESBMF K #3&45
*&

(²/²3"-
Q
&4

%&("6--& 4U²UJFOOF 1-"$& (SBOEFT


&/ " %

(#*;0*/
1SPNFOBEFT ²
*(/
# 0 6 - & 7" 3 %  - "  $ ) " - 0 5 " * 4

K )ÙUFM
"/

36

7
 1 30 .

3 %4²

EF7JMMF 1-"$&%&-"

& 4
&   %& 3 0 )

3 3& 3²4*45"/$&
" */

*& 36&
1 1 $
1K &4

# 0 6 - & 7"
5(

/5 0 3 # *0 % 1BMBJT
K
4

"* / & 7BMMÏF


. & / " %&

4 36
6*-
*&

& EF+VTUJDF
*3

EV
36

36
-"
"
*$

6.

(PVÏEJD
7

& 41 30


&

&
:34
36

65
"0 .VTFFE"SU
.
"35

-&  FUE)JTUPJSF 1-"$&


" - - ² &%

(6*/(".1  4"*/5
)
²  & / 4 .

 $ (6*--"6.& 1-"$&
36&
-".#"--&
* ( /²
36& #% 4 ²7 %6
%6  ."*
:$

 K
644&"6

/
$) ".%6

1-"$&%6
& 4 -

&3 K * 0
4
%& . "31

&(* (6&4$-*/ "5


1- "$ &

.&
& %

/5 

 %*/ # *
36

'" / 5 -
&3*& -"
&
30
36

%
d (BSF4/$' "7 #
,
&

N ZBET

%

&$

36
&%
&

-%

0m 200 -06%²"$ %& 6$0




45
"

3&/ .#"


10/5*7:
8

5
(

5&
0
#%

0 yards 200

%*
$

Key to Symbols see back flap


   " "   '         '      

 

 
Road map D2.  Boulevard Jobert.
 11,200. Place du Champs
du Foire; (02) 96 31 05 38.  Thu.

Foire des Potiers (Jun); Festival des
Ajoncs d’Or (early Aug); traditional
threshing (mid-Aug); Pardon de
Notre-Dame (6 Sep).

6<5+,+05;/,:0?;/*,5;<9@
(4)(33,),.(5;6+,=,36705
;/, ;/*,5;<9@>/,50;
),*(4,;/,*(70;(36-;/,
+<*/@6-,5;/0E=9,#5;03;/,
;/*,5;<9@;/,3(;;,9>(:05
9,7,(;,+*65-30*;>0;/0;:90=(3
The elegant Château de Quintin, built in the 17th century ;/,/6<:,6-90;;(5@
"/, Musée d’Art Populaire
        du Pays de Lamballe65
3(*,+<(9;9(@0:3(0+6<;
Road map C2. 18 km (11 miles) Road map D2. 15 km (9 miles) 05(*/(9405./(3-;04),9,+
southwest of St-Brieuc via the D700, southwest of Lamballe via the D768. /6<:,;/(;(3:6*65;(05:;/,
the D790 and the D7.  St-Brieuc.  Lamballe.  900. 4 Place de ;6<90:;6--0*,%0;/,?/0)0;:
 2,930. 6 Place 1830; (02) 96 la Carrière; (02) 96 73 49 57 in summer; +(;05.-96479,/0:;69@(:
74 01 51.  Jul–Aug: Thu pm. (02) 96 73 44 92 out of season. >,33(:36*(3*6:;<4,:
 Tue.
Pardon de Notre-Dame
Fête Médiévale (every 2 years; /,(++9,::,:(5+;663:;/,
(second Sun in May); St-Jean (son et 3 weeks Jul–Aug); Festival de Musique *633,*;065:033<:;9(;,;/,+(03@
lumière, Jun); Fête des Tisserands (3 weeks Jul–Aug). 30-,05(4)(33,(5+0;:
(early Aug). ,5=0965:05/0:;690*(3;04,:
"/0:4,+0,=(3>(33,+;6>5 "/, Musée Mathurin-
<905.;/, ;/(5+ ;/ :;(5+:65(796465;69@(; Méheut65;/,-09:;-3669
*,5;<90,:<05;05>(:(5 ;/,7605;>/,9,;>6=(33,@: /(:(3(9.,*633,*;065
04769;(5;*,5;9,6-;/,305,5 4,,;05, ;/(5+ ;/ 9,3(;05.;6;/0:36*(3
*36;/05+<:;9@"/0:(.,6- *,5;<9@9,:0+,5*,:(5+ 7(05;,9>/6>(:(3:6
796:7,90;@.(=,;/,;6>50;: /(3-;04),9,+/6<:,: (3,(+05.,?765,5;6-
*/(;,(<(:>,33(:;/,;04),9 305, Rue des Dames 9;6<=,(<)6<;
-9(4,+/6<:,:(5+-05, (5+ Place de 6-/0:>692:
.9(50;,)<03;9,:0+,5*,:;/(; Penthièvre>/,9,( (9,,?/0)0;,+05
305,3(*,  3(*,+< 305,54(92,;>(:65*, 96;(;065033<:;9(;05.
(9;9(@(5+9(5+, <,"/, /,3+"/,Église St- (+0--,9,5;;/,4,
Musée-Atelier des Toiles05 Mathurin+(;05.-964 Pietà in the Église ,(*/@,(9
<,+,:,.9D:+6*<4,5;: ;/, ;/B ;/*,5;<90,: St-Mathurin "/, Collégiale
;/0:7,906+6-;/,;6>5:/0:;69@ 0:>,33>69;/(=0:0;-69 Notre-Dame-de-
"/, ;/*,5;<9@,66;/0* 0;: ;/*,5;<9@:;(05,+.3(:: Grande-Puissance05 <,
(:0308<,6;9,(4,05 <, >05+6>:"/6:,:/6>05. 6;9,(4,/(:;/,
+,3((:0308<,0:+,+0*(;,+ :*,5,:-964;/,30-,6-!; (77,(9(5*,6-(-69;0-0,+
;6;/,7(;965,::6-:7055,9: '=,:65;/,3,-;6-;/,5(=, */<9*/;0:)<03;05(
9,30*9,7<;,+;6),(70,*, :/6>3,40:/05-3<,5*, *64)05(;0656- 64(5,:8<,
6-;/,$09.05:.09+3,0:2,7;05
;/,)(:030*(;0:7(9;0*<3(93@
=,5,9(;,+)@79,.5(5;>64,5 LINEN CLOTH
776:0;,;/,;6<90:;6--0*, "/,305,5*36;/05+<:;9@)96<./;
;/,*/(;,(<)<03;05;/, 796:7,90;@;690;;(5@05;/, ;/
;/B ;/*,5;<90,:/6<:,: (5+ ;/*,5;<90,:!;90,<*
(<:D,+,3(69*,3(05, <05;05#A,36<+D(*(5+
769*,3(054<:,<4 65*65;6<9B>/0*/),;>,,5
;/,4/(+469,;/(5
 Château de Quintin
>,(=,9:B>,9,;/,4(05*,5;9,:
Entrance on Place 1830. Tel (02) 96 6-796+<*;0655 (:;(;<;,
74 94 79.  Mid-Jun–mid-Sep: >(:7(::,+9,.<3(;05.;/,:;(5+(9+:
daily; Whitsun & Easter: daily pm; 6-8<(30;@6-;/,305,5*36;/>6=,5
other times: Sat–Sun pm. 05>,:;,95<967,"/(;796+<*,+
 Musée-Atelier
0590;;(5@>(:;/,5(*256>3,+.,+
des Toiles de Quintin ;6),;/,),:;059(5*,6(+,+
Rue des Degrés. Tel (02) 96 74 84 A loom on which linen 65;6:/07:05!;(36(5+(5;,:
01.  Jun–Sep: Tue–Sun. cloth was once woven 0;>(:,?769;,+>693+>0+,

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 C "  !      

6<0:&69.(536-;
MATHURIN MÉHEUT 6-  ,(9;/,
(05;,905;,9069+,*69(;69 */<9*/(>(32/(:
033<:;9(;69+,:0.5,96- ),,54(+,65;/,
1,>,33,9@(5+>(337(7,9 :0;,6-(*(:;3,;/(;
(;/<905D/,<; >(:+,:;96@,+05
 B  >(:( 

4<3;0;(3,5;,+(9;0:;5, "/, Haras
6-;/,,(930,:;,?765,5;: National053(*,+<
6-9;6<=,(<D/<,; /(47+,609,05
>(:*6440::065,+;6 ;/,>,:;6-(4)(33,
+,:0.5;/,05;,9069 0:;/,:,*65+3(9.,:;
+,*69(;0656-
305,9: 5(;065(3:;<+05
"/0:05*3<+,+796+<*05. 9(5*,!,;<705
-6<96037(05;05.:-69;/, 
0;>(:>,33
 -;,9%693+ 9,.(9+,+05;/,,(93@
%(9/,>(:(77605;,+
;/*,5;<9@(5+0:
7(05;,9;6;/,9,5*/ :;03304769;(5;;6+(@
(=@(5+796+<*,+4(5@ ;/(:*(7(*0;@-69
-0:/05.:*,5,:5 
( (504(3:(5+;/,
9,;96:7,*0=,,?/0)0;0656- /69:,:)9,+/,9,
/0:>692>(:/,3+05 05*3<+,9,;6576:;
!(59(5*0:*6 /69:,:;/696<./)9,+:
(5+ 655,4(9(:;/<:
/,3705.;679,:,9=, The Maison du Bourreau, in Lamballe, which
;/,:,)9,,+: houses two museums

 Haras National
Place du Champ-de-Foire.  Château de La Hunaudaye
Tel (02) 96 50 06 98. On the D28. Tel (02) 96 34 82 10.
 Mid-Jun–mid-Sep: daily; school  Apr–Jun & Sep: Sun & public
holidays: daily pm; other times: holidays, pm; Jul–Aug: Mon–Sat;
Wed, Sat &Sun pm. Sun pm.
 Musée d’Art Populaire
Environs
du Pays de Lamballe
69;/,(:;6-(4)(33,56;-(9 Maison du Bourreau. Tel (02) 96 34
Mathurin Méheut, a pioneering -9643D=,5(9,;/,9<05:6- 77 63.  Jul–Aug: Mon–Sat;
exponent of Art Nouveau ;/, Château de La Sun am; Sep–Dec & Feb–Jun: Sun.
Hunaudaye5:<44,9-69 Jan.
;/,),5,-0;6-=0:0;69:(*;69:  Musée Mathurin-Méheut
(5+6;/0*:;@3,:"/,569;/ 05*6:;<4,767<3(;,;/, Maison du Bourreau. Tel (02) 96 31
+669+(;05.-964;/,
;/ *(:;3,-7(9;0*<3(905;,9,:;0: 19 99.  Jun–Sep & spring school
*,5;<9@/(:*(70;(3:*(9=,+ ;/, ;/*,5;<9@2,,7 holidays: Mon–Sat; other times: Tue,
>0;/-630(.,"/,;/0*2 70,9*,+)@3667/63,: Fri & Sat, pm. Jan.
*63<45:(5+-369(346;0-:05 ;/,:,0.5,<90(3 Collégiale Notre-Dame-
;/,5(=,:/6>694(5 8<(9;,9:>0;/(-05, de-Grande-Puissance
05-3<,5*,>/03,;/, ,5(0::(5*, Rue Notre-Dame.
3(4)6@(5;6;/0*966+ :;(09*(:,(5+;>6 Tel (02) 96 31 92 06.  early
:*9,,5 0:7,9-,*;3@ ;/*,5;<9@ Jul–late Aug: Mon–Sat.
*6<5;,9)(3(5*,+)@;/, ;6>,9:

The charming medieval village of Moncontour, perched on a promontory


  #  % %  (  #    !   (  #    !

 

 
Road map E1. 8 km (5 miles)
southwest of Cap Fréhel via the D34a.
 2,100. Lamballe.
Plurien; (02) 96 72 18 52 all year.
 Tue.

%01;+7);<)4:-;7:<?1<0;5):<
>144);16<0-6-7 7:5)6;<A4-
?);+:-)<-,16<0--):4A 
;
);):1>)4<7-)=>144-'1<0)
35
514-476/;)6,A
*-)+0)6,816-<:--;1<1;
>-:A878=4):?1<0
The Château de Bien-Assis, near Pléneuf-Val-André 0741,)A5)3-:;

 Environs Environs


%0- Château de Bien-Assis Erquy76<0-?-;<7.
 35 514-;-);<7."4F6-=. $)*4-;,!:1;:-67?6-,.7:
&)46,:F?);*=14<16  1<;+4)5;)6,;+)4478;<1;
Road map D2. Lamballe.
)6,0);*--6:-57,-44-, )4;7<0-*);-.7:)4):/-.4--<
 3,770. Cours Winston-Churchill;
;->-:)4<15-;;16+-%0-764A 7.,--8;-)<:)?4-:;!.)44
(02) 96 72 20 55.  Tue
;=:>1>16/7:1/16)48):<1;) <0-*-)+0-;6-):*A<0-"4)/-
in Pléneuf; Fri in Val-André.  Fête
<7?-:*-016,<0-+0)<-)= ,-):7=)41;<0-*-;<6
du Nautisme & regatta (May); jazz
-;<:7A-,,=:16/<0-'):;7. ;=55-:<0-<7=:1;<7..1+-
(Jul–Aug: every Tue); Pardon
<0-74A-)/=-  7:/)61B-;*7)<<:18;<7<0-D4-
de Notre-Dame-de-la-Garde (Aug);
<0-+0)<-)=?);:-*=14<16<0- ,-:F0)< )6,<0-
Fête de la Mer (mid-Aug).
<0+-6<=:A<0-8):<.:)5-, )1-,-$<:1-=+
*A<7?-:;,)<-;.:75<01; Cap d’Erquy1;4-;;?-44
!:1/16)44A6757:-<0)6) 80);-%0-16<-:17:+76<)16; 367?6<0)6)8:F0-4A-<1<
9=1-<.1;016/0):*7=:"4F6-=. :-<76#-6)1;;)6+-.=:61<=:- 1;76-7.<0-57;<*-)=<1.=4
&)46,:F?);<:)6;.7:5-,16 )6,)576=5-6<)4;<)1:?)A 0-),4)6,;16:1<<)6A)6A
<0-4)<- <0+-6<=:A?0-6 %0-:-1;)4;7).7:5)4/):,-6 5):3-,.77<8)<0;+:7;;<0-
,->-478-:;<=:6-,1<16<776- .47?-:+7>-:-,0-)<00-:-
7.:1<<)6A;57;<  Château de Bien-Assis )6,:=6)476/<0-16,-6<-,
;7801;<1+)<-,0741,)A:-;7:<; Sur la D786. Tel (02) 96 72 22 03. +41..;*-6-)<0?01+0):-
 Mid-Jun–mid-Sep: Mon-Sat,
'1<0)*-)=<1.=4;)6,A*-)+0 ;016/4-*-)+0-;%0->1-?;
Sun pm: mid-Sep–mid-Jun:

35 514-476/1<;776 by arrangement. 


.:75<0-0-),4)6,):-
*-+)5->-:A878=4): ;<=6616/<7<0-?-;<<0-:-1;
:75<0- <0+-6<=:A )8)67:)5))+:7;;<0-
.1;0-:5-6.:75<0-6-1/0 )1-,-$<:1-=+)6,
*7=:16/>144)/-7.)07=G< <7"716<-,-"4F6-=.
+)5-<7"4F6-=.&)46,:F<7 *-A76,
8:-8):-.7:+7,.1;016/-@8- !6-7.<0-8)<0;76
,1<176;7.. -?.7=6,4)6,6 <0-8:7576<7:A8);;-;
<07;-,)A;;018;+)8<)16; )6 878=4):4A
?7=4,+)44)<47+)4166;<7 367?6);)-;):;
-641;<;)147:;?07;-,:=63-6 )581<?);16.)+<
6-;;?7=4,/=):)6<--<0)<<0-A ).7:<1.1-,)=41;0
;1/6-,=8?1<07=<8:7<-;< ;-<<4-5-6<)6,1<;
:75"4F6-=.&)46,:F<?7 :76/--):<0?7:3;
?)43;<7"716<-,-4)=-<<- ):-;<144>1;1*4-
)6,<7"716<-,-"4F6-=.7..-: 4);;1.1-,16 <0-
;8-+<)+=4):>1-?;%0-Îlot ;1<-?);*7=/0<*A<0-
du Verdelet7887;1<-"716<- 47+)4)=<07:1<A16 

,-"4F6-=.1;)*1:,;)6+<=):A ;7);<78:7<-+<1<.:75
)6,1<1;)++-;;1*4-)<47?<1,- -:7;176+)=;-,*A
%:18;7=<<7;-)76<0-;)1416/ 57<7:+A+41;<;=;16/1<
*7)< Pauline):-7:/)61B-, );):7=/0+1:+=1<6
,=:16/<0-0741,)A;-);76 ;=55-:,)14A?)43;
76)8,:9=A):-
 Pauline 7:/)61B-,*A<0-
Port de Dahouët. Tel (02) 96 63 10
Syndicat des Caps
99.  Jun–Sep: daily; Oct–May:
by arrangement.
The fishing port of Erquy, base of many   
 
deep-sea trawlers

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
 E %  $     #  ! # 

 

Road map E1. Lamballe.
 3,290. Place Charles-de-Gaulle;
(02) 96 41 81 52.  Fri: in season:
Mon & Fri.  Concerts (Jul–Aug).

7?)878=4):+7);<)4:-;7:<
$<);<-=14,70);674-;;
<0)6;->-6*-)+0-;)6,16
;=55-:1<;878=4)<176
16+:-);-;<-6.74,<;
-@8)6;176*-/)6)<<0--6,
7.<0- <0+-6<=:A?0-6<0-
8)16<-:):161-:8=:+0);-,
<0-0-),4)6,)6,;-<)*7=<
,->-47816/1<
Fort La Latte, built in the 13th century, with a commanding view of the sea %0-:=16;7.<0-Château du
Guildo16<0-8):1;07.
       :F0-6:-+)44<0-.:)<:1+1,)4
+76.41+<*-<?--614-;7.
Road map E1. Road map E1. 4 km (3 miles) :1<<)6A;767.706&=3-
Fréhel; (02) 96 41 53 81. southwest of Cap Fréhel via the D16. 7.:1<<)6A?07;-)44-/1)6+-
Mid-Jun–mid-Sep & school Tel (02) 96 41 40 31.  Apr–Sep: daily; ?);<7<0-6/41;0+:7?6)6,
holidays of season: daily. Oct–Feb: Sat–Sun; winter school holidays: 01;*:7<0-::)6+1;7.

Emeraude Line Dinard; daily pm.


Emeraude Line Dinard; :1<<)6A);=887:<-:7.<0-
(02) 99 46 10 45.
Emeraude Line (02) 99 46 10 45.
Emeraude Line 316/7.:)6+-:)6+1;
St-Malo; (02) 23 18 11 81. St-Malo; (02) 23 18 11 81. 5=:,-:-,14-;*=<<0-4)<<-:
0),8:)A-,<77,<0)<01;
%0-;8-+<)+=4):0-),4)6,7. %01;158:-;;1>-.7:<:-;; *:7<0-:51/0<7=<41>-015*A
)8:F0-41;76-7.<0-57;< 7>-:477316/<0-;-)?);*=14< 2=;< ,)A;:)6+1;16,--,
*-)=<1.=44)6,;+)8-;16 16<0- <0+-6<=:A*A<0- ,1-,-@)+<4A ,)A;4)<-:<
:1<<)6A-)<04)6,+7>-:-, 87?-:.=47A76)<1/676 ?);67<=6<14  <0)<<0-
?1<00-)<0-:)6,/7:;- .)514A<?);+)8<=:-, 6/41;0?07;=..-:-,,-.-)<
;<:-<+0-;<716.161<A)6,;0--: *A-:<:)6,,==-;+416 )<$<);<.16)44A:-4169=1;0-,
8163415-;<76-+41..;:1;-  16 )6,?); <0-1:16<-6<176;7.16>),16/
>-:<1+)44A.:75<0-;-)<7 *-;1-/-,*A<0-6/41;016 <0-+7);<7.:1<<)6A
0-1/0<;7.5
.< <0-6*A<0-74A :750-:->1;1<7:;5)A
%0->1-?.:750-:-;<:-<+0-; -)/=-16 !6&)=*)6; -627A<?7?)43;)476/8):<
.:75"716<-,=:71616<0- 7:,-:;):)6/-)=  7.<0-# 476/,1;<)6+-
-);<<7<0-D4-,-:F0)<16 :-;<7:-,1<16<0- <0+-6<=:A .77<8)<0!6-/7-;;7=<0<7
<0-?-;<6+4-):?-)<0-:1< %0-3--8)6,<0-+)6676*)44 "716<-,-4)):,-?01+0
1;->-687;;1*4-<7;--<0- .7=6,:A):-7.8):<1+=4): 7..-:;)*-)=<1.=48)67:)5)
0)66-4;4)6,;$-)*1:,; 16<-:-;<<7>1;1<7:; 7.<0-*10-6;):+018-4)/7
;=+0);.=45):;31<<1?)3-; :75<0-:)58):<?)43<0-:- )6,":-;9=H4-$<)+=<<0-
+7:57:)6<;/=144-57<;)6, 1;);=*415->1-?7.<0-I<- 7<0-:/7-;67:<0<7<0-
81-,7A;<-:+)<+0-:;6-;<16 ,C5-:)=,-*)6,76-,16 "716<-,-$<);<?01+0
6773;16<0-+41..;)6,76<0- <0- <0+-6<=:A<0-.7:< +755)6,;).16->1-?7.
6-1/0*7=:16/;5)441;4)6,; 8);;-,16<78:1>)<-7?6-:;018 7:<))<<-)6,)8:F0-4
%0-:-):-<?741/0<07=;-; 16 
)6,?);+4);;1.1-,); %0-.7:<)6,)8:F0-4+)6
76<0-8:7576<7:A76-*=14< )01;<7:1+576=5-6<16   )4;7*-),51:-,.:75<0-;-)
*A&)=*)616<0- <0+-6<=:A *A<)316/)<:1816<0-Dragous
)6,<0-7<0-:,)<16/.:75   )674,;)1416/*7)<?01+0
%0-4)<<-:1;78-6<7>1;1<7:; 4-)>-;.:75$<);<-=14,7
<0--..7:<7.+415*16/<7<0- %0-<7?6;church
<781;:-?):,-,*A<0->1-? +76<)16;)
<0+-6<=:A
6;=55-:<0-$A6,1+)<,-; #75)6-;9=-;<7=8,-+7:)<-,
)8;7:/)61B-;?)43;76<0- ?1<0/:7<-;9=-;)6,);<)<=-
8:7576<7:A->-:A,)A%:18; 7.$<);<<0-5763?07
*A57<7:*7)<.:7516):, -;<)*41;0-,)0-:51<)/-0-:-
)6,$<)47)447?>1;1<7:;<7 16<0-<0+-6<=:A
),51:-<0-+41..;.:75<0-;-)
 Dragous
 Lighthouse Port de St-Cast. Tel (02) 96 41 86
Tel (02) 96 41 40 03.  by 42.  Jul–Aug: daily; Easter–Nov:
The spectacular headland at Cap
arrangement with the keeper. by arrangement.
Fréhel, with sheer limestone cliffs
                         

     

 
*0$!3+. /+"%0+.1#+%**,!.$!/
6+**+2!.$*#%*#,.!%,%!9(%'!/3(
(+3/*!/08.+)0$! 0$0+0$! 0$!*
01.%!/"(+1.%/$%*#0. !%*(%*!*(+0$
(!0$!.3++ * !.!(/7.#+!/0$0(!"0
%**".+)%0/$.+1.+*0$!*!7(! 
0+0$!.!0%+*+"*!4!,0%+*((5.%$.$%
0!01.($!.%0#! 0$!+( 0+3*$/
/+)!!40.!)!(5"%*!$("0%)!.! $+1/!/
$!0+3*%/!*(+/! 5
') )%(!/+" ! !"!
3((/0$0.!+0$0$!)+/0)//%2!*  "#,#,.#%-#',-1%(&#'#'!
0$!+( !/0%*.%00*5 $! 0$!*01.5 12'-#'+,#'' DU
)$%+(0! '!!,'*+3*/0$!+*&+* (&',*.#' %.',
!(1$!//!**!/3!((/0$! R.
/%(%-1!012!1.3%0$)#*%"%!*0
+)*!/-1!,+.$.!/+)!+"0$!+0$!.
00.0%+*/+"0$%/)! %!2(0+3*

RUE
RUE
NéE
L DE
LA V
IGNE
RUE
DU
REM
RU

PAR
E

RUE HAU
!   TE
I C H EL
M

"(%,--(0+#'-"
-(0', -"'-.+10%%,
(&&',,)%'#
)'(+&( -""+(.+ JER
'-"'/%%1 DU ZU
UE AL
R
RU

T
FOR
E

IT
E

T
OL

DU PE
éC

DE
E

Tour du
RU

Gouverneur

Porte de
St-Malo
PRO
ME
NA

! %! 


D

E
DE
'-#% 0"'-"  $ S G
RA
ND
/#.-0,.#%--+/%%+, .#%-#'-" -"'-.+1
'-+#'!#''0(.% (% -"#, (+&++'#,'
%(0-"#,,-+-0"#" &(',-+1'(0"(.,,
0,(',-)-+$ )+#/-,"((%
For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
     

  STAR SIGHTS


#
",-%(',#,-,  Basilique
( $)-"(.+ St-Sauveur
(3-*.''
-"(+-.  Castle and
.#"-" Town Walls

-"'-.+1$)
 Place des Merciers
"(.,,&.,.&
( %(%"#,-(+1  Rue du Jerzual
Benedictine
monastery
GÉNÉRAL DE GAULLE
KEY
U Suggested route
A
CHÂTE
AU
SE

VIC 0m 100
TO
US

R
BA N
RO

SC HO 0 yards 100
DU

H

E
K

RU

DE
EC
LD

E
WA

RU
IN
E
RU

CL
GU ACE

SéS
ES

FO S

R. S
PL

TE
GE

C LAIR
PLACE
LO

E
DU

SAINT
L ´H O R

SAUVEUR
M P
DU LACE
CHA

ITS
E

PE T
E D

VO
RU

IE
RU
E
RUE DE LA FERRONNER IE

DE RUE
DE LA
DES

CHAU
 
ON LA
RIE

X
NE
ISS E

PL. DES

& !
PO UE D

MERCIERS Tour de
l’Horloge
",-+-'-+'( -"#,
R

L´A PPO RT

RU +,#'#, +&1
LA E DE ,-('+"01(+-
ADE

INE LA
RIE 0#-"+/(%)"#',
P R OME N

P
CO LACE
RD D
ELI ES
ER
S
RUE
GR

DU
A
N

MAR
DE

C
YE

HIX
RA

RU
GA

E
ER I

PLACE
E
NG

DUCLOS
LA
LA

BOU
DE LA
DE

OIX
RUE

CR
E
RU

  
E L

'-""+-( -"(%-(0'-"%,
E D

DS +#+,+,"+,*.+#,%#'
RU

FOS
SÉS
0#-"&#/%-#&+ +&"(.,,"
,-.+'-%4+(.+% -"'-.+1
-#&+ +&.#%#'!0#-"(/+"'!#'!
.))+,-(+1%,(%#',-",*.+
  #  % %   (  #       (  #    


  *-+)5-):)6+1;+)6.:1):
$->-:)4 <0+-6<=:A*=14,16/;
%0-01;<7:A7.16)61;+47;-4A4163-,<7->-6<;16 ;=:>1>- 576/<0-5):-<0-
:-<768741<1+)401;<7:A6)*7=< 67*4-5-6.:75 7<01++471;<-:;<0-5)16
).)514A+)44-,16)6<77387;;-;;1767.<0- +7=:<A):,)6,<0-+0)8<-:
07=;-?01+01;=;-,);)
<7?6)6,16
1<+)5-=6,-:<0-+76<:747.<0- :-.-+<7:A*A<0-;+0774<0)<
,=+0A7.:1<<)6A16)6-627A-,)6161<1)48-:17,7. 67?7++=81-;<0-576);<-:A
8:7;8-:1<A<0)63;<71<;5):1<15-<:),16/4163;?1<0
4)6,-:;)6,6/4)6,)6,<7<0-<:),-16416-6;0--<;  Église St-Malo
)6,+47<06<0- <0+-6<=:A<0-'):;7.<0-:-<76 Grande-Rue  daily, 9am–4pm.
$=++-;;176,=:16/?01+016)6;=887:<-,<0-316/7. to visitors during services.
:)6+-+=:<)14-,<0-<7?6;,->-4785-6<7?->-: %0-+0=:+0?1<0);4)<-
.:75<0- <0+-6<=:A16)6?);)/)168:7;8-:7=; +7>-:-,*-44<=::-<?);*-/=6
16<0- <0+-6<=:A)6,
)6,1<-627A-,);-+76,/74,-6)/-16<0- <0)6, +7584-<-, A-):;4)<-:
<0+-6<=:1-;%01;+)6*-;--6.:75<0-.16-<15*-: %0--@<-:17:0);):-5):3)*4-
.:)5-,07=;-;<0)<416-<0-<7?6;;<:--<;<<01;<15- #-6)1;;)6+-,77:?)A!144)/-,
:-41/17=;7:,-:;)4;7-;<)*41;0-,;->-:)44):/-+76>-6<; ,=:16/<0-#->74=<176<0-
)6,.7=6,-,6-?+0=:+0-;1616)6 16<-:17:1;;75-?0)<*):-
)8):<.:7557:-:-+-6<),,1
<176;;=+0);<0-01/0)4<):
  16/:)61<-+):>-,*A
)44F)6,);-:1-;7.;<)16-,
/4);;?16,7?; 
*A
-:34-6,-81+<16/>):17=;
9=):<-:;7.16)6;=+0);<0-
-:B=)4)6,!4)+-,-;7:,-41-:;

 Basilique St-Sauveur
Place St-Sauveur.  daily, 9am–4pm.
to visitors during services.
=14<16)+75*16)<1767.
#75)6-;9=-)6,AB)6<16-
;<A4-;<0-*);141+)1;=619=-
16 :1<<)6A <?);.7=6,-,*A
)361/0<?070),;).-4A:-
The old town of Dinan, on the banks of the Rance <=:6-,.:75)+:=;),-)/)16;<
<0-$):)+-6;-/=616<0-
 Old Town and Harbour )6,7>-:0)6/16/=88-:;<7:-A;
<0+-6<=:A1<?);67<+75
6<0-0):*7=:<0- 6 Rue de l’Horloge<0- 84-<-,=6<14<0- <0+-6<=:A
+755-:+1)4)+<1>1<A<0)<76+- <7=:1;<7..1+-)<71;07=;-,  %0-.)E),-0);):-5):3)*4-
*:7=/0<16)6;=+0:1+0-; 16<0-Hôtel de Keratry) #75)6-;9=-,77:?)A+):>-,
0);*--6:-84)+-,*A).47<144) <0+-6<=:A5)6;176?1<0 ?1<0,-81+<176;7.<0->1+-;
7.84-);=:-*7)<;%0-4-).A /:)61<-+74=56; )6,?1<0;=+0576;<:7;1<1-;
*)63;7.<0-#)6+-7..-:<0-
7887:<=61<A7.;+-61+?)43;  Town Walls
 #=-,="=)14-),;<7Rue %0-;-?-:-*=14<16<0- <0
du Petit-Fort < 7
1;<0- +-6<=:A)6,;<:-6/<0-6-,16
Maison du Gouverneur) <0- <0+-6<=:A*A:)6+1;
.16- <0+-6<=:A:-;1,-6+- =3-7.:1<<)6A %0-A?-:-
-.7:-<0->1),=+<?);*=14< :-67>)<-,16<0- <0+-6<=:A
16  <:)>-44-:;?7=4,-6<-: *A ):)6/-)= 76
16)6>1)Porte du Jerzual) <0-7:,-:;7.&)=*)6%0-
<0+-6<=:A/)<-?1<07<01+ ?)44;):-;-<?1<0;1@<7?-:;
):+),-;%0-A?7=4,<0-6 <0-57;<158:-;;1>-7.?01+0
.7447? Rue du Jerzual?01+0 1;<0-%7=: -)=5)671:
1;416-,?1<0<15*-:.:)5-,  %?7?)43;)476/<0-?)44;
07=;-;,)<16/.:75<0- <0 <0-!:75-6),-,-4)=+0-;;-
)6, <0+-6<=:1-; 6+-.144-, 66-)6,<0-!:75-6),-,-;
?1<0<:),-:;<0-;<:--<0);*--6 :)6,;7;;F;7..-:>1-?;7.
<)3-67>-:*A/4);;*47?-:; <0-<7?6)6,7.<0-#)6+-
+)*16-<5)3-:;)6,/14,-:;
Rue de l’Apport0);;->-:)4  Franciscan Monastery
?-44:-;<7:-,07=;-;%01;;<:--< Place des Cordeliers.  Mon–Fri.
4-),;<7Place des Merciers %01;.7:5-:576);<-:A?);
?01+0)4;7+76<)16;)<<:)+<1>- -;<)*41;0-,16<0- <0 Rue du Petit-Fort, lined with fine
07=;-;?1<0?77,-687:+0-; +-6<=:A*A):=;),-:?07 15th-century houses

For hotels and restaurants in this region see pp220–22 and pp238–41
     

BIRTH OF A LEGEND VISITORS’ CHECKLIST


6 ;75-5763;,:-;;-,16:)/; Road map E2.  15,000.
5-<16/75167G )6,);3-, 9 Rue du Château;
015<70-48<0-5%0-316/)/:--,76 (02) 96 87 69 76.  Apr–Jun
+76,1<176<0)<0-*-/1>-6;75-:-41+; & Sep: Sat; Jul–Aug: daily.
16:-<=:6%7.=4.14<01;7*41/)<176<0-
Place du 11-Novembre-
5763;;-<;)14.7:$):316<0-0)66-4 1918.  Thu. Festival de
;4)6,;?0-:-<0-A.7=6,<0-*7,A7. Harpe Celtique (second week in
$<)/471:-
 1;0787.74 Jul); Fête des Remparts (every 2
6<0-1::-<=:6<0-316/.-44<701; years from 2006; third weekend
Relic of 36--;*-.7:-<0-:-41+)6,.7=6,-, in Jul); Fête de la Pomme (first
St Magloire <0-!:1-=:F,-$<)/471:-,--076 weekend in Nov).

);;1:-6;0=5)60-),-, 8-784-7.16)6-6:A&
;-:8-6<;)6,)<7),)<) 5)6)/-,<7*:-)3<0:7=/0
?75)6;*:-);<%0-16<-:17: <0-!7:<-,-$<)47
+75*16-;<0-#75)6-;9=- %0-3--8*=14<16 5=;<
)6,4)5*7A)6<7<01+;<A4-; 0)>-;-:>-,*7<0);).7:<:-;;
%0-0-):<7.-:<:)6, )6,);41>16/9=):<-:;);1<
,= =-;+4161; .-)<=:-;;8A074-;)6,4773
-6<75*-,1676-7.<0- 7=<;);?-44);5=44176-,
+0)8-4; %0-:-):-)4;7 ?16,7?;)6,576=5-6<)4
;75-.16-;<)16-,/4);; +0156-A; 84)<.7:5)<
?16,7?;*7<0)6+1-6< <0-<787.<0-3--87..-:;
)6,57,-:6 )5)/61.1+-6<>1-?7.
 %0-.7:5-:+-5-<-:A 16)6)6,1<;-6>1:76;
1;67?)<-::)+-,  %7=:7G<9=-6?1<0
/):,-6?1<0)>1-?7. <75*-..1/1-;?);
<0- #)6+->)44-A6<0- *=14<*A;<1-66--=:
/):,-6):-*=;<;7.<0- ?07)4;7*=14<<0-3--8
-@847:-:=/=;<-!)>1- 0-:-)6,%7=:$741,7:16
)6,7.F-4,-4)&1/6- $<$-:>)6;7=<07.$<
5)A7:7.16)6,=:16/ )47 
<0- #->74=<176 %0- museum7. The Tour de l’Horloge, offering a
47+)401;<7:A16<0- wide view over Dinan
 Tour de Statue from 3--8+76<)16;
l’Horloge the castle ):+0)-747/1+)4):<1.)+<;   C  )6):<1;<?07
Rue de l’Horloge. :-<760-),,:-;;-; ?);)8=814)6,.:1-6,7.
 Apr–Sep: daily. 8)16<16/;)6,;+=48<=:- )<0=:16F0-=< 
%0-<787.<0-<7?-: 576/<0- ?7:3;<0)<
+755)6,;)6-@<-6;1>->1-?  Maison d’Artiste -)6)..-6*-9=-)<0-,<7
7>-:16)6%0-*-44?);) de la Grande-Vigne <0-<7?6):--6/:)>16/;
/1.<<7<0-<7?65),-16  103 Rue du Quai. Tel (02) 96 87 90 +-:)51+;)6,?)<-:+747=:;
*A 66-7.:1<<)6A 80.  Jul–Sep: 10am–6:30pm daily; ,-81+<16/;+-6-;7.:1<<)6A
Oct–Jun 2–6:30pm daily.  @01*1<-,16:7<)<176
 Benedictine Monastery %01;07=;-?);<0-075-7. <0-;-?7:3;144=;<:)<-)
Rue de Léhon.  Mon–Fri. (>766--)6)..-6 >):1-<A7.<0-5-;
=14<16<0- <0)6, <0
+-6<=:1-;<0-576);<-:A
67?07=;-;)8:1>)<-;+0774
?0-:-0)<-)=*:1)6,

?);76+-)8=814

 Castle & Museum


Rue du Château. Tel (02) 96 39 45
20.  daily. Jan.
%0-+);<4-+76;1;<;7.) <0
+-6<=:A3--8C<0-76276,-
4)=+0-;;-66-C<0- <0
+-6<=:A!7:<-,==1+0-<)6,
<0- %7=:,-7G<9=-6
$<:-6/<0-6-,*A-:+D=:
4-),-:7.<0-74A-)/=-
<0-+);<4-?1<0;<77,
)<<)+3*A!:7<-;<)6<;74,1-:;
*=<?1<0<0-0-487.<0- Tour de Coëtquen, built by the architect Estienne Le Fur
                         

;


"!$ 
& #!$
%" 
"  # %
 &
! 

&# 0<%-0 ','12<0'#, 2&0-3%&2&#2&0'4',%*',#,!*-2&


2&2 .02 -$ 2&# 0<%-0 20"#
,,#6#"2-','12=0#'1 &# 1<-,1300-3,"#"
!&0+',%.02-$0'22,7 -,2&0##1'"#1 72&#1#2&#
 .2!&5-0) -$ 4**#71  #01 2&# #0 "0-'1# ,"
,"13,)#,*,#1&#<-, 7 2&# "# "# 0#12 &1 
!-,2012'1*0%#.*2#32&2', /3'2# "'$$#0#,2 *,"1!.#
2&# 151120'..#"-$'2120##12- #0#0#5'"#"#1#02#" #!&#1
+6'+'8#',2#,1'4#%0'!3*230#&'1'1 ,",00-51#!0#2!0##)15--"#"
#1.#!'**7 203# -$ 2&# 32<-,  #1230'#1 ," !*'$$1 2-..#" 7 *'%&2
.0'+# .0-"3!#0 -$ 02'!&-)#1 ," &-31#1 ,)1 -$ "3,#1 ," 5',"
!3*'$*-5#0121!-++#0!'*"7,+'1+ 15#.2 .0-+-,2-0'#1 , 2&# #620#+#
#4#, *#" 2- 2&# !0#2'-, -$ 0'22,7 5#12 22#0#" 72&#2*,2'! !#,
#00'#1$-3,"#"2-#6.-022&#<-,1 *'#1 3#11,22&##,"-$2&#),-5,
.0'8#"*-!*.0-"3!# 5-0*"',,!'#,22'+#1,"2&#*-5
-++#0!'**713!!#11$3*2&#32 *7',%'1*,"1-$2&#-*=,#0!&'.#*%-
<-,'1*1-"##.*70#*'%'-31-2$-0 5&'!&*')#2&#-,21"00<#,"2&#
,-2&',% '1 '2 ),-5, 1 92&# *," -$ +%'!*$-0#12-$3#*%-2$-0+.02
.0'#121: ," '2 -121 1-+# -$ -$2&#0!<%'-,*"0+-0'/3#
0'22,71 0!&'2#!230* (#5#*1  2&# !&-$2&#1#"'$$#0#,2#,4'0-,+#,21
.0'1&!*-1#1 3'*25'2&$3,"1.0-4' -$$#01 5-,"#0$3* 5*)',% !-3,207
"#" 7 *-!* 030* ',& '2,21 5&- .0-4'"',% 3,*'+'2#" .#!# $0#1& '0
$0-+2&#
2&!#,2307&"%0-5,0'!& ,"3,1.-'*#"*,"1!.#1

Halyards and stays coiled and hung to dry on belaying pins after fishing

The Parc du Menez Meur in the Monts d’Arrée


  !  # #   %  !        %  !     

 
 

 
#-*3479-*735&794+.3.89H7*2*&3.3,
@&3)8 3)B(438.8984+8*;*7&1
5749*(9*)*3;.7432*398243,9-*8*
&7*9-*&.*)*471&.=9-*-*&9-1&3)
4+9-*4398)77F*!%9-*
):3*84+*7*22&9-*)**51>.3)*39*)
I9*)*8'*78 !
% &3)9-*
:*88&39&7(-.5*1&,4'&99*7*)'><.3)
&3)857&>89-*).89&3(*8'*9<**3
9-*8*&7*&8&7*82&11.9.8*&8>94
*=5147*9-*2<-.1*&18489455.3,4++94
;.8.99-*(-&9*&:=2&347-4:8*8&3)
5&7.8-(148*89-&92&0*:59-*7.(-
&7(-.9*(9:7&1-*7.9&,*4+9-*&7*&43(*
9-*).4(*8*4+F4319*73&9.3,
'*9<**3(4&89&1&3).31&3)&7*&8 The church at Lannédern, north of Pleyben
5&79.(:1&71>&74:3)&3)*73*&:&3)
&3).;.8.&:;.8.9478<.11&557*(.&9*9-*
#SJHOPHBO
2&3>+&(*984+9-.87:,,*)
7*,.43<-.(-.8'&9-*) ,FSFNNB
.3&5*&71>1.,-9 34 -JMJB
(06-7&/
&
# "CFS !BER
 " 8SBDI 7R
AC 1MPVHVFSOFBV
H
4 -&4/&7&/
!B -BOOJMJT
&

ER" -BOIPVBSOFBV
%

1PSUTBMM ENOÔT
-&'0-(0´5

5&

1MPVEBMNÏ[FBV
"SHFOUPO 1MBCFOOFD

06
&4
4" -BOJMEVU
/5 -"30$)&
 (PVFTOPV ."63*$&
-BNQBVM 
" -"/%&3/&"6
·LE 3$ 1MPVBS[FM
D/UESSANT ) 453&/"/
*1

-ENHIRDE
&-

+ERLOAS
·LE
"(

-OLÒNE
#3&45 /CÏANOPOLIS
0

-&$0/26&5
2ADEDE
10*/5& "REST 1-06("45&- %"06-"4
45."5)*&6 %"06-"4

SEE ALSO
 

 55

A
0 km 20
 

55
A
0 miles 10

NORTHERN FINISTÈRE AT A GLANCE


4).1.8  E1*)*&9?  14:*8(&9 
 !" %  &&79>7* 14:,&89*1&4:1&8 
&7&39*(  & !4(-*&:7.(*  4.39*"9&9-.*:
&"#  &25&:1:.2.1.&: !48(4++
%  &3)*73*&: "941)*F43 
'"!  ! *436:*9 "9!*3&3 

%  *41,4G9 "9#-F,433*( 
&4:1&8  *83*;*3

4:1;*3  $ 


%  Tour
:.2.1.&:  #!!"  4398)77F*
:*1,4&9   % 

For additional map symbols see back flap


  ! #   !       " # D !  

KEY
Major road

Secondary road

Minor road

Main railway

Minor railway

Regional border

·-&%&#"5;
The small town on the Île de Batz

304$0''
1MPVHBTOPV 4U+FBO
EV%PJHU -PDRVJSFD
4JCJSJM 5ÏSÏOF[ GETTING AROUND
$MFEFS
4510- $"3"/5&$ 471&.=&3)7*899-*
%&-²0/ (VJNBFD
1-06&4$"5 9<42&/4794<38.3
-BOOJPO
1MPVÏ[PDI
3479-*73.3.89H7*&7*
#HÉTEAUDE
+ERGOURNADEACH 5BVMÏ 1.30*)'>&24947<&>
9-* 
&3)'>9-*
#$-.,-85**)97&.3
.03-"*9
$)¬5&"6%&,&3+&"/ 8*7;.(* #-* #$
1MPVJHOFBV (VJOHBNQ /4:73*>9.2*'*9<**3
4U#SJFVD
9-*8*9<494<38.8 
#0%*-*4 455)²(0//&$
1MPVHPOWFO
2.3:9*8 #-*54794+
-BOEJWJTJBV 1MFZCFS$ISJTU !48(4++&+*77>9*72.3&1
-".1"6-
(6*.*-*"6 +478*7;.(*894&3)+742
7.9&.3&3)7*1&3).8
(6*.*-*"6
8*7;*)'>':8*8&3)
-"."35:3& #!97&.387:3'>9-*
&).)34¶2% 7*3(-89&9*7&.1<&>
$PNNBOB
(425&3>""*;*7&1
4J[VO (4&(-(425&3.*88:(-
3²&
#FSSJFO
%h"3 &8 .-&3#"9
.0/54 #SFOOJMJT &9-.*:4:,:*9
4U3JWPBM )6&-(0"5 7*.80*7&3)*74:=
-ONTAGNE
3T -ICHEL 574;.)*7*,:1&71.308
'*9<**39-*94<384+
4U)FSCPU
9-*F43&79.(:1&71>
8(*3.(74:9*8&7*9-*
2VJNQFS $BSIBJY1MPVHVFS
(4&8974&)8 
1MFZCFO
471&.=94&7&39*(
14:F?4(-94
#F7F3*?&3)

4798&11947,*3943
&8<*11&89-48*9-&9
+4114<9-**89:&7.*84+
9-*I9*)*8'*78&3)
&143,9-*'&3084+9-*
C1473
&3) 
&3) :*++1*:9-
7.;*78

Wooded countryside around St-Rivoal, southeast of Sizun


                      

    
 
(.# ), ,)!.# 6)(.).# 1 -.(
.# ,6"),.).#  -.(1$.#.# - .)
.# (),.#(.# )(.- ,,6 .).# 
-)/.#),&$2+*0.+1("6$( , .)(1-
)( )( )!.# &," -.*),.-)(.# 
("&$-# #(( &,)' ,&3.$' --#$*
)1( ,-*,$0. ,-(' ,#(.- 2*&)$. 
.).# !/&&.# .)1(-!0)/,& " )",*#$&
&).$)( .-!)&*)$(.1 , .# )%-
!,)'1#$#-#$*-)/(!),*$(1 ,  The Morlaix viaduct, with a pedestrian
& (1$.# &$. &$( (&).#1)0 ( bridge on the lower of its two levels
$(&((.#)- )/(!),)&&(1$.#
-&.!,)'/6,( & !,)'.# '$( -)!
/ &").& .# ,(1$( !,)'.# 0$( 
3,-)! ), /2(.# 
.# (./,3-#$*-
)/&-.$&&-$&/*.#  -./,3.)*)$(.& 0 &
1$.#),&$2-.)1(#&&$( 1$.#, -
(1, #)/- -.# +/3-1 , -/-3
-(3') ,(-.)% 2#(" 

RU
E
AN
GE

%"/-1."&/(&*"!

DE
PL

3&0% 0% "*01.5


AC

GU
)*/&+*//1 %/
E

ER
0%00+ 1&(0#+.
DE

NI
S

)")".+#0%"."0+*

SA
C
,.(&)"*0*!3&0%
OT

%.)&*$0&)".#.)"!
AG

%+1/"/(&'"0%00
ES

+ /%+3*%"."0 RU
+*0&*/0%"++'/%+, E
 /$. & / ,$( 
OT
RN
CA
E
RU

PLACE
éMILE
SOUVESTRE
"   RU
%"&),."//&2"2&!1 0 E
0%0"/0.&!"/+.(&4/+(!
0+3*3/1&(050%""*$&*"".
& 0+."*+14&*  0+ ..5
/0."0 %+#0%".&/8."/0.&(35
%" %1. %&/!"!& 0"! The town
hall1-/$&.
0+"(&*" 
8 ,.&"/0
$( 
3%+3/ %* "((+.0++"(
."0+*'&*$*! +1*/"((+.
0+(+2&/'&*$+#.* "

STAR SIGHTS The old town walls


, 0 -.$" -)!' $ 0&),&$2
 No. 9 Grand’Rue
0m 100
 Place des Otages Rue Ange-de-Guernisac
$-&$( 3#)/- -
0 yards 100
1$.#-&. &!5 -
For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
      

    VISITORS’ CHECKLIST


%&/3/0%"/0.""03%"."
0%"(&*"* (+0%).'"0 Road map C1.  17,300.
 Rue Armand-Rousseau.
3/+* "%"(!%"%+1/"
 Place des Otages;
0+%/*)(& 4 (02) 98 62 14 94.
/0&. /"0%0&/05,& (  Sat.
+#."/&!"* "/&*+.(&4  Festival des Arts (street
%"1&(!&*$(/+#"01."/ festival; mid-Jul–mid-Aug).
3&*!+3/3&0%/(&!&*$ www.morlaix.fr
/%100"./*! 0% "*01.5
,&*0"!")/



 
%&/&/+*"+#0%"
#&*"0+3*%+1/"/
1&(0&*0%" 0%
*! 0% "*01.&"/
#+.0%"*+&(&05
+#+.(&4*!#+. # !
.& %)". %*0/&* *".++)&*0%&/)1/"1) +*0&*/
0%"(&*"* (+0%0.!" /"2".( "1 & %&)40.!&0&+*(."0+*
+4"!/)!"&*+'+. %"..53++!
&*0%" 0%*! 0% "*01.&"/+)"
"10&#1(/0&*"!$(//&/(/++*!&/,(5

PL AC E RUE
AU
DE VIAR ME S FIL
"

AI
P LA CE  
DES
GU
IL JA COB I N S %"0+3". 
LO 3/+* " .+3*"!
N
GR 5!+)"*/&!"
AN

0%" %1. %&/.."
RU 70$ ," )/0,(. 9
E
/001"+#0%"
&.$&**!%&(!
RUE
DE 0%0+,"*/0+
PAR
IS ."2"(0%"+(5
P LAC E .&*&05
SALVADOR P LACE
ALL ENDE DU
DU DOS S EN
ERS
DES ENELLE
ARCH

M RUE
V

U
R BA
SS
E
RU
E
HA
UT
Place Allende E
1-)( .# 
',% .-+/, 
KEY
New market
Suggested route
  "  $ $   (  "       (  "    


  
7:4)1@;),4A47;<5=+07.1<;+0):)+<-:?0-616 
1<;,7+3;?-:-.144-,16)6,+7>-:-,*A<?7;9=):-;
<0-!4)+-,-; <)/-;)6,!4)+-7:61+..7:<;):-67?
*-16/5),-<75)3-<0-<7?657:->1*:)6<)6,<7
:-67>)<-<0-01;<7:1+9=)A;1,-*=14,16/;C5)6;176;?1<0
,7:5-:?16,7?;)6,07=;-;?1<0;81:)4
;<)1:+);-;C<0)<5-:+0)6<;*=14<16)57:-8:7;8-:7=;
)/-!4-);=:-*7)<;):-<0-764A>-;;-4;<0)<67?<1-=8
16<0-0):*7=:);?1<0<0-+47;=:-7.<0-<7*)++7
8:7+-;;16/84)6<1<1;67?,->71,7.<0-;018;<0)<
76+-;-:>1+-,<0)<16,=;<:A$0-:-;=4<16/47;;7.

27*;0);.7:+-,7:4)1@<0-<01:,4):/-;<<7?616<0- Stained-glass window in
the Église St-Mathieu
161;<I:-<7;--38:7;8-:1<A167<0-:16,=;<:1-;
 Maison de
la Duchesse Anne
33 Rue du Mur. Tel (02) 98 88 23 26.
 Jun–Sep: Mon–Sat. Sun &
public holidays, am. 
$01;07=;-76-7.;->-:)4
16<0-:-/176?0-:-66-7.
:1<<)6A1;:-8=<-,<70)>-
;<)A-,+76;1;<;7.<0:--
;-+<176;<0-+-6<:)48):<
?1<0)576=5-6<)4
+0156-A81-+-:1;16/<0-.=44
0-1/0<7.<0-*=14,16/
 $0-07=;-)4;70););<)1:
+);-367?6);)
$01;1;);81:)4;<)1:+);-<0)<
*A5-)6;7.)?)43?)A
)447?;)++-;;<7<0-:775;
Timber-framed and slate-clad houses in Morlaix 16<0-,1..-:-6<8):<;7.
<0-07=;-
Église St-Melaine ):< .8):<1+=4):16<-:-;<):-
Rue Ange-de-Guernisac. <0- <0<7 <0+-6<=:A
Tel (02) 98 88 4519. :-41/17=;;<)<=):A16+4=,16/
=14<16<0-4)5*7A)6< )6 ;3-4-<)4.1/=:-16
7<01+;<A4-*A<0- <0-)6+-7.-)<0)6,<0-
-)=5)671:;)6,+7584-<-, :-<76)6<19=-.=:61<=:-
16 #<-4)16-1;<0- ?01+016+4=,-;/:)16+0-;<;
74,-;<+0=:+0167:4)1@; 416-68:-;;-;)6,*7@*-,;
?-44);)67:/)6*=14<*A
$075);)44)516 
1< Église St-Mathieu
+76<)16;8)16<-,?77,-6 East of the Rue de Paris. Windows of the Maison
;<)<=-;7.;)16<;)6,0);.16- Tel (02) 98 88 4519. de la Duchesse Anne
<0+-6<=:A*-)5;+):>-, $01;+0=:+0:-*=14<16 
1;
?1<084)6<57<1.;)6/-4; 67<)*4-.7:1<;<7?-:76-7.  No. 9 Grand’Rue
)615)4;16+4=,16/-:516-; <0--):41-;<-@)584-;7.<0- Tel (02) 98 88 03 57.  winter: Wed,
-5*4-57.66-7.:1<<)6A "-6)1;;)6+-;<A4-16:1<<)6A Fri–Sat; summer: Tue–Sat. 
)6,)5=;16/4A+):1+)<=:-;7. )6,.7:<0-+=:17=;;<)<=-<0)< "-;<7:-,16 <0-07=;-
8:7516-6<8-784-7.<0-<15- 1<+76<)16;),-16)*7=<  )< 7:)6, "=-1;)67<0-:
16)?7:3;07816&-;<80)41) <0+-6<=:A:-;1,-6+-?1<0)
 Musée des Jacobins 1<,-81+<;<0-%1:/16)6,014, ;<)1:+);-$0-4)<<-:
Place des Jacobins. Tel (02) 98 *=<78-6;<7:->-)4<0- 1;;=887:<-,*A);16/4-7)3
88 68 88.  Easter–Oct. 74A $:161<A <1; *-)5?01+01;,-+7:)<-,
Tue & Sat am. -;8-+1)44A8:-+17=;;16+- ?1<08:7.=;-+):>16/;$0-
7=;-,16).7:5-: 57;<;=+0;<)<=-;?-:- ?16,7?;7.<0-07=;-?-:-
+76>-6<.7=6,-,16 ,-;<:7A-,).<-:<0- ,-;1/6-,<7)447?5-:+0)6<;
<0- <0+-6<=:A<0- 7=6+147.$:-6<   <7,1;84)A<0-1:?):-;
5=;-=5.7+=;-;76 <0-747/1)6;.-):-,<0)<  $0-<15*-:.:)5-,.)F),-;
;->-:)4<0-5-;47+)4 <0-A51/0</1>-:1;-<7 7.07=;-;413-<0-;-?-:-7.<-6
01;<7:A8)16<16/ <0-1,-)<0)<<0-%1:/16 ,-+7:)<-,?1<0,-81+<176;7.
16;81:-,*A:1<<)6A Furniture detail, +7=4,0)>--6/-6 8)<:76;)16<;7:?1<0)5=;16/
)6,+76<-587:):A Musée des Jacobins ,-:-,<0-74A$:161<A :-8:-;-6<)<176;7.8-784-
For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
 "    ' 

?-:-;<:=+3*A41/0<616/16
CAPLAN & CO 
 $0-<7?6)4;70);)6
$01;+).G)6,*773;078?01+0 -4-/)6<.7=6<)16,-+7:)<-,
78-6-,16  1;76-7.<0-57;< ?1<04-),;<)<=-;
)<57;80-:1+84)+-;16161;<I:-7:,
<1;07=;-,16).7:5-:/:7+-:;;078  Musée des Vieux Outils
7>-:477316/<0-*-)+0)<!7=4"7,7= Le Prajou, Guimaec, 13 km (8 miles)
76<0-+7);<:7),*-<?--67+9=1:-+ northeast of Morlaix. Tel (02) 98 67
)6, =15)H+ =<;1,-<0-:-1;) 54 77.  summer: daily pm.
<-::)+-?1<0<)*4-;6;1,-?0-:-<0- $0-5=;-=51;07=;-,16)
,G+7::-841+)<-;);+0774+4);;:775 Caplan & Co, one of *):676<0-:7),:=6616/
1;)6-@+-44-6<;-4-+<1767.*773;*A the region’s most *-<?--6<0-;5)44<7?67.
)616<-:6)<176)4:)6/-7.)=<07:; famous cafés =15)-+)6,<0-?14,+7);<
):7=6,-/)6:A<+76<)16;
)457;<
 <:),1<176)4<774;
Environs 161;<G:1-6$0-A):-)<#)5;76 )6,1584-5-6<;7.<0-$:G/7:
$0-Trégor Finistérien<0- =-:B1<)6,!7:<4)6+ 16+4=,16/.4)14;/7:;-+:=;016/
;5)44:-/1767.0-)<0)6, :-)+0-,>1)<0- 
)6, 0)55-:;+75*;.7:+):,16/
?77,4)6,*-<?--67:4)1@)6, !:15-4$:G/);<-4>1)<0-  416-6+:-)5;-8):)<7:;)6,
7+9=1:-+1;?7:<0-@847:16/ &)43-:;?144-627A<0-+7);< 74,;<144;
67<4-);<.7:1<;):+0)-747/1+)4 8)<0<0)<:=6;:7=6,<0-
;1<-;)6,*-)=<1.=4+7);<)4 !716<-,=1*-6$0-0-),
4)6,;+)8-;:757:4)1@<)3- 4)6,*:1;<4-;?1<0:7+3;16
<0-<0)<:=6;)476/<0- ;<:)6/-B7757:801+;0)8-;
-;<=):A<77=:,=..-6-: ;=+0);<07;-7.),:75-,):A
)6,);8016@$0-!716<-,-
 Cairn de Barnenez $:G/);<-47..-:;)?1,-
Presqu’île de Barnenez, Plouézoc’h. 8)67:)5)7.<0-6/41;0
Tel (02) 98 67 24 73.  Apr–Sep: 0)66-4<0-D4-,-)<B)6,
daily. winter: Mon. <0-D4-:)6,-
$01;5-/)41<01+576=5-6<
+:7?6;<0-!:-;9=J4-,- St-Jean-du-Doigt
):6-6-B=14<16)*7=< 6 km (4 miles) northeast of Morlaix
 1<1;<0-4):/-;<)6, via the D46.
from Morlaix.
74,-;<+)1:616=:78-< 6<0-4)<- <0+-6<=:A<0-
+76<)16; ,745-6;)6, 8):,760-4,16<01;;5)44 Fountain in St-Jean-du-Doigt,
-@+)>)<176;0)>-=6+7>-:-, <7?6  16 decorated with lead statues
87<<-:A*76-;)6,-6/:)>-, :-<76?7=4,)<<:)+<=8<7
57<1.;:75<0-<187.<0-
.)1<0.=4<1;6)5-, Locquirec
8-616;=4)<0-:-1;);=8-:* ).<-:).)57=;:-41+<0-.16/-: Road map C1. 19 km (12 miles)
>1-?7.<0-0E<-)=,= 7.#<706<0-)8<1;<<0)<1; northwest of Morlaix on the D786
$)=:-)=<0-D4- 3-8<16<0-+0=:+00-:- then the D64.  1,242. &

#<G:-+)6,<0-;5)44.1;016/  $0-:-41+:-8=<-,4A0);<0- from Morlaix. Place du Port;


0):*7=:7.$G:G6-B 87?-:<7:-;<7:-;1/0<)6,16 (02) 98 67 40 83.  Wed am.
<0- <0+-6<=:A66-7. <?);16<01;;5)44.1;016/
 Plages de Plougasnou :1<<)6A+)5-<7;--3)+=:- >144)/-76<0-*7:,-:*-<?--6
$0-*-)+0-;<=+3-,)?)A)476/ .7:)<:7=*4-;75-4-.<-A- <0- $:G/7:)6,<0-K<-;
<0-+7);<*-<?--6$G:G6-B =4A0-)4-,;0-.=6,-,<0- ,:57:<0)<<0-<01+30-)>A
)6,#<-)6,=71/<):-<0- *=14,16/7.<0-+0=:+0?07;- 7+9=1:-+;4)<-C?1<0?01+0
57;<*-)=<1.=416<0-$:G/7: ;81:-)6,<0:--*-44<=::-<; )457;<)4447+)4*=14,16/;):-
:77.-,C?);76+-516-,
7+9=1:-+
16:-<76
1;67?)+7);<)4:-;7:<?1<0
616-*-)+0-;)4):/-07<-4
)6,)+7);<8)<0<0)<7..-:;)
.16->1-?7.<0-*)A$0-
+0=:+0?1<0)*-4.:A*=14<*A
-)=5)671:16  1;);
,)16<A)6,16<15)<-);<0-
>144)/-1<;-4.<0);)8)16<-,
?77,-6+-1416/)6,)+0):516/
;<)<=-7. =: ),A7.#=++7=:
$0- Chapelle Notre-Dame-
des-Joies 35 514-;
.=:<0-:;7=<00);) <0
+-6<=:A7)3+0)6+-4,-+7:)<-,
?1<0.:=1<;.47?-:;)6,+015-:);
Cairn de Barnenez, one of the most remarkable burial mounds in Europe )6,)  
  #  % %  )  #    !   )  #    !

</63139?=,?36.381=%2/
>2
-/8>?<C cathedralA23-2
>9A/<=9@/<>2/7+<5/>=;?+</
3=98/90>2/@/<C0/A
-2?<-2/=38<3>>+8C=>366>92+@/
3>=9<3138+6-3,9<3?7-+89:C
%23=98/>+5/=>2/09<790+
:+67><//3>==:</+.381
,<+8-2/=-9@/</.38:?>>3
@38/6/+@/=+8./+<=90-9<8
--9<.381>9+8+8-3/8>><+.3
>398>2/-3,9<3?73==?=:/8./.
9@/<>2/+6>+<!>2/<89>+,6/
0/+>?</=+</+ :/>+6<9=/
The beach at the elegant coastal resort of Carantec A38.9A ><97:/6H36
./-9<+>39898>2/9<1+8,?36>
  
 ,C #9,/<>+66+7 >2
 Château du Taureau -/8>?<C-293<=>+66=A3>2-+<@381=
Road map B1.  2,800.  Guided tours, which include a 900+,?69?=+837+6=+8.
from Morlaix.  4 Rue Pasteur; boat trip, available all year. </63;?+<3/=-98>+38381=5?66=
(02) 98 67 00 43.  Thu am. Tel (02) 98 62 29 63.  %2/79=></7+<5+,6/,?36.
Pardon de Notre-Dame-de-Callot www.chateaudutaureau.com. 38138$>"963=29A/@/<>2/
(Sun after 15 Aug).  Île Callot Chapelle Notre-Dame-du-
Accessible from Grève Blanche at low KreiskerA29=/,/60<C3=>2/
(3>2>2/+<<3@+690>2/03<=> tide. Check with the tourist office. >+66/=>38<3>>+8C>2/-637,
09</318@3=3>9<=,/>A//8>2/  Musée Maritime ?:3>= =>/:=:3<+6=>+3<-+=/
=+8.>2/ =>2/ 8 Rue Albert-Louppe. Tel (02) 98 67 3=</A+<./.,C+,</+>2>+5381
23=>9<C90+<+8>/-    00 43.  Jul–Aug.  Thu. @3/A90>2/,+C>2/03/6.=
38 </>98>995+./-3=3@/ 09<7381>2//38>?</9<L/
>?<8!8/90>2/=/@3=3>9<= >2/E196./8,/6>G>2+>3=+
09?8.>2/69-+>398   :<37/:<9.?-/<90/+<6C
/8-2+8>381+8.6+<1/6C @/1/>+,6/=+8.,/69A>2/
>2+85=>9237+0+=2398+,6/ Road map B1.  7,400.   96.>9A890$>"96<97>23=
-9+=>+6</=9<>A+=-</+>/.>= Place de l’Évêché; (02) 98 69 05 69. @+8>+1/:938>>2/</3=+
=7+<>29>/6=+8./6/1+8>@366+=  Tue. ,3<.=/C/@3/A909>2/<
896981/</B3=>29A/@/< 4/A/6=90$>"96=#/8+3==+8-/
 %2/7+13-+6@3/A=2/</-+8 %23=-3>C3=>2/-+:3>+690 +<-23>/->?</=?-2+=>2/
,//849C/.,C09669A381+ <3>>+8C=+<>3-295/+8. +3=98"<L,/8.+6/-+898=
7+<5/.099>:+>2<?88381 -+?63069A/<1<9A381</1398 29?=/98"6+-/.? 9P>
0<97<N@/6+8-2/>9>2/ $>"96   38</>98  >2/O>/6.//<9?6+=
:38/A99.+>"/88+6+88 3=8+7/.+0>/<"96?<L63/8+ 38 #?/.?966N1/+8.>2/
%2/>A929?<A+65>+5/=38 (/6=2/@+81/63D/<A2909?8./. +893<.//<=+639?98>2/
"9<=:96,/+-2+<9-5C +798+=>/<C2/</38>2/>2 <9+.>9#9=-900+-2+<7381
:6+>09<7589A8+=>2/ -/8>?<C$998+0>/<3>,/-+7/ >2-/8>?<C7+89<29?=/
2+3=/.??<L"+<=98= >2/=//90>2/.39-/=/90L98
2+3<+8.+89>2/<,/+-2 %2/-6/<1C=:9A/<0?63806?/8-/ Chapelle Notre-Dame-du-
/9=7/?<%2/</+</+6=9 2/</3=/@3./8>,9>20<97>2/ Kreisker
@3/A=90>2/Île CallotA3>2 8?7,/<90</63139?=38=>3>?>398= Town centre. Tel (02) 98 69 01 15.
 Jun–mid-Sep: daily.  Belfry &
=+8.C386/>=+8.>2/J6/9?M> F798+=>3--977?83>3/=+8. chapel, Jul–Aug.
+=7+663=6+8.A3>2+6312>29?=/ =/738+<3/=F+8.0<973>=
+8.+5//:/<=-9>>+1/+=A/66
+=>2/</-/8>6C</89@+>/.
Château du Taureau %2/
-+=>6/A+=,?36>,C>2/
382+,3>+8>=909<6+3B+=+
./0/8-/+1+38=>>2/38-?<=398=
908163=2:3<+>/=$></81>2/8/.
,C'+?,+83>,/-+7/+
:<3=98 ?3./.>9?<=90>2/
-2K>/+?38-6?./89>4?=>>2/
1+<<3=98,?>+6=9+,9+>><3:
 8+<+8>/-3>=/60>2/=7+66
?=L/+<3>37/-98>+38=
=97/@38>+1/=+36381,9+>=
38-6?.381+,9+>38A23-2  
<3>3=2:369>=+8.7/7,/<=90
>2/ #L=3=>+8-/-<9==/.>2/
2+88/6.?<381(9<6.(+< View of St-Pol-de-Léon from the belfry of Notre-Dame-du-Kreisker

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
! # %   #     $ % I #  

THE STORY OF THE JOHNNIES


(2/8/8<3!63@3/<+8382+,3>+8>90#9=-900
=+36/.09<"6C79?>238+=23:69+./.A3>2
98398=2/A+=?8A3>>3816C/=>+,63=2381+
><+.3>398?8.</.=90+1<3-?6>?<+6A9<5/<=
7+8C90A297A/</@/<CC9?8109669A/.
!63@3/<=/B+7:6/193810<970<97:9<>>9
:9<>38(+6/=$-9>6+8.+8.816+8.=/66381
=><381=9098398=>929?=/A3@/=A2983-5
8+7/.>2/792883/=&8>36>2/  =>23=
=/+=98+6731<+>398A+=+8/==/8>3+69::9<>?83>C
09<><+./+8.7+8C0+7363/=A2963@/.98>2/
-9+=>90<3>>+8C,/1+8>9+.9:>=?-2<3>3=2
2+,3>=+=.<385381>/++8.:6+C381.+<>=%2/C
+6=9,/1+8>9=:/+5</>9838>/<=:/<=/.A3>2
Johnnies with their strings of onions @+<39?= 8163=2A9<.=+8./B:</==398=


     
Road map B1.  3,720.  Road map B1.  740.
from Morlaix.  46 Rue  4 motorboats run by CFTM (02 98
Gambetta; (02) 98 61 12 13.  Wed 61 78 87) & ARMEIN (02 98 61 77
am. Pardon de Ste-Barbe (mid-Jul). 75) from Roscoff.  (02) 98 61 75 70.
Pardon de Ste-Anne (late Jul).
<97>2/03=20+<7=+>$>/
+<,/>9>2/=/+A//.,9+>= $/:+<+>/.0<97#9=-900,C+
38>2/96.2+<,9?</@/<C>2381 8+<<9A-2+88/6>2/J=6/
38 #9=-9003=09-?=/.98>2/ ./ +>D   38</>98
=/+ %2/ Église Notre-Dame- 3=+=7+663=6+8.4?=> 57
de-Kroaz-Baz ,?36>  736/=6981+8.
57
A3>20?8.=0<977/<-2+8>=  736/A3./>2+=+,9?>
+8.:<3@+>//<=2+=-+<+@/6=
=+8.C,/+-2/=+8.-<//5=
-+<@/.983>=/B>/<39<A+66=  =>2/-<9==3810<97
8=3./+</+6+,+=>/<</63/0= #9=-900=96.2+<,9?<9<0<97
0<97+88163=2A9<5=29: >2/1<9C8/>+5/=986C
738
 #9=-900
 38 ?>/=>2/3=6+8.+>><+->=-<9A.= Jardin Exotique Georges-Delaselle, the
</>98A29=/:9<>2+8.6/= 90@3=3>9<=?:>9 +.+C colonial garden on the Île de Batz
0/<<C6385=A3>2"6C79?>22+= 9@/<-/<>+38=?77/<A//5
6981=>+8.38130=97/>37/= /8.=!?>=3./>2/2312=/+=98 ./$>/88/+8.>2/+Jardin
=>9<7C-988/->398=A3>2 29A/@/<+>D3=+2+@/890 Exotique George-Delaselle38
<3>+38 9>986C.3.#9=-9@3>/= ><+8;?363>CA3>20+<0/A/< >2/=9?>2/+=>90>2/3=6+8.
0312>8+@+6,+>>6/=A3>2>2/ @3=3>9<=>2+8-98>38?/>9069-5 -</+>/.38 $97/  
<3>3=2+8.=?00/<>2/3<<+3.= >9>2/J6/./<L2+>  :6+8>=0<97=9?>2/<80<3-+
>2/CA/</+6=9+--97:63-/=38 9=>90>2/3=6+8./<=+</ +6309<83++8. /A*/+6+8.
=7?1163818>2/ >2-/8>?<C 7+<5/>1+<./8/<=%2/ >2<3@/38>2/3=6+8.=1/8>6/
/89<79?=;?+8>3>3/=90-98><+ =/+A//.>2+>>2/C=:</+.98 73-<9-637+>/
,+8.>/+,<+8.C+8.9>2/< >2/3<=7+66:69>=906+8.2/6:=
63;?9<6/0>#9=-900>9,/6+8./. :<9.?-/>2/,/=>0<?3>+8.
Jardin Exotique Georges-
38 <3>+38$23:9A8/<=1</A @/1/>+,6/=38>2/</1398 Delaselle
Porzan Iliz. Tel (02) 98 61 75 65.
:<9=:/<9?=+=>2/038/ <97>2/6+8.381=>+1/+8
 Apr–Oct: daily pm; Oct: Sat–Sun
29?=/=>2+>>2/C,?36>38#?/ +66/C>9>2/<312>6/+.=>9>2/ pm.  Tue.  
<7+8.#9?==/+? #?/ <?38/. #97+8/=;?/2+:/66/
73<+6#L@/366N</+8."6+-/
+-+D/?>23/<=-6/+<6C=29A
 #9=-900+6=92+=+-/8></90
>2+6+==9>2/<+:C7/.3-+6></+>
7/8>?=381=/+A+>/<+>#9-2
<9?7+8.+8Aquarium
A2/</@3=3>9<=-+8=//>2/069<+
+8.0+?8+90>2/</>98-9+=>
 Aquarium
Place Georges-Teissier.
 closed for renovation.
Reopening scheduled for 2007.
 46 Rue Gambetta;
(02) 98 61 12 13. Île de Batz, a small treeless island with sandy beaches, off Roscoff
  $  & &  ! *  $    " !   *  $    " !

Environs
8>2/-9?8><C=3./+<9?8.
#69?/=-+>+</>A94/A/6=90
</63139?=+<-23>/->?</>2/
:+<3=2-69=/90!9></+7/
./ /<@/8 57 736/=
89<>2/+=>90#69?/=-+>+8.
>2/2+:/66/!9></+7/./
+7,+./<57 736/=>9>2/
/+=>90>2/>9A8
 8>2/Église Notre-Dame-
de-Berven>2/(3<1383=
><+.3>398+66C38@95/.>92/6:
C9?81-236.</86/+<8>9A+65
+>+8/+<6C+1/&2/-2?<-2
2+=+=>98/-2+8-/6+8.+
A99./8<99.=-<//8A3>2
The 16th-century covered market in Plouescat, a rare sight in Brittany </63/0==29A381>2/09?<=-/8/=
0<97>2/#+==398902<3=>
    >2/09?<>2=3./>2?=09<7381 =?:/<,6+>/ >2-/8>?<C
>2/7+38-9?<>C+<.&2/79</ 
906/73=29<
Road map B1. 14 km (9 miles) west +?=>/</Château de Kerouzéré $2/83=238=:3<+>398=>+8.=38
of St-Pol-de-Léon via the D10. 57 736/=/+=>90 +=2?>>/</.83-2/
 3,780.
Brest then change at #69?/=-+>3=+09<>303/.-+=>6/ Notre-Dame-de-Lambader
Lesneven. 8 Rue de la Mairie; (02) A3>2+7+-23-96+>/.<+7:+<> 2+=+,+6?=><+./.,/60<CA3>2
98 69 62 18.  Sat am. Horse A+65+8.>23-51<+83>/A+66= 09?<-9<8/<>9A/<=635/>2+>90
racing in the Baie du Kernic (Aug). ?36>,/>A//8
+8.  !9></+7/.?</3=5/<38%>
,C/2+8.//<9?DI<I3>A+= #96./I98 &2/
&2/>A979=>7/79<+,6/ >A3-/,/=3/1/..?<381>2/)+<= 6+7,9C+8> 9>23-<99.
0/+>?</=90#69?/=-+> 90>2/96C/+1?/ =-<//8  3=06+85/.,C+
  38</>98+7+49<  &2/ Château de Maillé =:3<+6=>+3<-+=/+8.+ >2
-9+=>+6</=9<>+8.-/8></90 57
736/==9?>290 -/8>?<C=>+>?/90>2/(3<138
@/1/>+,6/:<9.?->398+</3>= #69?/=-+>3=.300/</8>+1+38 >2+>3=-+<<3/.38:<9-/==398+>
,/+-2>2/#6+1/.?#9<= $/79./66/.38+,9?> 38 >2/)23>=?8:+<.98
/?<+8.>2/ >2-/8>?<C >2/6+>/$/8+3==+8-/=>C6/,C
-9@/</.7+<5/>98/>2/0/A >2/+<7+89?6+38/0+736C
</7+3838138<3>>+8C 3>2+=+8/6/1+8>:+@36398   
Environs
 &2/79=><97+8>3-90+66
>2/=/-+=>6/=3=>2/Château

  
?<>2/<386+8.+</=/@/<+6 de Kergournadeac’h57  See pp124–5.
38>/</=>381-2+>/+?B7981 736/==9?>290#69?/=-+>
>2/73=>2/Château de +6>29?123>3=1?>>/.?36>38
Traonjoly+8+>><+->3@/ >2/ >2-/8>?<C,C>2/  
$/8+3==+8-/7+89< 57 /<-29J8>+8.$9=7+./-
 736/=89<>2/+=>90#69?/=-+> 96+-0+7363/=3>A+= Road map B1. 23 km (14 miles) west
&2/7+38,?36.3813=06+85/. ./=><9C/.+-/8>?<C6+>/<98 of St-Pol-de-Léon via the D10.  460.
,CA381==/>+><312>+816/=>9 >2/9<./<=903>=9A8/<>2/ Plounéour-Trez; (02) 98 83 45 03.
3>,+6?=><+./.>/<<+-/-69=/= +<-2398/==90<+8@366/3>
3==+3.>2+>=2/0/+</.>2+> &2/ >2-/8>?<C-2?<-238
=9,/+?>30?6+</=3./8-/ 9?6@/82+=+838>/</=>381
A9?6.5//:2/<=98+A+C 38>/<39<>-98>+38=+=7+66+6>+<
0<97>2/<9C+6-9?<> A3>2</63/0=90>2/=3B73<+-6/=
:/<09<7/.,C%>9?6@/8
 Château de Traonjoly
+8.:+38>/.A99./8:+8/6=
Cléder. Tel (02) 98 69 40 01.
 by arrangement.
./:3->381>2/=+38>A3>2
9?8> @/8./2+<<?/6A29
 Château de Kerouzéré 09?12>+>>2/+>>6/90&23<>C
Sibiril. Tel (02) 98 29 96 05.  &2/,/60<C,?36>98
 Jul–Aug: 2:30–5pm daily.
>2/79./690>2+>90!9></
 Château de Maillé +7/.?</3=5/<38%>#96
Plounévez-Lochrist. Tel (02) 98 61 ./I989@/<6995=
44 68.  by arrangement. +A3./,+C>69A>3./>2/
 Château de =/+</></+>= 57 736/=
Kergounadeac’h 7+5381>2/,+C+0+@9?<3>/
5 km (3 miles) south of Plouescat =:9>09<=+8.C+-2>381>+6=9
on the D30.  Jul–Aug: by +>><+->=7+8C.300/</8>=:/-3/=
arrangement; contact the tourist
The Château de Traonjoly, a 90,3<.=38-6?.381-?<6/A
office in Cléder (02) 98 69 43 01.
charming Renaissance manor >/+6+8.=+8.:3:/<
For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
! " $ &   $ !    !  % & H $  

69-+6:/+=+8>=</=3=>/.-98 &2/</A+=98-/+=37:6/>98
=-<3:>398>9>2/</@96?>398+<C 8+7/.%+6+L8A2963@/.8/+<
-+?=/+8.A/</7+==+-</.,C +=:<38198>2//.1/90>2/
$/:?,63-+8=96.3/<= A99.8/+</=8/@/8+8.A29
 &2/7?=/?7+6=92+=+8 >3</6/==6C</:/+>/.>2/A9<.=
+>><+->3@/.3=:6+C90-9=>?7/= E@/ +<3+G&2/@366+1/<=
90>2/  =&2/C38-6?./+ 83-58+7/.237 
</.=365=53<>+8/7,<93./</. 7+.7+890>2/A99.=
+:<98+8.+196./7,<93./</. "8/.+C38 %+6+L8A+=
,9.3-/ +0/+=> 09?8../+.8/+<>2/09?8>+38
The Pontusval lighthouse, .+C9?>03>>2+>A9?6.,/ %97/>37/+0>/<A+<.=+636C
near Brignogan A9<8A3>2+=;?+</,C =:<9?>/.9823=8/16/->/.
>2/A97/890/<69?+8 1<+@/3>,9</>A9A9<.=38
Environs 196./86/>>/<=@/ +<3+
Keremma 57
736/=/+=>  Musée du Léon  &2/=>9<C90>23=73<+-6/
909?6@/83=98/90>2/79=> 12 Rue de la Marne. Tel (02) 98 21 A+=,<9+.-+=>>2<9?129?>
17 18.  May–Sep: Wed–Mon;
=-/83-:6+-/=98>2/-9+=>90 Oct–Apr: Fri. 
>2/.?-2C928(?5/90
>2/I98>2+=+6981=><381 <3>>+8C+8.>2/.?-2C=
90.?8/=-</+>/.38 
,C 89,6/0+7363/=>2/8038+8-/.
98/9?3=$9?==/+? >2/,?36.38190+-966/13+>/
 F  )3>223=A30/     -2+:/638/9619J>&23=3=
77+ $9?==/+?:?<-2+=/. >2/37:9=381Basilique Notre-
>2/7+<=2C#6+38/./&<I06/D Road map B2. 20 km (13 miles) Dame

F"8/90
+@38138=>+66/.+.C5/+8. north of Brest via the D788.  3,094. >2/79=>366?=><39?=:6+-/=90
.<+38/.>2/6+8.2/,?36>9@/<
Brest. Grand Pardon (first :361<37+1/38<3>>+8C3>2+=
0+<7=+8.@366+=&23=8/A6C weekend in Sep). +./63-+>/ 1<+83>/
-</+>/.:96./<  <99.=-<//8
38-</+=/.>2/+1<3-?6>?<+66+8. &2/8+7/90>23==7+66>9A8
 Basilique Notre-Dame
90>2/:+<3=2,C+;?+<>/< 7/+8=E996=)99.G+8.3>=
Tel (02) 98 83 09 78.  Jul–Aug.
9?3= $9?==/+?= 9<3138=63/38+=><+81/=>9<C
./=-/8.+8>=A29=>366-97/
>9=:/8.>2/=?77/<2/</
2+@//8><?=>/.>2/.?8/=>9
>2/98=/<@+>93</.?3>>9<+6
+-98=/<@+>398,9.C
 &2/-9+=>+6</=9<>90
Brignogan 57 736/=
0?<>2/<89<>22+=+,/+?>30?6
A23>/=+8.C,/+-2,/69A
>2/#98>?=@+66312>29?=/+8.
+   7
0>
231298/90+=7+668?7,/<
902<3=>3+83D/.7/823<=

   
Road map B2. 22 km (13.5 miles)
north of Brest on the D788. 
6,920.
Brest or Landerneau.
14 Place du Général-Le-Flô; (02) 98
83 01 47.  Mon.

:+<>0<97=97/96.29?=/=F
+> !9
#6+-/.?I8I<+6
/6K+8.!9 $?/.?
97>/@/8F>2/7+3809-?=
9038>/</=>38/=8/@/83=>2/
Musée du LéonA23-23=
29?=/.38+A38190+09<7/<
'<=?638/-98@/8>
 &2//B23,3>=><+-/>2/23=>9<C
90>2/:+<3=2A23-2?8>36>2/
$/@96?>398A+=>2/=/+>90>2/
=/8/=-2+6=C=>/A+<.=23:90
>2/I98&2/7?=/?7.9-?
7/8>=>2/0<312>0?6=-/8/=90
>/<<9<>2+>9--?<</.38>2/
>9A838  A2/87+8C Basilique Notre-Dame, in Folgoët, built as the result of a miracle
        "          "       

  
  
0  16+4!&'4%3+$'&5*+445#5'.:3'4+&'0%'#4
;10'1(5*'/145$'#65+(6.+05*'-+0)&1/<58#4
$6+.5$'58''0
#0&

$:16+4#3$+'38+5*
5*'(13560'5*#5*+460%.'#/10#3+%*%#0101(5
1.&'>10*#&#/#44'&5*#45*'%*#3#%5'3+45+%4
$15*1(#53#&+5+10#.3'510/#013#0&1(#3'0%*
%*#5'#6 *'#3%*+5'%5+0%*#3)'1(5*'231,'%58#4
Christ, in %.'#3.:(#/+.+#38+5*5*'#3%*+5'%563#.53'#5+4'41(5*'
the chapel 2'3+1&#0&#.418+5*'0#+44#0%'&'%13#5+7'/15+(4
'3'/#+04#010:/164$65*+445:.'8#451+0(.6'0%'
(6563'$6+.&+0)4+05*'>10+0%.6&+0)5*'%*63%*'4#5'37'0
#0& 1&+.+4#0&5*'2#3+4*%.14'#55*>)100'% #04#%-'&+0
  '3,'#08#441.&515*'45#5'+05018%105#+04#  
(+0'%1..'%5+101( 5*#0& 5*%'0563:(630+563'1(5*'>10  & "
  %%!
  $"!!
!   " "(!
!"% "!
 $



 %&!" Main
!"% " entrance

&"!!"%"
# !
The wooden beams
1(5*'%*#2'.%'+.+0)
#3'&'%13#5'&8+5*
3'23'4'05#5+1041(5*'
163 7#0)'.+454#0&
#3:#)&#.'0
A museum of
stonework+4*164'&
+010'1(5*'
)6#3&311/4

STAR FEATURES
 Chapel


 " ""%" &"!  Main Entrance
$#"! %!"" 
For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
               =   

VISITORS’ CHECKLIST
Road map B1.
St-Vougay. 32 km (20 miles) west
of Morlaix via the N12 then the
D30. Tel (02) 98 69 93 69.
 Jul–Aug: daily; Jun &
Sep: Wed–Mon; Oct–May:
phone to check.
General view of the chateau from the grounds  Exhibitions of contemporary
art & workshops.

Surviving walls1(
5*'2#351(5*'%*#5'#6
&'4531:'&$:(+3'+0


 5%105#+0'&
5*'#3/163:

"
&!!
! $
&" ""
 #"#
 #



In the projection
room#(+./ 
53#%'45*'%*#5'#64 !" !"
*+4513:
$#""!
! $ 
# !"!"
$ ""%!
#!!#  

BRETON FURNITURE AT KERJEAN


48'..#4)3#+0$+04#0&%*'4545*#5
&16$.'#44'#54'3,'#0%105#+04#('8
2+'%'41((630+563'5*#5#3'5:2+%#.1(5*'
>10 *'4'#3'%'$19$'&4
41/'1(8*+%*#3'&'%13#5'&8+5*5*'
/101)3#/41(*3+45#0&1(5*' +3)+0
#0&  !.+0'023'44'4+08*+%*
%.15*8#4-'25$'(13'+58#45#-'0(13
4#.' *'4'23'44'4#3'7#.6#$.'+5'/4
#441%+#5'&8+5*5*'8'#7+0)+0&6453:
Linen press 5*#5$316)*523142'3+5:515*'3')+10 Box bed
    ! !   %          %       



!-7**143,+/47)1.0*.3)*39&9.438
8(&79-*(4&891.3*'*9<**37.,34,&3
&3)*436:*9!-*8*&7*034<3&8
 A&*19.(<47)2*&3.3,
@*89:&7>B !-*><*7*+472*)&8
,1&(.*78'*,&3942*19&99-**3)4+
9-* (* ,* >*&78&,489-*
8*&1*;*1748*8*&<&9*7+14<*):5
9-*;&11*>8+&7.31&3)<-*7*.92*9
9-*+7*8-<&9*74+9-*897*&28!-*8*
*89:&7.*8&7*;*7>(-&7&(9*7.89.(4+9-.8 Aber Wrac’h, a popular sailing and diving centre

5&794+7.99&3>&3)9-*>&7*
897.0.3,1>).++*7*39+7429-*(4&891.3*
.98*1+ !-*7*&7*34,1*&2.3,2:) KEY
+1&98&143,9-* ':95.1*84+ Suggested route
74(08&3)<-.9*8&3)>):3*8<-*7* Other roads
9-*14(&1.3-&'.9&39843(*857*&)
 Viewpoint
8*&<**)4:994)7>

0 km 5

0 miles 3

,AMPAUL 3T
0LOUDALMÏZEAU 0ABU

4RÏMAZAN
$

   
Portsall 5 
9<&8439-*74(084+4798&11  0LOUDALMÏZEAU
 
$ 
9-&99-*.'*7.&34.19&30*7
$

 
+4:3)*7*).3 
!-*<-41*&7*&-&889.11349 0LOUGUIN
!RGENTON
+47,499*39-.8*(414,.(&1).8&89*7 $ $



$






!7&,.(+47<.1)1.+*9-*4.185.11 
$



<&8)4:'1>:3+479:3&9*&89-* 0ORSPODER
897*9(-4+(4&891.3*'*9<**3
9&':&3)7,*3943.843*  $

4+9-*2489'*&:9.+:1&3)1*&89
$ 


)*;*145*).39-*F43
$


,ANRIVOARÏ



$ 
) LD U T 
! BE R
$ 
34 2%.!.


,AMPAUL
$

0LOUARZEL

$  

,%#/.15%4 0LOUARZEL 34 2%.!.

Lanildut 6
!-*;.11&,*

.37*943.89-*1&7,*89
8*&<**)574(*88.3,5479.37&3(*-&3)1.3,&12489
5*7(*394+9-*3&9.43&1-&7;*89!-*(4&891.3*
.87.))1*)<.9-9-*4;*38.3<-.(-1&2.3&7.&&
,7**38*&<**)<&843(*':73*)94574):(*
84)&+742<-.(-.4).3*<&8.39:73*=97&(9*)

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
   !          ! D   

MISSION PICTURES TIPS FOR DRIVERS

3 .(-*1*4'1*9?& Tour length: 56 km (35 miles).


3&9.;*4+14:,:*73*&:&3)& Stopping-off places: The coast
?*&14:82.88.43&7>)*;*145*)&3 has many crêperies where you can
.3,*3.4:82*9-4)4+9*&(-.3, enjoy a pancake and local cider.
-7.89.&3)4(97.3*&3)'&(0.3, There is also the Auberge de Vieux
:59-*9*&(-.3,84+9-*-:7(- Puits in Lampaul-Plouarzel (see
3-.8*;&3,*1.?.3,2.88.438 p242). Alternatively, the oyster
-*8-4<*)9-*.3-&'.9&3984+ farms and bakeries in Lannilis will
14(&1(4&89&15&7.8-*85.(9:7*84+ provide all you need for a picnic
'.'1.(&18(*3*8&3)5&7&'1*8 on one of the small islands along
&3349&9*).37*943!-*8* Le Miroir du Monde, the abers (but take care not to
247&1.?.3,5&.39.3,8 by Michel Le Nobletz become marooned by rising tides).
 <*7*-.,-1> For a night stop, there is the Hôtel
8:((*88+:1"8*):39.1  '>2.88.43&7.*8.349-*7 de la Baie des Anges, 350 Route
(4:397.*89-*>-&;*'**397&381&9*).394
1&3,:&,*8 des Anges, Aber Wrac’h village.

2UINES
Dg)LIZKOZ
$  

$ "2)'./'!.



!B
E R7
RA CgH
$  
$ 
 

,ANDÏDA
$ 
,ANNILIS
  ,%3.%6%.
 ! BER "ENOÔ T 
,%&/,'/´4
$

Lilia 1
$  0,!"%..%#
$ 9
 2
+9-.,-9-*E1*#.*7,*1.,-9-4:8*45548.9*
$



"2%34
.1.&.89-*9&11*892&33*)1.,-9-4:8*.3:745*9<&8':.19
.3 
945749*(98-.55.3,+74297*&(-*74:874(08&143,&
897*9(-4+9-*(4&89034<3&874&,&3@5&,&3(4:397>B
$

Plouguerneau 2
!-*C(42:8F*)*8
4F243.*78)*
14:,:*73*&:.8&3
45*3&.72:8*:2
)*;49*)949-*14(&1
8*&<**),&9-*7.3,
.3):897>1844+.39*7*89
.8 1.?4?<-*7*7:.38
4+&(-:7(-*3,:1+*)'>
8&3).39-* 9-(*39:7>
-&;*'**3:3(4;*7*)
Seaweed being carried from the coast
on an ar gravazh, a wooden stretcher

Aber Benoît 4 Aber Wrac’h Harbour 3


+4495&9-7:38&143,9-*84:9- !-.882&11+.8-.3,-&7'4:7.834<&;*7>545:1&7
'&304+9-* !-*<&10+742 89455.3,51&(*+4751*&8:7*'4&98&3)-&8&).;.3,
9-*(4&89949-**3)4+9-*  (*397*9.8&184&3.)*&1'&8*+47*=5147.3,'*7$7&(-
9&0*89-7**94+4:7-4:78&3) 9-*143,*89&3)1*&89)*;*145*)4+9-*9-7** 9-&9
7*;*&18*;*7>&85*(94+9-**89:&7> .3)*399-.8897*9(-4+9-*(4&894+7.99&3>
  $  & &  *  $    !   *  $    !

   
Road map B2. 9 km (6 miles)
northwest of Brest via the D5.
 7,900.  from Brest or
Landerneau. Place du Vieux
Marché; (02) 98 84 23 78.  Sat.
 Medieval festival, in costume
(mid-Jul).

'8>36>2//+<6C >2-/8>?<C
%>$/8+8 38
</>98A+=+837:9<>+8> The fishing harbour at Le Conquet, seen from Pointe de Kermorvan
>9A8A3>2+-9?<>904?=>3-/
>2+>=/<@/. :+<3=2/=    38=>+66/.38>2/ >2-/8>?<C
38-6?.381 </=>&2/>9A8= >9+6/<>=/+7/8>9>2/23../8
0/A=?<@3@3811<+83>/9< Road map A2. 20 km (12 miles) .+81/<=90>2//<.<93=/
>37,/<0<+7/.29?=/=>2/ southwest of Brest via the D789.
038/=>90A23-2+</+<9?8.>2/  2,400.  from Brest or Phare de Trézien
F163=/ 9></+7/./3/==/ Plougonvelin.  Île Molène & Île Trézien en Plouarzel. Tel (02) 98 89
+8.98"6+-/./6++3<3/ d’Ouessant. Parc de Beauséjour; 69 46.  Jul–Aug: daily pm.
.+>/0<97>23=:/<39.&2/ (02) 98 89 11 31.  Tue am.
A//56C7+<5/>2/6.98>23=  Blessing the sea (mid-Aug).
=;?+</3=A3./6C</89A8/.09<
>2/69-+6:<9.?-/=96.>2/</ 9<7+8C</>98=>2/8+7/
 &2/23=>9<C90>2/=/7+<5/>= 90>23==7+66,?=C03=2381:9<>
+8.90>2/29<=/0+3<=09< 3=+==9-3+>/.A3>2>2/<+.39
A23-2%>$/8+8A+=+6=9 =>+>39898"938>/./=$/8+<.=
0+79?=3=366?=><+>/.38+ >2+>0<97  >9

=7+667?=/?7>2/Musée ,<9+.-+=>=23::38109</-+=>=
du Patrimoine </>982/+. /98;?/>  38
.</==/=0?<83>?</.97/=>3- </>982+=0/A96.,?36.381=
9,4/->=+8./B23,3>=</6+>381 ,/=3./=>29=/589A8+=>2/
>9>2/<3-2>38738/=90>2/ 8163=2
:+<3=2+</+6=9.3=:6+C/. 29?=/=A23-2>2/8163=2
 &2/ Menhir de Kerloas =:+</.A2/8>2/C+>>+-5/.
=>+8.= 57
 736/=A/=> >2/:9<>38 +8.>2/ Lobster pots stacked on the
90%>$/8+8</->/.98+-</=> 2+:/66/ 9></+7/./98 quay at Le Conquet
3>3=98/90>2/>+66/=>7/1+63>2= %/-9?<=A23-2-98>+38=
38 <3>>+8C /A6C7+<<3/. 73==398:3->?</=38@/8>/.,C
-9?:6/=A29A+8>/.-236.</8 3-2/6/ 9,6/>D
 
A9?6.-97/>9<?,>2/3<  C-98><+=>>2/-9+=>,/>A//8
   
+,.97/8=+1+38=>>2/=>98/ /98;?/>+8.+7:+?6
"69?+<D/62+==97/=:6/8.3. Road map A2. 22 km (14 miles)
 Musée du Patrimoine +8.@+<3/.6+8.=-+:/=09< southwest of Brest via the D789 then
16 Rue St-Mathieu. Tel (02) 98 32
A+65/<= /C98.>2/ the D85.
from Brest, changing at
44 94.  Sep–Jun: Sat am; Jul–Aug:
daily pm; groups by arrangement.
"</=;?K6/.//<79<@+8+ Plougonvelin. Trez Hir in
:/838=?6+>2+>900/<=+038/ Plougonvelin, Boulevard de la Mer.
@3/A90>2/H6/96J8/+8.H6/ Tel (02) 98 48 30 18.
.!?/==+8>>2/6981.3=>+8-/
099>:+>2 $ <?8=+6981>2/ &2/6312>29?=/98"938>/%>
.?8/=906+8-=%+,698=>2/ +>23/?,?36>38  3=
,/+-2+>"9<=791?/<+8.>2/ 9:/8>9@3=3>9<=>=,/+7=
-6300=90/9<=/8
57  :<94/->57 736/=
736/=>9>2/89<>2!8>23= +-<9==>2//<.<93=/+8.
<9-5C2/+.6+8.>2/79=> 3>=7+8C<//0=38-6?.381
A/=>/<6C:938>38<+8-/ >29=/589A8+=/=(3/?B
=>+8.=$!%%>2/-/8></>2+> 938/=+8.+2+?==I/./=
-99<.38+>/=</=-?/9:/<+>398= "3/<</= 93</=
+8.7983>9<=7+<3>37/><+003-  >>2/099>90>2/6312>29?=/
38>2/+::<9+-2/=>9 +</>2/<?38=90+798+=>/<C
!?/==+8> >2+>A+=:<9,+,6C09?8./.38
 &2/ Trézien lighthouse >2/>2-/8>?<C>8312>0+66

57 736/89<>2/+=>3= >2/ /8/.3->38/7985=A29
9:/8>9@3=3>9<=>3=:+<>90 =/>>6/.38>23=A38.=A/:>
>2/8+@31+>398+3.= 6312> +,,/C38  A9?6.6312>+
Timber-framed houses on 29?=/=986+8.+8. +>=/+ 03</+>>2/>9:90>2/-2?<-2
Place du Marché in St-Renan  6312>=23:=+8.
 ,?9C= >9A/<389<./<>91?3./=23:=
For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
! $ &   $     % & G $  

  
   
Road map A1.  1,207.
 Motorboats run by Penn Ar Bed
(02 98 80 80 80) & Finist’Mer (08 25
13 52 35) from Brest or Le Conquet.
7 Rue de la Mairie, in Lampaul;
(02) 98 84 04 74.

+>>/</.,C=><981A/=>/<6C
A38.=+8.6+=2/.,C>2/=/+
>2/=/@/83=6+8.=+8..9D/8
3=6/>=>2+>7+5/?:>2/
!?/==+8>+<-23:/6+1963/ Pointe St-Mathieu, where Benedictine monks once settled
=97/
57 736/=900
>2/7+386+8.!86C>A990 >2<//=:/-3+63>3/=69,=>/< 90>2/79=>0+8-30?66/1/8.=
>2/3=6+8.=E!?/==+8>  =/+A//.=795/.=+?=+1/+8. 8+8-3/8>>37/=>2//6>=
38 </>98+8.96J8/ =/+</=-?/=7+667?=/?7 -98=3./</.3>>9,/>2/038+6
+</382+,3>/.+-2 :+C=><3,?>/>9>2/-9?<+1/90 1+>/A+C>9>2/!>2/<A9<6.
90>2/=/3=6+8.=:</=/<@/=3>= >2/3=6+8./<=A2938   =><353810/+>?</90
3./8>3>C+8.<3-28+>?<+6 -+7/>9>2/</=-?/90 !?/==+8>3=>2+>3>3=.3@3./.
/8@3<987/8>+8.A36.630/ :+==/81/<=98>2/A</-5/. 38>9/B></7/6C=7+66:+<-/6=
)3>22/+>26+8.6+::/.,C
 906+8.90A23-2>2/</+</
>2/A+@/=:36/=9063-2/8  +,9?> &2/:9:?6+>398
-9@/</.<9-5=+8.+8 <97>2/>9:90 3=A3./6C=:</+.9@/<

/B-/:>398+66C@+<3/.:6+8> >2/09<7/<=318+6 2+76/>=+8.+=7+667+38
630/>2+>>2<3@/=38>2/ =>+>398>2/</3=+ >9A8+7:+?6
793=>=+6>+3<>2/ @3/A90>2/3=6+8.=  &2/:+<3=2-2?<-290
0+=-38+>381 90>2/+<-23:/6+19 %>"96?<I63/838+7:+?6
!?/==+8>+<-23 Shelduck on the /831/>A3>2+ 2+=+=:3</>2+>A+=,?36>A3>2
:/6+193=+A9<6.635/ Ile d’Ouessant :9:?6+>39890A36. 0?8.=:<9@3./.,C>2/<3>3=2
899>2/<8  <+,,3>=+8.+88/1 -<9A8#?//8(3->9<3+
'8/=-9./-6+</.3>+)9<6. +6+8/1+8.&<3/6/8A23-2 A3=2/.>9>2+85>2/3=6+8./<=
39=:2/</$/=/<@/ A/</382+,3>/.?8>36>2/  = 09<>2/3<@+63+8>+->398=+0>/<
?=> 
57 736/6981 +8.A23-2+</>9.+C-6+==303/. >2/
 A+=
+8.7 C.=A3./ 8+>?</</=/<@/=&2/C+</ =23:A</-5/.900>2/-9+=>90
>2/ Île Molène-+8,/A+65/. 297/>9+=7+66-9698C90 !?/==+8>38 
+<9?8.382+60+829?<> 9>>/<==2/6.?-5=+8.1?66= )+65/<=A29.989>2+@/
03<=>=312>>2/>38C,+</69A +8.
=:/-3/=90:6+8>= >37/>9/B:69</>2/A296/
6C3813=6+8.=986C38>/</=>381 38-6?.381>2/-?<39?=6C8+7/. 3=6+8.=29?6.7+5/09<>2/
0/+>?</3=+=7+66>9A890
 %+,9>.?"/>3>I=?=+,C 89<>2A/=>/<8:+<>=>+<>381
382+,3>+8>=2?..6/.,/238.+ /=?==%63::/<+8.3/<1/./ A3>2+@3=3>>9>2/9:/8+3<
,</+5A+>/< +<3/+<C=+8.6/ 7?=/?738/ 39? ?/66+
 ?>96J8/./=/<@/=+  &2/6+<1/=>+8.2312/=> +8.>2/?=I/./="2+</=/>
-69=/<69953>3=+A/6-97381 3=6+8.38>2/+<-23:/6+19 +63=/=
:6+-/38A23-2>96381/< >2/ Île d’Ouessant3=+A36.
#?3<536C3>5//:=8163=2 1<+83>/:6+>/+?)3>23>=  Musée Drummond Castle
Mairie, Île Molène. Tel (02) 98 48
>37/ >900/<=98/1</+> <?11/.6+8.=-+:/=>2/
80 06.  Apr–Sep: daily pm.
+.@+8>+1/E89-+<=E+8. 3=6+8.2+=,//8>2/=?,4/->

The Ile d’Ouessant, the largest and highest island in the Ouessant archipelago, seen from Corz
  "  $ $   '  "       '  "    

 
    $/, Phare de Créac’h>/0*/
;6>,9:6=,9;/,:<996<5+05.
&0;/0;: 24 403,:6-*6(:;(37(;/:(5+0;: /,(;/3(5+0:65,6-;/,46:;
)9,(;/;(205.3@),(<;0-<33(5+:*(7, <,::(5;(;;9(*;: 76>,9-<330./;/6<:,:05;/,
:64,
 =0:0;69:B>(32,9:(5+*0;@+>,33,9:05 >693+>0;/(),(4;/(;
:,(9*/6--9,:/(09B,=,9@@,(9$/,0:3(5+:>03+5,::0: *(990,:-69 5(<;0*(3403,:

 24 403,:#05*,0;
(**,5;<(;,+)@0;:36*(;065;;/,7605;>/,9,;/, >(:05(<.<9(;,+05
 0;:
;3(5;0* *,(5(5+5.30://(55,34,,; <,::(5;0: ?,5653(47:>/0*/,40;;>6
*,(:,3,::3@>(:/,+)@>(=,:(5+:(3;:79(@ >/0;,-3(:/,:,=,9@

:,*65+:/(=,.<0+,+469,
;/(5
 =,::,3:;/96<./
65,6-;/,)<:0,:;(5+46:;
/(A(9+6<::/07705.3(5,:B
;/,05-(46<: <,::(5;:;9(0;
305205.;/,;3(5;0* *,(5(5+
;/, 5.30://(55,3
 $/, Musée des Phares et
Balises65;/,:<)1,*;6-
30./;/6<:,:(5+)<6@:/(:
67,5,+05;/,30./;/6<:,:
-694,9.,5,9(;699664
The Phare du Stiff, and to the right, a radar station, on Ouessant

(47(<3 24 403,: -<950;<9,4(+,>0;/   


-964;/,3(5+05.:;(.,0: 
>66+-964>9,*2:
<,::(5;:4(05;6>5.66+ >(:/,+<765;/,:/69,(5+
73(*,;6:;(9;6<;-96465(5 7(05;,+05)3<,>/0;,(5+
,?7369(;0656-;/,0:3(5+0:;/, 6;/,9)90./;*636<9:;/,
/(43,;6-06<<,33(>/,9, 9,4(05:6-;/,7(05;<:,+;6
;/, Écomusée d’Ouessant +,*69(;,;/,/<33:6-:/07:
67,5,+05
 $/,6;/,9/6<:,*65;(05:(
 $/0:67,5(094<:,<4/(: +0:73(@6-;663:*6:;<4,:
;>6;9(+0;065(3/6<:,:>/0*/ :6<=,509:6-:/07>9,*2:(5+ Exhibits in the Musée des Phares
;/,4:,3=,:4(2,(7,9-,*; 6)1,*;:9,3(;05.;6;/,90;<(36- et Balises, in the Phare de Créac’h
05;96+<*;065;6;/,0:3(5+: ;/,
(:4(33>(?
/0:;69@(5+;9(+0;065: 5,6- *(5+3,:@4)630A05.;/,)6+@
;/,/6<:,:*65;(05:70,*,:6- 6-(:(036936:;(;:,(

KEY
·MF
Main road $BEPSBO
Minor road
·MF #BJF
Track EF,FMMFS 1IBSF
EF#ÏOJOPV EV4UJGG
Footpath

Ferry route 1PS[  #BJFEV


%  .0-µ/& -"/*-%65
:VTJO 4UJGG -&$0/26&5 #3&45
'SVHVMMPV

1IBSF
EF /JPV 1FO
$SÏBDI )VFMMB BS-BO 1IBSFEF
1PJOUF .FO,PSO
EF$SÏBDI
%
 -BNQBVM
-PRVFMUBT % 1PS[
BS-BO
1PJOUF $PS[
EF1FSO 1PSTHVFO

1IBSF 'FVOUFVO
EF/JWJEJD #BJF 7ÏMFO #BJF
EF-BNQBVM EF1FOOBS3PDI

.0-µ/& 1IBSF
-&$0/26&5 EF,ÏSÏPO
#3&45

0 km 2

1IBSFEF 0 mile 1
MB+VNFOU
 " $   "       # $ C "  

OUESSANT’S SHEEP
<;6-;/,/0./:,(:65 <,::(5;::/,,7
.9(A,-9,,3@65;/,0:3(5+::(3;@7(:;<9,:
$/,565;/,-09:;&,+5,:+(@05,)9<(9@
;/,+(@6-!69A.>,55:;9(+0;065(3-(09
;/,@(9,*633,*;,+)@;/,096>5,9:
3;/6<./:/,,79,(905./(:(3>(@:
),,5(504769;(5;(*;0=0;@65 <,::(5;
;/,36*(3)9,,+>/0*/0:9,3(;,+;6;/,
(5*0,5;>03+:/,,76-:0(0569/(:
(346:;+0:(77,(9,+-964;/,0:3(5+
One of Ouessant’s $/0::4(33/(9+@)3(*2:/,,70:),05.
black sheep 90=(33,+)@;/,>/0;,-3,,*,+4,9056

964;/,<:E,+,:!/(9,: %(<)(505
0;0:65,6- The Phare du Stiff, built by
,;(30:,:(*6(:;7(;/9<5: ;/,63+,:;30./;/6<:,:05 Vauban in 1695
),;>,,57,))3,90+.,:(5+ 9(5*, 964/,9,05*3,(9
36>+9@:;65,>(33:3,(+05. *65+0;065:0;0:76::0)3,;6 +0:*6=,9,+-9(.4,5;:6-
;6;/,Pointe de Pern;/, :,,;/,>/63,(9*/07,3(.6 76;;,9@(5+70,*,:6-
0:3(5+:46:;>,:;,93@7605; ;/,>,:;*6(:;6-;/,E65 (47/69(;/(;:/6>;/(;
,@65+;/,;076-;/0::7,*;( (5+;/,D3,+,#,05,36> <,::(5;>(:(5,(93@(5+
*<3(9796465;69@>0;/96*2: 5,:;3,:#;0--/(9)6<9>/,9, 04769;(5;*,5;9,6-;9(+,
,96+,+05;6:;9(5.,(5+-(5 ;/,   ;/,
  <;(;:,(6776:0;,!69A
;(:;0*:/(7,:90:,:;/,!/(9, (5+6;/,9=,::,3:-964;/, (9(50:;/,!/(9,+,
+,0=0+0*)(;/,+05:79(@ 4(053(5+;0,<7,(*/+(@ E9E65)<03;05
 05
 $/,0:3(5+:569;/,95*6(:;  $/, Presqu’île de Pen ar ,?;9,4,3@+0--0*<3;*65+0;065:
/(:),,5*63650A,+)@:,( Lan:6<;/,(:;6-#;0--0: 56;/,930./;/6<:,;/,!/(9,
)09+:05*3<+05./,9905..<33: >69;/(=0:0;7904(903@-690;: +,3(<4,5;+(;05.-964
*64465.<33:7<--05: :4(33:(5+@053,;>/0*/
 796;,*;::/07705.-964
70,+6@:;,9*(;*/,9:(5+ (;;9(*;:-,>,9=0:0;69:;/(5 ;/,+(5.,96<:96*2:;/(;
20;;0>(2,: <9;/,9,(:;.9,@ 69A;/,),(*/(;(47(<3 ,?;,5+;/,Presqu’île de
:,(3:*(5),:,,505;/, (5+-690;:*9643,*/+(;05. Feunteun Velen;6;/,
5(996>053,;:6-;/,!9,:8<F3, -964   $/0:0:(5 :6<;/>,:;
+,(+69(5$/,@*(5(3:6 ,3307;0*(3(99(5.,4,5;6-
:64,;04,:),:,,5)(:205.05 4,5/09:;/(;796)()3@:,9=,+  Écomusée d’Ouessant
Niou Huella. Tel (02) 98 48 86 37.
;/,:<56596*2:(;$6<33 (:;965640*(37<976:,:
 Jun–Sep: daily. 
<96A(5+,5056<  $/,:,(9,56;;/,653@
 $/,7(;/*65;05<,:;6>(9+: :0.5:6-79,/0:;690*/()0;(;065  Musée des Phares
;/, Phare du Stiff>/0*/ 65 <,::(5; ;;/,-66;6- et Balises
Créac’h. Tel (02) 98 48 80 70.
:;(5+:65;/,0:3(5+:/0./,:; ;/,63305,#;0*/,305,A
 May–Sep: daily. 
7605;4
-;<03;)@ 6;(906<(9*/(,636.0:;:/(=,

The rocky Pointe du Créac’h, on the southwest side of Ouessant

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
  !  # #   (  !        (  !     

 
Église St-Louis
Place St-Louis, Rue de Lyon.
#0-;-+76,4):/-;<<7?616:1<<)6A).<-:!-66-; :-;<  Jul–Aug: daily.  
0);)4?)A;84)A-,)4-),16/5141<):A:74-:75<0- =14<*-<?--6 
)6,  
-):4A,)A;7.<0-!75)6 581:-4-/1766)1:-;0),;--6 76<0-;1<-7.<0-7:1/16)4
<0-),>)6<)/-7.-;<)*41;016/);-+=:-*);-76<0- +0=:+07."<7=1;?01+0?);
,-;<:7A-,16  <01;84)+-
:7+3A;8=:0-:-7>-:477316/):1>-:<0--6.-4,)6, 7.?7:;0181;<0-4):/-;<7.)44
8-:.-+<4A8:7<-+<-,*A)8-616;=4)<0-:-;9=F4-,- <07;-*=14<16:)6+-16<0-
:7B76<<0-16;<1/)<1767.!1+0-41-=74*-:<)6, 87;<?):8-:17,
%)=*)6?07<0:7=/07=<<0- <0+-6<=:A?7:3-,<7  #0-5)<-:1)4;=;-,CA-447?
<:)6;.7:5<01;6)<=:)40):*7=:16<7<0-316/,75; ;<76-.:757/766))7=4);
.7:-57;<6)>)4*);-41.-16<0-+1<A:->74>-,):7=6, )6,:-16.7:+-,+76+:-<-C):-
<0-6)>)4,7+3A):,:-;<:-5)16-,)5)27:;018A):, )+4-):,-8):<=:-.:75:-<76
=6<14&7:4,&): .<-: *75*16/:)1,;)6,
 ):+01<-+<=:)4<:),1<176;)6,
<0-A8:7,=+-)6),51:)*4-
,)A;7.;1-/-<0-+76.41+<:-,=+-,:-;<<7:=**4- -..-+<#0-*74,416-;)6,
:-;<:)16-,,-+7:)<1767.<0-
16<-:17:):-674-;;158:-;;1>-
 #0-+0=:+00);<?767<)*4-
.-)<=:-;;<)16-,/4);;?16,7?;
76<0-?-;<.:76<*A)=476A
)6,)4-+<-:616<0-;0)8-7.
)6-)/4-76-7.<0->-:A.-?
81-+-;<0)<?-:-;)4>)/-,
.:75<0-7:1/16)4+0=:+0

Quartier St-Martin
#0-.7:5-:7=<4A16/,1;<:1+<7.
"<):<16?01+0*-+)5-8):<
7. :-;<16  1;76-7.<0-
.-?;=:>1>16/9=):<-:;7.<0-
74,<7?6<1;)4;776-7.<0-
Navy vessel and pleasure craft in the roadstead at Brest 57;<+76>1>1)42=,/16/*A<0-
+).E;)6,:1;08=*;0-:-
Exploring Brest ->-:A?0-:-<0-+:A7.;-)/=44; ?01+0)<<:)+<5)6A;<=,-6<;
+1<A7.:1/1,4A;<:)1/0<;<:--<; .;8-+1)416<-:-;<):-<0- .:75<0-$61>-:;1<E,-
:-/15-6<-,:-;1,-6<1)4*47+3; 7887:<=61<A<7-@8-:1-6+- :-<)/6-++1,-6<)4-
)6,41.-4-;;,1;<:1+<;:-;< <0-=6,-:;-)?7:4,)<  !-<1:-,8-784-)6,1,4-
?01+0?);-6<1:-4A:-*=14< +E)678741;)6, 764773-:;)4;7/)<0-:0-:-
).<-:&7:4,&):+)667<*- ->-:A.7=:A-):;<0-/:-)< <7;<:74416<0-5):3-<7:84)A
,-;+:1*-,);)8:15-<7=:1;< 16<-:6)<176)4/)<0-:16/7. *7=4-;764)+-=E:16
,-;<16)<176 (-<>1;1<7:;?07 <)44;018;16<0-0):*7=: *-<?--6<0-;+0774)6,<0-
<)3-<0-<:7=*4-<7-@847:-1< D/41;-"<):<16  <?7
?144*-:-?):,-, Rue de Siam *=14,16/;<0)<;=:>1>-,<0-
 4<07=/0<0-:-):-6774, #0-6)5-7.<01;41>-4A ?):<15-*75*16/;
*=14,16/;0-:-<0-<7?60); +755-:+1)4<07:7=/0.):-
)8-:>),16/)6,;<15=4)<16/ +755-57:)<-;<0-)::1>)416
6)>)4)<57;80-:-#0-:-):- :-;<7.)5*);;),7:;;-6<*A
,:A,7+3;?):;018;16<0- <0-316/7."1)5<7<0-+7=:<
6)>)4,7+3A):,>-;;-4;16 7.7=1;'%16  
<0-:7),;<-),;0-4<-:-, 7:-8:7;)1+)44A!=-,-
)6+07:)/-?0-:-<0-:-1; "1)51;)8-:.-+<-@)584-7.
)>1-?16/84)<.7:5)6,  ;<7?684)6616/<0);)
>-:A=61.7:5)88-):)6+-
-:-);16<0--6<1:-,1;<:1+<
*-<?--6<0-76<,-
!-+7=>:)6+-)6,<0-<7?6
0)444):/-.7=:;<7:-A
:-;1,-6<1)4*=14,16/;):-
)::)6/-,;A55-<:1+)44A76
);<:1+<4A:-+<1416-):)@1;
7?->-:<0-:-+-6<
16;<)44)<1767.;->-6*4)+3
.7=6<)16;*A<0-=6/):1)6
;+=48<7:):<))60);
Rue de Siam, Brest’s lively /1>-6<0-!=-,-"1)5) The Neo-Romanesque-Gothic
commercial thoroughfare 67<1+-)*4-41.< church in the Quartier St-Martin

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
 !  " # 

VISITORS’ CHECKLIST
Road map B2.  156,200.
Brest-Guipavas, 9 km (5.5
miles) from the town centre.
 Place du 19e-R-I. Place du
19 e-R-I.  Place de la Liberté;
(02) 98 44 24 96.
 Mon–Sat in Halles St-Martin.
Fête Internationale de la Mer
et des Marins (mid-Jul; every four
years); Jeudis du Port Jul–Aug;
Festival International du Film
Court (Nov); Festival du
Conte (Dec).
www.mairie-brest.fr

/:7=6,.477:576/<0-
57;<67<)*4-?7:3;16<0-
+744-+<176):-  
La Mer Jaune, by Georges Lacombe, Musée des Beaux-Arts *A7=1;1+74);%)6
4):-6*-:/0-)=<+0):<1;<
 Musée des Beaux-Arts *--6:-*=14<67?+76;1;<16/ ?078)16<-,;1-/-)6,*)<<4-
24 Rue Traverse. Tel (02) 98 00 87 7.):7=6,
?7:3;7.):< ;+-6-;.7:7=1;'%4<07=/0
96.  Wed–Mon.  Public  #0-:-1;).16-+744-+<1767. <0-):<1;<<77341*-:<1-;?1<001;
holidays.  Oct–May.  ):79=-8)16<16/;76<0-.1:;< ,-81+<1767.<0-+7=:;-7.<0-
#0-7:1/16)4+744-+<1760-4, .477:?0-:-=-:+016;  -6.-4,:1>-:<01;8)16<16/1;
*A<01;5=;-=5?);9=1<- 
1;<0- 7./:-)<,7+=5-6<):A>)4=-);
41<-:)44A)661014)<-,*A +-6<:-81-+-)6,)616<-:-;<16/ 1<;07?;16516=<-,-<)14<0-
*75*16/16  7?->-: );;-5*4)/-7.8)16<16/;*A ?7:3+)::1-,7=<*A+76>1+<;
<0)63;<7<0--..7:<;7.<0- 5-5*-:;7.<0-76<>-6 )6,+):8-6<-:;16<0-6)>)4
+=:)<7:<0-+744-+<1760); "+077476<0- ,7+3A):,;7.:-;<16  

"ÏSPQPSU
BREST CITY CENTRE LN NJMFT
N
08 

7=:;)27<4 4U.BSUJO  .03-"*9


 ( - " 4$

D/41;-"<7=1;2 2VBSUJFS
 4U.BSUJO
"7& '0$ )

=;E-,-4)):16-6
 % & 

3%
. 61-& 4
$" *9 3µ
=;E-,-;-)=@:<; 3 #²
3 6 &

,²
3" "6
7& %& +
"

3 / 4U.JDIFM
=;E-,-4)#7=: #)6/=A 9
36

/ )ÙUFM &" &


+ 7*
& 
6

EF7JMMF $
36
&

50
)>)47+3A):,7
(

 3
/& Q )
&0

4 K 6
(
6&
36

=):<1-:,-!-+7=>:)6+- 8
3(

"
1-%&-" K 0
& 5

% 
62
&

/
&4

1 -*#&35²
--

"


%


#3
0

=):<1-:"<):<165


1-"$& &
$
 

²HMJTF4U-PVJT %6(&/%
36
&4
%

)BMMFT -&$-&3$
7

!=-,-"1)51 5
&/
&

$POTFSWBUPJSF
-&
&


4U-PVJT 3
06 -* / 

#PUBOJRVF
)&
36
 

&"
6

3


*$
&

6
-:

. &6




0

# & 5 5"
0

& (BSF
E

45
-#
/
#% +& "/ .

36 . 3PVUJÒSF # %  ( ".
FM

/BWBM "
&3

1 "
4*
1-"$&
5
OG

%PDLZBSE *4 (BSF4/$'
6  %&-"5063 +BSEJO1S #

1F

%h"67&3(/&
&
-0  +,FOOFEZ 1-"$& d

36

 6 &.&3*
36
&

& "
. *3"
-
5&


 % 
"7 " -- µ3&
+&

-" ¬
& ) K
"

$ 3 & 7 &*
36

 0
/

*4 ; 
2VBSUJFSEF
36 

&

0 & 





3

3FDPVWSBODF / *- 4RVBSF
-*
.

6 &
%h

- &.
6&
"

% "+VJO 6%
"*

1POUEF "  
36

²
(

*3   30

/2

& & &


6*
36

3FDPVWSBODF
# % &4 '

5
&

. *3
--

36 36 "-
 

%
%

1&
&

"
0

" 1BMBJTEF
53

& -5 *3
/
.


"7

36 70 ".
36

 & +VTUJDF
0

&

&
34

36
&

/(

.VTÏF "3/
 3 6 &  %&  - h & -
3"

1

&

36 /
&
 #3

"6 
/$

EFT#FBVY"SUT 5 -
.VTÏFEFMB " + 0 4 "
0

*4
#3
"*

44

& 3   % 7    0DÏBOPQPMJT
5PVS5BOHVZ  
4

/7 / *& --:
0

"
%&  -&  . * 3" - 
-&

26*.1&3
-*#

& 4  3 6&   "


3*"
55

36 63
3&

$ 0 4 & 7 & -5 ."


&

&3&
  $0 /4 *%
4

 30
0 / 26 " *"
$IÉUFBV ' 3 " & 
"7   +
& 06" /
& &-
"%
36
"* %
 26
.VTÏF
EFMB.BSJOF
26

J
1PSUEF
"*

0m 200
$

$PNN FS D F
%5
.

0 yards 200
"-
#&
35


Key to Symbols see back flap


  #  % %   (  #       (  #    

 Cours Dajot <0-6)>)48:-.-+<=:-);?-44);


%01;8:75-6),-76<0- );5)446)>)45=;-=5%0-
;7=<0-:68):<7.<0-<7?6 3--8*=14<*A&)=*)616  
?)44;?);*=14<*A+76>1+<; +76<)16;<0-74,-;<-@01*1<;
16 <7)84)6*A)27< ?01+016+4=,-;01857,-4;
)8=8147.&)=*)6<7..-:;) 4)6<-:6;81-+-;;)4>)/-,.:75
8)67:)51+>1-?7.<0- ?:-+3;)6,?77,-6.1/=:-
+755-:+1)487:<*=14<16 0-),;+):>-,16<0-?7:3
)6,7.:-;<;.)57=; ;078;7.<0-6)>)4,7+3A):,
:7),;<-),?01+00);476/ %0-57,-:6+744-+<176;?1<0
/1>-61<);<:)<-/1+)6,5141<):A 6)>1/)<176)416;<:=5-6<;)
),>)6<)/-13-)0=/- -:5)65161;=*5):16-)6,
5):16-)5801<0-)<:-<0- 7<0-:-@01*1<;):-,1;84)A-,
:7),;<-),+7>-:; ;935 16<0-/)<-07=;-<7?-:;
;9514-;*-<?--6<0- :75<0-<787.<0-3--8
47:6-;<=):A)6,<0-!716<- <0-:-1;).16->1-?7.<0-
,-; ;8)/674;?1<0<0-D4- "=):<1-:,-#-+7=>:)6+-)6,
76/=-?0-:-<0-:-1;) <0-!-6.-4,:1>-: Crew hoisting sails in the
6=+4-):;=*5):16-*);-16 rigging of a tallship
<0-*)+3/:7=6,  Quartier de Recouvrance
 .8);;16/16<-:-;<1;<0- %0-!-6.-4,:1>-:413-).27:,  Musée du Vieux Brest
;;<A4-)1;76:7;61-: ;-8):)<-;<0-<7?6+-6<:-.:75 Tour Tanguy. Tel (02) 98 00 88 60.
76<0-+7:6-:7.#=-%:)>-:;- <0-"=):<1-:,-#-+7=>:)6+-  Summer: daily; winter: Wed–Thu
%01;1;<0-764A07=;-76 %0-:1>-:1;;8)66-,*A<0- & Sat–Sun pm.  Groups only,
7=:;)27<<0)<?);67< !76<,-#-+7=>:)6+-) by arrangement.
,-;<:7A-,,=:16/<0-?): >-:<1+)441.<*:1,/-*=14<16 .=44-:81+<=:-7.<0-
  <;
<766-:7),?)A "=):<1-:,-#-+7=>:)6+-);1<
+)6*-:)1;-,
5 .<16 ?);16<0-8);<?1<01<;,1>-;
4-;;<0)6<0:--516=<-; )6,1<;;0),A;<:--<;+)6*-
 %0-"=):<1-:,-#-+7=>:)6+- /)16-,<0:7=/0)>1;1<<7<0-
=;-,<7*-):=6,7?6,1;<:1+< =;E-,=&1-=@:-;<16<0-
);+)6*-;--6.:75<0-,-:-41+< %7=: %)6/=A
07=;-;16#=-,-$<)47  =14<16<0- <0+-6<=:A
-.7:-'7:4,'):1<?); <0- %7=:,-4)7<<-%)6/=A
878=4)<-,*A<0-.)5141-;7. ?);76+-7?6-,*A<0-
.1;0-:5-6)6,7.6)>)4,7+3 87?-:.=40);<-4.)514A6
A):,?7:3-:;%07=/0;41/0<4A  <0-<7?-:?);+76>-:<-,
16;)4=*:17=;?1<0144-/)4*):; 16<7)5=;-=5,->7<-,<7
)6,16-*:1)<-,;)147:;<0- 01;<7:1+ :-;<
9=):<-:16;81:-,<0-?:1<-:;  A5-)6;7.,17:)5);
)+ :4)6)6,-)6-6-< ,7+=5-6<;)6,7<0-:-@01*1<;
16 

   <0-5=;-=5144=;<:)<-;;=+0
 %0- <0+-6<=:A)1;76 5)27:->-6<;16<0-<7?6;
,-4)76<)16-)<7  01;<7:A);<0-6)>)4*)<<4-
#=-,-4C/41;-1;76-7.<0- .7=/0<*A-:>E,-
Forteresse de Brest, built in the 74,-;<07=;-;16:-;<<0); !7:<B57/=-:16
<0-
15th and 16th centuries ).7=6<)16,)<16/.:75   )::1>)47.)5*);;),7:;.:75
)6,) <0+-6<=:A5-,1->)4 $1)516 )6,)>1;1<*A
 Musée de la Marine /:)61<-+:7;; )874-76 16  
Château de Brest. Tel (02) 98
22 12 39.  Apr–Sep: daily;
Oct–Nov: Wed–Mon.
Dec–Mar.  Apr–Sep. 
%01;/:-)<.7:<:-;;76<0-
!-6.-4,-;<=):A?);*=14<
16<0- <0)6, <0
+-6<=:1-;<?);)4A6+0816
16<0-,=+0A7.:1<<)6A;
,-.-6+-;)6,.7:5)6A
A-):;<0-6/41;00),
,-;1/6;761<<?1<0;<77,
5)6A)<<)+3;16+4=,16/
);;)=4<;*A<0-74A
-)/=-16 
)6,<0-
766-<; #7=/-;16  
)6,?);4)<-:=;-,);
*)::)+3;)6,);)8:1;76
%0-+);<4-67?07=;-; The Pont de Recouvrance, a vertical-lift bridge across the Penfeld river

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
 #  $ % 

%0-8):3+7>-:16/

0) 
LE TOUR DU MONDE )+:-;1;4)1,7=<16<0-41<<4-
%0-:-/=4):0)=6<7.<0- >)44-A7.<0-$<)6/)4):2=;<
.)57=;A)+0<;5)6 41>1-: 67:<07.<0-/:--607=;-;<1;
,--:;)=;76<01;*):1; )8):),1;-.7:*7<06)<=:-
47+)<-,)*7>-<0-87:< 47>-:;)6,27//-:;
)=<07:1<A*=14,16/-%7=:
,=76,-#7=6,<0-
'7:4,?);78-6-,16 
The bar Le Tour du Monde <0-A-):<0)<-:;)=;76?76
<0-=4-;&-:6-:7=6,<0-
?7:4,A)+0<16/<:780A1601;<:15):)6 
 %0-A)+0<
1;577:-,6-):<0-*):'0-60-1;67<)<;-)<0-,51:)4
);-:;)=;761;)..-+<176)<-4A367?6+)67.<-6*-;--616
<01;?77,8)6-44-,*):?01+01;.144-,?1<0)445)66-:7.
;7=>-61:;7.01;A)+0<16/-@8471<;

 Naval Dockyard .7:5-:;=*5):16-*);-)6,


Porte de la Grande-Rivière, Route de <0-9=)A;?0-:-<0-57;<
la Corniche. Tel (02) 98 22 11 78. ),>)6+-,>-;;-4;7.<0-:-6+0
 Easter, 15 Jun–15 Sep: daily.  6)>A):-<1-,=8%0-:-7:/)61 Part of the tropical pavilion
Admission restricted to nationals of B)<1767.<0-:-6+06)>A)6, at Océanopolis
countries that are accessors to the 7.1<;,7+3A):,;<0:-)<-6;<0-
Schengen Convention (the UK is not). .=<=:-7.:-;<?01+01;
Océanopolis
Identification compulsory. .7+=;-,766)>)4,-.-6+- Moulin-Blanc Marina. Tel (02) 98
:-;<;6)>)4,7+3A):,:;-6)4 34 40 40.  Summer: daily.
?);-;<)*41;0-,)<<0-16;<1/)  Conservatoire Botanique Oct–Mar: Mon & two weeks
<1767.):,16)4#1+0-41-='7:3 52 Allée du Bot. Tel (02) 98 41 88 in Jan.   
*-/)616  )6,?7:3;078; 95. Park:  daily. Greenhouses: ,)A1;0):,4A476/-67=/0
,:A,7+3;)6,:78-?7:3;  Jul–Sep: Sun–Thu, pm; out of <7-@847:- +E)678741;
)88-):-,76<0-*)63;7.<0- season: admittance at 4:30pm Sun. %0:--8)>14176;:-+:-)<-
  for groups, by arrangement. 874):<-58-:)<-)6,<:781+)4
%01;76-7.-1/0<;1514):16;<1 5):16-+76,1<176;'1<0)
<=<-;-;<)*41;0-,16:)6+-1; ;8-+<)+=4):8:-;-6<)<176)6,
<0-.1:;<<70)>-;-:17=;4A ;<)<-7.<0-):<<-+06747/A
),,:-;;-,<0-1;;=-7.;)>16/ <0-+-6<:-1;;15=4<)6-7=;4A
-6,)6/-:-,;8-+1-;7.84)6<; -,=+)<176)4.);+16)<16/)6,
.:75-@<16+<176 -6<-:<)1616/
$8-+1)41B16/16<0-84)6<;7. &1;1<7:;+)6:1,-16)/4);;
<0- :57:1+)65);;1.)6,7. ;1,-,41.<<0)<,-;+-6,;
<0-.7:5-::-6+0+74761-; <0:7=/0)87,7.;0):3;7:
16+4=,16/),)/);+): ;<-816<7)*)<0A;+)80
):<1619=-)6,)=:1<1=; ;=*5-:;1*4->-;;-4<7.47)<
<0-16;<1<=<-0);.7=:/:--6 <0:7=/04-)<0-:A.:76,;7.
07=;-;16-)+07.?01+0 ;-)?--, 6-6>1:765-6<;
,1..-:-6<+415)<)+<1+B76-; :)6/16/.:75.:751+-.47-;<7
0)>-*--6:-+:-)<-, +7:)4:--.; ;8-+1-;7.
  7)0; :37.<0-84)6< ;-)+:-)<=:-;+)6*-7*;-:>-,
Rope-works on the banks of 316/,75<0-16;<1<=<-0); 16-4)*7:)<-)9=):1=5;
the Penfeld *--6)*4-<7:-16<:7,=+-+-: ?1<0>1-?16/
<)16;8-+1-;16<7<0-1:7:1/16)4 <=66-4;:=6616/
!-6.-4, <?);0-:-)4;7<0)< -6>1:765-6< 6-;=+01; <0:7=/0<0-5
?7:35-6)6,+76>1+<;.1<<-, 477;-;<:1.-?01+0*-+)5- %0-:-1;)4;7
7=<7+-)6/716/>-;;-4;)6, -@<16+<16$8)16;)4-):1+ )+7476A7.
8:7>1,-,<0-4)*7=:.7:.=:<0-: ;4)6,;16)*7=< 
 8-6/=16;
16;<)44)<176; -<?--6  
)6,  +76>1+<;
?7:3-,0-:-#-84)+-,*A<0-
8-6)4;-<<4-5-6<16)A-66-
:-6+0=1)6)<0-+76>1+<
+-6<:-16:-;<+47;-,16  
 %0-/=1,-,<7=:7.<0-6)>)4
,7+3A):,<)3-;16<0-16;<)44)
<176;<0)<?-:-*=14<)<<0-
57=<07.<0--;<=):A).<-: 
%0-A16+4=,-<0-6)>)4+744-/-
?01+078-6-,16  <0- The Tour Tanguy, home to the Musée du Vieux Brest
  %  ' '  ! )  %    " !   )  %    " !

  
   
Road map B2.  12,000. from
Brest. Place du Calvaire; (02) 98
40 34 98.  Thu am.
Fête des
Fraises (second Sun in Jun); Pardon
de la Fontaine-Blanche (15 Aug).

B270+.=@..7=1.58;7*7-
*8>5*<;2?.;<=1.#58>0*<=.5
9.727<>5*2<*@8;5-*9*;=
#58>0*<=.5*8>5*<
    27;.=87
2=<.5/875B,*6.>7-.;=1.
*-6272<=;*=2878/;.<=27  
 '1.<9.,2*5,1*;*,=.;8/=12< The Abbaye de Daoulas, founded in 1167 by Augustinians
9*;=8/;2==*7B2<@.55255><
=;*=.-+B=1.,855.,=287<27     <>,1*<<=*;<0>2558,1.
=1. Musée de la Fraise et 9*==.;7<@1..5<*7-,;8<<.<
du Patrimoine '1.<./8,>< Road map B2.  1,866.  From  '1.687*<=2,=;*-2=2878/
8758,*5,>5=>;./>;72=>;. Brest. Place du Valy; (02) 98 25 0;8@2706.-2,27*51.;+<,87
,.;.6872*5-;.<<*7-=1. 84 44.  Sun am. =27>.<27*0*;-.77.*;=1.
=;*-2=2878/   ,582<=.;<=1*=,87=*27< 
<9.,2*558*?.<.*=.78755 '1.=8@78/*8>5*< <9.,2.<7*=2?.=8;2==*7B<2*
&8>5<*B*7-87=1.12<=8;B   27;.=87-.?.5 /;2,**7-",.*72* ==1./*;
8/<=;*@+.;;B0;8@27027=1. 89.-=1*74<=8=1.527.7 .7-8/=1.*++.B0;8>7-<2<
*;.*/;86=1.=26.=1*==1. @.*?270*7-4*8527 !8=;.*6.-.<87=*27.<*
/2;<=95*7=<@.;.+;8>01=+*,4 .A=;*,=28727-><=;2.< ,1*;62708;*=8;B8/ 
/;86125.+B6I-I. '1. abbey1.;.
;*7H82<;IC2.;27 
 @*</8>7-.-27 Abbaye de Daoulas
=8=1.,87:>.<=8/=1. +B>0><=272*7 21Rue de l’Église. Tel (02) 98 25
84 39.  May–Nov: daily. 
;2=2<16*;4.=27=1. ,*787<(1.7=1.B
.*;5B
=1,.7=>;B 5./=27  =1.
 7 
=1.271*+2=*7=<  8/=1.
+>25=*7.5*+8;*=. 272<=J;.9>;,1*<.-     
,*5?*;B=8=1*748- =1.+>25-270<
/8;=1.9*<<2708/*7 @12,11*-+..7 Road map B2.  15,035.
.92-.62,8/=1.95*0>. *+*7-87.-27=1. Pont de Rohan; (02) 98 85 13 09.
&2625*;=8=1*=*= Poster, Musée =1,.7=>;B'1.B  Place François-Mitterrand.
>26252*>2= de la Fraise 1*?.+..7 Quai Barthélemy-Kerros.  Tue
1*< /20>;.<-.92,=270 ,87?.;=.-27=8* & Fri, am, Sat.
Festival Kann al
<,.7.</;86=1.52/.8/1;2<= ,>5=>;*5,.7=;.*7-.A12+2=287 Loar (Jul); Festival Lunatic (mid-Aug).
<9*,.-.?8=.-=8=1.@8;5-<
 Musée de la Fraise et du 0;.*=,2?252C*=287< "7.8/=1.68<=<=;24270
Patrimoine  "/9*;=2,>5*;27=.;.<=*;.=1. /.*=>;.<8/*7-.;7.*>
Rue Louis-Nicolle. Tel (02) 98 40 21
;.6*27<8/=1.,582<=.;<@2=1 
 27;.=872<=1.
18.  Mon–Fri; Sat–Sun pm.
Winter: public hols, Sat & Sun.

*;,*-.<*7-*687852=12, Pont de Rohan+>25=27 
 All year, by arrangement.   /8>7=*27-.,8;*=.-@2=1 *7-87.8/=1./.@<>;?2?270
6*<4<*7-0.86.=;2,68=2/< 1*+2=*+5.+;2-0.<27>;89.

The historic Pont de Rohan in Landerneau, a bridge all but hidden by the buildings on it

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
! " % '   % !    !  & ' G %  

'1.18><.<*7-<189<8/ 7<2-.=1.@88-.7,.25270 ,*6.=8-.*527527.7,58=1


6.=*5@8;4.;<6255.;<*7- /.*=>;.<*70.5<87*+5>. 52?.<=8,4*7-18;<.<<2=
,58=16.;,1*7=<@.;.+>25=87 +*,40;8>7-@125.=1.;88- 5.?2.-=*A.<87.?.;B=;*7<
925.<8;524.=1.<>9.;+18><. <,;..72<<=;24270/8;2=<<4255.- *,=287=1*==88495*,.=1.
8/=1.6*02<=;*=.255*;=   ,;*/=<6*7<129*7--.,8;*=287 9*;2<10;.@;2,1*7-,8>5-
+>25=-2;.,=5B87=1.;2?.;+.- 8//*>7<*7-08;087<*98<=5.< =1><*//8;-=8,8662<<287=1.
 5=18>01=1.58;7@12,1 *7-<*27=<"=1.;78=*+5. +.<=@8;4<189<=8-.,8;*=.
/58@<=1;8>01=1.=8@778@ /.*=>;.<*;.=1.<=*27.-05*<< =1.,58<.*7-=1.,1>;,1
,*;;2.<1*;-5B*7B @27-8@8/=1.  ?.;B=1270*+8>==1.,1>;,1
;2?.;=;*//2, #*<<2878/1;2<= -.-2,*=.-=8&=&*586872<
*7-.;7.*>@*</8;  +B*>;.7= 27-..-;.6*;4*+5./;86=1.
,.7=>;2.<*+><B98;= &8-.,8/$>269.; =1,.7=>;B-88;*7-;*69*;=
55427-<8/088-< *7-*+8?.=1.<=8>9 @*54=8=1.=B69*7>68?.;
+8>7-/8;=1.7*?*5 *==1.8<<>*;B   =1.<8>=198;,1=1.+.*6<
-8,4B*;-27;.<=*< *7 <4.5.=*5 8?.;=1.78;=1*2<5.*7-=1.
@.55*<527.7,58=1 /20>;.@2=112<<9.*; <=*27.-05*<<@27-8@8/=1.
9*<<.-=1;8>01 *7-12<68==8D. ;>,2/2A287 "?.;=1.8<<>*;B
*7-.;7.*> Rood screen figure, ?8><=>.=8><FD4255 =@8*70.5<185-+*77.;<=1*=
8<=8/=1.85- La Roche-Maurice B8>*55F *;.27<,;2+.-27;.=87@2=1
18><.<+.<2-.=1.  '1. castle*+8?. @8;-<=1*=588<.5B=;*7<5*=.-
;2?.;-*=./;86=12<*0.8/ =1.=8@7@*<87.8/=1.6*27 ;.*-D.*=13>-06.7=/;..C
9;8<9.;2=B E 
>25= ;.<2-.7,.<8/=1.?2<,8>7=<8/ 2701.55'127487=1*=*7-
27B.558@<=87./;86 I87 =9*<<.-27=8=1. /.*;2=8852<12<1.@18-8.<
80877*=1.B1*?.-8;6.; 8@7.;<1298/=1.->4.<8/ 78=478@=1*=1.6><=-2.F
@27-8@<9.99.;98=;88/< %81*7@18+.:>.*=1.-2==8
*7-8;7*=.,8;72,.<?.;B =1.9*;2<127  '1.?2.@
(.-7.<-*B=1;8>018>==1. /;86=1.4..9<=;.=,1.<*</*;   
<>66.;=1.=8>;2<=8//2,. *<=1.58;7.<=>*;B
1.;.8;0*72C.<*7*;,12=.,=>;*5 Road map B2. 21 km (13 miles)
@*54=1;8>01=1.=8@7 northeast of Landerneau via the D770,
 "/9*;=2,>5*;27=.;.<=87=1.      the N12 and the D30.  1,400.
<8>=1+*74*;.=1.85->+.;0. Jul–Aug; (02) 98 68 07 01.
-. !8=;.*6.-.%>6.7085 Road map B2. 7 km (4 miles) east
*= !8 %>.&='186*<*7- of Landerneau via the D35.  610. '1. =1,.7=>;B,1>;,127
=1.18><.<*=!8<  *7- Town centre; (02) 98 25 13 19. 8-252<27;.=872<*78=1.;
%>. %855*7- "7=1.78;=1  Landerneau.
Pardon de 3.@.58/;.52028><*;,12=.,=>;.
+*742<=1. *2<87-.5* St-Salomon (Jul). 27 *>=I87 =1*<*<>9.;+
&I7I,1*><<I.*=!8#5*,. %.7*2<<*7,.98;,1  E
-> I7I;*5-.*>55.@2=1 '12</8;=2/2.-,58<.@*<  @12,1
87./*H*-.8/-;.<<.-<=87. +.0>727=1.=1,.7=>;B'1. =1.<=87.@8;4.;<8/.;3.*7
*7-*78=1.;,5*-27<5*=.< 18><.87=1.5./=8/=1. -.,8;*=.-@2=1<=*=>.<8/=1.
=1.;.<2-.7,.8/=1.<129 .7=;*7,.@*<87,.=1.5884
*98<=5.<'1.27=.;28;1*<
8@7.; *C>;2I-..;8>*527 8>=98<=/;86@12,1=1. *9*27=.-@88-.7,.25270*
*= !8
$>*2-.I87=1. +8;-.;<8/=1.6.-2.?*5 *;8:>.1201*5=*;*7-+.*6<
"<=*5.;2*721>7.;778/ 4270-86=1.7->,1B8/ ;2,15B-.,8;*=.-@2=1<,.7.<
=1. 5*;658,4*=!8  8;78>*255.@.;.@*=,1.- 8/5*+8>;*7-<86.@1*=
%>.->1*7827..;+;*=*7-  '1.*77>*5/*2;=1*=@*< >7.A9.,=.-5B8/-;>74.7
=1.18><.8/=1.6.;,1*7= 1.5-1.;.@8>5--;*@,;8@-< 7.<<*6*72<<18@7
;7*>->=18B**=!8< E  8/6.;,1*7=</;86705*7- -;274270/;86*+*;;.5@125.
%>.->866.;,. 855*7-*7-'8>;*27.@18 @8;6<27/.<=*<4>55

 
  

Road map B2. 4 km (3 miles)
northeast of Landerneau via the
D712.  1,740.  Landerneau.
Mairie; (02) 98 20 43 57.

Pardon de Pont-Christ (Aug).

<276*7B8=1.;<6*55=8@7<
*7-?255*0.<27=1.I87=1.
church1.;.2<*7*;,12=.,=>;*5
0.6 '1.+.5/;B@12,11*<
=@8<>9.;2698<.-+.55
,1*6+.;<2<-.,8;*=.-@2=1
8=12,<92;.<0*;08B5.<*7-
%.7*2<<*7,.5*7=.;7< The fortified close of La Martyre, built by Hervé VII of Léon
  !  # #   $  !       $  !    

*-+96)7-2%197-2+364%8,)8-'
%88-89()71%/)94%2)%68,=
%2(92979%0()4-'8-323*8,)
0-*)3*,6-78
 27-()8,)',96',-7%2
36+%2&9-08&=#,31%7
%00%1%2(%2%08%64-)')
3*"837)4,-28,)%:%078=0)
#,)&%48-71%0*3287(%8-2+
*631  %6)+6%')(&=
)0)+%2874-6%0'309127

  

The altarpiece,$%%%
Road map C2. 13 km (8 miles) !%%#"#!'$
south of Morlaix via the D769. !"! %!#"#*#$
 2,310.  Morlaix.  Park ar ! "%$%!$"
The church in St-Thégonnec, once Iliz; (02) 98 79 69 61 06.
one of the richest in Léon GUIMILIAU
#,)436',3*8,)parish close PARISH CLOSE
,)6)-7-2%86-914,%0%2( #,-7-7%8=4-'%04%6-7,'037)
   378)28%8-39778=0)8,%8 ;-8,8,6)))77)28-%0*)%896)7
   4)6*)'80=6)*0)'878,)3490)2') %2)286%2')*6%1)(&=%2%6',
8,%8"8#,A+322)' % 36%13291)28%0+%8);%=%
Road map B2. 3 km (2 miles) west of ! -26)832)2.3=)( '%0:%6=;-8,*-+96)7()4-'8-2+
Guimiliau.  2,037.  Landivisiau. (96-2+8,)!)2%-77%2');,)2 &-&0-'%07')2)7%2(%2
 14 Avenue Foch, Landivisiau; -8;%732)3*8,)6-',)78 3779%6=%88%',)(83
(02) 98 68 33 33. 4%6-7,)7-28,)A32 8,)',96',
 08,39+,8,)',96',;%7
#,)4%6-7,'037)%8%14%90 7):)6)0=(%1%+)(&=*-6)-2
!-26)832;%7&9-08 731) 8,%2( 8,
-278%+)778%68-2+;-8,8,) ')2896=1%78)64-)')7796:-:)
436',-2 %2()2(-2+ 132+8,)1-7%46-)787
;-8,8,)7%'6-78=-2  ',%-6()'36%8)(;-8,
%78)64-)')7,)6)%6)7-< 1)(%00-327%2(4988-%2(
78922-2+%08%64-)')7%2(%2 ;-8,%616)787-28,)7,%4) The cemetery,
%! %! #$%&= 3*(304,-27,)%(7#,)6)-7 ;,)6)1)1&)673*8,)
283-2),%:%+2%'%7'904836 %073%!37%6=%08%64-)')% 71%004%6-7,'31192-8=
838,)6)2',%:=-26)78 7,988)6)(2-',);-8,8,) ;)6)&96-)(
#6))3*)77)%4904-8;,-',
;%736-+-2%00=+-0()(%2(
   %236+%2&9-08&=#,31%7
%00%1
Road map B2.  850.  #,)3779%6='328%-27%
 Landivisiau.  14 Avenue Foch, &)%98-*904%-28)(;33(
Landivisiau; (02) 98 68 33 33. %! %! #$%(%8-2+
*631 
-/)8,)86-914,%0
#,)'%0:%6=-28,)4%6-7, 436',8,)%6',-8)'896)3*8,)
'037)%89-1-0-%9 (! 3779%6=-7)<9&)6%28;-8,
-2 6)832(%8)7*631  &)008966)87;-2(3;7%2(
01378
 70)2()6'309127

Calvaries(#&%!#%
'%! !%$!&$!
'#$%!(#$ !&%
%*$!"#!'  $%
 %!* %"$%

The Entombment of Christ, part of the calvary at Lampaul-Guimiliau

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
 ! #   !       " # @ !  

   
#,) 4,)231)232 3* 6-88%2=7 4%6-7, *%-8,*90%2(8,)+)2)637-8=3*8,)6-',
'037)7  !$ "#!$$&) 3* ;,-', &!03'%00-2)21)6',%2874%6-7,)7
8,)6)%6)%01378-23;)66-88%2=-7 ;390(:-689%00=6-:%032)%238,)6-28,)-6
'037)0='322)'8)(838,)6-7)3*8,)0-2)2 )**368783&9-0(8,)*-2)78'037))286)(
-2(9786=-28,) 8,%2( 8,')2896-)7 %6392( ')1)8)6-)7 8,)7) 6)1%6/%&0)
#,)1378291)6397%2()0%&36%8)4%6-7, 6)0-+-397'3140)<)7'327-783*%',96',
'037)7 %6) 8,37) -2 8,) ?0362 :%00)= %23779%6=%'%0:%6=%2(%86-914,%0
)6) )2'396%+)( &= ):%2+)0->-2+ )286%2');-8,%6359)%08%64-)')7%2(
1-77-327 8,) 6)0-+-397 *)6:396 3* 8,) 7'904896)7'%6:)(-20%')0-/)()8%-0

In the ossuary, The triumphal


8,)&32)73*8,) entrance($%
()')%7)()<,91)(
*6318,)')1)8)6=
%(*%#!&
;390(&)7836)( (%%&
#,)3779%6=;%7  %#%!$ %
'327-()6)(%&6-(+) ($ % %!
&)8;))28,)0-:-2+ "#&#% %#*!
%2(8,)()%( %#%!&$ %!%
 !!' 
Church

Calvary
Funeral
chapel

Field of
the Dead

South porch
Triumphal arch

The funeral
chapel%%%
+& $$!( 
#($&$$
#"!$%#*!#
! $( %# The Blindfolded
($ !!# Christ(%%(!
#!! % &#$ %
&#  %&#*!%$($
(# #'*! 
!# *&#
!#,$&"%&#
 %%!!# $#!%'#*
!%&# %%,! 
  !  # #   %  !        %  !     


  
#-*-.11>&7*&'*9<**3B43&3)4734:&.11*(&3
-&7)1>'*)*8(7.'*)&824:39&.34:8&834<-*7*
)4*8.9*=(**)&3&19.9:)*4+  2 
+9
*;*79-*1*889-*4398)77B*(4;*7.3,-&
 &(7*8&7*9-*85.3*4+.3.89C7*$.9-+*<*7
9-&3 .3-&'.9&3985*786:&7*0.142*97*  5*7
The Moulin du Chaos, at the start
86:&7*2.1*.9.885&78*1>545:1&9*)9(439&.38
of Huelgoat’s impressive rocks
85*(9&(:1&71&3)8(&5*8<.9--:,*&7*&84+-*&9-
-.11>(7*898&3)5*&9'4,81*;*1*=5&38*84+,7&3.9*
  :'.6:.94:81.(-*38&3)7&7*85*(.*84++*738!.(-.3
1*,*3)8&3)9&1*84+847(*7>9-.8&7.)7*,.43'*(42*8
Road map C2.  Morlaix. *;*3247**=97&47).3&7><-*39-*2&78->%*:31*?
 1,748.  Moulin du Chaos; (02) )*57*88.43.88-74:)*).32.89#-7*&9*3*)'>+47*89
98 99 72 32.  Thu. +.7*8*3(74&(-.3,<&89*1&3)&3))*8*79.+.(&9.43
8-.3.3,7.;*7&2&884+
.9.8&+7&,.1**3;.7432*39#-* &7(
&9:7*1!B,.43&1


897&3,*1>8-&5*)+&11*374(08


$
,7*&92488(4;*7*)97**8&3) )7247.6:*.8<470.3, ,!.$)6)3)!5
,!.$%2.%!5
2*3-.782&0*:*1,4&9.,- 945749*(9.9851&391.+*&3) 
$ 
$44)&2>89*7.4:8&3) 94*38:7*9-&99-*14(&1
&92485-*7.(51&(*&74:3) *(4342>7*2&.38;.&'1* 


<-.(-545:1&7.2&,.3&9.43 ² LO R N  "ARRAGE
$

DU$RENNEC
-&8<4;*32&3>1*,*3)8
7429-*4:1.3):-&48 KEY $ 

2&70*)+4495&9-81.30;&7.4:8 Suggested route ,%&!/5


51&(*84+.39*7*89.39-*&7*&
Other roads
&74:3):*1,4&9<-.(-.8 3T #ADOU
34<5&794+9-* &7(&9:7*1  Viewpoint
!B,.43&1)7247.6:*
$


  #-*7.;*7<-.(-+742
 

 94 <470*)9-*
<-**184+&1*&)2.3*<.3)8
'*9<**39-*7499*):.&'1*
*;.18&;*9-*+.789894543
$

9-*-*2.3)*13+*7 &9-94
*114+1*,*3)&3)9-*
+&24:8 !4(-* #7*2'1&39*
"-&0.3, !4(0& 9433*
8943*9-&9(&3'*2&)*94
74(0'&(0&3)+479-8.251>'>
,%&!/5
&551>.3,57*88:7*94.9.39-* Sizun 4 $
7.,-951&(* !*34<3*)+47.988&12437.(-7.;*78".?:3.8
**3<&10*78<.11<&3994 &184<479-&;.8.9+47.98(-:7(-<.9-&+.3* 

(439.3:*949-*&7*&:= 47,&3(&8*'>#-42&8&11&2&3)& 9- $

"&3,1.*78$.1)4&78 43) (*39:7>-.,-&19&7<.9-)7&2&9.()B(47#-*
0/.4 $% "5)3 
&3)9-*&25)79:8& 97.:25-&1*397&3(*1*&)8949-*488:&7> ,µ3 15)-%2#(
&:1.8-
 +479.+.*) <-.(-.8)*(47&9*)<.9-&54891*8&3)<-.(-
8*991*2*39<-*7*9-* (439&.38&82&112:8*:24+7*1.,.4:8&79
+&':14:897*&8:7*4+.3,
79-:7 .88&.)941.*
 #-* Jardin de l’Argoat&3) Maison Cornec 3
9-* Arboretum du Poërop #-.8-.8947.(+&72
(439&.3;&7.4:851&398&3) /:894:98.)*9-*
97**8.3)&3,*74+*=9.3(9.43 82&1194<34+
.3(1:).3,85*(.*84+ "9!.;4&1.8&57.2*
->)7&3,*&&3)
4+ *=&251*4+7:7&1
2&,341.&&3)47(-&7)8<.9- &7(-.9*(9:7*9&184
&3(.*39;&7.*9.*84++7:.997**8 4++*78&3*=(*11*39
.38.,-9.394(4:397>
 Arboretum du Poërop 1.+*.37.99&3>.3
and Jardin de l’Argoat 9-* 9-(*39:7>
55 Rue des Cieux. Tel (02) 98 99 95
90.  May–Sep: daily.

For hotels and restaurants in this region see pp223–5 and pp241–3
  ! #   !       " # A !  

TIPS FOR VISITORS


Tour length: 77 km (48 miles).
Stopping-off places: There are
good crêperies in Huelgoat and
Sizun. Gîtes and chambres
d’hôte (rooms in private houses)
can be rented in Botmeur, Bras-
parts, Brennilis and Commana.
In St-Rivoal, visitors may sample
and purchase local delicacies.

Moulin de Kerhouat 5 Commana 6


:.19.3  &3).3:8*:39.1 
9-*4:1.3)* #-*5&7.8-(-:7(--*7*
*7-4:&9.,-.11-&8'**3(43;*79*).394&345*3 (439&.389<45&.39*)<44)*3
&.72:8*:24+9-*)&.1>1.+*&3)<4704+14(&12.11*78 &19&75.*(*843*)*5.(9.3,
"9 33*&3)9-*49-*74+ 

,!.$)6)3)!5
-/2,!)8 -7.89).851&>.3,-.8<4:3)8
$



2OC4RÏVÏZEL
$ 

$    

Brennilis 7



;.11&,*89743,1>&884(.&9*)
$

,A&EUILLÏE <.9-1*,*3)87*33.1.8.8
$ 

"OTMEUR 14(&9*)3*&7&897&3,*5*&9
$  

(5%,'/!4 '4,@9-*%*:3 1*?@<-.(-


9EUN%LEZ
7*5:9*)1>2&7089-**397&3(*
$
94*11#-*(-:7(--&89<4

3T -ICHEL  9-(*39:7>&19&78
$  RESERVOIR 
#!2(!)8
$ISUSED 0,/5'5%2
POWERSTATION
$   

(5%,'/!4

$   
,OQUEFFRET



$
 2OCgH
  "EGHEOR
$



"RASPARTS $
#(¬4%!5.%5&

 $5 &!/5
$
$ 


0 km 3


0,%9"%. 0 miles 3

St-Herbot 1
#-*(-&5*1)*).(&9*)94
"9*7'495&97438&.39
4+1.;*894(0-&8&(-&3(*1&3)
9<48943*9&'1*843<-.(-
5*451*51&(*)4++*7.3,8<-*3
7*6:*89.3,-.8&.)

Montagne St-Michel 2
8943>97&(01*&)8949-*8:22.9
4+9-.8'&7*24:39&.3 2
 
+9-.,-+742<-.(-9-*7*
.8&5&347&2.(;.*<4+43*4+
9-*<.1)*89&7*&84+7.99&3>
  #  % %   )  #      )  #    

 
 

 
%1. 78;=1@.<=.;7 9*;= 8/ =12< ;.0287 2< 6*-. >9 8/ =1. !*;,
*=>;.5#H0287*5 -;68;2:>. @12,1 ,87<2<=< 8/ * <6*55
<.,=287 8/ =1. 87=*07.<82;.< *7- =1. @185. !;.<:>J5.
-. ;8C87 @2=1 2=< 5870 <*7-B +.*,1.< /8;.<=< *7- 688;<
%1. 1G=.*>527 +*<27 27 =1. ,.7=;. 8/ 272<=I;. $>- 2<
-;*27.- +B =1.>57. ;2?.; >;=1.; <8>=1 *= =1. ,87/5>.7,.
8/ =1. $=.2; *7- =1. -.= 2< =1. 12<=8;2, ,2=B 8/ ">269.;
8;78>*255.< *-6272<=;*=2?. *7- ,>5=>;*5 ,*92=*5 %1. ;.0287
1*< =@8 6*38; =8@7< 8>*;7.7.C 27 =1. @.<= * <.*/*;270
=8@7 +>25= *;8>7- *7 .A=.7<2?. +*B *7- =1. /8;=2/2.- =8@7
8/ 87,*;7.*> 27 =1. <8>=1 (2=1 * 6*275B
<8>=1.;7 8;2.7=*=287 <8>=1.;7 272<=I;. 10*/5&%&4
.7,8>;*0.< * ;.5*A.- @*B 8/ 52/. $1.5=.;.-  &41"(/0-4
,8*<=*5 ;.<8;=< 524. 8;0*= ,87=;*<=
<=;8705B @2=1 =1. ;>00.- H7.C86 !LIGNEMENTS -"/%²7&//&$ 
DE,AGATJAR  $"."3&5 %
*7- =1. -;*6*=2, !827=. ->#*C % %
.?.; /*; *@*B *;. 7*=>;. ;.<.;?.< 10*/5&%&  
1&/)*3 $30;0/ % "SHPM
=1*= *;. 8/ 9*;=2,>5*; 27=.;.<= =8 +2;- .03("5 
@*=,1.;< %1. 5H7*7 *;,129.5*08 =1.
F5. %;2<=*7 *7- F5. -. $.27 .*,1 8//.; <>9.;+ 4U)FSOPU
98;=< 8/ ,*55 /8; B*,1=<6.7 *7- 6>,1 =1*= @255 #APDELA "AIEDE
*99.*5 =8 -2?.;< #HÒVRE
$OUARNENEZ

3²4&37&%6
$"14*;6/
%06"3/&/&; H
10*/5& N %

%67"/ < 1POU$SPJY %


%
·-&%&4&*/ K I % 'OYE
N
10*/5& 1SJNFMJO P
%63"; "6%*&3/&
SEE ALSO %

 

 99

D "AIE 1MP[ÏWFU
D!UDIERNE
 

99
D %

1MPOÏPVS
0 km 10 -BOWFSO
0 miles 10
/053&%".&
%
%&530/0´/ L
4U(VÏOPMÏ
1&/."3$) @
F
-&(6*-7*/&$

GETTING AROUND
;86 !*;2< ">269.; ,*7 +. ;.*,1.-
27 /8>; 18>;< +B %' 1201<9..-
=;*27 %1. 9;27,29*5 ;8*-< 5274270
">269.; *7-*7=.< *7- ">269.;
*7-#.77.< *;. ;.<9.,=2?.5B =1. 
68=8;@*B 27 =1. 78;=1 *7- =1.  
@12,1 /8558@< =1. ,8>;<. 8/ =1.>57.
;2?.; =1.7 5.*-< =8 1G=.*>527 *7- =1.
!;.<:>J5. -. ;8C87 ?2* =1.  
">269.;8;78>*255. =1. ;.0287*5
*2;98;= 2< 58,*=.- *= !5>0>//*7  46
The wide Plage de Veryach at Camaret  625.< /;86 ">269.; ?2* =1.  

For additional map symbols see back flap


  "  $ $   (  "       (  "    

?77,-6)4<):81-+-7.<0-
$-6 $07=;)6,):<A:;

 )4;7,)<16/.:75
<0- <0+-6<=:A

  
 
$01;8:7576<7:A76<0-67:<0
;1,-7.<0-!:-;9=K4-,-
:7B76-6+47;-;:-;<;
:7),;<-),)6,)4;7
7..-:;)>1-?7.H4-76/=-
?0-:-<0-:-1;)6=+4-):
Ruins of the Abbaye de Landévennec, founded in the 5th century ;=*5):16-*);-
 $0-8:7576<7:A#8)61):,;
   
  !716<1;6)5-,).<-:).7:<
<0)<<0-#8)61):,;)441-;7.
Road map B2. 18 km (11 miles) Road map B2.  7,800.  Brest <0-74A-)/=-*=14<16
south of Crozon via the D791 and the or Quimper.
to Brest (summer  ,=:16/<0-1:?):?1<0
D60.  370.  Brest or Quimper, then only). Boulevard de Pralognan-la- -6:A &<?);07?->-:
taxi or bus.
(02) 98 27 78 46 Vanoise; (02) 98 27 07 92.  second +)8<=:-,)6,,-;<:7A-,*A
(summer); (02) 98 27 72 65 (winter). & fourth Wed in the month. <0-316/;;74,1-:;

6<0-.1.<0+-6<=:A?0-:- 6;=55-:<0-+7);<0-:-
)6,I>-66-+ 16 *-+75-;)8):),1;-7.    
:-<7667?;<)6,;#< *-)=<1.=4<=:9=71;-4)/776;
=I674I.7=6,-,)6)**-A )6,?01<-;)6,A+:--3; Road map A2. 9 km (6 miles) west
-;<:7A-,*A<0-7:5)6;16  ++7:,16/<7<0-):<=4)1:- of Crozon via the D8.  2,735. 
 :-*=14<16<0- <0+-6 ,-)6,I>-66-+16/
Brest-Guipavas or Quimper-
<=:A8144)/-,*A<0-6/41;0 :),476/)>-)<01:,7.<0- Cornouaille. Quai Kléber; (02) 98
16<0- <0)6,,1;;74>-, 4)6,):7=6,:)=<076<0- 27 94 22. Pardon de Notre-Dame de
,=:16/<0-"->74=<176<0- 74,6)5-7.:7B76)6,1<; Rocamadour (first Sun in Sep).  third
)**-A:-5)16-,)61587:<)6< +0=:+0<7#<=I674I Tue in the month (daily in summer).
+-6<:-7.0:1;<1)61<A,-;81<- -+)=;-7.1<;;<:)<-/1+
<0-;->1;;1+1<=,-; 47+)<176:7B76 16 6+-);):,16-87:<)5):-<
 576/<0-:=16;7.<01;.16- :-<76?);16>),-,*A  16:-<76<=:6-,<7
-@)584-7."75)6-;9=-):+01 7:5)6;16<0- <0+-6<=:A <0-+:)A.1;016,=;<:A)<<0-
<-+<=:-):-) <0+-6<=:A;<)<=- *A 6/41;0)441-;7.<0- *-/16616/7.<0-
<0+-6<=:A
7.#<=I674I)6,)<75*<0)< 76<.7:<;16<0- <0+-6<=:A #018;<)3-76+):/7-;7.
1;;)1,<7*-<0)<7.:),476 *A<0-6/41;0)/)1616<0- +:)A.1;0.:75<0-.):5;
4-/-6,):A316/7.7:67=)144- <0)6, <0+-6<=:1-;)6, 47+)<-,)44)476/<0-+7);<7.
$0-+)81<)4;)6,<0-*);-;7. 4)<-:*A<0-#8)61;0<)4;7 :1<<)6A7:-1/6+758-<1<176
<0-)**-A;+74=56;):-?-44 ;=..-:-,*75*16/,=:16/ 0);07?->-:;75-?0)<
8:-;-:>-,)6,<0-A*-):-4<1+ '7:4,'): +=:<)14-,<01;16,=;<:A
8)<<-:6;)6,)615)457<1.;  4<07=/0<0-F/41;-#<!1-::-  $0- Tour Vauban*-/=6
 $0- Musée de l’Ancienne 0);*--6,)5)/-,*A>)6,)4; 16 )6,:-6,-:-,16
Abbaye8:-;-6<;<0-01;<7:A )6,<0-:)>)/-;7.<15-1<;<144 7:)6/-1;<0-.7+)48716<7.
7.<01;:-41/17=;+-6<:-16<0- 0);1<; <0+-6<=:A87:+0)6, <0-.7:<1.1+)<176;<0)<&)=*)6
+76<-@<7.0:1;<1)61<A16 )5)/61.1+-6<8)16<-,  *=14<):7=6,
:1<<)6A :<1.)+<;;=+0);
5)6=;+:18<;)6,;<)<=-;<0)<
?-:-,1;+7>-:-,,=:16/
):+0)-747/1+)4-@+)>)<176;
0-:-):-)4;776,1;84)A
 $0- Corniche de Térénez
4-),16/<7?):,;-)7=
.7447?;<0-=46--;<=):A)6,
4-),;<7)>1-?8716<7..-:16/
);84-6,1,8)67:)5)7.<0-
5-)6,-:16/:1>-:)6,)>1-?
7.<0-:-6+06)>A;;+:)8A):,
 Musée
de l’Ancienne Abbaye
Tel (02) 98 27 35 90.  all year
(groups by arrangement). 
Pointe du Tourlinguet, between Pointe de Pen-Hir and Camaret

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
# % $   "       # $ G "  

 
Road map A2. 4 km (3 miles) south
of Crozon via the D887.  7,880. 
Place d’Ys; (02) 98 27 29 49 (summer
only).  Jul–Aug: first & third Wed in
the month. Fête du Thon (15 Aug).

$0-;5)44+7);<)4:-;7:<7.
7:/)<16:-<76
,->-478-,)<<0-*-/16616/7.
One of the beaches at the small coastal resort of Morgat <0-
<0+-6<=:A<0)63;<7<0-
8=*41+1<A<0)<1</)16-,.:751<;
)5):-<<?);<0-;-      );;7+1)<176?1<0<0-!-=/-7<
.7:<1.1+)<176;<0)<5),- .)514A?07*=14<07<-4;0-:-
87;;1*4-<0-,-;<:=+<1767.<0- Road map A2. 5 km (3 miles) west $0->144);16<0-:-;7:<,)<-
6/47=<+0.4--<?0-61< of Crozon via the D8, or 6 km (4 .:75<01;-:)7:/)<1;67?
5),-)6)<<-58<-,4)6,16/ miles) via the D355. ),5161;<:)<1>-4A8):<7.:7B76
0-:-16   )6,<01;0);+76<:1*=<-,<7
 $0- Chapelle de Notre- "1;16/<7)0-1/0<7. 5 <0-4)<<-:;,->-4785-6<
Dame-de-Rocamadour?); 
.<!716<-,-!-61:  4<07=/07:/)<0);
*=14<76);016/4A;81<<0- 7..-:;76-7.<0-57;<*:-)<0 84-);)6<*-)+0-;<7,)A1<1;
#14476,-)5):-<16<0- <0 <)316/8)67:)5);16:1<<)6A <0-4):/-6)<=:-:-;-:>-;
+-6<=:A <1;6)5-,.7:<0- :-)316/<0-?)>-;2=;<*-47? 6-):*A;=+0);<0-):)1;,-
814/:15;?07;<788-,<0-:- <0-8716<1;)+4=;<-:7.:7+3; 4*-:<0)<,:)?>1;1<7:;'1<0
76<0-1:?)A<7<0-F/41;-,- <0- $);,-!71;!14-7.!-); 1<;878=4)<1767.*1:,;)6,
7<:-)5-16"7+)5),7=: 6<0-4-.<1;!716<-,-16)6 7<<-:;<0-F<)6/,--:47+0
;7=<0?-;<-:6:)6+-$0-<78 )6,76<0-:1/0<!716<-,= +7>-:16/ 0)
)+:-;
7.<0-*-4.:A?);,-;<:7A-, $7=:416/=-<)6,!716<-,- *-<?--6)5):-<)6,:7B76
*A)+)6676*)44.1:-,*A<0- #<)<01-= 1;7.8):<1+=4):16<-:-;<<7
6/41;016  6;<7:5A  $0- Musée Memorial de la 47>-:;7.?14,41.-
?-)<0-:<0-+0=:+0*-44;):- Bataille de l’Atlantique76 .);+16)<16/.-)<=:-0-:-):-
:=6/<7/=1,-;-)5-6 <0-:7),:=6616/:7=6, <0-;-)+)>-;+):>-,7=<7.
!716<-,-!-61: <0-;+01;<+41..;*A
Environs ,-;+:1*-;<0--:5)6 <0-?)>-;
=;<7..<0-:7),.:75 7++=8)<1760-:-$0-
)5):-<<7!716<-,=$7=: Musée Ornitho- Environs
416/=-<):-<0-Alignements logique de Pen-Hir1; $0- Maison des
de Lagatjar
5-601:;<0)< )/77,;7=:+-7. Minéraux16
;<)6,.)+16/<0-;-) 887;1<- 16.7:5)<17676<0- #<-:67<76<0-
):-<0-:=16;7.<0-)671:,- ;-)*1:,;7.:1<<)6A :7),<7)8,-4)
7-+141)6?0-:-#<!74"7=@ 0J>:-+76<)16;)
 Musée Memorial de
)87-<)6,8176--:7. ;84-6,1,+744-+<176
la Bataille de l’Atlantique
#=::-)41;541>-,.:75   Kerbonn, commune of Camaret.
Cormorant 7.47+)4516-:)4;)6,
Tel (02) 98 27 92 58.  irregular on Pen-Hir ):):-,1;84)A7.
 Tour Vauban
hours.  .4=7:-;+-6<:7+3;
Tel (02) 98 27 91 12/93 60. 
details from the tourist office.  Musée Ornithologique  Maison des Minéraux
Temporary exhibitions. de Pen-Hir St-Hernot, Crozon. Tel (02) 98 27
 Alignements de Lagatjar Kerbonn, commune of Camaret. Tel 19 73.  May–Oct: Mon–Fri. 
D8, towards the Pointe du Tourlinguet. (02) 98 27 92 58.  Jul–Aug.   by arrangement. 

CARTULAIRE DE LANDÈVENNEC
$01;616<0+-6<=:A*7737./7;8-4;,-576;<:)<-;
)6,I>-66-+;1587:<)6+-16<0-8:7,=+<1767.:-41/17=;
<-@<;':1<<-616)<1616):7416/1)6516=;+=4-D<0-+4-):
+)441/:)801+;<A4-16<:7,=+-,*A0):4-5)/6-D1<+76<)16;
57:-<0)6 8):+05-6<8)/-;$0-7=:>)6/-41;<;):-
;A5*741B-,*A)615)4;#<):31;);;7+1)<-,?1<0<0-07:;-
5-)6;C07:;-E16:-<76)6)615)4<0)<16
:57:1+)6<:),1<176:-84)+-;<0-4176$0-<?7.-);<,)A;
0767=:16/#<=I674I0-4,76 ):+0)6,
8:14):-
5-6<176-, $01;:):-5)6=;+:18<?);8:-;-6<-,<7<0-
-? (7:3!=*41+1*:):A*A)65-:1+)6+744-+<7:16 


Cartulaire de Landévennec, the oldest manuscript created in Finistère


    
               



 

  
# 4"&$, -$ ++ $( +)3)('% )(-$(,(&-+
*$  -#-"$/ ,'"($!$ (-/$,.&).(-)!-# ,-)+2)!
-#  (#).,(+-2+,-- &&,-# ,-)+2)!-# ,)&
$ +,)!-# # ( "$)(0#),*.($,#' (-!)+-# $+
#+$,-$(!$-#0 + *.--) -#)().(-
++-2 '* +)+
+$(.+$("#$,
+' ($('*$"($(-# , )( (-.+2
# ,)&$ +,+.$!$1$)((-# $+)'*),.+ $(-# ! )!
 -#0 + $(- ( -)+ !& --# ,,$)()! #+$,-# &-+
*$  ' $( $, +-$(&2-# 0)+%)!, / +&+-$,-,
($-$,)( )!'(2 *$-$)(,)!-# -# ' -#-0 + + -
.+$("-#  ($,,( # 
,-)+2&,)** +,$(
(( 
)! +$--(2, $$ $$)&'

"'" 
#$" # #(*$((!(
!$##&')#& #!#*('("&(-&'($
($""#$( "&(&(
$&($&

&.&$$'
(&(&
(##!$ "#
(& &'(#( )&#(&#$"%&$&
$"#'$!&' &##&"-+'&'
"#+!'$+(& ($%)($+#&*$!(-(
(&"#($#'(- #(#('$
&"#
%&%&$&+&#
,)(#$'(#(($)'
"!(&-%&

%#

$$
)()&"&(-&'(&$+ Hadrian’s soldiers"-# +
("'!*'#($((! ,-)( ,-)-#+)0--#), 
'%((&#(&('($ 0#)*+)! ,,-# $+!$-#
($'&'%&' $( #+$,-.--# ,-)( ,
!&2%-)#$--# '
"$#(%#&# '

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
              5  

"# VISITORS’ CHECKLIST


&#'%#
(&$$%'&%( Road map B2.
#!#$&# Église St-Pierre Tel (02) 98 27 05
55 (local caretaker).  Brest
$!+!(#+!-
or Quimper, then by bus.
$#*&( &'(#'  9am–6pm daily.  
&'$+#()&##
(& '$#(

"$#!% %"
#!##&$#(
The upper triptych
$("&(-&'('
 *$-,-# '+-2+,
+  $/$(")''.($)( )&('$)(
%&$-$(
$)&#$ &'(

The Crown of
Thorns0#$#0,
,.!! + 2 #+$,-
$,$(!&$- )(-# 
'+-2+,

&$%$ ""$
!$$((!$+'
&$"("&(-&''('
')'$&(&%('"
#($( &'(#(
-(#" (&
+-)%($$)#(
&&(

The condemned "$&"# $


+ ,, +--# $+!$-#!- + "&(-&'$#
-# 2#/  (& 2 $)#(
&&(((
-# (" &-)-# *& )! '"$)&' &'(
-# $+ 1 .-$)(
$#( &$''
    ! !   %          %       

Port-Launay32&'*2).2
8-*902*
/1 1.0*2368-
*&783+-C8*&90.2;&732(*
8-*83;274368$.8-03;-397*7
0.2.2,8-*6.:*6'&2/.83++*67&
8.1*0*774.(896*3+6.88&2=
 28-* 8-(*2896=;-*2
8-*40&,9*;&78&/.2,&-*&:=
8300&(-&4*0)*).(&8*)83
8 *'&78.&24&86327&.283+
-*&0.2,;&7'9.08.2 8 D,&0
/1
1.0*72368-;*783+
368&92&= !-*(&0:&6=
13291*28&0*286&2(*&2)
&08&64.*(*&6*&132,8-*+.2*78
.27398-*62.2.78E6*
 Notre-Dame-de-
Rumengol
Châteaulin. Tel (02) 98 86 02 11.
View from the summit of Ménez-Hom, with the Aulne river below


   
   


Road map B2. West of Châteaulin Road map B2.  5,700.
Road map B2.  3,800. Place
via the D887.  Quimper-Cornouaille. Charles-de-Gaulle; (02) 98 26 71 05.
Quai Cosmao; (02) 98 86 02 11  Pardon (1 Aug).  Sat.
4*&/328-*;*78*62*),* (summer only).  Thu.
3+8-*328&,2*73.6*7  Boucles de l’Aulne (27 Aug). !-*4&6.7-3+0*='*2
D2*>31 *!.2  .26*832.7
6*8326.7*783&-*.,-83+ !-* 6&2)6.<)*739(0*7 1*28.32*).28-*
8-(*2896=
1  +883:*6033/7 )*0902*8-&8.7-*0)-*6* &6890&.6*)*&2)D:*22*(
8-* &.*)*39&62*2*>&2) -&71&)*8-.783;28-* $" 0*='*2@&
.2(0*&6;*&8-*63.28*)9 6*832(&4.8&03+(=(0*6&(.2, (32+0&8.323+?'*2A8-*2&1*
#&2&2)&4)*0&-E:6*(&2 !-*902*.78-*13787&0132 3+&6*8327&.28&2)8-*
'*7**2+6318-*7911.8 6.(-6.:*6.26&2(*738-&8 46*+.<?40*A$""
, @
 !-.713928&.2;-.(-8-* -C8*&90.2$% .26*832 ;&732*3+8-*4&6.7-*7
*087-*0)83'*7&(6*).7 &073&886&(870&6,*291'*673+ *78&'0.7-*);-*2.11.,6&287
&0738-*0&2)3+8-*!## $ &2,0*67 !6.47&032,8-*902* +6316.8&.2&66.:*).28-*
*:.074.6.87&2)3+8-**0:*7 32&6*7836*)6.:*6'3&88-* +.+8-837*:*28-(*2896.*7
3+ 6136.(&243490&6'*0.*+ Notre-Dame-de-Rumengol  !-* parish close(327.787
&2)0.8*6&896*$.0)0.+*-*6* 0*&:*+631-*6* 3+&(&0:&6=@32*3+8-*
.2(09)*7328&,97-&66.*6  7-368;&0/946.:*60*&)7 +.2*78.26.88&2=@&23779&6=
&2);&6'0*67&2)8-*1&67-*7 838-*-&4*00*386*&1* &13291*28&0*286&2(*&2)&
3+8-*902**789&6=&88-* 32&;33)*)-.00328-*0*+8 (-96(-!-*0&88*6)*).(&8*)
+3383+8-*13928&.2&6* '&2/3+8-*902* !-* 83 8*61&.23+9<*66*-&7
-31*83-*6327&2))9(/7 (-96(--&7& 8-(*2896= 8;3'*0+6.*7!-*32*328-*
&7;*00&71&2=74*(.*73+ (&0:&6=;.8-&)*4.(8.323+ 6.,-8.7&*2&.77&2(*83;*6
40&287 2 9,978*&(- 8-*&789),1*28 &2)8-*32*328-*0*+8&
=*&6)96.2,8-**78.:&0)9 38-.(74.6**8;**28-*1.7
D2*>318-*7392)3+ &78&.68966*8;.8-4.22&(0*7
'31'&6)7&2)6*832'&,4.4*7 &2)&2362&8*74.6*!-*2&:*
$"" ,
+.0078-*&.6 -&7& 8-(*2896=4&.28*)
 !-*(-&4*0.28-*-&10*83+ (*.0.2,;.8-'*&17(&6:*)
8*&6.*)9D2*>31 &2)4&.28*);.8-7&(6*)&2)
(328&.27&'*&98.+90&08&64.*(* 7*(90&67(*2*7!-*-.,-&08&6
!-*6*.7&073&4&6.7-(037*&2) )&8.2,+631 .70.8'=
& 8-(*2896=(&0:&6=-*6* 8-&2) 8-(*2896=
2 !6D,&6:&2&'398
/1 78&.2*),0&77;.2)3;7
1.0*7&;&=&2*&60=  !-* 8-(*2896=3779&6=

8-(*2896=7(-330-&7'**2 -&7'**2(32:*68*).283&
(32:*68*).2838-*Musée de 197*913+8-*-.7836=3+
l’École Rurale en Bretagne 0*='*2!-*86.914-&0
*286&2(*36"!#*##!
 Musée de l’École Rurale ,&8*3+8-*)*&)8-639,-
en Bretagne ;-.(-*:*6=)*(*&7*)
Trégarvan. Tel (02) 98 26 04 72.
 all year. 
Port-Launay, where the salmon- 1*1'*63+8-*4&6.7-97*)83
rich river attracts many anglers '*(&66.*);&7'9.08.2 

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
 " !          ! B   




 
!-.7,374*0.27832*)*7.,2*)+368-* &44*&6&2(*8-&8.8-&783)&=!-*6*&6*
*).+.(&8.32 3+ .00.8*6&8* ;367-.44*67 8;3 (96.397 )*4.(8.327 2* 32 8-*
;&7(327869(8*).2 &2)(3140*8*) 2368-*&78*62 7496 7-3;7 8-* *:.0
.2 ;.8-8-*&)).8.323+7(904896*7 ).7,9.7*)&7&132/;-38*1487-6.78
'=90.*2>&22*3+6*78!-*7*(&6:*) !-* 38-*6 32 8-* ;*78*62 7.)* .7 3+
.2 #$ %!  8-* )&6/ 6*832 ,6&2.8* *8*6 ;**4.2, +36 -.7 )*2.&0 3+ -6.78
&6*328-*+.6788.*63+8-**&787.)*3+8-* '*+36*&(3(/*6*03+;-.(-320=8-*+**8
(&0:&6= !-*= )*4.(8 !-* &78 944*6 796:.:* !-* 7(*2*7 &6* &66&2,*) .2
!-* 286= .283 *697&0*1 &2) -6.78 7*59*2(*78&68.2,;.8-!-*#.7.8&8.32
$&7-.2,8-***83+-.7.7(.40*72   .2 ;-.(- 8-* &2,*0 &44*&67 83 &6=
8-*(&0:&6=;&7,.:*28-*13291*28&0 !-*2*<87(*2*.7!-* &8.:.8=

THE PASSION OF CHRIST


!-*+3(&043.283+8-*4&6.7-(037*8-*:.79&0&((39283+
8-*&77.323+-6.78*<46*77*78-*+92)&1*28&0-6.78.&2
'*0.*+.28-**&8-&2)*7966*(8.323+-6.78
Christ on the Cross
Side cross

Christ Washing the Feet of


His Disciples! %$%$!
%'#)$!($#$% %%
!($ %#$%%#$$
+!#!)!&($)%-

Christ with the


Peter’s Denial$!($ Crown of Thorns
%# % $ +0&2/*)'=8;3
%#)!#$% 730).*67

The Pietà7-3;7
&6=-30).2,8-*
)*&)-6.78.2-*6
&617 The Flagellation
7-3;78-*2&/*)
-6.788.*)83&4378

CARDINAL POINTS North


!-*7(*2*7328-*+396
7.)*73+8-*(&0:&6=
;*6*.28*2)*)83'*
6*&)'=8-*+&.8-+90 West East
&78-*=463(*77*)
6392).8!-*7(*2*7
3+8-*0.+*3+-6.78&6*
&66&2,*).27*59*2(* South
+631;*7883*&78*&78
The Last Supper! %$%$! The plinth!%) 
6*46*7*28.2,30,38-&
%'#) &2)8-**7966*(8.32 '#) %$"!#!$$
  !  # #   '  !        '  !     

;/,@>,9,;/,9,:0+,5*,:6- 6<(95,5,A"(3=(.,+)6(;:
6*965(5:>,(3;/@*0;0A,5: *(5(3:6),:,,5(;;/,4(90
#/, Chapelle Bonne- ;04,4<:,<46-Port Rhu
Nouvelle05!<,6(3/(:( #6<9:6-;/,/(9)6<9(5+:,(
:4(33*(3=(9@(5+(5(;;9(*;0=, -0:/05.;907:(9,6--,9,+)@
-6<5;(05 Vedettes Rosmeur
,;>,,5;/,8<(@:(5+;/,
Musée d’Art et d’Histoire
;6>5*,5;9,0:;/, ;/*,5;<9@
Tel (02) 98 91 70 14.  Jun–Sep:
Chapelle St-Michel>/0*/
daily; Oct–May: Mon–Sat. 
*65;(05:(*633,*;0656-


Église St-Ronan and 40::06570*;<9,:*9,(;,+)@
Chapelle du Pénity 0*/,3,6)3,;A
Place de l’Église.  daily.
10:30am Sun.  Vedettes Rosmeur

Chapelle Bonne-Nouvelle Harbour. Tel (02) 98 92 83 83;
Rue Moal.  daily. tours of the harbour (Apr–Sep: am),
sea fishing.
Musée du Bateau
    Place de l’Enfer. Tel (02) 98 92 65
20.  mid-Jun–Sep: daily;
Mar–mid-Jun & Oct: Tue–Sun. 
Road map B2.  15,820.
 Quimper. Quimper-Cornouaille.
Chapelle St-Michel
Rue du Port-Rhu. Tel (02) 98 92 13
 2 Rue du Dr-Mével; (02) 98 92 13
35.  by arrangement.
Granite-built house, typical of 35.  Halles de la Grande-Place de
buildings in Locronan Tréboul (Mon–Sat, am); central car park


 
(Mon & Fri); Tréboul harbour (Wed &
Sat am).  Rosmeur harbour,
   
organized by the tourist office.   
Road map B2.  800.
 Quimper.  Place de la Mairie; 6<(95,5,A>(:65*,;/, Road map A2. 20 km (13 miles)
(02) 98 91 70 14. 3(9.,:;:(9+05,769;059(5*, west of Douarnenez via the D7,
 locronan.tourisme@wanadoo.fr. (5+0;:>(:/,9,;/(;;/,-09:; Chemin de Kérisit.  64 Rue de
*(5505.-(*;690,:67,5,+05 Bruyères (02) 98 70 55 51. 
3,.,5+;,33:;/(;!65(5  0:/05.05>/0*/()6<; Apr–Aug: daily. Bretagne Vivante
(590:/4652*(4,;6 7,673,(9,,5.(.,+ SEPNB Tel (02) 98 49 07 18.
6956<(033,,>692,+ *(556365.,9:<7769;;/,
;09,3,::3@;6,=(5.,30A,;/, 767<3(;0656-6<(95,5,A #/0:5(;<9,9,:,9=,*9,(;,+05
(9,((5+0;),*(4,(5 (3;/6<./;/,-9,:/-0:/  )@0*/,3,9=F<30,5
04769;(5;73(*,6-703.904(., (<*;065/,3+/,9,0::;03365, (5+9,;(.5,%0=(5;," 
5;/, ;/*,5;<9@6*965(5 6-;/,3(9.,:;0590;;(5@ "6*0F;F+B;<+,,;+,
 059,;65+,=,367,+ !,4(05:6-( -(*;69@ 96;,*;065+,3((;<9,,5
;/(52:;6;/,305,5(5+/,47 +0:*6=,9,+(;,: 364(9*/( 9,;(.5,*6=,9:
/(

>,(=05.05+<:;9@;/(; :4(33-0:/05.=033(.,5,?;;6 (*9,:65;/,569;/*6(:;6-
796=0+,+<967,>0;/ 6<(95,5,A05+0*(;,;/(;;/, (7"0A<5;(;;9(*;:4(5@
:(03*36;/3+3664:(5+36*(3 :0;,>(::,;;3,+05;/,(336 6950;/636.0:;:(:-9647903
*6:;<4,:(9,+0:73(@,+05;/, !64(57,906+
>(:( ;6;/,,5+6-<.<:;:,(
Musée d’Art et d’Histoire -0:/:(<*,/0./3@790A,+ )09+:*64,/,9,;6)9,,+05
#/, Église St-Ronan ;/96<./6<;;/,!64(5>693+ ;/,09;/6<:(5+:0.9(;05.
)<03;05;/, ;/*,5;<9@0: #6+(@0;0:;/,*6=,(;#9F)6<3 )09+:(9,(3:6:,,5/,9,
*655,*;,+;6;/, ;/*,5;<9@ (5+;/,Musée du Bateau( #/,9,(9,4(92,+-66;7(;/:
Chapelle du Pénity#/, *,5;9,-69;/,79,:,9=(;0656- ;6/,37=0:0;69:,?7369,(5+
(7:,6-;/,*/<9*/0:30;)@( ;/,36*(3:,(-(905./,90;(., .<0+,+>(32:(9,(=(03()3,
3(9., ;/*,5;<9@:;(05,+ ;/(;;6.,;/,9+9(>=0:0;69:;6 ; 65;960?65;/,90./;
.3(::>05+6>6-;/, (::065 )(526-;/,6@,5
6-/90:;(5+;/,7<370; 90=,9>/0*/9<5:
 0:*(9=,+>0;/ (365.;/,:6<;/,95
4,+(33065:>0;/:*,5,:-964 7(9;6-(7"0A<5
;/,30-,6-";!65(5#/,9,0: :;(5+: Notre-
(3:6(!6:(9@(3;(970,*,+(;05. Dame-de-
-964;/, ;/*,5;<9@#/, Roscudon
*/(7,3*65;(05:(9,*<4),5; -6<5+,+05;/,
-0.<9,6-";!65(5(5+( ;/*,5;<9@#/,
4(.50-0*,5;  */<9*/:
057(05;,+:;65, !64(5,:8<,
#/,:8<(9,05>/0*/;/,9, =(<3;05.0:
0:(>,330:305,+>0;//6<:,: :<7769;,+)@
>0;/.9(50;,-(E(+,:<03;05 Port Rhu, the maritime museum in Douarnenez, *3<:;,9,+*63<45:
;/, ;/(5+ ;/*,5;<90,: with vessels tied up at the quayside ;@70*(36-(5
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
"  $ #   !       " # C !  

!(A  059,;650:
,?;,5+,+)@(:705,6-:<)
4,9.,+96*2:65;/,46:;
+0:;(5;6->/0*/:;(5+:(30./;
/6<:,;/, /(9,+,3(%0,033,
5-05,>,(;/,9;/,D3,+,
",05(5+;/,9,530./;
/6<:,(9,=0:0)3,-964/,9,
5;/,569;/:0+,;/,:,(/(:
*(9=,+76;/63,:256>5(:
;/,5-,9+, 36.6-->/,9,
;/,3,.,5+(9@ 905*,::,
(/<+>6<3+*(:;/,9<5
-69;<5(;,36=,9:#/,!(A+,
Pointe du Van, with Cap Sizun visible in the far distance ",05(56;6906<:;0+,9(*,0:
4<*/-,(9,+)@:(0369:
5.30:/05-3<,5*,+(9*/0;,* (365.;/,! 365.+0:;(5*, 605;,+<!(A0:56>(
;<9(3:;@3,;/(;),*(4,256>5 7(;/>0339,=,(3:,=,9(3:4(33 *65:,9=(;065(9,(>0;/(
(:;/,:*/6636- 65;960? -0:/05.=033(.,:;<*2,+(>(@ 5,;>6926--66;7(;/:#/,9,
:;@3,,(98<0:(;( ;/ (365.;/,*6(:;/,9, 0:(3:6(=0:0;69*,5;9,;/,
*,5;<9@9,:0+,5*,/6<:,:;/, (0:65+,3( 605;,+<!(A
Musée du Patrimoine >/0*/*(5),9,(*/,+65-66;
#/,6@,5,:;<(9@>0;/      69)@;(205.(-9,,90+,05(5
:(346590*/>(;,9:(5+3(9., ,3,*;90*,5.05,+)6(;
5<4),9:6-)09+:6--,9:(>(32 Road map A2. 16 km (10 miles) west
05(5<5:7603,+,5=09654,5; of Audierne via the D784. Douar- Environs
9<5505.-69
24403,: nenez, Audierne, Quimper.  Maison #/,(0,+,:#9F7(::F:(@6-
-964 65;960?;6<+0,95, de la Pointe du Raz, Plogoff; (02) 98 70 ;/,,(+/(:(),(<;0-<3),(*/
67 18. compulsory; pay and display. >0;/*(=,:05;/,*30--:;/(;
Musée du Patrimoine
*(5),,?7369,+(;36>;0+,
Tel (02) 98 70 51 86.  Sun pm.
&03+(5+4(1,:;0*;/0::7<9 **69+05.;636*(33,.,5+;/,
:/(7,+)@;/,(*;0656- )6+0,:6-;/6:,>/6/(++0,+
>(=,:90:,:;6/,0./;6-469, (;:,(>6<3+),>(:/,+<765
     ;/(54
-; 605;,+< ;/0:),(*/)@:;965.*<99,5;:

Road map A2. 27 km (17 miles)


west of Douarnenez via the D7.

&0;//0./*30--:(5+;/,
;/*,5;<9@/(7,33,
";#/,@7,9*/05.6596*2:;/,
605;,+<%(50:(4(.50-0*,5;
:0./;3;/6<./;/,3(5+:*(7,
/,9,0:)(9,;/,=0,>:6-
605;,+,9FA,33,*(7+,3(
/G=9, 605;,";(;/0,<(5+
;/,96*2:256>5(:;/,#(:+,
60: 03,6- ,(:(9,:<7,9)
#6;/,3,-;0: 605;,+<!(A
;/, /(9,+,3(%0,033,(5+
),/05+0;D3,+,",05>(32 The lighthouse, Phare de la Vieille, seen from Pointe du Raz

THE TROMÈNIE, TOUR OF MONASTERY LAND


"64,
 @,(9:(.66*965(5>(:(*,5;9,6-,3;0*9,30
.065<5302,(5@6;/,905<967,,9,,3;0*(:;965640*(3
7605;:6-9,-,9,5*,>,9,<:,+;6*9,(;,((8<(+90
3(;,9(3*09*<0;
24 403,:365.7<5*;<(;,+)@
4(92,9:
*699,:765+05.;6;/,
*@*3,:6-;/,3<5(9*(3,5+(93;/6<./
,5,+0*;05,4652:;6626=,9;/0:,3;0*:0;,;6)<03+(
79069@;/,6<;305,6-;/,:(*9,+0;05,9(9@:<9=0=,+;/,
0476:0;0656-/90:;0(50;@#/,,3;0*(:;965640*(34(92,9:
),*(4,;/,
:;(;065:6-;/,/90:;0(5796*,::065#/,>69+
 0:+,90=,+-964;/,9,;65>69+:;6<9(5+
465(:;,9@3(5+#/,63+,:;,:;()30:/,+ 
Christians processing during the .6,:)(*2;6
#/,  :,*<9,:703.904:
Troménie in Locronan ,5;9@05;6/,(=,5(5+,8<(3:;/9,, 
  $  & &  *  $    !   *  $    !



 250. Mairie; (02) 98 70 90 35.
Audierne (daily), Brest, Camaret
(summer only). No cars allowed on
the island. Pardon de St-Guénolé
(Trinity Sunday, Jun), Pardon de
St-Corentin (first Sun in Aug).

&23=3=6+8.+8/B>/8=39890
"938>/.?$+D3=8979</
>2+8+,9?>
57 736/6981
+8.7 C.=A3./ The lighthouse, Phare Île de Sein, off the western tip of the Île de Sein
+8.3>=2312/=>:938>3=4?=>
7
0>+,9@/=/+6/@/6
&2/6+8.=-+:/2/</3=,+</   Planète Aquarium
+8.>2/=7+66>9A8-98=3=>=
Rue du Goyen.
90+7+D/908+<<9A=><//>= Road map A2.  2,500.
Tel (02) 98 70 03 03.  May–Sep:
>2+>13@/A/6-97/=2/6>/< Quimper-Cornouaille.  Quimper daily; Oct–Apr: daily pm.  by
0<97>2/A38. then by bus. 8 Rue Victor-Hugo; arrangement.  
 &2/I6/./%/38   (02) 98 70 12 20. Pardon (last Sun
 Chapelle de St-Tugen
38</>982+=+0/A7/1+63>23- in Aug).  Wed & Sat.
 daily (summer only).
798?7/8>=38-6?.381>A9
7/823<=589A8+=/=+?=/?<= &2/=/+0+<381>9A890
&2/ &+65/<=+8.>2/ 30<+8 ?.3/<8/  38</>98
>?7?6?= &2/3=6+8.7+C2+@/ =>3662+=+,?=C2+<,9?<A3>2
,//8+,?<3+6:6+-/09<.<?3.= +838=29</03=238138.?=><C
 &2/3=6+8./<=1</+>/=> =:/-3+63D38138=?-223126C
797/8>3823=>9<C-+7/+> :<3D/.03=2+==/+,</+7+8.
>2/9?>,</+590)9<6.)+< 798503=2-+?12>A3>2=/38/
A2/8>2/C+8=A/</.>2/-+66 8/>=+8.=/+,+==-+?12>98
90 /8/<+6./+?66/ >2/638/+=A/66+=-<+C03=2
 ><+-56/+.=>9>2/6312> &<3:=9?>>9=/+38+><+.3>398+6
29?=/+8.>2/2+:/66/ 69,=>/<,9+>+</98900/< Audierne harbour, with the Église
%>9</8>38&2/Musée Jardin ./>+36=0<97>2/>9?<3=>9003-/ St-Raymond-Nonnat on the right
de l’Espérance.9-?7/8>= &2/,9+>=-<+:C+<.38>2/
.+36C630/98>2/3=6+8. 8=/./9-;?J<+8A3>296.  
69,=>/<,9+>=3=+:<9>/->/.
Environs 23=>9<3-=3>/6=99023=>9<3-  
&2/ Phare d’Ar Men
57 38>/</=>+<//B23,3>=38>2/
 736/=A/=>90>2/3=6+8. Musée Maritime&2/C38-6?./ Road map B2. 9 km (5.5 miles)
A+=,?36>98+<//0>2+>3= +</-98=><?->39890+03=2/< west of Pont-l’Abbé, commune of
:/<7+8/8>6C,+>>/</.,C>2/ 7+8=-9>>+1/ St-Jean-Trolimon. Tel (02) 98 82 04
A+@/= >>995>2/3=6+8./<=  &2/ >2-/8>?<CÉglise 63.  Apr–Sep.  summer only.
C/+<=>9,?36.&2/ St-Raymond-NonnatA23-2
?87+88/.6312>29?=/:<9>/->= 9@/<6995=>2/>9A83= 6+8.=-+:/90,+</.?8/=
=23::3818/19>3+>381>2/=/ ./-9<+>/.A3>2-+<@381=90 =?<<9?8.=>2/-2+:/6+8.
.+81/<9?=A+>/<= =23:=+8.2+=+=><35381 -+6@+<C90&<989K8
 
+<9;?/,/60<C 38 </>98&2/@+?6>/.
 Musée Jardin de  &2/ Planète Aquarium de la -2+:/62+=+<9=/A38.9A
l’Espérance Pointe du Raz98>2/9?>=53<>= +8.>A9.99<A+C=0<+7/+8
Quai des Paintolais.  Jun–Sep. 
90>2/>9A8900/<=>2/ 9:/8,/60<C=/>A3>2>?<</>=
9::9<>?83>C>9@3/A7+<38/630/  &2/-+6@+<C- F3=
>2/96./=>38<3>>+8C+8.>2/
Environs ./>+36903>=-+<@381=2+=,//8
>"<37/638 57
736/= 9,63>/<+>/.,C>2/:+==+1/90
A/=>90?.3/<8/98>2/ >37/ !8>2/:6+>09<7+</
 3=>2/,/+?>30?6 2<3=>98>2/<9==06+85/.
Chapelle de St-Tugen,?36>38 ,C>2/>A9>23/@/=&2/
)236/>2/8+@/+8. </->+81?6+<,+=/3=./-9<+>/.
=;?+</>9A/<+</,9>238>2/ ,C+.9?,6/0<3/D/366?=><+>381
6+7,9C+8> 9>23-=>C6/>2/ &2/236.299.902<3=>+8.
><+8=/:>+8.+:=/.+>/0<97 &2/"+==398902<3=>
>2/ $/8+3==+8-/  &2/=/;?/8-/90=-/8/=
,/138=98>2//+=>=3./A3>2
 Musée Maritime &2/ 88?8-3+>398-98>38?381
Les Causeurs, a pair of menhirs Rue Lesné. Tel (02) 98 70 12 20. 98>2/89<>2=3./A3>2
on the Île de Sein  mid-Jun–mid-Sep daily.  &2/(3=3>+>398+8.&2/ +>3@3>C
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
% ! ' &   $     % & H $  

&2/=-/8/=+</-+<@/.38 GENERAL DE GAULLE’S CALL TO ARMS


1<+83>/0<97%-+K<&23==>98/
3=:<98/>9,/-97381-9@/</. &2/2+<=2/B3=>/8-/>2+>
3863-2/8+=-+8,/=//838 1/8/<+>398=90%J8+8=
&2/+=>?.17/8>+8.&2/ 382+,3>+8>=90>2/I6/./
+=>%?::/<98>2/=9?>2 %/382+./8.?</.1+@/>2/7
=3./ &2/(3=3>+>398&2/ +0312>381=:3<3>)2/898
+>3@3>C+8.&2/ &2<//381= ?8/  /8/<+6./
,<381381>2/3<130>=89<>2 +?66/7+./23=+::/+6,C
=3./+</-+<@/.38>9?12/< <+.390<9798.98-+66381
  ,6+-51<+83>/ 98+66</8-27/8>90312>>2/
/<7+838@+=398>2/7/890
%/38</+.36C6/0>>2/3=6+8.>9
49389>2/<@96?8>//<=38
816+8.)2/8>2//<7+8=
</+-2/.%/38>2/986C
:/9:6/6/0>A/</A97/8+8.
-236.</88?6C  >2/
6/+./<90<//<+8-/ General de Gaulle with seamen
</@3/A/.>2/03<=> on the Île de Sein
@96?8>//<= 90A297
A/</%J8+8=E&2/I6/./%/38>2/</09</</:</=/8>=+;?+<>/<
90<+8-/G/B-6+37/.>2/1/8/<+6!0>2/%J8+8=/+7/8A29
+8=A/</.>2/-+66986C </>?<8/.8  ./+?66/
-+7/>9>2/3=6+8.>9+A+<.3>>2/<93B./6+3,J<+>398

 736/=&2/ Musée de la &23=03=2381@366+1/,/1+8


Préhistoire8/+<>2/"6+1/ >9./@/69:38>2/ >2-/8>?<C
The elegant belfry on the church ./"9<=+<8.9-?7/8>=>2/ A2/8+<+366385A+=,?36>+=
of Notre-Dame-de-Tronoën </1398=:</23=>9<C 0+<+=#?37:/<>>2/8
,/-+7/#?37:/<=7+38
 Phare d’Eckmühl =?::63/<900</=203=2&9.+C
   Tel Mairie; (02) 98 58 60 19.
 Apr–mid-Sep: daily; mid-
/ ?36@38/-   38
</>983==>366+6+<1/
Sep–Mar: by arrangement.
Road map B2. 12 km (7.5 miles) ><+.3>398+603=2381@366+1/+8.
southwest of Pont-l’Abbé via the  Musée de la Préhistoire =/+03=238109<>9?<3=>=2+=,//8
D785. Quimper-Cornouaille.  Rue du Musée-Préhistorique. 38><9.?-/.2/</&2/;?+C=3./
Tel (02) 98 58 60 35.

 6,030. Place du Maréchal- -97/=>9630/38>2/6+>/+0>/<


 Jun–mid-Sep: Wed–Mon.
Davout; (02) 98 58 81 44. Festival

8998A2/8>2/,9+>=</>?<8
du Film de la Mer (early May), Pardon  =/+A//.9@/8+>"938>/
de Notre-Dame-de-la-Joie (15 Aug). .?/8/?<,/+<=A3>8/==>9
 Jun-Sep: Fri am (St-Guénolé >2/37:9<>+8-/90=/+A//.
harbour) & Wed (Kérity harbour).   2+<@/=>38138>2/:+=>?<>2/<
983=>2/Manoir de Kergoz
&2/=>9<C19/=>2+>>2/-<?/6 Road map B2. 10 km (6 miles) south +8+>><+->3@/7+89<,?36>38
"<38-/==+2?.-+=>+=:/6698 of Pont-l’Abbé via the D785 and D57. >2/ >2-/8>?<C+8.89A
+<-26/1/8.+<C538190  3,040. Quimper-Cornouaille. </=>9</.>2+=+ >2-/8>?<C
"9?67+<-2+=>2/</=?6>90 
62 Rue de la Marine; (02) .9@/-9>/99>:+>2=6/+.>9
A23-223=2/+.A+=>?<8/. 98 58 29 29. Les Estivales (Jul–Aug, /=-9836+-2+<738103=2381
38>9>2+>90+29<=/    Fri eve).  Tue & Sun (summer). @366+1/A3>2A23>/29?=/=
"/87+<-2-98=3=>=90>2<//
:+<3=2/=>2+>90"/87+<-2
3>=/60+8.>29=/90%>?J896J
+8.J<3>C%>?J896J3=>2/
=/-98.6+<1/=>:9<>38>2/
319?./8+8.>2/=3B>26+<1/=>
38<+8-/&2/-97:?>/<3D/.
03=2+?->398>2+>3=2/6.>2/</
3=>2/79=>+.@+8-/.38?<9:/
 &2/ Phare d’Eckmühl3=>2/
:<3./90>2/>9A8?36>
38 A3>20?8.=:<9@3./.
,C>2/.+?12>/<90J8J<+6
+@9?>"<38-/90-57L26
>2/6312>29?=/3=38>2/</>98
1<+83>/589A8+=  
>=,/+7=-+<<C09< 57 The harbour at Le Guilvinec, where visitors come for sea fishing
  #  % %   )  #       ) #    

9*=;878/=1.*;=<8<.91
<=8;*<<.6+5.-*,855.,=287
8/ =1=8
=1,.7=>;B
9*27=270<*7--;*@270<*7-
*5*;0.,855.,=2878//*2.7,.
/;86=1./8;6.;/*2.7,.
/*,=8;B*=!8;:>2.;%1.<.
78@/8;69*;=8/*6><.>6
,855.,=287@12,1*5<827,5>-.<
,8<=>6.<*7-=;*-2=287*5
;.=87/>;72=>;.

 
Road map B2.  8,425.
Quimper-Cornouaille.  Quimper.
The pleasant little fishing port of Île-Tudy  Place de la République; (02) 98
82 37 99.
Fête des Brodeuses
   2<5*7-/=.;=1.<*27=<-.*=1 (second Sun in Jul).  Thu.
=1.687*<=.;B@*<=;*7</.;;.-
Road map B2. 6 km (4 miles) =88,=>-BÎle-Tudy78@* %1.=8@72<7*6.-*/=.;
southeast of Pont-l’Abbé via the D2. 9.727<>5*2<*<6*5595.*<*7= =1.6874<8/8,=>-B
 3,700. Quimper-Cornouaille.  /2<1270?255*0.*,,.<<2+5.+B @18+>25==1./2;<=+;2-0.
 Place des Anciens-Combattants; +8*=/;868,=>-B *,;8<<=1.;2?.;*==12<
(02) 98 87 53 78.
Pardon de St- <98= %1.<2=.1*-*5;.*-B
-;*@7=1.*==.7=2878/=1.
Tudy (Sun after 11 May).  Tue am.

 #86*7<@18+>25=*/8;=2/2.-
%1.@.55478@7,8*<=*5;.<8;= 

 ,*691.;.
8/8,=>-B 27;.=87 !87=5++J  
2<95.*<*7=5B58,*=.-87=1. Road map B2. 4 km (2.5 miles) 27;.=875*=.;+.,*6.=1.
!87=5++J;2?.;@2=1*/27. south of Pont-l’Abbé via the D2. ,*92=*58/=1.208>-.7
?2.@8/I5.*;8*7-I5. Tel (02) 98 87 50 10.  Easter– >;270=1.2--5.0.<=1.
1.?*52.;*7-8/I5.%>-B* early Jun & Sep: Tue–Sun pm; 58;-8/!87=5++J+>25=*
9.727<>5*8,=>-B</2<1270 mid-Jun–Aug: daily.  groups by ,*<=5.<>;68>7=.-+B*1>0.
98;=2<=1./8;.68<=9;8?2-.; arrangement.  
Soirées 8?*5=8@.;>;270=1.(*;<
8/52?.,;*B/2<1=1./*68>< Contes et Légendes (Jul–Aug, Thu). 8/=1.85B.*0>. 
D-.682<.55.<-.8,=>-BF =1.=8@7<+*;87<,87?.;=.-
(1.7=1.=;*@5.;<;.=>;7=8 %12<6*072/2,.7=,8>7=;B =8!;8=.<=*7=2<6*7-=1.
=1.1*;+8>;=1.;.2<*/2<1 ;.<2-.7,.+>25=27=1. ,*<=5.@*<-*6*0.-+B
*>,=28787=1.:>*B@12,12< =1,.7=>;B*7-;.<=8;.-27 *==*,4<.<9.,2*55B->;270=1.
*5@*B<*12019827=27-*25B =1. =1@*<+.:>.*=1.-+B ;.?85=8/=1.877.=<#8>0.<
52/..?.;B@1.;.27;68;2,* 8<.91<=8;=8=1.7<=2=>=-. #.-*9<7  =12<
%;29<8>==8<.*@2=1;8-<*7- ;*7,.27 
%1.6*78; ;.?85=5.==8=1.>9;2<2708/
+*2=*;.8;0*72C.-+B=1. <=>;-25B+>25=270;*72=.2<<.= 1>7-;.-<8/9;8=.<=8;<27
=8>;2<=8//2,.*7-?2<2=8;<,*7 27 1*
*,;.<8/9*;45*7- 8@.;;2==*7B55@8;.;.-
*5<85.*;718@=8/2<1@2=1 *7-@*<8+?28><5B-.<207.- 1*=<*7-*55-.6*7-.-=1.
7.=<*7-5*B58+<=.;98=< /8;*5>A>;28><*7- *+852=2878/=1.
 %1.
=1,.7=>;B <8912<=2,*=.-52/.<=B5. >79*2-5*+8>;/8;=1./.>-*5
#86*7.<:>.G052<.$=%>-B2<  %1.<=8;/*625B-.?8=.- 58;-8/=*A*=287871*;?.<=
?.;B@.559;.<.;?.-%1. =1.6<.5?.<=8=1.-.?.589 *7-8/=1.=2=1.9*2-=8=1.
,*92=*5<*;.,*;?.-@2=1 6.7=8/208>-.7,>5=>;. ,5.;0B*7-=1.>72?.;<*5;201=
/58@.;<6*<4<1>6*7/20>;.< *7-=858,*59852=2,<7   =81>7=%1.;.9;.<<287@2=1
*7-*726*5<=1.*9<.1*<*7 *<,18858/.6+;82-.;B@*< @12,1=1.08?.;78;8/
*6+>5*=8;B*7-,1*9.5< 89.7.-27=1.18><.*=.;*= ;2==*7B;.<987-.-:>.55.-
.<2-.=1.,1>;,12<=1.<6*55 =1.27<=20*=2878/12</*=1.;* />;=1.;*==.69=<*=9;8=.<=
,1*9.58/!8;<21*7*7-3><=
8>=<2-.=1.=8@787=1.;8*-
=8!87=5++J2<=1.9;.==B
1*9.55.-.;8*C28>@2=1*
.5=2,,;8<<

Environs
(1.71*?270<*25.-/;86
;2=*27$=%>-B;.*,1.-
;2==*7B1./8>7-.-*
687*<=.;B87@1*=@*<27
=1..*;5B =1,.7=>;B*7 Granite buildings of the Manoir de Kerazan, built in the 16th century

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
$ & %   #       $ % H #  

 

Road map B3.  49 Rue de
Kérourgué, Fouesnant; (02) 98 56 00
93. Port-La-Forêt, Beg-Meil,
Concarneau.

%12<*;,129.5*08
7*>=2,*5
625.< 625.<8//=1.
6*275*7-*7-8998<2=.=1.
*2.-.*8;K=,87<2<=<8/
.201=5*;0.2<5*7-<*7-*-8C.7
2<5.=<=<@12=.<*7-B+.*,1.<
,5.*;@*=.;*7-95*7=*7-
*726*552/.6*4.=1.*;,12
9.5*08*7.A,.9=287*55B
Église Notre-Dame-des-Carmes, built in 1383 <>2=*+5.95*,./8;=1.<*25270
*7--..9<.*-2?270,8>;<.<
(125.=1.6*279*;=8/=1. 1*>57.<->;270=1.877.=< =1*=*;.8;0*72C.-1.;.
,*<=5.,87=*27<=1.=8@71*55 #8>0.<>9;2<270%1.*;,1.< !.7/;.==1.5*;0.<=2<5*7-2<
=1.4..918><.<=1.Musée *7-,85>67<8/=1.,1>;,1 @1.;.=1.Centre Nautique
Bigouden %12<,87=*27< *;.27=1.<=B5.8/=1.!87= des Glénan=.*,1.<<*25270
*727=.;.<=270,855.,=287 ;82A$,1885
 <=*+52<1.-27  =1.<,1885
8/=;*-2=287*5,8<=>6.<  %1.=8@9*=1*5870=1. 2<@8;5-/*68></8;2=<=;*27270
*7-1.*--;.<<.<*< !87=5++J;2?.;6*4.</8; 27-2701B*7-,*=*6*;*7
@.55*</>;72=>;.*7- *95.*<*7=@*54%1.;2?.; <*25270$=>-.7=<*;.18><.-
8=1.;8+3.,=< /58@<27=8*7.<=>*;B 27*7 =1,.7=>;B/8;=
 %1. Église Notre- -8==.-@2=1<6*55  %1.I5.$=2,85*<2<=1.
Dame-des-Carmes 2<5*7-<.<#*=< +*<./;86@12,1=1.Centre
+>25=27  *7- ">.//.7*7-*;8 International de Plongée
/8;6.;5B=1.,1*9.5 @12,1*;.271*+2=.- 185-<2=<-2?270,8>;<.<
8/=1.*;6.52=. +B/58,4<8/+2;-<  %1.I5.>2*>=.,2<*+2;-
,87?.7=1*<*7 27,5>-270,86687 <*7,=>*;B;*;./58@.;E=1.
8>=<=*7-270 =1 Traditional costume, <9887+255*7-1.;87 5J7*77*;,2<<><@12,1@*<
,.7=>;B<=*27.- displayed in the =!827=.8-25582< +;8>01=+B=1.!18.72,2*7<
05*<<@27-8@= Musée Bigouden =1.5*;0.<=,8587B8/ *7-@12,1/58@.;<279;25E
*5<8,87=*27<* 1.;87<27272<=L;. *5<80;8@<87=1.2<5*7-
+.*>=2/>5;.9;.<.7=*=2878/=1.
'2;027.6+;82-.;.-27,85  Musée Bigouden Centre Nautique des Glénan
8>;.-<254<87*+*77.;6*-. In the castle. Tel (02) 98 66 09 03.  Office on Place Pierre-Viannay,
Easter–May: Mon–Sat; Jun–Sep: daily. Concarneau. Tel (02) 98 97 14 84.
+B=1..278;@8;4<189
8=/*;/;86=1.:>*B<*;. Église Notre-Dame- Centre International
=1.;>27<8/=1.,1>;,18/ des-Carmes de Plongée
Place des Carmes.  8am–7pm Office in Concarneau.
*6+8>;@12,1@*<
daily 6:30pm Sat; 11am Sun. Tel (02) 98 50 57 02.
-.<=;8B.-+B=1.>4.8/

Port de Cornouailles in Benodet, with the Îles de Glénan in the distance


         
      
 

     

'-&0 -$+'&, +!,', 
(*+&,'%*!!+,*!,'/&+,*%
*'%, (*+&,!,0&,*, ,'/&
/+$,*&%+/#&)(#'/&'

$+0, '%&+ '*&,-*!+!,
Historic /+, &#&'/&+-!%(* '*&,!&
costume ,* '*&,!&!,+!*+,!+ '( !,0
+,&+,, '&$-&%'*,', 
,!*&, ,*!.*+%(*,/$#+(*'",
!&,'/*+&/$$++-*.!.!&, '$,'/&  $

$, '- '$,!%**% '-++&'/$,*&, )/(#( ."'/-/'#-
/!, $,*%&+!'&+&%'*&* !,,-* ")/-#(."#-")*-*&
&,-!$!&/'*# +*.$+-+,&,!$
*%!&+', %!.$!,0 AM
IR BOU OD
ET
AL L
DE EVARD
KER
GU
éLE
N

LO ROI
N
GR DU
AD
E
RUE
DU RU
FR
OU
T

PLACE

RU SAINT–
LA E DE
MAI
 $ RIE CORENTIN
PLACE
 
/#&.#(."
."( LAëNNEC
RU

 ."(./,#-)(."
E

-#.) )'(.'*&
.".",&1-&.,

-/'*./)/-&3,()0.
ON

RU
E
ON

DU
ÉR

GU
FR

ÉO
IE

DE
ES
ÉL

T
RI
HE
E
RU

UC
BO
DES

PL.
AU
BEU
RUE

RRE
RU E DU SA LL
É

 $
 " R U E
DES
$ % /#&.#( 3
"#--../")()/,- ."/#'*,,"#..
."#(0(.),) ." )-*"#!).#.)(.#(-
-..")-)*1") )&&.#)(-) &'#-"
##(  (.&#(*#(.#(!-
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
   
 

VISITORS’ CHECKLIST
 !
"',%.-  67,250.  Aéroport de
&&-#-)*(0,3 Cornouaille, Pluguffan.
 Avenue de la Gare. 
32*./(3.
 Place de la Résistance;
*&3-*,)'#((. (02) 98 53 04 05.  Wed & Sat.
*,.#(."&# )   Festival de Cornouaille
."#.3 (third week in Jul), Festival
Théâtre des Mondes Celtes
(late Mar), Festival Gouel Erwan
(May), Les Semaines Musicales
de Quimper (Aug),
Festival Extérieur Cuivre (Aug),
  # Les Jeudis de l’Évêché (mid-
(."."(./,3 Jun–mid-Sep).
www.mairie-quimper.fr
,)1($/!-&#0
#(."#--.,.1"#"
#-&#(1#.".&&
")/--
Odet KEY
River Suggested route

RUE ODET
DU
PARC

RUE
DU
PARC
IS
NçO
FRA

R
T RU
E EI
I N
DE ST
SA
LA
GR DU
E AN
RU DI
èR A
I
E U
Q
  $$
" #(-.()&-.
RU
E
.#', ,'")/--#(
AS
/#'*,,#(/4,)(
TO ")'%,-.,.1"#"
R
"-'#0&.')-*",
E
LL
HA
LA
RU

DE
E

Place Terre-au-Duc
E
RU

!+$!&/!, ,!%*
*% '-++
PLACE
TER RE

AU DUC
STAR SIGHTS

ON

E
RS

 Cathédrale St-
HE

Corentin
LA
E

The Steir river


ED

GEN PLACE *-&+, *'- 


 Covered Market
RU

TILS
HOM MÉDARD , '$)-*,*+
MES  Musée des
0m 50 ', !,0
Beaux-Arts
0 yards 50
  %  ' '  ! +  %    " !   +  %    " !

 
    ?0==4?:=D:1?30/@60>:1
=4??,9D,71?48-0=0/3:@>0>
4>?0/,>,34>?:=4.?:B9$@48;0=48;0=49=0?:9 7490 Place Terre-au-Duc !:?
3,>,9@9@>@,77D=4.330=4?,20,9/2=0,?.,=04>-0492 1,=1=:830=04>?30Église
?,609?:>3:B4??:-0>?,/A,9?,20'30.,?30/=,73,> St-Mathieu,.3@=.3B4?3,
-009=0>?:=0/,9/?B:><@,=0>F#7,.0>,I990.,9/ ;,=?4.@7,=7D1490
?3.09?@=D
>?,490/27,>>B49/:B
#7,.0&?:=09?49F3,A0-009?:?,77D=08:/0770/  '30<@,D>,7:92?30"/0?

?3.09?@=D.080?0=D,9/
?3.09?@=D0>;7,9,/0> 70,/?:Rue St-François,9/
3,A0-009/4>.:A0=0/,9/0$@,=?40=,90B7D 1@=?30=:9?:?30Halles du
.=0,?0/.@7?@=,7/4>?=4.?3,>:;090/$@48;0=3,>,9 Chapeau-RougeB30=0?30
477@>?=4:@>;,>?4?4>?30-4=?3;7,.0:1=H=:9

F
):7?,4=0>1,8:@>,/A0=>,=D:1?30,/A09?@=0=%09H
,/0.
 F :1?30;:0? ,C,.:-
F
 
,9/:1%09H,I990.

F
 49A09?:=:1?30
>?0?3:>.:;0 +A0>/00=2@0709?300C;7:=0=4>,7>:,
9,?4A0:1?30$@48;0=,=0,'30.4?D9,?@=,77D3,>,
>?=:9207?4.4/09?4?D,9/07?4..@7?@=04>.070-=,?0/,?
?300>?4A,7/0:=9:@,47700A0=D@7D?4>,7>:1,8:@>
1:=4?>1,409.0B34.33,>-0098,/030=0>49.0
 

 Old Town :1?30 ,3,@?1,847D%@0/0>


'30.4?D>1490>?80/40A,7 :@.30=40>4>49?0=>0.?0/-D
>?=00?>,=0?3:>0:;;:>4?0?30 %@0/@@H:/0?B34.3
.,?30/=,7,9/ .:9?,49>?30 Banner carried in procession
?30D,=01,.0/ 1,8:@>
?3 during the Grand Pardon
B4?3/0.:=,?4A0 .09?@=D Maison
.0=,84.?470> des Cariatides /,47D8,=60?4>307/9 %@0
,71?48-0=0/ '301,.0>.,=A0/ /@#,=.B34.31:77:B>?30
3:@>0>>7,?0 49?:?30>?:90B:=6 "/0?4>?30,1H/07G;H0
=::1>,9/.:--70/ :1?303:@>0,=0 :9.0;,?=:94E0/-DB=4?0=>
>?=00?>,7>:1477?34> ?3:>0:1$@48;H=:4> ,9/,=?4>?>1=:8@>?,A0
:7/;,=?:1?30.4?D Faces on the Maison B3:/4>?492@4>30/ 7,@-0=??: ,C,.:-,9/
Rue Kéréon des Cariatides ?308>07A0>49?30 9:B,$@48;0=49>?4?@?4:9
&3:08,60=>&?=00? *,=>:1?30:7D "9?30:;;:>4?0>4/0:1?30
4>7490/B4?3.:=-0770/ 0,2@0@=?30=:9?30 "/0?1::?;,?3>70,/?:Mont
3:@>0> "?30=>?=00?9,80> Rue des Gentilshommes Frugy 8 1?3423
>@.3,>#7,.0,@0@==0 B34.34>7490/B4?38,9>4:9> B34.3:110=>,2::/A40B
@??0=&<@,=0,9/%@0/0> 70,/>/:B9?:?30-,96>:1 :A0=?30.4?D.09?=0
:@.30=40>@?.30=>&?=00? ?30&?04=09/492,?Rue de  '30@#70>>4>/4>?4770=D49
,7>:0.3:?30?=,/0>?3,?B0=0 la HerseB34.33,>, ?30$@,=?40=/=2@H=807
:9.0;=,.?4>0/30=0 ;=:50.?492?@==0? .:9?,49>,949?0=0>?492
 ? !:
Rue du Sallé4>  '30=423?-,96:1?30&?04= .:770.?4:9:1,9?4<@0>?477>
?30=0.09?7D=0>?:=0/ :9?30:?30=>4/0:1?30#:9?
49@077:@,1:=80==0>4/09.0 H/,=/B,>:9.0?30  Musée Départemental
Breton d’Art et de Traditions
Populaires
1 Rue du Roi-Gradlon. Tel (02) 98 95 21
60.  Jun–Sep daily; Oct–May: Tue–Sat.
'308@>0@84>3:@>0/49?30
1:=80=-4>3:;>;,7,.0:9?30
>:@?3>4/0:1?30.,?30/=,7'30
;,7,.0.:9>4>?>:1?B:B492>
,9/-0?B009?308,%09,4>
>,9.0?:B0=.:9?,49492,>;4=,7
>?,4=.,>0'30>?,4=.,>024A0>
,..0>>?:,77?30=::8>,9/
4>1494>30/B4?3/0.:=,?4A0
B::/.,=A492>'30?:B0=
69:B9,??30:24>/0%:3,9
49?307,8-:D,9?:?34.
>?D70B,>-@47?49
 -D
4>3:;7,@/0/0%:3,9,9/
=0>?:=0/49?30
?3.09?@=D
 '308@>0@8B,>0>?,-
Timber-framed houses on Place Terre-au-Duc 74>30/49
 -D?30&:.4H?H
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
$ (  #  % 

/=.3H:7:240/@494>?J=00
A:?0/?:.@7?@=,7,9?3=:;:7:2D
4?.:9?,49>,948;:=?,9?.:770.
?4:9:11:76,=?%0:;090/49

4?/:.@809?>  D0,=>
:1 =0?:934>?:=D
 '302=:@9/17::=.:9?,49>
;=034>?:=4.,=?41,.?>>;0,=
;:49?>3,9/,C0>,@74>3
>?070,9/B0,;:9>,1490
.:770.?4:9:1;,49?0/B::/09
=07424:@>>?,?@0>,9/?B:
=0.@8-09?142@=0>:169423?>
 '3014=>?,9/>0.:9/17::=> Le Génie à la Guirlande, by Charles Filiger, Musée des Beaux-Arts
:1?308@>0@8.:9?,49
8,29414.09?/4>;7,D>:1  Musée des Beaux-Arts $@48;0=,9/?3,?:134>
?=,/4?4:9,7.:>?@80>
?3 40 Place St-Corentin. Tel (02) 98 95 45 1=409/0,9 :@749
?:
?3.09?@=D1@=94?@=0 20.  Jul–Aug: daily; Sep–Jun: Wed– *,?0=.:7:@=>,9//=,B492>
49.7@/492.30>?>-:C-0/> Mon.  Sun am, Tue & public holidays. ,>B077,>;:=?=,4?>:1,.:->
,9/B,=/=:-0>,9/0A0=D/,D '302,770=DB,>-@47?-D?30 ,=?4>?1=409/>49.7@/492
:-50.?>49.7@/492,9@9@>@,7 ,=.34?0.?:>0;342:??: :.?0,@,9/#4.,>>:,=0
1:7/492>;::9 3:@>0?30.:770.?4:9?3,?0,9 /4>;7,D0/7>:>3:B9,=0
 "9?30?34=/17::=4>, ,=40&472@D-0<@0,?30/?: 8,5:=B:=6>-D%@-09>
.:770.?4:9:1 ;40.0>:1 ?30.4?D'302,770=D.:9?,49> =,2:9,=/,9/:=:?,9/
$@48;0=1,409.0
  7084>3?,74,9,9/=09.3 ?3.09?@=D;,49?492>
,9/>?:90B,=0/,?4921=:8 ;,49?49249.7@/492B:=6>-D -D07,@9,D,9/',7:,?
?30
?3?:?30 ?3.09?@=40> &H=@>40=094>,9/,.:8-0 ,>B077,>?30B:=6:1=0?:9
0/40A,7,9/8:/0=9 808-0=>:1?30#:9?A09 ;,49?0=>>@.3,>@477:@
=07424:@>,=?4>,7>:0C34-4?0/ &.3::7
  :@/49,9/!:I7'30=0,=0
'30?:@=:1?308@>0@8  "90=::84>/0A:?0/?:?30 ,7>:>:80>;709/4/;=49?>,9/
09/>49,=::8/0A:?0/?: 7410,9/B:=6:1?30;:0?,9/ /=,B492>0>;0.4,77D-D
?08;:=,=D0C34-4?4:9> ;,49?0= ,C,.:-,9,?4A0:1 3,=70>47420=

QUIMPER CITY CENTRE


,?3H/=,70&?:=09?491
$BMWBJSFEF2VJMJOFO
36

G274>0&? ,?340@6
/
3 6 &% &1 &/

& ' 3 3 6& 


# -7%  % 6

%06"3/&/&;
" 3 45& *3

#3
²3 0
&

 *; #3&45
4UFJS

&6
@>H0/07,,K09.05 $)" 36&% 9 1-"$&"6
1-"$&
"-&9"/%3&
3 6 &  % &  '"

1&" & #&633&


. 0 6 -*/

."44²
& -*

630
,K09.0=4009=4:? 4 6(& &/5*-4)0.
.&4
3

 36&%&4( 36 &  % 6 4"-- ²


-"´

²HMJTF
L?07/0)47702  4U.BUIJFV
36&-6;&-

36
506-"-

&


,² .VTÏFEFT
- , * 3, 

3²0
@>H0H;,=?0809?,7 K / #FBVY"SUT  )ÙUFM
EF7JMMF
3%&-"

1-"$&
0*4

 =0?:9/=?0?/0 36&45. "5)*&6 1-5&33& 3 6


"6%6$ &"4
50 3
-"´//&$
1-"$&45

36&

$BUIÏESBMF 3 6 &  %
&*3

 '=,/4?4:9>#:;@7,4=0>3 $03&/5*/
4U$PSFOUJO
36&3

36&-"´//&$ 6  ' 3 0 65 
3"

&
/ * 7 * - -

'
645
".

@>H0/0>0,@C=?> 7
  45

)BMMFT .VTÏF%ÏQBSUFNFOUBM
#SFUPOE"SU
*3"

4U'SBODJT
*%

36 & + 6
."%

36&

"
-3

26 # -7 %  % & , &
3( 6 ² - & / 
1
&$

 1" 3 $ 
0/

%6
36&
"3

0EFU
36&7*4

)
$


 61-&*9
36

%
$ "5 ) &3 */&

& 7" 3 %
&

3 6& 4 5&

#06- (BSF3PVUJFSF
%

N ZBSET
 #
K
6

(BSF4/$'
1

N ZBSET
 d
1-"$&
"-

%&-" % ²& 4 4 &


3²4*45"/$& 3 6 &  % &  - " 36 &+&"
"*

/+"
63µ
4

4
 K Q
% &5 " 
0 " 3* -03*&/5
- .PO U  ' S V H Z
 $.
%& -0
 U 
"*
 EF %&

0 
26 &

"-

0m 200
 .VTÏFEFMB'BÕFODF
0 yards 200
'BÕFODFSJF)#)FOSJPU

KEY

Key to Symbols see back flap See pp158-9


  "  $ $   &  "        &  "     

 Musée de la Faïence
14 Rue Jean-Baptiste-Bousquet. Tel
 
  
(02) 98 90 12 72.  mid-Apr–Oct: 368+99+*(?:.+8+2/-/5;9,'/:.5,58+4:/4+=.53.+
Mon–Sat.  Sun & public holidays. 3+:54B4+@5395:.+2+-+4*-5+9/4-8'*254
$.+3;9+;3/92'/*5;:/4:.+ /4</:+*:.+.+83/::5(+)53+/9.565,!;/36+8'4*
'/954 587;/+8',583+8
,'/+4)+,'):58?/4:.+.+'8:5, -'<+./32'4*54=./).:5(;/2*')':.+*8'2/9:58?
:.+5)3'8/'*/9:8/):=.+8+ 8+)58*9:.':/4
/9.56 "'/4';**+)/*+*:59:'8:
:.+ :.)+4:;8?1/249'8+'295 (;/2*/4-:.+).5/85,./96850+):+*)':.+*8'2$.+2/-.:
25)':+* "+)+4:(;/2*/4-=581 '4*'/8?(;/2*/4-:.':8+9;2:+*='9')./+<+*(?3+'49
/4:./9*/9:8/):/9/41++6/4- 5,4+=)549:8;):/54:+).4/7;+98/((+*<';2:/4-
=/:.:.+).'8'):+85,:.+'8+' 9;6658:+*(?,2?/4-(;::8+99+9$.+).5/8='9(;/2:5;:
 $.+3;9+;3./-.2/-.:9:.+ 5,2/4+=/:.:.+4'<+:5'))5335*':+
+2+3+4:94+)+99'8?,58 '452*+8).'6+2)54:'/4/4-:.+:53(
3'1/4-65::+8?4'3+2?
=':+8)2'?'4*,/8+$.+ 5, 2'/4'4./'8:=.58+6+22+*
4':;8'25));88+4)+5,)2'? 583'4/4<'9/549/4 
'4*=':+8/4:.+
</)/4/:?/9:.+
8+'954=.?     
!;/36+8 (*,(* ")&)%
(+)'3+ *$,*% ($*
'68/3+ *($)&*(" *.)+&(
)+4:8+5,
65::+8?
)* $"))- $%-)#
3'4;,') $"%"-%(!)%& $*
:;8+$.+8+ Odetta vase with *$*+(.
/9'295' hydrangea motif
*/962'?5, Small chapel
!;/36+865::+8?=/:.=581
(? 2,8+*+';'4*6/+)+9(?
3'058:.85=+89'4*6'/4:+89
$.+)8+':/545,:.+3'81
*+::'!;/36+8/4 


'4*:.+(+-/44/4-95,9:;*/5
65::+8?'8+'295*5);3+4:+*
Faïencerie HB-Henriot
16 Rue Haute. Tel 0800 626 510. 
Mon–Fri.  Sat–Sun & public hols.
4  :=53+8/)'49 ';2
'4*#'8'.'499+49')7;/8+*
:.++48/5:,'/+4)+
,'):58?54:/4;/4-!;/36+89
,'/+4)+3'1/4-:8'*/:/54:.+
,'):58?/9:.+542?54+9:/22:5
685*;)+6/+)+9=/:.,8++.'4*
*+)58':/54

Environs
$.+ :.)+4:;8?Calvaire de
Quilinen/456+4)5;4:8?9/*+
(+:=++4!;/36+8'4*
.A:+';2/4/9=58:.'</9/:
(5;: 13 3/2+,;8:.+8
54/9:.+5:./)Chapelle de St-
Venec*+*/)':+*:5:.+(85:.+8
5,#:;B452B=./)..'9' The old high altar
,5;4:'/4,8'3+*(?92+4*+8 (+4+':.')'456?
:=/9:+*)52;349$.+).;8). *+)58':+*=/:.
': Cast13 3/2+995;:. 9+8'6./3='99.5=4
5,.A:+';2/4/9145=4,58' '::.+>659/:/54
:.)+4:;8?9);26:;8+)'22+** %4/<+89+22+/4 '8/9
+(*)+$* $.+(+2<+*+8+ /4 
': Griffonez54'(+4*5,:.+
*+:13 3/2+9458:.5,
!;/36+85,,+89'</+=5,:.+ The apse of the cathedral and the gardens
Gorges de Stangala of the former bishop’s residence

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
! %    " 

VISITORS’ CHECKLIST
Place St-Corentin. Tel (02) 98 53
04 05.  6:30pm Sat;
8:45am, 10am & 6:30pm Sun.


Spires/4:.+

   54:85/>9:?2+
+ "* $**$*+(.* =+8+'**+*/4  
%#$)'+$,$*($)&*(
" *.*$- $%-) $*"#%.$*
Twin towers3

%* )*."*%#)% )%&)% ,:./-.'8+6/+8)+*(?
+ #&(" %+*($ $* *5;(2+56+4/4-9
*($)&*(%,(.(+#$*
 +()%*)
St-Guénolé and
St-Ronan Window
*':/4-,853:.+ :.
)+4:;8?*+6/):9:.+
Bell turret on
:=59'/4:954+:.+
the tower ,5;4*+85,:.+(('?+
*+'4*B<+44+)'4*
:.+5:.+8:.+.+83/:
5,5)854'4

 
,$(,( ,%"*)
(#(%)- $%-
%,- (+$)
"+)*( *-$*
*-%)'+(""( 
*%-() ))**+%
 $("%$
West door


& $*$ "-%%* STAR FEATURES
(%'+&+"& *-)# $

 Romanesque Nave
." , ( $ "%+ #&(* )
%(*- *#"" %$))%- $  Stained Glass
)$)(%#*" %* %($* $
    ! !   $          $       


  
!,),-7836=3*9-14)6*%-)2')&)+%2 39759)87 %29*%'896) () -4)7 )8
-2 ;,)2)%2%48-78) 39759)8 %=)2')7 7332 46374)6)( %2(
7)880)(-28,)3'1%6-%(-786-'83* 8,%2/7 83 ,-7 +6%2((%9+,8)67
8,) 83;2 ) '%1) *631 1%66-%+),)&)2)*-8)(*6318%0-%2
3978-)67 -2 63:)2') &98 -2*09)2')&639+,8&=%4388)6*631
'314)8-8-32 %2( 8,) 0%'/ 3* ):)67 % 0)%(-2+ ')286) 3* *%-)2')
;33( 83 *-6) 8,) /-027 ,%( *36')( 1%29*%'896) ) ;%7 8,)2 .3-2)(
,-1837))/,-7*36892))07);,)6) &= % 1%29*%'896)6 *631 39)2
236239%-00)*36)787;)6)136) %238,)6 46)78-+-397 ')286) 3*
40)28-*90 %2( 63=%0 4)61-77-32 *%-)2')463(9'8-3228,) 8,
Faïence by HB
83 '98 *-6);33( )%7-)6 83 ')2896= 0*6)( )%9 % 4,383
3&8%-2 0%= -2 8,) %6)% ;%7 Henriot, Quimper +6%4,)6 %2( %1%8)96 4%-28)6
%073%&92(%28%2(8,)()8463:-()(% *631 360%-< '6)%8)( % 2); 78=0)
'32:)2-)28 1)%27 3* 86%274368 &%7)(32'30396*907')2)73*(%-0=0-*)

HISTORY OF FAIENCE
%-)2');%7*-6781%()-27398,)62
6%2')%2(-28%0=%-)2')1%()
-2 ):)67-2')286%06%2')*)%896)7
7')2)73*(%-0=0-*)%2(7,3;7%
46)(31-2%2897)3*=)003;%-)2')
1%()-239)2%1%.36%2(
(-78-2'8-:)')286)3*463(9'8-32-7
6)1%6/%&0='30396*90%2((-740%=7%
:%6-)8=3*)0%&36%8)138-*7-2'09(-2+
*03;)6786))7&-6(7%2('3629
'34-%) 28,) 8,')2896=*%-)2')
463(9'8-32;%7(31-2%8)(&=8,)
-2*09)2')3*0*6)()%9%2(&=
8,)(-78-2'8-:)9-14)678=0);-8,
7')2)73*(%-0=0-*)()4-'8)(-2
&6-+,8'303967&=8,)?7-2+0)7863/)@
8)',2-59)&=;,-',7,%4);%7
()*-2)(%2('30396%440-)(&=% View of the Odet at Quimper, overglaze
7-2+0)839',3*8,)&697, decoration by Alfred Beau, late 19th century

Plate  " “Single stroke” New style


!  $
 decoration Porquier-Beau
$  !$    !$

DECORATION
*8)6&)-2+6)13:)(*6318,)1390(
%2((6-)(8,)4-)')3**%-)2');%7
*-6)(-28,)/-02%2(+0%>)(8
;%78,)24%77)(838,)()'36%8367 Vase with
%',()7-+2;%76)463(9')(32 Odetta design
4%4)6-873980-2)4-)6')(;-8,,30)7 Piece by Berthe (20th century)
!,)4%4)6;%7%440-)(838,)+0%>) Savigny
%2(8,)3980-2)786%27*)66)(;-8,    !$
',%6'3%0!,)()7-+2;%78,)2*-00)(-2  Statue of Quillivic
;-8,%*-2)&697,%2(8,)4-)')6)*-6)( (mid-20th century)

For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
 " !          ! A   

  
POTTING
!,)6)%6)7):)6%0;%=73*  2,750.   Quimper-Cornouaille.
13()00-2+'0%=#,-0)  29 Avenue de la Mer; (02) 98 57 00
'-6'90%64-)')7%6)7,%4)( 14.  Place du Meneyer, Mon am.
328,);,))0136)'3140)<
4-)')7%6)46)771390()( 28,)&36()6&)8;))28,)
!31%/),-+,0='3140)< -+39()2%2(8,)39)72%28
4-)')70-59-('0%=-7 %6)%C23()8 -2
4396)(-2831390(7 6)832-7%;)00/23;2
'3%78%06)7368328,)()8
)789%6=31*368%&0)
6)7-()2')71%236,397)7%2(
',%8)%9<0-2)8,)6-:)6!,)
',%4)0-2))6+9)8.978)%78
3* C23()8;%732')8,)
4%6-7,',96',8;%76)&9-08
-28,)
8,')2896=%2(,%7%
31%2)759)-28)6-36%2(%
8,')2896=436',
)2*390,%6&396;,)6)
&3%86%')7%2(6)+%88%7%6) Belfry of the Romanesque
,)0(-7:)6=0-:)0=69-7)7%2( Église de St-Pierre, in Fouesnant
The potter # 86-47398837)%%6)3**)6)(
 # ,)6)69-7)783)00)B0)    
9)77%28 63-<%2( )-232
%&3%6(8,)Le Corentin8,)  8,460.   Quimper-
6)40-'%3*% 8,')2896= Cornouaille.  49 Rue de Kérourgué;
'3%78%009++)6%6)%073%:%-0 (02) 98 56 00 93.  Wed am in
%&0) 8))88=.9787398,3* Beg-Meil (summer only); Fri am,
C23()8%2(34437-8)8,)B0)7 Sun am & Tue eve. in La Forêt-
() 0C2%2-7%0%+332/23;2 Fouesnant (summer only).
%78,)Mer Blanche;,-',
%886%'87291)6397&-6(7 8%2%08-89()3* 1
 *8%&3:)7)%0):)0
 Vedettes de l’Odet
Motorboats Tel (02) 98 57 00 58.
39)72%28! -2
The decorator  6)832033/7%'63778,)
 !  Le Corentin %-)()%36D8838,)
Tel (02) 98 65 10 00. B0)7()0C2%2 !,)83;2-7
-28,)')286)3*%2%6)%3*
097,%2(*)68-0):%00)=7988)6
&-7'9-87%2(8,)&)78'-()6-2
6-88%2=,%:)0%6+)0=1%()
8,)6)498%8-323*8,)
39)72%28%6)%
 88,)D8)(9-(6)-()6
)78-:%0;,-',8%/)740%')
(96-2+8,)8,-6(;))/3*90=
8,);31)2;)%686%(-8-32%0
'37891)7%2(,)%((6)77)7
;-8,0%6+)&%'/*30()(;-2+7
;%**0)'300%6%2(0%');-140)
Vase by Louis Garin  !,) 31%2)759) Église de
(mid-20th century) St-Pierre;,-',;%76)7836)(
-28,) 8,')2896=,%7%
4-8',)(633*27-()8%007)1-
'-6'90%6%6',)76)7832'%4-8%07
'%6:)(;-8,%'%28,970)%:)7
78%67%2(,91%2*-+96)7!,)
'%0:%6=(%8)7*6318,) 8,
')2896=%2(8,);%61)136-%0
-7&=8,)7'904836)2C9-00-:-'
%43>328,))%78)627-()
3*8,)27)())2*390-'%8
39)72%28-7%40)%7%2840%')
Dish with contemporary *36%;%0/%032+8,)'3%78
decoration The Mer Blanche at Bénodet, a 6318,)6)-8-7437-&0)83
lagoon attracting many birds 6)%',8,)6)73683*)+)-0
        #         #       

  


+( :$//(' 72:1 ("% 21&$51($86
$1&,(17 &(175( ,6 6(7 21 $1 ,6/(7 ,1 7+( 2526
(678$5; 7+$7 ,6 -867
 0 
 ;'6 :,'( $1'  0


 )7 /21* ",7+ 1$552: 3$9(' 675((76 $1'


3,&785(648( +286(6 7+( ,6/(7 ,6 9(5; 3238/$5 :,7+
9,6,7256 7 ,6 $&&(66,%/( 9,$ 7:2 %5,'*(6 /($',1* 72
$ 3267(51 %($5,1* 7+( 52;$/ &2$7 2) $506 +( 287(5
'()(1&(6 +(5( &216,67,1* 2) $ 75,$1*8/$5 &2857;$5'
6855281'(' %; +,*+ :$//6 $1' )/$1.(' %; 7:2
72:(56 0$'( 7+( 72:1 ,035(*1$%/( !,6,7256 (17(5
7+,6 72:1 2) 0(',(9$/ 675((76 %; &5266,1* $1 ,11(5 The walled town, Concarneau’s historic
02$77 7+( :(67(51 (1' 2)8( !$8%$1 :,7+ 2/' nucleus, seen from the fishing harbour
&522.(' +286(6 ,6 7+( $,621 '8 289(51(85
21( 2) 7+( 2/'(67 +286(6 ,1 7+( ("%

  


*"!&&$!'$
"'$&*$)%
!*&"'$
'"$!"'$

N
BA
' "'($!'$&

U
VA
&)""&%"$!$%% IR
E
&"%'"$ I TA
IL
'&!
 M

E E
RU

RU
Musée RN
de la Pêche UA
LO
N
BA
U LE
VA P HI
ÉO
TH

E E
RU RU

Maison
du Gouverneur

Postern


$"!&!&&")$%!
%&&&&$"$!$
"&&$!&$*
)%"!)&&")$
Causeway

STAR SIGHTS
 Belfry
 Logis du Major   
 Ramparts &")$" !% !!&()
"&*&!$"'$
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
             =   


  VISITORS’ CHECKLIST
*"!&&)"% 
$%&&!&$! Road map B3.  20,000.
%&$)*"!&&  9 Quai d’Aiguillon; (02) 98 97
01 44.  for the rampart walk.
%&"&$ #$&%
 Mon & Fri am.  Féte des
))(%! Filets Bleus (music and dancing;
 #$%%(()"& Aug) www.concarneau.org
9,//( &/26(
PORTE AU VIN
LA
DE The Amphitheatre )$&,1*
AI ,172 7+( 5$03$576 7+(
QU
É $03+,7+($75( ,6 $ 9(18(
GUÉNOL
NT )25 6800(5 6+2:6
SAI
E
RU

P LAC E RUE 0m 50
L ´é G L I S E
S A I N T – G U É NOLÉ DE
SS AG E 0 yards 50
QU AI DU PA

KEY
Suggested route

PLACE
Powder DU PETIT
magazine
CHâTEAU

   
%&)*%&"& $&"!
#"!&"$&$$*$"%%&"$"%

VAUBAN
?%$67,(1 ( 5(675( '( !$8%$1


<   $56+$/ 2)5$1&( $1'


683(5,17(1'(17 2) )257,),&$7,216 ,65$1&(6
0267 )$0286 0,/,7$5; %8,/'(5$6&,1$7('
   %; 0,/,7$5; 7(&+1,48(6 +( $/62 :527( 21
7+( $57 2) :$5)$5( $1' 21 32/,7,&65,77$1;6
  675$7(*,& /2&$7,21 $1' 1(: 0(7+2'6 2)
"&$$" & # :$5)$5( 7+$7 :(5( '(9(/23,1* $7 7+(
&&$&&%&$! 7,0( /(' !$8%$1 72 5(02'(/ 0,/,7$5;
!"''! '()(1&(6 21(//(>/( $1' $7 21&$51($8
%!'!&& 25728,65(67 $1'7$/2 $1' 72
)%"!"%#& %8,/' )257,),&$7,216 $72@',& $1'28$7 Sébastien Le Prestre
+%!& $1' 7+( 285 25?( ,1 $0$5(7 de Vauban
& "&%&*
  !  # #   '  !        '  !     

 
 
#/,B3<, #6>5D(:0;0:256>5(-;,9;/,)3<,-0:/05.
5,;:;/(;>,9,<:,+05;/,,(93@
;/*,5;<9@/(:(5
04769;(5;/0:;690*/,90;(.,#/,0:3,;6-,658>(:05
/()0;,+-964;/, ;/*,5;<9@)@4652:-964(5+G=,55,*
(5+;/,,(930,:;-69;0-0*(;065:+(;,-964;/, ;/*,5;<9@
@;/, ;/*,5;<9@;/,0:3(5+:,;;3,4,5;/(+),*64,
;/,-6<9;/3(9.,:;-69;0-0,+;6>50590;;(5@ 90,-3@
6**<70,+)@;/,5.30:/;/,;6>59,;<95,+;6;/,+<*/@
6- 90;;(5@05  ;/,5>0;/;/,4(990(.,6-55,6-
90;;(5@(5+/(93,:%205.6-9(5*,05  0;
),*(4,(96@(3;6>5%(<)(59,05-69*,+0;:+,-,5*,:05
;/, ;/*,5;<9@#/,-09:;-0:/*(55,9@67,5,+05  
(5+ @,(9:3(;,9;/,9,>,9,()6<; *(5505.-(*;690,:
0565*(95,(<#/,+0:(77,(9(5*,6-:(9+05,:;6*2:3,+
;6/(9+:/07-964  )<;;/,H;,+,:03,;:3,<:
/,37,+;69(0:,-<5+:-69-(4030,:05+0--0*<3;0,:#/,
;/09+3(9.,:;-0:/05.769;059(5*,65*(95,(<
796+<*,:
;655,:6--9,:/-0:/(@,(9 Château de Kériolet, in a recreated
Flamboyant Gothic style

(<+06=0:<(3-(*030;0,:;/,
67769;<50;@;6=0,>*,9;(05
:7,*0,:<5+,9;/,40*96:*67,
(5+.<0+,+;6<9:(365.;/,
*6(:;305,4(2,-69(
*6479,/,5:0=,<5+,9:;(5+05.
6-4(905,(5+*6(:;(330-,

 Château de Kériolet
Beuzec-Conq, 2 km (1.5 miles) north
of Concarneau. Tel (02) 98 97 36 50.
 Jun–Sep.  groups by
arrangement. 
<03;05;/, ;/*,5;<9@)@
;/,(9*/0;,*;6:,7/0.6;6-
<047,9;/,*/(;,(<>(:
Concarneau’s attractive walled town, with the Îles de Glénan beyond 4<*/9,46+,33,+05;/, ;/
*,5;<9@05;/,3(4)6@(5;
 Musée de la Pêche  Fishing Harbour 6;/0*:;@3,465.0;:.<,:;:
4 Rue Vauban. #9(>3,9:;<5()6(;:(5+ >(:905*,::'6<::6<76=(
Tel (02) 98 97 10 20.  Jul–early :(9+05,)6(;:(9,;0,+<7 (<5;6-;/,3(:;!<::0(5;A(9
Sep: daily; out of season: closed (365.;/,Quai d’Aiguillon 0*63(: !64(56=
lunchtime.  !,-90.,9(;69:/07:;/(;-0:/05  #/,*/(;,(<:<996<5+,+)@
&0;/+069(4(:(5+46+,3: ;9670*(3>(;,9:),9;/(365. (36=,3@.(9+,50:56><:,+
*6473,4,5;05.;/,+0:73(@: ;/, Quai Carnot #/,-0:/ (:(=,5<,-69(9;0:;0*,=,5;:
6-(9;0-(*;:;/,4<:,<4;9(*,: (<*;065>/0*//(:;(2,5
;/,+,=,3674,5;6-65*(95,(< 73(*,0565*(95,(<:05*, Pointe du Cabellou
(5+0;::,(-(905.(*;0=0;0,:  :;(9;:(;(4 Road map B3. 3 km (2 miles) south
-9640;:),.05505.:;6;/, of Concarneau via the D783.
79,:,5;+(@0:/05.4,;/6+:  Marinarium 05,=0,>:6-65*(95,(<
(5+;/,;6>5:4(90;04, Place de la Croix. Tel (02) 98 50 81 (5+;/,)(@*(5),:,,5-964
/,90;(.,(9,;/,4(05-6*<: 64.  daily. ;/0:*/(9405.796465;69@1<:;
/,9,#/,9,0:(3:6(5(8<(90<4 9,(;,+05  ;/, (:/69;*(990+,-964;/,
*65;(0505.:7,*0,:6--0:/ (905(90<4+<633J.,+, ;6>5 */0*9,:0+,5;0(3
*(<./;05;/,;3(5;0* 9(5*,>(:65,6- 8<(9;,96-=033(:(5+.(9+,5:
(5+(.(05:;;/, ;/,-09:;4(90;04, :/(+,+)@705,;9,,:0;/(:(
9(47(9;:(5 9,:,(9*/:;(;065: *6(:;(3-66;7(;/3,(+05.;6
67,5(094(90;04, 05 <967,#/, :/,3;,9,+:(5+@*6=,:>0;/
4<:,<4>0;/ -369((5+-(<5(6- 8<0,;),(*/,: ;/*,5;<9@
+6*2:>/,9,( 90;;(5@:*6(:;: -69;>0;/(:;65,966-:;(5+:
;9(>3,9;/, *(5),:,,505 (;;/,;076-;/,796465;69@
 (5+( ;,5(8<(90<4: #/,7(;/*65;05<,:;6;/,
;<5()6(;(9, Old-style tin of Breton (5+:,(>(;,9 05(6<I;90=,9>/,9,;/,9,0:
67,5;6=0:0;69: sardines ;(52: #/,<:,6- ( ;/*,5;<9@;0+(34033
For hotels and restaurants in this region see pp225–7 and pp243–5
"  $ #   !       " # F !  

 
Road map B3. 10 km (6 miles) north
of Concarneau via the D70. 
6,430. Quimper.
Quimperlé.
Rue de Bas; (02) 98 59 27 26.

5;/,40+:;6-3<:/*6<5;9@
:0+,+6;;,+>0;/70*;<9,:8<,
*/(7,3:C>/,9,703.904:65*,
*(33,+65;/,09
;6<9
6-90;;(5@C!6:769+,5:;(5+:
65;/,,+.,6-(765+-694,+ The quay at Quimperlé, founded in the 11th century
)@;/,=,590=,9#/, Église
Notre-Dame)<03;05;/, #/, Musée de Pont-Aven (3;/6<./0;),.(5;6+,=,367
;/*,5;<9@(5+9,:;69,+05 +6*<4,5;:;/,;6>5:/0:;69@ 653@05;/, ;/*,5;<9@
;/, ;//(:(-05,),3-9@ (5+/(:(*633,*;0656-7(05; (7<*/05:(5+$9:<305,:(3:6
5:0+,(9,(56;()3,(3;(970,*, 05.:)@;/,65;=,5 "*/663 :,;;3,+/,9,(5+56)3,:)<03;
(5+:,=,9(305;,9,:;05.:;(;<,: 65;=,50:(3:6-(46<: -05,9,:0+,5*,:05Rue Dom-
 #/,4(5@-66;7(;/:/,9,(: -690;: 

)<;;,9)0:*<0;: Morice(5+Rue Brémond-
>,33(:;/,+0:<:,+!6:769+,5 (5+;9(+0;065(3*6:;<4,: d’Ars05;/,36>,9;6>5
"*(I99(03>(@305,(336> ;/,956;()3,)<03+05.:(9,
>(32,9:;6,?7369,;/,(9,(  Musée de Pont-Aven ;/, Hôtel du Cosquer(5+;/,
Place de l’Hôtel-de-Ville.
/6<:,:05Rue Savary
Tel (02) 98 06 14 43.  mid-Feb–
<047,93G


05
  early Jan: daily.
9,;653(;,9,?7(5+,+
),@65+0;:63+)6<5+(90,:
Road map B3.  3,000. +,=,36705.(96<5+;/,
Quimper.
Quimperlé. 5    Église Ste-Croix05;/,
Place de l’Hôtel-de-Ville; (02) 98 06 36>,9;6>5(5+3(*,";
04 70.  Tue am, by the harbour Road map C3.  11,500. 0*/,305;/,/0./,9;6>5
(summer); Place de l’Hôtel-de-Ville
Quimperlé. Rue Bougneuf; (02) ,*(<:,6-;/,:;965.3@
(winter). Pardon des Fleurs d’Ajonc 98 96 04 32.  Fri in Place St-Michel; 05-3<,5;0(379,:,5*,6-;/,
(first weekend in Aug); Pardon Tue–Sun, am, in the covered market. 4652:(5+5<5:/,9,;/,
de Trémalo (last Sun in Jul). Musiques Mosaïque (third weekend 7905*07(3465<4,5;:05
in Jul), Fêtes de la Laïta (mid-Aug). <047,93G(9,9,30.06<:
65;=,5>(:690.05(33@( #/,@05*3<+,;/,(968<,
:4(33-0:/05./(9)6<9:,; #/0:;6>5(;;/,*65-3<,5*, Chapelle des Ursulines(5+
(;;/,,5+6-( (5*0,5; 6-;/,:63,(5+33G90=,9: ;/, Église St-Michel05(
-366+,+=(33,@(5+ >(:-6<5+,+)@,5,+0*;05, *64)05,+,(93@(5+
:<996<5+,+)@4033:<..,9: 4652:05;/, ;/*,5;<9@ 3(4)6@(5; 6;/0*:;@3,
;9(+05.,(:;>(9+:;6>(9+:
(5;,:(5+:6<;/>(9+:
;6>(9+: 69+,(<?.9(+<(33@ THE PONT-AVEN SCHOOL
;9(5:-694,+;/0::4(33;6>5 5 (*6365@6-4,90*(57(05;,9::,;;3,+0565;=,5
05;6()<:@769;#/, ;/ (:*05(;,+)@;/,70*;<9,:8<,*/(9(*;,96-;/,:<996<5+05.:
(5+ ;/*,5;<9@.9(50;, ;/,@7(05;,+:*,5,:6-;/,+(03@30-,;/(;;/,@6):,9=,+
/6<:,:(5+7(=,+:;9,,;:;/(; (96<5+;/,4(<3(<.<05(990=,+0565;=,505 
90:,05;0,9:),;>,,5!<,+,: (5+;/,9,/,4,;/(93,:(=(3E403,,95(9+,9+05(5+
,<50J9,:(5+3(*,!6@(3, +<<0.(<+,(<(5+(<3"G9<:0,9(9;0:;:>/6>,9,3(;,9;6
+(;,-964;/0:796:7,96<: -6947(9;6-;/,()0:.96<7"665(-;,9:,,205.9,-<.,
7,906+05;/,769;:/0:;69@ -964;/,)<:;3,6-;/0:*6(:;(3;6>5;/,.96<746=,+;6
964;/, :65;=,5 ;/,8<0,;,9:<996<5+05.:6-,6<3+<,(:;6-65;=,5
6>,+0;:9,56>5;6 5-3<,5*,+)@79040;0=,(9;;/,:,7(05;,9:<:,+*636<9
;/,7(05;,9:>/6 ,?79,::0=,3@(5+,=6*(;0=,3@(5+04)<,+04(.,:>0;/(
:,;;3,+/,9, :@4)630*4,(505.#/,097(05;05.:
5;/,Bois >,9,56;05;,5+,+;69,-3,*;9,(30;@
d’Amour(; )<;;6,4)6+@9,(30;@0;:,3->0;/
;/,;676-;/, 305,(5+*636<9796+<*05.(-3(;
;6>50:;/, 04(.,+,=60+6-:/(+05.(5+
Chapelle de Trémalo 7,9:7,*;0=, #/,09<:,6-;65(3
>/,9,;/,/90:;65 *65;9(:;:;/,0956=,3(7796(*/;6
;/,96::;/(;0:;/, *6476:0;065(5+;/,09(:*,;0*0:4
:<)1,*;6-(<3 >,9,(;6++:>0;/479,::0650:4
(<.<05:   

:;033/(5.: La Belle Angèle, by Paul Gauguin, a
leading member of the Pont-Aven School
Pont-Aven’s Christ on the Cross

            
       


 


 


 

 




  
!9,.0")"*0/
 
  
 

   
    


  
  
 
  
 

   
 
 



%" %&/0+.5 +# 0%" +.&%* %" &/(*!/ &* (1!" 0%" 7("
$+"/  ' 0+ 0%" .")+0" ! .60%",0(5*)"!
"(("
,/0 "+(&0%&  ,"+,(" 7("0%"7("!".+&4*!0%"
.&/"! * &),."//&2" 7(" !+10 3%& % ." 
*1)". +# (.$" *! !"(&$%0 #+. *01."(+2"./
)5/0".&+1/ /0*!&*$ /0+*"/ %"."/-1:("!"1&".+*
%"." 0%" (&$*)"*0/ 0 .*   *..+3 /,&0 +# (*!,.+
*! + ).&-1". "03""* 0%") 0.1!&*$+100+/"&/()+/0
+*/0&010"0%"(.$"/0 +* "*0.0&+*+# (&'"  /",.0" ."$&+* %"
)"$(&0%& )+*1)"*0/&*0%"3+.(! ,"*&*/1(/ &*!"*0"! ;0" 12$"
%" +(#" !1 +.&%* 3%& % &/ &(! +/00+0%"3"/0 +*0./0/3&0%
"40"*!"! &*(*! 5 0%" 1.5 *! &0/)+."/%"(0"."!"/0".*/&!"3%"."
**"/.&2"./&/()+/0(&'"*&*(*! 0%".".")*5" %"/
/" ./%(*! *! )1! #(0/ ." ."0 2&0(&05 %. 0".&6"/ 0+3*/
%+)" 0+ #(+ '/ +# &.!/ +# 2.&+1/ *! &0&"/ &* 0%" +.&%* #.+)
/," &"/ %"$"*0(" (&)0"&*3%& % **"/ 3%& % 3/ "/0(&/%"! &*
"!&0"..*"*2"$"00&+*#(+1.&/%"/ ((++)*0&)"/0++.&"*03%& %
0%" "105 +#  (*!/ ," +# "2". 3/."1&(0#0".+.(!. *0%"
%*$&*$ +(+1./ *! 0%" /+#0 /*! &*0".&+. ." /1 % )+*1)"*0/ 0+ ,/0
" %"/ %"." +)&*" 0+ )'" 0%" $(+.&"//0%" %80"1!"+//"(&**!
+.&%*,+,1(.0+1.&/0!"/0&*0&+* %80"1 !" +*0&25 ,& 01."/-1"
%" $1(# &/ !+00"! 3&0%  %+/0 +# %+1/"/&*+ %"#+.0"*".."*!0%"
/)(( &/(*!/ 3%+/" *1)". &/ /&! #&*" %&/0+.&  +2"."! ).'"0/ &*
0+"-1(0%0+#0%"!5/&*0%"5". 1"/0")".0*!" +<"0

The Neolithic alignment of 540 menhirs at Kerlescan, outside Carnac

The calvary at Rochefort-en-Terre, with a carved base and a column crowned by a Crucifixion
  #  % %   (  #       (  #    


   
%0-;7=<07.<0-7:*10)61;+:7;;-,*A<0- SEE ALSO
&14)16-?01+0.47?;16<7<0-<4)6<1+2=;<?-;<7.  

 88

B 
) #7+0--:6):,&)66-;76<0-.):67:<0-:6
 

88
B
;1,-7.<0-/=4.1;<0-+)81<)47.<0-7:*10)6
)6,)41>-4A+1<A?1<0)6->-:-@8)6,16/;<=,-6<
878=4)<176 %0-7:*10)6;<?77<0-:5)27:
+76=:*)<176;B7:1-6<)87:<?1<0.1>-0):*7=:;
)6, =:)A)+0):516/5-,1->)4<7?6B):-
47+)<-,.=:<0-:67:<0?-;<')<-:1;=*19=1<7=;16
<01;:-/176+7=6<4-;;:1>-:;0)>-+):>-,
,--8+)6A76;)6, )6+1-6<
>)44-A;.477,-,*A<0-;-)/7

CA E
N
.):164)6,%0- 74.-,= 

D
ÐT
7:*10)61;)457;<+47;-, % & OR ÏNE
(PVSJO 1MPVSBZ 1U
)6,1;<0=;;0-4<-:-, %
%
%
.:75<0-:1/7=:;7.<0-


%L
78-6;-)4<07=/0<0- 2VJNQFS % %
(6².²/²
7:*10)6;164)6,:-/176 4634$03'' J
)<<:)+<;.-?-:>1;1<7:;1<0);
*-)=<1.=4+7=6<:A;1,-)6, -&'"06´5 =
8:-<<A>144)/-; 4U'JBDSF
%
; ,&3/"4$-²%&/ %
%
F
ORF
3C

#VCSZ
%
%
1MPVBZ
2VJNQFS
%
"LAVET

/
%
/ > )&//&#0/5
(VJEFM
-BOFTUFS
-BOEÏWBOU
1MPFNFVS
 -03*&/5 /
%

-BSNPS1MBHF  1035-06*4
#FM[
%
%
³UFM %
Basilica at Ste-Anne-d’Auray 1PSU5VEZ
 -"53*/*5²463
·-&%&(30*9 .&3
1MPVIBSOFM
$"3/"$  
SIGHTS AT A GLANCE
%

13&426·-&%&
=:)A  ) #7+0--:6):, 26*#&30/ 
)=,  ) %:161<D;=:-:

2VJCFSPO
-44-C4--6-:  -)7=E<
  7+5):1)9=-: 

   7:1-6< 
 !47E:5-4
=D5D6D;=:$+7:.. !76<1>A
4BV[PO
-66-*76<  !7:<7=1; 
C4-,-7E,1+ !:-;9=F4-,-"=1*-:76 #&--&·-& -F1BMBJT
C4-,-7=)< "=-;<-5*-:<  &/.&3 
C4-,-:71@ #7+0-.7:<-6%-::-
7;;-416  $<-66-,=:)A  -PDNBSJB
-:6);+4D,-6  

For additional map symbols see back flap


 #      

GETTING AROUND
:75!):1;&)66-;+)6*-:-)+0-,
16 07=:;)6, 516=<-;*A%&
01/0;8--,<:)16)6,7:1-6<16
07=:; 516=<-;%0- 
)6,1<;
+76<16=)<176<0- 4163#-66-;
)6,&)66-;%0-.);<  )457;<
)447.1<),=)4+)::1)/-?)A4163;
)6<-;?1<0&)66-;=:)A)6,
7:1-6<$->-:)45167::7),;
16+4=,16/<0- 
 )6, :=6):7=6,<0--,/-
7.<0-74.-,=7:*10)6%0-*-;<
?)A7.-@847:16/<0-/=4.1;
The citadel at Port-Louis
07?->-:*A*7)<?01+08:7>1,-;)
-PVEÏBD +758:-0-6;1>->1-?7.<0-1;4)6,;
4U#SJFVD )6,<0-1:*-)=<1.=4+7);<416-;

% %JOBO

3PIBO -B5SJOJUÏ .BVSPO


1PSIPÑU %
#A

8 10/5*7:
NA

%
LD


DE
E.

ÐT E
&OR OUÏ
AN

%
,AN
TE

/BJ[JO
S

% %
1MVNÏMJBV
% ,ACAU %
3ÏHVJOZ +044&-*/ F DUC
/ 3FOOFT
@ 1-0´3.&-
/
%
(VFS
-PDNJOÏ
G #"6% (VÏIFOOP
/
%
-/2")(!. %

4BJOU+FBO
% % #SÏWFMBZ
,ANDES #LAIE .BMFTUSPJU
1MVWJHOFS DE %
,A !FF
NV -B(BDJMMZ
(SBOE$IBNQ AU /U
% &MWFO X ST
%
%
&ORTERESSEDE !RZ %
45&"//& ,ARGOÑTD%LVEN 30$)&'035
N%"63": L &/5&33&
%
H "63": /
%
26&45&.#&35 P
I 7"//&4
-F#POP
% %
"SSBEPO 0ARC:OOLOGIQUE % %
DE"RANFÏRÏ
1ÏBVMF 6ILAINE
-0$."3*"26&3 (0-'&%6 /

 < .03#*)"/ .V[JMMBD


1PSU/BWBMP
0TEDE % %
+ERPENHIR #HÉTEAU
% DE+ERLÏVENAN -"30$)&
#&3/"3% K
#HÉTEAU /BOUFT
"AIEDE 4U(JMEBT DE3USCINIO $BNPÑM
1UIBERON EF3IVJT

-B#BVMF
KEY
Major road
 ·-&%)06"5 Secondary road
·-&%&
 )0´%*$ Minor road

0 km 20 Main railway

0 miles 10
Minor railway

Regional border
  "  $ $   '  "        '  "     

=,::,3/6<:,:;/,Bateau  Quayside Buildings


Musée de Thalassa>/0*/ Porte Gabriel.  Jul–early Sep &
*6=,9:;/,/0:;69@6-90;;(5@: school holidays: daily. Tel (02) 97 21
-0:/05.05+<:;9@$/, 07 84. Admittance restricted to
Submarine Base)<03;)@;/, citizens of the EU (identification
required). 
,94(5:05  0:(3:667,5
;6;/,7<)30*  Air-Raid Shelter
$/, Quayside Buildings05 Place Alsace-Lorraine. Tel (02) 97 21
;/,5(=(3+6*2@(9+:;(5+65 07 84.  Jul–Aug & school
;/,:0;,6-;/,(:;5+0( holidays: Mon–Sat. Sun & public
holidays. 
647(5@3+*(5565:(9,
+0:73(@,+05;>67(=03065:
+(;05.-964;/(;;04,$/, Environs
$6<9+,3(E*6<=,9;,6--,9: Larmor-Plage;6;/,:6<;/>,:;
(-05,=0,>6-;/,/(9)6<9(5+ /(:),(*/,:(5+(-69;0-0,+
96(+:;,(+:/,3;,9,+(5*/69(., 6;/0**/<9*/;/(;0:6-05;,9,:;
5 3(*,3:(*,699(05,0: -69;/,7(05;,+:;(;<,:05;/,
(5 Air-Raid Shelter   569;/769*/(5+(5(3;(970,*,
>/0*/*6<3+(**6446+(;, 05;/,3,40:/:;@3,$6;/,
7,673,(5+>/0*/ ,(:;(;;/,46<;/6-;/,
Bagpipe-player at the Festival 56>.0=,:( 90=,930,:;/,(99,
Interceltique held in Lorient -3(=6<96-30-, +C;,3(56;6906<:
+<905.;/,>(9 :(5+)(9<9;/,9

 @,(9:  B  569;/,3A3,(+:
5;/,!<(9;0,9+, ;6#;(+6(:4(33
Road map C3.  121,820.  Rue ,9=033,(9,/6<:,: 0:3(5+;/(;0:;9(+
Beauvais.
Cour de Chazelles. 05;/,9;6<=,(< 0;065(33@767<3(9>0;/
Rue Gahinet; (08) 20 05 60 00. (5+9;,*6 7(05;,9:(5+
Sailings to the Île de Groix (all year) :;@3,:;/(; Teapot, 18th-century, Musée >/,9,;/,9,0:
and Belle-Île (Jul–Aug). Maison de :<9=0=,+;/, de la Compagnie des Indes ("64(5,:8<,
la Mer, Quai de Rohan; (02) 97 21 07 )64)05.9(0+: */(7,3
84.  Wed & Sat. Festival de $/,;6<90:;
Théâtre (Jul); Festival des Sept Chapelles 6--0*,/,9,69.(50A,:;907:;6   
(classical music, mid-Jul–mid-Aug); ;/,96(+:;,(+"(+,+,690,5;
Festival Interceltique (Aug). (5+(365.;/,3(=,;90=,9 Road map C3. 12 km (7.5 miles)
www.festival-interceltique.com 05*3<+05.(=0:0;;6;/,4(92,; southeast of Lorient via the D194
(;,55,)65;
 then the D781.  3,000.  Lorient.
;>(:05;/, ;/*,5;<9@ 47 Grande-Rue; (02) 97 82 52 93.
 Bateau Musée de Thalassa
>/,5;/,9,5*/(:;5+0(  Sat. Regattas (late Jul).
Blvd Adolphe Pierre. Tel (02) 97 35
647(5@)(:,+05 69;6<0: 13 00.  daily. 
5,,+,+;6,?7(5+;/(;690,5; $/, ;/*,5;<9@*0;(+,305
>(:*9,(;,+$/,5,>769; Submarine Base 69;6<0:(;;/,,5;9(5*,;6
),*(4,;/,)(:,-69;9(+, Port de Keroman. Tel (02) 97 21 07 690,5;:96(+:;,(+.<(9+:
>0;/;/,(:; /,5*, 84.  mid-Jun–mid-Sep: daily.  ;/,46<;/6-;/,3(=,;(5+
0;:5(4,(5+05 >(: #*69--90=,9:,.<5)@;/,
*/6:,5(:;/,:0;,6-;/, #7(50(9+:0;>(:*6473,;,+
96@(3+6*2@(9+ +<905.;/,9,0.56-6<0:&
346:;;6;(33@ (-;,9>/640;0:5(4,+3,.(5;
+,:;96@,+05 9,:0+,5*,:+(;05.-964;/0:
%693+%(9 7,906+*(5),:,,505;/,
690,5;/(: ;6>5(3;/6<./;/,@:<--,9,+
),,59,)<03; +(4(.,+<905.%693+%(9
$6+(@690,5; %0;/4(7:46+,3:(5+
0:9(5*,: ,?(473,:6-;/,/0./3@790A,+
:,*65+3(9.,:; .66+:;/(;;/,@)96<./;
769;6;653@( )(*2-964;/,(:;;/,
-0:/05.769;0; Musée de la Compagnie des
/(5+3,:*(9.6 Indes et de la Marine>0;/05
(5+7(::,5.,9 ;/,*0;(+,3+,:*90),:;/,
:/07:(5+0:( 033<:;906<:/0:;69@6-;/,
4(169)6(;05. 9,5*/(:;5+0(647(5@
*,5;9,
,964(5  Musée de la Compagnie
/(9)6<9>0;/( des Indes et de la Marine
3(9.,*6=,9,+-0:/ Citadelle de Port-Louis. Tel (02) 97
82 19 13.  Apr–May: Wed–Mon;
4(92,;*(;,9:;6;/,
Jun–Sep: daily; Oct–Mar:
-0:/05.05+<:;9@ Painted altarpiece in the choir of
Wed–Mon. Dec. 
:4(905,9,:,(9*/ the church at Larmor-Plage

For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
  "      

/0:;69@6-;/0:04769;(5;36*(3
05+<:;9@$/,Musée de la
Chouannerie05(563+
)36*2/6<:,5,(9)@;,33:;/,
:;69@6-;/,/6<(5:
$/,69;+, ,5;/0G=9,9,
)<03;05;/, ;/*,5;<9@(5+
56>6>5,+)@;/,9,5*/
94@*65;963:(**,::;6;/,
7,505:<3($6;/,>,:;
69;0=@(-0:/05./(9)6<9
3,(+:;6 605;,+, ,9*/6
-964>/,9,;/,9,0:(:73,5+0+
=0,>6-,33,D3,  
(5+;/,D3,+,960?
?76:,+;6;/,90.6<9:6-
Port-Tudy, on the Île de Groix, built in the 19th century ;/,:,(;/,*30--:6-;/,Côte
Sauvage%03+6(:;(9,05


  

 +,5;,+>0;/*(=,:(5+*/(:4:
(5+65:;694@+(@:;/,>05+
Road map C3.  2,320.

 
  :>,7;:,((;,9,96(3,55,*
SMNN; (08) 20 05 60 00. 0:(50479,::0=,:0./;!<0),965
Road map C4.  Auray or Quiberon
Mairie, Quai de Port-Tudy; (02) 97 65*,()<:@:(9+05,769;0:(
(route served by the Tire-Bouchon
86 53 08.  Tue & Sat, in Loctudy. 9,:69;56>256>54(053@-69
train in Jul–Aug); 0836 353 535.
Fête de la Mer (late Jul). 0;:05:;0;<;,6-;/(3(::6;/,9(7@

Auray. 14 Rue de Verdun,
$/,;6>5>(:3(<5*/,+(:(
Quiberon; 0825 135 600.
$/0:70*;<9,:8<,0:3(5+>0;/ *6(:;(39,:69;05;/,,(93@
www.quiberon.com  Thu in
(5(9,(6-
:824:8
;/*,5;<9@>/,5:032
St-Pierre, Sat in Quiberon & Wed in
403,:0:),:;,?7369,+65 4(5<-(*;<9,9:-964@65)<03;
Port-Haliguen (mid-Jun–mid-Sep).
-66;)@)0*@*3,6965/69:, =033(:65;/,:,(-965;/,9,
Festivale Semaines Oceanes,
)(*2,;>,,5 (5+
Quiberon (Apr); concerts (Jul–Aug);
 ;<5(-0:/05.796=0+,+
Fête de la Sardine, Port-Maria.
,4736@4,5;-69<7;6

6-;/,0:3(5+::,(4,5$/, -(33;/,(9,(:6-90;;(5@
/(9)6<9(;Port-Tudy>6<3+ ;/(;(;;9(*;=0:0;69:;/,
;/,5),-033,+>0;/;<5()6(;: ),(<;0-<3 9,:8<D3,+,
9(;/,9;/(5;/,73,(:<9,)6(;: !<0),9651<:;0-0()3@+9(>:;/,
;/(;(9,4669,+/,9,;6+(@ .9,(;,:;5<4),9;0:(3:6(5
$/, Écomusée05 69;$<+@ ,?*,7;065(3,5=09654,5;-69
+,:*90),:+(03@30-,65960? :(0305.(5+>(;,9:769;:$/,
(:>,33(:0;:5(;<9(3,5=0965 7,505:<3( 24403,:
4,5;$/,0:3(5+:05;,9,:;05. 365.0:3052,+;6;/,4(05 Alignment of menhirs
.,636.@0:;/,:<)1,*;6-;/, 3(5+)@(:(5+)(52;/, at St-Pierre-de-Quiberon
+0:73(@:05;/,Maison de la :;/4,+, ,5;/0G=9,
Réserve ; 36</(95,31<:;()6=, 964 69;(90(65*,(
;;/,,5+6-;/,96(+ ;/,7,505:<3(0:La Belle :(9+05,769;)6(;::(03-69
9<5505.:6<;/-9649E/(3 Iloise,(:(9+05,*(55,9@>0;/ ,33,D3,;/,D3,+,6<(;(5+
(*6(:;7(;/3,(+:;6;/, (4<:,<4+,+0*(;,+;6;/, D3,+,6F+0*  
$96<+,35-,9(50479,:: 605;,+<65.<,3>0;/;/,
0=,3@+,,79,*,::05;/,*30-- /(9,+,3($,0.56<:,0:;/,
-(*,65;/,:6<;/,95:0+,6- 7,505:<3(:46:;:6<;/,93@
;/,0:3(5+ 7605;<905.;/,:<44,9
5;/,>,:;*6(:;0:;/, 9,.(;;(:(9,9,.<3(93@/,3+
),(<;0-<3 3(.,+,:9(5+: (; 69;(30.<,5
#()3,:;/,653@*65=,?),(*/ St-Pierre-de-Quiberon(
05<967,(5+;/,9,0:()09+ -(403@/630+(@9,:69;65;/,
:(5*;<(9@65;/,569;/ ,(:;,95:0+,/(:.66+
>,:;,93@ 605;,+,960? ),(*/,:(5+05;,9,:;05.
79,/0:;690*:;(5+05.:;65,:
 Écomusée $/,9,(9,(3:64(5@:(0305.
Port-Tudy.  mid-Apr–Aug: daily; :*/663:/,9,
Sep–mid-Apr: Tue–Sun.
Tel (02) 97 86 84 60.   La Belle Iloise
 Maison de la Réserve Zone Activité Plein Ouest. Tel (02)
Île de Groix. Tel (02) 97 86 55 97. 97 50 08 77.  Daily. 
 Jun–Sep & school holidays:  Musée de la Chouannerie
Mon–Sat; Oct–May: Sat pm. Plouharnel. On the D 768. Tel (02)
Plage de Bara, near Quiberon, on
Sun & public holidays. 97 52 31 31.  Apr–Sep: daily. 
the Côte Sauvage
  "  $ $   &  "        &  "     

     
$.+2'8-+9:/92'4*/48/::'4? +22+B2++';:,;2 92'4*
=+22*+9+8<+9/:94'3+:9;4965/2+*+4</8543+4:5,
.+':.2'4*)'86+:+*/4-589+'2:+84':/4-=/:.2;9.<'22+?9
/:9(+').+9'4*=+221+6:</22'-+9'::8'):4;3+85;9
.52/*'?3'1+8954:/4;'22?,5;-.:5<+854
'))5;4:5,/:99:8':+-/)659/:/5495;:.5, 1PJOUF   

!;/(+854:.+/92'4*='9.+2*(?:.+ EFT1PVMBJOT  (#)'"(''((" 
4-2/9./4  :='9,/4'22?+>).'4-+* &($$ #&& &"&(
,58/458)'/4  
-03*&/5
26*#&30/

4UÐS7SB[

%

4BV[PO



(SPUUFEF



M"QPUIJDBJSFSJF %

%




(#+"'# #)&) ,$"(#)''
%


"('($"" (&
$(*($"(&'"$#('
" )"(#&'& ,"

 

%
%)'&.*&("( '" '
Port-Donnant


B
/9,8'3+*(?9.++8 
Grand Phare
#BOHPS %
)2/,,9$.+(+'). )533'4*9'</+= 
.+8+/996+):');2'8 %  
9:8+:)./4-,853
58/+4::5+85/9/)



#*(#&(#) $&
"(&#'( ·MF
EF#BOHPS
#&( #(#"+&&&'
#!)&#)' ,+& Bangor/9'93'22:5=4
$#&(&,,($"(& 4+'8953+5,:.+=/2*+9:
)#"("

 9:8+:).+95,)5'9:

    :.+.'8(5;8(+25=5;':
,/9./4-(5':9)53+'4*-5
Road map D4.  345.  from %+9:/-+95,5;':9,583+8
Quiberon and Lorient; 0820 056 000; /3658:'4)+'9'3/2/:'8?('9+
in summer, also from Port-Narvalo, /4)2;*+:.++4/-;+:('::+8?
Vannes & La Trinité; 0825 132 100. :.+ 4$'28+*5;(:'4*'
 Mairie; (02) 97 30 68 04. 8;/4+*,58:
 gathering of vintage tall ships Cyclists riding through the quiet  $.+ Éclosarium0;9:
(Aug); Fête de la Mer (15 Aug). village of Houat 5;:9/*+:.+</22'-+/9'
62'41:548+9+'8).'4*(8++*
/1+:.+4+/-.(5;8/4-B2+*+ ':9;49+::.+-8+?-8'4/:+ /4-)+4:8+=.+8+</9/:589)'4
5E*/):.+B2+*+5;': 85)19'8+,2+)1+*=/:.8+* 9++3/)859)56/)3'8/4+2/,+
;)1 92'4*/48+:54,5839 5;8,/,:.95,:.+/92'4*'8+ $.+ 2'-+*+$8+').+8
6'8:5,:.+ 54'4:'8)./ )5<+8+*=/:..+':.2'4*Houat 5;8+*54:.+95;:.+'9:+84
6+2'-5;9: 13 3/2+9 :.+/92'4*9542?</22'-+.'9 9/*+/954+5,5;':9358+
254-'4* 13 3/2+ 4+':=./:+='9.+*.5;9+9$.+ 9.+2:+8+*(+').+9
=/*+5;':)'4(++>6258+* A-2/9+#:/2*'9(;/2:/4 
+'9/2?54,55:)5'9:6':. /9*+*/)':+*:5:.+:.)+4:;8?  Éclosarium
1 km (0.5 mile) from Houat. Tel (02)
+4)/8)2+9:.+/92'4*:'1/4-/4 9'/4:=.5)'3+:52/<+.+8+
97 52 38 38.  May–Sep: daily. 
5/4:+ +-+8%')./,=.+8+ '9'.+83/:4 Port-St-Gildas
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
  "      

SARAH BERNHARDT VISITORS’ CHECKLIST


584"59/4+ +84'8*/4 '8/9 Road map C4.  5,000.
:.+'):8+99145=4'9#'8'.  all year from Quiberon &
+84.'8*:  @ 
3'*+.+8 Lorient (SMN: 0820 056 000);
*+(;:'::.+53D*/+8'4C'/9+'4* Apr–Oct also from Port-Narvalo,
)'3+:56853/4+4)+'::.+*D54 Vannes & La Trinité (Navix: 0825
/4 853 :5 9.+ 132 100).  Quai Bonnelle, Le
*53/4':+* '8/9/'4:.+':8+'4*3'*+ Palais; 0820 056 000.  Tue &
9;))+99,;2:5;89'(85'*4   Fri in Le Palais; Sun in Locmaria
9.+*/9)5<+8+*+22+B2+'4*,+22/4 (Jul–Aug) & Thu in Sauzon.
25<+=/:.:.+/92'4*#.+6;8).'9+*  Regattas (Jun); Festival Lyrique
:.+ '9:/54*+'99+/5:(5;-.: (Jul–Aug), Jazz (Jul); Fête de la
2'4*': 5/4:+*+9 5;2'/49'4*/4 Mer (Aug).
Sarah Bernhardt (+)'3+:.+5=4+85,:.+
on Belle-Île 53'/4+*+ +4.5E:

1PJOUFEF KEY
5BJMMFGFS
Main road

Minor road
26*#&30
-F1BMBJT Ferry route
-"53*/*5²
7"//&4
 Museum

 Fort or citadel

 

  Church
&#)&#('(#+"(  Lighthouse
$( #  - '#!"(  Megalithic site
,( !)')!&
#)!"('(' "''(#&,  Nature reserve

 Camp site

 Beach
1PJOUF
EF,FSEPOJT
% 

0 km 4

0 miles 2
-PDNBSJB

Locmaria.'99+<+8'2(+').+9:.':
'8+/*+'2,58=':+89658:9$.+:5=4
Plage des Grands-Sables 1PJOUF '295)54:'/49:.+/92'4*952*+9:
/9:.+/92'4*92'8-+9:(+'). EV4LFVM ).;8).(;/2:/4  

   
 254-:.+)5'9:9;6+8(
(+').+9'2:+84':+=/:.0'--+*
Road map D4.  140.  from 85)1?)8++19
Quiberon all year round (SMN: 0820 + 5;8-/4:.+)+4:8+5,
056 000); in summer also from 5E*/)/9':8'*/:/54'2</22'-+
Vannes & La Trinité (Navix: 0825 132 =/:.254-25=.5;9+9=./:+
100).  Mairie; (02) 97 52 48 88. ='9.+*'4*95;:.,')/4- $.+
 Fête de la Mer (Aug). A-2/9+#:5;9:'4/9=58:.'
</9/:,58/:9'::8'):/<+(2;+'4*
9/:98+:544'3+9;--+9:9 -52*)+/2/4-'4*/:9:.'419
:.+B2+*+5E*/)/::2+ -/</4-62'7;+958:.+'9:5,
;)1 92'4*/993'22+8:.'4 5;8-:.+ :.)+4:;8? Fort
:.+4+/-.(5;8/4-B2+*+ d’Hoëdic)54:'/49'9.58:9:'?
5;': :/9
 13  3/2+9 -F:+'4*+>./(/:/549*+<5:+*
254-'4* 13 3/2+ :5:.+/92'4*962'4:9'4/3'29
=/*+'4*2/1+5;':/:/9 '4*25)'2./9:58?
+'9?:5+>6258+54,55:
 $.+/92'4*9;(/7;/:5;9  Fort d’Hoëdic
Tel (02) 97 52 48 82.
.+':.2'4*/99)'::+8+*=/:. Sailing off the Île de Hoëdic, an
 Jun–Aug: daily.
9+'6/419'4*9+'(/4*=++* island with a beautiful coastline
  "  $ $   &  "        &  "     

  $.+8+'8+'29535*+29'4*
8+)549:8;):/549
8/::'4?9(+9:145=468+./9:58/)9/:+/9=/:.5;:*5;(:  $.+,/89:,2558/9*+<5:+*
'84')$.+'2/-43+4:95, 9:'4*/4-9:54+9A :59;(9+7;+4:6+8/5*9:.+
=./).3'?58/-/4'22?.'<+4;3(+8+*5<+8A'8+ .'2)52/:./)'4*:.+
:.+359:+>:8'58*/4'8?-85;65,3+4./89/4:.+=582* '66+'8'4)+5,:.++'82/+9:
$.+52*+9:*':+,853:.++52/:./)6+8/5*'4*:.+359: (854@+:5529:.+854@+-+
 A  :.+854-+
8+)+4:,853:.+854@+-+ 2:.5;-.:.+/89/-4/,/)'4)+ '4*:.+'225"53'46+8/5*
8+3'/49;4145=4:.+?=+8+685('(2?)544+):+*:5 =./)./9,/::/4-2?/22;9:8':+*(?
8+2/-/546'8:,853/:9,'35;93+-'2/:.9'84')'295 5(0+):9,5;4*'::.+%/22'*+9
.'9=/*+9'4*?(+').+9'4*'2/<+2?)533+8)/'2)+4:8+ 599B454+'8'84')
3'1/4-/:'656;2'8)5'9:'28+958:,589;33+8</9/:589
Tumulus St-Michel
On the way out of Carnac-Ville, in
the direction of La Trinité-sur-Mer.

for excavations.
;/2:54'4':;8'28/9+/4:.+
-85;4*:.':)533'4*9'=/*+
</+=5,:.+9;885;4*/4-
3+-'2/:.9'4*:.+'/+*+
!;/(+854:./9:;3;2;9*':+9
,853 '4*/9
3 
,:./-.4/:9:'4*9').'6+2
*+*/)':+*:5#:/).'+2$.+
:;3;2;9)54:'/49:=5(;8/'2
).'3(+89=./).=.+4:.+?
=+8+/4<+9:/-':+*/4:.+ :.
)+4:;8?=+8+,5;4*:5
)54:'/4;849,/22+*=/:.
The Alignements de Kerlescan, with 240 standing stones (54+9'9=+22'9'>+9
0+=+22+8?'4*65::+8?
Exploring Carnac  Musée de Préhistoire
'84'))549/9:95,:.+:5=4 10 Place de la Chapelle, Carnac-Ville.
/:9+2,'4*5,'84') 2'-+ Tel (02) 97 52 22 04.  Jun–Sep:
:.+(+').:.':='9)8+':+* daily; Oct–May: Wed–Mon.
Sun
,8539)8':).5;:5,'2'-554 & public holidays. 
/4   $./9/3658:'4:3;9+;3
 $.+ "+4'/99'4)+ Église )54:'/49')522+):/545,953+
St-Cornély/4:.+)+4:8+5, '8:/,'):9'2:.5;-.
:.+:5=4='9(;/2:/4:.+ 542?6/+)+9'8+9.5=4
:.)+4:;8?'4*/9*+*/)':+* ':':/3+$.+?'8+68+9+4:+*
:5:.+25)'26':8549'/4:5, /4).854525-/)'258*+8
.584+*'4/3'29$./9.545;8  $.+-85;4*,2558/9
./-.2/-.:9:.+/3658:'4)+5, *+<5:+*:5:.+ '2'+52/:./)
'-8/);2:;8+'4*5,5>+4/4  A
 
6'8:/);2'8:5:.+25)'2 +952/:./)
A  The fountain with two troughs
)533;4/:? $.+,/-;8+5, '4* +52/:./) A
 in St-Colomban
#:584B2?,8'3+*(?5>+4 6+8/5*9 $.+ +52/:./)6+8/5*
)'4(+9++4'(5<+:.+ =.+4:.+3+-'2/:.9=+8+ Alignements de Carnac
6+*/3+4:5,:.+=+9:*558 (;/2:  /96'8:/);2'82? Northeast Of Carnac-Ville. visitor
$.+=55*+4)+/2/4-/49/*+ =+22/22;9:8':+*+4./89 centre at Kermario. Tel (02) 97 52 29
:.+).;8)./9*+)58':+*=/:. 9:'4*/4-9:54+9)8532+).9 81.  all year.  Apr–Sep (groups
:.)+4:;8?,8+9)5+9:.59+ 3+4./89/4'9+3/)/8)2+ should reserve).
5<+8:.+4'<+9.5=/4-9)+4+9 *523+49:53(9)549/9:/4-5, '84')99:'4*/4-9:54+90;9:
,853:.+2/,+5,#:584B2? :=5;68/-.:9:54+9855,+*(? 5;:9/*+:.+:5=4)549/9:5,
#5;:.=+9:5,'84') ':./8*)'/849-'22+8/+* :.8++-85;69:.+'2/-43+4:9
5<+82551/4-:.+49+*; C -8'<+9:;3;2/(;8/'2 ': Ménec Kermario'4*
/9St-Colomban'6/):;8+97;+ 35;4*9'4*  
  Kerlescan=./).'8+,8'3+*
,/9./4-</22'-+=.+8+5?9:+89 -8'<+9/4:.+,5835, '::.+/8+'9:+84'4*=+9:+84
'8+,'83+*,+=52*.5;9+9 )5<+8+*'22+?9'8++'). 2/3/:9(?)8532+).9$5685:+):
)2;9:+8'85;4*:.+ +>62'/4+* >+93'*+ :.+9/:+,8532'8-+4;3(+895,
2'3(5?'4: 5:./)).'6+2 5,652/9.+*0'*+/:+'-8++4 </9/:589=/8+,+4)/4-.'9(++4
(;/2:/4  $.+8+/9'295' 9:54+65::+8?0+=+22+8? +8+):+*'85;4*:.+'2/-43+4:9
:.)+4:;8?,5;4:'/4=/:. (54+'4*.584:5529'4*,2/4:  $.+68+)/9+6;8659+5,:.+
:=5:85;-.954+,58 '885=.+'*9(2'*+9'4* '2/-43+4:98+3'/49;4145=4
='9.+8=53+4'4*:.+5:.+8 .'4*'>+9685</*+'6/):;8+5, $.+359:2/1+2?+>62'4':/54/9
,58'4/3'29:5*8/41,853 *'/2?2/,+/4+52/:./):/3+9 :.'::.+9+=+8+62')+9=.+8+
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
  "      

8+-;2'8-':.+8/4-9 3+4./89.+8+ VISITORS’ CHECKLIST


:55162')+'4*:.': '8+'88'4-+*/4 
:.+?=+8+-8+': 85=9'4*:.+ Road map C3-4.  4,320.
8+2/-/5;9)+4:8+9 :'22+9:9:54+9'8+ Auray.  74 Avenue des
6+8.'69=.+8+ 3 ,:./-. Druides; (02) 97 52 13 52. Place
8/:;'29)544+):+*:5 :.+83+-'2/:.9 de l’Église, Carnac-Ville
'9;4-5*=+8+ .+8+/4)2;*+:.+ (Apr–Sep)  Wed & Sun; Tue at
6+8,583+* $;3;2;9*+ the farm in Kerallen (5–8pm,
 $.+ 2/-4+3+4:9 Fresco in the Église +8)'*5+'9: summer only).  Pardon de la
*++82+9)'4/4:.+ St-Cornély, Carnac 5,+83'8/5' St-Colomban (May); Veillée des
*/8+):/545,'$8/4/:B *523+4*':/4- Menhirs (fest-noz, Jul); Breton
)549/9:5, 3+4./89 ,853 =/:.'-'22+8? tales legends, at the menhir
'88'4-+*/4 2/4+9$.+ 2+'*/4-:5'(;8/'2).'3(+8 known as the Géant du Manio
95;:.=+9:+4*/93'81+*(?' =/:.+4-8'<+*='229'4*:.+ (Wed, late Jul–early Aug); Pardon
)8532+).5, 9:54+94:.+ *523+49':'4B+8/54+* de la St-Cornély (Sep).
.+':./9:.+B'4:*;'4/5'  $.+(+9::/3+:59++'84')9
3+4./83
,:./-. 3+4./89/9':9;48/9+=.+4
 $.+2/-4+3+4:9*++83'8/5 :.+9:54+9)'9:+>:8'58*/4'8? '295':5;8/9::8'/4:.':3'1+9
)549/9:95, 
3+4./892'/* 9.'*5=9'4*/:/9(+9::5='21 *'/2? 3/4;:+:5;895,:.+
5;:/4:+485=9$./9'2/-43+4: :.+'2/-43+4:,853+'9::5=+9: '2/-43+4:9'4*(+').+9
.'9953+5,:.+359:(+';:/,;2 '84')9:5;8/9:5,,/)+ 8;44/4-)533+4:'8?/9-/<+4
9:'4*/4-9:54+9/4'84') 9;662/+9'4/:/4+8'8?'4*3'6 /49+<+8'22'4-;'-+9
 $.+2/-4+3+4:9*;B4+) ,58' 13 3/2+:5;85,:.+ /4)2;*/4- 4-2/9.;8:.+8
,;8:.+8=+9:.'<+:.+359: 359:/3658:'4:9/:+9853 /4,583':/54/9'<'/2'(2+':
8+68+9+4:':/<+9:54+9$.+ 68/2:5#+6:+3(+8:.+8+/9 ===6+:/::8'/4)'84'))53

"63":
7"//&4
CARNAC’S MEGALITHIC SITES 1MPÑNFM
-03*&/5    
  -PDNBSJB



 

&SEFWFO 
%
%

 % 
% 
"MJHOFNFOUT
EF,FS[FISP
 %
 


%PMNFO
EF$SVDVOP %PMNFO
3PDI'FVUFU
%PMNFO %PMNFOEF
EF.BOÏ MB.BEFMFJOF
,FSJPOFE 5VNVMVT
EV.PVTUPJS
%PMNFO
3J W J Ò S F E F $SB

EF,FSJBWBM
%

%





 
%    


 "MJHOFNFOUT




% EF,FSMFTDBO
%PMNFO
EF3POEPTTFD "MJHOFNFOUT (ÏBOUEV.BOJP
EF,FSNBSJP
"MJHOFNFOUT 5VNVMVT
D

1MPVIBSOFM $3"$)
I

EV.ÏOFD EF,FSDBEP
,FSNBSJP
%
 5VNVMVT 

4U.JDIFM  
%
% 

-B5SJOJUÏ
$BSOBD TVS.FS

  
% 

$BSOBD
1MBHF

0 km 2
#BJF EF 2VJCFSPO
0 miles 1
KEY
Main road  Camp site

Minor road  Picnic area


 Tourist information  Megalithic site
26*#&30/
  #  % %   (  #       (  #    

 Megaliths (Grand Menhir


Brisé, Table des Marchands &
Er-Grah Tumulus)
At the entrance to the town, near
the cemetery. Tel (02) 97 57 37 59.
 May–Sep: daily; Oct–Apr: Wed–
Mon, pm. 20 Dec–10 Jan. 

Environs
%0-!716<-,--:8-601:78
87;1<-!7:<)>)47 
;7=<0-);<7.7+5):1)9=-:
The Grand Menhir Brisé (Great Broken Menhir) at Locmariaquer, 7..-:;)8)67:)51+>1-?7.<0-
5 m (16 ft) wide and originally 20–30 m (65–98 ft) high 74.-,=7:*10)6%0-
/:)61<-;<)<=-7.7<:-)5-
,--:,:78:7<-+<;;)147:;)6,
     =8;<:-)5)6,<0-5):16) A)+0<;5-6-016,!4)/-,-
.=:<0-:,7?6;<:-)5%:18;7=< -:8-601:1;<0-44E7=>-:<-
Road map C3–4.  1,530. <7;-)16)674,;)1416/*7)< ,-;!1-::-;!4)<-; 
 Auray.
Navix; (02) 97 55 )6,*7)<:1,-;76<0-:)+0 )+7::1,7:/:)>-?1<0<?7
81 00. Sailings to Belle-Île & Île de ):-)>)14)*4-16;=55-: *=:1)4+0)5*-:;-6/:)>-,?1<0
Houat Jul–Aug & cruises in the Golfe 57<1.;?01+0):-+766-+<-,
du Morbihan. 30 Cours des *A)476/8);;)/-
Quais; (02 97 55 72 21).  Tue & 
   
Fri. Spi Ouest France (regattas;
Easter); Fête du Nautisme (May); Road map C–D 3. 10 km (6 miles)  
Claire Fontaine Regatta (Sep); Fête east of La Trinité-sur-Mer via the D 781.
de l’Été (15 Aug).  1,400.  Auray.  Navix; (02) Road map D3.  10,590.  2 km
97 57 36 78. Trips to Belle-Île & cruises (1 mile) from the town centre.
-;<416/16);0-4<-:-, ) in the Golfe de Morbihan (Jul–Aug). Chapelle de la Congrégation,
%:161<E;=:-:1;<0-<15- Rue de la Victoire; (02) 97 57 33 20 Rue du Lait; (02) 97 24 09 75.
0767=:-,5--<16/84)+-7. 05.  Tue & Sat (Jul-Aug). Pardon  Jul–Aug: Tue–Fri.  Mon on
;)1416/-6<0=;1);<;%0-<7?6; (Jun); Randonnée des Mégalithes Place de la République; Fri on Place
;)1416/+4=*.7=6,-,16  (Jun–Sep); Fête de l’Huître (Aug). Notre-Dame; Sun at the railway
1;76-7.<0-74,-;<16:)6+- station; Wed eve. (Jul-Aug) at St-
)6,1<?);0-:-<0)<D:1+ %01;+0):516/+7);<)4:-;7:< Goustan farm. Les Not’en Bulles
%)*):4A!-A:76)6,7<0-: )4;70);;75-7.<0-57;< (theatre & music; mid-Jul).
A)+0<;5-6*-/)6<0-1: 158:-;;1>-5-/)41<01+576=
+):--:;:758:14<7 5-6<;16:1<<)6A=;<7=<;1,- %=+3-,)?)A)<<0--6,7.
$-8<-5*-::-/)<<);<)3- <0-<7?61;<0-Table des )  =:)A;<)6,;76)
84)+-16<0-0):*7=:?01+01; Marchands)-741<01+ 8:7576<7:A7>-:477316/<0-
4):/--67=/0<7)++7557,)<- /)44-:1-,/:)>-,)<16/.:75 7+0:1>-:'1<01<;74,07=;-;

A)+0<;)%:161<E)4;7 <;;<76-;):- )6,)<<:)+<1>-0):*7=:<01;1;
0);).1;016/16,=;<:A?01+0 -6/:)>-,?1<0;+:744;)6)@- ),-41/0<.=4<7?6<)4;70);
;=8841-;<0-<7?6;41>-4A ;0)8-)6,,-81+<176;7.
.1;05):3-< +)<<4--016,<0-%)*4-,-;
+7);<8)<04-),;.:75 ):+0)6,;)8)<04-),;<7
<0-0):*7=:<7<0-*-)+0-; <0-)6E=,<=5=4=;+76
<)316/16!716<-,--:*10)6 ;1;<16/7.

-6/:)>-,;<76-;
%0-!76<,-E:1;8-:16<0- .7:516/)+7::1,7:%0-:
,1:-+<1767.):6)+)6, :)0%=5=4=; 5 .<
;8)6616/<0-:)+0:1>-: 476/1;)*=:1)457=6,
7..-:;)*:-)<0<)316/>1-?7. %0-;-576=5-6<;,)<-
<0-:1>-:?01+016+7:87:)<-; .:75)<15-?0-68-784-
*7<0<0-7A;<-:.):5;.=:<0-: ?-:-=;16/8741;0-,;<76-
)@-;0),4-):6-,<75)3-
87<<-:A)6,0),*-/=6<7
3--8)615)4;)6,84)6<+:78;
)>16/),78<-,);-<<4-,?)A
7.41.-<0-A<=:6-,<7:)1;16/
158:-;;1>-576=5-6<;
%0- Grand Menhir Brisé
,)<16/.:75 1;
5
 .<476/)6,?-1/0;
<766-;<41-;*:73-6
16<7.7=:81-+-;*=<1;<0-
The Table des Marchands, 4):/-;<367?65-601:16<0- Detail of the 17th-century altarpiece
a Neolithic galleried grave ?-;<-:6?7:4, in the Église St-Gildas in Auray

For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
 #      

THE IMP OF THE HIGH SEAS


D:1+%)*):4A  C76+-)+)8<)16
16<0-:-6+0)>A?);<0-=4<15)<-
A)+0<;5)67.<0-;-+76,0)4.7.<0-

<0+-6<=:A$=+0-=47/A?7=4,0)>-
-5*)::);;-,<01;;0A5)6?07?7=4,
.)+-+)5-:);?1<0)57,-;<;514--
0),)476/41;<7.>1+<7:1-;<701;
6)5-1;.1:;<+)5-16  ;)1416/16
<0- 
 ?0-60-?76<0-
;-+76,$747%:)6;)<4)6<1+#)+- Waxwork of John Paul II in the
*-)<16/<0-:1<1;0%)*):4A*-+)5-) Musée de Cire, Ste-Anne-d’Auray
:-6+0A)+0<16/4-/-6,16<0-8:7+-;;
)6,);<0-6-?4A878=4):):<7.     
Éric Tabarly aboard ;)1416//:188-,<0-6)<1767<0-:;?-:-
the Côte d’Or 16;81:-,<7-5=4)<-015 Road map D3. 7 km (4 miles) north
of Auray via the D17.  1,950.
 Auray. 26 Rue de Vannes;
07=;-;416-<0-9=)A?07;- (02) 97 57 69 16.  Wed.
8-)+-.=4)<57;80-:-0); Grand Pardon (late Jul).
+)8<1>)<-,5)6A8)16<-:;
%0- Goélette-Musée St- %0-;-+76,/:-)<-;<;0:16-16
Sauveur1;);+0776-: :)6+-).<-:7=:,-;)6,
577:-,76"=)1):<16 0767=:-,*A)>1;1<.:75
76<)1616/,1;84)A;7.;-) !78-706!)=416 
.):16/-9=185-6<)6,57,-4; $<-66-,=:)A*-+)5-)
7.;018;1<1;67?)5=;-=5 5)27:84)+-7.814/:15)/-16
7.+7);<)4;018816/<)4;7 <0- <0+-6<=:A
<:)+-;<0-;-).):16/01;<7:A7. $<66-57<0-:7.<0-&1:/16
$<7=;<)6%0-;<--86)::7? ):A)88-):-,<7)847=/05)6
;<:--<;*-016,<0-0):*7=:):- (>-;1+74)B1+?075;0-
)4;7?7:<0-@847:16/ 16;<:=+<-,<7*=14,)+0)8-4
'0-6);<)<=-?);,1;+7>-:-,
 Goélette-Musée )<<0-;87<<0)<;0-0),16,1
St-Sauveur +)<-,)+0=:+0?);*=14<
Quai Martin, St-Goustan harbour.
<0-:-<?);:-84)+-,*A<0-
Tel (02) 97 56 63 38. 
Timber-framed houses in the
Easter–Sep: daily; Oct–Easter &
8:-;-6<*);141+)16 
%0-
Quartier St-Goustan, Auray
school holidays: Sat–Sun. 
+0=:+0+76<)16;;<)16-,/4);;
?16,7?;,-81+<16/;+-6-;
1<;84)+-16<0-01;<7:A7. .:75<0-41.-7.$<66-)6,
:1<<)6A<?);<0-)<<4-7. Environs 7.<0-847=/05)6%0-Trésor
=:)A16  <0)<*:7=/0< %0-81+<=:-;9=-.1;016/ %:-);=:A16<0-+471;<-:;
)6-6,<7<0-'):7.<0- >144)/-7.-76741-;35 +76<)16;>7<1>-84)9=-;
:-<76$=++-;;176  514-;;7=<0-);<7.=:)A ;-);+)8-;)6,57,-4;018;
%0- Église St-Gildas0);) %0->1-?.:75<0-;=;8-6;176 )6,;<)<=-;,)<16/.:75<0-
#-6)1;;)6+-,77:?)A   *:1,/-  1;5)/61.1+-6< <0<7<0- <0+-6<=:1-;
)6,+76<)16;):-5):3)*4- %0- Musée de Cire de
):79=-)4<):81-+- l’Historial7887;1<-<0-*);1
5),-*A);+=48<7:.:75 41+)<:)+-;<0-7:1/16;7.<0-
)>)44-16  !4)+-,-4) <7?6);)84)+-7.814/:15)/-
#E8=*419=-1;;=::7=6,-,*A )6,,-;+:1*-;<0-41.-7.
-4-/)6<07=;-;16+4=,16/<0- 1+74)B1+%0-Musée du
)1;76):<16)6,<0-F<-4 Costume Breton76<0-
,-%:E>-/)<*7<0,)<16/.:75 *);141+);9=):-+76<)16;
<0- <0+-6<=:A)6,<0- ,1;84)A;7.47+)40-),,:-;;-;
<7?60)44*=14<16  )6,+7;<=5-;);?-44);
:75<0-*-4>-,-:-)6,<0- 8:7+-;;176)4*)66-:;
8:75-6),-)*7>-<0-7+0
 Trésor de la Basilique
?0-:-<-::)+-,/):,-6;):-
Tel (02) 97 57 68 80.  Mar–Oct:
4)1,7=<16<1-:;*-47?<0- Tue–Sun. 
+);<4-<0-:-1;)*-)=<1.=4>1-?
7.<0-:1>-:)6,<0-0):*7=:  Musée de Cire de l’Historial
6 Rue de Vannes. Tel (02) 97 57 64
 <0+-6<=:A;<76-*:1,/-
05.  Mar–mid-Oct: daily. 
)<<0-*7<<757.<0-<7?6
4-),;<7St-Goustan?01+0  Musée du Costume Breton
?);76+-=:)A;87:<-:- The 17th-century cloisters at On the basilica square. Tel (02) 97 57
68 80.  Mar–Oct: Tue–Sun. 
5-,1->)4<15*-:.:)5-, Ste-Anne-d’Auray
                         

  
  
'(0* /&$! 64 0"/$ 1$# 6$ /0 &-4'$,&*-! *4 /+(,&" 20$#1'$
0$ *$3$*1-/(0$!-21 6$ /0$ /*($/1'$0$ *$3$*4 0 +


%1*-4$/1' ,(1(01-# 6 ,#$**$8*$4 0 11 "'$#1-1'$+ (,* ,#'$
/(0(,&0$ &/ #2 **6"/$ 1$#'2,#/$#0-%(0* ,#01'$* /&$01-%4'("' /$
1'$80*$#/7 ,#1'$8*$ 25-(,$0'$-*%$#2-/!(' ,"-,0(010
-%14-. /10  ,$ 01$/,! 0(,4'("'(0%* 11$// 1'$/*()$ * &--,
,# 4$01$/,! 0(,4'("'(0#$%(,$#!6 /-")6"- 01*(,$ ,#4'$/$
1'$/$ /$01/-,&"2//$,10$/$1'$0$ !$#(02,$3$,. /1("2* /*6
/-2,#-/1 3 *-4'$/$#$./$00(-,0" ,!$ 0+2"' 0
+ 
%1#$$.'$"-,01 ,1$!! ,#%*-4-%1'$1(#$"(/"2* 1$03-*2+$0
-%4 1$/%/-+1'$1* ,1("$,"-2/ &(,&1'-20 ,#0-%0.$"($0-%
Sailing boat + /(,$.* ,1 ,# ,(+ **(%$1-1'/(3$'$0$(,12/,./-3(#$%--#
off Île Berder %-/(,#(&$,-20 ,#+(&/ 1-/6!(/#0

/ 
"VSBZ &

F
 

%
%

26*#&30/
-03*&/5 1MPVHPVNFMFO %


%   

#POP
"V
SBZ

%  
%
 
"  
%


#&##" ""
#BEFO 
#&!""#" 
%

##" 1PSU
%
 #MBOD
%   

B



%


-"53*/*5²
463.&3 -BSNPS ·MF
$"3/"$
#BEFO BVY
·MF .PJOFT
#FSEFS
·MF-POH ·MF
-PDNBSJBRVFS VF (BWSJOJT

1PJOUFEF
,FSQFOIJS
1PSU
/BWBMP "S[PO
   %


"" !#""( 1PSU
!"!#"# #!" EV$SPVFTUZ
$#$%&"
!#"

0 km 5

0 miles 3

4U(JMEBT
EF3IVZT
STAR SIGHTS
 Château de Suscinio
 Pointe d’Arradon ! 
 Port-Navalo $###$!(#$!
"#"#"!#!" #!
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
                 

VISITORS’ CHECKLIST
Road map D 3-4.  Auray &
Vannes.  Auray (02) 97 24
09 75; Locmariaquer (02) 97 57
33 05; Sarzeau (02) 97 41 82 37;
Vannes (02) 97 47 24 34.
 Arradon, Arzon, Baden,
Île aux Moines, Île d’Arz,
Locmariaquer, Sarzeau.  

 
" !#!("" #$!%&"
#*$' "#* !)

10/5*7:
45#3*&6$

1-0´3.&-
3&//&4


7"//&4

% 
"
/ 
 
&
&!$#"
 /"/5&4
#"#"!"#!
#
"SSBEPO ·MF
$POMFBV
4FOÏ
KEY
1PJOUF /PZBMP
E"SSBEPO Main road
%
 

Minor road


Ferry route
·MFE"S[  Tourist information


%

 Castle
%   

 Megalithic site
·MF)VS 4U"SNFM
 Nature reserve
·MF  Sailing
(PEFD
 View point


%

$IÉUFBV
 EF,FSMÏWFOBO


%

4BS[FBV
% 
1S FT R 
% 
VÔ M F  
EF  
3I V Z T 
$IÉUFBV
EF4VTDJOJP


#
#  "#"#&"#
!"#$"
!##( #
&"#!#%$#$##
#"$"##&!#!!" ! +!+
#&"""""#!$#
&$!$ &!" 
##"$"$
!#"#!(
  #  % %   )  #       )  #    

  
   
8,*59827=8/=1.8;+21*7;.0287=1.85/.->
8;+21*72<
46
625.<@2-.*7-,8?.;<

1* *,;.<%1.0>5/@2=12=<-..95B
27-.7=.-,8*<=527.*7-6*7B2<5*7-<,*7+..A958;.-
+B+8*=/;86'*77.<!8;=*?*58 >;*B*%;272=J8;
8,6*;2*:>.;%8>;2<6=80.=1.;@2=1<1.55/2<1*7-
8B<=.;/*;6270*;.6*38;27-><=;2.<1.;.*7-*5=18>01
/2<1270<*25270*7-8=1.;*,=2?2=2.<1*?.*5<8-.?.589.- Detail of the stoup in the Église
=1.0>5/2<*1*?.7/8;+2;-52/.%1.5*7-*;8>7-2=2< St-Gildas-de-Rhuys
-8==.-@2=16.712;<-856.7<*7-=>6>52

Pointe d’Arradon Île d’Arz; (02) 97 44 31 14.  #86*7.<:>.,*92=*5<


Road map D3. 9 km (6 miles) south- Pardon, on Île d’Hur (late Jul); -.,8;*=.-@2=10;8=.<:>.
west of Vannes via the D101 then the regattas (Aug). /20>;.<8*=270.7=1><2*<=<
D101a. 2 Place de l’Église, Arradon; %1.I5.-;C.*; <5*7- @255/27-78/.@.;=1*7/2?.
(02) 97 44 77 44.  Tue & Fri. @12,1*==;*,=</.@.;?2<2=8;< <*25270<,1885<87=1.2<5*7-
%1.D#2?2.;*8/=1.>5/F =1*7=1.I5.*>A827.<,*7
=1.!827=.-;;*-87,*7 +..A958;.-87/88=*<2=2< Cairn de Gavrinis
+.;.*,1.-?2*=1.   875B 46
625.<5870*7- Road map D4. Île Gavrinis.
@.<=/;86'*77.<%1.;.*;. 46 625.@2-.%1. (02) 97 57 19 38.
<86.<>9.;+18><.<1.;. 58@@12=.@*<1.-<5*=.  Larmor-Baden.  
*7-=1.?2.@=*4.<27=1. ;88/.-18><.<*7-5><1 2<,8?.;.-27 
=12<
I5.<808-.7I5.85*?;. ?.0.=*=2871.;.,;.*=.* <2705.,1*6+.;.-9*<<*0.
*7-I5.*>A827.< =B92,*526*0.8/;2==*7B 0;*?.2<,87<2-.;.-=8+.
 %1.2<5*7-2<-8==.-@2=1 >7><>*5+8=187*,,8>7=8/

Île d’Arz 6.712;<*7--856.7<@2=1* 2=<,87<=;>,=287E8/*=B9.


Road map D4.  15 mins from 9*;=2,>5*;,87,.7=;*=28787 =1*=6*4.<2=87.8/=1.
Vannes-Conleau, (02) 97 50 83 83; & !827=.-.28><.%1.H052<. 85-.<=27=1.;.0287E*7-
Navix (02) 97 46 60 00. Mairie, 8=;.*6.27=1.=8@71*< +.,*><.8/2=<

CAIRN DE GAVRINIS Carved Stone No. 8


1*<.70;*?270<27
.*<>;270 6
/==1.*2;7-.*?;272<2<=1. @12,1=1.,.7=;*568=2/
5870.<=-856.727;*7,.%1.0*55.;B5.*-270=8=1. 2<*<12.5-%12<2<
+>;2*5,1*6+.;,87<2<=<8/
<=87.<<86.8/@12,1*;. ><>*55B*<,1.6*=2,
.70;*?.-@2=1<B6+852,68=2/<27,5>-270<12.5-<<,;855< -.92,=2878/*7
*A.<18;7<1*9.<*7-8=1.;<207<7/.;.7,.<*+8>==1. *7=1;89868;912,-.2=B
<2072/2,*7,.8/=1.<.<207<02?.<
*727<201=27=8=1.
6.*72708/<>,1
27<,;29=287<

The cairn Gallery


<=255*7269;.<<2?.
6
/=1201
2<*568<=
27=*,=

The stones
/8;6270=1.0*55.;B
@.;.,*;./>55B<.5.,=.-
*7-98<2=287.-<8*<
=8627262C.=1.0*9<
+.=@..7.*,18/=1.6
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
      &   #      

.70;*?270<(1.7=1.@;2=.; ;8>7-*+8>=,87=*27<;.,87
!;8<9.;J;26J.?2<2=.-2=27 <=;>,=287<8/@8;4<189<*7-
 1.@*<<=;>,4+B@1*= <189<-*=270/;86=1. <
1.<*@D<=87.<,8?.;.-27 =8=1.  <.=@..71.;.
9.,>52*;-;*@270<G,>;?.- *7- ;C87<=*7-<=1.
<=;*201=+;84.7*7-@*?B %>6>5><-.%>62*,*5<8
527.<,86+27.-27*1>7-;.- 478@7*<*.<*;<8>7-
-2//.;.7=@*B<F +.,*><.=1./>=>;.#86*7
.69.;8;2<;.9>=.-=81*?.

Île aux Moines ><.-2=*<*58848>=


Road map D4.  from Port-Blanc,  ==1.@.<=.;7=298/=1.
(06) 61 87 87 13, or Vannes-Conleau, 9.727<>5*!8;=*?*58*7-
(02) 97 46 60 00. The harbour; !8;=->;8>.<=B*;.68-.;7
(02) 97 26 32 45.  summer: daily; An attractive 18th-century house on ,8*<=*5;.<8;=<%1.,8*<=9*=1
winter: Wed & Fri.  Semaine du the Île aux Moines 1.;.,866*7-<269;.<<2?.
Golfe (gathering of old sailing ships, ?2.@<8/=1.0>5/=2<*5<8
Ascension, 40th day after Easter); -2//.;.7=*<9.,=<*<1.5=.;.- @8;=1,*55270*==1.9;.==B
Festival de Voile (Aug). 78;=1/*,270<2-.*7-* 52==5.98;=8/.80.8
%12<,;>,2/8;62<5*7-46 <8>=1.;7<2-.=1*=2<.A98<.- 8998<2=.=1.I5.<;*7.,
 625.<5870*7- 46 =8=1.;208>;<8/=1.=5*7=2, $*;C.*>27=1.,.7=;.8/=1.

625.<@2-.87,.+.5870.-  %1. =*52*7*=. Château de 9.727<>5*1*</27. =1*7-
=8=1.++*B.-.$=$*>?.>; Kerlévenan-*=.</;86=1. =1,.7=>;B;.<2-.7,.<@2=1
27 #.-87 
 %1. =1,.7=>;B 75B2=<9*;42< 8;7*=.-8;6.;@27-8@<%1.
5*;0.<=2<5*7-27=1.85/.-> 89.7=8?2<2=8;<%1. Château ,1*9.5*=!.7?27<7.*;+B
8;+21*72=1*<+..727 de Suscinio87=1.<8>=1<2-. -*=.</;86 
1*+2=.-<27,..852=12,=26.< 2<<>;;8>7-.-+B6*;<15*7- 20;*=8;B+2;-<,*7+.
*7-2=1*<<.?.;*56.0*52=12, >25=*<*1>7=27058-0.27=1. 8+<.;?.-/;86/88=9*=1<87
<2=.<%1.68<=78=*+5.*;.=1. =1,.7=>;B2=@*<,87?.;=.- =1.9.727<>5*<78;=1,8*<=
,;865.,1*=.;087*7=1. 27=8*/8;=;.<<27=1. =1
5*;0.<=27;*7,.*7-/>;=1.; ,.7=>;B =1*<*-;*@+;2-0.  Château de Kerlévenan
<8>=1=1.-856.78/!.7*9 /5*74.-+B=8@.;<@*55<<.= On the D780. Tel (02) 97 26 46 79.
24.=1.7.201+8>;270I5. @2=1@*=,1=8@.;<*7-*68*= Park  Jul–Sep: daily, pm; Nov–Jun:
-;C=1.I5.*>A827.<1*< /.-+B=1.<.*7=1. =1 by arrangement. mid-Sep–Oct. 
/27. =1*7- =1,.7=>;B ,.7=>;B;*7,2<*7-12<  Château de Suscinio
18><.< =<625-62,;8,526*=. -*>01=.;77.8/;2==*7B From Sarzeau, take the D198.
<>998;=<*?.0.=*=287*<<8 ,18<. *7=.<;*=1.;=1*7 Tel (02) 97 41 91 91.  Apr–Sep:
,2*=.-@2=168;.<8>=1.;5B $><,2728*<=1.2;95*,.8/ daily; Oct–Mar: Thu, Sat–Sun &
public holidays; Mon, Wed & Fri,
,526.< >,*5B9=><6268<* ;.<2-.7,.*7-=1.,*<=5./.55
pm. 20 Dec–Jan & Mar outside
,*6.552**7-/20*55=1;2?.1.;. 27=87.05.,==78@18><.<*
school holidays. 
</8;=1.2<5*7-</8;.<=<E82< 6><.>687;2==*7B<12<=8;B www.suscinio.info.fr
-68>;(88-8/8?. $=25-*<-.#1>B</>;=1.;
82<-.<$8>92;<(88-8/ @.<=2<7*6.-*/=.;*77052<1  Musée des Arts et Métiers
Le Net roundabout. Tel (02) 97 53
$201<*7-82<-.<#.0;.=< 6874@18.<=*+52<1.-*
68 25.  May–Sep: 10am–noon
(88-8/#.0;.=<E=1.2; 687*<=.;B1.;.27=1.=1 & 2–7pm daily; Oct–Apr: 2–7pm
7*6.<*587.*;.,87->,2?.=8 ,.7=>;B %1. Musée des Arts daily. Mon am. 
0.7=5.;.?.;2. et des Métiers*==1...=
 *,18/=1.9;8687=8;2.<
87=1.2<5*7-<27-.7=.-
,8*<=527.8//.;<<9.,=*,>5*;
?2.@<8/=1.0>5/

Presqu’île de Rhuys
Road map D4. South of the Golfe du
Morbihan, via the D780 from Vannes.
Sarzeau, (02) 97 26 45 26;
St-Gildas-de-Rhuys, (02) 97 45 31 45;
Port du Crouesty, (02) 97 53 69 69.
 Sun in St-Gildas-de-Rhuys); Tue in
Port du Crouesty; Mon in Port du
Crouesty (Jul–Aug).  Semaine du
Golfe (gathering of old sailing boats;
Ascension, 40 days after Easter, every
2 years from 2007); Fête Médiévale
(Château de Suscinio, Jul); Festival de
Théâtre (Château de Suscinio, Aug);
Fête de la Mer (Aug).
24.">2+.;87 

=12<9.727<>5*1*<=@8 The chapel at Penvins, near Sarzeau, in the form of a Greek cross
                      


  
    
!%"-$&+)'&&*"*!'&0'%'
&))'.*+)+*.!"!$"#+!'*)',&+! +!1)$
+")))$"&."+!.$$)*+')+"%))%
!',**!%"&&+)&"&+'+!.$$+'.&,*0
'%%)"$"*+)"+"*')++"&&+&)
$%++!.$$*'&+!*+)&*"')
"&-".'+!+'.&."+!')%$ )&*$"',+
$'.&$*'(**+!"+0*'$.*!!',**
!!)',)+'+!*',+!"*$"-$0&+)'+"-"+0

!$ 

)+&+ ##&&$%.##*
)&,%+ &#+&.%*,)-!-*

HELLEC
LE
E
RU
A P O I SS O N N
E DE L ERIE
RU NOÉ
RUE

!!
 !**(,)&''&*!++ $)!%
!*#.0*,*0+!*%+)#
$+!%'#&)+ !% !+%+*
POIDS PUBLIC

&%%*. &!##+ 1 PLACE


PLACE DU

GAMBETTA
+))* ) RU
E
SA
INT
PLACE
The fish market+#* VIN DES LICES
CE
NT
($+.".#'&
&*0*&+,)0*
RUE DE LA PORTE POTERNE

%!"
 
  +,.* DE
S
RUE
,!#+!%+  + 
%+,)0&%+  The new
*!+&+ )*!% market
.*'(&
&+ ,"*& "&
)!++%0+!*
)&%+0/+%*!-
&)$#)%*
. )!+!* Porte Poterne$*+'+!
'#*%++&.#" )&*&+!+!"+0.$$*

  " 
STAR SIGHTS &+*!
+ )#)!-)
 City Walls and Gardens + !+0*.* 
 Doorway of the &,**+
Cathédrale St-Pierre )&$  0
.)*+!##!%
 Place des Lices ,*+)
&)#)
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
     

   VISITORS’ CHECKLIST


 *(,)!*#!%
.!+ +!$))$ Road map D3.  54,000.
 Office du Tourisme du
&,**+!%)&$
Pays de Vannes, 1 Rue Thiers,
+  + %
+  (02) 97 47 24 34.  Wed & Sat
%+,)!*+ &#*+ am.  Fêtes Historiques (Jul);
!%%%*%+  Festival de Jazz (Jul);
!# * Nuits Musicales du Golfe
'&',#)!)$)"+ (Jul–Aug); Fêtes d’Arvor
.* # ) (traditional dancing
and music, Aug).
Musée
Archéologique

Musée de la Cohue"*&)+ $$)0


+!+$*''&+"&*"*($0*')+"+*
)$+"& +'*)"&   #$!
!&!
,!#+!%+ 
+ 
%+,)0!%+ 
#$&0%+
RU

&+ !*+0#
E

+ &&).0!*
T
SA

UL

#!%.!+ %! *


INT

GA
BUR

+ +!%"'!%
SA

.!+ )+&%
LO

M
RUE
S

E ON
LL +)!+!&%
HA AUT
S BILL
DE P LA CE RUE &%+!%*++,*
UE H EN R I I V
R &+  '&*+#*
PLACE
DE Porte St-Jean.*+!!'%
RE

VALENCIA O R U E
PI E

'/,+"'&)*.!'*
ER
T– C
IN PLA

RF D
ÈV ES ()'**"'&(**)'%
RE
+!)+'*'&
SA

S
RU
E
DE
RU

LA E
E

DE AI
S
SA

E N
CHA

RU ON
IN

M RUE
T

X
B R IZ E U
GU

NOI

P LAC E
EN

L AR OC H E
NES
A
ËL

RU
TS

R E
PA DE PLACE
REM S BR ûLÉE
RUE RISON

VI
E R GES
P
POR
TE

  
 *(,)!**,))&,%0
.##"'++!$))$
&,**+ $&*+)%+
+!%)&$+  + %+,)0

Porte Prison+"& )'%+! +!&



+!&+,)"*.*+!%"& +.0"&+'
&&* )"%"&$*.)"%()"*'&+!)

" &! 0m 100


 +&.)+  ! *+!% 0 yards 100
%%*.*,!#+!%+ 
+ 
%+,)0%!*%&.&.%0
+ !+0,+ &)!+!*. & - KEY
)*+&)!++!* *'&!%+
Suggested route
)&&%$,##!&%.!%&.*
  !  # #   '  !        '  !     

 
    Old Town
3(*,,590$(;;/,/,(9;6-
#/,/0:;69@6-$(55,:.6,:)(*2;6!64(5;04,: ;/,63+;6>50:305,+>0;/
>/,50;>(:256>5(:(90690;<45;/, ;/*,5;<9@ ;/(5+ ;/*,5;<9@/(3-
0;>(:(+06*,:,(5+05;/,0++3,.,:(*0;@6- ;04),9,+/6<:,:;/,63+,:;05
4(16904769;(5*,$(55,:,?7(5+,++<905.;/, ;/ $(55,:(5@6-;/,/6<:,:
*,5;<9@>/,50;),*(4,;/,*(70;(36-90;;(5@ :( 05;/,(9,((96<5+;/,:8<(9,
/(=,<5<:<(3+,*69(;065#/,
<50=,9:0;@;6>5(5(+4050:;9(;0=,*,5;9,(5+;/, /6<:,(;6 !<,"(36465
*(70;(36-;/,69)0/(50;0:(.(05,?7(5+05.9(70+3@ /(:(504(3*(9=05.:(5+65
;6+(@ #/,*0;@(3:6(;;9(*;:3(9.,5<4),9: ;/,*695,96-!<, 6F0:;/,
6-:0./;:,,9:(5+/630+(@4(2,9: -(46<:055:0.505;/,-694
6-B$(55,:,;:(,44,C;/,
*6<73,>/69(5;/,;(=,95
 5;/, ;/*,5;<9@>/,5
;/, 9,;657(930(4,5;>(:
,?03,+05$(55,:4(5@-05,
.9(50;,69:;65,;6>5/6<:,:
 >,9,)<03;/,9,#/,
I;,3+,(550650547(::,
+,3( :(3,;;,-3(52,+)@(
7961,*;05.;<99,;>(:65*,
;/,9,:0+,5*,6-;/,.6=,9569:
6-$(55,:(5+<9(@ #/,
I;,3+,04<905!<, #/0,9:
>0;/(,63(::0*(3-(E(+,0:
(;/9,,:;69,@9,:0+,5*,>0;/
(*6<9;@(9+(5+(.(9+,5

 Musée de la Cohue
9 & 15 Place St-Pierre. Tel (02) 97 01
63 00.  Jun–Sep: daily; Oct–May:
Mon, Wed–Sat & Sun pm.  public
holidays.
Porte Poterne, the city’s postern gate, built in the 17th century #/,4<:,<40:3(0+6<;05(
9,:;69,+*6=,9,+4(92,; 
 Town Walls  Cathédrale St-Pierre >/6:,690.05:.6)(*2;6;/,
$(55,:>(:65*,*6473,;,3@  May–Oct: Mon–Sat & public ;/*,5;<9@%/03,4(92,;
:<996<5+,+)@+,-,5:0=, holidays; Nov–Apr: daily pm :;(33:6**<70,+;/,.96<5+
>(33: #>6;/09+:6-;/,:, during school holidays.  -3669;/,-09:;-3669/6<:,+
9,4(05(5+:64,/(=,),,5 964(=(5;(.,7605;65 ;/,+<*(3*6<9;:6-;/,9,;65
05*69769(;,+05;6469,9,*,5; ;/,63305,+<,5F;/, 7(930(4,5;>/,5;/,3(;;,9
)<03+05.: (9;6-;/,(336 (;/F+9(3,"; 0,99, >(:,?03,+;6$(55,:05  
!64(5>(33::<9=0=,65;/, +6405(;,:;/,63+;6>5; 65;/,69+,9:6-6<0:&$
569;/:0+,6-;/,*0;@ >(:)<03;05;/,3(4)6@(5; #/,)<03+05.>(:;/,5<:,+
$(55,:-05,:;.(;,>(@0: 6;/0*:;@3,)<;/(:5,6 (:(;/,(;9,<5;03;/,  :
650;::6<;/,95:0+,6776:0;, 6;/0*(++0;065:+(;05. #/,<:F,+,3(6/<,
;/,/(9)6<9#/0:0: 69;, -964;/, ;/*,5;<9@ 0:(5(9;.(33,9@>/6:,
";$05*,5;)<03;05 
;  96;<5+(*/(7,3 46:;/0./3@790A,+
>(:9,:;69,+05  >/,5 +,+0*(;,+;6;/,63@ ,?/0)0;0:,3(*960?:
;/,.(;,:,?0:;05.(996>:30;: "(*9(4,5;0:)<03;05;6  
033,;
(5+4(*/0*63(;065>,9, ;/,569;/(0:3, 696;(5+6@((9,
9,73(*,+)@50*/,:>0;/ 1,>,36-!,5(0::(5*, (3:69,79,:,5;,+#/,
:/,3346;0-:(5+*63<45: (9*/0;,*;<9,0;/(:( >6926-9,;657(05;,9:
>0;/*(70;(3: +6<)3,;0,96-50*/,: 05*3<+05.(<-9(,590
964/,9,;6 69;, 90:65 >0;/7,+04,5;:(5+ 69,; (<3,33,<(5+
65;/,569;/:0+,6-;/,;6>5 /0./>05+6>:-9(4,+ 6-,5.9(=,9:5(;0=,;6
;/,>(33>(326=,93662:-694(3 )@:,40*09*<3(9(9*/,: $(55,::<*/(:9F3(<;
.(9+,5:3(0+6<;05;/,-694,9 ;*65;(05:;/,;64)6- (5+<)9,<03(9,(3:6
46(; ;(3:67(::,: 69;, ";$05*,5;,990,9( +0:73(@,+(:0:;/(;6-
6;,95, (5+;/, "7(50:/4652 *65;,4769(9@(9;0:;:
/0:;690*>(://6<:,:5,(9)@ 9,56>5,+-69/0: 05*3<+05. #(36(;
;/,9;6>,9:05;/,;6>5 79,(*/05. 6),305: "6<3(.,:(5+,5,=0G=,
>(33:05*3<+,#6<9+,3( ;(7,:;9@+,*69(;,: ::, #>66;/,99664:
#9647,;;,#6<9+,3( ;/,>(33 05;/,4<:,<4(9,
6<+90G9,#6<9+,3(630,;;,  #/,*(;/,+9(3 Statue of the Virgin +,=6;,+;670,*,:
(5+ #6<9+<6<99,(<#/, ;9,(:<9@*65;(05: in the Cathédrale 9,3(;05.;6
/0./,:;0:#6<9+<655F;()3, :64,-05,4,;(3>692 St-Pierre :,(-(905.
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
$    " 

 Musée Archéologique
Château Gaillard, 2 Rue Noé.
Tel (02) 97 01 63 00.  Jun–Sep:
daily; Oct–May: school holidays only.
6<:,+05;/, ;/*,5;<9@
/D;,(< (033(9+>/0*/65*,
(**6446+(;,+;/,9,;65
7(930(4,5;;/0:(9*/(,636.0*(3
4<:,<4*65;(05:79,/0:;690*
(9;0-(*;:-964:0;,:05;/,
69)0/(5 #/,:,05*3<+,(?,:
6-7630:/,+1(+,0;,(5+1,>,3
3,9@4(+,6-=(90:*0;,(205+
6-;<98<60:,605::;9<*2)@
;/,$,5,;0(36*(3(<30:/;90),
70,*,:-964!64(5 (<3(5+
4,+0,=(3(5+!,5(0::(5*, The marina in Vannes, just south of Place Gambetta
(9;0-(*;:(9,(3:6+0:73(@,+
96(+3,(+:;6;/, 9,:8<H3, ;6>,9#/,:<996<5+05.
 Place Gambetta +,653,(< 24 403,: Landes de Lanvaux/,(;/3(5+
#/0::,40*09*<3(9:8<(9,305,+ +6>5:;9,(4 >0;/3(2,:(5+>66+:0:
>0;/;/,>/0;,-(E(+,:6-9,:0 ;9(=,9:,+)@-66;7(;/:(5+
+,5;0(3)36*2:>(:3(0+6<;05 Environs *@*3,;9(*2:
;/, ;/*,5;<9@(5+0:;6+(@ #/,Forteresse de Largoët
65,6-;/,30=,30,:;7(9;:6- d’Elven 24403,:  Forteresse de
$(55,:#/,/(9)6<930,:04 569;/,(:;6-$(55,:0:(5 Largoët d’Elven
4,+0(;,3@;6;/,:6<;/:6;/(; ,?(473,6-4,+0,=(39,;65 From Vannes, take the N166 then
the D135 at St-Nolff. The fortress is
73,(:<9,)6(;:*(5:(0390./; (9*/0;,*;<9,#/,-69;9,::/(:
about 3 km (2 miles) further north.
<705;6;/,/,(9;6-;/,*0;@ ;>6;6>,9:(5+(*<9;(05>(33 Tel (02) 97 53 35 96.  Jul–Aug:
964;/,:8<(9, 964,5(+, +(;05.-964;/, ;/*,5;<9@( daily; Sep–Nov & mid-Mar–Jun:
+,3(!()05,(>0+,>(32>(@ ;/*,5;<9@2,,7(.(;,/6<:, Sat & Sun. 
>/0*/0:*65;05<,+)@(*6(:; (5+( ;/*,5;<9@*09*<3(9

VANNES CITY CENTRE


(BSF4/$'
(;/F+9(3,"; 0,99,1 N ZBSET
'PSUFSFTTFEF

&

-BSHPÑUE&MWFO
(0

(BSF3PVUJFSF
3*

<:F, 9*/F636.08<,4
)&

) 6

N ZBSET

$ 0 -0
6$

03
" &

3 6 &  %&

<:F,+,3(6/<,3
#0

3 6 &  % . " 6 3 : 
- 36

*$ 5

4U1BUFSO
/& -
7

3+ #6>5 2
%&

"7

3/
6

3 6 &  +  - & #3 *9 36 &% 6.²/ 5&


-"

²  1"
3(*, (4),;;( 5 -03*&/5 */ 5
36&#*

'0

4"
36&#3*;&69

 
36&5)*&34

36&)0 1PSUF 
$)& 1PSUF 36&
/ 5"

4U+FBO 1SJTPO
- - " 6 -5

3 6&&.
*/&

)ÙUFM * -&
1-.  #6
EF7JMMF


."3$)"*4 3( 4
/0*/& 1-"$&
"6 $)"          % 6  . " 3
%&4     
%&
-5
6 & 36 &  ("6--&
²
- & $ - $ )" -
1-"$& 3 &3$ 
36&%
6105%²5 )&/3**7 $BUIÏESBMF
"* / $- 3 4U1JFSSF


0 6&
0/
(&4

4. 
(&

$,&3

.
" %% &  " -0
*& 3

54
4"

&6
& 4
7

$
-&

 36 &4
.VTÏFEFMB 1-"$&
/$*4 %&
&

451*&33&
+BSEJOT
&

$PIVF
36

36

.VTÏF 1-"$& EFMB


"SDIÏPMPHJRVF 7"-&/$*" 1-"$& 1SFGFDUVSF
-"30$)&
36&'3"
MF
&  - " .0 // " * & 
33

MB  . BS

1-"$&%&-"
0&

0(

3²16#-*26&
3 6 & /

6&

3 6 & -


& )
&- 0ME
- 1-"$&
5PXO %&4
&$

-*$&4 5PVSEFT$POOÏUBCMFT
1-"$&
36&5)*&34

& %

%610*%4
16#-*$4 1BSD
36

36 &  1 0
 3 5&
  1
1PSUF1PUFSOF EFMB
/5 05
36
&
'JTI
/$
&
&3 (BSFOOF
3* .BSLFU * /&
7
$) 45 
&.
0/ & $IÉUFBVEF
0m 300 5 36
1PSUF M)FSNJOF
4U7JODFOU /"/5&4
*4
0 yards 300 50
36

0/
&
36&%61035

1
$"

- &
3/


KEY 1-"$&
0

"
5

(".#&55"
3 6&

See pp186-7
1PSU
Key to Symbols see back flap
  $  & &  (  $    !   (  $    !

Environs  
&0- Parc Zoologique de
Branféré
24
413-:
 
569;0>-:;6.)$6+0- Road map D3. 33 km (20 miles)
-95)9,0):6=-9 :7-+1-: east of Vannes via the N166, the
6.)514)3:;0);96)415 D775 and the D774. Bel Air.
9-3);1=-.9--,64 Place des Halles; (02) 97 43 33
57.  Pardon (mid-Aug); Festival
 Musée de la
Vilaine Maritime de Musique (late Aug).
6 Rue Ruicard. Tel (02) 99 90 83 47. <13;65)796465;69@)*6=-
 May: Sat–Sun; early Jun: daily
;0- <-<A6591=-9;01:=133)/-
pm; mid-Jun–mid-Sep: daily; mid–
end Sep & school holidays: daily pm.
0):)4-,1-=)3);46:70-9-
-+)<:-6.1;::;9);-/1+
 Parc Zoologique 76:1;165;0-:1;-0):*--5
de Branféré .69;1.1-,:15+-$64)5;14-:
Le Guerno, via the N165. Tel (02) 97
42 94 66.  Apr–Sep: daily; Oct–
 2--76=-9366215/
Mar: daily pm (phone in advance).
$6+0-.69;>):*<13;15;0-

;0+-5;<9@)5,15;0- ;0
;0-;6>5>):-5+36:-,*@
The 16th-century town hall in >)33:-4631:0-,65;09--
La Roche-Bernard    79-=16<:6++):165:;0-castle
>):)/)15,-:;96@-,,<915/

 
   Road map D3. 28 km (17 miles) east ;0- $-=63<;165 5 
of Vannes, via the N165, the D775 3.9-,36;:)54-91+)5
Road map D3. 34 km (21 miles) and the D5. Bel Air. Hôtel 7)15;-99-:;69-,1;)5,46=-,
southeast of Vannes on the N165. Belmont; (02) 97 26 56 00.  Mon. 15;6;0-+):;3-: ;0+-5;<9@
Ponchâteau. 14 Rue du  Pardon in Bréhardec (15 Aug); 6<;*<13,15/: &0-+):;3-
Docteur-Cornudet; (02) 99 90 67 98. Soirées Estivales (fest-noz, songs of the museum+65;)15:)5;18<-
 Thu.  Festival des Garenes (mid- sea, Sat in Jul–Aug). .<951;<9-7)15;15/:*@3.9-,
Aug); concerts (weekends, mid-Aug). 36;:)5,=)916<:1;-4:
&01::4)33;6>5>06:- 133<:;9);15/31.-15;0-)9-)
"-9+0-,65)96+2@:7<9) 5)4-4-)5:B+0-:;5<;;9-- &0-46);>)326..-9:)/66,
$6+0--95)9,:;)5,:);)5 3)5,C159-;656>-:1;: =1->6.;0-:<996<5,15/:
14769;)5;15;-9:-+;165 .694-9796:7-91;@;6;0-.)19:  &0-.15-:;06<:-:15
65;0--:;<)9@6.;0-'13)15- ;0);;66273)+-0-9-15;0- $6+0-.69;>1;0/9)51;-69
5;0- ;0+-5;<9@)=133)/- +6=-9-,4)92-;   :+01:;.)E),-:+)9=-,>1;0
/9-><7)96<5,;0-.69;9-:: -)9*@1:;0-.694-9 ,-+69);1=-46;1.:)9-15
)5,:1?+-5;<91-:3);-9 6:;-33-91--0)53-<-5-/6 9)5,-$<-)5,"3)+-,<
$1+0-31-<69,-9-,5)=)3 *<13;15 )5,;0-63,-:; "<1;: &0-D/31:- 6;9-)4-
,6+2@)9,:;6*-15:;)33-,; 06<:-15;0-;6>5&0- ;0 ,-3)&965+0)@-*<13;65;0-
>):0-9-;0);;0-;09--,-+2-9 +-5;<9@I;-3-3465;5-?; 0133:1,-)5,,);15/.964;0-
 791,-6.;0- ,66956>;0-;6<91:;6..1+-1: ;0)5, ;0+-5;<91-:0):)
9-5+05)=@>):*<13;15   -531=-5-,*@:64- .)E),-15;0-3)4*6@)5;
 &0-769;+65:1:;:6.)4)915) 9-4)92)*3->66,-5+)9@);1,: 6;01+:;@3--);<9-:6.
)365/;0-'13)15-)5,6.;0- &0-9-)9-4)5@796,<+-9:6. 15;-9-:;>1;01515+3<,-*-)4:
63,0)9*6<9;0);>):3);-9 ,<+2.61-/9):15;0-)9-) ,-+69);-,>1;0465:;-9:
)*)5,65-,15.)=6<96.;0-
#<)1,-3)6<)5-%)3;+695
>15-8<1+2314-)5,+0-:;5<;
>66,65+-7)::-,;096</0;0-
,6+2:0-9-5;0-63,;6>5
>01+091:-:15;1-9:1:;0-
;0+-5;<9@)1:65,<)565
>01+006<:-:;0-;6>50)33
)5,;0-<*-9/-,-:-<?
)/6;:65"3)+-,<6<..)@
&0-9-)9-.694-9:)3;>)9-
06<:-:15$<-,-3)%)<35-91-
 &0- Musée de la Vilaine
Maritime1:3)1,6<;15;0-
;0+-5;<9@)1:65,-:
)::-:6::-:>0-9-;0-
/96<5,.36691:+)9=-,6<;6.
;0-31=15/96+2&0-4<:-<4
;9)+-:;0-01:;69@6.5)=1/);165
65;0-'13)15-)5,,6+<4-5;:
;0-9<9)331.-6.;0-9-/165 Wooden roof of the 17th-century covered market in Questembert

For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
 ! $     

1:15;0-3)4*6@)5;6;01+
:;@3->1;0;@71+)33@6;01+
/)9/6@3-:*<;$64)5-:8<-
+63<45::<9=1=-15;0-+0619
$-+<4*-5;:;);<-:6.!31=1-9
,-31::65 )5,6.
01:>1.-)9/<-91;-,-$60)5
31-5-)9;0-419)+<36<::;);<-
 $<-:,-:'1-9/-:!31=1-9
,-31::65)5,&9-5;-)9-
315-,>1;0.15- ;0)5,
;0+-5;<9@06<:-:&0-
Musée des Poupées); 6 
$<- &9-5;-+65;)15::64-
>)?>66,-5)5,769+-3
)15,633:,);15/.964;0- ;0
)5, ;0+-5;<91-:0)7-33-
%;-961?  65;0-*)52:
6.;0-!<:;1:;0-63,-:;
Place du Puits, in the flower-filled village of Rochefort-en-Terre +0)7-315;0-69*10)5

>66,+)9=15/:65;0-;0-4- 1:;0-;6>5:63,-:;*<13,15/
6.,-);03-.;6.;0-7<371; &0-):;965641+)3+36+2
)5,)$-5)1::)5+-)3;)971-+-   5-)9;0-@+F-
 ;0+-5;<9@+)3=)9@:;)5,: )4-55)1:>):4),-*@)
65;0-+0<9+0:8<)9- 4-4*-96.;0-"36H94-3
*96;0-9066,>01+0>):
 Castle and Museum
.6<5,-,*@;0-63,-9*96;0-9
Tel (02) 97 43 31 56.  Apr–May:
Sat–Sun & public holidays, pm;
6.;0->91;-9F31+1;F,-
Jun: daily pm; Jul–Aug: daily; )4-55)1: 

Sep: daily pm.
Oct–Mar.
Environs
&0-19+<1;,-369;-5:1)
1:)>)32)96<5,;0-)+)<
 <+ 24 413- Marguerite de Rohan, Basilique
569;0>-:;6."36H94-3&0- Notre-Dame-du-Roncier, Josselin
Road map D3. Vannes. 3)2-1:*69,-9-,*@

 8,000. 5 Rue du Val; (02) 97 0@,9)5/-):9-79-:-5;15/ Environs
74 02 70.  Jul–Aug: Mon–Sat.
,1..-9-5;;@7-:6.;0-:- 964;0-1,,3-/-:;0-69G;
 Mon & Fri.  Songs of the sea +636<9.<3.36>-915/:09<*: ,-)56<F- 24413-:
(late Jul); Semaines Arthuriennes 569;06.6::-315796=1,-,
(late Jul–early Aug). .19->66,.69;0-1965>692:
 >0-9-+)5565*)33:>-9-
&01:;6>5>):65-6.;0- 4),-&0-@>-9-);;0-1946:;
73)+-:6.9-:1,-5+-6.;0- Road map D3. Vannes. 796,<+;1=-15;0- ;0+-5;<9@
,<2-:6.91;;)5@ &0-;64*:  2,500. Place de la  &0-7)91:0+36:-);
6.605)5,-)531-15 Congrégation; (02) 97 22 36 43.  <F0-556 24413-:
;0- ;0+-5;<9@D/31:- Sat.  Fair & Fest-noz (Whitsun, :6<;0>-:;6.6::-3151:;0-
%;94-35-)9;0-;64*6. every two years); free concerts 653@+6473-;--?)473-15;0-
"013177-,-65;)<*)5&0- (Jul–Aug); Pardon (8 Sep). 69*10)5 &>6:;);<-:6.
.15-:;)15-,/3):: :63,1-9:/<)9,;0--5;9)5+-;6
>15,6>>1;0;0-&9-- 15-5>-)=15/)5,;0- ;0-6::<)9@>0-9-;0-9-1:)
6.-::-1:;0->6926. 315-5;9),-+9-);-, .1/<9-6.;0-9-:<99-+;-,
-0)53-3)4)5,&0- 6::-315:>-)3;0&0- 091:; &0-+)3=)9@1:;0-46:;
569;0-5;9)5+-1: ;6>50):);3-):;;>6 :7-+;)+<3)97)9;6.;0-+36:-
,-+69);-,>1;0:64- 14769;)5;*<13,15/: ;,);-:.964 *<;>):
:;91215/3@-?79-::1=- ;0- Château de Josselin *),3@,)4)/-,15;0-
9-31-.:,-71+;15/;0-  )5,;0- $-=63<;165 =-5;<)33@)
=1+-:)5,;0-):; Basilique Notre-Dame- 7)91:0791-:;<5,-9;6621;:
<,/4-5; du-Roncier>1;0 9-:;69);165+63<45>1;0
 &0- Maison des 3-/-5,)9@691/15: ;0-:@4*63:6.;0-")::1656.
Marmousets  419)+<36<::;);<- 091:;:;)5,:15.965;6.1;
6776:1;-;0-;6<91:; 6.;0-'19/15>):.6<5,
6..1+-15$<--)< Figure, Maison <5,-9*9)4*3-:  Musée des Poupées
4)56190)::64- des Marmousets )5,)+0<9+0
3 Rue Trente. Tel (02) 97 22 36 45.
 Apr–May & Oct: Wed pm, Sat &
<5<:<)39-31-.: -?; >):*<13;65;0-063@
Sun; Jun, Sep & school holidays: daily
,6691:;0-I;-3,-:<+:,- :76; &0-*):131+);0);56> pm; Jul–Aug: daily.
Nov–Mar.
9-;)/5->01+0*<13;15  :;)5,:65;01:3-/-5,)9@:1;-
                       

   

%1#(%$.-1.#*2.//.2)3%3(%4231)5%13(%
(;3%!4$%.22%+)-.-#%3(%231.-'(.+$.&3(%
.(!-$8-!238)2!-),/1%22)5%2)'(33)2
$%&%-$%$"8&.413.6%12"4)+3"8+)5)%1$%+)22.-
)-3(% 3(#%-3418(%#!23+%2,)+)3!182%5%1)38)2
2.&3%-%$"83(%,.1%$%+)#!3%)--%1&!<!$%$!3)-'
&1.,3(%%!1+8 3(#%-3418!-$+..*)-'.-3.
'!1$%-2&)-%+!,".8!-3.3()#"4)+$)-'
3(%#!23+%(!2$%+)#!3%+8#!15%$'1!-)3% Detail of the chimneypiece, with the
'!++%1)%2/)--!#+%2"!+4231!$%2!-$ Rohans’ motto, “A Plus”
#(),-%8/)%#%2!-$)2$%#.1!3%$6)3(!
1!-'%.&,.3)&2)-#+4$)-'&+%412$%
+)223.!32!-$+.9%-'%2
Ten dormer windows
1)2)-'3(1.4'(36.
23.1%82#.5%1!+,.23
(!+&3(%&!<!$%

 !
#"'"")# (!&
' %%+*&%!# 
"'"# #'&'+ "
' '"'(%+



"
&&#'&' 
&#%!%*"#*&
*'#%"!"' 
$!"'& 
*"#*&%"'
"'#'%'+
!#+'#%')
%$%'#%#''!

OLIVIER DE CLISSON
-%.&3(%,.23)++4231).42.6-%12.&3(%
(;3%!4$%.22%+)-6!2+)5)%1$%+)22.-


:  %,!11)%$!1'4%1)3%$% Prison tower


.(!-!-$)-
!#04)1%$3(%#!23+%
%+)22.-(!1".41%$!+.-'(!31%$.&
3(%*)-'.&1!-#%6(.(!$.1$%1%$
()2&!3(%12%7%#43).-"%#!42%.&()2
24//.13.&3(%-'+)2(41)-'3(%!1 STAR FEATURES
.&3(%1%3.-4##%22).-$%+)22.-  Grand Salon
Equestrian statue of 2)$%$6)3(3(%-'+)2(.6%5%1(%
Olivier de Clisson +!3%131!-2&%11%$()2!++%')!-#%3.3(%  Interior
1%-#("%&1)%-$)-'%131!-$$44%2#+)-!-$
North Façade
24##%%$)-'(),!2#.-23!"+%.&1!-#%%+)22.-
&)-!++8'!5%()2$!4'(3%1)-,!11)!'%3.3(%2.-.&  Library
(!1+%2.&+.)2()2%1236()+%%-%,8

For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
        

  VISITORS’ CHECKLIST


%##!&
!"+$ Place de la Congrégation. Tel
(02) 97 22 36 45. Ground floor:
#%'*'
 Apr–May: 2–6pm Wed, Sat–Sun;
% "&" Jun: 2–6pm daily; Jul–Aug: 10–6pm
("'"&"&& daily; Sep: 2–6pm daily; Oct:
* &' 2–6pm Wed, Sat–Sun; school
"'(%+(%"'(% hols: 2–6pm daily.  Nov–Mar.
"$#%'%'#
#(&$"'
+(

"  


The main
courtyard)2!-
#%'%&&&'"&#""
)$%!+/+!#%&1., #('%#$#&&'''
6()#(3.3!*%)- ##'#*%("&'
3()2&)-%.3()# (&'%)%" +#(%
"4)+$)-' #'""'#*%&
%&+ )%
 &&#"&(%))

Entrance
gate


  "# #'(%"'(%"'""

+#"'"'%"' %##!&'*#%# # "'!%


&"""%,*' "'&"#'!"+$#&
* '#"'%'%)" ''"' %" #"
  %  ' '  ! *  %    " !   *  %    " !

'23=>9A8>2/-+:3>+690>2/
%92+8.C8+=>C-98=3=>=90
>A9.3=>38->:+<>=>2/7/.3
/@+6>9A8A3>2>37,/<0<+7/.
29?=/=+8.+1</+>-+=>6/+8.
+837:/<3+6>9A8A3>2=><+312>
+@/8?/=+<<+81/.+<9?8.
#6+-/ <3=>3./<3+8. '23=
6+>>/<.3=><3->A+=6+3.9?>98
>2/9<./<=90!+:96/98A29
+37/.>97+5/#98>3@C+,+=/
0<97A23-2>90312>,+-5
+1+38=>>2/29?+8=


 '2/ Château des Rohan
A23-2A+=,/1?838 ,C
Machicolated defences at the Château des Rohan in Pontivy 928 ./%92+83=+038/
/B+7:6/907363>+<C+<-23
   #?,63-099>:+>2=><+@/<=/>2/ >/->?</'2/=/3189<3+663@381
A99.=+<9?8.+?. '2/ ;?+<>/<=9@/<6995381>2/
Road map D3. 24 km (15 miles) 6+@/>@+66/C+6=9-98>+38=+ -9?<>C+<.A/</</79./66/.38
north of Auray via the D768. 6+<1/8?7,/<9038>/</=>381 >2/ >2-/8>?<CB23,3>398=
Auray.  4,930.
Place Mathurin- -+6@+<3/=09?8>+38=+8. +8.=29A=>+5/:6+-/+>>2/
Martin; (02) 97 39 17 09.  Sat. -2+:/6= 8=?77/</B23, -+=>6/38=?77/<
3>398=90-98>/7:9<+<C+<>+</  '2/96.>9A8=:</+.=9?>
'2/=7+66>9A890+?. 2/6.387+8C90>2/@366+1/= +<9?8.>2/-+=>6/"0>2/96.
9@/<6995=>2/@/6@+66/C >9A8A+66=986C6+#9<>/./
8>2/?::/<>9A83=>2/  Cartopole Conservatoire +<2+3B=?<@3@/='2/038/=>
2+:/66/!9></+7/A3>2+8 de la Carte Postale 29?=/=2/</,?36>38>2/ >2
38>/</=>381 >2-/8>?<C+:=/ Rue d’Auray. Tel (02) 97 51 15 14. +8. >2-/8>?<3/=+</>29=/
 mid-Jun–mid-Sep: daily; mid-Sep–
98#6+-/.? +<><+C+8.+6981
mid-Jun: Wed, Thu, Sat & Sun pm.
%?/.?36+8.%?/.?#98>
 -+8+6<?8=+6981=3./
#98>3@C7+5381>2/>9A8+8
 37:9<>+8>38>/<=/->39809<
<3@/<><+003-'2/>9A:+>2+6=9
Road map D3. Rue d’Iéna. 900/<=>2/-2+8-/90A+65=
 14,500.
Rue du Général-de- >2<9?12,/+?>30?6-9?8><C=3./
Gaulle; (02) 97 25 04 10.  Tue.
 Château des Rohan
 Kan ar Bol (Breton tales and Tel (02) 97 25 12 93. 
songs, late Mar); Festival de Musique Easter–mid-Sep: daily; mid-
Classique (Apr); concerts (all year). Sep–Easter: Wed–Sun.
Fontaine Notre-Dame-
de-la-Clarté in Baud
NAPOLEON-VILLE
8>2/69A/<>9A83=>2/ 8 #98>3@C=3./.A3>2>2/%/:?,63-+8=+8.>2/>9A8
>2-/8>?<C Fontaine Notre- ,/-+7/>2/09-?=90>2/29?+8<9C+63=>=A+<

 8
Dame-de-la-ClartéA23-2 +<-2   </-+6-3><+8>:/+=+8>=+>>+-5/.>2/>9A8
:<9@3./=A+>/<09<>2/96. !+:96/98-29=/#98>3@C+=+,+=/0<97A23-2>96/+.+
A+=229?=/=2/</ -9?8>/<+>>+-5/+6=9./-3./.>9-+8+63D/>2/6+@/>
 6=99038>/</=>3=>2/ <3@/<,/>A//8</=>+8.!+8>/=+8.,?36>+8/A>9A8
Cartopole Conservatoire )2/8>2/!+:96/983- 7:3</-966+:=/.>2/:<94/->A+=
de la Carte PostaleA3>2+ =>366?80383=2/.837:/<3+6.3=><3->A+=29A/@/<,?36>
-966/->39890
96. .?<381>2/</31890!+:96/98 
:9=>-+<.=./:3->381>2/-<+0>=
90>2/:+=>+8.69-+623=>9<C

Environs
,9?>
57 736/=9?>2
A/=>90+?.8/+<+<?38/.
-+=>6/3=+=>+>?/589A8+=>2/
(I8?=./$?383:36C&>+8.381
+,9?>
70>2312>2/
+679=>8+5/.031?</3=
38=-<3,/.A3>2>2/7C=>/<39?=
6/>>/<=E'G3>2/<1C:>3+89<
%97+83>7+C</:</=/8>=3=+
0/<>363>C19../==</@/</.,C Mairie de Pontivy, built during the Napoleonic period
%97+86/1398+<3/=
For hotels and restaurants in this region see pp227–30 and pp246–8
" %     ! 

  



 Road map C3. 35 km (22 miles)
north of Lorient via the D769.
Road map C–D3. 19 km (12 miles)
Quimperlé.  3,000.
1 Rue
west of Pontivy via the D782.
de Quimper; (02) 97 23 23 23.
Lorient.  1,500.
Rue
 first and third Wed in the month.
Bisson; (02) 97 39 33 47 (Jun–Sep).
 Pardons (last Sun in Jun, third Sun
 Thu.  Fête de l’Andouille
in Aug); folk festival (mid-Aug). The stud at Hennebont, housed in
(late Aug).
a former Cistercian abbey
!9A+-/8></90 
=96+>/.38?8.?6+>381
=+?=+1/:<9.?->398>2/ A99./.6+8.=-+:/>2/   
>9A8A+=>2/9,4/->90,3>>/< @366+1/90/+9?J>2+=+038/
.3=:?>/.?<381>2/)+<90>2/ >2-/8>?<C-9@/</.7+<5/> Road map C3. 13 km (8 miles)
</>98&?--/==39

  '2/ Musée des Peintres du northeast of Lorient, via the D769
'2/29?=/=98#6+-/3==98 Faouët38+09<7/<-98@/8> then the D769 bis.  14,000.
</06/->3>=09<7/<:<9=:/<3>C -98>+38= >2-/8>?<C:+38>381=
9 Place du Maréchal-Foch; (02) 97
90-9?8><C630/38<3>>+8C+8. 36 24 52.  Thu.  Medieval
</>986+8.=-+:/=8>2/ festivals (late Jul); Pardon (late Sep).
Musée de l’Abeille Vivante
@3=3>9<=-+89,=/<@/,//=38 "@/<6995381>2/=>//:
16+===3./.23@/= ,+85=90>2/6+@/><3@/<
/88/,98>A+=98-/98/90
Environs >2/6+<1/=>09<>303/.>9A8=38
'2/-2+:/6=38>2/@3-383>C90/ >2/+</+"8#6+-/9-2A3>2
+9?J>F&>!3-96+=&>/+<,/ +-/8><+6A/66 
3=>2/
+8.&>3+-</F+<//+-2A9<>2 +=363;?/ !9></+7/.?
+@3=3>'2/79=>38>/</=>3813= #+<+.3=,?36>38>2/ >2
>2/2+:/66/&>3+-</ 57 -/8>?<C '2/A+66/.>9A8
Frescoes in the choir of the 
736/==9?>2/+=>90/ .+7+1/..?<381)9<6.)+<
church in Kernascléden +9?J>38>2/6+7,9C+8> 3=./0/8./.,C>2/#9<>/.?
9>23-=>C6/+8.A3>2+ <9J</-2'23= >2-/8>?<C
    1+,6/.,/60<C>+6=9-98>+38= 1+>/29?=/-98>+38=+museum
+,/+?>30?6<99.=-<//8 9069-+623=>9<C@3/A90>2/
Road map D3. 30 km (19 miles)  '2/ Parc Aquanature 1+<./8=+8.>2/<3@/<-+8,/
southwest of Pontivy via the D782. Le Stérou57 736/= /849C/.0<97>2/<+7:+<>A+65
=9?>2/+=>90/+9?J>3=+  '2/ Haras National
>3=A9<>2=>9::381+>>23= 2+ +-</8+>?</:+<5 !+>398+6&>?.A2/</ 
63>>6/@366+1/>9@3=3>>2/ A3>2+:9:?6+>39890.//< >29<9?12,</.=38-6?.381
>2-/8>?<C-2?<-2A23-2 </>98:9=>29<=/=<+,=+8.
 Musée des Peintres &/66/<+8H+3=+</5/:>3=
-98>+38=0</=-9/=>2+>+</
du Faouët
+7981>2/038/=>90>2/3< 1 Rue de Quimper. Tel (02) 97 23 23
29?=/.38+09<7/<3=>/<-3+8
:/<39. '2/-293<3=./-9<+>/. 23.  Apr & Jun–Sep: daily: daily. +,,/C(3=3>9<=-+8=//>2/
A3>2=-/8/=90>2/630/90>2/ 0+<<3/<=09<1/>2/>+-5<997
(3<138+8.90>2/-236.299.  Musée de l’Abeille Vivante >2/=>+,6/=>2/=-2996+8.+
Kercadoret, Le Faouët. Tel (02) 97
902<3=>8>2/-<9==3813=+ -966/->39890-+<<3+1/=
23 08 05.  Apr–Oct: daily.
-23663816C</+63=>3-./:3->39890  '2/9<1/=./88/,98>+>
>2/+8-/90/+>2=3736+<>9  Parc Aquanature Le Stérou 8D38D+-+</3<98A9<5=>2+>
>2+>38>2/2+:/66//<7+<3+ Route de Priziac. Tel (02) 97 34 63 84. 9:/<+>/.0<97 >9 
 Easter–Nov & school holidays: daily;
+8=5?3>

38>2/ +8.A/</37:9<>+8>>9>2/
Dec–Easter: Sun &school holidays.
K>/=.<79< 69-+6/-9897C'2/
Écomusée Industriel2/</
./=-<3,/=7/>+6A9<5381
>/-283;?/=+=A/66+=
A9<5/<=63@381+8.A9<5381
-98.3>398=+>>2/>37/
 Musée des Tours
Broërec’h
Rue de la Prison. Tel (02) 97 36 29
18.  Jun–Oct: daily.
 Haras National
Rue Victor-Hugo. Tel (02) 97 89 40
30.  Jul–Aug: daily; Sep–Jun:
Mon–Fri & Sun pm.
 Écomusée Industriel
Inzinzac, Zone Industrielle des Forges.
Tel (02) 97 36 98 21.  Jul–Aug:
The Oratoire St-Michel, attached to the Chapelle Ste-Barbe, near Le Faouët daily; Sep–Jun: Mon–Fri & Sun pm.
                      

             


!  
 # ! 
  ! #"    
!      
  "   
    !   #
"  "$  !

-2& ', &'12-0'!* ," &# -'0# 2*,2'/3# '1 +"# 3.
',%#-%0.&'!*2#0+1 -$  +-1'! -$ "'12',!2 0#1
2&# -'0# 2*,2'/3# '1 &'*# 2&# 0#1/3<*# "#
1130#"*7 0#2-, #2 3:0,"#,"2&#!-12*2-5,
',!-0.-02#"',2-2&#71 -$ # 0-'1'! %0#5 0'!& *-,%
"#*-'0#',

2&#0#%'-, %-$0-+1*2.,,',% 3*#
'1*1--0'#,2#"2-50"12&#1-32& ," 2&# 1300-3,"',% !-12*
,"2&##,":#2-2&#1-32&5#12 0#1-021!+#',2-2&#'0-5,',
&#!#,20*6'1-$2&#-'0# 2*,2'/3# 2&# *2# 
2& !#,2307 &# ',"3120'*
'12&#-'0##123075&'!&.0-4'"#1 !'27 -$ 28'0# #,(-7#"  %-*"#,
*',) 5'2& 2&# 2*,2'! , '2 12,"1 %#',2&#$'012&*$-$2&#2&!#,2307
,2#12&#$-0+#0!.'2*-$2&#"3)#1 &'*#2&#71"##282-2&#5#12'1
-$ 0'22,7 ," 2-"7 ,-2 -,*7 2&# *,"-$.1230# #!&#1,"+3"$*21
!.'2*-$2&#71"#*-'0# 32*1- $0',%#" 72&#1#2&#71" ,!#,'1
2&#*0%#12!'27',5#12#0,0,!#,2'* 2-2&##12'1+(-05',#.0-"3!',%
2&#+'"
2&!#,23072&#-'0#51 0#5&#0#&'**1'"#10#"-22#"5'2&
+(-002#07$-02&#20,1.-02-$!-+ 2#00!-220--$#" &-31#1 &# -0;2
+#0!'* %--"1  1*2 $0-+ 3:0,"# "# 940#,"2&#!-3,2071'"#0-3,"
," $'1& $0-+ 2&# 2*,2'! 5#0# &92#3 0',22-2&#,-02&-$$#07#2
20,1.-02#"',*," 7 -2 +-0#*31&*,"1!.#1

Le Croisic, with the former residences of wealthy merchants lining the quay

Interior of the 9th-century Carolingian abbey church of St-Philibert-de-Grand-Lieu


   " "   %         %      

 
 
  

&1*)&+8*68-*6.:*68-&886&:*67*7.8+631*&7883
;*78+03;.2,.2838-*80&28.((*&2&8!8&>&.6*8-*
3.6*80&28.59*.76.88&2=713787398-*60=6*,.32"-*
2368-;*783+8-.7  
(327.78.2,3+8-*6*759D0*
)*9A6&2)*&2)8-*,6*&82&896*6*7*6:*3+&6.C6*.7
)31.2&8*)'=-*&8-0&2);.8-398(63473+,6&2.8*'=
1&67-0&2)&2)'=&63(/=(3&780.2*!0&8*633+*)36
8-&8(-*)-397*7&6*9'.59.8397-*6*"-*&6*&&6392)
-@8*&9'6.&28.28-*2368-(328&.27&(*286&0*<4&27*3+
;33)0&2);.8-398(63473+'09*,6*=7(-.78"-.7.7,33)
;&0/.2,(39286=!398-3+8-*3.6*:.2*=&6)7;-*6* Villa Ker Souveraine
97(&)*8&2)6370&28&6*,63;2786*8(-&7+&6&78-* in Pornichet
*=*(&27**28-*&=7)* *8>;-.(-'36)*678-*80&28.(
.28-*;*78;.)*7&2)='*&(-*7&08*62&8*;.8-1&67-*7
;-*6*7&08-&7'**2,&8-*6*)7.2(*&2(.*288.1*7
(VÏNÏOÏ
1FOGBP
KEY
Motorway
%
Major road
1MFTTÏ '03³5
Secondary road 7BOOFT
%6(¬73&
Minor road % 4U(JMEBT <
EFT#PJT
Main railway % #MBJO
% /
1POUDIÉUFBV
Minor railway )FSCJHOBD #HÉTEAU
% DELA'ROULAIS
Regional border 1" 3 $  / " %
#PVWSPO
3 &(*0 /" 563&- %

1JSJBD  ( 3" /% & - % & - " ,/)2% 
#3* 1SJORVJBV
TVS.FS ,FSCPVSH µ 3&  4BWFOBZ
-B5VSCBMMF  /
/
%
(6²3"/%&  % .POUPJSEF
5SJHOBD #SFUBHOF
% 4BJOU²UJFOOF
-&$30*4*$  / EF.POUMVD
 1BJNC”VG %
#BU[TVS.FS
-"#"6-&  45/";"*3& ,OI
 RE
103/*$)&5 %

4U#SÏWJOMFT1JOT %
4U1FSF
FO3FU[ -F1FMMFSJO
4U.JDIFM$IFG$IFG
%
SIGHTS AT A %
0OINTEDU 103/*$
GLANCE 3T 'ILDAS %

-@8*&9'6.&28 %

0.7732  1"
:4
-FT.PVUJFST %&
36B8)9@:6* FO3FU[
3&5;
9A6&2)*  #PVSHOFVGFO3FU[ 
%
&&90*
*63.7.( .BDIFDPVM
    
&=7)2(*2.7 ·MFEF
/PJSNPVUJFS
&=7)* *8>

362.(
362.(-*8 $IBMMBOT
!8&>&.6*

Tour
&6(&896*0 A,.32&0
)*0&6&2)*6.C6* The harbour at Le Croisic

For additional map symbols see back flap


  !  # #   %  !        %  !     

&3)1&9*77*24)*11*)   
#-*.39*7.47-&8 9-
&3) 9-(*39:7> Road map D4.  4,450. 
89&.3*),1&88&3)
La Baule. Nantes-Atlantique.
!42&3*86:*(&5.9&18 Place du 18 Juin-1940; (02) 40 23
(&7;*)<.9-8(*3*8 00 70.  Thu & Sat. Fête de la
4+2&79>7)42&3) Mer (Aug), Les Vieux Métiers de la
+&39&89.(&3.2&18 Mer (Jun–Sep).
#-* Musée de la
Poupée et du Jouet "*943&5*3.38:1&7*&(-.3,
Ancien(439&.38 02 02.3949-*91&39.(
)4118&3)94>8 *74.8.(.8'49-&3&(9.;*
)&9.3,+742  94 +.8-.3,5479&3)&545:1&7
9-*57*8*39)&> 7*8479#-*41)94<3-&8
842*+.3*-4:8*8)&9.3,+742
Porte St-Michel, the main entrance into Environs 9-*9.2*<-*38&19<&8
the walled town of Guérande #-*7:33.3, 8-.55*)+742*74.8.(94
3479-<*894:94+:D7&3)* )*89.3&9.438&8).89&39&89-*

   1*&)894&#:7'&11*9-* &19.(39-*Océarium du
1&7,*898&7).3*5479439-* Croisic43*4+9-*1&7,*89
Road map D4.  12,000. 91&39.((4&89#-*2&70*9 57.;&9*&6:&7.:28.37&3(*
 La Baule. Nantes-Atlantique. <-*7*9-*+.8-&:(9.439&0*8 9-*2&7.3*1.+*4+9-*91&39.(
1 Place du Marché-aux-Bois; 51&(*-&8&3*=-.'.94343 (4&89(&3'*4'8*7;*)
(02) 40 24 96 71.  Wed & Sat. +.8-.3,&894.39*):&89*11. #-*1&2'4>&3949-.(
Remontée du Sel de Guérande 9-*74&)7*&(-*89-*7*84794+ B,1.8*"9:D341D-&8&-.,-
(Apr–May), Fête du Sel et de l’Oiseau .7.&(8:7*7<-*7*& 94<*7+742<-.(-&9?8:7
(May), La Salicorne (Mar & Jun). ,7&3.9*':.19(-:7(-89&3)8 *7(&3'*8**3#-*,7&3.9*
&2.)3&774<897**98 -&5*11*497*&2*):
;*71440.3,*=9*38.;*8&19 #-* 84:9-+742 F7.*7':.19.39-* 9-
2&78-*8439-*7*86:C1*)* :D7&3)*<.3)89-74:,-8&19 (*39:7>.834<.37:.38
:D7&3)*9-.894<3-&8143, 2&78-*81*&).3,94"&.11D&
)*5*3)*)439-*8&195&33.3, 9>5.(&18&195&33.3,;.11&,* Environs
.3):897>19-4:,-9-.8 #-* Maison des Paludiers #-* Musée des Marais Salants
.3):897>'*,&3.3!42&3 )4(:2*3989-*-.8947>4+8&19 .3&9?8:7*7 02 2.1*8
9.2*8.9'*(&2*.25479&39 5&33.3,439-*5*3.38:1& 84:9-*&894+*74.8.()4(:
431>.39-* 9-(*39:7> 2*3989-*-.8947>4+9-*8&19
 Musée Château du Pays
#-*41)94<3.8*3(148*) de Guérande 2&78-*8&3)9-*1.;*84+8&19
<.9-.3 9-&3) 9-(*39:7> Porte St-Michel. Tel (02) 28 55 05 5&33*78.39-* 9-(*39:7>
7&25&798#-*479*"9.(-*1 05.  Apr–Oct: daily. Mon am
9-*,&9*-4:8*&3)2&.3 (outside school holidays).   Océarium du Croisic
*397&3(*439-**&89*738.)* Avenue de St-Goustan, Le Croisic.
 Musée de la Poupée
(439&.389-*Musée Château Tel (02) 40 23 02 44.
23 Rue de Saillé. Tel (02) 40 15 69
www.ocearium-croisic.fr Three
du Pays de Guérande.3<-.(- 13.  May–Oct & school hols: daily.
weeks in Jan.  
14(&1+:73.9:7*(489:2*8 Mon; mid-Jan–mid-Feb & Nov–
+&.*3(*&3)7*1.,.4:8&79&7* Apr.  Musée des Marais Salants
).851&>*)#-*411D,.&1*"9  Maison des Paludiers 29 bis, Rue Pasteur, Batz-sur-Mer.
Tel (02) 40 23 82 79.  Jun–Sep &
:'.39-*(411*,.&9*(-:7(- 18 Rue des Prés. Garnier, Saillé.
school holidays: daily; Oct–May:
.39-*(*397*4+9-*41)94<3 Tel (02) 40 62 21 96.  Mid- Sat–Sun. 
<&8':.19.39-* 9-(*39:7> Feb–Oct & school hols: daily. 

The harbour at Le Croisic, with active fishing and shellfish-farming industries

For hotels and restaurants in this region see pp230–31 and pp248–9
   !    #    #  $  



 
Road map E4.  66,000.

Nantes-Atlantique.
Boulevard de la Légion-d’Honneur;
0800 888 444.  Tue, Fri & Sun.
Les Escales, Festival de Musiques
du Monde (Aug), Consonances
(chamber music; Sep).

#-*,7*&98-.5>&7)84+"9
&?&.7*'*,&394)*;*145.3
9-* 9-(*39:7><-*38-.58
9441&7,*948&.1:59-*4.7*
94&39*8<4:1))4(0-*7*
#-*5479.889.11&2&/47
.3):897.&1&3)8-.5':.1).3,
(*397*94)&>
#-* Écomusée.39-*
-&7'4:7.11:897&9*89-*<.1)1.+*
&3)-.8947>4+9-*4.7*
*89:&7>9&184,.;*8&((*88
The beautiful 8-km (5-mile) beach at La Baule 94  &7*3(-
8:'2&7.3*':.19.3  .3


   '>8*;*7&1'*&(-*8&3) <-.(-9-*1.+*4+8:'2&7.3*78
82&11*7'&>8@479.(-DA .87*(7*&9*)243:2*39
Road map D4.  16,400. *891.3,&7'4:7'*,&394 (422*247&9.3,9-*&'41.9.43

8 Place de la Victoire; (02) ,74<.394&+&8-.43&'1*7*8479 4+81&;*7>89&3)83*&79-*
40 24 34 44.  Apr–Sep & school .3 <-*35:'1.8-*78&3) *(42:8*:2
holidays: daily am (Jul & Aug all day); 49-*71.9*7&7>5*451*(&2*94 #-* Alstom Chantiers de
Oct–Mar: Tue–Sun, am. Pardon l’Atlantique8-.5>&7)8+742
d’Escoublac (Aug). Fireworks on <-.(-8:(-1*,*3)&7>1.3*78
beach Jul-Aug. www.labaule.fr. &8    
 
&3)
   <*7*1&:3(-*)
#-.87*8479.8+&24:8+47 &3)<-*7*.257*88.;*(7:.8*
.98*=(*59.43&11>143, 1.3*78&7*89.11':.1994)&>&7*
'*&(-<-.(-897*9(-*8 45*394;.8.9478
+47842*02 2.1*8 Escal-Atlantic&3*=-.'.9.43
9'*(&2*&-41.)&> 97&(.3,9-*-.8947>4+4(*&3
7*8479<-*39-*7&.11.30 1.3*78.81&.)4:9.3&-:,*
<.9-9-*.39*7.4745*3*) &?.'14(0-4:8*.39-*
.3 !*8.)*39.&1).897.(98 8:'2&7.3*'&8*-*7*
<*7*9-*3(7*&9*)&3)& Detail from an elegant
2:19.9:)*4+;.11&8&3) villa in Pornichet  Alstom Chantiers de
1:=:7>-49*18857&3,:5 l’Atlantique, Ecomusée,
#-*8*&+74395742*3&)*<&8 *3/4>9-*(4&89-*7*#-* Escal’Atlantic, L’Espadon
45*3*).3 
&9*7 1&,*)*8.'7&.7*84408*11*78 submarine
Port de St-Nazaire. Tel (08) 10 88 84
-4<*;*7&5&792*39'14(08 *&(-7*(&1189-48*)&>8 44.  Apr–Oct: daily (phone in
7*51&(*)9-*8*&8.)*;.11&8 #-.882&797*8479'4&898& advance to reserve). Nov–Mar:
&19-4:,-&+*<+.3**=&251*8 3:2'*74+*1*,&39;.11&8':.19 Mon–Tue & three weeks in Jan. 
8:7;.;*5&79.(:1&71>.39-* '*9<**3 &3)  
7*84798*&89*73*=9*38.43&
&:1*1*8.38'4:9 02
2.1*8.31&3).89-*1&7,*
47E9)8(4:'1&(<-.(-.8
97&;*78*)'>+4495&9-8

  
Road map D4.  8,160. 
La
Baule. 3 Boulevard de la République;
(02) 40 61 33 33.  Wed & Sat;
covered market daily Jun–Sep.

((:5>.3,9-**&89*739-.7)
4+&<.)*'&>473.(-*9.8
*=9*3)*)43.98*&89*738.)* Pont de St-Nazaire over the Loire estuary, the longest bridge in France
   " "   %         %      

    


 

  
438.89.3,4+&1&3)8(&5*4+7**)'*)8(7488*)'>
(&3&189-*&7(&9:7*1 D,.43&1)*1&7&3)* 7.E7*
4((:5.*89-*(*397*4+9-*7*86:F1*)*:D7&3)*
"-.83&9:7&1*3;.7432*394+ -&&(7*8
<&82&)*&5749*(9*)&7*&.3 9-&8&3
&':3)&39545:1&9.434+'.7)8&3)&184(439&.38
&'4:9
97&).9.43&18943*':.199-&9(-*)-4:8*8
3*<&>4+*=5147.3,9-*5&70.8'>'4&9 Château de Ranrouet 1
&((425&3.*)'>14(&1,:.)*19*73&9.;*<&>894 "-*47.,.384+9-.8.2548.3,
*3/4>.9&7*43+449'>'.(>(1*43-478*'&(047 +4797*8834<.37:.38,4'&(0
'>-478*)7&<3(&77.&,* 949-* 9-(*39:7>

,!2/#(% "%2.!2$
6!..%3
Les Fossés-Blancs 2
"-.8.87&3)* 7.E7*824893479-*71>
'&7,*5479"-*'49&3.(&13&9:7*<&10
9-&9-&8'**3(7*&9*)-*7*+4114<89-* (ERBIGNAC $ 
(&3&1&3)9-*35*3*97&9*8)**5.3949-*
7**)'*)84&98<.9-&,:.)*(&3'*
-.7*)-*7*


St-Lyphard 3

7429-*'*1+7>4+9-*(-:7(-

$
+
.39-*;.11&,*4+!9>5-&7)
9-*7*.8&89:33.3,;.*<4+
7&3)* 7.E7*



$

+ERBOURG 
#ANALDE



Kerhinet 4 $
"-.8;.11&,*(&2*941.+*&,&.3<-*3
$ 

7&3)* 7.E7*<&8)*(1&7*)& 
5749*(9*)&7*&9(438.8984+&(1:89*7
4+ 9-&9(-*)-4:8*843*4+<-.(-
(439&.38&7*8947*)'7*&)4;*3'4:9 'UÏRANDE


02 2.1*+:79-*7<*89.8&<*11
$

57*8*7;*)*41.9-.(,&11*7.*),7&;*
,%#2/):)#
.
3T !NDRÏ
 DES %AUX


,!"!5,% $ $ 

Bréca 5
0/2.)#(%4
"-.8'&7,*5479.8
14(&9*)&99-*<*89*73
*=97*2.9>4+9-*7D(&&3&1<-.(-45*3*)
.3  A&3)<-.(-(7488*87&3)* 7.E7*
+742*&8994<*8989&79.3,&9 4?D
      "    "   #  

La Barbière 0
NOTES FOR VISITORS
"-*412*3)* Where to Stay: There are
1& &7'.E7*&9 hotels, chambres d’hôtes
7488&(9*89.+.*8 (guest houses), country gîtes
94-:2&3-&'.9&9.434+ and camping sites in several of
9-.8&7*& >*&78 the villages in the park. Details
&,4 "-*7*&7*&184 from Maison du Tourisme de
2*,&1.9-8&9*7'.,3&( Brière (see below).
&3)!9>5-&7) What to Eat: Local specialities
Chapelle-des-Marais q
are available at Herbignac,
"-*&.843):!&'49.*7
St-André-des-Eaux, St-Lyphard
14,2&0*784:8*-*7*.845*3
and Asserac.
94;.8.9478"-*(-:7(-(439&.38&
 Maison du Tourisme de
89&9:*4+!9473D1>5749*(9474+
Brière; (02) 40 66 85 01).
-473*)&3.2&18&3).39-*;.11&,*
Maison du Parc; (02) 40 91 68 68.
-&11 9-*+488.1.?*)89:25
www.parc-naturel-briere.fr
4+&97**9-&9,7*<.39-*2&78-*8
.843).851&>


Île de Fédrun 9
$

"-*(*397*4+9-*.81&3).3-&'.9*)
8.3(*&3(.*399.2*8<&87*8*7;*)
3TE 2EINE +47,74<.3,89&51*(745874&)
E DE "RETAGNE
7:33.3,&74:3)9-**),*1.308
$  9-*.81&3)8-4:8*8"-*&.843
0/.4#(¬4%!5 )*1&&7.D*7.)*84:8*&9
4 ).851&>8'7.)&1-*&))7*88*8
$


$ #ROSSAC



$
#ANA
LDU.

3T *OACHIM
 Rozé 8
ORD

"-.85479<.9-&14(043.98<*898.)*.89-*54.39
"RÏCA #ANALDE2OZÏ +742<-.(-9-*<&9*71*;*1.8(4397411*)9<&8
9-74:,- 4?D9-&95*&97&3)* 7.E7*8@'1&(0

,41)B<&897&385479*)"-*&.843)*1C(1:8.*7
#A
NA

14(00**5*78(499&,*&3)&7(3.2&1.*782&11
LD

&3.2&15&70&7*45*3949-*5:'1.(
E4
RIG

3T -ALO
NA

DE 'UERSAC

C

Pont de Paille at Trignac 7


3!6%.!9
-ONTOIR .!.4%3 $.9-.9814(08&3)54:3)8-41).3,
DE "RETAGNE &7*&8+47'&7,*8"7.,3&(.89-*
1&7,*89'&7,*5479.37&3)* 7.E7*
9.8&184034<3+47.98*=(*11*39





+.8-.3, "-*'7.),*85&389-*
$

&3&1)* 4?D43*4+9-*2&/47
(&3&18&(74889-*7*8*7;*
34 "2²6). ,%3 0).3
0 km 5
. 
0 miles 3
La Chaussée-Neuve 6
"-.8'&7,*5479<-.(-43(*-&3)1*) KEY
(438.,32*3984+5*&934<&997&(985*451*
Suggested route
<-4(42*949-*5&7094+.8-&3)8-449
99-*'*,.33.3,4+*&(->*&77**)(:99*78 Other routes
1&3)9-*.7-&7;*89-*7*"-*7**)8&7*:8*)  Viewpoint
94744+9-*-4:8*8.37&3)* 7.E7*
  #  % %   )  #       )  #    

 

2<=8;2,,*92=*58/=1.->4.<8/;2==*7B
*7=.<2<=8-*B,*92=*58/=1.!*B<-.5*
82;.$>,1->*52698;=*7,..71*7,.<=1.
,>5=>;*5-2?.;<2=B8/=12<?2+;*7=,2=B
877.,=.-=8=1.=5*7=2,?2*=1.@2-.
58@.;;.*,1.<8/=1.82;.*7=.<2<*98;=
,2=B*7-12<=8;2,*55B=1.<5*?.=;*-..7<>;.-
2=<9;8<9.;2=B>=27=1.1.*;=8/?.0.=*+5.
Cicada motif 0;8@270,8>7=;B*7=.<2<78@/8,><.-87
at La Cigale *5*7-+*<.-.,8786B<=*=.5B,2=B+>=
*5<8*68-.;76.=;89852<*727-><=;2*5*7-,>5=>;*5
,.7=;.@2=1*@.55;.<9.,=.->72?.;<2=B*7=.<2<87.
8/=1.68<=-B7*62,=8@7<27;*7,.@2=1*<=.*-25B Doorway and balcony in
0;8@270989>5*=287*7-95.*<*7=@.554.9=-2<=;2,=< Rue Kervégan

 Place du Bouffay  Quartier Graslin 998<2=.<=*7-<La Cigale*


%12<2<=1.1.*;=8/*7=.< !5*,.#8B*5.5274<=1.6.-2.?*5 /*68><+;*<<.;2.=1*=89.7.-
@1.;.=1./8>7-.;<8/=1. :>*;=.;8/*7=.<@2=1=1. 27  %1.-.,8;*=2878/=1.
/>=>;.,2=B<.==5.-7.*;=1. .85*<<2,*5">*;=2.; 27=.;28;+BE625.2+*>-2I;.
,87/5>.7,.8/=1.82;. ;*<527*2-8>=+B=1. 2<27=1.;=8>?.*><=B5.
*7-=1.;-;.7=1. *;,12=.,=*=1>;27 5*;0.*;.*<8/-*;4@88-
2--5.0.<*/8;=;.<< ;>,B27 =1. ,*;?270<*;.<>;;8>7-.-+B
-.<=;8B.-27=1. =1 <:>*;.2<527.-@2=1=*55 68=2/<27,.;*62,@;8>01=
,.7=>;B@*<+>25==8 ;.<2-.7=2*5+>25-270<8/ 2;8768<*2,*7-95*<=.;
<.;?.*<*9;2<87*7- .5.0*7=;.<=;*27.- /.*=>;270<=B52C.-,2,*-*<
5*@=;2+>7*5*7- -.<207%1.+5>. 
  %12<2<<86.@1.;.
.A.,>=287<=88495*,. 0;*72=./8>7=*27 =808*<6>,1=8/.*<==1.
87=1.<:>*;. -*=270/;86   .B.<*<=8.738B088-/88-
%1.<=;..=7*6.< 2<-.,8;*=.-@2=1
27=1.?2,272=B.,18 9.;<872/2,*=287<8/  Île Feydeau
=1.9*<=#>.-.5* =1.82;.*7-2=< %12<-2<=;2,=*/8;6.;2<5*7-
G,5.;2.85=$=;..= =;2+>=*;2.< @*<,;.*=.-@1.7+;*7,1.<
@2=1 =1,.7=>;B !5*,.;*<527 8/=1.82;.@.;./255.-2727
=26+.;/;*6.- Statue in Passage 7.*;+B2<7*6.- =1.  <*7-  <*7-2=2<
18><.<#>.-.5* Pommeraye */=.;.*7;*<527 1.;.=1*==1.@.*5=10.7.
>2?.;2..@;B$=;..= *!*;2<2*7+*;;2<=.; ;*=.-+B*9;8/2=*+5.=;*-.27
#>.-.<*55.<*;4.=$=;..= @18,*6.=8<..412</8;=>7. <5*?.<*7-<>0*;2<68<=
!5*,.->!258;2$=8,4<$:>*;. 27*7=.<27  <1;.@- .?2-.7=%1.5>A>;28><9;2?*=.
%1.E052<.$=.;82A87!5*,. <9.,>5*=8;1.9>;,1*<.-5*7- ;.<2-.7,.<1.;.@.;.+>25=27
$=.;82A@*<+.0>727=1. *7-,8662<<287.-;>,B=8 =1. =1,.7=>;B+B=;*-.;<
=1,.7=>;B*7-,8695.=.- -.?.589=1.-2<=;2,=!*;=8/ @18+8>01=<5*?.<@2=1,1.*9

B.*;<5*=.;%1.,58,4*7- =12<-.?.5896.7=@*<=1. 3.@.55.;B<85-=1.6*7-=1.7


+.55@.;.=;*7</.;;.-/;86=1. .85*<<2,*5 theatre,.7=;. ;.=>;7.-/;86/;2,*@2=1
-.<=;8B.-%8>;->8>//*B27 92.,.8/=1.<:>*;.%1. ?.<<.5<58*-.-@2=1<>0*;
%12<9.-.<=;2*72C.-*;.* +>25-270/;87=.-+B.201= 55H.%>;.77.55H.
2<*9*;=8/*7=.<=1*=1*< 8;27=12*7,85>67<,;8@7.- >0>*B%;8>2755H.;*7,*<
+..75.*<=*//.,=.-+B=1. @2=1.201=6><.<2<*/8,*5 Rue Kervégan*7-!5*,.-.5*
,2=B<;*92--.?.5896.7= 9827=8/,>5=>;*552/.27*7=.< !.=2=.855*7-.*;.527.-@2=1
18><.<-.,8;*=.-@2=16*<4<
<1.55<=1./*,.<8/+.*;-.-
<92;2=<*7-.*;<8/,8;7*7-
/*,.-@2=1@;8>01=2;87
+*5,872.<D*558>=@*;-<207<
8/@.*5=1

 Passage Pommeraye
9.7.-27  =12<>7><>*5
*;,*-.2<7*6.-*/=.;=1.6*7
@18+>25=2=!866.;*B.*
5*@B.;3827.-/8;,.<@2=1
>2558>A*;.<=*>;*=.>;=8
,;.*=.=1.*;,*-.-.<207.-
87=1.68-.58/=18<.=1*=
The Neo-Classical theatre on Place Graslin @.;.+>25=27!*;2<*==1.=26.
For hotels and restaurants in this region see pp230–31 and pp248–9
   %  $ 

%1.<189<,*/H<*7-;.<=*>;*7=< VISITORS’ CHECKLIST


=1*=89.7.-1.;.<887
*==;*,=.-*7=.<@.*5=1B Road map F4.  550,000
271*+2=*7=<%1./2566*4.; (490,000 in greater Nantes).
*,:>.<.6B@18@*<+8;7  Nantes-Atlantique.
27*7=.<,18<.=1.*;,*-.*<
3 Cours Olivier-de-Clisson;
=1.58,*=287/8;=@88/12< 0892 464 044.  Place du
/256<*7-    Commerce, Fri–Sun; Talensac,
 7.5.0*7=@88-.7 Tue–Sun am.  La Folle Journée
<=*2;,*<.-.,8;*=.-@2=1 (classical music, Jan), carnival
5*69<*7-<=*=>.<02?.< (Feb), Baroque music festival
*,,.<<=8=1.*;,*-.<=1;.. Painting of Louis XII and Anne of (May), Festival des Trois
0*55.;2.<87-2//.;.7=5.?.5< Brittany, Musée Thomas Dobrée Continents (film, Nov–Dec).
.=@..7=18<.87=1.>99.; www.nantes-tourisme.com
/588;2<*.85*<<2,*598;,1 ;86 
>7=2512<-.*=1
-.,8;*=.-@2=16.-*55287< 8+;H.-.?8=.-126<.5/=8
,;.*=270*<>2=*+5.+>25-27027 $=*56272><70;*?270<
 Musée Thomas Dobrée @12,1=818><.=1.  +BJ;.;$,1870*>.;
18 Rue Voltaire. Tel (02) 40 71 03 92.,.<=1*=12<,855.,=287+B #.6+;*7-=#>B<-*.5*7-
50.  Tue–Sun. Mon & public =1.7,869;2<.-8;=12<1. *,:>.<*558=*;.*6870
holidays.  except Sun. ,8662<<287.-=1.*;,12=.,= =1.6><.>6<6*<=.;92.,.<
==1.*0.8/
%186*< '2855.=5.>,@18+>25==1. %@88=1.;+>25-270<<=*7-
8+;H.  D 1.2;=8* .88=12,,1*=.*>=1*=2<78@ 27=1.9*5*,.9;.,27,= 7.2<
/*625B+><27.<<08270+*,4 =1.><H.%186*<8+;H. =1.><H.;,1H85802:>.2<
B.*;<=>;7.--8@7* 6870=1./27.<=92.,.<87 -.?8=.-=89;.12<=8;B*7,2.7=
,*;..;*<*<1298@7.;=8,87 -2<95*B1.;.*;.*085- 0B9=2*7*7-;..4*;=2/*,=<
,.7=;*=.87,855.,=270*;=7 ;.52:>*;B@2=1*,;8@7,87 *7-58,*5*>52<1*7-*558
=26.12<,855.,=287,*6.=8 =*27270=1.1.*;=8/77.8/ #86*712<=8;B%1.8=1.;2<
.7,869*<<9*27=270<,>59=>;. ;2==*7B .7*6.5<<>,1 =1.*782;-.5*%8>,1.
*7--;*@270<=*9.<=;2.< *<=1.
=1,.7=>;B#.52:>*;B @12,1-8,>6.7=<58,*5
/>;72=>;.*7-98;,.5*27*;6< 8/=1.%;>.;8<<*7-=1. 12<=8;B->;270=1.#.?85>=287
*7-*;68>;*7-;.52028><*;= =1,.7=>;B#.52:>*;B8/ .<9.,2*55B=1.'.7-H.(*;<

NANTES CITY CENTRE


*=1H-;*5.$=!2.;;..=$=!*>57
1G=.*>-.<>,<-.;.=*07.6
F5..B-.*>3 #&
55
" 36
&
'
". 
*;-27-.<!5*7=.<q 7"//&4 &(
36

$

3&//&4 36
+BSEJO
&

"*-
36

><H.-.<.*>A;=<8 1-"$& .VTÏFEFT


46

EFT1MBOUFT
36

&

%610/5
-"

#FBVY"SUT 6
45
&

--

.03"/% &"
><H.%186*<8+;H.5
6%
%6

"/

/$
:

1-"$& .&
&4

3

*4-

."3&$)"- -&
0*
(

$
><H.>5.<'.;7.0
"4
5"

"

'0$) (
36

6&
-#

#
0

3 "/(&34
&3

"6
&
       % &4  

!*<<*0.!866.;*B.4 $BUIÏESBMF 3(
5
%&

%3

4U1JFSSFFU4U1BVM 06
&#
:
4

!5*,.->8>//*B1 1-"$& *$
) (BSF
53

:
36

(BSF3PVUJÒSF 451*&33& 3 &% 4/$'


%& //
3 6 &  4 5 - ² 0

,&
"4

&
& )

">*;=2.;;*<5272  '
3 6&

1-"$& 36
)/
#0
6 3 4

&/

#3&5"(/&
+0
% 6 

63

&<27.&9 "#3*"/% 34
3*

1-"$& $IÉUFBV
/
& 3 %&

6
$ 0

$0
.06 -

*7 
(
%6

EFT%VDT
 7 6 &
45


%" %&

EF#SFUBHOF %:
1&

3
/"

1-"$&%& /&
#6 6&

* /

-&$-64& */&  &/


3

3%

"3 , 6TJOF-6
'
. 4+


& " - "



3
-7" * 3 &- % & & 
3 6 & * 7 & 3* 06
% &$ " 4U/JDIPMBT & %
+6 1-"$& $ 4RVBSF
 36& 6 % 36 /&156/& &MJTB
6 $ )
" 1 &" 6& /4 1-"$&%6 .FSDPFVS
3 6&  % 06( &  1-"$& 3 3 - ² " 4UF$SPJY
#06''":
3 30:"-& 0
-5
*# &  /  7&
36 &  4$ 3 -0 04
&
# *- 0
5IÏÉUSF 3& 1-"$&%6 3 ·MF'FZEFBV
2VBSUJFS & $ */
36 1"44"(&
$0..&3$&
,-
(SBTMJO 1-"$&
10..&3":& 3 "/ " / (BSF3PVUJÒSF
*3 & (3"4-*/ ' &(
5" 36
&+ 34 &3
7
0- 6 &,
&7 36 3 +
36 /&
$0

06 / "ÏSPQPSU
36 & 44 & 3&
- "  .   % "6 6 LN NJMFT

.VTÏF 5 53 &  5
& 
5IPNBT%PCSÏF "*
26
36& %

&
-- 
#* 4&
4* 04

&-" 7

.  ' 0m 400
& -"
36 
&
&33&3

%
"* 0 yards 400
26
*&

JSF
-P
.VTÏF
+VMFT7FSOF Key to Symbols see back flap
  $  & &  ! *  $    " !   *  $    " !


    

&2/2I>/+?./=?-=./</>+18/
, **
 1 A3>2#6+-/.?9?00+C+8.
>2/+>2J.<+6/%>#3/<<//>%>#+?698-/
09<7/.>2/2?,90!+8>/= &23=8?-6/?=3=
98>2//+=>/<8=3./90>2/:</=/8>-3>C
LU logo of &2/+<.38./=#6+8>/=>2/ ?=J/./=
c. 1930 /+?B<>=+8.>2/:3->?</=;?/3/?'83;?/
+</9>2/<6+8.7+<5=&2/ ?=J/?6/=
(/<8/./@9>/.>9>23=0+79?=8+>3@/90!+8>/=3=98
>2/A/=>/<8=3./90>2/-3>CA/66,/C98.>2/:9<>
<+7:+<>= 7:+==/%>+?</8>
98>2/6/0>90>2/-+>2/.<+6
6/+.=>9+#=+6/>>/+ Statue of Marguerite de Foix,
-2+<73819>23-29?=/.+>381 Cathédrale St-Pierre-et-St-Paul
0<97>2/ >2-/8>?<C
%318+-+8.A9<5=,C?0C
 Musée des Beaux-Arts H736/ /<8+<. +?00<++8.
10 Rue Georges-Clemenceau. Tel >2/#98>@/8%-2996, 
(02) 51 17 45 00.  Wed–Mon. * +=A/66+= :+38>381=
,C+8.38=5C)9<5=,C
Tue & public holidays.  except Sun.
?36>,C>2/+<-23>/->9==9+ +8/==3/<%9?6+1/=+8.
8+>3@/90!+8>/=38>2/6+>/ +D+38/</:</=/8>79</
>2-/8>?<C>23=3=98/90 </-/8>./@/69:7/8>=
,/=>./=318/.7?=/?7=903>=  &2/03<=>0699<3=./@9>/.>9
:/<39. &2/,?36.3813= 7+49<:/<39.=38>2/23=>9<C
+<<+81/.+<9?8.+6+<1/ 90+<>0<97>2/ >2-/8>?<C
-9?<>C+<.63>,C8+>?<+66312> >9>2/03<=>2+6090>2/ >2
 &2/1<9?8.0699<90=37:6/ &2/-966/->39890/+<6C>+63+8
The Musée des Beaux-Arts, ./=3183=./@9>/.>979./<8 :+38>38138-6?./=+$+"$($(
late 19th-century façade +8.-98>/7:9<+<C+<>0<97 % ,-0,C>2/ +=>/<90
7:</==3983=7>9>2/:</=/8> 31+669 >2-/8>?<C+
 Cathédrale St-Pierre- .+C+8.38-6?.381+,=><+->+<> )((/$-#).+$(-,
et-St-Paul 90>2/  =/=3./= - ,C/<8+<.9+..3
Place St-Pierre.  daily. :+38>381=,C>2/+?@/=+8. +8. - ,-$((
%>+8.38198>2/=3>/90+ >2/ !+,3=>2/</+</>A9 +($,($(- >2F >2
$97+8,?36.381@/=>31/=90 98/>= - +&$&$ ,+8. -/8>?<C,C#/<?1389
A23-2</7+3838>2/-<C:>>2/ )()&,$( ($  >C:3-+66C0?66,699./.
6+7,9C+8> 9>23--+>2/.<+6 $"#-#)., -(-$ ,,C $?,/8= ., .,
A+=,/1?838 >=
-98=><?->398-98>38?/.?8>36
>2/ >2-/8>?<CA2/8>2/ THE REVOLUTION IN NANTES
+:=/A+=-97:6/>/. ?<381>2/-3@36A+<09?12>,/>A//8<9C+63=>=+8.
 &2/-+>2/.<+62+=<3-26C </:?,63-+8=.?<381>2/</8-2$/@96?>39898/7+838
./-9<+>/..99<A+C=+8.+8 :+<>3-?6+<=>99.9?>38>2/:963>3-+6-637+>/>2+>:</@+36/.38
37:</==3@/6C690>C8+@/ 7 !+8>/=/+8+:>3=>/+<<3/<+7/7,/<90>2/98@/8>398

0>2312&2/-293<+8. </@96?>398+<C+==/7,6CA+==/8>>9<3>>+8C98+73==398
+7,?6+>9<C+</63>,C >9:+-30C>2/</13980>/<>2/<9C+63=>29?+8=A/</./0/+>/.
-98>/7:9<+<C=>+38/.16+== +>%+@/8+C2/38063->/.98>2/-3>3D/8=90!+8>/=+-<?/6
A38.9A= 038//B+7:6/90 </:</==398/./=318/.,9+>=A3>2+2?66>2+>-9?6.,/
>2/ $/8+3==+8-/=>C6/>2/ 9:/8/.A2/8>2/@/==/6</+-2/.>2/73..6/90>2/93</
,6+-5+8.A23>/7+<,6/>97, .<9A8381+=7+8C+= :/9:6/+>+>37/E$/:?,63-+8
90<+8-3=+8.23=A30/ A/..381=G-98=3=>/.90>C381+7+8+8.+A97+8>91/>2/<
+<1?/<3>/./93BA+=-+<@/. +8.>9==381>2/7
,C 3-2/69697,/38 > 38>9>2/<3@/<
3==?<<9?8./.,C+66/19<3-+6 %97/ 
=>+>?/=>2+>90?=>3-/3= :/9:6/69=>>2/3<
>29?12>>9:9<><+C>2/3< 63@/=?8./<>23=
.+?12>/<88/90<3>>+8C </137/B/-?>398=
#9<>/%>#3/<</8/B>>9>2/ 90<9C+63=>=+6=9
-+>2/.<+6+8.98-/:+<>90>2/ >995:6+-/98
A+66=>2+>=?<<9?8./.!+8>/= #6+-/(3+<7/
6/+.=>99?<=%>#3/<</+ Mass drownings organized by Jean-Baptiste 38 !+8>/=
A+65A+CA2/</>2/</+</ Carrier in Nantes in June 1793
</7+38=90>2/ >2-/8>?<C
For hotels and restaurants in this region see pp230–31 and pp248–9
!  ! &  % 

+0$("!)+-#      Usine LU, Lieu Unique A23-2069?<3=2,/8/+>2>2/


:<9@3./=+.<+7+>3-+8.=><981 Rue de la Biscuiterie, Quai Ferdinand- 96./=>7+18963+=38?<9:/
-98><+=>>9:/+-/0?6?>-2 Favre. Tel (02) 40 12 14 34.  daily. 8>2/><9:3-+61<//829?=/=
+8.6/73=26+8.=-+:/=+8. &2/23=>9<C90!+8>/=3= 069?<3=2+1</+>7+8C=:/-3/=
=>366630/:+38>381= 38=/:+<+,6/0<97>2+>90>2/ 909<-23.
</8-2:+38>38190>2/ +679=>6/1/8.+<C,3=-?3>>2/
>2-/8>?<C3=</:</=/8>/.,C #/>3>/?<</'A23-2:/9:6/  Musée Jules-Verne
2+@//849C/.09<9@/<+-/8>?<C 3 Rue de l’Hermitage. Tel (02) 40 69
 8  >2//0K@</'>36/ 72 52.  Wed–Mon. Tue, Sun
+-9?:6/0<979<<+38/A29 am & public holidays.   Jul–Aug.
=/>>6/.38!+8>/=9:/8/.>2/3< &23==7+6629?=/+>>2/>9:90
03<=>:I>3==/<3/&9-2+66/81/ +=>//:=><//>3=>2/,3<>2:6+-/
-97:/>3>3980<97<3>3=2 90>2/A<3>/<?6/=(/<8/&2/
37:9<>=>2/C,/1+87+5381 7?=/?7>2+>3>89A-98>+38=
,3=-?3>=98+838.?=><3+6=-+6/ 13@/=+./>+36/.
+8.38  ,?36>+0+->9<C +--9?8>9023=
&2/#/>3>/?<</A+=6+?8-2/. 630/+8.A9<5
09669A/.,C>2/#+366/."< +8.90>2/
<97  >2/0+->9<C>?<8/. :/-?63+<A9<6.
9?>
>988/=90,3=-?3>=:/< >2+>2/-</+>/.
.+C)2/83>,/-+7/>99 3823=89@/6=
=7+66>97//>>2/1<9A381 995=
./7+8.>2/=3>/A+= =9?@/83<=
+,+8.98/. ;?9>+>398= Jules Verne, born
 &2</+>/8/.A3>2./7963>398 2?79<9?= in Nantes in 1828
38  >2/0+->9<CA+=</=-?/. .<+A381=
+8.=38-/ A2+>,/-+7/ -+<.=7+13-6+8>/<8=+8.
589A8+=>2/3/?'83;?/ 79./6=.<+A>2/@3=3>9<38>9
'83;?/#6+-/2+=,/-97/+ >2/37+138+<CA9<6.-</+>/.
-?6>?<+6-/8></A2/</0/=>3@+6= ,C>2/A<3>/<&2/</3=+6=9
=29A=+8./B23,3>398=>+5/ 0?<83>?</0<9723=29?=/38
:6+-/ >3=@/<C:9:?6+<A3>2 73/8=A2/</(/<8/=:/8>
>2/:/9:6/90!+8>/= 79=>9023=630/

 Jardin des Plantes Environs


&2/ >2-/8>?<CChâteau de
Boulevard Stalingrad & Place Sophie-
Trébuchet.  daily. Goulaine 57736/=
":/8/.38>2//+<6C >2 =9?>2/+=>90!+8>/=-98>+38=+
-/8>?<C>2/,9>+83-+61+<./8 -966/->39890><9:3-+6,?>>/<063/=
Le Gaulage des Pommes, by Émile F>2/=/-98.6+<1/=>38<+8-/ +8.+8/B23,3>398.9-?7/8>381
Bernard, Musée des Beaux-Arts +0>/<>2/+<.38./=#6+8>/=38 >2/23=>9<C90>2/',3=-?3>
#+<3=F-9@/<=2+ +-</= 0+->9<C &2/</-/:>398<997=
>2<//A9<5=,C/9<1/=./ +8.-98>+38=
=:/-3/= +</=?7:>?9?=6C./-9<+>/.
6+ &9?<+7+=>/<90>2/ 90:6+8>=>A+=9<3138+66C+
./:3->398906312># .+0 1+<./89079=>6C7/.3-38+6  Château de Goulaine
.+0&0 +- - +, :6+8>=,?>=/+-+:>+38=,<9?12> Haute-Goulaine. Tel (02) 40 54 91
42.  Easter–Nov: Sat–Sun &
 ($&+8.**+$-$)()!-#  ,+-5/B9>3-=:/-37/8=>2+>
public holidays; mid-Jun–mid-Sep:
(" & !)+ -), *# <+:3.6C,<9+./8/.3>==-9:/ Wed–Mon.   for groups, all
3126312>=90>2/ >2 &9.+C>2/1+<./8-98>+38= year round by arrangement. 
-/8>?<C-966/->398=38-6?./ 9@/<
@+<3/>3/=90-+7/663+
A9<5=,C81</=
:+<>3-?6+<6C23=
,/+?>30?6:9<><+3>90
'  
 ()(( ,  ,C
/6+-<93B$
)+)(#$ !
+8.,C9<9>
 ')+$- ,(-# 
 +$-(,+=A/66
+=:+38>381=,C>2/
+<,3D98%-29968
>2/<997./@9>/.>9
9?<,/>>2/=?,4/->
7+>>/<+8.-97:9
=3>39890# & ( +,
./798=><+>/=23==5366
+=+</+63=> The Jardin des Plantes, botanical gardens laid out as a park in the English style
        #         #       


    
16+(%$1.52)6+(2,4(6+(+?6($7'(57&5'(4(6$*1(
9$5)271'(',16+(6+&(1674;$1'5(48('%26+$5$4(5,
'(16,$/3$/$&($1'0,/,6$4;)2464(5511(2)4,66$1;9$5
%241+(4(,1 $1',6,5+(4(6+$6(14; ,5573325('
62+$8(5,*1('6+(',&62)$16(5,1
 8(46+(&(1674,(5
6+(&$56/(9$5&216,17$//;4(02'(//('+(5674';629(45$1'
'4$9%4,'*(3$462)6+()246,),&$6,215$4(&2716(4%$/$1&('%;
'(/,&$6((1$,55$1&(%7,/',1*5)$&,1*21626+(&2746;$4'
218(46(',162%$44$&.5,16+( 6+&(1674;6+(&$56/(3$55(' 
 
,16256$6(291(45+,3$)6(4!24/'!$44(5624$6,21342 %"#6!""-./%"
*4$00(624(67416+(%7,/',1*5626+(,424,*,1$/$33($4$1&( +/+#-).+#+0&.
9$5&$44,('276%(69((1$1' $1'6+(&$56/(129 *!**"+#-&//*4
&216$,15$0$-24075(702)6+(+,5624;2)$16(5

Tour du Port9$5+,''(1 Entrance to


%;$%$56,21)24;($45+( museum
%$56,219$5'(02/,5+(',1


Courtine de la Loire6+(
9$///,1.,1*274'(/$
,8,@4($1'274
'72469$5%7,/6,1
6+(
6+$1'
 6+&(1674,(5



0&(/&*/%" /% "*/0-4
!0-&*$/%"-"&$*+#
-* &./%"'&*$.
,-/)"*/.-"*+2'*+2*
./%""/&/+01"-*")"*/
+1"-*+-.)((( "
%"!+-)"-2&*!+2.-"
/4,& (+#/%""*&..* "

ILLUSTRIOUS GUESTS
$1;)$02753(23/(+$8(3$55('
6+427*+6+(*$6(52)6+(+?6($7
'(57&5'(4(6$*1(+(9('',1*
2)4$1&,52)4,66$1;$1'
$4*7(4,6('(2,:622.3/$&(+(4(
,1 $1',69$5$/52+(4(6+$6
6+(,4'$7*+6(411(7&+(552)
4,66$1;9$50$44,('6227,5"
,1 1
4$1&,52)
4$1&(&$0(+(4(620$4.6+(
=3(40$1(1671,212)6+('7&+;
Henry IV $1'&27164;2)4,66$1;9,6+6+(
(1553–1610) .,1*'202)4$1&(>$5$1,15&4,3
6,21,16+(&2746;$4'4(&$//5(14;6+(1+$4/(5"
$/5256$;(',16+(&$56/(1
 (14; 6+4$5+('276
6+(6(4052)6+(',&6'($16(59+,&+/(*$/,<('  "
426(56$16,50(0$;(8(1+$8(5,*1('6+((',&6$66+( +-)&*$,-/+#/%" ./("..4.
&$56/(27,5" $/5256$;('+(4(9+(1+(&$0(62$16(5 /")+#!"#"* "./%"+0-
,1 '74,1*$*$6+(4,1*2)6+(6$6(52)4,66$1;
!"(&1&7-" +*.&./.+#/2+
#(++-.2&/%/"-- "+1"
For hotels and restaurants in this region see pp230–31 and pp248–9
      



 VISITORS’ CHECKLIST
%"!0 (,( "'*+2*
.&* "/%" /% "*/0-4. 4 Place Marc-Elder.
/%"-*!+01"-*")"*/ Tel (02) 51 17 49 00.
 The castle is undergoing
+1"-*+-.-"/( "
restoration. The new museum
%.""*-"./+-"!/+&/. will be opening to the public in
+-&$&*(.,("*!+0-%" 2007. Phone for details of open-
!+0("./&- ."("!.0, ing hours.  for groups by
/+.&*$("-+2+#./",. arrangement.
"*"/%,+- %

 
The castle museum,5
'(826('624(*,21$/)2/.
%",+(4$+*('"",0&(/&*
$462)6+( 6+626+ /%" /% "*/0-4+*/%"+-!"-.
&(1674,(5 +#+%*!"+*/#+-/&./%"
+(!"./,-/+#/%" ./("/&.
// %"!/+/%" /% "*/0-4
-"/'"-.(+!$"

Bastion
St-Pierre
%7,/6,16+( 6+
&(1674;9$5
/(8(//('2))
,1

 !
%&..%&"(!!" +-/"./%"
STAR FEATURES '"4./+*"+#/%"10(/&*$
 Grand Logis &*.&!"/%"+0-!0"-5
%"1(+-.".%+"
 Tour du +2"-0-!&*$/%"
Fer-à-Cheval *+-/%2"./ +-*"-+#
The Harness Room9$5%7,/6%; /%" ./("&/&.#&*"
6+($40;,16+( 6+$1' 6+&(1  Vieux Donjon "3),("+#
/% "*/0-4
674,(5 )&(&/-4- %&/" /0-"
  "  $ $   (  "        (  "     

 
Road map F5. 20 km (12 miles)
south of Nantes via the D59. 
5,900.  Place du Minage; (02) 40
54 02 95.  Tue, Wed & Fri. Les
Italiennes de Clisson (theatre, music
& film, Jul), Les Médiévales (Aug).

:75)6<1+,:-)54-,<7<0-
,->-4785-6<7.41;;766
<0- <0+-6<=:A<0-)+)=4<
*:7<0-:;6)<1>-;7.)6<-;?07
47>-, <)4A*=14<<0-5;-4>-;)
$=;+)6;<A4->144)0-:-$01;;-<
The thalassotherapy centre on Plage de l’Alliance, in Pornic )<:-6,)6,7+0:-?)44-,:-,
:77.-,07=;-;16+76<:);<<7
   +7);<7?-;1<;6)5-<7<?7 <07;-:77.-,16<0-+=;<75):A
<0+-6<=:A576);<-:1-; ;4)<-*-/)6<7;8:16/=8
Road map E5.  14,000.  &-;<1/-;7.<0-;-*=14,16/;  4<07=/01<1;16:=16;<0-
  Place de la Gare; (02) 40 82 04 +)6*-;--616<0-D/41;- Château de Clisson0-:-*=14<
40.  Thu & Sun. spring carnival #< 1-::-?01+0?);*=14<16 16;<)/-;*-<?--6<0- <0
(Apr), free festivals (Jul–Aug). <0- <0+-6<=:A16<0-7<01+ )6,<0- <0+-6<=:1-;?-44
;<A4-47;-<7<01;+0=:+01; 144=;<:)<-;<0-->74=<1767.
;5)44.1;016/0):*7=: )6 <0+-6<=:A4)6<-:6 5141<):A):+01<-+<=:-
7:61+1;)4;7)+7);<)4:-;7:< ?07;-.4)5-?);16<-6,-,<7 La Garenne Lemot)6
?1<0A)+0<16/0):*7=:;)6,) +);<41/0<16<7<0-,):36-;;.7: -;<)<-76<0--);<-:6-@1<
thalassotherapy centre $0- <0-*-6-.1<7.<0-,-), .:75<0-<7?60);<?7
47?-:<7?6?1<0*:1/0<4A  $0-)+,-:)6,1-=<7 .=:<0-:-@)584-;7.<0-
8)16<-,.1;0-:5-6;07=;-;1; <0--);<1;)6=6=;=)44A:1+0 <)41)6)<-;<A4-<0--;<)<-
,7516)<-,*A<0-7=<416-7. *1:,;)6+<=):A$0- Maison 7..1+-*A<0-):+01<-+<:=+A
<0-+);<4-?01+0?);7?6-, du Lac0-:-,7+=5-6<;<0-   )6,<0-&144)-57<
*A 144-;,-")1;16 47+)4?14,41.-16+4=,16/

 ,-;1/6-,*A<0-;+=48<7:
<0- <0+-6<=:A<?); ;8-+1-;7.*1:,;)576/?01+0 -57< 
$0-;=::7=6,
:-57,-44-,*A&1744-<4-=+ ):-0-:76)6,<-)4=14<16<0- 16/8):34)6,1;,-+7:)<-,?1<0
16<0- <0+-6<=:A$0-+7);< <0+-6<=:A<0-):7416/1)6 )6<19=-+74=56;7*-41;3;
:7),*-A76, 7:61+1;416-, )**-A+0=:+07.Abbaye de .7441-;)6,7<0-:7:6)5-6<;
?1<0 <0+-6<=:A>144);?0-:- St-Philbert)<#< 014*-:<,- =;+),-<)6,:7; 4)6<
<0-?:1<-:;1+0-4-<)6, :)6,1-=1;76-7.<0- >16-;):-/:7?616<0->16-
4)=*-:<);?-44);<0- 74,-;<+0=:+0-;16:)6+-6 A):,;*-<?--641;;76)6,
8)16<-: "-671:76+-;<)A-, <0-+:A8<41-;<0-<75*7.#< <0-71:-
#<1+0-40-.0-.35 014*-:<<0-)**-A;.7=6,-:
 Château de Clisson
 514-;.=:<0-:67:<01;
 Musée du Pays de Retz Place du Minage. Tel (02) 40 54 02
:-67?6-,.7:1<;*1;+=1<; 95.  Apr–Sep: Wed–Mon;
Rue des Moines, Bourgneuf-en-Retz.
5),-?1<0;)4<-,*=<<-:)6, Tel (02) 40 21 40 83.  Apr–Nov: Oct–Mar: Tue.  www.clisson.com
.7:1<;?1,-*-)+0 Tue–Sun.  Dec–Mar.  La Garenne Lemot
Maison du Lac Gétigné. Tel (02) 40 54 75 85.
    St-Philbert-de-Grand-Lieu.
Tel (02) 40 78 73 88.  May–Sep:
 Park: daily. Estate office:
Apr–Sep: Wed–Mon, Tue pm:
daily; Oct–Apr: Mon–Sat, Sun pm. Oct–Mar: Tue–Sun. Villa
Road map E5. Machecoul. Between Lemot: temporary
the D751 and the D13.  Nantes.
Abbaye de St-Philbert
exhibitions.
 St-Philbert de Grand-Lieu;
 3 Chausée du Pays de Retz;
(02) 40 78 73 88
(02) 40 82 70 99.

)+0-+7=476+-<0-+)81<)4
7.<0- )A;,-"-<B?);<0-
.1-.,757.144-;,-")1;<0-
47+)4 4=-*-):,
$0-:=16;7.76-7.01;+);<4-;
;<144;<)6,0-:-
 $0- Musée du Pays de Retz
)< 7=:/6-=.-6"-<B
35
514-;.=:<0-:?-;<76<0-
 ,-;+:1*-;<0-47+)4;)4<
8)6616/)6,.1;016/16,=;<:1-;
);?-44);<0-+:).<;7.<0-8);<
-;7=<1-:;-6"-<B76<0- The Carolingian abbey at St-Philbert-de-Grand-Lieu

For hotels and restaurants in this region see pp230–31 and pp248–9
   "    $    $  ! %  

   


Road map F4. Ancenis. 30 km
(19 miles) east of Nantes via the A11
or the N23.  7,000.   Nantes-
Atlantique.  27 Rue du Château;
(02) 40 83 07 44. Fête de la Loire
et des Vins (May).  Thu.

$01;):-)7.+7=6<:A;1,-
?07;-.7+)48716<1;<0-<7?6
7. 6+-61;.4)63;);<:-<+07.
<0-71:-<0)<1684)+-;:=6;
*-<?--601/0+41..; The Nantes–Brest Canal at Blain, just south of the Forêt du Gâvre
 6+-61;;-<16<0-51,;<7.
>16-A):,;0);;75--4-/)6<  
  :1>-:)5-,1->)4.7:<:-;;
?16-5-:+0)6<;07=;-;)6,) ?1<0)3--8)6,)6-4-/)6<
<0+-6<=:A chateau Road map F3.  13,380. "-6)1;;)6+-+0)<-)=?1<0)
=:<0-:,7?6;<:-)51;<0-   Rue de Couéré 5)16*=14,16/.4)63-,*A?16/;
Donjon d’Oudon) <0 (02) 40 28 20 90.  Wed am.  $0- "75)6-;9=-D/41;-
+-6<=:A3--8>-:477316/ Foire de Béré (Sep), Journées #<-)6,-F:F*=14<16
6+-61;<0-3--81;)4;7 Gastronomiques (Nov). +76<:);<16/*4=-;+01;<)6,
1,-)44A;1<=)<-,<7;=:>-A<0- :-,/:)61<-+76<)16;) <0
71:-76+-<0-5)16<:)..1+ $0-.-?;=:>1>16/;+01;<*=14< +-6<=:A):79=-)4<):81-+-
):<-:A16?-;<-:6:)6+- 5-,1->)407=;-;0-:-/1>-
=:<0-:=8;<:-)51;<0- <0-?)44-,<7?67.  Chateaux
0144;1,-<7?67.&):),-;$0- 0E<-)=*:1)6<)01;<7:1+ Access via Place Charles-de-Gaulle.
Tel (02) 40 28 20 20.  mid-Jun–
-4-/)6< <0+-6<=:A<)41)6 )<57;80-:-$?7 chateaux
mid-Sept: Mon, Wed–Sat, Sun pm.
;<A4- chateau0-:-?);*=14< ;<)6,16+47;-8:7@151<A76)  interiors of the castles. 
*A)6-6/16--:?070), 01447>-:477316/<0-0-:-
5),-01;.7:<=6-,=:16/<0-
:-1/67.)874-76 
  
 Château d’Ancenis
Rue du Pont. Tel (02) 40 83 87 00. Road map E4. Blain.35 km (22
 exterior of the castle, Jul–Aug.
miles) north of Nantes via the N137
 Donjon d’Oudon then the D164.  7,450.  2 Place
Rue du Pont-Levis. Tel (02) 40 83 Jean-Guilhard; (02) 40 87 15 11. 
60 17.  Easter holidays: daily; Tue & Sat am. Festival Anne de
May–mid-Jun: Sat–Sun & public
Bretagne (Jun), St-Laurent (Aug).
holidays; mid-Jun–mid-Sep:
daily. 
7>-:16/)4):/-5);;1.
 Château de Varades -6+47;-,*A<0-76;)+
Palais Briau. Tel (02) 40 83 45 00. )6, :1>-<:1>-:;<0-.7:-;<1;
 Apr–Jul: Sat–Sun & public
holidays; Aug: daily pm; Sep–Oct:
/77,?)4316/+7=6<:A$0-:-
Sat–Sun & public holidays. 
South gallery of the Renaissance 1;)4;7)616<-:-;<16/5=;-=5
chateau in Châteaubriant )6,)+0)<-)=<7-@847:-0-:-
 $0- Musée des Arts et
Traditions Populaires16
VENDÈE WARS 4)1676<0-  1;,->7<-,
6  <0-8-:;-+=<1767.<0-+4-:/A<0--@-+=<1767. <7,)14A41.-16<0--):4A
<0
7=1;'&)6,):1;-16<)@)<1768:7>73-,)6)6<1:-8=*41+)6 +-6<=:A $0- Château de la
=8:1;16/16<0-&-6,F-"7A)41;<;;776.7447?-,=8?1<0)+<; Groulais16<0-,1:-+<1767.
7.*):*):1;5)6,<0--@-+=<1767.:-8=*41+)6;16)+0-+7=4 #<)B)1:-?);<0-:-;1,-6+-
*-/)676 ):+0)<-416-)=)+):<-:)6,#<7..4-<) 7.<0-41;;76)6,"70)6
/)5-3--8-:2716-,*A>):17=; .)5141-;,=:16/<0-1,,4-
):1;<7+:)<;;<1::-,=8:->74< /-; $-587:):A-@01*1<176;
)576/<0-8-);)6<:A6=6- ):-0-4,0-:-
<0-:5F-)<07419=--<"7A)4-
&-6,F-;-1B-,+76<:747.<0-  Musée des Arts et
&-6,F-);?-44);<0-<7?6;7. Traditions Populaires
#)=5=:)6,6/-:;*=<1<?); 2 Place Jean-Guilhard, Blain. Tel (02)
,-.-)<-,*A<0-:-8=*41+)6;)< 40 79 98 51.  Tue–Sun, pm. 
074-<76 +<7*-:6<0-  Château de la Groulais
7:,-:;7.-6-:)4 $=::-)=<0- South exit from Blain. Tel (02) 40 79
Republican prisoners being 4)<<-:4-,8=61<1>--@8-,1<176; 07 81.  Apr–Oct: Tue–Sun. 
16<0-&-6,F-16  C  Nov–Mar: groups only, by
given their freedom
arrangement. 
TRAVELLERS’
NEEDS

WHERE TO STAY 214231


WHERE TO EAT 232249
SHOPS AND MARKETS 250253
ENTERTAINMENT IN BRITTANY 254255
OUTDOOR ACTIVITIES 256259
            

   

 ,/*+6!" !"0
/&11+6%0""+
*,+$ 1%" *,01 -,-2)/ 1,2/&01
!"01&+1&,+0&+/+ " 0/"02)1
1%"/"$&,+&04"))".2&--"!1, 1"/#,/
1%"+""!0,#3&0&1,/0/,*$/+! %1"25
,**,!1&,+ &+
/&11+60 ,01)
/"0,/10 &0 ,# ,2/0" *,/" 3/&"! +!
-)"+1&#2)1%+1%13&))"&+)+!"3"+
1%,2$%1%"/"&0*2 %1,&+1"/"013&0&1,/0
&+ /"0 46 #/,*
/&11+60 ,010
1, 0&  *-&+$ 0&1"0 +! &+ )2!&+$ %&)"1%"/"0,/10/",/&"+1"!1,4/!0
"01)&0%*"+10 &+ 1%" #*&)&/ %,1") %,)&!6*("/0"+',6*"+1,#" %"0
%&+01%"/"&0 ,**,!1&,+1,02&1 41"/0-,/10 +! 0&)&+$  4/*
"3"/6 101" +! 2!$"1 +! "3"+ &+ 4") ,*"1$2"01%,20"&+)+!/&+$0
&+!&3&!2)), 1&,+01%" %,& "&04&!" 3&0&1,/0 ),0"/1,1%"0,2),#
/&11+6

RESERVATIONS

+1%"02**"/%,)&!60"0,+

/&11+6)&("+6,1%"//"
1%111/ 10)/$"+2*"/0,#
3&0&1,/0" ,*"03"/6 /,4!"!
%&0-/1& 2)/)6--)&"0
!2/&+$0 %,,)%,)&!60+!
,3"/),+$%,)&!64""("+!0
+!)0,4%"+), )#"01&3)0
+!,1%"/"3"+101("-) "
1&01%"/"#,/""00"+1&)1,
,,(6,2/ ,**,!1&,+
4"))&+!3+ "
/+ %"0,#
1%"/"+ %,2/&01##& "%,)! The Hôtel Castel Marie-Louise in La Baule (see p230)
)&01,#%,1")0&+
/&11+6+!
+*("/"0"/31&,+#,/6,2 /1&+$$&3"0+&!",1%,# /,,*4&1%0%,4"/&0
210&!"1%"20&"01-"/&,!0&1 1%"0&7",#1%"/,,*0,+ 202))6,21-"/ "+1
&0"011,*("/"0"/31&,+ ,##"/+!)0,,#1%"# &)&1&"0 %"-"/1%+,+"4&1%1%
6 ,+1 1&+$6,2/ %,0"+ 3&))"  ,*""01)&0%*"+10*6
%,1")!&/" 1%"1%"/6,2 14,01/%,1")#,/ ),0"!2/&+$1%"4&+1"/
4,2)!)&("1,016&+%,1") "5*-)"4&))%3")&#1&# ,4"3"/1%,0"1%1016
,# %/ 1"/+!1*,0-%"/" 1%"/"/"#,2/,/*,/"#),,/0 ,-"+*6,##"/!3+1$",20
,/-/"#"/$2"01%,20" ,* +!1%"/"4&))"1")"-%,+" /1"0!2/&+$1%"),40"0,+
*,!1&,+  &+" %/,,*,*",#1%" +#,/*1&,+,+,##0"0,+
+!4%"1%"/6,2%3"&+*&+! *,/"*,!"01"01)&0%*"+10 /1"0+!!")0&03&))"
-/1& 2)//",#
/&11+6,/ %3"+,01//1&+$ #/,*1/3")$"+10,/!&/" 1)6
0&*-)6+""!02$$"01&,+#,/ #/,*1%"%,1")01%"*0")3"0
4""("+!/"(1%"Maison PRICES
de la Bretagne +-/,3&!")) CHAIN HOTELS
1%"+" "00/6&+#,/*1&,+ +
/&11+60&+1%"/"01
,#/+ "!3"/1&0"!-/& "0 %")/$"%,1") %&+0%3"
HOTEL CATEGORIES &+ )2!"15+!0"/3& " "01)&0%*"+10)),3"/
%/$"0/"-"//,,*/1%"/
/&11+6 *,+$1%"*&0
%"/"+ %&+&01/6,# 1%+-"/-"/0,+"5 "-14%"+ Groupe Envergure4%& %
,2/&0*$/!"0%,1")0&+1, ,/!,/%)#,/!&0,##"/"! &+ )2!"0%,1")0#,/*&+$-/1
#&3" 1"$,/&"04&1%/1&+$ + ,2+1/6/"0%)#,/! ,#1%"
))!&+0 *-+&)"
,#,+"1,#&3"01/0%&0 *6" ,*-2)0,/6,/&+!""! )&*1!"/+ "6/&!
*6"3"+"1%"
)"2/&+"/"*&;/" )00"
0,)",-1&,+4%"+ 2&1!<1") )/&+"+! <1"
1%"%,1")&01%" 9 <1"02 %&+0
,+)6-) "&+1%" 04&1%1%,0"&+1%",)!"/
1,4+,/3&))$" "01)&0%"! Ibis Mercure
4%"/"3&0&1,/0 +! Novotel %&+001/& 1
+%3"*") ,+1/,)0"+02/"1%11%"0"
,01"01)&0% "01)&0%*"+10,##"/%&$%
*"+101%/,2$%)) 01+!/!,# ,*#,/1+!
1"$,/&"0*(" )"+)&+"00+!+"5 "))"+1
0*)) %/$"#,/ /+$",## &)&1&"0Formule 1
1%&/!-"/0,+,/ 6 ,+1/01&0 %&+,#
 %&)!0%/&+$ %,1")0!"0&$+"!1,-/,3&!"
Château de Locguénolé, in Hennebont (see p228) !,2)"/,,* 0& # &)&1&"01),4-/& "
Interior of La Cigale, Nantes
          

TRADITIONAL
FAMILY-RUN HOTELS

01)&0%*"+10##&)&1"!1,
Logis de France1%")"!&+$
&+!"-"+!"+100, &1&,+,#
%,1")0&+ 2/,-"4&))02&1
3&0&1,/04%,-/"#"/0*))"/
%,1")04&1%), ) %/ 1"/
!"+1&#&)"6$/""++!
6")),4),$, %,1")0
&+1%&0 %&+,##"/*,/"
-"/0,+)4") ,*"+!+
21%"+1& #)3,2/,#1%"&/
-/1& 2)/), )&16%"%,1")0
1%"*0")3"0/"202))6
2&)!&+$0,# %/ 1"/1%1
/"3"/6*2 %&+(""-&+$
4&1%1%"&/02//,2+!&+$0
Relais du Silence&0+
##&)&1&,+,#!&01&+$2&0%"!
%,1")04&1%#/&"+!)6
1*,0-%"/"+!4%"/"-" "
+!/")51&,+/"-/&*"
,+0&!"/1&,+%"6%3"
14,01/1,#&3"01//1&+$

LUXURY HOTELS

%,0"4%,)&(")&11)")252/6
+!*"*,/)"$01/,+,*& 
"5-"/&"+ "4&))+,1" The Grand Hôtel des Thermes in St-Malo (see p220)
!&0--,&+1"!61%"#&+"01
%,1")0&+
/&11+6 +2*"/ , $2:+,):&+"++",+1 ,*11%""##" 10,#
,# %1"25+!)&01"!  1%" 2"/$" 0*,(&+$+!-,01+1)
2&)!&+$0%3"""+
/"1,++"&+, %"
"/+/! ,2/0"02))!"1&)0,+
,+3"/1"!&+1,2-*/("1  +!" 01") 1%00),1%"/-6&+
/&11+6&0
%,1")/"012/+100,*",# /&",2&0"&+
2)" 3&))"#/,*1%"Comité
4%& %"*-),61%"0"/3& "0,# %",1%"/&0Châteaux Régional du Tourisme de
-/"01&$&,20 %"#02 %%,1")0 et Hôtels de France4&1%+&+" Bretagne

/"&!")#,/3&0&1,/00""(&+$ "01)&0%*"+10&+
/&11+6
1%"3"/6"01&+/"+ % &+ )2!&+$1%"<1")"&+" CHAMBRES D’HÔTES
%,0-&1)&16+! 2&0&+" ,/1"+0"&+ &+/! 
01)&0%*"+10,#1%&016-" /&31"%,20"04&1%/,,*0
"),+$1,"&1%"/,#14,*&+ THALASSOTHERAPY 1,)"1/"
00, &1&,+0+"&0Relais " ,*&+$&+ /"0&+$)6
et Châteaux4&1%"&$%1 %&01%"/-"21& 1/"1*"+1 +2*"/,20&+
/&11+6%&0
%,1")/"012/+10&+
/&11+6 20"01%" 2/1&3"-,4"/0,# ,-1&,+%0*+6!3+1$"0
&+ )2!&+$1%" %81"2!" 0"41"/4%& %&0/& %&+ 16&+$&+-/&31"%,20"
&,!&+"+!1/ "")"*"+10 -/,3&!"01%",--,/12+&161,
+!4%,0" 2/1&3""##" 10 *""1), )-",-)"+!1,
+!/"3&1)&7&+$-/,-"/1&"0 "5-"/&"+ "
/"1,+ 2)12/"
/"4&!")6(+,4+
"14""+ 1*,/"21%"+1& )"3")
1),&+1%"+,/1%+! 1%+&0-,00&)"4%"+016&+$

2)"&+1%"0,21%1%"/" &+%,1")
/"1%)00,1%"/-6 "+1/"0 %"+$2"01%,20"0-/,3&!"
),+$1%" ,010,#
/&11+6 *")01%&0&0)0,+,--,/12
*,+$1%""01(+,4+/" +&161,"+',6), )0-" &)&1&"0
1%"+01&121!"%)00,1%:/-&" &+&+#,/*)02//,2+!&+$0+!
!"2&"/,+ +! #,/ ,+0&!"/)6)"001%+1%"
1%"%"/*"0/&+0&+ -/& ",#/"012/+1*")
1),4%"/"1%"/"/"0&5 )&01,#-/&31"%,20"0
0"41"/04&**&+$-,,)0 ,##"/&+$&0
%)00,1%"/-6 "+1/"0 3&))"#/,*), )1,2/&01
,##"/0"3"/),-1&,+01%1 ,##& "0
)0,&+ )2!" ,**,!1&,+ #2)))&01&+$$&3&+$
The Hôtel Reine Hortense in %"/"/"#,/&+01+ "+1& ))!"1&)0&0-2)&0%"!6
Dinard (see p218) 01/"001/"1*"+10 2/"01, Gîtes de France
  
            

,#-$2&# #12),-5, .#-.*# &#11-!'2'-,*1-


-0%,'82'-,12-5&'!& '113#1$0##%3'"#
$#
!-3,207%<2#10#$$'*'2#"'1 (  
"
Gîtes de France5&'!&&1
1#4#0**-!*-$$'!#1', SELF-CATERING
0'22,7,"5&'!&.3 *'1&#1 ACCOMMODATION
$-30&," --)1*'12',%%<2#1
',2&# =2#1"
0+-02&# -!*#122#,"*#22',%%#,21
-0 '&,','12;0#," &-*"*'121-$&-31#1,"
**##2'*',#0#1.#!2'4#*7 .02+#,212&2!, #0#,2#"
The Hôtel Ker Moor in St-Quay- <2#1"#0,!#*1-'113#1 $-0&-*'"71#,2*'1 72&#
Portrieux (see p222) *'121-$1.#!'$'!27.#1-$ 5##)313**71202',%-,
!!-++-"2'-,', 0'22,7 230"71##)#," --)',%1
COUNTRY GÎTES 2&#1#0#,"! "+  +7*1- #.-11' *##6!#.2
.'!230#1/3#&-31#1,"! ',2&#&'%&1#1-,-!*
$2#,-,$0+.0#+'1#1 *$-0$'1&',%,"! 2-30'12-$$'!#1', 0'22,75'**
!-3,207%<2#1,"! # #%0# )""-0+'2-07!!-+ .0-4'"#*'121-$1#*$!2#0',%
$3**7$30,'1&#"$3**7#/3'..#" +-"2'-,$-0%0-3.1,"! !!-++-"2'-,5'2&!-,2!2
&-31#1-0.02+#,21 3'*2', ',2&#0!230#* "#2'*1$-0 --)',%2'1
2&#*-!*030*127*#&#'0 :%'-,*"
0+-0'/3# ! "4'1 *#2-- 2',$3**
1#22',%,"'++#"'2# ' "!! !$-0 ',$-0+2'-,',!*3"',%2&#
1300-3,"',%10#$013.#0'-0 -32"--0!2'4'2'#1%<2#1$-0 ,+#-$2&#*-!*
2-2&2-$+-12-2&#027.#1-$ .#-.*#5'2&"'1 '*'2#1," -0%,'82'-,',!&0%#-$1#*$
0#,2#"!!-++-"2'-, %<2#113'2 *#$-0#*"#0*7 !2#0',%!!-++-"2'-,

DIRECTORY
French Government YOUTH HOSTELS CHAIN HOTELS 92441 Issy-les-Moulineaux.
Tourist Offices Tel (01) 58 00 22 00.
UK: 178 Piccadilly,
Youth Hostel Destination www.chateauxhotels. com
Association Bretagne
London W1V 0AL. GÎTES DE FRANCE
(YHA) 26 Rue du Maréchal-
Tel 090 6824 4123
Trevelyan House, Leclerc, 35800 Dinard. 59 Rue St-Lazare,75439
(within UK only). Tel (02) 99 16 40 31. Paris. Tel (01) 49 70 75 75.
Dimple Road,
www.franceguide.com www.destination- www.gites-de-france.fr
Matlock,
www.en-france.com bretagne.com
Derbyshire DE4 3YH. Côtes d’Armor
US (east coast):
Tel 01629 592 600. Groupe Envergure 7 Rue St-Benoît, BP 4536,
444 Madison Avenue,
www.yha.org.uk Tel (02) 96 62 72 01. 22045 St-Brieuc.
New York 10022.
www.envergure.fr Tel (02) 96 62 21 73.
Tel (212) 838 7800. Hostelling
US (mid-west): 676 International- Formule 1 Finistère
North Michigan Ave, American Youth Tel 0892 685 685. 5 Allée Sully,
Suite 3360, Chicago, Hostels (HI-AYH) www.hotelformule1.com 29322 Quimper.
8401 Colesville Road, Tel (02) 98 64 20 20.
IL 60611. Ibis, Novotel,
Suite 600,
Tel (312) 751 7800. Sofitel, Mercure Ille-et-Vilaine
Silver Spring MD 2091D. 107 Avenue Henri Fréville,
US (west coast): 9454 Tel 0870 609 0961 UK.
Tel 301 495 1240. BP 70336, 35203 Rennes.
Wilshire Bd, Suite 715, www.accorhotels.com
www.hiusa.org Tel (02) 99 22 68 68.
Beverly Hills, CA 90212.
Tel (310) 276 665. CROUS TRADITIONAL
Loire-Atlantique
2 Avenue le Gorgeu, HOTELS
3–5 Rue Félibien,
Comité Régional de BP 88710, 2987 Brest.
Logis de France BP 93218, 44032 Nantes.
Tourisme de Tel (02) 98 03 86 28.
Tel (01) 45 84 83 84. Tel (02) 51 72 95 30.
Bretagne 7 Place Hoche, BP 115,
1 Rue Raoul-Ponchon, www.logis-de-france.fr Morbihan
35002 Rennes Cedex.
35069 Rennes. Relais du Silence 42 Avenue Wilson,
Tel (02) 99 84 31 62.
Tel (02) 99 28 44 30. Tel (01) 44 49 90 00. BP 30318, 56403 Auray.
www.brittanytourism. www.silencehotel.com Tel (02) 97 56 48 12.
CAMPING
Gîtes de France brochures
com
Fédération LUXURY HOTELS are obtainable from French
Maison de Française de Government Tourist Offices.
la Bretagne Camping et de Relais et Châteaux
203 Bd St-Germain, Caravaning Tel 0825 32 32 32. SELF-CATERING
75007 Paris. www.relaischateaux.com
78 Rue de Rivoli, Brittany Centre
Tel (01) 53 63 11 50. 75004 Paris. Châteaux et Wharf Road, Portsmouth,
www.tourisme Tel 01 42 72 84 08. Hôtels de France PO2 8RU.
bretagne.com www.campingfrance.com 84 Avenue Victor Cresson, Tel 0870 366 5333.
          
 

0#+-2#0#1*571&4#
2-'*#21.3 *'!.&-,#,"
03,,',%52#01-+#2'+#1
-,*7!-*"-,-,#1201'2#12
'11-+#2'+#1.-11' *#2-&'0#
2#,21,"!+.#04,1-0
0#,2 3,%*-51
+.',%0-3%&2-,#-$
2&#3,-$$'!'*!+.1'2#1
*-,%2&#!-12*1-&1'21
220!2'-,1 3!&1'2#1-$2#,
&4#123,,',%*-!2'-,1,"
!&0%#4#07*'22*#

DISABLED TRAVELLERS

A pretty youth hostel close to the old town district of Quimper 0'-31-0%,'82'-,1.0-4'"#
',$-0+2'-,-,&-*'"71,"
YOUTH HOSTELS '121-$!+.1'2#10# #12 *'1&+#,215'2&$!'*'2'#1
4'* *#$0-+2&#2-30'12 $-0"'1 *#".#-.*#&# GIHP
-+#-$2&#*#12#6.#,1'4# -$$'!#1-$#!&) "" 0-3.#+#,2.-30*,1#02'-,
!!-++-"2'-,'1.0-4'"#" -$ 0'22,7
"4,!# --)',% "#1#01-,,#1,"'!..:1
77-32&&-12#*1# ! '1"4'1#" &71'/3#12&#Association
#!! &'1'14'* *#2-  &# Fédération Française de des Plysés de France,"
#4#07-,#0#%0"*#11-$%# Camping et de Caravaning '21204#* 0,!&
 41'-,
1*-,%12&#7&4#Youth .3 *'1&#1,-$$'!'*%3'"#-$ Voyages ASAH,"2&#EPAL
Hostel Association-0 ..0-4#"!+.1'2#1&# 
11-!'2'-,941'-,#,
!"" "!0"
11-!'2'-,"#1<2#1 71"
!!3#'*#2"#
$7-30#,-2+#+ #0-$ "#0,!#*1- -'1'01**-0%,'8#
2&# 
',7-30&-+# .0-4'"#1%3'"#2- &-*'"71$-0"'1
!-3,2077-35'**&4#2-.7 !+.1'2#1-,$0+1  *#".#-.*#&#
130!&0%##!&2'+#7-3 ,".3 *'1&#1 CNRH -+'2:
127',0#,!&7-32&&-12#* ! "! 2'-,*.-30*

$3***'12-$7-32&&-12#*1'1
"  :".22'-,"#1
4'* *#$0-+2&#11-!'2'-, !"!
""& ,"'!.:1,"2&#
30',%2&#13++#0123"#,21 +.1'2#10# Gîtes de France
11-!'2'-,"#1
+7*1-127',0--+1', 13 (#!22-,-$$'!'* logo 0*71:1"#0,!#
123"#,2*-"%',%12 !*11'$'!2'-,1712#+ &4#*-!*-$$'!#1
3,'4#01'2'#1 &#1#0--+1!, 5&'!&03,1$0-+-,#1202- 2&2'113#*'121-$
# --)#"2&0-3%&CROUS $-3012002',%!!-0"',%2- #12 *'1&+#,21".2#"$-0
(Centre Régional des Oeuvres 2-'*#251&',%,"$!'*'2'#1 .#-.*#5'2&"'1 '*'2'#1Gîtes
Universitaires) 13!&1.3 *'!2#*#.&-,#1 de France.3 *'1&*'12-$
15'++',%.--*1,"2#*#4'1'-, %<2#15'2&5&##*!&'0!!#11
CAMPSITES &0##,"$-301201'2#10# ,"1.#!'*#/3'.+#,2
313**7'+.0#11'4#*71.!'-31  &# CIDJ #,20#",$-0+
,7!+.1'2#1', 0'22,7 5'2&.*#,27-$+#,'2'#1," 2'-,#2"# -!3+#,22'-,
&4##6!#.2'-,**7$',# #*#!20'!'27!-,,#!2'-,1$-0 #3,#11#&1',$-0+2'-,$-0
*-!2'-,1.#0&.1 #1'"#2&# 2#,21,"!04,1,#," 7-3,%"'1 *#"204#**#01
1#-0',*,""##.',$-0#12 25-1201'2#1-$2#,',+-0# -0"#2'*1! 

Camper vans at a site on Pointe de l’Arcouest, on the Côtes d’Armor (see p99)
   

    



 
  PRICE CATEGORIES
The following price ranges are for a
standard double room and taxes per
#' &)"& '%#&&*$%%"#" night during the high season. Breakfast
is not included, unless specified.
'&&#'% '&##) (" #'#" under 60 euros
#' &"%''"+%"% +"#'%#"'#"(" && 60–80 euros
&''% &##%* %&&" 80–110 euros
110–150 euros
&  '&#' &"'&%'% &'+ over 150 euros
% #%!$%%"&  
 

ILLE-ET-VILAINE

BAZOUGES-LA-PÉROUSE Château de la Ballue 

Bazouges-la-Pérouse, 35560 Tel 02 99 97 47 86 Fax 02 99 97 47 70 Rooms 5 Map F2


Situated just 14 km (9 miles) north of Combourg, this elegant 17th-century chateau is set in landscaped gardens
with topiary twists, a labyrinth and sculptures. The large, luxurious rooms are decorated with period furnishings,
canopied beds, antiques and works of art. Closed Jan–mid-Feb. www.la-ballue.com

CANCALE Le Grand Large 

4 Quai Jacques Cartier, 35260 Tel 02 99 89 82 90 Fax 02 99 89 79 03 Rooms 13 Map E1


In a quaint ivy-clad building, this hotel has panoramic views of the sea. The comfortable, well-maintained rooms are
traditionally furnished, with a dash of colour in the decor adding a modern touch. The restaurant has tables on the
terrace overlooking the bay and serves good seafood platters. www.hotellegrandlarge.com

CANCALE La Maison de la Marine 

23 Rue de la Marine, 35260 Tel 02 99 89 88 53 Fax 02 99 89 83 27 Rooms 5 Map E1


Not far from the Sentiers de Douaniers, this 17th-century stone building has recently renovated rooms that are
sumptuous with period furniture, parquet floors and rich Baroque-style fabrics, but also have wireless Internet access.
There is a pretty garden with a large sunny terrace and gazebo. Closed Jan. www.maisondelamarine.com

CHÂTEAUBOURG Pen’Roc       

La Penière en St Didier, 35221 Tel 02 99 00 33 02 Fax 02 99 62 30 89 Rooms 29 Map F3


A short drive from Rennes, this family hotel is located in the Vitré countryside. It was originally an old Breton
farmhouse, but the rooms are modern and there are excellent facilities that include a sauna, hammam (Turkish bath)
and Jacuzzi. Regional dishes are served in the restaurant. www.penroc.fr

COMBOURG Hôtel du Château 

1 Place Chateaubriand, 35270 Tel 02 99 73 00 38 Fax 02 99 73 25 79 Rooms 33 Map E2


Near Chateaubriand’s former home, this granite stone hotel has comfortable, individually decorated rooms, some of
which are quite spacious. The restaurant serves regional specialities, and romantic candle-lit dinners can be reserved
in the adjoining tower room. Closed mid-Dec–mid-Jan. www.hotelduchateau.com

DINARD Hôtel Printania 

5 Ave Georges V, 35801 Tel 02 99 46 13 07 Fax 02 99 46 26 32 Rooms 57 Map E1


This friendly family-run hotel is decorated in typical Breton style with ornate box beds, Quimper faience (see
pp164–5) and carved wooden furniture. Located near the beach, it offers fine sea views. The restaurant specializes in
seafood and fish, served by staff in traditional costume. www.printaniahotel.com

DINARD Hôtel Reine Hortense 

19 Rue Malouine, 35800 Tel 02 99 46 54 31 Fax 02 99 88 15 88 Rooms 8 Map E1


Built by a Russian Prince in 1907 as a tribute to Queen Hortense of the Netherlands, this charming belle époque villa
offers both a stunning view of St-Malo and an intimate atmosphere. The rooms are decorated with many period
pieces. There is private access to the Plage de L’Ecluse. Closed Oct–Mar. www.villa-reine-hortense.com

DOL DE BRETAGNE Domaine des Ormes     

Epiniac, 35120 Tel 02 99 73 53 00 Fax 02 99 73 53 55 Rooms 45 Map E2


The hotel is part of a privately-owned holiday resort with an 18-hole golf course, aquaparc, horseriding school and
adventure park. It has charming guestrooms – there are even five cosy tree-houses with rooms, accessible by rope
ladder! The restaurant serves classic French food. www.lesormes.com

FOUGÈRES Les Voyageurs 

10 Place Gambetta, 35300 Tel 02 99 99 08 20 Fax 02 99 99 99 04 Rooms 37 Map F2


Located near the ramparts in the heart of the upper town, this is a fine 1900s hotel. The rooms are prettily
decorated, and the modern facilities include wireless Internet access. A copious buffet breakfast is served. Closed
over Christmas and New Year. www.hotel-voyageurs-fougeres.com

Key to Symbols see back cover flap




       

HÉDÉ Hostellerie du Vieux Moulin 

La Vallée du Moulin Tel 02 99 45 45 70 Fax 02 99 45 44 86 Rooms 13 Map E2


A 17th-century creeper-clad long, stone building, which was once a miller’s residence, has simply furnished and
bright bedrooms. All have a private bathroom and overlook the attractive garden that contains the ruins of a
watermill. The restaurant, with traditional Breton furniture and oak beams, is a little sombre in style. Closed Jan.

LE VIVIER-SUR-MER Hôtel de Bretagne   

Rond-Point du Centre, 35960 Tel 02 99 48 91 74 Fax 02 99 48 81 10 Rooms 17 Map E2


Recently renovated, this traditional Breton hotel offers a good view of the bay of St-Michel and is good value. Its
guestrooms are well-maintained and pleasant, and there is a panoramic restaurant specializing in seafood dishes, as
well as a sauna and a gym. Closed mid-Nov–Feb. www.hotel-restau-bretagne.com

LOHÉAC Hôtel Gibicière 

22 Rue de la Poste, 35550 Tel 02 99 34 06 14 Fax 02 99 34 10 37 Rooms 23 Map E3


Situated in the village centre, this small family-run hotel has comfortably sized bedrooms that are functional and
simply furnished; some are equipped for Internet access. The restaurant is bright and airy. Not far from the Manoir de
l’Automobile, it is a convenient place to stay for those with an interest in car, 4x4 and go-kart circuit racing.

MONT-ST-MICHEL Croix Blanche 

16 Grand Rue, 50116 Tel 02 33 60 14 04 Fax 02 33 48 59 82 Rooms 9 Map F2


Sheltered by the ramparts, this quaint hotel has small, yet cosy, bedrooms that are tastefully furnished, with small but
functional bathrooms. The view from the rooms on the top floor is well worth the climb up several flights of stairs.
The restaurant serves good seafood and has some tables with a sea view. A warm welcome is provided by the staff.

MONT-ST-MICHEL Terrasses Poulard 

Grand Rue, 50116 Tel 02 33 89 02 02 Fax 02 33 60 37 31 Rooms 29 Map F2


A building with old-world charm houses this popular hotel, situated on the main street. The rooms, some with a view
of the bay, are tastefully decorated and are very comfortable and well-equipped. The restaurant serves local
specialities, and some tables have a panoramic view. www.terrasses-poulard.com

PAIMPONT Le Relais de Brocéliande 

5 Rue des Forges, 35380 Tel 02 99 07 84 94 Fax 02 99 07 80 60 Rooms 24 Map E3


Nestling in the Fôret de Paimpont, this hotel has two privately owned lakes and hires out boats and tackle for fishing.
The rooms are traditionally furnished, some having exposed oak beams. The restaurant, decorated with stags’ heads,
serves dishes that use the locally caught fish and game. Closed mid-Dec–mid-Jan. www.le-relais-de-broceliande.fr

PANCE La Chatellerie 

1 Rue des Charrières, 35320 Tel 02 99 43 06 13 Fax 02 99 43 06 13 Rooms 3 Map E3


This guesthouse (chambre d’hôtes) is in the heart of a rural village, just 25 km (16 miles) from Rennes. Ideally located
for walking in the surrounding countryside, it has comfortable rooms, all with a private bathroom. The owners are
very friendly and serve a copious breakfast in the dining room and garden. chatellerie@netcourrier.com

PLEURTUIT Manoir de la Rance 

Jouvente, 35730 Tel 02 99 88 53 76 Fax 02 99 88 63 03 Rooms 9 Map E2


The former Château de Jouvente is an elegant and stylish 19th-century manor house, overlooking the Rance river. Its
rooms, which are individually decorated, are spacious and comfortable, and some have river views. The enchanting
gardens descend right down to the river banks, providing an ideal setting to unwind. Closed Jan–Mar.

REDON Hôtel Chandouineau 

1 Rue Thiers, 35600 Tel 02 99 71 02 04 Fax 02 99 71 08 81 Rooms 7 Map E3


Situated in the heart of Redon, this stylish establishment has guestrooms located above the dining room of the
renowned restaurant. The attractive, comfortable attic rooms are tastefully decorated and well-equipped. Make a
reservation for the restaurant, which offers specialities based on local produce.

RENNES Hôtel des Lices 

7 Place des Lices, 35000 Tel 02 99 79 14 81 Fax 02 99 79 35 44 Rooms 45 Map E3


In a great location just steps away from the old town, this modern hotel has stylish, pleasant rooms furnished in
“Philippe Starck” style. Nearly all have balconies. The soundproofing, however, proves essential, especially on
Saturday when the square comes alive for the market. A public car park is close by. www.hotel-des-lices.com

RENNES Hôtel Anne-de-Bretagne 

12 Rue Tronjolly, 35000 Tel 02 99 31 49 49 Fax 02 99 30 53 48 Rooms 42 Map E3


A modern building that lacks architectural charm but is in the heart of the city, not far from the old town, houses this
hotel. The recently renovated rooms are fully equipped and have soundproofing and wireless Internet access. The
decor and furnishings are pleasant. A good buffet breakfast is served. Closed Dec–Jan. www.hotel-sofibra.com

RENNES Le Coq-Gadby 

156 Rue d’Antrain, 35700 Tel 02 99 38 05 55 Fax 02 99 38 53 40 Rooms 11 Map E3


An elegant 17th-century building, just five minutes’ drive from the city centre, provides a calm and intimate
atmosphere with the aid of classic period furnishings, polished parquet floors and ornate mirrors. The guestrooms
“Olympe”, “Louis VI” and “Anglaise” are vast and elegant. A spa and sauna are next door. www.lecoq-gadby.com

    
     

ST-MALO Le Grand Hôtel des Thermes 




Grand Plage du Sillon, 35401 Tel 02 99 40 75 75 Fax 02 99 40 76 00 Rooms 171 Map E1


A comfortable, classic seaside hotel, with direct access to the thalassotherapy centre, this 19th-century palace has a
good range of rooms. The most spacious, and most expensive, are those with a balcony facing the sea. There are
excellent children’s facilities and two restaurants. www.thalassotherapy.com

ST-MALO Hôtel de la Cité  

26 Rue Sainte Barbe, 35412 Tel 02 99 40 55 40 Fax 02 99 40 10 04 Rooms 41 Map E1


Situated in the old town, this tastefully refurbished hotel has very comfortable, soundproofed rooms, some with a
lovely view of the sea and Le Grand Bé, the burial place of Chateaubriand. There are also some large family rooms. A
buffet breakfast is served in an attractive dining room. The private garage is at extra charge. www.hotelcite.com

ST-MALO La Villefromoy  

7 Boulevard Hébert, 35400 Tel 02 99 40 92 20 Fax 02 99 56 79 49 Rooms 21 Map E1


In a quiet location just a few paces from the seafront promenade, this hotel comprises two elegant Second Empire
villas. Some rooms have balconies facing the sea. The recently renovated interior is sophisticated and decorated in
the style of the period. A buffet breakfast is served. Closed Jan. www.villefromoy.fr

ST-MALO Le Beaufort  

25 Chaussée du Sillon, 35400 Tel 02 99 40 99 99 Fax 02 99 40 99 62 Rooms 22 Map E1


Built in 1850 and with uninterrupted sea views, this comfortable hotel was thoroughly renovated in 2001 but – with
its restful beige and white tones – it has retained the charm of a private residence. Just a few minutes’ walk from the
walled town, it also has direct access to the beach. Some rooms have a private terrace. www.hotel-beaufort.com

ST-MÉLOIR-DES-ONDES Tirel Guérin 


 

Gare de la Gouesnière, 35350 Tel 02 99 89 10 46 Fax 02 99 89 12 62 Rooms 49 Map E2


A flower-adorned façade and landscaped gardens are notable features of this former railway hotel located 10 km
(6 miles) from Cancale and St-Malo. With modern and spacious rooms, it is a haven of peace. There are also good
leisure facilities and an excellent restaurant serving classic dishes. Closed mid-Dec–mid-Jan. www.tirelguerin.com

ST-REMY-DU-PLAIN Château la Haye d’Irée  

35560 Tel 02 99 73 62 07 Fax 02 23 16 12 55 Rooms 4 Map F2


This luxury guesthouse (chambre d’hôtes) occupies an 18th-century property on a hill 15 km (9 miles) east of
Combourg, with magnificent views of the surrounding countryside. A warm welcome is provided by the viscomte
and viscomtesse. The rooms are furnished in rustic Louis XVI style. Closed Oct–Mar. www.chateauxcountry.com

CÔTES-D’ARMOR

BRÉHAT (ILE DE) Hôtel-Restaurant Bellevue  

Port-Clos, 22870 Tel 02 96 20 00 05 Fax 02 96 20 06 06 Rooms 17 Map D1


A popular spot on the island, this hotel is only five minutes’ walk from the beach. Some of the large, pleasant and
bright rooms have splendid views. The restaurant is perched on an overhanging veranda, and there is a pretty terrace
too. Bicycles for exploring the island are available. Closed Jan–mid-Feb. www.hotel-bellevue-brehat.fr

BRÉLIDY Château de Brélidy 




22140 Tel 02 96 95 69 38 Fax 02 96 95 18 03 Rooms 10 Map C2


This imposing 16th-century manor house is one of the best places to stay in the Côtes-d’Armor. The bedrooms are
spacious and elegantly decorated. Some rooms, with private terrace, open on to the extensive parkland. There is also
private fishing, and a billiard room, library and Jacuzzi. Closed mid-Nov–Easter. www.chateau-brelidy.com

CAP FRÉHEL Le Relais de Fréhel  

Route du Cap, Plévenon, 22240 Tel 02 96 41 43 02 Fax 02 96 41 30 09 Rooms 5 Map E1


This guesthouse (chambre d’hôtes) is in a lovely renovated Breton longhouse, with the breakfast room in the former
stables. Surrounded by woodland and a garden with tennis courts, it has large, comfortable and attractively
furnished rooms that can sleep up to four people. There are also two gîtes. Closed mid-Nov–Mar.

DINAN Hôtel Arvor  

5 Rue Augustus-Pavie, 22120 Tel 02 96 39 81 88 Fax 02 96 39 83 09 Rooms 23 Map E2


In the heart of the old town, near the tourist office, this 18th-century building, on the site of a former convent,
houses a modern hotel with up-to-date decor. The decent-sized rooms are functional, but not soulless, and there is a
very comfortable lounge with an open fireplace. Closed Jan. www.hotel-arvor-dinan

DINAN Moulin de la Fontaine des Eaux  

Vallée de la Fontaine des Eaux, 22100 Tel 02 96 87 92 09 Fax 02 96 87 92 09 Rooms 5 Map E2


Set in a wooded valley five minutes from the port of Dinan, this converted 18th-century watermill overlooks its own
lake and grounds. It has guestrooms (chambres d’hôtes) only; there is no restaurant, but breakfast is provided. The
rooms are simply furnished and have disabled access. www.dinanbandb.com

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

GUINGAMP La Demeure de Ville Blanche 

5 Rue du Général-de-Gaulle, 22200 Tel 02 96 44 28 53 Fax 02 96 44 45 54 Rooms 6 Map C2


An outstanding 17th-century house, this guesthouse (chambre d’hôtes) combines comfort with elegant decor and
period furniture. The rooms are fully-equipped and the suites have their own kitchen. A large lounge and attractive
garden help to create a relaxing atmosphere, making it a great place to unwind. www.demeure-vb.com

GUINGAMP Le Relais du Roy  

42 Place du Centre, 22200 Tel 02 96 43 76 62 Fax 02 96 44 08 01 Rooms 7 Map C2


This impressive 17th-century building, on the market square, retains its original porch. Inside there is a well-
equipped, smart hotel with a fine granite staircase leading up to pleasantly decorated rooms. The atmosphere is
comfortable and relaxing, and the restaurant is exceptionally good. Closed 2 weeks Jan.

HILLION Château de Bonabry 

Hillion, 22120 Tel 02 96 32 21 06 Fax 02 96 32 21 06 Rooms 2 Map D2


Not far from St-Brieuc, this chateau by the sea, with two large suites for four and five people, has been in the same
family for five generations. Standing in woodland and combining a timeless hunting-lodge atmosphere with modern
amenities, it has direct access to the beach. Closed Nov–Easter. www.bonabry.fr.st

LAMBALLE Hôtel de Lion d’Or  

3 Rue de Loin d’Or, 22400 Tel 02 96 31 20 36 Fax 02 96 31 93 79 Rooms 17 Map D2


Housed in a lovely stone building in a quiet street near the market square, this hotel has recently renovated and
bright rooms with gaily patterned furnishings. A buffet breakfast is served in the no-frills dining room. Access to the
Internet and a warm welcome make this a good-value option. www.leliondor-lamballe.com

LANNION Manoir du Launay   

Chemin de Ker-ar-Faout, 22300 Tel 02 96 47 21 24 Fax 02 96 47 26 04 Rooms 5 Map C1


At the end of a tree-lined alley, just five minutes from the beach, sits this lovely manor house with five superb
guestrooms (chambres d’hôtes), each decorated in a different theme. The best room is “Morgane”, but all are
attractive with parquet floors and stylish modern decor, and breakfast is copious. www.manoirdulaunay.com

PAIMPOL K’Loys  

21 Quai Morand, 22500 Tel 02 96 20 40 01 Fax 02 96 20 72 68 Rooms 17 Map D1


Sitting at the edge of the marina, this pleasant hotel, a former sea merchant’s house, is ideally located for exploring
the Goëlo coast. Decorated in chintzy English style, it has a cosy atmosphere. Breakfast is served in the dining room
or outside on the terrace in fine weather. There is public parking by the port.

PAIMPOL Repaire de Kerroc’h  

29 Quai Morand, 22500 Tel 02 96 20 50 13 Fax 02 96 22 07 46 Rooms 13 Map D1


This former 18th-century home of a wealthy pirate, near the port, has pleasant rooms, many with parquet flooring
and some with views. Drinks can be taken around a roaring fire in winter, or on the pretty terrace in summer. Fish
specialities are served in the restaurant. repaire2kerroch@wanadoo.fr

PERROS-GUIREC Le Manoir du Sphinx  

67 Chemin de la Messe, 22700 Tel 02 96 23 25 42 Fax 02 96 91 26 13 Rooms 20 Map C1


The cliff-edge location of this 1900s manor house is spectacular. The rooms are bright, elegant and refined, and have
furnishings in contemporary style. All have a view of the sea and the lovely flower-filled gardens that stretch down to
the beach. Closed Jan–Feb. www.lemanoirdusphinx.com

PERROS-GUIREC Les Feux des Iles  

53 Boulevard Clémenceau, 22700 Tel 02 96 23 22 94 Fax 02 96 91 07 30 Rooms 18 Map C1


In a typical 1930s stone-built house, with stunning views of the sea and islands, this hotel is well away from the
bustle of the main resort. The rooms are comfortable, some with terraces facing the sea; there are modern rooms in
the annexe. The decent restaurant serves seasonal local produce. Closed 23 Dec–4 Jan. www.feux-des-iles.com

PLANCOËT Hôtel L’Ecrin  

20 Les Quais, 22130 Tel 02 96 84 10 24 Fax 02 96 84 01 93 Rooms 7 Map E2


Presentation in both the bedrooms and the highly acclaimed restaurant is meticulous. Rooms are individually decorated
with pretty fabrics and traditional furniture. Reflecting the gastronomic standards, the Breton breakfast, or brunch,
includes pastries, oysters, cured meats and tripe à la Bretonne. There is a sauna and solarium. www.crouzil.com

PLANCOËT-PLOREC Château Le Windsor  

Le Bois-Billy, 22130 Tel 02 96 83 04 83 Fax 02 96 83 05 36 Rooms 23 Map E2


Just 20 km (12 miles) from the beaches of the Côte d’Emeraude, this chateau is ideally located between the coast
and woodlands. The interior has fine period furniture and art works, and is tastefully decorated throughout. The
restaurant serves delicious seafood dishes. Closed mid-Jan–mid-Feb. www.chateau-le-windsor.fr

PLANGUENOUAL Domaine de Val 




Le Val, 22400 Tel 02 96 32 75 40 Fax 02 96 32 71 50 Rooms 28 Map D2


Set in woodland, and with direct access to the sea just a short walk away, this is a superb hotel. The decor is elegant
and each room is individually decorated. The restaurant is in the original dining room and serves gourmet cuisine.
Squash, tennis, swimming and a sauna are all on offer, as is Internet access. www.chateau-du-val.com

    
     

PLÉNEUF-VAL-ANDRÉ Georges  

131 Rue Clémenceau, 22370 Tel 02 96 72 23 70 Fax 02 96 72 23 72 Rooms 24 Map D2


In the centre of the resort, a short way from the beach, this is a typical seaside hotel. Recently completely renovated,
the rooms are bright, and decorated in soft cream and beige tones with modern dark wood furniture. The best
rooms are those at the front with balconies and sea views. Closed Dec–Jan.

PLÉVEN Manoir du Vaumadeuc  

22130 Tel 02 96 84 46 17 Fax 02 96 84 40 16 Rooms 13 Map E1


This grand old manor house nestles in the Fôret de la Hunaudaye. The building dates from the 15th century, and a
magnificent granite staircase inside leads to the first-floor bedrooms. The surrounding wooded park has a beautiful
rose garden and lake. There is also a heliport. www.vaumadeuc.com

PLOUGRESCANT Manoir de Kergrec’h  

Kergrec’h, 22820 Tel 02 96 92 59 13 Fax 02 96 92 51 27 Rooms 8 Map C1


A magnificent 17th-century manor house – facing the sea and set in extensive grounds – has rooms beautifully furnished
with pieces from the Louis XV, Louis XVI, Directoire and Rococo periods. The owners are hospitable, and guests have
use of the main lounge, while breakfast is served in the dining room. kergrec’h@wanadoo.fr

PLOUGUIEL Château de Lezhildry  

22220 Tel 02 96 92 39 37 Fax 02 96 92 39 37 Rooms 4 Map C1


Not far from Tréguier, this 15th-century chateau has large bedrooms furnished with canopied beds and antique
furniture. Guests have use of the lounge, library, piano and billiard table. They can also fish in the grounds or simply
stroll through the estate. Minimum stay of two nights. Reservations recommended. lezhildry.chateau@wanadoo.fr

QUINTIN Hôtel du Commerce  

2 Rue Rochenon, 22800 Tel 02 96 74 94 67 Fax 02 96 74 00 94 Rooms 11 Map D2


Housed in a vine-clad 18th-century building, this is a traditional hotel in the centre of a charming medieval city. The
decor in each of the carefully renovated and individually decorated rooms is cheerful and bright. The rustic dining
room, with its period chimney piece, offers good local dishes. Good value for money.

SABLES-D’OR-LES-PINS La Voile d’Or  

Allée des Acacias, 22240 Tel 02 96 41 42 49 Fax 02 96 41 55 45 Rooms 22 Map D1


Located on the edge of the resort overlooking a lovely tidal lagoon, this hotel offers a peaceful stay. The rooms are
very comfortable and decorated in an attractive contemporary style. There is a sheltered panoramic terrace and
solarium. The restaurant, also with sea views, has a good reputation for seafood dishes. Closed Jan–mid-Feb.

ST-BRIEUC Hôtel le Relais de Beaucemaine  

Ploufragan, 22440 Tel 02 96 78 05 60 Fax 02 96 78 08 33 Rooms 24 Map D2


A friendly establishment in a peaceful setting only 5 km (3 miles) from St-Brieuc, this charming old farm building has
simple yet comfortable rooms, some with a private terrace overlooking the garden. Breakfast can be taken in the
garden in fine weather. There is also a bar and restaurant (dinner only). Excellent value. info@hotel-beaucemaine

ST-BRIEUC Hôtel de Clisson  

36 Rue Gouët, 22000 Tel 02 96 62 19 29 Fax 02 96 61 06 95 Rooms 24 Map D2


In the old town, but away from the bustling centre, this pleasant hotel is in a plain white building but has a charming
garden with a pond and fountain. The diversely decorated rooms are well-maintained and comfortable. The most
spacious rooms are those with a Jacuzzi bath. Closed mid-Dec–early Jan. www.hoteldeclisson.com

ST-CAST-LE-GUILDO Hôtel Les Arcades  

15 Rue-du-Duc-D’Aiguillon, 22380 Tel 02 96 41 80 50 Fax 02 96 41 77 34 Rooms 32 Map E1


Close to the beach and on a busy pedestrianized street, this hotel offers a warm welcome and well-equipped rooms
with adequate, simple furnishings. There is a popular restaurant that serves classic dishes, and also a bar serving
snacks and crepes. Unpretentious and good value. Closed mid-Nov–Mar. hotel.arcades@wanadoo.fr

ST-QUAY-PORTRIEUX Ker Moor  

13 Rue-du-Président-le-Sénéchal, 22410 Tel 02 96 70 52 22 Fax 02 96 70 50 49 Rooms 28 Map D1


This cliff-top hotel was originally a flamboyant Moorish-style villa built by a Breton diplomat in the early 20th century.
The most attractive and stylish rooms also have sea views. The restaurant, with a panoramic view of the Armor coast,
serves excellent fish and seafood dishes, including lobster. Closed mid-Nov–Mar. www.ker-moor.com

TRÉBEURDEN Manoir de Lan-Kerellec  

Main street in Lan-Kerellec, 22560 Tel 02 96 15 47 47 Fax 02 96 23 66 88 Rooms 19 Map C1


A pretty hotel with gardens facing the sea, this tastefully renovated 19th-century Breton manor house has
comfortable well-priced rooms. Those on the first floor are more spacious, some having balconies. Imaginative
cuisine is served in the restaurant. Tennis is available. Closed mid-Nov–mid-Mar. www.lankerellec.com

TRÉGASTEL Park Hôtel Belle Vue  

20 Rue-Des-Calculots, 22730 Tel 02 96 23 88 18 Fax 02 96 23 89 91 Rooms 31 Map C1


Built in the 1930s and sitting in a pretty flower-filled garden, this hotel overlooks the sea and is close to the beach.
The rooms are well-maintained and most have a good view. There is a diversity of styles in the furnishings, from
typically Breton to contemporary. Closed mid-Nov–mid-Mar. www.hotelbellevuetregastel.com

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

NORTHERN FINISTÈRE

BATZ (ÎLE DE) Grand Hôtel Morvan  

Pors-Kernoc, 29253 Tel 02 98 61 78 06 Fax 02 98 61 78 06 Rooms 24 Map B1


Ideally situated for discovering the sandy beaches and flora of the Île de Batz, this is a basic hotel with bright and
simply furnished rooms. The best are those at the front with a sea view. The restaurant, with its 1950s-style decor,
serves classic seafood dishes such as seafood platter. Closed Nov–Mar. www.grand-hotel-morvan.com

BREST Hôtel de la Corniche 




1 Rue Amiral-Nicol, 29200 Tel 02 98 45 12 42 Fax 02 98 49 01 53 Rooms 16 Map B2


This modern hotel, built of local stone in the Breton style, is on the west side of the city near the naval base. It is
conveniently located for walks along the scenic coastline. The rooms are simply furnished. The hotel restaurant offers
a set menu Monday–Thursday evenings, for which reservations are required. www.hotel-la-corniche.com

BREST Hôtel Continental  

Square de la Tour-d’Auvergne, 29200 Tel 02 98 80 50 40 Fax 02 98 43 17 47 Rooms 73 Map B2


Le Conti, as it is known by its regular clients, was first built in 1913, destroyed during the war, and rebuilt in the
1950s. Don’t be put off by the vast and unwelcoming reception area. The soundproofed rooms are comfortable and
spacious, and have authentic Art Deco furnishings. There is also wireless Internet access. www.hotel-sofibra.com

BRIGNOGAN PLAGES Castel Régis 




29890 Tel 02 98 83 40 22 Fax 02 98 83 44 71 Rooms 21 Map B1


Situated in the gardens of a seaside cove is this enchanting group of typical Breton buildings. The large, bright rooms
are decorated in nautical style. The restaurant, for guests only, has a panoramic view. There is also tennis, plus a pool,
hammam (Turkish bath), sauna and Jacuzzi. Closed Oct–Apr. www.castelregis.com

CARANTEC Hôtel de Carantec-Patrick Jeffroy  

20 Rue de Kelenn, 29660 Tel 02 98 67 00 47 Fax 02 98 67 08 25 Rooms 12 Map B1


This elegant Breton house is perched on a cliff top with a splendid view of the bay. The rooms are individually
decorated, in a variety of styles. The best rooms are those with a terrace facing seawards. The restaurant, in which
Patrick Jeffroy makes imaginative use of local produce, is excellent. Closed Jan. www.hoteldecarantec.com

GUISSÉNY L’Auberge de Keralloret  

29880 Tel 02 98 25 60 37 Fax 02 98 25 69 88 Rooms 11 Map B1


A collection of beautifully restored old stone houses make up this hotel. Each room is original, inspired by legendary
people or the region’s scenery, and is meticulous in every detail, with bed linen embroidered to match the theme. The
restaurant, with open fireplace, serves Breton cuisine. Closed Jan. www.keralloret.com

HUELGOAT Hôtel du Lac  

12 Rue de Général-du-Gaulle, 29690 Tel 02 98 99 71 14 Fax 02 98 99 70 91 Rooms 15 Map C2


A standard hotel near to the Forêt de Huelgoat and beside a lake, this is one of the few to have survived the decline
in tourism after the hurricane of 1999 destroyed large areas of the ancient forest. The rooms are well-refurbished
and prettily decorated. The restaurant has a refectory feel about it, but it serves good traditional food. Closed Jan.

LANDÉDA La Baie des Anges  

350 Routes des Anges, Port de L’Aber Wrac’h Tel 02 98 04 90 04 Fax 02 98 04 92 27 Rooms 22 Map A2
This seaside resort hotel overlooks the bay and a splendid coastline, where out to sea the Île Vierge lighthouse blinks
in the night. The rooms are smartly decorated and comfortable, and the hotel is well equipped with sauna, Internet
access and a salon bar. The breakfasts are ample. Closed Jan. www.baie-des-anges.com

LANDERNEAU L’Amandier  

53-5 Rue de Brest Tel 02 98 85 10 89 Fax 02 98 85 34 14 Rooms 8 Map B2


Offering excellent value for money, this traditional hotel is centrally located and practical for visiting the once busy
port town of Landerneau. The rooms are comfortable and have pleasant contemporary decor, while the restaurant
offers tasty dishes based on local ingredients. Friendly atmosphere.

LE CONQUET La Pointe Ste Barbe  

Pointe Ste Barbe, 29217 Tel 02 98 89 00 26 Fax 02 98 89 14 81 Rooms 49 Map A2


Near Brest, at the northwest tip of Brittany, this hotel overlooks the port of Le Conquet. The modern rooms are large
and comfortable, and some have an ocean view. There is direct access to the beach and cruises to Ouessant island.
The restaurant specializes in fish and seafood. www.hotelpointesaintebarbe.com

LOCQUIREC Grand Hôtel des Bains 




15 Rue de l’Eglise, 29240 Tel 02 98 67 41 02 Fax 02 98 67 44 60 Rooms 36 Map C1


Sheer luxury and elegance prevail in this early 20th-century seaside resort hotel, which has a seawater therapy and
fitness centre. Most rooms open on to terraces with stunning sea views. The service is irreproachable, and the food,
which uses organic produce, is excellent. There is also a spa and indoor pool. www.grand-hotel-des-bains.com

    
     

MORLAIX Hôtel de l’Europe  

1 Rue d’Aiguillon, 29600 Tel 02 98 62 11 99 Fax 02 98 88 83 38 Rooms 60 Map C1


This Second Empire hotel, located in the city centre, has an elegant and richly decorated interior. Rooms are well-
equipped and soundproofed. Each is different, with styles ranging from traditional to modern. Service is attentive. A
buffet breakfast is provided and there is a good-value brasserie. www.hotel-europe-com.fr

MORLAIX Le Port 

3 Quai de Léon, 29600 Tel 02 98 88 07 54 Fax 02 98 88 43 80 Rooms 25 Map C1


Housed in a 19th-century Breton building on the quay, not far from the former tobacco factory and viaduct, this
hotel has soundproofed and simply furnished rooms; some are quite small. The best have a view of the viaduct and
port. A good buffet breakfast is served and there is a bar for residents. Wireless Internet access is available.

OUESSANT ÎLE D’ Le Ti Jan Ar C’Hafe  

Kernigou, 29242 Tel 02 98 48 82 64 Fax 02 98 48 88 15 Rooms 8 Map A2


In this wonderfully renovated house, named after the owner’s grandmother “Jan”, the marine theme has been
abandoned despite the building’s closeness to the sea. Each of the delightful rooms is decorated in warm tones of
red, orange and green. Outside there is a neat garden and wooden deck-style terrace. Closed mid-Nov–Feb.

PLOUDIER Hôtel de la Butte  

10 Rue de la Mer, 29260 Tel 02 98 25 40 54 Fax 02 98 25 44 17 Rooms 24 Map B1


A family-run establishment, situated in a private garden with views out to the Baie de Goulven, this hotel offers
rooms that are simply decorated in a modern nautical style. Some have a sea view. There is a lounge-bar and a
restaurant whose menu features classic seafood. Closed Jan. www.labutte.fr

PLOUGONVELIN Hostellerie de la Pointe St-Mathieu  

Pointe de St-Mathieu, 29217 Tel 02 98 89 00 19 Fax 02 98 89 15 68 Rooms 25 Map B2


Splendidly situated, with views of both the sea and the ancient ruins of St-Mathieu Abbey, this hotel offers modern,
bright rooms decorated in a marine theme. The restaurant, with an open fireplace, serves rich, seasonal cuisine based
on local produce. There is an indoor pool and sauna. Closed Feb. www.pointe-saint-mathieu.com

ROSCOFF Hôtel Aux Tamaris  

49 Rue Edouard Corbière, 29680 Tel 02 98 61 22 99 Fax 02 98 69 74 36 Rooms 26 Map B1


Built in 1935, this hotel is on the seafront close to the thalassotherapy centre. Successive refurbishments have turned
it into a modern resort hotel, and behind the stark façade there are comfortable rooms. Breakfast, which may include
crêpes and Breton biscuits, can be taken in the dining room with its panoramic view. www.hotel-aux-tamaris.com

ROSCOFF Hôtel Bellevue  

Boulevard Ste Barbe, 29681 Tel 02 98 61 23 38 Fax 02 98 61 11 80 Rooms 18 Map B1


Just a few minutes from the ferry terminal, this old Breton house enjoys fine views of the sea and old port. The
bedrooms are a little cramped, but bright and quiet. At the back of the building is a pleasant patio garden where
breakfast is served on warm days. Closed Dec–Feb. hotelbellevue.roscoff@wanadoo.fr

ROSCOFF Le Brittany  

Boulevard Ste-Barbe, 29681 Tel 02 98 69 70 78 Fax 02 98 61 13 29 Rooms 25 Map B1


Located in a fine Breton manor house that looks out over the Île de Batz, this hotel is furnished with authentic period
pieces. However, the amenities are up-to-date and include a heated indoor pool and sauna. The restaurant, “The
Yachtsman”, is renowned for its sophisticated cuisine. Closed mid-Nov–mid-Mar. www.hotel-brittany.com

SIZUN Le Clos de Quatre Saisons  

2 Rue de la Paix, 29450 Tel 02 98 68 80 19 Fax 02 98 24 11 93 Rooms 19 Map B2


Although very close to the town centre, this hotel provides peace and quiet in a private walled garden. The rooms
are simply but pleasantly decorated, and well-equipped. The restaurant is beside the main building and serves up
good-quality classic cuisine. Closed Oct. www.restaurant-4saisons.com

ST-JEAN-DU-DOIGT Le Ty Pont  

Place Robert Le Meur, 29630 Tel 02 98 67 34 06 Fax 02 98 67 85 94 Rooms 22 Map C1


A welcoming, family-run traditional Breton hotel in the centre of the village of St-Jean-Du-Doigt offers well-
maintained and comfortable bedrooms. The restaurant serves good and filling traditional dishes. Just a stroll away is
the church, which houses the relic of John the Baptist’s finger. Closed Nov–Easter.

ST-THÉGONNEC Ars Presbital Coz  

18 Rue de Gividic, 29410 Tel 02 98 79 45 62 Fax 02 98 79 48 47 Rooms 6 Map B2


This comfortable guesthouse (chambre d’hôtes) occupies a former 18th-century presbytery, and has six spacious
rooms. There is no television. Breakfast can be taken on the terrace in the large garden. Except on bank holidays and
Sundays, a three-course dinner is served to guests who reserve before midday. andre.prigent@wanadoo.fr

STE-ANNE-DU-PORTZIC Belvédère  

380 Rue Pierre Rivoalon, 29200 Tel 02 98 31 86 00 Fax 02 98 31 86 39 Rooms 30 Map A2


Housed in a modern building near the beach and overlooking the Rade de Brest, this hotel has comfortable,
light, airy rooms with contemporary furnishings. The decoration sometimes lacks a personal touch, but the view
compensates. The panoramic restaurant offers classic seafood dishes. www.belvedere.brest.com

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

ST-POL-DE-LEON Hôtel de France  

29 Rue Minimes, 29250 Tel 02 98 29 14 14 Fax 02 98 29 10 57 Rooms 23 Map B1


An elegant house, with a whitewashed exterior, this hotel is in a quiet location in extensive gardens. It was
completely renovated only a few years ago, and now offers attractive and well-equipped rooms. Breakfast can be
taken in the shady garden in fine weather. The atmosphere is relaxed and friendly.

SOUTHERN FINISTÈRE

AUDIERNE Au Roi Gradlon  

3 Avenue Manu-Brusq, 29770 Tel 02 98 70 04 51 Fax 02 98 70 14 73 Rooms 19 Map A1


This functional, modern box-shaped hotel has an unusually fine location right on the beach. The rooms have all been
renovated and are decorated in a simple traditional style, and most have splendid views of the Atlantic Ocean. There
is a panoramic view from the restaurant. Closed mid-Dec–Jan. www.auroigradlon.com

AUDIERNE Le Goyen  

Place Jean-Simon, 29770 Tel 02 98 70 08 88 Fax 02 98 70 18 77 Rooms 26 Map A1


Most of the bedrooms in this restored old building overlook the fishing port that supplies the hotel’s superb
restaurant. The old-fashioned decor is cosy, with frilly floral hangings and well-worn armchairs. The rooms, however,
are comfortable and well-equipped. Pay parking is opposite. www.le-goyen.com

BÉNODET Armoric  

3 Rue Penfoul, 29950 Tel 02 98 57 04 03 Fax 02 98 57 21 28 Rooms 30 Map B3


Standing in attractive private gardens close to the harbour, beach and casino, this classic hotel has spacious rooms
that are elegantly furnished. A copious buffet breakfast is provided, while at other times the restaurant serves
succulent local seafood. www.armoric-benodet.com

BÉNODET Domaine de Kereven  

Kereven, 29950 Tel 02 98 57 02 46 Fax 02 98 66 22 61 Rooms 12 Map B3


Comprising a hotel and holiday cottages in the heart of the countryside, this family-run establishment is just 1.5 km
(1 mile) from the sea. The hotel is in a former farmhouse building dating from 1742. The rooms are comfortable and
decorated in soothing tones, and the cosy lounge has an open fire. Internet access is provided. www.kereven.com

CHATEAUNEUF-DU-FAOU Relais de Cornaille  

9 Rue Paul Sérusier, 29520 Tel 02 98 81 75 36 Fax 02 98 81 81 32 Rooms 29 Map B2


This traditional hotel with a friendly atmosphere is ideally located for touring the Montagnes Noires and Mont
d’Arrée regions. The functional and simple rooms are well maintained. The bar is a regular haunt for the locals, and
in the rustic dining room homely dishes are served using regional produce. Closed Oct.

CONCARNEAU Ker Moor  

Plage des Sables-Blancs, 29900 Tel 02 98 97 02 96 Fax 02 98 97 84 04 Rooms 11 Map B3


Originally an early 20th-century seaside villa, this charming hotel is ideally located on the beach. Inside are
furnishings recovered from the demolition of cargo ships. All the rooms are comfortable, but the best are those with
decked terraces facing the sea. The breakfast room has sea views too. www.hotel-kermor.com

DOUARNENEZ Auberge de Kerveoc’h  

42 Route de Kerveoc’h, 29900 Tel 02 98 92 07 58 Fax 02 98 92 03 58 Rooms 12 Map B2


This former farm estate is now a charming hotel and restaurant. The original farmhouse, built in 1838, houses the
restaurant and four bedrooms. The other rooms are in the former estate owner’s house, built in 1927. The reception
is in the ancient cider press room, while the bar is in the barn. www.auberge-kerveoch.com

DOUARNENEZ Hostellerie Le Clos de Vallombreuse  

7 Rue d’Estienne-d’Orves, 29100 Tel 02 98 92 63 64 Fax 02 98 92 84 98 Rooms 26 Map B2


Overlooking the Baie de Douarnenez and standing in a small, quiet park in the town centre, this early 20th-century
house exudes elegance. The lawns and flowerbeds are well-kept, and the light, airy rooms are smartly decorated.
Gourmet cuisine is served in the good restaurant. Closed mid-Nov–mid-Dec. www.closvallombreuse.com

FÔRÊT FOUESNANT Le Manoir du Stang   

29940 Tel 02 98 56 97 37 Fax 02 98 56 97 37 Rooms 24 Map B3


Built in the 15th and 17th centuries, this elegant manor house stands in parkland a short walk from the sea. Inside
are oak beams and carved stone fireplaces, and rooms that are beautifully furnished with antiques and have a view
of the gardens or a lake. There is also tennis and fishing. Closed mid-Sep–mid-May. www.manoirdustang.com

FOUESNANT Mona Lisa à Cap Coz  

Plage de Cap Coz, 29170 Tel 02 98 51 18 10 Fax 02 98 56 03 40 Rooms 51 Map B3


Only minutes from Concarneau, this seafront hotel has direct access to the beach. The rooms are bright and cheerful,
decorated in a nautical style with polished wood. Most have balconies with a sea view, and there are some family
rooms. The restaurant has an outside terrace. Closed Dec–Jan. www.monalisahotels.com

    
     

ÎLE DE SEIN Hôtel d’Ar Men  

Route du Phare, 29170 Tel 02 98 70 90 77 Fax 02 98 70 93 25 Rooms 10 Map A2


On the western tip of the small Île de Sein, not far from the lighthouse on the reef, is this charming, friendly
establishment with a peaceful and calm atmosphere. The attractively renovated rooms have ocean views and the
guests’ lounge is well-stocked with literature on the island. Closed 2 weeks early Oct. hotel.armen@wanadoo.fr

LANDUDEC Château de Guilguiffin  

29710 Tel 02 98 91 52 11 Fax 02 98 91 52 52 Rooms 6 Map B3


On a family-owned estate stands this magnificent 18th-century chateau, whose owners welcome their guests
warmly. The rooms are individually decorated with period furniture. There are special themed weekends – cooking,
health and thalasso – and horses can be stabled at an extra charge. www.guilguiffin.com

MOËLAN-SUR-MER Manoir de Kertalg  

Route de Riec-sur-Belon, 29350 Tel 02 98 39 77 77 Fax 02 98 39 72 07 Rooms 9 Map C3


This ivy-covered manor house stands in picturesque parkland. The grand interior is elegantly furnished with period
pieces. The rooms are luxurious and decorated in soothing cream tones. The breakfast room is bright and looks out
on to the gardens, where there is a terrace for fine weather. Closed mid-Nov–Easter. www.manoirdekertalg.com

MORGAT Grand Hôtel de la Mer  

12 Rue d’Ys, 29160 Tel 02 98 27 02 09 Fax 02 98 27 02 39 Rooms 78 Map A2


Souvenirs of the belle époque pervade this 1920s hotel built by the Peugeot family. The interior decor is basic, and
the bedrooms functional, but the views of the wooded park or bay compensate for the lack of luxurious furnishings.
There is also a tennis court in the grounds and a restaurant with a panoramic view. Closed Nov–Mar.

NEVEZ Hôtel Ar Men Du  

Raguenez Plage, 29920 Tel 02 98 06 84 22 Fax 02 98 06 76 69 Rooms 15 Map B3


All the rooms in this smart hotel-restaurant, with an exceptional beachfront location, have a sea view. They are also
well-presented and decorated in a contemporary nautical theme. The restaurant, which looks out on to a tidal islet,
serves succulent dishes based on the local seafood. Closed Nov–late Dec, Jan–mid-Mar. www.men-du.com

PLONÉOUR DE LANVERN Hôtel des Voyageurs  

1 Rue Jean-Jaurès, 29720 Tel 02 98 87 61 35 Fax 02 98 87 67 05 Rooms 12 Map B3


Situated in the centre of a pretty Bigouden village, this small, unpretentious hotel has simply decorated rooms with
rustic furnishings. Guaranteeing peace and quiet, it also provides good value for money and good regional cuisine in
the restaurant. Closed 2 weeks Nov, 1 week Dec.

PLONÉOUR DE LANVERN Manoir de Kerhuel  

Route de Qiumper, 29720 Tel 02 98 82 60 57 Fax 02 98 82 61 79 Rooms 26 Map B3


An enchanting old manor house and converted outbuildings sit at the end of a drive lined with 100-year-old beech
trees. All rooms are spacious and elegantly decorated. There is a tennis court, sauna and gamesroom, plus Internet
access. The restaurant serves traditional dishes. Closed mid-Nov–Mar. manoir-kerhuel@wanadoo.fr

PLONOVEZ-PORZAY Le Manoir de Moëllien  

29550 Tel 02 98 92 50 12 Fax 02 98 92 56 54 Rooms 18 Map B2


About 3 km (2 miles) from the beaches of Douarnenez and the medieval town of Locronan, this 17th-century granite
manor house has a tranquil atmosphere. The rooms, the majority of which are in the converted outbuildings, have
character and are attractively decorated. Closed Feb. www.moellien.com

PONT AVEN Roz Aven  

11 Quai Theodore-Botrel, 29930 Tel 02 98 06 13 06 Fax 02 98 06 03 89 Rooms 24 Map B3


In the harbour and by the Aven river, this hotel is in a 16th-century thatched cottage with a modern extension. The
rooms are simply and attractively furnished and well maintained. There is one ground-floor room for guests with
limited mobility. The bar serves snacks throughout the day. Closed Nov–late Feb. www.hotelpontaven.online.fr

PONT L’ABBÉ Hôtel de Bretagne  

24 Place de la République, 29120 Tel 02 98 87 17 22 Fax 02 98 82 39 31 Rooms 18 Map B3


Centrally located in the capital of Bigouden, this family-run hotel has pleasant and attractively furnished rooms. The
largest are at the front of the building. The atmosphere is friendly, especially in the restaurant where the two
brothers serve regional seafood dishes. There is also an attractive decked terrace. Closed mid-Jan–early Feb.

QUIMPER Hôtel Gradlon  

30 Rue de Brest, 29000 Tel 02 98 95 04 39 Fax 02 98 95 61 25 Rooms 22 Map B3


Just two minutes’ walk from the historic city centre, this hotel has charming, peaceful rooms – a few overlooking the
enclosed flower garden and fountain. Some disabled access. Breakfast can be taken on the pretty veranda, and there
is a cosy salon bar with an open fire. www.hotel-gradlon.com

QUIMPER La Mascotte  

6 Rue Théodore Le Hars, 29000 Tel 02 98 53 37 37 Fax 02 98 90 31 51 Rooms 63 Map B3


Modern and functional, this hotel near the Odet River is ideally located for visiting the historic town of Quimper. The
decor is basic in the practical but small rooms. The largest rooms are situated at the front of the building, but the
quietest are at the rear. A decent buffet breakfast is served in the dining room. www.hotel-sofibra.com

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

STE-MARINE Hôtel Sainte Marine  

19 Rue du Bac, 29120 Tel 02 98 56 34 79 Fax 02 98 51 94 09 Rooms 13 Map B3


At Ste-Marine port this hotel-restaurant sits on the quay. The charming interior was designed by a regional artist, and
each room is decorated in a nautical theme with pretty hand-painted frescoes and hand-picked furnishings. The
restaurant serves good innovative seafood dishes. Closed 15 Nov–15 Dec. www.hotelsaintemarine.com

TRÉBOUL Hôtel Ty Mad  

Plage St-Jean, 29100 Tel 02 98 74 00 53 Fax 02 98 74 15 16 Rooms 16 Map B2


Housed in the former presbytery of the St-Jean chapel, and overlooking the beach, this recently restored hotel has an
eclectic decor. Polished parquet floors, contemporary art and older objets d’art create an intimate atmosphere.
Home-made pastries are served at breakfast; the menu for dinner changes daily. www.hoteltymad.com

TRÉGUNC Les Grandes Roches  

Rue des Grandes Roches, 29910 Tel 02 98 97 62 97 Fax 02 98 50 29 19 Rooms 17 Map B3


Peaceful and picturesque, and located on the Artists’ Trail, this hotel has lovely gardens. The rooms in the main
building are charming, and there are two suites in thatched cottages. The terrace is perfect for breakfast; the
restaurant has seasonal menus. There is Internet access. Closed mid-Dec–Jan. www.hotel-lesgrandesroches.com

MORBIHAN

AURAY Hôtel du Loch  

2 Rue François-Guhur, La Forêt, 56400 Tel 02 97 56 48 33 Fax 02 97 56 63 55 Rooms 30 Map D3


In a quiet residential area, on the edge of a forest, this contemporary hotel has a calm atmosphere. The building
appears stark from the outside but bedrooms are spacious and tastefully furnished. The excellent restaurant, which
opens out on to the garden, serves traditional gourmet dishes. Closed Christmas. www.hotel-du-loch.com

AURAY Hôtel du Golf Saint-Laurent  

Golf de Saint-Laurent, 56400 Tel 02 97 56 88 88 Fax 02 97 56 88 28 Rooms 42 Map D3


This modern hotel has its own golf course. The rooms are practical, bright and pleasantly furnished, each with a
private terrace overlooking the gardens and green. Breakfast is served on the terrace beside the pool. There is also a
comfortable bar, billiards room, Jacuzzi and solarium. Closed 19 Dec–9 Jan. www.hotel-golf-saint-laurent.com

BELLE-ÎLE-EN-MER Hostellerie La Touline 

Rue de Port-Vihan, Sauzon, 56360 Tel 02 97 31 69 69 Fax 02 97 31 66 00 Rooms 5 Map C4


Painted in pinks and blues, this typical Breton house is close to the port, yet has a peaceful atmosphere. The rooms
are stylish and individually decorated, mainly with a nautical theme, and there is a Jacuzzi in the flower-filled garden.
The hosts are friendly and the ambience cosy. Closed 9 Oct–Mar. www.hostellerielatouline.com

BELLE-ÎLE-EN-MER La Désirade  

Bangor, 56360 Tel 02 97 31 70 70 Fax 02 97 31 89 63 Rooms 26 Map C4


A good base for exploring the island, this friendly hotel comprises several traditional longhouses, which are
decorated in soothing pastel tones. The rooms are large and comfortable, and most have views of the garden and
pool. The good restaurant serves gourmet local dishes. www.hotel-la-desirade.com

BELLE-ÎLE-EN-MER Castel Clara  

Port-Goulphar, 56360 Tel 02 97 31 84 21 Fax 02 97 31 51 69 Rooms 39 Map C4


A luxurious hotel, the Castel Clara has an idyllic location looking out over the Goulphar cove and thalassotherapy
centre. The large rooms are elegantly furnished with impeccable attention to detail. The restaurant has a panoramic
view and serves excellent food, including sublime seafood dishes. Closed mid-Nov–Feb. www.castel-clara.com

BILLIERS Domaine de Rochevilaine  

Pointe de Pen-Lan Sud, 56190 Tel 02 97 41 61 61 Fax 02 97 41 44 85 Rooms 38 Map D4


Consisting of converted 16th- and 17th-century Breton buildings, this hotel complex includes a balneotherapy (water
treatment) centre. Located on a rocky point facing the ocean, the rooms have sophisticated decor, both
contemporary and period, and are well-equipped. The restaurant is renowned. www.domainederochevilaine.com

BONO LE Le Manoir de Kerdréan  

Just outside Le Bono, 56400 Tel 02 97 57 84 00 Fax 02 97 57 83 00 Rooms 69 Map C3


Hidden away in parkland and overlooking a golf course, this hotel has an exceptional location. The rooms, with rustic
furnishings, are in the main manor house and in the recently built annexe that looks out on the pool. Some have
balconies with a view of the woodland and tennis court. Closed 1st week Jan. www.abbatiales.com

CARNAC Hôtel An Ti Gwenn  

2 Rue Poulperson, 56340 Tel 02 97 52 00 73 Fax 02 97 52 81 88 Rooms 11 Map C4


Ideally situated in a quiet corner not far from the Grande Plage and at the foot of the Tumulus St-Michel, An Ti
Gwenn (the white house) has gaily decorated rooms with modern furnishings. Television is on request and bikes are
available. The pool and local restaurant are a short stroll away. www.hotel-antigwenn.com

    
     

CARNAC Hôtel Celtique  

17 Avenue Kermario/82 Avenue des Druides, 56190 Tel 02 97 52 14 15 Fax 02 97 52 71 10 Rooms 56 Map C4
This modern building is a short walk from one of the most beautiful beaches in the bay. The bright, well-equipped
rooms look out on to an extensive garden with ancient pine trees. The pool is open-air in the summer but converted
to an indoor one in the winter. There is also a fitness centre and Jacuzzi. www.hotel-celtique.com

CARNAC Lann Roz  

36 Avenue de la Poste, 56340 Tel 02 97 52 10 48 Fax 02 97 52 24 36 Rooms 13 Map C4


Just ten minutes’ walk from the beach, this is a friendly hotel with a pretty garden. The rooms are fresh and bright,
and decorated in pale blues and pinks. The typical Breton dining room with oak beams and open fireplaces serves
local specialities. There is a terrace and garden. www.lannroz.com

CARNAC Les Ajoncs d’Or  

Route de Plouharnel, Kerbachique, 56340 Tel 02 97 52 32 02 Fax 02 97 52 40 36 Rooms 17 Map C4


A tiny hamlet just 2 km (1 mile) from the centre of Carnac is the location of this pretty granite farmhouse with old-
fashioned, but comfortable, rooms, some of which are family rooms. The rustic dining room serves regional
specialities, and there are chairs and loungers in the delightful garden. Closed Nov–Mar. www.lesajoncsdor.com

FAOUËT LE La Croix d’Or  

9 Place Bellanger, 56320 Tel 02 97 23 07 33 Fax 02 97 23 06 52 Rooms 13 Map D1


This small friendly hotel, built in the late 19th century, faces the fine 16th-century covered marketplace in the village
centre. A market is still held twice a month. The hotel has a convivial atmosphere, traditional decor, and rooms that
are simple, neat and comfortable. The rustic restaurant serves regional dishes.

GROIX ÎLE DE Hôtel de la Marine  

7 Rue de Général de Gaulle, 56590 Tel 02 97 86 80 05 Fax 02 97 86 56 37 Rooms 22 Map C3


Expect a warm welcome at this hotel in the middle of the beautiful island of Groix. A relaxing hideaway, it has
charming bedrooms that overlook either the sea or the garden terrace. In the restaurant, great care is taken in the
preparation of fine fish dishes. www.hoteldelamarine.com

HENNEBONT Château de Locguénole  

1 km (half a mile) south of Hennebont, 56700 Tel 02 97 76 76 76 Fax 02 97 76 82 35 Rooms 22 Map C3


An 18th-century chateau and manor house, surrounded by parkland lining a wide coastal inlet, provide elegant
rooms with antique furniture, woodcarvings and tapestries. Some are decorated in a romantic style; others are more
refined. There is also a tennis court. Closed Jan–mid-Feb. www.chateau-de-locguenole.com

JOSSELIN La Butte de St-Laurent  

La Butte de St-Laurent, 56120 Tel 02 97 22 22 09 Rooms 4 Map D3


A small, cosy guesthouse (chambre d’hôtes) sits on top of the hillock (butte), from where there are splendid views of
the chateau and village famous for its linen weaving. Each of the comfortable attic rooms has a private bathroom. A
family room is available, and there is also a pleasant garden. Closed mid-Sep–Mar.

LOCMARIAQUER Les Trois Fontaines  

Rosnarho, Golfe de Morbihan, 56470 Tel 02 97 57 42 70 Fax 02 97 57 30 59 Rooms 18 Map D4


At the edge of an oyster-farming village, this charming hotel is well situated for visiting the region. All the elegantly
decorated rooms face in the same direction, towards flowerbeds and a sheltered terrace. Both they and the pleasant
lounge are furnished in mahogany. Closed mid-Nov–Mar. www.hotel-troisfontaines.com

LORIENT Hôtel Victor Hugo  

36 Rue Lazare-Carnot, 56100 Tel 02 97 21 16 24 Fax 02 97 84 95 13 Rooms 30 Map C3


Small yet well-equipped and comfortable rooms are provided by this hotel in the new town, next to the embarkation
point for boats to the Île de Groix marina. The rooms are also well insulated against noise and are traditionally
furnished. A friendly welcome is a further bonus at this good-value hotel. www.hotelvictorhugo-lorient.com

LORIENT Les Pecheurs  

7 Rue Jean La Garde, 56100 Tel 02 97 21 19 24 Fax 02 97 21 13 19 Rooms 21 Map C3


This convivial and traditional one-star hotel is conveniently situated near to the marina and on a quiet side street. The
rooms are not exceptional, but are clean and neat with simple furnishings. The hosts are friendly and helpful and
serve a copious breakfast. The bar is lively and fills up with locals. www.bar-hotel-les-pecheurs.fr.st

MOINES ÎLE AUX Le San Francisco  

Rue de Port, 56780 Tel 02 97 26 31 52 Fax 02 97 26 35 59 Rooms 8 Map D4


A short walk from the beach and overlooking the pretty harbour is this building belonging to Franciscan sisters, with
recently renovated and simply furnished rooms. Some have sea views; others are in the attic. The restaurant serves
traditional dishes, and there is a lovely terrace with sea views. Closed Nov–Easter. www.le-sanfrancisco.com

NOYAL-MUZILLAC Manoir de Bodrevan  

2 km (1 mile) northwest on D153, 56190 Tel 02 97 45 62 26 Fax 02 97 45 61 40 Rooms 6 Map D3


A former hunting lodge, with a rustic interior and huge open stone fireplaces, offers guestooms (chambres d’hôtes)
that are comfortable and individually decorated. The good buffet breakfast can be taken on the outside terrace;
dinner can be reserved. Closed Nov–mid-Dec; Jan–mid-Feb. www.pour-les-vacances.com/bodrevan

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

PLOEMEUR Vivier  

Lomener, 4 km (2 miles)south on D163, 56270 Tel 02 97 82 99 60 Fax 02 97 82 88 89 Rooms 14 Map C3


Built on a rocky outcrop with a superb view of the ocean and the Île de Groix, this hotel is a delightfully tranquil
place to stay. The well-maintained rooms are modern and smartly furnished; all have sea views. The restaurant serves
wonderfully fresh seafood dishes. Closed 2 weeks Mar; Christmas–mid-Jan. www.levivier-lomener.com

PLOËRDUT Château du Launay  

56160 Tel 02 97 39 46 32 Fax 02 97 39 46 31 Rooms 6 Map D3


Set in the heart of the legendary land of the Druids, this guesthouse (chambre d’hôtes) has an irresistible charm.The
spacious rooms are each decorated in a different style. There is a colonial atmosphere, especially in the lounge where
you can play bridge, chess or the piano. There is also a hammam and fitness facilities. www.chateaudulaunay.com

PLOËRMEL Hôtel Le Cobh  

10 Rue des Forges, 56800 Tel 02 97 74 00 49 Fax 02 97 74 07 36 Rooms 12 Map D3


In this recently renovated hotel the decor has been inspired by the legends of Broceliande to create three types of
room: sacred rites and literature in blue tones, the forest in green tones and opalescence in red tones. There is also a
garden, children’s play area and Internet access. The hosts provide a pleasant welcome. www.hotel-lecobh.com

PONTIVY Hôtel de l’Europe  

12 Rue François-Mitterand, 56300 Tel 02 97 25 11 14 Fax 02 97 25 48 04 Rooms 19 Map D3


Located in the centre of Napoléonville, this stately 19th-century mansion house has pleasant, well-kept rooms.
Soundproofing and Internet access have been installed, but the furnishings maintain an ambience from the period. In
the restaurant a young chef produces inspirational dishes. Closed Christmas–New Year. www.hotellerieurope.com

PONTIVY Le Rohan  

90 Rue Nationale, 56300 Tel 02 97 25 02 01 Fax 02 97 25 02 85 Rooms 17 Map D3


Ideally located for visiting both inland and coastal Brittany, this Napoléon-style building is situated on Pontivy’s main
street. Gaily decorated with contemporary wicker furniture, the rooms are modern and bright. In summer, breakfast
is served in a pretty courtyard terrace. www.hotelpontivy.com

QUESTEMBERT La Bretagne  

Rue St-Michel, 56230 Tel 02 97 26 11 12 Fax 02 97 26 12 37 Rooms 9 Map D3


Set in lush gardens and with a much-praised restaurant, this is a smart country house hotel. The decor of the
comfortable rooms is elegant and sophisticated, and the interior decorations include paintings by the chef-artist and
sculptures. A delicious breakfast is served. Closed 3 weeks Jan. www.paineaulebretagne.com

QUIBERON PRESQU’ÎLE DE Hôtel Bellevue  

Rue de Tiviec, 56173 Tel 02 97 50 16 28 Fax 02 97 30 44 34 Rooms 38 Map C4


Located near the seafront, casino and thalassotherapy centre, this modern hotel forms an L-shape around the heated
swimming pool. The bedrooms are comfortable, while the restaurant is airy and bright. There is a choice of a buffet
breakfast by the pool or breakfast in your room. Closed Oct–Mar. www.bellevuequiberon.com

ROCHE-BERNARD LA L’Auberge Bretonne  

2 Place du Guesclin, 56130 Tel 02 99 90 60 28 Fax 02 99 90 85 00 Rooms 11 Map E4


This luxury hotel-restaurant complex consists of three beautifully renovated Breton houses. The bedrooms, with soft
creamy-coloured furnishings, are light and airy and the atmosphere is relaxed. Creative cuisine is served in the dining
room, which encircles the vegetable garden. Closed mid-Nov–mid-Jan. www.auberge-bretonne.com

ROCHEFORT-EN-TERRE Château de Talhouët  

56220 Tel 02 97 43 34 72 Fax 02 97 43 35 04 Rooms 7 Map D3


A genuine Breton manor house with private chapel, built in the 15th and 17th centuries, offers unusually large
rooms that are both comfortable and tastefully furnished. The peace of the location is enhanced by the surrounding
park. Dinner is served every evening for guests. www.chateaudetalhouet.com

SARZEAU Le Mur de Roy  

Penvins, 56370 Tel 02 97 67 34 08 Fax 02 97 67 36 23 Rooms 10 Map D4


Situated on the Presque’Île de Rhys, with direct access to the beach, this friendly hotel has recently renovated rooms
decorated in bright, fresh colours. All have modern, attractive furnshings; some have sea views. The restaurant has a
panoramic view and serves local seafood dishes. Closed mid-Dec–mid-Jan. www.lemurderoy.com

TRINITÉ-SUR-MER LA Le Lodge Kerisper  

4 Rue de Latz, 56470 Tel 02 97 52 88 56 Fax 02 97 52 76 39 Rooms 16 Map C4


This former farm building has been transformed into a charming hotel with a lovely conservatory. The interior has
original parquet flooring and elegant designer furniture. Also provides wireless Internet access, a heated pool, beauty
and massage facilities, and access for persons with limited mobility. www.lodgekerisper.com

VANNES Hôtel La Marébaudière  

4 Rue Aristide Briand, 56000 Tel 02 97 47 34 29 Fax 02 97 54 14 11 Rooms 41 Map D3


Conveniently situated a short walk from the beautifully preserved old walled town, this is a stylish hotel with a
peaceful atmosphere and bedrooms overlooking the garden. Breakfast can be taken in the dining room or in your
room. There is a wide choice of restaurants nearby. www.marebaudiere.com

    
     

VANNES Le Roof Hôtel-Restaurant  

At the end of Presqu’Île de Conleau, 56000 Tel 02 97 63 47 47 Fax 02 97 63 48 12 Rooms 42 Map D3


Virtually at the water’s edge beside the port, this modern hotel is 4.5 km (3 miles) from the centre of Vannes. The
rooms, some with superb views, are comfortable and large. Service is attentive and friendly. The restaurant,
decorated in nautical style, offers a good range of simple seafood dishes. Closed Nov–Dec. www.bestwestern.fr

VANNES Villa Kerasy  

20 Avenue Favrel & Lincy, 56000 Tel 02 97 68 36 83 Fax 02 97 68 36 84 Rooms 13 Map D3


Near the medieval city centre, this hotel recalls the past of the East India Company. Each room is named after a port
along the spice route and is furnished with oriental items. There is a lovely terrace and Japanese garden, plus modern
facilities that include Internet access. Closed Jan. www.villakerasy.com

LOIRE-ATLANTIQUE

BAULE LA Castel Marie-Louise  

1 Avenue Andrieu, 44500 Tel 02 40 11 48 38 Fax 02 40 11 48 35 Rooms 31 Map D4


This superb 1910s manor house, surrounded by gardens, overlooks the bay. Inside is both contemporary decor and
beautiful rooms furnished with antiques. The atmosphere is luxurious yet relaxed. The restaurant is excellent and
offers gourmet dishes. Internet access is provided. Closed mid-Nov–mid-Dec. www.castel-marie-louise.com

BAULE LA Saint-Christophe  

Place Notre-Dame, 44500 Tel 02 40 62 40 00 Fax 02 40 62 40 40 Rooms 45 Map D4


Located in a quiet corner of a busy resort, this ivy-covered collection of early 20th-century villas has elegantly
furnished rooms. Some have air-conditioning, others balconies, and some adjoining rooms for families. All have a
comfortable country-house atmosphere. There is a pretty garden and summer terrace. www.st-christophe.com

BERNERIE-EN-RETZ Château de la Gressière  

Rue Noue-Fleurie, 44500 Tel 02 51 74 60 06 Fax 02 51 74 60 02 Rooms 15 Map D4


Elegant, Regency-style furnishings feature throughout this classic 19th-century manor house on a hill overlooking the
sea and Île de Noirmoitier. The well-appointed rooms have a view of the beach or garden, and traditional regional
dishes are served in the restuarant. There is also a tennis court and sauna. www.lagressiere.com

CHÂTEAUBRIANT Le Châteaubriant  

30 Rue de 11-Novembre, 44110 Tel 02 40 28 14 14 Fax 02 40 28 26 49 Rooms 36 Map F3


In an elegant stone building that has a practical central location for visiting Châteaubriant, this hotel has pleasant
and comfortable bedrooms with Louis XVI-style furnishings. The modern amenities include Internet access. The
service is friendly and efficient, and there are good restaurants nearby. joel.legouallec@wanadoo.fr

CROISIC LE Les Nids  

15 Rue Pasteur, Port-Lin, 44490 Tel 02 40 23 00 63 Fax 02 40 23 09 79 Rooms 26 Map D4


Close to the beach, this modern seaside resort hotel has pleasant, freshly decorated rooms with attractive
furnishings, most with balconies. Family orientated, it has a chidren’s play area and gamesroom. Tropical plants
flourish at the edges of the indoor pool. A buffet breakfast is served. Closed mid-Nov–Mar. www.hotellesnids.com

CROISIC LE Fort de l’Océan  

Pointe de Croisic, 44490 Tel 02 40 15 77 77 Fax 02 40 15 77 80 Rooms 9 Map D4


Ramparts dating from the 17th century enclose this hotel facing the sea, which was once a fortress designed by
Vauban. Nothing remains of the harsh military lifestyle; comfort is foremost. The stylish bedrooms include one
equipped for the disabled. The restaurant serves wonderful seafood dishes. contact@fort-ocean.com

GUÉRANDE La Guérandière  

5 Rue Vannetaise, 44350 Tel 02 40 62 17 15 Rooms 7 Map D4


In a walled garden, beneath the ramparts of the city, stands this carefully restored hôtel particulier. Most of the
original features – stained glass windows, wood-carved panels, parquet floors and a grand wooden staircase – have
been preserved. The cosy rooms are individually decorated with charm. Closed Jan–Mar. www.laguerandiere.com

MISSILLAC La Bretesche  

Domaine de Bretesche, 44780 Tel 02 51 76 86 96 Fax 02 40 66 99 47 Rooms 32 Map E4


In one of the most beautiful hotel-restaurants in Brittany, the rooms are in converted outbuildings beside a majestic
crenellated castle. A truly sumptuous ambience is created by the rich furnishings. Adding to guests’ enjoyment is the
extensive parkland, lake, private golf course and superb restaurant. Closed Feb–mid-Mar. www.bretesche.com

NANTES Amiral  

26bis Rue Scribe, 44000 Tel 02 40 69 20 21 Fax 02 40 73 98 13 Rooms 49 Map F4


Located in a functional 19th-century building, this city-centre hotel has a diversely decorated interior featuring Art
Deco mosaics, 17th- and 18th-century fittings, ornate ceilings and stained-glass windows. The pleasant bedrooms
are spacious, well-equipped and elegantly furnished. “Le Salamandre” restaurant is recommended.

Key to Price Guide see p218 Key to Symbols see back cover flap
  
    

NANTES Hôtel de la France  

24 Rue Crébillon, 44000 Tel 02 40 73 57 91 Fax 02 40 69 75 75 Rooms 74 Map F4


On a busy street in the heart of the city centre, opposite the Opèra, the soundproofing is essential for a peaceful
night in this former 18th-century hôtel particulier. Choose from rooms with ornately decorated Louis XVI- or
Regency-style decor and Internet access. There is also a bar and restaurant. www.hotelfrancenantes.com

NANTES Hôtel La Pérouse   

3 Allée Duquesne, 44000 Tel 02 40 89 75 00 Fax 02 40 89 76 00 Rooms 47 Map F4


Named after a French navigator, this chic city-centre hotel with a zen atmosphere opened in 1993. The rooms have
glossy wooden flooring and contemporary-design furniture, and are reasonably quiet. A good choice is available at
the buffet breakfast. Guests also have free access to a nearby gym club. info@hotel-laperouse.fr

NANTES Jules Verne  

3 Rue de Couêdic, 44000 Tel 02 40 35 74 50 Fax 02 40 02 09 35 Rooms 65 Map F4


A modern hotel, functional rather than attractive, the Jules Verne is in a busy pedestrian square in the city centre.
The rooms are reasonably sized and comfortable and have satellite TV. Disabled facilities are available. A good buffet
breakfast is served in the basement dining room. Service could be better. www.bestwestern.fr-nantes

PORNIC Hôtel Beau Soleil  

70 Quai Leray, 44210 Tel 02 40 82 34 58 Fax 02 40 82 43 00 Rooms 18 Map E5


In a modern building on the harbour, this hotel has rooms that are not very big but have bright, fresh decor and are
well maintained. Breakfast is served in the cheerful dining room. It can be noisy in the peak season, but the rooms
are soundproofed and most have a sea view. Service is friendly. www.annedebretagne.com/beausoleil

PORNICHET Le Régent  

150 Boulevard des Océanides, 44210 Tel 02 40 61 05 68 Fax 02 40 61 25 53 Rooms 22 Map D4


Built early in the 20th century, this smart spa resort house has a dining room, terrace and some rooms with a view of
the beach. The decor in the rooms is contemporary and bright; the suites have extras such as whirlpool baths and air-
conditioning. The restaurant serves tasty fish dishes. Closed Oct–Feb. www.le-regent.fr

PORNICHET Villa Flornoy  

7 Avenue Flornoy, 44210 Tel 02 40 11 60 00 Fax 02 40 61 86 47 Rooms 21 Map D4


Tucked away in a quiet residential side street, this large period villa has been converted into a hotel with an English
cottage-style atmosphere. The decor of the well-kept rooms is a little old-fashioned and floral, but charming. There is
also a pretty garden. Internet access is provided. Closed Nov–early Feb. www.villa-flornoy.com

SORINIÈRES Abbaye de Villeneuve  

Route de La Roche-Sur-Yon, 44840 Tel 02 40 04 40 25 Fax 02 40 31 28 45 Rooms 23 Map F4


Located just 8 km (5 miles) from Nantes, this is a beautiful abbey that was fully restored in 1977. An 18th-century
building now houses grand bedrooms with sumptuous furnishings and bathrooms. The restaurant, in the 13th-
century cloisters, serves gourmet regional cuisine. www.abbayedevilleneuve.com

ST-JOACHIM La Mare Aux Oiseaux  

162 Île de Fredun, Tel 02 40 88 53 01 Fax 02 40 91 67 44 Rooms 10 Map E4


This hotel-restaurant nestles in the middle of the marshlands of the Grande Brière. The stylish bedrooms, three of
which occupy a wood cabin in the grounds, are named after birds. The contemporary furnishings are well chosen
and the restaurant is excellent. Barge trips are organized. Closed Jan, Mar. www.mareauxoiseaux.com

ST-LYPHARD Les Chaumières du Lac  

Rue Vignonnet, facing lake St-Lyphard, 44410 Tel 02 40 91 40 30 Fax 02 40 91 30 33 Rooms 20 Map D4
Situated in the Parc Régional de la Brière, this establishment comprises three recently converted and whitewashed
thatched cottages. The bedrooms, with lake views, are vast and pleasantly decorated. The restaurant, “Les Typhas”,
serves delicious food in its cheery dining room. Closed mid-Nov–early Feb.

ST-MARC-SUR-MER Hôtel de la Plage  

97 Rue du Commandant-Charcot, 44600 Tel 02 40 91 99 01 Fax 02 40 91 92 00 Rooms 30 Map E4


Just southwest of St-Nazaire, in a small, traditional coastal resort, this quiet and comfortable classic seaside hotel has
direct access to the beach made famous by “Monsieur Hulot”. The bedrooms are furnished with simplicity; some
have stunning sea views. The restaurant serves good local produce. Closed Jan–Feb.

ST-NAZAIRE Au Bon Acceuil  

39 Rue Marceau, 44600 Tel 02 40 22 07 05 Fax 02 40 19 01 58 Rooms 17 Map E4


This enchanting hotel is housed in a small building in a peaceful corner of the city centre that escaped the
destruction of World War II. The bedrooms are simple, modern and functional. The dining room is a little gloomy, but
serves dishes such as oysters with steamed beans, and scallops. The atmosphere is friendly and welcoming.

ST-SAVEUR DE LANDEMONT Château de la Colaissière  

49270 Tel 02 40 98 75 04 Fax 02 40 98 74 15 Rooms 15 Map F4


A noble Renaissance chateau encircled by a moat and parkland has rooms in three styles: Louis XV, Louis XVI and
Louis-Philippe. The gourmet restaurant overlooks the moat, and there are stunning lounges with immense fireplaces.
Helicopter tours can be arranged from the grounds. www.colaissiere.com
               

!  
 )&'03&.045"(3*$6-563"-
3&(*0/0'3"/$&3*55"/:
"#06/%4*/130%6$&5)"5*4
5)&#"4*40'5)&3&(*0/4$6*4*/&
3*55"/:*4#&45,/08/'03*54'*4)
"3&(308/*/3*55"/:3&50/
$*%&3"/%13*;&%64$"%&5'30.
5)&7*/&:"3%4"306/%"/5&4
"3&05)&341&$*"-*5*&430.5)&
'*/&45.&"-44&37&%*/40.&0'
"/%4)&--'*4)#65-0$"--:130 5)&.045)*()-:3&165&%&45"#
%6$&%$00,&%.&"54"/%'3&& Logo of Coreff beer, -*4).&/54*/3"/$&50"1-"5&
3"/(&106-53:"3&"-400/5)& brewed in Morlaix 0' 1"/$",&4 &/+0:&% */ "
.&/69$&--&/5'36*5"/%7&(&5"#-&4 4*.1-&&3*55"/:43&45"63"/54
*/$-6%*/(453"8#&33*&4"/%"35*$)0,&4 $"5&3'03"--5"45&4"/%"--10$,&54

."$,&3&-"/%4"3%*/&44&37&%
*/3*55"/:"3&1"35*$6-"3-:
%&-*$*0640/,'*4)4&"#"44
:&--0810--"$,563#053&%
.6--&540-&034&"#3&".
(&/5-:#",&%034&37&%8*5)
!"#655&3
7*/&("3"/%4)"--054"6$&
"3&46$$6-&/5%*4)&4/5)&
0*3& 5-"/5*26&4)"%&-7&34
"/%-".13&:"-40"11&"30/
5)&.&/6&"'00%46$)"4
0:45&34'30."/$"-&
"*.10- 7&/&-0/
6*#&30/"/%30*4*$"/%
.644&-4'30. *7*&3"/%
The Auberge Bretonne in La Roche-Bernard (see p248) =/&45*/"48&--"48)&-,4
8*/,-&44)3*.1441*%&3$3"#4
TYPES OF RESTAURANTS !'"3.)064&*//4 "/%-0#45&34"3&1*-&%)*()*/
"/% ( 0''&35)& "-.045&7&3:."3,&5/&"35)&
3&50/4"3&'0/%0'(00% 0110356/*5:0'&/+0:*/( $0"45 07&340'4&"'00%/&7&3
'00%"/%-0$"--:(308/ 4*.1-&*/&91&/4*7&%*4)&4 5*3&0'4$"--0145)"5)*()-:
130%6$&1307*%&41-&/5:0' ."%&8*5)-0$"-130%6$& 13*;&%%&-*$"$:8)*-&501
0110356/*5:'03$3&"5*/( /5)&$0"4545)&$)0*$&*4 $)&'4"3&#&(*//*/(5064&
&9$&--&/5%*4)&4 8":'30. 8*%&3#655)&26"-*5:.":/05 &%*#-&4&"8&&%"/%4".1)*3&
5)&$0"454&41&$*"--:5)&3& #&5)&)*()&45)&3&"3& */5)&*3%*4)&4
"3&3&45"63"/545)"50''&3 '"45'00%065-&541*;;&3*"4  $$03%*/(505)&4&"40/
(&/6*/&3&50/$6*4*/&"5 4/"$,#"34"/%&
 3*55"/:4*/-"/%"3&"4"-40
3&"40/"#-&13*$&40.& 1"/$",&)064&4"48&--"4 0''&3"3"/(&0'$6-*/"3:
)05&-41"35*$6-"3-:5)04& 61."3,&53&45"63"/54
"''*-*"5&%50Logis de France  "#-&4&5"7&634%& DIRECTORY
 4&37&)*()26"-*5: 3&5"(/&*4"/"440$*"5*0/0'
3&(*0/"-'00%)&  3&45"63"/54*/--&&5 *-"*/& FERMES-AUBERGES
5)"50''&303*(*/"-$6*4*/&
#"4&%0/-0$"-130%6$& Chambre d’Agriculture de
/'03."5*0/*4"7"*-"#-&'30. Bretagne
5)& Comité Départemental du 111 Boulevard Mal-de-Lattre-de-
Tourisme d’Ille-et-Vilaine Tassigny, 35042 Rennes Cedex.
Tel (02) 99 59 43 33.
LOCAL PRODUCE Comité Régional
du Tourisme
6$)*45)&"#6/%"/$&"/% Information on
7"3*&5:0'3*55"/:4'*4) Tables et Saveurs de Bretagne
"/%4&"'00%"/%0'-0$"--: Tel (02) 99 28 44 30.
(308/'36*5"/%7&(&5"#-&4
5)"5*5*4*.1044*#-&50 Comité Départemental
.&/5*0/"/:.03&5)"/5)& du Tourisme d’Ille-et-
.0451016-"3 Vilaine
3&50/$6*4*/&*43&/08/&% Information on Tables et Saveurs
$)*&'-:'03*54'*4)%*4)&4 de Bretagne
Art Nouveau interior of La Cigale &$"64&0'5)&'3&4)/&440' Tel (02) 99 78 47 40.
in Nantes (see p249) -0$"-$"5$)&45)&(3*--&%
!           

0/55*$)&-30"45%6$,-*/( PRACTICALITIES
"/%$0-%%6$,("-"/5*/&
3&50/4"-5&%#655&33&/$) /5)&)*()4&"40/*5*4
#655&3*405)&38*4&6/4"-5&% "-8":4"%7*4"#-&50#00,"
*4"-40)*()-:13*;&%/5)& 3&45"63"/55"#-&*/"%7"/$&
%":4#&'03&3&'3*(&3"5034 !)*-&*/'03."-%3&44*4
&9*45&%4"-58"4"%%&%50 1&3'&$5-:"$$&15"#-&*/.045
#655&3"4"13&4&37"5*7&"/% 3&45"63"/5446$)$"46"-8&"3
505)*4%":4"-5&%#655&3*4"/ "44)0354*4-*,&-:50"553"$5
&44&/5*"-*/(3&%*&/5*/3&50/ %*4"11307"-*/)*()&3$-"44
$6*4*/& "-5'30.6=3"/%& &45"#-*4).&/54 8*..*/(
.&"/8)*-&*43&$0(/*;&%"4 $0456.&4"3&%&'*/*5&-:
5)&#&45*/5)&3&(*0/ 6/"$$&15"#-&&9$&15*/
3&50/$",&4*/$-6%& #&"$)4*%&3&45"63"/54
!"%&-*$*064 0453&45"63"/540''&3
$",&."%&8*5)8)&"5'-063 $)*-%3&/4.&/64"/%"-.045
#655&3"/%46("38)*$)*4 "--"$$&155)&."*/#"/,&34
&"5&/8"3. 3&50/ $"3%408&7&3*/$06/53:
136/&'-"/"/%! !  "3&"4*5*4"8*4&13&$"65*0/
"3*$)'36*5$",&"3&05)&3 50)"7&$"4)8*5):06*/$"4&
%&4&37&%-:'".06441&$*"-*5*&4 "/:05)&3'03.0'1":.&/5*4
Les Forges, a restaurant near the "-0/(8*5)3"06"%%& /05"$$&15&%
Forêt de Brocéliande (see p237) 0/5"7&/$00,*&4-&:#&/
03 5*$)&-  #655&3
%&-*()5405"50&4"#"4*$ #*4$6*54"/%5)&8"'&35)*/
*/(3&%*&/5*/"--3&50/ &
 '30.6*.1&3
$6*4*/&"35*$)0,&4  4'03-*26*%3&'3&4).&/5
$"6-*'-08&34#&"/446$)"4 $*%&3*45)&.0451016-"3
5)04&,/08/"4 %3*/,*/3*55"/: -5)06()
-".#4-&556$&'30. ."/:1&01-&-*,&48&&5$*%&3
5)& "/5&4"3&""41"3"(64 !"$0//0*44&634
0/*0/4'30.04$0''563/*14 13&'&3%3:!  )&
"/%-&&,4"3&"--1016-"3 #&45$*%&3130%6$*/(3&(*0/4
*/(3&%*&/540$"--:(308/ 0'3*55"/:"3&5)&"3&"4
'36*5*/$-6%&4"11-&41&"34 "306/%0-%&3&5"(/&"/%
"/%,*8*'36*5"/%46$$6-&/5 5)& 3(6&/0/"/$&&44"$
.&-0/4'30.5)&&//&4"3&" 06&4/"/5"/%0."(/=
7"--&:4 !",*/%0'
BRETON SPECIALITIES .&"%03):%30.&-*4"-40
8035)4".1-*/("4*45)&
3*55"/:*4'".064'03*54 -0$"--:#3&8&%#&&3 .0/(
53"%*5*0/"--:."%&#655&3 5)&#&45#3"/%4"3&03&''0'
#*4$6*54"/%%&-*$*064 03-"*9"/%&-&// 6" Tables outside a crêperie on the Rue
1"/$",&4#"4 8)&"5#&&364$"%&5'30. St-Georges in Rennes
8&--"4'035)&5&.15*/( 5)& 0*3& 5-"/5*26&*4"%&-*
 !4&"'00% $"5&$3*41%3:8*/& WHEELCHAIR ACCESS
1-"55&3"/%$
-0#45&34&37&% /'0356/"5&-:'&8
*/")05("3-*$"/%50."50 3&45"63"/54)"7&1301&3
4"6$& /05)&3(3&"5$-"44*$ 8)&&-$)"*3"$$&44!)&/
"-#&*5*/"%*''&3&/5-&"(6&*4 #00,*/(*/'03.5)&
"%*4)0'.644&-446$)"4 3&45"63"/545"''5)"5&953"
!'.644&-4 41"$&'03"8)&&-$)"*38*--
$00,&%*/8*/& #&/&&%&%3("/*;"5*0/4
&$"64&*5*4"13*.& 1307*%*/(*/'03."5*0/'03
130%6$&30'103,3*55"/: %*4"#-&%53"7&--&34"3&-*45&%
"-400''&34"3"/(&0' 0/1"(&

130%6$54."%&'30.1*(.&"5
800'5)&.045130.*/&/5 CHILDREN
"3&!$)*55&3-*/(
4"64"(&4."%&8*5)-"3% )*-%3&/"3&8&-$0.&%
'30.6=.=/=463$03'' */3*55"/:"/%."/:
"/%'30.":&4"64"(&4"/% 3&45"63"/5446$)"4$3&1&3*&4
1<5=*/$-6%*/(5)&'".064 "3&46*5"#-&'03'".*-*&4045
=/"''#3"/% &45"#-*4).&/540''&341&$*"-
 4'03.&"5%*4)&45)&3&*4 .&/64'03$)*-%3&/"/%
5)&46$$6-&/5!% Sign outside the Auberge 40.&1307*%&)*()$)"*34
%4"-51"4563&-".#'30. Bretonne in La Roche-Bernard '0350%%-&34
                


     
+3'.4&'3'$%..#,.23".,,.-+8 22."( 3$#6(3'3'(2
/ 13.%1 -"$(23'$2(,/+$'5(2(3.126(++$ 2(+8%(-#
&..#1 -&$.%% 1,.1$& 231.-.,("% 1$,4"'.%(3
! 2$# 1.4-#3'$1$&(.-23./04 +(385$&$3 !+$2 -#
2$ %..#1(33 -8' 2 -$73$-2(5$". 23+(-$: 1.4-#  *,
 

,(+$2+.-&: -#1$ ++8%1$2'%(2'(21$ #(+8 5 (+ !+$


%/ 13("4+ 1-.3$ 1$3'$%(-$.823$121$ 1$#(-/$--$#.%%
1$ 2"+.2$3.3'$2'.1$.3241/1(2(-&+8&(5$-3'$1$&(.-2
, -8/(&% 1,2"' 1"43$1($%$ 341$2231.-&+8.-3'$
1$3.-,$-4$ 13823$62, #$6(3'+ ,! -#!$$% 1$ Globe artichokes
+2.&..#$2/$"( ++86 2'$##.6-6(3'3'$+." +"(#$1
". 12$+83$7341$#/.1* FISH AND SHELLFISH
3$11(-$ -# 
&& 2,.*$#2 42 &$ '$2$ .%%1(33 -8(21("'(-
, #$%1.,/(&2(-3$23(-$2 %(2' ."34#8(2 , ).1/.13
-3'$, 12'8%($+#2)423 %.1, "*$1$+6'(+$ 4#($1-$
(-+ -#%1.,3'$". 23& (2-.3$#%.1+ -&.423(-$2 2
 & 2 +3, 12'+ ,!(2 1048 -#.&4(58#$+ $1
1 (2$#.231$3.-% 1,2 1$%.12" ++./2.!23$12
1$ 1".62%.1# (18(-& "1 !2/1 6-22'1(,/
$2/$"( ++83'$!+ "* -# ,422+$2"+ ,26'$+*2
6'(3$ !1$$#!43 "."*+$2 -#.823$12 1$ +2.
3'$1$ 1$2.,$" 33+$,.23+8 %.4-#(- !4-# -"$4&$
' 1.+ (2.1' 1.+ (2 /+ 33$12.%2$ %..# 1$
"1.22$23' 3 1$1$ 1$# 2$15$# 31$23 41 -32 ++
%.13'$(1$7"$++$-3!$$% +.-&3'$". 231$3.-
Mussel-cultivation beds in
Oysters Prawns Lobster Mackerel
the Baie de Cancale Sardines
(shrimp)
Mussels
MEAT AND
CHARCUTERIE

1(33 -8(21 -"$2, (-


/(&1$ 1(-&1$&(.-..*.43
%.1 ,$ 3%1.,
/(&21 (2$#(-3'$./$-.- 
"$1$ +! 2$##($3 -#%.13'$
1$&(.-224/$1!"' 1"43;1($
6'("'(-"+4#$2 5 1($38.%
"..*$# -#2,.*$#' ,2
& 1+("2 42 &$ 
!+ "*/4##(-&$&  Selection of typical Breton fish and seafood

LOCAL DISHES AND SPECIALITIES


$ +2.%3$-23 136(3'%(2'.12'$++%(2'(2'2.4/2
 ( -#234%%$#"+ ,2.1
2" ++./2 1$/./4+ 1 2 1$.823$12
$2/$"( ++86'$-2$15$#6(3'18$
!1$ #2/1$ #6(3'1$3.-2 +3$#
!433$1 +.!23$1.1"1 !6(3'
, 8.-- (2$.1.-$.%3'$, 22(5$
/+ 33$12.%,(7$#2$ %..#, *$ ,$ +
(-3'$,2$+5$2'$, (-".412$, 8!$
Salted butter %1$2'%(2'! *$#(-2$ 2 +3!1 (2$#(-
"(#$1.1%  (- '$1!8
3., 3.2 4"$$ 3#(2'$2(-"+4#$'$ 13823$621. 23
/.1* -#+ ,!%  6(3'' 1(".3!$ -2& 1+("
2' ++.32 -#3., 3.$21 6-22'1(,/, 8".,$6(3' Homard à l’armoricaine
" 4+(%+.6$1 -# !+ "*/4##(-&6(3'2+("$2.%    
//+$ 5.41$##$22$132(-"+4#$'  " "     
 /14-$ -#! 33$1/4##(-& -#+.4& 23$+231 6!$11($2  ! 
           

%(+++." +, 1*$323 ++2%1.,


"3.!$13. 8 -#,.23.%
1 -"$2" 4+(%+.6$12".,$
%1.,.13'$1-(-(23<1$
3'$1(,/.13 -3"1./2(-"+4#$
.-(.-22' ++.32' 1(".3
!$ -2 2/ 1 &42!1."".+(
/.3 3.$2 -#3., 3.$2
+.4& 23$+(2% ,.42%.1(32
26$$324""4+$-3231 6!$11($2

BAKED GOODS

- 11 8.%#$+("(.42! *$#
&..#2" -!$%.4-#(-
1(33 -8(-"+4#(-&
   26$$3!1$ # &
Disaplay of vegetables at a market stall in Vannes 2'.13!1$ #!(2"4(32 
   1("'!433$18" *$
.823$12 1$'(&'+8/1(9$# 6$++ 23'$,(+#2$,(2.%3 -# '3'(-
6.! 2("38/$2 1$.-.%%$1  "'$$2$2 ,/;-; " 24& 18/ -" *$21.++$#4/
3'$,.1$".,,.-"1(-*+$# (, #$4" -#3 4+(- -#! *$#4-3(+"1(2/8
"1$42$5 1($38 -#3'$%+ 3
1.4-#$# 1$ 1$# 3 FRUIT AND VEGETABLES ON THE MENU
($"241$+.-(-3'$2.43'
-# 3 -" +$.-3'$-.13' 1(33 -82,(+#6(-3$12, *$ Crêpes.3'2 5.418 -#
". 23 '$,422$+23' 3 1$ (3 -(,/.13 -3 1$ %.1 26$$36(3'%(++(-&224"' 2
"4+3(5 3$#(-3'$(+ (-$ 6(-3$1 -#$ 1+82/1(-& "'$$2$' ,'.-$8 -#) ,
$234 18 -#3'$ ($#$ 5$&$3 !+$2+.!$ 13("'.*$2 Bisque de homard 2,..3'
 -" +$ 1$ +2././4+ 1 "1$ ,8+.!23$12.4/

BUTTER AND DAIRY Feuilleté aux fruits de mer


PRODUCE '$++%(2'(-/4%%/ 2318

Fricassée de pétoncles+ ,2


 +3$#!433$1(2 1$3.- -#+$$*2%1(" 22;$#6(3'
2/$"( +(38 -#(2$7"$++$-3.- 6'(3$6(-$ -#"1$ ,
18$!1$ #3. "".,/ -8
.823$123(2 +2.42$#(- Gigot à la bretonne $&.%
1$&(.- +#$+(" "($224"' 22 +3 + ,!6(3'6'(3$' 1(".3
!$ -23., 3.$2 -#& 1+("
!433$1" 1 ,$+2 -#("$"1$ ,
1(33 -8 +2./1.#4"$2 Kig ha fars$ 3 -#
,4"'.%1 -"$2%1$2',(+* 5$&$3 !+$'.3/.36(3'
41(.42+83'.4&'"'$$2$ !4"*6'$ 3#4,/+(-&
/1.#4"3(.-(2.-+8.- 2, ++
Roulade sévigné 1.4+ #$.%
2" +$ ." +.%%$1(-&2(-"+4#$ Sign outside a crêperie in the
&4(-$ %.6+ //+$2 -#' ,
2$5$1 +%(-$&. 3"'$$2$2 2 medieval village of Locronan

Moules marinières  Cotriade    Far aux pruneaux



 !#! !!   
!  #     $ 4#$5($  
  !   ! 
             



    PRICE CATEGORIES


The following price ranges are
for a three course meal for one,
#$%&# %$ %$$%! ' $% including a half-bottle of house
wine, tax and service:
#!$$("## !#%#) %!!  under 30 euros
!!'&  %#$% !%!  !$%#$%&# %$   30–45 euros
#%% *!#$% &$(*(!#!&%"#  45–65 euros
 65–80 euros
% %"#%!#* !#    over 80 euros
 !#"## $   

 

ILLE-ET-VILAINE

BILLE Ferme de Mésouboin  

On the D179 direction Fougères to Vitré, 35113 Tel 02 99 97 61 57 Map F2


This charming 17th-century manor house, complete with chapel, only 8 km (5 miles) from Fougères, offers authentic
farmhouse cooking. Specialities include home-made paté, duck in cider, gratin fougerais (a local dish), and wonderful
house desserts. Home-made cider and apple juice are also available. Telephone to reserve in advance.

CANCALE La Cancalaise  

3 Rue Vallée-Porçon, 35260 Tel 02 99 89 92 42 Map E1


Exceptional both for the local atmosphere and the food, this crêperie has been used as a film set, where Joe Cocker
sings “N’oubliez jamais” in a Gérard Jugnot film. The crêpes (pancakes) are delicious and the local produce is well-
chosen: sausages from a neighbouring farm, scallops from the catch of the day, and strawberries from St-Éloir.

CANCALE Le Surcouf  

7 Quai Gambetta, 35260 Tel 02 99 89 61 75 Map E1


One of the best restaurants along the quay, Le Surcouf makes an effort to prepare more than the standard tourist
dishes. Great care is taken in the choice of produce. The parmentier of spider crab, bass à la plancha and the turbot
are especially recommended. The good wine list has some excellent Bordeaux wines at reasonable prices. Closed Jan.

CANCALE Les Maisons de Bricourt  

1 Rue Duguesclin, 35260 Tel 02 99 89 64 76 Map E1


The acclaimed chef Olivier Roellinger takes diners on a worldwide adventure, combining to perfection the local
seafood with exotic spices, such as the lobster dish where the main body is served with a xérès et cacao (sherry and
cocoa) sauce and the claws in a vinaigrette served with soya beans and courgette. Closed mid-Dec–mid-Mar.

CESSON-SÉVIGNÉ La Hublais  

28 Rue de Rennes, 35510 Tel 02 99 83 11 06 Map F2


Five minutes’ drive from Rennes, this former inn has been revived by a new dynamic owner and now has a
contemporary interior. The young chef is talented and produces carefully chosen and meticulously prepared dishes
such as agneau de 7 heures aux tagliatelles de blé noir (lamb with blackwheat tagliatelle). Wine by the glass.

CHATEAUBOURG Ar Milin’  

30 Rue de Paris, 35220 Tel 02 99 00 30 91 Map F3


This restaurant, in an ancient flour mill, has a lovely view out on to the Vilaine river and parkland. The chef, a pupil of
Alain Ducasse, offers superbly prepared dishes, such as poached bass with tomatoes and baby leeks. There is also a
bistro and modern guestrooms. Closed Christmas–mid-Jan.

COMBOURG L’Ecrivain  

Place St-Gilduin, 35270 Tel 02 99 73 01 61 Map E2


The decor evokes memories of Chateaubriand and has a selection of second-hand books for sale. The cuisine is
imaginative and uses local produce. Specialities include fish smoked on the premises, tuna perfumed with basil, and
delicious home-made pastries and desserts (also sold to take away). Closed 3 weeks Feb; 2 weeks Nov.

DINARD Didier Méril  

1 Place Général de Gaulle, 35800 Tel 02 99 46 95 74 Map E1


This elegant restaurant, with an attractive terrace and close to La Plage de l’Ecluse, has a dynamic talented chef. The
inventive menu includes shellfish and lobster dishes in succulent sauces, and there is an interesting selection of
Breton cheeses. There is also a good selection of wines. Closed 2 weeks Dec; 2 weeks Jan.

DINARD La Salle à Manger 

25 Boulevard Féart, 35800 Tel 02 99 16 07 95 Map E1


Smart, up-and-coming, but slightly pretentious, this restaurant is on the main boulevard leading down to the beach.
The chef is talented and prepares delicious seafood dishes with simplicity and élan, such as the Breton-style lobster or
langoustine tempura. The cheese course showcases Breton cheeses. Closed Feb.

Key to Symbols see back cover flap



          

FOUGÈRES Les Voyageurs  

10 Place Gambetta, 35300 Tel 02 99 99 14 17 Map F2


The urban location is not this restaurant’s most attractive feature, but it serves good gourmet cuisine. The dining
room has recently been decorated in a bright, contemporary design that complements the imaginative dishes. The
carefully selected ingredients are sourced from local producers. Making a reservation is recommended.

FOUGÈRES Le Haute-Sève  

37 Boulevard Jean-Jaurès, 35300 Tel 02 99 94 23 39 Map F2


The enthusiastic chef creates interesting dishes with finesse, using local produce, at this restaurant whose menus
reflect both Norman and Breton influences. Dishes include crispy camembert with herbs, bass served with an iced
ratatouille, and crab and herb ravioli. The dessert menu has a good choice. Closed 3 weeks Aug.

HÉDÉ L’Hostellerie de Vieux Moulin  

Ancienne Route de St-Malo, 35630 Tel 02 99 45 45 70 Map E2


In a building erected in the 19th century as part of a complex to supply water power, this restaurant overlooks the
Hédé castle, with the ruins of the old watermill in the grounds. Good-value lunchtime menus include pan-fried
scallops, lightly grilled langoustines, and succulent duck. There are also rooms available.

HÉDÉ La Vieille Auberge  

La Vallée, 35630 Tel 02 99 45 46 25 Map E2


The setting for this restaurant, in a 17th-century stone house with a view of a lake and pretty garden, is idyllic.
Among the dishes of the experienced chef, who specializes in seafood, are tartare of crab with truffles, spicy roast
monkfish and braised fillet of John Dory with girolle mushrooms. Closed 3 weeks end Feb; end Aug–beginning Sep.

MONT-ST-MICHEL Relais St-Michel  

On the causeway 2 km (1 mile) from the mount, 35260 Tel 02 33 89 32 00 Map F2


In the same chain as Hôtel-Restaurant de la Mère Poulard, this is the only one with a superb view of Mont-St-Michel.
The traditional and regional cuisine includes Breton lobster with sauce armoricaine (tomato and garlic sauce), and
roast leg of lamb. Each fixed-price menu includes an omelette flambéed with calvados, and caramelized apples.

MONT-ST-MICHEL Mère Poulard  

Grande-Rue, 50170 Tel 02 33 89 68 68 Map F2


Frequented mainly by tourists, this deluxe brasserie was founded in 1888 by Mère Poulard and is a legend. Famous
for omelettes cooked over a wood fire, it now offers fine dishes such as agneau de pré-salé (salt-pasture lamb)and
roast piglet. The menu is slightly over-priced, but the restaurant has an old-world charm that is worth experiencing.

PAIMPONT Auberge de Trudeau  

Turdeau, 35380 Tel 02 99 07 81 40 Map E3


In the heart of the forest, this stone-built auberge has a charming dining room with original oak beams and a large
open fireplace. Its traditional cuisine includes hearty home-made soups and terrines, farm chicken roasted in the
wood-fired oven, and crème caramel. The auberge also has guestrooms (chambres d’hôtes).

PAIMPONT Les Forges  

Les Forges, 35380 Tel 02 99 06 81 07 Map E3


In a magical location on the edge of the Forêt de Brocéliande, this restaurant serves traditional dishes, perfected by
the chef for over three decades. The menu specializes in game dishes such as roast pigeon and partridge, and
venison. There is cheese from the nearby Abbaye de la Trappe and a good choice of desserts.

REDON Le Moulin de Via  

Route de Lagacilly, 35600 Tel 02 99 71 05 16 Map E3


An authentic longère (Breton farm building) houses this restaurant set in its own garden, close to the town centre.
The chef uses the best of local produce to create dishes such as pan-fried Breton lobster, stuffed Sainte-Anne d’Auray
pigeon and Plougastel strawberries served with spices and chocolate. Closed first 2 weeks Jan; second week Mar.

RENNES Le Bocal P’Ty  

6 Rue d’Argentre, 35000 Tel 02 99 78 34 10 Map E3


Reservations are recommended at this busy restaurant, whose interior is lined with bottling jars filled with glass
beads and shells. Traditional dishes include andouillette (chitterling sausage) with apple sauce. There are also
specialities, such as sautéed pork in Carambar (a French caramel sweet). A good choice for children and vegetarians.

RENNES Le Corsaire  

52 Rue d’Antrain, 35700 Tel 02 99 36 33 69 Map E3


Classic and upmarket, with a stylish mirrored dining room, this restaurant has a deservedly good local reputation.
An interesting menu offers turbot with fennel and orange, crab on a bed of seaweed, and abalone. The set menu
offers a more traditional choice with lamb and garlic, and braised oxtail.

RENNES L’Ouvrée  

18 Place des Lices, 35000 Tel 02 99 30 16 38 Map E3


In this chic yet traditional restaurant – splendidly located on a square lined with timber-framed houses – the menu
includes superb foie gras, boned pigeon with a cardamon-flavoured sauce, and a mousseline of fromage blanc with
strawberries. The wine list features a different wine producer each month. Closed first 2 weeks Aug.

    
     

RENNES La Fontaine aux Perles  

Le Manoir de la Poterie, 96 Rue de la Poterie, 35200 Tel 02 99 53 90 90 Map E3


A passionate enthusiastic chef produces dynamic cuisine in this restaurant on the eastern outskirts of Rennes. The
freshest local produce is used. Crab with a carpaccio of scallops, veal sweetbreads served with a creamy mussel sauce
and Breton lobster braised in a sweet Layon wine are just some of the exceptional dishes on offer.

ST-GREGOIRE Le Saison  

Impasse de Vieux-Bourg, 35760 Tel 02 99 68 79 35 Map E2


Originally from the Basque country, the chef here has lots of personality. Located in the smart suburbs of Rennes, the
dining room is bright and modern. The menu can change at the whim of the chef, who conjures up stunning dishes
such as the agneau de lait (suckling lamb) seasoned with spices, and langoustines flavoured with thyme.

ST-JOUAN DES GUERETS Ferme de la Porte  

Centre-ville, 35430 Tel 02 99 81 10 76 Map E1


Just 3 km (2 miles) from St-Malo, this farmhouse has an exceptional view of the Rance estuary. Home-made
charcuterie, terrines, foie gras, duck, piglet and lamb spit roasted in the open fireplace are just some of the delicious
dishes on offer. Guestrooms (chambres d’hôtes) and gîtes are also available. Telephone to reserve in low season.

ST-MALO La Coquille d’Œuf  

20 Rue de la Corne-de-Cerf, 35400 Tel 02 99 40 92 62 Map E1


Behind the turquoise façade of this restaurant there is a family atmosphere and homely cuisine. The simple but well-
presented dishes on the menu include the inescapable oeuf (egg) cocotte with sorrel to start, followed by a cooked-
to-perfection pollock steak with chives. Closed 2 weeks Jun, 2 weeks Dec.

ST-MALO Restaurant L’Epicerie  

18 Rue de la Herse, 35400 Tel 02 23 18 34 55 Map E1


Situated within the ramparts, near to the Grande Porte, this bistro-style restaurant serves locally sourced produce and
freshly caught fish from Erquy port. The kitchen and dining room almost merge into each other. The menu depends
on the season and the pick of the market, and therefore changes daily.

ST-MALO A La Duchesse Anne 

5 Place Guy-la-Chambre, 35400 Tel 02 99 40 85 33 Map E1


Long-established and with an appealingly nostalgic setting, this restaurant serves traditional, classic cuisine. Dishes
include Chateaubriand with béarnaise sauce, filet of beef with its marrow bone, and grilled or poached turbot –
followed by a fabulous tarte tatin. Closed Dec–Jan.

ST-MALO La Chalut  

8 Rue de la Corne de Cerf, 35400 Tel 02 99 56 71 58 Map E1


One of St-Malo’s best restaurants, La Chalut has a chef who excels in fish dishes and well-chosen produce simply
prepared. Monkfish and artichokes with sherry butter, and John Dory and white asparagus with langoustine sauce
are examples of the delicious dishes on offer. There is also a good selection of cheeses.

ST-MÉLOIR DES ONDES Tirel Guérin  

Gare de la Gouesnière, 35350 Tel 02 99 89 10 46 Map E2


A countryside restaurant just 10 km (6 miles) from Cancale and St-Malo features a culinary team renowned for their
light classic dishes. Specialities include tête de veau (calf’s head)in olive oil and sherry vinegar, loin of lamb, and wild
oysters. Also delicious is the strawberry croustille with a liquorice cream. Dress smartly. Closed 22 Dec–20 Jan.

VITRÉ La Taverne de l’Ecu  

12 Rue Baudairie, 35500 Tel 02 99 75 11 09 Map F3


This half-timbered Renaissance house provides an historic ambience for a meal in one of two dining rooms. The
menu changes seasonally. Try the wild boar with spicy apple chutney, roast rabbit or one of the good fish dishes.
Home-made bread accompanies your meal. Vegetarian choices are available.

CÔTES D’ARMOR

BRÉHAT ÎLE DE L’Oiseau des Îles  

Rue du Port, 22870 Tel 02 96 20 00 53 Map D1


A popular crêperie, the best on the island, L’Oiseau des Îles is in a colourful blue-shuttered building. The dining room
is bright, and there is also an outdoor terrace. On the menu are typical pancake fillings, along with more unusual
ones such as andouillette (chitterling sausage). A good choice of salads too. Reserve in peak season. Closed Jan–Feb.

DINAN Crêperie Ahna  

7 Rue de la Poissonnerie, 22100 Tel 02 96 39 09 13 Map E2


This crêperie, located on one of the pedestrianized streets in the heart of the city, has a faithful following. There is a
grill menu, as well as a vast choice of fillings such as lamb, turkey, smoked ham and mushrooms for the substantial
galettes de blé noir (buckwheat pancake). The sweet flambéed crêpes are irresistible. Closed Mar, Nov.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

DINAN Le Bistrot de Viaduc  

22 Rue du Lion d’Or, Lanvallay, 22100 Tel 02 96 85 95 00 Map E2


In a pleasant setting off the tourist track, overlooking the Rance valley just 2 km (3 miles) east of the centre of Dinan,
this up-market bistro has a relaxed atmosphere. The staple bistro dishes, such as the herring salad and grilled belly
pork, are very tasty, and there is a classic well-chosen wine list. Closed mid-Jun–mid-Jul; 3 weeks Christmas.

DINAN La Mère Pourcel 

3 Place des Merciers, 22100 Tel 02 96 39 03 80 Map E2


This restaurant in a stunning timbered Gothic building, with tables on the cobbled street, is a Dinan landmark. It
serves generous portions of seasonal gourmet cuisine, which includes locally reared lamb along with more innovative
dishes such as cod with truffles. There is a good selection of wines.

ERQUY Restaurant L’Escurial  

21 Boulevard de la Mer, 22430 Tel 02 96 72 31 56 Map D1


Since the arrival of the new chef in 2002, the cuisine of this restaurant – with a panoramic view of the port – has
been inspired. Steamed fillets of red mullet with basil, and bass marinated with ginger and lime are just two of the
succulent dishes on the quintessentially seafood menu. Closed mid-Nov–mid-Feb.

FRÉHEL Le Victorine  

Place de la Mairie, 22240 Tel 02 96 41 55 55 Map E1


Friendly and frequented by local people, this restaurant is in the town square. A true Breton, the chef is proud of his
roots and uses the best local produce. The menu offers tasty dishes such as roast brill, or a sea-snail ragoût with
confit tomatoes. Make sure to leave room for the remarkable desserts. Closed mid-Nov–mid-Dec.

GUINGAMP Le Relais du Roy  

42 Place du Centre, 22000 Tel 02 96 43 76 62 Map C2


This restaurant is getting better all the time. The young chef originates from Brittany but has travelled worldwide.
The result is creative dishes that combine local produce with flavours from different countries, such as pan-fried
monkfish with curry sauce and duck with citrus fruit and spices. Closed first 2 weeks Jan.

LANNION La Ville Blanche  

3 km (2 miles)from Lannion on the road to Tréguier, 22300 Tel 02 96 37 04 28 Map C1


In this restaurant, with an excellent and unusual menu devised by Jean Yves Jaguin, dishes such as warm oysters with
foie gras and buckwheat pancakes are served up. Simpler dishes include monkfish in cider sauce served with local
vegetables. There is a good selection of Loire wines. Closed first week Jul, mid-Dec–Jan.

LOGUIVY-DE-LA-MER Au Grand Large  

5 Rue de la Jetée, 22620 Tel 02 96 20 90 18 Map D1


In a picture postcard port just 5 km (3 miles) north of Paimpol, this restaurant sits on the jetty looking out over the
fishing boats. It also serves wonderful straightforward seafood dishes, such as the langoustines. It is slightly
expensive, but the freshness of the produce is exceptional. Closed Jan, mid-Nov–mid-Dec.

MÛR DE BRETAGNE L’Auberge Grand’Maison  

1 Rue Léon Le Cerf, 22530 Tel 02 96 28 51 10 Map D2


On this restaurant’s menu are dishes that remind the chef of his childhood: Breton pig, scallops, and early asparagus.
He also prepares innovative dishes such as king prawn panini with oyster kebabs and a smoked bacon and parsley
coulis. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Tue lunch (except Jul–Aug); 2 weeks Oct; 2 weeks Feb.

PAIMPOL L’Islandais  

19 Quai Morand, 22500 Tel 02 96 20 93 80 Map D1


In this popular crêperie overlooking the lively Paimpol harbour, the chef serves up a good selection of traditional
Breton galettes (savoury pancakes), which are always a favourite with children and a good option for vegetarians.
Shellfish is abundant, and includes fresh oysters, mussels, lobsters and langoustines.

PAIMPOL La Vieille Tour  

13 Rue de l’Eglise, 22500 Tel 02 96 20 83 18 Map D1


In the old town, this restaurant is cosy and friendly. The menus include the catch of the day, and the specialities
include original and classic dishes such as a gratin of sardines, cod steak with herring purée, and brill with smoked
Breton andouillette (chitterling sausage). Closed Mon lunch, Wed mid-Nov–Mar; Sun dinner Sep–Apr; last week Jun.

PAIMPOL Le Repaire de Kerroc’h 

29 Quai Morand, 22500 Tel 02 96 20 50 13 Map D1


A former 18th-century corsaire’s residence on the port, this classic restaurant serves imaginative gourmet food. Star
anise, honey and fennel are used to flavour several fish and seafood dishes, while a typical meat dish is duck with
apricots, honey and prunes. There is also a cosy bar bistro. Closed Tue, Wed lunch.

PAIMPOL Restaurant Hôtel de la Marne  

30 Rue de la Marne, 22500 Tel 02 96 20 82 16 Map D1


Close to the railway station, this restaurant is improving all the time, with the talented chef adding personal touches
to classic dishes. Specialities include fillet of pollock with a delicately flavoured crust, and a Normandy teurgoule
(spiced rice pudding). The cellar has some real gems. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon (except Jul–Aug).

    
     

PERROS-GUIREC Le Soroît  

81 Rue Ernest-Renan, 22700 Tel 02 96 23 23 83 Map C1


Located on the harbour, opposite the fresh fish auction, this restaurant serves seafood whose freshness and quality is
assured. The enjoyable, well-prepared cuisine focuses on fish and seafood classics, served in a comfortable dining
room in front of an open fire. Service is friendly and attentive. Closed Sun dinner, Mon.

PERROS-GUIREC La Crémaillère  

13 Place de l’Eglise, 22700 Tel 02 96 23 22 08 Map C1


Seasonal menus, based on seafood and grilled meats, are served in the rustic interior of this 17th-century building
with a convivial atmosphere. The seafood kebabs with smoked duck breast are recommended, as is the succulent
roast beef. The desserts are imaginative. Reservation is advisable in peak season. Closed Mon lunch.

PLANCOËT Jean-Pierre Crouzil  

20 Les Quais, 22130 Tel 02 96 84 10 24 Map E2


The experienced chef has a passion for creating innovative menus. Try imaginative and tasty dishes such as pan-fried
foie gras with port, scallops with a Tokay-flavoured sauce, and a tartare of tuna served with marinated young
vegetables. There is also a well-stocked cellar with some good finds from the south. Closed Sun dinner–Tue.

PLÉLO Au Char à Bancs  

Moulin de la Ville-Geffroy, 22170 Tel 02 96 74 13 63 Map D2


In this family-run farmhouse restaurant in an ancient mill, homely comfort dishes are simmered in the open fireplace.
The speciality is a pork stew served with home-grown vegetables. Wash down the well-garnished galettes with a
glass of local cider. Closed Tue Jul–Aug, Mon–Fri rest of year. Reservation is advisable.

PLÉNEUF VAL-ANDRÉ Au Biniou  

121 Rue Clémenceau, 22370 Tel 02 96 72 24 35 Map D2


Near the casino and the beach at Val-André, this restaurant is a favourite with the locals. High-quality, interesting
cuisine is served in elegant surroundings. Particularly recommended are the braised sea bass with fennel and the
calves’ sweetbreads accompanied by apples and mushrooms. Closed Tue dinner, Wed; Feb.

PLÉRIN La Vieille Tour  

75 Rue de la Tour, 22190 Tel 02 96 33 10 30 Map D2


This energetic chef produces succulent dishes such as turbot with mashed potato and truffles, and scallops in a green
pea stock with chorizo and pecan oil. Leave room for the original desserts such as banana fritters served with a
chocolate and spice dip. Dress smartly. Closed Sat lunch, Sun dinner, Mon; mid-Aug–mid-Sep; 2 weeks Feb.

PLOUMANAC’H Castel Beau Rivage 

Place St-Guirec, 22700 Tel 02 96 91 40 87 Map C1


In a grand granite building with a superb location by the beach, this recently established restaurant holds promise.
The chef produces well-prepared unpretentious dishes. Try the marinated tuna, or red mullet served with a
provençale tian (baked dish), followed by a clafoutis (sweet batter pudding). Closed Mon, Tue lunch, Sun dinner.

POMMERIT LE-VISCOUNT Le Traon  

8 Kervaudry, 29580 Tel 02 96 21 78 53 Map D2


This farm raises its own pigs for the assiette campagnarde (plate of cold meats and patés), and goats for the cheese
board. The copious menus feature traditional dishes such as jambon au foin (ham cooked with hay)and kig ha fars
(see p234). An apéritif and coffee is included in the price. Reservations only for Sat dinner, Sun lunch.

SABLES D’OR LES PINS La Voile d’Or  

Allée des Acacias, 22240 Tel 02 96 41 42 49 Map D1


The chef transforms simple produce into imaginative dishes that combine ingredients from sea and land. The result is
dishes such as duck and langoustine, mullet and chorizo, and scallops with pigs’ trotters, and strawberry tart with
tomato and balsamic vinegar served with foie gras. Dress smartly. Closed Sun dinner–Tue.

ST-BRIEUC Le P’tit Bouchot  

4 Rue Houvenagle, 22000 Tel 02 96 61 58 66 Map D2


This inexpensive local restaurant serves a good choice of seafood. As the name suggests (bouchot means mussel
bed), there are numerous mussel dishes on the menu, many in a shellfish or fish-based sauce. The specialities also
include a fondue and a cassoulet full of scallops and mushrooms. Closed Wed, Sun lunch, Sat lunch; 2 weeks Sep.

ST-BRIEUC Amadeus  

22 Rue de Gouët, 22000 Tel 02 96 33 92 44 Map D2


Housed in one of the oldest buildings in the historic town of St-Brieuc, this elegant gourmet restaurant specializes in
fish. Dishes such as truffle-topped sea bass, tuna ratatouille and fillet of sole are all outstanding. The wide range of
tempting desserts includes Amaretto chocolate cake, and Breton butter biscuits with fruit.

ST-BRIEUC La Croix Blanche  

61 Rue de Genève, Cesson, 22000 Tel 02 96 33 16 97 Map D2


In a large white house with a pretty garden, this elegant restaurant serves well-prepared dishes delicately enriched
with exotic flavours. Expect dishes such as brill with orange and a perfectly balanced curry sauce or strawberry salad
with mint cream, Bergamot and griotte cherries. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon; 3 weeks Aug.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

ST-BRIEUC Restaurant Aux Pesked 

59 Rue de Légué, 22000 Tel 02 96 33 34 65 Map D2


A short walk from the cathedral, this gourmet city-centre restaurant has elegant decor, and a lovely view of the
Légué valley from the terrace. The remarkable, creative cuisine is mainly fish-based. Specialities include monkfish with
liquorice marinade served with aubergine and apricot, and caramel soufflé.

ST-QUAY-PORTRIEUX Fleur de Blé Noir  

9 Rue du Commandant Malbert, 22410 Tel 02 96 70 31 55 Map D1


This crêperie has diverse fillings for the fine galettes and crêpes. There are basically two menus: de la terre (from the
land) and de la mer (from the sea). The former features andouillette (chitterling sausage) and ham; the latter has
such specialities as flambéed scallops with sardines, and fillet of sole with camembert. Closed Sun, Wed; Jan.

TRÉBEURDEN Ker An Nod  

2 Rue de Porz-Termen, 22560 Tel 02 96 23 50 21 Map C1


With a great location facing the sea and with a view of the islands offshore, this is a traditional family-run restaurant
whose specialities are fish and seafood. The chef produces excellent dishes such as warm oysters with Muscadet-
flavoured butter, Breton lobster, a papillote of cod and Trégor chicken with crayfish. Closed early Jan–late Mar.

TRÉBEURDEN Le Manoir de Lan Kerellec  

Allée Centrale de Lan Kerellec, 22560 Tel 02 96 15 00 00 Map C1


A beautiful rotund dining room with magnificent views of the sea, and a ceiling in the form of ship’s hull, is the
setting for elegant dishes such as puréed artichokes and langoustines, oysters and andouille (chitterling sausage),
and white pudding and scallops. Desserts are equally good. Dress smartly. Closed Mon–Thur lunch; mid-Nov–Mar.

TRÉGASTEL Auberge Vieille Eglise  

Place de l’Eglise, 22730 Tel 02 96 23 88 31 Map C1


In the old village, a flower-covered Breton inn offers exceptionally good traditional cuisine. Walk through the bar to
the rustic dining room, where dishes such as scallops with beurre blanc sauce, and fillet of John Dory in saffron
butter are served. The service is good. Reserve in peak season. Closed Mon (except Jul–Aug), Tue dinner, Sun; Mar.

TRÉGUIER Des Trois Rivières  

Port de Plaisance, 22220 Tel 02 96 92 97 00 Map C1


Part of the Hôtel Marine, beside the harbour, this gourmet restaurant offers good value for money. Both seafood and
meat feature on the menu, with dishes such as scallops with pumpkin purée and creamed chestnuts, and Breton
pork. The cheese course is interesting. Closed Sat lunch, Sun dinner, Mon except Jun–Sep; Jan–mid-Feb.

TREVOU-TEGUIGHEC Kerbugalic  

1 Vieille-Côte-de-Trestel, 22660 Tel 02 96 23 72 15 Map C1


A typical Breton auberge facing the sea with a homely family atmosphere, this establishment likes to steer clear of
the banal tourist trade fare. Uncomplicated dishes with well-chosen local produce, such as a seafood platter and
plainly grilled fish, are carefully prepared and served. Closed lunch except Sun, Mon; Oct–Mar.

NORTHERN FINISTÈRE

BATZ ÎLE DE Hôtel Grand’Morvan  

Pors Kernoc, 29253 Tel 02 98 61 78 06 Map B1


Located on a small island with its own microclimate, this is a traditonal hotel-restaurant. Facing the harbour, the
rustic dining room and pretty terrace both have lovely views out to sea. Good seafood platters and fish dishes are
served; the lobster à l’armoricaine (see p234) is recommended. Closed Wed in off-peak periods; Dec–mid-Feb.

BREST Ma Petite Folie  

Port de Plaisance du Moulin-Blanc, 29200 Tel 02 98 42 44 42 Map B2


The menu of this restaurant, on a former lobster-fishing boat moored in the pleasure port, features abundant
seafood platters, local oysters, grilled lobster and simply prepared but excellent fish dishes. The wine list could be
more interesting. Reservation is essential at weekends and in high season. Closed 1–10 Jan.

BREST La Fleur de Sel 

15bis Rue de Lyon, 29200 Tel 02 98 44 38 65 Map B2


This is a modern bright city-centre restaurant, with simple, comfortable furnishings. The dishes are prepared with
precision. Try the artichokes with mussels, and the riz au lait (rice pudding with almond millk). The set menuat
midday is particularly good value for money. Service is a little stuffy.

BREST Océania   

82 Rue de Siam, 29200 Tel 02 98 80 66 66 Map B2


Possibly Brest’s most elegant restaurant, Océania is styled as a cruiseship on the ground floor of the hotel of the same
name. The wine list is extensive, with scores of vintages and a good range of champagnes. The dishes, such as
monkfish with artichoke ragout, and rabbit confit with shallots, are beautifully presented.

    
     

CARANTEC La Chaise de Curé 

3 Place de la République, 29660 Tel 02 98 78 33 27 Map B1


Situated in the church square, and with an elegant dining room, this restaurant has a young but experienced chef.
The dishes, such as Carantec oysters, tuna carpaccio and swordfish steak, use the best ingredients. Homage is paid
to the desserts too. Service is good. Closed Wed, Thu except Jul–Aug; 2 weeks Nov; mid-Jan–mid-Feb.

CARANTEC Restaurant Patrick Jeffroy  

20 Rue Kélénn, 29660 Tel 02 98 67 00 47 Map B1


There is a magnificent view over Kélénn beach from this restaurant in a fabulous 1930s manor house hotel. Shellfish
is in abundance, with classic and modern cuisine combining to perfection in dishes such as warm oysters with
balsamic sauce, langoustines in cider, and spicy scallops and crab. There is an extensive choice of Loire Valley wines.

CONQUET LE Ferme de Keringar  

Lochrist, 29217 Tel 02 98 89 09 59 Map A2


In an authentic Breton farmhouse hearty dishes are prepared using local cider and seaweed to flavour the sauces.
Breton dish kig ha fars, a meat and vegetable stew with buckwheat dumplings, is the speciality. The atmosphere is
friendly and relaxed; there are also snug, comfortable guestrooms. Open only weekends out of season.

GUIMILIAU Ar Chupen  

43 Rue de Calvaire, 29400 Tel 02 98 68 73 63 Map B2


After admiring the richly decorated church, step down the road to this restaurant in a renovated Breton farmhouse.
Traditional lacy galettes (savoury pancakes) made with sarrazin flour, and crêpes are prepared to order. The choice of
fillings seems endless. Good place for children and vegetarians. Friendly staff.

LAMPAUL-GUIMILIAU L’Escapade  

8 Place de Villiers, 29400 Tel 02 98 68 61 27 Map B2


A traditional restaurant and crêperie, L’Escapade has two large spacious dining rooms. Specialities on the classic
menu include goulash soup and coquilles (scallops) à la Bretonne. The galette and crêpe menu includes some
unusual fillings, such as prunes and smoked bacon, or for dessert, cherry, chocolate and whipped cream. Closed Mon.

LAMPAUL-PLOUARZEL Auberge de Vieux Puits  

Place de l’Eglise, 29810 Tel 02 98 84 09 13 Map A2


Although on the well-beaten tourist track, on the coast north of Le Conquet, the chef here does not serve up
anything slapdash. The good-value menus include a variety of well-prepared dishes. Prawns grilled with rosemary,
pork fillet au colombo, and pollock beef with a creamed tomato sauce are recommended. Closed Sun dinner, Mon.

LANDEDA Le Brennig  

L’Aber-Wrach, 29870 Tel 02 98 04 81 12 Map A2


In the charming port of Aber-Wrach, this grand white and blue building sits at the water’s edge. In the dining room,
with its large bay windows and relaxed atmosphere, watch the sailing ships go by while enjoying fresh Prat-ar-Coum
oysters, baby scallops, and kig ha fars (see p235). Closed Tue; Oct–Mar.

LE CONQUET Le Relais de Vieux Port  

1 Quai Drellach, 29217 Tel 02 98 89 15 91 Map A2


You can almost dangle your feet in the water as you sit and choose the fillings for your crêpe. Seafood is the house
speciality. Try a crêpe filled with fresh scallops or prawns accompanied by a green salad. Leave room for dessert,
especially the Bonne Maman with caramelized apples and whipped cream.

LOCQUIREC Le Grand Hôtel des Bains  

15 bis Rue de l’Eglise, 29241 Tel 02 98 67 41 02 Map C1


Tucked away from the bustle of the crowds and in an early 20th-century building that has recently been renovated,
this hotel-restaurant has a dining room with contemporary decor and a view of gardens and the sea. It offers
sophisticated cuisine focusing on seafood and organic vegetables. Only open for dinner.

MORLAIX Brasserie de l’Europe  

1 Rue d’Aiguillon, 29600 Tel 02 98 88 81 15 Map C1


Part of the Hôtel de l’Europe, this typical up-market brasserie serves good-quality traditional dishes. They include
platters of cold meats and salads, terrines, savoury tarts, and beef in many guises: tartare or carpaccio, or bavette
steak grilled with shallots. Good selection of ultra-classic desserts. The service is efficient and pleasant. Closed Sun.

MORLAIX La Marée Bleue  

3 Rampe St-Mélaine, 29600 Tel 02 98 63 24 21 Map C1


This restaurant is in one of the oldest houses in the area around St-Mélaine church, near the viaduct. Decorated in
fresh colours, the rustic dining room is charming and is occasionally used to exhibit local artists’ work. On the menu
is traditional cuisine with seafood and shellfish specialities. Closed Sun dinner, Mon.

OUESSANT ÎLE DE Ty Korn  

Lampaul village centre, 29217 Tel 02 98 48 87 33 Map A2


Live music and a good beer selection are provided in the bar, which is favoured by local residents. The cosy
unpretentious restaurant prepares simple, uncomplicated regional dishes that include langoustines, sea bass and an
excellent fish soup. The menus are hearty and good value and the atmosphere friendly. Closed Sun dinner, Mon.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

PLOUDIER La Butte  

10 Rue de la Mer, 29260 Tel 02 98 25 40 54 Map B1


A stunning view of the Baie de Goulven is a bonus feature of a restaurant that offers such refined fish dishes as
turbot with three fruits vanillés, and meat dishes such as young pigeon kig ha fars (see p235) and roast beef with
Chinon-flavoured sauce. There are also classic desserts. Closed Sun, Mon.

PLOUGASTEL-DAOULAS Le Chevalier de l’Auberlach  

5 Rue Mathurin Thomas, 29470 Tel 02 98 40 54 56 Map B2


Offering traditional cuisine, this is the best restaurant on the peninsula. A good selection of both meat and fish
dishes includes fish sauerkraut, millefeuille of salmon with beurre blanc or flambéed langoustines. The lunchtime
weekday menu offers plenty of choice and is very good value. Closed Mon dinner (Apr–Sep); Mon (Oct–Mar).

ROSCOFF Le Surcouf  

14 Rue Amiral Révellière, 29680 Tel 02 98 69 71 89 Map B1


Close to the church, this brasserie-style restaurant serves regional cuisine. The fixed-price menus have a wide choice
of local coastal produce. Start with a plate of mussels, sea snails, whelks and six oysters. For the main course, choose
a lobster from the tank, or the delicious seafood casserole.

ROSCOFF L’Ecume des Jours  

Quai d’Auxerre, 29680 Tel 02 98 61 22 83 Map B1


In an ancient Breton building near to the lighthouse are two dining rooms: one with a view of the sea, and the other
intimate and rustic with stone walls and oak beams. Regional dishes are prepared with a touch of imagination. The
roasted scallops served with smoked duck breast are delicious. Closed Tue–Wed (except Jul–Aug); Dec–Jan.

ROSCOFF Le Temps de Vivre  

17-19 Place Lacaze-Douthiers, 29680 Tel 02 98 61 27 28 Map B1


The acclaimed chef Jean-Yves Crenn creates some inspired seafood and vegetable dishes in this restaurant facing the
sea. Specialities include lobster on a gelée of tomatoes, langoustines with carrots, and John Dory with a cauliflower
cream sauce. There is a good selection of wines and the staff are friendly.

ST-POL-DE-LÉON La Pomme d’Api 

49 Rue Verdrel, 29250 Tel 02 98 69 04 36 Map B1


Gastronomic cuisine is served in a fine mid-16th-century house. The talented chef creates elaborate dishes using local
produce. A feuilleté of artichoke is served with dried ham and parmesan slivers; monkfish steak is accompanied by
leeks and tarragon. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Tue dinner; 2 weeks Nov; 3 weeks Feb.

ST-THÉGONNEC Auberge de St Thégonnec  

6 Place de la Mairie, 29410 Tel 02 98 79 61 18 Map B2


In this smart hotel-restaurant the spacious dining room is both rustic and stylish. The menu has a good selection of
fish and meat dishes. Try the red mullet fillets with carrots glazed with spices and fennel confit, or the fillet of beef
with potato gnocchi. Closed Mon, Sat lunch out of season, Sun dinner Sep–Jun; mid-Dec–1st week Jan.

ST-VOUGAY Crêperie du Château  

Kerfao, 29440 Tel 02 98 69 93 09 Map B1


In a typical farmhouse surrounded by wonderful gardens, neighbouring the magnificent Château de Kerjean, there is
something for everyone: galettes and crêpes with interesting fillings, pizzas, salads, fish, grilled meats and seafood
platters. There is even a children’s play area outside. Closed Mon, Tue, and Fri in winter.

SOUTHERN FINISTÈRE

AUDIERNE Le Goyen  

Place Jean-Simon, 29770 Tel 02 98 70 08 88 Map A1


Classic seafood cuisine is served at this hotel-restaurant facing the sea. Deliciously fresh oysters and seafood platters
are a good choice. The menu also includes roasted monkfish on a bed of spinach with a vermouth sauce, or pan-
fried coquilles St-Jacques (scallops) accompanied by asparagus.

CARHAIX-PLOUGUER Auberge de Poher  

Port de Carhaix, 29270 Tel 02 98 99 51 18 Map C2


In a village in the heart of the Brittany countryside, this restaurant serves simple, hearty cuisine. The decor may leave
a lot to be desired but the tasty home-made terrines, the well-prepared noisette of lamb with garlic, and desserts
such as pear Charlotte, more than make up for the surroundings. Closed Tue, Wed & Sun dinner, Mon.

CLÉDON-CAP SIZUN L’Etrave  

Route de la Pointe du Van, 29770 Tel 02 98 70 66 87 Map A2


Located on Cap Sizun, and with contemporary decor, this restaurant offers delicately prepared dishes that are simple
and full of flavour. The menus, which are good value for money, are based on the local sea produce. Dishes such as
langoustines à la crème and stuffed spidercrab are perfectly executed. Closed Tue, Wed; Oct–Apr.

    
     

COMBRIT Villa Tri Men  

16 Rue du Phare, 29120 Tel 02 98 51 94 94 Map B3


This restaurant has an idyllic location overlooking the Port Ste Marine. The dining room is modern and attractive.
Featuring seafood and fish, the menu is not extensive but changes frequently. Expect to find dishes such as pan-fried
abalone, and fresh tuna with spices. Good desserts. Closed Mon, Sun, lunch; mid-Nov–mid-Dec, mid-Jan–mid-Feb.

CONCARNEAU Le Petit Chaperon Rouge  

7 Place Duguesclin, 29900 Tel 02 98 60 53 32 Map B3


Following the theme of “Little Red Riding Hood”, with its wicker baskets and red tablecloths, this crêperie near the
harbour has a delicious choice of savoury and sweet fillings, such as La Blandette (goat’s cheese, spinach, ham and
cream) and Mère Grande (banana and honey flambéed with rum).

CONCARNEAU Chez Armande  

15 bis Avenue du Dr-Nicolas, 29900 Tel 02 98 97 00 76 Map B3


The new chef in this restaurant, just opposite the walled town, has given a breath of fresh air to the menu.
Specialities include a ragout of lobster with morille mushroom sauce, and Saler’s beef with sauce velours. There is
also an extensive dessert menu. Closed Tue, Wed; Feb; 1st week Sep; Christmas.

CONCARNEAU Le Buccin  

1 Rue Duguay-Trouin, 29900 Tel 02 98 50 54 22 Map B3


There is a pleasant relaxed atmosphere in this restaurant that has a good choice of both meat and fish dishes,
although it specializes in seafood. The fixed-price menus are good value. The starters include a deliciously fine scallop
tart with leek confit, and a salad of foie gras, crab and langoustine. Closed Thu, Sat lunch, Sun dinner.

CROZON Le Mutin Gourmand  

Place de l’Eglise, 29160 Tel 02 98 27 06 51 Map B2


At this well-regarded restaurant the menu changes with the seasons, ensuring the produce is fresh. There are
interesting land-sea combinations – such as the salads of foie gras and langoustines with artichoke – impeccably
cooked grilled fish, and great desserts. There’s also a large choice of wines. Closed Sun dinner, Mon, Tue lunch.

DOUARNENEZ Le Doyen  

4 Rue Jean-Jaurès, 29100 Tel 02 98 92 00 02 Map B2


This restaurant in the city-centre Hôtel de France is elegantly decorated and spacious. The dynamic kitchen prepares
excellent dishes based mainly on fish and seafood. The wine list is the hobby of the owner Mr Doyen, and he enjoys
talking about his interesting finds. Closed Sat lunch, Sun dinner, Mon (except Jul–Aug); early Jan.

FOUESNANT La Pointe-du-Cap-Coz  

153 Avenue de la Pointe-du-Cap-Coz, 29170 Tel 02 98 56 01 63 Map B3


The young chef at this hotel-restaurant has created a menu with personality. Simple ingredients are prepared with
care to produce dishes such as mackerel toasts, and codling with a cauliflower fricassée (white sauce). There are also
more expensive items, such as foie gras and lobster. Closed Sun dinner, Mon lunch, Wed; Jan–mid-Feb; 1 week Nov.

LE GUILVINEC Le Chandelier  

16 Rue de la Marine, 29730 Tel 02 98 58 91 00 Map B3


Situated in a fishing port, this restaurant has a menu that changes according to the “catch of the day”. The decor is
bright and contemporary, the cuisine is subtle. Try the carpaccio of monkfish perfumed with fleur de sel (delicately
flavoured sea salt), or the turbot with langoustines. Closed Sun dinner, Mon, Tue dinner; 1 week Feb.

PLEYBEN Crêperie de l’Enclos  

52 Place Charles-de-Gaulle, 29190 Tel 02 98 26 38 68 Map B2


This gourmet crêperie offers an immense choice of fillings, including gastronomic choices such as the “Mausanne”(a
delicious combination of courgette and tomato) and the “Concarnoise” (a tuna mousse with herbs). There is a large
range of regional beers. Closed Mon–Thu eve; 2 weeks Mar, May, & Jun; mid-Nov–early Jan.

PLOGOFF Hôtel de la Baie des Trépassés  

Baie des Trépassés, 29770 Tel 02 98 70 62 34 Map A2


A large white building, sheltering in the bay, houses this pleasant coastal hotel-restaurant. There are spectacular
views of the Pointe du Raz from the dining room, in which good-value seafood and fish dishes are served. Local
freshly sourced produce is handled adeptly. Reservation advised in peak season.

PLOMODIERN Les Glazicks  

7 Rue de la Plage, 29550 Tel 02 98 81 52 32 Map B2


Acclaimed as “Brittany’s best young chef”, Olivier Bellin blends flavours to perfection using both local produce and
ingredients from further afield. His constantly changing menus include creations such as foie gras soup and sushimi
of oysters. Dress smartly. Closed Mon & Tue; Wed–Thu dinner Jan; 3 weeks Mar; Oct.

PLUGUFFEN La Roseraie de Bel Air  

Impasse de la Bossière, 29700 Tel 02 98 53 50 80 Map B3


Two chefs produce a cuisine that is full of vitality. Brittany, Provence and areas far further afield are evoked by dishes
such as turbot flavoured with grapefruit and curry, langoustines à la plancha, and strawberries with a sangria sauce.
Dress smartly. Closed Sat lunch, Sun dinner, Mon; mid-Sep–Feb.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

PONT-AVEN La Taupinière  

Croissant Saint-André, 29930 Tel 02 98 06 03 12 Map B3


This unique restaurant couples a festive atmosphere with remarkable cuisine. The specialities are the crab and
spidercrab crêpinettes, and Concarneau langoustines prepared in many ways, including being served with foie gras
or flambéed in eau-de-vie of cider. Dress smartly. Closed Mon, Tue; mid-Sep–mid-Oct.

PONT-AVEN Le Moulin de Rosmadec  

Venelle de Rosmadec, 29930 Tel 02 98 06 18 00 Map B3


The Sébilleau brothers prepare traditional ingredients with originality in this restored 15th-century mill. The focus is
on seafood and fish. Dishes include lobster with a two-butter sauce and turbot with sweet spices, as well as classics
such as crêpe suzette. Dress smartly. Closed Wed, Sun dinner; 2 weeks end Oct, 3 weeks Feb.

PONT-L’ABBÉ Le Relais de Ty-Boutic  

Route de Plomeur, 29120 Tel 02 98 87 03 90 Map B3


A piece of Breton folklore, the reputation of this restaurant has been deservedly built up over 40 years. The dining
room has recently been redecorated, and the kitchen re-equipped. Dishes such as John Dory with lentils, and pigeon
are better than ever. Vegetarian dishes are made to order. Closed mid-Feb–mid-Mar.

QUIMPER Erwan  

3 Rue Aristide-Briand, 29000 Tel 02 98 90 14 14 Map B3


This restaurant has a deserved reputation for being reliable. Traditional cuisine is served in a brightly decorated dining
room. Specialities include Breton dishes such as kig ha fars (see p235), and a blanquette (white-sauce stew) of
monkfish. The portions are generous and the atmosphere friendly. Closed Sat lunch, Sun, Mon.

QUIMPER L’Ambroisie  

49 Rue Elie Fréron, 29000 Tel 02 98 95 00 02 Map B3


Located just at the end of one of the tiny streets in the centre of Quimper, a short walk from the cathedral, this
restaurant provides good simple cuisine using quality produce. Try the langoustines with a cappuccino of fresh green
peas, the delicious turbot with shallots, and strawberries and verbena ice cream.

QUIMPER Le Stade  

12 Avenue Georges-Pompidou, 29000 Tel 02 98 90 22 43 Map B3


The enthusiastic chef, Joêl Tréguer, uses the best local produce in preparing his innovative dishes. A typical example is
Breton lobster cooked with Yquem wine with black Périgord truffles and green asparagus. The dining room can get
busy in peak season. Closed Sun, Mon dinner; 3 weeks Sep.

QUIMPERLÉ Ty Gwechall  

4 Rue Mellec, 29300 Tel 02 98 96 30 63 Map C3


In this delightful crêperie the chef, a former baker, knows his dough, and the galettes are perfect – light and lacy.
There is a wide variety of fillings, including the traditional favourites, and they are well-priced. The drinks menu is
decidely Breton, with beers and ciders from Cornouaille. Closed Mon.

QUIMPERLÉ Le Bistro de la Tour  

2 Rue Dom-Morice, 29300 Tel 02 98 39 29 58 Map C3


This restaurant, with a tastefully decorated dining room, is well-known for the quality of both its cuisine and choice
of over 600 wines, the best of which are from the Rhône and Loire. There is a wide selection of wines by the glass,
plus good fish and casseroled meat dishes. Also has guestrooms. Closed Sat lunch, Sun dinner, Mon.

RIEC-SUR-BÉLON Domaine de Kerstinec Kerland  

Route de Moêlan, 29340 Tel 02 98 06 46 20 Map C3


In a renovated 18th-century farmhouse surrounded by parkland, this elegant hotel-restaurant has a superb view of
the Bélon River which inspires the menu. Lovely setting to enjoy Bélon oysters, grilled lobster, John Dory, or turbot
with a langoustine and truffle sauce. Dress smartly. Closed 1 week before Christmas.

ROSNOEN Ferme Auberge du Seillou  

On the D791, 5.5 km (3 miles) from Faou, 29580 Tel 02 98 81 92 21 Map A2


On the Crozon Peninsula, this delightful auberge-farm prepares its own home-grown produce. Beef, chicken and pork
are all on the menu; also the traditional kig ha fars (see p235) on reservation. Desserts can be washed down with a
glass of farm cider. Guestrooms are available. Open daily for dinner Jul–Aug, weekends for lunch out of season.

SEIN ÎLE DE Chez Brigitte  

14 Quai des Paimpolais, 29990 Tel 02 98 70 91 83 Map A2


There is a spectacular view of the sea, facing the Pointe du Raz, from the windows of the first-floor dining room. The
menu features superb seafood, including wonderfully fresh oysters and simply grilled fish direct from the boat – plus
the stunning lobster dishes for which Brigitte’s has a well-earned reputation. Closed Mon, Sun dinner; Nov–Easter.

STE-ANNE DE LA PALUD Hôtel de la Plage  

Beach road, 29550 Tel 02 98 92 50 12 Map B2


In this restaurant in a peaceful, attractive hotel, the chef, originally from Marseille, adds a Mediterranean touch to
local Breton produce. He creates interesting food combinations, such as king prawns and bacon, or foie gras and sea
bass, and often flavours seafood with fresh herbs. Dress smartly. Closed Tue, Fri lunch, Wed dinner; Nov–Mar.

    
     

MORBIHAN

ARRADON Les Vénètes  

9 RueCarrière, 56610 Tel 02 97 44 85 85 Map D3


The dining room of this hotel-restaurant has a splendid view of the Golfe du Morbihan. Tasty dishes using local
produce are prepared with respect for the natural flavours. Try the grilled red mullet on potato with a sauce
containing raspberries, or langoustines roasted with chorizo. Closed Sun dinner, Mon lunch; 2 weeks Jan.

ARZON Grand Largue  

1 Rue du Phare, 56640 Tel 02 97 53 71 58 Map D4


Situated only 2 km (1 mile) northeast of Port Navalo, the chef buys his fish each morning at the port. Superb Belon
oysters, cooked-to-perfection red mullet, and local brill just unhooked from the line are among the simply prepared
dishes he then produces. Freshness is the key. Closed Mon, Tue; mid-Jan–mid-Feb, mid-Nov–Dec.

AURAY La Closerie de Kerdain  

20 Rue Louis-Billet, 56400 Tel 02 97 56 61 27 Map D3


Fine cuisine is served in an 18th-century dining room with elegant furnishings. Th enthusiastic chef likes to add a
dash of flavour with home-grown herbs. Among the dishes on the menu are foie gras with Banyul caramel, and
crispy buckwheat galette with sardines. Closed Mon, Sun dinner out of season.

AURAY L’Eglantine  

17 Place St Saveur, St-Goustan, 56400 Tel 02 97 56 46 55 Map D3


Right on the port of St-Goustan, with its medieval timber-framed houses, this restaurant offers a variety of fish and
meat dishes. Delicious sole and turbot are simply prepared, while sea bass and monkfish medallions are accompanied
by elaborate sauces. The seafood platters are exquisite. Other dishes include pigeon and succulent steak.

BADEN Hôtel Restaurant Gavrinis  

Toulbroch, 56870 Tel 02 97 57 00 82 Map D4


Recently taken over by a new husband and wife team, this comfortable hotel-restaurant is undergoing renovations.
The new menu offers tasty dishes such as the rabbit and pistachio terrine, and veal sweetbreads pan-fried with
langoustines accompanied by a pumpkin mousse. Closed Mon, Sat lunch, Sun dinner; mid-Jan–mid-Feb.

BELLE-ÎLE-EN-MER Roz Avel  

Rue du Lt Riou, Sauzon, 56630 Tel 02 97 31 61 48 Map C4


Just behind the church, this is one of the best places to eat in picturesque Sauzon. The set menus are excellent value.
They are also very popular in high season, so making a reservation is advisable. Simply prepared fillets of fish, grilled
langoustines with vegetable spring rolls, and roast monkfish are among the dishes on offer.

BELLE-ÎLE-EN-MER Le Contre Quai  

Rue St-Nicolas, Sauzon, 56360 Tel 02 97 31 60 60 Map C4


A chef passionate about the region’s produce creates dishes with wonderfully fresh ingredients, whether it’s a
carpaccio of mackerel with seaweed condiment, or brill with spidercrab sauce. Dishes that are favourites with the
regulars include stuffed crab and local lamb raised on the island. Delicious desserts too. Closed Sun, Mon; Sep–Mar.

BELLE-ÎLE-EN-MER Castel Clara  

Port-Goulphar, Bangor, 56360 Tel 02 97 31 84 21 Map C4


There is a nautical atmosphere at this hotel-restaurant with impressive views of the cliffs at Port-Goulphar. The menu
focuses on seafood and fish dishes. The cuisine is refined and consists of subtle preparations of the best the sea has
to offer, such as lobster, crayfish and turbot. Service is attentive. Dress smartly. Closed mid-Nov–Feb.

BILLIERS Domaine de Rochevilaine  

On the Pointe de Pen-Lan-Sud, 56190 Tel 02 97 41 61 61 Map D4


At the tip of a rocky promontory, this is a traditional luxury establishment with a slightly staid atmosphere but a
constantly evolving menu. The talented chef produces imaginative dishes such as lobster with potato rosti, fillet of
John Dory with creamed white beans or dressed with parmesan, mussel juice and ceps. Dress smartly.

CARNAC La Bavolette  

9 Allée du Parc, 56340 Tel 02 97 52 19 69 Map C4


One of the more classy eating places in the popular seaside resort of Carnac-Plage, La Bavolette serves a number of
dishes that are particular favourites with customers, including brochettes (skewers) of fish, and sardine terrine.
Among its specialities are fish soup served with a rich garlicy aïoli and croutons, and flambéed langoustines.

CARNAC La Côte  

Kermario, 56340 Tel 02 97 52 02 80 Map C4


A pretty old farmhouse surrounded by a garden planted with exotic plants, this is a gourmet restaurant serving tasty,
subtle dishes such as grilled brill with artichoke flan, and langoustines with onion compôte. The weekday menu is
particularly good value. Closed Sun dinner, Mon, Sat lunch; mid-Jan–mid-Feb, 1 week Nov, Dec, Mar.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

GROIX ÎLE DE La Marine  

7 Rue de Général-de-Gaulle, 56590 Tel 02 97 86 80 05 Map C3


Near to the harbour, this excellent-value hotel-restaurant serves simple, well-prepared dishes. Specialities include
marinated squid, mussels à la crème d’ail (in garlic cream), and brandade (a salt cod dish) with local white beans.
There are also traditional favourites such as far Breton (a stew). Closed Sun dinner, Mon except Apr–Sep; Jan.

HENNEBONT Château de Locguénolé  

Route de Port-Louis, 56700 Tel 02 97 76 76 76 Map C3


This splendid restaurant set in parkland combines reliable cuisine with faultless presentation. Luxury produce is used
for dishes such as a carpaccio of scallops with caviar d’Aquitaine, and millefeuille of lobster. The veal and lamb dishes
are also superb. The wine list includes all the greats, but at accessible prices. Closed lunch, Mon dinner; Jan–mid-Feb.

JOSSELIN La Marine  

8 Rue du Canal, 56120 Tel 02 97 22 21 98 Map D3


The interior is decorated in a nautical style and there is a pretty terrace with splendid views of the chateau and River
Oust. This crêperie offers a choice of fillings with a seasonal theme, such as “L’Automne”, which is sweet chestnut
purée, apple and pear. There is also a good lunchtime menu. Can get busy in summer. Closed 2 weeks Nov.

JOSSELIN La Table d’O  

9 Rue Glatinier, 56120 Tel 02 97 70 61 39 Map D3


The dynamic chef changes his menus according to both the season and his mood and produces excellently prepared
dishes such as courgette flowers stuffed with a delicate fish mousse. The pleasant dining room has large windows
overlooking the valley and chateau. Closed Sun dinner, Wed except Jul–Aug; 2 weeks Nov, 1 week Jun.

LOCMINÉ Auberge de la Ville au Vent  

9 Rue Olivier-de-Clisson, 56500 Tel 02 97 60 08 40 Map D3


A charming and rustic dining room in a lovely restored farmhouse is the setting for good meat dishes, such as young
pigeon served with artichokes, or more ambitious fish dishes, such as langoustines with spinach and a cider and
butter sauce. Closed Sun dinner, Mon, Tue–Thu dinner (Sep–May); 1 week Mar; 3 weeks Nov.

LORIENT Le Neptune  

15 Avenue de la Perrière, 56100 Tel 02 97 37 04 56 Map C3


The haul at the nearby fishing port of Keroman determines the dish of the day at this restaurant with a modern
interior, and some tables in a pretty conservatory at the rear of the dining room. The menu includes flambéed lobster
and fricassée of monkfish. The portions are generous and the service friendly.

LORIENT Le Jardin Gourmand  

46 Rue Jules-Simon, 56100 Tel 02 97 64 17 24 Map C3


Excellent cuisine is served in an attractive dining room that opens on to a terrace and garden. Starters include sword
fish with fennel confit, and Bouchot mussels with peppers. The choice of fish or meat for the main course changes
daily. There’s a fine Breton cheeseboard and over 40 wines. Closed Sun, Mon; 2 weeks Feb, 3 weeks end Aug–Sep.

LORIENT L’Amphitryon  

127 Rue du Colonel-Müller, 56100 Tel 02 97 83 34 04 Map C3


This restaurant, with modern decor and masterchef Jean-PaulAbadie, is one of the best in Brittany. Each dish retains
a purity of flavour, whether elaborate or simple. The specialities include crab served hot, cold, in aspic or as soup. The
wine list is remarkable. Dress smartly. Closed Sun, Mon; first 2 weeks Nov, first 2 weeks May.

MALESTROIT Le Canotier  

Place de Docteur Queinner, 56140 Tel 02 97 75 08 69 Map D3


The best restaurant in a small town in the heart of the Brittany countryside, Le Canotier offers a good choice of
dishes in a cosy, comfortable dining room. The specialities include seafood, such as red mullet and scallops. There are
also good grilled meats. Closed Mon, Tue–Sat dinner in low season.

MOINES ÎLE AUX Les Embruns  

Rue Commerce, 56780 Tel 02 97 26 30 86 Map D4


On a picturesque island, the largest in the Golfe du Morbihan, this delightful bar-restaurant serves unpretentious
dishes that are based on the local produce. The cuisine is straightforward and simple, the menus are good value, and
the service is friendly. Closed Wed; first 2 weeks Oct; Jan–Feb.

PONTIVY La Pommeraie  

17 Quai du Couvent, 56300 Tel 02 97 25 60 09 Map D3


A chef with lots of personality, who respects seasonal ingredients to the letter, is responsible for precise cuisine
combining land and sea produce. Dishes include pigs’ trotters and langoustines, and baked JohnDory with Rosevalt
potatoes. The wine list is well-chosen, if not extensive. Closed Mon; end Aug–early Sep.

PORT-LOUIS Avel Vor  

25 Rue de Locmalo, 56290 Tel 02 97 82 47 59 Map C3


The contemporary dining room has a lovely view of the port. The ambitious cuisine is based on local produce and the
freshest ingredients the port can offer. Crab with virgin olive oil, red mullet fillet, and lobster all feature on the good-
value menu. There are also good traditional desserts and a classic wine list. Closed Sun dinner, Mon, Tue dinner.

    
     

QUESTEMBERT La Bretagne  

13 Rue St-Michel, 56230 Tel 02 97 26 11 12 Map D3


A chef of long-standing acclaim is in charge at this former inn with a charming dining room and garden. The menu is
classic, but with some contemporary influences, and has such dishes as fresh tuna with rhubarb compote, and
lobster with glazed turnips. Dress smartly. Closed Mon, Tue, Wed lunch; 3 weeks Jan; 1 week Mar.

QUIBERON Le Relax  

27 Boulevard Castéro, 56170 Tel 02 98 50 12 84 Map C4


With lovely sea views and a pretty garden, this restaurant is guaranteed to make you relax. It offers a wide selection
of superbly cooked seasonal fish, as well as mussels, langoustines, crabs, oysters and tasty seafood sauerkraut.
There’s also a good wine cellar and a very knowledgeable sommelier.

QUIBERON La Chaumine  

36 Place du Manémeur, 56170 Tel 02 97 50 17 67 Map C4


A convivial atmosphere reigns in this small family-run inn in the heart of the fishermen’s quarter. The good-value
menu features the catch of the day and good seafood platters, as well as simple, well-cooked dishes such as crayfish
in mayonnaise. Service is friendly. Closed Sun dinner, Mon; 3 weeks Mar; Nov–early Dec.

ROCHE BERNARD L’Auberge Bretonne  

2 Place Duguesclin, 56130 Tel 02 99 90 60 28 Map E4


At what is certainly the best farm-auberge in Brittany, the produce is home-grown. A subtle balance between the
rusticity of the countryside and city-based refinement is achieved in dishes such as brill with truffle-flavoured mashed
potato. Reservation is advised. Dress smartly. Closed Mon, Tue, Fri lunch, Thu; mid-Nov–mid-Jan.

ST-AVÉ Le Pressoir  

7 Rue de l’Hôpital, 56890 Tel 02 97 60 87 63 Map D3


This restaurant’s gourmet cuisine is both sea-based and daring. Expect to find dishes such as kouign patates (potato
pancake) with chitterling sausage and pigs’ trotters, and kouign amann (speciality cake)of Granny Smith apples. The
wine list has some interesting choices. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Tue; 3 weeks Oct; 2 weeks Mar.

ST-COLOMBIER Le Tournepierre  

Le Bourg, 56370 Tel 02 97 26 42 19 Map D4


Authentic and exacting cuisine is served in a rustic dining room in a typical Breton village. The Breton chef works
with pure local products and offers dishes such as brill roasted with hazelnuts, and veal with cocos (white beans). It is
very popular, so making a reservation is advisable. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Tue; Nov.

TRINITÉ-SUR-MER L’Azimut  

1 Rue du Men-Du, 56470 Tel 02 97 55 71 88 Map C4


In this coastal inn the menu changes with the season; in October, for example, it includes three different scallop
dishes. The reliable no-risk cuisine offers such dishes as John Dory with saffron-flavoured potatoes, grilled fish or a
plate of oysters. There are also interesting wines, some by the glass. Dress smartly. Closed Tue lunch, Wed.

VANNES La Saladière  

36 Rue de Port, 56000 Tel 02 97 42 52 10 Map D3


Located on the harbourside, this restaurant serves big bowls of cooked-to-order mussels. Try the exceptionally tasty
mussels with Muscadet and parmesan sauce. The salads are large and there is an interesting choice. The wine list is
small but focuses on some decent Loire and Bordeaux wines. Closed Sun, Wed dinner.

VANNES Table des Gourmets  

6 Rue Alexandre-le-Pontois, 56000 Tel 02 97 47 52 44 Map D3


Tasty meals at reasonable prices are served in this restaurant opposite the ramparts. The chef uses regional
ingredients with originality. Try the sautéed lobster with girolle mushrooms, or the croustillant of pigeon with
perfumed rice. The wine list includes organic producers.

VANNES Le Richemont  

24 Place de la Gare, 56000 Tel 02 97 42 61 41 Map D3


This restaurant’s unusual cuisine combines traditional Breton produce with exotic flavours discovered on the chef’s
travels. Expect to find original contemporary dishes such as melted mozzarella and tomato chutney with red mullet
salad, Andalusian-style tripe, and apple pie with cider jelly. Closed Sun, Mon; 2 weeks Feb; 1 week Jun, 2 weeks Nov.

LOIRE-ATLANTIQUE

BAULE LA Le Billot  

17 Allée des Pétrels, 44500 Tel 02 40 60 00 00 Map D4


Near to the market place, this bistro has a lively atmosphere and serves superb meat-based dishes. The dish of the
day could be lamb with a confit of onion, or a succulent piece of beef. Seafood is not forgotten altogether: there are
delicious scallops and king prawns. Closed Sun, Mon except Jul–Aug; first 2 weeks Jan.

Key to Price Guide see p236 Key to Symbols see back cover flap
  
     

BAULE LA Le Castel Marie Louise  

1 Avenue Andrieu, 44504 Tel 02 40 11 48 38 Map D4


This belle époque hotel-restaurant with contemporary decor offers a cuisine focused on local sea produce. Dishes
include excellent sole, delicious crab, and pan-fried cod seasoned with Guérande salt. Originally from Lyon, the chef
prepares good pork dishes too. Dress smartly. Closed lunch except Sun; mid-Nov–mid-Dec.

CROISIC LE La Bouillabaisse Bretonne  

12 Quai de la Petite Chambre, 44490 Tel 02 40 23 06 74 Map D4


Housed in an attractive building in the port, and with a magnificent view of the ocean, this restaurant offers good-
value and interesting menus inspired by the local produce. Dishes include bouillabaise with five different fish, grilled
brill with fennel, and scallops and langoustines roasted with peanut oil. Closed Sun dinner, Tue, Mon; Jan–mid-Mar.

CLISSON La Bonne Auberge  

1 Rue Olivier de Clisson, 44190 Tel 02 40 54 01 90 Map F5


Located in the city centre, this comfortable auberge has three attractive dining rooms. Wonderful things are done to
classics. The specialities include foie gras lasagne, sea bass with potatoes flavoured with truffles, and tart of ceps and
scallops. The desserts are delicate. Closed Sun dinner, Mon, Tue lunch, Wed dinner; 3 weeks Aug.

GUÉRANDE Roc-Maria  

1 Rue Vieux-Marché aux Grains, 44350 Tel 02 40 24 90 51 Map D4


This friendly crêperie lies within the ramparts of the town of Guérande. The dining room is in a charming 15th-
century building, which also has cosy guestrooms. Well-made crêpes and savoury galettes are served with a good
choice of fillings. Closed Wed, Thu off season; mid-Nov–mid-Dec.

HAUTE GOULAINE Manoir de la Boulaie  

33 Rue de la Chapelle Saint-Martin, 44115 Tel 02 40 06 15 91 Map F4


In the middle of vineyards, this imposing manor house serves creative cuisine. The chef, Laurent Sardeau, combines
the best local produce with spices to produce specialities such as Croisic lobster with green potato, ginger and
lemon. Good choice of Muscadet wines. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Wed; mid-Dec–mid-Jan, Aug.

NANTES Bistro de l’Ecrivain  

15 Rue Jean-Jacques-Rousseau, 44000 Tel 02 51 84 15 15 Map F4


There is a warm atmosphere in this city-centre bistro with a terrace, and walls covered by books and portraits of
authors. The fine cuisine includes many traditional dishes to which the chef has added a personal touch, such as the
delicious crab and aubergine millefeuille and osso bucco of lamb with anchovies. Good desserts. Closed Sun.

NANTES La Cigale  

4 Place Graslin, 44000 Tel 02 51 84 94 94 Map F4


This ornate belle époque brasserie dates from 1895 when it was frequented by celebrated writers and the elite of
Nantes. The quality and choice of the cuisine, which includes oysters, carpaccio of salmon and beef à la plancha,
match the exceptional interior. Open all day serving breakfast, brunch and afternoon tea. Extensive wine list.

NANTES Les Temps Changent  

1 Place Aristide-Briand, 44000 Tel 02 51 72 18 01 Map F4


In this welcoming venue an excellent chef who has a forward-looking vision of modern cuisine creates quality French
dishes that combine classic produce with inventive cooking. Typical dishes are roast langoustines with kumquat,
parmesan and basil, and Cancale abalone with mini carrots and orange butter. Closed Sat, Sun; 3 weeks Aug.

NANTES L’Atlantide  

16 Quai Ernest-Renaud, 44000 Tel 02 40 73 23 23 Map F4


Innovative cuisine is served in a vast fourth-floor dining room with a superb view of the river and port. A typical dish
is turbot with garlic and ginger accompanied by gnocchi seasoned with lemon confit and coriander. Simply the best
place in town to eat. Remarkable wine list. Dress smartly. Closed Sat lunch, Sun; Aug; Christmas.

PORNIC Beau Rivage  

Plage de la Birochère, 44210 Tel 02 40 82 03 08 Map E5


The chef of this restaurant overlooking the beach picks the best from each season and region for his vast menu –
including seafood and fish from the ports of Guilvinec and Croisic, Challans duckling and Noirmoutier potatoes.
Good selection of Loire wines, especially Muscadet. Closed Sun & Wed dinner except Jul–Aug, Mon; mid-Dec–Jan.

ST-JOACHIM La Mare aux Oiseaux  

162 Île de Fédrun, 44720 Tel 02 40 88 53 01 Map E4


Imaginative cuisine is served in this attractive auberge, using the best offered by the marshlands: pigeon, eel, duck,
frog and wild mint, and the sea: sardines, crab and edible seaweed. Specialities include pigeon and frogs’ legs in
mint sauce and frogs’ legs with Breton seaweed. Dress smartly. Closed Mon lunch; 2 weeks Jan, 3 weeks Mar.

ST-LYPHARD L’Auberge de Kerbourg  

Village de Kerbourg, 44410 Tel 02 40 61 95 15 Map D4


This charming old farmhouse restaurant has a talented chef who prepares seasonal produce with a respect for
tradition and creates such dishes as frogs’ legs in garlic and parmesan, and young Anezo pigeon with bitter cocao
and fennel. Dress smartly. Closed Sun dinner, Mon, Tue lunch Fri lunch; mid-Dec–mid-Feb.
 % # &     # $       $

$ !$#%$

 964;/,:;(33:3(0+6<;65(
$(;<9+(@ 05 &0;9G ;6 ;/,
.9,(; *6=,9,+ 4(92,; 05
!36<,:*(; 90;;(5@: >,,23@
-66+4(92,;:(9,2,@,=,5;:05
-(94796+<*,+ */,,:,: *0+,9
(5+*/(9*<;,90,C0:;6),-6<5+
%/,9, (9, (3:6 4(5@ -(:*05(;05.
:/67: ;6 ), ,?7369,+ 6--,905.
6;/,9 9,;65 .66+: (465. ;/,
;/,9,.065:.(:;965640*30-,; 46:; +0:;05*;0=, ),05. :;907,+
0:/,9,;/(;;/,),:;(5+-9,:/,:; :(0369: :>,(;,9: "<047,9 -(0,5*,
36*(3796+<*,C*90:7@6<5.=,. Tin of Breton (5+ *9(-; 0;,4: :<*/ (: :/07
,;()3,: .30:;,505. :,(-66+ sardines 46+,3:>0;/(4(905,;/,4,

(9,=0=(305767<3(90;@:05*, (3;,95(;0=,: @:;,9:*(5),


;/,
 :%/,6956<(033, )6<./;(;6@:;,9-(94::<*/
9,.065796+<*,:(5,?*,33,5; (:;/(;(;;/,Château de
*0+,9>/0*//(:(5  Belon0:/(5+:,(-66+*(5
*3(::0-0*(;065#6)<:;(5+>0;/ (3:6),)6<./;-964
(569(5.,/<,0;.6,:=,9@ >/63,:(3,9:(5+-964-0:/
>,33>0;/:,(-66+ -(94::<*/(:;/6:,
$64,796+<*,9::<*/(: 05<+0,95,(4(9,;(5+
Fisselier(5+Dassonville Roscoff3;/6<./>/63,:(3,
(3:66--,9(>0+,9(5.,6- 790*,:-3<*;<(;,;/,@(9,
308<,<9:4(+,-964 (3>(@::<9,;6),36>,9
:;9(>),990,:(5+6;/,9 ;/(59,;(03790*,:
:<0;()3,205+:6--9<0;(: %/,),:;205+:6-
>,33(:*6--,,308<,<9: 6@:;,9:(9,(*9,+,:
4(+,>0;/*0+,9)9(5+@ ),9:(5+693(0?!,5AG
 (4,(+4(+, >/0*//(=,(:>,,;
Artichokes, sold in every market >0;/*0+,9(5+/65,@ ;(:;,=,5,365
in Brittany  :7(92305. >/0*/(9,*90:7(5+
(773,>05,:(5+9,;65 :>,,;(5*(3,-094
MARKETS >/0:2@%/,9,0:(3:6 >0;/(5<;;@(-;,9;(:;,
  4(+,)@+0:;03305. !(04763(0:,:(3;@>0;/
%/,9,.<3(9>,,23@4(92,;: *0+,9)9(5+@(5+0+,(3-69 (-3(=6<96-;/,:,((5+
(9,;/,4(1696<;3,;-6936*(3 36):;,9-3(4)G ;/,73<47#0(+E;,3
796+<*,(5+36*(369,=,5 %/,9,>,9,65*, (:0,9;6;(2,/64,
-(403@:7,*0(30;0,:<;;/,@ )9,>,90,:0590;;(5@ Coreff (9,:(9+05,:4(*2,9,3
(9,56;;/,653@*/60*,%6 (5+-6336>05.(+,*305, beer -033,;::30*,:6-;<5((5+
79646;,;/,096>5796+<*, ;/,9,/(:),,5(9,:<9 ;9(+0;065(33@*<9,+:79(;:
*,9;(05.96>,9:/(=,:,;<7 .,5*,6-:4(3305+,7,5+,5; >/0*/(9,*(55,+05-(*;690,:
:4(33-(94,9:4(92,;:65 )9,>,90,::05*,
%/, :<*/(:Gonidec
;/,096>5-(9479,40:,: ),,9:;/(;;/,@796+<*,C 65;/,:6<;/*6(:;6-90;;(5@
>/,9,;/,@:,33.6(;:*/,,:, :<*/(:69,--(7(3,(3, <G9(5+,:(3;1(9:6-
)<;;,94032(5+6;/,9796+<*, 3(5*/,,9405,(5+%,3,55 :(47/09,(5+:,(>,,+
-96436*(3-(94: <(>/,(;),,9C,(:03@ 796+<*;:(9,(3:6.66+)<@:
%/,9,(9,-(94,9:4(92,;: ,8<(3469,-(46<:)9(5+: '0;/ +0--,9,5;=(90,;0,:;/,
05!3(5.<,56<(3030A(* *6(:;6-050:;H9,0:65,6-;/,
!36<AG3(4)9,(5+6;9, PRODUCE OF THE SEA 3(9.,:;:,(>,,+.96>05.
(4,+<<03+6
  (9,(:05;/,>693+%/,
 .(:;965640* 9,:/-0:/(<*;065:(9, ),5,-0;:6-:,(>,,+(9,
;6<9:(9,(3:669.(50A,+)@ /,3+054(5@ 4(5@(5+=(90,+Thalado
36*(3796+<*,9:05(5050;0(;0=, /(9)6<9:(33(365.;/, -69,?(473,4(2,:
;679646;,36*(3+,30*(*0,: *6(:;6-90;;(5@-;/, :,(>,,+)(;/:(3;:
30:;6-;/,:,4(92,;:(5+;/, 0+,(6-(;;,5+05.65, :6(7;650*36;065:
(++9,::,:6-;/,9,3,=(5; +6,:56;(77,(3 (5+5<;90;065(3
796+<*,9:(9,(=(03()3,-964 ;/,9,(9, :<773,4,5;:
;6<90:;6--0*,:

LOCAL DRINKS

%/(52:;6(:4(33.96<76-
*0+,94(2,9::<*/(:Éric
Baron>/6<:,;9(+0;065(3
4,;/6+:*0+,9/(:<5+,9.65, Oysters on a stall in Vivier-sur-Mer
$  ! $      #   % $ 

SAILORS’ CLOTHING

546:;/(9)6<9:;/,9,0:(
-0:/,94,5:*667,9(;0=,
>/,9,;9(+0;065(3:(0369:
*36;/05.3(),33,+B(+,05
9,0A/D0:65:(3,%/0:9(5.,:
-964;/0*27<336=,9:05+0.6
(5+*9,(4:;907,+:>,(;,9:
(5+:46*2:;6>(?,+1(*2,;:
(5+:,(4,5:>(;*/1(*2,;:
>0;/+6<)3,>(;,97966-
*633(9:!,9-,*;3@:<0;,+-69
:(0305.(5+-69-0:/05.;907:
;/,:,;6<./>,(;/,97966-
*36;/,:(9,+,90=,+-964
;9(+0;065(39,;65*36;/05.
%/,  (1(*2,;4(+,6-
/,(=@*36;/,=63=,+-964;/,
   ;/(;9,;65 Retail outlet of the Faïencerie Henriot in Quimper
:,(>,,+.(;/,9,9:65*,>69,
%/,),:;256>5)9(5+:6- HANDICRAFTS 05<G9(5+,05
:,(4,5:*36;/05.(9,(7;(05 ;/,=033(.,:(96<5+!65;$*69--
69:(09,Armor Lux(5+ 636<9-<3"<047,9(0,5*, 24 403,:-964690,5;
Guy Cotten;/,3,(+05.  7(9;0*<3(93@ (5+05$;G3609
24
4(5<-(*;<9,96-*36;/,:-69 ;/(;796+<*,+)@;/, 
403,:-96463+,
796-,::065(3:,(4,5 (I,5*,90,,5906;0: 9,;(.5,
>0;/6<;+6<);90;;(5@:),:; 96>:05.05:/67::,3305.
256>5/(5+*9(-;,+796+<*; 4(905,(5;08<,:4(@(3:6;<95
%/,F3,+,9G/(;0:(3:6 <7:64,05;,9,:;05.-05+:(:
9,56>5,+-690;:.3(::>(9, 4(@(=0:0;;6>66+>692,9:
(5+!65;3))G-690;: :<*/(:Thierry Morel05
,4)960+,9,+305,5:<*/ !36<=0,5Frères Douirin05
(:;/(;6--,9,+-69:(3,05 !36AG=,;(5+9(5*0:%096;05
Le Minor 6<.H9,:(336->/644(2,
%/,9,(9,(3:6*9(-;:4,5: >66+,5:/0746+,3:
>692:/67:;/(;(9,67,5;6 6:;:/67:(9,67,5-964
Stall selling Kouign amann, ;/,7<)30*059(:7(9;: (4;6
 74(5+  ;6
the traditional Breton cake 056*965(5 7465+(@;6$(;<9+(@

DIRECTORY
REGIONAL Éric Baron ILLE-ET-VILAINE Frères Douirin
SPECIALITIES Kervéguen, Guimaec. 9 Impasse Poste,
Fisselier
Tel (02) 98 67 50 02. Plozevet.
56 Rue du Verger,
FINISTÈRE Cider made by traditional Rennes-Chantepie. Tel (02) 98 91 42 04.
Restaurants du methods. Tel (02) 99 41 00 00. Miniature Breton furniture.
Terroir Gonidec Liqueurs made by
traditional methods. Guy Cotten
2 Place Bisson, Pontivy. 2 Rue Henri Fabre,
Pont Minaouët, Trégunc.
Tel (02) 97 51 46 16. Concarneau.
CLOTHES & Tel (02) 98 97 66 79.
Strong, traditionally Tel (02) 98 97 07 09.
HANDICRAFTS
Canned fish. www.guycotten.com
brewed beers.
FINISTÈRE Sailors’ clothing.
Château de Belon Thalado
5 Avenue Victor Hugo, Bonneterie d’Armor Le Minor
On the right bank of the
Roscoff. 21–3 Rue Louison Bobet,
river, Riec-sur-Bélon. 3 Quai St-Laurent,
Tel (02) 98 69 77 05. Quimper.
Tel (02) 98 06 90 58. Tel (02) 98 90 05 29. Pont-l’Abbé.
Edible seaweed and
Oysters. Head office of Armor Lux Tel (02) 98 87 07 22.
seaweed for use in
(for sailors’ clothing). Embroidery, lace & tulle.
Dassonville thalassotherapy.
Pen-ar-Ros,
Faïencerie Thierry Morel
Viviers H-B Henriot
Plouegat-Moysan. de Roscoff 47 Rue du Général-de-
Place Bérardier,
Tel (02) 98 79 21 25. Pointe Ste-Barbe, Roscoff. Quimper. Gaulle, Plouvien.
Chouchenn (mead) & Tel (02) 98 61 19 61. Tel (02) 98 52 22 52. Tel (02) 98 40 99 24.
honey. Crustacean farms. Quimper faience Ship models.
  
            



  


.%00*5,.+&!0/ %/0%*0%2!%)#!$%/%/
.!"(!0! %*0$!/!)!*//0.%,! /3!0!./
* 5!((+3+%(/'%*/* 0$!,.!005
1%),!."%!*!0$0.!0$!/0,(!+"/+
)*5/+12!*%./$+,/ 100$!.!%/%*"0
".)+.!0+ .!0+*."0/)*/$%,0$*0$%/
Quimper faience +0+*(5.!0$!.!+1*0(!// !(%%!/6
seated figure 100!.) !%*0$!$1.*(+(,70%//!.%!
++'! )!0/* 0. %0%+*((5) !% !. Handmade toy boat
610(/+)*5$%#$-1(%05%0!)/3%0$).%*!0$!)!
*#%*#".+)/!3!! ()0+*0%-1!/!40*0/* 
/%(+./$!/0/0$!/!.!.! +(!*0+"0$!$%#$/!/* 
+"+1./!+" .%00*5%0/!("

SOUVENIRS
*0$!)+/0,+,1(.+/0(.!/+.0/
(%00(! %/.%)%*0%+*%//+)!0%)!/*!! ! 
0+ %/0%*#1%/$#++ -1(%05,%!!/".+)
$!,/+12!*%./0%/!/00+$++/!
(+((5) !%0!)/+.0+(++'.+1* +( 
$* (!.//$+,/ /+"0. %0%+*(
.!0+*/+*#/.!*+0$!..!(%(!15

Nautilus shells
The sailor’s almanac "" "$ "!
$""! " !#$ !
Pipe "!!!!" %" "
!! &  ! "& "!"
&" "!"&) 
"#!!"!

Plaster figures
"#!
&!!

Lighthouse Bowl Breton pennant

FAIENCE
+*0%*1%*#0. %0%+*!/0(%/$! %*0$!
 0$!*01.5!
' 1%),!./"%!*!
"0+.%!/,.+ 1!3.!/%*.*#!+"/$,!/
!+.0! 3%0$,00!.*//1$/"" "
* ( !#,%*0! %*2.%+1/+(+1./

Quimper faience tray

Quimper faience
"!# #
Quimper faience salt "%"
cellar and pepper pot    
! "
" & 
Faience pitcher %"#""#!
 "%" " ! ! 
!!#  #"&! 
 ""  !&" " 
     
  
     

CLOTHES
01. 5* 3!0$!..!/%/0*00. %0%+*(/%(+./(+0$%*#
+*&1.!/1,%)#!/+"0$!+,!*/!* +!*/,.5
%0$0$!.%/!%*,+,1(.%05+"/%(%*#* 30!./,+.0/
%0$/!+)!!//!*0%(3!.+0$"+.5$0%*#
!*0$1/%/0/* "+./1((5$%0+3* 3!((!./

Seaman’s woolly
hat 
#"! " Kabig"
$&%"  "

Sailors’ sweaters

SWEETS AND BISCUITS

)+*# .!0+*/,!%(%0%!/.!)*5'%* /+"/3!!0/* %/1%0/


/+)!+3%*#0$!%. %/0%*0%2!0/0!0+ .%00*5/!4!((!*0100!.
$!/!0.!0/%*(1 !,*'!/,'#! %*"+%(100!.0+""!!/
100!.%/1%0/!/,!%((5""!# ) !%**0!/* 
 "!$* ) !/3!!0/(/+".+)*0!/

Traou Mad, Butter toffees


butter
biscuits,
made in
Pont-Aven

Berlingots
 "%!"
!%"! Box of Leroux toffees
&" "
"!

Tins of coloured berlingots, made in Nantes

SKINCARE PRODUCTS

3% !.*#!+"/'%*.!,.+ 10/


%*(1 %*#/!3!! /! +/)!0%/
* .!)/) !3%0$!40.0/+"+5/0!.
.!+*/(!%*0$(//+0$!.,5!*0.!/((
(+*#0$!+/0/+" .%00*5

Traditional Fleur de Fraise de


Breton cider caramel Plougastel

ALCOHOLIC DRINKS
.%00*5%/.!*+3*! "+.%0/% !./
* (%-1!1./%*(1 %*## 
 (%-1!1.*  !
Phytomer for skincare Bath salts #!"/0.3!..5(%-1!1.
                

   

 0#2-,10#$-,"-$$#12'4*1,"
!#*# 02'-,1,"2&#70#
*1-#,2&31'12'!!-++3
,'!2-0131'!$'*+,"!02--,
$#12'4*115#**1*'4#.#0
%0#240'#27-$+31#3+102%**#0'#1
,"-2&#0!3*230*!#,20#1&-1#
5&-"-,-25'1&2-1.#,"**
2&#'02'+#-,2&# #!&5'**
$',"+-0#2&,#,-3%&2-
$-0+,!#12)#.*!#** #,2#02',2&#+-0"#2'*1-$
-4#0 0'22,72&0-3%&-322&# Musician at the Festival *-!*$#12'4*11## 0'22,7
7#0&#0#%'-,*1-&1 des Vieilles Charrues &0-3%&2&##0 
GENERAL INFORMATION MUSIC THEATRE

&#0#%'-,*,#51..#01," &#.11'-,2##,2&31'1+ #1'"#12&#&'%&/3*'27


+%8',#1
0#2&# 2&2 0#2-,1&4#$-0+31'! .0-%0++#-$.*71
#121-30!#-$',$-0+2'-, %-#1 !)2- .#0$-0+#" 72&#Théâtre
0#%0"',%$#12'4*1,"-2&#0 2&#'0,!'#,20--21,71-*- National de Bretagne',
#4#,21 '121-$ +31'!',1,"%0-3.15&- #,,#12&#20#', 0'22,7
3.!-+',%#4#,210#*1- #%,2&#'0!0##01', 0'22,7 !-+#12-2&#$-0#22&#
4'* *#$0-+2&# -+'2: &4#%-,#-,2-!&'#4# ,,3*#12'4*-+ :#1"#
:%'-,*"3-30'1+#$-02&# +3!&5'"#0$+#,2&'1 *3'2 5&'!&2)#1
5&-*#-$ 0'22,7," 0#1.#!2Ubu2&#021!#,20# .*!#',2&#!'27',3*7
2&#0#*#4,2 -+'2: ',#,,#112,"1-32$-0'21 2&#02&#20#15'2&"7,+'!
:.02#+#,2*$-0#!& .-*'!7-$.0-+-2',%4,2 .0-%0++#10#',,2#1
0#%'-,-$ 0'22,7-!* %0"#+31'!',1 ," 0#12
2-30'12-$$'!#10#,-2&#0 0'22,7*1-&-121+,7
!-,4#,'#,21-30!# +(-0+31'!$#12'4*1 +-,% CINEMA
-$',$-0+2'-, 2&#%0#2#12'12&##12'4*"#1
'#'**#1 &003#1', 0&'6 #4#0*,,3*$'*+$#12'4*1
BUYING TICKETS  2&#-32#"3-!) 2)#.*!#', 0'22,7
',2*- 2&# 12 *'1&#"-4#02#,7#01
'!)#21$-01&-51," #,!-,20#10,1+31'!*#1', %-2&#Festival du Film
$#12'4*1$-05&'!&2&#0# #,,#12&##12'4* Britannique',',0"
'1,"+'11'-,!&0%#0# 120-.-*'1', -,!0,#3 1&-51$#230#$'*+1
313**74'* *#"'0#!2$0-+ ,"2&##12'4* 02-!)', ,"-0%,'8#10#20-1.#!2'4#1
2&#-0%,'8#01&-.103, 7 2 0'#3! -0(88 0-+',#,2.#-.*#$0-+2&#
 :":02'-,2'-,*# #,2&31'1212&#0#'12&##12'4* 5-0*"-$$'*+',!*3"',%
" 02#2"# 3*230#5&'!& "388',,,#1  !2-01"'0#!2-01.0-"3!#01
!, #$-3,"',*0%#2-5,1 0"'2'-,* 0#2-,+31'!'1 ,""'120' 32-0122#,"
*1-&4#2'!)#2-$$'!#1 !#*# 02#"22&##12'4* Travelling5##)*-,%$'*+
2'15-02& #0',%',+'," ,2#0!#*2'/3#',-0'#,2 $#12'4*2&22)#1.*!#
2&2+-12+(-0#4#,21313**7  5&'!&"051 
 ',#,,#1',,307&'%&
"054#07*0%#!0-5"1," .#0$-0+#01,"
 *'%&212&#5-0)-$$'*++)#01
'2+7 #,#!#11072- --) 1.#!22-01#!&7#0&#$-!31 $0-+.02'!3*0!'2713!&1
2'!)#211#4#0*+-,2&1', -$2&##12'4*"# -0,-3'**# -,"-, #0*',-0-)7-&'1
"4,!# ',3'+.#0'15-0*"+31'! '1,-..-023,'272-1##1-+#

Dancers at the Rencontres Transmusicales in Rennes


                      

3,313*.0-"3!2'-,1&# 25-4#,3#1',#,,#192&#
Festival du Cinéma des 31:#"#1 #36 021
Minorités Nationales+#,  ,"La Criée!#,20#
5&'*#1&-51$'*+1-,2&# $-0+-"#0,02&#0#0#*1-
2&#+#-$40'-31!'4'*'82'-,1 2&# Centre d’Art Passerelle
', 0#122&#31:#"#1
EXHIBITIONS !- ',1',-0*'6
 2&#!-,2#+.-007
0'22,7&15#*2&-$ 02!#,20#',#0%3#&#,,#!
+31#3+1,"02%**#0'#1 2&# Galerie Dourven',
5'2&',2#0#12',%-03,313* 0:"0#8-!/3:+#32&#
.#0+,#,2!-**#!2'-,1," 31:#"# -&3#',,,#1
2#+.-007#6&' '2'-,1   ,"2&#31:#
-+#-$2&# #122#+.-007 "#1 #36 021',3'+.#0 Participants in the Festival
#6&' '2'-,1!, #1##,2  
 Interceltique in Lorient

DIRECTORY
VENUES Théâtre National Théâtre Graslin MORBIHAN
de Bretagne (Opera)
CÔTES D’ARMOR 1 Rue St-Hélier, Domaine de
1 Rue Molière,
Le Masque 35000 Rennes. 44000 Nantes. Kerguehennec
en Mouvement Tel (02) 99 31 12 31. Tel (02) 40 89 84 00. Centre d’Art
(theatre) Contemporain Bignan,
13 Rue de la Gare, Théâtre de la
Parcheminerie MORBIHAN 56500 Locmine.
22250 Broons. Tel (02) 97 60 44 44.
Tel (02) 96 84 75 19. 23 Rue de la
Le Grand Théâtre
Parcheminerie,
La Passerelle Place de l’Hôtel de Ville, LOIRE-
35000 Rennes.
(theatre) 56100 Lorient. ATLANTIQUE
Tel (02) 99 79 47 63.
Place de la Résistance, Tel (02) 97 02 22 77.
22000 St-Brieuc. Le Triangle Forum
Plateau
Tel (02) 96 68 18 40. (music and dance) 10 Passage Pommeraye,
30 Boulevard de
des 4 Vents
Théâtre 44000 Nantes.
Yougoslavie,
(theatre)
des Jacobins 2 Rue du Professeur-Mazé,
Tel (02) 51 88 25 25.
Rue de l’Horloge, 35000 Rennes.
Tel 02 99 22 27 27. 56100 Lorient.
22100 Dinan. CINEMA
Tel (02) 96 87 03 11. Tel (02) 97 37 53 05.
Ubu
Festival du Film
(music and dance) ART GALLERIES
FINISTÈRE Britannique
1 Rue St-Hélier,
CÔTES D’ARMOR Organizer’s office:2 Bd
Le Quartz de Brest 35000 Rennes.
(theatre, music and Tel (02) 99 31 12 10. Féart, 35800 Dinard.
Galerie Dourven Tel (02) 99 88 19 04.
dance)
Domaine Départemental
4 Avenue Clemenceau, LOIRE- Fax (02) 99 46 67 15.
29200 Brest. ATLANTIQUE du Dourven,
www.festivaldufilm-
Tel (02) 98 33 95 00. 22300 Trédez-
dinard.com
Cité des Congrès de Locquémeau.
Théâtre de Nantes-Atlantique Festival Travelling
Tel (02) 96 35 21 42.
Cornouaille (theatre, music and de Rennes
(regional theatre in
dance) FINISTÈRE Clair Obscur, Université
Quimper)
5 Rue Valmy, Rennes 2, 6 Avenue Gaston-
4 Place de la Tour-
44000 Nantes. Centre d’Art
d’Auvergne, Berger, 35043 Rennes Cedex.
Tel (02) 51 88 20 00. Passerelle
29000 Quimper. Tel (02) 99 79 08 56.
41 bis Rue Charles-
Tel (02) 98 55 98 55. L’Espace 44 www.travelling-festival.
Berthelot,
(theatre, music and com
ILLE-ET-VILAINE 29200 Brest.
dance)
Tel (02) 98 43 34 95. Festival du Cinéma
Opera 84 Rue du Général-Buat,
Place de l’Hôtel-de- 44000 Nantes. des Minorités
ILLE-ET-VILAINE Nationales
Ville, 35000 Rennes. Tel (02) 51 88 25 20.
Tel (02) 99 78 48 68. La Criée 20 Rue du Port-Rhu, BP 206,
Lieu Unique
Halles Centrales, 29172 Douarnenez Cedex.
Salle de la Cité (theatre, music and
(music and dance) Place Honoré- Tel (02) 98 92 09 21.
dance)
10 Rue St-Louis, Quai Ferdinand-Favre, Commeurec, Fax (02) 98 92 28 10.
35000 Rennes. 44000 Nantes. 35000 Rennes.  fdz@wanadoo.fr
Tel (02) 99 79 10 66. Tel (02) 40 12 14 34. Tel (02) 23 62 25 10. www.kerys.com/festival
 !  #           

"!!#!

 ,7+%($87,)8/%$<6$1'%($&+(6
'5$0$7,&352021725,(6$1'
&/,))6$1'3,&785(648(,6/$1'6
5,77$1<,6:(//(1'2:(':,7+$5($62)
1$785$/%($87<!+(5(*,216&2$67,6,76
'55@( $1' 7+( 217$*1(6 2,5(6 $6
:(//$6+($7+/$1')25(676/$.(65,9(56
&$1$/6 9$//(<6 $1' 0$56+/$1' !+(6(
/$1'6&$3(6&$1%((;3/25('21)227%<
%,&<&/( 25 21 +256(%$&. 5,77$1<6
%(67.12:1)($785($1'0$1<:$7(5 1$785(5(6(59(6$1'&2$67$/$5($62))(5
632576$5($9$,/$%/( !  3/(17< 2) 23325781,7,(6 )25 %,5'
5,77$1<663(&7$&8/$5&2$67/,1(6+28/' :$7&+,1* $1' :,7+ 025( 7+$1
127 +2:(9(5 2%6&85( 7+( $775$&7,216 ),1(*2/)&2856(67+(5(*,21,6$/62
2)7+(,17(5,25!+(6(,1&/8'(7+(2176 $775$&7,9(72.((1*2/)(56

HORSEBACK RIDING

!+26(:+235()(572(;3/25(
5,77$1<21+256(%$&.:,//
(1-2<)2//2:,1*?48,%5(,=+$
/21*',67$1&(%5,'/(:$<7+$7
75$9(56(65,77$1<7,6&/($5/<
0$5.('$1'&29(5629(5

.0 
0,/(62)
9$5,('$1'6&(1,&7(55$,1
!+( " 
38%/,6+('%<ARTEB
662&,$7,21@*,21$/(3285
/(!285,60(?48(675('(
Cyclists at Fort de La Latte, a 13th-century fortress on Cap Fréhel 5(7$*1(,1&/8'(6'(7$,/('
0$36,1',&$7,1*5287(6
WALKING )2502817$,1%,.,1* ,7(6 29(51,*+767233,1*3/$&(6
#!!%<7+(Fédération 5,',1*&(175(6)$55,(56$1'
811,1*%27+$/21* Française de Cyclotourisme +256(75$163257(56
&2$67/,1(6$1',1/$1'5$1&( de Bretagne &&2002'$7,21&$1$/62%(
+$629(5.0  6:,7+/21*',67$1&( $55$1*('7+528*+7+(Comité
0,/(62)/21*',67$1&( :$/.,1**A7($1' Régional,17+(5(9(/$17$5($
)2273$7+6 (17,(56'(5$1'( 27+(5(15287($&&20 2)5,77$1<
$1'211@(25$1' 02'$7,21&$1%($55$1*('
.0 0,/(62) 7+528*+/2&$/&<&/,1* BIRD-WATCHING
520(1$'((7$1'211@( 25*$1,=$7,216257+(20,7@
5287(6!+(6($5( @*,21$/'8!285,60( 5,77$1<,621(2)7+(%(67
0$,17$,1('$1'0$5.('287 3/$&(6,18523()25
%<92/817((562)7+( %,5':$7&+,1*!+(',9(56,7<
Fédération Française de la 2)7+(5(*,216/$1'6&$3(6
Randonnée Pédestre $775$&76$*5($79$5,(7<2)%,5'6
2672)7+(%(67)2273$7+6 
! )5207+(
,15,77$1<$5(0(17,21(',1 8%,48,7286+(55,1**8//$1'
7+($335235,$7((175,(6,17+,6 &5(67('&25025$17727+(
*8,'(#$5,28625*$1,=$7,216 0$56++$55,(5$1'5,1*('
68&+$6Rando Breiz$1'7+( 3/29(5!+(5(,608&+)25
20,7@@*,21$/'8!285,60( 1$785(/29(56726(($1'
2))(5:$/.,1*352*5$00(6 $/0267
%,5'6$1&78$5,(6
:,7+29(51,*+767$<6,1*A7(6 $1'27+(53527(&7('$5($6
620(2):+,&++$9(5(&(,9(' 72(;3/25(
$1$:$5')257+(,567$1'$5'6 Bretagne Vivante-SEPNB
2)&20)25725,1  2&,@7@3285/?78'((7/$
#*8(675220625 527(&7,21'(/$$785((1
60$//)$0,/<581+27(/6 5(7$*1($1'Vivarmor
Nature%27+25*$1,=($
CYCLING 9$5,(7<2)%,5':$7&+,1*75,36
,1:,17(5$6:(//$6,1
!+(/$9(79$//(<7+( 6800(5"6()8/,1)250$7,21
25128$,//(5(*,21$1'7+( ,6$/62$9$,/$%/()520LPO
$,('8217 7,&+(/+$9( Walkers near the Phare du Paon, (Ligue pour la Protection
%((1,'(17,),('$635,0($5($6 Isle de Bréhat des Oiseaux)
 " !        !  #  !   

GOLF SPORT AND TOURISM


FOR DISABLED PEOPLE
!+(5($5(
*2/)&2856(6,1
5,77$1<3529,',1**2/),1* 5,77$1<+$66(9(5$/
(17+86,$676:,7+$:,'( 25*$1,=$7,2167+$7$55$1*(
&+2,&(!+(Ligue de Golf de +2/,'$<6$1'632576$&7,9,7,(6
Bretagne$1'7+(20,7@ )253(23/(:,7+',6$%,/,7(6
@*,21$/'8!285,60(38%/,6+ 281'(',1 
%<"#
$*8,'(/,67,1*$//7+(*2/) "1,215$1&$,6('(6(175(6
&2856(6,17+(5(*,21$1< '(#$&$1&(6(7'(2,6,562)
237,216)520$'$<63/$<72 :+,&+,7,6$0(0%(57+(
$)8//:((.$5($9$,/$%/( Association EPAL?9$6,21
!+($662&,$7,21Formule (1$<6'&&8(,/(7'(
Golf2))(567$,/250$'(*2/),1* 2,6,56
25*$1,=(6
352*5$00(6635($'29(5 6,*+76((,1*$1'63257,1* Golf course at Les Rochers-
6(9(5$/'$<6 +2/,'$<6)25',6$%/('3(23/( Sévigné in Vitré

!:227+(525*$1,=$7,216>
RADAR%$6(',121'21
$1' MDLF
%$6('
,1$1$'$>2))(5$9(5<
6,0,/$56(59,&(
2035(+(16,9(,1)250$7,21
5(/(9$1772$&7,9,7,(625*$1,=('
,15,77$1<,6$9$,/$%/()520
7+( Comité Régional de
Sport Adapté de Bretagne
$1'7+(Comité Régional de
Handisport de Bretagne
!+(1$0(6$1'&217$&7
'(7$,/62)27+(525*$1,=$7,216
7+$7$55$1*($9$5,(7<2)
632576$1'+2/,'$<6)25
3(23/(:,7+',6$%,/,7,(6,6
Bird-watching at Cap Sizun, in southern Finistère *,9(1213
 

DIRECTORY
WALKING HORSEBACK 186 Rue Anatole-France, Ligue de Golf
RIDING BP 32,29276 de Bretagne
Fédération Brest cedex. 130 Rue Pottier,
Française de la ARTEB Tel (02) 98 49 07 18. 35000 Rennes.
101 Chemin Randreux, www.bretagne-
Randonnée Tel (02) 99 31 68 80.
22700 Perros-Guirec. vivante.asso.fr/
Pédestre Tel (02) 96 91 43 84.
LPO (Ligue pour la VISITORS WITH
8 Rue la Jannaie
Comité Régional Protection des DISABILITIES
35760 St-Gregoire
de Bretagne Oiseaux)
Tel (02) 99 68 74 26. 5 bis Rue Waldeck- Corderie Royale, BP 90263 RADAR
www.ffrandonee.fr Rousseau, BP 307, 17305 Rochefort cedex 12 City Forum, 250 City
56103 Lorient. Tel (05) 46 82 12 34. Road. London EC1V 8AF.
Rando Breiz www.ipo.fr Tel 020 7250 3222.
Tel (02) 97 84 44 00.
1 Rue Raoul-Ponchon  creb@wanadoo.fr www.radar.org.uk
Vivarmor Nature
35000 Rennes 10 Boulevard Sévigné,
Tourisme Équestre Comité Régional
Tel (02) 99 27 03 20. 22000 St-Brieuc. de Handisport
des Pays de la Loire
 info@randobreizh.com 7 Rue Jean Monnet, Tel (02) 96 33 10 57. de Bretagne
www.assoc.wanadoo. Rue Auguste Fresnel,
3480 Clapiers.
CYCLING fr/vivarmor/ 29490 Guipavas.
Tel 0872 469 469.
www.terre.equestre.com GOLF Tel (02) 98 42 61 05.
Fédération
Française Formule Golf Comité Régional
BIRD-WATCHING
1 Place de Galarne, de Sport Adapté
de Cyclotourisme
Bretagne Vivante- BP 36213, de Bretagne
de Bretagne
SEPNB (Société 44262 Nantes Cedex 2. 9 Rue Jean Daudin,
11 Rue Alphonse-Guérin, pour l’Étude et la 75015 Paris.
Tel (02) 40 12 55 95/
35000 Rennes. Protection de la (02) 40 12 55 99. Tel (01) 42 73 90 00.
Tel (02) 99 36 38 11. Nature en Bretagne) www.formule-golf.com www.ffsa.asso.fr.
   !             

 SURFING
41/6*'+..7564+1755'#(#4+0)64#&+6+1051(6*'2#5661 #24A*'.' 155'0
6*'24'56+)+1754')#66#56*#66#-'2.#%'+0+65/#,14 ''6+6+017##.7'#
%1#56#.*#4$174561&#;4+66#0;*#5#%.15'#551%+#6+10 14%*'7+&'.6*'4'537D.'
9+6*6*'5'#*+561)'6*'49+6*#52'%6#%7.#4%1#56.+0' &'7+$'410#0&16*'42.#%'5
/#-'5+6#0+&'#.'08+410/'06+09*+%*61'0,1;9#6'4 #.10)6*'%1#5651(4+66#0;
521465(6*'8#4+'6;1(9#6'452146524#%6+5'&+04+66#0; #664#%651/' 574('45
'#%*;'#4
;#%*6+0)%#01'+0)5%7$#&+8+0)5#0&;#%*6+0)#0& #6'4+0)(14#..#$+.+6+'5
574(+0)#4'$;(#46*'/1562127.#414$')+00'45#0& 4+66#0;5'+)*6574(+0)
':2'4+'0%'&#.+-'6*'12214670+6+'5(14'0,1;+0)6*'/ 5%*11.51(('467+6+10+0
#4'/#0;#0&'#%*+0+65&+(('4'069#;54'8'#.56*' .10)$1#4&+0)$1&;
219'4#0&$'#76;1(6*'5'# $1#4&+0)5-+/$1#4&+0)
#0&$1&;574(+0)*';#4'
.1%#6'&+0+0#4&4'56
7+4'%#&'&'4'56 41<1014)#67&+'40'
41<1014)#6#0& #14%*'#4/14.#)'
14+'060(14/#6+1010 7+&'.#0&.17*#40'.
5#+.+0)5%*11.5+5 *' ESBÉcole de Surf de
#8#+.#$.'(41/Nautisme Bretagne#0&WSA
146*'1/+6A West Surf Association
A2#46'/'06#.+06*' ,1+06.;%1056+676'6*'4')+10#.
4'.'8#06#4'#1(4+66#0; 574(+0)('&'4#6+10
14%1#56#.#0&1%'#0
5#+.+0)6*'4'#4'5%*11.5 DIVING
6*#61(('4*+)*56#0&#4&5
1(67+6+10+0#(4+'0&.; $176 &+8+0)%.7$5+0
#6/152*'4'41725 4+66#0;#0&6*'1+4'#4'#
#4'14)#0+<'&#%%14&+0) #4'#((+.+#6'&616*'Comité
612#46+%+2#065#$+.+6; Inter-Régional de Plongée
#0&6*'5%*11.5%#6'4 de Bretagne et
(14#...'8'.5+0%.7&+0) des Pays de la Loire
+0641&7%614;67+6+10(14 *'14)#0+<#6+10.10)A'
%*+.&4'0#0&6*'14; #$'.4'6#)0'*#5'+)*6
#0&%1/2'6+6+105(14 &+8+0)%'064'5#6'4+0)(14
Sailing boat bear Phare de la Vieille, /14'':2'4+'0%'& %*+.&4'0(#/+.+'5+0&+8+&7#.5
off southern Finistère 5#+.1450(14/#6+10+5 #0&)417256*';1(('467+6+10
#8#+.#$.'(41/ (14$')+00'45#59'..#56#+.14
SAILING Formules Nautiques Bretagne /#&'&+8'570&'49#6'4
74+0)5%*11.*1.+&#;56*+5 2*161)4#2*;5'55+105#0&
"+6**70&4'&51(5#+.$1#4&5 14)#0+<#6+10#.511(('45 8+5+6561.1%#.5*+294'%-5
%#6#/#4#05&+0)*+'5#0& 4'5+&'06+#.%1745'5(14 *'5'%'064'5#4'$#5'&+0
64#&+6+10#.5#+.+0)$1#65 %*+.&4'0#)'&5+:61  6#.1 437;4A$'74&'0
+08#&+0)+65%1#56#.9#6'45 4700+0)(41/5+:&#;56110' 4'56#/#4'67&+'40'
'#%*57//'44+66#0;+510' /106* 0;2#4'0659+5*+0) 14+'06#0&10%#40'#7*'+4
1(6*'$'562.#%'5+06*' 61#%%1/2#0;6*'+4%*+.&4'0 &'6#+.5#4'#8#+.#$.'(41/6*'
914.&(145#+.+0)6*#5/14' #4'#$.'6156#;+0)D6'5 1/+6A06'4A)+10#.&'
6*#0 /#4+0#5#0&/114+0) #2#46/'06514*16'.5 .10)A'
(14#616#.1(


2.'#574'
$1#65 #+.+0)%1745'5#0&
%47+5'5#4'#.51#8#+.#$.'
4+66#0;55#+.+0)5%*11.5
1(9*+%*6*'4'#4'18'4 
61)'6*'49+6*5'8'4#.&1<'0
9#6'4521465#551%+#6+105*#8'
*+)*56#0&#4&51(67+6+10#0&
5#('6;*'10.;%10&+6+105
(14,1+0+0)#4'6*'#$+.+6;61
59+/ / ;&59*+%*
%#0$'2418'&'+6*'4$;
5*19+0)#%'46+(+%#6'14$;
%1/2.'6+0)#6'56#0&6*'
241&7%6+101(#/'&+%#.
%'46+(+%#6'1((+60'55
*'/#+05#+.+0)%'064'5
#4'6#.1 6#56'7+.&1
.A0'7(!#.0&4A'4415 Kayaks around the Île de Batz, in northern Finistère
           !      

7..+0(14/#6+10105#0&
;#%*6+0)+5#8#+.#$.'(41/6*+5
14)#0+<#6+10

SAFETY AT SEA

#+.+0)+5016#52146(146*'
70+0+6+#6'&#0;#%%+&'065
#4'%#75'&$;#.#%-1(
-019.'&)'14$;0').+)'0%'
'(14'5'66+0)17610#
5#+.+0)64+2+6+5'55'06+#.61
Sand yachts in Plestin-les-Grèves, on the Côtes d’Armor 1$6#+0#.1%#.9'#6*'4(14'
%#56#59'#6*'4%10&+6+105
CANOEING %#01' 2'%+#.-#;#-+0)#0& %#0%*#0)'4#2+&.;18+%'
4#(6+0)%'064'5*#8'$''05'6 5#+.145/756$'572'48+5'&$;
'+6*'4%#01'+0)014-#;#- 72+0#00+10'5510 241('55+10#.5#6#..6+/'5
+0)4'37+4'#*+)*&')4''1( A8+)0A#0&0<+0<#%1%*4+56 *'    

5-+..*'$1#65#4'+&'#.(14 *'%#01'+0)%'064'5+0106  #0#007#.0#8+)#6+10#.
':2.14+0)$#;5#0&+0.'65 A#0#0&7+/2'414017#+..' *#0&$11-+5#8#+.#$.'(41/
#%%'55+$.'10.;(41/6*'5'# *#8'$16*$''0/#&'#1+06 #..)11&0'95#)'065
1'0574')11&56#0&#4&5 #01B #674'#/#4-1( 7$.+5*'&$;Œuvre du Marin
1('37+2/'06#0&5#('6;6*' 37#.+6;$'5619'&$;6*' Breton#010241(+6/#-+0)
Comité Régional de Bretagne 1/+6A A)+10#.&'4'6#)0' #551%+#6+10+6%106#+05
*#55'6721+06#;#-&' +0(14/#6+10#+&+0)6*'5#('6;
'4#0#((+.+#6+109+6*  SAND YACHTING 1(8'55'.5#/#21(.1%#.
%'064'5*'5'#4'$#5'&+0 %744'0656+&'6#$.'5#564#.#0&
6#.1 6+'44'&' 19#0+06'40#6+10#.52146 4#&+10#8+)#6+10&'6#+.51(
7+$'41064/'.# 5#0&;#%*6+0)*#55'8'4#. .+)*6*175'5#0&$'#%105
1%*''44+'0#+/21. 57$&+5%+2.+0'5'#%*75+0)# #&/+0+564#6+8'+0(14/#6+10
1)7+8;.'56+0.'54C8'5 &+(('4'066;2'1('37+2/'06 /#251(*#4$1745#0&0#76+
.17&#./'<'#7'4415 *'4'#4'18'4 5#0& %#.+05647%6+1050%#5'1(
7+4'%41<10670#+4' ;#%*6+0)%.7$5+04+66#0; &+((+%7.6+'5#65'#%106#%6
1064+'7:.17*+0'%4&'8'0 156$'#46*'0#/'=?%1.'&' CROSS'064'A)+10#.
#0&1'.#0574'4 *#4@!1+.'>9*+%*/'#05 2A4#6+100'.&'748'+..#0%'
4+66#0;5%#0#.5#0&4+8'45 6*';#4'#((+.+#6'&616*'Ligue '6&'#78'6#)'#%1#56)7#4&
#4'#.519146*':2.14+0)$; de Char à Voile de Bretagne #0&5'#4'5%7'14)#0+<#6+10

DIRECTORY
SAILING Nautisme en 56400 Plouharnel. SAND YACHTING
Morbihan Tel (02) 97 52 41 18.
Formules Centre Nautique de www.bretagnesurf.net Ligue de Char
Nautiques Bretagne Kerguélen, 56260 Larmor à Voile
1 Rue de Kerbriant, BP 39,
DIVING
Plage. Tel (02) 97 33 77 78. de Bretagne
29281 Brest cedex. Comité Inter- 22 Place de l’Église,
Tel (02) 89 02 80 44. SURFING Régional de Plongée 35120 Cherrueix.
de Bretagne et des
Nautisme en Ille ESB & WSA Pays de la Loire
Tel (02) 99 48 83 47.
et Vilaine (École de Surf 39 Rue de Villeneuve, www.charavoilebzh.fr.tc
Maison Départementale de Bretagne & 56100 Lorient.
des Sports, West Surf Tel (02) 97 37 51 51. USEFUL NUMBERS
13B Avenue de Cucillé Association) www.ffessm-cibpl.asso.fr
35065 Rennes cedex. Galerie Marchande, CROSS Corsen
Tel (02) 99 54 67 69. 56520 Guidel-Plages. CANOEING (northern coast)
Fax (02) 23 46 28 02. Tel (02) 97 05 93 00. Comité Régional Tel (02) 98 89 31 31.
www.classesdemer.fr www.ecole-surf- de Bretagne
Base Nautique, Plaine de CROSS Étel
bretagne.com
Nautisme en Baud,35 Rue Jean-Marie- (southern coast)
Finistère Ligue de Bretagne Huchet, 35000 Rennes. Tel (02) 97 55 35 35.
11 Rue Théodore le Hars, de Surf Tel (02) 23 20 30 14.
BP 1334, Centre Nautique, Œuvre du
www.crbck.dhs.org
29103 Quimper cedex. 56520 Guidel Plages. Marin Breton
Comité Régional
Tel (02) 98 76 21 31. Tel (06) 70 27 59 34. (publisher of
Pays de la Loire
Fax (02) 98 53 37 30. Fédération 75 Avenue du Lac-de- Almanach du
www.nautisme- Française de Surf Maine, 49000 Angers. Marin Breton)
finistere.com 6 Rue de l’Ocan, Tel (02) 41 73 86 10. Tel (02) 98 44 06 00.
SURVIVAL
GUIDE

PRACTICAL INFORMATION 262269


TRAVEL INFORMATION 270277
 $ & # '  '    &   

"#% !#%!

 :<37/ >9?<3=> ./=>38+>398


<3>>+8C+>><+->=6+<1/8?7,/<=
 90@3=3>9<=.?<381>2/=?77/<
>>2/2/312>90>2/2963.+C=/+=98
A23-2<?8=0<97 ?6C>9 ?1?=>
>2/8//.=90@3=3>9<=9A/@/<>29=/
A29-299=/>9@3=3>+>;?3/>/<>37/=90
>2/C/+<A366/B:/<3/8-/79</38>37+>/
+=:/->90>2/</1398!?>90=/+=98
<3>>+8C=,/+-2/=+</+679=>./=/<>/.
>2/:9:?6+>39890<3>>+8C=-9+=>+6 3>=:</23=>9<3-798?7/8>==//7
</=9<>=-+8><3:6/9</@/8;?+.<?:6/ /@/879</7C=>/<39?=+8.>2/
%23= .9/= 89> ./><+-> 0<97 3>= </1398=>9A8=+8.-3>3/=A3>2
+::/+6+=<3>>+8C2+=7?-2>9 >2/3<038/+<-23>/->?</+8.=><981
900/</=:/-3+66C+A3./<+81/90 Breton 23=>9<3-+6+==9-3+>398=-+879</
A+>/<=:9<>=+8.3=A/661/+</.>9 headdress /+=36C,/+::</-3+>/.

 # ( ( *>9?<3=>3809<7+>398
-/8></=38=7+66/<>9A8=+8.
@366+1/=90>/869-+>/.38>2/
" & +8.>9?<3=>=:9>=:996
3809<7+>398+8..3=:/8=/
6/+06/>=63=>38169-+6+>><+->398=
+8.9?>638381=312>=//381>9?<=
+=A/66+=>9A87+:=-+6/8.+<=
90/@/8>=+8.3809<7+>39898
+66>C:/=90+--9779.+>398
!0-9?<=/1</+>/<>9?<3=>
3809<7+>3980+-363>3/=A366,/
09?8.38>2/-9+=>+6</=9<>=
>2+838=7+66@366+1/=38>2/
38>/<39<90<3>>+8C$97/
>9?<3=>9003-/=-+8+6=9,995
29>/6<997=09<@3=3>9<=
>3=+6=9:/<0/->6C
The Hôtel Keraty in Dinan, which houses the tourist office +--/:>+,6/>9+=5:+==/<=,C
09<3809<7+>398</>98=+</
WHEN TO GO VISAS 9,631381+8.+</5//8>92/6:
@3=3>9<=+::</-3+>/>2/
!?>=3./</8-2=-29962963 %2/</+</89@3=+</;?3</ +>><+->398=90>2/3<</1398%2/
.+C=<3>>+8C3=</+=98+,6C 7/8>=09<&8+>398+6=9<09< +..</==/=+8.>/6/:298/
;?3/>%2/,/=>>37/=>9-97/ @3=3>9<=0<97>2/&83>/. 8?7,/<=90>9?<3=>=9003-/=+</
+</4?=>,/09</>2/=?77/< $>+>/=+8+.+?=><+63+9< 13@/8+>>2/=>+<>90/+-2/8><C
2963.+C=/+=98+8.4?=>+0>/< /A*/+6+8.A29:6+8>9 >2<9?129?>>23=1?3./
%2/=/>37/=+</38?8/A2/8 =>+C38<+8-/09<6/==>2+8
>2/=/+=983=4?=>=>+<>381>9 >2<//798>2=9<><3:=90 ANIMALS
1/>?8./<A+C+8.$/:>/7,/< 9@/<>2<//798>2=@3=+=
,CA23-2>37/7+8C2963.+C =29?6.,/9,>+38/.:<39<>9 '3=3>9<=7+C,<381>2/3<:/>=
7+5/<=2+@/198/297/ ./:+<>?></0<97>2/</8-2 38>9<+8-/+=6981+=>2/
$/:>/7,/<3=380+->>2/ -98=?6+>/38C9?<9A8-9?8><C +837+63=89>C9?81/<>2+8
,/=>>37/>9-97/>9<3>>+8C '3=3>9<=0<9779=>9>2/< >2<//798>2=96.>2+>3>2+=
C>2/8 -9?8><3/=</;?3</ ,//873-<9-23::/.+8.>2+>
</>98=2+@/ +>9?<3=>@3=+ 3>2+=,//8@+--38+>/.+1+38=>
79</>37/>9 8C98/:6+88381 <+,3/=)9?7+C,/</;?3</.
A/6-97/ Sign for a local >9=>?.C9< >9=29AC9?<:/>=@+--38+>398
@3=3>9<=23=>9<3- tourist office A9<538<+8-/ -/<>303-+>/>3=+.@3=+,6/>9
798?7/8>=+8. =29?6.+::6C>9 9,>+38?:>9.+>/3809<7+>398
9>2/<:6+-/=9038>/</=>+</89 >2/3<69-+6</8-2-98=?6+>/ 0<97+@/>/<38+<C:<+->3-/38
6981/<-<9A./.+8.>2/6981 =/@/<+6798>2=38+.@+8-/ C9?<9A8-9?8><C,/09</
+?>?78>3./=-</+>/=312>=90 6/+@381
?809<1/>>+,6/,/+?>C TOURIST INFORMATION
/@/<>2/6/==<3>>+8C38>2/ TAX-FREE GOODS
=?77/<900/<=+66>2/:6/+=?</= 9=>>9A8=+8./@/8
90>2/,/+-2+=A/66+= =97/@366+1/=38<3>>+8C '3=3>9<=</=3./8>9?>=3./>2/
A+65381+8.-C-6381>2<9?12 2+@/=97/538.90>9?<3=> &-+8</-6+37>2/=+6/=>+B
6?=2-9?8><C=3./#/=>+?<+8>= 3809<7+>398,?</+? ' %'9<'%98</8-2199.=
,+<=8312>-6?,=+8.0/=>3@+6= ($)& '">9?<3=>9003-/=38 3079</>2+8  F3==:/8>38
+</>2/8+6=9380?66=A381 6+<1/<>9A8='-# (' 98/=29:3898/.+C!,>+38
View of Brest Harbour
" #   %        ! #   %  ! 

OPENING HOURS

9=>7?83-3:+67?=/?7=
+</-69=/.9898.+C=+8.
79=>8+>398+67?=/?7=98
%?/=.+C=8>2/2312=/+=98
7+8C90>2/7+</9:/8
/@/<C.+C+8..989>-69=/09<
6?8-2>3=29A/@/<+6A+C=
,/=>>9>/6/:298/38+.@+8-/
>9-2/-5+7?=/?7=
9:/8381>37/=
$97/-9?8><C-2?<-2/=+</
5/:>69-5/.C38;?3<381+>
The Plage de l’Anse sur Suscinio at Sarzeau, in the Golfe du Morbihan 69-+63809<7+>398-/8></=9<
/@/8,C+=5381:+==/<=,C
+ /(,</-/3:>+8.>+5/>2/ :938>90@3/A3=+@+36+,6/98 C9?-+8?=?+66C038.9?>A29
199.=?89:/8/.9?>90>2/ >2/38>/<8/>%2/</+</1/8/<+6 296.=>2/5/C.73==3983=
-9?8><CA3>238>2<//798>2= A/,=3>/=98<3>>+8C+++ ?=?+66C0<///B-/:>09<-2?<-2
%2/09<7=29?6.,/ ($)(!&(#$"+8. ></+=?<3/=-<C:>=+8.-693=>/<=
:</=/8>/.>9-?=>97=A2/8 9>2/<=./=-<3,381/+-2</1398
6/+@381>2/-9?8><C%2/ 90<3>>+8C=?-2+=+++
</37,?<=/7/8>A366,/=/8> #(&&(#$"$>3669>2/<=
98>9C9? =?11/=>>9?<=90>2/</1398
B-/:>398=09</(, +++&(#*' $#'$"
</,+>/+</099.+8..<385 +8.13@/=63=>=90
7/.3-38/=>9,+--9-+<=+8. +--9779.+>398 +++$(!'
79>9<,35/=+6>29?12>+B-+8 &(#$"9<79</
,/</37,?<=/.09<,3-C6/= A/,=3>/==//>2/3</->9<C
9</3809<7+>398+8.+.@3-/ %2/A/,=3>/90>2/69-+6
+</+@+36+,6/0<97>2/Centre .+36C8/A=:+:/<)'(&#
des Renseignements des +6=913@/=-97:</2/8=3@/
Douanes'%  3809<7+>39898>9?<3=738
<3>>+8C Bretagne Magazine and ArMen,
DUTY-PAID AND +++&# two local magazines
DUTY-FREE $)'($"
GOODS 9=>=29:=2+@/6981/<
ADMISSION 9:/838129?<=.?<381>2/
%2/</+</89 CHARGES =?77/<!?>=3./>2/2312
6981/<+8C =/+=98=29:9:/8381>37/=
</=><3->398=98>2/ TV Breizh, focused on 9<7?=/?7=+8. +</?=?+66C+7E8998+8.
;?+8>3>3/=90.?>C Breton culture 23=>9<3-798? E:7%?/=.+C>9$+>?<.+C
:+3.+8.'%:+3. 7/8>=+.73==398
199.=C9?-+8>+5/0<9798/ -2+<1/=<+81/0<97F  >9F MEDIA
&-9?8><C>9+89>2/<+= 98-/==398=+</900/</.>9
6981+=>2/C+</09<C9?<9A8 =>?./8>=,/+<381+@+63. %2/7+388+>398+6</8-2
?=/+8.89>09<</=+6/)9? =>?./8>-+<.>9:/9:6/ .+363/=+</0<97<312>>96/0>
7+C,/+=5/.>9:<9@/>2/ ?8./<>2/+1/90
,/+<381 98>2/:963>3-+6=:/-><?7
199.=+</09<C9?<9A8?=/30 +838>/<8+>398+6C9?>2-+<.  &$&#$ &
>2/C/B-//.>2/&=?11/=>/. +8.>9:/9:6/9@/<>2/+1/90 $# /&( $#+8.
;?+8>3>/=0C9?-+889>.9  %2/</3==97/>37/=89 )"# (/35//@/<C</1398
=9>2//8>3</+79?8>90>2/ +.73==398-2+<1/09<-236.</8 90<+8-/<3>>+8C+6=92+=
199.=89>4?=>>2/.//7/. ?66./>+36=90C9?>2+8. 199.69-+68/A=:+:/<=%2/
/B-/==7+C,/-9803=-+>/. =>?./8></.?->398=+</ .+36C )'(&#2+=>2/
+8../=><9C/.%2/=?11/=>/. +@+36+,6/0<97C9?>2 6+<1/=>-3<-?6+>398#/1398+6
6373>=+</@/<C1/8/<9?= 3809<7+>398-/8></= 7+1+D38/=38-6?./>2/
63></=90=:3<3>=63></=90 798>26C &#+8.>2/
A38/ 63></=90,//<+8. ;?+<>/<6C &(#. #
-31+</>>/='3=3>9<=?8./< 9>2-98>+383809<7+>39898
>2/+1/90 +</89>+669A/. -?6>?<+6/@/8>=38<3>>+8C
>937:9<>.?>C:+3.>9,+--9 %2/7+49<8+>398A3./%'
9<+6-9296 -2+88/6=+</+8.<+8-/

 & .-98-/8><+>/=98
WEBSITES </>98-?6>?</ /A=,?66/>38=
,<9+.-+=>,C&#
+>
(3./<+813813809<7+>39898 8998+8.:7-9@/<69-+6
<3>>+8CA2/>2/<0<97+ Ouest France and Le Télégramme, /@/8>=9<8163=26+81?+1/
-?6>?<+6>9?<3=>9<:<+->3-+6 two local newspapers 7/.3+'% 
 # % " &  &    %   

TRAVELLING DISABLED TRAVELLERS ):-);1<1;:):-.7:<01;<7*-


WITH CHILDREN :1/1,4A-6.7:+-,
%6.7:<=6)<-4A.-?07<-4;
4<07=/0+014,:-6):- :-;<)=:)6<;)6,<7=:1;< ELECTRICITY
?-4+75-1657;<07<-4;)6, ;1<-;16:1<<)6A0)>-
:-;<)=:)6<;1<1;*-;<<7+0-+3 ),-9=)<-8:7>1;176.7: $0-+=::-6<16:)6+-1;

>
16),>)6+-<0)<.)+141<1-;):- ,1;)*4-,>1;1<7:;7?->-: ?1<0<?7816:7=6,
)>)14)*4-7<-4;7..-:16/ ;->-:)47:/)61B)<176;7..-: 8:76/-,84=/;'014-;75-
.)+141<1-;.7:+014,:-6;=+0); );;1;<)6+-<7,1;)*4-, 07<-4;8:7>1,-),)8<7:;76
+7<;)6,*)*A;1<<16/;-:>1+-; <:)>-44-:;16:1<<)6A)6,+)6 :-9=-;<1<1;*-;<<7<)3-
):-16,1+)<-,16<0-07<-4; )::)6/-0741,)A;-;8-+1)44A ;75-?1<0A7=<7*-76<0-
41;<16/7688
C )6A ),)8<-,<78-784-?1<0 ;).-;1,--;8-+1)44A1.A7=
:-;<)=:)6<;8:7>1,-01/0+0)1:; ,1;)*141<1-;    ):-;<)A16/16;-4.+)<-:16/
)6,7..-:+014,:-6;5-6=;7:  
 )++7557,)<176
;5)44-:87:<176;.7:+014,:-6
)514A<1+3-<;768=*41+ SMOKING FRENCH TIME
<:)6;87:<)6,.7:),51;;176<7
5=;-=5;+0)<-)=@)6,7<0-: 6:)6+-;57316/1;.7: :)6+-1;76-07=:)0-),
)<<:)+<176;):-)4;7)>)14)*4- *1,,-6768=*41+<:)6;87:< 7. :--6?1+0-)6$15-
7;<)+<1>1<1-;.7:+014,:-6):- )6,168=*41+84)+-;;=+0); $16?16<-:)6,<?7
7:/)61B-,16;+07740741,)A; 5=;-=5;01;<7:1+576= 07=:;16;=55-:$0-:-6+0
;167<0-:+7=6<:1-;+014,:-6 5-6<;)6,+16-5);4<07=/0 =;-<0-
07=:+47+3.7:
16+):;):-4-/)44A:-9=1:-,<7 :-;<)=:)6<;<0-7:-<1+)44A0)>- -@)584-851;-@8:-;;-,
<:)>-416+014,+):;-)<; ;57316/)6,676;57316/ ); 

DIRECTORY
TOURIST INFORMATION Comité Régional Ille-et-Vilaine
du Tourisme 4 Rue Jean-Jaurès, 35000 Rennes.
CIDJ (Centre d’Information des Pays de la Loire Tel (02) 99 78 47 47.
et de Documentation pour 2 Rue Loire, 44200 Nantes. Tel (02)
Loire-Atlantique
la Jeunesse) 40 48 24 20. www.westernloire.
2 Allée Baco, 44000 Nantes.
101 Quai Branly, 75015 Paris. com
Tel (02) 51 72 95 30.
Tel (01) 44 49 12 00. Maison de la Bretagne
203 Boulevard St-Germain, 75007
Morbihan
www.cidj.com
P.I.B.S. Kerino, Allée Nicolas-
Paris.
CIJB (Centre Information Tel (01) 53 63 11 50. Le-blanc, 56000 Vannes.
Jeunesse Bretagne) Tel (02) 97 54 06 56.
Secrétariat d’État
Maison du Champ-de-Mars, au Tourisme DISABLED TRAVELLERS
6 Cours des Alliés, www.tourisme.gouv.fr
35043 Rennes cedex. Association des Paralysés
Tel (02) 99 31 47 48. WEBSITES de France
www.tourismebretagne.com www. 17 Boulevard Auguste-Blanqui,
www.ville-rennes.fr
brittanytourism.com www.visit- 75013 Paris.
CRIJ (Centre Régional bretagne.com Tel (01) 40 78 69 00.
Information Jeunesse) www.region-bretagne.fr (culture, www.apf.asso.fr
28 Rue Calvaire, 44000 Nantes. Tel current affairs, tourism) CNRH (Comité National
www.bretagne-evasion.com www. pour la Réadaptation des
(02) 51 72 94 50.
france-ouest.com handicapés)
www.crij-pays-de-la-loire.net
www.centrebretagne.com www.
236 bis Rue de Tolbiac,
Customs (Douane) pays-de-dol.com
75013 Paris.
www.morbihan.com
(general information) Tel (01) 53 80 66 66.
Tel 0820 024 444. COMITÉS EPAL
Ministère de DÉPARTEMENTAUX 11 Rue d’Ouessant, BP 2,
DU TOURISME 29801 Brest.
l’Éducation Nationale
Tel (02) 98 41 84 09.
www.education.gouv.fr Côtes d’Armor www.epal.asso.fr
29 Rue des Promenades,
Comité Régional du 22000 St-Brieuc. MDLF Canada
Tourisme de Bretagne Tel (02) 96 62 72 15. H3A 2W9 Montréal.
1 Rue Raoul-Ponchon, Tel (00) 154 288 2026
Finistère
35000 Rennes. 11 Rue Théodore-Le-Hars, Voyages ASAH
Tel (02) 99 36 15 15. 29000 Quimper. 4 Rue Charcot, 75013 Paris Tel (01)
www.westernloire.com Tel (02) 98 76 24 77. 42 03 61 67
! "   $         "   $   

  
   DIRECTORY
'1<0+758-<-6<47+)4)=<07:1<1-;)6,-..1+1-6<8=*41+ EMERGENCY NUMBERS
;-:>1+-;:1<<)6A1;);).-);?-44);)84-);)6<84)+-<7 CROSS Corsen
>1;1<7?->-:<7/=):,)/)16;<8-<<A+:15-<)3-).-? (sea rescue, north coast)
;1584-8:-+)=<176;,767<.4)=6<>)4=)*4-87;;-;;176;)6, Tel (02) 98 89 31 31.
6->-:4-)>-<0-516.=44>1-?16)8):3-,+):)4;7<)3-
CROSS Étel
+):-16+:7?,;?0-:-<0-:-5)A*-81+387+3-<; (sea rescue, south coast)
Tel (02) 97 55 35 35.
PERSONAL SECURITY MEDICAL TREATMENT
Fire (Sapeurs Pompiers)
Tel 18.
13-<0-:-;<7.:)6+- 44 =:78-)6%61766)<176)4;
:1<<)6A1;67<)6):-) ):--6<1<4-,<7:-6+0;7+1)4 Police and Gendarmerie
?0-:->174-6<+:15-1;) ;-+=:1<A+7>-:)/-7?->-: Tel 17.
8:7*4-5)4<07=/0A7= 5-,1+)4<:-)<5-6<5=;<*-
;07=4,<)3-<0-8:-+)=<176; 8)1,.7:)6,07;81<)4:)<-; Ambulance
Tel 15.
<0)<A7=?7=4,)<075- >):A?1,-4A$0-=:78-)6
 .A7=):-<0->1+<157.<0-.< -)4<0 6;=:)6+-):,?01+0 Local Weather Station
7:);;)=4<:-87:<<01;<7<0- 1;)>)14)*4-.:75<0-% Tel 08 36 68 02 XX
8741+-155-,1)<-4A7:16 -8):<5-6<7.-)4<07:.:75 (for XX, dial the number of the
;5)44<7?6;7:>144)/-;/7<7 )5)1687;<7..1+-+7>-:; relevant département: Côtes
<0-   <7?60)44.A7= -5-:/-6+1-;764A8:1>)<- d’Armor: 96; Finist ère: 98; Ille-et-
):-16>74>-,16)+):)++1,-6< 5-,1+)416;=:)6+-1;6--,-, Vilaine 99; Loire-Atlantique: 40;
)>71,+76.:76<)<1766 .7:)447<0-:<A8-;7.<:-)<5-6< Morbihan: 97.)
87<-6<1)44A,1..1+=4<;1<=)<176; 76%6)<176)4;):-7*41/-,
<:A<7;<)A+)45)6,;8-)3 <7+)::A5-,1+)416;=:)6+- MAIN HOSPITALS
:-6+01.A7=+)6);<01;5)A <)3-67=<*-.7:-<0-A)::1>-
0-48<7,-.=;-<0-;1<=)<176 7:5167:0-)4<08:7*4-5; CÔTES D’ARMOR
/7<7)80):5)+A1,-6<1.1)*4- Centre Hospitalier (CH)
EMERGENCIES *A)/:--6+:7;;?0-:-<0- 10 Rue Marcel-Proust,
;<)..?144/1>-)88:78:1)<- 22000 St-Brieuc.
.A7=):-16>74>-,167: 5-,1+)<1767:?144:-.-:A7= Tel (02) 96 01 71 23.
?1<6-;;)6-5-:/-6+A)<;-) <7),7+<7:+):,16<0-
+)44" ##-6<:-"D/176)4 ?16,7??144/1>-,-<)14;7. FINISTÈRE
8D:)<1766-4,-#=:>-144)6+- <0-6-):-;<,=<A80):5)+A Centre Hospitalier
-<,-#)=>-<)/-)6       .7: de Cornouaille
7:/)61B)<176<0)<+77:,16)<-; 61/0<78-616/; 14 Avenue Yves-Thépot,
;-):-;+=-16:1<<)6ACROSS  6<0-+);-7.;-:17=; 29000 Quimper.
Corsen+7>-:;<0-67:<0 1446-;;7:162=:A/7<7<0- Tel (02) 98 52 60 60.
+7);<;7.:1<<)6A)6,CROSS +);=)4<A,-8):<5-6<  
Étel<0-;7=<0+7);<;$0-;-   7.<0-6-):-;< Centre Hospitalier
+-6<:-;16<=:6+)4476<0- 07;81<)4(7=:+76;=4)<- Universitaire (CHU)
;-:>1+-;7.<0-:-6+0)>A ;07=4,)4;7*-)*4-<7 5 Avenue Foch, 29200 Brest.
7:7.###7+1D<D)<176)4- :-+755-6,)66/41;0 Tel (02) 98 22 33 33.
,-#)=>-<)/--6-:) ;8-)316/,7+<7: ILLE-ET-VILAINE
>74=6<):A41.-*7)<
7:/)61B)<176 BY THE SEA Centre Hospitalier
 6<0-+);-7.)6)++1,-6< Régional et Universitaire
7:-5-:/-6+A764)6,+)44 )6A7.:1<<)6A;*-)+0-; (CHRU)
SAMU#-:>1+-,1,-D,1+)4- ):-8)<:744-,*A41.-/=):,; 2 Rue Henri-Le-Guilloux,
,%:/-6+-*A,1)4416/ 7: )6,57;<):-5):3-,?1<0 35000 Rennes.
<0- Sapeurs Pompiers.1:- .4)/;16,1+)<16/?0-<0-:1<1; Tel (02) 99 28 43 21.
*:1/),-*A,1)4416/  ;).-<7;?15/:--6.4)/ LOIRE-ATLANTIQUE
16,1+)<-;<0)<;?15516/1;
;).-7:)6/-<0)<1<1; Centre Hospitalier
,)6/-:7=;)6,:-,<0)<1<1; Régional (CHR)
.7:*1,,-6 <1;)*;74=<-4A Blvd Jacques Manod
+:=+1)4<7:-;8-+<<0-;- 44805 Nantes.
16,1+)<176;)6,)4;7<7*- Tel (02) 40 08 22 22.
)?):-7.?-)<0-:.7:-+);<;
MORBIHAN
7;<)++1,-6<;):-+)=;-,*A
1/67:)6+-7.<0-87?-:7. Centre Hospitalier
?16,;+=::-6<;)6,<1,-; Bretagne Atlantique
 ;-4;-?0-:-16<0- 20 Boulevard Maurice-Guillaudot,
=:78-)6%6176)*4=-.4)/ 56000 Vannes.
Military lifeboatmen answering 16,1+)<-;<0)<<0-*-)+0)6, Tel (02) 97 01 41 41.
an emergency call <0-?)<-:):-+4-)6
 ! # $  $    #   


    DIRECTORY
%391&='6.2,&2=&139283+(966*2(=.2836&2(* BUREAUX DE CHANGE
'98&2=8-.2,3:*6 *9637.2(&7-36(-*59*7 CÔTES D’ARMOR
1978'*)*(0&6*)32&66.:&0"-*7&1*&440.*7;-*2=39
0*&:*"6&:*00*67(-*59*7&6*8-*7&+*78;&=83(&66= La Poste
132*=&'63&)'98(6*).8&2))*'.8(&6)7'38-3+;-.(- Place de la Liberté,
(&2'*97*)83;.8-)6&;03(&0(966*2(=&6*'=+&68-* 22021 St-Brieuc.
1378(32:*2.*2896*&9<)*(-&2,*&6*03(&8*)&8 Tel (02) 96 62 68 70.
&.6436870&6,*6&.0;&=78&8.327&2)+*66=43687&2)(&2 FINISTÈRE
&073'*+392).2731*-38*07&2)7-347
La Poste
19 Rue Gambetta,
USING BANKS TRAVELLERS’ CHEQUES 29680 Roscoff.
AND CREDIT CARDS Tel (02) 98 69 71 28.
*&6.21.2)8-&81378'&2/7
.2696&0&6*&7)3238-&:* "6&:*00*67(-*59*7(&2'* ILLE-ET-VILAINE
'96*&9<)*(-&2,*"-*=)3 3'8&.2*)+631American Brittany Ferries
-3;*:*6-&:*"7 Express&2)Thomas Cook
Gare Maritime du Naye,
&9831&8.(8*00*61&(-.2*7 36+631=396'&2/+=39
35400 St-Malo.
3987.)*36.2&2.2)336&6*& /23;8-&8=39;.0074*2)
8-&8.734*2 -3967&)&= 13783+8-*1.8.7'*7883 Tel (02) 99 40 64 41.
"7&((*48(6*).8(&6)7.2 -&:*8-*(-*59*7.779*).2 LOIRE-ATLANTIQUE
8-* $.7&&68*0*9*36 *96371*6.(&2 <46*77
&78*6&6),63947&2))*'.8 (-*59*7&6*;.)*0=&((*48*) Change Graslin
(&6)7!;.8(-&*7863*08& .26&2(*+(-*59*7&6* 17 Rue Jean-Jacques-Rousseau,
&2).6697 *<(-&2,*)&8&21*<3++.(* 44000 Nantes.
"-.7.78-*59.(/*78&2) 23(311.77.32.7(-&6,*)2 Tel (02) 40 69 24 64.
*&7.*78;&=3+3'8&.2.2,132*= 8-*(&7*3+8-*+8(-*59*7&6*
.203(&0(966*2(=&08-39,-& 6*40&(*)&832(* MORBIHAN
71&00(-&6,*;.00'*)*)9(8*) *(&97*3+8-*-.,- Banque Populaire
+631=396&((3928+368-.7 (311.77.327(-&6,*)1&2=
Place Maurice-Marchais,
7*6:.(* 073'*&6.21.2) 6*2(-'97.2*77*7)3238
8-&8 "71&=59.(/0=692 &((*488-*1*6.(&2 <46*77 56000 Vannes.
3983+238*73:*649'0.( (6*).8(&6)"-*1378;.)*= Tel 0821 084 028.
-30.)&=7&2)&073'*+36*8-* 97*)(6*).8(&6).7&68*0*9*
*2)3+36).2&6=;**/*2)7 $.7& 963(&6)&78*6&6).7 LOST CARDS
 +8-*6*.723"=39(&2 &073;.)*0=&((*48*) AND TRAVELLERS’
;.8-)6&;9483B 4*6)&= 6*).8(&6)7.779*).2 CHEQUES
32&$.7&(&6)&88-*+36*.,2 6&2(*&6*23;?71&68(&6)7A
*<(-&2,*(3928*63+&'&2/ ;-.(-1*&278-&8.278*&)3+ American Express
7-3;.2,8-*$.7&7.,2"-* -&:.2,&1&,2*8.(786.432 Tel (01) 47 77 72 00 (cards).
'&2/1&=2**)833'8&.2 8-*'&(/8-*=-&:*& % Tel 0800 90 86 00 (travellers’
8*0*4-32*&98-36.>&8.32+36 &1.(63(-.4(&4&'0*3+7836.2, cheques).
79(-;.8-)6&;&07 )&8&&2=6*8&.0*67-&:*
1&(-.2*7)*7.,2*) Diner’s Club
BUREAUX DE 836*&)'38-71&68 Tel (01) 47 62 75 75.
CHANGE (&6)7&2)1&,2*8.( Eurocard-Mastercard
786.4732:*28.32&0
Tel (01) 45 67 84 84.
7.238-*6&6*&7 2326*2(-(&6)7
3+6&2(* (&2238'*6*&).2 Thomas Cook
*<(*48&6.7 8-*71&68(&6)7038 Tel 0800 9088 330.
.2)*4*2)*28 *679&)*8-*(&7-.*6
'96*&9<)*(-&2,* 837;.4*8-*(&6) Visa/Carte Bleue
&6*6&6*"-37*8-&8 8-639,-8-* Tel (01) 42 77 45 45.
*<.78&6*979&00= 1&,2*8.(6*&)*6
03(&8*).2&.643687 *$!%
(*286&0(.8=6&.0;&= %391&=&073'* BANKING HOURS
78&8.327&2)+*66= &7/*)838&4.2
4368726.88&2= Machine for reading =396(3)* 378'&2/7.26&2(*&6*
*:*2.2&6*&7;.8-& credit cards $ 34*2+36'97.2*77+631 
-.,-)*27.8=3+ &2)46*778-*,6**2 36&18341"9*7)&=83
8396.787'96*&9<)*(-&2,* /*= &)32&71&00 !&896)&=(037.2,+36092(-
&6*).++.(90883+.2)"-*= /*=4&)'=8-*(&7-)*7/ +631233283 41&2/7
1&=&0732383++*66&8*7&7 *8&.0*67&((*484&=1*28'= 979&00=(037*&82332328-*
+&:396&'0*&78-37*3'8&.2*) (6*).8(&6)7320=+36&139287 )&='*+36*49'0.(-30.)&=7
+6318-*'&2/7 &'3:*&(*68&.2+.,96* #

   "            "    

THE EURO 9<*1'396,8-**8-*60&2)7 963238*7&6*.)*28.(&0


3689,&0&2)!4&.2+8-*
 &(6377&00
(39286.*7963
!.2(*8-*'*,.22.2,3+  (39286.*7.28-*9634*&2 (3.27'=(3286&78-&:*32*
8-**9638-*9634*&27.2,0* #2.32.2 320=8-*#2.8*) 7.)*.)*28.(&08-*:&09*7.)*
(966*2(=-&7'**2.297*.2 .2,)31*21&6/&2) &2)32*7.)*92.59*83*&(-

(39286.*73+8-*9634*&2 !;*)*2-&:*6*8&.2*)8-*.6 (39286=38-238*7&2)(3.27


#2.32@2&1*0=9786.& 6*74*(8.:*(966*2(.*7;.8-&2 &6*:&0.)&2).28*6(-&2,*&'0*
*0,.91.6*.20&2)6&2(* 348.32836*:.*;8-*.6)*(.7.32 ;.8-.2*&(-3+8-*

*61&2=6**(*8&0= 731*8.1*.28-*+9896* (39286.*723;97.2,8-**963




%"$#&#& N
$# +$ E
'#"(#$##$ M
I
'($+" + C
% +"+" E N
+(' + %"  P E
$##'#$#$"# S
M
$%"  5 euros I
C
E
P
N S
E 10 euros
M
I
C N
E E
P M
S I N
20 euros
C E
E
P M
S I
C
50 euros E
P
S
N 100 euros
E
M N
I E
C
E M
P I
S C
E
200 euros
P
S
500 euros

2 euros 1 euro 50 cents 20 cents 10 cents

 

%"#&$$# 
+ +  $# $#$#
$# $#$+ +
#"#&" $ 
$$##" $
$$#"") 5 cents 2 cents 1 cent
 ' ) & *  * !   )   


 
>1:/4@181/;99A:5/-@5;:?>A:.E>-:/1(K8K/;9
->1>185-.81-:01225/51:@ %A.85/@181<4;:1?->1
8;/-@105:9;?@<A.85/<8-/1?H2>1=A1:@8E5:@41
/1:@>-8?=A->1?;2@;C:?-:0B588-31?H-:0<;?@
;225/1?+(+.'&)*->1501:@52510.E@41.8A1
;:E188;C !-%;?@1?53: !-%;?@1A?10@;.1/-8810
%(( '&)*)*0#0(' )*0#0' &%)?;>;-0?53:?
;2@1:?@5885:05/-@1G%((I
;>153:8-:3A-31:1C?<-<1>?->1-B-58-.815:
9;?@8->31@;C:?-:09-6;>>1?;>@?5:>5@@-:E 
';91:-@5;:-8@181B5?5;:/4-::18?-:0>-05;?@-@5;:?
.>;-0/-?@2;>153:8-:3A-31<>;3>-991?
A distinctive yellow
TELEPHONING IN FRANCE @181<4;:1?:;C-8?;-//1<@ French mailbox
/>105@/->0?C5@4-%#
(;A?1-<-E<4;:1 :A9.1> 1C<-E<4;:1? @;71:;<1>-@10-:0->1
!%E;AA?A-88E:110- @-71/;5:? >1?1>B102;>@41A?1;2@41
<4;:1/->0 *0#0(* ';805: 41-<>-@1?35B5:3 <1> /-2K?/A?@;91>?
:1C?-31:@? $!)&%)# /1:@8;C1>/-88/4->31? %;?@;225/1?4-B1@181<4;:1
'())-:0@;.-//;:5?@? ;<1>-@12>;9<9@;-9 .;;@4? !%)C41>1E;A
*)@41?1->1-B-58-.81 ";:0-E@;>50-E2>;9 9-71@41/-8825>?@@41:<-E-@
5: ;> @181<4;:1A:5@? 950:534@@;-9-:02>;9 @41/;A:@1> !;:305?@-:/1
-:0->1?59<81@;A?1 ;> :;;:@;950:534@;: /-88?9-015:@45?C-E->1
8;/-8/-88?-A:5@8-?@?A<@; '-@A>0-E-:0-880-E'A:0-E 9A/4/41-<1>@4-:2>;9
?5D95:A@1? "-:E<A.85/ :/-2K?<-E<4;:1?->1 4;@18?C41>1412@E?A>/4->31?
->1;2@1:-0010
(41;915>1/@;>'/)
USING A PHONECARD TELEPHONE !(*/-885:3?1>B5/1-88;C?
E;A@;.;;7-/-88@4>;A34-:
!52@@41>1/15B1>
1 -:0C-5@2;>@41
05-885:3@;:1
2 :?1>@@41
*0#0(*
->>;C?501A<
3 (4105?<8-EC588?4;C
4;C9-:EA:5@?->1
;<1>-@;>5:E;A>;C:/;A:@>E
-:0@;<-E.E/>105@/->0;>
?@;>10;:@41/->0-:0 .E>1B1>?5:3@41/4->31?
C588@41:@188E;A@;05-8 /;881/@/-88 ';91@591?E;A
/-:-8?;/-88-@45>0/;A:@>E
 1E5:@41:A9.1> .E@45?91@4;0
4 -:0C-5@@;.1
/;::1/@10
 88>1:/4@181<4;:1
:A9.1>?4-B1 0535@? (41
25>?@@C;0535@?5:05/-@1@41
>135;: 5:05/-@1?%->5?-:0
@41J8101>-:/1 @41
2E;AC-:@@;
5 9-71-:;@41>/-88
0;:;@>1<8-/1@41
:;>@4C1?@>5@@-:E2-88?5:@;
@45?>135;: @41:;>@41-?@
@41?;A@41-?@5:/8A05:3
>1/15B1>?59<8E<>1??
;>?5/--:0 @41
@413>11:2;88;C;:
?;A@4C1?@ +41:<4;:5:3
/-88.A@@;:
2>;9;A@?501>-:/10;:;@
05-8@415:5@5-8F1>;
+41:E;A4-B1
6 25:5?410@41/-88
>1<8-/1@41>1/15B1> 
MOBILE PHONES

";?@:1C9;.581<4;:1?
(41/->0C588191>31
.>;A34@5:2>;9-:;@41>
2>;9@41?8;@
A>;<1-:;>"105@1>>-:1-:
/;A:@>E/-:.1A?105:>-:/1
1D-/@8E-?-@4;91 ;C1B1>
)'.-?109;.581?/188<4;:1?
:110@;.1G@>5<81.-:0I@;
.1A?-.815:>-:/1 ";.581
<4;:1?->1-8?;>1-058E
-B-58-.812;>45>15:>-:/1
 &1919.1>@4-@9-75:3
;>>1/15B5:35:@1>:-@5;:-8/-88?
B5--9;.581<4;:15?B1>E
1D<1:?5B12;>.;@4<->@51?
% &   (    !   #  $ & "  (  $ # 

USING LA POSTE

(41<;?@-8?1>B5/15:>-:/1
5?2-?@-:0>185-.81 ;C1B1>
5@5?:;@/41-<1?<1/5-88E2;>
?1:05:3<->/18?-.>;-0?5:/1
-88?A>2-/19-58?1>B5/1?4-B1
.11:05?/;:@5:A10
 @ !-%;?@1<;?@-31?@-9<?
*!$()->1?;80?5:38E;>5:
.;;7?(%*);2@1: '@-9<?
2;>;>05:->E81@@1>?C5@45:@41
)->1-8?;?;805::1C?
-31:@?-:0@;.-//;:5?@? 
!1@@1>?->1<;?@105:E188;C
9-58.;D1?C45/4;2@1:4-B1 A cybercafé, one of a growing number in Brittany’s larger towns
?1<->-@1?8;@?2;>@41@;C:
E;A->15:@410'(*$%* @181<4;:185:1 (;A?1 "/-:0

&(# :385?4
-:0;@41>01?@5:-@5;:?+*() "5:5@18<>1??@41@181<4;:1 8-:3A-312589?;:>1:/4
)*!%*!&%) ?E9.;8-:01:@1>@41"5:5@18 @181B5?5;:->131:1>-88E
;>-?9-88/;881/@5;:211 :A9.1>-:0/;01 ;> ?A.@5@810C41:@41E->125>?@
<;?@;225/1?-8?;<>;B501- 05>1/@;>E5:2;>9-@5;:<>1?? ?4;C:0A..10B1>?5;:?
9-584;805:3?1>B5/1'&)* @41@181<4;:1?E9.;8-:0 -<<1->?;91@5918-@1>
()*%*?;@4-@E;A/-: 71E5: +41:.11<5:3  ) >-05;?@-@5;:?/-:.1
>1/15B19-58/->1;2<;?@ ?@->@?<>1??;::1D5;:
5:  <5/710A<5:>-:/15:/8A05:3
;225/1?-:EC41>15:>-:/1 '<1/52E@41?1>B5/1;>:-91;2 !&0A>5:3@410-E"
%;?@;225/1?->1A?A-88E @41?A<<851>>1=A5>10 :@1> ;> !;:3+-B1 $:@41
;<1:2>;9-9@;<9 @41@;C:;>->1- %>1??:B;5 ?-91C-B181:3@4

&(#
";:0-E@;>50-E;2@1: @;?1->/4 (;05?/;::1/@ (,!.>;-0/-?@?@4>;A34
/8;?5:3-@8A:/4@591-:0 <>1??*15881;>;::1D5;:
5: @41:534@ &!& $(!
-9@;:;;:;:'-@A>0-E? /-:.12;A:0-@  
 ';91;2@418->31><;?@ INTERNET ACCESS -:0 " !& (%
;225/1?-8?;4-B1("? %*(%*!&%#"35B1?
2>;9C45/4/-?4/-:.1 ?18?1C41>15:>-:/1@41 0-58E:1C?5::385?42>;9
C5@40>-C:C5@4-.-:71>? 5:@1>:1@5?C5018E-//1??5.81 @;<9 ;>01@-58?;2
/->0)' 5:>5@@-:E5:5:@1>:1@/-2K? >1:/4@181B5?5;:)'
-:05:9-:E4;@18? (41
USING MINITEL >1:/49;019?;/71@5? DIRECTORY
5:/;9<-@5.81C5@4)'-:0)
"5:5@18A?1;2C45/45? <8A3? 8@4;A34-0-<@;>?->1 USEFUL NUMBERS
2>115:<;?@;225/1? -B-58-.815@5?/41-<1>@;.AE
<>;B501?-B->51@E;2?1>B5/1? ->1:/49;01981-0 Emergencies: 
@4>;A34-?/>11:-:0 Directory enquiries:
71E.;->0/;::1/@10@;@41 NEWSPAPERS
International directory
:>1?;>@?-:08->31/5@51? enquiries:  
9-:E>5@5?4:1C?<-<1>?->1 International telegrams:
-B-58-.81;:@410-E;2<A.85  
/-@5;: ';918571 !%%!#
!$) +(&'-:0+(!% Home Direct:  
+(&'->1A>;<1-: 2;88;C10.E@41/;A:@>E
105@5;:? $@41>?9-E->>5B1 /;01<>1/1010.E 5:
?8534@8E8-@1> :385?48-:3A-31 9;?@/-?1?
<A.85/-@5;:?5:/8A01  Calling France: 2>;9@41
"#/#(' +(!% ) -:0)' 2>;9
%*(%*!&%# &/ A?@>-85-   $95@
&%&$!)*-)-"-:0 @4125>?@ ;2@41>1:/4
%*(%*!&%#(#(!+% ->1-/;01
;>01@-58?;2>1:/4
:1C?<-<1>?)' International calls:
05-8 C-5@2;>05-885:3
TV AND RADIO @;:1/;A:@>E/;01
->1-/;01;95@5:5@5-8 
(41<;<A8->?A.?/>5<@5;:-:0 @41:A9.1> ;A:@>E
?-@1885@1/4-::18?5:>-:/1 /;01? A?@>-85- 
/;881/@5B18E7:;C:-?(%';> -:-0-)' 5>1
An automatic teller machine at *0#0,!)!&%'()*##!*5:/8A01 #1C,1-8-:0) 
a post office :385?48-:3A-31  
 ! # $  $    #   

" $ "

 90;;(5@*(5,(:03@),9,(*/,+)@ 69;9(05;6(*/60*,6-+,:;05(;065:05
(0969=0(;/,/(55,3"<55,3
)@;9(05*(969*6(*/
"/,9,(9,-30./;:-96465+65
+09,*;;690;;(5@:;>605;,9
90;;(5@"/,>/63,9,.0650::,9=,+
)@-(:;9(03*655,*;065:-964(90:(5+
3052,+ )@ ;/, <;696<;,
+,3<,:;0;0:56469,
5(;065(3(09769;: ,55,:(5+ ;/(5 ;/9,, /6<9: +90=,
(5;,:5(3;,95(;0=,>0;/ A Brit’Air plane, from a -964 ;/, 9,5*/ *(70;(3
469,-9,8<,5;:,9=0*,:0:;6 fleet serving Brittany "/,9,(9,(3:69,.<3(9-,99@
-3@;6(90:(5+*(;*/(*655,*;05.-30./; :,9=0*,:+09,*;;690;;(5@-964;/,#

ARRIVING BY AIR

90;;(5@/(:;>605;,95(;065(3
(09769;:B(5;,:(5+ ,55,:
B(5+:,=,5+64,:;0*
(09769;:05*3<+05.(5
(,96+964,964;/,#
;/,9,(9,-30./;:+09,*;;6
,55,:(5;,:9,:;(5+
05(9+(5+-30./;:;6(90:
>0;/65>(9+*655,*;065:;6
(5;,: ,55,:05(9+9,:;
<047,9(55065!;90,<*
693(0?(5+690,5;
British Airways67,9(;,:
65,-30./;7,9+(@-964
Passengers in the check-in hall at Nantes-Atlantique airport 65+65(;>0*2;6(5;,:

AIRPORT  INFORMATION DISTANCE FROM CITY TAXI TO CITY

CÔTES D’ARMOR

Lannion (02) 96 05 82 22 12 km (7 miles) 8€ to Lannion

FINISTÈRE

Brest-Guipavas (02) 98 32 01 00 5 km (3 miles) 15€ to Brest

Morlaix-Ploujean (02) 98 62 16 09 3 km (2 miles) 9€ (weekdays), 12€


(weekends) to Morlaix

Quimper- (02) 98 94 30 30 7 km (4 miles) 15€ to Quimper


Cornouailles

ILLE-ET-VILAINE

Dinard-Pleurtuit- (02) 99 46 18 46 10 km (6 miles) 11€ (weekdays), 14€


St-Malo from Dinard (weekends) to Dinard
15 km (9 miles) 15€ (weekdays), 23€
from St-Malo weekends to St-Malo

Rennes (02) 99 29 60 00 8 km (5 miles) 11–12€ (weekdays), 15€


(weekends)

LOIRE-ATLANTIQUE

Nantes-Atlantique (02) 40 84 80 00 12 km (7 miles) 23€ to Nantes

MORBIHAN

Aérodrome de (02) 97 31 83 09 5 km (3 miles) 9–14€ to Le Palais


Belle-Île-en-Mer

Lorient-Lan- (02) 97 87 21 50 10 km (6 miles) 12–14€ (weekdays),


Bihoué 20€ (weekends)
to Lorient
" $          "    

Ryanair/(:+(03@-30./;: AIR FARES DIRECTORY


;605(9+-96465+65
!;(5:;,+(5+;6(5;,:(5+ %/,;/,9;/,@(9, AIRLINES
9,:;-964<;65 796=0+,+)@;/,56-9033:
(5@+09,*;-30./;:-964 )<+.,;(09305,:69;/,*3(::0* Air France
65+65;6(90:(9,796=0+,+ -<33:,9=0*,4(169(09305,: (Brit’Air and Regional)
)@90;0:/09>(@:British -30./;:;69(5*,(9,<:<(33@ Tel 0820 820 820.
Midland, easyJet(5+ 469,,?7,5:0=,+<905.
www.airfrance.fr
Air France :*/663/630+(@:(5+(;/(3-
964;/,#!;/,9,(9, ;,94:,:7,*0(33@05;/, Air Transat
-30./;:+09,*;;6(90:-964 :<44,9465;/:6>,=,9
Tel 0 825 325 825.
()6<;
*0;0,:4(053@>0;/ &+=(5*,<9*/(:,
American, Delta#50;,+ -(9,:.0=,:<):;(5;0(3:(=05.: www.airtransat.ca
69;/>,:;65;05,5;(3 &-(9,:*(5),0+,(3-69
American Airlines
$09.05(5+90;0:/09>(@: (=(*(;0650-@6<9+(;,:(9,
964(5(+(099(5*, -0?,+(:;/,@9,8<09,@6< Tel 0810 872 872.
(5+09(5(+(-3@+09,*; ;679,)6626<;>(9+(5+
British Airways
;6(90:<905.;/, 9,;<95-30./;:;/(;*(556;
:<44,9Air Transat ),*/(5.,+69*(5*,33,+ Tel 0845 779 9977 in UK.
(3:667,9(;,:-30./;:-964 647,;0;065),;>,,5 www.britishairways.com
"6965;6(5+65;9,(3;6 (09305,:/(:9,:<3;,+056;/,9
(5;,: Qantas796=0+,: (+=(5;(.,6<:9,+<*;065: British Midland
*655,*;05.-30./;:-964 33(09305,*647(50,: Tel 0870 607 0555 in UK.
<:;9(30((5+,>',(3(5+ <:<(33@.0=,9,+<*;065:;6 www.flymbi.com
-(4030,:;67,673,<5+,9
CONNECTIONS FROM PARIS ;/,(.,6-
;6:;<+,5;: Delta Air Lines
<5+,9;/,(.,6-
;6 Tel 0800 354 080.
964(90:93@(5+(90: 9,;09,+7,673,6=,9;/,(.,
60::@/(93,:+,(<33, 6- (5+;6.96<7:6-(; easyJet
;/,9,(9,:,=,9(3-30./;:(+(@ 3,(:;:0?7,673, Tel 0870 6000 000 in UK
;69,:;690,5;<047,9 "/96<./0;:9(5.,6-
www.easyjet.com
(55065 ,55,:!;90,<* 
-(9,:099(5*,6--,9:
(5+(5;,:"/,@(9, -6<93,=,3:6-9,+<*;065;/, Finist’Air
67,9(;,+)@Air France=0( -<9;/,9(/,(+@6<(9,()3,
Tel 0298 84 64 87
Brit’Air(5+Regional;/, ;6)662<7;6 +(@:
7(9,5;*647(5@;/(;9<5: ),-69,+,7(9;<9,;/, Qantas
,.065(30905,:3(5+9, .9,(;,9;/,9,+<*;0656--,9,+
Tel 0820 820 500
09(5+96;,<:Finist’Air /03+9,5<5+,9;/,(.,6-
-30,:-9649,:;;6;/,C3, ;>6;9(=,3-9,,(3;/6<./ www.qantas.com
+<,::(5; ;/,@(9,56;(336*(;,+(
Ryanair
9649<::,3:0;0:(3:6 :,(;6-;/,096>5(5+-(9,:
76::0)3,;6;9(=,3;6 ,55,: -69*/03+9,5<5+,9
(9, Tel 0906 270 5656.
65(*64)05,+099(5*, (3:6:<)1,*;;6( 7,9 www.ryanair.com
"/(3@:-30./;(5+/0./ *,5;9,+<*;065
:7,,+;9(05;0*2,;
90;;(5@0:(3:6:,9=,+ AIRPORT CONNECTIONS 46:;(9,4<*/5,(9,9;/(5
)@9(033052:-964(90: ;/(;33;/,(0769;:(9,
05*3<+05.("$/0./ 65,6-90;;(5@:(09769;: *655,*;,+;6;/,*0;@*,5;9,
:7,,+;9(05:,9=0*,;6 (9,-<9;/,9;/(5 24 )@9,.<3(9)<::,9=0*,:
,55,:(5+(5;,: 403,:-964;/,*,5;9,6- ;0:(3:676::0)3,;6;9(=,3
    ;/,*0;@;/(;;/,@:,9=,(5+ -964;/,(09769;)@;(?0"/,
;()3,6776:0;,.0=,:+0:;(5*,:
),;>,,5;/,(09769;:(5+
;6>5*,5;9,:(:>,33(:
(=,9(.,;(?0-(9,:

AIRPORT CAR HIRE

=0:<+.,;<967*(9
,9;A(5+6;/,94(169
05;,95(;065(3*(9/09,
*647(50,:(33/(=,6--0*,:
,0;/,90590;;(5@:(09769;:
;/,4:,3=,:6905;/,5,(9,:;
;6>5"/,*,5;9(3)66205.
*65;(*;+,;(03:6-*(9/09,
*647(50,:67,9(;05.05
Terminal at Rennes-St-Jacques airport 90;;(5@(9,.0=,5657

 # % " &  &    %   


   

<1;-);A)6,-627A)*4-<7<:)>-416:)6+-*A<:)16
)6,<01;1;)4;776-7.<0-*-;<?)A;*7<07.:-)+016/
)6,7.<:)>-4416/):7=6,:1<<)6A'014-*7<0)6<-;
)6, "-66-;):-;-:>-,*A$&;01/0;8--,<:)16;
.:75 ):1;+)"%*&)"#16<-:+1<A<:)16;4163:1<<)6A;
5)16<7?6;)6,$"47+)4-@8:-;;<:)16;8:7>1,-
+766-+<176;<7;5)44-:<7?6;)6,>144)/-;16<0-:-/176
:-);7.:1<<)6A?1<07=<):)14;-:>1+-+)6*-:-)+0-,
*A*=;#:=6;).4--<7.57,-:6*=;-;?01+0):-
.:--<7:)148);;074,-:;)6,;75-<15-;*A*7)<

ARRIVING BY TRAIN 7=:6-A<15-;*A$&.:75


):1;):-
07=:;<7"-66-;7:
7:<:)>-44-:;)::1>16/.:75 )6<-;
07=:; 516=<-;<7
:1<)16Eurostar/1>-;)++-;; #<)B)1:-
07=:; 516=<-;
<7<0--6<1:-:-6+0:)14 <7 #<:1-=+ 07=:;<7
6-<?7:3 < 144-<?707=:; &)66-; 07=:; 516=<-;<7
*A=:7;<):.:7576,76 7:1-6<)6, 07=:; 
8);;-6/-:;+)6+0)6/-<776 516=<-;<7:-;<7:!=158-: Automatic ticket machine
?):,$&;01/0;8--,<:)16; $0-27=:6-A<15-.:75 ):1;
?01+0*A8);; ):1;)6,+76<1 <7 #<)47*A7:,16):A<:)16 BOOKING WITHIN FRANCE
6=-;7=<0?-;<<7:1<<)6A 1; 07=:;<0-:,1:-+<$&
$0:--07=:;.:7576,76 4163;):-144-C"-66-; =<75)<1+<1+3-<)6,
')<-:477=:7;<):)::1>-;)<  07=:; 516=<-; :-;-:>)<1765)+016-;
):1; ):-,=7:,$01;1; 144-C)6<-; 07=:;  "##+)",+&$+"(,):-
)4;7<0-<-:516=;.7:01/0 516=<-;)6,A76C)6<-;  .7=6,)<5)16;<)<176;$0-A
;8--,$0)4A;<:)16;.:75 07=:; 516=<-; <)3-+:-,1<+):,;7:+716;(7=
:=;;-4; 5;<-:,)5)6,  ,>)6+-*77316/1; +)6)4;7+0-+3<:)16<15-;
747/6- +758=4;7:A76$&<:)16; )6,.):-;)6,5)3-:-;-:>)
$:)16;.7::1<<)6A4-)>- )6,1;)>)14)*4-=8<7 <176;*A807616/SNCF*A
.:75):-76<8):6);;-16 .1>-516=<-;*-.7:-,-8):<=:- =;16/<0-161<-4;A;<-5*
<0-;7=<0?-;<7. ):1; <15-$0-16;8-+<7:?144<0-6 ' 7:>1)<0-#?-*
)447+)<-A7=);-)< ;1<-*' $1+3-<;5)A
HIGH-SPEED TRAINS  #8-+1)4.)514A+7)+0-; *-8=:+0);-,*A+:-,1<+):,
*'$"##47+)<-,16 <0-6+744-+<-,)<<0-;<)<176
$:)16;:=6616/766-?01/0 ;-+76,+4);;676;57316/  ;?1<0)44<:)>-4*A$&
;8--,416-;):-<0-8:1,-7. +7)+0-;7.$&;+76;1;<7. :-;-:>)<176;):-+758=4;7:A
<0- #<0-6)<176)4:)14 .7=:.)+16/;-)<;?1<0)<)*4- .7:)44<:)1627=:6-A;76
+758)6A7<-<0)<16;75- 16<0-51,,4-;-8):)<-,7.. 8=*41+0741,)A;)6,.7:)
<7?6;<0-6-?$&;<)<1761; *A0)4.,77:;$0-6=:;-:A &,!++&)*"2 "%#"%#
;-8):)<-.:75<0-5)16 6-):*A1;-9=188-,?1<0) :-+416)*4-;-)<7<0
;<)<176)6,+)6*-7=<7.<0- +0)6/16/5)<)6,.)+141<1-; :-;-:>)<176)6,:)14<1+3-<;
<7?6+-6<:- .7:0-)<16/*)*1-;*7<<4-; 5=;<*->)41,)<-,16)
&$'&*+,)5)+016-*-.7:-
*7):,16/<0-<:)16)14=:-<7
,7;7+)6:-;=4<16).16-

BOOKING
OUTSIDE FRANCE

$1+3-<;)6,8);;-;.7::)14
<:)>-416+4=,16/7<7:)1416
:)6+-+)6*-*773-,)6,
8)1,.7:16),>)6+-,1:-+<
.:75#77376416-76
<0-1:?-*;1<-)447?,)A;
.7:<1+3-<,-41>-:A7:*A
8076-76    
);8-+1)4SNCF*77316/;416-
.7: 6/41;0;8-)3-:;)5<7
85,)14A(7=+)68)A.7:
A7=:<1+3-<;*A+:-,1<+):,
6416-*77316/1;)4;787;;1*4-
A TGV train, providing swift and comfortable passenger transport 76<0-Eurostar?-*;1<-
$ " &        "   $    

7:-1/6:)14 DIRECTORY
<:)>-4)/-6<;413-
Rail Europe+)6 Eurostar
<)3-*77316/;*A London Waterloo International
87;<*A8076- Tel 08705 186 186.
76416-7:16 www.eurostar.com
8-:;76)<<0-1:
76,76;078 Rail Europe
")14 =:78- 179 Piccadilly, London W1V 0BA
*77316/;5=;< Tel 08705 848 848.
*-5),- Tel (020) 7647 4900.
*-<?--6 )6, www.raileurope.co.uk
,)A;16 www.britcities.com
),>)6+-)6,) (non UK European travel)
;5)44+0):/-1;
5),-.7:+:-,1< Rail Europe Group
+):,*77316/; Westchester One, 44 South
7<-<0)< Broadway, White Plains,
:-;-:>)<176; New York, NY 10601.
5),-16)67<0-: Tel 08705 848 848.
+7=6<:A5)A*- Pontrieux railway station, served by a steam train
,1..1+=4<7: during the summer SNCF France
1587;;1*4-<7 Tel (00 33 0) 836 353 539
+0)6/-16:)6+-)6A <7)?)1<A7=)<A7=:,-;<16)<176 (English) Minitel: 3615 SNCF.
)4<-:)<176;<7A7=:*77316/ 7:->-6)07<-4)"%3+# www.sncf.fr.com
;07=4,*-5),-*A<0-  1;+7=6<;)6,8);;-;):-
7:1/16)41;;=16/+758)6A 67<>)41,76+-:<)16,)<-;)6,
)<+-:<)16<15-;$0-#
TICKETS AND PASSES #%)")&. ,)*
$:)>-44-:;)4-6,):
$0-:-1;)*);1+.):-.7:-)+0 )>)14)*4-)<)44;<)<176;;07?;
:)1427=:6-A*=<)6=5-:7=; *4=-)6,?01<-8-:17,;
,1;+7=6<;):-)>)14)*4-76 457;<)44.):-:-,=+<176;):-
:-6+0<:)16;$0-;-:-,=+-, >)41,764A16*4=-8-:17,;
.):-;)6,<:)>-48);;-;):-.7: $0-?01<-8-:17,1;67:5)44A
+-:<)16+)<-/7:1-;7. 764A76,)A C )5)6,
8);;-6/-:;)6,;07=4,*- :1,)A)6,#=6,)A C85 Passengers in the ticket hall at
*773-,16),>)6+-#=*;<)6<1)4 7:D<0- );;:-<)/6- Rennes railway station
.):-,1;+7=6<;):-7..-:-,<7 )447?;=64151<-,<:)>-416
8-784-7>-:1&,-)+ :1<<)6A76$"<:)16;)6, <0- #; "##0"##
%"&)<7<07;-=6,-:
 #*=;-;76#)<=:,)A; <15-<)*4-?01+0,-<)14;5)16
1&,-)+/
.7:=8<7 51,=6-<751,#-8<-5*-: 416-:7=<-;6)<176?1,-#
.7=:),=4<;<:)>-4416/?1<0) )4;7;-44;:-/176)4<15-<)*4-;
+014,=6,-:
1&,-)+ TIMETABLES )6,1;;=-;.:--4-).4-<;/1>16/
%%+#,*7:)6A76- 16.7:5)<17676<:)>-4416/?1<0
*77316/57:-<0)6 ,)A;7: :-6+0:)14?)A<15-<)*4-; +014,:-6:-,=+-,.):-;<:)16
57:-<0)6,)A;16),>)6+- +0)6/-<?1+-)A-):16)A <:)>-4.7:,1;)*4-,8-784-)6,
1&,-)+ &)  )6, #-8<-5*-:#<)<176;;-44 <0-$&6-<?7:3
 ")148);;-;/1>-->-64):/-:
.):-:-,=+<176;#<:1+<4A.7:
676:-;1,-6<;<0-:)6+-
")148);;+)6764A*-*7=/0<
7=<;1,-:)6+-</1>-;=6
4151<-,<:)>-4.7: <7,)A;
.A7=):-84)6616/<7<:)>-4
167<0-:+7=6<:1-;<77+077;-
=:7,751678);;-;.7:
16,1>1,=)4+7=6<:1-;)447?16/
<:)>-4*-<?--6 )6,,)A;
7: 6<-:)14?01+0/1>-;


7: ,)A<:)>-4.7:=6,-:

;7:.7:)01/0-:8:1+-
7>-:
;16,1..-:-6<B76-;7.
=:78-'0-68=:+0);16/)
:)14<1+3-<C?0-<0-:16:)6+-
7:)*:7),C1<1;)4;787;;1*4-
<78:-*773)+):)"%
,+&7:*13-)"%1#& The railway station at Brest
 % ' $ (  (    '   


    
<3>>+8C2+=+8/B-/66/8><9+.8/>A9<5$9+.=
63853813>=7+49<>9A8=+8.-3>3/=-98=3=>,9>290
79>9<A+C=A23-2+</>9660<//+8.900+=>
.?+6-+<<3+1/A+C=C09669A381<3>>+8C=
7+49<<9+.=+8.79<//=:/-3+66C3>=
7389<<9+.=@3=3>9<=A366.3=-9@/<
:3->?</=;?/@366+1/=+8.</79>/
:6+-/=9038>/</=> +8C90>2/-9+=>
Road sign for a <9+.=-977+8.=:/->+-?6+<@3/A=
roundabout

GETTING TO FRANCE MOTORING IN BRITTANY A minor road in Brittany with a


BY CAR OR COACH magnificent view of the sea
9>9<A+C=  6/+.
&2/</3=+199.-293-/90 .3</->6C38>9<3>>+8C0<97 WHAT TO TAKE
-+<0/<<C=/<@3-/=0<97 +/838>2/89<>2$/88/=38
@+<39?=./=>38+>98=38>2/' >2//+=>+8.!+8>/=38>2/ +8C79>9<38=?</<=89A
 *9?-+8:<903> =9?>2&2/7+38<9?>/38>9 900/<+1<//8-+<.A23-2
0<97.3=-9?8>0+</=09<=29<> <3>>+8C0<97#+<3=3=>2/

13@/=0?66-9@/<+,<9+.+=+
,</+5=+06+><+>/09<+-+< 79>9<A+C>9/ +8=09669A/. 0<///B>/8=398A3>20?66C
A3>2?:>903@/:+==/81/<= ,C>2/
79>9<A+C>2/8 -97:</2/8=3@/:963-3/=&2/
*9?-+8>+5/C9?<-+<98>2/ >2/
>9$/88/= =//<9+.  $+8.?<9:
Eurotunnel=2?>>6/>2<9?12 7+:9838=3./,+-5-9@/< ==3=>+8-/+6=92+@/=:/-3+6
>2/2+88/6&?88/6 "8-/900>2/79>9<A+C= :963-3/=:<9@3.381+</=-?/
Eurolines:<9@3./= .<3@/<=-+8?=/>2//003-3/8> +8.</-9@/<C=/<@3-/
+-9+-2=/<@3-/>9<3>>+8C 8/>A9<5907+49<<9+.=  >3=-97:?6=9<C>9>+5/>2/
.3</->0<97>2/'9<   A23-2 9<3138+6</13=><+>398.9-?7/8>
@3+#+<3= 6385<3>>+8C=7+49< 09<>2/-+<+-?<</8>
>9A8=+=A/66+=>2/ 38=?<+8-/-/<>303-+>/9<1<//8
THE CHANNEL 79</=-/83-7389< -+<.+8.+@+63..<3@381
TUNNEL <9+.=  63-/8-/*9?=29?6.+6=9-+<<C

    +:+==:9<>9<!+>398+6
&2/2+88/6  $9+.=0<97#+<3= -+<. =>3-5/<=29A381>2/
&?88/63=+ -+8,/-97/ -+<=-9?8><C90</13=><+>398
57
736/ -981/=>/.+> 7?=>,/.3=:6+C/.8/+<>2/
<+36>?88/6>2+> A//5/8.=+8. </+<8?7,/<:6+>/&2/2/+.
<?8=,/8/+>2 +>>2/,/1388381 6312>=90<312>2+8..<3@/-+<=
>2/ 8163=2 Road signs in French +8./8.90>2/ 7?=>,/+.4?=>/.09<6/0>2+8.
2+88/6,/>A//8 and Breton =?77/<2963.+C=&2/ .<3@3819<2+@/./06/->9<=
<3>+38+8.<+8-/>= A9<=>>37/=+</0<97 03>>/.53>=+</+@+36+,6/+>
8163=2>/<738+6 73.?6C>9>2//8.90?1?=> 79=>:9<>=*9?7?=>+6=9
3=+>965/=>98/38/8> 8<3>>+8C3>=/60-981/=>398 -+<<C=:+</2/+.6312>,?6,=
+8.>2/</8-2>/<738+63= 98>2/<9+.=3=<+</9A/@/< +8.+</.A+<8381><3+816/30
+> %+81+>>/ 57 736/= ><+003--+8=97/>37/=,?36.?: C9?<-+<.9/=89>2+@/
0<97+6+3=&2/>/<738+6 38-9+=>+6</=9<>=>9A+<.=>2/ 2+D+<.A+<83816312>=
6/+.=.3</->6C98>979>9<A+C= /8.90>2/.+CA2/8:/9:6/
F>2/ 38816+8.+8.>2/ =>+<>>96/+@/>2/,/+-2/=+8. RULES OF THE ROAD

38<+8-/ A2/89003-/=-69=/
'86/==<9+.=318=38.3-+>/
9>2/<A3=/ 

7/+8=>2+>C9?7?=>13@/
A+C>9@/23-6/=4938381>2/
<9+.0<97>2/<312>/B-/:>98
<9?8.+,9?>=9<0<97:<3@+>/
:<9:/<>C 9=>7+49<<9+.=
9?>=3./,?36>?:+</+=2+@/
>2/<312>90A+C38.3-+>/.,C+
  =318
98><+<C>9-98@/8>39838
>2/ '06+=23812/+.6312>=38
<+8-/7/+8=>2+>>2/.<3@/<
3=-6+37381>2/<312>90A+C
">2/<</8-279>9<381
<?6/=38-6?./>2/-97:?6=9<C
One of several fast dual carriageways in Brittany A/+<38190=/+>,/6>=>2/?=/
& $ (     !  " $  &  " ! 

90,99=>/<=/+>=09<-236.</8 ?8>36C9?</+-2+8/B3>>966 DIRECTORY


?8./<
+8.>2/9,631+>398 *9?+</-2+<1/.+--9<.381>9
>9-+<<C+@+63..<3@38163-/8-/ >2/.3=>+8-/><+@/66/.+8.>2/ ROAD CONDITIONS
9<3./8>303-+>398:+:/<=+>+66 >C:/90@/23-6/)236/+>6/+=>
>37/=9<0?<>2/<./>+36= >A9,99>2=:/<>966:938>+</ RAC
-98=?6>>2/RACA/,=3>/ Great Park Road, Bradley, Stoke,
Bristol BS32 4QN.
SPEED LIMITS AND FINES Tel 09064 701 740.
www.rac.co.uk
%://.6373>=38<+8-/+</
Autoroute information
+=09669A=
"8  
572 Tel (01) 47 05 90 01.
 7:2

572 7:2 CriCr western France


A2/83><+38= (Centre Régional
"8.?+6-+<<3+1/A+C=

 d’Information et de
572 7:2 F
572 Coordination Routière
 F 7:2A2/83><+38=
de l’Ouest)
"89>2/<<9+.= 572
Tel (02) 99 32 33 33.
 7:2 572 7:2 A pay-and-display ticket machine,
A2/83><+38= widely used in town car parks
 8>9A8= 572 7:2 COACH COMPANY
?86/==7+<5/.9>2/<A3=/8 +6A+C=7+88/.,C+>>/8.+8>= Eurolines
=97/:6+-/=3>7+C,/69A/< +?>97+>3-7+-238/=-+8+6=9
Tel 0892 899 091.
!9<7+66373>=7+C89>+6A+C= ,/?=/.&2/=/>+5/-938=
www.eurolines.com
,/38.3-+>/. +8.A36613@/-2+81/+8.
"8>2/=:9>038/=90+<9?8. +6=9+--/:>-</.3>-+<.=

E+</=?77+<36C6/@3/.09< CHANNEL TUNNEL


89>=>9::381+>+%>9:=318 CAR HIRE Eurotunnel
09<9@/<>+5381A2/</09<,3. Tel 0810 630 304.
./89<9>2/<.<3@381900/8-/= 66>2/7+3838>/<8+>398+6
Tel 08705 35 35 35 in UK.
<385.<3@381-+86/+.>9 -+<23</-97:+83/=
www.eurotunnel.com
-9803=-+>39890>2/@/23-6/9< 9:/<+>/38<+8-/&2/C2+@/
/@/837:<3=987/8> 9003-/=/3>2/<38<3>>+8C=
7+38+3<:9<>=9<38>2/-/8></ TT LEASING
BUYING PETROL 907+49<>9A8= Citroën
 >3=A9<>2<381381<9?8.
25 Rue de Constantinople,
3/=/60?/6    ,/09</C9?6/+@/09<<+8-/
75008 Paris
3=-97:+<+>3@/6C-2/+:38 +=>2/</+</7+8C=:/-3+6
<+8-/+8.3==96./@/<CA2/</ 900/<=09<</8>+6=,995/.+8. Tel (02) 97 01 80 00.
/+./.:/><96 +8. :</:+3.38>2/'9<'% www.citroen.com
?86/+./.:/><96  9<-+<23</,995/.38 Peugeot Sodexa
+</79<//B:/8=3@/+8. -97,38+>398A3>206312>=C9?< 115 Avenue de l’Arche,
6/+./.3=89A=97/>37/=2+<. ><+@/6+1/8>-+8?=?+66C 92400 Courbevoie
>9038.+<1/=?:/<7+<5/>= 9<1+83D/+199../+6%!
Tel (01) 49 04 8181 (Paris)
=/66+6690>2/7+>+.3=-9?8> >2/</8-2=>+>/<+36A+C
366381?:>2/>+853=589A8 900/<=-97,38/.><+38+8.-+< Renault Eurodrive
+=    #/><96=>+>398= 23</0+</=#298/Rail Europe Renault Ventes Spéciales
38<?<+6+</+=7+C,/-69=/. 09<3809<7+>398  Exportation,
98 %?8.+C= 9<898'</=3./8>=:6+8 186 Avenue Jean-Jaurès,
8381>9.<3@/38<+8-/09<+ 75019 Paris.
73837?790>2<//A//5=>2/
Tel (01) 40 40 32 32 (Paris).
,/=>9:>3983=>2/=29<>>/<7
>+B0<//:?<-2+=/+8.,?C
CAR-HIRE COMPANIES
,+-5=/<@3-/&&6/+=381
900/</.,C3><G/8#/?1/9> Avis
+8. $/8+?6> Tel 0820 050 505.
Logos of three major car
hire companies PARKING Budget
Tel 0825 003 564.
AUTOROUTE TOLLS 38.381+:+<5381=:+-/38
-9+=>+6>9A8=38<3>>+8C Europcar
)2/8C9?4938+8  .?<381>2/=?77/<-+8,/ Tel 0825 352 352.
 >966/.79>9<A+C .3003-?6>9A/@/<+679=>+66 Hertz
-966/->+>3-5/>0<97>2/ 6+<1/>9A8=2+@/-+<:+<5= Tel 0803 861 861.
7+-238/+=C9?:+==>2<9?12 A3>2+:+C+8..3=:6+C=C=>/7
>2/>966:938>&23=3./8>303/= 
  (366+1/=2+@/ Rent-a-car
C9?<=>+<>381:938>98>2/ 0<//?=?+66C@/<C-/8><+6 Tel 0836 694 695.
 *9?.989>:+C :+<5381+</+=
 & ( % )  )    (   

 


*3>20</;?/8>0/<<C-<9==381=0<97>2/
(>9%9=-900&> +69+8.2/<,9?<1
Breton
+=A/66>9./=>38+>398=0?<>2/<89<>2+6981
motorboat >2/</8-2-9+=><3>>+8C3=/+=C>9</+-2
,C=/+=A3>2>2/<+36=2?>>6/>2<9?12>2/
2+88/6'?88/6><+@/66381,C0/<<C+669A=C9?>2/
-98@/83/8-/90,<381381C9?<9A8-+<
*3>2/66/F6/>2/F6/."?/==+8>+8.>2/960/.? Motorboat approaching the
landing stage at Roscoff
9<,32+8+79813>=79=>:3->?</=;?/+>><+->398=
<3>>+8C+6=938@3>/=/B:69<+>398,C,9+>A3./<+81/ CHANNEL FERRIES
90,9+>><3:=+</98900/<'2/</+</</1?6+<=/+6385=>9
<3>>+8C=7+8C3=6+8.=+8.><3:=9?>>9=/+3896. 8+..3>398>9>2/?<9>?88/6
=+36381=23:=&+36381+6981<3>>+8C=<3@/<=+8.-+8+6= @/23-6/-+<<C381<+36=2?>>6/=
A23-2+</89A</=/<@/.09<:6/+=?</,9+>=3=+   >2/</+</=/@/<+6
:+<>3-?6+<6C:6/+=+8>A+C90/B:/<3/8-381>2/<3-2/=+8. =23:9<-+>+7+<+8-<9==381=
@+<3/>C90<3>>+8C=-?6>?<+62/<3>+1/ ,/>A//8>2/(+8.
98>38/8>+6:9<>=
P&O Ferries<?809?<<9?>/=
38>9!9<>2/<8<+8-/9@/<
>9+6+3=#9<>=79?>2>9/
+@</#9<>=79?>2>9
2/<,9?<1#9<>=79?>2>9
+/8 Brittany Ferries<?8=+
=/<@3-/0<97#9<>=79?>2
>9&> +692<=+=/<@3-/
0<97#9<>=79?>2>9+/8
2<=+8.+=/<@3-/0<97
#6C79?>2>9%9=-9002<=
<97#996/>92/<,9?<1
Condor/<<3/=2+=+
-98@/8>398+6=23: 2<= 
Passengers disembarking on the Île de Sein 738=+8.+0+=>0/<<C

DIRECTORY
LINKS TO THE ISLANDS Vedettes de l’Odet Cotre Corsaire Le Renard
(Îles de Glénan) 35408 St-Malo.
Compagnie Navix (Arz) Tel (02) 98 57 00 58. Tel (02) 99 40 53 10.
Tel (02) 97 46 60 00.
Izenah Croisière LOIRE-ATLANTIQUE
Vedettes de Bréhat (Bréhat) (Île aux Moines) Bateaux Nantais
Tel (02) 96 55 73 47. Tel (02) 97 26 31 45. 44000 Nantes.
Armein (Batz) Tel (02) 40 14 51 14.
Tel (02) 98 61 77 75. CANAL & RIVER TRIPS
MORBIHAN
Finistérienne (Batz) CÔTES D’ARMOR L’Étoile du Blavet
Tel (02) 98 61 78 87. Vedettes de Guerlédan 56930 Plumeliau.
Tel (02) 97 51 83 09.
Golfe du Morbihan 22530 Caurel.
(Île de Houat) Tel (02) 96 28 52 64. FERRIES
Tel 0825 134 110.
Vedette Jaman 4 Brittany Ferries
Penn-Ar-Bed Brest 22108 Dinan. Tel 0825 828 828.
(Molène, Ouessant, Sein) Tel (02) 96 39 28 41. www.brittany-ferries.fr
Tel (02) 98 80 80 80.
FINISTÈRE Condor Ferries
Vedette Biniou-II (Sein) Tel (02) 99 200 300.
Aulne Loisirs-Plaisance
Tel (02) 98 70 21 15. www.condorferries.co.uk
29520 Châteauneuf-du-Faou.
Navix (Belle-Île, Le Golfe, Île de Tel (02) 98 73 28 63. Hoverspeed
Houat) ILLE-ET-VILAINE
Tel 0820 0035 55
Tel 0825 132 100. Tel 01304 865 000 in the UK.
SMN Péniche St-Christophe www.hoverspeed.co.uk
(Belle-Île, Île de Groix, Île de Hoëdic, 35600 Redon. P&O Ferries
Île de Houat) Tel 0820 056 000. Tel (02) 99 71 42 68. www.poferries.com
' % )     !  " %  '  " ! 

>2/   
   2<=
 /8><3/=38>23=1?3./
738=Hoverspeed9:/<+>/= 809<7+>398989>2/<,9+>
&?:/<&/+-+>2312=://. ><3:=+8.-<?3=/=3=+@+36+,6/
-+>+7+<+8=0<979@/<>9 0<97>9?<3=>9003-/=
+6+3= 738?>/=+8.0<97 <3>>+8C2+= 57 
!/A2+@/8>93/::/ 736/=90-+8+6=+8.8+@31+,6/
<3@/<='2/</+</=/@/<+6
BOAT AND CANAL TRIPS 7+49<<9?>/="8/+857
 736/><3:+6981>2/
'2/</+</7+8C9::9<>? 66//>%+8-/-+8+6+8.>2/
83>3/=09<@3=3>9<=>9>+5/ )36+38/<3@/<19/=0<97&>
,9+>=><3:=9?>>9=/+?=?+66C +6938>2/89<>2>9+
38+896.</=>9</.=+36381 %9-2//<8+<.38>2/
,9+>+8.?=?+66C6+=>381 =9?>2">2/<=+</>2/
/3>2/<+0?66.+C9<2+60+.+C !+8>/=E</=>-+8+6  
Cotre Corsaire Le Renard 57 736/=6981A23-2
9<1+83D/=><3:=38>2/+3/./ 4938=>2/<.</"?=>+8.
&> +699098/9<=/@/<+6 ?68/<3@/<=>2/6+@/>
.+C=)+<39?==?11/=>398=09< @+66/C9<3/8>>9#98>3@C
,9+>><3:=9?>>9=/++::/+<+> +8.&>!+D+3</>9!+8>/= The small harbour at Dinan,
>2/2/+.90>2/</6/@+8> +6981>2/93</ on the Rance river

SEA LINKS TO THE ISLANDS 738=/98;?/></=>EF6/ 96I8/ 


738=
2< 738=<9D98?.3/<8/EF6/./
<3>>+8C=6+<1/=>3=6+8.=+662+@/=/+6385= &/38
2<9<3/8>E/66/F6/
2< 738=
A3>2>2/8/+</=>2+<,9?<98>2/7+386+8. $?3,/<98E/66/F6/ 738=9<3/8>E<93B
'2/<9?>/=+</)+88/=EF6/.<D
738=  738=98-+<8/+?EF6/=./6G8+8
2<
#938>/./6<-9?/=>EF6/./<G2+>
738= G89./>9->?.CEF6/=./6G8+8
2<
&>$?+C#9<><3/?BEF6/./<G2+>
2<
 738=$?3,/<98E9?+> 738=
738=%9=-900EF6/./+>D
738=/ $?3,/<98E9H.3-
2<
738=
2< 738=
98;?/></=>EF6/."?/==+8>
2< 2<=  #9<>6+8-EF6/+?B 938/=738=
4FQU·MFT ·MF
EF#SÏIBU &OH MJTI$IBOOFM ·MFT
$IBVTFZ
1PSU 1PJOUF
·MFEF#BU[ 1FSSPT(VJSFD EFM"SDPVFTU
#MBOD
1BJNQPM
3PTDPGG -BOOJPO ·MF
EF$Ï[FNCSF
·MF 4U2VBZ1PSUSJFVY
E0VFTTBOU 4U.BMP
.PSMBJY #JOJD
-BOJMEVU &SRVZ %JOBSE
·MF 4U#SJFVD
.PMÒOF -F $PORVFU #SFTU
%JOBO

$BNBSFU MF'SFU '*/ *45µ3& $¼5&4% " 3. 03

*--&
·MF &57*-"*/&
EF4FJO "VEJFSOF
2VJNQFS 3FOOFT
#FH.FJM
#ÏOPEFU 1PSUMB'PSÐU
$PODBSOFBV .03#*) " /
-PDUVEZ

-PSJFOU
·MFT
KEY EF(MÏOBO 1PSU-PVJT
"VSBZ
Year-round service ·MF 7BOOFT
EF(SPJY -B5SJOJUÏ
TVS.FS
Seasonal service 1PSU
2VJCFSPO /BWBMP
)PVBU
"VSBZ 4BV[PO -0*3&
0 km 5 "5-"/5*26&
MF1BMBJT )PÑEJD
-B#BVMF
7BOOFT #FMMF·MF
#POP 0 miles 3
·MF$POMFBV 4BJOU
"SSBEPO /B[BJSF /BOUFT
1PSU #FMMFWVF
#MBOD " U MBOUJD0DFBO
-BSNPS ·MF
#BEFO ·MF
BVY E"S[
·MF(BWSJOJT
.PJOFT
(PMGF ·MFEF
-PDNBSJBRVFS /PJSNPVUJFS
EV.PSCJIBO 0 km 40
1PSU/BWBMP 7&/%²&
0 miles 20
   !  %     !   +

 

#,209@8-0=>49  =010=?: =.34?0.?@=0.:9? ,>474.,>  .:9?


8,4909?=40> 8474?,=D 

 
&?&,@A0@=49,9


=07424:@>
 &?&,@A0@=%0990>
A  %:8,90><@0
 ,??70>
--0D>    =@=,7  





   @=,D
0,@;:=?

 ,77:9 
:9%0;:> ?48-0=1=,80/ ,>?492>
 ,:@7,> 
  :=?>,9/1:=?414.,?4:9> &?@-49/@:=840=

:9?&? 4.307 F   :@>0> &,70>-4N=0>
#,48;:9? =209?:9
 '34=?D
&?#3474-0=?/0=,9/740@
=2:,?

 ,?EH70/0






 090/4.?490> =2:@20>=,9J:4>/ 3:?07
4>?0=.4,9>=,9.4>.,9> =8:=
=0>?,@=,9?

-0=09:O?
 =8:=4.,
 F ,@/
 

-0=*=,.3

 =8D ,@70 ,

-0=>P?0/0>

 ==,9/:9 3:?07>


..:88:/,?4:9
F
=0>?,@=,9?  =0>?,@=,9?>  
1:=/4>,-70/?=,A0770=>
 ==K0 :9?>/



 ,D:990 4.307


/84>>4:9.3,=20>  =? 0.:
 ,E:@20>7,#0=:@>0
2=4.@7?@=0
 


  =?2,770=40>  3:?07

42@477:9 @60:1    @>0@8> ,E,4900,9 
4=7496> 
=? !:@A0,@
  ,E:@20>7,#0=:@>0
4=7490> 
=?3@=492  
3:?07

4=;:=?>  F
=?3@=/0%4.308:9? 0,.30>     
7,49,=-0?:=?0492  =EH70/
 F   




7.:3:74./=496>    =E:9 #7,20/07774,9.0#:=94.



70?.:,>?,71:=?  =0>?,@=,9?    /0,=9,.

7429809?>  02,74?34.>4?0> >>0090A4NA0
   /0,=:@,7=<@D

7>?:83,9?40=>/07?7,9?4<@0 >?:=:>0;3
   /030==@04C

&?!,E,4=0
@-@>>:9?,;0>?=40>   /0:,>'=0E
7?,=;40.0>

 @/40=90
   /0>=,9/>&,-70>


 

 
 3:?07>  0770H7009 0=

9.094>#,D>/
 =0>?,@=,9?   /0:M/4.

920=> F    @2@>?494,9>
   /0770/0,?E

  @=,D
     /00=;0934=

927:!:=8,9>
,??70:1 
   /0> 4-=,4=0>

948,7>?=,A077492B4?3  :K70??0 @>K0&?&,@A0@=   /0#,=,8K&? ,7:








   /0#7K90@1),79/=K

990:1=4??,9D
 3:?07>    /0#7:@2,>9:@


 





 ;,=/:9    /0#:=?:99,9?

   =0>?,@=,9?>    /@#=40@=K49,=/
 
   /0&,-70>/"=0>#49>

<@,=4@8> B   /0&?,>?0@47/:

0770H7009'0==0
,/09   /0'=0,.30=:@=0/

 49,=/ =0>?,@=,9?    /0'=0>?,:@
=,9/ <@,=4@8&? ,7:   =0?:98@>4.,72=:@; 0,@ 71=0/
 



 
 K.30=07 
,=49'=K2,>?07 ,49/0=0?,290 K/40=:>0;3
".K,9:;:74>
 ,7,902H70
 00=  
".K,=4@8/@=:4>4. ,92:=0770H7009 0=
 0770H7009 0=
 

  0=:4>4. ,960=>.,=/>     
#7,9N?0 <@,=4@8@/40=90 ,96>  ,92:=


 ,=-40=8:9
=,9/#3,=0

 %:>.:11

,=-40=:@4>
3:?07> 
= 09  ,=-4E:9&.3::7   0#,7,4>

=-:=0?@8/@#:M=:; ,=09?:9:9?,490/0  :.8,=4,

@072:,?
:=L?/0#,48;:9? #7,20/0>=,9/>&,-70>

=.3,0:7:2D

 

 ,=9090E #:49?0/0>#:@7,49>

  02,74?34.>4?0> ,4=9/0  #:=?:99,9?

=.3-4>3:;=4.> 

#=0><@O70/0

 #:=?:@7;3,=

=.34?0.?@=0 ,=> 

 =0>?,@=,9?> 
,=:<@0
,>474.,>   &,@E:9

7,8-:D,9?:?34.
!:?=0,80@492,8;
 0770>7009'0==0

:?34.
  
  !:?=0,800:72:M?
 =0>?,@=,9? 
80/40A,7
 
  
07AK/N=0/0=411:90E





  !:?=0,80$@49?49
09,=/#=0><@O70
  !  %     !   + 

090/4.?490>     =0>?.:9? ,=10==40> 




 8,;
,==09?,7 
 
70>>492?30>0, @>K0/0>0,@C=?>

,=,/0@./0,3,7:?,4>
09420?H70
 @>K0/07, ,=490

:@4>%09K/0 
K9:/0?
 @>K0/07,':@=',92@D
,=,9?0.


K9:/0?.:9? @>K0/@)40@C=0>?
,=,9?0..:9?
3:?07  9,A,7/:.6D,=/  
 3:?07
0=/0=H70



 =0>?,@=,9?>
0=9,=/G8470
  ".K,9:;:74>
 ,=3,4C#7:@2@0=

      %,/0/0=0>?
=0>?,@=,9?
0=90=4009%0?E  %0.:@A=,9.0<@,=?0=

,=8074?0>
3:?07 =0>?,@=,9?>
,=9,.  
  

0=93,=/?&,=,3  %@0/0&4,8

 74290809?>/0,=9,.

0=?=,9//@@0>.749  &? ,=?49<@,=?0=
 74290809?>/00=70>.,9





 ':@=',92@D


42:?:>0;3


 (94A0=>4?D
 74290809?>/00=8,=4:

42:@/09.:@9?=D 

 =0?:9.@7?@=0
 
  

4770 =0?:917,2    74290809?>/@ K90.


=0>?,@=,9?  =0?:9=0>4>?,9.0    C;7:=492,=9,.

47740=> =0?:9B=4?0=>  4?0=,?@=0 3:?07>  
3:?07  =429:2,9

 @>K0/0#=K34>?:4=0

=0>?,@=,9?  3:?07 =0>?,@=,9?> 
494.

=4??,9D0==40>

  &?:7:8-,9

-4=/>    =:.K74,9/0:=L?/0   '@8@7@>&? 4.307








    ,==0770C4>

 



 
 =:>>0&,7:8:9/0 ,==40=0,9,;?4>?0  
  =:?30=3::/:1?30 ,=?40=,.<@0>   
5Q=6
99@9.4,?4:9 ,=?:;:70:9>0=A,?:4=0/07,
7,A0?=4A0=
 
 
 =:E0.
,=?0#:>?,70,@/

7:.63:@>0> @7,?#0>?4A409
 ,>?70> 3,?0,@C
:,??=4;>
 @70?/03,8-7,49 ,?30/=,7>

 
 
   R730=094>,9/@2N90 &?:=09?49$@48;0=
:.:9,4=0 0934=/0 


 F
:/474>

 @=0,@C/03,920  &?G?40990&?=40@.




:/D.,=0




  &?#40==0%0990>
:4>/8:@=#:9?A09
 C &?#:7/0K:9

:990?>%:@20> 


 ,274/:=,9#=0><@O70/0

,@>0@=> 0>80934=>H70
:9: 0 ,/:@ %09K@D  /0&049

3:?07  ,0>,=@74@> 

 07?4..@7?@=0  

:9D#,@7
,1K>



 
 07?> F  
 

:=8,9:39  ,4770-:??0@>?,A0   0209/>
:>3I?0,@/@   ,4=9>  02,74?34.>4?0> 09?=0/078,249,4=0=?3@=409
:?=,49 0934=/0 ,77:?H70
:=L?/0#,48;:9?
:?=07'3K:/:=0 ,77:?,.<@0>  0>>:9&0A4290
:??4.0774 ,7A,=40>




  =0>?,@=,9? 
   
 
 
 

 

3,8-=0>/3P?0>

:@/0/K=0?:924,9?
,8,=0?
 3,8;:709? 0934=/@ 
:@><@0?0,9,;?4>?0
 ':@=),@-,9

 3,8;,4290#3474;;0/0
:@A40=0,9:@;
,8;492

 3,924928:90D 
=,90.H70>
 ,8@> 7-0=?
3,9907'@9907     
=,91K=K
 ,9,/,  3,;0770/0> ,=,4>
=K3,??:B9 ,9.,70  ,=,9/0=4N=0
=K3,?H70/0



    3,;07>



3:?07
 /0799:9.4,?4:9&?=40@.

3:?07 @>K0/0>=?>0?'=,/4?4:9> 3,;0770:990!:@A0770
=K74/D #:;@7,4=0>/0,9.,70 :.=:9,9

3:?07 0?>,=K24:9 :91:=?
=099474>

#:=? 0= =:,E4:@:.?@/D

=0>? 

 =0>?,@=,9?>  /00=8,=4,,9>6@4?  


:9>0=A,?:4=0:?,94<@0
 &09?40=/0>:@,940=> P?0>/=8:=

:@=> ,5:?
,934,=? 7,49
  !:?=0,80% 
G274>0&?:@4>

,9:0492    !:?=0,80/00=A09

 C;7:=492=0>?
F ,;7,9:.,1K-::6>3:;  !:?=0,80/00=1:9>
L?0 9?0=9,?4:9,70/07, 0= #:@7%:/:@ 
#7:@-0E=0
  0?/0> ,=49>
,;@.349>
  !:?=0,80/0,8-,/0=
3:?07> ,=-=0,6/:B9 

      #       (

1*9.5<,87= 1*=.*>A,87= 1>;,1.<,87=


8=;.*6.-.87$.,8>;<
 ;I5I?.7.C*77287
.87:>.=
 -.1G=.*>+;2*7=
*<= 

8=;.*6.-.5*5*;=I -.52<<87
 855I02*5.-.1*69.*>A
8=;.*6.-.5*!2=2I -.86+8>;0 855I02*5.-.8=;.*6.
*#8,1..;;2.7 -.869.;8;J=-. *>.;,1.-.;.=*07.
8=;.*6.-.#8,*6*-8>; !*26987=
855I02*5.-.8=;.*6.
*6*;.= D -.27*7  -.;*7-.!>2<<*7,.
8=;.*6.-.<82.<  -.<>,<-.;.=*07.*7=.< *6+*55.   
8,:>2;., 

 

 8/=1.;*7,2<,*787*<=.;B
8=;.*6.->;.2<4.; -.8>0L;.< 27*7 
$=!85-.I87
 -.8>5*27.
 8=12,
8=;.*6.<8><%.;;. ->;*7-8>0.;*B 8>5?.7

87=$=2,1.5 -.5*;8>5*2<8;J=-> .<//<


->!I72=B8,;87*7
G?;.
*77.;-.;7
!8;=5*7, ->>25-8  8=;.*6.-.<*;6.<
;86*7.<:>. -.5.;627.'*77.<  !87=5++I  
$=*;87$=*58 -.5*>7*>-*B.  8=;.*6.-.;8*C*C
$=>+.;=87=$=2,1.5
-.8<<.527 
  #8<,8//

$=2*,;..*8>K=  -..;08>7*-.*,1

8=;.*6.-.2.<<.
$=87.;B!58>0;.<,*7= -..;0;2<=!58>+.C;.
$=#.7*7

$=2,1.58>*;7.7.C
-.I;285.=87,*;7.*>  8=;.*6.#.77.< 
$=2,1.5F5.-.;I1*= -..;3.*7 
D 8=;.*6.#8<98;-.7 
$=%>0.7!;26.527 -..;5I?.7*7!;.<:>M5.-. 8=;.*6.-.5*%;87,1*B.
$='.7., 
#1>B<  #8,1./8;=.7%.;;. 
$=)?.<#.77.<  -..;8>CI;I

*#8,1.*>;2,. 
$=.0*=1.*7087 -..;?.7.C$=!85-.I87  #>7*7
$=.77.F5.-.*=C
-.*7-*5 $=;6.5!58K;6.5 
$=.*;+.++*B.  -.*255I

$=.78M=$=*58
-..*>98;= -.87=6>;*7 $=;*7-*7*7?.55.,

-.%;I6*58!87=?.7  -.5*8==..*>6*782; $=.;6*27#.77.<   


%;I18;.7=.>,8;J=-. -.*7=.<
$=25-*<>;*B 
!*26987=
- >-87!*B<-7,.72<
$=25-*<-.#1>B<85/.
-.<&;<>527.<">269.;5I  -.">27=27  ->8;+21*7 
 
->'.;0.;!827=.->;8>27 -.#*7;8>.=*;*7-. $=.*7-.I;I
1*;,8=*9=*27 ;2L;.

1G=.*>+;2*7=

1*;.==.-.5*87=;2. -.5*#8,1.*0>  $=8>2<;.<=

;*7H82<-.

-.#8,1./8;=.7%.;;.   $=>7*2;.
1*;5.6*07.  -.<#8,1.;<$I?207I  $=*5827*7 
1*;5.<=1.*5-  -.<#81*7!87=2?B  $=*=12.>8;5*2A  
1*;5.<'  -.#8<*7+8
$=*=12.>">269.; 
1*;5.<' -.$=*58 
$=*=1>;2787,87=8>; 
1*;5.<' 

  -.$852-8;$=*58 $=I.7*7,*5.
1*;5.<8/582<  
-.$><,272885/.->  $=.5*27.8;5*2A  
1*=.*>+8>;0 8;+21*7 
  $=2,1.5">269.;5I 
18=.5
 ->%*>;.*>*;*7=., 
 $=252*>>26252*>

;.<=*>;*7=
 -.%87:>I-., $=!2.;;.8>.<7*7= 
1*=.*>+;2*7-;*7H82<#.7I-. -.%;*87385B

$=!2.;;.*7087

  

  -.%;I,.<<878;J=-. $=!2.;;.87=$=2,1.5
$ !*26987=
$=!85>;I52.7

) %"#$ #
 -.'*;*-.<!*B<-7,.72<
$=#*B687-877*=
)!"#%$"!
 -.'2=;I >-2.;7.
1G=.*>+;2*7=  #!8;=<*7-/8;=2/2,*=287< $=#87*78,;87*7

1G=.*>5*-;.7 1*><<I.'*>+*7F5.-.;I1*= $=$*>?.>;#.-87


1G=.*>527   $=$*>?.>;#.77.< 
1*=.*>7.>/->*8> 1*?*07*,7=827. $=$*>?.>;$=*58
18=.5


$! $!"#$  $=$>592,.8>0L;.<
1*=.*>A 1L?;.*9-.5*  $=%>-B8,=>-B 
-7,.72<
125-;.7=;*?.55270@2=1

 $=.;82A">269.;5I 
-.2.7<<2<!5I7.>/ 18>*7.*7.*78==.;.*>  %27=I72*,
'*57-;I  18>*7<     8/=1.'2<2=*=287#.77.< 
-.5*8>;+*7<*2<   
 2-.;   



-.5*;2*7=*2<$=*58  1;I=2.7-.%;8B.< 27.6* 
D
->8<  1;2<=2*72C*=287   2<=.;,2*7< 
-.*;*-.>, 1>;,1.<)## 5*>-.8/;2==*7B
1G=.*>><I.-.>I;*7-. *5=*;92.,.<  526*=.  
    #       (  

52<<87  8==.=1*;5.< # 27*7,87=


;.<=*>;*7=
 !%#$%"!  '207. 
#! 52?2.;-.52<<87   $ 
 *2<87->8>?.;7.>; 
8*,1<.;?2,.<

 8>.<787;2?.;
><.>6
8*<=*5;.<8;=<  D  8>7=.;#./8;6*=287
 85-=8@7 

       8>;+.=><=*?.  "# !5*,.-.<.;,2.;<  

       
 !8;=.->>2,1.=
 
   
 
 8B9.58K5  !8;=.->.;C>*5 
8,=.*>.*7  ;*,1;2?.;  !8;=.$=8>2<
8K=:>2-*7
;I*,15201=18><.  !8;=.$=*58 
85+.;=.*7*9=2<=. 
  ;.<=87#.7I)?.<
 !;86.7*-.<-.<;*7-<
855I02*5.<1>;,1.< ;82<2,.  8<<I<
8586+.2,1.5
 18=.5<
 !;86.7*-.<-.<!.=2=<8<<I<
86+8>;0 
# $$<.*;.<,>.


 
,1*=.*> 
;8<<*,*;*7-.;2L;.
 ;.<=*>;*7=<


18=.5
 ;8C87  #>.-.5998;= 
;.<=*>;*7=
 5=*;92.,.8/=1.%.7 #>.-.58;580. 
86+;2= %18><*7-*;=B;<
#>.-..;C>*5  
;.<=*>;*7=
!;.<:>M5.-.  #>.->!.=2=8;= 
866*7*
 ;.<=*>;*7=
%8>;.*>6*782;
866>72,*=287< 
;>,B*=1>;27 
 
 %8>;-.8K=:>.7
87,*;7.*>  >;;.7,B
 %8>;->8>?.;7.>; 
6912=1.*=;.  ><=86<->=2.<
 %8>;-.58;580. 
<=;89852<
B,5270  

 %8>;$=.*=1.;27. 
+.5/;B  =8@7@*55< 
,*><.@*B  D 27*;-  
1G=.*>-.I;285.=  *--2.;7*;-8"  18=.5<

 A958;27087,*;7.*> &$ !%" $#
 !;86.7*-.-.5*
/8;6.;18<92=*5  *18E=2.77. *58>27.
18=.5

*1>-!;27,.<<  !;86.7*-.#8+.;=$>;,8>/
802<->*38;  *38=*;,12=.,= ;.<=*>;*7=<

*2<87->8>?.;7.>;  *55*6#8+.;=

  2<*+5.-?2<2=8;<



*;27*;2>6  *55*6%186*<  

 

><I.-.5*!J,1.  *7;;*C


2<=255.;B 
/2<12701*;+8>;  *7,.><2,*7-*7,. 2?270
   

!8;=.->!*<<*0.  #$!% !( 2@*7+25270>*5<,1885 

98@-.;6*0*C27.  *7,.8/.*=1      8+;I.%186*<

">*2-20>25587  *8>5*<  8587=
">*2*;78=  *8>5*<8;0.<-.
 85-.;.=*07. 
;*69*;=<  *>5.<.< *=1I-;*58<,89.
;.<=*>;*7=<
*?2--70.;< 18=.5

%8>;*>A12.7<  .5*,;82A>0L7. !;86.7*-.-.<8>?.<
%8>;->!*<<*0.  *!"! 
 %8>;*>A1*;=2.;<
@*55.-=8@7  "%'!   852?.=
B*,1=2701*;+8>;  .5*>7*B$872*  856.7<  
875.*>!;.<:>M5.-.  .682<.55.<-.*7087 #!.0*52=12,<2=.<
87:>.=. 
 6.712;< 86272,*7< 
8;+27.*> .6B*,:>.<
 87*=.558 
8;5*2A)?.< 
!
 8>*;7.7.C 
8;7@*55
   " 
 18=.5


8;8708;0.<-> .72<*>;2,.    ;.<=*>;*7=<

8;8=.*7*9=2<=.    .<78<#8+.;=  ;.C.7)8>.77

 27*7  ;2855.=*;,12=.,=

!"$%# $"$ # *<252:>.$=$*>?.>;  ;>2-< 


 .7.-2,=27.687*<=.;B  "%! #$

8;<.>5  ,*<=5.  >!>20*>-.*>.;-27*7- 
8<689852<!5.>6.>;8-8> 87387-.5*>,1.<<.77. >+;.>25.70;*?.; 
8<=>6.
 
  >/8>;7=827.

  
   E052<.$=*58  >/B#*8>5

      A958;27027*7 D >0>*B%;8>27#.7I
N=.<-;68;     ;*7,2<,*7687*<=.;B  O;.;5+;.,1= 

 A958;270=1.N=.<-;68; 1*;+8>;   >?*573.5*

D 8=.5.*>6*782; 
N=.-E6.;*>-.    8=.5-..;*=;B  E
  18=.5<

 *<=7-2*869*7B 
N=.$*>?*0.">2+.;87  
 *2<87-;=2<=.-.5*;*7-.   

     #       (

,32/8=+<-23:/6+19  /=>3@+6=-98> 9?8>+38=-98>


F-97?=J/= :/8+3<?=/?7=   />./=+<38=</=>
 $><3/?- 

-9897C  K>/.?+<<98#/.98  $>3+-</J-2/</6


$2?<-2/= K>/./=#/7:+<>=38+8
 9?;?/>3-96+= 
6/-><3-3>C
 3670/=>3@+69?+<8/8/D
9?<<J,,J
F69<8<3@/<    3>/0/=>3@+6$36698./%+6,/<> <+198+<./+8989<J 
7,+<-+.M</./=$/:>G6/=  <+8-3=
7/<1/8-3/=
 !+89<+7+=9<6+3B <+8-3=?5/90<3>>+8C 
80/<./!691900 "?+3./=?66/=$>+69  
816+8.>2/8163=2    #9?>/.?#9-5$>+69
 <+8-3=?5/90<3>>+8C 
 
     =+38>=.+C=

  


8163=22+88/6   $+698.?3@</J-2/</6
 <+8-3=?5/90<3>>+8C
8>/<>+387/8>  %97,J/=./6+?3>#/88/= <+8-3=-+8=    
<<+2%?7?6?=. 

<+85= 
<3=:9L381  %<+@/66381#/88/=
<J2+?>/81<+@/< 
<;?C  !# 

   <J2/6+: 
+:.     29>/6


</=>+?<+8>
 /?8>/?8&/6/8!</=;?N6/./ </=>+?<+8>

<<+<. 383=>M</ </8-2#/@96?>398 

 

F>/6+<</.9<3/8>  9<>2/<8383=>M</  <J<9863>/<+<C-<3>3- 
F>3/<+<+3=./6 B:69<3819<>2/<8383=>M</ <JD3/<7J.J/<+8I93= 
@/6@+66/C  E <?1C98> 
?<9
 $9?>2/<8383=>M</  ?/6

B:69<381$9?>2/<8383=>M</ ?<83>?</


 
F E  
+3/8-/ 
 


3</,<31+./
 

+3<=
    3=2+8.=2/6603=20+<7381  G
+9?L>/ 
 
   +,<3/6+-;?/=   
29>/6

 3=2381    


  +669#97+8=#97+8=
+?<J+,<3/6        +<+81/+?$37J98./

J.<?8G6/./
 
     E  
/<7/=+?,/<1/=


 
 +<./8=
 

/<<3/= 

 

 -/6+8./A09?8.6+8. ./6<19+>?/619+> 
/=>3@+6= 

6+?,/<>?=>+@/ 
 B9>3;?//9<1/=/6+=/66/
<>#9-5$><3/?-
 
9619L>/  G6/./+>D

<>=.+8=6/=2+:/66/= 965+<>+8.:9:?6+<-?6>?</ ./=!6+8>/=+8>/=


!98>3@C
        .?%2+,9<#/88/=  
8<A/86J1?J</-
   
   ./&+88/=  
F>988+8>=&9C+1/?<=$>+69     

*996913;?/./6+9?<,+8=+3=

 99.!<9.?-/$:/-3+63>3/= 
/=>3@+6./=2+8>/?<=./#?/ 9</=>  
 
   !+<5=
/>93</$>+<>38"?38>38           +</88//79>+63==98

   
 
+?1?38!+?6   
/=>3@+6./9<89?+366/ 9<K>9?/=8+8>+29>/6

"  
"?37:/< 
9<>++>>/ +?6 
/=>3@+6.?367<3>+883;?/ 9<>=+8.09<>303-+>398= +?66/2+<6/=./ 
 
38+<. 
       E 
/=>3@+6./=9<>/8=3+=       H@</9<K>.? 
!/<<9=?3</-
        +@<383=+3<8./

/=>3@+68>/<-/6>3;?/9<3/8>       
 J+8>.?+8397/823<
 



9==J=6+8-=+<+8./<3M</ /8/>/+8! 
/=>3@+6./4+DD&+88/=


/>>381<9?8.
/=>3@+6./+8@/66/-%<J19< 9?/=8+8>  <3>>+8C  
 29>/6

O>/=.<79<
/=>3@+6J.3J@+69==/638
 </=>+?<+8>
66//>&36+38/
/=>3@+6./=&3/366/=2+<<?/= 9?1M</=   93</>6+8>3;?/ 
+<2+3B!69?1?/< 

29>/6
 9<,32+8 
K>/./68.9?366/?J7J8J </=>+?<+8>=
 9<>2/<8383=>M</
=?<$-9<00
 9?43>+%=?19?2+<? $9?>2/<8383=>M</
K>/./6+<K:/%<98496C 9?8>+38= 366/=90<3>>+8C 
9?<38
 98>+38/./+</8>98  366/=./#+3=./#/>D 
K>/./=36/>=6/?=  9<K>./!+37:98>


98-+<8/+?
 9?8>+3890>/<8+6)9?>2 N>/=

K>/./=6/?<=.498-= 9<K>./!+37:98>
6+==A9<5=

!98>@/8
 9></+7/./6+6+<>J 6J8+8G6/=./    
K>/8>/<8+>398+6/./6+/< +?.  
    #       ( 


9+</@+/-3>+./6<J2+> ?3669?B9?3=
 
9?=/=-98>  
9,/638=>+:/=><CA9<5=29:= 
!  
    
  
 
  
   
960
 ?36@38/-/    
98-9?<>?6/=+8..798../ ?37+/-  >37,/<0<+7/.    
 ?37363+?     
  
! 
:+<3=2-69=/
 
  
   
9?6@/8@366+1/  </=>+?<+8>

 


9?=>3/<=./68.9?366/
 ?381+7:  +3=98
9C+<+8-3=-9./  29>/6=

?/619+>9<K>.  
9C/8/=>?+<C </=>+?<+8>
29>/6


# $/8>3/<./=9?+83/<= ?19&3->9< 
  H ?8.</.)/+<='+<  

<++6"?K>/.? +38=#+C798.  ?98./!/8+8=>/<

<+.698381  
+8.3-<+0>=
C.<9/6/-><3-.+7?/<6J.+8
<+66 (+@3/<
+<+=+>398+6/88/,98> 
<+8.9?1/<+C  +<+=+>398+6+7,+66/  I
<+8.3/?+-./
 +>=+8.2/+..</==/=
  -/6+8.   
<+8./823<<3=J  
   3=2381
<+8.!<3B./=9?-6/= +?>/9?6+38/ 00=/=
./6?68/  </=>+?<+8>
 G6/./$/38
<+8./<3M</!+<-+>398+6 /+6>2
 
 29>/6


#J1398+6./6+   /+>26+8.     G6/%?.C 
2+:/66/./=+<+3=
 J.J 
63D9D+<-2+/96913-+6=3>/

2H>/+?./#+8<9?/>

29>/6
 66//>#+8-/+8+6
<9==+-
 J63+=!/<+5/D
66//>&36+38/ 

967/8./6++<,3M</
 /66/?!+?6  B:69<381>2/66//>&36+38/
9==J=6+8-=

/88/,98> 
  E
G6/./J.<?8
 29>/6

 663/-G6/.
/<238/>

</=>+?<+8>
 66?738+>/.7+8?=-<3:>=  
+3=98./6F-6?=3/<
 /8<C!6+8>+1/8/>  
 8.?=><C  
    
+3=98./6++<3J/
 /8<C&   
 
 

+3=98.?$+,9>3/<
 /<=+<>./6+&366/7+<;?J
  099. 
 

J1+63>2/.//<,318+-
 /<@J&90J98  2312>/-2 
J1+63>2/./$>C:2+<.
 312A+C-9./
 E 81</=/+8?1?=>/ 
!+<-837+63/<
 366398 %

!98>./!+366/


 29>/6

83D+8+8

!9<><J-+

3736-9  8>/<8/>
 
 

!9<>./6+2+?==J//?@/ 3=>9<C90<3>>+8C  </6+8.


    
<93=//<.

#9DJ


 9-2/+D+</9?3=  <?=G6/. 
$>C:2+<.

9L.3-G6/./ 
 =>27/./!/8>23M@</ 
<+8./G6/   96+@</G6/ 
+=638/+8
 96C/+1?/   
  J
</83/</+8 


   +-9,+B  
<318+89?8>/==90 9<=/<3.381    

 +-?>,3=29: 
<3=?+8  9<>/8=3+3<-?3>./6 +8==/8=!+?6+8.$+<+2 

<93BG6/./ 
  !69L<7/6  /+8./#/6C,3=29:

29>/6

 9=:3>+6=
 928 
</=>+?<+8>
 9>/6=   9289098>09<> 
?J2/889:+<3=2-69=/  O>/=.<79<

E

9289098>09<> 
?J2/889/+8
66//>&36+38/
E
 928&9098>09<>  

?J7J8J=?<$-9<00 
  93</>6+8>3;?/
E 


?J<+8./   9<,32+8

E  928& 
 
!</=;?N6/./
 9<>2/<8383=>M</

E 

</=>+?<+8>
 $9?>2/<8383=>M</

E 928+-56+8.  


$+6>  
 9?+>>9A8  /+8+00/8)@988/ 
%</+>C90  9?+>G6/./ 
  928!+?6!9:/ 
?/<-2/./</>+18/+   9?.+?6> /2+86/6+7+8. 
 9?=/= 9+8906+8./<= 
?/<-238/
!  </>98     /+88/./!/8>23M@</ 
  9,,J?@+6J63B
?/<6J.+8+-./  !&
 92883/=

?3+?>/-G6/  7+89<29?=/=     9=/:290<+8-/
?366/@3-?1M8/
 
 9==/638  
 
?3669??63+  7+8=398=+8.>9A829?=/= -2+>/+?   

     #       )

9==/638-98> +7:+?6G6/. ?/==+8>


 312>29?=/=-98>
63,<+<C 
+7:+?6!69?+<D/6 .?3@3.3-
</=>+?<+8>
 </=>+?<+8>

!2+</.</8
?=J/./=!9?:J/=  +8-/69>$3<
 !2+</.?!+98G6/./<J2+>
#/=>+?<+8>
 +8.J.+ 
9==9+<-23>/->
 29>/6

!2+</G6/./$/38
9?@/8/>/+8+:>3=>/ </=>+?<+8>

./!69?7+8+-2
?6/='/<8/%<9:2C +8./<8/+?
  ./6+!938>/$>+>23/?

?=>//+8 29>/6

./!98>?=@+6

+8.J@/88/-   .?#9=/.9G6/./<J2+>
K +8.3@3=3+? .?$>300 ?/==+8>
+669-2*+88/<
+8.=-+:/   

  ./6+%/3189?=/ 
+8.38=5C'6+.373<
  ./%<JD3/8/98;?/>

+9638  +8.?./- ./6+'3/366/!938>/.?'+8
/7/8/<*+88+8-2
29>/6


/<+D+8+893<./  +81693==-?6:>9< 38/8+8.06+B 
/</77+ 
+8198       
/<198+8-<976/-2  +81?+1/ 
     
   
/<1<3=>/+8./
 

 
/<1?/6/8*@/=./  +836.?>
 38.,/<122+<6/=
/<1?8>?36.967/8 +88398  3;?/?<=

/<238/>+<+8./<3M</ 29>/6

3>/<+>?</   
 


</=>+?<+8>
 

/<3=:/<,<3.1/  +89?J/9<K>./  9-8@/6
/<4/+8=>98/A9<5/<=  +@+6  9-5=J.J
/<4/+82H>/+?./   +@+62+<6/=  9-7+<3+/66/G6//8/< 
/<69+=7/823<
 /+.738/=  9-7+<3+;?/<   


/<7+<3++8=5?3>2+:/66/./ /<+D8+>96/
29>/6


   ' !# 9-738/
/<79<@+8!</=;?N6/./
 /<3=3-2/6
 </=>+?<+8>

/<8+=-6J./8 
  /<?82+<6/=  9-;?3</- 
/<:/823<!938>/./  /98;?/> 29>/6


/<=+8>981<+83>/
 29>/6

</=>+?<+8>

/<=+?=98 63@3/<./ </=>+?<+8>



9-<98+8 
381.9790<3>>+8C  /?<=>3/88/ %<97J83/
  
69>=60</.  /900F63/  9->?.C 
8312>=90$>928 /900!+?6  !" 919./8G6/= 
8312>=%/7:6+<  '# #)!  91?3@C./6+/<
</3=5/<$>!96./J98

/?36@38/- </=>+?<+8>

?:5+<+85  </=>+?<+8>
92J+-
/9,6/>D3-2/6 

 29>/6

L
+893<./6?>979,36/
+9<./<3/   /!/66/>3/<6+?./
93</>6+8>3;?/   
+<9==/$+69798./ /'3@3/<=?</< B:69<381>2/93</>6+8>3;?/
+#9-2/4+-;?/6/38
29>/6
 E
+%9?</9<1/=./ /0M@</&>36/& 
 
 981?/G6/
 !! /1/8.=/6>3-+8.</>98
E  9<1/<36/+8%297+=./
" 

 
   9<3/8> 
 
$%$'  /79>=-?6:>9<
 +3<<+3.=2/6>/<,<3./
##!"#!&
 J98:<9@38-/  !6+-/= 
&!
 /98+<.9.+'38-3  29>/6


+'366/+<;?J%2J9.9</ /=8/@/8  +<79<!6+1/ 
/<=+<>./
  3,+?.3M</F736/
 ;?+C=3./,?36.381= 
+'366J9877+8?/6./ 3,/<+>39890<+8-/  </=>+?<+8>=

+-/+8./7,<93./<C 
 3/?/./<M@/
=?,7+<38/,+=/ 
+-97,//9<1/=    30/1?+<.=
 9>3!3/<</($!"
"
!$  312>29?=/=!"
  9?L>G6/

 ! $ .?+:<J2/6  9?3=)$>9?3= 
+L88/-#/8J   ./<J+-2  9?3=)
+1+>4+<6318/7/8>=./  .-57P26!/87+<-2  9?3=) 
 

+7,+66/ <+8.!2+<//66/G6//8/< 9?3=)
 
966J13+6/9></+7/./  9?3=)'  

<+8./!?3==+8-/    ./J+?B 9?3=)'  

29>/6

./J<J98 &><+./7+<5+8.0+->9<C
+7/88+3=J63-3>J./
   ./6G6/'3/<1/ 
 
 


  +?7/8> ?D/6<+8I93=+<3/

    #       ) 


+:=-98> //76/+?693=+?63=2
M   38   @366+1/!6/?7/?<9.9?
++=><3-2>%</+>C 
  98>2/+:E 
+- <6+8!3/<</
/66/G6//8/< E J/83=29: 
+-2/-9?6

+3<8./+@<383=  /1+63>23-=3>/=    
+./-#/8J 
+<8+-=/1+63>23-$3>/=  6318/7/8>=./+<8+- 
+198./++8./?1?=>/
+>2J.<+6/$>9</8>38 6318/7/8>=.//<6/=-+8

"?37:/< 
+<8+-  
+1980+736C
+>2J.<+6/$>%?1.?+6 6318/7/8>=.//<7+<39
+2+?>0+736C 
%<J1?3/<  +<8+-  
+3=98
2H>/+?./9==/638 
E 6318/7/8>=./+1+>4+< 
.<>3=>/./6+<+8./'318/
2H>/+?.//<4/+8
E 6318/7/8>=.?J8/-
38+8 
2H>/+?./=?-=./</>+18/ +<8+-  
./6++3//'3@3/<=?</<
+8>/=
E 66J/9?@/<>/./!<+49?

O>/./=,/<=
E /823<%<J,/?<./8
./6++3/$><3/?- 
960/.?9<,32+8 
E +3<8./+<8/8/D
./=+<3+>3./="?37:/<  +3<8./+@<383= 
G6/./<J2+>
9<8/-98>=.<<J/  <976/-2.//<198+8 
98>=.<<J/ E
<9=83/<</=> 98>$>3-2/6
E 967/8.//<1?8>?36
./6+?-2/==/88/9<6+3B ?/==+8>  967/8./+#9-2/+?BJ/=
  !+<-+>?</6#J1398+6./6+  
./6+?-2/==/88/$>+69 <+8./<3M</

E 967/8./6++<,3M</
 !+<3=269=/= E +<+8./<3M</

./6F-6?=3/<+<+8./ !+<6/7/8>./</>+18/ J+8>.?+839 
<3M</
 #/88/=E <+8./823<<3=J 
.?9?@/<8/?<  #/1398= 9-7+<3+;?/<   
98-+<8/+?  O>/=.<79<E 7+:907/1+63>23-=3>/= 
.?9?@/<8/?<38+8    66//>'36+38/ E J1+63>2/.//<,318+-
./6+?3669>3M</96./   93</>6+8>3;?/ E +<+8./<3M</

</>+18/   9<,32+8 
E J1+63>2/./$>C:2+<.
.?+-!+C=./#/>D
   9<>2/<8383=>M</ E +<+8./<3M</

.?63>>9<+6!69?7+8+-2   $9?>2/<8383=>M</ E /823<./9-98+3</
! G6/<+8./ $/+385=>9>2/=6+8.=
 /823<./9><+38
./+<3+88+$>/:2+8  $/8>3/<./=9?+83/<=  /823<./$>&D/-
 ?/==+8>  #  /823<.?2+7:96/8>
./6++<3J/+<+8./ $><//>7+:=  
<3M</
 </=>-3>C-/8></ /823</8+<D

./=+<79?=/>=!69L<7/6    98-+<8/+? E /823<=/=+?=/?<=G6/./
./=38J<+?B$>/<89>    38+8 E $/38
+>+6/.<8/=>#/8+8    9<6+3B E  /823<=/=/793=/66/=./
%<J1?3/<    +8>/=
 +8198
.?39??/66+ ?/==+8>   "?37:/< E  $>?=>

    #/88/= E  %+,6/./=+<-2+8.= 
./=!+6?.3/<=?J<+8./
   $><3/?-  %?7?6?=.<<+2 
./=!/>3>=!+6/>=96./   $>+69E %?7?6?=./+8J?. 
</>+18/   '+88/= E  %?7?6?=./30<+8
./6+#J=/<@/N6/./<93B  +<=26+8.  
  %?7?6?=$>3-2/6+<8+-
/#3,+?6>$><3/?- 
  +<-2381 
.?$+,9>3/<+<+8./<3M</ +<-2+69<@+8  %?7?6?=./%?73+- 

 +<-2/=    J2/?>+>2?<38 
+6/=><93> +<5/>=
    
 /8+<D7/823<

</=>+?<+8>
     /8/D<J296C79?8>+38
+67+8-2/%+81?C
+<1?/<3>/9093B
 J8/D97 
+69<C$3<%297+= +<383/<:+38>/<  /8/D/?<
+69?383M</=
 +<398.?+9?L>  /823<= 
+8=6/90
 +<3983-2/6 "/1+63>23-=3>/=
+8J?.>?7?6?=  +<6/<3@/<  /<6+8-2/+J89./> 
+8/==3/<60</.
 +<>318J/<-2+?. J<37J/!<9=:/<   
+89<29?=/=     +<>C</+  /<56/8 
 
 +=>/<9031+669! /<638>2/(3D+<.
 

+8=/ "#&
 />+6A9<5381 
 
+8?0+->?</./!3:/=/> +>3==//8<3 3-2/6/>?6/=

+C/8-/="?37:/<  +?0<++B37/  
 3..6/1/= 

 E
+:= +C/88/   31<+>398 E 
<3>>+8C /.3+
 366+<./>+<-23>/->  
+>+6+8-/ E /.3-+6></+>7/8>
 366/<//

     $       *

5881@1-:>-:L;5?  ;>8-5D/;:@ A?1A9?/;:@


5885-AJ81 >1?@-A>-:@?

I/;9A?M1? !<1:-5>
5:54E&>M3A51>   $A1 :3101A1>:5??-/  A?1A9?
5:5@18
 @;.-//;2-/@;>E  018I81/@>5/5@M%@53:-:
5>;5>-ADM1?I@-:30A
B5-0A/@   99-:A1801-(588M;:
5??588-/ ;@;>.;-@?
  
 ;A3P>1?
4;@18
 ;A85:0A4-;?  018--R1:/1#A59<1> 

5??5;:<5/@A>1?

;A85:1-:  018->-5?11@0A"-@>59;5:1
;O8-:?A>1> ;A85:?011>4;A-@ "8;A3-?@18-;A8-? 
4;@18

 T>01>1@-3:1
 ;M81@@1A?M1%@%-AB1A>
;5:1?J81-AD  
    >1?@-A>-:@
 A>-E 
4;@18

 A?1A9?   05?@;5>101%@-8;%@-8;


;8P:1J81? 

 018.15881B5B-:@1  

;:-?@1>51?-:0/;:B1:@?   1-;AO@  018J81;8P:1



 G 
018:/51::1 ..-E1   ->05:018?<M>-:/1J8101
;:/;:@;A>  -:0MB1::1/  %15:
;:0 -0E 
 >/4M;8;35=A1 -:@1?
 A81?(1>:1 -:@1?
 

;:1@8-A01   >/4M;8;35=A1(-::1?   -1881J8;5?1#A5.1>;:
 
  

 0>@1@05?@;5>1;/>;:-: 0A M;:1?:1B1:

;:7?   
0A ;:3;A>?-<;>:51>
;:@;8  0>@1@05?@;5>1%@>51A/ %@-8; 

;:@%@5/418-510A   -:;5>-/=A1?->@51>


;:@%@5/418   0>@<;<A8-5>10A"-E?01 %@-8;
 ..-E1    -9.-881    01?->-5?%-8-:@?1>;5?5/
4-<1881 ;@>1-91?;A? 01? >@?1@M@51>?">1?=AQ81

&1>>1 01 $4AE?  018-->5:1>1?@ 
4-<1881%@A.1>@
01? >@?1@&>-05@5;:?  ->5@591A051>:1
I385?1%@"51>>1 ";<A8-5>1?018-5:
->5@591->-:@1/

4;@18?
 01?>@?1@&>-05@5;:?";<A8-5>1? -@4A>5:M41A@-9.-881
 -1>B15881
 01-:/-811@?->M35;:   
<583>59-31
-:/-81 19;>5-8018--@-588101
>-9<->@?
0>@?1@&>-05@5;:?";<A8-5>1? 8@8-:@5=A11>.;:: 
>1?@-A>-:@?
 %@#A-E";>@>51AD  018-1>5:->0
%-A@-A@451> 0A-@1-A;A->:1:1F
018-1>"-59<;8
@501? -@1-AA?M101&4-8-??-  01;>8-5D  
&;A>018>/-01 018--@1881>51$10;: A?M1@1851>01?&;581?
&;A>018-5.1>@M 01?1-AD>@?>1?@
 #A5:@5:  
&;A>0A$;5 01?1-AD>@? -:@1?
  !>:5@4;8;35=A101"1:5>
&;A>-.>518

 1>.;::  
;:@&;9.1
01?1-AD>@?#A59<1>  018!A@581@01?M@51>?
;:@-3:1? ;5>1?   &5:@M:5-/
;>.54-:  

 01?1-AD>@?$1::1?  0A"-@>59;5:1-<%5FA:
 D<8;>5:3@41;>.54-: 
G 53;A01:";:@8..M  0A"-@>59;5:1%@$1:-:

;8210A      0A"-E?-8;A5:%@-8;
>1?@-A>-:@?


 4K@1-A0A"-E?AM>-:01
 

;>1@1:>5  015>10185?@;>5-8  0A"-E?01$1@F



;>3-:81-E
%@1::10A>-E  018-"N/41;:/->:1-A 
;>3-@   018-4;A-::1>51#A5.1>;: 
4;@18

  01?"15:@>1?0A-;AO@ 
;>8-5D   

 018-;4A1A?M101? 01?"4->1?1@-85?1?"4->1
-5101  1-AD>@?(-::1?  0A>M-/4

I385?1%@-@451A     01";:@B1: 
I385?1%@18-5:1   018-;9<-3:5101?:01?1@ ";>@ $4A9->5@5919A?1A9
 D<8;>5:3;>8-5D G  018-->5:1";>@;A5?   ;A->:1:1F

>-:0$A1   0A;?@A91"-59<;8 018-";A<M11@0A;A1@


4->.;A>  0A;?@A91>1@;:%@1::1  :/51:@AM>-:01

4;@18

0A>-E  01?";A<M1?;??185: 
S@1801(5881   M<->@191:@-8>1@;:0>@1@ 01">M45?@;5>1->:-/ 
-5?;:018-A/41??1 ::1 01&>-05@5;:?";<A8-5>1? 018-">M45?@;5>1"1:9->/4
  #A59<1>   01 $;/412;>@1:&1>>1  
A?M101;>8-5D   01 5:-: 0A%5@1-8:M-5>15:->0
"8-/1 881:01   >A99;:0-?@81J81;8P:1 01?%;AB1:5>?01?I/;81?
"8-/1;>:5/ 
 ;M@5=A50-:

"8-/101?-/;.5:?  018I/;81$A>-811:>1@-3:1 01?&M8M/;9?"81A91A>


"8-/101?!@-31?   &>M3->B-:  ;0;A
   $       *  

A?1A9?/;:@ ;@>1-9101$;?/A0;:
"->7? 
/;:@
&4;9-? ;.>M1 -:@1?
 ;@>1-9101&>;:;O:
 ->01:?
018-&;A>&-:3AE>1?@   "->5?4/8;?1?    
01?&;A>?>;O>1/4  ;E-8AF588-/

  
  
1::1.;:@  4;@18

 "->75:3

01&>M3A51>  "->8191:@01>1@-3:1   
018-(58-5:1->5@591- O      
 $;/411>:->0  !/M-:;<;85?>1?@ "1:2180>5B1>

0A(51AD>1?@>1?@ !58<;88A@5;:  
 "1:2>1@J81 
01?(51AD!A@58?1">-6;A  !85B51>0185??;:    "1:9->/4 
01(5@>M   



"1:: >8-::>;981/401
A?MA9 -@5;:-805?@;5>1 !<1:-5>9A?1A9? "1:: >8-::">1?=AQ8101
-@A>1881 018-5:@5:-5?$1::1?  "1>>;:;R/ 
A?5/-:00-:/19;01>:  01?;M9;:51>?
 "1>>;?A5>1/



   
@>-05@5;:-8  018J8101>;5D  4;@18


 

 

018J8101;O05/  >1?@-A>-:@?

 :0A?@>5181::1.;:@  "1>A35:;  
N 0!A1??-:@-9<-A8  

-.5?   01%@ -F-5>1
 "8-3A1 
-:@1?    
!<1:5:34;A>?
 
 "1A31;@2-958E 
-5><;>@
 !<<50-   "4585<<1 A3A?@15:3 
-@4M0>-81%@"51>>11@%@"-A8 !>3-:? 
 
    "4585<@41-5>5:3 

 

  "4585<<101;:@-A.-: 
4K@1-A01?A/?01>1@-3:1 !A1??-:@ "4585<<199-:A1801;>>-5:1


 
 >/45<18-3; 
A71;21>/HA>
.>-??1>51
  D<8;>5:3!A1??-:@ G "5/-??;"-.8; 
 05/@;2 -:@1? 
 4;@18

 
 D<8;>5:3 -:@1?
G J810

  "51>>101-A0 

4;@18?

 $-580
  "51>>101>1AD 
J811E01-A
 
 >1?@-A>-:@

"583>59-31?
 



->05:01?"8-:@1?
 !A?@>5B1>   
 51A':5=A1
 !A@0;;>-/@5B5@51?
>-:0"->0;:%@1::1
 '.5?/A5@2-/@;>E
 
 !F-::1A851: 0A>-E

9-<
 %@1-:0A;53@ 
A?M1 >/4M;8;35=A1
 P %@+B1? 
A?M101?1-AD>@?
 
 "-3-:5?9 &>;>15F4 
A?M1&4;9-?;.>M1
 "-59<;8

)45@?A:

A?M1A81?(1>:1
 
 >;5D01?(1AB1?1:  "->0;:?
"-??-31";991>-E1
 
 "8;A.-F8-:1/ "5>-@1?-:0<>5B-@11>?

"8-/10A;A22-E
 
 4;@18




#A->@51>>-?85:
 
 >1?@-A>-:@?
 "5>5-/?A>1>

>1?@-A>-:@?
 "-59<;:@   "8-/1:-91?  
 $1B;8A@5;:5: -:@1?
 4;@18

1-/41?
 $A11>BM3-:
 >1?@-A>-:@?
 "8-5:101&>M281F

':5B1>?5@E "-59<;:@;>N@01
  "8-:/;O@
-<;81;:;:-<->@1   "-8-:@11;>31? 
4;@18


-<;81;:    "-:->@-
>1?@-A>-:@

-B53-@5;:-85:?@>A91:@?
  "-:/-71?-:0.A@@1>.5?/A5@?
 "8-:/;O@"8;>1/
    


4;@18


-BE
   "-:/1 "8-:1@->5A9"81A91A>;0;A
1B1F 4;@18
 "8-:3A1:;A-8
4;@18

 "->-9M%@-8;  4;@18


1C+;>7;?<18? "->0;:?

    "8-:@-31:1@?  

1C2;A:08-:0  
   "818;
      "583>59-31? >1?@-A>-:@

1C?<-<1>?
 
 "->7? 
 "8M:1A2(-8:0>M
5/718;:0;  :59-851>->-:01>5P>1 4;@18

52>-:@A9A8A? 

G >1?@-A>-:@

57;8-?>5?@1:
 =A-:-@A>11%@M>;A  "81>5:
;3AP?>5?@1: 1-;AO@  >1?@-A>-:@

;95:;O5:3   0A4K@1-A01->-01A/ "81?@5:81?>PB1?

;>9-:? ;>9-:0E   8;>-801-A@1>1@-3:1 "81A91A>;0;A


   
 -@A>18$M35;:-80>9;>5=A1 "81A>@A5@
;@>1-91011>B1:

G 4;@18

;@>1-91011>0>;   $M35;:-80>9;>5=A1 "8MB1:
;@>1-9101-9.-01>

,;;8;35=A1>-:2M>M  4;@18

    #       '

!4I>-6#-6I  !7:61+0-<+76< !:-01;<7:A     


!4-A*-6  07<-4
       
:-;<)=:)6<
!7:<4)6+ !:I>-:<)+9=-; 
!47K:5-4 
  !7:<:1)+ !:1/-6<-6-B 




07<-4

 !7:<47;F4-,-:I0)< !:7,=+- 






!47-5-=: !7:<7<76 



07<-4

 !7:<:7=-;<A   $8-+1)41<1-;


!47-:,=< !7:<766)6<-44-F4--6-: !:75-6),-,=&)4;)6;#-<7=:

07<-4

  !:7576<7:1-;
!47/7.. !7:<7=480):-44-F4--6-: ,-4:+7=-;<
:-;<)=:)6<
 ,::),76 
   
!4757,1-:6 !7:<)41/=-6  ,--/-:&)+01. 
:-;<)=:)6<
!7:<)=6)A0G<-)=416  ,-7,1447 
!476I7=:)6>-:6 !7:<7=1; 
    ,=)*-447= 
07<-4;

 :-;<)=:)6<
 ,=);<-441

!476->-B!7:B)A !7:<):1)  ,-4)0)M6-
07<-4

 !7:<-:)6+)4- ,=76/=-4 
!47=*-B:-  !7:<)>)47  
    ,-;:744-;
!47=,1-: !7:<!1+)6 ,=I+744I
07<-4

!7:<$<14,);F4-,-7=)<  ,=1*-6 
:-;<)=:)6<
!7:<%=,AF4-,-:71@  ,-16)6 
!47=-;+)<  !7:<;)6,0):*7=:; ,-;;8)/674;  
!47=/);<-4)7=4);

 -;);$)*476;$<)47
,-4)):,- 
:-;<)=:)6<
-767  ,=:7=16   
!47=/);<-4)7=4);!:-;9=M4- :I+)):)6,-:1L:-

,-4)=-<<- 
,-  )0)=;;I--=>-  ,--:*10)6 
!47=/76>-416 ):)6,-:1L:-
 ,-17=;- 
07<-4

-769=-<
 ,-!-61: 
!47=/:-;+)6< -:71B1+
 ,-!-6+0D<-)=

07<-4

)07=K<!4I6-=.&)46,:I ,=!-65):+0
!47=/=-:6-)=
  ,=!-:+07 
!47=/=1-4 16)6   ,-!-:6
07<-4

:9=A  ,-!4I6-=. 
!47=5)6)+0  )7=4-)6+)4- ,-;!7=4)16; 
:-;<)=:)6<
 -:75)67:1-6<  ,=#)B 
!4=/=..-6 141)
 ,-;#-6):,;

:-;<)=:)6<
-I/=I$<:1-=+  ,=#7;-41-: 
!!):<1)<176)4:-<76  7+5):1)  ,-$<);< 
!:7576<7:1-; 7/=1>A,-4)-: ,-$9=-?-4
!74,-:;   -7/-7  ,=%7=416/=-< 
!741)37..$-:/-  7:1-6<  ,-%:I/);<-4 
!741+-
 
 5):16)76+):6-)=  ,=&)6  
!755-:1<4-&1;+7=6< 7:4)1@  ,-4)&):,-
:-;<)=:)6<
 )6<-;
 $<)<01-= 
 
!76)6<):+018-4)/7  !-6.7=4I67,-<  
 ;<)1:+);-;  !76<>-6  !=*41+0741,)A;
!76<,-!)144-):)6,-:1L:- !7:61+
 !=A-)6 



 !7:<1>A  !A<0-); 
!76<>-6  )#7+0--:6):, 
07<-4

 #7;+7..
Q
$+0774
   
 $<7=;<)6=:)A  "=I6I+)67:J<,- 
:-;<)=:)6<
$<)47 "=-;<-5*-:< 
 
!76<:71@$+0774  $<)B)1:-
 07<-4


!76<4**I
  $<"=)A!7:<:1-=@  :-;<)=:)6<

07<-4

 -$<1.. "=1*-:76!:-;9=M4-,- 


:-;<)=:)6<
%I:I6-B  
  
!76<+)44-++76;81:)+A )%=:*)44-
 O<-$)=>)/- 
!76<1>A 
  &)66-  )-44-471;- 
07<-4

 !7:<;)44
 07<-4


:-;<)=:)6<
 !7:<B57/=-:-:>I,- =;I-,-4)07=)66-:1- 
!78=4)<1767.:1<<)6A  
 !7;<)4;-:>1+-
 :-;<)=:)6<;

!7<<-:;  "=1441>1+#-6I 
!7:61+  !7=4,=-  "=158-:
 

07<-4
!7=41-:-)6 ).I,-4E8I- 
:-;<)=:)6<
 !:)27=-601:44I-7=>-:<- )<0I,:)4-$<7:-6<16 
!7:61+0-<  %:I*-=:,-6 
C
    #       ' 

"=158-:+76< #-66-;+76< #7;+7.. 


E/41;-$<)<01-=  ):,16,=%0)*7:  07<-4


@847:16/"=158-: C 5):3-<  :-;<)=:)6<;

.)1-6+-  C =;I-,-;-)=@:<;  #7;5)8)576
)N-6+-:1--6:17< 
74,<7?6  #7;67-6
:)6,!):,76
!):4-5-6<,-:-<)/6-   :-;<)=:)6<

-;)44-;        #7;87:,-6 
)44-;,=0)8-)=#7=/-   #7<0I6-=.$<)47
07<-4;

 !)>14476,-;)44-;  #7=6,%)*4-
)1;76,-;):1)<1,-;  !4)+-,=0)58)+9=-<  #7BI):)6,-:1L:-



5)8  !4)+-,-4))1:1-    #=*-6;!-<-:!)=4 
-16=-447=  !4)+-,-;1+-;   
 
76<:=/A  !7:<-;7:,-4)1;-;       
=;I-,-;-)=@:<;   :-;<)=:)6<;

  
C
=;I-I8):<-5-6<)4:-<76 #=--);<):, 
,:<-<,-%:),1<176; #7*1-6744-+<176   S
!78=4)1:-;   #=-,=0)81<:-  $)*4-;, :-;!16;
=;I-,-4))N-6+- 
#=-,-41;;76  07<-4

74,<7?6  #=-,-4)766)1-  :-;<)=:)6<



!4)+-)=-=::-  #=-,-4)!;)4-<<-  $).-<A
 

!4)+-%-::-)==+   #=-$<-7:/-;  )<;-)

 

:-;<)=:)6<;
<0-)<:-    $-)#-;+=-
#=-,-;-6<14;0755-;  %7=:,-47:47/-  $)14*7):,16/
#=-,==I7,-<  #-671:!1-::-=/=;<-  
 $)1416/    

#=-,-4)-:;-  #I;-:>-,-;$-8<F4-; $)147:;+47<016/


#=-I:I76  #I;-:>- :61<0747/19=-,-4F4- $<>-
#=-$<:)6H71;  ,-;)6,-; :-;<)=:)6<

#=-,=$)44I  #-;<)=:)6<;

C  
$<:1)+ 

;<)<=-7.#-6I)K66-+  O<-;,:57:
C $<:1-=+ 
"=158-:4I  44--<&14)16-
C *)A 
:-;<)=:)6<
71:-<4)6<19=-
C )<0I,:)4-$<E<1-66- 
 
"=16<16 7:*10)6
C 0)8-44-,-46676+1)<176 

07<-4

7:<0-:6161;<L:-
C @847:16/$<:1-=+ 
C
$7=<0-:6161;<L:-
C 76<)16-$<:1-=+ 

R #-<B!)A;,-  :)6,-;!:75-6),-; 


#),17
 #0=A;!:-;9=M4-,-  07<-4

#)16)=,1;078 
#1+0):,<0-1760-):<  )1;76,-4))1- 
#)6+-:1>-:   #1+0-41-=):,16)4 
 )1;76#1*)=4< 
 
#-,76      5)8 
):<=4)1:-,-   #1-+;=:-476 =;I-,:<-<,1;<71:- 
07<-4
 :-;<)=:)6<
74,<7?6 

#-/)<<);      #1-=@ !716<-,=#7;-41-: 


#-5*:)6,<>)6#126
 #15)16;F4-,-; !7:<,=I/=I 
#-6)6:6-;<
  #17=)3-B
:-;<)=:)6<;


  #1>1L:--6:1  #=-):,-4 

#-66-;    #7),;


 C %7=::1-=+ 

)1:87:<
 #7*1-60:1;<780-!)=4,-  %7=:):1- 

);1419=-$<$)=>-=:   #7+0)N,)0,)7;-80 $<:74),:-


)<0I,:)4-$<!1-::-    #7+0-)=@I-;),745-6  $<),7F47<,- 
0)8-44-$<(>-;   $<);<-=14,7
E+75=;I-,-4)16<16)1;  #7+0--:6):,) 
  07<-4

E/41;-7<:-)5-  07<-4

 $<7475*1-:
E/41;-$<-:5)16    :-;<)=:)6<
 :-;<)=:)6<

E/41;-$<$)=>-=:  #7+0--::1-6)  $<A:5141<):A)+),-5A

E/41;-,-4)&1;1<)<176  #7+0-)=:1+-)  $<14,);F4-


@847:16/#-66-; C #7+0-.7:<-6%-::- 
  $<:-/71:-
)447#75)6?)44;  07<-4

 :-;<)=:)6<

O<-4,-47;;)+   #7+0-:;$I>1/6I0G<-)=,-; $<-:*7<
O<-4,-:1-    $<)+=<!:-;9=M4- 
O<-4)A7,-%1BI  #70)6.)514A    
   $<-)6,=71/< 
O<-4,=74)6< 
07<-4


O<-4,-4)7=-  #71B1+F4-,- $<7)9=15
O<-4#)+)8I-,-4)-=144I-  #74)6,7=6<  07<-4

07<-4;
 #75)6;)447#75)6;   :-;<)=:)6<

O<-4,-#7*1-6     
 
 $<7=)6,-;=-:-<;
O<-4,-&144-            :-;<)=:)6<


     #       )

$>?=> $>3-2/698>+18/ $+38>=-98>


$>?8+3</   98>=.<<I/ '38-/8>/<<3/< 
$>C:2+<. $>3-2/62/02/0
 *@/=
   

29>/6
$>+D+3</      
  
</=>+?<+8>
 !98>./$>+D+3</
 

    


$>+1693</.//298:<39<C 29>/6
  
  
 
$>+69    $>3-96+=G6/ 
 

+=>398$>!2363::/ $>!+,?
 $+69798381  
-+<@/.<9-5= $>!3/<</./"?3,/<98  $+6>7+<=2/=  


+>2I.<+6/$>'38-/8> $>!96./I98  $+6>   

2+:/66/$>+<98 29>/6

$+8.C+-2>381



-2+>/+? 
</=>+?<+8>
$+<D/+? 
2H>/+?./$963.9< $>!96#9?B  29>/6


+98-2I/
$>"?+C!9<><3/?B  $+?D98/66/G6//8/< 
9<83-2/.6/>2  29>/6

$+B98= 
F163=/$>/89L> </=>+?<+8>
$-2981+?/<+<>38

F163=/$>$+?@/?< $>#/7C.?!6+38 $-9<00<3@/< 
B:69<381$>+69E 29>/6

 $/+-+@/=9<1+> 
9<>+>398+6 
$>#/8+8  $/+</=-?/


<+8.;?+<3?7  $>#3@9+6 $/+0+<381  
  
<+8./!9<>/ $>$+@/?<./+8./798> 
    
+<,9?<1-9+=>+609<>
29>/6
       
+@</.??:38+@</./ $>%2I1988/-:+<3=2-69=/  $/+6= 
#9>2I8/?0 29>/6

$/+=98=  


N>/68.<I/=366/= </=>+?<+8>
$/+A//.




N>/6.=0/6. $>&D/-7/823< $/38G6/./    
29>/6=

 
$>'9?1+C
G6/.?<+8.I </=>+?<+8>

</=>+?<+8>

G6/.?!/>3>I $/60+>/<381--9779.+>398

$>/88/.?<+C
  
G6/=2+?==/C
$/8>3/<./=9?+83/<=# 
:+<.98

+3=98./6+?-2/==/88/  
$>/88/./6+!+6?.
 $/:>G6/= 
</=>+?<+8>

+69?383K</= $/<-;G6/./
$>/88/.?!9<>D3-
+893<.?379J69? $I<?=3/<!+?6   
29>/6


+893<+-;?/=+<>3/< $/<@+>366/= 

$>/+<38/
7+: $I@318I2+<6/=./
29>/6


?=I/.3=>93</./$>+69 $I@318I/8<3./
$+38>= 

$I@318I+<;?3=/./+<3/./
?,/<>

?=I/.?9819?<= #+,?>382+8>+6 


<3+-
+:9<83/< 
$2/6603=20+<7381   
?=I/.?!+C=+69?38
<3/?-   
 
<+>93</9></+7/./=69>= +67383?=
 $23:,?36.381   

 9</8>38    
$23:9A8/<=   
!+<+7I  9<8I6C 
    
 
/!/>3>I-9+=>+609<>
/<<3/8  $23:=  
!6+-/2+>/+?,<3+8.
/<7+386?B/<<93=   
  

!938>/./6+'+<./ 36.+=      


E
!9<>./=+=$+,698=
9?6@/8

$29:=0+3<=+8.7+<5/>=
!9<>/./38+8 ?I896I    



   
!9<>/$>'38-/8> /<@I      
!</=;?L6//8+<. +-?>  $3,3<36<8/=>

"?+3$>9?3=/>$>'38-/8> 9+-237 $318+-!+?6 
<+7:+<>=E +1693</   
 

</=>+?<+8>=
 +69   $361?C/+8+<3/ 
#9-2/<./6=6/>
3-2+/6 
$36698./%+6,/<>

#9>2I8/?0 I/8 $3=6/C60</. 
#?/.?!I63-9> !+>/<8 $3D?8
$>$/<@+8 
!+?6?<I63/8 
 29>/6


$>+>?/90+-;?/=+<>3/< !/>/< $3D?8+:.?8+>?</</=/<@/
%9?<3.9?+88/ !2363,/<>
   
+'+<./-9+=>+609<>
#98+8
$6+@/><+./
 

$>+<-=?</< $+69798  $795381 

29>/6
$+7=98   $9./-+?</8> 
$>I693<./= 8./= $/,+=>3+8  $9<383K</=
29>/6

 %?1.?+6   29>/6

</=>+?<+8>
 %?.C  $9?6+1/=!3/<</ 

    #       ) 


$9?@/83<=

%<I1?3/<  '+=+</6C'3->9< 
$:/-3+63>3/=
  
  </=>+?<+8>
'% %'
 

 

 %</1?8- '+?,+8$I,+=>3/8/!</=></./

29>/6

 
  
$://.6373>=
 %<I:+==I=+3/./=
 
  
$:9<>   
%</@9?%/1?312/- '/1/>+>398 

 
$>+J63-96+=./  </=>+?<+8>
     

$>+81+6+9<1/=./ 
%<3/6/8L6/


    
$>?. +<+=+>398+6 %<383>+<3+8=90$>928 '/1/>+>398-98>
$?,7+<38/=    
 %<383>I=?</<+ 
        

$>+>/=90<3>>+8C     29>/6

      




 </=>+?<+8>
 'I1I>+<3?7./++-366C
$>I</-G6/  %<3=>+8+8.=/?6> '/8.I/(+<=
 

$>300/6312>29?=/ ?/==+8> %<9</3D2     '/8?=   
$>3@/666+8 


%23<.#/:?,63-  '/<,/-5>+-;?/=  
$?<-9?0#9,/<> 
%9?<3=>3809<7+>398



 '/<./6/>G69>.? 
$?<0381

 %<97I83/=
  '/<8/?6/= 


$?=-3839!</=;?L6/./#2?C=   !+<.98=!361<37+1/= '3->9<3+"?//8

$A377381
 %<98496C97+38/./  '38/C+<.= 



 /+-2/=9+=>+6 %%/+=381
 '36+38/<3@/<  
</=9<>= %?73+->?7?6?=  !6/?7/?<9.9?
%?7?6?= /1+63>23-=3>/= '3663/<=./6=6/.+7?1?=>/
T %?<</+?/8/<+6

 
%+,+<6CF<3-  %'</3D2

 '3966/>6/?-?1K8/
 

%+,6/./=+<-2+8.=  %''%

'3=+=


%+69+>    '3><I  


%/6/-977?83-+>398=  
 U '3@3+80+3<C 

%/6/@3=398
 
 &,?>2/+></#/88/=
'96>+3</ 
%/6/:298/=
 &$  

%I<I8/D9<83-2/./  &8398%</+>C90 W
%2+6+==9>2/<+:C
  

&83@/<=3>3/=  (+18/<#3-2+<. 
%2/+></=   
 

&#&8398#I1398+63=>/ (+6/=
 
%297+=+8>/<,?<C$3< </>988/   (+65381    
%297+=+7/=,3=29: &<=?638/=
         
%3.+6:9A/<=>+>398


   
#+8-//=>?+<C V      
%3./=    '+86+</8,/<12/9?3=3-96+=

 
 


%37/
  

 
(+<90>2/</>98$?--/==398
%38>I83+-  '+8#?C=.+/6$+69798
      
 
%9,+--9  '+88/=  
 
(+<=90#/631398 
%97,/6+38/98> +>2I.<+6/$>!3/<</ E (+>/<=:9<>=
E
%98;?I./-69<.=90 2H>/+?./6/<738/  (/,=3>/=
 
 

%9?6381?/>  B:69<381'+88/= E (36.630/   
%9?<.?98./,+< 03=27+<5/>      


</=> 9<>/</==/./+<19J>.6@/8
     
%9?<3=7  

        
 


  
 1+<./8=   
       
 







 29>/6





 

%<+./      29?=/=     3<.=
%<+38=      +8./=./+8@+?B   (3663+7>2/98;?/<9< 
%<+9?MI<9='+66I/./= 7+:  (3>-2-<+0> 
%<+@/66/<=-2/;?/=
 ?=I/<-2I96913;?/    /1/8.=
%<+@/66381+<9?8.<3>>+8C ?=I/./6+92?/?=I/ (9<6.(+< 
  ./=/+?B<>= E (9<6.(+<  


%<I+6 8/A7+<5/>    
%</+>C90/'/<1/< 96.>9A8 
%<I,/?<./8
 !6+-/+7,/>>+   Y
29>/6

!6+-//8<3'  *+-2>381+8.,9+>381
 
</=>+?<+8>=
!6+-/./=3-/=         
%<I,9?6
 !9<>/!9>/<8/   *+?./>/-9+=>+609<> 
29>/6

 !9<>/!<3=98  */?8+<9A

%<I1+=>/6 !9<>/$>/+8  *9?>229=>/6=


29>/6

<+7:+<>=   *=


</=>+?<+8>
</=>+?<+8>=
 *@/=/69<C.//<7+<>38
%<I1+=>/6!6+1/
 %9?<./=988I>+,6/=  $>*@/= $+38>=
%<I19<383=>I<3/8  A+=229?=/= 
    ! $ % , "    #  $ * )



=@:7<5 !7<23@A:3GE=C:2:793B=B6/<9B63 Additional Cartography
4=::=E7<5>3=>:3/<27<AB7BCB7=<AE6=A3 'C/2@/BC@3@Q/B7=<A
1=<B@70CB7=<A/<2/AA7AB/<136/D3;/23B63
>@3>/@/B7=<=4B67A0==9>=AA70:3 Illustrations
François Brosse
Main Contributors @167B31BC@/:2@/E7<5A)B@33B0G)B@33B;/>A
Gaëtan du Chatenet /<22@/E7<5A>>JJ
J J 
<B=;=:=57AB=@<7B6=:7AB1=@@3A>=<27<5 J J J J
;3;03@=4B63#CAQC; $/B7=</:27AB=7@3
$/BC@3::323&/@7A2@/C56BA;/</<2;7<7/BC@3 Anne Delaunay-Vernhes
>/7<B3@/SB/<2C6/B3<3B7AB63/CB6=@=4 @167B31BC@/:2@/E7<5A>>
J 
J J 
;/<GE=@9A>C0:7A6320G3:/16/CF$73AB:Q  J   J 
J
/<2 /::7;/@2
Éric Geoffroy
Jean-Philippe Follet ::CAB@/B7=<A=<IF>:=@7<5K/<2IB/:/<13K
3/<&67:7>>3=::3BE6=E/A0=@</<2 ;/>A=<A;/::B=E<>:/<A/<2B=C@;/>A
0@=C56BC>7<B63#=@:/7F/@3/ABC2732/BB63 >>
J J J
 J 
/1C:BQ233:B7?C37<(3<<3A/<2/BB633<B@3 J  
J  J    J   J 
23(3163@163A@3B=<<3A3B3:B7?C3A7<@3AB  J
J 

3E=@9A/A/E@7B3@/<2B@/<A:/B=@
Emmanuel Guillon
Jean-Yves Gendillard /P/23A>3@A>31B7D3A/<2/@BE=@9>> J 
*63A=<=4@3B=<>/@3<BA 3/<-D3A
J 
J J     J 
J
3<27::/@27A/B3/163@36/A/A>317/:
7<B3@3AB7<@7BB/<G/<27<@3:757=CA/@B36/A Guénola de Sandol
A>3<B/1=<A723@/0:3/;=C<B=4B7;37<A=CB63@< @BE=@9>>
J   J 
7<7ABT@3/<26/A/>/@B71C:/@9<=E:3253=4
B6316/>3:A/<21/:D/@73A=4B6/B/@3/ Proofreaders
/B3 /A3G ;7:G/B16E3::
Éric Gibory
=@<7<)B#/:=L@7170=@GA>3<B67A167:26==2 Index
/<2/2=:3A13<13B63@336/A63:>32B= "C17::/ ,/BA=<
=@5/<7H31C:BC@/:3D3<BA7AB63/CB6=@=44=C@

,"*#,*>C0:7A6320G/163BB3/<26/A Special Assistance


1=<B@70CB32B=A3D3@/:B@/D3:;/5/H7<3A #:3F/<2@3/<2# *=C@</7@3/B)3@D713
Q>/@B3;3<B/:23:@167B31BC@33B2C&/B@7;=7<3
Renée Grimaud 2C7<7ABT@3#;3 3:;=BB3 # 6/@:3A*/<5CG
A>317/:7AB7<B=C@7A;(3<Q3@7;/C26/A "3@=CF/<2# 6@7AB7/< 3@/@2=B=4(23
1=<B@70CB32B=;/<GB@/D3:5C723A/<26/A @3B/5<3#/@73 =27163/C=4B63)3@D713
327B32A3D3@/:7::CAB@/B320==9A=<B63@357=<A #QBQ=@=:=57?C323(3<<3A# C7::3B 6OB3/C
=4@/<13<=B/0:G=<B63"=7@3/<27BA 23A C1A23@3B/5<3# =0/<@73<=4L27B7=<A
16/B3/CF</B7D3=4B63+3<2Q3A636/A/ #7<767"3D3<3H #:3C@Q"=C7A "3@/A/<2
23B/7:329<=E:3253=4B63"=7@3@357=</<2=4 #&/C:$3;/@=4B6316C@16/B@=H=<3<@7
@7BB/<GE6716A63D7A7BA@35C:/@:G "3(=CF0CBB3@B=4433A'C703@=<&67:7>>3"3
)BC;1C@/B=@/BB63#CAQ3 Q>/@B3;3<B/:@3B=<
Georges Minois 7<'C7;>3@#/B673C "34TD@3=4B6343AB7D/:
A3<7=@67AB=@GB3/163@/BB63"G1Q3(3</< 0+&%%%+*&. ,)* )B#/:=B63;/G=@=4
7< )B@73C1/<2B636=:23@=4/2=1B=@/B3 )B#/:=:=@3<B&/B@=<=4L27B7=<A==>@37H6
3=@53#7<=7A7A/:A=B63/CB6=@=4
0==9A #:/7<6/@:3A&3@@=B&/@:3;3<B23@3B/5<3
7<1:C27<5A3D3@/:=<@7BB/<GAC16/A&,-## #;3 #/@73)CH/<<323&=<B6/C263/2/@167
"*+&")#)+ % %%)+ %/<2 B31B /B6Q2@/:3 )B*C52C/: *@Q5C73@
,
,*#"%>C0:7A6320G/G/@2 %1Q/<=>=:7A@3AB>C0:71@3:/B7=<A23>/@B;3<B
/<?C323@/<137<4=@;/B7=<A3@D713
Other Contributors )+ % /"%>C0:71@3:/B7=<A23>/@B;3<B
)=>6733@53@+/<3AA/3A</@2A/03::33 "/&=AB3>C0:71@3:/B7=<A23>/@B;3<B=4B63
/6/; #/@736@7AB7<3 35=A #/B67:23 17BG=4)B#/:=4=@B63,"*,##*43AB7D/:
CG563A3A>=7<B3A "G<&/@@G)=<7/(=1B=< >@3AA=447137@@/<13>@3AA=44713
)/@/6 *6C@7</<2)Q0/AB73< *=;/A7 )%*$,*"#*(3<<3A #CAQ323A
+73CF%CB7:A *7<BQ<7/1 #CAQ323A*3@@3$3CD/A
Photography Q1/;>@;=@"CF1:=B67<5'C7;>3@)/7<B
&67:7>>3 7@/C2 /;3A1:=B67<5)/7<B /;3A&6GB=;3@
03/CBG>@=2C1BA)B#/:= *6/:/2=03/CBG
>@=2C1BA(=A1=44+3@@3@73A23@Q6/BB63
Studio Photography and A6=>'C7;>3@/V3<1323&/@7A7AA3:73@
Additional Photography B@/27B7=</::G;/23:7?C3C@A6/<B3>73
#/F:3F/<23@<<36=>7<<2@3E
=::75/</<%"3/@G Design and Editorial Assistance
)=</:6/BB;/<2/=2597<A=<)/<57B/
Picture Research &/B3:&=::G/<</&=C:B3@::3<(==B=@/
#/@736@7AB7<3&3B7B ,67B/93@
Cartography Photography Permissions
/0@713 "3 =44 *63>C0:7A63@E=C:2:793B=B6/<9B6=A3
  ! $ % , "    #  $ * )  

7<27D72C/:AE6=5/D3>3@;7AA7=<B= ;/53A :/C23 *670/C:B :/;G;/53A =<


>6=B=5@/>6=<B637@>@3;7A3A @<=:2;/53A ,/:B3@7079=E =@07A (=03@B
AB/::  6@7A "7A:3  #CAQ3 Q>/@B3;3<B/:
#;3 #/@B7<305@/::4=@B63/:75<;3<BA/B @3B=<&,-%")*#)+ % "=C7A /@/231
/@</1#;3 #/@B7<331CA/BB636OB3/C23A  
 Q567<)/G 
 /1/</ ) 63D/:73@
(=163@A )QD75<Q7<+7B@Q:=@3<13/<2#/@1 
 /1/</ ) =@273@
 /1/</ /6@
3<=UB/BB63WB3:"/(37<3=@B3<A37< 
 /1/</ #/<2=3B
 /1/</ 
7</@2 #;3C@<=B1C@/B=@/BB63#CAQ32C @36;
 /1/</ #/<2=3B

6OB3/C237</< #23/:07/1/BB63#/<=7@ /1/</ ) =@273@
 /1/</ , ,7A<73EA97
23 !3@/H/< #;3 />@7<7/<2"/< #/4/@B/B   /1/</ .73A:3@  /1/</ =AB3@
B63 "70@/7@73 />:/<7<C7;/31 #;3 /7::=B   /1/</ &&@753<B  /1/</ 
/BB63#CAQ323:/&R1637<=<1/@<3/C# $/@27<   /1/</ ) =@273@  /1/</ &
/<2 #;3 /CB73@7<&:=C3H=16#3@</@2 &@753<B   /1/</ &&@753<B(+7=::3B
C7::3B/<26@7AB3::3 =:23B/BB636OB3/C  # *63@A7?C3: (+7=::3B +7=::3B
23A C1A23@3B/5<37<$/<B3A #=;;3: =::31B7=< /@<7A /@<7A<27/
=4B63#CAQ323:CB=;=07:37<"=6Q/1 # &@3AA3 3B3@;7<6=>7< L27B7=<A
&/B@719 =C@2/<1C@/B=@/BB63#CAQ323A #7<767 "3D3<3H -"33@@3*/<5CG-&
/1=07<A7<#=@:/7F # "3 =44=4B63#CAQ3 /AB3: L27B7=<A==>@37H6 !3GAB=<3
2C "Q=<7<"3A<3D3< #3@</@2"34:=16=4 ::CAB@/B7=<   =@07A )G5;/ )/AA=C:A 
B63 #CAQ375=C23<7<&=<B"00Q #;3 "7:7/ )1=>3  /:3@=<  " 6/@;3B-,
#7::73@/BB63WB3:/AB3: #/@73 "=C7A37<"/ ##,*+)170:7=B6T?C323A@BAQ1=@/B74A&/@7A
/C:3 #;3@/<P=7A3"=C7A4=@B636OB3/C  (C323A@167D3A
 #*63@A7?C3:RB3
23 )CA17<7= # #QH7<1C@/B=@/BB63#CAQ323 23A@=23CA3A&=<B:00Q
  /5:7 %@B7
:/ =;>/5<7323A<23A7<&=@B"=C7A #;3 $$*#&, *+#,)&%+%% 
'C7<B7</BB63#CAQ323:/@/7A37<&:=C5/AB3: =BB3B #CAQ323A3/CF@BA(3<<3A

/=C:/A #;3(7A97<31C@/B=@/BB63#CAQ323 #716/3: *63@A7?C3:0@==160G&*=C:6=/B 

:/&@Q67AB=7@37</@</1#;323(=6/</BB63 (+7=::3B
 # *63@A7?C3: 
L27B7=<A =A
6OB3/C23 =AA3:7<#;323)/5/H/</BB63 "3 =/@Q
L27B7=<A =A"3 =/@Q 
#/<=7@23*@/=<8=:G7<:Q23@ #;3 #716T:3 3@<=B@3AB L27B7=<A =A"3 =/@Q 
)/::Q/BB636OB3/C23:/C</C2/G3# #CAQ3 Q>/@B3;3<B/:@3B=<'C7;>3@ 
)/<163H/BB63&/@:3;3<B23@3B/5<37< L27B7=<A =A"3 =/@Q LB=<</<BA
(3<<3A # /1?C3A*6=@3:/BB63C03@53 +=G/53C@A43AB7D/:(3<<3A!#*"%+! "%
@3B=<<37<(=1633@</@2#3@</@2 +!)+" ,7::7/;@/24=@2@/<2GE7<3
+3@:7<5C31C@/B=@/BB63#CAQ323://V3<137< /:5/@G /</2/  " /1   /H/23
'C7;>3@/V3<13@733<@7=B7<'C7;>3@ >C0:71@3:/B7=<A)B#/:= " /1 
*63AB/44/BB636OB3/C23!3@83/<B63AB/44/B )1=>3  /:3@=<(+7=::3B/163BB3 
B630@/AA3@73"/ 75/:37<$/<B3AB6327@31B=@ =C:/<53@ )1=>3  /:3@=<
/BB63&/@1<7;/:73@23#3<3H#3C@ /;/1 <27/&@3AA3 "3 =H  )1=>3  /:3@=<
/@>A7<#=CH37:B63AB/44/BB63#/7A=<23:/ -=S::3!&/@7A!)&%"(,
#/@7Q3=<B63N:323Q2@C<B63=E<3@=4B63 )+ %&73@@3"33/C70:7=B6T?C3$/B7=</:3
6OB3/C23=C:/7<3B63A6=>"L>Q323=7A &/@7A   "33;/53 "23)3:D/ #=@:/7F16C@16
7<&/@7A*63>C0:7A63@E=C:2/:A=:793B=B6/<9  @1607A6=>@71=4(3<<3A/@BC:/7@323
/::B6=A3E6=5/D3>3@;7AA7=<B=>6=B=5@/>6 (32=< $= B613<BC@G  &** '+,)&
/BD/@7=CA=B63@A6=>A@3AB/C@/<BA1/4QA "%%%%)"% +!.* #CAQ323:/
6=B3:A16C@163A/<2>C0:71A>:/13AB== */>7AA3@73/G3CF  =AA3$&/@7A 
<C;3@=CAB=;3<B7=<7<27D72C/::G /163BB3   "33;/53 "23)3:D/  !
&/@7A &C;=<B73@L5:7A3)B-D3A"/(=163
Picture Credits #3C@713  (#$ 3@7HH7#CAQ323A
D3@G344=@B6/A033<;/23B=B@/13B631=>G@756B *@/27B7=<A&=>C:/7@3A&/@7A!
6=:23@A /<2 E3 />=:=57H3 7< /2D/<13 4=@ /<G &/@7A !)&%"(,)+ %&73@@3"33/C
C<7<B3<B7=</:=;7AA7=<A,3E=C:203>:3/A32B= 70:7=B6T?C3 $/B7=</:3&/@7A  /5:7 %@B7
7<A3@B B63 />>@=>@7/B3 /19<=E:325;3<BA 7< /<G !)&%"(,%)&*)+)%,
,*#"%
AC0A3?C3<B327B7=<=4B67A>C0:71/B7=< 70:7=B6T?C3 #C<717>/:3(=C3< =AA3
)&2*
"##*"*70:7=B6T?C3$/B7=</:3
&/@7A   /5:7 %@B7 3B/7:=4/<13=4
BB=>B:B=>:34BB:1B=>:34B13<B@3 3/B64@3A1="/3@BQ"=C>7T@316C@16
B1B=>13<B@3B@1B=>@756B13<B@3B@B=> /163BB3 (#$ #7<7/BC@3=4<<3=4
@756B1@/13<B@3@756B/0=D31:13<B@3:34B @7BB/<G #CAQ323:/(3</7AA/<13L1=C3<
113<B@31@13<B@3@756B1:013<B@3:34B "33;/53 "23)3:D/=/B=4/@;A=4<<3=4
03:=E1013<B@303:=E1@013<B@3@756B @7BB/<G  70:7=B6T?C3#C<717>/:3(3<<3A
03:=E0:03:=E:34B003:=E0103:=E   /5:7 %@B7 ))" &!)#* 
13<B@301:03:=E13<B@3:34B01@03:=E %%%&)"++%. )BMD@36OB3/C23
13<B@3@756B0@03:=E@756B +3@A/7::3A !)&%"(,*+ "*+&")*
)+&%*&73@@3"33/C70:7=B6T?C3$/B7=</:3
*63 >C0:7A63@ E=C:2 :793 B= B6/<9 B63 &/@7A  =AA3&,"* %%%&)"++%.
4=::=E7<5 7<27D72C/:A 1=;>/<73A /<2 >71BC@3 #CAQ3 =<2Q 6/<B7::G   /5:7 %@B7"
:70@/@73A 4=@ >3@;7AA7=< B= @3>@=2C13 B637@ * $$*1#2)*2C=C@#CAQ3 =0@Q3
>6=B=5@/>6A $/<B3A @7253;/< 7@/C2=< #,
)%&CA697<#CA3C;#=A1=E/5:7

 (#$ ( %832/ &)+)+&%&/C: %@B770:7=B31/#/@17/</+3<713 6/@:3A


3::/<53@26Q;/@6OB3/C#CAQ3 $3;=C@A Q;=< =:2@3:7?C/@GE7B6B6363/@B=4<<3=4
/163BB3 2@/E7<50G3<=7AB3B)/0/B73@ @7BB/<G #CAQ3 =0@Q3$/<B3A  #/@7<3
:/;G;/53A )B=194=:7= :/;G $/B7=</:3 )3@D7137AB=@7?C323:/#/@7<3@3AB
     ! )       & %

')' )##  $ $+?B


'#/$ ( ./=/+?B<>=</=>/9<1/="/<<9>
'$*( <9=8/2H>/+?./ </=>!-J+89:963= &9C/?B

(/<=+366/=/>&<3+898+-2/>>/81<+@381 ,,+C/./+8./@/88/-<98>3=:3/-/90>2/
,C>2/$9?+<1?/=,<9>2/<="+<3= G@+81J63+3</./+8./@/88/--
  
%973813/"% #$) $!,* # 9?3=/<+=:+<3=2:<3/=>+><9D98
' ))#,'003D369</8-/+163!<>3 %!" +6/<98/C=>98/ ?=J/
966+38:<3@+>/-966/->398"+<3=+-2/>>/ J:+<>/7/8>+6</>98#?37:/< ?=J/
 "+<3=#$))'*+<<3L</ J:+<>/7/8>+6</>98#?37:/< $ 
3,639>2L;?/ +>398+6/"+<3= +163!<>3 /669>  0# .! * '!#2+<6/=3631/<
?=J/9,<J/ +8>/= +-2/>>/81<+@381  ?=J/J:+<>/7/8>+6</>98#?37:/<
,C/<>2+?6>+0>/<%A/,+-2/=098>+38/=  
9==/?=J/.?2H>/+?(/<=+366/= 
+-2/>>/3>291<+:2,C/<8+<.$97+38?63/8 /983./--+883810+->9<C 9==/!!

$ <8+?./>!:/838190>2/<+36A+C638/ #1!"+?1?38?=J/.!<=+C"+<3=


0<97"+<3=>9</=>?=J/./6+(93>?</2H>/+? /C=>98/66?=><+>398 +77+ &$+889?
./97:3L18/
29:38 +-2/>>/  "98>3@C>9A82+66$ /669>
81<+@381,C*/9?+D3,639>2L;?/ $* (  ###$' ))#,)','?=J/
+>398+6/"+<3= 8.3+"</==/ 3+>2/7 9,<J/ +8>/= ?=J/.?2H>/+?./=

$9,3/8966/->398 $##! ?-=./</>+18/ +163!<>3?=J/
9>>3-/663?=J/./=/+?B<>=$/88/=  9,<J/ +8>/=
""+<3=
$  )*(/9<1/=+-97,/?=J/

$ /+8 *!($""(G736/
./=/+?B<>=$/88/= 8@/8>+3</J8J<+6 /<8+<.?=J/./=/+?B<>= +8>/=

" <>2?< +7,+<> 
0!  )0 +-2/>>/  ?=J/./2+8>366C*
*! &*/8></./9-?7/8>+>398.? '$*' 9==/ 898C7/ !0
"+><37938/$/88/= +163!<>3  0'#)!(' ($## '(!*(296/>
$"#$' ()# >2-/8>?<C?=J/98.J 2+<7/> 2)!
'#.)!$?=J/
2+8>366C "+<3= ()$ ''! # +<8+@+6/>"+<3=
913=./<+8-/

$./9<983,639>2L;?/ +>398+6/"+<3=  J.J<+>398'83/./=?,/<1/=.//?8/==/E
+-2/>>/  $!, ' !%%'($') AAA0?+49<19</00<+==/<3/./=/?B
# )($)$*#!3,639>2L;?/ $3@3L</=9<6+3B6+7C7+1/= %>9-509639
+>398+6/"+<3= 2+<7/> #')*' 6+7C7+1/= )9<6.&<+@/63,<+<C
#)# )($)$*#!0</=-9,C ?>29<=7+1/ 2<3=>38/"382/<+
(3966/>/?-3,639>2L;?/./=<>=J-9<+>30= 98=/<@/<3//983./-$& 
"+<3= 2+<7/>'! ## + # "<+>3/8$& +<>38%-2?6>//66381
?=>+@/9<J3,639>2L;?/./=<>=J-9<+>30= 2+?= 3=2/<29:38/B-/:>
"+<3=
+-2/>>/ "<9@9=>-691=   !"#*' #')$#F?@</.?+<38
?=J/./6!?>36/>./=J>3/<=&38>J83+- 
</>98+8.8+?>36?==2/66=(/<</<3/=./<J2+>
+-2/>>/3>291<+:2,C+<./</+?
9<6381
29:38+-%+639?
38./<=6/C/B-/:>
+-2/>>/ ?=J/./+C/?B

9<638138./<=6/C

+-+8+ )366/  +-2/>>/(3/A90</=>2+<,9?< 


7/3> //366/< +?63=2@366+1/ &(</3D2  '"# ')#
"6/?7/?<9.9? +-+8+ &?3669>=
 - #  29:38 9<638138./<=6/C 
/<><+8.</63@/>966/->398 -+<>/:9=>+6/-97 6/B+8./<
+8;?/./<+8-/ 
$ "/<8+<.*.'0)/8<3 9<638138./<=6/C 6/B+8./< 8.3+
+,+.3/?=J/./=/+?B<>=366/ "</==/ 319>
:</==9003-/3<<+8-/

+163!<>381<+@3810<97) )$*'#!  9<638138./<=6/C "/8A+<.
9<6381
6+38</83/<:<3@+>/-966/->398#?38>38 38./<=6/C 6/B+8./<
% ( +,<9
>9A82+66?=J/>/63/<./=&936/=./38 /@K;?/
9<638138./<=6/C 6/B+8./<
?=J/+>2?<38J2/?>+7,+66/  
9<638138./<=6/C 6/B+8./<
"%/3>D +:6+8+8.9-+0J,995=29:9<6+3B
!003-/?83-3:+6./&9?<3=7/$9=-900 +-5/> <98> E />>C 7+1/= %>98/ "/>/< +./-
?=J/./=92883/=
?=J/J:+<>/7/8>+6 7+38 "928%2+A-6,+-5E7+1/=
</>98 "%3-+<. '$ '*$#3-2/66/ "2363::/3<+?.-6+,6928/=/6>38/-6,$91/<
9,6/>D%//90#?37:/<
G-97?=J/./= 36>98 >6 %:38/ E  7+1/= 88 29:38 ,
9J7983/<=/>./661?/ %66+8I98"69?1?/< />>C 7+1/= %>98/ "/>/< +./- >%"
8/+?  +-+8+ 9=>/<$ ./6+ &! %!&$('%
+?7/ '*#/9<1/=+-97,/?=J/ &<+@/6?3./=-+8,/:?<-2+=/.38,?65

SPECIAL EDITIONS OF DK TRAVEL GUIDES


&<+@/6?3./=-+8,/:?<-2+=/.38 &9038.9?>79</:6/+=/-98>+->
,?65;?+8>3>3/=+>.3=-9?8>/.:<3-/=09< 38>2/'83>/.%>+>/=SpecialSales@dk.com
?=/38:<979>398=9<+=:</73?7=
38>2/'Sarah.Burgess@dk.com
)/+</+6=9+,6/>9900/<=:/-3+6/.3>398=
+8.:/<=98+63D/.4+-5/>=-9<:9<+>/ 38+8+.+%:/-3+6%+6/=+>
37:<38>=+8./B-/<:>=0<97+66909?< general@tourmaline.ca
,995=>+369</.=:/-303-+66C>97//> 38?=><+63+
C9?<9A88//.= business.development@pearson.com.au
"  #  $    ! !  

 

In Emergency Making a Telephone Call
-48 Au secours! 70;-koor ,413-<784)+-) Je voudrais faire B0=0>77,:-0.-0:
$<78 Arrêtez! ):-<ay 476/,1;<)6+-+)44 un interurbain. =E)E<-:77:*)E
)44) Appelez un )8=0lay=E ,413-<75)3- Je voudrais faire une B0=0>77dreh.-0:
,7+<7: médecin! 5-,sañ )+744-+<+)44 communication 77637577613)0
)44)6 Appelez une )8=0lay776 PCV. syoñ8-0;-0>-0
)5*=4)6+- ambulance! 7E*77loñs 44<:A)/)16 Je rappelerai B0=0:)8-4
)44<0- Appelez la )8=0lay4)0 4)<-: plus tard. eray8477<):
8741+- police! 870lees )64-)>-) Est-ce que je peux -;kehB0=08=0
)44<0-.1:- Appelez les )8=04)A4-0 5-;;)/- laisser un message? 4-0say=E5-0sazh
,-8):<5-6< pompiers! 87Epeeyay 74,76 Ne quittez pas, 6=03--tay8)0
'0-:-1;<0- Où est le téléphone 77)A4=0<-04-0fon s’il vous plaît. ;--4>7784)A
6-):-;<<-4-8076- le plus proche 4=08477prosh 7=4,A7=;8-)3 Pouvez-vous parler 877vay>778):
'0-:-1;<0- Où est l’hôpital 77)A4opee<)44=0 =8)41<<4-84-);- un peu plus fort? lay=E8=08477.7:
6-):-;<07;81<)4 le plus proche? 8477 prosh 47+)4+)44 la communication 37577613)0
locale syoñ47?kal
Communication Essentials
(-; Oui ?-- Shopping
7 Non 67E 7?5=+0 C’est combien ;)A375byañ
"4-);- S’il vous plaît ;--4>77play ,7-;<01;+7;< s’il vous plaît? ;--4>7784)A
%0)63A7= Merci 5-:see ?7=4,413-C je voudrais… B0=0>77dray
@+=;-5- Excusez-moi -@377zay5?)0 7A7=0)>- Est-ce que vous avez? -;kuh>77B)>ay
-447 Bonjour *7Ezhoor 52=;< Je regarde B0=0:=0gar
77,*A- Au revoir 70:=0vwar 477316/ seulement. ;=04moñ
77,61/0< Bonsoir *7Eswar 7A7=<)3- Est-ce que vous -;kuh>77
7:616/ Le matin 5)tañ +:-,1<+):,; acceptez les cartes B)3;-8<ay4-03):<
.<-:6776 L’après-midi 4)8:-0meedee de crédit? ,=03:-0dee
>-616/ Le soir ;?): 7A7=<)3- Est-ce que vous -;kuh>77
(-;<-:,)A Hier --yehr <:)>-4-:; acceptez les B)3;-8<ay4-0
%7,)A Aujourd’hui 70B077:dwee
+0-+3; chèques de voyage? ;0-3,=0>?)yazh
%757::7? Demain ,=0mañ
'0)<<15- A quelle heure )03-4=::
-:- Ici --see
,7A7=78-6 vous êtes ouvert? >77B-<77ver
%0-:- Là 4)0
'0)<<15- A quelle heure )03-4=::
'0)< Quel, quelle? 3-43-4
'0-6 Quand? 37E ,7A7=+47;- vous êtes fermé? >77B-<.-:may
'0A Pourquoi? 877:kwah %01;76- Celui-ci. ;=04?--see
'0-:- Où? 77 %0)<76- Celui-là. ;=04?--lah
-@8-6;1>- cher ;0-0:
+0-)8 pas cher, 8)0;0-0:
Useful Phrases bon marché *7E5):shay
7?):-A7= Comment allez-vous? 37557E<)4)Avoo ;1B-+47<0-; la taille <A-
&-:A?-44 Très bien, <:-0*A)E ;1B-;07-; la pointure 8?)Etur
<0)63A7= merci. 5-:see ?01<- blanc *47E
"4-);-,<7 Enchanté de faire 7E;07Etay,=0.-0: *4)+3 noir 6?)0:
5--<A7= votre connaissance. >7<:376)Asans :-, rouge :77B0
$--A7=;776 A bientôt. *A)Etoh A-447? jaune B070?6
%0)<;.16- Voilà qui est parfait >?)4)03--)A8):fay /:--6 vert >-0:
'0-:-1; ):-C Où est/sont…? 77)A ;7E *4=- bleu *4=0
7?.): Combien de 375byañ,=03--47
1;1<<7C kilomètres d’ici à…? metr,--see)0 Types of Shops
'01+0 Quelle est la 3-4)A4)0de-:
?)A<7C direction pour…? -3syoñ877: )6<19=-; le magasin 5)/)zañ
7A7=;8-)3 Parlez-vous 8):lay>77 ;078 d’antiquités ,7E<--3--tay
6/41;0 anglais? 7E/lay *)3-:A la boulangerie *7747Ezhuree
,76< Je ne B0=06=0375 *)63 la banque *7E3
=6,-:;<)6, comprends pas. proñ8)0 *773;<7:- la librairie 4--brehree
7=4,A7= Pouvez-vous parler 877vay>778):lay *=<+0-: la boucherie *77shehree
;8-)3;47?4A moins vite s’il 5?añ>--<;--4 +)3-;078 la pâtisserie 8)<--sree
84-);- vous plaît? >7784)A +0--;-;078 la fromagerie .:75)B0ree
5;7::A Excusez-moi. -@377zay5?)0 ,)1:A la crémerie 3:-5ree
,-8):<5-6<;<7:- le grand magasin /:7E5)/)zañ
,-41+)<-;;-6 la charcuterie ;0):377<ree
Useful Words ,:=/;<7:- la pharmacie .):5)0see
*1/ grand /:7E .1;0;-44-: la poissonnerie 8?);;76ree
;5)44 petit 8=0tee /1.<;078 le magasin de 5)/)zañ,=0
07< chaud ;07? cadeaux 3)doh
+74, froid .:?)0 /:--6/:7+-: le marchand 5):shoñ,=0
/77, bon *7E de légumes 4)Agoom
*), mauvais 570veh /:7+-:A l’alimentation )4--57E<)syoñ
-67=/0 assez );say 0)1:,:-;;-: le coiffeur 3?)fuhr
?-44 bien *A)E 5):3-< le marché 5):;0ay
78-6 ouvert 77ver 6-?;;<)6, le magasin de 5)/)zañ,=0
+47;-, fermé .-:meh journaux B077:no
4-.< gauche /70;0 87;<7..1+- la poste, 870;<
:1/0< droit ,:?)0 le bureau de poste, *77roh,=0870;<
;<:)1/0<)0-), tout droit <77,:?)0 le PTT 8-0<-0<-0
6-): près 8:-0 ;07-;<7:- le magasin 5)/)zañ
.): loin 4?)E de chaussures ,=0;07?soor
=8 en haut 7E oh ;=8-:5):3-< le supermarché ;778-0:marshay
,7?6 en bas 7E bah <7*)++761;< le tabac <)*)0
-):4A de bonne heure ,=0*76urr <:)>-4)/-6< l’agence 4)B07E;
4)<- en retard 7E:=0tar de voyages ,=0>?)A)B0
-6<:)6+- l’entrée 476tray Sightseeing
-@1< la sortie ;7:tee
<714-< les toilettes, les WC twah4-<>)Asee )**-A l’abbaye 4)*)Aee
.:--=67++=81-, libre 4--*: ):</)44-:A la galerie d’art /)4-:ree,):<
.:--67+0):/- gratuit /:)0twee *=;;<)<176 la gare routière /)0::77<--yehr
 "  #  $    ! ! 

+)<0-,:)4 la cathédrale 3)<)Adral l’eau minérale 470 meeney:)4 516-:)4?)<-:


+0=:+0 l’église 4)A/leez les escargots 4-0B-;3):goh ;6)14;
/):,-6 le jardin B0):dañ les frites .:--< +018;
41*:):A la bibliothèque *--*leeo<-3 le fromage .:75azh +0--;-
5=;-=5 le musée 577zay le fruit frais .:?--.:-0 .:-;0.:=1<
<7=:1;< les renseignements :7E;)A6moñ<77 les fruits de mer .:?--,=05-: ;-).77,
16.7:5)<176 touristiques, le :--;teek;)6,-- le gâteau /)0toh +)3-
7..1+- syndicat d’initiative 3),--6--;A)teev la glace /4); 1+-1+-+:-)5
<7?60)44 l’hôtel de ville 470tel,=0>--4 grillé /:--yay /:144-,
<:)16;<)<176 la gare (SNCF) /)0:-;-6;)A-. le homard 75ahr 47*;<-:
8:1>)<-5)6;176 l’hôtel particulier 470tel8):<1377lyay l’huile 4?--4 714
+47;-,.7: fermeture .-0:5-0tur le jambon B07Eboñ 0)5
8=*41+0741,)A jour férié B077:.-0:--)A le lait 4-0 5143
les légumes 4)Agoom >-/-<)*4-;
Staying in a Hotel la moutarde 577tard 5=;<):,
l’oeuf 4=. -//
7A7=0)>-) Est-ce que vous -;3=0>77zavay les oignons 4-0 B76yoñ 76176;
>)+)6<:775 avez une chambre? 776;0)5*: les olives 4-0 B7leev 741>-;
,7=*4-:775 la chambre à deux ;0)5*:)0,=0 l’orange 47:7EB0 7:)6/-
?1<0,7=*4-*-, personnes, avec 8-0:son)>-3=6 l’orange pressée 47:7EB08:-;;eh .:-;07:)6/-2=1+-
un grand lit /:76E4-- le pain 8)6 *:-),
<?16:775 la chambre à ;0)5*:)0 le petit pain 8=0tee 8)E :744
deux lits ,=04-- poché 87;0ay 87)+0-,
;16/4-:775 la chambre à ;0)5*:)0 le poisson 8?)0ssoñ .1;0
une personne 7768-0:son le poivre 8?)>: 8-88-:
:775?1<0) la chambre avec ;0)5*:)>-3 la pomme 875 )884-
*)<0;07?-: salle de bains, ;)4,=0*)E les pommes de terre 875,=0 tehr 87<)<7-;
une douche 776,77;0 le porc 87: 87:3
87:<-: le garçon /):soñ le potage 870tazh ;7=8
3-A la clef 34)A le poulet 877lay +01+3-6
0)>-) J’ai fait une B0)A.)A776 le riz :-- :1+-
:-;-:>)<176 réservation. :)AB-0:>)syoñ rôti :7?tee :7);<
la sauce ;70; ;)=+-
Eating Out la saucisse ;70sees ;)=;)/-.:-;0
sec ;-3 ,:A
)>-A7= Avez-vous une )>)Avoo776 le sel ;-4 ;)4<
/7<)<)*4- table libre? <)0*44--*: la soupe ;778 ;7=8
?)6<<7 Je voudrais B0=0>77dray le sucre ;773: ;=/):
:-;-:>- réserver :)AB-0:vay le thé <)A <-)
)<)*4- une table. 776<)0*4 le toast <7);< <7);<
%0-+0-+3 L’addition s’il 4),--syoñ;--4
la viande >--yand 5-)<
84-);- vous plaît. >77 play
le vin blanc >)E bloñ ?01<-?16-
)5) Je suis B0=0;?--
le vin rouge >)E roozh :-,?16-
>-/-<):1-6 végétarian. >-B0)Atehryañ
le vinaigre >--naygr >16-/):
')1<:-;; Madame, 5)0dam
?)1<-: Mademoiselle/ 5)0,-5?)0zel
Monsieur 5=0syuh Numbers
5-6= le menu, la carte 5-6oo3):<

zéro B-0roh
.1@-,8:1+- le menu à 5-6oo)0
un, une =E776
5-6= prix fixe 8:--.--3;
+7>-:+0):/- le couvert 377vehr deux ,=0
?16-41;< la carte des vins kart,-0>)E
trois <:?)0
/4);; le verre >-0:  quatre 3)<:
*7<<4- la bouteille *77tay  cinq ;)E3
361.- le couteau 377toh  six ;--;
.7:3 la fourchette .7:shet  sept ;-<
;8776 la cuillère 3?--yehr  huit ?--<
*:-)3.);< le petit 8=0tee  neuf 6-:.
déjeuner ,-0zhuh-nay
dix ,--;
4=6+0 le déjeuner ,-0zhuh-nay onze 7EB
,166-: le dîner ,--nay douze ,77B
5)16+7=:;- le plat principal 84)08:)E;--pal treize <:-0B
)88-<1B-:.1:;< l’entrée, le hors 47Etray7:  quatorze 3)torz
+7=:;- d’oeuvre ,=0>:  quinze 3)EB
,1;07.<0-,)A le plat du jour 84)0,77B077:  seize ;-0B
?16-*): le bar à vin *):)0>)E  dix-sept ,--;set
+).D le café 3)fay  dix-huit ,--;weet
:):- saignant say67E  dix-neuf ,--;nerf
5-,1=5 à point )0 pwañ
vingt >)E
?-44,76- bien cuit *A)E kwee
trente <:76<

quarante 3):oñt

cinquante ;)E3oñt
Menu Decoder 
soixante ;?);oñt
l’agneau 4)6yoh 4)5* 
soixante-dix ;?);7E<dees
l’ail 4-A- /):41+ 
quatre-vingts 3)<:vañ
la banane *)nan *)6)6) 
quatre-vingt-dix 3)<:>)Edees
le beurre *=:: *=<<-:

cent ;7E
la bière, bière *--yehr, bee-A-0: *--:,:).< 

mille 5--4
à la pression )04)08:-;syoñ *--:
le bifteck, le steack *--.tek, ;<-3 ;<-)3 Time
le boeuf *=0. *--.
bouilli *77yee *714-, 76-516=<- une minute 7765--noot
le café 3)0fay +7..-- 76-07=: une heure 776=::
le canard 3)6ar ,=+3 0)4.)607=: une demi-heure 776 duh-mee=::
le chocolat shoko4)0 +07+74)<- 76,)A lundi 4=Edee
le citron ;--troñ 4-576 %=-;,)A mardi 5):dee
le citron pressé ;--troñ 8:-;;eh .:-;04-5762=1+- '-,6-;,)A mercredi 5-0:3:=0dee
les crevettes 3:=0vet 8:)?6; %0=:;,)A jeudi B0=0dee
les crustacés kroos<)say ;0-44.1;0 :1,)A vendredi >7E,:=0dee
cuit au four kweet oh foor *)3-, $)<=:,)A samedi ;)5,--
le dessert ,-0ser ,-;;-:< $=6,)A dimanche ,--moñsh
" # $

1MZNPVUI


 
   
$PSL

1FSSPT(VJSFD
 5SÏHVJFS
·MFEF#BU[
3PTDPGG 
-BOOJPO  %
 
4U1PMEF-ÏPO
$BSBOUFD

% 


%
%   






1MPVBSFU


/& .PSMBJY
 /   & (VJOHBNQ
·MFE0VFTTBOU (VJNJMMBV


%
-BOEFSOFBV
#SFTU ÏF

% 
-F$PORVFU "SS

 E


 


1MPVHBTUFM POUT )VFMHPBU


.


%BPVMBT %BPVMBT

%
./2 4(% 2.


/

&) .) 3 4µ 2%

 %


$SP[PO %   $BSIBJY





& 

%   
 1MPVHVFS



  



%



%

1MFZCFO
 /
 /    

%  

$IÉUFBVMJO "VMOF  %
 M
OB
% 

/PJSFT $B
T


-PDSPOBO  .P OUBHOF


·MFEF4FJO %PVBSOFOF[ %  
3/5 4(% 2. %

 %
%
&) . )3 4µ 2%





% 


"VEJFSOF %





2VJNQFS %
 %

% 
%

/ 


  
% &

%




%
% 

#ÏOPEFU


1POUM"CCÏ 2VJNQFSMÏ
$PODBSOFBV FU
#MBW
1POU"WFO
 /


 /
&
·MFTEF(MÏOBO 
-PSJFOU 

·MFEF(SPJY -B5SJOJUÏ
TVS.FS
$BSOBD

2VJCFSPO

4BV[PO

 " U MBOUJD0DFBO #FMMF·MF -F1BMBJT

KEY
 Airport

 Railway station

 Ferry service

Motorway

 Major road

Minor road

Railway line 0 km 20
Shipping route 0 miles 20

" # $
% & '

1PSUTNPVUI 

%


/

&OH MJTI $I BOOFM $PVUBODFT 



 
-!.#(%

%
·MFEF#SÏIBU ·MF$IBVTFZ 

" 
(SBOWJMMF
1BJNQPM % 



%
%







$BQ'SÏIFM

 


 /
4U2VBZ


$BODBMF
1PSUSJFVY %JOBSE .POU
"WSBODIFT
-F7BM"OESÏ 4U$BTU 4U.BMP 4U.JDIFM

%  %

 /
 / 



 /&


/ 4U#SJFVD 
   &   


 %PMEF
 % #SFUBHOF
-BNCBMMF

% 
%



&
/



%JOBO %


  


 %

$PNCPVSH

"



%

 & 
# ¼4% 3 $  ! 2-/2 



/ %
%


&  'PVHÒSFT
F

%



OD


 /
3B
%

%
%

*MMF 






-PVEÏBD / 
/ ) ,,% %4 6 ), ! ).%

% 
&
%





 .POUGPSU
% 
1POUJWZ  7JMBJO F



3FOOFT 7JUSÏ
% 

/
E


%  

  
F


/  &
%
 

 


 

%   
%


+PTTFMJO



%


/    &

1MPÑSNFM







%
%


 %   
/ /  
%

/  

 %


- /2" ) ( ! .





% 
% 
 /


%

/BO
-!9%..%



UF

 /&
T


%



%

"VSBZ 
%



F




BJO
/
 7JM $IÉUFBVCSJBOU %
7BOOFT  
Ë


/

  


S 3FEPO


&
/



% 

% ,/) 2%
  



 /  ! 4 ,! .4 ) 1 5 %
  %

1PSU &
%


/BWBMP
#S
/  &

FT
U SF
&SE
)PVBU



%

 


&
%

/  "




 %


(VÏSBOEF /   /
)”EJD 
/

&




-F
-B#BVMF
1PSOJDIFU 4U
 %

PJ
-

/B[BJSF SF
/BOUFT
 -!).%
%4 ,/)2%
%
/
1PSOJD  
 &

/



%


·MFEF
/PJSNPVUJFS

/


/





 "
%



&

6%.$² %
·MFE:FV  %


/
 

% & '
FILE NOT FOUND (CFIIV)

You might also like