Professional Documents
Culture Documents
Zamagljeni Bog PDF
Zamagljeni Bog PDF
Naslov izvornika:
The Smoky God
or, A Voyage to the Inner World
ZAMAGLJENI BOG
Putovanje u
Unutarnju Zemlju
Sadržaj
I. poglavlje:
UVODNA RIJEČ AUTORA................................................7
II. poglavlje:
PRIČA OLAFA JANSENA...............................................19
III. poglavlje:
S ONE STRANE SJEVERNOG VJETRA.....................33
IV. poglavlje:
U PODZEMNOM SVIJETU............................................51
V. poglavlje:
MEĐU LEDENIM BRIJEGOVIMA...............................61
VI. poglavlje:
ZAKLJUČAK.......................................................................69
Bilješka autora.................................................................75
.
"On je Bog koji sjedi u Centru, na pupku Zemlje,
i on je tumač religije cijelom čovječanstvu."
Platon
I. poglavlje
Uvodna riječ autora
18
II. poglavlje
Priča Olafa Jansena
skandinavske obale.
U ranoj sam dobi počeo pokazivati interes prema knjigama, a u
dobi od devet godina upisan sam u jednu privatnu školu u Stockh-
olmu u kojoj sam bio do svoje četrnaeste godine. Nakon toga uobi-
čajeno sam išao sa ocem na svako njegovo ribarsko putovanje.
Moj otac je bio 187 cm visok i teţio je preko sto kilograma, tipi-
čan Norveţanin najkršnije graĎe i kadar biti toliko izdrţljiv, više
od bilo kojeg čovjeka za kojeg znam. Posjeduje njeţnost ţene na
neki način, iako se njegova odlučnost i snaga volje ne mogu ni op-
isati. Njegova volja nikada nije priznavala poraz. Imao sam devet-
naest godina kada smo započeli nešto što će se pokazati kao naše
zadnje ribarsko putovanje, koje će rezultirati čudesnom pričom ko-
ja će biti otkrivena svijetu - ali ne dok ne završim svoje putovanje
na ovom svijetu.
Ne usuĎujem se da činjenice koje znam budu objavljene dok sa-
m ţiv, zbog bojazni ili daljnjeg poniţavanja, ograničavanja i paće-
nja. Kao prvo, ja sam stavljen pod okove od strane kapetana kitol-
ovca koji me je spasio iz nijednog drugog razloga nego što sam re-
kao istinu o čudesnim otkrićima mojeg oca i mene. MeĎutim, to je
bilo daleko od završetka mojih patnji.
Nakon četiri godine i osam mjeseci odsutnosti pojavio sam se u
Stockholmu, da bi saznao kako mi je majka umrla godinu dana ra-
nije, a posjed mojih roditelja pripao majčinoj rodbini, ipak, odjed-
nom sam sve to prebolio.
Sve bi moţda bilo u redu da sam izbrisao iz pamćenja priču o
našoj avanturi i groznoj smrti mojeg oca.
Konačno sam priču ispričao u detalje mojem ujaku, Gustafu Os-
terlindu, čovjeku zavidne imovine, i nagovorio ga da mi omogući
ekspediciju kako bi izveo drugo putovanje u tu nepoznatu zemlju.
U početku sam mislio da podupire moj projekt. Doimao se zainter-
esirano te me je pozvao da krenem prije odreĎenih duţnosnika ko-
jima je objasnio, kao ja njemu, priču o našim putovanjima i otkrić-
ima. Zamislite moju razočaranost i šok kada su bez donesenog za- 20
ključka o mojoj priči, potpisani dokumenti od strane mojeg ujaka,
a ja se bez upozorenja našao uhićen te poţurno smješten u kobno i
strašno zatočeništvo ludnice gdje sam zadrţan dvadesetosam godi-
na - dugih, mučnih, uţasnih godina patnje!
Nikada nisam odustajao braniti svoj zdravi razum i protestirati
protiv nepravde mojeg zatočeništva. Konačno, 7.listopada 1862g.,
pušten sam na slobodu. Moj ujak je bio mrtav, a prijatelji iz moje
mladosti sada su bili stranci. Naravno, čovjek iznad pedesetih god-
ina čija je jedina poznata prošlost ona u košulji luĎaka, nema prija-
telja.
Nisam znao što da radim za ţivot, samo sam se instinktivno okr-
enuo prema luci gdje su se u velikom broju okupile ribarske brodi-
ce, a u roku od tjedan našao sam se ploveći s ribarom imena Yan
Hansen koji je krenuo na dugačko ribarenje Lofotskim otocima.
Tamo su se moje ranije godine iskustva pokazale velikom pred-
nošću, pogotovo u omogućavanju da budem koristan. To je bio tek
21
početak ostalih putovanja, a skromnom štednjom za nekoliko godi-
na sam si nabavio vlastitu ribarsku brodicu. Otada sam dvadesetse-
dam godina pratio more kao ribar, pet godina radeći za druge i naj-
manje dvadesetdvije godine za samog sebe.
Tijekom svih tih godina marljivo sam proučavao knjige uz nap-
orno obavljanje svojeg posla, ali i dobro pazio da nikome ne spo-
menem priču o otkrićima koje smo otac i ja doţivjeli. Čak i u ove
kasne dane znao bi imati bojazan da ne bi netko slučajno vidio ili
saznao za stvari koje pišem, za bilješke i mape koje čuvam. Kada
mojim danima na Zemlji doĎe kraj, ostaviti ću mape i bilješke ko-
je će prosvijetliti i nadam se, koristiti čovječanstvu.
Sjećanje na moje dugo zatočeništvo sa manijacima i sve strašne
tjeskobe i patnje je još presvjeţe da bi poduzimao neke rizične ko-
rake.
1889g. sam prodao svoje ribarske brodiće i saznao kako sam sa-
kupio dovoljno novaca kako bi mogao ţivjeti na miru. Tada sam
otišao u Ameriku. 22
49
50
IV. poglavlje
U podzemnom svijetu
Nakon toga sam čuo kako kapetan govori drugu da sam lud kao
zec u oţujku i da moram ostati u zatočeništvu dok se dovoljno ne
urazumim kako bi podnio istinit izvještaj.
Napokon, nakon mnogo proklinjanja i obećavanja, pustili su me
s okova. Tada i tamo sam odlučio izmisliti neku priču koja bi mo-
gla zadovoljiti kapetana i opet se uputiti na putovanje do zemlje
"Zamagljenog Boga", barem kada budem na sigurnom meĎu prija-
teljima.
Tijekom dva tjedna dopušteno mi je da budem jedan od morna-
ra. Malo kasnije kapetan me zapitao za objašnjenje. Rekao sam mu
da su moja iskustva bila toliko uţasna da se bojim prisjećanja na to
i zamolio ga da to pitanje ostane neodgovoreno do nekog budućeg
trenutka. "Mislim da se značajno oporavljaš", rekao je, "ali ti nisi
još razuman samo zbog dobrog dogovora." "Dopustite meni da ob-
avim posao koji će te dodijeliti", odgovorio sam, "a ako vas dovol-
jno ne kompenzira, platiti ću vam čim stignemo u Stockholm - do
zadnjeg penija." I tako je ta stvar mirovala.
Kada smo napokon stigli u Stockholm, kao što sam već prije sp-
omenuo, otkrio sam da je moja dobra majka umrla prije više od
godinu dana. TakoĎer sam rekao kako me poslije izdajništvo mog
roĎaka smjestilo u ludnicu, gdje sam zadrţan dvadesetosam godina
- koje su se činile beskrajnima - te kako sam se poslije, nakon izla-
ska vratio ribarskom ţivotu kojeg sam marljivo slijedio punih dva-
desetsedam godina, zatim kako sam stigao u Ameriku te naposljet- 66
ku u Los Angeles u Kaliforniji. MeĎutim, sve ovo moţe biti od
malog interesa za čitatatelja. Naravno, meni se činilo kako su moja
predivna putovanja i čudnovate avanture dosegle vrhunac kada me
je škotski kitolovac uzeo sa ledenog brijega Antarktičkog oceana.
67
68
VI. poglavlje
Zaključak
73
Olaf Jansen
74
Bilješka autora
76