You are on page 1of 30

Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

EN 12101-7

Sistemi za kontrolu dima i toplote – Deo 7:

Delovi kanala za odimljavanje

Ovaj evropski standard je odobrio CEN 17.03.2011.godine.

Članovi CEN dužni su da poštuju unutrašnje propise CEN/CENELEC koji propisuju uslove za davanje ovom standardu status nacionalnog standarda
bez ikakvih promena. Ažurirane liste i reference u literaturi koje se tiču takvih standarda mogu se dobiti na osnovu zahteva upravnom centru CEN-
CENELEC ili bilo kom članu CEN.

Ovaj evropski standard postoji u tri zvanične verzije (engleska, francuska, nemačka). Verzija na nekom drugom jeziku dobijena prevodom za koji
odgovornost snosi član CEN, čiji je jezik u pitanju, i o čemu je obavešten upravni centar CEN-CENELEC ima isti status kao i zvanične verzije.

Članovi CEN su nacionalna tela za standardizaciju Austrije, Belgije, Bugarske, Hrvatske, Kipra, Češke, Danske, Estonije, Finske, Francuske, Nemačke,
Grčke, Mađarske, Islanda, Irske, Italije, Letonije, Litvanije, Luksemburga, Malte, Holandije, Norveške, Poljske, Portugalije, Rumunije, Slovačke, Slovenije,
Španije, Švedske, Švajcarske i Velike Britanije.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 1


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Sadržaj
Predgovor
Uvod
1 Polje primene
2 Normativne reference
3 Pojmovi i definicije
4 Uslovi za delove kanala za kontrolu dima
4.1 Opšte
4.1.1 Otpornost prema požaru – višesektorski delovi kanala za kontrolu dima
4.1.2 Otpornost prema požaru - jednosektorski delovi kanala za kontrolu dima
4.2 Konstrukcija i komponente: karakteristike
4.2.1 Konstrukcija i rad
4.2.2 Strukturni potpornici koji se koriste kod delova kanala za kontrolu dima
4.3 Radni kriterijumi otpornosti prema požaru: Višesektorski vatrootporni kanal za kontrolu
dima
4.3.1 Integritet, izolacija, curenje
4.3.2 Klasifikacija i označavanje otpornosti prema požaru
4.4 Radni kriterijumi otpornosti prema požaru: Jednosektorski delovi kanala za kontrolu
dima
4.4.1 Integritet, curenje
4.4.2 Klasifikacija i označavanje otpornosti prema požaru
5 Metode ispitivanja
5.1 Ambijentalna ispitivanja curenja
5.2 Ispitivanja otpornosti prema požaru
5.1.1 Opšte
5.1.2 Deo kanala za kontrolu dima: integritet i izolacija
5.1.3 Deo kanala za kontrolu dima sa procenjenim curenjem
6 Procena usaglašenosti
6.1 Opšte
6.2 Početno ispitivanje tipa (ITT)
6.2.1 Opšte
6.2.2 Modifikacije
6.2.3 Prethodna ispitivanja i grupe proizvoda
6.2.4 Ispitni uzorci
6.2.5 Izveštaji o ispitivanju
6.3 Fabrička kontrola proizvoda (FPC)
6.3.1 Opšte
6.3.2 Opšti uslovi
6.3.3 FPC posebni uslovi
6.3.4 Inicijalni pregled fabrike i FPC
6.3.5 Stalan nadzor FPC
6.3.6 Postupak za modifikacije
6.4 Delovi kanala za kontrolu dima koji se više ne proizvode, delovi kanala za kontrolu dima
pre zvanične proizvodnje (tj. prototipovi) i delovi kanala za kontrolu dima proizvedeni u
veoma malim količinama
7 Obeležavanje i dokumentacija
8 Proizvod, informacije o instalaciji i održavanju (dokumentacija)
8.1 Specifikacija proizvoda
8.2 Informacije o instalaciji
8.3 Informacije o održavanju
Aneks A (informativni) Primer postupka za pregled i održavanje
Aneks B (normativni) Fabrička kontrola proizvodnje – plan ispitivanja
Aneks ZA (informativni) Klauzule ovog evropskog standarda koje se odnose na odredbe Direktive o
građevinskim proizvodima EU
ZA.1 Oblast primene i važne karakteristike
ZA.2 Postupak ispitivanja usaglašenosti delova kanala za kontrolu dima
ZA.2.2 EC sertifikat o usaglašenosti i EC deklaracija o usaglašenosti
ZA.3 CE obeležavanje
Literatura

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 2


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Predgovor

Ovaj dokument EN 12101-7:2011 doneo je Tehnički komitet CEN /TC 191, "Stabilni protivpožarni sistemi",
sekretarijat koji pripada BSI.

Ovaj evropski standard imaće status nacionalnog standarda putem publikacije identičnog teksta ili
oglašavanjem, najkasnije do novembra 2011.godine, a nacionalni standardi koji su u suprotnosti sa njim biće
povučeni najkasnije do novembra 2011.godine.

Treba obratiti pažnju na mogućnost da neki elementi ovog dokumenta mogu biti predmet prava na patente.
CEN [i/ili CENELEC] nije odgovoran za utvrđivanje takvih prava na patente.

Ovaj dokument donet je na osnovu mandata datog CEN-u od strane Evropske komisije i Evropskog udruženja
za slobodnu trgovinu i on podržava osnovne uslove iz Direktiva EU.

Za vezu sa Direktivama EU, videti informativni aneks ZA, koji je sastavni deo ovog dokumenta.

Ovaj evropski standard nosi naziv Sistemi za kontrolu dima i toplote i sastoji se od sledećih posebnih delova:

Deo 1: Specifikacija za dimne barijere

Deo 2: Specifikacija za prirodne ventilatore za izvlačenje dima i toplote

Deo 3: Specifikacija za električne ventilatore za izvlačenje dima i toplote

Deo 4: Instalirani SHEVS sistemi za ventilaciju dima i toplote

Deo 5: Smernice za radne preporuke i metode proračuna za ventilacione sisteme za izvlačenje dima i
toplote (TR)

Deo 6: Specifikacija za sisteme sa diferencijalnim pritiskom-kompleti

Deo 7: Delovi kanala za odimljavanje (ovaj standard)

Deo 8: Klapne za kontrolu dima

Deo 9: Kontrolne table

Deo 10: Napajanje

U skladu sa unutrašnjim pravilima CEN/CENELEC, nacionalne organizacije za standardizaciju sledećih zemalja


su dužne da primene ovaj evropski standard: Austrija, Belgija, Bugarska, Hrvatska, Kipar, Češka, Danska,
Estonija, Finska, Francuska, Nemačka, Grčka, Mađarska, Island, Irska, Italija, Letonija, Litvanija, Luksemburg,
Malta, Holandija, Norveška, Poljska, Portugalija, Rumunija, Slovačka, Slovenija, Španija, Švedska, Švajcarska i
Velika Britanija.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 3


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Uvod
Ovaj evropski standard sadrži osnovne performanse i uslove za delove kanala za kontrolu dima, koji se koriste
u kombinaciji sa sistemima sa diferencijalnim pritiskom i sistemima za kontrolu dima i toplote. Oni se takođe
mogu koristiti za presurizaciju kada se koriste sistemi za gašenje gasom.

Neophodna je referenca ka standardima EN 1366-8 i EN 1366-9, koji definišu ispitivanje otpornosti prema
požaru ovih proizvoda i EN 13501-4, koji navodi detalje u vezi njihove klasifikacije otpornosti prema požaru.

Pored sprečavanja širenja dima i proizvoda sagorevanja iz zone požara, delovi kanala za kontrolu dima koriste
se da spreče izlivanje drugih štetnih i otrovnih gasova za gašenje iz ugroženog područja, kao i za kontrolu
pritiska i ispuštanja viška vazduha u sistemima sa pritiskom.

Sistemi za kontrolu dima projektovani su tako da ispune tri osnovne funkcije. To su:

a) izvlačenje dima iz jednog požarnog sektora napolje van objekta;

b) izvlačenje dima iz požarnih sektora čitavog objekta, koristeći SHEVS koji je povezan sa jednim ili više
požarnih sektora. Kanal za kontrolu dima može, a ne mora, da prolazi kroz druge sektore objekta na putu
napolje van objekta;

c) upotreba pritiska kako bi se održavao prostor bez dima.

Kanali za kontrolu dima obično se koriste u sistemima za kontrolu dima i toplote. Oni mogu da opslužuju jedan
ili više različitih požarnih sektora. Sistemi mogu biti namenjeni izvlačenju dima ili kombinaciji
ventilacija/izvlačenje dima.

Sistemi za kontrolu dima i toplote mogu da uklone dim korišćenjem ventilatora otpornih na visoku temperaturu
(u skladu sa EN 12101-3) ili prirodne ventilatore (u skladu sa EN 12101-2).

Legenda
1 požarni sektor
2 kolektor dima
4 otvor za usisni vazduh
5 požarna prepreka
6 električni ventilator za izvlačenje dima i toplote

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 4


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

7 jednosektorske klapne za kontrolu dima (FprEN 12101-8 i prEN 1366-10)


8 jednosektorski delovi kanala za kontrolu dima (FprEN 12101-7 i EN 1366-9)
9 višesektorski delovi kanala za kontrolu dima (FprEN 12101-7 i EN 1366-8)
10 višesektorske klapne za kontrolu dima (FprEN 12101-8 i prEN 1366-10) montirane unutar ili van zida ili poda
11 višesektorske klapne za kontrolu dima (FprEN 12101-8 i prEN 1366-10) montirane na površini kanala
12 električna oprema

Slika 1 – Primer električne ventilacije za izvlačenje dima i toplote


Dalja uputstva za primenu kanala za kontrolu dima mogu se naći u drugim delovima EN 12101, niza
harmonizovanih standarda i tehničkih izveštaja.

Oblasti u kojima se proizvodi obuhvaćeni ovim evropskim standardom mogu primeniti uključuju npr. sledeće:
a) poslovni prostor,
b) tržni centri i maloprodajni centri,
c) bolnice,
d) kompleksi stambenih objekata.

Delovi kanala za kontrolu dima su namenjeni za upotrebu u sledećim tipovima sistema, uključujući:
a) presurizaciju,
b) rasterećenje pritiska ventilima,
b) sisteme za izvlačenje,
c) sistemi sa sistemom kanala,
d) sistemi za suzbijanje požara korišćenjem inertnih gasova.

Svi navedeni sistemi ne odnose se direktno na dim, ali traže se slične osobine kod onih kanala za kontrolu
dima koji ograničavaju curenje u situaciji kontrole požara i dima.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 5


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

1 Oblast primene
Ovaj evropski standard primenjuje se na delove kanala za kontrolu dima, stavljene na tržište i namenjene za rad
kao deo sistema sa diferencijalnim pritiskom ili sistema za izvlačenje dima i toplote. Ovaj standard propisuje
uslove i daje reference ka metodama ispitivanja definisanim za delove kanala za kontrolu dima i njihovih
komponenti (na primer, vešalica i drugih stvari koje se proveravaju u vreme ispitivanja), koji se instaliraju u
takvim sistemima u objektu. Takođe propisuje procenu usaglašenosti proizvoda sa uslovima iz ovog standarda.
Dalje, obeležavanje i informacije o instalaciji i održavanju ovih proizvoda su takođe dati u ovom evropskom
standardu.

Da bi se izbeglo ponavljanje, date su reference ka mnoštvu drugih standarda. U tom smislu, ovaj standard se
čita zajedno sa EN 1366-8, EN 1366-9 i EN 1366-1, u vezi detalja o ispitivanju otpornosti prema požaru i EN
13501-4 u vezi odgovarajuće klasifikacije.

Ovaj standard nije detaljno razmotrio efekte propadanja i/ili korozije koji mogu biti prouzrokovani korišćenim
hemikalijama prisutnim u atmosferi, koje su uvučene u sistem namerno ili slučajno.

Ovaj evropski standard takođe obuhvata povezane komponente koje se koriste sa delovima kanala za kontrolu
dima, kao što su okretne lopatice i prigušivači, sa izuzetkom prirodnih i električnih ventilatora i klapni za kontrolu
dima, koji su obuhvaćeni posebnim standardima.

Kanali koji se ne upotrebljavaju u sistemima za izvlačenje/kontrolu dima i toplote nisu obuhvaćeni ovim
standardom.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 6


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

2 Normativne reference
Sledeći referentni dokumenti su neophodni za primenu ovog dokumenta. Za datirane reference primenjuje se
samo navedeno izdanje. Za nedatirane reference primenjuje se poslednje izdanje referentnog dokumenta
(uključujući amandmane).

EN 1366-1, Ispitivanje otpornosti prema požaru sistema ventilacije– Deo 1: Kanali

EN 1366-8, Ispitivanje otpornosti prema požaru sistema ventilacije– Deo 8: Kanali za izvlačenje dima
EN 1366-9, Ispitivanje otpornosti prema požaru sistema ventilacije– Deo 9: Jednosektorski kanali za izvlačenje
dima

EN 13501-4, Požarna klasifikacija građevinskih proizvoda i građevinskih elemenata– Deo 4: Klasifikacija na


osnovu podataka o ispitivanjima otpornosti prema požaru komponenata sistema za kontrolu dima

EN ISO 13943, Protivpožarna zaštita – Rečnik (ISO 13943:2008)

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 7


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

3 Pojmovi i definicije
Za potrebe ovog dokumenta, primenjuju se pojmovi i definicije dati u standardu EN ISO 13943, kao i sledeći
pojmovi i definicije.

3.1 otvor za usisni vazduh


uređaj koji je povezan sa spoljašnjim vazduhom kako bi omogućio usisavanje vazduha iz spoljašnje sredine

3.2
povišena temperatura
temperature više od normalne ambijentalne temperature, ali niže od one koja je potrebna za ispitivanje
otpornosti prema požaru, na kojoj se vrši ispitivanje jednosektorskog kanala za izvlačenje dima i toplote

3.3
požarni sektor
zatvoren prostor, sadrži jednu ili više posebnih prostorija, ograničen građevinskim elementima koji imaju
određenu otpornost prema požaru i čija je namena da spreče širenje požara (u svim pravcima) za dati period
vremena

3.4
prirodni sistem za kontrolu dima i toplote
sistem ventilacije dima i toplote koji koristi prirodnu ventilaciju

NAPOMENA: Prirodna ventilacija je prouzrokovana silama uzgona koje nastaju usled razlike u gustini gasova
zbog temperaturne razlike

3.5 penetracijski zaptivak


proizvod koji se koristi između kanala za kontrolu dima i strukture požarnog sektora kako bi se održala otpornost
prema požaru, kada je ispitan i ispunjava uslove iz EN 1366-8, na mestima gde kanal za kontrolu dima prolazi
kroz element

3.6
električni sistem za izvlačenje dima i toplote
sistem ventilacije dima i toplote koji koristi određen broj ventilatora koji su podesni za rad sa vrelim gasovima za
određen vremenski period što dovodi do pozitivnog pomeranja gasova

3.7
sistemi sa diferencijalnim pritiskom
sistem ventilatora, kanala, ventila i drugih stvari obezbeđenih za potrebe stvaranja nižeg pritiska u zoni požara
nego onog u štićenom prostoru, videti EN 12101-6

3.8
ventilacioni sistem za izvlačenje dima i toplote (SHEVS)
sistem koji se sastoji od proizvoda i/ili komponenti zajednički odabranih za izvlačenje dima i toplote

NAPOMENA: Proizvodi i/ili komponente grade sistem kako bi napravili pokretan sloj toplih gasova iznad
hladnijeg čistijeg vazduha.

3.9
ventilator za izvlačenje dima i toplote (SHEV)
uređaj posebno projektovan da odvodi dim i vrele gasove van objekta u uslovima požara

3.10
dimna prepreka
prepreka koja sprečava širenje dima i vrelih gasova iz požara, koja čini deo granice dimnog kolektora ili koja se
koristi kao
barrier to restrict the spread of smoke and hot gases from a fire, forming part of the boundary of a smoke
reservoir or used as a channelling screen, or used as a void edge boundary

3.11
klapna za kontrolu dima

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 8


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

uređaj koji se aktivira automatski ili ručno, koji može da se otvori ili zatvori u radni položaj, kontroliše protok
dima i vrelih gasova u, iz ili unutar kanala

3.12
horizontalni kanal za kontrolu dima
kanal za kontrolu dima koji prolazi horizontalno kroz vertikalne zidove

3.13
kanal za kontrolu dima – višesektorska otpornost prema požaru
vatrootporni kanali za kontrolu dima, izgrađeni od više delova kanala za kontrolu dima, za upotrebu u
višesektorskoj primeni radi transporta dima i/ili vrelih gasova dalje od izvora požara

NAPOMENA: Može imati dvostruku funkciju kao kanal za normalnu ventilaciju.

3.14
jednosektorski kanal za kontrolu dima
kanali za kontrolu dima, izgrađeni od više delova kanala za kontrolu dima, za upotrebu u jednom požarnom
sektoru radi transporta dima i/ili vrelih gasova dalje od izvora požara

NAPOMENA: Može takođe imati dvostruku funkciju kao kanal za normalnu ventilaciju.

3.15
deo kanala za kontrolu dima
element kanala za kontrolu dima konstruisanog tako da formira deo sistema za kontrolu dima

3.16
vertikalni kanal za kontrolu dima
kanal za kontrolu dima koji prolazi vertikalno kroz horizontalne podove

3.17
sloj dima
sloj dima koji se stvara ispod krova zbog uticaja temperaturnog gradijenta

3.18
kolektor dima
prostor u objektu ograničen ili bordered dimnim preprekama ili strukturnim elementima i koji će, u slučaju
požara, zadržati termalni pokretljiv sloj dima

3.19 strukturni potpornici u zoni dima


način postavljanja kanala za kontrolu dima na strukturu objekta

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 9


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

4 Uslovi za delove kanala za kontrolu dima

4.1 Opšte

4.1.1 Otpornost prema požaru – višesektorski deo kanala za kontrolu dima

Višesektorski deo kanala za kontrolu dima mora da dokaže sledeće i klasifikovaće se u skladu sa EN 13501-4:

a) integritet: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i navedenom klasifikacijom integriteta (E);

b) izolacija: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i navedenom klasifikacijom izolacije (I);

c) curenje: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i navedenom klasifikacijom curenja (S);

d) mehanička stabilnost: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i čini deo navedene klasifikacije
integriteta (E);

e) održavanje preseka: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i čini deo navedene klasifikacije
integriteta (E).

4.1.2 Otpornost prema požaru – jednosektorski deo kanala za kontrolu dima

Jednosektorski deo kanala za kontrolu dima mora da dokaže sledeće i klasifikovaće se u skladu sa EN 13501-
4:

a) integritet: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i navedenom klasifikacijom integriteta (E);

b) curenje: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i navedenom klasifikacijom curenja (S);

c) mehanička stabilnost: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i čini deo navedene klasifikacije
integriteta (E);

d) održavanje preseka: ispituje se u skladu sa metodom ispitivanja iz 5.2 i čini deo navedene klasifikacije
integriteta (E).

4.2 Konstrukcija i komponente: karakteristike

4.2.1 Konstrukcija i rad

Potrebno je da kanali za kontrolu dima održavaju čist put za izvlačenje dima i toplote. Da bi se to postiglo,
sledeće će se smatrati sastavnim delom sklopa dela kanala za kontrolu dima i biće zabeležene njihove
performanse prilikom ispitivanja datim u 5.2.

4.2.2 Strukturni potpornici koji se koriste za delove kanala za dima

Strukturni potpornici koji se koriste za delove kanala za dima obezbeđuju mehaničku stabilnost i održavanje
preseka. Svi detalji o korišćenim strukturnim potpornicima prilikom požarnog ispitivanja biće zabeleženi.

4.2.3 Materijali za zaptivanje kanala korišćeni u ili između delova kanala za kontrolu dima

Zaptivna sredstva se često koriste za smanjenje curenja vazduha/gasa iz ventilacionih sistema za izvlačenje
dima i toplote. Neuspeh ovih zaptivnih sredstava za vreme rada ventilacionog sistema za izvlačenje dima i
toplote u slučaju požara dovodi do neuspeha kriterijuma curenja za kanal. Svi detalji o korišćenim zaptivnim
sredstvima prilikom požarnog ispitivanja biće zabeleženi.

Primenjuju se sledeći opšti uslovi za zaptivna sredstva za kanale.

a) Zaptivna sredstva moraju da odgovoraju okruženju u kome se koristi kanal za kontrolu dima.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 10


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

b) Zaptivna sredstva moraju da imaju vek trajanja koji odgovara veku trajanja dela kanala za kontrolu dima.

c) Zaptivna sredstva moraju da budu otporna na mehanička oštećenja tokom instalacije dela kanala za
kontrolu dima.

d) Oštećenje zaptivnog sredstva ne sme da dovede do neuspeha kriterijuma curenja za deo kanala za
kontrolu dima prilikom klasifikacije kanala.

4.2.4 Penetracijski zaptivci između požarnih sektora

Penetracijski zaptivci su neophodni za smanjenje curenja vazduha/gasa između sektora. Neuspeh ovih
penetracijskih zaptivaka za vreme rada sistema za kontrolu dima i toplote u slučaju požara dovodi do neuspeha
sistema da održi prostore bez dima. Svi detalji o korišćenim penetracijskim zaptivcima prilikom požarnog
ispitivanja biće zabeleženi.

Primenjuju se sledeći opšti uslovi za penetracijske zaptivke.

a) Penetracijski zaptivci održavaju kriterijume integriteta i izolacije kanala za kontrolu dima.

b) Dimenzije otvora između unutrašnje ivice potporne strukture i spoljnog oboda dela kanala za kontrolu
dima, te stoga i detalji o zaptivanju, pratiće ispitan metod kada je deo kanala za kontrolu dima instaliran
u objektu.

4.2.5 Ostale komponente

Kanali za kontrolu dima često sadrže osim strukturnih potpornika i zaptivnih sredstava i druge komponente.
One ne smeju da prouzrokuju neuspeh sistema za izvlačenje dima prilikom izvlačenja dima iz objekta i ispituje
se da li zadovoljavaju iste uslove kao i kanal u kome su te komponente instalirane. Svi detalji o korišćenim
komponentama prilikom požarnog ispitivanja biće zabeleženi.

Među ovim komponentama može da se nalazi sledeća oprema:


— Ulazna vrata/paneli,
— Prigušivači ili atenuatori za ograničenje buke,
— kompenzatori,
— okretne lopatice,
— transponderi za indikaciju protoka/zapremine vazduha,
— rešetke, za kontrolu pravca kretanja vazduha/dima na terminalima (priključcima) sistema.

Komponente se ispituju u skladu sa načelima iz standarda EN 1366-8 ili EN 1366-9 da bi se dokazalo da ne


smanjuju performanse već ispitanog i klasifikovanog dela kanala za kontrolu dima. One se instaliraju u skladu
sa uputstvom proizvođača za komponentu i odgovarajući deo kanala za kontrolu dima.

4.3 Kriterijumi performanse otpornosti prema požaru: Višesektorski vatrootporni delovi kanala za
kontrolu dima

4.3.1 Integritet, izolacija, curenje

Procena integriteta (E) višesektorskih delova kanala za kontrolu dima, kao jedne od karakteristika performansi
otpornosti prema požaru, izvršiće se na osnovu:

a) curenja kroz deo kanala u ambijentalnim uslovima i nakon 15 min od početka požarnog ispitivanja;

b) sposobnosti dela kanala da održi svoj presek kada se podvrgne požarnom ispitivanju;

c) procene kolapsa kanala unutar peći, da bi se utvrdila mehanička stabilnost;

d) pukotina ili otvora većih od datih dimenzija i paljenja pamučne podloge i održanog plamsanja na
neizloženoj strani na spoljašnjoj strani spoja dela kanala sa zidom ili podom ili kanalom (prodor);

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 11


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

e) pogodnosti za upotrebu dela kanala na podpritisku, mereno u ambijentalnim uslovima.

Kada su dokazane karakteristike izolacije za višesektorske vatrootporne delove kanala, oni se klasifikuju i
deklarišu, zajedno sa integritetom.

Uslov za performansu curenja dima dat je u EN 13501-4 kako bi se omogućila (S) klasifikacija, i to se
primenjuje ako je deo kanala namenjen za krajnju upotrebu gde je potrebna ova performansa (mereno u
kontinuitetu nakon 15 min od početka požarnog ispitivanja).

4.3.2 Klasifikacija i označavanje otpornosti prema požaru

Nakon što ispune kriterijume performansi iz 4.3.1, višesektorski delovi kanala za kontrolu dima se klasifikuju i
označavaju u skladu sa EN 13501-4.

Za svaki višesektorski deo kanala za kontrolu dima navodi se sledeće:

a) integritet klase "E", integritet i izolacija klase "EI" (u skladu sa EN 13501-4);

b) dodavanje napomene o pogodnosti za vertikalnu i/ili horizontalnu upotrebu, kao i o montiranju u podu ili u
zidu ili oba, posebno: kao ve ili ho;

c) dodavanje simbola "S" koji označava ispunjenje posebne restrikcije curenja;

d) dodavanje "500", "1000" ili "1500" što označava pogodnost za upotrebu do ovih podpritisaka.

PRIMER: EI 60 (ve ho) S 500.

Ako su ispunjeni uslovi za višesektorski deo kanala za kontrolu dima definisani u ovoj klauzuli, smatraće se da
su ispunjeni uslovi za odgovarajući jednosektorski deo kanala za kontrolu dima iz 4.4.1.

4.4 Kriterijumi performanse otpornosti prema požaru: Jednosektorski delovi kanala za kontrolu dima

4.4.1 Integritet, curenje

Procena integriteta (E) jednosektorskih delova kanala za kontrolu dima, kao jedne od karakteristika
performansi otpornosti prema požaru, izvršiće se na osnovu:

a) curenja kroz deo kanala u ambijentalnim uslovima i nakon 15 min od početka ispitivanja sa povišenom
temperaturom;

b) sposobnosti dela kanala da održi svoj presek kada se podvrgne ispitivanju sa povišenom temperaturom (tj.
do 600 °C);

c) procene kolapsa kanala unutar peći, da bi se utvrdila mehanička stabilnost;

d) pogodnosti za upotrebu dela kanala na podpritisku, mereno u ambijentalnim uslovima.

Uslov za performansu curenja dima dat je u EN 13501-4 kako bi se omogućila (S) klasifikacija, i to se
primenjuje ako je deo kanala namenjen za krajnju upotrebu gde je potrebna ova performansa.

4.4.2 Klasifikacija i označavanje otpornosti prema požaru

Nakon što ispune kriterijume performansi iz 4.4.1, jednosektorski delovi kanala za kontrolu dima se klasifikuju i
označavaju u skladu sa EN 13501-4.

Za svaki jednosektorski deo kanala za kontrolu dima navodi se sledeće:

a) integritet klase "E600", (u skladu sa EN 13501-4);

b) dodavanje napomene o pogodnosti za vertikalnu i/ili horizontalnu upotrebu, posebno: kao ve ili ho;

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 12


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

c) dodavanje simbola "S" koji označava ispunjenje posebne restrikcije curenja;

d) dodavanje "500", "1000" ili "1500" što označava pogodnost za upotrebu do ovih podpritisaka.

PRIMER: E600 60 (ve, ho) S 1500.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 13


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

5 Metode ispitivanja

5.1 Ambijentalna ispitivanja curenja

Otvori u kanalu koji se nalazi u peći moraju biti zaptiveni i metod ispitivanja mora biti u skladu sa EN 1366-8 ili
EN 1366-9.

5.2 Ispitivanje otpornosti prema požaru

5.2.1 Opšte

Pored ostalih uslova u ovom standardu, deo kanala za kontrolu dima biće podvrgnut ispitivanju otpornosti
prema požaru pomoću peći. Cilj ispitivanja je da se proceni sposobnost dela kanala za kontrolu dima da spreči
širenje požara i dima iz jednog u drugi požarni sektor preko sistema kanala koji prolaze kroz zidove i podove
koji odvajaju od požara.

Ispitivanjem se takođe procenjuje zaptivenost sistema kanala prilikom izvlačenja vrelih gasova kroz sistem za
izvlačenje, obezbeđuje da samo male količine svežeg vazduha mogu biti usisane u kanal iz prostora koji nisu
ugroženi požarom, i dokazuje malo curenje u situacijama sa pozitivnim pritiskom.

Jednosektorski delovi kanala za kontrolu dima podvrgavaju se ispitivanju sa povišenom temperaturom koje
odgovara standardnoj krivi zagrevanja, ali maksimalno do 600 °C. Višesektorski delovi kanala za kontrolu dima
podvrgavaju se požarnom ispitivanju prema standardnoj ispitnoj krivi.

Vreli gasovi iz unutrašnjosti peći izvlače se kroz deo kanala za kontrolu dima ka spoljašnjosti. Prisustvo
perforirane ploče omogućava delu kanala za kontrolu dima van peći da bude izložen diferencijalnom pritisku od
500Pa. beleži se curenje dela kanala za kontrolu dima van peći. Stopa curenja delova kanala kojima je
potrebna S klasifikacija, izmeriće se na ambijentalnoj temperaturi i tokom požarnog ispitivanja.

Merenja temperature i integriteta vršiće se na različitim delovima ispitne konstrukcije tokom ispitivanja. Sva
opažanja u vezi držača kanala i penetracijskih zaptivaka služiće za potvrđivanje održavanja stabilnosti i
maksimalno dozvoljenog smanjenja površine preseka.

5.2.2 Deo kanala za kontrolu dima: integritet i izolacija

5.2.2.1 Višesektorski deo kanala za kontrolu dima

Oprema, metod i veličina dela, detaljno dati u EN 1366-8, podvrgnuće se ispitivanju otpornosti prema požaru.
Izvršiće se požarno ispitivanje delova u predviđenoj ravni instalacije, navodeći direktno polje primene rezultata
požarnog ispitivanja.

5.2.2.2 Jednosektorski deo kanala za kontrolu dima

Oprema, metod i veličina dela, detaljno dati u EN 1366-9, podvrgnuće se ispitivanju otpornosti prema požaru.
Izvršiće se požarno ispitivanje delova u predviđenoj ravni instalacije, navodeći direktno polje primene rezultata
požarnog ispitivanja. Nije moguća klasifikacija izolacije.

5.2.3 Deo kanala za kontrolu dima sa ocenjenim curenjem

5.2.3.1 Višesektorski deo kanala za kontrolu dima

Oprema, metod i veličina dela, detaljno dati u EN 1366-8, podvrgnuće se ispitivanju otpornosti prema požaru.
Izvršiće se požarno ispitivanje delova u predviđenoj ravni instalacije, navodeći direktno polje primene rezultata
požarnog ispitivanja.

5.2.3.2 Jednosektorski deo kanala za kontrolu dima

Oprema, metod i veličina dela, detaljno dati u EN 1366-9, podvrgnuće se ispitivanju otpornosti prema požaru.
Izvršiće se požarno ispitivanje delova u predviđenoj ravni instalacije, navodeći direktno polje primene rezultata
požarnog ispitivanja.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 14


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

6 Procena usaglašenosti

6.1 Opšte

Usaglašenost dela kanala za kontrolu dima sa uslovima iz ovog standarda dokazuje se:

— inicijalnim ispitivanjem tipa (ITT),

— kontrolom fabričke proizvodnje (FPC).

Kod delova kanala za kontrolu dima koji se više ne proizvode, delova kanala za kontrolu dima pre zvanične
proizvodnje (tj. prototipovi) i delova kanala za kontrolu dima proizvedeni u veoma malim količinama, primenjuje
se 6.4.

6.2 Inicijalno ispitivanje tipa (ITT)

6.2.1 Opšte

Inicijalno ispitivanje tipa (ITT) vrši se da bi se dokazala usaglašenost delova kanala za kontrolu dima sa ovim
evropskim standardom.

Sve najvažnije karakteristike, za koje proizvođač navodi performanse, podvrgavaju se inicijalnom ispitivanju
tipa. Ispitivanja se vrše u skladu sa klauzulom 5. Nema potrebe za ponovnim ispitivanjem delova kanala za
kontrolu dima radi dokazivanja ponovljivosti, ali potrebno je ispitivanje više od jednog dela kanala za kontrolu
dima da bi se obuhvatile različite primene.

S obzirom da je cilj opštih postupaka ispitivanja da se utvrdi sposobnost dela kanala za kontrolu dima da u
radnom položaju (tj. uslovima krajnje upotrebe) ispuni uslove za dizajn proizvoda i radne performanse, kao i da
nastavi da radi kao prepreka/otvor za određeni vremenski period, ispituje se kompletan proizvod koji se
instalira.

6.2.2 Modifikacije

U slučaju modifikacije dela kanala za kontrolu dima ili načina proizvodnje (kada to može da utiče na navedene
karakteristike performansi), izvršiće se inicijalno ispitivanje tipa. Sve karakteristike date u klauzuli 4, koje mogu
biti promenjene modifikacijom, podvrgnuće se ovom inicijalnom ispitivanju tipa, osim onih ispitivanja koja su
data u 6.2.3.

6.2.3 Prethodna ispitivanja i grupe proizvoda

Prethodno izvršena ispitivanja u skladu sa odredbama ovog standarda mogu se uzeti u obzir za potrebe ITT
pod uslovom da su ispitivanja:

— bila ekvivalentna ili strožija;

— bila izvršena od strane trećeg lica u okviru nacionalnog/volonterskog programa sertifikacije;

— bila izvršena na istim proizvodima ili proizvodima sličnog dizajna, konstrukcije i funkcionalnosti, tako da su
rezultati primenjivi na dati proizvod.

Proizvodi mogu biti grupisani u grupe proizvoda gde su rezultati za jednu ili više karakteristika za bilo koji
proizvod u grupi reprezentativni za sve druge proizvode u toj grupi.

NAPOMENA 1: Proizvodi mogu biti u različitim grupama na osnovu različitih karakteristika.

NAPOMENA 2: Reference ka standardima sa metodama ispitivanja treba da postoje kako bi se omogućio izbor
odgovarajućeg reprezentativnog uzorka.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 15


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Pored toga, ispitivanja tipa ili inicijalno ispitivanje tipa vrši se za sve karakteristike koje se nalaze u standardu
za koje proizvođač navodi performanse:

— na početku proizvodnje novog ili modifikovanog dizajna dela kanala za kontrolu dima, sirovog materijala ili
dobavljača komponenti;

— na početku nove ili modifikovane metode proizvodnje (kada to utiče na navedene osobine); ili

— ispitivanja se ponavljaju za odgovarajuće karakteristike, uvek kada se dogodi neka promena u dizajnu dela
kanala za kontrolu dima, u sirovom materijalu ili dobavljaču komponenti, ili u procesu proizvodnje (predmet
definicije grupe), što bi moglo da utiče značajno na jednu ili više karakteristika.

Kada se koriste komponente kompleta čije su karakteristike već utvrđene od strane proizvođača komponenti,
na osnovu usaglašenosti sa drugim tehničkim specifikacijama, ove karakteristike se ne moraju ponovo
procenjivati. Specifikacije ovih komponenti moraju biti dokumentovane, kao i program kontrole radi
obezbeđivanja njihove usaglašenosti.

Kod proizvoda koji imaju CE oznaku, u skladu sa odgovarajućim harmonizovanim evropskim specifikacijama,
može se pretpostaviti da poseduju performanse navedene sa CE oznakom, mada to ne može da zameni
odgovornost projektanta dela kanala za kontrolu dima da obezbedi da deo kanala za kontrolu dima u celini
bude ispravno projektovan i da njegove komponente imaju potrebne vrednosti performansi kao što je
projektovano.

6.2.4 Ispitni uzorci

Ispitni uzorci delova kanala za kontrolu dima moraju da predstavljaju normalnu proizvodnju.

Ako tehnička dokumentacija (videti 8.1) ispitnih uzoraka ne pruža dovoljno osnova za kasnije provere
usaglašenosti, referentni ispitni uzorak (identifikovan i označen) biće dostupan za ove potrebe.

6.2.5 Izveštaj o ispitivanju

Dokumentovaće se sva inicijalna ispitivanja tipa i rezultati tih ispitivanja u izveštaju o ispitivanju.

6.3 Fabrička kontrola proizvoda (FPC)

6.3.1 Opšte

Proizvođač uspostavlja, dokumentuje i održava sistem FPC u obliku stalne unutrašnje kontrole proizvodnje
kako bi obezbedio da deo kanala za kontrolu dima stavljen u promet stalno bude usaglašen sa uzorkom za
ITT, kod kog je utvrđena usaglašenost sa ovim evropskim standardom i iskazana navedenim karakteristikama
performansi delova kanala za kontrolu dima.

Ako proizvođač ima proizvod koji je projektovan, proizveden, sklopljen, spakovan, obrađen i označen putem
podugovora, uzima se u obzir FPC originalnog proizvođača. Međutim, iako postoji podugovor, proizvođač
zadržava potpunu kontrolu proizvoda i stara se da dobije sve informacije koje su neophodne da bi ispunio
svoju dužnost u skladu sa ovim evropskim standardom. Proizvođač koji putem podugovora rešava sve svoje
aktivnosti ne može ni pod kojim uslovim svoju odgovornost preneti na podizvođača.

Svi elementi, uslovi i odredbe koje je proizvođač primenio biće dokumentovani na sistematičan način u obliku
pisanih pravila i postupaka. Ova dokumentacija o sistemu kontrole proizvodnje osigurava opšte shvatanje
procene usaglašenosti i omogućava postizanje potrebnih karakteristika dela kanala za kontrolu dima i kontrolu
efikasnog rada sistema kontrole proizvodnje.

Iz tog razloga FPC spaja radne tehnike i sva merenja koji omogućavaju održavanje i kontrolu usaglašenosti
proizvoda sa tehničkim specifikacijama. Primena FPC može se postići kontrolom i ispitivanjima merne opreme,
sirovih materijala i sastojaka, procesa, mašina i proizvodne opreme i gotovih proizvoda, uključujući osobine
materijala u proizvodu i korišćenjem tako dobijenih rezultata.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 16


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

6.3.2 Opšti uslovi

Smatra se da proizvođači koji imaju sistem FPC koji je u saglasnosti sa EN ISO 9001 i koji se odnosi na uslove
iz ovog harmonizovanog standarda, zadovoljavaju uslove za FPC Direktive Saveta 89/106/EEC.

Kada proizvođač pokreće različite proizvodne linije ili jedinice unutar iste fabrike, ili proizvodne linije ili jedinice
u različitim fabrikama, i kada su oni pokriveni jednim, jedinstvenim FPC sistemom, proizvođač i dalje mora da
vodi kontrolne podatke posebno za svaku proizvodnu linije ili jedinicu (i to će biti uslov iz tehničke
specifikacije). Međutim, vršenjem inspekcije FPC, iako je potrebna procena specifičnih aspekata proizvoda,
ovlašćeno telo ne mora da ponavlja sistematičnu procenu opštih odredbi o FPC koje se odnose na sve
linije/jedinice.

6.3.3 Posebni uslovi za FPC

6.3.3.1 Opšte

FPC sistem se:

— reguliše ovim evropskim standardom, i

— osigurava da su proizvodi stavljeni u promet u saglasnosti sa navedenim karakteristikama


performansi. To uključuje:

a) pripremu dokumentovanih postupaka i instrukcija koji se odnose na rad fabričke kontrole proizvodnje

b) efikasnu primenu ovih postupaka i instrukcija;

c) beleženje ovih operacija i njihovih rezultata;

d) upotrebu ovih rezultata za ispravku svih odstupanja, popravljanje posledica takvih odstupanja, tretiranje
svih dobijenih slučajeva neusaglašenosti i, ako je potrebno, revidiranje FPC kako bi se uklonio uzrok
neusaglašenosti.

Postupci za kontrolu proizvodnje uključuju neke ili sve od sledećih postupaka:

a) specifikaciju i verifikaciju sirovih materijala i sastojaka;

b) kontrole i ispitivanja koja treba izvršiti tokom proizvodnje, učestalošću u skladu sa predviđenim planom
ispitivanja;

c) verifikacije i ispitivanja koje treba izvršiti na gotovim proizvodima, učestalošću u skladu sa aneksom B i
prilagođeno proizvodu i njegovim uslovima proizvodnje.

NAPOMENA: Zavisno od slučaja, može biti potrebno da se izvrše: i) postupci dati u tačkama b) i c),
ii) samo postupci iz b) ili iii) samo postupci iz c).

Postupci iz tačke b) usmereni su kako na prelazna stanja proizvoda tako i proizvodne mašine i jihovo
podešavanje, opremu, itd. Ove kontrole i ispitivanja i njihova učestalost su izabrani na osnovu tipa i sastava
proizvoda, proizvodnog procesa i njegove složenosti, osetljivosti osobina proizvoda na varijacije u parametrima
proizvodnje, itd.

Što se tiče postupaka iz tačke c), kada nema kontrole gotovih proizvoda u vreme njihovog stavljanja u promet,
proizvođač mora da obezbedi da ambalaža i razumni uslovi rukovanja i skladištenja, ne oštete proizvode i da
proizvod ostane u saglasnosti sa tehničkom specifikacijom.

Izvršiće se odgovarajuće kalibracije na definisanim mernim i ispitnim instrumentima.

6.3.3.2 Verifikacija i ispitivanja

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 17


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

6.3.3.2.1 Opšte

Proizvođač mora da ima ili da su mu dostupni instalacije, oprema i osoblje koji mu omogućavaju da izvrši
potrebne verifikacije i ispitivanja. On ili njegov zastupnik mogu da ispune ovaj uslov zaključivanjem ugovora sa
podizvođačima sa jednom ili više organizacija ili lica koja poseduju potrebne veštine i opremu.

Proizvođač mora da kalibrira ili verifikuje i održava kontrolu, merenjem ili ispitivanjem opreme u dobrim radnim
uslovima, bilo da mu ona pripada ili ne, sa ciljem da se dokaže usaglašenost proizvoda sa tehničkom
specifikacijom.

Oprema mora da se koristi u saglasnosti sa specifikacijom ili referentnim sistemom ispitivanja na koji se
specifikacija poziva.

6.3.3.2.2 Nadzor usaglašenosti

Ako je potrebno, vrši se nadzor usaglašenosti prelaznih stanja proizvoda i nadzor u glavnim fazama njegove
proizvodnje.

NAPOMENA: Nadzor usaglašenosti fokusira se po potrebi na proizvod tokom procesa proizvodnje, tako da
su otpremljeni samo oni proizvodi koji su prošli planirane kontrole i ispitivanja.

6.3.3.2.3 Predviđen plan ispitivanja

Ispitivanja su u skladu sa planom ispitivanja datim u aneksu B.

6.3.3.2.4 Evidencija o ispitivanju

Proizvođač pravi i održava evidenciju koja pruža dokaz da je proizvod ispitan. Ova evidencija treba da jasno
pokaže da li je proizvod ispunio definisane kriterijume za prihvatanje. Kada proizvod ne ispuni mere za
prihvatanje, primenjuje se odredba o neusaglašenim proizvodima.

6.3.3.2.5 Postupak sa proizvodima koji nisu usaglašeni

Ako kontrola ili rezultati ispitivanja pokažu da proizvod ne ispunjava uslove, na primer ako statistička varijacija
rezultata ispitivanja prelazi granice koje su dozvoljene tehničkom specifikacijom (videti aneks B), odmah se
preduzimaju potrebne korektivne radnje.

Proizvodi ili serije koji nisu usaglašeni biće izolovani i propisno označeni. Kada se otkloni nedostatak, ponoviće
se dato ispitivanje ili verifikacija.

Ako su proizvodi isporučeni pre nego što rezultati postanu dostupni, postupak i evidencija moraju da se održe
zbog obaveštavanja klijenata.

6.3.3.2.6 Evidencija o verifikacijama i ispitivanjima (registar proizvođača)

Rezultati fabričke kontrole proizvodnje mora se pravilno evidentirati u registru proizvođača. Opis proizvoda,
datum proizvodnje, primenjeni metodi ispitivanja, rezultati ispitivanja i kriterijumi prihvatanja moraju se uneti u
registar sa potpisom lica koje je odgovorno za kontrolu koje je izvršilo verifikaciju.

Što se tiče rezultata kontrole koji ne ispunjavaju uslove iz tehničke specifikacije, korektivne mere koje se
preduzimaju da se situacija ispravi (npr. vršenje daljih ispitivanja, modifikacija procesa proizvodnje, bacanje ili
popravljanje proizvoda) unose se u registar.

6.3.3.2.7 Sledljivost

Proizvođač ili njegov zastupnik imaju odgovornost da vode kompletnu evidenciju o pojedničanim proizvodima ili
serijama proizvoda, uključujući prateće detalje i karakteristike u vezi proizvodnje, i da vode evidenciju o tome
kome su ovi proizvodi ili serije proizvoda prvo prodati. Pojedničani proizvodi ili serije proizvoda i prateći detalji
moraju da budu u potpunosti prepoznatljivi i sledljivi. U nekim slučajevima, na primer kod rasutih proizvoda,

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 18


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

stroga sledljivost nije moguća. Izražavanje uslova u relevantnim tehničkim specifikacijama treba realno
prilagoditi imajući u vidu što potpuniju sledljivost.

6.3.4 Inicijalni pregled fabrike i FPC

6.3.4.1 Inicijalni pregled fabrike i FPC vrši se kada je proizvodnja otpočela i kada je FPC već aktivna.

6.3.4.2 Vrši se procena sledećeg:

— dokumentacije o FPC, i

— fabrike.

U početnoj proceni fabrike i FPC, verifikuje se sledeće:

a) da su dostupni svi resursi koji su potrebni za postizanje karakteristika proizvoda propisanih ovim evropskim
standardom (videti 6.3.4.1), i
b) da su usvojeni i primenjeni u praksi postupci za FPC u skladu sa dokumentacijom o FPC (videti 6.3.4.1), i

c) da je proizvod usaglašen (videti 6.3.4.1) sa uzorcima za inicijalno ispitivanje tipa, kod kojih je verifikovana
usaglašenost sa ovim evropskim standardom.

6.3.4.3 Sve procene i rezultati biće zabeleženi u izveštaju.

6.3.5 Stalan nadzor FPC

6.3.5.1 Fabrika, koja je bila procenjena u skladu sa 6.3.4, biće ponovo procenjena jednom godišnje.

6.3.5.2 Sve procene i rezultati biće zabeleženi u izveštaju.

6.3.6 Postupak za modifikacije

U slučaju modifikacije dela kanala za kontrolu dima, načina proizvodnje ili sistema FPC (kada to utiče na
navedene karakteristike dela kanala za kontrolu dima), izvršiće se ponovo procena fabrike i sistema FPC u
pogledu tih aspekata (uključujući odgovarajući ITT), koji mogu biti ugroženi zbog modifikacije.

Sve procene i rezultati biće zabeleženi u izveštaju.

6.4 Delovi kanala za kontrolu dima koji se više ne proizvode, delovi kanala za kontrolu dima pre
zvanične proizvodnje (tj. prototipovi) i delovi kanala za kontrolu dima proizvedeni u veoma malim
količinama

Delovi kanala za kontrolu dima koji se više ne proizvode, prototipovi koji su procenjeni pre no što je
uspostavljena puna proizvodnja i delovi kanala za kontrolu dima proizvedeni u veoma malim količinama (manje
od 30 godišnje) biće procenjeni na sledeći način.

Za procenu inicijalnog tipa primenjuje se odredba 6.2, sa sledećim izuzecima:

— svi delovi kanala za kontrolu dima doneti na ispitivanje moraju da imaju kompletnu projektnu

dokumentaciju,

— postupak uzorkovanja nije potreban zato što ne postoji serija proizvoda.

FPC sistem delova kanala za kontrolu dima koji se više ne proizvode i onih koji se proizvode u veoma malim
količinama treba da obezbedi da su sirovi materijali i/ili komponente dovoljni za njihovu proizvodnju. Odredbe iz
6.3 se primenjuju samo tako gde je to odgovarajuće. Evidencija koja pruža sledljivost delova kanala za kontrolu
dima mora da se održava.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 19


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Kod prototipova, gde postoji namera da počne proizvodnja serije proizvoda, izvršiće se inicijalna inspekcija
fabrike i FPC pre no što proizvodnja počne i/ili pre no što FPC radi. Vrši se procena sledećeg:

— dokumentacije o FPC; i

— fabrike.

U početnoj proceni fabrike i FPC, verifikuje se sledeće:

a) da su dostupni svi resursi koji su potrebni za postizanje karakteristika delova kanala za kontrolu dima
propisanih ovim evropskim standardom, i

b) da su usvojeni i primenjeni u praksi postupci za FPC u skladu sa dokumentacijom o FPC, i

c) da su postupci tu da dokažu da fabrički procesi proizvodnje mogu da proizvedu deo kanala za kontrolu dima
koji je usaglašen sa uslovima iz ovog evropskog standarda i da će delovi kanala za kontrolu dima biti isti kao
uzorci za inicijalno ispitivanje tipa, kod kojih je verifikovana usaglašenost sa ovim evropskim standardom.

Kada se uspostavi puna proizvodnja serije proizvoda, primenjuju se odredbe o FPC iz 6.3.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 20


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

7 Obeležavanje i dokumentacija

Svaki deo kanala za kontrolu dima mora biti obeležen na sledeći način:
— ime ili identifikacioni znak proizvođača,
— model/tip,
— broj ovog standarda i godina njegovog objavljivanja (tj. EN 12101-7:2011), praćeno generičkim imenom
proizvoda ”Deo kanala za kontrolu dima”,
— klasifikacija otpornosti prema požaru i druge informacije u skladu sa EN 13501-4,
— ako deo kanala za kontrolu dimaima S klasifikaciju (EN 13501-4), dodaju se reči "procenjen na curenje",
— datum proizvodnje (mesec i godina).

NAPOMENA: Kada ZA.3 obuhvata iste informacije kao ova klauzula, smatra se da su uslovi iz ove klauzule ispunjeni.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 21


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

8 Informacije o proizvodu, instalaciji i održavanju (dokumentacija)

8.1 Specifikacija proizvoda


Proizvođač mora da osigura i zadrži detaljan opis proizvoda, uključujući sve relevantne komponente. To
uključuje opis upotrebljenih materijala (npr. gustina, debljina) u izgradnji kanala za kontrolu dima.

Opsaće se svi detalji u vezi sistema kačenja i korišćene zaštite.

To uključuje detalje o potpornoj konstrukciji (zid/pod itd.) i načinu instalacije, uključujući detalje o proizvodima
za penetracijsko zaptivanje i pričvršćivanje.

Opsaće se svi detalji i specifikacije za sve komponente.

8.2 Informacije o instalaciji

Proizvođač mora da obezbedi odgovarajuće detalje o instalaciji koji uključuju najmanje informacije o:

a) pričvršćivanju i instalaciji: kačenju i pozicijama, penetracijskim zaptivcima koji se koriste;

b) informacije o zdravlju i bezbednosti da bi se osigurala bezbedna instalacija.

8.3 Informacije o održavanju

Proizvođač mora da obezbedi odgovorajuće informacije o održavanju dela kanala za kontrolu dima koje
obuhvataju najmanje:

a) postupke za pregled i održavanje;

NAPOMENA: Redovno ispitivanje/pregled vrši se radi ispunjenja obaveznih uslova ili u intervalima ne dužim od 12 meseci.
Sveobuhvatan primer gornjeg postupka dat je u aneksu A.

b) preporučenu učestalost provera rada;

c) preporučene provere za utvrđivanje efekata korozije.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 22


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Aneks A
(informativni)

Primer postupka za pregled i održavanje

Nakon instalacije, kada je sistem aktivan, preporučuje se da se izvrši i zabeleži sledeće. Primer postupka
pregleda prikazan je u tabeli A.1. Ove preglede treba sprovesti u intervalima koji su navedeni u informaciji o
održavanju proizvođača (u vezi sa klauzulom 6 ovog standarda), a najmanje jedanput godišnje.

NAPOMENA: Ovo je uputstvo o minimalnom nivou, a mogu postojati i obavezni uslovi koji zahtevaju češće provere i održavanje i to će
se sprovoditi po potrebi.

Tabela A.1 – Primer zapisnika o pregledu


Referenca o delu kanala

Datum pregleda

Provera oštećenja kanala

Provera veza između delova kanala i susednih


komponenti

Provera penetracijskih zaptivaka na granicama sektora

Provera čistoće kanala i čišćenje po potrebi

Provera stanja zaptivaka,po potrebi popravka i izveštaj

Potvrda da kanal ispunjava svoju funkciju kao deo


sistema za kontrolu dima

NAPOMENA: Deo kanala za kontrolu dima je deo sistema za kontrolu dima. Zbog toga treba proveriti ceo
sistem u pogledu uslova rada i održavanja sistema.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 23


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Aneks B
(normativni)

Fabrička kontrola proizvodnje- plan ispitivanja

Jedan deo kanala za kontrolu dima po grupi proizvoda podvrgava se proverama datim u tabeli B.1, u
skladu sa predviđenom učestalošću. Rezultati provera biće zabeleženi.

Tabela B.1 — Učestalost i izvedba provera


Godišnje Dnevno Opšte

Ovlašćeno lice vrši Ispitivanje curenja vrši se svaki dan na Konstrukcija delova kanala za kontrolu
pregled proizvoda koji ima jednom delu kanala za kontrolu dima i dima i fitinga mora da bude
sertifikat od strane trećeg jednom fitingu (ako je moguće). usaglašena sa ITT.
lica. Ispitivanje curenja vrši se na
primenjenom podpritiskom i curenje ne Tolerancije prilikom proizvodnje delova
sme biti veće od klasifikacijom kanala za kontrolu dima moraju biti
utvrđene vrednosti +10 %. usklađene sa opštim tolerancijama koje
se primenjuju na upotrebljeni materijal,
Rezultati ispitivanja curenja se tako da se specifikacija proizvoda
dokumentuju i čuvaju 5 godina. (videti 8.1) i ITT odražavaju u
standardnoj proizvodnji.
Ove tolerancije moraju biti zabeležene,
kao i metod dokazivanja da se one
održavaju.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 24


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Aneks ZA
(informativni)

Klauzule ovog evropskog standarda koje se odnose na odredbe


Direktive o građevinskim proizvodima EU

ZA.1 Oblast primene i relevantne karakteristike


Ovaj evropski standard donet je na osnovu mandata M/109, Protivpožarni alarm/detekcija, stabilni
protivpožarni sistemi, proizvodi za kontrolu požara i dima i suzbijanje eksplozije, datog CEN-u od strane
Evropske komisije i Evropskog udruženja za slobodnu trgovinu.

Klauzule ovog evropskog standarda date u ovom aneksu ispunjavaju uslove mandata datog Direktivom o
građevinskim proizvodima EU (89/106/EEC).

Usaglašenost sa ovim klauzulama nosi sa sobom pretpostavku pogodnosti delova kanala za kontrolu dima
obuhvaćenih ovim aneksom za planiranu upotrebu naznačenu ovde; treba navesti referencu ka
informacijama koje se daju sa CE oznakom.

UPOZORENJE — Ostali uslovi i ostale Direktive EU, ako ne ugrožavaju pogodnost za planiranu
upotrebu, mogu se primeniti na delove kanala za kontrolu dima koji pripadaju oblasti primene ovog
standarda.

NAPOMENA 1: Pored posebnih klauzula u vezi opasnih materija sadržanih u ovom standardu, mogu postojati drugi
uslovi koji se primenjuju na proizvode koji pripadaju njegovoj oblasti primene (npr. transponovano evropsko
zakonodavstvo i nacionalni zakoni, propisi i administrativne odredbe). Kako bi se ispunile odredbe Direktive o
građevinskim proizvodima EU, ovi uslovi moraju da budu usaglašeni gde i kada se primenjuju.

NAPOMENA 2: Informativna baza podataka evropskih i nacionalnih odredbi o opasnim materijama dostupna je na
građevinskom web sajtu EUROPA (prilaz preko http://ec.europa.eu/enterprise/construction/cpd-ds.

Ovaj aneks ima istu oblast primene kao klauzula 1 ovog standarda i definisan je tabelom ZA.1. On
utvrđuje uslove za CE označavanje delova kanala za kontrolu dima planiranih za upotrebu kao što je dole
navedeno i prikazuje primenjive relevantne klauzule (videti tabelu ZA.1).

Građevinski proizvodi: Delovi kanala za kontrolu dima.

Planirana upotreba: Delovi kanala za kontrolu dima koji se koriste u sistemima za kontrolu dima, bilo na
600 °C ili u uslovima požara.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 25


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Tabela ZA.1a – Relevantne klauzule za višesektorske delove kanala za kontrolu dima


Građevinski proizvodi: Delovi kanala za kontrolu dima

Planirana upotreba: Delovi kanala za kontrolu dima koji se koriste u sistemima za kontrolu
dima, bilo na 600 °C ili u uslovima požara

Osnovne karakteristike Klauzule o Obavezni Napomene


uslovima iz nivoi i/ili
ovog klase
evropskog
standarda
Otpornost prema požaru

– integritet 4.1.1 a), E


4.3.1

– izolacija, 4.1.1 b), EI


4.3.1

– curenje dima, 4.1.1 c), ES


4.3.1 EIS

– mehanička stabilnost (pod E) 4.1.1 d) -

– održavanje površine preseka 4.1.1 e) -


(pod E)

Tabela ZA.1b – Relevantne klauzule za jednosektorske delove kanala za kontrolu dima


Građevinski proizvodi: Delovi kanala za kontrolu dima

Planirana upotreba: Delovi kanala za kontrolu dima koji se koriste u sistemima za kontrolu
dima, bilo na 600 °C ili u uslovima požara

Osnovne karakteristike Klauzule o Obavezni Napomene


uslovima iz nivoi i/ili
ovog klase
evropskog
standarda
Otpornost prema požaru

– integritet 4.1.2 a), E600 Klasifikacija izolacije nije potrebna


4.4.1 kod jednosektorskih delova kanala za
kontrolu dima.
– izolacija, - -

– curenje dima, 4.1.2 b), E600S


4.4.1

– mehanička stabilnost (pod E) 4.1.2 c) -

– održavanje površine preseka 4.1.2 d) -


(pod E)

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 26


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

Uslovi za određenu karakteristiku nisu primenljivi u onim državama članicama u kojima ne postoje
obavezni uslovi za tu karakteristiku za planiranu upotrebu proizvoda. U tom slučaju, proizvođači koji
proizvode stavljaju u promet na tržište tih država članica nisu dužni da odrede i navedu performanse
proizvoda u pogledu ovih karakteristika i mogu da koriste opciju ‘Nije utvrđena performansa’ (NPD) u
informacijama koje prate CE oznaku (videti ZA.3). Opcija NPD ne mora da se koristi kada je karakteristika
na nivou granične vrednosti.

ZA.2 Postupak za proveru usaglašenosti delova kanala za kontrolu dima


Sistem provere usaglašenosti delova kanala za kontrolu dima dat u tabeli ZA.1 u skladu sa Odlukom
EC1996/577/EC (OJEU L254 of 1996-10-08), izmenjenom Odlukom EC 2002/592/EC (OJEU L192,
2002-07-20), kao što je dato u aneksi III mandata Protivpožarni alarm/detekcija, stabilni protivpožarni
sistemi, proizvodi za kontrolu požara i dima i suzbijanje eksplozije, dat je u tabeli ZA.2 za navedenu
planiranu upotrebu i odgovarajući nivo ili klasu.

Tabela ZA.2 – Sistem provere usaglašenosti


Proizvod Planirana Nivo ili klasa Sistem provere
upotreba usaglašenosti

Delovi kanala za kontrolu Kontrola dima i 1


dima protivpožarna
zaštita
Sistem 1: Videti Direktivu 89/106/EEC CPD Aneks III.2(i), bez revizorskog ispitivanja uzoraka.

Provera usaglašenosti delova kanala za kontrolu dima u tabeli ZA.1 biće u skladu sa postupcima za
procenu usaglašenosti datim u tabeli ZA.3 koja je nastala kao posledica primene klauzula ovog ili drugih
evropskih standarda koji su tamo navedeni.

Tabela ZA.3 – Dodela zadataka procene usaglašenosti delova kanala za kontrolu dima u sistemu 1
Koje kaluzule se
primenjuju
Zadaci Sadržaj zadatka
prilikom procene
usaglašenosti

Parametri u vezi svih karakteristika iz tabela


Fabrička kontrola
ZA.1a i ZA.1b relevantnih za planiranu 6.3.3
proizvodnje (FPC)
Zadaci pod upotrebu koja je navedena
odgovornošću
proizvođača Dalja ispitivanja uzoraka
Sve karakteristike iz tabela ZA.1a i ZA.1b
u fabrici u skladu sa
relevantnih za planiranu upotrebu koja je 6.3.3
donetim planom
navedena
ispitivanja

Sve karakteristike iz tabela ZA.1a i ZA.1b


Inicijalno ispitivanje tipa
relevantnih za planiranu upotrebu koja je 6.2
(ITT)
navedena

Zadaci pod
Parametri u vezi svih karakteristika iz tabela
odgovornošću Inicijalni pregled
ZA.1a i ZA.1b relevantnih za planiranu 6.3.4
ovlašćenog fabrike i FPC
upotrebu koja je navedena
sertifikacionog
tela za proizvod
Stalan nadzor, Parametri u vezi svih karakteristika iz tabela
procena i ZA.1a i ZA.1b relevantnih za planiranu 6.3.5
odobrenje FPC upotrebu koja je navedena

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 27


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

ZA.2.2 EC sertifikat o usaglašenosti i EC deklaracija o usaglašenosti

Kada se postigne usaglašenost sa uslovima iz ovog aneksa, ovlašćeno sertifikaciono telo za proizvod
sačinjava EC sertifikat o usaglašenosti, koji daje ovlašćenje proizvođaču da stavi CE oznaku. Ovaj
sertifikat sadrži:
— ime, adresu i identifikacioni broj ovlašćenog sertifikacionog tela za proizvod,
— ime i adresu proizvođača ili njegovog ovlašćenog zastupnika osnovanog u EEA, kao i mesto
proizvodnje,
NAPOMENA: Proizvođač takođe može biti lice odgovorno za stavljanje proizvoda u promet na tržište EEA, ako preuzme
odgovornost za stavljanje CE oznake.
— opis proizvoda (tip, identifikacija, upotreba,...),
— odredbe sa kojima je proizvod usaglašen (tj. Aneks ZA ovog evropskog standarda),
— posebne uslove koji su primenljivi na upotrebu proizvoda (npr. odredbe o upotrebi u određenim
uslovima),
— broj EC sertifikata o usaglašenosti,
— ime i položaj lica koje je ovlašćeno da potpisuje sertifikat.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 28


Sektor za vanredne situacije Uprava za preventivnu zaštitu

ZA.3 CE označavanje
Proizvođač ili njegov ovlašćeni zastupnik osnovan u EEA odgovoran je za stavljanje CE oznake. Simbol
CE oznake koji se stavlja mora da bude u skladu sa Direktivom 93/68/EC i mora da se vidi na nalepnici
na svakom delu kanala za kontrolu dima i na pratećim komercijalnim dokumentima (npr. dostavnici).
Sledeće informacije moraju da stoje uz simbol CE oznake:
a) identifikacioni broj sertifikacionog tela;
b) ime ili logo i registrovana adresa proizvođača (videti NAPOMENU u ZA.2.2);
c) zadnje dve cifre godine u kojoj je stavljena oznaka;
d) broj EC sertifikata o usaglašenosti ili sertifikata o fabričkoj kontroli proizvodnje;
e) referenca ka ovom evropskom standardu;
f) opis proizvoda: generičko ime, model/tip, materijal, dimenzije,… i planirana upotreba;
g) informacije o onim relevantnim osnovnim karakteristikama datim u tabeli ZA.1 koje treba navesti
prema klasifikaciji iz EN13501-4.

Slika ZA.1 daje primer informacija o CE označavanju koje se stavljaju na delove kanala za kontrolu dima.

CE oznaka usaglašenosti, sastoji se od simbola “CE”-


datog u Direktivi 93/68/EEC

Identifikacioni broj ovlašćenog sertifikacionog tela za


proizvod

Ime ili logo i registrovana adresa proizvođača


Poslednje dve cifre godine u kojoj je oznaka stavljena

Broj EC sertifikata o usaglašenosti

Broj evropskog standarda


Opis proizvoda
Proizvodni broj tipa/modela

Klasifikacija iz EN 13501-4

Slika ZA.1 – Primer informacija o CE označavanju koje se stavljaju na delove


kanala za kontrolu dima

Pored određenih informacija u vezi opasnih materija gore navedenih, proizvod mora da prati, kada i gde
je to potrebno i u odgovarajućoj formi, dokumentacija koja navodi sve propise u vezi opasnih materija za
koje se tvrdi usaglašenost, zajedno sa svim informacijama koje su potrebne na osnovu tih propisa.

NAPOMENA 1: Evropsko zakonodavstvo bez nacionalnih odstupanja ne mora da se navodi.

NAPOMENA 2: Stavljanje simbola CE oznake znači da, ako proizvod podleže više od jednoj direktivi, da
je usaglašen sa svim primenjivim direktivama.

Interna upotreba- radana verzija prevoda Confidential Page 29


Literatura

1 EN 12101-2, Sistemi za kontrolu dima i toplote – Deo 2: Specifikacija za ventilatore za izvlačenje


dima i toplote

2 EN 12101-3, Sistemi za kontrolu dima i toplote – Deo 3: Specifikacija za električne ventilatore za


izvlačenje dima i toplote

3 EN 13501-3, Požarna klasifikacija građevinskih proizvoda i elemenata – Deo 3 : Klasifikacija na


osnovu podataka iz ispitivanja otpornosti prema požaru na proizvodima i elementima koji se
koriste u izgradnji ventilacionih sistema: vatrootporni kanali i klapne

4 prEN 15882-1, Proširena upotreba rezultata ispitivanja otpornosti prema požaru ventilacionih
sistema – Deo 1: Vatrootporni kanali

5 EN 1363-1, Ispitivanja otpornosti prema požaru – Deo 1: Opšti uslovi

6 EN ISO 9001, Sistemi za upravljanje kvalitetom - Uslovi (ISO 9001:2008)

7 EN ISO 9002, Sistemi kvaliteta – Model za osiguranje kvaliteta u proizvodnji, instalaciji i


održavanju (ISO 9002:1994)

8 prEN 1366-10, Ispitivanja otpornosti prema požaru ventilacionih sistema – Deo 10: Klapne za
kontrolu dima

9 FprEN 12101-8, Sistemi za kontrolu dima i toplote – Deo 8: Klapne za kontrolu dima

10 EN 12101-6, Sistemi za kontrolu dima i toplote – Deo 6: Specifikacija za sisteme sa


diferencijalnim pritiskom– Kompleti

11 EN ISO 1101, Geometrijska specifikacija proizvoda (GPS) – Geometrijska tolerancija –


Tolerancije oblika, orijentacije, lokacije i run-out (ISO 1101:2004)

12 ISO 8015, Tehnički crteži – Osnovni princip tolerancije

You might also like