You are on page 1of 4

oṁ ajñāna-timirāndhasya

jñānāñjana-śalākayā
cakṣur unmīlitaṁ yena
tasmai śrī-gurave namaḥ

śrī-caitanya-mano-’bhīṣṭaṁ
sthāpitaṁ yena bhū-tale
svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ
dadāti sva-padāntikam

I was born in the darkest ignorance, and my spiritual master opened my eyes with
the torch of knowledge. I offer my respectful obeisances unto him.

When will Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, who has established within this material
world the mission to fulfill the desire of Lord Caitanya, give me shelter under his
lotus feet?

vande ’haṁ śrī-guroḥ śrī-yuta-pada-


kamalaṁ śrī-gurūn vaiṣṇavāṁś ca
śrī-rūpaṁ sāgrajātaṁ saha-gaṇa-
raghunāthānvitaṁ taṁ sa-jīvam
sādvaitaṁ sāvadhūtaṁ parijana-
sahitaṁ kṛṣṇa-caitanya-devaṁ
śrī-rādhā-kṛṣṇa-pādān saha-gaṇa-
lalitā-śrī-viśākhānvitāṁś ca

I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of my spiritual master and
unto the feet of all Vaiṣṇavas. I offer my respectful obeisances unto the lotus
feet of Śrīla Rūpa Gosvāmī along with his elder brother Sanātana Gosvāmī, as well
as Raghunātha Dāsa and Raghunātha Bhaṭṭa, Gopāla Bhaṭṭa and Śrīla Jīva Gosvāmī. I
offer my respectful obeisances to Lord Kṛṣṇa Caitanya and Lord Nityānanda along
with Advaita Ācārya, Gadādhara, Śrīvāsa and other associates. I offer my respectful
obeisances to Śrīmatī Rādhārāṇī and Śrī Kṛṣṇa along with Their associates Śrī
Lalitā and Viśākhā.

he kṛṣṇa karuṇā-sindho
dīna-bandho jagat-pate
gopeśa gopikā-kānta
rādhā-kānta namo ’stu te

O my dear Kṛṣṇa, You are the friend of the distressed and the source of creation.
You are the master of the gopīs and the lover of Rādhārāṇī. I offer my respectful
obeisances unto You.

tapta-kāñcana-gaurāṅgi
rādhe vṛndāvaneśvari
vṛṣabhānu-sute devi
praṇamāmi hari-priye

I offer my respects to Rādhārāṇī, whose bodily complexion is like molten gold and
who is the Queen of Vṛndāvana. You are the daughter of King Vṛṣabhānu, and You are
very dear to Lord Kṛṣṇa.

vāñchā-kalpa-tarubhyaś ca
kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo
vaiṣṇavebhyo namo namaḥ

I offer my respectful obeisances unto all the Vaiṣṇava devotees of the Lord. They
can fulfill the desires of everyone, just like desire trees, and they are full of
compassion for the fallen souls.

śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda
śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda

I offer my obeisances to Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Prabhu Nityānanda, Śrī Advaita,


Gadādhara, Śrīvāsa and all others in the line of devotion.

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare


hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare

Bhagavad-gītā is also known as Gītopaniṣad. It is the essence of Vedic knowledge


and one of the most important Upaniṣads in Vedic literature. Of course there are
many commentaries in English on the Bhagavad-gītā, and one may question the
necessity for another one. This present edition can be explained in the following
way. Recently an American lady asked me to recommend an English translation
of Bhagavad-gītā. Of course in America there are so many editions of Bhagavad-
gītā available in English, but as far as I have seen, not only in America but also
in India, none of them can be strictly said to be authoritative because in almost
every one of them the commentator has expressed his own opinions without touching
the spirit of Bhagavad-gītā as it is.

-----------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------
Home à Song Lyrics à S
Song Name: Sucaru Vakrta Mandalam
Official Name: Nanda Nandanastakam
Author: Anonymous
Book Name: None
Language: Sanskrit

LYRICS:
(1)
sucāru-vaktra-maṇdalam sukarṇa-ratna-kuṇdalam
sucarcitāńga-candanam namāmi nanda-nandanam
(2)
sudīrgha-netra-pańkajam śikhi-śikhaṇda-mūrdhajam
anańga-koṭi-mohanam namāmi nanda-nandanam
(3)
sunāsikāgra-mauktikam svacchanda-danta-pańktikam
navāmbudāńga-cikkaṇam namāmi nanda-nandanam
(4)
kareṇa veṇu-rañjitam gati-karīndra-gañjitam
dukūla-pīta-śobhanam namāmi nanda-nandanam
(5)
tri-bhańga-deha-sundaram nakha-dyuti-sudhākaram
amūlya-ratna-bhūṣaṇam namāmi nanda-nandanam
(6)
sugandha-ańga-saurabham uro-virāji-kaustubham
sphurac-chrīvatsa-lāñchanam namāmi nanda-nandanam
(7)
vṛndāvana-sunāgaram vilāsānuga-vāsasam
surendra-garva-mocanam namāmi nanda-nandanam
(8)
vrajāńganā-sunāyakam sadā sukha-pradāyakam
jagan-manaḥ pralobhanam namāmi nanda-nandanam
(9)
śrī-nanda-nandanāṣṭakam paṭhed yaḥ śraddhayānvitaḥ
tared bhavābdhim dustaram labhet tad-ańghri-yugmakam

TRANSLATION
1) I offer pranama to Nandanandana, whose face is extremely delightful, in whose
beautiful ears hang jeweled earrings, and whose entire body is anointed with
fragrant candana.
2) I offer pranama to Nandanandana, whose eyes are more beautiful than the fully
bloomed lotus, whose head is beautifully adorned with an arrangement of peacock
feathers, and who enchants millions of Cupids.
3) I offer pranama to Nandanandana, from whose beautiful nose hangs an elephant-
pearl, whose teeth are immensely effulgent, whose bodily complexion is more
beautiful and lustrous than a fresh rain cloud.
4) I offer pranama to Nandanandana, whose lotus hands hold the flute, whose
lingering gait defeats even that of an impassioned elephant, and whose dark limbs
are beautified by a yellow shawl.
5) I offer pranama to Nandanandana, whose threefold-bending posture is exquisitely
elegant, the effulgence of whose toe-nails put to shame even the moon, and who
wears invaluable jewels and ornaments.
6) I offer pranama to Nandanandana, whose body exudes an especially beautiful
fragrance, and whose broad chest is adorned with the kaustubha jewel and the mark
of srivatsa.
7) I offer pranama to Nandanandana, the expert lover of Vrindavana who performs
immaculate pastimes and who is attired in clothes which are suitable for those
pastimes, and who pulverized the pride of Indra.
8) I offer pranama to Nandanandana, who as the lover of the Vraja gopis perpetually
delights them and who enchants the minds of all living entities.
9) Whoever regularly recites this (Sri Nanda-nandanastakam) will easily cross the
seemingly insurmountable ocean of material existence and attain eternal residence
at the lotus feet of Krishna.

REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This song is arranged in a special format where it is shown Krsna proceeding
through His different ages in His lila.
LYRICS:

(1)
namas te narasimhāya
prahlādāhlāda-dāyine
hiraṇyakaśipor vakṣaḥ-
śilā-ṭańka-nakhālaye
(2)
ito nṛsimhaḥ parato nṛsimho
yato yato yāmi tato nṛsimhaḥ
bahir nṛsimho hṛdaye nṛsimho
nṛsimham ādim śaraṇam prapadye
(3)
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-śṛńgam
dalita-hiraṇyakaśipu-tanu-bhṛńgam
keśava dhṛta-narahari-rūpa jaya jagadīśa hare

WORD-FOR-WORD TRANSLATION: Namaste Narasimhaya


TRANSLATION
1) I offer my obeisances to Lord Narasimha, who gives joy to Prahlada Maharaja and
whose nails are like chisels on the stone like chest of the demon Hiranyakasipu.
2) Lord Nrsimha is here and also there. Wherever I go Lord Nrsimha is there. He is
in the heart and is outside as well. I surrender to Lord Nrsimha, the origin of all
things and the supreme refuge.
3) O Kesava! O Lord of the universe! O Lord Hari, who have assumed the form of
half-man, half-lionl All glories to You! Just as one can easily crush a wasp
between one's fingernails, so in the same way the body of the wasp like demon
Hiranyakasipu has been ripped apart by the wonderful pointed nails on Your
beautiful lotus hands.

Sri Tulasi-Aarti

(1)
namo namah tulasi krishna-preyasi namo namah
radha-krishna-seva pabo ei abilashi

(2)
ye tomara sarana loy, tara vancha purna hoy
kripa kori’ koro tare vrindavana-vasi

(3)
mora ei abhilasha, vilasa kunje dio vasa
nayana heribo sada yugala-rupa-rasi

(4)
ei nivedana dhara, sakhira anugata koro
seva-adhikara diye koro nija dasi
(5)
dina krishna-dase koy, ei yena mora hoy
sri-radha-govinda-preme sada yena bhasi

Translation:

(1) O Tulasi, beloved of Krishna, I bow before you again and again. My desire is to
obtain the service of Sri Sri Radha and Krishna.

(2) Whoever takes shelter of you has his wishes fulfilled. Bestowing your mercy on
him, you make him a resident of Vrindavana.

(3) My desire is that you will also give me a residence in the pleasure groves of
Sri Vrindavana-dhama. Thus within my vision I will always behold the beautiful
pastimes of Radha and Krishna.

(4) I beg you to make me a follower of the cowherd damsels of Vraja. Please give me
the privilege of devotional service and make me your own maidservant.
(5) This very fallen and lowly servant of Krsna prays, "May I always swim in the
love of Sri Radha and Govinda.

You might also like