You are on page 1of 42

Hare Krsna

...

King Sibi
MAHABARATHAM CLASS 20
Bhajan: Bhaja Hu Re Mana
Official Name: None
Author: Govinda Dasa Kaviraja (1)
Book Name: None
Language: Bengali

bhajahū re mana śrī-nanda-nandana


abhaya-caraṇāravinda re
durlabha mānava-janama sat-sańge
taroho e bhava-sindhu re

O mind just worship the lotus feet of the son of


Nanda, which make one fearless. Having obtained
this rare human birth, cross over this ocean of
worldly existence through the association of
saintly persons.
(2)
śīta ātapa bāta bariṣaṇa
e dina jāminī jāgi re
biphale sevinu kṛpaṇa durajana
capala sukha-laba lāgi’ re

Both in the day and at night I remain sleepless,


suffering the pains of the heat and cold, the wind
and the rain. For a fraction of flickering
happiness I have uselessly served wicked and
miserly men.
(3)
e dhana, yaubana, putra, parijana
ithe ki āche paratīti re
kamala-dala-jala, jīvana ṭalamala
bhajahū hari-pada nīti re

What assurance of real happiness is there in all of


one's wealth, youthfulness, sons, and family
members? This life is tottering like a drop of water
on a lotus petal; therefore you should always
serve and worship the divine feet of Lord Hari.
(4)
śravaṇa, kīrtana, smaraṇa, vandana,
pāda-sevana, dāsya re
pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana
govinda-dāsa-abhilāṣa re

It is the desire and great longing of


Govinda Dasa to engage himself in
the nine processes of bhakti,
namely hearing the glories of Lord
Hari and chanting those glories,
constantly remembering Him and
offering prayers to Him, serving
the Lord's lotus feet, serving the
Supreme Lord as a servant,
worshiping Him with flowers and
incense and so forth, serving Him
as a friend, and completely
offering the Lord one's very self.
Mangalacharan
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya

om ajnana-timirandhasya jnananjana-salakaya
caksur unmilitam yena tasmai sri-gurave namah
I was born in the darkest ignorance, and my spiritual master opened my eyes with the torch of knowledge. I offer
my respectful obeisances unto him.

sri-caitanya-mano-'bhistam sthapitam yena bhu-tale


svayam rupah kada mahyam dadati sva-padantikam
When will Srila Rupa Gosvami Prabhupada, who has established within this material world the mission to fulfill the desire
of Lord Caitanya, give me shelter under his lotus feet?
vande 'ham sri-guroh sri-yuta-pada-kamalam sri-gurun vaisnavams ca
sri-rupam sagrajatam saha-gana-raghunathanvitam tam sa-jivam
sadvaitam savadhutam parijana-sahitam krsna-caitanya-devam
sri-radha-krsna-padan saha-gana-lalita-sri-visakhanvitams ca

I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of my spiritual master and unto
the feet of all Vaisnavas. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Srila
Rupa Gosvami along with his elder brother Sanatana Gosvami, as well as
Raghunatha Dasa and Raghunatha Bhatta, Gopala Bhatta, and Srila Jiva
Gosvami. I offer my respectful obeisances to Lord Krsna Caitanya and Lord
Nityananda along with Advaita Acarya, Gadadhara, Srivasa, and other associates.
I offer my respectful obeisances to Srimati Radharani and Sri Krsna along with
Their associates, Sri Lalita and Visakha.
he krsna karuna-sindho dina-bandho jagat-pate
gopesa gopika-kanta radha-kanta namo 'stu te

O my dear Krsna, You are the friend of the distressed and the source of creation.
You are the master of the gopis and the lover of Radharani. I offer my respectful
obeisances unto You.

tapta-kancana-gaurangi radhe vrndavanesvari


vrsabhanu-sute devi pranamami hari-priye

I offer my respects to Radharani whose bodily complexion is like molten gold and
who is the Queen of Vrndavana. You are the daughter of King Vrsabhanu, and You
are very dear to Lord Krsna.
vancha-kalpatarubhyash cha
kripa-sindhubhya eva cha
patitanam pavanebhyo
vaishnavebhyo namo namaha

I offer my respectful obeisances unto the Vaishnava devotees of the Lord. They
are just like desire trees and can fulfill the desires of everyone, and they are full
of compassion for the fallen conditioned souls.
jaya sri-krsna-caitanya prabhu-nityananda
sri-advaita gadadhara srivasadi-gaura-bhakta-vrnda

I offer my obeisances to Sri Krsna Caitanya, Prabhu Nityananda,


Sri Advaita, Gadadhara, Srivasa and all others in the line of
devotion.
Srila Prabhuphada Pranam
nama om vishnu-padaya krishna-preshthaya bhu-tale
srimate bhaktivedanta-svamin iti namine

I offer my respectful obeisances unto His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupada, who is very dear to Lord Krishna on this earth, having taken shelter at
His lotus feet.

namas te sarasvate deve gaura-vani-pracharine


nirvishesha-shunyavadi-pashchatya-desha-tarine

Our respectful obeisances are unto you, O spiritual master, servant of Sarasvati
Gosvami. You are kindly preaching the message of Lord Chaitanya deva and delivering
the Western countries, which are filled with impersonalism and voidism.
MAHAMANTRA

HARE KRSNA HARE KRSNA, KRSNA KRSNA HARE


HARE
HARE RAMA HARE RAMA, RAMA RAMA HARE HARE.
KING SIBI
OR
SIBHI
CAKRAVARTHI
THE STORY OF KING SIBI IS A BRILLIANT
AND THRILLING ONE.

IT IS FOUND IN THE MAHABHARATA,


ARANYA PARVA, ADHYAYAS 130-131
ADI/SABHA.......
ARANYA PARVA OR VAN PARVA

• Aranya Parva or Vana Parva, which is also known as the Book of the
Forest, is the third book in the sequel of the great epic of Mahabharata.
• It gives an account of the incident how the Pandavas were deceitfully
defeated in the game of dice by the sons of Dhritarashtra and their
counsellors .
• This Parva also narrates the tale of the twelve years of exile of the
Pandavas in the forest and in addition to that how the Kaurava's cruel
words brought about Kuru Clan's two branches.
• This parva comprises of sixteen sub parvas.
LOCATION

• There is a reference to princess


Usinarini in the Rigveda Aitareya
Brahmana ...seems to locate Usinaras
along with the Kurus, Panchalas and the
Vasas (Savasa) in middle region or
Madhyadesha (Mid India).
• They probably lived in a territory to the
north of Madhyadesa, as neighbors to
the Udichyas or the northerners
• Thus, the Usinaras, must also be
located in the vicinity of Punjab proper.
CONNECTION IN MAHABARATHA
• There are many references to Usinaras in the epic Mahabharata. At several places, it refers to early
Kings from Usinara and his son prince Sibi whose charity has been enormously glorified by sage
Markandeya.

• Usinara prince in Draupadis’ Sywayamvara


• Adi Parva of Mahabharata says that prince from Usinara had attended Draupadi's Swayamvara; or
"groom-choosing" ceremony along with the kings of neighbouring kingdoms viz Shalya, the king
of Madra Kingdom the heroic Rukmangada, Rukmaratha, Somadatta (king of Bahlika Kingdom) of
the Kuru race with his three sons - Bhuri, Bhurisrava, and Sala and Sudakshina Kamboja the arch-
bowman of the Puru race

• Usinaras in Kurukshetra war


• The Usinaras had joined the Kurukshetra war on the side of Kauravas. Karna Parava refers to the
Kekayas, the Malavas, the Madrakas, the Dravidas of fierce prowess, the Yaudheyas, the Lalittyas,
the Kshudrakas, the Usinaras, the Tundikeras, the Savitriputras etc. who had supported Karna on
17th day of the war, as all having been slain by Arjuna.
KING SIBI

• King Śibi is the son of Ushinara, the King of Kashi and Madavi, the beautiful
princess of Pratishthana and the daughter of King Yayati. He lived in the Treta
Yuga.. His story as mentioned is highlighted in the Mahabharata.
• Narada mentions that Shibi had conquered the entire world single-handedly and
performed the Ashwamedha Yagnas and was extremely charitable. Sibi once slew
his own son to satisfy a Brahmana, who saw his folly and resurrected the boy back
to life. Of all his half brothers, Shibi was the greatest for observing Dharma.......
• According to Bhagavata Purana and Mahabharatha, his sons were Vrshadarbha
(Prince of Sivi Kingdom), Sudhira, Madra and Kekaya who established Madra and
Kekaya kingdoms.

QUEEN KUNTI-
INDRA & AGNI -A TEST

• King Shibi, a descendant of King Bharata of lunar dynasty, was


famous for his truthfulness, justice, and keeping his word. The king
of righteousness, Indra & Agni, decided to test the strength of
character of Sibi Cakravarthi

• SATYAM EVA JAYATE


EAGLE & DOVE

• Once when the king was alone on the terrace of his palace, he saw one
dove coming towards him with great speed. An eagle was after him,
and to escape from the clutches of the chasing eagle the dove made
frantic effort to hide some where. Seeing the king on the terrace, the
frightened dove took shelter in his lap. The dove said, “O king, save
my life, I have come under your shelter.”
A DHARMIC KING

• The King had vowed to protect anyone who took his shelter. Thus the
weak and deprived could not be exploited by the rich and strong.
However, this was a new experience for Sibi Rana. Was he in any way
obliged to protect a bird who seeks his refuge? Contemplating for a
while, the king decided that even tress, animals, and birds require
protection and help as do human beings.
ASSURANCE

• Therefore, the king said, “Have no fear my son. That eagle would not
be able to touch even your feather. Relax in peace, have no worries.”
So saying the king readied himself to face the rapidly approaching
eagle. The eagle landed in front of the king and said, “O king, you
have hidden my prey. Please release him so that I can appease my
hunger.”
DILEMMA

• The righteous king saw the point in eagle’s demand. He faced a


peculiar dilemma of protecting the dove, and at the same time not to
deprive the eagle of his rightful prey! He decided to resolve the issue
by offering the eagle equal amount of meat from his kitchen. But the
eagle insisted on having his prey -the dove – as his food. After some
discussion the eagle agreed to set the dove free on two conditions.
NEGOTIATION

• The eagle said, “O King, I shall let the dove go, if equal weight of flesh from your body is
offered to me as food.”

• Shibi Rana was quite pleased with the adjustment. He thought that a pound (or two) of flesh
from his body would not kill him and the life of the dove in his shelter would also be saved.

• Thus he was happy that he was saved from a great sin of ‘inability to protect the weak’.

• The eagle then put his second condition, saying, “O king, if a single tear drops from your
eye I shall be constrained to accept you flesh as my food.”
STRANGE

• The king agreed and called for the knives and the balance. In one pan
of the balance the dove was kept and on the other side a large chunk of
flesh from the right thigh of Shibi Rana.
• But strange as it might seem, the pan with the dove always weighed
more even as additional flesh was added! Thus almost whole of the
right half of the king’s body was cut. Still the weight could not be
equaled.
A TEAR DROP

• At this juncture a drop of tear appeared in the left eye of the king. The eagle
objected(Durvasa-thulasi) to this saying, “O king, I cannot accept the food
given in distress. The tear in your eye shows that you are unhappy. So give me
my prey back and you shall regain your normal health.”

• With a faint smile on his lips, Shibi Rana said, “Behold, O eagle, the left eye is
not crying out of grief; this is a tear of joy. Now my left half of the body will
also be used to honour the word I have given to you. Otherwise, if only right had
satisfied you, the left half of the body would have been denied this great
opportunity of sacrifice! Therefore, my dear friend, the left eye cries out of joy!”
UPHELD DHARMA

• This ultimate sacrifice of Shibi Rana was unparalleled in the history. The eagle
and the dove disappeared and, in their places, stood the King of righteousness
-Dharmaraj and the king of heavens –the Indra. Gods from the heavens showered
flowers, perfumes, and praise on the king. They granted many boons to this noble
king.

• The King Shibi had passed the ultimate test to uphold Dharma, a true duty of
every king. It is said that this king ruled for many years and after his death went
directly to heaven to enjoy the fruits of his righteous karma.
The story of Sibi Chakravarthy is so famous that it was
sculptured in Borobudur,Java,Indonesia
Bg. 9.34

man-manā bhava mad-bhakto


mad-yājī māṁ namaskuru
mām evaiṣyasi yuktvaivam
ātmānaṁ mat-parāyaṇaḥ

Synonyms
mat-manāḥ — always thinking of Me; bhava — become; mat — My; bhaktaḥ —
devotee; mat — My; yājī — worshiper; mām — unto Me; namas-kuru — offer
obeisances; mām — unto Me; eva — completely; eṣyasi — you will come; 
yuktvā — being absorbed; evam — thus; ātmānam — your soul; mat-
parāyaṇaḥ — devoted to Me.

Translation
Engage your mind always in thinking of Me, become My devotee, offer
obeisances to Me and worship Me. Being completely absorbed in Me,
Bg. 9.26
patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ

Synonyms
patram — a leaf; puṣpam — a flower; phalam — a fruit; toyam — water; yaḥ
 — whoever; me — unto Me; bhaktyā — with devotion; prayacchati —
offers; tat — that; aham — I; bhakti-upahṛtam — offered in devotion; 
aśnāmi — accept; prayata-ātmanaḥ — from one in pure consciousness.

Translation
If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower, a fruit or water,
I will accept it.
THE POWER OF
ASSOCIATION
AMBARISHA MAHARAJ

• Ambarisha Maharaj had brother who was very very sinful. Ambarish
tried to preach to him but with no success. So he asked Narada Muni
to preach to his brother.
• Narada did not want but finally he agreed.
DISQUALIFICATION
idaṁ te nātapaskāya
nābhaktāya kadācana
na cā aśu śrū ṣave vācyaṁ
na ca māṁ yo ’bhyasūyati
Synonyms
idam — this; te — by you; na — never; atapaskāya — to one who is not austere; na — never;
abhaktāya — to one who is not a devotee; kadācana — at any time; na — never; ca — also;
aśuśrūṣave — to one who is not engaged in devotional service; vācyam — to be spoken; na —
never; ca — also; mām — toward Me; yaḥ — anyone who; abhyasūyati — is envious.
Translation
This confidential knowledge may never be explained to those who are not austere, or devoted,
or engaged in devotional service, nor to one who is envious of Me.
ABUSIVE KING

• When Narada came to see the sinful King, he was greeted with respect
but upon hearing his preaching words of Narada Muni the King started
to scream and threw wine bottles on Narada.
• So Narada distanced himself(Ravana), but from a distance he shouted
to Papa-Raja ( sinful king ) “When you will be in front of Yamaraja
( lord of death ), ask him just one question
THE QUESTION
WHAT IS THE RESULT OF HAVING SADHU SANGA FOR A
LAVA-MATRA ( MOMENT’S ASSOCIATION WITH A PURE
DEVOTEE OF GOD )
YAMARAJAS ABODE

After death Papa-Raja was certainly taken to Yamaraja’s court. Upon


hearing from Citragupta about sins committed by Papa-raja, Yamaraja
felt compasion and said – you will certainly be thrown to hell for
eternity, but i can fulfill your last request now, what do you want?
CONFUSION STARTS

• Hearing such words Papa – Raja recollected Naradas advice and said – Could you tell me what is
the
• RESULT OF HAVING SADHU SANGA FOR LAVA MATRA?

• Yamaraj became amased. He said – i’m sorry, but here I deal with sinners not with sadhus so i
don’t know the answer, but since i’ve promised to fulfill your last desire i’ll take you to Lord
Brahma.

• And they flew. Upon hearing such elevated question Brahma said – i’m sorry i am
busy with my creation, and sadhus are not within the realm of my creation.
We have to go to Lord Siva.
LORD NARAYANA TO THE RESCUE

• When they arrived, Lord Siva, after hearing said – how can i answer
such a question?, i am busy with such gastly creatures who follow me,
i do not deal with sadhus, we have to ask Lord Narayana himself.
THE GOAL ACHIVED

• After that they approached Lord Narayan in Vaikuntha. Hearing such


nice question The Lord smiled and said – the result is that one who
crosses to Vaikunthanever returns to the material realm. So because
you have already brought him here, he will stay and you my dear
servants go back to do your duties. Thank you.

• Such is a result of lava matra sadhu sanga


BHAGAVAD GITA
Bg. 15.6
na tad bhāsayate sūryo
na śaśāṅko na pāvakaḥ
yad gatvā na nivartante
tad dhāma paramaṁ mama
Synonyms
na — not; tat — that; bhāsayate — illuminates; sūryaḥ — the sun; na — nor; śaśāṅkaḥ — the
moon; na — nor; pāvakaḥ — fire, electricity; yat — where; gatvā — going; na — never; 
nivartante — they come back; tat dhāma — that abode; paramam — supreme; mama — My.
Translation
That supreme abode of Mine is not illumined by the sun or moon, nor by fire or
electricity. Those who reach it never return to this material world.
CAITANYA CARITAMRTA

sādhu-saṅga’, ‘sādhu-saṅga’ — sarva-śāstre kaya


lava-mātra sādhu-saṅge sarva-siddhi haya

Synonyms
sādhu-saṅga sādhu-saṅga — association with pure devotees; sarva-śāstre — all the revealed
scriptures; kaya — say; lava-mātra — even for a moment; sādhu-saṅge — by association with a
devotee; sarva-siddhi — all success; haya — there is.

Translation
“The verdict of all revealed scriptures is that by even a moment’s association with a pure devotee,
one can attain all success.
HDG Srila
Prabhuphad on
power of
association …

You might also like