Professional Documents
Culture Documents
Sidney Ashley Harom Elete PDF
Sidney Ashley Harom Elete PDF
Ashley Patterson nagyon vonzó fiatal nő, ráadásul okos is. Kaliforniában él, egyike a
Szilicium – völgy átlagos emberi ésszel felfoghatatlan csodákat alkotó számítógépes
varázslóinak. Minden oka megvolna rá, hogy boldog legyen, de Ashley Patterson nem
az. Élete kezd egyre inkább rémálommá válni – egy ismeretlen követi, rendszeresen
behatol a lakásásba, életveszélyesen megfenyegeti, egyszóval poklot varázsol köré.
Érthetetlen dolgok történnek vele, s egy idő után a rendőrség is megjelenik, előbb csak
fenyegetően kerülgeti, majd olyan szörnyűségekkel vádolja amelyről semmit sem tud.
Fordulatokban gazadag krimi? Bírósági tárgyalóteremben játszódó bűnügyi történet?
Netán lebilincselő orvosregény? Egyik sem. Sidney Sheldon a lebilincselően izgalmas
történeteiről ismert nagy mesélő most egy tőle teljesen szokatlan megoldást választott
– orvosregénybe oltott krimit, krimibe ágyazott orvosregényt írt. Többszörösen hasadt
személyiség a főhőse, egy olyan betegség szenvedő alanya, melynek létezéséről – bár
sokak életét teszi tönkre – még a pszichiáterek is vitatkoznak.
De ha az orvosok egy része sem hisz benne, hogyan hihetnének a jogászok? Léteznek-
e egyáltalán szellemi sziámi-ikrek, s lehet-e büntetni egyiket a másik bűnéért? Sheldon
ezekre a kérdésekre válaszol a tőle megszokott módon – lebilincselően izgalmasan.
I.P.C.
K*Ö*N*Y*V*E*K
Partnership
MÁSODIK KIADÁS
ELSŐ FEJEZET
Ez így nem mehet tovább!, gondolta. Bárki legyen is, nem hagyom, hogy ezt
csinálja velem. Nem!
Egyetlen lélek sem volt ott rajta kívül; a kocsija a lifttől mindössze húsz
lépésre állt. Ashley óvatosan körülnézett, az autóhoz futott, és miután beszállt,
hevesen dobogó szívvel lenyomta a reteszt, hogy kívülről ne lehessen kinyitni az
ajtót. Ijesztően komor, szürke időben indult el a belvárosba. A kora reggeli
időjárás-jelentés esőt ígért. Nem fog esni, győzködte magát. Biztosan kisüt a
nap. Kössünk egyezséget, Istenem! Ha nem ered el az eső, az azt jelenti, hogy
minden rendben van, és csak képzelődöm.
Tíz perccel indulás után Ashley Patterson már Cupertino belvárosában járt.
Hiába tapasztalta sok százszor, még mindig lenyűgözte a csoda, amely a Santa
Clara-i völgy valaha oly álmos, eldugott sarkában megesett, San Franciscótól
nyolcvan kilométerre délre szinte a semmiből hirtelen új világ épült. Lezajlott a
számító-gépes forradalom, és a környék egyik napról a másikra új nevet kapott.
A Szilícium-völgy valóságos mítosszá vált, a nevét világszerte félelemmel
vegyes tisztelettel ejtették ki.
Harmincas évei elején járó, aranyos, szeretni való ember volt. Először
megpróbálta ugyan rábeszélni Ashley-t, hogy feküdjön le vele, de hamar belátta,
hogy fölöslegesen töri magát, és felhagyott a próbálkozással. Ahelyett, hogy a
nagyképűt vagy a sértődöttet játszotta volna, igazi jó barát lett.
A tekintélyes magazin címlapját ötvenes éveiben járó vonzó, ezüstös hajú férfi
arcképe töltötte ki. Dr. Steven Patterson, a minimális beavatkozással járó
szívsebészet úttörője, adta hírül a kép alján keresztben futó felirat.
- Igen.
Shane Miller a fényképre bökött. - Nem sürgős! Ráér a múlt hónapra.
- Szia, szivi!
- Segítsek?
- Kösz, nem!
A lány arca szempillantás alatt piros lett az indulattól. - Semmi közöd hozzá,
hogy..,
A férfit csöppet sem zavarta az erélyes hang; közel hajolt hozzá, és a fülébe
súgta: - Van még mit tanulnod, szivi! Én nem adom fel. Soha!
Ashley hosszan nézett utána, és közben azt kérdezte magától: Lehet, hogy ő
az?
- Apa, csak...
Azon a télen a végzős osztály síelni ment a hegyekbe. Jim Cleary imádott
síelni.
- Én nem megyek.
- De hát...
- Nem megyek.
Dr. Patterson erősen aggódott. - Túl gyakran találkozol azzal a Cleary fiúval -
mondta homlokráncolva.
- Mi történt?! Mi a baj?!
Jim döbbenten nézett rá. - Azért csinálta, hogy elválasszon bennünket, ugye? -
kérdezte.
- Holnap.
Ashley keményen viaskodott magával, és még akkor sem volt igazán biztos a
válaszban, amikor kimondta:
Amikor hazaértek, dr. Patterson magából kikelve fogadta őket. - Van fogalmad
róla, mennyi az idő?!
- Én…
- Apa.,,
- Jim…
- Menj a szobádba!
- Uram…
Ashley még soha nem látta olyan dühösnek az apját, és a vita általános
üvöltözésbe torkollott. A vége az lett, hogy Jim kiviharzott, Ashley pedig
keservesen sírva felrohant emeleti szobájába.
Nem hagyom, hogy apa ezt csinálja velem, gondolta elszántan Ashley.
Tönkreteszi az életemet. Állát a tenyerébe támasztva, hosszú ideig ült az ágya
szélén. Az én jövőmről van szó. Jimmel akarok lenni. Már nem tartozom ide.
Felállt, és elkezdte bepakolni a neszeszerét. Fél órával később halkan kinyitotta
a hátsó ajtót, és elindult Clearyék tíz utcával arrébb lévő háza felé. Nála alszom,
és reggel elutazunk Chicagóba. Már majdnem ott volt, amikor hirtelen
belévágott a félelem: Nem! Ezt nem szabad! Majd reggel, a pályaudvaron
találkozunk.
Ashley már visszafelé tartott a munkahelyére, amikor eszébe jutott, hogy nem is
gratulált apjának a Time címlapfotójához.
- Segíthetek? - kérdezte tőle egy fiatal eladó, miután látta, hogy tanácstalanul
áll a könyvekkel megrakott polcok között.
Toni Prescott pontosan tudta, miért szereti a buta kis dalt - azért mert az anyja
utálta. „Elég legyen ebből a marhaságból! Hallod?! Különben sincs egy
fikarcnyi hangod sem!”
„Igen, anya!” Toni már halkabb hangon ugyan, de csak azért is folytatta. Régen
volt, de az emlék, hogy dacolt az anyjával, változatlanul remek érzést szerzett
neki.
Állandóan lobbanni kész parázs izzott benne. Szív alakú arca volt, huncut,
barna szeme, csábító alakja. Londonban született, és elbűvölő angolos
akcentussal beszélt. Minden sportot szeretett, különösen a télieket: a síelést, a
bobozást, a korcsolyázást.
- Aha.
- Meghívhatom valamire?
- Máris hozom!
A vége is mindig ugyanaz volt. A férfi közel hajolt hozzá, és a fülébe suttogva
megkérdezte: - Volna kedve felugrani hozzám?
Hétvégén néha beugrott San Franciscóba, ahol igazi élet zajlott. Olyan
éttermeket és klubokat keresett, amelyeknek kis zenés bárjuk is volt. Harry
Dentonhoz járt, a One Market étterembe, a California Caféba, és amikor a
zenészek szünetet tartottak, a zongorához ült, játszott és énekelt. A vendégeknek
nagyon tetszett. Amikor a számlát kérte, a tulajdonosok hallani sem akartak
arról, hogy fizessen. - A cég vendége - mondták. - Csodálatos volt! Kérem,
jöjjön el máskor is!
Egy szombat este Toni a Cliff Hotel Francia termében vacsorázott. Amikor a
zenészek lejöttek a pódiumról, hogy pihenjenek, a teremfőnök ránézett, és apró
fejmozdulattal jelezte, hogy övé a terep.
Toni a termen átvágva a zongorához ült, és egy korai Cole Porter - számot
adott elő. Amikor befejezte, a vendégek lelkesen tapsoltak. Még két dalt énekelt,
mielőtt visszatért az asztalához.
Pár másodperc múlva kopasz, középkorú férfi állt meg mellette. - Elnézést!
Megengedi, hogy leüljek? - kérdezte.
- Akkor mi a probléma?
Toni elbizonytalanodott, és igyekezett gondosan megválogatni a szavait: -
Valószínűleg a turné közepén ott kellene hagynom a társulatot.
- A férje...
Egyik lábbal mindig a földön kell állnom, mondogatta magának gyakran. Nem
feledkezhetem meg a gyökereimről.
- Mondd!
- Igen.
„Bob”, jelent meg a képernyő alsó részén a válasz. „Itt vagyok. Várlak.”
„DJ vagyok Amszterdamban, egy frankó klubban. Hip-hop, rave, beat, meg
amit akarsz. Isteni!”
„Unalmas lehet.”
„De mennyire!”
Másnap este ismét ott ült a gép előtt, és Seannal beszélt Dublinből.
„Köszönöm, Sean.”
„Nem.”
„Québec Cityben.”
„Soha nem jártam még Québecben. Mit gondol, tetszene?” Toni biztos volt
benne, hogy a válasz „Igen” lesz.
„Olyan ez a város, mint egy század eleji előretolt helyőrség. Izig - vérig
francia. A québeciek önálló, szabad emberek. Nem szeretjük, ha bárki
parancsolgatni próbál nekünk.”
„Akkor jól érezné itt magát. Szép város, hegyek és tavak veszik körül, igazi
vadász- és horgászparadicsom.”
„Moi? Nem jut eszembe semmi érdekes. Harmincnyolc éves vagyok, nőtlen.
Nemrég ért véget egy kapcsolatom, és szeretném megtalálni azt a nőt, aki
mellett megállapodhatom. Et vous? Férjnél van?”
„Nem”, üzente vissza Toni. „Én is csak keresem az igazit. Mivel foglalkozik?”
„Lehet, hogy sort kerítek rá”, válaszolta Toni, és komolyan is gondolta. Akár
még sikerülhet is. Talán ő az, aki képes rá, hogy megmentsen.
„Rendben.”
„Hamar!”
Máshol, más időben Alette Peters sikeres művész lett volna. Amióta csak az
eszét tudta, minden érzéke a színekre, a színek árnyalataira Volt kihegyezve.
Látta, szagolta és hallotta is őket.
Az anyjáé sötétbarna.
A tanáráé sárga.
A boltosé bíbor.
Alette eleinte félt Kaliforniától. Aggódott, hogy nem lesz képes beilleszkedni,
de Cupertino végül is kellemes meglepetést szerzett neki. Élvezte a kisváros
nyugalmát, és szeretett a Global Computer Graphics Corporationnél dolgozni.
Cupertinóban nem voltak ugyan jelentős képtárak, de a hétvégéken bemehetett
San Franciscóba galériákat látogatni.
- Fel nem fogom, miért vagy annyira odáig értük! - háborgott ilyenkor Toni
Prescott. - Gyere inkább a P. J. Mulligansbe, és érezd jól magad!
Alette Peters életét egyetlen dolog keserítette meg csupán. Mániás depressziója
volt, nem tudott kapcsolatot teremteni. Hangulatváltozásai mindig váratlanul,
egyik pillanatról a másikra következtek be, és az eufórikus öröm pillanataiban is
csak hajszál választotta el a legmélyebb kétségbeeséstől. Hiába erőlködött,
képtelen volt uralkodni az érzésein.
Jó napjain Alette egészen más ember volt. Őszintén kedves, együtt érző,
örömmel segített másokon. Közben kínozta azonban a tudat, hogy a sötétség
bármikor ismét rátelepedhet, és elvész benne.
Egy férfi állt meg a sátor előtt. - Jó napot! Maga festette? - kérdezte.
- Nagyon tehetséges!
A nap végére az összes képe elkelt, a pénzt berakta egy borítékba, és odaadta
Frank Selvaggio tiszteletesnek.
- Köszönöm, Alette! Isteni ajándék, hogy ilyen sok örömet tud szerezni az
embereknek - mondta hálásan a pap.
- Helló!
- Bellissimo! Nagyon jó! - Alette várta, hogy a belső hang hozzátegye, hogy
„egy hülye amatőrhöz képest”, de nem kis meglepetésére a közbeszólás ezúttal
elmaradt. - Tényleg remek!
- Alette Peters.
- Hanem?
- Soha nem jártam még ott - válaszolta Richard. - Egyszer talán sikerül!
Gary is a húszas évei második felében járt, fénylő kék szeme volt, és vállig érő
haja.
- Igen. Tíz éve mindent tudok róla, úgyhogy ha akar hallani néhány jó
sztorit...
- Tessék!
- Találkozunk még?
- Fessék meg mind a ketten, és utána döntsük el, kiét adjuk Frank atyának! -
javasolta valaki.
- Szerintem is...
- De Walter...
Hányinger vett rajta erőt. Az illető vajon a sliccét is kinyitotta, hogy magához
dörzsölhesse valamelyik bugyiját? Elképzelte, hogyan erőszakolja meg? Csak
erőszakra gondolt, vagy arra is, hogy utána megöli? Fulladozott, alig kapott
levegőt. Értesítenem kellene a rendőrséget, de biztosan kinevetnének.
Nyomozzunk, mert maga azt hiszi, hogy valaki turkált a fehérneműi között?
Még szinte végig sem gondolta a dolgot, már rájött, hogy lehetetlen. Tudja, hol
lakom, és azt is, hogy hol dolgozom. És én mit tudok róla?! Semmit.
Fegyvert nem tartott magánál, mert utálta az erőszakot. Valami mégis kell,
amivel megvédheti magát. A konyhába rohant, felkapott egy széles pengéjű
hússzeletelő kést, visszament a hálószobába, és berakta az ágya melletti fiókba.
Lehet, hogy magam kevertem össze a fehérneműimet. Persze! Egész biztosan
így volt. Vagy csak áltatom magam?
Tízéves évfolyam-találkozó!
Gazdag vagy? Szegény? Netán koldus vagy tolvaj? Figyelj ide! Gondolkodtál
már azon, mi lett az évfolyam-társaidból az elmúlt tíz évben? Ha igen, itt a
lehetőség, hogy megtudd. Június 15-ikén találkozunk. Lesz étel, ital, zenekar,
tánc, és minden, amit akarsz.
- Elmégy?
Jim Cleary is ott lesz? A feleségét és a gyerekeit is elhozza? Mit fog mondani,
ha találkozunk? Netán elnézést kér, hogy nem tudott eljönni a pályaudvarra?
Mentegetőzni fog, mert hazudott a házassággal kapcsolatban?
Ashley különösen a Big Valleyt szerette, ahol népes amish kolónia lakott. A
hagyományaikhoz szigorúan ragaszkodó amishek hallani sem akartak a
gépkocsiról. Ekhós szekereken jártak, amelyeknek a teteje aszerint változott,
hogy tulajdonosuk milyen szigorúan ragaszkodott a hitéhez.
- Köszönöm, Shane!
Ebéd után, a munkahelyére visszatérve Ashley bekapcsolta a számítógépét, és
nagyon meglepődött, mert először nem a szokásos munkaasztal jelent meg a
képernyőn, hanem képelemek. Az arca rajzolódott ki belőlük, fölötte pedig egy
kést markoló kéz. Miután összeállt a kép, rögtön meg is elevenedett, és a kés
feléje csapott.
- Micsoda?
- Nem.
- Igen.
- Pillanatnyilag nincs.
- Tehát egy ideje... Úgy értem, ha egy nőnek nincs rendszeres kapcsolata
férfiakkal... szóval feszültség halmozódhat fel...
Azt akarja mondani, hogy egy jó... Ashley nem tudta rászánni magát, hogy
befejezze a mondatot. Az apját hallotta magából kikelve ordítani. Még egyszer
ki ne ejtsd a szádon! Ha meghallja valaki, azt hiszi, hogy utolsó ringyó vagy!
Tisztességes ember nem mondja azt, hogy baszni! Hol tanultál ilyen ronda
szavakat?!
- Teszünk róla, hogy visszafogd magad - mondta Shane. - Először is, pakolj
össze, és menj haza! - Nyugodtan beszélt, de az arcáról le lehetett olvasni, hogy
őszintén aggódik.
- Köszönöm - felelte mosolyogva Ashley. Tüneményes embernek tartotta.
Igaz barátnak.
Az utazás előtti estén Ashley képtelen volt elaludni, és csak hajszál választotta
el attól, hogy lemondja a repülőjegyét. Bolond vagyok, gondolta. Ami elmúlt,
elmúlt.
- Igen...
- Bemutatom a feleségemet...
- Igen...
- Sajnálom.
- Gratulálok!
Különös, mennyire meg tud változni tíz év alatt az ember, gondolta Ashley.
Évfolyamtársai közül egyesek meghíztak, mások lesoványodtak. Volt, akinek jól
ment, és olyanok is, akikről lerítt a nélkülözés. Megházasodtak és elváltak.
Gyerekeik születtek és elveszítették a szüleiket...
- Te is. Jöttem volna korábban, de a kicsi nyűgös volt, és alig tudtam ott
hagyni. Azóta, hogy utoljára találkoztunk, férjhez mentem, elváltam, és most
egy remek fickóval élek. Veled mi van? - érdeklődött Florence. - Az érettségi
bál után egyik pillanatról a másikra eltűntél. Kerestelek, de azt mondták, hogy
elköltöztél.
- A szülei az érettségi bál utáni napon jöttek haza, és halva találták Jimet.
Leszúrták, és kiherélték.
A terem vadul pörögni kezdett, Ashley-nek meg kellett kapaszkodnia az asztal
szélében, hogy el ne essen. Florence is látta rajta, hogy rosszul van, és
vigasztalóan megfogta a karját.
Még aznap este visszament Kaliforniába. Hajnalban aludt csak el, és szörnyű
rémálmot látott. Sötétben álló, kivehetetlen arcú figura késsel döfködte Jimet, és
közben vadul ordított. Miután végzett vele, előrelépett, a világosba.
Az édesapja volt.
ÖTÖDIK FEJEZET
Pénteken délután Ashley már éppen indulni akart haza, amikor Dennis Tibble
rátört: - Szia, bébi! Tégy egy szívességet!
- Beleestem valakibe, feleségül akarom venni, de van vele egy kis gond.
Segítenél?
- És hozzám?
- Jesszusom! Rendeske fel akar menni ahhoz a szemét alakhoz. Mit szólsz
hozzá, milyen hülye? Hová a francba tette azt a kevés eszét? - kérdezte Alette-
től Toni.
- Ugyan már, Alette! Mikor nősz fel végre? Az egész csak szöveg, a pasas
meg akarja dugni.
- Hé! Örülök, hogy eljöttél, bébi! - lelkesedett Tibble - Igazán kedves tőled.
Ha esetleg...
- Nincs sok időm, Dennis! - vágott közbe Ashley. - Mesélj arról a lányról!
- Nem dohányzom.
- Nem iszol, nem dohányzol - Tibble kaján, tenyérbe mászó vigyorral foglalta
össze a hallottakat. - Marad tehát a legkellemesebb időtöltés.
- Ne csináld ezt! Csak bókolni akartam. Odáig van értem, de a szülei utálnak.
Mielőtt válaszolt volna, Ashley ivott egy újabb kortyot. - Igen. Én...
- Tizenhetedike.
Kábultan csapta le a kagylót. Hétfő. Két nap és két éjszaka esett ki az életéből.
Fogalma sincs róla, mi történt vele azalatt. Dennis Tibble-hez ment... Ivott
néhány korty bort... Ennyit tudott csak felidézni magában, utána teljes sötétség.
Tibble nyilván tett valamit a borba, hogy elkábítson, gondolta Ashley. Olvasott
már hasonló esetekről, és a szer nevére is emlékezett: „combterpesztőként”
emlegették. Biztosan azt adott neki. A kérés, hogy adjon neki tanácsot, csupán
ürügy volt, hogy felcsalja magához. Én pedig, mint valami ostoba liba, bedőltem
neki! Nem emlékezett sem a repülőútra, sem arra, hogy Tibble-lel bejelentkezett
volna a szoba berendezéséből ítélve igencsak kopott szállodába. És ami a
legszörnyűbb volt, bármennyire erőlködött is, nem tudta felidézni, mi történt
vele.
Ashley szerette volna tudni, mire gondol, ugyanakkor félt is tőle. Eszébe jutott,
hogy meg kellene kérdeznie, mikor jelentkezett ki Dennis Tibble, de úgy
döntött, jobban teszi, ha nem hozza szóba.
A férfi hanyagul vállat vont, mintegy jelezve, hogy ilyen átlátszó kifogással
nála semmire sem megy. - Van másik hitelkártyája? - kérdezte közömbösen.
- Telefonálni szeretnék...
- Egy pillanat...
- Feltétlenül megmondom.
Csaknem egy órán keresztül ült a hallban, és szünet nélkül azért imádkozott,
hogy szólaljon már meg a készülék. Az előtte elhaladók - ki rosszallóan, ki
leplezetlen kihívással - mind alaposan megnézték. Természetétől idegen
öltözékében Ashley úgy érezte magát, mintha meztelen lenne, és annyira
igyekezett észrevétlenné válni, hogy megriadt, amikor váratlanul a fűiébe
hasított az éles telefoncsörgés.
- Halló!
- Mi a baj?
- Bonyolult, most nem tudom elmagyarázni. Szükségem lenne egy San José-i
repülőjegyre! Nem tudom megvenni, egyetlen centem sincs. Tudsz segíteni?
- Nem! - vágott közbe Ashley. Nem akarta, hogy az apja abban a közönséges
göncben lássa. - Hazamegyek átöltözni... aztán jelentkezem.
Óvatosan kezdett bele a kusza történetbe: - Dennis Tibble megkért, menjek fel
hozzá, és segítsek eldönteni...
Baljós előérzete támadt, és nehezen tudta csak rászánni magát, hogy folytassa:
- Ittam egy kis bort Dennisnél, aztán...
Látta, hogyan torzul el az apja arca, megriadt az ijesztő tekintettől, és
igyekezett minél rövidebbre fogni a történetet.
Ashley annyira kimerült volt, hogy nem jött álom a szemére. Csak feküdt
mozdulatlanul, megpróbálva kiigazodni zavaros gondolatai között. Szörnyű lesz,
ha mások is megtudják, mit művelt velem Dennis. Biztos, hogy az első dolga
lesz fűnek-fának eldicsekedni vele! Nem engedhetem, hogy másokkal is ezt
tegye! Föl kell jelentenem a rendőrségen!
- Milyen híreket?
Sam Blake, a cupertinói seriff helyettese nehéz úton jutott el a hivataláig: Serena
Dowlingot, főnöke kiállhatatlan természetű, állandóan veszekedő húgát vette
feleségül. Az asszonyt egyedül Sam tudta kezelni. A seriffhelyettes alacsony,
szelíd, szentnek is dicséretére váló türelemmel megáldott ember volt.
Bármennyire kikelt magából Serena, akárhogyan tombolt, nyugodt szóval
lecsöndesítette, és addig beszélt a lelkére, amíg meg nem békült.
Sam Blake azért választotta a hivatását, mert Matt Dowling a legjobb barátja
volt. Gyerekként együtt nőttek fel, együtt jártak középiskolába. Sam nagyon
szerette a munkáját, értett hozzá, és remekül is végezte. Csöndes, nyugodt
természetéhez fürge ész és makacs kitartás társult. A kettő szerencsés
kombinációja Kalifornia állam egyik legeredményesebb nyomozójává tette.
- Tegnap este már megint jól rád mászott a húgom - mondta elgondolkodva
Dowling seriff. - Tucatnyi hívás jött a szomszédoktól, panaszkodtak az éktelen
ricsajra. Meg is tudom érteni; Serenának eszméletlen hangja van.
- Hála istennek, hogy nem nekem kell bajlódnom vele! Néha mintha az ördög
szállná meg. A dühkitörései...
Blake sok szörnyűséget látott már, de nagyon össze kellett szednie magát, hogy
legyűrje görcsös hányingerét. - Ki az az állat, aki ilyesmire képes?! - kérdezte
hangosan, rosszulléttel küszködve. A gyilkos eszközt egyelőre sehol sem látta,
de bízott abban, hogy a lakás alapos átvizsgálása során előkerül.
- Hogy hívják?
Blake apró noteszt vett elő, és felírta a nevet. - Mióta lakott itt?
- Nem sokat, uram! Magának való ember volt, de mindig pontosan fizette a
lakbért. Időnként nőket fogadott, de ahogy elnéztem, többnyire prostikat -
válaszolta a gondnok.
- Semmi! Úgy értem... Hétkor jöttem takarítani, mint mindig, és... Azt hittem,
hogy már elment. Ritkán találtam itthon - hebegett az asszony. - Kitakarítottam a
nappalit, és...
- Beraktam a szemétdarálóba.
- Mutassa!
Ashley-nek egy órára volt szüksége ahhoz, hogy eldöntse, bemenjen-e dolgozni.
Érvek és ellenérvek vitáztak benne vadul, és nagy erőfeszítés árán tudott csak
határozni. Ha bárki rám néz, egyből rájön, hogy valami nincs rendben. Igen ám,
de ha nem megyek be, tudni akarják az okát. A rendőrség nyilván kiszáll
nyomozni. Ha kihallgatnak, meg kell mondanom az igazságot. Nem fogják
elhinni, azt hiszik, én öltem meg Dennis Tibble-t. De ha elhiszik, és
megmondom, hogy apám tudja, mit tett velem, akkor őt fogják gyanúsítani.
- Foglaljon helyet!
- Szedett kábítószert?
- Nevet mondott?
Ashley azon kapta magát, hogy nehezen lélegzik. Érezte, hogy most kellene
megszólalnia, elmondania a serififhelyettesnek, hogy mit művelt vele Tibble.
Pontosan emlékezett azonban arra is, milyen arcot vágott az apja, amikor
beszámolt neki a történtekről. Egészen biztos, hogy őt gyanúsítanák a
gyilkossággal.
Orvos.
Sebész.
Gyerünk! Beszélj már, Rendeske, gondolta Toni Prescott. Mondd el, hogy fent
jártál a lakásán! Miért nem beszélsz?
Tehát tudja! Arról fogja faggatni, hogy mit keresett Tibble lakásán. Óvatosnak
kell lennem, gondolta Ashley.
- Foglaljon helyet! - kínálta székkel Blake, és maga is leült. - Jól tudom, hogy
Dennis Tibble vonzódott önhöz?
- Randevúztak?
- Nem.
- Igen... de azt nem mondta, hogy hívják az illetőt. - Ez legalább igaz volt.
- Igen - felelte.
- Volt a lakásán?
- Igen.
- Mikor?
- Nem.
Ashley kínzó bűntudatot érzett. Meg kellett volna mondania az igazat. Biztosan
rabló tört be hozzá, és olló meg... ugyanaz, aki évekkel korábban, ötezer
kilométerrel távolabb Jim Clearyvel is végzett. Mi sem természetesebb annak,
aki hisz a véletlenekben, a csodákban, a hagymázas tündérmesékben.
- Na nézzük, hogy hol tartunk! Nem kábítószer miatt ölték meg. Nem is
rabolták ki. Nem tartozott senkinek sem. Marad tehát lehetséges indítékként
valamilyen romantikus viszony. Valaki nyilván féltékeny volt rá.
Blake hallgatott, de a tekintete mintha azt mondta volna: Egyetlen szavát sem
hiszem, hölgyem!
- Viszontlátásra!
„ Tegnap este nagyon felhúztál, bébi! Úgy belém állt a kangörcs, hogy
mozdulni is alig tudok. Nem baj, majd ma este kimasszírozod, ahogy ígérted.
Ugyanott, ugyanakkor. ”
- Köszönöm.
Ashley szíve vadul dobogni kezdett. - Nem tudom. Sosem járt itt.
- Parancsoljon!
- Tudja, Miss Patterson, komoly gondom van ezzel az üggyel. Nem lehet
beilleszteni semmilyen ismerős sémába. Emlékszik, legutóbb azt mondtam,
minden bűncselekménynek van valami jól körülhatárolható oka. Sok emberrel
beszéltem a Global Computer Graphicsnél, és úgy tűnik, senki nem ismerte
közelebbről Tibble-t. Nagyon magának való lehetett.
- Természetesen.
- Kopj le!
- Toni?! Maga az?
- Igen.
- Könyvtáros vagyok.
- Mikor találkozunk?
- Szevasz, Wendy!
- Jó a szöveged.
- Élvezem az életet.
- Mire gondolsz?
- Hát, remélem, nem tartozol az olyan fafejek közé, akik irtóznak mindentől,
ami ismeretlen, és nem hajlandók semmi újat, izgalmasat kipróbálni. Szeretnék
örömet szerezni neked.
- Remekül. És maga?
- Három hét múlva. Sok nagy vállalat jelentkezett rá. Remélem, itt lesznek.
- Én is.
- Természetesen. Viszlát!
- „A demain. ”
Ashley minden este izgatottan nézte a híreket, de semmi újat nem hallott Dennis
Tibble-ről, és lassan kezdett megnyugodni. Ha a rendőrség nem hozta
kapcsolatba a gyilkossággal, akkor az apját sem gyanúsítja.
- Nem örülök neki, kislányom - érkezett meg hosszú szünet után a válasz. -
Eddig mindig együtt töltöttük a karácsonyt.
Alette nagyon izgatott volt. - Sosem jártam még Québec Cityben. Vannak ott
múzeumok? - kérdezte Tonitól.
- Persze, hogy vannak. Québecben minden van. Istenien lehet sportolni! Sí,
korcsolya...
- Mais non! Alig merem elhinni, hogy itt van. Mikor láthatom?
- Bon! A Grande Alléé Esten van a Le Paris-Brest étterem. Oda tud jönni
egyre?
- Igen.
- Én is.
- Igen.
- Remek lehet.
Az volt.
- Nem. És maga?
- Én sem.
- Szokott síelni?
Shane Miller úgy szervezte meg a programot, hogy a csoport tagjainak csak a
délelőttöket kellett a kiállításon tölteniük, délután szabadok voltak.
- A piú tardi.
- Fantasztikus!
Toni biztos volt benne, hogy nem a szokásos, udvariasság diktálta érdeklődés
ez. - Csodálatosan! - mondta halkan, és a nyomaték kedvéért bólintott hozzá.
- Gyönyörű, de biztosan...
- Ne, Jean-Claude...
- Voilá! Jó jel.
Este hatkor Ashley-t felhívta az apja: - Nagyon sajnálom, hogy csalódást kell
okoznom, kislányom! Nem tudok ott lenni karácsonykor. Egy fontos dél-
amerikai betegemnek szívrohama volt. Még ma este muszáj elutaznom
Argentínába.
Toni nagyon várta a megbeszélt vacsorát, biztos volt benne, hogy az este
csodálatos lesz. Öltözködés közben halkan dúdolgatott.
- Boldogan.
- Holnap, peut-etre?
René Picard rendőr hajnali háromkor a Montcalm negyed Grande Alléé nevű
csöndes utcáján járt éppen, és nagyon elcsodálkozott, mert az egyik elegáns,
vörös téglából épült emeletes ház ajtaját sarkig tárva találta. A járda mellé
kanyarodott, és kiszállt a járőrkocsiból.
- Bon soir! - köszönt harsányan, amikor az ajtóhoz ért. - Y a-t-il quelqu 'un?
Picard óvatosan hágott fel a legfelső lépcsőfokra, és mielőtt a lába padlót ért,
kikapcsolta a pisztolytáskáját. Pillanatra megállt, újabbat kiáltott, aztán elindult
a sötétbe vesző folyosón. Pár lépés megtétele után résnyire nyitott ajtót látott.
Odalopakodott, szélesre tárta, és az összes vér kifutott az arcából.
- Mon Dieu!
- Igen?!
- Monsieur Parent barna, nagyon vonzó, angol akcentussal beszélő nővel volt
az étteremben, Toni Prescott a neve. Az üzletvezető szerint napközben az
ékszerüzletében is járt vele. Drága, briliánssal és smaragddal kirakott gyűrűt
ajándékozott neki. A halottkém szerint a halála előtt nem sokkal szeretkezett, és
megtaláltuk azt az acélpengéjű papírvágó kést, amellyel ledöfték. Ujjlenyomatot
vettünk róla, és elküldtük az FBI-nak. Egyelőre nem kaptunk választ.
- Non.
- Miért nem?
- Visszajöttem.
- Túljutott az életveszélyen.
- Én is.
Csak nézte, de nem látta az étlapot, minden energiáját lekötötte, hogy rendezze
kusza gondolatait.
Mit akar ezzel mondani? Beismerésnek szánja? Arra gondol, hogy megmentett,
mert megölte Jimet?
Ashley mély lélegzetet vett, aztán folytatta: - Dennis Tibble-t ugyanúgy ölték
meg - agyonszúrták, és levágták a heréit.
És ezt egy orvos mondta, olyan ember, aki mások életének megmentésére
esküdött fel. Soha nem fogom megérteni, gondolta Ashley. És azt hiszem, nem
is akarom.
- Nem a barátom.
- Forse. Talán.
- Telefonálj!
- Va bene.
A múzeumban ebédeltek.
- Rendben.
Fiatal, helyes pincérlány lépett oda hozzájuk. - Szevasz, Richard! - köszönt, és
kedvesen rájuk mosolygott.
- Szia, Bernice!
- Választottatok?
A festészetről beszélgettek.
- Nem.
- Pedig így volt. Boudin tanította, és ő beszélte rá, hogy természet után
fessen. Van róla egy történet. Monet annyira imádott a szabadban dolgozni,
hogy egyszer, amikor egy pádon ülő nőt két és fél méternél is magasabb
vászonra akart megfesteni, árkot ásatott a kertjébe, a vásznat csigákra
függesztette, és hol fölemelte, hol az árokba eresztette, úgy dolgozott. A kép
most a párizsi d’Orsay-múzeumban van.
Remekül érezték magukat, úgy elrepült az idő, hogy észre sem vették.
- Igen. Csodálatos.
- Igen.
Richard Melton lakótársa, Gary hajnali kettőkor tért haza a partiról. A lakásban
sötét volt. A nappaliban villanyt gyújtott, és a barátját szólította:
- Richard.
A hálószobához ment, benyitott, és hányinger vett erőt rajta attól, amit látott.
- Két éve.
- Szeretők?
- Nem... Illetve igen! Járt egy lánnyal, és azt hiszem, kezdett igazán
szerelmes lenni.
- Cupertinóban?
- Épp azt próbáljuk kideríteni. Québecbe csak útlevéllel lehet utazni. Az FBI
most ellenőrzi azokat, akik karácsony táján Québecben jártak. Hátha
valamelyikük egy másik gyilkosság helyszínén is megfordult, és épp akkor...
SOROZATGYILKOS GARÁZDÁLKODIK...
- Éspedig?
- Ki az?
- Bemehetek?
- Igen.
Ashley határozottan megrázta a fejét. - Egészen biztos, hogy amíg ott voltam,
nem jártam egyetlen ékszerüzletben sem.
- Persze - értett egyet Blake. - Ugye, elég gyakran jár San Franciscóba, Miss
Patterson?
Ashley nagyon szerette volna tudni, milyen csapda rejlik a kérdés mögött.
Vigyázz! - Igen.
- Kényelmesen ül?
- Igen.
- Ashley Pattersonnak.
- Hol lakik?
- Van munkahelye?
- Igen.
- Igen.
- Nem.
- Hol dolgozik?
- Szereti a munkáját?
- Igen.
- Igen.
- Nem.
- Reggelizett ma?
- Igen.
- Nem.
Még harminc percen át követték egymást a különböző kérdések, és utána
háromszor ismétlődtek, változó sorrendben.
- Seriffi hivatal!
Blake bekapott egy falatot a zamatos borjúból. - Azért, drágám, mert szeretlek.
- Máris indulok.
- Gyanakszik valakire?
- Nem.
- Nem.
- Fenyegetés?
- Ne! Kérem! Nem bízom senkiben! - esdekelt a lány. - Nem tudna itt
maradni? Csak reggelig!
- Nem hiszem...
- Hogyne! Parancsoljon!
- Serena...
- Serena...
- Minden férfi egyforma! Csak azon jár az eszetek, hogy mikor dughattok
félre!
- Serena...
- Serena...
A férfi kis szünetet tartott, és csak aztán válaszolt: - Serena haldoklik. Rákos.
Egy ideig javult az állapota, de visszaesett. Hét éve kezdődött. Öt éve vagyunk
házasok.
- Tehát tudta?
- Sajnálom...
- El sem tudom mondani, mennyire hálás vagyok azért, hogy itt marad.
- Köszönöm.
- Semmi kétség.
- Kapjuk el a gazembert!
Öten voltak: Dowling seriff, két civil ruhás nyomozó és két egyenruhás rendőr.
A nappaliban álltak, és tehetetlenül figyelték a fotelben hisztérikusan zokogó
Ashley-t.
- Igen.
Ashley a kerevetre mutatott, amelyen még ott volt a párna és a takaró. - Oda
ágyaztam neki.
- Igen.
- Azonnal elaludt?
- Nem. Forgolódtam, a végén altatót kellett bevennem. A következő, amire
emlékszem, az, hogy egy nő sikoltozik odalent a kis utcában. - Ashley az emlék
hatására remegni kezdett.
- Elnézést!
- Mi a gond? - kérdezte.
- Ezt találtam a mosogatóban - válaszolta Elton, és a penge végénél tartva
egy véres hússzeletelő kést mutatott neki. - Nincs elmosva, valószínűleg lesznek
rajta ujjlenyomatok.
Mind a hárman éberen figyelték, és meg mertek volna esküdni arra, hogy
fogalma sincs róla, honnan került oda a gyűrű.
- Sejti, ki lehetett?
Serena arca előbb döbbenté vált, majd rémülten görcsbe rándult. - Tessék?!
Mi... Nem. Miért? Ugye nem jön vissza?
- Szörnyen nehéz...
- Elhagyott?! Tudtam, hogy be fog következni. Nem is vádolom miatta.
Borzalmasan viselkedtem. Én... - hebegett tétován az asszony.
- Ez volt Sam! Mesélj, milyen az a nő, akivel elment! Csinos? Sam állandóan
azt mondja, hogy szép vagyok, csinos, pedig tudom, hogy nem. Azért mondja
csak, hogy örüljek, tudjam, hogy szeret. Nem fog elhagyni. Meglátod, visszajön.
Szeret. - Az asszonyból megállíthatatlanul ömlöttek a szavak.
- Igen.
- Richard Melton San Franciscóban egy olasz nővel, Alette Petersszel járt.
- Pontosan.
- Igen?!
- Toni Prescott...
- Alette Peters...
- Igen?!
TIZENEGYEDIK FEJEZET
Ugyan már! Emelni sem kell az árát, anélkül is éppen elég drága ez a kétszintes
tetőlakás, gondolta fanyarul Crowther. Aggódott, vajon képes lesz-e kifizetni az
összeget az ifjú pár. A férj ügyvéd volt, és tudta, hogy a fiatal ügyvédek nem
keresnek sokat.
- Szóval? Belevágunk?
- Én is.
Két hálószobás kis lakásban laktak a jachtkikötő mellett, és mivel úton volt a
gyerek, úgy döntöttek, nagyobbra cserélik. A spórolt pénzükből nem
engedhették volna meg maguknak a Nob Hillen lévő elegáns kétszintest, de a
csütörtök a partnerkijelölés napja volt a Kincaid, Turner, Rose & Ripley ügyvédi
irodánál, ahol David dolgozott. A huszonöt lehetséges jelöltből hat kerülhetett
be a szerencsés kiválasztottak közé, és mindenki egyetértett abban, hogy ő lesz
az egyik. A Kincaid, Turner, Rose & Ripleynek San Franciscóban, New
Yorkban, Londonban, Párizsban, Tokióban voltak kirendeltségei, és a világ
egyik legelismertebb ügyvédi irodájaként tartották számon. Valamennyi híres
jogi egyetem végzős hallgatói örültek, ha elhelyezkedhettek nála.
A cég belső tagjai a furkósbot és lépes méz régen bevált receptjét alkalmazták
fiatal munkatársaikkal szemben. Könyörtelenül kihasználták őket, nem törődtek
sem túlhajszoltsággal, sem betegséggel, és mindazt a munkát a nyakukba sózták,
amivel nem volt kedvük foglalkozni. Óriási nyomás, huszonnégy órás
munkanap - ez volt a furkósbot. Akik elviselték, azért tették, mert reménykedtek
benne, hogy részük lesz a lépes mézben is, elnyerik a partneri, belső munkatársi
kinevezést. A partnereknek összehasonlíthatatlanul nagyobb fizetés járt, jókora
szelet a cég profittortájából, tágas, szép kilátást kínáló iroda, saját fürdőszoba,
tengerentúli megbízatások és számtalan egyéb előny.
David hat éve került az alapvetően polgári peres ügyekkel foglalkozó Kincaid,
Turner, Rose & Ripley-hez, és meglehetős ambivalenciával viszonyult a céghez.
Rengeteget dolgozott, már-már elviselhetetlen nyomás nehezedett rá, de
elhatározta, hogy ha törik, ha szakad, kitart, belső munkatárs lesz, és ragyogó
munkát végzett. Kéznyújtásnyira volt már csak az áhított céltól.
- Ugyan már! Még bőven van időnk megvenni - válaszolta nevetve Sandra.
David évi negyvenötezer dollárt keresett a Kincaid, Turner, Rose & Ripley-nél,
és Sandra is megtartotta az állását. De most, hogy úton volt a baba, számítaniuk
kellett arra, hogy a kiadásaik jelentősen nőni fognak.
- Pár hónap múlva abba kell hagynom a munkát - mondta az asszony. - Nem
akarom dadára bízni Jeffreyt. - Az ultrahangos vizsgálat alapján már tudták,
hogy fiuk lesz.
- ...tegnap este Matt Dowling, Santa Clara megye seriffje jelentette be, hogy
Ashley Pattersont őrizetbe vették a kasztrálásos gyilkosságok elkövetéséért.
Riporterek kérdésére a seriff közölte: „Semmi kétségünk sincs afelől, hogy a
valódi tettest fogtuk el. Cáfolhatatlan bizonyítékok igazolják, hogy ő a bűnös.”
Huszonegy éves volt, éppen csak elkezdte a jogi egyetemet, és egy este arra
érkezett haza, hogy édesanyja eszméletlenül fekszik a hálószoba padlóján.
Azonnal felhívta a 911-et, és a mentők beszállították az asszonyt a San
Francisco-i Memorial Hospitalbe. David a folyosón várakozott, mígnem az
ügyelet egyik orvosa odament hozzá.
A fiatalemberen szédülés vett erőt, úgy érezte, menten elájul. - Mennyi ideje...
- Tartok tőle, hogy nincs. Az egyetlen, aki talán segíthetne, Steven Patterson.
- Ki az a Steven Patterson?!
- Ha gondolja, megadhatom...
- Igen.
Este hatkor a titkárnő odaszólt neki: - Nincs értelme, hogy tovább várjon. Dr.
Patterson hazament.
Negyed hét tájban enyhe remegést érzett - valaki kinyitotta az autót, és beült a
volán mögé. David halk motorzúgást hallott, és néhány másodperc múlva a
kocsi elindult.
David a biztonság kedvéért várt még két percet, csak azután ült fel.
- Az időbeosztásom...
- Ó! Valóban?
Dr. Patterson éppen csak a száját nem tátotta el, úgy elcsodálkozott.
- Esküszöm!
- Na menjen a francba!
David úgy tért haza, hogy biztos volt benne, a rendőrség hamarosan rácsönget,
és őrizetbe veszi emberrablásért, erőszakkal való fenyegetésért, és a jó isten
tudja, még miért. Az este azonban nyugodtan telt el, senki nem háborgatta, és
már csak azt nem tudta eldönteni, ott lesz-e másnap reggel a kórházban dr.
Patterson.
- David, uram.
- Nem...
- Igen...
- A büntetőjogot.
- Nem, uram! Sok becsületes ember is akad, akinek védelemre van szüksége.
Rajtuk akarok segíteni.
Mindenütt ott volt, idejét és pénzét nem kímélve segített mindenkin, akin csak
tudott.
- Jól vagy, drágám?! - rángatta vissza Sandra ijedt hangja Davidet a jelenbe.
- Semmi nem biztos, amíg meg nem történik, drágám! Minden évben akad
valaki, akit biztos nyerőnek tartanak, és a vesztesek között végzi.
A Kincaid, Turner, Rose & Ripley irodái három emeletet foglaltak el a San
Francisco belvárosában magasodó TransAmerica Pyramidban. Mihelyt belépett
az ajtón, David Singerre sokat sejtető mosolyok áradata zúdult, és mintha a
köszönések is barátságosabban csengtek volna, mint máskor. Az eltérő hangsúly
már az új partnernek szólt.
- Jó reggelt, Holly!
- Üzenete van.
- Igen?!
Tehát sikerült!
- Remek!
- Köszönöm, Holly!
- Kér kávét?
- Igen.
Elérkezett a nagy nap, gondolta. Végre! Mr. Kincaid öt órakor várja... A maga
neve szerepel az első helyen a listán.
- Igen.
Amikor meglátta Steven Pattersont, erősen össze kellett szednie magát, hogy
ne árulja el a megdöbbenését. Az orvos fáradt, elnyűtt öregember benyomását
keltette.
- Üdvözlöm, David!
- Hát igen. - Dr. Patterson fáradtan bólintott. - Komoly csapás. - Kis szünetet
tartott, mielőtt közölte: - A segítségét kérem, David!
Dr. Patterson átható pillantást vetett rá, mielőtt közölte: - Ashley nem bűnöző.
Meg kell mentenie! Senkim sincs rajta kívül - jutottak eszébe Davidnek saját,
évekkel korábbi szavai. - Szívesen segítenék, de...
- Nem olyan régen, David - szakította félbe újból dr. Patterson. - Emlékszem
rá, hogyan áradozott a munkájáról. Miért váltott át a vállalati jogra?
Némán bámult maga elé, másodpercek múlva tudott csak válaszolni: - Nem
lényeges.
Dr. Patterson kézzel írt levelet húzott elő a belső zsebéből, és gondosan
kisimítva az íróasztalra rakta.
Davidnek bele sem kellett néznie, fejből tudta minden egyes szavát.
Azért, mert hibát követtem el, és egy ártatlan nő, akit szerettem, meghalt
miatta. Akkor megesküdtem rá, hogy még egyszer nem vállalok olyan ügyet,
amelyben valakinek az élete a tét. Soha!
- Holly, legyen szíves, kérdezze meg Mr. Kincaidtől, hogy tud-e most
azonnal fogadni!
- Máris, uram!
Évekkel korábban elkövette azt az óriási hibát, hogy Joe-nak szólította. Kincaid
ettől kis híján szívrohamot kapott. „Ne merészeljen még egyszer Joe-nak
nevezni!” - harsogta kivörösödő arccal.
- Szivart? Kubai.
- Köszönöm, nem.
- Mi a gond?
- Én is így gondoltam.
Kifelé menet David egyetlen dologra tudott csak gondolni: Miért ragaszkodik
hozzá dr. Patterson, hogy én védjem a lányát?
TIZENKETTEDIK FEJEZET
Ashley Patterson magába roskadva ült a Santa Clara-i megyei börtön cellájában,
és sokkal rémültebb volt, semhogy képes legyen átgondolni, miért került oda.
Tulajdonképpen örült, hogy bezárták, mert a rácsok legalább megvédték attól,
aki a váratlanul rászakadt szörnyűséget kitervelte és tönkre akarta tenni. A szűk
cella úgy takarta be, mint valami puha, meleg paplan, és távol tartotta tőle
mindazt, amire nem volt képes magyarázatot találni.
Valaki szörnyű csapdát állított neki, és még csak nem is sejtette, ki lehet az
illető, miért akarja tönkretenni.
Átkísérte Ashley-t egy viszonylag tágas terembe, ahol az édesapja várt rá.
Csak nézte az apját, és nem értette, hogyan tarthatta gyilkosnak akár egy
pillanatig is.
Dr. Patterson körülbelül egy órát töltött a börtönben, és miután távozott, Ashley-
t visszavezették szűkre szabott, négy komor fallal zárt, ijesztő, új világába.
Mozdulatlanul feküdt a priccsén, és megpróbált semmire sem gondolni.
Hamarosan vége lesz. Az egész csak rossz álom volt... Csak álom... Csak álom...
Addig ismételgette magában, míg végül elaludt.
- Shane! - Soha senkinek nem örült még annyira, mint most neki.
Megindokolni nem tudta volna, de biztos volt benne, hogy elmegy érte,
kiszabadítja, elintézi, hogy visszatérhessen normális, megszokott környezetébe.
Ashley lesújtottan állt, képtelen volt elhinni, hogy bűnösnek tartja. - Miért
jöttél? - kérdezte nagy nehezen.
- Hát, nagyon rosszul esik, hogy ezt kell... - a férfi kétségbeesetten kereste a
szavakat. - De a körülményekre való tekintettel, szóval a cég... kénytelen
felmondani. Úgy értem, nem engedhetjük meg, hogy kapcsolatba hozzanak
bennünket ilyen szörnyűségekkel. Már az is éppen elég nagy baj, hogy az
újságok megírták, hol dolgozol. Ugye megérted? Nincs ebben semmi személyes.
Egyszerűen nem tehetünk mást.
San Joséba menet David Singer alaposan átgondolta, mit fog mondani Ashley
Pattersonnak. Eldöntötte magában, hogy kikérdezi, és minden információt átad
Jesse Quillernek, az ország egyik legragyogóbb, büntetőjogi perekben eljáró
védőügyvédjének. Ha valaki tud segíteni a lányon, akkor az Jesse.
- Erre! - mondta az, és átvezette Davidét a beszélőbe. Pár perc múlva egy
fegyőr a terem másik végéből nyíló ajtón keresztül bevezette a lányt.
- Ezt már a rendőrség is kérdezte. Hogyan ölhettem volna meg, amikor azt
sem tudtam, hogy létezik? - Ashley könyörgőn nézett Davidre. - Hát nem érti?
Tévedésből tartóztattak le! - Próbálta fegyelmezni magát, de nem sikerült, kitört
belőle a zokogás. - Nem öltem meg senkit!
- Richard Melton?
- Őt sem ismerem.
Ashley erre is csak a fejét rázta. - Akkor este nálam maradt, hogy vigyázzon
rám. Valaki állandóan a nyomomban járt, fenyegetett. Én a hálószobámban
aludtam, ő pedig a nappaliban, a kereveten. A ház mögötti kis utcában találták
meg... a holttestét. - A lány ajka újból remegni kezdett. - Miért öltem volna
meg?! Azért maradt ott, hogy segítsen!
David zavartan figyelte Ashley-t. Itt valami nagyon nincs rendben, gondolta.
Vagy igazat mond, vagy zseniális színész. Hirtelen támadt ötlettől vezérelve
felpattant.
- Miről beszél?!
Ashley legalább egy percig szótlanul nézett rá, és utána is csak halkan
válaszolt: - Az igazat mondtam. Mást nem tudok mondani.
Valóban hisz abban, amit állít, gondolta David. Ez őrület! Hogyan győzzem
meg Jesse Quillert, hogy vállalja el az ügyet?
- Elintézem.
Minden együtt érző mondat végén ott volt a ki nem mondott befejezés: Hála
istennek, nem az én gyerekem tette!
- Hát, már hat óra is elmúlt, David, de megvártam magát - fogadta leplezetlen
szemrehányással a hangjában a főnöke. - Beszélt dr. Patterson lányával?
- Igen.
- Írásba is adta?
- Nem.
A nagy nap végén jártak, és a partnerkijelölésről még egyetlen szó sem esett.
- Sandra?!
Sandra hátradőlt, kis szünetet tartott, és utána kérdezte meg: - Mr. Kincaid
tudja?
- Úgy tetszik, nemcsak állítja, hanem szentül hiszi is, hogy ártatlan -
magyarázta meg bővebben David.
- És ha úgy van?
Lehet, hogy csak véletlen, gondolta David. Nyilván nem azért növesztette
ilyenre, hogy Freudra hasonlítson.
Csönd.
- Igen.
David pillanatig úgy érezte, túl messzire ment, csapdába került. Ez lesz a vége.
Tovább egy tapodtat sem vagyok hajlandó lépni, döntötte el magában.
Az engedelmesen leült.
- Nem.
- Nem.
David meglepve nézett dr. Salemre; úgy hallotta, hipnózis hatása alatt az
emberek igazat szoktak mondani.
Alig hangzott el a kérdés, Ashley arcán torz fintor jelent meg, a lélegzése
felgyorsult, szaggatottá vált. A két férfi meghökkenve nézte a változást. A lány
összeszorította a száját, vonásai kezdtek átalakulni. Egyenesen, merev derékkal
ült, és különös élénkség látszott az arcán. Szeme szikrázott, amikor váratlanul
kinyitotta őket. A változás döbbenetes volt. Fátyolos, érzéki hangon, erős angol
akcentussal énekelni kezdett.
David elképedten hallgatta az ostoba kis gyerekdalt. Mit képzel? Kit akar ezzel
becsapni? Úgy tesz, mintha valaki más lenne.
Dr. Salem gyors pillantást váltott Daviddel. - Ha nem Ashley, akkor kicsoda?
- Toni. Toni Prescott.
És ezt úgy csinálja, hogy közben a szeme sem rebben, gondolta David. Meddig
akarja folytatni ezt az idétlen színjátékot? Dühös volt, úgy érezte, hogy a lány
gúnyt űz belőlük, az idejüket vesztegeti.
- Toni.
- Hadd mondjam el, hogy én mit szeretnék! - vágott közbe a lány. - Kikerülni
erről a rohadt helyről. Ki tud innen szabadítani bennünket?
Ashley arckifejezése hirtelen ismét változni kezdett. David és dr. Salem figyelő
tekintete előtt a lány félénken belesüppedt a székbe, vonásai szelídülni kezdtek,
hihetetlen metamorfózison mentek át, és szinte vadonatúj személy jelent meg.
- Ki maga?
- E molto bello.
- Si, naturalmente.
David és dr. Salem éberen figyelő tekintete előtt újabb személyiségcsere zajlott
le. Mielőtt megszólalt volna, már tudták, hogy ismét Tonival van dolguk.
- Rendben van, Toni! - válaszolta dr. Salem. - Akkor magával fogok beszélni.
Szeretnék feltenni néhány kérdést.
- Három...
- Négy...
- Öt.
- Rendben.
- Később találkozunk.
Dr. Royce Salem mély lélegzetet vett, csak azután válaszolt: - Egész
pályafutásom alatt nem találkoztam ennél tisztább esettel.
- Milyen esettel?
- Az mi?
- Néha igen, néha nem - válaszolta dr. Salem. - A mi esetünkben például Toni
és Alette ismeri egymást, Ashley viszont minden jel szerint egyikükről sem tud.
A „vendég én”-ek azért születnek, mert a „gazda” képtelen feldolgozni magában
valamilyen fájdalmas élményt. Mondhatjuk úgy is, hogy ez egyfajta menekülés.
Valahányszor újabb megrázkódtatás éri az illetőt, új „vendég énje” születik. A
szakirodalom szerint ezek teljesen különbözőek is lehetnek. Előfordul, hogy az
egyik ostoba, a másik zseniális. Különböző nyelveken beszélhetnek, a jellemük
és az ízlésük gyökeresen eltérhet egymástól.
- Nincs.
- Igen.
- Nem.
- Természetesen.
- Ne jöjjön közelebb!
- A rendelőmben várom.
Hazafelé, San Franciscóba menet David egyetlen dologra tudott csak gondolni.
Szó sem lehet róla, hogy vállaljam ezt az ügyet. Túl sokat veszíthetek rajta.
Keresek neki egy jó védőügyvédet, és azzal kész!
- Igen.
- Jól van?
- Tessék?! - Az orvos arcára őszinte döbbenet ült ki, végre rájött, miről van
szó. - Ez... ez lehetetlen! Biztos benne?
- Nem, mert nem volt tudatában annak, hogy mit csinál. Valamelyik vendég
énje irányította. Ashley-nek nem volt rá oka, hogy elkövesse azokat a
gyilkosságokat, és nem is tudta, mit cselekszik. Az ügyésznek nagyon nehéz
dolga lesz, ha be akarja bizonyítani, hogy szándékosan, előre megfontolt
szándékkal ölt.
- Látom, nem érti - válaszolta nyugodtan David. - Nem rám van szüksége.
Olyan ügyvéd kell neki...
- Igen, de...
Ez kész őrület, gondolta David, és újabb kísérletet tett rá, hogy meggyőzze: -
Jesse Quiller a legjobb...
- Dr. Patterson...
- Jó estét, drágám!
- Crowther?
- Nekem is tetszik. A szőnyeg viszont sötétkék lesz. Mit gondolsz, nem ütik
egymást?
Nem mondhatok le a belső munkatársi címről. Rengeteget dolgoztam érte, és
túl sok múlik azon, megkapom-e, vagy sem.
David most már nemcsak hallotta, hanem értette is, amit mondott, és arra
gondolt: Nem hagyhatom cserben! Nem vehetem el az álmait! Holnap
megmondom Kincaidnek, hogy nem vállalom az ügyet. Patterson kénytelen lesz
más védőügyvédet keresni.
- Igen?
- David...
- Hallottad?
- Igen. És tényleg létezik mind a kettő! Szó sincs arról, hogy színészkedne.
- Jessenél jobbat biztosan nem találsz. Miért nem beszélsz vele? - kérdezte
Sandra.
- Természetesen.
- Akkor...
- Mit mondott?
- Azt, hogy amikor anyám halálos beteg volt, hozzá fordultam segítségért -
felelt lassan David -, és ő megmentette. Most ő teszi a kezembe a lánya életét,
mert megbízik bennem, és arra kér, mentsem meg.
Sandra hosszan nézett rá, mielőtt megszólalt: - Mit gondolsz, képes vagy rá?
- Ó!
David nem tudott megszólalni, annyi ereje volt csak, hogy némán bólintson.
Bár nem voltak többé partnerek, David és Quiller között megmaradt a szoros
barátság. A két házaspár hetente rendszeresen együtt vacsorázott.
- Mindkettő.
- Mindkettő?
- Igen.
- Hogy érez a lányával kapcsolatban? - érdeklődött óvatosan Quiller.
- Eltaláltad.
Kezét konyharuhába törölgetve Emily lépett a szobába, mire a két férfi rögtön
elhallgatott.
A déjá vu érzése vett rajta erőt. Látta a barátját, de mintha más időben és térben
lett volna.
Honoráriumot nem hozó ügy volt, és David kérte Quillert, hogy bízza csak rá.
- Nem én öltem meg, David! Amikor odaértem, az ajtó nyitva volt, ő pedig már
nem élt. Azért találtam ki a színházat, mert féltem, hogy nem fogja elhinni.
Két hét múlva már a Kincaid, Turner, Rose & Ripley iroda alkalmazottja volt.
- Soha többé nem vállalom, hogy tőlem függjön egy másik ember élete! -
fogadta meg akkor David.
- Ragyogó jövő előtt áll, fiam, és biztos vagyok benne, hogy nem akarja
tönkretenni - folytatta az iroda vezetője. - Nagy terveink vannak magával.
Viszlát, partnerség!
Harminc perccel később a Kincaid, Turner, Rose & Ripley iroda tulajdonosai
rövid megbeszélést tartottak.
- Szerintem minél előbb meg kell szabadulnunk tőle - közölte Albert Rose.
- Egyelőre nem. Elhamarkodott lépés lenne. Dr. Patterson értékes, sok pénzt
hozó ügyfélnek bizonyulhat. Tekintélyes ismeretségi köre van, és hálás lesz,
mert engedtük, hogy David elvállalja a megbízást. Akárhogyan végződik is a
tárgyalás, csak nyerhetünk az ügyön. Ha felmentik a lányt, Singerből partnert
csinálunk, és lesz egy új, sok megbízást hozó ügyfelünk. Ha nem, Singer
távozik, de a doktort akkor is megtarthatjuk. Tökéletes nyerő szituáció.
Kincaid okfejtését pár másodperces csönd követte, amelyet John Ripley tört
meg. - Ügyes elképzelés, Joseph - mondta mosolyogva, összefoglalva ezzel a
többiek véleményét is.
- Nos, David?
Amit mondani akarok neki, az egész életemet meg fogja változtatni, és nem is
jó irányba, gondolta Singer. - Elvállalom a lánya védelmét, dr. Patterson -
jelentette ki határozottan.
David mondani akart még valamit, de letett róla, nem látta értelmét a további
vitának. Dr. Patterson makacsul ragaszkodott az álláspontjához, és lehetetlen
volt jobb belátásra bírni. Minden segítséget megkaphatnék. Miért nem engedi,
hogy ezt kihasználjam?
- Világosan fogalmaztam?
- Quid pro quo. - David nagy nehezen kipréselt magából egy mosolyt. - Tud
vezetni?
- Ahogy gondolja.
- El bizony! Van egy üres irodám; fogod magad, és szépen beköltözöl. Ott
mindent megtalálsz, amire szükséged lehet.
- Jó napot, Ashley!
- Micsoda?
- Azt mondják, két másik ember lakik bennem, és még csak nem is ismerem
őket - mondta remegő hangon Ashley. - Képesek rá, hogy irányítsanak, én
viszont nem tudom befolyásolni őket. Nagyon félek! - A szeme tele volt
könnyel.
- Mondtam már, milyen büszke vagyok rád? - kérdezte este Sandra, miután
megölelte.
- Fogunk?!
- Nem, de azért csak mondd! A vacsorára úgyis várnod kell még egy órát.
- Igen.
- Tetőlakást! Gratulálok.
- Köszönöm.
- Mi újság, Harvey?
- Kíváncsi vagyok, tudja-e, milyen sokba kerül egy ilyen drága lakás
fenntartása - szólt közbe az iroda vezetője.
- Fizesse ki a pénzt!
Udell őszintén elcsodálkozott az utasításon. - De hát nem vagyunk kötelesek...
Még két órát töltöttek azzal, hogy számba vegyék az egyes helyszínekhez
kapcsolódó lehetőségeket, és végül úgy döntöttek, hogy a Dennis Tibble,
Richard Mellon és Sam Blake seriffhelyettes megölésével vádolt Ashley
Patterson tárgyalását a San José-i bíróságon lartják. Megállapodtak abban is,
hogy a bedfordi és québeci gyilkosságokat egyelőre félreteszik, azokban nem
emeltetnek vádat.
- Tudomásul vettem.
„Dr. Booth, itt David Singer irodája. Mr. Singer látja el Ashley Patterson
védelmét. Ön tanúskodott a Dickerson-ügyben, és szeretnénk, ha szakértőként...
Eljönne San Joséba, hogy Miss Patterson mellett tanúskodjon? A szakértői
véleménye nagyon sokat nyomna...”
- Mindened megvan?
- Ezt nézd meg! Egész sor orvosi nagyágyút fog felsorakoztatni, akik mind
azt állítják, hogy többszörösen hasadt személyiség nem létezik.
- Igen...
- Igen.
- Szerda délelőtt.
Szerda délelőtt tíz órakor David Singert bevezették Tessa Williams bírónőnek e
tiszteletet parancsoló épületben lévő irodájába. Mickey Brennan valamivel
korábban érkezett, és kényelmesen elhelyezkedett az egyik karosszékben. A
megyei ügyész az ötvenes éveiben járó, alacsony, zömök ember volt, enyhe ír
akcentussal. Tessa Williams is közelített már az ötvenhez, de megőrizte
tökéletes alakját, csokoládébarna arca kellemes, szép vonásait. Enyhén érdes,
tekintélyt parancsoló hangon beszélt.
- Igen, bírónő!
- Mr. Singer...
Tessa Williams szúrós pillantást vetett rá. - Nagyon makacs. Ezt sokan
dicséretes tulajdonságnak tartják... - előrehajolt, és úgy fejezte be a mondatot -,
én azonban egy csöppet sem.
- Bírónő...
- Ránk erőltet egy olyan tárgyalást, amely legalább három hónapig fog
tartani, de lehet, hogy annál is tovább.
- Igen, és...
- Rendben van. - A bírónő sokatmondó pillantást vetett rá. - Egy hét múlva
találkozunk.
David egy irodát bérelt San Jóséban, közel a bíróság épületéhez, hogy tudjon
tárgyalni a tanúkkal, és felkészíteni őket a vallomásukra. Úgy döntött, hogy
jobb, ha Sandra San Franciscóban, Quiller irodájában marad a tárgyalás
kezdetéig, dr. Salemet viszont San Joséba hívta.
Tíz perccel a szeánsz kezdete után a lány alámerült. Dr. Salem jelezte
Davidnek, hogy kezdheti.
- Buon giorno.
- Remélem.
- Si...
- Nem.
- Richard Meltont?
- Igen - a hang őszintén szomorú volt. - Olyan szörnyű, ami vele történt.
David gyors pillantást váltott dr. Salemmel, mielőtt folytatta volna: - Valóban
szörnyű. Mikor találkoztak utoljára?
- Felment?
- Igen.
- Köszönöm, Alette!
David még közelebb lépett Ashley-hez. - Toni! Itt van? Beszélni szeretnék
magával.
- Tudja, miért éneklem mindig ezt az ostoba kis dalt? - kérdezte Davidtól.
- Nem.
- Miért gyűlölte?
- Csodálatos ember!
- Akkor maga szerencsés. Azt hiszem, tényleg a véletlenen múlik, ki mit húz.
A jó isten szeret játszadozni velünk.
- Nem tudom. Lehet, hogy van Isten. Ha igen, elég furcsa a humora.
Egyébként Alette a vallásos. Ő rendszeresen jár templomba.
- És maga?
- Természetesen nem.
- Akkor...
- Toni...
- Toni!
- Toni!
Csönd.
- David!
- Tessék!
- Készülj fel rá, hogy ez csak rosszabb lesz - mondta csöndesen Quiller.
A tárgyalás kezdete előtti estén David Singer nagyon nehezen aludt el.
Elkeserítő gondolatok örvénylettek a fejében, és bármennyire erőlködött, nem
tudott szabadulni tőlük. Amikor végre álomba merült, szá-monkérő hangot
hallott: „Egyik védencedet már hagytad meghalni. Mi lesz, ha a másikkal is
ugyanaz fog történni?”
- Akkor meg ne kínozd magad! Mi volna, ha aludnál kicsit, hogy reggel friss
és üde legyél?
- Jó ötlet.
Mickey Brennan és David Singer homlokegyenest más célt tűzött maga elé.
Brennan azt akarta, hogy az esküdtszék nagyobbrészt férfiakból álljon, lehetőség
szerint olyanokból, akiket már a puszta gondolata is megdöbbent, undorral tölt
el annak, hogy egy nő nemcsak leszúrja, hanem kasztrálja is az áldozatát. Az
ügyész tradicionális gondolkodású esküdteket akart, akik nem hisznek a
szellemekben, gonosz manókban, és még kevésbé abban, hogy bárkiben több én
is lakozhat. Davidnek homlokegyenest ellenkező volt a szándéka.
- Nem.
- Köszönöm, hogy időt és fáradságot szentel ennek a tárgyalásnak - mondta
udvariasan David.
- Valóban?
- Igen.
- A United Steelnél.
Igen.
- És olvasni?
- Köszönöm.
Nem.
Tessa Williams bírónő nyugodtan ült az emelvényen, arca semmit nem árult el
az érzelmeiből, David mégis érezte a feléje sugárzó ellenszenvet, valahányszor
ránézett.
- Én ezt nem bírom elviselni! Nem! Mondja meg nekik, hogy engedjenek el!
- könyörgött az ügyvédnek.
- Maga nem tudja... Nem tudja, hogy ez milyen. Úgy érzem magam, mintha a
pokolban lennék.
- Az egyik gyilkosságot álnév alatt követte el, abban a reményben, hogy így
megmenekülhet a büntetéstől -folytatta az ügyész. - Pontosan tudta, mit tesz.
Előre kiszámítottan, hidegvérrel ölt. A tárgyalás folyamán megmutatom
önöknek mindazokat a szálakat, amelyek összekötik a gyilkosságot az itt ülő
személlyel. Köszönöm a figyelmüket.
- Elutasítom.
Alacsony, kopasz ember állt fel a terem hátsó részén, és indult a tanúk
emelvénye felé.
- Kérem, mondja meg a teljes nevét, és betűzze is, hogy pontosan kerüljön a
jegyzőkönyvbe! - szólt neki az írnok.
- Igen, uram!
- Az ujjlenyomat-nyilvántartást vezetem.
- Tizenöt éve.
- Tizenöt éve. Ez idő alatt találkozott-e olyan esettel, amikor két különböző
embernek az ujjlenyomatai megegyeztek?
- Nem, uram!
- Igen, uram!
- Igen, uram!
- Igen.
- Csöndet! Csöndet!
- Igen, uram!
- Tehát a vádlott, Ashley Patterson ujjlenyomatát találták ezeken a
helyszíneken?
- Pontosan.
- Nullára.
David várt pár másodpercig, és csak aztán ment a tanúk emelvénye elé.
- Nem, uram!
- Miért nem?
- Igen.
- Elég, ügyvéd úr! - szakította félbe Williams bírónő. - Ha eljön az ideje, lesz
módja kifejteni az álláspontját.
- Igen, uram!
- Hét éve.
- Mi a jelenlegi beosztása?
- Csoportvezető vagyok.
- Természetesen. Mindennap.
- Szó sem lehet róla, uram! A legalaposabb vizsgálatok igazolták, hogy egy
az ötszázmilliárdhoz az esélye annak, hogy két egymással vérségi kapcsolatban
nem álló fehér embernek megegyezzen a DNS-profilja.
- Igen.
- Igen.
- Igen, uram!
- Elfogadom.
David visszaült.
- Nincs kérdésem.
- Igen.
- Kedvezően alakul.
- Négy éve.
- Természetesen.
- Így történt.
David ismét talpon volt. - Bírónő, mindez nagyon érdekes, de nem tartozik a
tárgyhoz. Ha Mr. Brennan...
- Nagyon is a tárgyhoz tartozik, bírónő - vágott közbe az ügyész. - Azt
kívánom bemutatni, hogy Mr. Hill névről és személyesen is ismerte az áldozatot,
és meg tudja mondani, kivel állt kapcsolatban.
- Alette Petersnek.
David felpattant. - Bírónő, már megállapítást nyert, hogy Alette Peters is része
ennek a tárgyalásnak. Az egyik vendég én, aki ellenőrzése alatt tartja Ashley
Pattersont...
- Ön tehát biztos benne, Mr. Hill, hogy a vádlottat, aki itt Ashley
Pattersonként van jelen, Alette Peters néven ismerte Richard Melton?
- Igen.
- Igen, uram!
David felállt, és lassú léptekkel a tanúk emelvényéhez ment. - Mr. Hill - kezdte
-, gondolom, nagy felelősség őrnek lenni olyan helyen, ahol sok százmillió
dollár értékű műkincs van kiállítva.
- Igen.
- Igen.
- Az vagyok.
- Ezt csak azért kérdeztem, mert amikor Mr. Brennan afelől érdeklődött,
biztos-e abban, hogy Ashley Patterson ugyanaz a nő, akivel ön Richard Meltont
látta, pillanatra elgondolkodott. Nem volt biztos a válaszban?
- Felszolgáló vagyok.
- Hol dolgozik?
- A De Young-múzeum büféjében.
- Jó barátok voltunk.
- Éspedig?
- Alette Petersnek.
- Igen.
- Igen.
- Alette Peters.
- Igen.
- Igen.
- Hogyan nézett ki a holttest?
- Véres volt.
- Kasztrálták?
- Felhívtam a rendőrséget.
- Remek srác.
- Nem tudom, honnan veszi ezt - mondta értetlenül a tanú. - Soha nem
emelték fel a hangjukat. Remekül megvoltak.
- Elfogadom.
- David Singer!
- David, itt Jesse! Menj fel a szobátokba, és azonnal hívj vissza! Az egész
rohadt tető kezd a fejetekre dőlni!
TIZENHETEDIK FEJEZET
- Jesse?
- Tudom, hogy nem lenne szabad beleszólnom, mégis azt tanácsolom, kérj új
tárgyalást - mondta a barátjának Quiller.
- Mi történt?
- Jézusom! - nyögött fel David, mert végre rájött, mire gondol a barátja. - Ha
valamelyik esküdt internetezik...
- Rossz.
- Mr. Singer, a tárgyalás minden napján újságírók serege vesz részt - vágott a
szavába a bírónő. - Rádióban, televízióban, lapokban szerte a világon ez a
tárgyalás a vezető hír. Mielőtt elkezdtük, figyelmeztettem magát, hogy
cirkusznak nézünk elébe, de nem hallgatott rám. - A bírónő előrehajolt, és
határozottan közölte: - Viselje el ezt a cirkuszt! A magáé! Az esküdtek
elkülönítését a tárgyalás megkezdése előtt kellett volna kérnie, de valószínűleg
akkor sem fogadom el. Van kérdése?
- Sam Blake tehát felhívta önt, és közölte, hogy az éjszakát a vádlott lakásán
tölti, hogy megvédje? A vádlott azt mondta neki, hogy valaki az életére tör?
- Igen.
- Ön azonnal odament?
- Természetesen.
- És mit talált?
- Igen, uram!
- Elfogadom.
- Nos, egészen addig Ashley Patterson nem volt gyanúsított. Akkor viszont
bevittük, és ujjlenyomatot vettünk tőle.
- Aztán?
David az emelvény elé lépett. - Seriff, a korábbiakban elhangzott itt, hogy Miss
Patterson konyhájában véres kést találtak.
- Igen.
- Hogy volt elrejtve? Betekerték valamibe? Olyan helyre dugták, ahol nehéz
felfedezni?
- Jól látható helyen, mert olyanvalaki hagyta ott, akinek nem volt titkolni
valója - mondta David. - Olyanvalaki, aki ártatlan, mert...
- Tiltakozom!
- Elfogadom.
Brennan az esküdtek elé tetette a tükröt, úgy, hogy valamennyien jól lássák. -
Ez a tükör a vádlott fürdőszobájából származik. Mint látják - itt figyelmesen
végighordozta a tekintetét az esküdteken -, egy figyelmeztetést írtak rá: Meg
fogsz halni! A vádlott ezt használta ürügyül arra, hogy védelmet kérve a lakására
hívja azon az estén Blake seriffhelyettest. A következő tanúmat, Miss Laura
Nivent szeretném szólítani - közölte a bírónővel.
- Kézírás-elemzéssel.
- Huszonkét éve.
- Meg is vizsgálta?
- Igen.
- Igen.
- Igen.
- Összevetette a kettőt?
- Össze.
- Ön tehát azt mondja, hogy a tükrön látható szöveget Ashley Patterson írta?
- Igen.
- Igenis, bírónő!
- Nem tudom, Jesse! Borzalmas volt. Látnod kellett volna az esküdtek arcát!
Gyűlölik Ashley-t. Alig várják, hogy kimondhassák az elmarasztaló ítéletet.
Szerencsére nemsokára a védelem jön. David majd megváltoztatja a
véleményüket.
Mind a ketten tisztában voltak azzal, hogy ez mit jelent - a sajtó tele lesz a
kudarcáról szóló szenzációs beszámolókkal.
- Nem lett volna szabad elvállalnom - folytatta keserűen David. - Dr. Patterson
rám bízta a lánya életét, én pedig... - képtelen volt folytatni.
Hát persze!
Másnap reggel David megkérte Tessa Williams bírónőt, hogy fogadja. Mickey
Brennan is ott volt.
- Milyen alapon?
- Mr. Singer, ha azt hiszi, hogy hagyom elmenni, és időt, pénzt pazarolva
újrakezdem a tárgyalást, akkor nagyon téved - felelte csöndesen, ellentmondást
nem tűrő hangon a bírónő. - A válaszom tehát: nem. Megértette?
Több mint három hónapja tartott már a tárgyalás, és David nem emlékezett,
mikor aludt át nyugodtan egy egész éjszakát.
- Igen.
- Szeretlek.
- Én is nagyon szeretlek.
- Rendben.
Emily boldogan fogadta a kérést: - Persze, hogy érted megyek! - Két órával
később már San Joséban volt.
- Nagyon rosszul jött ez ki! - állapította meg Emily. - Szörnyű, hogy pont
most nem lehettek együtt!
A tárgyalás folytatódott.
- Nem.
- Nem.
- Ne haragudjon, ezt nem értem, doktor úr! Nem írták le ezt a betegséget?
- Az, hogy leírták, még nem azt jelenti, hogy valóban létezik. Amit egyes
orvosok a személyiség többszörös hasadásának neveznek, az valójában
skizofrénia, depresszió vagy egyéb idegrendszeri rendellenesség.
- Nem.
- Öné a tanú.
- Igen.
- Nyilván sok kollégáját ismeri.
- Igen.
- Jó pszichiáter?
- Jó pszichiáternek tartja?
- Hozzáértő pszichiáter?
- De mennyire!
- Ez igen érdekes, doktor úr! Dr. Salem, dr. Donovan és dr. Ingram ugyanis
tanúként fog itt megjelenni, hogy többszörösen hasadt személyiségekről
beszéljen. Lehetséges persze, hogy egyikük sem olyan szakavatott ismerője a
témának, mint ön. Köszönöm. Ez minden.
- Pontosan.
Dr. Upton a fejét csóválta. - Sajnos, nem. Még aki hipnózis vagy nátriumamitál
hatása alatt áll, arról sem lehet teljes bizonyossággal megállapítani, hogy nem
színészkedik-e.
- Dr. Upton, fordult már önhöz olyan beteg, akiről az orvosok azt állapították
meg, hogy többszörösen hasadt személyiség? - kérdezte David.
- Nem.
- Miért?
- Úgy értem...
Dr. Simon Raleigh ült a tanúk padján. Alacsony, kopasz, hatvanas éveiben járó
férfi volt.
- Igen.
- Igen.
- Nos, nem...
- Nem sok? - folytatta a kérdezést David. - Amíg orvosi gyakorlatot folytatott,
volt, mondjuk, tucatnyi ilyen esete?
- Nem.
- Hat?
- Négy?
- Nos, nehéz...
- Nem.
Ashley Patterson kötéllel a nyakán már az akasztófa alatt állt, amikor egy rendőr
rohant oda lélekszakadva.
A kép változott, a lány a villamos székben ült. A hóhér már nyúlt a gombért,
hogy bekapcsolja az áramot, de akkor Williams bírónő jelent meg. - Nem! -
mondta ellentmondást nem tűrő hangon. - Méreginjekcióval öljük meg.
Újabb kísérletet tett, hogy fölkeljen az ágyból, mire a szédülés még nagyobb
erővel tört rá. - Jaj, ne! - nyögött fel elkeseredetten. - Csak ma ne!
- Tessék.
- Milyen alapon?
- Miért nincs?
- Azért...
David körül forgott a terem, miközben csak állt szótlanul, és a bírónőt bámulta.
Szerette volna azt mondani neki, hogy menjen a francba. Le akart térdelni, hogy
könyörögve kérje, legyen hozzá méltányos. A legszívesebben hazament volna,
hogy lefeküdjön. Ehelyett reszelős hangon csak annyit mondott: - Nem.
Köszönöm, bírónő!
David a fejével Ashley-re bökött. - Ebben az esetben nem két, hanem három
személyiséggel van dolgunk.
- Páciensei esetében rendszerint van egy vendég én, aki uralja, irányítja a
cselekedeteiket?
- Igen.
- Természetesen.
Az ügyész az emelvényhez lépett. - Dr. Ashanti, ön azt mondta, azért repült ide
New Yorkból, mert segíteni akart.
- Igen.
- Nem lehet, hogy azért vállalkozott a hosszú útra, mert ez igen széles körű
nyilvánosságot kapott tárgyalás, és az itteni szereplése előnyös lehet...
- Rendben van - visszakozott Brennan. - Meg tudná saccolni, doktor úr, hogy
eddigi pályafutása során hány, elmebetegséggel küszködő beteget kezelt?
- Körülbelül kétszázat.
- Egy tucat...
- Igen. Tudja...
- Nem tudom, hogyan tarthatja magát ilyen kevés eset után a téma
szakértőjének, dr. Ashanti - vágott közbe újból az ügyész. - Hálás lennék, ha
bármilyen, akár a többszörösen hasadt személyiség létezését bizonyító, akár azt
cáfoló bizonyítékkal szolgálna.
- Elutasítom.
- Bírónő...
- Tehát ön azt állítja, doktor úr, hogy nincs olyan bizonyíték, amelynek
alapján cáfolhatatlanul el lehet dönteni, hogy valaki személyisége többszörösen
hasadt, vagy sem? - kérdezte Brennan.
- Nincs, de...
- Befejeztem - közölte az ügyész.
- Igen.
- Miss Patterson többszörösen hasadt személyiség. Két vendég énje van, akik
Toni Prescottnak és Alette Petersnek nevezik magukat.
- Nem.
- Igen.
- Valóban azok.
- Nem.
- Nem.
- Néha igen.
- Az esetek többségében?
- Nem.
- Igen.
- Dr. Salem, ha én hipnotizálnám önt egy meleg, jól fűtött szobában, és azt
mondanám, hogy az Északi-sarkon van, heves hóviharban, érzékelhetően
csökkenne a testhőmérséklete?
- Igen, de...
- Köszönöm, ez minden.
David ismét a tanúk emelvényéhez lépett. - Dr. Salem, van önnek bármilyen
kétsége afelől, hogy az említett vendég ének léteznek Ashley Pattersonban?
- Nincs. És tökéletesen képesek arra, hogy átvegyék az uralmat fölötte,
irányítsák a cselekedeteit.
- Nincs.
- Köszönöm.
- Igen.
- Igen.
- Igen.
- Nos, én...
- Nem mondta-e önnek Miss Patterson, hogy úgy érzi, valaki követi,
molesztálni akarja?
- De igen.
- És azt is, hogy fogalma sincs róla, ki az illető, és miért akarja bántani.
- Igen.
- Bejelentette-e, hogy valaki hozzányúlt a számítógépéhez, és fenyegető,
lesújtani készülő kést tartalmazó ábrát tett rá, hogy megijessze?
- Igen.
- De igen.
- Igen.
- Harminc.
- Nem...
- Valóban?
- Igen!
- Igen!
- Igen.
- De senki nem fordult dr. Speakmanhez azért, mert úgy érezte, hogy üldözik,
megöléssel fenyegetik?
- Nem.
- Köszönöm.
A bíróság épületét ott hagyva David kocsiba ült, és leverten az egyik közeli
parkba hajtott. A tárgyalás nem jól alakult. Az orvosok képtelenek voltak
egyértelműen eldönteni, és az esküdtek számára is elfogadhatóan bizonyítani,
hogy létezik-e a személyiség többszörös hasadása. Ha maguk között sem
képesek egyetértésre jutni, kérdezte magától David, hogy fogom meggyőzni róla
az esküdteket, hogy valóban van ilyen? Nem hagyhatom, hogy Ashley-vel bármi
történjen. Nem! A bíróságtól nem messze, a Harold’s kávézónál állt meg. A
teremfőnök nő kedves mosollyal fogadta:
- Sokkal rosszabb, mint Lizzie Borden. Ő csak két embert ölt meg.
- Kár, hogy csak egy élete van, és nem lehet háromszor kivégezni.
- Ashley!
- Szeretnék a listában fel nem sorolt tanút a bíróság elé idézni - közölte
David.
- Muszáj.
Hevesen dobogó szívvel állt fel, és lassan elindult a tanúk emelvénye felé.
- Esküszik, hogy az igazat, csakis a színtiszta igazat fogja vallani, Isten magát
úgy segélje? - kérdezte a törvényszolga Ashley Pattersont.
David az emelvény elé lépett, és szelíd, bátorító hangon kezdte: - Tudom, hogy
nagyon nehéz pillanatokat él át. Borzalmas bűncselekményekkel vádolják,
amelyeket nem követett el. Nem akarok mást, csak azt, hogy az esküdtszék is
megtudja az igazságot. Emlékszik rá, hogy bármelyik bűncselekményt
elkövette?
- Nem - válaszolta a fejét rázva Ashley.
- Nem...
Ashley hevesen rázni kezdte a fejét. - Nem tudom, mit mondjak. Nem
ismertem!
- A tárgyalás előtt. Dr. Salem beszélt róla, és nem akartam elhinni. Még most
is alig hiszem. Ez... olyan elképesztő.
- Nem.
- Nem!
- Nem.
- Öné a tanú.
- Nem.
- Nem.
- Nem.
- Nem tudom!
- Tiltakozom!
- Értettem, bírónő!
David elégedetten ült vissza a helyére, Ashley-t azonban már csak hajszál
választotta el a hisztérikus kitöréstől.
- Az alteregók...
- Lehet, hogy...
Ashley nem válaszolt, csak arra volt képes, hogy jobbra-balra ingassa a fejét.
- Igen...
- Nem tudja, mivel nem is léteznek! Fantomok mögé akar rejtőzni, pedig
csak maga ül a vádlottak padján, egyedül maga a bűnös. Ők nem léteznek, maga
viszont igen, és még valami! Megmondjam, micsoda? Cáfolhatatlan, kétségbe
nem vonható bizonyíték arra, hogy megölt három embert, és hidegvérűen
kasztrálta őket!
- Elég, Mr. Singer! - Tessa Williams hangja hideg volt, akár a jég. -
Másodszor intem meg. Megkérdezem, akar újabb kérdéseket feltennie a
tanúnak, vagy sem?
- Igen. - A lány mélyeket lélegzett, látszott rajta, hogy csak óriási erőfeszítés
árán képes megőrizni a nyugalmát.
- Igen.
- Igen.
- Toni és Alette?
- Igen.
- Nem.
- Helen... - David halottsápadt lett, mihelyt rájött, hogy tudatalattija hibás név
kimondására késztette. - Elnézést... Ashley! Szóljon Toninak, hogy beszélni
akarok vele!
A teremben lévők kivétel nélkül tágra nyílt szemmel figyelték Davidet. Ashley
mozdulatlanná merevedve, szinte élettelenül ült a helyén.
- Toni! - David közelebb lépett a lányhoz. - Toni, hall engem?! Azt akarom,
hogy jöjjön elő! Most! Azonnal!
Várt kicsit, és mivel semmi sem történt, még feljebb emelte a hangját: - Toni!
Alette! Jöjjenek elő! Gyerünk! Mindenki tudja, hogy itt rejtőznek!
- David!
- Hello, Harvey!
- Még nincs...
David egyetlen szó nélkül beszállt a kocsijába, és erős gázt adva elhajtott.
HUSZONEGYEDIK FEJEZET
- Láttam a reggeli híradót, dr. Patterson! El nem tudom mondani, hogy mennyire
sajnálom, ami történt.
- Jesse Quillert.
- Ő viszont azt állítja, hogy nem követte el a neki felrótt tetteket. Mások
csinálták, kölcsön vették a testét ahhoz, hogy ártatlan embereket öljenek - az
altér egói. Ugye, milyen csodálatos volna, ha mindannyiunknak lennének
vendég énjei, valakik, akik megtennék helyettünk azt, amire titokban vágyunk, a
társadalom viszont nem engedélyez? Vagy mégsem? Jól éreznék magukat olyan
világban, ahol szabadon lehet gyilkolni, és elég, ha a gyilkos annyit mond: „nem
nyúlhattok hozzám, az alteregóm tette”, vagy „nem büntethetitek a vendég
énemet, mert ő valójában én vagyok”?
- Igen, bírónő!
David azon vette észre magát, hogy nem kap levegőt. Ashley-hez fordult, de
nem tudott megszólalni, csupán a kezét rakta a vállára.
- Kösz, remekül! - David csupán remélte, hogy a hangja nem hazudtolja meg.
- Azt mondd inkább, hogy te hogy érzed magad?
- Igen.
- Mit mondott?
- Egy frászt! Rossz bírót fogtál ki. Mit tettél, amivel ennyire magadra
haragítottad?
- Nem hallottam még olyan esetről, hogy a védő ordított volna a védencével.
Meg kell mondanom, mindenkit mélységesen megdöbbentett a magatartása. A
legfelháborítóbb viselkedés...
David kikapcsolta a készüléket. Az élet a boldogságról szól, gondolta. Miért
romlott el mégis minden? A baklövéseim miatt. Ashley meg fog halni, engem
kizárnak az ügyvédi kamarából, a kicsi bármelyik pillanatban megszülethet, és
még csak állásom sem lesz.
Halk, a tudata mélyéről hallatszó hang azonban egyre csak azt kérdezte: Ki
mondja, hogy vége? Még nem hallom a bárd suhanását.
Hagyj békén!
Újból és újból hallotta Williams bírónő határozott, rendre utasító hangját: „Az
én tárgyalótermemben nincs helyük ilyen mutatványoknak.”
Hajnali ötkor David két izgatott, sürgős telefont bonyolított le. Éppen túljutott a
másodikon, amikor a nap a látóhatár fölé emelkedett. Jó jel, gondolta David.
Győzni fogunk.
- Hadd lássam!
- Erre parancsoljon! - Az eladó a boltnak olyan sarkába vezette Davidet, ahol
több összehajtogatott, rizspapírból készült kínai paraván is állt a falhoz támaszt-
va, és rámutatott az egyikre. - Ez például...
- Magammal viszem.
- Köszönöm.
- Tökéletesen.
Iverson rögtön munkához látott, pár perccel később pedig egy fegyőr nyitott
rájuk, és bevezette Ashley-t.
- Itt kell maradnom - mondta.
Megvárta, amíg helyet foglalt, és csak aztán folytatta: - Először is, szeretném,
ha tudná, mennyire sajnálom, hogy így alakultak a dolgok.
- Nem! Mi értelme...
Ashley szorosan David mellett ült, az ügyvéd kezét vastag kötés takarta.
- Tessék!
- Mr. Brennan! Engedje meg, hogy ezt én döntsem el! - utasította rendre
Williams bírónő, és rögtön Davidhez fordult: - A tárgyalásnak vége. Az
esküdtszék bűnösnek találta a védencét...
- Magának nem túl sokat számít az idő, ugye, Mr. Singer? - kérdezte dühösen
a bírónő. - Elég sokat elvesztegetett már mindenkiéből. - Erőt vett magán, pár
másodpercig gondolkodott, majd közölte: - Rendben van. Remélem, ez az utolsó
kérés, amit alkalma van tárgyalóteremben előadni. Az ülést tíz percre
felfüggesztem!
Brennan egyből tiltakozni akart - Nem látom be, mi köze ennek... -, de a bírónő
közbevágott: - Én sem. - Davidhez fordult, és szigorúan közölte: - Kilenc perc.
- Gyáva?! - kérdezte dühösen. - Azt hitte, megjelenek csak azért, mert maga
rám parancsolt? Minek néz engem? Cirkuszi póninak?
- Alette viszont igen - válaszolta David. - Maga ölte meg őket, Alette!
Lefeküdt mindegyikkel, aztán ledöfte és kiherélte...
- Hülye! - vágott indulatosan a szavába Toni. - Nem ért maga semmit! Alette
soha nem merte volna megtenni. Én csináltam. Megérdemelték a halált! Egyebet
sem akartak, csak dugni! - A lélegzése egyre idegesebb, szaggatottabb volt. - De
megfizettettem velük! És soha senki nem tudja bebizonyítani, hogy én tettem!
Vigye csak el Rendeském a balhét! Bevonulunk egy kényelmes, nyugodt
bolondokházába és...
Toni felpattant, a filmfelvevő felé lódult, és egy másodperc múlva az arca már
az egész képet kitöltötte. Félrelökte a paravánt, és miközben az elborult, tisztán
lehetett látni, hogy kis kerek lyuk van a közepén.
David megpróbálta leszerelni, de nem bírt vele, a kés mélyen a húsába vágott.
Toni újból magasra emelte a kezét, döfni készült, és hiába ugrott hozzá az őr,
egyetlen ütéssel a padlóra küldte. Másik egyenruhás is meghallhatta azonban a
zajt, mert benyitott, és látva, mi zajlik a szobában, a lányra vetette magát. Toni
ágyékon rúgta, amitől tehetetlenné vált, de addigra még ketten rontottak be.
Végül három emberre volt szükség ahhoz, hogy lefogják, a székhez kötözzék, és
még akkor is torka szakadtából ordított, ontotta magából a trágár, vadabbnál
vadabb szitkokat.
- Ashley! Ashley! Figyeljen rám! Vissza fog jönni! Toni elment. Előjöhet,
már nem esik bántódása! Háromig számolok!
- Hall engem?
- Mire háromig számolok, fel fog ébredni! Egy... kettő... három... Hogy érzi
magát?
- Hát igen! Szép előadás volt - törte meg a szobára telepedett csöndet
Brennan. - Megérdemelné az Oscar...
- Tessék!
- Bocsánatot kérek.
David halálosan fáradtan állt fel. Vége, gondolta. Túl vagyunk rajta. Csak az
járt a fejében, hogy Sandrával végre visszatérhetnek a normális életükhöz.
- Gyerekünk lesz!
- Én is.
- Biztos vagyok benne - jelentette ki David. - Dr. Salem már ajánlott is egy
connecticuti pszichiátriai kórházat. Az ottani orvosoknak komoly gyakorlatuk
van a többszörösen hasadt személyiségek kezelésében.
Dr. Patterson néhány másodperces szünet után szólalt csak meg újból:
- Még nem fejeztem be, Mr. Singer! - szólt utána Tessa Williams. - A kérés
meglehetősen szokatlan, de maga az eset is az volt.
- Élni fogsz!
- Tudom, mit érzel most, de hidd el, ez meg fog változni. Gyógyultan jössz
vissza hozzám. - Dr. Patterson lassan, nehézkesen felállt. - Vissza kell mennem
San Franciscóba. - Várt, remélte, hogy Ashley mond valamit, de a lány néma
maradt.
Miért nem halhatok meg rögtön, kérdezte magától Ashley, távozó apja után
nézve. Miért nem hagynak meghalni?
- El nem tudom mondani, mennyire örülök annak, hogy vége. Még ma este
visszamegyek. Alig várom, hogy lássam...
- David...
- Igen?!
- David... jajj...
Jeffrey Singer három kiló kilencven dekával született, és a legszebb baba volt,
akit David valaha látott.
- Gratulálok, David...
- Megmutattad nekik...
- David...
- Igen!
- Én is, Jesse!
- Apropó! Épp ma délelőtt hoztak egy érdekes ügyet. A nőt azzal vádolják,
hogy megölte mind a két gyerekét, de szerintem ártatlan. Sajnos, Washingtonba
kell mennem egy másik meló miatt, de gondoltam, esetleg beszélhetnél vele...
HARMADIK KÖNYV
HUSZONKETTEDIK FEJEZET
Dr. Craig Foster évek óta együtt dolgozott dr. Kellerrel, és éppen a
személyiségről többszörös hasadásáról szóló szakkönyv megírásának a közepén
tartott. Mindhárman Ashley Patterson dossziéját tanulmányozták.
- Hát, nem unatkozott a hölgy - törte meg a hosszúra nyúló csöndet Otto
Lewison. - Még csak huszonnyolc éves, de már megölt öt embert. - Az iratokba
pillantott, és sietve hozzáfűzte: - Ja, és az ügyvédjére is rátámadt!
Rabszállító autó vitte az oaklandi repülőtérre, ahol már várta egy különleges
repülőgép. Átalakított DC-6-os volt, az Egyesült Államok Rendőrbírói
Hivatalának felügyelete alá tartozó Országos Rabszállító Szolgálat jármüve.
Huszonnégy kéz- és lábbilincsbe vert rab fért fel rá.
- Hé! Nincs magában semmi érzés? Ilyen csajt nem szabad parlagon hagyni!
Mennyit kaptál, kicsikém?
New Yorkig a gép kétszer szállt le, hogy utasokat tegyen ki, illetve vegyen fel.
Hosszú utazás volt, gyakori légörvények dobálták a DC-6-ost, és mire
megérkeztek a La Guardia-repülőtérre, Ashley-nek kínzó tengeri betegsége
támadt.
- Megérkeztünk!
- Tudjuk, milyen nehéz most magának - szólalt meg dr. Foster. - Minden
tőlünk telhetőt megteszünk, hogy könnyítsünk a helyzetén. Azt szeretnénk, ha
egy napon gyógyultan távozna tőlünk.
Otto Lewison intett az ápolónak, és az Ashley mellé lépve szelíden karon fogta
a lányt.
- Mi a véleményed?
Ashley nem tudta pontosan, mi vár rá. Sötét, ijesztő börtönre számított. A
kórház ezzel szemben olyan volt, mint a kellemes vidéki klubház - rácsokkal.
- Erre legyen szíves, Miss Patterson! - A férfi egy ajtóhoz lépett, kinyitotta,
és Ashley belépett. Sivár börtöncella helyett kellemes, közepes méretű,
halványkékre festett falú szobában találta magát. Gardrób-szekrények voltak
benne, kényelmesnek tűnő ágy, és kétszemélyes kanapé.
A bezártság kínzó érzése vett rajta erőt. És mi van, ha nincs kedvem itt lakni?
Ha ki akarok menni?
Igyekszünk meggyógyítani.
Meggyógyítjuk.
HUSZONHARMADIK FEJEZET
- Jó reggelt, Ashley!
- Nem.
- Képes leszek rá. Azért vagyok, hogy segítsek magán, és ezt is fogom tenni.
A vendég én-ek azért születtek, hogy megóvják magát valamilyen
elviselhetetlen fájdalomtól. Rá kell jönnünk, mi okozta ezt a fájdalmat. Meg kell
tudnunk, mikor és pontosan miért születtek az alteregói.
- Hogyan akarja csinálni?
- Igen.
Dr. Kellert izgatta a kihívás. Még magának sem fogalmazta meg nyíltan, de
valami különleges érzés kerítette hatalmába Ashley Patterson társaságában, és
segíteni akart neki.
Mindennap beszélgettek, és egy héttel Ashley érkezése után dr. Keller közölte:
- Igen.
Figyelte, hogyan változik meg a lány arca, lesz belőle szinte teljesen más
ember. Vonásai hirtelen élénkké váltak, és felcsendült egy kellemes, búgó hang:
- Nagyon szép volt, Toni! Hadd mutatkozzam be! Gilbert Keller vagyok.
- Kopjon le!
- Toni... Toni...
Csönd volt, a hívásra nem érkezett válasz.
- Alette? - kérdezte.
- Alette...
- Válaszoljon!
A lány mély lélegzetet vett, és pergő olasz beszéd tört fel belőle:
- Alette...
- Szörnyű dolgokat élt át, de szerencsére túl van rajtuk. Most már
megnyugodhat. Tudja, hol van?
- Si. Olyan helyen, ahol mindenki pazzo. - Maga is azért van itt, doki. Maga
az őrült.
- Itt meg fog gyógyulni. Alette, ha behunyja a szemét, mi jut eszébe erről a
helyről? - kérdezte dr. Keller.
- Nem akarom, hogy ijesztőnek találja ezt a helyet. Meséljen magáról, Alette!
Mi a kedvenc időtöltése? Mivel szeretne foglalkozni, amíg nálunk van?
- Szeretek festeni.
- Ne!
- Miért?
Hagyjon békén!
- Már be is fejeztük.
- Hogy sikerült?
Kedves Ashley!
Azt akarom, hogy tudja, sokat gondolok magára, és remélem, szépen gyógyul.
Gyakran eszembe jut, és olyankor úgy érzem, mintha együtt vívtunk volna meg
egy nehéz háborút. Kemény küzdelem volt, de győztünk. Jó híreim vannak!
Értesítettek róla, hogy a bedfordi és québeci ügyben nem emelnek vádat maga
ellen. Ha bármiben segíthetek, azonnal üzenjen.
- Mi újság, dokikám?
- Szűklyukúról? Ne dühítsen!
- Nem szereti?
Némi hallgatás után érkezett csak meg a válasz: - Nem tudja elviselni, hogy
valaki jól érezze magát. Ha nem venném át időnként az irányítást, dögunalmas
lenne az életünk. Unalmas. Nem szeret partikra járni, utazni, semmit, ami kicsit
is érdekes.
- És maga igen?
- Jól tudom, hogy Londonban született, Toni? - kérdezte dr. Keller. - Van
kedve mesélni róla?
- Toni... Toni...
Elment.
- Si.
- Igen.
- Nem.
- Kedveli Ashley-t?
- Rómában.
- Szerette Rómát?
Miért? Dr. Keller közelebb hajolt hozzá, és szelíden vigasztalta: - Semmi baj.
Ébredjen fel...
Ashley minden héten levelet kapott az apjától. Miután elolvasta őket, szótlanul
ült a szobájában, nem akart szóba állni senkivel.
- Dr. Keller azt mondta, hogy meg tudja gyógyítani Ashley-t. Ha sikerül,
kikerülünk innen.
- Ne légy ostoba, Alette! Hát nem érted?! Csak úgy tudja meggyógyítani,
hogy megszabadul tőlünk, eltüntet bennünket. Ahhoz, hogy meggyógyuljon,
nekünk meg kell halnunk. Majd én teszek róla, hogy ne úgy legyen!
- Valóban, Bili?
- Csodálatos érzés.
- Nem.
- Valamikor az voltam.
- Öt éve.
- Dehogynem. Néha.
- Tudja, hogy igazából nincs semmi bajom - mondta a hangját még jobban
lehalkítva Toni. - Elismerem, volt egy kis problémám, amikor megérkeztem, de
már túl vagyok rajta. Szeretnék kikerülni innen, és maga biztosan tudna segíteni.
Elmehetnénk együtt. Remekül éreznénk magunkat.
- Nem is tudom, mit mondjak - válaszolta az ápoló, és komolyan,
elgondolkodva nézett rá.
- Eltűnünk innen.
- Jó reggelt, Ashley!
- Jó reggelt, Gilbert!
- Nem.
- Nagyon pihentető.
- Helló, doki!
- Ashley!
- Én... Nagyon sajnálom! Éreztem, hogy valami baj van, de nem tudtam, mi.
- Miért?
- Félek. Nem akarok találkozni velük. Hát nem érti? Igazából nem léteznek,
csak elképzelem őket.
- Előbb vagy utóbb találkoznia kell velük, Ashley! Meg kell ismerniük
egymást. Ez az egyetlen módja a gyógyulásnak.
- Igen.
- Mit csináljak?
- Először is ígérje meg, hogy soha többé nem próbál meg kárt tenni magában!
- Rendben. Megígérem.
- Figyelek.
Csönd.
- Tóni!
- Szeretném, ha maga is megígérné azt, amit Toni. Hogy soha nem bántja
Ashley-t.
- Alette?!
- Igen. Megígérem.
Múltak a hónapok, és javulásnak a legcsekélyebb jele sem mutatkozott. Dr.
Keller az íróasztalánál ült, a jegyzeteit tanulmányozta, és a kezeléseket felidézve
magában próbált rájönni, mi lehet ennek az oka. Fél tucat egyéb betege is volt,
de Ashley problémája foglalkoztatta a leginkább. A lány ártatlan sebezhetősége,
és az életét sem kímélő sötét erők között mélységes mély szakadék tátongott.
Valahányszor találkozott vele, sürgető vágyat érzett arra, hogy megvédje. Olyan,
mintha a lányom lenne, mondta magában, és rögtön meg is kérdezte: Kit akarok
becsapni? Az a helyzet, hogy kezdek beleszeretni.
- Igen?
- Fordított érzelemátvitel?
- Az.
- Tudom.
- Igyekszem.
November
- Rendben, Gilbert.
Március
A napló változatlanul üres. Nem tudom, ki áll ellen jobban, Ashley-e vagy Toni.
Amikor Ashley-t hipnotizálom, Toni és Alette csak nagyon rövid időre jelenik
meg. Továbbra sem hajlandó egyik sem a múltról beszélni.
Június
Július
Valami történt, de nem vagyok biztos benne, hogy ez már a javulás jele. Alette
nagyon szép képet festett a kórház parkjáról, és amikor megdicsértem, úgy
tetszett, hogy örül neki. Estére a képet darabokra tépték.
Dr. Keller addig ismeretlen szobába vezette Ashley-t, ahol hat ember
tartózkodott.
- Itt vannak a világ legjobb orvosai - értett egyet vele Kínai Asszony.
- Mi a bajuk?
- Nem.
Dr. Keller Otto Lewisonnal tanácskozott.
- Mire gondolsz?
- Ma.
- Vacsorázni?!
- Igen. Azt hiszem, jó volna, ha kiszabadulna innen egy időre, Ashley! Van
hozzá kedve?
- Igen.
- Micsoda?
- És tudja miért, Ashley? Azért, mert mélyen eltemette őket - magyarázta dr.
Keller. - Nem tudott szembenézni azzal, ami magával történt, ezért kerítést
emelt az agyában, és száműzte mögéje a rossz emlékeket. Bizonyos mértékig
mindenki ezt csinálja.
- Milyen a steak?
- Remek.
Egy este dr. Keller táncolni vitte Ashley-t egy kis éjszakai bárba, ahol remek
zene volt.
- Nagyon. Köszönöm.
- Ez igaz?
- Igen. Toni, amikor azt mondtam, hogy nagyon szép hangja van, úgy is
gondoltam. Játszik valamilyen hangszeren?
- Zongorán.
- Köszönöm.
Dr. Keller elintézte, hogy TOni minden délután megkapja egy órára a zongorát.
Kezdetben az ajtó zárva volt, de a társalgóból kiszűrődő zenét hallva egyre
többen nyitottak be, és nem telt bele sok idő, Toninak állandó lelkes közönsége
lett.
Dr. Keller a főorvossal együtt nézte át a jegyzeteit.
Alette azonban ellenállt, és dr. Keller egy idő után szemrehányást is tett neki: -
Még hozzá sem nyúlt a festékekhez, Alette! Kár, hogy hagyja beszáradni őket.
Maga nagyon tehetséges.
- De igen.
- Ezt ki mondta?
- Az anyám.
Sajnálta, amikor lejárt a kiszabott idő, és vissza kellett mennie a nagy épületbe.
- Hát nem csodálatos? - kérdezte sugárzó arccal a nő. - És ezt dr. Kellernek
köszönhetem.
- Dr. Keller aranyos ember - mondta Alette. - Úgy tűnik, valóban kedvel
bennünket.
- Ostoba vagy! - dörrent rá Toni. - Nem veszed észre, mi történik? Pedig már
mondtam! Úgy tesz, mintha kedvelne bennünket, hogy azt csináljuk, amit akar.
És tudod, mi az? Össze akar hozni hármunkat, és meggyőzni róla Ashley-t, hogy
nincs szüksége ránk. Tudod, mi lesz utána? Te meg én meghalunk. Ezt akarod?
Mert én nem!
Kedves Ashley!
David
- Á, dehogy! Úgy éreztem, hogy nem vagyok elég jó. - Szabadíts már meg
tőle, Toni!
- Érte valamilyen nagy megrázkódtatás abban az időben? Emlékszik
valamilyen szörnyű élményre?
- Igen. Jól éreztem ott magam. London olyan civilizált. Annyi mindent
csinálhat ott az ember.
- Voltak problémái?
Minden kezelés újabb emlékeket hozott felszínre Ashley-ben. Egyik éjszaka azt
álmodta, hogy a Global Computer Graphicsnél van. Shane Miller is ott volt, és
nagyon megdicsérte valamiért. „Nem is tudom, mi lenne velünk nélküled,
Ashley! Soha nem engedünk el!” Aztán változott a kép, börtöncellában voltak,
és Shane Miller azt mondta: „Nagyon rosszul esik, hogy ezt kell mondanom, de
a körülményekre való tekintettel a cég kénytelen felmondani. Nem engedhetjük
meg, hogy kapcsolatba hozzanak bennünket ilyen szörnyűségekkel. Ugye
megérted? Nincs ebben semmi személyes...”
A napló egyre vastagodott, újabb év jött, és múlt is el. Dr. Kellert egyre
erősebben kínozta a kudarc érzése.
- Veszélyes?
Dr. Keller más betegeinél sikereket ért el, de Ashley-vel, aki a legfontosabb volt
neki, nem sikerült előrébb lépnie. Egyre erősödött benne az érzés, hogy Tóni
élvezi a vele űzött játékot, és eldöntötte magában, hogy mindenképpen ő marad
felül. Aztán váratlanul bekövetkezett a változás.
Június 5.
Kedves Ashley!
- Természetesen.
Dr. Patterson megvárta, amíg távoznak, és csak aztán kérdezte meg: - Valami
baj van?
- Nagyon sajnálom - mondta hosszú hallgatás után dr. Lewison. - Úgy érzem
azonban, hogy megkaptuk a választ a kérdésünkre. Dr. Kellernek most már lesz
kapaszkodója, ahonnan el tud indulni, hogy meggyógyítsa a lányát.
- Megértem. - Otto Lewison az órájára pillantott. - Még kell egy kis idő, hogy
befejezzék. Menjen, sétáljon Miss Anistonnal, és mihelyt végzett, maguk után
küldöm Ashley-t.
Lewison nézte, amint távozik, és alig várta, hogy elmondhassa dr. Kellernek,
amit megtudott.
- Magasabbra!
- Megint!
A férfi háttal állt a főépületnek, úgyhogy nem látta Ashley-t és dr. Kellert.
- Feljebb!
Az árnyék hirtelen eloszlott, és Ashley tisztán látta a férfi arcát. Az apja volt.
- Nagyon sajnálom! - mondta sietve dr. Keller. - Rossz napja van. Vissza
tudnak jönni máskor? - Karon fogta, és visszavezette az épületbe Ashley-t.
- Apa és az a kislány...
- Mi van velük?
Toni válaszolt: - Nem képes elviselni. Attól fél, hogy ugyanazt fogja csinálni a
kislánnyal, amit vele.
Dr. Keller néhány pillanatig meg sem tudott szólalni, és amikor végre képes
volt rá, a hangja még akkor is reszketett:
- Igen.
- Hatéves.
- Utána mi történt?
- Apa minden este bejött hozzá, és mellé feküdt. - A szavak most már
megállíthatatlanul ömlöttek a lányból. - Hiába könyörgött neki, nem hallgatott
rá. Amikor hazamentek, Ashley elmondta anyának, mi történt, de ő nem hitte el.
Azt válaszolta, hogy hazudik, és mindennek lehordta.
- Ashley esténként félt elaludni, mert tudta, hogy apa bemegy hozzá. Rávette,
hogy mindenütt tapogassa, aztán magához nyúlt. A végén mindig figyelmeztette,
hogy el ne mondja senkinek, mert akkor nem fogja szeretni. Nem volt senki,
akinek beszélhetett volna róla. Anya és apa állandóan kiabált egymással, és
Ashley úgy gondolta, ez is az ő hibája. Tudta, hogy valami rosszat tett, de azt
nem, hogy mit. Anya gyűlölte.
- Folytassa, Toni!
Ashley arca gyors változáson ment át, és már Alette ült a székben.
- Igen. Ashley nem tudta elviselni, ami egyik éjszaka történt vele, úgyhogy
nekem kellett megvédenem.
Gilbert Keller nem tehetett mást, mint hogy szorosan magához ölelte,
elmondta, hogy szereti, és ezentúl minden jó lesz. Persze, maga is tudta, hogy ez
lehetetlen. Az orvosa vagyok.
Mire dr. Keller dr. Lewison irodájába ért, dr. Patterson, Victoria Aniston és
Katrina már elment.
- És aztán...
- Utána mi történt?
Amikor odaért, Jim Clearyék háza sötét volt. „A szüleim nincsenek itthon,
egész hétvégére elutaztak.”
Ashley becsöngetett, és kis idő múlva Jim ajtót nyitott. Már pizsamában volt.
- Iszol valamit?
- Az vagyok.
- Nincs miért. A szüleim holnapig biztosan nem jönnek haza. Gyere, menjünk
fel!
Megmerevedett. Érezte, hogy Jim letépi róla a ruhát, és amikor már teljesen
meztelen, és hangtalanul ömlenek szeméből a könnyek, beléhatol.
Várt még egy félórát, aztán hazament. Délben már a Londonba tartó gépen ült
az apjával...
A szeánsz véget ért.
- Toni elmesélte, hogyan ölte meg Jim Clearyt. Azért tette, mert megtámadta
magát - válaszolta dr. Keller.
- Tudom én, mit akarsz, bébi! Hogy jól megbasszalak. Azért jöttél.
- Addig nem, amíg meg nem kapod, amiért jöttél. Meglásd, élvezni fogod!
- Megígéred, hogy soha többé nem csinálsz ilyet? Na várj csak! Teszünk róla,
hogy ne jusson eszedbe! - Megmarkolta a törött nyakú üveget, és az ágyékáért
nyúlt.
Dr. Keller várt néhány másodpercet, majd megkérdezte: - Utána mit csinált,
Toni?
- Aztán?
Nehezen ébredt, és még igazából nem is volt magánál, amikor már tudta, hogy
szörnyűséges dolog történt vele. Úgy érezte, elkábították, és óriási erőfeszítés
kellett ahhoz, hogy a szemét kinyissa. Ashley körbenézett, és pánik lett úrrá
rajta. Olcsó hotelszoba ágyán találta magát, meztelenül. Fogalma sem volt róla,
hol van, és hogyan került oda. Némi erőfeszítés árán felült, de abban a
pillanatban kínzó fejfájás hasított belé.
- Mi a baj?
- Bonyolult, most nem tudom elmagyarázni. Szükségem lenne egy San José-i
repülőjegyre! Nem tudom megvenni, egy centem sincs. Tudsz segíteni?
- Ő is magába?
Azt hiszem, ha valaki nem ölte volna meg, egy napon összeházasodunk.
- Igen.”
Elment a fiúhoz a Fleet Streetre. A lakás kicsi volt, de Richard képei széppé
varázsolták.
„Ne! Hagyd abba, apa! Hagyd abba!” - sikoltotta, és aztán jött a mindent
elhomályosító indulat. Nem emlékezett rá, hogyan került a kezébe a kés, csak
arra, hogy vadul döfködte vele, és közben sikoltozott:
- És aztán?
- Toni! Hall engem? - Dr. Keller látta, hogy Ashley arca fokozatosan átalakul.
- Hallom, doki!
- Észnél kellett volna lennem. Túl jó volt ahhoz, hogy igaz legyen!
- Értem.
- Kaptam tőle egy nagyon szép gyűrűt, és nyilván azt gondolta, megvásárolt.
Hívott, én pedig elmentem hozzá.
- Nagyon kellemes.
- Nem akarom...
Nem is figyelt rá. Belényomakodolt, előbb csak lassan, majd egyre gyorsuló
ritmusban öklelte, míg a teste meg nem feszült, és mély hangon fel nem nyögött:
-Aaa! Csodálatos vagy!
- Igen.
Egy hétfő délelőtt üzent érte, és figyelmesen nézte, ahogyan besétál. Sápadt
volt, mintha pontosan tudta volna, mi vár rá.
- Jó reggelt, Ashley!
- Jó reggelt, Gilbert!
- Igen. Féltem egyedül. Azt mondta, ott tölti az éjszakát, reggel pedig
intézkedik, hogy állandó védelmet kapjak. Felajánlottam neki a hálószobát, de
azt mondta, jó lesz neki a nappaliban, a kereveten is. Emlékszem, hogy
ellenőriztem, be vannak-e zárva az ablakok, és kétszer ráfordítottam az ajtóra a
biztonsági zárat. A fegyvere a kerevet mellett volt, a kisasztalon.
- Utána mi történt?
- Csak arra emlékszem, hogy valaki kiabált odalent, a kis utcában. Aztán
megérkezett a seriff, és elmondta, hogy Blake-et megölték. - Ashley elhallgatott,
és sápadt, merev arccal bámult maga elé.
- Itt vagyok. Akarja tudni, mi történt valójában? Ashley volt olyan bolond,
hogy megkérte Samet, maradjon nála éjszakára. Ha engem kérdez, előre
megmondtam volna, mi fog történni.
Az érintéstől felébredt.
- Toni szörnye... - Ashley elharapta a szót; az arca fehér volt, akár a meszelt
fal - Szörnyeteg vagyok!
- Holnap reggel.
Ashley mély hipnózisban volt. Dr. Keller úgy döntött, Tonival kezdi.
Hosszú csend következett, és csak utána a halk, félénk válasz: - Hello, Toni...
- Hello.
- Hello, Alette...
- Hello, Ashley...
Ashley komolyan nézte egy darabig, aztán elmosolyodott. - Készen állok rá.
Aznap délután dr. Keller ismét bement Otto Lewisonhoz.
- Dr. Salem van a kettesen, Mr. Singer! - szólt be a külső irodából a titkárnő.
- Köszönöm, Royce!
Fékezhetetlen dühroham vett rajta erőt. Meg kellett bilincselni és párnázott falú
szobába zárni, hogy ne tehessen kárt magában. Amikor az ápolók bementek
hozzá, rájuk akart támadni, és nagy elővigyázatra volt szükségük, hogy kárt ne
tegyen bennük. Tóni teljesen magához ragadta az irányítást, maradéktalanul
uralma alatt tartotta Ashley-t.
Dr. Keller leült mellé a padlóra, és nyugodtan beszélt hozzá, ügyelve, hogy
közben a hangját egy pillanatra se emelje föl: - Toni, amikor meglátta az
édesapjáról készült fényképet, azt mondta, hogy bántani fogja, és...
- Nem is! Tudja, mire jó a sósav? Szétmar mindent, az ember bőrét, húsát is!
Várjon csak, amíg...
- Nem tudja? És még azt hittem, maga jó orvos, érti a dolgát. Annak a nőnek
hároméves kislánya van! Mi lesz vele, Mr. Híres Doktor? Majd én
megmondom! Ugyanaz, ami velünk. Nem engedem!
Ami ezután következett, az olyan volt, mint a lassítva levetített film. A kanyar,
az útról lecsúszó kocsi, a fa. Az ütközés kivetette a kocsiból, de az ijedségen
kívül nem esett semmi baja. Pár másodperc múlva felállt, és tisztán hallotta az
autóba szorult anyja sikoltozását:
- Miért csinálja ezt velem, dr. Keller? - kérdezte a lány. - Engedjen ki!
Újból Toni jelentkezett: - Jó reggelt, doki! Már jól vagyunk. Miért nem enged
ki bennünket?
- Igen. A benne lappangó gyűlölet miatt. Most, hogy már tudunk róla,
tehetünk azért, hogy megszűnjön. Szeretnék elvégezni egy kísérletet. Ha
beválik, az azt jelenti, hogy jók az esélyeink. Ha nem... - dr. Keller szünetet
tartott, és halkan fejezte be a mondatot: - akkor azt hiszem, Ashley élete végéig
itt marad nálunk.
„Dr. Steven Patterson és Victoria Aniston pénteken pompás esküvőt tart Long
Islanden - adta hírül az egyik. - Dr. Patterson kollégái repülőgépen érkeznek...”
Tonin erőt vett a hisztéria, amikor dr. Keller megmutatta neki a tudósítást.
- Miért, Toni?
Gilbert Keller ügyelt rá, hogy Toni az apjáról szóló összes cikket megkapja.
Ahogy múlt az idő, a lány haragja is kezdett fokozatosan alábbhagyni, mintha
elkopott volna a kezdetben tomboló indulat. A gyűlöletből harag lett, végül
rezignált belenyugvás.
- Hogy teheti ezt velünk? - kérdezte sírva Toni, miután elolvasta a hírt.
Újabb év telt el. Ashley hetente háromszor járt kezelésre, Alette majdnem
mindennap festett, Toni azonban nem volt hajlandó se zongorázni, se énekelni.
Egyik nap a társalgó előtt elhaladva dr. Keller hallotta, hogy Toni zongorázik, és
énekel is hozzá. Csöndben megállt az ajtóban, és látta, hogy teljesen feloldódott
a zenében.
Toni alaposan megfontolta a választ: - Dühös nem vagyok, csak bánt, ami
történt. Azt hiszem, igaza volt. Úgy éreztem, az a kislány elrabolja a helyemet. -
Hosszabb szünetet tartott, aztán komoly arccal folytatta: - Össze voltam
zavarodva. Apámnak azonban joga van a saját, önálló életéhez, és Ashley-nek
is.
Rövid szünet után hangzott csak el a lassú, megfontolt válasz: - Soha nem
fogom elfelejteni, amit velem tett, de képes vagyok megbocsátani neki.
Szeretném lezárni a múltat, és szeretnék új életet kezdeni.
- Természetesen!
- Akkor rendben.
- Toni?
- Énekelhetek és zongorázhatok?
- Ashley?
Ashley mély lélegzetet vett. - Isten veled, Toni! Isten veled, Alette!
- Rendben. Toni!
Csönd volt.
- Toni!
- Alette!
Csönd.
- Alette!
Semmi.
Ashley értette, mit mondott dr. Keller, mert még álmában is elmosolyodott.
Ashley-t olyan erővel rohanták meg az érzelmek, hogy szólni sem tudott, csak
bólintott.
HUSZONNYOLCADIK FEJEZET
- Gyűlöl valakit?
- Nem.
- És az édesapját? Őt sem?
- Valamikor gyűlöltem, de már nem. Azt hiszem, nem tehet arról, amit
csinált. Remélem, már meggyógyult, jól van.
- Ashley?
- Igen!
- Rendben.
- Emlékszik Tonira és Alette-re?
- Természetesen. Elmentek.
- Mi a véleménye róluk?
- Kezdetben rettegtem tőlük, de most már tudom, hogy szükségem volt rájuk,
és hálával tartozom nekik.
- Meséljen az álmairól!
- Ashley?
- Igen.
Dr. Montfort, dr. Vaughn, dr. Hoelterhoff és dr. Keller összegyűltek Otto
Lewison szobájában, hogy megvitassák a tapasztalataikat. Az igazgató főorvos
gondosan végigolvasta mindannyiuk jelentését, és a végén mosolyogva dr.
Kellerre nézett.
Két nappal később dr. Lewison - Gilbert Keller is nála volt - magához kérette
Ashley-t. Személyesen akarta közölni vele, hogy elbocsátják, hazatérhet Cuper-
tinóba, ahol már csak kontrollvizsgálatokra kell járnia a bíróság által is
elfogadott pszichiáterhez.
- Izgul!
- Örülök, hogy elmegy, de... nagyon fog hiányozni - szólt közbe dr. Keller.
Ashley két tenyerébe fogta az orvos kezét, és úgy válaszolt: - Maga is nekem,
Gilbert! Nem tudom, képes leszek-e valaha is megköszönni, amit értem tett. -
Kis időre elhallgatott, és a szeme könnyes lett. - Visszaadta az életemet.
Miután Ashley távozott, sokáig nézett maga elé, végül derűs mosollyal az
arcán megkérdezte dr. Kellert:
Főszerkesztő:
Ivanics István