You are on page 1of 77

LJUIS KERËL

Liza në botën e
çudirave

Përktheu: Maqo Afezolli

Shtëpia Botuese
"Mësonjëtorja"
Tiranë, 1998
E fshehta e botës së çudirave

Kur u botua për here të parë. më l X65 në


Lundër "Liza ne boten <:' çudirave". nuk pati ndonjë
pritj« të hu/shme dhe shtypi i kohcs nuk i kushtoi
ndonjë vëmendje te posaçme. Popullaritetin dhe
Përgatiti për shtyp: Frederik Shuraja
autoritetin si vepër e shquar letrare e fitoi
Kompjuterizoi: A. Kapoli dalëngadalë. derisa arriti te bëhet një nga veprat
më të përhapura të letërsisë angleze për fëmijë. Si
çdo vepër e mirë e letërsisë për fëmijë. ajo filloi të
tërhiqte vëmendjen e të rriturve dhe lë lexohej me
dëshirë dhe prej tyre.
Shekulli XIX i dha 11/i.; shtysë li! re letërsisë
për tëmiië . duke e shkëputur edhe më shumë nga
kufizimet e deriatëhershme. që e mbanin shtrënguar
pus kërkesave didaktike <: moralizimeve të
drejtpërdrejta. Së bashku me "Pinokun" l' Kolodit e
me përralla! efamshme të Andcrsenit, edhe "Liza në
botën e çudirave" pati ndikim fii madh në zhvillimin
e letërsisë për femijë gfutiJ dhjctëvieçarëve lë
mëvonshem e deri në ditët tona
Pavarësisht se tuni sh11111i.i nga novacionet që
solli kio vepër nuk na habitin më për arsyen e
thjeshtë se në këtë formë janë shkruar me dhjetëra
novela e romane. nuk duhet te harrojmë se për
kohën kur u shkrua. "zbulimi" i asaj hole fantastike
noa heroina dhe mrekullitë lJii i ndodhin qenë një gjë
.,
-'
personazhet e përrallave Ilustrimi i bënte më të
krejt e re dhe e freskët. Ajo mënyrë parashtrimi. pra kapshme e më tërheqëse figura! Qe shumë i dhënë
zbulimi i një hole tëjashtëzakonshme e të zakonshme pas artit të ri të fotografimit, LJe po bënte hapat e
nga velë fëmijët. përhën edhe sot bazën e shumë parë në atë kohë. dhe ka lënë një tog fotografish. të
veprave letrare. Ja pru ndihmesu e çinuar lfë solli cilat dëshmojnë për talentin e tij Vdiq ne Gildford.
"Liza në botën e <,:udirave" në letënine për [ëmijë. Suri (Angli), më 189g
Autori i sa/ qe pedag.o:J, i matemat ikës dhe i Përrallën e Lizës e sajo, rastesisht. gjatë një
logjikës Ai ka lënë dhe disa vepra ne këtë fushë e pikniku që po bënte në brigjet e lumit Tumiz bashkë
ndonjëra prej tyre ruan niëtarë vlere Qe të jesh me një shok dhe rri vajza Lë vogla I zuri shiu dhe u
matematikan i mirë duhet te kesh fanwzi dhe kjo detyruan të strehoheshin diku. A i filloi t'u rrëfente
dhunti nuk i mungonte Kerëlli1. po megjirhatë. përrallën vajzave. me qëllim që lë kalonin kohën dhe
studimet e tij në këte fushe mhetën të :::hehta. t'i zbaviste. Vajzat u habitën nga ngjarjet fantastike,
Fantazia e ndihmoi Kerëllin për !'11 bërë i njohur në nga humori e lë papriturat dhe, kur u ndanë, njëra
ie1ersi e për të zënë një vend nderi në letërsinë prej tyre, Liza. iu lut t'ia jepte të shkruar. Ai iu vu
botërore përfemijë punës dhe pas disa muajsh iu plotësoi këtë dëshirë.
Ljuis Kcrëll është p.,ewlonimi letrar. Emrin e Më vonë, i shtyrë nga miq e shkrimtarë. e dha për
vër!elt' ku Çar]: Lutuixh Doxh,011 .li lindi më 1832 botim me pseudonimin Ljuis Kerëll.
në Deshëri. kontea ('eshiër (:ln,l!,lii. ne një familje Kritika është përpjekur gjithmonë ta gjejë të
intelektualësh më nfëmbëdhjele je mijë. katër vëllezër fshehtën e suksesit të jashtëzakonshëm që pati vepra
dhe shtatë motra. Biografë! di:shmofnë se ai qe <' Kerëllit dhe të zbërthejë vlerat e saj. ndaj për të
shumë i druaitur. i turpshëm dhe shëndetlig Mirëpo tanë shfaqur mendimet me të ndryshme Disa e
Çarli kishte aftësi të çuditshme krijuese dhe që në marrin si vepër alegorike. disa e kundrojnë si satirë
moshën d_vmbëdhjetëvjec,:are shpikte gf ithfarë uolitike. psikologjike e antifetare. Pala - e tretë e
lodrash për motrat dhe vëllezërit më të vegjël. U -hikon veprën si krijim [antastik te autorit. të
tregonte përralla me ndodhira të çuditshme ku një zhveshur nga problemet e me synimin e vetëm që të
pjesë prei episodeve i shpikte u i shtonte vetë. .irgëtohen lexuesit.
Kur u hë pedagog. edhe irsc nuk u martua. i Këto vështirësi nukjanë të rastit dhe ngjasin
pëlqente le shuqërohei me fërni/t' t'i merrte me vete rendom, sidomos me vepra humoristike që mbajnë
ne piknik u ne shctit]« e 1'11 rrctenle perralla e ·. ulën e një origjinaliteti të veçantë dhe lë cilat është
ndërkohe u vizutontc në copu IL' mëdha kartoni
5
4
vështirë të futen në një kallëp të vetëm. Si i tillë; mban mend t'i riprodhojë me saktësi. i ngatërron
edhe "Liza në botën e çudirave" jep shkas për strofat e fjalët dhe kësisoj ato tingëllojnë tjetër për
tjetër
interpretime të ndryshme.
Po si shpjegohet suksesi. pse vazhdon të Kuptohet se Ljuis Kerëlli nuk ku një koncept
lexohet me ëndje nga të vegjël e te mëdhenj. si i qartë për ndarjen e shoqërisë ne klasa. po
fi.i

qëndroi kohës kaq gjatë dhe (gjë të veçantë ka? qëndrimi i tij ironizues dhe satirizues për sjelljet
arrogante e kotësirave të klasave sunduese ndihet
Vepra kurrsesi nuk mund të gëzonte këtë
qartë. Sidomos ngritja e Lizës ndaj pushtetit të
respekt e popullaritet. po qe se do t'u qëndronte larg
mbretëreshës nënvizon dëshirat e tij demokratike
problemeve të kohës Kuptohet qartë ironia e autorit
dhe humanitare.
kundrejt disa mënyra sjelljeje. etike e morale të
shoqërisë së lartë në kohën kur sundonte Ljuis Kerkëlli është mjeshtër
mhretëresha Viktoria. Le të kujtojmë si tallet autori kundërsenseve. disa prej lë cilave lexuesi mund t'i
me skenën e çajit. aq tipike për shoqërinë angleze. te shijojë edhe në këtë vepër. si ndryshimet dhe
Lepuri i Marrë. te bisedat e kota me Kapelebërësin. ilogjizmat që marrin frazat po t'u ndërrohet rendi i
le dukesha qesharake e e neveritshme. te gjëegjëzat fjalëve, p.sh. "shoh çdo gjë lfi; ha" dhe "ha çdo gjë
që s'kanë zgjidhje. te mënyrat e ndryshme për të që shoh!" etj.
vrarë kohën etj. Është me interes të vëmë re me sa lehtësi e
Në veçanti një sa! irë e mprehtë është gjithë hijeshi e bën autori kalimin e l.izës nga bota e
skena e bukur e gjyqit, një parodi e shkëlqyer për vërtetë në një hutë fantastike Si shkas i shërben
gjyqet dhe gjykatësit e kohës. Nuk ka si merret takimi i rastit i heroinës me një lepur lë veshur si për
ndryshe, veçse si satirë e mprehtë kundër festë. që po nxiton lë shkojë diku. Habia e lizës
despotizmit të pushtetit mbretëror. shprehja e bëhet më e madhe kur shikon se Lepuri paska paska
përhershme e mbretëreshës kupë "T'i pritet koka!" dhe orë xhepi. lepur me orë në xhep. gati një shekull
për secilin nga nënshtetasit e soj që bën një gabim përpara. kur ato mund t'i mbanin vetëm aristokratët,
që vërtet një gjë e rrallë. prandaj kureshtja e lizës
sado të vogël.
rritet dhe ajo vendos të ndjekë lepurin. futet në
Vjershat dhe këngët e zgjedhura këtu ka strofkullën e tij dhe dalwngadalë hyn në një vend të
mundësi të jenë edhe një lloj purodizmi për krijimet panjohur e përrallor dhe hap pus hapi na tërheq
e dobëta poetike të kohës. veç· mjetit tjeter
humoristik që përdor autori. Duke qënë se Liza nuk i
7
6
edhe ne në atë botë mrekullirash. na paraqet me
përshtatje me psikologjinë e moshës Le re kujtojmë
gjithfarë tipash sa të çuditshëm. aq edhe komikë.
shqetësimin e Lizës kur bëhet me c gjat« se një pemë
Të papritura/ që i ndodhin heroinës dhe dhe mendon t'u dërgojë dhurata me postë këmbëve te
këmbimi i beftë i madhësisë trupore e bëjnë edhe më veta.'
tërheqëse veprën. se ndihmojnë për ta futur e për ta
Ljuis Kerëll ka shkruar dhe një pjesë lë dytë
nxjerrë nga situata të vështiru e shpesh tragjikomike.
lë veprës. me titull "Përmes J)a\'l/yrës dhe çfarë gjeti
Po Lizën. siç e tërheq kureshtia për të zbuluar çdo
Liz atje". po me kaq fantazi dhe hu kur i. sa disa
cep të botës së çudirave. po aq shumë e bren edhe
kritikë janë të mendimi! se është një vepër edhe më e
meraku se si do të bëjë CJë të viië serish ne botën ku
mirë se "Liza në botën e çudirave". Veprat e tij të
qe më parë. e bren ndërgjegjja që s'ka përvetësuar
(lera. vjersha. poema. pamflete suririke-humoristke.
mësimet. e ha meraku për detyrat L/ë duhet të
si dhe një roman në dy vëllime janë larg nivelit
zgjidhë. e merr malli për për njërzit e afërm. Kësisoj ideoartistik lë "Lizës" dhe sotjanë harruar.
kemi një lizë sa naive. aq dhe lë sinqertë, lë cilën
fillojmë la duam. edhe me mirëdashje vëmë buzën në Është e kuptueshme se: perkthimi i veprave
gaz kur ngatërron tabelën e shumëzimit ose humoristike pëson humbje, po mcgiithaie edhe
kryeqytetet e shteteve. Kjo pleksje e botës fantastike kështu na jepet mundësia lë shi/o/mi! humorin dhe
me ndodhira të një bore lë vërtetë bëhet kaq ra/entin e njërit prej autoreve re shquar lë letërsisë
botërore përfëmijë
natyrshëm nëpërmjet gjykimeve e kujtimeve të Lizës.
sa shqetësimi i sa; hë het edhe i lexuesi/ Autori nuk
ngurron të vërë në dukje lë metat e Lizës dhe
NAUM PRIFTI
dëshirën e sinqertë për t'i luftuar ato.
"Përgjithësisht. - shkruan ai për Lizën. - ijepte veles
këshilla shumë të mira, megjithëse rrallëherë i vinte
nëjetë,"

Veçan/ia e dytë është gërshetimi i spikatur i


fantazisë dhe humorit, një dhuratë e rrallë për
autorët e letërsisë për fëmijë.
Autori ka një aftësi lë madhe për t'i shikuar
gjërat me sytë e fëmijës e për t'i gjykuar në

8
9
KAPITllLLI I nga vendi. sepse nuk kishte parë kurrë
ndonjëherë një lepur që të kish veshur jelek e aq
më shumë që të nxirrte edhe orë nga xhepi.
PËRMES GROPËS SË LEPURIT Prandaj. plot kureshtje. e ndoqi përmes fushës,
derisa e pa të futej në një gropë të madhe pas një
ferre. Edhe Liza u fut menjëherë në gropë, pa
Liza, duke ndenjur në breg. përbri së menduar aspak se si mund të dilte përsëri.
motrës. s'kishte me se të merrej. filloi të
Gropa e Lepurit deri-diku ishte e drejtë si
mërzitej. Pati hedhur vështrimin dy-tri herë në
një tunel. por pastaj merrte menjëherë teposhtë,
librin që po lexonte e motra. por ai s'kishte as
aq sa Liza s'pati as kohë të ndalej e veç pa se po
figura, as dialogë - Një libër që nuk ka as figura,
binte në një pus të thellë.
as dialogë nuk vlen asgjë, - tha ajo me vete.
Dhe për një çast mendoi (megjithëse e Ose pusi qe shumë i thellë, ose ajo po
binte tepër ngadalë, se, duke zbritur, kishte kohë
kishte mendjen turbull. ngaqë bënte vapë dhe po
sa të donte të hidhte sytë rreth e qark e të vriste
i vinte gjumë) të shkonte të mblidhte ca
mendjen se ç'do të bëhej më tej. Në fillim u
luleshqerra e të thurte një kurorë me to. Kjo
përpoq të shihte poshtë, që të merrte vesh ç'po
punë do ta kënaqte dhe do t'i hiqte mërzinë. Por,
ndodhte, por atje ishte aq errët. sa s'dukej gjë.
papritur, këtë çast i kaloi pranë një lepur i bardhë
Pastaj zuri të vështronte përreth e pa se pusi
me ca sy të kuq. ishte plot me dollapë e rafte librash. Aty-këtu
Megjithatë, kjo nuk kishte ndonjë gjë për vuri re piktura e harta të varura me kujdes. Liza
t'u çuditur. Bile edhe vetë Liza nuk u çudit dhe zgjati dorën te njëri nga raftet dhe mori një qyp,
aq kur e dëgjoi Lepurin t'i thoshte: - Bubu! ku ishte shkruar "Reçel Portokalli". Por sa keq!
Bubu! M'u bë vonë! (Pas disa ditësh, kur e
Ai ishte bosh. Duke zbritur. e vendosi
gjykoi punën më hollë. e kuptoi se paskësh qenë
diku në një raft tjetër.
vërtet për t'u çuditur. Veç atypëraty iu duk një
gjë e natyrshme). Por kur Lepuri nxori një orë - Epo, - mendonte me vete Liza, - duke
nga xhepi i jelekut dhe pastaj. si e pa. ua dha zbritur kështu, u mësova dhe s'do të pyes fare
këmbëve me vrap. vetëm atëherë Liza kërceu
11
10
kur të rrokullisem poshtë nga shkallët' Sa trime
do t'u dukem të gjithëve në shtëpi! Heu. unë s'do quhet vendi i tyre? Ju lutem. kjo është Zelanda e
të bëj zë fare edhe sikur të bie nga çatia! ( Dhe Re apo Australia? Sa budallaqe do të më
mirë e kishte). kujtqjnë po (ju bëj një pyetje të tillë! Jo, jo,
s'duhet t'i pyes për këtë. Ndoshta mund ta shoh
Zbrite zbrit. po zbritja s'kish të sosur. të shkruar diku.
- Kush e di sa milje-!' do të kem zbritur. -
Ik e ik poshtë. s'kish ç'të bënte tjetër,
tha me zë. - Prit të shoh, duhet të kem zbritur nja prandaj nisi të fliste përsëri.
katër milje, besoj ... (se Liza na i kish mësuar
këto gjëra në shkollë dhe. mcgj ithësc tani s'ishte - Dina do të mërzitet shumë pa mua sonte.
hiç rasti për të shitur mend me ato që dinte. se (Dina ishte macja e saj). Ndoshta s'do të harrojnë
aty s'kishte asnjeri fare që ta dëgjonte, s'bënte t'i japin pjatën e qumështit pasdite. Dina ime e
keq që i përsëriste) ... po, tamam kaq. Po s'di, në dashur! Sa qejf sikur të ishim këtu të dyja
ç'gjërësi e në ç'gjatësi gjeografike do të kem bashkë. Vërtet këtu s'ka minj, por mund të zije
mbërritur? (Liza as që e kishte idenë fare se ç'do ndonjë lakuriq nate, e ata u ngjajnë shumë
të thotë gjerësi gjeografike. as gjatësi minjve. Por. a i hanë me të vërtetë macet
lakuriqët e natës? S'e di!
gjeografike, por këto iu dukën goxha fjalë të
bukura dhe kish qejf t'i thoshte). Këtu Lizës filluan t'i rëndohen pak sytë
Dhe vazhdoi prapë. - S'e di vallë, a do të dhe vazhdoi të fliste me vete: - A i hanë macet
dal në anën tjetër të tokës'? Ç'gjë e habitshme do lakuriqët e natës? l hanë macet lakuriqët? - Bile
nganjëherë thoshte të kundërtën: - A i hanë
.
të jetë kur të shoh njerëzit të ecin c kokë poshtë!
.
lakuriqët macet? - dhe. meqë asnjërës prej
Antipatët më duket ... (këtë herë i vinte
pyetjeve s'i përgjigjej dot. s'kishte rëndësi si i
mirë që s'kishte njeri ta dëgjonte, pasi kjo fjalë
thoshte. Dalëngadalë zuri të dremiste e iu bë si
nuk i tingëlloi mirë) ... po si t'ia bëj që t'i pyes si
nëpër ëndërr sikur po ecte dorë për dore me
Dinën dhe po i thoshte asaj tërë seriozitet: - Më
I) Masë për matjen e largësisë. Një milje=] 524 thuaj të vërtetën, Dina. A ke ngrënë ndonjëherë
111t:1ra. lakuriq nate? - Kur papritur brrarn-brram ra
,.,
13
përmbi një grumbull karthish e gjethesh të thata.
perde që s'e kishte vënë re më parë. E largoi
Domethënë se zbritja kishte marrë fund.
mënjanë dhe aty pa një derë të vogël. nja dyzet
Liza u ngrit menjëherë më këmbë dhe centimetra të lartë. Provoi çelësin dhe vuri re me
hodhi vështrimin rreth e përqark. Ngado ishte habi se i bënte tamam.
errësirë! Përpara saj zgjatej një rrugicë e
Hapi derën dhe pa se ajo të nxirrte në një
ngushtë, nëpër të cilën vazhdonte të ecte me vrap
rrugicë të vogël. në fund të së cilës ndodhej një
Lepuri i Bardhë. S'duhej humbur asnjë çast.
kopsht i mrekullueshëm. që edhe juve nuk jua ka
prandaj Liza e ndoqi nga pas si erë dhe, kur
zënë syri kurrë. Ah, sa do t'i pëlqente të dilte
Lepuri po merrte një kthesë. arriti të dëgjonte
nga ajo sallë e errët e të shkonte të endej nëpër
këto tjalë: - Ah. more ju veshë dhe mustaqe. ç'po
ato lule të bukura e shatërvanë të freskët! Mirëpo
më vononi!
vrima s'i nxinte as kokën! "Ja. edhe sikur të fut
Mirëpo, sa kaloi Liza kthesën Lepuri ishte kokën, - mendoi Liza, - po sa para bën koka pa
zhdukur dhe ajo u gjend në një sallë të gjatë dhe shpatullat?! Oh. sa do të kisha qejf të mbyllesha
të ulët, ku ndriçonin një varg llambash të varura c të zvogëlohesha si një leicxkop! Ndoshta mund
në tavan. t'ia arrija. por s'di nga t'ia filloj'? "Gjatë kësaj
Nga të katër anët e sallës kishte dyer, por ..ohe kishin ndodhur aq gjëra W çuditshme. sagë
I .iza filloi të mendojë se s'ka asgjë të pamundur.
të gjitha ishin të mbyllura. Liza filloi të vinte
përqark, duke u munduar t'i hapte. por pa dobi. Kështu, me gjysmë shprese. shkoi përsëri
Atëherë e dëshpëruar. nisi të mendohej si mund te tryeza se mos gjente ndonjë çelës ~jetër, por
të dilte jashtë përsëri. Menjëherë sytë i shkuan te këtë radhë pa një shishe të vogël ( që më parë jam
një tryezë e vogël trekëmhëshe. e bërë krejt prej e sigurt se nuk ishte, - tha Liza me vete). Në
xhami. Aty s'kishte asgjë. përveç një çelësi të grykën e shishes ishte ngjitur një letër, në të
vogël. Liza u gëzua shumë. sepse mendoi që do cilën ishte shtypur bukur e me germa ky
t'i bënte ndonjë dere. Por. kur e provoi. asnjë mbishkrim: "MË PI".
derë nuk u hap, sespse në disa raste çelësi ishte i
Kollaj të thuash "Mf: PI". por Liza e
vogël e në disa raste të tjera brava ishte tepër e
mençur nuk mund ta bënte këtë pa u menduar. -
madhe. Duke ardhur rrotull. sytë i shkuan te një
Jo, ta shikoj njëherë, - tha ajo. - se mos është
14
15
kopshtin e mrekullueshëm. Por. duke menduar se
shënuar "helm". - Sepse Liza kishte lexuar po të vazhdonte të zvogëlohej kështu mund të
përralla të bukura që tregonin se si shumë fëmijë zhdukej krejt tamam ai ajo flaka e qiririt, zuri të
ishin djegur. ishin shqyer nga kafshë të egra ose rrinte në ankth. Ajo vetë nuk kishte parë kurrë
kishin pësuar gjëra të tjera të papëlqyera. vetëm një gjë të tillë. - Kushedi me çfarë do të ngjaj
e vetëm sepse s'kishin mbajtur mend rregullat e atëherë, - vrau mendjen dhe u përpoq të
thjeshta që u kishin mësuar më të mëdhenjtë. si: përfytyronte flakën e qiririt pasi ky është shuar
një mashë e skuqur të djeg po ta mbash në fare. Mirëpo nuk i kujtohej ta kish parë
duar! ... Po ta presësh gishtin thellë me thikë të ndonjëherë.
del gjak ... dhe Liza s'e kishte harruar porosinë Pas pak. duke parë se nuk po ndodhte më
se, po të pije prej një shisheje ku ishte shënuar asgjë. vendosi të dilte menjëherë në kopsht. Por,
"helm", shpejtë ose vonë do ta pësoje patjetër. kur iu afrua derës. u kujtua se c kishte harruar
Sidoqoftë. në këtë shishe nuk ishte çelësin mbi tryezë. Atëherë u kthye për ta marrë,
shënuar fjala "helm". Kështu Liza. pasi provoi por s'e arrinte dot. megjithëse e shikonte nga
shijen e saj, që iu duk aq e mirë (në të vërtetë poshtë tejpërtej xhamit. U mundua të ngjitej
shishja kishte një lëng të këndëshëm. që e kish nëpër njërën këmbëz, por ajo ishtë shumë e
shijen si tortë me qershi. krem karamel. gjeldeti lëmuar. E shkreta vajzë, u lodh aq shumë, sa u ul
të pjekur dhe bukë të thekur me gjalpë përtokë dhe filloi të qante.
njëherësh) , e piu të gjithë. - Ngrehu. nga të qarët s'vjen asgjë. - i tha
vetes pak si me të egër. - Të këshilloj të çohesh
* që në këtë çast. - Përgjithësisht ajo i jepte vetes
* * këshilla shumë të mira (megjithëse rrallë i vinte
Sa çudi! - tha Liza. - Më duket se po në jetë) dhe nganjëherë e shante veten kaq
zvogëlohem si një teleskop. - Dhe kështu po shumë, saqë i mbusheshin sytë me lot. Bile
ndodhte me të vërtetë. Ajo qe katandisur vetëm mbante mend që. një ditë. desh t'i binte vetes një
një pëllëmbë njeri. I qeshi fytyra. kur mendoi se shpullë, sepse kishte bërë me hi le duke luajtur
më në fund qe zvogëluar aq sa duhej për të me veten e vel. Kësaj vajze të çuditshme i
kaluar nëpër derëzën e vogël dhe për të hyrë në
17

16
pëlqente shumë ta quante veten si dy njerëz të
ndryshëm. - Por kjo është e kotë tani. - tha Liza, KAPITU LLJ II
- të bëj sikur jam dy vetë. S'po e shoh veten të
kem mbetur as për një!
PELLGU I LOTËVE
Por në këtë çast sytë i shkuan te një kuti
prej xhami, aty nën tryezë. E mori në dorë, e
hapi dhe pa se atje brenda ndodhej një kurabie e - Çudi, çudi e madhe. - thirri Liza, - tani
vogël, mbi të cilën ishin shkruar me rrush të jam duke u rritur kaq shumë, sa edhe teleskopi
thatë, me gërma të bukura. fjalët: "MË HA". më i madh s'hapet dot kështu. - Hodhi sytë
poshtë për të parë këmbët por ato ishin aq larg
- Mirë, do ta ha, - tha Liza, - edhe në sa mezi mundi t'i dallonte.
qoftë se rritem, do të arrij çelësin, në qoftë se do
të zvogëlohem, do të kaloj përfund derës. Sido - Oh, të shkretat këmbë, lamtumirë, - foli
që të ndodhë, në kopsht do të shkoj; pra. le të me zë të fortë. - Kush do (iu mbathë këpucët dhe
bëhët ç'të bëhet! çorapet paskëtaj? Unë sigurisht jo, pasi jam larg
dhe s'kam se si. Më vjen keq. por tani e tu~je këtë
Hëngri një copë, pastaj i tha vetes me duhet ta bëni vetë.
padurim: - Hë, do të rritem apo do të
zvogëlohem'? - ndërsa dorën e mbante mbi kokë - Sidoqoftë duhet të sillem mirë me to, -
për të parë ndryshimin që do të ndodhte. Por u mendoi Liza, - ndryshe nuk do të shkojnë andej
habit shumë kur pa se po mbetej ashtu siç qe, nga dua unë. Prit njëherë. Do t'u dhuroj nga një
sepse ç'është e drejta, asnjë njeriu s'i ndodh gjë palë çizme të reja për çdo Vit të Ri. - Pastaj filloi
kur ha kurabije. Mirëpo Lizës i kishin ndodhur të mendonte se si do t'ua dërgonte. - Do t'ia jap
aq shumë gjëra të jashtëzakonshme, saqë tani postierit tha më në fund dhe shtoi: - Sa çudi, t'u
jeta i dukej pa kuptim dhe e mërzitshme, po të dërgojë njeriu dhurata këmbëve të veta! Dhe sa e
mrekullueshme do të ishte adresa:
ecte në një rrugë të thjeshtë dhe të natyrshme.
Të nderuarës
Ia hyri punës. pra, dhe shpejt e hëngri, të
gjithë kurabijen. Këmbës së djathtë
mbi qilim.
18
19
pëshpëriste me vete. - Oh, Dukesha. Dukesha!
pranë vatrës.
Sa do të jetë zemëruar po ta kem lënë të presë! -
Me dashuri Liza.
Liza ndiente dëshpërim aq të madh, sa ishte gati
- Pupu, ç'marrëzira jam duke folur! të kërkonte ndihmë nga kushdo. Kështu, kur i
Por në këtë çast koka iu përpoq në tavan, erdhi Lepuri pranë, iu drejtua me zë të ulët: -
se tani ishte bërë tre metra e gjatë. Me të shpejtë Kini mirësinë. zotëri ... - Lepuri u tremb. lëshoi
mori çelësin e vogël dhe shkoi vrap te dera e dorezat dhe erashkën dhe u zhduk në errësirë me
kopshtit. sa i hanin këmbët.
E shkreta Lizë! E vetmja gjë që mund të Liza mori erashkën e dorezat dhe,
bënte ishte të pështetej në pjërin krah dhe të meqenëse në sallë bënte shumë vapë. filloi t'i
shikonte kopshtin nga vrima me një sy, nga larg. bënte veri vetes e të pëshpëriste: - Pupupu, sa e
Sepse për të hyrë brenda tani ishte edhe më e çuditshme është çdo gjë sot! Kurse dje, punët
vështira se përpara. Kështu. u ul përtokë dhe shkonin si zakonisht. A thua mos kam ndryshuar
filloi të qante përsëri. natën?' Prit të mendohem: sot në mëngjes. a isha
- Të kesh turp nga vetja jote. - tha Liza. - si përpara? Më duket sikur kisha një ndryshim të
vogël. Por në qoftë se s'jam ajo që kam qenë,
Një vajzë e madhe si ti (këtë tani mund ta
atëherë vjen pyetja tjetër: kush jam unë? - Dhe
thoshte me të drejtë) të qajë kështu! Pusho
Liza filloi të sillte ndër mend të gjitha vajzat e
menjëherë, po të them! - Mirëpo përsëri vazhdoi
moshës së saj (të gjitha ato që njihte) për të parë
të qante, derisa rreth e përqark saj u formua një
se mos ishte ndërruar me ndonjë prej tyre. - Jam
pellg i vërtetë afër 1 O centimetra i thellë, që
e sigurt që s'jam Ada, - tha. - sepse ajo i ka
hapej deri në mes të sallës. flokët kaçurrela, kurse unë s'i kam. Sigurisht,
Pas pak dëgjoi një zhurmë këmbësh së s'jam as Mabela. sepse unë di shumë gjëra. kurse
largu, fshiu lotët dhe hodhi sytë të shikonte. Ishte ajo. oh. ajo s'di asgjë. Veç kësaj, ajo është ajo,
përsëri Lepuri i Bardhë. i veshur si për festë. Në kurse unë jam unë. E shkreta unë. ç'po më vjen
një dorë mbante një palë doreza prej lëkure keci mendja vërdallë! Po e provoj njëherë në i mbaj
të bardhë. ndërsa në tjetrën
. një
. erashkë të mend të gjitha ato që dija më parë. Për shembull,
madhe. Ecte duke kërcyer me nxitim. ndërsa katër herë pesë bëjnë dymbëdhjetë, katër herë
21
20
gjashtë bëjnë trembëdhjetë dhe katër herë shtatë, po deshën, të gjithë njerëzit e shtëpisë dhe të
bëjnë ... Oh. e shkreta unë. po kështu s'kam për të zgjatin kokat te gryka e pusit duke më thirrur: -
arritur kurrë deri në njëzet! Sidoqoftë. nga tabela Bijë e dashur, eja, kthehu në shtëpi. - Hiç s'do
e shumëzimit s'mund të provohet gjë. Ta provoj t'ua vë veshin, por do t'i pyes: - Kush jam unë?
në gjeografi. Londra është kryeqyteti i Parisit, Më tregoni njëherë këtë. pastaj po të më pëlqejë
Parisi është kryeqyteti i Romës dhe Roma ... Jo. të jem ajo që thoni ju. do të vij. ndryshe. do të
jam e sigurt se i thashë krejt gabim. Pra do të qëndroj këtu derisa të bëhem një tjetër. .. Por
jem ndërruar me Mabën! Të kujtoj njëherë sidoqoftë. - përfundoi Liza. - le të vijnë njëherë
vjershën e krokodilit. - Këtu kryqëzoi duart në t'i shoh, se u mërzita duke ndenjur vetëm! -
prehër. sikur të ishte duke thënë ndonjë mësim. Duke folur kështu, s'di si i shkuan sytë te duart
dhe filloi. Mirëpo zëri i dilte si i ngjirur dhe si i dhe u çudit, kur pa se padashur kishte veshur
huaj e fjalët s'i vinin si përpara. njërën nga dorezat Lepurit të Bardhë. - Si e
E rrit i vogli krokodil paskam bërë këtë? - tha me vete. - Mos jam
bishtin, që ndrin si i zjarrtë. zvogëluar përsëri? - Menjëherë u ngrit nga vendi
edhe derdh ujin e honi! Nil dhe shkoi te tryeza që të matej. e aty kuptoi se
përmbi çdo luspë lë artë! tani ishte vetëm nja tri pëllëmbë e gjatë dhe po
Kur qesh. të ngjan plot ëmbëlsi. vazhdonte të zvogëlohej gjithnjë e më shumë. E
nis kthetrat të tregojë. përnjëherësh i shkoi ndër mend se shkaku i këtij
peshqit e veckël me dashuri zvogëlimi ishte erashka që mbante në duar,
i pret bujar në gojë. prandaj e flaku tutje. se përndryshe ishte rrezik
të zhdukej fare.
- Jam e sigurt që fjalët nuk janë kështu-
tha Liza e shkretë dhe sytë iu mbushën përsëri - Oh, shpëtova për qime! - tha Liza shumë
me lot. - Pra. medoemos jam bërë Mabela dhe e trembur, por edhe shumë e kënaqur që ishte
patjetër do të më duhet të jetoj në shtëpinë e saj ende gjallë. - Dhe tani, marsh për në kopsht! - E
dhe kam kushedi sa mësime për të mësuar. Por sakaq u turr drejt derës së vogël. por e gjeti
jo. e kam mbledhur mendjen top. Në qoftë se mbyllur. ndërsa çelësi ishte ende mbi tryezën e
jam bërë Mahela. do të qëndroj këtu! Le të vijnë. xhamtë. - Punët janë më keq se kurrë. - mendoi

23
ishte vetëm një mi. që. si ajo. kishte shkarë në
vajza e gjorë. - Kaq e vogël sa tani s'kam qenë
pellgun e lotëve.
asnjëherë. jo. kurrë. S'ka ku të vejë më keq!
Ndërsa po thoshte këto fjalë, këmba i
- A thua mund të më kuptojë. - pyeti
veten Liza, - po t'i flas? Dhe pse jo? Këtu
rrëshqiti dhe bulldum! ra deri në fyt në ujë të
gjithçka është e çuditshme. Fundi i fundit. nuk
kripur. Në fillim mendoi se kishte rënë në det, -
humbas asgjë po të bëj një provë. Kështu, ajo
"dhe po të jetë kështu. - tha me vete. - do të
filloi: - O Mi. a di si mund të dilet nga ky pellg'?
kthehem me tren" (Liza kishte qenë njëherë në
Jam lodhur shumë duke notuar. (Liza mendoi se
bregdet dhe i ishte mbushur mendja se kudo
kjo do të ishte mënyra më emirë për t'iu drejtuar
nëpër plazhe gjenden kabina për t'u ndërruar e
një miu. Jo se kishte vepruar ndonjëherë tjetër
fëmijë që gërmojnë në rërë me lopata druri.
kështu, por mbante mend se kishte parë njëherë
pastaj një rresht vilash dhe pas tyre një stacion
në librin e gramatikës latine të vëllait të vet: Miu
treni. Por shpejt u kujtua se ishte në pellgun e
(i. e miut. miut. miun. o mi! ). Miu i hodhi një
lotëve që kish derdhur vetë kur ishte tre metra e
vështrim sikur desh ta pyeste për diçka. dhe iu
gjatë. duk sikur i luajti njërin nga sytë c tij të vegjël.
- Do të desha të mos kisha qarë kaq Por nuk i tha asgjë.
shumë, - tha Liza. ndërsa vazhdonte të notonte
- Ndoshta s'kupton anglisht, - mendoi
rreth e rrotull, duke u munduar të dilte që andej.
Liza. - Sigurisht do të jetë ndonjë mi francez,
- Bëra gabim. pra. dhe si dënim po mbytem në
ardhur me Uiliarn Pushtuesin. - I .iza nuk e kishte
lotët e mi! Kjo. sigurisht. do të ishte një gjë e
shumë të qartë se kur kishin ndodhur ngjarjet në
jashtëzakonshme! Sa mbrapsht po shkojnë punët
histori. Kështu, ajo filloi përsëri: "Ou est ma
sot! chate?"-1 l që ishte e para fjali në librin e saj të
Në këtë kohë, hop. dëgjoi diçka që po
frëngjishtes. Miu kërceu mbi ujë dhe filloi të
lëvizte në anën tjetër të pellgut. dhe zuri të
dridhej i tëri nga frika.
notonte për të parë çfarë qe. Një herë kujtoi se
do të ishte ndonjë lopë deti ose ndonjë I) (frëngjisht) Ku është macja ime?
hipopotam. por shpejt i ra ndër mend se sa e
vogël ishte tani, kështu e kuptoi se ai që lëvizte
25
përgjigj, Liza vazhdoi: - Afër shtëpisë sonë është
- Oh. më fal! - thirri Liza. e shqetësuar se një qen i vogël shumë i bukur! Veç ta shikoje.
mos e kishte zemëruar shtazën e gjorë. - Harrova Është një kone e vogël, me sy të ndritshëm. me
që ti s'i do macet! - Sigurisht që s'i dua macet, - u qime të gjata kaçurrela bojëkafe. Po të hedhësh
përgjigj gjithë inat Miu. - A do t'i doje ti macet ndonjë gjë, shkon e kape ta sjell. Rri sus mbi dy
po të ishe në vendin tim? këmbët e pasme dhe të lutet për t'i dhënë të hajë.
- Eh. ndoshta jo. - ia preu Liza me një zë Bën gjithë ato lodra, sa mua s'më kujtohen as
ngushëllues. - Po mos u zemëro. Unë përsëri dua gjysmat. Qeni është i një bujku që banon aty
të flas për macen tonë Dina. Ajo është shumë e afër, i cili thotë se është shumë i dobishëm dhe
dashur. Bile edhe ti do të mësoheshe me të. veç \ len I 00 stërlina. Ai thotë se i mbyt minjtë dhe ...
ta shihje njëherë. Është e bukur. - vazhdoi Liza, oh, e mjera unë ... - thirri Liza me një zë të
duke notuar si me përtesë në pellg. - Dhe sa mirë dhimbshëm. - Kam frikë se e fyeva përsëri. -
rri afër zjarrit duke gërhitur. duke lëpirë putrat e '\dërkohë Miu kishte ikur larg. duke notuar me
duke larë fytyrën! Pastaj sa e urtë që është! Sa :--J. fuqi që kishte.

kënaqet kur i jep të hajë! Dhe sa e zonja është Liza e pa dhe i thirri me të mirë: "Mi i
për të kapur minjtë! ... Oh, më fal. .. - e ndërpreu dashur. të lutem kthehu dhe s'do të flasim më as
fjalën Liza, pasi kësaj radhe ishte e sigurt që e për mace, as për qen, në qoftë se nuk i do! - Pas
kishte fyer Miun. - S'po flasim më për të, po qe :..~tij premtimi Miu u kthye, duke notuar ngadalë
se s'të pëlqen. drejt saj. Fytyrën e kishte të zbehtë ("si duket
- S'po flasim më ... hë! ... Po mua. pse më :-,ga zemërimi", - mendoi Liza). dhe me një zë të
përzien në këtë mes? Ende s'e more vesh që unë .ilët e të dridhur tha:
as që dua ta zë me gojë?' - tha Miu. që dridhej i
tëri nga frika. - Familja jonë i ka urryer gjithnjë - Eja të dalim në breg dhe atje do të të
macet: ato kafshë të ndyra. të liga. të poshtra. ::-cgoj historinë time, nga e cila do të kuptosh pse
Mos ta dëgjoj kurrë atë emër! Kuptove'?! . .irrej macet dhe qentë.
- Oh, patjetër jo! - e siguroi Liza, duke Kishte ardhur tamam koha për të ikur,
dashur të ndërronte bisedën. A të pël. .. a të -: ..:.:-i pellgu po mbushej me gjithfarë kafshësh e
pëlqejnë qentë? - E meqenëse Miu nuk u - - :,endësh që kishin rënë aty. midis të cilave një
27
26
KAPITULLI 111
Rosë, një Dodo-11 dhe një Shqiponjë. si edhe sa e
sa shpezë të tjera të çuditshme. I .iza në krye dhe
pas saj të tjerët. duke ecur me not. dolën në breg. GARA E VRAPIMIT KOKUS DHE
NJË HISTORI E GJATË
l) Një shpe1ë parahistorik.: që nuk ekziston më.

Ishte me të vërtetë një grup i çuditshëm ai


që u mblodh në breg: zogjtë me puplat të bëra
qull, shtazët me qimet të ngjitura pas lëkurës, të
gjithë të lagur deri në palcë, të hidhëruar, të
mërzitur.
Natyrisht. puna e parë që duhej bërë ishte
që të thaheshin. Mbi këtë patën një bisedim të
gjatë. Dhe pas pak Lizës iu duk një gjë shumë e
natyrshme që po fliste aq shoqërisht me to, sikur
t'i kish njohur prej vitesh. Veçanërisht me
Papagallin pati një diskutim të nxehtë. në fund të
të cilit ai vari buzët dhe vetëm ngulte këmbë
duke thënë: - Meqenëse jam më i vjetër. di edhe
më shumë! - Liza këtë s'mund t'ia pranonte, pa
ditur më parë sa vjeç ishte. Po, pasi Papagalli
nuk dëgjoi në asnjë mënyrë të tregonte moshën,
elanë me aq.
Më në fund, Miu. të cilit dukej se i
dëgjohej fjala mbi të tjerët. thirri: - Uluni të
gjithë dhe dëgjomëni. Do t'ju thaj shpejt! -

29
28
- More, unë e di shumë mirë se ç'do të
Kështu të gjithë u ulën në një rreth të madh, thotë fjala atë, sidomos kur gjej ndonjë send për
duke e vënë Miun në mes. Liza ia kishte ngulur të ngrënë. si, bie fjala. ndonjë bretkosë ose
sytë Miut plot shpresë. se e dinte që. po të mos ndonjë krimb! - tha Rosa. - Por këtu fjala është
thahej shpejt, do të sëmurej keq. se ç'gjeti kryepeshkopi?
- Dëgjoni, - tha Miu tërë seriozitet. - A Miu bëri sikur nuk e dëgjoi pyetjen dhe
jeni të gjithë gati? Mbani qetësi. ju lutem! - E vazhdoi: - ... e gjeti të arsyeshme të shkonte
menjëherë filloi: - Uiham Pushtuesi, që bashkë me Edgar Ejdhlingun për t'i dhuruar
përkrahej prej Papës, shpejt u pëlqye nga populli kurorën Uiliamit. Në fillim sjellja e këtij qe e
anglez. i cili kërkonte prijës dhe kohët e fundit urtë dhe e pëlqyeshme. Mirëpo egërsia e
kish pasur gjithfarë pushtuesish. Edvini dhe ushtarëve normanë ... - dhe. duke iu kthver Lizës,
Morkari. zotërinjtë e Merçias dhe shtoi: - E. si dukesh. vajzë e dashur?'
Northumbrias ... - S'jam bërë ndonjëherë më qull se tani, -
- Brrrr! - ia bëri Papagalli. që po dridhej u përgjigj Liza me trishtim. - Kështu as që kam
për t'u tharë kurrë!
nga të ftohtët.
- Si the? - pyeti Miu fytyrëvrenjtur, por - Atëherë, - tha Dodoja seriozisht. duke u
me zë të njerëzishëm: - Fole zotrote'? ngritur më këmbë. - unë them që mbledhja të
- Unë jo! - ia priti Papagalli me të shpejtë. shpërndahet për të vendosur marrjen e
menjëhershme të ndonjë mase më energjike.
- Aha! ... M'u duk sikur. .. - tha Miu. -
Atëherë po vazhdoj: Edvini dhe Morkari. - Fol më mirë, - ia preu fjalën Shqiponja.
zotërinjtë e Merçias e të Northumbrias. u - Unë s'i kuptoj dot gjithë ato fjalë të gjata e, për
bashkuan me të. Bile edhe kryepeshkopi më tepër. nuk besoj që edhe ti vetë t'i dish. - Dhe
Kantërbërit. Stigani. e gjeti të arsy1.:shme... " Shqiponja uli kokën për të fshehur të
- Çfarë gjeti!'? - ia preu (lalën Rosa. qeshurit. Pas saj qeshën edhe disa shpendë të
- E gjeti, thashë. atë. Ti e di mirë se tjerë.
ç'kuptim ka tjala atë. - ndërhyri Miu g\ithë inat.
31
30
- Ajo që desha të them, - vazhdoi Dodoja
gishtin kokës, ndërsa të tjerët pritnin në heshtje.
i fyer, - është se gjëja më e mirë që mund të Më në fund Dodoja tha:
bëjmë për t'u tharë është një garë vrapimi Kokus.
- E ç'është ky vrapim Kokus? - tha Liza, -Të gjithë kanë fituar, dhe të gjithë duhet
të marrin çmime!
jo se kish ndonjë qejf të madh ta dinte, por
sepse Dodoja kish ndaluar tamam sikur po priste -Po kush do t'i japë çmimet?- pyetën të
ta pyeste dikush dhe asnjë nga të tjerët s'dukej se gjithë përnjëherësh.
kish ndër mend të hapte gojë.
- Ajo, sigurisht - tha Dodoja. duke
- Po ja, më mirë jua shpjegoj duke e bërë shënuar me gisht Lizën, të cilën e rrethuan të
( dhe pasi mund t'ju takojë ta provoni edhe ju gjithë duke thirrur: çmimet çmimet!
ndonjë ditë dimri, po ju tregoj si e organizoi
Liza s'dinte ç'të bënte dhe padashur futi
Dodoja këtë garë).
dorën në xhep. Aty gjeti një kuti me karamele
Në fillim shënoi vijën e vrapi„ it, si një 1.që fatbardhësisht nuk ishin lagur me ujë të
lloj rrethi ("forma s'prish punë", u tha të tjerëve) kripur), të cilat i ndau si çmime. I dolën tamam
dhe pastaj gjithë grupi zuri vend përgjatë vijës. 1ga një për shoq.
Nuk pati nje. dy, tre. fillo, siç ndodh zakonisht
- Po edhe ajo duhet të marrë një çmim, -
në gara. Ata vraponin kur donin dhe pushonin .ha Miu.
kur u pëlqente. Kështu nuk ishte shumë kollaj të
kuptoje se kur mbaroi gara. Megjithatë, pasi - Sigurisht - u përgjigj Dod~ja me
kishte kaluar ndonjë gjysmë ore dhe ishin tharë ::-aiozitet. - ç'gjë ~jetër keni në xhep? - pyeti ai
.::uke iu dretjuar Lizës.
gati krejt, Dodoja thirri: - Gara mori fund! -
Atëherë të gjithë u grumbulluan rreth tij e, duke - Vetëm një gishtëz. - iu përgjigj vajza me
iu marrë fryma, dikush pyeti: -=~'shpërim.

- Kush fitoi, kush fitoi? - Ma jep mua, - tha Dodc~ja.


Kësaj pyetje Dodoja s'mundi t'i përgjigjej Pastaj, të gjithë u grumbulluan edhe një
aty për aty. Prandaj ndenji një copë herë me - :rë rreth saj, ndërsa Dodoja i dorëzoi gishtëzën,
_,_
'')

,,
JJ
duke i thënë me madhështi: - .Ju lutemi ta
pranoni këtë gishtëz elegante. - dhe. posa ai
mbaroi këto fjalë. të tjerët brohoritën. quan të hidhur?" - Dhe zuri të vriste
Të gjitha këto Lizës i dukeshin fare të mendjen për të gjetur arsyen... ndërsa Miu
kota. por ata ishin seriozë. sa ajo s'guxonte të \ azhdonte të tregonte. kështu që në fund ajo e
qeshte. Prandaj, meqë s'dinte ç'të thoshte, u përmblodhi vetë historinë e tij në këtë mënyrë:
përkul në shenjë nderimi. mori gishtëzën dhe u
I shkon Daci
përpoq të dukej më serioze.
në shrëpi dhe
Pastaj filluan të hanin karamelet. Kjo
i rhorë rë
shkaktoi shumë zhurmë dhe rrëmujë: zogjtë e
mëdhenj ankoheshin. se s'ndienin asgjë (kaq të gjorit Mi.
vogla ishin). kurse të vegjëlve u mbeteshin në "lVjë padi
grykë dhe duhej t'u bije në kurriz që t'u shkonin. unë kam
me ty:
Më në fund mbaroi dhe kjo punë dhe ata u ulën
që të
përsëri në një rrethe iu lutën Miut që t'u tregonte shkojmë
ndonjë gjë tjetër.
në gjyq
- Ti më premtove të më tregosh historinë
të dy!
tënde. - tha Liza, - dhe shkakun pse i urren M ...
dhe Q ... - shtoi ajo me zë shumë të ulët nga frika Ec. të
se mos e fyente prapë. them, kot
- Historia ime është e gjatë edhe e hidhur, kundërshton:
këtë gjyq gjë
- u përgjigj Miu, u kthye nga Liza dhe psherëtiu
s'e ndalon.'
thellë. · Jam i ngeshëm.
"Sigurisht është i gjatë. - tha Liza me vete sot s'kam
duke shikuar me habi bishtin e tij- 11 - por pse e
punë,
porse
1 ) Tale (histori) dhe tai I (bisht). të dyja anglisht

I shqiptohen teil. Liza e ngatërron të parën me të dytën.


prapë
nuk pres
34
35
- Ç'kthesë. moj? - pyeti Miu shumë i
/cmëruar. - Ti më fven vazhdimisht me ato
dot shumë!"
marrëzi që flet!
I thot'miu:
"Mor zotni. - Nuk pata qëllim të keq. - deshi të
po kjo punë shfaqësohej Liza e shkretë. - por ju fyheni shumë
s'ka bërë vaki! shpejt.
Gjyq i tillë
kurrkund Në vend të përgjigjes. Miu hungëriu.
s'është pare: - Të lutem. kthehu dhe na e mbaro
pa gjyka1ës. .iistorinë. - thirri Liza. Edhe të tjerët u bashkuan
pa anëtarë!" .ne të: - Po, po. të lutemi. kthehu. - Por Miu
Ja kthen daci :undi kokën me inat dhe shpejtoi hapat.
me çapoj: - Sa keq që nuk dëgjoi të kthehet! -
"Vetë pyes. =-~shpëriti Papagalli. kur Miu u zhduk nga sytë.
velë gjykoj!
vetë \i~gaforre iu afrua së bijës dhe i tha:
shkruaj - Shiko. bijë! Le të jetë ky një mësim i
dhe :-::irë për ty: kurrë të mos e humbësh durimin.
vetë lexoj - Pusho. nënë. - iu përgjigj e bija. - Ti e
e me vdekje :-~n edhe karavidhen të humbasë durimin.
do - Ah, sikur ta kisha Dinën këtu. - tha Liza
të :-::c zë të lartë, por pa i u drejtuar askujt. - Ajo ia
dënoj."
. M. I izës me ::cgonte qejfin! Ta sillte këtu në vend!
. ' .. dë . on - 1 tha 1u ~'
- T1 s po me egdJ ~ - E kush është Dina. në qoftë se më lejoni
.. Për se men on.· . . .
të as h per. - . . te : ·u pyes? - pyeti Papagalli.
. pr1·11· l iza Kishe arritur
_ Më fa l , - 1a - , ·
. -
o·ma es
.. h te.. mac_Ja. ,1one.
. .. t-11 . .. fl'
- 1 01 te iste
kthesa e pestë. .. .za, sepse ajo është gjithnjë gati të tliste për
37
36
mikeshën e saj. - Dhe është aq e zonja në kapjen
e minjve. sa s'ta merr mendja. Oh! Pastaj do të KAPITULLI IV
doja ta shikonit njëherë kur iu turret zogjve! ...
Ajo e ha një zog të vogël sa të hapësh e të
mbyllësh sytë! NË SHTËPINt L LEPURIT
Këto fjalë
.. shkaktuan një
. trazirë të madhe.
Disa nga shpendët zunë të largoheshin Ishte Lepuri i Bardhë që po kthehej me
menjëherë. ndërsa një laraskë plakë mblodhi hapa të ngadaltë dhe duke shikuar rreth e
puplat me shumë kujdes e. duke u tulitur diku. përqark. sikur të kishte humbur diçka. Ai fliste
tha: - Duhet të shkoj në shtëpi. ajri i natës s'm'i me vete:
bën mirë fytit. - Një kanarinë u thirri zogjve të
vet me zë të dredhur: - Dukesha, Dukesha! ... - Oh. putrat e mia
rë ~iikreta! Oh. peliçja dhe mustaqet! ... Ka për të
- Fëmijët e mi. ejani shpejt. Në këtë kohë rna prerë kokën ajo mua, si 11jë e ~jë që bëjnë dy!
ju duhet të ishit në gjumë. Ku i hodha? ...
Kështu, një nga një. të gjithë gjetën nga
një shkak për të ikure aty mbeti vetëm Liza. Liza e kuptoi menjëherë se ai ishte duke
kërkuar dorezat e erashkën dhe zuri t'i kërkonte
- Më mirë të mos kisha përmendur Dinën. çdhe ajo, por pa dobi. Çdo gjë kishte ndryshuar
- tha ajo me vete me zë të mallëngjyer. - Me sa (prej notimit të saj në peJ lgun e lotëve. Salla e
duket asnjë s'e do atë këtu. megjithëse është madhe, me tryezën prej xhami dhe derën e vogël,
macja më e mirë në botë. - Dhe këtu e shkret, :,/ire zhdukur krejtësisht.
Lizë filloi të qante përsëri. e përmalluar dhe c
mërzitur nga vetmia. Por. pas pak. ajo ndjei Lepuri. duke kërkuar rreth e rrotull, e
Jiktoi shumë shpejt Lizën dhe i thirri me të
përsëri zhurmë hapash dhe shpejt hodhi sytë 111t
Jshpër: - Ej. Ana Maria! Çfarë bën këtu? Shko
gjysmë shprese. se mos Miu ishte penduar dh.
-hpejt në shtëpi dhe më sill një palë doreza dhe
po kthehej të mbaronte historinë e tij. -:_ië erashkë. Shpejt, ende këtu je?

38

39
Ndërkaq ajo kishte ardhur në një dhomë
Liza u tremb aq shumë. sa u nis të vogël e të pastër. me një tryezë te dritarja. mbi
menjëherë në drejtimin që i tregoi ai. pa të cilën ishin nja dy-tri palë doreza të bardha prej
shpjeguar që e kishte gabim. lëkure keci dhe një erashkë. Mori erashkën dhe
- Si duket më mori për shërbëtoren e tij. - një palë doreza e. sa po bëhej gati të dilte. kur i
mendonte ajo me vete duke ecur me vrap. - Sa shkuan sytë te një shishe aty afër pasqyrës. Në
do të çuditet kur të kuptojë cila jam unë në të shishe nuk kishte ndonjë mbishkrim me fjalët
vërtetë! Po më mirë t'i çoj dorezat dhe erashkën~ "MË. PI", po megjithatë. ajo e hapi dhe vendosi
ta provonte.
natyrisht. në qoftë se i gjej.
Duke thënë kështu. u gjend përpara një - E di se sa herë që pi ose ha ndonjë send
shtëpie të vogël e të pastër. mbi derën e së cilës ka për të ndodhur diçka me rëndësi. - tha me
varej një tabelë e shndritshme prej tunxhi me vete dhe shtoi: - Të shohim ç'do të më bëjë tani
emrin "U. Lepuri". Liza hyri brenda pa trokitur kjo shishe. Ndoshta do të më rritë përsëri! Se. të
dhe me nxitim ngjiti shkallët me frikë të madhe them të drejtën. u mërzita kështu sa një gogël.
se mos takonte Ana Marinë e vërtetë. dhe ajo e Dhe mrekullia ndodhi me të vërtetë. Bile
përzinte nga shtëpia para se të gjente dorezat dhe shumë më shpejt se sa shpresonte. Para se të
erashkën. mbaronte gjysmën e shishes. iu përplas koka në
- Sa e çuditshme të duket. - thoshte me tavan dhe iu desh të kërrusej që të mos thyente
vete Liza, - vetëm po të mendosh që të urdhëron zverkun. E uli shishen në tokë, pastaj tha:
një lepur! Si duket edhe Dina do të fillojë të më - Mjaft tani! ... S'dua të rritem më. Kaq sa
japë urdhra sapo të kthehem në shtëpi. - E jam dhe s'më nxë dera. Më mirë të mos kisha
menjëherë filloi të mendonte se ç'mund t'i pirë kaq shumë! Por mjerisht ishte tepër vonë.
ndodhte në shtëpi. "Liza, eja shpejt dhe bëhu gati Kështu ajo vazhdoi të rritej kaq shumë, sa iu
për shëtitjen!" "Erdha. sa të ruaj pak vrimën e desh të ulej në gjunjë... Pas një minute s'i
miut. që të mos dalë derisa të vijë Dina ... " - mjaftonte vendi as për të ndenjur në gjunjë.
Vetëm nuk besoj. - vazhdoi Liza. - që ta mbajnë Prandaj u detyrua të shtrihej me njërin bërryl te
në shtëpi. në qoftë se fillon të urdhërojë njerëzit! dera dhe me krahun tjetër mbështjellë pas
41
-lO
qafës ... Por prapë vazhdonte të rritej. Kështu që, duhet të përgatit vazhdimisht mësimet. Jo. nuk e
si shpëtim të fundit. njërin krah e nxori jashtë dua këtë. - Oh. sa budallaqe që je. moj Lizë. - iu
dritares dhe një këmbë e futi në grykë të përgjigj vetes. - Si mund të përgatitësh mësimet
oxhakut. - Tani s'kam ç'të bëj më. - u ankua me këtu'. Po këtu. moj e gjorë. s'ka s'vend as për ty, e
vete dhe shtoi: - Po si do vejë halli i im paskëtaj? jo më për librat!
Për fat të Lizës. shishe~ i ishte
tani Dhe kështu vazhdoi të fliste me vete,
mbaruar fuqia e çuditshme dhe ajo nuk po rritej derisa dëgjoi një zë që vinte nga kopshti. Nderi
veshin që të kuptonte se ç'flitej.
më.
Por prapë s'po gjente qetësi dhe. duke - Ana Maria, Ana Maria! - thoshte zëri. -
parë se s'kishte asnjë shpresë për të dalë nga ajo Më sill dorezat menjëherë. - Pastaj u dëgjuan
dhomë. s'do mend që e ndiente , eten shumë të hapa nëpër shkallë. Liza e dinte që ishte Lepuri.
dhe u drodh sa tundi shtëpinë. liluke harruar se
mërzitur. tani ishte nja një mijë herë më e madhe se Lepuri
- Në shtëpi ishte shumë më mirë se këtu, - dhe s'kishte pse të trembej prej tij.
mendonte e shkreta Lizë; - atje njeriu s'është i
detyruar as të zvogëlohet as të zmadhohet, dhe Menjëherë Lepuri erdhi te dera dhe u
as e urdhërojnë lepujt e minjtë. Më mirë të mos mundua ta hapte. por, meqë ajo nuk hapej nga
isha futur në gropën e Lepurit. Megjithatë, kjo brenda dhe bërryli i Lizës ishte mbështetur pas
jetë është interesante! Me të vërtetë çuditem se saj. mundimi i shkoi huq. Liza e dëgjoi që po
ç'do të më ketë ndodhur! ... Kur lexoja përralla, thoshte me vete: - Po dal nga ana tjetër dhe po
as që i besoja ndonjëherë si të vërteta gjëra si hipi nga dritarja.
këto. Dhe ja, tani po më ndodhin vetë mua. - Atë s'do ta bësh dot. - tha Liza. Dhe kur
Duhet të shkruaj patjetër një libër për këto gjëra! e ndjeu se Lepuri kishte ardhur nën dritare. zgjati
Dhe këtë do ta bëj kur të rritem. Po pse. pak jam krahun përjashta dhe, sa desh të mbyllte
rritur? - shtoi me zë të dhembshur. - Këtu s'ka shuplakën, dëgjoi një britmë të vogël. një rrëzim
vend për t'u rritur ndonjëherë më shumë se dhe një si thyerje xhamash. Si duket Lepuri
kaq? ... Nga një anë është më mirë kështu, që të
mos plakem. Po edhe keq është. sepse do të më
43
42
- Të shohim se ç'do të bëjnë tani! - tha
kishte rënë mbi mbulesën e ndonjë shtrati të Liza. - Le të më nxjerrin nga dritarja po mundën:
nxehtë trangujsh ose diçka tjetër të këtij lloji. ku ta gjej këtë! Se mjaft ndenja këtu brenda!
Përsëri u dëgjua zëri i Lepurit: - Pati. Për një kohë u bë qetësi. pastaj u dëgjuan
Pati! Ku je'? - e pas tij një zë tjetër. që Liza s'e rrotat e një karroce të vogël dhe zhurmë zërash
kishte dëgjuar kurrë më parë. - Këtu jam. zotëri. që flitnin të gjithë sëbashku. Liza mezi mundi të
Po nxjerr mollë dheu' kapte këto fjalë: - Ku është shkalla tjetër? -
- Mollë dheu the? - u inatos Lepuri. - Eja S'kam tjetër, e ka Billi. - Bill. sille këtu, ç'bën
shpejt e më ndihmo të dal prej këtej. ( Përsëri u akoma? - Hajde. vëre këtu te qoshja! - Jo. lidhi
të dyja bashkë. - Nuk arrijnë deri në gjysmë. -
dëgjuan krisma xhamash të thyer).
Oh. s'ka gjë. se mirë janë. - Hajde. Bill. zëre këtë
- Më thuaj. Pati. ç'është kjo gjë në dritare?
litar. - A thua do ta mbajë. çatia? - Kujdes atë
- Ai duket që është një krah. zotëri. anën e shkallës që s'është shtrënguar mirë. -
Shiko, u rrëzua! - Ruani kokat! (Dëgjohet një
- Një krah?' Po ku ke parë ndonjëherë
rrëzim plot zhurmë). - Kush e bëri këtë? - Billi
krah kac.j të madh, more budalla? A nuk e sheh se
. besoj. - Mirë, po kush do të zbresë nga oxhaku?
e ka zënë gjithë dritaren? - Jo, unë nuk zbres! - E pse jo ti? - As unë jo! - I
- Vërtet, zotëri. ashtu është. F megjithatë takon Billit! - Shiko, Bill. zotëria thotë se duhet
ai është krah. të zbresësh ti nga oxhaku!
- Sidoqoftë, ai s'ka punë aty. prandaj shko - Aha, Billi do të zbritka nga oxhaku, ë? -
hiqe sa më parë! ... - Pas kësaj ra një heshtje e tha Liza me vete. - Si duket atij po ia ngarkokan
gjatë dhe Liza mundi të dëgjonte ndonjë të gjitha punët. Jo. mua s'do të më pëlqente të
pëshpërimë tek-tuk. "Zotëri. s'më pëlqen aspak isha në vend të Billit. Vërtet oxhaku është i
kjo punë!" dhe "Bëj si të them unë, more ngushtë, por them se do ta qëlloj me shqelma.
frikacak!" Pas pak Liza e shkundi edhe një herë
Futi këmbën në oxhak dhe priti derisa
dorën në ajër. kur ja, u dëgjuan kësaj radhe, dy
ndjeu një kafshë të vogël ( edhe vetë s'mundi ta
britma dhe përsëri zhurmë xhamash të thyer.
dallonte çfarë ishte), duke u ngjitur sipër: Ky
45
44
- Mjafton një karrocë plot. sa për të
është Billi! - Qëlloi një herë me shqelm. pastaj
filluar.
priti ç'do të ndodhte.
- Një karrocë plot. po me çfarë? - pyeti
Menjëherë u dëgiua një zhunnë zërash të
me vete Liza. Por s'qe nevoja të priste gjatë.
përzier: - E pat Billi! - Pastaj I .epuri që thoshte: -
sepse pas pak. një breshëri gurësh të vegjël
Kape tani atje pranë ferrrës\ - Përsëri heshtje e
tilluan të binin në dritare. disa prej të cilëve e
pastaj një zhurmë zërash: - Ngreje kokën!
goditën në fytyrë.
Shpejt. raki! - Mos i zini frymën! - Ç'të ndodhi.
mik i dashur? Na trego! - Do t'i jap fund kësaj gjëje. - tha me vete
'' l.iza. e pastaj thirri: - Më mirë hiqni dorë nga kjo
Si përgjigje u dëgjua një zë i çjerrë dhe i
punë. - Kjo shkaktoi përsëri një heshtje të thellë.
dobët, ("Ky do të jetë Billi". - mendoi Liza) i cili
mezi fliste: - As vetë s'e di. Mjaft. s'dua më raki, Me habi Liza vuri re se të gjithë gurët. sa
falemnderit, jam më mirë tani. por jam shumë i binin në dysheme. shndërroheshin në kurabije, të
hutuar dhe mezi mund të flas. Ja ç'ndodhi. Diçka , ogia e. atypëraty, i lindi një mendim i
më goditi papriture pakujtuar dhe hop! fluturova shkëlqyer: - Po të ha ndonjë nga këto kurabije,
në ajër si ndonjë raketë. tha, - sigurisht do të pësoj ndonjë ndryshim në
madhësi. E pasi s'kam si të rritem më. patjetër do
- Ashtu vërtet. mik i dashur! - thanë të
të zvogëlohem.
gjithë ...
Kështu ajo hëngri një dhe u kënaq kur pa
- T'i vëmë zjarrin shtëpisë. - foli Lepuri.
që menjëherë nisi të zvogëlohej. Dhe, posa u
Kur dëgjoi këtë. Liza thirri me sa fuqi që kishte:
bind që mund të kalonte nga dera. ngau me vrap
- E digjni, e digjni, po ju lëshoj Dinën! c sakaq u gjend përjashta. Këtu ajo pa një grup
Pastaj ra një heshtje e gjatë. ndërsa Liza -hpendësh dhe kafshësh. /hapiku i shkretë. ose
mendoi: - Ç'do të bëjnë tani? Sikur t'ua priste Billi. qëndronte në mes. i mbajtur nga dy kavje,
pak. do të zbulonin çatinë. - Kaluan disa çaste që po i jepnin diçka prej një shisheje. Sa e panë
dhe zhurma filloi të ndihej përsëri atje poshtë. Lizën, të gjithë iu turrën nga pas. Por ajo ua dha
Liza dëgjoi Lepurin që thoshte:

47
46
gezim. iu turr shkopit. Liza u fsheh pas nje
këmhëve me vrap dhe shprjt g_idi shpëtim te një
gjërnbaçi të madh për t'u mbrojtur. Dhe sapo doli
pyll i dendur. në anën tjetër. konia iu turr edhe një herë shkopit
- E para gjë që duhet të bë_i. - tha Liza me dhe. duke u munduar ta zinte. u rrëzua
vete. duke u endur nëpër pyl\. - është të vij kollotumba. Atëherë Liza mendoi se kjo punë qe
përsëri në madhështinë time të natyrshme: dhe e njësoj si të lozje me ndonjë kalë karroce. dhe nga
dyta, të gjej rrugën për në atë kopshtin e frika se mos e zinte nën vete dhe e shtypte. u
mrekullueshëm. Ky do të ishte plani më i mirë. fsheh përsëri prapa gjërnbaçit. Tani konia
Me të vërtetë ky ishte një plan i shkëlqyer vazhdoi sulmin për ta kapur shkopin. duke u
dhe i menduar bukur. E vetmja v~shtirësi që hedhur përpara e duke u tërhequr. pa pushuar së
haste Liza ishte se s'dinte nga t'ia fillonte. Dhe lehuri me zë të ngjirur. derisa më në fund u ul të
ndërsa po ecte duke përgjuar midis pemëve pushonte mjaft larg. duke gulçuar. me gjuhën
dëgjoi një të lehur të shkurtër. pnr të mprehtë. varur dhe sytë e mëdhenj gjysmë të mbyllur.
mu mbi kokë. dhe në çast. e trembur. Liza ngriti Ky rast iu duk Lizës shtunë i mirë për të
sytë. shpëtuar. Kështu zuri të vraponte aq fort. sa iu
Një kone shumë c madhe. me dy sy të mor fryma e u lodh; e lehura e kones mezi
ndritshëm e të rrumbullakët. po e shikonte dëgjohej gjithnjë e më larg.
ngultas. ndërsa po zgjaste njërën nga putrat për - Prapëseprapë ishte një kone shumë e
ta prekur. mirë dhe e dashur. - tha Liza. ndërsa u mbështet
- E shkreta kafshë. - tha Liza me le një luleshqerrë për t'u çlodhur dhe po i bënte

përkëdheli, e sakaq nisi t'i vërshëllente. Por „ ctes fresk me një gjethe. - Sa lodra të bukura do
gjithë kohën ishte e trembur se ndoshta konia :·i mësoja sikur. .. sikur të isha më e madhe ... Oh,
mund të kish uri dhe e hante. sado që ajo po ~ shkreta unë. gati harrova se duhet të rritem
oërsëri ! Të shohim se ç'mund të bëj! Kujtoj se
mundohej ta merrte me të mirë.
.iuhet të ha ose të pi diçka. Po çfarë se?
Pa ditur as vetë ç'po bënte. mori një
shkop dhe e zgjati nga konia. e cila u hodh Pyetja ishte me të vërtetë me rëndësi:
përpjetë me të katër këmbët c. duke lehur plot çfarë?" Liza shikoi rreth e rrotull lulet dhe fijet
49
48
e barit, por s'pa asgjë që t'ia mbushte mendjen. KAPITl LLI \'
Aty afër ishte një kërpudhë e madhe. të thuash sa
ajo vetë, të cilën, pasi e pa nga poshtë dhe anash.
KËSHILLA F VEMJES
mendoi t'i hidhte një sy edhe nga sipër në kishte
gjë aty.
U ngrit në majë të gishtave. kur. ç'të Vemja dhe Liza e shikuan njëri-tjetrin për
shihte! Atje qe një vemje e madhe. ngjyrë blu, që një copë herë në heshtje. Më në fund Vemja e
ishte ulur mbi kërpudhë. me krahët të palosur. hoqi çibukun dhe iu drejtua asaj me një zë të
11
duke thithur qetë-qetë një nargjile të gjatë dhe përgjumur:
pa u bërë merak për asgjë c për asnjeri. - Kush je ti? - pyeti Vemja.
Sigurisht. ky s'ishte një fillim i mbarë për
I) Çibuk oriental që lidhet me një poçe të bisedim. Megjithatë. Liza iu përgjigj si e
mbushur me ujë. nëpër të cilën. me anë të një zorre, turpëruar:
kalon tymi para se të arrijë në gojë.
- Nuk ... nuk e di as vetë. zonjë. tani për
tani ... Di vetëm kush kam qenë sot në mëngjes.
Por besoj jam shëndrruar disa herë që prej asaj
kohe.
- Ç'do të thuash me këtë? - pyeti Vemja si
me të egër. - Trego se kush je!
- S'mund të tregoj se kush jam. zonjë, - u
përgjigj Liza, - sepse kam friki: se nuk jam unë.
E kuptoni?
- Nuk kuptoj gjë, - tha Vemja.

e;
; •.

51
50
- Kam frikë se s'mund të shpjegohem.
- Ktheu mbrapsht. - thirri Vemja. - Do të
F.shtë gjë shumë e ngatërruar të ndërrosh
të them diçka me shumë rëndësi.
madhësinë disa herë në ditë.
Kjo sikur i tingëlloi mirë Lizës. prandaj u
- Nuk më duket ashtu. - ia preu Vemja. kthye prapë.
- Eh, mirë. ndoshta s'e ke provuar ende.
- Mos e humb durimin! - e porositi
por kur të shëndrrohesh një ditë në pupë dhe Vemja.
pastaj në flutur. kujtoj se ke për t'u çuditur edhe
ti. apo jo? S'ke tjetër? - e pyeti Liza. duke u
munduar të fshihte zemërimin.
- Aspak. - u përgjigj Vemja.
- Jo, - iu përgjigj Vemja.
- Eh. mirë. ti ndoshta je ndryshe nga unë.
- shtoi Liza. - Veç unë di një gjë: kjo gjë mua më Megjithëkëtë, pasi s'kishte ndonjë punë
ka hutuar shumë. tjetër, Liza vendosi të qëndronte, me shpresë se
Vemja do t'i tregonte ndonjë send. Për disa çaste
- Ty! - tha Vemja me përbuzje. - Po kush
.ijo vazhdoi të thithte nargiilen, pastaj tha:
je ti?
- Pra, ti mendon se je ndryshuar?
Kjo pyetje e ktheu bisedën prapë në
fillim. Liza u zemërua pak nga këto vërejtje të - Kam frikë se po, zonjë, ia priti Liza. -
Vemjes, prandaj i foli me seriozitet të madh: Nuk i kuptoj më gjërat si përpara dhe në çdo
dhjetë minuta më ndryshon madhësia e trupit.
- Besoj se ti duhet të më thuash më parë
se kush je. - Çfarë gjërash nuk mban mend? - pyeti
Vemja.
- Pse? - u çudit Vemja.
- Për shembull, desha të them vjershën
Kjo ishte një pyetje tjetër hutuese dhe, "Sa punëtore është bleta e vogël". por e kisha
meqë Liza s'dinte të gjente arsyen dhe Vemja harruar. .. - u përgjigj Liza shumë e mallëngjyer.
dukej se ishte në një gjendje shpirtërore të keqe,
Liza u nis të ikte. - Pa provo njëherë vjershën "Ti je plak,
baba Vilhelm", - i tha Vemja.
:'i2
-.:;..,
.)
Liza kryqëzoi duart dhe filloi: lyeja këmb' e {veja duar
- Xha Vi/helm, - i thot' djaloshi. - me këtë melhem që sheh.
ti tani je fare plak, - një shiling bën një kuti-
më je bër'tsi tata/oshi. ky të plakesh nuk të lë:
Si aher' s'mendohesh pak. Do të blesh nja dv dhe re
me gjith'moshën që më ke.
po m'i ngre këmbët përpjetë - Tije plak. - ia bën i riu. -
e qëndron me kok' përdhe? nofullat më s'të punoinë.
vetëm dhjam' edhe mish thiu
Kështu plaku nis i flet: ato mundin të kafshojnë.'
- Kur kam qen' djalosh si ti, Atëher' me kocka e sqep.
edhe un' kam pasur frikë lër' një patë si e cfute?
se mos shtypja trut' e mi. l{jë përgjigje veç më jep,
si krejt patën n'bark' e fute?
Por sot tru s'kam asnjë çikë
(për këtë nuk kam dyshim). - 1 ri isha, - plaku tha. -
ndaj, si vë kokën në dhe. kur u bëra avokat
këmb' përpjet' rri pa pushim! dhe me gruan çdo dava
bisedoja gjer' e gjatë ..
I thot' djali: - Ti plak je, Kështu nofullat e mia
un' ta thash' edhe më parë. u forcuan, u bën' gur.
je i fryr' e topolak, që atëherë dhe fuqia
por trego çfar„të ka ngjarë. që fitova, s 'më la kurrë ...
që, sa vë këmbën në prak,
hyn në dhom' me kollotumba? - Tije plak, - djali ia pret. -
e asnjë s'mund ta besojë
- Që i ri, - tha i urti plak. - që të jesh kaq symprehtë.
shkathësinë kurr' s'e humba: Por si mundi të qëndrojë
54
55
- A të pëlqen të mbetesh kështu si je? - e
ngjala në maj' hundës sate. pyeti Vemja.
si e mbajte e nuk ra.
ç'marifete këtu pate! - Oh jo, pak më e madhe, po qe e mundur.
- iu përgjigj Liza. - Shtatë centimetra e gjysmë
Ather' plaku tha: është një madhësi shumë e urryer.
- T'u përgjigja tri her' plor! - Përkundrazi. është një madhësi e
Tani mjaft. Shko me të gjallët ... lakmuar, - e kundërshtoi Vemja (Vetë ajo ishte
Më marrëzira s'dëgjoj dot. .. shtatë centimetra e gjysmë).
Ndryshe. do të t'hedh nga shkallët.
- Por unë s'jam mësuar. - shtoi Liza me zë
të vajtueshëm, ndërsa me vete mendonte: - Ah,
- Nuk e the mirë, - tha Vemja. sikur të mos fyheshin kaq shpejt këta të uruar.
- Vërtet jo, - u përgjigj Liza me zë të - Do të mësohesh, - ia priti Vemja, ndërsa
druajtur. - Kam frikë se i ndërrova disa fjalë. vuri llullën në gojë dhe filloi të tymoste.
- Ç'disa fjalë, gabim fund e krye, - e Kësaj here Liza e priti me durim, derisa t'i
ndërpreu Vemja. Pastaj u bë disa minuta heshtje. mbushej mendja që të fliste prapë. Pas pak,
E para e mori fjalën Vemja: - Çfarë Vemja e hoqi llullën, gogësiti nja dy a tri herë
madhësie dëshëron të kesh? dhe u shkund. Pastaj zbriti nga kërpudha dhe
filloi të tërhiqej zvarrë mbi bar. duke thënë
- S'ka rëndësi madhësia, - u përgjigj Liza,
vetëm këto fjalë, ndërsa po largohej:
- e dini, puna është të mos shëndrrohem kaq
- Njëra anë të rrit, tjetra të shkurton.
shpesh.
- Jo, nuk e di! - ia preu Vemja. - Të kujt janë këto anë? - belbëzoi Liza
r
me vete.
Liza s'u përgjigj fare. Asnjëherë në jetën e
saj s'e kishin kundërshtuar kaq shumë. E kuptoi - Të kërpudhës, - u përgjigj Vemja sikur
se po humbiste durimin. ta kishte dëgjuar pyetjen. dhe përnjëherësh u
zhduk.
57
56
Liza mbeti për një minutë duke vështruar
- Ç'do të jetë vallë gjithë ai gjelbërim? -
kërpudhën dhe duke u menduar të gjente se cilat
tha me vete Liza. - Dhe ku të kenë shkuar
ishin të dy anët. Dhe pasi këpurdha ishte krejt e
shpatullat e mija? ... Oh, moj të mjerat duar, ç'u
rrumbullakët, kjo s'ishte -punë e lehtë. Më në
bëtë që s'po ju shoh? - Duke folur kështu
fund e pushtoi me të dyja duart dhe atje ku
vazhdonte të lëvizte duart, por s'dëgjohej gjë veç
arritën gishtat e secilës dorë. këputi nga një copë
një lëvizjeje të vogël në gjethet e blerta, atje
të vogël. poshtë.
- Dhe tani. cila të rrit dhe cila të
Pasi nuk ishte e mundur t'i afronte duart
zvogëlon? - tha Liza me vete. Provoi pak nga ajo
te koka, Liza u mundua të ulte kokën pranë tyre.
e dorës së djathtë, kur ja, ndjeu një të goditur në
I qeshi fytyra kur pa se qafën mund ta sillte
mjekër, e cila ishte përplasur me këmbët!
rrotull si një gjarpër. Kështu. u përkul si një
Sigurisht u tremb shumë nga ky ndryshim kular midis atyre gjetheve të blerta dhe pa se
kaq i shpejtë. Por u kujtua se s'duhej humbur këto s'ishin gjë tjetër veç majat e pemëve nën të
asnjë çast, nga që ishte rrezik të zhdukej fare. cilat kish qenë pak më parë... Ndërkaq, një
Prandaj mendoi të hante shpejt nga copa e dorës vërshëllimë e mprehtë e bëri të ikte mbrapsht.
së majtë. Mirëpo mjekra i ishte mbërthyer aq Ishte një pëllumb i madh, i cili iu hodh në fytyrë
shumë pas këmbëve, sa ishte e vështirë t'i hapej dhe filloi ta qëllonte me krahë.
goja. Me shumë zor e hapi dhe mundi të fuste - Gjarpri! - thirri Pëllumbi.
një copë të vogël. ..
- Sjam gjarpër, - foli Liza. - Po m'u hiq
* qafe!
* * - Gjarpër, gjarpër je. - përsëriti Pëllumbi,
- Urra, si m'u lirua! - thirri Liza tërë por me një zë më të butë. Dhe pastaj vazhdoi: - I
gëzim, që shpejt u kthye në dëshpërim sapo vuri kam provuar të gjitha mënyrat. por atyre s'ua dal
re se shpatullat s'i dukeshin gjëkundi. S'shikonte dot.
gjë tjetër veç një alamet qafe që ngrihej si një
- Nuk të kuptoj ku e ke fjalën, - u habit
minare përmbi një det gjethesh të blerta. Liza.
1
58
59
- Kam provuar zgavrat e pemëve. brigjet - Përrallëz e bukur, s'ke ç'i thua, - tha
e ujërave. ferrat dhe kacubat.. - u ankua Pëllumbi. - Kam parë edhe unë plot vajza të
Pëllumbi, pa i vënë veshin asaj. - Po ata vogla, por s'kam parë asnjë me qafë kaq të gjatë.
gjarpërinjtë, ah, ata s'ngopen kurrë! Jo, jo, ti je gjarpër dhe është e kotë ta mohosh ...
Liza po habitej gjithnjë e më shumë nga Besoj që tani do më thuash edhe se kurrë s'i ke
këto fjalë të Pëllumbit dhe mendoi se duhej të shijuar vezët. ë?
fliste për ta sqaruar. Por Pëllumbi vazhdonte: - Sigurisht i kam shijuar vezët, - tha Liza,
- Sikur s'është mjaft që i nxjerr zogjtë, por e cila thoshte gjithmonë të vërtetën. - Po ti duhet
duhet edhe t'i ruaj nga gjarpërinjtë ditë e natë. U ta dish se edhe vajzat e vogla i hanë vezët.
bënë tri javë që s'kam mbyllur sy fare! - Nuk e besoj, - vërejti Pëllumbi. - Por në
- Më vjen shumë keq që të kanë qoftë se është e vërtetë, atëherë edhe ato janë
shqetësuar, - e mori fjalën Liza. duke kuptuar më njëfarë gjarpërinjsh. Këtë di të them unë.
në fund se ku e kishte fjalën. Ky arsyetim qe një gjë e re për Lizën,
- Dhe posa kisha zënë pemën më të lartë prandaj mbeti për një kohë në heshtje, derisa
të pyllit, - vazhdoi Pëllumbi. duke e ngritur edhe Pëllumbi vazhdoi përsëri: - Ti tani ke dalë për
më zërin, - e sapo mendoja se kisha shpëtuar prej vezë. Këtë unë e di mirë. E ç'më hyn në punë
tyre, kur ja, po më vijnë edhe nga qielli ... Ah, mua në je vajzë e vogël apo gjarpër!
gjarpër! - S'të hyn në punë ty. po më hyn mua, -
- Po unë nuk jam gjarpër, po të them, - ia tha Liza - ç'është e vërteta, tani nuk kam dalë për
preu Liza. - Unë jam ... Unë jam ... vezë, po edhe sikur të ishte ashtu, të tuat s'do të
më hynin në punë. Unë nuk i ha vezët të paziera!
- Çfarë je, pra? - pyeti Pëllumbi. - E shoh
se po mundohesh të shpifesh diçka. - Atëherë qërohu prej këtu! - i tha
Pëllumbi me një zë të vrazhdë, duke u ulur
- Unë ... unë jam ... një vajzë e vogël, - u
përsëri në çerdhen e tij. ·
përgjigj Liza, pak si me dyshim. se iu kujtuan
ndryshimet e shumta që kishte pësuar atë ditë. Liza filloi të përkulej me kujdes midis
pemëve. sepse qafa i ngatërohej nëpër degë dhe i
60 61
duhej të ndalej herë pas herë për t'u çliruar... Në KAPITULLI VI
çast u kujtua se kishte me vete ende copat e
kërpudhës. Atëherë nisi të kafshonte herë njërën,
DERRI, PIPERI DHE MACJA
herë tjetrën, duke u bërë herë më e madhe, herë
më e vogël, derisa arriti në gjatësinë e saj të QE SHIRE
natyrshme.
Liza kishte kohë që s'kishte qenë në Për dy-tri minuta Liza nuk i hoqi sytë nga
madhësinë e saj të zakonshme, ndaj kjo e çuditi shtëpia. duke vrarë mendjen ç'të bënte, kur
pak në fillim. Por shpejt u mësua dhe filloi të papritur vuri re se doli nga pylli një krijesë e
fliste me vete si zakonisht: veshur si portier. Këtë emër ajo ia ngjiti duke
- Ja pra, gjysma e planit u krye ... Sa të gjykuar nga veshja, se përndryshe, nga pamja do
hutojnë këto ndryshime të shkreta! Sidoqoftë, ta kishte quajtur vetëm peshk. Portieri trokiti me
tani erdha në gjatësinë e duhur. .. Pika tjetër është forcë të madhe. Derën e hapi një portier tjetër
të hyj në atë kopshtin e mrekullueshëm! Si do ta me të njëjtën veshje, por me fytyrë të
. bëj këtë?' rrumbullakët e sy të mëdhenj si të ndonjë
bretkose. Liza vuri re se që të dy këta flokët i
Duke folur kështu, pa midis pemëve një kishin kaçurrela dhe të lyer me pudër. Duke
lirishte, me një shtëpi të vogël midis, gati një dashur të mësonte diçka më tepër, ajo doli nga
metër të lartë ... pylli dhe filloi të dëgjonte.
- Kushdo që të banojë atje, - mendoi Liza, Në fillim Portieri-Peshk nxori që poshtë
- nuk bën që të paraqitem në këtë madhësi. Do të sqetullës një zarf të madh, gati sa vetja e tij, dhe
çmendet nga frika. ia dha shokut, duke i thënë me madhështi:
Kështu filloi të kafshonte përsëri - Për Dukeshën. Është një ftesë nga
kërpudhën e dorës së djathtë, derisa mbeti një Mbretëresha për një lojë me letra. Portieri-
pëllëmbë njeri. Bretkosë, po me atë madhështi, përsëriti fjalët e
tij, duke ndërruar vetëm renditjen:

62 63
- Prej Mhretëreshës. Një ftesë për mund ta hapja dhe ti mund të dilje jashtë. - Gjatë
Dukeshën për një lojë me letra. gjithë kohës që fliste. sytë i mbante gjithnjë nga
qielli. Këtë sjellje Liza. me plot të drejtë. e quajti
Pas kësaj, të dy bënë një përkulje aq të
të panjerëzishme.
madhe. sa iu ngatërruan leshrat me njëri-tjetrin.
- Por ndoshta s'ka faj, - tha me vete, - se
Liza ia shkrepi gazit dhe, nga frika se mos
sytë i ka në majë të kokës ... Mirëpo të paktën
diktohej. iku me vrap në pyll. Kur zgjati kokën
pyetjeve mund t'u përgjigjej. - tha më në fund.
për të parë përsëri, Portieri-Peshk ishte larguar.
Prandaj iu drejtua edhe një herë me zë të lartë:
ndërsa tjetri ishte ulur përdhe, afër derës. me
sytë nga qielli. si ndonjë budalla. Liza, me - Si mund të hyj brenda?
ndroje. shkoi trokiti në derë. - Unë do të rri këtu deri nesër... - tha
- Kot e ke që troket, - i tha Portieri. - Nga Portieri.
kjo punë s'del gjë, për dy arsye: e para, sepse unë Këtë çast, krejt papritur, dera u hap dhe
ndodhem po në atë anë të derës që je edhe ti. E një pjatë e madhe fluturoi drejt kokës së tij. I
d) ta. sepse atje brenda po bëjnë një zhurmë aq të preku lehtas vetëm hundën dhe shkoi e u thye te
madhe. sa është e vështirë të të dëgjojë njeri. - një pemë aty afër. - ... ose deri pasnesër ndoshta,
Dhe me të vërtetë, në shtëpi po bëhej një zhurmë - vazhdoi krejt i qetë dhe sikur të mos i kishte
jashtëzakonisht e madhe. Dëgjoheshin ulërima ndodhur asgjë.
dhe teshtitje të pareshtura dhe herë pas here
krisje. sikur të ishin duke u thyer pjata e - Si mund të hyj brenda? - pyeti përsëri
qelqurina. Liza me zë edhe më të fortë.

- Ju lutem, - tha Liza, - atëherë si mund të - Së pari, - u përgjigj Portieri, - le të


hyj brenda? marrim vesh a duhet të hysh brenda apo jo. -
Dhe pa dyshim kishte të drejtë, po Liza s'desh t'i
- Trokitja jote qo të kishte njëfarë dëgjonte këto fjalë.
kuptimi. - vazhdoi Portieri. pa u vënë veshin
tjalë\
. c ti: saj.
. - sikur dera të ndodhej. midis nesh.
Për shembull. po të ishe brenda e të trokitje. unë
65
- Është vërtetë e tmerrshme si arsyetojnë Të vetmet që dukeshin që s'i shqetësonte
këto krijesa, - thoshte e shkreta me vete. - Këto piperi ishin gjellëbërësja dhe një mace e madhe,
të bëjnë të luash mendsh! që po zgërdhihej vesh më vesh.
Portieri, si duket, tani gjeti rastin e - Ju lutem. a mund të më tregoni. - pyeti
volitshëm për të përsëritur fjalët e tij, me disa Liza si me frikë, (se nuk ishte e sigurt a ishte
ndryshime. sjellje e mirë që po fliste e para), - pse i zbardh
- Unë do të rri këtu- herë më këmbë, herë dhëmbët macja juaj?
ulur- kushedi sa ditë me radhë!. .. - Sepse është e racës "qeshire" u përgjigj
- Po unë, ç'të bëj? - ndërhyri Liza. Dukesha. Pastaj vazhdoi: - Pusho, mor derr!
- Ti bëj ç'të duash. - ia priti ai dhe filloi të Fjalën e fundit e theksoi kaq shumë, sa
vërshëllente. Liza u hodh përpjetë nga frika. Por, pas një çasti,
ajo e kuptoi se Dukesha i qe drejtuar foshnjës
- Oh, është e kotë të bisedosh me të! - tha
dhe jo asaj. Kështu, mori zemër dhe vazhdoi:
Liza e dëshpëruar. - Ky është fare i marrë! - E
menjëherë hapi derën dhe hyri brenda. - Nuk e dija që macet qeshire zgërdhihen
gjithnjë. Bile unë s'e dija fare që macet mund të
Dera të shpinte në një kuzhinë të madhe zgërdhihen kështu.
gjithë tym. Në mes qëndronte Dukesha, e ulur në
një fron me tri këmbë, duke i dhënë gji një - Të gjitha munden, - ndërhyri Dukesha, -
foshnjeje. Afër zjarrit ishte gjellëbërësja, duke dhe shumë nga ato e kanë si rregull të
trazuar një kazan të madh, që dukej se ishte plot zakonshëm.
me supë. - Unë s'di ndonjë gjë të tillë, - përsëriti
- Me siguri supa do të ketë shumë piper, - Liza shumë i kënaqur që mundi të hapte
tha Liza me vete duke teshtitur. E me të vërtetë, muhabet.
ajri i dhomës ishte gjithë piper. Bile edhe - Ti s'di kurrgjë, - ia priti Dukesha. - Kjo
Dukesha teshtinte herë pas here, ndërsa foshnja që po të them është krejt e vërtetë.
herë teshtinte, herë ulërinte.

66
67
Liza hodhi vështrimin nga gjellëbërësja
Liza nuk e pëlqente këtë mënyrë të foluri.
për ta parë në kishte ndër mend ta zbatonte këtë
Prandaj mendoi se do të ishte më mirë të
urdhër. Por vuri re se ajo ishte e zënë duke
ndërronte bisedë. Dhe, ndërsa po mendohej nga
trazuar supën dhe dukej sikur s'po ua vinte
t'ia fillonte. gjellëbërësja hoqi kazanin e supës
veshin fjalëve të Dukeshës. Prandaj vazhdoi
nga zjarri dhe filloi të hidhte mbi Dukeshën dhe
foshnjën çdo gjë që kishte pranë: në fillim përsëri: - ... Njëzet e katër orë, më duket, apo
hekurin e zjarrit, pastaj kutitë me salcë, pjatat dymbëdhjetë? Unë ...
dhe enët e ndryshme. Dukesha as që i vinte re - Oh, mos më ça kokën, - ia preu
edhe kur binin mbi të, ndërsa fëmija kish qenë Dukesha. - Unë asnjëherë s'kam qenë e zonja të
duke qarë aq shumë. sa ishte e vështirë të thuhej mbaj mend numra. - Pastaj filloi t'i jepte përsëri
në e kishin goditur apo jo. gji foshnjës, duke kënduar një ninullë dhe duke e
- Ju lutem, shikoni ç'po bëni, - thirri Liza tundur me fuqi në mbarim të çdo rreshti:
duke u vërtitur poshtë e lart. plot frikë. - Bubu, Djalin tënd, kur të teshtijë,
iu këput hunda! - ulëriu kur pa se një tenxhere rrihe paq e i bërtit;
shumë e madhe shkoi e ra mu te foshnja. nis teshtin veç nga inati,
- Në qoftë se çdo njeri do të shihte punën se e di që të mërzit.
e vet, - tha Dukesha me zë të ashpër, - bota do të KORI
sillej rrotull edhe më shpejt.
(në të cilin merr pjesë edhe Gjellëbërësja
- Dhe ç'dobi ka kjo. - e mori fjalën Liza, me foshnjën).
shumë e gëzuar që gjeti rast të shiste pak mend
Ua! Ua! Ua!
me njohuritë e saj. - Mendo njëherë ç'do t'i sillte
ditës dhe natës kjo gjë! E di që toka do njëzet e Ndërsa Dukesha këndonte strofën e dytë
katër orë për t'u vërvitur rreth boshtit të saj ... të këngës, foshnja ulërinte aq shumë, sa Liza
mezi mundi t'i dëgjonte fjalët e këngës:
- Pasi po na flet për boshte, - thirri
Dukesha, - këputjani kokën! Kur teshtitet, djali tim
un' e rrah dhe e qortoj,

69
68
e kur tallet, për dënim,
un' i vë piper në gojë! Fjalët e fundit Liza i tha me zë të lartë, aq
sa vogëlushja ( që tani nuk teshtinte më), gërhiti
KORI sikur desh t'i përgjigjej. - Mos hungëri ashtu. - i
Ua! Uu.1 Ua/ tha Liza. - Nuk flitet .ashtu!
- Merre dhe mbaje pak po të duash. - i Foshnja gërhiti përsëri dhe Liza e shikoi
tha Dukesha Lizës. duke ia hedhur foshnjën në në fytyrë për të kuptuar ç'kishte. Ajo kishte një
duar. - Unë duhet të shkoj të përgatitem për lojën hundë të kthyer përpjetë, që i ngjante më shumë
me letra me Mbretëreshën, - shtoi duke dalë nga një feçke se sa një hunde të vërtetë. Edhe sytë i
dhoma me të shpejtë. Gjellëbërësja i hodhi nga kishte shumë të vegjël, që nuk i ngjanin fare
pas një tigan, por nuk e goditi. syve të një foshnjeje. Përgjithësisht Lizës nuk i
pëlqyen aspak këto tipare. - Ndoshta kjo vjen
Liza e priti foshnjën me vështirësi dhe pa
nga që ka qarë shumë, - tha Liza dhe i hodhi një
asnjë ëndje, sepse ajo ishte një krijesë c
vështrim për ta parë a kishte lot.
çuditshme, që, si këmbët, ashtu edhe krahët, i
mbante vazhdimisht të hapur ("porsi një yll - Jo, nuk kishte asnjë pikë lot! - Në qoftë
deti!" - mendoi Liza). se ke ndër mend të shëndërrohesh në derr, moj e
gjorë, - i tha Liza, - unë s'kam ç'të bëj. -
Me ta marrë në duar liza, fëmija i shkretë
Vogëlushja ulëriu ose hungëriu (sepse s'merrej
filloi të ulërinte edhe më dhe të mblidhej e të
vesh se cilën bëri prej të dyjave), e pastaj
shtrihej sa ajo mezi po _e mbante. Por më në fund
vazhdoi një heshtje e gjatë.
gjeti një mënyrë, duke e lidhur nyje dhe duke i
shtrënguar këmbën e djathtë dhe veshin e majtë, Ndërsa L!Za po mendohej se ç'do ta bënte
që të mos zgjidhej. Pastaj e mori dhe shkoi kur ta shpinte në shtëpi, papritur foshnja ulëriu
jashtë të merrte ajër të pastër. aq shumë. sa ajo u tremb dhe menjëherë e zbuloi
për ta parë. Tani s'kishte asnjë pikë dyshimi:
- Në qoftë se nuk e marr me vete këtë
foshnja ishte shndërruar, as më pak, as më
foshnjë, - tha Liza, - sigurish! një ditë ato kanë
shumë, në një derrkuckë. Prandaj Liza mendoi se
për ta mbytur fare. A nuk është, pra gjynah ta
lësh këtu? do të ishte marrëzi të vazhdonte ta mbante në
krahë.
7')
71
Kështu e lëshoi përtokë atë krijesë të - Atëherë s'ka rëndësi dhe cilën rrugë do
çuditshme. e për një çast e ndjeu veten të të marrësh. - foli Macja.
lehtësuar shpirtërisht. kur pa se ajo mori rrugën - Mjafton që të arrij diku, - shtoi Liza disi
qetë-qetë drejt pyllit. e prekur.
- Kur të rritej. - tha Liza. - do të bëhej një - Oh, këtë mund ta arrish, - ia priti Macja,
fëmijë i shëmtuar. Ndërsa si derr është i bukur! - - vetëm po të ecësh gjatë.
L përnjëherësh Liza filloi të sillte ndër mend të Liza e kuptoi se kjo s'mund të mohohej,
gjithë fëmijët që njihte e që e vlenin fare mirë të prandaj provoi t'i bënte një pyetje tjetër:
bëheshin derra. Dhe ndërsa po thoshte me vete: - Çfarë njerëzish banojnë këtu?
"Sikur ta dija mënyrën e vërtetë për t'i - Në atë anë, - u përgjigj Macja, duke
shndërruar. .. " - përnjëherësh shtangu në vend, zgjatur putrën e djathtë, - jeton Kapelebërësi,
kur pa Macen Qeshire, që po rrinte mbi degën e kurse në këtë anë. - vazhdoi duke shënuar me
një peme, disa metra më tutje. këmbën e majtë, - rron Lepuri i Marrë. Vizito
cilin të duash: që të dy janë të marrë.
Macja vetëm sa u zgërdhi kur pa Lizën. - - Po unë s'dua të shkoj te të marrët! - tha
Nuk duket e keqe, - mendoi ajo. Mirëpo, pasi Liza.
prapë kish thonj të gjatë e dhëmbë të mprehtë, - S'ke ç'bën, ia priti Macja. - Ne që të
Liza mendoi se duhej të sillej mirë me të. gjithë këtu jemi të marrë! Unë jam e marrë, ti je
- Mace Qeshire! - filloi t'i fliste si me e marrë!
druajtje Liza, pasi nuk ishte e sigurt në do t'i - Ku e di ti që jam e marrë? - ia ktheu
pëlqente ky emër. Por macja vetëm u zgërdhi Liza.
edhe më. "Bukuri deri këtu. Kjo do të thotë se - Duhet të jesh patjetër, - ia priti Macja. -
është e kënaqur", - dhe vazhdoi: - Ju lutem. a Ndryshe s'do të kishe ardhur këtu!
mund të më tregoni rrugën për të dalë prej këtej? Lizës nuk iu mbush mendja. Megjithatë
- Varet se ku do të shkosh, - u përgjigj shtoi: - E si e di ti që je e marrë?
Macja. - Pikësëpari, - filloi Macja, - Qeni nuk
është i marrë. E pranon këtë?
- Kjo s'ka shumë rëndësi, - ia pat Liza.
- Besoj se po, - i tha Liza.
72 73
- Mirë pra, - vazhdoi Macja. Qeni, kur Kapelebërës kam parë edhe herë të tjera, - tha
është i zemëruar, grindet, ndërsa kur është i Liza me vet. - Lepuri i Marrë është më interesant
kënaqur, tund bishtin. Unë, përkundrazi, dhe, pasi tani jemi në maj, ndoshta s'do të jetë
grindem kur jam e kënaqur, dhe luaj bishtin kur aq i tërbuar; të paktën jo më shumë se në mars. -
zemërohem. Prandaj jam e marrë. Në këto e sipër ngriti kokën, kur ç'të shihte,
- Unë e quaj gërhitje atë tënden dhe jo përsëri Macja po qëndronte në degë të pemës!
grindje, - i tërhoqi vërejtjen Liza. - A the derr, apo fik-1)? - e pyeti ajo
- Merre si të duash, - ia priti Macja. - A vajzën.
do të lozësh letra sot me Mbretëreshën? - Derr të thashë, - iu përgjigj Liza. - Dhe
- Do të më pëlqente shumë, ~ u përgjigj të lutem, mos u zhduk e mos u duk kështu si
Liza, - po nuk më kanë ftuar ende. hije, se më ngrin gjakun.
- Do të më gjesh atje, pra, - i tha Macja - Mirë, - tha Macja. Dhe këtë radhë u
dhe u zhduk. zhduk më me ngadalë, duke filluar nga maja e
Liza nuk u çudit shumë nga kjo gjë, pasi bishtit dhe duke mbaruar te të zgërdhirët e
kishte filluar të mësohej me ngjarje të dhëmbëve, që mbeti për disa çaste pas zhdukjes
mrekullishme. Po, ndërsa po vazhdonte të së kokës!
shikonte vendin ku kishte qenë Macja, ja ku ajo - Çudi. Shumë herë kam parë mace pa
u duk përsëri. zgërdhimje, - mendoi Liza, - por asnjëherë
- Po foshnja ç'u bë?- pyeti Macja. - Gati zgërdhimje pa mace. Kjo është gjëja më e
harrova fare. çuditshme që kam parë në jetën time.
- Ajo u bë derr, - u përgjigj Liza me
druajtje. Pa shkuar shumë larg i doli përpara një
- E dija se kështu do të ndodhte, - foli shtëpi e çuditshme. - Do të jetë shtëpia e Lepurit
Macja dhe u zhduk përsëri. të Marrë, - mendoi. - Po, ajo do të jetë, sepse
oxhakët i ka si veshë dhe çatinë të mbuluar me
Liza priti me shpresë se do ta shihte gëzofë.
përsëri Macen, por pa dobi. Prandaj, pas disa
minutash e drejtoi shikimin nga vendi ku Macja i 1) Anglisht pig (derr) dhe fig (fik) janë fjalë që
kish treguar se jetonte Lepuri i Marrë. ngatërrohen lehtë me njëra-tjetrën.

74 75
Ishte një shtëpi kaq e madhe, sa Liza nuk KAPITULLI VIi
deshi të afrohej pa ngrënë edhe pak nga
kërpudha e dorës së majtë. kështu që u rrit edhe
nja dy a tri pëllëmbë. Bile edhe atëherë filloi të NJË GOSTI TË MARRËSH
ecte drejt saj me frikë. duke thënë me vete:
- Po sikur të jetë i çmendur fare! Më mirë Në hijen e një peme para shtëpisë, ishte
të kisha shkuar në fillim te Kapelebërësi ! vendosur një tryezë dhe Lepuri i Marrë me
Kapelebërësin qenë ulur e po pinin çaj. Një
gjer-!' qëndronte mes tyre dhe bënte një gjumë të
thellë, ndërsa dy të parët e kishin vënë si jastëk
për të mbështetur bërrylat gjatë bisedës. "Kjo
është një barrë e rëndë për gjerin, - mendoi Liza.
- Po mbase fle, e s'ndien gjë fare".
Tryeza ishte mjaft e madhe, por ata ishin
ulur të tre në një qoshe. - S'ka vend. jo, s'ka
vend, - thirrën me të parë Lizën.
- Po aty është gjithë ai vend, - ndërhyri
Liza disi e zemëruar dhe shkoi e u ul në një
karrige të madhe, në fund të tryezës.
- Urdhëro e merr një gotë verë, - i tha
Lepuri i Marrë me një zë që Lizës i ngjalli
shpresa mikpritjeje. Vajza hodhi sytë rreth e
rrotull, po aty s'kishte gjë tjetër, veç çaj.

I) Gjeri-brejtës i vogël pylli me bisht të madh si ketër


e me turi si të miut. që e kalon dimrin në gjumë.

7(,
77
- Në tryezë s'ka veç çaj, prandaj nuk është - Atëherë duhet ta thuash atë që mendon,
e njerëzishme që më ofroni verë, - u përgjigj ajo. - vërejti Lepuri i Marrë.
- Por edhe për ty nuk është e njerëzishme . - Po, po, - u përgjigj prapë Liza me
që u ule në tryezë pa të ftuar kush, - i hoqi nxitim. - Të paktën - të paktën, unë mendoj atë
vërejtjen Lepuri i Marrë. që them - që është po ajo gjë.
- Aspak. S'është ashtu, - ndërhyri
- Nuk e dija se ishte tryeza juaj, - u Kapelebërësi. - Po të qe si thua ti, atëherë unë
përgjigj Liza. - Kjo është shtruar për më shumë shoh çdo gjë që ha do të ishte njësoj sikur të
se tre vetë. thosha unë ha çdo gjë që shoh!
- Flokët e tu duhen prerë, - tha - Po ashtu, mund të thoshe, - shtoi Lepuri
Kapelebërësi, i cili kish një copë herë që po e i Marrë, - se unë pëlqej çdo gjë që marr është
shikonte Lizën me kureshtje të madhe. njësoj sikur të thuash unë marr çdo gjë që pëlqej!
- Bën mirë të mos ndërhysh në çështjet - Ti mund të thuash, - ndërhyri gjeri, që
personale, - ia preu Liza me të ashpër. - Kjo nuk dukej sikur po fliste nëpër gjumë, - unë marr
është sjellje e mirë. ·ymë kur fle qenka njësoj sikur të thuash fle kur
Me të dëgjuar këto fjalë, Kapelebërësi i marr frymë!
zgurdulloi sytë gjer në tavan. Por nuk tha asgjë, - Për ty e njëjta gjë është, - kësaj radhe
veç: ishte Kapelebërësi që foli. Pas kësaj biseda u
- Përse korbi është si një tryezë shkrimi? ndërpre. Të gjithë heshtën për një çast, ndërsa
- Oho, tani do të bëjmë qejf! - mendoi Liza mundohej të sillte ndër mend ç'dinte mbi
Liza. - Sa mirë që filluan të tregojnë gjëegjëza! korbat e zinj dhe tryezat e shkrimit, kur
Besoj se këtë do të gjej, - shtoi me zë të lartë. Kapelebërësi e theu heshtjen:
- Ç'ditë e muajit është sot? - pyeti ai duke
- Vërtet mendon se mund ta gjesh iu drejtuar Lizës. Në këtë kohë ai kishte nxjerrë
përgjigjen? - pyeti Lepuri i Marrë. orën nga xhepi dhe po e shikonte i shqetësuar,
- Tamam ashtu! - u përgjigj Liza. duke e tundur herë pas herë dhe duke e vënë në
vesh.
78 79
- Gjë që është njësoj me orën time, - tha
Liza u mendua pak. pastaj tha: - E Kapelebërësi.
katërta! Liza e ndiente veten krejt të hutuar. Fjalët
- Dy ditë gabim. - thirri Kapelebërësi. e Kapelebërësit i dukeshin fare pa kuptim
Pastaj, duke iu drejtuar me zemërim Lepurit të prandaj shtoi me shumë mirësjellje:
Marrë. shtoi: - Të thashë që gjalpi nuk bënte për - Nuk ju kuptoj!
veglat. - Gjerin e kllapiti përsëri gjumi, - tha
Kapelebërësi dhe i hodhi pak çaj të nxehtë në
- E megjithatë ishte nga gjalpi më i mirë!
vesh.
- tha ai me zë si të mekur.
Gjeri tundi kokën dhe, pa hapur sytë, tha:
- Po, por ti s'duhej ta kishe marrë me
thikën e bukës, - vazhdoi: - Kanë rënë brenda - Po, po, ashtu është, këtë desha të them
edhe disa thërrime! edhe unë.
Lepuri e mori orën dhe filloi ta shikonte - A e gjete përgjigjen e gjëegjëzës? - pyeti
me shqetësim. Pastaj e futi në gotën e çajit dhe Kapelebërësi duke iu drejtuar Lizës.
nisi ta shihte përsëri. Mirëpo nuk mundi të gjente
- Jo, jo, hoqa dorë, se nuk mundem, - u
fjalë më të përshtatëshme se të parat. - Gjalpi përgjigj Liza. - Po ma thuaj ti?
ishte nga më i miri!
Liza po e shikonte nga prapa me habi: - - Edhe unë s'e di, - tha Kapelebërësi.
Ç'orë e çuditshme! - tha. - Tregon ditën e muajit - As unë, - shtoi Lepuri i Marrë.
dhe nuk tregon sa është ora!
Atë çast Liza psherëtiu me dëshpërim dhe
- E pse të tregojë orën? - pyeti tha: - Unë mendoj se ju mund ta përdornit kohën
Kapelebërësi. - A të tregon ora jote se ç'vit më mirë, në vend që ta humbnit kështu duke
është? treguar gjëegjëza që s'kanë përgjigje.
- Sigurisht qe JO, - u përgjigj Liza - Në qoftë se do ta njihje Kohën ashtu si e
menjëherë. - Por kjo ndodh se një vit rri për një njoh unë, s'do të flitje në këtë mënyrë për
kohë të gjatë pa ndryshuar! humbjen e saj, - shpjegoi Kapelebërësi.
81
80
- Nuk të kuptoj ç'do të thuash. - tha Liza. · Kapelebërësi tundi kokën me hidhërim. -
Unë jo, - u përgjigj- Mjerisht u prisha me Kohën,
- Sigurisht që s'mund të më kuptosh, -
marsin e kaluar, përpara se të çmendej ky ( dhe
qeshi Kapelebërësi. - Bile mund të them se ti
me lugën e çajit shënoi Lepurin e Marrë) ... në
s'ke folur ndonjëherë me Kohën!
koncertin e madh që dha Mbretëresha e Kupave.
- Ndoshta jo! - u përgjigj Liza, pa ditur kur m'u desh të këndoja:
ç'të thoshte. - Vetëm mund të them se, kur mësoj
muzikë, më duhet të rrah kohën. Lakuriqi xixëllon!
Unë vras mendjen ku po shkon!
- Ahaaa! Tashti shpjegohet puna, - tha
Kapelebërësi, - Por Koha nuk duron ta rrahësh. - Ndoshta e di këngën?
Nga ana tjetër, po të shkoje mirë me të, mund të - Po, sikur e kam dëgjuar.
bëje ç'të doje me orën. Për shembull, sikur ora të· - Ka edhe më. Vazhdon kështu:
ishte tetë e mëngjesit, tamam koha kur fillon Përmbi botë fluturon,
mësimi, s'do kishe nevojë për asgjë, veç t'i bëje pjatë çaji më ngjason,
shenjë Kohës dhe sahati do të shkonte menjëherë xixa-xixa xixëllon.
përpara, duke shënuar një e gjysmë, koha për të
Këtu gjeri lëvizi pak dhe filloi të
ngrënë drekën.
këndonte nëpër gjumë: - Xixa-xixa xixëllon ...
- Ah, sikur të ishte tani koha e drekës! - Dhe kështu vazhdoi derisa e pickuan që të
tha Lepuri i Marrë duke psherëtirë thellë. pushonte.
- Do të ishte shkëlqyeshëm, - u kënaq - Eh, - vazhdoi Kapelebërësi, - dhe sapo
Liza me gjithë mend. - Mirëpo atëherë ... s'do të kisha mbaruar strofën e parë, kur Mbretëresha
më kishte marrë uria ende. tha: - Ai po vret kohën, t'i pritet koka!
- Në fillim ndoshta jo, - tha Kapelebërësi. - Çfarë egërsie e tmerrshme! - thirri Liza.
- Por mund ta mbaje orën një e gjysmë për sa Dhe prej asaj dite, - vazhdoi
kohë të doje. Kapelebërësi, - Koha nuk më dëgjon më. Tani
ora qëndron vazhdimisht gjashtë.
- Pse, kështu bën ti? - pyeti Liza.
Lizës i erdhi një mendim i bukur:
82 83
- Mos ndoshta kjo është edhe arsyeja që - Na trego ndonjë përrallë. - tha Lepuri i
tryeza rri gjithnjë e shtruar për çaj? Marrë.
- Po, prandaj, - u përgjigj menjëherë - Të lutem edhe unë. na trego, - tha Liza.
Kapelebërësi. - Këtu vazhdimisht është koha e - Dhe na e trego shpejt, - shtoi
çajit dhe s'kemi kohë të lajmë as enët. Kapelebërësi, - përndryshe do të të zërë gjumi
- Atëherë, si duket, vini rrotull? - pyeti para se ta mbarosh.
Liza.
Atëherë gjeri filloi me nxitim të madh:
- Po, po, ashtu, - u përgjigj Kapelebërësi. - Na ishin njëherë tri motra vogëlushe. të
-. Kur bëjmë pa larë një palë pjata, vazhdojmë cilat quheshin Elsi, Lesi dhe Tili. Këto jetonin në
më tej.
fund të një pusi ...
- E si bëni kur arrini atje ku filluat? - - Po me se ushqeheshin? - e ndërpreu
guxoi të pyeste përsëri Liza. Liza. që interesohej për çdo gjë që lidhej me të
ngrënët e me të pirët.
- A e ndërrojmë këtë bisedë? - ndërhyri
- Me karamel, - u përgjigj gjeri pasi u
Lepuri duke gogësitur. - U mërzita me këto fjalë.
mendua pakëz.
Prandaj i lutem zonjushës të na tregojë ndonjë
përrallëz. - S'ka se si, - ndërhyri Liza, - se kështu do
të sëmureshin.
- Kam frikë se nuk di ndonjë, - u përgjigj
Liza disi e tronditur nga kjo ftesë. - Dhe kështu u ndodhi, - vazhdoi gjeri. -
Një ditë u sëmurën rëndë!
- Atëherë do të na tregojë gjeri, - thirrën
që të dy me një gojë. - Zgjohu, o gjer! - dhe u Liza u përpoq të përfytyronte sa e
ndukën në të dy anët. · çuditshme do të ishte jetesa atje poshtë, në fund
të pusit por kjo e turbulloi fare. prandaj vazhdoi:
Gjeri hapi sytë me ngadalë. - Nuk po flija,
- tha me zë të çjerrë. - I dëgjova që të gjitha - Po pse jetonin në fund të pusit?
fjalët që thatë.
- Merr edhe pak çaj. - i tha Lepuri i Marrë
Lizës.
84
85
- Deri tani unë s'kam marrë fare, - u - Vetëm një thua? - ia priti gien me
përgjigj ajo si e fyer. - Pra, nuk kam si të marr zemërim. Megjithatë iu mbush mendja të
edhe pak. vazhdonte përsëri. - Kështu, këto tri motra
- Është shumë më lehtë të marrësh edhe vogëlushe ... kishin filluar të nxirrnin ...
pak se sa asgjë, - ndërhyri Kapelebërësi. - Çfarë të nxirrnin? - pyeti Liza duke e
l
- Nuk të pyeti njeri ty! - u inatos Liza. harruar premtimin.

- Kush bëri · vërejtje personale kësaj - Karamel, - tha gjeri pa e vënë re


radhe? - pyeti përsëri Kapelebërësi me mburrje. ndërhyrjen kësaj radhe.

Liza, pasi s'dinte ç'të përgjigjej, mbushi - Më duhet një gotë e pastër! - ia preu
gotën e saj me çaj, mori një rriskë bukë dhe e leu Kapelebërësi. Shtyhuni të gjithë një vend.
me gjalpë. Si mbaroi së ngrëni, iu kthye gjerit Duke thënë këto fjalë ndërroi vend dhe
dhe i bëri përsëri pyetjen e parë: - Pse jetonin në gjeri gjumash vazhdoi pas tij. Lepuri i Marrë
fund të pusit? zuri vendin e këtij dhe Liza - deshi s'deshi -
Gjeri u mendua përsëri nja dy minuta e shkoi në vendin e Lepurit. Kapelebërësi ishte i
pastaj i tha: - Ai ishte një pus karameli. vetmi që përfitoi nga ky ndryshim, ndërsa Lizës
së gjorë i ra më keq, pasi Lepuri ia kishte
- Ashtu pusi nuk ka, - ndërhyri edhe një përmbysur gotën e qumështit në pjatë.
herë Liza, kësaj radhe shumë e zemëruar.
Mirëpo Kapelebërësi dhe Lepuri i Marrë Liza nuk desh ta fyente përsëri gjerin,
menjëherë i bënë: - Sht! Sht! - Atë çast gjeri, me prandaj filloi me kujdes të madh: - Mirëpo unë
turi përpjetë, ia.priti: - Nëqoftë se s'ke njerëzi për s'kuptoj nga e nxirrnin karamelin?
të dëgjuar, atëherë vazhdoje vetë përrallën. - Si nxirret uji nga një pus uji, - i tha
- Jo, vazhdo. të lutem, - i· tha Liza me të Kapelebërësi, - po ashtu mund të nxirret karamel
lutur. - S'do të ta pres më fjalën. Bile, po të them nga një pus karameli, nuk kupton, moj
se, ndoshta gjendet me të vërtetë një pus i tillë. budallaqe?

86 87
- Po ato ishin brenda në pus? - pyeti edhe Kjo mënyrë të foluri e preku Lizën,
një herë Liza. pa ua vënë veshin fjalëve të fundit prandaj u ngrit dhe iku e pakënaqur. Pas kësaj,
të Kapelebërësit. gjeri ra përsëri në gjumin e tij të thellë. Dy të
tjerët nuk i dhanë asnjë rëndësi ikjes së saj,
- Sigurisht. brenda ishin. - u përgjigj gjeri megjithëse ajo e ktheu nja dy-tri herë kokën
· gjumash. - dhe bile shumë thellë! prapa, se e gënjente një gjysmë shprese që mund
Kjo përgjigje e turbulloi kaq shumë ta thërritnin të kthehej. Kur i pa për të fundit
vajzën e shkretë. sa e la gjerin të vazhdonte për herë. ata po mundoheshin ta futnin gjerin në
një kohë pa e ndërprerë fare. ibrikun e çajit. - Sidoqoftë. unë nuk do të
kthehem më kurrë atje, - tha Liza duke hyrë në
- Po ja, mësonin të nxirrnin ... - vazhdoi
pyll. - Është gostia më e marrë që kam parë në
gjeri gjumash, duke hapur gojën dhe duke
jetën time!
fërkuar sytë, se po i vinte gjumë. - ... të nxirrnin
shumë gjëra, çdo gjë që fillon me M! Sapo tha këto fjalë, vuri re se njëri nga
drurët kishte një derë për të hyrë brenda. - Oh,
- Po pse me M! - pyeti Liza.
kjo është e çuditshme! - mendoi Liza. - Por sot
- E pse jo, - ia priti Lepuri i Marrë. çdo gjë është e çuditshme! Besoj se mund të hyj
Liza heshti. brenda pa vonesë. Dhe ashtu bëri.

Ndërkaq, gjeri kishte mbyllur sytë dhe po Edhe një herë e gjeti veten në rrugicën e
dremiste. Por e pickoi Kapelebërësi dhe u zgjua gjatë. afër tryezës prej xhami. - Por këtë radhë di
me një piskamë të vogël dhe vazhdoi -.. . që unë si të veproj, - tha Liza me vete, dhe sakaq
tillon me M, si: mustaqe, mi, mushkë, mori çelësin dhe hapi derën që të shpinte në
merimangë etj.
kopsht. Pastaj nisi të kafshonte kërpudhën
(kishte ende një copë në xhep), derisa u bë një
- Nuk të kuptoj ... - u habit Liza. pëllëmbë më e gjatë. Kaloi rrugicën e vogël dhe
- Atëherë nuk duhet të flasësh, - ia preu më në fund u gjend në kopshtin e bukur, midis
Kapelebërësi. luleve me erë të këndëshme dhe shatërvanëve të
mrekullueshëm.

88 89
KAPITULLI Vili - Po. është edhe e tij! - tha Pesëshi. - E di
ç'ka bërë ky Shtatëshi? I ka shpurë gjellëbërëses
rrënjë tulipani në vend të qepëve.
SHESHI I LOJËS I MBRETËRESHËS
Shtatëshi hodhi furçën përdhe. pastaj tha:
- Eh, nga gjithë padrejtësitë ... - kur, padashur
Në hyrje të kopshtit ishte një trëndafil i sytë i shkuan te Liza, që po i dëgjonte, dhe e
madh plot me gonxhe të bardha. Por tre preu fjalën menjëherë. edhe të tjerët shikuan nga
kopshtarë, që punonin me vrull, po i ngjyenin me ajo. Pastaj, që të tre u përkulën gjer në tokë.
të kuq. - A mund të më tregoni, ju lutem, - pyeti
Lizës iu duk shumë e çuditshme, prandaj Liza si e trembur, - pse i ngjyeni ata trëndafilë të
vendosi t'u shkonte pranë dhe t'i shihte më mirë. bardhë me të kuq?
Tek po afrohej, dëgjoi njërin prej tyre të thoshte: Pesëshi dhe Shtatëshi nuk bënë zë fare,
- Hej. Pesësh. hap sytë, mos më spërkat kështu veçse kthyen sytë nga Dyshi, i cili foli me zë të
me bojë! ulët: - E vërteta është se ky këtu duhej të ishte
- Të betohem, nuk desha! - u përgjigj trëndafil i kuq. kurse ne gabimisht e inbollëm të
Pesëshi i mërzitur. E ka fajin Shtatëshi, se ai ma bardhë. Sikur ta diktonte Mbretëresha këtë gjë,
luajti krahun. do të na e priste kokën menjëherë. Prandaj. siç e
shikoni ne po bëjmë ç'është e mundur. para se të
Shtatëshi ngriti kokën dhe foli: - Të
vijë ajo ...
lumtë, o Pesësh, sa mirë di t'ua hedhësh fajin të
tjerëve! Në këtë kohë Pesëshi, që po shikonte me
kujdes nga kopshti, bërtiti: - Mbretëresha,
- Ti më mirë mos fol, - ndërhyri Pesëshi. - Mbretëresha! - Të tre kopshtarët ranë menjëherë
Dje dëgjova Mbretëreshën të thotë se ti meriton përmbys. Në të njëjtën kohë Liza dëgjoi hapa
të të pritet koka! njerëzish që po afroheshin e sakaq ktheu kokën
- 'Për se? - pyeti ai që kishte folur i pari. për të parë ç'po ngjiste.
- S'është puna jote, o Dysh, - ia preu
Shtatëshi.
90 91
Përpara vinin dhjetë ushtarë me topuza, të inat: - Kush është kjo? - Këtë pyetje ajo ia bëri
gjithë në formën e kopshtarëve. gjatoshë e Fantit kupë, i cili vetëm u përkul dhe buzëqeshi.
..
petashuqë. me duar e këmbë në të katër qoshet.
- Idiot! - thirri Mbretëresha, duke tundur
Pas tyre ishin dhjetë oborrtarë. të zbukuruar fund
kokën me zemërim. Pastaj u kthye nga Liza dhe
e krye me karo. që ecnin dy e nga dy. si edhe e pyeti: - Si të quajnë, moj vajzë?
ushtarët. Pastaj. vinin fëmijët
. mbretërorë (dhjetë
.
në numur). të zënë dorë për dore duke kërcyer - Liza, Madhëri, - u përgjigj ajo me
lehtas: që të gjithë ishin zbukuruar fund e krye shumë respekt. Por me vete shtoi: - Uuu! Po,
me zemra. Pas këtyre vinin të ftuarit. shumica fundi i fundit, këta nuk janë veçse letra. Pse të
mbretër e mbretëresha. Midis tyre Liza njohu kem frikë?
Lepurin e Bardhë. Ky fliste me nxitim dhe - Po këta kush janë? - pyeti Mbretëresha,
buzëqeshte për çdo fjalë që dëgjonte. (Liza i duke u drejtuar nga tre kopshtarët. të cilët
kaloi pranë. po ai s'i dha të njohur). Pastaj vinte qëndronin ende të shtrirë përreth degëve të
Fanti Kupë, i cili mbante kurorën e Mbretit mbi trëndafilit. Ajo e bëri këtë pyetje pasi ata ishin
një jastëk prej kadifeje të kuqe. Në fund të këtij me fytyrë përdhe dhe kurrizin e kishin njëlloj me
vargu vmm MBRETI DHE MBRETËRESHA letrat e tjera, kështu që Mbretërersha nuk mund
KUPË. të dallonte në ishin kopshtarë, ushtarë, oborrtarë,
Liza s'dinte si të vepronte, a të ulej edhe apo tre prej fëmijëve të saj.
ajo si kopshtarët, apo jo. Megjithatë nuk i - Ku ta di unë! - u përgjigj Liza, e çuditur
kujtohej ndonjë rregull i tillë. - Fundi i fundit, me guximin e vet. - Kjo s'është detyra ime.
ç\ lerë do të kishte gjithë kjo, - thoshte me vete,
- sikur të uleshin të gjithë dhe të mos shikonin Mbretëresha u skuq nga inati dhe, pasi e
asgjë? - Kështu vendosi të qëndronte ashtu siç qe pa për një çast me sy të zgurdulluar, si një bishë
dhe të priste. · e egër, bërtiti: - T'i pritet koka! T'i pritet ...

Kur vargu i njerëzve erdhi përpara Lizës. - Pallavra, - thirri Liza me zë të lartë e të
të gjithë u ndalën. ndërsa Mbretëresha pyeti me vendosur. aq sa Mbretëresha heshti menjëherë.

9? 93
Mbreti e mori të shoqen për krahu dhe i Kopshtarët e pafat vrapuan te Liza për të gjetur
foli me zë të butë: - Mos u nxito, e dashur, ajo mbrojtje.
s'është veçse një fëmijë.
- Mos kini frikë, se s'do t'jua presin
Mbretëresha u kthye me zemërim dhe, kokën, - tha ajo dhe i futi në një saksi të madhe
duke iu drejtuar Fantit kupë, fshani: - Ktheji lulesh, që ndodhej aty pranë. Ushtarët i kërkuan
mbarë (për kopshtarët). për disa çaste andej-këndej pastaj edhe ata ikën
Këtë punë Fanti e bëri me kujdes, duke pas të tjerëve.
përdorur vetëm njërën këmbë. - A ua pretë kokat? - pyeti Mbretëresha.
- Ngrehuni! - thirri Mbretëresha me zë të - Si urdhëron, (madhëri. Kokat e tyre u
çjerrë e të fortë. Kopshtarët kërcyen që të tre dhe zhdukën, - u përgjigjën të tre ushtarët me një zë.
filluan t'u përkuleshin Mbretit, Mbretëreshës,
fëmijëve mbretërorë · dhe të gjithë atyre që - Bukur! - u kënaq Mbretëresha. - A dini
të lozni doçesh?
ndodheshin aty.
- Mjaft me këto! - urdhëroi Mbretëresha - Ushtarët s'folën, por shikuan Lizën, pasi
M'i morët mendtë. - Pastaj, duke u drejtuar nga pyetja, siç dukej, i drejtohej asaj.
trëndafili, shtoi: - Po, - u përgjigj Liza me zë të lartë.
- Po këtij ç'i bëni? - Eja me ne atëherë, - thirri Mbretëresha.
- Më lejoni, Madhëri, - ndërhyri Dyshi me Këtu Liza u bashkua me oborrtarët e tjerë,
zë të përvuajtur dhe i përkulur mbi njërin gju. - shumë kureshtarë për të mësuar se ç'do të
ndodhte më vonë.
Ne po mundoheshim ...
- Po e shoh, - tha Mbretëresha, që - Sot... është një ditë e bukur, - foli një zë
ndërkaq ia kishte ngulur sytë trëndafilit. - T'u i druajtur përkrah Lizës. Ajo ktheu kokën dhe
priten kokat! - Dhe vargu i shoqëruesve vazhdoi vuri re se ishte duke ecur përkrah Lepurit të
rrugën, ndërsa aty mbetën tre ushtarë për të Bardhë, që po e vështronte me kureshtje.
shpënë në vend urdhrin e Mbretëreshës.

94 95
Liza mendoi se s'kishte parë kurrë një lojë
- Shumë, - ia ktheu Liza. - Po ku është
doçesh kaq të çuditshme. Sheshi ishte tërë sopa e
Dukesha? gropa. Për doçe përdoreshin iriqë të gjallë e për
- Sht! ... Sht! ... - Ia bëri Lepuri me zë të shkopinj flamingo. ndërsa ushtarët qëndronin të
mbytur dhe të nxituar, duke shikuar me kujdes përkulur këmbë e duar për të formuar harqet!
nga ana e djathtë. Pastaj u ngrit në majë të
Vështirësia më e madhe që hasi Liza në
gishtave, vuri gojën në veshin e saj dhe i
fillim ishte në përdorimin e flamingos. Më në
pëshpëriti: rund, ajo e mbështolii trupin e tij në sqetull, me
- Është në burg. E kanë dënuar me këmbët të varura nga pas, por në kohën që i
vdekje! shtrinte qafën drejt dhe bëhej gati për të qëlluar
iriqin. shpendi kthehej papritur ng ajo dhe e
- E pse? - u çudit Liza.
vështronte në fytyrë me një pamje aq të
- Mos the sa mëkat? - ia preu Lepuri. çuditshme. saqë Liza s'e mbante dot të qeshurën.
- Jo, nuk thashë ashtu! - u përgjigj Liza. - Nga ana tjetër, kur ajo bëhej gati të fillonte
Mua s'më duket të jetë mëkat. Të pyeta vetëm përsëri, iriqi .ishte çpështjellë e kishte ikur. Por
më keq, kudo që e shpinte iriqin, i dilte përpara
përse?
ndonjë sop ose gropë, që e pengonte. Pastaj
- Sepse i ra Mbretëreshës me grusht
ushtarët nuk qëndronin kurrë në një vend.
turinjve, - filloi Lepuri. Liza ia plasi të qeshurit.
Kështu, Lizës iu mbush mendja se loja ishte me
- Oh! Hesht. - pëshpëriti Lepuri i frikësuar, - se
të vërtetë shumë e vështirë.
po të dëgjon Mbretëresha. Po ja, erdhi pak me
vonesë dhe Mbretëresha tha ... Lojtarët loznin të gjithë përnjëherësh, pa
pritur radhën, dhe gjithë kohën ziheshin për
- Shkoni në vendet tuaja, - thirri
iriqët. Kështu. pas një çike, Mbrtëresha u inatos
Mbretëresha me një zë bubullimë. Njerëzit
aq shumë. sa filloi të përplaste këmbë e duar,
filluan të rendnin në drejtime të ndryshme, duke
duke thirrur çdo minutë. "Prejani kokën atij!"
u përplasur me njëri-tjerin; sidoqoftë, pas pak ata
l)Se "Prejani kokën asaj!"
zunë vend dhe loja filloi:

97
96
Kjo e shqetësoi shumë Lizën. ç'është e - Më duket se nuk lozin mirë, - filloi të
vërteta. ajo s'kishte pasur asnjë grindje deri tani ankohej Liza, - zihen kaq shumë, saqë edhe ato
me Mbretëreshën, por mendonte se kjo mund të që flet vetë mezi mund t'i dëgjosh. Veç kësaj.
ndodhte nga një çast në tjetrin. - E atëherë, - nuk më duket të kenë rregulla të posaçme e, edhe
pyeste veten, - ç'do të bëhet me mua? Këtu në qoftë se kanë, asnjeri s'kujdeset t'i respektojë.
qenkan aq të etur për t'u prerë kokat të tjerëve, Dhe s'mund ta marrësh me mend sa lojë e
saqë më duket çudi e madhe si kanë mbetur ende ngatërruar është, kur të gjitha gjërat janë të
gjallë. gjalla. Për shembull. mua më takonte tani të
kaloja nëpër harkun që po ecën në fund të fushës
Ndërsa po mundohej të gjente rrugë
dhe sigurisht do të qëlloja iriqin e Mbretëreshës,
shpëtimi për të ikur prej andej pa u vënë re,
veçse ai iku sa pa iriqin tim.
përnjëherësh ·pa diçka që u shfaq në ajër. Në
fillim u hutua. por pastaj e kuptoi se ishte një "e - A të pëlqen Mbretëresha? - pyeti Macja
zgërdhitur". - Patjetër është Macja Qeshire! - tha me zë të ulët.
me vete. - Tani kam me kë të flas. - Aspak! - ia priti Liza. - Ajo është kaq
- Si po shkon? - e pyeti Macja, kur e e ... , - por në çast ajo pa se Mbretëresha ishte fare
zgërdhitura ishte shëndruar në gojë, dhe mundi pranë dhe po e dëgjonte, prandaj vazhdoi, - kaq e
të fliste. sigurt në lojë, sa unë s'kam asnjë shpresë të fitoj.
Liza priti derisa iu formuan sytë, pastaj Mbretëresha buzëqeshi dhe vazhdoi
tundi kokën. rrugën.
- Është e kotë që të flas. Më mirë të pres - Me kë flet ashtu? - pyeti Mbreti Lizën,
sa të formohen edhe veshët, ose të paktën njëri! - duke e vështruar plot kureshtje kokën e Maces.
Pas një çasti u duk gjithë koka. Atëherë Liza
- Me një mikeshën time, Macen Qeshire, -
lëshoi flamingon dhe filloi të përshkruante lojën, tha Liza. - Më lejoni t'jua paraqes, Madhëri.
shumë e kënaqur që kishte gjetur dikë që do ta
dëgjonte. Macja mendonte se kishte treguar një - S'më pëlqen aspak surrati! - tha Mbreti.
pjesë të mirë të vetvetes. prandaj nuk u rrit më. - Por, po deshi, mund të më puthë dorën.

. 99
98
- Jo, nuk dua, - u përgjigj Macja. s'mund ta gjente kurrë se kur e kishte radhën.
Kështu shkoi të kërkonte iriqin e saj.
- Mos u bëj e pasjellëshme dhe mos më
shiko ashtu! - tha Mbreti dhe shkoi u fsheh prapa Ky ishte kapur e po luftonte me një iriq
tjetër. gjë që Lizës iu duk një rast shumë i mirë
Lizës.
për të gjuajtur njëri me tjetrin. Veç halli ishte se
- Macja ka të drejtë ta shohë Mbretin, -
flamingoja i saj kishte ikur në anën tjetër të
ndërhyri Liza. - Këtë e kam lexuar në një libër. fushës, ku po mundohej më kot të fluturonte mbi
por nuk më kujtohet se ku. një pemë.
- Sidoqoftë, ajo duhet hequr këtej! - tha
Gjatë kohës që Liza shkoi për të zëne
Mbreti me vendim të prerë dhe sakaq shkoi te
flamingon dhe erdhi bashkë me të, iriqët e kishin
Mbretëresha, që në atë çast po kalonte andej.
mbaruar luftën dhe ishin zhdukur. "S'ka gjë, - tha
- Dëgjo, e dashur! Dua që të ma heqësh Liza, - pasi të gjitha harqet qenkan larguar nga
këtej sa më parë këtë mace. kjo anë e fushës". Kështu e mori flamingon nën
Mbretëresha kishte vetëm një mënyrë për
sqetull. që të mos ikte më, dhe shkoi të bisedonte
me mikeshën e saj.
zgjidhjen e të gjitha vështirësive, të mëdha e të
vogla: - T'i pritet koka! - urdhëroi ajo, pa e parë Me të arritur atje, u habit shumë kur pa
fare në sy. një turmë të madhe që kishte rrethuar Macen
- Po shkoj ta gjej vetë xhelatin, - tha
Qeshire. Një bisedim i rreptë po zhvillohej midis
xhelatit, Mbretit dhe Mbretëreshës, të cilët
Mbreti dhe u largua me nxitim.
Liza mendoi të kthehej të shihte edhe një
flitnin të gjithë përnjëherësh, ndërsa të tjerët
pritnin në heshtje dhe dukeshin shumë të
herë si po shkonte loja, kur dëgjoi zërin e
shqetësuar.
Mbretëreshës, që po çirrej me zemërim. Ajo
kishte dëgjuar vendimin e saj për ekzekutimin e Sapo erdhi Liza. e rrethuan që të tre, duke
tre lojtarëve, që kishin humbur radhën prandaj s'i i paraqitur secili arsyet e veta. Por, pasi flitnin të
pëlqente fare kjo punë: sidomos për shkak se gjithë përnjëherësh, ajo s'mund të kuptonte se
loja ishte ngatërruar aq shumë, sa ajo vetë ç'donin të thoshin.

101
100
Xhelati arsyetonte duke thënë se nuk
mund të pritej një kokë që s'kishte trup. Një gjë KAPITULLI IX
të tillë ai nuk e kishte bërë kurrë më parë,
prandaj nuk donte t'ia fillonte tani në pleqëri.
HISTORIA E BRESHKËS SË RREME
Argumenti i Mbretit ishte se, përderisa ka
një kokë, ajo mund të pritet prandaj ishte
marrëzi të flisje për dokrra të tilla. - Nuk mund ta marrësh me mend, mikja
Kurse Mbretëresha kërcënonte se, po të ime e vjetër, sa e gëzuar jam që po të shoh
mos merrej një vendim menjëherë, ajo do të përsëri, - i tha Dukesha Lizës, duke i futur
jepte urdhër që t'u pritej koka të gjithëve (Dhe krahun dhe filluan të ecnin bashkë.
pikërisht nga ky kërcënim të gjithë ishin të Liza u kënaq shumë kur pa se Dukesha
vrenjture të shqetësuar). ishte me damar të mirë dhe mendoi se herën
Liza nuk dinte ç'të thoshte, por pastaj i tictër, kur e pat takuar në kuzhinë, ajo kish qenë
lindi një ide: - Macja është e Dukeshës, prandaj e egër ndoshta vetëm për shkak të piperit.
më parë duhet të pyetni atë. - Kur të bëhem dukeshë, - tha Liza me
vete (me një ton që nuk linte shumë për të
- Dukesha është në burg! - tha
shpresuar), - nuk do të mbaj kurrë piper në
Mbretëresha dhe i dha urdhër xhelatit. - Shko e
kuzhinë. Supa bëhet e mirë edhe pa të ... Ndoshta
sille këtu! - Xhelati u zhduk vetëtimthi.
është piperi ai që i bën njerëzit zemërakë e
Gjatë kësaj kohe, koka e Maces kishte
gjaknxehtë ... - vazhdoi ajo dhe u kënaq shumë
filluar të zhdukej dalëngadalë, aq sa kur u kthye
që gjeti një rregull të ri, pastaj vazhdoi: - dhe
xhelati me Dukeshën, ajo ishte zhdukur
uthulla që i bën të thartë... hithra të hidhur ...
krejtësisht. Atë kohë Mbreti dhe xhelati filluan
karamelet që i bëjnë fëmijët të ëmbël dhe ... Oh,
të kërkonin si të çmendur gjithandej, kurse të
-a do të doja që këtë gjë ta dinin të gjithë
tjerët u kthyen të loznin përsëri, sikur të mos
njerëzit. se atëherë çdo gjë do të shkonte
kishte ndodhur asgjë. mbarë! ...

102
103
Ndërkaq Liza e kishte harruar fare - Dikush ka thënë. - pëshpëriti Liza, - se
Dukeshën. prandaj u tremb kur dëgjoi që i foli kjo bëhet kur gjithkush shikon punën e vet.
në vesh:
- Oh. po! - ia priti Dukesha. - Por që të
- Ti mos po mendon për diçka. mikesha dyja kanë po atë kuptim. - Pastaj. duke ngjeshur
ime, dhe nga kjo harron të flasësh. Tani për tani mjekrën në sup të Lizës. vazhdoi: - Dhe morali i
s'mund të të them ç'është morali i kësaj gjëje, por kësaj është: kujdesu për kuptimin. se shqiptimi i
do të më kujtohet një çikë më vonë. kësaj s'prish punë!
- Ndoshta s'ka fare, - guxoi të thoshte - Uh sa qejf paska të gjejë moralin e
Liza. gjërave! - tha Liza me vete.
- Tyt. tyt, bija ime, - ia priti Dukesha. - - Ndoshta ti habitesh që nuk po të shkoj
çdo gjë ka moralin e vet. veç duhet t'ia gjesh. - krahun pas mesit. - foli Dukesha pas një
Dhe filloi të mbështetej gjithnjë e më shumë te heshtjeje të shkurtër. - E vërteta është se s'di a do
Liza. t'i pëlqejë kjo flamingos tënd. A ta provoj
njëherë?
Vajzës s'para i pëlqente të rrinte aq afër. e
para, sepse Dukesha ishte shumë-shumë e - Jo. jo, se mund të të kafshojë, - iu
shëmtuar. dhe e dyta. sepse ajo ishte e gjatë përgjigj Liza me të shpejtë. e kënaqur që gjeti
tamam sa të mbështeste fare lehtë mjekrën e saj një shkak për t'iu larguar pak.
mbi supin e Lizës. Dhe ajo kishte mjekër të
- Shumë e vërtetë . - tha Dukesha. -
mprehtë e të bezdisshme. Megjithatë. Liza nuk
Flamingot dhe sinapi kafshojnë që të dy. Dhe
desh të sillej ashpër, prandaj e duroi.
morali i kësaj është: zogjtë e një fare rrinë të
- Tani më duket se loja po shkon më mirë, pandarë.
- i tha ajo Dukeshës, sa për të gjetur në fjalë.
- Po sinapi s'është zog! - ndërhyri Liza.
- Po. vërtet. - ia ktheu Dukesha. - Dhe ja
ku është morali: dashuria. dashuria e sjell botën . - Po, po ke të drejtë si gjithnjë.
përqark. - Më duket se është mineral, - tha Liza.

104
105
- Mos e zini në gojë mundimin, - tha
- Tamam ashtu është. - tha Dukesha, e
Dukesha. - çdo gjë që kam thënë deri tani. jua
cila me sa dukej, ishte gati të pranonte çdo gjë që
kam dhuruar juve.
thoshte Liza.
- Lëre ç'dhuratë e bukur! - mendoi Liza. -
- Këtu pranë është miniera ime e madhe e
Gëzohem që njerzit s'bëjnë dhurata të tilla për
sinapit. Dhe morali i kësaj është: sa më shumë
ditëlindje. - Por këto fjalë s'guxoi t'i thoshte me
është imja, aq më pak është jotja!
zë të lartë.
- Oh, e di! - thirri Liza, që s'e kishte vënë
- Përse po mendohesh. ë? - pyeti
re këtë gjë. - Është një lloj perimeje. Nuk duket
Dukesha, duke ngjeshur edhe një herë mjekrën
por ashtu është!
mbi supin e vajzës.
- Jam plotësisht në një mendim me ty, -
- Besoj se kam plotësisht të drejtë të
tha Dukesha. - Dhe morali i kësaj është: Ji ashtu
mendohem. - u përgjigj Liza e zëmëruar, pasi
siç dëshiron të tregohesh: ose, po të duash. po ta
kish filluar të mërzitej.
them më thjeshtë: kurrë mos e përfytyro veten që
s'je ndryshe nga ç'mund t'u dukesh të tjerëve, - Po aq të drejtë sa kanë derrat të
sepse. po të mendosh si ishe ose si mund të ishe, fluturojBf, - ia priti Dukesha.- Dhe m ...
kjo do t'u duket atyre me të vërtetë ndryshe! Por këtu, për habinë e madhe të Lizës,
- Besoj se do ta kuptoja më mirë këtë. - zëri i Dukeshës u mek tamam në mes të fjalës së
tha Liza me shumë përzëmërsi, - sikur ta kisha të . . se dora që e
saj. të dashur "moral". Liza mdjeu
shkruar. Kështu si ma thua ti, nuk mund ta marr kishte pushtuar filloi të dridhej. Prandaj ngriti
vesh. kokën dhe përballë saj pa Mbretëreshën me
- Oh, kjo s'është asgjë përpara atyre që krahë të kryqëzuar, duke shfryrë tamam si
ndonjë bishë e egër.
mund të them po të dua, - foli Dukesha e
vetëkënaqur. - Sot është ditë e bukur. Madhëri! - ia
- Oh. ju lutem. mos merrni mundimin të filloi Dukesha me zë të ulët dhe të mekur.
thoni ndonjë gjë më të gjatë.

107
106
- Dëgjo këtu! - i thirri Mbretëresha. duke - A e ke parë Breshkën e Rreme?
përplasur këmbën përtokë. - Po të paralajmëroj - Jo! - u përgjigj Liza. - Bile as nuk e di se
për të fundit herë. Ja ti. ja koka jote duhen ç'është!
zhdukur. Zgjidhe merr!
- Është ajo me të cilën bëjmë supë
Dukesha zgjodhi: ia mbathi menjëherë! 1
breshke të rreme. i - shpjegoi Mbretëresha.
- Eja ta vazhdojmë lojën, - e ftoi - Unë as kam parë. as kam dëgjuar për
Mbretëresha Lizën, e cila. nga frika. s'tha dot ndonjë gjë të tillë. - u çudit Liza.
asnjë fjale, por i shkoi pas deri te sheshi i lojës.
Eja me mua. pra. - urdhëroi
Miqtë e tjerë. duke përfituar nga mungesa Mbretëresha. - Ajo vetë do të ta tregojë historinë
c Mbretëreshës, ishin ulur dhe po pushonin në e Sd].
hije. Por. me ta parë atë. filluan lojën me të 2l,
shpejtë. ndërsa Mbretëresha u kërcënohej duke u Pas pak arritën te një grifon që po flinte
rrëzë një shullëje.
thënë se çdo vonesë do t'u kushtonte jetën.
Gjatë lojës, Mbretëresha s'pushoi së zëni - Ngrehu, përtac! - i tha Mbretëresha. -
me lojtarët e tjerë dhe duke thirrur herë pas here: Ngrehu edhe shpjere këtë zonjushe te Breshka e
- 'r'i pritet koka atij! T'i pritet koka asaj!
Të dënuarit mbaheshin nën vërejtje nga 1) Kjo është një lojë fjalësh e papërkthyeshme.
ushtarët, të cilët, për ta bërë këtë punë, Turtle soup është një I loj supe që bëhet me breshkë. në
detyroheshin të linin vendin ku shërbenin si mungesë të së cilës mund të bëhet edhe pa të, dhe atëherë
qyhet mock turtle soup, dmth "supë breshke e rremë",
harqe. Kështu. pas afër gjysmë ore. në fushë pra supa është e rreme (është gjoja supë breshke) dhe jo
s'mbeti asnjë hark. dhe lojtarët. që të gjithë, ishin breshke. Mirëpo meqë mbiemri "e rreme" është puq me
dënuar me vdekje ose rojtarë. me përjashtim të tJalën "breshkë", autori bën lojë fjalësh dhe thotë
Mbretit Mbretëreshës dhe Lizës. "breshkë e rreme" (rnock turtle), që në të vërtetë nuk
ekziston.
Atëherë Mbretëresha u largua. duke iu
marrë fryma nga lodhja. Tek ecte e pyeti Lizën: 2) Qenie e gjallë, gjysërn zog, gjysërn kafshë.

108 109
Rreme, që t'i tregojë historinë e saj. Unë - Përse është kaq e dëshpëruar?
po shkoj, se duhet të kujdesem për zbatimin e Ai iu përgjigj me të njëjtat fjalë që kishte
dënimit që kam dhënë për disa të burgosur. thënë për Mbretëreshën.
Me të· thënë këto fjalë, Mbretëresha u - Dëshpërimi i saj s'është gjë tjetër veç një
largua, duke lënë aty Lizën dhe Grifonin. Vajzës ëndërr! S'ka asgjë tjetër. Eja!
nuk i pëlqente kjo krijesë e shëmtuar. Por
mendoi se, fundi i fundit, ishte më mirë të rrinte Menjëherë shkuan te Breshka, e cila i pa
me të sesa t'i shkonte nga pas Mbretëreshës së me sytë e mëdhenj e të përlotur, po s'u tha asnjë
fjalë.
tërbuar.
Gri toni u ngrit dhe zuri të fërkonte sytë. - Kjo zonjushe ere. që shikoni këtu. - nisi
Pastaj i hodhi një vështrim Mbretëreshës dhe, Grifoni, - do që të mësojë historinë tënde.
kur ajo ishte larguar. tha: - Oh, sa çudi! - Ia tregoj unë, - u përgjigj Breshka me
- Ç'gjë është e çuditshme? - pyeti Liza. një zë të thellë. - Uluni që të dy dhe mos flitni
asnjë fjalë gjersa të kem mbaruar!
- Ja, ajo, - u përgjigj Grifoni. - Urdhrat e
saj për dënime s'janë veç ëndrra, sepse asnjë nga Atëherë ata u ulën dhe për një kohë s'foli
të dënuarit nuk është ekzekutuar deri tani. Mirë asnjëri. Ndërsa Liza mendonte me vete: "Unë
pra, eja tani. s'di si do të mbarojë kjo e shkretë, përderisa ende
s'ka filluar!" Megjithatë priti me durim.
- Të gjithë të thënkan eja këtu, - mendoi
Liza, duke e ndjekur mengadalë. - Kurrë - Dikur... - ia nisi më në fund Breshka e
ndonjëherë në jetën time s'rnë kanë urdhëruar Rreme me një psherëtimë të thellë, - ... unë isha
kështu, jo, kurrë! një Breshkë e vërtetë.

Pa ecur shumë, ata panë Breshkën e Këto fjalë u pasuan nga një heshtje e
Rreme tek rrinte majë një guri. Kur iu afruan, gjatë, që e prishte herë pas here ndonjë "Hjrrh!"
Liza vuri re se ajo psherëtinte thellë, prandaj iu e Grifonit dhe dënesa e vazhdueshme e
dhimbs shumë dhe pyeti Grifonin: Breshkës. Liza mezi e mbajti veten, se ishte gati
të ngrihej e të thoshte: "Faleminderit për
110
111
historinë e bukur që më tregove". Po prapë nuk e - Mbyll gojën! - shtoi Grifoni. para se
humbte shpresën se ajo do t'i tregonte diçka më Liza të përgjigjej prapë. Kështu Breshka
me rëndësi. Prandaj ndenji në vend pa thënë vazhdoi:
asgjë. - Ne merrnim mësimet më të mira. Në të
- Kur ishim të vogla. - vazhdoi më në vërtetë, shkonim në shkollë çdo ditë.
fund Breshka. pak më e qetë. megjithëse dëneste - Edhe unë kam qenë në një shkollë
nga pak kohë pas kohe. - ne shkonim në shkollë ditore. - ia priti Liza. - Prandaj s'ke pse mburresh
në det: mësuese kishim një Breshkë plakë. Këtë kaq shumë.
ne e thërritnim "Zonjushe".
- A kishit mësime jashtë programit.ju? - e
- E pse? - pyeti Liza. pyeti Breshka me padurim.
- Sepse na mësonte, - u përgjigj Breshka
- Po. - u përgjigj Liza. - Mësonim
me zemërim. - Ti qenka me të vërtetë e trashë! frëngjisht dhe muzikë.
- Duhet të të vijë turp nga vetja që bën
-- Po larje. - epyeti Breshka e Rreme.
pyetje kaq të thjeshta! - shtoi Grifoni. Pastaj I

heshtën që të dy dhe filluan të shikonin Lizën e - Sigurisht që jo! - tha Liza mf mburrje.
shkretë, e cila dukej shumë e shqetësuar. Më në - E shikon. pra, se shkolla juaj nuk ka
fund Grifoni i tha Breshkës: - Vazhdo, mikja ime qenë me të vërtetë emirë! - ia ktheu Breshka me
e vjetër! Mos na lër gjithë ditën duke pritur! kënaqësi të madhe. - Në shkollën tonë, në fund
- Atëherë Breshka vazhdoi me këto fjalë: të programit. kishim: frëngjisht, muzikë dhe larje
- përveç mësimeve të rregullta. ,
- Po. ne shkonim në shkollë në det, sado
që ju. ndoshta. s'do ta besoni ... - Po për këtë ju s'kishit nevojë, - tha Liza,
se jetonit në fund të detit.
- Unë s'thashë që s'e besoj, - ia preu fjalën
- Mua s'më dilte t'i paguaja këto, prandaj
Liza.
ndiqja vetëm mësimet e rregullta: - tha Breshka.
- Po, the! - ndërhyri Breshka e Rreme.

113
112
- Cilat ishin këto mësime të rregullta? - dhe të Vjetër dhe detografi. Pastaj vizorim.
pyeti Liza. Mësuesja e kësaj lënde ishte një ngjalë plakë, që
- Në radhë të parë. natyrisht. zhgërrim e vinte një herë në javë. Kjo na mësonte vizorim
dhe rroshkullim.
kërcim, - u përgjigj Breshka. - Pastaj degët e
ndryshme të aritmetikës: mbledhje. hecje, - Si bëhet rroshkullimi? - pyeti Liza.
shëmtim e përtim.
- Unë s'di si ta tregoj, - u përgjigj
- Kurrë s'e kam dëgjuar fjalën "shëmtim" Breshka. - se jam e plogët. As Grifoni nuk di, se
në aritmetikë, - guxoi të thoshte Liza. - ç'është nuk e mësoi kurrë!
. ')
kJO.
- S'kisha kohë! - tha Grifoni. - Unë shkoja
Grifoni ngriti dy panxhat në shenjë habie te mësuesja e klasicizmit, që ishte një gaforre
dhe tha: plakë. ·
- Uu?! Si nuk e paske dëgjuar kurrë fjalën - Unë nuk shkoja kurrë në orën e saj, -
shëmtim! Po fjalën zbukurim, e di? ndërh.yri Breshka duke psherëtirë, - por thoshin
se ajo mësonte qeshje dhe pikëllim I l_
- Po. - u përgjigj Liza me dyshim. - Ajo
do të thotë ... ta ... bësh ... një gjë më të bukur se - Vërtet, ashtu është, - tha Grifoni duke
ç'është! marrë frymë thellë edhe ai, e sakaq që të dy i
- Atëherë, - tha Gri foni, - po nuk dite se mbuluan fytyrat me panxha.
ç'do të thotë fjala shëmtim, je me të vërtetë e
- Sa orë mësim bënit në ditë? - pyeti Liza
trashë nga trutë.
me nxitim, për të ndërruar bisedë sa më shpejt.
Liza nuk guxoi të bënte ndonjë pyetje
.: Dhjetë orë ditën e parë, - u përgjigj Breshka e
tjetër për këtë, prandaj iu kthye Breshkës dhe i
Rreme. Nëntë të dytën dhe kështu me radhë.
tha:
- Ç'gjë tjetër mësonit atje?
I) Lojë e autorit me fjalët latinisht dhe greqisht
- Ja, kishim edhe hiçori, - u përgjigj që në anglisht, me pak ndryshim, i kthen fare lehtë në
Breshka duke numëruar me luspa. - Hiçori të Re qeshje dhe pikëllim.

114 115
- Ç'orar i çuditshëm! - thirri Liza. KAPITULLI X
- Prandaj quhen mësime ato, - tha
Grifoni. - nga mehsime. se shkojnë gjithnjë duke
li VALLJA E GAFORREVE
u mehur!
Ky ishte një arsyetim krejt i ri për Lizën,
prandaj u mendua një copë herë përpara se të Breshka e Rreme psherëtiu njëherë thellë,
bënte pyetjen tjetër. fshiu sytë me njërën shputë. pastaj i hodhi një
- Atëherë dita e njëmbëdhjetë duhet të vështrim Lizës. Deshi të thoshte diçka, por
ketë qenë pushim. s'fliste dot nga dënesat.
- Doemos! - u përgjigj Breshka e Rreme.
- Sikur i ka ngelur ndonjë kockë në fyt! -
- Po ditën e dymbëdhjetë, çfarë bënit? -
tha Grifoni dhe filloi ta shkundte e t'i binte në
pyeti Liza me kureshtje të madhe. kurriz. Pas pak Breshka e Rreme nisi të
- Mjaft më me mësimet! - ndërhyri
qetësohej e me lot në sy vazhdoi:
Grifoni me një zë shumë të vendosur. - Tani
- Ti ndoshta s'ke jetuar shumë kohë në
tregoi diçka për lojërat!
det. ..
- Jo, - ia priti Liza.
I) mehet - pakësohet
- ... dhe mbase s'ke pasur fatin të njihesh
me ndonjë gaforre ...
Këtu Liza u bë gati të thoshte: - Po, kam
ngrënë njëherë ... - por e mbajti veten dhe tha
vetëm: - Jo, kurrë!
- Prandaj nuk mund ta marrësh me mend
se sa argëtuese është Vallja e Gaforreve!
- Me të vërtetë që jo, - foli Liza. - Po si
hiqet kjo valle?

117
116' --
-
Ndërrohen përsëri gaforret'- thirri
- Ja, po ta tregoj unë, - ndërhyri Grifoni. - Grifoni me sa i hante fyti.
Në fillim rreshtohesh në një radhë në breg të
- Rikthim në tokë dhe ... kjo ishte figura e
detit. parë.- tha Breshka e Rreme, duke ulur zërin
- Në dy radhë! - thirri Breshka. - Marrin papritur ... Këtu, të dy krijesat, që deri atë kohë
pjesë fokat, breshkat, salmonët etj. Pastaj, si i ke loznin e kërcenin si të marra, u ulën prapë
hequr qafe gjithë peshqit e vegjël... përdhe të dëshpëruara dhe filluan të shikonin
- Kjo gjë, përgjithësisht, kërkon mjaft përsëri Lizën.
kohë, - ia preu Grifoni. - Duhet të jetë një valle shumë e bukur!-
- ... bëhen dy hapa përpara ... tha Liza me druajtje.
- Duke pasur secili nga një gaforre për - A do të shikosh një pjesë? - pyeti
shoqe! - thirri Grifoni. Breshka.
- Doemos, - pohoi Breshka. - Bëhen dy - Me gjithë qejf! - u përgjigj Liza.
hapa përpara, bashkohen çiftët.. · - Eja të provojmë figurën e parë, - i tha
- .. . shkëmbejnë gaforret dhe tërhiqen në Breshka Gri fonit. - Mund ta bëjmë edhe pa
vendet e mëparshme, - vazhdoi Grifoni. gaforre. Cili nga ne do të këndojë?
- Pastaj, - e mori fjalën Breshka, - hidhen - Ti, - tha Grifoni, - se unë i kam harruar
ga ... fjalët.
- Gaforret, - thirri Grifoni, duke u hedhur Kështu, të dy filluan të kërcenin rreth e
përpjetë. rrotull Lizës, duke i shkelur herë pas here
- Në det sa më larg që të jetë e mundur, - këmbët dhe duke mbajtur kokën me shputat e
parme. Ndërkaq, Breshka e Rreme këndonte
plotësoi Breshka. mengadalë dhe me zë prekës këtë këngë:
- E pastaj zhytje kokëposhtë në ujë! -
duke ardhur përqark si e - Ec më shpejt, more kërmill, - keshtu
kërceu Breshka, qefulli thërret.
tërbuar.
119
118
Ja balena, po na shtypi. do na bëjë të Dhe sa më pëlqeu ajo kënga e çuditshme për
dyve petë! kërmillin.
Shih gaforret edhe breshkat se si ecin me - Ah. po. - tha Breshka pak si e menduar
nxitim dhe na presin në ranishte ... A s'do vish në dhe vazhdoi: - Ti sigurisht do të kesh parë
vallzim? kërmill?
A do vish apo s'do vish, a do vish ti në
- Shpeshherë në dar... - ia priti Liza, duke
vallzim?
mos guxuar të shqiptonte krejt fjalën darkë.
Ti s'e di e s'mund ta dish sa gëzim i madh
do jetë, kur të dyve të na hedhin me- gaforret _. - Nuk e di se ku bie kjo Dar, - tha
prap'në det! l3reshka. - Po në qoftë se me të vërtetë i ke parë
., - Është larg! - i tha kërmilli. ndërsa shpesh, sigurisht do të dish edhe si janë.
vëngër ~ vështronte, peshkun shum'e falenderoi. - Besoj se po, - iu përgjigj Liza pak si e
por nuk donte të vallzonte. menduar. - Ata i kanë bishtat në gojë, dhe
S'donte. s'mundej. s'mundej, s'donte,
gjithandej janë të veshur me thërrmija.
s'donte. s'mundej të vallzonte!
Ç'frikë ke se ikim larg. - ia ktheu peshku - Për sa u takon thërrmijave, gabon; - tha
mikut të tij, - kur dhe n'anën e përtejme ndodhet Breshka, - sepse këto i shpëlan dhe i heq uji i
bregu përsëri? detit. Po është e vërtetë që bishtat i kanë në gojë.
Prej Anglisë po të largohesh, Francën ti Dhe arsyeja është ... - Këtu Breshka gogësiti dhe
do të shikosh! mbylli sytë. - Tregoja ti arsyen ... - i tha Grifonit.
Mos u tremb pra, o kërmill! Eja dhe ti të - Arsyeja është, - nisi Grifoni, - se ata
vallzosh! deshën medoemos të merrnin pjesë në Vallen e
A do vish apo s'do vish. a do vish që të Gaforreve. Pra, u hodhën në det. Pra, shkuan
vallzosh! larg dhe thellë. Pra iu desh të shtrëngonin fort
- Ju falem nderit shumë! Qenka me të bishtat në gojë. Pra, nuk deshën t'i nxirrnin më ...
vërtetë valle e bukur, - tha Liza, e cila u kënaq Kaq!
që më në fund kishte mbaruar. Pastaj shtoi: -

120 121
- Falemnderit, - tha Liza. - Shumë, shumë - Me shojza, natyrisht. - u përgjigj Grifoni
tërheqëse. Kurrë s'kam ditur kaq shumë gjëra për si me padurim. - Këtë mund të ta tregonte
kërmijtë. kushdo.
- Mund të të tregoj më shumë, po deshe, - Liza e kishte mendjen ende te kënga dhe
ia priti Grifoni. - E di. për shembull, që shokët pas një çasti tha: - Po të isha në vend të kërmillit,
kërmillin e thërresin bardhosh? unë do t'i thosha qefullit: - Ik ti, se s'të duam.
- S'e kam dëgjuar kurrë! - u përgjigj Liza. - Po ishim të detyruar ta merrnin, - ia priti
- Po pse? Breshka. - Asnjë peshk i mençur nuk endet kot
pa ndonjë qefllim.
- Sepse përdoret për të lustruar këpucët, -
tha Grifoni me madhështi. - Vërtet?! - pyeti Liza shumë e habitur.
Liza u hutua krejtësisht. - Për të lustruar - Doemos, - u përgjigj Breshka. - Ja, për
këpucët! - përsëriste me vete shumë e habitur. shembull, po të vinte të më thoshte ndonjë peshk
- Pse, kush t'i lustron ty këpucët? - pyeti se desh të bënte ndonjë udhëtim, që në fillim unë
Grifoni. -Dua të them, me se i bën që shkëlqejnë do ta pyetja, për çfarë qefllimi?
ashtu? - Mos do të thuash "qëllim"? - pyeti Liza.
Liza u hodhi një vështrim këpucëve, u - Unë them atë që them, - ia priti Breshka
mendua pak, pastaj u përgjigj: - Me bojë të zezë, me të ashpër dhe shumë e fyer.
besoj.
Pastaj e mori fjalën Grifoni:
- Këpucët dhe çizmet në det, - vazhdoi
Grifoni me zë të thellë, - lustrohen me bojë të - Tani na trego aventurat e tua!
bardhë. E kupton tani? - Mund t'ju tregoj duke filluar nga ...
- Po nga se bëhen? - pyeti Liza me shumë mëngjesi i sotëm, - filloi Liza pak si e turpëruar.
kureshtje. - Është e kotë të flasim për dje, pasi dje kam
qenë tjetër njeri.

122 123
- Na e shpjego si ka ndodhur. - tha - Ngrehu në këmbë dhe na thuaj vjershën:
Breshka. "Zëri i përtacit"! - e urdhëroi Grifoni.
- Jo. jo. aventurat njëherë. - ndërhyri - Çudi si po më urdhërojnë këto krijesa të
Grifoni me padurim. - Shpjegimet duan shumë them mësimet! - mendoi Liza. - Po të ish kështu.
kohë! atëherë më mirë të shkoja në shkollë. -
Dhe kështu. Liza filloi t'u tregonte Megjithatë u ngrit dhe filloi. Por kokën e kishte
ndodhitë e saj që nga koha që kishte parë aq të turbullt nga Vallja e Gaforreve. saqë edhe
Lepurin e Bardhë. Në fillim u bë pak nervoze. ajo s'dinte {të thoshte. Prandaj tialët i dolën me
të vërtetë shumë të çuditshme:
sepse nuk mund t'i duronte këto dy krijesa, që i
ishin ulur ashtu afër dhe po e shikonin me sy të Ishte zëri i Gaforres. që po thoshte si e
zgurdulluar e me gojë të çapluar. Por pak nga mjerë.
pak filloi të mësohej. Ata e dëgjonin qetësisht e - Më kan' djegur, më kan' nxirë! Do
në heshtje, derisa ajo erdhi te vjersha "Ti je plak, hë/flokët me sheqer!"
xha Vilhelm", që i kish recituar Vemjes. Këtu, Dhe. si rosa me qepallat. me sqep brezin
Liza tha se fjalët s'i kishin dalë hiç mbarë, por st e merr.
tjetër për tjetër. Breshka mori frymë thellë dhe e shtrëngon, komçat mbërthen, edhe
tha: gishtat
- Sa çudie madhe! jasht' i nxjerr!
- S'ka si bëhet çudi më e madhe! - ia pat Kur shkëlqen dielli në qiell. si bilbil ajo
këndon.
Grifoni.
me të shara e fjal' të ndyra, peshkaqenin
- Fjalët s'i dilnin mbarë! - përsëriti poshtëron:
Breshka shumë e menduar. - Tani le të na thotë por kur valët tundin detin edhe peshqit
ndonjë vjershë tjetër. Thuaji që të fillojë! - Fjalët s 'rrin' të qetë,
e fundit ia drejtoi Grifonit, sikur ky të kishte kjo gaforrja më nuk ndihet: dridhet.
ndonjë farë të drejte mbi Lizën. dridhe! e nukflet! ...

124
125
- Unë e dija krejt ndryshe, kur isha i
vogël, - tha Grifoni. Un' nga kopshti i tij kalova dhe një SJ'
hodha në shteg:
- Kurse unë s'e kam dëgjuar kurrë. - shtoi Kukuvajka dhe Pantera ishin duke ngrën'
Breshka. - Por prapë më duket fare pa kuptim. bvrek!
Liza s'foli fare. por mbuloi fytyrën me të Nis Pantera: ha e ha, barku i saj fryhet
si kosh
dy duart dhe ra në mendime: a thua, vallë, do të
kishte fatin të bëhej edhe një herë e natyrshme. edhe Kukuvajkës gjorë i lë veç tepsinë
bosh!
- Do të doja të ma shpjegoje vjershën,-
Më në fund, pasi u ngop. e lejoi zogun e
tha Breshka. ZI

- Ku di ajo ta shpjegojë, - foli Grifoni. që në xhep të fuste lugën, gjë pa prekur


Pastaj. duke iu drejtuar Lizës, shtoi: - Vazhdo në tepsi;
strofën tjetër. e pastaj pirun' e thikë, si i mblodhi me
zemërim,
- Po gishtat, gishtat, - nguli këmbë
i dha fund gostis Pantera dhe ...
Breshka, - si mund t'i nxirrte gishtat jashtë me
sqep"! - Sa para bën të grish kot së koti, - ia preu
t_jalën Breshka, - kur nuk ndalesh t'i shpjegosh.
- Është figura e parë e kërcimit, - tha
Unë s'kam dëgjuar asnjëherë pallavra më të
Liza. Megjithatë ishte aq e hutuar, sa as vetë nuk
ngatërruara dhe më pa kuptim se këto vjershat e
dinte nga t'ia fillonte. Mezi priste të ndërronte tua.
temën e bisedës.
- Vazhdo strofën tjetër, - përsëriti Grifoni. - Po. po më mirë t'i lërë! - tha Grifoni,
ndërsa Liza u kënaq pa masë, që i dhanë leje të
- Fillon kështu: "Un' nga kopshti i tij kalova." pushonte.
Liza ishte e sigurt se përsëri do t'i
ngatërronte fjalët, po nuk guxoi të thoshte jo. - Tani, a do që të bëjmë ndonjë figurë
tjetër nga "Vallja e Gaforreve", - pyeti Grifoni
Prandaj filloi me zë të dridhur:
Lizën, - apo të pëlqen më shumë që Breshka e
Rreme të na këndojë ndonjë këngë?
126
127
Kori edhe një herë! - thirri Grifoni dhe,
- Oh, një këngë, një këngë, ju lutem . sapo Breshka e Rreme donte t'ia fillonte përsëri,
Sigurisht. po të ketë mirësinë Breshka e Rreme . atë çast u dëgjua një zë që bërtiste së largu:
- ia priti Liza me padurim, sa Grifoni e ndjeu
veten pak si të fyer. Pastaj ai iu drejtua - Po fillon gjyqi!

Breshkës: - Eja të shkojmë! - thirri Grifoni dhe e


- Hm! S'është punë qejfi. Do të këndojë zuri Lizën për dore, iku me nxitim, pa pritur të
patjetër. Hajt. mikesha ime. na këndo këngën mbaronte kënga.

"Supë breshke". - Çfarë gjyqi është ky? - pyeti Liza, duke


Breshka e Rreme psherëtiu njëherë thellë, iu marrë fryma nga të vrapuarit, por Grifoni iu
përgjigj vetëm: - Jepu këmbëve! Dhe vrapoi më
pastaj fi \loi të këndonte:
shpejt. ndërsa era e lehtë që frynte, i sillte
Sup' e ngroht' që na skuq faqet! gjithnjë e më të dobëta fjalët:
Kush të ka, me ty kënaqet! _
Cili vall', kur darka shtrohet: Sup' e dashur, sup' e nxehtë,
në ha supë. nuk gëzohet? plot lezet.
Sup' në kusi,
sa e mir']e ti!
Sup' e darkës, sup' e nxehtë
plot lezet!
Kur përpara të kam ty.
tjetër gjeli' nuk shoh me sy!
Po gjell' tjetër kush ha dot.
kur sheh pjatën me sup plot?
Sup' në kusi,
sa e mir'je ti!
Sup' e darkës. sup' e nxehtë.
plot lezet!
129
128
KAPITULLI XI Gjykatësi, meqë ra fjala, ishte vetë
Mbreti, i cili, duke pasur edhe kurorën mbi
parukën. shikojeni në figurë, po deshët, dukej se
KUSH I VODHI BISKOTAT
qe në siklet të madh dhe s'ishte aspak i hijshëm.
- Dhe ajo atje është tryeza e gjykatësve, -
Kur hyri Liza në sallën e gjyqit, Mbreti mendoi Liza. - Ato dymbëdhjetë krijesa (kështu i
me Mbretëreshën e Kupave ishin ulur në fronat cilësoi ato, pasi midis tyre kishte shpezë dhe
e tyre, të rrethuar nga një tog krijesash: zogj, kafshë) ... ato dymbëdhjetë krijesa, pra, duhet të
kafshë, si dhe një palë letra. Fanti qëndronte jenë anëtarët e trupit gjykues. - Fjalën e fundit e
përpara tyre, i lidhur me zinxhirë dhe i ruajtur përsëriti disa herë, sepse kujtonte se shumë pak
nga ushtarë. Pranë Mbretit ishte Lepuri i Bardhë, vajza të moshës së saj mund ta dinin kuptimin.
që mbante në njërën dorë një buri dhe në tjetrën
një letër të mbështjellë tub. Të dymbëdhjetë anëtarët ishin duke
shkruar mbi pllaka. - Ç'bëjnë ashtu? - i pëshpëriti
Në mes të sallës ishte një tryezë me një Liza Grifonit në vesh. - E ç'mund të shkruajnë.
pjatë plot me biskota. Ato dukeshin aq të mira, para se të fillojë gjyqi?
saqë Lizës po i shkonte lëng goja. - Sa do të doja
- Janë duke shkruar emrat e tyre, - u
të mbaronte gjyqi, - mendoi Liza, - dhe pastaj të
përgjigj Grifoni, që kishte zënë vend edhe ai
fillonin të na ndanin biskota! - Por, me sa dukej,
përkrah saj. - Dhe sigurisht, këtë e bëjnë nga
do të vazhdonte gjatë. Kështu, ajo filloi të
frika se mos i harrojnë përpara se të mbarojë
vështronte rreth e përqark, sa për të kaluar
kohën. gjyqi.- Marrëzira, - thirri Liza me zë të lartë, por
ndaloi menjëherë, sepse Lepuri i Bardhë
Liza nuk kishte qenë kurrë në një sallë urdhëroi: - Qetësi në sallë! - Ndërkaq, Mbreti
gjyqi, por kishte lexuar nëpër libra. Pra, ishte vuri syzet dhe filloi të shikonte rreth e rrotull me
shumë e kënaqur që dinte pothuaj emrat e të kujdes për të kuptuar se kush fliste.
gjithë atyre që ndodheshin atje. - Ai është
gjykatësi, - tha me vete, - sepse njihet nga paruka Liza tani shikonte se si të gjithë anëtarët
ishin duke shkruar nëpër pllakat e tyre fjalën
e madhe.
130
131
"Marrëzi". Bile njëri nga ata. që s'dinte në
shkruhej me një r apo me dy, pyeti shokun e vet. - Thërritni dëshmitarin e parë, - tha
- Kushedi ç'rrëmujë do të ketw mbi pllakat e tyre Mbreti. Lepuri i Bardhë i ra tri herë burisë,
në mbarim të gjyqit, - mendoi Liza. pastaj thirri: - Dëshmitari i parë.
Njëri nga anëtarët kishte një plumbç që Dëshmitari i parë na ishte KapeJebërësi.
gërvishte. Këtë gjë Liza sigurisht, nuk mund ta Ai hyri brenda me një filxhan çaj në njërën dorë
duronte, prandaj i shkoi nga pas dhe shpejt gjeti dhe një copë bukë e gjalpë në tjetrën.
rastin për t'ia marrë. Këtë e bëri me aq kujdes, sa
i shkreti ( dhe ky na ishte Zhapiku Bill) s'e kuptoi - Ju lutem, më falni, Madhëri, - filloi ai, -
fare. Kështu pasi e kërkoi gjithandej dhe nuk e që i kam sjellë këto me vete, por, kur më thirrët,
nuk e kisha mbaruar ende çajin.
gjeti, u detyrua të shkruante me gisht. Mirëpo
kot që lodhej. se gishti as që linte ndonjë shenjë - Duhet ta kishe mbaruar. - tha Mbreti. -
mbi pllakë. Që kur ke filluar?
- Atë çast u dëgjua një zë: Kapelebërësi e shikoi njëherë Lepurin e
- Lajmëtar, lexo padinë! - tha Mbreti: Marrë që bashkë me gjerin e kishte shoqëruar në
sallën e gjyqit. - Pastaj foli:
Lepuri i Bardhë i ra tri herë burisë, pastaj
çpështolli letrën dhe lexoi: - Në katënnbëdhjetë mars më duket ka
qenë.
Mbretëresha Kupë bëri ca biskota - Në pesëmbëdhjetë! - ia priti Lepuri
në një ditë pa re. Marrë.
Na vjen Fanti Kupë, i vjedh këto - Shkru~jeni këtë! - urdhëroi Mbreti.
biskota.dhe asnjë nuk le.
- Mendoni për vendimin! - u tha Mbreti Anëtarët i shkruan të tri datat në pllakat e
anëtarëve të trupit gjykues. tyre. i mblodhën dhe rast3:j e kthyen përgjigjen
në shilinga dhe pensë. >
- Pritni, pritni! - thirri Lepuri me të
shpejtë. - Përpara vendimit ka edhe më shumë
punë! l) Para të vogla angleze.

132
133
- Na thuaj ç'ke për të" thënë dhe mos u
- Hiqe kapelen, - e urdhëroi Mbreti
dridh kështu. Përndryshe të vrava në vend, - e
Kapelebërësin. kërcënoi Mbreti.
- S'është imja! - u përgjegj ai. Kjo e tronditi edhe më Kapelebërësin. Ai
- E vjedhur, - thirri Mbreti duke u kthyer vazhdoi të hidhej sa në njërën këmbë në tjetrën,
nga gjykatësit, të cilët menjëherë morën duke shikuar Mbretëreshën me shqetësim. Dhe
shënimet e duhura. nga hutimi kafshoi një copë të filxhanit të çajit
- I kam për të shitur, - u mundua të në vend të bukës me gjalpë!
shpjegonte Kapelebërësi. - Unë vetë s'kam Në këtë çast Liza ndjeu një gjë të
kapelë. Jam kapelebërës. Edhe këtë ... çuditshme, që e habiti mjaft, derisa kuptoi ç'po
Në këto e sipër, Mretëresha vuri syzet dhe ndodhte: kishte filluar të rritej përsëri dhe i shkoi
ia nguli sytë dëshmitarit. i cili filloi të dridhej njëherë mendja të çohej e të dilte nga salla me
vrap. Por pastaj vendosi të rrinte aty derisa ta
dhe u zverdh nga frika.
nxinte dhoma.
- Na thuaj ç'ke për të thënë dhe mos u
dridh kështu. Përndryshe të vrava në vend, - e - Kujdes, mos më shtrydh kështu, - i tha
gjeri që rrinte pranë saj. - S'po marr dot frymë.
kërcënoi Mbreti.
- S'është imja! - u përgjegj ai. - S'kam ç'të bëj, - tha Liza më një fije
zëri. - Nuk shikon si po rritem.
- E vjedhur, - thirri Mbreti duke u kthyer
nga gjykatësit, të cilët menjëherë morën - S'ke të drejtë të rritesh kështu, - i tha
gjen.
shënimet e duhura.
- I kam për të shitur, - u mundua të - Mos fol marrëzira! - ia preu Liza. - Ti e
shpjegonte Kapelebërësi. - Unë vetë s'kam shikon se edhe vetë po rritesh.
kapelë. Jam kapelebërës. Edhe këtë ... - Po, por unë rritem në një masë të
Në këto e sipër, Mretëresha vuri syzet dhe arsyeshme, - u përgjigj ai, - jo kështu si ti! - E
ia nguli sytë dëshmitarit, i cili filloi të dridhej sakaq u çua e shkoi në anën tjetër të sallës.
dhe u zverdh nga frika.
135
134
••
Gjatë gjithë kësaj kohe, Mbretëresha s'ia ·- E mohoj, - tha Lepuri i Marrë.
kishte ndarë sytë Kapelebërësit. Dhe ndërsa gjeri
- Ai e mohon, - tha Mbreti. - Lëre këtë.
po ndërronte vendin. ajo iu drejtua njërit prej Vazhdo më tutje.
rojtarëve: - Më sillni listën e këngëtarëve të
koncertit të fundit. - Sapo dëgjoi këto fjalë, Sidoqoftë, gjeri tha... - vazhdoi
Kapelebërësi u tremb aq shumë, sa i dolën Kapelebërësi. duke shikuar rreth e përqark me
këpucët nga këmbët. ankth se mos e mohonte edhe ai. Por gjeri nuk
mohoi asgjë, sepse ishte në gjumë të thellë.
- Na e thuaj dëshminë tënde, - përsëriti
Mbreti me inat. - përndryshe, të vrava në vend. - Pas asaj, - vazhdoi Kapelebërësi, - preva
edhe pak bukë me gjalpë ...
- Jam njeri i varfër, Madhëri, - filloi
Kapelebërësi me zë të dridhur. - Ende s'e kisha - Po çfarë tha gjeri? - pyeti njëri nga
gjykatësit.
filluar mirë çajin, jo më shumë se një javë dhe
nga njëra anë buka me gjalpë që po hollohej, nga - S'më kujtohet, - u përgjigj Kapelebërësi.
ana tjetër shkëlqimi i çajit...
- Duhet të të kujtohet, - iu kërcënua
- Shkëlqimi i kujt? - pyeti Mbreti. Mbreti, - ndryshe ta preva kokën.
- Filloi me sh ... - u përgjigj Kapelebërësi.
I shkreti Kapelebërës hodhi gotën e çajit
- Doemos, shkëlqimi fillon me sh! - ia dhe bukën, u përkul mbi një gju dhe filloi:
preu Mbreti, pa e lënë të mbaronte fjalën. - Mos - Madhëri, jam njeri i varfër!
më merr për budalla mua? Vazhdo!
- Ti je folës i varfër, - ndërhyri Mbreti.
Jam njen i varfër, - vazhdoi
Kapelebërësi, - dhe shumë gjëra zunë të Këtu njëra nga kavjet brohoriti, por "u
shkëlqenin pas tij, kur Lepuri i Marrë tha ... shtyp" menjëherë nga rojet. (Pasi kjo është një
fjalë e vështirë, po jua shpjegoj se si bëhej
- Unë s'thashë gjë, - ndërhyri Lepuri shtypja. Ata kishin një thes të madh prej liri. me
Marrë me të shpejtë. grykë të lidhur me spango. Këtu ata futën kavjen
- Po, the! - nguli këmbë Kapelebërësi. me kokë poshtë dhe pastaj u ulën vetë mbi të).

136 137
- Sa mirë që e pashë këtë gjë! - mendoi
rojeve. Por Kapelebërësi ishte zhdukur përpara
Liza. - Kisha lexuar shumë herë nëpër gazeta se roja të arrinte te dera.
lajmet gjyqësore. "U bënë disa përpjekje për të
brohoritur, por këto u shtypën menjëherë nga - Thërritni dëshmitarin tjtër! - urdhëroi
Mbreti.
rojet". veç kurrë tani s'e kisha kuptuar se si bëhej
shtypja. Dëshmitari tjetër ishte gjeliëbërësja e
- Në qoftë se s'ke më gjë për të na thënë, - dukeshës. Ajo kishte marrë me vete kutinë me
tha Mbreti, - ulu poshtë. piper. Liza e mori me mend kush qe, përpara se
ajo të hynte brenda, pasi të gjithë filluan të
-S'mund të shkoj poshtë, - u përgjigj teshtinin.
Kapelebërësi. - Mbi dysheme jam!
- Na thuaj ç'di, - i tha Mbreti.
- Atëherë qëndro poshtë! - përsëriti
Mbreti. Këtu brohoriti dhe kavja tjetër, por u - Nuk di, - u përgjigj gjellëbërësja.
shtyp menjëherë. Mbreti i hodhi një vështrim Lepurit të
- Kavjet mbaruan, - mendoi Liza. - Tani Bardhë. Ai i tha: Madhëria juaj duhet ta pyetni
punët kanë për të shkuar më mirë. këtë dëshmitare.

- Unë po vazhdoj të pi çajin, - tha - Mirë, pra, në qoftë se duhet, duhet, - tha
Kapelebërësi duke vështruar gjithë frikë nga Mbreti trishtueshëm. Dhe, duke kryqëzuar duart,
Mbretëresha, e cila në këtë çast po lexonte listën i foli gjellëbërëses me një zë të mbytur:
e këngëtarëve. - Me se bëhen biskotat?
- Ti mund të shkosh, - tha Mbreti dhe
- Kryesisht me piper, - u përgjigj.
Kapelebërësi doli menjëherë nga salla, pa pritur gjellëbërësja.
të mbathte as këpucët.
- Me sherbet, - tha një zë 1 përgjumur
- . . . dhe mos harroni t'i pritni kokën, - prapa Lizës.
porositi Mbretëresha, duke iu drejtuar njërit prej
-Lidheni atë gierm, - urdhëroi
Mbretëresha. - T'i pritet koka! Nxirreni jashtë
138
139
.•
nga salla e gjyqit. Shtypeni! Pickojeni ! Shkuljani
mustaqet: KAPITULLI XII

Për disa minuta gjithë salla e gjyqit ishte


në rrëmujë të madhe për të nxjerrë jashtë gjerin. DËSHMIA E LIZËS
Por. kur të gjithë kishin zënë vendet përsëri,
gjellëbërësja ishte zhdukur.
- Këtu. - thirri Liza. e cila atë çast harroi
- S'ka gjë, - tha Mbreti si i liruar. -
sa e madhe qe bërë. Kështu. kur u ngrit me
Thërritni dëshmitarin tjetër! - Dhe, duke iu
rrëmbim. përmbysi tryezën e trupit gjykues, duke
drejtuar Mbretëreshës, shtoi me zë të ulët: -
i hedhur kërnbëpërpjetë gjykatësit e shkretë. të
Dëshmitarin tjetër duhet ta pyetni ju, e dashur.
cilët i kujtuan një tas me peshq të kuq, që kishte
Mua më është bërë koka dhallë! përmbysur në shtëpi padashur javën e kaluar.
Liza ia kish ngulur sytë Lepurit të Bardhë,
- Oh. më falni. - tha ajo shumë e
ndërsa ai po lexonte listën, pasi ishte shumë shqetësuar dhe filloi t'i mblidhte shpejt e shpejt
kureshtare të dinte cili ishte dëshmitari tjetër, "se sepse kujtoi që edhe gjykatësit. ashtu si peshqit e
sa për dëshmi. - tha me vete, - s'kanë mbledhur kuq, po të mos viheshin shpejt nëpër vende,
fare". Merreni me mend se sa u habit kur Lepuri mund të ngordhnin.
i Bardhë thirri me zërin e tij të çjerrë me sa fuqi
që kishte: - Liza! - Gjyqi s'mund të vazhdojë, - foli Mbreti
me të ashpër, - derisa gjykatësit të jenë të gjithë
nëpër vende. që të gjithë, - përsëriti me forcë,
duke shikuar Lizën me kërcënim.

Liza hodhi sytë nga tryeza e trupit


gjykues dhe vuri re se. nga nxitimi, e kishte vënë
Zhapikun kokëposhtë dhe ai i shkreti. që kish
ngecur keq e s'luante dot vendit, po e lëvizte
bishtin sa andej-kënd~j sa të këpuste shpirtin.

140
14]
Menjëherë sa e morën pak veten pas
tronditjes dhe gjetën pllakat e plumbçat, anëtarët Disa nga gjykatësit e shkruajtën "e
e trupit gjykues ia hynë punës për të shkruar rëndësishme", disa të tjerë "e parëndësishme".
historinë e kësaj ngjarjeje të papëlqyer. Liza mund të lexonte se çfarë shkruante secili,
pasi ishte shumë afër dhe i shikonte fare mirë
Vetëm Zhapiku nuk shkruante. por rrinte i
pllakat. - Po s'prish punë se si e shkruajnë, - tha
hutuar e gojëhapur, me sytë në tavan. me vete.
- Çfarë di mbi këtë punë? - e pyeti më në
Pastaj Mbreti, i cili deri në këtë kohë ishte
fund Mbreti Lizën.
duke shkruar në bllokun e vet të shënimeve,
- Asgjë, - u përgjigj ajo. thirri: - Qetësi! - dhe lexoi nga libri që kishte
- Asgjë fare? - nguli këmbë Mbreti. përpara: Neni dyfet e dy. Të gjithë njerëzit që
janë më shumë se një kilometër të gjatë të dalin
- Asgjë fare, - përsëriti Liza. nga salla!
- Kjo është shumë e rëndësishme, - tha Të gjithë hodhën shikimin nga Liza.
Mbreti duke u drejtuar nga trupi gjykues. Ata
sapo fillonin ta shkruanin këtë nëpër pllaka, kur - Unë s'iarn një kilometër e gjatë, - tha
Liza.
ndërhyri Lepuri i Bardhë:
- E parëndësishme, doni të thoni sigurisht, - Po, je! - ia priti Mbreti.
Madhëri, - tha ai me shumë njerëzi, por duke u - Gati dy, - shtoi Mbretëresha.
vrenjtur dhe duke iu ngërdheshur Mbretit ndërsa
fliste. - Sidoqoftë, unë s'dal! - nguli këmbë Liza.
- Veç kësaj, ky nuk është nen i rregullt: ju e
- Sigurisht e parëndësishme, - tha Mbreti shpikët tani!
me të shpejtë dhe vazhdoi të përsëriste me vete: -
e rëndësishme - e parëndësishme - e - Është neni më i vjetër, - tha Mbreti.
parëndësishme - e rëndësishme, - · duke u - Atëherë duhej të qe neni numër një, -
foli Liza.
munduar të gjente se cila fjalë tingëllonte më
bukur. Mbreti u zverdh dhe e mbyJJi librin me
inat.
142

143
- Jepni vendimin. - u tha anëtarëve me një
- Do të jetë munduar të imitojë shkrimin e
ndonjë njeriu tjetër. - tha mbreti. (Të gjithë
zë të ngadalshëm. që i dridhej. anëtarët u qetësuan përsëri).
- Ju lutemi. Madhëri, kemi dhe dëshmi të
tjera. - tha Lepuri i Bardhë duke u hedhur me .
- Ju lutem.. Madhëri! - ndërhvri Fanti
Kupë. Unë s'e kam ~hkruar. dhe atë s'mund të ma
nxitim. - Sapo kemi marrë këtë letër!
pn)\ OJ në. Ajo s'është e firmosur.
- Çfarë shkruajnë në të? - pyeti
- Në qoftë se nuk e ke firmosur. - u inatos
Mbretëresha.
Mbreti. - atëherë paç veten më qafe! Duhet të
- Ende s'e kam hapur, - u përgjigj Lepuri, kesh pasur ndonjë qëllim të errët. ndryshe do ta
- por duhet të jetë ndonjë letër e të pandehurit. kishe nënshkruar si burrë i ndershëm.
drejtuar dikujt.
Këto tialë u pritën me duartrokitje të
- Sigurisht dikujt do t'i jetë drejtuar, - ia · zjarrta nga të pranishmit. Dhe kjo ishte e vetmja
priti Mbreti, - veç në qoftë se nuk i është drejtuar gjë me mend që kishte thënë Mbreti gjithë atë
askujt, gjë që s'ka shumë të ngjarë?' ditë.

- Kujt i është drejtuar? - pyeti njëri nga - Kjo provon fajësinë e tU. - tha
gjykatësit. Mbretëresha.
- Nuk i është drejtuar askujt, - u përgjigj - Nuk provon asgjë! - ndërhyri Liza. - Ju
Lepuri i Bardhë. Në të vërtetë s'ka asgjë të as që e dini përse flasin ato!
shkruar këtu sipër. - Dhe, duke folur kështu, e
- Lexojini! - dha urdhër Mbreti.
hapi letrën e shtoi: - Në fund të fundit nuk qenka
letër, po disa vargje. Lepuri i Bardhë vuri syzet dhe pyeti: - Ju
lutem. ku të filloj. Madhëri?
- A janë me dorëshkrimin 'c të pandehurit?
- pyeti një gjykatës tjetër. - Nise nga fillimi. vazhdo derisa të vish
në fund dhe pastaj pusho.
- Jo. tha Lepuri, - dhe kjo është gjëja më e
U bë një qetësi e thellë, pastaj Lepuri
çuditshme. (Të gjithë anëtarët mbetën të hutuar). filloi:

145
144
Erdhën e më thanë se tek ajo ke shkuar ky është një sekret, mos e zër në gojë,
un' e ti ta dimë edhe kurrkush tjetër.
dhe përpara tij më kezën' në gojë:·
ajo burr' të mirë më ka cilësuar, - Kjo është dëshmia më e rëndësishme që
por pastaj ka thënë që s'di të notoj. kemi dëgjuar deri tani, - tha Mbreti duke fërkuar
duart. - Prandaj gjykatësit le të ...
Që nuk kisha ikur. ai lajmëroi - Në qoftë se mund ta shpjegojë ndonjëri,
(dhe, siç dihet mirë, kjo është e vërtetë),
- tha Liza, e cila tani ishte zgjatur aq shumë, sa
por sikur ajo çështjen ta thellojë, s'kishte aspak frikë t'ia priste fjalën Mbretit, - do
aedi ti vallë, ç'hall i zi të pret? t'i jap gjashtë pens. Unë s'besoj të ketë fare
kuptim ajo vjershë.
Një i dhash' asaj. dy ata atij,
tri na dhe ti neve. tri edhe më shumë: Gjykatësit shkruan të gjithë nëpër pllakat
por ai të tëra t'i ktheu përsëri, e tyre: "Ajo nuk beson që ka kuptim vjersha".
ndërsa më përpara i kisha veç unë! Por asnjëri nuk mori përsipër ta shpjegonte.
- Po s'pati kuptim, aq më mirë, - tha
Në na shtëntë fati në këtë ngatërresë Mbreti, - sepse atëherë s'do ta kemi të vështirë të
mua o atë, mirë siç e sheh, gjejmë kuptimin. Por prapë ... - vazhdoi ai duke e
që ti t'i çlirosh ai veç ka shpresë. hapur letrën mbi gjunjë dhe duke i hedhur një sy,
ashtu si më parë ishim dhe ne. - mua më duket se ka kuptim, por pastaj ka thanë
që s'di të notoj? Ti s'mund të notosh, ë? - shtoi
Un' me mendjen time përher' e kam duke iu drejtuar Fantit Kupë.
thënë Fanti tundi kokën me dëshpërim. - Si
(para se të vrenjtesh ashtu siç bën ti)
thoni, a mundem?' (Sigurisht jo, pasi ishte prej
ti veç një pengesë vazhdimisht ke qenë
kartoni).
ngritur midis nesh, syresh dhe atij.
- Mirë deri këtu, - tha Mbreti dhe vazhdoi
Mos i jep atij kurrë të kuptojë të pëshpëriste vargjet me vete: - dhe, siç dihet
që ata ajo ka dashur më tepër; mirë, kjo është e vërtetë ... Këtu, pa dyshim, e ka
147
146
fjalën për trupin gjykues. po sikur ajo çështjen ta - Jo. jo. - ndërhyri Mbretëresha. - Më parë
thellojë. domethënë Mbretëresha, a e di ti vallë vendimi. pastaj gjykimi.
se ç'hall të pret? Ashtu de Një i dhash' asaj. dy
ata atij. Patjetër këtu flet për biskotat... - Marrëzi! - thirri Liza me të madhe. - Si
u dhënka vendimi para gjykimit?
- Por vazhdon: ... Por ai të tëra t'i ktheu
përsëri". - tha Liza. - •...gojën
- Mbvll . ti! - u inatos Mbretëresha
dhe u zverdh në fytyrë.
- Natyrisht. ja ku janë ...• u mburr Mbreti.
- Aspak. - ia priti Liza.
duke treguar me gisht pjatën e biskotave aty mbi
tryezë. - S'ka gjë më të qartë se kjo ... Pastaj - Të pritet koka! - urdhëroi Mbretëresha.
kemi: para se të vrenjtesh ashtu siç bën ti. Besoj Por asnjeri nuk lojti nga vendi.
se ti nuk vrenjtesh e nuk zemërohesh ndonjëherë
- Kush pyet për ju. - ndërhyri Liza ( e cila
e dashur. - shtoi duke iu drejtuar tvfbretëres.hës. tani kishte arritur plotësisht gjatësinë e vet). - Ju
- Kurrë! - u inatos Mbretëresha, duke i s'jeni gjë tjetër veçse një palë letra bixhozi!
hedhur një shishe bojë Zhapikut në kokë. ( I
Në-këto fjalë e sipër. të gjitha letrat u
shkreti Bill, kishte hequr dorë nga të shkruarit ngritën në ajër dhe filluan t'i binin kokës. Në
me gisht, pasi nuk dukej fare. Por tani filloi të fillim ajo thirri njëherë. ca nga frika ca nga
shkruante përsëri, duke e lyer gishtin me bojën zemërimi. por pastaj zuri t'i largonte me dorë ...
që i kullonte nëpër fytyrë). kur. .. i doli gjumi dhe e gjeti veten buzë lumit,
- Atëherë ato fjalë nuk të përshtaten, - i në prehër të së motrës, e cila po i hiqte ngadalë
tha Mbreti duke e shikuar rreth e përqark. Pas disa gjethe që i kishin rënë në fytyrë.
kësaj vazhdoi një heshtje e thellë. ·
- Zgjohu, e dashur Liza! - i foli e motra. -
- Është një lojë fjalësh! - shtoi Mbreti me Sa shumë fjete!
zemërim. Të gjithë qeshën.
- Oh, kam parë një ëndërr të çuditshme! -
- Gjykatësit le të mendojnë për vendimin, . u përgjigj Liza. Dhe ia tregoi së motrës, aq sa i
- urdhëroi Mbreti, ndoshta për të njëzetën herë kujtoheshin, të gjitha ngjarjet e çuditshme, që ju
atë ditë.
148
i49
sapo i lexuat. Kur mbaroi, e motra e puthi foshnja-derrkuc teshtinte në prehrin e Dukeshës,
njëherë, pastaj i tha: ndërsa pjata e sahane thyheshin rreth e përqark ...
- Vërtet ëndërr e mrekullueshme. Po tani Dëgjoi thirrjen e çjerrë të Grifonit. gërvishtjen e
shko të pish çajin, se t'u bë vonë. plumbçit mbi pllakën e Zhapikut. gulçimën e
kavjeve të shtypura të përzierë me dënesën e
E motra mbeti aty. me kokën të largët të së mjerës Breshkë e Rreme.
mbështetur në njërën dorë. duke shikuar diellin
që po perëndonte. e ashtu edhe ajo nisi të Kështu me sy të mbyllur qëndroi për disa
ëndërronte ... çaste dhe gati po besonte se ishte në Botën e
çudirave. megjithëse e dinte se, po të hapte sytë,
Ëndrra e saj ishte kjo .. çdo gjë do të shfaqej me vërtetësinë më të
Në fillim pa Lizën e vogël. Edhe njëherë madhe: bari. që fëshfërinte nga era. uji i pellgut
iu duk se ndiente duart e saj të njoma të që pllaqurinte nga gurët ishin zilet e dhenve, dhe
kryqëzuara mbi gju dhe sytë e gjallë që e të thirrurat e Mbretëreshës, qe zëri i bariut të ri ...
shikonin drejt... I dukej sikur ndiente zërin e saj të teshtiturat e foshnjës, thirrja e Grifonit dhe
të ëmbël e sikur shikonte lëvizjen e zakonshme zërat e tjerë të çuditshëm s'ishin gjë tjetër (ajo e
të kokës së saj të vogël për të hedhur nga pas dinte); veç zhurmat e ngatërruara në oborrin c
flokët ... Dhe, ndërsa dëgjonte ( ose i bëhej sikur fermës në një ditë të zakonshme pune, dhe
dëgjonte), iu duk se gjithë vendi po ziente nga dënesa e rëndë e Breshkës së Rreme, blegërima e
prania e krijesave të çuditshme të ëndrrës të dhenve atje tej ...
motrës së saj të vogël... Më në fund e mori me mend se si motra e
Bari i gjatë fëshfërinte nga ecja e shpejtë saj e vogël, pas disa vjetësh, do të rritej e do të
e Lepurit të Bardhë ... Miu përpiqej të dilte nga bëhej grua. Se si ajo do të ruante zemrën e
uji duke pllaquritur. Dëgjonte tringëllimën e thjeshtë e të dashur të fëmijërisë, se si do të
gotave të çajit. ndërsa Lepuri i Marrë dhe shokët mblidhte rreth vetes fëmijë të tjerë të vegjël e do
e tij vazhdonin gostinë e tyre pa mbarim. t'i kënaqte me përralla të bukura dhe të
Dëgjonte zërin e Mbretëreshës q~ urdhëronte t'u çuditshme. ndoshta edhe me ëndrrën e
priteshin kokat miqve ië saj të pafat. Më tutje dikurshme të Botës së çudirave dhe se do të

151
merrte pjesë në gëzimet dhe hidhërimet e tyre të PËRMBAJTJA
vogla dhe të thjeshta, duke kujtuar fëmijërinë e
saj dhe ditët e këndshme verore.

Parathënie
.................................................................. Faqe3

Kapitulli I: Përmes gropës së lepurit.. 1O


Kapitulli Il: Pellgu i lotëve 19
Kapitulli III: Gara e vrapimit Kokus dhe një histori e
gjatë 29
Kapitulli IV: Në shtëpinë e Lepurit.. 39
Kapitulli V: Këshilla e Vemjes 51
Kapitulli VI: Derri, piperi dhe Macja Qeshire 63
Kapitulli VIi: Një gosti të marrësh 77
Kapitulli VIII: Sheshi i lojës i Mbretëreshës 90
Kapitulli IX: Historia e Breshkës së Rreme I 03
Kapitulli X: Vallja e Gaforreve 117
Kapitulli XI: Kush i vodhi biskotat.. 130
Kapitulli XII: Dëshmia e Lizës 141

152
153

You might also like