You are on page 1of 116

* 5 1 0 0 0 1 0 9 0 2 - 0 1 *

De inhoud van het pakket controleren


De volgende items worden meegeleverd met de R-05. Controleer dat de volgende items in het pakket zitten
zodra u het pakket opent.
Neem contact op met uw dealer als er items ontbreken.

❏ Recorder R-05 ❏ SD-kaart


U hebt een geheugenkaart nodig om te
❏ USB-kabel (mini-B-type) kunnen opnemen en afspelen met de R-05.
Gebruik deze kabel om de R-05 aan te sluiten op Deze geheugenkaart bevat demoliedjes en
de USB-aansluiting van uw computer. PDF-bestanden van de gebruikershandleiding.

Als u een nieuwe USB-kabel nodig hebt door ❏ Batterijen (twee AA)
verlies of beschadiging van de oude kabel,
neemt u contact op met een van de ❏ Windscherm
Servicecontactpersonen die in de U kunt dit windscherm over de ingebouwde
garantie-informatie zijn weergegeven. microfoons te plaatsen.

2
❏ Gebruikershandleiding
Dit is het document dat u momenteel leest.
Bewaar de gebruikershandleiding goed zodat
u deze later nog eens kunt lezen.

❏ Snelstartgids
In deze gids wordt eenvoudig uitgelegd hoe
u de batterijen kunt plaatsen en hoe u kunt
opnemen en afspelen.

Lees de volgende gedeelten voordat u dit apparaat in gebruik neemt: ‘HET APPARAAT VEILIG
GEBRUIKEN’ en ‘BELANGRIJKE OPMERKINGEN’ (p. 4; p. 10). In deze gedeelten vindt u belangrijke
informatie over de juiste bediening van het apparaat. Lees daarnaast de gebruikershandleiding
volledig door om een goed beeld te krijgen van alle functies van uw nieuwe apparaat. Bewaar de
handleiding binnen handbereik als handige referentie.

Copyright ©2010 ROLAND CORPORATION


Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd
zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.

3
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN


INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Info over de aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen
Gebruikt voor instructies die de gebruiker Het symbool waarschuwt de gebruiker voor
waarschuwen voor levensgevaarlijke belangrijke instructies en waarschuwingen. De specifieke
WAARSCHUWING risico's of risico's op verwondingen indien betekenis van het symbool wordt bepaald door het
het apparaat verkeerd wordt gebruikt. pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt
gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar.
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
waarschuwen voor risico's op Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items
die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De
verwondingen of materiaalschade indien specifieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt
het apparaat verkeerd wordt gebruikt. door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het
OPGELET * Materiaalschade verwijst naar schade of symbool links betekent dat het apparaat nooit
gedemonteerd mag worden.
negatieve effecten die veroorzaakt
worden met betrekking tot de woning Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die
en de volledige inrichting, alsook moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet
huisdieren. worden uitgevoerd, wordt door het pictogram
binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan
dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.

4
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

LET STEEDS OP HET VOLGENDE

002c 007
● Open het apparaat of de netstroomadapter niet ● Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal
(en voer er geen wijzigingen aan uit). en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een
standaard die kan wankelen of op aflopende
.......................................................................................................... oppervlakken.
003
● Probeer het apparaat niet te herstellen of ..........................................................................................................
008b
onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze ● Gebruik alleen de opgegeven netstroomadapter
handleiding specifieke instructies geeft om dat te en zorg ervoor dat de netspanning van de
doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, installatie overeenkomt met de invoerspanning
het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een die op de netstroomadapter is vermeld. Andere
erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de netstroomadapters kunnen een andere polariteit
pagina ‘Informatie’. hebben of bedoeld zijn voor een andere
.......................................................................................................... spanning, zodat deze schade, defecten of
004
● Installeer het apparaat nooit op plaatsen die elektrische schokken kunnen veroorzaken.
❍ aan extreme temperaturen worden ..........................................................................................................
008e
blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in ● Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
een gesloten voertuig, in de buurt van een Gebruik het netsnoer niet met andere
verwarmingsleiding, op materiaal dat apparaten.
warmte produceert);
❍ nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren); ..........................................................................................................
009
❍ worden blootgesteld aan damp of rook; ● Verdraai of buig het netsnoer niet te sterk en
❍ worden blootgesteld aan zout; plaats er geen zware voorwerpen op. Hierdoor
❍ vochtig zijn; kan de kabel zowel inwendig als uitwendig
❍ aan regen worden blootgesteld; beschadigd raken en kan er kortsluiting
❍ stoffig of zanderig zijn;
❍ aan hoge trillingsniveaus en schokken worden ontstaan. Beschadigde kabels kunnen brand of
blootgesteld. schokken veroorzaken!
.......................................................................................................... ..........................................................................................................

5
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

010 012b
● Dit apparaat kan, apart of in combinatie met ● Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek de
een versterker en hoofdtelefoon of netstroomadapter uit het stopcontact,
luidsprekers, geluidsniveaus produceren die verwijder de batterijen en vraag onderhoud
permanente gehoorschade kunnen aan bij uw handelaar, dichtstbijzijnde Roland
veroorzaken. Gebruik het apparaat niet Service Center of een erkende Roland-verdeler,
langdurig aan een hoog volumeniveau of aan zoals vermeld op de pagina ‘Informatie’ als:
een niveau dat oncomfortabel is. Als u ❍ de netstroomadapter, het netsnoer of de
gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u stekker beschadigd zijn;
❍ er rook of ongewone geuren uit het toestel
onmiddellijk stoppen met het gebruik van het
komen;
apparaat en een audioloog raadplegen. ❍ voorwerpen of vloeistoffen in het apparaat
.......................................................................................................... zijn terechtgekomen;
011
● Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv. ❍ het apparaat aan regen werd blootgesteld
brandbaar materiaal, munten, spelden) of (of op een andere manier nat is geworden);
vloeistoffen (water, frisdranken enzovoort) in ❍ het apparaat niet normaal lijkt te werken of
het apparaat terechtkomen. opmerkelijk anders functioneert.
..........................................................................................................
013
● Bij gezinnen met kleine kinderen dient een
volwassene toezicht te houden tot het kind in
staat is om alle regels te volgen die essentieel
.......................................................................................................... zijn voor het veilige gebruik van het apparaat.
..........................................................................................................
014
● Bescherm het apparaat tegen zware schokken.
(Laat het apparaat niet vallen.)

..........................................................................................................

6
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

015 101b
● Laat het netsnoer van het apparaat geen ● Het apparaat en de netstroomadapter moeten
stopcontact delen met een buitensporig aantal zo worden geplaatst dat hun locatie of positie
andere apparaten. Wees vooral voorzichtig met hun ventilatie niet verstoort.
verlengkabels. Het totale stroomverbruik van alle ..........................................................................................................
apparaten die u op de verlengkabel hebt 102c
● Neem altijd alleen de stekker van de
aangesloten mag nooit het maximumvermogen
netstroomadapterkabel vast bij het aansluiten
(watt/ampère) voor de verlengkabel overschrijden.
op en het loskoppelen van een stopcontact of
Buitensporige belasting kan de isolatie van de kabel
dit apparaat.
opwarmen en uiteindelijk doen smelten.
.......................................................................................................... ..........................................................................................................
103b
016 ● U moet regelmatig de netstroomadapter
● Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde
loskoppelen en schoonmaken met een droge
Roland Service Center of een erkende
doek om al het stof en andere ophopingen te
Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina
verwijderen van de polen. Trek ook de stekker
‘Informatie’, vooraleer u het apparaat in het
uit het stopcontact als het apparaat langere
buitenland gebruikt.
tijd niet zal worden gebruikt. Stofophoping
.......................................................................................................... tussen de stekker en het stopcontact kan
019
● U mag de batterijen nooit opnieuw opladen, leiden tot slechte isolatie en brand
opwarmen, openen of in contact laten komen veroorzaken.
met water of vuur. ..........................................................................................................
104
● Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de
war raken. Plaats alle snoeren en kabels buiten
.......................................................................................................... het bereik van kinderen.
027
● Stel de batterijen nooit bloot aan hitte,
zoals zonlicht, vuur enzovoort. ..........................................................................................................
..........................................................................................................
7
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

106 111: Selectie


● Klim nooit op het apparaat en plaats er geen ● Als de batterijen verkeerd worden gebruikt,
zware voorwerpen op. kunnen deze ontploffen of lekken en schade of
verwondingen veroorzaken. Lees en volg de
.......................................................................................................... volgende voorzorgsmaatregelen (p. 26).
107c 1
● Neem de netstroomadapter of de stekkers ❍ Volg de instructies voor het plaatsen van
nooit vast met natte handen bij het aansluiten de batterijen zorgvuldig en let vooral op de
op of loskoppelen van een stopcontact of dit juiste polariteit.
2
apparaat. ❍ Gebruik geen nieuwe batterijen in
.......................................................................................................... combinatie met gebruikte batterijen.
108b Gebruik geen verschillende typen
● Koppel de netstroomadapter en alle snoeren
batterijen tegelijk.
los van externe apparaten voordat u het 3
apparaat verplaatst. ❍ Verwijder de batterijen als het apparaat langere tijd
.......................................................................................................... niet zal worden gebruikt.
5
109b
● Schakel het apparaat uit en trek de ❍ Gebruik een zachte, droge stoffen of papieren
netstroomadapter uit het stopcontact (p. 29) doekje om de batterijhouder van het apparaat te
voordat u het apparaat schoonmaakt. reinigen als een batterij heeft gelekt. Plaats
vervolgens de nieuwe batterijen. Zorg ervoor dat de
.......................................................................................................... vloeistof uit de batterij niet op uw handen of huid
110b
● Koppel de netstroomadapter los van het terechtkomt om brandwonden te voorkomen. Wees
stopcontact als u bliksem verwacht in uw uiterst voorzichtig en zorg ervoor dat de vloeistof uit
omgeving. de batterij niet in aanraking komt met uw ogen.
.......................................................................................................... Spoel de ogen onmiddellijk grondig met stromend
water als dit wel gebeurt.
6
❍ Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen, zoals balpennen, halskettingen,
haarspelden enzovoort.
..........................................................................................................
8
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

112
● Gooi gebruikte batterijen weg volgens de
richtlijnen voor het verwijderen van batterijen
in uw regio.
..........................................................................................................
118b
● Bewaar de meegeleverde SD-kaart op een
veilige plaats, buiten bereik van kinderen,
zodat er geen risico bestaat dat deze per
ongeluk wordt ingeslikt.
..........................................................................................................

9
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Stroomvoorziening: gebruik van Plaatsing
batterijen 351
● Als u het apparaat gebruikt in de buurt van
301
eindversterkers (of andere apparatuur met grote
● Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat
eindversterkers) kan er ruis ontstaan. Om het probleem
tegelijkertijd wordt gebruikt door een elektrisch
te verhelpen kunt u het apparaat opnieuw richten of
apparaat dat door een spanningsomvormer (zoals een
verder van de storingsbron plaatsen.
koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner) 352a
wordt bestuurd of dat een motor bevat. Afhankelijk van ● Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren.
de manier waarop elektrische apparaten worden Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke
gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten ontvangers.
aan dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het 352b
● Er kan ruis ontstaan als draadloze
niet praktisch is om een apart stopcontact te gebruiken,
communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van
plaats dan een ruisfilter voor de stroomvoorziening
dit apparaat worden gebruikt. De ruis ontstaat vooral
tussen dit toestel en het stopcontact.
302 wanneer een oproep wordt ontvangen of gemaakt of
● De netstroomadapter wordt na enkele uren gebruik een tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten
beetje warm. Dit is normaal en is geen reden tot zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat
bezorgdheid. bevinden of schakel ze uit als u ruisproblemen ervaart.
304a 354a
● Schakel het apparaat uit en koppel andere apparaten ● Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
die met het apparaat verbonden zijn, los als u batterijen plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het
plaatst of vervangt. Op die manier kunt u defecten en/of niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet
schade aan luidsprekers of andere apparaten bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte
voorkomen. kan het apparaat vervormen of verkleuren.
306b
● Batterijen worden met dit apparaat geleverd.
De levensduur van deze batterijen kan echter kort zijn
omdat deze al gebruikt zijn voor tests.

10
BELANGRIJKE OPMERKINGEN

355b
● Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de Reparaties en gegevens
temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen 452
er waterdruppels (condensatie) gevormd worden in het ● Het is mogelijk dat alle gegevens in het
apparaat. Er kunnen schade of defecten ontstaan als u apparaatgeheugen worden verwijderd als het apparaat
het apparaat in deze toestand gebruikt. Laat het voor reparaties wordt verzonden. Maak altijd een
apparaat daarom enkele uren liggen voordat u het back-up op de computer van belangrijke gegevens, of
apparaat gebruikt zodat de condensatie volledig is noteer ze op papier (indien mogelijk). Tijdens reparaties
verdampt. wordt al het mogelijke gedaan om gegevensverlies te
360 vermijden. In sommige gevallen (bijvoorbeeld wanneer
● Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van er een defect is aan de geheugencircuits zelf), is het
het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de echter niet mogelijk om de gegevens te herstellen.
rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
verkleuren of ontsieren. dergelijk gegevensverlies.
U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen
voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in
dit geval voor dat het apparaat niet per ongeluk kan Back-up van geheugen
schuiven of bewegen. 503
● De instellingen van de interne klok gaan verloren
wanneer het apparaat gedurende een aantal dagen niet
Onderhoud is gebruikt en de batterijen zijn verwijderd en de
401a adapter is losgekoppeld.
● Reinig het apparaat regelmatig met een zachte, droge
doek of een lichtjes bevochtigde doek. Gebruik een
milde, niet-schurende zeepoplossing om hardnekkiger
vuil te verwijderen. Vergeet niet hierna het apparaat
schoon te vegen met een zachte, droge doek.
402
● Gebruik geen benzine, verdunners, alcohol of andere
oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te
voorkomen.

11
BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Extra voorzorgsmaatregelen 556


● Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit of
551 loskoppelt. Trek nooit aan de kabel. Op die manier
● Houd er rekening mee dat de inhoud van geheugen vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige
onherstelbaar verloren kan gaan als gevolg van een elementen van de kabel.
defect of onjuist gebruik van het apparaat. Om te 558a

voorkomen dat u belangrijke gegevens verliest, is het ● Houd het volume van het apparaat op een redelijk
raadzaam om af en toe een back-up op de computer te niveau om te vermijden dat u uw buren stoort.
maken van belangrijke gegevens die u hebt opgeslagen Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en hoeft
in het geheugen van het apparaat of om deze op papier u zich geen zorgen te maken over uw omgeving (vooral
te noteren (indien mogelijk). tijdens de late uren).
552 559a

● Als gegevens die waren opgeslagen op een SD-kaart ● Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos
eenmaal verloren zijn gegaan, kan het soms helaas (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het
onmogelijk zijn om deze te herstellen. Roland moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige
Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verpakkingen moeten gebruiken.
562
dergelijk gegevensverlies. ● Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen
553
● Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, kabels met weerstanden om aansluitingen op dit
schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat uit te voeren. Het gebruik van dergelijke
apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs
ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan onhoorbaar maken. Neem contact op met de fabrikant
defecten veroorzaken. van de kabel voor informatie over kabelspecificaties.
554
● Voer nooit druk uit op het scherm en sla er nooit tegen.
555
● Tijdens normaal gebruik is een kleine hoeveelheid ruis
mogelijk.

12
BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Voordat u kaarten gebruikt 853


● Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die kunnen
leiden tot een inbreuk op een auteursrecht dat
SD-kaarten gebruiken eigendom is van een derde. Wij zijn niet
704

● Steek de SD-kaart voorzichtig en in zijn geheel in het verantwoordelijk voor inbreuken op auteursrechten van
apparaat, totdat deze stevig op zijn plaats zit. derden die ontstaan uit uw gebruik van dit apparaat.
705
204
● Raak de contactpunten van de SD-kaart nooit aan. * Microsoft en Windows zijn geregistreerde
Voorkom ook dat de contactpunten vuil worden. handelsmerken van Microsoft Corporation.
708

● SD-kaarten worden gemaakt met behulp van 206j


* De officiële benaming van Windows® is: Microsoft®
precisiecomponenten. Ga voorzichtig om met de Windows®-besturingssysteem.
kaarten en let hierbij met name op het volgende. 207
❍ Om schade aan de kaarten als gevolg van statische * Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken
elektriciteit te voorkomen, moet u zorgen dat alle van Apple Inc.
209
statische elektriciteit van uw eigen lichaam is ontladen * Mac OS is een handelsmerk van Apple Inc.
voordat u de kaarten aanraakt. 238
* De MPEG Layer-3-audiocompressietechnologie is
❍ Raak het contactdeel van de kaarten niet aan en zorg
ervoor dat dit deel niet in aanraking komt met metaal. gelicentieerd door Fraunhofer ISS Corporation en
❍ Buig kaarten niet, laat ze niet vallen en stel ze niet bloot THOMSON Multimedia Corporation.
239
aan krachtige schokken of trillingen. * Het SD-logo ( ) en het SDHC-logo ( )
❍ Bewaar de kaarten niet in direct zonlicht, in een zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
gesloten voertuig of op vergelijkbare locaties. * MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een
❍ Zorg ervoor dat de kaarten niet nat worden. patentportfolio betreffende
❍ Demonteer of wijzig de kaarten niet. microprocessorarchitectuur, ontworpen door
Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft van
Auteursrecht de TPL Group de licentie verkregen tot gebruik van deze
851

● Het opnemen, dupliceren, distribueren, verkopen, technologie.


leasen, uitvoeren of uitzenden van materiaal onder
auteursrecht (muziek, beeldende kunst, uitzendingen,
liveoptredens enzovoort) dat geheel of gedeeltelijk
eigendom is van een derde, is wettelijk niet toegestaan
zonder de toestemming van de auteursrechteigenaar.
13
Inhoud
HET APPARAAT VEILIG Opnemen....................................... 38
GEBRUIKEN ......................................4 Eenvoudige opname .................................................... 38
De opnamekwaliteit bepalen.................................... 40
BELANGRIJKE OPMERKINGEN ..... 10 Samplefrequentie ................................................ 40
Modus REC.............................................................. 41
De samplefrequentie en de Modus REC
Wat u kunt doen met de R-05 ...... 16 instellen ...................................................................42
Gemiddelde opnametijden.............................. 43
Benamingen en functies .............. 20 Het opnameniveau instellen ........................... 44
Hoofdscherm...................................................................25 De gevoeligheid van de microfoon
instellen ...................................................................47
Voorbereiding .............................. 26 De Limiter of AGC gebruiken........................... 48
Het apparaat in-/uitschakelen...................................26 Het lagefrequentiebereik afsnijden .............. 49
De batterijen gebruiken ....................................26 De Pre-Rec-functie gebruiken ......................... 50
De R-05 met een netstroomadapter De Auto Rec Start-functie gebruiken............ 51
gebruiken................................................................29 Instrumenten of zang opnemen .............................. 52
De datum en tijd instellen ..........................................30 De ingebouwde microfoon gebruiken ........ 52
Een SD-kaart voorbereiden ........................................31 Een externe microfoon gebruiken................. 52
Een SD-kaart plaatsen.........................................32 Opnemen vanaf een cassette of cd......................... 55
Een SD-kaart formatteren .................................34 De LINE IN-jack gebruiken ................................ 55
Een hoofdtelefoon of luidsprekers gebruiken ....37 Het bestand splitsen tijdens het opnemen.......... 56
Opname-instellingen voor verschillende
situaties ............................................................................. 58
Akoestische instrumenten opnemen ........... 58
Zang opnemen ..................................................... 59
Een band opnemen............................................. 60
Buitenopnames .................................................... 61
Een vergadering opnemen .............................. 62

14
Inhoud

Afspelen .........................................63 De naam van een bestand wijzigen........................79


Een bestand verplaatsen.............................................80
Eenvoudig afspelen.......................................................63
Een bestand kopiëren ..................................................81
Instellingen voor afspeelmodus
Een bestand splitsen.....................................................82
(Play Mode) en herhalen (Repeat)............................64
Bestanden samenvoegen ...........................................83
Een gedeelte van een bestand herhaaldelijk
Ongewenste delen van een bestand
afspelen .............................................................................66
verwijderen (knippen)..................................................84
De afspeelsnelheid wijzigen ......................................67
Een MP3-bestand maken ............................................85
De afspeelsnelheid selecteren.........................67
Een bestand herstellen ................................................86
Galm toepassen op het afspelen..............................68
Een map maken..............................................................87
Galm toepassen ....................................................68
Het type galm wijzigen ......................................68 Instellingen voor de R-05............. 89
Typen bestanden die kunnen worden
afgespeeld ........................................................................69 Basisprocedure ...............................................................89

Het apparaat op uw computer Foutberichten ............................... 94


aansluiten ......................................70 Problemen oplossen .................... 96
De R-05 op uw computer aansluiten ......................70 Problemen met opnemen ..........................................96
Het apparaat van uw computer loskoppelen......72 Problemen met afspelen.............................................99
Windows Vista/XP/2000/Me.............................72 Andere problemen..................................................... 100
Windows 7 ..............................................................73
Mac-besturingssysteem.....................................73 Specificaties ................................ 102
Bestanden en mappen beheren...74 Index............................................ 107
Basisfuncties ....................................................................75
Een bestand openen.....................................................77
Informatie over het bestand weergeven...............77
Een bestand verwijderen ............................................78

15
Wat u kunt doen met de R-05
Akoestische instrumenten opnemen Zang opnemen

U kunt hoogwaardige opnames maken door de U kunt de R-05 op uw microfoonstandaard


ingebouwde microfoons naar uw instrument te bevestigen en deze gebruiken om zang op te nemen.
richten. U kunt de R-05 bevestigen op een in de U kunt de apart verkrijgbare, bijbehorende adapter
handel verkrijgbaar statief of u kunt de apart voor microfoonstandaard gebruiken om de R-05 op
verkrijgbare, bijbehorende adapter voor de microfoonstandaard te bevestigen en op die
microfoonstandaard gebruiken om de R-05 op uw manier de R-05 gebruiken als een microfoon.
microfoonstandaard te bevestigen. U kunt ook galm toepassen op het afspelen.

‘Akoestische instrumenten opnemen’ (p. 58) ‘Zang opnemen’ (p. 59)

16
Wat u kunt doen met de R-05

Een band opnemen Buitenopnames maken

In een repetitiestudio kunt u zelfs op hoge volumes Met de R-05 kunt u ook buitenopnames maken.
heldere opnames maken van uw band. De R-05 kan De R-05 heeft een terugwerkende functie waarmee
automatisch het optimale opnameniveau instellen de opname twee seconden voordat u op de
en het bestand splitsen. opnameknop drukt, start zodat u het gewenste
U kunt ook tegelijk een hoogwaardig WAV-bestand geluid kunt opnemen zonder dat u het begin mist
voor het maken van een cd en een kleiner (p. 50). Met twee AA-batterijen kunt u ongeveer 16
MP3-bestand opnemen (p. 41). uur voortdurend opnemen.

‘Een band opnemen’ (p. 60) ‘Buitenopnames’ (p. 61)

17
Wat u kunt doen met de R-05

Een vergadering opnemen Van cassette of cd opnemen

U kunt de R-05 in het midden van een tafel plaatsen U kunt een cd-speler, cassetterecorder of ander
om een vergadering op te nemen. De hooggevoelige, audioapparaat aansluiten op de line-ingangen en het
ingebouwde microfoon garandeert een helder afspelen ervan opnemen.
stemgeluid, zelfs als de stemmen zwak of veraf zijn.
Bovendien wordt het opnameniveau automatisch ‘Opnemen vanaf een cassette of cd’ (p. 55)
aangepast aan het volume van de stemmen zodat u
een uitgebalanceerd opnameniveau verkrijgt (p. 48).

‘Een vergadering opnemen’ (p. 62)

18
Wat u kunt doen met de R-05

Gebruiken als audiospeler Gebruiken als muziekoefenpartner

U kunt een hoofdtelefoon aansluiten op de R-05 en De R-05 biedt functies die u kunnen helpen bij het
deze gebruiken als een hoogwaardige, draagbare oefenen van uw instrumenten of zang. U kunt een
audiospeler. Herhaald afspelen en automatisch bepaald gedeelte herhaaldelijk afspelen of de
herschikken van de afspeelvolgorde zijn ook afspeelsnelheid wijzigen zonder de toon te wijzigen.
beschikbare functies. U kunt de R-05 uiteraard U kunt een moeilijke frase traag afspelen of een
gebruiken om bestanden af te spelen die u met de gedeelte snel afspelen om snel een volledig
R-05 hebt opgenomen, maar u kunt ook WAV- of overzicht van een liedje te krijgen.
MP3-bestanden afspelen die u van uw computer
hebt geïmporteerd. ‘Een gedeelte van een bestand herhaaldelijk
afspelen’ (p. 66)
‘Afspelen’ (p. 63)
‘De afspeelsnelheid wijzigen’ (p. 67)
‘Het apparaat op uw computer aansluiten’ (p. 70)
19
Benamingen en functies
1 3 Display
Dit geeft de verschillende typen informatie voor
2 de R-05 weer.
4 [FINDER]-knop
3
Met deze knop kunt u een lijst met bestanden
5 bekijken of de namen van bestanden wijzigen
6
4 en bestanden verwijderen en kopiëren (p. 74).
7 9 5 [MENU]-knop
8
10 Met deze knop kunt u verschillende instellingen
11 12 voor de R-05 maken, zoals opname- en
afspeelinstellingen, en de datum en tijd
13
opgeven (p. 89).
6 [REHEARSAL]-knop
1 Interne microfoon Met deze knop wordt automatisch het juiste
Dit is de ingebouwde stereomicrofoon van de opnameniveau ingesteld (p. 45).
R-05 (p. 52).
7 [SPEED]-knop
2 PEAK-lampje Met deze knop kunt u de afspeelsnelheid
Dit lampje brandt als het ingangs- of wijzigen (p. 67).
uitgangsvolume te hoog is.

‘Het opnameniveau instellen’ (p. 44)


20
Benamingen en functies

8 [REVERB]-knop 11 [ ]-knop
Met deze knop schakelt u galm in of uit en Druk op deze knop om naar het begin van het
wijzigt u het type galm (p. 68). bestand te gaan of om het vorige bestand te
selecteren. Als u deze knop ingedrukt houdt,
9 [A B ]/[SPLIT]-knop kunt u het bestand terugspoelen.
Met deze knop kunt u herhaaldelijk afspelen U kunt dit doen tijdens het afspelen of wanneer
tussen twee punten (het gedeelte A-B) van een het afspelen is gestopt.
bestand. Als u een ‘A’-markering en ‘B’-markering Met deze knop kunt u ook de cursor naar links
in het bestand toewijst, wordt het gedeelte op het scherm verplaatsen of de waarde van het
tussen de beide markeringen ‘A’ en ‘B’ geselecteerde item wijzigen.
herhaaldelijk afgespeeld. Als u de eerste keer op de
knop drukt, wijst u de ’A’-markering toe. Een 12 [ ]-knop
tweede druk op de knop wijst de ‘B’-markering toe. Druk op deze knop om het volgende bestand te
U kunt een bestand splitsen door tijdens het selecteren. Als u deze knop ingedrukt houdt,
opnemen op deze knop te drukken. kunt u het bestand vooruitspoelen.
U kunt dit doen tijdens het afspelen of wanneer
• ‘Een gedeelte van een bestand herhaaldelijk het afspelen is gestopt. Met deze knop kunt u ook
afspelen’ (p. 66) de cursor naar rechts op het scherm verplaatsen of
• ‘Het bestand splitsen tijdens het opnemen’ (p. 56) de waarde van het geselecteerde item wijzigen.
10 [ ]-knop 13 [ ]-knop
Druk op deze knop om het afspelen te starten of Met deze knop stopt u het afspelen of het opnemen.
om het afspelen of opnemen te pauzeren. Met deze knop kunt u ook de cursor naar
Met deze knop kunt u ook de cursor naar boven beneden op het scherm verplaatsen of de
op het scherm verplaatsen of de waarde van het waarde van het geselecteerde item wijzigen.
geselecteerde item wijzigen.

21
Benamingen en functies

Als u op [+] drukt, wordt het ingangsniveau


verhoogd.
15 Als u op [–] drukt, wordt het ingangsniveau
16
verlaagd.
17
17 VOL [+] [–]-knoppen
Met deze knoppen kunt u het volume aanpassen
14
dat via de PHONES-aansluiting wordt uitgevoerd.

14 REC-lampje 18 19

Dit lampje brandt rood tijdens het opnemen (REC).


Het knippert in de stand-bymodus voor 20
opnemen (REC PAUSE).
18 LINE IN-jack
15 [ ]-knop
Als u het audio-uitvoersignaal van een
Druk op deze knop om naar de stand-bymodus audioapparaat of elektronisch
voor opnemen te gaan of op de opname te muziekinstrument wilt invoeren in de R-05,
starten. gebruikt u een mini-stereoaansluitingskabel om
U kunt deze knop ook gebruiken om een de verbinding te maken (p. 55).
selectie te bevestigen. Gebruik de INPUT [+] [–]-knoppen om het
16 INPUT [+] [–]-knoppen volume aan te passen.
Met deze knoppen kunt u het volume 19 MIC-jack
aanpassen van de audio die via de ingebouwde Gebruik deze jack als u een externe microfoon
microfoons, de MIC-jack of de LINE IN-jack wilt aansluiten (p. 52).
binnenkomt (p. 44).
22
Benamingen en functies

20 SD-kaartsleuf Knoppen die kunnen worden gebruikt zelfs


als de HOLD-schakelaar is ingeschakeld
Plaats de SD-kaart in deze sleuf (p. 31).
• [MIC GAIN]-schakelaar
• [LIMITER]-schakelaar
• [LOW CUT]-schakelaar
22 21

21 DC IN-jack
Sluit hier de bijbehorende netstroomadapter 23 24
(apart verkrijgbaar) aan (p. 29).
23 PHONES-aansluiting
U moet de R-05 uitschakelen voordat u de
Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (p. 37).
netstroomadapter aansluit of loskoppelt.

22 [POWER/HOLD]-schakelaar 24 USB-aansluiting
Gebruik de meegeleverde USB-kabel om deze
Schuif deze schakelaar naar POWER om het
op uw computer aan te sluiten. Hiermee kunt
apparaat in of uit te schakelen (p. 26). Als het
u bestanden die met de R-05 zijn opgenomen,
apparaat is ingeschakeld, kunt u deze
naar uw computer overdragen of WAV- en
schakelaar naar rechts schuiven om de
MP3-bestanden van uw computer naar de R-05
HOLD-functie in te schakelen.
kopiëren om af te spelen (p. 70).
Als u HOLD inschakelt, kunt u onbedoelde
bewerkingen voorkomen.

23
Benamingen en functies

27 [LIMITER]-schakelaar
Met deze schakelaar schakelt u de Limiter of
26 AGC in of uit. U kunt deze meestal
27 uitgeschakeld laten.
28
In het scherm ‘Menu’ kunt u Limiter of AGC
selecteren.
29
‘De Limiter of AGC gebruiken’ (p. 48)
25
28 [LOW CUT]-schakelaar
Met deze schakelaar schakelt u LOW CUT in of uit.
U kunt deze meestal uitgeschakeld laten (p. 49).

29 Bevestigingsstuk voor statief


Met dit bevestigingsstuk kunt u de R-05 op een
25 Batterijhouder
in de handel verkrijgbaar camerastatief
Plaats de batterijen hier (p. 26). bevestigen. (Het bevestigingsstuk heeft een
1/4"-schroefdraad.)
26 [MIC GAIN]-schakelaar
Met deze schakelaar wijzigt u de gevoeligheid
van de microfooninvoer (p. 47).

24
Benamingen en functies

Hoofdscherm
In dit gedeelte worden de belangrijkste pictogrammen en informatie uitgelegd die op het hoofdscherm
worden weergegeven.

[Afspelen / Gestopt ]
Titel nummer Piek

Verlopen afspeeltijd
Lengte nummer
Samplefrequentie van het afgespeelde nummer
Uitgangsniveau Status van stroomvoorziening
(netstroomadapter / batterijen )
Huidige tijd
Afspeel/stop-status
(PLAY/STOP) Galmstatus (ON /OFF)
Herhalingsstatus Afspeelsnelheid (ON /OFF)
(ON/OFF)
[Opnemen]
Titel nummer Piek

Nog beschikbare opnametijd


Verlopen opnametijd op de geheugenkaart
Samplefrequentie tijdens opname
Ingangsniveau Status van stroomvoorziening
(netstroomadapter / batterijen )
Opnemen/ Huidige tijd
Stand-bymodus voor opnemen Limiter/AGC-status (ON /OFF en functie)
(REC/STANDBY) Status plug-invoeding (ON /OFF )
(Verschijnt alleen als er een externe microfoon is aangesloten.)

25
Voorbereiding
1. Zorg ervoor dat het apparaat is
Het apparaat in-/uitschakelen uitgeschakeld.
Als het apparaat ingeschakeld is, schakelt u het
De batterijen gebruiken uit. Schuif de [POWER]-schakelaar van de R-05
naar POWER om het apparaat in of uit te
schakelen.
Typen batterijen die kunnen worden
gebruikt 2. Open het afdekplaatje van de batterijhouder
onder aan het apparaat.
• AA-alkalinebatterijen (LR6)
Draai de R-05 om en schuif het afdekplaatje naar
• AA-nikkel-metaal-hydridebatterijen beneden terwijl u op ‘PUSH’ drukt in het midden
(HR15/51) van de batterijhouder.
ig.battery-2-1.eps_50

U kunt geen nikkel-metaal-


hydridebatterijen opladen met de R-05.
– +
U moet een oplaadapparaat gebruiken dat
bestemd is voor het opladen van nikkel-
+ –
metaal-hydridebatterijen.
Wees voorzichtig en let op dat het apparaat niet
valt of omkantelt als u het ondersteboven keert.

26
Voorbereiding

3. Plaats de batterijen. 5. Schuif de [POWER]-schakelaar gedurende een paar


Plaats twee AA-batterijen in de houder. seconden naar POWER totdat het apparaat is
Zorg ervoor dat de polariteit (+/-) correct is. ingeschakeld. Als u het apparaat wilt uitschakelen,
fig.battery-3.eps_60 schuift u de [POWER]-schakelaar opnieuw
gedurende een paar seconden naar POWER.
fig.power-onoff-e.eps_60

– +
+ –

Aan/uit
4. Sluit het afdekplaatje van de batterijhouder.
Als het apparaat wordt ingeschakeld, verschijnt
een scherm als het onderstaande op het display.
Dit wordt verder het hoofdscherm genoemd.

6. Geef het type batterijen op dat u hebt geplaatst.


Geef in het scherm ‘Menu’ het type batterijen op
dat u hebt geplaatst (alkalinebatterijen of
nikkel-metaal-hydridebatterijen).

‘Instellingen voor de R-05’ (p. 89)


27
Voorbereiding

Opgelet wanneer u de R-05 gebruikt met


batterijen ‘Instellingen voor de R-05’ (p. 89)

• Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen of Weergave van resterend batterijvermogen


batterijen van verschillende typen tegelijk. • Wanneer de batterijspanning laag is, verschijnt een
• Als de R-05 gedurende langere tijd niet zal pictogram met een batterij met lage spanning
worden gebruikt, raden wij u aan de batterijen te onderaan rechts op het display. Als dit
verwijderen om lekkage van elektrolyt te pictogram verschijnt, moet u zo snel mogelijk
voorkomen. nieuwe batterijen plaatsen. Als u het apparaat
• Als elektrolyt uit een batterij lekt, gebruikt u een verder gebruikt met batterijen met lage spanning,
zachte doek om de batterijhouder te reinigen en wordt op het display ‘Battery Low’ weergegeven en
plaatst u vervolgens nieuwe batterijen. Als zal het apparaat uiteindelijk niet langer werken.
elektrolyt in aanraking komt met uw ogen, kan dit
irritatie veroorzaken. Elektrolyt is schadelijk voor
de ogen. Als deze vloeistof in aanraking komt met ‘Foutberichten’ (p. 94)
uw ogen, moet u uw ogen onmiddellijk grondig
spoelen met water. Levensduur van de batterijen
• Verplaats of bewaar batterijen nooit samen met (als alkalinebatterijen worden gebruikt)
metalen voorwerpen, zoals pennen, halskettingen Voortdurend afspelen ongeveer 30 uur
of haarspelden.
Voortdurend opnemen ongeveer 16 uur
Energiebesparingsfunctie
• De R-05 heeft een energiebesparingsfunctie die * De bovenstaande levensduur van batterijen is
ervoor zorgt dat er geen onnodig batterijverbruik is. een schatting. De levensduur is afhankelijk van
Als u het apparaat gedurende langere tijd niet de omgeving en de manier waarop u het
gebruikt, wordt het display gedimd of wordt het apparaat gebruikt.
apparaat uitgeschakeld afhankelijk van de instelling
voor energiebesparing.
28
Voorbereiding

4. Schuif de [POWER]-schakelaar gedurende een


De R-05 met een netstroomadapter paar seconden naar POWER totdat het
gebruiken apparaat is ingeschakeld. Als u het apparaat
wilt uitschakelen, schuift u de [POWER]-
U kunt de R-05 gebruiken met een apart verkrijgbare
schakelaar opnieuw gedurende een paar
netstroomadapter.
seconden naar POWER.
fig.power-onoff-e.eps_60

Gebruik nooit een adapter die niet compatibel is


met het apparaat. Dit kan ervoor zorgen dat het
apparaat niet goed werkt.
Aan/uit
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld.
2. Sluit de gelijkstroomstekker van de Als het apparaat wordt ingeschakeld, verschijnt
netstroomadapter aan op de DC IN-jack. een scherm als het onderstaande op het display.
Dit wordt verder het hoofdscherm genoemd.
Plaats de netstroomadapter zodat het oppervlak
met het lampje naar boven is gericht.
fig.ac-e.eps_60

Lampje

3. Steek de netstroomadapter in een stopcontact.


Het lampje van de netstroomadapter brandt.
29
Voorbereiding

• Als u de netstroomadapter aansluit terwijl De datum en tijd instellen


batterijen zijn geplaatst, gebruikt het apparaat
de voeding van de netstroomadapter. Als u het apparaat voor de eerste keer inschakelt,
• Het is mogelijk dat u geluid hoort als u het stelt u de interne klok als volgt in: de datum en tijd
apparaat inschakelt, maar dit wijst niet op een die u opgeeft, worden gebruikt als tijdsstempel voor
slechte werking van het apparaat. de bestanden die worden opgenomen.
• Wij raden u aan de batterijen in het apparaat te 1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
laten, ook als u de netstroomadapter gebruikt. openen, gebruik [ ]/[ ] om ‘Date &
Op die manier kunt u het apparaat verder Time’ te selecteren en druk op [ ].
gebruiken als het snoer van de fig.datetime.eps_80

netstroomadapter per ongeluk van het


apparaat loskomt.

• De interne klok wordt aangedreven door de


netstroomadapter of door batterijen. Als de R-05
gedurende een aantal dagen niet wordt gebruikt
en de batterijen worden verwijderd en de adapter
wordt losgekoppeld, keert de interne klok terug
naar de standaardinstelling. Als u het apparaat
inschakelt met deze standaardinstelling,
verschijnt het bericht ‘Clock Initialized’.

30
Voorbereiding

• Als het scherm ‘Clock Initialized’ weergeeft,


moet u de datum en tijd opnieuw instellen. Een SD-kaart voorbereiden
2. Stel de datum en tijd in.
Gebruik [ ]/[ ] om de cursor naar links en
Informatie over demoliedjes
rechts te verplaatsen.
fig.edit-datetime.eps_80 De meegeleverde SD-kaart bevat demoliedjes.
• Als u de demoliedjes op de SD-kaart laat
staan, wordt de beschikbare ruimte voor
het opnemen met de kaart kleiner door de
grootte van de demoliedjes.
Als de cursor zich op de positie bevindt van het * Het gebruik van de demoliedjes op dit
teken dat u wilt wijzigen, gebruikt u [ ]/ product voor andere doeleinden dan uw
[ ] om de datum en tijd te wijzigen en drukt u eigen persoonlijk plezier is wettelijk niet
op [ ] om de instelling te bevestigen. toegestaan zonder de toestemming van de
fig.edit-datetime2.eps_80 auteursrechteigenaar. Bovendien mogen
deze gegevens niet worden gekopieerd of
gebruikt in een secundair werk onder
auteursrecht zonder de toestemming van
de auteursrechteigenaar.

3. Druk op [MENU] om terug te gaan naar het


hoofdscherm.

31
Voorbereiding

3. Plaats de SD-kaart.
Een SD-kaart plaatsen Plaats de SD-kaart in de sleuf en let erop dat de
achterkant van de SD-kaart naar de achterkant
Een SD-kaart plaatsen van de R-05 is gericht.
fig.sdin-3.eps.eps_60

1. Zorg ervoor dat het apparaat is


uitgeschakeld.
Als het apparaat ingeschakeld is, schakelt u
het uit.

2. Open het SD-deksel boven aan het apparaat. • Als u de SD-kaart met veel kracht in een
Plaats uw vingernagel in de sleuf van het verkeerde richting probeert te plaatsen, kunt u
SD-deksel en trek om het deksel te openen. de R-05 of de SD-kaart beschadigen. Wees dus
fig.sdin--2.eps_50
voorzichtig bij het plaatsen van de SD-kaart.
• Schuif de SD-kaart volledig in de sleuf.

4. Sluit het SD-deksel.


fig.battery-4.eps_60

Opgelet: het deksel kan afbreken als u te hard


trekt.

32
Voorbereiding

5. Schuif de [POWER]-schakelaar gedurende een Een SD-kaart verwijderen


paar seconden naar POWER om het apparaat
in te schakelen. 1. Schakel de R-05 uit.
fig.power-onoff.eps_80

2. Open het SD-deksel.


3. Druk lichtjes op de SD-kaart en hef
Aan/uit vervolgens uw vinger op.
De SD-kaart wordt uitgeworpen en u kunt de
SD-kaart nu verwijderen.
Als de SD-kaart die u in de R-05 hebt geplaatst,
niet geformatteerd is, geeft het scherm
‘SD Unformatted’ weer. Plaats of verwijder de SD-kaart niet terwijl het
apparaat is ingeschakeld. Als u dit wel doet,
kan dit ertoe leiden dat gegevens op de SD-kaart
verloren gaan.

33
Voorbereiding

1. Zorg ervoor dat de SD-kaart die u wilt


Een SD-kaart formatteren formatteren, zich in de SD-kaartsleuf bevindt.
Formatteren is het voorbereiden van de SD-kaart
voor gebruik. Als u een andere SD-kaart gebruikt dan ‘Een SD-kaart plaatsen’ (p. 32)
de meegeleverde SD-kaart, moet u deze eerst
formatteren voordat u deze kunt gebruiken met de
2. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
openen, gebruik [ ]/[ ] om ‘SD Card’ te
R-05.
selecteren en druk op [ ].
fig.sduttl.eps_80

• U moet de SD-kaart op de R-05 zelf


formatteren. Een SD-kaart die op een ander
apparaat dan de R-05 is geformatteerd, werkt
mogelijk niet correct op de R-05.
• Als u een SD-kaart formatteert, worden alle
gegevens op de kaart gewist.
Als u het formatteren wilt annuleren, drukt u op
• De meegeleverde SD-kaart is al geformatteerd.
[MENU]. U keert vervolgens terug naar het vorige
Als u deze opnieuw formatteert, worden de
scherm.
meegeleverde demoliedjes en het PDF-
bestand met de gebruikershandleiding gewist.
Indien nodig, gebruikt u de computer om eerst
een back-up te maken van deze bestanden.

‘Het apparaat op uw computer aansluiten’ (p. 70)

34
Voorbereiding

3. Gebruik [ ]/[ ] om ‘Format’ te


selecteren en druk vervolgens op [ ]. Verwijder de SD-kaart nooit wanneer het scherm
fig.format.eps_80
‘Processing’ weergeeft. Dit kan het geheugen
van de SD-kaart beschadigen. Als het scherm
‘Completed!’ weergeeft, is het formatteren
voltooid.
ig.completed.eps_80f

4. Als het bevestigingsscherm verschijnt, drukt


u op [ ] om ‘Yes’ te selecteren en
vervolgens op [ ] te drukken.
ig.format-sure.eps_80f

5. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan


naar het hoofdscherm.

ig.process.eps_80f

35
Voorbereiding

Informatie over SD-kaarten

• De R-05 ondersteunt SD/SDHC-kaarten.


• Het is mogelijk dat u niet correct kunt afspelen of opnemen op de R-05 met bepaalde typen
geheugenkaarten of geheugenkaarten van bepaalde fabrikanten.
• Plaats of verwijder een SD-kaart nooit als het apparaat is ingeschakeld. Dit kan de gegevens op
het apparaat of op de SD-kaart beschadigen.
• Steek de SD-kaart voorzichtig en in zijn geheel in het apparaat, totdat deze stevig op haar
plaats zit.
fig.sdcard2-e.eps_80

Schakelaar voor schrijfbeveiliging


De schrijfbeveiligingsfunctie (LOCK) van de geheugenkaart
De inhoud van de geheugenkaart kan worden beveiligd met de
schrijfbeveiligingsfunctie. Schuif de schrijfbeveiligingsschakelaar op de
zijkant van de geheugenkaart naar LOCK om de kaart te beveiligen.
Schakel de schrijfbeveiliging uit als u gegevens op de kaart wilt

36
Voorbereiding

Luidsprekers aansluiten
Een hoofdtelefoon of luidsprekers
gebruiken Schakel de verschillende apparaten in de
opgegeven volgorde in. Als apparaten in de
De R-05 bevat geen ingebouwde luidspreker. Als u het verkeerde volgorde worden ingeschakeld, kan
afspelen wilt beluisteren, moet u een apart dit onjuist functioneren en/of beschadiging van
verkrijgbare hoofdtelefoon of apart verkrijgbare luidsprekers en andere apparaten veroorzaken.
luidsprekers aansluiten.
1. Schakel de R-05 uit.
2. Verlaag het volume van de luidsprekers die
u wilt aansluiten, tot een minimum en schakel
Hoofdtelefoon
de luidsprekers uit.
3. Sluit de luidsprekers aan.
U moet luidsprekers met een ingebouwde
versterker gebruiken.
Luidsprekers
Gebruik een audiokabel om de PHONES-
aansluiting van de R-05 aan te sluiten op de
line-ingangen van uw luidsprekersysteem.
4. Schakel de R-05 in.
5. Schakel uw luidsprekers in en verhoog
stapsgewijs het volume tot het gewenste
niveau.

37
Opnemen
5. Pas het opnameniveau aan.
Eenvoudige opname Druk op [ ] om naar de stand-bymodus voor
fig.sousa-1a-e.eps opnemen te gaan en pas het geluidsniveau van
Afspelen / Pauzeren uw opnamen aan (p. 44).

Terugspoelen / Ga naar Vooruit spoelen / 6. Start het opnemen.


Ga naar het
het vorige nummer
volgende nummer
Druk op [ ] of [ ] in de stand-bymodus
(begin van het nummer)
voor opnemen (het REC-lampje knippert).
Opnemen / Stand-by Het REC-lampje begint te branden en het
Stoppen voor opnemen
opnemen wordt gestart.
1. Schakel de R-05 in (p. 26).
fig.power-onoff-e.eps_60
Als u de schakelaar [HOLD] inschakelt, nadat het
opnemen gestart is, kunt u voorkomen dat het
opnemen wordt gestopt of dat het
opnameniveau gewijzigd wordt, zelfs als er per
Aan/uit ongeluk knoppen worden ingedrukt.

2. Stel de samplefrequentie in (p. 42). • De ingebouwde microfoons kunnen niet


worden gebruikt als er een microfoon of een
3. Geef de opnamemodus (bestandstype) op
ander apparaat aan de MIC-jack of LINE IN-jack
(p. 42).
is aangesloten. Als u de ingebouwde
4. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan microfoons wilt gebruiken, mag u niets
naar het hoofdscherm. aansluiten op de MIC-jack of de LINE IN-jack.
38
Opnemen

• Als u in de stand-bymodus voor opnemen of


tijdens het opnemen op de INPUT [+] [–]- • Druk op [ ] om te pauzeren. Om door te
knoppen drukt, verandert het opnameniveau. gaan met opnemen, drukt u opnieuw op
Pas op dat u niet per ongeluk op de INPUT [ ].
[+] [–]-knoppen drukt. • Er wordt automatisch een bestandsnaam,
• U kunt het apparaat tijdens het opnemen niet zoals R05_0001.WAV, aangemaakt.
uitschakelen. U moet de opname eerst Het gedeelte ‘0001’ is het eerstvolgende getal
stoppen, voordat u het apparaat kunt na het hoogstgenummerde als bestaande
uitschakelen. bestand.
• Als de Recorder-instelling-parameter
7. Druk op [ ] om de opname te stoppen.
Bestandsnaam op ‘Datum’ is ingesteld,
Het REC-lampje gaat uit. krijgen de datum en tijd van de opname de
Op het scherm ziet u het bestand dat is bestandsnaam ‘Instellingen voor de R-05’
opgenomen (p. 25). (p. 89).
fig.song.eps_80

8. Druk op [ ] om het opgenomen bestand


af te spelen.

‘Eenvoudig afspelen’ (p. 63)

39
Opnemen

Hoe hoger de samplefrequentie, hoe hoger de


De opnamekwaliteit bepalen audiokwaliteit. Als u het hoogfrequentiebereik
correct wilt weergeven, moet u een hoge
U kunt bepalen welke geluidskwaliteit de opname zal samplefrequentie gebruiken.
hebben.
De instelling van de geluidskwaliteit is een combinatie
• Met hogere samplefrequentie-instellingen
van de samplefrequentie en de opnamemodus.
wordt de omvang van het bestand groter en de
De geluidskwaliteit bepaalt de grootte van het bestand
beschikbare opnameduur korter.
en hoe lang u met een SD-kaart kunt opnemen.
Bepaal of voor uw situatie de geluidskwaliteit of de • Als u geluidsmateriaal opneemt dat u in een
opnamelengte belangrijker is en kies de kwaliteit die video wilt gebruiken, raden we u aan om de
het beste voor uw situatie geschikt is. samplefrequentie 48 kHz te gebruiken.
• De R-05 kan de samplefrequentie van een
‘Opname-instellingen voor verschillende situaties’ opgenomen bestand niet converteren.
(p. 58)
Als de samplefrequentie 88,2 kHz of 96,0 kHz is,
Samplefrequentie kunt u voor de opnamemodus niet kiezen tussen
MP3 of WAV+MP3 (p. 41).
(Standaard in vette letters)
44,1 kHz
48,0 kHz
Waarde samplefrequentie
88,2 kHz
96,0 kHz

40
Opnemen

Modus REC Sommige software, zoals Windows Media Player


kan geen 24 bits WAVE-bestanden afspelen.
(Standaard in vette letters)
WAV-16 bits • U kunt MP3 en WAV+MP3 alleen selecteren als
WAV-24 bits de samplefrequentie 44,1 kHz of 48,0 kHz is.
MP3-64 kbps
• Als u WAV+MP selecteert, wordt standaard
MP3-96 kbps
WAV 16 bits en MP3 128 kbps ingesteld.
MP3-128 kbps
Modus REC MP3-160 kbps
MP3-192 kbps Voorbeelden van indelingen die voor
MP3-224 kbps muziek worden gebruikt.
MP3-320 kbps
WAV+MP3 Gemiddelde
(WAV-16 bits+MP3-128 kbps) Doel Modus REC
grootte
Met WAV-bestanden kunt u in hogere kwaliteit Professionele WAV ongeveer
kwaliteit 24 bits/48 kHz 20 MB per minuut
opnemen dan met MP3-bestanden. Als u voor MP3
Een muziek-cd op WAV
kiest, wordt de bestandsgrootte kleiner dan met ongeveer
uw computer 16 bits/
WAV, zodat u langer kunt opnemen. Met hogere 10 MB per minuut
maken 44,1 kHz
instellingen voor ‘bit’ of ‘bps’ neemt de
MP3
bestandsgrootte toe en wordt de beschikbare Muziek via internet ongeveer
128 kbps/
opnametijd korter. WAV+MP3 maakt tegelijkertijd verspreiden 1 MB per minuut
44,1 kHz
een WAV- en een MP3-bestand.

41
Opnemen

3. Beweeg de cursor naar Modus REC met


De samplefrequentie en de Modus REC [ ]/[ ] en wijzig de Modus
instellen REC-instelling met [ ]/[ ].
fig

1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te


openen, selecteer ‘Recorder Setup’ met
[ ]/[ ] en druk op [ ].
fig.recoedersetting.eps_80

Als u WAV+MP selecteert, wordt standaard WAV


16 bits en MP3 128 kbps ingesteld.

4. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan


2. Wijzig de instelling van de samplefrequentie naar het hoofdscherm.
met [ ]/[ ].
ig.setsamplingrate.eps_80

42
Opnemen

Gemiddelde opnametijden
In de volgende tabel ziet u de gemiddelde opnametijden voor een SD-kaart.
Opnametijd (gemiddeld) Eenheden: minuten
Capaciteit SD-kaart
Modus REC
2GB 4GB 8GB 16 GB 32GB
WAV (24 bits/96 kHz) 55 110 220 450 900
WAV (24 bits/88,2 kHz) 60 120 240 490 980
WAV (24 bits/48 kHz) 110 220 440 900 1800
WAV (24 bits/44,1 kHz) 120 240 480 980 1950
WAV
WAV (16 bits/96 kHz) 80 160 320 670 1350
WAV (16 bits/88,2 kHz) 88 176 352 735 1470
WAV (16 bits/48 kHz) 166 332 664 1350 2700
WAV (16 bits/44,1 kHz) 180 360 720 1470 2950
MP3 (320 kbps/44,1 kHz) 797 1540 3080 6450 12950
MP3
MP3 (128 kbps/44,1 kHz) 1993 3990 7980 16180 32350
WAV (16 bit/48 kHz)
152 305 610 1240 2490
+MP3 (128 kbps/48 kHz)
WAV+MP3
WAV (16 bit/44.1 kHz)
165 330 660 1345 2690
+MP3 (128 kbps/44.1 kHz)

• De bovenstaande opnametijden zijn gemiddelden. Deze kunnen afhankelijk van de kaartspecificaties


verschillen. Als er meerdere bestanden worden opgenomen, kan de totale opnametijd korter zijn dan de
tijden in deze lijst.
• De maximale opnamegrootte per bestand is 2 GB.
43
Opnemen

3. Speel op de opnamebron het geluid af dat u


Het opnameniveau instellen wilt opnemen.
De R-05 is ontworpen om veel verschillende geluiden Op de niveaumeter ziet u het volume van het
mee op te nemen. Door het opnameniveau (volume) geluid dat u met de R-05 opneemt.
fig.inputlevel-test.eps_80
correct aan de opnamebron aan te passen, kunt u
een optimale opnamekwaliteit bereiken. Het
basisprincipe bij het aanpassen van het niveau is om
het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, zonder dat
er vervorming optreedt. Dit principe is altijd van
toepassing, ook als u de ingebouwde microfoon,
een externe microfoon of LINE IN gebruikt. Als u een instrumentale of zangopname wilt
maken, moet u het luidste gedeelte van het
Het opnameniveau handmatig aanpassen nummer afspelen.
4. Pas tijdens het afspelen met INPUT [+] [–] het
opnameniveau geleidelijk aan.
U kunt het opnameniveau niet aanpassen als
Pas indien nodig de instelling van de [MIC GAIN]-
AGC ingeschakeld is. schakelaar aan (p. 47).
1. Richt de microfoon van de R-05 naar de
opnamebron. Hoe hoger het geluidsniveau dat opgenomen
wordt, hoe verder de niveaumeter naar rechts
2. Druk op [ ] op het hoofdscherm, zodat het verschuift. Pas het niveau met INPUT [+] [–] aan,
zodat het geluid op een zo hoog mogelijk niveau
REC-lampje knippert. wordt opgenomen. Let op wanneer het PEAK-
De R-05 bevindt zich in de stand-bymodus voor lampje brandt. Dit geeft aan dat het opgenomen
opnemen. volume te hoog is.
44
Opnemen

Als het PEAK-lampje brandt, betekent dit dat het Wanneer u een niveau hebt aangepast, drukt u
opgenomen volume het maximale volume heeft opnieuw op [ ] om het opnemen te starten.
overschreden dat door de R-05 kan worden
opgenomen (op het resultaat wordt clipping • Druk op [ ] om het opnemen te stoppen
toegepast). Geluid dat in deze situatie wordt en terug te gaan naar het hoofdscherm.
opgenomen, wordt vervormd. De niveau-instelling blijft behouden, zodat
fig.level-e.eps
u opnieuw op [ ] kunt drukken om op
Clippingsniveau overschreden Golfvorm is geclipped, hetzelfde opnameniveau met opnemen door
Clipping waardoor het geluid
PEAK-lampje brandt
wordt vervormd te gaan.
• Wanneer u de INPUT [+] [–]-knoppen gebruikt,
Niveaubereik dat met
de R-05 kan worden hoort u misschien wat ruis wanneer het
opgenomen
opnameniveau wordt gewijzigd. Dit wijst niet
Golfvorm ingangsgeluid Opgenomen golfvorm
op een defect.

Pas het niveau met INPUT [+] [–] aan, zodat zelfs
tijdens de luidste gedeeltes het PEAK-lampje niet De herhalingsfunctie gebruiken
gaat branden en er geen clipping wordt toegepast.
Met de herhalingsfunctie kunt u automatisch het
Zorg er tijdens het opnemen van een nummer voor,
juiste opnameniveau instellen, op basis van het
dat er geen clipping optreedt tijdens de climax van
geluid dat tijdens een bepaalde tijdsduur wordt
een zangopname of tijdens een fortissimo gedeelte
opgenomen.
van een instrumentaal muziekstuk.

U kunt de herhalingsfunctie niet gebruiken als


AGC ingeschakeld is.
45
Opnemen

1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te 4. Richt de microfoon op de opnamebron en


openen, selecteer ‘Input Setup’ met [ ]/ druk op [REHEARSAL].
[ ] en druk op [ ]. fig

fig.recoedersetting.eps_80

Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld


2. Beweeg de cursor naar de herhalingstijd- op basis van het luidste volume dat tijdens de
opgegeven herhalingstijd voorkomt. De eenheid
instelling met [ ]/[ ] en wijzig de tijd
zal tegelijkertijd ook een test uitvoeren om de
met [ ]/[ ].
fig
juiste gevoeligheid van de microfoon te bepalen.
(Standaard in vette Wanneer de instellingen juist zijn, zal R-05
letters) overgaan naar de stand-bymodus voor
Handmatig
opnemen. Als de herhalingstijd op MANUAL is
ingesteld, drukt u opnieuw op [REHEARSAL] om
30 sec
de herhaling te beëindigen.
Instelling 1 min
3 min Als de eenheid detecteert dat de instelling van
5 min de [GAIN]-schakelaar aan de achterkant niet
overeenkomt met de juiste
3. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan microfoongevoeligheid, verschijnt het volgende
naar het hoofdscherm. bericht. In zulke gevallen moet u de instelling
van de schakelaar zoals opgegeven wijzigen.

46
Opnemen

‘De gevoeligheid van de microfoon instellen’ De gevoeligheid van de microfoon


(p. 47) instellen
fig

Stel de [MIC GAIN]-schakelaar op het achterpaneel in


om de gevoeligheid van de microfoon aan te passen
aan het volume van het geluid dat u opneemt.
fig

Als u opnieuw op de [REHEARSAL]-knop drukt


tijdens de opgegeven herhalingstijd, wordt het
opnameniveau ingesteld op basis van het
hoogste volume dat tot dat punt werd H staat voor hoge gevoeligheid en L voor lage
opgenomen. gevoeligheid. Gebruik de L-instelling wanneer u
harde geluiden opneemt en de H-instelling wanneer
u zachte geluiden opneemt.
Als u een instrumentale of zangopname maakt,
moet u het luidste gedeelte van het nummer
afspelen. ‘Opname-instellingen voor verschillende
situaties’ (p. 58)

47
Opnemen

De Limiter of AGC gebruiken Als u een instrumentaal muziekstuk of muziek


opneemt, terwijl de Limiter/AGC ingeschakeld is,
Met de [LIMITER]-schakelaar op het achterpaneel wordt bij de opname de natuurlijke dynamiek
kunt u de Limiter of AGC (Auto Gain Control) in- of vlakgemaakt en vermindert de natuurlijke
uitschakelen. U kunt deze meestal uitgeschakeld expressie van de muziek. Als u het geluid wilt
laten. opnemen met natuurlijke dynamiek, laat u de
fig

Limiter/AGC uitgeschakeld.

• U kunt het opnameniveau niet aanpassen als


AGC ingeschakeld is.
• U kunt de herhalingsfunctie niet gebruiken als
De Limiter is een functie, die het opnameniveau AGC ingeschakeld is.
onderdrukt wanneer het opgenomen geluid te luid is
en zo vervorming helpt te voorkomen.
AGC verhoogt het opnameniveau als het
opgenomen geluid zacht is en verlaagt het niveau als
het opgenomen niveau te hoog is, waardoor de
opname consistenter wordt gemaakt. Hiermee kunt
u bijvoorbeeld een opname met een consistent
volume maken tijdens een vergadering, waarbij
mensen dichtbij of verder weg zitten en harde of
zachte stemmen kunnen hebben.

48
Opnemen

De functie van de [LIMITER]-schakelaar


instellen Het lagefrequentiebereik afsnijden
Als u de [LOW CUT]-schakelaar op het achterpaneel
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
inschakelt, kunt u het lage bereik onder een
openen, selecteer ‘Input Setup’ met [ ]/
[ ] en druk op [ ]. bepaalde frequentie afsnijden.
fig
fig.recoedersetting.eps_80

2. Beweeg de cursor naar de Limiter/AGC- U kunt deze meestal uitgeschakeld laten.


instelling met [ ]/[ ] en selecteer de
Limiter of AGC met [ ]/[ ]. Als u problemen hebt met ruis bij lage frequenties,
fig.recoedersetting.eps_80 zoals lawaai van wind zoals vaak voorkomt bij
buitenopnames, het gebrom van auto’s of machines,
of trillingen, kunt u dit achtergrondlawaai
verminderen door het lagefrequentiebereik af te
snijden.
3. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan Als u problemen hebt met het geluid van een
naar het hoofdscherm. ademhaling of gedempte tonen tijdens het
opnemen van een stemopname, krijgt u een
Als de AGC ingeschakeld is, wordt INPUT [+] [–] helderdere opname door het lagefrequentiebereik af
uitgeschakeld, en kunt u het opnameniveau niet te snijden.
handmatig aanpassen.
49
Opnemen

Het afsnijpunt voor de frequentie instellen


De Pre-Rec-functie gebruiken
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te De R-05 heeft een functie voor vooropname (Pre-Rec),
openen, selecteer ‘Input Setup’ met [ ]/ waarmee u twee seconden voordat u op de
opnameknop drukt met opnemen begint. Zelfs in
[ ] en druk op [ ]. situaties wanneer u niet weet wanneer het gewenste
fig.recoedersetting.eps_80
geluid zal beginnen, zoals wanneer u buiten opnames
maakt, kunt u dankzij deze functie opnames maken
zonder dat u de eerste momenten van het geluid mist.
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
openen, selecteer ‘Recorder Setup’ met
[ ]/[ ] en druk op [ ].
fig.recoedersetting.eps_80

2. Beweeg de cursor naar de Low Cut Freq-


instelling met [ ]/[ ] en wijzig de
instelling met [ ]/[ ].

(Standaard in vette
letters)
2. Beweeg de cursor naar de Pre-Rec-instelling
met [ ]/[ ] en selecteer ‘ON’ met
100 Hz [ ]/[ ].
ig.setsamplingrate.eps_80

Instelling 200 Hz
400 Hz

3. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan


naar het hoofdscherm.

50
Opnemen

De Auto Rec Start-functie gebruiken (Standaard in vette letters)


Auto Rec Start wordt niet
Met de Auto Rec Start-functie (functie voor OFF
gebruikt
automatisch starten van opname) kunt u de opname 2 sec
automatisch laten starten na een opgegeven tijd of
wanneer het opnameniveau een opgegeven waarde Tijdsduur tot de opname start 5 sec
overschrijdt. 10 sec
Instelling Niveau 1
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
openen, selecteer ‘Recorder Setup’ met (-60 dB)
[ ]/[ ] en druk op [ ]. Niveau waarop de opname Niveau 2
fig.recoedersetting.eps_80 start (-30 dB)
Niveau 3
(-20 dB)

3. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan


naar het hoofdscherm.
2. Beweeg de cursor naar de Auto Rec Start-
instelling met [ ]/[ ] en geef met 4. Druk op [ ] op het hoofdscherm, zodat het
[ ]/[ ] de tijdsduur of het niveau op, REC-lampje knippert. De R-05 opent de stand-
waarna de opname start. bymodus voor opnemen.
fig

5. Druk opnieuw op [ ].
De opname start automatisch wanneer de
opgegeven tijdsduur verlopen is of wanneer het
opgegeven opnameniveau is gedetecteerd.

51
Opnemen

Instrumenten of zang opnemen Als u tijdens de opnamen het geluid met een
hoofdtelefoon wilt beluisteren, moet u instellingen
De ingebouwde microfoon gebruiken voor monitoring tijdens opnamen instellen.
fig.mic-LR.eps_90

‘Instellingen voor de R-05’ (p. 89)

Een externe microfoon gebruiken


L R
fig.conmic-LRa-e.eps
Stereomicrofoon
L R

De ingebouwde microfoon is stereo. De microfoon aan


de rechterkant van de R-05 neemt het rechterkanaal (R)
op en de microfoon aan de linkerkant neemt het
linkerkanaal (L) op.
Een dynamische microfoon of een type
• Om akoestische feedback (piepend of loeiend condensatormicrofoon die ontworpen is, zodat u
geluid) te voorkomen, moet u geen externe deze met een microfoonstekker van een computer
luidsprekers aansluiten wanneer u met een aan de R-05 kunt aansluiten.
microfoon opnamen maakt.
• De ingebouwde microfoons kunnen niet worden • De invoer vanaf de MIC-jack wordt genegeerd
gebruikt als er een microfoon of een apparaat aan als een apparaat of kabel op de LINE IN-jack is
de MIC-jack of LINE IN-jack is aangesloten. Als u de aangesloten. Sluit niets op de LINE IN-jack aan,
ingebouwde microfoons wilt gebruiken, mag u als u een externe microfoon gebruikt.
niets aansluiten aan de MIC-jack of de LINE IN-jack.
52
Opnemen

• Om akoestische feedback (piepend of loeiend


geluid) te voorkomen, moet u geen externe Als u een monomicrofoon gebruikt en opneemt met
luidsprekers aansluiten wanneer u met een een externe microfoon die op STEREO ingesteld is,
microfoon opnamen maakt. Om onjuist wordt alleen het L-kanaal opgenomen. Als u de
functioneren en/of beschadiging van luidsprekers mono-instelling gebruikt, wordt hetzelfde geluid
en andere apparaten te voorkomen, dient u het opgenomen op de kanalen L en R.
volume terug te draaien en alle apparaten uit te 1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
schakelen voordat u de aansluitingen verricht. openen, selecteer ‘Input Setup’ met [ ]/
Instellingen voor het type microfoon dat u [ ] en druk op [ ].
gebruikt fig.recoedersetting.eps_80

Instelling voor extern microfoontype


Hieronder ziet u hoe u de mono/stereo-instelling
voor de microfoon kunt instellen, zodat deze op de
MIC-jack is aangesloten.
(Standaard in vette letters) 2. Beweeg de cursor naar de EXT Mic Type -
Als de externe microfoon stereo is instelling met [ ]/[ ] en selecteer
STEREO MONO of STEREO met [ ]/[ ].
(p. 92)
Instelling fig.recoedersetting.eps_80
Als de externe microfoon mono is
MONO
(p. 92)

53
Opnemen

Instellingen voor plug-invoeding fig.recoedersetting.eps_80

Schakel deze instelling op ‘ON’ als u een microfoon


met plug-invoeding gebruikt, of op ‘OFF’ als u een
microfoon met batterij gebruikt of een microfoon die
geen plug-invoeding nodig heeft.

(Standaard in vette letters)


Als u een dynamische microfoon of een
Dynamische microfoon of microfoon met interne batterij hebt aangesloten,
OFF condensatormicrofoon met een interne
Instelling moet u de plug-invoeding uitschakelen. Als u de
batterij
verkeerde instelling gebruikt, kunt u uw
ON Condensatormicrofoon met plug-invoeding
apparatuur beschadigen.
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
Over dynamische microfoons
openen, selecteer ‘Input Setup’ met [ ]/
[ ] en druk op [ ]. Dit is een industriële microfoon, die geschikt is
fig.recoedersetting.eps_80 voor het opnemen van zang en instrumenten.
Deze heeft geen stroomvoorziening nodig.
Over condensatormicrofoons
Dit type microfoon heeft een hoge gevoeligheid
en is geschikt voor opnames van geluiden van
een lager niveau, zoals akoestische instrumenten
2. Beweeg de cursor naar de Plug-invoeding- en conferenties. Voor deze microfoon hebt u een
instelling met [ ]/[ ] en selecteer ‘ON’ batterij of een plug-invoeding nodig.
en ‘OFF’ met [ ]/[ ].

54
Opnemen

In dit voorbeeld leggen we uit hoe u met de R-05


Opnemen vanaf een cassette of cd geluid vanaf een cd-speler kunt opnemen.
fig.cdin.eps_60

De LINE IN-jack gebruiken


Behalve instrumentale optredens of memo’s met een LINE IN-jack Naar de line-uitgangsjacks
van de cd-speler
microfoon, kunt u met de LINE IN-jack van de R-05
ook geluid vanaf een cassette of cd opnemen.

• De microfooninvoer wordt automatisch


uitgeschakeld als u een apparaat of kabel 1. Sluit uw cd-speler aan.
op de LINE IN-jack aansluit. Als u geluid Sluit de line-uitgangsjacks van uw cd-speler
tegelijkertijd via een LINE IN-jack en een met een geluidskabel op de LINE IN-jack van de
MIC-jack invoert, wordt alleen het geluid van R-05 aan.
de line-ingang opgenomen.
2. Pas het opnameniveau aan.
• Als u aansluitkabels met weerstanden gebruikt,
kan het volume van de op de ingangen Pas het opnameniveau aan terwijl u het
(LINE IN) aangesloten apparatuur te laag zijn. gewenste nummer op uw cd-speler afspeelt.
Gebruik in dat geval aansluitkabels zonder Wanneer u het opnameniveau hebt aangepast,
weerstanden. stelt u uw speler in op het begin van het
• Als u vanaf een aangesloten platenspeler wilt nummer dat u opneemt.
opnemen, moet u apart een phono-equalizer
aansluiten.

55
Opnemen

Automatisch splitsen
Het bestand splitsen tijdens het
opnemen De R-05 kan het bestand automatisch splitsen,
wanneer het huidige opgenomen bestand een
bepaalde omvang bereikt of wanneer het
U kunt het bestand tijdens het opnemen splitsen. opnameniveau onder een opgegeven waarde daalt.
Als u het bestand splitst, kunt u eenvoudig vanaf een Het bestand wordt standaard gesplitst wanneer de
breekpunt doorgaan met afspelen. bestandsgrootte 2 GB bereikt.
Wanneer u een langere opname maakt, is het
verstandig om het bestand te splitsen op punten die 1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
handig zijn bij het opzoeken. openen, selecteer ‘Recorder Setup’ met
[ ]/[ ] en druk op [ ].
fig.recoedersetting.eps_80
Handmatig splitsen

1. Start het opnemen.


2. Druk op [SPLIT] op het moment, waarop u het
bestand wilt splitsen.
fig.split-2.eps

Het bestand wordt gesplitst op het punt, waarop


u de knop indrukt.

3. Druk op [ ] om de opname te stoppen.

56
Opnemen

2. Beweeg de cursor met [ ]/[ ] naar de 3. Druk twee keer op [MENU] om terug te gaan
instelling Splitsingstype en kies met [ ]/ naar het hoofdscherm.
[ ] de bestandsgrootte of het
opnameniveau waarbij het bestand • Op sommige SD-kaarten kan het gebeuren dat
automatisch moet worden gesplitst. de opname wordt onderbroken.
fig

• Wanneer u op de R-05 afspeelt, kunt u niet


zonder onderbreking naar voorgaande en
volgende bestanden gaan (afspelen zonder
tussenruimte wordt niet ondersteund).
• U kunt een bestand splitsen als het ten minste
(Standaard in vette letters)
twee seconden opname bevat. U kunt
64 MB
bestanden op intervallen korter dan twee
128 MB
seconden splitsen.
Grootte waarbij het bestand 256 MB
automatisch wordt gesplitst. 512 MB
1 GB
Instelling 2 GB
Niveau 1
(-60 dB)
Opnameniveau waarbij het
Niveau 2
bestand automatisch wordt
(-30 dB)
gesplitst.
Niveau 3
(-20 dB)

57
Opnemen

• Als u een opname van goede kwaliteit wilt


Opname-instellingen voor verschillende maken, raden we u aan om een WAV-bestand op
te nemen. Als u een cd wilt maken, stelt u de
situaties samplefrequentie in op 44,1 kHz en de Modus
Hier zullen we een aantal voorbeelden van REC (p. 42) op 16 bits WAV. Als u een oefensessie
Recorder-instellingen bespreken, die op of uw eigen ideeën opneemt, kunt u ook
verschillende opnamesituaties van toepassing zijn. opnemen met de instelling 128 kbps MP3.
• Als u de modus REC op WAV+MP3 instelt,
worden er tegelijkertijd een
Akoestische instrumenten opnemen hoofdarchiefbestand van hoge kwaliteit en een
compact bestand voor distributie opgenomen.
• Richt de microfoon op het instrument dat
u opneemt, zodat de opname niet
overgebalanceerd wordt in de richting van het Aanbevolen instellingen
linker- of rechterkanaal. Als u de microfoon
plaatst waar het geluid wordt uitgezonden, Schakelaars op het achterpaneel
krijgt u een helderdere opname. Als u de MIC GAIN
L voor luide instrumenten, H voor zachte
microfoon op afstand plaatst, wordt ook het instrumenten
geluid van de ruimte opgenomen, waardoor u LIMITER OFF
een zachter geluid krijgt. U kunt de R-05 met de LOW CUT OFF
apart verkrijgbare microfoonstandaardadapter
(OP-R09M) op een in de winkel verkrijgbare
microfoonstandaard aansluiten. ‘Menu’-scherminstellingen
• Stel de [MIC GAIN]-schakelaar in zoals van Recorder- Samplefrequentie 44,1 kHz als u een cd maakt
toepassing is voor het volume van het instelling Modus REC 16 bits WAV of WAV+MP3
instrument.

58
Opnemen

Aanbevolen instellingen
Zang opnemen
Schakelaars op het achterpaneel
• Richt de microfoon op het gezicht van de zanger
die u opneemt, zodat de opname niet MIC GAIN H
overgebalanceerd wordt in de richting van het LIMITER OFF
linker- of rechterkanaal. De zanger moet ON als er een probleem is met geluid van
bewegingen van zijn of haar hoofd tijdens het LOW CUT
ademhaling of gedempt geluid
zingen vermijden.
• Als het geluid van een ademhaling een probleem
is, kunt u dit verbeteren door de microfoon licht ‘Menu’-scherminstellingen
naar beneden te richten. Het meegeleverde Samplefrequentie 44,1 kHz als u een cd maakt
windscherm kan hierbij ook helpen. Recorder-
16 bits WAV of 128 kbps
• Als de toon gedempt is, kunt u LOW CUT (p. 49) instelling Modus REC
MP3
inschakelen. Hierdoor verkrijgt u een scherper
Speler- Galmtype PLATE
geluid en vermindert het geluid van de
ademhaling. Normaal gezien probeert u het instelling Galmdiepte 5–10
geluid onder de 100 Hz te brengen. Afsnijdfrequentie
Ingangs-
• Maak opnames met WAV als u een cd of een instelling
van een LOW 100 Hz
hoofdarchiefbestand van hoge kwaliteit gaat CUT-filter
maken of MP3 als de opname een memo van een
nummer is.
• U kunt het opgenomen geluid met galm
afspelen. Voor zang wordt vaak plaatgalm
gebruikt, maar u kunt verschillende instellingen
van uw voorkeur proberen.

‘Galm toepassen op het afspelen’ (p. 68)


59
Opnemen

• Als u de modus REC op WAV+MP3 instelt,


Een band opnemen worden er tegelijkertijd een
hoofdarchiefbestand van hoge kwaliteit en een
• De weergave van een band is luider dan alledaagse
compact bestand voor distributie opgenomen.
geluiden. Stel de [MIC GAIN]-schakelaar op L in.
• Wanneer u het opnameniveau instelt, past u
deze aan tijdens het luidste gedeelte van het Aanbevolen instellingen
nummer. U kunt de herhalingsfunctie gebruiken
om automatisch het juiste opnameniveau in te Schakelaars op het achterpaneel
stellen. MIC GAIN L
• In een oefenruimte staan de instrumenten LIMITER OFF
meestal in een kring langs de muren van de LOW CUT OFF
ruimte. Om alle instrumenten met een goede
balans op te nemen en het beste geluid te ‘Menu’-scherminstellingen
verkrijgen, plaatst u de microfoon in het midden
Samplefrequentie 44,1 kHz als u een cd maakt
van de ruimte en ongeveer op tafelhoogte. Recorder-
Modus REC 16 bits WAV of WAV+MP3
Als u de microfoon op de grond plaatst, ontstaat instelling
er een gedempt geluid met te lage frequenties. Auto Rec Start Niveau 1 – Niveau 3
Als u de microfoon te hoog plaatst, worden de Ingangs-
Herhalingstijd 30 sec – 5 min
lage frequenties niet opgenomen en ontstaat er instelling
een dun geluid.
• Als u de Auto Rec Start-functie inschakelt,
hoeft u niet op [ ] te drukken. De opname zal
automatisch starten wanneer de band begint te
spelen. Selecteer een instelling uit Niveau 1 –
Niveau 3.
60
Opnemen

• Als u het geluid samen met afbeeldingen in een


Buitenopnames dvd-productie gebruikt, selecteert u 48 kHz als
de samplefrequentie.
• Stel de [MIC GAIN]-schakelaar in zoals van
toepassing op de bron die opneemt. Selecteer Aanbevolen instellingen
de H-instelling als u relatief zachte geluiden
opneemt, zoals vogels, insecten of een
kabbelende beek. Selecteer de L-instelling als u Schakelaars op het achterpaneel
van dichtbij een opname maakt van een luide MIC GAIN H voor zachte geluiden, L voor luide geluiden
bron, zoals een voorbijgaande trein of een LIMITER OFF
opstijgend of landend vliegtuig.
LOW CUT ON als er een probleem met geluid van wind is
• Als er een probleem is met geluid van de wind,
kunt u het meegeleverde windscherm
gebruiken. Omdat het geluid van wind vooral uit ‘Menu’-scherminstellingen
onderdelen met een lage frequentie bestaat, Samplefrequentie 44,1 of 48,0
kunt u dit beperken door [LOW CUT] in te
schakelen. Hierdoor wordt wel het gedeelte met Recorder- 16 bits WAV of 128 kbps
Modus REC
lage frequenties afgesneden, dus dit is niet instelling MP3
geschikt als u ook de krachtige geluiden met Pre-Rec ON
lage frequentie wilt opnemen. Instellen voor uw
• Als u niet dichtbij de bron van uw opname kunt Microfoontype
microfoontype (STEREO als
komen, hebt u met een externe microfoon nog EXT
meer bereik. De apart verkrijgbare u de CS-15 gebruikt)
stereomicrofoon (CS-15) is speciaal ontworpen, Instellen voor uw
Ingangs-
zodat u er alleen geluid mee kunt opnemen in Plug-invoeding microfoontype (ON als u de
het gebied waarop u hem richt, zodat u nog instelling
CS-15 gebruikt)
specifieker geluid kunt opnemen. Afsnijfrequentie
• Als u Pre-Rec (p. 50) inschakelt, start de opname van een LOW 100 Hz
twee seconden voordat u op [ ] drukt. Zo mist
u nooit het begin van dat perfecte geluid. CUT-filter

61
Opnemen

Aanbevolen instellingen
Een vergadering opnemen
Schakelaars op het achterpaneel
• Plaats de R-05 in het midden van de tafel, zodat de MIC GAIN H
opmerkingen van alle deelnemers consistent
LIMITER ON
worden opgenomen. Stel de [MIC GAIN]-schakelaar
LOW CUT ON
in op H als u geluiden op conversatieniveau
opneemt.
‘Menu’-scherminstellingen
• Als u AGC opneemt, wordt het niveau automatisch
Samplefrequentie 44,1 kHz
aangepast aan het volume van de stem van de Recorder-
spreker, zodat de opname zelfs consistent is bij Modus REC 128 kbps MP3 of lager
instelling
deelnemers met een zachtere stem of die verder Limiter/AGC AGC
van de microfoon vandaan zitten. Als u echter AGC Ingangs-
Afsnijfrequentie
(p. 48) inschakelt, worden ook de instelling
van een LOW 200 Hz
achtergrondgeluiden met lage frequentie, zoals CUT-filter
een airconditioning, versterkt en worden deze
ongewenste geluiden ook opgenomen. Als dit het
geval is, kunt u [LOW CUT] inschakelen om
ongewenst geluid met lage frequentie te
verminderen, terwijl tegelijkertijd de stemmen
helderder worden opgenomen.
• Omdat u in deze situatie de opmerkingen van de
deelnemers wilt opnemen, is de geluidskwaliteit
van deze opname geen prioriteit. Selecteer MP3
als opnamemodus, zodat de bestandsgrootte
zelfs bij een langere opname klein blijft.

62
Afspelen
3. Druk op [ ] om het bestand af te spelen.
Eenvoudig afspelen Tijdens het afspelen kunt u [ ] ingedrukt
ig.sousa-1.eps_70 houden om terug te spoelen of [ ] om
Afspelen / Pauzeren vooruit te spoelen. Normaal afspelen wordt
hervat als u de knop loslaat.
Terugspoelen / Ga naar Vooruit spoelen /
het vorige nummer Ga naar het
(begin van het nummer) volgende nummer
Voor sommige typen SD-kaart is het mogelijk dat
de snelheid van het lezen van de gegevens niet
Stoppen kan volgen tijdens het terug- of vooruitspoelen
zodat het terug- of vooruitspoelen wordt
1. Open het hoofdscherm. gestopt.
Druk in dit geval op [ ] om het afspelen te
2. Gebruik [ ]/[ ] om het bestand te stoppen. Probeer vervolgens het afspelen
selecteren dat u wilt afspelen. opnieuw uit te voeren.

Als het display ‘No Song’ weergeeft, bevat de 4. Gebruik VOL [+] [–] om het volume aan te
huidige map geen bestanden die de R-05 kan passen.
afspelen. Als het display ‘No Card’ weergeeft, 5. Druk op [ ] om het afspelen te stoppen.
is er geen SD-kaart geplaatst.

63
Afspelen

(Standaard in vette letters)


Instellingen voor afspeelmodus
SINGLE (één bestand afspelen)
(Play Mode) en herhalen (Repeat) SEQUENTIAL (in volgorde afspelen)
Instelling
SHUFFLE (in willekeurige volgorde
U kunt opgeven hoe de bestanden worden afgespeeld. afspelen)
U kunt bestanden opeenvolgend afspelen vanaf het
eerste bestand, maar u kunt ook alleen het 3. Gebruik [ ]/[ ] om de cursor naar de
geselecteerde bestand afspelen of bestanden in een
automatisch bepaalde volgorde afspelen (Shuffle Play). instelling Repeat te verplaatsen en gebruik
[ ]/[ ] om de herhalingsfunctie in of
1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te uit te schakelen.
openen, selecteer ‘Player Setup’ met [ ]/ fig.recoedersetting.eps_80

[ ] en druk op [ ].
fig.recoedersetting.eps_80

(Standaard in vette letters)


2. Gebruik [ ]/[ ] om de instelling Play OFF (niet herhaaldelijk afspelen)
Mode te selecteren. Instelling
ON (herhaaldelijk afspelen)
fig.recoedersetting.eps_80

64
Afspelen

Volgorde voor bestandssortering


De volgende tabel geeft de mogelijke De bestanden worden in alfabetische volgorde
combinaties van deze instellingen weer. weergegeven volgens de volgorde van volgende
(Standaard in vette letters) tekens. Deze volgorde is niet de volgorde waarin de
bestanden werden opgenomen.
Play Mode Repeat Uitleg
Eén bestand afspelen en (spatie) ! # $ % & ' ( ) + , – . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; = @
OFF
vervolgens stoppen ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
SINGLE
ON Eén bestand herhaaldelijk ]^_`
afspelen
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{}
Opeenvolgend afspelen
OFF Double-byte tekens
en vervolgens stoppen
SEQUENTIAL
Opeenvolgend en
ON • Bestandsnamen die beginnen met ‘.’ worden niet
herhaaldelijk afspelen
In willekeurige volgorde weergegeven.
OFF afspelen en vervolgens • Bestanden met een andere
SHUFFLE stoppen bestandsnaamextensie dan .WAV of .MP3
ON In willekeurige volgorde en worden niet weergegeven.
herhaaldelijk afspelen
• De bestandsnamen die op het display worden
weergegeven, komen niet overeen met de
Als u SHUFFLE gebruikt terwijl Repeat is ID3-tags van de MP3-bestanden.
ingeschakeld, worden de bestanden in
willekeurige volgorde afgespeeld en vervolgens
opnieuw in diezelfde volgorde afgespeeld.
Als u de bestanden in een andere willekeurige
volgorde wilt afspelen, drukt u op [ ] en
vervolgens drukt u opnieuw op [ ].
65
Afspelen

A B
Een gedeelte van een bestand Nummer

herhaaldelijk afspelen Instelpunt


B
Met de functie AB Repeat kunt u een bepaald
gedeelte van een bestand herhaaldelijk afspelen.
A B
U kunt deze functie gebruiken om een gedeelte dat Nummer
u interesseert telkens opnieuw te beluisteren.
1. Druk op [ ] om het bestand af te spelen.
De instelling annuleren
2. Geef het begin van de herhaling (punt A) op.
• Als punt A en punt B al zijn opgegeven, drukt
Druk tijdens het afspelen op [ A B ]. Dit punt u op [ A B ] om de instellingen voor punt
is het beginpunt (punt A) van het gedeelte dat A en punt B te wissen.
wordt herhaald.
• Druk op [ ] om het afspelen te stoppen.
A De instellingen voor herhaaldelijk afspelen
Nummer
(punten A en B) worden behouden, maar het
Instelpunt afspelen wordt gestopt.
A

• Als punt A is ingesteld, maar punt B niet is


3. Geef het einde van de herhaling (punt B) op. ingesteld voordat het afspelen het einde van het
Druk opnieuw op [ A B ]. Dit punt is het bestand bereikt, wordt het afspelen herhaald
eindpunt (punt B) van het gedeelte dat wordt tussen punt A en het einde van het bestand.
herhaald. • De instellingen voor herhalen worden
geannuleerd als u [ ]/[ ] gebruikt om
een ander bestand te selecteren.

66
Afspelen

De afspeelsnelheid wijzigen De afspeelsnelheid selecteren


U kunt het afspelen sneller of trager laten verlopen 1. Houd [SPEED] gedurende een paar seconden
zonder dat de toon wordt gewijzigd. ingedrukt.
De waarde van de momenteel opgegeven
1. Druk op [SPEED]. afspeelsnelheid wordt weergegeven.
De aanduiding [SPD] wordt gemarkeerd onder
aan het scherm en de afspeelsnelheid wordt 2. Geef de gewenste afspeelsnelheid op.
fig.recoedersetting.eps_80
gewijzigd.
Druk opnieuw op [SPEED] om terug te keren naar
de normale afspeelsnelheid.

• U kunt de afspeelsnelheid niet wijzigen als het


galmeffect wordt toegepast (p. 68). U kunt de instelling voor de afspeelsnelheid
• U kunt de afspeelsnelheid niet wijzigen als een wijzigen door [ ]/[ ] te gebruiken terwijl
bestand wordt afgespeeld met een de afspeelsnelheid wordt weergegeven.
samplefrequentie van 88,2 kHz of 96 kHz.
(Standaard in vette letters)
• Als u de afspeelsnelheid veel sneller of trager 50, 60, 70, 80, 90, 110, 120, 130, 140, 150
laat verlopen, wordt de toon aangepast. Instelling
(%)

67
Afspelen

Druk opnieuw op [REVERB] om het galmeffect te


Galm toepassen op het afspelen annuleren.

U kunt galm toepassen tijdens het afspelen van een Het type galm wijzigen
bestand op de R-05. Het galmeffect simuleert de
U kunt het gewenste type galm selecteren. Deze
galm die typisch is voor een optreden in een grote
instellingen kunnen diverse akoestische ruimten
concertzaal of andere grote ruimte.
simuleren.

• U kunt geen geluid opnemen terwijl galm Type Effect


wordt toegepast. U kunt ook geen galm Simuleert de galm van een concertzaal.
toepassen op het gecontroleerde geluid HALL1 Dit effect produceert een zachte, brede en
tijdens de opname. lange galm.
HALL2 Hall 2 produceert een kortere galm dan Hall 1.
• U kunt geen galm toepassen op het afspelen
Simuleert de galm van een kamer. Dit effect
van een bestand met een samplefrequentie
ROOM produceert een heldere, korte galm die
van 88,2 kHz of 96 kHz.
typisch is voor een club of studio.
• U kunt de galm niet toepassen als u de Simuleert de galm die wordt geproduceerd
afspeelsnelheid hebt gewijzigd (p. 67). door een plaatgalm (een galmapparaat dat
PLATE de trillingen van een metalen plaat gebruikt).
Galm toepassen Dit produceert een metalen galm met een
lang hogefrequentiebereik.
1. Druk op [REVERB].
‘REV’ wordt gemarkeerd op het scherm en het
galmeffect wordt toegepast.

68
Afspelen

1. Houd [REVERB] gedurende een paar seconden


ingedrukt. Typen bestanden die kunnen
Het type galm dat momenteel wordt gebruikt, worden afgespeeld
wordt weergegeven.
De R-05 kan de volgende bestandstypen afspelen.
2. Gebruik [ ]/[ ] om de instelling te
wijzigen terwijl het type galm wordt Samplefrequentie (kHz)
Samplegrootte
weergegeven. (bits)
WAV 32,0, 44,1, 48,0, 88,2, 96,0 16, 24
Het type galm wordt gewijzigd.
fig.recoedersetting.eps_80

Samplefrequentie (kHz) Bitsnelheid


MP3 32,0, 44,1, 48,0 32 – 320 kBps, VBR

Wat is VBR?
VBR staat voor Variable Bit Rate (variabele
bitsnelheid) en gebruikt een lagere bitsnelheid
wanneer het geluid minder compact is en een
hogere bitsnelheid wanneer het geluid
compacter is.

69
Het apparaat op uw computer aansluiten
Als u een USB-kabel gebruikt om de R-05 op uw 5. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de
computer aan te sluiten, kunt u bestanden van de R-05 op uw computer aan te sluiten.
SD-kaart van de R-05 overdragen naar uw computer
en deze in uw muzieksoftware gebruiken. U kunt ook
bestanden van uw computer naar de R-05 overdragen USB-
en deze op de R-05 afspelen. aansluiting Houd de connector tijdens het
aansluiten aan de onderkant vast.

‘Typen bestanden die kunnen worden


afgespeeld’ (p. 69)
Naar de USB-connector van de computer

De R-05 op uw computer aansluiten


• Als u de USB-kabel op uw computer aansluit,
1. Start uw computer op. neemt u de basis van de aansluiting vast.
Neem het metalen gedeelte van de aansluiting
2. Zorg dat een SD-kaart is geplaatst in de niet vast.
SD-kaartsleuf van de R-05. • Als u de R-05 op uw computer aansluit zonder
dat een SD-kaart is geplaatst, verschijnt op het
‘Een SD-kaart plaatsen’ (p. 32) display van de R-05 het bericht ‘No Card’.
3. Schakel de R-05 in (p. 26). • De R-05 wordt niet herkend als u deze op uw
computer aansluit terwijl het scherm ‘Menu’
4. Druk verschillende keren op [FINDER] of op wordt weergegeven of tijdens het afspelen of
[MENU] om toegang te krijgen tot het opnemen. Koppel de USB-kabel los die de R-05
hoofdscherm. verbindt met de computer en voer de
procedure opnieuw uit vanaf stap 3.
70
Het apparaat op uw computer aansluiten

• De verschillende functies van de R-05 zijn niet 6. U kunt WAV-bestanden of MP3-bestanden


beschikbaar in het scherm ‘USB’ als de R-05 op van de R-05 naar uw computer kopiëren en
een computer is aangesloten. Bewerkingen van omgekeerd.
de knoppen of schakelaars worden genegeerd.
Gebruik uw computer om de bestanden te
• Als uw computer het bericht ‘Plaats een schijf slepen en neer te zetten als u bestanden wilt
met dit bestandstype...’ weergeeft, klikt u op
kopiëren.
[Annuleren].

Na een tijdje zal de computer de R-05 detecteren


en wordt op het display van de R-05 het scherm
‘USB’ weergegeven.

Uw computer herkent de SD-kaart van de R-05


op de volgende manier.

De R-05 verschijnt in Mijn computer


Windows of Windows Verkenner met een naam
als ‘verwisselbare schijf’.
Mac-
De R-05 verschijnt op het bureaublad
besturings-
met een naam zoals GEEN NAAM.
systeem

71
Het apparaat op uw computer aansluiten

2. Selecteer in de lijst met weergegeven


Het apparaat van uw computer hardwareapparaten het item dat
overeenkomt met de R-05.
loskoppelen
Windows Vista USB-apparaat voor massaopslag
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de R-05 van uw Windows XP, 2000 USB-apparaat voor massaopslag
computer kunt loskoppelen. U moet de volgende Windows Me USB-schijf
procedure gebruiken om de verbinding te verbreken
voordat u de USB-kabel loskoppelt. 3. Klik in het dialoogvenster op [Stop].

Schakel de R-05 niet uit, koppel de USB-kabel 4. Klik op [OK].


niet los en verwijder de SD-kaart niet terwijl de Als het dialoogvenster Hardwareapparaat
R-05 op uw computer is aangesloten. stoppen verschijnt, selecteert u het item dat
overeenkomt met de SD-kaart van de R-05 en
klikt u op [OK].
Windows Vista/XP/2000/Me
5. Verbreek de verbinding.
1. Ga naar het dialoogvenster Hardware veilig Als het bericht ‘Het apparaat (of de USB-schijf)
verwijderen. kan nu veilig uit de computer worden
Dubbelklik in de Windows-taakbalk op het verwijderd’ verschijnt, kunt u de USB-kabel
pictogram Hardware veilig verwijderen . tussen de R-05 en uw computer loskoppelen.

72
Het apparaat op uw computer aansluiten

Windows 7 Mac-besturingssysteem
1. Klik in de Windows-taakbalk op het 1. Sleep GEEN NAAM naar de prullenmand op
pictogram en vervolgens op het het Dock.
pictogram . fig.macr-1.eps_40

* Deze
schermafbeel-
2. Klik op het bericht ‘WAV/MP3-recorder R-05 ding is genomen
uitwerpen’ dat verschijnt boven de taakbalk. op een Mac-
besturings-
3. Als het bericht ‘Hardware kan veilig worden systeem 10.4.
verwijderd’ verschijnt, kunt u de USB-kabel * De weergave
tussen de R-05 en uw computer loskoppelen. kan variëren
afhankelijk van
uw systeem.
Als u de locatie van de onderdelen die u wilt
weggooien verplaatst naar de rechterrand van
de Dock, wijzigt de prullenmand in en kunt
u de verbinding verbreken.

2. Stop de aansluiting.
Als het pictogram GEEN NAAM of Naamloos
verschijnt op het bureaublad, kunt u de
USB-kabel tussen de R-05 en uw computer
loskoppelen. U kunt ook de R-05 uitschakelen.

73
Bestanden en mappen beheren
Met de R-05 kunt u audiobestanden op de SD-kaart opslaan.
In het scherm ‘Finder’ vindt u diverse functies voor het weergeven, verwijderen en kopiëren van deze
bestanden. U kunt ook mappen maken en bestanden tussen mappen verplaatsen om uw gegevens te beheren.

Bestandsstructuur op de SD-kaart van de R-05


fig

Root ➝ Hoogste niveau van de R-05


R05_0001.WAV • U kunt de naam van een bestand of
R05_0002.WAV map wijzigen.
R05_0003.WAV Wijzig het geselecteerde ➝ ‘De naam van een bestand
Bestanden ➝
bestand met [ ]/[ ]
R05_0004.MP3 wijzigen’ (p. 79)
R05_0005.MP3 • U kunt een map maken in elke
Mappen ➝ Folder1 Druk op [ ] om een map gewenste locatie.
R05_0001.WAV te openen. ➝ ‘Een map maken’ (p. 87)
R05_0002.WAV Druk op [ ] om een map
te sluiten.
R05_0003.WAV
Folder2
R05_0001.MP3
R05_0002.WAV

74
Bestanden en mappen beheren

Basisfuncties Als u binnen een map (of een onderliggende


map) een selectie wilt maken, selecteert u de
Open het scherm ‘Finder’ Open het scherm ‘Menu’
betreffende map en drukt u op [ ]. Als u een
bovenliggende map wilt selecteren, drukt u op
[ ].
Als het scherm ‘Finder’ Als het scherm ‘Menu’
wordt weergegeven,
wordt de bewerking
wordt weergegeven,
wordt de bewerking
2. Gebruik [ ]/[ ] om een functie te
geannuleerd of gaat u Beweeg de cursor geannuleerd of gaat u selecteren en druk op [ ].
terug naar het vorige naar boven terug naar het vorige ig.select.eps_80
scherm. scherm.
Wijzig de waarde (-). Wijzig de waarde (+).
Beweeg de cursor Beweeg de cursor
naar links. naar rechts.

Beweeg de cursor naar beneden Bevestig

1. Druk op [FINDER] om het scherm ‘Finder’ te Schakel het apparaat niet uit of verwijder de
openen, gebruik [ ]/[ ] om een SD-kaart niet terwijl het volgende scherm wordt
bestand of map te selecteren en druk weergegeven.
vervolgens op [ ]. ig.select.eps_80

fig.song-select.eps_80

75
Bestanden en mappen beheren

Bewerkingen in het scherm ‘Finder’


Functie Selectie Resultaat Procedure
Bestand Selecteert het bestand en verplaatst dit naar het hoofdscherm.
Select p. 77
Map Selecteert de map en verplaatst deze naar het hoofdscherm.
Bestand Geeft informatie over het bestand weer. Beveiligt ook de bestandsnaam.
Information p. 77
Map Geeft informatie over de map weer.
Bestand Verwijdert het bestand.
Delete p. 78
Map Verwijdert de map.
Bestand Wijzigt de naam van het bestand.
Rename p. 79
Map Wijzigt de naam van de map.
Move Bestand Verplaatst het bestand. p. 80
Copy Bestand Kopieert het bestand. p. 81
Divide Bestand Splitst het bestand. p. 82
Combine Bestand Voegt het bestand samen. p. 83
Trim Bestand Verwijdert het begin en het einde van het bestand. p. 84
MP3 Convert Bestand Converteert een WAV-bestand naar een MP3-bestand. p. 85
Herstelt het bestand.
Repair Bestand * Dit menu-item wordt alleen weergegeven als de R-05 een beschadigd p. 86
bestand heeft gedetecteerd.
Map,
Make Folder Maakt een nieuwe map. p. 87
directory

76
Bestanden en mappen beheren

Een bestand openen Informatie over het bestand


weergeven
U kunt als volgt een bestand in de lijst met
opgenomen bestanden selecteren en afspelen. 1. Selecteer een bestand of map in het scherm
Als u een map selecteert, wijzigt de huidige locatie in ‘Finder’.
de geselecteerde map en kunt u het hoofdscherm
gebruiken om bestanden te selecteren binnen de 2. Selecteer ‘Information’.
geselecteerde map. U kunt ook een opname maken De informatie wordt weergegeven.
binnen de geselecteerde map. fig.setprotect.eps_80

1. Selecteer een bestand of map in het scherm


‘Finder’.

2. Selecteer ‘Select’.
U keert terug naar het hoofdscherm met het Bestands- of mapnaam
geselecteerde bestand of de geselecteerde map. Datum (aanmaakdatum)
Schrijfbeveiliging
Weergegeven
(in-/uitgeschakeld)
informatie
Type (opnamemodus)
Samplefrequentie
Grootte

77
Bestanden en mappen beheren

Een bestand beveiligen (Protect)


U kunt een bestand beveiligen zodat het niet per
Een bestand verwijderen
ongeluk wordt gewist of zodat de naam ervan niet
1. Selecteer een bestand of map in het scherm
wordt gewijzigd.
‘Finder’.
Gebruik [ ]/[ ] om de instelling voor de
beveiliging (Protect) in of uit te schakelen. 2. Selecteer ‘Delete’.
3. Als het bevestigingsscherm verschijnt, drukt
Als u Protect inschakelt, wordt een pictogram
u op [ ] om de bewerking te bevestigen.
van een slot weergegeven. fig.delete-sure.eps_80
fig.key.eps_80

3. Druk driemaal op [FINDER] om terug te gaan


naar het hoofdscherm.

Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op


[FINDER] voordat u op [ ] drukt.

4. Druk op [FINDER] om terug te gaan naar het


hoofdscherm.

78
Bestanden en mappen beheren

De naam van een bestand wijzigen • Op de R-05 kunt u alleen de namen van
bestanden wijzigen die bestaan uit ASCII-
1. Selecteer een bestand of map in het scherm tekens (single-byte alfanumerieke tekens).
‘Finder’. U kunt niet de naam van een bestand wijzigen
die double-byte tekens bevat zoals het Japans.
2. Selecteer ‘Rename’.
3. Gebruik [ ][ ] om de cursor te Tekens die kunnen worden gebruikt
verplaatsen naar het teken dat u wilt wijzigen. (spatie) ! # $ % & ' ( ) + , – . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; = @
fig.rename-3-1.eps_80 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY
Z]^_`
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{}

• Druk op [REVERB] om een spatie in te voegen


en druk op [SPEED] om een teken te
4. Gebruik [ ]/[ ] om het teken te verwijderen.
wijzigen en druk op [ ] om uw keuze te • Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op
bevestigen. [FINDER] voordat u op [ ] drukt.
fig.rename-3-2.eps_80
• Als er al een identieke naam bestaat, geeft het
display ‘Already exists’ aan. Geef een andere
naam op.

79
Bestanden en mappen beheren

Een bestand verplaatsen • Als u ‘Root’ selecteert, wordt het bestand


verplaatst naar het hoogste niveau (de
1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’. hoofdmap) van de kaart van de R-05. Als u een
map selecteert, wordt het bestand verplaatst
2. Selecteer ‘Move’.
naar deze map.
3. Gebruik [ ]/[ ] om het doel van de • Als u een map wilt selecteren die zich binnen
verplaatsing te selecteren en druk vervolgens een map bevindt, een onderliggende map
op [ ]. genaamd, selecteert u deze map en drukt u
fig
vervolgens op [ ]. Als u een bovenliggende
map wilt selecteren, drukt u op [ ].
• Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op
[FINDER] voordat u op [ ] drukt.

‘Bestandsstructuur op de SD-kaart van de


R-05’ (p. 74)

U kunt de bewerking Move niet uitvoeren als er


onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is op de
SD-kaart.

4. Druk op [FINDER] om terug te gaan naar het


hoofdscherm.

80
Bestanden en mappen beheren

Een bestand kopiëren • Als u ‘Root’ selecteert, wordt het bestand


gekopieerd naar het hoogste niveau (de
1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’. hoofdmap) van de kaart van de R-05. Als u
een map selecteert, wordt het bestand
2. Selecteer ‘Copy’.
gekopieerd naar deze map.
3. Gebruik [ ]/[ ] om het doel van het ➝ ‘Bestandsstructuur op de SD-kaart van de
kopiëren te selecteren en druk op [ ]. R-05’ (p. 74)
fig
• Als u een map wilt selecteren die zich binnen
een map bevindt, een onderliggende map
genaamd, selecteert u deze map en drukt u
vervolgens op [ ]. Als u een bovenliggende
map wilt selecteren, drukt u op [ ].
• Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op
[FINDER] voordat u op [ ] drukt.

4. Druk op [FINDER] om terug te gaan naar het


hoofdscherm.

Als u een bestand wilt kopiëren binnen dezelfde


map, wordt ‘-1’ toegevoegd aan de naam van het
gekopieerde bestand.

81
Bestanden en mappen beheren

4. Als het bevestigingsbericht verschijnt, drukt


Een bestand splitsen u op [ ] om de bewerking te bevestigen.
fig

1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’.


2. Selecteer ‘Divide’.
3. Gebruik [ ]/[ ] en [ ]/[ ] om een
bestand af te spelen en vooruit en terug te
spoelen om het punt te vinden waarop u het Als de instelling voor het opslaan van het
bestand wilt splitsen. Als u het punt waarop u oorspronkelijke bestand (Save Original File) (p. 93)
ingeschakeld is, wordt elk gesplitst bestand
het bestand wilt splitsen hebt gevonden,
opgeslagen als een nieuw bestand. In dit geval
drukt u op [ ]. worden ‘-1’ en ‘-2’ automatisch toegevoegd aan
fig

de nieuwe bestanden. Het oorspronkelijke


bestand blijft ongewijzigd. Als het
oorspronkelijke bestand de naam R05_001.WAV
heeft, worden nieuwe bestanden gemaakt met
de namen R05_001-1.WAV en R05_001-2.WAV.

Als er onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is


op de SD-kaart, verschijnt het bericht ‘SD Card
Full’ en kan de bewerking Divide niet worden
uitgevoerd.

82
Bestanden en mappen beheren

Bestanden samenvoegen • Als de instelling voor het opslaan van het


oorspronkelijke bestand (Save Original File)
1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’. (p. 93) ingeschakeld is, wordt het
samengevoegde bestand opgeslagen als een
2. Selecteer ‘Combine’. nieuw bestand. In dit geval wordt ‘-1’
automatisch toegevoegd aan de naam van het
3. Selecteer het bestand dat u wilt samenvoegen
nieuwe bestand. Het oorspronkelijke bestand
met het momenteel geselecteerde bestand.
blijft ongewijzigd. Als het oorspronkelijke
Gebruik [ ]/[ ] om het bestand te bestand de naam R05_0001.WAV heeft, wordt
selecteren dat u wilt toevoegen aan het einde een samengevoegd bestand gemaakt met de
van het bestand dat u hebt geselecteerd in stap naam R05_0001-1.WAV.
1 en druk vervolgens op [ ]. • U kunt geen bestanden met een verschillende
fig
samplefrequentie of opnamemodus
samenvoegen.

• Als er onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is


op de SD-kaart, verschijnt het bericht ‘SD Card
Full’ en kan de bewerking Combine niet
worden uitgevoerd.
• U kunt geen bestanden samenvoegen als dit
resulteert in een bestandsgrootte van meer
dan 2 GB.

83
Bestanden en mappen beheren

fig

Ongewenste delen van een bestand


verwijderen (knippen)
1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’.
2. Selecteer ‘Trim’. 5. Als het bevestigingsbericht verschijnt, drukt
u op [ ] om de bewerking te bevestigen.
3. Gebruik [ ]/[ ] en [ ]/[ ] om het fig

beginpunt te vinden van het gedeelte dat u


wilt behouden. Als u het gewenste beginpunt
hebt gevonden, drukt u op [ ].
fig

Als de instelling voor het opslaan van het


oorspronkelijke bestand (Save Original File) (p. 93)
ingeschakeld is, wordt het geknipte bestand
opgeslagen als een nieuw bestand. In dit geval
4. Gebruik [ ]/[ ] en [ ]/[ ] om het wordt ‘-1’ automatisch toegevoegd aan de naam
eindpunt te vinden van het gedeelte dat u wilt van het nieuwe bestand. Het oorspronkelijke
behouden. Als u het gewenste eindpunt hebt bestand blijft ongewijzigd. Als het
gevonden, drukt u op [ ]. oorspronkelijke bestand de naam R05_001.WAV
heeft, wordt een geknipt bestand gemaakt met
de naam R05_001-1.WAV.

84
Bestanden en mappen beheren

(Standaard in vette letters)


Een MP3-bestand maken
64 kBps
1. Selecteer in het scherm ‘Finder’ het WAV- 96 kBps
bestand dat u wilt converteren naar MP3. 128 kBps
Instelling 160 kBps
2. Selecteer ‘MP3 Convert’. 192 kBps
.fig
224 kBps
320 kBps

Het oorspronkelijke WAV-bestand wordt niet


verwijderd wanneer u een MP3-bestand maakt.
3. Gebruik [ ]/[ ] om de instelling voor
de gewenste MP3-bestandsmodus te
selecteren en druk op [ ].
fig

85
Bestanden en mappen beheren

3. Als het bevestigingsbericht verschijnt, drukt


Een bestand herstellen u op [ ] om de bewerking te bevestigen.
fig.repair-sure.eps_80

Als u per ongeluk de adapter loskoppelt of de


SD-kaart verwijdert tijdens het opnemen, wordt het
bestand beschadigd en kan dit niet meer worden
afgespeeld. In sommige gevallen kunt u de
herstelfunctie (Repair) gebruiken om het bestand Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op
afspeelbaar te maken. [FINDER] voordat u op [ ] drukt.
1. Selecteer een bestand in het scherm ‘Finder’. 4. Druk op [FINDER] om terug te gaan naar het
2. Selecteer ‘Repair’. hoofdscherm.
fig

Dit menu-item wordt alleen weergegeven als de


R-05 een beschadigd bestand heeft
gedetecteerd.

86
Bestanden en mappen beheren

Druk op [ ] om de map in te voeren.


Een map maken fig.folder-select2.eps_80

1. Selecteer in het scherm ‘Finder’ de locatie


waarop u een map wilt maken.
• Een map maken op het hoofdniveau (Root)
Gebruik [ ]/[ ] om ‘Root’ te selecteren en Gebruik [ ]/[ ] om de mapnaam te
druk op [ ]. selecteren die bovenaan wordt weergegeven en
figroot-select.eps_80
druk op [ ].
fig

• Een map maken binnen een map


Gebruik [ ]/[ ] om de map te selecteren
2. Gebruik [ ]/[ ] om ‘Make Folder’ te
waarin u de nieuwe map wilt maken.
fig.folder-select2.eps_80
selecteren en druk op [ ].
fig.makefolder.eps_80

87
Bestanden en mappen beheren

3. Druk op [ ] om de bewerking te bevestigen.


Als het bevestigingsscherm verschijnt, drukt u
op [ ] om de bewerking te bevestigen.
fig.makefokder3.eps_80

Er wordt een nieuwe map (‘New Folder’)


gemaakt.

Als u de bewerking wilt annuleren, drukt u op


[FINDER] voordat u op [ ] drukt.

4. Druk op [FINDER] om terug te gaan naar het


hoofdscherm.

88
Instellingen voor de R-05
In het ‘Menu’-scherm kunt u verschillende 1. Druk op [MENU] om het scherm ‘Menu’ te
instellingen voor de R-05 zelf instellen, zoals openen, selecteer de gewenste
instellingen voor opnemen en afspelen, de datum en instellingscategorie met [ ]/[ ] en druk
de tijd. op [ ].
fig.recoedersetting.eps_80

Basisprocedure
Open het scherm ‘Finder’ Open het scherm ‘Menu’

Als er een bestand wordt afgespeeld of


Als het scherm ‘Finder’ Als het scherm ‘Menu’ opgenomen, kunt u niet naar een ander scherm
wordt weergegeven, wordt weergegeven,
wordt de bewerking wordt de bewerking gaan. U moet het afspelen of opnemen
geannuleerd of gaat u Beweeg de cursor geannuleerd of gaat u
terug naar het vorige naar boven terug naar het vorige stopzetten, voordat u naar een ander scherm
scherm. scherm. kunt gaan.
Wijzig de waarde (-). Wijzig de waarde (+).
Beweeg de cursor Beweeg de cursor 2. Beweeg de cursor naar de menu-instelling die
naar links. naar rechts.
u wilt wijzigen met [ ]/[ ] en wijzig de
waarde met [ ]/[ ].
Beweeg de cursor naar beneden Bevestig ig.setsamplingrate.eps_80

89
Instellingen voor de R-05

Lijst met instellingen


Categorie Menu-item/Effect Waarde (standaardwaarde: vet)
Sampling Rate
Geeft de samplefrequentie voor opnemen aan (p. 42).
44,1, 48,0, 88,2, 96,0
* U kunt 88,2 of 96,0 niet selecteren als de Modus REC op MP3 of
WAV+MP3 is ingesteld.
WAV-16 bit, WAV-24 bit,
MP3-64 kbps, MP3-96 kbps,
Rec Mode
MP3-128 kbps, MP3-160 kbps,
Geeft het type bestand voor het opnemen aan (p. 41).
MP3-192 kbps, MP3-224 kbps,
* U kunt MP3 of WAV+MP3 niet selecteren als de samplefrequentie
MP3-320 kbps,
op 88,2 of 96,0 is ingesteld.
WAV+MP3
Recorder Setup (WAV-16 bit+MP3-128 kbps)
Pre-Rec
OFF, ON
Geeft aan of Pre-Rec wordt ingeschakeld (p. 50).
File Name
Date, Name
Geeft aan hoe de bestandsnaam moet worden toegewezen.
Auto Rec Start OFF, 2sec, 5sec, 10sec,
Geeft de Auto Rec Start-instelling aan (p. 51). Level1, Level2, Level3
64MB, 128MB, 256MB, 512MB, 1GB,
Split Type
2GB,
Geeft het splitsingstype aan (p. 56).
Level1, Level2, Level3

90
Instellingen voor de R-05

Categorie Menu-item/Effect Waarde (standaardwaarde: vet)


Play Mode
SINGLE, SEQUENTIAL, SHUFFLE
Geeft de volgorde aan waarin de bestanden worden afgespeeld (p. 64).
Repeat
OFF, ON
Geeft aan of Repeat wordt ingeschakeld (p. 64).
Speed 50, 60, 70, 80, 90, 110, 120, 130, 140,
Player Setup
Geeft de afspeelsnelheid aan wanneer u op [SPEED] drukt (p. 67). 150
Rev Type
HALL1, HALL2, ROOM, PLATE
Geeft het galmtype aan (p. 68).
Rev Depth
1–10
Geeft de galmdiepte aan (p. 68).
Contrast
1–5–10
Hiermee wordt het contrast van de tekens op het display aangepast.
Backlight
OFF, 1, 2, 3
Hiermee past u de helderheid van de verlichting van het display aan.
Display Timer
Display Setup Geeft aan na hoeveel tijd de verlichting van het display uitgeschakeld
OFF, 2, 5, 10, 20
wordt, als er geen actie meer wordt uitgevoerd. (Eenheden:
seconden)
Rec/Peak LED
Geeft aan of het REC-lampje en het PEAK-lampje samen met de Normal, Power Save
Display Timer worden uitgeschakeld.
Language Hiermee selecteert u de taal die in het display wordt weergegeven. English (Engels), Japanese (Japans)

91
Instellingen voor de R-05

Categorie Menu-item/Effect Waarde (standaardwaarde: vet)


Auto Power Off
Geeft aan na hoeveel tijd het apparaat uitgeschakeld wordt, OFF, 3, 5, 10, 15, 30, 45, 60
Power Manage als er geen actie meer wordt uitgevoerd. (Eenheden: seconden)
Battery
alkaline, NI-MH
Geeft aan welk batterijtype er is geïnstalleerd.
Rehearsal Time
Geeft de tijdsduur aan die wordt gebruikt om automatisch het Manual, 30sec, 1min, 3min, 5min
opnameniveau in te stellen (p. 45).
Rec Monitor Sw
Geeft aan of de audio-invoer tijdens het opnemen via de OFF, ON
hoofdtelefoon wordt gecontroleerd.
EXT Mic Type
Geeft het type microfoon aan die op de microfoonstekker is Mono, Stereo
aangesloten (p. 53).
Input Setup
Plug-In Power
Schakel dit op ON als u een microfoon met plug-invoeding hebt
aangesloten (een kleine condensatormicrofoon die een voeding OFF, ON
nodig heeft, zoals microfoons die met een computer worden
gebruikt). Er wordt een voltage van 2,5 V voorzien (p. 53).
Limiter, AGC
Limiter, AGC
Geeft de functie van de [LIMITER]-schakelaar aan (p. 49).
Low Cut Freq.
100 Hz, 200 Hz, 400 Hz
Hiermee selecteert u de frequentie van de [LOW CUT]-schakelaar (p. 50).

92
Instellingen voor de R-05

Categorie Menu-item/Effect Waarde (standaardwaarde: vet)


Save Original File
Bepaalt of het originele onbewerkte bestand bewaard wordt,
File Edit OFF, ON
wanneer er een bewerking op een bestand wordt uitgevoerd
(Divide, Combine of Trim).
Date & Time Geeft de datum en de tijd aan (p. 30). —
Information

Geeft informatie over de SD-kaart weer.
SD Card
Format

Hiermee formatteert u de SD-kaart (p. 34).
Factory Reset Hiermee worden de fabrieksinstellingen van de R-05 hersteld. —

93
Foutberichten
In dit gedeelte worden de belangrijkste foutberichten uitgelegd die kunnen verschijnen op het display.

Bericht Probleem
De voeding voor de interne klok is weggevallen en de interne klok is geïnitialiseerd. Geef de datum en
Clock Initialized de tijd op.

Battery Low De spanning van de interne batterijen is laag. Vervang de batterijen of gebruik een netstroomadapter.

Improper Song Deze bestandsindeling kan niet worden gebruikt met de R-05.

Er bestaat al een bestand of map met dezelfde naam. Gebruik een andere naam om het bestand of de
Already Exists map te maken.
Dit bestand is beveiligd. Schakel de schrijfbeveiliging (Write Protect) uit voordat u de bewerking
Song Protected uitvoert.

Name Too Long De naam is te lang.

File System Err Er is een probleem met de SD-kaart. Formatteer de SD-kaart op de R-05.

SD Unformatted De SD-kaart is niet geformatteerd. Formatteer de SD-kaart op de R-05.

Er is onvoldoende vrije ruimte op de SD-kaart. Kopieer bestanden naar uw computer en maak ruimte
SD Card Full vrij op de SD-kaart.
De naam van het bestand kan niet worden gewijzigd omdat de bestandsnaam double-byte tekens
Cannot Change bevat.

94
Foutberichten

Bericht Probleem

Over 2GB Het bestand bevat te veel gegevens.

Het schrijven naar de SD-kaart is niet snel genoeg uitgevoerd. Gebruik een SD-kaart die compatibel is
met de R-05. In sommige gevallen kan het herhaaldelijk schrijven en verwijderen van bestanden ertoe
SD Card Slow leiden dat bestanden gefragmenteerd worden op de SD-kaart en dat de verwerkingscapaciteit van de
R-05 achteruit gaat. Als dit het geval is, kunt u het best de SD-kaart opnieuw formatteren.

SD Card Locked De SD-kaart is geblokkeerd. Verwijder de SD-kaart en schakel de instelling Lock uit.

Er is een probleem opgetreden tijdens het openen van de SD-kaart. De SD-kaart is mogelijk
SD Card Error beschadigd.

No Card Er is geen SD-kaart geplaatst. Plaats een SD-kaart in de R-05.

De bewerking is niet mogelijk omdat de [HOLD]-schakelaar is ingeschakeld. Schakel de


HOLD is ON [HOLD]-schakelaar uit als u een bewerking wilt uitvoeren.

Now Recording Er wordt momenteel opgenomen. Stop de opname als u een bewerking wilt uitvoeren.

Now Playing Er wordt momenteel afgespeeld. Stop het afspelen als u een bewerking wilt uitvoeren.

AGC is ingeschakeld waardoor u de ingangsniveauknoppen en de herhalingsfunctie niet kunt


AGC is ON gebruiken. Als u deze functies wilt gebruiken, schakelt u AGC uit.

95
Problemen oplossen
Raadpleeg de onderstaande informatie als er zich problemen voordoen.
Als deze informatie niet helpt om het probleem op te lossen, neemt u contact op met een klantendienst die
onder aan deze gebruikershandleiding vermeld wordt.

Problemen met opnemen


Probleem Oorzaak Pagina
Het met de microfoon Als u een monomicrofoon gebruikt, wordt alleen het linkerkanaal (L) opgenomen.
opgenomen geluid is Als u een externe microfoon gebruikt, controleert u of de microfoon stereo of mono is.
p. 53
alleen hoorbaar via het Als u op beide kanalen wilt opnemen met een monomicrofoon, gebruikt u het scherm
linkerkanaal (L) ‘Menu’ om het type voor de externe microfoon in te stellen op ‘MONO’.
Opname kan niet worden Opnemen is niet mogelijk als de SD-kaart minder dan 16 kilobytes vrije ruimte heeft.
p. 93
gestart U kunt ook de stand-bymodus voor opnemen niet gebruiken.
Opname begint op een
Als Pre-Rec is ingeschakeld, wordt het geluid twee seconden eerder opgenomen dan
ander punt dan wanneer p. 50
het moment dat u op de [ ]-knop hebt gedrukt.
u bent gestart

96
Problemen oplossen

Probleem Oorzaak Pagina


De interne microfoons kunnen niet worden gebruikt als er een microfoon, kabel of
apparaat op de MIC-jack of LINE IN-jack is aangesloten. Als u de interne microfoons wilt p. 52
gebruiken, sluit u niets aan op de andere ingangsjacks.
Als een microfoon, kabel of apparaat is aangesloten op de LINE IN-jack, wordt de invoer
Microfoon kan niet worden
van de MIC-jack genegeerd. Als u een externe microfoon wilt gebruiken, sluit u niets
gebruikt
aan op de LINE IN-jack. p. 52
Als u een microfoon met plug-invoeding gebruikt, moet u de plug-invoeding
inschakelen.
De R-05 ondersteunt geen microfoons met fantoomvoeding. p. 52
Opgenomen geluid is
Het geluid wordt vervormd als het invoerniveau te hoog is. Pas het opnameniveau aan. p. 44
vervormd
Het opgenomen bestand Als u per ongeluk de adapter loskoppelt of de SD-kaart verwijdert tijdens het opnemen,
kan niet worden wordt het bestand beschadigd en kan dit niet meer worden afgespeeld. In sommige p. 86
afgespeeld gevallen kunt u de herstelfunctie (Repair) gebruiken om het bestand te herstellen.

97
Problemen oplossen

Probleem Oorzaak Pagina


Opnemen is niet mogelijk als de SD-kaart niet correct is geplaatst. Schakel het apparaat
p. 32
uit en plaats de SD-kaart opnieuw.
Als de SD-kaart niet is geformatteerd, wordt deze niet herkend en geeft het display
p. 34
‘SD Unformatted’ weer. Formatteer de SD-kaart.
De SD-kaart werkt niet correct tenzij deze op de R-05 is geformatteerd. Als de kaart is
geformatteerd met een computer, heeft deze mogelijk de verkeerde indeling. In dit
Opnemen niet mogelijk p. 34
geval wordt de opname onmiddellijk gestopt na het starten van de opname of wordt
de opname niet correct uitgevoerd.
Opnemen is niet mogelijk als de schrijfbeveiliging (LOCK) van de SD-kaart is
p. 36
ingeschakeld. Schakel de schrijfbeveiliging uit.
De opname wordt niet correct uitgevoerd als het opnameniveau dat is opgegeven
p. 44
door INPUT [+] [–] te laag is. Pas het opnameniveau aan.
Bij het opnemen met een De R-05 neemt op in stereo. Als u een monomicrofoon aansluit, wordt een
monomicrofoon wordt een stereobestand met hetzelfde geluid op het linker- en rechterspoor (L, R) gemaakt, p. 53
stereobestand gemaakt zelfs als het type externe microfoon is ingesteld op ‘MONO’.
Volume van het apparaat
Gebruikt u een verbindingskabel met een ingebouwde weerstand? Gebruik een
dat op de LINE IN-jack is p. 55
verbindingskabel zonder weerstand.
aangesloten, is te laag
De R-05 splitst het bestand automatisch als het huidige opgenomen bestand een
Bestand is onverwacht bepaalde grootte bereikt of als het opnameniveau onder een opgegeven waarde daalt.
p. 56
gesplitst Stel de instelling voor het splitsingstype in om de bestandsgrootte of het
opnameniveau op te geven waarop het bestand automatisch wordt gesplitst.

98
Problemen oplossen

Problemen met afspelen


Probleem Oorzaak Pagina
U hoort het geluid mogelijk niet wanneer het uitvoervolume te laag is. Probeer het
p. 63
Geen geluid volume stapsgewijs te verhogen.
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon of de luidsprekers correct zijn aangesloten. p. 37
Zorg ervoor dat de bestandsnaam correct is toegewezen. De R-05 kan geen bestanden
p. 65
gebruiken waarvan de naam met een ‘.‘ (punt) begint.
Afspelen is niet mogelijk De R-05 kan alleen bestanden afspelen met de bestandsnaamextensies .MP3 en .WAV. p. 69
Een beschadigd bestand kan niet worden afgespeeld. U kunt het bestand mogelijk
p. 86
herstellen met de herstelfunctie (Repair).
De afspeelmodus van het bestand is mogelijk ingesteld op afspelen in willekeurige
Onbedoelde bestanden
volgorde (SHUFFLE). Als dit het geval is, selecteert de R-05 willekeurig bestanden en p. 64
worden afgespeeld
speelt deze af. Wijzig de instelling naar normaal afspelen (SEQUENTIAL).

99
Problemen oplossen

Andere problemen
Probleem Oorzaak Pagina
Zorg ervoor dat de netstroomadapter correct is aangesloten. Als u batterijen gebruikt,
moet u ervoor zorgen dat deze correct zijn geplaatst en niet los in de batterijhouder zitten. p. 29
Apparaat kan niet Als de batterijspanning laag is, moet u nieuwe batterijen plaatsen.
worden ingeschakeld Als de R-05 niet kan worden ingeschakeld hoewel er geen probleem is met de
netstroomadapter of batterijen, dan is er mogelijk een defect in de R-05. —
Neem contact op met een klantendienst die in de garantie-informatie wordt weergegeven.
De R-05 wordt niet Als er geen SD-kaart in de R-05 is geplaatst, wordt de R-05 niet correct herkend door de
herkend door de computer. Als er geen pictogram verschijnt op het bureaublad van uw computer, p. 32
computer controleert u of de SD-kaart correct is geplaatst.
Het scherm ‘Menu’
Als u tijdens het afspelen, het opnemen of in de stand-bymodus op [MENU] drukt, verschijnt
verschijnt niet wanneer p. 38
het scherm ‘Menu’ niet. Stop het afspelen of opnemen voordat u op [MENU] drukt.
u op [MENU] drukt
Als u batterijen gebruikt, wordt het display gedimd als er geen bewerkingen worden
Display is gedimd p. 91
uitgevoerd tijdens het opgegeven Display Timer-interval.
Afhankelijk van de instelling voor automatisch uitschakelen (Auto Power Off) wordt het
Het apparaat wordt apparaat automatisch uitgeschakeld als er geen bewerkingen worden uitgevoerd tijdens p. 92
onverwachts een opgegeven tijdsduur.
uitgeschakeld Als u batterijen gebruikt, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer de batterijspanning te
p. 26
laag wordt. Plaats nieuwe batterijen.

100
Problemen oplossen

Probleem Oorzaak Pagina


Als u de R-05 herstelt naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen, worden alle instellingen
die u met het scherm ‘Menu’ en dergelijke hebt gemaakt, hersteld naar de oorspronkelijke p. 89
Uw instellingen worden waarden. Geef de gewenste instellingen opnieuw op.
hersteld naar de Als de R-05 wordt uitgeschakeld zonder dat daarvoor de schakelaar wordt gebruikt
oorspronkelijke waarde (bijvoorbeeld door een storing in de batterijen of een losgekoppelde netstroomadapter),
p. 89
worden de instellingen die u hebt gemaakt hersteld naar de oorspronkelijke waarden.
Geef de gewenste instellingen opnieuw op.
De R-05 wordt niet
De R-05 wordt niet herkend als u deze op uw computer aansluit terwijl het scherm ‘Menu’
herkend wanneer deze via
wordt weergegeven of tijdens het afspelen of opnemen. Koppel de USB-kabel los en p. 70
USB wordt aangesloten
probeer de R-05 opnieuw aan te sluiten.
op de computer
De weergave van de Zelfs als de bestandsnaamextensie .MP3 of .WAV is, gebeurt de weergave tijdens het
bestandsnaam is traag selecteren van een bestand trager als het bestand beschadigd of ongeldig is, als het
p. 69
tijdens het selecteren bestand een niet-ondersteund type .MP3 is of als het bestand erg groot is. Dit gebeurt
van een bestand omdat de R-05 moet bepalen of het bestand kan worden afgespeeld.
Als u de opname met een open hoofdtelefoon controleert, kan er akoestische feedback
Er ontstaat feedback
ontstaan als de R-05 het geluid van uw hoofdtelefoon registreert. De ingebouwde
tijdens het controleren p. 52
microfoons van de R-05 kunnen zelfs heel zwak geluid detecteren. Houd uw hoofdtelefoon
met de hoofdtelefoon
dus uit de buurt van de ingebouwde microfoons.
Als de netstroomadapter is aangesloten of als batterijen zijn geplaatst, gebruikt de interne
klok de voeding van deze bronnen. Als het apparaat gedurende een aantal dagen niet is
De interne klok is gebruikt en de batterijen zijn verwijderd en de netstroomadapter is losgekoppeld, worden
p. 30
opnieuw ingesteld de standaardinstellingen van de interne klok hersteld. Als u het apparaat inschakelt met
deze standaardinstelling, verschijnt het bericht ‘Clock Initialized’. Als dit bericht verschijnt,
moet u de datum en tijd opnieuw instellen.
Bestanden kunnen niet
De SD-kaart moet tweemaal zoveel vrije ruimte hebben als de overeenkomstige bestanden.
worden gesplitst of p. 93
U kunt geen bestanden samenvoegen tot een bestand dat groter is dan 2GB.
samengevoegd

101
Specificaties
WAV/MP3-RECORDER: R-05
Indeling WAV + MP3
Het recordergedeelte Samplefrequentie 44,1/48 kHz
Bitdiepte 16 bits
Sporen Bitsnelheden 128 kbps
2 (stereo)
<Voor afspelen>
Signaalverwerking
Indeling MP3 (MPEG-1 geluidslaag 3)
AD/DA-conversie: 24 bits, 44,1/48 kHz Samplefrequentie 32/44,1/48 kHz
Bitsnelheden 32–320 kbps of VBR (Variable Bit Rate)
Gegevenstype
<Voor opnamen> * Alleen stereo Indeling WAV
Samplefrequentie 32/44,1/48/88,2/96 kHz
Indeling MP3 (MPEG-1 geluidslaag 3) Bitdiepte 16/24 bits
Samplefrequentie 44,1/48 kHz
Bitsnelheden 64/96/128/160/192/224/320 kbps

Indeling WAV
Samplefrequentie 44,1/48/88,2/96 kHz
Bitdiepte 16/24 bits

102
Specificaties

Geheugenkaart
Opnametijd (gemiddeld) Eenheden: minuten
Capaciteit SD-kaart
Modus REC
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
WAV (24 bits/96 kHz) 55 110 220 450 900
WAV (24 bits/88,2 kHz) 60 120 240 490 980
WAV (24 bits/48 kHz) 110 220 440 900 1800
WAV (24 bits/44,1 kHz) 120 240 480 980 1950
WAV
WAV (16 bits/96 kHz) 80 160 320 670 1350
WAV (16 bits/88,2 kHz) 88 176 352 735 1470
WAV (16 bits/48 kHz) 166 332 664 1350 2700
WAV (16 bits/44,1 kHz) 180 360 720 1470 2950
MP3 (320 kbps/44,1 kHz) 797 1540 3080 6450 12950
MP3
MP3 (128 kbps/44,1 kHz) 1993 3990 7980 16180 32350
WAV (16 bit/48 kHz)
152 305 610 1240 2490
+MP3 (128 kbps/48 kHz)
WAV+MP3
WAV (16 bit/44.1 kHz)
165 330 660 1345 2690
+MP3 (128 kbps/44.1 kHz)
* Alle opnametijden zijn gemiddelden. De tijden kunnen anders zijn bij verschillende kaartspecificaties.
* Als er meerdere bestanden zijn, is de totale opnametijd korter dan in de tabel.

103
Specificaties

Ingang/uitgang

Geluidsingangen Uitgangsimpedantie
Ingebouwde stereomicrofoon Microfooningang (MIC GAIN H) : 7 kOhm
Microfooningang Microfooningang (MIC GAIN L) : 5 kOhm
(mini-stereomicrofoontype, microfoon met
Line-ingang: 8 kOhm
plug-invoeding)
Line-ingang (mini-stereomicrofoontype) Uitgangsniveau
* De interne/externe MIC en de LINE IN kunnen 20 mW (bij een lading van 16 ohms)
niet tegelijkertijd gebruikt worden. In dat geval
zal alleen de LINE IN werken. Aanbevolen ladingsimpedantie
Audio-uitgangen 16 ohms of hoger
Connectors (mini-stereomicrofoontype) Frequentierespons
Nominaal invoerniveau (variabel) 20 Hz–40 kHz
Microfooningang: -33 dBu (MIC GAIN:H, USB-interface
standaardingangsniveau)
Microfooningang: -15 dBu (MIC GAIN:L, Mini-B-type
standaardingangsniveau) * ondersteunt USB 2.0/1.1-apparaatklasse voor
Line-ingang: 2 dBu (standaardingangsniveau) massaopslag
* 0 dBu = 0,775 V rms

104
Specificaties

Effecten Stroomverbruik
290 mA
(Alleen afspelen. Behalve afspelen in 88,2 kHz of
96 kHz.) Afmetingen
Galm bij afspelen 59.6 (B) x 103.0 (D) x 25.0 (H) mm
4 types (Hal 1, Hal 2, Kamer, Plaat) 2-3/8 (B) x 4-1/16 (D) x 1 (H) inch

Snelheidswisseling Gewicht
Snelheidswisseling bij afspelen: 50–150% van de 140 g / 5 oz
afspeelsnelheid * inclusief batterijen en geheugenkaart
* Galm bij afspelen en Snelheidswisseling kunnen
niet tegelijk worden gebruikt. Accessoires
Gebruikershandleiding
Overige Snelstartgids
SD-geheugenkaart
Display
Batterijen (twee AA)
128 x 64 dots grafische display
USB-kabel (Mini-B-type)
Stroomvoorziening Windscherm
Netstroomadapter of droge alkalinebatterij LR6
(AA)-type x 2 of een nikkel-metaal-hydridebatterij
(HR15/51) x 2

105
Specificaties

961
* Verwachte levensduur van een
AA-alkalinebatterij bij voortdurend gebruik:
Voortdurend afspelen: ongeveer 30 uur
(als u een hoofdtelefoon gebruikt)
Voortdurend opnemen: ongeveer 16 uur
(als u de ingebouwde microfoon gebruikt)

De bovenstaande levensduur van de batterij is


een gemiddelde. De levensduur van een batterij
is afhankelijk van de omgeving waarin en de
manier waarop u de R-05 gebruikt.

962a
* Met het oog op productverbetering kunnen de
specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.

106
Index
A Display Timer .............................................................................. 91
[A]/[SPLIT]-knop ......................................................................... 21 dynamische microfoons ......................................................... 54
AB Repeat ..................................................................................... 66 E
AGC .......................................................................................... 48, 92
Energiebesparingsfunctie ...................................................... 28
Auto Power Off ........................................................................... 92
EXT Mic Type ............................................................................... 92
Auto Rec Start ...................................................................... 51, 90
externe microfoon .................................................................... 52
B
F
Backlight ....................................................................................... 91
[FINDER]-knop ..................................................................... 20, 75
Batterij ........................................................................................... 26
File Name ...................................................................................... 90
Batterijen ...................................................................................... 26
Format ........................................................................................... 93
Batterijhouder ............................................................................. 24
Formatteren ................................................................................ 34
Battery ........................................................................................... 92
bestanden ............................................................................. 69, 74 H
Bevestigingsstuk voor statief ................................................ 24 herhalingsfunctie ...................................................................... 45
C Het bestand splitsen ................................................................ 56
Hogere samplefrequenties .................................................... 40
condensatormicrofoons .......................................................... 54
Hoofdscherm ................................................................ 25, 27, 29
Contrast ......................................................................................... 91
I
D
Information .................................................................................. 93
Date & Time ................................................................................. 93
INPUT [+] [–]-knoppen ............................................................. 22
DC IN-jack ..................................................................................... 23
Interne microfoon ..................................................................... 20
De datum instellen .................................................................... 30
De tijd instellen .......................................................................... 30 L
demoliedjes ................................................................................. 31 [LIMITER]-schakelaar ......................................................... 24, 48
Display ........................................................................................... 20 [LOW CUT]-schakelaar ...................................................... 24, 49
Language ...................................................................................... 91

107
Index

Levensduur van de batterijen ............................................... 28 Plug-invoeding ........................................................................... 54


Limiter ..................................................................................... 48, 92 Pre-Rec ................................................................................... 50, 90
LINE IN-jack .................................................................................. 22 PREV-knop ................................................................................... 21
Low Cut Freq. .............................................................................. 92
R
M [REHEARSAL]-knop ................................................................... 20
[MENU]-knop ............................................................................... 20 [REVERB]-knop ..................................................................... 21, 68
[MIC GAIN]-schakelaar ...................................................... 24, 47 Rec Mode ...................................................................................... 90
map .......................................................................................... 74, 87 Rec Monitor Sw .......................................................................... 92
MIC-jack ......................................................................................... 22 Rec/Peak LED .............................................................................. 91
Microfoongevoeligheid ........................................................... 47 REC-knop ...................................................................................... 22
Modus REC ................................................................................... 41 REC-lampje .................................................................................. 22
MP3 ................................................................................... 41, 69, 85 Rehearsal Time ........................................................................... 92
Repeat .................................................................................... 64, 91
N Rev Depth ..................................................................................... 91
Netstroomadapter .................................................................... 29 Rev Type ....................................................................................... 91
NEXT-knop ................................................................................... 21 reverb ............................................................................................ 68
O S
opnameniveau ........................................................................... 44 [SPEED]-knop ....................................................................... 20, 67
opnametijden ............................................................................. 43 Sampling Rate ............................................................................ 90
P Save Original File ....................................................................... 93
SD-kaart ........................................................................................ 31
[POWER/HOLD]-schakelaar .................................................... 23
SD-kaartsleuf ............................................................................... 23
PEAK-lampje ................................................................................ 20
Speed ...................................................................................... 67, 91
PHONES-aansluiting ................................................................. 23
Split Type ...................................................................................... 90
Play Mode .............................................................................. 64, 91
STOP-knop ................................................................................... 21
PLAY/PAUSE-knop .................................................................... 21
Plug-in Power .............................................................................. 92

108
Index

T
tijdsstempel ................................................................................. 30
Trim ................................................................................................. 84
U
USB-aansluiting .......................................................................... 23
V
Verbinding
Cd-speler ............................................................................. 55
Computer ............................................................................ 70
Hoofdtelefoon ................................................................... 37
Luidsprekers ...................................................................... 37
Platenspeler ....................................................................... 55
VOL [+] [–]-knoppen ................................................................. 22
W
WAV ......................................................................................... 41, 69
Weergave van batterijvermogen ......................................... 28

109
R-05-e.book 110 ページ 2010年1月25日 月曜日 午後12時10分

110
R-05-e.book 111 ページ 2010年1月25日 月曜日 午後12時10分

111
R-05-e.book 112 ページ 2010年1月25日 月曜日 午後12時10分

For EU Countries

112
R-05-e.book 113 ページ 2010年1月25日 月曜日 午後12時10分

For China

113
R-05-e.book 114 ページ 2010年1月25日 月曜日 午後12時10分

For EU Countries

This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.

For the USA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION


RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.

For C.A. US (Proposition 65)

WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.

114
Check the contents of the package
The R-05 comes with the following items. As soon as you open the package, please check that all these items
are present.
If anything is missing, please contact your dealer.

❏ R-05 recorder ❏ SD card


A memory card is required in order to carry out
❏ USB cable (mini-B type) recording and playback with the R-05. This
Use this cable to connect the R-05 to your memory card contains demo songs and PDF files
computer’s USB connector. of the owner’s manual.
If you require a new USB cable because of loss or
damage, please contact one of the “Service ❏ Batteries (two AA)
contacts” listed on the warranty envelope.
❏ Windscreen
This windscreen can be placed over the built-in
mics. DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
* 5 1 0 0 0 1 0 9 0 1 - 0 2 *

You might also like