You are on page 1of 270

FORD KUGA Instrukcja obsługi

Informacje zawarte w tej publikacji były poprawne w chwili oddawania do druku. Zgodnie z naszą dewizą
zakładającą stały rozwój i doskonalenie naszych produktów, zastrzegamy sobie prawo do dokonywania,
w dowolnym momencie i bez uprzedzenia, wszelkich niezbędnych zmian w zakresie specyfikacji, konstrukcji
lub wyposażenia. Żadna część niniejszej publikacji nie może być odtwarzana ani przechowywana w
systemach przechowywania danych lub przekazywana w jakiejkolwiek formie ani też tłumaczona na
jakikolwiek język, w jakiejkolwiek postaci i w jakikolwiek sposób bez naszej pisemnej zgody. Nie ponosimy
odpowiedzialności za ewentualne nieścisłości i przeoczenia.
© Ford Motor Company 2011

Wszelkie prawa zastrzeżone.


Numer części: (CG3542pl) 08/2011 20110725132214
Spis treści

Wstęp Otwieranie i zamykanie globalne.............38


Informacje o niniejszej publikacji.................7
Glosariusz symboli............................................7 Układ unieruchamiania
Części zamienne i akcesoria.........................8
silnika
Zasady działania............................................40
Krótkie wprowadzenie Zakodowane kluczyki...................................40
Krótkie wprowadzenie..................................10 Włączanie układu unieruchamiania
silnika.............................................................40
Wyłączanie układu unieruchamiania
Zapewnienie bezpieczeństwa silnika.............................................................40
dzieciom
Foteliki dziecięce.............................................18 Alarm
Położenie fotelików dziecięcych...............19 Uzbrajanie alarmu..........................................41
Poduszki podwyższające..............................21 Rozbrajanie alarmu........................................41
Punkty mocowania ISOFIX.........................22
Blokady otwierania drzwi przez Kierownica
dzieci...............................................................23
Regulacja kolumny kierownicy..................43
Sterowanie systemem audio.....................43
Ochrona pasażerów
Sterowanie głosem.......................................44
Zasady działania............................................25
Zapinanie pasów bezpieczeństwa...........27
Wycieraczki i spryskiwacze
Regulacja wysokości zaczepu pasa
bezpieczeństwa..........................................28 Wycieraczki przedniej szyby.......................45
Przypomnienie o zapięciu pasa Wycieraczki automatyczne........................46
bezpieczeństwa..........................................28 Spryskiwacze przedniej szyby...................46
Stosowanie pasów bezpieczeństwa Wycieraczka i spryskiwacze tylnej
podczas ciąży..............................................28 szyby...............................................................47
Wyłączanie poduszki powietrznej Spryskiwacze reflektorów...........................47
pasażera........................................................29 Sprawdzanie piór wycieraczek.................48
Wymiana piór wycieraczek........................48
Kluczyki i piloty zdalnego
sterowania Oświetlenie
Informacje ogólne na temat
częstotliwości radiowych.........................31 Sterowanie oświetleniem...........................50
Programowanie pilota zdalnego Światła dzienne..............................................50
sterowania.....................................................31 Reflektory automatyczne.............................51
Wymiana baterii w pilocie zdalnego Przednie światła przeciwmgielne.............51
sterowania.....................................................31 Tylne światła przeciwmgielne....................51
Regulacja ustawienia reflektorów............52
Zamki Światła awaryjne............................................52
Ryglowanie i odryglowywanie...................33 Reflektory adaptacyjne................................53
Bezkluczykowe otwieranie drzwi.............36 Kierunkowskazy..............................................54

1
Spis treści

Lampki oświetlenia wnętrza......................54 Siedzenia tylne...............................................99


Wymontowywanie reflektora....................55 Siedzenia ogrzewane.................................100
Wymiana żarówki..........................................56
Schemat specyfikacji żarówek.................62 Udogodnienia
Osłony przeciwsłoneczne.........................102
Okna i lusterka Regulacja oświetlenia tablicy
Okna otwierane elektrycznie.....................64 rozdzielczej.................................................102
Lusterka zewnętrzne....................................65 Podstawki na napoje..................................102
Lusterka zewnętrzne regulowane Zapalniczka....................................................103
elektrycznie..................................................66 Dodatkowe gniazda zasilania..................103
Lusterko wsteczne z funkcją Schowki...........................................................104
automatycznego przyciemniania........66 Uchwyt na okulary.......................................105
Czytnik opłaty drogowej............................105
Zestaw wskaźników Zmieniacz płyt CD........................................105
Wskaźniki..........................................................68 Gniazdo do podłączania urządzeń
Lampki kontrolne i ostrzegawcze............69 zewnętrznych (AUX IN).........................106
Akustyczne sygnały kontrolne i Port USB..........................................................106
ostrzegawcze................................................71 Uchwyt do mocowania zespołu
nawigacji satelitarnej..............................107
Wyświetlacze informacyjne Dywaniki podłogowe...................................107
Informacje ogólne..........................................73
Komputer pokładowy...................................76 Uruchamianie i wyłączanie
Ustawienia osobiste......................................78 silnika
Komunikaty informacyjne..........................80 Informacje ogólne........................................108
Bezkluczykowe uruchamianie
Układ ogrzewania, wentylacji pojazdu........................................................108
i klimatyzacji Filtr cząstek stałych Diesel........................110
Zasady działania............................................87 Wyłączanie silnika..........................................111
Nawiewniki.......................................................87
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja Paliwo i tankowanie
regulowane ręcznie...................................88 Środki bezpieczeństwa................................112
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja Jakość paliwa - Benzyna.............................112
regulowane automatycznie...................90 Jakość paliwa - Diesel..................................112
Ogrzewanie szyb i lusterek.........................92 Pokrywa wlewu paliwa................................112
Dodatkowa nagrzewnica............................93 Katalizator........................................................114
Tankowanie......................................................114
Siedzenia Zużycie paliwa................................................115
Siedzenie w prawidłowej pozycji..............97 Specyfikacje techniczne.............................115
Zagłówki............................................................97
Siedzenia regulowane ręcznie..................98
Siedzenia regulowane elektrycznie.........99

2
Spis treści

Skrzynia biegów Hak holowniczy.............................................136


Mechaniczna skrzynia biegów..................117
Automatyczna skrzynia biegów................117 Wskazówki dotyczące jazdy
Napęd na cztery koła..................................120 Docieranie pojazdu......................................140
Środki ostrożności w czasie
chłodów......................................................140
Hamulce
Przejeżdżanie przez wodę.........................140
Zasady działania............................................121
Wskazówki dotyczące jazdy z układem
zapobiegającym blokowaniu kół Postępowanie w razie awarii
podczas hamowania................................121 Apteczka pierwszej pomocy.....................141
Hamulec postojowy......................................121 Trójkąt ostrzegawczy....................................141

Układ stabilizacji toru jazdy Stan po kolizji


Zasady działania...........................................122 Wyłącznik odcinania zasilania
Korzystanie z układu stabilizacji toru paliwem.......................................................142
jazdy...............................................................123
Bezpieczniki
Pomoc przy parkowaniu Lokalizacje skrzynek bezpieczników......143
Zasady działania...........................................124 Wymiana bezpiecznika..............................143
Korzystanie z pomocy przy Tabela specyfikacji bezpieczników........144
parkowaniu.................................................124
Pomoc drogowa
Kamera tylna Punkty mocowania wyposażenia do
Zasady działania...........................................126 holowania...................................................150
Korzystanie z kamery tylnej......................126 Holowanie pojazdu na czterech
kołach...........................................................150
Kontrola prędkości
Zasady działania...........................................129 Przeglądy okresowe i
Korzystanie z układu kontroli
obsługa
prędkości.....................................................129 Informacje ogólne........................................152
Otwieranie i zamykanie pokrywy komory
Przewożenie bagażu silnika............................................................153
Informacje ogólne.........................................131 Widok ogólny obszaru pod pokrywą
komory silnika - 2,5 l Duratec
Punkty mocowania bagażu.......................131 (VI5)..............................................................154
Osłony przestrzeni bagażowej..................131 Widok ogólny obszaru pod pokrywą
Tylny schowek pod podłogą....................132 komory silnika - 2,0 l Duratorq-TDCi
Bagażniki dachowe i wsporniki................133 (DW) Diesel ...............................................156
Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,5 l
Duratec (VI5).............................................158
Holowanie
Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,0
Holowanie przyczepy..................................136 l Duratorq-TDCi (DW) Diesel ..............158

3
Spis treści

Sprawdzenie oleju silnikowego...............158 Wprowadzenie do systemu


Sprawdzenie płynu chłodzącego audio
silnik..............................................................159 Ważne informacje na temat systemu
Sprawdzenie płynu hamulcowego i audio.............................................................186
sprzęgła hydraulicznego.......................160
Sprawdzenie płynu układu Widok ogólny radioodtwa-
wspomagania kierownicy.....................160
rzacza
Sprawdzenie płynu do
spryskiwaczy...............................................161 Widok ogólny radioodtwarzacza............187
Specyfikacje techniczne.............................161
Bezpieczeństwo systemu
Konserwacja pojazdu audio
Kod zabezpieczający..................................190
Czyszczenie elementów
zewnętrznych.............................................163 Utracony kod zabezpieczający...............190
Czyszczenie wnętrza...................................164 Wprowadzanie kodu
zabezpieczającego..................................190
Naprawa drobnych uszkodzeń
lakieru...........................................................164 Nieprawidłowy kod
zabezpieczający.......................................190
Akumulator pojazdu
Wyświetlanie czasu i daty
Uruchamianie pojazdu za pomocą
przewodów rozruchowych....................165 Ustawianie zegara i daty w
radioodtwarzaczu.....................................191
Koła i opony
Działanie radioodtwarzacza
Informacje ogólne........................................167
Włączanie/wyłączanie...............................192
Wymiana koła................................................167
Regulacja tonów niskich/wysokich.......192
Zestaw do naprawy opon..........................172
Regulacja balansu/głośności
Opony odporne na przebicie....................176 przód-tył......................................................192
Konserwacja opon........................................178 Menu systemu audio...................................193
Stosowanie opon zimowych....................178 Przycisk wyboru zakresu............................194
Stosowanie łańcuchów Przyciski zaprogramowanych stacji......195
przeciwśnieżnych......................................178
Zapisywanie najsilniejszych stacji
Układ kontroli ciśnienia powietrza w (Autostore).................................................195
oponach.......................................................179
Sterowanie informacjami o ruchu
Specyfikacje techniczne............................180 drogowym...................................................195
Strojenie...........................................................197
Identyfikacja pojazdu
Tabliczka identyfikacyjna pojazdu.........182 Menu radioodtwarzacza
Numer identyfikacyjny pojazdu...............182 Automatyczna regulacja głośności ......199
Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP)..........199
Pojemność układów i
Układ redukcji zniekształceń dźwięku
specyfikacje (CLIP)...........................................................199
Specyfikacje techniczne............................183

4
Spis treści

Alternatywne częstotliwości..................200 Sterowanie głosem


Tryb regionalny (REG)................................201 Zasady działania..........................................220
Wiadomości...................................................201 Korzystanie z funkcji sterowania głosem
........................................................................220
Odtwarzacz płyt kompak- Polecenia radioodtwarzacza....................221
towych Polecenia telefonu .....................................230
Wkładanie płyt kompaktowych............203 Polecenia systemu nawigacyjnego ......235
Wybór ścieżki................................................203 Polecenia układu klimatyzacji i
Ładowanie zmieniacza płyt ...................203 ogrzewania ................................................235
Wyjmowanie płyt ze zmieniacza ..........204
Odtwarzanie płyty......................................204 Zdolność przyłączeniowa
Szybkie przewijanie do przodu/do Informacje ogólne.......................................238
tyłu................................................................205 Podłączanie urządzenia
Losowe odtwarzanie utworów...............205 zewnętrznego...........................................239
Kompresja ścieżek......................................205 Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- Pojazdy wyposażone w:
Powtarzanie ścieżek płyty.......................206 Bluetooth...................................................240
Skanowanie ścieżek...................................206 Korzystanie z urządzenia USB................240
Wysuwanie płyt............................................207 Korzystanie z iPoda ....................................243
Odtwarzanie plików MP3.........................207
Opcje wyświetlacza MP3..........................207 Wprowadzenie do nawigacji
Zakończenie odtwarzania płyty............208 Bezpieczeństwo na drodze .....................247

Gniazdo zewnętrznych źródeł Układ nawigacyjny


dźwięku (AUX-IN) Rozpoczynanie ............................................248
Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku
(AUX-IN)....................................................209
Aneksy
Zwalczanie problemów Homologacje ................................................250
Homologacje ................................................250
Zwalczanie problemów.............................210
Homologacje ................................................250
Telefon Kompatybilność elektromagnetyczna
.........................................................................251
Informacje ogólne.........................................212
Ustawienia telefonu ....................................212
Ustawienia Bluetooth ................................213
Elementy sterowania telefonu ...............214
Korzystanie z telefonu - Pojazdy nie
wyposażone w: System
nawigacyjny................................................214
Korzystanie z telefonu - Pojazdy
wyposażone w: System
nawigacyjny.................................................217

5
6
Wstęp

INFORMACJE O NINIEJSZEJ Wszystkie materiały zastosowane w


produkcji do wykończenia wnętrza tego
PUBLIKACJI pojazdu spełniają rygorystyczne wymogi
"Katalogu kryteriów wykończenia wnętrza
Dziękujemy za wybranie pojazdu Ford. pojazdu TÜV TOXPROOF" wydanego przez
Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili TÜV Produkt and Umwelt GmbH i zostały
na zapoznanie się z niniejszą Instrukcją zaprojektowane z myślą o
Obsługi, co umożliwi lepsze poznanie zminimalizowaniu ryzyka reakcji
pojazdu. Dokładne poznanie pojazdu alergicznych.
zapewni jego bezpieczną eksploatację, jak
również przyjemną jazdę. Wydajny filtr przeciwpyłkowy dodatkowo
chroni pasażerów przed cząsteczkami
OSTRZEŻENIE alergenów znajdującymi się w powietrzu
Należy zawsze zachować ostrożność na zewnątrz pojazdu.
w czasie korzystania z przełączników Więcej informacji można uzyskać na
i funkcji pojazdu podczas jazdy. stronie www.tuv.com.

Wskazówka: Niniejsza Instrukcja Obsługi GLOSARIUSZ SYMBOLI


opisuje wyposażenie i rozwiązania
techniczne dostępne we wszystkich
wersjach modelu, czasami jeszcze przed ich
Symbole stosowane w niniejszej
ogólnym udostępnieniem w produkowanych
instrukcji
pojazdach. Może więc opisywać opcje nie OSTRZEŻENIE
dotyczące Twojego pojazdu.
Nieprzestrzeganie zaleceń
Wskazówka: Niektóre z ilustracji w opatrzonych symbolem
niniejszej Instrukcji Obsługi mogą odnosić ostrzegawczym stwarza ryzyko
się do innych wersji modelu, więc Twój śmierci lub poważnych obrażeń.
samochód może wyglądać inaczej. Jednak
najważniejsze informacje zawarte w
ilustracjach są zawsze prawidłowe. UWAGA
Wskazówka: Zawsze korzystaj ze swojego Nieprzestrzeganie zaleceń
pojazdu zgodnie z obowiązującymi opatrzonych symbolem uwagi
przepisami. stwarza ryzyko uszkodzenia Twojego
pojazdu.
Wskazówka: Przy sprzedaży pojazdu
należy przekazać niniejszą Instrukcję Obsługi
nowemu nabywcy. Stanowi ona Symbole stosowane w Twoim
nieodłączną część wyposażenia pojeździe
samochodu.
Pojazd ten uzyskał aprobatę TÜV, uznanej
międzynarodowej organizacji badającej
pojazdy, za swoje antyalergiczne
właściwości.

7
Wstęp

Jeżeli spotkasz się z jednym z takich Szukaj logo Forda na


symbolem, to przed przystąpieniem do następujących częściach
regulacji lub naprawy przeczytaj i zastosuj
odpowiednie zalecenia podane w niniejszej Panele blaszane
instrukcji.
• Pokrywa komory silnika
• Drzwi
CZĘŚCI ZAMIENNE I • Klapa tylna
AKCESORIA
Teraz możesz być pewien, że części
Ford w Twoim pojeździe, to części
Ford
Twój pojazd Ford został wyprodukowany
zgodnie z najwyższymi standardami, z
wykorzystaniem wysokiej jakości
oryginalnych części Ford. Dzięki temu
możesz cieszyć się jazdą w nim przez wiele
lat.
Jeżeli wydarzy się jakieś nieprzewidziane
zdarzenie i trzeba będzie wymienić ważną
część, zalecamy stosowanie wyłącznie
oryginalnych części zamiennych Ford.
Stosowanie oryginalnych części
zamiennych Ford daje gwarancję, że pojazd
zostanie przywrócony do stanu sprzed
wypadku i zachowa jak najwyższą wartość.
Oryginalne części zamienne Ford spełniają E98931
surowe wymogi Forda w zakresie
bezpieczeństwa oraz wysokie standardy Zderzak, krata wlotu powietrza, błotnik
w zakresie montażu, wykończenia i i górna część drzwi tyłu nadwozia
niezawodności. Zapewniają po prostu
najlepszą całkowitą wartość naprawy, • Krata wlotu powietrza
włączając w to części i koszty robocizny. • Przedni i tylny zderzak
Obecnie łatwiej jest rozpoznać, czy • Błotnik
naprawdę zamontowano oryginalne części • Górna część drzwi tyłu nadwozia
Ford. Logo Forda jest wyraźnie widoczne
na następujących częściach, jeżeli są to
oryginalne części Ford. Jeżeli Twój pojazd
wymaga naprawy, szukaj wyraźnie
widocznego oznakowania marki Ford i
upewnij się, że użyte zostały wyłącznie
oryginalne części zamienne Ford.

8
Wstęp

E98917
E89939
Lusterko zewnętrzne
Oświetlenie
• Lampy tylne
• Tylne światło przeciwmgielne
• Reflektor

E98918

Szyba
• Tylna szyba
• Szyba okna bocznego E98920
• Przednia szyba

9
Krótkie wprowadzenie

Widok ogólny tablicy rozdzielczej


kierownica z lewej strony

A B C D E F G H I J K

T S R Q P O N M L
E78209

10
Krótkie wprowadzenie

kierownica z prawej strony

G J I H K C E D F B A

O N M L S Q R P T
E78210

A Przełącznik świateł. Patrz Sterowanie oświetleniem (strona 50). Przednie


światła przeciwmgielne. Patrz Przednie światła przeciwmgielne (strona
51). Tylne światło przeciwmgielne. Patrz Tylne światła przeciwmgielne
(strona 51).
B Regulacja ustawienia reflektorów. Patrz Regulacja ustawienia reflektorów
(strona 52).
C Dźwignia wielofunkcyjna: Elementy sterowania wyświetlacza informacyjnego.
Kierunkowskazy. Patrz Kierunkowskazy (strona 54). Światła drogowe. Patrz
Sterowanie oświetleniem (strona 50).

11
Krótkie wprowadzenie

D Zestaw wskaźników. Patrz Wskaźniki (strona 68). Patrz Lampki kontrolne


i ostrzegawcze (strona 69).
E Sygnał dźwiękowy.
F Dźwignia wycieraczek. Patrz Wycieraczki i spryskiwacze (strona 45).
G Uchwyt na karty.
H Nawiewniki. Patrz Nawiewniki (strona 87).
I Przełącznik świateł awaryjnych. Patrz Światła awaryjne (strona 52).
J Przycisk uruchamiający. Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu (strona
108).
K Przełącznik ogrzewania szyby przedniej. Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek
(strona 92).
L Przełącznik ogrzewania szyby tylnej. Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek (strona
92).
M Elementy sterowania układem ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji. Patrz
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji (strona 87).
N Zespół audio. Patrz Widok ogólny radioodtwarzacza (strona 187).
N Zespół nawigacji. Patrz oddzielna instrukcja.
O Przełącznik ogrzewania przedniego siedzenia. Patrz Siedzenia ogrzewane
(strona 100).
P Włącznik zapłonu.
Q Regulacja kolumny kierownicy. Patrz Regulacja kolumny kierownicy (strona
43).
R Przełączniki układu kontroli prędkości. Patrz Korzystanie z układu kontroli
prędkości (strona 129).
S Elementy sterowania systemem audio. Patrz Sterowanie systemem audio
(strona 43).
T Regulacja oświetlenia tablicy rozdzielczej. Patrz Regulacja oświetlenia tablicy
rozdzielczej (strona 102).

12
Krótkie wprowadzenie

Ryglowanie i odryglowywanie Wciśnij i przytrzymaj przycisk


odryglowywania drzwi tyłu nadwozia, aby
Odryglowywanie pojazdu odryglować górną część drzwi tyłu
nadwozia.
* wyłącznie w połączeniu z czterema
oknami otwieranymi elektrycznie.

Otwieranie pokrywy bagażnika


A
B
C

E71963

A Odryglowane
B Zaryglowane
C Odryglowanie drzwi tyłu
nadwozia

Wciśnij przycisk odryglowywania raz, aby


odryglować pojazd. Patrz
Programowanie pilota zdalnego
sterowania (strona 31).
Wciśnij i przytrzymaj przycisk
odryglowywania przez trzy sekundy, aby
odryglować pojazd i otworzyć okna B
(otwieranie globalne)*.
Wciśnij przycisk ryglowania raz, aby
włączyć zamek centralny i uzbroić alarm. A
Wciśnij przycisk ryglowania dwa razy w
ciągu trzech sekund, aby włączyć układ
podwójnego ryglowania drzwi i czujniki
wewnętrzne.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk ryglowania E139497

przez trzy sekundy, aby zaryglować pojazd Aby otworzyć główną pokrywę bagażnika,
i zamknąć okna (zamykanie globalne)*. naciśnij przełącznik A. Drzwi kierowcy
Wciśnij przycisk odryglowywania drzwi tyłu muszą być odryglowane.
nadwozia dwa razy w ciągu trzech sekund, Aby otworzyć górną pokrywę bagażnika,
aby odryglować bagażnik. naciśnij przełącznik B.

Patrz Ryglowanie i odryglowywanie


(strona 33).

13
Krótkie wprowadzenie

System bezkluczykowy Ryglowanie pojazdu

E78276 E87384

Ryglowanie i odryglowywanie bierne Przyciski ryglowania znajdują się na obu


wymaga umieszczenia ważnego kluczyka drzwiach przednich.
biernego w jednej z trzech zewnętrznych
stref wykrywania. Patrz Bezkluczykowe otwieranie drzwi
(strona 36).
Odryglowywanie pojazdu
Uruchamianie pojazdu bez
kluczyka

E85766

Naciśnij przycisk uruchamiający.

E78278 Patrz Bezkluczykowe uruchamianie


pojazdu (strona 108).
Pociągnij dowolną klamkę drzwi, aby
odryglować wszystkie drzwi oraz pokrywę Regulacja kolumny kierownicy
bagażnika i rozbroić alarm.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie zmieniaj ustawienia
kolumny kierownicy, gdy pojazd jest
w ruchu.

14
Krótkie wprowadzenie

Ogrzewanie, wentylacja i
klimatyzacja regulowane ręcznie
2
Odszranianie i odparowywanie
przedniej szyby
2

1 E71382

E95178 Szybkie nagrzewanie wnętrza pojazdu

E71377

Patrz Ogrzewanie, wentylacja i


klimatyzacja regulowane ręcznie
(strona 88).

3
E95179

OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że dźwignia blokująca
została całkowicie zatrzaśnięta po
ponownym ustawieniu w
pierwotnym położeniu.

Patrz Regulacja kolumny kierownicy


(strona 43).

15
Krótkie wprowadzenie

Automatycznie regulowany układ Reflektory będą włączały się i wyłączały


ogrzewania, wentylacji i automatycznie w zależności od poziomu
klimatyzacji natężenia światła otoczenia.

A B Patrz Sterowanie oświetleniem (strona


50).

Kierunkowskazy

E D C
E78730

A Odmrażanie/odparowywanie
przedniej szyby
B Włączanie i wyłączanie trybu E71098
mono (jednostrefowego)
Jeżeli dźwignia zostanie krótko pchnięta w
C Klimatyzacja WYŁĄCZONA
górę lub w dół, kierunkowskazy migną trzy
D Recyrkulacja powietrza razy.
E Klimatyzacja WŁĄCZONA
Patrz Kierunkowskazy (strona 54).
Patrz Ogrzewanie, wentylacja i
klimatyzacja regulowane
Wycieraczki automatyczne
automatycznie (strona 90).
B
Reflektory automatyczne

E71014

Przesuń dźwignię w górę o jedno położenie.


Czujnik opadów deszczu będzie stale
mierzył ilość wody na przedniej szybie i
automatycznie regulował prędkość ruchu
wycieraczek przedniej szyby.
E73840

16
Krótkie wprowadzenie

Wyreguluj czułość czujnika opadów Ręczna skrzynia biegów


deszczu za pomocą pokrętła.
Bieg wsteczny - 6-biegowa skrzynia
Patrz Wycieraczki przedniej szyby biegów
(strona 45).

Poduszka powietrzna

E99067

Patrz Mechaniczna skrzynia biegów


(strona 117).

E69213 Holowanie pojazdu na czterech


kołach
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka śmierci lub UWAGA
obrażeń dziecka, nigdy nie montuj na W pojazdach o określonych
przednim siedzeniu nosidełka dla kombinacjach silnika i skrzyni biegów
niemowląt/fotelika dziecięcego zaleca się, aby nie holować pojazdu z
montowanego tyłem do kierunku jazdy, kołami napędzanymi dotykającymi
jeśli poduszka powietrzna nie jest podłoża.
wyłączona.

Patrz Holowanie pojazdu na czterech


Patrz Zapewnienie bezpieczeństwa kołach (strona 150).
dzieciom (strona 18).
Patrz Wyłączanie poduszki
powietrznej pasażera (strona 29).

17
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

FOTELIKI DZIECIĘCE OSTRZEŻENIA


Podczas jazdy nie trzymaj dziecka na
kolanach.
Nie zostawiaj dzieci samych w
pojeździe.
Jeżeli pojazd uczestniczył w
wypadku, wyposażenie do
przewożenia dzieci musi zostać
E133140
sprawdzone przez odpowiednio
wyszkolonych specjalistów.

Wskazówka: Przepisy dotyczące


obowiązku stosowania wyposażenia do
przewożenia dzieci różnią się zależnie od
kraju.
Do zastosowania w Twoim pojeździe
przetestowano i zatwierdzono wyłącznie
wyposażenie do przewożenia dzieci
posiadające certyfikat ECE-R44.03 (lub
późniejszy). Szeroka gama tego
wyposażenia jest dostępna u Dealera
Forda.

Zabezpieczenia do przewożenia
E68916
dzieci dla różnych grup wagowych
OSTRZEŻENIA Stosuj prawidłowe wyposażenie do
Dzieci o wzroście poniżej 150 cm przewożenia dzieci według poniższych
należy przewozić w odpowiednich, zaleceń:
oficjalnie zatwierdzonych fotelikach
dziecięcych, na tylnym siedzeniu.
Ostrzeżenie! Nosidełka dla
niemowląt ani fotelika dziecięcego
montowanego tyłem do kierunku
jazdy nie wolno montować na siedzeniu
chronionym przednią poduszką
powietrzną!
Podczas zakładania wyposażenia do
przewożenia dzieci należy
przestrzegać instrukcji producenta
tego wyposażenia.
Zabezpieczeń do przewożenia dzieci
nie wolno poddawać jakimkolwiek
modyfikacjom.

18
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Nosidełko dla niemowląt POŁOŻENIE FOTELIKÓW


DZIECIĘCYCH
OSTRZEŻENIA
Prosimy skontaktować się z
Dealerem w celu uzyskania
najnowszych informacji na temat
zalecanych przez Forda fotelików
dziecięcych.
Ostrzeżenie! Nosidełka dla
niemowląt ani fotelika dziecięcego
montowanego tyłem do kierunku
jazdy nie wolno montować na siedzeniu
chronionym przednią poduszką
E68918 powietrzną!

Dzieci ważące do 13 kg należy przewozić Stosując nosidełko dla


zabezpieczone w nosidełkach dla niemowląt/fotelik dziecięcy z
niemowląt (grupa 0+) montowanych podporą na siedzeniach drugiego
tyłem do kierunku jazdy na tylnym rzędu, upewnij się, że opierasz podporę
siedzeniu. bezpiecznie na pokrywie schowka pod
podłogą. Pamiętaj, aby prawidłowo
Fotelik dziecięcy umieścić piankowy element odległościowy
w schowku i ustawić prawidłowo pokrywę.
Stosując fotelik dziecięcy w
połączeniu z pasem bezpieczeństwa,
upewnij się, że pas bezpieczeństwa
nie jest luźny lub skręcony.

UWAGA
Fotelik dziecięcy musi być pewnie
oparty na siedzeniu pojazdu.
Konieczne może być uniesienie lub
wyjęcie zagłówka. Patrz Zagłówki (strona
97).

E68920
Wskazówka: Montując fotelik dziecięcy na
przednim siedzeniu, zawsze odsuwaj
Dzieci ważące od 13 do 18 kg należy przednie siedzenie pasażera maksymalnie
przewozić zabezpieczone w fotelikach do tyłu. Jeżeli dociśnięcie dolnej taśmy pasa
dziecięcych (grupa 1) na tylnym siedzeniu. bezpieczeństwa jest utrudnione, ustaw
oparcie siedzenia w położeniu pionowym i
zwiększ wysokość siedzenia. Patrz
Siedzenia (strona 97).

19
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Położenia wyposażenia do przewożenia dzieci


Kategorie wagowe

0 0+ 1 2 3

Umiejscowienie Do 10 kg Do 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg

Fotelik podwyższający
Nosidełko dla Fotelik
lub poduszka podwyż-
niemowląt dziecięcy
szająca

Przednie siedzenie
pasażera z poduszką
X X UF¹ UF¹ UF¹
powietrzną
WŁĄCZONĄ
Przednie siedzenie
pasażera z poduszką
U¹ U¹ U¹ U¹ U¹
powietrzną WYŁĄ-
CZONĄ
Tylne siedzenia U U U U U

X Miejsce nie nadaje się do przewożenia dzieci z danej grupy wagowej.


U Miejsce nadaje się do stosowania uniwersalnych kategorii fotelików dziecięcych
zatwierdzonych dla danej grupy wagowej.
U¹ Miejsce nadaje się do stosowania uniwersalnych kategorii fotelików dziecięcych
zatwierdzonych dla danej grupy wagowej. Jednak zalecamy przewożenie dzieci w
zatwierdzonych w danym kraju fotelikach dziecięcych, montowanych na tylnym siedzeniu.
UF¹ Miejsce nadaje się do stosowania uniwersalnych kategorii fotelików dziecięcych
montowanych przodem do kierunku jazdy zatwierdzonych dla danej grupy wagowej.
Jednak zalecamy przewożenie dzieci w zatwierdzonych w danym kraju fotelikach
dziecięcych, montowanych na tylnym siedzeniu.

Foteliki ISOFIX
Kategorie wagowe

0+ 1
Umiejscowienie Skierowane tyłem Skierowane przodem
do kierunku jazdy do kierunku jazdy

Do 13 kg 9 - 18 kg

Siedzenie przednie Klasa


Bez wyposażenia ISOFIX
rozmiarów

20
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Kategorie wagowe

0+ 1
Umiejscowienie Skierowane tyłem Skierowane przodem
do kierunku jazdy do kierunku jazdy

Do 13 kg 9 - 18 kg

Typ siedzenia
Tylne skrajne siedzenie Klasa 1 1
ISOFIX rozmiarów C, D, E A, B, B1, C, D

Typ siedzenia 2 2 3
IL IL, IUF
Tylne środkowe siedzenie Klasa
rozmiarów Bez wyposażenia ISOFIX
Typ siedzenia

IL Odpowiednie dla określonych zabezpieczeń do przewożenia dzieci ISOFIX kategorii


półuniwersalnej. Prosimy zapoznać się z listą zalecanych pojazdów dostarczoną przez
producenta wyposażenia do przewożenia dzieci.
IUF Odpowiednie dla montowanych przodem do kierunku jazdy zabezpieczeń do
przewożenia dzieci ISOFIX kategorii uniwersalnej, zatwierdzonych do stosowania w tej
grupie wagowej oraz klasie rozmiarów ISOFIX.
*
Klasa rozmiarów ISOFIX zarówno uniwersalnych jak i półuniwersalnych zabezpieczeń
do przewożenia dzieci jest oznaczana wielkimi literami od A do G. Te litery identyfikacyjne
są umieszczone na wyposażeniu do przewożenia dzieci ISOFIX.
**
W momencie publikacji niniejszej instrukcji zalecanym nosidełkiem dla niemowląt typu
ISOFIX w grupie O+ jest nosidełko Britax Roemer Baby Safe. Prosimy skontaktować się
z Dealerem w celu uzyskania najnowszych informacji na temat zalecanych przez Forda
fotelików dziecięcych.
***
W momencie publikacji niniejszej instrukcji zalecanym fotelikiem dziecięcym typu
ISOFIX w grupie 1 jest fotelik Britax Roemer Duo. Prosimy skontaktować się z Dealerem
w celu uzyskania najnowszych informacji na temat zalecanych przez Forda fotelików
dziecięcych.

OSTRZEŻENIA
PODUSZKI PODWYŻSZAJĄCE Mocując fotelik podwyższający lub
poduszkę podwyższającą, uważaj
OSTRZEŻENIA aby pas bezpieczeństwa nie był luźny
Nie mocuj fotelika podwyższającego ani skręcony.
ani poduszki podwyższającej tylko
za pomocą dolnej taśmy pasa
bezpieczeństwa.

21
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

OSTRZEŻENIA Zalecamy stosowanie fotelika


Nie umieszczaj taśmy pasa pod podwyższającego łączącego poduszkę z
ramieniem dziecka lub za jego oparciem zamiast samej poduszki
plecami. podwyższającej. Uniesione siedzenie
umożliwi poprowadzenie górnej taśmy
Nie używaj poduszek, książek lub pasa bezpieczeństwa dla dorosłych tak,
ręczników do podwyższenia aby przebiegała przez środek barku
siedzenia dla dziecka. dziecka, a dolnej taśmy tak, aby
Dopilnuj, aby dzieci siedziały w spoczywała ściśle na jego biodrach.
pozycji wyprostowanej.
Fotelik podwyższający (grupa 3)
Dzieci ważące powyżej 15 kg, ale o
wzroście nie przekraczającym 150
cm należy przewozić w fotelikach
podwyższających lub na poduszkach
podwyższających.

UWAGA
Stosując fotelik dziecięcy na tylnym
siedzeniu, upewnij się, że fotelik
dziecięcy opiera się ściśle o siedzenie.
Konieczne może być uniesienie lub wyjęcie
zagłówka. Patrz Zagłówki (strona 97).

Fotelik podwyższający (grupa 2)


E68924

PUNKTY MOCOWANIA ISOFIX

E70710

E68945

22
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Możesz zamocować wyposażenie do Mocowanie fotelika dziecięcego


przewożenia dzieci ISOFIX, korzystając z górnym pasem
punktów mocowania ISOFIX.
Twój pojazd wyposażony jest w punkty
mocowania ISOFIX odpowiednie dla
wszystkich atestowanych fotelików
ISOFIX.
System ISOFIX składa się z dwóch
sztywnych ramion na foteliku, które
mocowane są w punktach mocowania na
tylnych siedzeniach, w miejscu schodzenia
się poduszki i oparcia siedzenia.
Dla fotelików dziecięcych wyposażonych
w górny pas, który można stosować przy
ustawieniu przodem do kierunku jazdy,
przewidziano trzeci punkt mocowania.
E78828
Mocowania górnego pasa w Twoim
pojeździe znajdują się w podłodze OSTRZEŻENIE
bagażnika. Nie przyczepiaj taśmy pasa do innych
Taśma pasa powinna być poprowadzona elementów niż wskazany punkt
pod uniesionym zagłówkiem tylnym, do mocowania.
punktu mocowania w podłodze bagażnika.
Punkt mocowania jest oznaczony Poprowadź taśmę pasa do punktu
piktogramem. mocowania. Zamocuj taśmę mocowania
Po zamontowaniu fotelika dziecięcego zgodnie z instrukcją producenta.
dociśnij taśmę pasa zgodnie z instrukcjami
OSTRZEŻENIA
producenta.
Upewnij się, że taśma górnego pasa
OSTRZEŻENIE nie jest luźna ani skręcona i jest
Korzystając z systemu ISOFIX stosuj prawidłowo umieszczona w punkcie
element zapobiegający obrotowi. mocowania.
Zalecamy korzystanie z mocowania Upewnij się, że oparcie siedzenia jest
górnego pasa lub podpory. zamocowane i całkowicie
zatrzaśnięte w zaczepie.

BLOKADY OTWIERANIA
DRZWI PRZEZ DZIECI
OSTRZEŻENIE
Gdy włączone są blokady otwierania
drzwi przez dzieci, drzwi tych nie
można otworzyć od środka.

23
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

E112197

Lewa strona
Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara, aby zaryglować i zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aby odryglować.

Prawa strona
Obróć zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aby zaryglować i przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara, aby odryglować.

24
Ochrona pasażerów

ZASADY DZIAŁANIA Wskazówka: Jeżeli odpalona zostanie


poduszka powietrzna, usłyszysz głośny huk
Poduszki powietrzne i zobaczysz obłok nieszkodliwego pyłu. Jest
to zjawisko normalne.
OSTRZEŻENIA Wskazówka: Pokrywy poduszek
Nie wprowadzaj żadnych modyfikacji powietrznych można przecierać wyłącznie
z przodu pojazdu. Może mieć to wilgotną szmatką.
niekorzystny wpływ na odpalanie
poduszek powietrznych. Przednie poduszki powietrzne kierowcy
i pasażera siedzącego z przodu
Tekst oryginału według ECE R94.01:
Ostrzeżenie! Wyposażenia do
przewożenia dzieci montowanego
tyłem do kierunku jazdy nie wolno
montować na siedzeniu chronionym
przednią poduszką powietrzną!
Pamiętaj o zapinaniu pasów
bezpieczeństwa i zachowaniu
odpowiedniej odległości od
kierownicy. Pas bezpieczeństwa
przytrzymuje ciało, pozwalając poduszce
powietrznej na skuteczną ochronę pod
warunkiem, że zostanie prawidłowo
zapięty. Patrz Siedzenie w prawidłowej E74302
pozycji (strona 97).
Przednie poduszki powietrzne kierowcy i
Wszelkie naprawy koła kierownicy, pasażera siedzącego z przodu są odpalane
kolumny kierownicy, siedzeń, w przypadku poważnych zderzeń
poduszek powietrznych oraz pasów czołowych lub uderzeń pod kątem do 30
bezpieczeństwa mogą być stopni od podłużnej osi pojazdu, z lewej
przeprowadzane wyłącznie przez lub prawej strony. Poduszki są
odpowiednio przeszkolony personel. nadmuchiwane w ciągu kilku milisekund i
Należy dbać, aby przestrzenie przed w momencie, gdy tułów kierowcy lub
poduszkami powietrznymi były pasażera zetknie się z poduszką
zawsze wolne. Nie wolno mocować powietrzną, poduszka zacznie wypuszczać
niczego na pokrywach poduszek powietrze, amortyzując w ten sposób ruch
powietrznych lub nad nimi. ciała do przodu. Przednie poduszki
powietrzne kierowcy i pasażera siedzącego
Nie manipuluj ostrymi przedmiotami z przodu nie zostaną odpalone podczas
przy poduszkach powietrznych. Może mniejszych kolizji czołowych, wywrócenia
to spowodować uszkodzenie lub się pojazdu na dach, uderzenia z tyłu lub z
mieć niekorzystny wpływ na odpalanie boku.
poduszek powietrznych.
Stosuj jedynie pokrowce siedzeń
specjalnie przeznaczone dla siedzeń
wyposażonych w boczne poduszki
powietrzne. Powinny one być zakładane
przez specjalnie przeszkolony personel.

25
Ochrona pasażerów

Boczne poduszki powietrzne Kurtyny powietrzne zamontowane są


wewnątrz poszycia tapicerskiego nad
oknami drzwi z przodu i z tyłu. Oznaczenia
wytłoczone na poszyciu słupków B
informują o zainstalowaniu kurtyn
powietrznych w pojeździe.
Kurtyny powietrzne są odpalane podczas
silnego uderzenia bocznego. Odpalana jest
jedynie poduszka powietrzna po stronie,
po której nastąpiło uderzenie. Poduszki są
nadmuchiwane w ciągu kilku milisekund i
w momencie, gdy ciało kierowcy lub
E72658 pasażera zetknie się z poduszką
powietrzną, poduszka zacznie wypuszczać
Boczne poduszki powietrzne znajdują się powietrze, chroniąc głowę kierowcy lub
w oparciach przednich siedzeń. O pasażera. Kurtyny powietrzne nie zostaną
zainstalowaniu bocznych poduszek odpalone podczas lżejszych uderzeń
powietrznych w pojeździe informuje bocznych, kolizji czołowych, uderzeń z tyłu
etykieta. lub wywrócenia się pojazdu na dach.
Boczne poduszki powietrzne są odpalane
podczas silnego uderzenia bocznego. Pasy bezpieczeństwa
Odpalana jest jedynie poduszka OSTRZEŻENIA
powietrzna po stronie, po której nastąpiło
uderzenie. Poduszki są nadmuchiwane w Pamiętaj o zapinaniu pasów
ciągu kilku milisekund i w momencie, gdy bezpieczeństwa i zachowaniu
tułów kierowcy lub pasażera zetknie się z odpowiedniej odległości od
poduszką powietrzną, poduszka zacznie kierownicy. Pas bezpieczeństwa
wypuszczać powietrze, chroniąc klatkę przytrzymuje ciało, pozwalając na
piersiową i okolice ramion. Boczne skuteczną ochronę jedynie wtedy, gdy
poduszki powietrzne nie zostaną odpalone zostanie prawidłowo zapięty. Patrz
podczas lżejszych uderzeń bocznych, Siedzenie w prawidłowej pozycji
wywrócenia się pojazdu na dach, kolizji (strona 97).
czołowych i uderzeń z tyłu. Jednego pasa bezpieczeństwa nie
mogą używać dwie osoby
Kurtyny powietrzne równocześnie.
Każdy pas powinien być zapięty w
odpowiednim uchwycie.
Zapinaj pas bezpieczeństwa w taki
sposób, aby nie był zbyt luźny ani
skręcony.
Nie noś zbyt grubej odzieży. Pas
bezpieczeństwa musi ściśle
przylegać do ciała, aby zapewniać
jak najlepsze zabezpieczenie.
E75004

26
Ochrona pasażerów

OSTRZEŻENIA
Poprowadź górną taśmę pasa tak,
aby przebiegała przez środek barku,
zaś dolną jego część tak, aby
układała się ściśle na biodrach.

Gniazda klamer pasów bezpieczeństwa


kierowcy i pasażera siedzącego z przodu
są wyposażone w napinacze pasów
bezpieczeństwa. Napinacze pasów
bezpieczeństwa mają niższy próg
odpalania niż poduszki powietrzne. Przy
lżejszych uderzeniach mogą zostać
odpalone jedynie napinacze pasów
E74124
bezpieczeństwa.

Status po zderzeniu
OSTRZEŻENIE
Pasy bezpieczeństwa poddane
nadmiernym obciążeniom w wyniku
wypadku powinny zostać
wymienione, a ich mocowania sprawdzone
przez właściwie wyszkolonego mechanika.

ZAPINANIE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE E85817

Wsuń klamrę w uchwyt, aż usłyszysz Powoli wysuń pas z rolki. Pas może się
wyraźny trzask. Jeżeli nie usłyszysz zablokować, jeśli zostanie zbyt mocno
trzasku, oznacza to że nie zapiąłeś szarpnięty lub gdy pojazd stoi na pochyłym
pasa bezpieczeństwa prawidłowo. podłożu.
Aby odpiąć pas, należy wcisnąć czerwony
przycisk na gnieździe klamry. Pozwól, aby
pas płynnie i całkowicie nawinął się na
rolkę.

27
Ochrona pasażerów

REGULACJA WYSOKOŚCI Jeśli pas bezpieczeństwa


kierowcy lub pasażera
ZACZEPU PASA siedzącego z przodu nie został
BEZPIECZEŃSTWA zapięty, a prędkość pojazdu przekroczy
pewną granicę, zapali się lampka
ostrzegawcza przypomnienia o zapięciu
pasa oraz rozlegnie się ostrzegawczy
sygnał dźwiękowy. Lampka zapali się
również wówczas, gdy pas bezpieczeństwa
kierowcy lub pasażera siedzącego z przodu
zostanie odpięty podczas jazdy.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy wyłączy
się po pięciu minutach, ale lampka
ostrzegawcza przypomnienia o zapięciu
pasa pozostanie włączona do czasu
zapięcia pasów bezpieczeństwa kierowcy
i pasażera siedzącego z przodu.

Wyłączenie funkcji przypomnienia


E87511 o zapięciu pasa
Wskazówka: Nieznaczne uniesienie Skontaktuj się z Autoryzowanym Dealerem
suwaka podczas naciskania przycisku firmy Ford.
ułatwia zwolnienie mechanizmu blokady.
Aby unieść lub opuścić, naciśnij przycisk STOSOWANIE PASÓW
blokady na elemencie regulującym i
przesuń stosownie do potrzeb. BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS
CIĄŻY
PRZYPOMNIENIE O ZAPIĘCIU
PASA BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
System ochrony pasażerów
zapewnia optymalną ochronę jedynie
wtedy, gdy pasy bezpieczeństwa są
stosowane prawidłowo.

E68587

28
Ochrona pasażerów

OSTRZEŻENIE Zamontowanie wyłącznika


poduszki powietrznej pasażera
Poprowadź prawidłowo pas
bezpieczeństwa dla własnego OSTRZEŻENIE
bezpieczeństwa oraz
bezpieczeństwa nienarodzonego dziecka. Jeżeli chcesz zamontować nosidełko
Nie używaj jedynie dolnej lub górnej taśmy dla niemowląt lub fotelik dziecięcy
pasa bezpieczeństwa. na przednim siedzeniu
zabezpieczonym poduszką powietrzną,
musisz wyposażyć swój samochód w
Umieść dolną taśmę pasa wygodnie na wyłącznik poduszki powietrznej pasażera.
biodrach i poniżej brzucha. Umieść górną Dalsze informacje uzyskasz u
taśmę pasa tak, aby przebiegała pomiędzy Autoryzowanego Dealera firmy Ford.
piersiami i była ułożona ponad oraz z boku
brzucha.
Wskazówka: Wyłącznik uruchamiany
kluczykiem znajduje się w schowku, a na
WYŁĄCZANIE PODUSZKI tablicy rozdzielczej umieszczona jest lampka
POWIETRZNEJ PASAŻERA kontrolna wyłączenia poduszki powietrznej.
Jeżeli lampka ostrzegawcza poduszki
OSTRZEŻENIE powietrznej zapala się lub miga podczas
Upewnij się, że poduszka powietrzna jazdy, oznacza to usterkę. Patrz Lampki
pasażera jest odłączona, gdy kontrolne i ostrzegawcze (strona 69).
korzystasz z zabezpieczeń do Wymontuj fotelik dziecięcy i niezwłocznie
przewożenia dzieci montowanych tyłem zleć sprawdzenie układu specjaliście.
do kierunku jazdy na przednim siedzeniu Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera.
pasażera

A B
E71312

A Wyłączone
E71313
B Włączone

Obróć przełącznik do położenia A.


Po włączeniu zapłonu sprawdź, czy zapala
się lampka ostrzegawcza wyłączenia
poduszki powietrznej pasażera.

29
Ochrona pasażerów

Włączenie poduszki powietrznej


pasażera
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że poduszka powietrzna
pasażera jest włączona, gdy nie
korzystasz z zabezpieczeń do
przewożenia dzieci na przednim siedzeniu
pasażera.

Obróć przełącznik do położenia B.

30
Kluczyki i piloty zdalnego sterowania

INFORMACJE OGÓLNE NA WYMIANA BATERII W PILOCIE


TEMAT CZĘSTOTLIWOŚCI ZDALNEGO STEROWANIA
RADIOWYCH
Zużyte baterie należy złomować
w sposób ekologiczny. Należy
UWAGI
sprawdzić lokalne przepisy
E107998
Częstotliwości używane przez zdalne dotyczące recyklingu.
sterowanie w Twoim pojeździe mogą
być również użyte przez inne
urządzenia krótkiego zasięgu (np.
amatorskie radia, sprzęt medyczny,
słuchawki bezprzewodowe, układy
zdalnego sterowania oraz systemy
alarmowe). W przypadku zakłócenia
częstotliwości nie będzie można korzystać 2
ze zdalnego sterowania. Można można
zaryglować i odryglować drzwi kluczykiem.
Przed pozostawieniem pojazdu bez 1
dozoru sprawdź, czy jest zaryglowany.
Stanowi to zabezpieczenie przed
potencjalnym blokowaniem częstotliwości
zdalnego sterowania przez osoby
E78284
postronne.
1. Przesuń suwak zwalniający w kierunku
Wskazówka: Przypadkowe naciśnięcie wskazanym przez strzałkę.
przycisków na pilocie zdalnego sterowania 2. Wyjmij końcówkę kluczyka.
może spowodować odryglowanie drzwi.
Zasięg nadajnika zdalnego sterowania
może się wahać w zależności od otoczenia.

PROGRAMOWANIE PILOTA
ZDALNEGO STEROWANIA
Możesz zaprogramować maksymalnie
osiem pilotów zdalnego sterowania dla
Twojego pojazdu (łącznie z tymi, które były 3
dostarczone z pojazdem). Poproś swojego E105064
Dealera o wskazówki.
3. Obróć śrubokręt w pokazanym miejscu,
aby rozdzielić dwie połówki nadajnika
zdalnego sterowania.
UWAGA
Nie dotknij styków baterii ani płytki z
obwodem drukowanym śrubokrętem.

31
Kluczyki i piloty zdalnego sterowania

4. Ostrożnie podważ baterię śrubokrętem.


5. Załóż nową baterię (3V CR 2032)
stroną + do dołu.
6. Złóż dwie połówki nadajnika zdalnego
sterowania.
7. Zamontuj końcówkę kluczyka.

32
Zamki

RYGLOWANIE I Potwierdzenie zaryglowania i


odryglowania
ODRYGLOWYWANIE
Gdy odryglujesz drzwi, kierunkowskazy
Centralna blokada migną raz.
Możesz zaryglować centralnie drzwi tylko Gdy zaryglujesz drzwi, kierunkowskazy
wówczas, gdy wszystkie są zamknięte. migną dwa razy.
Wskazówka: Drzwi kierowcy można Wskazówka: Kierunkowskazy zamigają
odryglować kluczykiem. Należy go użyć, gdy dwa razy, jak tylko włączysz zamek
nie działa zdalne sterowanie. centralny. Nie migną ponownie, gdy
naciśniesz przycisk ryglowania na nadajniku
Blokada podwójna zdalnego sterowania lub obrócisz kluczyk
po raz drugi, tzn. podczas podwójnego
OSTRZEŻENIE ryglowania drzwi.
Nie włączaj układu podwójnego
ryglowania drzwi, gdy w pojeździe
Ryglowanie i odryglowywanie
znajdują się ludzie lub zwierzęta.
drzwi kluczykiem
Jeżeli drzwi zostały podwójnie Obróć górną część kluczyka w stronę
zaryglowane, nie będzie można odryglować przedniej części pojazdu, aby zaryglować
ich od wewnątrz. drzwi. Obróć górną część kluczyka w stronę
tylnej części pojazdu, aby odryglować
drzwi.

Podwójne ryglowanie drzwi


kluczykiem
Obróć kluczyk w położenie ryglowania dwa
razy w ciągu trzech sekund, aby włączyć
układ podwójnego ryglowania drzwi.

E71961

Układ podwójnego ryglowania drzwi jest


zabezpieczeniem przed kradzieżą,
uniemożliwiającym otwarcie drzwi od
wewnątrz. Włączenie układu podwójnego
ryglowania drzwi jest możliwe tylko
wówczas, gdy wszystkie drzwi są
zamknięte.

33
Zamki

Ryglowanie i odryglowywanie Ryglowanie i odryglowywanie


drzwi i pokrywy bagażnika za drzwi od wewnątrz
pomocą zdalnego sterowania
Drzwi kierowcy

A B C
E87379 B

A Odryglowane
B Ryglowanie
C Odryglowanie pokrywy E99606
bagażnika
A Ryglowanie wszystkich drzwi
Ryglowanie drzwi i pokrywy bagażnika B Odryglowanie wszystkich drzwi
za pomocą zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk B raz. Przednie i tylne drzwi pasażerów

Włączanie podwójnego ryglowania


drzwi i pokrywy bagażnika za pomocą
zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk B dwa razy w ciągu trzech
sekund.

E99607

Aby zaryglować przednie i tylne drzwi


pasażerów indywidualnie, opuszczając
pojazd wciśnij przycisk i zatrzaśnij drzwi.

34
Zamki

Pokrywa bagażnika Otwieranie górnej pokrywy bagażnika


za pomocą zdalnego sterowania
Otwieranie pokrywy bagażnika
Naciśnij i przytrzymaj przycisk C na pilocie
zdalnego sterowania.

Zamykanie pokrywy bagażnika


Górna pokrywa bagażnika

E99410

Główna pokrywa bagażnika

E139497

A Główna pokrywa bagażnika E99470

B Górna pokrywa bagażnika


Automatyczne ponowne
Otwieranie głównej pokrywy bagażnika ryglowanie
za pomocą zdalnego sterowania Drzwi zostaną automatycznie ponownie
Naciśnij przycisk C na pilocie zdalnego zaryglowane, jeżeli nie otworzysz żadnych
sterowania dwa razy w ciągu trzech drzwi w ciągu 45 sekund od momentu
sekund. zdalnego odryglowania. Zamki drzwi i
system alarmowy powrócą do
poprzedniego stanu.

35
Zamki

Zmiana programu funkcji Funkcja otwierania pojazdu bez kluczyka


odryglowywania nie będzie działać, gdy:
Wskazówka: Gdy naciśniesz przycisk • Częstotliwości kluczyka biernego będą
odryglowywania, odryglowane zostaną zakłócane.
wszystkie drzwi lub tylko drzwi kierowcy i • Wyczerpie się bateria kluczyka
pokrywa bagażnika. Ponowne naciśnięcie biernego.
przycisku odryglowywania spowoduje Wskazówka: Jeżeli funkcja otwierania
odryglowanie wszystkie drzwi. pojazdu bez kluczyka nie działa, będziesz
Wciśnij jednocześnie i przytrzymaj przycisk musiał użyć końcówki kluczyka do
ryglowania i przycisk odryglowywania na zaryglowania lub odryglowania pojazdu.
nadajniku kluczyka przez co najmniej cztery System bezkluczykowy umożliwia kierowcy
sekundy przy wyłączonym zapłonie. eksploatację pojazdu bez zastosowania
Kierunkowskazy błysną dwa razy, kluczyka lub zdalnego sterowania.
potwierdzając zmianę. Patrz
Programowanie pilota zdalnego
sterowania (strona 31).
Aby powrócić do pierwotnego ustawienia
funkcji odryglowywania, powtórz tę
procedurę.

BEZKLUCZYKOWE
OTWIERANIE DRZWI
Informacje ogólne E78276

OSTRZEŻENIE Ryglowanie i odryglowywanie bierne


Funkcja otwierania pojazdu bez wymaga umieszczenia ważnego kluczyka
kluczyka może nie działać, jeżeli biernego w jednej z trzech zewnętrznych
kluczyk znajduje się blisko stref wykrywania. Znajdują się one około
przedmiotów metalowych lub urządzeń półtora metra od klamek drzwi kierowcy i
elektronicznych, takich jak telefon przednich drzwi pasażera oraz pokrywy
komórkowy. bagażnika.

Kluczyk bierny
Wskazówka: Jeżeli klamki drzwi zostaną
pociągnięte kilka razy w krótkich odstępach Pojazd można zaryglować i odryglować
czasu bez obecności ważnego kluczyka kluczykiem biernym. Kluczyk bierny może
biernego, system stanie się nieaktywny na również służyć jako nadajnik zdalnego
okres 30 sekund. sterowania. Patrz Ryglowanie i
odryglowywanie (strona 33).

36
Zamki

Ryglowanie pojazdu Wskazówka: Jeżeli drugi ważny kluczyk


bierny znajduje się w strefie wykrywania
pokrywy bagażnika, można ją będzie
zamknąć.

Odryglowywanie pojazdu
Wskazówka: Jeżeli pojazd pozostanie
zaryglowany przez ponad 5 dni, system
bezkluczykowy wejdzie w tryb oszczędzania
energii. Zmniejszy to stopień
rozładowywania akumulatora pojazdu.
Jeżeli pojazd zostanie odryglowany w tym
E87384 trybie, czas reakcji systemu może być nieco
dłuższy niż zazwyczaj. Pojedyncze
OSTRZEŻENIE odryglowanie pojazdu wyłączy tryb
Pojazd nie rygluje się automatycznie. oszczędzania energii.
Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk ryglowania, pojazd
pozostanie odryglowany.

Przyciski ryglowania znajdują się na obu


drzwiach przednich.
Aby włączyć zamek centralny i uzbroić
alarm:
• Naciśnij przycisk ryglowania raz.
Aby włączyć układ podwójnego ryglowania
drzwi, uzbroić alarm i włączyć czujniki
wewnętrzne:
E78278
• Naciśnij przycisk ryglowania dwa razy
w ciągu trzech sekund. Pociągnij jedną z klamek drzwi lub uchwyt
Wskazówka: Po włączeniu przycisku, pokrywy bagażnika.
pojazd pozostanie zaryglowany przez około Wskazówka: W zasięgu wykrywania tych
trzy sekundy. Umożliwi Ci to pociągnięcie drzwi musi znajdować się aktywny kluczyk
klamki drzwi w celu sprawdzenia, czy pojazd bierny.
jest zaryglowany. Po upływie okresu
opóźnienia drzwi można znów otwierać, o Jedno przedłużone błyśnięcie
ile kluczyk bierny znajduje się w kierunkowskazów potwierdza
odpowiednim polu zakresu wykrywania. odryglowanie wszystkich drzwi, pokrywy
bagażnika i pokrywy wlewu paliwa oraz
Pokrywa bagażnika rozbrojenie alarmu.

Wskazówka: Pokrywy bagażnika nie


można będzie zamknąć i będzie się ona
ponownie się otwierać, jeśli kluczyk bierny
znajduje się w bagażniku.

37
Zamki

Odryglowanie tylko drzwi kierowcy Ryglowanie i odryglowywanie


drzwi za pomocą końcówki
Jeżeli funkcja odryglowywania zostanie kluczyka
przeprogramowana tak, aby
odryglowywane były jedynie drzwi
kierowcy ( Patrz Programowanie pilota
zdalnego sterowania (strona 31). ),
zwróć uwagę na następujące rzeczy:
Jeżeli drzwi kierowcy są otwierane jako
pierwsze, pozostałe drzwi oraz pokrywa
bagażnika pozostaną zaryglowane. 2
Wszystkie pozostałe drzwi można
odryglować z wnętrza pojazdu, za pomocą
przycisku odryglowywania znajdującego
się obok klamki drzwi kierowcy. Drzwi
1
można odryglowywać niezależnie,
pociągając wewnętrzne klamki drzwi na
danych drzwiach.
E78284
Jeżeli przednie drzwi pasażera lub jedne z
tylnych drzwi są otwierane jako pierwsze, 1. Przesuń suwak zwalniający w kierunku
wszystkie drzwi oraz pokrywa bagażnika wskazanym przez strzałkę i wypchnij
zostaną odryglowane. końcówkę kluczyka kciukiem.
Kluczyki nieaktywne 2. Wyjmij końcówkę kluczyka i wsuń ją do
zamka.
Wszystkie kluczyki pozostawione
wewnątrz pojazdu ulegną dezaktywacji po
jego zaryglowaniu. OTWIERANIE I ZAMYKANIE
Nieaktywnym kluczykiem nie można
GLOBALNE
włączyć zapłonu ani uruchomić silnika.
Możesz także sterować oknami
Aby móc ponownie użyć tych kluczyków otwieranymi elektrycznie przy wyłączonym
biernych, należy je aktywować. zapłonie poprzez funkcję globalnego
Aby aktywować wszystkie kluczyki bierne, otwierania i zamykania.
odrygluj pojazd za pomocą kluczyka Wskazówka: Zamykanie globalne będzie
biernego lub funkcji zdalnego działać wyłącznie wtedy, gdy pamięć
odryglowywania. została ustawiona prawidłowo dla każdego
Wszystkie kluczyki bierne zostaną wtedy okna. Patrz Okna otwierane elektrycznie
aktywowane, jeżeli zostanie włączony (strona 64).
zapłon lub pojazd zostanie uruchomiony
za pomocą ważnego kluczyka.

38
Zamki

Całościowe otwieranie

E99679

E71955

Aby otworzyć wszystkie okna, naciśnij i


przytrzymaj przycisk odryglowywania
przez przynajmniej trzy sekundy. Naciśnij
ponownie przycisk ryglowania lub
odryglowywania, aby zatrzymać funkcję
otwierania. E87384

Całościowe zamykanie Aby zamknąć wszystkie okna, naciśnij i


przytrzymaj przycisk na klamce drzwi
OSTRZEŻENIE kierowcy przez przynajmniej dwie sekundy.
Zachowaj szczególną ostrożność Funkcja zabezpieczenia przed
podczas korzystania z globalnego przytrzaśnięciem jest aktywna także
zamykania. W razie zagrożenia podczas zamykania globalnego.
naciśnij przycisk na klamce drzwi kierowcy,
aby zatrzymać ruch szyb.

Wskazówka: Zamykanie globalne można


uruchomić za pomocą przycisku na klamce
drzwi kierowcy. Otwieranie i zamykanie
globalne można również uruchomić za
pomocą przycisków na kluczyku biernym.

39
Układ unieruchamiania silnika

ZASADY DZIAŁANIA Lampka kontrolna w zestawie wskaźników


zapali się na około trzy sekundy, a
Układ unieruchamiania silnika stanowi następnie zgaśnie. Jeżeli lampka pali się
ochronę przed kradzieżą uniemożliwiającą nieprzerwanie przez jedną minutę lub miga
rozruch silnika kluczykiem z przez około minutę, a następnie błyska w
nieprawidłowym kodem. nieregularnych odstępach czasu, oznacza
to, iż układ nie rozpoznał kodu kluczyka.
Należy wówczas wyjąć kluczyk, a
ZAKODOWANE KLUCZYKI następnie ponowić próbę.

Wskazówka: Nie należy przysłaniać Jeżeli nie możesz uruchomić silnika


kluczyka przedmiotami metalowymi. Może prawidłowo zakodowanym kluczykiem,
to uniemożliwić rozpoznanie ważnego oznacza to usterkę. Należy niezwłocznie
kluczyka przez odbiornik. sprawdzić układ unieruchamiania silnika
u Autoryzowanego Dealera firmy Ford.
Wskazówka: W przypadku zgubienia
kluczyka należy wymazać kody z wszystkich
pozostałych kluczyków i ponownie je
zakodować. Dalsze informacje uzyskasz u
Autoryzowanego Dealera firmy Ford.
Kluczyki zastępcze należy zakodować razem
dotychczasowymi kluczykami.
W przypadku zgubienia kluczyka możesz
otrzymać kluczyk zastępczy u
Autoryzowanego Dealera firmy Ford. Jeżeli
to możliwe, podaj Dealerowi numer
kluczyka z przywieszki dołączonej do
kluczyków oryginalnych. U
Autoryzowanego Dealera firmy Ford
możesz również uzyskać dodatkowe
kluczyki.

WŁĄCZANIE UKŁADU
UNIERUCHAMIANIA SILNIKA
Układ unieruchamiania silnika jest
włączany automatycznie po chwili od
wyłączenia zapłonu.

WYŁĄCZANIE UKŁADU
UNIERUCHAMIANIA SILNIKA
Układ unieruchamiania silnika jest
wyłączany automatycznie po włączeniu
zapłonu prawidłowo zakodowanym
kluczykiem.

40
Alarm

UZBRAJANIE ALARMU System ten wykrywa ruch wewnątrz


pojazdu i w ten sposób zabezpiecza
System ten jest uzbrajany natychmiast po samochód przed wtargnięciem
zaryglowaniu pojazdu i zabezpiecza pojazd niepożądanych osób do środka.
przed próbą otwarcia drzwi, pokrywy Niepożądane wtargnięcie do pojazdu
komory silnika lub bagażnika oraz wyjęcia uruchomi alarm tak samo, jak w przypadku
radia przez osoby niepożądane. zwykłego systemu alarmowego.
Otwarcie drzwi, bagażnika lub pokrywy Czujniki znajdują się w zespole lampki
komory silnika przez osobę niepożądaną oświetlenia wnętrza.
powoduje włączenie się sygnału
dźwiękowego alarmu na 30 sekund. Wszystkie z wyjątkiem Wielkiej Brytanii
Światła awaryjne będą migać przez 5 i Irlandii
minut.
Alarm wewnętrzny jest uzbrajany razem z
Każda próba uruchomienia pojazdu bez układem podwójnego ryglowania.
użycia prawidłowego kluczyka lub próba
wymontowania radioodtwarzacza Tylko Wielka Brytania i Irlandia
spowoduje ponowne włączenie sygnału
alarmowego. Alarm wewnętrzny jest uzbrajany razem z
układem zamka centralnego.
Automatyczne opóźnienie Aby wyłączyć czujniki wewnętrzne, naciśnij
uzbrojenia alarmu przełącznik obok klamki drzwi kierowcy.
20-sekundowe opóźnienie uzbrojenia
alarmu rozpoczyna się po zamknięciu ROZBRAJANIE ALARMU
pokrywy komory silnika, bagażnika i
wszystkich drzwi. System można wyłączyć w dowolnej
chwili, nawet podczas działania sygnału
Czujniki wewnętrzne alarmowego, przez odryglowanie pojazdu
od zewnątrz.
System zostanie wyłączony, jeśli:
• Ważny kluczyk bierny znajdzie się w
strefie wykrywania.
• Naciśnięty zostanie przycisk
odryglowywania na pilocie zdalnego
E71401
sterowania.
• Ważny kluczyk bierny znajdzie się we
OSTRZEŻENIE wnętrzu pojazdu i wciśnięty zostanie
System działa prawidłowo tylko pedał sprzęgła (mechaniczna skrzynia
wtedy, gdy wszystkie okna są biegów) lub pedał hamulca
całkowicie zamknięte. Poza tym nie (automatyczna skrzynia biegów).
wolno zakrywać czujników umieszczonych • Włożysz końcówkę kluczyka w uchwyt
w zespole lampki oświetlenia wnętrza. kluczyka.
Układu nie można włączać, gdy w System zostanie wyłączony dla pokrywy
samochodzie znajdują się ludzie, zwierzęta bagażnika, jeśli:
lub inne ruchome obiekty.

41
Alarm

• Ważny kluczyk bierny znajdzie się w


strefie wykrywania.
• Naciśnięty zostanie przycisk
odryglowywania pokrywy bagażnika
na pilocie zdalnego sterowania.

Tylko Wielka Brytania i Irlandia


Jeżeli pojazd zostanie odryglowany przy
użyciu końcówki kluczyka, po otwarciu
drzwi kierowcy włącza się brzęczyk
12-sekundowego opóźnienia. W tym czasie
alarm zostanie wyłączony.

42
Kierownica

REGULACJA KOLUMNY OSTRZEŻENIE


KIEROWNICY Upewnij się, że dźwignia blokująca
została całkowicie zatrzaśnięta po
OSTRZEŻENIE ponownym ustawieniu w
pierwotnym położeniu.
Nigdy nie zmieniaj ustawienia
kolumny kierownicy, gdy pojazd jest
w ruchu. STEROWANIE SYSTEMEM
AUDIO
Wskazówka: Upewnij się, że siedzisz w
prawidłowej pozycji. Patrz Siedzenie w Wybierz tryb działania radia, odtwarzacza
prawidłowej pozycji (strona 97). CD lub magnetofonu.
Za pomocą zdalnego sterowania można
regulować poniższe funkcje:
2
Głośność

1
E95178

E78046

Aby zwiększyć głośność: Naciśnij górny


przycisk z tyłu dźwigni zdalnego
3 sterowania.
E95179
Aby zmniejszyć głośność: Naciśnij dolny
przycisk z tyłu dźwigni zdalnego
sterowania.

43
Kierownica

Wyszukiwanie Krótko naciśnij przycisk umieszczony z


boku:
• W trybie radia, aby przejść do kolejnej
wstępnie zaprogramowanej stacji
radiowej.
• W trybie odtwarzacza CD, aby wybrać
następną płytę, jeżeli zamontowany
jest zmieniacz płyt CD.
• We wszystkich trybach aby wyłączyć
wiadomości o ruchu drogowym w
czasie ich nadawania.
Naciśnij i przytrzymaj umieszczony z boku
przycisk:
• W trybie radia, aby zmienić zakres
długości fal radiowych.

STEROWANIE GŁOSEM

E78047

Przesuń dźwignię w górę lub w dół:


• W trybie radia, aby odszukać
częstotliwość następnej stacji radiowej
w górę lub w dół skali.
• W trybie odtwarzacza CD, aby przejść
do następnego lub wrócić do
poprzedniego utworu.
E78049
Tryb
Aby włączyć lub wyłączyć tryb sterowania
głosem, naciśnij przycisk na górze.
Więcej informacji Patrz Sterowanie
głosem (strona 220).

E78048

44
Wycieraczki i spryskiwacze

WYCIERACZKI PRZEDNIEJ Przerywany ruch wycieraczek


SZYBY
A B
D

C
B

C
E71013

A Długie przerwy między ruchami


wycieraczek
B Przerywany ruch wycieraczek
A C Krótkie przerwy między ruchami
E71012
wycieraczek

A Pojedynczy ruch wycieraczek Układ automatycznej regulacji


wycieraczek
B Przerywany ruch wycieraczek lub
wycieraczki automatyczne Niektóre modele nie posiadające
C Normalny ruch wycieraczek wycieraczek automatycznych są
wyposażone w układ wycieraczek przedniej
D Szybki ruch wycieraczek szyby z regulacją pracy w zależności od
prędkości pojazdu.
Gdy pojazd zwalnia do prędkości marszu
lub staje, prędkość wycieraczek zostaje
automatycznie przełączona na kolejne
niższe ustawienie prędkości ruchu
wycieraczek.
Gdy prędkość pojazdu wzrasta, prędkość
wycieraczek powraca do ręcznie
wybranego ustawienia.
Przesunięcie dźwigni wycieraczek, gdy
układ działa, wyłączy układ.
Gdy pojazd ponownie zwolni do prędkości
marszu lub stanie, układ włączy się
ponownie.

45
Wycieraczki i spryskiwacze

WYCIERACZKI Gdy włączysz funkcję wycieraczek


automatycznych, wycieraczki nie wykonają
AUTOMATYCZNE żadnego ruchu do chwili wykrycia wody na
przedniej szybie. Czujnik opadów deszczu
UWAGI będzie odtąd stale mierzył ilość wody na
Nie włączaj funkcji wycieraczek przedniej szybie i automatycznie regulował
automatycznych podczas suchej prędkość ruchu wycieraczek.
pogody. Czujnik opadów deszczu jest Wyreguluj czułość czujnika opadów
bardzo wrażliwy i wycieraczki mogą deszczu za pomocą pokrętła. W położeniu
włączać się w przypadku wykrycia na niskiej czułości wycieraczki będą pracować,
przedniej szybie brudu, mgły lub owadów. gdy czujnik wykryje dużą ilość wody na
Wymień pióra wycieraczek, gdy tylko przedniej szybie. W położeniu wysokiej
zaczną pozostawiać smugi wody i czułości wycieraczki będą pracować, gdy
rozmazywać zabrudzenia. Jeżeli ich czujnik wykryje niewielką ilość wody na
nie wymienisz, czujnik opadów deszczu przedniej szybie.
będzie wciąż wykrywał obecność wody na
przedniej szybie i wycieraczki będą dalej
pracować, mimo iż większa część szyby SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ
będzie sucha. SZYBY
W czasie mrozu przed włączeniem
funkcji wycieraczek automatycznych
przednia szyba musi zostać całkowicie
odszroniona.
Wyłącz wycieraczki automatyczne
przed wjechaniem do myjni
samochodowej.

A B
E71016

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie włączaj spryskiwacza
jednorazowo na dłużej niż 10 sekund.
Nie wolno również uruchamiać
spryskiwacza, gdy zbiornik płynu jest pusty.
C
E71013 Gdy naciśniesz przycisk na końcu dźwigni,
spryskiwacz zadziała w połączeniu z
A Niska czułość wycieraczkami.
B Włączone Po zwolnieniu przycisku wycieraczki będą
działać jeszcze przez chwilę.
C Wysoka czułość

46
Wycieraczki i spryskiwacze

WYCIERACZKA I Spryskiwacz tylnej szyby


SPRYSKIWACZE TYLNEJ
SZYBY
Przerywany ruch wycieraczek

E71018

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie włączaj spryskiwacza
jednorazowo na dłużej niż 10 sekund.
E71017
Nie wolno również uruchamiać
Pociągnij dźwignię w stronę kierownicy. spryskiwacza, gdy zbiornik płynu jest pusty.

Praca wycieraczek na biegu Gdy pociągniesz dźwignię w stronę


wstecznym kierownicy, spryskiwacz zadziała w
połączeniu z wycieraczką.
Wycieraczka tylnej szyby włączy się
automatycznie po wybraniu biegu Po zakończeniu cyklu spryskiwania i
wstecznego, jeśli: wycierania, wycieraczki przedniej szyby
• nie była dotąd włączona, zatrzymają się, a następnie wykonają
jeszcze jeden ruch w celu wytarcia szyby.
• dźwignia wycieraczek znajduje się w
położeniu A, B, C lub D a Po zwolnieniu dźwigni wycieraczki będą
działać jeszcze przez chwilę.
• wycieraczka przedniej szyby pracuje
(gdy jest ustawiona w położeniu B).
Wycieraczka tylnej szyby zacznie pracować
SPRYSKIWACZE
zgodnie z prędkością wycieraczek przedniej REFLEKTORÓW
szyby (w trybie ruchu przerywanego lub z
normalną prędkością). Spryskiwacze reflektorów będą działały
jednocześnie ze spryskiwaczami szyby
przedniej, gdy reflektory są włączone.
Wskazówka: Aby zbiorniczek płynu
spryskiwaczy nie opróżniał się zbyt szybko,
spryskiwacze reflektorów nie będą działały
za każdym razem, gdy uruchamiasz
spryskiwacze szyby przedniej.

47
Wycieraczki i spryskiwacze

SPRAWDZANIE PIÓR Położenie serwisowe


WYCIERACZEK

E85833

E66644

Sprawdzaj gładkość krawędzi pióra


wycieraczki, przesuwając po niej palcem.
Krawędzie piór wycieraczek należy czyścić
miękką gąbką zamoczoną w wodzie. A

WYMIANA PIÓR
WYCIERACZEK
Pióra wycieraczek przedniej szyby
UWAGI
Ustaw wycieraczki przedniej szyby w
położeniu serwisowym, aby wymienić
pióra wycieraczek. E99280

Możesz korzystać z położenia 1. Włącz zapłon.


serwisowego w zimie, aby łatwiej 2. Przesuń dźwignię wycieraczek do
uzyskać dostęp do piór wycieraczek położenia A i wyłącz zapłon, gdy tylko
w celu oczyszczenia ich ze śniegu i lodu. pióra wycieraczek osiągną położenie
Wycieraczki przedniej szyby powrócą do serwisowe.
swojego normalnego położenia
natychmiast po włączeniu zapłonu, więc Wymiana piór wycieraczek przedniej
przed włączeniem zapłonu upewnij się, że szyby
zewnętrzna powierzchnia przedniej szyby
jest wolna od śniegu i lodu. Ustaw wycieraczki przedniej szyby w
położeniu serwisowym i unieś ramiona
wycieraczek.

48
Wycieraczki i spryskiwacze

1
E72899
1. Naciśnij przycisk blokujący.
2. Zdejmij pióro wycieraczki.
Wskazówka: Upewnij się, że pióro
wycieraczki zatrzaśnie się na miejscu.
3. Załóż elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.

Pióro wycieraczki tylnej szyby


1. Unieś ramię wycieraczki.

2
E86456

2. Ustaw pióro wycieraczki pod kątem


prostym do ramienia wycieraczki.
3. Odłącz pióro wycieraczki od ramienia
wycieraczki.
4. Zdejmij pióro wycieraczki.
Wskazówka: Upewnij się, że pióro
wycieraczki zatrzaśnie się na miejscu.
5. Załóż elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.

49
Oświetlenie

STEROWANIE OŚWIETLENIEM Światła drogowe i światła mijania

Pozycje przełącznika świateł


F A B C

E71095

Pociągnij dźwignię całkowicie w stronę


kierownicy, aby przełączyć między
światłami drogowymi i światłami mijania.

E71094 E D Sygnał świetlny

A Wyłączone Lekko pociągnij dźwignię w stronę


kierownicy.
B Światła pozycyjne
C Reflektory
Funkcja opóźnienia wyłączenia
reflektorów
D Przednie światła przeciwmgielne
Wyłącz zapłon i pociągnij dźwignię
E Tylne światła przeciwmgielne kierunkowskazów w stronę kierownicy, aby
F Światła postojowe włączyć reflektory. Usłyszysz krótki sygnał
akustyczny. Reflektory wyłączą się
Światła postojowe automatycznie po upływie 3 minut, jeśli
otwarte są którekolwiek drzwi, lub
UWAGA 30 sekund po zamknięciu ostatnich drzwi.
Zbyt długie korzystanie ze świateł Gdy wszystkie drzwi zostały zamknięte, ale
postojowych spowoduje gdy nie upłynął jeszcze 30-sekundowy
rozładowanie akumulatora. okres opóźnienia wyłączenia reflektorów,
otwarcie dowolnych drzwi spowoduje
ponowne ustawienie 3-minutowego
Wyłączyć zapłon. opóźnienia.
Pchnij przełącznik świateł do środka i Funkcję opóźnienia wyłączenia reflektorów
obróć do położenia F. można wyłączyć, ponownie pociągając
dźwignię kierunkowskazów w stronę
kierownicy lub włączając zapłon.

ŚWIATŁA DZIENNE
Światła zapalą się po włączeniu zapłonu.

50
Oświetlenie

REFLEKTORY PRZEDNIE ŚWIATŁA


AUTOMATYCZNE PRZECIWMGIELNE
OSTRZEŻENIE
W trudnych warunkach pogodowych
konieczne może być ręczne
włączenie reflektorów.

Wskazówka: Jeżeli włączyłeś funkcję


reflektorów automatycznych, światła
drogowe można włączyć dopiero wtedy,
gdy funkcja reflektorów automatycznych
włączy reflektory.
E71096

OSTRZEŻENIE
Przednich świateł przeciwmgielnych
należy używać tylko wtedy, gdy
widoczność jest znacznie
ograniczona przez mgłę, opady śniegu lub
deszczu.

Wskazówka: Nie możesz włączyć


przednich świateł przeciwmgielnych, jeśli
włączyłeś reflektory automatyczne.

E73840
TYLNE ŚWIATŁA
PRZECIWMGIELNE
Reflektory będą włączały się i wyłączały
automatycznie w zależności od poziomu
natężenia światła otoczenia.

E71097

51
Oświetlenie

OSTRZEŻENIE
Nie używaj tylnych świateł
przeciwmgielnych podczas opadów
deszczu lub śniegu i gdy widoczność
przekracza 50 metrów.

Wskazówka: Nie możesz włączyć tylnych


świateł przeciwmgielnych, jeśli włączyłeś
reflektory automatyczne.

E65990
REGULACJA USTAWIENIA
Można regulować ustawienie reflektorów
REFLEKTORÓW w zależności od obciążenia pojazdu.
Wskazówka: Pojazdy z reflektorami
ksenonowymi są wyposażone w układ
automatycznej regulacji ustawienia
reflektorów.

Zalecane położenia pokrętła regulacji ustawienia reflektorów

Obciążenie Ładunek w bagaż-


1 Położenie pokrętła
Fotele przednie Tylne siedzenia niku

1-2 - - 0
1-2 3 - 1
1-2 3 Maks. 1,5
1 - Maks. 3
1
Patrz Tabliczka identyfikacyjna pojazdu (strona 182).

ŚWIATŁA AWARYJNE E71943

Wskazówka: Zależnie od przepisów Umiejscowienie elementów: Patrz Krótkie


obowiązujących w kraju, na którego rynek wprowadzenie (strona 10).
był pierwotnie przeznaczony Twój pojazd,
światła awaryjne mogą migać podczas
gwałtownego hamowania.

52
Oświetlenie

REFLEKTORY ADAPTACYJNE

A A

B B

E72897

A bez AFS
B z AFS

Układ AFS reguluje wiązkę światła mijania Aby włączyć układ AFS, gdy włączone są
w reflektorze zależnie od kierunku i światła dzienne, ustaw przełącznik świateł
prędkości jazdy. Polepsza widoczność w położeniu C. Patrz Sterowanie
oświetleniem (strona 50).
podczas jazdy nocą i zmniejsza efekt
oślepiania kierowców pojazdów jadących Jeżeli w układzie wystąpi usterka, na
z naprzeciwka przez reflektory pojazdu. wyświetlaczu informacyjnym pojawi się
komunikat i zacznie migać lampka
Reflektory poruszają się również, gdy
kontrolna reflektorów. Patrz Komunikaty
pojazd stoi, a kierownica jest obracana.
informacyjne (strona 80). Reflektory
Aby zapobiec oślepianiu kierowców
przesuną się do stałego położenia
pojazdów jadących z naprzeciwka,
środkowego lub położenia świateł mijania.
reflektory będą się przesuwać jedynie w
Jak najszybciej należy sprawdzić układ.
kierunku strony pasażera.
Układ nie działa, gdy włączone są światła
dzienne lub gdy włączony jest bieg
wsteczny.

53
Oświetlenie

KIERUNKOWSKAZY Gdy włącznik jest w położeniu B, lampka


oświetlenia wnętrza zapala się po
odryglowaniu lub otworzeniu drzwi lub
pokrywy bagażnika. Jeśli pozostawisz
otwarte drzwi przy wyłączonym zapłonie,
lampka oświetlenia wnętrza wyłączy się
automatycznie po jakimś czasie, aby nie
dopuścić do rozładowania akumulatora.
Aby ją ponownie włączyć, włącz na chwilę
zapłon.
Lampka oświetlenia wnętrza włącza się
także po wyłączeniu zapłonu. Wyłącza się
E71098 automatycznie po chwili lub po wyłączeniu
i ponownym włączeniu silnika.
Wskazówka: Lekko popchnij dźwignię w
górę lub w dół, aby kierunkowskazy mignęły Po ustawieniu włącznika w położeniu C
tylko trzy razy. przy wyłączonym zapłonie, zapali się
lampka oświetlenia wnętrza. Wyłączy się
automatycznie po chwili, aby nie dopuścić
LAMPKI OŚWIETLENIA do rozładowania akumulatora. Aby ją
WNĘTRZA ponownie włączyć, włącz na chwilę
zapłon.
Lampka oświetlenia wnętrza Światła do czytania

A B C

E71946
Jeśli zapłon zostanie wyłączony, lampki do
E71945 czytania wyłączą się automatycznie po
jakimś czasie, aby nie dopuścić do
A Wyłączone rozładowania akumulatora. Aby je
ponownie włączyć, włącz na chwilę
B Włącznik drzwiowy zapłon.
C Włączone

54
Oświetlenie

Lampki oświetlenia lusterka w


osłonie przeciwsłonecznej 2

B
3

E72900 E99388

A Wyłączone 2. Odkręć śrubę.


B Włączone 3. Za pomocą odpowiedniego narzędzia
zdejmij płat wykończenia.
Jeśli zapłon zostanie wyłączony, lampki
oświetlające lusterko wyłączą się
automatycznie po chwili, aby nie dopuścić
do rozładowania akumulatora. Aby je 4
ponownie włączyć, włącz na chwilę
zapłon.

WYMONTOWYWANIE
REFLEKTORA
OSTRZEŻENIE
Wymianę żarówek reflektorów
ksenonowych powinien
E99389
przeprowadzać wyszkolony
mechanik. Istnieje ryzyko porażenia 4. Zdejmij zaciski ustalające.
prądem.

1. Otwórz pokrywę komory silnika. Patrz


Otwieranie i zamykanie pokrywy
komory silnika (strona 153).

55
Oświetlenie

Reflektor
5
7 Kierunkowskaz
1. Wyjmij reflektor. Patrz
Wymontowywanie reflektora
(strona 55).

6
E99390

5. Odłącz złącze elektryczne. 2


6. Odłącz przewód spryskiwacza
reflektora.
3
7. Wyjmij reflektor.
Wskazówka: Montując reflektor, zwróć E99482

uwagę, by całkowicie zatrzasnąć reflektor 2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku


w zaciskach ustalających. przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara i wyjmij ją.
WYMIANA ŻARÓWKI 3. Delikatnie wciskając żarówkę w
oprawkę, przekręć żarówkę w kierunku
OSTRZEŻENIA przeciwnym do ruchu wskazówek
Wyłącz światła i zapłon. zegara i wyjmij ją.

Światła drogowe i światła mijania


Poczekaj, aż żarówka ostygnie, zanim
ją wyjmiesz. Wskazówka: Zdejmij osłony, aby uzyskać
dostęp do żarówek.
Wymianę żarówek reflektorów 1. Wyjmij reflektor. Patrz
ksenonowych powinien Wymontowywanie reflektora
przeprowadzać wyszkolony (strona 55).
mechanik. Istnieje ryzyko porażenia
prądem.

UWAGI
Nie dotykaj szklanej części żarówki.

Zakładaj jedynie żarówki prawidłowej


specyfikacji. Patrz Schemat
specyfikacji żarówek (strona 62).

56
Oświetlenie

E72260

2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku


przeciwnym do ruchu wskazówek E139892
zegara i wyjmij ją.
3. Wyjmij żarówkę. Kierunkowskazy boczne
Światło pozycyjne
1. Wyjmij reflektor. Patrz
Wymontowywanie reflektora
(strona 55).
1

2 3 E99397

E99437 1. Zdjąć pokrywę.


2. Zdjąć pokrywę.
3. Pociągnij oprawkę żarówki i wyjmij ją.
Wyjmij żarówkę.

Światła do jazdy dziennej


Wskazówka: Są to części nieserwisowalne,
w przypadku ich usterki prosimy
skontaktować się z Dealerem.

57
Oświetlenie

2 2

E99398 E72265

2. Zwolnij zacisk mocujący. 2. Wyjmij lampkę.


3. Wyjmij żarówkę i oprawkę żarówki. 3. Wyjmij żarówkę.
Wyjmij żarówkę.
Przednie światła przeciwmgielne
Lampka oświetlenia okolic progu

3
1 2
1
E99405
E72264
Wskazówka: Nie można oddzielić żarówki
Wskazówka: Ustaw szybkę lusterka jak światła przeciwmgielnego od oprawki
najdalej do środka. żarówki.
1. Wsuń śrubokręt w szczelinę pomiędzy 1. Za pomocą odpowiedniego narzędzia
obudową lusterka a szybką lusterka i zdejmij pokrywę.
zwolnij metalowy zacisk mocujący.
2. Wykręć śruby.
3. Wyjmij lampkę.

58
Oświetlenie

Lampy tylne
Kierunkowskaz i światło cofania

5
1

4 E99407

1. Wymontuj płat wykończenia.


E99406

4. Odłącz złącze elektryczne.


5. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara i wyjmij ją.

Tylne światła przeciwmgielne A B

3
1
E99408

2
A Kierunkowskaz
B Światło cofania
E107752 2. Odłącz złącze elektryczne.
1. Ostrożnie wyjmij lampkę. 3. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
przeciwnym do ruchu wskazówek i wyjmij ją.
zegara i wyjmij ją. 4. Wyjmij żarówkę.
3. Wyjmij żarówkę.

59
Oświetlenie

Światło tylne i światło STOP

E99413

E99411 3. Delikatnie wciskając żarówkę w


oprawkę, przekręć żarówkę w kierunku
1. Wymontuj płat wykończenia. przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara i wyjmij ją.

Górne środkowe światło STOP


Wskazówka: Diodowa tablica
oświetleniowa nie jest elementem
serwisowalnym, w razie jej awarii prosimy
2 skonsultować się z Dealerem.

Oświetlenie tablicy rejestracyjnej

2
E99412

2. Odkręć nakrętkę.
3 1

E72789

1. Ostrożnie zwolnij zacisk sprężynowy.


2. Wyjmij lampkę.
3. Wyjmij żarówkę.

60
Oświetlenie

Lampka oświetlenia wnętrza Światła do czytania


Pojazdy bez czujników wewnętrznych Pojazdy bez czujników wewnętrznych

2 2

3
3

1 1
E99452 E99453

1. Ostrożnie podważ lampkę. 1. Ostrożnie podważ lampkę.


2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku 2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara i wyjmij ją. zegara i wyjmij ją.
3. Wyjmij żarówkę. 3. Wyjmij żarówkę.

Pojazdy z czujnikami wewnętrznymi Pojazdy z czujnikami wewnętrznymi

2 2 2

E72786
E72787
1. Ostrożnie podważ lampkę.
1. Ostrożnie podważ soczewkę.
2. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
2. Wymontuj klosz. przeciwnym do ruchu wskazówek
3. Wyjmij żarówkę. zegara i wyjmij ją.

61
Oświetlenie

1. Ostrożnie podważ lampkę.


2. Wyjmij żarówkę.

Lampka oświetlenia bagażnika

1 2

3
E73939

3. Wyjmij żarówkę.

Lampka oświetlenia lusterka w


osłonie przeciwsłonecznej

E99429

1. Ostrożnie podważ lampkę.


2. Wyjmij żarówkę.

E72785

SCHEMAT SPECYFIKACJI ŻARÓWEK

Lampa Specyfikacja Moc (W)

Kierunkowskaz przedni H21W 21


Reflektory - światła drogowe H7 55
Światło mijania H7 55
Kierunkowskaz boczny W5W 5
Przednie światło przeciwmgielne H8 35
Światło pozycyjne W5W 5
Tylny kierunkowskaz PSY19W 19
Światło STOP i światło tylne W21/5W 21/5

62
Oświetlenie

Lampa Specyfikacja Moc (W)

Tylne światło przeciwmgielne P21W 21


Światło cofania P21W 21
Górne środkowe światło STOP 1 x tablica diodowa LED 1,4
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej W5W 5
Lampka oświetlenia wnętrza W6W 6
Lampka do czytania W5W 5
Lampka oświetlenia lusterka w osłonie
W5W 5
przeciwsłonecznej
Lampka oświetlenia bagażnika Żarówka walcowa 10

63
Okna i lusterka

OKNA OTWIERANE Automatyczne otwieranie i


zamykanie okien
ELEKTRYCZNIE
Naciśnij lub unieś przełącznik do drugiego
OSTRZEŻENIE punktu włączenia i zwolnij całkowicie.
Ponownie naciśnij lub unieś przełącznik,
Okna otwierane elektrycznie
aby zatrzymać okna.
uruchamiaj jedynie wtedy, gdy na ich
drodze nie ma żadnych przeszkód. Blokada elektrycznego otwierania
tylnych okien
Wskazówka: Częste uruchamianie
przełączników w krótkich odstępach czasu Wskazówka: Okna tylne można zawsze
może spowodować chwilowe wyłączenie otworzyć lub zamknąć przełącznikami na
układu w celu zapobieżenia jego drzwiach kierowcy.
uszkodzeniu na skutek przegrzania.
Okna mogą być otwierane tylko przy
włączonym zapłonie.

Otwieranie i zamykanie globalne


Okna otwierane elektrycznie można
również uruchomić przy wyłączonym
zapłonie za pomocą funkcji otwierania
globalnego i zamykania globalnego. Patrz
Zamki (strona 33).

Przełączniki na drzwiach kierowcy


Wszystkie okna można otwierać/zamykać
E70850
za pomocą przełączników na drzwiach
kierowcy. Przełącznik na drzwiach kierowcy blokuje
przełączniki elektrycznego otwierania
tylnych okien.
Lampka w przełączniku zapala się, a
lampki w przełącznikach tylnych okien
gasną, gdy tylne okna otwierane
elektrycznie są odłączone.

Funkcja zabezpieczenia przed


przytrzaśnięciem
OSTRZEŻENIE
Nieostrożne zamykanie okien może
spowodować niezadziałanie tej
funkcji i doprowadzić do obrażeń.
E70848

64
Okna i lusterka

Okna otwierane elektrycznie zatrzymują 1. Unieś i przytrzymaj przełącznik, aż okno


się automatycznie podczas zamykania i zamknie się całkowicie.
cofają na pewną odległość, jeżeli 2. Zwolnij przełącznik.
napotkają przeszkodę.
3. Ponownie unieś przełącznik na jedną
Wyłączenie funkcji zabezpieczenia sekundę.
przed przytrzaśnięciem 4. Wciśnij i przytrzymaj przełącznik, aż
okno otworzy się całkowicie.
UWAGA
5. Zwolnij przełącznik.
Gdy zamykasz okno po raz trzeci,
funkcja zabezpieczenia przed 6. Unieś i przytrzymaj przełącznik, aż okno
przytrzaśnięciem zostaje wyłączona. zamknie się całkowicie.
Upewnij się, że na drodze zamykającego 7. Otwórz okno i spróbuj zamknąć je
się okna nie ma żadnych przeszkód. automatycznie.
8. Zresetuj i powtórz procedurę, jeżeli
W celu zamknięcia okna mimo istnienia okno nie zamknie się automatycznie.
przeszkody, np. w zimie, należy
postępować w następujący sposób:
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
1. Zamknij okno dwukrotnie do chwili
napotkania przez nie przeszkody i OSTRZEŻENIE
pozwól mu się cofnąć.
Uważaj, by nie ocenić mylnie
2. Po raz trzeci zamknij okno do miejsca,
odległości obiektów widzianych w
gdzie znajduje się przeszkoda. Funkcja
lusterku panoramicznym. Obiekty
zabezpieczenia przed przytrzaśnięciem
widziane w tych lusterkach wydają się
zostaje wyłączona i nie można
mniejsze i w większej odległości, niż są
zamknąć okna automatycznie. Okno
rzeczywiście.
pokona opór i można je będzie
zamknąć całkowicie.
3. Jeżeli okno nie zamknie się po trzeciej Lusterka składane ręcznie
próbie, powinien je sprawdzić Składanie
specjalista.
Pchnij lusterko w stronę szyby okna drzwi.
Programowanie pamięci okien
otwieranych elektrycznie Rozkładanie

OSTRZEŻENIE Upewnij się, że po ponownym ustawieniu


w pierwotnym położeniu lusterko zostało
Funkcja zabezpieczenia przed całkowicie zatrzaśnięte w oprawie.
przytrzaśnięciem nie jest aktywna do
chwili ponownego zaprogramowania
pamięci.

Po odłączeniu akumulatora musisz


ponowne zaprogramować pamięć każdego
okna z osobna:

65
Okna i lusterka

LUSTERKA ZEWNĘTRZNE Lusterka zewnętrzne składane


elektrycznie
REGULOWANE ELEKTRYCZNIE
Wskazówka: Częste uruchamianie lusterek
w krótkich odstępach czasu może
spowodować chwilowe wyłączenie układu
w celu zapobieżenia jego uszkodzeniu na
skutek przegrzania.
Wskazówka: Przełącznik musi być w
położeniu B.
Elektryczne składanie lusterek działa przy
włączonym zapłonie.

A C
B
E70846

A Lusterko lewe
B Wyłączone
E122706
C Lusterko prawe
Naciśnij przycisk, aby złożyć lub rozłożyć
Kierunki regulacji lusterek lusterka.
Jeżeli naciśniesz przełącznik ponownie, gdy
lusterka się przesuwają, zatrzymają się i
zmienią kierunek ruchu.

LUSTERKO WSTECZNE Z
FUNKCJĄ AUTOMATYCZNEGO
PRZYCIEMNIANIA

E70847
Lusterka zewnętrzne regulowane
elektrycznie są wyposażone w element E71028
grzejny, który odszrania i odparowuje
szybkę lusterka. Patrz Ogrzewanie szyb
i lusterek (strona 92).

66
Okna i lusterka

Lusterko z funkcją automatycznego


przyciemniania zostanie przyciemnione
samoczynnie, kiedy padnie na nie wiązka
oślepiającego światła z tyłu. Funkcja ta nie
działa, gdy wybrany jest bieg wsteczny.

67
Zestaw wskaźników

WSKAŹNIKI

A B C D

E
E98738

A Obrotomierz
B Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik
C Wskaźnik paliwa
D Prędkościomierz
E Wyświetlacz informacyjny

UWAGA
Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego silnik Nie uruchamiaj ponownie silnika,
zanim przyczyna jego przegrzewania
Wszystkie pojazdy się nie zostanie usunięta.
Pokazuje temperaturę płynu chłodzącego
silnik. Przy normalnej temperaturze pracy
silnika wskazówka znajduje się w położeniu
środkowym.

68
Zestaw wskaźników

Jeżeli wskazówka dojdzie do czerwonego Lampka ostrzegawcza poduszki


pola, oznacza to przegrzewanie się silnika. powietrznej
Zatrzymaj silnik, wyłącz zapłon i ustal
przyczynę problemu, gdy silnik ostygnie. Jeżeli świeci się podczas jazdy,
Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącego oznacza to usterkę. Układ
silnik (strona 159). powinien zostać sprawdzony
przez właściwie wyszkolonego mechanika.
Wskaźnik paliwa
Strzałka obok ideogramu dystrybutora
Lampka układu hamulcowego
wskazuje stronę, po której znajduje się Zapala się, gdy włączony jest
wlew paliwa. hamulec postojowy.

LAMPKI KONTROLNE I OSTRZEŻENIE


OSTRZEGAWCZE Stopniowo zredukuj prędkość i
zatrzymaj pojazd, gdy tylko będzie to
Następujące lampki kontrolne i możliwe w bezpieczny sposób.
ostrzegawcze zapalają się po włączeniu Ostrożnie korzystaj z hamulców.
zapłonu:
• Poduszka powietrzna Jeśli lampka pali się podczas jazdy,
sprawdź, czy nie jest włączony hamulec
• Ciśnienie oleju postojowy. Jeżeli hamulec postojowy nie
• Układ ABS jest włączony, oznacza to, że lampka
• Układ stabilizacji toru jazdy (ESP) informuje o usterce. Układ powinien zostać
niezwłocznie sprawdzony przez właściwie
• Silnik wyszkolonego mechanika.
• Otwarte drzwi
• Układ hamulcowy Lampka układu kontroli prędkości
• Oblodzenie Zapali się, gdy ustawisz prędkość
• Układ wspomagania kierownicy za pomocą układu kontroli
E71340 prędkości. Patrz Korzystanie z
• Ładowanie układu kontroli prędkości (strona 129).
Jeśli lampka kontrolna lub ostrzegawcza
nie zapala się po włączeniu zapłonu, Kierunkowskazy
oznacza to usterkę. Układ powinien zostać
sprawdzony przez właściwie wyszkolonego Miga podczas działania
mechanika. kierunkowskazów. Jeśli nagle
lampka zaczyna migać z dużą
Lampka ostrzegawcza układu ABS częstotliwością, oznacza to przepalenie
się jednej z żarówek kierunkowskazów.
Jeżeli świeci się podczas jazdy, Patrz Wymiana żarówki (strona 56).
oznacza to usterkę. Nadal
możliwe będzie normalne
hamowanie (bez ABS). Układ powinien
zostać jak najszybciej sprawdzony przez
właściwie wyszkolonego mechanika.

69
Zestaw wskaźników

Lampka ostrzegawcza otwartych Lampka zapala się i świeci na


drzwi pomarańczowo, gdy
temperatura powietrza na
Zapala się, gdy włączony jest zewnątrz wynosi pomiędzy 4ºC a 1ºC.
zapłon i pozostaje włączona, Lampka świeci się na czerwono, gdy
jeżeli którekolwiek drzwi, temperatura jest niższa niż 1ºC.
pokrywa komory silnika lub pokrywa
bagażnika nie są prawidłowo zamknięte.
Lampka kontrolna świec żarowych
Lampka ostrzegawcza silnika Patrz (strona 108).
Jeżeli lampka ta zapala się, kiedy
silnik pracuje, oznacza to awarię.
Jeżeli miga podczas jazdy, Lampka kontrolna reflektorów
natychmiast zredukuj prędkość
pojazdu. Jeżeli nadal błyska, unikaj Zapala się, kiedy włączone są
gwałtownego przyspieszania lub reflektory w trybie świateł
zwalniania. Układ powinien zostać mijania lub światła pozycyjne.
niezwłocznie sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika. Lampka ostrzegawcza ładowania
UWAGA Jeżeli świeci się podczas jazdy,
Jeżeli lampka ostrzegawcza silnika oznacza to usterkę. Wyłącz
zapala się w połączeniu z wszystkie zbędne urządzenia
komunikatem, konieczne jest jak elektryczne. Układ powinien zostać
najszybsze sprawdzenie układu. niezwłocznie sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.
Lampka kontrolna przednich
świateł przeciwmgielnych Lampka ostrzegawcza niskiego
poziomu paliwa
Zapala się po włączeniu
przednich świateł Jeśli się świeci, jak najszybciej
przeciwmgielnych. dolej paliwa.

Lampka ostrzegająca o oblodzeniu Lampka kontrolna świateł


drogowych
OSTRZEŻENIE
Zapala się po włączeniu
Nawet jeżeli temperatura wzrośnie
reflektorów w trybie świateł
powyżej +4ºC, nie jest pewne, że
drogowych. Lampka miga, gdy
droga jest wolna od zagrożeń
używany jest błyskowy sygnał świetlny.
typowych dla niepogody.

Lampka kontrolna komunikatu


Zapala się, gdy na wyświetlaczu
informacyjnym pojawia się nowy
komunikat. Patrz Komunikaty
informacyjne (strona 80).

70
Zestaw wskaźników

Lampka ostrzegawcza ciśnienia Lampka kontrolna zmiany biegów


oleju
Zapala się, aby poinformować
UWAGA kierowcę, że zmiana biegu na
wyższy może zapewnić
Gdy lampka zapala się, nie kontynuuj zmniejszenie zużycia paliwa oraz emisji
podróży, nawet jeśli poziom jest CO2. Nie zapala się w czasie gwałtownego
prawidłowy. Układ powinien zostać przyspieszania, hamowania lub gdy
niezwłocznie sprawdzony przez właściwie wciśnięty jest pedał sprzęgła.
wyszkolonego mechanika.
Lampka kontrolna układu
Jeżeli lampka pozostaje stabilizacji toru jazdy (ESP)
włączona po uruchomieniu
silnika lub zapala się podczas W czasie jazdy miga podczas
jazdy, oznacza to usterkę. Zatrzymaj pojazd działania układu. Jeżeli nie
tak szybko, jak będzie to możliwe w zapala się po włączeniu zapłonu
bezpieczny sposób i wyłącz silnik. Sprawdź lub jeśli zapala się na stałe podczas jazdy,
poziom oleju silnikowego. Patrz oznacza to usterkę. W przypadku
Sprawdzenie oleju silnikowego (strona wystąpienia usterki układ wyłączy się.
158). Układ powinien zostać jak najszybciej
sprawdzony przez właściwie wyszkolonego
Lampka ostrzegawcza układu mechanika.
wspomagania kierownicy
Jeżeli wyłączysz układ ESP, zapali się
Zapala się, aby zasygnalizować lampka ostrzegawcza. Lampka zgaśnie po
usterkę układu wspomagania ponownym włączeniu układu lub po
kierownicy. Sterowność pojazdu wyłączeniu zapłonu.
będzie w pełni zachowana, ale będziesz
musiał używać większej siły do obracania
kierownicą. Układ powinien zostać jak
AKUSTYCZNE SYGNAŁY
najszybciej sprawdzony przez właściwie KONTROLNE I
wyszkolonego mechanika. OSTRZEGAWCZE
Lampka kontrolna tylnych świateł Automatyczna skrzynia biegów
przeciwmgielnych
Jeśli położenie P nie jest wybrane, brzęczyk
Zapala się po włączeniu tylnych ostrzegawczy zabrzmi po otwarciu drzwi
świateł przeciwmgielnych. kierowcy.

Oblodzenie
Przypomnienie o zapięciu pasa
bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE

Patrz Przypomnienie o Nawet jeżeli temperatura wzrośnie


zapięciu pasa bezpieczeństwa powyżej +4ºC, nie jest pewne, że
(strona 28). droga jest wolna od zagrożeń
typowych dla niepogody.

71
Zestaw wskaźników

W poniższych warunkach zabrzmi brzęczyk Przypomnienie o zapięciu pasa


ostrzegawczy: bezpieczeństwa
• od +4ºC w dół: ostrzeżenie o Patrz Przypomnienie o zapięciu pasa
możliwości oblodzenia bezpieczeństwa (strona 28).
• od 0ºC w dół: niebezpieczeństwo
oblodzenia drogi.

Kluczyk poza pojazdem


Pojazdy z funkcją otwierania pojazdu
bez kluczyka
Jeżeli silnik pracuje, a kluczyk bierny nie jest
już wykrywany wewnątrz pojazdu, w
momencie zamknięcia drzwi zabrzmi
brzęczyk ostrzegawczy.

Kluczyk we włączniku zapłonu


Z wyjątkiem pojazdów z funkcją
otwierania pojazdu bez kluczyka
Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi po
otwarciu drzwi kierowcy, jeśli:
• kluczyk znajduje się we włączniku
zapłonu.

Pojazdy z funkcją otwierania pojazdu


bez kluczyka
Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi po
otwarciu drzwi kierowcy, jeśli:
• zapłon jest nadal włączony
• kluczyk zapasowy znajduje się we
włączniku zapłonu.

Włączone światła
Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi w
momencie otwarcia drzwi kierowcy, jeśli
światła zewnętrzne są włączone, a zapłon
jest wyłączony.

Niski poziom paliwa


Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi przy
następujących zasięgach: 80 km, 40 km,
20 km, 0 km.

72
Wyświetlacze informacyjne

INFORMACJE OGÓLNE Użyj pokrętła:


• aby przewinąć informacje komputera
OSTRZEŻENIE pokładowego
Nie używaj elementów sterowania • aby przewinąć i zaznaczyć opcje menu.
wyświetlacza informacyjnego, gdy Wskazówka: Aby przewinąć
pojazd jest w ruchu. automatycznie, przytrzymaj pokrętło w
górnym lub dolnym położeniu.
Wskazówka: Wyświetlacz pozostanie
włączony jeszcze przez kilka minut po
wyłączeniu zapłonu.
Za pomocą dźwigni wielofunkcyjnej na
kolumnie kierownicy można sterować
różnymi układami pojazdu. Odpowiednia
informacja jest wyświetlana na
wyświetlaczu informacyjnym.
Szczegółowe instrukcje dotyczące systemu
nawigacji znajdziesz w odpowiedniej
instrukcji. E73266

Elementy sterowania Naciśnij przycisk SET/RESET, aby:


• wejść do menu głównego ekranów
komputera pokładowego
• wejść do menu podrzędnego
• wyjść z menu
• wybrać i potwierdzić ustawienie.
Wskazówka: Jeżeli włączona jest funkcja
brzęczyka, krótki dźwięk zabrzmi po każdym
E73265 naciśnięciu przycisku.

73
Wyświetlacze informacyjne

Struktura menu

ESP
Zerow. trasy
Liczn. trasy
Śr. zuż.pal.
Śr. prędk.
Wszystkie
Komunikaty

Uk. kierw.
Normalnie
Sportowy
Komfortowo
Zegar
Nastaw. zeg.
Tryb 24-godz

Konfigur.
Wyświetl.
Konfigur. Ekran Pomocy
Inf.syst.NAV Zawsze wył.
Wg wskz.
Zawsze wł.

A B C

E98875

74
Wyświetlacze informacyjne

B C

Język English
Deutsch
Italiano
Français
Español
Türkçe
Pyccкий
Nederlands
Polski
Svenska
Português
Jedn. miary Metryczne
Brytyjskie
Sygn. dźwięk
Niski pozPal
Inf.ostrzg.
Inf.ogólne

Aux. Grzejnik dod.


E98876

75
Wyświetlacze informacyjne

KOMPUTER POKŁADOWY
A
Typ 2 i 3
Grzej.postoj
Czas 1 włącz. 10:20
Czas1 nast.
poniedziałek
wtorek
środa Śr. zuż.pal A
czwartek l
6,3 100km
piątek
sobota
niedziela 123456 km B
Czas 2 włącz.
234,2 km C
Czas1 nast.
E74428
poniedziałek
wtorek A: Komputer pokładowy
środa B: Drogomierz
czwartek
C: Licznik dzienny
piątek
sobota Komputer pokładowy zawiera następujące
niedziela ekrany informacyjne:

Nasaw raz Licznik przebiegu

Aktyw. teraz Rejestruje całkowity przebieg samochodu.


E98884
Licznik dzienny
Rejestruje przebieg pojedynczej podróży.

Zasięg na paliwie w zbiorniku


Podaje przybliżoną odległość, jaką może
pokonać pojazd na paliwie znajdującym
się w zbiorniku. Zmiany w sposobie
prowadzenia pojazdu mogą powodować
zmiany wskazywanych wartości.

Chwilowe zużycie paliwa


Wskazuje aktualne średnie zużycie paliwa.

76
Wyświetlacze informacyjne

Średnie zużycie paliwa


Wskazuje średnie zużycie paliwa od chwili
ostatniego wyzerowania. Trasa

Tryb Ford ECO


ZASIĘG PALIWA
Otwiera menu trybu ECO.

Średnia prędkość Chwil. zuż. pal.


Wskazuje średnią prędkość od chwili
ostatniego wyzerowania. Śr. zuż. pal.
Zewnętrzna temperatura powietrza
Wskazuje zewnętrzną temperaturę Ford ECO Mode
powietrza.

Wciśnij "SET", aby ustawić ciśnienie Śr. prędkość


w oponach
Ponownie kalibruje układ z Temp. zewn.
uwzględnieniem rzeczywistego ciśnienia
powietrza w oponach. Patrz Układ
kontroli ciśnienia powietrza w oponach 'SET' trzymać
(strona 179).
Menu Menu

Otwiera główne menu. Patrz Informacje E121684


ogólne (strona 73).
Użyj pokrętła do przewijania ekranów
komputera pokładowego.
Wskazówka: Pozycja wyświetlacza
komputera pokładowego może się różnić w
zależności od informacji pokazywanych na
ekranie.

Resetowanie komputera pokładowego


za pomocą głównego menu
Aby wyzerować określone wskazanie:
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
menu.
2. Zaznacz Zerow. trasy.
3. Naciśnij przycisk SET/RESET.
4. Zaznacz funkcję, którą chcesz
wyzerować.

77
Wyświetlacze informacyjne

5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Sportowy: Wspomaganie kierownicy jest


SET/RESET. zmniejszone. Jest ono dogodne przy
Aby wyzerować wszystkie trzy ekrany, bardziej sportowym stylu jazdy, dzięki
polepszeniu reakcji na ruchy kierownicy.
zaznacz Wszystkie, a następnie naciśnij i
Ustawienie sportowe jest również
przytrzymaj przycisk SET/RESET.
korzystne podczas jazdy po oblodzonej lub
zaśnieżonej nawierzchni.
USTAWIENIA OSOBISTE Komfortowo: Wspomaganie kierownicy
jest zwiększone. Obracanie kierownicą
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego będzie się wydawać lżejsze i będzie
menu. wymagać mniej siły.
2. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby 1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
wybrać menu podrzędne i dokonać menu.
ustawień.
2. Zaznacz Uk. kierw. i naciśnij przycisk
ESP SET/RESET.
Wybierz tę opcję, aby włączyć lub wyłączyć 3. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij
układ ESP. przycisk SET/RESET, zatwierdzając
wybór.
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
4. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
menu.
naciśnij przycisk SET/RESET, aby
2. Zaznacz ESP i naciśnij przycisk powrócić do głównego menu.
SET/RESET.
3. Zaznacz Z powrotem i kilka razy Ustawienie zegara
naciśnij przycisk SET/RESET, aby 1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
powrócić do głównego menu. menu.
Układ kierowniczy 2. Zaznacz Zegar i naciśnij przycisk
SET/RESET.
Wskazówka: Ze względu na
3. Zaznacz Nastaw. zeg. i naciśnij
bezpieczeństwo jazdy zmiany w menu Uk.
przycisk SET/RESET. Zacznie migać
kierw. można wprowadzać jedynie wtedy,
wskazanie godzin.
gdy pojazd stoi. Jeżeli menu to lub jedno z
jego menu podrzędnych jest otwarte, gdy 4. Użyj pokrętła, aby ustawić godziny.
pojazd rusza, wyświetlacz informacyjny 5. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
wyjdzie automatycznie z trybu menu Uk. potwierdzić ustawienie. Zacznie migać
kierw.. wskazanie minut.
Wskazówka: Kiedy pojazd stoi, 6. Postępuj w ten sam sposób, aby
wspomaganie kierownicy jest ustawić minuty i datę.
zoptymalizowane we wszystkich trzech
7. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
ustawieniach i nie różni się wyraźnie.
potwierdzić ustawienie.
Normalnie: Standardowe ustawienie jest 8. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
odpowiednie do wszystkich stylów jazdy. naciśnij przycisk SET/RESET, aby
powrócić do głównego menu.

78
Wyświetlacze informacyjne

Ekran pomocy i informacje • Zawsze wył.: Na wyświetlaczu


nawigacyjne informacyjnym nie są wyświetlane
żadne informacje nawigacyjne.
Ekran pomocy ukazuje się na kilka sekund
po włączeniu zapłonu. • Wg wskz.: Informacje nawigacyjne
będą się pojawiać tylko podczas
Jeżeli włączony jest system nawigacji, prowadzenia przez system nawigacji.
informacje dotyczące tego systemu będą Funkcja ta dostępna jest tylko w
pokazywane na wyświetlaczu niektórych systemach nawigacji.
informacyjnym. • Zawsze wł.: Informacje nawigacyjne
Aby wybrać, która informacja ma być będą się pojawiać na wyświetlaczu
wyświetlana na wyświetlaczu informacyjnym zawsze, gdy działa
informacyjnym: system nawigacji.
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego Aby ustawić wyświetlanie informacji
menu. nawigacyjnych:
2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk 1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
SET/RESET. menu.
3. Zaznacz Wyświetl. i naciśnij przycisk 2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk
SET/RESET. SET/RESET.
4. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk 3. Zaznacz Wyświetl. i naciśnij przycisk
SET/RESET. SET/RESET.
5. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij 4. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk
przycisk SET/RESET, zatwierdzając SET/RESET.
wybór. 5. Zaznacz Inf.syst.NAV i naciśnij
6. Zaznacz Z powrotem i kilka razy przycisk SET/RESET.
naciśnij przycisk SET/RESET, aby 6. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij
powrócić do głównego menu. przycisk SET/RESET, zatwierdzając
Informacje systemu nawigacji wybór.
7. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
Możesz również zdecydować, kiedy naciśnij przycisk SET/RESET, aby
informacje systemu nawigacji są powrócić do głównego menu.
wyświetlane na wyświetlaczu
informacyjnym. Dostępne są trzy opcje: Ustawienie języka
Dostępny jest wybór jedenastu wersji
językowych.
angielski, niemiecki, włoski, francuski,
hiszpański, turecki, rosyjski, holenderski,
polski, szwedzki i portugalski.
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
menu.
2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk
SET/RESET.

79
Wyświetlacze informacyjne

3. Zaznacz Wyświetl. i naciśnij przycisk 5. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij


SET/RESET. przycisk SET/RESET, zatwierdzając
4. Zaznacz Język i naciśnij przycisk wybór.
SET/RESET. 6. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
5. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij naciśnij przycisk SET/RESET, aby
przycisk SET/RESET, zatwierdzając powrócić do głównego menu.
wybór.
Wyłączenie brzęczyka
6. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
naciśnij przycisk SET/RESET, aby Można wyłączyć następujące brzęczyki:
powrócić do głównego menu. • Ostrzeżenie o niskim poziomie paliwa.
Jednostki miar • Ogólne komunikaty ostrzegawcze.
• Ogólne komunikaty informacyjne.
Aby wybrać jednostki metryczne lub
imperialne: 1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
menu.
Przełączanie pomiędzy jednostkami miar
na tym ekranie będzie miało wpływ na 2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk
następujące ekrany: SET/RESET.
• Zasięg na paliwie w zbiorniku. 3. Zaznacz Sygn. dźwięk i naciśnij
przycisk SET/RESET.
• Średnie zużycie paliwa.
4. Zaznacz żądane ustawienie i naciśnij
• Chwilowe zużycie paliwa. przycisk SET/RESET, zatwierdzając
• Średnia prędkość. wybór.
• Temperatura powietrza na zewnątrz. 5. Zaznacz Z powrotem i kilka razy
• Ekran temperatury w układzie naciśnij przycisk SET/RESET, aby
automatycznej regulacji ogrzewania, powrócić do głównego menu.
wentylacji i klimatyzacji.
Wskazówka: Jednostki pomiaru KOMUNIKATY
zewnętrznej temperatury powietrza i układu INFORMACYJNE
automatycznej regulacji ogrzewania,
wentylacji i klimatyzacji można przełączać
niezależnie od innych ekranów. W trybie
wyświetlania temperatury powietrza na
zewnątrz wciśnij i przytrzymaj krótko przycisk
SET/RESET.
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
menu.
2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk E73265
SET/RESET.
3. Zaznacz Wyświetl. i naciśnij przycisk
SET/RESET.
4. Zaznacz Jedn. miary i naciśnij przycisk
SET/RESET.

80
Wyświetlacze informacyjne

Symbole komunikatów
Patrz instrukcja obsługi.

Zleć sprawdzenie systemu


podczas następnego przeglądu.

Jak najszybciej należy sprawdzić


układ.
E73266
Jak najszybciej zatrzymaj
Naciśnij SET/RESET w celu potwierdzenia samochód z zachowaniem
i usunięcia niektórych komunikatów z zasad bezpieczeństwa.
wyświetlacza. Inne komunikaty zostaną
usunięte automatycznie po chwili.
Przeglądanie aktualnych
W zestawie wskaźników typu 2 i 3 należy komunikatów
potwierdzić pewne komunikaty, zanim
będzie można uzyskać dostęp do menu. 1. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
wejść do menu głównego.
Lampka kontrolna komunikatu 2. Przewiń do ekranu komunikatów za
Lampka kontrolna komunikatu pomocą pokrętła i naciśnij przycisk
zapali się przy niektórych SET/RESET.
komunikatach. Będzie świecić na 3. Obróć pokrętło, aby przewinąć
czerwono lub żółto w zależności od dostępne komunikaty.
znaczenia komunikatu do chwili usunięcia
4. Naciśnij SET/RESET dwa razy, aby
przyczyny komunikatu.
wyjść z menu.

Napęd na wszystkie koła

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Można nadal prowadzić pojazd,


ale układ musi zostać jak najszyb-
AWD przegrz. teraz wył. żółta
ciej sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.
Pojazd wymaga sprawdzenia
AWD usterka czerwona przez odpowiednio wyszkolonego
mechanika.

81
Wyświetlacze informacyjne

Otwarte drzwi

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj


pojazd tak szybko, jak będzie to
Drzwi kierowcy otwarte czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj
pojazd tak szybko, jak będzie to
Drzwi str.kier tylne, otwarte czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj
pojazd tak szybko, jak będzie to
Drzwi pasażera otwarte czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj
pojazd tak szybko, jak będzie to
Drzwi str.pas. tylne, otwarte czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj
pojazd tak szybko, jak będzie to
Bagażnik otwarty czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Pojazd jest w ruchu. Zatrzymaj
pojazd tak szybko, jak będzie to
Maska otwarta czerwona
możliwe w bezpieczny sposób i
zamknij.
Niedomk. drzwi zamknij drzwi żółta Pojazd nie jest w ruchu. Zamknij.

System bezkluczykowy

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Układ powinien zostać spraw-


Imobilizer awaria czerwona dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.

82
Wyświetlacze informacyjne

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Będziesz mógł uruchomić pojazd


JEDYNIE maksymalnie pięć razy
lub na okres do 56 godzin, później
uruchomienie pojazdu nie będzie
Usterka układu kierowniczego czerwona
już możliwe. Układ powinien
zostać jak najszybciej sprawdzony
przez właściwie wyszkolonego
mechanika.
Patrz Bezkluczykowe otwie-
Kluczyk nie wykryty żółta
ranie drzwi (strona 36).
Patrz Bezkluczykowe otwie-
Kluczyk na zewnątrz sam. żółta
ranie drzwi (strona 36).
Patrz Wymiana baterii w pilocie
Bateria klucz. rozładowana żółta zdalnego sterowania (strona
31).
Układ powinien zostać spraw-
Usterka układu kierowniczego - dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.
Patrz Bezkluczykowe urucha-
Aby uruchomić naciśnij hamulec -
mianie pojazdu (strona 108).
Patrz Bezkluczykowe urucha-
Aby uruchomić naciśnij sprzęgło -
mianie pojazdu (strona 108).

Oświetlenie

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Włącznik światła STOP. Pojazd


można normalnie prowadzić.
Jednak nie można włączyć układu
Usterka światła stop czerwona kontroli prędkości. Układ powinien
zostać jak najszybciej sprawdzony
przez właściwie wyszkolonego
mechanika.
Układ powinien zostać spraw-
Uster. reflekt. adaptacyjnych żółta dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.

83
Wyświetlacze informacyjne

Obsługa

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Układ powinien zostać spraw-


Wysoka temper. silnika czerwona dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.
Patrz Sprawdzenie płynu
Niski poziom płynu hamulc. czerwona hamulcowego i sprzęgła
hydraulicznego (strona 160).
Zatrzymaj pojazd, tak szybko, jak
jest to możliwe w bezpieczny
sposób i natychmiast wyłącz silnik.
Silnik usterka czerwona Układ powinien zostać
niezwłocznie sprawdzony przez
właściwie wyszkolonego mecha-
nika.
Elektroniczne sterowanie przyspie-
szeniem (EAC). Pojazd można
prowadzić, ale przyspieszenie
będzie znacznie zmniejszone.
Zmniejszone przyspieszenie czerwona Pojazd zachowa zdolność jazdy z
maksymalną prędkością. Układ
powinien zostać jak najszybciej
sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.
Wyłącznie w pojazdach wyposażo-
nych w spryskiwacze reflektorów.
Poziom płynu spryskiwaczy jest
Niski poziom płynu sprysk. żółta niski. Sprawdź poziom płynu spry-
skiwacza. Patrz Sprawdzenie
płynu do spryskiwaczy (strona
161).
Układ powinien zostać spraw-
Wymiana oleju - dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.

84
Wyświetlacze informacyjne

Układ wspomagania kierownicy

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Sterowność pojazdu będzie w


pełni zachowana, ale będziesz
musiał używać większej siły do
Wspom. kierow. usterka żółta obracania kierownicą. Układ
powinien zostać jak najszybciej
sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.

Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Układ powinien zostać spraw-


Układ ESP usterka żółta dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.

Skrzynia biegów

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Automatyczna skrzynia biegów.


Można nadal prowadzić pojazd,
Ograniczone działanie skrzyni
żółta ale układ musi zostać jak najszyb-
biegów
ciej sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.
W pewnych warunkach jazdy
sprzęgła w skrzyni biegów mogą
się przegrzewać. W takim przy-
padku należy wcisnąć pedał
hamulca i zatrzymać pojazd, aby
Skrzynia biegów przegrzana. zapobiec uszkodzeniu skrzyni
czerwona
hamulca biegów. Wybierz położenie N
(NEUTRALNE) lub P (PARKO-
WANIE) i włącz hamulec posto-
jowy, póki skrzynia biegów nie
ostygnie i komunikat nie zniknie z
wyświetlacza.

85
Wyświetlacze informacyjne

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Skrzynia biegów przegrzewa się.


W ekstremalnych warunkach
skrzynia biegów odłączy napęd w
Skrzynia biegów przegrzana czerwona
celu uniknięcia uszkodzenia. Nie
będziesz mógł prowadzić pojazdu,
póki skrzynia biegów nie ostygnie.
Układ powinien zostać spraw-
Skrzyn. biegów usterka żółta dzony przez właściwie wyszkolo-
nego mechanika.
W warunkach niskiej temperatury
otoczenia, po uruchomieniu silnika
skrzynia biegów może potrze-
bować kilku sekund na włączenie
Trwa włączanie
- położenia R (BIEG WSTECZNY)
Wciśnij pedał hamulca
lub D (JAZDA DO PRZODU).
Przytrzymaj pedał hamulca
wciśnięty, póki komunikaty te nie
znikną z wyświetlacza.
Patrz Automatyczna skrzynia
biegów (strona 117). Patrz
Ustaw dźwignię w położen. "P" -
Uruchamianie i wyłączanie
silnika (strona 108).

Układ kontroli ciśnienia powietrza w oponach

Lampka ostrze-
Komunikat Czynności
gawcza

Spadło ciśnienie powietrza w


Sprawdź ciśnienie powietrza w
żółta jednej lub większej liczbie opon.
oponach
Sprawdź to jak najszybciej.
Trwała usterka. Układ powinien
zostać sprawdzony przez
Monitor opon usterka żółta
właściwie wyszkolonego mecha-
nika.

86
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

ZASADY DZIAŁANIA Informacje ogólne na temat


regulacji warunków we wnętrzu
Powietrze z zewnątrz pojazdu
Oczyszczaj wloty powietrza przed przednią Dokładnie zamknij wszystkie okna.
szybą (ze śniegu, liści itp.) w celu
zapewnienia wydajnego działania układu Ogrzewanie wnętrza pojazdu
ogrzewania i klimatyzacji. Skieruj strumień powietrza na nogi. W
warunkach niskich temperatur otoczenia
Recyrkulacja powietrza lub gdy powietrze jest wilgotne, część
powietrza należy skierować w stronę
UWAGA
przedniej szyby i szyb bocznych.
Korzystanie przez dłuższy czas z
recyrkulacji powietrza może Chłodzenie wnętrza pojazdu
spowodować zaparowanie szyb. Jeśli
Skieruj strumień powietrza na twarz.
szyby zaparują, wybierz ustawienia takie
jak dla odszraniania i odparowywania
przedniej szyby. NAWIEWNIKI
Recyrkulacji podlegać będzie powietrze
znajdujące się aktualnie w przedziale
pasażerskim. Powietrze z zewnątrz nie
będzie przedostawać się do wnętrza
pojazdu.

Ogrzewanie
Skuteczność ogrzewania zależy od
temperatury płynu chłodzącego.

Klimatyzacja
Wskazówka: Układ klimatyzacji działa
wyłącznie wówczas, gdy temperatura E77930

otoczenia jest wyższa niż 4°C.


Wskazówka: Korzystanie z klimatyzacji
powoduje zwiększenie zużycia paliwa.
Powietrze jest kierowane przez parownik,
gdzie zostaje ochłodzone. Z powietrza
usuwana jest wilgoć, co ułatwia
odparowywanie szyb. Skraplana para
wodna jest kierowana na zewnątrz pojazdu
i dlatego obecność niewielkiej kałuży wody
pod zaparkowanym pojazdem jest
zjawiskiem normalnym.

87
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

OGRZEWANIE, WENTYLACJA Dmuchawa


I KLIMATYZACJA
REGULOWANE RĘCZNIE
Regulacja rozprowadzania
powietrza A
A

F B

E75470

C A Wyłączone
E
Wskazówka: Jeżeli wyłączysz dmuchawę,
przednia szyba może zaparowywać.
E71379 D Recyrkulacja powietrza
A Przednia szyba Naciśnij przełącznik, aby
przełączyć pomiędzy opcją
B Nawiew na nogi i przednią szybę E73059
wentylacji powietrzem z
C Nawiew na nogi zewnątrz a opcją recyrkulacji powietrza.
D Nawiew na wysokość twarzy i
nogi Szybkie ogrzewanie wnętrza
pojazdu
E Nawiew na wysokość twarzy
F Nawiew na wysokość twarzy i
przednią szybę

Przełącznik rozprowadzania powietrza


można ustawić w dowolnym położeniu
pośrednim pomiędzy symbolami.
E71377

88
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Wentylacja Odszranianie i odparowywanie


przedniej szyby

E71378 E71382

Ustaw rozprowadzanie powietrza, Gdy temperatura otoczenia jest wyższa niż


dmuchawę i nawiewniki odpowiednio do 4°C, klimatyzacja włączy się
potrzeb. automatycznie. Pamiętaj, aby włączyć
dmuchawę. Lampka kontrolna w
Klimatyzacja przełączniku zapala się podczas
odszraniania i odparowywania.
Włączanie i wyłączanie klimatyzacji
Jeżeli przestawisz przełącznik
Jeżeli wyłączysz dmuchawę, rozprowadzania powietrza do położenia
klimatyzacja wyłączy się. Gdy innego niż A, klimatyzacja A/C pozostanie
ponownie włączysz dmuchawę, włączona.
klimatyzacja włączy się automatycznie. Możesz włączać i wyłączać klimatyzację i
recyrkulację powietrza, gdy przełącznik
Chłodzenie powietrzem z zewnątrz rozprowadzania powietrza znajduje się w
położeniu A.
W razie potrzeby włącz ogrzewanie szyb.
Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek (strona
92).
Wskazówka: Aby odszronić lub odparować
tylne okienka boczne, ustaw nawiewniki w
drugim rzędzie w położeniu odszraniania i
odparowywania. Patrz Nawiewniki (strona
87).

E71380

Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu

E71381

89
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Zmniejszanie wilgotności powietrza


we wnętrzu pojazdu

E71383

OGRZEWANIE, WENTYLACJA I KLIMATYZACJA REGULOWANE


AUTOMATYCZNIE

E91390

System ten automatycznie kontroluje Wskazówka: Unikaj regulowania ustawień,


gdy wnętrze pojazdu jest bardzo nagrzane
temperaturę, ilość i rozprowadzanie
powietrza i dostosowuje je do warunków lub schłodzone. Automatyczny układ
ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
jazdy i pogody. Naciśnięcie przycisku AUTO
raz powoduje włączenie trybu automatycznie dostosowuje ustawienia do
bieżących warunków. Aby układ działał
automatycznego.
prawidłowo, nawiewniki boczne i centralne
Układ zamontowany w Twoim pojeździe powinny być całkowicie otwarte.
to dwustrefowy automatycznie
regulowany układ ogrzewania, wentylacji Wskazówka: Czujnik nasłonecznienia
i klimatyzacji. Gdy wybrany jest tryb znajduje się w górnej części tablicy
jednostrefowy (mono), wszystkie strefy rozdzielczej. Nie zasłaniaj czujnika żadnymi
temperatury są połączone ze strefą przedmiotami.
kierowcy. Gdy wyłączysz tryb mono, Wskazówka: Przy niskich temperaturach
system dwustrefowy pozwoli ustawić zewnętrznych, gdy układ jest w trybie
różne wartości temperatury dla strony automatycznym, strumień powietrza
kierowcy i dla strony pasażera. kierowany jest na szybę przednią i na szyby
boczne, dopóki silnik się nie rozgrzeje.

90
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Wskazówka: Informacje na temat Aby wyłączyć tryb mono


automatycznego układu ogrzewania,
wentylacji i klimatyzacji w pojazdach Wybierz temperaturę dla strony pasażera
wyposażonych w połączony układ nawigacji za pomocą pokrętła po stronie pasażera.
i automatyczny układ ogrzewania, Tryb mono wyłączy się, a napis MONO
wentylacji i klimatyzacji znajdziesz w zniknie z wyświetlacza. Temperatura dla
oddzielnej instrukcji. strony kierowcy pozostanie niezmieniona.
Możesz teraz ustawić temperaturę dla
Ustawianie temperatury strony kierowcy i pasażera niezależnie.
Ustawienia temperatury dla każdej strony
pokazywane są na wyświetlaczu. Można
ustawić różnicę temperatury do 4ºC (8°F).
Wskazówka: Jeśli ustawisz różnicę
temperatury większą niż 4ºC (8°F),
E91391 temperatura po drugiej stronie będzie
regulowana tak, że różnica pozostanie na
Można ustawić temperaturę w zakresie od poziomie 4ºC (8°F).
15,5ºC (60°F) do 29,5ºC (85°F) w
odstępach co 0,5ºC (1°F). W położeniu Wskazówka: Jeżeli po jednej stronie
LO, 15ºC (59°F), układ przełączy się na zostanie wybrane HI lub LO, ustawienie HI
stałe chłodzenie. W położeniu HI, 30°C lub LO zostanie włączone po obu stronach.
(86°F), układ przełączy się na stałe
ogrzewanie. Aby ponownie włączyć tryb mono
Wskazówka: Jeśli zostanie wybrane Aby ponownie włączyć tryb
położenie LO lub HI, układ nie będzie mono, naciśnij przycisk MONO.
E70306
utrzymywał stałej temperatury. Słowo MONO ponownie pojawi
się na wyświetlaczu, a temperatura po
Tryb Mono stronie pasażera będzie regulowana razem
z temperaturą po stronie kierowcy.
W trybie mono ustawienia temperatury dla
strony kierowcy i strony pasażera są
połączone. Jeżeli ustawisz temperaturę za Wentylator
pomocą pokrętła po stronie kierowcy, Ustaw prędkość dmuchawy za
ustawienia te będą takie same po stronie pomocą przycisków.
pasażera. W trybie mono, na wyświetlaczu
pojawi się napis MONO.
Prędkość dmuchawy pokazywana jest na
wyświetlaczu.
Aby powrócić do trybu auto, naciśnij
przycisk AUTO.

Dystrybucja powietrza
Aby ustawić rozprowadzanie powietrza,
naciśnij odpowiedni przycisk. Jednocześnie
można wybrać dowolną kombinację
ustawień.

91
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Włączanie i wyłączanie
klimatyzacji
Naciśnij przycisk A/C, aby
włączyć lub wyłączyć
E91393
klimatyzację. A/C OFF pojawia
A B C się na wyświetlaczu, gdy klimatyzacja jest
E70308 wyłączona.

A Nawiew na nogi Gdy klimatyzacja zostanie włączona, na


wyświetlaczu pojawi się napis A/C ON.
B Nawiew na wysokość twarzy
C Przednia szyba Recyrkulacja powietrza
Naciśnij przycisk recyrkulacji
Gdy wybierzesz odmrażanie i
powietrza, aby przełączyć
odparowywanie szyby przedniej, A, B i C
pomiędzy opcją wentylacji
wyłączą się automatycznie i włączy się
powietrzem z zewnątrz a opcją recyrkulacji
klimatyzacja. Powietrze z zewnątrz będzie
powietrza.
wprowadzane do wnętrza pojazdu. Nie
można wybrać recyrkulacji powietrza. Wskazówka: Gdy układ jest w trybie
automatycznym, a temperatura wewnątrz
Odmrażanie i odparowywanie i na zewnątrz jest dosyć wysoka, opcja
szyby przedniej recyrkulacji powietrza zostaje wybrana
automatycznie, aby zapewnić jak najlepsze
Naciśnij przycisk odmrażania i chłodzenie wnętrza. Po osiągnięciu wybranej
odparowywania szyby przedniej. wartości temperatury, układ ponownie
E91392
Powietrze z zewnątrz będzie wybierze automatycznie nawiew powietrza
wprowadzane do wnętrza pojazdu. z zewnątrz.
Klimatyzacja jest włączana automatycznie.
Dopóki rozprowadzanie powietrza będzie Wyłączanie automatycznej
ustawione w tym położeniu, nie można regulacji ogrzewania, wentylacji i
wybrać recyrkulacji powietrza. klimatyzacji
Prędkość dmuchawy i temperatura Wciśnij przycisk OFF.
regulowane są automatycznie i nie można
ich ustawić ręcznie. Dmuchawa jest E91394

ustawiona na wysoką prędkość a Po wyłączeniu układ ogrzewania,


temperatura na HI. wentylacji i klimatyzacji nie działa i
Gdy wybrane jest odmrażanie i ustawiona jest recyrkulacja powietrza.
odparowywanie szyby przedniej,
ogrzewanie szyb automatycznie się włączy
i po krótkim czasie wyłączy. OGRZEWANIE SZYB I
Aby powrócić do trybu auto, naciśnij
LUSTEREK
przycisk AUTO.
Ogrzewanie przedniej i tylnej szyby
Stosuj ogrzewanie szyb do odszraniania i
odparowywania przedniej i tylnej szyby.

92
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Wskazówka: Ogrzewanie szyb działa Wskazówka: Ogrzewanie zależy od


jedynie wtedy, gdy silnik pracuje. temperatury otoczenia.

Ogrzewanie przedniej szyby Wskazówka: Gdy nagrzewnica postojowa


jest włączona, spod pojazdu mogą
wydobywać się spaliny. Jest to zjawisko
normalne.
E72506
Wskazówka: W pojazdach z ręcznie
Podgrzewana szyba tylna regulowanym układem ogrzewania,
wentylacji i klimatyzacji, ogrzewanie wnętrza
pojazdu zależy od ustawień przełączników
regulacji temperatury, rozprowadzania
E72507
powietrza i dmuchawy.

Ogrzewane lusterka boczne Nagrzewnica postojowa pracuje


niezależnie od nagrzewnicy pojazdu,
Lusterka zewnętrzne regulowane ogrzewając obieg płynu chłodzącego silnik.
elektrycznie są wyposażone w element Jest ona zasilana ze zbiornika paliwa
grzejny, który odszrania i odparowuje pojazdu. Możesz z niej również korzystać
szybkę lusterka. Ogrzewanie to włącza się podczas jazdy, wspomagając nagrzewnicę
automatycznie po włączeniu ogrzewania pojazdu w szybszym ogrzaniu wnętrza
tylnej szyby. samochodu.
Właściwie używana nagrzewnica
DODATKOWA NAGRZEWNICA postojowa dostarcza następujących
korzyści:
Nagrzewnica postojowa • Wstępnie ogrzewa wnętrze pojazdu.
• Odmraża szyby w czasie mrozów i
OSTRZEŻENIA
zapobiega skraplaniu się na nich wody.
Nagrzewnicy postojowej nie wolno
włączać na stacjach benzynowych, • Zapobiega konieczności uruchamiania
w pobliżu źródeł łatwopalnych zimnego silnika i pozwala na szybsze
oparów lub pyłów oraz w zamkniętych osiągnięcie normalnej temperatury
pomieszczeniach. pracy silnika.

Nagrzewnica postojowa powinna być Aby nie dopuścić do rozładowania


włączana na około 10 minut akumulatora:
przynajmniej raz w miesiącu, przez • Po zakończeniu jednego cyklu
cały rok. Zapobiega to zakleszczaniu ogrzewania przez nagrzewnicę
pompy wodnej i silniczka nagrzewnicy. postojową następny zaprogramowany
cykl ogrzewania może być zrealizowany
Wskazówka: Nagrzewnica postojowa jedynie wtedy, gdy silnik pojazdu został
pracuje wyłącznie wtedy, gdy w zbiorniku w międzyczasie uruchomiony.
paliwa znajduje się przynajmniej 7,5 litra • Po wykonaniu cyklu ogrzewania
paliwa, a temperatura otoczenia jest niższa prowadź pojazd co najmniej przez czas
niż 15°C. Nagrzewnica nie działa, gdy poziom równy cyklowi ogrzewania.
naładowania akumulatora jest niski.

93
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Programowanie nagrzewnicy
postojowej
Grzej.postoj
Wskazówka: Czas programowany to pora,
gdy chcesz, aby pojazd był ogrzany i gotowy
do jazdy, a nie czas włączenia nagrzewnicy. Czas 1
Wskazówka: Musisz zaprogramować Czas 2
ustawienia ogrzewania przynajmniej 70
minut przed czasem, jaki chcesz ustawić. Jeden raz
Wskazówka: Musisz prawidłowo ustawić Aktyw. teraz
czas i datę.
Aby zaprogramować pory ogrzewania:

E74467
• Funkcje Czas 1 i Czas 2 umożliwiają
zaprogramowanie do dwóch cykli
ogrzewania dla każdego dnia w
tygodniu. Czasy te pozostaną zapisane
i nagrzewnica ogrzeje pojazd o danej
E73265 porze, w dane dni każdego tygodnia.
• Funkcja Wł. raz umożliwia
zaprogramowanie jednego cyklu
ogrzewania w jednym określonym dniu.
• Funkcja Aktyw. teraz automatycznie
włącza nagrzewnicę.

Programowanie funkcji Czas 1 i Czas 2

Czas 1
E73266

1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego [07:55]


menu.
poniedziałek
2. Zaznacz Grzej.postoj i naciśnij przycisk
SET/RESET. wtorek
środa
czwartek
piątek
E74468

94
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego Możesz zastosować funkcję Czas 2 do


menu. ustawienia drugiego cyklu, na przykład, aby
2. Zaznacz Czas 1 i naciśnij przycisk ustawić różne pory dla różnych dni lub dwie
SET/RESET. pory tego samego dnia. Procedura
programowania jest taka sama jak w
3. Zaznacz dzień, w którym nagrzewnica przypadku funkcji Czas 1.
powinna ogrzać pojazd.
4. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby Programowanie funkcji Wł. raz
potwierdzić wybór. W kratce obok 1. Zaznacz Wł. raz i naciśnij przycisk
danego dnia pojawi się krzyżyk, aby SET/RESET. Zacznie migać
wskazać, że dzień ten został wybrany. wskazanie godzin.
5. Kontynuuj w ten sam sposób, aby 2. Użyj pokrętła, aby ustawić godziny.
wybrać wszystkie dni, gdy nagrzewnica
powinna ogrzać pojazd. 3. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
potwierdzić ustawienie. Zacznie migać
6. Aby ustawić porę, o której pojazd ma wskazanie minut.
zostać ogrzany, zaznacz czas w górnej
części wyświetlacza i naciśnij przycisk 4. Użyj pokrętła, aby ustawić minuty.
SET/RESET. Zacznie migać 5. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
wskazanie godzin. potwierdzić ustawienie.
7. Użyj pokrętła, aby ustawić godziny. 6. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
8. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby wyjść z menu.
potwierdzić ustawienie. Zacznie migać
wskazanie minut. Funkcja Aktyw. teraz
9. Użyj pokrętła, aby ustawić minuty. 1. Zaznacz Aktyw. teraz i naciśnij
przycisk SET/RESET. W kratce obok
10. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby funkcji pojawi się krzyżyk, aby
potwierdzić ustawienie. poinformować, że nagrzewnica jest
11. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby włączona.
wyjść z menu.
Aby wyłączyć nagrzewnicę, zaznacz
Aktyw. teraz i ponownie naciśnij przycisk
Grzej.postoj SET/RESET.
Czas 1 Dodatkowa nagrzewnica silnika
Diesel (zależnie od kraju)
Dodatkowa nagrzewnica silnika Diesel
(nagrzewnica elektryczna PTC) pomaga
w rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu w
pojazdach z silnikiem Diesel. Nagrzewnica
07:55 włącza się i wyłącza automatycznie w
01:12:2006 zależności od temperatury otoczenia,
temperatury płynu chłodzącego i
obciążenia alternatora.
OK = potwier.
E74469

95
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Nagrzewnica na paliwo (zależnie


od kraju)
Nagrzewnica na paliwo pomaga w
rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu w
pojazdach z silnikiem benzynowym lub
Diesel. Nagrzewnica włącza się i wyłącza
automatycznie w zależności od
temperatury otoczenia i temperatury płynu
chłodzącego, o ile nie została wyłączona.
Podczas działania nagrzewnicy na paliwo
na wyświetlaczu informacyjnym pojawia
się komunikat. Patrz Wyświetlacze
informacyjne (strona 73).
Aby wyłączyć nagrzewnicę na paliwo:
1. Użyj pokrętła, aby wejść do głównego
menu.
2. Zaznacz Konfigur. i naciśnij przycisk
SET/RESET.
3. Zaznacz Grzej pomocn i naciśnij
przycisk SET/RESET. W kratce pojawi
się krzyżyk, gdy nagrzewnica jest
włączona.
4. Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
wyjść z menu.

96
Siedzenia

SIEDZENIE W PRAWIDŁOWEJ • zachowuj odpowiednią odległość od


kierownicy. Zalecamy odległość
POZYCJI minimum 250 mm pomiędzy klatką
piersiową a pokrywą poduszki
powietrznej.
• trzymaj kierownicę tak, aby ręce były
lekko zgięte w łokciach.
• nogi powinny być zgięte pod takim
kątem, aby możliwe było pełne
wciśnięcie pedałów.
• poprowadź górną taśmę pasa
bezpieczeństwa tak, aby przebiegała
przez środek barku, a dolną taśmę tak,
aby spoczywała ściśle na biodrach.
Upewnij się, że w czasie jazdy siedzisz
E68595 wygodnie i możesz zachować pełną
kontrolę nad pojazdem.
OSTRZEŻENIA
Nie ustawiaj siedzeń, kiedy pojazd ZAGŁÓWKI
jest w ruchu.
Pas bezpieczeństwa przytrzymuje Ustawianie zagłówka
ciało, pozwalając poduszce
powietrznej na skuteczną ochronę OSTRZEŻENIA
pod warunkiem, że zostanie prawidłowo Unieś zagłówek tylnego siedzenia,
zapięty. gdy na siedzeniu tym znajduje się
pasażer.
Kiedy korzysta się z nich prawidłowo, Gdy stosujesz montowane przodem
siedzenie, zagłówek, pas bezpieczeństwa do kierunku jazdy wyposażenie do
i poduszki powietrzne zapewnią optymalną przewożenia dzieci na tylnym
ochronę w przypadku zderzenia. Zalecamy siedzeniu, zawsze wyjmuj zagłówek z tego
przestrzeganie następujących zasad: siedzenia.
• siedź w pozycji wyprostowanej tak, aby
podstawa kręgosłupa była odsunięta
jak najdalej do tyłu.
• nie odchylaj oparcia siedzenia o więcej
niż 30 stopni.
• ustaw zagłówek w taki sposób, aby
górna krawędź zagłówka znalazła się
na jednym poziomie z górną częścią
głowy i była na tyle przysunięta do
przodu, jak to możliwe przy zachowaniu
wygodnego położenia.
E66539

97
Siedzenia

Ustaw zagłówek tak, aby górna część Pociągnij dźwignię. Zakołysz fotelem, aby
głowy znalazła się na jednym poziomie z zatrzasnąć zaczep.
górną krawędzią zagłówka.
Regulacja podpory lędźwiowej
Wyjmowanie zagłówka
Wciśnij przyciski blokujące i wyjmij
zagłówek.

SIEDZENIA REGULOWANE
RĘCZNIE
Wszystkie pojazdy
OSTRZEŻENIA
Nie należy zakładać żadnych
dodatkowych pokrowców nie
przeznaczonych dla siedzeń
wyposażonych w boczne poduszki E78058
powietrzne. Pokrowce te powinny być
zakładane przez specjalnie przeszkolony Regulacja wysokości siedzenia
personel. kierowcy
Nie należy ustawiać siedzenia
podczas jazdy.

Przesuwanie siedzeń do przodu lub do


tyłu

E70730

Każde pociągnięcie lub naciśnięcie dźwigni


podniesie lub opuści siedzenie w
niewielkim stopniu.

E70728

98
Siedzenia

Regulacja kąta nachylenia oparcia Gdy siedzenia są przesunięte całkowicie


do przodu, można całkowicie odchylić
oparcia.

E70731

SIEDZENIA REGULOWANE ELEKTRYCZNIE


6drożne siedzenie regulowane elektrycznie

E78060

OSTRZEŻENIA
SIEDZENIA TYLNE Upewnij się, że siedzenia i oparcia
siedzeń są prawidłowo zamocowane
OSTRZEŻENIA i zatrzaśnięte w zaczepach.
Podczas składania oparć siedzeń
uważaj, aby nie przytrzasnąć palców
pomiędzy oparciem siedzenia a ramą
siedzenia.

99
Siedzenia

Składanie oparć siedzeń 2


UWAGA 2
Opuść zagłówki.

1 1
3
1

E86612
2
1. Wsuń palce pomiędzy poduszkę a
oparcie siedzenia i złóż poduszkę
siedzenia do przodu.
2. Naciśnij przyciski odblokowujące w dół
i przytrzymaj w tym położeniu.
E86611
3. Pchnij oparcie siedzenia do przodu.
1. Naciśnij przyciski odblokowujące w dół
i przytrzymaj w tym położeniu. Rozkładanie oparć siedzeń
2. Pchnij oparcie siedzenia do przodu. OSTRZEŻENIE
Uzyskiwanie równej powierzchni Podczas rozkładania oparć siedzeń
przestrzeni bagażowej upewnij się, że pasy bezpieczeństwa
są widoczne dla pasażerów i nie są
OSTRZEŻENIE przytrzaśnięte za siedzeniem.
Upewnij się, że nie widać czerwonego
wskaźnika, gdy zatrzaskujesz SIEDZENIA OGRZEWANE
siedzenie w zaczepach.
UWAGA
UWAGA Stosowanie tej funkcji przy
Opuść zagłówki. wyłączonym silniku spowoduje
rozładowanie akumulatora.

Do regulacji ogrzewania przednich siedzeń


służą pokrętła na tablicy rozdzielczej.
Umiejscowienie elementów: Patrz Krótkie
wprowadzenie (strona 10).
Maksymalna temperatura osiągana jest
po 5 lub 6 minutach. Jest ona regulowana
termostatycznie.

100
Siedzenia

Ogrzewanie siedzeń działa tylko wtedy,


gdy zapłon jest włączony.

101
Udogodnienia

OSŁONY Wskazówka: Każda część osłony wysuwa


się jedynie do połowy dachu
PRZECIWSŁONECZNE panoramicznego.
Dach panoramiczny
REGULACJA OŚWIETLENIA
TABLICY ROZDZIELCZEJ

E70454

PODSTAWKI NA NAPOJE
OSTRZEŻENIE
Nie umieszczaj gorących napojów w
podstawkach na napoje podczas
jazdy.

Stoliki w oparciach foteli


OSTRZEŻENIE
Nigdy nie rozkładaj stolików, gdy
pojazd jest w ruchu. Zanim ruszysz,
E91500
upewnij się, że stoliki są
zamocowane w dolnym położeniu.
Osłona przeciwsłoneczna dachu składa
się z dwóch części. Pociągnij uchwyt w
przedniej lub tylnej części dachu
panoramicznego i całkowicie wyciągnij
odpowiednią część osłony.
Aby otworzyć osłonę, lekko pociągnij
uchwyt, pokonując opór mechanizmu
sprężyny i pchnij do góry, aby zwolnić z
haczyków.

102
Udogodnienia

E72972

Aby skorzystać z zapalniczki, wciśnij ją w


gniazdo. Wysunie się ona automatycznie.

DODATKOWE GNIAZDA
E72630
ZASILANIA

ZAPALNICZKA UWAGA
Jeżeli korzystasz z gniazda, gdy silnik
UWAGI jest wyłączony, może to powodować
Jeżeli korzystasz z gniazda, gdy silnik rozładowanie akumulatora.
jest wyłączony, może to powodować
rozładowanie akumulatora. Wskazówka: Gniazdo zasilania może
Nie przytrzymuj zapalniczki wciśniętej służyć do zasilania urządzeń elektrycznych
w gniazdo. zasilanych prądem stałym o napięciu 12 V i
natężeniu maksymalnie do 10 A. Stosuj
wyłącznie specjalne wtyczki dostępne
Wskazówka: Włącz zapłon, aby móc wśród akcesoriów Forda lub wtyczki
korzystać z zapalniczki. Możesz z niej odpowiednie dla gniazd zgodnych ze
korzystać również do 30 minut po standardem SAE.
wyłączeniu zapłonu.
Wskazówka: Gniazdo zasilania może
służyć do zasilania urządzeń elektrycznych
zasilanych prądem stałym o napięciu 12 V i
natężeniu maksymalnie do 15 A. Stosuj
wyłącznie specjalne wtyczki dostępne
wśród akcesoriów Forda lub wtyczki
odpowiednie dla gniazd zgodnych ze
standardem SAE. E78056

Dodatkowe gniazda zasilania znajdują się


w konsoli środkowej i bagażniku.

103
Udogodnienia

Przemiennik prądu SCHOWKI


UWAGI Schowek przedni
Jeżeli korzystasz z gniazda, gdy silnik
jest wyłączony, może to powodować
rozładowanie akumulatora.
Jeżeli doda LED stale miga, ponownie
włóż wtyczkę lub wyłącz i ponownie
włącz zapłon.
Wyłączy się, gdy temperatura
przekroczy 85°C. Dioda LED błyśnie
raz. Po ostygnięciu ponownie włączy
się automatycznie.
Nie przekraczaj maksymalnej mocy
zasilania. Jeśli tak się stanie, dioda
LED błyśnie dwukrotnie. Wyjmij
wtyczkę i włóż ją ponownie.
Jeżeli dioda LED błyśnie trzy lub cztery
razy, układ wymaga sprawdzenia
przez odpowiednio wyszkolonego E99181
mechanika.
Wskazówka: Nie umieszczaj przedmiotów
ani płynów podatnych na różnice
Wskazówka: Gniazdo zasilania może temperatur w przednim schowku.
służyć do zasilania urządzeń elektrycznych
zasilanych prądem stałym o napięciu 230 Schowek pod tylnymi siedzeniami
V i mocy maksymalnie do 150 W.

E98199

E99182

104
Udogodnienia

Aby uzyskać dostęp do schowka, podnieś CZYTNIK OPŁATY DROGOWEJ


poduszki tylnych siedzeń. Patrz Siedzenia
tylne (strona 99).
Wskazówka: Nie obciążaj zbytnio 120
schowków pod tylnymi siedzeniami. Upewnij 40
się, że poduszki tylnych siedzeń można 70
całkowicie złożyć w dół.

UCHWYT NA OKULARY
13

E99272

W pojazdach z przednią szybą


zabezpieczoną przed nagrzewaniem,
E75193 czytniki opłaty drogowej należy umieszczać
we wskazanym miejscu (wszystkie
wymiary pokazano w milimetrach), w
przeciwnym razie komunikacja ze stacjami
rejestrowania opłaty drogowej może być
pogorszona.
Czytnik opłaty drogowej należy umieścić
po stronie pasażera, aby nie ograniczał
pola widzenia kierowcy (np. nie zasłaniał
sygnalizacji świetlnej na skrzyżowaniu).

ZMIENIACZ PŁYT CD
Znajduje się pod przednim siedzeniem
pasażera.

105
Udogodnienia

GNIAZDO DO PODŁĄCZANIA
URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
(AUX IN)
Patrz oddzielna Instrukcja Audio.

E91511

E91511

E99438

E92035

PORT USB
Patrz Korzystanie z urządzenia USB
(strona 240).

106
Udogodnienia

UCHWYT DO MOCOWANIA
ZESPOŁU NAWIGACJI
SATELITARNEJ
Regulacja uchwytu

E112711

1. Odblokowanie
2. Ustaw uchwyt w dogodnym położeniu.
3. Zablokowanie
Wskazówka: Upewnij się, że uchwyt
zespołu nawigacji jest zablokowany w
odpowiednim położeniu.

DYWANIKI PODŁOGOWE
OSTRZEŻENIE
Korzystając z dywaników
podłogowych, należy zawsze
odpowiednio je zamocować
odpowiednimi elementami mocującymi i
umieścić tak, by nie przeszkadzały we
wciskaniu pedałów.

107
Uruchamianie i wyłączanie silnika

INFORMACJE OGÓLNE Wskazówka: Aby uruchomić silnik, musisz


również całkowicie wcisnąć pedał hamulca
Uwagi ogólne dotyczące rozruchu lub pedał sprzęgła, w zależności od rodzaju
silnika zamontowanej skrzyni biegów.

Jeżeli akumulator był odłączony, to przez


około 8 km po jego ponownym
podłączeniu pojazd może zachowywać się
nietypowo.
Związane jest to z automatycznym
przeprogramowaniem pamięci układu
sterowania pracą silnika. Wszelkie
nieprawidłowości występujące w pracy E85766

silnika w tym okresie nie stanowią powodu


do obaw. Włączenie zapłonu

Uruchamianie silnika przez Naciśnij przycisk uruchamiający raz.


holowanie lub pchanie Wszystkie obwody elektryczne są
włączone, zapalą się lampki ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE i kontrolne.
Aby uniknąć powstania uszkodzeń, Uruchamianie pojazdu z
nie wolno stosować pchania lub automatyczną skrzynią biegów
holowania do rozruchu silnika.
Korzystaj z przewodów rozruchowych i Wskazówka: Zwolnienie pedału hamulca
akumulatora pomocniczego. Patrz podczas uruchamiania silnika spowoduje
Uruchamianie pojazdu za pomocą przerwanie rozruchu silnika i powrót do
przewodów rozruchowych (strona 165). włączonego zapłonu.
1. Skrzynia biegów musi być w położeniu
BEZKLUCZYKOWE P lub N.
URUCHAMIANIE POJAZDU 2. Wciśnij całkowicie pedał hamulca.
3. Krótko naciśnij przycisk uruchamiający.
OSTRZEŻENIA
Uruchamianie pojazdu z
Funkcja uruchamiania pojazdu bez
mechaniczną skrzynią biegów
kluczyka może nie działać, jeżeli
kluczyk znajduje się blisko Wskazówka: Zwolnienie pedału sprzęgła
przedmiotów metalowych lub urządzeń podczas uruchamiania silnika spowoduje
elektronicznych, takich jak telefon przerwanie rozruchu silnika i powrót do
komórkowy. włączonego zapłonu.
Przed ruszeniem zawsze sprawdzaj, 1. Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.
czy zwolniona jest blokada
2. Krótko naciśnij przycisk uruchamiający.
kierownicy.

Wskazówka: W pojeździe musi znajdować


się ważny kluczyk bierny, aby można było
włączyć zapłon i uruchomić silnik.

108
Uruchamianie i wyłączanie silnika

Uruchamianie silnika Diesel


Wskazówka: Rozruch silnika nie zacznie
się, dopóki nie zostanie ukończony cykl pracy
świec żarowych silnika. W warunkach
bardzo niskich temperatur może to potrwać
kilka sekund.
Wskazówka: Przytrzymaj wciśnięty pedał
sprzęgła lub pedał hamulca, dopóki nie
zacznie się rozruch silnika.

Niemożność uruchomienia silnika


Funkcja biernego uruchamiania pojazdu
nie będzie działać, gdy: E87381

• Częstotliwości kluczyka biernego będą


1. Ostrożnie podważ osłonę.
zakłócane.
2. Wyjmij końcówkę kluczyka. Patrz
• Wyczerpie się bateria kluczyka
Bezkluczykowe otwieranie drzwi
biernego.
(strona 36).
Jeżeli nie możesz uruchomić pojazdu,
wykonaj następującą procedurę.

E99666
E99586

1. Przytrzymaj kluczyk przy osłonie 3. Włóż końcówkę kluczyka w uchwyt


kolumny kierowniczej w sposób kluczyka.
pokazany na rysunku.
4. Gdy końcówka kluczyka znajduje się w
2. Gdy kluczyk znajduje się w tym tym położeniu, możesz użyć przycisku
położeniu, możesz użyć przycisku uruchamiającego do włączenia
uruchamiającego do włączenia zapłonu i uruchomienia silnika pojazdu.
zapłonu i uruchomienia silnika pojazdu.
Jeżeli nadal nie możesz uruchomić pojazdu, Wyłączanie silnika, gdy pojazd stoi
wykonaj następującą procedurę. Wskazówka: Zapłon, wszystkie obwody
elektryczne oraz lampki ostrzegawcze i
kontrolne zostaną wyłączone.

109
Uruchamianie i wyłączanie silnika

Gdy pojazd stoi, naciśnij przycisk Regeneracja


uruchamiający, aby zatrzymać silnik.
Zapłon, wszystkie obwody elektryczne oraz OSTRZEŻENIE
lampki ostrzegawcze i kontrolne zostaną Nie parkuj pojazdu ani nie
wyłączone. pozostawiaj go z włączonym
Ręczna skrzynia biegów silnikiem na suchych liściach, trawie
lub innym łatwopalnym podłożu. Proces
Naciśnij przycisk uruchamiający. regeneracji DPF powoduje wytwarzanie
bardzo wysokiej temperatury spalin; układ
Automatyczna skrzynia biegów wydechowy będzie wydzielał znaczną ilość
ciepła podczas i po regeneracji DPF oraz
1. Przesuń dźwignię wybierania biegów
po wyłączeniu silnika. Stwarza to ryzyko
w położenie P.
pożaru.
2. Naciśnij przycisk uruchamiający.

Wyłączanie silnika, gdy pojazd jest UWAGA


w ruchu Unikać wyczerpania paliwa.
OSTRZEŻENIE
Wyłączenie silnika, gdy pojazd nadal Wskazówka: Podczas regeneracji przy
jest w ruchu, spowoduje utratę niskiej prędkości lub na biegu jałowym może
wspomagania hamulców i być wyczuwalny zapach rozgrzanego metalu
kierownicy. Kierownica nie zostanie i mogą być słyszalne metaliczne trzaski.
zablokowana, ale do jej obracania Wynika to z osiągnięcia wysokich
potrzebna będzie większa siła. Gdy zapłon temperatur podczas regeneracji i jest to
jest wyłączony, niektóre obwody zjawisko normalne.
elektryczne, lampki ostrzegawcze i
kontrolne mogą również być WYŁĄCZONE. Wskazówka: Wentylator może pracować
jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu
silnika.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk
uruchamiający przez dwie sekundy lub W odróżnieniu od zwykłych filtrów, które
wciśnij go trzy razy w ciągu trzech sekund. wymagają regularnej wymiany wkładów,
filtr DPF podlega regeneracji, czyli
oczyszcza się sam, utrzymując w ten
FILTR CZĄSTEK STAŁYCH sposób skuteczność działania. Proces
DIESEL regeneracji następuje automatycznie.
Jednak w przypadku niektórych warunków
Filtr cząstek stałych (DPF) stanowi część jazdy konieczne może okazać się
układu kontroli emisji spalin wspomaganie procesu regeneracji.
zamontowanego w Twoim pojeździe. Jeśli jeździsz tylko na krótkich odcinkach
Filtruje szkodliwe cząstki (sadzę) ze spalin. drogi lub podczas podróży często się
zatrzymujesz i ruszasz, przy czym
występuje wzmożone przyspieszanie i
zwalnianie, proces regeneracji będą
wspomagały sporadyczne jazdy
spełniające następujące warunki:

110
Uruchamianie i wyłączanie silnika

• Prowadź pojazd ze stałą prędkością,


najlepiej po szosie lub autostradzie,
przez okres do 20 minut.
• Unikaj przedłużonej pracy silnika na
biegu jałowym, zawsze przestrzegaj
ograniczeń prędkości i dostosuj się do
warunków na drodze.
• Nie wyłączaj zapłonu.
• W razie potrzeby stosuj niższy bieg niż
zazwyczaj, aby utrzymać wyższą
prędkość obrotową silnika podczas
jazdy.

WYŁĄCZANIE SILNIKA
Pojazdy z turbosprężarką
UWAGA
Nie wyłączaj silnika, gdy pracuje z
dużą prędkością obrotową. W takim
przypadku turbosprężarka będzie
nadal pracować pomimo spadku ciśnienia
oleju do zera. Może to doprowadzić do
przedwczesnego zużycia się łożysk
turbosprężarki.

Zwolnij pedał przyspiesznika. Poczekaj, aż


prędkość obrotowa silnika spadnie do
wolnych obrotów, a następnie wyłącz
silnik.

111
Paliwo i tankowanie

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGI


Nie dodawaj nafty, parafiny lub
OSTRZEŻENIA benzyny do oleju napędowego. Może
Zakończ napełnianie zbiornika po to powodować uszkodzenie układu
drugim zatrzymaniu dyszy paliwowego.
dystrybutora. Dalsze dolanie paliwa Stosuj olej napędowy zgodny z
może spowodować jego przelanie się. europejską normą EN 590 lub
Rozlane paliwo mogłoby stanowić analogiczną normą lokalną.
zagrożenie dla innych użytkowników drogi.
Nie zapalaj ognia, ani nie zbliżaj się z Wskazówka: Zalecamy korzystanie jedynie
przedmiotami emitującymi ciepło do z paliwa o wysokiej jakości.
układu paliwowego. Układ paliwowy
Wskazówka: Nie zaleca się stosowania
jest pod ciśnieniem. Jeśli nastąpił wyciek
dodatków i innych środków
z układu paliwowego, istnieje ryzyko
niezatwierdzonych przez firmę Ford.
odniesienia obrażeń.
Wskazówka: Nie zalecamy przedłużonego
stosowania dodatków zapobiegających
JAKOŚĆ PALIWA - BENZYNA wytrącaniu się parafiny w paliwie.
UWAGA Długotrwała przerwa w
Nie stosuj benzyny etylizowanej lub eksploatacji
benzyny z dodatkami paliwowymi Większość olejów napędowych zawiera
zawierającymi inne składniki biokomponenty. W przypadku gdy pojazd
metaliczne (np. na bazie manganu). Mogą ma pozostawać zaparkowany przez ponad
one uszkodzić układ kontroli emisji spalin. dwa miesiące, zaleca się zatankować
jedynie mineralny olej napędowy (jeśli jest
Wskazówka: Zalecamy stosowanie dostępny) lub dodać antyutleniacz. Dealer
wyłącznie paliwa wysokiej jakości bez może udostępnić odpowiedni
żadnych dodatkowych składników. antyutleniacz.
Stosuj benzynę bezołowiową o liczbie
oktanowej minimum 95, zgodną z POKRYWA WLEWU PALIWA
europejską normą EN 228 lub analogiczną.
OSTRZEŻENIA
JAKOŚĆ PALIWA - DIESEL Podczas tankowania uważaj, aby nie
rozlać resztek paliwa z dyszy
OSTRZEŻENIE dystrybutora.
Nie mieszaj oleju napędowego z Nie zapalaj ognia, ani nie zbliżaj się z
olejem, benzyną lub innymi płynami. przedmiotami emitującymi ciepło do
Może to powodować reakcje układu paliwowego. Układ paliwowy
chemiczne. jest pod ciśnieniem. Jeśli nastąpił wyciek
z układu paliwowego, istnieje ryzyko
odniesienia obrażeń.

112
Paliwo i tankowanie

UWAGA Wskazówka: Gdy wsuniesz końcówkę


dyszy dystrybutora, uruchamiana sprężyną
Podczas mycia pojazdu wodą pod blokada zostanie zwolniona, jeśli zostanie
wysokim ciśnieniem pokrywę wlewu rozpoznana dysza prawidłowych rozmiarów.
paliwa należy spryskiwać tylko przez Pomaga to w zapobieganiu zatankowaniu
krótki czas i z odległości nie mniejszej niż niewłaściwego paliwa.
200 mm.
2. Wsuń końcówkę dyszy dystrybutora do
i poza pierwsze nacięcie na dyszy A.
Oprzyj ją na pokrywie otworu wlewu.
OSTRZEŻENIE
Zakończ napełnianie zbiornika po
drugim zatrzymaniu dyszy
dystrybutora. Dalsze dolanie paliwa
może spowodować jego przelanie się.
Rozlane paliwo mogłoby stanowić
zagrożenie dla innych użytkowników drogi.

E86613
A
1. Otwórz pokrywę całkowicie, aż się
zablokuje.

B
A
E139203

A Nieprawidłowe położenie
B Prawidłowe położenie

3. Nie unoś dyszy dystrybutora podczas


tankowania. Może to wpłynąć na przepływ
paliwa i spowodować wyłączenie dyszy
dystrybutora przed napełnieniem zbiornika.

E139202

113
Paliwo i tankowanie

Nalewanie paliwa z kanistra


Zastosuj lejek znajdujący się w przednim
schowku.

KATALIZATOR
OSTRZEŻENIE
Nie parkuj pojazdu ani nie
pozostawiaj go z włączonym
silnikiem na suchych liściach, trawie
lub innym łatwopalnym podłożu. Wkład
wydechowy wydziela znaczną ilość ciepła
E139205 podczas pracy, a także po wyłączeniu
silnika. Stwarza to ryzyko pożaru.
4. Dyszę należy umieszczać we wskazanym
obszarze.
Jazda z katalizatorem
OSTRZEŻENIA
Po zakończeniu tankowania UWAGI
zalecamy powolne wyjęcie końcówki Unikaj wyczerpania całego zapasu
dyszy dystrybutora, aby wszelkie paliwa.
pozostałości paliwa spłynęły do zbiornika. Nie uruchamiaj silnika przez dłuższy
Można też odczekać 10 sekund przed czas.
wyjęciem końcówki dyszy dystrybutora.
Nie prowadź pojazdu z odłączonym
Dysza dystrybutora powinna być przewodem świecy zapłonowej.
całkowicie wsunięta podczas całego
procesu tankowania; nie należy jej Nie uruchamiaj pojazdu przez
wysuwać. holowanie lub pchanie. Używaj
przewodów rozruchowych. Patrz
Uruchamianie pojazdu za pomocą
przewodów rozruchowych (strona 165).
Nie wyłączaj zapłonu podczas jazdy.

TANKOWANIE
UWAGA
Nie próbuj uruchamiać silnika, jeżeli
zatankujesz niewłaściwe paliwo. Może
E119081
to prowadzić do uszkodzenia silnika.
5. Lekko unieś dyszę dystrybutora, aby ją Układ powinien zostać niezwłocznie
wyjąć. sprawdzony przez właściwie wyszkolonego
mechanika.

114
Paliwo i tankowanie

ZUŻYCIE PALIWA Służą one jako materiał porównawczy


pomiędzy markami i modelami pojazdów.
Wartości emisji CO2 i zużycia paliwa są Nie należy ich traktować jako wyznacznika
uzyskiwane w wyniku testów rzeczywistego zużycia paliwa, jakie może
laboratoryjnych przeprowadzanych występować w Twoim pojeździe. Na
zgodnie z Dyrektywą EEC 80/1268/EEC i rzeczywiste zużycie paliwa wpływa wiele
późniejszymi poprawkami przez wszystkich czynników w tym: styl jazdy, jazda z dużą
producentów pojazdów. prędkością, jazda w korku z częstym
zatrzymywaniem się i ruszaniem,
korzystanie z układu klimatyzacji,
zamontowane akcesoria, holowania
przyczepy itd.
Twój Dealer Forda może udzielić Ci rad
dotyczących zmniejszenia zużycia paliwa.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

6-biegowa mechaniczna skrzynia biegów - napęd na jedną oś


Wartości zużycia paliwa

Warunki Warunki Warunki


Emisja CO2
miejskie pozamiejskie mieszane
Wersja
litry/100 km litry/100 km litry/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)

2,0 l Duratorq-TDCi Norma


7,4 (38,2) 5,0 (56,5) 5,9 (47,9) 154
V

5-biegowa automatyczna skrzynia biegów - AWD


Wartości zużycia paliwa

Warunki Warunki Warunki


Emisja CO2
miejskie pozamiejskie mieszane
Wersja
litry/100 km litry/100 km litry/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)

2,5 l Duratec 14,6 (19,3) 7,8 (36,2) 10,3 (27,4) 244

115
Paliwo i tankowanie

6-biegowa mechaniczna skrzynia biegów - napęd na wszystkie koła


Wartości zużycia paliwa

Warunki Warunki Warunki


Emisja CO2
miejskie pozamiejskie mieszane
Wersja
litry/100 km litry/100 km litry/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)

2,0 l Duratorq-TDCi Norma


7,6 (37,2) 5,1 (55,4) 6,0 (47,1) 159
V
2,5 l Duratec 13,9 (20,3) 7,6 (37,2) 9,9 (28,5) 234

6-biegowa automatyczna skrzynia biegów - napęd na wszystkie koła


Wartości zużycia paliwa

Warunki Warunki Warunki


Emisja CO2
miejskie pozamiejskie mieszane
Wersja
litry/100 km litry/100 km litry/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)

2,0 l Duratorq-TDCi Norma


8,5 (33,2) 5,8 (48,7) 6,8 (41,5) 179
V

116
Skrzynia biegów

MECHANICZNA SKRZYNIA AUTOMATYCZNA SKRZYNIA


BIEGÓW BIEGÓW
UWAGA Położenia dźwigni wybierania
biegów
Nie włączaj biegu wstecznego, gdy
pojazd jest w ruchu. Może to
spowodować uszkodzenie skrzyni
biegów.

S
E80836
E99067

W niektórych pojazdach podczas P Położenie parkowania


włączania biegu wstecznego należy unieść R Bieg wsteczny
pierścień.
N Położenie neutralne
D Położenie do jazdy
S Tryb sportowy i ręczne
wybieranie biegów
OSTRZEŻENIE
Włącz hamulec przed przesunięciem
dźwigni zmiany biegów i pozostaw
włączony, dopóki nie będziesz
gotowy, aby ruszyć.

Wskazówka: Zimny silnik ma wyższą


prędkość obrotową biegu jałowego.
Zwiększa to tendencję pojazdu do pełzania
po wybraniu położenia do jazdy.
Naciśnij przycisk na dźwigni zmiany biegów,
aby wybrać bieg wsteczny i położenie
parkowania.

117
Skrzynia biegów

Położenie dźwigni zmiany biegów będzie Skrzynia biegów wybierze odpowiedni bieg
pokazywane na wyświetlaczu w celu uzyskania optymalnych osiągów w
informacyjnym. zależności od temperatury otoczenia,
nachylenia drogi, obciążenia pojazdu i
Położenie parkowania poleceń od kierowcy.
OSTRZEŻENIA Ręczne wybieranie biegów -
Wybieraj położenie parkowania tylko Pojazdy z 5-biegową skrzynią
wtedy, gdy pojazd stoi. biegów
Przed opuszczeniem pojazdu OSTRZEŻENIE
włącz hamulec postojowy i
wybierz położenie parkowania. Nie przytrzymuj dźwigni zmiany
Upewnij się, że dźwignia zmiany biegów biegów stale w położeniu – lub +.
jest w zablokowana w tym położeniu.
UWAGA
Wskazówka: Jeżeli otworzysz drzwi
kierowcy, gdy nie jest wybrane położenie Skrzynia biegów automatycznie
parkowania, zabrzmi ostrzegawczy sygnał zmieni bieg na niższy, gdy prędkość
akustyczny. obrotowa silnika jest zbyt niska i
zmieni bieg na wyższy, gdy prędkość
W tym położeniu napęd nie jest obrotowa silnika jest zbyt wysoka.
przenoszony na koła napędzane, a skrzynia
biegów jest zablokowana. Możesz
Wskazówka: Bieg zostanie zmieniony
uruchomić silnik, gdy dźwignia zmiany
wyłącznie wtedy, gdy prędkość pojazdu i
biegów znajduje się w tym położeniu.
prędkość obrotowa silnika jest odpowiednia.
Bieg wsteczny Wskazówka: W trybie Wybierania biegów
aktualny bieg (1, 2, 3, 4 lub 5) będzie
OSTRZEŻENIE wyświetlany na tablicy rozdzielczej.
Wybieraj bieg wsteczny tylko wtedy, Przesuń dźwignię zmiany biegów w
gdy pojazd stoi, a silnik pracuje na położenie S.
biegu jałowym.
Pchnij dźwignię zmiany biegów do przodu,
aby zmienić bieg na niższy lub pociągnij ją
Położenie neutralne do tyłu, aby zmienić bieg na wyższy.
W tym położeniu napęd nie jest Można pomijać poszczególne biegi,
przenoszony na koła napędzane, ale przesuwając dźwignię zmiany biegów
skrzynia biegów nie jest zablokowana. kilkakrotnie w krótkich odstępach czasu.
Możesz uruchomić silnik, gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w tym W trybie ręcznej zmiany biegów dostępna
położeniu. jest również funkcja kickdown. Patrz
Kickdown.
Położenie do jazdy
Wybierz położenie do jazdy, aby biegi jazdy
do przodu były zmieniane automatycznie.

118
Skrzynia biegów

Tryb sportowy i ręczne wybieranie W trybie ręcznej zmiany biegów dostępna


biegów - Pojazdy z 6-biegową jest również funkcja kickdown. Patrz
skrzynią biegów Kickdown.
Wskazówka: Bieg zostanie zmieniony Wskazówki dotyczące jazdy z
wyłącznie wtedy, gdy prędkość pojazdu i automatyczną skrzynią biegów
prędkość obrotowa silnika jest odpowiednia.
Ruszanie
Wskazówka: W trybie Sportowym
skrzynia biegów działa normalnie, ale biegi 1. Zwolnij hamulec postojowy.
są wybierane szybciej i przy wyższych 2. Zwolnij pedał hamulca i wciśnij pedał
prędkościach obrotowych silnika. przyspiesznika.
Wskazówka: W trybie Sportowym na
tablicy rozdzielczej będzie wyświetlany Zatrzymywanie się
symbol S. 1. Zwolnij pedał przyspiesznika i wciśnij
Tryb sportowy pedał hamulca.
2. Zaciągnij hamulec postojowy.
Włącz tryb Sportowy, przesuwając
dźwignię zmiany biegów do położenia S. Kickdown
Tryb Sportowy pozostanie aktywny do
czasu przełączenia ręcznego biegu w górę Wciśnij pedał przyspiesznika całkowicie,
lub w dół, lub przesunięcia dźwigni zmiany przy dźwigni zmiany biegów w położeniu
biegów z powrotem do położenia D. do jazdy, aby wybrać następny niższy bieg
w celu uzyskania optymalnych osiągów.
Ręczne wybieranie biegów Zwolnij pedał przyspiesznika, gdy tryb
kickdown nie jest już potrzebny.
OSTRZEŻENIE
Nie przytrzymuj dźwigni zmiany Awaryjny wyłącznik położenia `P'
biegów stale w położeniu – lub +. dźwigni zmiany biegów
Użyj dźwigni do wysunięcia dźwigni zmiany
UWAGA biegów z położenia parkowania w
przypadku awarii układu elektrycznego lub
Skrzynia biegów automatycznie rozładowania akumulatora pojazdu.
zmieni bieg na niższy, gdy prędkość
obrotowa silnika jest zbyt niska i
zmieni bieg na wyższy, gdy prędkość
obrotowa silnika jest zbyt wysoka.

Pchnij dźwignię zmiany biegów do przodu,


aby zmienić bieg na niższy lub pociągnij ją
do tyłu, aby zmienić bieg na wyższy.
Można pomijać poszczególne biegi,
przesuwając dźwignię zmiany biegów
kilkakrotnie w krótkich odstępach czasu.

119
Skrzynia biegów

NAPĘD NA CZTERY KOŁA


3 UWAGA
Pojazd z napędem na wszystkie koła
4 (AWD) musi być albo holowany tak,
2 aby WSZYSTKIE koła dotykały
podłoża, albo transportowany tak, aby
ŻADNE koło nie dotykało podłoża. Patrz
1 Pomoc drogowa (strona 150).

Układ AWD, montowany w niektórych


wersjach z napędem na przednie koła,
automatycznie dostarcza moment
napędowy na koła tylne w warunkach, gdy
nawierzchnia staje się śliska na skutek
opadów deszczu, śniegu lub oblodzenia.

E125156

1. Wsuń niewielkie narzędzie o płaskiej


końcówce w otwór.
2. Obróć narzędzie o 90 stopni.
3. Pchnij narzędzie w dół, aby odłączyć
ramkę osłony od panelu wykończenia.
4. Pchnij w dół ramkę osłony, aby zwolnić
dźwignię i wysunąć dźwignię zmiany
biegów z położenia parkowania.
5. Pociągnij osłonę do góry, aż ramka
osłony zatrzaśnie się w panelu
wykończenia.
Wskazówka: W przypadku ponownego
wybrania położenia P procedurę trzeba
będzie powtórzyć.

120
Hamulce

ZASADY DZIAŁANIA HAMULEC POSTOJOWY


Hamulce tarczowe OSTRZEŻENIE
Mokre tarcze hamulcowe powodują Opuszczając pojazd z automatyczną
wydłużenie drogi hamowania. Po skrzynią biegów, zawsze należy
wyjechaniu z myjni, delikatnie wciśnij zostawiać dźwignię zmiany biegów
podczas jazdy pedał hamulca, aby usunąć w położeniu P (parkowania).
z tarcz warstewkę wody.
• Wciśnij mocno pedał hamulca
Układ ABS zasadniczego.
OSTRZEŻENIE • Silnie pociągnij dźwignię hamulca
postojowego do oporu.
Układ ABS nie zwalnia Cię z
obowiązku zachowania ostrożności • Nie naciskaj przycisku blokady podczas
podczas jazdy. zaciągania dźwigni.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
Układ ABS ułatwia Ci utrzymanie pełniej wzniesieniu w kierunku jazdy pod górę,
sterowności pojazdu i stabilności kierunku wybierz pierwszy bieg lub położenie P
jazdy podczas silnego hamowania w (parkowania) i skręć kierownicę w
sytuacjach awaryjnych, dzięki zapobieganiu kierunku przeciwnym do krawężnika.
blokowaniu kół jezdnych. • Jeśli pojazd jest zaparkowany na
wzniesieniu w kierunku jazdy w dół,
wybierz wsteczny bieg lub położenie P
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE (parkowania) i skręć kierownicę w
JAZDY Z UKŁADEM stronę krawężnika.
ZAPOBIEGAJĄCYM Aby zwolnić hamulec postojowy, należy
BLOKOWANIU KÓŁ PODCZAS mocno wcisnąć pedał hamulca
zasadniczego, lekko unieść dźwignię,
HAMOWANIA naciskając jednocześnie przycisk blokady
i pchnąć dźwignię w dół.
Zadziałanie układu ABS przejawia się
pulsowaniem pedału hamulca. Jest to
zjawisko normalne. Utrzymaj pedał
hamulca wciśnięty.
ABS nie eliminuje niebezpieczeństw
wynikających z:
• niezachowania bezpiecznej odległości
od pojazdu jadącego z przodu.
• przejeżdżania przez kałuże
(aquaplaning).
• nadmiernej prędkości podczas
pokonywania zakrętów.
• złej jakości nawierzchni.

121
Układ stabilizacji toru jazdy

ZASADY DZIAŁANIA Lampka ostrzegawcza układu


stabilizacji toru jazdy (ESP)
Układ stabilizacji toru jazdy (ESP) Lampka ostrzegawcza układu ESP miga
podczas działania układu. Patrz Lampki
OSTRZEŻENIE kontrolne i ostrzegawcze (strona 69).
Układ ESP nie zwalnia kierowcy z
obowiązku zachowania ostrożności Układ awaryjnego wspomagania
podczas jazdy. hamulców
OSTRZEŻENIE
Układ awaryjnego wspomagania
hamulców nie zwalnia Cię z
obowiązku zachowania ostrożności
B podczas jazdy.

Układ awaryjnego wspomagania


hamulców (EBA) rozpoznaje gwałtowne
B hamowanie dzięki pomiarowi siły nacisku
na pedał hamulca. Układ zapewnia
maksymalną siłę hamowania na tak długo,
B jak pedał hamulca pozostanie wciśnięty.
A Układ awaryjnego wspomagania
hamulców może zmniejszyć drogę
A B A hamowania w sytuacji zagrożenia.

Układu stabilizacji przyczepy


E72903
OSTRZEŻENIE
A bez ESP Układ stabilizacji przyczepy nie
zwalnia kierowcy z obowiązku
B z ESP zachowania ostrożności podczas
holowania przyczepy.
Układ ESP zwiększa stabilność toru jazdy,
gdy pojazd zaczyna znosić na bok z
zamierzonego toru jazdy. Jest to Układ stabilizacji przyczepy jest
uzyskiwane dzięki hamowaniu dodatkową funkcją układu ESP i
poszczególnych kół i odpowiedniemu automatycznie wykrywa przechyły
zmniejszeniu momentu obrotowego silnika. podłączonej przyczepy.
Układ zwiększa również przyczepność W takiej sytuacji układ automatycznie
przez zmniejszenie momentu obrotowego hamuje poszczególne koła, aby
silnika i może hamować poszczególne koła, ustabilizować przyczepę i pojazd. W
jeśli zaczynają się ślizgać podczas przypadku wykrycia bardzo poważnych
przyspieszania. Ułatwia to ruszenie na przechyłów zmniejszany jest moment
śliskiej nawierzchni lub grząskim podłożu obrotowy silnika, a prędkość pojazdu jest
oraz zwiększa komfort przez ograniczanie redukowana automatycznie.
obrotów kół podczas pokonywania ostrych
zakrętów.

122
Układ stabilizacji toru jazdy

KORZYSTANIE Z UKŁADU
STABILIZACJI TORU JAZDY
Wskazówka: Układ włącza się
automatycznie po każdorazowym włączeniu
zapłonu.
Aby wyłączyć i włączyć układ. Patrz
Wyświetlacze informacyjne (strona 73).

123
Pomoc przy parkowaniu

ZASADY DZIAŁANIA Wskazówka: W pojazdach wyposażonych


w hak holowniczy układ pomocy przy
OSTRZEŻENIE parkowaniu jest wyłączany automatycznie,
gdy jakiekolwiek światła przyczepy (lub
Układ pomocy przy parkowaniu nie tablice oświetleniowe) są podłączone do
zwalnia kierowcy z obowiązku 13-stykowego gniazda za pośrednictwem
zachowania ostrożności podczas zatwierdzonego przez firmę Ford modułu
wykonywania manewrów. holowania przyczepy.
Wskazówka: Pamiętaj o oczyszczaniu
UWAGI czujników z zabrudzeń, lodu i śniegu. Do ich
Pojazdy wyposażone w moduł czyszczenia nie stosuj ostrych przedmiotów.
holowania przyczepy niezatwierdzony Wskazówka: Układ pomocy przy
przez firmę Ford mogą nie wykrywać parkowaniu może emitować fałszywe
prawidłowo przeszkód. sygnały, jeśli wykryje sygnał korzystający z
Czujniki mogą nie wykrywać tej samej częstotliwości co czujniki lub gdy
niektórych obiektów w ulewnym pojazd jest całkowicie obciążony.
deszczu lub innych warunkach Wskazówka: Czujniki zewnętrzne mogą
powodujących odbicia fal i zakłócenia wykryć boczne ściany garażu. Jeżeli
sygnału. odległość między czujnikiem zewnętrznym
Czujniki mogą nie wykrywać obiektów a boczną ścianą garażu nie zmieni się przez
o powierzchni pochłaniającej fale trzy sekundy, sygnał akustyczny wyłączy się.
ultradźwiękowe. W miarę dalszego cofania się czujniki
wewnętrzne wykryją obiekty znajdujące się
Układ pomocy przy parkowaniu nie z tyłu.
wykrywa obiektów oddalających się
od pojazdu. Zostaną one wykryte
dopiero w chwilę po tym, jak zaczną KORZYSTANIE Z POMOCY
ponownie przemieszczać się w stronę PRZY PARKOWANIU
pojazdu.
Zachowaj szczególną ostrożność Włączanie i wyłączanie pomocy
podczas cofania, gdy zamontowany przy parkowaniu
jest hak holowniczy lub akcesoria
mocowane z tyłu pojazdu np. bagażnik na Wskazówka: Układ pomocy przy
rowery, ponieważ układ pomocy przy parkowaniu wyłącza się automatycznie, gdy
parkowaniu tyłem będzie wskazywał włączony zostanie silnik lub gdy pojazd
jedynie odległość od zderzaka do przekroczy prędkość 16 km/h.
przeszkody. Wskazówka: Przednie i tylne czujniki są
Podczas mycia pojazdu wodą pod zawsze włączane i wyłączane razem.
wysokim ciśnieniem czujniki należy Układ pomocy przy parkowaniu jest
spryskiwać tylko przez krótki czas i z domyślnie wyłączony. Aby włączyć układ
odległości nie mniejszej niż 20 cm. pomocy przy parkowaniu, naciśnij
przełącznik na tablicy rozdzielczej lub
wybierz bieg wsteczny.

124
Pomoc przy parkowaniu

Lampka w przełączniku zapala się, gdy


układ pomocy przy parkowaniu jest
włączony.
Aby wyłączyć, naciśnij przycisk ponownie.

Wykonywanie manewrów z
układem pomocy przy parkowaniu

E72902

Wskazówka: Jeżeli wysoki sygnał


ostrzegawczy włączy się na 3 sekundy i
zacznie migać lampka w przełączniku,
oznacza to usterkę. Układ zostanie
wyłączony. Układ powinien zostać
sprawdzony przez odpowiednio
wyszkolonych mechaników.
Jeśli w odległości do ok. 150 cm za tylnym
zderzakiem, do 80 cm przed przednim
zderzakiem lub do 50 cm z boku znajduje
się przeszkoda, słychać przerywany sygnał
dźwiękowy. Zmniejszanie odległości
powoduje zwiększenie częstotliwości
sygnału. Przy odległości od przeszkody
mniejszej niż 30 cm sygnał dźwiękowy
zmienia się w sygnał ciągły.
Jeżeli przeszkody znajdują się w odległości
mniejszej niż 30 cm od przedniego i tylnego
zderzaka, słychać naprzemienny sygnał
dźwiękowy z przodu i z tyłu.

125
Kamera tylna

ZASADY DZIAŁANIA Kamera znajduje się na pokrywie bagażnika


obok klamki.
Kamera jest pomocą wizualną podczas
cofania.
OSTRZEŻENIE
System ten nie zwalnia Cię z
obowiązku zachowania ostrożności
podczas jazdy.

UWAGI
Podczas mycia pojazdu wodą pod
wysokim ciśnieniem kamerę należy
spryskiwać tylko przez krótki czas i z
odległości nie mniejszej niż 20 cm.
Kamery nie wolno naciskać. E99105

Włączanie kamery wstecznej


Wskazówka: Pamiętaj o oczyszczaniu UWAGA
kamery z zabrudzeń, lodu i śniegu. Do
czyszczenia nie stosuj ostrych przedmiotów, Kamera może nie wykryć obiektów,
środków odtłuszczających, wosku ani które znajdują się blisko pojazdu.
produktów organicznych. Stosuj wyłącznie
miękką szmatkę. Gdy włączony jest zapłon i zespół audio,
Podczas jej działania na wyświetlaczu włącz bieg wsteczny. Na ekranie pojawi się
pojawiają się linie odwzorowujące trasę obraz.
Twojego pojazdu i przybliżoną odległość Kamera może nie działać prawidłowo w
od przeszkód z tyłu pojazdu. następujących warunkach:
• Zaciemnione miejsca.
KORZYSTANIE Z KAMERY • Jaskrawe światło.
TYLNEJ • Jeżeli temperatura otoczenia
gwałtownie rośnie lub spada.
OSTRZEŻENIA • Jeżeli kamera jest mokra, np. w czasie
Działanie kamery może różnić się w deszczu lub przy wysokiej wilgotności
zależności od temperatury otoczenia, powietrza.
stanu pojazdu i warunków • Jeżeli pole widzenia kamery jest
drogowych. zasłonięte, np. przez błoto.
Odległości pokazywane na
wyświetlaczu mogą różnić się od
rzeczywistych odległości.
Nie umieszczaj żadnych
przedmiotów przed kamerą.

126
Kamera tylna

Korzystanie z wyświetlacza D E D
UWAGI
Przeszkody znajdujące się powyżej
kamery nie będą pokazywane. W razie
potrzeby zbadaj przestrzeń za C C
pojazdem.
Oznaczenia służą tylko do ogólnej
orientacji i są obliczone dla pojazdów
w warunkach maksymalnego
obciążenia na równej nawierzchni. B B
Linie pokazują przewidywany tor ruchu
pojazdu (obliczony na podstawie
aktualnego kąta skrętu kierownicy) oraz
odległość od lusterek bocznych i tylnego
zderzaka.

A A

E99458

A Odstęp od lusterka bocznego -


0,1 m
B Kolor czerwony - 0,3 m
C Kolor żółty - 1 m

127
Kamera tylna

D Kolor żółty - 2 m
E Kolor żółty - linia środkowa
przewidywanego toru ruchu
pojazdu
Wskazówka: Podczas cofania z przyczepą
linie na ekranie wskazują kierunek ruchu
pojazdu, a nie przyczepy.

Wyłączanie kamery wstecznej


Wskazówka: Wyłącz bieg wsteczny.
Wyświetlacz pozostanie włączony jeszcze
przez chwilę, zanim się wyłączy.
Układ wyłączy się automatycznie, gdy
prędkość pojazdu osiągnie ok. 15 km/h.

Pojazdy z układem pomocy przy


parkowaniu
Na wyświetlaczu będzie pokazywany
dodatkowo kolorowy pasek oznaczenia
odległości. Wskazówka ta dostarcza
informacji o odległości od tylnego zderzaka
do wykrytej przeszkody.
Jest to oznaczone kolorami w sposób
następujący:
• Kolor zielony - od 0,8 do 1,5 m.
• Kolor żółty - od 0,3 do 0,8 m.
• Kolor czerwony - 0,3 m lub mniej.

128
Kontrola prędkości

ZASADY DZIAŁANIA Ustawianie prędkości

OSTRZEŻENIE
System ten nie zwalnia Cię z
obowiązku zachowania ostrożności
podczas jazdy.

Układ kontroli prędkości umożliwia


regulację prędkości za pomocą
przełączników na kierownicy. Możesz
korzystać z układu kontroli prędkości po
przekroczeniu prędkości ok. 30 km/h.

KORZYSTANIE Z UKŁADU
KONTROLI PRĘDKOŚCI E75452

Naciśnij, aby zachować i utrzymać aktualną


OSTRZEŻENIE prędkość. Zapali się lampka kontrolna
Nie korzystaj z układu kontroli układu kontroli prędkości. Patrz Lampki
prędkości podczas jazdy w dużym kontrolne i ostrzegawcze (strona 69).
natężeniu ruchu oraz po krętych lub
śliskich drogach. Zmiana ustawionej prędkości
OSTRZEŻENIE
Włączanie układu kontroli Podczas zjazdu z pochyłości
prędkości prędkość może wzrosnąć powyżej
ustawionej wartości prędkości. Układ
nie włączy hamulców. Zredukuj bieg i
naciśnij przełącznik SET-, aby wspomóc
układ w utrzymaniu ustawionej prędkości.

Wskazówka: Jeżeli przyspieszysz,


wciskając pedał przyspiesznika, ustawienie
prędkości nie zmieni się. Po zwolnieniu
pedału przyspiesznika prędkość powróci do
wcześniej ustawionej wartości.

E75456

Wskazówka: Układ jest gotów do


ustawienia prędkości.

129
Kontrola prędkości

Przywracanie ustawionej
prędkości

A
B

E95393

A Przyspieszanie
E75453
B Zwalnianie
Zapali się lampka kontrolna układu kontroli
prędkości, a układ podejmie próbę
Zawieszanie ustawionej prędkości
przywrócenia wcześniej ustawionej
prędkości.

Wyłączanie układu kontroli


prędkości

E75453

Wciśnij pedał hamulca lub przełącznik


RES.
Wskazówka: Układ przestanie E75455
kontrolować prędkość pojazdu. Lampka
kontrolna układu kontroli prędkości nie Układ nie zachowa w pamięci wcześniej
zapali się, ale układ zachowa w pamięci ustawionej prędkości. Lampka kontrolna
wcześniej ustawioną prędkość. układu kontroli prędkości nie zapali się.

130
Przewożenie bagażu

INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIA
Stosuj taśmy mocujące ładunek
zatwierdzonego standardu, np. DIN.
Pamiętaj, aby prawidłowo
zamocować wszystkie luźne
przedmioty.
Umieszczaj bagaż i inne ładunki jak
najniżej i jak najbardziej z przodu
przestrzeni bagażowej lub
ładunkowej. E97377

Nie prowadź pojazdu z otwartymi


drzwiami tyłu nadwozia lub drzwiami
tylnymi. Do wnętrza pojazdu mogą PUNKTY MOCOWANIA
dostawać się toksyczne spaliny. BAGAŻU
Nie przekraczaj maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia przedniej
i tylnej osi pojazdu. Patrz
Identyfikacja pojazdu (strona 182).
Ciężkie ładunki umieszczane w
kabinie pasażerskiej powinny być
przewożone na złożonych
siedzeniach tylnych, jak pokazano na
rysunku. Patrz Siedzenia tylne (strona
99).

UWAGI
Nie pozwól, aby przedmioty dotykały
tylnych okien.
E86913
Nie stosuj materiałów ściernych do
czyszczenia wewnętrznej powierzchni
tylnych okien. OSŁONY PRZESTRZENI
Nie umieszczaj nalepek ani etykiet na BAGAŻOWEJ
wewnętrznej powierzchni tylnych
okien. OSTRZEŻENIE
Nie kładź niczego na osłonie
przestrzeni bagażowej.

131
Przewożenie bagażu

E112588

Aby zdjąć lub założyć osłonę popchnij do


E112571 wewnątrz jedną z końcówek obudowy.
Wyciągnij osłonę, aż się zablokuje. Przechowywanie osłony
przestrzeni bagażowej - pojazdy z
zestawem do napraw opon
Odpowiednie miejsce do przechowywania
znajduje się pod podłogą bagażnika.

TYLNY SCHOWEK POD


PODŁOGĄ
OSTRZEŻENIE
Stosując fotelik dziecięcy z podporą,
pamiętaj, aby prawidłowo umieścić
piankowy element odległościowy w
schowku i ustawić prawidłowo pokrywę.

E112572

Zwolnij ją z punktów mocowania,


naciskając pod uchwytem. Pozwól, aby
zwinęła się powoli z powrotem do
obudowy.

132
Przewożenie bagażu

Montowanie poprzeczek
OSTRZEŻENIE
Rozmieść bagaż równomiernie i tak,
aby środek ciężkości znajdował się
jak najniżej. Dobrze zamocuj bagaż,
aby się nie ześliznął. Nigdy nie umieszczaj
bagażu bezpośrednio na powierzchni
dachu.

UWAGA
Zdejmij poprzeczki przed wjechaniem
do myjni automatycznej.
E78097

Wskazówka: Boczne prowadnice dachu


BAGAŻNIKI DACHOWE I zostały zaprojektowane tak, aby można było
na nich zamontować poprzeczki dachowe
WSPORNIKI (do montowania wsporników na rowery,
narty itp.) dostępne wśród akcesoriów
Bagażnik dachowy Forda.
OSTRZEŻENIA Wskazówka: Przed zamontowaniem
Jazda z bagażnikiem dachowym poprzeczek oczyść boczne prowadnice
zwiększa zużycie paliwa i może mieć dachu mokrą gąbką.
wpływ na własności jezdne pojazdu. Wskazówka: Umieść poprzeczki w sposób
Montując bagażnik dachowy pokazany na rysunku.
przeczytaj i przestrzegaj zaleceń A B
producenta.

UWAGA
Nie przekraczaj maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia dachu 75
E98206
kg (łącznie z masą bagażnika
dachowego).
A 110 mm
Sprawdzaj zamocowanie bagażnika B 700 mm
dachowego i dokręcaj jego mocowania
zgodnie z poniższymi zasadami:
• przed jazdą
• po przejechaniu 50 km
• w odstępach co 1000 km.

133
Przewożenie bagażu

4 Nm

E98207
1 2
1. Wyciągnij uchwyt.
E98208
2. Obracaj uchwyt zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aż poprzeczka 4. Wciśnij uchwyt. Obróć kluczyk zgodnie
zetknie się z relingiem. z ruchem wskazówek zegara, aby
zablokować.
5. Wyjmij kluczyk.

Uzyskiwanie dostępu do zagłębienia


w kształcie "T"

3
E98222 1
Wskazówka: Dopilnuj, aby nie było
szczeliny między poprzeczką a relingiem (A). 2
3. Obróć uchwyt o co najmniej 3,5 obrotu. E98209

1. Wyciągnij uchwyt.
2. Opuść pokrywę.
3. Wyjmij drążek przesuwny.

Bagażnik rowerowy
UWAGA
Mocowania bagażnika rowerowego
można mocować wyłącznie do
głównej pokrywy bagażnika.

134
Przewożenie bagażu

E99775

135
Holowanie

HOLOWANIE PRZYCZEPY Podczas jazdy w rejonach górskich na


wysokości powyżej 1 000 metrów n.p.m.,
OSTRZEŻENIA maksymalna dopuszczalna masa
całkowita pojazdu i przyczepy musi być
Nie przekraczaj maksymalnej zredukowana o 10% na każde dodatkowe
dopuszczalnej masy pojazdu i 1 000 metrów n.p.m.
przyczepy podanej na tabliczce
identyfikacyjnej pojazdu. Patrz Strome podjazdy
Identyfikacja pojazdu (strona 182).
Nie przekraczaj prędkości 100 km/h. OSTRZEŻENIE
Hamulec najazdowy przyczepy nie
jest sterowany przez układ ABS
Ciśnienie powietrza w oponach kół samochodu holującego.
tylnych należy zwiększyć o 0,2 bara
(3 psi) powyżej specyfikacji. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 180). Przed zjazdem po stromej drodze należy
zredukować bieg.
UWAGI
Nie przekraczaj maksymalnego HAK HOLOWNICZY
dopuszczalnego pionowego
obciążenia haka holowniczego, które OSTRZEŻENIA
wynosi 100 kilogramów w pojazdach z Gdy nie korzystasz z haka
silnikiem Diesel i 105 kilogramów w holowniczego, zawsze przewoź go
pojazdach z silnikiem benzynowym. dobrze zamocowanego w bagażniku.
Zalecamy zakup zestawu do Należy zwrócić szczególną uwagę na
holowania u Dealera. staranne zamontowanie haka, gdyż
Niezastosowanie się do tego zalecenia od tego zależy bezpieczeństwo
może spowodować uszkodzenie silnika. pojazdu i holowanej przyczepy.
Nie używaj żadnych narzędzi do
Wskazówka: Nie we wszystkich pojazdach mocowania lub zdejmowania haka
można montować haki holownicze. holowniczego. Nie należy dokonywać
Najpierw zasięgnij rady Dealera. żadnych przeróbek ani samodzielnych
Rozmieść ładunek jak najniżej i jak napraw systemu holowniczego. Nie
najbardziej pośrodku w stosunki do osi demontuj ani nie naprawiaj haka
przyczepy. Jeżeli holujesz przyczepę holowniczego.
nieobciążonym pojazdem, ładunek w
przyczepie należy umieścić z przodu, w
granicach maksymalnego obciążenia
przodu, ponieważ zapewnia to największą
stabilność.
Stabilność pojazdu z przyczepą w dużym
stopniu zależy od jakości przyczepy.

136
Holowanie

Wkładanie haka holowniczego


OSTRZEŻENIE
Hak holowniczy może być wkładany
tylko wówczas, gdy jest całkowicie
odblokowany.

E71328

Odblokowanie mechanizmu haka


holowniczego

2
3

1 E99484

E99477 1. Wyjmij zatyczkę (1).


1. Odłącz pokrywkę dziurki kluczyka. 2. Włóż hak w położeniu pionowym i
dociśnij go do góry, aż się zablokuje (2).
2. Włóż kluczyk i przekręć w kierunku
Nie trzymaj rąk blisko pokrętła.
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby odblokować (1). 3. Zielone oznaczenie na pokrętle musi
pokrywać się z białą kropką na haku.
3. Przytrzymaj hak holowniczy. Wyciągnij
pokrętło i obróć w kierunku zgodnym z 4. Aby zablokować, obróć kluczyk w
ruchem wskazówek zegara, aż kierunku zgodnym z ruchem
usłyszysz cichy trzask (2). wskazówek zegara i wyjmij go (3).
4. Czerwone oznaczenie na pokrętle 5. Zamocuj pokrywkę dziurki kluczyka.
musi pokrywać się z białym
oznaczeniem na haku.
5. Puść pokrętło. Hak jest odblokowany.

137
Holowanie

Jazda z przyczepą

A
4

E71331 B 3

OSTRZEŻENIE
Jeżeli którykolwiek z poniższych 1
warunków nie został spełniony, nie
wolno używać haka holowniczego i
musi on zostać sprawdzony przez
odpowiednio przeszkolonego mechanika. E99485
2
1. Odłącz przyczepę.
Przed rozpoczęciem podróży sprawdź
prawidłowe zablokowanie haka 2. Odłącz pokrywkę dziurki kluczyka.
holowniczego. Sprawdź: 3. Włóż kluczyk i przekręć w kierunku
• Zielone oznaczenie na pokrętle przeciwnym do ruchu wskazówek
pokrywa się z białą kropką na haku. zegara, aby odblokować (1).
• pokrętło (A) jest prawidłowo założone 4. Przytrzymaj hak holowniczy. Wyciągnij
na hak. pokrętło, obróć je w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara do oporu
• wyjąłeś kluczyk (B). (2) i wyjmij hak (3).
• hak jest bezpiecznie założony. Nie 5. Puść pokrętło.
może się poruszać przy potrząsaniu.
Gdy hak zostanie odblokowany w ten
Wyjmowanie haka holowniczego sposób, można go założyć z powrotem w
każdej chwili.
OSTRZEŻENIE
Włóż zatyczkę do jej gniazda (4).
Nigdy nie odblokowuj ramienia haka
holowniczego, gdy podłączona jest Obsługa
przyczepa.
OSTRZEŻENIE
Wymontuj hak i zabezpiecz gniazdo
zaślepką przed czyszczeniem
pojazdu w myjni parowej.

138
Holowanie

Pamiętaj o zachowaniu czystości. Od czasu


do czasu smaruj łożyska, powierzchnie
ślizgowe i kulki blokujące smarem bez
zawartości żywicy lub olejem, a zamek -
grafitem.
Zanotuj numer kluczyka. W przypadku
zgubienia kluczyka, kluczyki zastępcze są
dostępne u producenta po podaniu
trzycyfrowego numeru kluczyka.

139
Wskazówki dotyczące jazdy

DOCIERANIE POJAZDU UWAGI


Jeśli woda dostanie się do filtru
Opony powietrza, może to spowodować
uszkodzenie silnika.
OSTRZEŻENIE
Nowe opony wymagają dotarcia na W nagłych wypadkach pojazd może
odcinku około 500 km. W tym przejeżdżać przez wodę o głębokości
okresie pojazd może mieć inną maksymalnie do 200 mm i z prędkością
charakterystykę prowadzenia. nie większą niż 10 km/h. Należy zachować
szczególną ostrożność przy przejeżdżaniu
Hamulce i sprzęgło przez płynącą wodę.
Podczas przejeżdżania przez wodę
OSTRZEŻENIE zachowaj niską prędkość i nie zatrzymuj
Jeżeli to możliwe, przez pierwsze 150 pojazdu. Po przejechaniu przez wodę i gdy
km jazdy po mieście i 1500 km jazdy tylko jest to bezpieczne:
po szosie unikaj gwałtownego • Wciśnij lekko pedał hamulca i sprawdź,
hamowania i nadmiernego korzystania ze czy hamulce są w pełni sprawne.
sprzęgła.
• Sprawdź, czy działa sygnał dźwiękowy.
• Sprawdź, czy światła pojazdu są w
Silnik pełni sprawne.
UWAGA • Sprawdź działanie wspomagania
kierownicy.
Unikaj zbyt szybkiej jazdy przez
pierwsze 1500 km. Zmieniaj często
prędkość i wcześnie włączaj wyższy
bieg. Nie przeciążaj silnika.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W
CZASIE CHŁODÓW
Temperatury poniżej -30°C mogą mieć
wpływ na działanie niektórych elementów
i układów.

PRZEJEŻDŻANIE PRZEZ WODĘ


Przejeżdżanie przez wodę
UWAGI
Przejeżdżaj przez wodę tylko w razie
konieczności, a nie podczas zwykłej
jazdy.

140
Postępowanie w razie awarii

APTECZKA PIERWSZEJ
POMOCY
Odpowiednie miejsce do przechowywania
znajduje się w schowku w podłodze. Patrz
Tylny schowek pod podłogą (strona 132).

TRÓJKĄT OSTRZEGAWCZY
Odpowiednie miejsce do przechowywania
znajduje się w schowku w podłodze. Patrz
Tylny schowek pod podłogą (strona 132).

141
Stan po kolizji

WYŁĄCZNIK ODCINANIA • Przekręć kluczyk w stacyjce do


położenia 0.
ZASILANIA PALIWEM
• Sprawdź, czy nie ma wycieków z
Pojazdy z silnikiem Duratec układu paliwowego.
• Jeśli nie dostrzegasz wycieków paliwa,
włącz wyłącznik przez wciśnięcie
umieszczonego na nim przycisku (patrz
rysunek).
• Obróć kluczyk w stacyjce do położenia
II. Po kilku sekundach przekręć kluczyk
z powrotem do położenia I.
• Sprawdź ponownie, czy nie ma
wycieków paliwa.

E72531

Doprowadzanie paliwa może zostać


odcięte w wyniku wypadku lub nagłych
wstrząsów (np. kolizji w czasie
parkowania).
Wyłącznik znajduje się w płacie bocznym
przed drzwiami kierowcy.

Ponowne włączanie wyłącznika


OSTRZEŻENIE
Nie włączaj wyłącznika awaryjnego,
gdy zauważysz lub poczujesz
wyciekające paliwo.

142
Bezpieczniki

LOKALIZACJE SKRZYNEK WYMIANA BEZPIECZNIKA


BEZPIECZNIKÓW
OSTRZEŻENIA
Skrzynka bezpieczników komory Nie wprowadzaj żadnych modyfikacji
silnika w układzie elektrycznym pojazdu.
Wszelkie naprawy układu
elektrycznego oraz wymianę przekaźników
i bezpieczników wysokoprądowych należy
zlecić odpowiednio przeszkolonym
mechanikom.
Przed dotknięciem lub wymianą
bezpiecznika wyłącz zapłon i
wszystkie odbiorniki prądu.

UWAGA
W miejsce usuniętego bezpiecznika
należy zastosować nowy bezpiecznik
E78332
o takich samych parametrach.

Skrzynka bezpieczników wnętrza Wskazówka: Przepalony bezpiecznik


samochodu można poznać po przerwanym druciku.
1. Odkręć śruby w płacie wykończenia Wskazówka: Wszystkie bezpieczniki, z
tablicy rozdzielczej pod schowkiem i wyjątkiem bezpieczników
opuść płat wykończenia. wysokoprądowych, są wciskane.
2. Poluzuj śruby. Wskazówka: Ściągacz do bezpieczników
znajduje się w pokrywie skrzynki
3. Opuść skrzynkę bezpieczników i bezpieczników w komorze silnika.
pociągnij do siebie.
Załóż elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.

143
Bezpieczniki

TABELA SPECYFIKACJI BEZPIECZNIKÓW


Skrzynka bezpieczników komory silnika

29 36

28 35

6 34

18

27
26
23
33
5 10 12 14 16
22 25 32

17
4 9 11 13 15

31
30
24
21
20
3

2
19

7 8
1

E79716

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

1 40 Wentylator chłodzenia
2 80 Układ wspomagania kierownicy
Zasilanie skrzynki przyłączowej w przedziale pasażerskim
3 60
1
Zasilanie skrzynki przyłączowej w przedziale pasażerskim
4 60
2
5 80 Nagrzewnica PTC
6 60 Świece żarowe (wyłącznie Diesel)
7 30 Pompa układu ESP
8 20 Zawory układu ESP
9 20 Moduł sterowania zespołem napędowym
10 30 Dmuchawa układu ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

144
Bezpieczniki

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

11 20 Włącznik zapłonu
12 40 Przekaźnik zapłonu 15l
13 20 Elektromagnes rozrusznika
14 40 Podgrzewana szyba przednia z prawej strony
15 - Nie używany
16 40 Podgrzewana szyba przednia z lewej strony
17 - Nie używany
18 30 Przetwornik mocy
19 10 Moduł układu ESP
20 15 Sygnał dźwiękowy
21 20 Dodatkowa nagrzewnica
22 10 Moduł układu wspomagania kierownicy
23 30 Spryskiwacz reflektora
24 15 Nagrzewnica paliwa (Diesel)
25 10 Zapłon, przekaźniki
26 15 Automatyczna skrzynia biegów
27 10 Sprzęgło układu klimatyzacji
28 10 Monitorowanie świec żarowych (wyłącznie Diesel)
29 10 Dwustrefowy układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
30 3 Moduł sterowania zespołem napędowym
31 10 Czujnik inteligentnego układu ładowania akumulatora
32 10 Wtryskiwacze (wyłącznie benzynowe)
33 10 Sondy lambda (wyłącznie benzynowe)
34 10 Cewki zapłonowe, zawory
Moduł sterowania zespołem napędowym, zawory, zawory
35 10
elektromagnetyczne
36 10 Moduł sterowania zespołem napędowym

145
Bezpieczniki

Skrzynka bezpieczników wnętrza samochodu

100

135
129
101
102
103

136
105

123
117
111
104 106

124
112

118

137
133
134
107

125
113

119

138 141
108

120
126
114

130
132
139 142
109

121

127
115

140 143

131
122

128
110

116

E88709

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

Zasilanie modułów elektro-


100 10
nicznych napięciem zapłonu
Elektrycznie regulowane
101 20
siedzenie kierowcy
Sterowanie nagrzewnicą,
102 10 odbiornik zdalnego stero-
wania
Zasilanie przełącznika
103 10 świateł napięciem akumula-
tora
Funkcja oszczędzania energii
104 10 akumulatora, oświetlenie
wnętrza
105 25 Podgrzewana szyba tylna
Uruchamianie pojazdu bez
106 20
kluczyka
Zasilanie zestawu wskaź-
107 10 ników napięciem akumula-
tora, diagnostyka OBD

146
Bezpieczniki

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

Osprzęt do zestawu wskaź-


108 7,5 ników (zespół audio i
systemu nawigacyjnego)
Zapalniczka, tylne dodat-
109 20
kowe gniazdo zasilania
Zasilanie przełącznika
świateł napięciem zapłonu
110 10
dla włączenia świateł
dziennych
Pompa paliwa (wyłącznie
111 5
Diesel)
Pompa paliwa (wyłącznie
111 15
benzynowe)
Zasilanie modułów systemu
112 15 audio napięciem akumula-
tora
Światła dzienne (światła
113 10
postojowe)
Zasilanie zestawu wskaź-
ników napięciem zapłonu,
114 10
układ unieruchamiania
silnika
Zasilanie przełącznika
115 7,5
świateł napięciem zapłonu
116 20 Światła przeciwmgielne
Oświetlenie tablicy rejestra-
117 7,5
cyjnej
118 20 Moduł lewych tylnych drzwi
Dodatkowe gniazdo zasi-
119 15
lania w bagażniku
Dodatkowe gniazdo zasi-
lania w bagażniku (pojazdy
119 25
z modułem holowania przy-
czepy)
Moduł prawych tylnych
120 20
drzwi

147
Bezpieczniki

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

Ogrzewanie przednich
121 20
siedzeń
122 10 Poduszka powietrzna
123 7,5 Ogrzewane lusterka boczne
Światła postojowe, światła
124 7,5 pozycyjne, światła tylne
(lewa strona)
Światła postojowe, światła
125 7,5 pozycyjne, światła tylne
(prawa strona)
126 20 System bezkluczykowy
127 - Nie używany
128 - Nie używany
129 20 Wycieraczki przedniej szyby
Moduł napędu na wszystkie
130 10
koła
131 15 Wycieraczka tylnej szyby
132 15 Światła hamowania
Przekaźniki zamka central-
133 25
nego, moduł drzwi pasażera
Przekaźniki zamka central-
134 20
nego, moduł drzwi kierowcy
135 20 Światła do jazdy dziennej
Pompka spryskiwacza,
136 15 ogrzewane dysze spryski-
waczy
Syrena alarmu zasilana
137 10
przez baterię

148
Bezpieczniki

Bezpiecznik Prąd [A] Zabezpieczane obwody

Moduł sterowania zespołem


napędowym, pedał przy-
spiesznika, automatyczna
138 10
skrzynia biegów, moduł
elektroniczny funkcji bezklu-
czykowych
139 10 Prawe światło drogowe
140 10 Lewe światło drogowe
141 10 Światło cofania
142 15 Prawe światło mijania
143 15 Lewe światło mijania

149
Pomoc drogowa

PUNKTY MOCOWANIA Umiejscowienie zaczepu holowniczego


WYPOSAŻENIA DO
HOLOWANIA
Przedni zaczep holowniczy

E99468

E99490 Przykręcany zaczep holowniczy znajduje


się w bagażniku, obok wnęki na koło
Tylny zaczep holowniczy zapasowe.
Zaczep holowniczy musi być zawsze
przewożony w pojeździe.
Podważ osłonę i zamontuj zaczep
holowniczy.
UWAGA
Przykręcany zaczep holowniczy ma
lewostronny gwint. Aby
zamontować, obracaj go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Upewnij się, że zaczep holowniczy
jest całkowicie dokręcony.
E99491

Wskazówka: W pojazdach wyposażonych


HOLOWANIE POJAZDU NA
w hak holowniczy, zaczepu holowniczego CZTERECH KOŁACH
nie można zamontować z tyłu pojazdu. Użyj
haka holowniczego do holowania pojazdu. Wszystkie pojazdy
OSTRZEŻENIA
Włącz zapłon, kiedy pojazd jest
holowany. W przeciwnym razie
kierownica zostanie zablokowana, a
kierunkowskazy i światła STOP nie będą
działały.

150
Pomoc drogowa

OSTRZEŻENIA UWAGI
Serwo hamulcowe i pompa układu Nie holuj samochodu do tyłu.
wspomagania kierownicy nie
działają, gdy silnik jest wyłączony.
W przypadku mechanicznej usterki
Mocniej wciskaj pedał hamulca i bądź
skrzyni biegów należy unieść koła
przygotowany na to, że droga hamowania
napędzane tak, aby nie dotykały
wydłuży się, a kierownica będzie się ciężej
podłoża.
obracała.
Nie holuj pojazdu, jeśli temperatura
otoczenia jest niższa niż 0ºC.
UWAGI
Nadmierne naprężenie linki
holowniczej może spowodować
uszkodzenie pojazdu holowanego lub
holującego.
Nie podłączaj sztywnego drążka
holowniczego do przedniego zaczepu
holowniczego.
Wybierz położenie neutralne podczas
holowania.
W pojazdach z napędem na wszystkie
koła w przypadku awarii lub
mechanicznej usterki skrzyni biegów
pojazd musi być albo holowany tak, aby
WSZYSTKIE koła dotykały podłoża, albo
transportowany tak, aby ŻADNE koło nie
dotykało podłoża.

Ruszaj powoli i płynnie bez szarpania


holowanego pojazdu.

Pojazdy z automatyczną skrzynią


biegów
UWAGI
Jeżeli ma zostać przekroczona
prędkość 20 km/h i odległość 20 km,
należy unieść koła napędzane tak, aby
nie dotykały podłoża.
Nie należy holować pojazdu z kołami
napędzanymi dotykającymi podłoża.
Jednak w przypadku, gdy konieczne
jest usunięcie pojazdu z niebezpiecznego
rejonu, nie należy holować pojazdu z
prędkością większą niż 20 km/h lub na
odległość większą niż 20 km.

151
Przeglądy okresowe i obsługa

INFORMACJE OGÓLNE Sprawdzaj codziennie


• Oświetlenie zewnętrzne.
Regularnie poddawaj swój pojazd
przeglądom technicznym, aby utrzymać • Oświetlenie wnętrza.
jego sprawność i wartość przy • Lampki kontrolne i ostrzegawcze.
odsprzedaży. Do Twojej dyspozycji
pozostaje rozbudowana sieć Sprawdzaj przy tankowaniu paliwa
Autoryzowanych Serwisów Mechanicznych
Ford, które oferują Ci swoje profesjonalne • Poziomu oleju silnikowego. Patrz
usługi serwisowe. Uważamy, że ich Sprawdzenie oleju silnikowego
specjalnie wyszkoleni mechanicy mają (strona 158).
najlepsze kwalifikacje do przeprowadzania • Poziom płynu hamulcowego. Patrz
prawidłowej i specjalistycznej obsługi Sprawdzenie płynu hamulcowego
Twojego pojazdu. Korzystają oni z szerokiej i sprzęgła hydraulicznego (strona
gamy wysoko wyspecjalizowanych 160).
narzędzi opracowanych specjalnie do • Poziom płynu spryskiwaczy. Patrz
obsługi Twojego pojazdu. Sprawdzenie płynu do
Oprócz wykonywania regularnych spryskiwaczy (strona 161).
przeglądów technicznych, zalecamy • Ciśnienie powietrza w oponach (gdy
przeprowadzanie następujących są zimne). Patrz Specyfikacje
dodatkowych kontroli. techniczne (strona 180).
OSTRZEŻENIA • Stan opon. Patrz Konserwacja opon
Wyłącz zapłon przed przystąpieniem (strona 178).
do jakichkolwiek regulacji lub
napraw.
Sprawdzaj raz w miesiącu
Nie dotykaj elementów • Poziom płynu chłodzącego silnik (gdy
elektronicznego układu silnik jest zimny). Patrz Sprawdzenie
zapłonowego, gdy zapłon jest płynu chłodzącego silnik (strona 159).
włączony lub gdy silnik pracuje. Układ ten • Przewody i zbiorniki (czy są szczelne).
działa pod wysokim napięciem. • Poziom płynu układu wspomagania
Nie zbliżaj rąk ani części odzieży do kierownicy. Patrz Sprawdzenie płynu
wentylatora chłodzenia silnika. W układu wspomagania kierownicy
pewnych warunkach wentylator (strona 160).
może pracować jeszcze przez kilka minut • Działanie układu klimatyzacji.
po wyłączeniu silnika.
• Działanie hamulca postojowego.
• Działanie sygnału dźwiękowego.
UWAGA
• Dokręcenie nakrętek kół. Patrz
Podczas wykonywania kontroli i Specyfikacje techniczne (strona 180).
czynności obsługowych upewnij się,
że korki zbiorników są ściśle
zamocowane.

152
Przeglądy okresowe i obsługa

OTWIERANIE I ZAMYKANIE
POKRYWY KOMORY SILNIKA
Otwieranie pokrywy komory silnika
5
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
zgubieniu kluczyka, wyjmij go
natychmiast po otwarciu pokrywy i 4
przekręć znak Forda z powrotem na
miejsce.

Wskazówka: W pojazdach z funkcją


otwierania pojazdu bez kluczyka zastosuj
kluczyk zapasowy. Patrz Bezkluczykowe
otwieranie drzwi (strona 36).

E78143

Zamykanie pokrywy komory silnika


Wskazówka: Upewnij się, czy pokrywa jest
E78141 prawidłowo zamknięta.
Opuść pokrywę komory silnika i pozwól jej
3 opaść swobodnie z wysokości 20 – 30 cm.
2

E78142

153
Przeglądy okresowe i obsługa

WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -


2,5 L DURATEC (VI5)

A B C D E F

I H G
E78890

*
A Zbiornik płynu spryskiwaczy : Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy
(strona 161).
*
B Zbiornik płynu chłodzącego silnik : Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącego
silnik (strona 159).
C Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicą
*
z prawej strony) : Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgła
hydraulicznego (strona 160).
1
D Korek wlewu oleju : Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 158).

154
Przeglądy okresowe i obsługa

E Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicą


*
z lewej strony) : Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgła
hydraulicznego (strona 160).
F Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 165).
G Skrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 143).
H Filtr powietrza: Nie wymaga obsługi.
1
I Miarka poziomu oleju : Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 158).
1
Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomu
oleju silnikowego są oznaczone kolorem.

155
Przeglądy okresowe i obsługa

WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -


2,0 L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL

A B C D E F

I H G
E78893

156
Przeglądy okresowe i obsługa

A B C D E F

I H G
E125377

*
A Zbiornik płynu spryskiwaczy : Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy
(strona 161).
*
B Zbiornik płynu chłodzącego silnik : Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącego
silnik (strona 159).
C Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicą
*
z prawej strony) : Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgła
hydraulicznego (strona 160).
1
D Korek wlewu oleju : Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 158).

157
Przeglądy okresowe i obsługa

E Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicą


*
z lewej strony) : Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgła
hydraulicznego (strona 160).
F Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 165).
G Skrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 143).
H Filtr powietrza: Nie wymaga obsługi.
1
I Miarka poziomu oleju : Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 158).
1
Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomu
oleju silnikowego są oznaczone kolorem.

MIARKA POZIOMU OLEJU MIARKA POZIOMU OLEJU


SILNIKOWEGO - 2,5 L SILNIKOWEGO - 2,0 L
DURATEC (VI5) DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL

A B A B

E95542
E95543

A MIN
A MIN
B MAX
B MAX

SPRAWDZENIE OLEJU
SILNIKOWEGO
UWAGA
Nie należy dolewać do oleju substancji
polepszających osiągi silnika. W
pewnych warunkach mogą one
powodować uszkodzenie silnika.

Wskazówka: Nowe silniki osiągają


normalną wartość zużycia oleju dopiero po
około 5000 km.

158
Przeglądy okresowe i obsługa

Sprawdzanie poziomu oleju SPRAWDZENIE PŁYNU


UWAGA CHŁODZĄCEGO SILNIK
Upewnij się, że jest wskazywany Sprawdzanie poziomu płynu
poziom pomiędzy oznaczeniami MIN chłodzącego
i MAX.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka: Sprawdzanie poziomu należy Chroń oczy i skórę przed kontaktem
przeprowadzać przed uruchomieniem z płynem. W razie kontaktu
silnika. natychmiast przemyj to miejsce dużą
Wskazówka: Upewnij się, że pojazd stoi ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.
na równym podłożu.
Wskazówka: Gorący olej rozszerza się. UWAGA
Dlatego też jego poziom może przekroczyć Upewnij się, że jest wskazywany
znak MAX o kilka milimetrów. poziom pomiędzy oznaczeniami MIN
Wyciągnij miarkę i wytrzyj ją czystą, gładką i MAX.
szmatką. Włóż miarkę na miejsce i
wyciągnij jeszcze raz, aby sprawdzić Wskazówka: Gorący płyn chłodzący
poziom oleju. rozszerza się. Dlatego też jego poziom może
Jeżeli poziom spadnie do oznaczenia MIN, przekroczyć znak MAX.
należy niezwłocznie uzupełnić niedobór. Jeżeli poziom spadnie do oznaczenia MIN,
należy niezwłocznie uzupełnić niedobór.
Dolewanie
Dolewanie
OSTRZEŻENIA
Dolewaj tylko wtedy, gdy silnik jest OSTRZEŻENIA
zimny. Jeżeli silnik jest gorący, Dolewaj tylko wtedy, gdy silnik jest
odczekaj 10 minut, aż silnik ostygnie. zimny. Jeżeli silnik jest gorący,
Nie odkręcaj korka wlewu, gdy silnik odczekaj 10 minut, aż silnik ostygnie.
pracuje. Nie odkręcaj korka wlewu, gdy silnik
pracuje.
Odkręcić korek wlewu. Nie odkręcaj korka wlewu, gdy silnik
UWAGA jest gorący. Odczekaj, aż silnik
ostygnie.
Podczas dolewania nie przekraczaj
znaku MAX. Nierozcieńczony płyn chłodzący jest
palny i może zapalić się, jeśli zostanie
rozlany na gorące elementy układu
Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacją wydechowego.
Forda. Patrz Specyfikacje techniczne
(strona 161).
Zakręcić korek wlewu. Obróć, aż poczujesz
silny opór.

159
Przeglądy okresowe i obsługa

UWAGI OSTRZEŻENIA
W nagłym wypadku do układu Jeżeli poziom płynu spadnie do
chłodzenia można dolać czystej wody, oznaczenia MIN, układ powinien
aby umożliwić dotarcie do stacji zostać jak najszybciej sprawdzony
naprawy pojazdów. Układ powinien zostać przez właściwie wyszkolonego mechanika.
jak najszybciej sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika. Wskazówka: Dbaj, aby płyn hamulcowy
Przedłużone stosowanie był czysty i niezanieczyszczony innymi
nieprawidłowo rozcieńczonego płynu płynami. Zanieczyszczenie brudem, wodą,
chłodzącego może spowodować produktami naftowymi lub innymi
uszkodzenie silnika na skutek korozji, materiałami może spowodować
przegrzania lub zamarznięcia. uszkodzenie układu hamulcowego i
doprowadzić do jego awarii.
Odkręć korek powoli. Nagromadzone Wskazówka: Układ hamulcowy i układ
ciśnienie zostanie uwolnione powoli sprzęgła hydraulicznego są zasilane z tego
podczas odkręcania korka. samego zbiornika.
UWAGA Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacją
Forda. Patrz Specyfikacje techniczne
Podczas dolewania nie przekraczaj (strona 161).
znaku MAX.

Poziom płynu należy uzupełniać mieszanką SPRAWDZENIE PŁYNU


50/50 płynu chłodzącego i wody, stosując UKŁADU WSPOMAGANIA
płyn spełniający wymogi specyfikacji KIEROWNICY
Forda. Patrz Specyfikacje techniczne
(strona 161).
OSTRZEŻENIE
Chroń oczy i skórę przed kontaktem
SPRAWDZENIE PŁYNU z płynem. W razie kontaktu
HAMULCOWEGO I SPRZĘGŁA natychmiast przemyj to miejsce dużą
HYDRAULICZNEGO ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.

OSTRZEŻENIA UWAGA
Zastosowanie płynu innego niż Upewnij się, że jest wskazywany
zalecany płyn hamulcowy może poziom pomiędzy oznaczeniami MIN
zmniejszyć skuteczność hamowania i MAX.
i spowodować niespełnianie standardów
firmy Ford.
Jeżeli poziom spadnie do oznaczenia MIN,
Chroń oczy i skórę przed kontaktem należy niezwłocznie uzupełnić niedobór.
z płynem. W razie kontaktu
natychmiast przemyj to miejsce dużą Dolewanie
ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.
Odkręcić korek wlewu.

160
Przeglądy okresowe i obsługa

UWAGA Dolewając płynu, stosuj mieszankę płynu


do spryskiwaczy i wody, aby zapobiec
Podczas dolewania nie przekraczaj zamarzaniu w warunkach niskich
znaku MAX. temperatur i poprawić oczyszczanie szyby.
Zalecamy stosowanie wyłącznie płynu do
Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacją spryskiwaczy wysokiej jakości.
Forda. Patrz Specyfikacje techniczne W celu uzyskania informacji na temat
(strona 161). rozcieńczania płynu skorzystaj z instrukcji
dołączonych do produktu.
SPRAWDZENIE PŁYNU DO
SPRYSKIWACZY
Wskazówka: Przedni i tylny układ
spryskiwaczy szyb zasilane są z tego
samego zbiornika.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Płyny pojazdu
Lp. Specyfikacja Zalecany płyn

Olej silnikowy WSS-M2C913-C *


Olej silnikowy Castrol
Płyn układu wspomagania
Płyn układu wspomagania
WSS-M2C204-A2 kierownicy Ford lub Motor-
kierownicy
craft
Płyn niskozamarzający
Płyn chłodzący WSS-M97B44-D
Motorcraft SuperPlus
Płyn hamulcowy Motorcraft
WSS-M6C65-A2 lub ISO
Płyn hamulcowy lub Ford DOT 4 LV High
4925 klasa 6
Performance
*
Możesz również stosować olej silnikowy firmy Ford lub inny olej silnikowy, o ile spełnia
on wymogi specyfikacji WSS-M2C913-C.
Wskazówka: W przypadku eksploatacji pojazdu w temperaturach poniżej -20°C nie wolno
stosować oleju silnikowego SAE 10W-40.
Dolewanie oleju: Jeżeli olej spełniający wymagania specyfikacji WSS-M2C913-C nie
jest dostępny, należy zastosować olej SAE 5W-30 (preferowany), SAE 5W-40 lub SAE
10W-40, spełniający wymagania specyfikacji ACEA A1/B1 (preferowany) lub ACEA
A3/B3. Użycie tych olejów może wydłużyć czas rozruchu, zmniejszyć osiągi silnika, a
także zwiększyć zużycie paliwa i emisję spalin.
Zalecamy olej silnikowy firmy Castrol.

161
Przeglądy okresowe i obsługa

E115472

Pojemność

Pojemność w litrach (galo-


Wersja Pozycja
nach)

Płyn układu wspomagania


Wszystkie Znak MAX
kierownicy
Wszystkie Układ chłodzenia silnika ok. 8,6 (1,9)
Układ spryskiwaczy szyby
Wszystkie 4,0 (0,9)
przedniej
2,0 l Duratorq-TDCi (DW) Zbiornik paliwa 65 (14,3)
2,5 l Duratec (VI5) Zbiornik paliwa 66 (14,5)
2,0 l Duratorq-TDCi (DW) Olej silnikowy - z filtrem 5,5 (1,2)
2,0 l Duratorq-TDCi (DW) Olej silnikowy - bez filtru 5,0 (1,1)
2,5 l Duratec (VI5) Olej silnikowy - z filtrem 5,8 (1,3)
2,5 l Duratec (VI5) Olej silnikowy - bez filtru 5,5 (1,2)

162
Konserwacja pojazdu

CZYSZCZENIE ELEMENTÓW Czyszczenie tylnej szyby


ZEWNĘTRZNYCH UWAGA

OSTRZEŻENIE Nie drap wewnętrznej powierzchni


tylnej szyby i nie stosuj do jej
Jeśli korzystasz z myjni z czyszczenia materiałów ściernych ani
woskowaniem, pamiętaj, aby usunąć rozpuszczalników.
później wosk z przedniej szyby.
Do czyszczenia wewnętrznej powierzchni
UWAGI tylnej szyby stosuj czystą, gładką szmatkę
Przed wprowadzeniem samochodu lub wilgotną irchę.
do myjni upewnij się, że jest ona
odpowiednia dla Twojego pojazdu. Czyszczenie powierzchni
chromowanych
Niektóre myjnie stosują strumień
wody pod wysokim ciśnieniem. Może UWAGA
to powodować uszkodzenie Nie stosuj materiałów ściernych ani
niektórych części pojazdu. rozpuszczalników. Stosuj wodę z
Przed wjechaniem do myjni mydłem.
automatycznej zdejmij antenę.
Wyłącz dmuchawę, aby zapobiec Zabezpieczenie lakieru nadwozia
zabrudzeniu przeciwpyłkowego filtru
powietrza. UWAGI
Nie poleruj pojazdu w silnych
Zalecamy mycie pojazdu gąbką i letnią promieniach słońca.
wodą z dodatkiem szamponu Unikaj zabrudzenia środkiem
samochodowego. polerującym części wykonanych z
tworzyw sztucznych. Powstałe plamy
Czyszczenie reflektorów mogą być trudne do usunięcia.
UWAGI Nie nakładaj środka polerującego na
Nie drap kloszy reflektorów i nie stosuj przednią lub tylną szybę. Może to
do ich czyszczenia materiałów spowodować głośną pracę
ściernych ani rozpuszczalników na wycieraczek i zmniejszyć skuteczność
bazie alkoholu i rozpuszczalników wycierania szyby.
chemicznych.
Zalecamy woskowanie powłoki lakierniczej
Nie wycieraj reflektorów, gdy są suche.
raz lub dwa razy do roku.

163
Konserwacja pojazdu

CZYSZCZENIE WNĘTRZA NAPRAWA DROBNYCH


USZKODZEŃ LAKIERU
Pasy bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIA UWAGA
Do ich czyszczenia nie stosuj Niezwłocznie usuwaj z powłoki
materiałów ściernych ani lakierniczej wszelkie nieszkodliwie
rozpuszczalników. wyglądające zanieczyszczenia (np.
ptasie odchody, pozostałości owadów,
Nie wolno dopuścić do zamoczenia plamki żywicy, smoły, soli drogowej czy
wnętrza bębna mechanizmu zanieczyszczenia przemysłowe).
bezwładnościowego.
Powinieneś jak najszybciej naprawiać
Do czyszczenia pasów bezpieczeństwa drobne odpryski i zadrapania lakieru.
używaj środka do czyszczenia wnętrza lub Szeroka gama produktów pielęgnacyjnych
wody i miękkiej gąbki. Pasy należy suszyć jest dostępna i Dealera Forda. Przeczytaj i
na wolnym powietrzu, z dala od sztucznych zastosuj zalecenia producenta.
źródeł ciepła.

Ekrany zestawu wskaźników,


ekrany wyświetlaczy
ciekłokrystalicznych, ekrany
radioodbiornika
OSTRZEŻENIE
Do ich czyszczenia nie stosuj
materiałów ściernych ani
rozpuszczalników na bazie alkoholu
i rozpuszczalników chemicznych.

Tylne okna
UWAGI
Nie stosuj materiałów ściernych do
czyszczenia wewnętrznej powierzchni
tylnych okien.
Nie umieszczaj nalepek ani etykiet na
wewnętrznej powierzchni tylnych
okien.

164
Akumulator pojazdu

URUCHAMIANIE POJAZDU ZA Podłączanie przewodów


POMOCĄ PRZEWODÓW
ROZRUCHOWYCH
UWAGI
Podłączaj jedynie akumulatory o tym
samym napięciu nominalnym.
Zawsze stosuj przewody rozruchowe
wyposażone w izolowane końcówki
zaciskowe i o odpowiednim przekroju.
W trakcie rozruchu nie odłączaj
rozładowanego akumulatora od
układu elektrycznego pojazdu.

C D

E99387

A Pojazd z akumulatorem
rozładowanym
B Pojazd z akumulatorem
pomocniczym

165
Akumulator pojazdu

C Przewód połączenia bieguna


dodatniego
D Przewód połączenia bieguna
ujemnego

1. Ustaw samochody tak, aby się ze sobą


nie stykały.
2. Wyłącz silnik i wszystkie odbiorniki
prądu.
3. Połącz dodatni biegun (+) pojazdu B
z dodatnim biegunem (+) pojazdu A
(przewód C).
4. Połącz biegun ujemny (-) akumulatora
pojazdu B z połączeniem do masy na
górnym punkcie mocowania lewej
kolumny zawieszenia pojazdu A
(przewód D).
UWAGI
Nie wolno podłączać przewodu do
ujemnego bieguna (–)
rozładowanego akumulatora.
Upewnij się, że żaden z przewodów
nie dotyka elementów będących w
ruchu.

Rozruch silnika
1. Doprowadź silnik pojazdu B do
umiarkowanie wysokich obrotów.
2. Uruchom silnik pojazdu A.
3. Pozwól silnikom obu pojazdów
pracować przez co najmniej 3 minuty
przed odłączeniem przewodów.
UWAGA
Rozłączając przewody nie włączaj
reflektorów zamiast ogrzewania tylnej
szyby. Podwyższone napięcie
spowoduje przepalenie żarówek.

Odłącz przewody w odwrotnej kolejności.

166
Koła i opony

INFORMACJE OGÓLNE Pojazdy z dojazdowym kołem


zapasowym
UWAGI
OSTRZEŻENIA
Stosuj wyłącznie koła i opony
Jeżeli koło zapasowe różni się od
odpowiednich rozmiarów. Stosowanie
innych kół, należy przestrzegać
kół i opon innych rozmiarów może
następujących zasad:
doprowadzić do uszkodzenia pojazdu i
spowoduje unieważnienie jego Nie przekraczać prędkości 80 km/h.
homologacji.
Jeżeli zmienisz opony na opony o innej Przejechać możliwie krótki odcinek
średnicy niż te, które były drogi.
zamontowane fabrycznie,
prędkościomierz może nie pokazywać Nie wolno używać jednocześnie
prawidłowej prędkości. Zabierz pojazd do dwóch lub więcej kół zapasowych
swojego Dealera, aby przeprogramować dojazdowych.
układ sterowania pracą silnika. Na takie koła nie można zakładać
Jeżeli zamierzasz zmienić koła na koła łańcuchów przeciwśnieżnych.
o rozmiarze innym niż te, które były Z założonym kołem dojazdowym nie
zamontowane fabrycznie, skonsultuj wolno korzystać z myjni
ich przydatność ze swoim Dealerem. automatycznej.
Nie wolno wykonywać żadnych
Wskazówka: Regularnie sprawdzaj
napraw opony dojazdowego koła
ciśnienie powietrza w oponach, aby
zapasowego.
zapewnić niższe zużycie paliwa.
Naklejka z wartościami ciśnienia powietrza
w oponach znajduje się w otworze drzwi UWAGA
kierowcy, na słupku B. Prześwit Twojego pojazdu będzie
Ciśnienie powietrza w oponach sprawdzaj zmniejszony. Zachowaj ostrożność
i reguluj w temperaturze otoczenia, w jakiej parkując przy krawężniku.
zamierzasz prowadzić pojazd i wtedy, gdy
opony są zimne. Wskazówka: Twój pojazd może mieć
nietypową charakterystykę prowadzenia.
WYMIANA KOŁA Podnośnik samochodowy
Nakrętki specjalne OSTRZEŻENIA
Wymiana klucza do nakrętek blokujących Podnośnik samochodowy
oraz nakrętek blokujących kół jest możliwa dostarczony z pojazdem powinien
u Autoryzowanego Dealera Forda na być stosowany wyłącznie do
podstawie certyfikatu z numerami wymiany koła w sytuacjach awaryjnych.
nakrętek. Przed skorzystaniem z podnośnika
samochodowego sprawdź, czy nie
jest uszkodzony lub odkształcony i
czy gwint jest nasmarowany i wolny od ciał
obcych.

167
Koła i opony

OSTRZEŻENIA Pojazdy bez zestawu do napraw opon


Nigdy nie wkładać żadnych lub opon odpornych na przebicie
przedmiotów między podnośnik a W Twoim pojeździe podnośnik
podłoże, ani między podnośnik a samochodowy, klucz do kół, przykręcany
pojazd. zaczep holowniczy oraz ściągacz kołpaków
znajdują się we wnęce na koło zapasowe.
Wskazówka: Pojazdy z zestawem do
napraw opon lub oponami odpornymi na Punkty podstawienia podnośnika
przebicie nie są wyposażone w podnośnik
ani klucz do kół. UWAGA

Podczas zmiany opon letnich na zimowe Korzystaj tylko z wyznaczonych miejsc


lub zimowych na letnie zaleca się podstawienia podnośnika.
stosowanie hydraulicznego podnośnika Podstawienie podnośnika pod inne
warsztatowego. miejsca może spowodować uszkodzenia
nadwozia, układu kierowniczego,
Wskazówka: Stosuj podnośnik o nośności zawieszenia, silnika, układu hamulcowego
co najmniej 1,5 tony i płytkę o średnicy co lub przewodów paliwowych.
najmniej 80 milimetrów.

E92658

168
Koła i opony

A Do użycia wyłącznie w sytuacjach awaryjnych


B Obsługa

Pojazdy ze spojlerami bocznymi

E93184

Wgłębienia w progach A wskazują


E95345
położenie miejsc podstawienia
podnośnika.
Zmontowanie klucza do kół
Pierwszy typ
OSTRZEŻENIE
Ustawiając przedłużenie klucza do
kół w pierwotnym położeniu, uważaj,
aby nie przytrzasnąć palców.

Wskazówka: Upewnij się, że klucz do kół


jest całkowicie rozsunięty.

E92932

E122546

Rozsuń klucz do kół.

Drugi typ

UWAGA
Przykręcany zaczep holowniczy ma
lewostronny gwint. Aby
zamontować, obracaj go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Upewnij się, że zaczep holowniczy jest
E93020
całkowicie dokręcony.

169
Koła i opony

Wskazówka: Pamiętaj, by pociągać


ściągacz kołpaków pod kątem prostym do
kołpaka.

Zdejmowanie koła
OSTRZEŻENIA
Zaparkuj pojazd w taki sposób, aby
nie przeszkadzał i nie zagrażał innym
uczestnikom ruchu i Tobie.
E122502 Ustaw trójkąt ostrzegawczy.

Wsuń przykręcany zaczep holowniczy w


klucz do kół. Upewnij się, że pojazd stoi na
twardym, równym podłożu, a koła
Zdejmowanie kołpaka są ustawione prosto.
Wyłącz zapłon i włącz hamulec
Pierwszy typ
postojowy.
Wsuń płaski koniec klucza do kół między
Jeśli samochód wyposażony jest w
obręcz koła a kołpak i ostrożnie zdejmij
mechaniczną skrzynię biegów,
kołpak.
wybierz pierwszy lub wsteczny bieg.
Drugi typ Jeśli skrzynia jest automatyczna, wybierz
położenie "P".
W samochodzie nie mogą przebywać
pasażerowie.

1 Zabezpiecz koło znajdujące się po


przekątnej odpowiednim klinem lub
klockiem.
Upewnij się, że strzałki na oponach
2 jednokierunkowych wskazują
kierunek obrotów kół podczas jazdy
do przodu. Jeżeli koło zapasowe musi
zostać założone ze strzałkami
wskazującymi kierunek przeciwny, zgłoś
się do Autoryzowanego Dealera firmy Ford
w celu założenia opony w prawidłowym
kierunku.
Nie wolno wykonywać żadnych prac
E122314 pod pojazdem podniesionym tylko
na podnośniku.
1. Wsuń ściągacz kołpaków.
Upewnij się, że podnośnik jest
2. Zdejmij kołpak. ustawiony pionowo względem
miejsca podstawienia, a jego
podstawa przylega płasko do podłoża.

170
Koła i opony

UWAGA Zakładanie koła


Nie kładź kół ze stopów lekkich OSTRZEŻENIA
zewnętrzną stroną do dołu, ponieważ
Stosuj wyłącznie koła i opony
uszkodzi to lakier.
odpowiednich rozmiarów.
Stosowanie kół i opon innych
Wskazówka: Koło zapasowe mieści się rozmiarów może doprowadzić do
pod wykładziną podłogową w bagażniku. uszkodzenia pojazdu i spowoduje
1. Załóż klucz do nakrętek blokujących. unieważnienie jego homologacji. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 180).
Nie montuj opon odpornych na
przebicie w pojazdach, w których nie
były one zamontowanie fabrycznie.
Prosimy skontaktować się ze swoim
Dealerem w celu uzyskania dalszych
informacji na temat kompatybilności.

UWAGA
1 Nie montuj obręczy ze stopów lekkich
za pomocą nakrętek przeznaczonych
do obręczy stalowych.

Wskazówka: Upewnij się, że powierzchnie


styku koła i piasty są wolne od ciał obcych.
2 Wskazówka: Dopilnuj, by stożki nakrętek
kół znajdowały się od strony koła.
1. Zamontuj koło.
2. Wkręć lekko nakrętki.
3. Załóż klucz do nakrętek blokujących.

E121887

2. Poluzuj nakrętki koła.


3. Podnieś pojazd, aż koło nie będzie
dotykać podłoża.
4. Wykręć nakrętki koła i zdejmij koło.

171
Koła i opony

Informacje ogólne
OSTRZEŻENIA
1
W zależności od rodzaju i rozmiarów
uszkodzenia, w niektórych oponach
można dokonać tylko częściowego
3 4 uszczelnienia lub może okazać się to
niemożliwe. Utrata ciśnienia w oponie
może wpłynąć na prowadzenie
samochodu i doprowadzić do utraty
panowania nad pojazdem.
5 2 Nie stosuj zestawu do napraw opon,
jeżeli opona została już uszkodzona
w wyniku niedopompowania
E75442 podczas jazdy.
4. Częściowo dokręć nakrętki kół w Nie stosuj zestawu do napraw opon
kolejności pokazanej na rysunku. do opon umożliwiających jazdę bez
powietrza.
5. Opuść samochód i usuń podnośnik.
6. Dokręć do końca nakrętki kół w Nie próbuj uszczelniać uszkodzenia,
kolejności pokazanej na rysunku. Patrz które nie znajduje się na widocznej
Specyfikacje techniczne (strona 180). powierzchni bieżnika opony.
7. Załóż kołpak koła nasadą dłoni. Nie próbuj uszczelniać uszkodzenia
na bocznej ścianie opony.
OSTRZEŻENIE
Przy najbliższej okazji sprawdź Zestaw do napraw opon nadaje się do
dokręcenie nakrętek zmienionego uszczelniania większości przebić opon (o
koła i ciśnienie powietrza w oponie. średnicy do 6 milimetrów) w celu
umożliwienia tymczasowego przywrócenia
ZESTAW DO NAPRAWY OPON mobilności pojazdu.
Podczas korzystania z zestawu
Twój pojazd nie jest wyposażony w koło przestrzegaj następujących zasad:
zapasowe, ale w jego wyposażeniu
• Jedź ostrożnie i unikaj wykonywania
znajduje się awaryjny zestaw do napraw
gwałtownych manewrów,
opon, który może posłużyć do naprawy
szczególnie gdy pojazd jest znacznie
jednej przebitej opony.
obciążony lub gdy holujesz przyczepę.
Zestaw do napraw opon znajduje się w • Zestaw zapewni Ci tymczasową
schowku pod podłogą. Patrz Schowki naprawę w sytuacji awaryjnej,
(strona 104). umożliwiając kontynuowanie jazdy do
Wskazówka: Wykręć śruby schowka pod najbliższego Dealera lub zakładu
podłoga, jeśli są zamontowane. wulkanizacyjnego lub przejechanie
maksymalnie 200 km.
• Nie przekraczaj prędkości
maksymalnie 80 km/h.

172
Koła i opony

• Przechowuj zestaw w miejscu • Wymień pojemnik ze środkiem


niedostępnym dla dzieci. uszczelniającym na nowy przed
• Korzystaj z zestawu wyłącznie wtedy, upływem daty ważności (patrz górna
gdy temperatura otoczenia wynosi część pojemnika).
pomiędzy –30°C a +70°C. • Poinformuj wszystkich pozostałych
użytkowników pojazdu, że opona
Korzystanie z zestawu do napraw została tymczasowo uszczelniona za
opon pomocą zestawu do napraw opon i
poinformuj ich o konieczności
OSTRZEŻENIA przestrzegania specjalnych zasad
Sprężone powietrze może mieć podczas jazdy.
właściwości wybuchowe lub
napędowe. Napełnianie opony
Nigdy nie pozostawiaj zestawu do OSTRZEŻENIA
napraw opon bez dozoru podczas
Przed napompowaniem sprawdź
użycia.
ścianę boczną opony. Jeżeli widać
jakiekolwiek pęknięcia, wybrzuszenia
UWAGA lub podobne uszkodzenia, nie próbuj
pompować opony.
Nie pozwalaj, aby sprężarka
pracowała dłużej niż 10 minut. Nie stój w bezpośredniej bliskości
opony, gdy sprężarka pompuje
Wskazówka: Stosuj zestaw do napraw powietrze.
opon wyłącznie w pojeździe, z którym był Obserwuj ścianę boczną opony. Jeżeli
dostarczony. pojawią się jakiekolwiek pęknięcia,
• Zaparkuj pojazd na poboczu, tak aby wybrzuszenia lub podobne
nie utrudniać ruchu na drodze oraz aby uszkodzenia, wyłącz sprężarkę i wypuść
móc bezpiecznie korzystać z zestawu. powietrze za pomocą zaworu upustu
ciśnienia B. Nie kontynuuj jazdy z tą oponą.
• Włącz hamulec postojowy, nawet jeśli
zaparkowałeś na równym podłożu, aby Środek uszczelniający zawiera lateks
zagwarantować, że pojazd się nie naturalny. Unikaj kontaktu ze skórą i
przemieści. ubraniem. W razie kontaktu
natychmiast przemyj to miejsce dużą
• Nie próbuj usuwać ciał obcych, takich ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.
jak gwoździe lub śruby, wbitych w
oponę. Jeżeli ciśnienie powietrza w oponie
nie osiągnie wartości 1,8 bara
• Gdy zestaw jest używany, pozostaw
(26 psi) w ciągu 7 minut, oznacza to,
włączony silnik, ale nie w przypadku,
że opona mogła zostać poważnie
gdy pojazd znajduje się na ograniczonej
uszkodzona, co uniemożliwia tymczasową
przestrzeni lub miejscu o
naprawę. W takim przypadku nie kontynuuj
niedostatecznej wentylacji (np.
jazdy z tą oponą.
wewnątrz budynku). W takim
przypadku włącz sprężarkę, gdy silnik
jest wyłączony.

173
Koła i opony

UWAGA E Uchwyt pojemnika


Wkręcenie pojemnika w uchwyt F Ciśnieniomierz
pojemnika spowoduje przebicie
uszczelnienia pojemnika. Nie odkręcaj G Wtyczka zasilania z przewodem
pojemnika od uchwytu, w przeciwnym razie H Przełącznik sprężarki
środek uszczelniający wypłynie z
pojemnika. I Nalepka
J Pokrywka pojemnika
A K Pojemnik środka
uszczelniającego
K
1. Otwórz pokrywę zestawu do napraw
opon.
2. Zdejmij nalepkę I z informacją o
B maksymalnej dopuszczalnej prędkości
J (80 km/h) ze skrzynki i przymocuj do
tablicy rozdzielczej w polu widzenia
kierowcy. Upewnij się, że nalepka nie
zasłania żadnego ważnego elementu.
3. Wyjmij przewód elastyczny C i wtyczkę
zasilania z przewodem G z zestawu.
4. Odkręć pomarańczowy korek D i
pokrywkę pojemnika J.
5. Wkręcaj pojemnik środka
I uszczelniającego K zgodnie z ruchem
wskazówek zegara w uchwyt
pojemnika E, aż będzie mocno
H przykręcony.
C 6. Zdjąć kapturek z zaworu uszkodzonej
opony.
7. Ściągnij zatyczkę ochronną A z
D przewodu elastycznego C i przykręć
przewód elastyczny C mocno do
zaworu uszkodzonej opony.
E 8. Upewnij się, że przełącznik sprężarki H
G F jest w położeniu 0.
E94973
9. Wsuń wtyczkę zasilania G do gniazda
zapalniczki lub dodatkowego gniazda
A Zatyczka ochronna
zasilania. Patrz Zapalniczka (strona
B Zawór upustu ciśnienia 103). Patrz Dodatkowe gniazda
C Przewód elastyczny zasilania (strona 103).
10. Uruchom silnik.
D Pomarańczowy korek

174
Koła i opony

11. Przesuń przełącznik sprężarki H do OSTRZEŻENIE


położenia 1.
Jeżeli podczas jazdy wystąpią silne
12. Pompuj oponę nie dłużej niż 7 minut, drgania, niestabilne zachowanie
aby uzyskać ciśnienie o wartości układu kierowniczego lub hałasy,
minimum 1,8 bara (26 psi) i zmniejsz prędkość i ostrożnie dojedź do
maksimum 3,5 bara (51 psi). Przesuń miejsca, gdzie możesz bezpiecznie
przełącznik sprężarki H do położenia zatrzymać pojazd. Ponownie sprawdź
0 i sprawdź aktualne ciśnienie oponę i jej ciśnienie. Jeżeli ciśnienie
powietrza w oponie za pomocą powietrza w oponie jest niższe niż 1,3 bara
ciśnieniomierza F. (19 psi) lub jeśli są widoczne jakiekolwiek
13. Wyjmij wtyczkę zasilania G z gniazda pęknięcia, wybrzuszenia lub podobne
zapalniczki lub dodatkowego gniazda uszkodzenia, nie kontynuuj jazdy z tą
zasilania. oponą.
14. Szybko odkręć przewód elastyczny C
od zaworu opony i załóż na miejsce Sprawdzanie ciśnienia powietrza
zatyczkę ochronną A. Zamocuj w oponie
pokrywkę zaworu.
1. Zatrzymaj pojazd po przejechaniu
15. Pozostaw pojemnik środka około 3 km. Sprawdź i w razie potrzeby
uszczelniającego K w uchwycie E. wyreguluj ciśnienie powietrza w
16. Upewnij się, że zestaw, pokrywa uszkodzonej oponie.
pojemnika i pomarańczowy korek są 2. Zamocuj zestaw i odczytaj ciśnienie
przechowywane w bezpieczny powietrza w oponie na ciśnieniomierzu
sposób w pojeździe, ale są też łatwo F.
dostępne. Zestaw będzie znów
potrzebny, gdy będziesz sprawdzać 3. Jeżeli ciśnienie powietrza w oponie, do
ciśnienie powietrza w oponie. której wpompowano środek
uszczelniający, wynosi 1,3 bara (19 psi)
17. Niezwłocznie przejedź około 3 km, lub więcej, wyreguluj je w celu
aby środek uszczelniający mógł uzyskania zalecanej wartości ciśnienia.
uszczelnić uszkodzone miejsce. Patrz Specyfikacje techniczne
Wskazówka: Podczas pompowania środka (strona 180).
uszczelniającego przez zawór opony 4. Ponownie wykonaj procedurę
ciśnienie może wzrosnąć do 6 barów napełniania opony, aby dopompować
(87 psi), ale spadnie ponownie po około 30 oponę.
sekundach.
5. Ponownie sprawdź ciśnienie powietrza
w oponie na ciśnieniomierzu F. Jeżeli
ciśnienie powietrza w oponie jest zbyt
wysokie, wypuść powietrze z opony do
uzyskania zalecanego ciśnienia za
pomocą zaworu upustu ciśnienia B.

175
Koła i opony

6. Po napompowaniu opony do OPONY ODPORNE NA


prawidłowej wartości ciśnienia przesuń
przełącznik sprężarki H do położenia PRZEBICIE
0, wyjmij wtyczkę zasilania G z gniazda,
odkręć przewód elastyczny C, zamocuj Zasada działania
pokrywkę zaworu i załóż zatyczkę Opona standardowa
ochronną A.
7. Pozostaw pojemnik środka A
uszczelniającego K w uchwycie E i
bezpiecznie schowaj zestaw w
B
pierwotnym położeniu.
8. Przejedź do najbliższego zakładu
wulkanizacyjnego w celu wymiany
uszkodzonej opony. Zanim opona C
zostanie zdjęta z obręczy, poinformuj
mechanika, że zawiera ona środek
uszczelniający. Po użyciu jak najszybciej E75207
wymień zestaw na nowy.
Wskazówka: Pamiętaj, że awaryjne A Położenie obręczy przy
zestawy do napraw opon zapewniają jedynie prawidłowym ciśnieniu
tymczasową mobilność. Przepisy dotyczące powietrza w oponie
naprawy opony po zastosowaniu zestawu
do napraw opon mogą różnić się zależnie B Położenie obręczy przy
od kraju. W celu uzyskania informacji niewystarczającym ciśnieniu
powinieneś skonsultować się ze specjalistą. powietrza w oponie
C Opona
OSTRZEŻENIE
Przed jazdą upewnij się, że ciśnienie
powietrza w oponie jest na poziomie
zalecanej wartości ciśnienia. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 180).
Sprawdzaj ciśnienie powietrza w oponie
aż do wymiany uszczelnionej opony.

Puste pojemniki po środku uszczelniającym


można wyrzucać do pojemników na
domowe odpadki. Pozostałości środka
uszczelniającego należy zwrócić do
Dealera lub wyrzucić zgodnie z lokalnymi
przepisami o pozbywaniu się odpadków.

176
Koła i opony

Opona odporna na przebicie • natychmiast zwolnij do prędkości


maks. 80 km/h
B A • unikaj gwałtownego lub
niepotrzebnego hamowania i
manewrów i zachowaj szczególną
ostrożność na zakrętach
• nie jedź na dłuższej trasie niż 80 km od
D chwili wykrycia usterki
C • jak najszybciej wymień uszkodzoną
oponę.

E87667 Wymiana opon odpornych na


przebicie
A Położenie obręczy przy
prawidłowym ciśnieniu OSTRZEŻENIA
powietrza w oponie Upewnij się, że serwis wie, że w
B Położenie obręczy przy Twoim pojeździe założone są
niewystarczającym ciśnieniu specjalne opony odporne na
powietrza w oponie przebicie.

C Opona Nigdy nie należy naprawiać ani


ponownie używać uszkodzonej
D Wzmocniona ścianka boczna opony odpornej na przebicie.
Gdy w standardowej oponie znacznie Jeżeli konieczna jest wymiana opony
spadnie ciśnienie powietrza, cała masa odpornej na przebicie, sprawdzić trzeba,
pojazdu spocznie poprzez obręcz koła na czy obręcz danego koła nie uległa
załamanych ściankach bocznych opony. uszkodzeniu.
Manewrowanie będzie niemal niemożliwe,
a opona ulegnie uszkodzeniu. Nie zakładaj w tym samym pojeździe
opon odpornych na przebicie i
Opony odporne na przebicie mają twarde, standardowych. W odosobnionych
wzmocnione ścianki boczne, które w razie przypadkach założyć można na krótki czas
utraty powietrza podeprą obręcz. standardową oponę w pojeździe
wyposażonym w opony odporne na
Co należy zrobić, jeśli opona przebicie. Kierowca musi mieć
odporna na przebicie jest przebita świadomość, że opona standardowa nie
Ze względu na właściwości opon ma takich właściwości w przypadku
odpornych na przebicie, możesz nie przedziurawienia jak opona odporna na
zauważyć zmiany. Twój pojazd przebicie.
wyposażony jest w układ kontroli ciśnienia Nie montuj opon odpornych na
powietrza w oponach, który ostrzega o przebicie w pojazdach, w których nie
każdym spadku ciśnienia. Patrz były one zamontowane fabrycznie.
Specyfikacje techniczne (strona 180). Prosimy skontaktować się ze swoim
W przypadku uszkodzenia opony: Dealerem w celu uzyskania dalszych
informacji na temat kompatybilności.

177
Koła i opony

Opony odporna na przebicie mogą być STOSOWANIE OPON


sprzedawane i montowane tylko przez
specjalnie przeszkolonych i ZIMOWYCH
certyfikowanych Dealerów.
UWAGA
KONSERWACJA OPON Upewnij się, że stosujesz nakrętki kół
właściwe dla typu kół, na których
zamontowane są opony zimowe.

Jeżeli korzystasz z opon zimowych, upewnij


się, że ciśnienie powietrza w oponach jest
prawidłowe. Patrz Specyfikacje
techniczne (strona 180).

STOSOWANIE ŁAŃCUCHÓW
PRZECIWŚNIEŻNYCH
E70415

Aby zapewnić równomierne zużycie opon OSTRZEŻENIA


przednich i tylnych kół oraz wydłużyć czas Nie przekraczaj prędkości 40 km/h
ich eksploatacji, zaleca się zamianę kół podczas korzystania z łańcuchów
przednich na tylne i na odwrót w przeciwśnieżnych o ogniwach 14 mm
regularnych odstępach od 5000 do 10 000 lub prędkości 50 km/h podczas korzystania
km. z łańcuchów przeciwśnieżnych o ogniwach
10 mm.
UWAGA
Nie stosuj łańcuchów
Nie obcieraj boków opon podczas przeciwśnieżnych na drogach nie
parkowania. pokrytych śniegiem.
Łańcuchy przeciwśnieżne zakładaj
Jeśli musisz wjechać na krawężnik, zrób to wyłącznie na koła z oponami 235/60
powoli, najeżdżając kołami pod kątem R16 lub 215/65 R16.
prostym.
Regularnie sprawdzaj opony pod kątem
UWAGA
nacięć, ciał obcych i nierównomiernego
zużycia. Nierównomiernie zużyty bieżnik Jeżeli Twój pojazd jest wyposażony w
może oznaczać złe ustawienie zbieżności kołpaki kół, zdejmij je przed
kół. założeniem łańcuchów
przeciwśnieżnych.
Sprawdzaj ciśnienie powietrza w oponach
(również w kole zapasowym), gdy koła są
zimne, co dwa tygodnie. Wskazówka: Układ ABS będzie nadal
działał normalnie.
Stosuj wyłącznie łańcuchy przeciwśnieżne
z małymi ogniwami.
Zakładaj łańcuchy przeciwśnieżne
wyłącznie na koła przednie.

178
Koła i opony

Pojazdy z układem stabilizacji toru Układ wykrywania niedopomowania opon


jazdy (ESP) ostrzeże Cię w przypadku zmiany ciśnienia
powietrza w którejkolwiek oponie. Układ
Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy wykryje to, korzystając z czujników układu
(ESP) mogą zachowywać się w czasie ABS, które mierzą obwód toczenia kół. Gdy
jazdy nietypowo. Można tego uniknąć obwód zmienia się, oznacza to niskie
wyłączając układ. Patrz Korzystanie z ciśnienie powietrza w oponie; na
układu stabilizacji toru jazdy (strona wyświetlaczu informacyjnym pojawi się
123). komunikat ostrzegawczy i zapali się
lampka kontrolna komunikatu. Patrz
UKŁAD KONTROLI CIŚNIENIA Komunikaty informacyjne (strona 80).
POWIETRZA W OPONACH Oprócz zbyt niskiego ciśnienia powietrza
w oponie lub uszkodzenia opony, na obwód
toczenia mogą mieć wpływ następujące
OSTRZEŻENIA
sytuacje:
Układ nie zwalnia Cię z
odpowiedzialności za regularne • Pojazd jest nierównomiernie obciążony.
sprawdzanie ciśnienia powietrza w • Holowanie przyczepy lub jazda pod
oponach. górę i w dół wzniesienia.
Układ dostarcza jedynie ostrzeżenia • Korzystanie z łańcuchów
o niskim ciśnieniu powietrza w przeciwśnieżnych.
oponach. Nie pompuje on opon. • Jazda po miękkiej powierzchni, np.
Nie prowadź pojazdu, gdy występuje śniegu lub błocie.
znaczne niedopompowanie opon. Wskazówka: Układ będzie nadal działał
Może to spowodować przegrzanie i prawidłowo, ale czas wykrywania
uszkodzenie opon. Zbyt małe ciśnienie niedopompowania może się wydłużyć.
powietrza zwiększa zużycie paliwa i
trwałość bieżnika oraz może wpłynąć Jeśli na wyświetlaczu informacyjnym
niekorzystnie na możliwość bezpiecznego pojawi się komunikat ostrzegawczy o
prowadzenia pojazdu. niskim ciśnieniu powietrza w oponach,
sprawdź ciśnienie powietrza w oponach
tak szybko, jak to będzie możliwe i
UWAGI dopompuj je do zalecanej wartości
Nie zginaj i nie doprowadzaj do ciśnienia. Patrz Specyfikacje techniczne
uszkodzenia zaworów podczas (strona 180).
pompowania opon. Jeżeli dzieje się tak często, jak najszybciej
Opony powinny być montowane przez ustal i usuń przyczynę.
odpowiednio wyszkolonych
mechaników. Resetowanie układu
Wskazówka: Nigdy nie resetuj układu, gdy
pojazd jest w ruchu.
Wskazówka: Powinieneś zresetować układ
po każdej regulacji ciśnienia powietrza w
oponach lub wymianie opon.
Wskazówka: Włącz zapłon.

179
Koła i opony

Zestaw wskaźników typu 2 Zestaw wskaźników typu 3


1. Za pomocą dźwigni wielofunkcyjnej 1. Za pomocą dźwigni wielofunkcyjnej
przewiń do 'SET' > T. Pres. przewiń do hold 'SET' to set Tyre
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Pres.
SET/RESET, aż pojawi się komunikat 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Tyre Pressure set. SET/RESET, aż pojawi się komunikat
Tyre Pressure set.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Moment dokręcania nakrętek kół
Typ koła Nm (Ib-ft)

Wszystkie 130 (96)

Ciśnienie powietrza w oponach (przy zimnych oponach)

Do 80 km/h
Ciśnienie powietrza w oponach

Obciążenie normalne Obciążenie pełne

Przód Tył Przód Tył


Wersja Rozmiar opon
bary bary bary bary
(lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²)

Wszystkie T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61)

Do 160 km/h
Ciśnienie powietrza w oponach

Obciążenie normalne Obciążenie pełne

Przód Tył Przód Tył


Wersja Rozmiar opon
bary bary bary bary
(lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²)

Wszystkie 215/65 R16 2,2 (32) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/60 R16 2,2 (32) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/55 R17 2,2 (32) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)

180
Koła i opony

Obciążenie normalne Obciążenie pełne

Przód Tył Przód Tył


Wersja Rozmiar opon
bary bary bary bary
(lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²)

Wszystkie 235/55 RF17 2,2 (32) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/50 R18 2,1 (31) 2,2 (32) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/45 R19 2,1 (31) 2,2 (32) 2,4 (35) 2,8 (41)

Przedłużona jazda z prędkością powyżej 160 km/h


Ciśnienie powietrza w oponach

Obciążenie normalne Obciążenie pełne

Przód Tył Przód Tył


Wersja Rozmiar opon
bary bary bary bary
(lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²)

Wszystkie 215/65 R16 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/60 R16 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/55 R17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/55 RF17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/50 R18 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Wszystkie 235/45 R19 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)

181
Identyfikacja pojazdu

TABLICZKA NUMER IDENTYFIKACYJNY


IDENTYFIKACYJNA POJAZDU POJAZDU
Wskazówka: Wygląd tabliczki
identyfikacyjnej pojazdu może różnić się od
pokazanego na rysunku.
Wskazówka: Informacje umieszczone na
tabliczce identyfikacyjnej pojazdu zależą od
wymogów danego rynku.
A B

E87496

Numer identyfikacyjny pojazdu wybity jest


na płycie podłogowej po prawej stronie,
obok przedniego siedzenia. Jest on również
widoczny po lewej stronie tablicy
E D C rozdzielczej.
E85610

A Numer identyfikacyjny pojazdu


B Całkowita masa pojazdu
C Masa całkowita pojazdu i
przyczepy
D Maksymalne obciążenie
przedniej osi
E Maksymalne obciążenie tylnej
osi

Numer identyfikacyjny pojazdu i


maksymalne obciążenia są podane na
płytce umieszczonej po stronie zamka na
dole prawego przedniego otworu
drzwiowego.

182
Pojemność układów i specyfikacje

SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Wymiary wyposażenia do holowania

Opis wymiarów Wymiar w mm (calach)

Maksymalna długość 4443 (174,9)


Szerokość całkowita z lusterkami zewnętrznymi 2128 (83,8)
Wysokość całkowita - masa własna wg EC bez
1655 - 1677 (65,2 - 66)
poprzeczek dachowych
Wysokość całkowita - masa własna wg EC z
1687 - 1710 (66,4 - 67,3)
poprzeczkami dachowymi
Rozstaw osi 2690 (105,9)
Rozstaw kół przednich 1574 - 1580 (62 - 62,2)
Rozstaw kół tylnych 1584 - 1590 (62,4 - 62,6)

183
Pojemność układów i specyfikacje

Wymiary wyposażenia do holowania

G
E99436

184
Pojemność układów i specyfikacje

Lp. Opis wymiarów Wymiar w mm (calach)

A Zderzak - koniec haka holowniczego 98 (3,9)


Punkt mocowania - środek haka holowni-
B 87 (3,4)
czego
C Środek koła – środek haka holowniczego 918 (36,1)
Środek haka holowniczego – podłużnica
D 518 (20,4)
boczna
E Odległość pomiędzy podłużnicami 1031 (40,6)
Środek haka holowniczego – środek 1. punktu
F 446 (17,6)
mocowania
Środek haka holowniczego – środek 2.
G 746 (29,4)
punktu mocowania

185
Wprowadzenie do systemu audio

WAŻNE INFORMACJE NA Naklejki na zespołach audio


TEMAT SYSTEMU AUDIO
OSTRZEŻENIA
Ze względu na niezgodność
techniczną niektóre płyty nagrane na E66256
nagrywarkach (CD-R i CD-RW) mogą
być nieprawidłowo odtwarzane w
urządzeniach Ford.
Odtwarzacze te przystosowane są
do odtwarzania płyt kompaktowych
zgodnych ze standardem audio E66257
International Red Book. Niektóre płyty
zabezpieczone przez kopiowaniem nie są Oznaczenia płyt
zgodne z tym standardem, toteż nie ma
gwarancji ich odtworzenia. CD audio
Płyty podwójnego zapisu,
dwustronne (DVD Plus, CD-DVD),
wprowadzane na rynek, są grubsze
od typowych płyt CD, w związku z czym nie
można zagwarantować ich odtworzenia.
Mogą się one również zacinać w
urządzeniu. Płyty o nieregularnych
kształtach oraz płyty z warstwą
zabezpieczającą przed zarysowaniem lub
z naklejkami nie powinny być odtwarzane. E66254
Jeżeli przy okazji zgłoszenia gwarancyjnego
tego rodzaju płyta zostanie znaleziona w MP3
urządzeniu przekazanym do naprawy,
gwarancja nie będzie uznana.
Wszystkie urządzenia z wyjątkiem
modelu Sony CD (ale nie 6CD)
przystosowane są do odtwarzania
wyłącznie płyt kompaktowych 12 cm,
nagrywanych przez dostawców
komercyjnych. Urządzenia serii Sony CD
odtwarzać mogą płyty 8 cm z przystawką
E66255
wskazaną przez firmę Sony (CSA-8).
Urządzenie może ulec uszkodzeniu,
jeżeli do otworu na płytę wepchnięty
zostanie nieodpowiedni przedmiot,
np. karta kredytowa czy moneta.

186
Widok ogólny radioodtwarzacza

6000CD
A B C D E

O F

G G

N H

M L K J I
E138367

A Wybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 203).


B Otwór napędu płyty CD. Patrz Wkładanie płyt kompaktowych (strona 203).
C Wysuwanie płyty CD. Patrz Wysuwanie płyt (strona 207).
D Włączanie, wyłączanie i regulacja głośności. Patrz Włączanie/wyłączanie
(strona 192).
E Wybór zakresu fal. Patrz Przycisk wyboru zakresu (strona 194).
F Zegar. Patrz Ustawianie zegara i daty w radioodtwarzaczu (strona 191).
G Przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Przyciski zaprogramowanych
stacji (strona 195).
H Informacje o ruchu drogowym. Patrz Sterowanie informacjami o ruchu
drogowym (strona 195).
I Akceptowanie połączenia telefonicznego i menu telefonu. Patrz Telefon
(strona 212).
J Wyszukiwanie w górę zakresu. Patrz Strojenie (strona 197).
K Menu. Patrz Menu systemu audio (strona 193).
L Wyszukiwanie w dół zakresu. Patrz Strojenie (strona 197).

187
Widok ogólny radioodtwarzacza

M Regulacja balansu i regulacja głośności przód-tył. Patrz Regulacja


balansu/głośności przód-tył (strona 192).
N Regulacja tonów niskich i wysokich. Patrz Regulacja tonów niskich/wysokich
(strona 192).
O Wybór urządzenia zewnętrznego. Patrz Gniazdo zewnętrznych źródeł
dźwięku (AUX-IN) (strona 209).

Sony CD i Sony CD DAB


A B C D E F

G
S

R H

Q I

P J

E138370 O N M L K

A Funkcja wyszukiwania SCAN. Patrz Strojenie (strona 197). Patrz Skanowanie


ścieżek (strona 206).
B Informacja. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 192). Patrz Menu
radioodtwarzacza (strona 199). Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych
(strona 203). Patrz Zwalczanie problemów (strona 210).
C Przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Przyciski zaprogramowanych
stacji (strona 195).
D Otwór napędu płyty CD. Patrz Wkładanie płyt kompaktowych (strona 203).
E Zegar. Patrz Ustawianie zegara i daty w radioodtwarzaczu (strona 191).
F Wybór funkcji korekty DSP. Patrz Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP) (strona
199).

188
Widok ogólny radioodtwarzacza

G Funkcja Autostore. Patrz Zapisywanie najsilniejszych stacji (Autostore)


(strona 195).
H Menu. Patrz Menu systemu audio (strona 193).
I Informacje o ruchu drogowym. Patrz Sterowanie informacjami o ruchu
drogowym (strona 195).
J Włączanie i wyłączanie. Patrz Włączanie/wyłączanie (strona 192).
K Regulacja balansu i regulacja głośności przód-tył. Patrz Regulacja
balansu/głośności przód-tył (strona 192).
L Zakończenie połączenia telefonicznego. Patrz Telefon (strona 212).
M Regulacja głośności, przyciski nawigacji i przycisk wyboru.
N Zaakceptowanie połączenia telefonicznego. Patrz Telefon (strona 212).
O Tony. Patrz Regulacja tonów niskich/wysokich (strona 192).
P Menu telefonu. Patrz Telefon (strona 212).
Q Wybór radia i zakresu fal. Patrz Przycisk wyboru zakresu (strona 194).
R Wybór urządzenia zewnętrznego i odtwarzania płyty CD. Patrz Gniazdo
zewnętrznych źródeł dźwięku (AUX-IN) (strona 209). Patrz Odtwarzacz
płyt kompaktowych (strona 203).
S Wysuwanie płyty CD. Patrz Wysuwanie płyt (strona 207).

189
Bezpieczeństwo systemu audio

KOD ZABEZPIECZAJĄCY NIEPRAWIDŁOWY KOD


ZABEZPIECZAJĄCY
Każde urządzenie posiada unikalny kod,
który należy wprowadzić, aby urządzenie Można podjąć maksymalnie 10 prób
zaczęło działać. wprowadzenia kodu, z różnymi
Jeśli akumulator był odłączony lub konsekwencjami w przypadku
urządzenie zostało wymontowane z nieprawidłowego wprowadzenia.
pojazdu, należy ponownie wprowadzić kod, Liczba prób jest pokazywana na
aby uruchomić urządzenie. wyświetlaczu.
Gdy na wyświetlaczu ponownie ukaże się
UTRACONY KOD napis CODE, można ponowić próbę
ZABEZPIECZAJĄCY wprowadzenia kodu.
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się napis
Jeżeli utracisz kod, skontaktuj się ze swoim WAIT 30, urządzenie będzie zablokowane
Dealerem i przedstaw mu szczegóły przez 30 minut. Poczekaj, aż czas zostanie
dotyczące swojego zespołu audio wraz z odliczony do zera. Gdy na wyświetlaczu
dowodem tożsamości. widać napis CODE, wprowadź prawidłowy
kod.
WPROWADZANIE KODU Wskazówka: Po 10 niepomyślnych
ZABEZPIECZAJĄCEGO próbach urządzenie zostanie trwale
wyłączone, a na wyświetlaczu widoczny
Jeżeli po włączeniu zespołu audio na będzie komunikat LOCKED (zablokowane).
wyświetlaczu pojawi się CODE - - - -, CODE Skontaktuj się z Autoryzowanym Dealerem
0000 lub ENTER KEYCODE, należy firmy Ford.
wpisać niepowtarzalny kod audio,
korzystając z przycisków
zaprogramowanych stacji.

6000CD, Sony i Sony DAB


1. Za pomocą przycisków
zaprogramowanych stacji wpisz
niepowtarzalny kod audio.
2. Jeśli pomylisz się podczas wpisywania
kodu, wpisz ponownie cyfry,
kontynuując wybór przycisków 0-9. Na
wyświetlaczu zmieniane będą kolejno
cyfry od miejsca 1 do 4 i od początku.
3. Upewnij się, że cały kod jest
prawidłowy, zanim naciśniesz przycisk
* lub przycisk między przyciskami
nawigacji, aby potwierdzić swój wybór.

190
Wyświetlanie czasu i daty

USTAWIANIE ZEGARA I DATY Format 12/24-godzinny


W RADIOODTWARZACZU 1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
na wyświetlaczu pojawi się ikona 12/24.
6000CD 2. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
górę lub w dół skali wybierz wymagane
Zmiana daty i czasu
ustawienie.
Naciśnij przycisk CLOCK, aby wyświetlić 3. Naciśnij przycisk MENU kilka razy lub
datę i czas. poczekaj, aż system sam zapisze
Wskazówka: Jeżeli nie naciśniesz innego ustawienie, aby potwierdzić wybór.
przycisku w ciągu 30 sekund od naciśnięcia
przycisku CLOCK, wyświetlacz powróci do Sony i Sony DAB
swojego poprzedniego ustawienia. Zmiana daty i czasu
1. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
górę lub w dół skali wybierz ustawienie 1. Naciśnij przycisk CLOCK.
daty lub czasu, które chcesz zmienić. 2. Naciskaj przycisk nawigacji w lewo lub
Wybrana wartość będzie migała na w prawo, aż ustawienie daty lub czasu,
wyświetlaczu. które chcesz zmienić, zacznie migać na
2. Obróć pokrętło regulacji głośności, aby wyświetlaczu.
zmienić wybrane ustawienie daty lub 3. Za pomocą przycisku nawigacji w górę
czasu. lub w dół zmień wybrane ustawienie
3. Za pomocą przycisku wyszukiwania w daty lub czasu.
górę lub w dół skali wybierz dodatkowe 4. Za pomocą przycisków nawigacji w
ustawienie daty lub czasu, które chcesz lewo i w prawo wybierz dodatkowe
zmienić. ustawienie daty lub czasu, które chcesz
4. Obróć pokrętło regulacji głośności, aby zmienić. Wybrana wartość będzie
zmienić wybrane ustawienie daty lub migała na wyświetlaczu.
czasu. 5. Powtórz punkty 3 i 4 w razie potrzeby.
5. Naciśnij przycisk CLOCK, aby 6. Naciśnij przycisk CLOCK lub przycisk
zakończyć i zapisać ustawienia. znajdujący się między przyciskami
nawigacji, aby zakończyć i zapisać
Wskazówka: Jeżeli nie naciśniesz przycisku ustawienia.
CLOCK w ciągu 30 sekund od zmiany
ustawienia daty i czasu, wyświetlacz wyjdzie Format 12/24-godzinny
z trybu ustawień i zapisze nowe wartości
automatycznie. 1. Naciśnij przycisk MENU.
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przycisk 2. Naciśnij przycisk nawigacji w górę lub
CLOCK przez ponad dwie sekundy, aby w dół, aż na wyświetlaczu pojawi się
automatycznie wybrać godzinę dla ikona 12/24.
ustawienia czasu zimowego lub letniego. 3. Za pomocą przycisków nawigacji w
lewo lub w prawo wybierz wymagane
ustawienie.
4. Naciśnij przycisk MENU lub przycisk
znajdujący się między przyciskami
nawigacji, aby potwierdzić wybór.

191
Działanie radioodtwarzacza

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE 1. Naciśnij przycisk TONE raz, aby wybrać


funkcję regulacji tonów niskich lub dwa
Naciśnij włącznik. Urządzenie będzie razy, aby wybrać funkcję regulacji
działało do jednej godziny po wyłączeniu tonów wysokich.
zapłonu. 2. Dokonaj odpowiedniej regulacji za
Po godzinie urządzenie wyłączy się pomocą przycisków nawigacji w górę
automatycznie. i w dół.

REGULACJA TONÓW REGULACJA


NISKICH/WYSOKICH BALANSU/GŁOŚNOŚCI
PRZÓD-TYŁ
Funkcja regulacji tonów niskich służy do
regulacji dźwięków o niskiej częstotliwości Funkcja regulacji balansu służy do regulacji
emitowanych z zespołu audio. podziału dźwięku między głośnikami z
lewej i prawej strony.
Funkcja regulacji tonów wysokich służy do
regulacji dźwięków o wysokiej Funkcja regulacji głośności przód-tył służy
częstotliwości emitowanych z zespołu do rozprowadzania dźwięku od przodu do
audio. tyłu w pojazdach wyposażonych w tylne
głośniki.
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
Naciśnij przycisk FAD/BAL raz, aby wybrać
DAB
funkcję regulacji głośności przód-tył lub
Wskazówka: Wybrany poziom ustawienia dwa razy, aby wybrać funkcję regulacji
pokazywany jest na wyświetlaczu. balansu.
1. Naciśnij przycisk BASS/TRE raz, aby Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
wybrać funkcję regulacji tonów niskich DAB
lub dwa razy, aby wybrać funkcję
regulacji tonów wysokich. Dokonaj odpowiedniej regulacji za pomocą
2. Dokonaj odpowiedniej regulacji za przełącznika regulacji głośności lub, w
pomocą przełącznika regulacji niektórych urządzeniach, za pomocą
głośności lub, w niektórych przycisku wyszukiwania w górę lub w dół
urządzeniach, za pomocą przycisku skali.
wyszukiwania w górę lub w dół skali.
Sony i Sony DAB
Sony i Sony DAB Za pomocą przycisków nawigacji w górę i
Wskazówka: Możesz regulować te w dół wykonaj regulację głośności
ustawienia oddzielnie dla odtwarzania płyt przód-tył, a za pomocą przycisków
CD, radia i urządzeń zewnętrznych. nawigacji w lewo i w prawo dokonaj
regulacji balansu.
Wskazówka: Wybrany poziom ustawienia
pokazywany jest na wyświetlaczu. Wybrany poziom ustawienia pokazywany
jest na wyświetlaczu.

192
Działanie radioodtwarzacza

MENU SYSTEMU AUDIO Skorzystaj z przycisku MENU, aby uzyskać


dostęp do funkcji, których nie można
wybrać bezpośrednio za pomocą
przycisków sterujących. Naciśnij przycisk
MENU, aby uzyskać dostęp do funkcji
pierwszego poziomu, lub naciśnij i
przytrzymaj przycisk MENU, aby uzyskać
dostęp do innych funkcji drugiego poziomu
(niedostępne w zespołach audio Sony lub
Sony DAB).

6000CD
Funkcje menu

Pierwszy poziom Drugi poziom

W trybie odbioru Podczas odtwa- Podczas odtwa- Podczas wszystkich


radiowego rzania kasety rzania płyty funkcji

Strojenie ręczne 12/24 hour (Zegar Scan (Skanowanie) Traffic local or


12/24-godzinny) distant (Lokalne lub
pozalokalne infor-
macje o ruchu
drogowym)
Wyszukiwanie stacji AVC
* Shuffle (Losowe) AF
**

12/24 hour (Zegar ADV menu (Menu Repeat (powtó- REG (Regionalne)
12/24-godzinny) ADV) rzenie)

AVC
* - Comp (Kompresja) Wiadomości

ADV menu (Menu - 12/24 hour (Zegar CLIP


ADV) 12/24-godzinny)
- - AVC
* VID

- - ADV menu (Menu Bluetooth enable/


ADV) disable (Bluetooth
wł./wył.)
Wskazówka: Kolejność, w której wyświetlane są funkcje, może się różnić w poszczególnych
zespołach audio i pojazdach.
Wskazówka: Funkcje drugiego poziomu (zaawansowane) można również otwierać,
wybierając menu ADV z menu pierwszego poziomu.
*
Automatyczna regulacja poziomu głośności.
**
Częstotliwości alternatywne.

193
Działanie radioodtwarzacza

Sony CD i Sony CD DAB


Funkcje menu

W trybie odbioru radiowego Podczas odtwarzania płyty

12/24 hour (Zegar 12/24-godzinny) 12/24 hour (Zegar 12/24-godzinny)


CLIP ON/OFF (CLIP wł./wył.) CLIP ON/OFF (CLIP wł./wył.)
News ON/OFF (Wiadomości wł./wył.) News ON/OFF (Wiadomości wł./wył.)
1 1
AVC AVC
2 2
AF AF
3 3
TA volume (głośność komunikatów TA) TA volume (głośność komunikatów TA)
Traffic local or distant (Lokalne lub pozalo- Traffic local or distant (Lokalne lub pozalo-
kalne informacje o ruchu drogowym) kalne informacje o ruchu drogowym)
Regional ON/OFF (Regionalne wł./wył.) Shuffle (Losowe)
- Repeat (powtórzenie)
- Comp ON/OFF (Kompresja wł./wył.)
Wskazówka: Kolejność, w której wyświetlane są funkcje, może się różnić w poszczególnych
zespołach audio i pojazdach.
*
Automatyczna regulacja poziomu głośności.
2
Częstotliwości alternatywne.
3
Informacje o ruchu drogowym.

Sony CD i Sony CD DAB z PRZYCISK WYBORU ZAKRESU


systemem Bluetooth
Naciśnięcie przycisku PHONE a następnie Wskazówka: Przełącznik zakresu może
przycisku MENU umożliwi dostęp do być także użyty w celu powrotu do odbioru
następujących opcji: radiowego podczas słuchania dźwięku z
innego źródła.
• Brak aktywnego telefonu lub Aktywny
telefon Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
• Odłącz urządzenie BT DAB
• Włączanie/wyłączanie odrzucania Naciśnij przycisk AM/FM, aby wybrać
połączeń telefonicznych jeden z dostępnych zakresów.
• Włączanie/wyłączanie funkcji
Bluetooth.

194
Działanie radioodtwarzacza

Sony i Sony DAB Wskazówka: Zapisane zostaną


najsilniejsze sygnały dostępne w wybranym
Naciśnij przycisk RADIO, aby wybrać jeden paśmie.
z dostępnych zakresów.
Kiedy urządzenie przeszukuje
częstotliwości, dźwięk jest wyciszany, a na
PRZYCISKI wyświetlaczu pojawia się napis
ZAPROGRAMOWANYCH AUTOSTORE.
STACJI Po zakończeniu wyszukiwania dźwięk jest
przywracany i najsilniejsze stacje zapisane
Funkcja ta umożliwia zapisanie w pamięci zostają pod przyciskami AutoStore.
ulubionych stacji, aby można je było
nastawić wybierając tylko zakres i 6000CD
naciskając jeden z przycisków Wciśnij i przytrzymaj przycisk AM/FM.
zaprogramowanych stacji (numerycznych).
1. Wybierz zakres fal. Sony CD
2. Nastaw wybraną stację. Wciśnij i przytrzymaj przycisk AST lub
3. Naciśnij i przytrzymaj jeden z RADIO.
przycisków zaprogramowanych stacji.
Radio zostanie wyciszone. Gdy dźwięk STEROWANIE INFORMACJAMI
powróci, oznacza to zapisanie danej
stacji w pamięci. O RUCHU DROGOWYM
Procedurę tę można powtarzać w każdym Wiele stacji nadających w paśmie FM
zakresie fal i dla każdego przycisku posiada kod TP sygnalizujący nadawanie
zaprogramowanych stacji. informacji o ruchu drogowym.
Wskazówka: Po wjechaniu na inny obszar
kraju stacje nadające w zakresie UKF (FM) Włączenie informacji o ruchu
w systemie RDS (systemie danych drogowym
radiowych) i posiadające alternatywne
Zanim będzie można odbierać informacje
częstotliwości zostają zapisane pod
o ruchu drogowym, należy nacisnąć
przyciskami zaprogramowanych stacji.
przycisk TA. Na wyświetlaczu pojawi się
TA-D lub TA-L, informując, że funkcja jest
ZAPISYWANIE włączona.
NAJSILNIEJSZYCH STACJI Jeżeli odbiornik jest już dostrojony do stacji
(AUTOSTORE) nadającej informacje o ruchu drogowym,
na wyświetlaczu zostanie również
Wskazówka: Funkcja ta spowoduje wyświetlony symbol TP. W przeciwnym
nadpisanie stacji uprzednio zapisanych przez razie urządzenie będzie wyszukiwać
funkcję automatycznego zapamiętywania. programu z informacjami o ruchu
drogowym i w tym czasie wyświetli
Wskazówka: Funkcja ta może również komunikat TP SEEK. Jeżeli urządzenie nie
służyć do zapisywania stacji ręcznie w ten może odszukać takiej stacji, na
sam sposób jak w pozostałych zakresach. wyświetlaczu pojawia się informacja NOT
FOUND (nie znaleziono).

195
Działanie radioodtwarzacza

Symbol TP pojawi się w ramce na 6000CD


wyświetlaczu, jeśli urządzenie jest
dostrojone do stacji nadającej informacje 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU,
o ruchu drogowym z powiązanej stacji RDS aż zmieni się napis na wyświetlaczu.
(nadającej w systemie danych radiowych) 2. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
lub EON (w trybie uwzględniania innych na wyświetlaczu pojawi się napis TA.
stacji). 3. Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę
Gdy nadawane są informacje o ruchu lub w dół skali, aby wybrać lokalne (TA
drogowym, automatycznie przerywany jest LOCAL) lub pozalokalne (TA DIST)
normalny odbiór radiowy i odtwarzanie informacje o ruchu drogowym.
kasety lub płyty CD, a na wyświetlaczu 4. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj,
pojawia się komunikat TRAFFIC lub NEWS. aż menu wyłączy się i system sam
Jeżeli sygnał informacji o ruchu drogowym zapisze ustawienie, aby potwierdzić
słabnie, symbol TP miga na wyświetlaczu. wybór.
Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę lub Wskazówka: Na wyświetlaczu pojawi się
w dół skali (przycisk nawigacji w lewo lub TA-L lub TA-D.
w prawo w zespołach audio Sony lub Sony
DAB), aby wyszukać inną stację. Sony CD
Wskazówka: Jeżeli zdarzy się tak podczas 1. Naciśnij przycisk MENU i za pomocą
odtwarzania płyty CD lub z urządzenia przycisku nawigacji w górę lub w dół,
zewnętrznego (AUX) lub, w niektórych wybierz ekran TA.
modelach, przy wyciszonej głośności
2. Naciśnij przycisk nawigacji w lewo lub
odbioru radiowego, urządzenie przestroi się
w prawo, aby wybrać wymagane
automatycznie, jeśli stacja nie jest dostępna.
ustawienie.
Jeżeli stacja radiowa nie nadająca 3. Naciśnij przycisk MENU, aby
komunikatów o ruchu drogowym zostanie potwierdzić wybór.
wybrana lub przywołana za pomocą
przycisku zaprogramowanej stacji, zespół Głośność informacji o ruchu
audio pozostanie dostrojony do tej stacji, drogowym
dopóki przycisk TA nie zostanie wyłączony,
a następnie ponownie włączony. Informacje o ruchu drogowym przerywają
normalny odbiór na wstępnie ustawionym
Wskazówka: Jeżeli włączona jest funkcja
minimalnym poziomie głośności, który
TA, a kierowca wybierze zaprogramowaną
zwykle jest wyższy niż normalnie
stację lub ręcznie dostroi stację radiową bez
wykorzystywany.
funkcji TA, nie będą nadawane żadne
komunikaty o ruchu drogowym. Aby wyregulować ustawienie
głośności
Lokalne lub pozalokalne
informacje o ruchu drogowym 6000CD
Liczba informacji o ruchu drogowym RDS 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk TA.
lub EON może na pewnych obszarach być
2. Obróć pokrętło regulacji głośności, aby
zbyt duża, toteż można wybrać opcję
dokonać odpowiedniej regulacji.
informacji lokalnych lub wszystkich
dostępnych. Wskazówka: Wybrany poziom ustawienia
pokazywany jest na wyświetlaczu.

196
Działanie radioodtwarzacza

Sony CD 2. Za pomocą przycisków nawigacji w


górę lub w dół przewiń opcje
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk TA. wyświetlacza, aż pojawi się opcja
2. Naciśnij przycisk nawigacji w lewo lub DIGITAL RADIO SERVICE LINK.
w prawo, aby dokonać odpowiedniej 3. Za pomocą przycisków nawigacji w
regulacji. lewo lub w prawo wybierz AUTO lub
Wskazówka: Wybrany poziom ustawienia OFF.
pokazywany jest na wyświetlaczu. 4. Naciśnij przycisk MENU lub przycisk
znajdujący się między przyciskami
Wyłączenie informacji o ruchu nawigacji, aby potwierdzić wybór.
drogowym
Urządzenie powróci do normalnego Strojenie automatyczne
działania po zakończeniu każdej transmisji 6000CD
informacji drogowych. Aby zakończyć
odbiór informacji o ruchu drogowym Wybierz zakres i krótko naciśnij przycisk
wcześniej, naciśnij TA podczas nadawania wyszukiwania w górę lub w dół skali.
komunikatu. Urządzenie zatrzyma wyszukiwanie na
Wskazówka: Jeżeli naciśniesz TA w innym pierwszej znalezionej stacji w zadanym
momencie, informacje o ruchu drogowym kierunku.
zostaną całkowicie wyłączone. Sony CD
Wybierz zakres i krótko naciśnij przycisk
STROJENIE nawigacji w górę lub w dół skali.
Urządzenie zatrzyma wyszukiwanie na
Łączenie serwisów w systemie pierwszej znalezionej stacji w zadanym
DAB kierunku.
Wskazówka: Funkcja łączenia serwisów
w systemie DAB jest domyślnie wyłączona.
Strojenie ręczne
Wskazówka: Funkcja łączenia serwisów 6000CD
umożliwia ustanawianie odsyłaczy do
1. Wybierz zakres i naciśnij przycisk
innych odpowiednich częstotliwości tej
MENU, aż na wyświetlaczu pojawi się
samej stacji, np. pasma UKF (FM) oraz
opcja MAN.
innych grup stacji radiowych DAB.
2. Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę
Wskazówka: Układ automatycznie lub w dół skali, aby przeszukać zakres
przełącza na inną odpowiednią stację, jeśli w górę lub w dół w małych odstępach,
aktualnie odbierana stacja staje się lub wciśnij i przytrzymaj w celu
niedostępna, np. w przypadku opuszczenia szybkiego wyszukiwania, dopóki nie
obszaru nadawania. znajdziesz stacji, której chcesz słuchać.
Włączanie i wyłączanie funkcji łączenia
serwisów w systemie DAB
1. Naciśnij przycisk MENU.

197
Działanie radioodtwarzacza

Sony CD
Wybierz zakres i krótko naciśnij przycisk
nawigacji w górę lub w dół skali, aby
przeszukać zakres w górę lub w dół w
małych odstępach. Na wyświetlaczu
pokazywana jest aktualnie wybrana
częstotliwość.

Sony DAB
Wskazówka: Zbiory stacji to grupy stacji
radiowych.
Krótko naciśnij przycisk nawigacji w górę
lub w dół skali, aby poruszać się w górę lub
w dół zbiorów stacji.

Wyszukiwanie stacji
Funkcja SCAN umożliwia odsłuchanie 10
sekund z każdej znalezionej stacji.

6000CD
1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
na wyświetlaczu pojawi się opcja
SCAN.
2. Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę
lub w dół skali, aby przeszukać wybrany
zakres w górę lub w dół.
3. W zależności od urządzenia naciśnij
przycisk wyszukiwania w górę lub w dół
skali lub przycisk MENU, aby pozostać
przy danej stacji.

Sony i Sony DAB


1. Naciśnij przycisk SCAN. Na
wyświetlaczu miga napis SCAN lub
pojawia się napis SCANNING.
2. Naciśnij przycisk nawigacji w lewo lub
w prawo, aby przeszukać zakres.
3. Ponownie naciśnij SCAN, aby pozostać
przy odbieranej stacji.

198
Menu radioodtwarzacza

AUTOMATYCZNA REGULACJA Zmiana ustawień DSP


GŁOŚNOŚCI 1. Naciśnij przycisk DSP raz, aby wybrać
funkcję korekty dla poszczególnych
Jeżeli dostępna jest funkcja AVC, reguluje siedzeń i dwa razy, aby wybrać
ona samoczynnie poziom głośności, korektor. Umiejscowienie elementów:
kompensując hałas podczas jazdy. Patrz Widok ogólny
radioodtwarzacza (strona 187).
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB 2. Za pomocą przycisków nawigacji w
górę i w dół wybierz właściwe
1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż ustawienie.
na wyświetlaczu pojawi się opcja AVC. 3. Naciśnij przycisk znajdujący się między
2. Za pomocą przycisku wyszukiwania w przyciskami nawigacji, aby potwierdzić
górę lub w dół skali wyreguluj wybór.
ustawienie AVC.
3. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj, UKŁAD REDUKCJI
aż system sam zapisze ustawienie, aby
potwierdzić wybór. ZNIEKSZTAŁCEŃ DŹWIĘKU
(CLIP)
Sony i Sony DAB
Jeśli jest dostępna, funkcja CLIP
1. Krótko naciśnij przycisk MENU. automatycznie wykrywa zniekształcenia
2. Za pomocą przycisków nawigacji w dźwięku i zmniejsza poziom głośności,
górę lub w dół wybierz AVC. dopóki zniekształcenie nie zostanie
3. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj, wyeliminowane. Oznacza to, że nawet gdy
aż system sam zapisze ustawienie, aby na wyświetlaczu zmienia się wartość
potwierdzić wybór. numeryczna, może nie być żadnego
rzeczywistego nasilenia dźwięku.

CYFROWA OBRÓBKA Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony


DŹWIĘKU (DSP) DAB
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU,
Funkcja korekty DSP dla aż zmieni się napis na wyświetlaczu.
poszczególnych siedzeń
2. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
Funkcja ta powoduje uwzględnienie różnic na wyświetlaczu pojawi się opcja CLIP.
odległości poszczególnych siedzeń od 3. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
głośników pojazdu. Wybierz miejsce, dla górę lub w dół skali włącz lub wyłącz
którego sygnał audio ma być odpowiednio funkcję.
poprawiony.
4. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj,
Korektor DSP aż system sam zapisze ustawienie, aby
potwierdzić wybór.
Wybierz rodzaj muzyki, który najbardziej
odpowiada Twoim preferencjom. Sygnał
audio zmieni się tak, aby uwypuklić styl
wybranego gatunku muzycznego.

199
Menu radioodtwarzacza

Sony i Sony DAB Po wybraniu AF-MAN urządzenie działa


podobnie do AF-AUTO lub AF-ON, jednak
1. Krótko naciśnij przycisk MENU. wyszukiwanie alternatywnej częstotliwości
2. Za pomocą przycisków nawigacji w należy włączyć oddzielnie za pomocą
górę lub w dół wybierz CLIP. przycisku zaprogramowanych stacji.
3. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj, Po wybraniu AF-OFF wybrana pozostaje
aż system sam zapisze ustawienie, aby pierwotnie ustawiona częstotliwość. W
potwierdzić wybór. tym trybie informacja AF-OFF będzie
wyświetlana każdorazowo po włączeniu
urządzenia.
ALTERNATYWNE
CZĘSTOTLIWOŚCI Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB
Wiele stacji nadających programy w
paśmie FM przesyła kod identyfikacji 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU,
programu (PI), który urządzenia audio aż zmieni się napis na wyświetlaczu.
mogą rozpoznawać. 2. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
na wyświetlaczu pojawi się opcja AF.
Jeżeli w Twoim radioodbiorniku włączona
jest funkcja wyszukiwania alternatywnych 3. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
częstotliwości (AF) i przemieścisz się poza górę lub w dół skali wybierz wymagane
dany zasięg, funkcja ta wyszuka silniejszy ustawienie.
sygnał danej stacji, jeżeli tylko jest on 4. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj,
dostępny. aż system sam zapisze ustawienie, aby
W pewnych warunkach wyszukiwanie potwierdzić wybór.
alternatywnych częstotliwości (AF) może
przez chwilę zakłócać normalny odbiór. Sony i Sony DAB
Po wybraniu tej funkcji urządzenie stale 1. Krótko naciśnij przycisk MENU.
ocenia siłę sygnału i jeżeli wykryje sygnał 2. Za pomocą przycisków nawigacji w
lepszej jakości, przełączy się na ten sygnał lewo lub w prawo wybierz wymagane
alternatywny. Podczas sprawdzania listy ustawienie.
alternatywnych częstotliwości radio
3. Naciśnij przycisk MENU, aby
wycisza się i w razie potrzeby przeszukuje
potwierdzić wybór.
wybrany zakres w poszukiwaniu oryginalnej
częstotliwości.
Odbiór radiowy zostanie przywrócony po
znalezieniu stacji lub, jeżeli stacja nie
zostanie znaleziona, urządzenie powróci
do pierwotnie zapamiętanej częstotliwości.
W niektórych urządzeniach na
wyświetlaczu pojawia się informacja NOT
FOUND (nie znaleziono).

200
Menu radioodtwarzacza

TRYB REGIONALNY (REG) Sony i Sony DAB


1. Krótko naciśnij przycisk MENU.
Tryb odbioru regionalnego (REG) służy do
kontrolowania przełączania za pomocą 2. Za pomocą przycisków nawigacji w
funkcji AF na stacje regionalne należące górę lub w dół wybierz REGIONAL.
do jednego głównego nadawcy. Jeden 3. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj,
nadawca może posiadać dużą stację aż system sam zapisze ustawienie, aby
obejmującą znaczną część kraju. W potwierdzić wybór.
różnych porach dnia ta duża stacja może
być podzielona i nadawać z kilku
mniejszych stacji regionalnych, WIADOMOŚCI
znajdujących się zazwyczaj w większych
miastach. Gdy nie jest podzielona na stacje Niektóre urządzenia przerywają normalny
regionalne, w całej sieci nadawany jest ten odbiór, aby nadać biuletyny informacyjne
sam program. ze stacji z zakresu FM lub innych stacji w
systemie danych radiowych (RDS) i w
Regional mode ON (tryb odbioru funkcji wzmocnienia odbioru z innej sieci
regionalnego włączony): Zapobiega (EON), tak jak to ma miejsce w przypadku
'przypadkowemu' przełączaniu AF, jeśli informacji o ruchu drogowym.
sąsiadujące sieci regionalne nie nadają
tego samego programu. Podczas nadawania biuletynów
informacyjnych na wyświetlaczu
Regional mode OFF (tryb odbioru naprzemiennie wyświetlana jest nazwa
regionalnego wyłączony): Umożliwia stacji i napis NEWS. Wiadomości
objęcie zasięgiem większego obszaru, jeśli odsłuchiwane są na takim samym
sąsiadujące stacje regionalne nadają ten poziomie głośności co informacje o ruchu
sam program, lecz może spowodować drogowym.
'przypadkowe' przełączanie AF, jeśli nie
nadają tego samego programu. Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU,
aż na wyświetlaczu pojawi się napis
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU, NEWS.
aż zmieni się napis na wyświetlaczu.
2. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
2. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż górę lub w dół skali włącz lub wyłącz
na wyświetlaczu pojawi się opcja REG. funkcję.
3. Za pomocą przycisku wyszukiwania w 3. Naciśnij przycisk MENU, aby
górę lub w dół skali włącz lub wyłącz potwierdzić wybór.
funkcję.
4. Naciśnij przycisk MENU lub poczekaj, Sony i Sony DAB
aż system sam zapisze ustawienie, aby
1. Naciśnij przycisk MENU.
potwierdzić wybór.
2. Za pomocą przycisków nawigacji w
górę lub w dół przewiń opcje
wyświetlacza, aż pojawi się opcja
NEWS.

201
Menu radioodtwarzacza

3. Naciśnij przycisk znajdujący się między


przyciskami nawigacji, aby dokonać
wyboru.
4. Za pomocą przycisków nawigacji w
lewo lub w prawo możesz włączyć lub
wyłączyć funkcję.
5. Naciśnij przycisk MENU lub przycisk
znajdujący się między przyciskami
nawigacji, aby potwierdzić wybór.

202
Odtwarzacz płyt kompaktowych

WKŁADANIE PŁYT Sony i Sony DAB


KOMPAKTOWYCH 1. Naciśnij przycisk nawigacji w górę raz,
aby przejść do następnego utworu lub
6000CD, Sony i Sony DAB naciśnij kilka razy, aby przejść do
kolejnych utworów.
Przed włożeniem płyty CD zawsze
sprawdzaj, czy szczelina na płytę CD jest 2. Naciśnij przycisk nawigacji w dół raz,
pusta. aby odtworzyć ponownie aktualnie
wybrany utwór. Jeżeli przycisk ten
Włóż płytę CD, etykietą do góry, do zespołu naciśniesz w ciągu dwóch sekund od
audio. rozpoczęcia utworu, wybrany zostanie
Na wyświetlaczu pojawia się napis utwór wcześniejszy.
LOADING, READING CD i AUDIO CD lub 3. Naciśnij przycisk nawigacji w dół kilka
MP3 CD, a odtwarzanie rozpocznie się razy, aby wybrać poprzednie utwory.
automatycznie.
ŁADOWANIE ZMIENIACZA
WYBÓR ŚCIEŻKI PŁYT
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB UWAGI
Nie wkładaj więcej niż jednej płyty do
1. Naciśnij przycisk SEEK UP raz, aby każdej kieszeni.
przejść do następnego utworu lub
naciskaj kilka razy, aby przejść do Pokrywa powinna być zamknięta, gdy
kolejnych utworów. magazyn jest zamontowany.
2. Naciśnij przycisk SEEK DOWN raz, aby
odtworzyć ponownie aktualnie Wskazówka: Urządzenie akceptuje
wybrany utwór. Jeżeli przycisk ten wyłącznie standardowe płyty CD.
naciśniesz w ciągu dwóch sekund od Umiejscowienie elementów: Patrz
rozpoczęcia utworu, wybrany zostanie Zmieniacz płyt CD (strona 105).
utwór wcześniejszy.
3. Naciskaj przycisk SEEK DOWN kilka
razy, aby wybrać poprzednie utwory.

E66144

203
Odtwarzacz płyt kompaktowych

1. Otwórz pokrywę. Wskazówka: W zespołach audio ze


2. Wciśnij przycisk. zmieniarką płyt CD, jeśli załadowane
zostaną kolejno dwie płyty CD (lub więcej),
3. Wyjmij magazyn. odtwarzanie rozpocznie się od płyty CD
4. Włóż płytę, etykietą do góry, do każdej załadowanej jako ostatnia.
kieszeni. Usłyszysz wyraźny trzask
potwierdzający prawidłowe włożenie. 6000CD
5. Zamontuj magazyn w kierunku Podczas odbioru radiowego naciśnij
wskazanym przez strzałkę na przycisk CD raz, aby rozpocząć
magazynie. Usłyszysz wyraźny trzask odtwarzanie płyty CD.
potwierdzający prawidłowe włożenie.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie
6. Zamknij pokrywę. po włożeniu płyty.

WYJMOWANIE PŁYT ZE Sony i Sony CD DAB


ZMIENIACZA Podczas odbioru radiowego naciśnij
przycisk CD/AUX raz, aby rozpocząć
UWAGA odtwarzanie płyty CD.
Pokrywa powinna być zamknięta, gdy Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie
magazyn jest zamontowany. po włożeniu płyty.

Odtwarzanie ze zmieniarki płyt


1. Otwórz pokrywę. kompaktowych
2. Wciśnij przycisk.
6000CD
3. Wyjmij magazyn.
4. Wyjmij szufladkę korzystając z dźwigni Aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD,
z boku. naciśnij dwukrotnie przycisk CD.
5. Wyjmij płytę i zamknij szufladkę. Wskazówka: Jeżeli przycisk CD zostanie
wciśnięty, gdy w odtwarzaczu nie ma żadnej
6. Powtórz czynności 4. i 5., aby wyjąć
płyty, na wyświetlaczu pojawi się napis NO
pozostałe płyty.
CDS.
7. Zamontuj magazyn w kierunku
wskazanym przez strzałkę na Sony i Sony CD DAB
magazynie. Usłyszysz wyraźny trzask
potwierdzający prawidłowe włożenie. Aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD,
naciśnij dwukrotnie przycisk CD/AUX.
8. Zamknij pokrywę.
Wskazówka: Jeżeli przycisk CD/AUX
zostanie wciśnięty, gdy w odtwarzaczu nie
ODTWARZANIE PŁYTY ma żadnej płyty, na wyświetlaczu pojawi
się napis NO CDS.
Wskazówka: Podczas odtwarzania na
wyświetlaczu wskazywany jest numer płyty,
utworu oraz czas jaki upłynął od początku
utworu.

204
Odtwarzacz płyt kompaktowych

SZYBKIE PRZEWIJANIE DO Wskazówka: Gdy włączona jest ta funkcja,


komunikat SHUFFLE będzie pokazywany na
PRZODU/DO TYŁU wyświetlaczu po wybraniu każdego
kolejnego utworu.
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB Sony CD i Sony CD DAB
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1. Naciśnij przycisk MENU.
wyszukiwania w górę lub w dół skali, aby
2. Za pomocą przycisków nawigacji w
przeszukać utwory na płycie w przód lub
górę lub w dół przewiń opcje
do tyłu.
wyświetlacza, aż pojawi się opcja
Sony i Sony DAB SHUFFLE.
3. Użyj przycisku nawigacji w lewo lub w
Naciśnij i przytrzymaj przycisk nawigacji w prawo, aby włączyć lub wyłączyć
lewo lub w prawo, aby przeszukać utwory funkcję.
na płycie w przód lub do tyłu.
Wskazówka: W przypadku płyt CD z
utworami w formacie MP3, dostępna jest
LOSOWE ODTWARZANIE funkcja SHUFF CD, obejmująca całą płytę
UTWORÓW CD lub SHUF ALL, umożliwiająca
odtwarzanie w kolejności losowej
Losowe odtwarzanie utworów, tj. funkcja wszystkich utworów z danego folderu.
"Shuffle", umożliwia odtwarzanie
wszystkich utworów na płycie CD w KOMPRESJA ŚCIEŻEK
kolejności losowej.
Po włączeniu tej funkcji ciche fragmenty
6000CD nagrania są odtwarzane głośniej, a
Wskazówka: Gdy wybrana jest funkcja fragmenty głośne - ciszej, aby ograniczyć
SHUFF CD, tylko utwory na aktualnie do minimum konieczność ręcznej regulacji
wybranej płycie CD są odtwarzane w głośności.
kolejności losowej. Gdy wybrana jest funkcja
SHUF ALL, utwory na wszystkich płytach Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
CD są odtwarzane w kolejności losowej. DAB
1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż 1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
na wyświetlaczu pojawi się opcja na wyświetlaczu pojawi się opcja
SHUF. COMP.
2. Za pomocą przycisków wyszukiwania 2. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
w górę lub w dół skali przewiń opcje górę lub w dół skali włącz lub wyłącz
wyświetlacza, aż pojawi się opcja SHUF funkcję.
ALL lub SHUFF CD. 3. Naciśnij przycisk MENU, aby
3. W razie potrzeby za pomocą potwierdzić wybór.
przycisków wyszukiwania w górę lub w
dół skali wybierz następny utwór do
odtworzenia losowego.

205
Odtwarzacz płyt kompaktowych

Sony i Sony DAB Wskazówka: Gdy odtwarzana jest płyta


CD z plikami MP3, opcje odtwarzania są
1. Naciśnij przycisk MENU. następujące: REPEAT TRACK (powtórz
2. Za pomocą przycisków nawigacji w ścieżkę), REP FOLDER (powtórz folder) i
górę lub w dół przewiń opcje REPEAT OFF (powtarzanie wyłączone).
wyświetlacza, aż pojawi się opcja
COMP.
SKANOWANIE ŚCIEŻEK
3. Naciśnij przycisk znajdujący się między
przyciskami nawigacji, aby dokonać Funkcja SCAN umożliwia odsłuchanie ok.
wyboru. 10 sekund każdego utworu na próbę.
4. Za pomocą przycisków nawigacji w
lewo lub w prawo możesz włączyć lub 6000CD
wyłączyć funkcję.
Wskazówka: Gdy włączona jest ta funkcja,
5. Naciśnij przycisk MENU lub przycisk komunikat SCAN będzie przez chwilę
znajdujący się między przyciskami pokazywany na wyświetlaczu na początku
nawigacji, aby potwierdzić wybór. każdego utworu.
1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
POWTARZANIE ŚCIEŻEK na wyświetlaczu pojawi się opcja
PŁYTY SCAN.
2. Za pomocą przycisku wyszukiwania w
6000CD górę lub w dół skali wybierz SCAN CD
lub SCAN ALL.
1. Naciskaj przycisk MENU kilka razy, aż
3. Ponownie naciśnij przycisk
na wyświetlaczu pojawi się napis
wyszukiwania w górę lub w dół skali,
REPEAT.
aby kontynuować słuchanie utworu.
2. Za pomocą przycisku SEEK UP lub
SEEK DOWN wybierz między Sony i Sony DAB
ustawieniami OFF i TRK.
Wskazówka: Dostępne są różne tryby
Sony i Sony DAB skanowania, zależnie od rodzaju
odtwarzanej płyty CD.
1. Naciśnij przycisk MENU.
1. Naciśnij przycisk SCAN raz, aby
2. Za pomocą przycisków nawigacji w odtworzyć fragment każdej ścieżki na
górę lub w dół przewiń opcje płycie CD audio lub pierwszych 10
wyświetlacza, aż pojawi się opcja sekund każdej ścieżki w każdym
REPEAT. folderze na płycie CD z utworami w
3. Za pomocą przycisków nawigacji w formacie MP3.
lewo lub w prawo wybierz REPEAT 2. Naciśnij ponownie przycisk SCAN, aby
TRACK lub REPEAT OFF. wybrać SCAN OFF (CD audio) lub
4. Naciśnij przycisk MENU, aby odtworzyć fragment każdej ścieżki w
potwierdzić wybór. folderze z utworami w formacie MP3.

206
Odtwarzacz płyt kompaktowych

WYSUWANIE PŁYT Ścieżki MP3 można nagrywać na płytach


CD na wiele sposobów. Mogą być
Wskazówka: Odbiór radiowy jest umieszczone w głównym katalogu jak to
przywracany automatycznie, gdy naciśnięty ma miejsce w przypadku
zostanie przycisk EJECT. konwencjonalnego zapisu kompaktowego,
lub mogą być podzielone na foldery
Wskazówka: Jeśli przycisk EJECT zostanie oznaczające na przykład album, artystę
wciśnięty omyłkowo, naciśnij przycisk lub gatunek.
ponownie, aby anulować polecenie.
Wskazówka: Jeśli nie wyjmiesz płyty CD, Odtwarzanie płyty wielosesyjnej
zostanie ona wsunięta ponownie do zespołu Normalna kolejność odtwarzania utworów
audio. na płytach CD z wieloma folderami
zaczyna się od odtworzenia ścieżek w
6000CD
pierwszym folderze, następnie ścieżek z
Naciśnij przycisk EJECT w dowolnej chwili podfolderów umieszczonych w tym
i wyjmij płytę CD. folderze, następnie ścieżek z drugiego
folderu itd. Jeżeli na przykład folder 1 ma
Sony CD podfoldery 1a i 1b, a folder 2 zawiera folder
2a, kolejność odtwarzania będzie
Wskazówka: Jeżeli w odtwarzaczu nie ma następująca: folder 1, 1a, 1b, 2, 2a.
żadnej płyty CD, gdy wciśnięty zostanie
przycisk EJECT, na wyświetlaczu pojawi się Po zakończeniu odtwarzania pliku
napis NO CD. odtwarzane są inne pliki w tym samym
folderze. Zmiana folderu następuje
Naciśnij przycisk EJECT w dowolnej chwili automatycznie po odtworzeniu wszystkich
i wyjmij płytę CD. Na wyświetlaczu pojawi plików w bieżącym folderze.
się napis EJECTING i PLEASE REMOVE.

OPCJE WYŚWIETLACZA MP3


ODTWARZANIE PLIKÓW MP3
Gdy odtwarzana jest płyta MP3, mogą być
Wskazówka: Niektóre pliki audio wyświetlane informacje zapisane dla
zabezpieczone przez kopiowaniem mogą każdej ścieżki. Informacje te zawierają
nie być odtwarzane przez odtwarzacz płyt zwykle:
CD.
• Nazwę pliku
Odtwarzacz płyt CD obsługuje również pliki
audio w formacie MP3 i WMA. • Nazwę folderu
• Informacje ID3, np. tytuł płyty lub
Po włożeniu do odtwarzacza płyty CD nazwisko wykonawcy.
zawierającej pliki audio, odczytywana jest
struktura folderów płyty. Odtwarzanie Odtwarzacz zwykle pokazuje nazwę
może rozpocząć się z pewnym odtwarzanego pliku. Aby wybrać jedną z
opóźnieniem, zależnie od jakości płyty. pozostałych informacji, naciskaj przycisk
INFO kilka razy, aż na wyświetlaczu pojawi
się wymagana informacja.

207
Odtwarzacz płyt kompaktowych

Wskazówka: Jeżeli wybrana informacja


ID3 jest niedostępna, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat NO MP3 TAG (brak
etykiety MP3).

Opcje wyświetlacza tekstu CD


Gdy odtwarzana jest płyta CD audio z
tekstem, może być wyświetlana pewna
ilość informacji zapisanych dla każdej
ścieżki. Informacje te zawierają zwykle:
• Tytuł płyty
• Nazwisko wykonawcy
• Tytuł utworu.
Wskazówka: Te opcje wyświetlacza
wybierane są w taki sam sposób jak w
przypadku MP3. NO DISC NAME or NO
TRACK NAME will be shown in the display
if no information has been encoded.

ZAKOŃCZENIE
ODTWARZANIA PŁYTY
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
DAB
Naciśnij przycisk AM/FM.
Wskazówka: Nie spowoduje to wysunięcia
płyty CD; płyta zatrzyma się w tym
momencie, w którym przywrócony został
odbiór radiowy.
Aby przywrócić odtwarzanie płyty CD,
ponownie naciśnij przycisk CD.

Sony i Sony DAB


Naciśnij przycisk RADIO.
Wskazówka: Nie spowoduje to wysunięcia
płyty CD; płyta zatrzyma się w tym
momencie, w którym przywrócony został
odbiór radiowy.
Aby przywrócić odtwarzanie płyty CD,
ponownie naciśnij przycisk CD/AUX.

208
Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku (AUX-IN)

Wskazówka: W celu uzyskania


optymalnego efektu podczas korzystania z
urządzenia zewnętrznego, ustaw głośność
na tym urządzeniu na wysokim poziomie.
Zmniejszy to interferencję podczas zasilania
urządzenia z gniazda zasilania w pojeździe.
Jeżeli jest zamontowane w pojeździe,
gniazdo podłączenia urządzeń
zewnętrznych (AUX IN) umożliwia
podłączenie zewnętrznego źródła dźwięku,
np. odtwarzacza MP3 do systemu audio w
pojeździe. Można wtedy odsłuchiwać
zawartość takiego urządzenia przez
głośniki pojazdu.
Aby podłączyć urządzenie zewnętrzne,
podłącz je do gniazda AUX IN za pomocą
konwencjonalnego 3,5 mm złącza z
wtyczką audio.
Odtwarzanie z urządzeń zewnętrznych
można wybrać za pomocą przycisku AUX,
a wtedy odtwarzane utwory będzie słychać
z głośników pojazdu. Na wyświetlaczu
pojawi się napis AUX. Głośność, tony
wysokie i niskie można regulować w
zestawie audio w zwykły sposób.
Za pomocą przycisków zespołu audio
można również przywrócić odtwarzanie z
zespołu audio, podczas gdy urządzenie
zewnętrzne pozostaje podłączone.

209
Zwalczanie problemów

Wyświetlacz systemu audio Sposób usunięcia usterki

Ogólny komunikat błędu dotyczący usterek płyt CD, np.


gdy urządzenie nie może odczytać płyty CD, lub gdy
włożona jest płyta CD z danymi. Może to również
oznaczać usterkę zespołu audio. Upewnij się, że płyta
CD ERROR
jest poprawnie załadowana, oczyść i ponownie załaduj
PLEASE CHECK CD
płytę CD lub wymień płytę CD na znaną płytę CD z
CDC ERROR
muzyką. Patrz Wysuwanie płyt (strona 207). Patrz
Wkładanie płyt kompaktowych (strona 203). Jeśli
błąd nadal występuje. Skontaktuj się z Autoryzowanym
Dealerem firmy Ford.
NO CD Komunikat informujący, że zespół audio lub zmieniarka
NO CDS płyt CD są puste. Włóż płytę CD. Patrz Wkładanie płyt
NO CD # kompaktowych (strona 203).
HIGH TEMP Temperatura otoczenia zbyt wysoka - urządzenie nie
CD DRIVE HIGH TEMP będzie działało dopóki się nie ochłodzi.
Komunikat informujący, że w szczelinie na płytę CD
znajduje się już jedna płyta. Wysuń płytę CD z wybranej
SLOT FULL szczeliny przed podjęciem próby załadowania płyty lub
wybierz inną lokalizację płyty. Patrz Wkładanie płyt
kompaktowych (strona 203).
Komunikat informujący, że zespół audio lub pełny. Patrz
CDC FULL
Wysuwanie płyt (strona 207).
Do urządzenia włożono niekompatybilną płytę CD, np.
DATA CD płytę CD nie zawierającą plików audio. Patrz Wysu-
wanie płyt (strona 207).
Komunikat polecenia podania kodu audio. Patrz
CODE ---- Wprowadzanie kodu zabezpieczającego (strona
190).
Komunikat informujący, że należy poczekać do czasu,
gdy możliwe będzie podjęcie następnej próby wprowa-
WAIT
dzenia kodu audio. Patrz Nieprawidłowy kod zabez-
pieczający (strona 190).
Komunikat informujący o liczbie niepomyślnych prób
TRIES wprowadzenia kodu. Patrz Nieprawidłowy kod
zabezpieczający (strona 190).

210
Zwalczanie problemów

Wyświetlacz systemu audio Sposób usunięcia usterki

Komunikat informujący, że system zabezpieczenia


zespołu audio zablokował urządzenie po wielokrotnych
LOCKED
próbach wprowadzenia nieprawidłowego kodu audio.
Skontaktuj się z Autoryzowanym Dealerem firmy Ford.
Komunikat polecenia podania kodu audio. Patrz
KEYCODE....
Wprowadzanie kodu zabezpieczającego (strona
ENTER KEYCODE....
190).
Komunikat informujący, że wprowadzony kod audio jest
INCORRECT nieprawidłowy. Patrz Nieprawidłowy kod zabezpie-
czający (strona 190).

211
Telefon

INFORMACJE OGÓLNE USTAWIENIA TELEFONU


UWAGA Książka telefoniczna
Korzystanie z układu przy wyłączonym Po uruchomieniu silnika dostęp do listy
silniku powoduje rozładowywanie książki telefonicznej może być przez kilka
akumulatora. minut opóźniony, zależnie od jej objętości.

Ten rozdział przedstawia funkcje i cechy Kategorie książki telefonicznej


zestawu głośnomówiącego telefonu Zależnie od wpisu do książki telefonicznej
komórkowego z systemem Bluetooth. na ekranie zespołu audio wyświetlane
Część układu obejmująca telefon mogą być różne kategorie.
komórkowy z systemem Bluetooth Na przykład:
zapewnia współdziałanie z systemem
audio lub nawigacyjnym oraz Twoim
telefonem komórkowym. Umożliwia M Telefon komórkowy
korzystanie z systemu audio lub O Telefon biurowy
nawigacyjnego w celu nawiązywania i
odbierania połączeń telefonicznych bez H Telefon domowy
konieczności trzymania telefonu
komórkowego w ręku. F Faks

Kompatybilność telefonów Wskazówka: Hasła mogą być wyświetlane


bez dołączonej kategorii.
UWAGA
Kategoria może być także przedstawiona
Ponieważ nie istnieje żadna za pomocą symbolu:
powszechna umowa, producenci
telefonów komórkowych mogą Telefon
stosować różne profile w swoich E87990
urządzeniach Bluetooth. Z tego względu
może wystąpić niekompatybilność między Telefon komórkowy
telefonem a zestawem głośnomówiącym,
E87991
która niekiedy może znacznie pogorszyć
działanie systemu. Aby uniknąć takiej Telefon domowy
sytuacji, należy korzystać wyłącznie z
zalecanych telefonów. E87992

Telefon biurowy
Prosimy odwiedzić stronę internetową
www.ford- mobile-connectivity.com, E87993
na której podano pełne szczegóły.
Faks
E87994

212
Telefon

Określanie telefonu jako telefonu Obsługa telefonów


aktywnego
Do systemu pojazdu można
Podczas korzystania z systemu po raz przyporządkować maksymalnie sześć
pierwszy żaden telefon nie jest połączony urządzeń Bluetooth.
z systemem. Wskazówka: Jeżeli trwa połączenie w
Telefon z systemem Bluetooth momencie, gdy używany telefon komórkowy
zostanie wybrany jako telefon aktywny,
Po przyporządkowaniu telefonu Bluetooth połączenie zostanie przekazane do systemu
do systemu, staje się on telefonem audio pojazdu.
aktywnym. Dalsze informacje znajdziesz Wskazówka: Nawet jeżeli telefon jest
w menu telefonu. podłączony do systemu samochodowego,
Wybierz telefon z menu aktywnych można z niego korzystać w tradycyjny
telefonów. sposób.
Po ponownym włączeniu zapłonu i radia Wymogi dotyczące połączenia
lub systemu nawigacyjnego system Bluetooth
wybiera telefon aktywny ostatnim razem.
Wskazówka: W niektórych przypadkach Zanim możliwe będzie połączenie telefonu
połączenie Bluetooth musi zostać komórkowego Bluetooth muszą być
potwierdzone również na telefonie. spełnione następujące wymagania.
1. Funkcja Bluetooth musi być
Przyporządkowanie innego aktywowana w telefonie i zespole
telefonu z funkcją Bluetooth audio. Upewnij się, że opcja menu
Bluetooth w zespole audio jest
Przyporządkuj nowy telefon Bluetooth
ustawiona na ON. Informacje na temat
zgodnie z wymaganiami co do połączenia
ustawień telefonu znajdziesz w
Bluetooth.
instrukcji obsługi telefonu.
Telefony zapisane w systemie dostępne 2. W menu systemu Bluetooth lub
są z listy w zespole audio. Twojego telefonu wyszukaj opcję Ford
Wskazówka: Można przyporządkować Audio i wybierz ją.
maksymalnie sześć urządzeń. Jeżeli sześć 3. Wpisz kod pokazany na ekranie
telefonów Bluetooth zostało pojazdu, korzystając z klawiatury
przyporządkowanych do pojazdu, jeden z telefonu. Jeżeli na ekranie nie pojawi
nich należy wykasować, aby się żaden kod, wpisz numer PIN
przyporządkować nowy telefon. Bluetooth 0000, korzystając z
klawiatury telefonu. Następnie wpisz
USTAWIENIA BLUETOOTH numer PIN Bluetooth pokazany na
ekranie pojazdu.
Zanim można będzie korzystać z telefonu 4. Jeżeli telefon komórkowy zażąda
w pojeździe, telefon ten musi być autoryzacji automatycznego
przyporządkowany do systemu połączenia, wybierz TAK.
telefonicznego pojazdu.

213
Telefon

Wskazówka: Rozmowa telefoniczna Wskazówka: Szczegółowe informacje na


zostanie rozłączona, jeśli zespół audio temat elementów sterowania znajdziesz w
zostanie wyłączony. Jeżeli kluczyk Instrukcji Obsługi Audio.
zapłonowy zostanie obrócony do położenia System wymaga aktywnego telefonu
0, rozmowa pozostanie połączona. komórkowego.
Nawet jeżeli telefon jest podłączony do
ELEMENTY STEROWANIA systemu audio, można z niego korzystać
TELEFONU w tradycyjny sposób.
Wskazówka: Możesz wyjść z menu
Pilot zdalnego sterowania telefonu, naciskając jeden z przycisków
wyboru źródła dźwięku: CD, AM/FM lub
Przycisk sterowania głosem i trybu
AUX.
pracy
Wybieranie połączenia
1
Wybieranie numeru za pomocą
sterowania głosem
Numery telefonów można wybierać za
pomocą poleceń głosowych. Patrz
Polecenia telefonu (strona 230).

Wybieranie numeru z książki


telefonicznej
2
Możesz uzyskać dostęp do książki
telefonicznej Twojego telefonu za
pośrednictwem funkcji Bluetooth.
Poszczególne hasła będą się pojawiały na
E87661
wyświetlaczu zespołu.
1 Przycisk sterowania głosem 1. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
przyjmowania połączenia.
2 Przycisk trybu
2. Naciśnij przycisk MENU.
Połączenia przychodzące można 3. Naciskaj przycisk MENU, dopóki nie
przyjmować przez jednokrotne naciśnięcie pojawi się napis PHONEBOOK.
przycisku "MODE". Naciśnij przycisk
ponownie, aby zakończyć połączenie. 4. Za pomocą przycisków wyszukiwania
wybierz właściwy numer telefonu.
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przycisk
KORZYSTANIE Z TELEFONU - wyszukiwania, aby przejść do następnej
POJAZDY NIE WYPOSAŻONE litery alfabetu.
W: SYSTEM NAWIGACYJNY 5. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
przyjmowania połączenia, aby wybrać
Rozdział ten opisuje funkcje telefoniczne zaznaczony numer.
zespołu audio.

214
Telefon

Wybieranie numeru z książki W zespołach audio bez klawiatury


telefonicznej - radioodtwarzacz Sony telefonicznej połączenie można również
zakończyć, naciskając przycisk PHONE,
Możesz uzyskać dostęp do książki CD, AM/FM lub ON/OFF lub naciskając
telefonicznej Twojego telefonu za przycisk MODE na dźwigni zdalnego
pośrednictwem funkcji Bluetooth. sterowania
Poszczególne hasła będą się pojawiały na
wyświetlaczu zespołu. Ponowne wybieranie numeru
1. Naciśnij przycisk PHONE. 1. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
2. Naciskaj przycisk wyszukiwania, aż przyjmowania połączenia.
wyświetlona zostanie książka 2. Naciśnij przycisk MENU.
telefoniczna.
3. Wybierz listę CALL OUT lub CALL IN.
3. Za pomocą przycisków ze strzałkami W niektórych zespołach audio wybierz
w górę/w dół wybierz właściwy numer listę połączeń nieodebranych -
telefonu. MISSED, przychodzących -
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przyciski INCOMING lub wychodzących -
ze strzałkami w górę/w dół, aby przejść do OUTGOING.
następnej litery alfabetu. Wskazówka: Jeżeli aktywny telefon nie
4. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk dostarcza listy połączeń wychodzących,
przyjmowania połączenia, aby wybrać można ponownie wybrać ostatnie
zaznaczony numer. wychodzące połączenie.
4. Naciśnij przycisk wyszukiwania na
Wybieranie numeru za pomocą
klawiatury telefonicznej radioodtwarzaczu.
5. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
Jeżeli masz zespół audio z klawiaturą przyjmowania połączenia, aby wybrać
telefoniczną (przyciski 0-9, * i #): wymagany numer.
1. Naciśnij przycisk przyjmowania
połączenia. Naciśnij przycisk PHONE, Ponowne wybieranie numeru -
jeżeli masz radioodtwarzacz Sony. radioodtwarzacz Sony
2. Wybierz numer z klawiatury 1. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
telefonicznej radioodtwarzacza. przyjmowania połączenia.
3. Naciśnij przycisk przyjmowania 2. Naciskaj przycisk wyszukiwania, aż
połączenia. wyświetlona zostanie właściwa lista.
Wskazówka: Jeżeli wpisałeś niewłaściwą Wskazówka: Jeżeli aktywny telefon nie
cyfrę, naciśnij lewy przycisk wyszukiwania, dostarcza listy połączeń wychodzących,
aby usunąć ostatnią wpisaną cyfrę. można ponownie wybrać ostatnie
Przytrzymanie przycisku przez dłuższą wychodzące połączenie.
chwilę spowoduje skasowanie całej linii cyfr. 3. Za pomocą przycisków poruszania się
Naciśnij i przytrzymaj 0, aby wprowadzić +. w górę/w dół wybierz właściwy numer
telefonu.
Kończenie połączenia 4. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk
Połączenie można zakończyć, naciskając przyjmowania połączenia, aby wybrać
przycisk odrzucania połączenia. numer.

215
Telefon

Ponowne wybieranie ostatnio Odrzucanie drugiego przychodzącego


wybranego numeru - radioodtwarzacz połączenia
Sony
Drugie przychodzące połączenie można
1. Naciśnij przycisk przyjmowania odrzucić, naciskając przycisk odrzucania
połączenia. połączenia. W zespołach audio bez
2. Naciśnij przycisk przyjmowania klawiatury telefonicznej drugie
połączenia ponownie, aby wybrać przychodzące połączenie można również
numer. odrzucić, naciskając przycisk CD lub
przycisk AM/FM.
Odbieranie przychodzącego
połączenia Wyciszanie mikrofonu
Można wyciszyć mikrofon podczas
Przyjmowanie przychodzącego
połączenia. Gdy mikrofon jest wyciszony,
połączenia
na ekranie pojawi się potwierdzenie.
Przychodzące połączenia można odbierać,
naciskając przycisk przyjmowania Zespoły audio z zielonym przyciskiem
połączenia, przycisk PHONE lub przycisk przyjmowania połączenia
MODE na dźwigni zdalnego sterowania. Naciśnij przycisk przyjmowania połączenia.
Naciśnij przycisk ponownie, aby wyłączyć
Odrzucenie połączenia
tę funkcję.
Przychodzące połączenia można odrzucać,
naciskając przycisk odrzucania połączenia. Zespoły audio bez zielonego przycisku
przyjmowania połączenia
W zespołach audio bez klawiatury
telefonicznej połączenie można również Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę lub
odrzucić, naciskając przycisk PHONE, CD, w dół skali. Naciśnij przycisk ponownie, aby
AM/FM lub ON/OFF. wyłączyć tę funkcję.

Odbieranie drugiego Zmiana aktywnego telefonu


przychodzącego połączenia
Wskazówka: Telefony muszą być
Wskazówka: Funkcja drugiego przyporządkowane do systemu, zanim będą
przychodzącego połączenia musi być mogły zostać uaktywnione.
aktywowana w telefonie.
Korzystając z przycisku
Jeżeli podczas trwania rozmowy przychodzi zapamiętywania stacji
drugie połączenie, zabrzmi sygnał i
będziesz mógł zakończyć bieżące Wskazówka: Dotyczy wyłącznie
połączenie i przyjąć połączenie radioodtwarzaczy bez klawiatury
przychodzące. telefonicznej.
1. Naciśnij przycisk PHONE w
Przyjmowanie drugiego
radioodtwarzaczu.
przychodzącego połączenia
2. Naciśnij odpowiedni przycisk
Drugie przychodzące połączenie można numeryczny (spośród przycisków
odebrać, naciskając przycisk przyjmowania zapamiętywania stacji 1 - 6 ).
połączenia, przycisk PHONE lub przycisk
MODE na dźwigni zdalnego sterowania.

216
Telefon

Korzystając z menu zespołu audio Odłączanie telefonu


przyporządkowanego do pojazdu
Wskazówka: Po przyporządkowaniu - radioodtwarzacz Sony
telefonu do systemu, staje się on telefonem
aktywnym. Telefon komórkowy przyporządkowany do
1. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk pojazdu można wykasować z pamięci
przyjmowania połączenia. systemu w dowolnej chwili, o ile w danej
chwili nie jest prowadzona rozmowa
2. Naciśnij przycisk MENU w telefoniczna.
radioodtwarzaczu.
1. Naciśnij przycisk PHONE.
3. Wybierz opcję ACTIVE PHONE w
radioodtwarzaczu. 2. Naciskając przyciski ze strzałkami w
górę/w dół, przejdź do opcji DEBOND.
4. Przewiń zapamiętane telefony za
pomocą przycisków wyszukiwania, aby 3. Przewiń różne opcje telefonów za
zobaczyć przyporządkowane do pomocą przycisków wyszukiwania i
urządzenia telefony. wybierz telefon, który chcesz odłączyć
od systemu.
5. Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać
telefon, który ma być telefonem 4. Naciśnij przycisk OK, aby odłączyć
aktywnym. wybrany telefon.

Odłączanie telefonu
przyporządkowanego do pojazdu KORZYSTANIE Z TELEFONU -
POJAZDY WYPOSAŻONE W:
Telefon komórkowy przyporządkowany do
pojazdu można wykasować z pamięci SYSTEM NAWIGACYJNY
systemu w dowolnej chwili, o ile w danej
chwili nie jest prowadzona rozmowa Rozdział ten opisuje telefoniczne funkcje
telefoniczna. systemu nawigacyjnego.

1. Naciśnij przycisk PHONE lub przycisk Wskazówka: Szczegółowe informacje na


przyjmowania połączenia. temat elementów sterowania znajdziesz w
Instrukcji Obsługi Systemu Nawigacyjnego.
2. Naciśnij przycisk MENU w
radioodtwarzaczu. System wymaga aktywnego telefonu
komórkowego.
3. Wybierz opcję DEBOND w
radioodtwarzaczu. Nawet jeżeli telefon jest podłączony do
systemu nawigacyjnego, można z niego
4. Przewiń różne opcje telefonów za korzystać w tradycyjny sposób.
pomocą przycisków wyszukiwania i
wybierz telefon, który chcesz odłączyć Wybieranie połączenia
od systemu.
5. Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać Wybieranie numeru
telefon, który ma zostać odłączony od Numery telefonów można wybierać za
systemu. pomocą poleceń głosowych. Patrz
Sterowanie głosem (strona 220).

217
Telefon

Kończenie połączenia Przyjmowanie drugiego


przychodzącego połączenia
Połączenie można zakończyć, naciskając
przycisk END, przycisk MODE na dźwigni Drugie przychodzące połączenie można
zdalnego sterowania lub przycisk ON/OFF odebrać, naciskając przycisk przyjmowania
systemu nawigacyjnego. połączenia, przycisk MODE na dźwigni
zdalnego sterowania, przycisk PHONE na
Ponowne wybieranie numeru odtwarzaczu lub korzystając z opcji
ACCEPT w menu.
1. Naciśnij przycisk PHONE na
odtwarzaczu. Wskazówka: Spowoduje to przerwanie
2. Wybierz REDIAL. aktualnie trwającego połączenia.

Odbieranie przychodzącego Odrzucanie drugiego przychodzącego


połączenia połączenia
Drugie przychodzące połączenie można
Przyjmowanie przychodzącego odrzucić, naciskając przycisk odrzucania
połączenia połączenia lub jeden z następujących
Przychodzące połączenia można odbierać, przycisków na odtwarzaczu: CD, AM/FM.
naciskając przycisk przyjmowania
połączenia, przycisk MODE na dźwigni Wyciszanie mikrofonu
zdalnego sterowania, przycisk PHONE na Można wyciszyć mikrofon podczas
odtwarzaczu lub korzystając z opcji połączenia. Gdy mikrofon jest wyciszony,
ACCEPT w menu. na ekranie pojawi się potwierdzenie.
Odrzucenie połączenia Systemy nawigacyjne SD
Przychodzące połączenia można odrzucać, Naciśnij przycisk wyciszania (symbol
naciskając przycisk odrzucania połączenia, przekreślonego mikrofonu). Naciśnij
przycisk CD lub AM/FM na odtwarzaczu przycisk ponownie, aby wyłączyć tę
lub korzystając z opcji REJECT w menu. funkcję.
Odbieranie drugiego Systemy nawigacyjne CD
przychodzącego połączenia
Naciśnij przycisk wyciszania mikrofonu.
Wskazówka: Funkcja drugiego Naciśnij przycisk ponownie, aby wyłączyć
przychodzącego połączenia musi być tę funkcję.
aktywowana w telefonie.
Jeżeli podczas trwania rozmowy przychodzi Zmiana aktywnego telefonu
drugie połączenie, zabrzmi sygnał i Wskazówka: Telefony muszą być
będziesz mógł zakończyć bieżące przyporządkowane do systemu, zanim będą
połączenie i przyjąć połączenie mogły zostać uaktywnione.
przychodzące.
Wskazówka: Po przyporządkowaniu
telefonu do systemu, staje się on telefonem
aktywnym.
1. Naciśnij przycisk PHONE na
odtwarzaczu.

218
Telefon

2. Za pomocą opcji BT SETTINGS w


menu wybierz aktywny telefon z listy.

Odłączanie telefonu
przyporządkowanego do pojazdu
Telefon komórkowy przyporządkowany do
pojazdu można wykasować z pamięci
systemu w dowolnej chwili, o ile w danej
chwili nie jest prowadzona rozmowa
telefoniczna.
1. Naciśnij przycisk PHONE na
odtwarzaczu.
2. Wybierz opcję menu BT SETTINGS.
3. Wybierz opcję menu DEBOND.
4. Wybierz telefon z listy.

219
Sterowanie głosem

ZASADY DZIAŁANIA Odpowiedź układu


W miarę trwania sesji sterowania głosem
UWAGA układ będzie informował o gotowości
Korzystanie z układu przy wyłączonym kontynuowania za pośrednictwem
silniku powoduje rozładowywanie sygnałów dźwiękowych.
akumulatora. Nie próbuj wydawać poleceń, zanim nie
rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Układ
System rozpoznawania mowy umożliwia sterowania głosem powtórzy każde
sterowanie systemem bez konieczności wydane przez Ciebie polecenie głosowe.
odwracania uwagi kierującego od drogi w Jeżeli nie jesteś pewien, jak postępować
celu zmiany ustawień lub zasięgnięcia dalej, powiedz "HELP" lub "CANCEL", jeżeli
informacji z systemu. nie chcesz kontynuować.
Zawsze, gdy wypowiesz jedno ze Funkcja pomocy "HELP" zawiera tylko
zdefiniowanych poleceń, gdy system jest zestaw dostępnych poleceń głosowych.
aktywny, układ rozpoznawania mowy Szczegółowe wyjaśnienia wszystkich
przetworzy Twoje polecenie na sygnał możliwych poleceń głosowych znaleźć
sterujący dla systemu. Twoje wskazówki można w dalszej części tej instrukcji.
mają formę dialogów lub poleceń. Jesteś
prowadzony przez te dialogi za pomocą Polecenia głosowe
informacji lub pytań.
Wszystkie polecenia głosowe należy
Prosimy zaznajomić się z funkcjami
wydawać naturalnym tonem głosu, takim
systemu przed skorzystaniem z systemu
jak podczas rozmowy z pasażerem lub
rozpoznawania mowy.
przez telefon. Poziom głośności Twoich
Zakres stosowanych poleceń poleceń powinien zależeć od natężenia
hałasu otoczenia, wewnątrz lub na
System sterowania głosem umożliwia zewnątrz pojazdu, ale nie należy krzyczeć.
sterowanie następującymi funkcjami
pojazdu:
KORZYSTANIE Z FUNKCJI
• telefon z systemem Bluetooth STEROWANIA GŁOSEM
• radio
• odtwarzacz CD/zmieniacz płyt CD Działanie systemu
• urządzenie zewnętrzne (USB) Kolejność i treść poleceń podana jest w
poniższych listach. W tabelach pokazano
• urządzenie zewnętrzne (iPod) kolejność poleceń głosowych i odpowiedzi
• regulowany automatycznie układ systemu dla każdej dostępnej funkcji.
ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji <> oznacza liczbę lub zapisaną etykietę
• system nawigacyjny - patrz oddzielna do wstawienia przez użytkownika.
instrukcja obsługi systemu
nawigacyjnego.

220
Sterowanie głosem

Skróty Etykieta
Istnieje pewna liczba skrótowych poleceń Funkcja etykiety może mieć zastosowanie
głosowych, umożliwiających sterowanie w telefonie komórkowym, systemie audio
niektórymi funkcjami pojazdu bez i nawigacyjnym jako funkcja "STORE
konieczności przejścia całego menu NAME". Możesz przypisywać etykiety do
poleceń. Są to: takich pozycji jak ulubione stacje radiowe
• telefon: "MOBILE NAME", "DIAL czy kontakty telefoniczne. Patrz
NUMBER", "DIAL NAME" i "REDIAL" Polecenia radioodtwarzacza (strona
221). Patrz Polecenia telefonu (strona
• odtwarzacz CD/zmieniacz płyt CD: 230). Patrz Polecenia systemu
"DISC" i "TRACK" nawigacyjnego (strona 235).
• regulowany automatycznie układ
• Pozwala zapisać do 20 etykiet dla
ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji:
danej funkcji.
"TEMPERATURE", "AUTO MODE",
"DEFROSTING/DEMISTING ON" i • Przeciętny czas zapisu każdej etykiety
"DEFROSTING/DEMISTING OFF" wynosi ok. 2-3 sekund.
• radio: "TUNE NAME"
• urządzenie zewnętrzne (USB): POLECENIA
"TRACK" RADIOODTWARZACZA
• urządzenie zewnętrzne (iPod):
"TRACK" odtwarzacz CD
• karta SD: "TRACK". Możesz bezpośrednio sterować
odtwarzaniem za pomocą poleceń
Rozpocznij komunikację z systemem
głosowych.
Zanim można będzie zacząć "rozmawiać"
z systemem, najpierw należy nacisnąć Schemat
przycisk VOICE lub MODE dla każdej Poniższy schemat przedstawia dostępne
operacji i zaczekać na sygnał dźwiękowy. polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
Patrz Sterowanie głosem (strona 44). dalsze informacje o pełnym menu poleceń
Naciśnij ponownie przycisk, aby anulować dla wybranych przykładów.
sesję komunikacji głosowej.

"CD PLAYER"

"HELP"
"PLAY"
*
"TRACK"
"SHUFFLE ALL"
**
"SHUFFLE FOLDER"
"SHUFFLE OFF"

221
Sterowanie głosem

"CD PLAYER"

**
"REPEAT FOLDER"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT OFF"

* Może być używane jako skrót.


** Dostępne wyłącznie, gdy płyta CD zawiera pliki audio w formacie MP3 lub WMA.

Ścieżka
Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio na
płycie CD.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CD PLAYER" "CD PLAYER"


2 "TRACK"
* "TRACK NUMBER PLEASE"

3 "<liczba od 1 do 99>"
** "TRACK <numer ścieżki>"

* Może być używane jako skrót.


** Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z czterech
pojedynczych cyfr (np. "2", "4", "5" dla ścieżki 245)

Losowe odtwarzanie
Aby ustawić losowe odtwarzanie.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CD PLAYER" "CD PLAYER"


2 "SHUFFLE ALL"

Zmieniacz CD
Schemat
Poniższy schemat przedstawia dostępne
polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
dalsze informacje o pełnym menu poleceń
dla wybranych przykładów.

222
Sterowanie głosem

"CD CHANGER"

"HELP"
"PLAY"
*
"DISC"
*
"TRACK"
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE CD"
**
"SHUFFLE FOLDER"
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT CD"
**
"REPEAT FOLDER"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT OFF"

* Może być używane jako skrót.


** Dostępne wyłącznie, gdy płyta CD zawiera pliki audio w formacie MP3 lub WMA.

Płyta
Jeżeli posiadasz zmieniacz płyt CD, możesz
wybrać numer płyty.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CD CHANGER" "CD CHANGER"


2 "DISC"
* "DISC NUMBER PLEASE"

3 "<cyfra od 1 do 6>" "DISC <numer płyty>"

* Może być używane jako skrót.

Ścieżka
Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio na
płycie CD.

223
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CD CHANGER" "CD CHANGER"


2 "TRACK"
* "TRACK NUMBER PLEASE"

3 "<liczba od 1 do 99>"
** "TRACK <numer ścieżki>"

* Może być używane jako skrót.


** Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z czterech
pojedynczych cyfr (np. "2", "4", "5" dla ścieżki 245)

Losowe odtwarzanie CD
Aby ustawić losowe odtwarzanie utworów
na płycie CD.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CD CHANGER" "CD CHANGER"


2 "SHUFFLE CD"

Schemat
Radio
Poniższy schemat przedstawia dostępne
Polecenia głosowe sterowania radiem polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
pozwalają nastawiać stacje radiowe. dalsze informacje o pełnym menu poleceń.

"RADIO"

"HELP"
"AM"
"FM"
*
"TUNE NAME"
"DELETE NAME"
"DELETE DIRECTORY"
"PLAY DIRECTORY"
"STORE NAME"

224
Sterowanie głosem

"RADIO"

"PLAY"

* Może być używane jako skrót.

Dostrój częstotliwość
Funkcja ta pozwala dostroić radio
poleceniami głosowymi.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "AM" "AM FREQUENCY PLEASE"
"FM" "FM FREQUENCY PLEASE"
3 "<częstotliwość>"
* "TUNE <częstotliwość>"

* Częstotliwość można wprowadzić na różne sposoby. Poniżej podano przykłady.

• "Five thirty one" (531)


Pasmo FM: 87.5 - 108.0 co 0.1
• "Nine hundred" (900)
• "Eighty nine point nine" (89.9)
• "Fourteen forty" (1440)
• "Ninety" (90.0)
• "Fifteen zero three" (1503)
• "One hundred point five" (100.5)
• "Ten eighty" (1080)
• "One zero one point one" (101.1)
• "One zero eight" (108.0) Zapisz nazwę
Pasmo AM/MW: 531 - 1602 co 9 Jeżeli nastroiłeś stację radiową, możesz
Pasmo AM/LW: 153 - 281 co 1 zapisać jej częstotliwość wraz z nazwą w
spisie.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "STORE NAME" "STORE NAME"
"NAME PLEASE"
3 "<nazwa>" "REPEAT NAME PLEASE"
4 "<nazwa>" "STORING NAME"
"<nazwa> STORED"

225
Sterowanie głosem

Dostrój nazwę Funkcja ta pozwala wywoływać zapisaną


stację radiową.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "TUNE NAME"
* "NAME PLEASE"

3 "<nazwa>" "TUNE <nazwa>"

* Może być używane jako skrót.

Usuń nazwę
Funkcja ta pozwala usuwać zapisaną
stację radiową.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "DELETE NAME" "NAME PLEASE"
3 "<nazwa>" "DELETE <nazwa>"
"CONFIRM YES OR NO"
4 "YES" "DELETED"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

Wyświetl spis
Funkcja ta pozwala systemowi pokazać
wszystkie zapisane stacje radiowe.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "PLAY DIRECTORY" "PLAY <spis>"

Usuń spis
Funkcja ta pozwala usunąć wszystkie
zapisane stacje radiowe na raz.

226
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "DELETE DIRECTORY" "DELETE DIRECTORY"
"CONFIRM YES OR NO"
3 "YES" "RADIO DIRECTORY DELETED"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

Odtwarzanie
Funkcja ta przełącza źródło dźwięku w tryb
radia.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "RADIO" "RADIO"
2 "PLAY"

Źródła zewnętrzne
Funkcja ta umożliwia przełączenie źródła
dźwięku na podłączone urządzenie
zewnętrzne.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "EXTERNAL DEVICE" "EXTERNAL DEVICE"


2 "LINE IN" "LINE IN"

Schemat
Urządzenia zewnętrzne - USB
Poniższy schemat przedstawia dostępne
Te polecenia głosowe służą do sterowania polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
zewnętrznym urządzeniem USB, które dalsze informacje o pełnym menu poleceń
może być podłączone do zespołu audio. dla wybranych przykładów.

"EXTERNAL DEVICE", "USB"

"HELP"
"PLAY"

227
Sterowanie głosem

"EXTERNAL DEVICE", "USB"

*
"TRACK"
**
"PLAYLIST"
**
"FOLDER"
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE FOLDER"
"SHUFFLE PLAYLIST"
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT FOLDER"
"REPEAT OFF"

* Może być używane jako skrót.


** Do list utworów i folderów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należy
przypisać specjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 238).

Odtwarzanie z urządzenia USB


Funkcja ta umożliwia przełączenie źródła
dźwięku na podłączone urządzenie USB.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "EXTERNAL DEVICE" "EXTERNAL DEVICE"


2 "USB" "USB"
3 "PLAY"

Ścieżka na urządzeniu USB


Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio na
urządzeniu USB.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "EXTERNAL DEVICE" "EXTERNAL DEVICE"

228
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

2 "USB" "USB"
3 "TRACK" "TRACK NUMBER PLEASE"
4 "<liczba od 1 do 99>"
* "TRACK <numer ścieżki>"

* Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z czterech
pojedynczych cyfr (np. "2", "4", "5" dla ścieżki 245)

Schemat
Urządzenia zewnętrzne - iPod
Poniższy schemat przedstawia dostępne
Te polecenia głosowe służą do sterowania polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
urządzeniem iPod, które może być dalsze informacje o pełnym menu poleceń
podłączone do zespołu audio. dla wybranych przykładów.

"EXTERNAL DEVICE", "IPOD"

"HELP"
"PLAY"
*
"TRACK"
**
"PLAYLIST"
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE PLAYLIST"
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT OFF"

* Może być używane jako skrót.


** Do list utworów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należy przypisać
specjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 238).

Ścieżka na urządzeniu iPod


Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio z listy
tytułów wszystkich utworów na urządzeniu
iPod.

229
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "EXTERNAL DEVICE" "EXTERNAL DEVICE"


2 "IPOD" "IPOD"
3 "TRACK"
* "TRACK NUMBER PLEASE"

4 "<liczba od 1 do 99>"
** "TRACK <numer ścieżki>"

* Może być używane jako skrót.


** Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z pięciu
pojedynczych cyfr (np. "5", "2", "4", "5", "3" dla ścieżki 52453), maksymalnie do liczby
65535.

Lista utworów na urządzeniu iPod


Możesz wybrać listę utworów
bezpośrednio na urządzeniu iPod.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "EXTERNAL DEVICE" "EXTERNAL DEVICE"


2 "IPOD" "IPOD"
3 "PLAYLIST"
* "PLAYLIST NUMBER PLEASE"

4 "<liczba od 1 do 10>" "PLAYLIST <numer>"

* Do list utworów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należy przypisać


specjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 238).

Schemat
POLECENIA TELEFONU Poniższy schemat przedstawia dostępne
polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
Telefon dalsze informacje o pełnym menu poleceń
System Twojego telefonu pozwala dla wybranych przykładów.
utworzyć dodatkową książkę telefoniczną.
Wpisane hasła można wybierać głosem.
Numery telefonów zapisane za pomocą
funkcji sterowania głosem zapisywane są
w systemie pojazdu, a nie w telefonie.

230
Sterowanie głosem

"PHONE"

"HELP"
*
"MOBILE NAME"
*
"DIAL NUMBER"
*
"DIAL NAME"
"DELETE NAME"
"DELETE DIRECTORY"
"PLAY DIRECTORY"
"STORE NAME"
*
"REDIAL"
"ACCEPT CALLS"
"REJECT CALLS"

* Może być używane jako skrót.

Funkcje telefonu
Wybierz numer
Numery telefonów można wybierać po
podaniu etykiety poleceniem głosowym.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "DIAL NUMBER"
* "NUMBER PLEASE"

3 "<numer telefonu>" "<numer telefonu>


CONTINUE?"
4 "DIAL" "DIALLING"
"CORRECTION" "<powtórz ostatnią część numeru>
CONTINUE?"

* Może być używane jako skrót.

231
Sterowanie głosem

Wybierz numer wg nazwy Numery telefonów można wybierać po


podaniu etykiety poleceniem głosowym.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "DIAL NAME"
* "NAME PLEASE"

3 "<nazwa>" "DIAL <nazwa>"


"CONFIRM YES OR NO"
4 "YES" "DIALLING"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

* Może być używane jako skrót.

Wybierz ponownie
Funkcja ta pozwala wybrać ponownie
ostatnio wybrany numer telefonu.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "REDIAL"
* "REDIAL"
"CONFIRM YES OR NO"
3 "YES" "DIALLING"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

* Może być używane jako skrót.

Nazwa telefonu komórkowego


Funkcja ta umożliwia dostęp do numerów
telefonów zapisanych z etykietą w Twoim
telefonie.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "MOBILE NAME"
* "MOBILE NAME" "<dialog zależy od
telefonu>"

* Może być używane jako skrót.

232
Sterowanie głosem

DTMF (Wybieranie tonowe) Wskazówka: Funkcja DTMF może być


wykorzystywana tylko podczas połączenia.
Funkcja ta przetwarza podawane głosowo Naciśnij przycisk "VOICE" i zaczekaj na
numery na tony DTMF. Może to służyć np. polecenie systemu.
do uzyskania zdalnego połączenia z
domową sekretarką automatyczną lub do Z funkcji tej można korzystać wyłącznie w
wprowadzenia numeru PIN, itp. pojazdach wyposażonych w przycisk
"VOICE".

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "NUMBER PLEASE"
2 "<cyfry 1 do 9, zero, krzyżyk,
gwiazdka>"

Tworzenie książki telefonicznej


Zapisz nazwę
Nowe pozycje można zapisywać
poleceniem "STORE NAME". Funkcja ta
może być wykorzystywana do wybierania
numeru poprzez podanie nazwy/nazwiska
zamiast pełnego numeru telefonu.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "STORE NAME" "STORE NAME"
"NAME PLEASE"
3 "<nazwa>" "REPEAT NAME PLEASE"
4 "<nazwa>" "STORING NAME"
"<nazwa> STORED"
"NUMBER PLEASE"
5 "<numer telefonu>" "<numer telefonu>"
6 "STORE" "STORING NUMBER"
"<numer telefonu>"
"NUMBER STORED"

Usuń nazwę
Zapisane nazwy można także usuwać ze
spisu.

233
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "DELETE NAME" "NAME PLEASE"
3 "<nazwa>" "DELETE <nazwa>"
"CONFIRM YES OR NO"
4 "YES" "<nazwa> DELETED"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

Wyświetl spis
Korzystaj z tej funkcji, aby system pokazał
wszystkie wpisy.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "PLAY DIRECTORY" "PLAY DIRECTORY"

Usuń spis
Funkcja ta pozwoli na usunięcie wszystkich
haseł na raz.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "DELETE DIRECTORY" "DELETE DIRECTORY"
"CONFIRM YES OR NO"
3 "YES" "DIRECTORY DELETED"
"NO" "COMMAND CANCELLED"

Ustawienia podstawowe
Odrzuć połączenia
Można ustawić automatyczne odrzucanie
połączeń za pomocą funkcji sterowania
głosem.

234
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "PHONE" "PHONE"
2 "REJECT CALLS" "REJECT CALLS"

"ACCEPT CALLS"
* "ACCEPT CALLS"

* użyj tego polecenia, aby wyłączyć tryb odrzucania połączeń

POLECENIA SYSTEMU POLECENIA UKŁADU


NAWIGACYJNEGO KLIMATYZACJI I OGRZEWANIA

Szczegółowe informacje na temat menu Klimat


poleceń znajdziesz w oddzielnej instrukcji Polecenia głosowe dla klimatyzacji sterują
do systemu nawigacyjnego. prędkością wentylatora oraz ustawieniami
temperatury i trybu. Nie w każdym
pojeździe dostępne są wszystkie opisane
funkcje.

Schemat
Poniższy schemat przedstawia dostępne
polecenia głosowe. Poniższe listy zawierają
dalsze informacje o pełnym menu poleceń
dla wybranych przykładów.

"CLIMATE"

"HELP"
*
"FAN"
*
"DEFROSTING/DEMISTING ON"
*
"DEFROSTING/DEMISTING OFF"
*
"TEMPERATURE"
*
"AUTO MODE"

* Może być używane jako skrót. W pojazdach wyposażonych w moduł języka angielskiego
skrót dotyczący wentylatora "FAN" nie jest dostępny.

235
Sterowanie głosem

Wentylator Funkcja ta pozwala regulować prędkość


wentylatora.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CLIMATE" "CLIMATE"

2 * "FAN SPEED PLEASE"


"‘FAN"
"MINIMUM" "FAN MINIMUM"
3 "<cyfra od 1 do 7>" "FAN <liczba>"
"MAXIMUM" "FAN MAXIMUM"

* Może być używane jako skrót. W pojazdach wyposażonych w moduł języka angielskiego
skrót dotyczący wentylatora "FAN" nie jest dostępny.

Odszranianie/odparowywanie szyby

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CLIMATE" "CLIMATE"
"DEFROSTING ON/DEMISTING
* "DEFROSTING ON/DEMISTING ON"
ON"
2
"DEFROSTING OFF/DEMISTING "DEFROSTING OFF/DEMISTING
* OFF"
OFF"

* Może być używane jako skrót.

Temperatura
Funkcja ta pozwala regulować
temperaturę.

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CLIMATE" "CLIMATE"

2 * "TEMPERATURE PLEASE"
"TEMPERATURE"
"MINIMUM" "TEMPERATURE MINIMUM"
3 "<liczba od 15 do 29 °C co 0,5>" lub
"TEMPERATURE <liczba>"
"<liczba od 59 do 84 °F>"

236
Sterowanie głosem

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

"MAXIMUM" "TEMPERATURE MAXIMUM"

* Może być używane jako skrót.

Tryb automatyczny

Kroki Użytkownik mówi System odpowiada

1 "CLIMATE" "CLIMATE"

2 * "AUTO MODE"
"AUTO MODE"

* Może być używane jako skrót. Można wyłączyć, wybierając inną temperaturę lub prędkość
wentylatora.

237
Zdolność przyłączeniowa

INFORMACJE OGÓLNE System współpracuje z szeroką gamą


urządzeń zewnętrznych, które są w pełni
UWAGI integrowane z zespołem audio za
pośrednictwem gniazda USB i gniazda
Zachowaj ostrożność podczas podłączania urządzeń zewnętrznych AUX
posługiwania się urządzeniami IN. Po podłączeniu urządzenia
zewnętrznymi z odkrytymi złączami zewnętrznego można nim sterować za
elektrycznymi (takimi jak wtyczki USB). pośrednictwem zespołu audio.
Zawsze, gdy jest to możliwe, umieszczaj
osłony na złączach. Istnieje ryzyko Poniżej znajduje się lista typowych
wyładowania elektrostatycznego, które kompatybilnych urządzeń:
może spowodować uszkodzenie • Karty pamięci USB
urządzenia. • Przenośne dyski USB
Nie dotykaj ani nie manipuluj przy • Niektóre odtwarzacze MP3 ze złączem
gnieździe USB w pojeździe. Osłoń USB
gniazdo, gdy nie jest używane.
• Odtwarzacze iPod (najnowszą listę
Stosuj wyłącznie kompatybilne urządzeń kompatybilnych podano na
urządzenia masowe USB. stronie www.ford-mobile
Zawsze przełącz zespół audio na inne -connectivity.com).
źródło dźwięku (np. radio) przed System jest kompatybilny z urządzeniami
odłączeniem urządzenia USB. USB 2.0 o pełnej prędkości, spełnia
Nie instaluj ani nie podłączaj wymogi hostów USB 1.1 oraz współpracuje
rozgałęziaczy USB. z systemami plików w formacie FAT 16/32.

Informacje dotyczące struktury


Wskazówka: System rozpoznaje i czyta plików audio na urządzeniach
wyłącznie odpowiednie pliki audio z zewnętrznych
urządzeń USB zgodnych z wymogami klasy
urządzeń masowych USB lub iPod. Nie USB
wszystkie dostępne urządzenia USB
współpracują z systemem. Utwórz tylko jedną partycję na urządzeniu
USB.
Wskazówka: Można podłączać
kompatybilne urządzenia z przewodem USB Jeżeli tworzone są listy utworów, muszą
oraz takie, które są podłączane one zawierać prawidłowe ścieżki plików
bezpośrednio do gniazda USB pojazdu (np. odnoszące się do urządzenia USB. Zaleca
karty pamięci USB oraz pendrive'y). się tworzenie listy utworów po wgraniu
plików audio na urządzenie USB.
Wskazówka: Niektóre urządzenia USB o
podwyższonym zużyciu energii mogą nie być Listy utworów muszą być utworzone w
kompatybilne (np. niektóre napędy o dużej formacie .m3u.
pojemności). Pliki audio muszą być w formacie .mp3.
Wskazówka: Czas uzyskania dostępu do
plików na urządzeniu zewnętrznym oraz ich
odczytania może się różnić w zależności od
czynników takich jak struktura i rozmiar
pliku, czy zawartość pamięci urządzenia.

238
Zdolność przyłączeniowa

Nie przekraczaj następujących ograniczeń: PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA


• 1000 pozycji w folderze (plików, ZEWNĘTRZNEGO
folderów i list utworów)
• 5000 folderów na urządzeniu USB OSTRZEŻENIE
(łącznie z listami utworów)
Upewnij się, że urządzenie
• 8 poziomów podfolderów. zewnętrzne jest bezpiecznie
Aby aktywować sterowanie głosem w zamocowane w pojeździe, a jego
odniesieniu do list utworów i folderów przewody połączeniowe nie zakrywają
utworzonych przez użytkownika, wykonaj żadnych elementów sterowania.
następującą procedurę:
• Utwórz foldery z nazwami o strukturze Urządzenia zewnętrzne można podłączać
"Ford<*>", gdzie <*> to liczba od 1 za pośrednictwem gniazd podłączania
do 10. Na przykład "Ford3" bez urządzeń zewnętrznych AUX IN oraz
rozszerzenia. portów USB. Patrz Gniazdo do
• Utwórz listy utworów z nazwami o podłączania urządzeń zewnętrznych
strukturze "Ford<*>.m3u" , gdzie <*> (AUX IN) (strona 106). Patrz Port USB
to liczba od 1 do 10. Na przykład (strona 106).
"Ford5.m3u" bez spacji pomiędzy Podłączanie
"Ford" a liczbą.
Po wykonaniu tej procedury foldery i listy Podłącz urządzenie i w razie potrzeby
utworów utworzone przez użytkownika zamocuj je, aby nie przemieszczało się w
będzie można wybierać za pomocą pojeździe.
poleceń głosowych. Patrz Polecenia
Podłączanie urządzenia iPod
radioodtwarzacza (strona 221).
Dla optymalnej wygody i jakości dźwięku
iPod zalecamy zakup specjalnego przewodu z
Aby aktywować sterowanie głosem w pojedynczym złączem dostępnego u
odniesieniu do list utworów utworzonych Dealera.
przez użytkownika, utwórz listy utworów z Można również podłączyć urządzenie iPod
nazwami o strukturze "Ford<*>", gdzie za pomocą standardowego przewodu USB
<*> to liczba od 1 do 10. Na przykład iPod i oddzielnego przewodu z wtyczką do
"Ford7" bez spacji pomiędzy "Ford" a gniazda audio 3,5 mm. Jeżeli korzystasz z
liczbą. tej metody, ustaw głośność w urządzeniu
Po wykonaniu tej procedury listy utworów iPod na maksimum i wyłącz wszelkie
utworzone przez użytkownika będzie ustawienia korektora przed podłączeniem:
można wybierać za pomocą poleceń • Połącz gniazdo wyjściowe urządzenia
głosowych. Patrz Polecenia iPod z gniazdem AUX IN.
radioodtwarzacza (strona 221). • Podłącz przewód USB do urządzenia
iPod i do gniazda USB pojazdu.

239
Zdolność przyłączeniowa

PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA


ZEWNĘTRZNEGO - POJAZDY USB
WYPOSAŻONE W:
Do identyfikowania typów plików audio,
BLUETOOTH folderów, itp. stosowane są różne ikony.
Podłączanie urządzenia audio Aktywnym źródłem dźwięku jest
Bluetooth urządzenie USB
E100029

UWAGA Folder
Ze względu na istnienie różnych E100022
standardów producenci mogą
stosować różne profile urządzeń Lista utworów
Bluetooth. Może to powodować
E100023
niekompatybilność między urządzeniem
Bluetooth a systemem, co w niektórych Album
wypadkach może ograniczać działanie
systemu. Aby uniknąć takich sytuacji, E100024

należy korzystać wyłącznie z zalecanych Wykonawca


typów urządzeń.
E100025
Prosimy odwiedzić stronę internetową
www.ford- mobile-connectivity.com, Nazwa pliku
na której podano pełne szczegóły. E100026

Tytuł utworu
Przyporządkowywanie urządzenia
E100027
Wskazówka: Niektóre zespoły audio i
nawigacji mają oddzielne menu audio Informacje niedostępne
Bluetooth. Należy z niego korzystać w celu
uzyskania dostępu do ustawień i funkcji E100028

sterowania.
Radioodtwarzacz Sony
Aby podłączyć urządzenie do systemu,
wykonaj tę samą procedurę co w Działanie
przypadku telefonów z systemem
głośnomówiącym Bluetooth. Patrz Wybierz urządzenie USB jako źródło
Ustawienia Bluetooth (strona 213). dźwięku, kilka razy naciskając przycisk
CD/AUX, aż na wyświetlaczu pojawi się
Korzystanie z urządzenia USB. Po pierwszym podłączeniu
urządzenia USB automatycznie rozpocznie
Wybierz audio Bluetooth jako aktywne
się odtwarzanie pierwszego utworu w
źródło dźwięku.
pierwszym folderze. Po przełączeniu na
Utwory można wybierać, przełączając do inne źródło dźwięku położenie odtwarzania
przodu lub do tyłu przyciskami na na urządzeniu USB zostanie zapamiętane.
kierownicy lub bezpośrednio za pomocą
przełączników zespołu audio.

240
Zdolność przyłączeniowa

Aby przeszukać zawartość urządzenia, Naciśnij przycisk ze strzałką w górę/w dół


naciśnij jednokrotnie przycisk ze strzałką lub przycisk OK, aby przeszukać zawartość
w górę/w dół lub przycisk OK. urządzenia.
Na wyświetlaczu pokazane zostaną Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć
informacje o ścieżce oraz inne ważne menu urządzenia USB. Można włączyć
informacje opisane poniżej: funkcje odtwarzania w kolejności losowej
• Pionowy pasek przewijania z prawej i powtórzenia dla poszczególnych folderów
strony ekranu pokazuje aktualne i list utworów.
położenie podglądu folderu. Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy całe urządzenie, bieżący folder lub listę
poziom jest dostępny do odczytu (np. utworów, jeżeli jest używana.
folder z tytułem albumu w nazwie, Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić
zawierający poszczególne utwory z następujące informacje:
tego albumu).
• nazwę pliku
• "<" przed listą oznacza, że kolejny
wyższy poziom jest dostępny do • tytuł
odczytu. • wykonawcę
• Ikony po lewej stronie opisu • album
ścieżki/folderu oznaczają typ • numer utworu i czas odtwarzania.
pliku/folderu. Objaśnienie tych ikon
podano na liście. Kolejne naciśnięcia przycisku przewiną te
ekrany.
W celu przeszukania zawartości urządzenia
USB, skorzystaj z przycisków ze strzałkami Systemy nawigacyjne CD
w górę/w dół do przewijania list oraz z
przycisków ze strzałkami w lewo/w prawo Działanie
do poruszania się w górę lub w dół w
Wybierz urządzenie USB jako źródło
hierarchii folderów. Po zaznaczeniu
dźwięku, naciskając przycisk CD/AUX, aż
właściwej ścieżki, listy utworów lub folderu,
na wyświetlaczu pojawi się opcja
naciśnij przycisk OK, aby włączyć
"DEVICES". Wybierz opcję "DEVICES", a
odtwarzanie.
następnie wybierz USB z listy dostępnych
Wskazówka: Jeżeli chcesz przejść urządzeń. Po pierwszym podłączeniu
bezpośrednio do górnego poziomu urządzenia USB automatycznie rozpocznie
zawartości urządzenia USB, naciśnij i się odtwarzanie pierwszego utworu w
przytrzymaj przycisk ze strzałką w lewo. pierwszym folderze. Po przełączeniu na
inne źródło dźwięku położenie odtwarzania
Sterowanie systemem audio na urządzeniu USB zostanie zapamiętane.
Naciskaj przyciski ze strzałkami w lewo i w Aby przeszukać zawartość urządzenia,
prawo, aby przejść do poprzedniego lub naciśnij jednokrotnie przycisk SELECT.
następnego utworu.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ze strzałką
w lewo/w prawo, aby włączyć szybkie
przewijanie utworu do tyłu/do przodu.

241
Zdolność przyłączeniowa

Na wyświetlaczu pokazane zostaną Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać


informacje o ścieżce oraz inne ważne bieżącą listę utworów, jeżeli jest używana,
informacje opisane poniżej: całe urządzenie USB lub folder.
• Pionowy pasek przewijania z prawej Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić
strony ekranu pokazuje aktualne następujące informacje:
położenie podglądu folderu. • nazwę pliku
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy • tytuł
poziom jest dostępny do odczytu (np.
folder z tytułem albumu w nazwie, • wykonawcę
zawierający poszczególne utwory z • album
tego albumu). • numer utworu i czas odtwarzania.
• "<" z lewej strony ekranu oznacza, że
kolejny wyższy poziom jest dostępny Systemy nawigacyjne SD
do odczytu.
Działanie
• Ikony po lewej stronie opisu
ścieżki/folderu oznaczają typ Wybierz urządzenie USB jako źródło
pliku/folderu. Objaśnienie tych ikon dźwięku, naciskając przycisk CD/AUX, aż
podano na liście. z lewej strony ekranu pojawi się przycisk
W celu poruszania się po zawartości USB. Wybierz USB z listy dostępnych
urządzenia USB, skorzystaj z obrotowego urządzeń.
przycisku przewijania/wyboru do Wskazówka: Niektóre urządzenia mogą
przeszukiwania list. Naciśnij przycisk, aby być pokazane, ale bez możliwości ich
rozszerzyć zawartość zaznaczonej listy wyboru, zależnie od tego, czy urządzenie jest
utworów lub folderu, lub aby rozpocząć podłączone.
odtwarzanie określonej ścieżki. Naciśnij
Po pierwszym podłączeniu urządzenia USB
ESC, aby przejść o jeden poziom w górę.
automatycznie rozpocznie się odtwarzanie
Sterowanie systemem audio pierwszego utworu w pierwszym folderze.
Po przełączeniu na inne źródło dźwięku
Naciskaj przyciski SEEK wyszukiwania w położenie odtwarzania na urządzeniu USB
górę lub w dół, aby przejść do zostanie zapamiętane.
poprzedniego lub następnego utworu.
Aby przeszukać zawartość urządzenia,
Naciśnij i przytrzymaj przyciski SEEK, aby naciśnij przycisk przewijania ze strzałką w
włączyć szybkie przewijanie utworu do górę lub w dół.
tyłu/do przodu.
Na wyświetlaczu pokazane zostaną
Obróć lub naciśnij przycisk SELECT, aby informacje o ścieżce oraz inne ważne
przeszukać zawartość urządzenia. informacje opisane poniżej:
Naciśnij przycisk SHUFFLE lub REPEAT, • Pionowy pasek przewijania z prawej
aby włączyć funkcje odtwarzania w strony ekranu pokazuje aktualne
kolejności losowej i powtórzenia dla położenie podglądu folderu.
poszczególnych folderów i list utworów. • ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy
Mogą pojawić się różne opcje, zależnie od poziom jest dostępny do odczytu (np.
tego, czy używana jest lista utworów. folder z tytułem albumu w nazwie,
zawierający poszczególne utwory z
tego albumu).

242
Zdolność przyłączeniowa

• "<" z lewej strony ekranu oznacza, że KORZYSTANIE Z IPODA


kolejny wyższy poziom jest dostępny
do odczytu. Do identyfikowania typów plików audio,
• Ikony po lewej stronie opisu folderów, itp. stosowane są różne ikony.
ścieżki/folderu oznaczają typ Aktywnym źródłem dźwięku jest
pliku/folderu. Objaśnienie tych ikon urządzenie iPod
podano na liście. E100030

W celu poruszania się po zawartości Lista utworów na urządzeniu


urządzenia USB, skorzystaj z przycisków iPod
przewijania do przeszukiwania list. Naciśnij E100031
przycisk, aby rozszerzyć zawartość Wykonawca na urządzeniu iPod
zaznaczonej listy utworów lub folderu, lub
aby rozpocząć odtwarzanie określonej E100032
ścieżki. Naciśnij przycisk ze strzałką w lewo,
aby przejść o jeden poziom w górę. Album na urządzeniu iPod
E100033
Sterowanie systemem audio
Gatunek muzyczny na
Naciskaj przyciski SEEK wyszukiwania w urządzeniu iPod
górę lub w dół, aby przejść do E100034
poprzedniego lub następnego utworu.
Utwór na urządzeniu iPod
Naciśnij i przytrzymaj przyciski SEEK, aby
włączyć szybkie przewijanie utworu do E100035
tyłu/do przodu.
Kategoria ogólna iPod
Naciśnij przyciski ze strzałkami przy pasku
przewijania, aby przeszukać zawartość E100036

urządzenia. Plik ogólny mediów iPod


Naciśnij przycisk SHUFFLE lub REPEAT,
E100037
aby włączyć funkcje odtwarzania w
kolejności losowej i powtórzenia dla
poszczególnych folderów i list utworów. Radioodtwarzacz Sony
Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać Działanie
bieżącą listę utworów, jeżeli jest używana,
całe urządzenie USB lub folder. Podłącz urządzenie iPod. Patrz
Podłączanie urządzenia zewnętrznego
Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić (strona 239).
następujące informacje:
Wybierz urządzenie iPod jako źródło
• nazwę pliku dźwięku, kilka razy naciskając przycisk
• tytuł CD/AUX, aż na wyświetlaczu pojawi się
• wykonawcę iPod.
• album
• numer utworu i czas odtwarzania.

243
Zdolność przyłączeniowa

Listę menu urządzenia iPod można będzie Naciśnij i przytrzymaj przycisk ze strzałką
przeglądać na wyświetlaczu w lewo/w prawo, aby włączyć szybkie
radioodbiornika. Poruszanie się po przewijanie utworu do tyłu/do przodu.
zawartości podlega takim samym regułom,
Naciśnij przycisk ze strzałką w górę/w dół
jak w przypadku użytkowania urządzenia
lub przycisk OK, aby przeszukać zawartość
iPod niezależnie (np. wyszukiwanie wg
urządzenia iPod.
artysty, tytułu, itd.). Aby przeszukać
zawartość urządzenia iPod, naciśnij Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć
jednokrotnie przycisk ze strzałką w górę/w menu urządzenia iPod. Można włączyć
dół lub przycisk OK. funkcje odtwarzania w kolejności losowej
i powtórzenia. Można również włączyć
Na wyświetlaczu pokazane zostaną opcję "losowego odtwarzania utworów"
informacje o ścieżce oraz inne ważne na urządzeniu iPod bezpośrednio z górnego
informacje opisane poniżej: poziomu.
• Pionowy pasek przewijania z prawej
strony ekranu pokazuje aktualne Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać
położenie podglądu listy. aktualnie wybrane ścieżki.
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić
poziom jest dostępny do odczytu (np. następujące informacje:
wszystkie albumy danego wykonawcy). • tytuł
• "<" przed listą oznacza, że kolejny • wykonawcę
wyższy poziom jest dostępny do • numer utworu i czas odtwarzania.
odczytu.
Kolejne naciśnięcia przycisku przewiną te
• Ikona z lewej strony pokazuje typ
ekrany.
aktualnie wyświetlonej listy (np. listy
albumów). Objaśnienie tych ikon Systemy nawigacyjne CD
podano na liście.
W celu przeszukania zawartości urządzenia Działanie
iPod, skorzystaj z przycisków ze strzałkami Podłącz urządzenie iPod. Patrz
w górę/w dół do przewijania list oraz z Podłączanie urządzenia zewnętrznego
przycisków ze strzałkami w lewo/w prawo (strona 239).
do poruszania się w górę lub w dół w
hierarchii. Po zaznaczeniu właściwej Wybierz urządzenie iPod jako źródło
ścieżki, listy utworów, albumu, wykonawcy dźwięku, naciskając przycisk CD/AUX, aż
lub gatunku, naciśnij przycisk OK, aby na wyświetlaczu pojawi się opcja
włączyć odtwarzanie. "DEVICES". Wybierz opcję "DEVICES", a
następnie wybierz iPod z listy dostępnych
Wskazówka: Jeżeli chcesz przejść urządzeń.
bezpośrednio do górnego poziomu
zawartości urządzenia iPod, naciśnij i Listę menu urządzenia iPod można będzie
przytrzymaj przycisk ze strzałką w lewo. przeglądać na wyświetlaczu. Poruszanie
się po zawartości podlega takim samym
Sterowanie systemem audio regułom, jak w przypadku użytkowania
urządzenia iPod niezależnie (np.
Naciskaj przyciski ze strzałkami w lewo i w wyszukiwanie wg artysty, tytułu, itd.). Aby
prawo, aby przejść do poprzedniego lub przeszukać zawartość urządzenia iPod,
następnego utworu. naciśnij jednokrotnie przycisk SELECT.

244
Zdolność przyłączeniowa

Na wyświetlaczu pokazane zostaną Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić


informacje o ścieżce oraz inne ważne następujące informacje:
informacje opisane poniżej: • tytuł
• Pionowy pasek przewijania z prawej • wykonawcę
strony ekranu pokazuje aktualne
położenie podglądu listy. • numer utworu i czas odtwarzania.
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy Systemy nawigacyjne SD
poziom jest dostępny do odczytu (np.
wszystkie albumy danego wykonawcy). Działanie
• "<" przed listą oznacza, że kolejny Podłącz urządzenie iPod. Patrz
wyższy poziom jest dostępny do Podłączanie urządzenia zewnętrznego
odczytu. (strona 239).
• Ikona z lewej strony pokazuje typ Wybierz urządzenie iPod jako źródło
aktualnie wyświetlonej listy (np. listy dźwięku, naciskając przycisk CD/AUX, aż
albumów). Objaśnienie tych ikon z lewej strony ekranu pojawi się przycisk
podano na liście. iPod. Wybierz iPod z listy dostępnych
W celu poruszania się po zawartości urządzeń.
urządzenia iPod, skorzystaj z obrotowego Wskazówka: Niektóre urządzenia mogą
przycisku przewijania/wyboru do być pokazane, ale bez możliwości ich
przeszukiwania list. Naciśnij przycisk, aby wyboru, zależnie od tego, czy urządzenie jest
rozszerzyć zawartość dla zaznaczonej listy podłączone.
utworów, albumu, wykonawcy lub gatunku,
lub aby rozpocząć odtwarzanie określonej Listę menu urządzenia iPod można będzie
ścieżki. Naciśnij ESC, aby przejść o jeden przeglądać na wyświetlaczu. Poruszanie
poziom w górę. się po zawartości podlega takim samym
regułom, jak w przypadku użytkowania
Sterowanie systemem audio urządzenia iPod niezależnie (np.
wyszukiwanie wg artysty, tytułu, itd.). Aby
Naciskaj przyciski SEEK wyszukiwania w przeszukać zawartość urządzenia iPod,
górę lub w dół, aby przejść do naciśnij przycisk przewijania ze strzałką w
poprzedniego lub następnego utworu. górę lub w dół.
Naciśnij i przytrzymaj przyciski SEEK, aby Na wyświetlaczu pokazane zostaną
włączyć szybkie przewijanie utworu do informacje o ścieżce oraz inne ważne
tyłu/do przodu. informacje opisane poniżej:
Obróć lub naciśnij przycisk SELECT, aby • Pionowy pasek przewijania z prawej
przeszukać zawartość urządzenia iPod. strony ekranu pokazuje aktualne
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć położenie podglądu listy.
menu urządzenia iPod. Można włączyć • ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższy
funkcje odtwarzania w kolejności losowej poziom jest dostępny do odczytu (np.
i powtórzenia. Można również włączyć wszystkie albumy danego wykonawcy).
opcję "losowego odtwarzania utworów"
na urządzeniu iPod bezpośrednio z górnego
poziomu.
Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać
aktualnie wybrane ścieżki.

245
Zdolność przyłączeniowa

• "<" przed listą oznacza, że kolejny


wyższy poziom jest dostępny do
odczytu.
• Ikona z lewej strony pokazuje typ
aktualnie wyświetlonej listy (np. listy
albumów). Objaśnienie tych ikon
podano na liście.
W celu poruszania się po zawartości
urządzenia iPod, skorzystaj z przycisków
przewijania do przeszukiwania list. Naciśnij
przycisk, aby rozszerzyć zawartość dla
zaznaczonej listy utworów, albumu,
wykonawcy lub gatunku, lub aby rozpocząć
odtwarzanie określonej ścieżki. Naciśnij
przycisk ze strzałką w lewo, aby przejść o
jeden poziom w górę.

Sterowanie systemem audio


Naciskaj przyciski SEEK wyszukiwania w
górę lub w dół, aby przejść do
poprzedniego lub następnego utworu.
Naciśnij i przytrzymaj przyciski SEEK, aby
włączyć szybkie przewijanie utworu do
tyłu/do przodu.
Naciśnij przyciski ze strzałkami przy pasku
przewijania, aby przeszukać zawartość
urządzenia iPod.
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć
menu urządzenia iPod. Można włączyć
funkcje odtwarzania w kolejności losowej
i powtórzenia. Można również włączyć
opcję "losowego odtwarzania utworów"
na urządzeniu iPod bezpośrednio z górnego
poziomu.
Naciśnij przycisk SCAN, aby przeszukać
aktualnie wybrane ścieżki.
Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić
następujące informacje:
• tytuł
• wykonawcę
• numer utworu i czas odtwarzania.

246
Wprowadzenie do nawigacji

BEZPIECZEŃSTWO NA
DRODZE
OSTRZEŻENIA
System ten dostarcza informacji,
dzięki którym można szybko i
bezpiecznie dotrzeć na miejsce.
Ze względów bezpieczeństwa
kierowca powinien programować
system tylko w stojącym pojeździe.
System nie dostarcza wskazówek na
temat znaków STOP, sygnalizacji
świetlnej, dróg w fazie budowy i
innych ważnych informacji związanych z
bezpieczeństwem.
Nie korzystaj z systemu
nawigacyjnego dopóki nie zapoznasz
się z zasadami jego działania.
Oglądaj wyświetlacz systemu tylko
wtedy, gdy warunki jazdy na to
pozwalają.

Informacje na temat
bezpieczeństwa
Prosimy przeczytać i przestrzegać
wszystkich opisanych środków
bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do
tego zalecenia może zwiększyć ryzyko
kolizji i odniesienia obrażeń. Ford Motor
Company nie odpowiada za wszelkie
uszkodzenia wynikające z niezastosowania
się do tych zaleceń.
Jeśli konieczne jest szczegółowe
przejrzenie wskazówek dotyczących trasy,
zjedź z drogi, gdy będzie to możliwe w
bezpieczny sposób i zaparkuj pojazd.
Nie korzystaj z systemu nawigacyjnego do
wyszukania służb ratunkowych.
Aby móc korzystać z systemu w sposób
jak najbardziej efektywny i bezpieczny,
zawsze stosuj najnowszą wersję informacji
nawigacyjnych. Uzyskasz je u
Autoryzowanego Dealera firmy Ford.

247
Układ nawigacyjny

ROZPOCZYNANIE Instalowanie mikrokarty SD

UWAGA
Korzystanie z układu przy wyłączonym
silniku powoduje rozładowywanie
akumulatora.
1
Wskazówka: Za wysyłanie i odbieranie
komunikatów tekstowych jest pobierana
opłata.
Wskazówka: Skorzystaj z instrukcji obsługi 2
swojego telefonu w celu uzyskania
informacji na temat wszystkich funkcji i
zasad działania telefonu.
Wskazówka: Kod aktywacji (wydrukowany E114212

na instrukcji instalacji) przechowuj w 1. Wyjmij mikrokartę SD z adaptera.


bezpiecznym miejscu.
2. Włóż mikrokartę SD do telefonu
Wskazówka: Zachowaj komunikat komórkowego.
tekstowy aktywacji w skrzynce odbiorczej
swojego telefonu komórkowego. Aktywacja systemu nawigacji w
telefonie komórkowym
Kompatybilność telefonów
Wskazówka: Przed połączeniem telefonu
UWAGA komórkowego z odbiornikiem GPS
Ponieważ nie istnieje żadna zamontowanym w pojeździe należy włączyć
powszechna umowa, producenci radio.
telefonów komórkowych mogą Wskazówka: System Ford Mobile
stosować różne profile w swoich Navigation musi być zainstalowany i
urządzeniach Bluetooth. Z tego względu aktywowany w Twoim telefonie
może wystąpić niekompatybilność między komórkowym.
telefonem a zestawem głośnomówiącym,
która niekiedy może znacznie pogorszyć Wskazówka: Można aktywować
działanie systemu. Aby uniknąć takiej maksymalnie trzy telefony.
sytuacji, należy korzystać wyłącznie z Wskazówka: Szczegółowe instrukcje są
zalecanych telefonów. dostępne na mikrokarcie SD oraz na stronie
internetowej
Prosimy odwiedzić stronę internetową www.ford-mobile-connectivity.com.
www.ford-mobile-connectivity.com, na Aby podłączyć urządzenie do systemu,
której podano pełne szczegóły. wykonaj tę samą procedurę co w
przypadku telefonów z systemem
głośnomówiącym Bluetooth. Patrz
Ustawienia Bluetooth (strona 213).
1. Włącz radio.

248
Układ nawigacyjny

E114213

2. Włącz swój telefon komórkowy i


uruchom "Ford Mobile Navigation".
3. Wybierz "Nawigacja".
4. Wybierz "Wpisz adres".
5. W razie potrzeby zmień opcje trasy i
uruchom funkcję prowadzenia.
6. Na wyświetlaczu pojazdu pokazane
zostaną informacje o następnym
skręcie. Instrukcje głosowe są słyszalne
przez głośniki pojazdu.
Wskazówka: Twój telefon komórkowy
wyświetli Twoje aktualne położenie.
7. Możesz wyjść z aplikacji i kontynuować
prowadzenie po trasie po ponownym
uruchomieniu aplikacji.

249
Aneksy

HOMOLOGACJE www.novero.com/declaration_of_conformity
Znak słowny i loga Bluetooth są
OŚWIADCZENIE FCC/INDUSTRY własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i
CANADA wszelkie zastosowanie tych znaków przez
Ford Motor Company odbywa się na
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania zasadzie licencji. Inne znaki handlowe i i
przedstawione w rozdziale 15. Przepisów nazwy firmowe należą do odpowiednich
FCC (Federalnej Komisji Łączności). firm będących ich właścicielami.
Używanie urządzenia jest dozwolone pod
dwoma poniższymi warunkami: (1)
urządzenie nie może powodować HOMOLOGACJE
szkodliwej interferencji oraz (2) urządzenie
musi tolerować wszelką odbieraną iPod to znak handlowy firmy Apple Inc.
interferencję, również taką, która może
powodować niepożądane działanie.
HOMOLOGACJE
FCC ID: WJLRX-42
IC: 7847A-RX42
Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia,
które nie zostały w sposób wyraźny
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną
za jego zgodność, mogą spowodować E114214
unieważnienie prawa użytkownika do
© 2008 NAVTEQ B.V. Wszelkie prawa
używania tego wyposażenia.
zastrzeżone.
RX-42 - deklaracja zgodności
My, strona odpowiedzialna za zgodność,
deklarujemy z pełną odpowiedzialnością,
że produkt RX-42 służący do integracji
aparatu telefonicznego jest zgodny z
wymogami określonymi w dyrektywie
Rady: 1999/5/EC. Kopię Deklaracji
zgodności można znaleźć na stronie:

250
Aneksy

E114220

OSTRZEŻENIA
KOMPATYBILNOŚĆ zapewnienie, że wszelkie zamontowane
przez Ciebie wyposażenie jest zgodne z
ELEKTROMAGNETYCZNA odpowiednimi lokalnymi przepisami.
Wszelkie dodatkowe wyposażenie
OSTRZEŻENIA powinno być montowane przez właściwie
Twój pojazd został przebadany i wyszkolonych mechaników.
uzyskał certyfikat zgodności z Wyposażenie wykorzystujące
wymogami prawnymi w zakresie nadajniki RF (fal radiowych) (np.
kompatybilności elektromagnetycznej telefony komórkowe, amatorskie
(dyrektywa 72/245/EEC, regulamin 10 nadajniki radiowe itp.) może być
Europejskiej Komisji Gospodarczej montowane w pojeździe jedynie wtedy,
Narodów Zjednoczonych (UN ECE) lub gdy jest zgodne z parametrami podanymi
inne mające zastosowanie przepisy w poniższej tabeli. Nie ma specjalnych
lokalne). Twoim obowiązkiem jest wytycznych lub warunków dotyczących
montażu lub użytkowania.

251
Aneksy

OSTRZEŻENIA OSTRZEŻENIA
Nie mocuj żadnych Przewody antenowe i przewody
nadajników-odbiorników, zasilania muszą znajdować się w
mikrofonów, głośników ani żadnych odległości co najmniej 10
innych elementów na drodze napełniania centymetrów od jakichkolwiek modułów
poduszek powietrznych. elektronicznych i poduszek powietrznych.
Nie mocuj przewodów antenowych
do oryginalnych przewodów
elektrycznych pojazdu, przewodów
paliwowych ani przewodów hamulcowych.

1 2 3 4

E85998

Pasmo częstotli- Maksymalna moc wyjściowa w Położenie anteny


wości MHz watach (szczytowa wartość
skuteczna)

1 - 30 50 W 3. 4
30 - 54 50 W 1. 2. 3
68 - 87,5 50 W 1. 2. 3
142 - 176 50 W 1. 2. 3
380 - 512 50 W 1. 2. 3
806 - 940 10 W 1. 2. 3
1200 - 1400 10 W 1. 2. 3
1710 - 1885 10 W 1. 2. 3

252
Aneksy

Pasmo częstotli- Maksymalna moc wyjściowa w Położenie anteny


wości MHz watach (szczytowa wartość
skuteczna)

1885 - 2025 10 W 1. 2. 3

Wskazówka: Po zamontowaniu
nadajników fal radiowych sprawdź, czy nie
występują zakłócenia powodowane przez
urządzenia elektryczne pojazdu, jak również
zakłócenia w pracy tych urządzeń, zarówno
w trybie oczekiwania, jak i nadawania.
Sprawdź wszystkie urządzenia elektryczne:
• gdy zapłon jest WŁĄCZONY
• gdy silnik pracuje
• podczas jazdy przy różnych
prędkościach.
Sprawdź, czy pola elektromagnetyczne
generowane wewnątrz pojazdu przez
zamontowany nadajnik nie przekraczają
norm określających stopień
dopuszczalnego oddziaływania na ciało
ludzkie.

253
254
Indeks

A B
A/C Bagażniki dachowe i wsporniki................133
Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji i Bagażnik dachowy.............................................133
klimatyzacji........................................................87 Bagażnik rowerowy............................................134
ABS Montowanie poprzeczek..................................133
Patrz: Hamulce.....................................................121 Bagażniki zewnętrzne
AFS Patrz: Bagażniki dachowe i wsporniki.........133
Patrz: Reflektory adaptacyjne.........................53 Bateria pilota zdalnego sterowania
Akcesoria Patrz: Wymiana baterii w pilocie zdalnego
Patrz: Części zamienne i akcesoria..................8 sterowania..........................................................31
Akumulator pojazdu....................................165 Bezkluczykowe otwieranie drzwi.............36
Akustyczne sygnały kontrolne i Informacje ogólne................................................36
ostrzegawcze.................................................71 Kluczyk bierny........................................................36
Automatyczna skrzynia biegów.......................71 Kluczyki nieaktywne............................................38
Kluczyk poza pojazdem......................................72 Odryglowywanie pojazdu..................................37
Kluczyk we włączniku zapłonu........................72 Ryglowanie i odryglowywanie drzwi za
Niski poziom paliwa.............................................72 pomocą końcówki kluczyka........................38
Oblodzenie...............................................................71 Ryglowanie pojazdu.............................................37
Przypomnienie o zapięciu pasa Bezkluczykowe uruchamianie
bezpieczeństwa................................................72 pojazdu.........................................................108
Włączone światła.................................................72 Niemożność uruchomienia silnika..............109
Alarm...................................................................41 Uruchamianie pojazdu z automatyczną
Alternatywne częstotliwości..................200 skrzynią biegów.............................................108
Sony i Sony DAB................................................200 Uruchamianie pojazdu z mechaniczną
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony skrzynią biegów.............................................108
DAB....................................................................200 Uruchamianie silnika Diesel...........................109
Aneksy.............................................................250 Włączenie zapłonu...........................................108
Apteczka pierwszej pomocy.....................141 Wyłączanie silnika, gdy pojazd jest w
Automatyczna regulacja głośności ruchu...................................................................110
..........................................................................199 Wyłączanie silnika, gdy pojazd stoi.............109
Sony i Sony DAB.................................................199 Bezpieczeństwo na drodze .....................247
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony Informacje na temat
DAB.....................................................................199 bezpieczeństwa.............................................247
Automatyczna skrzynia biegów................117 Bezpieczeństwo systemu audio.............190
Awaryjny wyłącznik położenia `P' dźwigni Bezpieczniki....................................................143
zmiany biegów.................................................119 Blokady otwierania drzwi przez
Położenia dźwigni wybierania biegów.........117 dzieci................................................................23
Ręczne wybieranie biegów - Pojazdy z Lewa strona............................................................24
5-biegową skrzynią biegów........................118 Prawa strona..........................................................24
Tryb sportowy i ręczne wybieranie biegów
- Pojazdy z 6-biegową skrzynią
biegów................................................................119
C
Wskazówki dotyczące jazdy z Centrum komunikatów
automatyczną skrzynią biegów.................119 Patrz: Wyświetlacze informacyjne.................73
AWD Ciśnienie w oponach
Patrz: Napęd na cztery koła...........................120 Patrz: Specyfikacje techniczne.....................180

255
Indeks

Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP)..........199


Funkcja korekty DSP dla poszczególnych
E
siedzeń..............................................................199 Elementy sterowania telefonu ...............214
Korektor DSP........................................................199 Pilot zdalnego sterowania...............................214
Zmiana ustawień DSP.....................................199
Części zamienne i akcesoria.........................8
Szukaj logo Forda na następujących
F
częściach..............................................................8 Filtr cząstek stałych Diesel........................110
Teraz możesz być pewien, że części Ford w Regeneracja...........................................................110
Twoim pojeździe, to części Ford...................8 Foteliki dziecięce.............................................18
Czyszczenie elementów Zabezpieczenia do przewożenia dzieci dla
zewnętrznych..............................................163 różnych grup wagowych................................18
Czyszczenie powierzchni
chromowanych...............................................163
Czyszczenie reflektorów...................................163
G
Czyszczenie tylnej szyby..................................163 Glosariusz symboli............................................7
Zabezpieczenie lakieru nadwozia................163 Symbole stosowane w niniejszej
Czyszczenie wnętrza...................................164 instrukcji.................................................................7
Ekrany zestawu wskaźników, ekrany Symbole stosowane w Twoim
wyświetlaczy ciekłokrystalicznych, pojeździe................................................................7
ekrany radioodbiornika................................164 Gniazdo do podłączania urządzeń
Pasy bezpieczeństwa.......................................164 zewnętrznych (AUX IN)..........................106
Tylne okna.............................................................164 Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku
Czytnik opłaty drogowej............................105 (AUX-IN).....................................................209

D H
Docieranie pojazdu......................................140 Hak holowniczy.............................................136
Hamulce i sprzęgło............................................140 Jazda z przyczepą...............................................138
Opony.....................................................................140 Obsługa..................................................................138
Silnik........................................................................140 Odblokowanie mechanizmu haka
Dodatkowa nagrzewnica............................93 holowniczego...................................................137
Dodatkowa nagrzewnica silnika Diesel Wkładanie haka holowniczego......................137
(zależnie od kraju)..........................................95 Wyjmowanie haka holowniczego................138
Nagrzewnica na paliwo (zależnie od Hamulce............................................................121
kraju)....................................................................96 Zasady działania..................................................121
Nagrzewnica postojowa....................................93 Hamulec postojowy......................................121
Dodatkowe gniazda zasilania..................103 Hamulec postojowy
Przemiennik prądu.............................................104 Patrz: Hamulec postojowy...............................121
DPF Holowanie.......................................................136
Patrz: Filtr cząstek stałych Diesel..................110 Holowanie pojazdu na czterech
DRL kołach............................................................150
Patrz: Światła dzienne.......................................50 Pojazdy z automatyczną skrzynią
Dywaniki podłogowe...................................107 biegów.................................................................151
Działanie radioodtwarzacza.....................192 Wszystkie pojazdy..............................................150
Holowanie przyczepy..................................136
Strome podjazdy................................................136

256
Indeks

Homologacje ................................................250 Komunikaty informacyjne..........................80


OŚWIADCZENIE FCC/INDUSTRY Lampka kontrolna komunikatu.......................81
CANADA...........................................................250 Napęd na wszystkie koła...................................81
RX-42 - deklaracja zgodności......................250 Obsługa...................................................................84
Oświetlenie.............................................................83
I Otwarte drzwi........................................................82
Przeglądanie aktualnych
Identyfikacja pojazdu..................................182 komunikatów.....................................................81
Immobilizer Skrzynia biegów....................................................85
Patrz: Układ unieruchamiania silnika..........40 Symbole komunikatów.......................................81
Informacje ogólne na temat System bezkluczykowy......................................82
częstotliwości radiowych..........................31 Układ kontroli ciśnienia powietrza w
Informacje o niniejszej publikacji.................7 oponach.............................................................86
iPod Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)................85
Patrz: Korzystanie z iPoda .............................243 Układ wspomagania kierownicy....................85
Konserwacja opon........................................178
J Konserwacja pojazdu..................................163
Kontrola prędkości.......................................129
Jakość paliwa - Benzyna.............................112 Zasady działania.................................................129
Jakość paliwa - Diesel..................................112 Kontrola prędkości
Długotrwała przerwa w eksploatacji............112 Patrz: Kontrola prędkości.................................129
Patrz: Korzystanie z układu kontroli
K prędkości...........................................................129
Korzystanie z funkcji sterowania głosem
Kamera tylna .................................................126 .........................................................................220
Zasady działania.................................................126 Działanie systemu.............................................220
Katalizator........................................................114 Etykieta...................................................................221
Jazda z katalizatorem.........................................114 Korzystanie z iPoda ....................................243
Kierownica........................................................43 Radioodtwarzacz Sony....................................243
Kierunkowskazy..............................................54 Systemy nawigacyjne CD...............................244
Kluczyki i piloty zdalnego Systemy nawigacyjne SD...............................245
sterowania......................................................31 Korzystanie z kamery tylnej......................126
Kod zabezpieczający..................................190 Korzystanie z wyświetlacza.............................127
Koła i opony....................................................167 Pojazdy z układem pomocy przy
Informacje ogólne...............................................167 parkowaniu......................................................128
Specyfikacje techniczne..................................180 Włączanie kamery wstecznej........................126
Kompatybilność elektromagnetyczna Wyłączanie kamery wstecznej......................128
..........................................................................251 Korzystanie z pomocy przy
Kompresja ścieżek......................................205 parkowaniu..................................................124
Sony i Sony DAB................................................206 Włączanie i wyłączanie pomocy przy
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony parkowaniu.......................................................124
DAB....................................................................205 Wykonywanie manewrów z układem
Komputer pokładowy...................................76 pomocy przy parkowaniu............................125
Typ 2 i 3.....................................................................76

257
Indeks

Korzystanie z telefonu - Pojazdy nie Krótkie wprowadzenie..................................10


wyposażone w: System Automatycznie regulowany układ
nawigacyjny.................................................214 ogrzewania, wentylacji i
Odbieranie drugiego przychodzącego klimatyzacji.........................................................16
połączenia........................................................216 Holowanie pojazdu na czterech kołach........17
Odbieranie przychodzącego Kierunkowskazy.....................................................16
połączenia........................................................216 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja
Odłączanie telefonu przyporządkowanego regulowane ręcznie..........................................15
do pojazdu........................................................217 Poduszka powietrzna...........................................17
Odłączanie telefonu przyporządkowanego Reflektory automatyczne...................................16
do pojazdu - radioodtwarzacz Regulacja kolumny kierownicy.........................14
Sony.....................................................................217 Ręczna skrzynia biegów......................................17
Wybieranie połączenia.....................................214 Ryglowanie i odryglowywanie..........................13
Wyciszanie mikrofonu.......................................216 System bezkluczykowy.......................................14
Zmiana aktywnego telefonu..........................216 Uruchamianie pojazdu bez kluczyka.............14
Korzystanie z telefonu - Pojazdy Widok ogólny tablicy rozdzielczej...................10
wyposażone w: System Wycieraczki automatyczne...............................16
nawigacyjny..................................................217
Odbieranie drugiego przychodzącego
połączenia........................................................218
Odbieranie przychodzącego
połączenia........................................................218
Odłączanie telefonu przyporządkowanego
do pojazdu........................................................219
Wybieranie połączenia......................................217
Wyciszanie mikrofonu.......................................218
Zmiana aktywnego telefonu..........................218
Korzystanie z układu kontroli
prędkości.......................................................129
Przywracanie ustawionej prędkości............130
Ustawianie prędkości........................................129
Włączanie układu kontroli prędkości.........129
Wyłączanie układu kontroli
prędkości..........................................................130
Zawieszanie ustawionej prędkości..............130
Zmiana ustawionej prędkości........................129
Korzystanie z układu stabilizacji toru
jazdy................................................................123
Korzystanie z urządzenia USB................240
Radioodtwarzacz Sony...................................240
Systemy nawigacyjne CD................................241
Systemy nawigacyjne SD................................242

258
Indeks

L Lusterka
Patrz: Ogrzewanie szyb i lusterek...................92
Lampki kontrolne i ostrzegawcze............69 Patrz: Okna i lusterka..........................................64
Kierunkowskazy....................................................69 Lusterka zewnętrzne....................................65
Lampka kontrolna komunikatu......................70 Lusterka składane ręcznie................................65
Lampka kontrolna przednich świateł Lusterka zewnętrzne regulowane
przeciwmgielnych...........................................70 elektrycznie...................................................66
Lampka kontrolna reflektorów.......................70 Kierunki regulacji lusterek.................................66
Lampka kontrolna świateł drogowych........70 Lusterka zewnętrzne składane
Lampka kontrolna świec żarowych...............70 elektrycznie.......................................................66
Lampka kontrolna tylnych świateł Lusterko wsteczne z funkcją
przeciwmgielnych.............................................71 automatycznego przyciemniania.........66
Lampka kontrolna układu stabilizacji toru
jazdy (ESP).........................................................71
Lampka kontrolna zmiany biegów..................71
Ł
Lampka ostrzegająca o oblodzeniu..............70 Ładowanie zmieniacza płyt ...................203
Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju...........71 Łańcuchy przeciwśnieżne
Lampka ostrzegawcza ładowania.................70 Patrz: Stosowanie łańcuchów
Lampka ostrzegawcza niskiego poziomu przeciwśnieżnych...........................................178
paliwa..................................................................70
Lampka ostrzegawcza otwartych
drzwi.....................................................................70
M
Lampka ostrzegawcza poduszki Mechaniczna skrzynia biegów...................117
powietrznej........................................................69 Menu radioodtwarzacza............................199
Lampka ostrzegawcza silnika.........................70 Menu systemu audio...................................193
Lampka ostrzegawcza układu ABS..............69 Sony CD i Sony CD DAB z systemem
Lampka ostrzegawcza układu Bluetooth..........................................................194
wspomagania kierownicy..............................71 Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,0
Lampka układu hamulcowego.......................69 l Duratorq-TDCi (DW) Diesel ...............158
Lampka układu kontroli prędkości................69 Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,5
Przypomnienie o zapięciu pasa l Duratec (VI5)............................................158
bezpieczeństwa................................................71 Mycie
Lampki oświetlenia wnętrza......................54 Patrz: Czyszczenie elementów
Lampka oświetlenia wnętrza..........................54 zewnętrznych..................................................163
Lampki oświetlenia lusterka w osłonie Myjnia samochodowa
przeciwsłonecznej..........................................55 Patrz: Czyszczenie elementów
Światła do czytania.............................................54 zewnętrznych..................................................163
Lokalizacje skrzynek
bezpieczników............................................143
Skrzynka bezpieczników komory
N
silnika..................................................................143 Nagrzewnica na paliwo
Skrzynka bezpieczników wnętrza Patrz: Dodatkowa nagrzewnica......................93
samochodu......................................................143 Napęd na cztery koła..................................120
Losowe odtwarzanie utworów...............205 Naprawa drobnych uszkodzeń
6000CD................................................................205 lakieru............................................................164
Sony CD i Sony CD DAB..................................205 Nawiewniki........................................................87
Nawiewniki
Patrz: Nawiewniki.................................................87

259
Indeks

Nieprawidłowy kod Okna otwierane elektrycznie.....................64


zabezpieczający........................................190 Automatyczne otwieranie i zamykanie
Numer identyfikacyjny pojazdu...............182 okien....................................................................64
Blokada elektrycznego otwierania tylnych
O okien....................................................................64
Funkcja zabezpieczenia przed
Ochrona pasażerów......................................25 przytrzaśnięciem.............................................64
Zasady działania..................................................25 Otwieranie i zamykanie globalne..................64
Odtwarzacz płyt kompaktowych..........203 Programowanie pamięci okien otwieranych
Odtwarzanie plików MP3..........................207 elektrycznie........................................................65
Odtwarzanie płyty wielosesyjnej.................207 Przełączniki na drzwiach kierowcy................64
Odtwarzanie płyty......................................204 Opcje wyświetlacza MP3..........................207
6000CD................................................................204 Opcje wyświetlacza tekstu CD....................208
Odtwarzanie ze zmieniarki płyt Opony
kompaktowych.............................................204 Patrz: Koła i opony..............................................167
Sony i Sony CD DAB.........................................204 Opony odporne na przebicie....................176
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja Co należy zrobić, jeśli opona odporna na
regulowane automatycznie....................90 przebicie jest przebita...................................177
Aby ponownie włączyć tryb mono.................91 Wymiana opon odpornych na
Aby wyłączyć tryb mono....................................91 przebicie.............................................................177
Dystrybucja powietrza........................................91 Zasada działania.................................................176
Odmrażanie i odparowywanie szyby Opony zimowe
przedniej.............................................................92 Patrz: Stosowanie opon zimowych..............178
Recyrkulacja powietrza......................................92 Osłony przeciwsłoneczne.........................102
Tryb Mono................................................................91 Dach panoramiczny...........................................102
Ustawianie temperatury....................................91 Osłony przestrzeni bagażowej..................131
Wentylator...............................................................91 Przechowywanie osłony przestrzeni
Włączanie i wyłączanie klimatyzacji............92 bagażowej - pojazdy z zestawem do
Wyłączanie automatycznej regulacji napraw opon....................................................132
ogrzewania, wentylacji i Oświetlenie......................................................50
klimatyzacji........................................................92 Otwieranie i zamykanie globalne.............38
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja Całościowe otwieranie......................................39
regulowane ręcznie....................................88 Całościowe zamykanie......................................39
Dmuchawa.............................................................88 Otwieranie i zamykanie pokrywy komory
Klimatyzacja..........................................................89 silnika.............................................................153
Recyrkulacja powietrza.....................................88 Otwieranie pokrywy komory silnika.............153
Regulacja rozprowadzania powietrza..........88 Zamykanie pokrywy komory silnika............153
Szybkie ogrzewanie wnętrza pojazdu..........88
Wentylacja.............................................................89
Ogrzewanie szyb i lusterek.........................92
P
Ogrzewane lusterka boczne............................93 Paliwo i tankowanie......................................112
Ogrzewanie przedniej i tylnej szyby...............92 Specyfikacje techniczne...................................115
Ogrzewanie Pasy bezpieczeństwa
Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji i Patrz: Zapinanie pasów bezpieczeństwa.....27
klimatyzacji........................................................87 Podłączanie urządzenia
Okna i lusterka................................................64 zewnętrznego.............................................239
Podłączanie.........................................................239

260
Indeks

Podłączanie urządzenia zewnętrznego Przednie światła przeciwmgielne


- Pojazdy wyposażone w: Patrz: Przednie światła przeciwmgielne.......51
Bluetooth.....................................................240 Przeglądy okresowe i obsługa.................152
Podłączanie urządzenia audio Informacje ogólne...............................................152
Bluetooth.........................................................240 Specyfikacje techniczne...................................161
Podstawki na napoje..................................102 Przejeżdżanie przez wodę.........................140
Stoliki w oparciach foteli.................................102 Przejeżdżanie przez wodę...............................140
Poduszki podwyższające..............................21 Przekładnia
Fotelik podwyższający (grupa 2)...................22 Patrz: Skrzynia biegów.......................................117
Fotelik podwyższający (grupa 3)...................22 Przewody rozruchowe
Pojemność układów i specyfikacje.......183 Patrz: Uruchamianie pojazdu za pomocą
Specyfikacje techniczne..................................183 przewodów rozruchowych.........................165
Pokrywa wlewu paliwa................................112 Przewożenie bagażu.....................................131
Nalewanie paliwa z kanistra............................114 Informacje ogólne................................................131
Polecenia radioodtwarzacza....................221 Przyciski zaprogramowanych
odtwarzacz CD.....................................................221 stacji...............................................................195
Radio.......................................................................224 Przycisk wyboru zakresu............................194
Urządzenia zewnętrzne - iPod......................229 Sony i Sony DAB.................................................195
Urządzenia zewnętrzne - USB.......................227 Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
Zmieniacz CD.......................................................222 DAB.....................................................................194
Źródła zewnętrzne.............................................227 Przypomnienie o zapięciu pasa
Polecenia systemu nawigacyjnego bezpieczeństwa...........................................28
.........................................................................235 Wyłączenie funkcji przypomnienia o
Polecenia telefonu .....................................230 zapięciu pasa....................................................28
Funkcje telefonu..................................................231 Punkty mocowania bagażu.......................131
Telefon...................................................................230 Punkty mocowania ISOFIX.........................22
Tworzenie książki telefonicznej.....................233 Mocowanie fotelika dziecięcego górnym
Ustawienia podstawowe................................234 pasem..................................................................23
Polecenia układu klimatyzacji i Punkty mocowania wyposażenia do
ogrzewania .................................................235 holowania....................................................150
Klimat.....................................................................235
Położenie fotelików dziecięcych...............19
......................................................................................19
R
Pomoc drogowa...........................................150 Reflektory adaptacyjne................................53
Pomoc przy parkowaniu............................124 Reflektory automatyczne.............................51
Zasady działania.................................................124 Regulacja balansu/głośności
Port USB..........................................................106 przód-tył.......................................................192
Postępowanie w razie awarii.....................141 Sony i Sony DAB..................................................192
Powtarzanie ścieżek płyty.......................206 Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
6000CD................................................................206 DAB.....................................................................192
Sony i Sony DAB................................................206 Regulacja kolumny kierownicy..................43
Programowanie pilota zdalnego Regulacja oświetlenia tablicy
sterowania......................................................31 rozdzielczej...................................................102
Programowanie układu zdalnego Regulacja tonów niskich/wysokich.......192
sterowania Sony i Sony DAB..................................................192
Patrz: Programowanie pilota zdalnego Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
sterowania..........................................................31 DAB.....................................................................192
Przednie światła przeciwmgielne.............51

261
Indeks

Regulacja ustawienia reflektorów............52 Siedzenia tylne...............................................99


Zalecane położenia pokrętła regulacji Rozkładanie oparć siedzeń............................100
ustawienia reflektorów..................................52 Składanie oparć siedzeń.................................100
Regulacja wysokości zaczepu pasa Uzyskiwanie równej powierzchni przestrzeni
bezpieczeństwa...........................................28 bagażowej........................................................100
Rozbrajanie alarmu........................................41 Siedzenie w prawidłowej pozycji..............97
Tylko Wielka Brytania i Irlandia.......................42 Skanowanie ścieżek...................................206
Rozpoczynanie ............................................248 6000CD................................................................206
Aktywacja systemu nawigacji w telefonie Sony i Sony DAB................................................206
komórkowym.................................................248 Skrzynia biegów..............................................117
Instalowanie mikrokarty SD..........................248 Specyfikacje techniczne
Kompatybilność telefonów...........................248 Patrz: Pojemność układów i
Ryglowanie i odryglowywanie...................33 specyfikacje.....................................................183
Automatyczne ponowne ryglowanie............35 Sprawdzanie piór wycieraczek.................48
Blokada podwójna...............................................33 Sprawdzenie oleju silnikowego...............158
Centralna blokada...............................................33 Dolewanie.............................................................159
Podwójne ryglowanie drzwi Sprawdzanie poziomu oleju...........................159
kluczykiem..........................................................33 Sprawdzenie oleju
Pokrywa bagażnika..............................................35 Patrz: Sprawdzenie oleju silnikowego........158
Potwierdzenie zaryglowania i Sprawdzenie płynu chłodzącego
odryglowania.....................................................33 silnik................................................................159
Ryglowanie i odryglowywanie drzwi i Dolewanie.............................................................159
pokrywy bagażnika za pomocą zdalnego Sprawdzanie poziomu płynu
sterowania.........................................................34 chłodzącego....................................................159
Ryglowanie i odryglowywanie drzwi Sprawdzenie płynu chłodzącego
kluczykiem..........................................................33 Patrz: Sprawdzenie płynu chłodzącego
Ryglowanie i odryglowywanie drzwi od silnik....................................................................159
wewnątrz............................................................34 Sprawdzenie płynu do
Zmiana programu funkcji spryskiwaczy................................................161
odryglowywania..............................................36 Sprawdzenie płynu hamulcowego i
sprzęgła hydraulicznego........................160
S Sprawdzenie płynu układu
wspomagania kierownicy......................160
Schemat specyfikacji żarówek.................62 Dolewanie.............................................................160
Schowki...........................................................104 Spryskiwacze przedniej szyby...................46
Schowek pod tylnymi siedzeniami..............104 Spryskiwacze reflektorów...........................47
Schowek przedni................................................104 Spryskiwacze
Siedzenia ogrzewane.................................100 Patrz: Wycieraczki i spryskiwacze..................45
Siedzenia regulowane elektrycznie.........99 Stan po kolizji.................................................142
6drożne siedzenie regulowane Sterowanie głosem.......................................44
elektrycznie.......................................................99 Zasady działania................................................220
Siedzenia regulowane ręcznie..................98
Wszystkie pojazdy...............................................98
Siedzenia...........................................................97

262
Indeks

Sterowanie informacjami o ruchu


drogowym....................................................195
T
Aby wyregulować ustawienie Tabela specyfikacji bezpieczników........144
głośności..........................................................196 Skrzynka bezpieczników komory
Głośność informacji o ruchu silnika.................................................................144
drogowym........................................................196 Skrzynka bezpieczników wnętrza
Lokalne lub pozalokalne informacje o ruchu samochodu......................................................146
drogowym........................................................196 Tabliczka identyfikacyjna pojazdu.........182
Włączenie informacji o ruchu Tankowanie......................................................114
drogowym........................................................195 Telefon
Wyłączenie informacji o ruchu Patrz: Korzystanie z telefonu - Pojazdy nie
drogowym.........................................................197 wyposażone w: System nawigacyjny......214
Sterowanie oświetleniem...........................50 Patrz: Korzystanie z telefonu - Pojazdy
Funkcja opóźnienia wyłączenia wyposażone w: System nawigacyjny......217
reflektorów........................................................50 Telefon..............................................................212
Pozycje przełącznika świateł...........................50 Informacje ogólne...............................................212
Sygnał świetlny....................................................50 Trójkąt ostrzegawczy....................................141
Światła drogowe i światła mijania................50 Tryb regionalny (REG)................................201
Światła postojowe..............................................50 Sony i Sony DAB.................................................201
Sterowanie systemem audio.....................43 Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
Głośność.................................................................43 DAB.....................................................................201
Tryb............................................................................44 Tylne światła przeciwmgielne....................51
Wyszukiwanie........................................................44 Tylne światła przeciwmgielne
Stosowanie łańcuchów Patrz: Tylne światła przeciwmgielne.............51
przeciwśnieżnych.......................................178 Tylny schowek pod podłogą....................132
Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy
(ESP)..................................................................179
Stosowanie opon zimowych....................178
U
Stosowanie pasów bezpieczeństwa Uchwyt do mocowania zespołu
podczas ciąży...............................................28 nawigacji satelitarnej...............................107
Strojenie...........................................................197 Regulacja uchwytu.............................................107
Łączenie serwisów w systemie DAB............197 Uchwyt na okulary.......................................105
Strojenie automatyczne...................................197 Udogodnienia................................................102
Strojenie ręczne...................................................197 Układ klimatyzacji
Wyszukiwanie stacji..........................................198 Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji i
Szybkie przewijanie do przodu/do klimatyzacji........................................................87
tyłu.................................................................205 Układ kontroli ciśnienia powietrza w
Sony i Sony DAB................................................205 oponach........................................................179
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony Resetowanie układu..........................................179
DAB....................................................................205 Układ nawigacyjny .....................................248
Układ ogrzewania, wentylacji i
Ś klimatyzacji....................................................87
Zasady działania..................................................87
Środki bezpieczeństwa................................112 Układ redukcji zniekształceń dźwięku
Środki ostrożności w czasie (CLIP)............................................................199
chłodów........................................................140 Sony i Sony DAB................................................200
Światła awaryjne............................................52 Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
Światła dzienne..............................................50 DAB.....................................................................199

263
Indeks

Układ stabilizacji toru jazdy......................122


Zasady działania.................................................122
V
Układ unieruchamiania silnika.................40 VIN
Zasady działania..................................................40 Patrz: Numer identyfikacyjny pojazdu........182
Uruchamiania za pomocą przewodów
rozruchowych
Patrz: Uruchamianie pojazdu za pomocą
W
przewodów rozruchowych.........................165 Ważne informacje na temat systemu
Uruchamianie i wyłączanie silnika........108 audio..............................................................186
Informacje ogólne..............................................108 Naklejki na zespołach audio..........................186
Uruchamianie pojazdu za pomocą Oznaczenia płyt..................................................186
przewodów rozruchowych.....................165 Wentylacja
Podłączanie przewodów.................................165 Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji i
Rozruch silnika....................................................166 klimatyzacji........................................................87
USB Wiadomości...................................................201
Patrz: Korzystanie z urządzenia USB.........240 Sony i Sony DAB.................................................201
Ustawianie zegara i daty w Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
radioodtwarzaczu......................................191 DAB.....................................................................201
6000CD..................................................................191 Widok ogólny obszaru pod pokrywą
Sony i Sony DAB...................................................191 komory silnika - 2,0 l Duratorq-TDCi
Ustawienia Bluetooth ................................213 (DW) Diesel ................................................156
Obsługa telefonów.............................................213 Widok ogólny obszaru pod pokrywą
Wymogi dotyczące połączenia komory silnika - 2,5 l Duratec
Bluetooth..........................................................213 (VI5)...............................................................154
Ustawienia osobiste......................................78 Widok ogólny radioodtwarzacza............187
Ekran pomocy i informacje Wkładanie płyt kompaktowych............203
nawigacyjne.......................................................79 6000CD, Sony i Sony DAB.............................203
ESP............................................................................78 Włączanie/wyłączanie...............................192
Informacje systemu nawigacji.........................79 Włączanie układu unieruchamiania
Jednostki miar.......................................................80 silnika..............................................................40
Układ kierowniczy................................................78 Wprowadzanie kodu
Ustawienie języka.................................................79 zabezpieczającego...................................190
Ustawienie zegara................................................78 6000CD, Sony i Sony DAB.............................190
Wyłączenie brzęczyka........................................80 Wprowadzenie do nawigacji ...................247
Ustawienia telefonu ....................................212 Wprowadzenie do systemu audio.........186
Kategorie książki telefonicznej.......................212 Wskazówki dotyczące jazdy.....................140
Książka telefoniczna..........................................212 Wskazówki dotyczące jazdy z ABS
Określanie telefonu jako telefonu Patrz: Wskazówki dotyczące jazdy z układem
aktywnego........................................................213 zapobiegającym blokowaniu kół podczas
Przyporządkowanie innego telefonu z hamowania.......................................................121
funkcją Bluetooth..........................................213 Wskazówki dotyczące jazdy z układem
Utracony kod zabezpieczający...............190 zapobiegającym blokowaniu kół
Uzbrajanie alarmu..........................................41 podczas hamowania.................................121
Automatyczne opóźnienie uzbrojenia Wskaźniki..........................................................68
alarmu..................................................................41 Wskaźnik paliwa..................................................69
Czujniki wewnętrzne............................................41 Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
silnik.....................................................................68
Wstęp....................................................................7

264
Indeks

Wybór ścieżki................................................203 Wymiana żarówek


Sony i Sony DAB................................................203 Patrz: Wymiana żarówki....................................56
Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony Wymiana żarówki..........................................56
DAB....................................................................203 Górne środkowe światło STOP......................60
Wycieraczka i spryskiwacze tylnej Kierunkowskazy boczne.....................................57
szyby.................................................................47 Lampka oświetlenia bagażnika......................62
Praca wycieraczek na biegu Lampka oświetlenia lusterka w osłonie
wstecznym.........................................................47 przeciwsłonecznej..........................................62
Przerywany ruch wycieraczek..........................47 Lampka oświetlenia okolic progu..................58
Spryskiwacz tylnej szyby...................................47 Lampka oświetlenia wnętrza...........................61
Wycieraczki automatyczne........................46 Lampy tylne...........................................................59
Wycieraczki i spryskiwacze.........................45 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej..................60
Wycieraczki przedniej szyby.......................45 Przednie światła przeciwmgielne..................58
Przerywany ruch wycieraczek.........................45 Reflektor..................................................................56
Układ automatycznej regulacji Światła do czytania..............................................61
wycieraczek.......................................................45 Światła do jazdy dziennej..................................57
Wyjmowanie płyt ze zmieniacza ..........204 Tylne światła przeciwmgielne........................59
Wyłączanie poduszki powietrznej Wymontowywanie reflektora....................55
pasażera.........................................................29 Wysuwanie płyt............................................207
Włączenie poduszki powietrznej 6000CD................................................................207
pasażera.............................................................30 Sony CD.................................................................207
Wyłączenie poduszki powietrznej Wyświetlacze informacyjne........................73
pasażera.............................................................29 Informacje ogólne................................................73
Zamontowanie wyłącznika poduszki Wyświetlanie czasu i daty..........................191
powietrznej pasażera.....................................29
Wyłączanie silnika..........................................111
Pojazdy z turbosprężarką..................................111
Z
Wyłączanie układu unieruchamiania Zagłówki............................................................97
silnika..............................................................40 Ustawianie zagłówka..........................................97
Wyłącznik odcinania zasilania Wyjmowanie zagłówka.....................................98
paliwem.........................................................142 Zakodowane kluczyki...................................40
Pojazdy z silnikiem Duratec............................142 Zakończenie odtwarzania płyty............208
Wymiana baterii w pilocie zdalnego Sony i Sony DAB................................................208
sterowania......................................................31 Wszystkie z wyjątkiem Sony i Sony
Wymiana bezpiecznika..............................143 DAB....................................................................208
Wymiana koła................................................167 Zamek pokrywy komory silnika
Nakrętki specjalne..............................................167 Patrz: Otwieranie i zamykanie pokrywy komory
Podnośnik samochodowy...............................167 silnika..................................................................153
Pojazdy z dojazdowym kołem Zamki drzwi sterowane elektrycznie
zapasowym......................................................167 Patrz: Ryglowanie i odryglowywanie.............33
Punkty podstawienia podnośnika...............168 Zamki..................................................................33
Zakładanie koła....................................................171 Zapalniczka....................................................103
Zdejmowanie koła..............................................170 Zapewnienie bezpieczeństwa
Zdejmowanie kołpaka......................................170 dzieciom..........................................................18
Zmontowanie klucza do kół...........................169 Zapinanie pasów bezpieczeństwa...........27
Wymiana piór wycieraczek........................48
Pióra wycieraczek przedniej szyby................48
Pióro wycieraczki tylnej szyby.........................49

265
Indeks

Zapisywanie najsilniejszych stacji


(Autostore)..................................................195
6000CD.................................................................195
Sony CD..................................................................195
Zdolność przyłączeniowa .......................238
Informacje ogólne.............................................238
Zestaw do naprawy opon..........................172
Informacje ogólne...............................................172
Korzystanie z zestawu do napraw
opon....................................................................173
Napełnianie opony.............................................173
Sprawdzanie ciśnienia powietrza w
oponie.................................................................175
Zestaw wskaźników.....................................68
Złącze dla urządzeń iPod
Patrz: Podłączanie urządzenia
zewnętrznego.................................................239
Patrz: Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- Pojazdy wyposażone w: Bluetooth.....240
Złącze odtwarzacza MP3
Patrz: Podłączanie urządzenia
zewnętrznego.................................................239
Patrz: Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- Pojazdy wyposażone w: Bluetooth.....240
Zmieniacz płyt CD........................................105
Zużycie paliwa
Patrz: Specyfikacje techniczne.......................115
Zużycie paliwa................................................115
Zwalczanie problemów.............................210

266
(CG3542pl)

You might also like