You are on page 1of 9

Vežbe_Latinski jezik

Rečenice
Aniquissimis temporibus industria agricolarum magna fuit.
Philosophi prudentiores ceteris hominibus fuerunt.
Domus pulchriores casis fuerunt.
Equus celer, ventus celerior, mens celerrima est.
Dum pueri in schora scribebant, magister dixit…
Homines mali asperiores animalibus sunt.
Parentes et amici fidelissimi omnium hominum sunt.
Graeci naves, quas Persarum rex contra Graeciam comparaverant, in pugna Salamina deleverunt.

De Fauno
Analiza reči u rečenicama:
Populus Romanus in deorum numero Faunum habet.
Populus – nom.sg. imen. II dekl. Populus, i, m. narod
Romanus – nom.sg. prideva Romanus, a, um – rimski, a, o
in – predlog sa acc i abl. u ovom slučaju sa ablativom jer se odnosi na imenicu numero;
deorum – gen.pl. imen. II dekl. deus, i.m. – bog
Numero – abl.sg. imen. II dekl. Numerus, -i. m. broj
habet – 3.l.sg. glagola II konjugacije – habeo 2.(čitamo habere, naglasak je na drugom slogu od
kraja zato što je to -e- dugo), habui, habitum – imati – indikativ prezenta aktiva

Faunus benignus dominus silvarum, camporum et hororum est.


Faunus – nom. sg. imen. II dekl. Faunus, i, m. Faun
benignus – nom.sg. prideva benignus, a, um – darežljiv, a, o ( pridev se slaže sa imenicom u
rodu, broju i padežu)
dominus – nom. sg. imen. II dekl. dominus, i, m. gospodar
silvarum – gen.pl. imen I dekl. silva, ae, f. šuma

1
camporum – gen. pl. imen. II dekl. campus, i, m. polje
hortorum – gen. pl. imen. II dekl. hortus, i, m. vrt

Deus lupos propulsat, agnos et capras servat.


Deus – nom.sg. imen. II dekl. deus, -i, m. bog
lupos – acc. pl. imen. II dekl. lupus, -i, m. vuk
propulsat – 3.l.sg.indikativa prezenta aktiva glagola I konj. propulso 1. (propulsare), propulsavi,
propulsatum -odbijati
agnos – acc.pl. imen. II dekl. agnus, -i, m. – jagnje
et – veznik – i
capras – acc.pl. imen. I dekl. capra, ae, f. – koza
servat – 3.l.sg. indikativa prezenta aktiva glagola servo 1. servavi servatum – čuvati

III deklinacija (imenice) – vežbe


Prva vežba: prevedi imenicu i pridev (nom. sg)
duboko more; profundus, 3 – dubok, a, o; mare, -is, n. – more;
lepa noć; pulcher, chra, chrum – lep, a, o; nox, -ctis, f. noć;
velika korist; magnus, a, um – veliki, a, o; utilitas, -atis, f. korist;
poznata pesma; notus, 3 – poznat; carmen, -inis, n. – pesma;
domaća životinja; domesticus, 3 – domaći; animal, -alis, n. – životinja;

Druga vežba: Popuni prazna mesta u rečenicama rečima iz zagrade i prevedi


Numitor et Amulius ________ erant. (frater, -tris. m. – brat)
Graeci pulchras ________ habebant. (urbs, -rbis. f. – grad)
Domestica ____________ hominibus magnam _______________ praebent. (animal, -alis. n.-
životinja),(utilitas, -atis, f. – korist)
Antiquis _________ populi mores et leges colebant. (tempus, -oris, n. – vreme)

Uputstvo za prevodjenje sa latinskog na srpski jezik

2
Agricolae, magnum agnorum numerum in campis habetis.
Pošto imenica – agricolae – može da bude u gen.sg, dat.sg, nom.pl, voc.pl, možemo da
dodjemo u nedoumicu koji je oblik kada je analiziramo. Zbog toga je najbezbednije da
analiziramo prvo glagol – u ovom slučaju – habetis – imate. Na osnovu glagola možemo da
zaključimo da je imenica – agricolae – u vokativu množine.
Zemljoradnici, imate… Dalje, od najveće pomoći će nam biti neka imenica u akuzativu jer je to
u rečenici pravi objekat – numerum -. Ako ta imenica ima pridev koji se na nju odnosi, moraju
da se slažu u rodu, broju i padežu – magnum numerum – veliki broj. Zemljoradnici, imate veliki
broj… Sledeći korak je prevod imenice – agnorum – gen.pl. – jagnjadi, (pitanje je koga, čega? –
veliki broj čega). Zemljoradnici, imate veliki broj jagnjadi… I, ostaje nam imenica – campis –
koja može da bude dat. ili abl. pl. Pošto predlog – in – ide sa ablativom (nekada i akuzativom) –
prevod će biti – u poljima. (IN sa ablativom označava mesto, a sa akuzativom pravac). Dakle,
prevod rečenice bi bio: Zemljoradnici, imate veliki broj jagnjadi u poljima.

Vežbanje – I deklinacija pl, glagol esse


Discipulae in schola sunt.
Discipulae – nom. pl. imen. I dekl. discipula,-ae, f. – učenica
in – predlog
schola – abl.sg. imenice schola, -ae, f. – škola (I dekl.)
sunt – 3. lice množine indikativa prezenta pomoćnog glagola sum esse fui.

In discipularum tabellis literae sunt.


In – predlog sa acc i abl.
discipularum – gen.pl. imenice discipula,-ae, f. – učenica
tabellis – abl.pl. imenice tabella,-ae, f. – tablica (predlog in se odnosi na ovu imenicu)
litterae – nom.pl. imenice littera, -ae f. – slovo
sunt – 3. lice množine indikativ prezenta pomoćnog glagola sum, esse, fui, -.

Magistra impigris discipulis fabulas saepe narrat.


Magistra – nom. sg. imenice magistra,-ae.f. – učiteljica
impigris – dat.pl. prideva (ovaj pridev se menja po I deklinaciji ali se ne navodi kao imenica o
čemu će biti reči kasnije).

3
discipulis – dat.pl. imenice discipula, -ae.f. – učenica (I deklin). Pridev impigris i imenica
discipulis slažu se u rodu, broju i padežu.

Magistra, impigras discipulas laudas.


Magistra – voc.sg. imenica magistra, -ae.f. (I dekl).
impigras – acc.pl. prideva
discipulas – acc.pl.
laudas – 2.l. sg. glagola laudo, 1(laudare), -avi, -atum.- hvaliti

Vežbanje ( I deklinacija sg. I konjugacija – present )


Magistra puellae tabellam dat.
Magistra – nom.sg. imenice magistra, -ae, f. učiteljica (I deklinacija)
puellae- dat. sg. imenice puella, ae, f. devojka (I dekl.)
tabellam – acc.sg. imen. tabella, ae, f. tablica (Idekl.)
dat- 3.lice sg. indikativa prezenta aktiva glagola do 1.(dare) dedi datum – dati
Učiteljica daje devojci tablicu.

Puellam pulchram spectas.


Puellam – acc sg. imen. puella, ae. f devojka (I)
Pulchram – acc sg. prideva (I)
spectas – 2. lice sg. ind. prez. aktiv. glag. specto 1. (spectare) spectavi spectatum
Posmatraš lepu devojku.

Puella comam vitta ornat.


Puella – nom. sg. imen. puella, ae, f. devojka (I)
comam – acc. sg. imen. coma, ae, f. kosa (I)
vitta – abl. sg. imen. vitta, ae, f. traka (I)
Devojka ukrašava kosu trakom.

4
Zadatak: Popuni prazna mesta adekvatnim oblikom reči iz zagrade
Magistra _________ narrat. (fabula,ae.f.)
Puella __________ spectat. (tabella,ae,f.)
Discipula tabulam pictam __________.(specto,1.-spectare,avi,atum)
Puella, comam vitta___________!(orno 1-ornarae, avi, atum)

Gramatika

Imenice III deklinacije -I osnove

Po ovoj promeni se menjaju imenice koje imaju jednak broj slogova u nominativu i genitivu:
civis, -is.m.f. -građanin, građanka; zatim imenice koje ispred nastavka u genitivu -is imaju grupu
suglasnika – urbs, uRBis, f. – grad ili mons, moNTis, m. – planina, i imenice srednjega roda koje u
nominativu imaju završetke: -e, -al, -ar: mare, -is, n. animal, -alis. n. Ove poslednje (imenice
srednjega roda) imaju u abl. sg. nastavak -i, a u nominativu, akuzativu i vokativu -ia. Genitiv
množine svih imenica ima nastavak -ium. Budući da se osnova (odbijanjem -um) završava na -i, za
ove imenice kažemo da se menjaju po III deklinaciji -i osnove.

sg. m.f.                f.                  n.


Nom. civis        urbs           mare
Gen. civis          urbis          maris
Dat. civi             urbi            mari
Acc. civem        urbem        mare
Voc. civis          urbs            mare
Abl. cive            urbe            mari
pl.
Nom. cives      urbes           maria
Gen. civium     urbium       marium
Dat. civibus     urbibus       maribus
Acc. cives        urbes           maria
Voc. cives        urbes           maria
Abl. civibus     urbibus       maribus

5
III deklinacija – suglasnicke (konsonantske) osnove
Ove imenice imaju u genitivu jednine jedan slog više,što se vidi u navodjenju imenica:
victor, -oris, m.

Sg. Pl.
Nom,victor victores
Gen. victoris victorum
Dat. victori victoribus
Acc. victorem victores
Voc. victor victores
Abl. victore victoribus
Ovo su nastavci koji se javljaju i kod imenica ženskog roda.
Sg.
natio, nationis, f. – narod
Sg. Pl.
Nom. natio nationes
Gen. nationis nationum
Dat. nationi nationibus
Acc. nationem nationes
Voc, natio nationes
Abl. natione nationibus

Pravilo je da se osnova ovih imenica dobija kada se od gen. pl. odbije nastavak -um, tako
da se osnova završava na konsonant, pa se otuda ova promena i zove III deklinacija
konsonantske (suglasnicke) osnove.
Imenice srednjeg roda, imaće nešto drugačiju promenu:
naime, kod imenica srednjega roda, poštujemo pravilo za srednji rod, a to je da su nominativ,
akuzativ i vokativ isti, a ovi isti padeži u množini imaju nastavak -a: nomen, -inis. n. – ime

6
Sg. Pl.
Nom. nomen nomina
Gen. nominis nominum
Dat. nomini nominibus
Acc. nomen nomina
Voc. nomen nomina
Abl. nomine nominibus

Primer:
Aeneas a nomine uxoris Lavinium appellat.
Aeneas — noun, masculine; nominative singular of Aeneas — Aeneas
a — preposition; from, after — after
nomine — noun, neuter; ablative singular of name — the name
uxoris — noun, feminine; genitive singular of wife — of his wife
Lavinium — noun, neuter; accusative singular of Lavinium — Lavinium
appellat — verb; 3rd person singular present indicative of call — called

Dekliniraj sintagme:
a) opus utile ( opus,-eris,n. ; utilis, -e)
b) homo audax ( homo,-inis,m. ; audax,-acis)
c) urbs turpis ( urbs,urbis, f. ; turpis,-e)
d) dux celer ( dux,ducis,m. ; celer, -eris, -e)
e) mare altum (mare,maris,n. ; altus,3.)
f) puella salubris ( puella,-ae,f. ; saluber,-bris-bre)
g) eques Romanus ( eques,equitis,m. ; Romanus,3.)
h) magister tenuis ( magister,-tri,m. ; tenuis,-e)
i) corpus vetus ( corpus,-oris, n. ; vetus,-eris)

7
VEŽBE PREVODJENJA
I PREVODJENJE SA LATINSKOG NA SRPSKI JEZIK

1.Pretor per viam furem in carcerem duxit.


2.Romulus, dei Martis filius, conditor Romae erat.
3.Sapiens vir populo Romano de virtutibus narrabat.
4.Magnus dux durum bellum in Grecia gerrebat.
5. Romani "iceronem oratorem amabant.
6. Fortitudo ducium et militum in bello magna erat.
7. Magister discipulis fabulam de leone et passere dixit.
8. Avia cum puellis in foro de virtutibus poetarum narravit.
9. Discipuli, in schola lingvam latinam discite! Utilis est.
10. Fili, cum patre apud basilicam es et oratores audi!
11. Cui Cicero epistulam scripsit quando in Roma venit?
12. Multi senatores de vita in piscina disputabant.
13. Neptunus, deus omnium marium, in alto mari habitabat et maris animalia regebat.
14. Romulus, frater Remi, nomen novae urbi dedit.
15. Magister contentus fuit, versus Graecos ei recitavi.

LEGIMUS LIBRUM CICERONIS DE CLARIS ORATORIBUS


LEGIMUS – LEGO, 3. LEGI , LECTUM – ČITATI – 1.mn. prez..ak – ČITAMOLIBRUM –
LIBER, - i, m. – KNJIGA – acc.jd. – KNJIGUCICERONIS – CICERO, - onis, m. –CICERON –
g.jd. – CICERONADE – OČITAMO KNJIGU CICERONA O SLAVNIM GOVORNICIMA
RADOM POBJEĐUJEMO PRIRODU
RAD – LABOR, -oris,m. – abl.jd. – LABOREPOBJEDITI - VINCO, 2. VICI,VICTUM – 1.l.
mn. Ind. Prez.akt. – VINCEMUSPRIRODA-NATURA,-AE, f.- acc. Jd. – NATURAM
LABORE NATURAM VINCEMUS

FACULTATES HOMINUM VARIAE SUNT

8
FACULTATES – FACULTAS, -atis, f. – SPOSOBNOST – m. Mn.-
SPOSOBNOSTIHOMINUM – HOMO, -inis, m. – ČOVJEK-acc.jd.-ČOVJEKAVARIAE-
VARIUS, 3.- RAZLIČITSUNT-SUM,ESSE,FUI – BITI – 3.l. mn. Ind.prez.akt. –
SUSPOSOBNOSTI LJUDI SU RAZLIČITE
NOMINA MULTORUM ROMANURUM DISCIPULO NOTA SUNT
NOMINA – NOMEN, -is, m. – IME-N.pl. – IMENAMULTORUM-MULTUS,3.-MNOGI -
g.sg. – MNOGIHROMANORUM-ROMANUS, 3. – RIMSKI-g.mn.- RIMSKIHDISCIPULO-
DISCIPULUS, -i, n. – UČENIK NOTA SUNT-NOTUS EST- POZNATO JE –
POZNATA SUIMENA MNOGIH RIMSKIH UČENIKA POZNATA
VRIJEME OZDRAVLJA RANE
VRIJEME – TEMPUS, - oris, n. – N.sg. – TEMPUSOZDRAVITI – SANO , 1. – 3.L. sg.
Ind.prez.akt. – sanatRANA – VULNUS, -eris, n. – acc. Mn. – VULNERES
TEMPUS VULNERES SANAT

You might also like