Professional Documents
Culture Documents
あいつ, どいつ
When they're used toward things, they work just like kore,
sore, are, dore これ, それ, あれ, どれ. The difference being
that kore can be used toward mentioned concepts, while
koitsu is only used toward physical things, or, in some cases,
toward something you have just witnessed.
• are wa tanoshikatta
• あれは楽しかった
• That thing was fun.
• That thing that happened in the past was fun.
• aitsu wa tanoshikatta
• あいつは楽しかった
• That person was fun.
• That object was fun.
When they're used toward people, they work just like kochira,
sochira, achira, dochira こちら, そちら, あちら, どちら. The
difference being that kochira is polite, while koitsu is
considered disrespectful by a lot of people, in a lot of
situations.
Examples
For reference, some examples illustrating how the words are
used:
• koitsu ga dou natte mo ii no ka?
こいつがどうなってもいい
のか?
• Don't [you] care about how [he] ends up?
◦ Phrase often used by a bad guy holding a hostage at
gunpoint.
◦ -temo ii ~てもいい
◦ Even so is good. In that way, too, it's good. I don't
mind if it's like that. I don't care if it's like that.
• soitsu wa ningen da!
• そいつは人間だ!
• [He's] human!
• soitsu ni nani wo shita?
• そいつに何をした?
• What did [you] do to [him]?
• aitsu ni wa maketakunai
• あいつには負けたくない
• [I] don't want to lose to [him].