Professional Documents
Culture Documents
Maquina Etiquetas Buena
Maquina Etiquetas Buena
PRINTER
BRUKSANVISNING
2015
Copyright ©2015 PARTEX MARKING SYSTEMS
ALL RIGHTS RESERVED
www.partex.se
Regler för denna produkt: CE-märkning
Enheten får ej användas i bostadsområden då den kan orsaka störningar. Sådan användning måste undvikas
om användaren inte vidtar särskilda åtgärder för att minska elektromagnetisk strålning i syfte att förhindra stör-
ningar på mottagning av radio-och TV-sändningar.
VARNING!!!
Använd endast de material och inställningar som är rekommenderade av Partex Marking Sys-
tems. Användning av icke godkända material kan skada märkmaskinen och innebär att garan-
tin inte gäller.
Note
• Innehållet i detta dokument får inte kopieras, helt eller delvis, på något sätt utan tillstånd.
• Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande.
• Under inga omständigheter tar Nisca Corporation något ansvar för direkta eller indirekta skador som uppstår
till följd av användning av produkten.
• Under inga omständigheter tar Nisca Corporation något ansvar för direkta eller indirekta skador som uppstår
till följd av att kunden använt produkten felaktigt, eller för modifieringar eller ändringar av produkten som
utförts av kunden.
• Om du upptäcker fel eller utelämnad information i detta dokument, eller om du har några frågor, kontakta din
närmaste återförsäljare.
• Vi rekommenderar att de data som skapats och sparats med denna skrivare lagras i en annan lagringsen-
het, som t.ex. en hårddisk i en dator. (Använd det medföljande datoranslutningssetet för att säkerhetsko-
piera data.) Vi tar inget ansvar för förlust av data som orsakats av maskinfel, reparation, inspektion eller låg
batterinivå.
MÄRKMASKIN – PROMARK T-1000
När du öppnar ett elskåp möts du av en mängd tätt packade kontakter, strömbrytare och brytare. Alla dessa är anslutna
med en mängd olika kablar. Om varje enhet och kabel inte är tydligt uppmärkt med en symbol eller ett nummer kan
underhållet bli en mardröm. Det är därför vanligt att dessa elektriska anläggningar är uppmärkta med olika typer av märken
för att lätt identifiera kablar och brytare. Denna skrivare används för att skriva på Partex märkprofil och tejp.
Märktejp
Genomskinlig
laminatförsegling
Profil
Start
Märkt med brytarnamn eller
nummer
GARANTI
Använd endast material och inställningar som är rekommenderade av Partex Marking Systems. Används
andra material kan det skada maskinen och garantin slutar att gälla. Lista med rekommenderade mate-
rial finns på sidorna 142-145. Lista med rekommenderade inställningar finns på sidan 154.
Huvudfunktioner
2 Snabb utskrift
Tack vare sin snabba utskriftshastighet kan skrivaren enkelt skriva ut 30 märken per minut.
Innehåll
Förklaring av symboler 4
Säkerhetsföreskrifter 5
Snabbguide för att använda skrivaren 12
1
DEL 4 Avancerad användning 4.6 Övriga funktioner 118
4.1 Ändra tecken och antalet rader 68 Ta bort utskriftsmedia 118
Ändra teckenstorlek 68 Ändra visningskontrasten 120
Ändra avståndet mellan tecken 69 Stänga av ljudet 121
Lägga till ett streck under ”6” och ”9” 70 Stänga av bakåtmatning för
Lägga till en ram till tecken 71 genomskinlig krympslang PHM CLEAR 121
2
Innehåll
DEL 6 Bilagor
6.1 Förbrukningsartiklar och tillbehör 142
Skrivbara produkter 142
Tilläggsprodukter 143
Tillbehör 146
3
Förklaring av symboler
Varningssymboler
Indikerar en försiktighetsåtgärd som ska följas för att använda skrivaren säkert. Underlåtenhet att följa denna kan
resultera i livshotande eller allvarliga skador. Se till att följa den.
CAUTION
Var försiktigsymbol
Indikerar en försiktighetsåtgärd som ska följas för att använda skrivaren säkert. Underlåtenhet att följa denna kan
resultera i skador. Se till att följa den.
Note Noteringssymbol
Kompletterande information som är till för att underlätta användningen.
important Indikerar ett viktigt meddelande eller restriktion som ska följas för att undvika problem på grund av felaktig använd-
ning. Se till att läsa den.
Påminnelsesymbol
Indikerar kompletterande information om användningen.
Tipssymbol
TIPS
Tangentbord
Indikerar en tangent som ska tryckas in på tangentbordet.
4
Säkerhetsföreskrifter
Se till att följa följande försiktighetsåtgärder, för att säkerställa säker användning av skrivaren.
VARNING
5
Håll alltid stickkontakten ren
Rengör stickkontakten regelbundet. Om damm, smuts, sot eller liknande ansam-
las på kontakten kan dammet absorbera fukt och skapa ett isoleringsfel som kan
orsaka brand.
6
Säkerhetsföreskrifter
Använd ingen annan nätadapter eller kabel än den som följer med
Använd endast den medföljande nätadaptern (N14584) och kabeln. Om en an-
nan nätadapter eller kabel än de som följer med används kan det orsaka brand,
elstötar eller fel på skrivaren. Använd inte den medföljande nätadaptern till någon
annan produkt. Det kan orsaka brand eller elstötar.
7
CAUTION VARNING
8
Säkerhetsföreskrifter
9
Hantera enheten försiktigt
Utsätt inte enheten för kraftiga stötar. Det kan skada enheten.
10
Säkerhetsföreskrifter
11
Snabbguide för att använda skrivaren
Detta avsnitt förklarar den grundläggande användningen av skrivaren, för de som vill börja använda den snabbt. Även om
skrivaren är utrustad med en mängd funktioner förklaras bara den mest grundläggande användningen i detta avsnitt: instal-
lera tillbehör → slå på strömmen → mata in tecken → skriva ut. Se huvuddelen av bruksanvisningen för mer specifik information
om skrivarens funktioner.
Installera tillbehör
VÄGGUTTAG
Formen på stickkontakten
varierar i olika länder.
3 Öppna luckan.
Flytta denna spak till vänster, och öppna sedan luckan.
4 Installera färgbandskassetten.
Ta bort stoppet och spänn eventuellt slack i färgbandet. Tryck in kassetten tills den klickar på plats
12
Snabbguide för att använda skrivaren
5 Installera profiltillbehöret.
Rikta upp hakarna på profiltillbehöret med hålen i skrivaren.
Tryck in profiltillbehöret tills det klickar på plats.
6 För in en profil.
Tryck in profilen tills spetsen rör vid transportrulle 2.
Transportrulle 2
Slå på strömbrytaren.
7 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
8 Slå på strömbrytaren.
Teckeninmatningsdisplayen visas
efter att information om färgband-
skassetten
visats.
13
Mata in tecken
Utskrivet resultat
10 Tryck på [-].
C-
11 Tryck på [2].
C- 2
1 Tryck på [ ]i[
tionen för ”2”.
] och flytta markören till posi-
C= 2
3 Tryck på [-].
C- 2
14
Snabbguide för att använda skrivaren
Skriva ut
12 Tryck på [Print].
Se till att ”Tube (Profil)” är valt.
Utskriftsmaterial
13 Tryck på [Enter].
På PO-05 profil.
PO
14 Tryck på [Enter].
Se till att ”Sets to print (Antal
utskrifter)” är ”1”.
Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Intervall: Allt
Antal
15 Tryck på [Enter].
Profilen matas in i skrivaren automatiskt
och utskriften startar.
När utskriften är slutförd skärs profilen
av automatiskt.
PO-05
Skriver ut...
Avbryt [Canc]
15
DEL 1
Innan du börjar
(Förberedelser)
18
Innan du börjar DEL 1
Lucka Transportrulle 3
Öppna denna lucka när du behöver ladda en kassett Denna rulle matar utskriftsmedia till kniven.
eller profil.
Frigöringsspak för transportrulle 3
Frigöringsspak för locket Dra denna spak till höger för att frigöra transportrulle
Dra denna spak till vänster för att öppna luckan. 3. Använd denna spak när du rensar utskriftsmedia
som fastnat.
Strömbrytare
Använd denna knapp för att slå på och stänga av Mediaingång
strömmen. För knappen till läge ”|” för att slå på För in profilen eller märkplattan här (när tillbehöret är
strömmen, och läge ”” för att stänga av den. installerat).
LCD-skärm Utgång
Visar text som har matats in eller information om in- Utskriven utskriftsmedia kommer ut här.
ställningarna.
Tangentbord
Färgbandskassetthållare Mata in text som ska skrivas ut och data för inställnin-
Placera färgbandskassetten här. gar med detta tangentbord.
Transportrulle 1
Denna rulle matar utskriftsmedia till skrivhuvudet.
Transportrulle 2
Denna rulle matar utskriftsmedia förbi skrivhuvudet.
19
LCD-skärm
20
Innan du börjar DEL 1
Ramindikator
Indikerar den typ av ram som har valts för utskrift runt
text.
Markör
Markören visas som en rektangel ( ■ )). Text matas in
vid markörens position.
21
Tangentbord
*T-1000
‘‘ No. ; % : ? ( ) Ё
*T-1000c
Й Ц У К Е Н Г Ш Щ З Х Ъ
/
Ф Ы В А П Р О Л Д Ж Э \
,
Я Ч С М И Т Ь Б Ю .
ENG/
RUS
22
Innan du börjar DEL 1
*T-1000
för att välja utskriftshastighet ( sida 114) sida 59)
för att ställa in ljudsignalen ( sida 121) och så vi- Använd denna tangent för att mata in symboler.
dare.
[Symbol]( sida 59)
*T-1000c
att välja manu språk ( sida 122)
Använd denna tangent för att mata in symboler.
[Maint]
Använd denna tangent för att mata utskriftsmedia
[Adjust]
framåt eller bakåt ( sida 126), för att byta ut kniven Använd denna tangent för att justera utskriftsstart-
( sida 131), för att skära av en profil eller märktejp positionen ( sida 108), för att justera djup och ha-
helt ( sida 128) och så vidare. stighet för halv- och helskärning ( sida 130 och 132)
och så vidare.
[Del All] ( sida 62 och 119)
Använd denna tangent för att radera all textdata som
[Set Cut] ( sida 116 och 117)
visas, eller för att återställa de ursprungliga inställnin- Använd denna tangent för att välja om halvskärning
garna. ska användas, och när helskärning ska utföras.
[Del] Riktningstangenter
Använd denna tangent för att radera teckendata som Använd dessa tangenter för att göra val på inställ-
har matats in. När denna tangent trycks in raderas ningsskärmen och i menyerna, och för att flytta mar-
tecknet vid markören. kören på textinmatningsskärmen. Håll också ner [Shi-
ft]-tangenten på textinmatningsskärmen och tryck
[Canc] på dessa tangenter för att hoppa en sida bakåt eller
Använd denna tangent för att återgå till föregående framåt.
skärm på inställningsskärmen, eller för att avbryta
en utskrift. Om inställningsskärmen visas, håll då ner
[ENG/RUS]
Använd denna knapp för att välja språk mellan Engel-
*T-1000c
[Back Space]
Använd denna tangent för att radera teckendata som
har matats in. Varje gång denna tangent trycks in ra-
deras tecknet före markören.
23
1.2 Ansluta nätadaptern
24
Innan du börjar DEL 1
Använd ingen annan nätadapter eller kabel än den som följer med
Använd aldrig en annan nätadapter eller kabel än den som följer med. Det kan leda till brand, elstötar
eller fel på skrivaren. Använd inte den medföljande nätadaptern till någon annan produkt. Det kan
orsaka brand eller elstötar.
25
1.3 Använda datoranslutningssetet
Installera skrivardrivrutinen och programvaran på datorn i förväg.
För information om att använda datoranslutningssetet, se ”Programvara för WinSign T-1000” och skrivardrivrutinen som finns
på den medföljande cd-skivan med programvara.
För att använda datoranslutningssetet, anslut skrivaren till datorn så som det visas.
26
DEL 2
Grundläggande
användning
Step 2 Skriv ut
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
28
Grundläggande användning DEL 2
6 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
Färgbandskassett
Färgbandskassetten innehåller ett färgband med ett speciellt
bläck. Bläcket skrivs ut på en profil eller märktejp genom att färg-
bandet värms upp.
Profiltillbehör
Används för utskrift av PO/POZ, PHZ och PHMCLEAR.
Den används för att föra in profil I maskinen. För att skriva på
platta profiler så som PHZF, PP+ och PPA+ används plattprofilstyr-
ningen.
29
Prep 2 För in profil
Profilen följer inte med skrivaren; den måste köpas separat. Skrivaren kan skriva på profil med en diameter
från 2,5 mm till 6,5 mm. Notera att skrivaren inte skriver ut korrekt på profil som är knölig, smutsig eller med
ojämn tjocklek. ( sida 142).
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
2 För in en profil.
För in profilen i ingången, och tryck in profilen
tills den når transportrulle 2.
3 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
30
Grundläggande användning DEL 2
Startskärmen visas.
Startskärm
31
Step 1 Mata in tecken
t.ex. Skriv ut fyra vardera av följande profilsegment.
1 Mata in “200V”
200V
För att mata in stora bokstäver eller de tecken som visas på övre
halvan av tangenterna, håll in [Shift]-tangenten och tryck på ön-
skad tangent. Om du av misstag matar in fel tecken, tryck på
[Back Space] (Backsteg) för att radera tecknet mata sedan in
rätt tecken.
2 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar
inmatning av mer teckendata.
4 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar
inmatning av mer teckendata.
5 Mata in “A1”
A1
32
Grundläggande användning DEL 2
1 Tryck på [
till ”4”.
] eller [ ] och flytta markören ( ■ )
2 4 0V
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “Ja”, och tryck
Raderar text...
När meddelandet som ses till höger visas raderas textdata
på alla sidor.
33
Antalet tecken som kan matas in
Skrivaren kan acceptera datainmatning på totalt ungefär 2500 tecken på alla si-
dorna tillsammans; om skrivarens kapacitet överstigs visas meddelandet ”Otillräc-
kligt minne. Teckeninmatning är inte längre möjlig”. Om detta inträffar, spara all textda-
ta se ”Spara teckendata” på sida 86), radera alla tecken som visas på skärmen (se
noteringen på föregående sida, ”Radera all inmatad text”), och fortsätt sedan mata in nya tecken.
Du kan också trycka på [Page] för att visa följande skärm, där du kan kontrollera hur mycket utrymme
som är tillgängligt.
Visa sidan
Sida 41 för 57
Förbrukat minne
Vad är en sida?
När det används i samband med skrivaren har termen ”sida” en speciell betydelse. Textinmatningen
”200V”, ”Pump Room” och ”A1” som matades in med proceduren som beskrivs på sida 32 matas
egentligen in på tre olika sidor. En ny sida skapas automatiskt när du matar in tecken och trycker på
[Enter].
Sida 1 Sida 2 Sida 3
Om det finns en sida efter den som för närvarande visas så visas . i det övre högra hörnet på skär-
men. Om du trycker på tangenten och flyttar markören till höger förbi det sista tecknet som för
närvarande visas på skärmen så ändras skärmen och visar teckendata från nästa sida. Du kan också
hoppa direkt till nästa sida genom att trycka på [Shift] + [ ].
Visar att det finns en sida Visar att det finns en sida
före den aktuella sidan. Pump Room efter den aktuella sidan.
34
Grundläggande användning DEL 2
Step 2 Skriv ut
När tecknen har matats in, starta utskriften.
PHZ
2 Tryck på [
[Enter].
] eller [ ] för att välja “PHZ” och tryck sedan på
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “PHZ 4.8 mm” och tryck Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Skärmen för inställning av antal utskrifter och intervall visas. Välj rätt Intervall: Allt
profilstorlek Utskriften blir inte korrekt om du inte väljer rätt profilstorlek. Antal
( sida 152). Ungefärlig återstående mängd färgband visas enligt bilden.
Om informationen på kassetten inte kan hämtas korrekt visas inte mäng-
den färgband.
4 Tryck på [ ] eller [
dan på [4].
] för att välja “Utskrifter”, och tryck se- Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Resultatet av detta är att teckendata för tre sidor skrivs ut fyra gånger. Intervall: Allt
Antal
Om ”Intervall: Allt” inte är valt, tryck då på [ ] eller [ ] för att välja ”Inte- Se till att ”Intervall: Allt)” visas.
rvall”, och tryck sedan på [ ] eller [ ] för att välja ”Allt)”
6 Ta ut profilen.
En halvklippt profil matas ut.
Om en profil fastnar
Håll in [Canc] tills skrivaren piper. Skrivaren stannar ome-
delbart. I detta fall skärs profilen inte av och matas inte
ut. Se ”Om en profil eller märktejp fastnar” ( sida 124)
och ta ut profilen som fastnat.
Profilen halvklipps för att den enkelt
ska kunna brytas av för hand.
35
2.2 Skrift på tejp, krympslang och PP+
Skriv ut texten med följande procedur. Förbered följande beroende på vilken typ av media som ska skrivas ut
• För att skriva ut på märktejp: märktejpkassett
• För att skriva ut på krympslang: krympslangkassett
• För att skriva ut på PP+ och PPA+
Dessa kassetter följer inte med maskinen: de måste köpas separat. Kontakta din återförsäljare för mer information.
Step 2 Skriv ut
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
36
Grundläggande användning DEL 2
6 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
Olika kassetter
Dessa kassetter måste köpas separat. Kontakta din närmaste återförsäljare för mer information.
Märktejpkassett
Denna används för att skriva tecken på märktejp.
Krympslangkassett
Detta används för att skriva tecken på krympslang.
Wrap-around
Denna används för att skriva på lindningstejp.
37
Note Installera inte fel typ av kassett
Skrivaren kan skriva på profil, genomskinlig profil, märktejp, krympslang, lindningstejp, märkplattor
och 4 mm I.D. -remsa, men olika typ av kassett behövs för var och en. Om fel typ av kassett laddas är
det omöjligt att skriva tecken korrekt.
Bild 1
Märktejpen ska sitta så som
visas här.
Bild 2
Här har märktejpen rullats upp
inne i kassetten.
Bild 3
Använd en pincett för att dra ut märk-
tejpen till positionen som visas.
38
Grundläggande användning DEL 2
Startskärmen visas.
Startskärm
39
Step 1 Mata in tecken
t.ex. Skriv ut följande märktejp.
+12V
10W Relay
- 12V
Vid tjockare profiler kan det vara svårt att göra tvåradig skrift. Vänligen se “Rekom-
menderade teckeninställningar” ( Sida 153).
1 Mata in “10W”
10W
Om du av misstag matar in fel tecken, tryck på [Back Space]
(Backsteg) för att radera tecknet mata sedan in rätt tecken.
2 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar inmatning av mer tecken-
data.
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “2 rader” och tryck
5 Mata in “+12V”
+12V
40
Grundläggande användning DEL 2
7 Mata in “-12V”.
+12V
-12V
8 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar inmatning av mer tecken-
data.
10 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “1 rad” och tryck
11 Mata in “Relay”.”.
Om du matar in fel tecken
Relay
Tryck på [Back Space] (Backsteg) för att radera tecknet och mata
sedan in rätt tecken.
41
Step 2 Skriv ut
När tecknen har matats in, starta utskriften.
“No ribbon cassette (Ingen färgbandskassett)” visas om ingen färgband- En kryssmarkering visas bredvid
skassett är installerad. Installera färgbandskassetten. det utskriftsmedia som för närvaran-
“No ribbon information. No ribbon amount displayed. Press enter (Ingen de är valt.
information om färgband. Ingen färgmängd visas. Tryck på enter)” visas om
informationen inte kan läsas på grund av fel på kassetten eller liknade. Om
detta meddelande visas, följ anvisningarna på skärmen.
Vad är ”utskriftmedia”?
Med utskriftmedia menas de Partexprofiler som märkmaskinen klarar av
att skriva på: PO/POZ, PHZ/PHZF, PP+, självhäftande etiketter,märktejp och
wrap-arounds m.m.
2 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “PROMARK-PL” och tryck PROMARK-PL
3 Tryck på [ ] eller [
på [Enter].
] för att välja “PL090” och tryck sedan Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Skärmen för inställning av antal utskrifter och intervall visas. Intervall: Allt
Antal
Om ”Intervall: Allt” inte är valt, tryck då på [ ] eller [ ] för att välja ”Inte- Se till att ”Intervall: Allt” visas.
rvall”, och tryck sedan på [ ] eller [ ] för att välja ”Allt”
5 Ta ut märktejpen.
En halvskuren märktejp matas ut.
Om märktejpen fastnar
Håll in [Cancel] tills skrivaren piper. Skrivaren stannar ome-
delbart. I detta fall skärs märktejpen inte av och den matas
inte ut. Se ”Om en profil eller märktejp fastnar” ( sida 124)
och ta ut märktejpen som fastnat.
42
Grundläggande användning DEL 2
2.3 Skriva ut på wrap-around märktejp
Wrap-around märktejp består av en skrivbar del och en del genomskinligt laminat.
Förbered en tejpkasset och skriv ut tecken enligt följande procedur.
Notera att märktejpen inte följer med maskinen; det måste köpas separat
Step 2 Skriv ut
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
43
3 Installera färgbandskassetten i skrivaren.
Tryck in kassetten tills den klickar på plats.
Om guiden för wrap-around har installerats, kontrollera då att den har installerats korrekt.
1 Dra ut kniven.
3 Installera kniven.
För att säkerställa korrekt orientering, rikta upp ”-”-markerin-
gen på kniven med markeringen enligt bilden, och för in
kniven hela vägen.
44
Grundläggande användning DEL 2
3 Stäng luckan.
Stäng luckan genom att trycka ner den tills du hör ett klick.
Startskärmen visas.
Startskärm
45
Step 1 Mata in tecken
t.ex. skapa tre stycken lindningstejper av följande typer.
1 Mata in “A-1”.
Step 2 Skriv ut
När tecknen har matats in, starta utskriften.
A- 1
1 Tryck på [Print].
Skärmen för att välja utskriftsmedia visas.
Om ”Intervall: Allt” inte är valt, tryck då på [ ] eller [ ] för att välja ”Intervall”,
och tryck sedan på [ ] eller [ ] för att välja ”Allt”
4 Ta ut tejpen.
En halvklippt tejp matas ut.
Om tejpen fastnar
Håll in [Cancel] tills skrivaren piper. Skrivaren stannar ome-
delbart. I detta fall skärs tejpen inte av och matas inte ut. Se
”Om en profil eller märktejp fastnar” ( sida 124) och ta ut
tejpen som fastnat.
Tejpen halvskärs så att den enkelt
kan separeras för hand.
46
Grundläggande användning DEL 2
Avdragbar film
Håll i skyddspapperet
Utskriftsområde
Om halvskärningen är för grund kanske filmen inte lossnar ordentligt från skyddspapperet.
Utskriftsområde
CAUTION Nisca Corporation är inte ansvarigt för skador som kan uppstå om tejpen los-
snar, eller om texten på tejpen bleknar och försvinner.
47
2.4 Skriva ut på plattprofil PP+, PPA+ och PHZF
Nedan beskrivs utskrift av följande profiler: PP+, PPA+ och PHZF.
Step 2 Skriv ut
Enheten kanske inte skriver ut korrekt på vissa typer av plattprofil. Kontakta din närmaste återförsäljare
för mer information.
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
48
Grundläggande användning DEL 2
6 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
49
Prep 2 För in profil
Profilerna PP+, PPA+ och PHZF levereras inte tillsammans med märkmaskinen. Maskinen skriver på PP+ profil
med bredd från 4,6 mm till 11 mm. Observera att maskinen inte skriver på böjd eller oren profil.
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
2 För in profilen.
För in plattprofilen i ingången, och tryck in den
tills den når transportrulle 2.
Transportrulle 2
3 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
50
Grundläggande användning DEL 2
Startskärmen visas.
Startskärm
51
Step 1 Mata in tecken
t.ex. Skriv ut följande.
A–1 C–1
B–1
A–2 C–2
Vid skrift på: PP+063, PP+100 och PP+110, fungerar inte halv- och helklippsfunktionen.
Används halvklipp skriver maskinen en vertikal linje över profilen istället för att klippa den.
2 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “2 rader” och tryck
2
”×” visas bredvid antalet rader som inte är tillgängligt.
Inmatningsskärmen har nu två rader.
3 Mata in “A-1”.
A– 1
5 Mata in “A-2”.
A– 1
A– 2
6 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar inmatning av mer tecken-
data.
52
Grundläggande användning DEL 2
8 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “1 rad” och tryck
9 Mata in “B-1”.
B–1
10 Tryck på [Enter].
En ny sida visas, och systemet inväntar inmatning av mer teckendata.
C–1
53
15 Mata in “C-2”.
C– 1
C– 2
18 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “Av” och tryck Klippmarkering
Ingen
Skärmen för att välja linje för skärning visas. Rad
Prickad
22 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “On” (på) och tryck
54
Grundläggande användning DEL 2
Step 2 Skriv ut
När tecknen har matats in, starta utskriften.
2 Tryck på [
[Enter].
] eller [ ] för att välja “PP+” och tryck sedan på PP+
PP+063
Skärmen för att välja plattprofil (bredd) visas. PP+090
PP+100
Märkplattans storlek måste ställas in korrekt. Om rätt storlek på märkplat-
En kryssmarkering visas bredvid
tan inte väljs kommer utskriften inte att bli korrekt. ( sida 152). den storlek på märkplattan som för
närvarande är vald.
3 Tryck på [ ] eller [
på [Enter].
] för att välja “PP+090” och tryck sedan Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Skärmen för inställning av antal utskrifter och intervall visas. Intervall: Allt
Antal
Om ”Intervall: Allt” inte är valt, tryck då på [ ] eller [ ] för att välja ”Intervall”, Om CL visas skrivs en
och tryck sedan på [ ] eller [ ] för att välja ”Allt” centrumlinje ut.
.
4 Tryck på [Enter]. C: L
Utskriften startar. PP+090
Avbryta utskriften Skriver ut...
Om du trycker på [Canc] visas meddelandet ”Avbryt” och utskriften avbryts. Avbryt [Canc]
5 Ta ut profilen.
Klipp profilen med sax.
Om en profilen fastnar
Om en märkplatta fastnar
Håll in [Canc] tills skrivaren piper. Skrivaren stannar omedelbart. Se ”Om en
profil eller märktejp fastnar” ( sida 124) och ta ut profilen.
55
DEL 3
Teckeninmatning
58
Teckeninmatning DEL 3
3.2 Infoga symboler, polska tecken eller
kyrilliska alfabetet.
Infoga symboler och polska tecken
Tryck på [Symbol].
*T-1000c
3 Tryck på [Enter].
Om du matar in fel symbol
Radera symbolen genom att hålla ner [Alt]-tangenten, trycka på
[Back Space] och sedan mata in den korrekta symbolen. Du kan
också flytta markören genom att hålla ner [Alt]-tangenten och visas.
trycka på [ ] eller [ ]
5 Mata in “250”.
Om du matar in fel tecken
Tryck på [Back Space] (Backsteg) för att radera tecknet och mata
sedan in rätt tecken.
Tryck på [Symbol].
*T-1000c
59
8 Tryck på [Enter]. ñ
Om du matar in fel symbol ÄÅ Ñ
Radera symbolen genom att hålla ner [Alt]-tangenten, æÆ
trycka på [Back Space] och sedan mata in den korrek-
ta symbolen. Du kan också flytta markören genom att
hålla ner [Alt]-tangenten och trycka på [ ] [ ]
Exempel: НАПРЯЖЕНИЕ
T
H
60
Teckeninmatning DEL 3
3.3 Radera tecken, skapa nya tecken, flytta markören
Det finns två metoder för att radera tecken: en använder [Back Space]-tangenten, och den andra använder [Del]-tan-
genten.
t.ex. Ändra ”-27V” till ”+24V”
3 Tryck på [ + ].
+ 2 7V
6 Tryck på [4].
+2 4 V
61
Radera all inmatad textdata
Det är möjligt att radera all text på alla sidor med en enda åtgärd. Det finns två alternativ: ”Endast text” eller ”Text +
inställningar”
Endast text
Denna åtgärd raderar texten på alla sidor, men lämnar inställningarna från den sista sidan.
Text + inställningar
Denna åtgärd raderar texten på alla sidor, och återställer de ursprungliga värdena för inställningar så som teckenstorlek
och teckenavstånd.
t.ex. Radera texten på alla sidor, och återställ de ursprungliga värdena för inställningar så som teckenstorlek.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja “Ja” och tryck Raderar text och
inställningar...
När skärmen till höger visats återgår skärmen till teckeninmat-
ningsskärmen.
62
Teckeninmatning DEL 3
Tryck på [Ins]-tangenten för att växla mellan ”infogningsläge” och ”överskrivningsläge.” Titta på skärmens övre vänstra
hörn för att se vilket det aktuella läget är. Om infogningsmarkeringen ( ) visas är inmatningen i infogningsläge; annars
är inmatningen i överskrivningsläge.
Infogningsläge Överskrivningsläge
Med början från det läge som visas i Bild 1 nedan, om ”A” matas in i infogningsläge ändras skärmen till ”ABACDE”,
eftersom tecknet som matas in infogas till vänster om markören. Om samma åtgärd utförs i överskrivningsläge (Bild 2)
blir resultatet ”ABADE”, eftersom det ”C” där markören är placerad ersätts med ”A”.
AB C DE AB A C DE
AB C DE AB A D E
63
Skapa en ny sida
För att skriva ut tre segment så som det visas nedan måste totalt tre sidor med teckendata skapas. Detta görs genom
att skapa en sidbrytning mellan varje sida med textdata. När en sidbrytning skapas så skapas en ny sida automatiskt.
Delning Delning
1 Mata in “200V”.
20 0V
2 Tryck på [Enter].
Denna åtgärd skapar en sidbrytning. En ny sida skapas, och sys-
temet inväntar inmatning av mer text.
64
Teckeninmatning DEL 3
Flytta markören
Markören kan flyttas till början av raden, till slutet av raden eller till föregående eller efterföljande sida.
65
DEL 4
Avancerad användning
Ändra teckenstorlek
Det går att ändra storleken och bredden på utskrivna tecken. Det finns sju alternativ tillgängliga för storleken och bred-
den på utskrivna tecken. Från början är ”3mm 100%” valt.
2 mm 50% 6 mm 50%
2 mm 100% 6 mm 100%
3 mm 50%
Storleken och bredden på utskrivna tecken kan ändras för individuella sidor.
t.ex. Välj ”3mm 50%” som teckenstorlek.
1 Mata in tecken.
P u m p R o o m
68
Avancerad användning DEL 4
Avståndet mellan utskrivna tecken kan ändras efter önskemål. Det finns tre möjliga avstånd mellan utskrivna tecken, så
som visas nedan. Från början är ”Smal” valt.
skrift
Avstånd vid
w poziomie skrift
1 Mata in tecken.
P u m p R o o m
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] att välja ” Bred”, och tryck
69
Lägga till ett streck under ”6” och ”9”
För att göra det lättare att skilja mellan sexor och nior kan båda tecknen skrivas ut understrukna. Från början skriver
skrivaren ut sexor och nior utan understrykning.
16 29 96
Understruken text
1 Mata in tecknen.
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”På” , och tryck
70
Avancerad användning DEL 4
Det är möjligt att lägga till olika ramar till tecken så som visas nedan. Från början är skrivaren inställd på att skriva ut utan
ramar.
Pump Room
1 Mata in tecknen.
P u m p R o o m
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja och tryck
P u m p R o o m
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen; du kan nu börja
skriva ut med den nya ramen.
71
Skriva ut på två eller tre rader
Det är möjligt att skriva ut på två eller tre rader, så som visas nedan. Från början är skrivaren inställd på att skriva ut på en
rad.
Antalet rader som ska skrivas ut kan ändras för individuella sidor.
t.ex. Skapa följande etiketter: Utskrift på två rader Utskrift på tre rader
3 Mata in “+12V”.
4 Tryck på [ ] eller [ ].
5 Mata in “-12V”.
6 Tryck på [Enter].
En ny sida skapas, och skrivaren väntar på att nästa tecken ska
matas in.
72
Avancerad användning DEL 4
11 Mata in “A1”.
12 Tryck på [ ] eller [ ].
Markören flyttas till den andra raden.
13 Mata in “A2”.
14 Tryck på [ ] eller [ ].
Markören flyttas till den tredje raden.
15 Mata in “A3”.
Skriv ut.
Note Vid utskrift av tvåradig- eller stortext på PO/POZ, PHZ/PHZF och PP+/PPA+
finns risk att delar av utskriften saknas eller är felaktig. Om du upplever dessa problem se ”rekommen-
derade teckeninställningar” ( sida 154).
73
4.2 Redigera märken
Sidor
Anta att vi vill skapa tre profilsegment, så som visas nedan. Först matar vi in ”200V” på teckeninmatningsskärmen, och
denna teckendata placeras automatiskt på första sidan. Efter att tecknen har matats in skapas en ny (andra) sida när
[Enter] trycks in; vi kan sedan mata in tecknen ”Pump Room” på denna nya sida. Att trycka på [Enter] kallas att ”skapa
en sidbrytning”. På detta sätt skapas nya sidor. Genom att mata in tecken på tre sidor på detta sätt kan vi skriva ut dessa
tre profilsegment.
200V Pump Room C1 ... Skriv in texten för alla tre sidorna
(page 1) (page 2) (page 3)
74
Avancerad användning DEL 4
Det är möjligt att kopiera en hel sida med teckendata och klistra in den på en ny sida omedelbart före eller efter en
befintlig sida.
t.ex. Klistra in teckendata ”200V” från sida 1 till en ny sida direkt efter sida 2.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 4)
(page 3)
1 Tryck på [Shift +
kopieras.
] för att visa den sida som ska
75
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja” , och tryck
Kopierar data...
Efter att skärmen som ses till höger visats öppnas teckeninmat-
ningsskärmen igen. Detta indikerar att teckendata från sida 1 har
kopierats.
8 Tryck på [Enter].
Efter att skärmen som ses till höger visats öppnas teckeninmat- Klistrar in data...
ningsskärmen igen. Detta indikerar att teckendata från sida 1 nu
har klistrats in efter sida 2.
Detta indikerar att det finns totalt tre sidor, Visa sidan
och den sida som är vald är sida 2.
Sida 2 för 3
förbrukat minne
76
Avancerad användning DEL 4
Det är möjligt att klippa ut en hel sida med teckendata och klistra in den på en ny sida omedelbart före eller efter en
befintlig sida. Använd denna funktion för att flytta en sida.
t.ex. Klipp ut teckendata ”Pump Room” från sida 2 till en ny sida efter den sista sidan.
Pump Room
Pump Room
(page 1) (page 2)
Pump Room
(page 3)
kopiera och
klistra in
Du kan trycka på [Page] för att snabbt se vilken sida som för
närvarande visas. Tryck på valfri tangent för att återgå till tecke-
ninmatningsskärmen.
77
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Klipper ut data...
När skärmen till höger visats återgår skärmen till teckeninmat-
ningsskärmen. Detta indikerar att teckendata från sida 2 har klip-
pts ut.
8 Tryck på [Enter].
När skärmen till höger visats återgår skärmen till teckeninmat- Klistrar in data...
ningsskärmen. Detta indikerar att teckendata från sida 2 har flyt-
tats till den sista sidan.
78
Avancerad användning DEL 4
Infoga sidor
Det är möjligt att infoga tomma sidor. Använd denna funktion om du vill infoga en ny sida på en speciell plats efter att
du redan matat in teckendata för flera sidor.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3) (page 4)
Infoga ny sida
1 Tryck på [Shift] + [
sida 2.
] eller [Shift] + [ ] och visa
Visa den sida som ska ligga efter den tomma sidan, eftersom Pump Room
den tomma sidan infogas framför den för närvarande valda
sidan.
Du kan trycka på [Page] för att snabbt se vilken sida som för
närvarande visas. Tryck på valfri tangent för att återgå till tecke-
ninmatningsskärmen.
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Infogar sida...
Efter att skärmen som ses till höger visats visas den nya infogade
sidan. Detta indikerar att en ny sida har infogats mellan sida 1
och sida 2.
79
Radera sidor
Det är möjligt att radera specifika sidor. Om du raderar en sida raderas också den teckendata som matats in på den
sidan.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
Pump Room
(page 1) (page 2)
Ta bort sida
Du kan trycka på [Page] för att snabbt se vilken sida som för
närvarande visas. Tryck på valfri tangent för att återgå till tecke-
ninmatningsskärmen.
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Raderar sida...
Efter att skärmen som ses till höger visats visas sidan efter den
sida som raderades.
80
Avancerad användning DEL 4
Dela sidor
Data som matats in på två rader på en sida kan delas upp till två sidor.
Den första raden blir första sidan, och andra raden blir den andra.
t.ex. På alla sidor, data som matats in på två rader delas upp till separata sidor.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”All”, och tryck
Ska alla sidor delas
Delningsbekräftelseskärmen visas. upp?
Ja Nej
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Delar upp sidor...
Efter att skärmen som ses till höger visats visas den sista delade
sidan.
81
Dela vid en specificerad sida
t.ex. Dela endast den tredje sidan.
Siddelning
När en sida med en rad delas kopieras samma data på den nyskapade sidan.
• En sida där tecken har matats in på tre rader kan inte delas.
• Siddelning inaktiveras när löpande nummer har aktiverats.
• När en sida delas återgår följande inställningar till standardvärdena.
Orientering: Hor./Hor. tecken, Teckenstorlek: 3 mm 100 %,
Teckenavstånd: Smal, Segmentlängd: Automatisk, Kontinuerlig utskrift: 1
Segmentlängd kan ändras när teckenstorleken återställs till 3mm Normal. Data som skulle gå över
segmentlängden 150 mm raderas, så vi rekommenderar att data sparas i en fil innan sidor delas.
82
Avancerad användning DEL 4
Kombinera sidor
Två sidor data kan kombineras till två rader på en enda sida.
Data från den tidigare sidan hamnar på första raden, och data från den senare på andra raden.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”All”, och tryck
Ska alla sidor kombi-
Kombineringsbekräftelseskärmen visas. neras?
Ja Nej
4 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Kombinerar sidor...
Efter att skärmen som ses till höger visats visas den sista kombi-
nerade sidan.
83
Kombinera från en specificerad sida
t.ex. Kombinera endast tredje till sjätte sidan.
Kombinering av sidor
Sidor med löpande nummer inställt eller sidor där tecken har matats in på två eller tre rader kan inte
kombineras.
När sidor kombineras återgår följande inställningar till standardvärdena:
Orientering: Hor./Hor. tecken, Teckenstorlek: 3 mm 100 %,
Teckenavstånd: Smal, Segmentlängd: Automatisk, Kontinuerlig utskrift: 1
Segmentlängd kan ändras när teckenstorleken återställs till 3mm Normal. Data som skulle gå över
segmentlängden 150 mm raderas, så vi rekommenderar att data sparas i en fil innan sidor kombineras.
84
Avancerad användning DEL 4
4.3 Spara, hämta och radera teckendata
Filer och mappar
Du kan spara teckendata som du har skapat i ”filer” i skrivarens interna minne. När du sparar en fil måste du tilldela den
ett filnamn; avsikten med filnamnet är att snabbt kunna identifiera data som är sparad i filen.
Skrivaren har också tre förinställda mappar; när du sparar en fil kan du spara den i en av dessa tre mappar. Med andra
ord, en mapp kan ses som en ”behållare” eller ”förvaringsplats” för filer. Givetvis kan flera filer sparas i en mapp.*
Filer kan raderas, men inte mappar. Från början har mapparna namnen ”Mapp 1”, ”Mapp 2” och ”Mapp 3”, men du kan
döpa om dessa mappar enligt önskemål.
* En mapp kan innehålla upp till 50 filer, om man antar att varje fil innehåller ungefär 100 tecken.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
Data
(page 1) Fil
Mapp
85
Spara teckendata
Totalt kan ungefär 15 000 tecken sparas. Till exempel, om du redan har sparat en fil som innehåller 50 tecken kan ytter-
ligare 14 950 tecken sparas.
t.ex. Spara teckendata som har skapats i en fil som heter ”Switch 1” i ”Mapp 2”.
5 Tryck på [Enter].
Bekräftelseskärmen för att spara visas. Sparas som Switch 1?
Ja Nej
6 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Sparar...
Efter att skärmen till höger visats återgår skärmen till teckeninmat-
ningsskärmen.
86
Avancerad användning DEL 4
87
Ladda teckendata
Det finns två sätt att hämta teckendata som har sparats i filer: ”Ny” och ”Lägg till”.
t.ex. Lägg till teckendata i filen ”Switch 1” i ”Mapp 2” till den teckendata som för närvarande visas,
och ladda även inställningarna.
88
Avancerad användning DEL 4
7 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Laddar...
Efter att skärmen till höger visats så visas den sista sidan av tec-
kendata som laddats.
89
Radera teckendata
Det är möjligt att radera teckendatafiler som har sparats. Det finns tre olika lägen för att radera filer: ”En fil”, ”Mappinnehåll”
och ”Alla filer”.
En fil
Raderar endast en fil i en mapp.
Mappinnehåll
Raderar alla filer i en mapp.
Alla filer
Raderar alla filer i alla mappar.
90
Avancerad användning DEL 4
6 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Raderar...
Efter att skärmen till höger visats återgår skärmen till teckeninmat-
ningsskärmen.
91
Byta namn på en mapp
Skrivaren har tre fördefinierade mappar (”Mapp 1”, ”Mapp 2” och ”Mapp 3”) som kan döpas om fritt.
4 Mata in ”BREAKERS”.
Mata in mappens namn
Om du av misstag matar in fel tecken, tryck på [Back Space] BREAKERS
(Backsteg) för att radera det och mata sedan in rätt tecken.
92
Avancerad användning DEL 4
93
4.4 Olika utskriftsfunktioner
Utskriftsantal och intervall
Som ett exempel, anta att följande teckendata för att skriva ut tre profilsegment har matats in.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3) …tre ”sidor” med data skapas
Om ”3” har ställts in som antalet utskrifter skrivs profilsegment ut så som det visas nedan. Kort sagt, de tre sidorna
med teckendata skrivs ut tre gånger, vilket ger totalt nio profilsegment.
Om ”2” har ställts in som antalet utskrifter och ”Startsida: 2” och ”Slutsida: 3”, skrivs profilsegment ut så som det
visas nedan.
Sida 2 Sida 3
dane dane
Antal utskrifter kan ställas in på alla värden från ”1” till ”10”; utskriftsintervallet kan väljas från ”Alla”, ”Markör” och
”Specificerad”.
Alla
Teckendata från alla sidor skrivs ut.
Markör
Teckendata från den sida där markören befinner sig skrivs ut.
Specificerad
Endast sidor inom det intervall som specificerats av ”Startsida” och ”Slutsida” skrivs ut. Till exempel, för att endast
skriva ut sida 5 till 12, ställ in ”Startsida: 5” och ”Slutsida: 12”.
94
Avancerad användning DEL 4
t.ex. Skapa den teckendata som visas nedan, och använd sedan denna data för att producera pro-
filsegment, så som det visas i exemplet nedan, genom att skriva ut teckendata från sida 2 till 4 enligt
följande.
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3) (page 4) (page 5)
Slutgiltigt resultat
Pump Room
1 st time
Pump Room
2 nd time
Pump Room
3 rd time
4 Tryck på [ ] eller [
tryck sedan på [3].
] för att välja ”Utskrifter”, och Utskrifter
[ 1 till 10 ]
Intervall: Allt
Om du av misstag matar in fel siffra, tryck på [Back Space] (Back- Antal
steg) för att radera siffran mata sedan in rätt siffra.
95
5 Tryck på [ ] eller [ ] för att välja ”Intervall”. Utskrifter:3 0%
[ 1 till 10]
Intervall : Allt
6 Tryck på [
rad”.
] eller [ ] och välj sedan ”Specifice- Utskrifter:3 0%
Intervall: Specifierad
Startsida: 1
Slutsida: 1
9 Tryck på [Enter].
PHZ 4.8 mm
Utskriften startar.
Skriver ut...
Avbryta utskriften
Avbryt [Canc]
Om du trycker på [Canc] visas meddelandet ”Avbryt” och utskri-
ften avbryts. I detta fall skärs den profil som skrivs ut på av och
matas sedan ut.
Om en profil fastnar
Håll in [Canc] tills skrivaren piper. Skrivaren stannar omedelbart.
I detta fall skärs profilen inte av och matas inte ut. Se ”Om en
profil eller märktejp fastnar” ( sida 124) och ta ut profilen som
fastnat.
96
Avancerad användning DEL 4
Ändra utskriftsriktningen
Det är möjligt att skriva ut tecken med ändrad riktning, så som visas nedan. Det är också möjligt att ändra riktningen för en
sida, eller alla sidor tillsammans, efter att tecken har matats in.
m
Vertikala tecken
o
o
u
P
R
Ve r t i k a l a / H o r i - Vertikala
sontella tecken tecken i rad
Om inmatade tecken ska tas bort från sidan efter att riktningen är ändrad för en sida är det inte möjligt att välja en sådan rikt-
ning med alternativet ”Page (Sida)”. Och det är inte möjligt att ändra riktningen till ”Vertical / Horizontal Character (Vertikal/
horisontellt tecken)” efter att tecken har matats in.
När teckendata har matats in kan ”Vert/Hor char (Vertikal/horisontellt tecken)” inte längre väljas. I detta fall måste du först
radera all teckendata, välja ”Vert/Hor char (Vertikal/horisontellt tecken)”och sedan mata in teckendata igen.
Det kanske inte går att skriva ut korrekt med vissa riktningar, beroende på inställningarna för mediastorlek och tecken-
storlek.
97
5 Mata in “12V”.
6 Tryck på [ ] eller [ ].
7 Mata in “24V”.
Utskriftsmaterial
8 Tryck på [Print].
Skärmen för att välja utskriftsmedia visas.
11 Tryck på [Enter].
PROMARK-PL090
Utskriften startar. Skriver ut...
Avbryt [Canc]
Försiktighetsåtgärd som ska följas vid ändring av teckenriktning för alla sidor
tillsammans
När utskriftsriktningen ändras till ”(Hor/Hor tecken” eller ”Ver/ Ver tecken” så raderas tecken som inte kan
finnas på sidan. När riktningen för tecken på flera sidor ändras genom att ”Alla” väljs så raderas tecken som
inte kan finnas på sidorna tillsammans från all sidor. För att undvika att inmatade tecken raderas, spara data
i en fil innan riktningen ändras.
98
Avancerad användning DEL 4
Efter att varje profil eller märktejp skrivits ut matas den ut i ”halvklippt” tillstånd*. Längden mellan halvklippen kallas
”segmentlängd”. Det finns två sätt att ställa in segmentlängden: ”Automatic (Automatisk)” och ”Specify (Specificera)”.
Dessutom kallas placeringen av tecken utskrivna på en profil eller märktejp ”inriktning”. Det finns två inställningar: ”Cen-
trerad)” och ”Vänster”.
* Standardinställning
Segmentlängden (skärning) och teckenpositionen kan ställas in oberoende för varje sida.
Automatisk
Den optimala segmentlängden väljs automatiskt, baserat på antalet tecken som matats in, teckenstorleken och teckenavståndet.
Teckeninriktningen är ”Centrerad”. ”Automatisk” är standardinställningen.
Eftersom längden på varje märke bestäms automatiskt baserat på antalet tecken, teckenstorleken och avståndet
mellan varje tecken så får profilsegmenten olika längd om de har olika antal tecken.
Pump Room
Specificera
Segmentlängden specificeras av användaren. Segmentlängden kan specificeras i steg om 0,25 mm inom intervallet 2 mm
till 150 mm. Om ”Automatisk” är inställd och en profil skrivs ut med fyra tecken och en annan med två tecken, så blir profilen
med två tecken kortare. (Se diagrammet ovan.) I denna situation kan man få både profilen med två och fyra tecken skurna till
samma längd genom att välja ”Specificera” och sedan ställa in segmentlängden för profilen med fyra tecken. Teckeninriktnin-
gen kan väljas som antingen ”Centrerad” eller ”Vänster”.
Om segmentlängden specificeras är profillängden alltid samma, oavsett om två eller fyra tecken skrivs ut.
Note Beroende på utskriftsmediats egenskaper och miljön där skrivaren används kan segmentlängden och
marginalerna variera lite från de inställda värdena. Inställningarna bör endast ses som riktlinjer. Spe-
ciellt kan profilens egenskaper orsaka stora variationer. För information om att göra justeringar för des-
sa variationer, se ”Justera utskriftens startposition och vertikala position” ( sida 108).
99
t.ex. Skriv ut följande teckendata med 50 mm specificerad som segmentlängd, ”Normal” för mär-
kets utskriftsområde, ”Left (Vänster)” för teckeninriktning, och 5 mm som marginal.
Pump Room
Pump Room
Profillängd: 50mm
3 Tryck på [Enter].
Skärmen för att välja utskriftsområde för märkplatta visas.
Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen.
100
Avancerad användning DEL 4
Teckenstorlek
7 Skriv ut.
Teckenavstånd
Vi rekommenderar att du sparar filen innan ”All)” väljs på skärmen för att välja skärlängd.
Expandera utskriftsområdet
För information om proceduren som ska följas efter att ”Expanderat” har valts på skärmen för att välja
utskriftsområde för märkplatta, se ”Skriva ut med kort avståndsbredd”
( sida 111)”.
Justera segmentlängden
Du kan justera den inställda segmentlängden med ±5 %.
101
4 Tryck på [ ] eller [ ] för att välja justeringsvär-
det, och tryck sedan på [Enter].
Korrigeringsvärdet kan specificeras med [+] eller [-]-tangen-
terna och siffertangenterna.
Pump Room
Pump Room
Pump Room
Använd [ ] eller [ ] för att ställa in värden till höger om decimalkommat när etikettens längd
ställs in.
102
Avancerad användning DEL 4
Antalet kontinuerliga utskrifter kan ställas in från 1 till 100 för varje sida.
Bild 1
I detta fall kan det verka vara acceptabelt att skapa den teckendata som visas nedan, men om du vill skriva ut 20 profil-
segment märkta ”Pump Room” istället för tre? Det skulle inte bara ta lång tid att skapa 20 sidor med teckendata ”Pump
Room”, det använder också mycket minne.
Bild 2
I ett fall som det som visas på bild 1 kan du få samma resultat genom att skapa den teckendata som visas nedan och
sedan skriva ut sida 2 (”Pump Room”) tre gånger. Funktionen som skriver ut flera kopior av en specifik sida kallas ”Kon-
tinuerlig utskrift”.
Bild 3
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
103
4 Tryck på [ ] eller [ ] för att välja ”Ställ räknare”,
och mata sedan in ”3” (antal kontinuerliga utskri-
Utökad utskrift
Av
fter). Ställ räknare: 3
Om du av misstag matar in fel siffra, tryck på [Back Space] (Back- [ 2 till 100 ]
steg) för att radera siffran och mata sedan in rätt siffra.
Intervall av värden som kan specifice-
ras för kontinuerlig utskrift.
5 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen.
Pump Room
6 Utför utskriften.
104
Avancerad användning DEL 4
Bild 1
Pump Room 1 Pump Room 2 Pump Room 3 Pump Room 4 Pump Room 10
Delen av teckendata som består av nummer från 1 till 10 ökas (eller minskas) med ”1” varje gång den skrivs ut, och kallas
”nummerdelen”. Den återstående delen av teckendata kallas den ”gemensamma delen”. (Bild 2)
Bild 2
Nummerdelen
Fixerad del
Pump Room 3
För att skriva ut märken som innehåller en nummerdel så som den som visas i bild 1 är det inte nödvändigt att skapa tio
sidor med teckendata från ”Pump Room 1” till ”Pump Room 10” (så som visas i bild 3). Istället behöver du endast skapa
en sida med teckendata som består av en gemensam del och en nummerdel, så som visas i bild 4, och skriva ut den
sidan.
Bild 3
Pump Room 1 Pump Room 2 Pump Room 3 Pump Room 4 Pump Room 10
(page 1) (page 2) (page 3) (page 4) (page 10)
Pump Room
105
3 Tryck på [ ] eller [ ] för att välja ”Decimal”, och
tryck sedan på [Enter].
Decimal inställning
Startvärde: 0
Skärmen för att ställa in decimalnumrering visas. Slutvärde: 0
[ 0 till 99 ]
Numrering kan endast användas på en plats per sida. För att Nummerdelen visas med ett
avbryta numreringen, använd helt enkelt [Back Space]-tangenten
för att radera nummerdelen.
8 Skriv ut.
Även om endast en sida med teckendata har skapats så skrivs
teckendata från ”Pump Room 1” till ”Pump Room 10” ut.
106
Avancerad användning DEL 4
Pump Room 1 Pump Room 2 Pump Room 3 Pump Room 4 Pump Room 5
Nummerdelen
8 Pump Room 7 Pump Room 6 Pump Room 5 Pump Room 4 Pump Room
Nummerdelen
Nummerdelen
För alfabetisk numrering: Välj ”A to Z (A till Z)” eller ”a to z (a till z)” i steg 3.
Nummerdelen
Nummerdelen
Utfyllnadstecken
Till exempel, om numren i numreringsdelen går från 8 till 12 så skiljer sig antalet siffror som behövs för
”8” och ”9” från antalet siffror som behövs för ”10” till ”12”. I detta fall är det möjligt att infoga antin-
gen ”0” eller ett mellanslag framför ”8” och ”9” så att antalet siffror är samma som för ”10” till ”12”.
Denna funktion kallas ”Utfyllnadstecken”. Notera att inställningsskärmen för utfyllnadstecken (steg
7 på föregående sida) inte visas om alla nummer i nummerdelen har samma antal siffror, eller om
”A till Z” eller „a till z” valdes för numreringen.
När ”Utfyllnadstecken” är av
När ”Utfyllnadstecken” är på
När nollor infogas
Cable 08 Cable 09 Cable 10 Cable 11 Cable 12
Insert “0”
Insert space
107
Justera utskriftens startposition och vertikala position
Vid utskrift kan miljöfaktorer eller utskriftsmedias egenskaper leda till att utskriften startar lite förskjuten, eller blir lite
förskjuten i vertikal riktning så att teckendata inte skrivs ut korrekt, även om rätt utskriftsmediatyp och -storlek är vald. I
sådana fall kan du förskjuta utskriftspositionen en liten bit upp/ner eller vänster/höger.
FALL 1
Teckeninriktningen är inställd på ”Left (Vänster)” och margalen ställdes in på ”3mm”. Men vid utskriften är marginalen
endast 2 mm.ma tylko 2 mm.
Skriften är satt till vänsterjusterad och Sätt skriften som högerjusterad för
marginalerna är endast 2mm. att få 3mm marginal.
FALL 2
t.ex. Vid utskrift på märktejp (12 mm bred) inträffar både fenomenet som beskrivs i fall
1 och fall 2 samtidigt. Utför lämpliga justeringar.
Utskriftsmaterial
1 Tryck på [Adjust].
Skärmen för att välja utskriftsmedia visas. Förskjut först utskrifts-
startpositionen 1 mm till höger.
[ Höger 0.25 mm ]
Tryck på [ ] för att flytta utskriftsstartpositionen till vänster. Utskri-
ftsstartpositionen kan justeras med upp till 2,5 mm till vänster el- Kontrollera att utskriftsstartpositionen
ler höger. nu är ”Höger 1,0 mm”.
5 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen. Utskriftsstartpo-
sitionen har nu förskjutits 1 mm till höger. Flytta sedan ner den
vertikala positionen 0,5 mm.
6 Tryck på [Adjust].
Utskriftsmaterial
Skärmen för att välja utskriftsmedia visas.
Detta väljer utskriftsmediastorlek för den justering som ska utföras. Normal
När [Enter] trycks in visas skärmen för att välja vertikal justering.
Indikerar att den vertikala positionen
Om utskriftsmedia är 4 mm I.D. -remsa eller inlindningstejp hop- är i standard inställningsläge (ingen
pas valet av storlek över. justering).
11 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen. Den vertikala positio-
nen har nu flyttas ned 0,5 mm.
109
Skriva ut centrumlinjer
När två rader per sida skrivs ut kan en centrumlinje skrivas ut mellan raderna.
Denna funktion kan inte ändras från en sida till en annan. Centrumlinjer kan inte skrivas ut på sidor med endast en rad,
eller tre rader.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”På”, och tryck
110
Avancerad användning DEL 4
Genom att välja „Expansion” på skärmen för att välja utskriftsområde för märkplatta och välja teckenstorlek och antalet
rader i enlighet med detta ökas antalet tecken som kan skrivas ut inom det korta avståndet.
Om ”Expansion” har valts på skärmen för att välja utskriftsområde för märkplatta kan endast märkplattor användas som
utskriftsmedia.
Skriva ut på en märkplatta för en smal skruvplint.
t.ex. Skapa följande märkplatta för en 5 mm bred skruvplint. Skriv ut följande 5 tecken på en märk-
platta med 5 mm bredd.
Meddelandet visas.
Om ”Expanderat” har valts på skär-
Tryck på [Enter]. men för att välja utskriftsområde för
märkplatta kan endast märkplattor
väljas som utskriftsmedia.
Inriktning Justering
Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Centrerad]. Centrerad
Tryck på [Enter]. Till vänster
111
4 Mata in tecken.
Mata in “A-123”, tryck på [ ] , och mata sedan in ”R11”.
Skriv ut.
Utskriftsresultat som erhållits genom att specificera ett teckeninriktningsläge och ett
läge för centrering av flera rader
Utskriftsresultatet varierar beroende på valet av teckeninriktningsläge och läge för att centrera flera rader.
Mata in tecken
1:a raden: A-123
2:a raden: R11
FALL 1
Skärlängd = 30 mm, Utskriftsområde för märkplatta = Normal,
Teckenstorlek = 2 mm/1-byte, Antal rader = 2 rader,
Teckeninriktning = Centrerad, Centrering av flera rader = På
FALL 2
FALL 3
Skärlängd = 30 mm, Utskriftsområde för märkplatta = Normal,
Teckenstorlek = 2 mm/1-byte, Antal rader = 2 rader, A-123
Teckeninriktning = Vänster/2 mm
112
Avancerad användning DEL 4
Justera utskriftstätheten
Utskriften kan i vissa fall vara för mörk eller för ljus, beroende på omgivningen där skrivaren används och utskriftsmedias
egenskaper. Justera utskriftstätheten i sådana fall. Utskriftstätheten kan justeras till fem nivåer.
5 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen. Maximal täthet är
nu vald.
113
Ändra utskriftshastigheten
Det är möjligt att ändra utskriftshastigheten. Men om utskriftshastigheten är för snabb för den omgivning där skrivaren
används och utskriftsmedias egenskaper så kan utskriften förskjutas eller påverkas på annat sätt. Utskriftshastigheten kan
ställas in på en av tre nivåer: ”Låg*”, ”Medelhög*” eller ”Hög*”.
* När ”Låg” är valt kan tecken skrivas ut på 30 profilsegment/min. När ”Medelhög” är valt kan tecken skrivas ut på 35 profilsegment/min. När ”Hög” är valt
kan tecken skrivas ut på 42 profilsegment/min. (Segmentlängden är 20 mm, fem ”3mm 100%”-tecken matas in, och varje profil skärs till två segment. Denna
funktion är endast tillgänglig vid utskrift på profil.)
Note Om tecken som skrivits ut vid en temperatur under 20 ºC med ”High (Hög)” valt som utskriftshastighet
är otydliga, välj då en lägre utskriftshastighet.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Låg”, och tryck
Note Utskriftshastighet
Du kan välja att skriva ut med låg, mellan och hög hastighet. Den faktiska utskriftshastigheten
varierar beroende på mediatypen.
114
Avancerad användning DEL 4
4.5 Ändra klippmetod
Halv - och helklipp
Om du undersöker en lång profil som har skrivits ut ser du skåror mellan varje segment. Med hjälp av dessa skåror kan du
bryta isär profilsegmenten för hand. Det samma gäller för märktejp. Skårorna gör det lätt att skala av varje etikett. Dessa
skåror kallas ”halvklipp”. Efter den sista profilen eller märktejpen görs en hel skärning. Detta kallas ”helklipp”.
Stänga av halvklipp
Istället för att göra halvklipp kan du skriva ut en linje för skärning. Linjen för skärning kan antingen vara en heldragen eller
streckad linje. Det är också möjligt att skriva ut utan varken halvklipp eller linjer för skärning.
115
t.ex. Stäng av halvklipp och skriv ut en streckad linje för skärning.
3 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Av” och tryck Klippmarkering
Ingen
Skärmen för linje för skärning visas. Rad
Prickad
116
Avancerad användning DEL 4
Till exempel, om teckendata som visas i bild 1 matas in och antalet profilsegment som ska skrivas ut ställs in på ”3”, skapas
profilsegment så som visas i bild 2.
Bild 1
Pump Room
(page 1) (page 2) (page 3)
Från början är skrivaren inställd på att göra ett helklipp efter att alla profilsegment har skrivits ut, men det är möjligt att
ändra denna inställning så att ett helklipp görs efter att ett visst antal profilsegment har skrivits ut, så som visas i bild 3.
117
4.6 Övriga funktioner
Ta bort utskriftsmedia
När utskriftsmedia ändras från profil till märktejp, eller från märktejp till profil, är det nödvändigt att ta ur den media som
är isatt i skrivaren. Men eftersom skrivaren matar in profil eller märktejp i sina transportrullar är det inte möjligt att bara dra
ut det media som är isatt. Det är nödvändigt att först utföra de åtgärder som beskrivs nedan för att lossa profilen eller
märktejpen som har matats in i enheten.
Dessa åtgärder är samma för krympslang, wrap-around, plattprofil och genomskinlig profil.
Skrivaren fungerar även efter att utskriftsmedia har tagits bort.
1 Tryck på [Remove].
Ta ur utskriftmaterial?
En bekräftelseskärm visas.
Ja Nej
2 Tryck på [ ] eller [
sedan på [Enter].
] för att välja ”Ja”, och tryck
Skärmen som ses till höger visas, och transportrullarna släpper Tar ut...
loss profilen eller märktejpen.
3 Öppna luckan.
118
Avancerad användning DEL 4
6 Stäng luckan.
119
Ändra visningskontrasten
Skärmen kan vara svår att se, beroende på det omgivande ljuset och betraktningsvinkeln. Ändra skärmens kontrast om
skärmen är svår att se. Skärmens kontrast kan ställas in på en av nio nivåer.
t.ex. Eftersom skärmen är svår att se, öka kontrasten två steg.
5 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen.
120
Avancerad användning DEL 4
2 Tryck på [ ] eller [
tryck på [Enter].
] för att välja “Ljud” sedan Ljud
Av
Meny för att sätta på/stänga av ljudet visas.
På
3 Tryck på [ ] eller [
på [Enter].
] för att välja “Av” sedan tryck
Följ nedanstående procedur för att stänga av ljud så som varningsmeddelande och knappljud. Det är möjligt att inaktivera
“clear tube reverse”.
3 Tryck på [ ] eller [
på [Enter].
] för att välja “Av” sedan tryck
121
Language selection
1 Tryck på [Func].
Inställningar
Inställnings displayen visas. Täthetsjustering
Utskriftshastighet
Understryk 6 och 9
Det är möjligt att återställa maskinen till dess ursprungliga inställningar. Denna funktion återställer inte bara alla inställ-
ningar till ursprungsinställningarna, den tar även bort alla infogad data och tömmer maskinens minne från importerade
filer.
2 Tryck på [ ] eller [
på [Enter].
] för att välja “Ja” sedan Tryck Återståller...
Stäng inte av apparaten.
Efter att meddelandet till höger visats återgår maskinen till instäl-
lningsmenyn.
Datakontroll.
Utför fullständig
återställning.
important Filer i maskinens minne kommer att förloras när maskinen återställs till sina grundinställningar.
122
DEL 5
Underhåll
Åtgärder att vidta när media har fastnat (när meddelandet ”Materialstopp” visas)
Om skrivaren slutar skriva ut på grund av en profil eller tejp som fastnat och meddelandet ”Materialstopp” visas, ta då
bort den profil eller tejp som fastnat med proceduren som nämns nedan.
3 Öppna luckan.
124
Underhåll DEL 5
6 Stäng luckan.
Om färgbandskassetten inte kunde tas bort i steg 4, eller om märktejpen inte kunde tas bort i steg 5, öppna
då luckan och kontrollera om färgbandskassetten eller märktejpen kan tas bort. • Om färgbandskassetten eller
märktejpen kan tas bort, ta då bort dem och stäng luckan.• Om färgbandskassetten eller märktejpen inte kan
tas bort, stäng då luckan och fortsätt trycka på [ ] eller [ ] tangenten för att kontrollera om färgbandskas-
setten eller märktejpen kan tas bort. Öppna/stäng luckan och fortsätt att trycka på [ ] eller [ ] tangenten
upprepade gånger tills färgbandskassetten eller märktejpen kan tas bort.
Profilen eller tejpen kan snurras runt rullen inne i skrivaren om den inte matas ut korrekt efter utskriften, eller om den inte
matas korrekt efter att den bytts ut. Om du stänger av skrivaren efter att meddelandet ”Materialstopp” visats och därför
inte kan rensa stoppet i enlighet med meddelandena kan du ta bort utskriftsmedia som fastnat med hjälp av matnings-
funktionen i underhållsläge.
2 Öppna luckan.
5 Stäng luckan.
126
7 Välj ”Mata rullen” genom att trycka på tangenten
[ ] eller [ ] och tryck sedan på [Enter]-tangen-
Mata rullen
ten. Framåt: [ ]
En skärm som visar hur man matar utskriftsmedia framåt eller Bakåt: [ ]
bakåt visas.
Om färgbandskassetten inte kunde tas bort i steg 3, eller om märktejpen inte kunde tas bort i steg 4, öppna
då luckan och kontrollera om färgbandskassetten eller märktejpen kan tas bort. Om färgbandskassetten eller
märktejpen kan tas bort, ta då bort dem och stäng luckan.Om färgbandskassetten eller märktejpen inte kan
tas bort, stäng då luckan och fortsätt trycka på [ ] eller [ ] tangenten för att kontrollera igen om färgband-
skassetten eller märktejpen kan tas bort. Öppna/stäng luckan och fortsätt att trycka på [ ] eller [ ] tangen-
ten upprepade gånger tills färgbandskassetten eller märktejpen kan tas bort.
127
Om en profil eller märktejp inte matas ut/matas
Med hjälp av matningsfunktionen i underhållsläget kan du mata profilen eller märktejpen som laddats i skrivaren.
Notera att denna funktion endast ska användas om profilen eller märktejpen inte matas ut eller matas korrekt. Om profilen
eller märktejpen matas kontinuerligt kan utskriftsmedia skadas eller färgbandet snurras runt andra delar, vilket leder till
stopp..
• Utskriftsmedia frigörs inte från matarrullen även om du trycker på [Remove]-tangenten för att byta utskriftsmedia.
I detta fall kan profilen eller märktejpen ha fastnat inne i skrivaren. Öppna luckan och kontrollera om profilen eller märk-
tejpen har fastnat. Om den har fastnat, följ då borttagningsproceduren. Se ”Åtgärder att vidta vid andra stopp (När
meddelandet ”Materialstopp” inte visas)”( sida 126).
128
Underhåll DEL 5
129
5.2 Vad du ska göra om kniven blir slö
Ändra skärdjupet
Om kniven inte skär profil eller märktejp ordentligt, försök då med att ändra skärdjupet. Skärdjupet för halv-skärningar
och helklipp kan justeras enligt beskrivningen nedan. Dessutom kan dessa justeringar göras separat för varje typ av
utskriftsmedia.
Om halvklipp görs så djupa att de helt skär igenom profilen, ställ då in en grundare skärning.
Notera att en djupare skärning leder till att kniven och receivern slits ut fortare.
Halvklipp Helklipp
Djupt 2 Djupt 2
Djupt 1 Djupt 1
Normal Normal
Grunt 1
Grunt 2
t.ex. Fulla skärningar av märktejpen skär inte hela vägen, så öka skärdjupet med ett steg.
130
Underhåll DEL 5
[ Djupt 1 ]
När skärdjupet för halvklipp justeras minskas djupet genom att
trycka på [ ]. Kontrollera att skärdjupet är ”Djup 1”.
6 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen. Skärdjupet är nu
ett steg djupare.
Vad du kan göra om kniven fortfarande inte skär bra (kraftigt helklipp)
TIPS
Om kniven inte skär bra oavsett hur mycket skärdjupet justeras, pröva då med att använda ”Kraftigt hel-
klipp)”. När kraftigt helklipp utförs skär kniven till största möjliga skärdjup. Om kniven fortfarande inte skär,
inte ens då kraftigt helklipp används, så behöver kniven bytas ut. För information om utbytesproceduren, se
”Byta kniven” ( sida 133).
131
Minska skärhastigheten
Om skärningen inte utförs jämnt för vissa typer av profil eller märktejp, pröva med att minska skärhastigheten. Skärha-
stigheten kan ställas in på en av två nivåer (”Normal” och ”Låg”) för halv-skärningar och helklipp. Denna inställning kan
också göras separat för olika typer av utskriftsmedia.
6 Tryck på [Enter].
Skärmen återgår till teckeninmatningsskärmen. Skärhastigheten
har nu minskats.
132
Underhåll DEL 5
5.3 Byta kniven
Om profilen eller märktejpen inte separeras helt, inte ens med kraftfull full skärning ( sida 131) bör kniven bytas ut.
När kniven byts ut, se då till att samtidigt byta ut knivens receiver. Kontakta din närmaste återförsäljare för information
om hur du får tag på en ny kniv.
Om halvklippen är för djupa, även när skärdjupet har ställts in på den grundaste inställningen, är det möjligt att knivens
receiver är sliten.
Följ procedurerna!
Kniven är designad så att du inte kan röra vid den direkt, men det är möjligt att felaktig hantering kan
exponera bladet, vilket leder till risk för skador. Försök inte utföra någon åtgärd som inte beskrivs i denna
handbok. Följ dessutom noggrant de procedurer som beskrivs i handboken.
1 Stäng av strömbrytaren.
Tryck på ”O”- sidan.
2 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
3 Dra ut kniven.
Kassera den gamla kniven omedelbart. När kniven kasseras, rör
inte vid den någon annanstans än där bilden visar.
133
4 Installera den nya kniven.
För att säkerställa korrekt orientering, rikta upp ”-”-markeringen
på kniven med ” ”- markeringen enligt bilden, och för in kniven
hela vägen.
7 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
8 Slå på strömbrytaren.
Tryck på ”|”-sidan.
134
Underhåll DEL 5
135
5.4 Byta kassetten
Byta färgbandskassetten
Om meddelandet ”End of ribbon. (Färgbandet slut.)” visas medan utskriften pågår, byt då ut färgbandskassetten enligt
det som visas nedan. Kontakta din närmaste återförsäljare för att köpa nya färgbandskassetter.
1 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
2 Ta loss färgbandskassetten.
Dra ut kassetten mot dig.
5 Stäng luckan.
Stäng luckan helt så att den klickar på plats.
6 Tryck på [Enter].
Utskriften fortsätter från sidan efter den sida som avbröts.
136
Underhåll DEL 5
Samma procedur som för en färgbandskassett gäller när krympslang, märkestejp och viss plattprofil används. Ge
nomskinlig profil och plattprofil hanteras på samma sätt som vanlig profil.
2 Öppna luckan.
Använd handtaget för att öppna luckan
137
5.5 Underhåll
Rengöra skrivaren
Torka av höljet med en trasa som fuktats med vatten och sedan vridits
ur ordentligt. Använd inte alkohol, bensen eller andra lösningsmedel.
Det kan skada både ytfinishen och enheten i sig.
Rengöra transportrullarna
Använd gasbinda för att torka bort smuts på transportrullarna. Om transportrullen är mycket smutsig, fukta då gasväven
med några droppar vatten, vrid ur den försiktigt och torka sedan bort smutsen. Använd aldrig alkohol, bensen eller andra
lösningsmedel. Om sådana kemikalier kommer in i enheten kan det skada den.
3 Öppna luckan.
138
Underhåll DEL 5
4 Rengör transportrullarna.
Transportrulle 1
Transportrulle 2
Transportrulle 3
5 Stäng luckan.
Transportrullarna roterar
Rullen roterar ett varv när luckan öppnas och stängs sex gånger.
7 Tryck på [Canc].
Meddelandet försvinner, och skärmen återgår till teckeninmat-
ningsskärmen.
139
Rengöra skrivhuvudet
Använd en bomullstuss för att torka bort smuts från skrivhuvudet. Var
mycket försiktig så att du inte repar huvudet. Se dessutom alltid till att
strömbrytaren är avstängd innan du börjar rengöra skrivhuvudet. Om
skrivhuvudet är mycket smutsigt, fukta då bomullstussen med några
droppar vatten, och torka sedan bort smutsen. Använd aldrig alkohol,
bensen eller andra lösningsmedel. Sådana kemikalier kan skada en-
heten.
Skrivhuvud
Rengöra/byta ut profilrengöraren
Tillbehöret har en rengörare som tar bort smuts från mediats yta.
Ta bort rengöraren så som bilden visar, och rengör sedan svampen för
att ta bort ansamlad smuts.
Byt ut rengöraren när svampen blivit skadad.
Kontakta din närmaste återförsäljare för att köpa nya profilrengörare.
Rengörare
Svamp
140
DEL 6
Bilagor
Nedan finns de material som maskinen kan skriva på listade. Använd bara material som är rekommenderade och god-
kända av Partex. Att använda andra material eller produkter i skrivaren kan orsaka skada på maskinen och kommer i
förlängningen leda till förlust av garantin.
50 m
PO-068TW* PRZ-071* 6.8 / 7.0 - 4,5 m
25 m
142
Bilagor DEL 6
BREDD
TYP FÖRPACKNING APPLIKATION
mm
BREDD LÄNGD
TYP FÄRG FÖRPACKNING
mm m
gul 30
PROMARK-PL06 6 vit 30 1 kassett
silver 27
gul 30
PROMARK-PL09 9 vit 30 1 kassett
silver 27
gul 30
PROMARK-PL12 12 vit 30 1 kassett
silver 27
PROMARK-PLL33 33 vit 8 1 kassett
Tilläggsprodukter
143
TYP KABEL LÄNGD ETIKETT FÖRPACKNING
15 mm PF-10015
~1.3 - 3.0 mm
PT-02 21 mm PF-10021 Förpackning 200 st. Kartong 500 st.
~0.25 - 1.5 mm2
30 mm PF-10015 x 2
15 mm PF-10015
~2.5 - 5.0 mm
PT-10 21 mm PF-10021 Förpackning 200 st. Kartong 500 st.
~1.5 - 4.0 mm2
30 mm PF-10015 x 2
15 mm PF-10015
~4.0 - 10.0 mm
PT-20 21 mm PF-10021 Förpackning 100 st. Kartong 200 st.
~2.5 - 16.0 mm2
30 mm PF-10015 x 2
15 mm PF-10015
~8.0 - 16.0 mm
PT-30 21 mm PF-10021 Förpackning 50 st. Kartong 200 st.
~16.0 - 75.0 mm2
30 mm PF-10015 x 2
15 mm
~1.3 - 3.0 mm
PT+02 21 mm PFC042 / PP+046 Förpackning 200 st. Kartong 500 st.
~0.25 - 1.5 mm2
30 mm
15 mm
~2.5 - 5.0 mm
PT+10 21 mm PFC042 / PP+046 Förpackning 200 st. Kartong 500 st.
~1.5 - 4.0 mm2
30 mm
15 mm
~4.0 - 10.0 mm
PT+20 21 mm PFC042 / PP+046 Förpackning 100 st. Kartong 200 st.
~2.5 - 16.0 mm2
30 mm
15 mm
~8.0 - 16.0 mm
PT+30 21 mm PFC042 / PP+046 Förpackning 50 st. Kartong 200 st.
~16.0 - 75.0 mm2
30 mm
15 mm
~2.4 - 3.0 mm PF-10, PFC042 Förpackning
PTC-10 21 mm
~0.4 - 1.5 mm2 eller PP+046 200 st.
30 mm
15 mm
~3.0 - 4.0 mm PF-10, PFC042 Förpackning
PTC-20 21 mm
~1.5 - 3.0 mm2 eller PP+046 200 st.
30 mm
15 mm
~4.0 - 5.0 mm PF-10, PFC042 Förpackning
PTC-30 21 mm
~3.0 - 4.0 mm2 eller PP+046 200 st.
30 mm
15 mm
~5.0 - 6.2 mm PF-10, PFC042 Förpackning
PTC-40 21 mm
~4.0 - 5.0 mm2 eller PP+046 100 st.
30 mm
15 mm
~6.0 - 7.2 mm PF-10, PFC042 Förpackning
PTC-50 21 mm
~5.0 - 6.0 mm2 eller PP+046 100 st.
30 mm
144
Bilagor DEL 6
Självhäftande basprofil
PKH - hållare
POH - hållare
POH07 60 mm 8 - Förpackning 100 st.
145
Tillbehör
Följande tillbehör kan användas tillsammans med maskinen. För mer information, vänligen kontakta Partex.
Svart färgband
TILLBEHÖR
Låga temperaturer kan medföra försämrad kvalitet på utskriften. Med hjälp av profilvärmaren säkerställs skriftkvalitén
även vid låga temperaturer.
Möjliggör smidig avrullning även från stort Skyddar maskinen från skador. Väskans
rullställ. utformning möjliggör utskrift av märken med
maskinen placerad inuti väskan.
146
Bilagor DEL 6
6.2 Meddelandelista
MEDDELANDE BESKRIVNING ÅTGÄRD
Ett försök gjordes att klistra in när det inte fanns Förbered data som ska klistras in genom att klippa
Inga data att klistra in.
någon siddata att klistra in. ut eller kopiera en sida.
Längden överskriden. Inmatade data översti- Ett försök gjordes att mata in ett värde som
Läs i handboken och välj rätt inställning.
ger den inställda längden. ligger utanför det intervall som kan ställas in.
Ett försök gjordes att ställa in numreringsfunktio- Numreringsinställningen kan endast utföras en
Numrering redan inställd för denna sida.
nen igen på en sida där det redan var inställt. gång per sida.
Teckengränsen överskriden. Ett försök gjordes att mata in fler tecken än det
Mata endast in det tillåtna antalet tecken.
Maximalt antal tecken har överskridits. antal tecken som kan matas in.
Denna mappen finns redan. Ett försök gjordes att specificera ett mappnamn
Specificera ett annat mappnamn.
Byt mappens namn. som redan finns.
Otillräckligt minne. Ett försök gjordes att spara en fil när det inte
Radera onödiga filer för att skapa ledigt utrymme.
Kan inte spara fler filer. fanns tillräckligt med ledigt utrymme.
Symbol kan inte matas in med 1,3 mm Symboler kan inte matas in när teckenstorleken Ändra teckenstorleken till ett annat värde än 1,3
teckensnitt. är inställd på 1,3 mm. mm.
Ett försök gjordes att skriva ut, men ingen Mata in tecken przed przystąpieniem.
Inga data.
teckendata finns. do drukowania.
147
MEDDELANDE BESKRIVNING ÅTGÄRD
Utskriftsmedia togs bort efter att meddelandet Sätt i nytt utskriftsmedia och tryck sedan på [Enter]
Byt ut utskriftsmaterial.
”End of media (Media slut)” visades. för att fortsätta utskriften.
Färgband slut. Slutet på färgbandskassetten nåddes medan Installera en ny färgbandskassett, och tryck sedan
Byt ut färgbandskasseten. utskrift pågick. på [Enter] för att fortsätta utskriften.
En åtgärd försöktes utföras medan utskriftsme- Ta ut utskriftsmedia, installera det igen korrekt och
dia inte var korrekt isatt. tryck sedan på [Enter].
Början på material hittas inte.
Utskriftsmedia har fastnat mellan skrivhuvudet Ta bort utskriftsmedia mellan skrivhuvud och kniv,
och kniven. och tryck sedan på [Enter].
Av någon anledning går det inte att initialisera Tryck på [Enter]. Om samma meddelande visas
Skrivhuvudets position kan inte initialiseras.
skrivhuvudets position. igen, kontakta din återförsäljare.
Av någon anledning går det inte att flytta Tryck på [Enter]. Om samma meddelande visas
Skrivhuvudet kan inte flyttas till utskriftsposition.
skrivhuvudet till utskriftspositionen. igen, kontakta din återförsäljare.
Av någon anledning går det inte att initialisera Tryck på [Enter]. Om samma meddelande visas
Skärpositionen kan inte initialiseras.
knivens position. igen, kontakta din återförsäljare.
Datakontroll. Ett datafel upptäcktes, och all data initialisera- Ställ in skrivarens funktioner igen. Kontrollera spara-
Utför fullständig återställning. des. de data, och mata sedan in/spara data igen.
Stäng luckan och tryck på valfri knapp. En åtgärd försökte utföras när luckan var öppen. Stäng luckan och tryck på en tangent.
Strömmen stängdes av medan en fil Kontrollera de sparade filerna. Radera de filer som
Strömmen stängdes av medan en fil raderades.
raderades. Kontrollerar sparad data. ännu inte har raderats.
148
Bilagor DEL 6
6.3 Felsökning
Skärmen är tom när strömmen slås på. Använd en nätadapter som är speciellt avsedd för
Du använder inte en nätadapter som är avsedd
skrivaren. Om en annan nätadapter används kan
för användning med skrivaren.
det leda till skada på kretsen eller överhettning.
Tillbehöret eller mediakassetten har inte instal- Koppla bort tillbehöret eller mediakassetten och
lerats korrekt. installera den sedan igen.
149
SYMPTOM ORSAK ÅTGÄRD
Transportrullarna är smutsiga, vilket medför att Se ”Rengöra transportrullarna” (sida 134) och
media glider. rengör transportrullarna.
Utskriftsmedia matas inte in i skrivaren.
Kniven eller knivens receiver är inte installerad Se ”Byta kniven” (sida 131)
korrekt. och installera kniven korrekt.
Kniven eller knivens receiver är inte installerad Se ”Byta kniven” (sida 131) och installera kniven
Halvklipp är för djupa.
korrekt. korrekt.
150
Bilagor DEL 6
6.4 Lista med symboler
Pt
3 *T-1000
151
6.5 Lista med funktioner
[A/ ] Sida Hor/hor tecken, Ver/ver tecken, Ver/hor tecken
All
[Seg Len] Sida Automatisk
All Ställ in (2-150mm)
[Cher Size] 1.3mm 100%, 2mm 50%, 2mm 100%, 3 mm 50%, 3mm 100%, 6mm 50%, 6mm 100%
[Symbol 2 ] [Symbol 2]
[Symbol 2] [Page] Sida/Förbrukat minne
[Symbol 3] [ENG/RUS]
[Remove]
[Adjust] Utskriftsmaterial Horisontell just.
Vertikal justering Storlek
Längdjustering (+5%)
Halvklipp Djup (Grunt 3, Djupt 3)
Hastighet (Normal, Långsamt)
Helklipp Djup (Normal-Djupt 3)
Hastighet (Normal, Långsamt)
MEDIA SPECIFIKATIONER SOM GÄLLER NÄR SEGMENTLÄNGDEN ÄR INSTÄLLD PÅ ETT VÄRDE UNDER 8,5 MM
PP+/PPA+ En segmentlängd kan specificeras, men endast [Centered] (Centrerad) kan specificeras som teckeninriktning.
En segmentlängd kan specificeras, men endast [Centered] (Centrerad) kan specificeras som teckeninriktning.
PROMARK-PL * Tecken kan inte centreras när ”Half Cut (Halvskärning)” har ställts in på ”On (På)”.
PO, POZ, PHM CLEAR, Om du specificerar en segmentlängd ändras den automatiskt till ”Automatic (Automatisk)” för att bibehålla utskriftskvali-
PHZ, PHZF. PROMARK-PLL teten vid utskrift. (Den vänstra och högra marginalen blir 2,0 mm eller bredare.)
152
Bilagor DEL 6
6.6 Huvudspecifikationer
Termotransferutskrift utskrift med termiskt huvud
Upplösning på 300 dpi
Skrivhastighet Hög (40 mm/sek), Normal (25 mm/sek), Låg (18.5 mm/sek)
Effektivitet: Duża szybkosc (40 mm/sek). Średnia/ Mała szybkosc (25 mm/sek)
Effektivitet Vid Höghastighetsläge (40 märken/min.), Vid normalhastighetsläge
(35 märken/min.), Låghastighetsläge (30 märken/min.)
Färgband I speciella kassetter (svart, vit)
Storlek på tecken 1.3 mm 100% 2mm, 3mm, och 6mm (i två breddtyper 50% och 100%)
Inknappning av tecken tangentbord
LCD display LCD (160 x 64 pixlar)
Antal tecken visas 10 tecken x 2 rader (ger 100% teckenbredd)
Minne cache på upp till 2 500 tecken
Internminne upp till 15 000 tecken
Viktigt: maskinens inbyggda batteri håller minnet i fem år
Metod för klipp automatiskt halvklipp, automatiskt helklipp
Strömförsörjning AC-adapter (N14584) NiscaCorporation
Spänning från Nätaggregat: 100VAC - 240V AC 50/60 Hz
PC-koppling USB 2.0
Arbetstemperatur 15 - 32.5ˇC*; luftfuktighet 10 - 85%RH
* Arbetstemperatur vid användning av profilvärmare: 5ˇC - 18ˇC
Skrivbara profiler
PO/POZ oval profil för ledningar och kablar med en area på mellan 0.25 mm - 6.0 mm
PHZ krympslang
PHZF platt krympslang
Krympförhållande 2:1 - 2.4 mm, 3.2 mm, 4.8 mm, 6.4 mm
Självhäftande tejp (vit, gul, silver),bredd 6,9 eller 12 mm, längd 30 m (med undantag av silver
vars maxlängd är 27mm)
Självlaminerad etikett (vid del används för utskrift och transparent del för laminering) längd och höjd
33mm, bredd från 8 till 150 mm beroende på klipp och längdinställningar
PP+ och PPA+ bandprofil för applicering I följande märkeshylsor: PT+, PTC, PTZ+, PM och PS
Höjd 4.6 mm (vit, gul)
Höjd 9.0 mm (vit, gul)
Höjd 6.3 mm (vit) för Phoenix Contacts plintar
Höjd 10.0 mm (vit) för Entrelec terminals plintar
Höjd 11.0 mm (vit) för Wago TopJobs plintar
Profil PO-068 oval profil för kabelmärkning, fast med POH eller PKH hållare (vit, gul)
Kontakta din närmaste återförsäljare för information om andra typer av utskriftsmedia som kan användas.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Utskrift kanske inte är möjlig på vissa typer av profil eller märkplatta. Kontrollera om tecken kan skrivas ut innan
de används.
153
6.7 Rekommenderade teckeninställningar
För att få bästa utskriftresultat med T-1000 ska följande inställningar användas.
1 2mm 100% 2mm 100% 2mm 100% 2mm 100% 2mm 100%
PROMARK-
2 PO-01 1.3mm 100% POZ01 1.3mm 100% PHZ 2.4 1.3mm 100% PP+046 1.3mm 100% 2mm 50%
-PL060
3 - - - - 1.3mm 100%
1 3mm 50% 3mm 50% 3mm 50% 3mm 50% 3mm 50%
PROMARK-
2 PO-02 2mm 100% POZ02 2mm 100% PHZ 3.2 2mm 100% PP+063 2mm 100% 2mm 100%
-PL090
1 3mm 50% 3mm 50% 3mm 100% 3mm 100% 3mm 100%
PROMARK-
2 PO-03 2mm 100% POZ03 2mm 100% PHZ 4.8 2mm 100% PP+09 3mm 50% 3mm 50%
-PL120
3 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100%
1 3mm 50% 3mm 50% 3mm 100% 3mm 100% 3mm 50%
PROMARK-
2 PO-04 2mm 100% POZ04 2mm 100% PHZ 6.4 3mm 50% PP+100 3mm 50% 2mm 100%
-PLL
3 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100% 1.3mm 100%
2 PO-05 2mm 100% POZ05 2mm 100% PHZF 2.4 1.3mm 100% PP+110 3mm 50%
2 PO-06 2mm 100% POZ06 2mm 100% PHZF 3.2 2mm 100% PPA+09 3mm 50%
2 PO-07 2mm 100% POZ07 2mm 100% PHZF 4.8 2mm 100% PO-068 2mm 100%
2 PO-08 2mm 100% POZ08 2mm 100% PHZF 6.4 3mm 50%
154
Bilagor DEL 6
6.8 Garantivillkor
1. Producenten av maskinen garanterar härmed att varan är av god kvalitet.
2. Garantiperioden sträcker sig över två år.
3. Alla garantireperationer utförs av Partex Marking Systems.
4. Fel och skador på maskinen som upptäcks inom garantitiden repareras utan kostnad inom 30 da-
gar från och med att maskinen levereras. Om reperationen kräver att Partex måste beställa delar
från utlandet kan denna period förlängas till 60 dagar.
5. Fraktkostnader tacks av producenten om uppkommen skada eller fel omfattas av garantin.
6. Ansvaret för utfärdaren av garantin och den som erhåller garantin är styrd av ”User of the applian-
ce” som fastslogs av RP Law Gazette (Dziennik Ustaw RP) Nr 64, 14 juni 1995.
7. Garantin täcker inte naturligt slitage vid användning av maskinen. Detta inkluderar bl. a. färgband-
skassetter, knivset, profilmatning, rengöringskitt och skrivhuvud.
8. Garantin täcker inte:
a) Fel som beror på mekaniska eller kemiska skador samt värme eller hanhavandefel (exempelvis
användning av maskinen i olämpliga miljöer och förhållanden). Om användaren gör egna repera-
tioner, oförutsedda händelser eller om användaren använder profiler som inte godkänts av Partex.
b) Skador som uppkommer genom användning som strider med de tips och regler som hanteras I
maskinens manual.
c) Ändring av maskinens funktioner som en följd av dess tekniska egenskaper.
d) Fel som vid felsökning på maskinen visar sig bero på bristande kunskap hos användaren.
VIKTIGT:
Säljaren täcker kostnaderna för frakt och garantireperation endast om reperationen
erkänns som en garantireperation. Innan du sänder in maskinen, vänligen kontakta
närmaste Partexkontor.
155
PARTEX MARKING SYSTEMS AB
547 22 GULLSPÅNG,
Tel: +46 551 280 00
Fax: +46 551 280 99
e-mail: sales@partex.se
www.partex.se
PRODUCENTENS GARANTI
Använd inga material eller inställningar som inte är rekommenderade av Partex Marking Systems.
Att använda andra material kan skada maskinen och kommer medföra att garantin inte längre är
giltig. En lista med godkända material för utskrift på finns på sidorna 142-145.
PUB. 4Y5-8638-010