You are on page 1of 7

The conjunction is “ise”

It can be written separately, then it is completely independent. It has only one form.
But Turks usually use it as a suffix:
it is “-se/sa” if the word ends in a consonant.
it is “-yse/-ysa” if the word ends in a vowel.

It takes the personal suffixes of 2nd type:

THE SUFFIXES
isem -sem -sam
isen -sen -san
ise -se -sa
isek -sek -sak
iseniz -seniz -sanız
iseler -seler, -lerse -salar, -larsa

“EĞER” is not absolutely necessary. “ise” must always be used no matter with or without “eğer”.

“ise” is actually a conjugation of the archaic “imek” verb


in conditional mood. i had talked about this situation in
the former file.
It doesn’t have any specific working principle for each tense. It is stable for all them.

AM/IS/ARE + IF

yorgun
tired
yorgunsan uyuyabilirsin.
you can sleep if you are tired.

değil
he/she/it isn’t
pahalı değilse alacağım
i will buy it if it is not expensive

ders
1lesson, 2class
dersiniz yoksa gezebiliriz.
we can go for a walk if you don’t have class. | possessive+varsa/yoksa

hasta hafta sonu


ill, sick weekend
hastaysam ve hafta sonuysa evden hiç çıkmam
i never leave home if i’m sick and it’s weekend.

sinirli
nervous, angry
bana sinirlilerse ne demeliyim?
bana sinirliyseler ne demeliyim?
what should i say if they are angry with me?

çocuk
child
küçük çocuksam bütün hayatım oyun içindir.
if i am a little child, my whole life is absolutely for a game.

öyleyse yoksa varsa yoksa


if so otherwise obsessively busy with something particular only

hiç değilse nedense nasılsa


at least i don’t know why, surprisingly 1no matter however, 2i don’t know how
PAST TENSE + IF
this also replaces the past perfect tense, coz it sounds too weird
when “ise” added after “-mişti”.

bulmak
to find
buldu- +past
adresi bulduysak hemen gidelim.
let’s go there at once if we got the address.

yapmak
1to do, 2to make
yaptı-
hata yaptıysam özür dilerim.
excuse me if I made a mistake.

kaybetmek
to lose
kaybetmedi-
kaybetmediysem hâlâ kitaplığımdadır.
(I think) It must still be on my bookshelf if I haven’t lost it.

icat icat etmek


invention to invent
edildi- +passive
yeni bir şey icat edildiyse biz onu en az beş yıl geç duyuyoruz.
if something new was invented, we hear about it five years later at least.

kurmak
to found, to establish, (language: sentence) to make
kurabildi- +able to
bu cümleyi kurabildiysen Türkçen iyi demektir.
it means that your Turkish is good, if you couldCOMPLETED/DONE/REALIZED make this sentence.
PRESENT CONTINUOUS + IF this also replaces the past continuous tense, coz it sounds too weird
when “ise” added after “-yordu”.
Instead, you can use it separately: -yordu ise

gelmek
to come
geliyor-
her gece geç geliyorsa tabii ki şüphelenmeliyim.
if he is coming too late every night, of course I must get suspicious.

istemek
to want
istiyor-
almamı istiyorsan o ayakkabıyı alırım.
i’ll buy it if you want me to buy that shoe.

satmak
to sell
satılıyor- +passive
çok kitap satılıyorsa, bu, bütün bu kitapların doğru düzgün okunup anlaşıldığı anlamına gelir mi?
if many books are being sold, does it mean that all these books are properly read and understood?
PRESENT TENSE + IF

vermek izin vermek


to give to allow (literal: to give permission)
verir-
izin verirseniz size bir şey anlatmak istiyorum.
i want to tell you something if you allow me.

denemek
to try, to give a try, to try out, to test
denemez- we don’t have any specific word for “unless”
denemezsen yapamazsın.
you can’t do it unless you try / if you don’t try.

çalışmak
to work
çalışır-
orada çalışırsam daha fazla para kazanacağım.
i’ll earn more money if i work there.

duymak duyurmak
to hear to announce
duyurul- +causative +passive
burs başvuruları düzenli duyurulursa daha fazla öğrenci yararlanabilir.
more students can make use if the applications for scholarship are regularly announced.
FUTURE TENSE + IF

konuşmak
to talk, to speak
konuşacak-
yine salak salak konuşacaksan gelme.
don’t come if you are going to talk stupidly again

olmak
to be
olacak-
mutlu olacaksanız sizi pikniğe götürebiliriz.
we can take you to a picnic if you will be happy.

harcamak
to spend
harcanacak- +passive
boşa harcanacaksa bir lira bile borç vermem.
i don’t even lend one lira if it’ll be misspent.
-MİŞ + IF

unutmak
to forget
unutmuş-
onu on beş yıldır görmedim. beni unutmuşsa alınmam, çok normal.
i haven’t seen him for fifteen years. i don’t take offense if he’s forgetten me, that’s very normal.

yazmak
to write
yazmış-
yanlış yazmışsam söyleyin, düzeltirim.
let me know if I’ve written it wrong, i’ll correct it.

You might also like