You are on page 1of 2

Bejelentkezés/ checking in 

Guest: Hello! 
Receptionist: Hello! Good morning/ afternoon!
Welcome to Hotel Bodrog. How can/may  I help you?  
’Gud mórning! Aftenún! Velkám tu Hotel Bodrog. Háó ken/ méj áj help ju?’

Jó napot kívánok! Üdvözlöm a Bodrog Hotelban. Miben segíthetek?


Guest: We have a reservation for tonight. Foglalásunk van ma estére.
Receptionist: Can I have your name, please?
’Ken áj hev jor ném plíz? ’
Megmondaná kérem a nevét? Milyn névre ?
Guest: Mr. Brown. (name)
Receptionist: Let me check. When did you book the room?
’Let mí csek. Ven did ju buk dö rúm?’
Nézem. Mikor foglalta a szobát?
Guest: I booked it 2 days ago. 2napja foglaltam.
Receptionist. Yes, I found it. A comfort/ superior room for 2 nights./ a night.
’ Jes, áj fáund it. Ö komfort/ szuperior rúm for tú nájc / ö nájt.
Igen, megtaláltam. Egy komfort, superior szoba 2 éjszakára. / egyes szám/
Guest: Yes.
Receptionist: Fill in this registration form please. / Could you fill in the registration form,
please?
’Fíl in dis redzsisztrésön form, plíz. / Kud ju fíl in dö redzsisztrésön form, plíz?
Kérem töltse ki a regisztrációs papírt. Kitöltené kérem a regisztrációs papírt?
Guest: Sure. OK
Receptionist: Thank you. Here is your key. You are in room 123 which is on the first/ second/
third floor.
’Tenk ju. Hiör iz jor kí. Ju ár in rúm 123 vics iz on dö förszt, szekond, thörd flor.
Köszönöm, ez lesz a kulcsa. 123-as szoba lesz az Öné, ami a 1/2/3. emeleten található.
You can use the stairs or take the elevator behind you.
Ju ken júz di szterz or ték di elevétör bihájnd ju.
Használhatja a lépcsőt vagy a liftet ami ön mögött található.

The room price includes: breakfast, free-parking, free wifi and the usage of wellness
facilities. You can find the restaurand over there and wellness facilities are on the
second floor. Here is the wellness card which you can exchange for bathrobes and
towels at the wellness reception. You are required to change your clothes in your
room. 

’Dö rúm prájsz inklúdz brekföszt, frí-párking, frí wájfáj, end di júzidzs of wellness feszilitiz. Ju ken
fájnd the resztrónt óver der end di wellness iz on dö szekond flor. Hír iz dö wellness kárd vics ju
ken ikszcséndzs for báthróbz end táwölz at di wellness riszepsön. Ju ár rikvájörd tu cséndzs jor
klódz in jor rúm.’

A szoba ára tartalmazza a reggelit, ingyenes parkolást, ingyenes wifi és wellness használatot. Az
étteremet ott találja, a wellness a második emeleten van. Ez itt a wellness kártya amiért cserébe
fürdőköpenyt és törölközőt kap a wellness recepcióján. A szobában kell átöltöznie.

On this sheet you can find all the information you need including the opening hours
of restaurant and the wellness facilities. If you need anything else or you have any
problems feel free to call the front desk.
On disz sít ju ken fájnd ól di informésön ju níd. If ju níd enithing elsz or ju hev eny
problemz fíl frí tu kól di front deszk.
Ezen a papíron minden szükséges információt megtalál többek közt az étterem és a wellness
nyitvatartást is. Ha bármire szükséges van ezenkívül vagy probléma adódik kérem hívja a
recepciót.
Enjoy your stay.
Indzsoj jor sztéj.
Kellemes kikapcsolódást kívánok.

Guest: Szobát szeretnék foglalni. I’ d like to book a room/ make a reservation. Do you have any
room available?
→ Receptionist: Let me see. How many nights? Let mí sí. Háó meni nájc? Nézem. Hány
éjszakára ?
→ Receptionist: I am afraid we are fully booked. ’Áj em öfréd wi ár fulli bukd.’
Attól tartok nincs szabad szobánk.

You might also like