Professional Documents
Culture Documents
Hotel Párbeszéd
Hotel Párbeszéd
Guest: Hello!
Receptionist: Hello! Good morning/ afternoon!
Welcome to Hotel Bodrog. How can/may I help you?
’Gud mórning! Aftenún! Velkám tu Hotel Bodrog. Háó ken/ méj áj help ju?’
The room price includes: breakfast, free-parking, free wifi and the usage of wellness
facilities. You can find the restaurand over there and wellness facilities are on the
second floor. Here is the wellness card which you can exchange for bathrobes and
towels at the wellness reception. You are required to change your clothes in your
room.
’Dö rúm prájsz inklúdz brekföszt, frí-párking, frí wájfáj, end di júzidzs of wellness feszilitiz. Ju ken
fájnd the resztrónt óver der end di wellness iz on dö szekond flor. Hír iz dö wellness kárd vics ju
ken ikszcséndzs for báthróbz end táwölz at di wellness riszepsön. Ju ár rikvájörd tu cséndzs jor
klódz in jor rúm.’
A szoba ára tartalmazza a reggelit, ingyenes parkolást, ingyenes wifi és wellness használatot. Az
étteremet ott találja, a wellness a második emeleten van. Ez itt a wellness kártya amiért cserébe
fürdőköpenyt és törölközőt kap a wellness recepcióján. A szobában kell átöltöznie.
On this sheet you can find all the information you need including the opening hours
of restaurant and the wellness facilities. If you need anything else or you have any
problems feel free to call the front desk.
On disz sít ju ken fájnd ól di informésön ju níd. If ju níd enithing elsz or ju hev eny
problemz fíl frí tu kól di front deszk.
Ezen a papíron minden szükséges információt megtalál többek közt az étterem és a wellness
nyitvatartást is. Ha bármire szükséges van ezenkívül vagy probléma adódik kérem hívja a
recepciót.
Enjoy your stay.
Indzsoj jor sztéj.
Kellemes kikapcsolódást kívánok.
Guest: Szobát szeretnék foglalni. I’ d like to book a room/ make a reservation. Do you have any
room available?
→ Receptionist: Let me see. How many nights? Let mí sí. Háó meni nájc? Nézem. Hány
éjszakára ?
→ Receptionist: I am afraid we are fully booked. ’Áj em öfréd wi ár fulli bukd.’
Attól tartok nincs szabad szobánk.