Professional Documents
Culture Documents
2013 Bookmatter BetweenEmpires
2013 Bookmatter BetweenEmpires
Introduction
1. Although it is commonly known as “Spanish–American War” in English,
the title does not involve the other two countries closely associated with
the war, Cuba and the Philippines. In the Spanish-speaking world, it is
often called “War in Cuba” (“Guerra de Cuba”), “War of Independence”
(“Guerra de la Independencia”), or “War of 98” (“Guerra del 98”).
2. In fact, Havana and Manila can be called “twin cities” that shared
the history of colonial administration not only under Spain and the
United States but also during a brief British occupation in the eighteenth
century.
3. For previous allusions to the links between Martí and Rizal, see
Zea (1981), Anderson (1983, 2005), Blanco (2004), Kim (2004), and
Lifshey (2008, 2012).
4. Zea writes that
[Rizal] can and should be alongside the great Latin Americans, alongside
the liberators and teachers of our America. Together with Bolívar, Morelos,
Juárez, Mora and Justo Sierra; with José Martí, his twin brother, and with
America; with Bilbao, Lastrarria, Montalvo, González Prada and many
others who made Spanish an instrument for liberation. (175)
32. Currently, there are over 170 languages in the Philippines. Among them,
the two official languages are English and Filipino, which is the de facto
standard version of Tagalog.
33. The notion comes from Fradera’s book Filipinas, la colonia más peculiar:
Las finanzas públicas en la determinación de la política colonial, 1762–
1868 (Philippines, the Most Peculiar Colony: The Public Finances in
the Determination of the Colonial Policy, 1762–1868), which examines
the complex interplay of the economic and political system between the
metropolis and its Asian colony. Fradera attributes the Filipino “pecu-
liarity” to the unique characteristic of economic development in the
Philippines. During the early nineteenth century, the most important com-
ponent of the Filipino economy was the state sector. It was the fiscal
monopolies of the state sustained by the tobacco and alcohol industries
that allowed the Spanish empire to maintain its power. In other words,
while the colonial system in Cuba and Puerto Rico economically depended
on the external trade of sugar and coffee, the economy in the Philippines
was principally based on the profits provided by the internal monopoly of
tobacco and alcohol products.
34. In this sense, the Philippines could form a productive part of the
“Latinamericanism” that Román de la Campa identifies with a “transna-
tional discursive community” (1). De la Campa’s concept defies readily
apparent geographical boundaries and suggests an alternative way to
understand the idea of “Latin America.”
35. In his often-cited letter to Manuel Mercado written the day before his
death, Martí stated that “I lived in the monster, and I understand his inner
workings” (“Viví en el monstruo, y le conozco las entrañas”) (4:168).
Chapter 1
1. I employ the term “melodrama” in the sense used by Peter Brooks, who
argues that “the melodramatic mode of conception and representation may
appear to be the very process of reaching a fundamental drama of the moral
life and finding the terms to express it” (12). According to Brooks, the
melodrama, as a concept derived from romanticism and opposed to natu-
ralism, represents a modern form that “starts from and expresses the anxiety
brought by a frightening new world in which the traditional patterns of
moral order no longer provide the necessary social glue” (20).
2. As mentioned earlier, he attempted to write a third novel Makamisa in
Tagalog but never finished it.
3. It is important to clarify that Rizal was not against revolution per se but
its timing. As I show in Chapter 2, he actually refers to the possibility of
violence in “Filipinas dentro de cien años,” which indicates that he did not
reject the idea of revolution as a last resort.
162 ● Notes
4. When Rizal wrote the Noli in the late nineteenth century, the novel was
a relatively new genre in the Philippines. For the history of the Filipino
novel, see Mojares (1983).
5. Both terms—denationalization and denaturalization—may invoke Giorgio
Agamben’s theory concerning the European history of ethnic cleansings
during the first half of the twentieth century. As Agamben argues in Homo
sacer: Sovereign Power and Bare Life, these concepts symbolize a state-
sponsored project of mass destruction, which produced a large number of
refugees in various European nation-states. While he refers to the notions
in order to highlight the “exceptional” nature of those stripped of their
national status, I employ the terms in order to show the process in which an
individual seeks to disassociate himself or herself from the organic, natural,
and national subjectivity.
6. For the separation between Martí and Zayas Bazán, see Vitier (2004,
110–111).
7. See, for example, González, P. M. (1969), Morales (1994), Martínez-San
Miguel (1996), and Schulman (2005).
8. The only exception I have found is David Luis-Brown’s reading of the
novel. I am following his assessment that “[n]o critic of the novel has read
Lucía Jerez as an allegorical figure of the greed of Spanish colonialism”
(264, n.77).
9. Martí’s criticism against the artificiality of the novel seems to contradict his
own affirmation that he has actually met some of the characters in Lucía
Jerez in his real life:
The author has never met either Sol or Lucía. Mr. Manuel, yes, and
Manuellillo, Ms. Andrea as well as the Director.
ni a Sol ni a Lucía, ha conocido de cerca el autor. A don Manuel, sí. Y a
Manuelillo, y a doña Andrea, así como a la propia Directora. (47)
13. In this passage, the way Pedro reads Amalia and María to Sol is sim-
ilar to how Efraín studies Chateaubriand with María in Isaacs’s novel
(Zanetti 191).
14. In Foundational Fictions, the only time Sommer makes reference to
Martí is when she mentions his general admiration for European
romantic novels and the way in which he celebrates Manuel de
Jesús Galván’s novel Enriquillo (1882) as a model for Latin American
writers (9).
15. Paulette Silva Beauregard maintains that the feminine aspect of Juan’s char-
acter represents “the new representations of the hero” in Latin American
literature (138).
16. Aníbal González interprets Lucía’s figure as a metaphor for artificiality.
In his study, he analyzes Lucía’s artificial aspect based on three levels: the
referential, the symbolic, and the allegorical (68–70).
Chapter 2
1. Because of the nature of my study, I focus on the political aspect of the
manifesto genre rather than its aesthetic quality. However, it is important
to acknowledge that the manifesto has also been used for an artistic pur-
pose around the world. In Latin America, many vanguardistas from the
early twentieth century incorporated the manifesto form for their cul-
tural production, creating an innovative style of art in such countries as
Chile, Argentina, Mexico, and Brazil. Some of the most notable exam-
ples include Vicene Huidobro’s “Non serviam” (I Will Not Serve, 1914),
Jorge Luis Borges’s “Manifiesto del Ultra” (Ultraist Manifesto, 1921),
and Oswald de Andrade’s “Manifiesto antropófago” (Cannibal Manifesto,
1928).
2. The text is found in Obras completas de José Martí, 4:93–101. For
subsequent citations from this article, I will only indicate the page number.
3. The article is divided into four parts: I (September 30, 1889);
II (October 31, 1889); III (December 15, 1889); and IV (February 1,
1890).
4. My emphasis on the “againstness” of the manifesto form follows Mary Ann
Caws’ study, which suggests that “as if by defining a moment of crisis, the
manifesto generally proclaims what it wants to oppose, to leave, to defend,
to change. Its oppositional tone is constructed of againstness and generally
in a spirit of a one time only moment” (xxiii).
5. The manifesto has been one of the least studied fields. It is only in the
last decades that this genre began to attract serious attention from critics.
Two books stand out as key texts in the field of manifesto studies: Janet
Lyon’s Manifestoes: Provocations of the Modern (1999) and Mary Ann Caws’
Manifesto: A Century of Isms (2001).
164 ● Notes
Chapter 3
1. I employ the term “nature” to indicate the natural world or environment
that is not created by humans. My definition involves both objects (plants,
animals, landscape, etc.) and phenomena (snow, flood, earthquakes, etc.).
The assumption is that in Martí’s conceptualization, there is an ontolog-
ical premise of the world, the premise that underlines the existence of an
alternative reality independent of the human experience.
2. Rizal’s confidence in the United States was later shared by Emilio
Aguinaldo who, in his True Version of the Philippine Revolution (1899),
expressed his positive feeling (at least initially) that the United States would
remain fair to the deal concerning the future of the Philippines. In listing
his reasons for trusting Admiral Dewey, acting for the US government,
he evoked the American Founding Fathers: “I trust in the rectitude of the
great of the United States of America where, if there are ambitious Imperi-
alists, there are defenders of the humane doctrine of the immoral Monroe,
Franklin, and Washington” (quoted in Harris 187).
3. Two of the most infamous phenomena related to this history are the cre-
ation of the Chinese Exclusion Act (1882) and the massacre of 20 Chinese
in Rock Springs, Wyoming (1885).
4. Laura Lomas goes so far as to suggest that Martí draws his fundamen-
tal concept of “Our America” from Emerson’s late essay “Fate” written in
1860. Her argument is based on Emerson’s following words: “Our America
has a bad name for superficialness. Great men, great nations, have not been
boasters and buffoons, but perceivers of the terror of life, and have manned
themselves to face it” (quoted in Lomas, 2008, 16).
5. José Ballón calls this moment “Martí’s intellectual encounter with
Emerson” (1995, 3). According to him, it is “a spiritually intense moment,
the highest point of self-consciousness, whereby the angle of vision was
framed within an Emersonian perspective. In these moments of interior
construction, we see a young Cuban readjusting his intellectual framework
through which he finds himself consistently in the world” (1986, 30).
6. The essay can be found in Obras completas de José Martí, 13:17–30. For the
subsequent citations from this article, I will indicate only the page number.
7. For Martí, an individual would not be “complete” without his or her close
connection to the environment:
a man is not complete, is not revealed to himself, and does not see the
invisible, if not by his intimate relationship with nature.
166 ● Notes
Chapter 4
1. For the history of Spanish Freemasonry and its relation to colonialism,
see Ferrer Benimeli (1999). For a discussion on the influence of Masonic
writings in the construction of Caribbean cultural and literary discourses,
see Jossiana Arroyo-Martínez’s recent book (2013).
168 ● Notes
You have always been our teacher. Now that the Filipino matter is entering
a new period, it is essential that we take as a basis the doctrines that you
teach and have taught.
Usted ha sido siempre nuestro maestro, y ahora que entra en un nuevo
período la cuestión filipina nos es de imprescindible necesidad tomar por
base las doctrinas que predica y ha predicado. (111–112)
12. It may be worth recalling that Martí briefly talks about the Philippines
in some of his articles. Although his reference to the problem of Spanish
imperialism in the Philippines is sporadic, he mentions the colony in
Asia in at least four articles. By calling Filipinos “the unfortunate ones
from Manila” (“los desgraciados de Manila”) (5:85), he recognizes that
the Filipinos are also enduring the colonial experience like his fellow
Cubans. When comparing the sociopolitical situations of Cuba, Puerto
Rico, and the Philippines, he analyzes a function of Spain’s imperial project
that entails an unfair commercialization of the three colonies’ products in
Madrid (14:186).
13. Ponce makes numerous references to Betances in his letters. Besides his
direct correspondence to Betances, see his letter to Izquierdo (7, 31, 238)
and to Gonzalo de Quesada (167).
14. On the relationship between Betances and Martí, see Betances (1975,
1985), Ojeda Reyes (1984, 2001), and Estrade (2001).
15. Three articles entitled “España en Filipinas” (Spain in the Philippines)
appeared in Patria on June 23, 1894, December 8, 1894, and January 26,
1895.
16. Once again, Betances played a key role in the transmission of these news-
papers across the Pacific. He wrote to the editor of La República Cubana,
expressing his desire to send articles to Hong Kong (Estrade, 1999, 78).
Some of Ponce’s letters to Izquierdo show his knowledge of the Cuban
organization in Paris and its journal (Ponce, 59, 239).
17. Both articles seem to be written by a group of editors, including Domingo
Figarola-Caneda, Ramón Emeterio Betances, Vicente Mestre Amábile, and
Alberto Ruz.
18. La Solidaridad followed the nationalist path initiated by the earlier news-
paper known as Diariong Tagalog, which was founded by Marcelo H. del
Pilar in 1882.
19. The article is signed by “Juan,” which most likely refers to Cañarte.
Afterword
1. The so-called “People Power Revolution” was a three-day series of nonvi-
olent protests against the authoritarian government of Ferdinand Marcos
that took place in 1986. More than two million civilians participated in
the demonstrations, and the revolution later inspired numerous nonviolent
movements around the globe.
2. The English translation comes from Benítez-Rojo (1996).
3. Some recent scholarship on the Asian–Caribbean relationship include
Sanjek (1990), Birbalsingh and Samaroo (1999), Wilson (2004), López-
Calvo (2008), Peguero (2008), and Yun (2008).
Bibliography
Agamben, Giorgio. Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life. Stanford, CA:
Stanford University Press, 1998.
Aguilar Jr., Filomento V. “Tracing Origins: Ilustrado. Nationalism and the
Racial Science of Migration Waves.” The Journal of Asian Studies. 64. 3
(2005): 605–637.
Althusser, Louis. “Ideology and Ideological State Apparatuses (Notes Toward
and Investigation).” Lenin and Philosophy and Other Essays. New York:
Monthly Review Press, 1971, 127–186.
——. Machiavelli and Us. Ed. Fançois Matheron Trans. and Intro. Gregory
Elliot. London and New York: Verso, 2000.
Amrith, Sunil S. “Gazing at the Starts.” History of Workshop Journal. 66 (2008):
227–236.
Anderson, Benedict R. O’G. Imagined Communities: Reflections on the Origin
and Spread of Nationalism. London and New York: Verso, 1983.
——. The Spectre of Comparisons: Nationalism, Southeast Asia, and the World.
London and New York: Verso, 1998.
——. Under Three Flags: Anarchism and the Anti-colonial Imagination. London
and New York: Verso, 2005.
Arendt, Hannah. The Origins of Totalitarianism. New York: Harcourt, Brace &
Co., 1951.
Arrizón, Alicia. Queering Mestizaje: Transculturation and Performance. Ann
Arbor: University of Michigan Press, 2006.
Arroyo-Martínez, Jossianna. “Technologies: Transculturations of Race, Gen-
der, and Ethnicity in Arturo A. Schomburg’s Masonic Writings.”
In Technofuturos: Critical Interventions in Latina(o) Studies. Ed. Nancy
Mirabal and Agustín Laó-Montes. Lanham: Lexington Books, 2007,
141–169.
——. Writing Secrecy in Caribbean Freemasonry. New York: Palgrave
Macmillan, 2013.
Balibar, Etienne. Race, Nation, Class: Ambiguous Identities. Etienne Balibar and
Immanuel Wallerstein. London: Verso, 1991.
Ballón, José C. Autonomía cultural americana: Emerson y Martí. Madrid:
Pliegos, 1986.
172 ● Bibliography
Chatterjee, Partha. The Nation and its Fragments: Colonial and Postcolonial
Histories. Princeton: Princeton University Press, 1993.
Cinco, Maricar. “Jose Rizal Remains Relevant Today—NHCP.” Inquirer News.
Web. June 20, 2012.
Clark, Christopher and Wolfram Kaiser. Eds. Culture Wars: Secular-catholic
Conflict in Nineteenth-Century Europe. Cambridge: Cambridge University
Press, 2003.Congreso Nacional de Historia. Revaloración de la historia
de Cuba por los congresos nacionales de historia. La Habana: Oficina del
Historiador de la Ciudad de La Habana, 1959.
Constantino, Renato. Dissent and Counter-Consciousness. Quezon City: Malaya
Books, 1970.
——. Neocolonial Identity and Counter-Consciousness: Essays on Cultural Decolo-
nization. White Plains, N.Y: Sharpe, 1978.
Corwin, Arthur F. Spain and the Abolition of Slavery in Cuba 1817–1886.
Austin: University of Texas Press, 1967.
Curtin, Philip D. The Atlantic Slave Trade: A Census. Madison: University of
Wisconsin Press, 1969.
De la Campa, Román. Latin Americanism. Minneapolis: University of
Minnesota Press, 1999.
De la Fuente, Alejandro. Havana and the Atlantic in the Sixteenth Century.
Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2008.
Delmendo, Sharon. “The American Factor in José Rizal’s Nationalism.”
AMERASIA. Special Issue: “100 Years of Philippine-American History.” 24.
2 (1998): 35–63.
Derrida, Jacques. “Declarations of Independence.” New Political Science. 15
(1986): 7–15.
Dizon, Alma Jill. “Felipinas Caliban: Colonialism as Marriage of Spaniard and
Filipina.” Philippine Studies. 46 (1998): 24–45.
Estrade, Paul. “El acercamiento filipino-cubano en la guerra contra España
(1896–1898).” In El Caribe y América Latina: el 98 en la coyuntura Impe-
rial. Ed. María Teresa Cortés Zavala and Consuelo Naranjo Orovio y
José Alfredo Uribe Salas. Vol. II. Morelia, Michoacán, México: Instituto
de Investigaciones Históricas, Universidad Michoacana de San Nicolás
de Hidalgo: Instituto Michoacano de Cultura, Gobierno del Estado de
Michoacán; España: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; [Río
Piedras, P.R.]: Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras, 1999,
73–89.
——. Solidaridad con Cuba libre, 1895–1898: La impresionante labor del
Dr. Betances en París. San Juan, PR: Editorial de la Universidad de Puerto
Rico, 2001.
Fernández Retamar, Roberto. Calibán: Apuntes sobre la cultura en Nuestra
América. Buenos Aires: Editorial la Pleyade, 1973 [1971].
——. “Modernismo, 98, subdesarrollo.” Para una teoría de la literatura
hispanoamericana. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 1995.
174 ● Bibliography
Ferrer, Ada. Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution, 1868–1898. Chapel
Hill: University of North Carolina Press, 1999.
Ferrer Benimeli, José Antonio. La masonería española y la crisis colonial del 98.
Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1999.
“Filibuster.” Oxford English Dictionary. Web. January 20, 2010.
“Filibustero.” Diccionario de la Lengua Española. 22nd edition. Madrid: Real
Academia Española, 2001.
Flores, Patrick D. “Of Women in Philippines Popular Cinema: Or Why Lea
Salonga is Sorry for not Being Perfect.” Diliman Review. 41 (1993): 41–48.
Fountain, Anne. José Martí and U.S. Writers. Gainesville: University Press of
Florida, 2003.
Foucault, Michel. “21 January 1976” and “28 January 1976.” In Society Must
Be Defended: Lectures at the Collège De France, 1975–1976. Ed. Bertani,
Mauro, Alessandro Fontana and François Ewald. Trans. David Macey.
New York: Picador, 2004, 43–64, 65–85.
Fradera, Josep Maria. Filipinas, la colonia más peculiar: La hacienda pública en la
definición de la política colonial, 1762–1868. Madrid: Consejos Superior de
Investigaciones Científicas, 1999.
Francia, Luis H. A History of the Philippines: From Indios Bravos to Filipinos.
New York: The Overlook Press, 2010.
Giles, Paul. “The Parallel Worlds of José Martí.” Radical History Review. 89
(2004): 185–190.
Glissant, Édouard. Caribbean Discourse: Selected Essays. Trans. and Intro.
J Michael Dash. Charlottesville: University Press of Virginia, 1989.
González, Aníbal. La novela modernista hispanoamericana. Madrid: Gredos,
1987.
González, Manuel Pedro. “Prefacio a la edición española de Lucía Jerez.”
In Lucía Jerez. José Martí. Madrid: Gredos, 1969, 9–58.
Guerrero, León María. The First Filipino: A Biography of José Rizal. Manila:
National Historical Comission, 1963.
Hagimoto, Koichi. “A Trans-Pacific Voyage: The Representation of Asia in
José Joaquín Fernández de Lizardi’s El Periquillo Sarniento.” Hispania. 95.
3 (2012): 389–399.
Harootunian, Harry D. “Ghostly Comparisons: Anderson’s Telescope.” In
Grounds of Comparison: Around the Work of Benedict Anderson. Ed. Pheng
Cheah and Jonathan Culler. New York: Routledge, 2003, 171–190.
Harris, Susan K. God’s Arbiters: Americans and the Philippines, 1898–1902.
Oxford: Oxford University Press, 2011.
Hau, Caroline S. Necessary Fictions: Philippine Literature and the Nation, 1946–
1980. Manila: Ateneo de Manila University Press, 2000.
Headley, Clevis. “Rethinking Caribbean Culture: An Opportunity to Rethink
Afro-Caribbean Philosophy.” Shibboleths: A Journal of Comparative Theory.
1. 2 (2007): 91–105.
Bibliography ● 175
Helg, Aline. Our Rightful Share: The Afro-Cuban Struggle for Equality 1886–
1912. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1995.
Hobsbawm, E.J. The Age of Empire, 1875–1914. London: Weidenfeld and
Nicolson, 1987.
Hobson, J. Atkinson. “Extracts from ‘Imperialism: A Study.’ ” In Imperialism:
Critical Concepts in Historical Studies. Ed. Peter J. Cain and Mark Harrison.
London: Routledge, 2001 [1902], 114–135.
Hostos, Eugenio María de. Obras completas. La Habana: Cultural, S.A.,
1939.
Ikeda, Daisaku and Cintio Vitier. Diálogo sobre José Martí, el Apóstol de Cuba.
La Habana: Centro de Estudios Martianos, 2001.
Ikehata, Setsuho. “José Rizal: The Development of the National View of
History and National Consciousness in the Philippines.” The Developing
Economies. 6. 2 (1968): 176–192.
Ileto, Reynaldo C. Pasyon and Revolution: Popular Movement in the Philippines,
1840–1910. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 1979.
——. “Rizal and the Underside of Philippines History.” Filipinos and Their Rev-
olution: Event, Discourse, and Historiography. Quezon City: Ateneo de Manila
University Press, 1998.
Jáuregui, Carlos. A. Canibalia: Canibalismo, calibanismo, antropofagia cultural y
consumo en América Latina. Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2008.
Joaquín, Nick. “The Novels of Rizal: An Appreciation.” Kathá. I (1955):
262–272.
——. A Question of Heroes: Essays in Criticism on Ten Key Figures of Philippine
History. Manila: Ayala Museum, 1977.
Kim, David Haekwon. “Empire’s Entrails and The Imperial Geography of
‘Amerasia.’ ” City. 8. 1 (2004): 57–88.
Kramer, Paul A. The Blood of Government: Race, Empire, the United States, & the
Philippines. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2006.
Kushigian, Julia. Orientalism in the Hispanic Literary Tradition. Albuquerque,
N.M.: University of New Mexico Press, 1991.
Labra, Rafael María de. A los electores de Sábana Grande (Puerto Rico). Madrid:
Imprenta de M. G. Hernández, 1873.
Lander, María Fernanda. “Familia, Clase Social y modernidad en ‘Lucía Jerez’
de José Martí.” Hispania. 86. 4 (2003): 751–760.
Lea, Henry Charles. “The Decadence of Spain.” The Atlantic Monthly. 82. 489
(1898): 36–46.
Lenin, Vladimir I. Imperialism, the Highest Stage of Capitalism. New York:
International Publishers, 1969 [1916].
Lévi-Strauss, Claude. Tristes Tropiques. Trans. John Russell. New York: Crite-
rion Books, 1961 [1955].
Lifshey, Adam. “The Literary Alterities of Philippine Nationalism in José Rizal’s
El filibusterismo.” PMLA. 123. 5 (2008): 1434–1447.
176 ● Bibliography
——. The Magellan Fallacy: Globalization and the Emergence of Asian and
African Literature in Spanish. Ann Arbor: University of Michigan Press,
2012.
Lomas, Laura. Translating Empire: José Martí, Migrant Latino Subjects, and
American Modernities. Durham: Duke University Press, 2008.
——. “José Martí’s ‘Evening of Emerson’ and the United Statesian Literary
Tradition.” Journal of American Studies. 43. 1 (2009): 1–17.
López, Alfred J. José Martí and the Future of Cuban Nationalism. Gainesville:
University Press of Florida, 2006.
López-Calvo, Ignacio. Imagining the Chinese in Cuban Literature and Culture.
Gainesville: University of Florida Press, 2008.
——. The Affinity of the Eye: Writing Nikkei in Peru. Tucson: University of
Arizona Press, 2013.
Luis-Brown, David. Waves of Decolonization: Discourses of Race and Hemispheric
Citizenship in Cuba, Mexico, and the United States. Durham: Duke University
Press, 2008.
Lyon, Janet. Manifestoes: Provocations of the Modern. Ithaca, N.Y.: Cornell
University Press, 1999.
Marrero Companioni, Abel. Tradiciones camagüeyanas. Camagüey, Cuba: Libr-
ería Lavernia, 1960.
McGloin, Linda Acupanda. “Colonization: Its Impact on Self-Image:
Philippine Women in Rizal’s Novels and Today.” Friends of the Filipino People
Bulletin (Spring/Summer 1992), 1–2.
“Manifesto.” Oxford English Dictionary. Web. November 18, 2009.
Martí, José. Lucía Jerez. Havana: Centro de Estudios Martíanos, 2000 [1885]
——. Obras Completas de José Martí. Ed. Jorge González Alonso, José
Luis Prado Ramírez, Asela Hernández Lugo, and Alain Crehuet Martínez.
CD-ROM . La Habana: Centro de Estudios Martíanos, 2001.
Martínez-Echazábal, Lourdes. “ ‘Martí and Race’: A Re-evaluation.”
In Re-reading José Martí (1853–1895): One Hundred Years Later. Ed.
Julio Rodríguez-Luis. Albany: State University of New York Press, 1991,
115–126.
Martínez-San Miguel, Yolanda. “Sujetos femeninos en Amistad funesta y Blanca
Sol: El lugar de la mujer en dos novelas latinoamericanas de fin de siglo XIX.”
Revista iberoamericana. 62. 174 (1996): 27–45.
Masiello, Francine. “ ‘Horror y lágrimas.’ Sexo y nación en la cultura del
fin de siglo.” In Esplendores y miserias del siglo XIX. Cultura y sociedad
en América Latina. Ed. Comps. Beatriz González Stephan, Javier Lasarte,
Graciela Montaldo y María Julia Daroqui. Caracas: Monte Avila Editores
Latinoamericana, 1994, 457–472.
Mignolo, Walter. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern
Knowledges, and Border Thinking. Princeton: Princeton University Press,
2000.
Bibliography ● 177
Minges, Patrick N. Slavery in the Cherokee Nation: The Keetoowah Society and
the Defining of a People 1855–1867. New York and London: Routledge,
2003.
Mojares, Resil B. Origins and Rise of the Filipino Novel: A Generic Study of the
Novel Until 1940. Quezon City, Philippines: University of the Philippines
Press, 1983.
Morillo-Alicea, Javier. “Uncharted Landscapes of ‘Latin America’: The
Philippines in the Spanish Imperial Archipelago.” In Interpreting Spanish
Colonialism: Empires, Nations, and Legends. Ed. Christopher Schmidt-
Nowara and John M. Nieto-Phillips. Albuquerque: University of New
Mexico Press, 2005, 25–53.
Montero, Oscar. José Martí: An Introduction. New York: Palgrave Macmillan,
2004.
Morales, Carlos Javier. “Introducción.” In Lucía Jerez. José Martí. Madrid:
Cátedra, 1994. 9–98.
Nery, John. Revolutionary Spirit: José Rizal in Southeast Asia. Singapore: Institute
of Southeast Asian Studies, 2011.
Ocampo, Ambeth R. Makamisa: The Search for Rizal’s Third Novel. Manila:
Anvil, 1992.
——. Meaning and History: The Rizal Lecture. Manila: Anvil, 2001.
——. Rizal Without the Overcoat. Pasig City: Anvil Publishing, Inc., 2008
[1990].
Ojeda Reyes, Félix. La manigua en París: Correspondencia diplomática de
Betances. San Juan de Puerto Rico: Centro de Estudios Avanzados de Puerto
Rico y El Caribe, 1984.
——. El desterrado de París. Biografía del Doctor Ramón Emeterio Betances
(1827–1898). San Juan: Ediciones Puerto Rico, 2001.
Ortiz, Fernando. Martí y las razas. Havana: Comisión Nacional Organizadora
de los Actos y Ediciones del Centenario y del Monumento de Martí, 1953.
Peguero, Valentina. Immigration and Politics in the Caribbean: Japanese and
Other Immigrants in the Dominican Republic. Trans. Linda Crawford.
Coconut Creek, FL: Caribbean Studies Press, 2008.
Payne, Stanley G. Spanish Catholicism: An Historical Overview. Madison:
University of Wisconsin Press, 1984.
Pellicer, Rosa. “La mujer en la novela modernista hispanoamericana.” Actas del
IX Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada. I: La
mujer: elogio y vituperio. Ed. Tua Blesa, María Teresa Cacho, Carlos García
Gual, Mercedes Tolland, Leonardo Romero Tovar and Margarita Smerdou
Altolaguirre. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1994, 291–300.
Pérez, Louis A. Cuba between Empires, 1878–1902. University of Pittsburgh
Press, 1983.
——. Cuba between Reform and Revolution. fourth edition. New York: Oxford
University Press, 2011 [1988].
178 ● Bibliography
Phelan, John Leddy. The Hispanization of the Philippines: Spanish Aims and
Filipino Responses, 1565–1700. Madison: University of Wisconsin Press,
1967.
Pierce, Donna and Ronald Otsuka. Eds. Asia & Spanish America: Trans-Pacific
Artists & Cultural Exchange, 1500–1850. Denver: Denver Art Museum,
2009.
Pilapil, Vincente R. “The Cause of the Philippine Revolution.” The Pacific
Historical Review. 34. 3 (1965): 249–264.
Pocock, John Michael. Prophecies of José Rizal about the Philippines. Manila: Rex
Book Store, 1997.
Ponce, Mariano. Cartas sobre la revolución (1897–1900). Manila: Bureau of
Printing, 1932.
Poster, Carol and Linda C. Mitchell, Eds. Letter-Writing Manuals and Instruc-
tion from Antiquity to the Present: Historical and Bibliographic Studies.
Columbia, S.C: University of South Carolina Press, 2007.
Puchner, Martin. “Manifesto = Theatre.” Theatre Journal. 54. 3 (2002):
449–465.
Puri, Shalini. The Caribbean Postcolonial: Social Equality, Post-Nationalism, and
Cultural Hybridity. New York: Palgrave Macmillan, 2004.
“¿Qué quiere Filipinas?” La República Cubana. (33) September 3, 1896. Reel 1,
Microfilm S4587. Yale University Library.
Quibuyen, Floro C. A Nation Aborted: Rizal, American Hegemony, and
Philippine Nationalism. Manila: Ateneo de Manila University, 1999.
Rafael, Vicente L. Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion
in Tagalog Society under Early Spanish Rule. Ithaca: Cornell University Press,
1988.
——. The Promise of the Foreign: Nationalism and the Techniques of
Translation in the Spanish Philippines. Durham: Duke University Press,
2005.
Ramos, Julio. Divergent Modernities: Culture and Politics in Nineteenth-Century
Latin America. Trans. John D. Blanco. Durham: Duke University Press, 2001
[1989].
Retana, Wenceslao Emilio. Vida y escritos del Dr. José Rizal. Madrid: V. Suárez,
1907.
Ricarte, Artemio. Memoirs of General Artemio Ricarte. Manila: National Histor-
ical Institute, 1963.
Ricoeur, Paul. “Biblical Hermeneutics.” In Semeia 4. Ed. John Dominic
Crossan. Missoula, MT: Scholars Press, 1975.
Rizal, José. Diarios y memorias: Publicaciones de la Comisión Nacional de
Centenario de José Rizal: Escritos de José Rizal. Vol. 1. Manila: Comisión
Nacional del Centenario de José Rizal, 1961.
——. El filibusterismo. Manila: Instituto Histórico Nacional, 1996 [1891]
Bibliography ● 179
Zaide, Gregorio F. José Rizal: Life, Works, and Writings. Mandaluyong City:
National Book Store, Inc., 1992.
Zanetti, Susana. “Lucía Jerez en el marco de la novela moderna
latinoamericana.” In José Martí 1895/1995. Literatura, política, filosofía,
estética. Eds. Ottmar Ette y Titus Heydenreich. Nuremberg: Vervuet Verlag,
1995, 181–196.
Zavala, Iris M. Colonialism and Culture: Hispanic Modernisms and the Social
Imaginary. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1992.
Zea, Leopoldo. Latinoamérica en la encrucijada de la historia. México:
Universidad Nacional Autónoma de México, 1981.
Index
“Emerson” (essay), 19, 92, 96, 97, Gómez, Mariano, 16, 115, 116
100–3, 105, 109 Gómez, Máximo, 41, 61, 143
Escenas norteamericanas (North González, Aníbal, ix, 44, 163 n16
American Scenes), 19, 92, 96–7, Guerrero, León María, 15, 28, 159 n22
103, 123
see also “Emerson”; “Nuestra Havana, 121, 140–1, 157 n2
América”; “El terremoto de as cosmopolitan port city, 12–13
Charleston” Martí’s monuments in, ix, 4
Hegel, G.W.F., 8–9
Fernández Retamar, Roberto, 11 “hombre natural” (natural man), 19,
Calibán: Apuntes sobre la cultura en 92, 107–9, 112, 118–19
nuestra América (Notes Toward see also “Indios Bravos”; “Nuestra
a Discussion of Culture in Our América”
America), 108–9, 112, 167 n16 Hostos, Eugenio María de, 74–5,
Ferrer, Ada, 13–14, 73, 159 n21 142, 155
Flag Hugo, Victor, 43, 162 n10
of Cuba and of the Philippines, 1,
19–20 Ileto, Reynaldo, 64, 160 n28
El filibusterismo (The Subversion), Imperialism
19, 92, 115–23, 126 European, 9–10, 158 n16, 159 n17
epigraph of, 116–17 as represented in the figure of Lucía,
history of the term “filibustero,” 47–57
115–16 see also Spain; United States
plot of, 117–19 “Indios Bravos” (fierce Indians), 19, 92,
see also Simoun (character) 111–13, 116, 123, 167 n20
“Filipinas dentro de cien años” see also “hombre natural”
(Philippines Within One Intercolonial alliance, 5–9, 18, 20, 21,
Hundred Years), 5, 18–19, 59–60, 57, 60, 127, 136, 139–40, 143,
62–5, 79–89, 93, 126, 163 n3 152, 154
background of, 62–3 definition of, 5–6
futurity in, 79, 87 as critique of Hegel’s Eurocentrism,
idea of “race” in, 60, 79–87, 148, 7–9
164 n14 see also Anderson, Benedict; Martí,
nationalism in, 81–9 José; Martí, Rizal; Ponce,
possibility of armed revolution in, Mariano
65, 161 n3 Isaacs, Jorge
rewriting of Filipino history in, María, 45–6, 163 n13
63–4, 86–7 Izquierdo, José Alberto, 125, 126,
Foucault, Michel, 22, 84, 85 133–41
Freemasonry, 131–2, 167 n1,
168 n6 jíbaro, 74
see also Solidaridad Joaquín, Nick, 35, 121–2
Noli me tangere, 4, 18, 21–40, 92, 111, Propaganda Movement, 16, 62, 126,
123, 162 n4 139, 160 n29
conflict between Ibarra and see also La Solidaridad
Elias, 24–6 Puerto Rico, 17, 74–5, 131–2,
dedication of, 26 143, 155
Doña Consolación (character), see also Betances, Ramón Emeterio;
30–1, 36–40, 49 Hostos, Eugenio María de
Doña Victorina (character),
30–6, 49 Quesada, Gonzalo de, 134, 139, 143
María Clara (character), 29–30, 39
as national literature, 28–9 Race, 60, 73–4, 75, 79–89, 164 n14
plot of, 23–4 Rafael, Vicente, 15, 30, 114, 116,
Sisa (character), 39–40 160 n27
“Nuestra América” (Our America), 19, Ramos, Julio, 106, 166 n8
92, 106–9 La República Cubana (The Cuban
see also “hombre natural” Republic), 20, 144–5, 151–2
“¿Qué quiere Filipinas?” (What Does
Ocampo, Ambeth, ix, 64, 110, 127, the Philippines Want?), 147–9
158 n7 “¡Viva Filipinas Libre!” (Long Live
Free Philippines!), 145–7
Revaloración de la historia de Cuba por
Partido Revolucionario Cubano los congresos nacionales de historia
(Cuban Revolutionary Party), 91, (Reevaluation of the History of
97, 134, 143 Cuba by the National Congresses
Patria, 139, 144, 169 n15 of History), 78
People Power Revolution, 154, Rizal Day, 4
169 n1 Rizal, José, 157 n3, 158 n12
Philippines, 1–5, 9–18, 62–5, 157 n5, biography of, 2–3
160 n26, 161 n33 on Cuba, 126–7
category of “Filipino” in, 14, 85–6, death of, 3–4, 17, 110, 153
159 n22 Diarios y memorias (Diaries and
Hispanization of, 14, 17, 160 n23 Memories), 93–5
as part of “Latin America,” 17–18, on Filipino independence, 2–3,
148–9, 157 n4, 161 n34 26–8, 122–3
Spanish friars in, 14–16 and the Katipunan, 17, 27, 123
see also “Indios Bravos”; Propaganda as national icon, 3–4, 158 n8
Movement; Rizal, José; Tagalog and Ponce, 126
(language) as reformist, 2–3, 16, 110, 158 n7
Philippine-American War, 17, 160 n31 rewriting of Filipino history by,
Platt Amendment, 17 63–4, 80, 85–7
Ponce, Mariano, 16, 125–7, 142, 143, as Tagalog Christ, 4
147, 152 “Último adiós” (Last Farewell), 153
Cartas sobre la revolución (Letters on as U.S.-sponsored hero, 110
the Revolution), 20, 133–41 see also El filibusterismo; “Filipinas
Postcolonial discourse, 9, 18, 40, dentro de cien años”; “Indios
155, 156 Bravos”; “Manifiesto a algunos
Index ● 187