Professional Documents
Culture Documents
Helaine Selin
Editor
Encyclopaedia of the
History of Science,
Technology, and
Medicine in
Non-Western Cultures
Third Edition
With 2463 Figures and 138 Tables
Editor Helaine Selin
Hampshire College
Amherst, MA, USA
ISBN 978-94-007-7746-0 ISBN 978-94-007-7747-7 (eBook)
ISBN 978-94-007-7748-4 (print and electronic bundle)
DOI 10.1007/978-94-007-7747-7
Library of Congress Control Number: 2015957805
# Springer Science+Business Media Dordrecht, 1997, 2008, 2016
This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or
part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of
illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way,
and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software,
or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in
this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor
the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material
contained herein or for any errors or omissions that may have been made.
Printed on acid-free paper
This Springer imprint is published by SpringerNature
The registered company is Springer Science+Business Media B.V. Dordrecht
2818 Mathematics in Vietnam
models (pp. 191–225). Hillsdale, NJ: Lawrence
Erlbaum Associates. Mathematics in Vietnam
Joseph, G. G. (2000). The crest of the peacock: Non-
European roots of mathematics. London: Penguin
Books. Alexei Volkov
Kaleva, W. (1995). The cultural context of mathematics Center for General Education and Institute of
Education development in Papua New Guinea. Papua History, National Tsing-Hua University,
New Guinea Journal of Education, 31, 143–149.
Koch, G. (1983). The material culture of Tuvalu. Suva, Hsinchu, Taiwan
Fiji: Institute of Pacific Studies, University of the
South Pacific.
Laycock, D. C. Observations on number systems and
semantics. Papuan languages and the New Guinea Introduction
linguistic scene. Ed. S. A. Wurm. New Guinea area
languages and language study. 1975. Vol. 1. Pacific Prior to the late twentieth century, only a few
linguistics, series C – No. 38, 219–33.
Lean, G. A. (1991). Counting systems of Papua New
efforts were made to locate and study the extant
Guinea. Lae, Papua New Guinea: Department of Vietnamese mathematical treatises. The first
Mathematics and Statistics, Papua New Guinea attempt was made by the Japanese historian of
University of Technology. mathematics Mikami Yoshio 三上義夫
MacGregor, G. (1937). Ethnology of Tokelau Islands.
Honolulu, HI: Bishop Museum.
(1875–1950) who in his paper (Mikami, 1934)
Métraux, A. (1936). Numerals from Easter Island. Man, analyzed the contents of the Vietnamese treatise
36(253–254), 190–191. Chỉ minh toán pháp 指明算法 (Guide Towards
Philp, H., & Kelly, M. R. (1977). Cognitive development Understanding of Computational Methods) and
in Papua New Guinea – some comparative data. The
Australian Journal of Education, 21, 256–267.
provided several quotations from it; the current
Pospisil, L., & De Solla Price, D. (1976). Reckoning and whereabouts of the book studied by Mikami are
racism. The Journal of the Polynesian Society, 85, unknown. (For the ancient and medieval Chinese
382–383. personal names, terms, and titles of treatises, I use
Riesenberg, S. H. (1972). The organisation of navigational
knowledge on Puluwat. Journal of the Polynesian
the pinyin transliteration system adopted in Main-
Society, 81, 19–56. land China and in European sinology. For Viet-
Ross, A. S. C. (1936). Preliminary notice of some late namese terms, I use their original form in Chinese
eighteenth century numerals from Easter Island. Man, characters adopted in Vietnam since the first mil-
94–95.
Rumsey, A. (2001). Tracks, traces, and links to land
lennium AD together with their Vietnamese
in Aboriginal Australia, New Guinea, and beyond. transliteration in Quốc ngữ 國語 system and, in
In A. Rumsey & J. Weiner (Eds.), Emplaced myth: some cases, with their Chinese reading in pinyin.
Space, narrative, and knowledge in Aboriginal For personal names, titles of books, and technical
Australia and Papua New Guinea (pp. 19–42). Hono-
lulu, HI: University of Hawai’i Press.
terms in Chinese, I provide traditional Chinese
Seidenberg, A. (1962). The ritual origin of counting. characters and replace them with their simplified
Archive for History of Exact Sciences, 2, 1–40. versions currently used in the P.R. of China only
Taylor, C. B. (1957). Hawaiian almanac. Honolulu, HI: when referring to publications in which the sim-
Tongg Publishing Company.
Tyerman, D., & Bennett, G. (1832). Journal of voyages
plified versions were originally used.) His quota-
and travels by the Rev. Daniel Tyerman and George tions suggest that the treatise Mikami had at his
Bennett, Deputed from the London Missionary Society, disposal was either identical with, or textually
to visit their various stations in the South Sea Islands, close to, the extant treatise Chỉ minh lập thành
China, India, & c. between the years 1821 and 1829.
Boston: Crocker and Brewster.
toán pháp 指明立成算法 (Guide Towards
Winkler, C. (1901). On sea charts formerly used in the Understanding of the Ready-made Computa-
Marshall Islands, with notices on the navigation of tional Methods) (see below) (Volkov, 2013a). In
these islanders in general. Smithsonian Institute Report 1938, the Chinese mathematician and historian of
for 1899, 54, 487–508. science Zhang Yong 章用 (1911–1939) visited
Wolfers, E. P. (1971). The original counting systems
of Papua and New Guinea. The Arithmetic Teacher,
Hanoi and explored the collection of old Viet-
18, 77–83. namese books preserved in the French School of
Mathematics in Vietnam 2819
the Far East (É cole française d’Extrême-orient). dynasties and operated, with interruptions, until
Unfortunately, soon after this visit he passed the early ninth century in two metropolitan cit-
away and his findings remained unpublished. ies, Chang’an 長安 (now Xi’an 西安) and Luo-
Zhang Yong’s study of the discovered materials yang 洛陽 (Li, 1933 [1977], pp. 260–264;
was summarized by Li Yan 李儼 (Li, 1954). Volkov, 2014a, p. 63.). Vietnam (which at this
General works by colonial French scholars, such time occupied a relatively small area in the
as Huard and Durand (1954, pp. 120, 144, 1963, North of the present-day Vietnam) was domi-
pp. 538, 540) and by modern Vietnamese authors nated by various Chinese dynasties from
(e.g., Tạ, 1979), contained only scarce and often 111 BC to AD 544 and became a province of
unreliable information on traditional Vietnamese the Chinese Empire from 602 to the fall of the
mathematics (Volkov, 2002, p. 375). The first Chinese Tang dynasty in 907; it remained under
systematic attempt to describe the extant Viet- control of ephemeral Southern Chinese dynas-
namese astronomical and mathematical texts ties even longer, until 938. This means that in the
was made in 1991 by Han Qi 韓琦 (Han, 1991); first millennium AD gifted Vietnamese students,
in his work he used the partial copies of Vietnam- at least formally, had the same right to be admit-
ese treatises made by Zhang Yong in Vietnam, ted to the metropolitan educational institutions
while the original texts preserved in Vietnamese as the candidates from other Chinese provinces,
and French libraries remained unexplored. As for and the history of mathematics education in
the publications on the history of mathematics in Vietnam prior to 938, technically, is identical
Western languages, only a short paragraph was with that of mathematics education in the rest
devoted to the topic by J.-C. Martzloff who drew of China.
upon secondary sources (Martzloff, 1997, When Vietnam gained independence from
p. 110). Soon after that, I started publishing China in AD 939, the Vietnamese state took
papers based on my study of the original mathe- shape based upon the blueprint of its Chinese
matical treatises preserved in Vietnam and in counterpart, and a State University 國子監
M
France (Volkov, 2002, 2004, 2005, 2006, 2009, (Viet. Quốc Tử Giám, Chinese Guozi jian, liter-
2012, 2013a, 2014a, 2014b). ally “Directorate [of Education of] Sons of
State”), an equivalent of the Chinese University
of the Tang dynasty, was established in 1076; for
Vietnamese Mathematics: An Outline the location of this institution in Hanoi, see, for
example, Volkov, 2013b, p. 119, Fig. 1. There are
In China, a state-run School of Computations records about the metropolitan examinations in
(Suan xue 算學 or 筭學) was open during the “computations” 算 (Viet. toán, Chinese suan)
Northern Zhou 北周 dynasty (557–581), yet that took place in 1077, 1261, 1363, 1403 or
there are reasons to suggest that a prototype of 1404, 1477, 1507, and 1762, yet the contents of
the School already existed during the Northern these examinations, with one exception, are
Wei 北魏 dynasty (386–534) (Lee, 2000, p. 515; unknown (Volkov, 2013b, p. 121, 2014a, p. 68).
Volkov, 2014a, p. 58). (In some sources, the An attempt to reconstruct the examination proce-
character suan 筭 is used instead of the character dure is presented below.
suan 算 in the titles of treatises or names of In China, the second century of the rule of the
educational institutions. The original meanings Song 宋 dynasty (960–1279) was marked by sev-
of these two characters were different: according eral attempts to restore mathematics education of
to the etymological dictionary Shuowen jiezi 說 the first millennium. The mathematical textbooks
文解字 by Xu Shen 許慎 (AD 55?–149?), the were reedited and block-printed in 1084; a new
character suan 筭 meant “counting rods,” while governmental School of Computations was
suan 算 meant the operations performed with established in the same year. It was closed and
them). The School was re-established during the opened again several times, and ceased to func-
Sui 隋 (581–618) and Tang 唐 (618–907) tion in 1120 (Volkov, 2014a, p. 66). After the
2820 Mathematics in Vietnam
located in the Central and Southern part of
present-day Vietnam; it was defeated by Viet-
nam in a series of wars and ceased to exist as an
independent political entity in 1832. Another
reason for the loss of books may have been
their massive removal from Vietnamese librar-
ies and transfer to China during the Chinese
occupation from 1407 to 1427. After this period,
two successive orders of the newly established
Lê 黎 dynasty prescribed to look for ancient
books all over the country and to deliver them
to the court, yet there is no available information
concerning any mathematical books found dur-
ing these campaigns. Moreover, a large number
of books were destroyed or lost during the battles
that took place in the capital in 1516 and 1592
(Boudet, 1942, p. 233). The state of mathematics
and mathematics education in Vietnam of the
eleventh to the early fifteenth centuries thus can-
not be reconstructed on the basis of the extant
Mathematics in Vietnam, Fig. 1 The block-print Cửu sources, even though some hypotheses can be
chương lập thành tı́nh pháp 九章立成併法. A copy pre-
served in the Institute of Han-Nô m Studies, Hanoi (call advanced, mainly on the basis of comparison
number AB.53) with contemporaneous systems of mathematics
education in China, Korea, and Japan; for an
outline of these systems, see, for example,
transfer of the capital to Lin’an 安 (modern Volkov, 2014a.
Hangzhou) in 1127, no attempts to restore the The last mathematics examination mentioned
School are known, except the reprinting, in in historical documents took place in 1762, yet a
1200–1213, of the set of mathematical textbooks relatively large number of the extant mathemati-
of 1084 (Friedsam, 2003; Lee, 1985, pp. 96–102; cal treatises dated of the nineteenth and even of
Li, 1933 [1977], pp. 273–280; Volkov, 2014a, the early twentieth century suggest that the tradi-
pp. 66–68; Yang, 2003, vol. 2, p. 120). The fact tional Vietnamese mathematics education sur-
that the first mathematics examination in the vived the French invasion (which started in
independent Vietnam took place in 1077, that is, 1859) and existed in some form until the early
before the re-establishment of state mathematics twentieth century. In particular, the reign of the
education in China, may suggest that in the elev- Emperor Minh Mệnh (Minh Mạng) 明命 (temple
enth century the Vietnamese mathematics educa- name Thánh Tổ 聖祖, personal name Nguyễn
tion and examination system functioned Phúc Kiểu 福晈 or Nguyễn Phúc Ðảm 福膽,
according to the Chinese regulations of the first 1791–1841, r. 1820–1841) was the time when
millennium AD. However, the mathematical traditional Chinese scholarship of the Ming 明
textbooks supposedly used in Vietnam at that dynasty (1368–1644) was highly appreciated.
time for mathematics instruction were lost, most And even though some elements of the European
likely, prior to the early fifteenth century. One of mathematics and astronomy may have been
the possible reasons for this loss may have been known to Vietnamese court astronomers in the
the destruction of books by fire in the metropol- seventeenth century directly from Western mis-
itan area during the military conflict with sionaries or via Chinese translations of Western
Champa in 1371. Champa (占城, Vietnamese books, the Vietnamese treatises of the nineteenth
Chiêm Thành, Chinese Zhan Cheng) was a state and even early twentieth century still looked
Mathematics in Vietnam 2821
surprisingly similar to Chinese mathematical is a variant title of the well-known classic
texts compiled prior to the advent of the Western Jiuzhang suanshu 九章算術 (Computational
mathematics to China in the early seventeenth Procedures of Nine Categories) also known as
century. On the interaction between the European “Mathematical Procedures in Nine Chapters”),
missionaries and Vietnamese astronomers, the Suanfa tongzong 算法統宗 (Interrelated Ori-
astrologers, and geomancers (indiscriminately gins of Counting Methods) (1592) by Cheng
referred to as “mathematicians”), see Borri, Dawei 程大位 (1533–1606) (listed as Suanfa
1631, pp. 178–190, 1931, pp. 372–381; tongzun 算法統尊 printed in the year gui-si 癸
Baldinotti, 1629, p. 196; De Rhodes, 1854, 巳 of the era Wanli 萬曆, i.e., 1593), the Gougu
pp. 111–113, 185; Volkov, 2008. yinmeng 勾股引蒙 (Introduction for Beginners
The catalogs Cổ Học Viện Thụ Tich Thủ Sách to [Methods] of Right-Angle Triangles) by Chen
˙
古學院書籍守冊 (Inventory of Books [Pre- Xu 陳訏 (1650–1722), the collected works of
served] in the Hall of Ancient Learning), Nội Mei Wending 梅文鼎 (1633–1721), namely, 梅
Các Thụ Mục 內閣書目 (Catalog of Books [Pre- 氏曆算全書 (Complete Books on Calendar and
served] in the Inner Pavilion), Nội Các Thủ Sách Computations of Mr Mei) (1723) and 梅氏叢書
內閣守冊 (Inventory [of Books Preserved] in the 輯要 (Compiled Essentials of the Collected
Inner Pavilion), and Tụ Khuê Thụ Viện Tổng Mục Books of Mr Mei) (1759), the Yang Hui suanfa
聚奎書院總目 (General Catalog of the College zhaji 楊輝算法札記 (Reading Notes on the Com-
of Advanced Scholarship) of the Imperial library putational Methods of Yang Hui) by Song
currently preserved in the Institute of Han-Nô m Jingchang 宋景昌 (dates unknown; active in the
Studies (Hanoi) contain the titles of a number of mid-nineteenth century) printed in 1842, and the
Chinese books on mathematics. Among them Zhiming suanfa 指明算法 (Guide Towards
there are the treatises of the first millennium AD Understanding of Computational Methods). The
Zhoubi suanjing 周髀算經 (Computational Trea- author and date of publication of the latter treatise
M
tise on the Gnomon of the Zhou [dynasty]), Sunzi are unknown, but it is quite possible that this book
suanjing 孫子算經 (Computational Treatise of was not identical with the aforementioned Viet-
Master Sun), Wucao suanjing 五曹算經 namese treatise Chỉ minh toán pháp 指明算法
(Computational treatise of Five Departments), studied by Mikami Yoshio, because there existed
Haidao suanjing 海島算經 (Computational trea- several Chinese mathematical treatises bearing
tise [Beginning with a Problem about a] Sea the same title; for instance, the catalog of the
Island), Xiahou Yang suanjing 夏侯陽算經 old Chinese mathematical books (Wu & Li,
(Computational Treatise of Xiahou Yang), and 2000) lists six treatises with the same title
Qigu suanjing 古算經 (Computational Treatise Zhiming suanfa 指明算法 published during the
on the Continuation [of Traditions] of Ancient Ming and Qing dynasties (p. 366). One more
[Authors]); in the catalog Cổ Học Viện Thụ Tich comment is in order here: the catalog Cổ Học
˙ Viện Thụ Tich Thủ Sách lists the treatise Xiangjie
Thủ Sách 古學院書籍守冊 all these treatises are
˙
dated in the 41st year of the (Chinese) Qianlong jiuzhang suanfa as “a block-print [made] in the
乾隆 reign period (i.e., 1776), and this date may year wu-chen of the era Shaoxing of the Song
suggest that these copies were based on the edi- dynasty” 刻宋紹興戊辰年; this year corresponds
tions of the respective treatises preserved in the to AD 1148, which is inconsistent with the con-
Chinese Imperial collection Si ku quan shu 四庫 ventional dates of life of Yang Hui. The Vietnam-
全書. Another group of Chinese mathematical ese Imperial library also preserved a number of
treatises listed in these catalogs consists of later Chinese works on calendar and mathematical
mathematical works such as the Xiangjie astronomy, yet it remains unknown how much
jiuzhang suanfa 詳解九章算法 (Detailed Expla- the Chinese books from this impressive collec-
nations of the Computational Methods of Nine tion were available to the Vietnamese scholars
Categories) (1261) by Yang Hui 楊輝 (1238?– interested in mathematics and mathematical
1298?) (the Jiuzhang suanfa 九章算法 astronomy.
2822 Mathematics in Vietnam
The Extant Vietnamese Mathematical five chapters (quyển 卷). Chapter 1 is entirely
Treatises devoted to detailed explanations of four
arithmetical operations performed in written
This section contains an annotated and alpha- form and exemplified with relevant prob-
betically ordered list of the extant Vietnamese lems. Chapter 2 contains problems of various
mathematical treatises currently preserved in types, from simple division to solution of
libraries and in private collections. The book simultaneous linear equations. Chapter 3
conventionally considered the oldest, the Toán deals with the “measuring fields,” that is,
pháp đại thành (no. 16 below), is credited to the calculation of the areas of plane rectilinear
authorship of one Lương Thê´ Vinh 梁世榮 and curvilinear figures, and chapter 4 is
(1441–1496?), a high-rank official of the Lê 黎 devoted to square and cube root extraction.
dynasty (1428–1789) (see below). Another The concluding chapter 5 deals with right-
book (no. 3 in the list) was compiled in the angle triangles and is mainly devoted to
early eighteenth century. The other dated methods of distance surveying with one or
books were published either in the nineteenth several gnomons using the methods found in
century or even in the early twentieth century. ancient and medieval Chinese mathematical
The remaining books are not mentioned in the treatises. The Institute of Han-Nom Studies
bibliographic chapter of the Ðại Việt thông sử hosts a manuscript titled Toán pháp 算法
大越通史 (Complete History of the Grand Viet) (Computational methods) authored by
published in 1749 by the famous Vietnamese Nguyễn Cẩn 謹 and revised by Kiều Oánh
literatus Lê Quý Ðôn 黎惇 (1726–1784?), and Mậu 喬瑩懋; the copy is dated 1909 (Tran
therefore one can be tempted to date all the and Gros 1993, v. 3, p. 352, no. 3791). It is
remaining books as compiled not earlier possible that this is a manuscript copy of the
than the late eighteenth century (Gaspardone, Bút toán chỉ nam 筆算指南.
1934, p. 149; Tran, 1938, pp. 97–98). On the 2. Chỉ minh lập thành toán pháp 指明立成算法
other hand, the mathematical contents of (Guide for Understanding of the Ready-made
all these books are similar to that of Chinese Computational Methods)
mathematical treatises antedating the introduc- This treatise completed by Phan Huy
tion of European mathematical methods to Khuông 潘輝框 in 1820 opens with a picture
China by the Jesuits in the early seventeenth of an abacus which is an exact reproduction
century. of the picture found in the aforementioned
Chinese mathematical treatise Suanfa
1. Bút toán chỉ nam 筆算指南 (Compass of tongzong by Cheng Dawei. The picture is
Handwritten [lit. “Brush”] Computations) followed by tables representing powers of
This text was authored by one Nguyễn 10, monetary units, units of length, weight,
Cẩn 瑾 (also written as 謹 elsewhere; dates and volume. The following pages contain
unknown) and revised by Kiu Oánh 32 diagrams of various “fields’ shapes,” that
Mậu 喬瑩懋 (1854–1912), the two extant is, various rectilinear and curvilinear plane
block-printed copies are dated 1909. The figures; similar shapes can be found in the
book is formally devoted to the explanation Suanfa tongzong, even though the list found
of the Western method of written calcula- in the Vietnamese treatise differs in spots.
tions (the practitioners of Vietnamese math- The treatise contains a “mock examination
ematics traditionally used counting problem” with a solution and explanations; it
instruments such as counting rods and abaci was translated and discussed in the work of
to perform arithmetical operations), but actu- Volkov (2012).
ally it covers a rather wide range of topics 3. Cửu chụơng lập thành tı́nh pháp 九章立成
characteristic of traditional Chinese and 併法 (Ready-made Methods of Addition of
Vietnamese mathematics. The book contains Nine Categories)
Mathematics in Vietnam 2823
As the conventional dates of publication The catalog of the collection of the Insti-
of the inspected editions suggests (namely, tute of Han-Nom Studies (Hanoi) lists two
1713 and 1721), this is the earliest extant manuscript copies of this treatise produced in
Vietnamese mathematical text (here the 1882. It opens with the section titled “Nam
word “earliest” refers to the date of physical toán” 南算, “Southern (i.e., Vietnamese)
production, i.e., printing, of the text and not computations” containing explanations of
to the date of its actual compilation). The arithmetical operations, a list of names of
treatise is relatively short and written partly the large powers of 10, and the multiplication
in Nô m and partly in classical Chinese. There table 9 x 9. Next comes a long “historical”
exist block-printed editions of the treatise section in Nô m containing explanations of
(Fig. 1) and one manuscript version of it basic mathematical operations and a legend-
was altered by a later editor, arguably, in ary history of Vietnamese mathematics orig-
the early nineteenth century. The catalogue inating from the traditional Chinese
of Tran and Gros (1993, v. 1, pp. 375–376) mathematical curriculum. The following sec-
suggests that the treatise was compiled by tions contain rhymed descriptions of various
one Phạm Hữu Chung 范有鍾, literary pseu- mathematical methods, such as extraction of
donym (字) Phúc 福; however, the name of square roots, reduction of common fractions,
the author is specified in one of the editions calculations needed for conversion of units
as Phạm Hữu Chổng (?) 范有偅 and the of measure and monetary units, calculations
pseudonym as Phúc Cẩn 福謹, while another of areas of plane figures, simple and
source provides the pseudonym of the author weighted distribution. In this part, short
of the treatise as phonetically identical yet rhymed descriptions are accompanied by rel-
written with a different character Cẩn (福菫). evant detailed computational procedures.
The treatise is not subdivided into chapters The next section contains a large number of
mathematical problems of various kinds,
M
and consists of short sections devoted to dis-
cussions of various topics such as multiplica- including several problems of indeterminate
tion table, calculation of areas of plane figures, analysis, such as, for example, the classical
proportional distribution, and operations with problem concerning the unknown number of
common fractions, often in versified forms. rabbits and roosters having together 36 heads
The treatise also contains a number of mathe- and 100 feet.
matical problems presented in the traditional 6. Ðại thành toán học chỉ minh 大成算學指明
format “problem – answer – solution.” (Guidance and Explanations for the Great
4. Cửu chương lập thành toán pháp 九章立成 Compendium of Mathematical Learning)
算法 (Ready-made Computational Methods The treatise is authored by one Phạm Gia
of Nine Categories) Kỷ 范嘉紀, a governmental functionary
The author and actual time of compilation (dates unknown), and edited by Phạm Gia
of this treatise are unknown; there exists a Chuyên 范嘉瑼 (b. 1791, a doctoral tieˆ´n sı̃
manuscript copy of it made in 1899 and pre- 進士 degree holder since 1832), a scholar
served in the National Library of Vietnam from the state University Quốc Tử Giám.
(Hanoi). The text introduces the names of The treatise preserved in the Han-Nô m Insti-
the “large numbers,” a multiplication table, tute is a meticulously handwritten text with-
and computation of areas of rectilinear and out a cover, yet the title and the names of the
curvilinear figures. compilers are mentioned on the first page of
5. Cửu chương toán pháp 九章算法 the copy. The dates of compilation and of
(Computational Methods of Nine Catego- publication are not specified. The treatise
ries); another title: Cửu chương toán pháp contains 20 subsections; some of them fit
lập thành 立成 (Ready-made Computational into traditional Chinese classification of
Methods of Nine Categories). “Nine categories,” for example, section
2824 Mathematics in Vietnam
16 is devoted to the method of double false
position. However, certain sections appear
rather original; for example, section 1 con-
tains a classification of rectilinear solids
containing 15 different types, to the best of
my knowledge, not found in the extant Chi-
nese treatises.
7. Ðại thành toán pháp 大成算法
(Computational Methods of Great
Compendium)
The cover page of this manuscript treatise
preserved in the Institute of Han-Nôm
(Hanoi) is missing, and the title Cửu chụơng
toán pháp 九章算法 that appears on its sec-
ond page refers to the multiplication table
and thus hardly can be the title of the treatise.
Another title, Ðại thành toán pháp 大成算
法, appears on p. 5a of the manuscript, yet it
remains unclear whether this is the
original title of the treatise. The text is writ-
ten in classical Chinese yet contains a num-
ber of paragraphs in Nô m explaining certain
procedures. It is not subdivided into chapters
and contains descriptions of arithmetical
Mathematics in Vietnam, Fig. 2 Page 75 of the Thống
operations, measure units, and a list of prob- tông toán pháp 統宗算法 (Picture courtesy of the National
lems devoted to the calculation of areas of Library, Hanoi)
plane figures, simple and pondered distribu-
tion, calculation of land taxation, currency hosts another manuscript cataloged under the
conversion; square and cube root extraction same title Lập thành toán pháp; however, a
procedures are not found among the topics cursory analysis shows that these two texts
discussed. The latter fact suggests that this are not identical. The actual title of the latter
treatise is different from the Cửu chương treatise and the date of compilation remain
toán pháp 九章算法 of 1882, despite the unknown, since the first pages of the manu-
fact that these two books are listed together script are badly damaged while the last pages
in Tran and Gros (1993). are missing.
8. & 9. Lập thành toán pháp 立成算法 (Ready- 10. Thống tông toán pháp 統宗算法 (Counting
made Computational Methods) Methods of Interrelated Origins)
An anonymous manuscript of unknown This is a manuscript of unknown date
date in classical Chinese bearing this title is authored by one Tạ Hữu Thụờng 謝有常
preserved in the Institute of Han-Nô m Stud- (dates unknown) and preserved in the
ies (Hanoi). It contains a standard introduc- National Library (Hanoi) (Fig. 2).
tory part devoted to arithmetical operations Its title makes an obvious allusion to the
and a multiplication table followed by a long aforementioned Chinese treatise Suanfa
section devoted to the computation of the tongzong 算法統宗 (Interrelated Origins
areas of plane figures accompanied by rele- of Counting Methods) (1592) by Cheng
vant diagrams. The remaining part is devoted Dawei 程大位 (1533–1606). Indeed, cer-
to mathematical problems of various types. tain parts of the Chinese treatise are quoted
The library of the Institute of History (Hanoi) verbatim, as, for example, the versified
Mathematics in Vietnam 2825
rules of calculation of areas of plane figures, It also contains a number of problems illus-
the problem of two walkers, and so trating these topics, such as distribution of a
on. Nevertheless, the compiler of the Viet- given sum of money among a given number of
namese treatise considerably modified sec- persons. Chapter 2 is devoted exclusively to
tions of the Chinese prototype and added a the calculation of the areas of rectilinear and
large number of problems not found in the curvilinear plane figures accompanied with
original, adapted the Chinese original to the detailed explanations. Chapter 3 is devoted
Vietnamese measure units, and provided his to extraction of square and cube roots. The
explanations in Nôm. contents of chapters 4 and 5 cannot be restored
11. Toán điền trừ cửu pháp 算田除九法 (Nine on the sole basis of their titles provided in the
Methods of Division for Computation table of contents.
[of Areas of] Fields) 13. Toán học để uẩn 算學底蘊 (Secrets of the
A manuscript copy of this anonymous Science of Computation)
treatise of unknown date is preserved in the Since the first page of the treatise is miss-
Institute of Han-Nô m Studies (Hanoi). The ing, the name of the author is unknown. The
treatise, as its title suggests, is devoted to title Toán học để uẩn under which the treatise
calculation of areas of plane figures. The is found in catalogs is apparently determined
text is written in classical Chinese, yet con- solely on the basis of the line “Table of Con-
tains commentaries in Nôm. tents of the Secrets of the Science of Com-
12. Toán học cách trı́ 算學格致 (Exploration putation” 算學底蘊目錄 found on the first
[of Things] and Extension [of Knowledge] page of the only extant manuscript copy of
in the Science of Computations) the treatise preserved in the Institute of
The first page of the manuscript preserved Han-Nôm Studies. The date of the compila-
in the Institute of Han-Nô m Studies (Hanoi) tion is uncertain either, but, since the name of
is missing and the treatise was listed under the reign era of the emperor Gia Long 嘉隆
M
the bogus title Toán pháp 算法 (r. 1802–1820) is mentioned in the manu-
(Computational methods) in the catalogue script, one can suggest that the treatise was
of Tran and Gros (1993). However, the actual compiled no earlier than 1802. The book
title of this treatise is reproduced at the contains 6 chapters devoted to the following
beginning of each chapter; it reads Toán topics: arithmetical operations; computation
học cách trı́ Hoàng Phong Dụ gia thụ chı́nh of areas of plane figures; extraction of square
bổn 算學格致黃豐裕家書正本, that is, and cube roots; a brief presentation of
“The rectified copy of the manuscript of the the methods according to the traditional
Exploration [of Things] and Extension Chinese classification 九數 (“Nine [types]
[of Knowledge] in the Science of Computa- of numerical [computations]”); construction
tions [preserved] in the family of Mr Hoàng works; and a mathematical theory of
Phong Dụ.” The name of the actual compiler music. A cursory analysis of the book reveals
(s) thus is (are) unknown. According to the that it contains a large number of quotations
table of contents, the book originally from the aforementioned Chinese treatise
contained four chapters and an appendix Suanfa tongzong 算法統宗 (Interrelated Ori-
discussing matters related to construction gins of Counting Methods) (1592) by Cheng
works. However, the extant copy contains Dawei 程大位.
only chapters 1–2 and the first four pages of 14. Toán học ta^m pháp 算學心法 (Mental
chapter 3; the rest is irretrievably lost. The Methods of the Science of Computation)
opening chapter is devoted to numerical nota- The cover page of the manuscript copy of
tion, execution of arithmetical operations with this treatise hosted in the Institute of
a counting instrument (an abacus is mentioned Han-Nô m studies is missing and its title is
but not pictured), and metrological units. restored on the basis of the title of the preface
2826 Mathematics in Vietnam
signed by Hoàng Phong Dụ 黃豐裕 in 1850.
The table of contents lists five chapters: oper-
ations with numbers, calculation of areas of
plane figures, square and cube root extrac-
tion, computations related to construction
works, and computations related to land tax-
ation. However, the chapters are not clearly
separated and their titles are inserted in the
body of the text, which suggests that the
original layout was altered by the copyists.
The treatise also contains items not
corresponding to the five announced topics,
such as methods of remote surveying.
15. Toán pháp 算法 (Computational Methods)
The actual title of the book remains
unknown; the bogus title “Computational
Methods” was apparently given to a manu-
script with missing first pages by the
copyist(s) or by librarians on the basis of its
contents. The author and the date of the com-
pilation are not known either. A manuscript
copy and a microfilm of the book are pre-
served in the Han-Nô m Institute (call number
A.3150). The book is not subdivided into
chapters; it contains a sequence of 250-odd Mathematics in Vietnam, Fig. 3 The cover page of the
Toán pháp đại thành 算法大成 preserved in the collection
problems devoted to topics including calcu- of the Institute of Han-Nôm Studies, Hanoi
lation of surfaces, applications of the right-