هذه بعض المصطلحات النجليزية ومرادفها بالعربية والتي تستخدم في العقود
وفي المشاريع الهندسية نتمنى الستفادة منها
أحكام عامـة GENERAL PROVISIONS
التعريفات Definitions العقد The Contract اتفاقية العقد Contract Agreement كتاب القبول Letter of Acceptance عرض المناقصة Letter of Tender المواصفات Specifications المخططات Drawings الجداول Schedules ملحق عرض المناقصة Appendix to Tender عرض المناقصة Tender جداول الكميات Bill of Quantities جدول العمل بالمياومة Daywork Schedule الفرقاء والشخاص Parties And Persons الفريق ) الطرف ( Party صاحب العمل Employer المقاول Contractor المهندس Engineer ممثل المقاول Contractor's Representative أفراد صاحب العمل Employer's Personnel مستخدمو المقاول Personnel Contractor's المقاول الفرعي Subcontractor ض الخلفات"DAB " : مجلس ف ّ التحاد الدولي للمهندسين الستشاريين يرمز اليه بـ " . "FIDIC Commencement Date تاريخ المباشرة Time for Completion مدة النجاز Tests on Completion الختبارات عند النجاز Taking - Over Certificate شهادة تسلم الشغال Defects Notification Period فترة الشعار باصلح العيوب Performance Certificate شهادة الداء Money And Payments المبالغ والدفعات Contract Price قيمة العقد Cost الكلفة Final Payment Certificate شهادة الدفعة الختامية Final Statement المستخلص النهائي Interim Payment Certificate شهادة الدفع المرحلية Payment Certificate شهادة الدفع Provisional Sum المبلغ الحتياطي Retention Money المحتجزات Statement الكشف أو المستخلص Works and Goods الشغال واللوازم Contractor's Equipment معدات المقاول Materials :المواد Permanent Works الشغال الدائمة Plant التجهيزات اللية Temporary Works الشغال المؤقتة Force Majeure القوة القاهرة Unforeseeable غير المنظور Performance Security ضمان الداء Site الموقع Variation التغيير المر التغييري Interpretation التفسير Communications التصالت Priority of Documents أولوية الوثائق Assignment التنازل Care and Supply of Documents العناية بالوثائق والتزويد بها Delayed Drawings or تأخر اصدار المخططات أو التعليمات Instructions Employer's Use of استخدام صاحب العمل لوثائق المقاول Contractor's Documents Confidential Details التفاصيل السرية Compliance with Laws التقيد بالقوانين Joint and Several Liability :المسؤوليات المشتركة والمفردة Right of Access to the Site :حق الدخـول الى الموقـع Permits, Licenses or التصاريح أو التراخيص أو الموافقات Approvals Employer's Financial الترتيبات المالية لصاحب العمل Arrangements Employer's Claims :مطالبات صاحب العمل Engineer's Duties and Authority واجبات وصلحية المهندس Delegation by the Engineer التفويض من قبل المهندس Instructions of the Engineer :تعليمات المهندس Replacement of the Engineer :استبدال المهندس Determinations :التقديرات Contractor's General Obligations :اللتزامات العامة للمقاول Performance Security ضمان الداء Contractor's Representative : ممثل المقاول Subcontractors المقاولون الفرعيون Assignment of Benefit of التنازل عن المقاولة الفرعية Subcontract Co-operation التعاون Setting Out :تثبيت البعاد Safety Procedures :اجراءات السلمة Quality Assurance : توكيد الجـودة Progress Reports :تقارير تقدم العمل Evidence of Payments :اثبات الدفعات Rates of Wages and Conditions of :معدلت الجور وشروط العمل Labour Facilities for Staff and Labour :المرافق للمستخدمين والعمال Disorderly Conduct :السلوك غير المنضبط Manner of Execution :طريقة التنفيذ Samples :العينات Inspection :المعاينة Testing :الختبار Rejection الرفض Remedial Work أعمال الصلحات Program :برنامج العمل Extension of Time for Completion :تمديد مدة النجاز Rate of Progress نسبة تقّدم العمل Delay Damages تعويضات التأخير Suspension of Work :تعليق العمل Consequences of Suspension :تبعات تعليق العمل Prolonged Suspension :التعليق المطول Resumption of Work :استئناف العمل Delayed Tests :الختبارات المتأخرة Retesting :إعادة الختبار Failure to Pass Tests on الخفاق في اجتياز الختبارات عند النجاز Completion