Professional Documents
Culture Documents
Mumbai
22 Schengen State of first entry (if applicable) OSSERVAZIONI
2l Your dcstination in Italy Des,r'dione iil ltottd
L,vcnllqle Slulu SLhcttgt'n ch primt it6resxt E ANNOTAZIONI
23 Numer of entries requested/NrDcrodi ittgrcssi ilchrcsti 24 Number ofdays ofintended stay (max.355)
lildicarc i Eiorni di t(Egiomo Prcvisli (ila\simo 365)
tr I E2 E Multiple enariesiMilltiplttilsressi
25 lntended date ofarrival in Schengen area
l)dlu di arrivo Jtrevtsla nell'area Schettgen
26 SurnameandnameofthepersoninltalywhoappliedforFamilyReunification'orsurnameandnameoftheEmployerinltaly.
Coptome e nome dcllu persona che ha richieslo tl Ricottgiililgimerilo l:amiliare o del Dabre di lororo
For Adoption, Religious Reasons, Medical Reasons, Sport, Study, Mission, please specify the address in ltaly
Nel coso di visn per Ailtziine, Motivi Religktri, Cwe Mediche, Sporl, Shtdio, Missiote, intlicare l'nilirizzo di recaPib itt Iloli4
Address and e-mail of the person(s) who apllied for Family Telephone and fax number of the person(s) who apllied for
Reunification or the Employer ln.hnzzo e tildtrizzo di posta elettnrrica Fa m ily Reunifi cation or the Em ployer, lvt mcru di Telelono e cli lu clel la e
dclkt c pertonoe che chretlc ono rl Ricottgitl4tilmenb f-umtliaru o .lcl Dubrc di llvoro pe*ona'a che chiedeitDo il Rrcongiupilmcnh l"@ilidre o dcl l).tlorc dt Lavont
27 Name and address of host Company/Organization Telephone and fax number of the Company /Organization
Nohe e iildirizzo lell'tmprefr orgdilEruiotv che ittvila Tclelono e lu dell'inptcsa orgailizzuioile
Surname, Iirst name, address, telephone, fax and email address otcontact person in Company/Organization
Cogtrtme, nomc, irtlirizzo, leleJub, JG c itiliriztu dt posta elellroilicq delld petsoilo d, coiltalb pret.\o I'imprcfi orgattt2:d.idP
28. Cost oftraveling and living during the applica nt's stay is covered by Lc
"-pese
& uaggio e soggiorno del nchiedcilc soto u canco
I
A Ca.sh carari
referred to in box n,26 or 27 'di ili qlle cryetle 26 o 2?
E Trrveller's Cheques
E Credit Cards,' Cqre di crediro
E Other (pls. specify) i Atho (Fecis@e)
E Prepaid accomodation' Alloggio prepagato
E Prepaid transport i rropo rto prepagato
E Other (pls. specifyl / Attto (preciiile)
Means Of supporl 'Mezzi di \uisistenzd
Date of birth Datu di ttoscito Nationality ciltddinatEd Number of travel document or ID card
Ntmero lel drrnmettb di via[Eio o della carlo d'iletililo
30. Fa m ily relation with an EU, EEA or CH citizen ,' rin"ololhiliote con nD cittddino (JE, SEE o CH
3 I Place and date I.uogo e ,laro 32. Signature (for minors, signature of parental authority/legal guardian)
Firma (per t miil)ri,trnnt del lilolure della ltuler:ilA genbriale'lutore legalc)
I am aware of the fact that the refusal of a visa does not give rise to the reimbursement of fees paid
il rilinto del vi,tto iloil dd luoqo al rimhorso dci dirilli Ngdli per lo lrollqzhne dello proli
2
INFORMATION ON THE PROCESSING OF PERSONAL DATA. tNt.oRMAlIrA
sLtt.lMTTAMEN!o DEt DAtt PEttSoNALI
is the
Affai n (piazzare delra Farnesina 1,00t35 Roma' www.esteri'it, dgit6@esteri'it)
The Ministry of Foreign
, Roma, www.cste.i.it) t t'atortti itatiutru respott,hite (itotorc) det trutt'menh dci dott'
l#,1i,:,:,:;lf,';#,;nn)),:t:,|| i,,u t 00 t 35
egal guardian)
Place and dlle 'Luogo e,loto l4 gctti k,riole, hilorc lcgale)