You are on page 1of 220

SIMPLY CLE VER

S54.5610.09.73
I vi možete da doprinesete očuvanju životne okoline!
ŠkodaFabia
Potrošnja Vašeg vozila Škoda , a time i sadržaj štetnih materija u izduvnim
gasovima u određenoj meri zavise od načina Vaše vožnje. UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Buka i istrošenost vozila , takođe zavisi od vožnje.

O tome , kako da koristite Vaš automobil Škoda u smislu što većeg obzira prema
životnoj okolini a da ujedno vozite sa uštedom , pročitaćete u ovom Uputstvu
za upotrebu.

Osim na ovo, obratite pažnju na delove koji su označeni sa ;.

Sarađujte sa nama - u cilju očuvanja životne okoline.

www.skoda-auto.com

Fabia srbsky 05.07


Návod k obsluze
Fabia srbsky 05.07
S54.5610.09.73
6Y0 012 003 MK

02_07.indd 1 12.2.2007 10:40:25


NKO A04 73.book Page 1 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Uvod
Odlučili ste se za automobil Škoda, srdačno Vam zahvaljujemo na poverenju.
Sa novim vozilom Škoda dobijate automobil sa modernom tehnikom i bogatom opremom, koji ćete rado koristiti.
Zato Vam preporučujemo da pažljivo pročitate ovo Uputstvo za upotrebu da bi ste se sa Vašim vozilom brzo i i
dobro upoznali.

Ako budete imali bili kakvih nedoumica ili probleme sa Vašim vozilom, obratite se servisu Škoda, ili kontaktirajte
Vašeg uvoznika. Pitanja i sugestije su uvek dobrodošle.

Različiti zakonski propisi imaju prednost nad podacima koje su navedene u ovom Uputstvu za upotrebu.

Želimo Vam puno radosti sa Vašim automobilom Škoda i uvek srećan put.

Vaša Škoda Auto


NKO A04 73.book Page 2 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

2 Uvod

Dokumentacija vozila Servisna knjižica


U dokumentaciji Vašeg vozila naći ćete osim ovog “Uputstva za upot- sadrži:
rebu” takođe i “Skraćeno uputstvo”, “Servisnu knjižicu”, “Tehničke
podatke ” i “Pomoć na putevima”. Osim navedene dokumentacije, biće • podatke o Vašem vozilu;
Vašem vozilu dodata i druga uputstva i dodaci u zavisnosti od opreme ( • servisne intervale;
kao npr. uputstvo za upotrebu radiokasetofona). • pregled servisnih operacija;
Ako neki od navedenih dokumenata izgubite, obratite se servisu Škoda, • potvrde o servisima;
gde će Vam rado pomoći. • potvrdu garancije mobilnosti;

Uzmite u obzir činjenicu, da podaci navedeni u tehničkoj dokumen-


• važna uputstva koja se tiču garancije vozila.
taciji vozila imaju prednost nad informacijama koje su navedene u Potvrda o servisima je jedan od uslova za ostvaranje reklamacije.
ovom uputstvu.
Servisnu knjižicu pokažite uvek kada dolazite sa Vašim vozilom u servis
Uputstvo za upotrebu Škoda.
Ovo uputstvo opisuje opremu vozila u trenutku izdavanja. Nešto od
navedene opreme biće dostupno tek kasnije ili se isporučuje samo na U slučaju gubljenja, uništenja ili oštećenja servisne knjižice, obratite se
određena tržišta. Slike su tu kao opšte informacije i mogu se razlikovati u servisu Škoda, gde održavate vozilo. Tu ćete dobiti duplikat, gde će Vam
detaljima od verzije Vašeg automobila. servis, na osnovu svoje arhive, ponovo popuniti servisnu knjižicu.

Osim informacija o korišćenju, uputstvo sadrži i važna uputstva za Pomoć na putu


održavanje i eksploataciju, Vašu bezbednost, očuvanje vrednosti Vašeg sadrži adrese i telefonske brojeve uvoznika Škoda.
vozila i savete za vozače. Osim toga, možete saznati, kako vozilo koristiti
bezbedno, ekonomino i ekološki.

Iz razloga bezbednosti, molim, detaljno pročitajte informacije o


dodatnoj opremi, popravkama i zameni delova ⇒ strana 160.

Isto tako su važna i ostala poglavlja ovog uputstva, naročito o stručnom


rukovanju sa vozilom - računajuću pravilno održavanje - koje produžava
vek vozila i osim toga je i u mnogim slučajevima jedan od uslova za prih-
vatanje reklamacija.
Skraćeno uputstvo
sadrži pregled najvažnijih kontrola Vašeg vozila.
NKO A04 73.book Page 3 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sadržaj 3

Sadržaj

Koncept ovog Uputstva za Vidljivost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Automatski menjač* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84


Brisači i prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4stepeni automatski menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
upotrebu (objašnjenja) . . . . . . . . . . . . 6
Retrovizori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Komunikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sedišta i kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Univerzálna priprema za telefon* . . . . . . . . . . . . . . 88
Upotreba .................................. 7 Prednja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Mobilni telefon i radio stanica . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Naslon za glavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 CD - šaržer* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Interijer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Zadnji srednji naslon za glavu* . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interijer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Grejanje prednjih sedišta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Merači i kontrolne lampice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Bezbednost .............................. 93
Pregled instrument table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Papučice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pasivna bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Obrtomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Prtljažnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Najvažnije je . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pokazivač temperature tečnosti za hlačenje . . . . . 10 Mrežna pregrada (Combi)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ispravan položaj sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Pokazivač rezerve goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Krovni nosač* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Brzinomer sa pokazivačem pređene kilometraže 11 Držač za piće napred* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Bezbednosni pojasevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pokazivač intervala servisnih pregleda . . . . . . . . . . 11 Držač za piće napred* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Zašto bezbednosni pojasevi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Digitalni časovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Držač za papire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Fizički zakoni čeonog udarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Višefunkcionalni računar *(Računar u instrument Pepeljara napred* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Važna uputstva za korišćenje bezbednosnih
tabli)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pepeljara pozadi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 pojaseva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Informacioni displej* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Upaljač za cigarete* i utičnica* . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas? . . . 99
Sistem vlastite kontrole vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Zatezači pojasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Kontrolna svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Grejanje i klimatizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Sistem airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Otključavanje i zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Opis sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ključevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Klimatizacija* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Čeoni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Bočni airbagovi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Polaženje i vožnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dečiji osigurač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Isključenje airbaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Podešavanje položaja volana* . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Centralno zaključavanje* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Kontakt brava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Bezbedan prevoz dece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Daljinska kontrola* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Startovanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pazite kada vozite decu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Alarm* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Gašenje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Dečije sedište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Električna kontrola prozora* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Menjanje brzina(mehanički menjač) . . . . . . . . . . . 80 Sigurnosna dečija sedišta sa sistemom “ISOFIX”* 115
Električni krovni prozor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ručna kočnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Svetla i vidljivost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pomoć pri parkiranju* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tempomat (sistem za održavanje brzine)* . . . . . . 82
Unutrašnje osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
NKO A04 73.book Page 4 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

4 Sadržaj

Uputstva za vožnju ................... 117 Točkovi i gume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154


Točkovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Inteligentna tehnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Dodatna oprema, prepravke i zamena delova 160
Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)* . . . . . . . . . 117
Dodatna oprema i rezervni delovi . . . . . . . . . . . . . . 160
Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tehničke izmene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Servo konica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Antiblok sistem (ABS)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Kočioni asistent** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Prva pomoć .............................. 161
Servo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Prva pomoć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vožnja i životna sredina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Paket prve pomoći* i upozoravajući trokut* (Octavia) 161
Prvih 1 500 kilometara - i dalje . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Aparat za gašenje požara* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Alat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Ekonomična i ekološka vožnja . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Komplet za popravku guma* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Ekološki parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Komplet za popravku guma* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Vožnja u inostranstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Rezervni točak*Rezervni točak . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Izbegavanje oštećenja na vozilu . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Zamena točka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vožnja s prikolicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Pomoć prilikom startovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Vožnja sa prikolicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Vučenje i šlepovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Demontažno vučno rame sa kuglom* . . . . . . . . . . 130
Osigurači i sijalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Električni osigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Uputstva za korišćenje ............. 131 Sijalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Briga o vozilu i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131


Opšte napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Tehnički podaci ........................ 185
Održavanje vozila spolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Održavanje unutrašnjosti vozila . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Opšte napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Upotrebljene skraćenice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Vozne karakteristike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Mase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Točenje goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Identifikacioni podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Kontrola i dopuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Potrošnja goriva prema propisu EU2, EU3, EU4
Prostor motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 (99/100/EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Motorno ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ukupne razmere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Sistem za hlađenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Kočiona tečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Spisak pojmova ........................ 211
NKO A04 73.book Page 5 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sadržaj 5
NKO A04 73.book Page 6 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

6 Koncept ovog Uputstva za upotrebu (objašnjenja)

Koncept ovog Uputstva za upotrebu (objašnjenja)


Ovo Uputstvo je podeljeno prema preciznim pravilima na taj način, da Vam olakša
traženje potrebnih informacija. Upozorenje!
Napomena ispod natpisa Upozorenje Vas upozorava na moguća oštećenja Vašeg
Podela na poglavlja, sadržaj i indeks pojmova vozila (npr. kvar na menjaču) ili opšte, na opasnost od nezgode.
Tekst uputstva je podeljen na relativno kratke pasuse koji su pregledno spojeni u
pojedinačna poglavlja. Poglavlja su označena uvek na donjoj ivici desne strane.
Životna okolina
Sadržaj, podeljen prema poglavljima, i slični indeks pojmova na kraju uputstva,
pomoći će Vam da brže nađete potrebnu informaciju. Napomena ispod natpisa Životna okolina Vas upozorava na neophodnost zaštite
životne sredine. Ovako označeni su npr. saveti kako da smanjite potrošnju goriva.
Pasusi
Većina pasusa važi za sva vozila.
Napomena
Iz razloga velikog broja kombinacija dodatne opreme, nije moguće izbeći to da Napomena kao takva, Vas upozorava na uopštene informacije vezane za
neku opremu Vaše vozilo nema. korišćenje Vašeg vozila.
Deo opreme označene * serijski se ugrađuje samo za određene modele ili se
Smernice u tekstu
isporučuju samo kao dodatna oprema.
Svi podaci kao “levo”, “desno”, “napred”, “pozadi” odnose se na smer vožnje.
Kratka informacija i instrukcija
Svaki pasus ima svoj nadpis.
Sledi kratka informacija (velika slova) o sadržaju pasusa.
Uz određenu sliku stoji instrukcija (veća slova), koja Vam direktno objašnjava
uputstvo. Operacije, koje treba obaviti, obeležene su crticom.

Napomene
Sva četiri tipa upozorenja koja se koriste u tekstu, uvek su data na kraju teksta.

PAŽNJA!
Najvažnije napomene su ispod natpisa Pažnja. Napomene ispod natpisa
Pažnja upozoravaju Vas na ozbiljne nezgode ili ranjavanja. U tekstu se često
srećete sa dvostrukom strelicom koja ukazuje na simbol trougla sa znakom
uzvika. Ovaj simbol upućuje na napomenu Pažnja na kraju pasusa, koju je
nužno poštovati.
NKO A04 73.book Page 7 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Interijer 7

Upotreba

Slika. 1 Neke od ovih oprema na ovoj slici pripadaju samo nekim modelima ili su deo dodatne opreme.
NKO A04 73.book Page 8 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

8 Interijer

Interijer

Interijer A
18 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A
19 Poluga za podešavanje volana* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ovaj pregled će Vam pomoći da se brzo upoznate sa pokazivačima i A
20 Sirena, airbag vozača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
kontrolama u vozilu. A
21 Brava za paljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
A
1 Kontrola el.podesivih spoljašnjih retrovizora* . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 A
22 Prema opremi:
A
2 Ventilacioni otvori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 − kontrola grejanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
A
3 Ručica višefunkcionalnog prekidača: − kontrola klimatizacije* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
− migavci, velika i parking svetla, svetlosna sirena . . . . . . . . . . . . 43 A
23 Pepeljara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
− tempomat* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 A
24 Prema opremi:
A
4 Instrument tabla: pokazivači i kontrolne lampice . . . . . . . . . . . . . . 9 − ručica menjača (mehanički menjač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
A
5 Ručica višefunkcionalnog prekidača: − ručica menjača (automatski menjač*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
− višefunkcionalni pokazivač* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 A
25 Autoradio*
− brisači i prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 A
26 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A
6 Ventilacioni otvori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
A
7 Regulator grejanja sedišta vozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Napomena
A
8 Prekidač grejanja zadnjeg stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 • Deo opreme označene * serijski se ugrađuje samo za određene modele ili se
A
9 Prema opremi: isporučuju samo kao dodatna oprema.
− prekidač ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 • Kod vozila, koja su još u proizvodnji opremljena sa autoradiom, telefonom,
− prekidač ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 navigacionim sistemom, CD šaržerom i sl., priložen je i posebno uputstvo za upot-
A
10 Prekidač upozoravajućih svetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 rebu ovih uređaja.
A
11 Kontrolno svetlo isključenog čeonog airbaga suvozača* . . . . . . . 109 • Raspored kontrola kod vozila sa desnim upravljenjem se delimično razlikuje od
A
12 Regulator grejanja sedišta suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 prikazanog rasporeda na ⇒ strana 7, slika. 1. Simboli su isti za sve pojedinačne
A
13 Airbag suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 elemente.
A
14 Prekida airbaga(ova) suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A
15 Prekidači:
− centralno zaključavanje* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
− električna kontrola prozora* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A
16 Regulator osvetljenja instrument table i podešavanje ugla glavnih
farova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42
A
17 Ručica za otvaranje haube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
NKO A04 73.book Page 9 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 9

Merači i kontrolne lampice

Pregled instrument table

Slika. 2 Instrument tabla

A
1 Brojač obrtaja motora ⇒ strana 10 Ako su uključeni farovi, instrument tabla je osvetljena.
A
2 Pokazivač temperature tečnosti za hlađenje ⇒ strana 10
A
3 Pokazivač količine goriva ⇒ strana 10
A
4 Brzinomer
− sa pokazivačem pređene kilometraže ⇒ strana 11
− sa pokazivačem pređene kilometraže ⇒ strana 11
− sa pokazivačem intervala servisnih pregleda ⇒ strana 11
5 Digitalni sat⇒ strana 12 i višefunkcionalni pokazivač* ⇒ strana 12
A
6 Displej* ⇒ strana 16
A

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 10 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

10 Merači i kontrolne lampice

Obrtomer može kazaljka otiću u desno. Na ovo nemorate da obraćate pažnju dok ne počne
da trepće upozoravajući simbol  na instrument tabli.
Početak crvene oblasti na obrtomeru A 1 ⇒ strana 9, slika. 2 označava kod svih Ako simbol  na instrument tabli trepće temeratura tečnosti za hlađenje je
brzina najviši dozvoljeni broj obrtaja za motor, koji je zagrejan na radnu tempara- prilično visoka, ili je nivo nizak. Obratite pažnju na na sledeća uputstva ⇒
turu. Pre dostizanja ove oblasti, prebacite na najbliži viši stepen prenosa, eventu- strana 23, “Temperatura, količina rashladne tečnosti”.
alno ubacite u položaj D ručicu automatskog menjača.
U niži stepen je nužno prebaciti čim vozilo počne da "trza" PAŽNJA!
Tokom polaženja izbegavajte više obrtaje motora ⇒ strana 122. Pre nego što otvorite haubu i prekontrolišete tečnnost za hlađenje, pazite na
sledeća uputstva ⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
Upozorenje!
Kazaljka obrtomera ne sme ni u kakvom slučaju ući crveno polje,obromera-opas- Upozorenje!
nost od oštećenja motora! Dodatni farovi i druga dodatna oprema ugrađena ispred dovoda svežeg vazduha u
prostor motora pogoršava hlađenje motora. Prilikom visokih spoljašnjih tempera-
tura i velikog opterećenja motora, postoji mogućnost pregrejavanja motora.
Životna okolina
Prebacivanjem u veću brzinu na vreme smanjujemo potrošnju goriva i buku koja
nastaje radom motora.
Pokazivač rezerve goriva
3 ⇒ strana 9, slika. 2 radi samo kada uključen kontakt.
Pokazivač rezerve goriva A
Pokazivač temperature tečnosti za hlačenje
Rezervoar goriva ima zapreminu oko 45 litara. Kada kazaljka pokazivača uđe u
2 ⇒ strana 9, slika. 2 radi samo kada
Pokazivač temperature tečnosti za hlađenje A oblast rezerve, na instrument tabli se pali upozoravajući simbol . U tom trenutku
uključen kontakt. u rezervoaru ostaje oko 7 litara goriva. Ovaj simbol će Vas podsetiti na to da
obavezno natankujete gorivo.
Izbeći ćete oštećenje motora tako što ćete poštovati sledeća uputstva koja se tiču
temeraturnih raspona. Na informacionom displeju* će se prikazati:
PLEASE REFUEL (NATOČITE GORIVO)
Oblast niske temperature
Dok je kazaljka u levom delu brojčanika, motor još nije postigao radnu tempera- Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
turu. Izbegavajte vožnju sa visokim brojem obrtaja, pod punim gasom i veliko opte-
rećenje motora .
Upozorenje!
Oblast radne temperature Nikada rezervoar za gorivo nemojte potpuno isprazniti! Nepravilnim tankiranjem
U trenutku, kada kazaljka dođe u srednji deo brojača, motor je postigao radnu goriva u sistem, može doći do nepravilnog rada motora ili paljenja. Nespaljeno
temperaturu. Prilikom jakih opterećenja motora i visokih spoljašnjih temperatura, gorivo može ući u izduvni sistem i oštetiti katalizator.
NKO A04 73.book Page 11 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 11

Brzinomer sa pokazivačem pređene kilometraže


PAŽNJA!
Računar dnevne kilometraže ne resetujte iz bezbednosnih razloga za vreme
vožnje već samo kada vozilo stoji!

Pokazivač intervala servisnih pregleda

Slika. 3 Instrument
tabla: pokazivač pređene
kilometraže

Pređena razdaljina se označava u kilometrima (km). U nekim verzijama se kao jedi-


nica koristi “milja”.
Slika. 4 Pokazivač
Donji (dnevni) pokazivač dnevne kilometraže servisnih intervala
Računar dnevne kilomtraže daje kilometražu, koju je vozilo prešlo od poslednjeg prekidač
resetovanja, preciznosti po 100 m, event. 1/10 milje. Donji pokazivač možete preki-
dačem dnevnog pokazivača ⇒ slika. 3 da resetujete.

Pokazivač pređene kilometraže


Računar ukupne kilometraže daje informaciju o kilometrima ili miljama koje je
vozilo da sada prešlo.

Obaveštavanje o kvarovima
Ako je u instrument tabli došlo do kvara, na displeju će se pojaviti dEF. Kvar popra-
vite u servisu Škoda.
Slika. 5 Pokazivač
Signalizacija prekoračenja brzine* servisnih intervala

Prilikom prekoračenja brzine od 120km/h, bićete na ovo upozoreni zvučnim


signalom. Ako brzina padne ispod ove granice, zvučni signal će prestati da se čuje. Pokazivač servisnih intervala
Ova funkcija važi samo na neke zemlje. Oko 30 dana pre dostizanja servisnog intervala se na displeju računara pređene
kilometraže prikazuje simbol ključa ⇒ slika. 5 ⇒ slika. 4. Pored simbola ključa će se
na 10 s pojaviti podatak o preostaloj kilometraži a posle na 10 s podatak o preo-
stalom broju dana do servisa.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 12 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

12 Merači i kontrolne lampice

Na informacionom displeju* će se prikazati:


Napomena
SERVICE DUE IN ... KM OR ... DAYS (SERVIS ZA ... KM OR ... DANA)
• Pokazivač nikada neresetujte između servisa, jer mogu da se pojavljuju
Podatak o kilometrima, event. o vremenu do servisa, postepeno se smanjuje po pogrešni podaci.
100 km, ili za po 1 dan.
• Ako skinete akumulator vozila, vrednosti pokazivača ostaju memorisane.
Kad je dostignut interval servisnog pregleda, na displeju će se pojaviti simbol ključa • Ako je u okviru popravke zamenjena instrument tabla, nužno je pokazivač
i natpis INSP. servisnih intervala ponovo kodirati. Ove poslove vrši stručni servis.
Na informacionom displeju* će se prikazati: • Preciznije informacije o servisnim intervalima naći ćete u Servisnoj knjižici.
SERVICE NOW (SERVIS SADA)
Podatak će nestati za oko 20 s posle uključenja kontakta. Dnevna kilometraža će se
pojaviti i kasda pritisnete prekidač za resetovanje dnevne kilometraže duže od 1 s.
Digitalni časovnik
Pokazivač servisnih intervala Časovnik podešavajte pomoću prekidača ,koji je smešten levo dole pored
Resetovanje preporučujemo da obavite u servisu Škoda. brzinomera ⇒ strana 9, slika. 2.
Stručni servis:
Podešavanje časovnika
• resetovaće memoriju pokazivača posle odgovarajuće kontrole;
– Okrenite prekidač u levo.
• zabeležiće sve u Servisnu knjižicu;
• zalepiće na bok instrument table na strani vozača nalepnicu, gde je označen Podešavanje minuta
termin sledećeg servisa.
– Okrenite prekidač u desno.
Resetovanje pokazivača intervala servisa, možete obaviti i pomoću prekidača za
A ⇒ strana 11, slika. 4 na sledeći način:
resetovanje A
PAŽNJA!
• A ⇒ strana 11, slika. 4 a držite ga.
Pri uključenom kontaktu pritisnite prekidač A
• Uključite kontakt, prekidač A
A pustite i okrenite ga u desno. Tako ćete resetovati
Časovnik nepodešavajte u toku vožnje iz bezbednosnih razloga već samo
sve pokazivače. kada vozilo stoji!

Resetovanje servisnog intervala moguće je tek se pojavi odgovarajuće obaveštenje


na displeju. Višefunkcionalni računar *(Računar u instrument
tabli)*
Upozorenje!
Resetovanje pokazivača servisnih intervala nepreporučujemo da radite sami jer bi Uvod
moglo doći do pogrešnog podešavanja intervala servisa a tako i do mogućih
kvarova na vozilu. Podaci višefunkcionalnog pokazivača se pojavljuju prema verziji vozila na displeju
⇒ strana 13, slika. 6 ili na informacionom displeju ⇒ strana 16, slika. 9.
NKO A04 73.book Page 13 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 13

Višefunkcionalni pokazivač nudi celu lepezu korisnih informacija: Podaci o konkretnoj ruti (memorija br. 1) se prikazuju kada se na displeju pojavi
br. 1. Ako se na displeju pojavi br. 2, prikazani su podaci za ukupnu vožnju (memo-
Spoljašnju temperaturu ⇒ strana 14 rija br. 2).
Radijus kretanja sa trenutnom zalihom goriva ⇒ strana 15 B ⇒ slika. 7.
Prebacivanje memorija se vrši uz pomoću prekidača A
Trenutnu potrošnju goriva ⇒ strana 15 Memorija za konkretnu rutu (memorija br.1)
Prosečnu potrošnju goriva ⇒ strana 15 Memorija za konkretnu rutu skuplja informacije o vožnji od davanja kontakta do
Vreme vožnje ⇒ strana 15 isključenja kontakta. Ako u vožnji u toku 2 sata posle isključenja kontakta nasta-
vite, obrađuju se nove vrednosti zajedno sa predhodnim. Ako prekinete vožnju na
Pređenu kilometražu ⇒ strana 15 više od 2 sata, memorija se automatski briše.
Prosečnu brzinu ⇒ strana 15
Memorija za ukupnu vožnju (memorija br.2)
Memorija ukupne vožnje sabira informacije o vožnji od proizvoljnog broja pojedi-
Napomena načnih vožnji sve do ukupnog vremena od 100 sati ili do pređenih 10.000 km. Posle
Modeli za određene zemlje mogu imati vrednosti prikazane u britanskim prekoračenja nekih od nevedenih vrednosti, memorija se resetuje i obrada poda-
jedinicama. taka se vrši iz početka.
Za razliku od memorije za konkretnu vožnju, ova memorija se ne briše i posle 2
sata.
Memorija

Napomena
Ako je skinut akumulator, sve vrednosti se brišu.

Upotreba

Slika. 6 Displej obrto-


mera: višefunkcionalni
pokazivač

Višenamenski merač vrednosti je opremljen sa automatskom memorijom. Koja


memorija je trenutno aktivna na displeju, prepoznaćete prema negativno prika-
zanih cifara ⇒ slika. 6.
Slika. 7 Višefunkcio-
nalni pokazivač: kontrole

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 14 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

14 Merači i kontrolne lampice

Prekidač za menjanje funkcija A


A i prekidač za resetovanje A
B smešteni Spoljašnja temperatura
su na ručici menjača ⇒ strana 13, slika. 7.

Biranje memorije
– Ponovnim kratkim pritiskanjem prekidača A
B birate traženu memo-
riju.

Biranje funkcija
– Pritisnite pokretni prekidač A
A na gore ili na dole. Tako ćete na
displeju postepeno pregledati pojedinačne funkcije višenamenskog Slika. 8 Višefunkcio-
pokazivača. nalni pokazivač:
spoljašnja temperatura

Resetovanje
Spoljašnja temperatura se pojavljuje posle davanja kontatka.
– Odaberite traženu memoriju:
Prava temperatura se prikazuje sa zakašnjenjem od oko 5 min. Kada vozilo stoji ili
– Pritisnite prekidač A
B duže od 1 s.
kada je brzina vozila veoma mala, prikazana temperatura može biti viša nego
spoljašnja zbog odavanja toplote od motora.
Pritiskanjem A
B se resetuju sledeće vrednosti odabrane memorije:
Ako je spoljašnja temperatura između +5 °C i -5 °C, pojaviće se podatak o
• prosečna potrošnja goriva;
spoljašnjoj temperaturi sa simbolom pahulje (upozorenje poledice)i čuće se
• pređena kilometraža ⇒ slika. 8akustički signal*
• prosečna brzina vožnje;
• vreme vožnje;
PAŽNJA!
Višefunkcionalni pokazivač možete koristiti samo pri datom kontaktu. Posle
Nikada se ne oslanjajte samo na podatke sa pokazivača spoljašnje tempera-
davanja kontakta prikazaće se poslednja funkcija koja je bila aktivna pre gašenja
ture, već pazite na poledicu. Imajte na umu, da već na +5 °C može doći do
vozila.
stvaranja poledice!
Ako je spoljašnja temperatura između +5 °C i -5 °C, pojaviće se podatak o
spoljašnjoj temperaturi sa simbolom pahulje i čije se akustički signal*. Simbol
upozorava vozača na mogućnost poledice. Posle pritiskanja pokretnog prekidača Napomena
AA pojaviće se funkcija, koja je bila aktivna kao poslednja pre gašenja kontakta. Ako su upravo prikazani navigacione komande (tokom navigacija na cilj), podatak o
spoljašnjoj temperaturi se ne prikazuje, nužno ga je aktivirati iz menija (važi za
vozila sa navigacionim sistemom i displejom).
NKO A04 73.book Page 15 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 15

Radijus kretanja Vreme vožnje

Na displeju će se pojaviti približna vrednost o mogućoj kilometraži sa preostalim Na displeju se vreme vožnje, pre poslednjeg resetovanja ⇒ strana 13. Hoćete li da
gorivom. Daje informaciju, koliku razdaljinu može Vaše vozilo da pređe sa merite vreme vožnje od određenog trenutka, morate pritiskanjem prekidača A B
trenutnom količinom goriva i istim načinom vožnje. Ta kilometraža se prikazuje po ⇒ strana 13, slika. 7 u tom trenutku obrisati memoriju.
5 km.
Maksimalna vrednost na pokazivaču za obe memorije je 99 sati i 59 min. Posle
Osnova za izračunavanje radijusa kretanja je potrošnja goriva u poslednjih 50 km. prekoračenje ovih vrednosti, memorije se brišu.
Ako vozite štedljivije, radijus je veći!
Ako resetujete memoriju ( posle skidanja akumulatora) morate da pređete 50 km, Pređena kilometraža
da bi pojavila odgovarajuća vrednost.
Na displeju se pojavljuje pređena razdaljina od poslednjeg resetovanja memorije
Trenutna potrošnja goriva ⇒ strana 13. Hoćete li da merite pređenu razdaljinu od određenog trenutka,
morate pritiskanjem prekidača A B ⇒ strana 13, slika. 7 u tom trenutku, resetovati
memoriju.
Na displeju će se pojaviti podatak o trenutnoj potrošnji u l/100 km. Pomoću ovog
podatka možete prilagoditi stil vožnje potrošnji goriva. Maksimalna vrednost na pokazivaču za obe memorije je 9999 km. Posle preko-
račenje ovih vrednosti, memorije se brišu.
Kda vozilo stoji ili ide veoma sporo, podatak će biti prikazan u l/h.

Prosečna potrošnja goriva Prosečna brzina vožnje

Na displeju se prikazuje prosečna brzina vožnje u km/h od poslednjeg resetovanja


Na displeju se prikazuje prosečna temperatura goriva u l/100 km od poslednjeg
memorije ⇒ strana 13. Hoćete li da ustanovite prosečnu brzinu vožnje u
resetovanja memorije ⇒ strana 13. Pomoću ovog podatka možete prilagoditi stil
određenom periodu, morate da resetujete memoriju prekidačem A B ⇒ strana 13,
vožnje potrošnji goriva.
slika. 7 na početku ovog merenja.
Ako hoćete da saznate prosečnu potrošnju za određeno vreme, morate memoriju
Posle resetovanja se tokom prvih 100 m vožnje na displeju se pojavljuju samo
resetovati prekidačem AB ⇒ strana 13, slika. 7 na početak merenja. Posle toga se
crtice.
tokom prvih 300 m vožnje na displeju se pojavljuju samo crtice.
Tokom vožnje se ta vrednost aktualizuje na svakih 5 s.

Napomena
Količina potrošenog goriva se ne prikazuje.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 16 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

16 Merači i kontrolne lampice

Informacioni displej* Meni ⇒ strana 16


Signalizacija otvorenih vrata, prtljžnika i poklopca ⇒ strana 17
Uvod
motora
Podaci o radio stanici ⇒ strana 17
Pokazivač servisnih intervala ⇒ strana 11
Položaj automatskog šestostepenog menjača ⇒ strana 85

Meni

Slika. 9 Instrument
tabla: Displej

Displej Vas na jednostavan način informiše o aktuelnom stanju Vašeg vozila.


Osim toga displej Vas informiše o (zavisno od opreme vozila) stanju radija,
višenamenskog pokazivača, telefona, navigacionom sistemu i automatskom
menjaču.
Pri uključenom kontaktu i za vreme vožnje, u vozilu se neprestano kontrolišu
Slika. 10 Displej: meni
određene funkcije i stanje vozila.
Kvarovi, upozorenje na nužnost popravke i druga upozorenje, signaliziraju crveni
simboli ⇒ strana 18 i žuti simboli ⇒ strana 19.
Paljenje simbola prati zvučni signal.
Osim toga da displeju će se pojaviti obaveštavajući i upozoravajući tekstovi ⇒
strana 20.
Tekstove je moguće prikazati na sledećim jezicima:
češki, engleski, nemački, francuski, italijanski, španski, portugalski.
Odgovarajući jezik mogu Vam podesiti u servisu. Slika. 11 Displej:
kontrole
Na displeju se mogu (prema opremi vozila) pojaviti sledeći podaci:
NKO A04 73.book Page 17 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 17

A ⇒ strana 16,
– Meni ćete aktivirati pritiskanjem na pokretni prekidač A Signalizacija će se uključiti, ako su ostala minimalno jedna vrata, prtljažnik ili
slika. 11 duže od 1 s. poklopac motora. Simbol označava otvorena vrata, prtljažnik ili haubu.⇒ slika. 12.

– Prekidačem A A možete da birate pojedinačne pozicije. Posle kratkog


Simbol će se ugasiti kada potpuno zatvorite vrata, prtljažnik ili haubu.
držanja prekidača A B ili kada pustite prekidač A
A (posle 4 s) pojaviće Ako su otvorena vrata, prtljažnik ili hauba a brzina vozila je veća od 6 km/h, čućete
se traženi podatak. i zvučni signal (1 put).

Možete da birate (prema opremi vozila) sledeće stavke:


Podaci o radio stanici
TRIP COMPUTER (AUTO KOMPJUTER) ⇒ strana 12
CAR STATUS (STANJE VOZILA) ⇒ strana 17
NAVIGATION (NAVIGACIJA) ⇒ strana 19
DISPLAY OFF (ISKLJUČENJE DISPLEJA)

Posle biranja pozicije DISPLAY OFF (ISKLJUČENJE DISPLEJA) displej će se ugasiti.


Displej ćete ponovo uključiti pomoću pokretnog prekidača A
A duže od 1 s.

U slučaju, da stanje vozila nije potpuno u redu (npr. signalizacija nedostatka goriva),
trepće u meniju pozicija CAR STATUS (STANJE VOZILA). Posle prebacivanja na Slika. 13 Displej: podaci
CAR STATUS (STANJE VOZILA) pojaviće se prvi signal a posle možete uz pomoć o radio stanici
prekidača da pogledate i druge podatke (npr. nedostatak teč nosti u posudi za
prskalice).
Ovi podaci prikazuju tekuće informacije sa displeja autoradija.

Signalizacija otvorenih vrata, prtljžnika i poklopca motora


Sistem vlastite kontrole vozila
Stanje vozila

Sistem vlastite kontrole vozila kontroliše određene funkcije i stanje pojedinih


sistema vozila. Kontrola je neprekidna kada je uključen kontakt, kad vozilo stoji i
tokom vožnje.
Kvarovi, hitne popravke, servisni pregledi ili druga uputstva, prikazuju se na
displeju. Ova obaveštenja se podeljena prema prioritetu na crvene i žute simbole.
Slika. 12 Displej: signali-
zacija otvorenih vrata

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 18 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

18 Merači i kontrolne lampice

Crveni simboli upozoravaju na ozbiljne opasnosti (prioritet 1), dok žuti signalizi- Crveni simboli
raju upozorenja (prioritet 2). Osim simbola, pojavljuju se i uputstva za vozače ⇒
strana 20. Crveni simbol signalizira ozbiljinu opasnost.
Siglanizirane kvarove ako je moguće što pre prekontrolišite. Ako se istovremeno
pojavi više signala, simbboli će se uključivati postepeno na 2 s.
Posle 10 s ili posle pritiska na prekidač A
A ⇒ strana 16, slika. 11 informacija će
nestati i memorisati se pod pozicijom CAR STATUS (STANJE VOZILA).
Ako u meniju trepće pozicija CAR STATUS (STANJE VOZILA), postoji bar jedna
informacija o kvaru. Ako postoji više informacija, na displeju će se ispod podatka
pojaviti npr. STATUS 1/2 (STATUS 1/2). To znači, da upravo prikazana informacija
je prva od ukupno dve informacije.
Slika. 14 Displej: nizak
Pritiskom na prekidač A
A postepeno ćete isčitati pojedine informacije.
pritisak ulja
Ako se pojavi kvar, osim simbola i teksta, čućete i zvučni signal:
• Prioritet 1 - tri upozoravajuća tona Ako se na displeju pojavi crveni simbol, uradite sledeće:
• Prioritet 2 - jedan upozoravajući ton.
– Stanite.
– Isključite motor.
Funkcionalna kontrola automatskog menjača
– Prekontrolišite signalizirane funkcije.
Sistem kontrole vozila će posle davanja kontakta izvršiti automatsku kontrolu. Ako
– U slučaju nužde, pozovite stručnu pomoć.
je ručica menjača u položaju P ili N, na displeju će se prvo prikazati:
P LOCKED (P blokirano) Značenje crvenih simbola:
ili
N LOCKED (N blokirano)  Kvar kočionog sistema ⇒ strana 26

Ako hoćete da oslobodite ručicu iz ovog položaj, morate pritisnuti papučicu


kočnice i istovremeno dugme na glavi ručice.
 Nivo tečnosti za hlađenje niska / tempera-
tura tečnosti za hlađenje je previsoka
⇒ strana 23

Ako sada ubacite u neku od brzina (R, D, itd.), nestaće odgovarajuća komanda i
pojaviće se funkcija kontrole vozila.
 Pritisak ulja u motoru je nizak ⇒ strana 24

Ako sistem kontrole ustanovi kvar, signal će trajati 15 s posle davanja kontakta. Ako se pojavi crveni simbol, čućete tri zvučna signala. Simbol trepće tako dugo, dok
Istovremeno ćete čuti upozoravajući signal. kvar ne odstranite.
NKO A04 73.book Page 19 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 19

Ako postoji nekoliko kvarova prioriteta 1, simboli će se postepeno pojavljivati i svet- Ako postoji nekoliko kvarova prioriteta 2, simboli će se postepeno pojavljivati i svet-
leti uvek po 2 s. leti uvek po 2 s.
Prekontrolišite signalizirane funkcije što pre.
Žuti simboli
Žuti simbol signalizira upozorenja. Navigacioni sistem*

Kontrole navigacije, autoradija, CD plejera smeštene su sa obe strane ekrana na


srednjoj konzoli. Podaci o navigaciji se isto prikazuju na displeju instrument table.
Kada je uključena navigacija, obaveštenja i upozorenja imaju prednost nad ostalim
informacijama.
Korišćenje navigacije je opisana u posebnom uputstvu, koje ste dobili prilikom
kupovine vozila.

Slika. 15 Displej: mala


rezerva goriva

Značenje crvenih simbola:

Mala rezerva goriva ⇒ strana 24



Kontrola nivoa motornog ulja, snimač motornog ⇒ strana 24
 ulja je u kvaru
⇒ strana 24
 Istrošene kočione pločice

⇒ strana 25
 Nizak nivo tečnosti za prskalice

⇒ strana 25
 Sijalica u kvaru

⇒ strana 25
 U kvaru sijalica stop svetla

Ako se pojavi žuti simbol, čućete jedan zvučni signal.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 20 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

20 Merači i kontrolne lampice

Kontrolna svetla
Pregled
Kontrolna svetla signaliziraju određene funkcije, eventualne kvarove.

Slika. 16 Instrument tabla sa kontrolnim svetlima

 Migavci (levo) ⇒ strana 21  Dopuna ⇒ strana 22

 Migavci (desno) ⇒ strana 21  Maglenke* ⇒ strana 22

 Velika svetla ⇒ strana 22  Servo upravljača* ⇒ strana 22

Kontrola elektronike motora (benzinski


 Poziciona svetla ⇒ strana 22  motor)
⇒ strana 22

 Maglenke ⇒ strana 22  Grejači (dizel motor) ⇒ strana 23


NKO A04 73.book Page 21 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 21

 Migavci za vozilo sa prikolicom * ⇒ strana 23  Kočioni sistem ⇒ strana 26

 Temperatura, količina tečnosti za hlađenje ⇒ strana 23  Sistem airbag ⇒ strana 27

Sistem zabrane neovlašćenog startovanja


 vozila (imobilizer)
⇒ strana 23  Bezbednosni pojas * ⇒ strana 27

 Rezerva goriva ⇒ strana 24


PAŽNJA!
 Motorno ulje ⇒ strana 24 • Ako ne budete poštovali kontrolna svetla, upozorenja i informacije, to
može dovesti do ozbiljnih povreda ili do oštećenja vozila.
 Debljina kočionih obloga* ⇒ strana 24 • Prostor motora je zona opasnosti. Prilikom radova u prostoru motora,
npr. prilikom kontrole i dolivanja tečnosti, može doći do povređivanja,
 Sijalice* ⇒ strana 25 opekotina, požara. Zato poštujte upozorenja ⇒ strana 142.

 Otvaranje vrata* ⇒ strana 25


Napomena
• Razmeštaj kontrolnih lampica zavisi od modela i tipa motora. Tekstovi uz poje-
 Nivo tečnosti u posudi za prskalice* ⇒ strana 25
dine funkcije naćićete na sledećim stranama uz određeni simbol.

 Peta vrata* ⇒ strana 25


• Kvarovi su signalizirani na instrument tabli kao crveni simboli (prioritet 1 -
ozbiljna opasnost) ili kao žuti simbol (prioritet 2 - upozorenje).

 Sistem kontrole izduvnih gasova ⇒ strana 25


Migavci 
 Regulacija proklizavanja (ASR)* ⇒ strana 25
Prema položaju migavaca, trepće levo  ili desno  kontrolno svetlo.
 Elektronski stabilzacioni sistem (ESP)* ⇒ strana 25 U slučaju kvara migavca, trepće kontrolna lampica dva puta brže. Ovaj podatak se
ne odnosi na vožnju sa prikolicom.
 Antiblok sistem (ABS)* ⇒ strana 26
Ako je uključeno upozoravajuće svetlo, trepću svi migavci i oba kontrolna svetla
migavaca.
Dalja uputstva vezana za migavce ⇒ strana 43.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 22 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

22 Merači i kontrolne lampice

Velika svetla  Maglenke* 

Kontrolno svetlo  svetli kada su uključena velika svetla ili prilikom ablendovanja. Kontrolno svetlo  sija kada uključite maglenke ⇒ strana 42.
Dalja uputstva vezana velika svetla ⇒ strana 43.
Elektromehanički servo *
Kratka svetla 
Kontrolno svetlo  sija 2 s posle davanja kontakta. Ako se kontrolna lampica upali
tokom vožnje ili posle 2 s po uključenju kontakta se ne ugasi, kvar je u elektronici
Kontrolno svetlo  kada su uključena poziciona svetla ⇒ strana 41.
serva. Potražite pomoć servisa Škoda.
Kontrolno svetlo ne sija kada nedostaje ulje u servo upravljaču.
Maglenke
Dalje informacije ⇒ strana 121, “Servo*”.
Kontrolno svetlo  sija kada uključite maglenke ⇒ strana 42.
Napomena
Dopuna  Kada vučete kola sa isključenim motorom ili prilikom kvara na servu, servo ne radi.
Vozilo je ipak potpuno upravljivo. Samo mora da se upotrebi veća snaga za
upravljanje.
Kontrolno svetlo  sija posle davanja kontakta. Posle startovanja motora, svetlo
mora da se ugasi.
Ako posle uključenja kontakta ne dođe do uključenja kontrolnog svetla , vozite u Kontrola elektronike motora  (benzinski motor)
najbliži Škoda servis.
Kontrolno svetlo  (Electronic Power Control) će se ugasiti na nekoliko sekundi
Ako kontrolno se svetlo posle startovanja motora ne ugasi tokom vožnje, idite u
posle uključenja kontakta.
najbliži servis Škoda. Obzirom na to, da akumulator nije pun, isključite sve elektro-
potrošače koji Vam nisu potrebni. Ako se kontrolna lampica  posle startovanja motora ne ugasi ili se upali tokom
vožnje, u sistemu elektronske kontrole snage motora nalazi se kvar. Rezervni
Tekst na displeju*:
program koji je podešen u upravljačkoj jedinici motora, omogućiće da dođete do
ALTERNATOR WORKSHOP! (PUNJENJE - U SERVIS!) najbližeg Servisa.
Tekst na displeju*:
Upozorenje! ENGINE WORKSHOP! (MOTOR - U SERVIS!)
Ako se tokom vožnje na displeju upali uz kontrolno svetlo  još i kontrolna
lampica  (kvar sistema za hlađenje), morate odmah da zaustavite i isključite
motor - opasnost od oštećenja motora!
NKO A04 73.book Page 23 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 23

Grejači  (dizel motor) Ako ne možete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu tečnosti za
hlađenje ,ne nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć
Ako je motor hladan, kontrolno svetlo  će se upaliti kada okrenete ključ u bravi servisa Škoda, jer preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora.
u položaj 2 ⇒ strana 78. Kada se svetlo ugasi, odmah startujte. Ako je nivo tečnosti za hlađenje na propisanom nivou, može biti povećana tempe-
Kod zagrejanog motora, npr. pri temperaturama iznad +5 °C, kontrolno svetlo će ratura prouzrokovana zbog pokvarenog ventilatora. Prekontrolišite osigurač venti-
se upaliti na oko 1 s. To znači da motor možete da startujete odmah. latora, eventualno zamenite ⇒ strana 176, “Položaj osigurača na akumulatoru”.

Ako se kontrolno svetlo  ne upali ili sija bez prekida, kvar je u sistemu paljenja, i Ako se kontrolna lampica ne ugasi iako je nivo tečnosti i osigurač u redu, ne nastav-
zato što pre potražite pomoć u Škoda servisu. ljajte vožnju. Potražite pomoć servisa Škoda.

Ako kontrolno svetlo  počne da trepće za vreme vožnje, u sistemu elektronske Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 146, “Sistem za hlađenje”.
kontrole snage postoji kvar. Rezervni program koji je podešen u upravljačkoj jedi- Tekst na displeju*:
nici motora, omogućiće da dođete do najbližeg Servisa.
STOP CHECK COOLANT SERVICE MANUAL (STOP! TEČNOST ZA HLAĐENJE
Tekst na displeju*: KONTROLA! UPUTSTVO ZA UPOTREBU)
ENGINE WORKSHOP! (MOTOR - U SERVIS!)
PAŽNJA!
Migavci za vozilo sa prikolicom*  • Ako zbog tehničkih problema morate da zaustavite, zaustavite vozilo na
bezbednoj udaljenosti od saobraćaja, isključite motor i uključite sva četiri
Kontrolno svetlo  trepće zajedno sa ostlim migavcima samo tada ako je na vozilo fara ⇒ strana 43.
prikačena prikolica. • Posudu sa tečnosti za hlađenje otvarajte pažljivo. Kada je motor vruć,
Ako je na prikolici ili na vozilu neki od migavaca u kvaru, kontrolno svetlo  ne sistem za hlađenje je pod pritiskom - opasnost od opekotina. Zato pre nego
trepće. odvijete poklopac, sačekajte da se motor ohladi.
• Ne pipajte ventilator! Ventilator može da proradi i kada je kontakt
isključen.
Temperatura, količina rashladne tečnosti

Kontrolno svetlo  će se uključiti na nekoliko sekundi posle uključenja kontakta.1) Sistem zaštite od neovlašćenog startovanja motora
Ako se kontrolno svetlo  ne ugasi ili se upali, eventualno trepće tokom vožnje, (imobilizer) 
tempertura za hlađenje je prilično visoka ili nivo tečnosti mali.
Prilikom davanja kontakta upoređuje se kod ključa sa upravljačkom jednicom.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk).
Ishod poređenja potvrđuje se paljenjem kontrolne lampice  na nekoliko
U tom slučaju, isključite motor i prekontrolišite nivo tečnosti za hlađenje, eventu- sekundi.
alno dopunite.
Ako je korišćen neispravan ključ (npr. kopija), kontrolno svetlo sija bez prekida i
1)
motor nije moguće startovati ⇒ strana 29.
Kod vozila sa displejom se kontrolna lampica  ne pali prilikom davanja kontakta, već samo
u slučaju, ako je tečnost za hlađenje prevelika ili je nivo tečnosti za hlađenje nizak. Motor je moguće startovati samo originalnim kodiranim ključem Škoda.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 24 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

24 Merači i kontrolne lampice

Rezerva goriva Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).


Tekst na displeju*:
Kontrolno svetlo  svetli bez prekida u slučaju da nivo goriva u rezervoaru padne
CHECK OIL LEVEL (PREKONTROLIŠITE NIVO ULJA)
ispod 7 litara.
Ako otvorite haubu na duže od 30 s, kontrolno svetlo će se ugasiti. Ako niste dopu-
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
nili ulje, kontrolno svetlo će se posle 100 km opet uključiti.
Tekst na displeju*:
Kontrolno svetlo  trepće žuto* (u kvaru je snimač nivoa ulja)
PLEASE REFUEL (NATOČITE GORIVO)
Ako se pojavi kvar na snimaču nivoa motornog ulja, bićete obavešteni zvučnim
signalom i kontrolnim svetlom.
Motorno ulje  Motor je nužno pregledati u servisu Škoda.
Tekst na displeju*:
Kontrolno svetlo  trepće crvena (nizak pritisak ulja)
Kontrolno svetlo će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta.2) OIL SENSOR WORKSHOP! (SNIMAČ ULJA U SERVIS!)

Ako se kontrolna lampica posle startovanja motora ne ugasi ili počne da trepće
tokom vožnje ,zaustavite i isključite motor vozila. Prekontrolišite količinu ulja i PAŽNJA!
eventualno dopunite ⇒ strana 144.
• Ako zbog tehničkih problema morate da zaustavite, zaustavite vozilo na
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk). bezbednoj udaljenosti od saobraćaja, isključite motor i uključite sva četiri
Ako ne možete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu ulja ,ne fara ⇒ strana 43.
nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć servisa Škoda, jer • Crvena kontrolna lampica pritiska ulja  nije kontrolna lamica količine
preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora. ulja! Iz tog razloga bi trebali količinu ulja pravilno kontrolisati, najbolje pri
Ako trepće kontrolna lampica i u slučaju, kada je količina ulja u redu, ne nastavl- svakom točenju goriva.
jajte vožnju. Neostavljejte motor da radi ni u ler režimu. Potražite pomoć u
najbližem servisu Škoda.
Debljina kočionih obloga* 
Tekst na displeju*:
STOP! OIL PRESS. STOP MOTOR! SERVICE MANUAL (STOP! PRITISAK ULJA. Ako se uključi kontrolno svetlo , odmah potražite servis Škoda i prekontrolišite
ISKLJUČITE MOTOR! UPUTSTVO ZA UPOTREBU) kočione obloge svih točkova.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
Kontrolno svetlo  svetli žuto* (nedovoljna količina ulja)
Ako se uključi kontrolno svetlo, verovatno količina ulja nije u redu. Što pre prekon- Tekst na displeju*:
trolišite nivo ulja, eventualno, ulje dopunite ⇒ strana 144. CHECK BRAKE PADS (KONTROLA KOČIONIH OBLOGA)

2) Kod vozila sa displejom kontrolna lampica  se neće upaliti posle davanja kontakta već
samo u slučaju manjka ulja.
NKO A04 73.book Page 25 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 25

Sijalice * Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk).

Kontrolno svetlo  sija pri oštećenju vlakna sijalice tokom:


Sistem kontrole izduvnih gasova 
• kočnica (zadnja stop svetla);
• paljenja farova (prednja kratka svetla ili zadnja poziciona svetla). Kontrolno svetlo  sija posle davanja kontakta.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk). Ako se kontrolna lampica posle startovanja motora ne ugasi ili se upali i trepće
tokom vožnje, kvar je u sistemu kontrole izduvnih gasova. Rezervni program koji je
Tekst na displeju*:
podešen u upravljačkoj jedinici motora, omogućiće da dođete do najbližeg Servisa.
LIGHTS FAILURE (KVAR NA FAROVIMA!)
Tekst na displeju*:
ili
EMISSIONS WORKSHOP! (EMISIJA - U SERVIS!)
BRAKE LIGHT FAILURE (STOP SVETLA U KVARU!)

Regulacija proklizavanja (ASR) *


Otvaranje svetla* 
Kontrolno svetlo  će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta.
Kontrolno svetlo  svetli, ako su otvorena jedno ili više vrata.
Kontrolno svetlo prilikom regulacije trepće za vreme vožnje.
Kod vozila sa displejom ovo kontrolno svetlo sija i kada je kontakt isključen.
Ako je sistem ASR isključen ili je kvar u sistemu, svetlo sija bez prekida.
Kontrolno svetlo će se ugasiti posle 15 s od zaključavanju vozila.
Jer sistem ASR radi zajedno sa ABS-om, prilikom prestanka rada ABS, svetli
Kod vozila bez displeja ovo će se svetlo ugasiti posle gašenja kontakta.
kontrolno svetlo ASR.
Druge informacije o ASR ⇒ strana 118, “Regulacija proklizavanja (ASR)*”.
Nivo tečnosti u posudi prskalica* 

Kontrolno svetlo  svetli posle uključenja kontakta a kada nema dovoljno tečnosti Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)* 
u posudi za prskalice. Dopuna tečnosti ⇒ strana 153.
Kontrolno svetlo  će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
Deo sistema ESP je i regulacija proklizavanja ASR, elektronska blokada diferencijala
Tekst na displeju*:
EDS i antiblok sistem ABS.
TOP UP WASH FLUID (DOPUNITE VODU U POSUDI PRSKALICA)
Kontrolno svetlo prilikom regulacije trepće za vreme vožnje.
Ako je sistem ESP isključen ili je kvar u sistemu, svetlo sija bez prekida.
Peta vrata* 
Jer sistem ESP radi zajedno sa ABS-om, prilikom prestanka rada ABS, svetli
kontrolno svetlo ESP.
Kontrolno svetlo sija kada uključite kontakt, ako su otvorena peta vrata.
Druge informacije o ESP ⇒ strana 117, “Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)*”.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 26 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

26 Merači i kontrolne lampice

Elektronska blokada diferencijala (EDS)*


PAŽNJA! Nastavak
Sistem EDS je deo ESP. Kvar u sistemu EDS je signalizovan kontrolnim svetlom ESP
 na instrument tabli. Odmah potražite neki od Škoda servisa. Druge informacije ispod oznake MIN, nenastavljajte vožnju - opasnost od nezgode! Potražite
o EDS ⇒ strana 119. stručnu pomoć.
• Prilikom kontrole kočione tečnosti i otvaranja haube, pazite na uputstva
⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
Antiblok sistem (ABS)* 
• Ako je kočiona tečnost u redu, moglo je doći do prestanka regulacije
sistema ABS. Zadnji točkovi onda prilikom kočenja mogu relativno brzo da
Kontrolna lampica  signalizira funkcionalnost ABS. blokiraju. To može pod određenim okonlostima da uzrokuje zanošenje
Kontrolno svetlo će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta, eventu- vozila - opasnost od povreda! Pažljivo dođite do najbližeg servisa Škoda i
alno tokom startovanja. Svetlo će se ugasiti, čim se ugasi automatski proces kvar popravite.
kontrole.

Kvar u ABS Kočioni sistem


Ako se kontrolna lampica ABS  ne ugasi u roku od nekoliko sekundi posle davanja
kontakta, ili se ne upali uopšte, ili se upali tokom vožnje, sistem nije u redu, vozilo Kontrolna lampica  trepće, eventualno svetli, ako je mala količina kočione
je kočeno bez funkcije ABS. U vozilu je funkcionalan samo normalan kočioni sistem. tečnosti, kvar u ABS ili je povučena ručna kočnica.
Odmah potražite najbliži servis Škoda i prilagodite vožnju obzirom da ne znate Ako kontrolno svetlo  trepe (ako nije zategnuta runa konica), zaustavite i
kakva je priroda kvara. prekontrolišite nivo koione tenosti ⇒ .
Ako se radi o većem kvaru, čućete i zvučno upozorenje (3 puta). Tekst na displeju*:
Druge informacije o ABS ⇒ strana 120, “Antiblok sistem (ABS)*”. STOP BRAKE FLUID SERVICE MANUAL (STOP KOČIONA TEČNOST
UPUTSTVO ZA UPOTREBU)
Kvar u celom kočionom sistemu
Ako se upali kontrolno svetlo ABS  zajedno sa kontrolnim svetlom kočionog Prilikom kvara ABS, koji je uticao i na funkciju normalnog sistema za kočenje (npr.
sistema  (kada je spuštena ručna kočnica), u kvaru je ne samo ABS, ali i drugi deo na raspored kočionog pritiska), upaliće se kontrolno svetlo ABS  zajedno sa
kočionog sistema ⇒ . kontrolnim svetlom kočionog sistema . Računajte na to da je u kvaru ne samo
ABS, ali i isto tako i drugi deo kočionog sistema ⇒ .
Tekst na displeju*:
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk).
STOP BRAKE FAULT SERVICE MANUAL (STOP! KVAR NA KOČNICAMA
UPUTSVO ZA UPOTREBU) Vozite oprezno do servisa i računajte na to, da ćete morati da pritiskate većom
silom na kočionu papučicu, veći hod kočnice i povećanu razdaljinu kočenja.
Tekst na displeju*:
PAŽNJA!
STOP BRAKE FLUID SERVICE MANUAL (STOP KOČIONA TEČNOST
• U slučaju da se pali kontrolna lampica kočionog sistema  zajedno sa
UPUTSTVO ZA UPOTREBU)
kontrolnim svetlom ABS , odmah zaustavite i prekontrolišite nivo kočione
tečnosti u posudi ⇒ strana 148, “Kočiona tečnost”. Ako je nivo tečnosti pao Dalja uputstva vezana za kočioni sistem ⇒ strana 119, “Kočnice”.
NKO A04 73.book Page 27 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Merači i kontrolne lampice 27

Zategnuta ručna kočnica • kontrolno svetlo  će se po uključenju kontakta upaliti na 3 s;


Kontrolno svetlo  svetli kada je zategnuta ručna kočnica. Osim toga čućete • Isključenje airbaga je signalizirano paljenjem kontrolnog svetla  
zvučno upozorenja, ako vozite minimalno 3 s brže od 6 km/h. (airbag isključen) u srednjem panelu instrument table ⇒ strana 109.
Tekst na displeju*:
HANDBRAKE ON (RUČNA KOČNICA ZATEGNUTA) PAŽNJA!
U slučaju kvara prekontrolišite sistem airbag što pre u servisu Škoda. U
PAŽNJA! suprotnom, nastaje opasnost, da se prilikom nezgode sistem airbaga neak-
tivira.
• Prilikom kontrole kočione tečnosti i otvaranja haube, pazite na uputstva
⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
• Ako se kontrolno svetlo kočionog sistema  nekoliko sekundi posle Napomena
uključenja kontakta ne ugasi ili se upali tokom vožnje, odmah zaustavite i Druge informacije o isključenju airbaga ⇒ strana 108, “Isključenje airbaga”.
prekontrolišite nivo kočione tečnosti u posudi ⇒ strana 148, “Kočiona
tečnost”. Ako je nivo tečnosti pao ispod oznake MIN, nenastavljajte vožnju -
opasnost od nezgode! Potražite stručnu pomoć. Bezbednosni pojas * 

Kontrolno svetlo  će se posle davanja kontakta upaliti kao upozorenje da morate


Sistem airbag  vezati bezbednosni pojas.
U slučaju, da niste vezani, čućete posle davanja kontakta, zvučni signal u trajanju od
Kontrola sistema airbag 6 s.
Kontrolno svetlo  će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta.
Tekst na displeju*:
Ako se kontrolna lamica ne ugasi ili se upali, trepće tokom vožnje, došlo je do kvara
FASTEN SEATBELT (ZAVEŽITE BEZBEDNOSNI POJAS)
u sistemu ⇒ . To isto tako važi i u slučaju, da se kontrolno svetlo prilikom
paljenja ne upali. Druge informacije o bezbednosnim pojasevima ⇒ strana 97, “Zašto bezbednosni
pojasevi?”.
Tekst na displeju*:
AIRBAG FAULT (KVAR NA AIRBAGU)
Funkcionalnost sistema airbag se kontroliše elektronski i kada je neki od airbagova
isključen.
Ako je bio čeoni, bočni, eventualno airbag za glavu isključen dijagnostičkim
uređajem:
• kontrolno svetlo  se posle davanja kontakta upali i sija oko 3 s i posle toga
trepće oko 12 s u intarvalima od 2 s.
Ako je airbag bio isključen uz pomoć prekidača* u kaseti za odlaganje:

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 28 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

28 Otključavanje i zaključavanje

Otključavanje i zaključavanje

Ključevi Privezak
Uz jedan od ključeva je prikačen plastični privezak sa oznakom broja ključa. Na
Opis osnovu oznake možete u servisu Škoda bilo kada naručiti rezervni ključ.
Privezak sa brojem, pažljivo čuvajte, jer samo na osnovu ovog broja možete, u
slučaju da ste izgubili ili oštetili, naručiti kljuć. Zbog toga, kada prodajete vozilo,
privezak predajte novom vlasniku.

PAŽNJA!
• Ako vozilo, samo i na trenutak napuštate, ne ostavljajte ključeve u
kolima. Ovo važi, npr. ako u kolima ostaju deca. Deca bi mogla da startuju
motor, ili da uključe električne potrošače (npr.el.podizače prozora) - opas-
Slika. 17 Komplet nost od nezgode ili ranjavanja!
ključeva bez daljinske
kontrole • Ključ izvedite iz kontakt brave tek kada se vozilo potpuno zaustavi. Inače
bi mogla brava volana neočekivano da se zaključa - opasnost od nezgode!

Upozorenje!
• Svaki ključ ima elektronske delove i zato ga čuvajte od vlage i potresa.
• Žljeb ključa održavajte čistim, jer nečistoće (tekstilna vlakna,prašina i sl.) nega-
tivno utiču na funkciju brave.

Napomena
Slika. 18 Ključ za daljin- U slučaju da ključ izgubite, obratite se servisu Škoda, koji će Vam obezbediti
skim rezervni ključ.

Sa vozilom se isporučuju dva ključa bez daljinskog upravljača ⇒ slika. 17, eventu-
alno dva ključa sa daljinskim komandama* ⇒ slika. 18. Zavsno od opreme, vrsta
ključa može biti drugačija ⇒ slika. 18. Ovim ključevima možete otključati sve brave
vozila.
NKO A04 73.book Page 29 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 29

Zamena baterije – Sa poklopca skinite istrošenu bateriju.


– Stavite novu bateriju. Pazite na to da oznaka “+” na bateriji je u smeru
na dole. Ispravan polaritet je označen na poklopcu dapjinskog.
– Poklopac sa baterijom vratite na kućište i obe strane stisnite.
– Nasadite kaućište tako da obe strane uđu jedna u drugu.

Životna okolina
Praznu bateriju likvidirajte u skladu sa zakonom o zaštiti životne sredine.
Slika. 19 Demontaža
ključa za daljinskim
Napomena
• Rezervna baterija mora odgovarati specifikaciji originalne baterije.
• Ako ne budete mogli da otključavate i zaključavete posle zamene baterije,
nužno je sistem sinhronizovati ⇒ strana 36.

Sigurnosni sistem protiv startovanja motora (imobilizer)


Elektronski imobilizer zabranjuje neovlašćeno startovanje Vašeg
Slika. 20 Poklopac vozila u rad.
kućišta daljinskog uprav-
B1Z-0042H ljača U glavi ključa je ugrađen elektronski čip. Elektronski imobilizer se deaktivira kada
ubacite ključ u kontakt bravu. Čim izvadite ključ iz brave, elektronski imobilizer se
automatski aktivira.
Svaki ključ sa daljinskim sadrži jednu bateriju, koja se nalazi u daljinskom
upravljaču A B ⇒ slika. 19. Preporučujemo Vam da bateriju menjate u
servisu Škoda. Ako želite bateriju da zamenite sami, postupajte na sledeći Napomena
način: Motor je moguće startovati samo originalnim kodiranim ključem Škoda ⇒
strana 23.
– Rasklopite ključ.
A ⇒ slika. 19 od
– Tankim odvijačem pažljivo odvojte deo ključa A
kućišta daljinskog A
B . Zaključavanje
– Skinite poklopac ⇒ slika. 20 u smeru strelice. Za vozila bez centralnog zaključavanja važi:

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 30 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

30 Otključavanje i zaključavanje

Zaključavanje spolja Zadnja vrata su opremljena dečijim osiguračem. Osigurač uključujte i


Prilikom otključavanja, ili zaključavanja ključem, pokreće se osiguračA
A u vratima isključujte ključem od vozila.
gore ili dole ⇒ strana 32, slika. 23.
Uključenje dečijeg osigurača
Zaključavanje spolja
– Okrenite zarez osigurača u smeru strelice na vratima ⇒ slika. 21.
Iznutra možete obezbediti vrata od otključavanja, pritiskom na osigurače. Kada su
osigurači spušteni vrata se ne mogu otvoriti spolja. Iznutra vrata možete otvoriti na
Isključenje dečijeg osigurača
sledeći način:
– Okrenite zarez osigurača u suprotnom smeru od strelice na vratima .
• posle jednog zatezanja brave, vrata će se otključati
• posle drugog zatezanja brave, vrata će se otvoriti Ako je dečiji osigurač uključen, blokirano je otvaranje vrata bravom unutar vozila.
Vrata možete otvoriti samo spolja.

Napomena
• Otvorena vrata vozača nije moguće obezbediti osiguračem. Na ovaj način se Centralno zaključavanje*
izbegava mogućnost zaključavanja ključa u vozilu.
• Otvorena vrata suvozača i zadnja vrata možete obezbediti spuštanjem osigu-
Opis
rača.
• Poštujte pravila o bezbednosti ⇒ u “Opis” na strani 30. Kada zaključavate ili otključavate vozilo centralnim zaključavanjem, istovremeno
će se otključati ili zaključati sva vrata. Poklopac prtljažnika se takođe otključava.
Poklopac možete otvoriti pritiskom brave iznad registracije .
Dečiji osigurač Upravljanje centralnim zaključavanjem je moguće:
Dečiji osigurač onemogućava otvaranje zadnjih vrata uz pomoć • spolja pomoću ključa vozila ⇒ strana 31
unutrašnje brave. • prekidača centralnog zaključavanja ⇒ strana 32;
• A ⇒ strana 32, slika. 23 (samo za zaključavanje);
osiguračima prednjih vrata A
• daljinskom kontrolom ⇒ strana 34.

Električna kontrola prozora


Kada otključavate i zaključavate vozilo možete otvarati i zatvarati prozore ⇒
strana 38, “Komfort kontrola prozora”.

Otključavanje pojedinih vrata*


Ova funkcija omogućava otključavanje samo vrata vozača. Ostala vrata ostaju zakl-
Slika. 21 Dečiji osigurač jučana i otključavaju se sledećom komandom (otključavanje). Ovu funkciju
zadnjih vrata
NKO A04 73.book Page 31 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 31

moguće je podesiti reprogramiranjem elektronske jedinice centralnog zaključa- Kontrolno svetlo u vratima vozača počinje da trepće. Ni jedna vrata nije moguće
vanja. Ove poslove vrši servis Škoda, koji će Vam pružiti bliže informacije. iznutra niti spolja otvoriti pomoću brave. Na taj način je smanjena mogućnost
neovlašćenog ulaska u vozilo.
Automatsko zaključavanje*
Ako zaključavate vozilo ključem ili daljinskom kontrolom, možete osigurač od iskl-
Pri brzini od oko 15 km/h, sva vrata i prtljažnik se automatski zaključavaju.
jučite sa dva pritiska na prekidač u roku 2 sekunde.
Vozilo se će opet automatski otključati kada izvadite ključ iz kontakt brave. Osim
Ako je osigurač van funkcije, ne sija kontrolno svetlo pored osigurača A A u vratima
toga, vozač može da otključa vozilo pritiskom na prekidač  centralnog zaključa-
vozača ⇒ strana 32, slika. 23. To ne važi u slučaju, kada je aktiviran alarm*, inače
vanja ili povlačenjem brave vrata.
kontrolno svetlo signalizuje da je sistem aktivan.
Ako želite, možete funkciju automatskog zaključavanja aktivirati u nekom od servisa
Posle sledećeg otključavanja i zaključavanja vozila, osigurač je ponovo u funkciji.
Škoda.
Ako je vozilo zaključano a osigurač deaktiviran, možete vozilo otvoriti na sledeći
način:
PAŽNJA!
• posle jednog zatezanja brave, vrata će se otključati
• Zaključavanjem vrata je onemogućeno samovoljno otvaranje vrata u • posle drugog zatezanja brave, vrata će se otvoriti
vanrednim okonlostima (nezgoda). Zaključana vrata onemogućavaju
nasilan ulazak u vozilo spolja, npr. kada čekate na raskrsnicama. Zaključana
vrata istovremeno oteževaju pristup u vozilo u slučaju pomoći pri saob- PAŽNJA!
raćajnih nezgoda - ugrožavanje života!
Ako je vozilo zaključano sa aktiviranim osiguračem, ne smeju u vozilu ostati
osobe niti životinje, jer iznutra ne ide otključati vrata niti otvoriti prozore.
Napomena Na ovaj način zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
• Posle zaključavanja vozila prekontrolišite da li su osigurači na vratima u donjem nužde - opasnost po život!
položaju. Zadnja vrata kod vozila sa centralnim zaključavanjem nisu opremljena sa
osiguračima.
Otključavanje ključem
• Prilikom nezgode sa aktivacijom airbaga, zaključana vrata se automatski otkl-
jučavaju, da bi u vozilo mogla da dopre prva pomoć.
• Ako dođe do prestanka rada centralnog zaključavanja, možete ključem otkl-
jučati samo prednja vrata, koja su opremljena bravom. Zadnja vrata možete ručno
zaključavati.
− Zaključavanje vrata u nuždi ⇒ strana 33.

Bezbednosni osigurač
Slika. 22 Položaji ključa
Centralno zaključavanje je opremljeno bezbednosnim osiguračem. Ako zakl- pri otključavanju i zakl-
jučavanju vozila
jučate vozilo spolja, automatski se blokira brava vrata. Osigurač nije moguće izvući. B1Z-0042H

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 32 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

32 Otključavanje i zaključavanje

– Okrenite ključ u bravi vozačevih vrata u levo u položaj za otključa-


A ⇒ strana 31, slika. 22.
vanjeA Napomena
Otvorena vrata vozača nije moguće zaključati. Posle zatvaranja moraju se zaključati
– Povucite bravu i vrata otvorite. odvojeno.

• Sva vrata će se otključati (osigurači će se pomeriti na gore).


• Poklopac prtljažnika će se otključati. Prekidač centralnog zaključavanja
• Unutrašnja svetla, podešena na kontakt od vrata, će se upaliti.
• Bezbednosni osigurač će se deaktivirati.
• Prozori se otvaraju sve vreme dok držite ključ u položaju za otključavanje.
• Kontrolno svetlo u vratima vozača će prestati da trepće, ako vozilo nema alarm*
⇒ strana 36.

Napomena
Ako je vozilo opremljeno alarmom*, morate do 15 s posle otvranja vrata staviti ključ
u kontakt bravu i uključiti kontakt da bi se alarm ugasio. Ako do 15 s kontakt neukl- Slika. 23 Prekidača
jučite, aktiviraće se alarm. centralnog zakljućavanja

Zaključavanje ključem Ako vozilo nije zaključano spolja, možete vozilo otključati, ili zaključavati
pomoću prekidača A 1 , eventualno. A
2 i bez uključenog kontakta.

– Okrenite ključ u bravi vozačevih vrata u položaj za zaključavanje A


B
Zaključavanje svih vrata i pokolopca prtljažnika
⇒ strana 31, slika. 22.
1 ⇒ slika. 23 ili pritisnite na dole osigurač A
– Pritisnite prekidač A A u
• Vrata i prtljažnik se zaključavaju (osigurači u prednjim vratima se pomeraju na prednjim vratima .
dole).
• Unutrašnja svetla, podešena na kontakt od vrata, će se ugasiti. Otključavanje svih vrata i pokolopca prtljažnika
• Prozori i el. krovni prozor* će se zatvarati tako dugo dok držite ključ u položaju – Pritisnite dugme A
2 ⇒ slika. 23.
za zaključavanje.
• Bezbednosni osigurač će se odmah aktivirati. Ako je Vaše vozilo zaključano prekidačem A
1 , važi sledeće:

• Kontrolno svetlo u vratima vozača počinje da trepće. • Otvaranje vrata i poklopca prtljažnika spolja nije moguće ( obezbeđenje npr. pri
zaustavljanju na raskrsnici).
• Vrata možete iznutra pojedninačno otključati i otvoriti pomoću kvake.
NKO A04 73.book Page 33 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 33

• Ako su vrata vozača otvorena, nije moguće zaključati, da nebi došlo do Na bočnoj strani zadnjih vrata se nalazi mehanizam za zaključavanje koji
slučajnog zaključavanja u vozilu. Posle zatvaranja vrata moraju se zaključati odvo- je dostupan tek kad se otvore vrata. (Važi samo za vozila sa ventralnim
jeno. zaključavanjem).
• Prilikom nezgode sa aktivacijom airbaga, zaključana vrata se automatski otkl-
jučavaju, da bi u vozilo mogla da dopre prva pomoć. Zaključavanje
A ⇒ slika. 24.
– Odstranite poklopac A
PAŽNJA! – Uvucite ključ u otvor ispod poklopca i gurnite polugicu A
B do kraja
Centralno zaključavanje je u funkciji i kada je isključen kontakt. Vrata i unutra.
prtljažnik se zaključavaju. Zbog toga što je, kada su vrata zaključana, otežan
pristup prve pomoći u vozilo, nikada ne ostavljajte decu u vozilu bez – Ponovo montirajte poklopac.
nadzora. Iznutra zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
Kada zatvorite vrata, nije više moguće otvoriti ih spolja. Ako dečiji osigurač nije
nužde - opasnost po život!
uključen, moguće je otvoriti vrata iznutra dvostrukim povlačenjem za bravu. Ako je
dečiji osigurač uključen, nužno je osim dvostrukog zatezanja brave, otvoriti vrata
Napomena spolja.
• Ako je bezbednosni osigurač aktiviran, brave i prekidači centralnog zaključa-
vanja nisu u funkciji.
• Na slici ⇒ strana 32, slika. 23 je prikazana kontrola za vozila opremljena
komfort upravljanjem stakala* ⇒ strana 37.

Zaključavanje zadnjih vrata u nuždi

Slika. 24 Zadnja vrata:


zaključavanje vrata u
nuždi

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 34 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

34 Otključavanje i zaključavanje

Poklopac prtljažnika Vrata takođe možete otvoriti daljinskom kontrolom bez upaljenog kontakta,
držanjem odgovarajućeg prekidača duže od 1 s.Poklopac će odskočiti i alarm* će
se deaktivirati. Posle zaključavnja vozila alarm će se ponovo aktivirati.
Prtljažnik zatvorite spuštanjem vrata.
U slučaju da se vrata ne zatvore, ponovite postupak.

PAŽNJA!
• Uverite se da li je prtljažnik uistinu zatvoren. U suprotnom bi se mogao
u toku vožnje iznenadno otvoriti - opasnost od nezgode!
Slika. 25 Ručica za otva- • Nikada ne vozite sa otvorenim ili poluotvorenim poklopcem prtljažnika,
ranje haube
jer bi mogao u vozilo da uđe izduvni gas - opasnost od trovanja!
• Prilikom zatvaranja prtljažnika, ne gurajte staklo na vratima, moglo bi se
razbiti - opasnost od ranjavanja!

Napomena
• Posle zatvaranja, prtljažnik će se za 5 s zaključati i alarm* će se zaključati.
Važi samo u slučaju ako je vozilo bilo zaključano pre zatvaranja prtljažnika.
• Kada vozite brzinom većom od 5 km/h, deaktivira se funkcija brave prtljažnika.
Kada se zaustavite i otvorite vrata, brava je ponovo aktivna.
Slika. 26 Brava vrata
prtljažnika
Daljinska kontrola*
Otvaranje prtljažnika kod vozila bez centralnog zaključavnja
Vrata ćete osloboditi povlačenjem ručice pored sedišta vozača⇒ slika. 25 i otvorite Opis
ih.
Daljinskom kontrolom možete:
Prtljažnik zatvorite spuštanjem vrata.
U slučaju da se vrata ne zatvore, ponovite postupak.
• otključati i zaključati vozilo;
• otključati peta vrata.
Otvaranje prtljažnika kod vozila bez centralnog zaključavnja
Odašiljač i baterija je ugrađena u kućištu glavnog ključa. Prijemnik je ugrađen
Kada otključate vrata ključem, ili daljinskim upravljačem*, možete poklopac otvoriti unutar vozila. Domet daljinske komande je oko 10 m. Ako su baterije slabe, domet
uz pomoć brave u gornjem delu žljeba za registarsku oznaku⇒ slika. 26. se smanjuje.
NKO A04 73.book Page 35 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 35

Glavni ključ ima sklopivi deo, koji služi za mehaničko otključavanje i zaključavanje
vozila a isto tako za startovanje motora.
Prilikom zamene izgubljenog ključa, isto kao i kod popravke ili zamene prijemnika,
nužno je sistem podesiti u servisu Škoda. Tek onda možete daljinski ponovo da
koristite.

Napomena
• Ako je uključen kontakt, daljinska komanda se automatski deaktivira.
Slika. 28 Ključ za daljin-
• Funkcija daljinske kontrole može biti privremeno ograničena kao posledica skim
prekrivanja drugih talasa koji su iste talasne dužine (npr.mobilni telefon, TV
daljinski upravljač...)
Verzija daljinskog upravljača se razlikuje prema opremi vozila.
• Ako centralno zaključavanje, ili alarm ne reaguje na udaljenost veću od 3 m,
morate bateriju zameniti, najbolje u servisu Škoda. Resetovanje preporučujemo da
Otključavanje vozila 
obavite u servisu Škoda.
– Pritisnite prekidač A
1 na 1 s.

Otključavanje i zaključavanje Zaključavanje vozila 


– Pritisnite prekidač A
2 na 1 s.

Deaktivacija bezbednosnog osigurača


2 . Dalje informacije ⇒ strana 30.
– Pritisnite dva puta na 2 s prekidač A

Otključavanje petih vrata 


4 na 1 s ⇒ slika. 28.
– Pritisnite prekidač A

Otvaranje ključa
Slika. 27 Ključ za daljin-
skim – Pritisnite dugme A
3 .

Sklapanje ključa
– Pritisnite dugme A
3 i posle ključ sklopite u prvobitan položaj.

Otključavanje vozila je signalizirano dvostrukim paljenjem migavaca. Ako vozilo


otključate prekidačem A 1 i tokom 30 s ne otvorite nijedna vrata ni prtljažnik, vozilo

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 36 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

36 Otključavanje i zaključavanje

će se automatski zaključati. Ova funkcija onemogućava to da vozilo ostane nepla- Zato je nužno izvršiti sinhronizaciju koda na sledećei način:
nirano otključano.
• pritisnite bilo koji prekidač na daljinskoj komandi;
Tokom ovih 30 s bezbednosni osigurač je sa alarmom*van funkcije. • do jednog minuta od pritiska na prekidač, otključajte vrata ključem.
Kod vozila sa pojedinačnim otvaranjem vrata jednim pritiskom prekidača A 1
otključaćete samo vrata vozača, a dva puta otključaćete celo vozilo⇒ strana 30.
Prilikom otključavanja i zaključavanja vozila unutrašnja svetla uključena uz pomoć
Alarm*
kontakta u vratima, će se automatski uključiti ili ugasiti.
Alarm povećava zaštitu od provale u vozilo. Prilikom neovlašćenog ulaska u vozilo,
Ispravno zaključanje vozila je signalizirano jednim paljenjem migavaca. emituje zvučne i svetlosne upozoravajuće signale.
Ako se migavci ne upale, prekontrolišite vrata, haubu i peta vrata. Ako posle
uključenja alarma* ostavite otvorena vrata, haubu ili gepek, migavci će trepnuti tek Kako se alarm aktivira?
kada vrata zatvorite. Alarm se automatski aktivira zaključavanjem vozila ključem u vratima vozača ili
zaključavanjem daljinskom komandom u ključu. Alarm se aktivira za oko 30 s posle
zaključavanja.
PAŽNJA!
Kako se alarm deaktivira?
Ako je vozilo zaključano sa aktiviranim osiguračem, ne smeju u vozilu ostati
Alarm se pri otključavanju vozila deaktivira samo tada, kada koristite daljinsku
osobe niti životinje, jer iznutra ne ide otključati vrata niti otvoriti prozore.
komandu. Ako vozilo tokom 30 s od slanja signala za otključavanje, ne otvorite,
Na ovaj način zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
nužde - opasnost po život! alarm se posle toga automatski aktivira.
Ako vozilo otključate ključem u vratima vozača, morate do 15 s posle otvaranja
vrata staviti ključ u kontakt bravu, da bi se alarm deaktivirao. Ako do 15 s kontakt
Napomena neuključite, aktiviraće se alarm.
• Daljinski upravljač koristite samo tada, kada su vrata i prtljažnik zatvoren a
vozilo Vam je u vidokrugu. Kada će se aktivirati alarm?
• U vozilu ne smete da da pritiskate prekidač za zaključavanje  na daljinskom Kontrolišu se ove oblasti zaključanog vozila:
upravljaču pre nego što stavite ključ u kontakt bravu,da nebi vozilo nehotice zakl- • hauba;
jučali i aktivirali alarm*. Ako se to dogodi, pritisnite prekidač za otključavanje
daljinske kontrole.
• peta vrata;
• vrata;
• brava za paljenje;
Sinhronizacija daljinske komande • unutrašnji prostor vozila*3)

Ako nije moguće vozilo otvoriti daljinskom komandom, moguće je da neodgova-


• pad napona u mreži električne energije instrument table.
raju jedan drugom kodovi ključa i upravljačke jedinice. Do toga može da dođe pod
pretpostavkom, da su prekidači daljinske komande bili više puta pritiskani van 3) Alarm će se aktivirati pokretom unutar vozila ili prilikom pokušaja otuđenja radija. Kontrola
dometa ili ako je zamenjena baterija daljinske komande. unutrašnjeg prostora ne pokriva, pod određenim uslovima, zadnji deo vozila.
NKO A04 73.book Page 37 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 37

Ako za vreme dok je aktivan, dođe do skidanja jednog pola sa akumulatora, alarm Elektropodizače možete koristiti samo kada ste uključili kontakt.
će se aktivirati.
Otvaranje prozora
Kako se alarm isključuje?
Alarm ćete isključiti pritiskom prekidača za otključavanje ili uključenjem kontakta.
– Prozor ćete otvoriti laganim pritiskom odgovarajućeg prekidača. Kada
prekidač pustite, otvaranje će se zaustaviti.
Isključenje kontrole unutrašnjeg prostora
– Prozor možete i automatski otvoriti ( potpuno otvaranje), pritiskom
Postupak isključenja i uključenja kontrole unutrašnjeg prostora je isti kao i kod otkl-
prekidača dole do kraja. Kada prekidač ponovo pritisnete, prozor će se
jučavanja bezbednose brave⇒ strana 31.
odmah zaustaviti.
Ova funkcija omogućava da npr. ostavite životinje u vozilu.
Zatvaranje prozora
Napomena – Pozor ćete zatvoriti laganim povlačenjem za gornju ivicu odgovara-
• Radni vek napajanja sirene alarma je 5 godina. Bliže informacije će Vam dati u jućeg prekidača. Kada prekidač pustite, zatvaranje će se zaustaviti.
servisu Škoda.
– Prozor možete i automatski otvoriti ( potpuno otvaranje), pritiskom
• Da bi bila zagarantovana puna funkcionalnost alarma, prekontrolišite pre nego prekidaa dole do kraja. Kada prekidač ponovo povučete, prozor će se
što napustite vozilo, da li su svi prozori, vrata i električni krovni prozor * zatvoreni.
odmah zaustaviti.
• Kod daljinskog upravljača i prijemnika, onemogućava upotrebu i uticaj
daljinske komande drugog vozila. Prekidači pojedinih prozora smešteni su u naslonu za ruku vozača⇒ slika. 29, u
vratima suvozača i u zadnjim vratima* .

Električna kontrola prozora* Prekidači za prozore u naslonu za ruku vozača


A
A Prekidač kontrole prozora u vratima vozača

Prekidači: A
B Prekidač kontrole prozora u vratima vozača

A
C Prekidač kontrole prozora u desnim zadnjim vratima*

A
D Prekidač kontrole prozora u levim zadnjim vratima*

A
S Bezbednosni prekidač*

Bezbednosni prekidač*
Pritiskom na bezbednosni prekidač A S ⇒ slika. 29 možete prekidače u zadnjim
vratima izbaciti iz funkcije. Posle ponovnog pritiskanja bezbednosnog prekidača
AS biće prekidači u zadnjim vratima ponovo u funkciji.

Slika. 29 Prekidači u
vratima vozača

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 38 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

38 Otključavanje i zaključavanje

Puštanjem ključa ili prekidača možete zatvaranje ili otvaranje odmah prekinuti.
PAŽNJA!
• Prilikom zaključavanja vozila spolja, pazite na to da niko ne ostane u PAŽNJA!
vozilu, jer onda iznutra prozore ne ide otvoriti.
• Sistem je opremljen osiguračem od priklještenja. Prilikom uklještenja • Tokom komfort kontrole nije osigurač od priklještenja aktivna ⇒ u
“Prekidači:” na strani 37.
nekog od delova tela, staklo se odmah zaustavlja i vraća za nekoliko cm
nazad. Bez obzira na to, prozore pažljivo zatvarajte! Inače možete doživeti • Prozore pažljivo zatvarajte! Inače možete doživeti ozbiljne povrede!
ozbiljne povrede!
• Ako na zadnjem sedištu vozite decu, preporučujemo, radi njihove Prekidi u funkciji
bezbednosti da koristite bezbednosni prekidač A S ⇒ strana 37, slika. 29,
koji će izbaciti iz funkcije prekidače za kontrolu zadnjih prozora.
Automatika kontrole prozora ne radi
Posle isključenja i ponovnog uključenja akumulatora, automatika prozora ne radi.
Napomena Sistem je nužno aktivirati. Postupak aktivacije je sledeći:
• Kada isključite kontakt, možete prozore još oko 10 min da otvarate i zatvarate. • pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi prozori ne
U tom periodu nefunkcioniše automatsko zatvaranje prozora. Tek kada otvorite zatvore
vrata vozača ili suvozača, kontrole prozora će se potpuno ugasiti.
• ključ pustite;
• Za ventilaciju unutrašnjeg prostora vozila za vreme vožnje, koristite u maksi-
• ponovo pridržite ključ u položaju za zaključavanje još oko 3 s.
malnoj meri grejanje ili sistem za hlađenje vozila. Ako su prozori otvoreni, može u
vozilo da ulazi prašina i druge nečistoće a pri određenoj brzini može doći i do Funkcija zimi
neprijatnih zvučnih pojava.
U zimskom periodu može doći prilikom zatvaranje prozora do većeg otpora usled
naslaga leda, prozor se prilikom zatvaranja zaustavi i vraća za nekoliko cm nazad.
Komfort kontrola prozora Da bi bilo moguće prozore zatvoriti, treba postupiti na sledeći način:
• pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi prozori ne
Prilikom otključavanja i zaključavanja vozila, možete prozore zatvarati i zatvore
otvarati (krovni prozor samo zatvarati) na sledeći način: • ako se prozori zaustave, ciklus treba ponoviti.

Otvaranje prozora ključem


– pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi PAŽNJA!
prozori ne zatvore • Tokom komfort kontrole nije osigurač od priklještenja aktivan ⇒ u
“Prekidači:” na strani 37.
Zatvaranje prozora ključem • Prozore pažljivo zatvarajte! Inače možete doživeti ozbiljne povrede!
– Pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi
prozori ne zatvore.
NKO A04 73.book Page 39 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Otključavanje i zaključavanje 39

Električni krovni prozor* Otvaranje

Opis Podešavanje u komfort položaj


C ⇒ slika. 30.
– Okrenite prekidač u položaj A

Potpuno otvaranje
– Okrenite prekidač u položaj A
B i držite ga u tom položaju.

Podizanje
– Okrenite prekidač u položaj A
D .

Ako je krovni prozor podešen u komfort položaj, intenzitet buke usled struje
vazduha je mnogo manji.
Pokretni sunconbran s automatski otvara zajedno sa krovnim prozorom. Ako je
krovni prozor zatvoren, možete suncobran ručno podešavati.
Slika. 30 Prekidač elek-
tričnog krovnog prozora
Upozorenje!
Krovni prozor možete pokretati uz pomoć prekidača ⇒ slika. 30 samo kada je Ako otvarate krovni prozor zimi, morate odstraniti naslage leda, inače preti opas-
uključen kontakt. Prekidač možete da podešavate stupnjevito. nost od oštećenja mehanizma.
Kada isključite kontakt, možete krovni prozor još oko 10 min da otvarate, zatvarate
i podižete. Čim otvorite neka od prednjih vrata, nemožete više krovni nosač kontro- Zatvaranje
lisati.
Zatvaranje ili otvaranje krovnog prozora
Napomena A ⇒ slika. 30.
– Okrenite prekidač u položaj A
• Posle demontaže i ponovne montaže akumulatora može doći do toga da se
prozor ne može do kraja zatvoriti. Morate zato prekidač da podesite u položaj A
A Bezbednosno zatvaranje
i pritisnite ga napred na 10 s. Krovni nosač je opremljen zaštitom od priklještenja. Ako neka prepreka (npr.mraz),
• Posle svakog manipulisanja u nuždi (ručicom), nužno je krovni prozor podesiti onemogućava zatvaranje, krovni nosač se zaustavlja i skroz se otvara. Krovni prozor
u osnovni položaj. Morate zato prekidač da podesite u položaj AA i pritisnite ga možete potpuno da zatvorite bez zaštite od priklještenja tako, što ćete prekidač u
napred na 10 s. položaju AA ⇒ slika. 30 pritisnuti napred, dok se prozor skroz ne zatvori ⇒ .

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 40 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

40 Otključavanje i zaključavanje

– Odvijačem pažljivo otvorite plastični štitnik, tako da ne oštetite panel


PAŽNJA! krova.
Krovni nosač zatvarajte pažljivo - opasnost od ranjavanja!
– U otvor zavucite do kraja ključ veličinu 4 i krovni prozor zatvorite, ili
otvorite .
Komfort kontrola – Navucite štitnik.

Otvoreni krovni nosač možete takođe zatvoriti spolja. – Kvar popravite u servisu Škoda.

– Pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se


krovni prozor ne zatvori. ⇒ . Napomena
Posle svakog manipulisanja u nuždi (ključem), nužno je krovni prozor podesiti u
Kada pustite ključ, zatvarenja se prekida. osnovni položaj. Morate zato prekidač da podesite u položaj A A ⇒ strana 39,
slika. 30i pritisnite napred na 10 s.

PAŽNJA!
Krovni nosač zatvarajte pažljivo - opasnost od ranjavanja! Zaštita od
priklještenja u slučaju komfort kontrole ne radi.

Kontrola u nuždi

Slika. 31 Presek iz ugla


krovnog panela: kontrola
u nuždi

Prilikom kvara na sistemu možete prozor da zatvorite, eventualno da


zatvorite ručno.
NKO A04 73.book Page 41 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Svetla i vidljivost 41

Svetla i vidljivost

Svetla Raspored kontrola kod vozila sa desnim upravljanjem* se delimično razlikuje od


rasporeda na slici ⇒ slika. 32. Simboli koji označavaju pojedine simbole prekidača
ostaju isti.
Uključenje i isključenje svetala
Za neke važi, kada je uključen kontakt, zajedno sa pozicionim svetlima, sijaju i
kratka svetla sa manjim intenzitetom.

PAŽNJA!
Nikada ne vozite samo sa pozicionim svetlima - opasnost od nezgode! Pozi-
ciona svetla nemaju dovoljan intenzitet, da bi osvetlila kolovoz ispred Vas ili
da bi Vas videli ostali učesnici u saobraćaju. Zato uvek u mraku i kada je vidl-
jivost loša, palite kratka svetla.

Slika. 32 Instrument
tabla: Prekidač za svetla Napomena
• Ako izvučete ključ iz brave i otvorite vrata kada su uključena svetla, čućete
zvučni signal.
Uključenje pozicionih svetala
• Kada zatvorite vrata vozača (kontakt isključen), akustična signalizacija
– Prekidač svetala ⇒ slika. 32 okrenite u položaj  uključenih farova će se isključiti, što ostavlja mogućnost da ostavite automobil sa
uključenim pozicionim svetlima.
Uključenje pozicionih i dugih svetala
• Kada vozilo duže vreme stoji, preporučujemo da isključite sva svetla, eventu-
– Prekidač farova okrenite u položaj . alno da ostavite samo poziciona svetla.
– Duga svetla ćete uključiti tako, što ćete ručicu za svetla gurnuti napred • Koristite opisana svetla u skladu sa zakonskim propisima.
⇒ strana 43, slika. 36. • Za vreme hladnog ili vlažnog vremena mogu se farovi iznutra zamagliti na
određeno vreme.
Gašenje svih svetala − Odlučujući faktor za to je velika razlika u temperaturi unutrašnjosti i spoljnjeg
– Prekidač farova okrenite u položaj O . dela fara.
− Posle uključenja farova vlaga će se izgubiti. Može ostati samo pri krajevima
Poziciona svetla sijaju samo kada je uključen kontakt. Kada isključite kontakt, kratka farova.
svetla se gase i ostaju da rade poziciona.
− Vlaga se može pojaviti i na zadnjim svetlosnim grupama.
− Vlaga u farovima nema uticaj na radni vek fara.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 42 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

42 Svetla i vidljivost

Maglenke*  Osvetljenje instrument table* 


Osvetljenje instrument table možete da regulišete.
Uključenje maglenki 
– Prekidač svetala okrenite prvo u položaj  ili  ⇒ strana 41,
slika. 32.
– Prekidač svetala povucite u prvi položaj A
A .

Ako je uključeno poziciono svetlo za maglu, svetli u nstrument tabli kontrolna


lampica  ⇒ strana 20.

Slika. 33 Instrument
Poziciona svetla za maglu tabla: regulacija osvetl-
jenja instrument table
Uključenje pozicionog svetla za maglu 
– Prekidač svetala okrenite prvo u položaj  ili  ⇒ strana 41, Uključite svetla.
slika. 32.
– Okrećite regulator ⇒ slika. 33, dok ne podesite intenzitet osvetljenosti
– Prekidač svetala povucite u drugi položaj A
B . Istovremeno svetle i instrument table.
maglenke*.

Ako vozilo nije opremljeno maglenkama*, uključuje se poziciona maglenka kada Podešavanje ugla glavnih farova 
okrenete prekidača farova u položaj  ili  i kada ga izvučete u položaj A
B . Ovaj
Ako su uključena kratka svetla, možete intenzitet prilagoditi opte-
prekidač nema dva položaja, već samo jedan.
rećenju vozila.
Ako je uključeno poziciono svetlo za maglu, svetli u instrument tabli kontrolna
lampica  ⇒ strana 20.
Ako uključite poziciona svetla za maglu prilikom vožnje sa prikolicom, koja je
prikačena na kuku koja je serijiski ugrađena, sija svetlo samo na prikolici.

Upozorenje!
Da ne bi vozačima iza Vas smetala maglenka, trebali bi zadnju maglenku da
uključujete samo kada je vidljivost loša (poštujte različite zakonske propise).
Slika. 34 Instrument
tabla: podešavanje ugla
farova
NKO A04 73.book Page 43 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Svetla i vidljivost 43

– Okrećite regulator ⇒ strana 42, slika. 34, dok ne podesite ugao fara – Upozoravajuća svetla ćete uključiti, ili isključiti pritiskom na prekidač
tako, da Vaše vozilo ne zaslepljuje ostale učesnike u saobraćaju.  ⇒ slika. 35.
Položaj podešenosti Ako su uključena upozoravajuća ("sva četiri"), trepću istovremeno sa migavcima i
Položaj farova odgovara približno sledećem stanju vozila: odgovarajuće kontrolne lampice kao i kontrolna lampica u prekidaču. Upozorava-
juća svetla možete uključiti i kada je isključen kontakt.
A
- Prednja sedišta su zauzeta, prtljažnik je prazan.
A
1 Vozilo je potpuno zauzeto, prtljažnik je prazan. Kada koristite upozoravajuća svetla, poštujte zakonske propise.
A
2 Vozilo je potpuno zauzeto, prtljažnik je popunjen.
A
3 Sedište vozača je zauzeto, prtljažnik je popunjen. Napomena
Upozoravajuća svetla uključite, ako npr.:
Upozorenje! • dođete na kraj kolone koja stoji,
Podesite ugao farova uvek tako, da ne bi zaslepljivali vozila koja dolaze iz suprotnog • imate nekakvu tehničku smetnju te zbog toga stojite.
smera.

Ručica migavaca   i velikog svetla 


Napomena
Ručicom migavaca i velikog svetla, možete da uključite i parkirno
Farovi sa ksenonskim sijalicama* posle uključenja kontakta i tokom vožnje auto-
matski e prilagoditi svoj položaj optereenju vozila i vožnji (npr.ubrzanje,
svetlo i da ablendujete.
kočenje).

Prekidač upozoravajućih svetala 

Slika. 36 Ručica miga-


vaca i uključenje velikog
svetla

Ručica migavaca i velikog svetla ima ove funkcije:


Slika. 35 Instrument
tabla: Prekidač upozora-
vajućih svetala Migavac desno  i levo 
– Povucite ručicu na gore, ili dole ⇒ slika. 36.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 44 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

44 Svetla i vidljivost

– Želite li samo tri puta da date migavac*, povucite ručicu tik ispred
gornjeg ili donjeg položaja i pustite je (tzv. komfort migavac). Upozorenje!
Velika svetla i ablendovanje, koristite samo tada kada njima ne zaslepljujete druge
– Ako želite da sami određujete dužinu vremena, u kom će migavci učesnike u saobraćaju.
raditi, npr. preticanje iz jedne trake u drugu, pridržite ručicu ispred
gornjeg ,ili donjeg položaja.
Napomena
Velika svetla  Koristite opisane funkcije osvetljavanja i signalizacije u skladu sa zakonskim
popisima.
– Uključite kratka svetla
– Ručicu pritisnite od volana.
Unutrašnje osvetljenje
– Veliko svetlo ćete ugasiti, kada vratite ručicu nazad u prvobitan
položaj.
Unutrašnje osvetljenje vozila napred i kasete na strani suvozača
Ablendovanje 
– Ručicu pritisnite uz volan - veliko svetlo i kontrolna lampica u instru-
ment tabli će se upaliti.

Parkirna svetla 
– Isključite kontakt.
– Pritisnite ručicu na gore, ili dole - upaliće se desno ili levo parkirno Slika. 37 Presek iz ugla
svetlo. krovnog panela:
unutrašnje osvetljenje
Napomene uz funkciju svetala napred

• Migavci rade samo kada je uključen kontakt. Istovremeno trepće i odgovara-


juća kontrolna lampica  ili  u instrument tabli. Uključenje kontaktom na vratima (prednja i zadnja * vrata)
• Kada prođete kroz krivinu i ispraviti volan, migavci se automatski isključuju. A u desno u položaj  ⇒ slika. 37.
– Prebacite prekidač A
• Ako uključite parkirno svetlo, upaliće se na toj strani poziciono svetlo. Parkirna
svetla sijaju samo kada je isključen kontakt. – Kod verzije bez svetla za čitanje prebacite prekidač A
A u srednji
položaj .
• Ako ručica nije u srednjem položaju kada izvučete ključ iz kontakt brave, čućete
zvučni signal kada otvorite vrata vozača. Kada zatvorite vrata zvučni signal se gasi.
Uključenje unutrašnjeg osvetljenja
– Prebacite prekidač A
A u levi položaj .
NKO A04 73.book Page 45 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Svetla i vidljivost 45

Isključenje unutrašnjeg osvetljenja Unutrašnje osvetljenje zadnjeg dela vozila* (Combi, Sedan)
– Prebacite prekidač A u srednji položaj O.
A

– Kod verzije bez svetla za čitanje prebacite prekidač A


A u desno, poja-
viće se simbol O.

Svetlo za čitanje* 
– Svetla za čitanje desno i levo uključujete ili isključujete prekidačem A
B
⇒ strana 44, slika. 37.

Osvetljenje kasete za odlaganje na strani suvozača * Slika. 38 Zadnja lampica


– Otvorite poklopac kasete, osvetljenje kasete će se uključiti. na panelu krova

– Zatvorite kasetu, svetlo će se ugasiti.


Sijalica ⇒ slika. 38 se uključuje pritiskom na staklo na mestu simbola, O ili
Kod vozila sa centralnim zaključavanjem unutrašnje osvetljenje će se upaliti na oko prebacivanjem u srednji položaj.
20s posle otključavanja vozila, otvaranja vrata ili posle izvlačenja ključa iz brave za Za unutrašnje osvetljenje zadnjeg dela vozila važe isti principi kao kod unutrašnjeg
paljenje (ako je odgovarajući prekidač u položaju za aktivaciju vratima). Posle osvtljenja prednjeg dela vozila ⇒ strana 44.
uključenja kontakta unutrašnje osvetljenje će se ugasiti.
Kod vozila bez centralnog zaključavanja osvetljenje interijera sa zakašnjenjem*
Napomena
obezbeđuje osvetljene na nekoliko sekundi posle zatvaranja vrata. Posle uključenja
kontakta unutrašnje osvetljenje će se ugasiti. Zamenu sijalica, preporučujemo da obavite u servisu Škoda.

Ako vrata ostanu otvorena, unutrašnje svetlo će se za 30 minuta ugasiti, da se


akumuator ne isprazni. Upozoravajuće svetlo u prednjim vratima*

Slika. 39 Prednja vrata:


upozoravajuće svetlo

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 46 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

46 Svetla i vidljivost

Upozoravajuće svetlo je smešteno u donjem delu obloge vrata ⇒ strana 45, Grejanje zadnjeg stakla će se posle 20 minuta samo isključiti. Ako ponovo pritis-
slika. 39. nite prekidač , grejanje zadnjeg stakla se uključuje trajno - neće doći do auto-
matskog isključenja.
Svetlo sija uvek kada otvorite prednja vrata.
Ako su vrata duže otvorena, dolazi do pražnjenja akumulatora.
Životna okolina
Kod vozila bez upozoravajućeg svetla, umesto sijalice, stoji katadiopter.
Čim se staklo odmagli ili odmrzne, grejanje ugasite. Smanjena potrošnja električne
struje utiče na smenjenje potrošnje goriva ⇒ strana 126, “Štedite električnu
Osvetljenje prtljažnika* energiju”.

Osvetljenje će se automatski uključiti, kada otvorite prtljažnik. Ako prtljažnik ostane


Suncobrani
otvoren duže od 30 minuta, osvetljenje će se automatski isključiti.
Upotreba suncobrana može da poveća bezbednost vožnje.

Vidljivost
Grejanje zadnjeg stakla

Slika. 41 Suncobran:
spuštanje

Suncobrani na mestu vozača i suvozača možete da izvadite iz držača i stavite uz


vrata u smeru strelice ⇒ slika. 41 Suncobran iznad retrovizora* možete samo da
Slika. 40 Prekidač
grejanja zadnjeg stakla sklopite.
U suncobranima su ogledala* sa pokopcem.
– Grejanje zadnjeg stakla uključićete prekidačem ⇒ slika. 40.

Grejanje zadnjeg stakla možete da uključite samo kada radi motor. Ako je grejanje
uključeno, lampica sija u prekidaču.
NKO A04 73.book Page 47 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Svetla i vidljivost 47

Brisači i prskalice Sistem prskalica prednjeg stakla


– Privucite ručicu ka volanu u položaj A
5 , prskalice i brisači rade.
Brisači
– Ručicu pustite. Prskalice će prestati da rade i brisači će 1 do 3 puta
Brisače i prskalice ćete kontrolisati pomoću ručice migavaca. obrisati (prema dužini prskanja)

Brisanje zadnjeg stakla*


– Pritisnite ručicu u smeru od volanau položaj A
6 ⇒ slika. 42, brisač
briše na svakih 6 sekundi.

Sistem prskalica zadnjeg stakla *


– Pritisnite ručicu u smeru od volana u položaj A
7 , brisač briše svakih
6 s.
– Ručicu pustite, prskalica će prestati da radi i brisač će još 1 do 3 puta
Slika. 42 Ručica brisača
obrisati (prema dužini prskanja). Kada pustite, ručica će ostati u
položaju A 6 .
Ručica brisača ⇒ slika. 42 ima ove položaje:
Isključenje brisača
Brisanje jedan put
– Pritisnite ručicu u osnovni položaj A
0 .
– Ako hoćete samo na kratko da obrišete staklo, pritisnite ručicu na
dole A
4 . Brisači i prskalice rade samo kada je uključen kontakt.
Kada ubacite u rikverc, ako su uključeni prednji brisači, zadnjim brisač će jednom
Brisanje u intervalima da obriše staklo.
– Pritisnite ručicu na gore u položaj A
1 . Prskalice čeonog stakla se, kada je uključen kontakt zagrevaju*.
– Prekidačem A
A podesite traženi interval između pojednih brisanja Dopuna tečnosti za staklo ⇒ strana 153.
stakla.

Sporo brisanje PAŽNJA!


– Pritisnite ručicu na gore u položaj A
2 . • Za dobru preglednost i bezbednu vožnju, nužno je obezbediti ispravnost
metlica brisača ⇒ strana 48, “Zamena metlica brisača prednjeg stakla”.
Brzo brisanje • Kada su niske temperature, koristite prskalice, tek kada je čeono staklo
zagrejano. Sredstvo za čišćenje stakla bi moglo da zaledi na staklu i smanji
– Pritisnite ručicu na gore u položaj A
3 .
vidljivost.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 48 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

48 Svetla i vidljivost

Skidanje metlice brisača


Upozorenje!
– Podignite rame brisača od stakla i metlicu podesite u vodoravan
Kada prvi put uključite brisače po mrazu, prvo probajte da se nisu zalepili! Ako bi
položaj⇒ slika. 43.
uključili brisače koji su zalepljeni, na taj način bi oštetili metlice brisača i motor
brisača. – Pritisnite brisač u smeru strelice A
A i istovremeno pažljivo pritisnite
metlicu ka staklu u smeru strelice AB ⇒ .
Napomena
Montaža metlice brisača
U servisu Vam mogu aktivirati funkciju dodatnog brisanja čeonog stakla. Posle 5 s
od poslednje brisanja, još jednom će brisači obrisati preostale kapljice. – Stavite metlicu brisača na rame brisača. Da ste ispravno namontirali
metlicu primetićete prema zvuku.

Prskalice farova* Da bi obezbedili dobru vidljivost, nužna je ispravna funkcija metlica brisača. Gume
za brisanje ne smeju biti prljave od ostataka insekata, konzervansa ili prašine.
Do pranja farova dolazi uvek posle svakog petog prskanja prednjeg stakla, ako su Razlog lošeg rada brisača je veoma često vosak iz automatskih perionica. Zato je
5 ⇒ strana 47,
uključena mala ili velika svetla, kada pritisnete ručicu u položajA nužno očistiti i odmašćivati metlice brisača i stakloposle svakog pranja u auto-
slika. 42, i to na cca 1 s. matskoj perionici.
Nečistoću koja se nemože skinuti (npr.insekti), nužno je redovno skidati sa farova
ručno (npr. kada dolivate gorivo). Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 134, “Stakla
prednjih farova”.
PAŽNJA!
Da bi i u zimu bila obezbeđana pravilna funkcija ovog sistema, redovno sklanjajte • Prilikom nepažljivog rukovanja sa brisačima, preti opasnost od
sneg i led sa prskalica, sredstom za odmrzavanje. oštećenja stakla sa ramenom brisača.
• Da brisači ne bi ostavljali tragove na staklu, redoivno ih čistite sredstvom
za staklo. Ako je prljavština veća, npr.ostaci insekata, očistite brisače
Zamena metlica brisača prednjeg stakla sunđerom ili krpom.
• Iz bezbednosnih razloga, menjajte metlice brisača jednom do dva puta
godišnje. Možete ih kupiti u servisima Škoda.

Slika. 43 Metlice brisača


čeonog stakla
NKO A04 73.book Page 49 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Svetla i vidljivost 49

Zamena metlice brisača zadnjeg stakla Retrovizori


Spoljašnje retrovizore možete da podesite uz pomoć električnog
sistema*.

Slika. 44 Metlice brisača


zadnjeg stakla

Slika. 45 Unutrašnji deo


Skidanje metlice brisača vrata: kontrolni prekidač

– Podignite brisač ⇒ slika. 44.


Retrovizori moraju biti pre početka vožnje podešeni tako, da omoguća-
– Pridržite jednom rukom rame brisača u njegovom gornjem delu.
vaju dobar pogled iza vozila.
– Drugom rukom držite metlicu što bliže sredini i skinite u smeru stre-
liceA
A . Grejanje spoljašnjih retrovizora *
– Podesite prekidač u položaj  ⇒ slika. 45.
Montaža metlice brisača
– Spojte rame brisača i metlicu brisača guranjem jedno u drugo - vidi Podešavanje desnog retrovizora*
strelicu A
B . – Podesite prekidač u položaj . Pomeranje ogledala prati pomeranje
prekidača.
Ovde važe ista pravila kao ⇒ strana 48, “Zamena metlica brisača prednjeg
stakla”.
Podešavanje desnog retrovizora*
– Podesite prekidač u položaj . Pomeranje ogledala prati pomeranje
prekidača.

Zatamnjenje unutrašnjeg retrovizora


– Preklopite ručicu na donjoj ivici retrovizora ka sebi (u osnovnom
položaju unutrašnjeg retrovzora, ručica mora da bude u smeru
napred).

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 50 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

50 Svetla i vidljivost

Grejanje retrovizora radi kada je motor uključen.

PAŽNJA!
• Konveksna ili konkavna ogledala proširuju pogled pozadi. Objekti se
vide kao da su manji. Zbog toga, ogledala je moguće samo donekle koristiti
za procenu razdaljine.
• Ako je moguće, da odredite udaljenost vozila koja idu iza Vas, koristite
unutrašnji retrovizor.

Napomena
• Ne dodirujte stakla spoljašnjih retrovizora ako se trenutno zagrevaju.
• Ako se pokvari sistem za električno podešavanje, možete oba ogledala da
podesite ručno, pomeranjem ivica stakala.
• U slučaju poteškoća sa retrovizorima, obratite se servisu Škoda.
NKO A04 73.book Page 51 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 51

Sedišta i kasete za odlaganje

Prednja sedišta PAŽNJA! Nastavak

Najvažnije je • U prostor za noge ne smete stavljati nikakve predmete jer usled nagle
promene pravca ili brzine oni mogu doći u prostor za papučice. Tada bi bili
onemogućeni da pritisnete kvačilo, kočnicu ili gas.
Prednja sedišta možete da podešavate na razne načine i tako ih prilagoditi telesnim
dimenzijma vozača i suvozača. Ispravni položaji sedišta su naročito važni za:
• bezbedno i brzo dosezanje kontrolnih elemenata Podešavanje prednjih sedišta
• opušten položaj tela
• makimalni zaštitni učinak bezbednosnih pojaseva i sistema airbag.
U sledećim poglavljima je opisano, na koje načine možete podešavati položaj
sedišta.

PAŽNJA!
• Nikada ne vozite više osoba od broja mesta za sedenje.
• Svaki putnik mora imati ispravno vezan pojas, koji pripada njegovom
Slika. 46 Elementi za
sedištu. Deca moraju biti obezbeđena odgovarajućim sigurnosnim podešavanje sedišta
sistemima⇒ strana 110, “Bezbedan prevoz dece”.
• Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu Podešavanje sedišta po uzdužnoj osi
zaštitu. 1 ⇒ slika. 46 na gore i pomerite sedište u traženi
– Zategnite ruicuA
• Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav- položaj.
ljajte na instrument tablu, na prozor ili na sedište! To se naročito tiče
suvozača. U slučaju kočenja ili nezgode izložili bi ste se povećanom riziku od
– Kada ručicu pustite A
1 pomerite sedište tako, da osigurač čujno

ranjavanja. Ako nepravilno sedite i airbag se aktivira, može doći i do upadne u lešište.
smrtnog ranjavanja!
Podešavanje visine sedišta*
• Važno je, da vozač i suvozač stalno održavaju odstojanje minimalno 25
cm od volana i instrument table. Ako ova minimalna udaljenost nije ispun- – Ponovo zategnite ručicu A
2 na gore i pustite, dok ne postignete
jena, nije sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom traženu visinu sedišta.
aktivacije može biti opasan po život! Osim toga, prednja sedišta i nasloni za
glavu uvek moraju biti u ispravnoj poziciji u odnosu na visinu tela. – Ponovo zategnite ručicu A
2 na gore i pustite, dok ne postignete
traženu visinu sedišta.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 52 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

52 Sedišta i kasete za odlaganje

Podešavanje ugla naslona sedišta


– Oslobodite naslon (ne naslanjajte se) a okrećite točkić A
3 tako, da bi
podesili traženi ugao.

Sedište vozača bi trebalo da bude podešeno tako, da vozač može sa lagano savi-
jenim nogama gazi papučice do kraja.
Ugao naslona sedišta trebalo bi da bude podešen tako, da vozač može sa lagano
savijenim rukama dohvatiti najvišu tačku na volanu.
Slika. 48 Demontaža
B1Z-0042H naslona za glavu
PAŽNJA!
• Sedište vozača podešavajte samo kada vozilo stoji - opasnost od Podešavanje visine naslona
nezgode!
– Naslon uhatite sa obe ruke sa strane i prema potrebi ga pomerite gore
• Visinu pažljivo podešavajte! Nepažljivim podešavanjem možete se
A ⇒ slika. 47. Najefektniju zaštitu naslon za
ili dole u smeru strelice A
povrediti.
glavu pruža ako je gornja ivica naslona u jednoj ravni sa temenom
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103.
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag -
opasnost od ranjavanja!
Podešavanje naslona*
– Naslon možete pomeranjem u smeru strelice A B ⇒ slika. 47 da prila-
Naslon za glavu godite glavi. Prilagođavanjem naslona se povećava udobnost putnika.

Demontaža i montaža naslona


– Izvucite naslon iz leđnog naslona do kraja (kod zadnjeg naslona
oborite sedište).
– Pritisnite osigurač u smeru strelice ⇒ slika. 48 i naslon izvucite.
– Prilikom vraćanja zavucite naslon u smeru na dole u leđni naslon sve
dok osigurač čujno ne uskoči u ležište.

Položaj naslona za glavu je kod prednjih sedišta visinski i u stranu* podesiv, kod
Slika. 47 Naslon za
B1Z-0042H glavu: podešavanje naslona za glavu visinski podesiv. Zadnji srednji naslon* je podesiv u dva položaja
⇒ strana 53.
Položaj naslona mora se prilagoditi veličini korisnika. Ispravan položaj naslona i
bezbednosni pojasevi su jedna celina u zaštiti putnika ⇒ strana 94.
NKO A04 73.book Page 53 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 53

Kod naslona za glavu* prilikom pomeranja iz gornjeg u donji položaj morate uvek Grejanje prednjih sedišta*
pritisnuti osigurač ⇒ strana 52, slika. 48.

PAŽNJA!
• Nasloni za glavu moraju biti ispravno podešeni da ne bi došlo do
ugrožavanja zdravlja prilikom nezgode.
• Nikada ne vozite sa demontiranim naslonima za glavu - opasnost od
povrede.

Slika. 50 Instrument
Zadnji srednji naslon za glavu* tabla: regulator grejanja
prednjih sedišta

Sedište i naslon vozača i suvozača mogu se zagrevati kada upalite kontakt.

Prednja sedišta:
– Okretanjem regulatora ⇒ slika. 50 možete uključiti i podešavati
grejanje u sedištima vozača i suvozača.
– Grejanje ćete isključiti okretanjem odgovarajućeg regulatora i nulti
Slika. 49 Zadnja sedišta: položaj “0”.
položaji srednjeg
naslona za glavu
Upozorenje!
Zadnji srednji naslon za glavu je visinski podesiv u dva položaja, gornji i donji. • Da ne bi oštetili grejne elemente u sedištu, ne bi trebali na sedištima da klečite
Gornji položaj je aretacioni. i na sličan način da ih opterećujete.
Kod naslona za glavu prilikom pomeranja iz gornjeg u donji položaj morate uvek • Nemojte čistiti sedišta vodom ⇒ strana 136.
pritisnuti osigurač ⇒ slika. 49. • Ako patite Vi ili suvozač smanjenjem praga bola ili toplote, npr.zbog određenih
lekova, hronične bolesti (npr. dijabetesa), preporučujemo Vam da grejanje u
sedištima ne koristite. Na taj način bi moglo da dođe do opekotina na leđima i
PAŽNJA! nogama. Ako i pored ovoga želite da koristite grejanje u sedištima, preporučujemo
Ako je zadnje srednje sedište zauzeto, morate uvek naslona za glavu pode- da pravite redovne pauze. Radi procene Vašeg zdravlja obratite se lekaru.
siti u gornji položaj.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 54 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

54 Sedišta i kasete za odlaganje

Sklapanje sedišta
Napomena
– Pre nego što oborite zadnja sedišta, pomerite prednja da ih ne
Preporučujemo da uključujete grejanje u sedištima tek kada startujete motor. Na
oštetite.
taj način značajno štedite akumulator.
1 ⇒ slika. 51 i smeru strelice A
– Sedište povucite u smeru strelice A 2 ga
povucite napred.
Zadnja sedišta
– Pritiskom na osigurač A
A oslobodite naslon i oborite ga skroz napred

Sklapanje zadnjih sedišta ⇒ slika. 52.


– Izvucite iz naslona naslon za glavu.
– Naslone za glavu možete da zavučete u otvore u spuštenim sedištima
⇒ strana 55, slika. 53.
– Naslone za glavu oborite napred.

Vraćanje sedišta u prvobitni položaj


– U delimično podignute naslone uvucite naslone za glavu.

Slika. 51 Obaranje
– Vratite naslon u prvobitni položaj, dok osigurač ne upadne u ležište -
sedišta prekontrolišite povlačenjem.
– Uverite se, da se crveno dugme A
A ne vidi ⇒ slika. 52.

– Vratite sedište u prvobitni položaj.

Zadnji naslon je opremljen signalizacijom o učvršćenosti naslona. Ako oslobodite


naslon, ugledaćete dugme A A ⇒ slika. 52 crvene boje. Ako naslon pravilno
vratite,crveni klin će ući u naslon i nećete ga videti.

PAŽNJA!
Slika. 52 Oslobađanje
naslona • Kada naslone vratite, pojasevi i brave moraju biti na svom mestu - prip-
remljeni za upotrebu.
• Nasloni moraju biti učvršćeni, da ne bi, usled naglog kočenja došlo do
Prostor za prtljag možete povećati obaranjem zadnjih sedišta napred, uletanja stvari iz prtljažnika u prostor za putnike - opasnost od povreda.
eventualno vađenjem sedišta⇒ strana 55. Kod vozila sa deljivim
zadnjim sedištima* možete sedišta sklopiti prema potrebi i pojedinačno.
NKO A04 73.book Page 55 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 55

PAŽNJA! Nastavak
Prtljažnik možete povećati vađenjem zadnjih sedišta.

• Kod vozila sa pojasom u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu, pazite na Vađenje
to, da naslon bude učvršćen. Samo tako bezbednosni pojas na srednjem – Izvadite sedište.
sedištu će pouzdano funkcionisati.
– Pritisnite žičane osigurače u smeru strelica ⇒ slika. 54 i izvadite
sedište iz ležišta.
Montiranje naslona za glavu u sedište
Montaža
– Pritisnite žičane osigurače u smeru strelica i stavite ih u ležište.
– Vratite sedište u prvobitni položaj.

Papučice
Koristite samo takve patosnice, koje ne zauzimaju prostor za papučice i čvrsto
Slika. 53 Zadnja sedišta: prianjaju.
nasloni u sedištima Preporučujemo da koristite podloške za noge iz ponude originalne dodatne
opreme Škoda.
– Zadnji naslone možete zavući u sklopljena sedišta. Kontrola papučica ne sme biti ograničena na bilo kakav način!

Vađenje sedišta PAŽNJA!


• Prilikom kvara kočionog sistema, može se papučica pomerati više no
obično.
• U prostoru za papučice, pod vozila ne sme biti prekriven dodatnim
patosnicama, jer sve papučice moraju raditi bez smetnje - pritiskanje i
vraćanje mora biti bez problema !
• Na podu vozila ne smeju se nalaziti nikakvi predmeti, koji bi mogli da
smetaju pokretanju papučica. Tada bi bili onemogućeni da pritisnete
kvačilo, kočnicu ili gas - opasnost od nezgode!

Slika. 54 Vađenje
sedišta

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 56 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

56 Sedišta i kasete za odlaganje

Prtljažnik PAŽNJA! Nastavak

Smeštanje stvari u prtljažnik • Nikada ne prevozite osobe u prtljažniku!

Zbog voznih karakteristika pazite na sledeće činjenice: Upozorenje!


– Stvari ako je moguće ravnomerno rasporedite. Pazite da ne oštetite vlakna grejanja stakla petih vrata oštrim ivicama predmeta koje
prevozite.
– Teške stvari stavite što više napred.
– Torbe pričvrstite za alke mrežom* ⇒ strana 56. Napomena
Ako dođe do nezgode, i mali predmeti dobijaju takvu kinetičku energiju, da mogu
• Pritisak u gumama morate prilagoditi opterećenju vozila ⇒ strana 154,
slika. 148.
da nanesu teške povrede. Energija je u mnogome vezana za brzinu vozila i težinu
predmeta. Brzina vozila tada igra najvažniju ulogu. • Cirkulacija vazduha u vozilu pomaže da se odmagle stakla. Upotrebljeni vazduh
odlazi kroz ventilacione otvore na bokovima prtljažnika. Uverite se, da otvori nisu
Primer: Nepričvršćeni predmet težine 4,5 kg pri čeonom udarcu pri brzini od 50
zatvoreni.
km/h, dobija energiju koja odgovara dvadeset puta većoj težini. To znači da težina
predmeta raste na 90 kg. Možete da pretpostavite, kakve povrede nastaju kada
takav “projektil” koji leti, udari putnika. Alke za pričvršćivanje

PAŽNJA!
• Predmete uvek stavljajte u prtljažnik i pričvrstite ih.
• Slobodni predmeti se pri naglom manevru ili nezgodi mogu kretati kroz
vozilo napred i tako rane putnike ili ostale učesnike saobraćaja. Ova opas-
nost je još veća, kada predmet koji se kreće zahvati airbag. U tom slučaju
premeti mogu da zahvate putnike - opasnost po život.
• Obratite pažnju na to da prilikom prevoza teških predmeta, težište vozila
se menja a tako i vozne karakteristike - ospasnost od nezgode! Morate ovim
Slika. 55 Prtljažnik: alke
okolnostima prilagoditi brzinu vozila i način vožnje. za pričvršćivanje
• Prtljag stavljajte tako da se pri naglom kočenju ne može pomerati - opas-
nost od povrede!
Na oba boka prtljažnika nalaze se alke za privršćivanje prtljaga ⇒ slika. 55.
• Nikada ne vozite sa otvorenim ili poluotvorenim poklopcem prtljažnika,
jer bi mogao u vozilo da uđe izduvni gas - opasnost od trovanja! Na alke u prtljažniku možete pričvrstiti mrežu za pričvršćivanje* manjih komada
prtljaga.
• Ni u kakvom slučaju ne prekoračujte dozvoljeno opterećenje osovina niti
dozvoljeno opterećenje celog vozila - opasnost od nezgode!
NKO A04 73.book Page 57 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 57

Mreža za prišvršćivanje* je sa uputstvom za upotrebu smeštena u kaseti iza Pričvršćenje patosnice prtljažnika
rezervnog točka ispod tapacirunga prtljažnika.

PAŽNJA!
• Teret mora biti tako pričvršćen da se prilikom vožnje i kočenja ne
pomera.
• Kada bi prtljag ili predmete pričvrstili oštećenom mrežom, moglo bi
prilikom kočenja ili nezgode da dođe do ranjavanja. Da se predmeti ne bi
pomerali napred, uvek koristite pogodne trake ili mreže koje ćete pričvrstiti Slika. 57 Prtljažnik:
za alke. Za alke nikada ne pričvršćujte dečije sedište! učvršćenje tapacirunga

Sklopiva dvostruka vešalica* (Sedan) Na rukohvatu tapacirunga prtljažnika držač* (Fabia), kukica (Combi) ili sklopivi
rukohvat (Sedan).
Prilikom manipulacija npr.sa rezervnim točkom možete podignuti tapacirung
pričvrstiti na kukicu (Fabia*), ili za ram poklopca prtljažnika ⇒ slika. 57 (Combi), ili
ispod zadnjeg prozora (Sedan).

Mreža za prtljag*

Slika. 56 Prtljažnik:
sklopiva vešalica

Na obe strane prtljažnika nalazi se sklopiva vešalica za kačenje manjeg prtljaga, npr.
tašni i sl. ⇒ slika. 56.
Na svaku stranu vešalice možete okačiti prtljag težine do 5 kg.
Slika. 58 Prtljažnik:
mreža za prtljag

Mreža je namenjena za prevoz lakših predmeta.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 58 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

58 Sedišta i kasete za odlaganje

PAŽNJA! PAŽNJA!
• Mrežu možete koristiti za odlaganje lakih (ukupne težine do 1,5 kg) i Na poklopac prtljažnika ne smete stavljati nikakve predmete koji bi pri
mekih predmeta. Teži predmeti nisu dovoljno fiksirani - opasnost od naglom kočenju ili sudaru vozila, prouzrokovali povrede putnika.
povrede!
• U mrežu ne stavljate predmete sa oštrim ivicama, mogla bi se mreža Upozorenje!
oštetiti.
Pazite na to, da odloženi predmeti ne oštete grejna vlakna zadnjeg stakla.

Štitnik prtljažnika*
Napomena
Poklopac prtljažnika iza zadnjih naslona za glavu možete koristiti za Ako otvarate poklopac prtljažnika, podiže se i štitnik - opasnost od pomeranja
odlaganje lekih i mekanih predmeta. predmeta koji su odloženi na štitniku prtljažnika!

Roletna (Combi)

Slika. 59 Demontaža
poklopca prtljažnika

Ako želite da vozite veće stvari, možete poklopac prtljažnika da demonti- Slika. 60 Prtljažnik:
roletna
rate.
– Izvucite držače iz štitnika.
– Roletnu povucite smeru strelice ⇒ slika. 60.
– Postavite poklopac u vodoravni položaj.
– Roletnu zavucite u zareze, koji se nalaze na bokovima prtljažnika.
– Poklopac iz ležišta ⇒ slika. 59 ćete izvaditi povlačenjem nazad u
– Kada prevozite velike predmete možete roletnu demontirati tako što
vodoravni položaj.
ćete pritisnuti bok poprečne šipke u smeru strelice A
1 i pokretom u
– Kada poklopac vraćate nazad prvo ga stavite u držače, pa ga fiksirajte smeru strelice A 2 roletnu izvući.
držačima za sam poklopac prtljažnika.
NKO A04 73.book Page 59 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 59

Izvlačenje
PAŽNJA!
– Malo pomerite zadnje naslone ⇒ strana 54, tako će se osloboditi
Na poklopac prtljažnika ne smete stavljati nikakve predmete koji bi pri pristup za mrežu.
naglom kočenju ili sudaru vozila, prouzrokovali povrede putnika.
– Mrežu povucite za alku A
A iz kasete A
B u smeru ka držačima A
C
⇒ slika. 61.
Upozorenje!
Pazite na to, da odloženi predmeti ne oštete roletnu i grejna vlakna zadnjeg stakla. – Šipku nasadite u jedan od držača A
C i pogurajte je unapred.

– Na isti način nasadite i drugi kraj šipke u držač A


C na suprotnoj strani.

Mrežna pregrada (Combi)* – Vratite naslon u prvobitni položaj, dok osigurač ne upadne u ležište -
prekontrolišite povlačenjem ⇒ .
Upotreba mreže iza zadnjih sedišta
Svijanje
– Povucite šipku prvo na jednoj a posle i na drugoj strani unazad i šipku
iz držača A
C izvadite ⇒ slika. 62.

– Pridržite šipku tako da se mreža lako i bez oštećenja savije u kasetu


AB .

Ako želite da iskoristite ceo prtljažnik, možete da demontirate roletnu⇒ strana 58,
slika. 60.

Slika. 61 Vađenje
mrežne pregrade PAŽNJA!
• Kod vozila sa pojasom u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu, pazite na
to, da naslon bude učvršćen. Samo tako bezbednosni pojas na srednjem
sedištu će pouzdano funkcionisati.
• Uverite se da li je šipka u držačima A
C u prednjoj poziciji!

Slika. 62 Savijanje
mreže

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 60 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

60 Sedišta i kasete za odlaganje

Upotreba mreže iza prednjih sedišta – Na isti način nasadite i drugi kraj šipke u držač A
C na suprotnoj strani.

Svijanje
– Povucite šipku prvo na jednoj a posle i na drugoj strani unazad i šipku
iz držača A
C izvadite ⇒ slika. 64.

– Pridržite šipku tako da se mreža lako i bez oštećenja savije u kasetu


AB .

– Vratite sedište u prvobitni položaj.

PAŽNJA!
Uverite se da li je šipka u držačima A
C u prednjoj poziciji!
Slika. 63 Vađenje
mrežne pregrade
Demontaža i montaža kasete mrežne pregrade

Slika. 65 Zadnja sedišta:


štitnik mreže
Slika. 64 Savijanje
mreže
Vađenje
Izvlačenje – Oborite zadnja sedišta ⇒ strana 54.
– Oborite zadnja sedišta ⇒ strana 54. – Otvorite desna zadnja vrata.
– Mrežu povucite za alku A
A iz kasete A
B ⇒ slika. 63. – Kasetu mrežne pregrade A B ⇒ slika. 65 povucite u smeru strelice A
1
a u smeru strelice A
2 je izvadite iz držača u zadnjim sedištima.
– Šipku stavite u držače A
C prvo na jednoj strani i gurnite je napred.
NKO A04 73.book Page 61 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 61

Montaža
Životna okolina
– Žljebove kasete za mrežu stavite na držače u zadnjim sedištima.
Povećanim aerodinamičkim otporom raste i potrošnja goriva. Zato krovni nosač
– Kasetu povucite u suprotnom smeru od strelice A
1 sve do kraja. posle upotrebe skinite.

– Vratite sedište u prvobitni položaj.


Napomena
Ako vozilo Combi nije fabrički opremljeno uzdužnim krovnim nosačem, možeta ga
Krovni nosač* kupiti u servisu Škoda, gde će Vam ga i stručno montirati.

Opis
Tačke fiksiranja
Ako prevozite prtljag na krovu vozila, poštujte sledeće savete:
• Za ovo vozilo je razvijen specijalni sistem držača za krovni nosač, i zato možete
koristiti samo krovni nosač koji je odobrila firma Škoda Auto.
• Osnovni krovni nosač je osnova kompletnog sistema krovnih nosača Škoda. Za
prevoz prtljaga, bicikli, daski za surfovanje, skija i kanua postoje, iz razloga
bezbednog prevoza ovih predmeta, razni nastavci osnovnog krovnog nosača.
• Osnovni krovni nosač i druge komponente možete da kupite u servisima Škoda.
• Osnovno krovni nosač je pričvršćen na krovu vozila pomoću specijalnih eleme-
Slika. 66 Tačke fiksiranje
nata, koji se nalaze ispod krovne lajsne. osnovnog krovnog
nosača

Upozorenje!
• Ako koristite druge sisteme krovnih nosača ili ako namontirate nosač nepra- Montaža
vilno, na taj način nastale štete neće se uzimati u obzir prilikom reklamacije u – Plastične poklopce ⇒ slika. 66 izvadićete tako, što ćete u zareze uvući
garantnom roku. Zato bezuslovno postupajte prema priloženom uputsvu za tanki odvijač i poklopac pažljivo podignite, da ne dođe do oštećenja
montažu krovnog nosača.
laka.
• Kod vozila sa električnim krovnim nosačem imajte na umu, da otvoren krovni
prozor ne sme da dodiruje prtljag. – U otvor nasadite čeljusti krovnog nosača. Montažu nosača opisuje
• Treba paziti na to, da prilikom otvaranja prtljažnika peta vrata ne udaraju u tovar proizvođač.
na krovu.
Napomena
• Slika ne važi za vozila Combi.
• U slučaju poteškoća obratite se servisu Škoda.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 62 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

62 Sedišta i kasete za odlaganje

Opterećenje krova – Pritisnite simbol u smeru strelice  ⇒ slika. 67, držač će se izvući i
otvoriti.
Teret na krovnom nosaču pravilno rasporedite. Prilikom prevoza tereta na krovu
vozila nesme ovako prevoženi teret (računajući i nosač) da pređe težinu od 75 kg a
istovremeno nesme biti prekoračena i maksimalna dozvoljena težina vozila. PAŽNJA!
Ako koristite nosače manje nosivosti, nesmete se voditi maksimalnom nosivošću • Iz razloga bezbednosti putnika, za vreme vožnje držač za piće treba da
krova. U tom slučaju možete nosač da opteretite težinom koja je dozvolejna prema bude sklopljen.
uputstvu. • U držače ne stavljajte vruće napitke. Prilikom pomeranja vozila može
doći do prosipanja - opasnost od povreda!

PAŽNJA! • Ne koristite osetljive posude (npr.staklo, porcelan). Prilikom nezgode bi


moglo da dođe do ranjavanja.
• Teret na nosaču mora da bude čvrsto fiksiran - opasnost od nezgode!
• Ni u kakvom slučaju ne prekoračujte dozvoljeno opterećenje krova niti
dozvoljeno opterećenje celog vozila - opasnost od nezgode! Držač za piće napred*
• Zapamtite, da se prilikom prevoza teških i velikih predmeta na krovnom
nosaču, menja težište vozila a time i vozne karakteristike - opasnost od
nezgode! Prilagodite zato stil i brzinu vožnje okolnostima.

Držač za piće napred*

Slika. 68 Srednja
konzola: držač za piće

Držač je namenjen za odlaganje limenki ili drugih pića zapremine 0,33 l.

Slika. 67 Instrument PAŽNJA!


tabla: držač za piće
• U držače ne stavljajte vruće napitke. Prilikom pomeranja vozila može
doći do prosipanja - opasnost od povreda!
Držač je namenjen za odlaganje limenki ili drugih pića zapremine 0,33 l. • Ne koristite osetljive posude (npr.staklo, porcelan). Prilikom nezgode bi
moglo da dođe do ranjavanja.
NKO A04 73.book Page 63 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 63

Držač za papire Montaža uloška pepeljare


– Uložak pepeljare pogurajte na dole i zatvorite poklopac.

PAŽNJA!
Pepeljaru nikada nemojte koristiti za odlaganje zapaljivog materijala -
opasnost od požara!

Pepeljara pozadi*
Slika. 69 Čeono staklo:
držač za listiće

Držač za listiće omogućava smeštanje npr. tiketa za parkiranje.


Pre vožnje uvek sklonite listić iz držača, da ne bi zaklanjao vidno polje vozača.

Pepeljara napred*
Slika. 71 Srednja
konzola: pepeljara
pozadi

Vađenje uloška pepeljare


– Poklopac i uložak pepeljare izvadite u smeru strelice ⇒ slika. 71.

Montaža uloška pepeljare


Slika. 70 Srednja – Uložak pepeljare pogurajte na dole i zatvorite poklopac.
konzola: pepeljara
napred
PAŽNJA!
Vađenje uloška pepeljare Pepeljaru nikada nemojte koristiti za odlaganje zapaljivog materijala -
opasnost od požara!
– Poklopac i uložak pepeljare izvadite u smeru strelice ⇒ slika. 70.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 64 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

64 Sedišta i kasete za odlaganje

Upaljač za cigarete* i utičnica*


PAŽNJA!
Upaljač za cigarete • Upaljač za cigarete koristite pažljivo! Nepažljivom upotrebom upaljača
možete prouzrokovati opekotine.
Utikač upaljača za cigarete možete koristiti i za druge električne
• Upaljač za cigarete i utičnica su u funkciji i kada je kontakt isključen, i kad
potrošače. je kontakt ključ izvučen iz kontakt brave. Nikada ne ostavljajte decu u kolima
bez nadzora.

Upozorenje!
Da ne bi oštetili utičnicu, koristite samo utičnicu, koja ispunjava normu DIN - ISO
4165.

Napomena
Slika. 72 Srednja
Kada je motor isključen a uključeni su potrošači, akumulator se prazni - opas-
konzola: upaljač za ciga-
rete nost da se akumulator isprazni!

Korišćenje upaljača za cigarete Utičnica u prtljažniku (Combi*, Sedan*)


– Pritisnite glavu upaljača ⇒ slika. 72.
– Sačekajte, dok glava upaljača ne iskoči.
– Užareni upaljač odmah izvadite i koristite.
– Zavucite upaljač nazad u utičnicu.

Upotreba utičnice
– Izvadite upaljač za cigarete.
Slika. 73 Prtljažnik:
– Zavucite utičnicu elektropotrošača u utičnicu upaljača. utičnica

Utičnicu 12 V možete koristiti za priključenje drugih el.potrošača snage 180 W.


– Otvorite poklopac utičnice ⇒ slika. 73.
– Zavucite utikač elektropotrošača u utičnicu.
NKO A04 73.book Page 65 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 65

Utičnicu možete koristiti samo za napajanje odobrenih elektropotrošača snage do Kaseta za odlaganje na strani suvozača *
240 W. Kada je motor isključen, akumulator se prazni.
Ovde važe ista pravila kao ⇒ strana 64.
Dalja pravila ⇒ strana 160, “Dodatna oprema, prepravke i zamena delova”.

Kasete za odlaganje
Pregled
Slika. 74 Instrument
U vozilu postoje sledeći prostori za odlaganje: tabla: Kaseta za odlag-
anje na strani suvozača

Kaseta za odlaganje na strani suvozača * ⇒ strana 65


Kaseta za odlaganje kod vozača ⇒ strana 66
Izvlačeća kaseta za odlaganje * ⇒ strana 67
Kaseta u prednjem sedištu* ⇒ strana 67
Kaseta u prednjim vratima ⇒ strana 67
Kasete za odlaganje u prostoru prtljažnika ⇒ strana 68
(Combi)*
Slika. 75 Kaseta za
Naslon za ruke prednjih sedišta sa kasetom za ⇒ strana 68 odlaganje: izvlačeća
pregrada
odlaganje *
Vešalice za odeću* ⇒ strana 69
Unutar kasete ispod pregrade* dalji prostor za odlaganje ⇒ slika. 75.

PAŽNJA! Otvaranje i zatvaranje kasete za odlaganje na strani suvozača


• Na instrument tablu ne stavljajte ništa. Predmeti na instrument tabli bi – Povucite za rukohvat u smeru strelice ⇒ slika. 74 i otvorite povlačeći
mogli za vreme vožnje (pri dodavanju gasa ili u krivini) da se pomeraju ili na dole.
padnu i taku Vašu pažnju da odvrate od vožnje - opasnost od nezgode!
– Sklopite poklopac na gore, dok se čujno ne zatvori.
• Uverite se da nikakvi predmeti za vreme vožnje ne mogu da upadnu iz
srednje konzole ili drugih kaseta, u prostor za papučice. Tada bi bili onemo-
gućeni da pritisnete kvačilo, kočnicu ili gas - opasnost od nezgode!

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 66 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

66 Sedišta i kasete za odlaganje

Otvaranje kasete Ako je dovod vazduha otvoren a klima isključena, struji u kasetu spoljašnji, ili zagre-
jani vazduh.
– Pridržite kasetu na kraju i otvorite je u smeru strelice⇒ strana 65,
slika. 75. Kaseta se hladi samo kada je hlađenje uključeno. Ako klima radi u režimu grejanja
ili ne koristite hlađenje kasete, preporučujemo da isključite hlađenje (otvor je
– Kasetu zatvorite. zatvoren).

Zatvaranje kasete
Kaseta za odlaganje kod vozača
– Uhvatite kasetu za kraj (bliže vozaču) a zatvorite.

Unutrašnja strana poklopca je u oblikovana za smeštanje pića i opremljena je


držačem pribora za pisanje*.

PAŽNJA!
• Iz bezbednosnih razloga, kaseta mora biti, za vreme vožnje uvek
zatvorena.
• Držač za piće ne sme se koristiti za vreme vožnje.
Slika. 77 Instrument
tabla: kaseta kod vozača
Hlađenje kasete za odlaganje na strani suvozača *
Kod vozila sa klimatizacijom kaseta je opremljena otvorom za AA - kaseta ispod volana.
hladan vazduh koji je moguće zatvoriti. Kasetu AB možete otvoriti pomeranjem poklopca u smeru strelice ⇒ slika. 77 .

Kod vozila sa klimom je kaseta A


B opremljena otvorom za dovod klimatizovanog
vazduha.
Dovod vazduha u kasetu se kontroliše zatvaračem AC . Vađenjem zatvarača ka
vozaču se vazduh otvara, stavljanjem se zatvara.
Ako je dovod vazduha otvoren, struji u kasetu klimatizovan vazduh.
Strujanje vazduha je vezano sa položajem poklopca za vazduh . Kada je otvor
tako podešen u kasetu struji maks. količina vazduha(takođe i u zavisnosti od
Slika. 76 Kaseta za položaja kontrole ventilatora)
odlaganje: kontrola
hlađenja Kasetu možete koristiti za hlađenje npr. napitka u limenci itd.
Ako hlađenje u kaseti ne koristite, otvor za vazduh uvek zatvorite.
– Hlađenje ćete uključiti, ili isključiti okretanjem točkića ⇒ slika. 76.
NKO A04 73.book Page 67 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 67

Na spoljašnjoj strani kasete A


B smešten je držač za olovku. Kaseta u prednjem sedištu*

Izvlačeća kaseta za odlaganje *

Slika. 79 Prednje
sedište: kaseta za odlag-
anje

Slika. 78 Instrument
tabla: kaseta Kaseta je namenjena za sitne predmete težine do 1 kg.
– Kasetu otvorite povlačenjem za poklopac ⇒ slika. 79.
– Pritisnite sredinu kasete ⇒ slika. 78, poklopac će se otvoriti.
– Pri zatvaranju držite poklopac dok se kaseta ne zatvori.

PAŽNJA!
Kaseta u prednjim vratima
• Kaseta ne zamenjuje pepeljaru i nije je moguće tako koristiti - opasnost
od požara!
• Iz razloga bezbednosti mora biti kaseta za vreme vožnje zatvorena.

Slika. 80 Kaseta u oblo-


gama vrata

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 68 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

68 Sedišta i kasete za odlaganje

Naslon za ruke napred sa kasetom za odlaganje*


PAŽNJA!
Prostore za odlaganje u vratima koristite za odlaganje predmeta koji neće
viriti iz njih, da ne bi ograničili dejstvo bočnih airbaga.

Kasete za odlaganje u prostoru prtljažnika (Combi)*

Slika. 82 Zadnja sedišta:


naslon za ruku

Slika. 81 Prtljažnik:
kasete za odlaganje

Na oba boka prtljažnika nalaze se kasete za odlaganje.


– Kasetu otvorite okretanjem čepa u smeru strelice ⇒ slika. 81.
Slika. 83 Naslon za ruku:
prostor za odlaganje

– Naslon za ruke možete radi veće udobnosti spustiti povlačenjem na


dole⇒ slika. 82.

U naslonu za ruke je kaseta za odlaganje. Kasetu otvorite patentom na čeonoj strani


i podizanjem na gore ⇒ slika. 83.
NKO A04 73.book Page 69 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sedišta i kasete za odlaganje 69

Vešalice za odeću*

Slika. 84 Oblast iznad


zadnjih vrata: vešalice za
odeću

Iznad zadnjih vrata nalaze se kukice za odeću ⇒ slika. 84.

PAŽNJA!
• Pazite da okačena odeća ne zaklanja pogled pozadi.
• Na vešalice kačite laganu odeću i pazite da u džepovima ne budu teški ili
oštri predmeti.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 70 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

70 Grejanje i klimatizacija

Grejanje i klimatizacija

Grejanje Regulacija struje vazduha


– Okretanjem prekidača A
C podesićete tok vazduha ka pojedinačnim
Upotreba otvorima za vazduh ⇒ strana 72.
Grejanje je sistem koji ubacuje vazduh u interijer vozila i prema Da bi grejanje i ventilacija ispravno funkcionisali, otvor ispred čeonog stakla ne sme
potrebi ga zagreva. biti začepljen ledom, snegom ili lišćem.
Svi prekidači, osim prekidača A
B , možete podesiti u bilo koji položaj.

Snaga grejanja zavisi od temperature tečnosti za hlađenje, puna snaga je dostignuta


tek kada se motor zagreje.
Da Vam stakla ne bi maglila, neka ventilator bude stalno uključen.

PAŽNJA!
Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne
Slika. 85 Grejanje: dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra-
kontrole ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha.
Podešavanje temperature
A ⇒ slika. 85
– Ako želite da povećate temperaturu, okrenite prekidač A Napomena
u desno. • Podesite li tok vazduha na stakla, koristite punu snagu grejanja za otapanje
čeonog stakla. Na taj način ne struji vazduh u prostor nogu. To može uticati na
– Ako hoćete da smanjite temperaturu, okrenite prekidač A
A u levo.
smanjenje komfora grejanja.

Reguacija ventilacije • Ventilacija unutrašnjeg prostora vozila je obezbeđeno kroz otvore, koji se
nalaze u prtljažniku.
– Ako hoćete da uključite ventilator, okrenite prekidač A
B u jednu od
pozicija 1 do 4.
Podešavanje grejanja
– Ako hoćete da isključite ventilator, okrenite prekidač A
B u položaj 0.

– Ako hoćete da zatvorite dovod svežeg vazduha, upotrebite Preporučena podešenost za pojedine režime:
prekidačA
D - recirklacija vazduha ⇒ . Odmrzavanje čeonog i bočnih prozora
• Prekidač A
A ⇒ slika. 85 do kraja desno;
NKO A04 73.book Page 71 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Grejanje i klimatizacija 71

• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4; Režim svežeg vazduha - ventilacija
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ; Kada su otvori podešeni na sledeći način 3 i 4 struji hladan svež vazduh.
• Zatvoriti ventilacione otvore 3; Reciklacija vazduha ne sme biti uključena.
• Ventilacione otvore 4 ⇒ strana 72, slika. 86 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu. • A ⇒ strana 70, slika. 85 do kraja levo;
Prekidač A
Saveti, kako da čeona i bočna stakla na magle • Prekidač ventilatora A
B u traženi položaj;

Ako se zbog povećane vlažnosti vazduha (npr.za vreme kiše), stakla zamagle, • Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ;

preporučujemo sledeće: • Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4 ⇒ strana 72, slika. 86


• Prekidač A
A , ako je nužno, u oblast grejanja; Prema potrebi možete prekidač A
C podesiti i u drugi položaj.

• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3;

• Prekidač razvoda vazduha AC prema potrebi u položaj ili  u bilo koji


Reciklacija vazduha
položaj između ovih simbola.
• Zatvoriti ventilacione otvore 3; Prilikom reciklacije vazduha, vazduh kruži kroz interijer vozila.
• Ventilacione otvore 4 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu. Režim reciklacije vazduha omogućava u slučaju potrebe prekid prodora
Brzo zagrevanje interijera vozila
vazduha spolja, npr. kada je povećana koncentracija štetnih materija pri
prolasku kroz tunel ili u saobraćajnoj gužvi.
• Prekidač A
A do kraja desno;

• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4;
Uključenje reciklacije vazduha
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ;
– Pritisnite prekidač  , simbol prekidača  se pali⇒ strana 70,
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4; slika. 85.
• Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .U
ovom položaju može doći do magljenja stakala vozila. Isključenje reciklacije vazduha
Prijatna klima u kolima – Pritisnite prekidač  , simbol prekidača  se gasi.
Ako stakla više nisu zamagljena i postignuta je tražena temperatura, preporuču- C u položaju ⇒ strana 70, slika. 85, reciklacija
Ako je prekidač razvoda vazduha A
jemo sledeću podešenost:
vazduha će se automatski isključiti. Ponovnim pritiskom prekidača  možete
• Prekidač A
A na traženu temperaturu; reciklaciju vazduha ponovo uključiti i u ovom položaju.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3;

• Prekidač strujanja vazduha A


C u položaj ; PAŽNJA!
• Zatvoriti ventilacione otvore 3;
Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne
• Otvoriti ventilacione otvore 4; dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra-
• Ako se čeono staklo ponovo zamagli, prekidač A
C podesite prema potrebi ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla
između položaja  i . počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 72 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

72 Grejanje i klimatizacija

Ventilacioni otvori Klimatizacija*


Opis
Klimatizacija je kombinovani sistem za hlađenje i grejanje. U
svakom godišnjem dobu obezbeđuje optimalnu temperaturu
vazduha.
Opis klimatizacije
Radi Vaše bezbednosti i komfora, važna je ispravna funkcija klime.
Klima će raditi tek kada pritisnete prekidač AC ⇒ strana 73, slika. 87 A
E i ako su
ispunjeni sledeći uslovi:
• motor radi,

Slika. 86 Ventilacioni otvori


• spoljašnja temperatura iznad +5 °C;
• prekidač ventilatora u položaju od 1 do 4.
Otvaranje otvora za vazduh Ako je uključno hlađenje, u vozilu pada temperatura i vlažnost vazduha. Zato u
– Okrenite vodoravni točkić (ne do kraja). vozilu, kada je spoljašnja temperatura i vlažnost vazduha visoki - imate osećaj
prijatnosti - po hladnom vremenu onemogućava magljenje stakala.
Zatvaranje otvora za vazduh Snaga grejanja zavisi od temperature tečnosti za hlađenje, puna snaga je dostignuta
tek kada se motor zagreje.
– Okrenite vodoravni točkić do kraja.
Da bi ste pojačali efekat hlađenja, na kratko možete uključiti reciklaciju vazduha
Promena struje vazduha ⇒ .
– Radi promene visine struje vazduha, pomerite usmerivače otvora Ako je uključeno hlađenje, pod određenim okolnostima iz otvora može da struji
pomoću vodoravnog točkića. vazduh temperature oko 5 °C. Ako je na duže vreme neravnomerno raspoređen
vazduh (naročito na noge) i ako je velika razlika u temperaturi kada izlazite iz auto-
– Za usmeravanje u bočnu stranu, pomerite točkić levo ili desno. mobila, osetljiviji ljudi mogu se i prehladiti.

Struja vazduha se reguliše regulatorom A C ⇒ strana 70, slika. 85. Ventilacione Da bi grejanje i ventilacija ispravno funkcionisali, otvor ispred čeonog stakla ne sme
otvore 3, 4 i možete zatvarati i otvarati pojedinačno: biti začepljen ledom, snegom ili lišćem.

Iz otvorenih otvora struji prema položaju regulatora A


A ⇒ strana 70, slika. 85 i Kad je klima uključena, iz kućišta klime može kapati kondenzovana voda i da
spoljašnje temperature, zagrejan ili hladan vazduh. stvara baricu ispod vozila. To je normalno i nije posledica kvara!
NKO A04 73.book Page 73 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Grejanje i klimatizacija 73

– Ako hoćete da smanjite temperaturu, okrenite prekidač A


A u levo.
PAŽNJA!
• Za bezbednu vožnju je bitno da svi prozori budu bez leda i snega i da ne Reguacija ventilacije
budu zamagljena. Detaljno se upoznajte sa grejanjem i ventilacijom, sa – Ako hoćete da uključite ventilator, okrenite prekidač A
B u jednu od
odmagljivanjem i odmrzavanjem prozora, isto kao sa hlađenjem. pozicija 1 do 4.
• Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne
dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra- – Ako hoćete da isključite ventilator, okrenite prekidač A
B u položaj 0.

ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla – Ako hoćete da prekinete dovod svežeg vazduha, pritisnite prekidač
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha.  A D - recirklacija vazduha ⇒ strana 75.

Napomena Regulacija struje vazduha


Preporučujemo Vam da ne pušite u vozilu kada je uključena reciklacija vazduha, jer – Okretanjem prekidača A
C podesićete tok vazduha ka pojedinačnim
dim iz vozila se taloži na isparivač klimatizacije. To dovodi do trajnog morisa kada otvorima za vazduh ⇒ strana 75.
je uključena klima, koji je moguće odstraniti uz velike troškove i rad na zameni
isparivača. Uključenje i isključenje hlađenja
– Pritisnite dugme AC A
E . U prekidaču će se upaliti simbol .
Upotreba – Sledećim pritiskom na prekidač AC hlađenje će se isključiti. Simbol
 u prekidaču će se ugasiti.
Podešena temperatura se automatski održava, osim krajnjih položaja preki-
dača:
U desnom krajnjem položaju - maksimalno grejanje.
U desnom krajnjem položaju - maksimalno hlađenje.
Prekidače A
A iA
C možete podesiti u bilo koji međupoložaj.

Da Vam stakla ne bi maglila, neka ventilator bude stalno uključen.


Slika. 87 Klimatizacija:
kontrole
Napomena
Podešavanje temperature
• Podesite li tok vazduha na stakla, koristite punu snagu grejanja za otapanje
čeonog stakla. Na taj način ne struji vazduh u prostor nogu. To može uticati na
A ⇒ slika. 87
– Ako želite da povećate temperaturu, okrenite prekidač A smanjenje komfora grejanja.
u desno. • Ventilacija unutrašnjeg prostora vozila je obezbeđeno kroz otvore, koji se
nalaze u prtljažniku.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 74 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

74 Grejanje i klimatizacija

• Ako klima nije duže vreme radila, možete osetiti miris koji je nastao usled Prijatna klima u kolima
taloženja na isparivač. Da bi izbegli navedeni miris, palite hlađenje i zimi bar Ako stakla više nisu zamagljena i postignuta je tražena temperatura, preporuču-
jednom mesečno na 5 minuta na najveću snagu. Istovremeno na kratko otvorite jemo sledeću podešenost:
prozor.
• Prekidač A
A do kraja desno
• Pridržavajte se pravila o reciklaciji vazduha ⇒ strana 75.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3

• Prekidač strujanja vazduha A


C u položaj 
Podešavanje klimatizacije • Otvoriti ventilacione otvore 4

Preporučena podešenost za pojedine režime:


• Ako se čeono staklo ponovo zamagli, prekidač A
C podesite prema potrebi
između položaja  i .
Odmrzavanje čeonog i bočnih prozora
Brzo zagrevanje interijera vozila
• A ⇒ strana 73, slika. 87 do kraja desno
Prekidač A
• Zatvoriti sve prozore, računajući i onaj na krovu
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4
• Prekidač A
A do kraja levo
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj 
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4
• Zatvoriti ventilacione otvore 3
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj 
• Ventilacione otvore 4 ⇒ strana 75, slika. 88 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu.
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4
Saveti, kako da čeona i bočna stakla na magle • Uključiti hlađenje prekidačem A
E .

Ako se zbog povećane vlažnosti vazduha (npr.za vreme kiše), stakla zamagle, • Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .
preporučujemo sledeće:
Optimalno hlađenje
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2
• Prekidač A
A na traženu temperaturu. Ova temperatura se automatski održava.
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj 
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 1 ili 2,ili 3
• Zatvoriti ventilacione otvore 3
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj 
• Ventilacioni otvori 4⇒ strana 75, slika. 88 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu.
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4
• Uključiti hlađenje prekidačem A
E .
• Uključiti hlađenje prekidačem A
E .
Brzo zagrevanje interijera vozila • Otvore 3 i 4 preporučujemo da podesite iznad glave putnika ka plafonu. Ne
• Prekidač A
A do kraja desno uključujte reciklaciju vazduha.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4
Režim svežeg vazduha - ventilacija
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj 
Kada su otvori podešeni na sledeći način 3 i 4 struji hladan svež vazduh.
• Otvoriti ventilacione otvore 4
• Prekidač A
A ⇒ strana 73, slika. 87 do kraja levo
• Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .U
• Prekidač ventilatora A
B u traženi položaj
ovom položaju može doći do magljenja stakala vozila.
NKO A04 73.book Page 75 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Grejanje i klimatizacija 75

• Prekidač strujanja vazduha A


C u položaj  Otvori za ventilaciju
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4 ⇒ slika. 88
• Uključiti hlađenje prekidađem A
D

• Isključiti hlađenje prekidačem A


E

Prema potrebi možete prekidač A


C podesiti i u drugi položaj.

Reciklacija vazduha
Prilikom reciklacije vazduha, vazduh kruži kroz interijer vozila.
Režim reciklacije vazduha omogućava u slučaju potrebe prekid prodora
vazduha spolja, npr. kada je povećana koncentracija štetnih materija pri
prolasku kroz tunel ili u saobraćajnoj gužvi.
Slika. 88 Ventilacioni otvori
Uključenje reciklacije vazduha
– Pritisnite prekidač  ⇒ strana 73, slika. 87, simbol prekidača  se Otvaranje otvora za vazduh
pali⇒ strana 70, slika. 85. – Okrenite vodoravni točkić (ne do kraja).
Isključenje reciklacije vazduha Zatvaranje otvora za vazduh
– Pritisnite prekidač  , simbol prekidača  se gasi. – Okrenite vodoravni točkić do kraja.
Ako je prekidač razvoda vazduha A C u položaju  ⇒ strana 73, slika. 87, recikla-
Promena struje vazduha
cija vazduha će se automatski isključiti. Ponovnim pritiskom prekidača A
D možete
reciklaciju vazduha ponovo uključiti i u ovom položaju. – Radi promene visine struje vazduha, pomerite usmerivače otvora
pomoću vodoravnog točkića.
PAŽNJA! – Za usmeravanje u bočnu stranu, pomerite točkić levo ili desno.
Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne Struja vazduha se reguliše regulatorom A C ⇒ strana 73, slika. 87. Ventilacione
dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra- otvore 3, 4 možete zatvarati i otvarati pojedinačno:
ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha. Iz otvorenih otvora struji prema položaju regulatora A
A ⇒ strana 73, slika. 87 i
spoljašnje temperature, zagrejan ili hladan vazduh.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 76 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

76 Grejanje i klimatizacija

Ekonomično korišćenje hlađenja

U režimu hlađenja, kompresor motoru smanjuje snagu, i na taj način utiče na


potrošnju.
Ako je u vozilu, zbog uticaja sunčevog zračenja, visoka tempertura, preporučujemo
da na kratko proluftirate vozilo.
Hlađenje ne bi trebali da uključujete ako su otvoreni prozori.
Ako možete da postignete željenu temperaturu bez klime, preporučujemo da
uključite sveža vazduh.

Životna okolina
Ako štedite gorivo, smanjujete zagađenje okoline.

Kvarovi

Ako klima ne radi kada su spoljašnje temperature više od +5°C, došlo je do kvara.
To se može dogoditi iz sledećih razloga:
• Izgoreo je osigurač klime. Prekontrolišite osigurač, eventualno ga zamenite ⇒
strana 173.
• Klima se privremeno automatski isključila, jer tečnost za hlađenje motora je
previše topla ⇒ strana 10.
Ako klimu ne možete sami da popravite ili se smanjila snaga hlađenja, klimu iskl-
jučite. Obratite se stručnom servisu.
NKO A04 73.book Page 77 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Polaženje i vožnja 77

Polaženje i vožnja

Podešavanje položaja volana* – Volan podesite po visini i dužini u traženi položaj.


– Ručicu gurnite na gore do kraja.

PAŽNJA!
• Volan ne smete da podešavate za vreme vožnje!
• Za vozača je važno da mora postojati razmak od volana minimalno 25 cm
⇒ slika. 90. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije sigurno da će
sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije može biti opasan
po život!
• Iz bezbednosnih razloga, vozilo možete koristiti samo tada, kada ručica
bude u prvobitnom pložaju, inače bi bi volan u vožnji mogao da promeni
položaj - opasnost od nezgode!
Slika. 89 Podesivi volan:
ručica ispod letve volana
• Ako bi volan podesili više u smeru ka svom licu, onemogućili bi u tom
slučaju u slučaju nezgode, zaštitnu funkciju airbaga vozača. Uverite se, da li
volan stoji u pravcu grudi.
• Tokom vožnje, držite volan čvrsto sa obe ruke po stranama za spoljašnji
obod u položaju 9 sati i 3 sata. Volan nikada ne držite u položaju 12 sati niti
na drugi način (npr. u sredini ili iznutra). U takvom slučaju bi se prilikom
aktivacije airbaga mogla dogoditi teška povreda ruku i glave.

Slika. 90 Bezbedna
udaljenost od volana

Volan možete podesiti po visini i dužini.


– Prvo podesite sedište vozača ⇒ strana 51.
– Gurnite na dole ručicu ispod volana ⇒ slika. 89, ⇒ .

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 78 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

78 Polaženje i vožnja

Kontakt brava Ako nemožete da okrenete ključ u ovaj položaj ili ide Vam veoma teško, oslobodite
kontakt bravu kratkim pomeranjem volana na obe ove strane.
Položaj A
3

U ovom položaju motor startujte. Ugasite svetla ili druge veće potrošače električne
energije. Posle toga, ključ se vraća u položaj A
2 .

Pre svakog ponovnog paljenja motora morate ključ vratiti u položaj A


1 . To će
onemogućiti da se startuje motor koji je već u pokretu.

PAŽNJA!
Slika. 91 Položaj ključa u • Ako je vozilo u pokretu sa isključenim motorom, mora biti ključ u kontakt
kontakt bravi bravi u položaju A2 (uključen kontakt). Ovaj položaj je signalizovan
paljenjem kontrolnih lampica. Ako se nepridržavate ovog pravila, može doći
Benzinski motori do neočekivanog zaključavanja volana - opasnost od nezgode!
A
1 - Isključen kontakt, motor isključen • Ključ izvucite iz kontakt brave sve do potpunog zaustavljanja i
obezbeđenja (zatezanje ručne kočnice). Inače bi mogao volan neočekivano
A
2 - Uključen kontakt
da se zaključa - opasnost od nezgode!
A
3 - Startovanje motora • Ako vozilo samo na trenutak napustite, uvek izavadite ključ iz kontakt
brave. Ovo važi, npr. ako u kolima ostaju deca. Deca bi mogla da startuju
Dizel motori
motor, ili da uključe električne potrošače (npr.el.podizače prozora) - opas-
A
1 - Prekid dovoda goriva, isključen kontakt, motor isključen
nost od nezgode ili ranjavanja!
A
2 - Uključen kontakt

• Ako su uključeni grejači, ne uključujte veće potrošače električne energije, da se


akumulato bez potrebe neopterećuje.
Startovanje motora
A
3 - Startovanje motora
Opšte napomene
Za sva vozila važi: Motor možete startovati samo originalnim ključem.
Položaj A
1
• Pre startovanja motora izbacite motor iz brzine (kod vozila sa automatskim
Blokirajte volan tako, što ćete izvaditi ključ iz kontakt brave i okrenete volana na
menjačem stavite ručicu u položaj P ili N) i čvrsto zategnite ručnu kočnicu.
levo ili desno, dok osigurač ne uskoči. U principu, uvek kada izlazite iz vozila, bloki-
rajte volan. Time ćete otežati eventualnu krađu Vašeg automobila⇒ . • Tokom startovanja motora potpuno nagazite kvačilo - starter okreće samo
motor.
Položaj A
2
• Posle startovanja motora odmah pustite ključ u kontakt bravi, inače bi moglo
doći do oštećenja startera.
NKO A04 73.book Page 79 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Polaženje i vožnja 79

Posle startovanja hladnog motora, može doći do kratkotrajne buke dok se u hidrau- Benzinski motori
ličkom zazoru ventila ne stvori pritisak ulja. To je normalna pojava i ne treba da Vas
uznemirava. Benzinski motori su opremljeni sistemom za ubrizgavanje u više tačaka, koji
obezbeđuje stvaranje optimalne smeše goriva sa vazduhom.
Kada motor ne upali ...
Kao pomoć pri startovanju možete koristiti akumulator drugog vozila ⇒ • Pre startovanja niti tokom startovanja motora, nedodajite gas.
strana 168. • Ako motor u toku 10 s ne upali, startovanje prekinite i posle oko 30 s ponovite.
Šlepovati je dozvoljeno samo vozila sa mehaničkim menjačem. Razdaljina, na kojoj • Ako motor ne upali ni prilikom drugog pokušaja, moguće je, da je pregoreo
možete šlepovati vozilo, nesme preći 50 m ⇒ strana 171. osigurač električćne pumpe za gorivo. Prekontrolišite osigurač,eventualno,zame-
nite ⇒ strana 173.
• Ako motor i dalje ne startuje, potražite pomoć u najbližem Škoda servisu.
PAŽNJA!
Posle startovanja veoma vrućeg motora, dobro je da dodate mali gas.
• Motor nikada neostavljejte da radi u neprovetrenim i zatvorenim pros-
torijama. Izduvni gasovi motora sadrže, osim ostalog i otvrovni gas - oksid
ugljenika, koji je bez boje i mirisa - opasnost po život! Oksid ugljenika može Dizel motori
da izazove nesvesticu i biti uzrok smrti.
• Vozilo sa upaljenim motorom nikada neostavljajte bez nadzora. Sistem grejača
Dizel motori su opremljeni grejačima, čije grejanje je određeno automatski na
osnovu temperature tečnosti za hlađenje i spoljašnje temperature.
Upozorenje!
• Starter smete pokretati (pozicija ključa u kontakt bravi A
3 ) samo kada motor
Posle davanja kontakta, pali se kontrolna lamica grejača .
miruje. Ako pokrenete starter odmah po gašenju motora, može doći do oštećenja Tokom grejanja, nepalite druge potrošače elektične energije, da ne bi dolazilo
motora ili startera. do nepotrebnog oterećenja akumulatora.
• Dok temperatura motora nepostigne radni nivo, izbegavajte vožnju pod punim • Motor startujte neposredno posle gašenje kontrolne lampice grejača .
gasom sa visokim brojem obrtaja i sa velikim opterećenjem motora - opasnost
oštećenja motora!
• Kod zagrejanog motora, eventualno pri temperaturama iznad +5°C, kontrolna
lampica će se upaliti na jednu sekundu. To znači da motor možete startovati
• Vozila sa katalizatorom nestartujte šlepovanjem na deonici dužoj od odmah.
50m.Moglo bi doći do prodora nesagorenog goriva u katalizator, što bi dovelo do
pregrevanja i uništenja katalizatora.
• Ako motor u toku 10 s ne upali, startovanje prekinite i posle oko 30 s ponovite.
• Ako motor ne upali ni prilikom drugog pokušaja, moguće je, da je pregoreo
osigurač električne pumpe za gorivo. Prekontrolišite osigurač,eventualno,zame-
Životna okolina nite ⇒ strana 173.
Motor ne zagrevajte na mestu. Odmah posle startovanja krenite. Tako će se motor • Potražite pomoć u najbližem servisu Škoda.
pre zagrejati na radnu temperaturu i samim tim smanjiće se produkcija štetnih
materija u vazduh.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 80 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

80 Polaženje i vožnja

Startovanje motoru posle potpunog pražnjenja rezervoara Menjanje brzina(mehanički menjač)


Posle potpunog pražnjenja rezervoara i točenja nafte, paljenje motora može trajati
malo duže, čak i minut. To je zbog toga što se sistem za gorivo mora prvo napuniti.

Gašenje motora
– Motor ugasite okretanjem ključa u kontakt bravi u položaj A
1
⇒ strana 78, slika. 91.

Slika. 92 Šema petoste-


PAŽNJA! penog, ili šestostepenog
menjača
• Nikada nemojte gasiti motor, dok se vozilo potpuno ne zaustavi - opas-
nost od nezgode!
U rikverc ubacujte samo kada vozilo stoji. Ako prebacujete u rikverc u toku rada
• Servo kočnica radi samo dok je motor upaljen. Ako kočite kada je motor
motora, nužno je sa skroz zgaženim kvačilom, malo sačekati, da bi izbegli buku u
ugašen, morate na papučicu kočnice da delujete većom silom. Ako
menjaču.
nemožete da zaustavite tako kako ste navikli, može doći do nezgode i
ozbiljnog ranjavanja. Ako ste ubacili u rikverc i kontakt je uključen, sijaju rikverc svetla.

Upozorenje! PAŽNJA!
Posle dužeg većeg opterećenja motora, ne gasite ga odmah po završetku vožnje, U rikverc nikada ne ubacujte tokom vožnje - opasnost od nezgode!
već ostavite da radi u leru još dva minuta. Tako ćete izbeći pregrejavanje ugašenog
motora.
Napomena
• Tokom vožnje, nemojte držati ruku na menjaču, pritisak ruke se prenosi na
Napomena viljušku u menjaču i tokom vremena može doći do prevremenog habanja.
• Posle prekida kontakta, ventilator hladnjaka može da radi i do 10 minuta. Venti-
• Prilikom menjanja, zgazite potpuno kvačilo da bi ste izbegli nepotrebno
lator se može ponovo uključiti i posle određenog vremena, ako se nagomilavanjem
habanje i oštećenje kvačila.
toplote podigne temperatura tečnosti za hlađenje, ili se motor dodatno zagreje
usled delovanja jakog sunca.
• Zato radovima oko motora posvetite posebnu pažnju ⇒ strana 142, “Radovi u
prostoru motora”.
NKO A04 73.book Page 81 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Polaženje i vožnja 81

Ručna kočnica PAŽNJA! Nastavak

- opasnost od nezgode! Osim toga prevremeno se habaju zadnje kočione


obloge.
• Nikada ne ostavljajte decu u kolima bez nadzora. Mogla bi, npr. spustiti
ručnu kočnicu ili izbaciti brzinu. Vozilo bi moglo da krene - opasnost od
nezgode!

Upozorenje!
Uvek posle zaustavljanja vozila prvo čvrtso zategnite ručnu kočnicu i onda ubacite
Slika. 93 Srednja u 1. brzinu (mehanički menjač) ili podesite ručicu menjača u položaj P (automatski
konzola: ručna kočnica menjač).

Zatezanje ručne kočnice


Pomoć pri parkiranju*
– Ručicu kočnice zategnite čak do kraja.
Radar za parkiranje upozorava na prepreke iza vozila.
Spuštanje ručne kočnice
– Ručicu malo podignite i istovremeno pritisnite osigurač ⇒ slika. 93.
– Držite osigurač i potisnite ručnu kočnicu skroz dole ⇒ .

Ako je zategnuta ručna kočnica i kontakt uključen, sija kontrolna lampica ručne
kočnice .
Ako slučajno krenete sa zategnutom ručnom kočicom, čuće se upozoravajući signal
a na informacionom displeju* će se pojaviti uputstvo za vozače:
Slika. 94 Radar za parki-
"Handbrake on" (Ručna kočnica zategnuta) ranje: domet senzora
Upozorenje o zategnutoj ručnoj kočnici će se aktivirati minimalo posle tri sekunde
vožnje sa većom brzinom od 6 km/h.
Akustička pomoć za parkiranje omogućava, uz pomoć ultrazvučnih snimača,
određivanje udaljenosti od zadnjeg branika do prepreke. Senzori su smešteni u
PAŽNJA! zadnjem braniku.

• Obratite pažnju na to da da zategnutu ručnu kočnicu uvek potpuno oslo- Domet senzora
bodite. Samo delimično oslobođena ručna kočnica može dovesti do pregre- Upozoravanje počinje na udaljenosti od oko 160 cm od prepreke (oblast A A
javanja zadnjih kočnica i tako negativno uticati na funkciju kočionog sistema ⇒ slika. 94). Sa smanjenjem udaljenosti se skraćuje interval između signala.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 82 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

82 Polaženje i vožnja

Na udaljenosti od oko 30 cm (oblast A


B ) čuje se neprekidni ton - oblast u kojoj preti
opasnost. Od tog trenutka nemojte ići više u rikverc! PAŽNJA!
Aktivacija • Zbog bezbednosti, tempomat se nesme koristiti kada je saobraćaj gust,
kada je stanje kolovoza loše (npr.led,klizav put,šljunak) - opasnost od
Radar za parkiranje ćete aktivirati, ako je uključen kontakt, ubacivanjem rikverca.
nezgode!
Aktivacija će se oglasiti kratkim zvukom.
• Da bi izbegli samo paljenje tempomata, isključite ga uvek posle
Deaktivacija korišćenja.
Radar za parkiranje će se deaktivirati izbacivanjem iz rikverca.
Napomena
PAŽNJA! • Vozila sa mehaničkim menjačem: Ako prelazite na ler gas a tempomat Vam je
uključen, uvek zgazite kvačilo! Inače bi motor mogao da radi na veoma visokim
• Akustička signalizacija prilikom kretanja unazad ne skida odgovornost obrtajima.
sa vozača prilikom parkiranja i sličnih manevara.
• Prilikom vožnje na nizbrdici, tempomat konstantnu brzinu neće održati. Brzina
• Pre kretanja unazad se uverite, da li se iza vozila ne nalazi prepreka
se povaćeva usled težine vozila. Zato na vreme prebacite u nižu brzinu ili kočite.
manjih dimenzija,npr.kamen,tanji stub, osovina prikolice i sl. Ovakva
prepreka bi mogla da leži izvan snimane oblasti. • Kod vozial sa automatskim menjačem nije moguće tempomat uključiti, ako je
menjač u položaju P, N ili R ili 1.

Napomena
• Prilikom vožnje sa prikolicom, radar ne funkcioniše (važi za vozila sa kukom*
Regulisanje brzine
ugrađenom u proizvodnji).
• Ako se radar oglasi 5 s posle paljenja kontakta i ubacivanja u rikverc a u blizini
nema prepreke, u sistemu je greška. Kvar popravite u servisu Škoda.
• Da bi radar bio u funkciji, morate snimače održavati čistim (bez leda i sl.).

Tempomat (sistem za održavanje brzine)*


Uvod Slika. 95 Kontrolna
ručica: prekidači tempo-
mata
Tempomat je sistem koji omogućava održavanje konstantne brzine veće od
30 km/h (20 mph), a da pri tom nemorate da držite nogu na gasu. Odabrana brzina
se održava pod uslovom da snaga motora ili kočiona sila to omoguće. Korišćenjem Tempomat se kontroliše prekidačem A
A i prekidačem A
B na levoj ručici
tempomata - naročito na dugim putovanjima - možete “da odmorite nogu”. višefunkcionalnog prekidača.
NKO A04 73.book Page 83 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Polaženje i vožnja 83

A ⇒ strana 82, slika. 95 u položaj ON.


– Prebacite prekidač A – Ako je u ovom položaju držite prekidač, brzina se konstantno sman-
juje. Posle postizanja tražene brzine, prekidač oslobodite. Tako će se
– Posle postizanje tražene brzine na kratko pritisnite dugme A
B .
aktuelna brzina memorisati.
Posle stavljanja prekidača A
B u položaj SET brzina je memorisana i održava se bez
– Ako prekidač pustite pri brzini manjoj od 30km/h, brzina se neće
papučice gasa.
memorisati, memorija će se obrisati. Brzina se mora posle povećanja
Brzinu možete povećati pritiskom na papučicu gasa. Posle puštanja gasa brzina se iznad 30 km/h ponovo podesiti prekidačem A B ⇒ strana 82,
smanjuje na ranije memorisanu vrednost. slika. 95.
To se neće dogoditi u slučaju da prekoračite zadatu brzinu više od 10km/h u
vremenu dužim od 5min. Zadata brzina se briše iz memorije. Nužno je ponovo
zadati brzinu. Privremeno isključenje tempomata
Brzinu je moguće smanjiti na uobičajeni način. Pritiskom na kočnicu ili kvačilo doći
– Tempomat ćete privremeno isključiti pritiskom na kočnicu ili
će do gašenja tempomata ⇒ strana 83.
kvačilo, kod vozila sa automatskim menjačem samo sa kočnicom.
– Tempomat ćete takođe isključiti ako pomerite prekidač AA
PAŽNJA!
⇒ strana 82, slika. 95 u desno u međupoložaj ispred pozicije OFF.
Zadatu brzinu možete obnoviti samo tada, ako nije za aktuelnu saobraćajnu Prekidač će se posle vratiti u položaj ON.
situaciju previsoka.
Podešena brzina ostaje u memoriji.

Izmena zadate brzine Podešenu brzinu ponovo ćete aktivirati oslobađanjem kočnice ili kvačila, kod
vozila sa automatskim menjačem samo kočnice, i kratkim pritiskom na prekidač A
A
Brzinu možete menjati bez korišćenja papučice gasa. ⇒ strana 82, slika. 95 u položaju RES.

Ubrzanje
– Zadatu brzinu možete da povećate bez pritiskanja papučice gasa već PAŽNJA!
pritiskom na prekidač A
A ⇒ strana 82, slika. 95 u položaj RES. Zadatu brzinu možete obnoviti samo tada, ako nije za aktuelnu saobraćajnu
situaciju previsoka.
– Ako držite prekida u položaju RES pritisnut, brzina se konstantno
povećava. Posle postizanja tražene brzine, prekidač oslobodite. Tako
će se aktuelna brzina memorisati. Kompletno gašenje tempomata

Usporavanje A ⇒ strana 82, slika. 95 u položaj OFF.


– Prebacite prekidač A
– Podešenu brzinu možete smanjiti pritiskom na prekidač A
B .

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 84 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

84 Automatski menjač*

Automatski menjač*

4stepeni automatski menjač Ako u toku vožnje greškom stavite ručicu u položaj N, morate pre nego što vratite
ručicu u položaj za vožnju, oduzeti gas i sačekati na ler obrtaje.
Pravila za vožnju sa automatskim menjačem
Menjanje brzine u viši i u niži stepen prenosa se obavlje automatski. PAŽNJA!
• Tokom biranja voznog režima kada motor radi a vozilo stoji, nikada ne
Polaženje i vožnja dodajite gas - opasnost od nezgode!
– Pritisnite kočnicu. • U toku vožnje, nikada ne stavljajte ručicu u položaj R ili P - opasnost od
nezgode!
– Pritisnite dugme za blokiranje u glavi ručice menjača, stavite je u
traženu poziciju, npr. D ⇒ strana 85, slika. 96, i pustite dugme za • Ako je potrebno da vozilo stoji u brzini a u leru, npr. stajanje i kretanje na
raskrsnici, morate pritisnuti kočnicu jer pri ler obrtajima prenos sile nije
blokiranje.
potpuno prekinut i vozilo ima tendenciju da se kreće.
– Sačekajte trenutak, dok menjač ne prebaci (osetićete laki trzaj).
– Pustite kočnicu i dodajte gas ⇒ .

Zaustavljanje
– Prilikom kratkih zaustavljanja, npr. na raskrsnicama, nije nužno, da
stavljate ručicu u položaj N. Dovoljno je da zakočite. Motor mora da
radi samo u leru.

Parkiranje
– Pritisnite kočnicu.
– Čvrsto zategnite ručnu kočnicu.
– Pritisnite dugme za blokiranje, stavite ručicu u položaj P i dugme
pustite.

Motor možete da startujete samo u položajima P ili N ⇒ strana 78.


Ako parkirate na ravnom, stavite ručicu u položaj P. Na kolovozu koji je pod uglom,
čvrsto zategnite ručnu kočnicu a tek posle stavite ručicu u položaj za parkiranje.
Time će se manje opteretiti mehanizam za blokadu a kasnije će Vam to olakšati
oslobađanje ručice iz položaja P.
NKO A04 73.book Page 85 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Automatski menjač* 85

Položaj ručice menjača Ako hoćete da ubacite u položaj R iz položaja P ili N, morate pritisnuti dugme za
blokiranje i istovremeno pritisnuti kočnicu.
U položaju R svetle, ako je uključen kontak, rikverc svetla.

N- Neutral (ler hod)


U ovom položaju je ubačen neutral (ler).
Ako hoćete da ručicu prebacite iz položaja N (ako je ručica u ovom položaju duže
od 2 s) u neki drugi položaj, morate pri brzini do 5 km/h, isto kao i kod vozila koje
stoji a uključen je kontakt, pritisnuti kočnicu.

D - Položaj za vožnju unapred


Slika. 96 Ručica menjača Brzine se ovom položaju menjaju automatski na više ili na niže, prema opterećenju
motora, brzini vožnje i prema programu menjanja (DSP).
Ako hoćete da ubacite u D iz položaja N, ako brzina nije veća od 5 km/h, ili vozilo
stoji, morate pritisnuti kočnicu ⇒ .

3 - Položaj za vožnju po neravnom terenu


Ovaj položaj preporučujemo tada, kada pod određenim uslovima u položaju D
dolazi često do promene brzina.
Prva, druga i treća brzina se automatski menjanju prema opterećenju motora,
načinu i brzini vožnje. Četvrta brzina ostaje blokirana. Time se povećava kočioni
Slika. 97 Displej instru-
ment table: položaja učinak motora kada oduzmete gas ⇒ .
ručice menjača
Ako hoćete da prebacite u 3 iz položaja D, morate da pritisnete dugme za blokiranje
na ručici.
Podešen položaj ručice menjača pojaviće se na displeju instrument table primetno
2 - Položaj za vožnju po neravnom terenu
označenim stepenom prenosa ⇒ slika. 97.
Pvaj položaj je pogodan na dugim nizbrdicama.
P - Parking položaj
Prva, druga i treća brzina se automatski menjanju prema opterećenju motora,
U tom položaju su pogonski točkovi mehanički blokirani. načinu i brzini vožnje. Treća i četvrta brzina ostaje blokirana, da bi se izbeglo nepot-
Parking položaj možete ubaciti samo kada vozilo stoji ⇒ . rebno menjanje u veće brzine. Time se dalje povećava kočioni učinak motora.

Ako želite da ručicu stavite u taj ili iz tog položaja, morate da pritisnete dugme za Ako hoćete da prebacite u položaj 2 iz položaja 3, ne morate da pritisnete dugme
blokiranje u glavi ručice menjačai istovremeno pritisnete kočnicu. za blokiranje na ručici.

R - Rikverc 1 - Položaj za vožnju po planinskim putevima


U rikverc možete ubaciti samo kada vozilo stoji prilikom ler obrtaja motora ⇒ . Ovaj položaj ručice je pogodna za vožnju po strmim planinskim putevima.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 86 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

86 Automatski menjač*

Vozilo koristi samo prvu brzinu. Druga, treća i četvrta brzina ostaje blokirana. Time Brava ručice menjača
je postignut maksimalni kočioni efekat motora.
Ako hoćete da prebacite u 1 iz položaja 2, morate da pritisnete dugme za blokiranje Automatska brava ručice menjača 
na ručici. Menjač je prilikom uključenog kontakta u položajima P i N zaključan. Ako hoćete da
U položaju 1 je blokirana upotreba tempomata. oslobodite ručicu iz ovog položaj, morate pritisnuti papučicu kočnice i istovremeno
dugme na glavi ručice. Na informacionom displeju* će se prikazati:
P LOCKED (P blokirano)
PAŽNJA!
ili
• U toku vožnje, nikada ne stavljajte ručicu u položaj R ili P - opasnost od
nezgode! N LOCKED (N blokirano)

• Ako je potrebno da vozilo stoji u brzini a u leru, npr. stajanje i kretanje na Osim toga na štitniku pored ručice svetli simbol  sve dok ne pritisnete kočnicu.
raskrsnici, morate pritisnuti kočnicu jer pri ler obrtajima prenos sile nije Poseban element obezbeđuje, da kada prebacujemo preko N (npr. iz R u D) da
potpuno prekinut i vozilo ima tendenciju da se kreće. ručice ne bude blokirana. Time ćete izbeći ljuljanje vozila. Brava će se zaključati
• Ako je kod vozila koje stoji, ubačen neki režim za vožnju, ne smete nikako samo tada, kada nije pritisnuta kočnica a menjač je u položaju N duže od 2 s.
dodavati gas ( npr.rukom u prostoru motora). Vozilo bi odmah krenulo - u
Brava menjača je aktivna samo kada vozilo stoji i pri brzini do 5 km/h. Prilikom
određenim okolnostima i kad je povučena ručna kočnica - opasnost od većih brzina se u položaju N automatski isključuje.
nezgode!
• Pre nego što otvorite haubu i počnete da radite na motoru koji radi, Dugme za blokadu
podesite položaj P i čvrsto zategnite ručnu kočnicu - opasnost od nezgode! Dugme za blokiranje na ručici menjača, zluži da bi se izbeglo nehotično menjanje
Poštujte pravila bezbednosti ⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”. položaja ručice menjača. Pritiskanjem dugmeta, bravu ručice ćete osloboditi.

Napomena Sistem kick-down


• Ako tokom vožnje greškom ubacite u položaj N, morate pre ubacivanja u
položaj D oduzeti gas i sačekati na ler obrtaje.
Funkcija kick-down omogućava maksimalno ubrzanje.
• Ručicu možete ručno podesiti u položaj 3, 2 i 1, ali automatika će promeniti Ako pritisnete papučicu gasa do kraja, automatika će (u zavisnosti od brzine i broju
brzinu tek tada kada je isključena mogućnost preopterećenja motora. obrtaja) prebaciti nazad u nižu brzinu. Do prebacivanja na sledeći veći stepen
brzine, dolazi kada se dostigne maksimalni dozvoljeni broj obrtaja motora.

PAŽNJA!
Imajte u vidu, da na glatkoj, klizavoj površini, prilikom uključivanja funkcije
kick-down, mogu pogonski točkovi proklizati - opasnost od nezgode!
NKO A04 73.book Page 87 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Automatski menjač* 87

Dinamički program menjanja brzina Ako se menjač prebaci u rezervni program, potražite što pre servis Škoda i
popravite kvar.
Automatski menjač Vašeg vozila je kontrolisan elektronski. Menjanje brzina na gore
ili dole, teče automatski u zavisnosti od zadatog programa.
Vučenje i guranje
Pri laganoj vožnji menjač bira najekonomičniji način prenosa. Prebacivanje u više
brzine na vreme i kasnije prebacivanje u niže, smanjuje potrošnju goriva. Vučenje (start motora)
Pri oštrijoj vožnji sa oštrijim davanjem gasa, prilikom naglih ubrzanja i čestih Motor kod vozila sa automatskim menjačem, ne možete startovati guranjem ili
menjanja brzine, prilikom vožnje maksimalnom brzinom ili pri davanja gasa u vučenjem ⇒ strana 169.
režimu kick-down, menjač se prebacuje u sportski režim. Kasnijim menjanjem viših
Ako je akumulator ispražnjen, možete za startovanje iskoristiti akumulator drugog
stepena prenosa se potpuno iskorišćava snaga motora. Prilikom prebacivanja u
vozila sa kablovima ⇒ strana 168.
nižu brzinu, dolazi pri većim obrtajima nego u položaju D.
Biranje najpogodnijih režima vožnje je neprekidan proces. Nezavisno od toga, uvek Vučenje
je moguće, oštrijim davanjem gasa, preći u sportski režim rada. U ovom programu, Ako morate da vučete vozilo, nužno je pridržavati se pravila ⇒ strana 169.
menjač menja u niži stepen prenosa a ne koji odgovara brzini, i tako omogućava
veće ubrzanje (npr.prilikom preticanja), i to tako, da nema potrebe ulaziti u režim
kick-down. Posle prebacivanja u veću brzinu, opet će se prilikom odgovarajuće
vožnje podesiti prvobitni program.
Pri vožnji u planinama, menjač se prilagođava usponima i nizbrdicama. Tako izbe-
gavamo stalno menjanje brzine pri vožnji na uzbrdici. Kočenjem na uzbrdici, auto-
matski se menja niži stepen prenosa. Tako ćete moći da iskoristite kočenje
motorom bez ručnog menjanja brzine.

Rezervni program
U slučaju da se sistem poremeti, imate rezervni program.
Ako se pojavi kvar na elektronici menjača, menjač radi dalje, ali će se prebaciti u
neki od rezervnih programa. To se signalizira, paljenjem ili gašenjem svih eleme-
nata na displeju.
• Menjač menja isto kao pre toga, ali su vibracije znatno jače.
• Manječ više automatski ne menja brzine. Brzine možete menjati ručno, ali u
položajima D, 3 i 2 imate mogućnost samo treće brzine. U položajima 1 i R je kao i
obično prva brzina, ili rikverc.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 88 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

88 Komunikacija

Komunikacija

Univerzálna priprema za telefon* Skidanje telefona sa adaptera


– Pritisnite prekidač A
C i telefon izvadite.

Inicijalizaciju morate da izvršite ako je došlo do:


• do prvog uključenje adaptera;
• do isključenja i ponovnog uključenja akumulatora;
• do izvlečenja kabla adaptera iz utičnice za telefon.
Zahvaljujući ovoj opremi možete potpuno da uživate u prednostima normalnog
autotelefona (“govor bez korišćenja ruku - hands free” preko mikrofona koji je
ugračen u vozilu, optimalne mogućnosti prenosa sa spoljašnjom antenom.). Osim
Slika. 98 Univerzalna
toga baterija telefona se puni.
priprema za telefon
Ako imate bilo kakvo pitanje, obratite se servisu Škoda.

Fabrički se isporučuje držač za telefon. Držač je smešten na srednjem Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 88, “Mobilni telefon i radio stanica”.
delu instrument table. Adapter i telefon se ne isporučuju iz fabrike Škoda
Auto .
Mobilni telefon i radio stanica
Inicijalizacija
Montaža mobilnog telefona i radio stanice u vozilo bi trebalo da se vrši u servisu
– Izvucite ključ iz kontakt brave.
Škoda.
– Stavite adapter bez telefona u držač AB prvo u smeru strelice A 1 Firma Škoda Auto dozvoljava korišćenje mobilnih telefona i radio stanica sa stručno
⇒ slika. 98, dok adapter ne dođe do krajnjeg položaja. Adapter lagano ugrađenom spoljašnjom antenom sa maks. snagom emitovanja 10 W.
pritisnite u smeru strelice A
2 tako, da dođe do kraja.
O mogućnostima montaže i korišćenja mobilnih telefona i radio stanica sa većom
– Zavucite kabl adaptera u utičnicu za telefona. Utičnica je smeštena snagom emitovanja od 10 W, obavezno se informišite u servisu Škoda. Tu će Vas
ispod srednjeg panela instrument table. informisati, kakve su tehničke mogućnosti montaže mobilnih telefona i radio
stanica.
– Uključite kontakt.
Tokom korišćenja mobilnih telefona i radio stanica može doći do funkcionalnih
– Sačekajte 15 s i isključite kontakt. prekida rada elektronike na Vašem vozilu. Razlozi mogu biti sledeći:

– Telefon stavite u adapter A


A (prema uputstvu prizvođača) i uključite • ne koristi se spoljašnja antena,
kontakt. • spolajšnja antena je loše instalirana,
• snaga emitovanja prelazi 10W.
NKO A04 73.book Page 89 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Komunikacija 89

Zato u vozilu ne smete da koristite mobilne telefone ili radio stanice bez CD - šaržer za autoradio i navigacini sistem se nalazi ispod sedišta
spoljašnje antene, ili sa pogrešno instaliranom antenom. suvozača.
Treba shvatiti činjenicu, da optimalni domet uređaja je moguće postići samo uz
pomoć spoljašnje antene. Vađenje ležišta CD iz šaržera
1 ⇒ slika. 99.
– Otvorite poklopac ležišta diskova A
PAŽNJA! – Pritisnite dugme A
3 . Ležište A
2 se automatski izvlai.

• Mobilni telefoni ili radio stanice koje se koriste u vozilu bez posebne – Lešište izvucite.
spoljašnje antene, ili sa pogrešno instaliranom antenom, mogu biti štetne
po zdravlje usled prejakog elektromagnetnog polja. Montaža ležišta CD u šaržer
• Pre svega, koncentrišite se na vožnju.
– Ležište zavucite do kraja u položaju strelicom na gore ⇒ strana 90,
• Radio stanica, mobilni telefon, ili držač, ne smete montirati na airbagove slika. 100. Strelica na ležištu mora da bude u smeru pregrade.
ili u neposrednoj zone aktiviranja. Prilikom nezgode bi došlo do ranjavanja
osoba! – Zavucite poklopac ležišta.

Posle montaže ležišta, izvršiće se overa broja CD.


Napomena
Ako u šaržeru nema ležišta, u režimu CD će se na displeju autoradia pojaviti NO CD
Poštujte uputstva za upotrebu mobilnih telefona i radio stanica. MAGAZINE.
Ležište možete izvući i kada je autoradio isključen.
CD - šaržer*
Upozorenje!
Montaža i demontaža CD šaržera Kada uvučete ležište, uvek zatvorite poklopac. Poklopac štiti šaržer od nečistoća i
prašine, koja može da uzrok kvara uređaja.

Napomena
• U ovom uputstvu za upotrebu su opisani samo elementi potrebni za rad CD
šaržera.
• Dalje informacije o podešavanju naći ćete u uputstvu za upotrebu autoradia.
• Koristite samo CD šaržere iz asortimana originalne dodatne opreme Škoda.

Slika. 99 CD - šaržer

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 90 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

90 Komunikacija

Stavljenje diskova u CD šaržer Vađenje diskova iz CD šaržera

Slika. 100 Stavjenje Slika. 101 Vađenje


diskova u CD šaržer diskova

– Pridržite CD narezanom stranom na dole za srednji otvor i – Okrenite polugicu u smeru strelice ⇒ slika. 101.
spoljašnju ivicu.
– CD lagano izvucite kroz otvor na zadnjoj strani šaržera. Pazite da CD
– Šaržer držite u položaju strelice na gore ⇒ slika. 100. ne ispadnu!.
– Zavucite CD narezanom stranom na dole pojedinačno do ne čujete – Izvucite CD iz šaržera.
da je upao u ležište. Poštujte redosled CD-a prema oznaci na desnoj
strani šaržera ⇒ slika. 100.
Slušanje CD

Upozorenje! Na displeju autoradija se mogu pojaviti sledeće informacije:


• Šaršer može da primi šest standardnih CD (promer 12 cm). Ne koristite “sing- • SHFL (Shuffleplay).
love” promera 8 cm!
• CD1 ... CD6 - pregrada šaržera za CD.
• Da bi izbegli kvarove na uređaju, nikada ne koristite zaštitna sredstva ili stabili-
• NO CD - u šaržeru nema diskova.
zatore za CD (prodaju se kao dodatna oprema uz CD).
• TR01, TR02 itd. - numera na odabranom disku.

Napomena
Bliže detalje naći ćete u uputstvu za autoradio.
NKO A04 73.book Page 91 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Komunikacija 91

Obaveštenja o greškama
PAŽNJA!
Na displeju autoradija se mogu pojaviti sledeće informacije: Pažnju pre svega obratite na vožnju!
• NO CD CHANGER - nije uključen CD šaržer.
• NO CD MAGAZINE - u šaržeru nema ležišta za CD. Napomena
• NO CD - odabrano mesto u šeržeru je prazno. Ne sklanjajte poklopac uređaja. Uređaj sadrži takve delove da korisnik ne mora da
• SURFACE - CD je obrnuto stavljen. ga održava.

Saveti za upotrebu CD - šaržera Garancija

Poštujte sledeće preporuke za upotrebu CD - šaržera. Za autoradio, kojim je vozilo opremljeno u proizvodnji, važe isti garantni uslovi kao
za nova vozila.
• Da bi ste osigurali kvalitetnu reprodukciju CD, koristite samo čiste diskove, koji
nisu izgrebani niti oštećeni.
Napomena
• Na CD nelepite nikakve etikete.
Šteta koja je nastala usled nestručne manipulacije ili nestručne popravke, neće biti
• CD uvek stavljajte u pregradu koja je za to određena iz asortimana dodatne priznata kao reklamacija. Osim toga, površina uređaja ne sme biti oštećena.
opreme Škoda ili u originalnu kutiju.
• Nikada ne izlažite CD direktnom suncu.
• Za čišćenje CD-a koristite mekanu krpu, koja ne oslobađa vlakna. CD brišite od
Tehnički parametri autoradija
sredine ka krajevima. Prljavštinu je moguće očistiti standardnim sredstvima za CD.
• Nikada ne koristite tečnosti kao što su benzin, razređivač ili sredstvo za čišćenje Napomena
gramofonskih ploča, jer bi se površina CD-a mogla oštetiti?
Zvučnici u vozilu su napravljeni za izlaz 20W.

Bezbednosna pravila vezana za korišćenje uređaja sa laserom

Uređaji sa laserom su podeljeni na klase bezbednosti 1 - 4 prema normi


DIN IEC 76 (CO) 6/VDE 0837.
Plejer CD Škoda odgovara bezbednosnoj klasi 1.
Laserski zrak koji se koristi kod uređaja klase 1 ima tako nisku energiju i tako je
izolovan da prilikom ispravnog korišćenja ne nastaje nikakva opasnost.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 92 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

92 Komunikacija
NKO A04 73.book Page 93 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Pasivna bezbednost 93

Bezbednost
Pasivna bezbednost

Najvažnije je • regulator sile pojasa na prednjim sedištima*;


• predzatezači pojaseva na prednjim sedištima;
Bezbednost pre svega • podešavanje visine pojaseva napred;

Elementi pasivne bezbednosti smanjuju rizik od povreda u slučaju • bočni airbagovi*,


nezgode. • bočni airbagovi*;
• kuke za fiksiranje za dečije sedište sa sistemom “ISOFIX”;
U ovom delu uputstva neći ćete važne informacije, savete i upozorenja vezana za
temu pasivne bezbednosti koja se tiču Vašeg vozila. Skupili smo ovde sve, šta je
• visinski podesivi nasloni za glavu;
potrebno da znate na primer o bezbednosnim pojasevima, airbagovima, dečijem • podesivi volan.
sedištu i bezbednom prevozu dece. Zapamtite pre svega savete i upozorenje u Navedeni elementi bezbednosne opreme funkcionišu u sprezi, da bi u slučaju
ovom delu uputstva - to je u Vašem interesu i interesu Vaših najbližih. nezgode što bolje zaštili Vas i Vaše putnike. Bezbednosna oprema Vam neće
pomoći, ako ne sedite ispravno, ili pogrešno podesite ili ne koristite opremu.
PAŽNJA! Zbog toga Vam stavljamo na znanje, zašto je ova oprema tako važna, kako Vas štiti,
na šta treba da obratite pažnju prilikom korišćenja ove opreme i kako da Vi i Vaši
• Ovo poglavlje sadrži važne informacije za vozača i putnike, kako da se
putnici postignete najveći stepen sigurnosti koristeći je. Ovo uputstvo sadrži važna
ophode sa vozilom. Druge važne informacije, koje se tiču Vaše bezbednosti
uputstva, koja bi trebali a poštujete Vi i Vaši putnici, da bi smanjili rizik od povreda.
i bezbednosti Vaših putnika, naći ćete u sledećim poglavljima ovog uput-
stva. Bezbednost se tiče svakog!
• Kompletna literatura bi trebala uvek da bude u vozilu. To važi, za slučaj
da vozilo prodajete ili pozajmljujete.
Pre svake vožnje
Vozač snosi odgovornost za svoje putnike i siguran rad vozila.
Bezbednosna oprema
Radi Vaše sigurnosti i bezbednosti Vaših putnika, ispoštujte ove savete pre svake
Bezbednosna oprema je deo zaštite putnika i u slučaju nezgode vožnje.
može smanjiti rizik od ranjavanja.
• Proverite ispravnost farova i migavaca.
Svoju bezbednost i bezbednost putnika ne prepuštajte “slučaju”. Bezbednosna • Prekontrolišite pritisak u gumama.
oprema može, u slučaju nezgode, smanjiti rizik od ranjavanja. Sledeći spisak obuh-
• Uverite se da svi prozori daju dobru preglednost.
vata samo deo bezbednosne opreme Vašeg vozila:
• Ako vozite prtljag, bezbedno ih pričvrstite ⇒ strana 56, “Smeštanje stvari u
• bezbednosni pojasevi u tri tačke fiksiranja za sva sedišta*, prtljažnik”.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 94 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

94 Pasivna bezbednost

• Uverite da u prostoru papučica nema nikakvih predmeta. Ispravan položaj sedišta


• Retrovizori, prednje sedište i naslon za glavu podesite prema svojoj visini.
• Upozorite putnike da podese svoje naslona za glavu prema visini. Ispravan položaj sedenja vozača
• Decu osigurajte u odgovarajućem dečijem sedištu vezivanjem bezbednosnih Pravilno sedenje je za vozača važno zbog bezbedne i opuštene
pojaseva ⇒ strana 110, “Bezbedan prevoz dece”.
vožnje.
• Zauzmite ispravan položaj sedenja. Upozorite putnika da i oni učine isto.
• Ispravno prikopčajte bezbednosni pojas. Upozorite putnike da pravilno stave
pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas?”.

Šta utiče na bezbednost vožnje?


Bezbednost vožnje zavisi u velikoj meri od stila vožnje i ponašanja
svih putnika.
Kao vozač snosite odgovornost za sebe i svoje putnike. Ako je ugrožena Vaša Slika. 102 Pravilna udal-
bezbednost, ne ugrožavate samo sebe već i ostale učesnike u saobraćaju. Zato jenost vozača od volana
poštujte ova pravila.
• Nemojte da Vam odvraćju pažnju od vožnje, npr. putnici ili telefonski razgovor.
• Nikada ne vozite, ako je Vaša sposobnost za vožnju smanjena, npr. lekovima,
alkoholom ili drogom.
• Pridržavajte se saobraćajnih propisa i dozvoljane brzine.
• Brzinu prilagodite stanju na kolovozu, saoubraćajnoj situaciji i atmosferskim
prilikama.
• Prilikom dužih putovanja, pravite duže pauze - minalno svaka dva sata.
Slika. 103 Pravilna
podešenost naslona za
glavu

Radi Vaše bezbednosti i smanjenje rizika od povreda, u slučaju nezgode


preporučujemo ovaj položaj.
• Podesite udaljenost između volana i grudnog koša tako da ona bude najmanje
25 cm ⇒ slika. 102.
• Sedište podesite tako da možete sa lagano savijeni nogama da pritisnete
papučice do kraja.
NKO A04 73.book Page 95 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Pasivna bezbednost 95

• Naslon sedišta podesite tako da možete sa lagano savijenim rukama dohvatiti Ispravan položaj sedenja suvozača
najvišu tačku na volanu.
Suvozač mora minimalno da je udaljen od instrument table 25 cm,
• Naslon za glavu podesite tako, da njegova gornja ivica bude ako je moguće u
jednoj ravni sa temenom Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103. da bi airbag u slučaju aktivacije, mogao da pruži maksimalnu
zaštitu.
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati
bezbednosni pojas?”. Radi Vaše bezbednosti i smanjenje rizika od povreda, u slučaju nezgode
Ručno podešavanje sedišta vozača ⇒ strana 51, “Podešavanje prednjih sedišta”. preporučujemo ovaj položaj.
• Postavite sedište suvozača što više pozadi.
PAŽNJA! • Naslon za glavu podesite tako, da njegova gornja ivica bude ako je moguće u
jednoj ravni sa temenom Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103.
• Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati
podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu
bezbednosni pojas?”.
zaštitu.
• Za vozača je važno da mora postojati razmak od volana minimalno 25 cm U izuzetnim slučajevima airbag suvozača možete da isključite ⇒ strana 108, “Iskl-
⇒ strana 94, slika. 102. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije jučenje airbaga”.
sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije Ručno podešavanje sedišta vozača ⇒ strana 51, “Podešavanje prednjih sedišta”.
može biti opasan po život!
• Tokom vožnje, držite volan čvrsto sa obe ruke po stranama za spoljašnji
obod u položaju 9 sati i 3 sata. Volan nikada ne držite u položaju 12 sati niti
PAŽNJA!
na drugi način (npr. u sredini ili iznutra). U takvom slučaju bi se prilikom • Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
aktivacije airbaga mogla dogoditi teška povreda ruku i glave. podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer zaštitu.
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag - • Za suvozača je važno da mora postojati razmak od instrument table
opasnost od ranjavanja! minimalno 25 cm. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije
• U prostor za noge ne smete stavljati nikakve predmete jer usled nagle sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije
promene pravca ili brzine oni mogu doći u prostor za papučice. Tada bi bili može biti opasan po život!
onemogućeni da pritisnete kvačilo, kočnicu ili gas. • Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav-
ljajte na instrument tablu, na prozor ili na sedište! U slučaju kočenja ili
nezgode izložili bi ste se povećanom riziku od ranjavanja. Ako nepravilno
sedite i airbag se aktivira, može doći i do smrtnog ranjavanja!
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag -
opasnost od ranjavanja!

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 96 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

96 Pasivna bezbednost

Ispravan položaj sedenja putnika na zadnjem sedištu Zato u vožnji nikada:

Putnici pozadi moraju sedeti pravo, noge da drže u prostoru ispred • ne stojte;
sedišta i moraju biti ispravno vezani. • ne stojte na sedištima;
• ne klečite na sedištima;
Da bi se smanjio rizik od ranjavanja u slučaju naglog kočenja ili nezgode, putnici na
zadnjem sedištu moraju poštovati sledeće savete. • ne obarajte previše naslon sedišta;

• Naslone za glavu podesite tako, da njihova gornja ivica bude ako je moguće u
• ne naginjite se ka instrument tabli;
jednoj ravni sa temenom glave ⇒ strana 94, slika. 103. • ne ležite na zadnjim sedištima;
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati • ne sedite samo na prednjem delu sedišta;
bezbednosni pojas?”. • kada sedite, ne ljuljajte se u stranu;
• Ako u vozilu prevozite decu, koristite pogodne bezbednosne sisteme ⇒ • ne naginjite se kroz prozor;
strana 110, “Bezbedan prevoz dece”. • ne stavljajte noge kroz prozor;
• ne stavljajte noge na instrument tablu;
PAŽNJA! • ne stavljajte noge na sedište;
• Nasloni za glavu uvek moraju biti podešeni prema visini da bi pružili • ne prevozite nikoga u prostoru za noge;
optimalnu zaštitu Vašim putnicima. • ne vozite se bez pojasa;
• Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav- • ne zadržavajte se u prtljažniku.
ljajte na prozor ili na sedište! U slučaju kočenja ili nezgode izložili bi ste se
povećanom riziku od ranjavanja. Ako nepravilno sedite i airbag se aktivira,
može doći i do smrtnog ranjavanja! PAŽNJA!
• Ako putnici na zadnjem sedištu ne sede kako treba, povećava se rizik • Putnik koji ne sedi ispravno, u slučaju aktivacije airbaga, izlaže se riziku
povrede od nepravlno vezanog pojasa. od povreda.
• Zauzmite ispravan položaj na početku vožnje i nemenjajte ga. Posave-
tujte putnike, da ispravno sede i položaj ne menjaju u toku vožnje.
Primeri neispravnog položaja sedenja
Neispravan položaj sedenja putnika može dovesti do teških povreda
ili i smrti.
Pojasevi pružaju optimalnu zaštitu samo kada su ispravno vezani. Nepravilan
položaj sedenja znatno smanjuje zaštitnu funkciju bezbednosnih pojaseva i
povećava rizik ranjavanja. Kao vozač odgovarate za sebe, putnike i naročito za decu.
Nikada nemojte dozvoliti da neko od putnika sedi nepravilno.
Sledeći primeri su dati kao nepravilni primeri sedenja koji su opasni po putnike.
Ovaj spisak primera nije potpun, želimo da Vas na ovu temu bar upozorimo.
NKO A04 73.book Page 97 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbednosni pojasevi 97

Bezbednosni pojasevi

Zašto bezbednosni pojasevi? Prilikom prevoza dece morate poštovati posebne bezbednosne uslove ⇒
strana 110, “Bezbedan prevoz dece”.

PAŽNJA!
• Pojaseve vežite pre svake vožnje - i u gradskim uslovima vožnje! To važi i
za putnike na zadnjem sedištu - opasnost od povrede!
• I trudne žene moraju vezati pojas. Samo to garantuje najbolju zaštitu za
još neroeno dete ⇒ strana 99, “Prikopčavanje samonavijajućih bezbed-
nosnih pojaseva u tru tačke”.
• Na zaštitnu funkciju pojaseva veliki uticaj imaju držači pojasa. Ispravno
korišćenje pojasa opisano je na sledećim stranicama.

Slika. 104 Vozač koji je Napomena


vezan
Poštujte zakonska pravila prilikom korišćenja pojasa.

Provereno je da pojasevi pružaju veoma dobru zaštitu prilikom


nezgoda⇒ slika. 104. U većini zemalja je je zbog toga korišćenje pojaseva propi-
sano zakonom.
Pojasevi koji su vezani na ispravan nain, drže putnike u sedištu u ispravnom
položaju ⇒ slika. 104. Pojasevi u značajnoj meri redukuju kinetičku energiju. Osim
toga ograničvaju nekontrolisane pokrete usld kojih može doći do teških povreda.
Putnici sa ispravno vezanim pojasevima imaju tu povoljnost što je energija uz
pomoć pojaseva optimalno razložena. Takođe i konstrukcija prednjeg dela vozila i
ostali elementi sistema pasivne bezbednosti, kao npr.sistem airbag, garantuju
razlaganje i absorbovanje sile prilikom udarca. Nastala energija se time minimali-
zuje a rizik od povreda se smanjuje.
Statistike saobraćajnih nezgoda dokazjuju, da ispravno privezani pojasevi smanjuju
rizik od povreda i značajno smanjuju mogućnost smrtnog ishoda pri teškim
udesima ⇒ strana 98.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 98 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

98 Bezbednosni pojasevi

Fizički zakoni čeonog udarca Brzina vozila tada igra najvažniju ulogu. Ako se npr. brzina sa 25 km/h duplira na 50
km/h, kinetička energija se time povećava četiri puta.
Opšte mišljenje, da se prilikom lakog udarca može odupreti rukama, pogrešno je.
Već pri malim brzinama sudara, na telo deluju sile, koje nije lako savladati.
Pri brzinama od samo 30 do 50 km/h, na telo će, prilikom sudara, delovati sila, koja
lako može da prekorači vrednost od čak 10 000 N (njutna). To odgovara težini od
oko jedne tone (1 000 kg).
Pri čeonom udarcu, nevezani putnici poleću nekontrolisano napred i udaraju na
unutrašnje delove kola, kao npr. na volan, instrument tablu, čeono staklo
⇒ slika. 105. Osobe koje sede u vozilu a nisu vezane, mogu biti čak i izbačene iz
kola usled delovanja sile. To može dovesti do ozbiljnih čak i smrtonosnih povreda.
Važno je da se vežu i putnici na zadnjem sedištu jer bi se prilkom nezgode mogli
nekontrolisano kretati vozilom. Nevezani putnici na zadnjem sedištu ne
Slika. 105 Nevezani ugrožavaju samo sebe, ali i osobe na prednjim sedištima ⇒ slika. 106.
vozač je bačen napred

Važna uputstva za korišćenje bezbednosnih


pojaseva
Ispravno korišćenje pojasa znatno smanjuje rizik od povreda!

PAŽNJA!
• Pojas nesme biti priklješten ili uvrnut i nesme da dodiruje oštre ivice.
• Za maksimalnu zaštitnu funkciju pojaseva, veliki značaj ima ispravno
zakopčavanje ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas?”.
Slika. 106 Nevezani
putnik sa zadnjeg sedište
• Jednim pojasom ne smeju biti vezane dve osobe (niti deca).
je bačen napred • Maksimalan zaštitni učinak pojasa može biti dostignut samo ako su
ispravno podešena sedišta ⇒ strana 94, “Ispravan položaj sedišta”.

Fizičke zakone čeonog udarca je najjednostavnije moguće opisati na sledeći način: • Pojas nesme da ide preko čvrstih ili lako lomljivih predmeta u džepovima
odeće (kao što su npr. olovke, naočare, svežanj ključava i sl.), jer bi oni mogli
Čim se vozilo pokrene, vozilo i osobe koje sede u njemu dobijaju određenu, tzv. biti razlog povreda.
kinetičku energiju. Veličina kinetičke energije u određenoj meri zavisi od brzine i
ukupne mase vozila računajući osobe u njemu. Sa povećanjem brzine i mase,
prilikom nezgode mora biti absorbovano više energije.
NKO A04 73.book Page 99 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbednosni pojasevi 99

PAŽNJA! Nastavak Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas?


• Višeslojna odeća, npr. kaput preko sakoa, negativno utiče na bezbednos Prikopčavanje samonavijajućih bezbednosnih pojaseva u tru
sedenje i na funkciju pojasa.
tačke
• Zabranjeno je koristiti kopče ili slične predmete koji omogućavaju
podešavanje pojasa prema telesnim proporcijama. Prvo vežite pojas pa onda startujte motor!
• Pojas mora biti zakopčan samo u bravu koja odgovara tom sedištu.
Neispravno pikopčan pojas smanjuje zaštitnu funkciju i povećava rizik od
povreda.
• Nasloni prednjih sedišta ne smeju biti previše oboreni nazad, ianče poja-
sevi nemaju funkciju.
• Pojaseve treba održavati čistim. Prljavština na pojasu može uticati na
mehanizam za navijanje ⇒ strana 137, “Bezbednosni pojasevi”.
• Brava pojasa nesme biti začepljena papirom ili nečim sličnim, inače nebi
bilo moguće zakopčati pojas.
• Stanje bezbednosnih pojaseva redovno kontrolišite. Ako primetite
oštećenje na tkanini, spojevima, navijaču ili bravi, pojas odmah zamenite u Slika. 107 Pozicija
servisu Škoda. ramenog i karličnog
• Bezbednosne pojaseve ne smete skidati niti na bilo kakav način preprav- pojasa

ljati. Ne pokušavajte sami da popravljate pojaseve.


• Oštećene bezbednosne pojaseve ili pojaseve koji su u nezgodi preopte-
rećeni, nužno je zameniti u servisu Škoda. Osim toga treba proveriti
čvrstoću mehanizma pojasa u karoseriji.
• U nekim zemljama se mogu koristiti pojasevi čija je funkcija različita od
pojaseva koji su opisani na sledećim stranam.

Slika. 108 Pozicija


pojasa u tri tačke kod
trudne žene

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 100 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

100 Bezbednosni pojasevi

– Pre nego što vežete pojas, podesite položaj sedišta i naslona za glavu Podešavanje visine pojasa
u ispravan položaj ⇒ strana 94, “Ispravan položaj sedišta”.
– Polako zategnite pojas držeći ga za jezičak, preko grudnog koša i
karlice ⇒ .
– Zavucite jezičak pojasa u bravu sedišta dok se čujno ne zakopča.
– Uverite se, povlačeći, da li je pojas ispravno vezan.

Svaki samonavijajući bezbednosni pojas u tri tačke, opremljen je automatikom


zavijanja pojasa. Samonavijajući pojasevi omogućavaju da malom silom imete Slika. 109 Prednje
punu slobodu pokreta. Pri naglom kočenju, mehanika automatski blokira. Pojasevi sedište: podešavanje
blokiraju i pri ubrzavanju, u vožnju na nizbrdici u i krivinama. visine pojasa

Bezbednosne pojaseve moraju koristiti i trudne žene⇒ .


Visinskim podešavanjem možete pojas podesiti fizičkim razmerama
vozača i suvozača.
PAŽNJA!
• Rameni deo pojasa nikada nesme da ide preko vrata, već sredinom – Pritisnite gornji deo pojasa i povucite u traženom smeru gore ili
ramena, i mora dobro da naleže na gornji deo tela. Karlični deo mora da ide dole⇒ slika. 109.
preko karlice, ne preko stomaka, i uvek mora čvrsto da naleže na telo – Kada ste visinu podesili, isprobajte čvrstinu kratkim povlačenjem.
⇒ strana 99, slika. 107. U slučaju potrebe, pojas podesite.
• Trudne žene moraju karlični deo pojasa da podese što više ka karlici, da
pojasom ne pritiskaju donji deo stomaka. PAŽNJA!
• Pazite na ispravan rad pojasa. Pogrešno vezani pojasevi mogu i pri lakim Visinu pojasa podesite tako, da rameni deo pojasa prolazi približno u visini
nezgodama da prouzrokuju povrede. sredine ramena, nikako preko vrata.
• Previše opušten pojas može da prouzrokuje povrede, jer se telo tokom
nezgode pomera i dalje napred i onda je naglo zaustavljeno.
Napomena
• Zakopčajte pojas u bravu koji odgovara sedištu na kome sedite. Ako tako
Da bi ste prilagodili visinu pojasa možete koristiti kod prednjih sedišta i mogućnost
ne uradite, smanjiće se zaštitna funkcija pojasa a povećava se rizik od
podešavanja sedišta po visini*.
povrede.
NKO A04 73.book Page 101 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbednosni pojasevi 101

Otkopčavanje bezbednosnih pojaseva

Slika. 112 Skraćenje


karličnog pojasa

Slika. 110 Oslobađanje


pojasa iz bravice
Upotreba bravice pojasa u dve tačke je ista kao i kod bravice pojasa u tri
tačke učvršćenja.
– Pritisnite crveno dugme u bravi pojasa ⇒ slika. 110. Jezičak će iskočiti
iz brave pritiskom opruge. Produžavanje pojasa

– Pojas vratite rukom nazad, da bi ste olakšali zavijanje do kraja. – Jezičak pojasa povucite i podesite dužinu pojasa ⇒ slika. 111.

Plastični graničnik na pojasu obezbeđuje poziciciju jezička radi lakšeg vezivanja. Skraćenje pojasa
– Povucite za slobodan kraj pojasa ⇒ slika. 112.
Pojas preko karlice – Slobodan kraj pojasa provucite kroz plastični otvor na pojasu.
Zadnje srednje sedište je opremljeno pojasem koji ide preko karlice. U nekim zemljama je umesto karličnog pojasa, klasičan pojas u tri tačke ⇒
strana 102.

PAŽNJA!
• Zakopčan karlični pojas treba da čvrsto zateže karlicu, u suprotnom
treba ga zategnuti.
• Iz bezbednosnih razloga, slobodan jezičak mora uvek biti u bravi pojasu.

Slika. 111 Produčavanje Napomena


karličnog pojasa Vozilo grupe N1 nisu opremljena trećim bezbednosnim pojasem na zadnjim
sedištima. Vozilo je namenjeno samo za četiri osobe!

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 102 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

102 Bezbednosni pojasevi

Pojas u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu* PAŽNJA! Nastavak

Korišćenje je isto kao kod pojaseva na levoj i desnoj strani (napred i pozadi). Pojas • Prilikom prodaje vozila, prodavac mora kupcu da preda i ovo Uputstvo
u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu treba zakopčati prvo da bi se ostala dva za upotrebu.
pojasa mogla zakopčati.

Napomena
PAŽNJA! • Prilikom aktivacije zatezača oslobađa se dim, koji nije znak požara u vozilu.
Pojas može da vrši svoju funkciju samo tada, ako je naslon ispravno fiksiran • Pre uništavanja vozila ili dela sistema, nužno je pridržavati se bezbednosnih
⇒ strana 54. propisa. Servisi Škoda ove propise poznaju i pružiće Vam potrebne informacije.
• Prilikom likvidacije vozila ili delova sistema treba se pridržavati zakonskih
propisa.
Napomena
Vozilo grupe N1 nisu opremljena trećim bezbednosnim pojasem na zadnjim
sedištima. Vozilo je namenjeno samo za četiri osobe!

Zatezači pojasa
Zatezači pojasa povećavaju bezbednost zavezanog vozača i suvozača.
Ako dođe do čeonog udarca određenog intenziteta, automatski se zatežu pojasevi.
Kod vozila sa bočnim airbagovima doći će do aktivacije i kada pojas nije zakopčan.
Zatezači se aktiviraju prilikom teških čeonih udaraca. Posle aktivacije, u automatu
za navijanje ispaljuje se patron, koji okreće pojas u protivsmeru, tako da se pojasevi
zatežu.
Ako dođe do lakog čeonog, bočnog, ili zadnjeg udara, do prevrtanja ili do nezgode
pri kojoj spreda nedeluju velike sile, neće doći do aktivacije zatezača.

PAŽNJA!
• Bilo kakve radove na sistemu ili u njegovoj blizini, demontažu i montažu,
smeju vršiti samo radnici ovlašćenog servisa.
• Zaštitna funkcija sistema je dovoljna samo za jednu nezgodu. Ako su
zatezači aktivirani, treba zameniti ceo sistem sa pojasevima.
NKO A04 73.book Page 103 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sistem airbag 103

Sistem airbag

Opis sistema airbag


PAŽNJA!
Opšta uputstva za sistem airbag • Da bi putnici prilikom aktivacije sistema zaštite sa što većom
efikasnošću, moraju prednja sedišta biti ispravno podešena prema veličini
Sistem čeonih airbagova kao dodatak za bezbednosnim pojasevima u tri tačke, putnika⇒ strana 94, “Ispravan položaj sedišta”
obezbeđuje dodatnu zaštitu u oblasti glave i grudnog koša vozača i suvozača • Ako tokom vožnje nekoristite bezbednosne pojaseve, savijate se previše
prilikom teških čeonih udaraca. napred ili sedite u drugom neispravnom položaju, izlažete se povećanom
riziku od udarca tokom vožnje.
Sistem bočnih airbagova smanjuje rizik po putnike prilikom jakih bočnih udara.
• U slučaju kvara dajte da se sistem odmah prekontroliše u nekom od
Sistem airbag je u funkciji samo kada je uključen kontakt.
servisa Škoda. U suprotnom, nastaje opasnost, da se prilikom nezgode
Funkcija sistema airbag se kontroliše elektronski. Prilkom svakog uključenja sistem airbaga neaktivira.
kontakta kontrolno svetlo sitema airbag se uključi na nekoliko sekundi. • Na delovima sistema airbag, nesmete da vršite nikakve popravke.
Sistem airbag se sastoji ( prema opremi vozila ) od ovih komponenti: • Zabranjeno je manipulisati sa pojedinim delovima sistema airbag, inače
bi moglo doći do aktivacije modula sistema airbag.
• elektronske upravljačke i kontrolne jedinice;
• čeonog airbaga vozača i suvozača ⇒ strana 104;
• Zaštitna funkcija sistema airbag dovoljna je samo za jednu nezgodu. Ako
je airbag aktiviran, nužno ga je zameniti.
• bočnih airbagova ⇒ strana 106;
• Sistem airbag ne zahteva nikakvo održavanje za sve vreme radnog veka.
• kontrolne lampice sistema airbag u instrument tabli ⇒ strana 27;
• Pri prodaji vozila, predajte mušteriji kompletnu literaturu. Zapamtite,
• prekidača za isključivanje airbaga za suvozača* ⇒ strana 109 da uz nju idu i dokumenti o eventualnom isključenju airbaga suvozača
• kontrolna lampica isključenog airbaga suvozača* u srednjem panelu instru- • Pre uništavanja vozila ili pojedinačnih delova sistema airbag, nužno je
ment table ⇒ strana 109. pridržavati se bezbednosnih uputstava. Servisi Škoda su upućeni u ove
propise.
Do greške na sistemu je došlo, kada:
• se prilikom uključenja kontakta ne upali kontrolna lampica sitema;
• Prilikom likvidacije vozila ili delova sistema airbag treba se pridržavati i
nacionalnih zakonskih propisa.
• posle uključenja kontakta, kontrolna lampica posle 3 sekunde se ne ugasi,
• posle uključenja kontakta, kontrolno svetlo sistema će se ugasiti i ponovo će se
upaliti, Kada dolazi do aktivacije airbagova?
• se kontrolna lampica sistema tokom vožnje upali ili trepće;
Sistem airbag je konstruisan tako, da se airbag vozača i suvozača* aktivira pri jakim
• kontrolnog svetla isključenog airbaga suvozača* u srednjoj panelu instrument
čeonim udarcima
table trepće.
Prilikom jakih bočnih udaraca aktivira se bočni airbag *u prednjem sedištu na
strani udarca .

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 104 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

104 Sistem airbag

U posebnim slučajevima se mogu aktivrati čeoni, bočni i istovremeno odgovarajući Čeoni airbag
airbagovi za glavu.
Pri lakim čeonim i bočnim udarcima, pri zadnjim udarcima i prilkom prevrtanja Opis
vozila se sistem airbag neaktivira.
Sistem airbag ne zamenjuje bezbednosni pojas!
Spoljašnji uslovi aktivacije
Uslovi aktivacije sistema airbag nije moguće precizno definisati, jer su okolnosti
prilikom nezgoda uvek drugačije. Važnu ulogu ovde igra priroda predmeta, u koje
vozilo udara ( tvrdo, meko), ugao sudara, brzina vozila itd.
Za aktivaciju sistema airbag, u svakoj situaciji je bitno usporenje. Upravljačka jedi-
nica analizira vrstu sudara i na vreme aktivira potrebne sisteme. Ako izmereno
usporenje prilikom sudara nedostigne određeni nivo, airbagovi se ne akativiraju,
iako je kao posledica sudara veliko oštećenje vozila.

Sistem airbag se ne aktivira kada: Slika. 113 Airbag vozača


• je isključen kontakt; u volanu

• kada dođe do lakih čeonih udaraca;


• lakih bočnih udaraca;
• zadnjih udaraca;
• dođe do prevrtanja vozila.

Napomena
• Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je
normalno i nije znak požara u vozilu. Slika. 114 Airbag
suvozača u instrument
• U slučaju aktivacije čeonog airbaga suvozača, nužna je zamena instrument tabli
table.
• Ako dođe do nezgode sa aktivacijom airbaga:
Vozila sa sistemom airbag kod vozača i suvozača* možete prepoznati prema
− upaliće se unutrašnje osvetljenje ( ako su svetla podešena da se pale natpisu “AIRBAG” na srednjem delu volana ⇒ slika. 113 i na desnoj strani instru-
kontaktom u vratima); ment table ⇒ slika. 114.
− uključiće se upozoravajuća svetla; Sistem čeonih airbagova je kao dodatak bezbednosnim pojasevima u tri tačke i
− otključaće se sva vrata. nudi dodatnu zaštitu u oblasti glave i grudnog koša vozača i suvozača prilikom
teških čeonih udaraca ⇒ u “Važne napomene o bezbednosti čeonih airbagova”
na strani 105.
NKO A04 73.book Page 105 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sistem airbag 105

Airbag ne menja bezbednosne pojaseve, on je nedeljivi deo cele koncepcije Prilikom aktivacije sistema jastuci se pune gasom i otvaraju ispred vozača i
pasivne bezbednosti vozila. Imajte u vidu, da airbag pruža maksimalnu suvozača ⇒ slika. 115. Airbag se naduvava tokom delića sekunde, da bi mogao
sigurnost samo u kombinaciji sa vezanim pojasem. prilikom nezgode da pruži dodatnu zaštitu. Prilkom dodira sa naduvanim
airbagom, pokret vozača i suvozača se usporava i tako se smanjuje rizik od povrede
Bezbednosni pojasevi imaju zadatak da osim svoje normalne zaštitne funkcije, da
glave i gornjeg dela tela.
drže vozača i suvozača, pri čeonom sudaru, u takvom položaju, da čeoni airbagovi
pruže maksimalnu moguću zaštitu. Specijalni jastuk, ispušta gas tako (prema težini osobe), da zahvati glavu i gornji deo
tela. Posle nezgode se jastuk isprazni tako da se opet može videti napred.
Zato je nužno stalno koristiti bezbednosne pojaseve, ne samo zbog zakonske regu-
lative, već pre svega iz bezbednosnih razloga ⇒ strana 97, “Zašto bezbednosni Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je normalno
pojasevi?”. i nije znak požara u vozilu.
Prilikom aktivacije airbag razvija tako veliku silu, da u slučaju nepravilnog položaja
Napomena tela ili dela tela u oblasti airbaga, može doći do ranjavanja tela ⇒ u “Važne
napomene o bezbednosti čeonih airbagova”.
U slučaju aktivacije čeonog airbaga suvozača, nužna je zamena instrument table.

Važne napomene o bezbednosti čeonih airbagova


Funkcije čeonih airbagova
Ispravno korišćenje sa sistemom airbag znatno smanjuje rizik od
Potpuno naduvani jastuci smanjuju rizik od povrede glave i gornjeg
povreda!
dela tela.

Slika. 116 Bezbedna


Slika. 115 Airbagovi udaljenost od volana
napunjeni gasom

Sistem airbaga je konstruisan tako da se airbagovi vozača i suvozača* aktiviraju pri


PAŽNJA!
jakim udarcima.
U posebnim situacijama mogu da se istovremeno aktiviraju kako čeoni, tako i bočni
• Decu nikada nemojte voziti na prednjem sedištu bez sigurnosnih mera.
Kada se sistem airbaga prilikom nezgode aktivira, mogu se ozbiljno pa i
i aibagovi za glavu.
smrtno povrediti!

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 106 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

106 Sistem airbag

PAŽNJA! Nastavak Bočni airbagovi*


• Za vozača i suvozača je bitno da održavaju udaljenost od volana i instru- Opis bočnih airbagova
ment table minimalno 25 cm ⇒ strana 105, slika. 116. Ako ova minimalna
udaljenost nije ispunjena, nije sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju Bočni airbag povećava zaštitu pri bočnom udarcu.
funkciju - prilikom aktivacije može biti opasan po život! Osim toga, prednja
sedišta i nasloni za glavu uvek moraju biti u ispravnoj poziciji u odnosu na
visinu tela.
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108, “Isključenje airbaga”. U slučaju
aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno
povređeno. U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili
airbaga za glavu suvozača. Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte Slika. 117 Sedište
lokalne zakone koji se odnose na upotrebu dečijih sedišta. vozača: mesto airbaga
• Između osoba koje sede napred i prostora u kome deluju airbagovi,
nesmeju biti druge osobe, životinje ili predmeti. Bočni airbagovi su smešteni u tapacirungu naslona prednjih sedišta i na sredini su
• Volan i površinu modula airbaga u instrument tabli na strani suvozača, označeni natpisom “AIRBAG”⇒ slika. 117 .
ne smete prelepiti, prekriti ili drugačije prepraviti. Ove delove možete čistiti
Sistem bočnih airbagova kao dopuna uz bezbednosne pojaseve u tri tačke, pruža
samo suvom krpom ili navlaženu vodom. Na poklopce modula airbaga ili u
dodatnu zaštitu gornjeg dela tela ( grudnog koša, stomaka ) putnika prilkom jakih
njihovoj neposrednoj blizini nesmete montirati nikakve delove, npr. držač
bočnih sudara ⇒ u “Važne napomene o bezbednosti čeonih airbagova” na
za piće, za telefon i sl.
strani 107.
• Na delovima sistema airbag, ne smete da vršite nikakve popravke. Sve
operecije na sistemu airbag, isto kao i montažu i demontažu delova sistema Bezbednosni pojasevi imaju zadatak da osim svoje normalne zaštitne funkcije, da
kao deo drugih popravki (npr.demontaža volana), mora obaviti samo drže vozača i suvozača, pri čeonom sudaru, u takvom položaju, da čeoni airbagovi
osoblje servisa Škoda. pruže maksimalnu moguću zaštitu.

• Nikada ne vršite prepravke na prednjem braniku ili na karoseriji. Zato je nužno stalno koristiti bezbednosne pojaseve, ne samo zbog zakonske regu-
lative, već pre svega iz bezbednosnih razloga ⇒ strana 97, “Zašto bezbednosni
• Na gornju površinu modula airbaga suvozača u instrument tabli, nikada
pojasevi?”.
ne odlažite bilo kakve predmete.
NKO A04 73.book Page 107 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sistem airbag 107

Funkcije bočnih airbagova Važne napomene o bezbednosti čeonih airbagova


Potpuno naduvani jastuci smanjuju rizik od povrede glave i gornjeg Ispravno korišćenje sa sistemom airbag znatno smanjuje rizik od
dela tela. povreda!

PAŽNJA!
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108, “Isključenje airbaga”. U slučaju
aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno
povređeno. U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili
airbaga za glavu suvozača. Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte
Slika. 118 Aktiviran
bočni airbag lokalne zakone koji se odnose na upotrebu dečijih sedišta.
• Vaša glava nesme nikada biti u oblasti dejstva bočnog airbaga. U
suprotnom može doći do ranjavanja prilikom nezgode. Ovo, pre svega važi
Prilikom jakih bočnih udaraca aktivira se bočni airbag u prednjem sedištu na
za decu, koja se ne voze u određenim sedištima za decu ⇒ strana 112,
strani udarca ⇒ slika. 118.
“Bezbednost dece i bočni airbag*”.
U posebnim situacijama mogu da se istovremeno aktiviraju kako čeoni, tako i bočni • Ako deca tokom vožnje ne sede u ispravnom položaju, prilikom nezgode
i aibagovi za glavu. su izložena riziku od povrede. Kao posledica toga, mogu se dogoditi teška
Prilikom aktivacije sistema, vazdušni jastuk se puni gasom. Airbag se naduvava ranjavanja ⇒ strana 110, “Pazite kada vozite decu!”.
tokom delića sekunde, da bi mogao prilikom nezgode da pruži dodatnu zaštitu. • Između osoba koje sede napred i prostora u kome deluju airbagovi, ne
Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je normalno smeju biti druge osobe, životinje ili predmeti. Na vratima ne sme biti
i nije znak požara u vozilu. nikakva dodatna oprema, npr. držači limenki i slično.

Prilikom dodira sa maksimalno naduvanim vazdušnim jastukom, pokret tela se


• Na vešalice u vozilu, kačite samo laku garderobu. U džepove ove odeće
ne stavljajte teške niti oštre predmete.
usporava a samim tim se smanjuje rizik od povrede gornjeg dela tela
(grudi,stomaka) prilkom dodira sa vratima. • Na sedišta ne smete delovati većom silom, npr. jaki udarci, šutiranje
nogama i sl. jer bi moglo doći do oštećenja bočnih airbagova. Onda bi se
desilo da se bočni airbag prilikom nezgode ne aktivira!
• Ni u kakvom slučaju ne smete sedište vozača ili suvozača prekrivati pres-
vlakama, koje firma Škoda Auto nije odobrila. Zato što se vazdušni jastuk
otvara iz sedišta, značajno bi se smanjila zaštitna funkcija bočnih airbagova
prilikom korišćenja neodobrenih presvlaka.
• Oštećenje originalnih presvlaka u oblasti modula bočnih airbagova,
morate što pre popraviti u nekom od servisa Škoda.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 108 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

108 Sistem airbag

Ako je airbag isključen dijagnostičkim uređajem:


PAŽNJA! Nastavak
• kontrolna lampica sistema airbag se posle davanja kontakta upali i sija oko 3 s i
• Moduli airbagova prednjih sedišta, ne smeju biti oštećeni, pocepani ili posle toga trepće oko 12 s u intarvalima od s.
izgrebani. Nasilno otvaranje nije dozvoljeno.
Ako je airbag bio isključen uz pomoć prekidača* u kaseti za odlaganje:
• Sve operecije na sistemu airbag, isto kao i montažu i demontažu delova
sistema kao deo drugih popravki (npr.demontaža volana), mora obaviti • kontrolno svetlo sistema airbag u instrument tabli se posle uključenja pali i sija
samo osoblje servisa Škoda. oko 3 s;
• isključenje airbaga je signalizirano paljenjem kontrolne lampice   u
srednjem panelu instrument table ⇒ strana 109, slika. 120.
Isključenje airbaga
Napomena
Isključenje airbaga
U servisu Škoda ćete dobiti informacije o tome, da li i koje airbagove je,prema
Što pre, uključite airbage, da bi povećali bezbednost u Vašem vozilu. zakonu, moguće isključiti.

Vaše vozilo nudu tehničku mogućnost isključenja (stavljanja van funkcije) čeonog,
bočnog, ili glavenog airbaga.
Isključenje airbaga izvršite u servisu Škoda.
Kod vozila koja su opremljena prekidačem airbaga, možete čeoni airbag suvozača
isključiti ⇒ strana 109.

Mogućnost isključenja airbaga je ostavljena samo za određene slučajeve,


npr.:
• izuzetno, kada je nužno koristiti dečije sedište na mestu suvozača, gde dete
sedi leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama iz razloga različitih zakona
i u smeru vožnje) ⇒ strana 110, “Važna uputstva za bezbednost dečijih sedišta”;
• kada uprkos ispravnoj podešenosti sedišta vozača ne možete da ostvarite
razmak od 25cm između sredine volana i grudnog koša;
• ako su u vozilu instalirani dodatni elementi za osobe sa invaliditetom;
• prilikom montaže specijalnih sedišta (npr. ortopedska sedišta bez bočnih
airbagova)

Kontrola sistema airbag


Funkcionalnost sistema airbag se kontroliše elektronski i kada je neki od airbagova
isključen.
NKO A04 73.book Page 109 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Sistem airbag 109

Prekidač airbaga(ova) suvozača* – Prekontrolišite, da li, prilikom uključenog kontakta, sija kontrolna
lampica   u srednjem panelu instrument table ⇒ slika. 120.

Uključenje airbaga
– Isključite kontakt.
– Ključem za paljenje okrenite zarez na prekidaču airbaga u suprotnom
smeru strelice u položaj ON ⇒ slika. 119. Zarez prekidača mora biti u
vodoravnom položaju.
Slika. 119 Kaseta za
odlaganje: prekidača za – Prekontrolišite, da li, prilikom uključenog kontakta, sija kontrolna
isključivanje airbaga za lampica   u srednjem panelu instrument table ⇒ slika. 120.
suvozača
Airbag je dozvoljeno isključiti samo u izuzetnim slučajevima ⇒ strana 108.

Kontrolno svetlo   (airbag isključen)


Kontrolno svetlo je smešteno u srednjem panelu instrument table ⇒ slika. 120.
Ako je airbag uključen, upaliće se kontrolna lampica na nekoliko sekundi posle
paljenje kontakta.
Ako je isključen čeoni airbag suvozača, ili i bočni airbag suvozača, kontrolno svetlo
će se upaliti na nekoliko sekundi, posle toga će se na 1 sekundu ugasiti i opet se
Slika. 120 Kontrolno upaliti.
svetlo isključenog
čeonog airbaga suvozača Ako kontrolna lampica trepće, radi se o grešci u sistemu isključenja airbaga ⇒ .

Prekidačem isključite čeoni airbag suvozača, a ako je vozilo opremljeno PAŽNJA!


bočnim airbagovima i bočni airbag suvozača. • Vozač vozila odgovara za to, da li je airbag isključen ili ne.

Isključenje airbaga
• Airbag isključujte samo tada, kada je isključen kontakt! Ako se ne
pridržavate ovog postupka, možete napraviti grešku na sistemu airbagova.
– Isključite kontakt. • Ako kontrolno svetlo   (airbag isključen) blica:
– Ključem za paljenje okrenite zarez na prekidaču airbaga u smeru stre- − Airbag suvozača se prilikom nezgode neaktivira!
lice u položaj OFF ⇒ slika. 119. Zarez prekidača mora biti u verti- − Sistem morate što pre prekontrolisati u servisu Škoda.
kalnom položaju.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 110 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

110 Bezbedan prevoz dece

Bezbedan prevoz dece

Pazite kada vozite decu!


Napomena
Različiti zakonski propisi imaju prednost nad podacima koje su navedene u ovom
Uvod
Uputstvu za upotrebu.
Statistike saobraćajnih nezgoda su pokazale da deca koja sede na
zadnjem sedištu su bezbednija nego deca na suvozačevom mestu.
Važna uputstva za bezbednost dečijih sedišta
Deca do 12 godina moraju u normalnim okolnostma sedeti na zadnjem sedištu
Ispravno korišćenje dečijeg sedišta znatno smanjuje rizik od
(obratite pažnju na različita zakonska pravila u pojedinim državama). Prema
starosti, visini i težini deca se moraju osigurati sigurnosnim sistemima ili pojasem. povreda!
Dečija sedišta bi trebalo da se, zbog bezbednosti, montiraju za sedište suvozača.
Fizičke sile koje deluju tokom nezgode deluju, naravno, i na decu ⇒ strana 98, PAŽNJA!
“Fizički zakoni čeonog udarca”. Za razliku od odraslih, kosti i mišići dece su još • Svi putnici - naročito deca - moraju biti za vreme vožnje vezani.
nerazvijeni. Zbog toga su deca izložana mnogo većem riziku od povreda.
• Deca, čija visina ne dostiže 150 cm ili su mlađa od 12 godina, nesmeju
Da bi se ovaj rizik smanjio, deca se moraju voziti samo u specijalnim sedištima! sedeti bez dečijeg sedišta i bezbednosnih pojaseva jer u slučaju nezgode
Koristite takva sedišta, koja su zvanično odobrena, za decu odgovarajuća i odgova- može doći do ranjavanja vrata i stomačnog dela. Poštujte zakonske propise
raju propisu ECE-R 44, koji deli dečija sedišta u 5 grupa ⇒ strana 112, “Podela i regulativu.
dečijih sedišta po grupama”. Dečiji sistemi zaštite, koji su testirani prema propisu • Ni u kakvom slučaju ne vozite decu i odojčad! - na krilima.
ECE-R 44, imaju na sedištu oznaku kojase ne može skinuti (veliko E u krugu i probni • Decu možete bezbedno da prevozite u odgovarajućem dečijem sedištu
broj). ⇒ strana 112, “Dečije sedište”!
Preporučujemo Vam da koristite dečija sedišta iz Škoda asortimana originalne • U jedno sedište možete staviti samo jedno dete.
dodatne opreme. Ova dečija sedišta napravljena su i isporobana na vozilima Škoda • Nikada neostavljajte decu u sedištu bez nadzora.
i ispunjavaju propise ECE-R 44.
• Pod određenim klimatskim okolnostima, mogu u parkiranom vozilu
nastati takv temperature koje su opasne po život.
PAŽNJA! • Nikada nedozvolite detetu da tokom vožnje bude neobezbeđeno.
Prilikom montaže i korišćenju dečijih sedišta, poštujte različite zakonske • Deca takođe u toku vožnje nesmeju da stoje ili kleće na sedištima. U
odredbe i uputstva prizvođača ⇒ u “Važna uputstva za bezbednost slučaju nezgode dete bi moglo biti bačeno u prostor vozila i moglo bi da
dečijih sedišta” . povredi sebe ali i druge putnike, čak sa smtonosnim posledicama.
• Ako se deca u toku vožnje klate ili ne sede na pravilan način, izlažu se u
slučaju nezgode povećanom riziku od povreda. To naročito važi za dete koje
vozite na sedištu suvozača, ako se pri nezgodi aktivira sistem airbag. To
može dovesti do ozbiljnih čak i smrtonosnih povreda.
NKO A04 73.book Page 111 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbedan prevoz dece 111

Iz bezbednosnih razloga, preporučujemo Vam da uvek montirate dečije sedište na


PAŽNJA! Nastavak
zadnje sedište. Ako ipak stavite sedište na prednje sedište, morate vezano za sistem
• Za maksimalnu zaštitnu funkciju pojaseva, veliki značaj ima ispravno Airbag, da se pridržavate sledećih uputstava.
zakopčavanje ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas?”.
Maksimalno poštujte pravila o ispravnoj montaži proizvođača sedišta.
PAŽNJA!
Pogrešno vezani pojasevi mogu i pri lakim nezgodama da prouzrokuju
povrede. • Pažnja - velika opasnost! Nikada ne koristite na sedištu suvozača takvo
• Prekontrolišite stanje pojaseva u vozilu. Pazite, pre svega na to da poja- sedište gde je dete okrenuto leđima smeru vožnje. Ovaj tip sedišta se nalazi
sevi ne budu oštećeni o oštre ivice. u oblasti u koju seže aktiviran čeoni airbag suvozača. Airbag u ovom slučaju
može da povredi ili usmrti dete.
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja • Na ovu činjenicu ukazuje nalepnica, koja se nalazi na boku instrument
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl- table na strani suvozača⇒ slika. 121. Nalepnica je vidljiva kada otvorite
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108. U slučaju aktivacije airbaga vrata suvozača. Sledeća nalepnica je smeštena na čeonom staklu ispred
suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno povređeno. U nekim zeml- suvozača.
jama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za glavu suvozača. • Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
odnose na upotrebu dečijih sedišta. sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108, “Isključenje airbaga”. U slučaju
aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno
Korišćenje dečijih sedišta na sedištu suvozača povređeno. U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili
airbaga za glavu suvozača. Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte
Dečije sedište bi trebalo uvek da se pričvrsti na zadnje sedište.
lokalne zakone koji se odnose na upotrebu dečijih sedišta.
• Ako je čeoni airbag suvozača isključen uz pomoć dijagnostičkog uređaja
u servisu Škoda, ostaje bočni, eventualno airbag suvozača* uključen. U
nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za glavu
suvozača. Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi koja
se tiče dečijih sedišta.
• Ako koristite sedište na sedištu suvozača, gde dete sedi licem okrenuto u
smeru vožnje, mora biti sedište povučeno skroz do kraja.
• Čim dečije sedište na sedištu suvozača više ne koristite, uverite se da su
airbagovi suvozača ponovo uključeni.

Slika. 121 Nalepnica na


srednjem stubiću karo-
serije na strani suvozača

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 112 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

112 Bezbedan prevoz dece

Bezbednost dece i bočni airbag* Dete je bezbedno na sedištu koje odgovara njegovom uzrastu. Između deteta i
bočnog airbaga ima dovoljno prostora. Airbag tako pruža najbolju zaštitu.
Deca nikako ne smeju biti u oblasti bočnog ili airbaga za glavu.

PAŽNJA!
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108. U slučaju aktivacije airbaga
suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno povređeno. U nekim zeml-
Slika. 122 Pogrešno jama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za glavu suvozača.
vezano dete na sedištu u
položaju, u kojem je Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se
ugrožno bočnim odnose na upotrebu dečijih sedišta.
airbagom.
• Da bi decu zaštitili od povrede, uvek ih obezbedite dečijim sedištem, koje
odgovara uzrastu, težini i veličini deteta.
• Glava deteta ne sme nikada biti u oblasti dejstva bočnog airbaga - opas-
nost od povrede!
• U oblasti dejstva bočnih airbagova nikada ne stavljajte nikakve
predmete.

Dečije sedište
Slika. 123 Dete
pričvršćeno na dečijem
sedištu prema propisu. Podela dečijih sedišta po grupama
Možete koristiti samo dečija sedišta koja su zvanično odobrena i
Boční airbagy*obezbeđuju povećanu zaštitu osobama koje sede u vozilu u slučaju pogodna za dete.
bočnog sudara.
Za dečija sedišta važi propis ECE-R 44.ECE-R znači: Propis Economic Comission of
Da bi bila obezbeđena ova zaštitna funkcija, mora se naduvavanje bočnog airbaga Europe - Regulation.
dogoditi u deliću sekunde ⇒ strana 107, “Funkcije bočnih airbagova”.
Dečiji sistemi zaštite, koji su testirani prema propisu ECE-R 44, imaju na sedištu
Airbag deluje tako jakom silom da bi mogao putnika da rani akao ne sedi u oznaku koja se ne može skinuti (veliko E u krugu i probni broj).
ispravnom položaju. Povrede mogu da nanesu i predmeti koji slobodno leže a u
dometu su bočnog airbaga. Dečija sedišta su podeljena u 5 grupa:

Ovo važi pre svega za decu, ako njihov prevoz nije po pravilima.
NKO A04 73.book Page 113 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbedan prevoz dece 113

Dečija sedišta grupe 0 / 0+


Grupa Težina
0 0 - 10 kg ⇒ strana 113
0+ do 13 kg ⇒ strana 113
1 9 -18 kg ⇒ strana 114
2 15 -25 kg ⇒ strana 114
3 22 -36 kg ⇒ strana 115

Deca iznad 150 cm mogu koristiti normalne bezbednosne pojaseve bez


podmetača.
Slika. 124 Dečija sedišta
grupe 0 / 0+

Upotrebljivost dečijih sedišta


Za odojčad do 9 meseci, do 10 kg, eventualno za decu do 18 meseci težine do 13 kg
Pregled upotrebe dečijih sedišta na pojedinim sedištima prema smernici EU najpogodnija su dečeuja sedišta sa mogućnosšću podešavanja u položaj ležanja
77/541 i propisa EHK 44: ⇒ slika. 124.
Ako je vozilo opremljeno airbagom suvozača, sedišta u kome dete sedi leđima
Sedište Sedište Zadnje sedište Zadnje sedište okrenuto smeru vožnje, ne sme se koristiti na sedištu suvozača ⇒ strana 111,
grupe suvozaa bočno bočno “Korišćenje dečijih sedišta na sedištu suvozača”
0 UA
+ A
U A
+ UA
+

0+ UA
+ A
U A
+ UA
+ PAŽNJA!
1 UA
+ A
U A
+ UA
+
• Želite li u nekom slučaju da koristite dečije sedište na sedištu suvozača,
tako da dete sedi leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i
2i3 UA
+ UA
+ UA
+ prilikom korišćenja sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezu-
slovno morate isključiti čeoni airbag suvozača:prekidačem airbaga
A
U Univerzalna kategorija - sedište je pogodno za sve tipove sedišta. suvozača* ⇒ strana 109.
A
+ Sedište može biti opremljeno učvrsnim alkama “ISOFIX*”. • U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za
glavu suvozača. Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi
koja se tiče dečijih sedišta.
• U slučaju aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak
smrtno povređeno.
• Čim dečije sedište na sedištu suvozača više ne koristite, uverite se da su
airbagovi suvozača ponovo uključeni.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 114 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

114 Bezbedan prevoz dece

Dečije sedište grupe 1 Dečije sedište grupe 2

Slika. 125 Dečije sedište


grupe 1 sa bezbed- Slika. 126 Dečije sedište
nosnim stočićem na grupe 2 na zadnjem
zadnjem sedištu u pravcu sedištu u pravcu smera
smera vožnje. vožnje.

Dečija sedišta grupe 1 su namenjena za odojčad i decu do 4 godine težine između Za decu do 7 godina težine između 15 - 25 kg, najpogodbnija su sedišta u kombi-
9 - 18 kg. Kod dece u donjem delu kategorije težine, najbolje je koristiti sedište gde naciji sa bezbednosnim pojasem u tri tačke ⇒ slika. 126.
dete sedi leđima okrenuto od smera vožnje. Za decu u kategoriji iznad klase 0+ je
najpogodnije sedište, u kome dete sedi u smeru vožnje ⇒ slika. 125.
PAŽNJA!
Ako je vozilo opremljeno airbagom suvozača, sedišta u kome dete sedi leđima
okrenuto smeru vožnje, ne sme se koristiti na sedištu suvozača ⇒ strana 111, • Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se
“Korišćenje dečijih sedišta na sedištu suvozača” odnose na upotrebu dečijih sedišta. U slučaju potrebe isključite airbag
suvozača u stručnom servisu ili ga isključite prekidačem airbaga suvozača*
⇒ strana 109.
PAŽNJA! • Rameni deo pojasa mora ići preko sredine ramena i da čvrsto naleže na
• Želite li u nekom slučaju da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, telo. Ni u kakvom slučaju nesme da ide preko vrata. Karlični deo pojasa
tako da dete sedi leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i mora da ide preko karlice i da čvrsto naleže na telo. Nesme da ide preko
prilikom korišćenja sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezu- stomaka. Pojas eventualno stegnite na karlicu.
slovno morate isključiti čeoni airbag suvozača:prekidačem airbaga • Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi koja se tiče
suvozača* ⇒ strana 109. dečijih sedišta.
• U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za
glavu suvozača. Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi
koja se tiče dečijih sedišta.
• U slučaju aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak
smrtno povređeno.
• Čim dečije sedište na sedištu suvozača više ne koristite, uverite se da su
airbagovi suvozača ponovo uključeni.
NKO A04 73.book Page 115 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Bezbedan prevoz dece 115

Dečije sedište grupe 3 Sigurnosna dečija sedišta sa sistemom “ISOFIX”*

Slika. 127 Dečije sedište


grupe 3 na zadnjem
sedištu u pravcu smera Slika. 128 Sigurnosne
vožnje. B1Z-0042H alke ( sistem ISOFOX)

Za decu iznad 7 godina između 22 - 36 kg i visine manje od 150 cm, najpogodnija


su dečija sedišta (bezbednosni jastuci) u kombinaciji sa pojasom u tri tačke
⇒ slika. 127.
Deca viša od 150 cm mogu koristiti bezbednosne pojaseve, koji su deo vozila, bez
bezbednosnog jastuka.

PAŽNJA!
Slika. 129 Dečije sedište
• Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se ISOFIX se montira u
montažne alke
odnose na upotrebu dečijih sedišta. U slučaju potrebe isključite airbag
suvozača u stručnom servisu ili ga isključite prekidačem airbaga suvozača*
⇒ strana 109. Između zadnjih sedišta se uvek nalaze dve alke za montažu dečijeg
• Rameni deo pojasa mora ići preko sredine ramena i da čvrsto naleže na sedišta sa sistemom za fiksiranje “ISOFIX”.
telo. Ni u kakvom slučaju nesme da ide preko vrata. Karlični deo pojasa
mora da ide preko karlice i da čvrsto naleže na telo. Nesme da ide preko – Stavite držače A
A u sigurnosne alke A
B između naslona i sedišta
stomaka. Pojas eventualno stegnite na karlicu. ⇒ slika. 128.
• Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi koja se tiče – Stavite sigrnosna ramena dečijeg sedišta u držače, dok se čujno ne
dečijih sedišta. uklope ⇒ slika. 129.
– Proverite da li ste ispravno montirali oba ramena, tako što ćete
povući sedište.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 116 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

116 Bezbedan prevoz dece

Dečija sedišta je moguće montirati pomoću sistema “ISOFIX” brzo, jednostavno i


bezbedno. Prilikom montaže i demontaže, uvek poštujte uputstvo za upotrebu.
Dečija sedišta sa sigurnosni sistemom “ISOFIX” moguće je montirati i učvrstiti na
vozilo pomoću sistema “ISOFIX” samo tada, kada je sedište za određeni tip vozila
odobrena prema propisu ECE-R 44.
Dečije sedište sa sigrnosnim sistemom “ISOFIX” dobićete u servisu Škoda, gde će
Vam ga i montirati.
Tačno uputstvo za montažu dobićete uz sedište.

PAŽNJA!
• Sigurnosne alke su namenjene samo za dečija sedišta sa sistemom
“ISOFIX”. Za ove alke nikada ne kačite druga sedišta, pojaseve ili druge pred-
mete - opasnost po život!
• Pre korišćnje sedišta “ISOFIX”, koje ste kupili za drugo vozilo, pitajte u
servisu Škoda, da li je ovo sedište odobreno i preporučeno za Vaše vozilo.
• Neka sedišta sa sigurnosnim sistemom “ISOFIX” moguće je montirati uz
pomoć standardnih pojaseva u tri tačke. Prilikom montaže i demontaže,
uvek poštujte uputstvo za upotrebu.

Napomena
• Dečija sedišta sa sigurnosni sistemom “ISOFIX” sada se isporučuju za decu od
9 do 18 kg. To odgovora starosti od 9 meseci do 4 godine.
NKO A04 73.book Page 117 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Inteligentna tehnika 117

Uputstva za vožnju
Inteligentna tehnika

Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)* druge dopunske podatke, koje dobija od visoko osetljivih snimača: brzinu okretanja
vozila oko uzdužne ose, poprečno ubrzanje, kočionu silu i ugao okretanja volana.
Opšte napomene Prema položaju volana i brzini vozila, određuje se traženi smer, koji se stalno
upoređuje sa realnim ponašanjem vozila. Ako se pojave odstupanja kao npr. kod
početnog stadijuma zanošenja, ESP automatski koči odgovarajući točak.
Kočenjem odgovarajućeg točka, vozilo se ponovo uvodi u stabilan položaj. Kod
vozilo sa tendencijom da sa zadnjim delom zanese,koči se pre svega spoljašnji
prednji točak, a kod vozila koje ima tendenciju izletanja iz krivine, koči se zadnji
unutrašnji točak. Ovo kočenje prati karakterističan zvuk.
ESP radi zajedno sa ABS-om ⇒ strana 120, “Antiblok sistem (ABS)*”. Ako se pojavi
kvar na ABS-u, isključuje se i ESP.
Ako dođe do kvara na ESP, pali se kontrolna lampica ESP u instrument tabli ⇒
strana 25.
Slika. 130 prekidač ESP
Isključenje
Opšte napomene ESP možete sami prema potrebi da isključite i ponovo da uključite uz pomoć preki-
dača ⇒ slika. 130. Ako je sistem isključen, svetli kontrolno svetlo ESP u instrument
Pomoću ESP se povećava kontrola nad vozilom u takvim situacijama, npr. prilikio
tabli ⇒ strana 25.
brze vožnje u krivini. U zavisnosti od voznih uslova, smanjuje se opasnost od prokli-
zavanja i poboljšava stabilnost. Sistem radi bez obzira na brzinu vozila. ESP bi trebalo da bude stalno uključen. Samo u izuzetnim slučajevima, ako želite
proklizavanje točkova, sistem možete isključiti.
U okviru elektronskog stabilizacionog sistema, integrisani su i sledeći sistemi:
Na primer:
• Elektronska blokada diferencijala (EDS)
• regulacija proklizavanja (ASR) • pri vožnji sa lancima za sneg,

• antiblok sistem (ABS); • pri vožnji po dubokom snegu ili na mekoj podlozi;

• kočioni asistent. • prilikom izvlačenja zaglavljenog vozila.


Čim situacija ponovo dozvoli ESP ponovo uključite.
Sigurnost funkcije
ESP se automatski uključuje prilikom startovanja motora i vrši se samokontrola.
Upravljačka jedinica ESP obrađuje podatke pojedinih sistema. Osim toga obrađuje

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 118 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

118 Inteligentna tehnika

Sigurnost funkcije
PAŽNJA! ASR se automatski uključuje prilikom startovanja motora i vrši se samokontrola.
Čak ni ESP ne može da prekorači fizičke granice. Zato i sa vozilom koje je Pomoću snimača, ABS kontroliše obrtaje pokretačkih točkova. Ako točkovi prokliza-
opremljeno sa ESP, morate da prilagođavate stil vožnje putu i saobraćajnoj vaju, prilagodiće se obrtaji motora uslovima vožnje. Sistem radi bez obzira na
situaciji. To naročito važi za klizav i mokar kolovoz. Povećana bezbednost brzinu vozila.
Vas nesme voditi ka tome da riskirate - opasnost od nezgode! ASR radi zajedno sa ABS-om ⇒ strana 120, “Antiblok sistem (ABS)*”. Ako se pojavi
kvar na ABS-u, isključuje se i ASR.
Napomena Ako dođe do kvara na ASR, pali se kontrolna lampica ASR u instrument tabli ⇒
• Da bi bila obezbeđena ispravna funkcija elektronskog stabilizacionog programa strana 25.
(ESP), moraju biti na sva četiri točka montirane iste gume. Različite gume mogu
dovesti do nepotrebnog smanjenja snage motora.
• Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija Isključenje
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju ESP ⇒ strana 160. ASR možete sami prema potrebi da isključite i ponovo da uključite uz pomoć preki-
dača ⇒ slika. 131. Ako je sistem isključen, svetli kontrolno svetlo ASR u instrument
tabli ⇒ strana 25.
Regulacija proklizavanja (ASR)*
ASR bi trebalo da bude stalno uključen. Samo u izuzetnim slučajevima, ako želite
Regulacija proklizavanja onemogućava tokom dodavanja gasa proklizavanje točkova, sistem možete isključiti.
proklizavanje prednjih pokretačkih točkova. Na primer:
• pri vožnji sa lancima za sneg,
• pri vožnji po dubokom snegu ili na mekoj podlozi;
• prilikom izvlačenja zaglavljenog vozila.
Čim situacija ponovo dozvoli ASR ponovo uključite.

PAŽNJA!
Način vožnje uvek prilagodite stanju kolovoza i saobraćajnoj situaciji.
Povećana bezbednost Vas nesme voditi ka tome da riskirate - opasnost od
Slika. 131 Prekidač ASR nezgode!

Opšte napomene
Napomena
ASR znatno olakšava, omogućava polaženje, ubrzanje i vožnju uz brdo pod veoma
lošim voznim uslovima.
• Da bi bila obezbeđena ispravna funkcija regulacije proklizavanja (ASR), moraju
biti na sva četiri točka montirane iste gume. Različite gume mogu dovesti do
nepotrebnog smanjenja snage motora.
NKO A04 73.book Page 119 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Inteligentna tehnika 119

• Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija


različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju ASR ⇒ strana 160, “Dodatna Napomena
oprema, prepravke i zamena delova”. • Kada se uključi kontrolno svetlo ABS ili ASR, eventualno ESP, takođe može da se
radi o kvaru u EDS. Što pre potražite servis.

Elektronska blokada diferencijala (EDS)* • Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju EDS ⇒ strana 160, “Dodatna
Elektronska blokada diferencijala onemogućava proklizavanje oprema, prepravke i zamena delova”.
pojedinih točkova.
Vozila sa ESP su opremljena sa elektronskom blokadom diferencijala (EDS). Kočnice
Opšte napomene Šta negativno utiče na funkciju kočnica?
EDS znatno olakšava, omogućava polaženje, ubrzanje i vožnju uzbrdo pod veoma
lošim voznim uslovima. Habanje
Habanje kočionih obloga je zavisno od načina vožnje i korišćenja vozila. Naime,
Sigurnost funkcije kod vozila koja se koriste u gradkoj vožnji ili na kratkim relacijama ili kod vozila koja
EDS radi automatski, bez uticaja vozača. Pomoću snimača, ABS kontroliše obrtaje se voze sportskim stilom, mogu se između servisinih pregleda zahtevati i pregledi
pokretačkih točkova. Ako se na klizavoj površini okreće točak samo na jednoj kočnica u servisu Škoda
strani, nastaje razlika u obrtajima između pokretačkih točkova. EDS koči točak koji
proklizava i diferencijal prenese na drugi točak veću pokretačku silu. Ovaj regula- Vlaga ili so za puteve
cioni proces je prepoznatljiv prema karakterističnom zvuku. U određenim okolnostima, kao npr. prolazak kroz veće blato, pri jakoj kiši ili posle
pranja vozila, može doći do kašnjenja kočionog učinka zbog vlažnih, zimi zaleđenih
Pregrejavanje kočnica kočionih diskova i obloga. Kočnice morate što pre osušiti isprekidanim kočenjem.
Da se ne bi disk kočnice pregrevale, EDS se prilikom posebnog naprezanja, auto- Takođe, pri vožnji na kolovozu koji je posut solju, može doći do kašnjenja kočenja,
matski isključuje. Vozilo je i dalje u funkciji i ima iste karakteristike kao vozilo bez ako kočnice nisu bile duže vreme korišćene. U tom slučaju morate kočenjem
EDS. odstraniti sloj soli koji se nalazi na površini kočionih pločica i obloga.
Čim se kočnice ohlade, EDS se ponovo automatski uključuje.
Korozija
Do korozije na diskovima kočnica i prljavštine na oblogama dolazi usled dugog
PAŽNJA! stajanja vozila i slabog korišćenja kočnica.
• Prilikom ubrzanja na ravnomerno klizavoj podlozi, npr. na ledu ili snegu, Ako ste kočnice malo koristili ili su diskovi korodirali, preporučujemo da očistite
povećavajte gas oprezno. Pokretački točkovi mogu da i pored EDS prokli- diskove tako što ćete pri većoj brzini nekoliko puta zakočiti ⇒ .
zaju, a tako da utiču na stabilnost vozila - opasnost od nezgode!
Kvar kočionog sistema
• Zato i sa vozilom koje je opremljeno sa ESP, morate da prilagođavate stil
vožnje putu i saobraćajnoj situaciji. Povećana bezbednost Vas nesme voditi Ako primetite da se naglo podužla kočiona putanja i papučica kočnice se pomera,
ka tome da riskirate - opasnost od nezgode! moglo je doći do kvara na jednom od sistema kočenja. Odmah potražite servis

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 120 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

120 Inteligentna tehnika

Škoda i kvar popravite. Putem u servis smanjite brzinu i pripremite se na to da će


Vam biti potrebna veća snaga na kočionoj papučici. PAŽNJA!
Nizak nivo kočione tečnosti • Nikada nemojte gasiti motor, dok se vozilo potpuno ne zaustavi.
Nizak nivo kočione tečnosti može prouzrokovati kvar na kočionom sistemu. Nivo • Servo kočnica radi samo dok je motor upaljen. Ako kočite kada je motor
tečnosti se elektronski kontroliše ⇒ strana 26, “Kočioni sistem”. ugašen, morate na papučicu kočnice da delujete većom silom. Ako
nemožete da zaustavite tako kako ste navikli, može doći do nezgode i
ozbiljnog ranjavanja.
PAŽNJA!
• Da bi ste očistili kočione diskove i obloge, kočite samo tada, kada Vam to
dozvoljavaju uslovi puta i saobraćaja. Ne smete ugroziti druge učesnike u Antiblok sistem (ABS)*
saobraćaju. ABS onemogućava blokiranje točkova tokom kočenja.
• Ako je oštećen serijski ugrađen čeoni spojler ili ste dodatno montirali
drugi čeoni spojler, ratkapne i slično, nužno je osigurati nesmetan dovod Opšte napomene
vazduha na kočnice prednjih točkova, inače bi moglo da dođe do pregre- ABS izuzetno doprinosi aktivnoj bezbednosti vozila. Nasuprot vozilima bez ABS, se
vanja kočionog sistema. pri punom kočenju na klizavoj podlozi održava najlepša moguća upravljivost jer se
• Nezaboravite da nove obloge nemaju tokom prvih 200km optimalne kola neblokiraju.
karakteristike trenja. Kočione obloge moraju se prvo “obrusiti”, tak tada Ipak nemožete da očekujete, da će se pod uticajem ABS, kočiona putanja smanjiti,
imaju optimalne mogućnosti trenja. Smanjenu kočionu silu možete nado- može se skratiti, npr. na šljunku ili snegu, gde se uvek mora voziti maksimalno
knaditi većim pritiskom na papučicu kočnice. Ovo uputstvo se odnosi i na oprezno i polako.
eventualnu kasniju zamenu kočionih obloga.
Sigurnost funkcije
Kada dostignete brzinu oko 20 km/h teče automatska kontrola, možete čuti zvuk iz
Upozorenje! pumpe na oko asi 1 s.
• Ako nemorate da kočite, ne držite nogu na kočnici. Kočnice se tako pregrevaju,
Ako se neki od točkova sporije okreće obzirom na brzinu vozila i teži da se blokira,
produžava se kočiona putanja i povećava habanje kočnica.
kočioni pritisak će se smanjiti. Ovaj proces se manifestuje pulsirajućim pokretima
• Pre dugog i strmog spuštanja, smanite brzinu, prebacite u nižu brzinu(auto- papučice kočnice, prilikom čega nastaje karakterističan zvuk. Zvuk vozača upozo-
matski menjač). Tako ćete iskoristiti kočionu silu motora i osloboditi tereta kočnice. rava da točkovi imaju tendenciju da se blokiraju ( regulacioni proces ABS). Da bi ABS
Ako morate i pored toga da kočite, kočite sa prekidima, ne konstantno. mogao optimalno da reguliše kočnice, papučica mora da ostane zgažena. Nikada
ne kočite sa prekidima!

Servo konica
PAŽNJA!
Servo kočnica povećava pritisak koji proizvodite gaženjem na papučicu kočnice. • Ni ABS ne može da pobedi fizičke zakone. Na to mislite pre svega na
Potreban podpritisak se stvara samo kada motor radi. klizavoj podlozi. Ako ABS počne da radi, odmah prilagodite brzinu vožnje
NKO A04 73.book Page 121 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Inteligentna tehnika 121

PAŽNJA! Nastavak
PAŽNJA!
stanju na kolovoza i situaciji u saobraćaju. Povećana bezbednost Vas nesme
• Ni kočioni asistent ne može, što se tiče kočione putanje ,da prekorači
voditi ka tome da riskirate - opasnost od nezgode!
fizičke zakone.
• U slučaju kvara ABS, u funkciji je samo normalni kočioni sistem. Odmah
• Prilagodite brzinu stanju kolovoza i saobraćajnoj situaciji.
potražite najbliži servis Škoda i prilagodite vožnju obzirom da ne znate
kakva je priroda kvara. • Povećana bezbednost, koju nudi kočioni asistent, ne sme Vam smanjiti
koncentraciju u vožnji.

Napomena
• Eventualni kvar ABS signalizira kontrolna lampica ⇒ strana 26. Servo*
• Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju ABS ⇒ strana 160, “Dodatna Servo upravljača omogućava Vam da koristite manju silu za upravljenje vozilom.
oprema, prepravke i zamena delova”. Promenu osobine upravljanja možete podesiti u stručnom servisu.
Ako okrenete volan do kraja na automobilu koji stoji, servo je pod velikim opte-
rećenjem. To se manifestuje bukom.
Kočioni asistent**
Ako se servo pokvari ili je motor isključen (šlepanje vozila), vozilo je i dalje potpuno
Kočioni asistent u slučaju naglog kočenja (npr. u slučaju opasnosti) povećava upravljivo. Za upravljenje Vam tada treba veća sila.
kkočionu silu i omogućava potreban pritisak u kočionom sistemu. U slučaju takvom pražnjenja akumulatora, da se motor mora startovati uz pomoć
Većina vozača koči u opasnim situacijama brzo ali ne gazi kočionu papučicu drugog izvora (kablovi za startovanje), usled niskog napona na mreži, ne mora se
dovoljno jako. Na taj način nije moguće postići maksimalno usporenje vozila i pokrenuti pumpa serva. Ovaj podatak je signaliziran paljenjem svetla.
vozilo će bez potrebe preći još neku udaljenost. Za isprevnu funkciju serva, nužno je sačekati da motor napuni akumulator do te
Kočioni asistent se aktivira naglim pritiskom na kočionu papučicu. Onda se postiže mere, da može da daje odgovarajući napon. Servo se pokreće uz pomoć akumula-
mnogo veći kočioni pritisak nego pri uobičajenom kočenju. Na taj način će i pri tora, posle ponovnog startovanja motora.
malom pritisku na kočnicu biti dostignut dovoljan pritisak koji je potreban za
maksimalno usporenje vozila. Da bi ste postigli najkraću putanju kočenja, držite
Upozorenje!
papučicu kočnice čvrsto zgaženu.
Nikada ne ostavljajte volan u krajnjem položaju duže od 15s - opasnost da se ošteti
Kočioni asistent će Vam pomoći da u nužnim situacijama brzim stvaranjem pritiska servoupravljač!
u kočionom sistemu, skratite kočionu putanju. Potpuno koristi prednosti ABS.
Posle puštanja kočnice funkcija asistenta će se automatski isključiti i kočnice će
raditi na uobičajen način. Napomena
Kočioni asistent je deo sistema ESP. Ako dođe do kvara na sistemu ESP, isključuje se Ako sistem nedihtuje ili je u kvaru, što pre potražite neki od Škoda servisa.
funkcija kočionog asistenta. Druge informacije o ESP ⇒ strana 117.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 122 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

122 Vožnja i životna sredina

Vožnja i životna sredina

Prvih 1 500 kilometara - i dalje


Upozorenje!
Svi podaci za brzinu i broj obrtaja važe samo za motor koji je zagrejan. Nikada ne
Novi motor
pokrećite hladan motor na viši broj obrtaja, kako u vožnji tako i u ler obrtajima.
Tokom prvih 1 500 kilometara motor je u fazi razrade.
Prvih 1 000 kilometara Životna okolina
– Ne vozite brže od 3/4 maksimalne brzine u kojoj ste, t.j. na 3/4 od Nikada ne vozite sa nepotrebno velikim brojem obrtaja, na vreme prebačen viši
stepen brzine štedi gorivo, smanjuje buku vozila i štedi životnu okolinu.
najvećeg broja obrtaja.
– Ne vozite punim gasom.
Novi pneumatici
– Izbegavajte visoki broj obrtaja.
– Ne vozite sa prikolicom. I potpuno nove gume moraju se “razraditi”, jer na početku ne prijanjaju optimalno
na kolovoz. Ovu činjenicu morate uvažiti i tokom prvih 500 km voziti veoma
pažljivo.
1 000 do 1 500 kilometara
– Postepeno možete povećavati opterećenje motora do maksimalne
brzine u datom stepenu prenosa, t.j. na najveći dozvoljeni broj Nove kočione obloge
obrtaja.
Nezaboravite da nove obloge nemaju tokom prvih 200km optimalne karakteristike
Tokom prvih sati rada motora dolazi do povećanog trenja a kasnije se delovi trenja. Kočione obloge moraju se prvo “obrusiti”, tak tada imaju optimalne moguć-
između sebe prilagođavaju. Način vožnje tokom prvih 1 500 kilometara je odluču- nosti trenja. Smanjenu kočionu silu možete nadoknaditi većim pritiskom na
juće za kvalitet razrade novog motora. papučicu kočnice.
Takođe i posle razrade motora ne bi trebali bez potrebe da vozite na visokim Ovo uputstvo se odnosi i na eventualnu kasniju zamenu kočionih obloga.
obrtajima motora. Početak crvene oblasti na obrtomeru označava najveći
U remenu razrade, trebali bi da izbegavate intenzivno kočenje. To se odnosi na
dopušteni broj obrtaja. U vozilu sa mehaničkim menjačem u brzinu ubacite najkas-
nagla kočenja pri velikum brzinama ili vožnja po planinskim putevima.
nije kada kazaljka dosegne crvenu oblast obrtomera. Izuzetno visoki broj obrtaja
motora automatski se ograničava.
Za vozilo sa mehaničkim menjačem još važi : ne vozite sa previšeniskim brojem
obrtaja. Prebacite u nižu brzinu, čim motor počne da trza.
NKO A04 73.book Page 123 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Vožnja i životna sredina 123

Katalizator • Ako tokom vožnje primetite da motor ne radi pravilno, sa manje snage, smanjite
brzinu i odmah idite u najbliži servis Škoda. Opisani simptomi mogu biti prouzro-
Isprava funkcija sistema za prečišćavanje izduvnih gasova (katali- kovani greškom u sistemu za sagorevanje. Nespaljeno gorivo može ući u izduvni
zator) ima odlučujuću ulogu za ekološki način vožnje. sistem i oštetiti katalizator.

Obratite pažnju na sledeća uputstva:


Životna okolina
– U vozila sa benzinskim motorima sipajte samo bezolovni benzin ⇒ Pod određenim okolnostima mogu u motoru nastati gasovi koji sadrže sumpor,
strana 138, “Vrsta benzina”. iako sistem za prečišćavanje izduvnih gasova radi bez greške. To zavisi od količine
– Nikada rezervoar za gorivo nemojte potpuno isprazniti! sumpora u gorivu. Dovoljno je sipati bezolovni benzin od drugog proizvođača ili na
drugoj pumpi.
– Tokom vožnje ne isključujte kontakt.
– Ne sipajte previše ulja ⇒ strana 145, “Dopuna motornog ulja”.
Ekonomična i ekološka vožnja
– Ne vucite vozilo da bi ste upalili motor duže od 50 m ⇒ strana 171,
“Vučenje (start motora)”. Opšte napomene
Ako morate da vozite u zemlji gde nema bezolovnog benzina, po povratku u zemlju Glavni činilac je lični stil vožnje.
gde je katalizator obavezan, ovaj sistem zamenite.
Potrošnja goriva, zagađenje životne sredine i habanje motora, kočnica i guma, u
suštini zavise od tri faktora:
PAŽNJA! • lični stil vožnje;
• Zbog visokih temperatura koje mogu nastati u katalizatoru izduvnih • uslovi eksploatacije vozila;
gasova, nužno je parkirati vozilo na taj način, da katalizator ne dođe u dodir • tehnički preduslovi.
sa lako zapaljivim materijalima koji se nalaze ispod vozila - opasnost od
požara! Ekonomičnom i planiranom vožnjom možete sasvim lako smanjiti potrošnju goriva
i za 10 - 15 %. Sledeće poglavlje Vam nudi nekoliko saveta, kako zaštititi životnu
• Dodatnu zaštitu šasije ili antikorozivna sredstva nikada ne koristite na
sredinu i istovremeno uštedeti novac.
izduvnim granama, katalizatoru ili na toplotnoj izolaciji. Tokom vožnje bi se
ova sredstva mogla zagrejati - opasnost od požara! Naravno, potrošnja goriva je takođe uslovljena činiocima, na koje vozač nema
uticaj. Normalno je, npr. da potrošnja goriva bude veća zimi, prilikom vožnje po
lošim putevima, sa prikolicom itd.
Upozorenje!
Tehničke uslove za malu potrošnju goriva, vozilo je dobilo još u proizvodnji.
• Kod vozila sa katalizatorom, nikada nemojte potrošiti ceo razervoar. Nepravilan Posebnu pažnju smo obratili na najmanje opterećenje životne okoline. Da bi sve
tok goriva u motor može da prouzrokuje nedovoljno sagorevanje. Nespaljeno ove osobine bile što bolje iskorišćene i ostale što duže u funkciji, potrebno je da
gorivo može ući u izduvni sistem i oštetiti katalizator. obratite pažnju na savete iz ovog poglavlja.
• Samo jedno sipanje benzina sa olovom, dovešće do uništenja katalizatora.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 124 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

124 Vožnja i životna sredina

Vozite predvidljivo Na ⇒ slika. 132 je prikazana zavisnost potrošnje goriva od brzine u određenom
stepenu brzine. Potrošnja goriva u 1. stepenu brzine je najveća, u 5., ili 6. stepenu
Tokom dodavanja gasa potrošnja goriva je najveća. najmanja.
Izbegavajte nepotrebno dodavanje gasa i kočenje. Vozeći što predvidljivije, manje Kada u vožnji sa automatskim menjačem, pritisnete gas polako, menjač automatski
ćete kočiti, zato i manje dodavati gas. Kade je moguće, pustite vozilo da ide samo, bira ekonomski režim rada. Prebacivanje u više brzine na vreme i kasnije prebaci-
npr. kada je na semaforu crveno svetlo. vanje u niže, smanjuje potrošnju goriva.

Menjajte brzine štedljivo Napomena


Upravljajte se podacima sa višefunkcionalnog pokazivača* ⇒ strana 12.
Što češće prebacivanje u viši stepen prenosa štedi gorivo.

Izbegavajte vožnju pod punim gasom


Sporija vožnja znači smanjenje potrošnje goriva.

Slika. 132 Potrošnja


goriva u l/100 km a
brzina vožnje u km/h

Mehanički menjač Slika. 133 Potrošnja


goriva u l/100 km a
– U prvoj brzini vozite tek za dužinu vozila. U viši stepen prenosa preba- brzina vožnje u km/h
cujte u trenutku, kada motor dostigne 2 000 do 2 500 obrtaja.
Pažljivim korišćenjem papučice gasa, dolazi ne samo do značajne štednje goriva,
Automatski menjač već i istovremeno do smanjenog zagađenja okoline i habanja vozila.
– Pritiskajte polako papučicu gasa. Ne pritiskajte papučicu gasa do Maksimalnu brzinu svog vozila, ako je moguće nikada ne koristite. Potrošnja goriva,
položaja kick-down. produkcija izduvnih gasova i buka pri velikim brzinama, izuzetno rastu.

Pogodan način da uštedite gorivo je pravovremeno menjanje u viši stepen brzine. Na ⇒ slika. 133 je prikazan odnos potrošnje goriva i brzine vozila. Ako koristite
Kada dugo vozite bez potrebe u niskom stepenu prenosa, potrošnja goriva je maksimalnu brzinu vozila samo u tri četvrtine slučajeva, potrošnja goriva pada za
bespotrebno velika. pola.
NKO A04 73.book Page 125 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Vožnja i životna sredina 125

Ograničite hod motora u ler obrtajima Vozite ređe na malim relacijama


U ler režimu rada se troši gorivo. Prilikom vožnje na maloj relaciji, potrošnja goriva je neuporedivo
veća.
Motor ugasite i kada čekate u koloni, pred rampom i na semaforu. Već posle 30-40
sekundi uštedeli ste više nego što Vam je potrebno za novi start.
Pri ler obrtajima, traje veoma dugo da se motor zagreje na radnu temperaturu. U
fazi zagrevanja, habanje i produkcija štednih izduvnih materija je naročitio visoka.
Zato odmah krenite posle starta. Izbegavajte tada visok broj obrtaja.

Pravilno održavanje
Loše podešen motor troši nepotrebno mnogo goriva. Slika. 134 Potrošnja
goriva u l/100 km na
različitim temperatu-
Pravilnim održavanjem u nekom od servisa Škoda stvorićete pre nego što još i rama
sednete u automobil, uslove za ekonomičniju vožnju. Kvalitet održavanja, pozitivno
utiče ne samo na bezbednost vožnje i očuvanje vrednosti Vašeg vozila već i na
potrošnju goriva. – Izbegavajte vožnju sa hladnim motorom na udaljenosti do 4 km.
Loše podešen motor može da troši goriva više i za 10 %, od normalnih vrednosti!
Da bi se smanjila potrošnja goriva i emisija izduvnih gasova, mora motor i katali-
Sve servisne poslove vrši servis Škoda tačno prema servisnoj knjižici vozila. zator da dostigne radnu temperaturu.
Kada točite gorivo takođe kontrolišite i nivo ulja. Potrošnja ulja u mnogome zavisi Hladan motor neposredno posle paljenja troši oko 15-20 l/100 km goriva. Okvirno
od opterećenja motora i broja obrtaja. U zavisnosti od načina vožnje potrošnja ulja po jednom kilometru vožnje, potrošnja pada za 10l/100 km. Tek posle 4 do 10 kilo-
može da ddostigne do 0,5l/1 000 km. metara (zavisno od spoljašnje temperature i tipa motora), motor će se zagrejati na
radnu temperaturu i potrošnja će se normalizovati. Zato ograničite vožnju na
Normalno je da potrošnja ulja kod novog vozila dostiže minimalne vrednosti tek
kratkim relacijama.
kada se motor razradi. Potrošnju ulja kod novog vozila možete precizno da proce-
nite tek posle pređenih 5 000 km. Važan činilac u vezi sa potrošnjom je ispoljašnja temeratura ⇒ slika. 134 poka-
zuje različitu potrošnju goriva na istoj udaljenosti na temperaturi +20 °C a na
temperaturi -10 °C. Vaše vozilo ima tokom zime veću potrošnju goriva nego leti.
Životna okolina
• Takođe, još veću uštedu možete da postignete korišćenjem sintetičkog ulje
male gustine. Prekontrolišite pritisak u gumama.
• Da bi na vreme primetili eventualnu poroznost, redovno kontrolišite prostor Ispravno naduvane gume štede gorivo.
pod vozilom. Ako primetite mrlje od ulja ili drugih tečnosti, prekontrolišite vozilo u
servisu Škoda. Pazite na ispravan pritisak u gumama. Nedovoljan pritisak u gumama povećava
njihov otpor. Kao posledica toga povećava se potrošnja goriva i habanje guma,
istovremeno se pogoršavaju vozne karakteristike vozila.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 126 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

126 Vožnja i životna sredina

Pritisak u gumama kontrolišite uvek u hladnim gumama. Ekološki parametri


Ne vozite sa zimskim gumama cele godine, jer povećavaju potrošnju i za 10 %.
Osim toga bučnije su. Prilikom konstrukcije, odabira materijala i proizvodnje Vašeg novog vozila Škoda,
zaštita životne sredine igra veliku ulogu. Između ostalog, akcenat smo stavili na
sledeće tačke.
Ne vozite u automobilu nepotreban teret
Intervencije na konstrukciji
Voženje bilo kakvog tereta se odražava na potrošnji goriva.
• Demontaža spojeva je laka
Jer svaki kilogram više povećava potrošnju goriva, isplati se, pregledati prtljažnik i • Pojednostavljena demontaža kao posledica modularne konstrukcije
iz njega izvaditi nepotrebne stvari.
• Čistije sirovine i materijale
Naročito u gradskoj vožnji, gde je nužno često davati gas, teret znatno utiče na • Oznaka svih plastičnih delova prema preporuci VDA 260
potrošnju goriva. Kao osnovno pravilo važi, da teret težine 100 kg, povećava
potrošnju za cca 1l/100 km.
• Redukcija potrošnje goriva i emisija CO2
• Minimalno isticanje goriva prilikom nezgode
Iako to nije potrebno, na Vašem vozilu često stoji krovni nosač prtljaga. Vaše
vozilo sa pričvršćenim krovnim nosačem bez tereta, troši, pri brzini od 100-120 • Smanjenje buke
km/h i do 1 l više goriva no obično. Odabir materijala
• Široka upotreba materijala koji se mogu reciklovati
Štedite električnu energiju • Klimatizacija sa sredstvom za hlađenje bez freona
Proizvodnja električne energije se odražava na povećanje potrošnje • Ne koristi se kadmijum
goriva. • Ne koristi se azbest
• Smanjeno “isparavanje” plastičnih masa
– Isključujte električne potrošače, odmah po upotrebi.
Proizvodnja
Električna struja se produkuje u alternatoru kada motor radi. Što više elektro- • Konzervacija šupljina bez upotrebe rastvarača
potrošača je priključeno na alternator, tim više se troši gorivo za njegov rad.
• Konzervacija vozila za transport iz fabrike do mušterije, ne sadrži rastvarače
• Upotrebljeni lepkovi takođe ne sadrže rastvarače
Pismena kontrola potrošnje goriva • Proizvodnja bez freona

Ako želite da kontrolišete potrošnju goriva, trebali bi da vodite knjigu potrošnje.


• Ne koristi se živa
Posao vezan za to je relativno lak i sigurno će se isplatiti. Svaku pozitivnu i negativnu • Koriste se vodorastvorljivi lakovi
promenu tako ćete otkriti na vreme i ako je potrebno odmah zakazati popravku.
Skupljanje i uništavanje starih automobila.
Kada ustanovite, da je došlo do većeg povećanja potrošnje goriva, treba proceniti, Škoda Auto se brine o zaštiti životne sredine. Sva nova vozila Škoda su 95 % su
kako, gde i pod kakvim uslovima je automobil vožen od poslednjeg točenja upotrebljiva i mogu biti besplatno 4) reciklirana. U mnogim zemljama su organizo-
goriva.
NKO A04 73.book Page 127 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Vožnja i životna sredina 127

vane službe za reciklažu starih vozila. Po preuzimanju dobićete potvrdu o likvidaciji, Da bi ograničili zaslepljivanje vozila iz suprotnog smera, nužno je da prelepite
koja dokumentuje da je automobil uništen na ekološki prihvatljiv način. odgovarajući deo stakla fara.

Nadgradnja i prepravka vozila Nalepnice za farove možete dobiti u servisima Škoda kao rezervni deo.
Tehnički podaci o izmeni vozila nužno je dati na uvid službi za reciklažu. Na taj način Prepravka farova sa ksenonskim sijalicama (važi za vozila koja su konstruisana za
biće obezbeđena likvidacija prema zakonu o zaštiti životne sredine. vožnju levo i desno), vrši se prebacivanjem zaštite u modulu kratkih svetala u
servisu Škoda.

Napomena
Bliže informacije o uništavanju vozila dobićete kod svog servisera Škoda. Napomena
Detaljnije informacije o pokrivanju i podešavanju farova dobićete u servisu Škoda.

Vožnja u inostranstvo
Opšte napomene Izbegavanje oštećenja na vozilu
U inostranstvu mogu da važe drugi uslovi. Kada vozite na po lošim putevima, kao i pri prelaženju preko ivičnjaka i ležećih poli-
cajaca i sl., pazite na to da se niske tačke na vozilu, kao npr. spojler i izduv ne oštete.
U nekim zemljama je ograničena ili uopšte nema servisne mreže Škoda. Iz tog
razloga nabavka delova biće komplikovana a personal u servisu će moći da izvrši To važi pre svega za vozila sa niskom sportskom šasijom i natovarena vozila.
popravku samo delimično. Firma Škoda Auto u Češkoj republici i njena uvozništva
u inostranstvu će Vam rado obezbediti tehničku pomoć, održavanje i popravku.

Bezolovni benzin

Vozila sa benzinskim motorima mogu koristiti samo bezolovni benzin⇒


strana 123. Informacije o mreži benzinskih pumpi, koje nude bezolovni benzin,
dobićete npr. u auto društvima.

Farovi

Kratka svetla Vaših farova podešena su asimetrično. Osvetljavaju više stranu kolo-
voza na strani, na kojoj normalo vozite. Kada vozite u inostranstvu na suprotnoj
strani kolovoza, zaslepljujte vozila iz suprotnog smera.

4) Pod uslovom da se ispunjavaju zakonskih propisa.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 128 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

128 Vožnja s prikolicom

Vožnja s prikolicom

Vožnja sa prikolicom Ako ne iskoristite maksimalno dozvoljenu vučnu težinu, možete voziti na većoj
nadmorskoj visini.
Tehnički preduslovi Navedene dozvoljene težine važe samo za nadmorsku visinu do 1.000 m.
Obzirom na to, da se sa povećanjem nadmorske visine, smanjuje, usled smanjenja
Sistem za vuču mora ispunjavati određene preduslove. gustine vazduha, snaga motora a time mogućnost vožnje u visokim krajevima,
mora na svakih daljih i započetih 1.000 m nadmorske visine, smanjena maks.
Vaše vozilo je namenjeno za vožnju osoba i ličnog prtljaga. Takođe, može se
dozvoljena težina prikolice za 10 %. Ukupnu težinu čini zbir težina (natovarenog)
koristiti, uz odgovarajuću opremu, i za vuču prikolice.
vozila i težine (natovarene prikolice). Pre vožnje na većim visinama, nužno je prip-
Ako je Vaše vozilo isporučeno još iz proizvodnje sa sistemom za vuču, ova oprema remiti se na ove uslove.
ispunjava sve tehničke i zakonske propise.
Podatke o vrednostima opteređenja kugle koje su navedene na deklaraciji
Radi električne veze sa prikolicom, Vaše vozilo je opremljeno 13polnom prikl- sistema za vuču, su samo probne vrednosti sistema. Vrednosti koje se odnose
jučnicom. Ako priklica ima 7polni konektor, možete koristiti određeni adapter 5) iz na vozilo, koje su često niže, naći ćete u tehničkim podacima vozila, eventu-
sortimenta Škoda originalne dodatne opreme. alno u brošuri - Tehnički podaci.
Dodatna montaža se mora vršiti prema uputstvu proizvođača određenog sistema
Razmeštaj težine tovara
za vuču.
Tovar rasporedite u prikolici tako da teške stvari budu što je moguće bliže osovini.
Detalji o dodatnoj montaži sistema za vuču i o nužnosti eventualnog pojačanja Predmete obezbedite od pomeranja.
sistema za hlađenje, dostupni su u servisima Škoda.
Pritisak u gumama
Pritisak u gumama vozila podesite na “puno opterećenje”, ⇒ strana 154. Takođe
PAŽNJA! podesite pritisak u gumama prikolice prema preporuci proizvođača.
Preporučujemo, da montažu sistema za vuču iz asortimana Škoda origi-
nalne dodatne opreme, prepustite nekom od servisa Škoda. Tamo su upoz- Spoljašnji retrovizori
nati sa svim važnim detaljima oko dodatne montaže. Ako dodatna montaže Ako sa serijskim retovizorima nemate dovoljan pregled saobraćaja iza prikolice,
nije obavljena stručno, preti opasnost od nezgode. montirajte dodatne retrovizore. Oba retrovizora je nužno pričvrstiti na zglobna
ramena. Retrovizore podesite tako, da imate dobar pregled iza prikolice.

Uputstvo za korišćenje Farovi


Pre početka vožnje sa prikolicom, prekontrolišite podešenost farova. U slučaju
Prilikom voženje sa prikolicom, nužno je poštovati neke činjenice. potrebe, promenite podešenost farova ⇒ strana 42.
Težina prikolice
Dozvoljena težina prikolice nesme biti ni u kakvo slučaju prekoračena.

5) U nekim zemljama se adapter isporučuje zajedno sa sistemom za vuču.


NKO A04 73.book Page 129 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Vožnja s prikolicom 129

Demontažno vučno rame sa kuglom U svakom slučaju, smanjite brzinu odmah, čim osetite čak i jedva primetno
Vučno rame sa kuglom, kod vozila sa sistemom za vuču koja su tako isporučena, poprečno pomeranje prikolice. Ni u kavom slučaju nemojte da pokušavate daljim
moguće je demontirati. Smešteno je zajedno sa posebnim uputstvom za montažu ubrzavanjem da prikolicu “ispravite”.
u udobljenju rezervnog točka u prtljažniku vozila. Kočite na vreme! Prikolicu sa kočnicom kočite prvo lagano, posle toga kočnicu
Druge informacije o vučnom sistemu ⇒ strana 130. pritiskajte konstantno. Na taj način izbegavate sudar prouzrokovan blokiranjem
točkova prikolice. Pre nizbrdice, ubacite u nižu brzinu, da iskoristite kočionu silu
motora.
Napomena
Pregrejavanje motora
• Prilikom čestih vožnji sa prikolicom, preporučujemo da prekontrolišete vozilo i
između servisnih intervala. Ako morate po veoma visokoj temperaturi da dugo vozite uz brdo sa niskim
stepenom prenosa i pri visokom broju obrtaja, konstantno pratite pokazivač
• Prilikom kačenja i skidanja prikolice, mora biti zategnuta ručna kočnica vozila.
temperature tečnosti za hlađenje ⇒ strana 10.
Ako se kazaljka pokazivača pomeri više u desno, eventualno uđe u crveno polje,
Uputstva za vožnju odmah smanjite brzinu. Ako trepće kontrolna lampica  u instrument tabli, zaus-
tavite i ugasite motor. Sačekajte nekoliko minuta i prekontrolišite nivo tečnosti za
Vožnja sa prikolicom zahteva posebnu opreznost.
hlađenje u posudi ⇒ strana 147, “Kontrola nivoa tečnosti za hlađenje”.
– Ako je moguće, nemojte voziti sa praznim vozilom i natovarenom Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 23, “Temperatura, količina rashladne tečnosti”.
prikolicom.
Temperaturu je moguće snizite uključenjem grejanja.
– Ne prekoračujte zakonom dozvoljenu brzinu. To naročito važi na Učinak hlađenja ventilatora nije moguće povećati ubacivanjem u niži stepen
usecima sa kočenjem. prenosa a povećanjem broja obrtaja motora - obrtaji ventilatora su nezavisni od
obrataja motora. Nemorate prebacivati u manju brzinu ako vidite da će vozilo
– Kočite na vreme.
savladati uspon bez većeg smanjenja brzine.
– Prilikom viših spoljašnjih temperatura, pratite pokazivač temperature
tečnosti za hlađenje.

Razmeštaj težine tovara


Ako je vozilo prazno a prikolica natovarena, važno je rasporediti tovar. Ako ipak
morate da vozite ovako, vozite izuzetno polako.

Brzina vožnje
Iz bezbednosnih razloga ne vozite sa prikolicom brže od 80km/h.Ovo prabilo se
odnosi i na te zemlje gde je dozvoljena i veća brzina vožnje sa prikolicom.
Obzirom na to, da se sa povećanjem brzine smanjuje stabilnost, nemojte preko-
račivati dozvoljenu brzinu prilikom vožnje zimi, po jakom vetru i po nizbrdici.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 130 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

130 Vožnja s prikolicom

Demontažno vučno rame sa kuglom* • Kada je prikačena prikolica, nikada vučno rame sa kuglom ne oslobađajte.
• Pre vožnje bez prikolice, rame skinite. Prekontrolišite, da li je štitnik na svom
mestu.
• Pre pranja vodom pod pritiskom, morate vučno rame sa kuglom demontirati.
Prekontrolišite, da li je štitnik na svom mestu.
• Prilikom montaže i demontaže, preporučujemo da koristite rukavice.

Slika. 135 Demontažno


vučno rame sa kuglom

Mesto za demontažno vučno rame je u udubljenju za alat i rezervni točak u


prtljažniku.
Montažu i demontažu ramena sa kuglom moguće je uraditi samo ručno prema
priloženom uputstvu za upotrebu.
Pre svake vožnje prekontrolišite ispravno stanje ramena i kugle. Kontrolu izvršite
okretanjem zaključane poluge u smeru na dole. Ako je ručicu moguće okrenuti za
mali ugao (oko 5°), položaj je u redu. Posle kontrole zategnite ručicu opet do kraja.
Sistem za vuču nesme se stavljati u promet, ako rame nije moguće zaključati ili ako
ga u zaključanoj poziciji možete slobodno okretati.

PAŽNJA!
Prilikom montaže, eventualno demontaže ramena sa kuglom, ne koristite
alate ili pomoćna sredstva. Mogao bi da se ošteti mehanizam brave i tako bi
bila ugrožena funkcija ovog uređaja a samim tim i bezbednost saobraćaja!

Napomena
• Na vučnom ramenu sa kuglom ali i na ostalim delovima sistema za vuču,
nemojte vršiti nikakve izmene niti prepravke.
• Prilikom problema sa korišćenjem, obratite se servisu Škoda.
NKO A04 73.book Page 131 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Briga o vozilu i održavanje 131

Uputstva za korišćenje
Briga o vozilu i održavanje

Opšte napomene • mesta parkiranja (garaža, ispod drveta i slično);


• godišnjeg doba
Briga o vozilu održava njegovu vrednost.
• vremena;
Pravilna i stručna briga produžava radni vek Vašeg vozila. Osim toga može biti • uticaja okoline.
uslovom priznavanja reklamacija na eventualnu koroziju i oštećenja laka karoserije.
Što duže vozilo ostavite da bude prljavo od ptičijeg izmeta, ostataka insekata,
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne plodova sa drveća, prašine, ostataka asfalta, soli i slično, time je veći njihov nega-
opreme. Prilikom korišćenja poštujte uputstva koja su navedena na omotu. tivni učinak. Visoka temperatura usled intenzivnog sunca pojačava negativne
učinke.
PAŽNJA! Zato može doći do okolnosti da vozilo morate prati svake nedelje. Isto je tako
moguće da pranje jednom mesečno sa odgovarajućom konzervacijom bude
• Pri neodgovarajućoj upotrebi ova sredstva mogu biti štena po zdravlje. sasvim dovoljno.
• Sredstva čuvajte uvek dalje od dece - opasnost od trovanja!
Po završetku zimskog perioda, kada se za održavanje puteva koriste soli, treba
detaljno oprati ceo donji deo vozila.
Životna okolina
• Prilikom kupovine sredstava za održavanje vozila, dajte prednost ekološki PAŽNJA!
opravdanim proizvodima.
Kada perete kola zimi: vlaga i led na kočnicama mogu uticati na rad kočnica
• Pakovanja sa ostacima sredstava za održavanje ne spadaju u normalno
- opasnost od nezgode!
smeće.

Automatske perionice
Održavanje vozila spolja
Lak vozila je dovoljno otporan, da vozilo možete normalno prati bez problema u
Pranje vozila automatskoj perionici. Da li konkretna perionica ne oštećuje lak vozila, dosta zavisi
od konstrukcije perionice, filtracije vode i vrsta sredstava za pranje i konzervaciiju.
Često pranje vozila štiti. U slučaju da je lak posle pranja matiran ili ogreban, upozorite na to vlasnika perio-
Najbolja zaštita od štetnog uticaja okoline je često pranje i konzerviranje vozila. To, nice. Eventualno idite u drugu perionicu.
koliko često vozilo treba prati zavisi od više faktora, na primer od: Pre pranja vozila u automatskoj perionici nisu potrebna drugi postupci zaštite od
• koliko često koristite vozilo normalnih (zatvorite prozore i krovni prozor, skidanje antene i sl.)

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 132 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

132 Briga o vozilu i održavanje

Ako su Vašem vozilu montirani posebbni delovi, npr.spojler, krovni nosač, antena, • Nemojte koristiti sunđere za pranje od insekata, kuhinjske žice i slične premete
pre pranja se posavetujte sa radnikom u perionici. - opasnost od oštećenja površine vozila.
Kada prođete kroz perionicu gde je izvršeno konzerviranje voskom, nužno je
odmastiti i očistiti metlice brisača. Životna okolina
Vozilo perite samo na, za to, određenim mestima. Tamo je onemogućeno da voda
Upozorenje! koja je uprljana od ulja dođe u dodir sa vodom koja otiče u kanalizaciju. Na
određenim mestima je pranje vozila van mesta koja su za to određena, strogo
Sklopljenu antenu pre pranja vozila u automatskoj perionici nezatežite - opasnost
zabranjeno.
od oštećenja!

Ručno pranje Pranje vozila sa sistemom pod visokim pritiskom

Ako perete vozilo sa uređejem pod visokim pritiskom, pridržavajte se uputstva za


Ako vozilo perete ručno, prvo prljavštinu dobro natopite vodom a onda vozilo
upotrebu tog uređaja. To pre svega važi za uputstva vezana za pritiska i udaljenost
dobro isperite.
dizne od površine vozila. Održavajte dovoljnan razmak od materijala kao što su
Onda ga lagano očistite mekim sunđerom, krpom ili četkom. Perite pri tome gumena creva ili izolacioni materijali.
odozgo na dole - počnite od krova. Prilikom pranja minimalno pritiskajte na lak.
Ni u kakvom slučaju ne koristite kružne dizne ili tzv. freze za čišćenje!
Autošampon koristite samo da bi odstranili najjaču prljavštinu.
Sunđer ili krpu u kratkim intervalima detaljno perite.
PAŽNJA!
Točkove, pragove i donje delove vozila perite kao poslednje. Za ove delove koristite
drugi sunđer. Posebno se gume ne smeju čistiti sa kružnim diznama. I pri relativno velikoj
udaljenosti i kratkog vremena dejstva, mogu na gumama nastati vidljiva i
Posle pranja, vozilo detaljno isperite i na kraju obrišite jelenskom kožom.
nevidljiva oštećenja - opasnost od nezgode!

PAŽNJA!
Upozorenje!
• Vozilo perite tek kada isključite kontakt - opasnost od povrede! Temperatura vode za pranje mora biti 60 °C, inače bi se vozilo moglo oštetiti.
• Ako čistite donji deo vozila, unutrašnje strane blatobrana, pazite ruke od
oštrih ivica - opasnost od posekotina!
Konzervacija

Upozorenje! Dobra konzervacija štiti površinu vozila od uticaja okoline i mehaničkih uticaja.
• Vozilo ne perite na jakom suncu - opasnost od oštećenja laka.
Vozilo treba tretirati tvrdim konzervacionim voskom najkasnije tada, kada voda ne
• Ako perete vozilo zimi a pri tome koristite crevo, pazite da vodu ne sipate stvara kapljice na čistom laku.
direktno u brave i otvore vozila - opasnost od mržnjenja.
NKO A04 73.book Page 133 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Briga o vozilu i održavanje 133

Novi sloj kvalitetnog konzervacionog sredstva od tvrdog voska može se naneti na Oštećenje laka
čistu karoseriju tek kada je ona potpuno suva. I pored pravilnog korišćenja konzer-
vacionog sredstva pri pranju, minimalno dva puta godišnje preporučujemo konzer- Sitna oštećenja laka kao što su, ogrebotine ili mesta oguljena kamenjem, popravite
vaciju karoserije tvrdim voskom. čim ih primetite, i to pre, nego se oštećnom mestu pojavi korozija. Ove popravke
izvršite u servisu Škoda.
Upozorenje! Lak u olovci ili spreju koji odgovara boji Vašeg vozila, dobićete u servisima Škoda.
Nikada ne nanosite vosak na stakla. Broj boje originalnog laka Vašeg vozila je naveden na nalepnici s tehničkim poda-
cima Vašeg vozila ⇒ strana 185, slika. 184.

Poliranje Ako je korozija samo malo zahvatila mesto oštećenja, morate je detaljno odstraniti.
Na to mesto nanesite prvo osnovni antikorozivni zaštitni lak a tek posle pokrivni
Poliranje površine karoserije je nužno samo kada lak loše izgleda i ako nemožete da lak. Ove popravke će Vam izvršiti u servisu Škoda.
postignete sjaj sredstvom za konzerviranje.
Ako koristite sredstva za poliranje koja ne sadrže konzervacione sastojke, morate Plastični delovi
lak dodatno konzervirati ⇒ strana 132, “Konzervacija”.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne Plastične delove na spoljašnosti vozila čistite regularnim pranjem. Ako voda nije
opreme. dovoljna, možete plastične delove čistiti samo sa specijalnim sredstvima za tu
svrhu, koja ne sadrže razređivače. Sredstva za održavanje laka za plastične delove
nisu pogodna.
Upozorenje!
• Matirane lakirane delove i plastične delove ne smete tretirati sa sredstvima za
poliranje i tvrdim voskovima.
Upozorenje!
Sredstva za održavanje koja sadrže razređivače, agresivno deluju na materijal i
• Lak vozila ne polirajte u prašnjavoj sredini, inače bi ga mogli izgrebati.
mogu ga oštetiti.

Hromirani delovi
Stakla prozora
Hromirane delove prvo očistite vlažnom krpom i posle ih ispolirajte suvom krpom.
Da bi ste skinuli led i sneg sa stakla i retrovizora koristite samo strušku od plastike.
Ako to nije dovoljno, upotrebite sredstvo za održavanje hromiranih delova iz asor-
Da ne bi došlo do oštećenja površine stakla, morate pomerati strušku samo u
timana Škoda originalne dodatne opreme.
jednom smeru.
Ostake gume, ulja, masti i voska ili silikonskih masa, odstranjujte sa stakla speci-
Upozorenje! jalnim sredstvima za staklo ili sredstvima za skidanje mrlja od silikonskih gitova.
Hromirane delove vozila ne polirajte u prašnjavoj sredini, inače bi ih mogli
Stakla morate isto redovno čistiti i iznutra.
izgrebati.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 134 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

134 Briga o vozilu i održavanje

Za sušenje stakala posle pranja vozila ne koristite jelensku kožicu, koju koristite za Brave
poliranje karoserije; ostaci konzervansa na kožici mogu da uprlaju stakla i tako
smanje vidljivost. Za odmrzavanje brava, preporučujemo Vam sprej iz sortimenta Škoda originalne
Da ne bi bila oštećena vlakna sistema za grejanje zadnjeg stakla, ne smete unutar dodatne opreme sa antikorozivnim i odmašćujućim efektom.
vozila na staklo lepiti nalepnice.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne Napomena
opreme. Pazite na to da tokom pranja vozila u bravu uđe što manje vode.

Upozorenje! Točkovi
Sneg ili led sda stakla nikada ne ostranjujte toplom ili hladnom vodom - opasnost
od pucanja stakla. Čelične felne
Prilikom pranja vozila redovno perite i felne i ratkapne točkova. Tako ćete sprečiti
Stakla prednjih farova zadržavanje nečistoće, soli i ostataka kočionih pločica na felnama. Stvrdnute
ostatke kočionih obloga nmožete odstraniti uz pomoć industrijskih sredstava za
Da ne bi dolazilo do oštećenja plastičnih stakala prednjih farova, ne koristite za čišćenje. Oštećen lak na felnama popravite pre pojave korozije.
čišćenje agresivna sredstva ili hemijske rastvarače. Koristite sapun i čistu toplu Aluminijumske felne
vodu.
Da bi se zadržao besprekoran izgled felni ove vrste, nužno je redovno održavanje.
Pre svega jednom u dve nedelje morate odstranjivati sa felni ostatke soli i kočionih
Upozorenje! obloga, inače bi moglo da dođe do oštećenja materijala felne. Posle pažljivog
Nikada ne brišite farove na suvo i ne koristite za čišćenje stakala oštre predmete, pranja zaštitite felne zaštitnim sredstvom koje ne sadrži kisele elemente. Svaka tri
moglo bi doći do oštećenja zaštitnog laka fara i pucanja usled dejstva hemijskih meseca felne morate zaštititi slojem tvrdog voska. Za zaštitu ne smete koristiti
sredstava. sredstva koja skidaju boju. Eventualna oštećenja laka na felnama morate što pre
popraviti.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne
Zaptivenost opreme.

Gumene zaptivke vrata, haube, krovnog i ostalih prozora ostaju elestične i duže će
izdržati ako ih povremeno tretirate specijalnim sredstvom (npr. silikonskim srejom) PAŽNJA!
za gumu. Osim toga na taj način će se ograničiti prevremeno habanje i prodor vode Kada čistite felne nezaboravite, da vlaga, led i so mogu negativno da utiču na
usled oštećenja gumenih zaptivača. Vrata se tako lakše otvaraju. Dobro održavani rad kočnica - opasnost od nezgode!
zaptivači, zimi se ne zamrzavaju.
NKO A04 73.book Page 135 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Briga o vozilu i održavanje 135

Prostor motora
Napomena
Jaka zaprljanost felni može prouzrokovati neuravnoteženost točka. Posledica toga Antikorozivna zaštita je važna naročito kada zimi vozite po kolovozu koji se održava
mogu biti vibracije koje se prenose na volan i tako utiču na habanje sistema uprav- solju. Zbog toga nužno je nužno, pre početka i krajem zime, detaljno očistiti prostor
ljanja. Ove nečistoće treba odstraniti. motora i onda ga konzervirati tako da se negativni uticaji soli ne pojave.
Servisi Škoda imaju sva sredstva za čišćenje i konzerviranje koja preporučuje
Zaštita šasije proizvođač i za ovu delatnost su opremljeni svim potrebnim uređajima.

Donji deo vozila je dugoročno zaštićen od hemijskih i mehaničkih uticaja.


PAŽNJA!
Zbog toga što se ne mogu potpuno izbeći oštećenja zaštitnog sloja , preporuču-
jemo Vam da prekontrolišete u određenim vremenskim intervalima - najbolje pre
• Pre početka rada u prostoru motora obartite pažnju na uvedena uput-
stva ⇒ strana 142.
početka i na kraju zimskog perioda - zaštitni sloj donjeg dela vozila i šasije,eventu-
alno popraviti ih. • Pre nego što počnete sa čišćenjem motora, ostavite ga da se ohladi.

Servisi Škoda imaju odgovarajuće mase za nanošenje,i opremljeni su potrebnim


uređajima i znanjem. Zato popravljajte antikrozivni sloj u servisu Škoda. Upozorenje!
• Pranje motora je dozvoljeno samo kada je kontakt isključen.
PAŽNJA! • Pre pranja prostora motora, preporučujemo da pokrijete alternator.

Dodatnu zaštitu šasije ili antikorozivna sredstva nikada ne koristite na


izduvnim granama, katalizatoru ili na toplotnoj izolaciji. Tokom vožnje bi se Životna okolina
ova sredstva mogla zagrejati - opasnost od požara! Obzirom na to da voda koja otiče kada perete prostor motora sadrži ostatke ulja,
masti i goriva, nužno je da odvodni sistem ima rezervoar za ulje. Zbog toga čišćenje
motora je dozvoljeno samo u servisima ili na benzinskim pumpama (ako imaju
Konzervacija šupljina odgovarajuću opremu).

Sve šupljine vozila koje su ugrožene korozijom još u proizvodnji su trajno zaštićene
konzervacionim voskom. Održavanje unutrašnjosti vozila
Ovu konzervacioju nemorate kontrolisati niti dodatno održavati. Ako na visokoj
temperaturi iz šupljina na površinu isteče malo voska, odstranite ga plastičnom Plastični delovi, veštačka koža i tekstil
struškom a mrlje očistite tehničkim benzinom.
Plastične delove i veštačku kožu možete čistiti vlažnom krpom. Ako to nije
PAŽNJA! dovoljno, možete ove delove da čistite samo specijalnimsredstvima za čišćenje i
konzerviranje plastike koja ne sadrže rastvarače.
Kada koristite tehnički benzin da bi odstranili vosak, pazite na bezbednost i
zaštitu životne sredine - opasnost od izbijanja požara!

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 136 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

136 Briga o vozilu i održavanje

Tapacirunge i obloge vrata, prtljažnik i penel krova itd. održavajte specijalnim Skidanje mrlja
sredstvima za održavanje, ili suvom penom i mekim sunđđerom ili četkom.
– Sveže mrlje na bazi vode (npr. kafa, čaj, sokovi, krv itd.) upijte krpom
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne ili papirnom maramicom, eventualno upotrebite sredstvo za osušene
opreme. mrlje iz kompleta za održavanje kože.
– Sveže mrlje nabazi masti (npr. maslac, majonez, čokolada itd.), koje
Upozorenje! se još nisu upile u kožu, odstranite krpom ili papirnom maramicom,
Sredstva za održavanje koja sadrže razređivače, agresivno deluju na materijal i eventualno upotrebite odgovarajuće sredstvo iz kompleta.
mogu ga oštetiti.
– Za starije osušene masne mrlje koristite sprej za razgradnju masti.

Presvlake elktrično grejanih sedišta – Posebne vrste mrlja (npr. od hemijske olovke, flomastera, laka za
nokte, disperzione boje, kreme za obuću itd.) odstranite uz pomoć
Presvlake sedišta nemojte čistiti vodom, jer može doći do oštećenja sistema za odgovarajućeg sredstva namenjenog specijalno za kožu.
grejanje sedište.
Održavanje kože
Presvlake čistite specijalnim sredstvima, suvom penom i sl.
– Redovno na svakih pola godine kožu održavajte specijalnim
sredstvom za kožu, koje ćete dobiti u servisu Škoda.
Prirodna koža
– Ovo sredstvo nanosite veoma pažljivo.
Prirodna koža zahteva drugačiju brigu i održavanje.
– Kožu osušite mekanom, suvom krpom.
Kožu treba s vremena na vreme održavati u zavisnosti od opterećenja,
prema sledećem uputstvu. U slučaju da imate pitanje koja se tiču čišćenja i održavanja kože u Vašem vozilu,
obratite se servisu Škoda.
Normalno čišćenje
– Kožne površine čistite vlažnom pamučnom ili vunenom krpom. Upozorenje!
• Kžu ne smete nikako čistiti rastvaračima (npr.benzinom,terpentinom), vosko-
Jača uprljanost vima za poliranje, kremom za obuću i drugim sličnim sredstvima.
– Jače uprljana mesta čistite krpom koju ste umočili u rastvor sapuna (2 • Da bi ste izbegli da koža izbledi, izbegavajte stajanje na jakom suncu. Ako parki-
supene kašike sapuna neutralne pH vrednosti na 1 litar vode). rate vozilo na duže vreme napolju, kožu zaštitite tako što ćete je pokriti.

– Pazite na to da se koža prilikom toga ne natopi vodom i da voda ne


• Oštre ivice odevnih predmeta, kao npr. patenti, nitne, spone, kajševi, mogu
oštetiti kožu.
ulazi između šavova.
– Kožu osušite mekanom, suvom krpom.
NKO A04 73.book Page 137 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Briga o vozilu i održavanje 137

Napomena
• Posle svakog čišćenja, zaštite kožu kremom sa zaštitnim fileterom od protiv
sunca i sa efektom impregnacije. Krem kožu hrani, čini je elestičnom i poroznom i
vraća joj vlažnost. Istovremeno na površini stvara zaštitu od raznih uticaja.
• Kožu čistite svaka 2 do 3 meseca, nove mrlje redovno odstranjujte.
• Sveže mrlje od hemijskih olovaka, mastila, ruževa za usne, kreme za obuću i sl.
odstranite odmah ako je moguće.
• Takođe održavajte boju kože. Izbledela mesta oživite prema potrebi speci-
jalnom kremom u boji za kožu.

Bezbednosni pojasevi

– Bezbednosne pojaseve takođe održavajte čistim!


– Prljave bezbednosne pojaseve perite slabim rastvorom sapuna.
– Stanje bezbednosnih pojaseva redovno kontrolišite.

Ako je pojas jako prljav, to može uticati na funkciju automatskog zavijanja.

PAŽNJA!
• Bezbednosne pojaseve ne smete prilikom čišćenja demontirati.
• Pojaseve nikada nemojte čistiti hemikalijama jer sredstva koja ih sadrže
mogu da poremete strukturu tkanine. Bezbednosni pojasevi ne smeju doći
u dodir sa kiselinama.
• Pojaseve sa oštećenom tkaninom, spojevima, navijačem ili sa
oštećenom bravom zamenite u Škoda servisu.
• Pre navijanja moraju samonavijajući pojasevi biti potpuno suvi.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 138 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

138 Gorivo

Gorivo

Benzin • Ako koristite benzin sa nižim oktanskim brojem, motor mogu da oštete veliki
broj obrtaja ili preopterećenje.
Vrsta benzina

Postoje razne vrste benzina Pročitajte ⇒ strana 185, “Tehnički podaci”, da bi ste
Nafta
saznali koju vrstu benzina Vaše vozilo troši. Istu informaciju ćete naći na unutrašnjoj
strani poklopca grla rezervoara za gorivo ⇒ strana 139, slika. 137. Vrsta nafte
Postoje razlike između bezolovnog i benzina koji sadrži olovo. Sva vozila Škoda sa
Vrste nafte
benzinskim motorima opremljena su sa katalizatorom i kao gorivo troše samo
bezoloni benzin. Bezolovni benzin mora da odgovara normi ČSN (DIN) EN 228. Vaše vozilo može da ide na ove vrste nafte:

Pojedine grupe benzina se dalje razlikuju prema oktanskom broju (okt.). U slučaju „ Nafta mora da odgovara normi ČSN (DIN) EN 590.
nužde, ako nemate pri ruci odgovorajuću vrstu benzina, važi sledeće:
Dodaci za gorivo
• Za motore, koji zahtevaju bezolovni benzin Natural 95 okt., možete takođe Dodaci za gorivo, koji poboljšavaju “viskoznost” (benzin i slina sredstva), ne smete
koristiti i bezolovni benzin Natural 91 okt. Računajte na manju snagu motora. da dodajete u naftu.
• Za motore, koji zahtevaju bezolovni benzin Natural 98 okt., možete takođe Ako je kvalitet nafte lošiji, nužno je izbacivati vodu iz filtera goriva češće nego što
koristiti i bezolovni benzin Natural 95 okt. Može doći do manjeg smanjenja snage je navedeno u Servisnoj knjižici.
motora. U sluaju da nemate ni bezolovni benzin Natural 98 okt., ni Natural 95 okt.,
možete u nuždi koristiti i bezolovni benzin benzin Natural 91 okt. Sipajte benzin Dalja uputstva vezana za točenje goriva naći ćete ⇒ strana 139, “Točenje goriva”.
Natural 98 okt.,ili Natural 95 okt. odmah čim Vam se ukaže prilika.
Ako imate pri ruci samo benzin sa manjim oktanskim brojem, preporučujemo Vam Upozorenje!
da nastavite vožnju na srednjim obrtajima motora i minimalnim opterećenjem. • Koristite gorivo, koje odgovara normi. Jedno točenje goriva, koje neodgovara
Benzin sa većim oktanskim brojem od propisanog možete koristiti bez ograničenja. normi, može dovesti do oštećenja sistema za sagorevanje motora.
Međutim, nikakvo povećanje snage niti smanjenje potrošnje nemojte očekivati! • Voda koja se nakupila u filteru, može prouzrokovati loš rad motora.
Ponašanje, snaga i radni vek motora zavise od kvaliteta goriva. U gorivo ne dolivajte
nikakve dodatke. Koristite gorivo, koje odgovara normi.
Vožnja zimi
Dalja uputstva vezana za toenje goriva nai ete ⇒ strana 139.
Zimska nafta
Upozorenje! Na pumpama se zimi nudi različita vrsta nafte od one koja je u ponudi leti. Prilikom
korišćenja “letnje nafte” može doći do, na temperaturama ispod 0 °C, smetnji u
• Samo jedno sipanje benzina sa olovom, dovešće do uništenja katalizatora.
vožnji jer se nafta usled oslobađanja parafina zgušnjava.
NKO A04 73.book Page 139 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Gorivo 139

Iz tog razloga norma ČSN (DIN) EN 590 propisuje vrstu nafte koja u određenom
godišnjem dobu može biti prodavana. “Zimska nafta” i na temeraturi od -20 °C se
može normalno koristiti.
U zemljama sa drugim klimatskim uslovima se većinom nude takve vrste nafte, koje
pokazuju drugu vrstu zavisnosti od temperature. Servisi Škoda i pumpe za gorivo
će Vam dati informacije o vrstama nafte koje se koriste u datoj zemlji.

Zagrevanje filtera za gorivo


Vozilo je opremljeno sistemom za predzagrevanje filtera za gorivo. Iz tog razloga je
Slika. 137 Poklopac grla
propisana temperatura na kojoj možete koristiti naftu od -25 °C. rezervoara

Upozorenje! Otvaranje poklopca grla rezarvoara goriva


Razni dodaci računajući benzin, nesmeju se dolivati da bi se poboljšale karakteris-
– Poklopac grla rezervoara otvorićete povlečenjem za ručicu* sa mesta
tike nafte.
vozača ⇒ slika. 136, eventualno ga otvorite rukom.
– Pokopca grla rezervoara za gorivo otključajte ne levo(važi za vozila,
Točenje goriva koja nemaju otvaranje sa mesta vozača).
– ep rezervoara odvijte u smeru na levo i nasadite ga na poklopac
odozgo ⇒ slika. 137.

Zatvaranje poklopca grla rezarvoara goriva


– Zavijajte čep rezervoara u smeru na desno, dok ne čujete karakteris-
tičan zvuk.
– Pokopca grla rezervoara za gorivo otključajte ne levo(važi za vozila,
Slika. 136 Otvaranje koja nemaju otvaranje sa mesta vozača).
poklopca grla rezarvoara
goriva – Poklopac rezervoara zatvorite i pritisnite.

Na nalepnici poklopca rezervoara nevedena je vrsta goriva koje troši Vaše vozilo.
Dalja uputstva vezana za gorivo ⇒ strana 138.
Rezervoar goriva ima zapreminu oko 45 litara.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 140 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

140 Gorivo

PAŽNJA!
U slučaju da sa sobom vozite rezervno gorivo u kanisteru, morate da se
pridržavate zakonskih propisa. Zbog bezbednosti, preporučujemo Vam da
u kolima ne vozite nikakav kanister. Prilikom nezgode može doći do
oštećenja i gorivo može da isteče.

Upozorenje!
• Iscurelo gorivo odmah odstranite sa laka vozila - opasnost od oštećenje laka!
• Kod vozila sa katalizatorom, nikada nemojte potrošiti ceo razervoar. Nepravilan
dovod goriva u motor može za posledicu imati loše sagorevanje i mogućnost
ulaska nesagorelog goriva u izduvni sistem, što može prouzrokovati pregrejavanje i
oštećenje katalizatora.
• Pazite na to da prilikom točenja goriva ne pritisnete ventil za odzračivanje rezer-
voara koji se nalazi u grlu rezervoara. Napunili bi ste prostor koji omogućava širenje
goriva prilikom povišenih temperatura. Na taj ačin došlo bi do curenja goriva i
oštećenja samog rezervoara.
• Posle prvog isključenja ispravno korišćenog pištolja za točenje, rezervoar je
pun. Nemojte dalje dolivati gorivo - napunićete prostor rezervoara koji omogućava
širenje goriva.
NKO A04 73.book Page 141 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 141

Kontrola i dopuna

Prostor motora Otvaranje i zatvaranje haube

Otvaranje poklopca prostora motora

Slika. 139 Maska hladn-


jaka: sajla osigurača

Slika. 138 Ručica za


otvaranje haube

Otključavanje haube
– Povucite ručicu ispod instrument table na strani vozača⇒ slika. 138.

Iz zatvorenog stanja, hauba je podignuta silom opruge. Istovremeno će se iz maske


hladnjaka pojaviti ručica brave.
Slika. 140 Učvršćivanje
haube oprugom

Otključavanje haube
– Otključajte haubu ⇒ slika. 138.
– Pre otvaranja haube, uverite se da li su brisači spušteni jer u
suprotnom bi ste mogli oštetiti lak vozila.
– Povucite ručicu brave ⇒ slika. 139, hauba će se otključati.
– Haubu prihvatite za donji deo maske hladnjaka i podignite.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 142 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

142 Kontrola i dopuna

– Iz nosača izvadite držač i fiksirajte haubu tako što ćete kraj držača
zavući u odgovarajući otvor ⇒ strana 141, slika. 140. PAŽNJA!
• Nikada ne otvarajte haubu ako primetite da odatle izlazi para ili tečnost
Zatvaranje haube. za hlađenje - opasnost od povreda! Sačekajte toliko, dok se ne uverite da
– Haubu malo podignite, izvucite držač kojim ste fiksirali haubu i stavite para ili tečnost za hlađenje ne izlaze iz motora.
ja na mesto. • Isključite motor i izvucite ključ iz kontakt brave.

– Haubu sa visine cca 30 cm slobodno pustite da padne i zaključa se -


• Čvrsto zategnite ručnu kočnicu.
haubu ne pritiskajte! • Kod vozila sa mehaničkim menjačem, prebacite ručicu u netralana
položaj, kod vozila sa automatskim menjačem podesite ručicu u položaj P.
• Ostavite motor da se ohladi.
PAŽNJA! • Decu ne približavajte prostoru motora.
• Nikada ne otvarajte haubu ako primetite da odatle izlazi para ili tečnost • Nedodirujte vruće delove motora - opasnost od opekotina!
za hlađenje - opasnost od povreda! Sačekajte toliko, dok se ne uverite da
para ili tečnost za hlađenje ne izlaze iz motora.
• Pazite da ne prospete bilo kakvu tečnost na vruć motor. Ove tečnosti
(npr. antifriz), bi mogle da se zapale!
• Iz bezbednosnih razloga mora biti hauba za vreme vožnje čvrsto • Pazite da ne prouzrokuju kratak spoj u elektrosistemu - naročito na
zatvorena. Zato uvek proverite da li je hauba zatvorena.
akumulatoru.
• Ako tokom vožnje primetite da hauba nije potpuno zatvorena, odmah • Nikada ne dodirujte ventilator hladnjaka dok je motor topao. Ventilator
zaustavite i haubu zatvorite - opasnost od nezgode!
se može iznenada uključiti!
• Nikada ne otvarajte poklopac tečnosti za hlađenje, dok je motor topao.
Upozorenje! Sistem za hlađenje je pod pritiskom!
• Nikada ne otvarajte haubu povlačeći polugu brave - opasnost od oštećenja. • Da bi ste zaštitili lice i ruke od vruće pare ili tečnosti, pokrijte otvor
• Pre otvaranja haube uverite se da nisu podignuti brisači. Mogli bi da oštete velikom krpom.
lak. • Predmete kao što su, npr. krpa ili alat, ne ostavlajte u prostoru motora.
• Ako radite ispod vozila, prvo ga obezbedite da se ne pomera i podmet-
nite pogodne predmete pod točkove - dizalica za to nije dovoljna!
Radovi u prostoru motora
• Ako morate na motoru koji radi, da obavljate kontrolu, preti opasnost od
Prilikom svih radova u prostoru motora budite posebno oprezni! rotirajućih delova (npr.remen, alternator, ventilator hladnjaka) i visokog
napona paljenja. Takođe ne zaboravite na sledeće:
Prilikom radova u prostoru motora, npr. prilikom kontrole i dolivanja
tečnosti, može doći do povrećivanja, opekotina, požara. Zato se bezuslovno − Nikada ne dodirujte provodnika sistema za paljenje.
pridržavajte niže navedenih pravila bezbednosti i upozorenja. Prostor motora − Pazite da se nakit, slobodni delovi odeće ili duga kosa ne upletu u roti-
je zona opasnosti ⇒ . rajuće delove motora - opasnost po život! Zato na vreme skinite nakit,
vežite kosu i obucite pripijenu odeću.
NKO A04 73.book Page 143 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 143

PAŽNJA! Nastavak
A
3 Mesto za dolivanje motornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
A
4 Merač motornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
• Ako su radovi na sistemu za gorivo ili na elektrosistemu, neophodni, A
5 Posuda kočione tečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
poštujte dole navedena upozorenja: A
6 Akumulator (ispod poklopca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
− Akumulator vozila uvek isključite iz mreže.
− Nemojte pušiti.
Napomena
− Nikada ne radite u blizini otvorenog plamena. Raspored u prostoru motora je kod svih benzinskih i dizel motora u značajnoj meri
− Uvek imajte pri ruci aparat za gašenje požara. slično.

Upozorenje!
Motorno ulje
Kada dolivate tečnosti, pazite da ih ne zamenite. Mogli bi na taj način da prouzro-
kujete smetnje i oštećenja na vozilu!
Specifikacija motornog ulja
Vrsta ulja se određuje prema tačnoj specifikaciji.
Pregled prostora motora
U fabrici je motor napunjen kvalitetnim uljem, koji možete da koristite cele godine,
Najvažnija kontrolna mesta
osim u uslovima sa ekstremnom klimom.
Prilokom sipanja, ulja možete mešati. To ne važi za vozila sa promenljivim servisnim
intervalima (QG1).
Naravno da se tehnologija motornih ulja i dalje razvija. Zato podaci u ovom Uput-
stvu za upotrebu su važeći u trenutku izlaženja.
Servisi Škoda su od strane Škoda Auto na vreme informisani o promenama. Zato
Vam preporučujemo da ulje menjate u nekom od servisa Škoda.

Slika. 141 Dizel motor 1,9 l/74 kW

A
1 Posuda tečnosti za hlađenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
A
2 Posuda prskalica čeonog stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 144 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

144 Kontrola i dopuna

Specifikacije motornog ulja za vozila sa fiksnim servisnim intervalima (QG0,


QG2). Napomena
• Pre dužeg putovanja preporučujemo da kupite motorno ulje prema specifika-
Specifikacija motornog ulja ciji za Vaše vozilo i da ga vozite sa sobom. Tako ćete za dopunu uvek imati pravo
VW 501 01 ulje.

Benzinski motori
VW 502 00 • Preporučujemo ulje iz asortimana Škoda originalnih ulja.
VW 504 00 • Detaljnije informacije naći ćete u Servisnoj knjižici.
ACEA A2 a), ili A3a)
VW 505 01
Kontrola nivoa motornog ulja
VW 505 00b)
Dizel motori Merač za ulje pokazuje nivo motornog ulja.
VW 507 00b)
ACEA B3 a) , ili ACEA B4a)
a)
Samo za jedno dolivanje ako nemate odobreno ulje.
b) Ne važi za motor PD (motor sa pumpa-brizgaljka sistemom). Za druge informacije videti
poglavlje ⇒ strana 185, “Tehnički podaci”.

Specifikacije motornog ulja za vozila sa promenljivim servisnim intervalima


(QG1).

Specifikacija motornog ulja


VW 504 00 Slika. 142 Merač ulja
Benzinski motori
alternativno VW 503 00
VW 507 00
Dizel motori
alternativno VW 506 01
Kontrola nivoa ulja
– Uverite se da je vozilo na vodoravnoj podlozi.

Upozorenje! – Isključite motor.


Iz razloga očuvanja osobina ulja, koje su definisane specifikacijom, preporučujemo – Otvorite haubu ⇒ u “Radovi u prostoru motora” na strani 142.
dolivanje ulja iste specifikacije. U izuzetnim slučajevima smete doliti maks 0,5 l
motornog ulja specifikacije VW 502 00 (samo benzinski motori), ili specifikacije – Sačekajte nekoliko minuta i izvucite merač ulja A
A ⇒ .
VW 505 01(samo dizel motori). Druga motorna ulja ne smete koristiti - opasnost od
– Obrišite merač čistom krpom i opet ga zavucite do kraja kroz kontrolni
oštećenja motora!
otvor.
– Posle toga merač ponovo izvucite i očitajte nivo ulja.
NKO A04 73.book Page 145 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 145

Nivo ulja u oblasti A


a • Ako ne možete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu ulja ,ne
nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć servisa Škoda, jer
– Ulje ne smete dolivati.
preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora.
Nivo ulja u oblasti A
b

– Ulje možete dolivati. Može se dogoditi, da posle toga nivo ulja dođe Dopuna motornog ulja
do nivoa A
a.
– Prekontrolišite nivo ulja ⇒ strana 144.
Nivo ulja u oblasti A
c
– Odvijte čep za dolivanje ulja.
– Ulje morate doliti. Dovoljno je, kada nivo ulja dođe do oblasti A
b .
– Dopunite odgovarajuće ulje u dozama od po 0,5 litara ⇒ strana 143,
Normalno je, da motor troši određenu količinu ulja. U zavisnosti od načina vožnje “Specifikacija motornog ulja”.
potrošnja ulja može da dostigne do 0,5l/1 000 km. Tokom prvih 5 000 kilometara
može potrošnja biti i veća.
– Prekontrolišite nivo ulja ⇒ strana 144.

Iz tog razloga morate redovno, najbolje prilikom dolivanja goriva ili pre svake duže – Pažljivo zavijte čep za dopunu ulja i zavucite merač do kraja.
vožnje, kontrolisati nivo motornog ulja.
Prilikom izuzetnog opterećenja motora, npr. na dužim putovanjima leti, prilikom PAŽNJA!
vožnje sa prikolicom, ili u vožnji po planinskim putevima,preporučujemo da
održavate ulje u oblasti A c , ali ne i više. • Prilikom dolivanja ulja, ulje ne sme da dođe u dodir sa vrućim delovima
motora - opasnost od požara!
Nizak nivo ulja je signaliziran kontrolnim svetlom u instrument tabli* ⇒ strana 24.
U tom slučaju što pre prekontrolišite nivo ulja meračem. Dolijte odgovarajuću
• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
količinu ulja.

Životna okolina
PAŽNJA!
Nivo ulja ne sme ni u kakvom slučaju biti iznad oblasti A a ⇒ strana 144. U
Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒ suprotnom će ulje doći u kućište radilice i zajedno sa izduvnim gasovima može
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. izaću u atmosferu. Može sagoreti u katalizatoru, i time ga oštetiti.

Upozorenje! Zamena motornog ulja


• Kod vozila sa motorom 1,2 l/47 kW kontrolišite nivo ulja u vek kada je motor
topao. Inače bi mogli da izmerite nivo pogrešno, samim tim dolijete pogrešno ulje Motorno ulje je nužno menjati u intervalima koji su navedeni u Servisnoj knjižici
- opasnost od oštećenja motora! vozila ili prema pokazivaču servisnih intervala ⇒ strana 11.
• Nivo ulja ne sme ni u kakvom slučaju biti u oblasti A
a . Opasnost od oštećenja
katalizatora.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 146 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

146 Kontrola i dopuna

od mraza do 25 °C, ali istovremeno štiti sistem za hlađnje i grejanje od korozije.


PAŽNJA! Osim toga onemogućava stvaranje kamenca i povećava tačku vrenja tečnosti za
• Motorno ulje manjajte sami jedino ako posedujte stručna znanja! hlađenje.

• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒ Zbog toga ne smete razređivati antifriz dodavanjem vode, čak ni u letnjim
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. mesecima ili u krajevima sa toplom klimom. Koncentracija antifriza u tečnosti za
hlađenje mora biti min. 40 %.
• Sačekajte da se prvo motor ohladi - opasnost od opekotina vrućim
uljem. Ako je potrebna, zbog klimatskih uslova, veća otpornost na mraz. možete proce-
• Koristite zaštitu za oči - opasnost od prskanja ulja. nata antifriza povećati, ali samo do 60%(otpornost na mraz do cca -40°C). Posle
toga se otpornost na mraz i učinak hlađenja smanjuje.
• Ulje je otrovno! Korišćeno ulje mora biti do likvidacije skladišteno na
propisani način, dalje od neovlašćenih osoba. Vozila za izvoz u zemlje sa hladnom klimom(npr. Švedska, Norveška, Finska) još u
proizvodnji se pune sa tečnosšću za hlađenje otpornosti na mraz do cca -35 °C.
Procenat antifriza u ovim zemljama bi trebao biti najmanje 50 %.
Upozorenje!
U ulje ne smete dodavati nikakve aditive - opasnost od oštećenja motora! Štete Tečnost za hlađenje
nastale usled dejstva ovih sredstava ne podležu garanciji. Sistem za hlađenje je u proizvodnji napunjen antifrizom (ljubičaste boje), koji
odgovara specifikaciji TL-VW 774 F.
Za dopunjavanje preporučujemo isto sredstvo - G12 PLUS (ljubičaste boje)
Životna okolina
• Ni u kakvom slučaju ne sme doći do oticanja ulja u kanalizacionu mrežu ili u U slučaju da dolivate drugu tečnost za hlađenje ili da imate bilo kakva pitanja, obra-
zemlju. tite se servisu Škoda.
• Usled problema prilikom likvidacije ulja, potrebne opreme, materijala i Odgovarajuću tečnost za hlađenje možete kupiti u servisu Škoda.
stručnosti osoblja, ulje i filter ulja menjajte u servisima Škoda.

Upozorenje!
Napomena • Druge tečnosti za hlađenje mogu pre svega znatno sniziti antikorozivni
Ako zamažete kožu uljem, detaljno se operite. učinak.
• U slučaju oštećenja zbog korozije, mogu nastati teški kvarovi motora usled
isticanja tečnosti za hlađenje.
Sistem za hlađenje
Tečnost za hlađenje
Tečnost za hlađenje obezbeđuje hlađenje motora.
Sistem za hlađenje nema potrebe, pri normalnim okolnostima, posebno održavati.
Tečnost za hlađenje se sastoji od vode sa 40% antifriza. Ova smeša ne samo što štiti
NKO A04 73.book Page 147 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 147

Kontrola nivoa tečnosti za hlađenje


PAŽNJA!
Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”.

Upozorenje!
Ako sami ne možete da otkrijete i odtranite kvar, koji dovodi do pregrevanja
motora, moate što pre potražiti servis Škoda, inače može doći do ozbiljnog
oštećenja motora.
Slika. 143 Prostor
motora: posuda tečnosti
za hlađenje Dopuna tečnosti za hlađenje

Posuda tečnosti za hlađenje je smeštena na desnoj strani prostora – Isključite motor.


motora. – Ostavite motor da se ohladi.
– Isključite motor. – Na čep posude tečnosti za hlađenje ⇒ slika. 143 stavite krpu i čep
– Otvorite haubu ⇒ u “Radovi u prostoru motora” na strani 142. pažljivo odvijte ⇒ .

– Prekontrolišite nivo tečnosti za hlađenje u posudi ⇒ slika. 143. Nivo – Dopunite tečnost za hlađenje.
mora biti između oznaka “MIN” i “MAX”. Kada je motor topao može – Čep zavijte dok se čujno ne zatvori.
biti nivo iznad oznake “MAX”.
Tečnost za hlađenje, koju dolivate, mora odgovarati specifikacijama⇒ strana 146,
Nizak nivo tečnosti za hlađenje u posudi signalizira kontrolno svetlo u instrument “Tečnost za hlađenje”. Ako u nuždi nemate antifriz G12 PLUS, nemojte dolivati ništa
tabli  ⇒ strana 23. I pored toga preporučujemo da kontrolišete nivo tečnosti za drugu. U takvom slučaju koristite samo vodu i što pre obnovite pravi odnos između
hlađenje direktno u posudi. vode i antifriza u servisu Škoda.

Isticanje tečnosti za hlađenje Za dopunu koristite novu tečnost za hlađenje.


Isticanje tečnosti za hlađenje je znak pre svega poroznosti. Nije dovoljno samo Nedopunjavajte tečnost preko oznake “MAX”! Višak tečnosti za hlađenje bi bila
dopuniti tečnost za hlađenje. Sistem za hlađenje morate što pre prekontrolisati u istisnuta iz sistema za hlađenje preko ventila u poklopcu posude tečnosti za
servisu Škoda. hlađenje.
Kod ispravnog sistema za hlađenje može doći do manjka tečnosti u slučaju vrenja Prilikom većeg isticanja tečnosti za hlađenje dolivajte tečnost samo kada je motor
tečnosti zbog pregrevanja motora, čime se tečnost za hlađenje istiskuje iz vozila. hladan. Tako ćete izbeći oštećenje motora.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 148 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

148 Kontrola i dopuna

PAŽNJA! PAŽNJA!
• Sistem za hlađenje je pod pritiskom! Poklopac posude za tečnost ne Prilikom radova u prostoru motora, morate računati na to, da se ventilator
otvarajte kada je motor vruć - opasnost od opekotina! može sam uključiti - opasnost od povreda!
• Antifriz a samim tim i tečnost za hlađenje je štetna po zdravlje. Izbega-
vajte kontakt sa tečnošću za hlađenje. Isparenja tečnosti za hlađenje su
takođe štetna za zdravlje. Zato čuvajte antifriz uvek u originalnom pako- Kočiona tečnost
vanju i na sigurnom van dohvata dece - opasnost od trovanja!
• U slučaju kontakata sa očima, odmah isperite oči čistom vodom i odmah Kontrola nivoa kočione tečnosti
potražite lekarsku pomoć.
• U slučaju gutanja tečnosti za hlađenje takođe odmah potražite lekarsku
pomoć.

Upozorenje!
Ako nemožete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu tečnosti za
hlađenje ,ne nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć
servisa Škoda, jer preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora.
Slika. 144 Prostor
motora: posuda kočione
Životna okolina tečnosti
Ako morate da ispustite tečnost za hlađenje, ponovo je ne upotrebljavajte. Sipajte
je u posudu i likvidirajte u skladu sa zakonskim propisima o zaštiti životne sredine. Posuda kočione tečnosti je smeštena levo u prostoru motora. Vozila sa
desnim upravljanjem imaju posudu na suprotnoj strani prostora motora.
Ventilator hladnjaka – Isključite motor.
Ventilator hladnjaka se može sam uključiti. – Otvorite haubu ⇒ u “Radovi u prostoru motora” na strani 142.
Ventilator hladnjaka se pokreće elektromotorom, koji radi na osnovu temperature – Prekontrolišite nivo kočione tečnosti na posudi ⇒ slika. 144. Nivo
tečnosti za hlađenje. mora biti između oznaka “MIN” i “MAX”.
Još 10 min posle gašenja motora - i kada je kontakt isključen - ventilator hladnjaka
može da radi. I posle nekog vremena može se sam uključiti, kad: Do malog opadanja nivoa tečnosti za hlađenje dolazi tokom vožnje usled habanja
i automatskog podešavanja kočionih obloga, što je normalno.
• temperature tečnosti za hlađenje raste usled nagomilane toplote
Ako nivo tečnosti u kratkom vremenskom periodu znatno opadne ili opadne ispod
• topao prostor motora zagreva i jako sunce.
oznake “MIN”, može biti da kočioni sistem ne dihtuje dobro. Nizak nivo kočione
tečnosti signaliziran je paljenjem kontrolne lampice  na instrument tabli ⇒
NKO A04 73.book Page 149 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 149

strana 26. U tom slučaju odmah zaustavite i nemojte voziti dalje! Potražite
stručnu pomoć Životna okolina
Obzirom na probleme sa likvidacijom, potreban alat i stručnost, kočionu tečnost
menjajte u servisu Škoda.
PAŽNJA!
• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. Akumulator
• Ako je nivo tečnosti pao ispod oznake MIN, nenastavljajte vožnju - opas-
nost od nezgode! Potražite stručnu pomoć. Rad oko akumulatora

Zamena kočione tečnosti

Kočiona tečnost absorbuje vlagu. Obzirom na ovu osobinu, tečnost preuzima vlagu
iz okolne atmosfere. Visoki sadržaj vode u kočionoj tečnosti može dovesti do koro-
zije kočionog sistema. Osim toga voda snižava tačku vrenja kočione tečnosti. Zbog
navedenih razloga posle dve godine kočiona tečnost mora biti zamenjena.
Moguće je koristiti novu kočionu tečnost odobrenu od Škoda Auto. Specifikacija je
“FMVSS 116 DOT 4”.
Slika. 145 Akumulator:
Preporučujemo da zamenite tečnost za hlađenje u okviru nekih od servisa u otvaranje poklopca
servisu Škoda.

Akumulator je smešten u prostoru motora vozila u plastinom kućištu.


PAŽNJA!
– Otključajte elastičnu bravu na strani pozitivnog (+) pola akumulatoru
• Kada koristite staru kočionu tečnost može prilikom jakih opterećenja ⇒ slika. 145.
kočnica doći do stvaranja mehurića zbog vodene pare. Ova pojava veoma
negativno utiče na kočioni sistem, a time i na bezbednost vožnje. – Poklopac otvorite u smeru strelice.
• Kočiona tečnost je otrovna! Zbog toga mora se čuvati u zatvorenim origi- – Zatvaranje pozitivnog pola (+) akumulatora se vrši obrnutim redos-
nalnim pakovanjima van domašaja neovlašćenih osoba. ledom.

Demontažu i montažu akumulatora ne preporučujemo, jer pod određenim okol-


Upozorenje! nostima bi moglo da dođe do ozbiljnog oštećenja akumulatora. Obratite se
Kočiona tečnost oštećuje lak karoserije. stručnom servisu.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 150 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

150 Kontrola i dopuna

Prilikom radova na akumulatoru i na elektro sistemima, može doći do ranjavanja,


PAŽNJA! Nastavak
opektina, nezgoda ili požara. Zato se bezuslovno pridržavajte niže navedenih
pravila bezbednosti ⇒ i opštih pravila sigurnosti. • Pre svakog rada na elektrosistemima vozila, ugasite motor, kontakt i sve
potrošače i otkačite negativni (-) pol akumulatora. Prilikom zamene sijalica
dovoljno je da ugasite odgovarajući prekidač.
PAŽNJA!
• Nikada ne punite akumulator koji je smrznut ili tek odmrznut - opasnost
• Elektrolit u akumulatoru je jaka kiselina, zato treba sa akumulatorom od eksplozije i povrede od kiseline! Ako je akumulator smrznut, zamenite
oprezno rukovati. Prilikom manipulacije sa akumulatorom koristite zaštitne ga.
rukavice, sredstva za zaštitu očiju i kože. Raspršena kiselina u vazduhu,
nagriza disajne puteve i prouzrokuje zapaljenje. Utiče na gleđ zuba, pri
• Nikada ne koristite oštećen akumulator - opasnost od eksplozije!
Oštećeni akumulator bez odlaganja zamenite.
dodiru sa kožom uzrokuje duboke rane koje teško zarastaju. Ponovni
kontakt sa razređenim rastvorom ima za posledicu oboljenje
kože(upala,plikovi i pucanje kože). U dodiru sa vodom oslobađa veliku Upozorenje!
količinu toplote.
• Akumulator smete da isključujete samo kada je isključen kontakt, inače bi
• Akumulator ne udarajte,elektrolit bi mogao da ističe iz otvora akumula- moglo da dođe do oštećenja električnih uređaja vozila (elektronskih delova). Ako
tora. Zaštitite svoje oči naočarima ili vizirom! Postoji rizik da oslepite! isključujete akumulator od mreže unastrument table, prvo isključite negativan (-)
Prilikom dodira oka sa elektrolitom, odmah ispirajte oko nekoliko minuta pol akumulatora. Tek onda otkačite pozitivan (+) pol.
strujom vode. Onda što pre potražite pomoć lekara.
• Ako priključujete akumulator, priključite prvo pozitivni (+) pol akumulatora, tek
• Prilikom dodira elektrolita sa kožom ili odećom, operite zahvaćena posle njega negativni (-). Kablove nikako ne smete zameniti - opasnost od požara
mesta prvo sapunicom a posle isperite mlazom čiste vode. U slučaju da elektroinstalacije.
elektrolit progutate, odmah potražite lekarsku pomoć.
• Pazite da elektrolit ne dođe u dodir sa karoserijom, inače bi se oštetio lak karo-
• Ne omogućavajte deci pristup akumulatoru. serije.
• Tokom punjanja akumulatora oslobađa se vodonik koji sa vazduhom • Čuvajte akumulator od ultraljubučastog zračenja - ne izlažite akumulator
stvara eksplozivnu, lako zapaljivu smešu. Eksploziju može da prouzrokuje direktnom dnevnom svetlu.
varnica nastala kada otkačite kabl pri uključenom strujnom kolu.
• Direktnim spajanjem polova akumulatora (tj.spajanjem metalnim pred-
metom - provodnikom) nastaće kratak spoj. Posledice kratkog spoja: Životna okolina
topljenje olovnih polova, eksplozija i paljenje akumulatora, ili povreda kise- Iskorišćeni akumulator je ekološki opasan otpad - da bi ste ga likvidirali, obratite se
linom. servisu Škoda.
• Zabrana manipulacije sa otvorenim plamenom, svetlom, pušenje i
korišćenje predmeta koji varniče. Izbegavajte manipulaciju sa kablovima i Napomena
električnim uređajima koji varniče. Pri jakom varničenju opasnost od
povrede.
• Posle priključenja akumulatora poštujte paravila ⇒ strana 152, “Isključenje i
priključenje akumulatora”.
NKO A04 73.book Page 151 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 151

Akumulator sa indikatorom stanja elektrolita sa tzv. magičnim Kontrola nivoa elektrolita


okom*
Akumulator ne zahteva pri normalnom korišćenju skoro nikavo održavanje. Pri
visokim spoljašnjim tešperaturama ili dužim svakodnevnim vožnjama, preporuču-
jemo da povremeno prekontrolišete nivo elektrolita u servisu Škoda. Posle svakog
punjenja ⇒ strana 151 prekontrolišite nivo elektrolita.
Osim toga, nivo elektrolita je kontrolisan u okviru servisne kontrole.

Korišćenje zimi

Slika. 146 Akumulator Opterećenja akumulatora su zimi naročito velika. Akumulator za vreme niskih
sa indikatorom stanja temperatura ima samo deo kapaciteta za startovanje vozila u poređenju sa kapaci-
napunjenosti
tetom akumulatora za vreme normalnih uslova.
Ispražnjeni akumulator može smrznuti već na nekoliko stepeni ispod nule.
Na gornjoj strani akumulatora nalazi se tzv. magično oko ⇒ slika. 146. Ovo
“magično oko” menja boju u zavisnosti od stanja napunjenosti i nivoa elektrolita u Zato preporučujemo da akumulator pre zimske sezone prekontrolišete u servisu
akumulatoru. Škoda, eventualno dopunite.

Mehurići vazduha mogu da utiču na boju “magičnog oka”. Zato na “magično oko”
pre kontrole pažljivo kucnite. Punjenje akumulatora
• Zelena boja - akumulator je u redu. Pun akumulator je uslov za dobar start.
• Tamna boja - akumulator je potrebno napuniti.
• Bez boje ili žuta boja - akumulator prekontrolišite u servisu Škoda.
– Pročitajte upozorenja ⇒ u “Rad oko akumulatora” na strani 149 a
⇒ .
Akumulator koji je stariji od 5 godina preporučujemo da zamenite. Kontrolu i
korekciju stanja elektrolita, ili zamenu akumulatora, preporučujemo da izvršite u – Isključite kontakt i sve električne potrošače.
servisu Škoda.
– Samo za “brzu dopunu”: Otkačite oba kabla (prvo “minus”, a zatim
“plus”).
Upozorenje!
– Prikačite klješta punjača za polove akumulatora (crvena = “plus”, crna
Ako vozilo ne koristite duže od 3 do 4 nedelje, akumulator će se isprazniti, jer neki
= “minus”).
od potrošača troše struju i kada vozilo miruje (npr. upravljačke jedinice). Da bi ste
izbegli pražnjenje akumulatora, isključite negativni (-) pol od akumulatora ili ga – Sada punjač uključite u utičnicu i uređaj uključite.
povremeno punite. Pre rada na akumulatoru pazite na sledeće upozorenja ⇒
strana 149, “Rad oko akumulatora”. – Na kraju punjenja punjač isključite i izvucite iz utičnice.
– Skinite klješta sa akumulatora.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 152 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

152 Kontrola i dopuna

– Ponovo zakačite kablove na akumulator (prvo “plus”, zatim “minus”).


Funkcije Puštanje u rad
Prilikom punjenja malom strujom (npr. malim punjačem) nemorate kablove da Električna kontrola prozora (rad sa smetn- ⇒ strana 38
skidate sa akumulatora. U svakom slučaju pridržavajte se uputstva proizvođača jama)
punjača.
Autoradio - zadavanje koda pogledati uputstvo za autoradio
Akumulator punite strujom 0,1 ukupnog kapaciteta (ili nižim) do kraja.
Podešavanje časovnika ⇒ strana 12
Pre punjenja jakom strujom tzv. “brzo punjenje”, morate oba kabla akumulatora
Podaci višefuncionalnog pokazivača* se ⇒ strana 12
da isključite.
anuliraju
“Brzo punjenje” akumulatora je opasno ⇒ u “Rad oko akumulatora” na
strani 149. Zahteva poseban punjač i odgovarajuću stručnost. Preporučujemo da Preporučujemo da vozilo prekontrolišete u servisu Škoda, da bi bila obezbeđena
brzo punjenje akumulatora prepustite servisu Škoda. puna funkcija svih električnih sistema.
Ispražnjen akumulator možesmrznuti već pri nekoliko stepeni ispod nule.⇒ .
Preporučujemo, da odmrznuti akumulator više ne koristite, jer kućište akumulatora
Zamena akumulatora
može biti popucano i elektrolit može da isteče.
Prilikom punjenja ne otvarajte poklopce akumulatora. Ako menjate akumulator, novi mora biti istog kapaciteta, napon (12 volti ), dozvol-
jeno strujno opterećenje i veličinu. Odgovarajuće vrste akumulatora možete dobiti
u servisu Škoda.
PAŽNJA!
Zbog problema sa likvidacijom preporučujemo, da akumulator zamenite u nekom
Nikada ne punite akumulator koji je smrznut ili tek odmrznut - opasnost od od servisa Škoda.
eksplozije i povrede od kiseline! Ako je akumulator smrznut, zamenite ga.

Životna okolina
Isključenje i priključenje akumulatora Akumulator sadrži otrovne materije kao što je sumporna kiselina i olovo. Zato se
mora likvidirati prema propisu i ni u kakvom slučaju ne spada u komunalni otpad!
Posle isključenja i uključenja akumulatora, sledećih funkcija nema ili rade sa smet-
njama:
NKO A04 73.book Page 153 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Kontrola i dopuna 153

Prskalice
Upozorenje!
• Ni u kakvom slučaju u vodu ne sipajte sredstvo za sistem hlađenja motora.
• U slučaju da je vozilo opremljeno prskalicama za farove, koristite takvo sredstvo
koje ne oštećuje polikarbonate. Obratite se servisu Škoda, gde će Vam pomoći sa
odabirom prave vrste tečnosti.

Napomena
Prilikom dopune tečnosti ne vadite iz grla posude sito, jer bi se sistem zaprljao i
Slika. 147 Prostor pokvario.
motora: posuda prskalica
čeonog stakla

Posuda prskalica sadrži sredstvo za čišćenje čeonog, ili zadnjeg stakla i sistem za
čišćenje farova*. Posuda je smeštena u prostoru motora napred levo .⇒ slika. 147
Zapremina tečnosti u posudi je oko 2 litra, kod vozila sa prskalicama farova oko
5,5 litara.
Čista voda nije dovoljna za intenzivno čišćenje prozora i farova. Zato za dolivanje u
posudu preporučujemo da koristite čistu vodu sa dodatkom sredstva za čišćenje iz
asortimana Škoda originalne dodatne opreme, koji čisti sa stakla skorelu nečistoću
(u zimskom periodu sa dodatkom sredstva protiv mržnjenja). Prilikom korišćenja
sredstava za čišćenje pridržavajte se uputstava koja su navedena na pakovanjima.
Iako je vozilo opremIjeno grejačima prskalica*,u zimskom periodu u vodu dodajte
sredstvo protiv mržnjenja.
Ako nemate pri ruci sredstvo protiv mrženjenja, možete upotrebiti alkohol.
Procenat alkohola nesme preći 15%. Imajte na umu, da zaštita od mraza pri ovoj
koncentraciji je samo do -5°C.

PAŽNJA!
Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 154 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

154 Točkovi i gume

Točkovi i gume

Točkovi
PAŽNJA!
Opšte napomene • Nove gume nemaju u toku prvih 500 km optimalno prianjanje, zato
vozite pažljivo - opasnost od nezgode!
• Nove gume nemaju odmah optimalnu prianjanje na podlogu, i to postižu tek • Nikada ne vozite sa oštećenim gumama - opasnost od nezgode!
posle 500 km mirne i pažljive vožnje. Način razrade guma utiče na njihov životni
vek.
Napomena
• Prema konstrukciji i tipu profila, može biti dubina profila novih pneumatika
(prema vrsti i proizvođaču) razna. Poštujte zakonsku regulativu vezanu za upotrebu guma.

• Da bi izbegli oštećenja guma i felni, preko ivičnjaka vozite veoma oprezno i pod
pravim uglom. Vek trajanja gume
• Potrebno je gume s vremena na vreme kontrolisati da nisu probušene, da
nemaju izbočibe i sl. Iz dezena guma odstranite strana tela.
• Oštećenje guma i felne često je neprimetno. Neobične vibracije i ako vozilo
vuče na neku od strana, znak je oštećenja gume. Ako mislite da Vam je guma
oštećena, odmah smanjite brzinu i zaustavite vozilo! Prekontrolišite gume
(izbočine, poderotine i sl.). Ako ne ustanovite kvar, pažljivo dovezite kola do
najbližeg servisa Škoda i prekontrolišite vozilo.
• Čuvajte gume od dodira sa uljem, mašću i gorivom.
• Pogubljene kapice ventila zamenite novim.
Slika. 148 Otvoreni
poklopac rezervoara za
• Ako je nužno zameniti točkove, treba ih označiti, da bi, kada se vrate zadržali gorivo sa tabelom mera i
šrvobitni smer okretanja. B1Z-0042H pritisaka u gumama.

• Demontirane točkove i gume, treba skladištiti na hladnom, suvom i ako je


moguće tamnom mestu. Gume koje nisu montirane na felne, skladištite u verti- Radni vek guma zavisi pre svega od sledećih okolnosti:
kalnom položaju.
Pritisak u gumama
Gume sa određenim smerom okretanja* Nizak ili visok pritisak u gumama znatno smanjuje radni vek i loše utiče na vozne
Smer okretanja je označen strelicama na boku gume. Zadanog smera okretanja karakteristike.
gume morate se bezuslovno pridržavati. Samo tako se mogu ostvariti optimalne
Pre svega pri velikim brzinama pritisak vazduha u gumama ima značajan uticaj.
vozne karakteristike gume, što se tiče prianjanja,akvaplaninga, buke i habanja.
Zato pritisak kontrolišite najmanje jednom mesečno i pre svake duže vožnje.
Druga uputstva za korišćenje guma sa definisanim smerom okretanja⇒ Nemojte preskočiti i rezervni točak.
strana 158.
NKO A04 73.book Page 155 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Točkovi i gume 155

Vrednosti pritiska za letnje gume su navedene na unutrašnjoj strani poklopca grla Pokazivač habanja gume
rezervoara⇒ strana 154, slika. 148. Vrednosti pritiska za zimske gume su za 20 kPa
veće od letnjih ⇒ strana 157.
Pritisak u rezervnoj gumi bi trebao da odgovara nejvećem propisanom pritisku
gume za dati tip vozila.
Pritisak merite samo kada su gume hladne. Kada su gume zagrejane ne ispuštajte
eventualni višak vazduha, da bi ste smanjili pritisak. Ako dođe do veće promene u
opterećenju vozila, pritisak u gumama prilagodite datoj situaciji.

Način vožnje
Brzim prolaženjem kroz krivinu, naglim dodavanjem gasa i kočenjem ( uz škripu Slika. 149 Šare gume sa
guma) povećava se habanje guma. pokazivačem habanja

Balansiranje guma
Točkovi novog vozila su balansirani. Zbog raznih uticaja može tokom vožnje doći do U dezenu originalnih guma u suprotnom smeru od smera okretanjan nalazi se 6 -
debalansa, što će se pre svega odraziti kao vibriranje u volanu. 8 pokazivača ishabanosti guma veličine 1,6 mm ⇒ slika. 149. Položaj pokazivača na
bokovima gume označen je sa slovima“TWI”, trouglovima, ili drugim simbolima.
Obzirom na to, da debalans točkova deluje i na povećano habanje sistema za
upravljanje, vešanje i gume, nužno je ponovo balansirati točkove. Osim toga, Ishabanost do dubine 1,6 mm - mereno u šarama pored pokazivača ishabanosti -
točkove morate izbalansirati posle zamene guma ili posle njihove popravke. znači minimalnu dozvoljenu dubinu šara (u nekim zemljama mogu važiti drugi
propisi).
Pogrešna podešenost geometrije osovina
Neispravna geometrija, prednje ili zadnje osovine utiče ne samo na habanje guma
PAŽNJA!
već i na bezbednost vozila. U slučaju neravnomernog habanja guma potražite
servis Škoda. • Zamenu guma preporučujemo uvek malo pre no što guma bude isha-
bana do ispod pokazivača. Pridražavajte se zakonskog minimuma profila
pneumatika.
PAŽNJA!
• Izlizane gume ograničavaju kontakt sa podlogom pogotovu pri velikim
• Guma sa nižim pritiskom trpi veće trenje. Tako se na većim brzinama i brzinama. Moglo bi doći do “akvaplaninga” (nekontrolisano kretanje vozila
jako zagreva. To može dovesti do odvajanja delova falca i pucanja gume. - “plivanje” na mokrom kolovozu).
• Loše felne ili gume odmah zamenite.

Životna okolina
Nizak pritisak u gumama povećava potrošnju goriva.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 156 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

156 Točkovi i gume

Zamena točkova Preporučujemo, da sve radove na gumama ili točkovima prepustite servisu Škoda.
Servisi su opremljeni potrebnim specijalnim alatom i rezervnim delovima, radnici
su obučeni i pripremljeni za likvidaciju starih guma. Mnogi servisi Škoda imaju u
ponudi atraktivnan asortiman pneumatika i felni.
Kombinacija guma i felni koja je dozvoljena za Vaše vozilo je navedena u vozilu.
Podaci takođe zavise od zakonske regulative u svakoj zemlji.
Posedovanje podataka o gumama olakšava pravi izbor. Gume imaju na boku npr.
ovakav natpis:
185 / 60 R 14 82 T
To znači:
Slika. 150 Zamena
točkova
185 širina guma u mm

Ako dođe do habanja prednjih guma, preporučujemo da zamenite prednje za 60 odnos visine i širine u %
zadnje točkove prema šemi ⇒ slika. 150. Tako ćete postići veći životni vek svih R kod za Radijalne gume
guma.
14 prečnik felne u inčima
Ako se pojave određeni znakovi ishabanosti, treba zameniti točkove “unakrst”
82 indeks nosivosti
(moguće je koristiti samo za gume kod kojih nije bitan smer okretanja). Radnici
servisa Škoda su upoznati sa načinima zamene točkova. T kategorija brzine
Radi ravnomernog habanja svih guma i postizanja maksimalnog radnog veka,
Za gume važi sledeće kategorija brzine:
preporučujemo zamenu na svakih 10 000 km.
Kategorija brzine Dozvoljena maksimalna brzina
Nove gume ili točkovi Q 160 km/h.
R 170 km/h.
Gume i felne točkova se važan konstrukcioni element vozila. Zbog toga na vozilu
mogu da se koriste samo gume i felne, koje je odobrila firma Škoda Auto. Ove S 180 km/h.
gume i felne su prilagoene datom tipu vozila i u znaajnoj meri utiu na stabilnost T 190 km/h.
vozila i vozne karakteristike ⇒ .
H 210 km/h.
Na sva četri točka vozila montirajte samo radijalne gume iste vrste i promera i istog
dezena na jednoj osovini. V 240 km/h.

Servisi Škoda poseduju aktuelne informacije o tome, koju vrstu guma je moguće W 270 km/h.
koristiti na Vašem vozilu.
NKO A04 73.book Page 157 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Točkovi i gume 157

Datum proizvodnje je istovremeno naveden i na boku gume (eventualno na Zavrtnji točkova


unutrašnjoj strani točka).
DOT ... 20 04... Felne i zavrtnji točkova su uzajamno konstrukcijski prilagođeni. Prilikom zamene
felne - npr. alumijumske felne ili točkove sa zimskim gumama - morate koristiti
na primer znači, da je guma proizvedena u 20. nedelji 2004. godine.
zavrtnje odgovarajuće dužine i oblika. Od toga zavisi pravilna montaža točka i
Ako se razlikuje verzija rezervnog točka od montiranih guma (npr. zimske ili široke funkcija kočnica.
gume), možete da koristite rezervni točak u slučaju defekta samo na kratko i morate
Ako dodatno montirate ratkapne, pazite da bude obezbeđen dovoljan dovod
voziti veoma oprezno. Što pre ponovo montirajte normalan točak.
vazduha za hlađenje kočionog sistema.
Servisi Škoda su informisani o tehničkim mogućnostima dodatne montaže guma,
PAŽNJA! felni i ratkapni.
• Koristite samo takve gume i felne, koje je firma Škoda Auto odobrila za
Vaš tip vozila. Inače može biti ograničena bezbednost vožnje - opasnost od PAŽNJA!
nezgode! Osim toga može se dogoditi da Vam uverenje o tehničkoj isprav-
nosti vozila izgubi važnost. • Ako nepravilno manipulišete sa zavrtnjima točkova, točkovi se mogu
olabaviti - opasnost od nezgode!
• Dozvoljenu maksimalnu brzinu Vaših guma ne smete ni u kakvom
slučaju prekoračiti - opasnost od nezgode u slučaju oštećenja gume i • Svi zavrtnji moraju biti čisti i moraju se lako pokretati u navoju. Nikada ih
gubljenja kontrole nad vozilom. nemojte mazati mašću ili uljem.
• Gume, koje su starije od 6 godina, koristite samo u nuždi i veoma • Ako su zavrtnji točkova zategnuti malim steznim momentom, točkovi se
oprezno. mogu tokom vožnje olabaviti - opasnost od nezgode! Prevelik moment
stezanja može da ošteti zavrtnje i navoje i trajno deformiše dodirnu
• Ne koristite nikada već korišćene gume, o njihovoj upotrebi ništa ne
površinu točka.
znate. Gume stare iako nisu korišćene ili su korišćene veoma malo. Rezervna
guma može se koristiti samo u nuždi i to veoma oprezno.
• Iz razloga bezbednosti vožnje ne menjajte gume pojedinačno, ako je Upozorenje!
moguće zamenite obe gume na osovini. Gume sa dubljim profilom bi Propisani stezni moment zavrtnja točka u čeličnoj felni i u aluminijumskoj felni je
trebalo uvek da budu na prednjoj osovini. 120 Nm.

Životna okolina Zimske gume


Stare gume morate likvidirati prema važećim propisima.
U zimskim uslovima se vozne karakteristike vozila značajno poboljšavaju zimskim
gumama. Letnje gume su na ledu, snegu i na temeraturama ispod 7°C zahvaljujući
Napomena
svojoj konstrukciji (širina,sastav gume,dezen) više sklone proklizavanju. To važi za
Iz tehničkih razloga ne možete koristiti felne drugih vozila. To važi pod određenim vozila, koja su opremljena širokim, ili gumama za velike brzine (kod H ili V na
okolnostima za diskove istog tipa vozila. boku pneumatike).

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 158 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

158 Točkovi i gume

Da bi se postigle optimalne vozne karakteristike vozila, zimske gume moraju biti


montirane na sva četiri točka. Napomena
Koristite samo takve zimske gume, koje su odobrene za Vaše vozilo. Dozvoljene Poštujte zakonsku regulativu vezanu za upotrebu guma.
razmere zimskih guma su navedene u dokumentaciji vozila. Razmere takođe
zavise od zakonske regulative u svakoj zemlji.
Pneumatici sa određenim smerom okretanja*
Održavajte u zimskim gumama za 20 kPa vei pritisak, od propisanog u letnjim
gumama ⇒ strana 154. Smer okretanja je označen strelicama na boku gume. Zadanog smera okretanja
Zimske gume u suštini gube vozne karakteristike, kada se šare ishabaju na dubinu gume morate se bezuslovno pridržavati. Samo tako se mogu ostvariti optimalne
cca 4 mm. vozne karakteristike gume, što se tiče prianjanja,akvaplaninga, buke i habanja.

Zahvaljujući starenju zimske gube znatno gube od svojih karakteristika - i tada U slučaju da ste montirali rezervni točak bez određenog smera okretanja ili sa
kada su šare i mnogo veće od 4 mm. obrnutim smerom okretanja, vozite oprezno, jer vozilo u takvoj situaciji nema opti-
malne vozne karakteristike. To je naročito važno ako je kolovoz mokar. Poštujte
Za zimske gume važe isto ograničenje brzine kao kod letnjih guma ⇒ strana 156, pravila ⇒ strana 163, “Rezervni točak*Rezervni točak”.
⇒ .
Defektnu gumu što pre zamenite i montirajte gume sa ispravnim smerom
Možete koristiti zimske gume sa nižom kategorijom brzine pod uslovom, da ne okretanja.
prekoračite dozvoljenu maksimalnu brzinu ove kategorije iako je maksimalna
brzina vozila u tehničkoj dokumentaciji veća. U slučaju prekoračenja maksimalne
brzine gume, moglo bi doći do oštećenja gume. Lanci za sneg
Kada koristite zimske gume, poštujte sledeća uputstva ⇒ strana 154.
Lanci za sneg smeju da se koriste za sve gume osim za gume 195/50 R15, 205/45
Umesto zimskih guma možete koristiti i takozvana “univerzalne - pneumatike za
R16 i felna 6J x 14 sa žljebom 38 mm sa gumom 185/60 R14.
celu godinu”.
Lanci za sneg smeju se montirati samo na točkove prednje osovine.
U slučaju nejasnoća obratite se servisu Škoda, gde će Vam objasniti sve vezano za
brzinu Vaših guma. Na snegu i ledu lanci poboljšavaju ne samo pogon već i kočenje.
Koristite samo lance za sneg sa malim karikama. Karike, računajući i brave ne
smeju biti veče od 15 mm.
PAŽNJA!
Pre vožnje sa lancima za sneg skiniteratkapne.
Dozvoljenu maksimalnu brzinu Vaših guma ne smete ni u kakvom slučaju
prekoračiti - opasnost od nezgode u slučaju oštećenja gume i gubljenja Poštujte raztličite zakonske propise koji se tiču dozvoljene maksimalne brzine
kontrole nad vozilom. vozila sa lancima za sneg.

Životna okolina PAŽNJA!


Letnje gume montirajte na vreme jer na putevima bez leda, snega i na tepmeratu- Pridržavajte se uputstva za montažu lanaca.
rama iznad 7 °C vozne karakteristike su bolje - kraća putanja kočenja, manja buka,
manje habanje - a takođe se smanjuje potrošnja goriva.
NKO A04 73.book Page 159 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Točkovi i gume 159

Upozorenje!
Prilikom vožnje po deonici bez snega, morate lance skinuti. Na ovim deonicama bi
vozne karakteristike bile slabe, lanac bi oštetio gume.

Napomena
Preporučujemo Vam da koristite lance iz asortimana originalne dodatne opreme
Škoda.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 160 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

160 Dodatna oprema, prepravke i zamena delova

Dodatna oprema, prepravke i zamena delova

Dodatna oprema i rezervni delovi PAŽNJA! Nastavak

dodatna oprema i Škoda originalni delovi obezbeđuju sigurnost,


Vozila Škoda su konstruisana prema poslednjim tehničkim saznanjima i pravilima o
bezbednost i kompatibilnost sa Vašim vozilom.
bezbednosti saobraćaja. Da bi vozilo što duže zadržalo osobine koje je imalo kada
je napustilo fabriku, ne smete ih nepromišljeno menjati. • Kod ostalih proizvoda ne možemo i pored toga što stalno pratimo tržište,
(niti u slučajevima kada imaju potvrdu ili dozvolu od strane zvanične insti-
Ako na vozilo treba da se ugradi dodatna oprema ili ako treba da se izvrše neke tucije) da garantujemo ili da procenimo sigurnost upotrebe na Vašem
tehničke izmene, zameni neki od delova, treba se pridržavati sledećih pravila: vozilu.
• Pre kupovine dodatne opremepre tehničke izmene, konsultujte se sa stručnim
licem iz servisa Škoda ⇒ .
• Ovo se pre svega odnosi na kupovinu dodatne opreme iz inostranstva. Tehničke izmene
• Škoda originalnu dodatnu opremu i Škoda originalne delove, možete dobiti u
servisima Škoda, koji vrše i stručnu montažu kupljene opreme. Intervencije na elektronskim delovima i njihovim programima, mogu prouzrokovati
smetnje. Elektronski delovi su uzajamno spojeni i ove smetnje mogu da utiču na
• Sva Škoda originalna dodatna oprema koja je u ponudi u Katalogu originalne
sisteme kojih se ova izmena ne tiče. To znači, da značajno može biti ugrožena
dodatne opreme, kao što su npr. pomični krovovi, spojleri, diskovi i slično, je atesti-
sigurnost vozila, može doći do povećanog habanja delova ali možete doći u situa-
rana.
ciju da Vam istekne pre vremena saobraćajna dozvola.
• Isto se odnosi na radiokasetofone, antene i drugu elektro opremu koja bi
trebala da bude montirana u servisu Škoda. Sigurno ćete imati razumevanja za to, da firma Škoda Auto neće preuzeti garancije
za štetu, koje nastane usled nestručne intervencije na vozilu.
• Ako na Vašem vozilu treba da izvršite tehničke izmene, treba postupati na
osnovu postupaka koje je izdala firma Škoda Auto. Zato savetujemo, da sve radove na kolima prepustite servisima Škoda, koji koriste
Škoda originalne delove.
• Pridržavanjem ovih propisa neće doći do oštećenja vozila, očuvaće se njegove
vozne karakteristike i bezbednost korišćenja a vozilo će posle izvršenih prepravki
odgovarati važećim propisima o saobraćaju. Servisi Škoda mogu stručno da obave PAŽNJA!
sve potrebne radnje a slučaju potrebe Vas mogu uputiti u odgovarajuću stručnu
firmu. Nestručno izvedeni radovi ili tehničke izmene na Vašem vozilu mogu da
prouzrokuju funkcionalne smetnje - opasnost od nezgode.
Štete, koje nastanu posle tehničkih izmena bez saglasnosti firme Škoda Auto,
nisu u garanciji.

PAŽNJA!
• U Vašem vlastitom je interesu, da u Vašem vozilu koristite samo Škoda
originalnu dodatnu opremu i Škoda originalne delove. Škoda originalna
NKO A04 73.book Page 161 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 161

Prva pomoć
Prva pomoć

Paket prve pomoći* i upozoravajući trokut* (Octavia)


Napomena
Prilikom korišćenja sadržaja prve pomoći uzmite u obzir rok trajanja.

Aparat za gašenje požara*


Aparat za gašenje požara je pomoću traka pričvršćen ispod sedišta vozača.
Pažljivo prostudirajte uputstvo koje se nalazi na aparatu za gašenje.
Slika. 151 Mesto upozo-
ravajućeg trokuta u Aparat za gašenje mora se kontrolisati od strane ovlašćene osobe jednom godišnje
poklopcu prtljažnika (poštujte zakonske propise).
(Sedan)

PAŽNJA!
Prva pomoć se pričvršćuje pomoću trake na levi bok prtljažnika ili je možete
smestiti u specijalne džepove iz ponude Škoda originalne dodatne opreme. Ako aparat ne pričvrstite ispravno, mogao bi u slučaju naglog manevra ili
nezgode “proleteti” unutrašnjim prostorom vozila i prouzrokuje ranjavanje.
Trokut se stavlja u tekstilni omot. Na donjoj strani je čičak traka. Pomoću čičak trake
trokut se pričvršćuje uzduž (u smeru vožnje) za desno zadnje sedište na pod
prtljažnika tako da bok pakovanja dodiruje bok prtljažnika. Napomena
U vozila, koja nisu opremljena reervnim točkom, pojedini komadi opreme(prva • Aparat za gašenje mora da odgovara važećim zakonskim propisima.
pomoć i sl.) se stavljaju u plastične uloške koji se pričvršćuju na dnu prtljažnika • Kontrolišite datum upotrebljivosti aparata za gašenje. Ako bi aparat upotrebili
pomoću čičak traka. posle isteka ovog datuma, više nije zagarantovana njegoba ispravna funkcija.
Kod vozila Combi je prostor za trokut i prvu pomoć u udubljenju ispod tapacirunga • Aparat za gašenje se isporučuje samo u neke zemlje.
iza rezervnog točka.
Kod vozila Sedan trokut je u donjem delu prtljažnika⇒ slika. 151.
Kod nekih tipova je trokut u udubljenju prtljažnika.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 162 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

162 Prva pomoć

Alat Komplet za popravku guma*

Slika. 152 Prtljažnik: Slika. 153 Komplet za


prostor za alat popravku guma

Alat i dizalica se nalaze u boksu rezervnog točka ⇒ slika. 152, tu je i mesto za Sprej za popravku guma je namenjen za brze popravke sitnih defekata do 5 mm.
demontažnu kuglu kuke za vuču*. Popravka pomoću kompleta ne zamenjuje pravu popravku već služi samo da bi
došli do najbližeg servisa. Popravku možete da odradite direktno na vozilu. Pre
Alat sadrži (prema opremi) ove delove:
korišćenja, pažljivo prostudirajte priloženo uputstvo.
• ključ za točkove;
Sprej je smešten zajedno sa trokutom. Na donjem delu je čičak traka, kojom se
• žičanu kukicu za skidanje ratkapni; pričvršćuje uz pod tako da dodiruje desni zid prtljažnika i naslona sedišta.
• kuka za vuču;
Kod vozila Combi i Sedan sprej se stavlja u udubljenje ispod tapacirunga
• adapter za bezbednosne zavrtnje točkova. prtljažnika za rezervni točak.
Pre nego što dizalicu stavite na svoje mesto, rame dizalice potpuno zavijte.
Napomena
PAŽNJA! Kod vozila koja nemaju rezervni točak sprej se stavlja na dno prtljažnika.
• Unutrašnji šestougao u držaču odvijača služi za lakšu montažu. Nikada
ga ne koristite za zatezanje točka jer sa njim nećete postići potrebi stezni
moment - opasnost od nezgode! Komplet za popravku guma*
• Dizalica koja je isporučena sa vozilom namenjena je samo za Vaš tip
Komplet za popravku guma je određen za popravku sitnih kvarova na gumama.
vozila. Ni u kakvom slučaju ne dižite teža vozila ili druge terete - opasnost
Komplet čini kompresor, boca, uputstvo za upotrebu i dodatna oprema.
od povrede!
• Uverite se da li je alat u prtljažniku čvrtso pričvršćen. Popravka pomoću kompleta ne zamenjuje pravu popravku već služi samo da bi
došli do najbližeg servisa. Popravku možete da odradite direktno na vozilu. Pre
korišćenja, pažljivo prostudirajte priloženo uputstvo.
NKO A04 73.book Page 163 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 163

Komplet za popravku guma je u tekstilnom omotu. Na donjem delu je čičak traka, • Ovaj točak koristite da bi ste stigli do najbližeg servisa jer nije namenjen za
kojom se pričvršćuje uz pod tako da dodiruje desni zid prtljažnika i naslona sedišta. konstantno korišćenje.
Kod vozila Combi i Sedan sprej se stavlja u udubljenje ispod tapacirunga
prtljažnika za rezervni točak. Napomena
Neka vozila su opremljena samo sprejem za popravku guma ⇒ strana 162.

Rezervni točak*Rezervni točak


Rezervni točak je u udubljenju prtljažnika ispod tapacirunga. Zamena točka
Priprema

Pre zamene točka morate se pripremiti na sledeći način.


– U slučaju defekta gume, vozilo parkirajte što je moguće više na stranu
od vozila koja prolaze. Mesto bi trebalo da bude vodoravno.
– Svi putnici moraju da izađu. Za vreme popravke bi trebali da budu
van kolovoza (npr. iza branika).
Slika. 154 Prtljažnik:
rezervni točak – Čvrsto zategnite ručnu kočnicu.
– Ubacite u 1. prvu brzinu, ili stavite ručicu menjača automatskog
Rezervni točak leži u udubljenju ispod tapacirunga prtljažnika i pričvršćen je speci- menjača u položaj P.
jalnim zavrtnjem ⇒ slika. 154.
– Ako imate zakačenu prikolicu, otkačite je.
Pritisak u rezervnom točku je nužno kontrolisati (najbolje prilikom svake kontrole
pritiska u ostalim gumama vozila - pogledati nalepnicu na unutrašnjoj strani – Izvadite iz prtljažnika alat i rezervni točak ⇒ strana 163.
poklopca grla rezervoara ⇒ strana 139), da bi bio uvek spreman za upotrebu.

Gume sa određenim smerom okretanja* PAŽNJA!


U slučaju da koristite ovaj točak, poštujte sledeća pravila: • Ako se nalazite na prometnoj ulici, uključite svačetiri svetla i na odgova-
• Za vozilo sa gumama koje sa određenim smerom okretanja, koristi se rezervni rajućoj udaljenosti od vozila stavite trokut - postupajte prema zakonskim
točak je druge razmere i sa upozoravajućom nalepnicom. propisima. Na taj način štitite sebe ali i druge učesnike u saobraćaju.
• Kada montirate ovaj točak, upozoravajuća nalepnica ne sme biti prekrivena. • Kada je vozilo podignuto nikada ne palite motor - mogućnost povreda.
• Priliko vožnje sa rezervnim točkom ne vozite brže od 80 km/h a vožnji posvetite
veću pažnju. Izbegavajte nagla dodavanja gasa, kočenja i brze ulaske u krivinu.
• Pumpanje ovog točka je isto kao i pumpanje standardne gume.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 164 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

164 Prva pomoć

• Ako montirate gumu sa definisanim smerom okretanja, pridržavajte se toga ⇒


Upozorenje! strana 154.
Kada menjate točak na ulici koja je pod nagibom, blokirajte suprotni točak
kamenom ili nečim sličnim, da bi vozilo obezbedili od neočekivanog polaženja.
Dodatne operacije

Napomena Posle zamene točka morate da uradite sledeće dodatne operacije.


Poštujte zakonske propise.
– Stavite i pričvrstite zamenjeni točak u udubljenje za rezervni točak.
– Vratite na svoje mesto alat.
Zamena točka
– Prekontrolišite što pre pritisak u gumi montiranog rezervnog točka.
Zamenu točka vršite ako je moguće na vodoravnoj površini.
– Što pre prekontrolišite moment ključem moment stezanja zavr-
– Skinite ratkapnu točka* ⇒ strana 165, eventualno poklopce zavrtanja tanja točkova. Njegova vrednost mora biti 120Nm kao i kod čeličnih
točka ⇒ strana 165. felni, tako i kod aluminijumskih felni.
– Sa aluminijumske felne skinite ukrasni poklopac ⇒ strana 165. – Oštećenu gumu što pre popravite.
– Popustite zavrtnje točka ⇒ strana 166.
PAŽNJA!
– Podignite vozilo, dok se točak ne odvoji od zemlje ⇒ strana 166.
U slučaju da je vozilo opremljeno sa različitim gumama ili felnama od onih
– Odvijte zavrtnje točka i stavite ih čistu podlošku (papir, krpa i sl.). koje su ugrađene u fabrici, nužno je obratiti pažnju na uputstvo koje je
– Skinite točak. navedeno u ⇒ strana 156, “Nove gume ili točkovi”

– Stavite novi rezervni točak i zavrtnje lagano zavijte.


Napomena
– Spustite vozilo. • Ako tokom zamene točka ustanovite da su zavrtnji korodirali i teško se zavijaju,
– Ključem naizmenično unakrsrt dotegnite zavrtnje ⇒ strana 166. zamenite ih pre kontrole momenta stezanja.
• Pre kontrole momenta stezanja vozite pažljivo i primerenom brzinom.
– Stavite nazad ratkapne točka, eventualno ukrasnu ratkapnu ili
poklopce zavrtanja točka.

Napomena
• Svi zavrtnji moraju biti čisti i moraju se lako pokretati u navoju.
• Zavrtnje ni u kakvom slučaju nepodmazujte mašću ili uljem!
NKO A04 73.book Page 165 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 165

Ratkapna* Ukrasne ratkapne točkova*

Slika. 155 Demontaža Slika. 156 Skidanje


ratkapne ukrasne ratkapne

Skidanje Skidanje
– Zavucite žičanu kukicu iz kompleta alata u ratkapnu. – Pomoću kukice iz kompleta alata pažljivo skinite ukrasnu
ratkapnu⇒ slika. 156.
– Klju za tokove provucite kroz kukicu, naslonita ga na gumu i ratkapnu
skinite ⇒ slika. 155.
Zavrtnji točkova sa poklopcima*
Montaža
Poklopci služe kao zaštita zavrtanja točkova.
– Ratkapnu pritisnite uz felnu prvo kod mesta za ventil. Posle toga pote-
peno gurajte u smeru od ventila duž ivica dok ceo ne uskoči.

Upozorenje!
• Pritiskajte ratkapnu rukom, nikako ne udarajte! Ako udarate u ratkapnu,
naročito na mestima gde ratkapna još nije uskočila u ležište, može doći do loml-
jenja nosača ratkapne.
• Pre montaže ratkapne na čeličnu felnu, na kojoj je montiran bezbednosni zavr-
tanj, uverite se da li je bezbednosni zavrtanj montiran u otvoru kod ventila ⇒ Slika. 157 Zamena
točka: skidanje poklo-
strana 167, “Zaštita točkova od otuđenja*”.
B1Z-0042H paca

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 166 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

166 Prva pomoć

Skidanje – Uhvatite ključ na kraju i okrećite zavrtanj u desno, dok zavrtanj ne


– Navucite plastičnu alatku (alat) na krytku tako da nalegnu na njega bude čvrsto zategnut.
pravilno.
– Pokopac svucite plastičnim alatom ⇒ strana 165, slika. 157. PAŽNJA!
Pre nego što podignete vozilo dizalicom, zavrtnje popustite samo malo (za
Montaža jedan krug) - opasnost od nezgode!
– Poklopce navucite na krajeve zavrtnje.
Napomena
Otpuštanje i zatezanje zavrtanja točkova • Za odvijanje i zatezanje zavrtanja točka nekoristite unutrašnji šestougao u
rukohvatu odvijača.
Pre nego što vozilo podignete, popustite zavrtnje točkova. • Ako nemožete zavrtnje da otpustite, pažljivo pritisnite nogom na kraju ključa.
Pridržite se tada čvrsto za vozilo i stojte bezbedno na zemlji.

Dizanje vozila
Da biste mogli točak da demontirate, morate vozilo da podignete
dizalicom.

Slika. 158 Zamena


točka: otpuštanje zavr-
tanja

Otpuštanje zavrtanja
– Navucite ključ na zavrtanj točka do kraja 6) .
– Uhvatite ključ na kraju i okrenite zavrtanj za jedan krug u levo Slika. 159 Zamena
točka: tačke za stavljanje
⇒ slika. 158. dizalice

Zatezanje zavrtanja
– Za dizalicu odaberite tačku na pragu vozila, koja je najbliža točku koji
– Navucite ključ na zavrtanj točka do kraja 6) .
skidate ⇒ slika. 159.
6) Za montažu i demontažu bezbednosnih zavrtanja točka koristite odgovarajući adapter ⇒ – Dizalicu podižite sve dok čeljust ne dođe direktno pod prag vozila.
strana 167.
NKO A04 73.book Page 167 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 167

– Dizalicu nasadite tako da se čeljust priljubi uz tačku A


A ispod žljeba na Zaštita točkova od otuđenja*
gornjoj površini praga vrata a da donja površina podmetača A B bude
Da bi popustili bezbednosne zavrtnje nužan je specijalni adapter.
celom svojom površinom na ravnom.
– Podignite dizalicu još više, dok se točak ne podigne od zemlje.

Mekana, klizava podloga ispod dizalice može da prouzrokuje pad vozila sa diza-
lice. Dizalicu zato uvek stavite na čvrstu podlogu ili upotrebite neku stabilnu
podlošku veće površine. Na glatkoj površini, kao npr. na pločama, koristite nekli-
zajuću podlošku (npr. gumenu patosnicu).

PAŽNJA!
Slika. 160 Bezbednosni
• Vozilo uvek dižita sa zatvorenim vratima - opasnost od nezgode! zavrtanj sa adapterom
• Obezbedite dizalicu od klizanja pogodnim sredstvima - opasnost od
povrede!
– Skinite ratkapnu točka ili poklopac zavrtnja.
• Dizalicu stavite uvek na čvrstu i ravnu podlogu.
– Adapter A
B nasadite na zavrtanj A
A do kraja tako da viri spoljašnji
• Ako ne stavite dizalicu na mesta za to određena, može doći do oštećenja
vozila. Osim toga mogu skliznuti zbog pogrešne montaže - opasnost od šestougaoni deo ⇒ slika. 160.
povrede! – Navucite ključ do kraja na adapter A
B .
• Nikada nestartujte motor, ako je vozilo podignuto - opasnost od
nezgode. – Popustite,ili zategnite zavrtanj točka ⇒ strana 166.
• Nikada se ne zadržavajte ispod dizalice ako je vozilo podignuto diza- – Kada skinete adapter montirajte ratkapnu ili poklopac zavrtnja.
licom iz kompleta koji ide uz vozilo.
– Što pre prekontrolišite moment ključem moment stezanja. Čelične
• Ako radite ispod podignutog vozila, morate ga podupreti pogodnim
i aluminijumske felne moraju se zatezati momentom 120 Nm.
podupiračem - opasnost od povrede!
Kod vozila koja su opremljena bezbednosnim zavrtnjima (na svakom točku jedan
bezbednosni zavrtanj) možete ove zavrtnje popustiti ili zategnuti samo uz pomoć
adaptera, koji se isporučuje sa vozilom.
Poželjno je zabeležiti kod, koji je utisnut na adapteru i svakom bezbednosnom
zavrtnju. Na osnovu tog broja, u slučaju potrebe možete u servisu Škoda naručiti
rezervni adapter.
Preporučujemo Vam da adapter za zavrtnje točkova uvek držite u kolima. Trebalo
bi ga držati sa alatom.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 168 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

168 Prva pomoć

Upozorenje! Napomena
• U slučaju stezanja većim momentom može doći pod određenim okolnostima • Između oba vozila nesme postojati kontakt, inače bi mogla prilikom spajanja
do oštećenja zavrtnja i adaptera. pozitivnih polova teći struja.
• Bezbednosni zavrtanj u čeličnim felnama mora biti montiran na mestu • Ispražnjen akumulator mora biti ispravno spojen na mrežu instrument table.
nejbližem ventilu. Inače ne bi mogli montirati ratkapnu i došlo bi do oštećenja. • Isključite telefon, u krajnjem slučaju morate poštovati uputstvo za upotrebu
telefona u ovom slučaju.
Napomena • Kablove za startovanje preporučujemo da kupite iz asortimana Škoda origi-
Komplet bezbednosnih zavrtanja možete kupiti u servisu Škoda. nalne dodatne opreme ili prodavnicama originalnih akumulatora.

Startovanje motora
Pomoć prilikom startovanja
Priprema

Ako motor ne startujete jer je akumulator prazan, možete iskoristiti akumulator


drugog vozila. Za to su Vam potrebni pomoćni kablovi za startovanje.
Oba akumulatora moraju imati nazivni napon od 12 V. Kapacitet (Ah) pomoćnog
akumulatora nesme biti manji od kapaciteta ispražnjenog akumulatora.
Slika. 161 Pomoć pri
Pomoćni kablovi za startovanje starovanju akumula-
torom uz drugog vozila: A
Koristite kabl sa dovoljnog prečnika i sa izolovanim kontaktima. Pridržavajte se - prazan, B - pomoćni
uputstva proizvođača.
Pozitivni kabl je većinom crvene boje.
Spajanje oba vozila pomoćnim kablovima mora biti izvedeno po
Negativni kabl je većinom crne boje. sledećem redosledu.

Spajanje pozitivnih polova


PAŽNJA!
1 na pozitivni pol ⇒ slika. 161 ispražnjenog akumula-
– Priključite kraj A
• Ispražnjeni akumulator može smrznuti već na nekoliko stepeni ispod
tora AA .
nule. Ako je akumulator smrzao, startovanje sa tuđom pomoći nemojte
vršiti - opasnost od eksplozije! Takođe kada je akumulator smrznut, preti – Priključite suprotan kraj A
2 na pozitvini pol pomoćnog akumulatora
opasnost od povrede kiselinom. Smrznuti akmulator zamenite. AB .
• Poštujte bezbednosna pravila za rad u prostoru motora ⇒ strana 142.
NKO A04 73.book Page 169 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 169

Spajanje negativnog pola i bloka motora Vučenje i šlepovanje


– Priključite suprotan kraj A
3 na negativni pol pomoćnog akumulatora
AB . Opšte napomene
– Priključite suprotni kraj A
4 na deo startovanog vozila, koji je čvrsto
Ako koristite sajlu za vuču, poštujte sledeća pravila:
spojen sa blokom njegovog motora, ili na sam blok motora⇒ .
Vozač vozila koje vuče
Startovanje motora
– Prilikom polaženja dodajte gas tek kad se sajla zategne.
– Startujte motor pomoćnog vozila i ostavite ga da radi u ler obrtajima.
– Kvačilo popuštajte pri polaženju veoma nežno, a kod automatskog
– Sada startujte motor vozila sa praznim akumulatorom.
menjača dodajte gas veoma pažljivo.
– U slučaju, da ne upali, startovanje posle deset sekundi prekinite i
ponovite ga posle 30 s. Vozač vučenog vozila

– Kablove odvojte tačno po obrnutom redosledu od gore navedenog. – Dajte kontakt da volan ne bude zaključan i da bi mogli da upalite
migavce, sirenu i brisače.

PAŽNJA! – Izbacite vozilo iz brzine, a kod automatskog menjača stavite ručicu u


položaj N.
• Neizolovani delovi priključnica se ne smeju uzajamno dodirivati. Osim
toga kabl na pozitivnom polu akumulatora nesme da dodiruje provodljive – Nezaboravite da servo volana i kočnica rade tek kad upalite motor.
delove vozila - opasnost od kratkog spoja! Ako motor ne radi, morate na kočnicu i volan da delujete mnogo
• Kabl ne spajajte uz negativni pol ispražnjenog akumulatora. Usled jakog većom silom.
varničenja nastalog zbog startovanja motora, moglo bi doći do eksplozije
– Pazite na to da sajla za vuču bude uvek zategnuta.
akumulatora.
• Kraj kabla A
4 nepriključujte na sistem za gorivo niti na kočioni sistem. Sajla za vuču i šipka
• Položite kablove tako da nisu u dodiru sa rotirajućim delovima u pros- Najsigurnije je vući vozilo uz pomoć šipke. Vučnu sajlu koristite samo tada, kada
toru motora. nemate pri ruci šipku.
• Ne naginjite se iznad akumulatora - opasnost od kiseline! Da ne bi oba vozila prilikom vučenja bila bezpotrebno preopterećena i izložena
• Poklopci članaka akumulatora moraju biti čvrtso zavijeni. trzajima, sajla za vuču mora biti od rastegljivog materijala. Zbog toga koristite samo
• Nemojte manipulisati sa otvorenim plamenom u blizini akumulatora sajle (konopce) koji su proizvedeni od sintetičkih ili sličnih materijala.
(upaljena sveća, zapaljena cigareta itd.) - opasnost od eksplozija! Konopac za vuču učvrstite samo na alke za vuču koje su za to namenjene ⇒
strana 170, “Prednja alka za vuču” ili. ⇒ strana 171, “Prednja alka za vuču”.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 170 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

170 Prva pomoć

Način vožnje
Vučenje vozila iziskuje određenu veštinu. Oba vozača bi trebala da budu upoznata
sa posebnostima vučenja vozila. Neiskusni vozači ne bi trebali da vuku vozilo niti da
budu vučeni.
Prilikom vučenja pazite stalno na to, da oba vozila ne budu opterećena prevelikom
silom i da ne dolazi do trzaja vozila. Prilikom vučenja na lošim putevima, uvek
postoji opasnost od preopterećenosti alki za kačenje na oba vozila i njihovog
oštećenja.
Slika. 163 Prednji
branik: montaža vučne
alke
Upozorenje!
U slučaju da usled kvara nema ulja u menjaču, vozilo se sme vući sa podignutim
pokretačkim točkovima ili transportovano na šlep vozilu. Montaža vučne alke
– Uhvatite mrežicu ventilacije na mestu koje je oznaćeni strelicom
⇒ slika. 162.
Napomena
• Tokom vučenja poštujte zakonske propise koji se odnose na označavanje – Izvadite mrežicu (strelica A
A ).
vučenog i vučnog vozila.
– Alku za vuču zavijte rukom okretanjem na levo sve do kraja
• Konopac za vuču ne sme da se uprede, jer bi se alka mogla, pod određenim
⇒ slika. 163.
okolnostima, odviti .
– Zategnite je ključem za točkove (ključ provucite kroz alku).
Prednja alka za vuču Demontaža vučne alke
Vučna alka se nalazi u boksu sa alatom. – Odvijte vučnu alku.
– Montirajte mrežicu na strani koja je dalje od registracije.
– Pritisnite mrežicu na strani bližoj registraciji.
– Mrežica mora da uđe u ležište.

Slika. 162 Prednji


branik: mrežica za venti-
laciju
NKO A04 73.book Page 171 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Prva pomoć 171

Prednja alka za vuču


PAŽNJA!
Prilikom vučenja se povećava rizik od nezgode, npr. sudar sa vučnim
vozilom.

Upozorenje!
Kod vozila sa katalizatorom, motor ne sme da se startuje vučenjem na dužini većoj
od 50 m, inače bi gorivo moglo da uđe u katalizator, što bi dovelo do njegovog
oštećenja.

Slika. 164 Zadnja alka za


vuču Vučenje vozila sa mehaničkim menjačem

Zadnja alka za vuču nalazi se ispod zadnjeg branika ⇒ slika. 164. Poštujte pravila ⇒ strana 169.
Vozilo se sme vući na šipci, na sajli, ili sa podignutom prednjom ili zadnjom
osovinom. Maksimalna dozvoljena brzina za vuču je 50 km/h.
Vučenje (start motora)

Ako motor nestartuje, u principu nepreporučujemo Vaše vozilo da Vučenje vozila sa automatskim menjačem
vučete radi starta motora. Umesto toga za startovanje koristite akumu-
lator drugog vozila ⇒ strana 168,ili iskoristite službu SERVICE Mobil. Poštujte pravila ⇒ strana 169.
Vozilo se sme vući na šipci ili na sajli. Pridržavajte se sledećih pravila:
Ako i pored toga Vaše vozilo morate da vučete:
• Stavite ručicu u položaj N.
– Kada vozilo stoji ubacite u 2. ili 3. brzinu.
• Maksimalna dozvoljena brzina za vuču je 50 km/h.
– Pritisnite kvačilo i držite ga. • Maksimalna dozvoljena razdaljina na kojoj se sme vući je 50 km. Ako motor ne
radi, nije u funkciji pumpa za ulje u menjaču, koja se pri većoj brzini nepodmazuje
– Uključite kontakt.
dovoljno.
– Kada oba vozila krenu, popustite lagano kvačilo.
– Čim motor upali, pritisnite kvačilo i izbacite iz brzine. Upozorenje!
Vozilo se može šlepati samo sa podignutim prednjim točkovima. Ako bi vozilo vukli
Vozila s automatskim menjačem iz tehničkih razloga nije moguće vući sa ovim sa podignutom zadnjom osovinom, oštetio bi se menjač!
ciljem.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 172 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

172 Prva pomoć

Napomena
Ako vučenje na ovaj način nije moguće, ako je razdaljina veća od 50 km, vozilo
mora biti transportovano na vučnom vozilu ili prikolici.
NKO A04 73.book Page 173 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 173

Osigurači i sijalice

Električni osigurači – Poklopac zavucite prvo u instrument tablu u smeru streliceA


B , onda
poklopac pritisnite u suprotnom smeru od strelice A
A tako da

Zamena osigurača poklopac uđe na svoje mesto.

Izgoreli osigurač morate zameniti Preporučujemo da u vozilu stalno imate kutijicu sa rezervnim osiguračima.
Rezervne osigurače možete nabaviti u servisu Škoda7) .

Boje osigurača

Boja Maks. struja u amperima


svetlo braon 5
tamno braon 7,5
crvena 10
Slika. 165 bočna strana
instrument table plava 15
poklopac osigurača žuta 20
bela 25
Pojedinačna strujna kola su zaštićena topljivim osiguračima Osigurači su
zelena 30
smešteni pod poklopcem na levoj strani instrument table.
– Isključite kontakt i odgovarajući potrošač.
Upozorenje!
– Zavucite odvijač ispod poklopca (otvor na poklopcu) i pažljivo ga • Osigurače “ne popravljajte”, niti ih menjajte sa osiguračima veće amperaže -
oslobodite u smeru strelice A
A i izvucite u suprotnom smeru od stre- opasnost od požara! Osim toga na taj način možete oštetiti druge elektrosisteme.
B ⇒ slika. 165.
lice A • Ako odmah po uključenju odgovarajućeg potrošača, dođe do sagorevanja
– Ustanovite koji osigurač pripada datom potrošaču ⇒ strana 174, zamenjenog osigurača, neophodno je odmah prekontrolisati elektroinstalaciju
vozila u servisu Škoda.
“Raspored osigurača u instrument tabli”.
– Iz držača poklopca osigurača na bočnoj strani instrument table, izva-
Napomena
dite plastično pomagalo,nasadite ga na odgovarajući osigurač i izva-
Ove osigurače preporučujemo da menjate u servisu.
dite ga.
– Izgoreli osigurač (prepoznaćete ga prema istopljenom metalnom
delu)zamenite novim iste amperske vrednosti. 7) U nekim zemljama je kutijica sa rezervnim osiguračima deo osnovne opreme.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 174 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

174 Osigurači i sijalice

Raspored osigurača u instrument tabli Č. Potrošač Amperi


12 Reciklaža, klimatizacija, ksenonska svetla 5
13 Rikverc svetla 10
14 Dizel motor - upravljački motor 10
15 Prskalica stakala, brisači 10
16 Instrument tabla 5
17 Benzinski motor - upravljačka jedinicac) 5
18 Telefon 5
19 Automatski menjač 10
20 Upravljačka jedinica kontrole sijalica 5
Slika. 166 Šema kućišta
osigurača 21 Grejanje prskalica 5
22 Slobodno
Deo opreme označene u tabeli serijski se ugrađuje samo za određene modele ili se 23 Desno veliko svetlo 10
isporučuju samo kao dodatna oprema.
24 Elektronika motora 10
Č. Potrošač Amperi Upravljačka jedinica ABS, ASR 5
25
Upravljačka jedinica ESP 10
1 nstrument tabla, ESP 5
26 Slobodno
2 Stop svetla 10
27 Slobodno
3 Npajanje dijagnostike, klimatizacija 5
28 Tempomat, prekidač stop svetla i kvačila 5
4 Unutrašnje osvetljenje 10
29 Slobodno
5 Slobodno
30 Levo veliko svetlo i kontrol. svetlo 10
6 Podešavanje ugla farova 5
31 Centralno zaključavanje - brava petih vrata 10
7 Elektronia motora, servo 5
32 Zadnji brisač 10
8 Slobodno
33 Desno poziciono svetlo 5
9 Lambdasonda 10
34 Levo poziciono svetlo 5
10 S - kontakta) 5
35 Ventili za ubrizgavanje (benzinski motor) 10
11 El. kontrola retrovizorab) 5
NKO A04 73.book Page 175 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 175

Č. Potrošač Amperi Č. Potrošač Amperi


36 Osvetljanje registracione tablice 5 60 Sirena alarma 15
37 Maglenka i kontrolno svetlo 5 61 Pumpa za gorivo - benzinski motor 15
38 Grejanje spoljašnjih retrovizora 5 62 El. podesivi krovni prozor 25
39 Grejanje zadnjeg stakla 20 63 Grejanje u sedištima 15
40 Sirena 20 64 Prskalice prednjih farova 20
41 Prednji brisači 20 65 Prednje maglenke 15
42 Upaljač za cigarete,utikači 15 66 Električna kontrola prozora (levi zadnji) 25
Centralna upravljačka jedinica,zaključavanje ručice auto- 67 Slobodno
43 20
matskog menjača
68 Ventilator za svež vazduh 25
44 Migavci 15 a) Potrošači,npr.radio,koje možete koristiti posle isključenja kontakta sve dok ne izvadite
45 Radio,navigacioni sistem 20 ključ iz kontakt brave.
b) Samo za vozila bez el.kontrole prozora
46 Električna kontrola prozora (desni prednji) 25 c) Za vozila sa motorem 1,2 l važi 15 A.
47 Slobodno
48 Dizel motor - upravljačka jednica,pumpa za ubrizgavanje 30
49 Centralno zaključavanje 15
50 Desno malo svetlo 15
51 Utičnica u prostoru prtljažnika 15
52 Paljenje 15
53 Električna kontrola prozora (desni prednji) 25
54 Levo kratko svetlo 15
55 Slobodno
56 Upravljačka jedinica - benzinski motor 20
57 Sistem za vuču 25
58 Električna kontrola prozora (levi prednji) 25
59 Slobodno

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 176 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

176 Osigurači i sijalice

Zamena osigurača na akumulatoru – Izgoreli osigurač (prepoznaćete ga prema istopljenom metalnom


delu)zamenite novim iste amperske vrednosti.

Upozorenje!
• Osigurače “ne popravljajte”, niti ih menjajte sa osiguračima veće amperaže -
opasnost od požara! Osim toga na taj način možete oštetiti druge elektrosisteme.
• Ako odmah po uključenju odgovarajućeg potrošača, dođe do sagorevanja
zamenjenog osigurača, neophodno je odmah prekontrolisati elektroinstalaciju
vozila u servisu Škoda.
Slika. 167 Akumulator:
otvaranje zaštite pozi-
tivnog pola Napomena
• Ove osigurače preporučujemo da menjate u servisu.
• B ⇒ slika. 168.
Neka vozila su opremljena samo poklopcem A

Položaj osigurača na akumulatoru

Slika. 168 Akumulator:


poklopac osigurača

– Skinite štitnik pozitivnog (+) pola akumulatora ⇒ slika. 167.


A ⇒ slika. 168,
– Otključajte bravice poklopca kućišta osigurača A
Slika. 169 Šema osigu-
poklopac podignite. B6Y-0314H rača na akumulatoru
– Istovremeno pritisnite bravice poklopca osigurača A
B , poklopac podi-
gnite u smeru strelice. Deo opreme označene u tabeli serijski se ugrađuje samo za određene modele ili se
isporučuju samo kao dodatna oprema.
– Ustanovite koji osigurač pripada datom potrošaču ⇒ strana 176,
“Položaj osigurača na akumulatoru”.
NKO A04 73.book Page 177 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 177

Zato preporučujemo da menjate ove sijalice u servisu Škoda, ili u nuždi potražiti
Č. Potrošač Amperi stručnu pomoć.
1 Alternator 175 Imajte na umu, da je prostor motora opasna zona ⇒ strana 142, “Radovi u pros-
2 Unutrašnji prostor 110 toru motora”.
3 Ventilator tečnosti za hlađenje 40 Preporučujemo da u vozilu stalno imate kutijicu sa rezervnim sijalicama. Rezervne
sijalice možete nabaviti u servisu Škoda 8) .
4 ABS, ili ASR, ili ESP 40
Prostor za sijalice je u boksu u rezervnom točku.
5 Servo upravljača 50
Vozila sa ksenonskim sijalicama
6 Grejačia) 50
Kod vozila sa ksenonskim svetlima, zamenu sijalica kratkih svetala, pozicije i dugih
7 ABS, ili ASR, ili ESP 25 svetala, vrši servis Škoda.
8 Ventilator tečnosti za hlađenje 30 Pregled sijalica
9 Klimatizacija 5
Prednji farovi Halogene Ksenonske
10 Upravljačka jedinica motora 15
kratka svetla H7 D2S
11 Centralna upravljačka jedinica 5
duga svetla H3 H3
12 Automatski menjač 5
a)
poziciona svetla W5W
Samo kod dizel motora 1,9 l/96 kW.
migavci PY21W
maglenke HB4
Sijalice
Zadnja svetlosna grupa Sijalica
Zamena sijalica
rikverc svetla P21W
Pre zamene sijalice mora biti prvo isključeno odgovarajuće osvetljenje. migavci PY21W
Ne dodirujte golom rukom stakla halogene sijalice (mala količina prljavštine sman- stop svetla P21W
juje životni vek sijalice). Upotrebite čistu krpu, papirnu maramicu i slično.
poziciona svetla i maglenke P21/4W
Oštećene sijalice menjajte sa sijalicama istog tipa. Oznaku sijalice naći ćete na
samoj sijalici ili na metalnom delu.
Zamenu nekih sijalica ne možete sami da uradite jer je za to potrebno stručno
znanje. Problem je u tome što je nužno demontirati druge delove vozila da bi se
došlo do samih sijalica. To važi pre svega za sijalice koje su dostupne samo iz pros-
tora motora. 8) U nekim zemljama je kutijica sa rezervnim sijalicama deo osnovne opreme.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 178 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

178 Osigurači i sijalice

Prednji farovi
Ostalo Sijalica
bočni migavci WY5W
osvetljanje registracione tablice C5W
3. stop svetlo LED
unutrašnje osvetljenje C10W
svetla za čitanje W5W
osvetljenje prtljažnika W5W
upozoravajuća svetla u vratima W5W
osvetljenje kasete za odlaganje C3W

Slika. 170 Zaštitni


PAŽNJA! poklopac prednjeg fara
• Sijalice H7 i H3 su pod pritiskom i mogu prilikom zamene da eksplodiraju
- opasnost od povrede!
• Prilikom zamene preporučujemo upotrebu rukavica i zaštitnih naočara.
• Sa elementima visokog napona gasnih sijalica* (ksenonska svetla) mora
se struno rukovati, zato sa njima ne radite ništa - opasnost po život!

Napomena
U ovom uputsvu za upotrebu je opisana samo zamena sijalica, kod kojih se ne pret-
postavljaju veće komplikacije. Zamenu ostalih sijalica vrši servis Škoda. Slika. 171 Prednji far:
položaj sijalica

Pre zamene sijalice velikog, malog ili pozicionog svetla nužno je skinuti
zaštitni poklopac iz zadnjeg dela fara.
– Otvorite haubu.
– Gurnite bravice na dole i poklopac skinite ⇒ slika. 170.

Položaj sijalica glavnog fara (desna strana) ⇒ slika. 171.


A
1 - veliko svetlo
NKO A04 73.book Page 179 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 179

A
2 - malo svetlo – Posle zamene sijalica preporučujemo da podesite položaj farova u
A
3 - pozicono svetlo servisu Škoda.

Napomena Prednje poziciono svetlo


Kod vozila sa motorom 2,0 l/85 kW preporučujemo zamenu dugačkog svetla,
kratkog i pozicionog u servisu Škoda.

Dugačka svetla

Slika. 173 Demontaža


sijalice prednjeg pozici-
onog svetla

– Otvorite haubu.
Slika. 172 Demontaža – Skinite zaštitni poklopac sa zadnjeg dela fara ⇒ strana 178, slika. 170.
sijalice dugog svetla
– Iz fara izvadite držač sa sijalicom pozicionog svetla ⇒ slika. 173.

– Otvorite haubu. – Pokvarenu sijalicu izvadite iz držača.

– Skinite zaštitni poklopac sa zadnjeg dela fara ⇒ strana 178, slika. 170. – Stavite novu sijalicu.

– Razdvojte konektor A
B . – U far stavite držač sa zamenjenom sijalicom.

– Elastični osigurač A
A izvucite iz zareza tela fara i sklopite ga.

– Izvadite halogensku sijalicu i sa provodnikom. Stavite novu sijalicu


tako, da pravilno uđe u ležište.
– Elastične osigurače preklopite preko sijalica. Postavite osigurač u pravi
položaj.
– Spojte konektor A
B ⇒ slika. 172.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 180 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

180 Osigurači i sijalice

Poziciona svetla Prednji migavac

Slika. 174 Demontaža Slika. 175 Demontaža


sijalice kratkog svetla sijalice migavca

– Otvorite haubu. – Otvorite haubu.


– Skinite zaštitni poklopac sa zadnjeg dela fara ⇒ strana 178, slika. 170. – Okrenite držač u levo i izvadite ga sa sve sijalicom migavca
⇒ slika. 175.
– Otkopčajte osigurač A
A .
– Pokvarenu sijalicu utisnite u držač, okrenite u levo i izvucite.
– Žičani osigurač A
B izvucite u smeru ka sijalici, posle ga izvucite.
– Stavite novu sijalicu i okrenite do kraja desno.
– Izvucite sijalicu A
1 i stavite novu tako, da osigurači na sijalici upadnu
u ležište fara. – U far stavite držač sa zamenjenom sijalicom i okrenite ga u desno.
– Žičani osigurač preklopite preko, dok ne zapadne.
– Uključite priključnicu A
A ⇒ slika. 174.

– Posle zamene sijalica preporučujemo da podesite položaj farova u


servisu Škoda.
NKO A04 73.book Page 181 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 181

Osvetljenje kasete za odlaganje* Osvetljenje interijera vozila i svetlo za čitanje*

Slika. 176 Demontaža


osvetljanja kasete za Slika. 177 Demontaža
odlaganje osvetljanja interijera

Zamenu preporučujemo da obavite u servisu Škoda. – Potisnite staklo iz tela na mestu strelica ⇒ slika. 177.
– Zavucite nož ili sličan predmet u zazor između lampice i zida kasete – Sijalicu osvetljenja interijera zamenite novom.
⇒ slika. 176. Telo sijalice pažljivo izvadite.
– Sijalicu lampice za čitanje izvucite iz držača i stavite novu.
– Razdvojte priključnicu pritiskom na osigurače (k sebi).
– Staklo vratite nazad u telo lampice tako, da uđe u ležište (pazite na
– Zamenite oštećenu sijalicu. ispravan položaj).
– Spojte priključnicu.
– Lampicu postepeno u donjem delu utisnite u zid kasete. Osvetljanje registracione tablice

Slika. 178 Demontaža


osvetljanja registracione
tablice

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 182 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

182 Osigurači i sijalice

– Otvorite peta vrata i odvijte staklo lampice. Zadnja svetlosna grupa


– Pokvarenu sijalicu izvadite iz ležišta i stavite novu sijalicu.
– Staklo lampice vratite, pazite na ispravan položaj zaptivne gumice.
– Staklo lagano zavijte.

Upozoravajuće svetlo u prednjim vratima*

Slika. 180 Demontaža


držača sijalica

– Otvorite prtljažnik.
– Pažljivo skinite tapacirung.

Slika. 179 Demontaža – Otvorite osigurače u gornjem delu držača sijalica i držač sijalica izva-
upozoravajućeg svetla dite ⇒ slika. 180.
prednjih vrata
– Pokvarenu sijalicu uticnite u držač, okrenite u levo i izvucite.
Zamenu preporučujemo da obavite u servisu Škoda. – Stavite novu sijalicu i okrenite do kraja desno.
– Zavucite nož ili sličan predmet u zazor između lampice i zida kasete – Držač sijalica nazad (u otvor tela sijalice) i osigurače mora ući u telo
⇒ slika. 179. Telo sijalice pažljivo izvadite. fara.
– Raskačite priključnicu. – Tapacirung vratite na mesto.
– Zamenite oštećenu sijalicu.
– Spojte priključnicu.
– Lampicu utisnite postepeno (od priključnice) do vrata.
NKO A04 73.book Page 183 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Osigurači i sijalice 183

Zadnja svetlosna grupa (Combi, Sedan) Osvetljenje prtljažnika

Slika. 181 Demontaža


tela držača sijalica Slika. 182 Demontaža
(Combi, Sedan) osvetljenja prtljažnika

– Otvorite prtljažnik. – Otvorite poklopac prtljažnika i izvadite štitnik prtljažnika.


– Skinite poklopac u oblozi prtljažnika. – Nasadite odvijač u zazor pored svetla ⇒ slika. 182. Svetlo pažljivo
izvadite.
– Pritisnite elastične jezičke u smeru strelica i držač sijalica izvadite.
– Raskačite priključnicu.
– Pokvarenu sijalicu utisnite u držač, okrenite u levo i izvucite.
– Zamenite oštećenu sijalicu.
– Stavite novu sijalicu i okrenite do kraja desno.
– Spojte priključnicu.
– Držač sijalica nasadite nazad, plastični jezičak mora da uđe u ležište.
– Svetlo nasadite prvo pozadi i utisnite postepeno napred do kraja.
– Vratite poklopac u prvobitni položaj.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 184 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

184 Osigurači i sijalice

Osvetljenje prtljažnika (Sedan)

Slika. 183 Osvetljenje


prtljažnika (Sedan)

– Nasadite odvijač u zazor ispod sijalice ⇒ slika. 183. Telo sijalice


pažljivo izvadite.
– Kada otvorite bravice A
1 raskačite priključnicu.

– Otvorite bravice A
2 poklopca i poklopac izvadite.

– Zamenite oštećenu sijalicu.


– Vratite poklopac.
– Spojte priključnicu.
– Svetlo nasadite prvo pozadi i utisnite postepeno napred do kraja.
NKO A04 73.book Page 185 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 185

Tehnički podaci
Tehnički podaci

Opšte napomene Mase


Podaci koji se nalaze u službenim dokumentima vozila imaju prednost nad U zavisnosti od dodatne opreme smanjuje se dozvoljena masa tovara vozila.
navedenim u Uputstvu za upotrebu i Tehničkim podacima. Tip motora, kojim je Vrednost dozvoljene mase vozila navodi se sa napunjenim rezrvoarom na 90%. U
Vaše vozilo opremljeno, možete ustanoviti iz dokumentacije vozila ili u servisu navedenoj masi uračunato je takođe 75 kg kao masa vozača.
Škoda.

Identifikacioni podaci
Upotrebljene skraćenice

Skraćenica Značenje
kW kilowatt, jedinica snage motora
1/min obrtaji motora u minuti
Nm newtonmetr, jedinica obrtnog momenta motora
produkovana količina oksida ugljenika u gramima na pređeni
g/km
kilometar
OB oktanski broj, jedinica antidetonatorske vrednosti benzina

Slika. 184 Nalepnica sa


Vozne karakteristike podacima

Vozne karakteristike vozila navedene su bez uzimanja u obzir opreme koja sman- Nalepnica sa podacima
juje snagu vozila, kao npr. klimatizacija
Nalepnica sa podacima ⇒ slika. 184 je smeštena na podu prtljažnika i nalepljena je
u Servisnoj knjižici.
Nalepnica sadrži sledeće podatke:
A
1 Identifikacioni broj vozila (VIN)

A
2 Tip vozila

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 186 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

186 Tehnički podaci

A
3 Kod menjača/ lak / interijer / snagu motora / motor • pritisak u gumama.
A
4 Delimični opis vozila

Identifikacioni broj vozila (VIN) Potrošnja goriva prema propisu EU2, EU3, EU4
VIN - identifikacioni broj vozila (broj karoserije) se nalazi desno u prostoru motora
(99/100/EU)
na štitniku amortizera i na pločici ispod čeonog stakla u levom uglu dole.

Oznaka motora U zavisnosti od količine dodatne opreme, načina vožnje, saobraćajne situacije,
Oznaka motora se nalazi na bloku motora. atmosferskih prilika i stanja vozila, mogu biti vrednosti potrošnje goriva različite od
navedenih.
Oznaka tipa
Gradska vožnja
Smešten je levo u prostoru motora ispred štitnika amortizera.
Merenje potrošnje u gradskim uslovima počinje startovanjem hladnog motora.
Homologaciona oznaka Posle se simulira regularna vožnja po gradu.
Smešten je na prednjem nosećem limu brave haube. Vozila za određene zemlje
Vožnja van grada
homologacionu oznaku nemaju.
Prilikom merenja potrošnje u uslovima vožnje van grada vozilo se nekoliko puta
Nalepnice na poklopcu grla rezervoara za gorivo ubrzava u svim stepenima prenosa i koči na uobbičajen način. Brzina vožnje se
Nalepnice su smeštene na unutrašnjoj strani grla rezervoara za gorivo. Sadrži menja u rasponu 0 do 120 km/h.
sledeće informacije:
Kombinovana vožnja
• propisanu vrstu goriva; Vrednost kombinovanog načina vožnje se izračunava od 37% gradske vožnje i 63%
• razmere pneumatika; vrednosti vožnje van grada.

Ukupne razmere
Dimenzije (u mm)

FABIA COMBI SEDAN RS


Dužina 3970 4232 4232 4002
Širina 1646 1646 1646 1646
Širina računajući retrovizore 1893 1893 1893 1893
NKO A04 73.book Page 187 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 187

Visina 1451 1452 1449 1441


Razmak između osovina 2462 2462 2462 2462
Razmak između točkova prednjih/zadnjih 1435/1424 1435/1424 1435/1424 1432/1422

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 188 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

188 Tehnički podaci

Tehnički podaci
1,2 l/40 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 40/4750


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 108/3000

Broj cilindara/zapremina (cm3) 3/1198


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Maksimalna brzina km/h 151 153 151 151
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 18,4 18,7 18,8 18,9

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

EU2 EU4
Grad 7,7 7,7
Van grada 4,8 4,8
Kombinacija 5,9 5,9
CO2 - kombinacija 141 140

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,0


Sistem za hlađenje vozila 5,1
NKO A04 73.book Page 189 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 189

a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.

Mase (u kg)

FABIA FABIA COMBI FABIA SEDAN FABIA PRAKTIK


1560
Ukupna dozvoljena masa 1595 1590 1535
1515a)
1045
Ukupna dozvoljena masa 1080 1075 1085
1010a)
515
Dozvoljena masa tovara 515 515 450
505a)
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415 360
820
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 820 820 820
765a)
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840 840

(800/450)b) (750/450)b) (750/450)b) (750/450)b)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(950/450)c) (900/450)c) (900/450)c) (900/450)c)
a)
Bez servo upravljača.
b)
Uspon do 12 %.
c)
Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 190 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

190 Tehnički podaci

1,2 l/47 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 47/5400


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 112/3000

Broj cilindara/zapremina (cm3) 3/1198


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Maksimalna brzina km/h 160 162 160 160
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 15,9 16,3 16,3 16,4

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

EU2 EU4
Grad 7,7 (7,8)a) 7,7 (7,9)a)
Van grada 5,1 4,9 (5,1)a)
Kombinacija 6,0 (6,1)a) 5,9 (6,1)a)
CO2 - kombinacija 144 (146)a) 140 (145)a)
a) Fabia Praktik

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,0


Sistem za hlađenje vozila 5,1
NKO A04 73.book Page 191 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 191

a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.

Mase (u kg)

FABIA FABIA COMBI FABIA SEDAN FABIA PRAKTIK


Ukupna dozvoljena masa 1570 1605 1600 1545
Ukupna dozvoljena masa 1055 1090 1085 1095
Dozvoljena masa tovara 515 515 515 450
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415 360
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 820 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840 840

(800/450)a) (750/450)a) (750/450)a) (750/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
b) b) b)
(950/450) (900/450) (900/450) (900/450)b)
a)
Uspon do 12 %.
b)
Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 192 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

192 Tehnički podaci

1,4 l/55 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 55/5000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 126/3800

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1390


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

FABIA FABIAa) COMBIa) SEDANa)


Maksimalna brzina km/h 167 166 169 166
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 13,8 17 17,3 17,3
a)
Važi za vozila sa automatskim menjačem.

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

FABIA FABIAa) COMBIa) SEDANa)


EU2, EU4 EU2, EU4 EU2, EU4 EU2, EU4
Grad 8,6 10,3 10,3 10,3
Van grada 5,3 6,0 6,0 6,0
Kombinacija 6,5 7,6 7,6 7,6
CO2 - kombinacija 154 182 182 182
a) Važi za vozila sa automatskim menjačem.
NKO A04 73.book Page 193 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 193

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,2


Sistem za hlađenje vozila 5,5
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.

Mase (u kg)

FABIA COMBIa) SEDANa)


1575
Ukupna dozvoljena masa 1645 1640
1610a)
1060
Ukupna dozvoljena masa 1130 1125
1095a)
Dozvoljena masa tovara 515 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840

(800/450)b) (800/450)b) (800/450)b)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(950/450)c) (950/450) c)
(950/450)c)
a)
Važi za vozila sa automatskim menjačem.
b)
Uspon do 12 %.
c)
Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 194 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

194 Tehnički podaci

1,4 l/59 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 59/5000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 132/3800

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1390


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

COMBI SEDAN
Maksimalna brzina km/h 175 173
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 13,1 13,1

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

COMBI
SEDAN
EU2/EU4
Grad 8,7/8,8 8,6
Van grada 5,4/5,5 5,3
Kombinacija 6,6/6,7 6,5
CO2 - kombinacija 156/160 154

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,2


Sistem za hlađenje vozila 5,5
a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 195 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 195

Mase (u kg)

COMBI SEDAN
Ukupna dozvoljena masa 1610 1605
Ukupna dozvoljena masa 1095 1090
Dozvoljena masa tovara 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 840 840

(800/450)a) (800/450)a)
Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(950/450)b) (950/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 196 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

196 Tehnički podaci

1,4 l/74 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 74/6000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 126/4400

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1390


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN


Maksimalna brzina km/h 185 186 185
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 11,5 11,6 11,6

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

FABIA COMBI EU2/EU4 SEDAN EU2/EU4


Grad 8,9 9,0/9,1 9,0/9,1
Van grada 5,3 5,4/5,5 5,4/5,5
Kombinacija 6,6 6,7/6,8 6,7/6,8
CO2 - kombinacija 158 161/163 161/163

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,2


Sistem za hlađenje vozila 5,5
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 197 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 197

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN


Ukupna dozvoljena masa 1580 1615 1610
Ukupna dozvoljena masa 1065 1100 1095
Dozvoljena masa tovara 515 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840

(850/450)a) (850/450)a) (850/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(1000/450)b) (1000/450)b) (1000/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 198 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

198 Tehnički podaci

2,0 l/85 kW EU 2DDK/EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 85/5400


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 170/2400

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1984


Gorivo - bezolovni benzin min. OB 95

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN


Maksimalna brzina km/h 195 197 196
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 9,9 10,1 10,2

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

FABIA EU2/EU4 COMBI EU2/EU4 SEDAN EU2/EU4


Grad 11,0/10,9 11,0/10,9 11,0/10,9
Van grada 6,1/5,9 6,1/5,9 6,1/5,9
Kombinacija 7,8/7,7 7,8/7,7 7,8/7,7
CO2 - kombinacija 187/184 187/184 187/184

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 4,0


Sistem za hlađenje vozila 6,9
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 199 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 199

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN


Ukupna dozvoljena masa 1625 1660 1655
Ukupna dozvoljena masa 1110 1145 1140
Dozvoljena masa tovara 515 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840

(1000/500)a) (1000/500)a) (1000/500)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(1200/500)b) (1200/500)b) (1200/500)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 200 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

200 Tehnički podaci

1,4 l/51 kW TDI PD EU4

Motor

Snaga kW pri 1/min 51/4000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 155/2200

Broj cilindara/zapremina (cm3) 3/1422


Gorivo Nafta

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Maksimalna brzina km/h 162 166 164 163
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 15,6 15,8 15,8 16

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

Grad 5,9
Van grada 4,1
Kombinacija 4,7
CO2 - kombinacija 124

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,8


Sistem za hlađenje vozila 5,5
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 201 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 201

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Ukupna dozvoljena masa 1635 1670 1665 1610
Ukupna dozvoljena masa 1120 1155 1150 1160
Dozvoljena masa tovara 515 515 515 450
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415 360
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840 840

(900/450)a) (900/450)a) (900/450)a) (900/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(1100/450)b) (1100/450)b) (1100/450)b) (1100/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 202 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

202 Tehnički podaci

1,4 l/59 kW TDI PD EU4

Motor

Snaga kW pri 1/min 59/4000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 195/2200

Broj cilindara/zapremina (cm3) 3/1422


Gorivo Nafta

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN


Maksimalna brzina km/h 170 173 172
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 13,8 14 14

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

Grad 5,7
Van grada 4,1
Kombinacija 4,6
CO2 - kombinacija 120

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 3,8


Sistem za hlađenje vozila 5,5
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 203 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 203

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN


Ukupna dozvoljena masa 1645 1680 1675
Ukupna dozvoljena masa 1130 1165 1160
Dozvoljena masa tovara 515 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840

(1000/450)a) (1000/450)a) (1000/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(1200/450)b) (1200/450)b) (1200/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 204 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

204 Tehnički podaci

1,9 l/47 kW SDI EU 3

Motor

Snaga kW pri 1/min 47/4000


125/
Najveći obrtni moment Nm pri 1/min
1600-2800

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1896


Nafta
Gorivo

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Maksimalna brzina km/h 158 162 158 157
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 17,9 18,3 18,3 18,5

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

Grad 6,3
Van grada 4,0
Kombinacija 4,8
CO2 - kombinacija 130

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 4,3


Sistem za hlađenje vozila 6,6
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 205 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 205

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK


Ukupna dozvoljena masa 1640 1675 1670 1615
Ukupna dozvoljena masa 1125 1160 1155 1165
Dozvoljena masa tovara 515 515 515 450
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415 360
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840 840

(800/450)a) (800/450)a) (800/450)a) (800/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(950/450)b) (950/450)b) (950/450)b) (950/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 206 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

206 Tehnički podaci

1,9 l/74 kW TDI PD EU4

Motor

Snaga kW pri 1/min 74/4000


240/
Najveći obrtni moment Nm pri 1/min
1800-2400

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1896


Gorivo Nafta

Vozne karakteristike

FABIA COMBI SEDAN


Maksimalna brzina km/h 185 187 185
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 11,5 11,6 11,6

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

Grad 6,4
Van grada 4,0
Kombinacija 4,9
CO2 - kombinacija 129

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 4,3


Sistem za hlađenje vozila 6,8
a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
NKO A04 73.book Page 207 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 207

Mase (u kg)

FABIA COMBI SEDAN


Ukupna dozvoljena masa 1660 1695 1690
Ukupna dozvoljena masa 1145 1180 1175
Dozvoljena masa tovara 515 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 415 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800 840 840

(1000/450)a) (1000/450)a) (1000/450)a)


Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(1200/450)b) (1200/450)b) (1200/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 208 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

208 Tehnički podaci

1,9 l/96 kW TDI PD (Fabia RS) EU 4

Motor

Snaga kW pri 1/min 96/4000


Najveći obrtni moment Nm pri 1/min 310/1900

Broj cilindara/zapremina (cm3) 4/1896


Gorivo Nafta

Vozne karakteristike

Maksimalna brzina km/h 206


Ubrzanje 0 - 100 km/h s 9,5

Potrošnja goriva (v l/100 km) vrednosti emisije CO2 (v g/km)

Grad 6,9
Van grada 4,4
Kombinacija 5,3
CO2 - kombinacija 140
NKO A04 73.book Page 209 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Tehnički podaci 209

Zapremine tečnosti (u litrima)

Zapremina rezervoara/od toga rezerve 45/7,5


Rezervoar tečnosti za prskalica vetrobrana/sa prskalicama farova 2/5

Motorno uljea) 4,3


Sistem za hlađenje vozila 6,8
a)
Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.

Mase (u kg)

Ukupna dozvoljena masa 1720


Ukupna dozvoljena masa 1245
Dozvoljena masa tovara 475
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 960
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 800

Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 210 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

210 Tehnički podaci


NKO A04 73.book Page 211 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Spisak pojmova 211

Spisak pojmova
A Automat za prskanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Brisači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Automatska perionica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Brzinomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ablendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Automatski menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 C
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 rezervni program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 CD - šaržer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
aktivacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 B Centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
otključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 149 zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
eksploatacija zimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Benzinski motori Č
kontrola nivoa elektrolita . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 startovanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Časovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
punjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Bezbednosni osigurač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
zamena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Čeoni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bezbednosni pojas
Čeoni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 kopčanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Alat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Bezbednosni pojasevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Alke za pričvršćivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Alku za vuču otkopčavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 D
napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 171 podešavanje visine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alternator pravila bezbednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
sinhronizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bezbednosni zavrtnji točka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Debljina kočionih obloga
Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Antiblok sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Bezbednost dece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Deca i bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Antiblok sistem (ABS) bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Dečije sedište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bionafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 bezbednosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Blokada diferencijala (EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 na sedištu suvozača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 podela po grupama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Auto računar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Briga o vozilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 sistem ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
NKO A04 73.book Page 212 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

212 Spisak pojmova

Dečiji osigurač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Elektronska blokada diferencijala . . . . . . . . . . . . . 119 Grejanje spoljašnjih retrovizora . . . . . . . . . . . . . . . . 49


Demontažna kuka za vuču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Grejanje zadnjeg stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Digitalni časovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Elektronski imobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29 Gume
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Elektronski stabilizacioni sistem (ESP) . . . . . . . . . 117 zimske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dizalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Gume sa određenim smerom okretanja . . . . . . . 158
Dizanje vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Elektropodizači prozora
Dizel motori prekidi u funkciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 H
startovanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Hromirani delovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Dopuna akumulatoru
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 F I
Dopune goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Imobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Farovi
Držač za papire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 maglenke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Držač za piće napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 podešavanje / prelepljivanje . . . . . . . . . . . . . . 127 Informacioni displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dubina šara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 prskalice farova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Inostranstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Duga svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Felne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Instrument table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Interijer
E G pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Interval brisanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Gašenje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Isključenje airbagu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ekologija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Goriva
Isofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ekološki parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 pokazivač rezerve goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ispravan položaj sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ekonomična i ekološka vožnja . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Izbegavanje oštećenja na vozilu . . . . . . . . . . . . . . . 127
Eksploatacija zimi benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Izduvni gasovi
akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
El. podesivi retrovizori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
štednja energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Električna kontrola prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Električni krovni prozor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Grejači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 K
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kaseta
Elektrokontrola prozora
centralim zaključavanjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Elektronika motora Grejanje prednjih sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kasete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Grejanje prskalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
NKO A04 73.book Page 213 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Spisak pojmova 213

Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
M Naslon za glavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Klimatizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Naslon za ruke napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ključevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Maglenke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Navigacioni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kočiona tečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 NovI pneumatikici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kočioni sistem Mehanički menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Memorija višenamenskog kompjutera . . . . . . . . . . 13
O
Kočnica Menjač
ručna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 mehaničko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Objašnjenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Obloge kočnica


Menjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Komfort upravljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Merač za ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Obrtomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontakt brava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Mesta za montažu dizalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Odmrzavanje stakala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 74
Kontrola izduvnih gasova
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Metlice brisača Odmrzavanje zadnjeg stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Kontrola nivoa ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 zamena metlica brisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Održavanje kože . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Kontrola prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Migavci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ogledalo u suncobranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Osigurač
Kontrolna svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Migavci za vozilo sa prikolicom mesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Konzervacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Osigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kratka svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MobilnI telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Osvetljenje inetrijera
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mobilni telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 pozadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Krovni nosač prtljaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Motor Osvetljenje instrument table . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Krovni prozor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
gašenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Osvetljenje unutrašnjosti
Ksenonska svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
startovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kuka za vuču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Motorno ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Oštećenje laka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
dopuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Otključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
L kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
zamena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Otvaranje vrata
Lanci za sneg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Mreža za prtljag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Otvori za ventilaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
N
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
NKO A04 73.book Page 214 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

214 Spisak pojmova

P Poklopci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153


kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Paket prve pomoći . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Položaj ručice menjača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Prskalice farova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Paljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pomoć prilikom parkiranju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Prskalice stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Papučice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Pomoć prilikom startovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Prtljažnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Parkiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Posuda tečnosti za prskalice alke za pričvršćivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Parkirna svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 sklopiva vešalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pasivna bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Posuda za prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Prvih 1 500 km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Pepeljare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Potrošnja goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 123 Punjenje akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Peta vrata Poziciona svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Poziciono svetlo za maglu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 R
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Računar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podešavanje / prelepljivanje farova . . . . . . . . . . . 127 sistem visokog pritiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Računar u instrument tabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podešavanje sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 94 Pranje vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Radijus kretanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Podešavanje temperature Pravila bezbednosti
Radio stanica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 prostor motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
klimatizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Radio uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pre svake vožnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Podešavanje ugla svetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rashladna tečnost
Pređena kilometraža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podešavanje visine pojasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Pregled
Ratkapna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Podešavanje volana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 interijer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Razrada motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Podešavanje vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pregled prostora motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Reciklacija vazduha
Pojasevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Pregrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Pojedinačno otvaranje vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Prekidač u vratima vozača
klimatizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pokazivač pređene kilometraže . . . . . . . . . . . . . . . . 11 centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Regulacija proklizavanja (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Pokazivač rezerve goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 eektrična kontrola prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pokazivač servisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Prikolica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Retrovizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pokazivač servisnih intervala . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 uputstvo za korišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Rezerva goriva
Pokazivač temperature tečnosti za hlađenje . . . . 10 Prikopčavanje bezbednosnog pojasa . . . . . . . . . . . 99
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pokazivači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Prostor motora
Rezervni točak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Poklopac prostora motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 pravila bezbednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Ručica menjača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Poklopac prtljažnika Prozori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ručna kočnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 skidanje leda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
NKO A04 73.book Page 215 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Spisak pojmova 215

Ručno menjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Startovanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78


benzinski motori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
U
Ručno pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
dizel motori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Uključenje i isključenje svetala . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
S Startovanje motora uz tuđu pomoć . . . . . . . . . . . . 168 Ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Suncobran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Svetla Unutrašnje osvetljenje
grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 kontrolna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 podešavanje ugla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 pozadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 uključenje i isključenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 prtljažnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Servo kočnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Upaljač za cigarete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sijalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Š Upozoravajuća . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Upozoravajuća svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sirena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Šlepovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Upozoravajuće svetlo
Sistem airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Štednja električne energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Upozoravajući simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistem Isofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 T Upozoravajući trokut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Sistem vlastite kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utičnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tečnost u posudi prskalica
Sistem za održavanje brzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistem zaštite od neovlašćenog startovanja motora
Tečnost za hlađenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 V
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
dopuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Skidanje leda a prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Vazdušni jastuci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Smeštanje stvari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Velika svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Temepratura,stanje rashladne tečnosti
Spoljašnja temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spoljašnji retrovizori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ventilator hladnjaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Temperatura
Stabilizacioni sistem (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Vešalice za odeću . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
spoljašnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stakla Višefunkcionalni pokazivač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
skidanje leda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Vožnja dece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Točak
Stanje tečnosti za hlađenje Vožnja sa prikolicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
rezervni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 zamena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Vožnja u inostranstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Stanje vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 farovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Točenje goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Točkovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
NKO A04 73.book Page 216 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

216 Spisak pojmova

Vožnja zimi Zimske gume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157


lanci za sneg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ž
skidanje leda sa prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Vrata Životna okolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
dečiji osigurač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vrata prtljažnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vreme vožnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vučenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Z
Zadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30
centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zaključavanje i otključavanje iznutra . . . . . . . . . . . 32
Zaključavanje vrata
u nuždi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zaključavanje vrata u nuždi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zamena metlica brisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zamena osigurača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Zamena sijalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Zamena točka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Zamena točkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Zamena ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Zaštita šasije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Zatezači pojasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Zavrtnji točkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
bezbednosni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
zatezanje i otpuštanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
NKO A04 73.book Page 220 Friday, March 9, 2007 9:52 AM

Firma Škoda Auto neprestano radi na usavršavanju svih modela i tipova. Molimo Sva autorska prava nad ovim delom ima firma Škoda Auto.
Vas da zbog toga imate razumevanja ako ima razlike između uputstva za upotrebu
Izmene ovog dela su moguće.
i samog uređaja. Zbog toga ne odgovaramo za posledice koje nastanu iz razlika
ove vrste. Izdao: ŠKODA AUTO a.s.
Štampanje, umnožavanje, prevođenje ili na drugi način upotreba ovog dela, bez © ŠKODA AUTO a.s. 2007
pismene dozvole Škoda Auto, nije dozvoljena.
SIMPLY CLE VER

ŠkodaServis
ŠkodaOriginalni delovi
ŠkodaOriginalna dodatna oprema

02_07.indd 2 12.2.2007 10:41:01


SIMPLY CLE VER

S54.5610.09.73
I vi možete da doprinesete očuvanju životne okoline!
ŠkodaFabia
Potrošnja Vašeg vozila Škoda , a time i sadržaj štetnih materija u izduvnim
gasovima u određenoj meri zavise od načina Vaše vožnje. UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Buka i istrošenost vozila , takođe zavisi od vožnje.

O tome , kako da koristite Vaš automobil Škoda u smislu što većeg obzira prema
životnoj okolini a da ujedno vozite sa uštedom , pročitaćete u ovom Uputstvu
za upotrebu.

Osim na ovo, obratite pažnju na delove koji su označeni sa ;.

Sarađujte sa nama - u cilju očuvanja životne okoline.

www.skoda-auto.com

Fabia srbsky 05.07


Návod k obsluze
Fabia srbsky 05.07
S54.5610.09.73
6Y0 012 003 MK

02_07.indd 1 12.2.2007 10:40:25

You might also like