Professional Documents
Culture Documents
S54.5610.09.73
I vi možete da doprinesete očuvanju životne okoline!
ŠkodaFabia
Potrošnja Vašeg vozila Škoda , a time i sadržaj štetnih materija u izduvnim
gasovima u određenoj meri zavise od načina Vaše vožnje. UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Buka i istrošenost vozila , takođe zavisi od vožnje.
O tome , kako da koristite Vaš automobil Škoda u smislu što većeg obzira prema
životnoj okolini a da ujedno vozite sa uštedom , pročitaćete u ovom Uputstvu
za upotrebu.
www.skoda-auto.com
Uvod
Odlučili ste se za automobil Škoda, srdačno Vam zahvaljujemo na poverenju.
Sa novim vozilom Škoda dobijate automobil sa modernom tehnikom i bogatom opremom, koji ćete rado koristiti.
Zato Vam preporučujemo da pažljivo pročitate ovo Uputstvo za upotrebu da bi ste se sa Vašim vozilom brzo i i
dobro upoznali.
Ako budete imali bili kakvih nedoumica ili probleme sa Vašim vozilom, obratite se servisu Škoda, ili kontaktirajte
Vašeg uvoznika. Pitanja i sugestije su uvek dobrodošle.
Različiti zakonski propisi imaju prednost nad podacima koje su navedene u ovom Uputstvu za upotrebu.
Želimo Vam puno radosti sa Vašim automobilom Škoda i uvek srećan put.
2 Uvod
Sadržaj 3
Sadržaj
4 Sadržaj
Sadržaj 5
NKO A04 73.book Page 6 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Napomene
Sva četiri tipa upozorenja koja se koriste u tekstu, uvek su data na kraju teksta.
PAŽNJA!
Najvažnije napomene su ispod natpisa Pažnja. Napomene ispod natpisa
Pažnja upozoravaju Vas na ozbiljne nezgode ili ranjavanja. U tekstu se često
srećete sa dvostrukom strelicom koja ukazuje na simbol trougla sa znakom
uzvika. Ovaj simbol upućuje na napomenu Pažnja na kraju pasusa, koju je
nužno poštovati.
NKO A04 73.book Page 7 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Interijer 7
Upotreba
Slika. 1 Neke od ovih oprema na ovoj slici pripadaju samo nekim modelima ili su deo dodatne opreme.
NKO A04 73.book Page 8 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
8 Interijer
Interijer
Interijer A
18 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A
19 Poluga za podešavanje volana* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ovaj pregled će Vam pomoći da se brzo upoznate sa pokazivačima i A
20 Sirena, airbag vozača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
kontrolama u vozilu. A
21 Brava za paljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
A
1 Kontrola el.podesivih spoljašnjih retrovizora* . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 A
22 Prema opremi:
A
2 Ventilacioni otvori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 − kontrola grejanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
A
3 Ručica višefunkcionalnog prekidača: − kontrola klimatizacije* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
− migavci, velika i parking svetla, svetlosna sirena . . . . . . . . . . . . 43 A
23 Pepeljara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
− tempomat* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 A
24 Prema opremi:
A
4 Instrument tabla: pokazivači i kontrolne lampice . . . . . . . . . . . . . . 9 − ručica menjača (mehanički menjač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
A
5 Ručica višefunkcionalnog prekidača: − ručica menjača (automatski menjač*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
− višefunkcionalni pokazivač* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 A
25 Autoradio*
− brisači i prskalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 A
26 Kasete za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A
6 Ventilacioni otvori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
A
7 Regulator grejanja sedišta vozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Napomena
A
8 Prekidač grejanja zadnjeg stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 • Deo opreme označene * serijski se ugrađuje samo za određene modele ili se
A
9 Prema opremi: isporučuju samo kao dodatna oprema.
− prekidač ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 • Kod vozila, koja su još u proizvodnji opremljena sa autoradiom, telefonom,
− prekidač ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 navigacionim sistemom, CD šaržerom i sl., priložen je i posebno uputstvo za upot-
A
10 Prekidač upozoravajućih svetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 rebu ovih uređaja.
A
11 Kontrolno svetlo isključenog čeonog airbaga suvozača* . . . . . . . 109 • Raspored kontrola kod vozila sa desnim upravljenjem se delimično razlikuje od
A
12 Regulator grejanja sedišta suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 prikazanog rasporeda na ⇒ strana 7, slika. 1. Simboli su isti za sve pojedinačne
A
13 Airbag suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 elemente.
A
14 Prekida airbaga(ova) suvozača* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A
15 Prekidači:
− centralno zaključavanje* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
− električna kontrola prozora* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A
16 Regulator osvetljenja instrument table i podešavanje ugla glavnih
farova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42
A
17 Ručica za otvaranje haube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
NKO A04 73.book Page 9 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
A
1 Brojač obrtaja motora ⇒ strana 10 Ako su uključeni farovi, instrument tabla je osvetljena.
A
2 Pokazivač temperature tečnosti za hlađenje ⇒ strana 10
A
3 Pokazivač količine goriva ⇒ strana 10
A
4 Brzinomer
− sa pokazivačem pređene kilometraže ⇒ strana 11
− sa pokazivačem pređene kilometraže ⇒ strana 11
− sa pokazivačem intervala servisnih pregleda ⇒ strana 11
5 Digitalni sat⇒ strana 12 i višefunkcionalni pokazivač* ⇒ strana 12
A
6 Displej* ⇒ strana 16
A
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 10 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Obrtomer može kazaljka otiću u desno. Na ovo nemorate da obraćate pažnju dok ne počne
da trepće upozoravajući simbol na instrument tabli.
Početak crvene oblasti na obrtomeru A 1 ⇒ strana 9, slika. 2 označava kod svih Ako simbol na instrument tabli trepće temeratura tečnosti za hlađenje je
brzina najviši dozvoljeni broj obrtaja za motor, koji je zagrejan na radnu tempara- prilično visoka, ili je nivo nizak. Obratite pažnju na na sledeća uputstva ⇒
turu. Pre dostizanja ove oblasti, prebacite na najbliži viši stepen prenosa, eventu- strana 23, “Temperatura, količina rashladne tečnosti”.
alno ubacite u položaj D ručicu automatskog menjača.
U niži stepen je nužno prebaciti čim vozilo počne da "trza" PAŽNJA!
Tokom polaženja izbegavajte više obrtaje motora ⇒ strana 122. Pre nego što otvorite haubu i prekontrolišete tečnnost za hlađenje, pazite na
sledeća uputstva ⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
Upozorenje!
Kazaljka obrtomera ne sme ni u kakvom slučaju ući crveno polje,obromera-opas- Upozorenje!
nost od oštećenja motora! Dodatni farovi i druga dodatna oprema ugrađena ispred dovoda svežeg vazduha u
prostor motora pogoršava hlađenje motora. Prilikom visokih spoljašnjih tempera-
tura i velikog opterećenja motora, postoji mogućnost pregrejavanja motora.
Životna okolina
Prebacivanjem u veću brzinu na vreme smanjujemo potrošnju goriva i buku koja
nastaje radom motora.
Pokazivač rezerve goriva
3 ⇒ strana 9, slika. 2 radi samo kada uključen kontakt.
Pokazivač rezerve goriva A
Pokazivač temperature tečnosti za hlačenje
Rezervoar goriva ima zapreminu oko 45 litara. Kada kazaljka pokazivača uđe u
2 ⇒ strana 9, slika. 2 radi samo kada
Pokazivač temperature tečnosti za hlađenje A oblast rezerve, na instrument tabli se pali upozoravajući simbol . U tom trenutku
uključen kontakt. u rezervoaru ostaje oko 7 litara goriva. Ovaj simbol će Vas podsetiti na to da
obavezno natankujete gorivo.
Izbeći ćete oštećenje motora tako što ćete poštovati sledeća uputstva koja se tiču
temeraturnih raspona. Na informacionom displeju* će se prikazati:
PLEASE REFUEL (NATOČITE GORIVO)
Oblast niske temperature
Dok je kazaljka u levom delu brojčanika, motor još nije postigao radnu tempera- Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
turu. Izbegavajte vožnju sa visokim brojem obrtaja, pod punim gasom i veliko opte-
rećenje motora .
Upozorenje!
Oblast radne temperature Nikada rezervoar za gorivo nemojte potpuno isprazniti! Nepravilnim tankiranjem
U trenutku, kada kazaljka dođe u srednji deo brojača, motor je postigao radnu goriva u sistem, može doći do nepravilnog rada motora ili paljenja. Nespaljeno
temperaturu. Prilikom jakih opterećenja motora i visokih spoljašnjih temperatura, gorivo može ući u izduvni sistem i oštetiti katalizator.
NKO A04 73.book Page 11 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Slika. 3 Instrument
tabla: pokazivač pređene
kilometraže
Obaveštavanje o kvarovima
Ako je u instrument tabli došlo do kvara, na displeju će se pojaviti dEF. Kvar popra-
vite u servisu Škoda.
Slika. 5 Pokazivač
Signalizacija prekoračenja brzine* servisnih intervala
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 12 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Višefunkcionalni pokazivač nudi celu lepezu korisnih informacija: Podaci o konkretnoj ruti (memorija br. 1) se prikazuju kada se na displeju pojavi
br. 1. Ako se na displeju pojavi br. 2, prikazani su podaci za ukupnu vožnju (memo-
Spoljašnju temperaturu ⇒ strana 14 rija br. 2).
Radijus kretanja sa trenutnom zalihom goriva ⇒ strana 15 B ⇒ slika. 7.
Prebacivanje memorija se vrši uz pomoću prekidača A
Trenutnu potrošnju goriva ⇒ strana 15 Memorija za konkretnu rutu (memorija br.1)
Prosečnu potrošnju goriva ⇒ strana 15 Memorija za konkretnu rutu skuplja informacije o vožnji od davanja kontakta do
Vreme vožnje ⇒ strana 15 isključenja kontakta. Ako u vožnji u toku 2 sata posle isključenja kontakta nasta-
vite, obrađuju se nove vrednosti zajedno sa predhodnim. Ako prekinete vožnju na
Pređenu kilometražu ⇒ strana 15 više od 2 sata, memorija se automatski briše.
Prosečnu brzinu ⇒ strana 15
Memorija za ukupnu vožnju (memorija br.2)
Memorija ukupne vožnje sabira informacije o vožnji od proizvoljnog broja pojedi-
Napomena načnih vožnji sve do ukupnog vremena od 100 sati ili do pređenih 10.000 km. Posle
Modeli za određene zemlje mogu imati vrednosti prikazane u britanskim prekoračenja nekih od nevedenih vrednosti, memorija se resetuje i obrada poda-
jedinicama. taka se vrši iz početka.
Za razliku od memorije za konkretnu vožnju, ova memorija se ne briše i posle 2
sata.
Memorija
Napomena
Ako je skinut akumulator, sve vrednosti se brišu.
Upotreba
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 14 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Biranje memorije
– Ponovnim kratkim pritiskanjem prekidača A
B birate traženu memo-
riju.
Biranje funkcija
– Pritisnite pokretni prekidač A
A na gore ili na dole. Tako ćete na
displeju postepeno pregledati pojedinačne funkcije višenamenskog Slika. 8 Višefunkcio-
pokazivača. nalni pokazivač:
spoljašnja temperatura
Resetovanje
Spoljašnja temperatura se pojavljuje posle davanja kontatka.
– Odaberite traženu memoriju:
Prava temperatura se prikazuje sa zakašnjenjem od oko 5 min. Kada vozilo stoji ili
– Pritisnite prekidač A
B duže od 1 s.
kada je brzina vozila veoma mala, prikazana temperatura može biti viša nego
spoljašnja zbog odavanja toplote od motora.
Pritiskanjem A
B se resetuju sledeće vrednosti odabrane memorije:
Ako je spoljašnja temperatura između +5 °C i -5 °C, pojaviće se podatak o
• prosečna potrošnja goriva;
spoljašnjoj temperaturi sa simbolom pahulje (upozorenje poledice)i čuće se
• pređena kilometraža ⇒ slika. 8akustički signal*
• prosečna brzina vožnje;
• vreme vožnje;
PAŽNJA!
Višefunkcionalni pokazivač možete koristiti samo pri datom kontaktu. Posle
Nikada se ne oslanjajte samo na podatke sa pokazivača spoljašnje tempera-
davanja kontakta prikazaće se poslednja funkcija koja je bila aktivna pre gašenja
ture, već pazite na poledicu. Imajte na umu, da već na +5 °C može doći do
vozila.
stvaranja poledice!
Ako je spoljašnja temperatura između +5 °C i -5 °C, pojaviće se podatak o
spoljašnjoj temperaturi sa simbolom pahulje i čije se akustički signal*. Simbol
upozorava vozača na mogućnost poledice. Posle pritiskanja pokretnog prekidača Napomena
AA pojaviće se funkcija, koja je bila aktivna kao poslednja pre gašenja kontakta. Ako su upravo prikazani navigacione komande (tokom navigacija na cilj), podatak o
spoljašnjoj temperaturi se ne prikazuje, nužno ga je aktivirati iz menija (važi za
vozila sa navigacionim sistemom i displejom).
NKO A04 73.book Page 15 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Na displeju će se pojaviti približna vrednost o mogućoj kilometraži sa preostalim Na displeju se vreme vožnje, pre poslednjeg resetovanja ⇒ strana 13. Hoćete li da
gorivom. Daje informaciju, koliku razdaljinu može Vaše vozilo da pređe sa merite vreme vožnje od određenog trenutka, morate pritiskanjem prekidača A B
trenutnom količinom goriva i istim načinom vožnje. Ta kilometraža se prikazuje po ⇒ strana 13, slika. 7 u tom trenutku obrisati memoriju.
5 km.
Maksimalna vrednost na pokazivaču za obe memorije je 99 sati i 59 min. Posle
Osnova za izračunavanje radijusa kretanja je potrošnja goriva u poslednjih 50 km. prekoračenje ovih vrednosti, memorije se brišu.
Ako vozite štedljivije, radijus je veći!
Ako resetujete memoriju ( posle skidanja akumulatora) morate da pređete 50 km, Pređena kilometraža
da bi pojavila odgovarajuća vrednost.
Na displeju se pojavljuje pređena razdaljina od poslednjeg resetovanja memorije
Trenutna potrošnja goriva ⇒ strana 13. Hoćete li da merite pređenu razdaljinu od određenog trenutka,
morate pritiskanjem prekidača A B ⇒ strana 13, slika. 7 u tom trenutku, resetovati
memoriju.
Na displeju će se pojaviti podatak o trenutnoj potrošnji u l/100 km. Pomoću ovog
podatka možete prilagoditi stil vožnje potrošnji goriva. Maksimalna vrednost na pokazivaču za obe memorije je 9999 km. Posle preko-
račenje ovih vrednosti, memorije se brišu.
Kda vozilo stoji ili ide veoma sporo, podatak će biti prikazan u l/h.
Napomena
Količina potrošenog goriva se ne prikazuje.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 16 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Meni
Slika. 9 Instrument
tabla: Displej
A ⇒ strana 16,
– Meni ćete aktivirati pritiskanjem na pokretni prekidač A Signalizacija će se uključiti, ako su ostala minimalno jedna vrata, prtljažnik ili
slika. 11 duže od 1 s. poklopac motora. Simbol označava otvorena vrata, prtljažnik ili haubu.⇒ slika. 12.
U slučaju, da stanje vozila nije potpuno u redu (npr. signalizacija nedostatka goriva),
trepće u meniju pozicija CAR STATUS (STANJE VOZILA). Posle prebacivanja na Slika. 13 Displej: podaci
CAR STATUS (STANJE VOZILA) pojaviće se prvi signal a posle možete uz pomoć o radio stanici
prekidača da pogledate i druge podatke (npr. nedostatak teč nosti u posudi za
prskalice).
Ovi podaci prikazuju tekuće informacije sa displeja autoradija.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 18 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Crveni simboli upozoravaju na ozbiljne opasnosti (prioritet 1), dok žuti signalizi- Crveni simboli
raju upozorenja (prioritet 2). Osim simbola, pojavljuju se i uputstva za vozače ⇒
strana 20. Crveni simbol signalizira ozbiljinu opasnost.
Siglanizirane kvarove ako je moguće što pre prekontrolišite. Ako se istovremeno
pojavi više signala, simbboli će se uključivati postepeno na 2 s.
Posle 10 s ili posle pritiska na prekidač A
A ⇒ strana 16, slika. 11 informacija će
nestati i memorisati se pod pozicijom CAR STATUS (STANJE VOZILA).
Ako u meniju trepće pozicija CAR STATUS (STANJE VOZILA), postoji bar jedna
informacija o kvaru. Ako postoji više informacija, na displeju će se ispod podatka
pojaviti npr. STATUS 1/2 (STATUS 1/2). To znači, da upravo prikazana informacija
je prva od ukupno dve informacije.
Slika. 14 Displej: nizak
Pritiskom na prekidač A
A postepeno ćete isčitati pojedine informacije.
pritisak ulja
Ako se pojavi kvar, osim simbola i teksta, čućete i zvučni signal:
• Prioritet 1 - tri upozoravajuća tona Ako se na displeju pojavi crveni simbol, uradite sledeće:
• Prioritet 2 - jedan upozoravajući ton.
– Stanite.
– Isključite motor.
Funkcionalna kontrola automatskog menjača
– Prekontrolišite signalizirane funkcije.
Sistem kontrole vozila će posle davanja kontakta izvršiti automatsku kontrolu. Ako
– U slučaju nužde, pozovite stručnu pomoć.
je ručica menjača u položaju P ili N, na displeju će se prvo prikazati:
P LOCKED (P blokirano) Značenje crvenih simbola:
ili
N LOCKED (N blokirano) Kvar kočionog sistema ⇒ strana 26
Ako sada ubacite u neku od brzina (R, D, itd.), nestaće odgovarajuća komanda i
pojaviće se funkcija kontrole vozila.
Pritisak ulja u motoru je nizak ⇒ strana 24
Ako sistem kontrole ustanovi kvar, signal će trajati 15 s posle davanja kontakta. Ako se pojavi crveni simbol, čućete tri zvučna signala. Simbol trepće tako dugo, dok
Istovremeno ćete čuti upozoravajući signal. kvar ne odstranite.
NKO A04 73.book Page 19 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Ako postoji nekoliko kvarova prioriteta 1, simboli će se postepeno pojavljivati i svet- Ako postoji nekoliko kvarova prioriteta 2, simboli će se postepeno pojavljivati i svet-
leti uvek po 2 s. leti uvek po 2 s.
Prekontrolišite signalizirane funkcije što pre.
Žuti simboli
Žuti simbol signalizira upozorenja. Navigacioni sistem*
⇒ strana 25
Nizak nivo tečnosti za prskalice
⇒ strana 25
Sijalica u kvaru
⇒ strana 25
U kvaru sijalica stop svetla
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 20 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Kontrolna svetla
Pregled
Kontrolna svetla signaliziraju određene funkcije, eventualne kvarove.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 22 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Kontrolno svetlo svetli kada su uključena velika svetla ili prilikom ablendovanja. Kontrolno svetlo sija kada uključite maglenke ⇒ strana 42.
Dalja uputstva vezana velika svetla ⇒ strana 43.
Elektromehanički servo *
Kratka svetla
Kontrolno svetlo sija 2 s posle davanja kontakta. Ako se kontrolna lampica upali
tokom vožnje ili posle 2 s po uključenju kontakta se ne ugasi, kvar je u elektronici
Kontrolno svetlo kada su uključena poziciona svetla ⇒ strana 41.
serva. Potražite pomoć servisa Škoda.
Kontrolno svetlo ne sija kada nedostaje ulje u servo upravljaču.
Maglenke
Dalje informacije ⇒ strana 121, “Servo*”.
Kontrolno svetlo sija kada uključite maglenke ⇒ strana 42.
Napomena
Dopuna Kada vučete kola sa isključenim motorom ili prilikom kvara na servu, servo ne radi.
Vozilo je ipak potpuno upravljivo. Samo mora da se upotrebi veća snaga za
upravljanje.
Kontrolno svetlo sija posle davanja kontakta. Posle startovanja motora, svetlo
mora da se ugasi.
Ako posle uključenja kontakta ne dođe do uključenja kontrolnog svetla , vozite u Kontrola elektronike motora (benzinski motor)
najbliži Škoda servis.
Kontrolno svetlo (Electronic Power Control) će se ugasiti na nekoliko sekundi
Ako kontrolno se svetlo posle startovanja motora ne ugasi tokom vožnje, idite u
posle uključenja kontakta.
najbliži servis Škoda. Obzirom na to, da akumulator nije pun, isključite sve elektro-
potrošače koji Vam nisu potrebni. Ako se kontrolna lampica posle startovanja motora ne ugasi ili se upali tokom
vožnje, u sistemu elektronske kontrole snage motora nalazi se kvar. Rezervni
Tekst na displeju*:
program koji je podešen u upravljačkoj jedinici motora, omogućiće da dođete do
ALTERNATOR WORKSHOP! (PUNJENJE - U SERVIS!) najbližeg Servisa.
Tekst na displeju*:
Upozorenje! ENGINE WORKSHOP! (MOTOR - U SERVIS!)
Ako se tokom vožnje na displeju upali uz kontrolno svetlo još i kontrolna
lampica (kvar sistema za hlađenje), morate odmah da zaustavite i isključite
motor - opasnost od oštećenja motora!
NKO A04 73.book Page 23 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Grejači (dizel motor) Ako ne možete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu tečnosti za
hlađenje ,ne nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć
Ako je motor hladan, kontrolno svetlo će se upaliti kada okrenete ključ u bravi servisa Škoda, jer preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora.
u položaj 2 ⇒ strana 78. Kada se svetlo ugasi, odmah startujte. Ako je nivo tečnosti za hlađenje na propisanom nivou, može biti povećana tempe-
Kod zagrejanog motora, npr. pri temperaturama iznad +5 °C, kontrolno svetlo će ratura prouzrokovana zbog pokvarenog ventilatora. Prekontrolišite osigurač venti-
se upaliti na oko 1 s. To znači da motor možete da startujete odmah. latora, eventualno zamenite ⇒ strana 176, “Položaj osigurača na akumulatoru”.
Ako se kontrolno svetlo ne upali ili sija bez prekida, kvar je u sistemu paljenja, i Ako se kontrolna lampica ne ugasi iako je nivo tečnosti i osigurač u redu, ne nastav-
zato što pre potražite pomoć u Škoda servisu. ljajte vožnju. Potražite pomoć servisa Škoda.
Ako kontrolno svetlo počne da trepće za vreme vožnje, u sistemu elektronske Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 146, “Sistem za hlađenje”.
kontrole snage postoji kvar. Rezervni program koji je podešen u upravljačkoj jedi- Tekst na displeju*:
nici motora, omogućiće da dođete do najbližeg Servisa.
STOP CHECK COOLANT SERVICE MANUAL (STOP! TEČNOST ZA HLAĐENJE
Tekst na displeju*: KONTROLA! UPUTSTVO ZA UPOTREBU)
ENGINE WORKSHOP! (MOTOR - U SERVIS!)
PAŽNJA!
Migavci za vozilo sa prikolicom* • Ako zbog tehničkih problema morate da zaustavite, zaustavite vozilo na
bezbednoj udaljenosti od saobraćaja, isključite motor i uključite sva četiri
Kontrolno svetlo trepće zajedno sa ostlim migavcima samo tada ako je na vozilo fara ⇒ strana 43.
prikačena prikolica. • Posudu sa tečnosti za hlađenje otvarajte pažljivo. Kada je motor vruć,
Ako je na prikolici ili na vozilu neki od migavaca u kvaru, kontrolno svetlo ne sistem za hlađenje je pod pritiskom - opasnost od opekotina. Zato pre nego
trepće. odvijete poklopac, sačekajte da se motor ohladi.
• Ne pipajte ventilator! Ventilator može da proradi i kada je kontakt
isključen.
Temperatura, količina rashladne tečnosti
Kontrolno svetlo će se uključiti na nekoliko sekundi posle uključenja kontakta.1) Sistem zaštite od neovlašćenog startovanja motora
Ako se kontrolno svetlo ne ugasi ili se upali, eventualno trepće tokom vožnje, (imobilizer)
tempertura za hlađenje je prilično visoka ili nivo tečnosti mali.
Prilikom davanja kontakta upoređuje se kod ključa sa upravljačkom jednicom.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk).
Ishod poređenja potvrđuje se paljenjem kontrolne lampice na nekoliko
U tom slučaju, isključite motor i prekontrolišite nivo tečnosti za hlađenje, eventu- sekundi.
alno dopunite.
Ako je korišćen neispravan ključ (npr. kopija), kontrolno svetlo sija bez prekida i
1)
motor nije moguće startovati ⇒ strana 29.
Kod vozila sa displejom se kontrolna lampica ne pali prilikom davanja kontakta, već samo
u slučaju, ako je tečnost za hlađenje prevelika ili je nivo tečnosti za hlađenje nizak. Motor je moguće startovati samo originalnim kodiranim ključem Škoda.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 24 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Ako se kontrolna lampica posle startovanja motora ne ugasi ili počne da trepće
tokom vožnje ,zaustavite i isključite motor vozila. Prekontrolišite količinu ulja i PAŽNJA!
eventualno dopunite ⇒ strana 144.
• Ako zbog tehničkih problema morate da zaustavite, zaustavite vozilo na
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (3 zvuk). bezbednoj udaljenosti od saobraćaja, isključite motor i uključite sva četiri
Ako ne možete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu ulja ,ne fara ⇒ strana 43.
nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć servisa Škoda, jer • Crvena kontrolna lampica pritiska ulja nije kontrolna lamica količine
preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora. ulja! Iz tog razloga bi trebali količinu ulja pravilno kontrolisati, najbolje pri
Ako trepće kontrolna lampica i u slučaju, kada je količina ulja u redu, ne nastavl- svakom točenju goriva.
jajte vožnju. Neostavljejte motor da radi ni u ler režimu. Potražite pomoć u
najbližem servisu Škoda.
Debljina kočionih obloga*
Tekst na displeju*:
STOP! OIL PRESS. STOP MOTOR! SERVICE MANUAL (STOP! PRITISAK ULJA. Ako se uključi kontrolno svetlo , odmah potražite servis Škoda i prekontrolišite
ISKLJUČITE MOTOR! UPUTSTVO ZA UPOTREBU) kočione obloge svih točkova.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
Kontrolno svetlo svetli žuto* (nedovoljna količina ulja)
Ako se uključi kontrolno svetlo, verovatno količina ulja nije u redu. Što pre prekon- Tekst na displeju*:
trolišite nivo ulja, eventualno, ulje dopunite ⇒ strana 144. CHECK BRAKE PADS (KONTROLA KOČIONIH OBLOGA)
2) Kod vozila sa displejom kontrolna lampica se neće upaliti posle davanja kontakta već
samo u slučaju manjka ulja.
NKO A04 73.book Page 25 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Kontrolno svetlo svetli posle uključenja kontakta a kada nema dovoljno tečnosti Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)*
u posudi za prskalice. Dopuna tečnosti ⇒ strana 153.
Kontrolno svetlo će se upaliti na nekoliko sekundi posle davanja kontakta.
Kao dodatno upozorenje čučete i akustičnu signalizaciju (1 zvuk).
Deo sistema ESP je i regulacija proklizavanja ASR, elektronska blokada diferencijala
Tekst na displeju*:
EDS i antiblok sistem ABS.
TOP UP WASH FLUID (DOPUNITE VODU U POSUDI PRSKALICA)
Kontrolno svetlo prilikom regulacije trepće za vreme vožnje.
Ako je sistem ESP isključen ili je kvar u sistemu, svetlo sija bez prekida.
Peta vrata*
Jer sistem ESP radi zajedno sa ABS-om, prilikom prestanka rada ABS, svetli
kontrolno svetlo ESP.
Kontrolno svetlo sija kada uključite kontakt, ako su otvorena peta vrata.
Druge informacije o ESP ⇒ strana 117, “Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)*”.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 26 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 28 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
28 Otključavanje i zaključavanje
Otključavanje i zaključavanje
Ključevi Privezak
Uz jedan od ključeva je prikačen plastični privezak sa oznakom broja ključa. Na
Opis osnovu oznake možete u servisu Škoda bilo kada naručiti rezervni ključ.
Privezak sa brojem, pažljivo čuvajte, jer samo na osnovu ovog broja možete, u
slučaju da ste izgubili ili oštetili, naručiti kljuć. Zbog toga, kada prodajete vozilo,
privezak predajte novom vlasniku.
PAŽNJA!
• Ako vozilo, samo i na trenutak napuštate, ne ostavljajte ključeve u
kolima. Ovo važi, npr. ako u kolima ostaju deca. Deca bi mogla da startuju
motor, ili da uključe električne potrošače (npr.el.podizače prozora) - opas-
Slika. 17 Komplet nost od nezgode ili ranjavanja!
ključeva bez daljinske
kontrole • Ključ izvedite iz kontakt brave tek kada se vozilo potpuno zaustavi. Inače
bi mogla brava volana neočekivano da se zaključa - opasnost od nezgode!
Upozorenje!
• Svaki ključ ima elektronske delove i zato ga čuvajte od vlage i potresa.
• Žljeb ključa održavajte čistim, jer nečistoće (tekstilna vlakna,prašina i sl.) nega-
tivno utiču na funkciju brave.
Napomena
Slika. 18 Ključ za daljin- U slučaju da ključ izgubite, obratite se servisu Škoda, koji će Vam obezbediti
skim rezervni ključ.
Sa vozilom se isporučuju dva ključa bez daljinskog upravljača ⇒ slika. 17, eventu-
alno dva ključa sa daljinskim komandama* ⇒ slika. 18. Zavsno od opreme, vrsta
ključa može biti drugačija ⇒ slika. 18. Ovim ključevima možete otključati sve brave
vozila.
NKO A04 73.book Page 29 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Otključavanje i zaključavanje 29
Životna okolina
Praznu bateriju likvidirajte u skladu sa zakonom o zaštiti životne sredine.
Slika. 19 Demontaža
ključa za daljinskim
Napomena
• Rezervna baterija mora odgovarati specifikaciji originalne baterije.
• Ako ne budete mogli da otključavate i zaključavete posle zamene baterije,
nužno je sistem sinhronizovati ⇒ strana 36.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 30 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
30 Otključavanje i zaključavanje
Napomena
• Otvorena vrata vozača nije moguće obezbediti osiguračem. Na ovaj način se Centralno zaključavanje*
izbegava mogućnost zaključavanja ključa u vozilu.
• Otvorena vrata suvozača i zadnja vrata možete obezbediti spuštanjem osigu-
Opis
rača.
• Poštujte pravila o bezbednosti ⇒ u “Opis” na strani 30. Kada zaključavate ili otključavate vozilo centralnim zaključavanjem, istovremeno
će se otključati ili zaključati sva vrata. Poklopac prtljažnika se takođe otključava.
Poklopac možete otvoriti pritiskom brave iznad registracije .
Dečiji osigurač Upravljanje centralnim zaključavanjem je moguće:
Dečiji osigurač onemogućava otvaranje zadnjih vrata uz pomoć • spolja pomoću ključa vozila ⇒ strana 31
unutrašnje brave. • prekidača centralnog zaključavanja ⇒ strana 32;
• A ⇒ strana 32, slika. 23 (samo za zaključavanje);
osiguračima prednjih vrata A
• daljinskom kontrolom ⇒ strana 34.
Otključavanje i zaključavanje 31
moguće je podesiti reprogramiranjem elektronske jedinice centralnog zaključa- Kontrolno svetlo u vratima vozača počinje da trepće. Ni jedna vrata nije moguće
vanja. Ove poslove vrši servis Škoda, koji će Vam pružiti bliže informacije. iznutra niti spolja otvoriti pomoću brave. Na taj način je smanjena mogućnost
neovlašćenog ulaska u vozilo.
Automatsko zaključavanje*
Ako zaključavate vozilo ključem ili daljinskom kontrolom, možete osigurač od iskl-
Pri brzini od oko 15 km/h, sva vrata i prtljažnik se automatski zaključavaju.
jučite sa dva pritiska na prekidač u roku 2 sekunde.
Vozilo se će opet automatski otključati kada izvadite ključ iz kontakt brave. Osim
Ako je osigurač van funkcije, ne sija kontrolno svetlo pored osigurača A A u vratima
toga, vozač može da otključa vozilo pritiskom na prekidač centralnog zaključa-
vozača ⇒ strana 32, slika. 23. To ne važi u slučaju, kada je aktiviran alarm*, inače
vanja ili povlačenjem brave vrata.
kontrolno svetlo signalizuje da je sistem aktivan.
Ako želite, možete funkciju automatskog zaključavanja aktivirati u nekom od servisa
Posle sledećeg otključavanja i zaključavanja vozila, osigurač je ponovo u funkciji.
Škoda.
Ako je vozilo zaključano a osigurač deaktiviran, možete vozilo otvoriti na sledeći
način:
PAŽNJA!
• posle jednog zatezanja brave, vrata će se otključati
• Zaključavanjem vrata je onemogućeno samovoljno otvaranje vrata u • posle drugog zatezanja brave, vrata će se otvoriti
vanrednim okonlostima (nezgoda). Zaključana vrata onemogućavaju
nasilan ulazak u vozilo spolja, npr. kada čekate na raskrsnicama. Zaključana
vrata istovremeno oteževaju pristup u vozilo u slučaju pomoći pri saob- PAŽNJA!
raćajnih nezgoda - ugrožavanje života!
Ako je vozilo zaključano sa aktiviranim osiguračem, ne smeju u vozilu ostati
osobe niti životinje, jer iznutra ne ide otključati vrata niti otvoriti prozore.
Napomena Na ovaj način zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
• Posle zaključavanja vozila prekontrolišite da li su osigurači na vratima u donjem nužde - opasnost po život!
položaju. Zadnja vrata kod vozila sa centralnim zaključavanjem nisu opremljena sa
osiguračima.
Otključavanje ključem
• Prilikom nezgode sa aktivacijom airbaga, zaključana vrata se automatski otkl-
jučavaju, da bi u vozilo mogla da dopre prva pomoć.
• Ako dođe do prestanka rada centralnog zaključavanja, možete ključem otkl-
jučati samo prednja vrata, koja su opremljena bravom. Zadnja vrata možete ručno
zaključavati.
− Zaključavanje vrata u nuždi ⇒ strana 33.
Bezbednosni osigurač
Slika. 22 Položaji ključa
Centralno zaključavanje je opremljeno bezbednosnim osiguračem. Ako zakl- pri otključavanju i zakl-
jučavanju vozila
jučate vozilo spolja, automatski se blokira brava vrata. Osigurač nije moguće izvući. B1Z-0042H
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 32 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
32 Otključavanje i zaključavanje
Napomena
Ako je vozilo opremljeno alarmom*, morate do 15 s posle otvranja vrata staviti ključ
u kontakt bravu i uključiti kontakt da bi se alarm ugasio. Ako do 15 s kontakt neukl- Slika. 23 Prekidača
jučite, aktiviraće se alarm. centralnog zakljućavanja
Zaključavanje ključem Ako vozilo nije zaključano spolja, možete vozilo otključati, ili zaključavati
pomoću prekidača A 1 , eventualno. A
2 i bez uključenog kontakta.
• Kontrolno svetlo u vratima vozača počinje da trepće. • Otvaranje vrata i poklopca prtljažnika spolja nije moguće ( obezbeđenje npr. pri
zaustavljanju na raskrsnici).
• Vrata možete iznutra pojedninačno otključati i otvoriti pomoću kvake.
NKO A04 73.book Page 33 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Otključavanje i zaključavanje 33
• Ako su vrata vozača otvorena, nije moguće zaključati, da nebi došlo do Na bočnoj strani zadnjih vrata se nalazi mehanizam za zaključavanje koji
slučajnog zaključavanja u vozilu. Posle zatvaranja vrata moraju se zaključati odvo- je dostupan tek kad se otvore vrata. (Važi samo za vozila sa ventralnim
jeno. zaključavanjem).
• Prilikom nezgode sa aktivacijom airbaga, zaključana vrata se automatski otkl-
jučavaju, da bi u vozilo mogla da dopre prva pomoć. Zaključavanje
A ⇒ slika. 24.
– Odstranite poklopac A
PAŽNJA! – Uvucite ključ u otvor ispod poklopca i gurnite polugicu A
B do kraja
Centralno zaključavanje je u funkciji i kada je isključen kontakt. Vrata i unutra.
prtljažnik se zaključavaju. Zbog toga što je, kada su vrata zaključana, otežan
pristup prve pomoći u vozilo, nikada ne ostavljajte decu u vozilu bez – Ponovo montirajte poklopac.
nadzora. Iznutra zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
Kada zatvorite vrata, nije više moguće otvoriti ih spolja. Ako dečiji osigurač nije
nužde - opasnost po život!
uključen, moguće je otvoriti vrata iznutra dvostrukim povlačenjem za bravu. Ako je
dečiji osigurač uključen, nužno je osim dvostrukog zatezanja brave, otvoriti vrata
Napomena spolja.
• Ako je bezbednosni osigurač aktiviran, brave i prekidači centralnog zaključa-
vanja nisu u funkciji.
• Na slici ⇒ strana 32, slika. 23 je prikazana kontrola za vozila opremljena
komfort upravljanjem stakala* ⇒ strana 37.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 34 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
34 Otključavanje i zaključavanje
Poklopac prtljažnika Vrata takođe možete otvoriti daljinskom kontrolom bez upaljenog kontakta,
držanjem odgovarajućeg prekidača duže od 1 s.Poklopac će odskočiti i alarm* će
se deaktivirati. Posle zaključavnja vozila alarm će se ponovo aktivirati.
Prtljažnik zatvorite spuštanjem vrata.
U slučaju da se vrata ne zatvore, ponovite postupak.
PAŽNJA!
• Uverite se da li je prtljažnik uistinu zatvoren. U suprotnom bi se mogao
u toku vožnje iznenadno otvoriti - opasnost od nezgode!
Slika. 25 Ručica za otva- • Nikada ne vozite sa otvorenim ili poluotvorenim poklopcem prtljažnika,
ranje haube
jer bi mogao u vozilo da uđe izduvni gas - opasnost od trovanja!
• Prilikom zatvaranja prtljažnika, ne gurajte staklo na vratima, moglo bi se
razbiti - opasnost od ranjavanja!
Napomena
• Posle zatvaranja, prtljažnik će se za 5 s zaključati i alarm* će se zaključati.
Važi samo u slučaju ako je vozilo bilo zaključano pre zatvaranja prtljažnika.
• Kada vozite brzinom većom od 5 km/h, deaktivira se funkcija brave prtljažnika.
Kada se zaustavite i otvorite vrata, brava je ponovo aktivna.
Slika. 26 Brava vrata
prtljažnika
Daljinska kontrola*
Otvaranje prtljažnika kod vozila bez centralnog zaključavnja
Vrata ćete osloboditi povlačenjem ručice pored sedišta vozača⇒ slika. 25 i otvorite Opis
ih.
Daljinskom kontrolom možete:
Prtljažnik zatvorite spuštanjem vrata.
U slučaju da se vrata ne zatvore, ponovite postupak.
• otključati i zaključati vozilo;
• otključati peta vrata.
Otvaranje prtljažnika kod vozila bez centralnog zaključavnja
Odašiljač i baterija je ugrađena u kućištu glavnog ključa. Prijemnik je ugrađen
Kada otključate vrata ključem, ili daljinskim upravljačem*, možete poklopac otvoriti unutar vozila. Domet daljinske komande je oko 10 m. Ako su baterije slabe, domet
uz pomoć brave u gornjem delu žljeba za registarsku oznaku⇒ slika. 26. se smanjuje.
NKO A04 73.book Page 35 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Otključavanje i zaključavanje 35
Glavni ključ ima sklopivi deo, koji služi za mehaničko otključavanje i zaključavanje
vozila a isto tako za startovanje motora.
Prilikom zamene izgubljenog ključa, isto kao i kod popravke ili zamene prijemnika,
nužno je sistem podesiti u servisu Škoda. Tek onda možete daljinski ponovo da
koristite.
Napomena
• Ako je uključen kontakt, daljinska komanda se automatski deaktivira.
Slika. 28 Ključ za daljin-
• Funkcija daljinske kontrole može biti privremeno ograničena kao posledica skim
prekrivanja drugih talasa koji su iste talasne dužine (npr.mobilni telefon, TV
daljinski upravljač...)
Verzija daljinskog upravljača se razlikuje prema opremi vozila.
• Ako centralno zaključavanje, ili alarm ne reaguje na udaljenost veću od 3 m,
morate bateriju zameniti, najbolje u servisu Škoda. Resetovanje preporučujemo da
Otključavanje vozila
obavite u servisu Škoda.
– Pritisnite prekidač A
1 na 1 s.
Otvaranje ključa
Slika. 27 Ključ za daljin-
skim – Pritisnite dugme A
3 .
Sklapanje ključa
– Pritisnite dugme A
3 i posle ključ sklopite u prvobitan položaj.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 36 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
36 Otključavanje i zaključavanje
će se automatski zaključati. Ova funkcija onemogućava to da vozilo ostane nepla- Zato je nužno izvršiti sinhronizaciju koda na sledećei način:
nirano otključano.
• pritisnite bilo koji prekidač na daljinskoj komandi;
Tokom ovih 30 s bezbednosni osigurač je sa alarmom*van funkcije. • do jednog minuta od pritiska na prekidač, otključajte vrata ključem.
Kod vozila sa pojedinačnim otvaranjem vrata jednim pritiskom prekidača A 1
otključaćete samo vrata vozača, a dva puta otključaćete celo vozilo⇒ strana 30.
Prilikom otključavanja i zaključavanja vozila unutrašnja svetla uključena uz pomoć
Alarm*
kontakta u vratima, će se automatski uključiti ili ugasiti.
Alarm povećava zaštitu od provale u vozilo. Prilikom neovlašćenog ulaska u vozilo,
Ispravno zaključanje vozila je signalizirano jednim paljenjem migavaca. emituje zvučne i svetlosne upozoravajuće signale.
Ako se migavci ne upale, prekontrolišite vrata, haubu i peta vrata. Ako posle
uključenja alarma* ostavite otvorena vrata, haubu ili gepek, migavci će trepnuti tek Kako se alarm aktivira?
kada vrata zatvorite. Alarm se automatski aktivira zaključavanjem vozila ključem u vratima vozača ili
zaključavanjem daljinskom komandom u ključu. Alarm se aktivira za oko 30 s posle
zaključavanja.
PAŽNJA!
Kako se alarm deaktivira?
Ako je vozilo zaključano sa aktiviranim osiguračem, ne smeju u vozilu ostati
Alarm se pri otključavanju vozila deaktivira samo tada, kada koristite daljinsku
osobe niti životinje, jer iznutra ne ide otključati vrata niti otvoriti prozore.
komandu. Ako vozilo tokom 30 s od slanja signala za otključavanje, ne otvorite,
Na ovaj način zaključana vrata onemogućavaju pristup pomoći u slučaju
nužde - opasnost po život! alarm se posle toga automatski aktivira.
Ako vozilo otključate ključem u vratima vozača, morate do 15 s posle otvaranja
vrata staviti ključ u kontakt bravu, da bi se alarm deaktivirao. Ako do 15 s kontakt
Napomena neuključite, aktiviraće se alarm.
• Daljinski upravljač koristite samo tada, kada su vrata i prtljažnik zatvoren a
vozilo Vam je u vidokrugu. Kada će se aktivirati alarm?
• U vozilu ne smete da da pritiskate prekidač za zaključavanje na daljinskom Kontrolišu se ove oblasti zaključanog vozila:
upravljaču pre nego što stavite ključ u kontakt bravu,da nebi vozilo nehotice zakl- • hauba;
jučali i aktivirali alarm*. Ako se to dogodi, pritisnite prekidač za otključavanje
daljinske kontrole.
• peta vrata;
• vrata;
• brava za paljenje;
Sinhronizacija daljinske komande • unutrašnji prostor vozila*3)
Otključavanje i zaključavanje 37
Ako za vreme dok je aktivan, dođe do skidanja jednog pola sa akumulatora, alarm Elektropodizače možete koristiti samo kada ste uključili kontakt.
će se aktivirati.
Otvaranje prozora
Kako se alarm isključuje?
Alarm ćete isključiti pritiskom prekidača za otključavanje ili uključenjem kontakta.
– Prozor ćete otvoriti laganim pritiskom odgovarajućeg prekidača. Kada
prekidač pustite, otvaranje će se zaustaviti.
Isključenje kontrole unutrašnjeg prostora
– Prozor možete i automatski otvoriti ( potpuno otvaranje), pritiskom
Postupak isključenja i uključenja kontrole unutrašnjeg prostora je isti kao i kod otkl-
prekidača dole do kraja. Kada prekidač ponovo pritisnete, prozor će se
jučavanja bezbednose brave⇒ strana 31.
odmah zaustaviti.
Ova funkcija omogućava da npr. ostavite životinje u vozilu.
Zatvaranje prozora
Napomena – Pozor ćete zatvoriti laganim povlačenjem za gornju ivicu odgovara-
• Radni vek napajanja sirene alarma je 5 godina. Bliže informacije će Vam dati u jućeg prekidača. Kada prekidač pustite, zatvaranje će se zaustaviti.
servisu Škoda.
– Prozor možete i automatski otvoriti ( potpuno otvaranje), pritiskom
• Da bi bila zagarantovana puna funkcionalnost alarma, prekontrolišite pre nego prekidaa dole do kraja. Kada prekidač ponovo povučete, prozor će se
što napustite vozilo, da li su svi prozori, vrata i električni krovni prozor * zatvoreni.
odmah zaustaviti.
• Kod daljinskog upravljača i prijemnika, onemogućava upotrebu i uticaj
daljinske komande drugog vozila. Prekidači pojedinih prozora smešteni su u naslonu za ruku vozača⇒ slika. 29, u
vratima suvozača i u zadnjim vratima* .
Prekidači: A
B Prekidač kontrole prozora u vratima vozača
A
C Prekidač kontrole prozora u desnim zadnjim vratima*
A
D Prekidač kontrole prozora u levim zadnjim vratima*
A
S Bezbednosni prekidač*
Bezbednosni prekidač*
Pritiskom na bezbednosni prekidač A S ⇒ slika. 29 možete prekidače u zadnjim
vratima izbaciti iz funkcije. Posle ponovnog pritiskanja bezbednosnog prekidača
AS biće prekidači u zadnjim vratima ponovo u funkciji.
Slika. 29 Prekidači u
vratima vozača
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 38 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
38 Otključavanje i zaključavanje
Puštanjem ključa ili prekidača možete zatvaranje ili otvaranje odmah prekinuti.
PAŽNJA!
• Prilikom zaključavanja vozila spolja, pazite na to da niko ne ostane u PAŽNJA!
vozilu, jer onda iznutra prozore ne ide otvoriti.
• Sistem je opremljen osiguračem od priklještenja. Prilikom uklještenja • Tokom komfort kontrole nije osigurač od priklještenja aktivna ⇒ u
“Prekidači:” na strani 37.
nekog od delova tela, staklo se odmah zaustavlja i vraća za nekoliko cm
nazad. Bez obzira na to, prozore pažljivo zatvarajte! Inače možete doživeti • Prozore pažljivo zatvarajte! Inače možete doživeti ozbiljne povrede!
ozbiljne povrede!
• Ako na zadnjem sedištu vozite decu, preporučujemo, radi njihove Prekidi u funkciji
bezbednosti da koristite bezbednosni prekidač A S ⇒ strana 37, slika. 29,
koji će izbaciti iz funkcije prekidače za kontrolu zadnjih prozora.
Automatika kontrole prozora ne radi
Posle isključenja i ponovnog uključenja akumulatora, automatika prozora ne radi.
Napomena Sistem je nužno aktivirati. Postupak aktivacije je sledeći:
• Kada isključite kontakt, možete prozore još oko 10 min da otvarate i zatvarate. • pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi prozori ne
U tom periodu nefunkcioniše automatsko zatvaranje prozora. Tek kada otvorite zatvore
vrata vozača ili suvozača, kontrole prozora će se potpuno ugasiti.
• ključ pustite;
• Za ventilaciju unutrašnjeg prostora vozila za vreme vožnje, koristite u maksi-
• ponovo pridržite ključ u položaju za zaključavanje još oko 3 s.
malnoj meri grejanje ili sistem za hlađenje vozila. Ako su prozori otvoreni, može u
vozilo da ulazi prašina i druge nečistoće a pri određenoj brzini može doći i do Funkcija zimi
neprijatnih zvučnih pojava.
U zimskom periodu može doći prilikom zatvaranje prozora do većeg otpora usled
naslaga leda, prozor se prilikom zatvaranja zaustavi i vraća za nekoliko cm nazad.
Komfort kontrola prozora Da bi bilo moguće prozore zatvoriti, treba postupiti na sledeći način:
• pridržite ključ u bravi vozača u položaju za zaključavanje, dok se svi prozori ne
Prilikom otključavanja i zaključavanja vozila, možete prozore zatvarati i zatvore
otvarati (krovni prozor samo zatvarati) na sledeći način: • ako se prozori zaustave, ciklus treba ponoviti.
Otključavanje i zaključavanje 39
Potpuno otvaranje
– Okrenite prekidač u položaj A
B i držite ga u tom položaju.
Podizanje
– Okrenite prekidač u položaj A
D .
Ako je krovni prozor podešen u komfort položaj, intenzitet buke usled struje
vazduha je mnogo manji.
Pokretni sunconbran s automatski otvara zajedno sa krovnim prozorom. Ako je
krovni prozor zatvoren, možete suncobran ručno podešavati.
Slika. 30 Prekidač elek-
tričnog krovnog prozora
Upozorenje!
Krovni prozor možete pokretati uz pomoć prekidača ⇒ slika. 30 samo kada je Ako otvarate krovni prozor zimi, morate odstraniti naslage leda, inače preti opas-
uključen kontakt. Prekidač možete da podešavate stupnjevito. nost od oštećenja mehanizma.
Kada isključite kontakt, možete krovni prozor još oko 10 min da otvarate, zatvarate
i podižete. Čim otvorite neka od prednjih vrata, nemožete više krovni nosač kontro- Zatvaranje
lisati.
Zatvaranje ili otvaranje krovnog prozora
Napomena A ⇒ slika. 30.
– Okrenite prekidač u položaj A
• Posle demontaže i ponovne montaže akumulatora može doći do toga da se
prozor ne može do kraja zatvoriti. Morate zato prekidač da podesite u položaj A
A Bezbednosno zatvaranje
i pritisnite ga napred na 10 s. Krovni nosač je opremljen zaštitom od priklještenja. Ako neka prepreka (npr.mraz),
• Posle svakog manipulisanja u nuždi (ručicom), nužno je krovni prozor podesiti onemogućava zatvaranje, krovni nosač se zaustavlja i skroz se otvara. Krovni prozor
u osnovni položaj. Morate zato prekidač da podesite u položaj AA i pritisnite ga možete potpuno da zatvorite bez zaštite od priklještenja tako, što ćete prekidač u
napred na 10 s. položaju AA ⇒ slika. 30 pritisnuti napred, dok se prozor skroz ne zatvori ⇒ .
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 40 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
40 Otključavanje i zaključavanje
Otvoreni krovni nosač možete takođe zatvoriti spolja. – Kvar popravite u servisu Škoda.
PAŽNJA!
Krovni nosač zatvarajte pažljivo - opasnost od ranjavanja! Zaštita od
priklještenja u slučaju komfort kontrole ne radi.
Kontrola u nuždi
Svetla i vidljivost 41
Svetla i vidljivost
PAŽNJA!
Nikada ne vozite samo sa pozicionim svetlima - opasnost od nezgode! Pozi-
ciona svetla nemaju dovoljan intenzitet, da bi osvetlila kolovoz ispred Vas ili
da bi Vas videli ostali učesnici u saobraćaju. Zato uvek u mraku i kada je vidl-
jivost loša, palite kratka svetla.
Slika. 32 Instrument
tabla: Prekidač za svetla Napomena
• Ako izvučete ključ iz brave i otvorite vrata kada su uključena svetla, čućete
zvučni signal.
Uključenje pozicionih svetala
• Kada zatvorite vrata vozača (kontakt isključen), akustična signalizacija
– Prekidač svetala ⇒ slika. 32 okrenite u položaj uključenih farova će se isključiti, što ostavlja mogućnost da ostavite automobil sa
uključenim pozicionim svetlima.
Uključenje pozicionih i dugih svetala
• Kada vozilo duže vreme stoji, preporučujemo da isključite sva svetla, eventu-
– Prekidač farova okrenite u položaj . alno da ostavite samo poziciona svetla.
– Duga svetla ćete uključiti tako, što ćete ručicu za svetla gurnuti napred • Koristite opisana svetla u skladu sa zakonskim propisima.
⇒ strana 43, slika. 36. • Za vreme hladnog ili vlažnog vremena mogu se farovi iznutra zamagliti na
određeno vreme.
Gašenje svih svetala − Odlučujući faktor za to je velika razlika u temperaturi unutrašnjosti i spoljnjeg
– Prekidač farova okrenite u položaj O . dela fara.
− Posle uključenja farova vlaga će se izgubiti. Može ostati samo pri krajevima
Poziciona svetla sijaju samo kada je uključen kontakt. Kada isključite kontakt, kratka farova.
svetla se gase i ostaju da rade poziciona.
− Vlaga se može pojaviti i na zadnjim svetlosnim grupama.
− Vlaga u farovima nema uticaj na radni vek fara.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 42 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
42 Svetla i vidljivost
Slika. 33 Instrument
Poziciona svetla za maglu tabla: regulacija osvetl-
jenja instrument table
Uključenje pozicionog svetla za maglu
– Prekidač svetala okrenite prvo u položaj ili ⇒ strana 41, Uključite svetla.
slika. 32.
– Okrećite regulator ⇒ slika. 33, dok ne podesite intenzitet osvetljenosti
– Prekidač svetala povucite u drugi položaj A
B . Istovremeno svetle i instrument table.
maglenke*.
Ako vozilo nije opremljeno maglenkama*, uključuje se poziciona maglenka kada Podešavanje ugla glavnih farova
okrenete prekidača farova u položaj ili i kada ga izvučete u položaj A
B . Ovaj
Ako su uključena kratka svetla, možete intenzitet prilagoditi opte-
prekidač nema dva položaja, već samo jedan.
rećenju vozila.
Ako je uključeno poziciono svetlo za maglu, svetli u instrument tabli kontrolna
lampica ⇒ strana 20.
Ako uključite poziciona svetla za maglu prilikom vožnje sa prikolicom, koja je
prikačena na kuku koja je serijiski ugrađena, sija svetlo samo na prikolici.
Upozorenje!
Da ne bi vozačima iza Vas smetala maglenka, trebali bi zadnju maglenku da
uključujete samo kada je vidljivost loša (poštujte različite zakonske propise).
Slika. 34 Instrument
tabla: podešavanje ugla
farova
NKO A04 73.book Page 43 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Svetla i vidljivost 43
– Okrećite regulator ⇒ strana 42, slika. 34, dok ne podesite ugao fara – Upozoravajuća svetla ćete uključiti, ili isključiti pritiskom na prekidač
tako, da Vaše vozilo ne zaslepljuje ostale učesnike u saobraćaju. ⇒ slika. 35.
Položaj podešenosti Ako su uključena upozoravajuća ("sva četiri"), trepću istovremeno sa migavcima i
Položaj farova odgovara približno sledećem stanju vozila: odgovarajuće kontrolne lampice kao i kontrolna lampica u prekidaču. Upozorava-
juća svetla možete uključiti i kada je isključen kontakt.
A
- Prednja sedišta su zauzeta, prtljažnik je prazan.
A
1 Vozilo je potpuno zauzeto, prtljažnik je prazan. Kada koristite upozoravajuća svetla, poštujte zakonske propise.
A
2 Vozilo je potpuno zauzeto, prtljažnik je popunjen.
A
3 Sedište vozača je zauzeto, prtljažnik je popunjen. Napomena
Upozoravajuća svetla uključite, ako npr.:
Upozorenje! • dođete na kraj kolone koja stoji,
Podesite ugao farova uvek tako, da ne bi zaslepljivali vozila koja dolaze iz suprotnog • imate nekakvu tehničku smetnju te zbog toga stojite.
smera.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 44 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
44 Svetla i vidljivost
– Želite li samo tri puta da date migavac*, povucite ručicu tik ispred
gornjeg ili donjeg položaja i pustite je (tzv. komfort migavac). Upozorenje!
Velika svetla i ablendovanje, koristite samo tada kada njima ne zaslepljujete druge
– Ako želite da sami određujete dužinu vremena, u kom će migavci učesnike u saobraćaju.
raditi, npr. preticanje iz jedne trake u drugu, pridržite ručicu ispred
gornjeg ,ili donjeg položaja.
Napomena
Velika svetla Koristite opisane funkcije osvetljavanja i signalizacije u skladu sa zakonskim
popisima.
– Uključite kratka svetla
– Ručicu pritisnite od volana.
Unutrašnje osvetljenje
– Veliko svetlo ćete ugasiti, kada vratite ručicu nazad u prvobitan
položaj.
Unutrašnje osvetljenje vozila napred i kasete na strani suvozača
Ablendovanje
– Ručicu pritisnite uz volan - veliko svetlo i kontrolna lampica u instru-
ment tabli će se upaliti.
Parkirna svetla
– Isključite kontakt.
– Pritisnite ručicu na gore, ili dole - upaliće se desno ili levo parkirno Slika. 37 Presek iz ugla
svetlo. krovnog panela:
unutrašnje osvetljenje
Napomene uz funkciju svetala napred
Svetla i vidljivost 45
Isključenje unutrašnjeg osvetljenja Unutrašnje osvetljenje zadnjeg dela vozila* (Combi, Sedan)
– Prebacite prekidač A u srednji položaj O.
A
Svetlo za čitanje*
– Svetla za čitanje desno i levo uključujete ili isključujete prekidačem A
B
⇒ strana 44, slika. 37.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 46 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
46 Svetla i vidljivost
Upozoravajuće svetlo je smešteno u donjem delu obloge vrata ⇒ strana 45, Grejanje zadnjeg stakla će se posle 20 minuta samo isključiti. Ako ponovo pritis-
slika. 39. nite prekidač , grejanje zadnjeg stakla se uključuje trajno - neće doći do auto-
matskog isključenja.
Svetlo sija uvek kada otvorite prednja vrata.
Ako su vrata duže otvorena, dolazi do pražnjenja akumulatora.
Životna okolina
Kod vozila bez upozoravajućeg svetla, umesto sijalice, stoji katadiopter.
Čim se staklo odmagli ili odmrzne, grejanje ugasite. Smanjena potrošnja električne
struje utiče na smenjenje potrošnje goriva ⇒ strana 126, “Štedite električnu
Osvetljenje prtljažnika* energiju”.
Vidljivost
Grejanje zadnjeg stakla
Slika. 41 Suncobran:
spuštanje
Grejanje zadnjeg stakla možete da uključite samo kada radi motor. Ako je grejanje
uključeno, lampica sija u prekidaču.
NKO A04 73.book Page 47 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Svetla i vidljivost 47
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 48 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
48 Svetla i vidljivost
Prskalice farova* Da bi obezbedili dobru vidljivost, nužna je ispravna funkcija metlica brisača. Gume
za brisanje ne smeju biti prljave od ostataka insekata, konzervansa ili prašine.
Do pranja farova dolazi uvek posle svakog petog prskanja prednjeg stakla, ako su Razlog lošeg rada brisača je veoma često vosak iz automatskih perionica. Zato je
5 ⇒ strana 47,
uključena mala ili velika svetla, kada pritisnete ručicu u položajA nužno očistiti i odmašćivati metlice brisača i stakloposle svakog pranja u auto-
slika. 42, i to na cca 1 s. matskoj perionici.
Nečistoću koja se nemože skinuti (npr.insekti), nužno je redovno skidati sa farova
ručno (npr. kada dolivate gorivo). Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 134, “Stakla
prednjih farova”.
PAŽNJA!
Da bi i u zimu bila obezbeđana pravilna funkcija ovog sistema, redovno sklanjajte • Prilikom nepažljivog rukovanja sa brisačima, preti opasnost od
sneg i led sa prskalica, sredstom za odmrzavanje. oštećenja stakla sa ramenom brisača.
• Da brisači ne bi ostavljali tragove na staklu, redoivno ih čistite sredstvom
za staklo. Ako je prljavština veća, npr.ostaci insekata, očistite brisače
Zamena metlica brisača prednjeg stakla sunđerom ili krpom.
• Iz bezbednosnih razloga, menjajte metlice brisača jednom do dva puta
godišnje. Možete ih kupiti u servisima Škoda.
Svetla i vidljivost 49
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 50 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
50 Svetla i vidljivost
PAŽNJA!
• Konveksna ili konkavna ogledala proširuju pogled pozadi. Objekti se
vide kao da su manji. Zbog toga, ogledala je moguće samo donekle koristiti
za procenu razdaljine.
• Ako je moguće, da odredite udaljenost vozila koja idu iza Vas, koristite
unutrašnji retrovizor.
Napomena
• Ne dodirujte stakla spoljašnjih retrovizora ako se trenutno zagrevaju.
• Ako se pokvari sistem za električno podešavanje, možete oba ogledala da
podesite ručno, pomeranjem ivica stakala.
• U slučaju poteškoća sa retrovizorima, obratite se servisu Škoda.
NKO A04 73.book Page 51 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Najvažnije je • U prostor za noge ne smete stavljati nikakve predmete jer usled nagle
promene pravca ili brzine oni mogu doći u prostor za papučice. Tada bi bili
onemogućeni da pritisnete kvačilo, kočnicu ili gas.
Prednja sedišta možete da podešavate na razne načine i tako ih prilagoditi telesnim
dimenzijma vozača i suvozača. Ispravni položaji sedišta su naročito važni za:
• bezbedno i brzo dosezanje kontrolnih elemenata Podešavanje prednjih sedišta
• opušten položaj tela
• makimalni zaštitni učinak bezbednosnih pojaseva i sistema airbag.
U sledećim poglavljima je opisano, na koje načine možete podešavati položaj
sedišta.
PAŽNJA!
• Nikada ne vozite više osoba od broja mesta za sedenje.
• Svaki putnik mora imati ispravno vezan pojas, koji pripada njegovom
Slika. 46 Elementi za
sedištu. Deca moraju biti obezbeđena odgovarajućim sigurnosnim podešavanje sedišta
sistemima⇒ strana 110, “Bezbedan prevoz dece”.
• Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu Podešavanje sedišta po uzdužnoj osi
zaštitu. 1 ⇒ slika. 46 na gore i pomerite sedište u traženi
– Zategnite ruicuA
• Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav- položaj.
ljajte na instrument tablu, na prozor ili na sedište! To se naročito tiče
suvozača. U slučaju kočenja ili nezgode izložili bi ste se povećanom riziku od
– Kada ručicu pustite A
1 pomerite sedište tako, da osigurač čujno
ranjavanja. Ako nepravilno sedite i airbag se aktivira, može doći i do upadne u lešište.
smrtnog ranjavanja!
Podešavanje visine sedišta*
• Važno je, da vozač i suvozač stalno održavaju odstojanje minimalno 25
cm od volana i instrument table. Ako ova minimalna udaljenost nije ispun- – Ponovo zategnite ručicu A
2 na gore i pustite, dok ne postignete
jena, nije sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom traženu visinu sedišta.
aktivacije može biti opasan po život! Osim toga, prednja sedišta i nasloni za
glavu uvek moraju biti u ispravnoj poziciji u odnosu na visinu tela. – Ponovo zategnite ručicu A
2 na gore i pustite, dok ne postignete
traženu visinu sedišta.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 52 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Sedište vozača bi trebalo da bude podešeno tako, da vozač može sa lagano savi-
jenim nogama gazi papučice do kraja.
Ugao naslona sedišta trebalo bi da bude podešen tako, da vozač može sa lagano
savijenim rukama dohvatiti najvišu tačku na volanu.
Slika. 48 Demontaža
B1Z-0042H naslona za glavu
PAŽNJA!
• Sedište vozača podešavajte samo kada vozilo stoji - opasnost od Podešavanje visine naslona
nezgode!
– Naslon uhatite sa obe ruke sa strane i prema potrebi ga pomerite gore
• Visinu pažljivo podešavajte! Nepažljivim podešavanjem možete se
A ⇒ slika. 47. Najefektniju zaštitu naslon za
ili dole u smeru strelice A
povrediti.
glavu pruža ako je gornja ivica naslona u jednoj ravni sa temenom
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103.
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag -
opasnost od ranjavanja!
Podešavanje naslona*
– Naslon možete pomeranjem u smeru strelice A B ⇒ slika. 47 da prila-
Naslon za glavu godite glavi. Prilagođavanjem naslona se povećava udobnost putnika.
Položaj naslona za glavu je kod prednjih sedišta visinski i u stranu* podesiv, kod
Slika. 47 Naslon za
B1Z-0042H glavu: podešavanje naslona za glavu visinski podesiv. Zadnji srednji naslon* je podesiv u dva položaja
⇒ strana 53.
Položaj naslona mora se prilagoditi veličini korisnika. Ispravan položaj naslona i
bezbednosni pojasevi su jedna celina u zaštiti putnika ⇒ strana 94.
NKO A04 73.book Page 53 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Kod naslona za glavu* prilikom pomeranja iz gornjeg u donji položaj morate uvek Grejanje prednjih sedišta*
pritisnuti osigurač ⇒ strana 52, slika. 48.
PAŽNJA!
• Nasloni za glavu moraju biti ispravno podešeni da ne bi došlo do
ugrožavanja zdravlja prilikom nezgode.
• Nikada ne vozite sa demontiranim naslonima za glavu - opasnost od
povrede.
Slika. 50 Instrument
Zadnji srednji naslon za glavu* tabla: regulator grejanja
prednjih sedišta
Prednja sedišta:
– Okretanjem regulatora ⇒ slika. 50 možete uključiti i podešavati
grejanje u sedištima vozača i suvozača.
– Grejanje ćete isključiti okretanjem odgovarajućeg regulatora i nulti
Slika. 49 Zadnja sedišta: položaj “0”.
položaji srednjeg
naslona za glavu
Upozorenje!
Zadnji srednji naslon za glavu je visinski podesiv u dva položaja, gornji i donji. • Da ne bi oštetili grejne elemente u sedištu, ne bi trebali na sedištima da klečite
Gornji položaj je aretacioni. i na sličan način da ih opterećujete.
Kod naslona za glavu prilikom pomeranja iz gornjeg u donji položaj morate uvek • Nemojte čistiti sedišta vodom ⇒ strana 136.
pritisnuti osigurač ⇒ slika. 49. • Ako patite Vi ili suvozač smanjenjem praga bola ili toplote, npr.zbog određenih
lekova, hronične bolesti (npr. dijabetesa), preporučujemo Vam da grejanje u
sedištima ne koristite. Na taj način bi moglo da dođe do opekotina na leđima i
PAŽNJA! nogama. Ako i pored ovoga želite da koristite grejanje u sedištima, preporučujemo
Ako je zadnje srednje sedište zauzeto, morate uvek naslona za glavu pode- da pravite redovne pauze. Radi procene Vašeg zdravlja obratite se lekaru.
siti u gornji položaj.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 54 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Sklapanje sedišta
Napomena
– Pre nego što oborite zadnja sedišta, pomerite prednja da ih ne
Preporučujemo da uključujete grejanje u sedištima tek kada startujete motor. Na
oštetite.
taj način značajno štedite akumulator.
1 ⇒ slika. 51 i smeru strelice A
– Sedište povucite u smeru strelice A 2 ga
povucite napred.
Zadnja sedišta
– Pritiskom na osigurač A
A oslobodite naslon i oborite ga skroz napred
Slika. 51 Obaranje
– Vratite naslon u prvobitni položaj, dok osigurač ne upadne u ležište -
sedišta prekontrolišite povlačenjem.
– Uverite se, da se crveno dugme A
A ne vidi ⇒ slika. 52.
PAŽNJA!
Slika. 52 Oslobađanje
naslona • Kada naslone vratite, pojasevi i brave moraju biti na svom mestu - prip-
remljeni za upotrebu.
• Nasloni moraju biti učvršćeni, da ne bi, usled naglog kočenja došlo do
Prostor za prtljag možete povećati obaranjem zadnjih sedišta napred, uletanja stvari iz prtljažnika u prostor za putnike - opasnost od povreda.
eventualno vađenjem sedišta⇒ strana 55. Kod vozila sa deljivim
zadnjim sedištima* možete sedišta sklopiti prema potrebi i pojedinačno.
NKO A04 73.book Page 55 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA! Nastavak
Prtljažnik možete povećati vađenjem zadnjih sedišta.
• Kod vozila sa pojasom u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu, pazite na Vađenje
to, da naslon bude učvršćen. Samo tako bezbednosni pojas na srednjem – Izvadite sedište.
sedištu će pouzdano funkcionisati.
– Pritisnite žičane osigurače u smeru strelica ⇒ slika. 54 i izvadite
sedište iz ležišta.
Montiranje naslona za glavu u sedište
Montaža
– Pritisnite žičane osigurače u smeru strelica i stavite ih u ležište.
– Vratite sedište u prvobitni položaj.
Papučice
Koristite samo takve patosnice, koje ne zauzimaju prostor za papučice i čvrsto
Slika. 53 Zadnja sedišta: prianjaju.
nasloni u sedištima Preporučujemo da koristite podloške za noge iz ponude originalne dodatne
opreme Škoda.
– Zadnji naslone možete zavući u sklopljena sedišta. Kontrola papučica ne sme biti ograničena na bilo kakav način!
Slika. 54 Vađenje
sedišta
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 56 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA!
• Predmete uvek stavljajte u prtljažnik i pričvrstite ih.
• Slobodni predmeti se pri naglom manevru ili nezgodi mogu kretati kroz
vozilo napred i tako rane putnike ili ostale učesnike saobraćaja. Ova opas-
nost je još veća, kada predmet koji se kreće zahvati airbag. U tom slučaju
premeti mogu da zahvate putnike - opasnost po život.
• Obratite pažnju na to da prilikom prevoza teških predmeta, težište vozila
se menja a tako i vozne karakteristike - ospasnost od nezgode! Morate ovim
Slika. 55 Prtljažnik: alke
okolnostima prilagoditi brzinu vozila i način vožnje. za pričvršćivanje
• Prtljag stavljajte tako da se pri naglom kočenju ne može pomerati - opas-
nost od povrede!
Na oba boka prtljažnika nalaze se alke za privršćivanje prtljaga ⇒ slika. 55.
• Nikada ne vozite sa otvorenim ili poluotvorenim poklopcem prtljažnika,
jer bi mogao u vozilo da uđe izduvni gas - opasnost od trovanja! Na alke u prtljažniku možete pričvrstiti mrežu za pričvršćivanje* manjih komada
prtljaga.
• Ni u kakvom slučaju ne prekoračujte dozvoljeno opterećenje osovina niti
dozvoljeno opterećenje celog vozila - opasnost od nezgode!
NKO A04 73.book Page 57 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Mreža za prišvršćivanje* je sa uputstvom za upotrebu smeštena u kaseti iza Pričvršćenje patosnice prtljažnika
rezervnog točka ispod tapacirunga prtljažnika.
PAŽNJA!
• Teret mora biti tako pričvršćen da se prilikom vožnje i kočenja ne
pomera.
• Kada bi prtljag ili predmete pričvrstili oštećenom mrežom, moglo bi
prilikom kočenja ili nezgode da dođe do ranjavanja. Da se predmeti ne bi
pomerali napred, uvek koristite pogodne trake ili mreže koje ćete pričvrstiti Slika. 57 Prtljažnik:
za alke. Za alke nikada ne pričvršćujte dečije sedište! učvršćenje tapacirunga
Sklopiva dvostruka vešalica* (Sedan) Na rukohvatu tapacirunga prtljažnika držač* (Fabia), kukica (Combi) ili sklopivi
rukohvat (Sedan).
Prilikom manipulacija npr.sa rezervnim točkom možete podignuti tapacirung
pričvrstiti na kukicu (Fabia*), ili za ram poklopca prtljažnika ⇒ slika. 57 (Combi), ili
ispod zadnjeg prozora (Sedan).
Mreža za prtljag*
Slika. 56 Prtljažnik:
sklopiva vešalica
Na obe strane prtljažnika nalazi se sklopiva vešalica za kačenje manjeg prtljaga, npr.
tašni i sl. ⇒ slika. 56.
Na svaku stranu vešalice možete okačiti prtljag težine do 5 kg.
Slika. 58 Prtljažnik:
mreža za prtljag
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 58 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA! PAŽNJA!
• Mrežu možete koristiti za odlaganje lakih (ukupne težine do 1,5 kg) i Na poklopac prtljažnika ne smete stavljati nikakve predmete koji bi pri
mekih predmeta. Teži predmeti nisu dovoljno fiksirani - opasnost od naglom kočenju ili sudaru vozila, prouzrokovali povrede putnika.
povrede!
• U mrežu ne stavljate predmete sa oštrim ivicama, mogla bi se mreža Upozorenje!
oštetiti.
Pazite na to, da odloženi predmeti ne oštete grejna vlakna zadnjeg stakla.
Štitnik prtljažnika*
Napomena
Poklopac prtljažnika iza zadnjih naslona za glavu možete koristiti za Ako otvarate poklopac prtljažnika, podiže se i štitnik - opasnost od pomeranja
odlaganje lekih i mekanih predmeta. predmeta koji su odloženi na štitniku prtljažnika!
Roletna (Combi)
Slika. 59 Demontaža
poklopca prtljažnika
Ako želite da vozite veće stvari, možete poklopac prtljažnika da demonti- Slika. 60 Prtljažnik:
roletna
rate.
– Izvucite držače iz štitnika.
– Roletnu povucite smeru strelice ⇒ slika. 60.
– Postavite poklopac u vodoravni položaj.
– Roletnu zavucite u zareze, koji se nalaze na bokovima prtljažnika.
– Poklopac iz ležišta ⇒ slika. 59 ćete izvaditi povlačenjem nazad u
– Kada prevozite velike predmete možete roletnu demontirati tako što
vodoravni položaj.
ćete pritisnuti bok poprečne šipke u smeru strelice A
1 i pokretom u
– Kada poklopac vraćate nazad prvo ga stavite u držače, pa ga fiksirajte smeru strelice A 2 roletnu izvući.
držačima za sam poklopac prtljažnika.
NKO A04 73.book Page 59 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Izvlačenje
PAŽNJA!
– Malo pomerite zadnje naslone ⇒ strana 54, tako će se osloboditi
Na poklopac prtljažnika ne smete stavljati nikakve predmete koji bi pri pristup za mrežu.
naglom kočenju ili sudaru vozila, prouzrokovali povrede putnika.
– Mrežu povucite za alku A
A iz kasete A
B u smeru ka držačima A
C
⇒ slika. 61.
Upozorenje!
Pazite na to, da odloženi predmeti ne oštete roletnu i grejna vlakna zadnjeg stakla. – Šipku nasadite u jedan od držača A
C i pogurajte je unapred.
Mrežna pregrada (Combi)* – Vratite naslon u prvobitni položaj, dok osigurač ne upadne u ležište -
prekontrolišite povlačenjem ⇒ .
Upotreba mreže iza zadnjih sedišta
Svijanje
– Povucite šipku prvo na jednoj a posle i na drugoj strani unazad i šipku
iz držača A
C izvadite ⇒ slika. 62.
Ako želite da iskoristite ceo prtljažnik, možete da demontirate roletnu⇒ strana 58,
slika. 60.
Slika. 61 Vađenje
mrežne pregrade PAŽNJA!
• Kod vozila sa pojasom u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu, pazite na
to, da naslon bude učvršćen. Samo tako bezbednosni pojas na srednjem
sedištu će pouzdano funkcionisati.
• Uverite se da li je šipka u držačima A
C u prednjoj poziciji!
Slika. 62 Savijanje
mreže
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 60 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba mreže iza prednjih sedišta – Na isti način nasadite i drugi kraj šipke u držač A
C na suprotnoj strani.
Svijanje
– Povucite šipku prvo na jednoj a posle i na drugoj strani unazad i šipku
iz držača A
C izvadite ⇒ slika. 64.
PAŽNJA!
Uverite se da li je šipka u držačima A
C u prednjoj poziciji!
Slika. 63 Vađenje
mrežne pregrade
Demontaža i montaža kasete mrežne pregrade
Montaža
Životna okolina
– Žljebove kasete za mrežu stavite na držače u zadnjim sedištima.
Povećanim aerodinamičkim otporom raste i potrošnja goriva. Zato krovni nosač
– Kasetu povucite u suprotnom smeru od strelice A
1 sve do kraja. posle upotrebe skinite.
Opis
Tačke fiksiranja
Ako prevozite prtljag na krovu vozila, poštujte sledeće savete:
• Za ovo vozilo je razvijen specijalni sistem držača za krovni nosač, i zato možete
koristiti samo krovni nosač koji je odobrila firma Škoda Auto.
• Osnovni krovni nosač je osnova kompletnog sistema krovnih nosača Škoda. Za
prevoz prtljaga, bicikli, daski za surfovanje, skija i kanua postoje, iz razloga
bezbednog prevoza ovih predmeta, razni nastavci osnovnog krovnog nosača.
• Osnovni krovni nosač i druge komponente možete da kupite u servisima Škoda.
• Osnovno krovni nosač je pričvršćen na krovu vozila pomoću specijalnih eleme-
Slika. 66 Tačke fiksiranje
nata, koji se nalaze ispod krovne lajsne. osnovnog krovnog
nosača
Upozorenje!
• Ako koristite druge sisteme krovnih nosača ili ako namontirate nosač nepra- Montaža
vilno, na taj način nastale štete neće se uzimati u obzir prilikom reklamacije u – Plastične poklopce ⇒ slika. 66 izvadićete tako, što ćete u zareze uvući
garantnom roku. Zato bezuslovno postupajte prema priloženom uputsvu za tanki odvijač i poklopac pažljivo podignite, da ne dođe do oštećenja
montažu krovnog nosača.
laka.
• Kod vozila sa električnim krovnim nosačem imajte na umu, da otvoren krovni
prozor ne sme da dodiruje prtljag. – U otvor nasadite čeljusti krovnog nosača. Montažu nosača opisuje
• Treba paziti na to, da prilikom otvaranja prtljažnika peta vrata ne udaraju u tovar proizvođač.
na krovu.
Napomena
• Slika ne važi za vozila Combi.
• U slučaju poteškoća obratite se servisu Škoda.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 62 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Opterećenje krova – Pritisnite simbol u smeru strelice ⇒ slika. 67, držač će se izvući i
otvoriti.
Teret na krovnom nosaču pravilno rasporedite. Prilikom prevoza tereta na krovu
vozila nesme ovako prevoženi teret (računajući i nosač) da pređe težinu od 75 kg a
istovremeno nesme biti prekoračena i maksimalna dozvoljena težina vozila. PAŽNJA!
Ako koristite nosače manje nosivosti, nesmete se voditi maksimalnom nosivošću • Iz razloga bezbednosti putnika, za vreme vožnje držač za piće treba da
krova. U tom slučaju možete nosač da opteretite težinom koja je dozvolejna prema bude sklopljen.
uputstvu. • U držače ne stavljajte vruće napitke. Prilikom pomeranja vozila može
doći do prosipanja - opasnost od povreda!
Slika. 68 Srednja
konzola: držač za piće
PAŽNJA!
Pepeljaru nikada nemojte koristiti za odlaganje zapaljivog materijala -
opasnost od požara!
Pepeljara pozadi*
Slika. 69 Čeono staklo:
držač za listiće
Pepeljara napred*
Slika. 71 Srednja
konzola: pepeljara
pozadi
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 64 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upozorenje!
Da ne bi oštetili utičnicu, koristite samo utičnicu, koja ispunjava normu DIN - ISO
4165.
Napomena
Slika. 72 Srednja
Kada je motor isključen a uključeni su potrošači, akumulator se prazni - opas-
konzola: upaljač za ciga-
rete nost da se akumulator isprazni!
Upotreba utičnice
– Izvadite upaljač za cigarete.
Slika. 73 Prtljažnik:
– Zavucite utičnicu elektropotrošača u utičnicu upaljača. utičnica
Utičnicu možete koristiti samo za napajanje odobrenih elektropotrošača snage do Kaseta za odlaganje na strani suvozača *
240 W. Kada je motor isključen, akumulator se prazni.
Ovde važe ista pravila kao ⇒ strana 64.
Dalja pravila ⇒ strana 160, “Dodatna oprema, prepravke i zamena delova”.
Kasete za odlaganje
Pregled
Slika. 74 Instrument
U vozilu postoje sledeći prostori za odlaganje: tabla: Kaseta za odlag-
anje na strani suvozača
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 66 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Otvaranje kasete Ako je dovod vazduha otvoren a klima isključena, struji u kasetu spoljašnji, ili zagre-
jani vazduh.
– Pridržite kasetu na kraju i otvorite je u smeru strelice⇒ strana 65,
slika. 75. Kaseta se hladi samo kada je hlađenje uključeno. Ako klima radi u režimu grejanja
ili ne koristite hlađenje kasete, preporučujemo da isključite hlađenje (otvor je
– Kasetu zatvorite. zatvoren).
Zatvaranje kasete
Kaseta za odlaganje kod vozača
– Uhvatite kasetu za kraj (bliže vozaču) a zatvorite.
PAŽNJA!
• Iz bezbednosnih razloga, kaseta mora biti, za vreme vožnje uvek
zatvorena.
• Držač za piće ne sme se koristiti za vreme vožnje.
Slika. 77 Instrument
tabla: kaseta kod vozača
Hlađenje kasete za odlaganje na strani suvozača *
Kod vozila sa klimatizacijom kaseta je opremljena otvorom za AA - kaseta ispod volana.
hladan vazduh koji je moguće zatvoriti. Kasetu AB možete otvoriti pomeranjem poklopca u smeru strelice ⇒ slika. 77 .
Slika. 79 Prednje
sedište: kaseta za odlag-
anje
Slika. 78 Instrument
tabla: kaseta Kaseta je namenjena za sitne predmete težine do 1 kg.
– Kasetu otvorite povlačenjem za poklopac ⇒ slika. 79.
– Pritisnite sredinu kasete ⇒ slika. 78, poklopac će se otvoriti.
– Pri zatvaranju držite poklopac dok se kaseta ne zatvori.
PAŽNJA!
Kaseta u prednjim vratima
• Kaseta ne zamenjuje pepeljaru i nije je moguće tako koristiti - opasnost
od požara!
• Iz razloga bezbednosti mora biti kaseta za vreme vožnje zatvorena.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 68 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Slika. 81 Prtljažnik:
kasete za odlaganje
Vešalice za odeću*
PAŽNJA!
• Pazite da okačena odeća ne zaklanja pogled pozadi.
• Na vešalice kačite laganu odeću i pazite da u džepovima ne budu teški ili
oštri predmeti.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 70 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
70 Grejanje i klimatizacija
Grejanje i klimatizacija
PAŽNJA!
Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne
Slika. 85 Grejanje: dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra-
kontrole ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha.
Podešavanje temperature
A ⇒ slika. 85
– Ako želite da povećate temperaturu, okrenite prekidač A Napomena
u desno. • Podesite li tok vazduha na stakla, koristite punu snagu grejanja za otapanje
čeonog stakla. Na taj način ne struji vazduh u prostor nogu. To može uticati na
– Ako hoćete da smanjite temperaturu, okrenite prekidač A
A u levo.
smanjenje komfora grejanja.
Reguacija ventilacije • Ventilacija unutrašnjeg prostora vozila je obezbeđeno kroz otvore, koji se
nalaze u prtljažniku.
– Ako hoćete da uključite ventilator, okrenite prekidač A
B u jednu od
pozicija 1 do 4.
Podešavanje grejanja
– Ako hoćete da isključite ventilator, okrenite prekidač A
B u položaj 0.
– Ako hoćete da zatvorite dovod svežeg vazduha, upotrebite Preporučena podešenost za pojedine režime:
prekidačA
D - recirklacija vazduha ⇒ . Odmrzavanje čeonog i bočnih prozora
• Prekidač A
A ⇒ slika. 85 do kraja desno;
NKO A04 73.book Page 71 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Grejanje i klimatizacija 71
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4; Režim svežeg vazduha - ventilacija
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ; Kada su otvori podešeni na sledeći način 3 i 4 struji hladan svež vazduh.
• Zatvoriti ventilacione otvore 3; Reciklacija vazduha ne sme biti uključena.
• Ventilacione otvore 4 ⇒ strana 72, slika. 86 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu. • A ⇒ strana 70, slika. 85 do kraja levo;
Prekidač A
Saveti, kako da čeona i bočna stakla na magle • Prekidač ventilatora A
B u traženi položaj;
Ako se zbog povećane vlažnosti vazduha (npr.za vreme kiše), stakla zamagle, • Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ;
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3;
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4;
Uključenje reciklacije vazduha
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj ;
– Pritisnite prekidač , simbol prekidača se pali⇒ strana 70,
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4; slika. 85.
• Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .U
ovom položaju može doći do magljenja stakala vozila. Isključenje reciklacije vazduha
Prijatna klima u kolima – Pritisnite prekidač , simbol prekidača se gasi.
Ako stakla više nisu zamagljena i postignuta je tražena temperatura, preporuču- C u položaju ⇒ strana 70, slika. 85, reciklacija
Ako je prekidač razvoda vazduha A
jemo sledeću podešenost:
vazduha će se automatski isključiti. Ponovnim pritiskom prekidača možete
• Prekidač A
A na traženu temperaturu; reciklaciju vazduha ponovo uključiti i u ovom položaju.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3;
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 72 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
72 Grejanje i klimatizacija
Struja vazduha se reguliše regulatorom A C ⇒ strana 70, slika. 85. Ventilacione Da bi grejanje i ventilacija ispravno funkcionisali, otvor ispred čeonog stakla ne sme
otvore 3, 4 i možete zatvarati i otvarati pojedinačno: biti začepljen ledom, snegom ili lišćem.
Grejanje i klimatizacija 73
ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla – Ako hoćete da prekinete dovod svežeg vazduha, pritisnite prekidač
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha. A D - recirklacija vazduha ⇒ strana 75.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 74 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
74 Grejanje i klimatizacija
• Ako klima nije duže vreme radila, možete osetiti miris koji je nastao usled Prijatna klima u kolima
taloženja na isparivač. Da bi izbegli navedeni miris, palite hlađenje i zimi bar Ako stakla više nisu zamagljena i postignuta je tražena temperatura, preporuču-
jednom mesečno na 5 minuta na najveću snagu. Istovremeno na kratko otvorite jemo sledeću podešenost:
prozor.
• Prekidač A
A do kraja desno
• Pridržavajte se pravila o reciklaciji vazduha ⇒ strana 75.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2 ili 3
Ako se zbog povećane vlažnosti vazduha (npr.za vreme kiše), stakla zamagle, • Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .
preporučujemo sledeće:
Optimalno hlađenje
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 2
• Prekidač A
A na traženu temperaturu. Ova temperatura se automatski održava.
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 1 ili 2,ili 3
• Zatvoriti ventilacione otvore 3
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj
• Ventilacioni otvori 4⇒ strana 75, slika. 88 otvoriti i usmeriti ka bočnom staklu.
• Otvoriti ventilacione otvore 3 i 4
• Uključiti hlađenje prekidačem A
E .
• Uključiti hlađenje prekidačem A
E .
Brzo zagrevanje interijera vozila • Otvore 3 i 4 preporučujemo da podesite iznad glave putnika ka plafonu. Ne
• Prekidač A
A do kraja desno uključujte reciklaciju vazduha.
• Prekidač ventilatora A
B u položaj 4
Režim svežeg vazduha - ventilacija
• Prekidač strujanja vazduha A
C u položaj
Kada su otvori podešeni na sledeći način 3 i 4 struji hladan svež vazduh.
• Otvoriti ventilacione otvore 4
• Prekidač A
A ⇒ strana 73, slika. 87 do kraja levo
• Preporučujemo da na kratko uključite reciklaciju vazduha prekidačem A
D .U
• Prekidač ventilatora A
B u traženi položaj
ovom položaju može doći do magljenja stakala vozila.
NKO A04 73.book Page 75 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Grejanje i klimatizacija 75
Reciklacija vazduha
Prilikom reciklacije vazduha, vazduh kruži kroz interijer vozila.
Režim reciklacije vazduha omogućava u slučaju potrebe prekid prodora
vazduha spolja, npr. kada je povećana koncentracija štetnih materija pri
prolasku kroz tunel ili u saobraćajnoj gužvi.
Slika. 88 Ventilacioni otvori
Uključenje reciklacije vazduha
– Pritisnite prekidač ⇒ strana 73, slika. 87, simbol prekidača se Otvaranje otvora za vazduh
pali⇒ strana 70, slika. 85. – Okrenite vodoravni točkić (ne do kraja).
Isključenje reciklacije vazduha Zatvaranje otvora za vazduh
– Pritisnite prekidač , simbol prekidača se gasi. – Okrenite vodoravni točkić do kraja.
Ako je prekidač razvoda vazduha A C u položaju ⇒ strana 73, slika. 87, recikla-
Promena struje vazduha
cija vazduha će se automatski isključiti. Ponovnim pritiskom prekidača A
D možete
reciklaciju vazduha ponovo uključiti i u ovom položaju. – Radi promene visine struje vazduha, pomerite usmerivače otvora
pomoću vodoravnog točkića.
PAŽNJA! – Za usmeravanje u bočnu stranu, pomerite točkić levo ili desno.
Nikada ne koristite režim reciklacije vazduha na duže vreme, jer se ne Struja vazduha se reguliše regulatorom A C ⇒ strana 73, slika. 87. Ventilacione
dovodi svež vazduh “ustajao” vazduh može da zamara, smanjuje koncentra- otvore 3, 4 možete zatvarati i otvarati pojedinačno:
ciju i zamagljuje stakla. Na taj način povećava se rizik od nezgode. Čim stakla
počnu da magle, isključite odmah režim reciklacije vazduha. Iz otvorenih otvora struji prema položaju regulatora A
A ⇒ strana 73, slika. 87 i
spoljašnje temperature, zagrejan ili hladan vazduh.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 76 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
76 Grejanje i klimatizacija
Životna okolina
Ako štedite gorivo, smanjujete zagađenje okoline.
Kvarovi
Ako klima ne radi kada su spoljašnje temperature više od +5°C, došlo je do kvara.
To se može dogoditi iz sledećih razloga:
• Izgoreo je osigurač klime. Prekontrolišite osigurač, eventualno ga zamenite ⇒
strana 173.
• Klima se privremeno automatski isključila, jer tečnost za hlađenje motora je
previše topla ⇒ strana 10.
Ako klimu ne možete sami da popravite ili se smanjila snaga hlađenja, klimu iskl-
jučite. Obratite se stručnom servisu.
NKO A04 73.book Page 77 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Polaženje i vožnja 77
Polaženje i vožnja
PAŽNJA!
• Volan ne smete da podešavate za vreme vožnje!
• Za vozača je važno da mora postojati razmak od volana minimalno 25 cm
⇒ slika. 90. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije sigurno da će
sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije može biti opasan
po život!
• Iz bezbednosnih razloga, vozilo možete koristiti samo tada, kada ručica
bude u prvobitnom pložaju, inače bi bi volan u vožnji mogao da promeni
položaj - opasnost od nezgode!
Slika. 89 Podesivi volan:
ručica ispod letve volana
• Ako bi volan podesili više u smeru ka svom licu, onemogućili bi u tom
slučaju u slučaju nezgode, zaštitnu funkciju airbaga vozača. Uverite se, da li
volan stoji u pravcu grudi.
• Tokom vožnje, držite volan čvrsto sa obe ruke po stranama za spoljašnji
obod u položaju 9 sati i 3 sata. Volan nikada ne držite u položaju 12 sati niti
na drugi način (npr. u sredini ili iznutra). U takvom slučaju bi se prilikom
aktivacije airbaga mogla dogoditi teška povreda ruku i glave.
Slika. 90 Bezbedna
udaljenost od volana
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 78 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
78 Polaženje i vožnja
Kontakt brava Ako nemožete da okrenete ključ u ovaj položaj ili ide Vam veoma teško, oslobodite
kontakt bravu kratkim pomeranjem volana na obe ove strane.
Položaj A
3
U ovom položaju motor startujte. Ugasite svetla ili druge veće potrošače električne
energije. Posle toga, ključ se vraća u položaj A
2 .
PAŽNJA!
Slika. 91 Položaj ključa u • Ako je vozilo u pokretu sa isključenim motorom, mora biti ključ u kontakt
kontakt bravi bravi u položaju A2 (uključen kontakt). Ovaj položaj je signalizovan
paljenjem kontrolnih lampica. Ako se nepridržavate ovog pravila, može doći
Benzinski motori do neočekivanog zaključavanja volana - opasnost od nezgode!
A
1 - Isključen kontakt, motor isključen • Ključ izvucite iz kontakt brave sve do potpunog zaustavljanja i
obezbeđenja (zatezanje ručne kočnice). Inače bi mogao volan neočekivano
A
2 - Uključen kontakt
da se zaključa - opasnost od nezgode!
A
3 - Startovanje motora • Ako vozilo samo na trenutak napustite, uvek izavadite ključ iz kontakt
brave. Ovo važi, npr. ako u kolima ostaju deca. Deca bi mogla da startuju
Dizel motori
motor, ili da uključe električne potrošače (npr.el.podizače prozora) - opas-
A
1 - Prekid dovoda goriva, isključen kontakt, motor isključen
nost od nezgode ili ranjavanja!
A
2 - Uključen kontakt
Polaženje i vožnja 79
Posle startovanja hladnog motora, može doći do kratkotrajne buke dok se u hidrau- Benzinski motori
ličkom zazoru ventila ne stvori pritisak ulja. To je normalna pojava i ne treba da Vas
uznemirava. Benzinski motori su opremljeni sistemom za ubrizgavanje u više tačaka, koji
obezbeđuje stvaranje optimalne smeše goriva sa vazduhom.
Kada motor ne upali ...
Kao pomoć pri startovanju možete koristiti akumulator drugog vozila ⇒ • Pre startovanja niti tokom startovanja motora, nedodajite gas.
strana 168. • Ako motor u toku 10 s ne upali, startovanje prekinite i posle oko 30 s ponovite.
Šlepovati je dozvoljeno samo vozila sa mehaničkim menjačem. Razdaljina, na kojoj • Ako motor ne upali ni prilikom drugog pokušaja, moguće je, da je pregoreo
možete šlepovati vozilo, nesme preći 50 m ⇒ strana 171. osigurač električćne pumpe za gorivo. Prekontrolišite osigurač,eventualno,zame-
nite ⇒ strana 173.
• Ako motor i dalje ne startuje, potražite pomoć u najbližem Škoda servisu.
PAŽNJA!
Posle startovanja veoma vrućeg motora, dobro je da dodate mali gas.
• Motor nikada neostavljejte da radi u neprovetrenim i zatvorenim pros-
torijama. Izduvni gasovi motora sadrže, osim ostalog i otvrovni gas - oksid
ugljenika, koji je bez boje i mirisa - opasnost po život! Oksid ugljenika može Dizel motori
da izazove nesvesticu i biti uzrok smrti.
• Vozilo sa upaljenim motorom nikada neostavljajte bez nadzora. Sistem grejača
Dizel motori su opremljeni grejačima, čije grejanje je određeno automatski na
osnovu temperature tečnosti za hlađenje i spoljašnje temperature.
Upozorenje!
• Starter smete pokretati (pozicija ključa u kontakt bravi A
3 ) samo kada motor
Posle davanja kontakta, pali se kontrolna lamica grejača .
miruje. Ako pokrenete starter odmah po gašenju motora, može doći do oštećenja Tokom grejanja, nepalite druge potrošače elektične energije, da ne bi dolazilo
motora ili startera. do nepotrebnog oterećenja akumulatora.
• Dok temperatura motora nepostigne radni nivo, izbegavajte vožnju pod punim • Motor startujte neposredno posle gašenje kontrolne lampice grejača .
gasom sa visokim brojem obrtaja i sa velikim opterećenjem motora - opasnost
oštećenja motora!
• Kod zagrejanog motora, eventualno pri temperaturama iznad +5°C, kontrolna
lampica će se upaliti na jednu sekundu. To znači da motor možete startovati
• Vozila sa katalizatorom nestartujte šlepovanjem na deonici dužoj od odmah.
50m.Moglo bi doći do prodora nesagorenog goriva u katalizator, što bi dovelo do
pregrevanja i uništenja katalizatora.
• Ako motor u toku 10 s ne upali, startovanje prekinite i posle oko 30 s ponovite.
• Ako motor ne upali ni prilikom drugog pokušaja, moguće je, da je pregoreo
osigurač električne pumpe za gorivo. Prekontrolišite osigurač,eventualno,zame-
Životna okolina nite ⇒ strana 173.
Motor ne zagrevajte na mestu. Odmah posle startovanja krenite. Tako će se motor • Potražite pomoć u najbližem servisu Škoda.
pre zagrejati na radnu temperaturu i samim tim smanjiće se produkcija štetnih
materija u vazduh.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 80 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
80 Polaženje i vožnja
Gašenje motora
– Motor ugasite okretanjem ključa u kontakt bravi u položaj A
1
⇒ strana 78, slika. 91.
Upozorenje! PAŽNJA!
Posle dužeg većeg opterećenja motora, ne gasite ga odmah po završetku vožnje, U rikverc nikada ne ubacujte tokom vožnje - opasnost od nezgode!
već ostavite da radi u leru još dva minuta. Tako ćete izbeći pregrejavanje ugašenog
motora.
Napomena
• Tokom vožnje, nemojte držati ruku na menjaču, pritisak ruke se prenosi na
Napomena viljušku u menjaču i tokom vremena može doći do prevremenog habanja.
• Posle prekida kontakta, ventilator hladnjaka može da radi i do 10 minuta. Venti-
• Prilikom menjanja, zgazite potpuno kvačilo da bi ste izbegli nepotrebno
lator se može ponovo uključiti i posle određenog vremena, ako se nagomilavanjem
habanje i oštećenje kvačila.
toplote podigne temperatura tečnosti za hlađenje, ili se motor dodatno zagreje
usled delovanja jakog sunca.
• Zato radovima oko motora posvetite posebnu pažnju ⇒ strana 142, “Radovi u
prostoru motora”.
NKO A04 73.book Page 81 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Polaženje i vožnja 81
Upozorenje!
Uvek posle zaustavljanja vozila prvo čvrtso zategnite ručnu kočnicu i onda ubacite
Slika. 93 Srednja u 1. brzinu (mehanički menjač) ili podesite ručicu menjača u položaj P (automatski
konzola: ručna kočnica menjač).
Ako je zategnuta ručna kočnica i kontakt uključen, sija kontrolna lampica ručne
kočnice .
Ako slučajno krenete sa zategnutom ručnom kočicom, čuće se upozoravajući signal
a na informacionom displeju* će se pojaviti uputstvo za vozače:
Slika. 94 Radar za parki-
"Handbrake on" (Ručna kočnica zategnuta) ranje: domet senzora
Upozorenje o zategnutoj ručnoj kočnici će se aktivirati minimalo posle tri sekunde
vožnje sa većom brzinom od 6 km/h.
Akustička pomoć za parkiranje omogućava, uz pomoć ultrazvučnih snimača,
određivanje udaljenosti od zadnjeg branika do prepreke. Senzori su smešteni u
PAŽNJA! zadnjem braniku.
• Obratite pažnju na to da da zategnutu ručnu kočnicu uvek potpuno oslo- Domet senzora
bodite. Samo delimično oslobođena ručna kočnica može dovesti do pregre- Upozoravanje počinje na udaljenosti od oko 160 cm od prepreke (oblast A A
javanja zadnjih kočnica i tako negativno uticati na funkciju kočionog sistema ⇒ slika. 94). Sa smanjenjem udaljenosti se skraćuje interval između signala.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 82 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
82 Polaženje i vožnja
Napomena
• Prilikom vožnje sa prikolicom, radar ne funkcioniše (važi za vozila sa kukom*
Regulisanje brzine
ugrađenom u proizvodnji).
• Ako se radar oglasi 5 s posle paljenja kontakta i ubacivanja u rikverc a u blizini
nema prepreke, u sistemu je greška. Kvar popravite u servisu Škoda.
• Da bi radar bio u funkciji, morate snimače održavati čistim (bez leda i sl.).
Polaženje i vožnja 83
Izmena zadate brzine Podešenu brzinu ponovo ćete aktivirati oslobađanjem kočnice ili kvačila, kod
vozila sa automatskim menjačem samo kočnice, i kratkim pritiskom na prekidač A
A
Brzinu možete menjati bez korišćenja papučice gasa. ⇒ strana 82, slika. 95 u položaju RES.
Ubrzanje
– Zadatu brzinu možete da povećate bez pritiskanja papučice gasa već PAŽNJA!
pritiskom na prekidač A
A ⇒ strana 82, slika. 95 u položaj RES. Zadatu brzinu možete obnoviti samo tada, ako nije za aktuelnu saobraćajnu
situaciju previsoka.
– Ako držite prekida u položaju RES pritisnut, brzina se konstantno
povećava. Posle postizanja tražene brzine, prekidač oslobodite. Tako
će se aktuelna brzina memorisati. Kompletno gašenje tempomata
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 84 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
84 Automatski menjač*
Automatski menjač*
4stepeni automatski menjač Ako u toku vožnje greškom stavite ručicu u položaj N, morate pre nego što vratite
ručicu u položaj za vožnju, oduzeti gas i sačekati na ler obrtaje.
Pravila za vožnju sa automatskim menjačem
Menjanje brzine u viši i u niži stepen prenosa se obavlje automatski. PAŽNJA!
• Tokom biranja voznog režima kada motor radi a vozilo stoji, nikada ne
Polaženje i vožnja dodajite gas - opasnost od nezgode!
– Pritisnite kočnicu. • U toku vožnje, nikada ne stavljajte ručicu u položaj R ili P - opasnost od
nezgode!
– Pritisnite dugme za blokiranje u glavi ručice menjača, stavite je u
traženu poziciju, npr. D ⇒ strana 85, slika. 96, i pustite dugme za • Ako je potrebno da vozilo stoji u brzini a u leru, npr. stajanje i kretanje na
raskrsnici, morate pritisnuti kočnicu jer pri ler obrtajima prenos sile nije
blokiranje.
potpuno prekinut i vozilo ima tendenciju da se kreće.
– Sačekajte trenutak, dok menjač ne prebaci (osetićete laki trzaj).
– Pustite kočnicu i dodajte gas ⇒ .
Zaustavljanje
– Prilikom kratkih zaustavljanja, npr. na raskrsnicama, nije nužno, da
stavljate ručicu u položaj N. Dovoljno je da zakočite. Motor mora da
radi samo u leru.
Parkiranje
– Pritisnite kočnicu.
– Čvrsto zategnite ručnu kočnicu.
– Pritisnite dugme za blokiranje, stavite ručicu u položaj P i dugme
pustite.
Automatski menjač* 85
Položaj ručice menjača Ako hoćete da ubacite u položaj R iz položaja P ili N, morate pritisnuti dugme za
blokiranje i istovremeno pritisnuti kočnicu.
U položaju R svetle, ako je uključen kontak, rikverc svetla.
Ako želite da ručicu stavite u taj ili iz tog položaja, morate da pritisnete dugme za Ako hoćete da prebacite u položaj 2 iz položaja 3, ne morate da pritisnete dugme
blokiranje u glavi ručice menjačai istovremeno pritisnete kočnicu. za blokiranje na ručici.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 86 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
86 Automatski menjač*
Vozilo koristi samo prvu brzinu. Druga, treća i četvrta brzina ostaje blokirana. Time Brava ručice menjača
je postignut maksimalni kočioni efekat motora.
Ako hoćete da prebacite u 1 iz položaja 2, morate da pritisnete dugme za blokiranje Automatska brava ručice menjača
na ručici. Menjač je prilikom uključenog kontakta u položajima P i N zaključan. Ako hoćete da
U položaju 1 je blokirana upotreba tempomata. oslobodite ručicu iz ovog položaj, morate pritisnuti papučicu kočnice i istovremeno
dugme na glavi ručice. Na informacionom displeju* će se prikazati:
P LOCKED (P blokirano)
PAŽNJA!
ili
• U toku vožnje, nikada ne stavljajte ručicu u položaj R ili P - opasnost od
nezgode! N LOCKED (N blokirano)
• Ako je potrebno da vozilo stoji u brzini a u leru, npr. stajanje i kretanje na Osim toga na štitniku pored ručice svetli simbol sve dok ne pritisnete kočnicu.
raskrsnici, morate pritisnuti kočnicu jer pri ler obrtajima prenos sile nije Poseban element obezbeđuje, da kada prebacujemo preko N (npr. iz R u D) da
potpuno prekinut i vozilo ima tendenciju da se kreće. ručice ne bude blokirana. Time ćete izbeći ljuljanje vozila. Brava će se zaključati
• Ako je kod vozila koje stoji, ubačen neki režim za vožnju, ne smete nikako samo tada, kada nije pritisnuta kočnica a menjač je u položaju N duže od 2 s.
dodavati gas ( npr.rukom u prostoru motora). Vozilo bi odmah krenulo - u
Brava menjača je aktivna samo kada vozilo stoji i pri brzini do 5 km/h. Prilikom
određenim okolnostima i kad je povučena ručna kočnica - opasnost od većih brzina se u položaju N automatski isključuje.
nezgode!
• Pre nego što otvorite haubu i počnete da radite na motoru koji radi, Dugme za blokadu
podesite položaj P i čvrsto zategnite ručnu kočnicu - opasnost od nezgode! Dugme za blokiranje na ručici menjača, zluži da bi se izbeglo nehotično menjanje
Poštujte pravila bezbednosti ⇒ strana 142, “Radovi u prostoru motora”. položaja ručice menjača. Pritiskanjem dugmeta, bravu ručice ćete osloboditi.
PAŽNJA!
Imajte u vidu, da na glatkoj, klizavoj površini, prilikom uključivanja funkcije
kick-down, mogu pogonski točkovi proklizati - opasnost od nezgode!
NKO A04 73.book Page 87 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Automatski menjač* 87
Dinamički program menjanja brzina Ako se menjač prebaci u rezervni program, potražite što pre servis Škoda i
popravite kvar.
Automatski menjač Vašeg vozila je kontrolisan elektronski. Menjanje brzina na gore
ili dole, teče automatski u zavisnosti od zadatog programa.
Vučenje i guranje
Pri laganoj vožnji menjač bira najekonomičniji način prenosa. Prebacivanje u više
brzine na vreme i kasnije prebacivanje u niže, smanjuje potrošnju goriva. Vučenje (start motora)
Pri oštrijoj vožnji sa oštrijim davanjem gasa, prilikom naglih ubrzanja i čestih Motor kod vozila sa automatskim menjačem, ne možete startovati guranjem ili
menjanja brzine, prilikom vožnje maksimalnom brzinom ili pri davanja gasa u vučenjem ⇒ strana 169.
režimu kick-down, menjač se prebacuje u sportski režim. Kasnijim menjanjem viših
Ako je akumulator ispražnjen, možete za startovanje iskoristiti akumulator drugog
stepena prenosa se potpuno iskorišćava snaga motora. Prilikom prebacivanja u
vozila sa kablovima ⇒ strana 168.
nižu brzinu, dolazi pri većim obrtajima nego u položaju D.
Biranje najpogodnijih režima vožnje je neprekidan proces. Nezavisno od toga, uvek Vučenje
je moguće, oštrijim davanjem gasa, preći u sportski režim rada. U ovom programu, Ako morate da vučete vozilo, nužno je pridržavati se pravila ⇒ strana 169.
menjač menja u niži stepen prenosa a ne koji odgovara brzini, i tako omogućava
veće ubrzanje (npr.prilikom preticanja), i to tako, da nema potrebe ulaziti u režim
kick-down. Posle prebacivanja u veću brzinu, opet će se prilikom odgovarajuće
vožnje podesiti prvobitni program.
Pri vožnji u planinama, menjač se prilagođava usponima i nizbrdicama. Tako izbe-
gavamo stalno menjanje brzine pri vožnji na uzbrdici. Kočenjem na uzbrdici, auto-
matski se menja niži stepen prenosa. Tako ćete moći da iskoristite kočenje
motorom bez ručnog menjanja brzine.
Rezervni program
U slučaju da se sistem poremeti, imate rezervni program.
Ako se pojavi kvar na elektronici menjača, menjač radi dalje, ali će se prebaciti u
neki od rezervnih programa. To se signalizira, paljenjem ili gašenjem svih eleme-
nata na displeju.
• Menjač menja isto kao pre toga, ali su vibracije znatno jače.
• Manječ više automatski ne menja brzine. Brzine možete menjati ručno, ali u
položajima D, 3 i 2 imate mogućnost samo treće brzine. U položajima 1 i R je kao i
obično prva brzina, ili rikverc.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 88 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
88 Komunikacija
Komunikacija
Fabrički se isporučuje držač za telefon. Držač je smešten na srednjem Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 88, “Mobilni telefon i radio stanica”.
delu instrument table. Adapter i telefon se ne isporučuju iz fabrike Škoda
Auto .
Mobilni telefon i radio stanica
Inicijalizacija
Montaža mobilnog telefona i radio stanice u vozilo bi trebalo da se vrši u servisu
– Izvucite ključ iz kontakt brave.
Škoda.
– Stavite adapter bez telefona u držač AB prvo u smeru strelice A 1 Firma Škoda Auto dozvoljava korišćenje mobilnih telefona i radio stanica sa stručno
⇒ slika. 98, dok adapter ne dođe do krajnjeg položaja. Adapter lagano ugrađenom spoljašnjom antenom sa maks. snagom emitovanja 10 W.
pritisnite u smeru strelice A
2 tako, da dođe do kraja.
O mogućnostima montaže i korišćenja mobilnih telefona i radio stanica sa većom
– Zavucite kabl adaptera u utičnicu za telefona. Utičnica je smeštena snagom emitovanja od 10 W, obavezno se informišite u servisu Škoda. Tu će Vas
ispod srednjeg panela instrument table. informisati, kakve su tehničke mogućnosti montaže mobilnih telefona i radio
stanica.
– Uključite kontakt.
Tokom korišćenja mobilnih telefona i radio stanica može doći do funkcionalnih
– Sačekajte 15 s i isključite kontakt. prekida rada elektronike na Vašem vozilu. Razlozi mogu biti sledeći:
Komunikacija 89
Zato u vozilu ne smete da koristite mobilne telefone ili radio stanice bez CD - šaržer za autoradio i navigacini sistem se nalazi ispod sedišta
spoljašnje antene, ili sa pogrešno instaliranom antenom. suvozača.
Treba shvatiti činjenicu, da optimalni domet uređaja je moguće postići samo uz
pomoć spoljašnje antene. Vađenje ležišta CD iz šaržera
1 ⇒ slika. 99.
– Otvorite poklopac ležišta diskova A
PAŽNJA! – Pritisnite dugme A
3 . Ležište A
2 se automatski izvlai.
• Mobilni telefoni ili radio stanice koje se koriste u vozilu bez posebne – Lešište izvucite.
spoljašnje antene, ili sa pogrešno instaliranom antenom, mogu biti štetne
po zdravlje usled prejakog elektromagnetnog polja. Montaža ležišta CD u šaržer
• Pre svega, koncentrišite se na vožnju.
– Ležište zavucite do kraja u položaju strelicom na gore ⇒ strana 90,
• Radio stanica, mobilni telefon, ili držač, ne smete montirati na airbagove slika. 100. Strelica na ležištu mora da bude u smeru pregrade.
ili u neposrednoj zone aktiviranja. Prilikom nezgode bi došlo do ranjavanja
osoba! – Zavucite poklopac ležišta.
Napomena
• U ovom uputstvu za upotrebu su opisani samo elementi potrebni za rad CD
šaržera.
• Dalje informacije o podešavanju naći ćete u uputstvu za upotrebu autoradia.
• Koristite samo CD šaržere iz asortimana originalne dodatne opreme Škoda.
Slika. 99 CD - šaržer
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 90 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
90 Komunikacija
– Pridržite CD narezanom stranom na dole za srednji otvor i – Okrenite polugicu u smeru strelice ⇒ slika. 101.
spoljašnju ivicu.
– CD lagano izvucite kroz otvor na zadnjoj strani šaržera. Pazite da CD
– Šaržer držite u položaju strelice na gore ⇒ slika. 100. ne ispadnu!.
– Zavucite CD narezanom stranom na dole pojedinačno do ne čujete – Izvucite CD iz šaržera.
da je upao u ležište. Poštujte redosled CD-a prema oznaci na desnoj
strani šaržera ⇒ slika. 100.
Slušanje CD
Napomena
Bliže detalje naći ćete u uputstvu za autoradio.
NKO A04 73.book Page 91 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Komunikacija 91
Obaveštenja o greškama
PAŽNJA!
Na displeju autoradija se mogu pojaviti sledeće informacije: Pažnju pre svega obratite na vožnju!
• NO CD CHANGER - nije uključen CD šaržer.
• NO CD MAGAZINE - u šaržeru nema ležišta za CD. Napomena
• NO CD - odabrano mesto u šeržeru je prazno. Ne sklanjajte poklopac uređaja. Uređaj sadrži takve delove da korisnik ne mora da
• SURFACE - CD je obrnuto stavljen. ga održava.
Poštujte sledeće preporuke za upotrebu CD - šaržera. Za autoradio, kojim je vozilo opremljeno u proizvodnji, važe isti garantni uslovi kao
za nova vozila.
• Da bi ste osigurali kvalitetnu reprodukciju CD, koristite samo čiste diskove, koji
nisu izgrebani niti oštećeni.
Napomena
• Na CD nelepite nikakve etikete.
Šteta koja je nastala usled nestručne manipulacije ili nestručne popravke, neće biti
• CD uvek stavljajte u pregradu koja je za to određena iz asortimana dodatne priznata kao reklamacija. Osim toga, površina uređaja ne sme biti oštećena.
opreme Škoda ili u originalnu kutiju.
• Nikada ne izlažite CD direktnom suncu.
• Za čišćenje CD-a koristite mekanu krpu, koja ne oslobađa vlakna. CD brišite od
Tehnički parametri autoradija
sredine ka krajevima. Prljavštinu je moguće očistiti standardnim sredstvima za CD.
• Nikada ne koristite tečnosti kao što su benzin, razređivač ili sredstvo za čišćenje Napomena
gramofonskih ploča, jer bi se površina CD-a mogla oštetiti?
Zvučnici u vozilu su napravljeni za izlaz 20W.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 92 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
92 Komunikacija
NKO A04 73.book Page 93 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Pasivna bezbednost 93
Bezbednost
Pasivna bezbednost
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 94 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
94 Pasivna bezbednost
Pasivna bezbednost 95
• Naslon sedišta podesite tako da možete sa lagano savijenim rukama dohvatiti Ispravan položaj sedenja suvozača
najvišu tačku na volanu.
Suvozač mora minimalno da je udaljen od instrument table 25 cm,
• Naslon za glavu podesite tako, da njegova gornja ivica bude ako je moguće u
jednoj ravni sa temenom Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103. da bi airbag u slučaju aktivacije, mogao da pruži maksimalnu
zaštitu.
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati
bezbednosni pojas?”. Radi Vaše bezbednosti i smanjenje rizika od povreda, u slučaju nezgode
Ručno podešavanje sedišta vozača ⇒ strana 51, “Podešavanje prednjih sedišta”. preporučujemo ovaj položaj.
• Postavite sedište suvozača što više pozadi.
PAŽNJA! • Naslon za glavu podesite tako, da njegova gornja ivica bude ako je moguće u
jednoj ravni sa temenom Vaše glave ⇒ strana 94, slika. 103.
• Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati
podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu
bezbednosni pojas?”.
zaštitu.
• Za vozača je važno da mora postojati razmak od volana minimalno 25 cm U izuzetnim slučajevima airbag suvozača možete da isključite ⇒ strana 108, “Iskl-
⇒ strana 94, slika. 102. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije jučenje airbaga”.
sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije Ručno podešavanje sedišta vozača ⇒ strana 51, “Podešavanje prednjih sedišta”.
može biti opasan po život!
• Tokom vožnje, držite volan čvrsto sa obe ruke po stranama za spoljašnji
obod u položaju 9 sati i 3 sata. Volan nikada ne držite u položaju 12 sati niti
PAŽNJA!
na drugi način (npr. u sredini ili iznutra). U takvom slučaju bi se prilikom • Prednja sedišta, nasloni za glavu i bezbednosni pojasevi uvek moraju biti
aktivacije airbaga mogla dogoditi teška povreda ruku i glave. podešeni prema visini da bi Vama i Vašim putnicima pružili optimalnu
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer zaštitu.
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag - • Za suvozača je važno da mora postojati razmak od instrument table
opasnost od ranjavanja! minimalno 25 cm. Ako ova minimalna udaljenost nije ispunjena, nije
• U prostor za noge ne smete stavljati nikakve predmete jer usled nagle sigurno da će sistem airbaga ispuniti svoju funkciju - prilikom aktivacije
promene pravca ili brzine oni mogu doći u prostor za papučice. Tada bi bili može biti opasan po život!
onemogućeni da pritisnete kvačilo, kočnicu ili gas. • Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav-
ljajte na instrument tablu, na prozor ili na sedište! U slučaju kočenja ili
nezgode izložili bi ste se povećanom riziku od ranjavanja. Ako nepravilno
sedite i airbag se aktivira, može doći i do smrtnog ranjavanja!
• Tokom vožnje ne smeju biti nasloni sedišta previše sklopljeni pozadi, jer
bi time bila ograničena funkcija bezbednosnih pojaseva i sistema airbag -
opasnost od ranjavanja!
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 96 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
96 Pasivna bezbednost
Putnici pozadi moraju sedeti pravo, noge da drže u prostoru ispred • ne stojte;
sedišta i moraju biti ispravno vezani. • ne stojte na sedištima;
• ne klečite na sedištima;
Da bi se smanjio rizik od ranjavanja u slučaju naglog kočenja ili nezgode, putnici na
zadnjem sedištu moraju poštovati sledeće savete. • ne obarajte previše naslon sedišta;
• Naslone za glavu podesite tako, da njihova gornja ivica bude ako je moguće u
• ne naginjite se ka instrument tabli;
jednoj ravni sa temenom glave ⇒ strana 94, slika. 103. • ne ležite na zadnjim sedištima;
• Vežite ispravno bezbednoisni pojas ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati • ne sedite samo na prednjem delu sedišta;
bezbednosni pojas?”. • kada sedite, ne ljuljajte se u stranu;
• Ako u vozilu prevozite decu, koristite pogodne bezbednosne sisteme ⇒ • ne naginjite se kroz prozor;
strana 110, “Bezbedan prevoz dece”. • ne stavljajte noge kroz prozor;
• ne stavljajte noge na instrument tablu;
PAŽNJA! • ne stavljajte noge na sedište;
• Nasloni za glavu uvek moraju biti podešeni prema visini da bi pružili • ne prevozite nikoga u prostoru za noge;
optimalnu zaštitu Vašim putnicima. • ne vozite se bez pojasa;
• Za vreme vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikada ih ne stav- • ne zadržavajte se u prtljažniku.
ljajte na prozor ili na sedište! U slučaju kočenja ili nezgode izložili bi ste se
povećanom riziku od ranjavanja. Ako nepravilno sedite i airbag se aktivira,
može doći i do smrtnog ranjavanja! PAŽNJA!
• Ako putnici na zadnjem sedištu ne sede kako treba, povećava se rizik • Putnik koji ne sedi ispravno, u slučaju aktivacije airbaga, izlaže se riziku
povrede od nepravlno vezanog pojasa. od povreda.
• Zauzmite ispravan položaj na početku vožnje i nemenjajte ga. Posave-
tujte putnike, da ispravno sede i položaj ne menjaju u toku vožnje.
Primeri neispravnog položaja sedenja
Neispravan položaj sedenja putnika može dovesti do teških povreda
ili i smrti.
Pojasevi pružaju optimalnu zaštitu samo kada su ispravno vezani. Nepravilan
položaj sedenja znatno smanjuje zaštitnu funkciju bezbednosnih pojaseva i
povećava rizik ranjavanja. Kao vozač odgovarate za sebe, putnike i naročito za decu.
Nikada nemojte dozvoliti da neko od putnika sedi nepravilno.
Sledeći primeri su dati kao nepravilni primeri sedenja koji su opasni po putnike.
Ovaj spisak primera nije potpun, želimo da Vas na ovu temu bar upozorimo.
NKO A04 73.book Page 97 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Bezbednosni pojasevi 97
Bezbednosni pojasevi
Zašto bezbednosni pojasevi? Prilikom prevoza dece morate poštovati posebne bezbednosne uslove ⇒
strana 110, “Bezbedan prevoz dece”.
PAŽNJA!
• Pojaseve vežite pre svake vožnje - i u gradskim uslovima vožnje! To važi i
za putnike na zadnjem sedištu - opasnost od povrede!
• I trudne žene moraju vezati pojas. Samo to garantuje najbolju zaštitu za
još neroeno dete ⇒ strana 99, “Prikopčavanje samonavijajućih bezbed-
nosnih pojaseva u tru tačke”.
• Na zaštitnu funkciju pojaseva veliki uticaj imaju držači pojasa. Ispravno
korišćenje pojasa opisano je na sledećim stranicama.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 98 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
98 Bezbednosni pojasevi
Fizički zakoni čeonog udarca Brzina vozila tada igra najvažniju ulogu. Ako se npr. brzina sa 25 km/h duplira na 50
km/h, kinetička energija se time povećava četiri puta.
Opšte mišljenje, da se prilikom lakog udarca može odupreti rukama, pogrešno je.
Već pri malim brzinama sudara, na telo deluju sile, koje nije lako savladati.
Pri brzinama od samo 30 do 50 km/h, na telo će, prilikom sudara, delovati sila, koja
lako može da prekorači vrednost od čak 10 000 N (njutna). To odgovara težini od
oko jedne tone (1 000 kg).
Pri čeonom udarcu, nevezani putnici poleću nekontrolisano napred i udaraju na
unutrašnje delove kola, kao npr. na volan, instrument tablu, čeono staklo
⇒ slika. 105. Osobe koje sede u vozilu a nisu vezane, mogu biti čak i izbačene iz
kola usled delovanja sile. To može dovesti do ozbiljnih čak i smrtonosnih povreda.
Važno je da se vežu i putnici na zadnjem sedištu jer bi se prilkom nezgode mogli
nekontrolisano kretati vozilom. Nevezani putnici na zadnjem sedištu ne
Slika. 105 Nevezani ugrožavaju samo sebe, ali i osobe na prednjim sedištima ⇒ slika. 106.
vozač je bačen napred
PAŽNJA!
• Pojas nesme biti priklješten ili uvrnut i nesme da dodiruje oštre ivice.
• Za maksimalnu zaštitnu funkciju pojaseva, veliki značaj ima ispravno
zakopčavanje ⇒ strana 99, “Kako ispravno zakopčati bezbednosni pojas?”.
Slika. 106 Nevezani
putnik sa zadnjeg sedište
• Jednim pojasom ne smeju biti vezane dve osobe (niti deca).
je bačen napred • Maksimalan zaštitni učinak pojasa može biti dostignut samo ako su
ispravno podešena sedišta ⇒ strana 94, “Ispravan položaj sedišta”.
Fizičke zakone čeonog udarca je najjednostavnije moguće opisati na sledeći način: • Pojas nesme da ide preko čvrstih ili lako lomljivih predmeta u džepovima
odeće (kao što su npr. olovke, naočare, svežanj ključava i sl.), jer bi oni mogli
Čim se vozilo pokrene, vozilo i osobe koje sede u njemu dobijaju određenu, tzv. biti razlog povreda.
kinetičku energiju. Veličina kinetičke energije u određenoj meri zavisi od brzine i
ukupne mase vozila računajući osobe u njemu. Sa povećanjem brzine i mase,
prilikom nezgode mora biti absorbovano više energije.
NKO A04 73.book Page 99 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Bezbednosni pojasevi 99
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 100 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
– Pre nego što vežete pojas, podesite položaj sedišta i naslona za glavu Podešavanje visine pojasa
u ispravan položaj ⇒ strana 94, “Ispravan položaj sedišta”.
– Polako zategnite pojas držeći ga za jezičak, preko grudnog koša i
karlice ⇒ .
– Zavucite jezičak pojasa u bravu sedišta dok se čujno ne zakopča.
– Uverite se, povlačeći, da li je pojas ispravno vezan.
– Pojas vratite rukom nazad, da bi ste olakšali zavijanje do kraja. – Jezičak pojasa povucite i podesite dužinu pojasa ⇒ slika. 111.
Plastični graničnik na pojasu obezbeđuje poziciciju jezička radi lakšeg vezivanja. Skraćenje pojasa
– Povucite za slobodan kraj pojasa ⇒ slika. 112.
Pojas preko karlice – Slobodan kraj pojasa provucite kroz plastični otvor na pojasu.
Zadnje srednje sedište je opremljeno pojasem koji ide preko karlice. U nekim zemljama je umesto karličnog pojasa, klasičan pojas u tri tačke ⇒
strana 102.
PAŽNJA!
• Zakopčan karlični pojas treba da čvrsto zateže karlicu, u suprotnom
treba ga zategnuti.
• Iz bezbednosnih razloga, slobodan jezičak mora uvek biti u bravi pojasu.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 102 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Korišćenje je isto kao kod pojaseva na levoj i desnoj strani (napred i pozadi). Pojas • Prilikom prodaje vozila, prodavac mora kupcu da preda i ovo Uputstvo
u tri tačke na zadnjem srednjem sedištu treba zakopčati prvo da bi se ostala dva za upotrebu.
pojasa mogla zakopčati.
Napomena
PAŽNJA! • Prilikom aktivacije zatezača oslobađa se dim, koji nije znak požara u vozilu.
Pojas može da vrši svoju funkciju samo tada, ako je naslon ispravno fiksiran • Pre uništavanja vozila ili dela sistema, nužno je pridržavati se bezbednosnih
⇒ strana 54. propisa. Servisi Škoda ove propise poznaju i pružiće Vam potrebne informacije.
• Prilikom likvidacije vozila ili delova sistema treba se pridržavati zakonskih
propisa.
Napomena
Vozilo grupe N1 nisu opremljena trećim bezbednosnim pojasem na zadnjim
sedištima. Vozilo je namenjeno samo za četiri osobe!
Zatezači pojasa
Zatezači pojasa povećavaju bezbednost zavezanog vozača i suvozača.
Ako dođe do čeonog udarca određenog intenziteta, automatski se zatežu pojasevi.
Kod vozila sa bočnim airbagovima doći će do aktivacije i kada pojas nije zakopčan.
Zatezači se aktiviraju prilikom teških čeonih udaraca. Posle aktivacije, u automatu
za navijanje ispaljuje se patron, koji okreće pojas u protivsmeru, tako da se pojasevi
zatežu.
Ako dođe do lakog čeonog, bočnog, ili zadnjeg udara, do prevrtanja ili do nezgode
pri kojoj spreda nedeluju velike sile, neće doći do aktivacije zatezača.
PAŽNJA!
• Bilo kakve radove na sistemu ili u njegovoj blizini, demontažu i montažu,
smeju vršiti samo radnici ovlašćenog servisa.
• Zaštitna funkcija sistema je dovoljna samo za jednu nezgodu. Ako su
zatezači aktivirani, treba zameniti ceo sistem sa pojasevima.
NKO A04 73.book Page 103 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Sistem airbag
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 104 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
U posebnim slučajevima se mogu aktivrati čeoni, bočni i istovremeno odgovarajući Čeoni airbag
airbagovi za glavu.
Pri lakim čeonim i bočnim udarcima, pri zadnjim udarcima i prilkom prevrtanja Opis
vozila se sistem airbag neaktivira.
Sistem airbag ne zamenjuje bezbednosni pojas!
Spoljašnji uslovi aktivacije
Uslovi aktivacije sistema airbag nije moguće precizno definisati, jer su okolnosti
prilikom nezgoda uvek drugačije. Važnu ulogu ovde igra priroda predmeta, u koje
vozilo udara ( tvrdo, meko), ugao sudara, brzina vozila itd.
Za aktivaciju sistema airbag, u svakoj situaciji je bitno usporenje. Upravljačka jedi-
nica analizira vrstu sudara i na vreme aktivira potrebne sisteme. Ako izmereno
usporenje prilikom sudara nedostigne određeni nivo, airbagovi se ne akativiraju,
iako je kao posledica sudara veliko oštećenje vozila.
Napomena
• Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je
normalno i nije znak požara u vozilu. Slika. 114 Airbag
suvozača u instrument
• U slučaju aktivacije čeonog airbaga suvozača, nužna je zamena instrument tabli
table.
• Ako dođe do nezgode sa aktivacijom airbaga:
Vozila sa sistemom airbag kod vozača i suvozača* možete prepoznati prema
− upaliće se unutrašnje osvetljenje ( ako su svetla podešena da se pale natpisu “AIRBAG” na srednjem delu volana ⇒ slika. 113 i na desnoj strani instru-
kontaktom u vratima); ment table ⇒ slika. 114.
− uključiće se upozoravajuća svetla; Sistem čeonih airbagova je kao dodatak bezbednosnim pojasevima u tri tačke i
− otključaće se sva vrata. nudi dodatnu zaštitu u oblasti glave i grudnog koša vozača i suvozača prilikom
teških čeonih udaraca ⇒ u “Važne napomene o bezbednosti čeonih airbagova”
na strani 105.
NKO A04 73.book Page 105 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Airbag ne menja bezbednosne pojaseve, on je nedeljivi deo cele koncepcije Prilikom aktivacije sistema jastuci se pune gasom i otvaraju ispred vozača i
pasivne bezbednosti vozila. Imajte u vidu, da airbag pruža maksimalnu suvozača ⇒ slika. 115. Airbag se naduvava tokom delića sekunde, da bi mogao
sigurnost samo u kombinaciji sa vezanim pojasem. prilikom nezgode da pruži dodatnu zaštitu. Prilkom dodira sa naduvanim
airbagom, pokret vozača i suvozača se usporava i tako se smanjuje rizik od povrede
Bezbednosni pojasevi imaju zadatak da osim svoje normalne zaštitne funkcije, da
glave i gornjeg dela tela.
drže vozača i suvozača, pri čeonom sudaru, u takvom položaju, da čeoni airbagovi
pruže maksimalnu moguću zaštitu. Specijalni jastuk, ispušta gas tako (prema težini osobe), da zahvati glavu i gornji deo
tela. Posle nezgode se jastuk isprazni tako da se opet može videti napred.
Zato je nužno stalno koristiti bezbednosne pojaseve, ne samo zbog zakonske regu-
lative, već pre svega iz bezbednosnih razloga ⇒ strana 97, “Zašto bezbednosni Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je normalno
pojasevi?”. i nije znak požara u vozilu.
Prilikom aktivacije airbag razvija tako veliku silu, da u slučaju nepravilnog položaja
Napomena tela ili dela tela u oblasti airbaga, može doći do ranjavanja tela ⇒ u “Važne
napomene o bezbednosti čeonih airbagova”.
U slučaju aktivacije čeonog airbaga suvozača, nužna je zamena instrument table.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 106 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
• Nikada ne vršite prepravke na prednjem braniku ili na karoseriji. Zato je nužno stalno koristiti bezbednosne pojaseve, ne samo zbog zakonske regu-
lative, već pre svega iz bezbednosnih razloga ⇒ strana 97, “Zašto bezbednosni
• Na gornju površinu modula airbaga suvozača u instrument tabli, nikada
pojasevi?”.
ne odlažite bilo kakve predmete.
NKO A04 73.book Page 107 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA!
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108, “Isključenje airbaga”. U slučaju
aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno
povređeno. U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili
airbaga za glavu suvozača. Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte
Slika. 118 Aktiviran
bočni airbag lokalne zakone koji se odnose na upotrebu dečijih sedišta.
• Vaša glava nesme nikada biti u oblasti dejstva bočnog airbaga. U
suprotnom može doći do ranjavanja prilikom nezgode. Ovo, pre svega važi
Prilikom jakih bočnih udaraca aktivira se bočni airbag u prednjem sedištu na
za decu, koja se ne voze u određenim sedištima za decu ⇒ strana 112,
strani udarca ⇒ slika. 118.
“Bezbednost dece i bočni airbag*”.
U posebnim situacijama mogu da se istovremeno aktiviraju kako čeoni, tako i bočni • Ako deca tokom vožnje ne sede u ispravnom položaju, prilikom nezgode
i aibagovi za glavu. su izložena riziku od povrede. Kao posledica toga, mogu se dogoditi teška
Prilikom aktivacije sistema, vazdušni jastuk se puni gasom. Airbag se naduvava ranjavanja ⇒ strana 110, “Pazite kada vozite decu!”.
tokom delića sekunde, da bi mogao prilikom nezgode da pruži dodatnu zaštitu. • Između osoba koje sede napred i prostora u kome deluju airbagovi, ne
Tokom aktiviranja airbaga, oslobađa se sivobeli gas koji nije štetan. To je normalno smeju biti druge osobe, životinje ili predmeti. Na vratima ne sme biti
i nije znak požara u vozilu. nikakva dodatna oprema, npr. držači limenki i slično.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 108 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Vaše vozilo nudu tehničku mogućnost isključenja (stavljanja van funkcije) čeonog,
bočnog, ili glavenog airbaga.
Isključenje airbaga izvršite u servisu Škoda.
Kod vozila koja su opremljena prekidačem airbaga, možete čeoni airbag suvozača
isključiti ⇒ strana 109.
Prekidač airbaga(ova) suvozača* – Prekontrolišite, da li, prilikom uključenog kontakta, sija kontrolna
lampica u srednjem panelu instrument table ⇒ slika. 120.
Uključenje airbaga
– Isključite kontakt.
– Ključem za paljenje okrenite zarez na prekidaču airbaga u suprotnom
smeru strelice u položaj ON ⇒ slika. 119. Zarez prekidača mora biti u
vodoravnom položaju.
Slika. 119 Kaseta za
odlaganje: prekidača za – Prekontrolišite, da li, prilikom uključenog kontakta, sija kontrolna
isključivanje airbaga za lampica u srednjem panelu instrument table ⇒ slika. 120.
suvozača
Airbag je dozvoljeno isključiti samo u izuzetnim slučajevima ⇒ strana 108.
Isključenje airbaga
• Airbag isključujte samo tada, kada je isključen kontakt! Ako se ne
pridržavate ovog postupka, možete napraviti grešku na sistemu airbagova.
– Isključite kontakt. • Ako kontrolno svetlo (airbag isključen) blica:
– Ključem za paljenje okrenite zarez na prekidaču airbaga u smeru stre- − Airbag suvozača se prilikom nezgode neaktivira!
lice u položaj OFF ⇒ slika. 119. Zarez prekidača mora biti u verti- − Sistem morate što pre prekontrolisati u servisu Škoda.
kalnom položaju.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 110 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 112 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Bezbednost dece i bočni airbag* Dete je bezbedno na sedištu koje odgovara njegovom uzrastu. Između deteta i
bočnog airbaga ima dovoljno prostora. Airbag tako pruža najbolju zaštitu.
Deca nikako ne smeju biti u oblasti bočnog ili airbaga za glavu.
PAŽNJA!
• Želite li da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, tako da dete sedi
leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i prilikom korišćenja
sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezuslovno morate iskl-
jučiti čeoni airbag suvozača ⇒ strana 108. U slučaju aktivacije airbaga
suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak smrtno povređeno. U nekim zeml-
Slika. 122 Pogrešno jama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za glavu suvozača.
vezano dete na sedištu u
položaju, u kojem je Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se
ugrožno bočnim odnose na upotrebu dečijih sedišta.
airbagom.
• Da bi decu zaštitili od povrede, uvek ih obezbedite dečijim sedištem, koje
odgovara uzrastu, težini i veličini deteta.
• Glava deteta ne sme nikada biti u oblasti dejstva bočnog airbaga - opas-
nost od povrede!
• U oblasti dejstva bočnih airbagova nikada ne stavljajte nikakve
predmete.
Dečije sedište
Slika. 123 Dete
pričvršćeno na dečijem
sedištu prema propisu. Podela dečijih sedišta po grupama
Možete koristiti samo dečija sedišta koja su zvanično odobrena i
Boční airbagy*obezbeđuju povećanu zaštitu osobama koje sede u vozilu u slučaju pogodna za dete.
bočnog sudara.
Za dečija sedišta važi propis ECE-R 44.ECE-R znači: Propis Economic Comission of
Da bi bila obezbeđena ova zaštitna funkcija, mora se naduvavanje bočnog airbaga Europe - Regulation.
dogoditi u deliću sekunde ⇒ strana 107, “Funkcije bočnih airbagova”.
Dečiji sistemi zaštite, koji su testirani prema propisu ECE-R 44, imaju na sedištu
Airbag deluje tako jakom silom da bi mogao putnika da rani akao ne sedi u oznaku koja se ne može skinuti (veliko E u krugu i probni broj).
ispravnom položaju. Povrede mogu da nanesu i predmeti koji slobodno leže a u
dometu su bočnog airbaga. Dečija sedišta su podeljena u 5 grupa:
Ovo važi pre svega za decu, ako njihov prevoz nije po pravilima.
NKO A04 73.book Page 113 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
0+ UA
+ A
U A
+ UA
+ PAŽNJA!
1 UA
+ A
U A
+ UA
+
• Želite li u nekom slučaju da koristite dečije sedište na sedištu suvozača,
tako da dete sedi leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i
2i3 UA
+ UA
+ UA
+ prilikom korišćenja sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezu-
slovno morate isključiti čeoni airbag suvozača:prekidačem airbaga
A
U Univerzalna kategorija - sedište je pogodno za sve tipove sedišta. suvozača* ⇒ strana 109.
A
+ Sedište može biti opremljeno učvrsnim alkama “ISOFIX*”. • U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za
glavu suvozača. Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi
koja se tiče dečijih sedišta.
• U slučaju aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak
smrtno povređeno.
• Čim dečije sedište na sedištu suvozača više ne koristite, uverite se da su
airbagovi suvozača ponovo uključeni.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 114 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Dečija sedišta grupe 1 su namenjena za odojčad i decu do 4 godine težine između Za decu do 7 godina težine između 15 - 25 kg, najpogodbnija su sedišta u kombi-
9 - 18 kg. Kod dece u donjem delu kategorije težine, najbolje je koristiti sedište gde naciji sa bezbednosnim pojasem u tri tačke ⇒ slika. 126.
dete sedi leđima okrenuto od smera vožnje. Za decu u kategoriji iznad klase 0+ je
najpogodnije sedište, u kome dete sedi u smeru vožnje ⇒ slika. 125.
PAŽNJA!
Ako je vozilo opremljeno airbagom suvozača, sedišta u kome dete sedi leđima
okrenuto smeru vožnje, ne sme se koristiti na sedištu suvozača ⇒ strana 111, • Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se
“Korišćenje dečijih sedišta na sedištu suvozača” odnose na upotrebu dečijih sedišta. U slučaju potrebe isključite airbag
suvozača u stručnom servisu ili ga isključite prekidačem airbaga suvozača*
⇒ strana 109.
PAŽNJA! • Rameni deo pojasa mora ići preko sredine ramena i da čvrsto naleže na
• Želite li u nekom slučaju da koristite dečije sedište na sedištu suvozača, telo. Ni u kakvom slučaju nesme da ide preko vrata. Karlični deo pojasa
tako da dete sedi leđima okrenuto smeru vožnje (u nekim zemljama i mora da ide preko karlice i da čvrsto naleže na telo. Nesme da ide preko
prilikom korišćenja sedišta, gde dete sedi okrenuto ka smeru vožnje), bezu- stomaka. Pojas eventualno stegnite na karlicu.
slovno morate isključiti čeoni airbag suvozača:prekidačem airbaga • Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi koja se tiče
suvozača* ⇒ strana 109. dečijih sedišta.
• U nekim zemljama zakoni zahtevaju isključenje i bočnog, ili airbaga za
glavu suvozača. Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi
koja se tiče dečijih sedišta.
• U slučaju aktivacije airbaga suvozača, dete može biti ozbiljno ili čak
smrtno povređeno.
• Čim dečije sedište na sedištu suvozača više ne koristite, uverite se da su
airbagovi suvozača ponovo uključeni.
NKO A04 73.book Page 115 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA!
Slika. 129 Dečije sedište
• Ako prevozite dete na sedištu suvozača, poštujte lokalne zakone koji se ISOFIX se montira u
montažne alke
odnose na upotrebu dečijih sedišta. U slučaju potrebe isključite airbag
suvozača u stručnom servisu ili ga isključite prekidačem airbaga suvozača*
⇒ strana 109. Između zadnjih sedišta se uvek nalaze dve alke za montažu dečijeg
• Rameni deo pojasa mora ići preko sredine ramena i da čvrsto naleže na sedišta sa sistemom za fiksiranje “ISOFIX”.
telo. Ni u kakvom slučaju nesme da ide preko vrata. Karlični deo pojasa
mora da ide preko karlice i da čvrsto naleže na telo. Nesme da ide preko – Stavite držače A
A u sigurnosne alke A
B između naslona i sedišta
stomaka. Pojas eventualno stegnite na karlicu. ⇒ slika. 128.
• Obratite pažnju na eventualne razlike u zakonskoj regulativi koja se tiče – Stavite sigrnosna ramena dečijeg sedišta u držače, dok se čujno ne
dečijih sedišta. uklope ⇒ slika. 129.
– Proverite da li ste ispravno montirali oba ramena, tako što ćete
povući sedište.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 116 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA!
• Sigurnosne alke su namenjene samo za dečija sedišta sa sistemom
“ISOFIX”. Za ove alke nikada ne kačite druga sedišta, pojaseve ili druge pred-
mete - opasnost po život!
• Pre korišćnje sedišta “ISOFIX”, koje ste kupili za drugo vozilo, pitajte u
servisu Škoda, da li je ovo sedište odobreno i preporučeno za Vaše vozilo.
• Neka sedišta sa sigurnosnim sistemom “ISOFIX” moguće je montirati uz
pomoć standardnih pojaseva u tri tačke. Prilikom montaže i demontaže,
uvek poštujte uputstvo za upotrebu.
Napomena
• Dečija sedišta sa sigurnosni sistemom “ISOFIX” sada se isporučuju za decu od
9 do 18 kg. To odgovora starosti od 9 meseci do 4 godine.
NKO A04 73.book Page 117 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Uputstva za vožnju
Inteligentna tehnika
Elektronski stabilizacioni sistem (ESP)* druge dopunske podatke, koje dobija od visoko osetljivih snimača: brzinu okretanja
vozila oko uzdužne ose, poprečno ubrzanje, kočionu silu i ugao okretanja volana.
Opšte napomene Prema položaju volana i brzini vozila, određuje se traženi smer, koji se stalno
upoređuje sa realnim ponašanjem vozila. Ako se pojave odstupanja kao npr. kod
početnog stadijuma zanošenja, ESP automatski koči odgovarajući točak.
Kočenjem odgovarajućeg točka, vozilo se ponovo uvodi u stabilan položaj. Kod
vozilo sa tendencijom da sa zadnjim delom zanese,koči se pre svega spoljašnji
prednji točak, a kod vozila koje ima tendenciju izletanja iz krivine, koči se zadnji
unutrašnji točak. Ovo kočenje prati karakterističan zvuk.
ESP radi zajedno sa ABS-om ⇒ strana 120, “Antiblok sistem (ABS)*”. Ako se pojavi
kvar na ABS-u, isključuje se i ESP.
Ako dođe do kvara na ESP, pali se kontrolna lampica ESP u instrument tabli ⇒
strana 25.
Slika. 130 prekidač ESP
Isključenje
Opšte napomene ESP možete sami prema potrebi da isključite i ponovo da uključite uz pomoć preki-
dača ⇒ slika. 130. Ako je sistem isključen, svetli kontrolno svetlo ESP u instrument
Pomoću ESP se povećava kontrola nad vozilom u takvim situacijama, npr. prilikio
tabli ⇒ strana 25.
brze vožnje u krivini. U zavisnosti od voznih uslova, smanjuje se opasnost od prokli-
zavanja i poboljšava stabilnost. Sistem radi bez obzira na brzinu vozila. ESP bi trebalo da bude stalno uključen. Samo u izuzetnim slučajevima, ako želite
proklizavanje točkova, sistem možete isključiti.
U okviru elektronskog stabilizacionog sistema, integrisani su i sledeći sistemi:
Na primer:
• Elektronska blokada diferencijala (EDS)
• regulacija proklizavanja (ASR) • pri vožnji sa lancima za sneg,
• antiblok sistem (ABS); • pri vožnji po dubokom snegu ili na mekoj podlozi;
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 118 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Sigurnost funkcije
PAŽNJA! ASR se automatski uključuje prilikom startovanja motora i vrši se samokontrola.
Čak ni ESP ne može da prekorači fizičke granice. Zato i sa vozilom koje je Pomoću snimača, ABS kontroliše obrtaje pokretačkih točkova. Ako točkovi prokliza-
opremljeno sa ESP, morate da prilagođavate stil vožnje putu i saobraćajnoj vaju, prilagodiće se obrtaji motora uslovima vožnje. Sistem radi bez obzira na
situaciji. To naročito važi za klizav i mokar kolovoz. Povećana bezbednost brzinu vozila.
Vas nesme voditi ka tome da riskirate - opasnost od nezgode! ASR radi zajedno sa ABS-om ⇒ strana 120, “Antiblok sistem (ABS)*”. Ako se pojavi
kvar na ABS-u, isključuje se i ASR.
Napomena Ako dođe do kvara na ASR, pali se kontrolna lampica ASR u instrument tabli ⇒
• Da bi bila obezbeđena ispravna funkcija elektronskog stabilizacionog programa strana 25.
(ESP), moraju biti na sva četiri točka montirane iste gume. Različite gume mogu
dovesti do nepotrebnog smanjenja snage motora.
• Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija Isključenje
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju ESP ⇒ strana 160. ASR možete sami prema potrebi da isključite i ponovo da uključite uz pomoć preki-
dača ⇒ slika. 131. Ako je sistem isključen, svetli kontrolno svetlo ASR u instrument
tabli ⇒ strana 25.
Regulacija proklizavanja (ASR)*
ASR bi trebalo da bude stalno uključen. Samo u izuzetnim slučajevima, ako želite
Regulacija proklizavanja onemogućava tokom dodavanja gasa proklizavanje točkova, sistem možete isključiti.
proklizavanje prednjih pokretačkih točkova. Na primer:
• pri vožnji sa lancima za sneg,
• pri vožnji po dubokom snegu ili na mekoj podlozi;
• prilikom izvlačenja zaglavljenog vozila.
Čim situacija ponovo dozvoli ASR ponovo uključite.
PAŽNJA!
Način vožnje uvek prilagodite stanju kolovoza i saobraćajnoj situaciji.
Povećana bezbednost Vas nesme voditi ka tome da riskirate - opasnost od
Slika. 131 Prekidač ASR nezgode!
Opšte napomene
Napomena
ASR znatno olakšava, omogućava polaženje, ubrzanje i vožnju uz brdo pod veoma
lošim voznim uslovima.
• Da bi bila obezbeđena ispravna funkcija regulacije proklizavanja (ASR), moraju
biti na sva četiri točka montirane iste gume. Različite gume mogu dovesti do
nepotrebnog smanjenja snage motora.
NKO A04 73.book Page 119 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Elektronska blokada diferencijala (EDS)* • Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju EDS ⇒ strana 160, “Dodatna
Elektronska blokada diferencijala onemogućava proklizavanje oprema, prepravke i zamena delova”.
pojedinih točkova.
Vozila sa ESP su opremljena sa elektronskom blokadom diferencijala (EDS). Kočnice
Opšte napomene Šta negativno utiče na funkciju kočnica?
EDS znatno olakšava, omogućava polaženje, ubrzanje i vožnju uzbrdo pod veoma
lošim voznim uslovima. Habanje
Habanje kočionih obloga je zavisno od načina vožnje i korišćenja vozila. Naime,
Sigurnost funkcije kod vozila koja se koriste u gradkoj vožnji ili na kratkim relacijama ili kod vozila koja
EDS radi automatski, bez uticaja vozača. Pomoću snimača, ABS kontroliše obrtaje se voze sportskim stilom, mogu se između servisinih pregleda zahtevati i pregledi
pokretačkih točkova. Ako se na klizavoj površini okreće točak samo na jednoj kočnica u servisu Škoda
strani, nastaje razlika u obrtajima između pokretačkih točkova. EDS koči točak koji
proklizava i diferencijal prenese na drugi točak veću pokretačku silu. Ovaj regula- Vlaga ili so za puteve
cioni proces je prepoznatljiv prema karakterističnom zvuku. U određenim okolnostima, kao npr. prolazak kroz veće blato, pri jakoj kiši ili posle
pranja vozila, može doći do kašnjenja kočionog učinka zbog vlažnih, zimi zaleđenih
Pregrejavanje kočnica kočionih diskova i obloga. Kočnice morate što pre osušiti isprekidanim kočenjem.
Da se ne bi disk kočnice pregrevale, EDS se prilikom posebnog naprezanja, auto- Takođe, pri vožnji na kolovozu koji je posut solju, može doći do kašnjenja kočenja,
matski isključuje. Vozilo je i dalje u funkciji i ima iste karakteristike kao vozilo bez ako kočnice nisu bile duže vreme korišćene. U tom slučaju morate kočenjem
EDS. odstraniti sloj soli koji se nalazi na površini kočionih pločica i obloga.
Čim se kočnice ohlade, EDS se ponovo automatski uključuje.
Korozija
Do korozije na diskovima kočnica i prljavštine na oblogama dolazi usled dugog
PAŽNJA! stajanja vozila i slabog korišćenja kočnica.
• Prilikom ubrzanja na ravnomerno klizavoj podlozi, npr. na ledu ili snegu, Ako ste kočnice malo koristili ili su diskovi korodirali, preporučujemo da očistite
povećavajte gas oprezno. Pokretački točkovi mogu da i pored EDS prokli- diskove tako što ćete pri većoj brzini nekoliko puta zakočiti ⇒ .
zaju, a tako da utiču na stabilnost vozila - opasnost od nezgode!
Kvar kočionog sistema
• Zato i sa vozilom koje je opremljeno sa ESP, morate da prilagođavate stil
vožnje putu i saobraćajnoj situaciji. Povećana bezbednost Vas nesme voditi Ako primetite da se naglo podužla kočiona putanja i papučica kočnice se pomera,
ka tome da riskirate - opasnost od nezgode! moglo je doći do kvara na jednom od sistema kočenja. Odmah potražite servis
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 120 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Servo konica
PAŽNJA!
Servo kočnica povećava pritisak koji proizvodite gaženjem na papučicu kočnice. • Ni ABS ne može da pobedi fizičke zakone. Na to mislite pre svega na
Potreban podpritisak se stvara samo kada motor radi. klizavoj podlozi. Ako ABS počne da radi, odmah prilagodite brzinu vožnje
NKO A04 73.book Page 121 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA! Nastavak
PAŽNJA!
stanju na kolovoza i situaciji u saobraćaju. Povećana bezbednost Vas nesme
• Ni kočioni asistent ne može, što se tiče kočione putanje ,da prekorači
voditi ka tome da riskirate - opasnost od nezgode!
fizičke zakone.
• U slučaju kvara ABS, u funkciji je samo normalni kočioni sistem. Odmah
• Prilagodite brzinu stanju kolovoza i saobraćajnoj situaciji.
potražite najbliži servis Škoda i prilagodite vožnju obzirom da ne znate
kakva je priroda kvara. • Povećana bezbednost, koju nudi kočioni asistent, ne sme Vam smanjiti
koncentraciju u vožnji.
Napomena
• Eventualni kvar ABS signalizira kontrolna lampica ⇒ strana 26. Servo*
• Prepravke na vozilu (npr. na motoru, na kočnicama, na šasiji ili kombinacija
različitih guma i felni ) mogu da utiču na funkciju ABS ⇒ strana 160, “Dodatna Servo upravljača omogućava Vam da koristite manju silu za upravljenje vozilom.
oprema, prepravke i zamena delova”. Promenu osobine upravljanja možete podesiti u stručnom servisu.
Ako okrenete volan do kraja na automobilu koji stoji, servo je pod velikim opte-
rećenjem. To se manifestuje bukom.
Kočioni asistent**
Ako se servo pokvari ili je motor isključen (šlepanje vozila), vozilo je i dalje potpuno
Kočioni asistent u slučaju naglog kočenja (npr. u slučaju opasnosti) povećava upravljivo. Za upravljenje Vam tada treba veća sila.
kkočionu silu i omogućava potreban pritisak u kočionom sistemu. U slučaju takvom pražnjenja akumulatora, da se motor mora startovati uz pomoć
Većina vozača koči u opasnim situacijama brzo ali ne gazi kočionu papučicu drugog izvora (kablovi za startovanje), usled niskog napona na mreži, ne mora se
dovoljno jako. Na taj način nije moguće postići maksimalno usporenje vozila i pokrenuti pumpa serva. Ovaj podatak je signaliziran paljenjem svetla.
vozilo će bez potrebe preći još neku udaljenost. Za isprevnu funkciju serva, nužno je sačekati da motor napuni akumulator do te
Kočioni asistent se aktivira naglim pritiskom na kočionu papučicu. Onda se postiže mere, da može da daje odgovarajući napon. Servo se pokreće uz pomoć akumula-
mnogo veći kočioni pritisak nego pri uobičajenom kočenju. Na taj način će i pri tora, posle ponovnog startovanja motora.
malom pritisku na kočnicu biti dostignut dovoljan pritisak koji je potreban za
maksimalno usporenje vozila. Da bi ste postigli najkraću putanju kočenja, držite
Upozorenje!
papučicu kočnice čvrsto zgaženu.
Nikada ne ostavljajte volan u krajnjem položaju duže od 15s - opasnost da se ošteti
Kočioni asistent će Vam pomoći da u nužnim situacijama brzim stvaranjem pritiska servoupravljač!
u kočionom sistemu, skratite kočionu putanju. Potpuno koristi prednosti ABS.
Posle puštanja kočnice funkcija asistenta će se automatski isključiti i kočnice će
raditi na uobičajen način. Napomena
Kočioni asistent je deo sistema ESP. Ako dođe do kvara na sistemu ESP, isključuje se Ako sistem nedihtuje ili je u kvaru, što pre potražite neki od Škoda servisa.
funkcija kočionog asistenta. Druge informacije o ESP ⇒ strana 117.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 122 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Katalizator • Ako tokom vožnje primetite da motor ne radi pravilno, sa manje snage, smanjite
brzinu i odmah idite u najbliži servis Škoda. Opisani simptomi mogu biti prouzro-
Isprava funkcija sistema za prečišćavanje izduvnih gasova (katali- kovani greškom u sistemu za sagorevanje. Nespaljeno gorivo može ući u izduvni
zator) ima odlučujuću ulogu za ekološki način vožnje. sistem i oštetiti katalizator.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 124 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Vozite predvidljivo Na ⇒ slika. 132 je prikazana zavisnost potrošnje goriva od brzine u određenom
stepenu brzine. Potrošnja goriva u 1. stepenu brzine je najveća, u 5., ili 6. stepenu
Tokom dodavanja gasa potrošnja goriva je najveća. najmanja.
Izbegavajte nepotrebno dodavanje gasa i kočenje. Vozeći što predvidljivije, manje Kada u vožnji sa automatskim menjačem, pritisnete gas polako, menjač automatski
ćete kočiti, zato i manje dodavati gas. Kade je moguće, pustite vozilo da ide samo, bira ekonomski režim rada. Prebacivanje u više brzine na vreme i kasnije prebaci-
npr. kada je na semaforu crveno svetlo. vanje u niže, smanjuje potrošnju goriva.
Pogodan način da uštedite gorivo je pravovremeno menjanje u viši stepen brzine. Na ⇒ slika. 133 je prikazan odnos potrošnje goriva i brzine vozila. Ako koristite
Kada dugo vozite bez potrebe u niskom stepenu prenosa, potrošnja goriva je maksimalnu brzinu vozila samo u tri četvrtine slučajeva, potrošnja goriva pada za
bespotrebno velika. pola.
NKO A04 73.book Page 125 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Pravilno održavanje
Loše podešen motor troši nepotrebno mnogo goriva. Slika. 134 Potrošnja
goriva u l/100 km na
različitim temperatu-
Pravilnim održavanjem u nekom od servisa Škoda stvorićete pre nego što još i rama
sednete u automobil, uslove za ekonomičniju vožnju. Kvalitet održavanja, pozitivno
utiče ne samo na bezbednost vožnje i očuvanje vrednosti Vašeg vozila već i na
potrošnju goriva. – Izbegavajte vožnju sa hladnim motorom na udaljenosti do 4 km.
Loše podešen motor može da troši goriva više i za 10 %, od normalnih vrednosti!
Da bi se smanjila potrošnja goriva i emisija izduvnih gasova, mora motor i katali-
Sve servisne poslove vrši servis Škoda tačno prema servisnoj knjižici vozila. zator da dostigne radnu temperaturu.
Kada točite gorivo takođe kontrolišite i nivo ulja. Potrošnja ulja u mnogome zavisi Hladan motor neposredno posle paljenja troši oko 15-20 l/100 km goriva. Okvirno
od opterećenja motora i broja obrtaja. U zavisnosti od načina vožnje potrošnja ulja po jednom kilometru vožnje, potrošnja pada za 10l/100 km. Tek posle 4 do 10 kilo-
može da ddostigne do 0,5l/1 000 km. metara (zavisno od spoljašnje temperature i tipa motora), motor će se zagrejati na
radnu temperaturu i potrošnja će se normalizovati. Zato ograničite vožnju na
Normalno je da potrošnja ulja kod novog vozila dostiže minimalne vrednosti tek
kratkim relacijama.
kada se motor razradi. Potrošnju ulja kod novog vozila možete precizno da proce-
nite tek posle pređenih 5 000 km. Važan činilac u vezi sa potrošnjom je ispoljašnja temeratura ⇒ slika. 134 poka-
zuje različitu potrošnju goriva na istoj udaljenosti na temperaturi +20 °C a na
temperaturi -10 °C. Vaše vozilo ima tokom zime veću potrošnju goriva nego leti.
Životna okolina
• Takođe, još veću uštedu možete da postignete korišćenjem sintetičkog ulje
male gustine. Prekontrolišite pritisak u gumama.
• Da bi na vreme primetili eventualnu poroznost, redovno kontrolišite prostor Ispravno naduvane gume štede gorivo.
pod vozilom. Ako primetite mrlje od ulja ili drugih tečnosti, prekontrolišite vozilo u
servisu Škoda. Pazite na ispravan pritisak u gumama. Nedovoljan pritisak u gumama povećava
njihov otpor. Kao posledica toga povećava se potrošnja goriva i habanje guma,
istovremeno se pogoršavaju vozne karakteristike vozila.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 126 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
vane službe za reciklažu starih vozila. Po preuzimanju dobićete potvrdu o likvidaciji, Da bi ograničili zaslepljivanje vozila iz suprotnog smera, nužno je da prelepite
koja dokumentuje da je automobil uništen na ekološki prihvatljiv način. odgovarajući deo stakla fara.
Nadgradnja i prepravka vozila Nalepnice za farove možete dobiti u servisima Škoda kao rezervni deo.
Tehnički podaci o izmeni vozila nužno je dati na uvid službi za reciklažu. Na taj način Prepravka farova sa ksenonskim sijalicama (važi za vozila koja su konstruisana za
biće obezbeđena likvidacija prema zakonu o zaštiti životne sredine. vožnju levo i desno), vrši se prebacivanjem zaštite u modulu kratkih svetala u
servisu Škoda.
Napomena
Bliže informacije o uništavanju vozila dobićete kod svog servisera Škoda. Napomena
Detaljnije informacije o pokrivanju i podešavanju farova dobićete u servisu Škoda.
Vožnja u inostranstvo
Opšte napomene Izbegavanje oštećenja na vozilu
U inostranstvu mogu da važe drugi uslovi. Kada vozite na po lošim putevima, kao i pri prelaženju preko ivičnjaka i ležećih poli-
cajaca i sl., pazite na to da se niske tačke na vozilu, kao npr. spojler i izduv ne oštete.
U nekim zemljama je ograničena ili uopšte nema servisne mreže Škoda. Iz tog
razloga nabavka delova biće komplikovana a personal u servisu će moći da izvrši To važi pre svega za vozila sa niskom sportskom šasijom i natovarena vozila.
popravku samo delimično. Firma Škoda Auto u Češkoj republici i njena uvozništva
u inostranstvu će Vam rado obezbediti tehničku pomoć, održavanje i popravku.
Bezolovni benzin
Farovi
Kratka svetla Vaših farova podešena su asimetrično. Osvetljavaju više stranu kolo-
voza na strani, na kojoj normalo vozite. Kada vozite u inostranstvu na suprotnoj
strani kolovoza, zaslepljujte vozila iz suprotnog smera.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 128 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Vožnja s prikolicom
Vožnja sa prikolicom Ako ne iskoristite maksimalno dozvoljenu vučnu težinu, možete voziti na većoj
nadmorskoj visini.
Tehnički preduslovi Navedene dozvoljene težine važe samo za nadmorsku visinu do 1.000 m.
Obzirom na to, da se sa povećanjem nadmorske visine, smanjuje, usled smanjenja
Sistem za vuču mora ispunjavati određene preduslove. gustine vazduha, snaga motora a time mogućnost vožnje u visokim krajevima,
mora na svakih daljih i započetih 1.000 m nadmorske visine, smanjena maks.
Vaše vozilo je namenjeno za vožnju osoba i ličnog prtljaga. Takođe, može se
dozvoljena težina prikolice za 10 %. Ukupnu težinu čini zbir težina (natovarenog)
koristiti, uz odgovarajuću opremu, i za vuču prikolice.
vozila i težine (natovarene prikolice). Pre vožnje na većim visinama, nužno je prip-
Ako je Vaše vozilo isporučeno još iz proizvodnje sa sistemom za vuču, ova oprema remiti se na ove uslove.
ispunjava sve tehničke i zakonske propise.
Podatke o vrednostima opteređenja kugle koje su navedene na deklaraciji
Radi električne veze sa prikolicom, Vaše vozilo je opremljeno 13polnom prikl- sistema za vuču, su samo probne vrednosti sistema. Vrednosti koje se odnose
jučnicom. Ako priklica ima 7polni konektor, možete koristiti određeni adapter 5) iz na vozilo, koje su često niže, naći ćete u tehničkim podacima vozila, eventu-
sortimenta Škoda originalne dodatne opreme. alno u brošuri - Tehnički podaci.
Dodatna montaža se mora vršiti prema uputstvu proizvođača određenog sistema
Razmeštaj težine tovara
za vuču.
Tovar rasporedite u prikolici tako da teške stvari budu što je moguće bliže osovini.
Detalji o dodatnoj montaži sistema za vuču i o nužnosti eventualnog pojačanja Predmete obezbedite od pomeranja.
sistema za hlađenje, dostupni su u servisima Škoda.
Pritisak u gumama
Pritisak u gumama vozila podesite na “puno opterećenje”, ⇒ strana 154. Takođe
PAŽNJA! podesite pritisak u gumama prikolice prema preporuci proizvođača.
Preporučujemo, da montažu sistema za vuču iz asortimana Škoda origi-
nalne dodatne opreme, prepustite nekom od servisa Škoda. Tamo su upoz- Spoljašnji retrovizori
nati sa svim važnim detaljima oko dodatne montaže. Ako dodatna montaže Ako sa serijskim retovizorima nemate dovoljan pregled saobraćaja iza prikolice,
nije obavljena stručno, preti opasnost od nezgode. montirajte dodatne retrovizore. Oba retrovizora je nužno pričvrstiti na zglobna
ramena. Retrovizore podesite tako, da imate dobar pregled iza prikolice.
Demontažno vučno rame sa kuglom U svakom slučaju, smanjite brzinu odmah, čim osetite čak i jedva primetno
Vučno rame sa kuglom, kod vozila sa sistemom za vuču koja su tako isporučena, poprečno pomeranje prikolice. Ni u kavom slučaju nemojte da pokušavate daljim
moguće je demontirati. Smešteno je zajedno sa posebnim uputstvom za montažu ubrzavanjem da prikolicu “ispravite”.
u udobljenju rezervnog točka u prtljažniku vozila. Kočite na vreme! Prikolicu sa kočnicom kočite prvo lagano, posle toga kočnicu
Druge informacije o vučnom sistemu ⇒ strana 130. pritiskajte konstantno. Na taj način izbegavate sudar prouzrokovan blokiranjem
točkova prikolice. Pre nizbrdice, ubacite u nižu brzinu, da iskoristite kočionu silu
motora.
Napomena
Pregrejavanje motora
• Prilikom čestih vožnji sa prikolicom, preporučujemo da prekontrolišete vozilo i
između servisnih intervala. Ako morate po veoma visokoj temperaturi da dugo vozite uz brdo sa niskim
stepenom prenosa i pri visokom broju obrtaja, konstantno pratite pokazivač
• Prilikom kačenja i skidanja prikolice, mora biti zategnuta ručna kočnica vozila.
temperature tečnosti za hlađenje ⇒ strana 10.
Ako se kazaljka pokazivača pomeri više u desno, eventualno uđe u crveno polje,
Uputstva za vožnju odmah smanjite brzinu. Ako trepće kontrolna lampica u instrument tabli, zaus-
tavite i ugasite motor. Sačekajte nekoliko minuta i prekontrolišite nivo tečnosti za
Vožnja sa prikolicom zahteva posebnu opreznost.
hlađenje u posudi ⇒ strana 147, “Kontrola nivoa tečnosti za hlađenje”.
– Ako je moguće, nemojte voziti sa praznim vozilom i natovarenom Poštujte sledeća pravila ⇒ strana 23, “Temperatura, količina rashladne tečnosti”.
prikolicom.
Temperaturu je moguće snizite uključenjem grejanja.
– Ne prekoračujte zakonom dozvoljenu brzinu. To naročito važi na Učinak hlađenja ventilatora nije moguće povećati ubacivanjem u niži stepen
usecima sa kočenjem. prenosa a povećanjem broja obrtaja motora - obrtaji ventilatora su nezavisni od
obrataja motora. Nemorate prebacivati u manju brzinu ako vidite da će vozilo
– Kočite na vreme.
savladati uspon bez većeg smanjenja brzine.
– Prilikom viših spoljašnjih temperatura, pratite pokazivač temperature
tečnosti za hlađenje.
Brzina vožnje
Iz bezbednosnih razloga ne vozite sa prikolicom brže od 80km/h.Ovo prabilo se
odnosi i na te zemlje gde je dozvoljena i veća brzina vožnje sa prikolicom.
Obzirom na to, da se sa povećanjem brzine smanjuje stabilnost, nemojte preko-
račivati dozvoljenu brzinu prilikom vožnje zimi, po jakom vetru i po nizbrdici.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 130 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Demontažno vučno rame sa kuglom* • Kada je prikačena prikolica, nikada vučno rame sa kuglom ne oslobađajte.
• Pre vožnje bez prikolice, rame skinite. Prekontrolišite, da li je štitnik na svom
mestu.
• Pre pranja vodom pod pritiskom, morate vučno rame sa kuglom demontirati.
Prekontrolišite, da li je štitnik na svom mestu.
• Prilikom montaže i demontaže, preporučujemo da koristite rukavice.
PAŽNJA!
Prilikom montaže, eventualno demontaže ramena sa kuglom, ne koristite
alate ili pomoćna sredstva. Mogao bi da se ošteti mehanizam brave i tako bi
bila ugrožena funkcija ovog uređaja a samim tim i bezbednost saobraćaja!
Napomena
• Na vučnom ramenu sa kuglom ali i na ostalim delovima sistema za vuču,
nemojte vršiti nikakve izmene niti prepravke.
• Prilikom problema sa korišćenjem, obratite se servisu Škoda.
NKO A04 73.book Page 131 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Uputstva za korišćenje
Briga o vozilu i održavanje
Automatske perionice
Održavanje vozila spolja
Lak vozila je dovoljno otporan, da vozilo možete normalno prati bez problema u
Pranje vozila automatskoj perionici. Da li konkretna perionica ne oštećuje lak vozila, dosta zavisi
od konstrukcije perionice, filtracije vode i vrsta sredstava za pranje i konzervaciiju.
Često pranje vozila štiti. U slučaju da je lak posle pranja matiran ili ogreban, upozorite na to vlasnika perio-
Najbolja zaštita od štetnog uticaja okoline je često pranje i konzerviranje vozila. To, nice. Eventualno idite u drugu perionicu.
koliko često vozilo treba prati zavisi od više faktora, na primer od: Pre pranja vozila u automatskoj perionici nisu potrebna drugi postupci zaštite od
• koliko često koristite vozilo normalnih (zatvorite prozore i krovni prozor, skidanje antene i sl.)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 132 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Ako su Vašem vozilu montirani posebbni delovi, npr.spojler, krovni nosač, antena, • Nemojte koristiti sunđere za pranje od insekata, kuhinjske žice i slične premete
pre pranja se posavetujte sa radnikom u perionici. - opasnost od oštećenja površine vozila.
Kada prođete kroz perionicu gde je izvršeno konzerviranje voskom, nužno je
odmastiti i očistiti metlice brisača. Životna okolina
Vozilo perite samo na, za to, određenim mestima. Tamo je onemogućeno da voda
Upozorenje! koja je uprljana od ulja dođe u dodir sa vodom koja otiče u kanalizaciju. Na
određenim mestima je pranje vozila van mesta koja su za to određena, strogo
Sklopljenu antenu pre pranja vozila u automatskoj perionici nezatežite - opasnost
zabranjeno.
od oštećenja!
PAŽNJA!
Upozorenje!
• Vozilo perite tek kada isključite kontakt - opasnost od povrede! Temperatura vode za pranje mora biti 60 °C, inače bi se vozilo moglo oštetiti.
• Ako čistite donji deo vozila, unutrašnje strane blatobrana, pazite ruke od
oštrih ivica - opasnost od posekotina!
Konzervacija
Upozorenje! Dobra konzervacija štiti površinu vozila od uticaja okoline i mehaničkih uticaja.
• Vozilo ne perite na jakom suncu - opasnost od oštećenja laka.
Vozilo treba tretirati tvrdim konzervacionim voskom najkasnije tada, kada voda ne
• Ako perete vozilo zimi a pri tome koristite crevo, pazite da vodu ne sipate stvara kapljice na čistom laku.
direktno u brave i otvore vozila - opasnost od mržnjenja.
NKO A04 73.book Page 133 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Novi sloj kvalitetnog konzervacionog sredstva od tvrdog voska može se naneti na Oštećenje laka
čistu karoseriju tek kada je ona potpuno suva. I pored pravilnog korišćenja konzer-
vacionog sredstva pri pranju, minimalno dva puta godišnje preporučujemo konzer- Sitna oštećenja laka kao što su, ogrebotine ili mesta oguljena kamenjem, popravite
vaciju karoserije tvrdim voskom. čim ih primetite, i to pre, nego se oštećnom mestu pojavi korozija. Ove popravke
izvršite u servisu Škoda.
Upozorenje! Lak u olovci ili spreju koji odgovara boji Vašeg vozila, dobićete u servisima Škoda.
Nikada ne nanosite vosak na stakla. Broj boje originalnog laka Vašeg vozila je naveden na nalepnici s tehničkim poda-
cima Vašeg vozila ⇒ strana 185, slika. 184.
Poliranje Ako je korozija samo malo zahvatila mesto oštećenja, morate je detaljno odstraniti.
Na to mesto nanesite prvo osnovni antikorozivni zaštitni lak a tek posle pokrivni
Poliranje površine karoserije je nužno samo kada lak loše izgleda i ako nemožete da lak. Ove popravke će Vam izvršiti u servisu Škoda.
postignete sjaj sredstvom za konzerviranje.
Ako koristite sredstva za poliranje koja ne sadrže konzervacione sastojke, morate Plastični delovi
lak dodatno konzervirati ⇒ strana 132, “Konzervacija”.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne Plastične delove na spoljašnosti vozila čistite regularnim pranjem. Ako voda nije
opreme. dovoljna, možete plastične delove čistiti samo sa specijalnim sredstvima za tu
svrhu, koja ne sadrže razređivače. Sredstva za održavanje laka za plastične delove
nisu pogodna.
Upozorenje!
• Matirane lakirane delove i plastične delove ne smete tretirati sa sredstvima za
poliranje i tvrdim voskovima.
Upozorenje!
Sredstva za održavanje koja sadrže razređivače, agresivno deluju na materijal i
• Lak vozila ne polirajte u prašnjavoj sredini, inače bi ga mogli izgrebati.
mogu ga oštetiti.
Hromirani delovi
Stakla prozora
Hromirane delove prvo očistite vlažnom krpom i posle ih ispolirajte suvom krpom.
Da bi ste skinuli led i sneg sa stakla i retrovizora koristite samo strušku od plastike.
Ako to nije dovoljno, upotrebite sredstvo za održavanje hromiranih delova iz asor-
Da ne bi došlo do oštećenja površine stakla, morate pomerati strušku samo u
timana Škoda originalne dodatne opreme.
jednom smeru.
Ostake gume, ulja, masti i voska ili silikonskih masa, odstranjujte sa stakla speci-
Upozorenje! jalnim sredstvima za staklo ili sredstvima za skidanje mrlja od silikonskih gitova.
Hromirane delove vozila ne polirajte u prašnjavoj sredini, inače bi ih mogli
Stakla morate isto redovno čistiti i iznutra.
izgrebati.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 134 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Za sušenje stakala posle pranja vozila ne koristite jelensku kožicu, koju koristite za Brave
poliranje karoserije; ostaci konzervansa na kožici mogu da uprlaju stakla i tako
smanje vidljivost. Za odmrzavanje brava, preporučujemo Vam sprej iz sortimenta Škoda originalne
Da ne bi bila oštećena vlakna sistema za grejanje zadnjeg stakla, ne smete unutar dodatne opreme sa antikorozivnim i odmašćujućim efektom.
vozila na staklo lepiti nalepnice.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne Napomena
opreme. Pazite na to da tokom pranja vozila u bravu uđe što manje vode.
Upozorenje! Točkovi
Sneg ili led sda stakla nikada ne ostranjujte toplom ili hladnom vodom - opasnost
od pucanja stakla. Čelične felne
Prilikom pranja vozila redovno perite i felne i ratkapne točkova. Tako ćete sprečiti
Stakla prednjih farova zadržavanje nečistoće, soli i ostataka kočionih pločica na felnama. Stvrdnute
ostatke kočionih obloga nmožete odstraniti uz pomoć industrijskih sredstava za
Da ne bi dolazilo do oštećenja plastičnih stakala prednjih farova, ne koristite za čišćenje. Oštećen lak na felnama popravite pre pojave korozije.
čišćenje agresivna sredstva ili hemijske rastvarače. Koristite sapun i čistu toplu Aluminijumske felne
vodu.
Da bi se zadržao besprekoran izgled felni ove vrste, nužno je redovno održavanje.
Pre svega jednom u dve nedelje morate odstranjivati sa felni ostatke soli i kočionih
Upozorenje! obloga, inače bi moglo da dođe do oštećenja materijala felne. Posle pažljivog
Nikada ne brišite farove na suvo i ne koristite za čišćenje stakala oštre predmete, pranja zaštitite felne zaštitnim sredstvom koje ne sadrži kisele elemente. Svaka tri
moglo bi doći do oštećenja zaštitnog laka fara i pucanja usled dejstva hemijskih meseca felne morate zaštititi slojem tvrdog voska. Za zaštitu ne smete koristiti
sredstava. sredstva koja skidaju boju. Eventualna oštećenja laka na felnama morate što pre
popraviti.
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne
Zaptivenost opreme.
Gumene zaptivke vrata, haube, krovnog i ostalih prozora ostaju elestične i duže će
izdržati ako ih povremeno tretirate specijalnim sredstvom (npr. silikonskim srejom) PAŽNJA!
za gumu. Osim toga na taj način će se ograničiti prevremeno habanje i prodor vode Kada čistite felne nezaboravite, da vlaga, led i so mogu negativno da utiču na
usled oštećenja gumenih zaptivača. Vrata se tako lakše otvaraju. Dobro održavani rad kočnica - opasnost od nezgode!
zaptivači, zimi se ne zamrzavaju.
NKO A04 73.book Page 135 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Prostor motora
Napomena
Jaka zaprljanost felni može prouzrokovati neuravnoteženost točka. Posledica toga Antikorozivna zaštita je važna naročito kada zimi vozite po kolovozu koji se održava
mogu biti vibracije koje se prenose na volan i tako utiču na habanje sistema uprav- solju. Zbog toga nužno je nužno, pre početka i krajem zime, detaljno očistiti prostor
ljanja. Ove nečistoće treba odstraniti. motora i onda ga konzervirati tako da se negativni uticaji soli ne pojave.
Servisi Škoda imaju sva sredstva za čišćenje i konzerviranje koja preporučuje
Zaštita šasije proizvođač i za ovu delatnost su opremljeni svim potrebnim uređajima.
Sve šupljine vozila koje su ugrožene korozijom još u proizvodnji su trajno zaštićene
konzervacionim voskom. Održavanje unutrašnjosti vozila
Ovu konzervacioju nemorate kontrolisati niti dodatno održavati. Ako na visokoj
temperaturi iz šupljina na površinu isteče malo voska, odstranite ga plastičnom Plastični delovi, veštačka koža i tekstil
struškom a mrlje očistite tehničkim benzinom.
Plastične delove i veštačku kožu možete čistiti vlažnom krpom. Ako to nije
PAŽNJA! dovoljno, možete ove delove da čistite samo specijalnimsredstvima za čišćenje i
konzerviranje plastike koja ne sadrže rastvarače.
Kada koristite tehnički benzin da bi odstranili vosak, pazite na bezbednost i
zaštitu životne sredine - opasnost od izbijanja požara!
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 136 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Tapacirunge i obloge vrata, prtljažnik i penel krova itd. održavajte specijalnim Skidanje mrlja
sredstvima za održavanje, ili suvom penom i mekim sunđđerom ili četkom.
– Sveže mrlje na bazi vode (npr. kafa, čaj, sokovi, krv itd.) upijte krpom
Preporučujemo Vam da koristite sredstva iz Škoda asortimana originalne dodatne ili papirnom maramicom, eventualno upotrebite sredstvo za osušene
opreme. mrlje iz kompleta za održavanje kože.
– Sveže mrlje nabazi masti (npr. maslac, majonez, čokolada itd.), koje
Upozorenje! se još nisu upile u kožu, odstranite krpom ili papirnom maramicom,
Sredstva za održavanje koja sadrže razređivače, agresivno deluju na materijal i eventualno upotrebite odgovarajuće sredstvo iz kompleta.
mogu ga oštetiti.
– Za starije osušene masne mrlje koristite sprej za razgradnju masti.
Presvlake elktrično grejanih sedišta – Posebne vrste mrlja (npr. od hemijske olovke, flomastera, laka za
nokte, disperzione boje, kreme za obuću itd.) odstranite uz pomoć
Presvlake sedišta nemojte čistiti vodom, jer može doći do oštećenja sistema za odgovarajućeg sredstva namenjenog specijalno za kožu.
grejanje sedište.
Održavanje kože
Presvlake čistite specijalnim sredstvima, suvom penom i sl.
– Redovno na svakih pola godine kožu održavajte specijalnim
sredstvom za kožu, koje ćete dobiti u servisu Škoda.
Prirodna koža
– Ovo sredstvo nanosite veoma pažljivo.
Prirodna koža zahteva drugačiju brigu i održavanje.
– Kožu osušite mekanom, suvom krpom.
Kožu treba s vremena na vreme održavati u zavisnosti od opterećenja,
prema sledećem uputstvu. U slučaju da imate pitanje koja se tiču čišćenja i održavanja kože u Vašem vozilu,
obratite se servisu Škoda.
Normalno čišćenje
– Kožne površine čistite vlažnom pamučnom ili vunenom krpom. Upozorenje!
• Kžu ne smete nikako čistiti rastvaračima (npr.benzinom,terpentinom), vosko-
Jača uprljanost vima za poliranje, kremom za obuću i drugim sličnim sredstvima.
– Jače uprljana mesta čistite krpom koju ste umočili u rastvor sapuna (2 • Da bi ste izbegli da koža izbledi, izbegavajte stajanje na jakom suncu. Ako parki-
supene kašike sapuna neutralne pH vrednosti na 1 litar vode). rate vozilo na duže vreme napolju, kožu zaštitite tako što ćete je pokriti.
Napomena
• Posle svakog čišćenja, zaštite kožu kremom sa zaštitnim fileterom od protiv
sunca i sa efektom impregnacije. Krem kožu hrani, čini je elestičnom i poroznom i
vraća joj vlažnost. Istovremeno na površini stvara zaštitu od raznih uticaja.
• Kožu čistite svaka 2 do 3 meseca, nove mrlje redovno odstranjujte.
• Sveže mrlje od hemijskih olovaka, mastila, ruževa za usne, kreme za obuću i sl.
odstranite odmah ako je moguće.
• Takođe održavajte boju kože. Izbledela mesta oživite prema potrebi speci-
jalnom kremom u boji za kožu.
Bezbednosni pojasevi
PAŽNJA!
• Bezbednosne pojaseve ne smete prilikom čišćenja demontirati.
• Pojaseve nikada nemojte čistiti hemikalijama jer sredstva koja ih sadrže
mogu da poremete strukturu tkanine. Bezbednosni pojasevi ne smeju doći
u dodir sa kiselinama.
• Pojaseve sa oštećenom tkaninom, spojevima, navijačem ili sa
oštećenom bravom zamenite u Škoda servisu.
• Pre navijanja moraju samonavijajući pojasevi biti potpuno suvi.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 138 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
138 Gorivo
Gorivo
Benzin • Ako koristite benzin sa nižim oktanskim brojem, motor mogu da oštete veliki
broj obrtaja ili preopterećenje.
Vrsta benzina
Postoje razne vrste benzina Pročitajte ⇒ strana 185, “Tehnički podaci”, da bi ste
Nafta
saznali koju vrstu benzina Vaše vozilo troši. Istu informaciju ćete naći na unutrašnjoj
strani poklopca grla rezervoara za gorivo ⇒ strana 139, slika. 137. Vrsta nafte
Postoje razlike između bezolovnog i benzina koji sadrži olovo. Sva vozila Škoda sa
Vrste nafte
benzinskim motorima opremljena su sa katalizatorom i kao gorivo troše samo
bezoloni benzin. Bezolovni benzin mora da odgovara normi ČSN (DIN) EN 228. Vaše vozilo može da ide na ove vrste nafte:
Pojedine grupe benzina se dalje razlikuju prema oktanskom broju (okt.). U slučaju Nafta mora da odgovara normi ČSN (DIN) EN 590.
nužde, ako nemate pri ruci odgovorajuću vrstu benzina, važi sledeće:
Dodaci za gorivo
• Za motore, koji zahtevaju bezolovni benzin Natural 95 okt., možete takođe Dodaci za gorivo, koji poboljšavaju “viskoznost” (benzin i slina sredstva), ne smete
koristiti i bezolovni benzin Natural 91 okt. Računajte na manju snagu motora. da dodajete u naftu.
• Za motore, koji zahtevaju bezolovni benzin Natural 98 okt., možete takođe Ako je kvalitet nafte lošiji, nužno je izbacivati vodu iz filtera goriva češće nego što
koristiti i bezolovni benzin Natural 95 okt. Može doći do manjeg smanjenja snage je navedeno u Servisnoj knjižici.
motora. U sluaju da nemate ni bezolovni benzin Natural 98 okt., ni Natural 95 okt.,
možete u nuždi koristiti i bezolovni benzin benzin Natural 91 okt. Sipajte benzin Dalja uputstva vezana za točenje goriva naći ćete ⇒ strana 139, “Točenje goriva”.
Natural 98 okt.,ili Natural 95 okt. odmah čim Vam se ukaže prilika.
Ako imate pri ruci samo benzin sa manjim oktanskim brojem, preporučujemo Vam Upozorenje!
da nastavite vožnju na srednjim obrtajima motora i minimalnim opterećenjem. • Koristite gorivo, koje odgovara normi. Jedno točenje goriva, koje neodgovara
Benzin sa većim oktanskim brojem od propisanog možete koristiti bez ograničenja. normi, može dovesti do oštećenja sistema za sagorevanje motora.
Međutim, nikakvo povećanje snage niti smanjenje potrošnje nemojte očekivati! • Voda koja se nakupila u filteru, može prouzrokovati loš rad motora.
Ponašanje, snaga i radni vek motora zavise od kvaliteta goriva. U gorivo ne dolivajte
nikakve dodatke. Koristite gorivo, koje odgovara normi.
Vožnja zimi
Dalja uputstva vezana za toenje goriva nai ete ⇒ strana 139.
Zimska nafta
Upozorenje! Na pumpama se zimi nudi različita vrsta nafte od one koja je u ponudi leti. Prilikom
korišćenja “letnje nafte” može doći do, na temperaturama ispod 0 °C, smetnji u
• Samo jedno sipanje benzina sa olovom, dovešće do uništenja katalizatora.
vožnji jer se nafta usled oslobađanja parafina zgušnjava.
NKO A04 73.book Page 139 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Gorivo 139
Iz tog razloga norma ČSN (DIN) EN 590 propisuje vrstu nafte koja u određenom
godišnjem dobu može biti prodavana. “Zimska nafta” i na temeraturi od -20 °C se
može normalno koristiti.
U zemljama sa drugim klimatskim uslovima se većinom nude takve vrste nafte, koje
pokazuju drugu vrstu zavisnosti od temperature. Servisi Škoda i pumpe za gorivo
će Vam dati informacije o vrstama nafte koje se koriste u datoj zemlji.
Na nalepnici poklopca rezervoara nevedena je vrsta goriva koje troši Vaše vozilo.
Dalja uputstva vezana za gorivo ⇒ strana 138.
Rezervoar goriva ima zapreminu oko 45 litara.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 140 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
140 Gorivo
PAŽNJA!
U slučaju da sa sobom vozite rezervno gorivo u kanisteru, morate da se
pridržavate zakonskih propisa. Zbog bezbednosti, preporučujemo Vam da
u kolima ne vozite nikakav kanister. Prilikom nezgode može doći do
oštećenja i gorivo može da isteče.
Upozorenje!
• Iscurelo gorivo odmah odstranite sa laka vozila - opasnost od oštećenje laka!
• Kod vozila sa katalizatorom, nikada nemojte potrošiti ceo razervoar. Nepravilan
dovod goriva u motor može za posledicu imati loše sagorevanje i mogućnost
ulaska nesagorelog goriva u izduvni sistem, što može prouzrokovati pregrejavanje i
oštećenje katalizatora.
• Pazite na to da prilikom točenja goriva ne pritisnete ventil za odzračivanje rezer-
voara koji se nalazi u grlu rezervoara. Napunili bi ste prostor koji omogućava širenje
goriva prilikom povišenih temperatura. Na taj ačin došlo bi do curenja goriva i
oštećenja samog rezervoara.
• Posle prvog isključenja ispravno korišćenog pištolja za točenje, rezervoar je
pun. Nemojte dalje dolivati gorivo - napunićete prostor rezervoara koji omogućava
širenje goriva.
NKO A04 73.book Page 141 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Kontrola i dopuna
Otključavanje haube
– Povucite ručicu ispod instrument table na strani vozača⇒ slika. 138.
Otključavanje haube
– Otključajte haubu ⇒ slika. 138.
– Pre otvaranja haube, uverite se da li su brisači spušteni jer u
suprotnom bi ste mogli oštetiti lak vozila.
– Povucite ručicu brave ⇒ slika. 139, hauba će se otključati.
– Haubu prihvatite za donji deo maske hladnjaka i podignite.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 142 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
– Iz nosača izvadite držač i fiksirajte haubu tako što ćete kraj držača
zavući u odgovarajući otvor ⇒ strana 141, slika. 140. PAŽNJA!
• Nikada ne otvarajte haubu ako primetite da odatle izlazi para ili tečnost
Zatvaranje haube. za hlađenje - opasnost od povreda! Sačekajte toliko, dok se ne uverite da
– Haubu malo podignite, izvucite držač kojim ste fiksirali haubu i stavite para ili tečnost za hlađenje ne izlaze iz motora.
ja na mesto. • Isključite motor i izvucite ključ iz kontakt brave.
PAŽNJA! Nastavak
A
3 Mesto za dolivanje motornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
A
4 Merač motornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
• Ako su radovi na sistemu za gorivo ili na elektrosistemu, neophodni, A
5 Posuda kočione tečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
poštujte dole navedena upozorenja: A
6 Akumulator (ispod poklopca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
− Akumulator vozila uvek isključite iz mreže.
− Nemojte pušiti.
Napomena
− Nikada ne radite u blizini otvorenog plamena. Raspored u prostoru motora je kod svih benzinskih i dizel motora u značajnoj meri
− Uvek imajte pri ruci aparat za gašenje požara. slično.
Upozorenje!
Motorno ulje
Kada dolivate tečnosti, pazite da ih ne zamenite. Mogli bi na taj način da prouzro-
kujete smetnje i oštećenja na vozilu!
Specifikacija motornog ulja
Vrsta ulja se određuje prema tačnoj specifikaciji.
Pregled prostora motora
U fabrici je motor napunjen kvalitetnim uljem, koji možete da koristite cele godine,
Najvažnija kontrolna mesta
osim u uslovima sa ekstremnom klimom.
Prilokom sipanja, ulja možete mešati. To ne važi za vozila sa promenljivim servisnim
intervalima (QG1).
Naravno da se tehnologija motornih ulja i dalje razvija. Zato podaci u ovom Uput-
stvu za upotrebu su važeći u trenutku izlaženja.
Servisi Škoda su od strane Škoda Auto na vreme informisani o promenama. Zato
Vam preporučujemo da ulje menjate u nekom od servisa Škoda.
A
1 Posuda tečnosti za hlađenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
A
2 Posuda prskalica čeonog stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 144 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Benzinski motori
VW 502 00 • Preporučujemo ulje iz asortimana Škoda originalnih ulja.
VW 504 00 • Detaljnije informacije naći ćete u Servisnoj knjižici.
ACEA A2 a), ili A3a)
VW 505 01
Kontrola nivoa motornog ulja
VW 505 00b)
Dizel motori Merač za ulje pokazuje nivo motornog ulja.
VW 507 00b)
ACEA B3 a) , ili ACEA B4a)
a)
Samo za jedno dolivanje ako nemate odobreno ulje.
b) Ne važi za motor PD (motor sa pumpa-brizgaljka sistemom). Za druge informacije videti
poglavlje ⇒ strana 185, “Tehnički podaci”.
– Ulje možete dolivati. Može se dogoditi, da posle toga nivo ulja dođe Dopuna motornog ulja
do nivoa A
a.
– Prekontrolišite nivo ulja ⇒ strana 144.
Nivo ulja u oblasti A
c
– Odvijte čep za dolivanje ulja.
– Ulje morate doliti. Dovoljno je, kada nivo ulja dođe do oblasti A
b .
– Dopunite odgovarajuće ulje u dozama od po 0,5 litara ⇒ strana 143,
Normalno je, da motor troši određenu količinu ulja. U zavisnosti od načina vožnje “Specifikacija motornog ulja”.
potrošnja ulja može da dostigne do 0,5l/1 000 km. Tokom prvih 5 000 kilometara
može potrošnja biti i veća.
– Prekontrolišite nivo ulja ⇒ strana 144.
Iz tog razloga morate redovno, najbolje prilikom dolivanja goriva ili pre svake duže – Pažljivo zavijte čep za dopunu ulja i zavucite merač do kraja.
vožnje, kontrolisati nivo motornog ulja.
Prilikom izuzetnog opterećenja motora, npr. na dužim putovanjima leti, prilikom PAŽNJA!
vožnje sa prikolicom, ili u vožnji po planinskim putevima,preporučujemo da
održavate ulje u oblasti A c , ali ne i više. • Prilikom dolivanja ulja, ulje ne sme da dođe u dodir sa vrućim delovima
motora - opasnost od požara!
Nizak nivo ulja je signaliziran kontrolnim svetlom u instrument tabli* ⇒ strana 24.
U tom slučaju što pre prekontrolišite nivo ulja meračem. Dolijte odgovarajuću
• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
količinu ulja.
Životna okolina
PAŽNJA!
Nivo ulja ne sme ni u kakvom slučaju biti iznad oblasti A a ⇒ strana 144. U
Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒ suprotnom će ulje doći u kućište radilice i zajedno sa izduvnim gasovima može
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. izaću u atmosferu. Može sagoreti u katalizatoru, i time ga oštetiti.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 146 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒ Zbog toga ne smete razređivati antifriz dodavanjem vode, čak ni u letnjim
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. mesecima ili u krajevima sa toplom klimom. Koncentracija antifriza u tečnosti za
hlađenje mora biti min. 40 %.
• Sačekajte da se prvo motor ohladi - opasnost od opekotina vrućim
uljem. Ako je potrebna, zbog klimatskih uslova, veća otpornost na mraz. možete proce-
• Koristite zaštitu za oči - opasnost od prskanja ulja. nata antifriza povećati, ali samo do 60%(otpornost na mraz do cca -40°C). Posle
toga se otpornost na mraz i učinak hlađenja smanjuje.
• Ulje je otrovno! Korišćeno ulje mora biti do likvidacije skladišteno na
propisani način, dalje od neovlašćenih osoba. Vozila za izvoz u zemlje sa hladnom klimom(npr. Švedska, Norveška, Finska) još u
proizvodnji se pune sa tečnosšću za hlađenje otpornosti na mraz do cca -35 °C.
Procenat antifriza u ovim zemljama bi trebao biti najmanje 50 %.
Upozorenje!
U ulje ne smete dodavati nikakve aditive - opasnost od oštećenja motora! Štete Tečnost za hlađenje
nastale usled dejstva ovih sredstava ne podležu garanciji. Sistem za hlađenje je u proizvodnji napunjen antifrizom (ljubičaste boje), koji
odgovara specifikaciji TL-VW 774 F.
Za dopunjavanje preporučujemo isto sredstvo - G12 PLUS (ljubičaste boje)
Životna okolina
• Ni u kakvom slučaju ne sme doći do oticanja ulja u kanalizacionu mrežu ili u U slučaju da dolivate drugu tečnost za hlađenje ili da imate bilo kakva pitanja, obra-
zemlju. tite se servisu Škoda.
• Usled problema prilikom likvidacije ulja, potrebne opreme, materijala i Odgovarajuću tečnost za hlađenje možete kupiti u servisu Škoda.
stručnosti osoblja, ulje i filter ulja menjajte u servisima Škoda.
Upozorenje!
Napomena • Druge tečnosti za hlađenje mogu pre svega znatno sniziti antikorozivni
Ako zamažete kožu uljem, detaljno se operite. učinak.
• U slučaju oštećenja zbog korozije, mogu nastati teški kvarovi motora usled
isticanja tečnosti za hlađenje.
Sistem za hlađenje
Tečnost za hlađenje
Tečnost za hlađenje obezbeđuje hlađenje motora.
Sistem za hlađenje nema potrebe, pri normalnim okolnostima, posebno održavati.
Tečnost za hlađenje se sastoji od vode sa 40% antifriza. Ova smeša ne samo što štiti
NKO A04 73.book Page 147 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upozorenje!
Ako sami ne možete da otkrijete i odtranite kvar, koji dovodi do pregrevanja
motora, moate što pre potražiti servis Škoda, inače može doći do ozbiljnog
oštećenja motora.
Slika. 143 Prostor
motora: posuda tečnosti
za hlađenje Dopuna tečnosti za hlađenje
– Prekontrolišite nivo tečnosti za hlađenje u posudi ⇒ slika. 143. Nivo – Dopunite tečnost za hlađenje.
mora biti između oznaka “MIN” i “MAX”. Kada je motor topao može – Čep zavijte dok se čujno ne zatvori.
biti nivo iznad oznake “MAX”.
Tečnost za hlađenje, koju dolivate, mora odgovarati specifikacijama⇒ strana 146,
Nizak nivo tečnosti za hlađenje u posudi signalizira kontrolno svetlo u instrument “Tečnost za hlađenje”. Ako u nuždi nemate antifriz G12 PLUS, nemojte dolivati ništa
tabli ⇒ strana 23. I pored toga preporučujemo da kontrolišete nivo tečnosti za drugu. U takvom slučaju koristite samo vodu i što pre obnovite pravi odnos između
hlađenje direktno u posudi. vode i antifriza u servisu Škoda.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 148 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA! PAŽNJA!
• Sistem za hlađenje je pod pritiskom! Poklopac posude za tečnost ne Prilikom radova u prostoru motora, morate računati na to, da se ventilator
otvarajte kada je motor vruć - opasnost od opekotina! može sam uključiti - opasnost od povreda!
• Antifriz a samim tim i tečnost za hlađenje je štetna po zdravlje. Izbega-
vajte kontakt sa tečnošću za hlađenje. Isparenja tečnosti za hlađenje su
takođe štetna za zdravlje. Zato čuvajte antifriz uvek u originalnom pako- Kočiona tečnost
vanju i na sigurnom van dohvata dece - opasnost od trovanja!
• U slučaju kontakata sa očima, odmah isperite oči čistom vodom i odmah Kontrola nivoa kočione tečnosti
potražite lekarsku pomoć.
• U slučaju gutanja tečnosti za hlađenje takođe odmah potražite lekarsku
pomoć.
Upozorenje!
Ako nemožete iz bilo kojih razloga da obezbedite dovoljnu količinu tečnosti za
hlađenje ,ne nastavljajte vožnju. Isključite motor i potražite stručnu pomoć
servisa Škoda, jer preti opasnost od ozbiljnog oštećenja motora.
Slika. 144 Prostor
motora: posuda kočione
Životna okolina tečnosti
Ako morate da ispustite tečnost za hlađenje, ponovo je ne upotrebljavajte. Sipajte
je u posudu i likvidirajte u skladu sa zakonskim propisima o zaštiti životne sredine. Posuda kočione tečnosti je smeštena levo u prostoru motora. Vozila sa
desnim upravljanjem imaju posudu na suprotnoj strani prostora motora.
Ventilator hladnjaka – Isključite motor.
Ventilator hladnjaka se može sam uključiti. – Otvorite haubu ⇒ u “Radovi u prostoru motora” na strani 142.
Ventilator hladnjaka se pokreće elektromotorom, koji radi na osnovu temperature – Prekontrolišite nivo kočione tečnosti na posudi ⇒ slika. 144. Nivo
tečnosti za hlađenje. mora biti između oznaka “MIN” i “MAX”.
Još 10 min posle gašenja motora - i kada je kontakt isključen - ventilator hladnjaka
može da radi. I posle nekog vremena može se sam uključiti, kad: Do malog opadanja nivoa tečnosti za hlađenje dolazi tokom vožnje usled habanja
i automatskog podešavanja kočionih obloga, što je normalno.
• temperature tečnosti za hlađenje raste usled nagomilane toplote
Ako nivo tečnosti u kratkom vremenskom periodu znatno opadne ili opadne ispod
• topao prostor motora zagreva i jako sunce.
oznake “MIN”, može biti da kočioni sistem ne dihtuje dobro. Nizak nivo kočione
tečnosti signaliziran je paljenjem kontrolne lampice na instrument tabli ⇒
NKO A04 73.book Page 149 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
strana 26. U tom slučaju odmah zaustavite i nemojte voziti dalje! Potražite
stručnu pomoć Životna okolina
Obzirom na probleme sa likvidacijom, potreban alat i stručnost, kočionu tečnost
menjajte u servisu Škoda.
PAŽNJA!
• Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”. Akumulator
• Ako je nivo tečnosti pao ispod oznake MIN, nenastavljajte vožnju - opas-
nost od nezgode! Potražite stručnu pomoć. Rad oko akumulatora
Kočiona tečnost absorbuje vlagu. Obzirom na ovu osobinu, tečnost preuzima vlagu
iz okolne atmosfere. Visoki sadržaj vode u kočionoj tečnosti može dovesti do koro-
zije kočionog sistema. Osim toga voda snižava tačku vrenja kočione tečnosti. Zbog
navedenih razloga posle dve godine kočiona tečnost mora biti zamenjena.
Moguće je koristiti novu kočionu tečnost odobrenu od Škoda Auto. Specifikacija je
“FMVSS 116 DOT 4”.
Slika. 145 Akumulator:
Preporučujemo da zamenite tečnost za hlađenje u okviru nekih od servisa u otvaranje poklopca
servisu Škoda.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 150 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Korišćenje zimi
Slika. 146 Akumulator Opterećenja akumulatora su zimi naročito velika. Akumulator za vreme niskih
sa indikatorom stanja temperatura ima samo deo kapaciteta za startovanje vozila u poređenju sa kapaci-
napunjenosti
tetom akumulatora za vreme normalnih uslova.
Ispražnjeni akumulator može smrznuti već na nekoliko stepeni ispod nule.
Na gornjoj strani akumulatora nalazi se tzv. magično oko ⇒ slika. 146. Ovo
“magično oko” menja boju u zavisnosti od stanja napunjenosti i nivoa elektrolita u Zato preporučujemo da akumulator pre zimske sezone prekontrolišete u servisu
akumulatoru. Škoda, eventualno dopunite.
Mehurići vazduha mogu da utiču na boju “magičnog oka”. Zato na “magično oko”
pre kontrole pažljivo kucnite. Punjenje akumulatora
• Zelena boja - akumulator je u redu. Pun akumulator je uslov za dobar start.
• Tamna boja - akumulator je potrebno napuniti.
• Bez boje ili žuta boja - akumulator prekontrolišite u servisu Škoda.
– Pročitajte upozorenja ⇒ u “Rad oko akumulatora” na strani 149 a
⇒ .
Akumulator koji je stariji od 5 godina preporučujemo da zamenite. Kontrolu i
korekciju stanja elektrolita, ili zamenu akumulatora, preporučujemo da izvršite u – Isključite kontakt i sve električne potrošače.
servisu Škoda.
– Samo za “brzu dopunu”: Otkačite oba kabla (prvo “minus”, a zatim
“plus”).
Upozorenje!
– Prikačite klješta punjača za polove akumulatora (crvena = “plus”, crna
Ako vozilo ne koristite duže od 3 do 4 nedelje, akumulator će se isprazniti, jer neki
= “minus”).
od potrošača troše struju i kada vozilo miruje (npr. upravljačke jedinice). Da bi ste
izbegli pražnjenje akumulatora, isključite negativni (-) pol od akumulatora ili ga – Sada punjač uključite u utičnicu i uređaj uključite.
povremeno punite. Pre rada na akumulatoru pazite na sledeće upozorenja ⇒
strana 149, “Rad oko akumulatora”. – Na kraju punjenja punjač isključite i izvucite iz utičnice.
– Skinite klješta sa akumulatora.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 152 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Životna okolina
Isključenje i priključenje akumulatora Akumulator sadrži otrovne materije kao što je sumporna kiselina i olovo. Zato se
mora likvidirati prema propisu i ni u kakvom slučaju ne spada u komunalni otpad!
Posle isključenja i uključenja akumulatora, sledećih funkcija nema ili rade sa smet-
njama:
NKO A04 73.book Page 153 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Prskalice
Upozorenje!
• Ni u kakvom slučaju u vodu ne sipajte sredstvo za sistem hlađenja motora.
• U slučaju da je vozilo opremljeno prskalicama za farove, koristite takvo sredstvo
koje ne oštećuje polikarbonate. Obratite se servisu Škoda, gde će Vam pomoći sa
odabirom prave vrste tečnosti.
Napomena
Prilikom dopune tečnosti ne vadite iz grla posude sito, jer bi se sistem zaprljao i
Slika. 147 Prostor pokvario.
motora: posuda prskalica
čeonog stakla
Posuda prskalica sadrži sredstvo za čišćenje čeonog, ili zadnjeg stakla i sistem za
čišćenje farova*. Posuda je smeštena u prostoru motora napred levo .⇒ slika. 147
Zapremina tečnosti u posudi je oko 2 litra, kod vozila sa prskalicama farova oko
5,5 litara.
Čista voda nije dovoljna za intenzivno čišćenje prozora i farova. Zato za dolivanje u
posudu preporučujemo da koristite čistu vodu sa dodatkom sredstva za čišćenje iz
asortimana Škoda originalne dodatne opreme, koji čisti sa stakla skorelu nečistoću
(u zimskom periodu sa dodatkom sredstva protiv mržnjenja). Prilikom korišćenja
sredstava za čišćenje pridržavajte se uputstava koja su navedena na pakovanjima.
Iako je vozilo opremIjeno grejačima prskalica*,u zimskom periodu u vodu dodajte
sredstvo protiv mržnjenja.
Ako nemate pri ruci sredstvo protiv mrženjenja, možete upotrebiti alkohol.
Procenat alkohola nesme preći 15%. Imajte na umu, da zaštita od mraza pri ovoj
koncentraciji je samo do -5°C.
PAŽNJA!
Pre svakog rada u prostoru motora, pročitajte i poštujte upozorenja⇒
strana 142, “Radovi u prostoru motora”.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 154 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Točkovi i gume
Točkovi
PAŽNJA!
Opšte napomene • Nove gume nemaju u toku prvih 500 km optimalno prianjanje, zato
vozite pažljivo - opasnost od nezgode!
• Nove gume nemaju odmah optimalnu prianjanje na podlogu, i to postižu tek • Nikada ne vozite sa oštećenim gumama - opasnost od nezgode!
posle 500 km mirne i pažljive vožnje. Način razrade guma utiče na njihov životni
vek.
Napomena
• Prema konstrukciji i tipu profila, može biti dubina profila novih pneumatika
(prema vrsti i proizvođaču) razna. Poštujte zakonsku regulativu vezanu za upotrebu guma.
• Da bi izbegli oštećenja guma i felni, preko ivičnjaka vozite veoma oprezno i pod
pravim uglom. Vek trajanja gume
• Potrebno je gume s vremena na vreme kontrolisati da nisu probušene, da
nemaju izbočibe i sl. Iz dezena guma odstranite strana tela.
• Oštećenje guma i felne često je neprimetno. Neobične vibracije i ako vozilo
vuče na neku od strana, znak je oštećenja gume. Ako mislite da Vam je guma
oštećena, odmah smanjite brzinu i zaustavite vozilo! Prekontrolišite gume
(izbočine, poderotine i sl.). Ako ne ustanovite kvar, pažljivo dovezite kola do
najbližeg servisa Škoda i prekontrolišite vozilo.
• Čuvajte gume od dodira sa uljem, mašću i gorivom.
• Pogubljene kapice ventila zamenite novim.
Slika. 148 Otvoreni
poklopac rezervoara za
• Ako je nužno zameniti točkove, treba ih označiti, da bi, kada se vrate zadržali gorivo sa tabelom mera i
šrvobitni smer okretanja. B1Z-0042H pritisaka u gumama.
Vrednosti pritiska za letnje gume su navedene na unutrašnjoj strani poklopca grla Pokazivač habanja gume
rezervoara⇒ strana 154, slika. 148. Vrednosti pritiska za zimske gume su za 20 kPa
veće od letnjih ⇒ strana 157.
Pritisak u rezervnoj gumi bi trebao da odgovara nejvećem propisanom pritisku
gume za dati tip vozila.
Pritisak merite samo kada su gume hladne. Kada su gume zagrejane ne ispuštajte
eventualni višak vazduha, da bi ste smanjili pritisak. Ako dođe do veće promene u
opterećenju vozila, pritisak u gumama prilagodite datoj situaciji.
Način vožnje
Brzim prolaženjem kroz krivinu, naglim dodavanjem gasa i kočenjem ( uz škripu Slika. 149 Šare gume sa
guma) povećava se habanje guma. pokazivačem habanja
Balansiranje guma
Točkovi novog vozila su balansirani. Zbog raznih uticaja može tokom vožnje doći do U dezenu originalnih guma u suprotnom smeru od smera okretanjan nalazi se 6 -
debalansa, što će se pre svega odraziti kao vibriranje u volanu. 8 pokazivača ishabanosti guma veličine 1,6 mm ⇒ slika. 149. Položaj pokazivača na
bokovima gume označen je sa slovima“TWI”, trouglovima, ili drugim simbolima.
Obzirom na to, da debalans točkova deluje i na povećano habanje sistema za
upravljanje, vešanje i gume, nužno je ponovo balansirati točkove. Osim toga, Ishabanost do dubine 1,6 mm - mereno u šarama pored pokazivača ishabanosti -
točkove morate izbalansirati posle zamene guma ili posle njihove popravke. znači minimalnu dozvoljenu dubinu šara (u nekim zemljama mogu važiti drugi
propisi).
Pogrešna podešenost geometrije osovina
Neispravna geometrija, prednje ili zadnje osovine utiče ne samo na habanje guma
PAŽNJA!
već i na bezbednost vozila. U slučaju neravnomernog habanja guma potražite
servis Škoda. • Zamenu guma preporučujemo uvek malo pre no što guma bude isha-
bana do ispod pokazivača. Pridražavajte se zakonskog minimuma profila
pneumatika.
PAŽNJA!
• Izlizane gume ograničavaju kontakt sa podlogom pogotovu pri velikim
• Guma sa nižim pritiskom trpi veće trenje. Tako se na većim brzinama i brzinama. Moglo bi doći do “akvaplaninga” (nekontrolisano kretanje vozila
jako zagreva. To može dovesti do odvajanja delova falca i pucanja gume. - “plivanje” na mokrom kolovozu).
• Loše felne ili gume odmah zamenite.
Životna okolina
Nizak pritisak u gumama povećava potrošnju goriva.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 156 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Zamena točkova Preporučujemo, da sve radove na gumama ili točkovima prepustite servisu Škoda.
Servisi su opremljeni potrebnim specijalnim alatom i rezervnim delovima, radnici
su obučeni i pripremljeni za likvidaciju starih guma. Mnogi servisi Škoda imaju u
ponudi atraktivnan asortiman pneumatika i felni.
Kombinacija guma i felni koja je dozvoljena za Vaše vozilo je navedena u vozilu.
Podaci takođe zavise od zakonske regulative u svakoj zemlji.
Posedovanje podataka o gumama olakšava pravi izbor. Gume imaju na boku npr.
ovakav natpis:
185 / 60 R 14 82 T
To znači:
Slika. 150 Zamena
točkova
185 širina guma u mm
Ako dođe do habanja prednjih guma, preporučujemo da zamenite prednje za 60 odnos visine i širine u %
zadnje točkove prema šemi ⇒ slika. 150. Tako ćete postići veći životni vek svih R kod za Radijalne gume
guma.
14 prečnik felne u inčima
Ako se pojave određeni znakovi ishabanosti, treba zameniti točkove “unakrst”
82 indeks nosivosti
(moguće je koristiti samo za gume kod kojih nije bitan smer okretanja). Radnici
servisa Škoda su upoznati sa načinima zamene točkova. T kategorija brzine
Radi ravnomernog habanja svih guma i postizanja maksimalnog radnog veka,
Za gume važi sledeće kategorija brzine:
preporučujemo zamenu na svakih 10 000 km.
Kategorija brzine Dozvoljena maksimalna brzina
Nove gume ili točkovi Q 160 km/h.
R 170 km/h.
Gume i felne točkova se važan konstrukcioni element vozila. Zbog toga na vozilu
mogu da se koriste samo gume i felne, koje je odobrila firma Škoda Auto. Ove S 180 km/h.
gume i felne su prilagoene datom tipu vozila i u znaajnoj meri utiu na stabilnost T 190 km/h.
vozila i vozne karakteristike ⇒ .
H 210 km/h.
Na sva četri točka vozila montirajte samo radijalne gume iste vrste i promera i istog
dezena na jednoj osovini. V 240 km/h.
Servisi Škoda poseduju aktuelne informacije o tome, koju vrstu guma je moguće W 270 km/h.
koristiti na Vašem vozilu.
NKO A04 73.book Page 157 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 158 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Zahvaljujući starenju zimske gube znatno gube od svojih karakteristika - i tada U slučaju da ste montirali rezervni točak bez određenog smera okretanja ili sa
kada su šare i mnogo veće od 4 mm. obrnutim smerom okretanja, vozite oprezno, jer vozilo u takvoj situaciji nema opti-
malne vozne karakteristike. To je naročito važno ako je kolovoz mokar. Poštujte
Za zimske gume važe isto ograničenje brzine kao kod letnjih guma ⇒ strana 156, pravila ⇒ strana 163, “Rezervni točak*Rezervni točak”.
⇒ .
Defektnu gumu što pre zamenite i montirajte gume sa ispravnim smerom
Možete koristiti zimske gume sa nižom kategorijom brzine pod uslovom, da ne okretanja.
prekoračite dozvoljenu maksimalnu brzinu ove kategorije iako je maksimalna
brzina vozila u tehničkoj dokumentaciji veća. U slučaju prekoračenja maksimalne
brzine gume, moglo bi doći do oštećenja gume. Lanci za sneg
Kada koristite zimske gume, poštujte sledeća uputstva ⇒ strana 154.
Lanci za sneg smeju da se koriste za sve gume osim za gume 195/50 R15, 205/45
Umesto zimskih guma možete koristiti i takozvana “univerzalne - pneumatike za
R16 i felna 6J x 14 sa žljebom 38 mm sa gumom 185/60 R14.
celu godinu”.
Lanci za sneg smeju se montirati samo na točkove prednje osovine.
U slučaju nejasnoća obratite se servisu Škoda, gde će Vam objasniti sve vezano za
brzinu Vaših guma. Na snegu i ledu lanci poboljšavaju ne samo pogon već i kočenje.
Koristite samo lance za sneg sa malim karikama. Karike, računajući i brave ne
smeju biti veče od 15 mm.
PAŽNJA!
Pre vožnje sa lancima za sneg skiniteratkapne.
Dozvoljenu maksimalnu brzinu Vaših guma ne smete ni u kakvom slučaju
prekoračiti - opasnost od nezgode u slučaju oštećenja gume i gubljenja Poštujte raztličite zakonske propise koji se tiču dozvoljene maksimalne brzine
kontrole nad vozilom. vozila sa lancima za sneg.
Upozorenje!
Prilikom vožnje po deonici bez snega, morate lance skinuti. Na ovim deonicama bi
vozne karakteristike bile slabe, lanac bi oštetio gume.
Napomena
Preporučujemo Vam da koristite lance iz asortimana originalne dodatne opreme
Škoda.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 160 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
PAŽNJA!
• U Vašem vlastitom je interesu, da u Vašem vozilu koristite samo Škoda
originalnu dodatnu opremu i Škoda originalne delove. Škoda originalna
NKO A04 73.book Page 161 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Prva pomoć
Prva pomoć
PAŽNJA!
Prva pomoć se pričvršćuje pomoću trake na levi bok prtljažnika ili je možete
smestiti u specijalne džepove iz ponude Škoda originalne dodatne opreme. Ako aparat ne pričvrstite ispravno, mogao bi u slučaju naglog manevra ili
nezgode “proleteti” unutrašnjim prostorom vozila i prouzrokuje ranjavanje.
Trokut se stavlja u tekstilni omot. Na donjoj strani je čičak traka. Pomoću čičak trake
trokut se pričvršćuje uzduž (u smeru vožnje) za desno zadnje sedište na pod
prtljažnika tako da bok pakovanja dodiruje bok prtljažnika. Napomena
U vozila, koja nisu opremljena reervnim točkom, pojedini komadi opreme(prva • Aparat za gašenje mora da odgovara važećim zakonskim propisima.
pomoć i sl.) se stavljaju u plastične uloške koji se pričvršćuju na dnu prtljažnika • Kontrolišite datum upotrebljivosti aparata za gašenje. Ako bi aparat upotrebili
pomoću čičak traka. posle isteka ovog datuma, više nije zagarantovana njegoba ispravna funkcija.
Kod vozila Combi je prostor za trokut i prvu pomoć u udubljenju ispod tapacirunga • Aparat za gašenje se isporučuje samo u neke zemlje.
iza rezervnog točka.
Kod vozila Sedan trokut je u donjem delu prtljažnika⇒ slika. 151.
Kod nekih tipova je trokut u udubljenju prtljažnika.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 162 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Alat i dizalica se nalaze u boksu rezervnog točka ⇒ slika. 152, tu je i mesto za Sprej za popravku guma je namenjen za brze popravke sitnih defekata do 5 mm.
demontažnu kuglu kuke za vuču*. Popravka pomoću kompleta ne zamenjuje pravu popravku već služi samo da bi
došli do najbližeg servisa. Popravku možete da odradite direktno na vozilu. Pre
Alat sadrži (prema opremi) ove delove:
korišćenja, pažljivo prostudirajte priloženo uputstvo.
• ključ za točkove;
Sprej je smešten zajedno sa trokutom. Na donjem delu je čičak traka, kojom se
• žičanu kukicu za skidanje ratkapni; pričvršćuje uz pod tako da dodiruje desni zid prtljažnika i naslona sedišta.
• kuka za vuču;
Kod vozila Combi i Sedan sprej se stavlja u udubljenje ispod tapacirunga
• adapter za bezbednosne zavrtnje točkova. prtljažnika za rezervni točak.
Pre nego što dizalicu stavite na svoje mesto, rame dizalice potpuno zavijte.
Napomena
PAŽNJA! Kod vozila koja nemaju rezervni točak sprej se stavlja na dno prtljažnika.
• Unutrašnji šestougao u držaču odvijača služi za lakšu montažu. Nikada
ga ne koristite za zatezanje točka jer sa njim nećete postići potrebi stezni
moment - opasnost od nezgode! Komplet za popravku guma*
• Dizalica koja je isporučena sa vozilom namenjena je samo za Vaš tip
Komplet za popravku guma je određen za popravku sitnih kvarova na gumama.
vozila. Ni u kakvom slučaju ne dižite teža vozila ili druge terete - opasnost
Komplet čini kompresor, boca, uputstvo za upotrebu i dodatna oprema.
od povrede!
• Uverite se da li je alat u prtljažniku čvrtso pričvršćen. Popravka pomoću kompleta ne zamenjuje pravu popravku već služi samo da bi
došli do najbližeg servisa. Popravku možete da odradite direktno na vozilu. Pre
korišćenja, pažljivo prostudirajte priloženo uputstvo.
NKO A04 73.book Page 163 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Komplet za popravku guma je u tekstilnom omotu. Na donjem delu je čičak traka, • Ovaj točak koristite da bi ste stigli do najbližeg servisa jer nije namenjen za
kojom se pričvršćuje uz pod tako da dodiruje desni zid prtljažnika i naslona sedišta. konstantno korišćenje.
Kod vozila Combi i Sedan sprej se stavlja u udubljenje ispod tapacirunga
prtljažnika za rezervni točak. Napomena
Neka vozila su opremljena samo sprejem za popravku guma ⇒ strana 162.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 164 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Napomena
• Svi zavrtnji moraju biti čisti i moraju se lako pokretati u navoju.
• Zavrtnje ni u kakvom slučaju nepodmazujte mašću ili uljem!
NKO A04 73.book Page 165 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Skidanje Skidanje
– Zavucite žičanu kukicu iz kompleta alata u ratkapnu. – Pomoću kukice iz kompleta alata pažljivo skinite ukrasnu
ratkapnu⇒ slika. 156.
– Klju za tokove provucite kroz kukicu, naslonita ga na gumu i ratkapnu
skinite ⇒ slika. 155.
Zavrtnji točkova sa poklopcima*
Montaža
Poklopci služe kao zaštita zavrtanja točkova.
– Ratkapnu pritisnite uz felnu prvo kod mesta za ventil. Posle toga pote-
peno gurajte u smeru od ventila duž ivica dok ceo ne uskoči.
Upozorenje!
• Pritiskajte ratkapnu rukom, nikako ne udarajte! Ako udarate u ratkapnu,
naročito na mestima gde ratkapna još nije uskočila u ležište, može doći do loml-
jenja nosača ratkapne.
• Pre montaže ratkapne na čeličnu felnu, na kojoj je montiran bezbednosni zavr-
tanj, uverite se da li je bezbednosni zavrtanj montiran u otvoru kod ventila ⇒ Slika. 157 Zamena
točka: skidanje poklo-
strana 167, “Zaštita točkova od otuđenja*”.
B1Z-0042H paca
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 166 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Dizanje vozila
Da biste mogli točak da demontirate, morate vozilo da podignete
dizalicom.
Otpuštanje zavrtanja
– Navucite ključ na zavrtanj točka do kraja 6) .
– Uhvatite ključ na kraju i okrenite zavrtanj za jedan krug u levo Slika. 159 Zamena
točka: tačke za stavljanje
⇒ slika. 158. dizalice
Zatezanje zavrtanja
– Za dizalicu odaberite tačku na pragu vozila, koja je najbliža točku koji
– Navucite ključ na zavrtanj točka do kraja 6) .
skidate ⇒ slika. 159.
6) Za montažu i demontažu bezbednosnih zavrtanja točka koristite odgovarajući adapter ⇒ – Dizalicu podižite sve dok čeljust ne dođe direktno pod prag vozila.
strana 167.
NKO A04 73.book Page 167 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Mekana, klizava podloga ispod dizalice može da prouzrokuje pad vozila sa diza-
lice. Dizalicu zato uvek stavite na čvrstu podlogu ili upotrebite neku stabilnu
podlošku veće površine. Na glatkoj površini, kao npr. na pločama, koristite nekli-
zajuću podlošku (npr. gumenu patosnicu).
PAŽNJA!
Slika. 160 Bezbednosni
• Vozilo uvek dižita sa zatvorenim vratima - opasnost od nezgode! zavrtanj sa adapterom
• Obezbedite dizalicu od klizanja pogodnim sredstvima - opasnost od
povrede!
– Skinite ratkapnu točka ili poklopac zavrtnja.
• Dizalicu stavite uvek na čvrstu i ravnu podlogu.
– Adapter A
B nasadite na zavrtanj A
A do kraja tako da viri spoljašnji
• Ako ne stavite dizalicu na mesta za to određena, može doći do oštećenja
vozila. Osim toga mogu skliznuti zbog pogrešne montaže - opasnost od šestougaoni deo ⇒ slika. 160.
povrede! – Navucite ključ do kraja na adapter A
B .
• Nikada nestartujte motor, ako je vozilo podignuto - opasnost od
nezgode. – Popustite,ili zategnite zavrtanj točka ⇒ strana 166.
• Nikada se ne zadržavajte ispod dizalice ako je vozilo podignuto diza- – Kada skinete adapter montirajte ratkapnu ili poklopac zavrtnja.
licom iz kompleta koji ide uz vozilo.
– Što pre prekontrolišite moment ključem moment stezanja. Čelične
• Ako radite ispod podignutog vozila, morate ga podupreti pogodnim
i aluminijumske felne moraju se zatezati momentom 120 Nm.
podupiračem - opasnost od povrede!
Kod vozila koja su opremljena bezbednosnim zavrtnjima (na svakom točku jedan
bezbednosni zavrtanj) možete ove zavrtnje popustiti ili zategnuti samo uz pomoć
adaptera, koji se isporučuje sa vozilom.
Poželjno je zabeležiti kod, koji je utisnut na adapteru i svakom bezbednosnom
zavrtnju. Na osnovu tog broja, u slučaju potrebe možete u servisu Škoda naručiti
rezervni adapter.
Preporučujemo Vam da adapter za zavrtnje točkova uvek držite u kolima. Trebalo
bi ga držati sa alatom.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 168 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upozorenje! Napomena
• U slučaju stezanja većim momentom može doći pod određenim okolnostima • Između oba vozila nesme postojati kontakt, inače bi mogla prilikom spajanja
do oštećenja zavrtnja i adaptera. pozitivnih polova teći struja.
• Bezbednosni zavrtanj u čeličnim felnama mora biti montiran na mestu • Ispražnjen akumulator mora biti ispravno spojen na mrežu instrument table.
nejbližem ventilu. Inače ne bi mogli montirati ratkapnu i došlo bi do oštećenja. • Isključite telefon, u krajnjem slučaju morate poštovati uputstvo za upotrebu
telefona u ovom slučaju.
Napomena • Kablove za startovanje preporučujemo da kupite iz asortimana Škoda origi-
Komplet bezbednosnih zavrtanja možete kupiti u servisu Škoda. nalne dodatne opreme ili prodavnicama originalnih akumulatora.
Startovanje motora
Pomoć prilikom startovanja
Priprema
– Kablove odvojte tačno po obrnutom redosledu od gore navedenog. – Dajte kontakt da volan ne bude zaključan i da bi mogli da upalite
migavce, sirenu i brisače.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 170 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Način vožnje
Vučenje vozila iziskuje određenu veštinu. Oba vozača bi trebala da budu upoznata
sa posebnostima vučenja vozila. Neiskusni vozači ne bi trebali da vuku vozilo niti da
budu vučeni.
Prilikom vučenja pazite stalno na to, da oba vozila ne budu opterećena prevelikom
silom i da ne dolazi do trzaja vozila. Prilikom vučenja na lošim putevima, uvek
postoji opasnost od preopterećenosti alki za kačenje na oba vozila i njihovog
oštećenja.
Slika. 163 Prednji
branik: montaža vučne
alke
Upozorenje!
U slučaju da usled kvara nema ulja u menjaču, vozilo se sme vući sa podignutim
pokretačkim točkovima ili transportovano na šlep vozilu. Montaža vučne alke
– Uhvatite mrežicu ventilacije na mestu koje je oznaćeni strelicom
⇒ slika. 162.
Napomena
• Tokom vučenja poštujte zakonske propise koji se odnose na označavanje – Izvadite mrežicu (strelica A
A ).
vučenog i vučnog vozila.
– Alku za vuču zavijte rukom okretanjem na levo sve do kraja
• Konopac za vuču ne sme da se uprede, jer bi se alka mogla, pod određenim
⇒ slika. 163.
okolnostima, odviti .
– Zategnite je ključem za točkove (ključ provucite kroz alku).
Prednja alka za vuču Demontaža vučne alke
Vučna alka se nalazi u boksu sa alatom. – Odvijte vučnu alku.
– Montirajte mrežicu na strani koja je dalje od registracije.
– Pritisnite mrežicu na strani bližoj registraciji.
– Mrežica mora da uđe u ležište.
Upozorenje!
Kod vozila sa katalizatorom, motor ne sme da se startuje vučenjem na dužini većoj
od 50 m, inače bi gorivo moglo da uđe u katalizator, što bi dovelo do njegovog
oštećenja.
Zadnja alka za vuču nalazi se ispod zadnjeg branika ⇒ slika. 164. Poštujte pravila ⇒ strana 169.
Vozilo se sme vući na šipci, na sajli, ili sa podignutom prednjom ili zadnjom
osovinom. Maksimalna dozvoljena brzina za vuču je 50 km/h.
Vučenje (start motora)
Ako motor nestartuje, u principu nepreporučujemo Vaše vozilo da Vučenje vozila sa automatskim menjačem
vučete radi starta motora. Umesto toga za startovanje koristite akumu-
lator drugog vozila ⇒ strana 168,ili iskoristite službu SERVICE Mobil. Poštujte pravila ⇒ strana 169.
Vozilo se sme vući na šipci ili na sajli. Pridržavajte se sledećih pravila:
Ako i pored toga Vaše vozilo morate da vučete:
• Stavite ručicu u položaj N.
– Kada vozilo stoji ubacite u 2. ili 3. brzinu.
• Maksimalna dozvoljena brzina za vuču je 50 km/h.
– Pritisnite kvačilo i držite ga. • Maksimalna dozvoljena razdaljina na kojoj se sme vući je 50 km. Ako motor ne
radi, nije u funkciji pumpa za ulje u menjaču, koja se pri većoj brzini nepodmazuje
– Uključite kontakt.
dovoljno.
– Kada oba vozila krenu, popustite lagano kvačilo.
– Čim motor upali, pritisnite kvačilo i izbacite iz brzine. Upozorenje!
Vozilo se može šlepati samo sa podignutim prednjim točkovima. Ako bi vozilo vukli
Vozila s automatskim menjačem iz tehničkih razloga nije moguće vući sa ovim sa podignutom zadnjom osovinom, oštetio bi se menjač!
ciljem.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 172 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Napomena
Ako vučenje na ovaj način nije moguće, ako je razdaljina veća od 50 km, vozilo
mora biti transportovano na vučnom vozilu ili prikolici.
NKO A04 73.book Page 173 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Osigurači i sijalice
Izgoreli osigurač morate zameniti Preporučujemo da u vozilu stalno imate kutijicu sa rezervnim osiguračima.
Rezervne osigurače možete nabaviti u servisu Škoda7) .
Boje osigurača
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 174 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 176 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upozorenje!
• Osigurače “ne popravljajte”, niti ih menjajte sa osiguračima veće amperaže -
opasnost od požara! Osim toga na taj način možete oštetiti druge elektrosisteme.
• Ako odmah po uključenju odgovarajućeg potrošača, dođe do sagorevanja
zamenjenog osigurača, neophodno je odmah prekontrolisati elektroinstalaciju
vozila u servisu Škoda.
Slika. 167 Akumulator:
otvaranje zaštite pozi-
tivnog pola Napomena
• Ove osigurače preporučujemo da menjate u servisu.
• B ⇒ slika. 168.
Neka vozila su opremljena samo poklopcem A
Zato preporučujemo da menjate ove sijalice u servisu Škoda, ili u nuždi potražiti
Č. Potrošač Amperi stručnu pomoć.
1 Alternator 175 Imajte na umu, da je prostor motora opasna zona ⇒ strana 142, “Radovi u pros-
2 Unutrašnji prostor 110 toru motora”.
3 Ventilator tečnosti za hlađenje 40 Preporučujemo da u vozilu stalno imate kutijicu sa rezervnim sijalicama. Rezervne
sijalice možete nabaviti u servisu Škoda 8) .
4 ABS, ili ASR, ili ESP 40
Prostor za sijalice je u boksu u rezervnom točku.
5 Servo upravljača 50
Vozila sa ksenonskim sijalicama
6 Grejačia) 50
Kod vozila sa ksenonskim svetlima, zamenu sijalica kratkih svetala, pozicije i dugih
7 ABS, ili ASR, ili ESP 25 svetala, vrši servis Škoda.
8 Ventilator tečnosti za hlađenje 30 Pregled sijalica
9 Klimatizacija 5
Prednji farovi Halogene Ksenonske
10 Upravljačka jedinica motora 15
kratka svetla H7 D2S
11 Centralna upravljačka jedinica 5
duga svetla H3 H3
12 Automatski menjač 5
a)
poziciona svetla W5W
Samo kod dizel motora 1,9 l/96 kW.
migavci PY21W
maglenke HB4
Sijalice
Zadnja svetlosna grupa Sijalica
Zamena sijalica
rikverc svetla P21W
Pre zamene sijalice mora biti prvo isključeno odgovarajuće osvetljenje. migavci PY21W
Ne dodirujte golom rukom stakla halogene sijalice (mala količina prljavštine sman- stop svetla P21W
juje životni vek sijalice). Upotrebite čistu krpu, papirnu maramicu i slično.
poziciona svetla i maglenke P21/4W
Oštećene sijalice menjajte sa sijalicama istog tipa. Oznaku sijalice naći ćete na
samoj sijalici ili na metalnom delu.
Zamenu nekih sijalica ne možete sami da uradite jer je za to potrebno stručno
znanje. Problem je u tome što je nužno demontirati druge delove vozila da bi se
došlo do samih sijalica. To važi pre svega za sijalice koje su dostupne samo iz pros-
tora motora. 8) U nekim zemljama je kutijica sa rezervnim sijalicama deo osnovne opreme.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 178 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Prednji farovi
Ostalo Sijalica
bočni migavci WY5W
osvetljanje registracione tablice C5W
3. stop svetlo LED
unutrašnje osvetljenje C10W
svetla za čitanje W5W
osvetljenje prtljažnika W5W
upozoravajuća svetla u vratima W5W
osvetljenje kasete za odlaganje C3W
Napomena
U ovom uputsvu za upotrebu je opisana samo zamena sijalica, kod kojih se ne pret-
postavljaju veće komplikacije. Zamenu ostalih sijalica vrši servis Škoda. Slika. 171 Prednji far:
položaj sijalica
Pre zamene sijalice velikog, malog ili pozicionog svetla nužno je skinuti
zaštitni poklopac iz zadnjeg dela fara.
– Otvorite haubu.
– Gurnite bravice na dole i poklopac skinite ⇒ slika. 170.
A
2 - malo svetlo – Posle zamene sijalica preporučujemo da podesite položaj farova u
A
3 - pozicono svetlo servisu Škoda.
Dugačka svetla
– Otvorite haubu.
Slika. 172 Demontaža – Skinite zaštitni poklopac sa zadnjeg dela fara ⇒ strana 178, slika. 170.
sijalice dugog svetla
– Iz fara izvadite držač sa sijalicom pozicionog svetla ⇒ slika. 173.
– Skinite zaštitni poklopac sa zadnjeg dela fara ⇒ strana 178, slika. 170. – Stavite novu sijalicu.
– Razdvojte konektor A
B . – U far stavite držač sa zamenjenom sijalicom.
– Elastični osigurač A
A izvucite iz zareza tela fara i sklopite ga.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 180 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Zamenu preporučujemo da obavite u servisu Škoda. – Potisnite staklo iz tela na mestu strelica ⇒ slika. 177.
– Zavucite nož ili sličan predmet u zazor između lampice i zida kasete – Sijalicu osvetljenja interijera zamenite novom.
⇒ slika. 176. Telo sijalice pažljivo izvadite.
– Sijalicu lampice za čitanje izvucite iz držača i stavite novu.
– Razdvojte priključnicu pritiskom na osigurače (k sebi).
– Staklo vratite nazad u telo lampice tako, da uđe u ležište (pazite na
– Zamenite oštećenu sijalicu. ispravan položaj).
– Spojte priključnicu.
– Lampicu postepeno u donjem delu utisnite u zid kasete. Osvetljanje registracione tablice
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 182 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
– Otvorite prtljažnik.
– Pažljivo skinite tapacirung.
Slika. 179 Demontaža – Otvorite osigurače u gornjem delu držača sijalica i držač sijalica izva-
upozoravajućeg svetla dite ⇒ slika. 180.
prednjih vrata
– Pokvarenu sijalicu uticnite u držač, okrenite u levo i izvucite.
Zamenu preporučujemo da obavite u servisu Škoda. – Stavite novu sijalicu i okrenite do kraja desno.
– Zavucite nož ili sličan predmet u zazor između lampice i zida kasete – Držač sijalica nazad (u otvor tela sijalice) i osigurače mora ući u telo
⇒ slika. 179. Telo sijalice pažljivo izvadite. fara.
– Raskačite priključnicu. – Tapacirung vratite na mesto.
– Zamenite oštećenu sijalicu.
– Spojte priključnicu.
– Lampicu utisnite postepeno (od priključnice) do vrata.
NKO A04 73.book Page 183 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 184 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
– Otvorite bravice A
2 poklopca i poklopac izvadite.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Identifikacioni podaci
Upotrebljene skraćenice
Skraćenica Značenje
kW kilowatt, jedinica snage motora
1/min obrtaji motora u minuti
Nm newtonmetr, jedinica obrtnog momenta motora
produkovana količina oksida ugljenika u gramima na pređeni
g/km
kilometar
OB oktanski broj, jedinica antidetonatorske vrednosti benzina
Vozne karakteristike vozila navedene su bez uzimanja u obzir opreme koja sman- Nalepnica sa podacima
juje snagu vozila, kao npr. klimatizacija
Nalepnica sa podacima ⇒ slika. 184 je smeštena na podu prtljažnika i nalepljena je
u Servisnoj knjižici.
Nalepnica sadrži sledeće podatke:
A
1 Identifikacioni broj vozila (VIN)
A
2 Tip vozila
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 186 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
A
3 Kod menjača/ lak / interijer / snagu motora / motor • pritisak u gumama.
A
4 Delimični opis vozila
Identifikacioni broj vozila (VIN) Potrošnja goriva prema propisu EU2, EU3, EU4
VIN - identifikacioni broj vozila (broj karoserije) se nalazi desno u prostoru motora
(99/100/EU)
na štitniku amortizera i na pločici ispod čeonog stakla u levom uglu dole.
Oznaka motora U zavisnosti od količine dodatne opreme, načina vožnje, saobraćajne situacije,
Oznaka motora se nalazi na bloku motora. atmosferskih prilika i stanja vozila, mogu biti vrednosti potrošnje goriva različite od
navedenih.
Oznaka tipa
Gradska vožnja
Smešten je levo u prostoru motora ispred štitnika amortizera.
Merenje potrošnje u gradskim uslovima počinje startovanjem hladnog motora.
Homologaciona oznaka Posle se simulira regularna vožnja po gradu.
Smešten je na prednjem nosećem limu brave haube. Vozila za određene zemlje
Vožnja van grada
homologacionu oznaku nemaju.
Prilikom merenja potrošnje u uslovima vožnje van grada vozilo se nekoliko puta
Nalepnice na poklopcu grla rezervoara za gorivo ubrzava u svim stepenima prenosa i koči na uobbičajen način. Brzina vožnje se
Nalepnice su smeštene na unutrašnjoj strani grla rezervoara za gorivo. Sadrži menja u rasponu 0 do 120 km/h.
sledeće informacije:
Kombinovana vožnja
• propisanu vrstu goriva; Vrednost kombinovanog načina vožnje se izračunava od 37% gradske vožnje i 63%
• razmere pneumatika; vrednosti vožnje van grada.
Ukupne razmere
Dimenzije (u mm)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 188 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Tehnički podaci
1,2 l/40 kW EU 2DDK/EU 4
Motor
Vozne karakteristike
EU2 EU4
Grad 7,7 7,7
Van grada 4,8 4,8
Kombinacija 5,9 5,9
CO2 - kombinacija 141 140
a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 190 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
EU2 EU4
Grad 7,7 (7,8)a) 7,7 (7,9)a)
Van grada 5,1 4,9 (5,1)a)
Kombinacija 6,0 (6,1)a) 5,9 (6,1)a)
CO2 - kombinacija 144 (146)a) 140 (145)a)
a) Fabia Praktik
a) Sadržina ulja sa filterom. Nivo tečnosti se mora prilikom punjenja kontrolisati, ne sme se prepuniti. Nivo tečnosti se kreće između oznaka ⇒ strana 144.
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 192 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 194 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
COMBI SEDAN
Maksimalna brzina km/h 175 173
Ubrzanje 0 - 100 km/h s 13,1 13,1
COMBI
SEDAN
EU2/EU4
Grad 8,7/8,8 8,6
Van grada 5,4/5,5 5,3
Kombinacija 6,6/6,7 6,5
CO2 - kombinacija 156/160 154
Mase (u kg)
COMBI SEDAN
Ukupna dozvoljena masa 1610 1605
Ukupna dozvoljena masa 1095 1090
Dozvoljena masa tovara 515 515
Dozvoljena masa prilikom upotrebe prikolice 405 415
Dozvoljeno maksimalno opterećenja prednje osovine 900 900
Dozvoljeno maksimalno opterećenja zadnje osovine 840 840
(800/450)a) (800/450)a)
Dozvoljena masa kočene/nekočene prilkolice
(950/450)b) (950/450)b)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 196 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 198 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 200 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Grad 5,9
Van grada 4,1
Kombinacija 4,7
CO2 - kombinacija 124
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 202 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Grad 5,7
Van grada 4,1
Kombinacija 4,6
CO2 - kombinacija 120
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 204 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Grad 6,3
Van grada 4,0
Kombinacija 4,8
CO2 - kombinacija 130
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 206 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Grad 6,4
Van grada 4,0
Kombinacija 4,9
CO2 - kombinacija 129
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 208 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Motor
Vozne karakteristike
Grad 6,9
Van grada 4,4
Kombinacija 5,3
CO2 - kombinacija 140
NKO A04 73.book Page 209 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Mase (u kg)
Upotreba Bezbednost Uputstva za vožnju Uputstva za korišćenje Prva pomoć Tehnički podaci
NKO A04 73.book Page 210 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Spisak pojmova
A Automat za prskanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Brisači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Automatska perionica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Brzinomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ablendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Automatski menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 C
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 rezervni program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 CD - šaržer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
aktivacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 B Centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
otključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 149 zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
eksploatacija zimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Benzinski motori Č
kontrola nivoa elektrolita . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 startovanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Časovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
punjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Bezbednosni osigurač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
zamena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Čeoni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bezbednosni pojas
Čeoni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 kopčanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Alat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Bezbednosni pojasevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Alke za pričvršćivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Alku za vuču otkopčavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 D
napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 171 podešavanje visine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alternator pravila bezbednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
sinhronizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bezbednosni zavrtnji točka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Debljina kočionih obloga
Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Antiblok sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Bezbednost dece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Deca i bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Antiblok sistem (ABS) bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Dečije sedište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bionafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 bezbednosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Blokada diferencijala (EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 na sedištu suvozača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bočni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 podela po grupama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Auto računar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Briga o vozilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 sistem ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
NKO A04 73.book Page 212 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
M Naslon za glavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Klimatizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Naslon za ruke napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ključevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Maglenke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Navigacioni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kočiona tečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 NovI pneumatikici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kočioni sistem Mehanički menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Memorija višenamenskog kompjutera . . . . . . . . . . 13
O
Kočnica Menjač
ručna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 mehaničko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Objašnjenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontrola nivoa ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 zamena metlica brisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Održavanje kože . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Kontrola prozora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Migavci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ogledalo u suncobranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Osigurač
Kontrolna svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Migavci za vozilo sa prikolicom mesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Konzervacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
kontrolna lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Osigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kratka svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MobilnI telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Osvetljenje inetrijera
kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mobilni telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 pozadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Krovni nosač prtljaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Motor Osvetljenje instrument table . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Krovni prozor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
gašenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Osvetljenje unutrašnjosti
Ksenonska svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
startovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kuka za vuču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Motorno ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Oštećenje laka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
dopuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Otključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
L kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
zamena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Otvaranje vrata
Lanci za sneg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Mreža za prtljag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 kontrolno svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Otvori za ventilaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
N
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
NKO A04 73.book Page 214 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Z
Zadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30
centralno zaključavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
daljinska kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zaključavanje i otključavanje iznutra . . . . . . . . . . . 32
Zaključavanje vrata
u nuždi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zaključavanje vrata u nuždi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zamena metlica brisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zamena osigurača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Zamena sijalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Zamena točka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Zamena točkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Zamena ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Zaštita šasije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Zatezači pojasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Zavrtnji točkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
bezbednosni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
zatezanje i otpuštanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
NKO A04 73.book Page 220 Friday, March 9, 2007 9:52 AM
Firma Škoda Auto neprestano radi na usavršavanju svih modela i tipova. Molimo Sva autorska prava nad ovim delom ima firma Škoda Auto.
Vas da zbog toga imate razumevanja ako ima razlike između uputstva za upotrebu
Izmene ovog dela su moguće.
i samog uređaja. Zbog toga ne odgovaramo za posledice koje nastanu iz razlika
ove vrste. Izdao: ŠKODA AUTO a.s.
Štampanje, umnožavanje, prevođenje ili na drugi način upotreba ovog dela, bez © ŠKODA AUTO a.s. 2007
pismene dozvole Škoda Auto, nije dozvoljena.
SIMPLY CLE VER
ŠkodaServis
ŠkodaOriginalni delovi
ŠkodaOriginalna dodatna oprema
S54.5610.09.73
I vi možete da doprinesete očuvanju životne okoline!
ŠkodaFabia
Potrošnja Vašeg vozila Škoda , a time i sadržaj štetnih materija u izduvnim
gasovima u određenoj meri zavise od načina Vaše vožnje. UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Buka i istrošenost vozila , takođe zavisi od vožnje.
O tome , kako da koristite Vaš automobil Škoda u smislu što većeg obzira prema
životnoj okolini a da ujedno vozite sa uštedom , pročitaćete u ovom Uputstvu
za upotrebu.
www.skoda-auto.com