You are on page 1of 24

Safety

Precautions

English Polskie
中文 Português
Français русский
Deutsche Türk
Italiano Español
日本語

1
Safety Precautions

To prevent damage to your product or injury to personnel operating the equipment, please read
the following safety precautions prior to operation. These instructions should be made available to
all those who will use and operate this product.

Please ensure equipment installation is in accordance with local Health & Safety
regulations.
This product must only be connected to a power source that matches the specification on the
ratings label.

HEAVY LIFTING GAS/FLAMMABLE LIQUIDS


Where heavy equipment is being moved, Electronic equipment should never
lifting precautions should be considered. be used in the presence of gas or any
flammable liquid. Doing so could result in
an explosion or serious fire.
CABLES
Do not expose cables to any liquids. Doing
so may cause a short circuit which could SMOKE
damage the equipment. Do not place Should you notice smoke or unusual
heavy objects on top of any cables as this smells being emitted from your system,
can cause damage and possibly lead to turn off and unplug the system from the
exposed live wires. mains supply. The system should then
be passed to a qualified technician for
inspection. Continued operation could
VENTILATION
result in personal injury and damage to
The equipment should be located in a
property.
well ventilated area. All ventilation holes
on the casing must be kept clear of any
obstruction at all times. Failure to do so REPLACEABLE BATTERIES
may result in the system over heating and CAUTION
damaging your equipment. Where batteries are present, there
is a risk of explosion if batteries are
replaced by an incorrect type. Dispose
WORKING ENVIRONMENT
of used batteries according to local
The equipment should be located in an
laws / regulations and manufacturer
environment free from dust, moisture
instructions.
and extreme changes in temperature and
should be placed on a stable and solid
work surface. Liquids (hot/cold drinks etc) REPLACEABLE FUSES
should not be placed near the equipment CAUTION
as spillage could cause serious damage. For continued protection against risk
of fire, replace only with same type and
rating of fuse.

2
English

RACK MOUNT SAFETY


INSTRUCTIONS
REDUCED AIR FLOW MAINTENANCE
If installed in a closed or multi-unit rack Any product maintenance should
assembly, the installation should be such only be carried out by a competent
that the amount of air flow required for technician. If you are unsure of anything
safe operation of the equipment is not or have any questions, please contact
compromised. Support.

ELEVATED AMBIENT TEMPERATURE POWER SUPPLY


The operating ambient temperature WARNING
of the rack environment should be This equipment is supplied by mains
maintained below the maximum power supply. Disconnect power
operating temperature of the equipment, supply before servicing. Servicing must
under all conditions. Appropriate cooling be performed by qualified personnel
arrangements should be built into the only.
cabinet to ensure that this specification is
maintained.
MULTIPLE POWER SOURCES
WARNING
MECHANICAL LOADING If this equipment is supplied by
Mounting of the equipment in the rack multiple power sources, disconnect
should be such that a hazardous condition all power sources before servicing.
is not achieved due to uneven mechanical Servicing must be performed by
loading. qualified personnel only.

CIRCUIT OVERLOADING FAN BLADES


Consideration should be given to the WARNING
connection of the equipment to the This equipment may contain hazardous
mains supply circuit and the effect that moving parts. Keep away from moving
overloading of the supply might have fan blades.
on any overcurrent protection or supply
wiring. Appropriate consideration of
equipment nameplate ratings should be
used when addressing this concern.

RELIABLE EARTHING
Reliable earthing of all rack-mounted
equipment should be maintained.
Particular attention should be given to
supply connections other than direct
connections to the branch circuit (e.g. use
of power strips).

3
安全注意事项

为了避免对您的产品造成损坏或伤害操作此设备的人员,请在操作前,阅读以下安全注意
事项。应为所有即将使用和操作此产品的人员提供这些说明。

设备安装须符合当地健康 & 安全有关规定。

产品接电时,电源须满足铭牌上的额定功率要求。

起吊搬运 烟雾/异味
搬运重型设备时,须遵守起吊规定。 一旦发现系统散发出烟雾或异味,请立
即将其关闭,并断开系统的电网电源。
随后应将系统送交合格的技术人员进行
检查。继续操作可能会导致人身伤害和
线缆 财产损失。
请勿将线缆暴露于任何液体中;这样
做会导致短路并可能损坏设备。请勿
可更换电池
将重物放置在任何线缆上,这样做会
造成损坏并可能导致带电电线裸露。 警告
如果所更换的电池型号不正确,可能有
爆炸风险。处置废旧电池时,请遵守当

通 地法律/法规和制造商的说明。
设备应当放置在通风良好的区域。机箱
上的所有通风孔在任何时候都不得被障
可更换保险丝
碍物遮挡。如果被障碍物遮挡,可能导
致系统过热而损坏您的设备。 警告
为防止失火,更换时,确保只使用相同
类型和等级的保险丝。
工作环境
应将设备置于无尘、干燥且温度不会剧
烈变化的环境中,并且应安放在稳定、
坚固的工作台上。不得将液体(热/冷
饮料等)放置在靠近设备的地方,因为
溅出的液体可能导致设备严重损坏。

汽油/易燃液体
不得在有汽油或任何易燃液体的地方
使用电子设备,否则可能导致爆炸或
重大火灾。

4
中文

机架式安装的安全说明

通风不畅 维护
如果要将设备安装在封闭或多单元的机 产品维护仅可由专业技术人员完成。如
架组合中,安装时应确保通风良好,从 有任何不确定之处或有任何疑问,请联
而保证设备的安全运行。 系 支持团队。

环境温度升高 供电电源
无论在何种情况下,机架工作环境的室 警告
温均不可超过规定的设备运行温度上 该设备由主电源供电。维修前请断电。
限。机柜内必须装有适当的冷却装置, 只有专业人员才能进行维修。
以确保达到这一规格。
多个电源)
机械负载 警告
在机架内安装设备时,不会因机械负载 如果该设备由多个电源供电。那么,维
不平衡而造成危险情况。 修前请断开所有电源。只有专业人员才
能进行维修。
电路过载
在将设备连接至主电源电路时就应当予 风扇叶片
以考虑,电源过载可能会对任何过流 警告
保护或电源布线产生影响。解决此问题 该设备内可能有危险的转动部件。请勿
时,应适当地将设备铭牌上的额定值考 靠近转动的扇叶。
虑在内。

可靠的接地
所有机架式安装的设备都应确保得到可
靠的接地处理。应特别注意电源连接,
不得直接连接至分支电路(如使用移动
式插座)。

5
Consignes de sécurité

Afin de ne pas endommager votre produit et d’éviter tout risque de blessure du personnel
exploitant le matériel, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant toute utilisation.
Ces instructions doivent être mises à la disposition de toute personne souhaitant utiliser et faire
fonctionner ce produit.

Veuillez vous assurer que l’installation des équipements est conforme à la réglementation
locale en matière de santé et de sécurité.

Ce produit peut uniquement être branché sur une source d’alimentation correspondant aux
spécifications figurant sur l’étiquette des caractéristiques électriques.

SOULÈVEMENT DE CHARGES GAZ/LIQUIDES INFLAMMABLES


LOURDES Le matériel électronique ne doit jamais
Des précautions adéquates doivent être être utilisé en présence de gaz ou de
prises lors du soulèvement d’équipements liquide inflammable ; cela pourrait
lourds. entraîner une explosion ou un grave
incendie.
CÂBLES
Ne pas exposer les câbles à un FUMÉE/ODEURS INHABITUELLES
liquide quelconque car cela pourrait Si vous constatez que votre système émet
provoquer un court-circuit susceptible de la fumée ou des odeurs inhabituelles,
d’endommager le matériel. Ne pas éteignez-le et débranchez-le de
placer d’objets lourds sur les câbles car l’alimentation secteur. Le système devra
cela pourrait causer des dommages alors être confié à un technicien qualifié
et conduire éventuellement à des fils pour inspection. Une poursuite de son
électriques dénudés. utilisation risquerait de provoquer des
blessures corporelles et des dommages
VENTILATION matériels.
L’équipement doit être installé dans un
endroit bien ventilé. Veiller à ne jamais BATTERIES REMPLAÇABLES
obstruer les orifices de ventilation du ATTENTION
boîtier. Le non-respect de cette consigne Il y a un risque d’explosion si les
entraîne un risque de surchauffe du batteries sont remplacées par un
système et d’endommagement de votre modèle inadapté. Éliminez les batteries
équipement. usagées conformément aux lois
et réglementations locales et aux
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL instructions du fabricant.
Le matériel doit être placé sur une
surface de travail stable et solide, dans un FUSIBLES REMPLAÇABLES
environnement exempt de poussière et ATTENTION
d’humidité et non exposé à des variations Pour une protection permanente
extrêmes de températures. Ne pas placer contre les risques d’incendie, remplacez
de liquides (boissons chaudes/froides, toujours les fusibles par des fusibles de
etc.) près du matériel, car un déversement type et de courant nominal identiques.
accidentel pourrait causer de graves
6
dommages.
Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU
MONTAGE SUR BÂTI
FLUX D’AIR RÉDUIT FIABILITÉ DE LA MISE À LA TERRE
Si l’installation est prévue dans une Assurez une mise à la terre fiable pour tout
enceinte fermée ou dans un bâti matériel monté sur bâti. Une attention
comportant plusieurs unités, elle devra être particulière devra être accordée aux
effectuée de telle manière que le débit d’air raccordements d’alimentation autres que
requis pour la sûreté de fonctionnement les raccordements directs au circuit de
du matériel ne soit pas compromis. dérivation (utilisation de multiprises par
exemple).
TEMPÉRATURE AMBIANTE ÉLEVÉE
La température de fonctionnement MAINTENANCE
ambiante de l’environnement du bâti La maintenance du produit doit
doit être maintenue en dessous de la impérativement être effectuée par un
température de fonctionnement maximale technicien compétent. En cas d’incertitude
de l’équipement en toutes circonstances. ou de questions, veuillez contacter
Des dispositifs de refroidissement Assistance.
appropriés doivent être intégrés dans
l’armoire de façon à garantir le maintien de
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
cette spécification.
ATTENTION
Cet équipement est alimenté sur le
CHARGE MÉCANIQUE secteur. Débranchez l’alimentation
Le montage du matériel dans l’armoire doit électrique avant d’effectuer les travaux
être effectué de manière à exclure toute d’entretien. L’entretien ne doit être
situation dangereuse pouvant résulter réalisé que par du personnel qualifié.
d’une charge mécanique irrégulière.
SOURCES D’ALIMENTATION MULTIPLES
SURCHARGE DU CIRCUIT ATTENTION
Il convient d’apporter une certaine Si cet équipement fonctionne avec
importance au raccordement du matériel des sources d’alimentation multiples.
au circuit de l’alimentation secteur et aux Débranchez toutes les sources
effets qu’une surcharge de l’alimentation d’alimentation avant d’effectuer les
pourrait avoir sur une protection contre les travaux d’entretien. L’entretien ne
surintensités ou les câbles d’alimentation. doit être réalisé que par du personnel
Vérifiez pour cela les valeurs nominales sur qualifié.
les plaques d’identification du matériel.
PALES DU VENTILATEUR
ATTENTION
Cet équipement peut comporter des
pièces mobiles dangereuses. Tenez-
vous à distance des pales rotatives du
ventilateur.

7
Sicherheitsanweisungen

Die folgenden Sicherheitsanweisungen dienen der Vermeidung von Schäden an Ihrem Produkt
und Verletzungen der Nutzer. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Produkt in Betrieb
nehmen. Diese Anweisungen sollten allen Personen zugänglich gemacht werden, die mit der
Nutzung und der Bedienung dieses Produkts betraut sind.

Bitte stellen Sie sicher, dass bei der Installation der Geräte die örtlichen Gesundheits- und
Sicherheitsbestimmungen befolgt werden.

Dieses Produkt darf nur an eine Stromquelle angeschlossen werden, die den Angaben auf dem
Typenschild entspricht.

HEBEN SCHWERER LASTEN GAS/BRENNBARE FLÜSSIGKEITEN


Wenn schwere Teile bewegt werden, Elektronische Geräte sind nicht in
sollten Vorkehrungen zum Anheben Umgebungen zu verwenden, in denen
getroffen werden. Gas oder brennbare Flüssigkeiten
vorhanden ist/sind und somit Brand- und
Explosionsgefahr besteht.
KABEL
Kabel dürfen nicht mit Flüssigkeiten in
Berührung kommen, da dadurch ein RAUCH/ UNGEWÖHNLICHE GERÜCHE
Kurzschluss und somit ein Schaden an Schalten Sie das System aus und trennen
dem Gerät ausgelöst werden könnte. Sie es von der Hauptversorgung, wenn
Stellen Sie außerdem keine schweren von Ihrem System Rauch ausgeht oder
Objekte auf die Kabel, um Schäden und dieses ungewöhnliche Gerüche abgibt.
offen liegende stromführende Leitungen Lassen Sie das System anschließend von
zu vermeiden. einem qualifizierten Techniker prüfen. Bei
fortgeführtem Betrieb besteht die Gefahr
von Verletzungen und Sachschäden.
LÜFTUNG
Die Ausrüstung sollte in einem gut
gelüfteten Bereich aufgestellt werden. Die AUSTAUSCHBARE BATTERIEN
Lüftungslöcher am Gehäuse müssen stets VORSICHT
freigehalten werden, um eine Überhitzung Bei Verwendung des falschen
und somit einen Geräteschaden zu Batterietyps besteht Explosionsgefahr.
vermeiden. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien
gemäß lokalen Gesetzen/Vorschriften
und den Herstelleranweisungen.
ARBEITSUMGEBUNG
Die Geräte sollten in einer staubfreien
und trockenen Umgebung, in der keine AUSTAUSCHBARE SICHERUNGEN
extremen Temperaturänderungen VORSICHT
zu erwarten sind, auf einer stabilen Um einen kontinuierlichen
Arbeitsfläche aufgestellt werden. In Brandschutz sicherzustellen, dürfen
der Nähe der Geräte sollten keine nur Sicherungen vom gleichen Typ und
Flüssigkeiten (heiße/kalte Getränke usw.) mit den gleichen Bemessungswerten
platziert werden, die verschüttet werden verwendet werden.
und schwerwiegende Schäden
anrichten könnten.
8
Deutsche

SICHERHEITSANWEISUNGEN
ZUR RACK-MONTAGE
VERMINDERTER LUFTFLUSS WARTUNG
Um einen sicheren Betrieb zu Wartungsarbeiten am Produkt sollten nur
gewährleisten, muss für eine von qualifizierten Technikern durchgeführt
ausreichende Luftzufuhr gesorgt werden. Wenn Sie sich unsicher sind oder
werden, wenn die Ausrüstung in einem Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
geschlossenen Rack-Aufbau oder einem Support.
Aufbau für mehrere Geräte installiert wird.
STROMVERSORGUNG
ERHÖHTE UMGEBUNGSTEMPERATUR WARNUNG
Die Umgebungstemperatur in dem Diese Ausrüstung wird an
Bereich, in dem sich das Rack befindet, die Hauptstromversorgung
sollte stets unter der maximal zulässigen angeschlossen. Vor der Durchführung
Betriebstemperatur der Ausrüstung liegen. von Wartungsarbeiten muss die
Das Gehäuse sollte mit einer Vorrichtung Stromversorgung unterbrochen
zur angemessenen Kühlung ausgestattet werden. Wartungsarbeiten dürfen
sein, sodass diese Spezifikation erfüllt nur von qualifiziertem Personal
werden kann. durchgeführt werden.

MECHANISCHE BELASTUNG MEHRERE STROMQUELLEN


Um Gefahrensituationen zu vermeiden, WARNUNG
muss bei der Platzierung der Geräte in das Wenn diese Ausrüstung an mehrere
Rack auf eine gleichmäßige mechanische Stromquellen angeschlossen ist,
Belastung geachtet werden. müssen vor der Durchführung von
Wartungsarbeiten alle Stromquellen
getrennt werden. Wartungsarbeiten
SCHALTKREISÜBERLASTUNG
dürfen nur von qualifiziertem Personal
Beim Anschluss der Geräte an die
durchgeführt werden.
Hauptstromversorgung sollten
die Auswirkungen berücksichtigt
werden, die eine Überlastung der GEBLÄSEFLÜGEL
Stromversorgung auf einen eventuell WARNUNG
vorhandenen Überstromschutz oder Diese Ausrüstung kann gefährliche
Versorgungsleitungen haben könnte. bewegliche Teile umfassen. Halten
In diesem Zusammenhang sind die Sie Abstand von sich bewegenden
Typenschilder der Geräte zu beachten. Gebläseflügeln.

ZUVERLÄSSIGE ERDUNG
Bei in Racks montierten Geräten ist
stets auf eine zuverlässige Erdung und
insbesondere auf Versorgungsleitungen zu
achten, die nicht direkt an den jeweiligen
Stromkreis angeschlossen sind (Nutzung
von Steckerleisten usw.). 9
Precauzioni di sicurezza

Per evitare danni al prodotto o lesioni alle persone che utilizzano il dispositivo leggere le seguenti
precauzioni di sicurezza prima dell’uso. Queste istruzioni devono essere messe a disposizione di
tutti coloro che utilizzano questo prodotto.

Assicuratevi che l’installazione del dispositivo sia conforme ai regolamenti locali per la
salute e la sicurezza.

Questo prodotto va collegato esclusivamente a una fonte di alimentazione conforme alle specifiche
riportate sull’etichetta di classificazione.

SOLLEVAMENTO CARICHI PESANTI GAS/LIQUIDI INFIAMMABILI


Qualora vengano spostati dispositivi Non utilizzare mai dispositivi elettronici
pesanti, adottare le precauzioni relative al in presenza di gas o liquidi infiammabili,
sollevamento. perché ciò potrebbe provocare
un’esplosione o un grave incendio.
CAVI
I cavi non devono entrare a contatto FUMO/ODORI INSOLITI
con liquidi di alcun genere, perché ciò Se si nota la presenza di fumo o odori
potrebbe provocare un corto circuito insoliti provenienti dall’impianto,
con conseguenti danni al dispositivo. spegnerlo e disconnetterlo
Non collocare oggetti pesanti sopra i dall’alimentazione elettrica. Far quindi
cavi perché ciò potrebbe danneggiarli esaminare l’impianto da un tecnico
esponendo fili in tensione. qualificato. Continuando a utilizzarlo si
potrebbero provocare lesioni alle persone
o danni alle cose.
VENTILAZIONE
Collocare il dispositivo in un’area ben
ventilata. Mantenere sempre libere e non BATTERIE SOSTITUIBILI
ostruite tutte le aperture di aerazione ATTENZIONE
dell’alloggiamento, altrimenti l’impianto Rischio di esplosione se le batterie
potrebbe surriscaldarsi con conseguenti vengono sostituite con batterie di
danni al dispositivo. tipo non corretto. Smaltire le batterie
usate in conformità alla legislazione/ai
regolamenti locali e alle istruzioni del
AMBIENTE DI LAVORO
produttore.
Collocare il dispositivo in un ambiente
privo di polvere, umidità e forti sbalzi
di temperatura e appoggiarlo su una FUSIBILI SOSTITUIBILI
superficie di lavoro stabile e solida. ATTENZIONE
Non collocare liquidi (bevande calde Per garantire la protezione contro il
o fredde, ecc.) accanto al dispositivo rischio di incendio, sostituire i fusibili
perché se versati potrebbero danneggiare solo con fusibili dello stesso tipo e con
gravemente il dispositivo. le stesse caratteristiche.

10
Italiano

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER


MONTAGGIO SU RACK
RIDOTTA CIRCOLAZIONE D’ARIA MANUTENZIONE
Se il dispositivo viene installato in un La manutenzione del prodotto deve
rack chiuso o a più moduli, è necessario essere eseguita solo da personale tecnico
assicurarsi che non venga compromessa qualificato. In caso di dubbi o per maggiori
la circolazione dell’aria necessaria per il chiarimenti rivolgersi al servizio assistenza.
funzionamento sicuro del dispositivo.
ALIMENTAZIONE
TEMPERATURA AMBIENTE ELEVATA AVVERTENZA
La temperatura dell’ambiente in cui è Questo dispositivo è alimentato dalla
collocato il rack deve essere mantenuta rete elettrica. Scollegare il dispositivo
in tutte le condizioni al di sotto della dalla rete elettrica prima di effettuare
temperatura massima di esercizio del interventi di manutenzione. Gli
dispositivo. Per garantire il rispetto di interventi di manutenzione devono
questa specifica è necessario prevedere essere effettuati solo da personale
adeguati sistemi di raffreddamento qualificato.
all’interno dell’armadio rack.
FONTI DI ALIMENTAZIONE MULTIPLE
CARICO MECCANICO AVVERTENZA
Il montaggio del dispositivo nel rack Questo dispositivo è collegato a più
deve avvenire in modo tale da non creare fonti di alimentazione. Scollegare
una condizione di rischio a causa di una il dispositivo da tutte le fonti di
distribuzione non uniforme del carico alimentazione prima di effettuare
meccanico. interventi di manutenzione. Gli
interventi di manutenzione devono
essere effettuati solo da personale
SOVRACCARICO DEL CIRCUITO
qualificato.
È necessario considerare attentamente il
collegamento del dispositivo al circuito
di alimentazione e al possibile effetto del PALE DELLA VENTOLA
sovraccarico su un sistema di protezione AVVERTENZA
dalla sovracorrente o sul cablaggio di Questo dispositivo può contenere
alimentazione. Nell’affrontare questa parti pericolose in movimento. Non
problematica considerare attentamente la avvicinarsi alle pale della ventola in
classificazione del dispositivo indicata sulla movimento.
targhetta.

CORRETTA MESSA A TERRA


Garantire la corretta messa a terra di tutti
i dispositivi montati nel rack. Prestare
particolare attenzione ai collegamenti
diversi dai collegamenti diretti al circuito
elettrico (ad esempio uso di prese
multiple). 11
安全上の注意

ご使用の製品の損傷、または機器を操作する人への傷害を阻止するために、操作の前に以下の
安全上の注意事項をお読みください。これらの注意事項は、本製品を使用および操作するすべ
ての人に周知徹底してください。

機器の設置は必ず現地の安全衛生規則にしたがって行ってください。

本製品は定格銘板に記載された仕様を満たした電源にのみ接続してください。

重機の持ち上げ 煙/異臭
重機を移動するときは、持ち上げる際の システムから煙や異臭が発生している
注意事項を考慮してください。 場合は、システムをオフにし、主電源か

らプラグを抜いてください。 システムは
その後、検査のために有資格の技術者
ケーブル に託す必要があります。使用を継続する
ケーブルをいかなる液体にも曝さないで と、怪我や器物破損につながる可能性
ください。短絡の原因になり、機器に損 があります。

傷を与える恐れがあります。ケーブルの
上に重いものを置かないでください。ケ
ーブルの損傷、さらには活線の露出につ 交換バッテリ
ながります。 注意
間違った種類のバッテリと交換する

と、爆発の危険があります。使い終わっ
換気 たバッテリは、地方自治体の条例およ
機器は、換気の良い場所に配置する必 びメーカーの指示に従って廃棄してく
要があります。ケーシング上の通気孔は ださい。

どれも障害物で塞がないようにしてくだ
さい。 システムのオーバーヒートや機器
の損傷をもたらすことになります。 交換ヒューズ
注意
火事の危険性に対する継続的な保護の
作業環境
ため、同じ種類および定格のヒューズ
機器は、必ずホコリや湿気、急激な温度 のみと交換してください。
変化のない環境で、安定した硬い作業

面上に取り付けてください。こぼすと重
大な損傷を引き起こすことがあるため、
液体(温かい/冷たい飲料など)を機器
の近くに置かないでください。

ガス/可燃性液体
電子機器をガスまたは可燃性液体の存
在下で使用してはなりません。爆発や深

刻な火災を誘発する危険があります。

12
日本語

ラックマウントの安全に関する指示

低減エアフロー 電源
密閉型またはマルチユニットラックアセ 警告
ンブリにインストールする場合には、安 本製品は主電源により電源供給されて

全な運転を保証するために十分なエア います。保守点検を行う際は電源を切
フローを確保してください。 断してください。保守点検は必ず有資
格の技術者のみが行ってください。
上昇周辺温度
ラック環境での動作周囲温度は、いか 複数の電源
なる条件でも機器の最高動作温度を上 警告

回らないようにしてください。
この温度 複数の電源により電源供給されてい

を維持するために必要であれば、適切 る場合。保守点検を行う際はすべての
な冷却手段をキャビネットに組み込ん 電源を切断してください。保守点検は
でください。 必ず有資格の技術者のみが行ってく
ださい。
機械的負荷
機器をラックにインストールする場合に ファンブレード
は、アンバランスな機械的負荷によって 警告

危険が生じないようにしてください。 本製品には危険な可動部があります。

稼働中のファンブレードには近づかな
いでください。
回路のオーバーヒート
供給電源の過負荷が発生した場合に
過電流保護が働くように、機器と主電

源回路との接続に手段を講じてくださ
い。この懸念に対処する際には、機器の
銘板に記載されている定格を守ってく
ださい。

確実な接地
ラックにインストールしたすべての機器
は、確実に接地を行ってください。分岐

回路への直接接続以外の電源接続に
は、特別な配慮をしてください(電源スト
リップの使用等)。

メンテナンス
製品のメンテナンスは必ず資格を持つ
技術者が実施してください。不明点やご

質問がございましたら、
のサポートにご
連絡ください。

13
Zasady bezpieczeństwa

Aby zapobiec uszkodzeniu produktu lub obrażeniom personelu obsługującego sprzęt, należy
zapoznać się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu.
Instrukcje te należy udostępnić wszystkim osobom, które będą korzystać z tego produktu oraz
go obsługiwać.

Należy zapewnić, aby instalacja urządzenia była wykonana zgodnie z lokalnymi


przepisami BHP.

Urządzenie należy podłączyć do źródła prądu, którego parametry są zgodne z podanymi na


tabliczce znamionowej.

PODNOSZENIE CIĘŻKICH URZĄDZEŃ GAZ / ŁATWOPALNE CIECZE


W przypadku podnoszenia ciężkich Nigdy nie należy korzystać ze sprzętu
urządzeń należy przestrzegać niezbędnych elektronicznego, jeśli jest on narażony
środków ostrożności. na działanie gazu lub jakiejkolwiek
łatwopalnej cieczy, ponieważ mogłoby to
spowodować wybuch lub pożar.
PRZEWODY
Nie wystawiać przewodów na
działanie jakichkolwiek cieczy. Może to DYM / NIETYPOWE ZAPACHY
spowodować zwarcie, które mogłoby Jeżeli ze sprzętu wydobywa się dym lub
uszkodzić sprzęt. Nie należy stawiać wyczuwalny jest nietypowy zapach, należy
na przewodach ciężkich przedmiotów, go wyłączyć i odłączyć od głównego
ponieważ mogłoby to spowodować ich zasilania. Następnie należy przekazać
uszkodzenie i odsłonięcie przewodów pod sprzęt wykwalifikowanemu serwisantowi
napięciem. w celu przeprowadzenia kontroli. Dalsze
użytkowanie mogłoby doprowadzić do
obrażeń lub uszkodzenia mienia.
WENTYLACJA
Sprzęt należy ustawić w dobrze
wentylowanym miejscu. Żadne otwory WYMIENNE BATERIE
wentylacyjne w obudowie nie mogą być PRZESTROGA
przesłonięte. Mogłoby to doprowadzić do Wymiana baterii na niewłaściwy typ
przegrzania systemu i uszkodzenia sprzętu. może spowodować ryzyko eksplozji.
Zużyte baterie należy zutylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami i
ŚRODOWISKO PRACY
instrukcjami producenta.
Sprzęt należy ustawić w miejscu, w którym
nie będzie narażony na działanie kurzu,
wilgoci i dużych różnic temperatur, na WYMIENNE BEZPIECZNIKI
stabilnej i jednolitej powierzchni roboczej. PRZESTROGA
W pobliżu sprzętu nie mogą znajdować W celu zapewnienia stałej ochrony
się żadne płyny (ciepłe/zimne napoje przed pożarem należy je wymieniać na
itp.), ponieważ ich rozlanie mogłoby bezpieczniki tego samego typu i o tych
spowodować poważne uszkodzenie samych parametrach.
sprzętu.

14
Polskie

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA W PRZYPADKU
MONTAŻU W SZAFIE RACK
ZMNIEJSZONY PRZEPŁYW ODPOWIEDNIE UZIEMIENIE
POWIETRZA Należy zapewnić odpowiednie uziemienie
W przypadku instalacji w zamkniętej lub wszystkich urządzeń zamontowanych
zawierającej wiele urządzeń szafie rack w szafie rack. Należy zwrócić szczególną
należy zapewnić przepływ powietrza uwagę na połączenia zasilania inne niż
niezbędny do prawidłowego działania bezpośrednie połączenia z odgałęzieniem
sprzętu. obwodu (np. przez listwy zasilające).

PODWYŻSZONA TEMPERATURA KONSERWACJA


OTOCZENIA Konserwacja produktu powinna
We wszystkich warunkach należy być wykonywana wyłącznie przez
utrzymywać roboczą temperaturę wykwalifikowanego serwisanta. W
otoczenia w środowisku szafy rack poniżej przypadku wątpliwości lub pytań prosimy
maksymalnej temperatury roboczej. o kontakt z pomocą techniczną.
W celu spełnienia tego wymogu szafę
należy wyposażyć w odpowiedni system
ZASILANIE
chłodzenia.
OSTRZEŻENIE
Ten sprzęt jest zasilany z sieci
OBCIĄŻENIE MECHANICZNE elektrycznej. Przed rozpoczęciem prac
Urządzenia w szafie rack należy serwisowych należy odłączyć zasilanie.
zamontować tak, aby nie powodować Prace serwisowe może wykonywać
zagrożenia wynikającego z jedynie wykwalifikowany personel.
nierównomiernego obciążenia
mechanicznego.
WIELE ŹRÓDEŁ ZASILANIA
OSTRZEŻENIE
PRZECIĄŻENIE OBWODU Ten sprzęt ma wiele źródeł zasilania.
Należy przeanalizować podłączenie Przed rozpoczęciem prac serwisowych
sprzętu do zasilania sieciowego i należy odłączyć go od wszystkich
potencjalny wpływ przeciążenia zasilania źródeł zasilania. Prace serwisowe może
na zabezpieczenie nadprądowe lub wykonywać jedynie wykwalifikowany
przewody zasilające. W odniesieniu do tej personel.
kwestii należy uwzględnić odpowiednie
wartości podane na tabliczce
ŁOPATKI WENTYLATORA
znamionowej urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Ten sprzęt może być wyposażony w
niebezpieczne ruchome elementy.
Przebywając w pobliżu poruszających
się łopatek wentylatora, należy
zachować ostrożność.
15
Precauções de segurança

Para evitar danos ao produto ou ferimento aos operadores do equipamento, leia as precauções
de segurança antes da operação. Essas instruções devem ser disponibilizadas a todos aqueles
autorizados a usar e operar este produto.
Assegure-se que a instalação do equipamento esteja de acordo com os regulamentos de
Saúde e Segurança locais.

Este produto somente deve ser conectado a uma fonte de alimentação que corresponda às
especificações na etiqueta de classificações.

LEVANTAMENTO DE OBJETOS GÁS/LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS


PESADOS Equipamentos eletrônicos nunca devem
As precauções de levantamento devem ser usados na presença de gás ou líquido
ser consideradas sempre que houver inflamável, pois poderia resultar em uma
equipamento pesado sendo movido. explosão ou incêndio grave.

CABOS FUMAÇA/CHEIROS ESTRANHOS


Não exponha os cabos a nenhum tipo Caso note fumaça ou cheiros estranhos
de líquido; pois isso pode causar um provenientes de seu sistema, desligue ou
curto-circuito que poderia danificar o tire o sistema da tomada de alimentação
equipamento. Não coloque objetos de energia elétrica. O sistema deve depois
pesados sobre os cabos, pois isso pode ser enviado para um técnico qualificado
causar danos e possivelmente levar à para inspeção. Continuar a operá-lo pode
exposição de fios energizados. resultar em ferimento a pessoas e danos
à propriedade.
VENTILAÇÃO
O equipamento deve estar localizado PILHAS SUBSTITUÍVEIS
em uma área bem ventilada. Todos CUIDADO
os orifícios de ventilação do invólucro Risco de explosão se as pilhas forem
devem sempre ser mantidos livres de substituídas por um tipo incorreto.
obstruções. Do contrário, poderão ocorrer Descarte as pilhas usadas de acordo
superaquecimento do sistema e danos ao com as leis/regulamentos locais e as
equipamento. instruções do fabricante.

AMBIENTE DE TRABALHO FUSÍVEIS SUBSTITUÍVEIS


O equipamento deve ficar localizado em
um ambiente livre de poeira, umidade CUIDADO
e mudanças extremas de temperatura, Para uma proteção contínua contra o
bem como ser colocado sobre uma risco de incêndio, substitua somente
superfície de trabalho estável e sólida. pelo mesmo tipo e classificação do
Líquidos (bebidas quentes/geladas, etc.) fusível.
não devem ser colocados próximos do
equipamento, pois o derramamento
poderia causar sérios danos.

16
Português

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DE
MONTAGEM EM RACK
FLUXO DE AR REDUZIDO MANUTENÇÃO
Se instalado em um conjunto de rack A manutenção do produto só deve ser
fechado ou múltiplo, a instalação deve realizada por um técnico competente. Se
ser feita de modo que a quantidade de tiver alguma dúvida ou pergunta, contate
fluxo de ar necessária para uma operação o Suporte.
segura do equipamento não seja
comprometida.
FORNECIMENTO DE ENERGIA
ATENÇÃO
TEMPERATURA AMBIENTE ELEVADA Este equipamento é alimentado pela
A temperatura ambiente de operação rede de energia elétrica. Desconecte
do rack deve ser mantida abaixo da a fonte de alimentação antes da
temperatura máxima de operação do manutenção. A manutenção deve
equipamento, em todas as condições. ser realizada somente por pessoal
Devem ser instalados sistemas de qualificado.
refrigeração adequados no gabinete
para garantir que essa especificação
FONTES DE ALIMENTAÇÃO DIVERSAS
seja mantida.
ATENÇÃO
Se este equipamento for alimentado
CARREGAMENTO MECÂNICO por várias fontes de energia.
A montagem do equipamento no rack Desconecte todas as fontes de
não deve permitir que uma condição alimentação antes da manutenção.
perigosa seja atingida devido ao A manutenção deve ser realizada
carregamento mecânico irregular. somente por pessoal qualificado.

SOBRECARGA DO CIRCUITO PÁS DE VENTILADOR


Deve-se observar a conexão do ATENÇÃO
equipamento ao circuito de alimentação e Este equipamento pode conter peças
o efeito que a sobrecarga do fornecimento móveis perigosas. Mantenha-se longe
pode ter em qualquer proteção de das pás do ventilador em movimento.
sobrecorrente ou fiação de alimentação.
Atente para as classificações da placa de
identificação do equipamento ao abordar
essa questão.

ATERRAMENTO CONFIÁVEL
Deve ser mantida a ligação à terra
confiável de todos os equipamentos
montados em rack. Deve ser dada especial
atenção às conexões de alimentação que
não sejam conexões diretas com o circuito
de derivação (por exemplo, uso de tiras
de alimentação). 17
Меры предосторожности

Во избежание повреждения оборудования и травмирования персонала перед началом


эксплуатации ознакомьтесь с приведенными ниже мерами предосторожности. Эти инструкции
необходимо довести до сведения всех, кто будет пользоваться оборудованием и работать с ним.
Во время монтажа оборудования обеспечьте соблюдение местных законодательных
требований по безопасности и охране здоровья.

Данное изделие следует подключать только к тому источнику электропитания, характеристики


которого соответствуют параметрам, указанным на паспортной табличке.

ПОДЪЕМ ТЯЖЕЛЫХ ГРУЗОВ ГАЗЫ И ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ


При подъеме тяжелого оборудования ЖИДКОСТИ
необходимо соблюдать меры Не используйте электронное
предосторожности. оборудование при условии наличия газа
или легковоспламеняющейся жидкости:
КАБЕЛИ это может привести к взрыву или
Не подвергайте кабели воздействию сильному пожару.
жидкостей: это может вызвать короткое
замыкание, которое повредит ДЫМ И НЕОБЫЧНЫЙ ЗАПАХ
оборудование. Не ставьте на кабели Если вы заметили дым или почувствовали
тяжелые предметы: это может привести к необычный запах, исходящий от системы,
повреждению и оголению проводов. выключите систему и отключите ее от сети
электропитания. После этого проведите
ВЕНТИЛЯЦИЯ осмотр системы с привлечением
Оборудование должно размещаться в квалифицированного специалиста.
хорошо проветриваемом помещении. Ни Дальнейшая эксплуатация оборудования
в коем случае не допускайте перекрытия может привести к его повреждению или
вентиляционных отверстий в корпусе. травмированию персонала.
Несоблюдение этого требования
может привести к перегреву системы и СМЕННЫЙ АККУМУЛЯТОР
повреждению оборудования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Существует опасность взрыва, если
батарея заменена неправильным
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ типом. Утилизируйте использованные
Оборудование должно быть защищено батареи в соответствии с
от пыли, влаги и резких перепадов законодательными/нормативно-
температуры, а также установлено правовыми нормами и инструкциями
на надежную и устойчивую рабочую производителя.
поверхность. Не располагайте возле
оборудования жидкости (горячие и СМЕННЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
холодные напитки и т. д.), так как в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
случае разлива они могут вызвать Во избежание риска пожара
серьезные повреждения. предохранители должны заменяться
только предохранителями такого
же типа, и имеющими такие же
характеристики.
18
русский

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


ПРИ КРЕПЛЕНИИ В СТОЙКЕ
НЕДОСТАТОЧНЫЙ НАДЕЖНОЕ ЗАЗЕМЛЕНИЕ
ПРИТОК ВОЗДУХА Все установленные в стойку устройства
При монтаже в закрытой или должны быть надежно заземлены.
многоблочной стойке установка Особое внимание уделяйте схемам,
должна осуществляться таким образом, отличным от непосредственного
чтобы не снижался объем притока подключения к параллельной цепи
воздуха, необходимый для безопасной (например, с применением
эксплуатации оборудования. штепсельных панелей).

ПОВЫШЕННАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОБСЛУЖИВАНИЕ


ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Обслуживание оборудования
Рабочая температура окружающей должно проводиться только
среды вокруг смонтированного в квалифицированным специалистом.
стойку оборудования не должна Если вы не уверены в чем-либо или у
подниматься выше максимальной вас возникнут вопросы, обращайтесь в
рабочей температуры оборудования службу поддержки.
при любых условиях. Для соблюдения
этого условия в стойке должна быть
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
предусмотрена система охлаждения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данное оборудование работает
МЕХАНИЧЕСКАЯ НАГРУЗКА на питании от электросети.
При креплении оборудования в стойку Перед осмотром отключите
предусмотрите защиту от опасной питание. Техобслуживание
ситуации, связанной с неравномерной должно осуществляться только
механической нагрузкой. квалифицированным персоналом.

ПЕРЕГРУЗКА ЭЛЕКТРОЦЕПИ НЕСКОЛЬКО ИСТОЧНИКОВ ПИТАНИЯ


Внимательно подходите к вопросу ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
правильного подключения В случае если данное оборудование
оборудования к электросети и работает от нескольких источников
учитывайте воздействие, которое питания: перед осмотром
перегрузка в ней может оказать на отсоедините его от всех источников
токовую защиту или электропроводку. питания. Техобслуживание
При этом принимайте во внимание должно осуществляться только
параметры, указанные в паспорте квалифицированным персоналом.
оборудования.
ЛОПАСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данное оборудование может
иметь опасные движущиеся части.
Берегитесь движущихся
лопастей вентилятора. 19
Güvenlik Önlemleri

Ürününüze zarar vermemek veya ekipmanı çalıştıran personelin yaralanmasını önlemek için
çalıştırmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik önlemlerini okuyun. Bu talimatlar, bu ürünü kullanacak
ve çalıştıracak olan herkes tarafından ulaşılabilir olmalıdır.

Lütfen ekipman montajının yerel Sağlık ve Güvenlik yönetmeliklerine uygun olduğundan


emin olun.
Bu ürün sadece nominal değerler etiketi üzerinde belirtilmiş teknik özelliklere uygun bir güç
kaynağına bağlanmalıdır.

AĞIR KALDIRMA GAZ/YANICI SIVILAR


Ağır ekipmanlar taşınırken, kaldırmayla ilgili Elektronik ekipman, ortamda gaz veya
önlemler dikkate alınmalıdır. herhangi bir yanıcı sıvı bulunduğu
zamanlarda asla kullanılmamalıdır, aksini
yapmak patlama veya ciddi bir yangına
KABLOLAR neden olabilir.
Kabloları herhangi bir sıvıya maruz
bırakmayın; bu yapılırsa kısa devre DUMAN/OLAĞAN DIŞI KOKULAR
gerçekleşip ekipman zarar görebilir. Herhangi Sisteminizden duman veya olağan dışı
bir kablo üzerine ağır nesneler koymayın, kokular yayıldığını fark ederseniz sistemi
aksi takdirde hasar olabilir ve yüklü kabloların kapatın ve sistemi ana güç kaynağından
açığa çıkmasına neden olabilir. ayırın. Sistem daha sonra muayene
için kalifiye bir teknisyen tarafından
HAVALANDIRMA incelenmelidir. Çalıştırmaya devam etmek,
Ekipman iyi havalandırılan bir alanda kişisel yaralanmalara neden olabilir ve mülke
konumlandırılmalıdır. Gövde üzerindeki zarar verebilir.
tüm havalandırma deliklerinde herhangi
bir engelleme hiçbir zaman olmamalıdır. DEĞIŞTIRILEBILIR PILLER
Bunun yapılmaması, sistemin ısınmasına ve DİKKAT
ekipmanınıza zarar gelmesine neden olur. Piller, yanlış tipte pillerle değiştirilirse
patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri
ÇALIŞMA ORTAMI yerel yasalara/yönetmeliklere ve
Ekipman, toz, nem ve aşırı sıcaklık üreticinin talimatlarına uygun olarak
değişimlerinden uzak bir yerde bulunmalı imha edin.
ve sabit ve sağlam bir çalışma yüzeyine
yerleştirilmelidir. Sıvılar (sıcak/soğuk içecekler DEĞIŞTIRILEBILIR SIGORTALAR
vb.) ekipmanın yakınına yerleştirilmemelidir; DİKKAT
çünkü dökülme ciddi hasarlara neden olabilir. Yangın riskine karşı sürekli koruma
altında olmak için yalnızca aynı
tür ve derecelendirmede sigortayla
değişim yapın.

20
Türk

RAF MONTAJI GÜVENLIK TALIMATLARI

AZALAN HAVA AKIŞI BAKIM


Kapalı veya çok birimli bir raf düzeneğine Ürün bakımı sadece yetkili bir teknisyen
monte ediliyorsa kurulum, ekipmanın tarafından yapılmalıdır. Bir şeyden emin
güvenli bir şekilde çalışması için gerekli değilseniz veya herhangi bir sorunuz varsa,
olan hava akışı miktarından ödün lütfen Desteği ile iletişime geçin.
vermeyecek şekilde yerleştirilmelidir.
GÜÇ KAYNAĞI
YÜKSELMIŞ ORTAM SICAKLIĞI UYARI
Raf ortamının çalışma sırasında ortam Bu ekipman şebeke elektriği ile
sıcaklığı, her koşulda ekipmanın beslenir. Bakım yapmadan önce güç
maksimum çalışma sıcaklığının altında kaynağını kesin. Bakım sadece yetkili
tutulmalıdır. Bu spesifikasyonun personel tarafından yapılmalıdır.
karşılanmasını sağlamak için dolap
içine uygun soğutma düzenlemeleri ÇOKLU GÜÇ KAYNAKLARI
yapılmalıdır. UYARI
Eğer bu ekipman çoklu güç kaynağıyla
MEKANIK YÜKLEME besleniyorsa. Bakım yapmadan önce
Ekipmanın rafa monte edilmesi sırasına, tüm güç kaynaklarını kesin. Bakım
eşit olmayan mekanik yük nedeniyle sadece yetkili personel tarafından
tehlikeli bir durumun gerçekleşmemesine yapılmalıdır.
dikkat edilmelidir.
FAN BIÇAKLARI
DEVRENIN AŞIRI YÜKLENMESI UYARI
Ekipmanın ana güç kaynağına bağlantısına Bu ekipmanda zarar verici hareketli
dikkat edilmeli ve güç tedarikinde aşırı parçalar bulunabilir. Hareket halinde
yüklenmenin aşırı akım koruma veya olan fan bıçaklarından uzak durun.
besleme kablolamasına etkisi olabileceği
göz önünde bulundurulmalıdır. Bu
endişeyi gidermek için ekipman
plakalarında bulunan derecelendirmelere
dikkat edilmelidir.

GÜVENILIR TOPRAKLAMA
Rafa monte edilen tüm ekipmanlar
güvenilir bir şekilde topraklanmalıdır.
Şebeke devresine doğrudan bağlantıların
dışında besleme bağlantılarına (örneğin
elektrik şeritlerinin kullanılması) özel dikkat
gösterilmelidir.

21
Instrucciones de seguridad

Rogamos leer las siguientes instrucciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el


equipo, a fin de evitar daños en su producto o lesiones al personal encargado de su manejo. Poner
estas instrucciones a disposición de todos aquellos que vayan a utilizar y/o manejar este producto.

Asegúrese de que la instalación del equipo se hace con arreglo a las normativas locales en
materia de salud y seguridad.
Este producto únicamente debe conectarse a fuentes de alimentación cuyas especificaciones
coincidan con las de la etiqueta de características.

CARGAS PESADAS GAS/LÍQUIDOS INFLAMABLES


Si se mueven equipos pesados, deben El equipo electrónico nunca debe ser
levantarse con mucho cuidado. usado en presencia de gas o líquido
inflamable, ya que esto podría causar una
explosión o un incendio grave.
CABLES
No exponer los cables a líquidos, ya que
HUMO/OLORES INUSUALES
ello puede causar un cortocircuito y, por
En caso de percibir humo u olores
consiguiente, daños en el equipo. No
inusuales provenientes del sistema,
colocar objetos pesados sobre los cables,
apagar y desenchufar el sistema de la
ya que esto puede ocasionar daños y
red eléctrica. El sistema deberá confiarse
poner al descubierto los cables vivos.
entonces a un técnico cualificado para
su inspección. Si el equipo continuara
VENTILACIÓN funcionando, esto podría ocasionar
El equipo debe estar situado en un área lesiones personales y daños materiales.
bien ventilada. Mantener todos los orificios
de ventilación de la carcasa siempre
BATERÍAS REEMPLAZABLES
libres de obstrucciones de cualquier tipo.
PRECAUCIÓN
En caso contrario, podría producirse un
Riesgo de explosión si las baterías
sobrecalentamiento del sistema y daños
se reemplazan por otras de un tipo
en el equipo.
incorrecto. Eliminar las baterías usadas
de acuerdo con las leyes y normativas
ENTORNO DE TRABAJO locales, y siguiendo las instrucciones
El equipo debe estar emplazado en un del fabricante.
ambiente sin polvo, humedad ni cambios
bruscos de temperatura y debe ser situado
FUSIBLES REEMPLAZABLES
sobre una superficie estable y sólida. No
PRECAUCIÓN
colocar líquidos (bebidas calientes/frías,
Para una protección continua contra
etc.) cerca del equipo, ya que un derrame
el riesgo de incendio, reemplazar los
podría causar graves daños.
fusibles solo por otros del mismo tipo y
corriente nominal.

22
Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA MONTAJE EN BASTIDOR
FLUJO DE AIRE REDUCIDO MANTENIMIENTO
Si el equipo se monta en un bastidor El mantenimiento del producto solo
cerrado o en un bastidor de varias debe ser llevado a cabo por un técnico
unidades, la instalación se deberá realizar capacitado. Si no está seguro de algo
evitando que afecte al flujo de aire o tiene alguna pregunta, póngase en
necesario para un funcionamiento seguro. contacto con la asistencia técnica.

TEMPERATURA AMBIENTE ELEVADA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA


Mantener la temperatura ambiente del ADVERTENCIA
entorno del bastidor por debajo de la Este equipo se alimenta de una fuente
temperatura máxima de funcionamiento de alimentación eléctrica. Desconectar
del equipo bajo todo tipo de condiciones. la fuente de alimentación eléctrica
Instalar en el armario los dispositivos antes de realizar el mantenimiento. El
adecuados de refrigeración a fin de mantenimiento solo debe ser llevado a
asegurar que se cumpla esta especificación. cabo por personal cualificado.

CARGA MECÁNICA VARIAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN


Efectuar el montaje del equipo en el ADVERTENCIA
bastidor de tal modo que se eviten Si este equipo se alimenta de varias
situaciones de peligro debidas a una fuentes de alimentación eléctrica.
carga mecánica irregular. Desconectar todas las fuentes de
alimentación eléctrica antes de realizar
el mantenimiento. El mantenimiento
SOBRECARGA DEL CIRCUITO
solo debe ser llevado a cabo por
Tener especial cuidado al realizar la
personal cualificado.
conexión del equipo al circuito de la
red eléctrica a fin de evitar que una
sobrecarga de ésta pueda afectar a PALETAS DE VENTILADOR
algún dispositivo de protección contra ADVERTENCIA
corriente de sobreintensidad o al cableado Este equipo podría contener piezas
de alimentación. Tener en cuenta las móviles peligrosas. Mantener alejado de
capacidades especificadas en la placa paletas de ventilador en movimiento.
indicadora del equipo al conectarlo a la red.

PUESTA A TIERRA SEGURA


Asegurar la puesta a tierra segura de
todos los equipos montados en bastidor.
Prestar especial atención a las conexiones
de alimentación que no sean conexiones
directas al circuito en derivación (por
ejemplo, mediante regletas).

23
18-safetyprecautions-brochure-unbranded-en-1.0

You might also like