Professional Documents
Culture Documents
Once you have read through this guide – we will be very happy to answer any questions you may have. Please contact us by email or ring us at any tim
any queries: Contact Details:
There are questions where they are asked to write responses in their own words – and we need these translated into English – AS THEY WRITE IT. Ple
interpret their meaning or improve the words they use. We want to hear the authentic tone of their voice in the translation.
Once we have your translation, we will then read through the responses and cleanse any appropriate remarks such as named references to individual
to safeguard anonymity. It is important that you do not share the responses directly with Inchcape – only send them to us. Once you have completed
translation please delete the data file. I am sure you will appreciate this is sensitive information and should be destroyed once completed on any PCs.
Your contract is with Inchcape and they will be paying your invoice upon completion. We will advise Inchcape once we have the completed Translatio
What you need to do
The Password was given to you in the email.
The employee comments requiring translation are laid out in the attached Comments Translation Excel document as follows and we need you to retur
translation using this document and in this same format: (Please don’t change the format of the sheet)
1. Each person has a unique identifier number – and their responses are all on one line. It is very important that each person's comments ar
the SAME ROW as the Participant ID or reference number and not mixed up. We must be able to attribute the comments to the individual ref n
2. The questions are all in separate columns across the sheet – with the question written in the column header.
3. The TRANSLATION column contains the individual language responses / comments we need translating.
4. Please translate the comments in the yellow and white columns and place the ENGLISH translation into the next wh
TRANSLATION – in exactly the same row.
5. You can see that some people did not make any comments – so there are blank rows. You can ignore these – but d
we need to keep all the rows in the same order.
6. If you think it would be helpful to explain any context re local words or phrases please add this to the column AF en
7. When English is found in "Survey Comments", please copy this into the English Translation column as it is.
Thank you
mployee at Inchcape.
Question 1
EMPLOYEE REF
NUMBER
Each employee's
answers are on
SURVEY COMMENTS
one line
MAC 1
MAC 2 k15,13plata,bonus,
MAC 3 Бонус
MAC 5
MAC 6 plata
MAC 7 Plata
MAC 9
MAC 10 bonus/13 plata/k15/platena sabota
РЕГРЕС ЗА ГОДИШЕН ОДМОР, БОНУС ШЕМА НА
MAC 11 СРАБОТЕНО/ОСТВАРЕНО (КОГА СЕ ПРЕСМЕТУВА КАКО
ТРЕБА) ,.
MAC 13
MAC 14 k15, 13 plata
Награда за остварена цел/таргет. Не мора секогаш да е
MAC 15 финансиска.
MAC 16 /
13-та плата, признанија писмени за мојот придонес и стаж во
MAC 17 Inchcape, секако секој мал подарок и убав збор истотака ми е од
значење
MAC 18
MAC 19 plata,bonus,k15,13plata
MAC 20
MAC 21 K-15 ,13 ta plata pokacuvanje na platata
MAC 22
MAC 23 plata,
MAC 24
MAC 25 немам дополнителни придобивки освен личен доход
ACEDONIAN
uestion 1
ENGLISH TRANSLATION
Bonus
salary
salary
salary,bonus,k15,thirteenth pay
salary
SURVEY COMMENTS
povisoka plata
Soodvetna plata
/
бидејќи се гледа крајот на пандемијата (поради тоа не се плаќаа бонуси
и работа во Сабота), да се врати плаќањето на саатите кои ги
работиме во Сабота како што и претходно беше регулирано..,
ENGLISH TRANSLATION
higher pay
adequate salary
I am tired of writing,after all it seems no one is seeing this polls!
since the end of the pandemic is near ( becase of that we did not get pay
bonuses or work on Saturdays), we need to get for the hours we work on
Saturdays as I was regulated before
merit evaluation
SURVEY COMMENTS
Организатор
cesen
doverliv
Inspire
fokusiran
komunikativen
Мотивира
континуитет
inovativnost
Искуство
obrazuvan
Човечен
добар слушател
Question 3
ENGLISH TRANSLATION
organizer
honest
trustable
focused
communicative
motivating
continuity
innovation
experience
educated
human
good listener
Question 4
SURVEY COMMENTS
Комуникатор
praveden
posveten
commitment
iskren
kooperativen
Слуша
соработка
trpelivi
Транспарентност
realen
Да сослуша
непристрасен
Question 4
ENGLISH TRANSLATION
communicator
righteous
dedicated
honest
cooperative
listens
cooperation
patient
transparency
real
unbiased
Question 5
SURVEY COMMENTS
Бизнисмен
fleksibilen
komunikativen
Transparent
chesen
kompetenten
Исполнува
подобрување
inspirativni
Рационалност
praveden
Солидарен
визионер
Question 5
ENGLISH TRANSLATION
bussinesman
flexible
communicative
transparent
honest
competent
fulfilling
improvement
inspiring
rationality
righteous
solidarity
visionary
Question 6
SURVEY COMMENTS
соработка со клиенти
dinamicno atmosfera,
Во дружбата со колегите
ENGLISH TRANSLATION
dynamic atmosphere
SURVEY COMMENTS
Бренд
najdobri
sigurnost
leader
otvoreno
golemi
Сигурност
работна средина
Uspesna
etika
Квалитет
добар бренд
Question 7
ENGLISH TRANSLATION
brand
the best
safety
open
huge
safety
working environment
sucessaful
ethics
quality
good brand
Question 8
SURVEY COMMENTS
Организација
posvetenost
Trust
dinamichno
sigurni
Знаење
организираност
fleksibilna
odgovornost
Сигурност
висока технологија
Question 8
ENGLISH TRANSLATION
dedication
dynamic
safety
knowledgw
organized
flexible
responsibility
safety
SURVEY COMMENTS
Лидер
globalen brend
Commitment
vozbudlivo
bezbedni
Мотивација
гаранција
stabilna
dinamika
Иднина
квалитет
Question 9
ENGLISH TRANSLATION
leader
global brand
obvrska
exciting
safely
motivation
gurantee
stable
dynamics
future
quality
Question 10
SURVEY COMMENTS
Несигурност
АЛЧНОСТ
Притисок
konfunzost
korporacija
пристрасност
Question 10
ENGLISH TRANSLATION
greed
pressure
confusion
corporation
bias
Question 11
SURVEY COMMENTS
/
demotiviranost
target
нееднаквост
Question 11
ENGLISH TRANSLATION
unmotivation
target
inequality
Question 12
SURVEY COMMENTS
/
neinovativnost
profit
лични интереси
Question 12
ENGLISH TRANSLATION
uninovativity
profit
personal interests
Question 13
SURVEY COMMENTS
Лична благосостојба
Griza za vrabotenite,
ENGLISH TRANSLATION
working according to the rules and standards
Personal wellbeing
SURVEY COMMENTS
griza za vrabetenite
Почесто посета и разговор со вработените за да се согледа
вистинската слика и да се слушнат двете страни.
ENGLISH TRANSLATION
SURVEY COMMENTS
Подобра организација
ENGLISH TRANSLATION
Whatever I say It will never be taken in consideration
bigger rewards for the emplyoees for achiving the given goals