Professional Documents
Culture Documents
پك كامل تشريحي
پك كامل تشريحي
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
كامل ترين و جامع ترين بانك سواالت تشريحی تا پايان بهمن ماه ٩٨
براساس سواالت امتحانی سال اخير سازمان هواپيمايی كشوری ويرايش و به روز رسانی شده است
شامل كليه سواالت تشريحی ماژول های ٩ ، ٧و ١٠سازمان هواپيمايی كشوری
پوشش تمامی سواالت تشريحی آزمون استاندارد هواپيمايی كشوريی تا پايان بهمن ماه ٩٨
1
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
Ultrasonic فراصوت
Eddy current جریان ] الکتریکی[ گردابه ای
***
***
2
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
Usage: Rivets are designed to hold and fasten pieces of materials together.
. سوراخ ورقه معموال دچار افزایش قطر و دفرمه شدن می شود، به هنگام تعویض پرچ های قدیمی بوسیله دریل:عیب
***
3
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
توضیح :ابزار دستی فلزی از جنس استیل یا فوالد است برای تراش دادن و برداشتن ورقه های نازک از روی سطح یک
قطعه مانند یک تیکه چوب و یا فلز .اسکنه لبه پهنی دارد که آن را به آرامی بر روی سطح مورد نظر کشیده و برای
حرکت با چکش چوبی کوچکی ضربات مالیمی بر دسته اسکنه وارد می کنند .زاویه تیغه رنده اسکنه های مسطح برای
رنده کردن سطوح آلومینیمی معموالً سی درجه است.
***
***
***
Fit: the relationship between the bolt hole and the bolt.
کیفیت اتصال فیزیکی بین دو قطعه به ویژه رزوه های خارجی یک پیچ و رزوه های داخلی یک مهره.
***
Tolerance: the differences between high and low limits of a size for a dimension..
4
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
Clearance: the gap between shaft and bearing in order to flow of oil and or
reciprocating motion of them.
همانند، میزان خالصی حرکتی بین دو قطعه جهت تسهیل در جابجایی و یا فرآیند روغنکاری آنها گفته می شود
.خالصی حرکتی محور گردش یک بلبرینگ در مرکز رینگ داخلی آن
***
Dimension: the limits are based on allowance and tolerance that manufacture imposed
on parts.
***
Mooring: aircraft tie down or picketing action is taken to minimize the possibility of
aircraft movement.
، برای حفاظت از هواپیما در برابر حرکت های ناخواسته بدنه و یا ملخ ها ناشی از وزش باد و سایر عوامل طبیعی
قرار دادن چاکس و قفل های, ترمز پارکینگ,هواپیما بر روی سطحی که پارک شده به وسیله طناب های مهار
.مکانیکی ثابت نگه داشته می شود
***
Lifting: raising from the hanger floor for weighing, maintenance or repair.
.بلند کردن و جدایی چرخ های هواپیما از سطح زمین جهت وزن کشی و یا تست عملکرد ارابه های فرود
***
Limits: the schedule of fits and clearances contains tables, which specify the
characteristics such as Ovality (of a hole or shaft) - Bow of shaft - Twist of shaft
حد و اندازه های ابعاد مجاز قطعه که مشخص کننده خصوصیاتی نظیر میزان بیضوی بودن سوراخ یا شفت و انحنا و
.پیچش آن می باشد
***
5
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
Spots of Lightning Strike on Aircraft نقاط برخورد رعد و برق بر روی هواپیما
Structure
Fuselage بدنه
***
6
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
7
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
روش های مقابله با اثرات سو یخ بر عملکرد هواپیما به دو گروه زیر تقسیم می شوند:
Anti-icing پیشگیری از ایجاد یخ الف) استفاده از هوای داغ و متراکم موجود در کمپرسور موتور جهت
گرمایش لبه حمله بال ودهانه ورودی موتور در هواپیماهای سنگین.
ب) گرمایش شیشه کاکپیت و سنسورهایی نظیر پیتوت-استاتیک با
المنت الکتریکی.
ج) استفاده از بالشتک های الستیکی در لبه حمله قطعات
آیرودینامیکی.
De-icing از بین بردن یخ ایجاد شده در صورت ایجاد یخ باید حداکثر دو ساعت قبل از پرواز عملیات یخ
زدایی انجام پذیرد.
الف) پاشش مایع ضد یخ که عموما از جنس ایزوپروپیل الکل یا
اتیلین گلیکول و یا پروپلین گلیکول می باشد.
***
***
8
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
***
9
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
10
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
11
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
12
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
13
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
14
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
15
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
16
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
قانون مورفی :اگر احتمال وقوع خطا وجود داشته باشد ،حتما رخ خواهد داد.
***
***
مدل شل :الگویی برای شناخت و درک بهتر عوامل انسانی موثر در بروز خطا.
17
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
نرم افزار :تفسیر اشتباه دستورالعمل های تعمیرونگهداری ،تنظیم و نوشتن ضعیف کتاب های S
تعمیرونگهداری ،طراحی ضعیف چک لیست ها ،استفاده از برنامه های کامپیوتری آزمایش نشده و یا دشواری
در به کارگیری آن ها.
سخت افزار :فقدان ابزار کافی ،تجهیزات آزمایش نامناسب ،عدم سهولت در تعمیرونگهداری هواپیما. H
محیط :راحت نبودن و عدم آسایش در محیط فیزیکی و شرایط کاری ،کمبود فضای آشیانه ،دمای نامساعد E
محیط کار ،آلودگی صوتی زیاد محیط کار و تاریکی یا روشنایی بیش از حد محیط کار.
نیروی انسانی (انفرادی) :خستگی ،آموزش ناکافی ،رعایت نکردن چک لیست و دستور العمل ها و سایر L
مواردی که روی عملکرد شخصی پرسنل اثر سو می گذارد.
***
18
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
19
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
Modifications
Modifications as defined, are changes made to a particular Aircraft including its
Component, Engines, Propellers, Radio Stations, Accessories, instruments,
Equipment and their installations.
انجام هرگونه تغییرات و یا جایگزینی بر روی قسمت ها و قطعات مختلف سازه بدنه ،موتورها ،ملخ
ها ،دستگاه های رادیویی ،الکتریکی و ابزار دقیق و سایر اجزاء هواپیما.
الف) سرویس بولتن هایی که سازنده ) Original Equipment Manufacturer (OEMصادر می کند.
ب) موارد زیر که توسط سازمان هواپیمایی کشور انگلستان) UK Civil Aviation Authority(CAAمنتشر می شود:
Mandatory Aircraft Modifications and دستور العمل های اجباری تغییرات مندرج در نشریه
inspection Summary سازمان هواپیمایی کشور انگلستان تحت عنوان خالصه
تغییرات و بازرسی های فنی اجباری هواپیما
)Airworthiness Notices (AWN فراخون های تعمیر و نگهداری
)Foreign Airworthiness Directives (FAD’s دستورالعمل های تغییرات اجباری و صالحیت پرواز
سازندگان قطعات و اجزاء هواپیماهای خارج از انگلستان
(که عمدتاً سازندگان هواپیما در کشور ایاالت متحده
آمریکا را شامل می شود)
20
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
Service Bulletins:
These are issued by manufacturer’s Service Departments to advise operators of the
introduction of design changes or modifications and how they should be accomplished .
سرویس بولتن:
سازندگان قطعات هواپیما هر چند وقت یکبار برای افزایش کیفیت و راندمان و یا بهبود قطعات خود و همچنین حفظ
صالحیت پروازی این قطعات ،دستورالعمل های اجباری به نام Service Bulletinصادر و برای شرکت هایی که آن
قطعات را مورد استفاده قرار داده اند ارسال می کنند .این دستورالعمل ها زیر شاخه دستورالعمل های اجباری است.
توصیف کامل تغییرات ،وجود یا عدم تائیدیه و گواهی نامه انجام تغییرات از طرف سازمان هواپیمایی کشور سازنده،
ساعات کار انجام تغییرات ،هزینه انجام تغییرات ،لیست و تعداد کلیه اجزاء و قطعات به کار گرفته شده برای انجام
تغییرات ،ابزار مخصوص در صورت نیاز ،وزن کشی هواپیما در صورت نیاز ،توصیف گام به گام انجام تغییرات بهمراه
شکل و نقشه های الزم قطعه و محل انجام آن.
نکته :در صورت ضرورت انجام فوری تغییرات مندرج در سرویس بولتن واژه Alertدر سر برگ فراخوان درج می گردد.
21
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
پارت :M
قوانین مربوط به تداوم ایمنی پرواز توسط مراکز تعمیر و نگهداری هواپیما است.
***
پارت :66
***
پارت :145
قوانین مربوط به صدور مجوز انجام فعالیت به شرکت های هوایی است که در حوزه صنعت هوانوردی و تعمیر و
نگهداری هواپیما و قطعات آن مشغول به فعالیت می باشند.
پارت :147
قوانین مربوط به صدور مجوز انجام فعالیت به مراکز آموزشی در حوزه هوانوردی که آموزش های الزم جهت کسب
گواهینامه را به افراد ارائه می کن.
***
22
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
Inspection:
A group of actions to be carried out in accordance with the aircraft flight manual or
operational manual or as specified in the manufacturers schedule.
بازرسی:
مجموعه اقداماتی که توسط شرکت تعمیر و نگهداری برنامه ریزی شده و بر اساس دستور العمل های پرواز یا عملیاتی
هواپیما اعمال می شود.
***
Documents and manuals that must be اسناد و دستورالعمل هایی که باید در هر پرواز همراه
carried on each flight هواپیما باشد
)The Certificate of Airworthiness (C of A گواهینامه صالحیت پرواز هواپیما که توسط سازمان
هواپیمایی کشوری بعد از باز بینی و بازرسی هواپیما،
برای مدت مشخصی ،معموالً یک سال برای هواپیماهای
پهن پیکر و سه سال برای هواپیماهای سبک ،صادر می
شود.
)The Certificate of Registration (C of R گواهینامه ثبت هواپیما که توسط سازمان هواپیمایی
کشوری صادر و تا تغییر مالکیت هواپیما اعتبار دارد.
)The Air Operator Certificate (AOC گواهینامه مجوز انجام عملیات پرواز.
The Aircraft Radio License گواهینامه کاربری سیستم های ارتباطات رادیویی و
ناوبری هواپیما ،مانند سیستم های VHF Comm.و
HF Comm.و یا سیستم های ناوبری ILS ، VORو یا
Radio Altimeter
Valid Flight crew members License گواهینامه معتبر کلیه اعضای گروه پرواز با توجه به تایپ
هواپیما.
The Noise Certificate گواهینامه میزان آلودگی مجاز صوتی موتور هواپیما.
واحد سنجش میزان آلودگی صوتی دسی بل بوده و
مشخص کننده میزان زیر و بمی ) (Pitchو فشار
آلودگی صدای موتورها است.
The Liability Insurance Certificate for بیمه نامه هواپیما.
aircraft
)Flight Crew Operations Manual (FCOM کتابچه شرح وظایف و دستورالعمل های اجرایی
عملیات پرواز برای هر کدام از اعضای گروه پرواز که باید
در دسترس آنها قرار داشته باشد.
23
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
***
24
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
تعیین مقدار فاصله جدایی بین هواپیماها از یکدیگر در ترازهای مختلف پرواز از جمله مقررات وضع شده جهت
سالمت پرواز در قلمرو کشورها در این انکس است.
بخش دوم این سند برخورداری شرکت های هوایی از یک سیستم مدیریت ایمنی در راستای پیشگیری از بروز
سوانح را توصیه می کند.
انکس هشتم مربوط به قوانین صالحیت پرواز هواپیماهای تجاری بوده و شامل چهار بخش است:
بخش اول مربوط به تعاریف مندرج در این انکس است.
بخش دوم اطالعات مربوط به صدور فرمت یکسان گواهینامه های سالمت و ترخیص قطعات به کار گرفته شده بر
روی هواپیما موسوم به ) Authorized Release Certificate (ARCمانند فرمت Form - 1در کشورهای
اتحادیه اروپا و یا Form 8130-3در کشور ایاالت متحده آمریکا است.
بخش سوم و چهارم این سند در برگیرنده اطالعات مربوط به مشخصات فنی الزم جهت صالحیت پرواز هواپیما
ها و بالگردهاست.
انکس نوزدهم :در کنفرانس سال 2010ضرورت تنظیم یک سند مستقل مبنی بر تشکیل یک سیستم مدیریت
ایمنی در راستای پیشگیری از بروز سوانح پیشنهاد شد و سه سال بعد انکس نوزدهم تصویب و الزم االجرا گردید.
قوانین مربوط به سیستم مدیریت ایمنی که تا پیش از آن در شش الیحه قانونی گنجانده شده بود ،در انکس نوزدهم
تجمیع گردید .قوانین مندرج در انکس نوزدهم موارد زیر را شامل می شود:
الف) ساختار سیستم مدیریت ایمنی به شرکت هایی که در طراحی و ساخت هواپیما دخالت دارند باید اعمال گردد.
ب) مولفه پیشنهادی موجود قبل از تصویب انکس نوزدهم شامل ساختار برنامه ایمنی کشورها ،سیاست های عینی
ایمنی ،مدیریت ریسک ،تضمین و تبلیغ ایمنی به سطح «استاندارد» ارتقا پیدا کند.
پ) سیستم نظارت بر ایمنی کشورها باید تمام محصوالت و شرکت های ارائه دهنده سرویس به صنعت هوانوردی را
شامل شود.
ت) تحلیل ،آنالیز و تبادل اطالعات گردآوری شده مربوط به موارد ایمنی باید بخشی از ساختار برنامه ایمنی
کشورها باشد.
***
25
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
https://t.me/FLIGHTENGINEERS
26
CHANNEL: @FLIGHTENGINEERS
GROUP: @ FLIGHTENGINEERS1
EMAIL: REZA.BAHREYH.RB@GMAIL.COM
27