Professional Documents
Culture Documents
German English cognates...there are tons of them! With similar linguistic origins, there exist
many German words that either are, or sound, the same in English. Likewise, you will find
many English loanwords that have been assimilated into the German language - this is
called lexical borrowing - and overall, German and English appear to thrive off a somewhat
symbiotic relationship. Some of the words stolen or appropriated seem logical and sensible
and it makes sense that they ended up present in both German and English, whilst others
are a little more abstract and make you wonder why on earth one language chose to borrow
German and English are both rich, technical languages whose grammar systems often
overlap. In a globalised age where trends quickly go viral and surpass geographical borders,
it is no surprise that there has been such an intermingling between the two languages. Word
swapping and loaning is dynamic, exciting, and natural...given the intrinsically fluid
characteristic of language itself. Certain Germans, however, are against this open embrace
of the international language of English, and spurn the pollution of their own native tongue.
Let us know in the comments whether you believe this linguistic interflow is inevitable and
General Similarities between English and German
Before getting down to the nitty-gritty and comparing specific words, let us recap the general
As can be seen in this language family tree, English and German stem from the West
Germanic branch of the Indo-European language family and therefore derive from the same
syntactic and phonological system. Despite evolving as we trace down the tree, it is natural
that the languages born from the same roots have retained many factors in common.
2. Both use the Latin alphabet
English and German use the same 26 letters of the modern Latin alphabet, so you have a
head start when reading and sounding out words in the other language as there is no need to
adapt to an unfamiliar writing system. The only shock to English eyes might be the umlaut on
All numbers in German and English (although named differently) are created by using the
digits 0-9. Even the way in which numbers are compounded is similar.
Then, whilst English puts the multiples of ten first in thirty-one, for example, German places
it after: EinundDreißig.
today, there aren’t many European languages that escape the influence of Ancient Greece.
Here are some of the most obviously Greek-derived words that are sprinkled throughout
Dilemma
Gorilla
Marathon
Palimpsest
Palindrome
Paranoia
Phantom
Saxophon(e)
Theologie(y)
Therapie(y)
Topos
...as well as many other lexical borrowings which are spelled less similarly by the two
languages.
5. Both are highly-valued languages in the career world
As the language of international business, the ability to speak English is recognised as a
career asset all over the world. In fact, the English is spoken to an adequate level by 1.75
billion people worldwide. German is also a remarkably powerful language in the globalised
world of work due to the country’s thriving economy. Germany has the 4th strongest
economy in the world and the largest in Europe. It is no surprise, therefore, that English and
German-speaking employees are in such high demand. Our platform is proof of this, with a
whopping 71% of job offers requiring English speakers and 27% of job offers for German
speakers. You can read in detail about the top jobs for German speakers or countries to visit
if you speak German here, or you can get a rough idea about language demand in Europe
Common English Words Used in German
These common English words used in German are mostly banal, everyday vocabulary, and
names of objects.
Baby
Ball
Boss
Bus
Computer
Fair
Flip-flops
Hobby
Hotel
Information
Job
Name
Park
Radio
Reporter
Ring
Sweatshirt
Taxi
Tourist
T-Shirt
Zoo
concepts.
Angst
Bildungsroman
Delicatessen
Doppelganger
Eiderdown
Ersatz
Hamster
Kindergarten
Kitsch
Knapsack
Leitmotif
Poltergeist
Schadenfreude
Spritz
Wanderlust
Weltanschauung
Waltz
Zeitgeist
translation; however, as they are spelt slightly, we have added them in the case of doubt.
Apfel - apple
Besser - better
Buch - book
Bruder - brother
Delfin - dolphin
Denken - think
Essen - eat
Foto - photo
Freund - friend
Garten - garden
Gras - grass
Haus - house
Helfen - help
Herz - heart
Hoffen - hope
Krokodil - crocodile
Käse - cheese
Lampe - lamp
Mann - man
Maus - mouse
Milch - milk
Studieren - to study
Tanzen - to dance
Telefon - telephone
Tochter - daughter
Vater - father
Wasser -water
Zehn - ten
own.
Evergreen in English = a tree that keeps its leaves over more than one growing
season
by seeing them, but this sense of familiarity is a trick - hence the name false friends! Some of
Art - kind/sort/type
Bald - soon
Billion - trillion
Chef - director
Direktion - management
Fabrik - factory
Hose - trousers
Hut - hat
Kind - child
Kraft - power/force/strength
Limone - lime
Lokal - pub
See - lake
Wer - who
Wo - where
There's no doubt about it from examining these cognates: German and English have a huge
amount of overlap in terms of common words. You can find the same exact words, similar
versions, or even different meanings of the same spelling between the two languages that
have a history of borrowing from each other. If you speak one of these languages, this is your
sign to start learning the other! These similar words will speed up the process of assimilation