Professional Documents
Culture Documents
fm Page 0
9Y0.012.003.A-ROW
Porsche Mobile Charger Connect
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 1
Contents
English USA
Safety Instructions ........................................................3 Charging ....................................................................... 12
Grounding Instructions .................................................... 4 Vehicle Charge Port........................................................ 12
Intended Purpose ...........................................................4 Starting Charging ............................................................ 12
Pausing Charging ............................................................ 13
Key to Pictograms .........................................................5 Stopping Charging .......................................................... 13
Items Supplied ................................................................5 Charging Current Limiting ........................................ 13
Access Data......................................................................... 6
Charging Times ........................................................... 13
Operating Instructions ..................................................6
Malfunctions ................................................................ 13
Vehicle Charge Ports and Vehicle Plugs ...................7
Moving and Storage Instructions ............................ 15
Selecting a Supply Cable ..............................................7 Transport ........................................................................... 15
Supply Cables for Industrial Electrical Outlets.......... 7
Supply Cables for Domestic Electrical Outlets ......... 7 Basic Wall Mount ........................................................ 15
Attaching the Control Unit to
Changing Supply Cables and Vehicle Cables ...........8 the Basic Wall Mount..................................................... 15
Disconnecting Cables....................................................... 8
Securing Cables ................................................................. 9 Charging Dock ............................................................. 15
Opening the Charging Dock ......................................... 15
Control Unit .....................................................................9 Closing the Charging Dock ........................................... 15
Display .................................................................................. 9 Locking the Charging Dock .......................................... 15
Getting Started ............................................................ 10 Unlocking the Charging Dock ...................................... 15
Language and Country ...................................................10 Attaching the Control Unit to
Data Transmission...........................................................10 the Charging Dock .......................................................... 16
Software Updates............................................................10 Removing the Control Unit from
Selecting a Network........................................................11 the Charging Dock .......................................................... 16
User Profiles (Pairing Porsche ID)...............................11 Cleaning ........................................................................ 16
Connect Energy Manager..............................................11
Hotspot...............................................................................11 Disposal ........................................................................ 16
Adapt Charging Current.................................................11 Further Information .................................................... 16
Device Protection ............................................................12
Data Protection Notice .............................................. 17
Finishing the Setup Process .........................................12
Technical Data ............................................................. 17
Web Application .......................................................... 12
Opening the Web Application via the Hotspot........12 Index .............................................................................. 18
Opening the Web Application via WiFi......................12
1
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 2
2
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 3
Safety Instructions
3
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 4
Intended Purpose
if not installed and used in accordance with the – Before installation, check that the necessary Grounding Instructions
US instructions, may cause harmful interference to radio power for charging a vehicle can be continuously
Charger must be grounded.
communications. However, there is no guarantee provided by the currently available domestic
that interference will not occur in a particular installation. Protect the domestic installation with If it should malfunction or break down, grounding
FC installation. an energy management system, if necessary. provides a path of least resistance for electric current
to reduce the risk of electric shock.
If this equipment does cause harmful interference – If you are unsure about the electrical domestic
to radio or television reception, which can be installation, have it checked by a qualified The charger is equipped with a cord having an
ESM equipment grounding conductor and a grounding
determined by turning the equipment off and on, the electrician. Porsche recommends that you use a
user is encouraged to try to correct the interference certified Porsche service partner. plug. The plug must be plugged into an appropriate
PTB by one or more of the following measures: outlet that is properly installed and grounded in
– If you intend to use the charger with a
accordance with all local codes and ordinances.
– Reorient or relocate the receiving antenna. photovoltaic system, contact an authorized
– Increase the separation between the equipment Porsche dealer. Electric shock, short
TR WARNING
and receiver. – In order to fully exploit the performance of the circuit
– Connect the equipment into an outlet on a circuit charger and to ensure fast vehicle charging, use Improper connection of the equipment-grounding
RU different from that to which the receiver is either NEMA electrical sockets with the highest conductor may result in a risk of electric shock.
connected. possible current rating appropriate for the power e Check with a qualified electrician or serviceman if
– Consult the dealer or an experienced radio/TV plug or industrial electrical outlets according you are in doubt as to whether the product is
UK technician for help. to IEC 60309. properly grounded.
Changes or modifications not expressly approved by – When charging the high-voltage battery via the e Do not modify the plug provided with the product
the manufacturer could void the user’s authority to domestic electrical outlet/industrial electrical - if it will not fit the outlet, have a proper outlet
VIE
operate the equipment under FCC rules. outlet, the electrical installation may be loaded to installed by a qualified electrician.
its maximum capacity. Porsche recommends that
To comply with FCC RF exposure compliance you have the electrical installations used for
HE requirements, the device must be installed to provide
a separation distance of at least 20 cm from all
charging checked regularly by a qualified Intended Purpose
electrician. Ask a qualified electrician which Charger with integrated control and protection for
AR persons. inspection intervals are appropriate for your
Observe the following instructions and mode 2 charging for vehicles with high-voltage
installation. Porsche recommends that you use a battery that meet the generally applicable standards
recommendations in order to ensure uninterrupted certified Porsche service partner.
JPN charging with the charger: and directives for electric vehicles.
– When installing the new electrical socket, select
– On delivery, the charging current is automatically e Always use the appropriate device version for the
limited to prevent overheating of the electrical regional power grid.
an industrial electrical outlet with the highest
f Please see chapter "Technical Data" on
KOR installation. Get a qualified electrician to
possible power available (adapted to the domestic commission the charger and set the charging
electrical installation) and have it commissioned page 17.
current limit as required for the domestic
CHS by a qualified electrician. Porsche recommends installation. The charger may only be used as a combined unit
that you use a certified Porsche service partner. f Please see chapter "Charging Current consisting of supply cable, control unit and vehicle
– Where technically possible and legally Limiting" on page 13. cable.
CHT permissible, the electrical installation must be
dimensioned in such a way that the maximum
nominal power of the electrical socket used is
THA
available for charging the vehicle.
4
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 5
Key to Pictograms
THA
5
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 6
Operating Instructions
6
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 7
NEMA 6-50
KOR
Selecting a Supply Cable
For regular charging with optimum charge speed, use
only the supply cables listed below. The maximum CHS
achievable charging power is up to 9.6 kW
(depending on device variant, power grid/domestic
CHT
connection and on-board charger).
When driving abroad, always carry the appropriate 1) Time of printing. Further information is available from 2) Time of printing. Further information is available from
supply cable for the country you are visiting with you. your authorized Porsche dealer or your local electricity your authorized Porsche dealer or your local electricity THA
supplier. supplier.
7
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 8
US
Changing Supply Cables and Disconnecting Cables
Vehicle Cables
FC Electric shock
DANGER
Risk of serious or fatal injury from electric shock.
ESM e Before changing the supply cable, always unplug
the supply cable from the electrical socket and
disconnect the vehicle cable from the vehicle
PTB charge port.
e Only change cables in a dry environment.
TR e Use only cables approved by Porsche.
f Please see chapter "Items Supplied" on
page 5.
f Please see chapter "Selecting a Supply Cable"
RU
on page 7.
UK In some countries, e.g. in Norway, Italy, Portugal and
Fig. 2: Connections on the control unit
Spain 1), the supply cable must only be changed by a
qualified electrician. Porsche recommends that you The supply cable A is removed and plugged in at the Fig. 3: Disconnecting cables
VIE use a certified Porsche service partner. top of the control unit.
The vehicle cable B is removed and plugged in at the b Charging of the high-voltage battery has ended
1) Time of printing. Further information is available from
bottom of the control unit. and the vehicle plug has been removed from the
HE your authorized Porsche dealer or your local electricity
vehicle charge port.
supplier.
b The plug has been disconnected from the
AR electrical socket.
1. Remove screw C using a suitable tool.
2. Lift the lever A.
JPN
3. Pull out the plug B until resistance is first felt.
4. Close the lever A.
KOR 5. Pull out the plug B fully.
CHS
CHT
THA
8
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 9
Control Unit
FC
ESM
PTB
TR
RU
CHT
THA
9
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 10
Getting Started
US
The following overview shows the meaning of the
status bar symbols.
Symbol Meaning Getting Started
Configure the following settings before starting to
Symbol Meaning Configure settings use the charger for the first time.
FC
WiFi connection available Information
A software update is available
ESM – Options marked SKIP can be skipped. A setting is
Server connection available not configured in this case.
Operating options – Settings can always be changed on the display
PTB (SETTINGS ).
Software update downloading
D Details
The installation can then be started directly or
Symbol Meaning postponed to a later time.
E Skip
CHS Display information about the current Off: The charger checks whether software
charging process updates are available and displays a
corresponding message. The download can then
CHT be started manually.
Display charging history
Once the download is complete, the installation
can then be started directly or postponed to a
THA later time.
10
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 11
Getting Started
If an Internet connection with the charger cannot Connection via PLC security code Connect Energy Manager
be established, software updates can also be A device on which the control software for the PLC US
If an energy manager is available, it is possible to
downloaded manually via the web address in the network is installed must be used for this method. establish a connection to it. The energy manager then
E-Performance area at https://www.porsche.com 1. To establish a connection to a PLC network using assumes control of the charging process. FC
e For instructions for connecting, refer to the
and installed via the web application. the security code, select PLC SECURITY CODE.
The security code appears on the display. operating instructions for the energy manager.
Selecting a Network 2. Enter the security code in the relevant menu of If there is no energy manager available, the vehicle ESM
Select the option for connecting to a home network. the control software for the PLC network in order will be charged at the charging current entered on
The option can be skipped with SKIP. No connection to integrate the charger into the PLC network. the charger (SETTINGS > ADJUST CHARGING
to a home network is established in this case. PTB
The connection to the PLC network is CURRENT).
When the charger is connected to an existing home established. f Please see chapter "Adapt Charging Current" on
network, enhanced functions and information will If a connection to the PLC network is established, the page 11. TR
be available. The connection can be established via symbol will be displayed in the status bar.
WiFi or a Powerline Communication network
(PLC network). Hotspot RU
If there is no home network available, a hotspot can
User Profiles (Pairing Porsche ID) If it is not possible to integrate into a home network,
be set up on the charger. When the charger is paired to your Porsche ID, the charger can activate a hotspot, thereby
information about the charger and the charging establishing a connection to the web application on UK
Connection via WiFi processes can be displayed in My Porsche and in the the charger.
1. Select the WIFI option. Porsche Connect app. e To activate a hotspot, click on ACTIVATE HOTSPOT.
To pair the charger with your Porsche ID:
VIE
2. Select the home network from the list of detected Once a hotspot has been activated, the symbol
WiFi networks. e Call up the website specified on the display on the will appear in the status bar.
charger in the browser on your device and enter HE
3. Enter and confirm the password.
the user code. Adapt Charging Current
Connection via PLC pairing button – or –
e Scan the QR code displayed on the charger.
The maximum permitted charging current for the AR
1. Select the PLC PAIRING BUTTON option. charger can be set here if there is no energy manager
You can scan the QR code in the following ways: available in the home network.
2. Start the connection setup process on the PLC
– Using the Porsche Connect app (My Account JPN
modem. Confirm by pressing OK on the charger. The displayed maximum value is determined by the
> Charging cables & devices > Scan QR code).
Once the setup is connected, confirm with types of cable that are connected.
e Set the charging current to the maximum value
– Using the camera on your device (iOS® 11 or
CONNECT. higher, different for Android®). KOR
The connection to the PLC network is established. – Using an app for scanning QR codes. available in the power grid used for the charger.
If a connection to the PLC network is established, Use PLUS and MINUS to do this.
f Please see chapter "Charging Current Limiting"
When the charger has been paired successfully,
the symbol will be displayed in the status bar. the Setup assistant moves on to the next step. CHS
on page 13.
CHT
THA
11
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 12
Web Application
Device Protection e To call up the web application while a hotspot is Electric shock, fire
US active, enter the following IP address in the DANGER
To prevent an unauthorized vehicle from being
browser’s address line: 192.168.0.1 Risk of serious or fatal injury due to fire or electric
connected to the charger, a PIN prompt can be
configured. shock.
FC
1. To activate the PIN prompt, select ON.
Opening the Web Application e Always observe the specified sequence for the
2. Enter a 4-digit PIN and confirm. via WiFi charging process.
ESM 3. Enter the PIN again and confirm it. The web application can be called up in the browser e Do not disconnect the vehicle cable from the
on a device (PC, tablet or smartphone) that is logged vehicle charge port during the charging process.
e End the charging process before disconnecting
Activation of the PIN prompt is confirmed.
PTB into the same home network as the charger.
Finishing the Setup Process e Enter the current IP address of the charger in the the vehicle cable from the vehicle charge port.
e Do not disconnect the charger from the electrical
e Check the settings you entered using SUMMARY
browser’s address line. You will find the current IP
TR address under SETTINGS > NETWORK > socket during the charging process.
and complete the installation. Errors are shown on the display and are indicated by
NETWORK INFORMATION.
– or – red status LEDs. The error message, the cause and a
RU
e Enter the host name of the charger in the
remedial measure will be displayed.
Web Application browser’s address line. You will find the host f Please see chapter "Malfunctions" on page 13.
UK Further configuration options and detailed name in the letter containing access data.
information about the previous charging processes
can be displayed using a web application, which is Starting Charging
VIE specific to each charger.
Charging 1. Insert the plug into the electrical socket.
Power button lights up white.
Information Status LEDs light up white.
HE – Depending on which browser you are using,
Vehicle Charge Port
The display switches on.
the web application will not open immediately, For information on connecting and disconnecting the
but information about the browser's security vehicle cable to and from the vehicle charge port and 2. Insert the vehicle plug in the vehicle charge port.
AR Power button lights up white.
settings will be displayed first. for the charging and connection status at the vehicle
– Whether or not you will need to enter the network charge port: Status LEDs pulsate white.
JPN key for calling up the web application depends on f See Owner's Manual. For information on connecting the vehicle cable
the device’s operating system. to the vehicle charge port:
KOR f See Owner's Manual.
Opening the Web Application Following a successful self-test and when the
via the Hotspot connection is established, the status LEDs light
CHS up white.
The web application can be called up using a device
(PC, tablet or smartphone) via a hotspot set up by the 3. Charging starts automatically.
CHT charger. Power button lights up white.
To set up a hotspot: Status LEDs pulsate green.
f Please see chapter "Hotspot" on page 11.
THA
12
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 13
13
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 14
Malfunctions
In the event of faults or malfunctions, the charger Damage to the charger
US displays a corresponding message on the display. NOTICE
The status LEDs and the Power button light up red. e If a fault persists or recurs, disconnect the charger
The message contains the error message, from the power grid and contact a qualified
FC information about the cause and a remedial measure. electrician. Porsche recommends that you use a
e Follow the instructions given in the remedial certified Porsche service partner.
ESM measure.
The following overview contains recommendations for dealing with malfunctions that restrict or prevent the vehicle from charging.
PTB
Situation Recommended action
The display (screen, status LEDs, Power button) e Disconnect the charger from the power grid and have it replaced.
e Have the domestic installation checked by a qualified electrician.
TR has stopped working completely.
The display is blank, the status LEDs do not change color e The charger is overheated. Disconnect the charger from the power grid and let it cool down slowly
RU and the Power button lights up red. by itself.
e If the error persists, have the charger replaced.
UK Restricted operation or charging not possible e Make sure that the supply and vehicle cables are connected to the control unit on the correct side
(message on display). and are plugged in correctly at the connections.
e Make sure that the charger is within the permitted temperature range. Please see chapter "Technical
VIE Data" on page 17.
e Acknowledge any error message that appears.
HE e Start the charger again. Press the Power button for at least 10 seconds to start the charger again.
The charging current is too low (message on display). e The home network is overloaded. Switch off other high-usage electrical loads.
AR The grid voltage is too high (message on display). e Have the domestic installation checked by a qualified electrician.
The charger is not within the permitted temperature e Device temperature switch-off: Avoid direct sunlight and let the charger cool down slowly by itself.
JPN range (message on display). e Low-temperature switch-off: Let the charger heat up in a warm environment before using it.
e Device temperature sensor faulty: Have the charger replaced.
KOR The circuit breaker in the domestic installation was e Reduce the charging current in the settings on the charger.
triggered (message on display). e Acknowledge any error message that appears.
CHS
CHT
THA
14
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 15
15
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 16
Cleaning
US NOTICE
Damage to the charger Removing the Control Unit from Cleaning
e Always keep the door closed.
the Charging Dock Check the charger for damage and soiling at regular
intervals and clean it if necessary.
FC e Do not place objects on the door or on the charging
dock. Electric shock, fire
DANGER
Risk of serious or fatal injury due to fire or electric
ESM Attaching the Control Unit to the shock.
Charging Dock e Never immerse the charger or plugs in water or
PTB spray them directly with water (e.g. high-
pressure cleaning equipment or garden hoses).
e Only clean the charger when the control unit has
TR
been fully disconnected from the power grid and
from the vehicle. Use a dry cloth for cleaning.
RU
UK
Disposal
Electrical/electronic devices can be handed in at a
collection point or waste management facility.
VIE e Do not throw electrical/electronic devices in with
Fig. 13: Removing the control unit household waste.
e Dispose of electrical/electronic devices in
HE 1. Open the door of the charging dock.
accordance with the applicable environmental
2. Disconnect the supply cable from the electrical
protection regulations.
e If you have questions about disposal, contact an
socket.
AR 3. Unwind the vehicle cable fully from the charging
authorized Porsche dealer.
dock.
Fig. 12: Attaching the control unit
JPN 4. Detach the control unit from the mount by
1. Open the door of the charging dock.
2. Position the bottom of the control unit in the
pressing the release switch (arrow) and remove.
Further Information
KOR locking lugs of the charging dock and engage by Further information on the charger and the web
pushing it to the rear. application is available under “E-Performance” at the
following web address: https://www.porsche.com
3. Guide the vehicle cable through the opening A
CHS
and wrap any excess cable around the charging
dock.
CHT 4. Insert the supply cable into the electrical socket.
5. Close the door of the charging dock.
THA
16
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 17
CHT
THA
17
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 18
Index
Index
A I T
Access data .................................................................................................6 Intended purpose ...................................................................................... 4 Technical Data .........................................................................................17
Adapt charging current .........................................................................11 Items supplied............................................................................................ 5 Ambient and storage conditions ...........................................17
Article number of the charger ............................................................. 17 Electrical data .............................................................................17
Article number of the manual.................................................................2 K Mechanical data.........................................................................17
Attaching the control unit to the basic wall mount.......................15 Key to icons................................................................................................. 5 Transport ...................................................................................................15
Attaching the control unit to the charging dock............................16
L V
B Lost access data ........................................................................................ 6 Vehicle charge port............................................................................ 7, 12
Basic wall mount.....................................................................................15 Vehicle plug .................................................................................................7
M
C Malfunctions............................................................................................ 13
Cables............................................................................................................7 Menu bar................................................................................................... 10
Changing Supply Cables and Vehicle Cables.....................................8 Moving and Storage Instructions....................................................... 15
Charger overview .......................................................................................5
Charging ....................................................................................................12
O
Pausing.........................................................................................13 Operating instructions ............................................................................. 6
Starting ........................................................................................12 Operating options................................................................................... 10
Stopping.......................................................................................13
Charging Current Limiting....................................................................13 P
Charging Dock .........................................................................................15 Password for web application................................................................ 6
Locking.........................................................................................15 PIN ................................................................................................................. 6
Opening........................................................................................15 Porsche ID ................................................................................................... 6
Unlocking.....................................................................................15 PUK................................................................................................................ 6
Charging times ........................................................................................13
Cleaning.....................................................................................................16 R
Control unit..................................................................................................9 Removing the control unit from the charging dock...................... 16
D S
Disconnecting cables................................................................................8 Safety instructions.................................................................................... 3
Display ..........................................................................................................9 Securing cables.......................................................................................... 9
Menu bar......................................................................................10 Selecting a supply cable.......................................................................... 7
Status bar .......................................................................................9
Selling the charger .................................................................................... 6
Disposal .....................................................................................................16
Serial number of the charger.................................................................. 6
F Status bar .................................................................................................... 9
Supply cables
Further information ................................................................................ 16
For domestic electrical outlets ................................................ 7
G For industrial electrical outlets................................................. 7
Getting Started........................................................................................10
Grounding Instructions ............................................................................4
18
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 19
Français CANADA
Consignes de sécurité ................................................ 21 Application Web .......................................................... 30
Directives de mise à la terre .........................................23 Ouverture de l’application Web par le point
Usage prévu ................................................................. 23 d’accès sans fil ................................................................. 30
Ouverture de l’application Web par Wi-Fi................ 31
Légende des pictogrammes ..................................... 23
Recharge ....................................................................... 31
Articles fournis ............................................................ 24
Borne de recharge du véhicule .................................... 31
Données d’accès ..............................................................24
Démarrage de la recharge............................................. 31
Directives d’utilisation ............................................... 25 Mise en pause de la recharge....................................... 31
Borne de recharge et prises de recharge Arrêt de la recharge ........................................................ 32
du véhicule ................................................................... 25 Limitation du courant de recharge .......................... 32
Choix du câble d'alimentation .................................. 25 Durées de recharge ..................................................... 32
Câbles d’alimentation pour prises
Anomalies ..................................................................... 32
électriques industrielles.................................................26
Câbles d'alimentation pour prises Consignes de transport et de rangement ............... 34
électriques résidentielles...............................................26 Transport ........................................................................... 34
19
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 20
20
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 21
CHS
CHT
THA
21
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 22
Vapeurs inflammables et en rallumant le dispositif, l’utilisateur devrait industrielle affichant la puissance la plus élevée
US AVERTISSEMENT tenter de corriger le brouillage par un ou plusieurs disponible (adaptée à l’installation électrique
ou explosives
Les composants du chargeur peuvent déclencher des moyens suivants: résidentielle) et faites appel à un électricien
des étincelles et ainsi enflammer des vapeurs – réorienter ou relocaliser l’antenne de réception; qualifié pour la mettre en service. Porsche
FC – éloigner le dispositif du récepteur; recommande de recourir à un partenaire
inflammables ou explosives.
e Afin de réduire le risque d’explosions, tout – brancher le dispositif dans une prise dont le d’entretien Porsche agréé.
ESM circuit diffère de celui qui alimente le récepteur; – Dans la mesure du possible selon les normes
particulièrement dans les garages, veillez
– consulter le concessionnaire ou un technicien techniques et juridiques, l’installation électrique
à ce que le module de commande se trouve
qualifié dans le domaine de l’audiovisuel pour doit être aménagée afin que la puissance
à au moins 50 cm (19,7 po) au-dessus
PTB du sol lors de la recharge. obtenir de l’aide. nominale maximale de la prise électrique
e N’installez pas le support mural de base dans Conformément aux règlements de la Commission soit disponible pour recharger le véhicule.
fédérale des télécommunications américaine (FCC), – Avant l’installation, vérifiez que l’alimentation
TR des endroits potentiellement explosifs.
toute changement ou modification non nécessaire à la recharge d’un véhicule peut être
expressément approuvée par le fabricant peut fournie en continu par l’installation résidentielle
RU annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur actuellement disponible. Protégez l’installation
de faire usage de l’équipement. résidentielle à l’aide d’un système de gestion
de l’énergie, comme il convient.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
UK – Si vous avez des doutes quant à l'installation
Canada applicables aux appareils radio exempts
REMARQUE: Ce dispositif a été testé et déclaré électrique résidentielle, faites-la vérifier par
de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conforme aux limites des appareils numériques de un électricien qualifié. Porsche recommande
VIE conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
la classe B, selon la section 15 des règlements de de recourir à un partenaire d’entretien
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
la Commission fédérale des télécommunications Porsche agréé.
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
américaine (FCC). Ces limites sont conçues pour – Si vous avez l'intention d'utiliser le chargeur
HE même si le brouillage est susceptible d'en
assurer une protection raisonnable contre un avec un système photovoltaïque, communiquez
compromettre le fonctionnement.
brouillage préjudiciable lorsque l’appareil est utilisé avec un concessionnaire Porsche agréé.
AR dans un milieu résidentiel. Ce dispositif génère, Cet appareil numérique de la classe B est conforme – Pour utiliser de façon optimale les capacités du
utilise et peut diffuser de l’énergie sur les fréquences à la norme NMB-003 du Canada. chargeur et pour garantir une recharge rapide,
radio et, s’il n’est pas installé et employé Déclaration d'exposition aux radiations: utilisez des prises électriques NEMA de la
JPN conformément aux directives, il peut brouiller les Cet équipement est conforme aux limites capacité nominale la plus élevée possible et
communications radio. Toutefois, rien ne garantit d'exposition aux rayonnements IC établies pour un appropriée pour la fiche électrique ou les prises
que des brouillages ne surviendront pas pour des environnement non contrôlé. Cet équipement doit industrielles conformes à la norme CEI 60309.
KOR installations particulières. Ce dispositif génère, utilise être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm – Durant la recharge de la batterie haute tension au
et peut diffuser de l’énergie sur les fréquences radio de distance entre la source de rayonnement et moyen d’une prise électrique résidentielle ou
CHS et, s’il n’est pas installé et employé conformément votre corps. industrielle, l’installation électrique peut être
aux directives, il peut brouiller les communications
Pour garantir une recharge continue à l'aide du sollicitée au maximum de sa capacité. Porsche
radio. Toutefois, rien ne garantit que des brouillages
chargeur, veuillez vous conformer aux directives recommande de faire vérifier régulièrement
CHT ne surviendront pas pour des installations
et aux recommandations suivantes: l’installation électrique utilisée pour la recharge
particulières.
– Lors de l’installation de la nouvelle prise par un électricien qualifié. Demandez à un
Si ce dispositif brouille les signaux radio ou de
THA électrique, optez pour une prise électrique électricien qualifié quels sont les intervalles
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
22
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 23
23
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 24
24
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 25
Lors de l’utilisation d’un mot de passe que vous avez Dommage du chargeur
vous-même défini: AVIS Connexion et prise Norme et désignation US
e Si vous perdez ou oubliez un mot de passe que e Placez toujours le chargeur sur une surface stable
vous avez vous-même défini, réinitialisez les CEI 62196-2/
pendant la recharge.
FC
e Porsche recommande d’utiliser le chargeur dans
réglages usine du chargeur et réactivez le mot de SAE-J1772-2009
passe initial RÉGLAGES > RÉGLAGES USINE). Type 1 UL/CEI
la prise murale de base ou la station de recharge.
e N’immergez pas le chargeur dans l’eau. ESM
e Protégez le chargeur de la neige et du givre.
Numéro de série du chargeur
Le numéro de série du chargeur se trouve à différents e Manipulez le chargeur avec soin et protégez-le Choix du câble d'alimentation
endroits: Pour une recharge régulière à vitesse optimale,
PTB
de tout dommage potentiel (écrasement,
– Dans la lettre contenant les données d’accès chute, traction, pliage et coincement). utilisez exclusivement les câbles d'alimentation
après la désignation «Serial Number» e N’ouvrez pas le boîtier du chargeur. décrits ci-après. La puissance de recharge maximale TR
– Sur la plaque signalétique (au dos de l’unité est de 9,6 kW (en fonction de la version
de commande) derrière l’abréviation «SN» Dommage du chargeur de l’équipement, du réseau électrique, de la
AVIS
– Sur le chargeur: RÉGLAGES > INFORMATION connexion résidentielle et du chargeur de bord). RU
– Dans l’application Web: RÉGLAGES > ENTRETIEN > Le chargeur peut fonctionner uniquement dans une Lors de trajets à l’étranger, emportez toujours
INFORMATION SUR LE DISPOSITIF plage de température située entre –30 °C et +50 °C avec vous le câble d'alimentation adapté au pays
(–22 °F et +122 °F). de votre destination.
UK
Porsche ID e Afin d’éviter une surchauffe pendant le
Le câble du véhicule peut afficher une longueur
Lorsque le chargeur est associé à votre ID Porsche, fonctionnement, n’exposez pas le chargeur VIE
de 2,5 ou de 7,5 mètres en fonction de la situation.
les informations relatives au chargeur et les de façon continue aux rayons directs du soleil.
La longueur totale du câble d’alimentation, du
processus de recharge peuvent s’afficher dans En cas de surchauffe du chargeur, la recharge
module de commande et du câble du véhicule est
My Porsche et dans l’appli Porsche Connect. est automatiquement interrompue jusqu’à ce
limitée dans certains pays, p. ex., 5 m en Suisse HE
que la température diminue et revienne dans
Si vous n’utilisez plus le chargeur, p. ex.,si vous et 7,5 m en Israël et aux États-Unis1).
la plage normale.
e Si le chargeur est trop chaud ou trop froid,
le revendez: AR
1. Dissociez le chargeur de votre ID Porsche
laissez-le revenir lentement à la plage de
(RÉGLAGES > PROFILS D'UTILISATEUR).
température de fonctionnement; ne tentez pas JPN
2. Réinitialisez le chargeur aux réglages usine
de le refroidir ou de le réchauffer, par exemple
(RÉGLAGES > RÉGLAGES USINE).
en le refroidissant avec de l'eau froide ou
en le réchauffant avec un sèche-cheveux. KOR
Directives d’utilisation
Dans certains pays, les autorités compétentes CHS
doivent être informées lorsque vous branchez un Borne de recharge et prises
équipement de recharge pour véhicule électrique. de recharge du véhicule
e Vérifiez l'obligation d'informer les autorités et
CHT
En fonction de l’équipement du véhicule propre
les exigences légales de fonctionnement avant au pays, différentes bornes de recharge A et prises 1) À la date d’impression. Renseignez-vous auprès de votre
de connecter l'équipement de charge. de recharge B sont disponibles. concessionnaire Porsche agréé ou de votre fournisseur THA
local d’électricité.
25
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 26
US
Câbles d’alimentation pour prises Câbles d'alimentation pour prises Remplacement des câbles
électriques industrielles électriques résidentielles d'alimentation et des câbles
FC Prise Fiche Norme et
Si aucune prise électrique industrielle n’est
disponible, les câbles d'alimentation indiqués ci-
du véhicule
électrique désignation
dessous peuvent également être utilisés pour une Décharge électrique
DANGER
recharge avec une puissance de recharge réduite.
ESM
e La recharge au moyen d’une prise électrique Risque de blessure grave ou mortelle par
NEMA 14-30 résidentielle est interdite dans certains pays, électrocution.
PTB notamment à Abou Dhabi, en Israël e Débranchez toujours le câble d’alimentation
et à Singapour.1) de la prise électrique et débranchez le câble
e Au Canada, chaque prise destinée à la recharge du véhicule de la borne de recharge du véhicule
TR des véhicules électriques doit avoir une avant de remplacer le câble d’alimentation.
NEMA 14-50 puissance nominale d'au moins 20 A. e Remplacez un câble uniquement dans un
environnement sec.
RU
e Utilisez seulement des câbles homologués
Prise Fiche Norme et
électrique désignation
par Porsche.
UK f Consultez le chapitre «Articles fournis» à la
NEMA 6-30 NEMA 5-15 page 24.
Type B f Consultez le chapitre «Choix du câble
VIE
d'alimentation» à la page 25.
Dans certains pays, comme la Norvège, l’Italie,
HE le Portugal et l’Espagne 1), le câble d’alimentation
NEMA 6-50 peut uniquement être remplacé par un électricien
qualifié. Porsche recommande de recourir à un
AR partenaire d’entretien Porsche agréé.
1) À la date d’impression. Renseignez-vous auprès de votre
JPN CEI 60309-2 concessionnaire Porsche agréé ou de votre fournisseur local
CEE 400 V/16 A 6 h d’électricité.
KOR
CHT
1) À la date d’impression. Renseignez-vous auprès de votre
THA concessionnaire Porsche agréé ou de votre fournisseur
local d’électricité.
26
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 27
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
Fig. 2: Connexions au module de commande
Le câble d'alimentation A se débranche et se branche Fig. 3: Débranchement des câbles Fig. 4: Fixation des câbles
sur l'extrémité supérieure du module de commande.
VIE
Le câble du véhicule B se débranche et se branche b La recharge de la batterie haute tension est b Le levier A est abaissé.
sur l'extrémité inférieure du module de commande. terminée et la prise de courant du véhicule est 1. Insérez la fiche B dans le module de commande
débranchée de la borne de recharge du véhicule.
HE
jusqu’au premier point de résistance.
b La fiche a été débranchée de la prise électrique. 2. Levez le levier A.
1. Retirez la vis C à l'aide d'un outil adéquat. 3. Insérez entièrement la fiche B. AR
2. Levez le levier A. 4. Abaissez le levier A.
3. Tirez la fiche B jusqu’au premier point 5. Fixez la fiche B au module de commande JPN
de résistance. à l’aide de la vis C.
4. Abaissez le levier A.
5. Débranchez entièrement la fiche B. KOR
CHS
CHT
THA
27
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 28
US
Module de commande Affichage L'aperçu suivant montre la signification
des symboles de la barre d'état.
Symbole Signification
FC
Connexion Wi-Fi disponible
RU
Point d’accès sans fil activé
Symbole Signification
CHS
Fig. 7: Barre d'état (exemple d'affichage) Affiche des renseignements au sujet
du processus de recharge en cours
CHT
Affiche l'historique de recharge
THA
28
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 29
29
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 30
30
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 31
f Consultez le chapitre «Point d’accès» à la Électrocution, incendie 3. Le processus de recharge démarre automatique.
page 30. DANGER Le voyant blanc du bouton d'alimentation US
e Pour invoquer l'application Web lorsqu'un point Risque de blessure grave ou mortelle par incendie s’allume.
d'accès est actif, entrez l'adresse IP suivante dans ou électrocution. Les DEL d'état vertes clignotent. FC
la ligne d'adresse du navigateur: 192.168.0.1 e Suivez toujours la séquence spécifiée pour 4. Après quelques minutes, l'affichage passe
le processus de recharge. en mode veille.
Ouverture de l’application Web e Ne débranchez pas le câble du véhicule dans Le véhicule est en cours de recharge.
ESM
par Wi-Fi la borne de recharge du véhicule durant le
processus de recharge. Information
e Terminez le processus de recharge avant
L’application Web peut être invoquée dans PTB
le navigateur sur un dispositif (ordinateur, tablette – La recharge est gérée par le véhicule.
de débrancher le câble du véhicule de la borne Le processus de recharge ne peut être
ou téléphone intelligent) qui est connecté au même
de recharge du véhicule. arrêté qu'à partir du véhicule. TR
e Ne débranchez pas le chargeur de la prise
réseau résidentiel que le chargeur.
e Saisissez l’adresse IP actuelle du chargeur dans – L’état de recharge est indiqué sur l’affichage,
électrique durant le processus de recharge. à condition que le chargeur ne soit pas en mode
la ligne d’adresse du navigateur. Vous trouverez RU
Les erreurs apparaissent sur l’affichage et sont veille. L’affichage peut être de nouveau allumé
l'adresse IP actuelle sous RÉGLAGES > RÉSEAU >
indiquées par des DEL rouges. Le message d’erreur, en appuyant sur le bouton d'alimentation .
INFORMATION RÉSEAU.
la cause et une mesure de correction seront affichés.
– Un dispositif d'arrêt à haute température UK
f Consultez le chapitre «Anomalies» à la page 32.
– ou –
e Saisissez le nom de l’hôte du chargeur dans empêche la surchauffe pendant la recharge.
la ligne d’adresse du navigateur. Vous trouverez
VIE
le nom de l'hôte dans la lettre contenant les Démarrage de la recharge Mise en pause de la recharge
données d'accès. 1. Branchez la fiche dans la prise électrique. La recharge est contrôlé par le véhicule et peut
Le voyant blanc du bouton d'alimentation être mise en pause, p. ex., afin d’optimiser la HE
s’allume. consommation énergétique.
Recharge Les DEL d'état blanches s'allument. Lorsque la recharge est mise en pause, cet état
AR
sera indiqué sur le module de commande:
L'affichage est mis sous tension.
Borne de recharge du véhicule Le voyant blanc du bouton d'alimentation
Pour obtenir des renseignements sur le branchement 2. Branchez la prise de courant du véhicule dans s’allume. JPN
et le débranchement du câble du véhicule sur la la borne de recharge du véhicule.
Les DEL d'état bleues s'allument.
borne de recharge du véhicule et concernant l’état Le voyant blanc du bouton d'alimentation
L'affichage est mis sous tension. KOR
de recharge et de connexion au niveau de la borne s’allume.
de recharge du véhicule: Les DEL d'état blanches clignotent. La recharge du véhicule recommence
f Reportez-vous au Manuel du propriétaire.
automatiquement. Le processus de recharge
Pour obtenir des renseignements sur le peut être arrêté à partir du véhicule. CHS
branchement du câble du véhicule dans la borne
de recharge du véhicule:
f reportez-vous au Manuel du propriétaire.
CHT
Après un autotest réussi et lorsque la connexion
est établie, les DEL d'état blanches s'allument. THA
31
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 32
THA
32
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 33
Dommage du chargeur
AVIS US
e Si une panne persiste ou se reproduit, débranchez
le chargeur du réseau électrique et communiquez
FC
avec un électricien qualifié. Porsche recommande
de recourir à un partenaire d’entretien Porsche
agréé. ESM
L'aperçu suivant contient des recommandations pour régler les anomalies qui limitent ou empêchent la recharge du véhicule.
PTB
Situation Action recommandée
L'affichage (écran, DEL d'état, bouton d'alimentation) e Débranchez le chargeur du réseau électrique et faites-le remplacer. TR
a complètement cessé de fonctionner. e Faites vérifier l'installation électrique résidentielle par un électricien.
L'écran est vide, les DEL d'état ne changent pas de couleur e Le chargeur est en surchauffe. Débranchez le chargeur du réseau électrique et laissez-le refroidir
RU
et le bouton d'alimentation s'allume en rouge. lentement.
e Si l’erreur persiste, faites remplacer le chargeur.
Fonctionnement restreint ou recharge impossible e Veillez à ce que les câbles du véhicule et d’alimentation soient branchés sur le bon côté du module UK
(message sur l’affichage). de commande et correctement enfoncés dans les connexions.
e Assurez-vous que le chargeur se trouve dans la plage de température autorisée. Consultez le chapitre VIE
«Caractéristiques techniques» à la page 36.
e Accusez réception de tout message d'erreur qui apparaît.
e Faites un autre essai du chargeur. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour HE
amorcer le chargeur.
Le courant de charge est trop faible (message sur e Le réseau résidentiel est surchargé. Mettez hors tension d'autres charges électriques énergivores. AR
l'afficheur).
La tension du réseau est trop élevée (message sur e Faites vérifier l'installation électrique résidentielle par un électricien. JPN
l'afficheur).
Le chargeur n'est pas dans la plage de température e Désactivation pour température du dispositif: évitez les rayons directs du soleil et laissez simplement
KOR
autorisée (message sur l'afficheur). le chargeur refroidir lentement.
e Désactivation pour basse température: laissez le chargeur réchauffer à la température ambiante
avant de l'utiliser. CHS
e Capteur de température du dispositif défectueux: Faites remplacer le chargeur.
Le disjoncteur de l'installation résidentielle a été e Réduisez le courant de recharge dans les réglages sur le chargeur. CHT
déclenché (message sur l'afficheur). e Accusez réception de tout message d'erreur qui apparaît.
THA
33
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 34
Transport
UK
Charge non arrimée
AVERTISSEMENT
VIE Un équipement de charge non arrimé,
incorrectement sécurisé ou incorrectement placé
peut glisser et présenter un danger pour les
HE occupants du véhicule en cas de freinage,
d’accélération, de virage brusque ou d’accident.
AR e Ne transportez jamais le chargeur s’il n’est pas
Fig. 11: Station de recharge
arrimé.
e Transportez toujours le chargeur dans l’espace
JPN à bagages (p. ex., sur les sièges ou devant les Ouverture de la station de recharge
sièges), jamais dans l’habitacle. e Fermez la porte de la station de recharge et
appuyez dans la direction de la flèche.
KOR La porte s'ouvre automatiquement.
Sécurisation du chargeur pendant le transport
Le chargeur est fourni avec ou sans mallette Fig. 10: Fixation du module de commande
CHS de transport, selon le type de véhicule. 1. Acheminez le câble du véhicule par l’ouverture Fermeture de la station
e Si la mallette de transport est fournie: Rangez inférieure du support mural, insérez le module de recharge
e Fermez la porte de la station de recharge
toujours le chargeur dans la mallette de transport de commande sur les languettes de verrouillage
CHT
pour le transporter. Fixez la mallette aux anneaux et poussez vers l’arrière. et appuyez dans la direction de la flèche.
de fixation avant et arrière à l’aide de crochets.
THA Pour obtenir de plus amples renseignements sur
les anneaux de fixation dans l’espace à bagages:
34
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 35
Recyclage VIE
Les dispositifs électriques et électroniques peuvent
être apportés dans un point de collecte ou un centre
de gestion des déchets. HE
e Ne jetez pas les dispositifs électriques et
électroniques dans les déchets ménagers.
AR
e Éliminez les dispositifs électriques et
électroniques conformément aux
Fig. 13: Retrait du module de commande réglementations de protection de JPN
l’environnement en vigueur.
e Si vous avez des questions concernant
1. Ouvrez la porte de la station de recharge.
2. Débranchez le câble d'alimentation de la prise l’élimination, communiquez avec un KOR
électrique. concessionnaire Porsche agréé.
3. Déroulez entièrement le câble du véhicule
de la station de recharge. CHS
Fig. 12: Fixation du module de commande 4. Détachez le module de commande du support en
appuyant sur le commutateur de déverrouillage
Pour plus d'information
1. Ouvrez la porte de la station de recharge. De plus amples informations sur le chargeur CHT
(flèche) et retirez-le.
2. Placez le bas du module de commande dans les et l’application Web sont disponibles sous
ergots de verrouillage de la station de recharge et «E-Performances» à l’adresse Web suivante: THA
poussez-le vers l’arrière. https://www.porsche.com
35
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 36
US
Avis sur la protection Caractéristiques techniques Conditions environnementales et de stockage
des données Caractéristiques 9Y0.971.675.BL
Température ambiante -30 °C à +50 °C
Afin d’assurer la bonne communication et la mise (-22 °F à +122 °F)
électriques
FC à jour régulière de votre équipement de recharge Humidité 5 % à 95 % sans
Puissance 9,6 kW
Porsche, l’équipement de recharge enverra les condensation
ESM données suivantes, propres à l’équipement, Courant nominal 40 A
Altitude Maximum 5 000 m
à Porsche au format chiffré et à intervalle régulier, Tension nominale 120/208-240 V ~, (16 404 pi) au-
et traitera les données suivantes: ID du dispositif, 120 V à la masse dessus du niveau
PTB marque, génération, type de dispositif et version
Phases 1 de la mer
du logiciel.
Si vous souhaitez également avoir la possibilité Fréquence de source 50 Hz/60 Hz
TR d’utiliser d’autres services Porsche Connect pour d’alimentation
l’équipement de recharge, vous devez associer votre
Catégorie de surtension II
RU équipement de recharge à votre compte ID Porsche,
(CEI60664)
qui est disponible chez le distributeur Porsche
Connect dans certains marchés sélectionnés. Lors Protection intégrée contre Type A (CA: 20 mA)
UK de l'utilisation des services Porsche Connect, les les courants de fuite + CC: 56 mA
données personnelles suivantes et d'autres données Classe de protection I
propres aux appareils nécessaires à la fourniture des
VIE services sont transmises à Porsche et y sont traitées: Degré de protection Enceinte 3R (IP55)
ID client, statistiques, informations relatives Bandes de la fréquence 2,4 GHz, 5 GHz
HE à l’historique de recharge, état, état de connexion de transmission
et horodateur pour la dernière communication
Puissance de transmission 20 dBm
établie. Vous trouverez des informations plus
AR détaillées sur les conditions générales et la politique Pour la Colombie seulement
de confidentialité à l'adresse www.porsche.com/ Vitesse de recharge ≤ 100 %
connect-store.
JPN La transmission régulière de données pour votre Coefficient de puissance 1
équipement de recharge peut entraîner des coûts Contenu harmonique 0,5 %
KOR supplémentaires auprès de votre fournisseur
Caractéristiques mécaniques
Internet. Les données que vous avez enregistrées
chez Porsche peuvent être irrévocablement Poids du module 2,54 kg (5,6 lb)
CHS supprimées au moyen de My Porsche. Certains de commande
des services Porsche Connect pour l'équipement Longueur du câble 2,5 m ou 7,5 m
de recharge Porsche ne sont pas offerts dans du véhicule
CHT tous les pays en raison de restrictions techniques
ou juridiques. Longueur du câble 0,3 m (1 pi)
d’alimentation
THA
36
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 37
Index
Index
A L U
Adapter le courant de recharge...........................................................30 Légende des icônes ............................................................................... 23 Usage prévu..............................................................................................23
Affichage ...................................................................................................28 Limitation du courant de recharge .................................................... 32
Barre d'état..................................................................................28 V
Barre de menu ............................................................................28 M Vente du chargeur...................................................................................25
Anomalies..................................................................................................32 Module de commande........................................................................... 28 Vue d’ensemble du chargeur................................................................24
Articles fournis.........................................................................................24 Mot de passe pour l’application Web................................................ 24
B N
Barre d'état ...............................................................................................28 Nettoyage ................................................................................................. 35
Barre de menu..........................................................................................28 NIP .............................................................................................................. 24
Borne de recharge du véhicule.................................................... 25, 31 Numéro d’article du chargeur.............................................................. 36
Numéro d’article du manuel ................................................................ 20
C Numéro de série du chargeur.............................................................. 25
Câbles.........................................................................................................25
Câbles d’alimentation O
Pour les prises électriques industrielles..............................26 Options de fonctionnement................................................................. 29
Pour les prises électriques résidentielles............................26
Caractéristiques techniques................................................................36 P
Caractéristiques électriques ..................................................36 Perte des données d’accès .................................................................. 24
Caractéristiques mécaniques.................................................36
Pour plus d'information......................................................................... 35
Conditions environnementales et de stockage.................36
Prise de courant du véhicule ............................................................... 25
CDP .............................................................................................................24
Prise en main............................................................................................ 29
Choix du câble d’alimentation .............................................................25
Consignes de sécurité ...........................................................................21 R
Consignes de transport et de rangement ........................................34
Recharge ................................................................................................... 31
D Arrêt .............................................................................................. 32
Démarrage................................................................................... 31
Débranchement des câbles..................................................................27 Mise en pause ............................................................................ 31
Délais de recharge ..................................................................................32 Recyclage.................................................................................................. 35
Directives d’utilisation ...........................................................................25 Remplacement des câbles d'alimentation et
Directives de mise à la terre.................................................................23 des câbles du véhicule .......................................................................... 26
Données d’accès......................................................................................24 Retrait du module de commande de la station
de recharge............................................................................................... 35
F
Fixation des câbles .................................................................................27 S
Fixation du module de commande à la station Station de recharge................................................................................ 34
de recharge ...............................................................................................35 Déverrouillage ............................................................................ 35
Fixation du module de commande au support Ouverture..................................................................................... 34
mural de base...........................................................................................34 Verrouillage..........................................................................34, 35
Support mural de base .......................................................................... 34
I
ID Porsche.................................................................................................25 T
Transport................................................................................................... 34
37
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 38
Tabla de contenidos
Español Latinoamérica
Instrucciones de seguridad ....................................... 40 Aplicación web ............................................................50 Datos técnicos .............................................................55
Instrucciones de la conexión a tierra..........................42 Apertura de la aplicación web a través
Índice .............................................................................56
Propósito previsto ...................................................... 42 de un hotspot ................................................................... 50
Apertura de la aplicación web a través de Wi-Fi.... 50
Significados de los pictogramas .............................. 42
Carga ..............................................................................50
Elementos suministrados .......................................... 43 Puerto de carga del vehículo........................................ 50
Datos de acceso...............................................................43 Inicio de la carga.............................................................. 50
Instrucciones de funcionamiento ............................ 44 Cómo pausar la carga..................................................... 51
Cómo detener la carga................................................... 51
Puertos de carga y enchufes del vehículo .............. 44
Limitación de la corriente de carga .........................51
Selección del cable de alimentación ....................... 44
Cables de alimentación para las tomas Tiempos de carga ........................................................51
de corriente industriales................................................45 Fallas ..............................................................................51
Cables de alimentación para las tomas
de corriente domésticas ................................................45 Instrucciones de transporte y almacenamiento ...53
Transporte......................................................................... 53
Cómo cambiar los cables de alimentación
y del vehículo ............................................................... 45 Montaje de pared básico ............................................53
Desconexión de los cables ............................................46 Cómo sujetar la unidad de control al montaje
Fijación de cables ............................................................46 de pared básico................................................................ 53
38
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 39
39
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 40
Instrucciones de seguridad
US
Instrucciones de seguridad PELIGRO
Descarga eléctrica, PELIGRO
Descarga eléctrica,
incendio
e El cargador se diseñó para ser utilizado en
incendio
Choque eléctrico, Las tomas de corriente instaladas incorrectamente
PELIGRO
cortocircuito, incendio, sectores privados o semipúblicos, por ejemplo,
FC pueden causar descargas eléctricas o incendios
explosión propiedades privadas o estacionamientos de
cuando la batería de alto voltaje se carga mediante el
El uso de un cargador dañado o incorrecto y una toma empresas. En algunos países, como en Italia
puerto de carga del vehículo.
y Nueva Zelanda1), el modo de carga 2 está
e La prueba de la fuente de alimentación, la
ESM de corriente dañada o incorrecta, el uso inadecuado
del cargador, o no seguir las instrucciones de prohibido en áreas y sectores públicos.
e Las personas sin autorización (como los niños que
instalación y el funcionamiento inicial de la toma
seguridad puede causar cortocircuitos, descargas
de corriente para el cargador solo debe realizarla
PTB eléctricas, explosiones, incendios o quemaduras. juegan) o los animales no deben tener acceso al
e Solo debe utilizar los accesorios, como los cables
un electricista certificado. El electricista
cargador o al vehículo durante la carga sin
certificado es el único responsable de cumplir con
del vehículo y de suministro, que autorizó y supervisión.
e Lea las instrucciones de seguridad en las
TR todos los estándares y regulaciones
suministró Porsche.
e No use un cargador dañado o estropeado.
correspondientes. Porsche recomienda que
trabaje con un socio proveedor de servicios Instrucciones de instalación y el Manual del
RU Verifique que el cable y el enchufe no estén certificado por Porsche. usuario.
e El cargador solo debe usarse en sistemas de
dañados o estropeados antes de usarlos. 1) Fecha de impresión. Más información disponible en una
e Solo conecte el cargador en tomas de corriente alimentación con una descarga a tierra adecuada. concesionaria autorizada de Porsche o en el proveedor de
UK sanas en instalaciones eléctricas sin No se puede usar en los sistemas no conectados
electricidad local.
desperfectos.
e No use cables de extensión, carretes de cables,
a tierra (por ejemplo, redes de TI).
e La sección transversal del cable de alimentación
Descarga eléctrica,
VIE PELIGRO
enchufes múltiples ni adaptadores (de viaje). incendio
e Durante las tormentas eléctricas, desconecte
para la toma de corriente se define según la
El manejo incorrecto de los contactos de los enchufes
longitud del cable y los estándares y regulaciones
el cargador de la red eléctrica. puede provocar descargas eléctricas o incendios.
HE
e No modifique o repare ninguno de los
locales vigentes.
e A fin de garantizar una carga ininterrumpida, e No toque los contactos en el cargador y el puerto
componentes eléctricos. de carga del vehículo.
e Consulte solo con expertos para solucionar las
se recomienda usar solo tomas de corriente
AR conectadas mediante un circuito eléctrico con e No coloque ningún objeto dentro del cargador y el
fallas o realizar reparaciones en el cargador. fusible aparte para la carga. puerto de carga del vehículo.
e Proteja las tomas de corriente y las conexiones de
JPN
los enchufes de la humedad, el agua y otros
líquidos.
KOR
CHS
CHT
THA
40
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 41
Instrucciones de seguridad
Vapores inflamables – Consulte a la concesionaria o a un técnico experto – Para aprovechar el máximo rendimiento del
ADVERTENCIA en radio o televisión para obtener ayuda. cargador y garantizar la carga rápida del vehículo, US
o explosivos
Los componentes del cargador pueden causar Los cambios o modificaciones sin aprobación puede utilizar las tomas de corriente NEMA con la
chispas y encender los vapores inflamables explícita del fabricante podrían anular la autoridad corriente nominal más alta posible apropiada para
del usuario de operar el equipo según las normas el enchufe o tomas eléctricas industriales según FC
o explosivos.
e Para minimizar el riesgo de explosión, en especial
de la FCC. la norma internacional IEC 60309.
– Durante la carga de la batería de alto voltaje ESM
en los garajes, asegúrese de que la unidad de Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de
mediante la toma de corriente doméstica o
control se encuentre al menos a 19,7 pulg. exposición a RF de la FCC, el dispositivo debe
industrial, la instalación eléctrica podría cargarse
(50 cm) del piso durante la carga. instalarse de forma que se encuentre a una distancia
e No instale el cargador en zonas que puedan mínima de 20 cm de cualquier persona.
hasta su capacidad máxima. Porsche recomienda PTB
que un electricista certificado controle con
explotar. Lea las siguientes instrucciones y recomendaciones
regularidad las instalaciones eléctricas que utiliza
para garantizar la carga sin interrupciones con el TR
para realizar la carga. Consulte a un electricista
cargador:
certificado a fin de definir los intervalos de
– Cuando instale la nueva toma de corriente, inspección adecuados para su instalación.
seleccione una toma de corriente industrial con la RU
Porsche recomienda que trabaje con un socio
máxima potencia disponible (adaptada para la proveedor de servicios certificado por Porsche.
instalación eléctrica doméstica). La instalación
NOTA: Este equipo se probó y se demostró que – La corriente de carga se limita de fábrica UK
debe realizarla un electricista certificado. Porsche
cumple con los límites de los dispositivos digitales de automáticamente para evitar el
recomienda que trabaje con un socio proveedor
clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las normas sobrecalentamiento de la instalación eléctrica.
de servicios certificado por Porsche. VIE
de la FCC. Estos límites se diseñaron para Pídale a un electricista certificado que realice la
proporcionar una protección razonable contra las – Cuando sea técnicamente posible y lo permita la instalación del cargador y establezca el límite de
interferencias perjudiciales en una instalación ley, la instalación eléctrica debe tener las corriente de carga necesaria para la instalación
dimensiones necesarias para que la potencia HE
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede doméstica.
f Vea el capítulo “Limitación de la corriente
irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y nominal máxima de la toma de corriente que
utiliza según las instrucciones, puede causar utiliza esté disponible para cargar el vehículo.
de carga” en la página 51. AR
interferencias perjudiciales en las comunicaciones – Antes de la instalación, verifique que la
por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no instalación doméstica disponible pueda
haya interferencias en una instalación en particular. proporcionar de manera continua la energía JPN
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para necesaria para cargar el vehículo. Proteja la
la recepción de radio o televisión, lo cual se puede instalación doméstica con un sistema de gestión
energética, si es necesario. KOR
determinar si se apaga y enciende el equipo, se
recomienda que el usuario intente corregir la – Si tiene dudas sobre la instalación eléctrica
interferencia mediante las siguientes medidas: doméstica, pídale a un electricista certificado que CHS
– Cambie la dirección o la ubicación de la antena la controle. Porsche recomienda que trabaje con
receptora. un socio proveedor de servicios certificado por
– Aumente la separación entre el equipo y el
Porsche. CHT
receptor. – Si desea utilizar el cargador con un sistema
fotovoltaico, comuníquese con una concesionaria
– Conecte el equipo a una toma en un circuito THA
autorizada de Porsche.
distinto al del receptor.
41
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 42
Propósito previsto
Instrucciones de la conexión El cargador solo puede utilizarse como una unidad No use cargadores con líneas
US combinada, que cuenta con un cable de alimentación, de conexión o partes
a tierra la unidad de control y el cable del vehículo. eléctricas dañadas.
El cargador debe estar conectado a tierra.
FC Si hay un desperfecto o una rotura, la conexión
a tierra proporciona a la corriente eléctrica una ruta Significados de los Riesgo de descarga eléctrica por el
de resistencia mínima para reducir el riesgo de
ESM
descargas eléctricas.
pictogramas uso indebido.
El cargador posee un cable con un conductor de Según el país, puede haber varios pictogramas en el
PTB descarga a tierra del equipo y un enchufe con cargador.
descarga a tierra. El enchufe debe estar conectado en El cargador solo debe utilizarse en Siga las instrucciones de
una toma de corriente adecuada con la instalación y un rango de temperatura entre funcionamiento proporcionadas,
TR conexión a tierra apropiadas según los códigos y –22 °F (–30 °C) y +122 °F en especial las instrucciones de
ordenanzas locales. (+50 °C). seguridad y advertencias.
RU Descarga eléctrica, No debe utilizar el cargador en
ADVERTENCIA
cortocircuito alturas que superen los
La conexión inadecuada del conductor de descarga 16.404 pies (5000 m) sobre el
UK a tierra del equipo puede provocar descargas nivel del mar.
La superficie del cargador puede
eléctricas. calentarse mucho.
e Consulte a un reparador o electricista certificado
El cargador cuenta con un
VIE conector a tierra no conmutado.
si tiene dudas sobre la conexión a tierra adecuada
del producto.
e No modifique el enchufe proporcionado con el
HE El cargador cuenta con un
conector a tierra conmutado. No use el cargador en las redes
producto: si no entra en la toma de corriente, eléctricas no conectadas a tierra
AR solicite a un electricista certificado que instale (por ejemplo: redes de TI). Solo
una toma adecuada. Deseche el cargador según las
regulaciones de desechos puede usar el cargador en redes
aplicables. eléctricas conectadas a tierra.
JPN
El cargador necesita un suministro
Propósito previsto No use cables de extensión eléctrico de corriente alterna.
KOR Cargador con protección y control integrado para el o carretes de cables.
modo 2 de carga, para los vehículos con baterías de Solo puede usar el cargador en
alto voltaje que cumplen los estándares generales No utilice adaptadores (de viaje). redes monofásicas.
CHS aplicables y las directivas de los vehículos eléctricos.
e Siempre debe utilizar la versión del dispositivo
apropiada para la red eléctrica de la región. No use enchufes con tomas de
CHT
f Vea el capítulo “Datos técnicos”
corriente múltiples.
en la página 55.
THA
42
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 43
Elementos suministrados
43
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 44
Instrucciones de funcionamiento
US
Número de serie del cargador Instrucciones de Puertos de carga y enchufes
El número de serie del cargador se puede encontrar
en los siguientes lugares: funcionamiento del vehículo
– En la carta que contiene los datos de acceso, En algunos países, se debe informar a las autoridades Se encuentran disponibles diferentes puertos de
FC pertinentes cuando se conecta un equipo de carga carga A y enchufes del vehículo B según el equipo
luego de la designación ”Serial Number“
– En la placa de identificación (en la parte posterior para vehículos eléctricos. del vehículo específico para cada país.
ESM de la unidad de control), luego de la abreviatura e Antes de conectar el equipo de carga, verifique si
tiene la obligación de informar a las autoridades y Conexión y enchufe Estándar y designación
“SN“
– En el cargador: CONFIGURACIÓN > INFORMACIÓN los requisitos legales de funcionamiento.
PTB IEC 62196-2/
– En la aplicación web: CONFIGURACIÓN > Daños en el cargador SAE-J1772-2009
MANTENIMIENTO > INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO AVISO
Tipo 1 UL/IEC
TR e Siempre coloque el cargador en una superficie
Porsche ID sólida durante la carga.
Cuando empareja el cargador a su Porsche ID, puede e Porsche recomienda que utilice el cargador en el
RU ver la información sobre el cargador y el proceso de montaje de pared básico o en el puerto de carga.
Selección del cable de
carga en My Porsche y en la aplicación Porsche e No debe sumergir ni hundir el cargador en el agua. alimentación
UK Connect. e Proteja el cargador de la nieve y el hielo. Para obtener una carga normal y una velocidad de
Si no utilizará más el cargador, por ejemplo, si lo e Manipule el cargador con cuidado y protéjalo de carga óptima, use solo los cables de alimentación que
vende: posibles roturas que pueden producirse si pasa se muestran a continuación. La potencia de carga
VIE 1. Debe desemparejar el cargador de su Porsche ID sobre él, por caídas, tirones, torsiones o golpes. máxima que se puede alcanzar es de 9,6 kW (según
(CONFIGURACIÓN > PERFIL DE USUARIO). e No abra la carcasa del cargador. las variantes del dispositivo, la red eléctrica, la
2. Reinicie el cargador a la configuración de fábrica conexión doméstica y el cargador incorporado).
HE Daños en el cargador
(CONFIGURACIÓN > CONFIGURAC. DE FÁBRICA). AVISO Durante un viaje al exterior, siempre debe llevar el
cable de alimentación apropiado para el país que
AR El cargador solo debe utilizarse en un rango de visite.
temperatura entre –22 °F y +122 °F (-30 °C a
+50 °C). El cable del vehículo puede ser de 8,2 o 24,6 pies
e Para evitar el sobrecalentamiento durante la
(2,5 o 7,5 metros) de largo, según la situación.
JPN
La longitud total del cable de alimentación, la unidad
operación, evite exponer el cargador a la luz del
de control y el cable del vehículo es limitada en
sol directa. Si el cargador se sobrecalienta, la
KOR algunos países, por ejemplo, hasta 16,4 pies (5 m) en
carga se interrumpirá de manera automática,
Suiza y hasta 24,6 pies (7,5 m) en Israel y Estados
hasta que la temperatura regrese al rango normal.
Unidos1).
CHS e Si el cargador está muy caliente o muy frío,
permita que de a poco regrese al rango de
temperatura de funcionamiento y no lo enfríe o
CHT caliente de manera activa. Por ejemplo: no lo
enfríe con agua fría ni lo caliente con un secador
de pelo. 1) Fecha de impresión. Más información disponible en una
THA concesionaria autorizada de Porsche o en el proveedor
de electricidad local.
44
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 45
Cables de alimentación para las Cables de alimentación para las Cómo cambiar los cables de US
tomas de corriente industriales tomas de corriente domésticas alimentación y del vehículo
Si no encuentra una toma de corriente industrial
Toma de Enchufe Estándar y Descarga eléctrica FC
disponible, los cables de alimentación que se PELIGRO
corriente designación
enumeran a continuación también se pueden utilizar Hay riesgo de lesiones graves o fatales producidas
para realizar una carga con una potencia de carga por descargas eléctricas. ESM
e Antes de cambiar el cable de alimentación,
reducida.
NEMA 14-30 e En algunos países, como en Abu Dhabi, Israel,
siempre desconecte el cable de alimentación de
Singapur e India1), está prohibido utilizar el PTB
la toma de corriente y desconecte el cable del
cargador en las tomas de corriente domésticas.
vehículo del puerto de carga del vehículo.
Toma de Enchufe Estándar y e Solo debe cambiar los cables en un ambiente TR
NEMA 14-50 corriente designación seco.
e Use solo cables que tengan la aprobación de
Porsche. RU
f Vea el capítulo “Elementos suministrados”
NEMA 5-15
Tipo B
en la página 43. UK
NEMA 6-30 f Vea el capítulo “Selección del cable de
alimentación” en la página 44.
En algunos países, como en Noruega, Italia, Portugal VIE
y España1), el cable de alimentación solo lo puede
cambiar un electricista certificado. Porsche HE
NEMA 6-50 recomienda que trabaje con un socio proveedor de
servicios certificado por Porsche.
1) Fecha de impresión. Más información disponible en una
AR
concesionaria autorizada de Porsche o en el proveedor de
electricidad local.
IEC 60309-2 JPN
CEE 400 V/16 A 6 h
KOR
CHT
1) Fecha de impresión. Más información disponible en una
concesionaria autorizada de Porsche o en el proveedor THA
de electricidad local.
45
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 46
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
Fig. 2: Conexiones en la unidad de control
El cable de suministro A se retira y se conecta en la Fig. 3: Desconexión de los cables Fig. 4: Fijación de cables
VIE parte superior de la unidad de control.
El cable del vehículo B se retira y se conecta en la b La carga de la batería de alto voltaje finalizó y el b La palanca A está cerrada.
parte inferior de la unidad de control. enchufe del vehículo se retiró del puerto de carga 1. Coloque el enchufe B dentro de la unidad de
HE del vehículo. control hasta que sienta una resistencia inicial.
b Se desconectó el enchufe de la toma de corriente. 2. Levante la palanca A.
AR 1. Quite el tornillo C con la herramienta adecuada. 3. Empuje el enchufe B por completo.
2. Levante la palanca A. 4. Cierre la palanca A.
3. Tire del enchufe B hasta que sienta una 5. Fije el enchufe B en la unidad de control con el
JPN
resistencia inicial. tornillo C.
4. Cierre la palanca A.
KOR 5. Desconecte el enchufe B por completo.
CHS
CHT
THA
46
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 47
Unidad de control
PTB
Descargando actualización de software
TR
Conexión a la red PLC disponible
RU
Hotspot activado
Símbolo Significado
CHS
Fig. 7: Barra de estado (pantalla de ejemplo) Muestra información sobre el proceso
de carga actual
CHT
Muestra el historial de carga
THA
47
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 48
Cómo comenzar
US
Símbolo Significado Cómo comenzar muestra el mensaje correspondiente. La descarga
del software se puede iniciar de manera manual.
Establezca la siguiente configuración antes de
Establece la configuración Cuando termine la descarga, la instalación se
comenzar a utilizar el cargador por primera vez.
puede iniciar directamente o se puede posponer.
FC
Se encuentra disponible una Información Si no se puede establecer una conexión a Internet
actualización del software – Las opciones con la marca OMITIR se pueden con el cargador, las actualizaciones de software
ESM también se pueden descargar manualmente
saltear. En este caso, no se establece una
configuración. desde la dirección web del área E-Performance
Opciones de funcionamiento
PTB – La configuración siempre se puede cambiar en la en https://www.porsche.com para instalarlas
pantalla (CONFIGURACIÓN ). mediante la aplicación web.
TR
Idioma y país Selección de la red
Seleccione la opción para conectarse a una red
1. Seleccione un idioma de la lista. Confirme su
RU doméstica. La opción se puede saltear con OMITIR.
selección.
En este caso, no se establece una conexión con
2. Seleccione un país de la lista.
ninguna red.
UK 3. Confirme el idioma y país seleccionados.
Cuando el cargador se conecta a una red doméstica
existente, están disponibles las funciones y la
Transmisión de datos información ampliadas. La conexión se puede
e Lea y confirme las instrucciones de los datos
VIE establecer mediante Wi-Fi o una red de
transmitidos. comunicación por línea eléctrica (red PLC).
HE Si no hay una red doméstica disponible, el hotspot
Actualizaciones de software se puede configurar en el cargador.
Para garantizar el funcionamiento completo y
AR Conexión mediante Wi-Fi
confiable del cargador, siempre debe estar instalado
el software más reciente. 1. Seleccione la opción WI-FI.
e Seleccione y confirme la opción para la
Fig. 8: Opciones de funcionamiento
JPN 2. Seleccione la red doméstica desde la lista
A Atrás actualización automática del software. de redes Wi-Fi detectadas.
B Arriba/Abajo 3. Ingrese y confirme la contraseña.
Activado: El cargador verifica si se encuentran
KOR C Actividad
disponibles las actualizaciones del software y las
D Detalles
descarga automáticamente.
E Omitir
CHS La instalación se puede iniciar directamente o se
puede posponer.
Desactivado: El cargador verifica si se encuentran
CHT disponibles las actualizaciones del software y
THA
48
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 49
Cómo comenzar
Conexión mediante el Botón de vinculación Perfiles de usuario Hotspot
de PLC US
(emparejamiento de Porsche ID) Si no es posible integrarse a una red doméstica,
1. Seleccione la opción BOTÓN DE VINCULACIÓN DE el cargador puede activar el hotspot para establecer
PLC. Cuando empareja el cargador a su Porsche ID, puede
ver la información sobre el cargador y el proceso de una conexión con la aplicación web del cargador. FC
2. Comience el proceso de configuración de la
carga en My Porsche y en la aplicación Porsche e Para activar el hotspot, haga clic en
conexión en el módem PLC. Confirme al presionar ACTIVAR HOTSPOT.
Connect.
OK en el cargador. Después de activar el hotspot, aparecerá el símbolo ESM
Para emparejar el cargador con su Porsche ID:
e En el explorador de su dispositivo, acceda al sitio
Después de que la configuración se conecte, en la barra de estado.
confirme con CONECTAR.
web que se muestra en la pantalla del cargador e PTB
Se establece la conexión con la red PLC. Adaptación de la corriente
ingrese el código.
Si se estableció una conexión con la red PLC, en la
–o– de carga
e Escanee el código QR que se muestra en la
barra de estado aparecerá el símbolo . TR
La corriente de carga máxima permitida para el cargador
Conexión mediante el Código de pantalla del cargador. Puede escanear el código se puede establecer aquí, si no encuentra ningún gestor
QR de las siguientes maneras: de energía disponible en la red doméstica. RU
seguridad PLC
– Puede utilizar la aplicación Porsche Connect El valor máximo que se muestra se determina según
Para este método, debe usar un dispositivo que tenga (Mi cuenta > Carga de cables y dispositivos >
instalado el software de control para la red PLC. el tipo de cable que esté conectado.
UK
e Establezca la corriente de carga en el valor
Escanear código QR).
1. Para establecer una conexión con una red PLC – Puede utilizar la cámara de su dispositivo (de
mediante el código de seguridad, seleccione máximo disponible en la red eléctrica que utiliza el
iOS® 11 en adelante, es diferente para
CÓDIGO DE SEGURIDAD PLC. cargador. Utilice MÁS y MENOS para hacer esto. VIE
f Vea el capítulo “Limitación de la corriente
Android®).
El código de seguridad aparecerá en la pantalla. – Puede utilizar una aplicación para escanear
2. Ingrese el código de seguridad en el menú códigos QR. de carga” en la página 51.
HE
correspondiente en el software de control para la Si el cargador se empareja con éxito, el Asistente
red PLC a fin de integrar el cargador a la red PLC. de configuración pasa a la siguiente página. Protección del dispositivo
Se establece la conexión con la red PLC. Para evitar que un vehículo no autorizado se conecte AR
Si se estableció una conexión con la red PLC, Conexión del gestor de energía al cargador, se puede configurar la solicitud de un PIN.
en la barra de estado aparecerá el símbolo . 1. Para activar la solicitud del PIN, seleccione
Si un gestor de energía se encuentra disponible, se JPN
puede establecer una conexión. El gestor de energía ACTIVAR.
toma el control del proceso de carga. 2. Ingrese el PIN de cuatro dígitos y confírmelo.
e Para conocer las instrucciones de conexión, 3. Ingrese el PIN de nuevo y confírmelo. KOR
consulte las instrucciones de funcionamiento del Se confirma la activación de la solicitud de PIN.
gestor de energía. CHS
Si hay un gestor de energía disponible, el vehículo se Finalización del proceso
cargará con la corriente de carga que ingresó en el de configuración
CHT
e Verifique la configuración que ingresó en
cargador (CONFIGURACIÓN > ADAPTAR CORRIENTE DE
CARGA).
f Vea el capítulo “Adaptación de la corriente
RESUMEN y complete la instalación.
de carga” en la página 49.
THA
49
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 50
Aplicación web
US
Aplicación web dirección IP actual en CONFIGURACIÓN > RED >
INFORMACIÓN DE RED.
Inicio de la carga
Mediante la aplicación web, puede ver más opciones 1. Coloque el enchufe en la toma de corriente.
–o–
e Ingrese el nombre del host del cargador en la línea
de configuración e información detallada sobre el El botón de encendido se enciende en color
FC proceso de carga anterior, que es específica de cada blanco.
de dirección del explorador. Encontrará el nombre
cargador. Los LED de estado se encienden en color
del host en la carta que contiene los datos de
ESM acceso. blanco.
Información
La pantalla se enciende.
– Según el explorador que utilice, la aplicación web
no se abrirá de inmediato, sino que se mostrará 2. Coloque el enchufe del vehículo en el puerto de
PTB
primero la información sobre la configuración de
Carga carga del vehículo.
seguridad del explorador. El botón de encendido se enciende en color
TR – Si es necesario o no que ingrese la clave de red Puerto de carga del vehículo blanco.
para acceder a la aplicación web, depende del Para obtener información sobre la conexión y Los LED de estado destellan una luz blanca.
sistema operativo del dispositivo. desconexión del cable del vehículo en el puerto de
RU Para obtener información sobre la conexión del
carga del vehículo y el estado de conexión y carga de
cable del vehículo al puerto de carga del vehículo:
f Consulte el Manual del usuario.
Apertura de la aplicación web este último:
UK f Consulte el Manual del usuario.
a través de un hotspot Después de una autoevaluación exitosa y el
Se puede acceder a la aplicación web con el Descarga eléctrica, establecimiento de la conexión, los LED de estado
PELIGRO
VIE dispositivo (PC, tableta o teléfono inteligente) incendio se iluminan de color blanco.
a través de un hotspot configurado por el cargador. Hay riesgo de lesiones graves o fatales producidas 3. La carga comienza automáticamente.
Para configurar el hotspot: por incendios o descargas eléctricas. El botón de encendido se enciende en color
HE f Vea el capítulo “Hotspot” en la página 49. e Siempre siga la secuencia específica para el blanco.
e Para acceder a la aplicación web cuando el
proceso de carga. Los LED de estado destellan una luz verde.
AR e No desconecte el cable del vehículo del cargador
hotspot está activo, ingrese la siguiente dirección 4. Después de unos minutos, la pantalla cambia al
del vehículo durante el proceso de carga.
IP en la línea de dirección del explorador:
e Finalice el proceso de carga antes de desconectar
modo de espera.
192.168.0.1 El vehículo se está cargando.
JPN el cable del vehículo del puerto de carga del
vehículo.
Apertura de la aplicación web a e No desconecte el cargador de la toma de
Información
KOR través de Wi-Fi corriente durante el proceso de carga. – La carga es controlada por el vehículo. El proceso
Los errores se muestran en la pantalla y se indican de carga solo se puede detener desde el vehículo.
Se puede acceder a la aplicación web en el explorador
del dispositivo (PC, tableta o teléfono inteligente) con los LED de estado de color rojo. Se mostrarán el – El estado de la carga se muestra en la pantalla si
CHS
que se encuentre conectado a la misma red mensaje de error, la causa y una medida correctiva. el cargador no se encuentra en el modo de espera.
f Vea el capítulo “Fallas” en la página 51.
doméstica que el cargador. La pantalla se puede encender de nuevo con el
CHT e Ingrese la dirección IP actual del cargador en la botón de encendido .
línea de dirección del explorador. Encontrará la – La función de corte por alta temperatura evita que
el cargador se sobrecaliente.
THA
50
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 51
51
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 52
Fallas
rojo. El aviso contiene el mensaje de error, Daños en el cargador
US información sobre la causa y una medida correctiva. AVISO
e Siga las instrucciones que indica la medida e Si el error continúa o vuelve, desconecte el
correctiva. cargador de la red eléctrica y comuníquese con un
FC
electricista certificado. Porsche recomienda que
trabaje con un socio proveedor de servicios
ESM certificado por Porsche.
La siguiente descripción general contiene recomendaciones para abordar las fallas que limitan o impiden la carga del vehículo.
PTB
Situación Acción recomendada
TR La pantalla (pantalla, LED de estado, botón de encendido) e Desconecte el cargador de la red eléctrica y reemplácelo.
dejó de funcionar por completo. e Un electricista certificado debe verificar la instalación doméstica.
La pantalla no muestra nada, los LED de estado no e El cargador se sobrecalentó. Desconecte el cargador de la red eléctrica y deje que se enfríe solo de
RU
cambian de color y el botón de encendido se ilumina de a poco.
color rojo. e Si el error continúa, debe reemplazar el cargador.
UK El funcionamiento es limitado o la carga no es posible e Asegúrese de que el cable del vehículo y el de alimentación estén conectados a la unidad de control
(mensaje en la pantalla). en la parte correcta y estén conectados de manera adecuada en los enchufes.
VIE e Asegúrese de que el cargador se encuentre dentro del rango de temperatura permitido.
Vea el capítulo “Datos técnicos” en la página 55.
e Confirme cualquier mensaje de error que aparezca.
HE e Inicie el cargador de nuevo. Presione el botón de encendido durante unos 10 segundos para reiniciar
el cargador.
AR La corriente de carga es demasiado baja (mensaje en la e La red doméstica está sobrecargada. Desconecte otras cargas eléctricas de uso elevado.
pantalla).
JPN El voltaje de la red es demasiado alto (mensaje en la e Un electricista certificado debe verificar la instalación doméstica.
pantalla).
El cargador no se encuentra dentro del rango de e Apagado por la temperatura del dispositivo: Evite la luz del sol directa y permita que el cargador se
KOR
temperatura permitido (mensaje en la pantalla). enfríe solo de a poco.
e Apagado por la baja temperatura: Permita que el cargador se caliente en un ambiente cálido antes
CHS de usarlo.
e Falla en el sensor de temperatura del dispositivo: Debe reemplazar el cargador.
CHT Se activó el disyuntor en la instalación doméstica e Reduzca la corriente de carga en la configuración del cargador.
(mensaje en la pantalla). e Confirme cualquier mensaje de error que aparezca.
THA
52
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 53
53
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 54
Limpieza
UK
Desecho
VIE Los dispositivos eléctricos o electrónicos pueden
entregarse en un punto de recolección o una
instalación de gestión de residuos.
e No deseche los dispositivos eléctricos o
HE
electrónicos con los desechos domésticos.
AR Fig. 13: Retiro de la unidad de control e Deseche los dispositivos eléctricos o electrónicos
1. Abra el compartimiento del puerto de carga. según las regulaciones de protección ambiental
vigentes.
e Si tiene dudas acerca del desecho, comuníquese
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma
JPN
de corriente.
con una concesionaria autorizada de Porsche.
Fig. 12: Sujeción de la unidad de control 3. Desenrolle el cable del vehículo del puerto de
KOR carga.
1. Abra el compartimiento del puerto de carga.
4. Separe la unidad de control del montaje con el
2. Coloque la parte inferior de la unidad de control botón para soltar (la flecha) y retírela.
Información adicional
CHS en el terminal de fijación del puerto de carga y Puede obtener información adicional sobre el
presione hacia la parte posterior para asegurarla. cargador y la aplicación web en la sección
3. Guíe el cable del vehículo a través de la abertura A "E-Performance" en la siguiente dirección web:
CHT y envuelva el exceso de cable alrededor del puerto https://www.porsche.com
de carga.
THA
54
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 55
55
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 56
Índice
Índice
A I T
Adaptación de la corriente de carga..................................................49 Información adicional ............................................................................ 54 Tiempos de carga....................................................................................51
Instrucciones de funcionamiento ...................................................... 44 Transporte.................................................................................................53
B Instrucciones de la conexión a tierra ................................................ 42
Barra de estado .......................................................................................47 Instrucciones de seguridad ................................................................. 40 U
Barra del menú.........................................................................................47 Instrucciones de transporte y almacenamiento ............................ 53 Unidad de control....................................................................................47
C L V
Cables.........................................................................................................44 Limitación de la corriente de carga ................................................... 51 Venta del cargador..................................................................................44
Cables de alimentación Limpieza.................................................................................................... 54
Para las tomas de corriente domésticas.............................45
Para las tomas de corriente industriales.............................45 M
Carga ..........................................................................................................50 Montaje de pared básico ...................................................................... 53
Comienzo.....................................................................................50
Detención ....................................................................................51 N
Pausa ............................................................................................51
Número de artículo del cargador........................................................ 55
Cómo cambiar los cables de alimentación y del vehículo ...........45
Número de artículo del manual .......................................................... 39
Cómo comenzar ......................................................................................48
Número de serie del cargador............................................................. 44
Cómo sujetar la unidad de control al montaje
de pared básico .......................................................................................53 O
Cómo sujetar la unidad de control al puerto de carga..................54
Opciones de funcionamiento .............................................................. 48
Contraseña para la aplicación web ....................................................43
D P
Pantalla...................................................................................................... 47
Datos de acceso ......................................................................................43 Barra de estado.......................................................................... 47
Datos de acceso perdidos ....................................................................43 Barra del menú........................................................................... 47
Datos técnicos.........................................................................................55 PIN .............................................................................................................. 43
Condiciones de ambiente y almacenamiento ...................55 Porsche ID ................................................................................................ 44
Datos eléctricos .........................................................................55
Propósito previsto .................................................................................. 42
Datos mecánicos .......................................................................55
Puerto de carga....................................................................................... 53
Desconexión de los cables ...................................................................46
Apertura....................................................................................... 53
Descripción general del cargador.......................................................43 Asegurado ................................................................................... 53
Desecho.....................................................................................................54 Liberación.................................................................................... 54
E Puerto de carga del vehículo ........................................................44, 50
PUK............................................................................................................. 43
Elementos suministrados .....................................................................43
Enchufe del vehículo ..............................................................................44 R
F Retiro de la unidad de control del puerto de carga ....................... 54
Fallas...........................................................................................................51 S
Fijación de cables....................................................................................46 Selección del cable de alimentación ................................................. 44
Significados de los pictogramas ........................................................ 42
56
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 57
Índice
Português do Brasil
Instruções de segurança ........................................... 59 Carregamento .............................................................. 68
Finalidade prevista ..................................................... 60 Porta de carga do veículo.............................................. 68
Iniciando o carregamento ............................................. 69
Chave para pictogramas ............................................ 60 Pausando o carregamento............................................ 69
Escopo do fornecimento ........................................... 61 Interrompendo o carregamento .................................. 69
Dados de acesso ..............................................................61 Limitação da corrente de carga ................................ 69
Instruções de operação ............................................. 62 Monitor de aterramento ............................................. 70
Portas de carga e conectores do veículo ................ 62 Desativando o Monitor de aterramento .................... 70
Ativando o Monitor de aterramento ........................... 70
Selecionando um cabo de alimentação .................. 62
Cabos de alimentação para tomadas Tempos de carga ......................................................... 70
elétricas industriais .........................................................63 Defeitos ......................................................................... 70
Cabos de alimentação para tomadas
elétricas domésticas.......................................................63 Transporte .................................................................... 72
Prendendo o carregador para transporte ................. 72
Trocando cabos de alimentação
e cabos do veículo ....................................................... 64 Suporte de parede básico .......................................... 72
Desconectando cabos ....................................................65 Fixando a unidade de comando ao suporte
Prendendo cabos .............................................................65 básico para parede.......................................................... 72
57
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 58
THA
58
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 59
Instruções de segurança
59
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 60
Finalidade prevista
dimensionada de tal maneira que a alimentação – Na entrega, a corrente de carga é limitada
US nominal máxima da tomada elétrica usada esteja automaticamente para prevenir O carregador é equipado com um
disponível para o carregamento do veículo. superaquecimento da instalação elétrica. condutor de proteção chaveado.
– Antes da instalação, verifique se a alimentação Solicite que um eletricista qualificado coloque Descarte o carregador em
FC necessária para carregar um veículo pode ser o carregador em operação e defina o limite conformidade com todas as
fornecida continuamente com a instalação de corrente de carregamento conforme regulamentações de descarte
doméstica disponível no momento. necessário para a configuração doméstica. aplicáveis.
ESM
Se necessário, proteja a instalação doméstica f Consulte o capítulo “Limitação da corrente de
com um sistema de gerenciamento de energia. carga” na página 69. Não use cabos de extensão
PTB – O carregador deverá ser preferencialmente ou carretéis de cabo.
operado em sistemas de rede elétrica aterrados.
TR
O condutor de proteção deve ser instalado Finalidade prevista Não use adaptadores (de viagem).
adequadamente. Carregador com controle integrado e proteção para
– Se você não tiver certeza sobre a instalação modo de carregamento 2, para carregar veículos com
RU elétrica doméstica, entre em contato com baterias de alta tensão que atendam às normas Não utilize múltiplas tomadas.
um eletricista qualificado. A Porsche recomenda e diretivas de veículos elétricos gerais aplicáveis.
que você utilize um parceiro de serviço e Sempre utilize a versão adequada do Não utilize carregadores com
UK certificado da Porsche. dispositivo para a rede elétrica local. eletrônica ou cabos de conexão
– Se você pretende usar o carregador com f Consulte o capítulo “Dados técnicos” na danificados.
um sistema fotovoltaico, entre em contato página 75.
VIE
com uma concessionária Porsche.
O carregador pode ser usado apenas como uma
– Para utilizar inteiramente o desempenho do Risco de choque elétrico devido
unidade combinada que consiste em cabos de
HE carregador e assegurar carga rápida do veículo, ao uso inadequado.
alimentação, unidade de comando e cabo do veículo.
use tomadas elétricas NEMA com a corrente
nominal mais alta possível apropriada para o
AR conector elétrico ou para as tomadas elétricas
industriais em conformidade com a IEC 60309.
Chave para pictogramas Observe as instruções de operação
– Quando carregar a bateria de alta tensão através Dependendo do país, vários pictogramas podem fornecidas, principalmente os
JPN ser anexados ao carregador. avisos e as instruções de
da tomada elétrica industrial/doméstica,
a instalação elétrica poderá ser carregada em segurança.
Opere o carregador em uma faixa
KOR sua capacidade máxima. A Porsche recomenda de temperatura de -30 °C
que as instalações elétricas usadas para a +50 °C.
carregamento sejam regularmente verificadas Não opere o carregador em
CHS por um eletricista qualificado. Pergunte a um altitudes que ultrapassem
eletricista qualificado quais são os intervalos 5.000 m acima do nível do mar. A superfície do carregador
de inspeção apropriados para a sua instalação. pode ficar muito quente.
CHT O carregador é equipado com
A Porsche recomenda que você utilize um
um condutor de proteção não
parceiro de serviço certificado da Porsche.
chaveado.
THA
60
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 61
Escopo do fornecimento
61
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 62
Instruções de operação
US
Número de série do carregador
NOTA
Danos ao carregador Portas de carga e conectores
O número de série do carregador pode
ser encontrado nos seguintes locais: e Sempre coloque o carregador sobre uma
do veículo
– Na carta que contém os dados de acesso superfície sólida durante o carregamento. Diferentes portas de carga do veículo A e conectores
FC
após a designação “Número de série” e A Porsche recomenda que você opere o carregador do veículo B estão disponíveis, dependendo do
– Na plaqueta de identificação (na parte traseira no suporte básico para parede ou na base de equipamento do veículo.
ESM da unidade de comando) após a abreviação “SN” carregamento. Em alguns países, por exemplo, Conexão ou Norma e designação
– No carregador: A JUSTES > INFORMAÇÕES na Suíça1), o carregador pode ser utilizado conector
– No aplicativo web: A JUSTES > MANUTENÇÃO > apenas no suporte básico para parede ou
PTB na base de carregamento. IEC 62196-2/
INFORMAÇÕES DO DISPOSITIVO
e Não mergulhe o carregador em água. SAE-J1772-2009
TR Porsche ID e Proteja o carregador contra neve e gelo. Tipo 1 UL/IEC
Quando o carregador é emparelhado ao seu Porsche e Manuseie o carregador com cuidado e proteja-o
ID, as informações sobre o carregador e os processos contra danos potenciais resultantes de passar
RU IEC 62196-2
de carregamento podem ser exibidos em My Porsche o carro por cima, esmagar, cair, esticar ou dobrar.
e Não abra a carcaça do carregador.
Tipo 2
e no app Porsche Connect.
UK Se você não pretender utilizar mais o carregador, 1) Data de impressão. Mais informações estão disponíveis
por exemplo, ao vendê-lo: com sua concessionária Porsche.
GB/T 20234.2
1. Desvincule o carregador da sua Porsche ID Tipo GB
VIE (A JUSTES > PERFIS DE USUÁRIO).
2. Redefina o carregador para os ajustes de Danos ao carregador
NOTA
fábrica (A JUSTES > A JUSTES DE FÁBRICA).
HE O carregador deve ser operado apenas dentro de
uma faixa de temperatura de -30 °C a +50 °C. Selecionando um cabo
AR Instruções de operação e Para evitar superaquecimento durante de alimentação
a operação, evite a exposição contínua Para carregamento regular com velocidade de carga
Em alguns países, as autoridades relevantes devem
do carregador à luz solar direta. Se ocorrer ideal, utilize somente os cabos de alimentação
ser notificadas quando você conecta o equipamento
JPN superaquecimento do carregador, indicados a seguir. O desempenho de carregamento
de carregamento do veículo elétrico.
e Verifique se há qualquer obrigação de notificar
o carregamento será interrompido máximo possível é de até 22 kW (dependendo
automaticamente até a temperatura do tipo de dispositivo, da fonte de alimentação/
KOR as autoridades e as exigências legais para retornar à faixa normal. conexão doméstica e do carregador on-board).
e Se o carregador estiver muito quente ou muito
operação antes de conectar o equipamento
de carregamento. Ao dirigir no exterior, tenha sempre consigo o cabo
CHS frio, deixe-o retornar lentamente até a faixa de alimentação adequado para uso no país que
de temperatura operacional e não o aqueça estiver visitando.
ou resfrie ativamente, por exemplo, com
CHT água fria ou secador de cabelo.
THA
62
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 63
NOTA
Soquete elétrico Conector Norma Cabos de alimentação para
US
Use apenas cabos de alimentação aprovados para
e designação tomadas elétricas domésticas
o país onde você está. Os cabos de alimentação 3 Se não houver tomada elétrica industrial disponível,
a seguir são aprovados para países específicos os cabos de alimentação listados a seguir também FC
NEMA 6-30 podem ser utilizados para carregamento com
e são definidos nas tabelas abaixo.
desempenho reduzido.
País Cabo de alimentação ESM
Argentina 5, 6, 7, 8, E e Em alguns países, por exemplo, em Abu Dhabi,
4 Israel, Singapura e Índia2), o carregamento
Rússia, Ucrânia 5, 6, 7, 8, C a partir de tomadas elétricas domésticas PTB
Abu Dhabi, Israel, 5, 6, 7, 8 NEMA 6-50 é proibido.
Singapura
Soquete elétrico Conector Norma TR
O cabo do veículo pode ter 2,5 ou 7,5 metros de e designação
comprimento, dependendo das circunstâncias. 5
IEC 60309-2 A
Em alguns países, o comprimento total do cabo RU
de alimentação, da unidade de comando e do cabo CEE 230 V/16 A NEMA 5-15
do veículo é restringido, por exemplo, a 5 metros 6h Tipo B
na Suíça e a 7,5 metros1)em Israel e nos EUA. UK
6
IEC 60309-2
Cabos de alimentação para CEE 230 V/32 A
B
VIE
tomadas elétricas industriais 6h WCZ8 15 A
63
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 64
US
Soquete elétrico Conector Norma Trocando cabos de
e designação
alimentação e cabos
FC
E
AS 3112
do veículo
Tipo I Choque elétrico
PERIGO
ESM Risco de ferimentos sérios ou fatais provocados
por choque elétrico.
F
PTB SEV 1011 e Antes de trocar o cabo de alimentação, sempre
Tipo J desconecte-o da tomada elétrica e desconecte
o cabo do veículo da porta de carregamento
TR do veículo.
G e Troque os cabos somente em um ambiente seco.
RU DS 60884-2-D1 e Use apenas cabos aprovados pela Porsche.
Tipo K f Consulte o capítulo “Escopo do fornecimento”
na página 61.
UK f Consulte o capítulo “Selecionando um cabo Fig. 2: Conexões na unidade de comando
H de alimentação” na página 62.
O cabo de alimentação A é removido e introduzido
VIE CEI 23-16-VII Em alguns países, por exemplo, na Noruega, Itália,
na parte superior da unidade de comando.
Tipo L 16 A (5 mm) Portugal e Espanha1), o cabo de alimentação pode
ser trocado apenas por um eletricista qualificado. O cabo do veículo B é removido e introduzido
HE A Porsche recomenda que você utilize um parceiro na parte inferior da unidade de comando.
I de serviço certificado da Porsche.
IA6A3 (BS 546) 1) Data de impressão. Mais informações estão disponíveis
AR
Tipo M em sua Concessionária Porsche ou no fornecedor de
eletricidade local.
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
64
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 65
Unidade de comando
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
Fig. 5: Unidade de comando
Fig. 4: Fixando os cabos e conectores A Botão de energia
Fig. 3: Desconectando cabos VIE
b A alavanca A está fechada.
B LEDs de status
b O carregamento da bateria de alta tensão C Visor
foi finalizado e o conector do veículo foi removido 1. Insira o conector B na unidade de comando HE
da porta de carregamento do veículo. até sentir a resistência pela primeira vez. O carregador pode ser ligado e desligado utilizando
b O conector foi desconectado da tomada elétrica. 2. Levante a alavanca A. o botão de energia A.
1. Remova o parafuso C utilizando uma ferramenta 3. Empurre o conector B completamente. Os LEDs de status B mostram o status do carregador. AR
adequada. 4. Feche a alavanca A. A comunicação com o carregador é mostrada
2. Levante a alavanca A. 5. Prenda o plugue B na unidade de comando no visor C na forma de mensagens de erro JPN
3. Puxe o conector B para fora até sentir utilizando o parafuso C. e informações.
a resistência pela primeira vez.
4. Feche a alavanca A. KOR
5. Puxe o conector B completamente para fora.
CHS
CHT
THA
65
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 66
Começando
TR
Conexão à rede PLC disponível
RU
Hotspot ativado
UK
Monitor de aterramento desativado
66
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 67
Começando
Se não for possível estabelecer uma conexão com Conexão via código de segurança PLC
Informação a internet no carregador, atualizações de Um dispositivo contendo o software de controle para US
– Opções marcadas com SKIP podem ser puladas. software também podem ser baixadas a rede PLC deve ser utilizado para este método.
Nesse caso, o ajuste não é configurado. manualmente através do endereço da 1. Para estabelecer uma conexão com uma rede
– Os ajustes sempre podem ser alterados na tela web na área E-Performance em FC
PLC utilizando o código de segurança, selecione
(A JUSTES ). https://www.porsche.com e instaladas CÓDIGO DE SEGURANÇA PLC.
através do aplicativo web.
O código de segurança aparece na tela. ESM
Idioma e país 2. Insira o código de segurança no menu relevante
1. Selecione o idioma desejado na lista. Confirme
Selecionando uma rede do software de controle para a rede PLC a fim
Selecione a opção para conectar a uma rede de integrar o carregador na rede PLC.
PTB
a seleção.
2. Selecione o país desejado na lista. doméstica. Essa opção pode ser pulada utilizando A conexão com a rede PLC está ativa.
3. Confirme o idioma e país selecionados. SKIP. Nesse caso, nenhuma conexão com uma Se for estabelecida uma conexão com a rede PLC, TR
rede doméstica é estabelecida. o símbolo será exibido na barra de status.
Se o carregador estiver conectado a uma rede
Transmissão de dados doméstica existente, funções e informações RU
e Leia e confirme as instruções para transferir avançadas estarão disponíveis. A conexão pode ser
Perfis de usuários (emparelhando
os dados. estabelecida via Wi-Fi ou uma rede PLC (Powerline Porsche ID)
Communication network). Quando o carregador é emparelhado ao seu Porsche UK
Atualizações de software Se não houver uma rede doméstica disponível, ID, as informações sobre o carregador e os processos
Para garantir a funcionalidade completa e a operação é possível configurar um hotspot no carregador. de carregamento podem ser exibidos em My Porsche VIE
confiável do carregador, o software mais recente e no app Porsche Connect.
sempre deverá ser instalado. Conexão via WiFi Para emparelhar o carregador com seu Porsche ID:
e Selecione e confirme os ajustes para atualização 1. Selecione WIFI. e Abra o site especificado no visor do carregador no HE
automática de software. 2. Selecione uma rede doméstica na lista navegador do seu dispositivo e digite o código do
Ligado: O carregador verifica se há atualizações de redes WiFi detectadas. usuário.
AR
de software disponíveis e as baixa 3. Digite e confirme sua senha. – ou –
automaticamente. e Faça a varredura do código QR exibido no
Depois, a instalação poderá ser iniciada Conexão via botão de emparelhamento PLC carregador. É possível fazer a varredura do código JPN
diretamente ou adiada para uma outra hora. 1. Selecione o BOTÃO DE EMPARELHAMENTO PLC. QR das seguintes maneiras:
Desligado: O carregador verifica se as 2. Inicie o processo de conexão no modem PLC. – Usando o app Porsche Connect (Minha conta
atualizações de software estão disponíveis > Cabos de carregamento e dispositivos > KOR
Confirme pressionando OK no carregador.
e exibe uma mensagem correspondente. Desse Quando a configuração estiver conectada, Fazer varredura do código QR).
modo, o download poderá ser iniciado confirme com CONNECT – Utilizando a câmera do seu dispositivo CHS
manualmente. (iOS 11 ou superior, diferente para Android).
A conexão com a rede PLC está ativa.
Quando o download estiver concluído, – Usando um app para fazer varredura de
Se for estabelecida uma conexão com a rede PLC,
a instalação poderá ser iniciada diretamente códigos QR. CHT
o símbolo será exibido na barra de status.
ou adiada para uma outra hora. Se o carregador tiver sido emparelhado com
sucesso, o Assistente de instalação avançará
para a próxima etapa. THA
67
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 68
Aplicação web
68
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 69
Choque elétrico, incêndio 4. Após alguns minutos, o carregador alterna para e Desconecte o conector do veículo da porta
PERIGO o modo em espera. de carga do veículo. US
Risco de ferimentos sérios ou fatais devido a incêndio O veículo começa o carregamento.
ou choque elétrico.
e Sempre observe a ordem especificada para
Informação Limitação da corrente de FC
– O carregamento é controlado pelo veículo.
o procedimento de carregamento. carga
e Não desconecte o cabo do veículo da porta
O carregamento pode ser interrompido apenas ESM
no veículo. A unidade de comando detecta automaticamente
de carga do veículo durante o carregamento. a tensão e a corrente disponível.
e Conclua o processo de carga antes de
– O status da carga é mostrado no visor quando
o carregador não está no modo em espera. A potência de carregamento a ser usada para PTB
desconectar o cabo do veículo da porta o carregamento pode ser definida usando a limitação
É possível ligar o visor novamente pressionando
de carga do veículo. da corrente de carregamento. A última corrente
e Não desconecte o carregador da tomada elétrica
o botão de energia .
– Um recurso de desligamento por excesso de carga definida é salva. TR
durante o carregamento. Na entrega, a corrente de carga é limitada
de temperatura impede o superaquecimento
Os erros são mostrados na tela e são indicados pelos automaticamente a 50% para prevenir
durante o carregamento. RU
LEDs de status vermelho. A mensagem de erro, superaquecimento da instalação elétrica.
a causa e uma medida corretiva são exibidas. Se o carregador estiver conectado a um gerenciador
f Consulte o capítulo “Defeitos” na página 70.
Pausando o carregamento de energia, a corrente de carregamento é limitada de UK
O carregamento é controlado pelo veículo e pode ser acordo com os valores predefinidos no gerenciador
pausado ocasionalmente, por exemplo, para otimizar de energia.
Iniciando o carregamento o consumo de energia. A corrente de carregamento máxima disponível VIE
1. Insira o conector na tomada elétrica. Uma pausa no carregamento é indicada na unidade também pode ser reduzida por outros consumidores
O botão de energia acende em branco. de comando: na rede doméstica, por exemplo, por um aquecedor
Os LEDs de status acendem em branco. O botão de energia acende em branco. HE
elétrico ou aquecedor de água. A potência de
O visor é ligado. Os LEDs de status piscam em azul. carregamento nunca deve ser definida acima da
O visor é ligado. potência máxima disponível no circuito elétrico AR
2. Insira o conector do veículo na porta de carga
utilizado. Se você não tiver certeza sobre isso,
do veículo. O veículo começa a carregar de novo
entre em contato com um eletricista qualificado.
O botão de energia acende em branco. automaticamente. O carregamento pode JPN
Os LEDs de status pulsam em branco. ser interrompido no veículo.
Para obter informações sobre a conexão do cabo
do veículo com a porta de carga do veículo: Interrompendo o carregamento KOR
f Consulte o Manual do proprietário. b O carregamento foi concluído com sucesso.
Após um autoteste bem-sucedido e quando O botão de energia acende em branco. CHS
a conexão é estabelecida, os LEDs de status Os LEDs de status acendem em verde.
acendem em branco. O visor é ativado e mostra informações sobre
3. O carregamento é iniciado automaticamente. o processo de carregamento concluído. CHT
O botão de energia acende em branco. Após alguns minutos, o carregador alterna
para o modo em espera.
Os LEDs de status pulsam em verde. THA
69
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 70
Monitor de aterramento
US
Monitor de aterramento Ativando o Monitor de aterramento
Informação
Se o carregador for operado em um sistema com
Choque elétrico, curto- Devido aos diferentes sistemas de alimentação de
PERIGO alimentação de rede elétrica aterrada, ative o monitor
circuito, incêndio, rede elétrica nacionais, são oferecidas várias versões
FC de aterramento.
explosão de cabo. Isso poderá resultar em desempenho total
O uso do carregador sem o monitor de aterramento 1. Abra o menu MONITOR DE ATERRAMENTO
de carregamento não disponível. Mais informações
ativo pode provocar choques elétricos, curto (A JUSTES > MONITOR DE ATERRAMENTO).
ESM estão disponíveis com sua concessionária Porsche.
circuitos, incêndio, explosões ou queimaduras. 2. Selecione ATIVAR para ativar o monitor
e O carregador deverá ser preferencialmente
de aterramento.
Quando o monitor de aterramento estiver ativado,
PTB operado em sistemas de rede elétrica aterrados. Defeitos
e Somente desative o monitor de aterramento em o item de menu MONITOR DE ATERRAMENTO não
sistemas com alimentação de rede elétrica não aparecerá no menu A JUSTES.
TR
aterrada.
e Somente ative o monitor de aterramento em
RU sistemas com alimentação de rede elétrica Tempos de carga
aterrada. A duração de carregamento pode variar
f Consulte o capítulo “Ativando o Monitor de dependendo dos seguintes fatores:
UK aterramento” na página 70. – Tomada elétrica usada (tomada elétrica
doméstica ou industrial)
VIE Desativando o Monitor de – Tensão e corrente da rede elétrica específicas
do país
aterramento – Ajustes para limitar a corrente de
HE b Uma mensagem de erro indicando um condutor carregamento no carregador
de proteção interrompido ou ausente é mostrada – Flutuações na tensão da rede elétrica
no visor.
b O Monitor de aterramento interrompeu
– Temperatura ambiente do veículo e do
AR carregador. Os tempos de carregamento podem
o processo de carregamento ou impede ser mais longos se a temperatura estiver nos
que ele seja iniciado. limites da temperatura ambiente permitida.
JPN
f Consulte o capítulo “Dados técnicos” na
O botão de energia acende em vermelho. Fig. 9: Visor em caso de defeitos
Os LEDs de status acendem em vermelho. página 75. A LEDs de status acendem em vermelho
KOR Uma mensagem de erro é exibida no visor. – Temperatura da bateria de alta tensão B Mensagem de erro e causa
e da unidade de comando C Solução
1. Para desativar o monitor de aterramento,
CHS confirme a mensagem de erro com CONFIRMAR. – Pré-refrigeração/aquecimento do Em caso de falhas ou defeitos, o carregador exibe
2. Pressione e segure o botão de energia durante compartimento de passageiros ativado uma mensagem correspondente no visor. Os LEDs de
3 segundos. – Capacidade de transporte de corrente do status e o botão de Energia acendem em vermelho.
CHT 3. Confirme a desativação do monitor conector elétrico e do conector do veículo A mensagem mostra detalhes do erro, informações
de aterramento com CONFIRMAR. sobre a causa e uma medida corretiva.
THA O monitoramento permanece desativado para e Siga as instruções fornecidas para
processos de carregamento subsequentes. a medida corretiva.
70
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 71
Defeitos
Danos ao carregador
NOTA US
e Se uma falha persistir ou recorrer, desconecte
o carregador da alimentação da rede elétrica FC
e entre em contato com um eletricista qualificado.
A Porsche recomenda que você utilize um parceiro
de serviço certificado da Porsche. ESM
A visão geral a seguir contém recomendações para lidar com defeitos que restringem ou impedem o carregamento do veículo.
PTB
Situação Ação recomendada
A tela (tela, LEDs de status, botão de Energia) parou e Desconecte o carregador da alimentação da rede elétrica e faça com que seja substituída.
TR
de funcionar completamente. e Faça com que a instalação doméstica seja verificada por um eletricista qualificado.
A tela fica em branco, os LEDs de status não mudam e O carregador está superaquecido. Desconecte o carregador da rede elétrica e deixe-o esfriar
de cor e o botão de Energia acende em vermelho. lentamente sem utilizar equipamentos auxiliares.
RU
e Se o erro persistir, faça com que o carregador seja substituído.
Operação restringida ou carregamento não possível e Certifique-se de que o cabo de alimentação e o cabo do veículo estão conectados à unidade UK
(mensagem no visor). de comando no lado correto e conectados nas conexões corretamente.
e Certifique-se de que o carregador esteja dentro da faixa de temperatura permitida. VIE
Consulte o capítulo “Dados técnicos” na página 75.
e Confirme qualquer mensagem de erro exibida.
e Reinicie o carregador. Pressione o botão de energia por no mínimo 10 segundos para reiniciar. HE
A corrente de carregamento está muito baixa e A rede doméstica está sobrecarregada. Desligue outras cargas elétricas mais altas.
(mensagem no visor). AR
A tensão da rede elétrica está muito alta e Faça com que a instalação doméstica seja verificada por um eletricista qualificado.
(mensagem no visor). JPN
O carregador não está dentro da faixa de temperatura e Desligamento por temperatura do dispositivo: Evite luz solar direta e deixe o carregador
permitida (mensagem no visor). esfriar lentamente sem utilizar equipamentos auxiliares.
e Desligamento por temperatura baixa: Deixe o carregador esquentar em um ambiente
KOR
aquecido antes de utilizá-lo.
e Sensor temperatura do dispositivo com defeito: Substitua o carregador. CHS
O disjuntor na configuração doméstica foi acionado e Reduza a corrente de carregamento nos ajustes no carregador.
(mensagem na tela). e Confirme qualquer mensagem de erro exibida. CHT
THA
71
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 72
Transporte
US
Transporte Suporte de parede básico Base de encaixe para
Carga solta carregamento
AVISO Fixando a unidade de comando
FC Um carregador solto, preso incorretamente ao suporte básico para parede
ou posicionado incorretamente pode sair do lugar
e colocar em perigo os ocupantes do veículo em
ESM caso de frenagem, aceleração, mudanças de
direção ou acidentes.
PTB e Nunca transporte o carregador solto.
e Sempre transporte o carregador no porta-malas
e nunca no compartimento de passageiros (por
TR exemplo, em cima ou na frente dos bancos).
RU Prendendo o carregador
para transporte
UK O carregador é fornecido com ou sem um estojo
de transporte, dependendo do tipo de veículo.
e Se um estojo de transporte foi fornecido:
VIE Sempre guarde e transporte o carregador
Fig. 11: Base de carregamento
no estojo. Prenda o estojo nos anéis de
fixação com ganchos dianteiro e traseiro.
HE Abrindo a base de carregamento
Para obter informações sobre os anéis de Fig. 10: Prendendo a unidade de comando
fixação no porta-malas: e Pressione a porta da base de carregamento
f Consulte o Manual do proprietário.
1. Passe o cabo do veículo pela abertura inferior no
AR no sentido da seta.
suporte básico para parede, posicione a parte
e Se um estojo de transporte não foi fornecido:
As portas abrem automaticamente.
inferior da unidade de comando na guia de
Guarde o carregador no porta-malas traseiro travamento e empurre para trás para encaixar.
JPN Fechando a base de carregamento
para transporte. 2. Passe o cabo de alimentação pela abertura
e Dependendo do tipo de veículo, guarde superior no suporte básico para parede e Feche a porta da base de carregamento
KOR o carregador de forma que não coloque e trave o anel de retenção empurrando-o e pressione na direção da seta.
nenhum ocupante em situações perigosas. para a esquerda.
CHS
3. Insira o plugue do veículo no prendedor Travando a base de carregamento
do conector. e Coloque a trava na posição A.
72
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 73
Limpando
NOTA
Danos ao carregador Removendo a unidade de comando Limpando US
da base de carregamento Verifique o carregador quanto a danos e sujeira
e Sempre mantenha as portas fechadas. em intervalos regulares e limpe-o se necessário.
e Não coloque objetos na porta ou na base FC
Choque elétrico, incêndio
de carregamento. PERIGO
Risco de ferimentos sérios ou fatais devido a incêndio
Fixando a unidade de comando ou choque elétrico.
ESM
na base de carregamento e Nunca mergulhe o carregador ou os conectores
na água e não pulverize-os diretamente com água PTB
(por exemplo, com equipamentos de lavagem
de alta pressão ou mangueiras de jardim).
e Só limpe o carregador quando a unidade de TR
comando estiver totalmente desconectada
da alimentação da rede elétrica e do veículo. RU
Use um pano seco para limpeza.
UK
Eliminação
Dispositivos elétricos/eletrônicos podem VIE
Fig. 13: Removendo a unidade de comando ser entregues em um ponto de coleta ou uma
1. Abra a porta da base de carregamento. instalação de gerenciamento de resíduos.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada e Não jogue dispositivos elétricos/eletrônicos HE
elétrica. junto com o lixo doméstico.
3. Desenrole o cabo do veículo completamente e Descarte de dispositivos elétricos/eletrônicos
de acordo com as regulamentações de proteção
AR
da base de carregamento.
Fig. 12: Prendendo a unidade de comando ambiental aplicável.
e Se você tiver perguntas sobre o descarte, entre
4. Desprenda a unidade de comando do suporte
pressionando o interruptor de liberação (seta) JPN
1. Abra a porta da base de carregamento. em contato com uma concessionária Porsche.
e remova.
2. Posicione a unidade de comando abaixo das
linguetas de trava da base de carregamento KOR
e engate na parte traseira. Mais informações
3. Direcione o cabo do veículo pela abertura A Mais Informações sobre o carregador e o aplicativo
e enrole qualquer excesso de cabo ao redor CHS
web estão disponíveis em “E-Performance”
da base de carregamento. no seguinte endereço da web:
4. Insira o cabo de alimentação na tomada elétrica. https://www.porsche.com CHT
5. Feche a porta da base de carregamento.
THA
73
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 74
US
Informações de privacidade
de dados
Para assegurar que o seu equipamento de
FC carregamento Porsche está se comunicando
corretamente e está sempre atualizado, a Porsche
ESM coleta e processa os seguintes dados específicos
de dispositivo criptografados a partir do
equipamento de carregamento em intervalos
PTB regulares: ID do dispositivo, marca, geração,
tipo de dispositivo e versão do software.
Se você também gostaria de ter a opção de usar
TR outros serviços Porsche Connect para o equipamento
de carregamento, deve emparelhar o seu
RU equipamento de carregamento à sua conta
Porsche ID, disponível junto ao distribuidor Porsche
Connect em mercados selecionados. Enquanto usa
UK os serviços Porsche Connect, a Porsche coleta
e processa os seguintes detalhes pessoais e outros
dados específicos do dispositivo para fornecer
VIE e prestar estes serviços: identificação do cliente,
estatísticas, informações do processo de
HE carregamento, status, status de conexão e registro
de hora de quando a comunicação foi estabelecida
pela última vez. Você encontrará mais informações
AR sobre os termos gerais, as condições de negócios
e a política de privacidade de dados em
www.porsche.com/connect-store.
JPN A transferência de dados regulares a partir do seu
equipamento de carregamento pode incorrer em
KOR custos adicionais com seu provedor de serviço
de Internet. Seus dados armazenados na Porsche
podem ser permanentemente excluídos usando
CHS o My Porsche. Devido a restrições técnicas ou
legais, alguns dos serviços Porsche Connect no
equipamento de carregamento Porsche não
CHT estão disponíveis em todos os países.
THA
74
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 75
Dados técnicos
Dados técnicos US
Dados elétricos 9Y0.971.675... BE BG BJ
Potência 7,2 kW 11 kW 22 kW
FC
Corrente nominal 16 A, bifásica 16 A, trifásica 32 A, trifásica
32 A, monofásica
Tensão da rede elétrica 100 – 240 V/400 V 100 – 240/400 V 100 – 240/400 V ESM
Fases 2/1 3 3
Frequência da rede elétrica 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz PTB
Categoria de sobretensão (IEC 60664) II II II
Dispositivo de corrente residual integrado Tipo A (CA: 30 mA) + CC: 6 mA) Tipo A (CA: 30 mA) + CC: 6 mA) Tipo A (CA: 30 mA) + CC: 6 mA) TR
Classe de proteção I I I
Grau de proteção IP55 (EUA: Gabinete 3R) IP55 (EUA: Gabinete 3R) IP55 (EUA: Gabinete 3R)
RU
Bandas de frequência de transmissão 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz
Potência de transmissão 20 dBm 20 dBm 20 dBm
Dados mecânicos
UK
Peso da unidade de comando 2,54 kg
Comprimento do cabo do veículo 2,5 m ou 7,5 m VIE
Comprimento do cabo de alimentação 0,9 m
Condições do ambiente e de armazenamento HE
Temperatura ambiente –30 °C a +50 °C
Umidade 5% – 95% sem condensação AR
Altitude máx. 5.000 m acima do nível do mar
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
75
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 76
Dados técnicos
US
FC
ESM 05004-19-12331
“Atendimento à Regulamentação Anatel
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
PTB causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
TR regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br”
RU
UK
VIE
HE
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
76
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 77
Índice
Índice
A Defeitos ................................................................................................. 70 Porta de carga do veículo...................................................62, 68
Ajustar corrente de carregamento ......................................68 Desconectando cabos ................................................................. 65 Prendendo a unidade de comando
Aplicativo web ...................................................................................68 na base de carregamento ..........................................................73
E Prendendo cabos .............................................................................65
Abrindo o aplicativo web via hotspot ...................68
Eliminação............................................................................................ 73 PUK ...........................................................................................................61
Abrindo o aplicativo web via Wi-Fi ........................68 Escopo do fornecimento ............................................................ 61
B R
F Removendo a unidade de comando
Barra de menus .................................................................................66
Finalidade prevista ......................................................................... 60 da base de carregamento ..........................................................73
Barra de status ..................................................................................66 Fixando a unidade de comando ao suporte
Base de carregamento.................................................................72 S
básico para parede ......................................................................... 72
Abrindo ......................................................................................72
Selecionando um cabo de alimentação ...........................62
Bloquear ...................................................................................72 I Senha para aplicativo web ........................................................61
Destravamento ....................................................................72 Indicador ............................................................................................... 66
Suporte de parede básico ..........................................................72
Fechando .................................................................................72 Informações de privacidade de dados.............................. 74
Instruções de operação .............................................................. 62 T
C Instruções de segurança............................................................ 59 Tempos de carga .............................................................................70
Cabos .......................................................................................................62
Transporte ............................................................................................72
Cabos de alimentação L Trocando cabos de alimentação
para tomadas elétricas domésticas ......................63 Limitação da corrente de carga ............................................ 69 e cabos do veículo...........................................................................64
para tomadas elétricas industriais .........................63 Limpando .............................................................................................. 73
Carregamento ....................................................................................68 U
Parada ........................................................................................69
M Unidade de comando ....................................................................65
Partida .......................................................................................69 Mais informações ........................................................................... 73
Pausar ........................................................................................69
Monitor de aterramento ............................................................. 70 V
Ativar monitor de aterramento ................................ 70 Venda do carregador .....................................................................62
Chave para pictogramas.............................................................60
Começando .........................................................................................66 Desativando o monitor de aterramento ............. 70 Visor
Barra de menus ...................................................................66
Conector do veículo .......................................................................62 N Barra de status.....................................................................66
D Número de artigo do carregador .......................................... 75
Vista geral do carregador ...........................................................61
Dados de acesso ..............................................................................61 Número de série do carregador............................................. 62
Número do artigo do manual .................................................. 58
Dados de acesso perdidos ........................................................61
Dados técnicos .................................................................................75 O
Condições do ambiente Opções de operação ..................................................................... 66
e de armazenamento .......................................................75
Dados elétricos ....................................................................75 P
Dados mecânicos...............................................................75 PIN ............................................................................................................. 61
Porsche ID ............................................................................................ 62
77
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 78
İçindekiler
Türkçe
Güvenlik Talimatları .................................................... 80 Şarj Etme .......................................................................89
Tasarım Amacı ............................................................. 81 Araç Şarj Portu ................................................................. 89
Şarjı Başlatma .................................................................. 89
İşaretlerin Anlamları ................................................... 81 Şarjı Duraklatma .............................................................. 89
Paket İçeriği ................................................................. 82 Şarjı Durdurma ................................................................. 90
Erişim Verileri....................................................................82 Şarj Akımını Sınırlama ................................................90
Kullanım Talimatları ................................................... 83 Topraklama Takibi .......................................................90
Araç Şarj Portları ve Araç Fişleri ............................... 83 Topraklama Takibinin devre dışı bırakılması............. 90
Topraklama Takibinin Etkinleştirilmesi ...................... 90
Kablo Seçimi ................................................................ 83
Sanayi Tipi Prizler için Besleme Kabloları .................84 Şarj Süreleri ..................................................................90
Ev Tipi Prizler için Besleme Kabloları .........................84 Sorunlar ......................................................................... 91
Kabloların ve Araç Kablolarının Değiştirilmesi ...... 85 Taşıma ...........................................................................93
Kabloların Çıkarılması .....................................................85 Şarj Cihazının Başka Bir Yere Taşınması
Kablonun Sabitlenmesi ..................................................86 Amacıyla Sabitlenmesi .................................................. 93
Kontrol Ünitesi ............................................................. 86 Temel Duvar Ünitesi ...................................................93
Ekran ...................................................................................86 Kontrol Ünitesinin Temel Duvar
Başlarken ...................................................................... 87 Ünitesine Takılması ........................................................ 93
Dil ve Ülke ..........................................................................87 Şarj kaidesi ...................................................................93
Veri Aktarımı .....................................................................87 Şarj Kaidesinin Açılması ................................................ 93
Yazılım Güncellemeleri...................................................87 Şarj Kaidesinin Kapatılması .......................................... 93
Şebeke Seçimi..................................................................88 Şarj Kaidesinin Kilitlenmesi .......................................... 93
Kullanıcı Profilleri Şarj Kaidesi Kilidinin Açılması...................................... 93
(Porsche Kimliğini Eşleştirme).....................................88 Kontrol Ünitesinin Şarj Kaidesine Takılması ............ 94
Güç Yöneticisini Bağlama..............................................88 Kontrol Ünitesinin Şarj Kaidesinden Çıkarılması .... 94
Hotspot...............................................................................88
Şarj Akımını Ayarlama.....................................................88 Temizleme ....................................................................94
Cihaz Koruması.................................................................88 İmha ...............................................................................94
Kurulum İşleminin Tamamlanması .............................88 Daha Fazla Bilgi ...........................................................94
Web Uygulaması ......................................................... 89 Veri Gizliliği Bilgileri ....................................................95
Web Uygulamasının Hotspot
Üzerinden Açılması..........................................................89 Teknik Veriler ...............................................................96
Web Uygulamasının WiFi Dizin ...............................................................................97
Üzerinden Açılması..........................................................89
78
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 79
THA
79
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 80
Güvenlik Talimatları
US
Güvenlik Talimatları TEHLİKE
Elektrik çarpması, yangın
TEHLİKE
Elektrik çarpması, yangın
Elektrik çarpması, kısa Kurulumu hatalı yapılmış prizler, yüksek voltajlı Fişin hatalı kullanılması, elektrik çarpmasına
TEHLİKE
devre, yangın, patlama batarya araç şarj portu kullanılarak şarj edilirken veya yangına neden olabilir.
FC Hasarlı veya kusurlu bir şarj cihazının ve hasarlı veya elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. e Araç şarj portundaki ve şarj cihazındaki kontaklara
kusurlu bir elektrik prizinin kullanılması, şarj cihazının e Şarj cihazının elektrik prizi için güç kaynağı testi dokunmayın.
e Araç şarj portuna veya şarj cihazına herhangi bir
ESM yanlış kullanılması veya güvenlik talimatlarına ve kurulumu ve ilk çalıştırma işlemi, yalnızca
uyulmaması, kısa devrelere, elektrik çarpmalarına, yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından nesne sokmayın.
e Prizleri ve fiş bağlantılarını nemden, sudan ve
patlamalara, yangına veya yanıklara neden olabilir. gerçekleştirilmelidir. İlgili standartlara ve
PTB e Yalnızca Porsche tarafından sağlanan ve düzenlemelere uyum sağlanmasından tamamen diğer sıvılardan koruyun.
onaylanan aksesuarlar (örneğin, güç kaynağı ve bu kişi sorumludur. Porsche, yetkili bir Porsche
araç kabloları) kullanın. servis ortağından faydalanmanızı önerir.
TR e Hasarlı ve/veya kirli bir şarj cihazını kullanmayın. e Priz için elektrik kablosunun kesiti, kablo UYARI
Yanıcı veya patlayıcı
Kullanmadan önce lütfen kablonun ve fiş buhar
uzunluğuna ve geçerli yerel düzenlemelere ve
bağlantısının hasarsız ve temiz olduğunu kontrol Şarj cihazının bileşenleri, kıvılcım üreterek yanıcı veya
RU standartlara göre belirlenmelidir.
e Şarj için kullanılan priz, yerel yasalara ve
edin. patlayıcı buharı ateşleyebilir.
e Şarj cihazını yalnızca kurulumu uygun şekilde standartlara uygun ayrı bir sigortaya sahip e Özellikle garajlarda patlama riskini azaltmak için,
UK yapılmış ve hasarsız prizlere ve sorunsuz elektrik olmalıdır. kontrol ünitesinin şarj sırasında zeminden en az
e Şarj cihazı, hususi ve yarı kamusal alanlarda
tesisatlarına bağlayın. 50 cm yukarıda bulunduğundan emin olun.
e Uzatma kabloları, kablo makaraları, çoklu priz e Şarj cihazını patlama tehlikesi olan alanlarda
VIE kullanım için tasarlanmıştır (örneğin, ev, şirket
veya (dönüştürücü) adaptörler kullanmayın. kullanmayın.
e Fırtınalı havalarda şarj cihazını şebeke
otoparkları). Bazı ülkelerde (örneğin İtalya ve Yeni
Zelanda1)), mod 2 şarj işleminin kamusal
elektriğinden ayırın.
HE
e Hiçbir elektrikli parçada tadilat veya onarım
alanlarda kullanılması yasaktır. Elektromanyetik radyasyona maruz kalma sınırı
yapmayın. e Yetkisiz kişilerin (örneğin çocuklar) veya gerekliliklerini (1999/519/EC) karşılamak için, şarj
AR e Arıza giderme ve onarım işlemleri yalnızca hayvanların şarj cihazına ve gözetimsiz şarj cihazını tüm insanlar ile arasında en az 20 cm mesafe
uzmanlar tarafından gerçekleştirilmelidir. sırasında araca erişimi engellenmelidir. olacak şekilde kurun.
e Mutlaka kurulum talimatları ve sürücü Şarj cihazı ile kesintisiz şarjı garanti edebilmek için
JPN kılavuzundaki güvenlik talimatlarını okuyun. aşağıdaki talimatlara ve önerilere uyun:
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi Porsche yetkili – Prizin montajı sırasında, mümkün olan en yüksek
satıcısından veya yerel elektrik dağıtım kuruluşundan gücü sağlayan sanayi tipi yeni bir elektrik prizi
KOR alabilirsiniz. seçin (ev tipi elektrik tesisatına uyarlanmış) ve ilk
çalıştırma işlemini yetkili bir elektrik teknisyenine
CHS yaptırın. Porsche, yetkili bir Porsche servis
ortağından faydalanmanızı önerir.
– Teknik olarak mümkünse ve yasalar izin veriyorsa,
CHT elektrik tesisatı araç şarj edilirken prizin
maksimum nominal gücünün kullanılabileceği
şekilde boyutlandırılmalıdır.
THA
80
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 81
Tasarım Amacı
– Kurulumdan önce, bir aracı şarj etmek için gerekli
elektriğin mevcut ev elektrik tesisatı tarafından
Tasarım Amacı Dönüştürücü adaptör kullanmayın. US
kesintisiz biçimde sağlanabileceğinden emin Genel olarak geçerli standartları ve elektrikli araç
olun. Gerekirse, elektrik tesisatını bir güç yönetim direktiflerini karşılayan yüksek voltajlı bataryaya
sistemi ile korumaya alın. sahip araçların şarj modu 2'de şarj edilmesi ve Çoklayıcı prizler kullanmayın. FC
entegre kontrollü şarj cihazı için şarj cihazı kullanımı.
e Daima yerel şebeke için uygun cihaz versiyonunu
– Şarj cihazı, tercihen topraklanmış şebeke
sistemlerinde kullanılmalıdır. Koruyucu iletken Elektronik sistemi veya bağlantı ESM
uygun şekilde kurulmalıdır. kullanın. kabloları zarar görmüş şarj
– Ev tipi elektrik tesisatınızın ne tür gereklilikleri f Lütfen sayfa 96, "Teknik Veriler" konusunu cihazlarını kullanmayın.
karşıladığından emin değilseniz, kalifiye bir okuyun. PTB
elektrik teknisyeni ile görüşün. Porsche, yetkili bir Şarj cihazı sadece güç kaynağı kabloları, kontrol
Porsche servis ortağından faydalanmanızı önerir. ünitesi ve araç kablosundan oluşan kombine bir ünite Hatalı kullanıma bağlı elektrik
olarak kullanılabilir. çarpması riski mevcuttur. TR
– Şarj cihazını bir fotovoltaik sistem ile birlikte
kullanmayı düşünüyorsanız, bir Porsche yetkili
satıcısı ile görüşün. RU
– Şarj cihazından en iyi şekilde faydalanabilmek ve İşaretlerin Anlamları
aracın hızlı biçimde şarj edilmesini sağlamak için, Ülkeye bağlı olarak, şarj cihazına farklı işaretler Özellikle uyarılar ve güvenlik
IEC 60309 standardına göre elektrik fişi için verilmiş olabilir. talimatları olmak üzere, verilen UK
uygun en yüksek akım değerine sahip NEMA kullanım talimatlarına uyun.
elektrik prizleri veya endüstriyel elektrik prizleri Şarj cihazını –30 °C ila +50 °C
arası sıcaklıklarda kullanın. VIE
kullanın.
– Yüksek voltajlı batarya ev/sanayi prizi üzerinden Şarj cihazı deniz seviyesinden
şarj edilirken, elektrik tesisatı maksimum 5000 m'den daha yüksek yerlerde HE
kapasitesine kadar yüklenebilir. Porsche, şarj için çalıştırılmamalıdır.
kullanılan elektrik tesisatını düzenli olarak kalifiye Şarj cihazının yüzeyi çok ısınabilir.
bir elektrik teknisyenine kontrol ettirmenizi önerir. Şarj cihazı anahtarlamasız AR
Tesisatınız için uygun kontrol aralıklarının tespiti koruyucu iletkenle donatılmıştır.
için yetkili bir elektrik teknisyeni ile görüşün.
JPN
Porsche, yetkili bir Porsche servis ortağından Şarj cihazı anahtarlamalı koruyucu
faydalanmanızı önerir. iletkenle donatılmıştır. Şarj cihazını topraklama bağlantısı
– Teslimatta, elektrik tesisatının aşırı ısınmasının olmayan şebeke sistemlerinde KOR
önlenmesi için şarj akımı otomatik olarak Şarj cihazını, geçerli tüm imha kullanmayın (örneğin, IT ağları).
kısıtlanır. Şarj cihazını kullanıma alma ve şarj düzenlemelerine uygun biçimde Şarj cihazını sadece topraklanmış
cihazını ev tesisatı için gerekli akım sınırına imha edin. şebeke sistemlerinde çalıştırın. CHS
ayarlama işlemlerini kalifiye bir elektrik
teknisyenine yaptırın.Akım sınırı Uzatma kabloları veya kablo Şarj cihazını sadece tek fazlı
CHT
f Lütfen sayfa 90, "Şarj Akımını Sınırlama" makaraları kullanmayın. şebekelerde çalıştırın.
konusunu okuyun.
THA
81
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 82
Paket İçeriği
US
Paket İçeriği Bilgi
PIN ve PUK
PIN ve PUK, şarj cihazının kilidini açmak için kullanılır.
e Kendiniz belirlediğiniz bir PIN kodunu
Cihazınızın teslimatında geçerli olan erişim verilerini
(örneğin varsayılan PIN ve ilk parola) kaybetmeniz
FC kaybetmeniz veya unutmanız durumunda, şarj
durumunda, lütfen Porsche yetkili satıcısıyla görüşün.
cihazı PUK kodu girilip yeni bir PIN kodu
– Şarj cihazının seri numarasını hazır bulundurun. belirlenerek açılabilir.
ESM f Lütfen sayfa 82, "Şarj cihazının seri numarası" e PUK kodunuzu kaybetmeniz veya unutmanız
konusunu okuyun. durumunda, Porsche yetkili satıcısıyla görüşün.
PTB Erişim verilerini zarfta aşağıdaki verilere yer verilir:
Web uygulaması parolası
Tanım Anlamı Parola, web uygulamasında oturum açmak için
TR Serial Number Şarj cihazının seri numarası kullanılır.
Wi-Fi MAC WiFi arayüzünün MAC adresi İlk parolayı kullanırken:
e İlk parolayı kaybetmeniz veya unutmanız
RU GRID MAC Yerel PLC arayüzünün MAC adresi
durumunda, Porsche yetkili satıcısıyla görüşün.
Vehicle MAC Araç PLC arayüzünün MAC adresi
Belirlediğiniz bir parolayı kullanırken:
e Belirlediğiniz bir parolayı kaybetmeniz veya
– WiFi erişim noktasının
UK
Wi-Fi SSID SSID bilgisi
unutmanız durumunda, şarj cihazını fabrika
– Sunucu adı
Çizim 1: Paket İçeriği ayarlarına sıfırlayın ve ilk parolayı tekrar
VIE Wi-Fi PSK Ağ anahtarı etkinleştirin (AYARLAR > FABRIKA AYARLARI).
A Kablo (kontrol ünitesine bağlanabilir)
B Şebekeye bağlantı fişi Password Ana kullanıcı web uygulaması
HE C Kontrol ünitesi Home user için ilk parola Şarj cihazının seri numarası
D Araç fişi (araç için konektör fişi) Password Şarj cihazının seri numarası, şu konumlarda
E Araç kablosu (ülkeye bağlı olarak değişebilecek Müşteri hizmetleri web bulunabilir:
Customer
AR çıkarılabilir veya kontrol ünitesine sabitlenmiş) uygulaması için ilk parola – Erişim verilerini içeren zarfta, “Serial Number”
F Erişim verilerini içeren zarf service
ibaresinin yanında
PIN Kişisel tanımlama numarası
JPN – Tanımlama plakasında (kontrol ünitesinin
Bilgi PUK Kişisel kilit açma anahtarı
arkasında), “SN” kısaltmasının yanında
Opsiyonel bileşenler: Şarj cihazı için ülkeye bağlı – Şarj cihazı üzerinde: AYARLAR > BILGI
KOR olarak temel duvar ünitesi veya şarj kaidesi gibi çeşitli – Web uygulamasında: AYARLAR > BAKIM > CIHAZ
Bilgi
duvar üniteleri mevcuttur. BILGILERI
Güvenlik alanı gerekli erişim kodlarını (PIN ve PUK)
CHS içerir. Bu alanda kodlar özel mürekkeple kaplanmıştır.
Erişim Verileri Bu kodlar, yalnızca bu alan musluk suyuyla
Porsche Kimliği
Şarj cihazınızla birlikte, şarj cihazı ve web uygulaması ıslatıldığında görünür olur. Şarj cihazınız Porsche kimliğinizle eşleştirildiğinde,
CHT için gerekli tüm verileri içeren bir erişim verileri zarfı şarj cihazı ve şarj süreçleri hakkındaki bilgiler
Kodlar zarar görebileceğinden, bu alanı ıslatırken
verilir. My Porsche ve Porsche Connect uygulamasında
ovalamayın veya kazımayın.
THA e Erişim verileri zarfını güvenli bir yerde muhafaza görüntülenebilir.
edin.
82
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 83
Kullanım Talimatları
Şarj cihazını artık kullanmayacaksanız (örneğin
satacağınızda): NOT
Şarj cihazında hasar Kablo Seçimi US
İdeal şarj hızı ile düzenli şarj için, yalnızca aşağıda
1. Şarj cihazınız ile Porsche Kimliğinizin eşleşmesini Şarj cihazı yalnızca –30 °C ile +50 °C aralığında listelenen kabloları kullanın. Maksimum şarj
kaldırın (AYARLAR > KULLANICI PROFILLERI). çalıştırılmalıdır. performansı 22 kW kadardır (cihaz tipine, şebekeye/ FC
2. Şarj cihazını fabrika ayarlarına sıfırlayın e Çalışma sırasında aşırı ısınmasını önlemek için, evdeki tesisata ve araç üstü şarj ünitesine bağlıdır).
(AYARLAR > FABRIKA AYARLARI). şarj cihazının sürekli doğrudan güneş ışığına Yurt dışında sürüş yaparken, ziyaret ettiğiniz ülke için
maruz kalmasına engel olun. Şarj cihazının aşırı uygun bir kablo bulundurun. ESM
ısınması durumunda, sıcaklık normal aralığa
Kullanım Talimatları dönünceye kadar şarj işlemi otomatik olarak NOT
Şarj cihazında hasar
Bazı ülkelerde, elektrikli araç şarj donanımının durdurulur. PTB
bağlandığının yetkili makamlara bildirilmesi e Şarj cihazı aşırı sıcak veya aşırı soğuksa, Yalnızca bulunduğunuz ülke için onaylanmış besleme
gerekmektedir. kendiliğinden normal çalışma sıcaklığına kabloları kullanın. Aşağıdaki besleme kabloları belirli
TR
e Şarj donanımını bağlamadan önce, kullanımı ve ulaşmasını bekleyin; soğuk su veya saç kurutma ülkeler için onaylanmıştır ve aşağıdaki tablolarda
makinesi kullanarak aktif biçimde soğutmaya tanımlanmıştır.
yasal gereklilikler ile ilgili olarak yetkililere bilgi
vermeye ilişkin herhangi bir zorunluluk olup veya ısıtmaya çalışmayın. Ülke Kablo RU
olmadığını kontrol edin. Arjantin 5, 6, 7, 8, E
Şarj cihazında hasar Rusya, Ukrayna 5, 6, 7, 8, C
UK
NOT Araç Şarj Portları ve Araç Abu Dabi, İsrail, Singapur 5, 6, 7, 8
e Şarj ederken, şarj cihazını mutlaka sağlam bir Fişleri Araç kablosu koşullara bağlı olarak 2,5 veya VIE
zemine yerleştirin. Araç donanımına bağlı olarak farklı araç şarj portları
e Porsche, şarj cihazını temel duvar ünitesinde veya
7,5 metre uzunluğunda olabilir. Bazı ülkelerde, kablo,
A ve araç fişleri B sunulmaktadır. kontrol ünitesi ve araç kablosunun toplam
şarj kaidesinde çalıştırmanızı önermektedir. uzunluğuna ilişkin sınırlamalar mevcuttur (örneğin HE
İsviçre1) gibi bazı ülkelerde, şarj cihazı yalnızca Bağlantı ve fiş Standart ve işaretleme
İsviçre'de 5 metre,1) İsrail ve ABD'de 7,5 metre).
temel duvar ünitesinde veya şarj kaidesinde
IEC 62196-2/
kullanılabilir. AR
e Şarj cihazını suya daldırmayın.
SAE-J1772-2009
Type 1 UL/IEC
e Şarj cihazını kardan ve buzdan koruyun.
e Şarj cihazını dikkatle kullanın ve araçla üzerinden
JPN
geçme, düşürme, çekme, bükülme veya ezilme IEC 62196-2
sonucu oluşabilecek hasarlardan koruyun. Type 2 KOR
e Şarj cihazının muhafazasını açmayın.
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgi için Porsche yetkili
servisinize başvurun. GB/T 20234.2 CHS
Type GB
CHT
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi Porsche yetkili
satıcısından veya yerel elektrik dağıtım kuruluşundan THA
alabilirsiniz.
83
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 84
Kablo Seçimi
Sanayi Tipi Prizler için Elektrik prizi Fiş Standart Elektrik prizi Fiş Standart
US
Besleme Kabloları ve işaretleme ve işaretleme
84
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 85
H
CEI 23-16-VII FC
Tip L 16 A (5 mm)
ESM
I
IA6A3 (BS 546) PTB
Tip M
TR
Kabloların ve Araç RU
Kablolarının Değiştirilmesi
Görsel 2: Kontrol ünitesindeki bağlantılar
UK
Elektrik çarpması
TEHLİKE
Besleme kablosu A, kontrol ünitesinin üst tarafından
Elektrik çarpması nedeniyle ciddi ya da ölümcül Görsel 3: Kabloların ayrılması VIE
çıkarılıp takılır.
b Yüksek voltajlı bataryanın şarj işlemi sona ermiş
yaralanma tehlikesi.
e Besleme kablosunu değiştirmeden önce mutlaka
Araç kablosu B, kontrol ünitesinin alt tarafından
çıkarılıp takılır. ve araç fişi araç şarj portundan çıkarılmış HE
kablonun fişini prizden ve araç kablosunu araç şarj
olmalıdır.
b Fiş, prizden çıkarılmış olmalıdır.
portundan ayırın.
e Kabloyu yalnızca kuru ortamlarda değiştirin. AR
e Sadece Porsche tarafından onaylanan kabloları
1. Vidayı C uygun bir aletle sökün.
2. A kapağını kaldırın.
kullanın.
f Lütfen sayfa 82, "Paket İçeriği" konusunu
3. İlk önce direnç hissedilinceye kadar fişi B çekin. JPN
okuyun. 4. A kapağını kapatın.
f Lütfen sayfa 83, "Kablo Seçimi" konusunu 5. Fişi B tamamen çıkarın.
KOR
okuyun.
Norveç, İtalya, Portekiz ve İspanya1) gibi bazı ülkelerde
güç kaynağı kablosu sadece kalifiye bir elektrik CHS
teknisyeni tarafından değiştirilebilir. Porsche, yetkili bir
Porsche servis ortağından faydalanmanızı önerir. CHT
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi Porsche yetkili
satıcısından veya yerel elektrik dağıtım kuruluşundan
alabilirsiniz. THA
85
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 86
Kontrol Ünitesi
US
Kablonun Sabitlenmesi Kontrol Ünitesi Ekran
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
Çizim 5: Kontrol ünitesi
Görsel 4: Kabloların ve fişlerin sabitlenmesi A Güç düğmesi Çizim 6: Şarj cihazı ekranı
VIE
b
B Durum LED'leri A Durum çubuğu
A kapağı kapalı olmalıdır. B Bilgi alanı
C Ekran
HE 1. İlk direnç hissedilinceye kadar fişi B sokun. C Menü çubuğu
2. A kapağını kaldırın. Şarj ünitesi, güç düğmesi A kullanılarak açılıp
3. Fişi B tamamen itin. kapatılabilir. Bir parlaklık sensörü, ekran parlaklığını kontrol eder.
AR 4. A kapağını kapatın. Durum LED'leri B, şarj cihazının durumunu gösterir. Parlaklık, ortamdaki ışık seviyesine göre otomatik
5. Vida C kullanarak prizi B kontrol ünitesine Şarj cihazı ile iletişim, ekranda C bilgi ve hata olarak uyarlanır.
JPN sabitleyin. mesajları şeklinde gösterilir.
Durum çubuğu
Durum çubuğunda çeşitli semboller görüntülenebilir.
KOR
CHT
THA
86
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 87
Başlarken
Aşağıdaki genel bakışta, durum çubuğundaki Sembol Anlamı
sembollerin anlamları gösterilmektedir. Bilgi US
.
Sembol Anlamı Ayarları yapılandırma – SKIP ile işaretli seçenekler atlanabilir. Bu durumda
bir ayar yapılandırılmaz.
WiFi bağlantısı mevcut – Ayarlar her zaman ekran üzerinden değiştirilebilir
FC
Bir yazılım güncellemesi mevcut (AYARLAR ).
Sunucu bağlantısı mevcut ESM
Çalıştırma seçenekleri
Dil ve Ülke
1. Listeden istediğiniz dili seçin. Seçimi onaylayın.
Yazılım indirme PTB
2. Listeden istediğiniz ülkeyi seçin.
3. Seçilen dil ve ülkeyi onaylayın.
TR
PLC ağına bağlantı mevcut
Veri Aktarımı
e Veri aktarımı için talimatları okuyun ve onaylayın. RU
Hotspot aktif
Yazılım Güncellemeleri UK
Topraklama takibi devre dışı Şarj cihazının tam fonksiyonel ve güvenilir şekilde
çalışmasını sağlamak için, daima en son yazılım
güncellemesi yüklenmelidir. VIE
Şarj cihazı bir güç yöneticisine bağlı e Otomatik yazılım güncellemesi için ayarları seçin
ve onaylayın.
Araçta bir şarj profili etkinleştirildi. Bu Açık: Şarj cihazı, yazılım güncellemeleri olup HE
profil, ayarlar doğrultusunda yüklenir. olmadığını kontrol eder ve güncellemeleri
otomatik olarak indirir. AR
Menü çubuğu Kuruluma doğrudan başlanabilir veya kurulum
Çizim 8: Çalıştırma seçenekleri daha sonraya ertelenebilir.
Menü çubuğunda çeşitli semboller görüntülenebilir.
A Geri Kapalı: Şarj cihazı, yazılım güncellemeleri olup JPN
Aşağıdaki özette, menü çubuğundaki sembollerin B Yukarı/Aşağı olmadığını kontrol eder ve bununla ilgili bir mesaj
anlamları gösterilmektedir. C Aktivite görüntüler. İndirme manuel olarak başlatılabilir.
KOR
.
87
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 88
Başlarken
88
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 89
Web Uygulaması
Web Uygulaması - ya da -
e Şarj cihazının sunucu adını tarayıcının adres
2. Araç fişini araç şarj portuna takın.
Güç düğmesi beyaz renkte yanar. US
Her şarj cihazı için özel olarak tasarlanmış bir
satırına girin. Sunucu adını erişim verileri zarfında Durum LED'leri beyaz yanıp söner.
web uygulaması kullanılarak ek yapılandırma
bulabilirsiniz.
seçeneklerine ve mevcut şarj süreçleri hakkında Şarj kablosunun araç şarj portuna takılması FC
detaylı bilgilere erişilebilir. hakkında bilgi için:
f Sürücü El Kitabı'na bakın.
Bilgi
Şarj Etme Başarılı bir kendi kendine testten ve bağlantı ESM
– Kullandığınız tarayıcıya bağlı olarak web kurulduktan sonra, durum LED'leri beyaz yanar.
uygulaması hemen açılmayacaktır. Bunun yerine, Araç Şarj Portu 3. Şarj işlemi otomatik olarak başlar. PTB
ilk olarak tarayıcının güvenlik ayarlarıyla ilgili bir Araç kablosunun araç şarj portuna bağlanması ve Güç düğmesi beyaz renkte yanar.
bilgi görüntülenir. ayrılması ve araç şarj portunda şarj ve bağlantı Durum LED'leri yeşil yanıp söner.
– Web uygulamasını açmak için ağ anahtarını girme durumu hakkında bilgi için: TR
şekli, cihazın işletim sistemine göre değişiklik f Sürücü El Kitabı'na bakın. 4. Birkaç dakika sonra, şarj cihazı bekleme moduna
gösterir. geçer.
TEHLİKE
Elektrik çarpması, yangın Araç şarj işlemini başlatır. RU
Web Uygulamasının Hotspot Yangın veya elektrik çarpması nedeniyle ciddi ya da Bilgi
Üzerinden Açılması ölümcül yaralanma tehlikesi. – Şarj işlemi araç tarafından kontrol edilir. UK
Web uygulaması, şarj cihazıyla oluşturulan hotspot e Şarj işlemi için daima belirtilen sıralamaya uyun. Şarj işlemi sadece araç üzerinde durdurulabilir.
ile bağlı bir cihaz (PC, tablet veya akıllı telefon) e Şarj sırasında araç kablosunu araç şarj portundan – Şarj cihazı bekleme modunda olmadığı sürece, VIE
kullanılarak açılabilir. kesinlikle ayırmayın. şarj durumu ekranda görüntülenir. Ekran, güç
Bir hotspot kurmak için: e Araç kablosunu araç şarj portundan çıkarmadan düğmesine basılarak tekrar açılabilir.
f Lütfen sayfa 88, "Hotspot" konusunu okuyun. önce şarj işlemini sonlandırın. – Aşırı sıcaklıkta kapanma özelliği şarj işlemi HE
e Şarj işlemi sırasında şarj cihazını prizden
e Bir hotspot aktifken web uygulamasını açmak
sırasında aşırı ısınmayı önler.
ayırmayın. AR
için, tarayıcının adres satırına şu IP adresini girin:
192.168.0.1
Hatalar ekranda gösterilir ve kırmızı durum LED'leri ile Şarjı Duraklatma
belirtilir. Hata mesajı, nedeni ve çözümü görüntülenir. Şarj işlemi araç tarafından kontrol edilir ve bazen
f Lütfen sayfa 91, "Sorunlar" konusunu okuyun. JPN
Web Uygulamasının WiFi duraklatılabilir (örneğin güç tüketimini optimize
etmek için).
Üzerinden Açılması
Web uygulaması, şarj cihazıyla aynı ev ağına bağlı bir
Şarjı Başlatma Şarj işleminin duraklatılması, kontrol ünitesinde KOR
belirtilir:
cihazdaki (PC, tablet veya akıllı telefon) tarayıcı 1. Fişi prize takın.
Güç düğmesi beyaz renkte yanar.
kullanılarak açılabilir. Güç düğmesi beyaz renkte yanar. CHS
Durum LED'leri mavi renkte yanıp söner.
e Şarj cihazının güncel IP adresini tarayıcının adres Durum LED'leri beyaz renkte yanar.
Ekran açılır.
satırına girin. Geçerli IP adresini AYARLAR > Ekran açılır.
AĞ > AĞ BILGILERI adımında bulabilirsiniz. Araç şarj işlemini otomatik olarak tekrar başlatır. CHT
Şarj işlemi araç üzerinde durdurulabilir.
THA
89
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 90
90
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 91
Sorunlar
Sorunlar US
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
THA
91
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 92
Sorunlar
Aşağıdaki genel bakışta, aracın şarj edilmesini kısıtlayan veya engelleyen arızalar için öneriler verilmektedir.
US
Durum Önerilen işlem
Gösterim (ekran, durum LED'leri, güç düğmesi) e Şarj cihazının şebeke bağlantısını kesin ve değiştirilmesini sağlayın.
e Ev elektrik tesisatını yetkili bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin.
FC
tamamen çalışmaz halde.
Ekran boş, durum LED'lerinin rengi değişmiyor ve güç e Şarj cihazı aşırı ısınıyor. Şarj cihazını şebekeden ayırın ve yardımcı ekipmanlar kullanmadan
ESM düğmesi kırmızı yanıyor. kendiliğinden soğumasını bekleyin.
e Hata devam ederse, şarj cihazının değiştirilmesini sağlayın.
PTB Kısıtlı çalışma veya şarj edilemiyor (ekranda mesaj). e Kablonun ve araç kablosunun kontrol ünitesine doğru şekilde bağlandığından emin olun.
e Şarj cihazının izin verilen sıcaklık aralığında olduğundan emin olun. Lütfen sayfa 96,
TR "Teknik Veriler" konusunu okuyun.
e Verilen hata mesajlarını onaylayın.
e Şarj cihazını yeniden çalıştırın. Yeniden başlatmak için güç düğmesini en az 10 saniye basılı tutun.
e Ev şebekesi aşırı yüklü. Diğer yüksek elektrik yüklerini kapatın.
RU
Şarj akımı çok düşük (ekranda mesaj).
Şebeke voltajı çok yüksek (ekranda mesaj). e Ev elektrik tesisatını yetkili bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin.
UK
Şarj cihazı izin verilen sıcaklık aralığında değil e Cihaz sıcaklığı otomatik kapanma: Şarj cihazını doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ve
(ekranda mesaj). yardımcı ekipmanlar kullanmadan kendiliğinden soğumasını bekleyin.
VIE e Düşük sıcaklık otomatik kapanma: Şarj cihazını kullanmadan önce ılık bir ortamda ısınmasını
bekleyin.
HE e Cihaz sıcaklık sensörü arızası: Şarj cihazının değiştirilmesini sağlayın.
Ev tesisatındaki devre kesici tetiklendi (ekranda mesaj). e Şarj cihazında şarj akımı ayarlarını düşürün.
e Verilen hata mesajlarını onaylayın.
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
92
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 93
Taşıma
CHS
Şarj Kaidesi Kilidinin Açılması
e Kilidi B konumuna çevirin.
CHT
THA
93
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 94
Temizleme
US NOT
Şarj cihazında hasar Kontrol Ünitesinin Şarj Temizleme
Kaidesinden Çıkarılması Şarj cihazının hasarlı veya kirli olup olmadığını düzenli
e Kapakları daima kapalı tutun. aralıklarla kontrol edin ve gerekirse temizleyin.
FC e Kapak veya şarj kaidesi üzerine herhangi bir nesne
Elektrik çarpması, yangın
koymayın. TEHLİKE
Yangın veya elektrik çarpması nedeniyle ciddi ya da
ESM Kontrol Ünitesinin Şarj Kaidesine ölümcül yaralanma tehlikesi.
Takılması e Şarj cihazını veya fişleri kesinlikle suya
PTB daldırmayın veya doğrudan üzerlerine su
püskürtmeyin (örneğin yüksek basınçlı temizleme
ekipmanları veya hortumlar).
TR e Şarj cihazını yalnızca kontrol ünitesinin şebekeye
ve araca olan bağlantısı tamamen kesilmiş
RU haldeyken temizleyin. Temizlik için kuru bir bez
kullanın.
UK
İmha
VIE Elektrikli/elektronik cihazlar, bir toplama noktasında
Görsel 13: Kontrol ünitesinin çıkarılması veya atık yönetim tesisinde işlenebilir.
1. Şarj kaidesi kapağını açın. e Elektrikli/elektronik cihazları evsel atıklarla
HE 2. Besleme kablosunu elektrik prizinden çıkarın. birlikte atmayın.
3. Şarj kaidesine sarılı olan araç kablosunu açın. e Elektrikli/elektronik cihazları, geçerli çevre
koruma düzenlemeleri doğrultusunda bertaraf
AR 4. Serbest bırakma koluna (ok) basarak kontrol
edin.
e Ürünün imha edilmesine ile ilgili sorularınız varsa,
ünitesini bağlantısından ayırın ve çıkarın.
Görsel 12: Kontrol ünitesinin takılması
JPN bir Porsche yetkili satıcısı ile görüşün.
1. Şarj kaidesi kapağını açın.
2. Kontrol ünitesini şarj kaidesi kilitleme tırnaklarının
KOR altına yerleştirin ve arkadan sabitleyin. Daha Fazla Bilgi
3. Araç kablosunu A açıklığından geçirin ve fazlalık Şarj cihazı ve web uygulaması hakkında daha fazla
kabloları şarj kaidesi etrafına sarın. bilgiyi aşağıdaki web adresinin "E-Performans"
CHS
4. Besleme kablosunu elektrik prizine takın. bölümünde bulabilirsiniz: https://www.porsche.com
5. Şarj kaidesi kapağını kapatın.
CHT
THA
94
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 95
KOR
CHS
CHT
THA
95
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 96
Teknik Veriler
US
Teknik Veriler
Elektrik verileri 9Y0.971.675... BE BG BJ
Güç 7,2 kW 11 kW 22 kW
FC
Nominal akım 16 A, 2 faz 16 A, 3 faz 32 A, 3 faz
32 A, 1 faz
ESM Şebeke voltajı 100 - 240 V/400 V 100 - 240/400 V 100 - 240/400 V
Fazlar 2/1 3 3
PTB Şebeke frekansı 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Aşırı voltaj kategorisi (IEC 60664) II II II
TR Entegre kalan akım cihazı Tip A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA) Tip A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA) Tip A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA)
Koruma sınıfı I I I
Koruma derecesi IP55 (ABD: Muhafaza 3R) IP55 (ABD: Muhafaza 3R) IP55 (ABD: Muhafaza 3R)
RU
İletim frekans bantları 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz
İletim gücü 20 dBm 20 dBm 20 dBm
UK Mekanik veriler
Kontrol ünitesinin ağırlığı 2,54 kg
VIE Araç kablosunun uzunluğu 2,5 m veya 7,5 m
Besleme kablosunun uzunluğu 0,9 m
HE Ortam ve saklama koşulları
Ortam sıcaklığı –30 °C ila +50 °C
AR Nem %5 – %95 yoğuşmasız
Rakım Deniz seviyesinden maks. 5000 m
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
96
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 97
Dizin
Dizin
A Kılavuzun parça numarası ......................................................... 79 T
Araç fişi...................................................................................................83 Kontrol ünitesi ................................................................................... 86 Tasarım amacı ...................................................................................81
Araç şarj portu ...........................................................................83, 89 Kontrol ünitesinin duvar ünitesine takılması................ 93 Taşıma .....................................................................................................93
Kontrol ünitesinin şarj kaidesinden çıkarılması .......... 94 Teknik veriler ......................................................................................96
B Kontrol ünitesinin şarj kaidesine takılması .................... 94 Elektrik verileri......................................................................96
Başlarken...............................................................................................87 Kullanım talimatları........................................................................ 83 Mekanik veriler .....................................................................96
Besleme kabloları
M Ortam ve saklama koşulları .........................................96
ev tipi prizler için ................................................................84
Menü çubuğu ..................................................................................... 87 Temizleme ............................................................................................94
sanayi tipi prizler için .......................................................84 Topraklama takibi ............................................................................90
Besleme kablosu seçimi .............................................................83 P Topraklama takibinin devre
Ç Paket içeriği ........................................................................................ 82 dışı bırakılması .....................................................................90
Çalıştırma seçenekleri ..................................................................87 PIN ............................................................................................................. 82 Topraklama takibinin etkinleştirilmesi ................90
Porsche kimliği ................................................................................. 82
D PUK ........................................................................................................... 82
V
Daha fazla bilgi ..................................................................................94 Veri Gizliliği Bilgileri........................................................................95
Durum çubuğu ..................................................................................86 S
Sorunlar ................................................................................................. 91
W
Duvar ünitesi.......................................................................................93
Web uygulaması...............................................................................89
E Ş Web uygulamasının hotspot
Ekran ........................................................................................................86 Şarj akımını ayarlama ................................................................... 88 üzerinden açılması .............................................................89
Durum çubuğu .....................................................................86 Şarj akımını sınırlama ................................................................... 90 Web uygulamasının WiFi
Menü çubuğu ........................................................................87 Şarj Cihazına Genel Bakış .......................................................... 82 üzerinden açılması .............................................................89
Erişim verileri ......................................................................................82 Şarj cihazının parça numarası ................................................. 96 Web uygulaması parolası ...........................................................82
Şarj cihazının satılması ................................................................ 82
G Şarj cihazının seri numarası ..................................................... 82
Güvenlik talimatları ........................................................................80 Şarj Etme .............................................................................................. 89
İ Çalıştırma ................................................................................ 89
İmha ..........................................................................................................94 Duraklatma ............................................................................ 89
Durma ........................................................................................ 90
İşaretlerin Anlamları.......................................................................81
Şarj kaidesi .......................................................................................... 93
K Açılması .................................................................................... 93
Kablolar ..................................................................................................83 Kapatılması ............................................................................ 93
Kabloların ayrılması ........................................................................85 Kilit açma ................................................................................ 93
Kabloların ve araç kablolarının değiştirilmesi ...............85 Kilitlenmesi ............................................................................ 93
Kablonun sabitlenmesi ................................................................86 Şarj süreleri ......................................................................................... 90
Kayıp erişim verileri........................................................................82
97
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 98
Содержание
Русский
Указания по технике безопасности .................. 100 Зарядка ..................................................................... 110
Целевое назначение .............................................. 101 Автомобильный зарядный разъем .......................110
Запуск зарядки.............................................................110
Пояснение пиктограмм ........................................ 101
Приостановка зарядки ..............................................111
Комплект поставки ............................................... 102 Завершение зарядки..................................................111
Данные доступа........................................................... 102
Ограничение тока зарядки .................................. 111
Указания по использованию .............................. 103
Контроль заземления ........................................... 111
Автомобильные зарядные Деактивация контроля заземления......................111
разъемы и штекеры .............................................. 104 Активация контроля заземления...........................112
Выбор сетевого кабеля ........................................ 104 Продолжительность зарядки ............................. 112
Сетевой кабель для промышленных розеток... 104
Нарушения работы ................................................ 112
Сетевой кабель для бытовых розеток................. 105
Транспортировка ................................................... 114
Замена сетевого кабеля
Фиксация зарядного устройства при
и автомобильного кабеля .................................... 105
транспортировке .........................................................114
Отсоединение кабеля................................................ 106
Закрепление кабеля .................................................. 106 Базовое настенное крепление ........................... 114
Фиксация панели управления в базовом
Панель управления ................................................ 107
настенном креплении................................................114
Дисплей.......................................................................... 107
Зарядная док-станция .......................................... 114
Ввод в эксплуатацию ............................................ 108
Открывание зарядной док-станции .....................114
Язык и страна ............................................................... 108
Закрывание зарядной док-станции .....................114
Передача данных ........................................................ 108
Блокировка зарядной док-станции......................114
Обновление ПО............................................................ 108
Разблокировка зарядной док-станции ...............115
Выбор сети .................................................................... 108
Зацепление панели управления
Профили пользователя
в зарядной док-станции ...........................................115
(привязка Porsche ID) ................................................ 109
Извлечение панели управления
Подсоединение системы управления
из зарядной док-станции .........................................115
электропитанием........................................................ 109
Точка доступа............................................................... 109 Очистка ..................................................................... 115
Настройка зарядного тока....................................... 109 Утилизация .............................................................. 115
Защита устройства..................................................... 109 Дополнительная информация ........................... 116
Завершение наладки ................................................. 109
Политика конфиденциальности ........................ 116
Веб-приложение .................................................... 109
Вызов веб-приложения через точку доступа... 110 Технические характеристики ............................. 117
Запуск веб-приложения через WiFi .................... 110 Алфавитный указатель ........................................ 118
98
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 99
99
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 100
US
Указания по технике ОПАСНО
Поражение
ОПАСНО
Поражение
электрическим током, электрическим током,
безопасности пожар пожар
Поражение Ненадлежащим образом установленные розетки Неправильное обращение с контактами штекера
FC ОПАСНО при зарядке высоковольтной АКБ через
электрическим током, может привести к поражению электрическим
короткое замыкание, автомобильный зарядный разъем могут привести током или пожару.
ESM пожар, взрыв, огонь к поражению электрическим током или пожару. e Не прикасайтесь к контактам автомобильного
Использование поврежденного или e Проверку электропитания, монтаж и первый зарядного разъема и зарядного устройства.
неправильного зарядного устройства, а также ввод в эксплуатацию розетки зарядного e Не вставляйте посторонние предметы
PTB поврежденной или неправильной розетки, устройства имеет право выполнять только в автомобильный зарядный разъем или
ненадлежащее применение зарядного устройства квалифицированный электрик. При этом он зарядное устройство.
e Защитите розетки и штекерные соединения от
или несоблюдение указаний по технике полностью отвечает за соблюдение
TR безопасности могут вызвать короткие замыкания, существующих стандартов и предписаний.
попадания влаги, воды и других жидкостей.
поражение электрическим током, взрывы, Porsche рекомендует поручать эти работы
пожары или ожоги. официальному сертифицированному дилеру
e Использовать только допущенные и выданные
RU Porsche. Воспламеняющиеся или
e Поперечное сечение питающего провода,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
компанией Porsche принадлежности, взрывоопасные пары
например сетевые и автомобильные кабели. идущего к розетке, определяется с учетом Компоненты зарядного устройства могут
UK
e Не используйте поврежденное и/или
длины провода в соответствии с местными вызывать искрение и тем самым возгорание
предписаниями и стандартами. воспламеняющихся или взрывоопасных паров.
e Используемую для зарядки розетку
загрязненное зарядное устройство.
VIE Перед использованием проверьте кабель e Для снижения риска взрыва, особенно
и штекерное соединение на наличие подключать к электрической сети, в гаражах, убедитесь, что во время зарядки
повреждений и загрязнений. соответствующей местным законодательным панель управления находится на высоте не
e Подключайте зарядное устройство только
актам и стандартам, через отдельный менее 50 см от пола.
HE
предохранитель. e Не используйте зарядное устройство во
e Зарядное устройство предназначено для
к надлежащим образом установленным
и неповрежденным розеткам, а также взрывоопасных зонах.
AR частного и совместного использования,
к исправному электрическому оборудованию.
e Не используйте удлинительные кабели,
например на частной территории или
корпоративной парковке. В некоторых странах, Чтобы обеспечить соблюдение требований по
кабельные барабаны, разветвители розеток например в Италии и Новой Зеландии1),
JPN и (дорожные) переходники.
предельным значениям воздействия
зарядка в общественных зонах и местах
e Во время грозы отключайте зарядное
(согласно 1999/519/ЕС), необходимо установить
общего пользования в режиме 2 запрещена. устройство таким образом, чтобы соблюдалось
KOR устройство от электросети. e При зарядке без присмотра доступ
e Не вносите изменения в конструкцию
минимальное расстояние 20 см между
посторонних лиц (например, играющих детей) устройством и всеми людьми.
электрических компонентов и не производите или зверей к зарядному устройству Для обеспечения бесперебойной зарядки
CHS их ремонт. и автомобилю должен быть исключен.
e Устранение неисправностей и проведение
с помощью зарядного устройства необходимо
e Соблюдайте указания по безопасности, учесть следующие указания и рекомендации.
ремонта зарядного устройства следует приведенные в руководстве по монтажу
CHT поручать только специалистам. и руководстве по эксплуатации автомобиля.
1) По состоянию на момент публикации. Посоветуйтесь
THA со своим партнером Porsche или с местным
поставщиком электроэнергии.
100
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 101
Целевое назначение
– При первой установке розетки необходимо, – Для оптимального использования e В зависимости от региональной электросети
обратившись к квалифицированному мощностных характеристик зарядного использовать подходящую версию устройства. US
электрику, установить и ввести устройства и быстрой зарядки рекомендуется f Обратите внимание на информацию
в эксплуатацию промышленную розетку использовать розетки NEMA, в главе «Технические характеристики» на
с максимальной мощностью соответствующие сетевому штекеру, странице 117. FC
(адаптированной к домашней с максимальным номинальным током или Зарядное устройство разрешается использовать
электропроводке). Porsche рекомендует промышленные розетки согласно IEC 60309. только в качестве комбинации, состоящей из ESM
поручать эти работы официальному – При зарядке высоковольтной АКБ от бытовой/ сетевого кабеля, панели управления
сертифицированному дилеру Porsche. промышленной розетки нагрузка на и автомобильного кабеля.
– Подберите, если это технически возможно электропроводку может достигнуть
и разрешено законом, электропроводку максимального значения. Porsche PTB
с такими параметрами, которые бы рекомендует регулярно вызывать
обеспечивали для зарядки автомобиля квалифицированного электрика для проверки
Пояснение пиктограмм
В некоторых странах на зарядное устройство TR
неизменно максимальную номинальную используемой для зарядки электропроводки.
мощность используемой розетки. Узнайте у электрика, какие интервалы могут быть нанесены различные пиктограммы.
– Перед установкой проверьте, может ли проверки целесообразны для Вашей Зарядное устройство следует RU
имеющаяся домашняя электропроводка установки. Porsche рекомендует поручать эти эксплуатировать в диапазоне
в течение длительного времени обеспечивать работы официальному сертифицированному температур от –30 °C до +50 °C.
дополнительную необходимую мощность для дилеру Porsche. UK
Зарядное устройство следует
зарядки автомобиля. При необходимости – Во избежание перегрева электропроводки при
использовать на высоте не более
обеспечьте защиту домашней поставке ток зарядки автоматически
5000 м над уровнем моря.
электропроводки при помощи системы Energy ограничивается. Обратитесь VIE
Management (система энергоуправления к квалифицированному электрику для ввода Зарядное устройство оснащено
в доме). зарядного устройства в эксплуатацию незамыкаемым защитным
– Зарядное устройство следует эксплуатировать и установите ограничение тока зарядки проводом. HE
предпочтительно в электрических сетях, в соответствии с домашней Зарядное устройство оснащено
имеющих надлежащее заземление. Защитный электропроводкой. замыкаемым защитным
провод должен быть установлен надлежащим f Обратите внимание на информацию проводом.
AR
образом. в главе «Ограничение тока зарядки» на Зарядное устройство подлежит
– При неясностях или неуверенности странице 111. утилизации в соответствии со JPN
относительно электрической бытовой всеми действующими
электропроводки следует обратиться предписаниями.
к квалифицированному электрику. Целевое назначение KOR
Porsche рекомендует поручать эти работы Зарядное устройство со встроенной системой Не используйте удлинители
официальному сертифицированному дилеру управления и предохранительным устройством и кабельные барабаны.
Porsche. для режима зарядки 2 для зарядки автомобилей CHS
– Если необходимо использовать зарядное с высоковольтной АКБ, которые соответствуют Не используйте (дорожные)
устройство в сочетании с фотоэлектрической общим действующим нормам и директивам по переходники.
энергетической установкой, свяжитесь электромобилям. CHT
с партнером Porsche. Не используйте сетевые
фильтры.
THA
101
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 102
Комплект поставки
US
Не используйте зарядное Комплект поставки Данные доступа
устройство с поврежденной Вместе с устройством Вы получаете письмо
электроникой или с данными доступа, в котором содержатся все
соединительными проводами. необходимые для зарядного устройства
FC
и веб-приложения данные.
Опасность поражения e Сохраните письмо с данными доступа.
ESM электрическим током из-за
ненадлежащего использования. Информация
Действительные при поставке данные доступа,
PTB например, предварительно заданный PIN-код
Учитывайте соответствующее и первоначальный пароль, можно запросить
руководство по эксплуатации, у партнера Porsche.
TR – Для этого подготовьте серийный номер
в частности предупредительные
указания и указания по зарядного устройства.
RU безопасности. f Обратите внимание на информацию в главе
«Серийный номер зарядного устройства»
на странице 103.
UK
В письме с данными доступа содержатся
Поверхность зарядного следующие данные:
VIE устройства может сильно Рис. 1: Комплект поставки
нагреваться. A Сетевой кабель (сменный на панели управления)
Обозначение Значение
B Сетевой штекер для подключения к электросети Серийный номер зарядного
Serial Number
HE C Панель управления устройства
D Автомобильный зарядный штекер Wi-Fi MAC MAC-адрес WiFi-интерфейса
Не используйте зарядное (соединительный штекер для автомобиля)
AR E Автомобильный кабель (в зависимости от страны: MAC-адрес домашнего
устройство в незаземленных GRID MAC
либо сменный или зафиксированный на панели PLC-интерфейса
электрических сетях (например,
управления) MAC-адрес PLC-интерфейса
сети IT). Эксплуатируйте Vehicle MAC
JPN зарядное устройство
F Письмо с данными доступа автомобиля
исключительно в электрических – SSID Точка доступа WiFi
сетях, имеющих надлежащее Wi-Fi SSID
KOR Информация – Имя хоста
заземление.
Опциональные компоненты: в зависимости от Wi-Fi PSK Сетевой ключ
Зарядное устройство теперь
страны доступны различные настенные крепления Первоначальный пароль
CHS может эксплуатироваться
для зарядного устройства, например базовое
Password
домашнего пользователя
в однофазных электрических Home user
настенное крепление или зарядная док-станция. веб-приложения
сетях.
CHT Password Первоначальный пароль
Customer сервисной службы
service веб-приложения
THA
102
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 103
Указания по использованию
103
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 104
US
Автомобильные зарядные ПРИМЕЧАНИЕ
Розетка Штекер Стандарт
и обозначение
разъемы и штекеры В некоторых странах допускается использование
В зависимости от варианта экспортного только допущенного сетевого кабеля. Следующие 3
FC исполнения существуют различные сетевые кабели допущены в некоторых странах
и определены в следующей таблице. NEMA 6-30
автомобильные зарядные разъемы A
и автомобильные зарядные штекеры B. Страна Сетевой кабель
ESM
Разъем и штекер Стандарт и обозначение Аргентина 5, 6, 7, 8, E
Россия, Украина 5, 6, 7, 8, C 4
PTB IEC 62196-2/
Абу-Даби, Израиль, 5, 6, 7, 8 NEMA 6-50
SAE-J1772-2009
Сингапур
тип 1 UL/IEC
TR Длина автомобильного кабеля может составлять
2,5 или 7,5 метра, в зависимости от имеющихся 5
IEC 62196-2 условий. В некоторых странах общая длина IEC 60309-2
RU тип 2 сетевого кабеля, панели управления CEE 230 В / 16 А
и автомобильного кабеля ограничена, например 6ч
UK в Швейцарии — 5 метров, в Израиле и США —
GB/T 20234.2 7,5 метра1).
6
тип GB IEC 60309-2
VIE Сетевой кабель для CEE 230 В / 32 А
промышленных розеток 6ч
HE
Выбор сетевого кабеля Розетка Штекер Стандарт
7
Для регулярной зарядки с оптимальной и обозначение IEC 60309-2
AR скоростью используйте исключительно CEE 400 В / 16 А
1
следующие сетевые кабели. Максимально 6ч
возможная мощность зарядки составляет NEMA 14-30
JPN до 22 кВт (в зависимости от варианта устройства,
электросети / бытовой электросети и бортового 8
IEC 60309-2
зарядного устройства).
KOR 2
CEE 400 В / 32 А
Во время поездок за границу необходимо всегда
6ч
брать с собой соответствующий сетевой кабель,
NEMA 14-50
CHS который подходит для конкретной страны.
9
CHT WCZ8 20 A
104
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 105
Сетевой кабель для бытовых Розетка Штекер Стандарт Замена сетевого кабеля и US
розеток и обозначение
автомобильного кабеля
Если промышленная розетка отсутствует, то E Поражение FC
можно производить зарядку с уменьшенной AS 3112 ОПАСНО
электрическим током
мощностью с использованием следующих Тип I Опасность получения серьезных травм вплоть до
сетевых кабелей.
ESM
e В некоторых странах, например в Абу-Даби,
смертельного исхода при ударе током.
Израиле, Сингапуре и Индии1), зарядка от e Перед заменой сетевого кабеля отсоедините
F
бытовых розеток запрещена. сетевой кабель от розетки и автомобильный
SEV 1011 PTB
кабель от автомобильного зарядного разъема.
e Производите замену кабеля исключительно
Розетка Штекер Стандарт Тип J
и обозначение в сухом месте. TR
А e Используйте только допущенные компанией
G
NEMA 5-15 Porsche кабели.
f Обратите внимание на информацию
DS 60884-2-D1 RU
Тип B Тип K
в главе «Комплект поставки» на
странице 102. UK
B f Обратите внимание на информацию
H
в главе «Выбор сетевого кабеля» на
WCZ8 15 A CEI 23-16-VII VIE
странице 104.
Тип L 16 A (5 мм)
В некоторых странах, например в Норвегии,
Италии, Португалии и Испании1), замену сетевого HE
CEE 7/5; CEE 7/7 кабеля разрешается выполнять только
C I
Тип E/тип F квалифицированным электрикам. Porsche
IA6A3 (BS 546)
(«SchuKo»/ рекомендует поручать эти работы официальному AR
с защитным Тип M
сертифицированному дилеру Porsche.
контактом)
1) По состоянию на момент публикации. Посоветуйтесь JPN
D со своим партнером Porsche или с местным
поставщиком электроэнергии.
BS 1363
Тип G
KOR
CHS
CHT
1) По состоянию на момент публикации. Посоветуйтесь
со своим партнером Porsche или с местным THA
поставщиком электроэнергии.
105
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 106
FC
ESM
PTB
TR
RU
Сетевой кабель А подключается сверху к панели Рис. 4: Закрепление кабеля и фиксация штекера
VIE управления. Рис. 3: Отсоединение кабеля
Автомобильный кабель В подключается снизу b Зарядка высоковольтной АКБ завершена, b Рычаг A закрыт.
HE к панели управления. и автомобильный зарядный штекер извлечен 1. Вставьте штекер B в панель управления до
из зарядного разъема автомобиля. появления первого сопротивления.
b Сетевой штекер извлечен из розетки. 2. Поднимите рычаг A.
AR 1. Выкрутите винт C с помощью подходящего 3. Вставьте штекер B до конца.
инструмента. 4. Опустите рычаг A.
JPN 2. Поднимите рычаг A. 5. Закрепите штекер B винтом C на панели
3. Извлеките штекер B до появления первого управления.
сопротивления.
KOR 4. Опустите рычаг A.
5. Полностью извлеките штекер B.
CHS
CHT
THA
106
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 107
Панель управления
Символ Значение
Имеется WiFi-соединение FC
TR
Имеется соединение с сетью PLC
RU
Создана точка доступа
UK
Контроль заземления деактивирован
Рис. 5: Панель управления
A Кнопка питания Рис. 6: Дисплей зарядного устройства
Зарядное устройство соединено VIE
B Светодиоды статуса A Строка состояния
B Информационная зона с энергетическим менеджером
C Дисплей
C Строка меню В автомобиле активирован профиль HE
С помощью кнопки питания A можно включать зарядки. Зарядка производится
и выключать зарядное устройство. Датчик яркости управляет яркостью индикации на в соответствии с настройками этого
Светодиоды статуса B показывают состояние дисплее. Яркость регулируется автоматически профиля. AR
зарядного устройства. в зависимости от освещенности окружения.
Через дисплей C осуществляется коммуникация Строка меню JPN
с зарядным устройством. На нем отображается Строка состояния
В строке меню могут отображаться различные
информация и сообщения о неисправностях. В строке состояния могут отображаться символы.
различные символы. KOR
В следующем обзоре показано значение
символов строки меню.
.
107
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 108
Ввод в эксплуатацию
108
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 109
Веб-приложение
Соединение посредством ключа – Камера конечного устройства (начиная Настройка зарядного тока
безопасности PLC с iOS 11, в Android отличается). US
Здесь можно настроить максимальный зарядный
Для этого метода необходимо использовать – Приложение для сканирования QR-кода.
ток, с которым должно заряжать зарядное
конечное устройство с ПО для управления Если привязка выполнена успешно,
устройство, если в домашней сети нет FC
сетью PLC. то ассистент настройки переходит
энергетического менеджера.
1. Для установления соединения с сетью PLC при к следующему этапу.
Отображаемое максимальное значение
помощи ключа безопасности выберите К ЛЮЧ определяется подключенными типами кабелей. ESM
БЕЗОПАСНОСТИ PLC. Подсоединение системы e Настройте ток зарядки на значение,
Ключ безопасности отобразится на дисплее. управления электропитанием максимально доступное в электросети, PTB
2. Введите ключ безопасности При наличии системы управления используемой для зарядного устройства.
в соответствующем пункте меню ПО для электропитанием можно установить с ней Для этого используйте кнопки ПЛЮС и МИНУС.
управления сетью PLC и интегрируйте тем соединение. После этого система управления f Обратите внимание на информацию в главе TR
самым зарядное устройство в существующую электропитанием возьмет на себя управление «Ограничение тока зарядки» на странице 111.
сеть PLC. процессом зарядки.
e Инструкции по соединению можно найти
Устанавливается соединение с сетью PLC. RU
Защита устройства
Если соединение с сетью PLC установлено, в руководстве по эксплуатации Для предотвращения подключения
в строке состояния отображается символ . энергетического менеджера. UK
неавторизованного автомобиля к зарядному
Если энергетический менеджер недоступен, устройству можно настроить запрос PIN-кода.
Профили пользователя автомобиль заряжается указанным на зарядном 1. Чтобы активировать запрос PIN, выберите ВКЛ.
VIE
(привязка Porsche ID) устройстве током зарядки (НАСТРОЙКИ >
2. Введите PIN-код из 4 цифр и подтвердите его.
НАСТРОЙКА ТОКА ЗАРЯДКИ).
f Обратите внимание на информацию в главе
Если зарядное устройство связано с Вашим 3. Повторите PIN и подтвердите.
Porsche ID, то в My Porsche и в приложении Активация запроса PIN подтверждена. HE
Porsche Connect можно открыть информацию «Настройка зарядного тока» на странице 109.
о зарядном устройстве и процессах зарядки. Завершение наладки
Точка доступа AR
e На основании ИТОГА проверьте выполненные
Для привязки зарядного устройства к Вашей
Porsche ID выполните указанные ниже действия. Если привязка к домашней сети невозможна,
e Откройте указанную на дисплее зарядного
настройки и завершите наладку.
можно настроить на зарядном устройстве точку JPN
устройства интернет-страницу в браузере доступа и установить тем самым соединение
и введите код пользователя. с веб-приложением зарядного устройства.
– или – e Для настройки точки доступа нажмите на
Веб-приложение KOR
e Отсканируйте показанный на дисплее АКТИВИРОВАТЬ ТОЧКУ ДОСТУПА. Через веб-приложение, которое уникально для
После создания точки доступа в строке состояния каждого зарядного устройства, можно открыть
зарядного устройства QR-код. CHS
отображается символ . дополнительные возможности конфигурации
Для сканирования QR-кода существуют
и подробную информацию по предыдущим
возможности, указанные ниже.
процессам зарядки.
– Приложение Porsche Connect (Мой счет > CHT
Зарядные кабели и устройства >
Сканировать QR-код).
THA
109
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 110
Зарядка
в следующем разделе: НАСТРОЙКИ > СЕТЬ > Поражение
US Информация СЕТЕВАЯ ИНФОРМАЦИЯ. ОПАСНО
электрическим током,
– В зависимости от используемого браузера – или – пожар
веб-приложение открывается не сразу, e Введите в адресную строку браузера имя хоста Опасность получения серьезных травм вплоть
FC а сначала отображается указание на настройки зарядного устройства. Имена хостов можно до смертельного исхода при пожаре или
безопасности браузера. найти в письме с данными доступа. ударе током.
ESM – Ввод сетевого ключа при вызове веб- e Всегда соблюдайте предписанную
приложения зависит от операционной последовательность действий при зарядке.
системы конечного устройства. Зарядка e Не извлекайте автомобильный кабель из
PTB автомобильного зарядного разъема во время
Вызов веб-приложения через Автомобильный зарядный зарядки.
TR точку доступа разъем e Завершите зарядку, прежде чем извлечь
Веб-приложение можно открыть с помощью Для получения информации о подключении автомобильный кабель из автомобильного
конечного устройства (ПК, планшета или и отключении автомобильного кабеля из гнезда зарядного разъема.
RU смартфона) через созданную зарядным для зарядки автомобиля и о статусе зарядки e Не извлекайте зарядное устройство из розетки
устройством точку доступа. и соединения на автомобильном зарядном во время зарядки.
Для создания точки доступа выполните указанные разъеме: Ошибки отображаются на дисплее и красным
UK
ниже действия. f соблюдайте руководство по эксплуатации цветом светодиодов статуса. Отображаются
f Обратите внимание на информацию в главе автомобиля. указания на ошибку, причина и способ ее
VIE «Точка доступа» на странице 109. устранения.
f Обратите внимание на информацию в главе
e Для вызова веб-приложения при активной
«Нарушения работы» на странице 112.
HE точке доступа введите в адресную строку
браузера следующий IP-адрес: 192.168.0.1
Запуск зарядки
AR Запуск веб-приложения 1. Вставьте сетевой штекер в розетку.
через WiFi Кнопка питания светится белым цветом.
JPN Веб-приложение можно открыть в браузере Светодиоды статуса светятся белым
конечного устройства (ПК, планшет или цветом.
смартфон), зарегистрированного в той же Дисплей включается.
KOR домашней сети, что и зарядное устройство.
2. Вставьте автомобильный зарядный штекер
e Введите в адресную строку браузера в соответствующий разъем.
CHS актуальный IP-адрес зарядного устройства. Кнопка питания светится белым цветом.
Актуальные IP-адреса можно найти
Светодиоды статуса мигают белым цветом.
CHT При подключении автомобильного кабеля
к зарядному разъему автомобиля:
THA
110
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 111
111
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 112
Продолжительность зарядки
2. Нажмите кнопку питания и удерживайте ее f Обратите внимание на информацию A Светодиоды статуса светятся красным цветом
US в течение 3 секунд. в главе «Технические характеристики» на B Сообщение о неисправности и причина
3. Квитируйте деактивацию контроля странице 117. C Способ устранения
заземления нажатием на ПОДТВЕРДИТЬ. – Температура высоковольтной АКБ и панели
FC управления. При ошибках или неисправностях зарядное
Отключение сохраняется также для
последующих процессов зарядки. – Использование функции предварительного устройство показывает соответствующее
ESM кондиционирования салона. указание на дисплее. Светодиоды статуса, а также
Активация контроля заземления – Максимальный ток сетевого штекера кнопка питания светятся при этом красным
и автомобильного зарядного штекера. цветом. В указании содержится сообщение
PTB Если зарядное устройство эксплуатируется в о неисправности, информация о причине и способ
заземленной электросети, то снова активируйте устранения.
e Следуйте инструкциям, указанным в способе
контроль заземления. Информация
TR 1. Откройте меню КОНТРОЛЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ Ввиду различных национальных вариантов сети устранения.
(НАСТРОЙКИ > КОНТРОЛЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ). питания предлагаются различные варианты
Повреждение
2. Активируйте контроль заземления нажатием кабелей. Из-за этого достижение полной ПРИМЕЧАНИЕ
RU зарядного устройства
e Если неисправность возникает постоянно или
АКТИВИРОВАТЬ. мощности зарядки может оказаться
При активированном контроле заземления невозможным. Посоветуйтесь со своим
снова, отключите зарядное устройство
UK пункт меню КОНТРОЛЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ больше не официальным дилером Porsche.
от электросети и свяжитесь
появляется в меню НАСТРОЙКИ .
с квалифицированным электриком.
Porsche рекомендует поручать эти работы
VIE Нарушения работы официальному сертифицированному дилеру
Продолжительность Porsche.
HE зарядки
Продолжительность процесса зарядки зависит от
факторов, указанных ниже.
AR
– Используемая розетка (бытовая или
промышленная).
JPN – Принятые в стране значения сетевого
напряжения и силы тока.
– Настройки ограничения тока зарядки на
KOR зарядном устройстве.
– Отклонения сетевого напряжения.
CHS – Температура окружающей среды в месте
нахождения автомобиля и зарядного
устройства. При температуре, находящейся
CHT в граничных областях допустимой
температуры окружающей среды,
продолжительность зарядки может
THA Рис. 9: Индикация при нарушениях работы
увеличиться.
112
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 113
Нарушения работы
В следующем обзоре приведены рекомендации с порядком действий в случае нарушений работы, которые ограничивают или препятствуют зарядке
автомобиля. US
Ситуация Руководство к действию
e Отключите зарядное устройство от электросети и замените.
FC
Индикация (дисплей, светодиоды статуса, кнопка
питания) полностью выключена. e Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки домашней электросети.
На дисплее ничего не отображается, отсутствует цветовая e Перегрев зарядного устройства. Отсоедините зарядное устройство от электросети и дайте ESM
индикация на светодиодах статуса, а кнопка питания ему медленно остыть без вспомогательных средств.
светится красным цветом. e Если ошибка сохраняется, замените зарядное устройство. PTB
Ограниченная эксплуатация или зарядка невозможна e Убедитесь, что сетевой и автомобильный кабели соединены с панелью управления с
(сообщение на дисплее). правильной стороны и правильно подсоедините к разъемам.
TR
e Убедитесь, что зарядное устройство находится в допустимом диапазоне температуры.
Обратите внимание на информацию в главе «Технические характеристики» на
странице 117. RU
e При необходимости квитируйте имеющееся сообщение о неисправности.
e Перезапустите зарядное устройство. Для повторного запуска нажмите и удерживайте
кнопку питания в течение минимум 10 секунд. UK
Очень низкий ток зарядки (сообщение на дисплее). e Перегрузка домашней сети. Отключите другие крупные потребители тока.
VIE
Очень высокое напряжение сети (сообщение на дисплее). e Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки домашней электросети.
Зарядное устройство не находится в допустимом e Отключение по температуре устройства: избегайте прямых солнечных лучей и дайте
диапазоне температуры (сообщение на дисплее). зарядному устройству медленно остыть без вспомогательных средств. HE
e Отключение при низкой температуре устройства: перед применением дайте зарядному
устройству нагреться в условиях допустимой окружающей температуры. AR
e Неисправность датчика температуры устройства: замените зарядное устройство.
Сработал защитный выключатель домашней электросети e Снизьте ток зарядки в настройках зарядного устройства. JPN
(сообщение на дисплее). e При необходимости квитируйте имеющееся сообщение о неисправности.
KOR
CHS
CHT
THA
113
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 114
Транспортировка
US
Транспортировка Базовое настенное Зарядная док-станция
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Незафиксированный крепление
груз
FC Незакрепленное, неправильно закрепленное или Фиксация панели управления
неверно размещенное зарядное устройство при
торможении, разгоне, изменении направления
в базовом настенном креплении
ESM
движения или в случае аварии может сместиться
и подвергнуть пассажиров опасности.
PTB e Не перевозите зарядное устройство
в незакрепленном виде.
e Всегда перевозите зарядное устройство
TR
в багажном отсеке, а не в салоне автомобиля
(например, на сиденьях или перед ними).
RU
Фиксация зарядного устройства
UK при транспортировке
В зависимости от типа автомобиля зарядное
устройство поставляется вместе с транспортной Рис. 11: Зарядная док-станция
VIE сумкой или без нее.
e Если транспортная сумка включена в комплект Открывание зарядной
поставки, всегда убирайте и перевозите
HE
зарядное устройство в сумке. Зацепите сумку
док-станции
карабинами за передние и задние крепежные e Закройте дверцу зарядной док-станции
Рис. 10: Зацепление панели управления
AR петли. и прижмите ее в направлении, указанном
Более подробная информация о крепежных 1. Проведите автомобильный кабель через стрелкой.
петлях в багажном отсеке: нижнее отверстие в базовом настенном Дверь открывается автоматически.
f соблюдайте руководство по эксплуатации
JPN креплении, установите панель управления
автомобиля. внизу в фиксирующий выступ и прижмите Закрывание зарядной
e Если транспортная сумка не включена
назад до ощутимого щелчка.
KOR док-станции
e Закройте дверцу зарядной док-станции
2. Проведите сетевой кабель через верхнее
в комплект поставки, убирайте зарядное
отверстие в базовом настенном креплении
устройство для транспортировки в задний и прижмите ее в направлении, указанном
CHS и зафиксируйте стопорное кольцо, повернув
багажный отсек. стрелкой.
e В зависимости от типа автомобиля следует
его влево.
3. Вставьте автомобильный зарядный штекер
CHT хранить зарядное устройство так, чтобы
в крепление для штекера. Блокировка зарядной
в случае опасности ничего не угрожало
пассажирам. док-станции
THA e Поверните замок в положение A.
114
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 115
Очистка
Утилизация HE
Старые электрические и электронные приборы
сдайте в специализированный пункт приема или
в компанию, специализирующуюся на AR
Рис. 13: Извлечение панели управления утилизации.
1. Откройте дверцу зарядной док-станции. e Не выбрасывайте электрические/ JPN
2. Извлеките штекер сетевого кабеля из розетки. электронные приборы вместе с бытовым
мусором.
e Утилизируйте электрические/электронные
3. Полностью смотайте автомобильный кабель
Рис. 12: Зацепление панели управления KOR
зарядной док-станции.
приборы согласно действующим
1. Откройте дверцу зарядной док-станции. 4. Нажав на разблокировочные язычки (стрелка),
нормативным актам об охране
2. Введите панель управления внизу освободите панель управления из креплений CHS
окружающей среды.
e По вопросам утилизации обращайтесь
в фиксирующие выступы зарядной и снимите ее.
док-станции и прижмите назад до ощутимого к партнеру Porsche. CHT
щелчка.
THA
115
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 116
Дополнительная информация
US
Дополнительная Ваш интернет-провайдер может взимать
дополнительную плату за регулярную передачу
информация данных Вашим зарядным оборудованием.
Дополнительную информацию по зарядному Безвозвратно удалить данные, сохраненные
FC устройству и веб-приложению можно найти в Porsche, можно на портале My Porsche.
в разделе «E-Performance» на следующем сайте: В силу технических или законодательных
https://www.porsche.com ограничений некоторые службы Porsche Connect
ESM
для зарядного оборудования Porsche доступны не
во всех странах.
PTB Политика
конфиденциальности
TR Чтобы гарантировать возможность соединения
и актуальность Вашего зарядного оборудования
Porsche, зарядное оборудование регулярно
RU кодирует следующие данные оборудования
и передает их в Porsche, где данные
UK обрабатываются: идентификация устройства,
марка, поколение, тип устройства и версия ПО.
Если Вы добровольно хотите пользоваться
VIE другими службами Porsche Connect для зарядного
оборудования, Вам необходимо привязать свое
зарядное оборудование к своей учетной
HE записи Porsche ID, которая предлагается на
выбранных рынках соответствующей
AR организацией по продажам Porsche Connect.
В рамках использования служб Porsche Connect
в компанию Porsche для последующей обработки
JPN передаются следующие персональные и другие
характерные для устройства данные:
идентификационный номер клиента, статистика,
KOR информация о ходе зарядки, статус, статус
соединения и временная метка предыдущего
CHS сеанса связи. Более подробную информацию по
общим коммерческим условиям и заявлении
о конфиденциальности можно найти на сайте
CHT www.porsche.com/connect-store.
THA
116
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 117
Технические характеристики
Технические характеристики US
Электрические характеристики 9Y0.971.675… BE BG BJ
Мощность 7,2 кВт 11 кВт 22 кВт
FC
Номинальный ток 16 А, 2-фазный 16 А, 3-фазный 32 А, 3-фазный
32 А, 1-фазный
Номинальное напряжение 100–240 В / 400 В 100–240/400 В 100–240/400 В ESM
Фазы 2/1 3 3
Частота сети 50 Гц / 60 Гц 50 Гц / 60 Гц 50 Гц / 60 Гц PTB
Категория защиты от перенапряжения (IEC 60664) II II II
Встроенное устройство защитного отключения Тип A (AC: 30 мА) + DC: 6 мА Тип A (AC: 30 мА) + DC: 6 мА Тип A (AC: 30 мА) + DC: 6 мА TR
Класс защиты I I I
Степень защиты IP55 (США: Enclosure 3R) IP55 (США: Enclosure 3R) IP55 (США: Enclosure 3R)
RU
Диапазоны несущей частоты передатчика 2,4 ГГц, 5 ГГц 2,4 ГГц, 5 ГГц 2,4 ГГц, 5 ГГц
Мощность передачи 20 дБм 20 дБм 20 дБм
Механические характеристики
UK
Масса панели управления 2,54 кг
Длина автомобильного кабеля 2,5 м или 7,5 м VIE
Длина сетевого кабеля 0,9 м
Условия окружающей среды и хранения HE
Температура окружающей среды от –30 °C до +50 °C
Влажность воздуха 5–95 %, без конденсата AR
Высота установки макс. 5000 м над уровнем моря
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
117
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 118
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель
P К Ф
PIN-код .................................................................................................. 103 Кабель.....................................................................................................104 Фиксация панели управления в базовом
Porsche ID.............................................................................................. 103 Комплект поставки ............................................................................102 настенном креплении....................................................................... 114
PUK .......................................................................................................... 103 Контроль заземления .......................................................................111
Активация контроля заземления .......................................112 Ц
А Деактивация контроля заземления ..................................111 Целевое назначение ......................................................................... 101
Автомобильный зарядный разъем....................................104, 110
Автомобильный зарядный штекер .............................................. 104 Н
Нарушения работы.............................................................................112
Б Настройка зарядного тока...............................................................109
Базовое настенное крепление ...................................................... 114 Номер артикула зарядного устройства......................................117
Номер артикула руководства........................................................... 99
В
Ввод в эксплуатацию........................................................................ 108 О
Веб-приложение ................................................................................ 109 Обзор зарядного устройства..........................................................102
Вызов веб-приложения через точку доступа ............... 110 Ограничение тока зарядки..............................................................111
Запуск веб-приложения через WiFi................................. 110 Отсоединение кабеля........................................................................106
Возможности управления............................................................... 108 Очистка...................................................................................................115
Выбор сетевого кабеля .................................................................... 104
П
Д Панель управления ............................................................................107
Данные доступа .................................................................................. 102 Пароль для веб-приложения .........................................................103
Дисплей ................................................................................................. 107 Политика конфиденциальности....................................................116
Строка меню.............................................................................. 107 Потеря данных доступа ....................................................................102
Строка состояния .................................................................... 107 Пояснение пиктограмм ....................................................................101
Дополнительная информация....................................................... 116 Продажа зарядного устройства ....................................................103
Продолжительность зарядки.........................................................112
З
Закрепление кабеля.......................................................................... 106 С
Замена сетевого кабеля и автомобильного кабеля .............. 105 Серийный номер зарядного устройства ....................................103
Зарядка .................................................................................................. 110 Сетевой кабель
Завершение зарядки.............................................................. 111 Для бытовых розеток..............................................................105
Запуск двигателя..................................................................... 110 Для промышленных розеток ...............................................104
Приостановка зарядки .......................................................... 111 Строка меню.........................................................................................107
Зарядная док-станция ..................................................................... 114 Строка состояния ...............................................................................107
Блокировка ................................................................................ 114
Закрывание................................................................................ 114 Т
Открывание ............................................................................... 114 Технические характеристики.........................................................117
Разблокировка ......................................................................... 115 Механические характеристики...........................................117
Зацепление панели управления в зарядной Условия окружающей среды и хранения ........................117
док-станции ......................................................................................... 115 Электрические характеристики .........................................117
Транспортировка................................................................................114
И
Извлечение панели управления из зарядной У
док-станции ......................................................................................... 115 Указания по безопасности ..............................................................100
Указания по использованию ..........................................................103
Утилизация............................................................................................115
118
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 119
Зміст
Українська
Указівки з безпеки .................................................121 Інтернет-додаток ....................................................131 Очищення ..................................................................136
Запуск інтернет-додатка через точку
Призначення .............................................................122 Утилізація ..................................................................136
доступу............................................................................ 131
Пояснення піктограм .............................................122 Запуск веб-програми через мережу WLAN...... 131 Додаткова інформація ..........................................136
Комплект постачання ............................................123 Заряджання ..............................................................131 Інформація щодо захисту персональних
Дані доступу ..................................................................123 Роз’єм для заряджання автомобіля ..................... 131 даних ...........................................................................137
Інструкції з експлуатації .......................................124 Початок заряджання.................................................. 131 Технічні дані ..............................................................138
Зупинення заряджання............................................. 132
Роз’єми для заряджання та вилки зарядного Алфавітний покажчик ...........................................139
Завершення заряджання.......................................... 132
пристрою автомобіля ............................................125
Обмеження зарядного струму ............................132
Вибір мережного кабелю .....................................125
Мережні кабелі для промислових розеток........125 Контроль заземлення ............................................132
Мережні кабелі для побутових розеток ..............126 Вимкнення контролю заземлення........................ 132
Увімкнення контролю заземлення ....................... 132
Заміна мережного кабелю та кабелю для
автомобіля ................................................................126 Тривалість заряджання ........................................133
Виймання кабелю........................................................127 Несправності під час роботи ...............................133
Кріплення кабелю .......................................................127
Транспортування ....................................................135
Панель керування ...................................................128 Закріплення зарядного пристрою для
Дисплей ..........................................................................128 транспортування ......................................................... 135
Уведення в експлуатацію .....................................129 Базове настінне кріплення ...................................135
Мова й країна................................................................129 Вставлення панелі керування в настінне
Передавання даних.....................................................129 кріплення ....................................................................... 135
Оновлення програмного забезпечення ..............129
Вибір мережі .................................................................129 Зарядна док-станція ..............................................135
Профілі користувачів Відкривання зарядної док-станції ........................ 135
(зв’язування з Porsche ID) ........................................130 Закривання зарядної док-станції.......................... 135
Підключення менеджера енергії ...........................130 Замикання зарядної док-станції ........................... 135
Точка доступу ...............................................................130 Відмикання зарядної док-станції.......................... 135
Коригування зарядного струму..............................130 Вставлeння панелі керування в зарядну
Захист пристрою..........................................................130 док-станцію................................................................... 136
Завершення налаштування......................................130 Виймання панель керування із зарядної
док-станції..................................................................... 136
119
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 120
120
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 121
Указівки з безпеки
121
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 122
Призначення
US
– Установлюючи нову розетку, вибирайте
промислову розетку з максимально можливою
– Під час заряджання високовольтного
акумулятора від побутової/промислової
Пояснення піктограм
потужністю (відповідно до будинкової розетки навантаження на електропроводку Залежно від країни на зарядному пристрої може
електропроводки). Її монтаж і введення може бути максимальним. Porsche бути нанесено різні піктограми.
FC в експлуатацію має здійснювати рекомендує, щоб електричну проводку, Використовувати зарядний
кваліфікований електрик. Porsche рекомендує яка використовується для заряджання, пристрій за температури
використовувати послуги сертифікованого регулярно перевіряв професійний електрик. від –30 °C до +50 °C.
ESM
сервісного партнера Porsche. Дізнайтеся в нього, через які проміжки часу Використовувати зарядний
– Якщо дозволяють технічні умови й законодавчі варто перевіряти вашу електропроводку. пристрій на висоті макс.
PTB норми, розраховуйте параметри електричної Porsche рекомендує використовувати послуги 5000 м над рівнем моря.
проводки так, щоб розетка постійно могла сертифікованого сервісного партнера Porsche.
Зарядний пристрій обладнано
використовуватися для – Щоб запобігти перегріванню
TR непідключеним захисним
заряджання автомобіля з максимальною електропроводки, у заводських
проводом.
номінальною потужністю. налаштуваннях зарядний струм автоматично
– Перед установленням перевірте, чи може обмежено. Уведення зарядного пристрою Зарядний пристрій обладнано
RU підключеним захисним
наявна будинкова проводка постійно в експлуатацію та налаштування обмеження
забезпечувати додаткову потужність, зарядного струму відповідно до проводом.
UK необхідну для заряджання автомобіля. електропроводки будівлі має здійснювати Утилізувати зарядний пристрій
Якщо потрібно, убезпечте будинкову професійний електрик. згідно з усіма чинними
проводку за допомогою системи керування f Ознайомтеся з розділом "Обмеження правилами утилізації.
VIE енергоспоживанням. зарядного струму" на с. 132.
– Зарядний пристрій бажано використовувати Не використовувати
в електромережах із заземленням. Захисний подовжувачі та кабельні
HE
провід має бути встановлено належним чином. Призначення барабани.
– Якщо вам щось не зрозуміло стосовно Зарядний пристрій з інтегрованою системою Не використовувати дорожні
AR електропроводки будівлі, звертайтеся до керування та пристроєм захисного відключення адаптери.
професійного електрика. Porsche рекомендує для заряджання автомобілів із високовольтним
використовувати послуги сертифікованого акумулятором відповідно до режиму 2, які Не використовувати блоки
JPN сервісного партнера Porsche. відповідають загальноприйнятим нормам електророзеток.
– Якщо ви збираєтеся використовувати і правилам щодо електромобілів.
KOR зарядний пристрій разом із фотоелектричною e Використовуйте відповідну модель пристрою Не використовувати зарядний
системою, зверніться до партнера Porsche. залежно від типу місцевої електромережі. пристрій із пошкодженнями
f Ознайомтеся з розділом "Технічні дані"
– Для оптимальної роботи зарядного пристрою електроніки чи з’єднувальних
CHS та швидкого заряджання використовуйте на с. 138.
проводів.
розетки NEMA з максимально можливим
Зарядний пристрій дозволяється
номінальним струмом або промислові розетки Небезпека враження
CHT використовувати лише разом із мережним
стандарту IEC 60309, які підходять до електричним струмом через
кабелем, панеллю керування та кабелем для
мережної вилки. неналежне використання.
автомобіля.
THA
122
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 123
Комплект постачання
Дотримуватися відповідного
Комплект постачання Дані доступу
US
посібника з експлуатації, Разом із пристроєм ви отримаєте лист із даними
зокрема попереджувальних доступу, який містить усі дані, необхідні для
указівок та інструкцій із безпеки. роботи зарядного пристрою та веб-програми. FC
e Зберігайте лист із даними доступу.
Інформація ESM
Якщо ви втратили заводські дані доступу, як-от
попередньо встановлений PIN-код і початковий
Поверхня зарядного пристрою PTB
пароль, їх можна отримати в партнера Porsche.
може дуже нагріватися.
– Для цього потрібно надати серійний номер
зарядного пристрою. TR
f Ознайомтеся з розділом "Серійний номер
зарядного пристрою" на с. 124.
Не використовувати зарядний RU
пристрій у незаземлених Нижче наведено відомості, які містить лист із
електромережах (наприклад, даними доступу.
UK
IT-мережах). Використовувати Назва Значення
зарядний пристрій лише в
електромережах із Рис. 1. Комплект постачання Серійний номер зарядного
Serial Number VIE
заземленням. А Мережний кабель (замінюється на панелі пристрою
керування) Wi-Fi MAC MAC-адреса інтерфейсу WLAN
Використовувати зарядний B Мережна вилка для з’єднання з електромережею
пристрій лише в однофазних MAC-адреса інтерфейсу PLC HE
C Панель керування GRID MAC
мережах. в будинку
D Вилка зарядного пристрою автомобіля (штекерний
з’єднувач для автомобіля) MAC-адреса інтерфейсу PLC AR
Vehicle MAC
E Кабель для автомобіля (залежно від країни: в автомобілі
замінюється на панелі керування або з’єднаний – Точка доступу Wi-Fi SSID
із ним стаціонарно) Wi-Fi SSID JPN
F Лист із даними доступу
– Ім’я хосту
Wi-Fi PSK Ключ мережі
Початковий пароль KOR
Інформація Password
веб-програми домашнього
Home user
Додаткові компоненти: залежно від країни користувача
CHS
доступні різні варіанти настінних кріплень для Password Початковий пароль
зарядного пристрою, наприклад базове настінне Customer веб-програми клієнтської
кріплення або зарядна док-станція. service служби CHT
Особистий ідентифікаційний
PIN
номер
THA
PUK Особистий код розблокування
123
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 124
Інструкції з експлуатації
Серійний номер зарядного пристрою Пошкодження
US Інформація ПРИМІТКА
Серійний номер зарядного пристрою вказано: зарядного пристрою
У полі безпеки містяться необхідні коди доступу – у листі з даними доступу після напису e Під час заряджання завжди розміщуйте
(PIN- і PUK-код). Вони розташовані під шаром "Serial Number"; зарядний пристрій на твердій поверхні.
FC спеціальної фарби, якою покрите це поле. – на заводській табличці з позначенням моделі e Porsche рекомендує використовувати зарядний
Їх можна прочитати, якщо змочити поле під (на задній стороні панелі керування) після пристрій у базовому настінному кріпленні чи
ESM проточною водою, тоді фарба стане прозорою. скорочення SN; зарядній док-станції. У деяких країнах,
При цьому не тріть і не шкребіть поле, інакше коди – у зарядному пристрої: НАСТРОЙКИ > наприклад Швейцарії1), зарядний пристрій
можуть стертися. ІНФОРМАЦІЯ; дозволяється використовувати лише
PTB в базовому настінному кріпленні чи зарядній
– у веб-програмі: НАСТРОЙКИ > ТЕХНІЧНЕ
PIN- і PUK-код ОБСЛУГОВУВАННЯ > ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРИСТРІЙ. док-станції.
TR e Не занурюйте зарядний пристрій у воду.
e
PIN- і PUK-код використовуються для
розблокування зарядного пристрою. Porsche ID Бережіть зарядний пристрій від снігу та льоду.
e У разі втрати PIN-коду, який ви призначили, Якщо зарядний пристрій зв’язано з вашим e Будьте обачні, коли використовуєте зарядний
RU Porsche ID, інформацію щодо нього, а також пристрій. Його не можна переїжджати, кидати,
розблокуйте зарядний пристрій, ввівши
PUK-код, і призначте новий PIN-код. процесу заряджання можна переглянути на розтягувати, згинати чи здавлювати.
UK e Якщо ви втратили PUK-код, зверніться до порталі My Porsche та в додатку Porsche Connect. e Не відкривайте корпус зарядного пристрою.
партнера Porsche. Якщо зарядний пристрій більше не 1) Стан на момент друку. Інформацію можна отримати
використовується, наприклад у разі продажу: в партнера Porsche.
VIE Пароль веб-програми 1. Скасуйте зв’язок між Porsche ID та зарядним
Пароль використовується для входу пристроєм (НАСТРОЙКИ > ПРОФІЛІ
КОРИСТУВАЧІВ). Пошкодження
HE у веб-програму. ПРИМІТКА
2. Відновіть заводські налаштування зарядного зарядного пристрою
Якщо використовується початковий пароль: Зарядний пристрій дозволяється використовувати
e у разі втрати початкового пароля зверніться до
пристрою (НАСТРОЙКИ > ЗАВОДСЬКІ
AR НАСТРОЙКИ). лише за температури від –30 °C до +50 °C.
партнера Porsche. e Щоб уникнути перегрівання зарядного
Якщо використовується пароль, призначений пристрою під час роботи, не допускайте
JPN самостійно: Інструкції з експлуатації тривалої дії на нього прямого сонячного
e у разі втрати пароля, який ви призначили самі, В окремих країнах підключення зарядних
проміння. Якщо зарядний пристрій
відновіть заводські налаштування зарядного перегрівається, процес заряджання
KOR пристроїв для електромобілів підлягає реєстрації.
e Перевірте обов’язковість реєстрації та
пристрою — так ви активуєте початковий автоматично припиняється, доки температура
пароль (НАСТРОЙКИ > ЗАВОДСЬКІ НАСТРОЙКИ). знову не опуститься до нормального рівня.
e У разі перегрівання чи переохолодження
нормативно-правову базу щодо використання
CHS пристрою, перш ніж його підключати.
зарядного пристрою відновлення нормальної
робочої температури має відбуватися
CHT поступово. Його не можна охолоджувати або
нагрівати (наприклад, холодною водою чи
феном).
THA
124
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 125
125
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 126
US
Мережні кабелі для побутових Розетка Вилка Стандарт і назва Заміна мережного кабелю
розеток F та кабелю для автомобіля
За відсутності промислової розетки можна SEV 1011,
FC Ураження електричним
використовувати мережні кабелі наведених нижче тип J НЕБЕЗПЕКА
струмом
типів зі зниженою потужністю заряджання.
e У деяких країнах, наприклад Абу-Дабі, Ізраїлі,
Небезпека тяжкого або смертельного враження
ESM електричним струмом.
Сінгапурі й Індії1), заряджання від побутових
e Перш ніж замінити мережний кабель, витягніть
G
розеток заборонено. DS 60884-2-D1,
його з розетки та вийміть кабель для
PTB Розетка Вилка Стандарт і назва тип K автомобіля з роз’єму для заряджання.
e Кабель слід міняти лише в сухому місці.
А
TR NEMA 5-15, e Використовуйте лише кабелі, схвалені
H
компанією Porsche.
f Ознайомтеся з розділом "Комплект
тип B CEI 23-16-VII,
RU тип L 16 A (5 мм)
постачання" на с. 123.
B f Ознайомтеся з розділом "Вибір мережного
UK кабелю" на с. 125.
WCZ8 15 A I
IA6A3 (BS 546), У деяких країнах, наприклад Норвегії, Італії,
тип M Португалії й Іспанії1), замінювати мережний
VIE
кабель дозволяється лише професійному
C електрику. Porsche рекомендує використовувати
CEE 7/5, CEE 7/7 послуги сертифікованого сервісного
HE
тип E/тип F партнера Porsche.
(Schuko)
1) Стан на момент друку. Інформацію можна
AR отримати в партнера Porsche або в місцевій
D електропостачальній компанії.
JPN BS 1363,
тип G
KOR
E
CHS AS 3112,
тип I
CHT
1) Стан на момент друку. Інформацію можна
THA отримати в партнера Porsche або в місцевій
електропостачальній компанії.
126
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 127
FC
ESM
PTB
TR
RU
CHT
THA
127
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 128
Панель керування
US
Панель керування Дисплей У таблиці нижче пояснюється значення значків
у рядку стану.
.
Значок Значення
FC Установлено Wi-Fi-з’єднання
TR Установлено з’єднання
з мережею PLC
RU
Налаштовано точку доступу
UK
Контроль заземлення неактивний
Рис. 5. Панель керування
А Кнопка живлення Рис. 6. Дисплей зарядного пристрою На зарядному пристрої встановлено
VIE
B Індикатори статусу А Рядок стану з’єднання із системою керування
C Дисплей B Інформаційна область енергоспоживанням
HE C Рядок меню
В автомобілі ввімкнено профіль
За допомогою кнопки живлення A зарядний
Сенсор яскравості регулює яскравість дисплея. заряджання, відповідно до
пристрій можна вмикати й вимикати.
AR Вона автоматично змінюється залежно від умов налаштувань якого він
Індикатори статусу B відображають стан заряджатиметься
зарядного пристрою. навколишнього освітлення.
JPN Дисплей C забезпечує взаємодію із зарядним Рядок меню
пристроєм, відображає інформацію та Рядок стану
У рядку стану можуть відображатися різні значки. У рядку меню можуть відображатися різні значки.
повідомлення про помилки.
KOR У таблиці нижче пояснюються значки в рядку
меню.
.
Значок Значення
CHS Рис. 7. Рядок стану (приклад індикації)
Перегляд інформації щодо поточного
заряджання
CHT
Перегляд історії заряджання
THA
128
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 129
Уведення в експлуатацію
THA
129
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 130
Уведення в експлуатацію
Підключення через кнопку з’єднання PLC Щоб зв’язати зарядний пристрій із Porsche ID: Точка доступу
US 1. Виберіть налаштування КНОПКА З’ЄДНАННЯ PLC. e відкрийте в браузері свого кінцевого пристрою
Якщо підключити зарядний пристрій до домашньої
2. Запустіть установлення з’єднання на модемі інтернет-сторінку, указану на дисплеї
мережі неможливо, на ньому можна налаштувати
PLC. Підтвердьте з’єднання на зарядному зарядного пристрою, і введіть код користувача;
FC точку доступу, щоб установити з’єднання
пристрої, натиснувши кнопку OK. — або — з веб-програмою зарядного пристрою.
Після встановлення з’єднання підтвердьте e відскануйте QR-код, який відображається на e Щоб налаштувати точку доступу, натисніть
ESM підключення за допомогою кнопки дисплеї зарядного пристрою. QR-код можна УВІМКНЕННЯ ТОЧКИ ДОСТУПУ.
ПІД’ЄДНАННЯ. відсканувати кількома способами:
Після успішного встановлення точки доступу
З’єднання з мережею PLC установлено. – за допомогою додатка Porsche Connect
PTB в рядку стану відображається значок .
У разі з’єднання з мережею PLC в рядку стану ("Мій обліковий запис > Зарядний кабель
відображається значок . і пристрої > Сканування QR-коду");
– за допомогою камери вашого кінцевого Коригування зарядного струму
TR Налаштування "Коригув. зарядн. струму" дає
Під’єднання через ключ захисту PLC пристрою (iOS 11 і новішої версії,
не підтримується в Android); змогу встановити максимальну силу зарядного
Щоб скористатися цим способом, потрібен
RU – за допомогою додатка для сканування струму, яку допускатиме зарядний пристрій, якщо
кінцевий пристрій із програмним забезпеченням
QR-кодів. в домашній мережі відсутня система керування
для керування мережею PLC.
Після успішного зв’язування асистент енергоспоживанням.
UK 1. Щоб установити з’єднання з мережею PLC за Відображуване максимальне значення залежить
із налаштування переходить до
допомогою ключа захисту, виберіть К ЛЮЧ від типу підключеного кабелю.
наступного кроку.
e Установіть максимальне значення зарядного
ЗАХИСТУ PLC.
VIE Ключ захисту відображатиметься на дисплеї.
2. Введіть ключ захисту у відповідному меню
Підключення менеджера енергії струму, доступне в електромережі, до якої
підключено зарядний пристрій. Для цього
програмного забезпечення для керування Якщо наявний менеджер енергії, його можна
HE використовуйте ПЛЮС і МІНУС.
f Ознайомтеся з розділом "Обмеження
мережею PLC, щоб підключити до неї зарядний з’єднати із зарядним пристроєм. Тоді він
пристрій. керуватиме процесом заряджання.
e Інструкції щодо підключення системи
зарядного струму" на с. 132.
AR З’єднання з мережею PLC установлено.
У разі з’єднання з мережею PLC в рядку стану керування енергоспоживанням див.
відображається значок . у посібнику з її експлуатації. Захист пристрою
JPN За відсутності системи керування Щоб запобігти підключенню стороннього
енергоспоживанням автомобіль заряджається із автомобіля до зарядного пристрою, можна
Профілі користувачів силою струму, зазначеною в зарядному пристрої налаштувати запит PIN-коду.
KOR (зв’язування з Porsche ID) (НАСТРОЙКИ > КОРИГУВ. ЗАРЯДН. СТРУМУ). 1. Щоб увімкнути запит PIN-коду, виберіть УВІМК.
Якщо зарядний пристрій зв’язано з вашим Porsche f Ознайомтеся з розділом "Коригування 2. Введіть і підтвердьте 4-значний PIN-код.
CHS ID, інформацію щодо нього, а також процесу зарядного струму" на с. 130. 3. Ще раз введіть і підтвердьте PIN-код.
заряджання можна переглянути на порталі Увімкнення запиту PIN-коду підтверджено.
My Porsche та в додатку Porsche Connect.
CHT
Завершення налаштування
e Перевірте вибрані параметри в розділі ЗВЕДЕНІ
THA ДАНІ й завершіть налаштування.
130
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 131
Інтернет-додаток
Інтернет-додаток — або —
e У рядку адреси браузера введіть ім’я хосту
Початок заряджання
US
Інтернет-додаток, окремий для кожного зарядного 1. Вставте мережну вилку в розетку.
зарядного пристрою. Його можна знайти
пристрою, надає додаткові можливості конфігурації Кнопка живлення світиться білим.
в листі з даними доступу.
та детальну інформацію про попередні заряджання. Індикатори статусу світяться білим. FC
Дисплей вмикається.
Інформація
– У деяких браузерах веб-програма
Заряджання 2. Вставте вилку зарядного пристрою в роз’єм ESM
для заряджання автомобіля.
відкривається не відразу, спочатку
відображається вказівка щодо налаштувань Роз’єм для заряджання Кнопка живлення світиться білим.
PTB
безпеки. автомобіля Індикатори статусу блимають білим.
– Залежно від операційної системи кінцевого Щоб отримати інформацію про те, як вставити Щоб отримати інформацію про підключення
пристрою під час запуску веб-програми може кабель для автомобіля в роз’єм для заряджання кабелю для автомобіля до роз’єму для TR
знадобитися ввести ключ мережі. й вийняти з нього, а також про стан заряджання та заряджання, виконайте наведені нижче дії.
з’єднання на роз’ємі для заряджання автомобіля, f Ознайомтеся з посібником до автомобіля.
RU
Запуск інтернет-додатка через виконайте наведені нижче дії. Після успішного автотестування та
точку доступу f Ознайомтеся з посібником до автомобіля. встановлення з’єднання індикатори статусу
світитимуться білим. UK
Веб-програму можна відкрити на кінцевому Ураження електричним
НЕБЕЗПЕКА 3. Заряджання почнеться автоматично.
пристрої (ПК, планшеті або смартфоні) через точку струмом, опік
Кнопка живлення світиться білим.
доступу, налаштовану на зарядному пристрої. Небезпека тяжкого або смертельного VIE
Щоб дізнатися, як налаштувати точку доступу, травмування внаслідок опіку чи враження Індикатори статусу блимають зеленим.
перейдіть за посиланням нижче. електричним струмом. 4. Через кілька хвилин зарядний пристрій
f Ознайомтеся з розділом "Точка доступу" e Завжди дотримуйтеся вказаної послідовності переходить у режим очікування. HE
на с. 130. дій під час процесу заряджання. Автомобіль заряджається.
e Щоб запустити веб-програму, коли ввімкнено e Під час заряджання не виймайте кабель для AR
точку доступу, у рядку адреси браузера введіть автомобіля з роз’єму для заряджання. Інформація
цю IP-адресу: 192.168.0.1. e Перш ніж виймати кабель для автомобіля – Заряджання регулює автомобіль. Процес
з роз’єму, припиніть заряджання. заряджання можна припинити лише JPN
Запуск веб-програми через e Під час заряджання не виймайте зарядний з автомобіля.
пристрій із розетки. – Статус заряджання відображається на дисплеї,
мережу WLAN Помилки відображаються на дисплеї, а також якщо зарядний пристрій не перебуває в режимі KOR
Веб-програму можна відкрити в браузері указуються за допомогою червоних індикаторів очікування. Дисплей можна знову ввімкнути,
кінцевого пристрою (ПК, планшета або статусу. На екран виводиться повідомлення про натиснувши кнопку живлення .
CHS
смартфону), який зареєстровано в тій самій помилку, її причину та спосіб усунення. – Вимкнення за надмірної температури
f Ознайомтеся з розділом "Несправності під час
домашній мережі, що й зарядний пристрій. запобігає перегріванню під час заряджання.
e У рядку адреси браузера введіть поточну CHT
роботи" на с. 133.
IP-адресу зарядного пристрою. Її можна
знайти в меню НАСТРОЙКИ > МЕРЕЖА >
Д АНІ ПРО МЕРЕЖУ. THA
131
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 132
132
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 133
Тривалість заряджання
CHS
CHT
THA
133
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 134
VIE Напруга в електромережі зависока (повідомлення на e Зверніться до професійного електрика, щоб він перевірив електропроводку будівлі.
дисплеї).
Температура зарядного пристрою не відповідає e Відключення через високу температуру пристрою: не допускайте потрапляння прямих
HE допустимій (повідомлення на дисплеї). сонячних променів і дайте зарядному пристрою поступово охолонути без використання
допоміжних засобів.
AR e Відключення через низьку температуру: перед використанням дайте зарядному пристрою
прогрітися в місці з потрібною температурою.
e Датчик температури пристрою несправний: замініть зарядний пристрій.
JPN
Спрацював автоматичний вимикач електропроводки e Зменште зарядний струм у налаштуваннях зарядного пристрою.
будівлі (повідомлення на дисплеї). e Скиньте можливі повідомлення про помилки.
KOR
CHS
CHT
THA
134
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 135
Транспортування
Закріплення зарядного
UK
пристрою для транспортування
Залежно від типу автомобіля зарядний пристрій Рис. 11. Зарядна док-станція
постачається із сумкою для транспортування або VIE
без неї. Відкривання зарядної
e Якщо сумка для транспортування входить до
комплекту постачання: розміщуйте Рис. 10. Вставлення панелі керування док-станції HE
й транспортуйте зарядний пристрій завжди e Натисніть на дверцята зарядної док-станції, як
1. Просуньте кабель автомобіля через нижній показано стрілкою.
в сумці. Зачепіть сумку гачками за передні та AR
отвір базового настінного кріплення, Дверцята відкриються автоматично.
задні кріпильні петлі.
установіть панель керування на фіксатор унизу
Щоб отримати інформацію про кріпильні петлі
й замкніть, посунувши панель назад. JPN
в багажному відсіку, виконайте наведені
2. Просуньте мережний кабель через верхній
Закривання зарядної док-станції
нижче дії. e Закрийте дверцята зарядної док-станції та
f Ознайомтеся з посібником до автомобіля.
отвір базового настінного кріплення
й зафіксуйте стопорне кільце, повернувши притисніть за напрямком стрілки. KOR
e Якщо сумка для транспортування не входить його ліворуч.
до комплекту постачання: під час 3. Вставте вилку зарядного пристрою автомобіля Замикання зарядної док-станції
CHS
e Поверніть замок у положення A.
транспортування розміщуйте зарядний в тримач вилки.
пристрій у задньому багажному відсіку.
e Розміщуйте зарядний пристрій залежно від
типу автомобіля так, щоб у разі небезпеки ніхто
Відмикання зарядної док-станції CHT
з пасажирів не постраждав. e Поверніть замок у положення B.
THA
135
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 136
Очищення
US ПРИМІТКА
Пошкодження Виймання панель керування Очищення
зарядного пристрою із зарядної док-станції Регулярно перевіряйте зарядний пристрій на
e Завжди тримайте дверцята закритими. наявність пошкоджень і забруднення, очищуйте
FC e Не кладіть нічого на дверцята чи зарядну за необхідності.
док-станцію.
Ураження електричним
НЕБЕЗПЕКА
струмом, опік
ESM Вставлeння панелі керування Небезпека тяжкого або смертельного
в зарядну док-станцію травмування внаслідок опіку чи враження
PTB електричним струмом.
e У жодному разі не занурюйте зарядний
пристрій і вилки у воду й не обливайте їх
TR прямими струменями води (наприклад,
з мийки високого тиску чи садового шланга).
RU e Очищуйте зарядний пристрій, лише коли
панель керування повністю від’єднано від
електромережі й автомобіля. Використовуйте
UK для цього суху серветку.
THA
136
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 137
CHT
THA
137
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 138
Технічні дані
US
Технічні дані
Електричні дані 9Y0.971.675… BE BG BJ
Потужність 7,2 кВт 11 кВт 22 кВт
FC
Номінальний струм 16 A, двофазний 16 A, трифазний 32 A, трифазний
32 А, однофазний
ESM Напруга електромережі 100–240 В/400 В 100–240/400 В 100–240/400 В
Фази 2/1 3 3
PTB Частота мережі 50/60 Гц 50/60 Гц 50/60 Гц
Категорія перенапруги (IEC 60664) II II II
TR Інтегрований пристрій захисного відключення Тип А (AC: 30 мА) + DC: 6 мА Тип А (AC: 30 мА) + DC: 6 мА Тип А (AC: 30 мА) + DC: 6 мА
Клас захисту I I I
Ступінь захисту IP55 (США: оболонка 3R) IP55 (США: оболонка 3R) IP55 (США: оболонка 3R)
RU
Діапазони частот передачі 2,4 ГГц, 5 ГГц 2,4 ГГц, 5 ГГц 2,4 ГГц, 5 ГГц
Потужність передачі 20 дБм 20 дБм 20 дБм
UK Механічні дані
Вага панелі керування 2,54 кг
VIE Довжина кабелю для автомобіля 2,5 або 7,5 м
Довжина мережного кабелю 0,9 м
HE Умови навколишнього середовища та зберігання
Температура навколишнього середовища Від –30 °C до +50 °C
AR Вологість повітря 5–95 % без конденсації
Висота над рівнем моря Макс. 5000 м
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
138
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 139
Алфавітний покажчик
Алфавітний покажчик
P І С
PIN-код................................................................................................... 124 Інструкції з експлуатації .................................................................. 124 Серійний номер зарядного пристрою.........................................124
Porsche ID.............................................................................................. 124 Інтернет-додаток ............................................................................... 131
PUK-код ................................................................................................. 124 Запуск веб-програми через мережу WLAN.................. 131 Т
Запуск інтернет-додатка через точку доступу............. 131 Технічні дані .........................................................................................138
А Інформація щодо захисту персональних даних...................... 137 Електричні дані .........................................................................138
Артикульний номер зарядного пристрою................................. 138 Механічні дані ...........................................................................138
Артикульний номер посібника ...................................................... 120
К Умови навколишнього середовища та зберігання ......138
Кабель .................................................................................................... 125 Транспортування ................................................................................135
Б Комплект постачання....................................................................... 123 Тривалість заряджання....................................................................133
Базове настінне кріплення.............................................................. 135 Контроль заземлення....................................................................... 132
Вимкнення контролю заземлення .................................... 132 У
Увімкнення контролю заземлення ................................... 132
В Коригування зарядного струму .................................................... 130
Уведення в експлуатацію.................................................................129
Указівки з безпеки .............................................................................121
Вибір мережного кабелю ................................................................ 125 Кріплення кабелю .............................................................................. 127 Утилізація ..............................................................................................136
Виймання кабелю............................................................................... 127
Утрата даних доступу........................................................................123
Виймання панелі керування із зарядної док-станції............. 136 М
Вилка зарядного пристрою автомобіля..................................... 125
Мережний кабель
Вставлення панелі керування в зарядну док-станцію.......... 136 Побутова розетка .................................................................... 126
Вставлення панелі керування в настінне кріплення ............. 135 Промислова розетка .............................................................. 125
Можливості керування .................................................................... 129
Д
Дані доступу ......................................................................................... 123 Н
Дисплей ................................................................................................. 128 Несправності під час роботи ......................................................... 133
Рядок меню ................................................................................ 128
Рядок стану ................................................................................ 128 О
Додаткова інформація...................................................................... 136
Обмеження зарядного струму ...................................................... 132
З Огляд зарядного пристрою ............................................................ 123
Очищення.............................................................................................. 136
Заміна мережного кабелю та кабелю для автомобіля ......... 126
Заряджання .......................................................................................... 131 П
Завершення ............................................................................... 132
Запуск .......................................................................................... 131 Панель керування.............................................................................. 128
Зупинення................................................................................... 132 Пароль веб-програми ...................................................................... 124
Зарядна док-станція ......................................................................... 135 Пояснення піктограм........................................................................ 122
Відкривання............................................................................... 135 Призначення........................................................................................ 122
Відмикання................................................................................. 135 Продаж зарядного пристрою ........................................................ 124
Закривання ................................................................................ 135
Замикання .................................................................................. 135 Р
Роз’єм для заряджання автомобіля ..................................125, 131
Рядок меню .......................................................................................... 128
Рядок стану .......................................................................................... 128
139
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 140
Nội dung
Tiếng Việt
Hướng dẫn an toàn ................................. 142 Ứng dụng web ..........................................151 Thông tin về bảo mật dữ liệu ................. 157
Mục đích sử dụng ................................... 143 Mở ứng dụng web qua điểm phát...............151 Thông số kỹ thuật ................................... 158
Mở ứng dụng web qua WiFi .......................152
Chú giải cho biểu tượng ......................... 143 Chỉ mục .................................................... 159
Sạc điện ....................................................152
Phạm vi cung cấp .................................... 144 Cổng sạc trên xe.........................................152
Dữ liệu truy cập .......................................... 144 Bắt đầu sạc .................................................152
Hướng dẫn vận hành .............................. 145 Tạm dừng sạc.............................................152
Dừng sạc ....................................................152
Cổng sạc trên xe và phích
cắm của xe ............................................... 146 Giới hạn dòng điện sạc ...........................153
Chọn dây cáp cấp nguồn ........................ 146 Ground Monitoring .....................................153
Dây cáp cấp nguồn cho ổ điện Hủy kích hoạt Ground Monitoring ...............153
công nghiệp................................................ 146 Kích hoạt Ground Monitoring ......................153
Dây cáp cấp nguồn cho ổ điện gia dụng .... 147 Thời gian sạc ............................................153
Thay đổi dây cáp cấp nguồn và Trục trặc ...................................................153
dây cáp của xe ......................................... 147
Ngắt kết nối dây cáp................................... 148 Vận chuyển ...............................................155
Cố định dây cáp ......................................... 148 Cố định bộ sạc để vận chuyển ...................155
140
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 141
THA
141
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 142
US
Hướng dẫn an toàn Nguy hiểm
Điện giật, cháy
Nguy hiểm
Điện giật, cháy
Điện giật, đoản mạch, Việc lắp ổ điện không đúng cách có thể gây ra Việc xử lý các tiếp điểm phích cắm sai cách có
Nguy hiểm
cháy, nổ điện giật hoặc cháy khi ắc quy điện áp cao thể gây ra điện giật hoặc cháy.
FC
Việc sử dụng bộ sạc bị hỏng/lỗi và ổ điện bị được sạc điện bằng cổng sạc trên xe. e Không chạm vào các tiếp điểm trên cổng
hỏng/lỗi, việc sử dụng bộ sạc không đúng cách e Chỉ có nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn sạc trên xe và bộ sạc.
ESM hoặc không làm theo hướng dẫn an toàn có thể mới được thực hiện kiểm tra và lắp đặt e Không đưa bất cứ vật gì vào cổng sạc trên
gây ra đoản mạch, điện giật, cháy nổ hoặc nguồn điện, cũng như hoạt động ban đầu xe hoặc bộ sạc.
bỏng. của ổ điện cho bộ sạc. Nhân viên này hoàn e Bảo vệ các ổ cắm điện và kết nối phích cắm
PTB e Chỉ sử dụng các phụ kiện, như bộ cấp toàn chịu trách nhiệm tuân thủ các tiêu khỏi hơi ẩm, nước và các chất lỏng khác.
nguồn và dây cáp của xe đã được Porsche chuẩn và quy định có liên quan. Porsche
phê chuẩn và cung cấp. khuyên bạn nên sử dụng đối tác cung cấp
e Không sử dụng bộ sạc bị hỏng và/hoặc bị
TR dịch vụ Porsche được chứng nhận. Cảnh báo
Hơi dễ cháy nổ
bẩn. Trước khi sử dụng, kiểm tra kết nối dây e Mặt cắt của dây cáp nguồn cho ổ điện phải
Các bộ phận của bộ sạc có thể gây ra tia lửa và
cáp và phích cắm xem có bị hỏng và bẩn được xác định theo độ dài dây điện cùng
RU các quy định và tiêu chuẩn hiện hành tại địa kích hoạt các loại hơi dễ gây cháy nổ.
e Để giảm rủi ro cháy nổ – đặc biệt là trong ga-
không.
e Chỉ kết nối bộ sạc với ổ điện được lắp đúng phương.
UK cách và không bị hư hỏng và với trang thiết e Ổ điện dùng để sạc phải được kết nối với ra – hãy đảm bảo đặt thiết bị điều khiển ở vị
một mạch điện có cầu chì riêng và tuân thủ trí cao hơn sàn ít nhất 50 cm trong khi sạc.
bị điện không có lỗi.
e Không sử dụng bộ sạc ở khu vực có khả
e Không sử dụng cáp kéo dài, cuộn dây cáp, các luật và tiêu chuẩn tại địa phương.
VIE nhiều ổ cắm hoặc bộ điều hợp (di động). e Bộ sạc dành riêng cho các khu vực tư nhân năng cháy nổ.
e Ngắt kết nối bộ sạc khỏi nguồn chính khi hoặc bán công cộng, ví dụ như cơ sở tư
nhân hoặc bãi đỗ xe của công ty. Tại một số
HE mưa bão có sấm sét. Để đáp ứng các yêu cầu về giới hạn phơi nhiễm
e Không sửa đổi hoặc sửa chữa bất kỳ bộ
quốc gia như Ý và New Zealand1), sạc chế
độ 2 bị cấm tại các khu vực công cộng. bức xạ điện từ (1999/519/EC), hãy lắp đặt bộ
phận điện nào.
e Không được cho phép các cá nhân không sạc sao cho khoảng cách tối thiểu đến mọi
AR e Chỉ các chuyên gia mới được thực hiện hoạt người là 20 cm.
được ủy quyền (ví dụ: trẻ em vui chơi) hoặc
động sửa chữa và khắc phục lỗi.
động vật đến gần bộ sạc và xe trong quá Tuân theo các hướng dẫn và đề xuất sau để
JPN trình sạc không có giám sát. đảm bảo quá trình sạc không gián đoạn:
e Luôn đọc các hướng dẫn an toàn trong – Khi lắp mới ổ điện, hãy chọn ổ điện công
Hướng dẫn lắp đặt và Hướng dẫn dành cho nghiệp có công suất càng cao càng tốt
KOR người lái. (được điều chỉnh theo hệ thống điện đang
1) Thời gian in. Có thể tìm hiểu thêm thông tin từ đối dùng) và yêu cầu một nhân viên kỹ thuật
tác Porsche hoặc nhà cung cấp điện tại địa điện đủ tiêu chuẩn đưa vào vận hành.
CHS phương bạn. Porsche khuyên bạn nên sử dụng đối tác
cung cấp dịch vụ Porsche được chứng
CHT nhận.
THA
142
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 143
143
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 144
US
Không vận hành bộ sạc ở các Phạm vi cung cấp Dữ liệu truy cập
hệ thống cấp điện lưới không Thư chứa dữ liệu truy cập, trong đó có toàn bộ
được nối đất (ví dụ: mạng dữ liệu bạn cần cho bộ sạc và ứng dụng web,
FC CNTT). Chỉ vận hành bộ sạc được cung cấp kèm theo thiết bị của bạn.
trong các hệ thống cấp điện e Giữ thư chứa dữ liệu truy cập ở nơi an toàn.
lưới có nối đất.
ESM Thông tin
Chỉ vận hành bộ sạc trong
Nếu bạn mất quyền truy cập dữ liệu có hiệu lực
mạng điện một pha.
kể từ khi giao thiết bị, chẳng hạn như mã PIN
PTB
đặt sẵn và mật khẩu ban đầu, vui lòng liên hệ
với đối tác Porsche.
TR – Chuẩn bị sẵn số sê-ri của bộ sạc.
f Tham khảo chương “Số sê-ri của bộ sạc”
trên trang 145.
RU
Thư chứa dữ liệu truy cập có các dữ liệu sau:
UK Nhiệm vụ Ý nghĩa
Serial Number Số sê-ri của bộ sạc
VIE H. 1: Phạm vi cung cấp Địa chỉ MAC của giao diện
Wi-Fi MAC
A Cáp cấp nguồn (có thể rút khỏi thiết bị điều WiFi
khiển) Địa chỉ MAC của giao diện
HE B Phích cắm nguồn để kết nối với nguồn điện lưới GRID MAC
PLC trong nhà
C Thiết bị điều khiển
D Phích cắm của xe (phích cắm đầu nối cho xe) Địa chỉ MAC của giao diện
Vehicle MAC
AR E Dây cáp xe (có thể tháo khỏi hoặc cố định vào PLC trên xe
thiết bị điều khiển, tùy theo quốc gia) – SSID của điểm truy cập
F Thư chứa dữ liệu truy cập WiFi
JPN Wi-Fi SSID
– Tên máy chủ lưu trữ
Thông tin Wi-Fi PSK Khóa mạng
KOR
Các bộ phận tùy chọn: Có nhiều đế gắn tường Password Mật khẩu ban đầu cho người
khác nhau cho bộ sạc tùy theo quốc gia khác Home user dùng ứng dụng web tại nhà
CHS nhau, ví dụ như đế gắn tường cơ bản hoặc đế Password
sạc điện. Mật khẩu ban đầu cho ứng
Customer
dụng web phục vụ khách hàng
CHT service
PIN Mã số định danh cá nhân
PUK Mã mở khóa cá nhân
THA
144
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 145
145
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 146
US
Cổng sạc trên xe và CHÚ Ý
Ổ cắm điện Phích cắm Tiêu chuẩn và
chỉ định
phích cắm của xe Chỉ sử dụng dây cáp cấp nguồn được phê
duyệt cho quốc gia của bạn. Các dây cáp cấp
FC Có các cổng sạc trên xe A và phích cắm của
nguồn sau được phê chuẩn cho các quốc gia NEMA 6-30
xe B khác nhau tùy vào thiết bị dành cho xe. 3
cụ thể và được định nghĩa trong bảng bên dưới.
Kết nối hoặc Tiêu chuẩn và chỉ định Country Dây cáp cấp nguồn
ESM
phích cắm Argentina 5, 6, 7, 8, E
IEC 62196-2/ Nga, Ukraina 5, 6, 7, 8, C
PTB
SAE-J1772-2009 Abu Dhabi, Israel, 4 NEMA 6-50
Loại 1 UL/IEC 5, 6, 7, 8
Singapore
TR
Dây cáp cấp nguồn có thể dài 2,5 hoặc 7,5 mét,
IEC 62196-2 tùy theo tình huống. Tại một số quốc gia, tổng IEC 60309-2
RU Loại 2 chiều dài của dây cáp cấp nguồn, thiết bị điều
5 CEE 230 V/
khiển và dây cáp của xe bị hạn chế, chẳng hạn
16 A 6 h
như 5 mét ở Thụy Sĩ và 7,5 mét1)ở Israel và
UK Hoa Kỳ.
GB/T 20234.2
Loại GB IEC 60309-2
VIE Dây cáp cấp nguồn cho ổ CEE 230 V/
6
điện công nghiệp 32 A 6 h
HE Chọn dây cáp cấp nguồn Ổ cắm điện Phích cắm Tiêu chuẩn và
chỉ định
Trong quá trình sạc thông thường với tốc độ IEC 60309-2
AR sạc tối ưu, chỉ dùng các dây cáp cấp nguồn 7 CEE 400 V/
trong danh sách bên dưới. Hiệu suất sạc tối đa 16 A 6 h
có thể đạt được lên đến 22 kW (tùy vào loại 1 NEMA 14-30
JPN thiết bị, nguồn cấp điện/kết nối trong nhà và bộ
sạc trên xe). IEC 60309-2
KOR Khi lái xe ra nước ngoài, luôn mang theo dây 8 CEE 400 V/
cáp nguồn thích hợp để dùng tại quốc gia mà 32 A 6 h
bạn đến. 2 NEMA 14-50
CHS
CHT 9 WCZ8 20 A
1) Thời gian in. Có thể tìm hiểu thêm thông tin từ đối
THA tác Porsche hoặc nhà cung cấp điện tại địa
phương bạn.
146
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 147
Dây cáp cấp nguồn cho ổ Ổ cắm điện Phích cắm Tiêu chuẩn và Thay đổi dây cáp cấp US
điện gia dụng chỉ định
nguồn và dây cáp của xe
Nếu không có ổ điện công nghiệp, bạn cũng có
thể dùng các dây cáp cấp nguồn ở bên dưới để SEV 1011 Điện giật FC
F Nguy hiểm
sạc với hiệu suất sạc giảm. Loại J
e Tại một số quốc gia, chẳng hạn như Abu Nguy cơ thương tích nghiêm trọng hoặc tử
ESM
Dhabi, Israel, Singapore và Ấn Độ1), việc vong do điện giật.
sạc từ ổ cắm điện gia dụng bị cấm. e Trước khi thay dây cáp cấp nguồn, luôn
DS 60884-2-D1 tháo dây cáp cấp nguồn khỏi ổ điện và ngắt PTB
Ổ cắm điện Phích cắm Tiêu chuẩn và kết nối dây cáp của xe khỏi cổng sạc trên xe.
G
e Chỉ thay dây cáp trong môi trường khô ráo.
chỉ định Loại K
JPN
BS 1363
D Loại G
KOR
CHS
AS 3112
E Loại I
CHT
1) Thời gian in. Có thể tìm hiểu thêm thông tin từ đối
tác Porsche hoặc nhà cung cấp điện tại địa THA
phương bạn.
147
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 148
FC
ESM
PTB
TR
RU
Dây cáp cấp nguồn A có thể được tháo và lắp H. 4: Cố định dây cáp và phích cắm
VIE ở đầu thiết bị điều khiển. H. 3: Ngắt kết nối dây cáp
Dây cáp xe B có thể được tháo và lắp ở cuối b Quá trình sạc ắc quy điện áp cao đã xong và b Cần A được đóng.
HE thiết bị điều khiển. phích cắm của xe đã được gỡ khỏi cổng sạc 1. Cắm phích cắm B vào thiết bị điều khiển đến
trên xe. khi cảm thấy có lực cản lần đầu tiên.
b Phích cắm đã được ngắt kết nối khỏi ổ điện. 2. Nâng cần A.
AR 1. Tháo vít C bằng dụng cụ phù hợp. 3. Ấn toàn bộ phích cắm B vào.
2. Nâng cần A. 4. Đóng cần A.
JPN 3. Rút phích cắm B đến khi cảm thấy có lực 5. Cố định phích cắm B vào thiết bị điều khiển
cản lần đầu tiên. bằng vít C.
4. Đóng cần A.
KOR 5. Rút toàn bộ phích cắm B.
CHS
CHT
THA
148
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 149
Thiết bị điều khiển Màn hình hiển thị Phần khái quát sau cho biết ý nghĩa của các
biểu tượng trên thanh trạng thái. US
.
Biểu Ý nghĩa
tượng ? FC
Có kết nối WiFi
ESM
Có kết nối máy chủ
PTB
Đang tải xuống phần mềm
TR
Có kết nối với mạng PLC
RU
Đã kích hoạt điểm phát
UK
H. 5: Thiết bị điều khiển Đã hủy kích hoạt theo dõi tiếp mát
A Nút nguồn H. 6: Màn hình bộ sạc
VIE
B LED trạng thái A Thanh trạng thái
B Vùng thông tin Bộ sạc được kết nối với thiết bị
C Màn hình hiển thị
C Thanh menu quản lý năng lượng
HE
Có thể bật và tắt bộ sạc bằng nút Nguồn A . Cấu hình sạc được kích hoạt trong
Cảm biến độ sáng kiểm soát độ sáng của màn xe. Cấu hình này được tải theo cài
LED trạng thái B cho thấy trạng thái của bộ
hình. Độ sáng tự động điều chỉnh theo điều kiện AR
sạp. đặt.
chiếu sáng xung quanh.
Quá trình giao tiếp với bộ sạc được hiển thị trên
màn hình C ở dạng thông tin và thông báo lỗi. Thanh menu JPN
Thanh trạng thái
Thanh menu có thể hiển thị nhiều biểu tượng
Thanh trạng thái có thể hiển thị nhiều biểu
khác nhau.
tượng khác nhau. KOR
Phần khái quát sau cho biết ý nghĩa của các
biểu tượng trên thanh menu.
CHS
H. 7: Thanh trạng thái (cùng màn hình)
CHT
THA
149
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 150
Bắt đầu
Bắt đầu Nếu không thể thiết lập kết nối Internet với
.
Biểu Ý nghĩa
US tượng ?
bộ sạc, bạn cũng có thể tải xuống bản cập
Cấu hình cài đặt sau đây trước khi bắt đầu sử nhật phần mềm theo cách thủ công qua địa
Hiển thị thông tin về quá trình sạc dụng bộ sạc lần đầu tiên. chỉ web trong phần E-Performance tại
FC hiện tại. https://www.porsche.com và cài đặt qua
Thông tin ứng dụng web.
Hiển thị quá trình sạc – Có thể bỏ qua các tùy chọn có dấu SKIP. Cài
ESM
đặt không được cấu hình trong trường hợp Chọn mạng
này.
Chọn tùy chọn kết nối với mạng gia đình. Có
PTB Cấu hình cài đặt – Bạn luôn có thể thay đổi cài đặt trên màn
thể bỏ qua tùy chọn này bằng nút SKIP. Trong
hình (SETTINGS ).
trường hợp này, kết nối với mạng gia đình chưa
TR được thiết lập.
Đã có bản cập nhật phần mềm Ngôn ngữ và Quốc gia Nếu bộ sạc được kết nối với mạng gia đình hiện
1. Chọn ngôn ngữ yêu cầu trong danh sách. có thì các chức năng và thông tin nâng cao sẽ
RU Tùy chọn vận hành Xác nhận lựa chọn. hiển thị. Không thể thiết lập kết nối qua WiFi
2. Chọn quốc gia yêu cầu trong danh sách. hoặc mạng Powerline Communication (mạng
3. Xác nhận ngôn ngữ và quốc gia được chọn. PLC).
UK Nếu không có mạng gia đình, bạn có thể thiết
Truyền dữ liệu lập điểm phát trên bộ sạc.
VIE e Đọc và xác nhận hướng dẫn truyền dữ liệu. Kết nối qua WiFi
1. Chọn WIFI.
HE Cập nhật phần mềm 2. Chọn mạng gia đình từ danh sách các mạng
Để đảm bảo bộ sạc hoạt động đầy đủ và vận WiFi đã phát hiện.
hành đáng tin cậy, luôn phải cài đặt phần mềm 3. Nhập và xác nhận mật khẩu.
AR mới nhất.
e Chọn và xác nhận cài đặt cho bản cập nhật Kết nối qua nút ghép cặp PLC
JPN phần mềm tự động. 1. Chọn PLC PAIRING BUTTON.
Bật: Bộ sạc kiểm tra xem có bản cập nhật 2. Bắt đầu quá trình kết nối trên modem PLC.
phần mềm không và tự động tải xuống. Nhấn vào OK trên bộ sạc để xác nhận.
KOR Sau đó, có thể bắt đầu cài đặt ngay hoặc để
Sau khi thiết lập xong, hãy nhấn CONNECT
sau.
để xác nhận.
Tắt: Bộ sạc kiểm tra xem có bản cập nhật
CHS Kết nối với mạng PLC đang hoạt động.
H. 8: Tùy chọn vận hành phần mềm không và hiển thị tin nhắn tương
ứng. Sau đó, có thể bắt đầu tải xuống theo Nếu kết nối với mạng PLC được thiết lập, biểu
A Quay lại
cách thủ công. tượng sẽ hiển thị trên thanh trạng thái.
CHT B Lên/Xuống
C Hoạt động Khi hoàn tất tải xuống, sau đó, có thể bắt
D Chi tiết đầu cài đặt ngay hoặc để sau.
THA E Bỏ qua
150
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 151
151
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 152
Sạc điện
152
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 153
153
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 154
Trục trặc
A Đèn LED trạng thái sáng lên màu đỏ Thông báo hiển thị chi tiết lỗi, thông tin về Hư hỏng bộ sạc
US nguyên nhân và biện pháp khắc phục. CHÚ Ý
B Thông báo lỗi và nguyên nhân
C Cách khắc phục e Làm theo hướng dẫn được cung cấp để biết e Nếu lỗi vẫn tiếp diễn hoặc xảy ra, hãy ngắt
biện pháp khắc phục. kết nối bộ sạc với nguồn cấp lưới điện và liên
FC Trong trường hợp có lỗi hoặc trục trặc, bộ sạc hệ với nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn.
hiển thị thông báo tương ứng trên màn hình. Porsche khuyên bạn nên sử dụng đối tác
LED trạng thái và nút Nguồn sáng lên màu đỏ. cung cấp dịch vụ Porsche được chứng nhận.
ESM
Phần tổng quát sau đây chứa các đề xuất để xử lý trục trặc hạn chế hoặc ngăn quá trình sạc điện cho xe.
PTB Tình huống Hành động đề xuất
Màn hình (màn hình, LED trạng thái, nút Nguồn) dừng e Ngắt kết nối bộ sạc khỏi nguồn cấp điện lưới và thay thế bộ sạc.
TR hoạt động hoàn toàn. e Yêu cầu nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra hệ thống lắp đặt trong nhà.
e Bộ sạc bị quá nhiệt. Ngắt kết nối bộ sạc khỏi nguồn cấp lưới điện và để bộ sạc mát dần
Màn hình không có thông tin, LED trạng thái không đổi
RU mà không dùng thiết bị phụ trợ.
màu và nút Nguồn sáng lên màu đỏ.
e Nếu lỗi vẫn tiếp tục, hãy thay bộ sạc.
UK e Đảm bảo dây cáp cấp nguồn và dây cáp của xe đều được kết nối với thiết bị điều khiển
ở đúng bên và được cắm vào mạch nối đúng cách.
Vận hành hạn chế hoặc không sạc được (thông báo e Đảm bảo bộ sạc nằm trong khoảng nhiệt độ cho phép. Tham khảo chương “Thông số
VIE hiển thị). kỹ thuật” trên trang 158.
e Xác nhận thông báo lỗi hiển thị.
HE e Khởi động lại bộ sạc. Nhấn nút Nguồn trong ít nhất 10 giây để khởi động lại.
Dòng điện sạc quá thấp (thông báo trên màn hình). e Mạng gia đình bị quá tải. Tắt các thiết bị tải điện cao hơn khác.
AR Điện áp lưới điện quá cao (thông báo trên màn hình). e Yêu cầu nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra hệ thống lắp đặt trong nhà.
e Tắt nhiệt độ của thiết bị: Tránh ánh nắng trực tiếp và để bộ sạc mát dần mà không dùng
JPN Bộ sạc không nằm trong khoảng nhiệt độ cho phép thiết bị phụ trợ.
(thông báo trên màn hình). e Tắt nhiệt độ thấp: Để bộ sạc nóng lên trong môi trường ấm trước khi sử dụng.
e Lỗi cảm biến nhiệt độ của thiết bị: Thay bộ sạc.
KOR
Bộ ngắt mạch trong hệ thống lắp đặt trong nhà được e Giảm dòng điện sạc trong phần cài đặt trên bộ sạc.
kích hoạt (thông báo trên màn hình). e Xác nhận thông báo lỗi hiển thị.
CHS
CHT
THA
154
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 155
Vận chuyển
THA
155
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 156
Vệ sinh
CHÚ Ý
Hư hỏng bộ sạc Tháo thiết bị điều khiển khỏi Vệ sinh
US
e Luôn giữ cửa ở vị trí đóng.
đế sạc điện Kiểm tra định kỳ bộ sạc xem có bị hỏng và bẩn
e Không để đồ vật lên cửa hoặc trên đế sạc không rồi vệ sinh nếu cần.
FC điện. Điện giật, cháy
Nguy hiểm
ESM Gắn Thiết bị điều khiển vào Nguy cơ bị thương nghiêm trọng hoặc tử vong
do cháy hoặc điện giật.
Đế sạc điện e Không bao giờ dìm bộ sạc hoặc phích cắm
PTB xuống nước hoặc xịt nước trực tiếp lên
(chẳng hạn như bằng thiết bị vệ sinh cao áp
hoặc ống nước tưới vườn).
TR e Chỉ vệ sinh bộ sạc khi đã ngắt kết nối hoàn
toàn thiết bị điều khiển khỏi nguồn cấp lưới
điện và khỏi xe. Dùng miếng vải khô để vệ
RU
sinh.
UK
Hủy bỏ
VIE Có thể thải bỏ thiết bị điện/điện tử tại nơi thu
H. 13: Tháo thiết bị điều khiển gom hoặc địa điểm xử lý rác thải.
1. Mở cửa của đế sạc điện. e Không vứt bỏ thiết bị điện/điện tử cùng với
HE 2. Ngắt kết nối dây cáp cấp nguồn khỏi ổ điện. rác thải sinh hoạt thông thường.
3. Gỡ hẳn dây cáp của xe khỏi đế sạc điện. e Thải bỏ các thiết bị điện/điện tử theo quy
4. Tháo thiết bị điều khiển khỏi đế bằng cách định hiện hành về bảo vệ môi trường.
AR
ấn vào công tắc nhả (mũi tên) rồi tháo ra. e Nếu bạn có câu hỏi nào về việc thải bỏ, hãy
H. 12: Gắn thiết bị điều khiển liên hệ với đối tác Porsche.
JPN 1. Mở cửa của đế sạc điện.
2. Đặt thiết bị điều khiển bên dưới vấu khóa
KOR của đế sạc điện và gài ở phía sau. Thông tin thêm
3. Luồn dây cáp của xe qua lỗ A và cuốn phần Thông tin thêm về bộ sạc và ứng dụng web có
dây cáp thừa quanh đế sạc điện. trong phần "E-Performance" tại địa chỉ web
CHS 4. Cắm dây cáp cấp nguồn vào ổ điện. sau: https://www.porsche.com
5. Đóng cửa của đế sạc điện.
CHT
THA
156
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 157
THA
157
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 158
Thông số kỹ thuật
US
Thông số kỹ thuật
Thông số điện 9Y0.971.675... BE BG BJ
FC Công suất 7,2 kW 11 kW 22 kW
16 A, 2 pha
Dòng điện định mức 16 A, 3 pha 32 A, 3 pha
32 A, 1 pha
ESM
Điện áp lưới điện 100 – 240 V/400 V 100 – 240/400 V 100 – 240/400 V
Pha 2/1 3 3
PTB Tần số chính 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Danh mục điện áp quá mức (IEC 60664) II II II
TR Loại A (AC: 30 mA) + Loại A (AC: 30 mA) + Loại A (AC: 30 mA) +
Thiết bị dòng dư tích hợp
DC: 6 mA) DC: 6 mA) DC: 6 mA)
Cấp bảo vệ I I I
RU
Mức độ bảo vệ IP55 (Hoa Kỳ: Tủ điện 3R) IP55 (Hoa Kỳ: Tủ điện 3R) IP55 (Hoa Kỳ: Tủ điện 3R)
Dải tần truyền phát 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz
UK
Công suất truyền 20 dBm 20 dBm 20 dBm
Thông số cơ học
VIE Trọng lượng thiết bị điều khiển 2,54 kg
Độ dài dây cáp của xe 2,5 m hoặc 7,5 m
HE Độ dài dây cáp cấp nguồn 0,9 m
Điều kiện xung quanh và bảo quản
AR Nhiệt độ xung quanh –30 °C đến +50 °C
Độ ẩm 5% – 95% không ngưng tụ
Cao độ tối đa 5.000 m trên mực nước biển
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
158
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 159
Chỉ mục
Chỉ mục
B I T
Bán bộ sạc ................................................. 145 ID Porsche ..................................................145 Tạm dừng
Bắt đầu ....................................................... 150 sạc...................................................... 152
K Thanh menu ............................................... 149
C Khái quát về bộ sạc ....................................144 Thanh trạng thái ......................................... 149
Chọn dây cáp cấp nguồn ........................... 146 Tháo thiết bị điều khiển khỏi đế sạc điện. .. 156
Chú giải cho biểu tượng............................. 143 M Thay đổi dây cáp cấp nguồn và dây
Cố định dây cáp ......................................... 148 Mã PIN........................................................145 cáp của xe.................................................. 147
Cổng sạc trên xe .................................146, 152 Màn hình hiển thị ........................................149 Theo dõi tiếp mát ....................................... 153
Thanh menu........................................149 Hủy kích hoạt theo dõi tiếp mát.......... 153
D Thanh trạng thái..................................149 Kích hoạt theo dõi tiếp mát ................ 153
Dây cáp ...................................................... 146 Mất dữ liệu truy cập ....................................144 Thiết bị điều khiển ...................................... 149
Dây cáp cấp nguồn Mật khẩu cho ứng dụng web ......................145 Thời gian sạc ............................................. 153
dành cho ổ điện công nghiệp ............. 146 Mục đích sử dụng .......................................143 Thông số kỹ thuật....................................... 158
dành cho ổ điện gia dụng ................... 147 Điều kiện xung quanh và bảo quản.... 158
Đế gắn tường cơ bản................................. 155 N Thông số cơ học ................................ 158
Đế sạc điện ................................................ 155 Ngắt kết nối dây cáp ...................................148 Thông số điện .................................... 158
Đóng................................................... 155 Thông tin thêm ........................................... 156
Khóa................................................... 155 P Thông tin về bảo mật dữ liệu ..................... 157
Mở ...................................................... 155 Phạm vi cung cấp .......................................144 Trục trặc ..................................................... 153
Mở khóa ............................................. 155 Phích cắm của xe .......................................146 Tùy chọn vận hành..................................... 150
Điều chỉnh dòng điện sạc ........................... 151 PUK ............................................................145
Dữ liệu truy cập .......................................... 144 U
S Ứng dụng web............................................ 151
G Sạc điện......................................................152 Mở ứng dụng web qua điểm phát ...... 151
Gắn thiết bị điều khiển vào đế gắn Dừng...................................................152 Mở ứng dụng web qua WiFi............... 152
tường.......................................................... 155 Khởi động ...........................................152
Gắn thiết bị điều khiển vào đế sạc điện. .... 156 Số bài viết của bộ sạc.................................158 V
Giới hạn dòng điện sạc .............................. 153 Số bài viết của hướng dẫn sử dụng ...........141 Vận chuyển ................................................ 155
Số sê-ri của bộ sạc .....................................145 Vệ sinh ....................................................... 156
H
Hướng dẫn an toàn .................................... 142
Hướng dẫn vận hành ................................. 145
Hủy bỏ ........................................................ 156
159
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 160
תוכן עניינים
עברית
טעינה 171 ......................................................... הוראות בטיחות 162 ............................................
פתח הטעינה של הרכב 171 ................................... המטרה המיועדת 163 ..........................................
התחלת הטעינה 171 .............................................
השהיית הטעינה171 ............................................. מפתח לקריאת הסמלים 163 .................................
הפסקת הטעינה 171 ............................................. אביזרים מצורפים 164 ..........................................
הגבלת זרם הטעינה 171 ..................................... נתוני גישה 164 .....................................................
הובלה 174 ......................................................... טעינת כבלי מתח וכבלי רכב 167 ...........................
קיבוע המטען להובלה 174 ...................................... ניתוק כבלים 167 ...................................................
אבטחת כבלים 167 ................................................
תושבת קיר בסיסית 174 ......................................
חיבור יחידת הבקרה לתושבת הקיר הבסיסית 174 ..... יחידת בקרה 168 .................................................
תפקודי 168 ..........................................................
זרוע טעינה 174 ..................................................
פתיחה של עמדת הטעינה 174 ................................ מתחילים 169 ......................................................
סגירה של עמדת הטעינה 174 ................................. שפה ומדינה 169 ...................................................
נעילה של עמדת הטעינה 174 ................................. שידור נתונים 169 ..................................................
ביטול נעילה של עמדת הטעינה 174 ......................... עדכוני תוכנה 169 ..................................................
חיבור יחידת הבקרה לעמדת הטעינה 175 ................. בחירת רשת 169 ...................................................
הסרת יחידת הבקרה מעמדת הטעינה175 ................ פרופילי משתמשים )התאמת המזהה
של פורשה( 170 ....................................................
ניקוי 175 ............................................................ 170 ........................... Connect Energy Manager
גריטה 175 ......................................................... נקודת חיבור170 ...................................................
מידע נוסף 175 ................................................... 170 .............................. Adapt Charging Current
170 ....................................... Device Protection
מידע על פרטיות נתונים 176 ................................ סיום תהליך ההתקנה 170 .......................................
נתונים טכניים 177 .............................................. יישום אינטרנט 170 ..............................................
אינדקס 178 ....................................................... פתיחת יישום האינטרנט באמצעות
נקודת החיבור 170 ................................................
פתיחת יישום האינטרנט באמצעות 170 ............. WiFi
160
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 161
THA
161
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 162
הוראות בטיחות
US
אדים דליקים או נפיצים
אזהרה
מכת חשמל ,שריפה
סכנה הוראות בטיחות
הרכיבים של המטען עלולים לגרום לניצוצות ולהתלקחות שימוש בשקעים חשמליים שלא הותקנו כהלכה עלול מכת חשמל ,קצר חשמלי,
סכנה
של אדים דליקים או נפיצים. לגרום למכת חשמל או לשריפה במהלך טעינה של שריפה ,פיצוץ
FC שימוש במטען פגום ובשקע חשמל פגום ,שימוש בלתי
כדי להקטין את הסיכון לפיצוץ -בעיקר במוסכים - הסוללה במתח גבוה באמצעות פתח הטעינה של הרכב.
ודא שיחידת הבקרה ממוקמת לפחות 50ס"מ מעל רק חשמלאי מוסמך רשאי לבצע בדיקות אספקת הולם במטען או אי-ציות להוראות הבטיחות עלולים
ESM לרצפה במהלך הטעינה. מתח ולבצע את ההתקנה וההפעלה הראשונית של לגרום לקצרים חשמליים ,למכות חשמל ,לפיצוצים,
אין להשתמש במטען באזורים שעשויים להיות שקע החשמל עבור המטען .אדם זה אחראי באופן לשריפות או לכוויות.
נפיצים. מלא לציית לתקנות ולתקנים הרלוונטיים .פורשה השתמש רק באביזרים ,למשל אספקת חשמל
PTB ממליצה להיעזר בנציג מורשה של פורשה עבור וכבלים לרכב ,שאושרו על-ידי פורשה וסופקו
השירות. על-ידה.
כדי לעמוד בדרישות הנוגעות למגבלות על חשיפה יש להגדיר את חתך הרוחב בכבל המתח בהתאם אין להשתמש במטען פגום ו/או מלוכלך .בדוק את
TR לקרינה אלקטרומגנטית ) ,(1999/519/ECהתקן את לאורך הכבל ובהתאם לתקנות והתקנים החלים הכבל ואת חיבור התקע לאיתור נזק ולכלוך לפני
המטען במרחק מינימלי של 20ס"מ מכל האנשים. באותה מדינה. השימוש.
פעל בהתאם להוראות ולהמלצות הבאות כדי להבטיח על שקע החשמל המשמש לטעינה להיות מחובר חבר את המטען אך ורק לשקעים חשמליים שאינם
RU
טעינה ללא הפרעות באמצעות המטען: למעגל חשמלי המחובר לנתיך אחר ומציית לחוקים פגומים ושהותקנו כהלכה ולמתקני חשמל שאינם
– בעת התקנה של שקע חשמלי חדש ,בחר שקע ולתקנים המקומיים. פגומים.
UK חשמל תעשייתי עם הספק גבוה ככל האפשר המטען מיועד לשימוש באזורים פרטיים וציבוריים- אין להשתמש בכבלי הארכה ,בסלילי כבלים,
)מותאם למתקן החשמל הביתי( ובקש מחשמלאי למחצה ,למשל ,מקרקעין פרטיים או מגרשי חניה של בשקעים מרובים או במתאמים )המותאמים
מוסמך להכינו לפעולה .פורשה ממליצה להיעזר חברה .במדינות מסוימות ,למשל באיטליה ובניו לנסיעות(.
VIE בנציג מורשה של פורשה עבור השירות. זילנד ,(1טעינה במצב 2אסורה באזורים ציבוריים. נתק את המטען מרשת החשמל במהלך סופות
– כאשר הדבר אפשרי מבחינה טכנית ומותר מבחינה אין להעניק לאנשים בלתי מורשים )למשל ילדים רעמים.
משפטית ,יש להתאים את מתקן החשמל כך משחקים( או לבעלי חיים גישה למטען ולרכב במהלך אין לשנות או לתקן אף אחד מהרכיבים החשמליים.
HE טעינה שמתבצעת ללא השגחה.
שההספק הנומינלי המרבי של שקע החשמל שנעשה פנה למומחים בלבד על מנת לתקן תקלות ולבצע
בו שימוש זמין לטעינה של הרכב. יש לקרוא תמיד את הוראות הבטיחות תחת הכותרת תיקונים.
"הוראות ההתקנה" ובספר הוראות ההפעלה לנהג.
AR – לפני ההתקנה ,ודא שניתן לספק באופן רציף את
ההספק הנחוץ לטעינה של רכב באמצעות המתקן (1מועד ההדפסה .ניתן לקבל מידע נוסף מהנציג המורשה של
הביתי הזמין כעת .במידת הצורך ,הגן על המתקן פורשה או מחברת החשמל המקומית שלך.
JPN הביתי בעזרת מערכת לניהול אנרגיה.
– מומלץ להפעיל את המטען ברשתות חשמל מוארקות מכת חשמל ,שריפה
סכנה
KOR היטב .המוליך המגן חייב להיות מותקן היטב.
– אם אינך בטוח לגבי מתקן החשמל הביתי ,צור קשר טיפול לא נכון במגעים של השקעים עלול להוביל למכת
עם חשמלאי מוסמך .פורשה ממליצה להיעזר בנציג חשמל או לשריפה.
CHS מורשה של פורשה עבור השירות. אין לגעת במגעים של פתח הטעינה של הרכב ושל
– אם אתה מתכוון להשתמש במטען יחד עם מערכת המטען.
פוטו-וולטאית ,פנה לנציג מורשה של פורשה. אין להכניס עצמים כלשהם לפתח הטעינה של הרכב
CHT או למטען.
הגן על שקעים חשמליים ועל חיבורי תקעים מפני
THA לחות ,מים ונוזלים אחרים.
162
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 163
המטרה המיועדת
מפתח לקריאת הסמלים – כדי לנצל באופן מלא את המטען ולהבטיח טעינה
מהירה של הרכב ,השתמש בשקעי חשמל מסוג US
פעל בהתאם להוראות ההפעלה בחלק מהמדינות ישנם סמלים שונים המצורפים למטען. NEMAעם דירוג הזרם הגבוה ביותר האפשרי
המצורפות ובמיוחד לאזהרות
המותאם לתקע החשמל או בשקעי חשמל
ולהוראות הבטיחות. הפעל את המטען בטווח טמפרטורות FC
תעשייתיים על-פי תקן .IEC 60309
שנע בין –30 °Cל.+50 °C -
– בעת טעינה של הסוללה במתח גבוה דרך שקע
אין להפעיל את המטען בגובה של החשמל הביתי/התעשייתי ,ניתן לטעון את מתקן ESM
יותר מ 5,000-מ' מעל פני הים. החשמל עד לקיבולת המרבית שלו .פורשה ממליצה
שחשמלאי מוסמך יבדוק באופן שוטף את מתקני
פני השטח של המטען עלולים החשמל המשמשים לטעינה .שאל חשמלאי מוצלח PTB
להתחמם מאוד. המטען מצויד במוליך מגן ללא מתג. מהם מרווחי הבדיקה ההולמים עבור המתקן שלך.
פורשה ממליצה להיעזר בנציג מורשה של פורשה
עבור השירות. TR
המטען מצויד במוליך מגן עם מתג. – בעת המסירה ,זרם הטעינה מוגבל באופן אוטומטי
כדי למנוע חימום יתר של מתקן החשמל .בקש RU
אין להפעיל את המטען במערכות
מחשמלאי מוסמך להכין את המטען לפעולה ולהגדיר
אספקת חשמל לא מוארקות )למשל השלך את המטען בהתאם לכל את הגבלת זרם הטעינה הנדרשת עבור המתקן
רשתות .(ITהפעל את המטען אך התקנות החלות בנושא השלכה. הביתי. UK
ורק במערכות אספקת חשמל
עיין בפרק "הגבלת זרם הטעינה" בעמוד .171
מוארקות היטב.
אין להשתמש בכבלים מאריכים או VIE
הפעל את המטען אך ורק ברשתות בסלילי כבלים.
חד-פאזיות. המטרה המיועדת
אין להשתמש במתאמים )המותאמים מטען עם בקרה והגנה משולבים עבור מצב טעינה ,2 HE
לנסיעות(. לטעינה של כלי רכב עם סוללות מתח גבוה העומדות
בהוראות ובתקנים החלים באופן כללי לגבי כלי רכב
חשמליים. AR
אין להשתמש בשקעים מרובים.
השתמש תמיד בגרסת ההתקן המתאימה עבור
רשת החשמל המקומית. JPN
אין להשתמש במטענים בעלי רכיבים עיין בפרק "נתונים טכניים" בעמוד .177
אלקטרוניים או כבלי חיבור פגומים.
ניתן להשתמש במטען רק כיחידה משולבת שכוללת
KOR
כבלי מתח ,יחידת בקרה וכבל של הרכב.
CHT
THA
163
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 164
אביזרים מצורפים
US
PINוPUK-
מידע
אביזרים מצורפים
קודי ה PIN-וה PUK-משמשים לביטול נעילת המטען.
אם איבדת את נתוני הגישה התקפים בעת מסירת
אם תאבד או תשכח את קוד ה PIN-שהגדרת
ההתקן ,לדוגמה את קוד ה PIN-המוגדר מראש ואת
FC בעצמך ,בטל את נעילת המטען על-ידי הזנת
הסיסמה הראשונית ,פנה לנציג המורשה של פורשה.
ה PUK-והגדרת PINחדש.
– הכן את המספר הסידורי של המטען.
אם תאבד או תשכח את קוד ה ,PUK-פנה לנציג
ESM מורשה של פורשה. עיין בפרק "המספר הסידורי של המטען"
בעמוד .164
סיסמה עבור יישום אינטרנט
PTB המכתב המכיל נתוני גישה כולל את הנתונים הבאים:
הסיסמה משמשת לצורך התחברות ליישום האינטרנט.
בעת שימוש בסיסמה הראשונית: משמעות ייעוד
TR אם תאבד או תשכח את הסיסמה הראשונית ,פנה Serial Numberהמספר הסידורי של המטען
לנציג מורשה של פורשה. כתובת MACשל ממשק WiFi Wi-Fi MAC
RU בעת שימוש בסיסמה שהגדרת בעצמך: כתובת MACשל ממשק PLCביתי GRID MAC
אם תאבד או תשכח את הסיסמה שהגדרת בעצמך, כתובת MACשל ממשק PLC
אפס את המטען להגדרות היצרן והפעל מחדש את Vehicle MAC
ברכב
UK הסיסמה הראשונית ) FACTORY < SETTINGS
– SSIDשל נקודת גישה של
.(SETTINGS
WiFi Wi-Fi SSID
VIE – שם מארח איור :1אביזרים מצורפים
המספר הסידורי של המטען כבל מתח )שניתן לנתק מיחידת בקרה( A
ניתן למצוא את המספר הסידורי של המטען במקומות מפתח רשת Wi-Fi PSK
חיבור שקע-תקע לצורך חיבור לרשת החשמל B
HE הבאים: סיסמה ראשונית עבור יישום Password יחידת בקרה C
– במכתב שכולל את נתוני הגישה אחרי הכיתוב אינטרנט של משתמש ביתי Home user תקע הרכב )תקע מחבר עבור הרכב( D
") "Serial Numberמספר סידורי(” Password כבל רכב )שניתן לנתק או המאובטח ליחידת הבקרה, E
AR סיסמה ראשונית עבור יישום בהתאם למדינה(
– על לוחית הזיהוי (בחלק האחורי של יחידת הבקרה( Customer מכתב הכולל את נתוני הגישה
אינטרנט של שירות לקוחות F
לאחר ראשי התיבות "”"SN service
JPN INFORMATION < SETTINGS – במטען: מספר מזהה אישי PIN
– ביישום האינטרנט< MAINTENANCE < SETTINGS : מפתח ביטול נעילה אישי PUK מידע
DEVICE INFORMATION רכיבים אופציונליים :בהתאם למדינה קיימות תושבות
KOR
קיר שונות עבור המטען ,לדוגמה תושבת הקיר הבסיסית
מידע או עמדת הטעינה.
CHS שדה האבטחה מכיל את קודי הגישה הנחוצים )PIN
ו .(PUK-שדה זה כולל דיו מיוחד לכיסוי קודים אלה. נתוני גישה
קודים אלה נראים לעין רק כאשר מרטיבים את השדה להתקן שלך מצורף מכתב הכולל נתוני גישה ,המכיל את
CHT במים זורמים. כל הנתונים הנחוצים לך עבור המטען ויישום האינטרנט.
אין לשפשף או לשרוט את השדה בזמן ההרטבה, אחסן את המכתב המכיל נתוני גישה במקום בטוח.
THA מכיוון שעלול להיגרם נזק גם לקודים.
164
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 165
הוראות הפעלה
CHT
(1מועד ההדפסה .ניתן לקבל מידע נוסף מהנציג המורשה של THA
פורשה או מחברת החשמל המקומית שלך.
165
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 166
תקן וייעוד תקע שקע חשמל תקן וייעוד תקע שקע חשמל כבלי מתח לשקעי חשמל
US
;CEE 7/5 C 7 תעשייתיים
IEC 60309-2
CEE 7/7
FC CEE 400 V/16 A תקן וייעוד תקע שקע חשמל
Type E/Type F
6h
)עמיד לזעזועים( 1
ESM NEMA 14-30
D 8
IEC 60309-2
BS 1363
PTB CEE 400 V/32 A
Type G
6h
2
TR NEMA 14-50
E 9
AS 3112
WCZ8 20 A
RU Type I
3
THA (1מועד ההדפסה .ניתן לקבל מידע נוסף מהנציג המורשה של
פורשה או מחברת החשמל המקומית שלך.
166
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 167
CHT
167
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 168
יחידת בקרה
US
הסקירה הכללית הבאה מראה את המשמעות של
הסמלים בסרגל המצב.
תפקודי יחידת בקרה
.
משמעות סמל
FC קיים חיבור WiFiזמין
TR
קיים חיבור לרשת PLC
RU
נקודת חיבור מופעלת
UK
ניטור ההארקה מושבת
איור :5יחידת בקרה
איור :6תצוגת המטען לחצן הפעלה A
VIE
המטען מחובר למנהל אנרגיה סרגל המצב A נורות LEDהמציינות מצב B
אזור מידע B תצוגה C
HE סרגל התפריט C
פרופיל טעינה מופעל ברכב .פרופיל זה
את המטען ניתן להפעיל ולכבות באמצעות לחצן
נטען בהתאם להגדרות. חיישן בהירות שולט בבהירות התצוגה .הבהירות ההפעלה . A
AR מתכווננת באופן אוטומטי בהתאם לתנאי התאורה נורות ה LED-המציינות מצב Bמציגות את מצב
סרגל התפריט הסביבתית. המטען.
ניתן להציג מגוון סמלים בסרגל התפריט. התקשורת עם המטען מוצגת על-גבי הצג Cבצורת
JPN סרגל המצב
הסקירה הכללית הבאה מראה את המשמעות של הודעות מידע ושגיאות.
הסמלים בסרגל התפריט. ניתן להציג מגוון סמלים בסרגל המצב.
KOR
.
משמעות סמל
CHS הצגת מידע על תהליך טעינת הזרם איור :7סרגל המצב )תצוגה לדוגמה(
THA
168
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 169
מתחילים
אם לא ניתן ליצור חיבור לאינטרנט עם המטען,
ניתן גם להוריד את עדכוני התוכנה באופן ידני דרך
מתחילים משמעות סמל
US
כתובת הדפדפן באזור E-Performanceבכתובת קבע את התצורה של ההגדרות הבאות לפני שתתחיל
הגדרות תצורה
https://www.porsche.comולהתקין אותם דרך להשתמש במטען בפעם הראשונה.
יישום האינטרנט. FC
מידע
קיים עדכון תוכנה זמין
– ניתן לדלג על אפשרויות שמסומנות ב) SKIP-דלג(.
בחירת רשת לא תיקבע תצורה עבור ההגדרה במקרה שכזה. ESM
בחר באפשרות לחיבור לרשת ביתית .ניתן לדלג על – ניתן תמיד לשנות את ההגדרות בתצוגה אפשרויות הפעלה
אפשרות זו באמצעות ) SKIPדלג( .במקרה זה ,לא ייווצר ) .(SETTINGS
חיבור לרשת ביתית. PTB
אם המטען מחובר לרשת ביתית קיימת ,פונקציות
מתקדמות ומידע זמינים .ניתן ליצור את החיבור דרך
שפה ומדינה
TR
WiFiאו רשת Powerline Communication .1בחר את השפה הנדרשת מתוך הרשימה .אשר את
)רשת .(PLC הבחירה.
אם אין חיבור לרשת ביתית ,ניתן להגדיר נקודת חיבור .2בחר את המדינה הנדרשת מתוך הרשימה. RU
במטען. .3אשר את השפה והמדינה שנבחרו.
UK
חיבור באמצעות WiFi שידור נתונים
.1בחר את האפשרות .WIFI קרא את ההנחיות להעברת נתונים ואשר אותן.
.2בחר את הרשת הביתית מתוך רשימת רשתות VIE
ה WiFi-שזוהו. עדכוני תוכנה
.3הזן את הסיסמה שלך ואשר אותה.
כדי לוודא שהמטען פועל בצורה מהימנה ועם טווח HE
הפונקציות המלא שלו ,יש להקפיד להתקין את התוכנה
חיבור באמצעות לחצן התאמת PLC
העדכנית ביותר.
.1בחר את האפשרות PLC PAIRING BUTTON AR
בחר את ההגדרות עבור עדכון התוכנה האוטומטי
)לחצן התאמת .(PLC
ואשר אותן. איור :8אפשרויות הפעלה
.2התחל את תהליך החיבור במודם ה .PLC-אשר :Onהמטען בודק אם קיימים עדכוני תוכנה זמינים
על-ידי לחיצה על ) OKאישור( במטען. חזרה A JPN
ומוריד אותם באופן אוטומטי. למעלה/למטה B
ברגע שההתקנה מחוברת ,אשר באמצעות ניתן להתחיל ישירות את ההתקנה או לדחות אותה פעילות C
) CONNECTחבר(. למועד מאוחר יותר. KOR
פרטים D
החיבור לרשת ה PLC -פעיל. :Offהמטען בודק אם קיימים עדכוני תוכנה זמינים דילוג E
הסמל יופיע בסרגל אם נוצר חיבור לרשת ,PLC ומציג הודעה בהתאם .לאחר מכן ניתן להפעיל את
המצב. ההורדה באופן ידני. CHS
לאחר השלמת ההורדה ,ניתן להתחיל ישירות את
ההתקנה או לדחות אותה למועד מאוחר יותר. CHT
THA
169
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 170
יישום אינטרנט
US
יישום אינטרנט אם לא קיים מנהל אנרגיה ,כלי הרכב ייטען בזרם
הטעינה שהוזן במטען ) ADAPT < SETTINGS
חיבור באמצעות PLC security code
עבור שיטה זו ,יש להשתמש בהתקן המכיל את תוכנת
אפשרויות תצורה נוספות ומידע מפורט על תהליכי .(CHARGING CURRENT הבקרה עבור רשת ה.PLC-
טעינה קיימים זמינים באמצעות יישום אינטרנט שתוכנן
עיין בפרק ""Adapt Charging Current .1כדי ליצור חיבור לרשת PLCבאמצעות security
FC במיוחד עבור כל מטען.
בעמוד .170 ,codeבחר .PLC SECURITY CODE
מידע קוד האבטחה מופיע בתצוגה.
ESM – יישום האינטרנט לא ייפתח מיד ,הדבר תלוי בדפדפן
נקודת חיבור .2הזן את קוד האבטחה בתפריט הרלוונטי של תוכנת
שבו אתה משתמש .במקום זאת ,תופיע תחילה אם לא ניתן לשלב אותו ברשת הביתית ,המטען יכול הבקרה עבור רשת ה PLC-כדי לשלב את המטען
הודעה על הגדרות האבטחה של הדפדפן. להפעיל נקודת חיבור ,וכך ליצור חיבור ליישום האינטרנט ברשת ה.PLC-
PTB
– אופן הזנת מפתח הרשת לפתיחה של יישום של המטען. החיבור לרשת ה PLC -פעיל.
האינטרנט תלוי במערכת ההפעלה של ההתקן. כדי להפעיל נקודת חיבור ,לחץ על ACTIVATE הסמל יופיע בסרגל המצב. אם נוצר חיבור לרשת ,PLC
TR .HOTSPOT
פתיחת יישום האינטרנט באמצעות יופיע בסרגל לאחר הפעלת נקודת החיבור ,הסמל פרופילי משתמשים )התאמת
RU נקודת החיבור
המצב.
המזהה של פורשה(
ניתן לפתוח את יישום האינטרנט באמצעות התקן Adapt Charging Current כאשר המטען מותאם למזהה הפורשה שלך ,ניתן להציג
)מחשב ,טאבלט או טלפון חכם( דרך נקודת חיבור מידע על המטען ועל תהליכי הטעינה בMy Porsche-
UK אם לא קיים מנהל אנרגיה ברשת הביתית ,ניתן להגדיר וביישום .Porsche Connect
שהוגדרה על-ידי המטען.
כאן את זרם הטעינה המרבי המותר עבור המטען.
כדי להגדיר נקודת חיבור: כדי להתאים את המטען למזהה הפורשה שלך:
הערך המרבי שמוצג נקבע לפי סוגי הכבלים המחוברים.
VIE עיין בפרק "נקודת חיבור" בעמוד .170 אחזר את אתר האינטרנט שצוין בתצוגת המטען
הגדר את זרם הטעינה לערך המרבי הקיים ברשת בדפדפן של ההתקן והזן את קוד המשתמש.
כדי לפתוח את יישום האינטרנט בזמן שנקודת חיבור החשמל המשמשת את המטען .לשם כך ,השתמש
פעילה ,הזן את כתובת ה IP-הבאה בשורת הכתובת – או –
HE בסימנים PLUSו.MINUS-
של הדפדפן192.168.0.1 : סרוק את קוד ה QR-המוצג במטען .ניתן לסרוק את
עיין בפרק "הגבלת זרם הטעינה" בעמוד .171
קוד ה QR-בדרכים הבאות:
– באמצעות היישום Porsche Connect
AR פתיחת יישום האינטרנט באמצעות Device Protection )Charging cables & devices < My Account
WiFi כדי למנוע מכלי רכב לא מורשה להתחבר למטען ,ניתן < .(Scan QR code
JPN ניתן לפתוח את יישום האינטרנט בדפדפן שבהתקן להגדיר ) PIN promptהנחיה ל.(PIN- – באמצעות המצלמה שבהתקן ) iOS 11ואילך,
)מחשב ,טאבלט או טלפון חכם( המחובר לאותה רשת .1להפעלת ההנחיה ל ,PIN-בחר .ON שונה עבור .(Android
ביתית שאליה מחובר המטען. .2הזן PINבעל 4ספרות ואשר. – באמצעות יישום המיועד לסריקת קודי .QR
KOR אם המטען הותאם בהצלחהInstallation ,
הזו את כתובת ה IP-הנוכחית של המטען בשורת .3הזן את ה PIN-שוב ואשר אותו.
הכתובת של הדפדפן .תוכל למצוא את כתובת הIP- הפעלת ההנחיה ל PIN-אושרה. assistantעובר לשלב הבא.
CHS < NETWORK < SETTINGS הנוכחית תחת
.NETWORK INFORMATION
סיום תהליך ההתקנה Connect Energy Manager
– או – אם קיים מנהל אנרגיה ,ניתן ליצור אליו חיבור .מנהל
CHT בדוק את ההגדרות שהזנת באמצעות SUMMARY
הזן את שם המחשב המארח של המטען בשורת האנרגיה לוקח את השליטה על תהליך הטעינה.
וסיים את תהליך ההתקנה.
הכתובת של הדפדפן .תוכל למצוא את שם המחשב לקבלת הוראות לחיבור ,עיין בהוראות ההפעלה של
THA המארח במכתב המכיל נתוני גישה. מנהל האנרגיה.
170
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 171
טעינה
171
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 172
Ground Monitoring
US
תקלות הפעלת Ground Monitoring Ground Monitoring
אם המטען מופעל ברשת חשמל מוארקת ,הפעל
מכת חשמל ,קצר חשמלי,
.ground monitoring סכנה
שריפה ,פיצוץ
FC .1פתח את התפריט GROUND MONITORING השימוש במטען ללא Ground monitoringפעיל עלול
) .(GROUND MONITORING < SETTINGS לגרום למכות חשמל ,לקצרים ,לשריפות ,לפיצוצים או
.2בחר ACTIVATEכדי להפעיל ניטור הארקה. לכוויות.
ESM כאשר Ground monitoringמופעל ,פריט התפריט מומלץ להפעיל את המטען ברשתות חשמל מוארקות
GROUND MONITORINGלא יופיע בתפריט היטב.
PTB .SETTINGS יש להשבית ground monitoringרק ברשתות
חשמל שאינן מוארקות.
יש להפעיל ground monitoringרק ברשתות
TR זמני טעינה חשמל מוארקות.
הזמן הנדרש לטעינה עשוי להשתנות בהתאם לגורמים עיין בפרק "הפעלת "Ground Monitoring
RU הבאים: בעמוד .172
– שקע החשמל הנמצא בשימוש )שקע חשמל ביתי או
שקע חשמל תעשייתי(
UK – המתח והזרם החשמלי ברשתות החשמל במדינה
השבתת Ground Monitoring
הספציפית bמופיעה הודעת שגיאה על המסך שמציינת כי מוליך
איור :9תצוגה במקרה של תקלות – ההגדרות של הגבלת זרם הטעינה במטען מגן הופסק או חסר.
VIE
נורות ה LED-המציינות מצב מוארות בצבע אדום A – תנודות ואי יציבות במתח של רשת החשמל Ground monitoring bהפסיק את תהליך הטעינה או
הודעת שגיאה וסיבה מנע את תחילת הטעינה.
B – טמפרטורת הסביבה של הרכב והמטען .זמני
HE תיקון C הטעינה עשויים להיות ארוכים יותר אם הטמפרטורה לחצן ההפעלה מואר בצבע אדום.
נמצאת בטווחי המגבלות של טמפרטורת הסביבה נורות ה LED-המציינות מצב מוארות בצבע
במקרה של תקלות ,המטען מציג הודעה מתאימה המותרת. אדום.
AR בתצוגה .נורות ה LRD-המציינות מצב והנורית בלחצן תוצג הודעת שגיאה בתצוגה.
עיין בפרק "נתונים טכניים" בעמוד .177
ההפעלה מוארות בצבע אדום .ההודעה מציגה את פרטי
– הטמפרטורה של הסוללה במתח גבוה ושל יחידת
השגיאה ,מידע לגבי הסיבה ופעולה מתקנת. .1כדי להשבית את ,ground monitoringאשר את
JPN הבקרה
פעל על פי ההוראות שסופקו בשביל הפעולה הודעת השגיאה על-ידי לחיצה על .CONFIRM
– הפעלה של קירור/חימום מראש של תא הנוסעים
המתקנת. למשך .2לחץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה
– קיבולת נושאת זרם של תקע החשמל ושל תקע
KOR נזק אפשרי למטען 3שניות.
שים לב הרכב
.3אשר את השבתת ground monitoringעל-ידי
אם התקלה נמשכת או מתרחשת שוב ,נתק את לחיצה על .CONFIRM
CHS המטען מרשת החשמל ופנה לחשמלאי מוסמך. מידע הניטור יישאר כבוי במהלך תהליכי הטעינה הבאים.
פורשה ממליצה להיעזר בנציג מורשה של פורשה
עקב ההבדלים בין רשתות החשמל במדינות שונות,
עבור השירות.
CHT מצורפים כבלים מכמה גרסאות .הדבר עלול לגרום לכך
שביצועי הטעינה המלאים לא יהיו זמינים .למידע נוסף,
פנה לנציג המורשה של פורשה.
THA
172
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 173
תקלות
הסקירה הכללית הבאה מכילה המלצות לטיפול בתקלות שמגבילות או מונעות טעינה של כלי הרכב.
US
פעולה מומלצת מצב
נתק את המטען מרשת החשמל והחלף אותו. התצוגה )מסך ,נורות LEDהמציינות מצב ,לחצן הפעלה(
FC
פנה לחשמלאי מוסמך כדי לבדוק את המתקן הביתי. הפסיקה לפעול לגמרי.
המטען התחמם יתר על המידה .נתן את המטען מאספקת החשמל ואפשר לו להצטנן באיטיות בלי התצוגה ריקה ,נורות ה LED-המציינות מצב לא משנות צבע
להשתמש בציוד עזר. ולחצן ההפעלה מואר בצבע אדום. ESM
אם השגיאה נמשכת ,החלף את המטען.
ודא שכבל המתח והכבל של הרכב מחוברים ליחידת הבקרה בצד הנכון ושהם מחוברים כראוי. הפעלה מוגבלת או שהטעינה אינה אפשרית )הודעה בתצוגה(. PTB
ודא שהמטען נמצא בטווח הטמפרטורה המותר .עיין בפרק "נתונים טכניים" בעמוד .177
הרשת הביתית עמוסה יתר על המידה .כבה את כל העומסים החשמליים האחרים שגבוהים יותר. זרם הטעינה נמוך מדי )הודעה בתצוגה(.
RU
פנה לחשמלאי מוסמך כדי לבדוק את המתקן הביתי. המתח החשמלי של רשת החשמל גבוה מדי )הודעה בתצוגה(.
כיבוי עקב טמפרטורת ההתקן :הימנע מקרינת שמש ישירה ואפשר למטען להתקרר באיטיות בלי המטען אינו בטווח הטמפרטורה המותר )הודעה בתצוגה(. UK
להשתמש בציוד עזר.
כיבוי עקב טמפרטורה נמוכה :אפשר למטען להתחמם בסביבה חמה לפני שתשתמש בו.
תקלה בחיישן הטמפרטורה של ההתקן :קח את הרכב למוסך לצורך החלפת המסנן.
VIE
הפחת את זרם הטעינה בהגדרות המטען. מפסק הזרם בהתקן הביתי הופעל )הודעה בתצוגה(.
אשר כל הודעת שגיאה שתופיע. HE
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
173
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 174
הובלה
US
זרוע טעינה תושבת קיר בסיסית הובלה
מטען לא מקובע
חיבור יחידת הבקרה לתושבת הקיר אזהרה
FC הבסיסית מטען לא מקובע ,מקובע בצורה לא נכונה או ממוקם
בצורה לא נכונה עלול להחליק ממקומו במהלך בלימה,
האצה ,שינויי כיוון או תאונה ולסכן את הנוסעים ברכב.
ESM
אין להוביל את המטען כשהוא לא מקובע.
יש להוביל תמיד את המטען בתא המטען ולא בתא
PTB הנוסעים )לדוגמה ,על המושבים או לפניהם(.
TR
קיבוע המטען להובלה
המטען מסופק עם או בלי מארז להובלה ,בהתאם לסוג
הרכב.
RU אם המארז להובלה מסופק :יש לאחסן ולהוביל תמיד
את המטען במארז .חבר את המארז לטבעות
הקשירה הקדמית והאחורית בעזרת ווים.
UK
לקבלת מידע על טבעות הקשירה בתא המטען:
עיין בספר הוראות ההפעלה לנהג.
איור :11עמדת טעינה
VIE אם המארז להובלה לא מסופק :אחסן את המטען
174
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 175
ניקוי
CHS
CHT
THA
175
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 176
US
מידע על פרטיות נתונים
כדי לוודא שציוד הטעינה של פורשה שברשותך הנו
עדכני ומקיים תקשורת בצורה נכונה ,פורשה אוספת
FC ומעבדת את הנתונים המוצפנים הבאים ,הספציפיים
להתקן ,מציוד הטעינה במרווחי זמן קבועים :מזהה
ההתקן ,המותג ,הגרסה ,סוג ההתקן וגרסת התוכנה.
ESM אם אתה מעוניין גם להשתמש בשירותים אחרים של
Porsche Connectעבור ציוד הטעינה ,עליך להתאים
PTB את ציוד הטעינה שלך לחשבון של מזהה הפורשה ,שהנו
זמין אצל המשווק של Porsche Connectבשווקים
נבחרים .במהלך השימוש בשירותי Porsche
TR ,Connectפורשה אוספת ומעבדת את הפרטים
האישיים הבאים וכן נתונים אחרים ספציפיים להתקן כדי
לספק ולעבד את השירותים הבאים :זיהוי הלקוח ,נתונים
RU סטטיסטיים ,מידע על תהליך הטעינה ,מצב ,מצב
החיבור וחותמת זמן שבה נוצרה לאחרונה תקשורת.
ניתן למצוא מידע נוסף על התנאים וההתניות הכלליים
UK
לעסקים ועל מדיניות הפרטיות שלנו בכתובת
.www.porsche.com/connect-store
VIE העברת נתונים רגילה שמבצע ציוד הטעינה שלך עשויה
לגרור חיובים נוספים של ספק שירות האינטרנט.
באמצעות My Porscheתוכל למחוק לצמיתות את
HE הנתונים שלך המאוחסנים אצל פורשה .עקב מגבלות
טכניות או משפטיות ,חלק משירותי Porsche Connect
בציוד הטעינה של פורשה אינם זמינים בכל המדינות.
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
176
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 177
נתונים טכניים
KOR
CHS
CHT
THA
177
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 178
אינדקס
אינדקס
ס י P
אינטרנט 164 ...................................... סיסמה עבור יישום בקרה 168 ................................................................
יחידת 164 .............................................................................. PIN
סקירה כללית של המטען164 ............................................ יישום אינטרנט170 ............................................................. 164 ............................................................................ PUK
סרגל המצב 168 ................................................................. פתיחת יישום האינטרנט באמצעות 170 ....... WiFi
סרגל התפריט 168 ............................................................. פתיחת יישום האינטרנט באמצעות
א
כבלים167 .............................................................
אבטחת
נקודת החיבור 170 ...................................................
ע אביזרים מצורפים 164 ........................................................
טעינה 174 ............................................................... עמדת ך אפשרויות הפעלה 169 .......................................................
ביטול נעילה 174 ....................................................... כבלי מתח
נעילה 174 ................................................................. עבור שקעי חשמל ביתיים166 .................................
ב
מתח 165 ......................................................... בחירת כבל
סגירה174 ................................................................. עבור שקעי חשמל תעשייתיים166 ..........................
פתיחה 174 ............................................................... כבלים 165 ........................................................................... ג
גריטה 175 ...........................................................................
ף ם
הרכב 171 ,165 ..................................... פתח הטעינה של פורשה165 ............................................................... מזהה ה
מידע נוסף175 .................................................................... הטעינה 171 ................................................... הגבלת זרם
ת מידע על פרטיות נתונים 176 ............................................. הובלה 174 ..........................................................................
בסיסית 174 .................................................... תושבת קיר
מכירת המטען 165 ............................................................. הוראות בטיחות 162 ...........................................................
תצוגה 168 ..........................................................................
מספר הפריט של המטען 177 ............................................ הוראות הפעלה 165 ...........................................................
המצב 168 ....................................................... סרגל מפתח לקריאת הסמלים 163 ............................................. המטרה המיועדת 163 ........................................................
התפריט 168 ................................................... סרגל
מתחילים 169 ...................................................................... המספר הסידורי של המטען 164 .......................................
תקלות172 ..........................................................................
הסרת יחידת הבקרה מעמדת הטעינה 175 ......................
תקע הרכב165 ................................................................... ן
התאמת זרם הטעינה170 ..................................................
הארקה172 ............................................................... ניטור
ההארקה 172 .................................... הפעלת ניטור ז
ההארקה 172 ................................... השבתת ניטור טעינה172 ................................................................... זמני
ניקוי 175 ..............................................................................
כבלים 167 ................................................................ ניתוק ח
גישה 164 ...................................................................
נתוני הטעינה 175 ....................... חיבור יחידת הבקרה לעמדת
נתוני גישה שאבדו 164 ...................................................... חיבור יחידת הבקרה לתושבת הקיר 174 .........................
נתונים טכניים 177 ..............................................................
ט
נתוני חשמל 177 .......................................................
טעינה 171 ...........................................................................
נתונים מכניים 177 ....................................................
הדממה 171 ..............................................................
תנאי סביבה ואחסון 177 ..........................................
השהיה 171 ...............................................................
התנעה 171 ...............................................................
רכב167 ....................................... טעינת כבלי מתח וכבלי
178
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 179
المحتويات
العربية
الشحن 190 .......................................................................... إرشادات السالمة 181 .........................................................
منفذ شحن السيارة 190 .......................................................... الغرض من االستخدام 182 ................................................
بدء عملية الشحن 190 ............................................................
إيقاف الشحن مؤقتً ا 190 ........................................................ دليل األشكال التوضيحية 182 ............................................
إيقاف الشحن 190 ................................................................... نطاق اإلمداد 183 ...............................................................
ضبط حد تيار الشحن 191 .................................................... بيانات الوصول 183 .................................................................
179
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 180
THA
180
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 181
إرشادات السالمة
THA
181
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 182
الغرض من االستخدام
شاحن مزود بإمكانية تحكم وحماية مدمجة للشحن في حاليا .قم بحماية التركيبات المحليةالمحلية المتوفرة ً
الوضع 2لشحن السيارات المحتوية على بطاريات جهد باستخدام نظام إلدارة الطاقة إذا لزم األمر.
ال تستخدم شواحن ذات
FC عموما
ً كهربائي عالي تلبي المعايير والتوجيهات السارية
فضل تشغيل الشاحن في أنظمة مصادر تيار رئيسية يُ ّ –
مكونات إلكترونية أو كبالت توصيل
للسيارات الكهربائية.
تالفة. مؤرضة .يجب تركيب الموصل الواقي بصورة سليمة.
دائما إصدار الجهاز المناسب لمصدر التيار
استخدم ً
ESM في حالة وجود شك في التركيب الكهربائي المنزلي، –
الرئيسي المحلي.
اتصل بفني كهرباء مؤهل .توصي بورشه بالتعامل
خطر التعرض لصدمة كهربائية جراء راجع الفصل “البيانات الفنية” في الصفحة .197 مع شريك خدمة معتمد من بورشه.
PTB االستخدام غير السليم. مجمعة تتكون
ّ يمكن استخدام الشاحن فقط بمثابة وحدة إذا كنت تنوي استخدام الشاحن مع نظام –
من كبالت اإلمداد ووحدة التحكم وكبل السيارة. فولتضوئي ،فاتصل بشريك بورشه.
TR من أجل االستفادة بصورة تامة من الشاحن وللتأكد من –
الشحن السريع للسيارة ،استخدم مقابس كهربائية
التزم بإرشادات التشغيل المزودة،
دليل األشكال التوضيحية NEMAذات أعلى تصنيف تيار ممكن مناسب لقابس
RU بناء على الدولة ،يمكن إلحاق أشكال توضيحية متنوعة
ً الطاقة أو مآخذ كهربائية مخصصة لالستخدامات
ال سيما التحذيرات وإرشادات السالمة. ً
بالشاحن. وفقا للمعيار .IEC 60309 الصناعية
قم بتشغيل الشاحن في نطاق درجة عند شحن بطارية الجهد الكهربائي العالي عبر مأخذ –
UK التيار الكهربائي المنزلي/المخصص لالستخدامات
حرارة يتراوح من – 30درجة مئوية إلى
50+درجة مئوية. الصناعية ،قد يتم تحميل التركيبات الكهربائية إلى
VIE السعة القصوى لها .توصي بورشه بفحص التركيبات
يجب عدم تشغيل الشاحن في الكهربائية المستخدمة للشحن بانتظام بواسطة فني
من الممكن أن يصبح سطح الشاحن ارتفاعات تزيد عن 5000متر كهرباء مؤهل .اسأل فني كهرباء مؤهل عن فترات
ساخنً ا للغاية. فوق مستوى سطح البحر. الفحص المناسبة للتركيبات الكهربائية لديك .توصي
HE
الشاحن مجهز بموصل واقي غير مزود بورشه بالتعامل مع شريك خدمة معتمد من بورشه.
بمفتاح. تلقائيا
ً عند استالم الجهاز ،يكون تيار الشحن مقيدً ا –
AR لتالفي زيادة سخونة التركيبات الكهربائية .استعن
ال تشغل الشاحن في أنظمة مصادر الشاحن مجهز بموصل واقي مزود بفني كهرباء مؤهل لتشغيل الشاحن وضبط حد تيار
JPN التيار الرئيسية غير المؤرضة )على بمفتاح. الشحن المطلوب للتركيب المنزلي.
سبيل المثال ،شبكات تكنولوجيا راجع الفصل “ضبط حد تيار الشحن” في
المعلومات( .قم بتشغيل الشاحن الصفحة .191
KOR ً
وفقا لجميع تخلص من الشاحن
في أنظمة مصادر التيار الرئيسية
المؤرضة فقط. اللوائح السارية للتخلص من النفايات.
182
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 183
نطاق اإلمداد
رقم PINورقم PUK
معلومات
نطاق اإلمداد US
يُ ستخدم رقما PINو PUKإللغاء قفل الشاحن.
في حالة فقدان بيانات الوصول الصالحة عقب استالم
في حالة فقدان رقم PINالذي قمت بتعيينه بنفسك
ً
مسبقا وكلمة جهازك ،على سبيل المثال ،رقم PINالمعد
أو نسيانه ،قم بإلغاء قفل الشاحن بإدخال رقم PUK FC
المرور األولية ،يرجى االتصال بشريك بورشه.
وتعيين رقم PINجديد.
– قم بتجهيز الرقم التسلسلي للشاحن.
في حالة فقدان رقم PUKأو نسيانه ،اتصل بشريك
بورشه لديك. راجع الفصل “الرقم التسلسلي للشاحن” في ESM
الصفحة .183
كلمة مرور تطبيق الويب
يحتوي خطاب بيانات الوصول على البيانات التالية: PTB
ُتستخدم كلمة المرور لتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب.
عند استخدام كلمة المرور األولية: المعنى التسمية
في حالة فقدان كلمة المرور األولية أو نسيانها ،اتصل الرقم التسلسلي للشاحن Serial Number TR
بشريك بورشه. عنوان MACلواجهة WiFi Wi-Fi MAC
عند استخدام كلمة مرور قمت بتعيينها بنفسك: عناوين MACلواجهة PLCالمنزلية GRID MAC RU
إذا فقدت كلمة مرور قمت بتعيينها بنفسك أو نسيتها، عنوان MACلواجهة PLCللسيارة Vehicle MAC
فأعد تعيين الشاحن إلى إعدادات المصنع وأعد
– معرف SSIDلنقطة الوصول
تنشيط كلمة المرور األولية )اإلعدادات < إعدادات UK
إلى WiFi Wi-Fi SSID
المصنع(.
– اسم المضيف
الشكل :1نطاق اإلمداد VIE
الرقم التسلسلي للشاحن مفتاح الشبكة Wi-Fi PSK
كبل اإلمداد )قابل للفصل عن وحدة التحكم( A
يمكن العثور على الرقم التسلسلي للشاحن في األماكن كلمة المرور األولية لتطبيق الويب Password قابس الطاقة للتوصيل بمصدر التيار الرئيسي B
التالية: للمستخدم المنزلي Home user وحدة التحكم C HE
– في الخطاب الذي يحتوي على بيانات الوصول بعد Password قابس السيارة )قابس موصل للسيارة( D
التسمية Serial Number كلمة المرور األولية لتطبيق الويب كبل السيارة )قابل للفصل أو مثبت بوحدة التحكم، E
Customer
لخدمة العمالء تبعا للدولة(
ً AR
– في لوحة التعريف )في الجزء الخلفي لوحدة التحكم( service خطاب يحتوي على بيانات الوصول F
بعد االختصار SN رقم التعريف الشخصي PIN
< معلومات – على الشاحن :اإلعدادات JPN
مفتاح إلغاء القفل الشخصي PUK
– في تطبيق الويب :اإلعدادات < الصيانة < معلومات معلومات
الجهاز المكونات االختيارية :تتوفر قواعد تركيب حائطية متنوعة KOR
معلومات تبعا للدولة ،على سبيل المثال قاعدة التركيب
للشاحن ً
يحتوي حقل األمان على رموز الوصول الالزمة )PIN الحائطية األساسية أو منصة الشحن.
و .(PUKيحتوي هذا الحقل على حبر خاص يغطي هذه CHS
الرموز. بيانات الوصول
ال تظهر الرموز إال عند ابتالل هذا الحقل بمياه جارية. يتم توفير خطاب يحتوي على بيانات الوصول وعلى كل CHT
ال تقم بفرك الحقل أو خدشة أثناء تبليله ،حيث قد تتلف البيانات التي تحتاجها للشاحن ولتطبيق الويب مع جهازك.
الرموز ً
أيضا. احتفظ بالخطاب الذي يحتوي على بيانات الوصول
مكان آمن.
ٍ في THA
183
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 184
إرشادات التشغيل
US
اختيار كبل اإلمداد تلف الشاحن
ملحظة
معرف بورشه
عند إقران الشاحن بمعرف بورشه ،يمكن عرض معلومات
إلجراء عملية الشحن المعتادة بأفضل سرعة شحن، يجب تشغيل الشاحن فقط في نطاق درجة حرارة يتراوح عن الشاحن وعمليات الشحن في My Porscheوفي
ال تستخدم سوى كبالت اإلمداد المذكورة أدناه .يبلغ الحد من 30-إلى 50+درجة مئوية. تطبيق .Porsche Connect
FC األقصى ألداء الشحن القابل للتحقيق ما يصل إلى
لمنع زيادة سخونة الشاحن أثناء التشغيل ،تجنب
22كيلو واط )بحسب نوع الجهاز ،ومصدر الطاقة/الوصلة إذا كنت لن تستخدم الشاحن بعد اآلن ،على سبيل المثال،
تعريضه بصورة مستمرة لضوء الشمس المباشر .في إذا قمت ببيعه:
المحلية وشاحن السيارة(. حالة سخونة الشاحن بدرجة زائدة ،ستتم مقاطعة
ESM دائما كبل اإلمداد المناسبعند القيادة في الخارج ،احمل ً .1قم بإلغاء إقران الشاحن بمعرف بورشه )اإلعدادات
تلقائيا إلى أن تعود درجة الحرارة إلى النطاق ً الشحن
معك الستخدامه في الدولة التي تزورها. < ملفات تعر يف المستخدم(.
الطبيعي.
إذا كان الشاحن ساخنً ا للغاية أو باردً ا للغاية ،فاتركه .2أعد تعيين الشاحن إلى إعدادات المصنع
PTB ملحظة )اإلعدادات ( <إعدادات المصنع(.
يعود ببطء إلى نطاق درجة حرارة التشغيل وال تبرده أو
ال تستخدم سوى كبالت اإلمداد المعتمدة للدولة التي تسخنه بشكل فعال ،على سبيل المثال من خالل تبريده
TR توجد فيها .كبالت اإلمداد التالية معتمدة لدول معينة بالماء البارد أو تسخينه بمجفف شعر.
ومحددة في الجداول التالية. إرشادات التشغيل
كبل اإلمداد الدولة في بعض الدول ،يجب إخطار السلطات المعنية عند
RU
E ,8 ,7 ,6 ,5 األرجنتين منافذ شحن السيارة وقوابس توصيل تجهيزات شحن السيارة الكهربائية.
C ,8 ,7 ,6 ,5 روسيا ،أوكرانيا السيارة راجع أي التزامات خاصة بإبالغ السلطات والمتطلبات
القانونية للتشغيل قبل توصيل تجهيزات الشحن.
UK 8 ,7 ,6 ,5 أبوظبي ،إسرائيل، تتوفر منافذ شحن سيارة Aوقوابس سيارة Bمختلفة
تلف الشاحن
سنغافورة بحسب تجهيزات السيارة. ملحظة
VIE تبعا
يمكن أن يبلغ طول كبل السيارة 2.5أو 7.5مترً ، المعيار والتسمية الوصلة أو القابس دائما على سطح صلب عند الشحن. ضع الشاحن ً
لظروف االستخدام .في بعض الدول ،يكون إجمالي طول توصي بورشه بتشغيل الشاحن في قاعدة التركيب
كبل اإلمداد ووحدة التحكم وكبل السيارة محدودً ا ،على /IEC 62196-2 الحائطية األساسية أو في منصة الشحن .في بعض
HE SAE-J1772-2009 الدول ،على سبيل المثال في سويسرا ،(1ال يُ سمح
سبيل المثال 5أمتار في سويسرا و 7.5متر(1في إسرائيل
والواليات المتحدة. النوع UL/IEC 1 باستخدام الشاحن إال في قاعدة التركيب الحائطية
األساسية أو في منصة الشحن.
AR
ال تغمر الشاحن في الماء.
IEC 62196-2 احم الشاحن من الثلج والجليد.
JPN النوع 2 تعامل مع الشاحن بحرص واحمه من التلف المحتمل
نتيجة السير فوقه ،أو إسقاطه ،أو سحبه ،أو ثنيه،
أو سحقه.
KOR GB/T 20234.2 ال تفتح مبيت الشاحن.
النوع GB
(1وقت الطباعة .اتصل بشريك بورشه لمعرفة المزيد من
CHS المعلومات.
CHT
(1وقت الطباعة .يتوفر المزيد من المعلومات من خالل شريك
THA مورد مستلزمات الكهرباء الموجود في
بورشه الخاص بك أو ّ
منطقتك.
184
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 185
المعيار والتسمية القابس المقبس المعيار والتسمية القابس المقبس كبالت اإلمداد لمآخذ التيار الكهربائي
US
الكهربائي الكهربائي المخصصة لالستخدامات الصناعية
CEE 7/5; CEE 7/7 C IEC 60309-2 8 المعيار والتسمية القابس المقبس FC
النوع /Eالنوع F CEE 400 V/32 A الكهربائي
)مقاوم للصدمات( 6h
1 ESM
9 NEMA 14-30
D
BS 1363 PTB
WCZ8 20 A
النوع G
2
TR
NEMA 14-50
AS 3112
E
كبالت اإلمداد للمآخذ الكهربائية
النوع I المنزلية RU
في حالة عدم توفر مأخذ تيار كهربائي لالستخدامات 3
الصناعية ،يمكن استخدام كبالت اإلمداد المسرودة أدناه NEMA 6-30 UK
F أيضا للشحن بسرعة شحن منخفضة. ً
SEV 1011 في بعض الدول ،على سبيل المثال في أبوظبي
النوع J وإسرائيل وسنغافورة والهند ،(1يحظر الشحن من مآخذ VIE
تيار كهربائي منزلية. 4
185
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 186
US
فصل الكبالت تغيير كبالت اإلمداد وكبالت
السيارة
FC الصدمة الكهربائية
خطر
خطر حدوث إصابة بالغة أو قاتلة جراء التعرض لصدمة
ESM كهربائية.
دائما عن المقبس قبل تغيير كبل اإلمداد ،افصله ً
الكهربائي وافصل كبل السيارة عن منفذ شحن السيارة.
PTB ال تقم بتغيير الكبالت سوى في بيئة جافة.
ال تستخدم سوى الكبالت المعتمدة من بورشه.
TR راجع الفصل “نطاق اإلمداد” في الصفحة .183
راجع الفصل “اختيار كبل اإلمداد” في
الصفحة .184
RU
في بعض الدول ،على سبيل المثال في النرويج وإيطاليا
والبرتغال وأسبانيا ،(1ال يُ سمح بتغيير كبل اإلمداد إال
UK بواسطة فني كهرباء مؤهل .توصي بورشه بالتعامل مع
الشكل :2الوصالت في وحدة التحكم
شريك خدمة معتمد من بورشه.
تتم إزالة كبل اإلمداد Aوإدخاله في أعلى وحدة التحكم. (1وقت الطباعة .يتوفر المزيد من المعلومات من خالل شريك
VIE الشكل :3فصل الكبالت
تتم إزالة كبل السيارة Bوإدخاله في أسفل وحدة التحكم. مورد مستلزمات الكهرباء الموجود في
بورشه الخاص بك أو ّ
انتهاء عملية شحن بطارية الجهد الكهربائي العالي b منطقتك.
CHS
CHT
THA
186
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 187
وحدة التحكم
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
الشكل :5وحدة التحكم
الشكل :6شاشة الشاحن زر التشغيل A الشكل :4تثبيت الكبالت والقوابس
VIE
A B
b
شريط الحالة مصابيح LEDالخاصة بالحالة
B إغالق الذراع .A
منطقة المعلومات الشاشة C
شريط القوائم C أدخل القابس Bفي وحدة التحكم حتى تشعر .1 HE
يمكن تشغيل الشاحن وإيقاف تشغيله باستخدام زر بالمقاومة للمرة األولى.
يتحكم جهاز استشعار السطوع في سطوع الشاشة .يتم التشغيل . A ارفع الذراع .A .2
تلقائيا حسب ظروف اإلضاءة المحيطة.
ً ضبط السطوع توضح مصابيح LEDالخاصة بالحالة Bحالة الشاحن. ادفع القابس Bللداخل حتى النهاية. .3 AR
يتم عرض االتصال بالشاحن على الشاشة Cفي شكل أغلق الذراع .A .4
شر يط الحالة رسائل معلومات ورسائل خطأ. قم بتثبيت القابس Bفي وحدة التحكم باستخدام .5 JPN
يمكن عرض رموز متنوعة في شريط الحالة. البرغي .C
KOR
الشكل :7شريط الحالة )مثال لشاشة(
CHS
CHT
THA
187
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 188
بدء االستخدام
US
بدء االستخدام المعنى الرمز توضح النظرة العامة التالية معنى الرموز الموجودة في
شريط الحالة.
قم بتكوين اإلعدادات التالية قبل بدء استخدام الشاحن .
ويعرض رسالة بهذا الشأن .يمكن بدء التنزيل حينئذ التفاصيل D المعنى الرمز
يدويً ا. تخطي E
بمجرد اكتمال التنزيل ،يمكن حينئذ تشغيل التثبيت عرض معلومات حول عملية الشحن الحالية
CHS
مباشرة أو تأجيله إلى وقت الحق.
إذا تعذر االتصال باإلنترنت من خالل الشاحن ،يمكن ً
أيضا
CHT عرض محفوظات الشحن
تنزيل تحديثات البرنامج يدويً ا عبر عنوان الويب الموجود
في منطقة األداء الكهربائي على
THA https://www.porsche.comوتثبيتها عبر تطبيق
الويب.
188
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 189
تطبيق الويب
189
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 190
الشحن
معلومات
الصدمة الكهربائية ،الحريق
خطر
فتح تطبيق الويب عبر نقطة االتصال
US
– تتحكم السيارة في عملية الشحن .ال يمكن إيقاف يمكن فتح تطبيق الويب باستخدام جهاز )كمبيوتر شخصي
خطر حدوث إصابة بالغة أو قاتلة جراء نشوب حريق أو
الشحن إال من السيارة. أو لوحي أو هاتف ذكي( عبر نقطة اتصال تم إعدادها عن
التعرض لصدمة كهربائية.
FC طريق الشاحن.
– يتم عرض حالة الشحن على الشاشة إال إذا كان دائما بالترتيب المحدد إلجراء الشحن.
التزم ً
الشاحن في وضع االستعداد .يمكن تشغيل الشاشة إلعداد نقطة اتصال:
ال تفصل كبل السيارة عن منفذ شحن السيارة أثناء
مرة أخرى من خالل الضغط على زر التشغيل . راجع الفصل “نقطة االتصال” في الصفحة .189
ESM عملية الشحن.
– تمنع ميزة إيقاف التشغيل عند درجة الحرارة العالية قم بإنهاء عملية الشحن قبل فصل كبل السيارة عن لفتح تطبيق الويب أثناء نشاط نقطة اتصال ،أدخل
زيادة السخونة أثناء عملية الشحن. منفذ شحن السيارة. عنوان IPالتالي في سطر عنوان المستعرض:
PTB ال تفصل الشاحن عن المقبس الكهربائي أثناء الشحن. 192.168.0.1
ً
مؤقتا إيقاف الشحن يتم عرض األخطاء على الشاشة واإلشارة إليها عبر
TR يتم التحكم في عملية الشحن بواسطة السيارة ويمكن مصابيح LEDالحمراء الخاصة بالحالة .يتم عرض رسالة فتح تطبيق الويب عبر WiFi
الخطأ والسبب واإلجراء التصحيحي. يمكن فتح تطبيق الويب في المستعرض على جهاز
حين آلخر ،على سبيل المثال من أجل إيقافها مؤقتً ا من ٍ
تحسين استهالك الطاقة. راجع الفصل “األعطال” في الصفحة .191 )كمبيوتر شخصي أو لوحي أو هاتف ذكي( تم تسجيل
RU تتم اإلشارة إلى اإليقاف المؤقت للشحن على وحدة دخوله إلى الشبكة المنزلية نفسها التي تم تسجيل دخول
التحكم: بدء عملية الشحن الشاحن بها.
أدخل عنوان IPالحالي للشاحن في سطر عنوان
UK يضيء زر التشغيل باللون األبيض.
.1أدخل القابس في المقبس الكهربائي. المستعرض .ستجد عنوان IPفي اإلعدادات <
تومض مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون األزرق.
يضيء زر التشغيل باللون األبيض. الشبكة < معلومات الشبكة.
يتم تشغيل الشاشة. تضيء مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون
VIE – أو –
تلقائيا .يمكن إيقاف الشحن
ً تبدأ السيارة الشحن ً
مرة أخرى األبيض. أدخل اسم مضيف الشاحن في سطر عنوان
في السيارة. يتم تشغيل الشاشة. المستعرض .ستجد اسم المضيف في الخطاب
HE المحتوي على بيانات الوصول.
.2أدخل قابس السيارة في منفذ شحن السيارة.
إيقاف الشحن يضيء زر التشغيل باللون األبيض.
bاكتملت عملية الشحن بنجاح.
AR
يضيء زر التشغيل باللون األبيض.
تومض مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون
األبيض.
الشحن
تضيء مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون
JPN األخضر. للحصول على معلومات حول توصيل كبل السيارة منفذ شحن السيارة
يتم تشغيل الشاشة وتوضح معلومات عن عملية بمنفذ شحن السيارة:
للحصول على معلومات حول توصيل كبل السيارة بمنفذ
الشحن المكتملة .بعد دقائق قليلة ،ينتقل الشاحن إلى راجع دليل السائق.
KOR شحن السيارة وفصله عنه ولمعرفة حالة الشحن
وضع االستعداد. بعد إجراء اختبار ذاتي ناجح وعند إنشاء االتصال، والتوصيل بمنفذ شحن السيارة:
تضيء مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون األبيض. راجع دليل السائق.
افصل قابس السيارة عن منفذ شحن السيارة.
CHS تلقائيا.
ً .3تبدأ عملية الشحن
يضيء زر التشغيل باللون األبيض.
تومض مصابيح LEDالخاصة بالحالة باللون
CHT
األخضر.
.4بعد دقائق قليلة ،ينتقل الشاحن إلى وضع االستعداد.
THA تبدأ السيارة عملية الشحن.
190
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 191
191
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 192
األعطال
في حالة حدوث أخطاء أو أعطال ،يعرض الشاحن رسالة
US ذات صلة على الشاشة .تضيء مصابيح LEDالخاصة
بالحالة وزر التشغيل باللون األحمر .توضح الرسالة تفاصيل
الخطأ ومعلومات عن السبب واإلجراء التصحيحي.
FC اتبع اإلرشادات المزودة لإلجراء التصحيحي.
تلف الشاحن
ملحظة
ESM
في حالة استمرار الخطأ أو تكراره ،افصل الشاحن عن
مصدر التيار الرئيسي واتصل بفني كهرباء مؤهل.
PTB توصي بورشه بالتعامل مع شريك خدمة معتمد من
بورشه.
TR
RU
UK
VIE
HE
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
192
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 193
األعطال
تحتوي النظرة العامة التالية على توصيات للتعامل مع األعطال التي تقيد شحن السيارة أو تمنعه.
US
اإلجراء الموصى به الموقف
افصل الشاحن عن مصدر التيار الرئيسي واستبدله. توقفت الشاشة )الشاشة ،مصابيح LEDالخاصة بالحالة ،زر
FC
اطلب من فني كهرباء مؤهل فحص التركيب المنزلي. تماما.
ً التشغيل( عن العمل
الشاحن ساخن للغاية .افصل الشاحن عن مصدر التيار الرئيسي واتركه يبرد ببطء دون استخدام جهاز مساعد. الشاشة فارغة ومصابيح LEDالخاصة بالحالة ال يتغير لونها وزر
في حالة استمرار الخطأ ،استبدل الشاحن. التشغيل يضيء باللون األحمر. ESM
تأكد من اتصال كبل اإلمداد وكبل السيارة بوحدة التحكم في الجانب الصحيح ومن توصيلهما في ال يمكن تقييد التشغيل أو الشحن )رسالة على الشاشة(.
التوصيالت بصورة صحيحة. PTB
تأكد من وجود الشاحن داخل نطاق درجة الحرارة المسموح به .راجع الفصل “البيانات الفنية” في
الصفحة .197 TR
قم بإقرار أي رسالة خطأ تظهر.
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
193
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 194
النقل
US
منصة الشحن قاعدة التركيب الحائطية النقل
األساسية الحمولة غير المثبتة بإحكام
تحذير
FC تركيب وحدة التحكم في قاعدة من الممكن أن ينزلق الشاحن غير المثبت ،أو المثبت بصورة
غير صحيحة أو الموضوع بصورة غير صحيحة ،من مكانه
التركيب الحائطية األساسية ويعرض راكبي السيارة للخطر أثناء الكبح أو التسارع أو
ESM تغييرات االتجاه أو عند وقوع حوادث.
ً
مطلقا دون تثبيته. ال تنقل الشاحن
PTB دائما في صندوق األمتعة ،ال تنقله انقل الشاحن ً
مطلقا في مقصورة الركاب )على سبيل المثال :على ً
المقاعد أو في مقدمتها(.
TR
تثبيت الشاحن لعملية النقل
RU بناء على نوع
يتم تزويد الشاحن مع حاوية نقل أو بدونهاً ،
السيارة.
في حالة تزويد حاوية نقل :خزّ ن الشاحن ً
دائما وانقله
UK في الحاوية .قم بتثبيت الحاوية في حلقتي الربط
األمامية والخلفية عن طريق الخطافات.
الشكل :11منصة الشحن
VIE لالطالع على معلومات حول حلقات الربط في
صندوق األمتعة:
فتح منصة الشحن راجع دليل السائق.
HE اضغط على باب منصة الشحن في اتجاه السهم.
في حالة عدم تزويد حاوية نقل :خزّ ن الشاحن في
تلقائيا.
ً يتم فتح الباب صندوق األمتعة الخلفي لنقله.
الشكل :10تركيب وحدة التحكم
AR بناء على نوع السيارة ،خزن الشاحن بطريقة ال تعرض
ً
إغالق منصة الشحن .1قم بتمرير كبل السيارة عبر الفتحة السفلية لقاعدة أي من راكبي السيارة لمواقف خطرة.
أغلق باب منصة الشحن واضغط عليه في اتجاه السهم. التركيب الحائطية األساسية ،وضع الجزء السفلي
JPN لوحدة التحكم على لسان القفل وادفع للخلف
قفل منصة الشحن للتعشيق.
.2وجّ ه كبل اإلمداد عبر الفتحة العلوية في قاعدة
KOR أدر القفل إلى الموضع .A
التركيب الحائطية األساسية واقفل حلقة الزنق بدفعها
إلى اليسار.
CHS
إلغاء قفل منصة الشحن .3أدخل قابس السيارة في مثبت الموصل.
أدر القفل إلى الموضع .B
تلف الشاحن
CHT ملحظة
دائما.
أغلق األبواب ً
ً
أغراضا على الباب أو على منصة الشحن. ال تضع
THA
194
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 195
التنظيف
التنظيف فك وحدة التحكم من منصة الشحن تركيب وحدة التحكم في منصة
US
افحص الشاحن للتأكد من عدم تلفه واتساخه على فترات الشحن
منتظمة ونظفه عند الضرورة.
الصدمة الكهربائية ،الحريق FC
خطر
خطر حدوث إصابة بالغة أو قاتلة جراء نشوب حريق أو
التعرض لصدمة كهربائية.
ESM
مطلقا بغمر الشاحن أو القوابس في الماء أو ً ال تقم
ً
مباشرة بالماء )أجهزة التنظيف بالضغط العالي رشها PTB
أو خراطيم الحدائق على سبيل المثال(.
ال تنظف الشاحن إال عند فصل وحدة التحكم بالكامل
عن مصدر التيار الرئيسي وعن السيارة .استخدم قطعة TR
قماش جافة للتنظيف.
RU
التخلص
يمكن تسليم األجهزة الكهربائية/اإللكترونية في نقطة UK
تجميع أو منشأة لمعالجة النفايات.
الشكل :13فك وحدة التحكم
ال تلق األجهزة الكهربائية/اإللكترونية مع النفايات
VIE
المنزلية. افتح باب منصة الشحن. .1 الشكل :12تركيب وحدة التحكم
ً
وفقا للوائح تخلص من األجهزة الكهربائية/اإللكترونية افصل كبل اإلمداد عن المقبس الكهربائي. .2
الحماية البيئية السارية. افتح باب منصة الشحن. .1 HE
تماما من منصة الشحن.ً قم بفك كبل السيارة .3
في حالة وجود أسئلة حول كيفية التخلص منها ،اتصل ضع وحدة التحكم أسفل ألسنة قفل منصة الشحن .2
قم بفك وحدة التحكم من قاعدة التركيب عن طريق .4
بشريك بورشه. وقم بتعشيقها في الجزء الخلفي.
الضغط على مفتاح التحرير )السهم( ثم قم بإزالتها.
مرر كبل السيارة عبر الفتحة Aوقم بلف أي أجزاء زائدة .3 AR
من الكبل حول منصة الشحن.
المز يد من المعلومات أدخل كبل اإلمداد في المقبس الكهربائي. .4
JPN
يتوفر المزيد من المعلومات حول الشاحن وتطبيق الويب أغلق باب منصة الشحن. .5
تحت قسم "األداء الكهربائي" في عنوان الويب التالي:
https://www.porsche.com KOR
CHS
CHT
THA
195
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 196
US
معلومات خصوصية البيانات
للتأكد من توصيل تجهيزات الشحن من بورشه بصورة
صحيحة وتحديثها الدائم ،تجمع شركة بورشه بيانات الجهاز
FC المشفرة التالية من تجهيزات الشحن وتعالجها على فترات
منتظمة :معرف الجهاز ،والعالمة التجارية ،والجيل ،ونوع
الجهاز ،وإصدار البرنامج.
ESM أيضا امتالك خيار استخدام خدمات Porsche إذا كنت تريد ً
Connectاألخرى لتجهيزات الشحن ،فال بد من إقران
PTB تجهيزات الشحن لديك بحساب معرف بورشه الخاص بك،
والذي يتوفر من موزع Porsche Connectفي أسواق
محددة .أثناء استخدام خدمات ،Porsche Connectتجمع
TR شركة بورشه التفاصيل الشخصية التالية والبيانات األخرى
الخاصة بالجهاز من أجل توفير هذه الخدمات ومعالجتها:
تعريف العميل ،واإلحصائيات ،ومعلومات عملية الشحن،
RU والحالة ،وحالة االتصال ،والطابع الزمني الخاص بوقت
إجراء آخر اتصال .ستجد المزيد من المعلومات حول البنود
والشروط العامة للعمل وسياسة خصوصية البيانات في
UK
الموقع .www.porsche.com/connect-store
قد تتسبب عمليات نقل البيانات بصفة منتظمة من
VIE تجهيزات الشحن لديك في تحميلك رسوم إضافية من مزود
خدمة اإلنترنت .يمكن حذف بياناتك المخزنة بواسطة بورشه
بصورة نهائية عبر .My Porscheنظ ًرا لوجود قيود تقنية أو
HE قانونية ،ال تتوفر بعض خدمات Porsche Connect
لتجهيزات الشحن من بورشه في كل الدول.
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
196
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 197
البيانات الفنية
KOR
CHS
CHT
THA
197
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 198
الفهرس
الفهرس
ق ت أ
قابس السيارة 184 .................................................................................... تثبيت الكبالت 187 ...................................................................................... أوقات الشحن 191 ....................................................................................
قاعدة التركيب الحائطية األساسية 194 .......................................... تركيب وحدة التحكم في قاعدة التركيب الحائطية 194 .......... إرشادات التشغيل184 .............................................................................
تركيب وحدة التحكم في منصة الشحن 195 ............................... إرشادات السالمة 181 ..............................................................................
ك تطبيق الويب 189 ....................................................................................... اختيار كبل اإلمداد 184 ..............................................................................
كبالت اإلمداد فتح تطبيق الويب عبر 190 ........................................... WiFi األعطال 191 ................................................................................................
للمآخذ الكهربائية المخصصة
فتح تطبيق الويب عبر نقطة االتصال 190 ....................... البيانات الفنية 197 ....................................................................................
لالستخدام الصناعي 185 ........................................................
تغيير كبالت اإلمداد وكبالت السيارة 186 ......................................... البيانات الكهربائية 197 ...............................................................
للمآخذ الكهربائية المنزلية 185 ...............................................
البيانات الميكانيكية 197 ............................................................
كلمة مرور تطبيق الويب183 ................................................................ خ شروط البيئة المحيطة والتخزين197 ...................................
خيارات التشغيل 188 .................................................................................
م التخلص 195 .................................................................................................
مراقبة التأريض 191 ................................................................................. د التنظيف 195 ................................................................................................
إلغاء تنشيط وظيفة مراقبة التأريض191 ....................... دليل األشكال التوضيحية 182 .............................................................. الرقم التسلسلي للشاحن 183 ...........................................................
تنشيط مراقبة التأريض 191 .................................................... الشاشة 187 .................................................................................................
معرف بورشه184 ......................................................................................
ر شريط الحالة 187 ..........................................................................
رقم 183 .................................................................................................PIN شريط القوائم 188 ......................................................................
معلومات خصوصية البيانات 196 ....................................................
رقم 183 ............................................................................................... PUK الشحن190 ....................................................................................................
منصة الشحن 194 .....................................................................................
رقم منتج الشاحن 197 ............................................................................. إيقاف 190 .......................................................................................
إغالق194 .........................................................................................
اإليقاف المؤقت 190 .................................................................
إلغاء قفل 194 .............................................................................. ش
فتح 194 ............................................................................................ بدء 190 .............................................................................................
شريط الحالة 187 ........................................................................................
قفل194 ........................................................................................... الغرض من االستخدام 182 ...................................................................
شريط القوائم 188 ....................................................................................
منفذ شحن السيارة 190 ,184................................................................ الكبالت184 ...................................................................................................
ض المزيد من المعلومات 195 ...................................................................
ن ضبط تيار الشحن 189 ............................................................................... النقل 194 ......................................................................................................
نطاق اإلمداد 183 ...................................................................................... ضبط حد تيار الشحن 191 ........................................................................
نظرة عامة على الشاحن183 ............................................................. ب
ف بدء االستخدام 188 ...................................................................................
و فصل الكبالت 186 ..................................................................................... بيانات الوصول 183 ..................................................................................
وحدة التحكم 187 ...................................................................................... فك وحدة التحكم من منصة الشحن 195 ...................................... بيانات الوصول المفقودة 183 ..........................................................
بيع الشاحن 184 .........................................................................................
198
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 199
目次
日本語
安全に関する指示 .................................................201 充電 .............................................................................209
グラウンドに関する指示...................................... 202 車両充電ポート......................................................... 209
充電開始 ....................................................................... 209
用途 .............................................................................202
充電の中断................................................................... 210
マークの説明 ...........................................................202 充電の停止................................................................... 210
付属品 ........................................................................203 充電電流制限 ...........................................................210
アクセス データ ........................................................ 203
充電時間 ....................................................................210
取扱説明書 ...............................................................204
故障 .............................................................................211
車両充電ポートおよび車両プラグ .................205
運搬 .............................................................................213
電源ケーブルおよび車両ケーブルの交換 ...205 運搬時の充電器の固定 .......................................... 213
ケーブルの切り離し................................................ 205
ケーブルの接続 ......................................................... 206 ウォール マウント ベース ..................................213
コントロール ユニットをウォール マウン
コントロール ユニット .......................................206 トに取り付ける......................................................... 213
表示.................................................................................. 206
ポルシェ充電ドック .............................................213
利用開始 ....................................................................207 ポルシェ充電ドックを開く................................. 213
言語および国 .............................................................. 207 ポルシェ充電ドックを閉じる............................ 213
データ通信 ................................................................... 207 ポルシェ充電ドックをロックする .................. 213
ソフトウェア アップデート................................ 207 ポルシェ充電ドックをロック解除する ........ 213
ネットワークの選択................................................ 208 コントロール ユニットをポルシェ充電
ユーザー プロフィール ドックに取り付ける ............................................... 214
(Porsche ID のペアリング) ..................................... 208 コントロール ユニットをポルシェ充電
エネルギー マネージャーの接続 ...................... 208 ドックから取り外す ............................................... 214
ホットスポット ......................................................... 208
清掃 .............................................................................214
充電電流の調整 ......................................................... 209
デバイス保護 .............................................................. 209 廃棄 .............................................................................214
設定手順の終了 ......................................................... 209
その他の情報 ...........................................................214
ウェブ アプリケーション ...................................209
データ プライバシーに関する情報 ................215
ホットスポット経由でウェブ アプリケー
ションを開く .............................................................. 209 テクニカル データ .................................................215
WiFi 経由でウェブ アプリケーションを 索引 .............................................................................216
開く.................................................................................. 209
199
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 200
製品番号 印刷時
ご質問、ご提案 重傷または致命傷を負
US 危険
9Y0.012.003.A-ROW 05/2020 車両本体または本使用説明書に関するご質問 う危険があります
やご提案がございましたら、下記までご連絡く 「危険」の欄の警告を守らなかった場合、重傷
FC Porsche、Porsche Crest、Panamera、Cayenneおよ ださい。 または致命傷を負う危険があります。
びTaycanは、Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG の登録商標 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AGVertrieb Customer
です。 RelationsPorscheplatz 1
警告 重傷または致命傷を負
ESM Printed in Germany. 70435 Stuttgart
う恐れがあります
本書の一部または全部の複製は、 Germany
「警告」の欄の警告を守らなかった場合、重傷
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG の文書による許可がな または致命傷を負う危険があります。
PTB 車両の装備について
い限り禁止いたします。
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AGPorscheplatz 1 ポルシェ社では絶えず製品の開発と改良を
注意 ケガまたは軽傷を負う
TR 70435 Stuttgart 行っており、お客様の車両の装備品や仕様等が
恐れがあります
Germany この取扱説明書の内容と一部異なる場合があ
ります。あらかじめご了承ください。装備品は 「注意」の欄の警告を守らなかった場合、ケガ
RU 取扱説明書 オプションである場合や、車両が販売される国 または軽傷を負う恐れがあります。
本取扱説明書は車内に常備してください。充電 によってこの取扱説明書の内容と異なる場合
器を売却するときは、次に購入されるお客様に があります。 忠告
UK 追加装備品の詳細については、ポルシェ正規販
お渡しください。
国によって要件の内容が異なるため、本説明書 売店にお問い合わせください。ポルシェ正規販 「忠告」の欄の警告を守らなかった場合、損傷
VIE のサム インデックス タブの情報は異なりま 売店のご利用を推奨いたします。十分なトレー する恐れがあります。
す。使用する国に該当するサム インデックス ニングを受けた経験豊かなスタッフが、最新の
タブを読んでいることを確認するには、「テク 技術情報と専用工具や専用装置を駆使し、確か
HE な整備をお約束します。 インフォメーション
ニカル データ」セクションに示されている充
電器の文書番号と、充電器のビークル プレー 各国の法律等の違いにより、この取扱説明書の 補足情報は「インフォメーション」の表示を
トの文書番号を比較します。 内容が車両の仕様と異なる場合があります。 使って記載しています。
AR
b 機能を使用するために満たす必要のある前
この取扱説明書に記載されていない装備品等
その他の指示 の取り扱いにつきましては、ポルシェ正規販売
提条件
店にお問い合わせください。ポルシェ正規販売
e
JPN ウォール マウント ベースと充電ドックの取り
店が、すべての装備品の取り扱い方法とメンテ お守りいただく必要のある指示
付け、およびポルシェ充電器の電気的設置につ
ナンスについてご説明いたします。 1. 指示が複数のステップに分かれる場合は、
いての詳細は、取り付けマニュアルを参照して
KOR 番号が付けられています。
ください。
警告およびシンボル f トピックに関する詳しい重要情報が記載さ
この説明書にはさまざまな警告およびシンボ れている参照先を示します。
CHS
ルが使用されています。
CHT
THA
200
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 201
安全に関する指示
201
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 202
用途
US
– 取り付ける前に、現在使用可能な家庭用電 グラウンドに関する指示 充電器は、電源供給ケーブル、コントロール ユ
気装置で車両の充電に必要な電力を常時供 ニットおよび車両ケーブルで構成されたユ
充電器をグラウンドする必要があります。
給できるかを確認する必要があります。必 ニットとしてのみ使用できます。
要に応じて、ホーム エネルギー マネージメ 故障が発生した場合や充電器が作動しなく
FC ント システム (HEMS) を利用して家庭用電 なった場合、グラウンド端子部から最も低い電
気装置を保護してください。 気抵抗を持つ導電経路が発生し、感電の危険を
防止します。
マークの説明
ESM – 家庭用電気装置についてご不明な点がある 充電器に表示されているマークは、国によって
場合、有資格電気技術者にご相談ください。 充電器には、グラウンド導線と適切な電源プラ
異なる場合があります。
ポルシェ正規販売店にご用命ください。 グを伴ったケーブルが付属します。電源プラグ
PTB は、関連する国の規定や法規に従って取り付け 充電器は –30 °C ~ +50 °C の温
– 充電器を太陽光発電システムとともに使用
られグラウンドされた適切な電気ソケットに 度範囲で使用してください。
する場合、ポルシェ正規販売店にお問い合
接続されている必要があります。
わせください。
TR 充電器は海抜 5,000 m 以上の標
– 充電器の性能を最大限に活用して確実に車 警告 感電、ショート
両を急速充電するためには、電源プラグに 高では使用しないでください。
RU 適したできるだけ定格電流の高い NEMA 電 グラウンド導線の接続不良は感電の原因とな
ります。 充電器にはアース ケーブル
気ソケットまたは IEC 60309 に準拠した工
e 適切なグラウンド手順についてご不明な点
(スイッチなし) が取り付けら
業用電気ソケットを使用してください。
UK れています。
– 家庭用コンセント / 工業用電気ソケットを がある場合は、有資格電気技術者にご相談
使用して高電圧バッテリーを充電すると、 ください。 充電器にはアース ケーブル
電気設備に大きな負荷がかかる場合があり e 供給された電源プラグを改造しないでく (スイッチ付き) が取り付けら
VIE れています。
ます。充電に使用する電気装置は、有資格 ださい。電源プラグが電気ソケットにはま
電気技術者による定期点検を受けることを らない場合、有資格電気技術者に適切な電 充電器の廃棄処分は、該当す
HE お薦めします。電気装置に適した点検時期 気ソケットを取り付けるよう依頼してく るすべての定められた廃棄法
については、電気技術者にお問い合わせく ださい。 規に従って行ってください。
ださい。ポルシェ正規販売店にご用命くだ
AR さい。 延長ケーブルまたはケーブ
ル リールを使用しないでく
– 納品時は、電気装置のオーバーヒートを防
ぐため、充電電流は自動的に制限されてい
用途 ださい。
JPN 永久接続での操作用に制御と保護が一体化さ
ます。充電器の使用開始および家庭用電気 (旅行用) アダプターは使用し
装置の必要に応じた充電電流の制限設定 れた充電器は、電気自動車の一般的な適合基準
および規定を満足した高電圧バッテリー装備 ないでください。
KOR は、電気技術者に依頼してください。
f 「充電電流制限」(210ページ) を参照して
車の充電に使用することを前提に設計されて
います。 電源タップを使用しないでく
ください。
CHS e 使用する電源に適合する装置バージョンを ださい。
必ず使用してください。 損傷したエレクトロニクスま
f 「テクニカル データ」(215ページ) を参照 たは接続ケーブルの充電器は
CHT してください。 使用しないでください。
THA
202
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 203
付属品
e アクセス データを含むレターを安全な場所
付属品 に保管してください。 US
正しい使用方法を守らなかっ
た場合、感電する恐れがあり
インフォメーション
ます。 FC
初期設定 PIN や初期パスワードなど、デバイス
の納品時に有効なアクセス データを紛失した
場合、ポルシェ正規販売店にお問い合わせくだ ESM
取扱説明書に記載されている さい。
内容、特に警告や安全に関する – 充電器のシリアル ナンバーを用意しておき
注意事項を遵守してください。 ます。
PTB
f 「充電器のシリアル ナンバー」(204ペー
ジ) を参照してください。 TR
アクセス データを含むレターには以下のデー
充電器の表面は非常に熱くな タが含まれます。 RU
ることがあります。 名称 意味
UK
Serial Number 充電器のシリアル ナンバー
図1:付属品
Wi-Fi MAC WiFi インターフェースの MAC
アースされていない主電源シ A ケーブルの接続 アドレス VIE
ステム (IT ネットワークなど) B 主電源への接続
で充電器を作動させないでく GRID MAC 家庭用 PLC インターフェース
C コントロール ユニット の MAC アドレス HE
ださい。充電器は、アースされ 車両プラグ (車両用コネクター プラグ)
D
た主電源システムでのみ作動 車両 PLC インターフェースの
E 車両ケーブル (コントロール ユニットに固定、 Vehicle MAC
させてください。 または取り外し可能かは国によって異なる) MAC アドレス AR
F アクセス データが記載された通知書 – WiFi アクセス ポイントの
充電器に代替の電流が供給さ
れる必要があります。 Wi-Fi SSID SSID
JPN
– ホスト名
充電器は、単相ネットワークで インフォメーション Wi-Fi PSK ネットワーク キー
のみ使用してください。 オプション製品:他の国では充電器のウォール KOR
Password ホーム ユーザー ウェブ アプリ
マウント ベースや充電ドックなど、さまざまな
ウォール マウントが入手できます。
Home user ケーションの初期パスワード
CHS
Password カスタマー サービス ウェブ
アクセス データ Customer アプリケーションの初期パス
充電器とウェブ アプリケーションに必要な
service ワード CHT
データなどのアクセス データを含むレターが PIN 個人識別番号
デバイスとともに提供されています。 THA
PUK パーソナル ロック解除キー
203
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 204
取扱説明書
充電器のシリアル ナンバー
US インフォメーション 充電器のシリアル ナンバーは以下の場所にあ 忠告 充電器の損傷
セキュリティ フィールドには必要なアクセス
e 充電時は必ず充電器を安定した場所に設置
ります。
コード (PIN および PUK) が含まれます。この – アクセス データが記載された通知書の以下
FC してください。
フィールドには、これらのコードを覆う特殊な
e 充電器をウォール マウント ベースまたはポ
の名称の後:「Serialnumber」
インクがあります。 – (コントロールユニットの裏にある)識別
ESM 流水でこのフィールドを湿らせた場合にのみ ルシェ充電ドックで使用することを推奨し
プレート上、「SN」の記号の後
コードが表示されます。 ます。1)
– 充電器:設定 > インフォメーション
コードが損傷することがあるので、湿らせると – ウェブ アプリケーション:設定 > メンテナ e 充電器の水濡れや水没を防いでください。
e 充電器に雪や氷が付着しないように保護し
PTB きにはフィールドを擦ったりひっかいたりし ンス > デバイス インフォメーション
ないでください。 てください。
TR Porsche ID e 充電器は慎重に取り扱い、車両にひかれた
PIN および PUK 充電器がお客様の Porsche ID にペアリングされ り、落下したり、引っ張られたり、曲げられ
ている場合、充電器および充電プロセスに関す たり、押しつぶされたりして損傷することが
RU PIN および PUK は充電器のロック解除に使用さ
るインフォメーションを My Porsche およびポ ないようにしてください。
れます。
e 充電器ハウジングを分解しないでください。
e ご自身で設定した PIN を紛失したり忘れた ルシェ コネクト アプリに表示できます。
UK りした場合、PUK を入力して充電器をロッ 充電器を今後使用しないため売却などをする
1) スイスでは、充電器をウォール マウント ベース内
ク解除し、新しい PIN を設定してください。 場合: または充電ドック内でしか使用できない場合があ
e PUK を紛失したり忘れたりした場合は、ポル 1. 充電器と Porsche ID のペアリングを解除し ります。
VIE シェ正規販売店にお問い合わせください。 ます (設定 >ユーザー プロフィール)。
2. 充電器を工場出荷時の設定にリセットしま 忠告 充電器の損傷
HE ウェブ アプリケーション用パスワード す (設定 >工場設定)。
充電器が使用できる温度範囲は –30 °C ~ +50 °C
パスワードはウェブ アプリケーションにログ です。
e 作動時のオーバーヒートを防ぐため、長時
インするために使用します。
AR 初期パスワードを使用するとき: 取扱説明書 間直射日光が当たらないように充電器を保
e 初期パスワードを紛失したり忘れたりした 国によっては、電気自動車の充電ドックを接続 護してください。充電器がオーバーヒート
JPN 場合は、ポルシェ正規販売店にお問い合わ する際に関係当局へ報告する必要があります。 すると、充電が自動的に中断され、通常温
せください。 e 充電ドックを接続する前に、使用に関する 度に戻ると再開します。
ご自身で設定したパスワードを使用するとき:
法律等の基準および関係当局への通知義務 e 充電器が熱すぎる、または冷たすぎる場合、
e ご自身で設定したパスワードを紛失したり
KOR などを確認してください。 冷水またはヘアドライヤーなどで強制的に
忘れたりした場合、充電器を工場出荷時の 冷却または加熱せず、そのままゆっくりと
CHS 設定にリセットし、初期パスワードを再度 通常の作動温度域に戻してください。
有効にしてください (設定 > 工場設定)。
CHT
THA
204
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 205
車両充電ポートおよび車両プラグ
車両充電ポートおよび車両 1) 印刷時。詳細についてはポルシェ正規販売店、ま
たは電力供給事業者にお問い合わせください。
ケーブルの切り離し US
プラグ
国別の車両装備の仕様に応じて、車両充電
FC
ポートA および車両プラグB が用意されてい
ます。
ESM
コネクターまたは 規格および名称
プラグ
PTB
IEC 62196-2/
SAE-J1772-2009
Type 1 UL/IEC TR
RU
電源ケーブルおよび車両
ケーブルの交換 UK
危険 感電
図3:ケーブルの切り離し VIE
図2:コントロール ユニットの接続部
感電によって重傷または致命傷を負う危険が b 高電圧バッテリーの充電が終了した後、車両
あります。 接続ケーブル A は、コントロール ユニット上 プラグを車両充電ポートから切り離します。 HE
e 電源供給ケーブルを交換する前に、必ず電 部で取り外され挿入されます。 b プラグは、電気ソケットから切り離した状
気ソケットから電源供給ケーブルを切り離 車両ケーブル B は、コントロール ユニット下部 態です。
し、車両ケーブルを車両充電ポートから取 で取り外され挿入されます。 1. 適切なツールを使用して、スクリュー C を AR
り外してください。 取り外してください。
e ケーブルを交換するときは必ず乾燥した環 2. レバー A を持ち上げてください。
境で行ってください。 JPN
3. 抵抗を感じる所までプラグ B を引き抜いて
e ポルシェ社が承認したケーブルのみを使用 ください。
してください。 4. レバー A を閉じてください。 KOR
f 「付属品」(203ページ) を参照してくださ 5. プラグ B を完全に引き抜いてください。
い。
ノルウェー、イタリア、ポルトガル、およびス
CHS
ペイン1) などの一部の国において、電源供給
ケーブルを交換できるのは有資格電気技術者の CHT
みです。ポルシェ正規販売店にご用命ください。
THA
205
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 206
コントロール ユニット
US
ケーブルの接続 コントロール ユニット 表示
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK 図5:コントロール ユニット
A 電源ボタン
VIE 図4:ケーブルの接続 B ステータス LED 図6:充電器のディスプレイ
ステータス バー
b レバー A が閉じています。
C 表示 A
B インフォメーション エリア
HE 1. 抵抗を感じるまでプラグ B をコントロール
充電器は、電源ボタン A を使用して ON/OFF に C メニュー バー
ユニットに挿入してください。
することができます。
2. レバー A を持ち上げてください。
AR ステータス LED B は充電器の状態を表示します。 照度センサーがディスプレイの明るさを調節
3. プラグ B を完全に押し込んでください。 します。ディスプレイの明るさは、周囲の明る
充電器との通信は、情報およびエラー メッセー
4. レバー A を閉じてください。 ジの形でディスプレイ C に表示されます。 さに合わせて自動的に調整されます。
JPN 5. スクリュー C を使用してプラグ B をコント
ロール ユニットに固定します。 ステータス バー
ステータス バーにはさまざまなシンボルが表
KOR 示されます。
CHS
図7:ステータス バー (表示例)
CHT
THA
206
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 207
利用開始
以下は、ステータス バー内のシンボルの意味
を示しています。
シンボル 意味 利用開始 US
最初に充電器の使用を開始する前に、以下の設
シンボル 意味 設定 定を行ってください。
FC
WiFi 接続利用可能 インフォメーション
ソフトウェアのアップデートが利用
可能 – オプション マークのスキップで飛ばすこと
ができます。この場合、設定は変更されま ESM
サーバー接続利用可能
せん。
操作オプション – 各設定はディスプレイでいつでも変更でき
ソフトウェア アップデートのダウ
PTB
ます (設定 )。
ンロード
言語および国 TR
PLC ネットワークへの接続利用可能
1. リストから必要な言語を選択してください。
選択を決定してください。 RU
ホットスポット有効 2. リストから必要な国を選択してください。
3. 選択した言語と国を確定してください。
UK
接地モニター 無効
データ通信
e データ転送に関する指示を読み、確認して VIE
充電器はエネルギー マネージャー
ください。
に接続されています
HE
充電プロファイルが車両で有効で ソフトウェア アップデート
す。このプロファイルは設定に従っ
充電器の完全な機能性および正常な使用を実
て読み込まれます。 AR
現するためには、最新のソフトウェアを常にイ
ンストールする必要があります。
メニュー バー 図8:操作オプション e ソフトウェアの自動アップデートの設定を JPN
メニュー バーにはさまざまなシンボルが表示 A 戻る 選択し、確定してください。
されます。 B 上/下 ON:充電器はソフトウェアのアップデート
以下は、メニュー バー内のシンボルの意味を C 動作 を自動的にチェックし、更新がある場合に KOR
示しています。 D 詳細 は自動的にダウンロードします。
.
207
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 208
利用開始
ダウンロードが完了すると、インストール 2. PLC モデムの接続手順を開始してください。 e 充電器のディスプレイに記載されている
US を直接開始するか、後に延期することがで 充電器の OK を押して確定してください。 ウェブ サイトをデバイスのブラウザーで
きます。 セットアップが接続されたら、接続で確定 呼び出し、ユーザー コードを入力してくだ
充電器とのインターネット接続を確立する してください。 さい。
FC または
ことができない場合、ソフトウェア アップ PLC ネットワークへの接続が有効になり
デ ート を https://www.porsche.com の E パ ます。 e 充電器に表示されている QR コードをス
ESM フォーマンス エリアのウェブサイトからも PLC ネットワークとの接続が確立されると、 キャンします。以下の方法で QR コードを
手動でダウンロードでき、ウェブ アプリ シンボルがステータス バーに表示されます。 スキャンできます。
ケーションからインストールできます。 – ポルシェ コネクト アプリの使用 (マイ ア
PTB PLC セキュリティ コードによる接続 カウント > 充電ケーブルとデバイス > QR
ネットワークの選択 この手順では、PLC ネットワーク用制御ソフト コードのスキャン)。
ホームネットワークに接続するためのオプ ウェアがインストールされている装置を使用 – デバイスのカメラの使用 (iOS 11 以上、
TR
ションを選択します。このオプションはスキッ する必要があります。 Android を除く)。
プを使用して飛ばすことができます。この場 1. セキュリティ コードを使用して PLC ネット – QR コードをスキャンするためのアプリの
RU 合、ホーム ネットワークとの接続が確立され ワークへの接続を確立するには、PLC セキュ 使用。
ていません。 リティ コードを選択します。 充電器が正常にペアリングされた場合、設定
充電器が既存のホーム ネットワークに接続さ セキュリティ コードがディスプレイに表示 アシスタントは次のステップに進みます。
UK
れると、高度な機能と情報が利用できるように されます。
なります。接続は WiFi または電力線搬送通信 2. 充電器を PLC ネットワークに統合するため、 エネルギー マネージャーの
VIE ネットワーク (PLC ネットワーク) で確立でき PLC ネットワーク用制御ソフトウェアの該 接続
ます。 当するメニューにセキュリティ コードを入 エネルギー マネージャーが利用可能な場合は、
ホーム ネットワークが利用できない場合、充 力してください。
HE 接続を確立することができます。その後は、エ
電器でホットスポットを設定できます。 PLC ネットワークへの接続が有効になり ネルギー マネージャーが充電プロセスの制御
ます。 を引き継ぎます。
WiFi 経由の接続
AR PLC ネットワークとの接続が確立されると、 e エネルギー マネージャーに接続する手順に
1. WIFI を選択してください。 シンボルがステータス バーに表示されます。 ついては、エネルギー マネージャーの取扱
2. 検出された WiFi ネットワークの一覧から 説明書を参照してください。
JPN ホーム ネットワークを選択してください。 ユーザー プロフィール 利用可能なエネルギー マネージャーがない場
3. パスワードを入力して、確定してください。
(Porsche ID のペアリング) 合、車両は充電器に入力された充電電流で充電
KOR されます (設定 > 充電電流の調整)。
充電器がお客様の Porsche ID にペアリングされ
f 「充電電流の調整」(209ページ) を参照して
PLC ペアリング ボタンによる接続
1. PLC ペアリング ボタンを選択してください。 ている場合、充電器および充電プロセスに関す
るインフォメーションを My Porsche およびポ ください。
CHS
ルシェ コネクト アプリに表示できます。
充電器を Porsche ID とペアリングする方法: ホットスポット
CHT ホーム ネットワークに統合することができな
い場合、充電器でホットスポットを有効化し、
それによって充電器でウェブ アプリケーショ
THA ンへの接続を確立することができます。
208
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 209
ウェブ アプリケーション
e ホットスポットを有効にするには、ホット
スポット有効をクリックします。 インフォメーション
充電 US
ホットスポットが有効になると、シンボル – 使用するブラウザーによっては、ウェブ ア
がステータス バーに表示されます。 プリケーションがすぐに開かず、まずブラ 車両充電ポート
ウザーのセキュリティ設定に関する通知が 車両ケーブルの車両充電ポートへの接続およ FC
代わりに表示されます。 び切り離し、車両充電ポートの充電および接続
充電電流の調整 – ウェブ アプリケーションを呼び出すために 状態に関するインフォメーション: ESM
f 取扱説明書を参照してください。
ホーム ネットワーク内でエネルギー マネー ネットワーク キーを入力する方法は、デバ
ジャーが利用できない場合、充電器の最大許容 イスのオペレーション システムにより異な
充電電流をここで設定できます。 ります。
危険 感電、火災 PTB
表示される最大値は接続されているケーブル
の種類によって決まります。 ホットスポット経由でウェブ 火災や感電により重傷または致命傷を負う危
e 充電器に使用する主電源で利用可能な最大 アプリケーションを開く 険があります。 TR
値に充電電流を設定してください。これを e 充電手順に定められている順序を必ず遵守
ウェブ アプリケーションは、デバイス (PC、タ
行う際、プラスおよびマイナスを使用して してください。
ブレット、スマートフォンなど) を使用して充
e 充電プロセス中は、車両充電ケーブルを車
ください。 RU
電器で設定したホットスポットから呼び出す
f 「充電電流制限」(210ページ) を参照してく ことができます。 両充電ポートから外さないでください。
ださい。 ホットスポットを設定する方法: e 車両ケーブルを車両充電ポートから切り離 UK
f 「ホットスポット」(208ページ) を参照して す前に、充電プロセスを終了してください。
デバイス保護 ください。 e 充電プロセス中は、充電器を電気ソケット
未承認車両が充電器に接続されることを防止 e ホットスポットが有効な状態でウェブ アプ から切り離さないでください。 VIE
リケーションを呼び出すには、以下の IP ア エラーはディスプレイに表示され、赤いステー
するため、PIN 入力を設定することができます。
ドレスをブラウザーのアドレスの行に入力 タス LED によって示されます。エラー メッセー
1. PIN 入力を有効にするには、ON を選択して してください。192.168.0.1 HE
ジ、原因、および修正方法が表示されます。
ください。
f 「故障」(211ページ) を参照してください。
2. 4 桁の PIN を入力し、確定します。 WiFi 経由でウェブ アプリケー AR
3. 再度 PIN を入力し、確定します。
ションを開く
PIN 入力の有効化が確定されます。
ウェブ アプリケーションは、充電器と同じホー
充電開始
1. 電気ソケットにプラグを挿入してください。 JPN
ム ネットワークにログインしているデバイス
設定手順の終了 (PC、タブレット、スマートフォンなど) のブラ 電源ボタンが白く点灯します。
e 概要を使用して入力した設定を確認し、設 ウザーで呼び出すことができます。 ステータス LED が白く点灯します。 KOR
定手順を終了してください。 e ブラウザーのアドレスの行に充電器の現在 ディスプレイが ON になります。
の IP アドレスを入力してください。IP アド
レスは、設定 >ネットワーク > ネット CHS
ウェブ アプリケーション ワーク情報から確認できます。
追加の設定オプションおよび既存の充電プロ または CHT
セスに関する詳細情報は、各充電器専用のウェ e ブラウザーのアドレスの行に充電器のホス
ブ アプリケーションを使用して利用可能です。 ト名を入力してください。ホスト名はアクセ
ス データを含むレターから確認できます。 THA
209
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 210
充電電流制限
US
2. 車両充電ポートに車両プラグを挿入してく
ださい。
車両は自動的に充電を開始します。充電は車両
側で停止することができます。
充電時間
電源ボタンが白く点灯します。 充電時間は、以下の要因に応じて変化します。
– 使用した電気ソケット (家庭用コンセント
FC ステータス LED が白く点滅します。 充電の停止 または工業用電気ソケット)
車両充電ポートへの車両ケーブル接続に関 b 充電が正常に完了しました。 – 国別の電源電圧および電流
する情報: 電源ボタンが白く点灯します。
– 充電器の充電電流制限の設定
ESM f 取扱説明書を参照してください。 ステータス LED が緑色に点灯します。
– 電源電圧の変動
セルフ テストが正常に実行され、接続が確 ディスプレイが ON になり、完了した充電プ
ロセスの情報を表示します。数分後、充電 – 車両および充電器周囲の温度温度が許容周
PTB 立されると、ステータス LED が白く点灯し 囲温度の限界付近では、充電時間が長くな
ます。 器はスタンバイ モードに切り替わります。
る場合があります。
e 車両充電ポートから車両プラグを取り外し
TR
3. 充電が自動的にスタートします。 f 「テクニカル データ」(215ページ) を参照
電源ボタンが白く点灯します。 てください。
してください。
ステータス LED が緑色に点滅します。 – 高電圧バッテリーおよびコントロール ユ
RU ニットの温度
4. 数分後、ディスプレイはスタンバイ モード
に切り替わります。
充電電流制限 – 車内プレクーリング / ヒーティングの作動
コントロール ユニットは電圧および利用可能
車両の充電が開始します。 – 電源プラグと車両プラグの通電容量
UK な電流を自動的に検知します。
充電に使用する充電電力は、充電電流制限を使
インフォメーション インフォメーション
用して設定できます。前回の充電電流の設定が
VIE – 充電は車両側で制御されます。充電は車両 保存されます。 主電源供給システムは国によって異なるため、
でのみ停止することができます。 納品時は、電気装置のオーバーヒートを防ぐた 様々なバージョンの充電ケーブルが提供され
HE – ディスプレイがスタンバイ モードでない限 め、充電電流は自動的に 50% に制限されてい ています。そのため、最大の充電性能を発揮で
り、充電状態はディスプレイに表示されま ます。 きない場合もあります。詳細についてはポル
す。電源ボタン を押すとディスプレイは 充電器がエネルギー マネージャーに接続され シェ正規販売店にお問い合わせください。
AR 再び ON になります。 ている場合、充電電流はエネルギー マネー
– 過温度停止機能は充電中のオーバーヒート ジャーでプリセットされている値に沿って制
を防止します。 限されます。
JPN
利用可能な最大充電電流は、電気ヒーターや温
充電の中断 水器などのホーム ネットワーク内の他の電気
KOR 充電は車両によって制御され、電力消費を最適 製品によっても減少することがあります。充電
化するため等により一時的に中断されること 電力を使用する電気回路の利用可能な最大電
があります。 力より高く設定することは絶対にしないでく
CHS ださい。これについてご不明な点がある場合
充電中の中断はコントロール ユニットに表示
されます: は、有資格電気技術者にご相談ください。
CHT 電源ボタンが白く点灯します。
ステータス LED が青く点滅します。
ディスプレイが ON になります。
THA
210
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 211
故障
故障 US
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
図9:故障時の表示
A ステータス LED が赤色に点灯 VIE
B エラーのメッセージと原因
C 処置 HE
故障または作動不良が発生すると、充電器は当
該メッセージをディスプレイに表示します。ス AR
テータス LED および電源ボタンが赤く点灯し
ます。メッセージは、エラーの詳細、および原 JPN
因と修正方法に関する情報を表示します。
e 修正方法に指示されている手順に従ってく
ださい。 KOR
忠告 充電器の損傷
CHS
e 故障が解消しない、または再発する場合、充
電器を電源供給から切り離し、有資格電気技
術者にご相談ください。ポルシェ正規販売店 CHT
にご用命ください。
THA
211
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 212
故障
以下の概要には、車両の充電を制限または阻害する故障に対応する際のアドバイスが含まれています。
US
状況 アドバイス
KOR
CHS
CHT
THA
212
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 213
運搬
運搬時の充電器の固定 UK
充電器は、車両タイプに応じて、運搬ケース付
きまたは無しで供給されます。 図11:ポルシェ充電ドック
e 運搬ケースが付属している場合:充電器は VIE
必ずケースの中に収納して運搬してくださ ポルシェ充電ドックを開く
い。運搬ケースをフックでフロントおよび
e ポルシェ充電ドックのドアを矢印の方向に HE
リヤのタイダウン リングに取り付けます。 図10:コントロール ユニットの取り付け 押してください。
ラゲッジ コンパートメントのタイダウン
1. 車両ケーブルをウォール マウント ベース ドアが自動的に開きます。
リングに関する情報: AR
f 取扱説明書を参照してください。 下の開口部に通し、コントロール ユニット
e 運搬ケースが付属していない場合:充電器 下部をロック タブにセットして後方に向け ポルシェ充電ドックを閉じる
は、リヤ ラゲッジ コンパートメント内に収 てはめ込んでください。 e ポルシェ充電ドックのドアを矢印の方向に JPN
納して運搬してください。 2. 電源供給ケーブルをウォール マウント ベー 閉じてください。
e 車両タイプに応じて、危険な状況下で乗員 スの上部開口部に通し、左側へ押してサー
クリップをロックします。 KOR
に危害が及ばない方法で充電器を収納して ポルシェ充電ドックをロック
ください。 3. 車両プラグをコネクター ファスナーに差し
込んでください。 する
e ロックを A の位置に回してください。
CHS
ポルシェ充電ドックをロック CHT
解除する
e ロックを押して B の位置にしてください。 THA
213
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 214
清掃
US 忠告 充電器の損傷
5. ポルシェ充電ドックのドアを閉じてくだ
さい。
清掃
e 必ずドアを閉じたままにしてください。 充電器の損傷や汚れを定期的に点検し、必要で
e ドアやポルシェ充電ドックに物を置かない
あれば清掃します。
FC コントロール ユニットをポル
でください。
シェ充電ドックから取り外す 危険 感電、火災
UK
廃棄
電気 / 電子デバイスは廃棄場または廃棄物処
VIE 分施設で廃棄できます。
e 電気 / 電子デバイスを家庭ごみと一緒に廃
棄することはしないでください。
e 電気 / 電子デバイスは該当する環境保護法
HE
図13:コントロール ユニットの取り外し 規を遵守して処分してください。
AR 1. ポルシェ充電ドックのドアを開いてくだ e 廃棄に関する質問がある場合は、ポルシェ
さい。 正規販売店にお問い合わせください。
図12:コントロール ユニットの取り付け
2. 電源供給ケーブルを電気ソケットから外し
JPN
1. ポルシェ充電ドックのドアを開いてくだ てください。
さい。 3. 巻きつけられている車両ケーブルをポル その他の情報
KOR 2. ポルシェ充電ドックのロック タブの下にコ シェ充電ドックから完全に取り外してくだ 充電器とウェブ アプリケーションに関する詳
ントロール ユニットをセットし、後方から さい。 細情報は、以下のウェブ アドレスの
はめ込んでください。 4. リリース スイッチ (矢印) を押してコントロー 「E パフォーマンス」で入手できます。
CHS 3. 車両ケーブルを開口部 A に通し、余分なケー ル ユニットをマウントから取り外してくだ https://www.porsche.com
ブルをポルシェ充電ドックの周囲に巻いて さい。
CHT ください。
4. 電源供給ケーブルを電気ソケットへ挿入し
てください。
THA
214
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 215
データ プライバシーに関する情報
CHT
THA
215
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 216
索引
索引
字母 し と
PIN ........................................................................................................... 204 車両充電ポート ......................................................................205, 209 取扱説明書 ......................................................................................... 204
Porsche ID ............................................................................................. 204 車両プラグ ..........................................................................................205
PUK ......................................................................................................... 204 充電 ........................................................................................................209
は
開始 ..............................................................................................209 廃棄 ........................................................................................................ 214
あ 中断 ..............................................................................................210
アクセス データ .............................................................................. 203 停止 ..............................................................................................210 ひ
アクセス データの紛失 ................................................................ 203 充電器の概要 .....................................................................................203 表示 ........................................................................................................ 206
充電器のシリアル ナンバー .......................................................204 ステータス バー .................................................................... 206
安全に関する指示 .......................................................................... 201
メニュー バー ......................................................................... 207
充電器の売却 .....................................................................................204
い 充電器の文書番号 ...........................................................................215 ふ
移動および保管に関する指示 .................................................. 213 充電時間 ...............................................................................................210
付属品 ................................................................................................... 203
充電電流制限 .....................................................................................210
う 充電電流の調整 ................................................................................209 ほ
ウェブ アプリケーション用パスワード .............................. 204
ポルシェ充電ドック ...................................................................... 213
ウォール マウント ベース .......................................................... 213 す 閉じる ........................................................................................ 213
運搬 ........................................................................................................ 213 ステータス バー ...............................................................................206 開く ............................................................................................. 213
ロック ........................................................................................ 213
く せ ロック解除 ............................................................................... 213
グラウンドに関する指示 ............................................................ 202 清掃 ........................................................................................................214
ま
説明書の文書番号 ...........................................................................200
け マークの説明 .................................................................................... 202
ケーブルの切り離し ...................................................................... 205 そ
め
ケーブルの接続 ............................................................................... 206 操作オプション ................................................................................207
メニュー バー ................................................................................... 207
その他の情報 .....................................................................................214
こ
て よ
故障 ........................................................................................................ 211
用途 ........................................................................................................ 202
コントロール ユニット ................................................................ 206 テクニカル データ ..........................................................................215
エレクトリカル データ ......................................................215
コントロール ユニットをウォール マウントに り
取り付ける ......................................................................................... 213 周囲および保管条件 ............................................................215
メカニカル データ ...............................................................215 利用開始 .............................................................................................. 207
コントロール ユニットをポルシェ充電ドックから
取り外す .............................................................................................. 214 電源ケーブルおよび車両ケーブルの交換 ..........................205
コントロール ユニットをポルシェ充電ドックに
取り付ける ......................................................................................... 214
216
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 217
목차
한국어
안전 지침 ...................................................................219 충전 .............................................................................228
접지 지침....................................................................... 220 차량 충전 포트............................................................ 228
충전 시작 ...................................................................... 228
용도 .............................................................................221
충전 일시 중지............................................................ 229
그림 설명 ...................................................................221 충전 중지 ...................................................................... 229
공급 범위 ...................................................................221 충전 전류 제한 .........................................................229
액세스 데이터 ............................................................. 221
충전 시간 ...................................................................229
작동 지침 ...................................................................222
오작동 ........................................................................230
차량 충전 포트 및 차량 플러그 ...........................223
이동 및 보관 지침 ...................................................231
공급 케이블 선택 ....................................................223 운송 ................................................................................. 231
산업용 전기 콘센트의 공급 케이블 ................... 223
가정용 전기 콘센트의 공급 케이블 ................... 223 기본 벽걸이 ..............................................................232
기본 벽걸이 장착 장치에 컨트롤 유닛 장착 .. 232
공급 케이블 및 차량 케이블 변경 ......................224
충전 장비 ...................................................................232
케이블 분리 .................................................................. 224
충전 장비 열기............................................................ 232
케이블 고정 .................................................................. 225
충전 장비 닫기............................................................ 232
컨트롤 유닛 ..............................................................225 충전 장비 잠금............................................................ 232
표시창............................................................................. 225 충전 장비 잠금 해제................................................. 232
시작하기 ....................................................................226 충전 장비에 컨트롤 유닛 부착 ............................ 232
언어 및 국가................................................................. 226 충전 장비에서 컨트롤 유닛 분리........................ 233
데이터 전송 .................................................................. 226 청소 .............................................................................233
소프트웨어 업데이트............................................... 226
네트워크 선택 ............................................................. 227 폐기 .............................................................................233
사용자 프로필(Porsche ID 페어링)...................... 227 자세한 정보 ..............................................................233
전력 관리자 연결 ....................................................... 227
데이터 보호 공지 ....................................................233
핫스팟............................................................................. 227
충전 전류 조절 ............................................................ 227 기술 자료 ...................................................................234
장치 보호....................................................................... 227 찾아보기 ....................................................................235
설정 프로세스 완료 .................................................. 228
웹 앱 ............................................................................228
핫스팟을 통해 웹 앱 열기....................................... 228
WiFi를 통해 웹 앱 열기 ............................................ 228
217
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 218
품목 번호 인쇄 날짜
차량 사양
US 알림
9Y0.012.003.A-ROW 05/2020 항상 차량 개발이 진행되고 있으므로 이 설명서
에서 Porsche가 제시하는 그림이나 내용이 실제 “알림” 범주에 해당하는 경고를 준수하지 않을 경
FC Porsche, the Porsche Crest, Panamera, Cayenne 및 차량과 다를 수 있습니다. 선택 사양이나 장착 가 우 손상이 발생할 수 있습니다.
Taycan은 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG의 등록 상표입 능한 장치는 판매되는 국가에 따라 다를 수 있습
니다. 니다.
ESM Printed in Germany. 옵션 개선에 대한 자세한 내용은 Porsche 공식 서 정보
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG의 서면 승인 없이는 어떤 비스 센터에 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 추가 정보는 “정보”로 표시됩니다.
형태로도 재판, 발췌 또는 복제할 수 없습니다. 부품 및 필요한 공구를 갖춘 포르쉐 공식 서비스
b 기능을 사용하기 위해 충족되어야 하는 조건
PTB 센터를 이용하는 것이 좋습니다.
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Porscheplatz 1 각 국가별로 법적 규정이 다르기 때문에 설명서 입니다.
TR 70435 Stuttgart 에 있는 내용과 차량 사양 간에 차이가 있을 수 있 e 지켜야 하는 지침입니다.
Germany 습니다. 1. 지침이 여러 단계로 구성된 경우 번호가 매겨
본 설명서에 설명되지 않은 옵션에 대해서도 집니다.
Porsche 공식 서비스 센터에 문의하시면 올바른 f 해당 항목과 관련된 중요한 추가 정보를 찾을
RU
작동 설명서
사용 방법과 관리 방법에 대해 안내해 드릴 것입 수 있는 위치에 대한 알림입니다.
국가마다 요구 사항이 다르므로 본 설명서의 반 니다.
UK 달 색인 탭에 있는 정보도 달라집니다. 해당 국가
에 적용되는 반달 색인 탭을 읽으려면 "기술 자료"
경고 및 기호
섹션에 표시된 충전기의 문서 번호와 충전기의
VIE 차량 인식판에 있는 문서 번호를 비교하십시오. 이 사용 설명서에는 여러 가지 경고 및 기호가 나
옵니다.
HE 추가 설명서 위험 심각한 부상 또는 사망
기본 벽걸이 장착 장치, 충전 장비 및 Porsche 충전 위험
기의 전기 설치에 대한 정보는 설치 설명서를 참 “위험” 범주에 해당하는 경고를 따르지 않을 경우
AR 조하십시오. 심각한 부상을 당하거나 사망할 수 있습니다.
제안 사항 경고 심각한 부상 또는 사망
JPN
사용 중인 차량이나 이 작동 설명서에 대해 의문 가능성
사항, 제안 또는 의견이 있습니까? “경고” 범주에 해당하는 경고를 따르지 않을 경우
KOR 다음 주소로 연락해 주십시오. 심각한 부상을 당하거나 사망할 수 있습니다.
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Vertrieb Customer Relations 가벼운 부상 가능성
CHS 주의
Porscheplatz 1
70435 Stuttgart “주의” 범주에 해당하는 경고를 따르지 않을 경우
CHT Germany 가벼운 부상을 당할 수 있습니다.
THA
218
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 219
안전 지침
안전 지침 위험 감전, 화재 위험 감전, 화재
US
위험 감전, 합선, 화재, 폭발 플러그 접촉부를 잘못 취급하면 감전이나 화재
전기 소켓을 잘못 설치하면 차량 충전 포트를 이
가 발생할 수 있습니다.
손상되거나 결함이 있는 충전기와 전기 소켓을 용하여 고압 배터리를 충전할 때 감전이나 화재 FC
가 발생할 수 있습니다. e 차량 충전 포트 및 충전기의 접촉부를 만지지
사용하거나, 충전기를 부적절하게 사용하거나,
마십시오.
안전 지침을 준수하지 않을 경우 합선, 감전, 폭발, e 전원 공급 장치 테스트 및 설치, 충전기용 전
화재 또는 화상의 위험이 있습니다. 기 소켓의 초기 작동은 전문 전기 기술자만 수 e 차량 충전 포트나 충전기에 물품을 넣지 마십 ESM
시오.
e Porsche에서 승인하고 제공한 전원 공급 장 행해야 합니다. 전문 전기 기술자는 관련 표준
치 및 차량 케이블과 같은 부속품만 사용하 및 규정을 준수할 책임이 있습니다. 공식 e 전기 소켓과 플러그 연결부에 습기, 물 및 다 PTB
십시오. Porsche 서비스 센터 이용을 권장합니다. 른 액체가 묻지 않게 하십시오.
e 손상 및/또는 오염된 충전기를 사용하지 마십 e 충전기는 적절하게 접지 처리를 한 전원 공급
시오. 사용하기 전에 케이블 및 플러그 연결부 시스템 내에서만 작동해야 합니다. 접지 처리 가연성 또는 폭발성 TR
경고
의 손상 및 오염 여부를 확인하십시오. 를 하지 않은 시스템(예: IT 네트워크)에서는 증기
e 제대로 설치되고 손상되지 않은 전기 소켓 작동할 수 없습니다. 충전기 부품에서 스파크가 튀어 가연성 또는 폭 RU
및 무고장 전기 설비에만 충전기를 연결하십 e 전기 소켓에 대한 전력 케이블의 단면은 배선 발성 증기에 불이 붙을 수 있습니다.
시오. 길이 및 현지의 해당 규정 및 표준에 따라 정의 e 차고에서 특히 폭발 위험을 줄이려면 충전하
e 연장 케이블, 케이블 릴, 멀티 소켓 또는 (여행 되어야 합니다. 는 동안 컨트롤 유닛이 바닥에서 50cm 이상 UK
용) 어댑터를 사용하지 마십시오. e 무중단 충전을 보장하려면 충전 시 별도로 퓨 위로 떨어져 있어야 합니다.
e 폭풍우가 칠 때는 충전기를 주 전원 공급 장치 즈가 달린 전자 회로를 통해 연결된 전기 소켓 e 폭발 위험이 높은 곳에 충전기를 설치하지 마
에서 분리하십시오. 을 사용하는 것이 좋습니다. 십시오.
VIE
e 전기 부품을 개조하거나 수리하지 마십시오. e 충전기는 개인 및 반공공 장소(예: 사유 재산,
e 전문가만 고장을 고치고 충전기를 수리하도
회사 주차장)에서 사용하기 위한 제품입니다. HE
록 하십시오.
일부 국가(예: 이탈리아, 뉴질랜드1) )에서는
공공 장소에서 모드 2 충전이 금지되어 있습 AR
니다.
e 무감독 충전 중에는 충전기 및 차량에 비인가
자(예: 뛰노는 아이) 또는 동물이 접근하지 못 JPN
하게 해야 합니다.
e 항상 설치 설명서 및 사용 설명서에 나온 안전 KOR
지침을 읽어 보십시오.
CHT
THA
219
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 220
안전 지침
제조업체가 명시적으로 승인하지 않은 변경 또 – 가정용 전기 콘센트/산업용 전기 콘센트를 통
US 는 개조로 인해 FCC 규칙에 따라 장비를 작동할 해 고전압 배터리를 충전할 때 전기 설비를 최
수 있는 사용자의 권한이 무효화될 수 있습니다. 대 용량으로 로드할 수 있습니다. 전문 전기
FCC RF 노출 규정 준수 요구 사항을 준수하려면 기술자가 충전에 사용되는 전기 설비를 정기
FC 적으로 점검할 것을 권장합니다. 설치 시 전문
모든 사람과 20cm 이상의 거리를 유지할 수 있도
주의: 이 장치는 FCC 규칙 15부에 따라 테스트되 록 장치를 설치해야 합니다. 전기 기술자에게 적합한 점검 주기를 알아보
었으며 클래스 B 디지털 장치의 제한을 준수하는 십시오. 공식 Porsche 서비스 센터 이용을 권
ESM 충전기를 이용하여 무중단 충전을 원활하게 진행
것으로 확인되었습니다. 이러한 제한은 주거 지 장합니다.
하려면 다음 지침과 권장 사항을 준수하십시오.
역 설치 시 유해한 간섭으로부터 합리적인 보호 – 인도 시 전기 설비의 과열을 방지하기 위해 충
를 제공하기 위해 고안되었습니다. 이 장치는 무 – 전기 소켓을 설치할 때 가용 전력이 가장 높은
PTB 전 전류는 자동으로 제한됩니다. 충전기를 시
선 주파수 에너지를 생성, 사용 및 방출할 수 있으 산업용 전기 콘센트를 선택하고(가정용 전기
운전하고 가정용 설비에 필요한 충전 전류 한
며 지침에 따라 설치 및 사용하지 않을 경우 무선 설비에 맞게 조정) 전문 전기 기술자가 조작하
도를 설정하는 작업은 전문 전기 기술자가 수
TR 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러 도록 해야 합니다. 공식 Porsche 서비스 센터
행해야 합니다.
이용을 권장합니다.
나 특정 설치에서 간섭이 발생하지 않을 것이라 f 229페이지의 "충전 전류 제한" 장을 참조
는 보장은 없습니다. 이 장치는 무선 주파수 에너 – 기술적으로 가능하고 법률상 허용되는 경우
RU 하십시오.
지를 생성, 사용 및 방출할 수 있으며 지침에 따라 전기 설비는 차량 충전에 사용되는 전기 소켓
의 최대 정격 출력을 사용할 수 있도록 치수화
설치 및 사용하지 않을 경우 무선 통신에 유해한
간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러나 특정 설치에 되어야 합니다. 접지 지침
UK
서 간섭이 발생하지 않을 것이라는 보장은 없습 – 설치하기 전에 차량을 충전하기 위해 필요한 충전기는 반드시 접지되어야 합니다.
니다. 전력이 현재 사용 가능한 가정용 설비로 계속 오작동이나 고장이 발생할 경우 접지는 전류에
VIE 이 장치가 라디오 또는 TV 수신에 유해한 간섭을 제공되는지를 점검하십시오. 필요한 경우 가 대한 저항이 가장 적은 경로를 제공하여 감전 위
일으키는 경우(장비를 껐다 켜서 확인할 수 있음) 정 에너지 관리 시스템으로 가정용 설비를 보 험을 줄입니다.
다음 조치 중 하나 이상을 사용하여 간섭을 수정 호하십시오. 충전기에는 보호 전도체와 접지 플러그가 있는
HE – 가정용 전기 설비에 대해 잘 모르는 경우 전문 코드가 탑재되어 있습니다. 플러그는 모든 현지
하는 것이 좋습니다.
– 수신 안테나의 방향을 바꾸거나 재배치합니다. 전기 기술자에게 문의하십시오. 공식 Porsche 표준 및 규정에 따라 올바르게 설치되고 접지된
서비스 센터 이용을 권장합니다. 적절한 콘센트에 꽂아야 합니다.
AR – 장치와 수신기 사이의 거리를 늘립니다.
– 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 콘센트에 – 태양광발전(PV) 시스템과 함께 충전기를 사 감전, 합선
경고
장비를 연결합니다. 용하려면 포르쉐 공식 서비스 센터에 문의하
JPN 십시오. 보호 전도체를 잘못 연결하면 감전이 발생할 수
– 서비스 센터나 숙련된 라디오/TV 기술자에게
도움을 요청합니다. – 충전기의 성능을 최대한 활용하고 차량을 신 있습니다.
KOR 속하게 충전하려면 전원 플러그에 적합한 가 e 제품이 올바르게 접지되어 있는지 확실하지
장 높은 정격 전류의 NEMA 전기 소켓이나 IEC 않은 경우 전문 전기 기술자나 서비스 기사에
60309를 따르는 산업용 전기 콘센트를 사용 게 문의하십시오.
CHS 하십시오. e 제품과 함께 제공된 플러그를 개조하지 마십
시오. 콘센트에 맞지 않으면 전문 전기 기술자
가 적절한 콘센트를 설치하도록 하십시오.
CHT
THA
220
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 221
용도
용도 멀티 탭을 사용하지 마십시오.
공급 범위 US
고전압 배터리로 차량을 충전하기 위한 모드 2 충
전에 대한 통합 제어 및 보호 기능이 장착된 충전
손상된 전자 제품 또는 연결 케이
기로, 전기 차량에 일반적으로 적용되는 표준 및 FC
블과 함께 충전기를 사용하지 마
규정을 준수합니다.
십시오.
e 항상 현지 주 전원 공급 장치에 적합한 장치
버전을 사용하십시오.
ESM
f 234페이지의 "기술 자료" 장을 참조하십 잘못 사용할 시 감전 위험이 있습
시오. 니다. PTB
충전기는 공급 케이블, 컨트롤 유닛 및 차량 케이
블로 구성된 결합된 장치로만 사용할 수 있습니다.
TR
그림 설명 제공된 사용 설명서, 특히 경고
및 안전 지침을 준수하십시오.
RU
국가에 따라 충전기에 다양한 그림이 부착될 수
있습니다.
UK
충전기의 작동 온도 범위는
–30°C ~ +50°C입니다. 그림 1: 공급 범위 VIE
A 공급 케이블(컨트롤 유닛에 장착 가능)
해발 5,000m 이상 고도에서 충전 충전기의 표면이 매우 뜨거워질
주 전원 공급 장치에 연결하기 위한 전원 플러그
기를 작동하지 마십시오. 수 있습니다. B
C 컨트롤 유닛 HE
D 차량 플러그(차량용 커넥터 플러그)
충전기에 스위치가 없는 보호 전
E 차량 케이블(국가별: 휴대용 또는 컨트롤 유닛에 AR
도체가 장착되어 있습니다. 고정)
비접지 주 전원 공급 시스템(예:
F 액세스 데이터가 포함된 문서
IT 네트워크)에서는 충전기를 작
충전기에 스위치가 있는 보호 전 JPN
동하지 마십시오. 충전기는 접지
도체가 장착되어 있습니다.
주 전원 공급 시스템 내에서만 작
동해야 합니다. 정보
KOR
충전기를 폐기할 경우 해당하는 옵션 구성품: 여러 국가의 충전기에 다양한 벽걸
모든 폐기 규정을 준수하십시오. 충전기에는 교류 전원 공급 장치 이 장착 장치(예: 기본 벽걸이 장착 장치 또는 충
가 필요합니다. 전 장비)를 사용할 수 있습니다. CHS
연장 케이블 또는 케이블 릴을 사 충전기는 단상 네트워크 내에서
용하지 마십시오. 만 작동해야 합니다.
액세스 데이터 CHT
충전기 및 웹 앱에 필요한 모든 데이터가 들어 있
(여행용) 어댑터를 사용하지 마 는 액세스 데이터가 포함된 문서가 장치와 함께
십시오. 제공됩니다. THA
221
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 222
작동 지침
e 액세스 데이터가 포함된 문서를 안전한 장소 Porsche ID
US 에 보관하십시오. 정보 충전기가 Porsche ID와 페어링되면 충전기 및 충
보안 필드에는 필요한 액세스 코드(PIN 및 PUK)가 전 프로세스에 대한 정보를 My Porsche 및
정보 포함되어 있습니다. 이 필드에는 이들 코드를 가 Porsche Connect 앱에 표시할 수 있습니다.
FC
장치 인도 시 유효한 액세스 데이터(예: 사전 설정 리고 있는 특수 잉크가 있습니다. 충전기를 더 이상 사용하지 않을 경우(예: 충전기
된 PIN 및 초기 암호)가 손실된 경우 포르쉐 공식 이 코드들은 이 필드가 흐르는 물에 적셔졌을 때 를 팔 경우):
ESM 서비스 센터에 문의하십시오. 만 눈에 보입니다. 1. Porsche ID(설정 >사용자 프로필)와 충전기
– 충전기의 시리얼 번호를 준비하십시오. 코드가 손상될 수도 있으니 물에 적실 때 문지르 의 페어링을 해제합니다.
f 222페이지의 "충전기의 시리얼 번호" 장 거나 긁지 마십시오. 2. 충전기를 공장 설정(설정 >공장 설정)으로
PTB 을 참조하십시오. 복원합니다.
PIN 및 PUK
액세스 데이터가 포함된 문서에는 다음 데이터
TR PIN 및 PUK는 충전기를 잠금 해제하는 데 사용됩
가 있습니다.
니다. 작동 지침
명칭 의미 e PIN을 분실하거나 잊어버린 경우 PUK를 입력 일부 국가에서는 전기 차량 충전 장비를 연결할
RU 하여 충전기를 잠금 해제하고 새 PIN을 설정
Serial Number 충전기의 시리얼 번호 때 관련 당국에 통보해야 합니다.
WiFi 인터페이스의 MAC 주소
하십시오. e 충전 장비를 연결하기 전에 작동에 대한 당국
e PUK를 분실하거나 잊어버린 경우 포르쉐 공
Wi-Fi MAC
UK 및 법률 요구 사항을 알려야 한다는 의무 사항
GRID MAC 가정용 PLC 인터페이스의 MAC 식 서비스 센터에 문의하십시오. 을 확인하십시오.
주소
웹 앱의 암호 알림 충전기 손상
VIE
Vehicle MAC 차량 PLC 인터페이스의 MAC
주소 암호는 웹 앱 로그인 시 사용됩니다. e 충전 시 충전기를 항상 단단한 표면 위에 놓으
– WiFi 액세스 지점의 SSID 초기 암호를 사용할 때: 십시오.
HE Wi-Fi SSID
– 호스트 이름 e 초기 암호를 분실하거나 잊어버린 경우 포르 e 포르쉐는 충전기를 기본 벽걸이 장착 장치 또
쉐 공식 서비스 센터에 문의하십시오. 는 충전 장비에서 사용할 것을 권장합니다.
Wi-Fi PSK 네트워크 키
AR 직접 설정한 암호를 사용할 때: e 충전기를 물에 담그면 안 됩니다.
e 직접 설정한 암호를 분실하거나 잊어버린 경 e 충전기가 얼음과 눈을 맞지 않도록 보호하십
Password
홈 사용자 웹 앱의 초기 암호
Home user
JPN 우 충전기를 공장 설정으로 복원하여 초기 암 시오.
Password 호를 재활성화(설정 >공장 설정)할 수 있습 e 충전기를 조심해서 다루고 과구동하거나, 떨
Customer 고객 서비스 웹 앱의 초기 암호 니다. 어뜨리거나, 당기거나, 구부리거나, 부서져 잠
KOR service 재적 손상이 생기지 않도록 보호하십시오.
PIN 개인 식별 번호 충전기의 시리얼 번호 e 충전기 하우징을 열지 마십시오.
충전기의 시리얼 번호는 다음 위치에서 찾을 수
CHS PUK 개인 잠금 해제 키
있습니다.
– 액세스 데이터가 포함된 문서에서 다음 표시
CHT 뒤: "Serial Number“
– 차량 인식판(컨트롤 유닛 뒤쪽)의 “SN” 뒤
– 충전기에서: 설정 > 정보
THA
– 웹 앱에서: 설정 > 정기 점검 > 장치 정보
222
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 223
차량 충전 포트 및 차량 플러그
1) 인쇄용. 자세한 정보는 Porsche 공식 서비스 센터 또 2) 인쇄용. 자세한 정보는 Porsche 공식 서비스 센터 또 THA
는 현지 전력 공급업체에서 확인하실 수 있습니다. 는 현지 전력 공급업체에서 확인하실 수 있습니다.
223
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 224
공급 케이블 및 차량 케이블 변경
CHS
CHT
THA
224
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 225
컨트롤 유닛
FC
ESM
PTB
TR
RU
그림 5: 컨트롤 유닛 UK
A 전원 버튼
그림 4: 케이블 고정 그림 6: 충전기 표시창
B 상태 LED VIE
b 레버 A가 닫혀 있어야 합니다. C 표시창 A 상태 표시줄
1. 저항감이 처음 느껴질 때까지 플러그 B를 컨 B 정보 표시
전원 버튼 A 를 사용하여 충전기를 켜고 끌 수 있 HE
트롤 유닛에 삽입합니다. C 메뉴 모음
2. 레버 A를 올립니다. 습니다.
3. 플러그 B를 끝까지 밀어 넣습니다. 상태 LED B 는 충전기의 상태를 표시합니다. 밝기 센서는 표시창의 밝기를 제어합니다. 밝기 AR
충전기와의 통신이 표시창 C에 정보 및 오류 메 는 주위 조명 조건에 따라 자동으로 조절됩니다.
4. 레버 A를 닫습니다.
시지의 형태로 표시됩니다.
5. 나사 C를 사용하여 플러그 B를 컨트롤 유닛에
상태 표시줄 JPN
고정합니다.
상태 표시줄에 여러 기호가 표시될 수 있습니다.
KOR
CHT
THA
225
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 226
시작하기
다음 개요는 상태 모음에 있는 기호의 의미를 보 기호 의미
US 여줍니다. 정보
기호 의미 설정 구성 – SKIP으로 표시된 옵션은 건너뛸 수 있습니다.
FC 이 경우에는 어떤 설정도 구성되어 있지 않습
WiFi 연결 사용 가능 니다.
소프트웨어 업데이트 사용 가능 – 표시창에서 설정을 항상 변경할 수 있습니다
ESM (설정 ).
서버 연결을 사용할 수 있음
작동 옵션
PTB 언어 및 국가
소프트웨어 다운로드 1. 목록에서 필요한 언어를 선택합니다. 선택을
확인합니다.
TR PLC 네트워크에 연결을 사용할 수 2. 목록에서 필요한 국가를 선택합니다.
있음 3. 선택한 언어 및 국가를 확인합니다.
RU
핫스팟이 활성화됨 데이터 전송
UK e 데이터 전송에 대한 지침을 읽고 확인하십
접지 모니터 비활성화됨 시오.
VIE
충전기가 에너지 매니저에 연결되어 소프트웨어 업데이트
있음 충전기의 기능이 모두 작동할 수 있도록 보장하려
HE 면 항상 최신 소프트웨어를 설치해야만 합니다.
충전 프로파일이 차량에서 활성화되
e 자동 소프트웨어 업데이트에 대한 설정을 선
었습니다. 이 프로파일은 설정에 따
택하고 확인하십시오.
라 로드됩니다.
AR 켜짐: 충전기가 소프트웨어 업데이트를 사용
할 수 있는지 확인한 다음 자동으로 다운로드
메뉴 모음 그림 8: 작동 옵션 합니다.
JPN 메뉴 모음에 여러 기호가 표시될 수 있습니다. 그런 다음 설치가 바로 시작되거나 나중으로
A 뒤로
다음 개요는 메뉴 모음에 있는 기호의 의미를 보 연기됩니다.
B 위로/아래로
KOR 여줍니다. 꺼짐: 충전기는 소프트웨어 업데이트를 사용
C 활동
할 수 있는지 확인하고 해당 메시지를 표시합
.
기호 의미 D 세부 정보
니다. 그러면 다운로드를 수동으로 시작할 수
현재 충전 프로세스에 대한 정보 건너뛰기
CHS E 있습니다.
표시 다운로드가 완료되고 나면, 설치가 바로 시작
되거나 나중으로 연기됩니다.
CHT
충전 이력 표시
시작하기
처음으로 충전기를 사용할 경우 다음 설정을 구
THA 성한 후 사용하십시오.
226
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 227
시작하기
충전기에 인터넷이 연결되어 있지 않으면 PLC 보안 코드를 통해 연결 e 전력 관리자 연결에 대한 자세한 내용은 전력
https://www.porsche.com의 E-Performance 영 이 방법에는 PLC 네트워크에 대한 컨트롤 소프트 관리자의 작동 지침을 참조하십시오. US
역에서 웹 주소를 통해 수동으로 다운로드하 웨어가 설치된 장치를 사용해야 합니다. 사용 가능한 전력 관리자가 없으면 충전기에 입
거나 웹 앱을 통해 설치할 수도 있습니다. 1. 보안 코드를 사용하여 PLC 네트워크에 연결 력된 충전 전류로 차량이 충전됩니다(설정 >
FC
을 설정하려면 PLC 보안 코드를 선택합니다. 충전 전류 조절).
네트워크 선택 표시창에 보안 코드가 표시됩니다. f 227페이지의 "충전 전류 조절" 장을 참조하십
홈 네트워크에 연결하는 옵션을 선택합니다. SKIP 2. 충전기를 PLC 네트워크에 통합하기 위해 PLC 시오. ESM
을 사용하여 이 옵션을 건너뛸 수 있습니다. 이 경 네트워크용 컨트롤 소프트웨어의 관련 메뉴
우 홈 네트워크에 대한 연결이 설정되지 않습니다. 에 보안 코드를 입력합니다. 핫스팟 PTB
충전기가 기존 홈 네트워크에 연결되어 있는 경 PLC 네트워크에 대한 연결이 활성 상태입니다. 홈 네트워크에 통합할 수 없는 경우 충전기는 핫
우 고급 기능 및 정보를 사용할 수 있습니다. WiFi PLC 네트워크에 연결이 설정되면 상태 표시줄에 스팟을 활성화하여 충전기의 웹 앱에 대한 연결
또는 Powerline Communication Network(PLC 네트 기호가 표시됩니다. 을 설정할 수 있습니다. TR
워크)를 통해 연결을 설정할 수 있습니다. e 핫스팟을 활성화하려면 핫스팟 활성화를 클
이용 가능한 홈 네트워크가 없는 경우 충전기에 사용자 프로필(Porsche ID 페어링) 릭합니다.
RU
핫스팟을 설정할 수 있습니다. 핫스팟이 활성화되면 상태 표시줄에 기호가
충전기가 Porsche ID와 페어링되면 충전기 및 충
전 프로세스에 대한 정보를 My Porsche 및 나타납니다.
WiFi를 통한 연결
Porsche Connect 앱에 표시할 수 있습니다. UK
1. WIFI를 선택합니다.
충전기를 Porsche ID와 페어링하려면: 충전 전류 조절
2. 감지한 WiFi 네트워크 목록에서 홈 네트워크
e 장치의 브라우저에서 충전기 표시창에 표시된 홈 네트워크에서 사용할 수 있는 전력 관리자가
를 선택합니다. 없는 경우 여기에서 충전기의 최대 허용 충전 전
VIE
웹 사이트를 열고 사용자 코드를 입력합니다.
3. 암호를 입력하고 확인합니다. - 또는 - 류를 설정할 수 있습니다.
e 충전기에 표시된 QR 코드를 스캔합니다. 다음 표시된 최대값은 연결된 케이블 유형에 따라 결 HE
PLC 페어링 버튼을 통한 연결 정됩니다.
과 같은 방법으로 QR 코드를 스캔할 수 있습
1. PLC PAIRING 버튼을 선택합니다. 니다. e 충전 전류를 충전기에 사용되는 주 전원 공급
2. PLC 모뎀에서 연결 프로세스를 시작합니다. – Porsche Connect 앱 사용(나의 계정 > 케이 장치에서 사용할 수 있는 최대값으로 설정합
AR
충전기에서 OK를 눌러 확인합니다. 블 및 장치 충전 > QR 코드 스캔) 니다. + 및 -를 사용합니다.
설정이 연결되면 CONNECT로 확인합니다. – 장치의 카메라 사용(iOS® 11 이상, Android® f 229페이지의 "충전 전류 제한" 장을 참조하십 JPN
PLC 네트워크에 대한 연결이 활성 상태입니다. 는 다름). 시오.
PLC 네트워크에 연결이 설정되면 상태 표시줄에 – QR 코드 스캔용 앱 사용
기호가 표시됩니다. 충전기가 성공적으로 페어링된 경우 설치 어 장치 보호 KOR
시스턴트가 다음 단계로 이동합니다.
승인되지 않은 차량이 충전기에 연결되지 않도
록 PIN 프롬프트를 설정할 수 있습니다. CHS
전력 관리자 연결 1. PIN 프롬프트를 활성화하려면 켜기를 선택합
전력 관리자를 사용할 수 있는 경우 전력 관리자 니다.
에 대한 연결을 설정할 수 있습니다. 그러면 에너 2. 4자리 PIN을 입력하고 확인합니다.
CHT
지 매니저에서 충전 프로세스를 제어합니다. 3. PIN을 다시 입력하고 확인합니다.
PIN 프롬프트의 활성화가 확인됩니다. THA
227
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 228
웹앱
US
설정 프로세스 완료 WiFi를 통해 웹 앱 열기 위험 감전, 화재
e 요약을 사용하여 입력한 설정을 확인하고 설 충전기와 동일한 홈 네트워크에 로그인된 장치
정 프로세스를 완료합니다. (PC, 태블릿 또는 스마트폰)의 브라우저에서 웹 화재나 감전으로 인해 심각하거나 치명적인 부
앱을 열 수 있습니다. 상의 위험이 있습니다.
FC
e 브라우저의 주소 표시줄에 충전기의 현재 IP e 충전할 때는 항상 정해진 순서를 따르십시오.
웹앱 주소를 입력합니다. IP 주소를 설정 > 네트 e 충전 중에 차량 충전 포트에서 차량 케이블을
ESM
각 충전기용으로 특별 제작된 웹 앱션을 사용하 워크 > 네트워크 정보에서 확인할 수 있습니다. 뽑지 마십시오.
여 기존 충전 프로세스에 대한 추가 구성 옵션 및 - 또는 - e 차량 충전 포트에서 차량 케이블을 분리하기
PTB 자세한 정보를 이용할 수 있습니다. e 브라우저의 주소 표시줄에 충전기의 호스트 전에 충전 프로세스를 끝내십시오.
이름을 입력합니다. 액세스 데이터가 포함된 e 충전 중에 전기 소켓에서 충전기를 분리하지
정보 문서에서 호스트 이름을 찾습니다. 마십시오.
TR – 사용하는 브라우저에 따라 웹 앱이 즉시 열리 오류가 표시창에 나타나며 빨간색 상태 LED로
지는 않지만, 브라우저 보안 설정에 대한 알림 표시됩니다. 오류 메시지, 원인 및 조치가 표시
이 먼저 표시됩니다. 충전 됩니다.
f 230페이지의 "오작동" 장을 참조하십시오.
RU
– 웹 앱을 열기 위해 네트워크 키를 입력해야
하는지 여부는 장치의 운영 체제에 따라 다 차량 충전 포트
릅니다.
UK 차량 충전 포트에 차량 충전 케이블 연결 및 분리/ 충전 시작
차량 충전 포트의 충전 및 연결 상태에 대한 자세 1. 플러그를 전기 소켓에 삽입합니다.
VIE 핫스팟을 통해 웹 앱 열기 한 정보:
전원 버튼이 흰색으로 켜집니다.
충전기에서 설정한 핫스팟을 통해 장치(PC, 태블 f 사용 설명서를 참조하십시오.
상태 LED가 흰색으로 켜집니다.
릿 또는 스마트폰)를 사용하여 웹 앱을 열 수 있습
디스플레이가 켜집니다.
HE 니다.
핫스팟을 설정하려면: 2. 차량 플러그를 차량 충전 포트에 삽입합니다.
AR f 227페이지의 "핫스팟" 장을 참조하십시오. 전원 버튼이 흰색으로 켜집니다.
e 핫스팟이 활성화되었을 때 웹 앱을 열려면 브 상태 LED가 흰색으로 깜박입니다.
라우저 주소 표시줄에 다음 IP 주소를 입력합 차량 케이블을 차량 충전 포트에 연결하는 것
JPN 니다. 192.168.0.1 에 대한 자세한 정보:
f 사용 설명서를 참조하십시오.
KOR 자체 테스트와 연결이 성공적으로 완료되면
상태 LED가 흰색으로 켜집니다.
3. 충전이 자동으로 시작됩니다.
CHS 전원 버튼이 흰색으로 켜집니다.
상태 LED가 녹색으로 깜박입니다.
CHT 4. 몇 분 후 표시창이 대기 모드로 전환됩니다.
차량 충전이 시작됩니다.
THA
228
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 229
충전 전류 제한
정보
충전 전류 제한 – 조수석 예냉/난방 작동
– 전원 플러그 및 차량 플러그의 전류 용량 US
컨트롤 유닛은 전압과 사용 가능한 전류를 자동
– 충전은 차량이 제어합니다. 충전은 차량에서
으로 감지합니다.
만 중지할 수 있습니다. 정보
충전 전류 제한을 사용하여 충전에 사용되는 충 FC
– 충전기가 대기 모드 상태가 아니면 충전 상태
전 전력을 설정할 수 있습니다. 마지막 충전 전류 국가별로 주 전원 공급 시스템이 다르기 때문에
가 표시창에 표시됩니다. 전원 버튼 을 눌
설정은 저장됩니다. 다양한 케이블 버전이 제공됩니다. 경우에 따라
러 표시창을 다시 전환할 수 있습니다. ESM
인도 시 전기 설비의 과열을 방지하기 위해 충전 완전한 충전 성능을 사용하지 못할 수도 있습니
– 과열 끄기 기능으로 인해 충전 시 과열을 방지
전류는 자동으로 50% 로 제한됩니다. 다. 자세한 정보는 Porsche 공식 서비스 센터에 문
할 수 있습니다.
충전기가 에너지 매니저에 연결되면 에너지 매 의하십시오. PTB
니저에 사전 설정된 값에 따라 충전 전류가 제한
충전 일시 중지 됩니다.
충전은 차량이 제어하며 전력 소비 최적화를 위 최대 가용 충전 전류는 전기 히터나 온수기와 같 TR
한 목적 등으로 간혹 일시 중지할 수도 있습니다. 은 홈 네트워크의 다른 전기 소비 장치에 의해서
충전 일시 중지는 컨트롤 유닛에 표시됩니다. 도 줄일 수 있습니다. 충전 전력은 사용된 전기 회 RU
전원 버튼이 흰색으로 켜집니다. 로의 최대 가용 전력보다 높게 설정해서는 안 됩
상태 LED가 파란색으로 깜박입니다. 니다. 잘 모르는 경우 전문 전기 기술자에게 문의
디스플레이가 켜집니다. 하십시오. UK
차량이 자동으로 다시 충전되기 시작합니다. 충
전은 차량에서 중지할 수 있습니다.
충전 시간 VIE
충전 기간은 다음 요인에 따라 달라질 수 있습
충전 중지 니다. HE
b 충전이 성공적으로 완료되었습니다. – 사용 중인 전기 소켓(가정용 전기 콘센트 또는
전원 버튼이 흰색으로 켜집니다. 산업용 전기 콘센트)
상태 LED가 녹색으로 켜집니다. – 국가별 주 전압 및 전류
AR
표시창이 켜지고 완료된 충전 프로세스에 대
– 충전기의 충전 전류 제한에 대한 설정
한 정보가 표시됩니다. 몇 분 후 충전기가 대
– 주 전압의 변동 JPN
기 모드로 전환됩니다.
– 차량 및 충전기의 주변 온도. 충전 시간은 온
e 차량 충전 포트에서 차량 플러그를 분리합 도가 허용 주변 온도의 한계 범위일 때 더 길
니다. 어질 수 있습니다. KOR
f 234페이지의 "기술 자료" 장을 참조하십
시오. CHS
– 고전압 배터리 및 컨트롤 유닛의 온도
CHT
THA
229
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 230
오작동
알림 충전기가 손상될 수 있
ESM 습니다.
e 결함이 계속되거나 다시 발생하면 충전기를
PTB 주 전원 공급 장치에서 분리하고 전문 전기 기
술자에게 문의하십시오. 공식 Porsche 서비스
센터 이용을 권장합니다.
TR
RU
UK
A 상태 LED가 빨간색으로 켜짐
HE B 오류 메시지 및 원인
C 해결책
AR
다음 개요에는 차량 충전을 제한하거나 막는 오작동의 처리에 대한 권장 사항이 있습니다.
JPN
상황 권장 조치
표시창(화면, 상태 LED, 전원 버튼)이 완전히 작동을 멈 e 충전기를 주 전원 공급 장치에서 분리하고 교체하십시오.
KOR 췄습니다. e 전문 전기 기술자에게 가정용 설비를 점검받으십시오.
표시창이 비어 있으며, 상태 LED의 색이 변경되지 않 e 충전기가 과열되었습니다. 주 전원 공급 장치에서 충전기를 분리하고 보조 장비를 사용하지
CHS 고 전원 버튼에 빨간색 불이 켜집니다. 않고 천천히 냉각시킵니다.
e 오류가 계속되면 충전기를 교체하십시오.
CHT
THA
230
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 231
이동 및 보관 지침
상황 권장 조치
e 공급 케이블 및 차량 케이블이 컨트롤 유닛의 정확한 곳에 연결되어 있으며 연결부에 정확하
US
작동이 제한되거나 충전할 수 없습니다(표시창의 메
시지). 게 연결되어 있는지 확인하십시오.
e 충전기가 허용된 온도 범위 내에 있는지 확인하십시오. 234페이지의 "기술 자료" 장을 참조하 FC
십시오.
e 표시되는 모든 오류 메시지를 확인합니다.
e 충전기를 다시 시작합니다. 전원 버튼을 10초 이상 눌러 다시 시작하십시오.
ESM
충전 전류가 너무 낮습니다(표시창의 메시지). e 홈 네트워크에 과부하가 걸렸습니다. 전기 부하가 더 많은 다른 장치를 끕니다.
주 전압이 너무 높습니다(표시창의 메시지). e 전문 전기 기술자에게 가정용 설비를 점검받으십시오. PTB
충전기가 허용된 온도 범위 내에 있지 않습니다(표시 e 장치의 온도 스위치를 끕니다. 직사광선을 피하고 보조 장비를 사용하지 않고 충전기를 천천
창의 메시지). 히 냉각시킵니다. TR
e 낮은 온도 스위치를 끕니다. 사용하기 전에 따뜻한 곳에서 충전기를 따뜻하게 합니다.
e 장치 온도 센서 고장입니다. 충전기를 교체하십시오.
e 충전기의 설정에서 충전 전류를 줄입니다.
RU
가정용 설비의 회로 차단기가 작동했습니다(표시창
의 메시지). e 표시되는 모든 오류 메시지를 확인합니다.
UK
이동 및 보관 지침 운송 운송 시 충전기 고정
VIE
공급 케이블, 차량 케이블, 전원 플러그 또는 차량 차량 종류에 따라 충전기를 운송 케이스에 담아
경고 고정되지 않은 적재물 서 운송해야 할지가 결정됩니다.
플러그로 충전기를 들어 올리거나 운반하거나
옮기지 마십시오. 항상 전체 장치를 들어 올리고 고정하지 않았거나, 잘못 고정했거나, 부적절한 e 운송 케이스가 제공되는 경우: 항상 충전기 HE
운반하고 옮기십시오. 이동 시 컨트롤 유닛, 케이 위치에 있는 충전기는 제동, 가속, 방향 변경 또는 를 케이스에 적재하고 운송하십시오. 운송
블 또는 플러그를 바닥이나 날카로운 모서리 위 사고 발생 시 제자리에서 떨어져 나와 승객을 다 케이스를 앞 및 뒤 타이다운 링에 후크로 부
로 끌어 손상시키지 마십시오. 치게 할 수 있습니다. 착합니다. AR
트렁크의 타이다운 링에 대한 자세한 내용:
적절한 보관: 직사광선을 피해 서늘한 곳에 보관 e 고정되지 않은 상태에서 충전기를 운송하지
하십시오. –22 °F(–30 °C) 미만 또는 +122 °F f 사용 설명서를 참조하십시오.
마십시오. JPN
(+50 °C) 이상. e 충전기는 항상 트렁크에 놓고 운송하십시오. e 운송 케이스가 제공되지 않는 경우: 충전기를
절대 승객석(예: 시트 위 또는 앞)에 놓아서는 운송용 후방 트렁크에 넣어 보관하십시오.
안 됩니다. e 차량 종류에 따라 위험한 상황에서 탑승자가 KOR
위험해지지 않도록 충전기를 넣으십시오.
CHS
CHT
THA
231
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 232
기본 벽걸이
PTB
TR
RU
UK
그림 11: 충전 장비
VIE
충전 장비 열기
HE e 충전 장비의 도어를 화살표 방향으로 누릅
그림 10: 컨트롤 유닛 장착 니다.
1. 차량 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치의 하단 도어가 자동으로 열립니다. 그림 12: 컨트롤 유닛 장착
AR
구멍을 통해 연결하고 컨트롤 유닛의 하단을
잠금 탭에 놓고 뒤로 밀어 체결합니다. 충전 장비 닫기 1. 충전 장비의 도어를 엽니다.
2. 컨트롤 유닛을 충전 장비의 잠금 탭 아래에 배
JPN 2. 공급 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치로 상단 e 충전 장비의 도어를 닫고 화살표 방향으로 누
구멍을 통해 밀어 넣고 잠금 링을 왼쪽으로 밀 치하고 뒤쪽에서 결합합니다.
릅니다.
어 체결합니다. 3. 차량 케이블을 구멍 A 안으로 밀어 넣고 케이
블의 남은 부분을 충전 장비에 감습니다.
KOR 3. 차량 플러그를 커넥터 잠금 장치에 삽입합 충전 장비 잠금 4. 공급 케이블을 전기 소켓에 삽입합니다.
니다.
e 잠금 장치를 위치 A 쪽으로 돌립니다. 5. 충전 장비의 도어를 닫습니다.
CHS
충전 장비 잠금 해제
CHT e 잠금 장치를 위치 B 쪽으로 돌립니다.
THA
232
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 233
청소
청소
https://www.porsche.com JPN
정기적으로 충전기가 손상되었거나 오염되었는
지를 점검하고 필요한 경우 청소하십시오. KOR
CHS
CHT
THA
233
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 234
기술 자료
US 기술 자료
전기 데이터 9Y0.971.675.BL
FC 출력 9.6kW
정격 전류 40A
ESM 메인 전압 120/208-240 V ~,
120 V ~ 접지
PTB 상 1
주 전원 주파수 50Hz/60Hz
TR 과전압 범주(IEC 60664) II
통합 누전 차단기 유형 A(AC: 20 mA) +
RU DC: 56mA)
보호 등급 I
UK 보호 정도 인클로저 3R(IP55)
변속기 주파수대 2.4GHz, 5GHz
VIE 송전 전력 20dBm
콜롬비아만 해당
HE 충전 속도 ≤ 100 %
역률 1
AR 전고조파왜율(THD) 0,5 %
기계 데이터
JPN 컨트롤 유닛의 중량 2.54kg
긴 차량 케이블 2.5m 또는 7.5m
KOR 긴 공급 케이블 0.3m
주변 및 보관 조건
CHS
주변 온도 –30°C ~ +50°C
습도 5% ~ 95% 비응축
CHT
고도 최대 5,000 m 이상
의 해발
THA
234
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 235
찾아보기
찾아보기
P ㅈ
PIN ........................................................................................................... 222 자세한 정보 ........................................................................................ 233
Porsche ID ............................................................................................. 222 작동 옵션 ............................................................................................. 226
PUK ......................................................................................................... 222 작동 지침 ............................................................................................. 222
접지 지침 ............................................................................................. 220
ㄱ
공급 범위 ............................................................................................. 221 ㅊ
공급 케이블 차량 충전 포트 ........................................................................ 223, 228
가정용 전기 콘센트용 ......................................................... 223 차량 플러그 ........................................................................................ 223
산업용 콘센트용 .................................................................... 223 청소 ....................................................................................................... 233
공급 케이블 및 차량 케이블 변경 ............................................. 224 충전 ....................................................................................................... 228
공급 케이블 선택 ............................................................................. 223 시동 ............................................................................................. 228
그림 설명 ............................................................................................. 221 일시 중지 .................................................................................. 229
기본 벽걸이 ........................................................................................ 232 정지 ............................................................................................. 229
기본 벽걸이 장착 장치에 컨트롤 유닛 장착 ......................... 232 충전 시간 ............................................................................................. 229
기술 데이터 ........................................................................................ 235 충전 장비 ............................................................................................. 232
기술 자료 ............................................................................................. 234 도어 ............................................................................................. 232
기계 데이터 .............................................................................. 234 열기 ............................................................................................. 232
전기 데이터 .............................................................................. 234 잠금 해제 .................................................................................. 232
주변 및 보관 조건 .................................................................. 234 차 키(리모컨)로 ..................................................................... 232
충전 장비에 컨트롤 유닛 장착 ................................................... 232
ㅁ 충전 장비에서 컨트롤 유닛 분리 .............................................. 233
메뉴 모음 ............................................................................................. 226 충전 전류 제한 .................................................................................. 229
충전 전류 조절 .................................................................................. 227
ㅅ 충전기 개요 ........................................................................................ 221
상태 표시줄 ........................................................................................ 225 충전기 판매 ........................................................................................ 222
설명서의 문서 번호 ......................................................................... 218 충전기의 문서 번호 ........................................................................ 234
시작하기 .............................................................................................. 226 충전기의 시리얼 번호 ................................................................... 222
ㅇ ㅋ
안전 지침 ............................................................................................. 219 컨트롤 유닛 ........................................................................................ 225
액세스 데이터 ................................................................................... 221 케이블 ................................................................................................... 223
액세스 데이터 손실 ......................................................................... 221 케이블 고정 ........................................................................................ 225
오작동 ................................................................................................... 230 케이블 분리 ........................................................................................ 224
용도 ........................................................................................................ 221
운송 ........................................................................................................ 231 ㅍ
웹 앱의 암호 ....................................................................................... 222 폐기 ....................................................................................................... 233
이동 및 보관 지침 ............................................................................ 231 표시창 ................................................................................................... 225
메뉴 모음 .................................................................................. 226
상태 표시줄 ............................................................................. 225
235
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 236
目录
中文
安全指南 ................................................................... 238 充电电流限制 .......................................................... 246
预定用途 ................................................................... 239 接地监控器 .............................................................. 247
图表含义 ................................................................... 239 禁用接地监控器..........................................................247
启用接地监控器..........................................................247
供应范围 ................................................................... 240
访问数据........................................................................ 240 充电时间 ................................................................... 247
236
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 237
商品编号 印刷时间
建议 可能造成严重或致命
警告 US
9Y0.012.003.A-ROW 05/2020 对您的车辆或本 《使用手册》有任何疑问、建 伤害
议或想法吗? 未遵守 “ 警告 ” 类别中的警告可能导致严重或致
Porsche、保时捷盾徽、 Panamera、 Cayenne 和 请致函以下地址: 命的人身伤害。 FC
Taycan 均为 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG (保时捷股 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
份有限公司)的注册商标。 Vertrieb Customer Relations 可能造成中度或轻度
Porscheplatz 1 小心 ESM
Printed in Germany 伤害
未经 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG (保时捷股份有 70435 Stuttgart
未遵守 “ 小心 ” 类别中的警告可能导致中度或轻
限公司)书面授权,不得再版、摘录或复印本 Germany
度的人身伤害。 PTB
手册。
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 装备
注释
Porscheplatz 1 由于我们一直都在不断进行创新与开发,因此 TR
70435 Stuttgart 您车辆的实际配置和规格可能与本手册中的保 未遵守 “ 注释 ” 中的警告可能导致损坏。
Germany 时捷图示或描述有所不同。在我们出售的车辆
中,某些装备可能属于选装配置或因国家 / 地区 RU
使用手册 而异。 信息
请务必保管好本《使用手册》,并在转售充电器 有关改装装备的详细信息,请与合格的专业维 附加信息由 “ 信息 ” 指示。 UK
时移交给新的主人。 修中心联系。保时捷推荐保时捷中心来完成这
由于各个国家 / 地区的要求不同,本手册的拇指 项工作,因为他们拥有经过培训的维修中心专 b 为使用某一功能而必须满足的条件。
e 您必须遵守的说明。
索引标签中的信息也会不同。为了确保您看到 业人员,并且备有必要的零件和工具。 VIE
的拇指索引标签适用于您所在的国家 / 地区,请 由于各个国家 / 地区的法律要求不同,您车辆上
1. 如果某个说明由若干步骤构成,则会对这些
比较 “ 技术数据 ” 部分中的充电器产品编号与充 的装备可能与本手册中的描述有所不同。
步骤进行编号。 HE
f 有关您可以查找与某一主题相关的进一步重
电器铭牌上的产品编号。 如果您的保时捷安装了任何本手册中未描述的
装备,为您服务的合格的专业维修中心将乐于
要信息的注意提醒。
其他说明 提供相关的正确操作及保养建议。 AR
有关安装基本壁挂支架和充电盒的信息以及保
时捷充电器的电源装置的信息,请参考 《安装 警告和符号
本手册中包含各种不同类型的警告和符号。 JPN
手册》。
危险 严重或致命伤害
KOR
未遵守 “ 危险 ” 类别中的警告会导致严重或致命
的人身伤害。
CHS
CHT
THA
237
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 238
安全指南
KOR
CHS
CHT
THA
238
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 239
预定用途
– 如果对家用电源装置不确定,请联系合格的
电工。保时捷建议您选择经认证的保时捷服
图表含义 US
务合作伙伴。 根据具体的国家 / 地区,充电器可能附带不同的 遵循所提供的操作说明,特别
图表。 是警告和安全说明。
– 如果您打算将充电器与光伏系统配合使用,
FC
请联系保时捷中心。 在 -30°C 至 +50°C 的温度范围
– 在为高压蓄电池充电时,电源装置的载荷可 内使用充电器。
能会达到其最大容量。保时捷建议请合格的 ESM
电工检查用于定期充电的电源装置。请合格 不得在海拔超过 5,000 m 的地
的电工定期检查您的装置。保时捷建议您选 方使用充电器。
择经认证的保时捷服务合作伙伴。 PTB
充电器的表面会变得非常烫。
– 在交付时,自动限制充电电流以防电源装
置过热。请精通电气技术的人员调试充电 充电器配备非交换接地线。
TR
器并根据要求设置家用电源装置的充电电
流限制。
f 请参阅第 246 页的 “ 充电电流限制 ” 章节。 充电器配备交换接地线。 请勿在未接地的市电系统 (例 RU
如 IT 网络)中使用充电器, 仅
在接地的市电系统中使用它。
预定用途 按照所有适用的弃置法规,对
UK
采用永久连接工作方式并集成了控制和保护功 充电器进行弃置。 只能在单相网络中使用充电器。
能的充电器,可用于为符合电动车辆的通用标 VIE
准和指令的高压蓄电池车辆充电。
可实现的最大充电功率高达 22 kW(具体取决于 请勿使用延长电缆或电缆卷筒。
设备类型、电源 / 家用连接和车载充电器)。 HE
e 请务必使用适合当地电源的设备型号。
f 请参阅第 251 页的 “ 技术数据 ” 章节。 请勿使用 (旅行)适配器。 AR
充电器由连接电缆、控制单元和车辆电缆组成,
只能将它们作为一个组合单元使用。
请勿使用多孔插线板。 JPN
请勿将充电器与受损的电子设 KOR
备或连接电缆一同使用。
CHS
使用不当会造成电击的危险。
CHT
THA
239
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 240
供应范围
US 供应范围 访问数据
信息
设备随附了一封包含访问数据的信件,其中包含
安全字段包含所需的访问代码 (PIN 和 PUK)。
使用充电器和网页应用程序所需的所有数据。
e 妥善保管包含访问数据的信件。
该字段通过特殊的油墨来遮盖这些代码。
FC
只有通过流水将该字段弄湿后,才会使代码显现
出来。
信息
ESM 在弄湿该字段时,请勿揉擦,以免损毁代码。
如果丢失在交付设备时生效的访问数据(如预设
的 PIN 和初始密码),请联系保时捷中心。
PTB – 准备好充电器的序列号。 PIN 和 PUK
f 请参阅第 240 页的 “ 充电器的序列号 ” 章 PIN 和 PUK 用于解锁充电器。
节。 e 如果丢失或忘记自己设置的 PIN,请输入
TR PUK 解锁充电器并设置新的 PIN。
包含访问数据的信件包含以下数据: e 如果丢失或忘记 PUK,请联系保时捷中心。
RU 名称 含义
网页应用程序密码
Serial Number 充电器的序列号
该密码用于登录到网页应用程序。
UK Wi-Fi MAC WiFi 接口的 MAC 地址 在使用初始密码时:
图 1:供应范围 GRID MAC 家用 PLC 接口的 MAC 地址 e 如果丢失或忘记初始密码,请联系保时捷
VIE A 连接电缆 (永久安装在控制单元上) Vehicle MAC 车辆 PLC 接口的 MAC 地址 中心。
B 连接到电源的接头 – WiFi 接入点的 SSID 在使用自己设置的密码时:
HE C 控制单元 Wi-Fi SSID
– 主机名 e 如果丢失或忘记自己设置的密码,请将充电
D 车辆插头 (车辆的连接器插头) 器复位到出厂设置,并重新激活初始密码
Wi-Fi PSK 网络密钥
E 车辆电缆 (视国家 / 地区而定:可拆卸或固定在 (设置 > 出厂设置)。
AR 控制单元上) Password 家庭用户网页应用程序的初始
F 包含访问数据的信函 Home user 密码 充电器的序列号
Password 在以下位置可以找到充电器的序列号:
JPN 客户服务网页应用程序的初始
Customer – 在包含访问数据的信函中的 “Serial Number”
信息 密码 名称后面
service
KOR 选装部件:提供各种壁挂支架以用于不同国家 / PIN – 在铭牌 (位于控制单元背面)上的 “SN” 缩
个人识别号
地区的充电器,例如基本壁挂支架或充电盒。 写后面
PUK 个人解锁密钥 – 在充电器上:设置 > 信息
CHS – 在网页应用程序中:设置 > 保养 > 设备信息
CHT
THA
240
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 241
操作说明
保时捷 ID 充电器损坏 车辆充电口和车辆插头
注释 US
当充电器与保时捷 ID 配对时,在 My Porsche 和
根据车辆配置,提供有多种不同的车辆充电口
保时捷智慧互联应用程序中可以显示充电器和 e 充电时,务必将充电器放在稳固的表面上。 A 和车辆插头 B。
充电过程的相关信息。 e 保时捷建议在使用时将充电器置于基本壁挂 FC
如果您不再使用充电器,例如当您转售它时: 支架内。在某些国家 / 地区 (例如瑞士 1)), 接头或插头 标准和名称
1. 将充电器与您的保时捷 ID 取消配对 充电器只能在基本壁挂支架或充电盒内使用。
ESM
e 请勿将充电器浸入或投入水中。
(设置 > 用户配置文件)。 GB/T 20234.2
e 防止充电器接触冰雪。
2. 将充电器复位到出厂设置 (设置 > GB 型
出厂设置)。
e 小心使用充电器,以免因被车辆碾压、掉落、 PTB
拉拽、弯曲或挤压而造成损坏。
操作说明 e 请勿打开充电器外壳。
更换电缆 TR
在某些国家 / 地区,当您连接电动车辆充电设备 1) 截至印刷时。您的保时捷中心可提供相关的详细
时,必须告知相关授权机构。 信息。 危险 触电
e 在连接充电设备之前,请确认是否有义务告
RU
知授权机构并查看操作的法律要求。 充电器损坏 存在因电击而导致严重或致命伤害的风险。
注释
e 在更换电缆之前,请先将车辆电缆与车辆充 UK
只能在 -30°C 至 +50°C 的温度范围内使用充电器。 电口断开连接。
e 为了防止充电器在工作时过热,请勿将其连 e 仅在干燥的环境下更换电缆。
VIE
续暴露在直射的阳光下。如果充电器过热, e 请仅使用保时捷许可的电缆。
f 请参阅第 240 页的 “ 供应范围 ” 章节。
充电过程将自动中断,直至温度回落到正常
范围内。 HE
e 如果充电器过热或过冷,请让它缓慢恢复到
车辆电缆长度可以是 2.5 或 7.5 米,视具体情况
工作温度范围,不要主动降温或加热,例如
使用冷水降温或使用吹风机加热。 而定。某些国家 / 地区限制了连接电缆、控制单 AR
元和车辆电缆的总长度,例如在瑞士限制为 5 米,
在以色列和美国1) 限制为 7.5 米。
JPN
KOR
CHS
CHT
1) 截至印刷时。有关详细信息,请咨询您的保时捷中 THA
心和当地电源供应商。
241
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 242
更换电缆
US
断开电缆 固定电缆
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
图 2:控制单元上的连接
KOR
CHS
CHT
THA
242
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 243
控制单元
US
符号 含义
WiFi 连接可用 FC
服务器连接可用 ESM
正在下载软件更新 PTB
PLC 网络连接可用 TR
热点已启用
RU
UK
接地监控器已禁用
图 5:控制单元
A 电源按钮 图 6:充电器显示屏 VIE
B 状态 LED A 状态栏 充电器已连接至电源管理器
B 信息区域
C 显示信息
C 菜单栏 HE
已在车辆中启用充电配置文件。
使用电源按钮 A 可以开启和关闭充电器。 该配置文件已按照设置加载。
状态 LED B 显示充电器的状态。 亮度传感器控制显示屏的亮度。亮度会根据环 AR
显示屏 C 上显示与充电器的通信,例如信息和错 境照明条件自动调节。
菜单栏
误消息。
状态栏 菜单栏会显示各种符号。 JPN
状态栏会显示各种符号。 以下概览列出了菜单栏中各种符号的含义。
.
符号 含义 KOR
显示充电历史记录 CHT
THA
243
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 244
开始使用
US
符号 含义 开始使用 选择网络
在开始首次使用充电器之前,请配置以下设置。 选择连接家庭网络选项。使用跳过可以跳过此
配置设置 选项。在这种情况下,将不会与家庭网络建立
FC 信息 连接。
– 可以跳过标记为跳过 的选项。在这种情况 如果充电器连接到现有家庭网络,则可以使用
有可用的软件更新 高级功能和信息。可以通过 WiFi 或电力线通信
ESM 下,将不配置设置。
网络 (PLC 网络)建立连接。
– 始终可以在显示屏上更改设置 (设置 )。
如果家庭网络不可用,则可以在充电器上配置
操作选项 热点。
PTB 语言和国家 / 地区
1. 从列表中选择所需语言。确认选择。 通过 WiFi 连接
TR 2. 从列表中选择所需国家 / 地区。 1. 选择 WIFI。
3. 确认所选的语言和国家 / 地区。 2. 从已检测到的 WiFi 网络列表中选择家庭网络。
RU 3. 输入密码并确认。
数据传输
e 阅读并确认数据传输的相关说明。 通过 PLC 配对按钮连接
UK 1. 选择 PLC 配对按钮。
软件更新 2. 在 PLC 调制解调器上启动连接过程。在充电
器上按确定进行确认。
VIE 为了保证充电器具有完整的功能并能可靠地工
连接装置后,请使用连接予以确认。
作,必须始终安装最新的软件。
e 选择并确认自动软件更新的设置。
PLC 网络连接已启用。
HE 如果与 PLC 网络建立了连接, 符号将显示在
开启:充电器自动检查是否有可用的软件更
新并自动下载更新。 状态栏中。
AR 可以直接启动安装过程或推迟一段时间再
启动。
关闭:充电器自动检查是否有可用的软件更
JPN 图 8:操作选项
新并显示相应的信息。随后可以手动启动下
A 返回
载过程。
B 向上 / 向下
KOR 完成下载后,可以直接启动安装过程或推迟
C 操作
一段时间再启动。
D 详情
E 跳过 如果无法对充电器建立互联网连接,也可以
CHS
通过 https://www.porsche.com 上的
E-Performance (E 驱高效动力)版块中的网
CHT 址手动下载软件更新,并通过网页应用程序
进行安装。
THA
244
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 245
网页应用程序
通过 PLC 安全码连接 连接电源管理器 设备保护
安装了 PLC 网络控制软件的设备必须使用此 US
如果有可用的电源管理器,则可以与之建立连 为了防止未授权的车辆连接充电器,可以设置
方法。 接。电源管理器随后可以负责控制充电过程。 PIN 提示。
1. 为了使用安全码与 PLC 网络建立连接,请选 e 有关连接电源管理器的相关说明,请参考电 1. 若要启用 PIN 提示,请选择开启。 FC
择 PLC 安全码。 源管理器的操作说明。 2. 输入 4 位 PIN 并确认。
安全码将出现在显示屏上。 如果没有可用的电源管理器,车辆将以充电器 3. 再次输入 PIN 并确认。
2. 在 PLC 网络控制软件的相关菜单中输入安全 上输入的充电电流 (设置 > 调节充电电流)
ESM
确认 PIN 提示已启用。
码,将充电器接入 PLC 网络。 充电。
PLC 网络连接已启用。 f 请参阅第 245 页的 “ 调节充电电流 ” 章节。 完成设置过程 PTB
如果与 PLC 网络建立了连接, 符号将显示在
状态栏中。 e 使用摘要查看您输入的设置并完成设置过程。
热点 TR
如果无法接入家庭网络,充电器可以启用热点,
用户配置文件(配对保时捷 ID) 从而与充电器上的网页应用程序建立连接。 网页应用程序
当充电器与保时捷 ID 配对时,在 My Porsche 和 e 若要启用热点,请点击启用热点。 专门为每种充电器设计的网页应用程序可以提 RU
保时捷智慧互联应用程序中可以显示充电器和 启用热点后, 符号将显示在状态栏中。 供其他配置选项和当前充电过程的详细信息。
充电过程的相关信息。
若要将充电器与保时捷 ID 配对: UK
e 在设备的浏览器中调出充电器显示屏上指定
调节充电电流 信息
CHT
THA
245
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 246
充电
US
通过 WiFi 访问网页应用程序 危险 电击、起火
信息
如果某一设备 (PC、平板电脑或智能手机)登
录了充电器所在的家庭网络,则可以在该设备 存在因起火或电击而造成严重或致命伤害的 – 充电过程受车辆控制。只能在车辆上停止
的浏览器中调出网页应用程序。 风险。 充电。
FC
e 在浏览器的地址行中输入充电器的当前 IP 地 e 请始终遵守规定的充电操作顺序。 – 如果充电器未处于待机模式,则显示屏上会
址。您可以在以下位置找到当前 IP 地址: e 在充电过程中,请勿将车辆电缆从车辆充电 显示充电状态。按下电源按钮 可再次开启
ESM 设置 > 网络 > 网络信息。 口上拔下。 显示屏。
–或– e 从车辆充电口上断开车辆电缆之前,请先结 – 过热关闭功能可在充电期间防止过热。
PTB e 在浏览器的地址行中输入充电器的主机名。 束充电过程。
在包含访问数据的信件中可以找到主机名。 e 在充电过程中,请勿断开充电器与市电电源 暂停充电
的连接。 充电由车辆控制,并且偶尔可能会暂停,例如为
TR 错误显示在显示屏上并通过红色状态 LED 予以 了优化能耗。
充电 指示。显示的信息包括错误消息、原因和补救
措施。
在控制单元上指示充电暂停:
电源按钮亮起白灯。
f 请参阅第 248 页的 “ 故障 ” 章节。
RU
车辆充电口 状态 LED 闪烁蓝灯。
关于将车辆电缆连接到车辆充电口及断开连接的 显示屏开启。
UK 信息以及车辆充电口的充电和连接状态的信息: 开始充电 车辆自动开始再次充电。在车辆上可以停止充电。
f 请参考 《驾驶手册》。 1. 为充电器建立电源连接。
VIE 电源按钮亮起白灯。 停止充电
状态 LED 闪烁白灯。 b 已成功完成充电。
HE 关于将车辆电缆连接到车辆充电口的信息: 电源按钮亮起白灯。
f 请参考 《驾驶手册》。 状态 LED 亮起绿灯。
在成功完成自检并建立连接后,状态 LED 亮 显示屏开启并显示有关完成的充电过程的信
AR 息。几分钟后,充电器切换到待机模式。
起白灯。
2. 此时将自动开始充电。 e 将车辆插头与车辆充电口断开连接。
JPN 电源按钮亮起白灯。
状态 LED 闪烁绿灯。
KOR 3. 几分钟后,显示屏切换到待机模式。
充电电流限制
控制单元会自动检测电压和可用的电流。
车辆开始充电。
CHS
CHT
THA
246
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 247
接地监控器
利用充电电流限制功能,可以设置充电功率。最 禁用接地监控器 充电时间 US
b 显示屏中显示了指示中断或未启用保护导体
近的一个充电电流设置将被保存下来。
充电持续时间取决于以下各个因素:
在交付时,充电电流自动限制为 50% 以防电源
的错误信息。 – 所用的电源
b 接地监控器已中断充电过程或阻止该过程
装置过热。
– 特定国家 / 地区的电源电压和电流 FC
如果充电器连接到电源管理器,则根据电源管
启动。 – 充电器上限制充电电流的设置
理器中预设的值限制充电电流。
电源按钮亮起红灯。 – 电源电压的波动
家庭网络中的其他用电设备 (如电热器或热水 ESM
状态 LED 亮起红灯。 – 车辆和充电器的环境温度。在受限制的环境
器)也会降低可用的最大充电电流。切勿将充电
功率设置为超过所用电路的最大可用功率。如 显示屏上显示相应的错误消息。 温度范围内,充电时间可能更长。
果对此不确定,请联系合格的电工。 1. 若要禁用接地监控器,请点击确认来确认错 f 请参阅第 251 页的 “ 技术数据 ” 章节。 PTB
误消息。 – 高压蓄电池和控制单元的温度
2. 按住电源按钮 3 秒钟。 – 已启用乘客舱预制冷 / 预加热 TR
接地监控器 3. 点击确认以确认禁用接地监控器。 – 车辆插头的载流量
电击、短路、起火、 监控器在后续充电过程中保持禁用状态。
危险 信息 RU
爆炸
在未启用接地监控器的情况下使用充电器可能 启用接地监控器 由于不同国家 / 地区的供电系统存在差异,因此
导致电击、短路、失火、爆炸或烧伤。 如果在接地电源系统中使用充电器,请启用接 提供了不同版本的电缆。这可能导致未能提供全 UK
e 充电器应在正确接地的市电系统中工作, 地监控器。 部充电性能。您的保时捷中心可提供相关的详细
信息。
e 仅在非接地电源系统中禁用接地监控器。 1. 调出接地监控器菜单 (设置 >
VIE
e 仅在接地电源系统中启用接地监控器。 接地监控器)。
f 请参阅第 247 页的 “ 启用接地监控器 ” 章 2. 选择启用以启用接地监控器。
节。 在接地监控器启用时,接地监控器菜单项将 HE
不会出现在设置 菜单中。
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
247
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 248
故障
US 故障 发生故障时,充电器的显示屏上将显示相应信
息。状态 LED 和电源按钮亮起红灯。所显示的信
息提供了错误的详情、原因和补救措施。
e 请按照针对补救措施所提供的说明执行。
FC
注释 充电器损坏
ESM e 如果故障持续存在或重复出现,请将充电器
与电源断开连接,并联系合格的电工。保时捷
建议您选择经认证的保时捷服务合作伙伴。
PTB
TR
RU
UK
VIE 图 9:发生故障时的显示
A 状态 LED 亮起红灯
HE B 错误信息和原因
C 修复
AR 以下概览包含有关处理限制或阻止车辆充电的故障的建议。
情况 推荐的操作
JPN
显示屏 (屏幕、状态 LED、电源按钮)已完全停止工作。 e 将充电器与电源断开连接并予以更换。
e 请合格的电工检查家用装置。
e 充电器过热。断开充电器与电源的连接,在不使用辅助设备的情况下,让其缓慢冷却。
KOR
显示屏空白,状态 LED 未改变颜色并且电源按钮亮起
红灯。 e 如果错误仍存在,请更换充电器。
CHS 操作受限或无法充电 (显示屏上的信息)。 e 确保车辆电缆连接到控制单元的正确一端,并且正确插入接口。
e 确保充电器保持在允许的温度范围内。请参阅第 251 页的 “ 技术数据 ” 章节。
CHT e 确认出现的任何错误信息。
e 重启充电器。按住电源按钮至少 10 秒钟进行重启。
248
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 249
基本壁挂支架
情况 推荐的操作
US
电源电压过高 (显示屏上显示相关信息)。 e 请合格的电工检查家用装置。
充电器不在允许的温度范围内 (显示屏上显示相关 e 设备过热关闭:避免阳光直射,在不使用辅助设备的情况下,让充电器缓慢冷却。 FC
信息)。 e 低温关闭:在使用前,让充电器在温暖的环境中升温。
e 设备温度传感器有故障:更换充电器。
ESM
触发了家用装置中的断路器(显示屏上显示相关信息)。 e 在充电器的设置中减小充电电流。
e 确认出现的任何错误信息。
PTB
基本壁挂支架 1. 将车辆电缆穿过基本壁挂支架的下部开口,
然后将控制单元的底部放置在锁止片上并朝 TR
后接合。
将控制单元安装到壁挂支架 2. 将连接电缆穿过基本壁挂支架的上部开口, RU
并将挡圈推到左侧以将其锁定。
3. 将车辆插头插入接头固定器。
UK
VIE
HE
AR
JPN
图 10:安装控制单元
KOR
CHS
CHT
THA
249
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 250
充电底座
将控制单元固定至充电盒
ESM
PTB
TR
RU
UK
图 11:充电盒
VIE 图 13:取出控制单元
打开充电盒 1. 打开充电盒的门板。
HE e 沿箭头方向按压充电盒的门板。 2. 将车辆电缆从充电盒上完全解开。
门板自动打开。 3. 通过按压解锁开关 (箭头),将控制单元从
图 12:安装控制单元 支座上分离并拆下。
AR 关闭充电盒 1. 打开充电盒的门板。
e 关上充电盒的门板,并沿箭头方向按压。
JPN
2. 将控制单元定位到充电盒的锁止片下方,然
后接合控制单元的后部。
清洁
锁止充电盒 定期检查充电器有无损坏和沾污,并在必要时
3. 引导车辆电缆穿过开口 A,并将多余的电缆
e 将门锁转到位置 A。
予以清洁。
缠绕在充电盒上。
KOR
4. 关闭充电盒的门板。
解锁充电盒
CHS e 将门锁压入位置 B。
CHT
THA
250
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 251
弃置
技术数据 VIE
电气数据 9Y0.971.675... BF BH BK
7.2 kW 11 kW 22 kW HE
功率
额定电流 32 A 16 A 32 A
电源电压 220 V 380 V 380 V AR
相 1 3 3
电源频率 50 Hz 50 Hz 50 Hz JPN
过电压类别 (IEC 60664) II II II
一体式残余电流设备 A 型 (交流:30 mA) + A 型 (交流:30 mA) + A 型 (交流:30 mA) + KOR
直流:6 mA 直流:6 mA 直流:6 mA
保护等级 I I I CHS
防护等级 IP55 (美国:3R 系列外壳) IP55 (美国:3R 系列外壳) IP55 (美国:3R 系列外壳)
传输频带 2.4 GHz、 5 GHz 2.4 GHz、 5 GHz 2.4 GHz、 5 GHz CHT
传输功率 20 dBm 20 dBm 20 dBm
THA
251
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 252
技术数据
机械数据
US
控制单元重量 2.54 kg
车辆电缆长度 2.5 m 或 7.5 m
FC
连接电缆长度 0.9 m
环境和存放条件
ESM
环境温度 –30°C 至 +50°C
湿度 5% – 95% 非凝结状态
PTB
海拔 最高 5,000 m (海平面以上)
TR
RU
UK
VIE
HE
AR
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
252
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 253
索引
索引
A J Y
安全指南 ............................................................................................... 238 基本壁挂支架......................................................................................249 预定用途 ............................................................................................... 239
技术数据................................................................................................251
B 电气数据 .......................................................................................251 Z
保时捷 ID............................................................................................... 241 环境和存放条件.........................................................................252 转售充电器 .......................................................................................... 241
机械数据 .......................................................................................252 状态栏 .................................................................................................... 243
C 将控制单元安装到壁挂支架.........................................................249
将控制单元固定至充电盒..............................................................250
菜单栏.................................................................................................... 243 接地监控器...........................................................................................247
操作说明 ............................................................................................... 241 禁用接地监控器.........................................................................247
操作选项 ............................................................................................... 244 启用接地监控器.........................................................................247
车辆插头 ............................................................................................... 241 开始使用................................................................................................244
车辆充电口 ................................................................................ 241, 246 控制单元................................................................................................243
充电......................................................................................................... 246
起动 ................................................................................................ 246 P
停止 ................................................................................................ 246
PIN ............................................................................................................240
暂停 ................................................................................................ 246
PUK...........................................................................................................240
充电电流限制 ..................................................................................... 246
充电盒.................................................................................................... 250
关闭 ................................................................................................ 250 Q
解锁 ................................................................................................ 250 弃置 .........................................................................................................251
开启 ................................................................................................ 250
锁止 ................................................................................................ 250 K
充电器的产品编号............................................................................ 251 清洁 .........................................................................................................250
充电器的序列号 ................................................................................ 240
充电器概览 .......................................................................................... 240 S
充电时间 ............................................................................................... 247
从充电盒中取出控制单元............................................................. 250 手册的产品编号 .................................................................................237
数据隐私信息......................................................................................251
D
调节充电电流 ..................................................................................... 245
T
丢失访问数据 ..................................................................................... 240 图表含义................................................................................................239
断开电缆 ............................................................................................... 242
W
F 网页应用程序......................................................................................245
访问数据 ............................................................................................... 240 通过 WiFi 调出网页应用程序 ...............................................246
通过热点调出网页应用程序 ................................................245
G 网页应用程序密码 ............................................................................240
更多信息 ............................................................................................... 251 X
更换电缆 ............................................................................................... 241
供应范围 ............................................................................................... 240 显示信息................................................................................................243
固定电缆 ............................................................................................... 242 菜单栏 ............................................................................................243
故障......................................................................................................... 248 状态栏 ............................................................................................243
253
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 254
目錄
台灣繁體㆗文
安全指示 ................................................................... 256 充電 ............................................................................ 265
接㆞說明........................................................................ 257 充電端口 ........................................................................265
開始充電 ........................................................................265
預定用途 ................................................................... 258
暫停充電 ........................................................................266
圖像文字索引 .......................................................... 258 停止充電 ........................................................................266
零配件 ........................................................................ 258 充電電流限制 .......................................................... 266
存取㈾料........................................................................ 258
充電時間 ................................................................... 266
操作說明 ................................................................... 259
故障 ............................................................................ 267
充電端口和車載充電插頭 ................................... 260
移動和儲放指示 ..................................................... 268
選擇電源線 .............................................................. 260 運送 ..................................................................................268
工業電源插座專用電源線...................................... 260
家用電源插座專用電源線...................................... 260 壁掛基座 ................................................................... 269
將操作裝置固定㉃壁掛基座..................................269
更換電源線與車載充電電源線 ......................... 261
充電座 ........................................................................ 269
斷開纜線........................................................................ 261
開啟充電座....................................................................269
固定纜線........................................................................ 262
關閉充電座....................................................................269
操作裝置 ................................................................... 262 鎖㆖充電座....................................................................269
顯示器............................................................................. 262 解鎖充電座....................................................................269
立即使用 ................................................................... 263 將操作裝置固定在充電座㆖..................................269
語言與國家/㆞區 ....................................................... 263 從充電座拆㆘操作裝置 ...........................................270
㈾料傳輸........................................................................ 263 清潔 ............................................................................ 270
軟體更新........................................................................ 263
選擇網路........................................................................ 264 廢棄處理 ................................................................... 270
使用者設定檔 (配對 Porsche ID)........................... 264 更多㈾訊 ................................................................... 270
連接電源管理器 ......................................................... 264
㈾料保護聲明 .......................................................... 270
熱點 ................................................................................. 264
調整充電電流 .............................................................. 264 技術規格 ................................................................... 271
裝置保護........................................................................ 264
完成設定程序 .............................................................. 265
網頁應用程式 .......................................................... 265
透過熱點開啟網頁應用程式................................. 265
透過 WiFi 開啟網頁應用程式................................ 265
254
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 255
項目編號 印刷日期
配備
本公司出廠的車輛,皆會不斷㆞研發、改進, ㈾訊 US
9Y0.012.003.A-ROW 05/2020
所以某些配備和規格可能會與本手冊㆗的 其他㈾訊以 「㈾訊」表示。
Porsche、保時捷盾型徽飾、Panamera、Cayenne Porsche 圖說或敘述不盡相符。本手冊㆗某些配 FC
和 Taycan 皆為 Porsche 原廠 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 備屬於選用配備,有時會隨車輛銷往的國家 / b 使用功能時,必須滿足的條件。
的註冊商標。 ㆞區有所不同。 e 必須遵守的指示。
Printed in Germany 如需改裝配備的詳細㈾訊,請洽合格授權的專業 1. 如果指示包含多個步驟,將會依序編號。 ESM
未經 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 書面授權之前,不 維修廠。保時捷向您推薦合格授權的專業維修 f 告訴您如何找到主題的重要詳細㈾訊。
得對本手冊的任何章節進行轉載、摘錄或複製。 廠,因為他們擁有受過專業訓練的人員、必要的
零件與專業工具。 PTB
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Porscheplatz 1 由於各國家 / ㆞區的法令規範不同,您車㆖的某
70435 Stuttgart 些配備可能會與本手冊所述有所不同。 TR
Germany 如果您的 Porsche 座車安裝任何未於本手冊㆗說
明的配備,合格授權的專業維修廠將很樂意為您
提供正確的使用和保養等相關㈾訊。 RU
操作手冊
由於每個國家 / ㆞區的規範不同,本手冊㆗索引
警示和符號
標籤內的㈾訊也不盡相同。為確保索引標籤內的 UK
㈾訊適用於您居住的國家 / ㆞區,請用 「技術 本手冊包含各種不同類型的警示和符號。
規格」章節㆗顯示的充電器品項編號與充電器 危險 嚴重傷亡
識別牌的品項編號進行比對。 VIE
如果不遵守 「危險」章節的警告事項,將導致
其他說明 嚴重的傷亡。 HE
關於安裝壁掛基座、充電座以及 Porsche 充電器
用電設施的㈾訊,請參閱安裝手冊。 警告 可能導致嚴重傷亡
AR
車主建議 如果不遵守 「警告」章節的警告事項,可能導
如果您對車輛本身或此操作手冊有任何疑問、建 致嚴重的傷亡。
JPN
議或想法,
歡迎與我們連絡: 注意 可能導致㆗度或輕微的
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 傷害 KOR
Vertrieb Customer Relations 如果不遵守 「注意」章節裡的警告事項,可能
Porscheplatz 1 導致㆗度或輕微的傷害。
70435 Stuttgart CHS
Germany
注意事項
CHT
如果不遵守 「注意事項」章節的警告事項,可
能會造成損壞。
THA
255
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 256
安全指示
危險 觸電、短路、起火、 錯誤處理插頭接點可能導致觸電或起火。
使用充電端口為高壓電池充電時,錯誤安裝電源
e 請勿碰觸充電端口和充電器的接點。
爆炸
FC 插座可能導致觸電或起火。
e 請勿將任何物件插入充電端口或充電器。
使用受損或故障的充電器及受損或故障的電源
e 電源測試與安裝,以及充電器電源插座的初
e 防止電源插座和插頭連接與濕氣、水和其他
插座,以及不當使用充電器或不遵照安全指示,
皆會導致短路、觸電、爆炸、火災或燒傷。 始操作作業務必由合格的電氣技師操作。合
ESM 液體接觸。
e 只能使用經 Porsche 認可和提供的配件 ( 電源 格的電氣技師應負起全責,確保遵守相關標
線或車載充電電源線 )。 準和規範。Porsche 建議您選用通過認證的
PTB e 請勿使用受損和 / 或髒污的充電器。請先檢查 Porsche 服務合作夥伴。 警告 可燃或爆炸性氣體
纜線和插頭連接是否損壞和髒污,再行使用。 e 只能在正確接㆞的電源系統㆗操作充電器。
e 務必將充電器連接㉃正確安裝且未受損的電 不可在未接㆞系統 ( 例如:IT 網路 ) ㆗操作。 充電器的零組件可能產生火花,並點燃可燃或爆
TR
源插座,以及無故障情形的用電設施。 e 電源插座電源纜線的截面積必須根據電線長 炸性氣體。
e 請勿使用延長線、纜線收捲器、多孔電源插 度以及當㆞適用法規和標準規定。 e 若要降低爆炸風險,特別是在車庫㆗,充電
RU 座或 ( 旅行用 ) 轉接器。 e 若要確保充電不㆗斷,充電時,建議您僅使 時,請確定操作裝置㉃少離㆞ 50 cm。
e 雷雨時請將充電器和交流電源斷開。 用經由具獨立保險絲的電路連接的電源插座 e 不得將充電器安裝於具潛在爆炸危險的環
e 請勿修改或維修任何電氣零組件。 進行充電。 境㆗。
UK e 充電器的故障修正或維修作業只能交由專家 e 充電器適用於私人和半公開場所 ( 例如私人
進行。 房㆞產或公司停車場 )。部分國家 / ㆞區 ( 例
如:義大利和紐西蘭 ) 1) 禁止在公共場所使用
VIE
第 2 模式充電。
e 在無人看管的狀態㆘進行充電時,未經授權
HE 的人員 ( 如嬉戲的孩童 ) 或動物不得接近充電 經根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法規
器和車輛。 定 : 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許
e 請一律詳閱安裝手冊和車主手冊㆗的安全 可 ,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
AR 指示。 加大功率或變更原計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干
1) 截㉃印刷時間有效。如需更多㈾訊,請洽保時捷合
JPN 擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
格授權的專業維修廠或當㆞電源供應商。
用,並改善㉃無干擾時方得繼續使用。前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功
KOR 率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療
用電波輻射性電 機設備之干擾。
CHS
CHT
THA
256
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 257
安全指示
4.7.9.1 應避免影響附近雷達系統之操作。 若未經製造商明確核准而擅自進行變更或改裝, – 當透過家用電源插座 / 工業電源插座對高壓
4.7.9.2 高增益指向性天線只得應用於固定式點對 將導致使用者喪失依 FCC 規定的設備使用權。 電池進行充電時,用電設施可能會達到最大 US
點系統。 容量負載。Porsche 建議由合格電氣技師定期
為符合 FCC RF 曝露規範要求,裝置的安裝位置
必須與所有人員距離 20 cm 以㆖。 對用於充電的用電設施進行檢查。請詢問合
格電氣技師適合您設施的檢查週期。Porsche FC
為了確保充電器連續充電,請遵循㆘列指示和
建議您選用通過認證的 Porsche 服務合作夥伴。
建議:
– 充電時的充電電流會自動受限,以免用電設 ESM
– 安裝電源插座時,請選擇具最高使用功率的
注意:本設備已經過測試,證實符合 FCC 規定第 施過熱。請合格的電氣技師使用充電器,並
工業電源插座 ( 適用家用電氣安裝 ),並應由
15 部分有關 B 類數位裝置的限制。這些限制旨 設定符合家用安裝的充電電流限制。
f 請參閱第 266 頁的 「充電電流限制」章
合格電氣技師執行。Porsche 建議您選用通過 PTB
在對住宅安裝設備提供合理的保護,以防有害干 認證的 Porsche 服務合作夥伴。
擾。本設備會產生、使用及散發無線電頻率能 節。
– 在技術可行且法律允許的情況㆘,進行電氣
量,若未依照指示安裝及使用,可能會對無線電 安裝時,請確定使用的電源插座最高額定功 TR
通訊造成有害干擾。然而,無法保證於特定安裝 率值可供車輛充電。 接㆞說明
情況㆘不會產生干擾。本設備會產生、使用及散 – 安裝前請先確認目前的家用設施可連續提供 務必將充電器接㆞。
發無線電頻率能量,若未依照指示安裝及使用, 車輛充電所需的必要功率。視需要使用居家 如有功能失常或發生故障,接㆞可提供電阻最小 RU
可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而,無法 電能管理系統來保護家用設施。 的路徑讓電流通過,以降低觸電的危險。
保證於特定安裝情況㆘不會產生干擾。 充電器具備含有防護導體和接㆞插頭的電源線。
– 如果不確定如何進行家用電氣安裝,請洽合 UK
如果本設備對無線電或電視收訊造成有害干擾 格的電氣技師。Porsche 建議您選用通過認證 務必將插頭插入符合當㆞所有標準和規範並已
( 可藉由關閉再開啟設備來判斷 ),建議使用者採 的 Porsche 服務合作夥伴。 正確安裝及接㆞的適當插座。
取㆘列一或多項措施以修正干擾: VIE
– 如果您想搭配光電系統來使用充電器,請洽 觸電、短路
– 調整接收天線的方向或位置。 警告
保時捷合格授權的專業維修廠。
– 增加設備與接收器之間的距離。 – 為了充分利用充電器,並確保車輛快速充電, 防護導體連接不當可能會造成觸電危險。 HE
e 對於產品是否正確接㆞有任何疑問,請洽詢
– 將設備與接收器分別連接到不同的電源插座。 請使用 NEMA 電源插座搭配適用最高額定電
– 洽詢經銷商或向專業的無線電 / 電視技術人 流的電源插頭或符合 IEC 60309 的工業電源 合格電氣技師。
e 請勿改裝產品隨附的插頭。如果插頭不適用
員尋求協助。 插座。 AR
於插座,請由合格電氣技師安裝正確的插座。
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
257
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 258
預定用途
258
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 259
操作說明
Porsche ID
㈾訊 ㈾訊 充電器與 Porsche ID 配對時,充電器㈾訊與充電 US
如果遺失裝置隨附的存取㈾料,如預設 PIN 碼及 安全欄位包含了所需的存取代碼 (PIN 碼和 PUK 過程可顯示在 My Porsche 和保時捷互聯 (Porsche
初始密碼,請洽保時捷合格授權的專業維修廠。 碼 )。這些代碼在此欄位㆗有特殊墨水覆蓋。 Connect) 應用程式㆗。 FC
– 請備妥充電器序號。 必須先使用自來水將此欄位沾濕,代碼才會變得 如果您不想再使用充電器,例如出售充電器時:
f 請參閱第 259 頁的 「充電器序號」章節。 清楚可見。 1. 請取消 Porsche ID 與充電器的配對 (設 定 >
沾濕時請勿在欄位㆖擦拭或刮擦,否則代碼可能 使用者設定檔 )。 ESM
密碼函包含以㆘內容: 會損毀。 2. 將充電器回復為出廠設定 (設 定 >
名稱 意義 出廠設定 )。
PIN 碼和 PUK 碼
PTB
Serial Number 充電器序號
PIN 碼和 PUK 碼可用來解鎖充電器。
e 如果遺失或忘記自己設定的 PIN 碼,請輸入
Wi-Fi MAC WiFi 介面的 MAC 位址
操作說明 TR
GRID MAC 家用 PLC 介面的 MAC 位址 PUK 碼並設定新的 PIN 碼即可解鎖充電器。 在部分國家 / ㆞區,連接電動車充電設備時必須
Vehicle MAC 車輛 PLC 介面的 MAC 位址 e 如果遺失或忘記 PUK 碼,請洽保時捷合格授 告知相關主管機關。
e 連接充電設備前,請先查明向主管機關報備
權的專業維修廠。 RU
– WiFi 存取點的 SSID
Wi-Fi SSID 的義務以及操作的法令規範。
– 主機名稱 網頁應用程式密碼
充電器損壞 UK
Wi-Fi PSK 網路金鑰 此密碼可用來登入網頁應用程式。 注意事項
Password 家庭使用者網頁應用程式的 使用初始密碼時: e 充電時,務必將充電器放置在堅硬的表面㆖。
Home user 初始密碼 e 如果遺失或忘記初始密碼,請洽保時捷合格 e Porsche 建議在壁掛基座或充電座㆖操作充
VIE
Password 授權的專業維修廠。 電器。
Customer
客戶服務網頁應用程式的
使用自行設定的密碼時: e 請勿將充電器浸入或沒入水㆗。 HE
e 如果遺失或忘記自行設定的密碼,可將充電 e 請勿使充電器積雪和結冰。
初始密碼
service
PIN 個人識別碼 器恢復為出廠設定並重新啟用初始密碼 (設 e 小心對待充電器,避免充電器因車輛輾過、
定 > 出廠設定 )。
AR
掉落、拉扯、彎曲或碾壓而損壞。
e 請勿掀開充電器外殼。
PUK 個人解鎖金鑰
充電器序號 JPN
您可在以㆘位置找到充電器序號:
– 密碼函㆗此名稱的後方:「Serial Number」
KOR
– 此縮寫的後方:「SN」
– 充電器㆖:設定 > ㈾訊
– 網頁應用程式㆗:設定 >服 務 >裝 置㈾訊 CHS
CHT
THA
259
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 260
充電端口和車載充電插頭
CHS
CHT
260
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 261
更換電源線與車載充電電源線
更換電源線與車載充電 斷開纜線 US
電源線
危險 觸電 FC
觸電可能會造成嚴重傷亡。
ESM
e 更換電源線前,請務必將電源線從電源插座
拔㆘,並從充電端口拔㆘車載充電電源線。
e 僅在乾燥環境㆘更換纜線。 PTB
e 僅限使用 Porsche 認可的纜線。
f 請參閱第 258 頁的 「零配件」章節。
TR
f 請參閱第 260 頁的 「選擇電源線」章節。
在部分國家 / ㆞區,如挪威、義大利、葡萄牙與
西班牙 1),僅有合格的電氣技師可以變更電源線。 RU
Porsche 建議您選用通過認證的 Porsche 服務合
作夥伴。 UK
圖 2:操作裝置㆖的接頭
1) 截㉃印刷時間有效。如需更多㈾訊,請洽保時捷合
已移除電源線 A 並插入操作裝置頂部。 圖 3:斷開纜線
格授權的專業維修廠或當㆞電源供應商。 VIE
b 高壓電池的充電作業已經結束,並已從充電
已移除車載充電電源線 B 並插入操作裝置底部。
端口拔掉車載充電插頭。
HE
b 插頭已從電源插座拔㆘。
1. 使用適當工具拆㆘螺絲 C。
2. 抬起蓋板 A。 AR
3. 拉出插頭 B,直到首次出現抗力為止。
4. 關閉蓋板 A。 JPN
5. 完全拉出插頭 B。
KOR
CHS
CHT
THA
261
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 262
操作裝置
US
固定纜線 操作裝置 顯示器
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK 圖 5:操作裝置
A 電源按鈕
VIE 圖 4:固定纜線 圖 6:充電器顯示器
B 狀態 LED
b 蓋板 A 已關閉。 C 顯示器 A 狀態列
1. 將插頭 B 插入操作裝置,直到首次出現抗力 B ㈾訊區段
HE 可使用電源按鈕 A 開啟和關閉充電器。
為止。 C 主選單列
2. 抬起蓋板 A。 狀態 LED B 會顯示充電器的狀態。
AR 3. 完全推入插頭 B。 與充電器的通訊會透過㈾訊和錯誤訊息形式顯 顯示器的亮度會由亮度感應器控制。亮度會根
示在顯示器 C ㆖。 據環境照明自動調整。
4. 關閉蓋板 A。
JPN 5. 使用螺絲 C 將插頭 B 固定在操作裝置㆖。
狀態列
狀態列會顯示多種符號。
KOR
CHT
THA
262
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 263
立即使用
㆘方將概要說明狀態列符號的意義。 符號 意義 立即使用 US
符號 意義 初次著手使用充電器前,請先完成㆘列設定。
配置設定
有可用的 WiFi 連線 ㈾訊 FC
有可用的軟體更新 – 標記為 SKIP 的選項可供略過。遭到略過的選
有可用的伺服器連線 項將不會進行配置。 ESM
– 您可以隨時在顯示幕㆗變更設定 (設 定 )。
正在㆘載軟體
操作選項
語言與國家 / ㆞區 PTB
1. 從清單㆗選取所需的語言,並確認選擇。
有可用的 PLC 網路連線 2. 從清單㆗選取所需的國家 / ㆞區。 TR
3. 確認選取的語言與國家 / ㆞區。
熱點已啟用 RU
㈾料傳輸
e 閱讀並確認傳輸㈾料說明。
已停用接㆞監視器 UK
軟體更新
充電器已連接㉃電源管理器 若要確保充電器可靠運作並能正常執行所有功 VIE
能,請務必安裝最新軟體。
已在車內啟用充電設定檔。此設定檔 e 選擇並確認自動軟體更新設定。
e 開啟: 充電器會檢查是否有可用的軟體更新
HE
已根據設定載入。
並自動㆘載。
主選單列 接著就可以直接開始安裝,也可以延後安裝。 AR
4. 關閉: 充電器會檢查是否有可用的軟體更新
主選單列會顯示多種符號。
圖 8:操作選項 並顯示相關訊息。接著就可以手動開始㆘載。
㆘方將概要說明主選單列符號的意義。 JPN
.
A 返回 ㆘載完成後即可直接開始安裝,也可以延後
符號 意義 向㆖ / 向㆘ 安裝。
B
C 活動 如果無法建立與充電器的網際網路連線,也
KOR
顯示目前充電期間的㈾訊
D 詳細㈾訊 可以㉃ https://www.porsche.com 經由
E 略過 E-Performance 區塊㆗的網址手動㆘載軟體更 CHS
顯示充電記錄 新,然後透過網頁應用程式安裝。
CHT
THA
263
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 264
立即使用
THA
264
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 265
網頁應用程式
THA
265
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 266
充電電流限制
US ㈾訊
充電電流限制 充電時間
操作裝置自動偵測電壓和可用電流。 充電持續時間可能因㆘列因素而異:
– 充電由車輛控制。僅能於車輛㆖停止充電。
充電所用的充電功率可使用充電電流限制進行 – 所用的電源插座 ( 家用電源插座或工業電源
FC – 顯示幕所顯示的充電狀態表示充電器並非處
設定。已儲存最近一次的充電電流設定。 插座 )
於待命模式。按㆘電源按鈕 ,即可再次開
啟顯示器。 充電電流自動預設在 50%,以免用電設施過熱。 – 各國家 / ㆞區的交流電源電壓和電流
ESM – 過熱關閉功能可防止充電時發生過熱情形。 如果充電器已連接電源管理器,充電電流就會以 – 充電器㆖充電電流限制設定
電源管理器的預設值為限。 – 主電源電壓波動
充電電流㆖限也有可能因家用網路㆗的其他耗 – 車輛和充電器的環境溫度。如果溫度位於允
PTB 暫停充電 電裝置 ( 例如電熱器或熱水器 ) 而降低。設定的 許的環境溫度的限制範圍內,充電時間可能
充電會受車輛控制,而且有時可能會暫停充電 充電功率不得高於所用電路的功率㆖限。如果您 會拉長。
TR
( 例如為了最佳化電力消耗 )。 對此有疑慮,請洽詢合格電氣技師。 f 請參閱第 271 頁的 「技術規格」章節。
操作裝置會顯示暫停充電情形: – 高壓電池和操作裝置的溫度
電源按鈕亮白燈。
– 啟用座艙預冷 / 預熱
RU 狀態 LED 閃藍燈。
– 電源插頭和車載充電插頭的電流負載容量
顯示器開啟。
UK 車輛會自動再次開始充電。可於車輛㆖停止充電。 ㈾訊
因為各國家 / ㆞區的主電源系統不同,故提供多
停止充電 種纜線版本。這可能造成無法達到全部的充電效
b 已成功完成充電。
VIE 能。如需更多㈾訊,請洽保時捷合格授權的專業
電源按鈕亮白燈。 維修廠。
HE 狀態 LED 亮綠燈。
顯示器開啟,並顯示所完成充電程序的相關
㈾訊,數分鐘後,充電器會切換為待命模式。
AR e 自充電端口㆖拔㆘車載充電插頭。
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
266
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 267
故障
故障 發生故障或失效時,充電器會於顯示器㆖顯示對
應的訊息。狀態 LED 與電源按鈕亮紅燈。錯誤訊 US
息會顯示錯誤詳細㈾訊、發生錯誤的原因,以及
補救措施。
e 請依照補救措施提供的指示操作。
FC
注意事項 充電器損壞
ESM
e 如果故障依舊存在或是再度出現,請將充電器
從 主 電 源 拔 起,並 洽 詢 合 格 的 電 氣 技 師。
PTB
Porsche 建議您選用通過認證的 Porsche 服務
合作夥伴。
TR
RU
UK
圖 9:於發生故障時顯示 VIE
A 狀態 LED 亮紅燈
B 錯誤訊息與原因 HE
C 補救措施
AR
㆘列概觀會提供相關建議,協助您處理限制或造成車輛無法充電的故障情況。
JPN
情況 建議的動作
顯示幕 ( 螢幕、狀態 LED、電源按鈕 ) 完全停止運作。 e 將充電器從主電源拔起並更換。
e 請合格電氣技師檢查家用設施。
KOR
CHT
THA
267
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 268
移動和儲放指示
情況 建議的動作
US
作業受限或無法充電 ( 根據顯示器㆖的訊息 )。 e 確認電源線與車載充電電源線是否已連接㉃操作裝置㆖的正確位置,並正確插入接頭。
e 確認充電器溫度在許可範圍內。請參閱第 271 頁的 「技術規格」章節。
e
FC
確認所顯示的任何錯誤訊息。
e 重新啟動充電器。按㆘電源按鈕㉃少 10 秒鐘重新啟動。
ESM 充電電流過低 ( 根據顯示器㆖的訊息 )。 e 家用網路發生過載。請關閉其他較高的電力負載。
主電源電壓過高 ( 根據顯示器㆖的訊息 )。 e 請合格電氣技師檢查家用設施。
e 關閉裝置溫度:避免陽光直接照射充電器,並在不使用任何輔助設備的情況㆘,讓其緩慢
PTB
充電器並未處於允許的溫度範圍內 ( 根據顯示器㆖
的訊息 )。 冷卻。
TR e 關閉低溫:待充電器於溫暖環境㆗回溫後,再加以使用。
e 裝置溫度感應器故障:請更換充電器。
RU 已觸發家用設施的電路斷路器 ( 根據顯示幕㆖的 e 降低充電器設定的充電電流。
訊息 )。 e 確認所顯示的任何錯誤訊息。
UK
移動和儲放指示 運送 固定充電器以進行運送
請勿用電源線、車載充電電源線、電源插頭或車 視車輛類型而定,充電器可能會隨附或未隨附攜
VIE 警告 未固定負載
載充電插頭,拿起、搬動或移動充電器。一律拿 行盒。
起、搬動及移動整個裝置。移動時請勿損壞操作 沒有固定、沒有正確固定或沒有正確擺放的充電 e 若有隨附攜行盒: 請一律使用攜行盒存放和
HE 裝置、纜線或插頭,例如在㆞板㆖或鋒利邊緣處 器,在車輛煞車、加速、轉彎或意外事故㆗會滑 運送充電器。請將攜行盒用掛鉤固定在前後
拖行。 動並且危害車㆖的乘員。 固定環㆖。
e 有關行李廂固定環的㈾訊:
妥善儲放:儲放在陰涼乾燥處,避免陽光直射: e 禁止在未固定充電器的情況㆘進行運送。
AR f 請參閱車主手冊。
勿低於 –30 °C 或高於 +50 °C。 e 只能使用行李廂裝載充電器,請勿放在座艙
( 例如座椅㆖方或前方 )。 e 若未隨附攜行盒: 將充電器放入後方行李廂
JPN 運送。
e 請根據車型存放充電器,以免在危險狀態㆘
危及乘員。
KOR
CHS
CHT
THA
268
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 269
壁掛基座
ESM
PTB
TR
RU
UK
圖 11:充電座
圖 12:固定操作裝置 VIE
開啟充電座 1. 開啟充電座門板。
e 依箭頭方向壓入充電座門板。
圖 10:固定操作裝置
2. 將操作裝置放入充電座的鎖定片底㆘,並在 HE
1. 將車載充電電源線穿過壁掛基座㆘方開口, 門板自動開啟。 後方接合。
將操作裝置底部裝於鎖定卡榫,並朝後方推 3. 將車載充電電源線穿過開口 A,並將任何多餘
以接合。 關閉充電座 連接線纏繞在充電座周圍。 AR
e 關閉充電座門板並依箭頭方向壓入。
2. 將電源線穿過壁掛基座的㆖方開口,並將鎖 4. 將電源線插入電源插座。
定環向左推以接合。 5. 關閉充電座門板。
JPN
3. 將車載充電插頭插入接頭固定器。
鎖㆖充電座
e 將鎖孔轉㉃位置 A。 KOR
解鎖充電座
e 將鎖孔轉㉃位置 B。
CHS
注意事項 充電器損壞
CHT
e 緊閉門板。
e 請勿將物體放在門板或充電座㆖。
THA
269
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 270
清潔
US
從充電座拆㆘操作裝置 廢棄處理 ㈾料保護聲明
請將電氣 / 電子裝置交予回收點或廢棄物管理 為了確保 Porsche 座車的充電設備通訊無誤且保
設施。 持為最新版本,Porsche 會定期從充電設備㆗收
FC e 請勿以一般居家廢棄物方式處理電氣 / 電子 集並處理以㆘與裝置相關的加密㈾料:裝置 ID、
裝置。 品牌、裝置版本、裝置類型與軟體版本。
e 請依適用環保法規棄置電氣 / 電子裝置。 若您也想使用充電設備的其他保時捷互聯系統
ESM
e 若有與廢棄處理相關的問題,請洽保時捷合 (Porsche Connect) 服 務,請 務 必 將充 電 設備 與
格授權的專業維修廠。 Porsche ID 帳號配對,此帳號可由所選市場的保
PTB 時捷互聯系統 (Porsche Connect) 經銷商提供。使
用 保 時捷 互 聯系 統 (Porsche Connect) 服務 時,
TR
更多㈾訊 Porsche 會收集並處理以㆘個人㈾料及其他與裝
置相關的㈾料,以便提供這些服務:客戶身分、
想了解更多關於充電器和網頁應用程式的詳細
統計㈾料、充電過程㈾訊、狀態、連線狀態與㆖
㈾訊,請參閱以㆘網址的 「E-Performance」內
一次建立通訊時的時間戳記。關於商業的一般條
RU 容:https://www.porsche.com
款和條件及㈾料隱私政策的詳細㈾訊,請參閱
www.porsche.com/connect-store ㆗的內容。
UK 充電設備的一般㈾料傳輸可能會產生需支付網
路服務供應商的額外費用。您可透過 My Porsche
將儲存在 Porsche 的㈾料永久刪除。由於技術或
VIE 圖 13:拆㆘操作裝置
法律限制,Porsche 充電設備的部分保時捷互聯系
1. 開啟充電座門板。 統 (Porsche Connect) 服務不適用所有國家 / ㆞區。
HE 2. 將電源線從電源插座斷開。
3. 將車載充電電源線完全從充電座解開。
4. 按㆘釋放開關 ( 箭頭 ),將操作裝置從充電座
AR 拆開並拆㆘。
JPN
清潔
定期檢查充電器是否有損壞或髒污,並視需要
KOR 清潔。
危險 觸電、起火
CHS
因起火或觸電而重傷或死亡的風險。
e 請勿將充電器或插頭浸入水㆗或直接噴水
CHT ( 例如:高壓清洗設備或園藝用水管 )。
e 請務必將操作裝置完全從主電源和車輛斷開,
THA 才能進行充電器的清潔作業。使用乾布進行
清潔。
270
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 271
技術規格
技術規格 US
電氣㈾料 9Y0.971.675.BL
功率 9.6 kW FC
額定電流 40 A
主電源電壓 120/208-240 V ~, ESM
120 V 接㆞
相位 1
PTB
主電源頻率 50 Hz/60 Hz
過電壓類別 (IEC 60664) II
TR
整合剩餘電流裝置 類型 A (AC:20 mA)
+ DC:56 mA)
I
RU
保護等級
保護等級 3R 機殼 (IP55)
UK
傳輸頻帶 2.4 GHz、5 GHz
傳輸功率 20 dBm
VIE
僅限哥倫比亞
充電速度 ≤ 100 %
HE
功率因數 1
總諧波失真 0.5 %
AR
機械㈾料
操作裝置重量 2.54 kg
JPN
長車載充電電源線 2.5 m 或 7.5 m
長電源線 0.3 m
KOR
環境與儲放條件
環境溫度 –30 °C 到 +50 °C
CHS
濕度 5 % – 95 % 非凝結
狀態
海拔高度 最高海平面以㆖ CHT
5,000 m
THA
271
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 272
สารบัญ
ไทย
คําแนะนําเพื่อความปลอดภัย ................................... 274 การปกป้องอุปกรณ์ ....................................................... 283 การปลดล็อคแท่นชาร์จ ..................................................287
วัตถุประสงค์ในการใช้งาน ........................................ 275 การเสร็จสิ้นขั้นตอนการตั้งค่า ........................................ 283 การต่อหน่วยควบคุมเข้ากับแท่นชาร์จ ............................288
เว็บแอปพลิเคชัน ....................................................... 283 การถอดหน่วยควบคุมออกจาก
คําอธิบายสัญลักษณ์ ................................................. 275 แท่นชาร์จ ..................................................................... 288
การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทาง
อุปกรณ์ที่ให้มา .......................................................... 276 ฮอตสปอต .................................................................... 283 การทําความสะอาด ...................................................288
ข้อมูลการเข้าใช้งาน...................................................... 276 การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทาง WiFi ......................... 284 การกําจัด ....................................................................288
คําแนะนําในการใช้งาน ............................................. 277 การชาร์จ .................................................................... 284 ข้อมูลเพิ่มเติม ............................................................288
พอร์ตชาร์จรถและปลั๊กรถ ......................................... 278 พอร์ตชาร์จรถ............................................................... 284
การเริ่มชาร์จ ................................................................. 284 ข้อมูลความเป็นส่วนตัวของข้อมูล ............................289
การเลือกสายไฟ ........................................................ 278
สายไฟสําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ใน การหยุดการชาร์จชั่วคราว............................................. 284 ข้อมูลทางเทคนิค .......................................................290
อุตสาหกรรม................................................................. 278 การหยุดชาร์จ ............................................................... 284 ดัชนี ............................................................................291
สายไฟสําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ ........................... 285
ภายในบ้าน................................................................... 279 การตรวจสอบสายดิน ................................................... 285
การเปลี่ยนสายไฟและสายของรถ ............................ 279 การปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน................................ 285
การถอดสาย................................................................. 280 การเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน .............................. 285
การยึดสายไฟ............................................................... 280 ระยะเวลาในการชาร์จ ............................................... 285
หน่วยควบคุม ............................................................ 281 ความผิดปกติ ............................................................. 285
ตัวแสดงผล................................................................... 281
การขนส่ง ................................................................... 287
เริม่ การใช้งาน ............................................................ 282 การยึดอุปกรณ์ชาร์สําหรับขนย้าย.................................. 287
ภาษาและประเทศ......................................................... 282
การส่งข้อมูล ................................................................. 282 แท่นชาร์จติดผนัง ...................................................... 287
การอัปเดตซอฟต์แวร์ .................................................... 282 การต่อหน่วยควบคุมเข้ากับ
การเลือกเครือข่าย ........................................................ 282 แท่นชาร์จติดผนัง .......................................................... 287
โปรไฟล์ผู้ใช้ (จับคู่ Porsche ID) .................................... 283 แท่นชาร์จ ................................................................... 287
เชื่อมต่อกับ Energy Manager ...................................... 283 การเปิดแท่นชาร์จ ......................................................... 287
ฮอตสปอต.................................................................... 283 การปิดแท่นชาร์จ .......................................................... 287
ปรับกระแสไฟฟ้าสําหรับชาร์จ ....................................... 283 การล็อคแท่นชาร์จ ........................................................ 287
272
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 273
อันตราย บาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่ชีวิต
CHT
การไม่ปฏิบัตติ ามคําเตือนที่จัดอยู่ในประเภท “อันตราย”
จะทําให้ได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่ชีวติ THA
273
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 274
คําแนะนําเพื่อความปลอดภัย
THA
274
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 275
วัตถุประสงค์ในการใช้งาน
– ในกรณีที่ข้อกําหนดด้านเทคนิคเอื้ออํานวยและกฎหมาย สําหรับชาร์จตามที่จําเป็นสําหรับการติดตั้งระบบไฟฟ้า
อนุญาต การติดตั้งระบบไฟฟ้าควรดําเนินการในลักษณะ ในบ้าน กําจัดอุปกรณ์ชาร์จตามกฎหมาย US
ที่สามารถใช้กําลังไฟสูงสุดของเต้ารับไฟฟ้าในการชาร์จ f โปรดดูที่บท “การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ” การกําจัดขยะที่กําหนด
รถได้ ในหน้า 285 FC
– ก่อนที่จะติดตั้ง ตรวจสอบว่าสามารถจ่ายไฟที่จําเป็น อย่าใช้สายต่อพ่วงหรืออุปกรณ์
สําหรับการชาร์จรถได้อย่างต่อเนื่องด้วยการติดตั้งภายใน ม้วนเก็บสาย
บ้านตามสภาพปัจจุบัน หากจําเป็น ให้ป้องกันการติดตั้ง วัตถุประสงค์ในการใช้งาน ESM
ระบบไฟบ้านด้วยระบบจัดการพลังงาน อุปกรณ์ชาร์จที่มีระบบควบคุมและป้องกันสําหรับการชาร์จ อย่าใช้อะแดปเตอร์ (เดินทาง)
– ควรใช้งานอุปกรณ์ชาร์จในระบบจ่ายไฟหลักที่ต่อสายดิน PTB
โหมด 2 สําหรับชาร์จรถยนต์ที่ใช้แบตเตอรี่แรงดันไฟฟ้าสูง
ต้องติดตั้งสายดินอย่างเหมาะสม ซึ่งตรงตามมาตรฐานและข้อบังคับทั่วไปที่เกี่ยวข้องสําหรับ ห้ามใช้เต้ารับหลายตัว
– หากคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับการติดตั้งระบบไฟฟ้าในบ้าน รถยนต์พลังงานไฟฟ้า TR
โปรดติดต่อช่างไฟที่ผ่านการรับรอง Porsche ขอแนะนํา e ใช้อุปกรณ์รุ่นที่เหมาะสมสําหรับแหล่งจ่ายไฟหลักในบ้าน ห้ามใช้อุปกรณ์ชาร์จที่มีระบบ
ให้คุณใช้ศูนย์บริการของ Porsche ที่ผ่านการรับรอง f โปรดดูที่บท “ข้อมูลทางเทคนิค” ในหน้า 290 อิเล็กทรอนิกส์หรือสายต่อผิดปกติ RU
– หากคุณต้องการใช้อุปกรณ์ด้วยระบบเซลล์สุริยะ
ควรใช้อุปกรณ์ชาร์จเป็นชุดซึ่งประกอบด้วยสายไฟ
โปรดติดต่อตัวแทน Porsche
หน่วยควบคุม และสายของรถ UK
– เพื่อให้สามารถใช้สมรรถนะของอุปกรณ์ชาร์จได้เต็มที่ มีความเสี่ยงที่จะเกิดไฟดูดเนื่องจาก
และเพื่อให้แน่ใจได้วา่ รถยนต์ของคุณจะชาร์จไฟได้อย่าง ใช้งานไม่เหมาะสม
รวดเร็ว ให้ใช้เต้ารับไฟฟ้า NEMA ซึ่งมีกระแสไฟฟ้าสูงสุด
เท่าที่เป็นไปได้ที่เหมาะสมกับปลั๊กไฟหรือเต้ารับไฟฟ้า
คําอธิบายสัญลักษณ์ VIE
THA
275
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 276
อุปกรณ์ที่ให้มา
US
ห้ามใช้งานอุปกรณ์ชาร์จในระบบ อุปกรณ์ที่ให้มา ข้อมูลการเข้าใช้งาน
จ่ายไฟหลักที่ไม่ได้ต่อสายดิน (เช่น เอกสารที่มีข้อมูลการเข้าใช้งาน ซึ่งจะมีข้อมูลทั้งหมด
เครือข่ายไอที) ควรใช้งานอุปกรณ์ชาร์จ ที่คุณต้องใช้สําหรับอุปกรณ์ชาร์จและเว็บแอปพลิเคชัน
FC ในระบบจ่ายไฟหลักที่ต่อสายดินเท่านั้น จะมีให้มาพร้อมกับอุปกรณ์ของคุณ
ควรใช้งานอุปกรณ์ชาร์จในเครือข่าย e เก็บรักษาเอกสารที่มีขอ้ มูลการเข้าใช้งานไว้ในที่ปลอดภัย
ESM เฟสเดี่ยวเท่านั้น
ข้อมูล
หากคุณทําข้อมูลการเข้าใช้งานที่ถูกต้องหายไปเมื่อมีการ
PTB
ส่งมอบรถของคุณ เช่น PIN ที่ตั้งไว้และรหัสผ่านเริ่มต้น
โปรดติดต่อตัวแทน Porsche
TR – เตรียมหมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จให้พร้อม
f โปรดดูที่บท “หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จ”
RU ในหน้า 277
เอกสารข้อมูลการเข้าใช้งานที่มีขอ้ มูลต่อไปนี้:
UK
ชื่อ ความหมาย
VIE รูป 1: อุปกรณ์ที่ให้มา Serial Number หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จ
A สายไฟ (ถอดจากหน่วยควบคุมได้) Wi-Fi MAC ที่อยู่ MAC ของอินเทอร์เฟส WiFi
HE B ปลั๊กไฟสําหรับเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ ที่อยู่ MAC ของอินเทอร์เฟส PLC
GRID MAC
C หน่วยควบคุม ในเครื่อง
AR D ปลั๊กรถ (ปลั๊กที่ต่อกับรถ) Vehicle MAC ที่อยู่ MAC ของอินเทอร์เฟส PLC ในรถ
E สายของรถ (ถอดได้หรือยึดอยู่กับหน่วยควบคุม ขึ้นอยู่กับ – SSID ของจุดเข้าใช้งาน WiFi
แต่ละประเทศ) Wi-Fi SSID
JPN – ชื่อโฮสต์
F เอกสารข้อมูลการเข้าใช้งาน
Wi-Fi PSK รหัสเครือข่าย
KOR Password รหัสผ่านเริ่มต้นสําหรับเข้าสู่ระบบ
ข้อมูล Home user เว็บแอปพลิเคชันของผู้ใช้ในบ้าน
อุปกรณ์เสริม: มีอปุ กรณ์ติดผนังหลากหลายสําหรับ
CHS Password รหัสผ่านเริ่มต้นสําหรับเข้าสู่ระบบ
อุปกรณ์ชาร์จ ขึ้นอยู่กับแต่ละประเทศ เช่น แท่นชาร์จ
ติดผนังหรือแท่นชาร์จ Customer service เว็บแอปพลิเคชันของศูนย์บริการ
CHT PIN หมายเลข ID ส่วนตัว
PUK รหัสปลดล็อคส่วนตัว
THA
276
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 277
คําแนะนําในการใช้งาน
หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จ ความเสียหายที่เกิดกับ
ข้อมูล ข้อควรจํา US
หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จมีอยู่ในจุดต่างๆ ต่อไปนี้: อุปกรณ์ชาร์จ
ช่องความปลอดภัยจะมีรหัสเข้าใช้งานที่จําเป็น (PIN และ e ต้องวางอุปกรณ์ชาร์จไว้บนพื้นผิวที่แข็งแรงเสมอ
– ในเอกสารข้อมูลการเข้าใช้งาน หลังชื่อ “หมายเลขซีเรียล”
PUK) ช่องนี้จะมีหมึกพิเศษที่ปิดรหัสเหล่านี้ไว้ ขณะชาร์จ FC
– บนแผ่นป้ายเลขประจําตัว (บริเวณด้านหลัง
เราสามารถมองเห็นรหัสนี้ได้ก็ต่อเมื่อนําไปจุ่มในน้ําที่ไหลอยู่ e Porsche ขอแนะนําให้ใช้อุปกรณ์ชาร์จกับแท่นชาร์จ
หน่วยควบคุม) หลังอักษรย่อ “SN”
เท่านั้น ติดผนังหรือแท่นชาร์จ ในบางประเทศ เช่น
– บนอุปกรณ์ชาร์จ: SETTINGS > INFORMATION ESM
ห้ามถูหรือขูดช่องนี้ขณะที่ชุบน้ํา เพราะอาจทําให้รหัสเกิด ในสวิตเซอร์แลนด์1) อุปกรณ์ชาร์จจะใช้งานได้กต็ ่อเมื่อ
ความเสียหายได้ – ในเว็บแอปพลิเคชัน SETTINGS > MAINTENANCE >
DEVICE INFORMATION อยูใ่ นแท่นชาร์จติดผนังหรือในแท่นชาร์จเท่านั้น
PTB
e ห้ามให้อปุ กรณ์ชาร์จจุ่มลงในน้ํา
PIN และ PUK Porsche ID e ป้องกันอุปกรณ์ชาร์จไม่ให้โดนหิมะและน้ําแข็ง
รหัส PIN และ PUK ใช้สําหรับปลดล็อคอุปกรณ์ชาร์จ e ใช้งานอุปกรณ์ชาร์จอย่างระมัดระวัง และป้องกัน TR
เมื่อจับคู่อุปกรณ์ชาร์จกับ Porsche ID ของคุณ ข้อมูล
e หากคุณทําหายหรือลืมรหัส PIN ที่คณุ ตั้งไว้เอง เกี่ยวกับอุปกรณ์ชาร์จและกระบวนการชาร์จอาจแสดงขึ้นใน ไม่ให้เกิดความเสียหายจากรถเหยียบทับ ทําตก ดึง งอ
ให้ปลดล็อคอุปกรณ์ชาร์จโดยป้อนรหัส PUK และ My Porsche และในแอพ Porsche Connect หรือกระแทก RU
ตั้งรหัส PIN อันใหม่ หากคุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์ชาร์จแล้ว เช่น หากคุณขาย: e ห้ามเปิดกล่องหุ้มอุปกรณ์ชาร์จ
e หากคุณทํารหัส PUK หายหรือลืม โปรดติดต่อตัวแทน 1. ยกเลิกการจับคูอ่ ุปกรณ์ชาร์จกับ Porsche ID ของคุณ 1) ณ เวลาที่พิมพ์ ขอทราบข้อมูลเพิ่มเติมได้จากตัวแทน Porsche UK
Porsche ของคุณ (SETTINGS > USER PROFILES) ของคุณ
2. รีเซ็ตอุปกรณ์ชาร์จเป็นการตัง้ ค่าโรงงาน (SETTINGS VIE
รหัสผ่านสําหรับเว็บแอปพลิเคชัน > FACTORY SETTINGS)
รหัสผ่านใช้ในการล็อกอินเข้าเว็บแอปพลิเคชัน ข้อควรจํา ความเสียหายที่เกิดกับ
อุปกรณ์ชาร์จ HE
เมื่อใช้รหัสผ่านเริ่มต้น
e หากคุณทํารหัสผ่านเริ่มต้นหายหรือลืม โปรดติดต่อ คําแนะนําในการใช้งาน ต้องใช้งานอุปกรณ์ชาร์จเมื่ออยู่ในช่วงอุณหภูมิตงั้ แต่ –30 °C
ถึง +50 °C เท่านั้น AR
ตัวแทน Porsche ของคุณ ในบางประเทศ จะต้องแจ้งเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องเมื่อคุณ e เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดความร้อนสูงขณะใช้งาน หลีกเลี่ยง
เมื่อใช้รหัสผ่านที่คุณตั้งเอง: เชื่อมต่ออุปกรณ์ชาร์จสําหรับรถยนต์ไฟฟ้า ไม่ให้อปุ กรณ์ชาร์จถูกแสงแดดส่องตรงเป็นเวลานาน
e ตรวจสอบข้อบังคับเพื่อแจ้งเจ้าหน้าที่และข้อกําหนดทาง JPN
e หากคุณลืมหรือทํารหัสผ่านที่คณ ุ ตั้งเองสูญหาย หากอุปกรณ์ชาร์จมีความร้อนสูง การชาร์จจะถูก
โปรดรีเซ็ตอุปกรณ์ชาร์จเป็นการตั้งค่าโรงงาน จากนั้น กฎหมายสําหรับการใช้งานก่อนเชื่อมต่ออุปกรณ์ชาร์จ ขัดจังหวะโดยอัตโนมัตจิ นกว่าอุณหภูมิจะเย็นลง
เปิดใช้งานรหัสผ่านเริ่มต้นอีกครั้ง (SETTINGS > ถึงช่วงปกติ KOR
FACTORY SETTINGS) e หากอุปกรณ์ชาร์จร้อนหรือเย็นเกินไป ปล่อยให้อุณหภูมิ
กลับลงมายังช่วงอุณหภูมิใช้งานอย่างช้าๆ และ CHS
อย่าพยายามทําให้อุปกรณ์ชาร์จเย็นลงหรือร้อนขึ้น
เช่น ใช้น้ําเย็นเพื่อให้เย็นลง หรือใช้เครื่องเป่าผม
CHT
เพื่อให้ร้อนขึน้
THA
277
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 278
พอร์ตชาร์จรถและปลั๊กรถ
US พอร์ตชาร์จรถและปลั๊กรถ ข้อควรจํา
เต้ารับไฟฟ้า ปลั๊ก มาตรฐานและชื่อ
พอร์ตชาร์จรถ A และปลั๊กรถ B ที่ให้มาจะมีรูปร่าง ใช้เฉพาะสายไฟที่ผ่านการรับรองสําหรับใช้งานในประเทศ
แตกต่างกันไปตามอุปกรณ์ของรถ ของคุณ สายไฟต่อไปนี้ได้รับการรับรองสําหรับประเทศ
FC 3 NEMA 6-30
การเชื่อมต่อหรือ มาตรฐานและชื่อ ที่ระบุอยู่ในตารางด้านล่าง
ESM ปลั๊ก ประเทศ สายไฟ
IEC 62196-2/ อาร์จเจนติน่า 5, 6, 7, 8, E
PTB SAE-J1772-2009 รัสเซีย, ยูเครน 5, 6, 7, 8, C 4 NEMA 6-50
ประเภท 1 UL/IEC อาบูดาบี, อิสราเอล, สิงคโปร์ 5, 6, 7, 8
TR สายของรถอาจมีความยาว 2.5 หรือ 7.5 เมตร ขึน้ อยู่กบั
IEC 62196-2
สถานการณ์ ในบางประเทศ ความยาวโดยรวมของสายไฟ IEC 60309-2
ประเภท 2
RU หน่วยควบคุม และสายของรถอาจถูกจํากัด เช่น 5 เมตร 5 CEE 230 V/16 A 6 h
ในสวิตเซอร์แลนด์ และ 7.5 เมตร1)ในอิสราเอลและ
GB/T 20234.2 สหรัฐอเมริกา
UK
ประเภท GB
สายไฟสําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ใน 6
IEC 60309-2
CEE 230 V/32 A 6 h
VIE
อุตสาหกรรม
HE การเลือกสายไฟ เต้ารับไฟฟ้า ปลั๊ก มาตรฐานและชื่อ
สําหรับการชาร์จแบบปกติที่มีความเร็วการชาร์จอย่าง IEC 60309-2
เหมาะสม ให้ใช้สายไฟตามที่ระบุด้านล่าง ประสิทธิภาพ 7 CEE 400 V/16 A 6 h
AR NEMA 14-30
การชาร์จสูงสุดที่ทําได้คือ 22 kW (ขึ้นอยู่กับประเภทของ 1
อุปกรณ์ แหล่งจ่ายไฟ/การเชื่อมต่อระบบไฟบ้าน และ
JPN อุปกรณ์ชาร์จออนบอร์ด)
ขณะขับรถไปต่างประเทศ ต้องนําสายไฟที่เหมาะสม IEC 60309-2
8 CEE 400 V/32 A 6 h
KOR ไปด้วยเสมอเพื่อใช้ในประเทศที่คุณไป 2 NEMA 14-50
CHS
9 WCZ8 20 A
CHT
1) ณ เวลาที่พิมพ์ ขอทราบข้อมูลเพิ่มเติมได้จากตัวแทน
THA
Porsche ของคุณหรือองค์กรไฟฟ้าในพื้นที่ของคุณ
278
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 279
การเปลี่ยนสายไฟและสายของรถ
สายไฟสําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ เต้ารับไฟฟ้า ปลั๊ก มาตรฐานและชื่อ การเปลี่ยนสายไฟและสายของรถ US
ภายในบ้าน ไฟดูด
SEV 1011 อันตราย
หากไม่มีเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ในอุตสาหกรรม คุณสามารถใช้ F FC
สายไฟที่ระบุไว้ด้านล่างมาชาร์จได้แต่สมรรถนะในการชาร์ ประเภท J มีความเสี่ยงที่จะได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่ชีวติ จาก
จะลดลง ไฟฟ้าช็อต
e ในบางประเทศ เช่น ในอาบูดาบี อิสราเอล สิงคโปร์ e ก่อนที่จะเปลี่ยนสายไฟ ให้ปลดสายไฟออกจาก ESM
และอินเดีย1) ห้ามชาร์จจากเต้ารับไฟฟ้าภายในบ้าน DS 60884-2-D1 เต้ารับไฟฟ้า และปลดสายของรถออกจากพอร์ตชาร์จรถ
G ประเภท K e เปลี่ยนสายในสภาพแวดล้อมที่แห้งเท่านั้น PTB
เต้ารับไฟฟ้า ปลั๊ก มาตรฐานและชื่อ
e ใช้เฉพาะสายที่ได้รับการรับรองจาก Porsche เท่านั้น
f โปรดดูที่บท “อุปกรณ์ที่ให้มา” ในหน้า 276 TR
NEMA 5-15 CEI 23-16-VII f โปรดดูที่บท “การเลือกสายไฟ” ในหน้า 278
A ประเภท B
H ประเภท L 16 A ในบางประเทศ เช่น ในนอร์เวย์ อิตาลี โปรตุเกส และสเปน1) RU
(5 มม.) ต้องให้ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการรับรองเป็นผู้เปลี่ยนสายไฟเท่านั้น
Porsche ขอแนะนําให้คุณใช้ศูนย์บริการของ Porsche
UK
WCZ8 15 A ที่ผ่านการรับรอง
B IA6A3 (BS 546)
I 1) ณ เวลาที่พิมพ์ ขอทราบข้อมูลเพิ่มเติมได้จากตัวแทน
ประเภท M VIE
Porsche ของคุณหรือองค์กรไฟฟ้าในพื้นที่ของคุณ
CEE 7/5; CEE 7/7 HE
C ประเภท E/ประเภท F
(กันกระแทก)
AR
BS 1363 JPN
D ประเภท G
KOR
AS 3112 CHS
E ประเภท I
CHT
1) ณ เวลาที่พิมพ์ ขอทราบข้อมูลเพิ่มเติมได้จากตัวแทน
THA
Porsche ของคุณหรือองค์กรไฟฟ้าในพื้นที่ของคุณ
279
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 280
การเปลี่ยนสายไฟและสายของรถ
US
การถอดสาย การยึดสายไฟ
FC
ESM
PTB
TR
RU
UK
รูป 2: การเชื่อมต่อกับหน่วยควบคุม
CHS
CHT
THA
280
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 281
หน่วยควบคุม
หน่วยควบคุม ตัวแสดงผล ภาพรวมต่อไปนี้แสดงความหมายของสัญลักษณ์ใน
แถบสถานะ US
.
สัญลักษณ์ ความหมาย
FC
สามารถเชื่อมต่อกับ WiFi ได้
ESM
สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้
PTB
กําลังดาวน์โหลดซอฟต์แวร์
TR
มีการเชื่อมต่อข้อมูลกับเครือข่าย PLC
RU
เปิดใช้ฮอตสปอตอยู่
UK
รูป 5: หน่วยควบคุม ปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน
A ปุ่มเพาเวอร์ รูป 6: จอแสดงผลของอุปกรณ์ชาร์จ VIE
อุปกรณ์ชาร์จเชื่อมต่ออยู่กับ Energy
B LED แสดงสถานะ A แถบสถานะ
Manager
C ตัวแสดงผล B พื้นที่แสดงข้อมูล HE
C แถบเมนู มีการเปิดใช้งานโปรไฟล์การชาร์จในรถ
คุณสามารถเปิดปิดอุปกรณ์ชาร์จโดยใช้ปุ่มเปิดปิด A โปรไฟล์นี้โหลดมาตามการตั้งค่า
AR
LED แสดงสถานะ B แสดงสถานะของอุปกรณ์ชาร์จ เซ็นเซอร์ตรวจจับความสว่างควบคุมความสว่างของ
การสื่อสารกับอุปกรณ์ชาร์จจะแสดงบนจอแสดงผล C การแสดงผล ความสว่างจะปรับอัตโนมัติตามสภาพ แถบเมนู
ในรูปแบบข้อมูลและข้อความแสดงข้อผิดพลาด ของแสงโดยรอบ อาจมีสัญลักษณ์หลากหลายแสดงขึ้นในแถบเมนู
JPN
ภาพรวมต่อไปนี้แสดงความหมายของสัญลักษณ์ในแถบเมนู
แถบสถานะ .
KOR
อาจมีสัญลักษณ์หลากหลายแสดงขึ้นในแถบสถานะ สัญลักษณ์ ความหมาย
แสดงข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการชาร์จ CHS
ในปัจจุบัน
รูป 7: แถบสถานะ (แสดงตัวอย่าง)
แสดงประวัติการชาร์จ CHT
THA
281
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 282
เริ่มการใช้งาน
US
สัญลักษณ์ ความหมาย เริ่มการใช้งาน เมื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้ว สามารถเริ่มการติดตัง้ ได้
โดยตรงหรือเลื่อนเพื่อติดตั้งในภายหลัง
การตั้งค่ากําหนดค่า กําหนดค่าการตั้งค่าต่อไปนี้ก่อนเริ่มใช้อุปกรณ์ชาร์จ
ในครั้งแรก หากไม่สามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์ชาร์จได้
FC
คุณสามารถดาวน์โหลดการอัปเดตซอฟต์แวร์ด้วยตัวเอง
มีการอัปเดตซอฟต์แวร์ ข้อมูล ผ่านที่อยู่เว็บในส่วน E-Performance ที่
ESM – คุณสามารถข้ามตัวเลือกที่มีเครื่องหมาย SKIP กํากับอยู่ https://www.porsche.com และติดตั้งผ่าน
จะไม่มีการตั้งค่าในกรณีนี้ เว็บแอปพลิเคชัน
ตัวเลือกการใช้งาน – คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่าได้เสมอบนหน้าจอ
PTB
(SETTINGS ) การเลือกเครือข่าย
เลือกตัวเลือกสําหรับเชื่อมต่อกับเครือข่ายภายในบ้าน
TR
ภาษาและประเทศ คุณสามารถข้ามตัวเลือกนี้โดยใช้ SKIP ในกรณีนี้
1. เลือกภาษาที่ต้องการจากรายการ ยืนยันการเลือก จะไม่มีการเชื่อมต่อกับเครือข่ายภายในบ้าน
RU
2. เลือกประเทศที่ต้องการจากรายการ หากอุปกรณ์ชาร์จเชื่อมต่อกับเครือข่ายภายในบ้านที่มีอยู่
3. ยืนยันภาษาและประเทศที่เลือกไว้ จะมีฟังก์ชันขั้นสูงและข้อมูลให้ใช้งาน คุณสามารถ
UK เชื่อมต่อผ่าน WiFi หรือเครือข่าย Powerline Communication
การส่งข้อมูล (เครือข่าย PLC)
หากไม่มีเครือข่ายภายในบ้าน คุณสามารถตั้งค่าฮอตสปอต
e
VIE
อ่านและยืนยันคําแนะนําสําหรับการส่งข้อมูล
บนอุปกรณ์ชาร์จได้
HE การอัปเดตซอฟต์แวร์ การเชือ่ มต่อผ่าน WiFi
เพื่อรับประกันการทํางานอย่างเต็มรูปแบบและเชื่อถือได้ของ 1. เลือก WIFI
AR อุปกรณ์ชาร์จ จะต้องติดตั้งซอฟต์แวร์ล่าสุดเสมอ 2. เลือกเครือข่ายภายในบ้านจากรายการเครือข่าย WiFi
e เลือกและยืนยันการตั้งค่าสําหรับการอัปเดตซอฟต์แวร์ ตรวจพบ
JPN รูป 8: ตัวเลือกการใช้งาน อัตโนมัติ 3. ป้อนและยืนยันรหัสผ่านของคุณ
A ด้านหลัง เปิด: อุปกรณ์ชาร์จจะตรวจสอบว่ามีการอัปเดต
B สูง/ต่ํา ซอฟต์แวร์หรือไม่ และดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ การเชือ่ มต่อผ่านปุ่มจับคู่ PLC
KOR
C กิจกรรม จากนั้นสามารถเริ่มการติดตัง้ ได้โดยตรงหรือเลื่อน 1. เลือก PLC PAIRING BUTTON
D รายละเอียด เพื่อติดตั้งในภายหลัง 2. เริ่มกระบวนการเชื่อมต่อบนโมเด็ม PLC ยืนยันด้วย
CHS ปิด: อุปกรณ์ชาร์จจะตรวจสอบว่ามีการอัปเดต
E ข้าม การกดปุ่ม OK บนแท่นชาร์จ
ซอฟต์แวร์หรือไม่ และแสดงข้อความที่เกี่ยวข้อง เมื่อเชื่อมต่อแล้ว ยืนยันด้วยปุ่มCONNECT
CHT คุณสามารถเริ่มการดาวน์โหลดด้วยตัวเอง การเชื่อมต่อกับเครือข่าย PLC ทํางาน
หากมีการเชื่อมต่อกับเครือข่าย PLC สัญลักษณ์
THA จะแสดงขึน้ ในแถบสถานะ
282
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 283
เว็บแอปพลิเคชัน
การเชื่อมต่อผ่าน PLC security code เชื่อมต่อกับ Energy Manager การปกป้องอุปกรณ์ US
ต้องใช้อปุ กรณ์ที่มีซอฟต์แวร์ควบคุมสําหรับเครือข่าย PLC หากมี Energy Manager คุณสามารถเชื่อมต่อกับ เพื่อป้องกันไม่ให้รถที่ไม่ได้รับอนุญาตเชื่อมต่อกับอุปกรณ์
สําหรับวิธีนี้ Energy Manager ได้ Energy Manager ชาร์จของคุณ คุณสามารถตั้งค่าการเตือนให้ป้อน PIN ได้
1. เพื่อเริ่มต้นการเชื่อมต่อกับเครือข่าย PLC ด้วยรหัส จะเข้าควบคุมกระบวนการชาร์จ 1. หากต้องการเปิดใช้งานการเตือนให้ป้อน PIN
FC
รักษาความปลอดภัย ให้เลือก PLC SECURITY CODE e สําหรับคําแนะนําในการเชื่อมต่อ โปรดดูคําแนะนํา ให้เลือก ON
รหัสรักษาความปลอดภัยจะปรากฎบนจอแสดงผล ในการใช้งานสําหรับ Energy Manager 2. ป้อนรหัส PIN 4 หลักและยืนยัน ESM
2. ป้อนรหัสรักษาความปลอดภัยในเมนูที่เกี่ยวข้องของ หากไม่มี Energy Manager รถจะทําการชาร์จตามกระแส 3. ป้อนรหัส PIN อีกครั้งและยืนยัน
ซอฟต์แวร์ควบคุมสําหรับเครือข่าย PLC เพื่อผสานรวม การชาร์จที่เข้าไปในอุปกรณ์ชาร์จ (SETTINGS > ADAPT ยืนยันการเปิดใช้งานการเตือนให้ป้อน PIN PTB
อุปกรณ์ชาร์จลงในเครือข่าย PLC CHARGING CURRENT)
การเชื่อมต่อกับเครือข่าย PLC ทํางาน f โปรดดูที่บท “ปรับกระแสไฟฟ้าสําหรับชาร์จ” ในหน้า 283 การเสร็จสิ้นขั้นตอนการตั้งค่า TR
หากมีการเชื่อมต่อกับเครือข่าย PLC สัญลักษณ์
e ตรวจสอบการตั้งค่าที่คุณป้อนโดยใช้ SUMMARY
จะแสดงขึน้ ในแถบสถานะ ฮอตสปอต และสิ้นสุดกระบวนการตั้งค่า RU
หากไม่สามารถผสานรวมกับเครือข่ายภายในบ้านได้
โปรไฟล์ผู้ใช้ (จับคู่ Porsche ID) อุปกรณ์ชาร์จสามารถเปิดใช้งานฮอตสปอต ดังนั้น
เมื่อจับคู่อปุ กรณ์ชาร์จกับ Porsche ID ของคุณ ข้อมูล ให้เชื่อมต่อกับเว็บแอปพลิเคชั่นของอุปกรณ์ชาร์จ เว็บแอปพลิเคชัน UK
เกี่ยวกับอุปกรณ์ชาร์จและกระบวนการชาร์จอาจแสดงขึ้นใน e เพื่อเปิดช้งานฮอตสปอต กรุณาคลิกที่ ACTIVATE ตัวเลือกการกําหนดค่าเพิ่มเติมและข้อมูลรายละเอียด
My Porsche และในแอพ Porsche Connect HOTSPOT VIE
เกี่ยวกับกระบวนการชาร์จที่มีอยู่ สามารถดูได้
หากจับคูอ่ ุปกรณ์ชาร์จด้วย Porsche ID ของคุณ: เมื่อเปิดใช้งานฮอตสปอต สัญลักษณ์ จะปรากฏขึ้น โดยใช้เว็บแอปพลิเคชันที่ออกแบบมาสําหรับอุปกรณ์ชาร์จ
e เรียกดูเว็บไซต์ที่ระบุอยู่บนหน้าจอของอุปกรณ์ชาร์จ ในแถบสถานะ แต่ละเครื่องโดยเฉพาะ HE
ในเบราเซอร์ของอุปกรณ์ แล้วป้อนรหัสผู้ใช้
– หรือ – ปรับกระแสไฟฟ้าสําหรับชาร์จ ข้อมูล
AR
e สแกนรหัส QR ที่แสดงอยู่บนอุปกรณ์ชาร์จ – เว็บแอปพลิเคชันจะไม่เปิดทันที ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ
หากไม่มี Energy Manager ในเครือข่ายภายในบ้าน
คุณสามารถสแกนรหัส QR ด้วยวิธีตอ่ ไปนี้: คุณสามารถตั้งค่ากระแสไฟฟ้าในการชาร์จสูงสุดที่อนุญาต เบราเซอร์ที่คณุ ใช้ แต่จะแสดงการแจ้งเตือนเกี่ยวกับ
– การใช้แอพ Porsche Connect (My Account > สําหรับอุปกรณ์ชาร์จได้จากที่นี่ การตัง้ ค่าความปลอดภัยของเบราเซอร์ก่อน JPN
Charging cables & devices > Scan QR code) – ลักษณะการป้อนรหัสเครือข่ายเพื่อเปิดเว็บแอปพลิเคชัน
ค่าสูงสุดที่แสดงจะถูกกําหนดตามประเภทของสายที่เชื่อมต่อ
– การใช้กล้องในอุปกรณ์ของคุณ (iOS 11 สูงกว่า ขึ้นอยู่กับระบบปฏิบัติการของอุปกรณ์
e ตัง้ ค่ากระแสไฟฟ้าในการชาร์จเป็นค่าสูงสุดที่ใช้ใน
KOR
ส่วน Android จะต่างออกไป)
แหล่งจ่ายไฟสําหรับอุปกรณ์ชาร์จ ใช้ปุ่ม PLUS และ
– การใช้แอพสําหรับสแกนรหัส QR
MINUS เพื่อตัง้ ค่ากระแสการชาร์จ การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทาง CHS
หากจับคูอ่ ุปกรณ์ชาร์จสําเร็จ Installation Assistant
จะพาไปยังขั้นตอนถัดไป f โปรดดูที่บท “การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ” ฮอตสปอต
ในหน้า 285 เว็บแอปพลิเคชันสามารถเปิดโดยใช้อุปกรณ์ (พีซี แท็บเล็ต CHT
หรือสมาร์ทโฟต) ผ่านฮอตสปอตที่ตั้งค่าบนอุปกรณ์ชาร์จ
THA
283
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 284
การชาร์จ
การตั้งค่าฮอตสปอต: ไฟดูด, ไฟไหม้ 4. หลังจากผ่านไปชั่วครู่ อุปกรณ์ชาร์จจะสลับเป็นโหมด
US f โปรดดูที่บท “ฮอตสปอต” ในหน้า 283
อันตราย สแตนด์บาย
มีความเสี่ยงที่จะได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่ชีวิตจาก
e การเปิดเว็บแอปพลิเคชันขณะฮอตสปอตทํางาน รถจะเริ่มชาร์จ
ไฟไหม้หรือไฟดูด
FC ให้ป้อนที่อยู่ IP ต่อไปนี้ในช่องที่อยู่ของเบราเซอร์: ข้อมูล
e ปฏิบัตต ิ ามลําดับขัน้ ตอนที่กําหนดเสมอขณะชาร์จ
192.168.0.1 – การชาร์จจะถูกควบคุมจากรถ สามารถหยุดการชาร์จ
e ห้าม ถอดสายของรถออกจากพอร์ตชาร์จรถในระหว่าง
ESM จากในรถยนต์เท่านั้น
การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทาง WiFi การชาร์จ
e ทําตามขั้นตอนการชาร์จให้เสร็จสิ้นก่อนถอดสาย – สถานะการชาร์จจะแสดงขึ้นบนหน้าจอเว้นแต่
PTB เว็บแอปพลิเคชันสามารถเปิดในเบราเซอร์บนอุปกรณ์ ของรถออกจากพอร์ตชาร์จรถ อุปกรณ์ชาร์จอยู่ในโหมดสแตนด์บาย คุณสามารถเปิด
(พีซี แท็บเล็ต หรือสมาร์ทโฟน) ซึ่งจะล็อกอินเข้าใน จอแสดงผลอีกครั้งโดยการกดปุ่มเปิดปิด
e ห้ามถอดอุปกรณ์ชาร์จออกจากเต้ารับไฟฟ้าในระหว่าง
เครือข่ายภายในบ้านเดียวกันกับอุปกรณ์ชาร์จ – ฟังก์ชันปิดเมื่ออุณหภูมิสูงเกินไปจะป้องกันการเกิด
TR การชาร์จ
e ป้อนที่อยู่ IP ปัจจุบันของอุปกรณ์ชาร์จลงในช่องที่อยู่ ความร้อนสูงขณะชาร์จ
ข้อผิดพลาดจะแสดงบนหน้าจอและระบุเป็น LED แสดง
ของเบราเซอร์ คุณจะพบที่อยู่ IP ใน SETTINGS > สถานะสีแดง ข้อความแสดงข้อผิดพลาด สาเหตุและวิธี
RU NETWORK > NETWORK INFORMATION การแก้ไขจะแสดงขึ้น การหยุดการชาร์จชั่วคราว
– หรือ –
f โปรดดูที่บท “ความผิดปกติ” ในหน้า 285 การชาร์จจะได้รับการควบคุมจากรถ และอาจหยุด
UK e ป้อนชื่อโฮสต์ของอุปกรณ์ชาร์จลงในช่องที่อยู่ของ
ชั่วคราวได้เป็นบางครั้ง เช่น เพื่อการใช้พลังงานได้อย่าง
เบราเซอร์ คุณจะพบชื่อโฮสต์ในเอกสารข้อมูล เหมาะสม
VIE การเข้าใช้งาน การเริ่มชาร์จ การหยุดชาร์จชั่วคราวจะแสดงขึน้ บนหน่วยควบคุม:
1. เสียบปลั๊กเข้าที่เต้ารับไฟฟ้า ปุ่มเปิดปิดสว่างขึน้ เป็นสีขาว
ปุ่มเปิดปิดสว่างขึ้นเป็นสีขาว
HE
การชาร์จ LED แสดงสถานะจะสว่างขึ้นเป็นสีขาว
LED แสดงสถานะจะกะพริบเป็นสีน้ําเงิน
จอแสดงผลจะเปิดขึ้น
จอแสดงผลจะเปิดขึ้น
AR พอร์ตชาร์จรถ รถจะเริ่มชาร์จอีกครั้งโดยอัตโนมัติ สามารถหยุดการชาร์จ
2. เสียบปลั๊กรถเข้ากับพอร์ตชาร์จรถ จากในรถยนต์
สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเชื่อมต่อและการถอดสายของรถ
JPN เข้ากับและออกจากพอร์ตชาร์จรถ และสถานะการชาร์จและ ปุ่มเปิดปิดสว่างขึ้นเป็นสีขาว
การเชื่อมต่อที่พอร์ตชาร์จรถ: LED แสดงสถานะกะพริบเป็นสีขาว การหยุดชาร์จ
KOR f โปรดอ้างอิงจากคูม ่ ือผู้ขับขี่ สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเชื่อมต่อสายของรถเข้ากับ b การชาร์จเสร็จสมบูรณ์
พอร์ตชาร์จรถ: ปุ่มเปิดปิดสว่างขึน้ เป็นสีขาว
CHS f โปรดอ้างอิงจากคูม ่ ือผู้ขับขี่ LED แสดงสถานะสว่างขึ้นเป็นสีเขียว
หลังจากการทดสอบในตัวเสร็จแล้ว และเมื่อทําการ หน้าจอจะเปิดขึน้ และแสดงข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการ
เชื่อมต่อแล้ว LED แสดงสถานะจะสว่างขึ้นเป็นสีขาว ชาร์จที่เสร็จสมบูรณ์ หลังจากผ่านไปชั่วครู่ อุปกรณ์ชาร์จ
CHT
3. การชาร์จจะเริ่มโดยอัตโนมัติ จะสลับเป็นโหมดสแตนด์บาย
ปุ่มเปิดปิดสว่างขึ้นเป็นสีขาว e ปลดปลั๊กรถออกจากพอร์ตชาร์จรถ
THA
LED แสดงสถานะกะพริบเป็นสีเขียว
284
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 285
การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ
การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ การปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน – ความผันผวนในแรงดันไฟฟ้าหลัก
– อุณหภูมโิ ดยรอบของตัวรถและอุปกรณ์ชาร์จ US
หน่วยควบคุมจะตรวจพบแรงดันไฟฟ้าและกระแสไฟฟ้า b ข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่ระบุเกี่ยวกับสายดิน ระยะเวลาในการชาร์จอาจนานขึ้นหากอุณหภูมิอยู่ที่
ที่มีอยู่โดยอัตโนมัติ ถูกขัดขวางหรือหายไปแสดงขึ้นบนหน้าจอ ค่าจํากัดของอุณหภูมิแวดล้อมที่กําหนด
b การตรวจสอบสายดิน ขัดขวางกระบวนการชาร์จ
FC
คุณสามารถตัง้ ค่าการใช้กําลังชาร์จโดยใช้การจํากัดกระแส f โปรดดูที่บท “ข้อมูลทางเทคนิค” ในหน้า 290
ไฟฟ้าในการชาร์จ กระแสไฟฟ้าสําหรับชาร์จที่ตั้งไว้ล่าสุด หรือป้องกันไม่ให้เริ่มทํางาน – อุณหภูมิของแบตเตอรี่ไฟฟ้าแรงดันสูงและหน่วยควบคุม
จะถูกบันทึกค่า ปุ่มเปิดปิดสว่างขึน้ เป็นสีแดง – การเปิดระบบทําความเย็น/ความร้อนห้องโดยสาร ESM
กระแสไฟฟ้าสําหรับชาร์จจะจํากัดไว้ที่ 50% โดยอัตโนมัติ LED แสดงสถานะจะสว่างขึน้ เป็นสีแดง ล่วงหน้า
ในวันที่ส่งมอบรถ เพื่อป้องกันไม่ให้การติดตั้งทางไฟฟ้า ข้อความแสดงข้อผิดพลาดจะปรากฏขึ้นบนหน้าจอ – ความสามารถในการรับกระแสไฟฟ้าของปลั๊กไฟและ PTB
เกิดความร้อนสูงเกิน ปลั๊กรถยนต์
หากเชื่อมต่ออุปกรณ์ชาร์จกับ Energy Manager 1. เพื่อปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน กรุณารับทราบ
ข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้วยการกด CONFIRM TR
กระแสไฟฟ้าในการชาร์จจะถูกจํากัดตามค่าที่ตงั้ ไว้ใน ข้อมูล
Energy Manager 2. กดปุ่มเปิดปิดค้างไว้ 3 วินาที เนื่องจากระบบการจ่ายไฟหลักของแต่ละประเทศนั้นแตกต่าง
กระแสไฟฟ้าในการชาร์จสูงสุดอาจลดลงตามอุปกรณ์ 3. รับทราบการปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน ด้วยการกด กัน เราจึงมีสายรูปแบบต่างๆ ให้ใช้งาน ดังนั้น อาจส่งให้ RU
ไฟฟ้าอื่นที่อยู่ในเครือข่ายภายในบ้านเดียวกัน เช่น CONFIRM ไม่สามารถทําการชาร์จได้เต็มประสิทธิภาพ ขอทราบข้อมูล
จากฮีตเตอร์ไฟฟ้าหรือเครื่องทําน้ําอุ่น กําลังในการชาร์จ การตรวจสอบยังคงปิดการใช้งานสําหรับกระบวนการ เพิ่มเติมได้จากตัวแทน Porsche ของคุณ UK
จะต้องไม่สูงกว่าค่าพลังงานสูงสุดของวงจรไฟฟ้าที่ใช้ ชาร์จถัดมา
หากคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับสิ่งนี้ โปรดติดต่อช่างไฟที่ผ่าน
การรับรอง
การเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน ความผิดปกติ VIE
หากใช้งานอุปกรณ์ชาร์จในระบบจ่ายไฟหลักที่ต่อสายดิน
ให้เปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน HE
การตรวจสอบสายดิน 1. เปิดเมนู GROUND MONITORING (SETTINGS >
GROUND MONITORING) AR
อันตราย ไฟดูด ไฟฟ้าลัดวงจร ไฟไหม้ 2. เลือก ACTIVATE เพื่อเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน
ระเบิด ขณะเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน รายการเมนู
ใช้อุปกรณ์ชาร์จโดยที่ไม่มีการตรวจสอบสายดิน อาจทําให้ JPN
GROUND MONITORING จะไม่ปรากฏภายในเมนู
เกิดไฟดูด ไฟฟ้าลัดวงจร ไฟไหม้ การระเบิด หรือ SETTINGS
การลุกไหม้ได้ KOR
e ควรใช้งานอุปกรณ์ชาร์จในระบบจ่ายไฟหลักที่ต่อสายดิน ระยะเวลาในการชาร์จ
e ยกเลิกการตรวจสอบสายดิน ในระบบจ่ายไฟหลัก ระยะเวลาในการชาร์จอาจเปลี่ยนแปลงไปตามปัจจัยต่อไปนี้: CHS
ที่ไม่ได้ต่อสายดินเท่านั้น – เต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ (เต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ในบ้านหรือที่ใช้
e เปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน ในระบบจ่ายไฟหลัก ในอุตสาหกรรม) CHT
ที่ต่อสายดินเท่านั้น – แรงดันไฟฟ้าหลักและกระแสไฟฟ้าของแต่ละประเทศ
f โปรดดูที่บท “การเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน” – การตั้งค่าการจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จบน
ในหน้า 285 อุปกรณ์ชาร์จ THA
รูป 9: แสดงในเหตุการณ์ความผิดปกติ
285
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 286
ความผิดปกติ
A LED แสดงสถานะสว่างขึ้นเป็นสีแดง ในกรณีที่เกิดข้อผิดพลาดหรือความผิดปกติ อุปกรณ์ชาร์จ e โปรดปฏิบัตติ ามคําแนะนําสําหรับวิธีการแก้ไข
US
ข้อความแสดงข้อผิดพลาดและสาเหตุ จะแสดงข้อความที่เกี่ยวข้องบนหน้าจอ LED แสดงสถานะ ความเสียหายที่เกิดกับ
B ข้อควรจํา
และปุ่มเปิดปิดจะสว่างขึน้ เป็นสีแดง ข้อความจะแสดง อุปกรณ์ชาร์จ
C การแก้ไข
FC รายละเอียดของข้อผิดพลาด ข้อมูลเกี่ยวกับสาเหตุและ e หากข้อผิดพลาดยังไม่หายไปหรือเกิดขึ้นอีก โปรดถอด
วิธีการแก้ไข อุปกรณ์ชาร์จออกจากแหล่งจ่ายไฟหลักและติดต่อ
ESM ภาพรวมต่อไปนี้จะมีคําแนะนําสําหรับวิธีการจัดการกับความผิดปกติที่จํากัดหรือป้องกันไม่ให้มีการชาร์จรถ ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการรับรอง Porsche ขอแนะนํา
ให้คุณใช้ศูนย์บริการของ Porsche ที่ผ่านการรับรอง
สถานการณ์ วิธีการที่แนะนํา
PTB การแสดงผล (หน้าจอ LED แสดงสถานะ ปุ่มเปิดปิด) e ปลดอุปกรณ์ชาร์จออกจากแหล่งจ่ายไฟหลักและเปลี่ยนใหม่
หยุดทํางานโดยสิ้นเชิง e ให้ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการรับรองตรวจสอบการติดตั้งระบบไฟบ้าน
e
TR
อุปกรณ์ชาร์จมีความร้อนสูง ปลดอุปกรณ์ชาร์จออกจากแหล่งจ่ายไฟ แล้วปล่อยให้เย็นลงช้าๆ
จอแสดงผลไม่แสดงข้อมูลใด LED แสดงสถานะไม่เปลี่ยนสี โดยไม่ต้องใช้เครื่องมือใดๆ ช่วย
และปุ่มเปิดปิดสว่างขึ้นเป็นสีแดง
RU e หากยังมีขอ้ ผิดพลาดอยู่ ให้เปลี่ยนอุปกรณ์ชาร์จ
e ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟและสายของรถเชื่อมต่ออยู่กับหน่วยควบคุมถูกด้านและเสียบอย่างถูกต้อง
e
UK ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ชาร์จอยูใ่ นช่วงอุณหภูมิที่กําหนด โปรดดูที่บท “ข้อมูลทางเทคนิค” ในหน้า 290
ทํางานอย่างจํากัดหรือไม่สามารถชาร์จได้
(ข้อความแสดงขึ้นบนหน้าจอ) e รับทราบข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่ปรากฏขึ้น
VIE e รีสตาร์ทอุปกรณ์ชาร์จ กดปุ่มเปิดปิดอย่างน้อย 10 วินาทีเพื่อรีสตาร์ท
กระแสไฟฟ้าในการชาร์จต่ําเกินไป (ข้อความแสดงขึน้ บนหน้าจอ) e เครือข่ายในบ้านโอเวอร์โหลด ปิดโหลดไฟฟ้าอื่นๆ ที่สูงกว่า
HE
แรงดันไฟฟ้าหลักสูงเกินไป (ข้อความแสดงขึ้นบนหน้าจอ) e ให้ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการรับรองตรวจสอบการติดตั้งระบบไฟบ้าน
AR e ปิดเครื่องตามอุณหภูมิของอุปกรณ์: หลีกเลี่ยงแสงแดดส่องโดยตรง แล้วปล่อยให้อุปกรณ์ชาร์จเย็นลงช้าๆ
อุปกรณ์ชาร์จไม่อยู่ในช่วงอุณหภูมิที่กําหนด โดยไม่ต้องใช้เครื่องมือใดๆ ช่วย
(ข้อความแสดงขึ้นบนหน้าจอ) e ปิดเครื่องเมื่ออุณหภูมิต่ํา: ปล่อยให้อุปกรณ์ชาร์จมีอุณหภูมิสูงขึ้นในสภาพแวดล้อมที่อน
ุ่ ก่อนการใช้งาน
JPN
e เซ็นเซอร์อณุ หภูมิของอุปกรณ์เกิดข้อผิดพลาด: เปลี่ยนอุปกรณ์ชาร์จ
KOR เบรกเกอร์ในการติดตั้งระบบไฟบ้านทํางาน e ลดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จในการตัง้ ค่าบนอุปกรณ์ชาร์จ
(ข้อความแสดงขึ้นบนหน้าจอ) e รับทราบข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่ปรากฏขึ้น
CHS
CHT
THA
286
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 287
การขนส่ง
การขนส่ง แท่นชาร์จติดผนัง แท่นชาร์จ US
สัมภาระที่ไม่ได้ยึดไว้
คําเตือน การต่อหน่วยควบคุมเข้ากับ FC
อุปกรณ์ชาร์จที่ไม่ได้ผูกยึด ผูกยึดหรือจัดวางไว้ไม่ถูกต้อง แท่นชาร์จติดผนัง
อาจเลื่อนออกจากตําแหน่งและทําให้ผู้ที่อยู่ในรถ
เป็นอันตรายได้ในระหว่างการเบรก การเร่งเครื่อง ESM
การเปลี่ยนทิศทางหรือขณะเกิดอุบัติเหตุ
e ห้ามขนย้ายอุปกรณ์ชาร์จที่ไม่ได้ผูกยึดไว้ PTB
e ขนย้ายอุปกรณ์ชาร์จไว้ในห้องเก็บสัมภาระเสมอ
ห้ามเก็บไว้ในห้องโดยสาร (เช่น บนเบาะนั่งหรือ TR
ด้านหน้าเบาะนั่ง)
การยึดอุปกรณ์ชาร์สําหรับขนย้าย RU
e หมุนตัวล็อคไปที่ตําแหน่ง A
CHS
การปลดล็อคแท่นชาร์จ
e หมุนตัวล็อคไปที่ตําแหน่ง B CHT
THA
287
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 288
การทําความสะอาด
UK
การกําจัด
VIE สามารถนําอุปกรณ์ไฟฟ้า/อิเล็กทรอนิกส์ส่งไปที่จุดรวบรวม
รูป 13: การถอดหน่วยควบคุม หรือหน่วยจัดการขยะ
e อย่าทิ้งอุปกรณ์ไฟฟ้า/อิเล็กทรอนิกส์รวมกับขยะ
HE 1. เปิดฝาแท่นชาร์จ
ในครัวเรือนทั่วไป
2. ถอดสายไฟออกจากเต้ารับไฟฟ้า
e กําจัดอุปกรณ์ไฟฟ้า/อิเล็กทรอนิกส์ตามข้อบังคับด้าน
AR รูป 12: การต่อหน่วยควบคุม 3. นําสายของรถออกจากแท่นชาร์จให้หมด
การปกป้องสิ่งแวดล้อมที่เกี่ยวข้อง
4. ปลดหน่วยควบคุมออกจากตัวยึดโดยกดสวิทช์ปลดล็อค
e หากมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการกําจัด โปรดติดต่อตัวแทน
1. เปิดฝาแท่นชาร์จ (ลูกศร) แล้วถอดออก
JPN Porsche
2. วางหน่วยควบคุมไว้ใต้แท็บล็อคของแท่นชาร์จ แล้วยึด
เข้าที่ด้านหลัง
KOR 3. สอดสายของรถผ่านช่อง A และพันสายส่วนเกินไว้
รอบๆ แท่นชาร์จ
ข้อมูลเพิม่ เติม
CHS 4. เสียบสายไฟเข้าที่เต้ารับไฟฟ้า ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์ชาร์จและเว็บแอปพลิเคชัน
มีอยู่ใน “E-Performance” ที่ที่อยู่เว็บไซต์ดังต่อไปนี้:
5. ปิดฝาแท่นชาร์จ
https://www.porsche.com
CHT
THA
288
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 289
ข้อมูลความเป็นส่วนตัวของข้อมูล
ข้อมูลความเป็นส่วนตัวของข้อมูล US
เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ชาร์จของ Porsche สื่อสารได้
อย่างถูกต้อง และอัปเดตอยู่เสมอ Porsche จึงรวบรวมและ
FC
ประมวลผลข้อมูลเฉพาะของเครื่องที่เข้ารหัสไว้ดังต่อไปนี้
จากอุปกรณ์ชาร์จเป็นประจํา: ID อุปกรณ์, ยี่ห้อ, รุ่น,
ประเภทอุปกรณ์ และเวอร์ชันซอฟต์แวร์ ESM
หากคุณต้องการมีตัวเลือกการใช้บริการ Porsche Connect
อื่นๆ สําหรับอุปกรณ์ชาร์จ คุณจะต้องจับคู่อุปกรณ์ชาร์จ PTB
ของคุณเข้ากับบัญชี Porsche ID ของคุณ ซึ่งขอได้จาก
ผู้จัดจําหน่าย Porsche Connect ในบางประเทศ
TR
ขณะใช้บริการ Porsche Connect Porsche จะรวบรวม
และประมวลผลรายละเอียดส่วนบุคคลต่อไปนี้และข้อมูล
เฉพาะของอุปกรณ์อื่นๆ เพื่อให้และแสดงบริการเหล่านี้: RU
การระบุตัวตนลูกค้า สถิติ ข้อมูลกระบวนการชาร์จ สถานะ
สถานะการเชื่อมต่อ และเวลาที่บันทึกไว้เมื่อมีการเชื่อมต่อ UK
ครั้งล่าสุด คุณสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อกําหนด
และเงื่อนไขทั่วไปของธุรกิจและนโยบายความเป็นส่วนตัวที่
VIE
www.porsche.com/connect-store
การถ่ายโอนข้อมูลตามปกติจากอุปกรณ์ชาร์จของคุณอาจ
มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจากผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตของคุณ HE
คุณสามารถลบข้อมูลที่จัดเก็บไว้ที่ Porsche อย่างถาวรโดยใช้
My Porsche เนื่องจากข้อจํากัดทางเทคนิคหรือทางกฎหมาย AR
บริการ Porsche Connect บางอย่างของอุปกรณ์ชาร์จของ
Porsche จะไม่มีให้บริการในบางประเทศ
JPN
KOR
CHS
CHT
THA
289
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 290
ข้อมูลทางเทคนิค
US ข้อมูลทางเทคนิค
ข้อมูลด้านไฟฟ้า 9Y0.971.675... BE BG BJ
FC กําลังไฟ 7.2 kW 11 kW 22 kW
16 A, 2 เฟส
อัตรากระแสไฟฟ้า 16 A, 3 เฟส 32 A, 3 เฟส
ESM 32 A, 1 เฟส
แรงดันไฟฟ้าหลัก 100 – 240 V/400 V 100 – 240/400 V 100 – 240/400 V
PTB เฟส 2/1 3 3
ความถี่ไฟฟ้า 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
TR หมวดหมู่ของแรงดันไฟฟ้าเกิน (IEC 60664) II II II
เครื่องตัดไฟรั่วที่ผสานรวม ประเภท A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA) ประเภท A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA) ประเภท A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA)
RU ระดับการป้องกัน I I I
ระดับการป้องกัน IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R)
UK
ย่านความถี่ของการรับส่งสัญญาณ 2.4 GHz, 5 GHz 2.4 GHz, 5 GHz 2.4 GHz, 5 GHz
กําลังในการรับส่งสัญญาณ 20 dBm 20 dBm 20 dBm
VIE
ข้อมูลด้านกลไก
น้ําหนักของหน่วยควบคุม 2.54 กก.
HE
ความยาวสายของรถ 2.5 ม. หรือ 7.5 ม.
AR ความยาวสายไฟ 0.9 ม.
สภาพแวดล้อมและสภาพการจัดเก็บ
JPN อุณหภูมิแวดล้อม –30 °C ถึง +50 °C
ความชื้น 5% – 95% ไม่ควบแน่น
KOR ระดับความสูง สูงสุด 5,000 ม. เหนือระดับน้ําทะเล
CHS
CHT
THA
290
9Y0.012.003.A-ROW.book Page 291
ดัชนี
ดัชนี
P ข้อมูลทางเทคนิค ............................................................................... 290 ส
PIN........................................................................................................... 277 ข้อมูลด้านกลไก .................................................................... 290 สายไฟ.....................................................................................................278
Porsche ID .......................................................................................... 277 ข้อมูลด้านไฟฟ้า.................................................................... 290 สําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ในบ้าน.......................................279
PUK......................................................................................................... 277 สภาพแวดล้อมและสภาพการจัดเก็บ ........................... 290 สําหรับเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้ในอุตสาหกรรม......................278
ข้อมูลเพิ่มเติม ..................................................................................... 288
ก ห
การกําจัด ............................................................................................... 288 ค หน่วยควบคุม.......................................................................................281
การขนส่ง ............................................................................................... 287 ความผิดปกติ....................................................................................... 285 หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ชาร์จ ..............................................277
การขายอุปกรณ์ชาร์จ ....................................................................... 277 คําอธิบายสัญลักษณ์......................................................................... 275 หมายเลขบทความของคู่มือ ...........................................................273
การจํากัดกระแสไฟฟ้าในการชาร์จ ............................................. 285 คําแนะนําเพื่อความปลอดภัย ....................................................... 274 หมายเลขบทความของอุปกรณ์ชาร์จ .........................................290
การชาร์จ ................................................................................................ 284 คําแนะนําในการใช้งาน.................................................................... 277
อ
การสตาร์ท............................................................................... 284 ต อุปกรณ์ที่ให้มา ....................................................................................276
การหยุดชั่วคราว ................................................................... 284 ตัวเลือกการใช้งาน ............................................................................ 282
การหยุดรถ .............................................................................. 284 เ
ตัวแสดงผล ........................................................................................... 281
การตรวจสอบสายดิน ....................................................................... 285 เริ่มการใช้งาน ......................................................................................282
แถบสถานะ ............................................................................. 281
การปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน .............................. 285 เว็บแอปพลิเคชัน ................................................................................283
แถบเมนู ................................................................................... 281
การเปิดใช้งานการตรวจสอบสายดิน ............................ 285 การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทาง WiFi .....................284
ป การเปิดเว็บแอปพลิเคชันผ่านทางฮอตสปอต ...........283
การต่อหน่วยควบคุมเข้ากับแท่นชาร์จ ...................................... 288
ปลั๊กรถ ................................................................................................... 278
การต่อหน่วยควบคุมเข้ากับแท่นชาร์จติดผนัง ....................... 287 แ
การถอดสาย ......................................................................................... 280 พ แถบสถานะ ...........................................................................................281
การถอดหน่วยควบคุมออกจากแท่นชาร์จ ............................... 288 พอร์ตชาร์จรถ............................................................................278, 284 แถบเมนู .................................................................................................281
การทําความสะอาด ........................................................................... 288 ภ แท่นชาร์จ ..............................................................................................287
การยึดสายไฟ ...................................................................................... 280 ภาพรวมของอุปกรณ์ชาร์จ............................................................. 276 การปลดล็อค ...........................................................................287
การเปลี่ยนสายไฟและสายของรถ ............................................... 279 การปิด .......................................................................................287
ร
การเลือกสายไฟ.................................................................................. 278 การล็อค ....................................................................................287
รหัสผ่านสําหรับเว็บแอปพลิเคชัน ............................................... 277
ข การเปิด .....................................................................................287
ระยะเวลาในการชาร์จ ...................................................................... 285
ข้อมูลการเข้าใช้งาน .......................................................................... 276 แท่นชาร์จติดผนัง ...............................................................................287
ว
ข้อมูลการเข้าใช้งานสูญหาย .......................................................... 276
วัตถุประสงค์ในการใช้งาน .............................................................. 275
ข้อมูลความเป็นส่วนตัวของข้อมูล ............................................... 289
291