You are on page 1of 7

Jan-Długosz-Universität Universität Wrocław

in Częstochowa Institut für Germanistik


Institut für Sprachwissenschaft Lehrstuhl für Angewandte
Linguistik

DIE KULINARISCHE WELT IN SPRACHE, KULTUR


UND LITERATUR I
*
ŚWIAT KULINARNY W JĘZYKU, KULTURZE I
LITERATURZE I
18.-20.11.2021
Tagungsprogramm / Program konferencji

DONNERSTAG / CZWARTEK, 18.11.2021


Einloggen / Logowanie
14.00-14.30 Feierliche Eröffnung der Tagung / Uroczyste otwarcie konferencji
Moderation Elżbieta Pawlikowska-Asendrych
Grußworte / Powitanie uczestników
14.30-15.30 Plenarvorträge / Wykłady plenarne
Moderation Elżbieta Pawlikowska-Asendrych
14.30-15.00 Edyta Jabłonka (Lublin): Pochodzenie wybranych nazw potraw i rola kulinariów w
kulturze Portugalii i Brazylii
15.00-15.30 Agnieszka Klimas (Częstochowa): Kulinaria w przysłowiach polskich
15.30-16.00 Gottfried Marschall (Paris): Sprache für Epikur, Epikur für Sprache

16.00-16.30 Kaffeepause

16.15-16.30 Einloggen / Logowanie


16.30-17.30 Plenarvorträge / Wykłady plenarne
Moderation Hanna Kaczmarek
16.30-17.00 Karolina Ruta-Korytowska (Poznań): Gdy widzę słodycze, to kwiczę – leksyka
kulinarna w Korpusowym Słowniku Polskiego Języka Migowego
17.00-17.30 Adam Regiewicz (Częstochowa): Kulinaria w narracji kryminalnej
FREITAG / PIATEK, 19.11.2021
8.30-9.00 Einloggen / Logowanie
9.00-10.00 Plenarvorträge / Wykłady plenarne
Moderation Joanna Szczęk
9.00-9.30 Laurent Gautier (Burgund): Weinmarkennamen – diskurslinguistisch betrachtet
9.30-10.00 Nadine Rentel (Zwickau): Der Gebrauch von Phraseologismen im Rahmen von Weinverkostungen im digitalen Raum
10.00-10.30
Kaffeepause

10.15-10.30 Einloggen in die Sektionen / Logowanie do sekcji

10.30-13.30 Arbeit in Sektionen / Praca w sekcjach

Panel A Panel B Panel C Panel D

Sektion / Sekcja I Sektion / Sekcja II Sektion / Sekcja III Sektion / Sekcja IV


Kulturelle Aspekte Kulinarien an der Schnittstelle Kulinarische Grenzübergänge / Kulinarisches in der Literatur I /
verschiedener Küchen / von verschiedenen Kulturen / Przekraczanie granic Kulinaria w literaturze I
Kulturowe aspekty różnych Kulinaria na pograniczu kulinarnych
kuchni różnych kultur

Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja:


Elżbieta Pawlikowska-Asendrych Daniela Pelka Alina Jurasz Jan Potkański
10.30-11.00 Wanda Kubiak (Biała Podlaska): Natalia Ljubimova (Moskau): Beata Bury (Bielsko-Biała): Svitlana Ivanenko (Kiev):
Wybrane aspekty kultury w Ernährung und Religion— Food for thought: morphological Kulinarische Gerichte und
kuchni azerbejdżańskiej sprachliche Indizien eines analysis of English borrowings Nahrungsmittel in der Literatur
Diskurskontakts in Polish food and cooking blogs als Darstellung des kulturellen
Milieus und seiner Zeit
11.00-11.30 Witold Rewera (Lublin): Michael Reichelt, Lisa-Marie Aleksandra Dyderska (Lublin): Marcin Kielbus (Katowice):
Kulinaria życia & kawa i wino we Naparty (Halle): „Es wird Ile polszczyzny w języku "Wielka uczta" w kazaniach
włoskich tożsamościach nichts so heiß gegessen, wie włoskim, a ile włoszczyzny w późnego średniowiecza
regionalnych es gekocht wird.“ – zu Für języku polskim? Polsko-włoskie i
und Wider bei aktuellen włosko-polskie wpływy
Diskussion um politisch międzyjęzykowe w leksyce
inkorrekte Produkt- und kulinarnej
Markenbezeichnugen
11.30-12.00 Eva Markus (Budapest): Helga Begonja (Zadar): Péter Lőkös (Budapest): Beata Łukarska
SPEISEN, KÜCHE, GEWÜRZE Frittierte Pikarelle und Kulinarische Erlebnisse von (Częstochowa): Metaforyka
und GESCHMACK im Oktopussalat – Adriatische deutschen Emigranten im głodu i pragnienia w tekstach
Ungarn der 1930er Jahre
deutschen Dialekt von Fische und Weichtiere in mistycznych i medytacyjnych
Deutschpilsen (Ungarn) – mit deutschen Übersetzungen polskiego baroku
fremdsprachendidaktischen kroatischer Nationalgerichte
Implikationen
12.00-12.30 Małgorzata Jokiel (Opole): „Der Daun Jiye (Poznań): Eine Lidiia Romanyk (Częstochowa): Natalia Lempaszek (Gdańsk):
polnische Tisch“ versus „The vergleichende Studie zu Polskie nazwy kulinariów i Życie od kuchni.Znaczenie i
Polish Table“. Strategien zur Kochverben im Deutschen materiałów kuchennych w funkcje kulinariów w literaturze
Vermittlung der Esskultur und Chinesischen języku ukraińskim polskiej ( i obcej ) XIX i XX w.
Polens in der deutschen und
englischen Sprache
12.30-13.00 Izabela Kaczmarzyk (Kraków): Magdalena Krzyżanowska
Kuchnia i kulinaria w kontekście (Katowice): Od kuchni.
dawnej rzeczywistości szkolnej Gawęda domowa jako depozyt
na Śląsku wspomnień Marii Iwaszkiewicz
o swoim ojcu

13.00-14.30 Pause für Mittagessen / Przerwa obiadowa


14.15-14.30 Einloggen in die Sektionen / Logowanie do sekcji

14.30-17.00 Arbeit in Sektionen / Praca w sekcjach

Panel A Panel B Panel C Panel D

Sektion / Sekcja V Sektion / Sekcja VI Sektion / Sekcja VII Sektion VIII


Kulinarisches in der Literatur Didaktische Annäherungen Onomastische Analysen im Kulinarische Textsorten /
II / Kulinaria w literaturze II an das Kulinarische / Bereich des Kulinarischen / Kulinarne gatunki tekstów
Refleksje dydaktyczne dot. Analizy onomastyczne w
kulinariów obszarze kulinariów

Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja:


Péter Lőkös Izabela Kaczmarzyk Hanna Kaczmarek Joanna Szczęk
14.30-15.00 Iwona Nowakowska-Kempna, Szymon Gębuś (Changchun): László Kovács (Budapest): Joanna Smól (Poznań):
Sandra Camm (Częstochowa): Sfera kulinarna w nauczaniu Weinmarkennamen kontrastiv: Charakterystyka genologiczna
Z „Panem Tadeuszem o kuchni, języka polskiego jako obcego eine Korpusbasierte blogu kulinarnego
gotowaniu i przyprawach” w Chinach. Kształcenie Untersuchung von deutsch-
językowo-kulturowe wobec und ungarischsprachigen
edukacyjnych wyzwań Weinmarkennamen
współczesności
15.00-15.30 Andres Sczuka (Cluj-Napoca): Anna Godzich (Poznań): Daniela Pelka (Opole): Marcelina Kalasznik, Joanna
Speisen und Getränke als Mittel Językowo-kulturowy obraz Leberwuszt, panczkraut, Szczęk (Wrocław): Bloggen
der Erinnerung in Christian pożywienia człowieka w języku szpajza und ajs. Zu den oder Essen, das ist hier die
Hallers Roman „Die włoskim - implikacje Sitonymen deutscher Frage – Zum Potenzial der
verschluckte Musik“ glottodydaktyczne Provenienz in der schlesischen deutschen und polnischen
Küche kulinarischen Blogs im Bereich
der Onomastik
15.30-16.00 Romina-Elena Donțu (Cluj- Małgorzata Pachowicz, Przemysław Falowski Przemysław Staniewski
Napoca): Symbolik der Speisen Krystyna Choińska (Tarnów): (Kraków): Gdzie na kawkę, a (Wrocław): Geschmack
in Märchenromanen Świat kuchni w języku uczniów gdzie na kafíčko? O nazwach beschreiben oder mehr? -
szkoły podstawowej i lokali serwujących kawę w Analyse der ausgewählten
gimnazjum małych polskich i czeskich Beiträge auf kulinarischen
miastach Blogs
16.00-16.30 Ewelina Sochacka: „Karmił je Edyta Skoczylas-Krotla Marta Pawlak (Bydgoszcz): Marta Turska (Gdańsk):
ziemniakami w łupinach, przez (Częstochowa): Dzieciństwo "Słodka afera", "Widelcem po Kulinarische Werbung im
co miały duże brzuchy i pachnące chlebem – kontekst mapie", "Rączka gotuje" – o historischen Kontext
chętnych do żeniaczki nie mogły edukacyjny, kulturowy, tytułach polskich programów
znaleźć” czyli wpływ kulinariów spoleczny kulinarnych emitowanych w
na harmonijne pożycie telewizji
mieszkańców wsi w „Raz w roku
w Skiroławkach”
16.30-17.00 Ewa Stasierska (Poznań): „Die Małgorzata Sieradzka Jana Capuk (Częstochowa): Marlena Tomala (Wien): „Morn
Gemüsemärkte gehören meiner (Rzeszów): Über die Kreativität Nazwy lokali gits Käsknöpfle“. Wortatlas der
Mutter, die Friedhöfe meiner von Germanistikstudenten auf gastronomicznych w vorarlbergischen Kochkunst
Tante.” - Das Essen und der der Suche nach Częstochowie
Tod in Texten von Aglaja Übersetzungsvorschlägen und
Veteranyi angemessenen Äquivalenten
für den kulinarischen
Wortschatz
17.00-17.30 Jan Potkanski (Warszawa): Karolina Waliszewska
Kuchnia Wita Szostaka (Poznań): Przepis kulinarny dla
dzieci jako tekst – językowe
wyznaczniki gatunku
SAMSTAG / SOBOTA, 20.11.2021

8.45-9.00 Einloggen in die Sektionen / Logowanie do sekcji

09.00-11.15 Arbeit in Sektionen / Praca w sekcjach

Panel A Panel B Panel C Panel D

Sektion / Sekcja IX Sektion / Sekcja X Sektion / Sekcja XI Sektion / Sekcja XII


Kulinarische Phraseologie / Diverse Zugänge zum Kulinarien in diversen Lexikalische Analyse im
Frazeologia kulinarna Kulinarischen / Różne Textsorten / Kulinaria w Bereich des Kulinarischen /
podejścia do kulinariów różnych gatunkach tekstu Analizy leksykograficzne w
obszarze kulinariów

Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja: Moderation/Moderacja:


Marcelina Kałasznik Agnieszka Klimas Mata Turska Przemysław Staniewski
9.00-09.30 Małgorzata Sankowska- Katarzyna Kurowska (Kraków): Daunorienė Justina (Vilnius): Gabriela Rykalová (Ostrava):
Jackiewicz: Być dobrym jak Płynność kultur kulinarnych. Zur Geschichte der Adjektive in der kulinarischen
chleb. Wyrażenia idiomatyczne i Próba zmapowania ich Mehrsprachigkeit in Litauen: Welt
frazeologizmy ze słowem reprezentacji w food films mehrsprachiger kulinarischer
"chleb" (pan/pane) w języku Wortschatz in den litauischen
hiszpańskim i włoskim: analiza Almanachen der
kontrastywna w ujęciu Zwischenkriegszeit (1918-
kognitywno-kulturowym. 1940) – eine Fallstudie
9.30-10.00 Hanna Kaczmarek Ida Skubis (Częstochowa): Kamila Zielinska-Nowak Władysław Migdal (Kraków):
(Częstochowa): Rund um den Sztuczna inteligencja w kuchni (Wrocław): Obrazy kulinariów Gwara kuchni polskiej
Menschen. Zum semantisch- w grach planszowych
figurativen Potenzial der
Phraseme mit der Komponente
Brot
10.00-10.30 Marta Mikołajska (Bydgoszcz): Zbigniew Kopeć Krzysztof Prętki (Poznań): Miroslav Kazik (Komarno):
Sposoby tworzenia związków (Częstochowa): Food for Problematyka odżywiania w Lexika z oblasti prípravy jedál v
frazeologicznych o tematyce Thought and Brooding Wine: ujęciu Marii Karczewskiej nárečí Moravian nad Váhom
kulinarnej w tekstach Food as Conceptualisation but
(1866-1951)
dziennikarskich Conceptualisation of Food?
10.30-11.00 Anna Gondek (Wrocław): Agata Sowinska (Katowice): Ilona Witkowska: Smaki i
Gucken wir alle in die Suppe! - De piscibus / peri ichthyōn. O smaczki w opisach woni.
Deutsche Phraseologie um das właściwościach organizmów Międzyzmysłowe powiązania
Lexem Suppe wodnych - według smaku i zapachu z punktu
hermetycznych "Kyranid" widzenia językoznawcy
11.00-11.30 Elżbieta Pawlikowska- Olga Slabonska
Asendrych (Częstochowa): (Częstochowa): The embodied
Pfeffer & Salz in der nature of the meaning of the
Konzeptualisierung der Polish verbs PIEPRZYĆ and
zwischenmenschlichen CHRZANIĆ
Beziehungen
11.30-11.45 Einloggen / Logowanie
11.45-12.15 Abschluss der Tagung, Resümee, Tagungspublikation / Zakończenie konferencji, publikacja pokonferencyjna

You might also like