You are on page 1of 9

R i >,

754 VASÁRNAPI ÜJSAG. 4-7. SZÁM. 1881. x x v m . ÉVFOLYAM.

Butor-eladás.
„Nincs többé tüdőbaj." T ö b b száz s z o b á r a való, s z i l á r d a n k é s z ü l t b ú t o r l e g j u -
|A stransz A.-féie amerikai gyógyffikivonatn mell-
p a s z t i l l á k , m e l y e k s z á m o s h í r n e v e s orvOS H.11;ii leg­
j o b b a n ajánltatnak: rekedtség, köhögés, nehéi l é l e j -
Xés é s a ÍŰdŐBek e l n y á l k á s o d á s a ú g y m i n t g ö r c s ö s k ö -
Hirdetmény. tányosabban kapható

Steinbach Sándornál,
Ferencz József-tér 6. sz. az Európa szálloda átellenében.
! h ö g é s e l l e n . E z e n p a s z t i l l á k legrövid- b b i d o a l a t t «VF~ Árjegyzékek kívánatra innyen és bérmentve.
c s o d á v a l határos sikert idéznek elő, é p - g y felnöt-
Ezennel köztudomásra hozzuk, hogy a
| teknél mint gyermekeknél ; egyedül hamisítatlan
á l l a p o t b a n k a p h a t ó k B u d a p e s t e n StraUSI A. v e z é r -
fővárosi közraktárak közül az irJnRírJrii' SrT3JTSJSírü5riimiSinünS
r a k t á r á b a n R o m b a c h u t c z a 16. s z . 195

I. és II. számú raktárakat Őszi Öltözetek


Főraktár: Török József gyógyszertárában urak s z á m á r a (finom d i v a t o s
| k i r á l y - u t c z a 12. sz. é s m i n d e n j ó h i r ü osztrák é s m a ­ gyapjukelmébM), egy öltözet
g y a r h o n i g y ó g y s z e r t á r b a n . — E g y d o b o z ára 2 0 k r . frt 12, 15, 20, á5.
6 doboz e g y forint £ ? V " Naponkénti szétküldés. fehérek v a g y s z í n e s e k . I g e n fino­
f. évi november hó 16-dikán
az általános forral ó m n a k átadjuk.
Uri iugek, mak. 3 s z o r o s a k d b o n k i n t frt 1-50.
4 - s z e r e s e k d b o n k i n t frt 2 .

Az üzlet és díjszabályzat áru- o s z t á l y u n k CSAKT ÁRMIN


riicdo tanár szakáilliagyiiiája irodahelyiségeiben (Dorottya utcza 8. sz. a.) uri ruha- és fehérnemű-gyára, 185
legjobb éslegbizto- és a közraktárak irodáiban (Csepelrakpart, B u d a p e s t , s u g á r ú t , o c t o j í o n - l e r 6 3 .
sabb szer a szakáll 12. szám alatt) a közönség rendelkezésére
szép n ö v é s é a e k esz-
közlésére. állanak.
Számtalanon vannak, mén leifiuagttHubb
Az áruk a „ M a g y a r leszámítoló és pénz­ • ' Magyar és eidélyi a s z t a l i és kitűnő p e c s e n y e -
rmngu férfiak között is, kik s/.ep szakiíllu-
kat rmipán e szernek köszönhetik.
váltó b a n k Budapest, főváros k ö z r a k t á r a i d h o z l l b o r o k a t , v a l ó d i r ó z s a m á l i t , k é k n y e l ű t , v a l ó d i fran ( ,
E szer a szakállt hihetetlen pyorsa- ezimezendó'k. c z i a — v i n s e c — p e z s g ő t ajánl
sápga! növeszti, úgy hogy általa mén 13 Blifizététi föltételek: VASÁRNAPI ÜJSÁG és / egész évre 1 2 frt \ egéBZ évre 8 írt / egész évre 6 'rt Külföldi előfizetésekhez • postailag
Cinipán a VASÁRNAPI ÚJSÁG Csapén • POLITIKAI ÚJDONSÁGOK
éves ifjak is a leuTövidubb ido alatt teljesszakállhoz jntuak.
kiről a bizonyítványok e«rei is tanúskodnak.
Edflr Ferenci gyógyszerész urnák Brnnnben.
Kelt Budapest 1 8 8 1 . n o v e m b e r 14-én. LOBMAYER J. F. POLITIKAI ÚJDONSÁGOK együtt: l félévre _ 6 • ( félévre ... 4 • \ félévre ._ 3 • meghatározott viteldíj is csatolandó.

A nekem kfildntt thedu-féle izakállharyna kitűnőnek bizonyult, mit köszö­


netem mellett ezennel t ml o mására adok. Magyar leszámítoló és u borkereskedése, IV. Károly - körút 18. <i 48-ik s z á m 1881 BUDAPEST, NOVEMBER 27. X X V I H . évfolyam.
Miatek, 1879. szept. 95-én. OtpreiU Jviaef. : I A Z erdélyi pispöki b o r e l a d á s i f ö - ü g y m i k s é g ; Ramassetter < i
PBrst JÍuef urnák Prágában.
Szires kŐ«öuetemet a siakillliafjiiúrrt: nagyon jónak találtatott. Uin-
pénzváltó bank. , Vincze utóda balaton-ineiiti borainak : Jules Muiniii & l'o.
1 csőült irányában, ha kellően akarjuk méltatni, ronda ghettóban s a mellett egészen szegény
dtukinek a legjobb lélekkel ajánlhatom.
Sehwarzbaeb, 1875. febr. 25-én. L
r h e i m s i p e z s g ő i n e k ; Pet. Arnold Miimin rajnai é s m o s e l i ' '
" borainak főraktára. 2">3 ( i DUX ADOLF. mit jelentsen az, hogy ő mindezek daczára Dux zsidó szülőktől származva, valóban kiváló szel­
Hírt kUftff s. k. építési Tátlalkozö.
i«í*± J k t t f Ky6«TMeréKz nrnak Prágában.
i szakállhapyma joggal mondható csodaszernek. Alig négyheti használat
^^^P^ÜrliMluíl^ifBSÜrliiiMl^ (1822—1881.) Adolffá vált, kiről napi sajtónk most egyhangú­ lemi tehetséggel s a mellett kitartó szorgalom­
után örömmel látom régi óhajtásomat teljesedésbe menni. Kérem Önt stb.
várhegy alján elnyúló zsidóváros lag azt hirdeti, hogy ő irodalmunk halottja." mal és vasakarattal kellé folruházva lenni, hogy

A
Teschen, 1879. május £3-áu. (íindra Henc fi, órás. POZSONYI
Valódi minőségben Budapesten cf»ak TRpík .TÍISÍT ur gyógyszertárában, A jeles szónok, kinek beszéde annyival in­ helyzete nyomorából kiemelkedhessek s azzá
király utezt kapható ; Pozsonyban PíizUry Kefirnél. Mihálykapu ; Temesváror
Tar na j lstrái-iál. Egy csomag ára i. frt 1U kr. |4&5 Csász. kir. szabadalommal és legvégén — igy kezdé beszédét Kohn fő-
kább meghatotta a jelenlevőket, mert Dux legyen, a mivé lett.
- rabbi, e hó 22-én, Dux Adolf koporsója
Adolf fájdalmas képe s munka és szenvedés A kis Dux, ki születése s helyzete annyi

porosz királyi miszt. jóváhagyással.


fölött — vagy hatvan évvel ezelőtt alacsony kis
házikó állott. Szegény család élt benne, hisz által megtört alakja mindnyájok lelki szemei hátrányához még apró és formátlan termetet s
vagyontalan és hozzá még zsidó volt — akkor s előtt állott: igen helyesen jelölte meg ezzel az tetszetlen alakot is nyert a mostoha sorstól,
álláspontot, melyből Duxot meg kell ítélni. már gyermekkorában kivált szorgalma és ész-
igy nélkülözés és az élettel való keserves küz-
TJr. B O R C H A R D T i l l a t o s n ö v é n y - s z a p p a n a , 30 é v D r . S Ü I K d e B O T J T E M A R P z a m a t o s f o g a s a p p a n a ,
ködés volt osztályrésze. De azért mégis emel­ A század harmadik tizedében, az akkor any- beli tehetsége által. A tudás olthatatlan szom­
ó t a e l i s m e r t l e g j o b b mosdó-szer szép e g é s z s é g e s a fogak é s a f o g h u s e p e n t a r t á s á ; a é s t i s z t í t á s á r a s
dr. Sehnitzler János tanár bőr elnyerésére; eredeti csomagocskákban bepecsé­ l e g á l t a l á n o s a b b é s l e g b i z t o s a b b s z e r ; */« é s ' / • c s o ­ kedett hangulat, bizonyos öntudat éltek benne. nyira megvetett zsidóság kebelében, a pozsonyi jával vetette magát arra, a mit akkor egy zsidó
által kiadott folyóiratból a j t e l v e 4 2 kr. m a g o c s k á k b a n 7 0 é s 3 5 krjával.
D r . K O C H n ö v é n y o z n k o r k á i , elismert jelességii liá- B a l z s a m o s o l a j b o g y ó - s z a p p a n , a bőr f i n o m s á g a é s
Gyakran volt ott szó hírneves előkelő embe­
B i t t n e r - r é l e
ziszer hűtés, r e k e d t s é g , n y á l k á s o d á s é s t o r o k k a r c z o - p u h a s á g á r a é l t e t ő é s tartós b e f o l y á s a á l t a l tűnik ki, rekről és sokat beszéltek ott a budai várban is
fenyőtoboz-szeszről. l á s n á l , s t b . 7 0 é s 3 5 krOs d o b o z o k b a n .
Dr. BÉR1NGTJIER f i i g y ö k é r - h a j o l a j a , a haj é s
35 »ros c s o m a g o k b a n .
D r . B E R I N G T J I E R z a m a t o s k o r o n a s z e s z e , értékes
megfordult ama tekintélyes férfiakról, kik, a mi
s z a k á l l sűrítésére é s fentartására, 1 palaczk ára 1 frt. illat- é s m o s ó v í z , m e l y a z é l e t s z e r v e k e t e r ö s i t i é s történelmileg be is bizonyítható, mint prsefecti
A jelenkori gyógyászat
Dr. BERINGTJIER i v é n y i h a j f > * t ő s z e r e , valódian ü d i t i ; eredeti p.'ilaczkokb'in 1 frt 25 kr. é s 75 krjával. omnium judseorum, mint az összes ma gyár
h í r n e v e s e m b e r e i n e k nyilat­
fest f e z e t e , barna é s s z ő k e szilire; t e l j e s e n felsze­ LEDÉR TESTVÉREK balzsamos földi-dióolaj-
k o z a t a i alapján, m e l y e k sze­ zsidóság elöljárói, több mint negyedfél század­
rint a m i n d i g z ö l d f e n y ő f a relve k e f é v e l é s c s é s z é v e l 5 frt. s z a p p a n a , darabja 2 5 kr. 4 darab 1 c s o m a g b a n 8 0
o l y a n y a g o k a t tar­ D r . L.INDES t a n á r n ö v é n y i r n d a c s - k e n ő c s e , a haj kr. K ü l ö n ö s e n c s a l á d o k n a k a j á n l h a t ó . dal ezelőtt az udvarnál is járatosak voltak és
talmaz é s magából f é n y é t é s r u g a n y o s s á g á t fokozza e s e g y s z e r s m i n d D r . H A R T U N G n ö v é n y - k e n ő c s e , a hajnövés felköl-
kiad, a m e l y e k a az o l d a l h a j ö s s z e t a r t á s á r a is a l k a l m a s ; e r e d e t i d a ­ tesére é s f e l é l e s z t é s é r e , b e p e c s é t e l t é s ü v e g e k b e n
mint királyi hivatalnokok nem csekély szerepet
l é g z ő s z e r v e k s ideg­ rabokban 5 0 kr. b é l y e g z e t t t é c e l v e k b e n 8 5 krjával. vittek, és a kik, igy tudta a családi hagyomány,
rendszer betegsé­ D r . H A R T U N G c h i n a h é j - o l a j a , a haj növesztése G y ó g y s z e r e s B E N Z O E - s z a p p a n , legfinomabb m o i -
geiben üdvös hatás és szépítésére, pecsételt é s üvegben bélyegzett pa- dószappan, ugyanazon eredtnénynyel bir, mint a
e család ősatyái voltak. E háznak gyermeke
sal b irnak: B i t t n e i g e k b e n ára 8 5 kr. B e n z o e - t i n c t u r a ; ára c s o m a g o n k é n t 4 0 kr. Dux Adolf volt és szülőháza e hagyományára,
reichenaui gyógy­
szerész f ö l a d a t u l C - T V a l a m e n n y i f ö n t e b b e l ő s o r o l t szab. czikk v a l ó d i m i n ö s é g b e n a k c J v e t k e z ö m a g y a r o r s z á g i r a k t á r a k b a n k a p h a t ó : melyről nem egy izben szólott, valahányszor
tűzte k i annak m e g k i s é i l é s é t , m e n n y i b e n l e n n e l e h e t ­ BUDAPESTEN: T ö r ü l t J ó z s e f , g y ó g y s z e r t , a t s z . l é l e k h e z * ; Jezotitz M., g y ó g y s z e r t , a i m a g y a r k i r á l y h o z t ; őt végső betegségében fölkerestem, mindenha
séges a fenyőerdő g y ó g y e i e j é t a szobába is átplán­ Ücholz János, városi g y ó g y s z e r t ; Kiss K., g y ó g y s z e r t , a a K i g y ó h o z t ; Sztupa G., g y ó g y s z e r t , a s z e n a - t é r e n ; Wlassik
tálni. Ö t é v i f á r a d s á g o s k í s é r l e t után s i k e r ü l t t e h á t Ed., g y ó g y s z e r t . T o v á b b á a z udv. gyógyszertárban, é s Búlh P. g y ó g y s z e r t . T a b á n b a n . Ó-BUDÁH: Bakost A.
büszkén emlékezett.
n é k i Bittner-féle fenyütoboz szesz n e v e alatt o l y k i v o ­ g y ó g y z a e r t . é s Prochaska J. k e r e s k e d é s é b e n . «Szerény, nagyon szerény volt az ő lakása
natot előállítani, mely alkalmazásában a gyógyerejü
f e n y ő e r d ö t teljesen pótolja, a n n a k b a l z s a m o s i l l a t á t a A l s ó - K a b i n : Tyroler József, I g l ó : Haits János, gyógysz. N a g y - K a n i z s a : Bosenfeld A., S o p r o n : Mezey A., gyógysz, is. Az udvarra nyiló ablakokon keresztül még
Hirschfeld A. I p o l y s á g : Winter Sándor. Kosenberg Ferencz. S z a b a d k a : Farkas J.
s z o b á b a h o z v á n , e b b e n a l e v e g ő t iitherikus-olajos é s A r a d : Elias Ármin, Goldsteiu K a l o c s a : HorváthK.,L'\ógysz. N a g y - K á r o l y : Ujliázv István. S z a m o s - T J j v á r : PlacsintárD., a napsugár sem aranyozhatta meg. Benn is
balzsamos-gyantás anyagokkal telíti é s közvetlenül a H., Bozsnyay M. gyógysz. K a p o s v á r : Lai pezig Gy. N a g y - K i k i n d a : Neuhold K., gyógyszerész.
l é g z ö s z e r v e k b e v e z e t i . A fenyütoboz szesz h a s z n á l a t a B a j a : Klenancz és Baliócs. K a s s a : E.-chwi^ és lia, Quirs- gvugysz. S z á s z s e b e s : Beinhardt J. K.,
igénytelen egyszerűség és az élettel való kemény
ajánlatos köhögés, köhögési inger, íégcsatorna-hurut, B a l a s s a - G y a r m a t : Havas feld Károly, Müuster Gyula, N a g y - M i h á l y : Lieblich M., gyógyszerész. küzdelem laktak, s midőn szárnya szegetten,
mell fáj ás, g y ö n g e m e l l ü s é g , n e h é z l é g z é s , e m p h y s e m a , Gyula, gyógysz. Strausz D., Megay G. A., 1' nzely Gyula. S z a t h m á r : Jákó M.,Héder S..
v é r k ö h ö g é s , g ü m ő k ó r , idült r e k e d t s é g , g é g e h a r u t é s B á r t f a : Toperczer Alb. Th. gyógysz. , WandjaacJiak 1L, N a g y - R ö o z e : Nandrássy G. S z e p e s - O l a s z i : Zlmszky Jó­ hosszas betegágyán sinlődött, gond és nélkülö­
idegbaj eseteiben. KTÓgye*. gyógysz., Sclilesinger Simon. N a g y - S z e b e n : Stengel Sam., zsef, gyógyszerész.
B é k é s - C s a b a : Varságh Béla, id. Missel l>achei J. B., Mor- S z e g e d : Barcsay Károly, gysz. zés is, hisz ez a szellem munkásának nem rit­
• f c n y ő t o b o a - a e n erős l é g á t h a t ó tulajdonsága K e c s k e m é t : Molnár János, S z . - U d v a r h e l y : Nagy-Soly-
alkalmazásra ajánlja azt minden betegszobában,
g.VÓRVSZ.
B e r e t t y ó-TJj f a l n : Sári éthy gyógysz.
scher \V. F.. gyógysz.
mosi Koncz János Andr.,gy.,
kán osztályrésze. De azért e szegénynek mond­
N a g y - S z o m b a t : HeuffelK.F.
minden mocsár mellett vagy mélyebb helyeken Lajos. gyóg\sz. K é s m á r k : Switawski Ferencz, N a g y - V á r a d : Janky J., Hu- S z é k e s - F e h é r v á r : Braun J. ható házban, ugy mint pozsonyi szülőházában,
fekvő lakásokban, mintán általa a levegő mindig B o l d o g a s s z o n y : Klapsia P., gyógysz., Geuersich K., gysz. gyógysz., Dieballa Gy., gysz.
zella M., Se <m Miksa. emelkedett szellem lengett és itt is sokat be­
t i n t a és egészséges állapotban tartatik, különösen gyógysz. K o m á r o m : Belloni A. Beitmann Ignácz.
B r e z n ó b á n y a : Zörnlaib G. N y í r e g y h á z a : PavlovitzEm.,
h a g y m á z . d i p h t h e r i t i s . b ő r b e t e g s é g e k , u. m : b i m l ő , S z e p e s - S z o m b a t : Gréb Ján.,
vörheny és járványok esetében, a ragálysás és "'ökósei, gyógysz.
K ö r m ö o z : Bittér János ŐZT. Szopko Alfréd, gyógysz.
L é v a : Bolemann E., gyógysz. N y i t r a : Kovács J., gyógysz., gyógyszerész.
széltek előkelő hirnevü emberekről. Nem ugyan
továbbterjedés ellen. C s á k t o r n y a : Báron Lipót.
C z e r n o v i t z : Schnireh J.
E i p p a : Csnrdán Sándor. Tombor Kornél, gyógysz.
S z e p e s - V á r a l l y a : Steller N. olyanokról, kik az udvarnál, hanem kik a Par­
^ S Mint bedörzsölés és borogatás a B i t t n e r - E i p t ó - R ó z s a h e g y : Mako- P á p a : Bermüller Alajos. S z o m b a t h e l y : Simon Gy., gy.
| féle f e n y ő t o b o z - s z e s z jeles szolgálatokat D e b r e c z e n : Csauak J.,Geréby vichy Péter. P é c s : Zách K., Obetko K.,
T e m e s v á r : Jabner K. M., gy., nasszuson járatosak voltak és a szellem magas­
tesz helyi fájdalomnál, úgymint csúz, kösz- F.,di. Bothschuek E.,gyógysz. L i p t ó - S z t . - M i k l ó s : Balló Emmer F., Tarozay István J.,
'ény és csúzos fogfájásnál. Ormós Ferencz. Lajos:
Pacher E . gyógysz., Fáykiss J., Steiner lataira fel tudtak emelkedni.
E g e r : Buzáth Lajos, gyógysz. L o s o n c z : Plichta Lajos, gysz. P é c z e l : Machleid Jenő. gysz. Ferencz, gyógysz. «Dux Adolf abban a mi századunkra ma­
±u,» uA e szesz nagybecsű s z á j v i z e t és E s z t e r g o m : Fischer J. Géza, L ő c s e : Klein Sándor. P o z s e g a : Csillagh N János, T r e n c s é n : Groag Zsigmond.
f o g t l s z t i t ó s s e r t képez. ( L . a h . utasítást.) ] Rudolf M. F. • M a k ó : Nagy Adolf, gyógysz. gyógyszerész. U n g v á r : Krausz Adolf. radt közép-korban, abban a pozsonyi zsidó vá­
E s z é k : Dicnes J. C , gyógysz. M a r c z a l i : Isztl Nándor. P o z s o n y : HenriciF., gyógysz., U j - V i d é k : Stefanovits L.,
Egyedül és kiz. valódi minőségben kapható F a e s e t : Hirschl Dávid. Groszmann A. F.. Bauer Ján. rosban született, mely 1822-ben még valóságos
M . - V á s á r h e l y : Huttlesz K. Koda D.
B i t t n e r G y n l a gyógyszerésznél R e i - F ö l d v á r : Nádhera Púi. M i s k o l e z : Pa-teiner ¥., Main P n t n o k : Fekete F., gyógysz. V a r a n n o : Gaal A., gyógysz.
o h e n a n b a n (Alsó-Ausztria) s az alább G y ö n g y ö s : VozáryT.gyógysz. F. a «fekete kutyá»-hoz. R o z s n y ó : Feymann A. V e r s e e z : Moldoványi A., gy.
ghetto volt. 0, ki egyike volt a legelsőknek, kik
felsorolt raktárakban. G y ő r : Némethy P.. gyógysz. M n n k á e s : Trazler Ferencz, S e g e s v á r : id. Misselbacher J.
juuusBimra G y n l a : íley István, gyógysz. B., Teutsch J. B .
V e s z p . - é m : Gothardt Tódor a magyar költészet gyöngyeit a külvilággal, kü­
IbjMrrntádmi % Egy üveg fenyötoboz-szesz 80 kr. 6 üveggel gyógysz. fiai.
EktíanaűzsíWtaiait i 4 frt, szabad, porlasztó-készülék 1 frt 80 kr. H a j d u - B ö s z ö r m é n y : Lányi N a d w o r n a : Dziembowsky gy. S e l m e o z : Dimák J. E., Sztan- Z e n t a : Zettin József. lönösen a némettel, megismertették, kit mint
M., gyógy sz. N a g y - B á n y a : Haracsek Józs. kay T., gyógysz. Z o m b o r : Popics J., Faleione
Budapest: Török József gyójrvszert., H o d - M e z ő - V á s á r h e l y : Kiss és ha. S e p s i - S z t . - G y ö r g y : Csutak Gusztáv. hírlapírót, mint bírálót, fordítót és önálló irót,
k.rályuteza Iá. Eszék: Di^nes J. gyógyt. Fehertein Gyula, gyógysz. N a g y - B e c s k e r e k : Weisz A. Péter és lia. Z ó l y o m : Steoh Lajos, gyógysz. tágabb körben ismertek és becsültek, az akkor
pl»m: Helmbold C. gyógyt. Gyöngyös : Musits J. gyógyt. £ V ~ Figyelmeztetünk a hamisításokra, különösen d r . S n i n d e B o n t e n t a r d i l l a t o s f o g p a s z t á j a s a
Nagy-Károly: Füleky P. gyógyt Pozsony: Henriéi F
gyógyt. Sopron: Rekert C. gyógyt. Székesfehérvár:
Óvás! d r . B o r c h a r d t i l l a t o s n ö v é n y s s a p p a n á r a n é z v e . T ö b b h a m i s í t , , é s h a m i s í t á s o k e l á r u s í t ó j a mar
még tősgyökeres német Pozsonynak s hozzá
Diebella C. gyógyt. Temesvár: Jabner C. gyógyt. érzékeny pénzbüntetésekre lettek B é c s b e n é s P r á g á b a n t ö r v é n y s z é k i l e g e l i t é l v e . 6186 még a pozsonyi zsidó városnak volt gyermeke, a
Zala-Égerszeg: Hollósy J . gyógyt. hol akkor sem magyarul, sem németül nem
Vtlédilag esupán a védjesvgyel fekete és vörös
R a y m o n d é s T á r s a , cs. ür. mi tnlajöQnosoi Berlinijén. tudtak beszélni. És ezt szem előtt kell tarta­

í 198
sziai kivitelben. A szabuék. porlasztó készülék
e ezéget viseli: „Bittner Reichenan N.-Oe. nunk, ha igazságosak akarunk lenni a megdi­ Dux ADOLF.
48. SZÁM. 1 8 8 1 . XXVIII. ÉVVOLYAM.
756 VASÁBNAPI ÚJSÁG.
4S SZÁM. 1 8 8 1 . XXVIII. ÉVFOLYAM.
VASÁRNAPI ÚJSÁG. 757
iskolában tanulni lehetett,de még nem volt tiz műveltség, kritikai szellem és igazságszeretet, a éven át gyötörték. Gyászjelentését neje adta
éves, mikor azt már mind kitanulva, maga ere­ magyar nyelv és irodalom valódi szeretetével j ki, kit már hajló korban fűzött magához s ki — Nem is követtem én el több bűnt éle­ meg a húgom, egymás nyakába borultak, sírtak hették kerékbetörésre, meg most is hóhér pal­
jén kezdett tanulni, olvasni a mi keze ügyébe párosult. Valóban senki a magyar irodalom és csak szenvedéseinek lehetett hü megosztója. temben ; hanem ez rettenetes . . . Ember vére keservesen, a lakó asszony meg mindegyre csa- losára , mikor kend soha sem gyilkolt, s nem
esett, egyenlő mohósággal. A maga körében irók ismertetésére és méltatására a külföldön, Koporsóját barátai, ismerői és hitsorsosai nagy száradt a lelkemre! gyilkos vagyok ! titott, egyre kiabálta: «Ha én férfi volnék.» bántotta a szegényt ? — kérdezte Bakonyi Pista.
egész csudagyermek lett, ugy hogy apja, ki — jelesen Németországon, annyira nem hatott seregén kívül az irodalom emberei is nagy — Vagyonáért öltél meg valakit ?—kérdezte Eszemet vesztettem. Fölkaptam könnyű — Nem én, öcsém, soha. Ha embervért
szegénysége daczára,— őseinél fogva némi tekin- mint Dux. számmal (köztök a Kisfaludy-társaság sok tagja) Kelé István csudálkozással és felháborodva. kis fokosomat, rohantam. akartam volna ontani, most is kibírtuk volna
télylyel birt a zsidó városban, bátorságot vett Ez érdemeiért választotta őt a Kisfaludy - állták körül s kisérték áldással a temetőbe, hol — Az isten mentsen meg! így is majd Éltek a gyanupörrel a fonókás háznál, magunkat vágni, s nem volnék itt. De jobban
magának a 13 éves gyermeket egy izben Deák társaság külső tagjává. A társaság kebelében a «Pester Lloyd» szerkesztősége nevében Falk megőrülök. hogy nem marad abban a dolog. A mint az van igy. Az a kerékbetörés meg annak a vad
Ferencznek bemutatni, ki akkor (az 183a/«-diki azonban Dux Adolf csakhamar mint magyar Miksa mondott megható bucsut «a rémletes — Beszéld el hát, mit követtél el? kérdezte utczaajtón beléptem, szemközt szaladt velem ráczczal vegyes vármegyének az őrültsége volt.
országgyűlésen) egyszerre oly tekintélyre emel­ iró lépett föl. A bohózat elméletére kitű­ gödörbei) lebocsátkozó maradványoknak. Kelé István megkönnyebbedve, szelídebb han­ menekvő szándékkal Vida, az a vézna legény, a Aztán meg nagyra veszi a törvény a templom­
kedett volt. Deák, mindenki iránt egyenlő jó zött pályadijat egy nagy tájékozottságról és Nyugodjék békével! gon. ki a húgommal olyan gorombán bánt. A fejére rablást ; pedig én azt gondolom, nem gyönyör­
indulattal fogadta a zsidó látogatását, megexami- sesthetikai tanultság- s józan kritikáról tanús­ — á—)•— — Elmondom, ugy a mint a szolgabíró ur vágtam fokosommal. Azonnal ledobbant, elborí­ ködik az ur isten aranyban-ezüstben. De nem
nálta a gyermeket s különösen a földrajzból kodó dolgozatával — melyben Aristophanest első kérdésére bevallottam. Szegény özvegy totta a vér. A mint megláttam a sok vért, én is zúgolódom én fiaim! A haláltól mindig meg­
való feleletei annyira megtetszettek neki, hogy s Shakespeare Nyáréji álmát behatóan mél­ asszony fia vagyok a szomszéd faluból. Három mellé rogytam, pedig én hozzám egy ujjal se mentett a király kegyelme. A biró, az alsó is,.
három ezüst húszassal (egy pengő forinttal), a tatta — elnyervén, a Kisfaludy-társaság öt ÉLTÜNK KÉPE. éves voltam, hogy az apám meghalt. Egy kis nyúlt senki. Azt már csak hallomásból tudom, a felső is, itél törvény szerint; hanem a főtör-
mi akkor nagy pénz volt, kivált egy szegény uj választással, belső tagjai sorába iktatta s ő Életünknek lefolyása rossz ház maradt az édes anyámra, annak is I hogy a csendbiztos a házunkhoz sem engedett vényszék, ha nem engedi is meg neki a törvény
fiúnak, megajándékozva bocsátotta el magától. székét ismét egy jeles dolgozattal: «A színé­ Nap útjának igaz mása ; elhordta a szél tetejét, mig engem fölnevelt. • vinni, hanem kocsit rendelt alám, s egyenesen betűje, hogy kisebb büntetést szabjon a halál­
szet mint közügy" foglalta el. Mikor felkel, Csak egy esztendeig járathatott, szegény, isko­ i behozott a megye házához. Itt jöttem magam­ nál : csak ajánlja a király kegyelmére azt, a kit;
Kalmári szellemű zsidó-fiunak ez üzleti
Kora reggel lába; mert egy húgom is van, ez meg ölbeli hoz a börtön kórházában, ott is hallgatott ki a ha lelke szavára hallgathatna a biró, nem fosz­
töke lett volna, a min szappant, hózentrágert Bölcsészeti tanulmányai köréből különös
Öröm-mosoly bibor fénye, — volt, mikor a kenyérkeresőnket eltemették. Ke­ szolgabíró ur. tana meg az élettől. Aztán ne higyjétek ám
és gombot meg szatyingot (gyufa még akkor említést érdemel még «Darwinizmus és szépé­
Olyan gazdag a reménye I fiaim, hogy ajándékért teszik ezt az ajánlást.
nem volt) vásárolva, megkezdte volna vele a szeti czimü értekezése, melyben magát alapos servesen neveigetett anyánk ; mert gyenge .asz- Nagyot sóhajtott a fiu, s könye. mely eddig
kereskedést s legalább egy három-emeletes ház­ tudósnak s a spirituális irány meleg védőjének S nem könnyű bár a pályája, szony két karja nehezen keres eleget három is ki-kigördült, egészen megeredt. Több jó ember van a tanult, mivelt emberek
zal Budapesten végezte volna. A kis Dux azon­ bizonyította. Nem egy felhő el-elállja, szájra. A mint olvasni és valamennyire irni — Azóta minden éjjel látom álmomban közt, mint a pallérozatlanok közt, azért hogy
ban könyveket és Írószereket vásárolt a három Mint a német nyelvű, de alkotmányos, De belőle megtanultam, inasnak állított az anyám egy azt a véres legényt, látom annak árva húgát, amazok közt is kerül salak. Nem sok az; hanem
húszason s folytatta tanulmányait. Szegény magyar szellemű «Pester Lloyd» húsz éven át Ki- kitörve ácshoz, mindjárt több jutott kettejüknek a cse­ a mi van: az aztán csakúgy alábbvaló a tyuklo-
t özvegy anyját, — jó egy asszony szegény, —
ember is maradt életében, a ki csak a szellem állandó belmunkatársa, irodalmi, szépművészeti A nap halad, bizton futja, — kély keresményből. Hogy felszabadultam, haza látom édes anyámat, húgomat, mint törik kezö- p ó n á l . . . . Az a tizenöt esztendő sok, bizony sok,
kincseivel kereskedett s azokból csinált forgal­ s különösen az akadémiai és színházi rovat Nem csüggeszti vívó útja ! hordogattam a heti béremet, nem léptem át fiam! hanem rá szolgáltam. Aztán a mig igy
ket, hallom jajjaikat. Jaj de sok jó lelket borí­
mat magának és a világnak. vezetője, következetes munkásságával annyit soha a korcsma küszöbét, nem tékozoltam el tottam gyászba! négyen együtt leszünk, a rabság sem olyan
Tör előre a magasban,
használt irodalmunknak s az ízlésnek, mint kí­ Egyre fölebb, egyre jobban, egyetlen krajczárt sem. Bele jöttem jól a mes­ A két Bakonyi az elbeszélés alatt is oda- terhes, mint rossz lelkű alávaló kóczipórok
Tanulmányai további folyamáról keveset
vüle kevesen. S utolsó könyve «Aus Ungarn» S mikor éppen terségbe, nem is sajnáltam az erőmet. Nőtt a oda emelte kezét szeméhez, most meg ingujjá- között Hanem, apelláltál-e fiam János ?
tudunk. Csak annyit, hogy már meglett ifjú
volt, mikor az első magyar nyelvtant kezébe (1879), egyes kiváló tanulmányokban, melyek A középen, heti bérem időről-időre. Annyira segített az is­ val törölgette szemét. — Én nem! — válaszolta Szerepi János,
vette — s mint mindent — magyarul is önere­ közt az Aranyról s epikai költészetéről szóló Diadallal tekint szélylyel, — ten, hogy jó zsindelytető alá vehettem a házat, Kelé István feszült figyelemmel hallgatott az ácslegény, -— hanem a főfiskális ur apellált,
jén tanulni kezdett; és a bécsi egyetemen különösen becses, megint csak eredeti s mind­ Szeme teli boldog kéjjel! s mert csak egy szoba s egy kamara volt benne, minden szóra. Most biztató hangon megszólalt. a királyi tábláról le is jött már a jjer. Helyben­
nyerte el a bölcsészettudori fokozatot. végig hiven megtartott irányát követte s tetőzte még egy másik szobát ragaszthattam hozzá. Az
Haj, de innen lankadóban, — Nem vagy gyilkos, fiam! Nem vagy hagyták az ítéletet; de megint apellált a fiskus.
be mintegy. egyik szobáért most egy özvegy asszony házbért
Első fellépéséről az irodalomba sem ren­ Fogy ereje egyre jobban, az. Én mondom ezt, fiam! a ki életem­ — No annak kötelességében áll, hogy a
fizet az édes anyámnak. így kevesebb törődés­
delkezünk adatokkal. Csak azt tudjuk, hogy Dux soha sem volt egészséges. Gyönge Csak az árnyék ben mindig utáltam, gyűlöltem a gyilkost. Em- főbenjáró pert apellálja; hanem az is tudja azt
Nő nyomán még, sel megélhetett, s ruházhatta szépen felserdült
1848-ban, a szabadság esztendejében, mikor az testalkatát már születésével hozta magával. ber-ölés volt az, az sem szándékos. Az elké­ ugy intézni, a mint kell. Meglásd, a hétszemé­
Arczára ül halál-pírja. húgomat. Nem is lett volna már semmi bajunk,
első zsidó hecczek kezdődtek s a magyarországi Gyermekkora óta nélkülözésekkel, az élet fen- nyeztetett húgod, ostoba anyád, meg az az lyes tábla sem szab rád nagyobb büntetést.
Alig viszi, alig bírja. hanem a tél utolján megtörtént a nagy szeren­
zsidóság a sajtóban is (s nem alaptalanul) német tartásának nehéz gondjaival küzdve, túlfeszített égetni való lakó asszony vittek bele. Tanulja­ Megfontolnak, latba vetnek ott mindent. Elfá-
csétlenség !
és osztrák szellemmel s magyartalansággal vá­ munkával keresve mindennapi kenyerét, teste tok fiuk! bírjatok magatokkal, ne induljatok sitja az embert némely életmód, de azért a
Színe újra haloványabo,
doltatott, ő, kiben már akkor magyar szellem s ápolására, kényelem és pihenés keresésére sem Szivén mindig több a bánat, Egész télen fonóba járt a húgom. Én elle­ föl az asszony beszédre, asszony pityergésre ; bírák közt is kerül, akinek csak ugy szemébe
hazafias érzelem élt, bátran és erélyesen kelt módja, sem ideje nem volt soha. Idő előtt Bú és emlék neztem egy-két szóval, hisz fonhat otthon is. ne engedjétek föllovalni magatokat. lopódzik a köny a te eseteden, mint ennek a
hitsorsosai védelmére. Hiszen mit is adott Ma­ megöregedett. Aztán nagyobb bajok is járultak Felgyülemlék, De szegény édes anyám mindig csak azt mondta: Kelé István elgondolkozott hosszan. Eszébe két jó fiúnak. Magam is megsajnáltalak, János?
gyarország zsidó polgárainak, hogy tőlök sze­ a munka és fáradság által megtört testének Olyan nehéz, majd lenyomja, Használ az a leánynak, ha térül, ha fordul. Ha juthatott, bár ő se hallgatott volna soha arra — Hát csakugyan nem tartanak kendtek
retetet és odaadást várhatott volna. De ideje végkép megrontásához. Súlyos szervi beteg­ Nehezebb mint a sir dombja ! .. mindig otthon ül, otthon is felejtik, ha szép is, az asszonyra... Aztán oda fordult a fiúhoz : engem gyilkosnak ? sem a törvénytevő urak ?
volt, hogy a szabadság napja e megvetett nép­ ségek előbb szobájába zárták, majd ágyba vetet­ ha jó is, a pártában hagyják. — Mire ítéltek ? — Már hogy tartanánk, meg hogy tartaná­
ték; hiába keresett enyhébb éghajlatot, a halál Lehanyatlik aztán végre,
fajra is felsüssön s a szabadság levegőjén majd Egy vasárnap pénzt hánytak össze a fonó­ — Egy esztendőre; de azt is beleszámít­ nak? Magyaráztam már. Hanem szamár, gyáva
Visszanézve még az égre,
más lesz szelleme, hazafisága is. jegye homlokára volt irva s azt dél szelídebb kába járatos legények, czigányt fogadtak, mu­ ják, a mig gyógyítottak. Azt irta a főorvos a szamár voltál, fiam, hogy a pityergésre, meg a
Búcsuzása
Dux, bár magyar érzelmű, még akkor nem fuvalmai sem törülhették le róla. Megtörve, latságot adtak egy fonókás háznál. Elment az vizireportba, hogy igen vékony volt a Vida kofabeszédre felül engedted kerekedni jámbor
Lemondása,
volt annyira birtokában a magyar nyelvnek, betegen is még mindig dolgozott; kénytelen is S fellövelő gyönge fénye én húgom inneplő ruhában, hitt engem is na­ koponyája, azért halt meg; a hajdútól meg, a természeteden a haragot. Tudjátok meg, fiaim !
hogy magyar iró lehessen. De feladatul tűzte volt vele, nem is lehetett el a munka nélkül. Ellobbanó szép reménye! gyon, de én azt feleltem: Nem erőltet a táncz, ki a törvényszék ajtaján állott, azt hallottam, hogy ha az ember haragjában levágja az orrát:
maga elé — s e feladatot később is, egész élete Még pár nappal is halála előtt néhány bölcsészi kidolgozom magam egész álló héten, jól esik még olyan táblabíró is volt, a ki csak három jó kedvében sem ragad az vissza.
SZÉCHY KÁROLY.
végéig hiven szeme előtt tartotta — hogy a ma­ gondolatot — melyek formájok által is kitűn­ pihennem. Elment az én húgom, én meg olvas­ hónapra akart ítélni. — Hej István bátyám! de nagyot könnyeb­
gyar irodalom ismertetésére és terjesztésére mű­ nek — küldött a nPester Lloyd»-hoz, mely azt gattam otthon jóízűen, egy szép régi könyvből. — Lehet, hogy nem a Vida koponyája volt bített kend a lelkemen. Csak a szegény húgom­
fordítások s beható bírálati tanulmányok által halála utáni nap, irodalmi hagyaték gyanánt, K E L E ISTVÁN. Egyszer csak jön az én húgom sirva-ríva, szak- nagyon vékony, hanem a te indulatod, és ács­ nak ne venné fejét ez a szerencsétlen eset!
hasson. Irodalmi működésének ez ága a legter­ közölte. gatott ruhával, panaszolja: hogy egy legény, fejszéhez szokott karod volt nagyon erős; de Még most felejthetik már pártában. Meg mi lesz
RAJZ A RÉGI RABLÓVILÁGBÓL.
jedelmesebb, leghasznosabb, s ezzel tette a Mily nemes eszményi hangulat, a költészet mert fáradt volt s nem ment vele tánczra, le­ mindegy; nem veri meg érte a doktort az isten. az özvegy anyjából, árva húgából annak az én
(Folytatás.)
legkiválóbb szolgálatokat irodalmunknak. mily rajongó-tisztelete nyilatkozik pl. mindjárt tépte fejéről a szép selyem kendőt, és összeta­ — Látjátok, fiaim! tudják az urak, hol kell kezem által kimúlt szerencsétlennek ?
Dux volt az első, a ki Petőfit német fordí­ az elsőben, melyet Schiller ismeretes költemé­ XIV. posta sáros csizmájával. Sírásra fakadt a sze­ könnyíteni, hol súlyosítani, akármit beszélt is — Lesz azokra gondja a jó istennek, meg
tásban elüsaör vezette be a nagy világ azon sza­ nyére, A föld elosztására irt: «A költő, úgy­ Az ébren alvó Kelé István észrevette, hogy gény édes anyám, aztán meg rám támadt, hogy a két régibb lakótárs, az a két gazember gulyás. talán másnak is — felelt rá az idősebb testvér
lonjába, melyet német irodalomnak nevezünk. mond, nem igen későn érkezett, csak később, az uj tömlöcztárs keveset alszik, s midőn gon­ tűrhetem ezt el ? Beszaladt a zajra a lakó asz- Nagyon megérdemelték azok azt a hat eszten­ — az én volt szeretőm ugy is mindjárt férjhez
S bár később mások, jelesen Kertbeny, Opitz, mintsem részt kapjon a világból, melyet előtte dolja, hogy a többiek már alusznak, sóhajtozik, szony is, s megeredt a nyelve: «Ha én férfi vol­ dőt, meg a hatszáz botot, a szegény béresek ment, hogy bekerültünk; neked meg még nem
stb. tömegesebben tették, a Dux első kísérletei a többiek már fölosztottak magok közt; hanem s gyakran keservesen zokog. Egy éjszaka meg­ nék, dehogy szenvedném meg, dehogy szenved-, üszőit eszegették meg ő kelmök, mert hát a cse­ volt, ugy-e Pista öcsém ? Mihelyt az isten ki-
— hűség s értelem tekintetében magokban is ő az egészet kapta.» szólította. ném a húgom gyalázatját; megtanitnám, a ki­ léd nem ér ugy rá a kárkeresésre, utánajárásra, szabadit, megnézem én az egyik árvaleányt s
becsesek — mint úttörők mindig említésre mél­ S mily meglepő elfogulatlanság egy zsidó­ — Mi bajod, fiam! Talán nagyon töri a hozza merne nyúlni! Hogy teszi föl többet azt mint a gazdaember; meg egy öreg csizmadiát ha megtetszünk egymásnak, el is veszem; a
tók maradnak s nem is voltak hatás nélkül. tól, a mint jósnak nevezi Pindárt, kinek egy so­ vas a bokádat ? vagy az ítéleted nagyon ke­ a selyem kendőt, a mit már lábával taposott fosztottak meg egész életebeli keresményétől, másikat meg elveheti Pista. Ugy is lenéz már
Petőfin kívül fordított Eötvöstől (kinek egy a rát a századok múlva eljött Krisztusra szokták mény? egy bitang?» Én váltig mondottam: «Minek is 150 forintjától, azonfölül össze-vissza törték, minket, a kin még más is kap; meglátszik már
női életet ecsetelő s levelekben irt, de be nem magyarázni; hiszen — úgymond — «a költőnek ment oda, vagy ha már oda ment s megunta a koldusbotot adtak a kezébe. a mi járásunkon, hogy nem egy-két hétig csör-
— Nem töri az, könnyű vas van rajtam,
fejezett regényét be is fejezte), Vörösmartytól, sejtelme s belső szemlélete kellett hogy legyen tánczot, miért nem jött vissza? Inkább veszek — Hát minket hogy ítélhettek három esz­ • gettük a vasat. Hamarébb szabadulsz pajtás,
mióta konyhás rab vagyok; az ítéletem sem
Aranytól s ujabb költőink közül is számosaktól. az eszme bajnokáról shogy annak el kell jőnie, neki kendőt, szebbet annál, mint hogy oda tendőre ? — kérdezte Bakonyi János. | mint mi, megmondhatod nekik előre, hogy is­
kemény, inkább nagyon is l á g y . . . Nagytévö
Szeretete a magyar irodalom s kivált a költészet hogy hirdesse az igazságot és megfeszíttessék». menjek én is ortályozni». Lelkemből utáltam — Hej, fiam, az uraság tisztje az uraság mersz, s tudod, hogy nem vagyunk gazemberek.
vagyok én — tette utána a fiu kis vártatva, s
termékei iránt nemcsak el nem hagyta soha, Dux bölcsész volt. S ezt nemcsak irása, mindig a czivódást. «Mert félsz, hogy megver­ képét viseli. Az akkori tisztikar meg, mikor tite­ Az bizonyos, hogy én megnézem őket.
oly keservesen kezdett zokogni, hogy a két ifjú
sőt folyvást emelkedett. hanem élete is tanúsítja, a mint a szenvedést nek)), — mond a lakó asszony. — «Nem félek ket elitéltek, mind az uraságok kegyelméből ju­ — Feleséget, öcsém, kapnátok akármennyit
rabtárs is felébredt rá.
viselte, a mint harmóniát létesített magában a én, néném! csakhogy nem szeretem a házsár- tott a hivatalához, sokat költöttek ám a földes az apátok vagyonára. Sok épen csak azt nézi.
Még sokkal többet, mint jeles fordításai által, — Nagytévő volnál te? Hogy lehet az
gyötrelmes külső s az emelkedetten szárnyaló toskodást.» «Nem ám a húgodat,» — szólott urak arra a restauráczióra, a melyen azokat Hanem emberül gondoltad, János, a mit elgon­
használt irodalmunknak ismertető tanulmányai, fiam ? A mennyire ugy reggelenként láthatlak,
belső közt s a mint a halál gondolatával meg­ közbe szegény boldogtalan anyám, — «nem, ezt választották. Hanem csak írmagul is hagytak doltál. De megnézzétek ám jól, egymáshoz valók
bírálati, életrajzi s egyéb czikkei által, melyeket nem tudom kinézni a szemedből.
barátkozott. az egyetlen édes testvéredet; de engem sem sze­ ám egyet-kettőt közülök a múlt választáskor, vagytok-e; mert hajh! késő bánat: ebgon­
német lapok és szemlék, különösen pedig lexi- — Hiszen még mondta is István bátyám .. retsz. Ezért neveltelek kinos keservesen ? Hej, pedig akkor is etettek-itattak az uradalmi fiská­ dolat.
koni müvek számára készített. E dolgozataiban November 20-án hajnalban aludt el, hogy — szólalt meg Bakonyi Pista — ugy nézi, hogy nincs pártfogója a szegény árvának, keserves a lisok.
az alapos szakértelem, bölcsészeti s asthetikai ne ébredjen többé a kínokra, melyek annyi az uj rabtárstól nem tanulunk rosszat. Nem a maga házasságára gondolt-e most
sorsa az özvegy anyának!» Az édes anyám,
— Hát kendet, István bátyám, hogy ítél­ Kelé István ? . . .
758 VASÁRNAPI ÜJSÁG 48. SZÁM. 1881. XXVIII. ÉVFOLIA* * 8 . SZÁM. 1 8 8 1 . XXV11I ÉVFOLYAM.
VASÁRNAPI ÚJSÁG. 759
— Ha azonban jóravaló valamelyik árva­ elpirul, még meg is szalad az eszemadta szent mondja meg a káplár urnák, nagyon kéretem,
lány és megszeret s te is megszereted: nem oldalú vasfazékja.» De maga a várnagyné sem jöjjön be egy szóra — kérte Kelé István a haj­
leszel ember, ha szavadat nem tartod. lehet helyes eszű, ha magamat talál az udvaron, dút — mondja meg nem haszontalanságért
— Én is azt mondom, István bátyám! hogy mindig vallat: «Mondd meg csak fiacskám, me­ fárasztom.
ha megszeretem, s én is kellek neki: enyimlesz lyik rabmenyecske után jár most a várnagy, hát Kis idő múlva megjelent a káplár. Egészen
az egyik, — monda Pista. neked, János, melyik tetszik jobban ?» Paradi­ ősz, de eleven, fürge, csinos, tiszta, nyájas
— Neked is azt mondom, a mit a bátyád­ csom ez a ketrecz ahhoz az udvarhoz, meg ember.
nak mondtam, — válaszolt Kelé István. ahhoz a konyhához képest. — Mi a baj, István ?
A szegény ácslegény szive még nagyobbat — Alábbvalók az oktalan állatnál, — dör- — Nagy baj van, édes káplár u r ! Ez a sze­
könnyebbedéit most, gény János nagyon
mint előbb ; tele fu­ beleutált az udvaros­
tott szeme könynyel, ságba, nagyon meg­
de nem volt az ke­ undorodott attól a
serű. várnagy konyhájá­
tól, kérem, édes öreg
XV. uram! rendeljen oda
— Hallgassatok mást.
el gyerekek ! — pa- — Hiszen ha
rancsolá most Kelé rajtam állana, régen
István — aludj fiam, mást rendeltem vol­
János ! téged ugy is na ; mert mindent
jókor kiszólítanak a tudok; s meglát még
konyhába. mindent ez a két
— Hejh! csak öreg szemem. De
attól mentett volna nem lehet, István!
meg az Isten. Az ur is, az asszony
— Hogy hogy? is azt mondja, nem
hiszen szabad leve­ volt még ilyen ügyes,
gőt szívsz, a dolog kedvökre való kony­
meg nem olyan,hogy hás rabjok. Aztán
megszakadj bele; s szolga vagyok, Ist­
talán nem is ezen az ván ! nekem is más
átkozott rabkoszton parancsol.
vagy. — Tudom, káp­
— A mi dolog lár ur! Hanem más
ott van, semmibe parancsol ám an­ V A J D A - H U N Y A D VÁRA 1867-BEN.
sem venném; a kosz­ nak a rabok hasán
tom meg uri, sokszor AZ EURÓPAI DIPLOMACZIAI KAR ELSŐ FOGADTATÁSA A KHINAI CSÁSZÁR ÁLTAL. élődő gazembernek
KHINAI FESTMÉNY UTÁN.
saját étkeikből is jut­ is. Hát most már
tat a várnagyné. az én szavammal
— Mi hát a ba­ mondja meg édes
jod? öreg uram! hogy ez
— Nem örülök a fiu nem megy
én annak sem, hogy többé arra a mos­
süteményt, pecse lékhelyre , van itt
nyét is adogat a elég gazember, vá­
teéns asszony, meg­ laszthat közülök az
érném én levessel a reszelőképü kasz-
vagy más cselédétel­ lellánus, meg az a
lel is; azért mégis festett pofájú teéns
dolgozom egész na­ asszony.
pon át. Hanem reg­ — É n megmond­
geltől estig hallgatni
hatom, István! de
azt a sok fajtalan
nem jó lesz belőle.
beszédet, a mi a
Boszut állanak, ha
konyhás rabasszo­
egyebet nem, elren­
nyok száján kijön,
delik innen ezt a há­
elnézni azt a szem­
rom gyereket.
telenséget, a mit el­
követnek : utálatos —• Ne szóljon,
kín az nekem, István káplár ur — kérte
bátyám! Bejár arra Szerepi. — Leme­
a konyhára két gyer­ gyek én, István bá­
mekgyilkos, az a szür- tyám!
szabóne is, a ki ta­ — Ne szóljon,
valy az urát meg­ ne szóljon! kérte a
mérgezte, meg az a másik kettő is.
félkegyelmű szol­ K É P E K P E K I N G B Ő L . — K H I N A I ZENEKAR. — Hallgassatok!
gáló, a ki a gazdája — dördült rajok
házát fölgyújtotta. Vihánczolva beszélnek un­ mögte Kelé István, — nem eresztelek többet Kelé István, aztán a káplárhoz fordult:
dok dolgokat, még a várnagyné, de maga közibök. — Hát mondja meg nekik káplár uram
a várnagy előtt is. Hát mikor magunk mara­ — Hogy lehetne az, István bátyám! előre, hogy boszura még gondolni! arról még
dunk! Minden tartózkodás nélkül elbeszélik, — Majd meglátod. Most aludjunk! álmodni se merjenek, ezt üzeni Kelé.
melyik hogy ölte el, hova ásta el gyermekét ? Csendesség lett, pedig talán egy sem aludt — No no, István! — Látta a káplár, hogy
Volt ugy István bátyám, hogy az ilyenek miatt a négy közül. indulatba jött Kelé István.
ott hagytam a pecsenye-forgatást, a szűrsza- Korán reggel nyikorgott a kulcs a zárban, — Mondja meg nekik, káplár uram! meg
bóné meg bekiáltott a kasztellánusnénak : ((Pa­ beszólott a hajdú: ne haragítsanak jobban, mert a viczispánhoz
rancsolja be lelkem teéns asszony, azt a gyil­ — Kijöhetsz János! kéredzem fel. Most is jobb lett volna azon kez­
kost, itt hagyta a pecsenyét, minden kis tréfára — Csak fordítsa rá még kend, barátom! denem. Ha az a becsületes, szigorú ember meg- VAJDA-HUNYAD VÁRA, A M I L Y E N MA.
iS. SZÁM. 1881. XXVIII. ÉVFOLYAM. VASÁRNAPI ÚJSÁG. 761
760 VASÁRNAPI ÚJSÁG. 48. SZÁM. 1881. XXVIII. ÉVFOLYAM.
seg ezen nagy közlekedési utat hamarább hasz­ valamely kemény test, rög, kő vagy fadarab ki nem sereglett volna ide; olyan nép, mely
ütvén ki, az egész reggelig tartott és a vár egész De ez még nem elég. Az a Clél, a mire az nálhatja, semmint reményiették. akad, akkor útjából szintén kitér, s ellenkező képes leverni a czivilizált népek bármely sere­
tudja, mik történnek itt; ha megtudja, hogy
fedelét, és a felső be nem boltozott helyiségek ' országgyűlés a pénzt a helyreállítási munkák oldalon tör elő. gét, de melyet kormányozni máskép nem lehet,
gyűlések, törvényszékek alatt gyermekvesztök, mint vaskézzel s ha engem elnöknek megvá­
gerendázatát és padozatát fölemésztette. abbanhagyása után is megszavazta, hogy t. i. a Ez által az apró csira olykor egészen körül
méregkeverök kotyvalékaival traktálja a tiszti­
így lett rommá Hunyad büszke vára, s vár legalább az idő romboló behatásától meg- DARWIN A NÖVÉNYEK KÖRÖS nő egyes tárgyakat, s napvilágra jötte még lasztotok, meg is fogjátok találni a vaskezet,
kart a kasztellánusné: tudom azonnal kihor­ maradt az egész abszolút korszak és a provizó­ vvdessek addig, mig a restauráczió újra kezde­ MOZGÁSÁRÓL. . akkor is lehetővé válik, mikor a föld igen rögös, mely benneteket rendre fog szoktatni, — ígé­
datja őket a megye udvaráról. Gyönyörű domus riumok alatt is, midőn 1867-ben a nemes buz- tet veheti, az sincsen elérve. Pusztul, romlik s a rögöket keresztül törni nem tudó fiatal rem az istenre.*
A nagy természettudós, a ki mindenütt uj Erre nagy éljent kiáltottak a tábornoknak
correctoria ez! Utálatosabb az a konyha a nios- galmu Arányi Lajos egyetemi tanár a várról multunk e nagyszerű emieke s a miniszter csak jelenségekre akadt a természetben, valameddig
plánta különben elveszne egészen
lékos dézsánál, rosszabb a pokolnál. kiadott szép müvével ismét rá vezette a figyel­ azt kéri, hogy legalább a védmunkálatokra A növényeknek bizonyos nemű mozgása s csakugyan megválasztották elnöknek. Maga be
csak tekintete elért, a ki a tünetek ezer és ezer­ szelte nekem, hogy három esztendeig oly kemé­
— Jól van, István! Csendesedjék, István! met, fölhiván a kormányt ós nemzetet, hogy szükséges pénzt szavazza meg a törvényhozás. nyi különféleségeiben és változataiban minde­
eddig is ismeretes volt, minő p. o. a mimózák
történeti múltja e páratlan ereklyéjét a szomorú Nem akar egyebet, mint a várat jó tetőzettel mozgása, melyek azonnal összehúzódnak, ha nyen bánt a néppel, mint bármely európai
bizza rám kend. Mindent tudok én, mindent nütt fel tudta találni a változatlant, a szabályt; zsarnok, mig végre bejelentették nála a texasi
enyészettől mentse meg. Később Schmidt Fri­ elláttatni az idő viszontagságai ellen, mert a ujabban a növények fejlődésére, s az azokban
megérintik őket, vagy minő a közönséges aká-
meglátok én, a mi itt történik. De ha azt nem gyes építészeti főtanácsos irt emlékiratot a vár buzogány-torony tetejét kivéve, a többi mind czok mozgása, melyek este, midőn aludni tér­ szenátusnak és háznak küldöttségét, mely kezé­
végbemenő mozgásokra irányozta figyelmét. ben pisztolylyal jött az elnöki szobába s durván
tartottam volna «ne szólj szám, nem fáj fejem», restaurácziója tárgyában, fölterjesztésében 250 hanyagul, rossz anyagból készült, hibás tető, És észleletéinek eredménye e téren semmivel
nek, lefüggőleg egymásra hajtják leveleiket. Az
nem vénültem volna meg ebben a szolgálatban. ezer forintra tevén a stílszerű helyreállítás költ­ az épületeketa viz romboló hatása ellen semmi ilyen mozgást a «protoplazma mozgása* néven kijelentette, hogy követeli a tisztességes bánás­
sem marad hátra azon eredmények mögött, módot ezentúl, különben lelövik őt mint a
Mert nagyon jól tudja kend, hogy egyik restau- ségeit, mely munkálatnak vezetésére jeles tanít­ ! nem biztosítja, a falak mállanak, a fedélszékek melyeket a természettudományok más mezein
. nevezik a növénytudósok. Ezzel szemben Dar­
ványát: Schulcz Ferenczet ajánlá. A vár helyre­ rohadnak, a drága tölgyfamennyezetek átáznak. win az általa észlelt ezen ujabb faját a mozgás­ kutyát. Az elnök erre elejükbe ugrott, megölelte
ráczión az egyik, a másikon a másik kerekedik elért. Egy egészen uj felfogást honosít meg a a szónokot s kijelentette, hogy ez legboldogabb
állításának tervét Lóniiay akkori pénzügymi­ Gondoskodni kell a viz levezetéséről, nevezete­ növények életjelenségeinek megítélésére nézve,
nak «nutáczió-mozgás»-nak nevezte el.
felül. Én meg nem dologra való ember vagyok niszter ajánlólag terjesztvén az országgyűlés elé, sen a hidvéd- és rondella-bástyán és a bástya­ Nutácziónak különben a földgömb tenge­ napja életének, mert látja, hogy a texasiakban
egészen uj tüneteket fedez ott fel, melyekről is fölébredt valahára a becsületérzés, ö ünne­
már, elszoktam tőle még huszárkoromban, rá az ugy a tervet, mint a költséget megszavazd, tornyon; ki kell a már elkorhasztott részeket eddig senkinek nem volt tudomása. lyének bizonyos mozgását nevezik. A földgömb
vagyok szorulva a szolgálatra. Jobb a szegény­ azzal a szándékkal, hogy a vár a királynak leven ' cserélni az aranyház fedélszékén, melynek cse- tengelye t. i. nem mutat folytonosan az égnek pélyesen lemond az elnöki székről, ezentúl
Darwin vizsgálódásainak végeredménye az, már lágyabb ember is viheti a kormányzói hi­
nek, ha siket is, meg vak is. Hanem most már fölajánlandó, udvartartásra is alkalmassá té­ repezését is ki kell igazítani stb. Szóval, nem hogy a növények fejlődésük közben körös, egy­
egy ugyanazon pontja felé, hanem irányát foly­
tessék. | arról van már sző, hogy a vár, — mely áll a ton változtatja. Egy orsó elpörditve az asztal vatalt, hiszen most bizonyították be, hogy van
rám bizhatja kend, István. szersmind pedig előre haladó mozgásokat vé­ becsüietök, van önerzetök s képesek és érde­
Schulcz aztán átdolgozta a tervet s nagy \ tornyokon ós kápolnán kívül négy főrészből: a geznek. Az óriási cser, vagy pedig a magasba
táblán, s nem állva egészen egyenesen, hanem
Nem szólították le többet Szerepi Jánost a buzgalommal fogott a helyreállítás munkájába. I Hunyadi-palotából, Mátyás király aranyhazá- ide-oda mozogva fölfelé álló végével, körülbe- mesek arra, hogy magok kormányozzák mago­
nyúló fenyőszál, midőn növésében egyenest ég kat. Erre ismét nagy éljent kiáltottak Houston­
konyhára, s egy darab ideig jobbacska s töb- Kora halála nem engedte, hogy befejezze s igy ból, a Bethlen- és a Zólyomi szárnyból s me­ felé látszik törni, voltakép körbenfutó mozgá­
lől olyan mozgást végez, mind a földgömbnek
becske ételt és kenyeret kaptak a rabok általá­ jutott a munka vezetése Steindl Imre műegye­ lyek közt történeti ós művészeti becsre a Hu­ tengelye. S minthogy a földgömb a mellett nem­ nak s a legközelebbi választásnál még egyszer
nyadi-palota és az aranyház az első, mely utóbbi sok által éri el czelját. A felső rügy, mely a csak a saját tengelye körül mozog, hanem a megválasztották elnöknek. Második elnöksége
ban, különösen Kelé Istvánék. temi tanárra 1870 végén. növénynek legfelsőbb csúcsát képezi, valamint
A mérnök- és építész-egylet 1879 nyarán j ma tető nélkül, csak a nyers falakból áll, — nap körül is, az összetett mozgás, melyet ten­ alatt keresztülvitte, hogy Texas az északameri­
mindt-n ágnak és minden galynak végső csucs- kai államok Uniójába vétessék fel s azóta ezen
(Folytatása következik.) Kolozsvárott tartván vándorgyűlését, Steindl ez | stilszerüleg renováltassék; hanem csak arról, rügyei, melyek által a fejlődés történik, mind
gelye végez, körülbelől megegyez a fölfutó nö­
alkalommal fölolvasást tartott a vár körül tör­ I hogy a vár ne legyen vádoló tanújele a félbe- vényekével , melyet Darwin ezért nutáczió- állam szenátora, volt Washingtonban.
körös mozgásokat visznek végbe. Viszont az
tént munkálatok állapotáról. Jelentést tett ' hagyott építkezésnek s legalább egyes főrészei ellenkező oldalon, midőn a fejlődés lefelé tart,
mozgásnak nevezett.
VAJDA-HUNYAD. ebben, hogy az udvar által leendő használhatás biztosíttatván az elpusztulás ellen, lakásra vagy s a növény a földbe ereszti gyökérszálait, hogy
Itt is érvényesül tehát a természetnek ama
czéljából a vár körül Schulcz tervén némely egyéb czélra váljanak alkalmasakká. onnan felhozza magának a tápláló nedvet, a
hatalmas törvénye, mely nagy és kicsi között a
Kelet-Európának nagyszerű, a maga ne­ változtatásokat kellé tennie. Igy pl. az épület Erre kér a miniszter 9000 frtot. különbséget nem ismeri. A piczi rügy, melyet A TÖMÖSI HONVÉD-EMLÉK.
főirány ugyan, mely felé e gyökerek t ártanak, olykor csak nagyító segélyével láthatni, olyan
mében egyetlen műemlékéről, a Hunyadiak minden részére tervezett védpárkányzatot meg­ mindig a föld közép pontja, hanem a gyökér A magyar építész- és mérnök-egylet elis­
gyönyörű váráról, nem egyszer volt már szó szüntette, nem levén bebizonyítható, hogy a törvények hatalmának van alája vetve, mint
ezen irányt csak kerülő utakon éri el, s körös maga az egész földgömb, melyen lakunk. Ez a merésre méltó meleg hazafiúi érzületének adott
lapunkban. Miután a régi vár javítás alá véte­ vár valaha bírt volna ilyennel. Nem fogadta el mozgások által tart felé. kifejezést, midőn 1879. augusztus havában ren-
tett s az ország kegyelete nagy összegeket áldo­ továbbá a kápolna elé tervezett csarnokot, de A PANAMA-CSATORNA MUNKÁLATAI. hatalmas égitest, midőn pályáját futja az égnek
Az egész fejlődés — mondja Darwin — ugy kietlen éjeiében, ugyanazon tüneményeket mu­ I dezett műszaki kirándulása alkalmával elhatá­
zott e nagybecsű történeti és műépitési emlék megtartotta azt más képzésben a Bethlen-szárny A Panama-csatorna munkálatai, daczára történik, mint a hogy azt a fölfutó növényeknél rozta, hogy a tömösi szorosban elvérzett hon­
fentartására, — az olvasót bizonyára érdekelni előtt. Tervezte továbbá a főlépcsőt magában mindazon nagy akadályoknak, melyek a meg­ tatja mint a legkisebb növénycsira, mely porá­
tapasztaljuk. A fölfutó bab, mikor a melléje állí­ ban kikél, s azon nap felé igyekszik, mely kö­ védeknek hősi önfeláldozásuk színhelyén em­
fogja, mennyire haladtunk a munkával s e foglaló nagy lépcsőtornyot és a Zólyomi (vagy kezdés elé tornyosultak, s a konkurrenczia által tott karón fölfelé igyekszik, mind magasabbra lékoszlopot emel. E kegyeletes elhatározásnak
miatt mutatjuk be mai állapotában, mellé csa­ királyné-) szárny elé helyezett s a főlépcsővel mesterségesen is növeltettek, ez idő szerint már rül amaz is pályáját futja. A legnagyobbakra és
és magasabbra tör ugyan, de korántsem egye­ a legkisebbekre nincs csak egy törvény, az örök, köszönhető, hogy az emlék már ez óv folyamá­
tolván az átalakítási munkákat megelőző kor­ közvetlen érintkező, egész a tetőig emelkedő teljes folyamatban vannak. Hogy lássuk, minő nes irányban, hanem oly módon, hogy közbe ban fölállittatott és szeptember 25-ikén föl is
ból származott képét, mely ugyanazon szem­ királycsarnokot. nagyszerű erővel indult meg minden, elegendő és az örökkön változatlan.
körülfut a karó körül. Voltakép tehát csavar- avattatott, sokkal nagyobb ünnepélyességgel és
pontból vétetve föl, világosan mutatja a különb­ E módosításokat is elfogadta ugy a kor­ fölemlítenünk, hogy pusztán a raktárépület alakú vonalakat ir le, melyeknek hegye folyto­ nagyobb közönség részvéte mellett, mint azt itt
séget a vár mai és azon állapota között, melyben mány, mint az országgyűlés. A munka folyt is Colonban akkora, mely 1400 D méter fölületet nosan fölfelé, vagyis az ég zenith pontja felé az ország határán s még hozzá kedvezőtlen idő­
a renováczió munkájának megkezdése előtt eleinte elég buzgósággal. Persze az építést a foglal el. A munkálatok kivitelére pedig 12 van fordítva. EGY AMERIKAI TÁBORNOK. járás mellett remélni lehetett.
vala. rombolási munkának kellett megelőzni. A még gőzgép áll ugyanott készen, 2 ponton, 18 vitor­ A brassói egyletek zászlósán, szalagosán
Ilyen mozgást végeznek nemcsak a fölfutó Pulszky Ferencz emlékirataiból.
A különbség megérthetése végett azonban Schulcz által végeztetett munkák belekerültek lás hajó, 2 gőz-darugép, s azonkívül a kocsiknak növények, hanem egyátalában minden növény. jelentek meg, s a brassói hatóság és nagy kö­
szükséges lesz a várnak e lapokban már ismer­ 129,440, a Steindl által végzettek 165,522 frtba. és vaggonoknak hosszú sora. Mind ebből itólve, A körök, melyeket mozgás közben befutnak, Sok kitűnő emberrel ismerkedtünk meg zönség ólén Brennerberg polgármester fogadta
tetett történetéből némelyekre futólag vissza­ Steindl 1874 végén lemondván, addigi műveze­ a munkálat nagyobb erővel indul meg, mint az sokkal kisebbek ugyan, mint a babkarónál, vagy Washingtonban, ezek közül egy sem érdekelt meleg szavakkal a mérnök- és építész-egyletnek
térnünk s a tervbe vett és meg is kezdett tője, Piaszek vállalkozott a mű folytatására. ó és uj világ minden más művei. Az erő, mely a tölgy körül csavarodó repkénynél, de azért annyira, mint Houston tábornok, Texasnak sze­ a vonattal érkező tagjait, kiket Éjszaki Károly
helyreállítási munkálatok 1874-ben fönnakadt Az ország pénzügyi helyzete azonban nem itt a munkálatokhoz föl fog használtatni, sok­ mégis kimutathatók. Sőt a csavarodás iránya is nátora. Apja tönkrement Virginiában s meg­ j vezetett. Az ízléssel díszített pályaudvar alig
folyamát kissé ismertetnünk. engedó, hogy a költséges munka a korábbi ará­ szorta nagyobb mint^akár az, melylyel a pyra- mindig meg van határozva. Nem szabály nélkül halt, anyja eladta az ősi jószág maradványait s j birta befogadni az egybegyűlteket, s a külön-
A vár valószínűleg még római eredetű nyokban folytattassék. A «stílszerű restaurá­ misokat építették. És ha van valami, a mi történik ugyanis, hogy a rügy mozgása egyszer Tennesseeben telepedett meg, hol fia felnőtt, ' vonatot, mely a társaságot elszállítandó volt, uj
alapfalakon épült. Okmányszerü említés már ciót* abba kellett hagyni s csupán a konzer­ ; jelenkorunk szellemi fensőségét igen kiemeli jobbról balra, másszor balról jobbra tart, ha­ mint ügyvéd vagyont szerzett, végre az állam kocsikkal kellett megszaporítani. Ez is a szo­
IV. Béla s később Nagy Lajos idejéből van róla. válásra szorítkozni. S évek óta már csak toldoz­ a múlt századokéi fölött, ugy az bizonynyal eme nem ellenkezőleg, a mozgás mindenkor egy- kormányzójává választotta meg, de felesége ugy rongásig megtelt. A városi zenekar himnuszai
1409-ben Zsigmond király a vitéz Serbe lo­ nak, tataroznak a váron, azt is rosszul. j összehasonlításban is nagy mértékben jelentke­ irányban történik. Tart pedig balról jobb felé, megkínozta, hogy előle megszökött, odahagyva j mellett, lelkes éljenzések között megindult a
vagnak ajándékozta, kiről fiára Yojkra, erről Az a jelentés, melyet a kultuszminiszter zik. A pyramisok királyi sirok voltak, a hiúság vagy ha ugy tetszik északról kelet felé, mint az kormányzói székét, s a vörös indiánokhoz me­ földíszített vonat s 20 perez múlva megérkezett
unokájára Hunyadi Jánosra szállt, kitől nevét 1882-iki költségvetésének indokolásában az : művei, melyeket a hatalmas még saját életé- óramutató. Ha egy növény legfelső rügyének nekült, hol a vadak bőrébe öltözködött s nem­ ' a tömösi szorosba, hol Magyarvár előtt meg­
is nyerte. Ez építtette a vár zömét, az u. n. vár­ országgyűlés elé legközelebb beterjesztett, na­ ' ben készíttetett el, s melynek építésénél ezernyi iránya északfeló van fordulva, akkor az növése sokára főnökké választatott. Midőn az amerikai állt.
palotát a nagyszerű lovagteremmel, melynek gyon szomorú képét tünteti föl a nagyszerű rabszolga vesztette életét, ez a csatorna pedig következtében a legközelebbi pillanatban nem kivándorlók Texasban eléggé megszaporodtak s Meglepő látvány tárult itt az érkezők elé.
egyik oszlopán ma is olvasható a fölirás: «Hoc történeti emlék mai állapotának. «Noha e vár a kereskedelem, ipar és gazdaság termeivényeit nyugotfelé fog hajlani, hanem kelet felé, onnan függetlenségükért megkezdték a harczot Mexikó Magyarvár ormán ott állott már a műemlék s
opus fecit Fiei mag. d. Johnes de huniad regi helyreállítására — mondja a miniszter — ed­ fogja közvetíteni két világrész között, s készíté­ pedig dél és ugy nyugot felé, a nélkül, hogy ellen, melyhez törvényesen tartoztak, a mexikói a fenyvesek hóval zománezozott zöld lombjai­
hugi gubna a. d. m-cccclij (MCCCCLII)» — és dig 362,536 frt fordíttatott, nincs a nevezetes sénél az ember a gépeket dolgoztatja maga he­ csak egyszer is visszatérne. sereg őket nagy zavarba hozta s az államnak nak hátteréből teljes hatással emelkedett ki; a
a kápolnát, mit Hunyadi és nejének ott lát­ műemléknek egyetlen egy része, melynek lyett. Mozog tehát a növény legfelső rügye is nagy részét elfoglalta. A felkelők Washingtonba sziklagerinczet környező ormokat és lejtőket s a z
ható czimere bizonyít. A nagy kormányzó ha­ megújítása meg nem kezdetett, de be egy sem Magának a csatorna vonalának kitűzése ugy, mint a növényi élet fentartó örök kútfor­ küldtek bizottságot Jackson tábornokhoz és volt alant elterülő gyepes lapályt a környékbeliek
lálával a vár fiára, Mátyásra szállt, ki azt a fejeztetett; nincs egyetlen helyisége, melynek szintén keresztülvitetett. Kitűzték mindenek­ rása, a nap. Követi e mozgás a fény mozgását. elnökhöz, felkérni őt, ajánljon nekik oly tábor­ festői csoportjai lepték el; tábortüzek égtek s
nagy kaputoronynyal, a nagy oszlopos híddal, helyreállítása oly mérvben foganatosíttatott előtt a középvonalat. S ez nem volt könnyű Az az, ezen csavaralaku mozgás nem egyéb, nokot, kinek vezérlete sikert és győzelmet | elragadóvá, élettől pezsgővé tevék a háttért el­
s a palota és kápolna közti szárnyépülettel, az volna, hogy az akár lakásra, akár más czélra feladat. Nagy területen ősvadonban kellett a mint azon heliofropizmusnak átalánositása, igérne. Jackson azt találta, hogy jobb embert foglaló, zöldben és fehérben váltakozó páratlan
u. n. arany-házzal toldá megy. használtathatnék; sőt daczára, hogy a restau- mérnököknek dolgozniok, hol a sűrűségen ke­ melyet eddig csak néhány kiváltságos növény­ nem nyerhetnének, mint Houstont. szép vidék hatását.
Több mint két század múlva csatoltatott a ráczió müvének 1874-ben történt elejtésével a resztül menni is igen bajos, sőt olykor ki kel­ nek, p. o. a napraforgónak tulajdonítottak, — Micsoda ? hiszen ez felig vad, pantalont Ének- és zeneszó mellett vonult föl a lel­
a fennálló épületekhez a délkeleti szárny, ezt már foganatosított építkezések megvédésére vo­ lett lépésről lépésre irtani a bozótot, de mérnöki állítván róla, hogy folyton a világosság felé sem visel s bivalybörbe öltözik. kes társaság Magyarvárra, hol a műemlék ta­
Bethlen Gábor építtette hozzá 161:5-ban, ugy natkozó munkálatok csak 1875. és 1876. folya­ ; szereiknek épenséggel kevés hasznát lehetett forog. — Látom, hogy bajotok még nem igen lapzatánál egy régi honvéd fogadta lelkes rövid
szintén az u. n. fehér bástyát, a buzogány-há­ mában eszközöltettek az épületen, már ez idő ' venni, mivel nem lehetett velők nagyobb tá- Azonban ezen csavaralaku mozgás, mint nagy, tehát megmondhatom a legjobb szabó szavakkal. A dalárdák külön csoportokban vol­
zat és a nranicziós bástyát s a Mátyás csarnokát szerint oly hiányok mutatkoznak, melyek meg­ j volba látni. Mikor aztán a középvonal ki volt már emiitettük is, a növénynek nemcsak föld­ adresszét itt Washingtonban, a ki majd ajánl­ tak elhelyezve a magaslatokon. Fölzengett a
is magasabbra emelte. szüntetéséről, ha a romlás terjedését megaka­ i jelölve, akkor 20—30 méternyi távolban ettől feletti részeiben tapasztalható, hanem a föld hatja nektek azt, ki legkifogástalanabb panta­ Szózat, mire az egyesület képviselője: Éjszaki
Utolsó megbővitesét a vár a fejedelem utó­ dályozni és a nagy költséggel foganatosított kitűztek a ket partnak vonalát is s ily széles­ alattiakban is, a gyökérrészekben. Darwin egy lont visel. Ha majd azonban azon helyzetbe Károly lépett az oszlop lépcsőzetére, s szép,
dai, Bethlen István és ennek fia Péter, majd munkálatokat biztosítani akarjuk, okvetetlenül ségben kiirtották a fákat mindenütt. Egyszer­ ügyes fogással azt kísérletileg is kimutatta. A juttok, hol többet ér az ész mint a pantalon, emelkedett beszédben szólott a haza védel­
Bethlen Kata, Zólyomi Dávidné alatt nyerte gondoskodni kell.* smind pedig átvizsgálták a talajt egészen azon vizsgálandó növények gyökérszálai mellé kor­ akkor forduljatok Houstonhoz. mében itt elesettek érdemeiről s a hála és kegye­
(1630—50). S í k o r épült a vár negyedik szárnya Rosszak, vagy semminők a tetők. Az esővíz mélységig, melybe a csatorna feneke jönni fog. mozott üveglapokat tett a földbe, melyekről a Erre csakugyan fölkeresték Houstont, ki let adója lerovásának ünnepélyes alkalmáról.
a Liliom- és Kapisztrán torony között. bever az épületekbe, beszivárog a falakba, átver A vizsgálat eredménye az, hogy egy nagy dara* gyökér levitte a kormot, a hol hozzájok ért. Az elfogadta a fővezérséget s oly szerencsésen ve­ A "Vasárnapi Újság* egy megelőző számá­
A vár, mint tudjuk, II. Ápaffi Mihály ne­ a boltozatokon, elkorhasztja a födélszékeket és i bon, Colon és Lion-Hill között, az egész mély- eredmény az lett, hogy ezen üveglapokon egész zényelte a texasiakat, hogy San-Jacinto mellett ban megemlékezett a tömösi szoros védelméről,
jének Halálával 1724-ben kincstári birtok lett s eláztatja a mennyezeteket s ha így. hagyjuk to­ : ségben nem lesz kemény kőzetekkel dolguk, a csavarvonalakat irt le a gyökér. az egész mexikói sereget a mexikói köztársaság egy orosz hadászati iró följegyzéseit is ismer­
ekkor a bányahivatalnokok, uradalmi tisztek vábbra is, történeti becsű világi építményeink ] mitől tartottak, sőt a mire a költségvetés kószi- Mint a földfölötti rügyek mozgását gyor­ elnökével, Santa Anna tábornokkal együtt el­ tetvén. Éjszaki szabadságharezunk egyik legfé­
és rakodók számára emelt pótépületekkel rútí­ e legértékesbikének, művészi becsre a legelső­ | tésénél számítottak is. Itt 25 méternyi mélysé­ sítani vagy lassítani lehet az által, ha valamely fogta, s Texasnak függetlenségét biztosította. nyesebb epizódjának nevezi a Tömös-szoro
tották el. nek, kiáltó szégyenünkre, elpusztulása múlha­ gig a talaj mindenütt puha és jól munkálható. oldalról fényt bocsátanak reájok, ugy a gyökér­ Ekkor elnöknek akarták őt megválasztani, s ő a delmét, midőn egy maroknyi székelv, 1600
A már előbb is több ízben leégett várat tatlan. ; Némely helyütt találtak ugyan keményebb kö- részek mozgását is lehet siettetni, sőt útjukból népgyűlésen körülbelül ily beszédet tartott: ember, a Gábor Áron által Öntött 7 ágyúval
I. Ferencz császár 1817-ben meglátogatván, Szomorú egy restauráczió volt a vajda­ I zetekre is, de azok is belsejükben puhább alkat- el is téríteni nedvesség által. Ha a fejlődő gyö­ • Polgártársak! Büszkeséggel látlak itten útját állja az orosz sereg szine-javából összeállí­
fönntartására 30 ezer forintot adott. Történtek hunyadi váré. Mikor a költség már meghaladta • részeket tartalmaztak, ne; ezetesen pedig kénko- kérszálat valamely oldalról nedvesség éri, a körültem, olyan nép vagytok, minővel Romu­ tott 26,000 embernek, megakasztja előnyomu-
is javítások, de a kápolnába csapott villám is­ a 300,000 frtot, még csak a bontás műve volt vandot, melynek megmunkálása nem nehéz. fejlődés iránya ezen oldalra tér el, oda hajol­ lus megállapította Rómát; ugy hiszem nincsen lását a szorosban, küzd csodás elszántsággal s
mét megrongálta. Ekkor (1824) Hunyadmegye végrehajtva, de a helyreállítás sehol, a legcse­ A tálában ezen első munkálatok eredménye ván mintegy, a honnan az éltető nedvet kapja. az Egyesült-Államoknak egyetlenegy gyilkosa, utoljára is csak egy áruló oláh pásztor gaztette
s néhány buzgó magános helyezte ismét ép kélyebb mértékben sem fejeztetett be, ugy, hogy : azon meggyőződésre vezetett, hogy a munkála­ Ellenben ha egy kelő mag csirájának útjába rablója, hamis játékosa s tönkrement tékozlója, ejti meg, ki havasi utakon az ellenséget a kis
állapotába vissza, s igy maradt 1854-ig, midőn nincs a várnak oly csekély részecskéje, mely tok sokkal olcsóbban lesznek keresztülvihető k,
ápril 11-én éjjel az északkeleti részekben tűz helyreállítottnak volna mondható. mintsem arra számítottak, és hogy az emberi-
762 VASÁKNAPI ÚJSÁG 48. SZAM. 1881. XXVIII. ÉVFOLÍAM. 48. SZÁM. 1881. XXVIII. EVEOLVAM.
VASÁRNAPI ÚJSÁG 763
csapat hátába vezeti. Ugy estek el, mint Leoni- államvasutak igazgatóságának, mely a faragott nyugalomba vonult, az angol kormány évenkint
dás és a 300 spártai Thermopylaeben. kövek átszállítását Budapestről Tömösre ingyen 11,000 arany forint nyugdijat itélt meg. Minden­ KÉPEK PEKINGBŐL. tál volt a diplomaták előtt, hova ezek közös kenyéren kivül, melyet apró fánkalaku golyók­
S mi lett a névtelen félistenek jutalma. engedte meg.» esetre ritka elismerés. üdvözletöket s fejedelmeik megbízó leveleit le­ ban sütnek, nagy elterjedésnek örvendenek a
* Az első vasúti vonat november elején ment I. tették. Kong herczeg a trónhoz ment, hogy a gyümölcsök. Szeretik rágicsálni es pedig nagy
Nevök sincs följegyezve, egybe vesz a história A leleplezett emlékoszlop egyszerű, de ne­ át a Sz.-Gotthard-alaguton. az utazás ötven perczet
belölök százat, vagy ezerét s azt mondja r á : el­ mes izlésü és szilárd. Magassága 5 méter, hossza vett igénybe, mig a Mont Cenisinél csak jó fél óra Fogadtatás a császári udvarnál. császár alig hallható hangon mondott válaszát mennyiségben a pörkölt dinnyemagvakat s igen
estek Még egy fejfa se jelzé sirukat. Végre a ± méter, mig szélessége 1 '5 méter. Mint képün­ szükséges. elfogadja. Midőn ezt a diplomatákkal közölte, kedves gyümölcsök még a csu-cse, mely külső­
magyar mérnök- és épitész-egylet emelt ide kön látható, a régi Magyarvár ormán meglepő A khinai császárhoz, mint átalában kelet azok, mint beérkezésükkor is, háromszor meg­ leg a paradicsomalmához hasonlít, de i ét
* Házasulandók figyelmébe. Egy berlini lap­ fejedelmeihez, kezdetben idegeneknek csaknem hajtották magukat s a 7—8 perczig tartott illetőleg a fügéhez áll legközelebb.
nem emléket, de oltárt a szabadság vértanúi hatású fehérlő köveivel a fenyvesek sötétzöld ban következő feltűnő hirdetés jelent meg: «Egv
tiszteletére. lehetetlen volt a hozzáférhetés. A nagy palota­ audiencziának vége volt. A császár az egész idő A tulajdonképi édességek sem tartoznak a
hátterében. fiatal, nemesi származású nő, kinek nagy vagyona
Ejszakilelk.es beszéde után a himnusz zen­ és előkelő állása van, oly szeretetreméltó, mint He­ tömkelegben, melyet Pekingben a császár ud­ alatt majdnem mozdulatlan maradt, öltözete ritkaságok közé. Utazó czukrászaik, kik közül
gése mellett aláhullott a műemléket fedő lepel, léna, oly jó gazda-asszony, mint Pénelopé, oly taka­ vara elfoglal, ö volt az egyedüli férfi lakó, igen egyszerű volt, violette szegélyzetü ruha, egyet képünk mutat be, rezdobbal csalják ma­
s most következett a legmeghatóbb jelenet. rékos mint Brandenburgi Mária választó fejedelem­ kívüle csak a nők és mintegy 5—6000 eunuch fekete selyem felöltő s fehér csúcsos sapka gukhoz a közönséget s vállaikon néha faluról
EGYVELEG. asszony, oly szellemes, mint Madame de Stáel, a lakott ott, kik a felügyeletet gyakorolták és a sárga gombbal. falura szállított deszkaládikáik a nyers czukron
Brassó-város egyletei átnyújtván koszorúikat, a
környékbeli községek képviselői jelentek meg * Minta egészséges várost akar épiteni dr. Ri- ki ugy énekel, mint Lind Jenny, ugy tánczol, mint szolgálatot végzek. A császári ház tagjai és a így folyt le az első nagyobb fogadtatás, kivül maláta-bonbonokat, árpaczukrokat, meg­
chardson Benjámin Angliában a Sussex partjain. Már Cerito, a zongorán ugy játszik, mint Kastner Róza,
egymásután az oszlop zsámolyán, hogy arra részvénytársaság miniszterek is igen ritkán érintkeztek fejedel­ melyet képünk egy khinai festmény után tüntet édesített gyümölcsöket s más efféléket tartal­
is alakult e czélra. A tervezet sze­ a hegedűn, mint Milanollo Thebsita, a hárfán, mükkel, kinek állítólagos parancsait egyik vagy föl, melynek másolata nemrég jelent meg egy maznak. Olajos sütemények is találhatók náluk.
rövid mondatok mellett községeik nevében rak­ rint, egy nagy fogadót kivéve, mindenféle korcsma mint Bertrand, a ki oly jó szobrász, mint Mária
ják le a kegyelet jeleit, a szebbnél szebb koszo­ kizáratik innen. A csatornázásra és építésre nagy orleansi herczegnő, oly szűzies, mint Lukréczia, mi­ másik nő közvetité s a többi alattvalóknak ren­ utazási munkában. Azóta e fogadások szapo­ Messze földre vándorol még a játékáru-
rúkat. Mind egy szálig lányok, csinosnál csino­ gondot forditanak. Egészben 1600 házat építenek vel férfi ismerősei nincsenek, e lap utján keres ma­ desen csak meghatározott ünnepek alatt volt rodtak, azonban még most is oly szertartással kereskedö, kinek tárgyai — mint képünkön is
sabb lányok voltak, kik alkalmuk a fejedelem arczában gyönyörködni. kötik össze s oly rövidek, hogy a diplomaták, látható, — nem ritkán egész tárházat képeznek.
gának férjet». Valóban kü­
tájviseletük szerint ünne- lönös, hogy ily feltűnő jó — Utóbbi időkben azonban, mint mindenütt, ugy mint kellemetlen rosszat, lehetőleg kerülik. Bábukat, üvegedényeket, lepkéket, kocsikat s
piesen öltözködve adták árunak czégérre van szük­ itt is megváltoztak a viszonyok s a diplomaták más tárgyakat árulnak s ők is rézdobbal vonják
meg az ünnepnek a festői sége. mind sűrűbben jelentek meg a palotában, kez­ II. magukra a közönség figyelmét.
jelleget. Kiválókép a csán­ * Katonai gyászbeszéd. detben 5—6 percznyi audiencziákra, később
azonban már udvari bálokra és ebédekre is, Khinai zenészek.
gó lányok tűntek ki. Olá­ II. Frigyes Vilmos halála­
hokkal lakván vegyest a kor (1797.) egy porosz ez­ habár az utóbbiakon a császár soha sincs jelen. A színházi élet a khinaiaknál rendkívül VERESMARTI ILLÉS ÉS A XVI. SZÁ­
hótfalusiak, mind a saját redes ily beszédét mondott A legelső alkalom, midőn az egész diplomácziai kifejlődött; de nem a zenekar, mert azt még
katonáihoz: «O felsége II. kart elfogadta, 1873. június 29-én volt, midőn mindig primitív módon kezelik. Az orchestrum ZADBELI MAGYAR HITVITÁK.
magyar, mind az oláh Frigyes Vilmos méltóztatott
viseletből a szebbet, az iz- a ma uralkodó császárt 18 éves korában nagy­ a színpad hátterén van elhelyezve; mikor el­ Miután a török Pécset lőí-3-ban elfoglalta
meghalni. Most tehát az uj korúnak nyilvánították. Öt hónapig tanácskoz­
letesebbet tartották meg, királynak fogunk megesküd­ kezd működni, európai fül által valóban alig s az itteni püspök, Váraij</i Szanit$ló, a török
a mi most valóban festői ni. Hogyan fogják hivni,
csinosságban nyilatkozott. Frigyes Vilmos vagy Frigyes,
A hétfalusi mindannyi azt tulajdonkép nem lehet
község megjelent, sokan tudni, de nem is határoz
az ünnepelt események semmit. Mást nem mond­
kortársai, sőt azok egyes hatunk, mint: más kor­
mány, más uniformis. Tör­
részleteiben résztvevők. vényszéki titkár ur, olvassa
A dalkör éneke után fel az eskümintát».
Janó Lajos tanár szavalta * Eddig ismeretlen kis
el alkalmi ódáját, mig a szigetet fedezett föl egy né­
dalárdák másik csoportja met hajóskapitány a csendes
himnuszt énekelt. Mire is­ tengeren. A sziget vulkáni­
mét a mérnök-egylet kép­ kus eredetű, csak egy angol
viselője, Éjszaki Károly mértföld hosszú és széles s
lépett az emelvényre, s a legmagasabb pontja 50 láb­
következőkben adta elő az nyira van a tenger színétől.
Fekvése a 7"48 déli széles­
emlékoszlop keletkezésé­ ségi s 83"48 nyugoti hosszu-
nek történetét: sági fokok közt van s mint­
«A magyar mérnök- egy száz mértföld távolban
és épitész-egylet első ván­ van a legközelebbi szárazföld­
dorgyűlését tartotta Ko­ től Ágújától Peruban.
lozsvárott, és ezzel kap­ * Hayes exelnök nem­
csolatban műszaki kirán­ rég bajba került. Norwich-
dulást rendezett Brassóba ban, Konnektikut államban,
és a tömösi szorosba, az vasárnap délután az isteni­
itt épülő vasútra. Ez 1879. tisztelet alatt kikocsizott. A
város szigorú orthodox ható­
évi szept. 9-én történt. A sága elhatározta, hogy ezért
tájkép megragadó szép­ megbünteti. A régi és még el
sége és a hősi cselekvény, nem törlött törvények sze­
melynek a színhelye volt, rint a szent ünnep megsér­
lelkesitöleg hatottak a ta­ téseért egy ingben peniten-
gokra. A határszélen élve­ cziát kellene tartania a temp­
zett lakoma alkalmával, lom ajtaja előtt.
a lappangó intenczióknak * Az olasz nők kalap­
mintegy zsilipet nyitva, az jaikon vagy köpenyeiken kü­
lönböző jelvényes növényle­ HÁZALÓ JÁTÉKÁRUS. SÜTEMÉNYÁRUS.
egyesület titkára, Schwar- KÉPEK PEKINGBŐL.
czel Sándor műegyetemi veleket kezdenek hordani. Az
irodalom és művészet pár
tanár áldomásképen in­ tolói a borostyánlevelet, az
dítványozta, hogy a ma­ ábrándozok a fűzfagalyat sze­
gyar sáncz hősei emlékeze­ retik, az aristokráczia tagjai tak — mint feljegyezték — e sajátságos enged­ tűrhető lármát csinál. Érczlapok, fatamburi- elöl a Szepességbe menekült, az egyházfő nel-
tére az egyesület emlék­ tölgyfalevelet, a polgári ere mény felett s a szertartás minden legkisebb nok, tam-tam, réztányér, csengettyű s más ha- külmaradt tolna-baranyai községek ós papok,—
követ állítson; az ige detüek pedig hársfalevelet részletét a diplomatákkal egyetértően állapí­ hasonló egymáshoz nem illő hangszereket kik már száz év előtt, mint Húsz titkos követői,
nyomban testté lön. Sor- hordanak. tották meg. Főnehézséget képezett a követségi használnak itt együttesen s a zenészek kézzel­ a Zsigmond király által 1436-ban rajok küldött
tüzként lobbant föl a ke­ H * A boszorkányok egy­ személyzet kérdése, utoljára is abban egyeztek lábbal, érczből és elefántcsontból készült ve­ • hitnyomozót, Marchiai Jakab ferenczi barátot,
gyelet lángja, a tagok az HONVÉD-EMLÉK A TÖMÖSI SZOROSBAN. kori hires tanyájára, a Bro- meg, hogy mind az ót követ (angol, amerikai, rőkkel ugyancsak kínozzák hangszereiket. tova kergették, — Sztárai Mihályt, ki Páduában
indítványt lelkesedéssel fo­ cken-hegyre, nemsokára vas­ franczia, hollandi és orosz) egy-egy tolmácsot Egészben véve azonban, mint egy mulató tanult szép énekeivel a Dráván innen és tul
gadták, és a nyomban, a helyszínén megin­ út fog vezetni. A Harz- vihessen magával. A japán követ utólag csat­ helyen működő khinai bandának itt közlött százhúsz községet nyert meg aWittembergből át­
8000 lakos számára. A városon keresztül szép széle 3 hogységnek e hegy a legmagasabb pontja, tetejé­ lakozott hozzájuk. képéből látjuk, az ő hangszereik is hasonlíta­ származott uj hitnek, yálaszták püspöknek vagy
dított gyűjtés 400 frtot eredményezett; a kirán­ boulevard fog vezetni s e körül az utczák négyszög ről gyönyörű kilátás nyilik. A vasút valószínűleg
dulási pénztár maradványa is e czélra engedtet­ vagy félköraiakban épittetnek. A tengeri levegő él- már a jövő évben elkészül. Az ünnepélyes fogadáson a diplomatákat nak a mieinkhez. Van hegedü-féle hangszerük, : szuperintendensnek. Öt követé a püspökségben
vén át, azonnal 600 frtnyi összeg állott az egye­ vezhetése végett fedett sétahely is lesz a parton. Ily * Az orvosnők száma az Egyesült Államokban először Kong herczeg, az uralkodó nagybátyja hol a hurok egy ívre vannak erősítve, valami a sok viszontagságot látott Szegedi Kis Istcin,
sület rendelkezésére. mintaváros különben már létezett az Egyesült-Álla­ jelenleg 470, gyakorló orvos azonban csak 390 van. vendégelte meg s csak azután vezette be őket czimbalom-féle, melynek húrjait két kézzel ve­ ki 1545-től 1554-ig mint iskolatanitó het helyen
mokban. Anti-Phthisis gyarmatnak hívták. Mivel
<i Aldomásközben Hofhauser Lajos, budai azonban ott sem dohányozni, sem szeszes italokat Tizenegyen a diploma megnyerése után azonnal reggel J 29 tájban a trónterembe, midőn a csá­ rik kis elefántcsontokkal, klarinét s továbbá fordult meg, és Sztárainak a laskói predikátor-
guitár-féle hangszer kigyóbörrel bevonva. Min­ ságban 1554-ben utóda, majd négy év múlva
építész fölajánlotta, hogy a műhöz szükséges inni nem lehetett, s az asszonyokat a férfiaktól vas- visszavonultak, a többiek csak egy" ideig gyógyítot­ szár kíséretével már helyet foglalt. E terem
faragott köveket ingyen fogja az egylet rendel­ rostélylyal zárták el s e rostélyt csak egy héten egy­ mentek tak s részint egészségi okokból, részint mivel férjhez fehér márványoszlopokkal bíró nyilt terraszhoz den bandánál van egy elefántcsont tábla, me­ kálmáncsehi pap lett. Mint püspök, a szigetvári
vagy más pályára léptek, mondtak le az hasonlított, melyből jó távol lehetett látni s öt lyen az általuk ismert darabok vannak felírva: hős Zrínyi Miklós hatósága alatti reformált
kezésére bocsátani, s ezzel már az emlék fölál­ szer nyitották meg. a lakók lassankint megszöktek orvosi gyakorlatról. A fentebbi szám különben csak
lítása biztosítva lett. Az egylet választmánya a s a gyarmat — valódi iróniája a sorsnak .— egy 26 államra vonatkozik. A legtöbb orvosnő New- nagy kapuja volt. A lépcsők fölött 10 testőr románczok, hősi ének, udvarias dalok s más eklézsiákat is látogatván, a pécsi bég öt mint
kivitellel építészeti szakosztályát bizta meg. — tükörgyártó részvénytársaság birtokába jutott, mely York , Massachusetts s Pennsylvania államok­ állott párduczbőr-ruhában. A terem északi efféle. E táblát a vendégeknek átadják s azok kémet befogatá s börtönbe veté. A kálmáncse­
Ez Hofha user Antal budapesti műépítész, a ipar tudvalevőleg a legegészségtelenebbek közé ban van. emelkedett részén volt a trón, hol a fiatal bete­ válogathatnak tetszés szerint. hiek kedves papjokat a rabságból egy szép me­
föntebbi fiának tervezetét fogadta el. Az emlék­ tartozik. ::: ges fejedelem ült s oldalánál négy fejedelmi nyecskének fölajánlásával akarák kiváltani; de
Kétfejű kígyót fogtak Kanadában Smith a bégnek pénz kellett, s mignem Melius Péter
mű tehát Hofhauser Antal terve szerint készült, * A pékeket a középkorban Európa nagy részé­ Falls mellett. A rendkívüli természeti tüneményt herczeg állott. A trónemelvényhez három lép­ III.
ki egyúttal a mű fölállítását is vezette. Az em­ ben szigorúan ellenőrizték. Sok helyen, ha igen kis képező állat teljesen kifejlődött s feltűnően mindkét cső vezetett s az egész aranyozott rácsozattal debreczeni, Czeglédi György váradi prédikáto­
Házaló árusok Peking utczáin.
lékoszlop létesítése körül nagy érdeme van kenyeret sütött, nyilvánosan kalitkába tették s a fején levő szájával eszik. volt körülvéve. Maga a trón aranyozott fából rok a bég által követelt összeget híveiktől egy­
Brassó városnak, melynek hatósága az emlék- j kalitkával együtt nagy tömeg jelenlétében emelő rúd­ * A szegények Angliában a társadalom áldo­ készült s rajta sárga párnák, oldalt egy föl­ Az élénk kereskedelmi szellemű khinai begyűjtve le nem fizetek, szabadságát vissza nem
oszlop helyét, s a szükséges építkezési tért a \ dal többször vizbe meritették, mig hasonló turpissá­ zatain kivül az államnak és testületeknek évenkint akasztott kard khinai fölirattal. A trón mögött nép nagy városaiban átalában nagyon válto­ nyerte. Szegedi ezután elhagyva a Dráva mel­
legnagyobb, a legszívesebb előzékenységgel bo- [ goktól minden kedve elment. 80 millió forintba kerülnek. E nagy teher ellen volt egy fekete föliratos kő s rajta különböző zatos az utczai élet. Egy részök valósággal a lékét, Ráczkevébe ment, s itt halt meg 157i-ben.
csátotta az egylet rendelkezésére, és a magyar ! * Airy György hires angol csillagásznak, ki ujabban élénk mozgalom kezdődött. illatszerek. Ezek képezték a nagy teremnek jó szabad ég alatt tölti összes idejét s különösen a A pécsi püspökség czimét e közben, katho-
évek hosszú során folytatott működése után most formán egyedüli bútorzatát s még csak egy asz- kofák, kiknek száma mindenütt igen nagy. A likuB részről, a megyétől távol, Dudics András,
48 SZÁM. 1881. XXVIII. ÉVFOLYAM.
764 VASÁRNAPI UJSAG. 48. SZÁM. 1881. XXVIII. 8TVÜI.1AM. 765
_ VASÁRNAPI ÚJSÁG
a magyar katb. klérusnak a tridenti közzsinaton Isten előtt kedves leend ez ajándok, melyet magyar ember, vájjon építendő hajlékát nem
kell-e védenie is valaha ellenségtől. Hiszen Másnap felhajtat Fancsulra a trónörökösné. I ban igen örvendetes ; de az baj volt, hogy a magyar bármennyire is jogosult volt akkor a sajtó felzúdu­
egyik követe, viselé, ki azonban czimét és egy­ örök javakkal jutalmazandó Megcsodálja az őserdőket, felbámul a sziklate­ Moliére ujabb vevői a teljes kiadást nem szerezhet-
olyan sok és sokféle is van benn is, kinn is. lása a színházi botrány következtében. Olyan tevé­
házi jellegét levetkezvén, Boroszlóban meg­ • Végre arra kérünk szeretett testvéreink, tőkre, a zuhogó patak vizébe néz le, akad egy­ j ték meg; kivált most, mikor a vállalat már befeje­
hogy ezen megbízott követünket tisztelettel, be­ Négy nagyobb bástya összeépítve a főépü­ keny hirlapiró, mint K. Papp Miklós volt, sok
nősült. két gyermekre, a kikhez szólani lehet s aztán zéséhez közelit. Az Athenaeuui tehát igen helyesen
Szegedi Kis István helyébe, a tolna-bara­ csülettel fogadjátok, és szavainak, minthogy a let, mely egyvonalu frontot alkot. Közepén egy alkalmi czikket irt, de irt maradandóbb becsű dol­
kis tornyocska diszeskedik, előtte téres udvar, hogy megéhezik, hát beszól az erdőőrnéhez s tette, hogy e hiányt pótolta s az elfogyott három gozatokat is, s e vastag kötetben is több van
nyai prédikátorok Veres mar ti Illést, Herczeg- föntebbi dolgoknak Budán tanuja volt, hitelt kér magának egy darab kenyérkét meg egy po­
Szőllős lelkészét választák meg szuperintenden­ adjatok. Jó egészséget! Kelt Pesten, 1575. feb­ szemben cselédlakokkal és istálókkal. Hátsó kötetet újra kiadta; és pedig a két elsőt is egészen olyan, mely az olvasók érdeklődésére tart szá­
oldalán fatornáczokról a kertre tekinthetni, hár friss havasi vizet.
ruár 17-kén.» (Bod Péter után egykorú latin mot. Ilyen a .Gróf Teleki Blanka emlékezete.,
sükké. Az uj kálvinista-református püspöknek
melyen legjobban meglátszik, hogy reg nem S a hol jár, a hol kél, derűt kelt, mint a tavasz I oly kiállításban (mely az első kiadásnál sokkul csi-
érdekes hitvitája volt a zocinianus Alvinczi másolatból fordítva.) a jeles magyar hölgyé és honleányé, ki fog­
gondozták. A park végén egy kerek magas domb, és nem beszél itt senki másról, mint róla, a ki I nosabb) mint a többi kötetek. Különben az uj kiadás
Györgygyei, Dávid Ferencznek, Erdély első Kiszabadulván a török rabságból Veres- ságot is szenvedett Kufsteinban, .Báró Jósika
rajta rom, a Rákócziak várának romja, s körü­ olyan jó mint a vigasztalás, olyan szép mint a I tartalmilag egészen megfelel az elsőnek. Benne van-
unitárius püspökének barátjával, kit ezen mes­ marti Idés, a következő 1576-ban, a Herczeg- Sáunnl utolsó napjai él halála., .Deák Fe-
lötte mindenütt ködös tetejű hegyek. legszebb reménység és mégis nem álom, de élő I nak Kazinczy Gábor ós Arany László értékes beve­
ter Magyarországra küldött szentháromságot Szőllősre hirdetett egyházi zsinat elé, melyen renczről és Vörösmartyról•, .Petőfi polyákjáról",
Kedden reggel már megkezdődött a vadá­ ember, a ki beszél és magyarul beszél, a hogy zetései az általok fordított egyes darabokhoz, vala­
tagadó és csak egy istent hivő tanainak hirde­ negyven lelkipásztor jelent meg, a korábbi ..(Ivulay Ferencz színmű vészről", stb. oly közlemé­
szat. A kürtök szóltak s vigan indult ki a társa­ mindenki érti és mindenki szereti. mint Arago szép emlékbeszéde is, Moliére szobra
tésére. egyházi kánonokból szerkesztett XL VII. czikkbe
ság a havas Fancsal nevű részébe. így mulat a trónörökös pár az erdélyi ha­ leleplezésénél. — A kötetnek ára egyenkint 1 forint nyek, melyek a történeti és irodalmi adatokon kivül
Alvinczi Baranyába is eljutván, hitvitára foglalt szabályzatot terjesztett, melyet hitvalló
társa Soklyósi Miklós magyarra lefordított, Hu­ Piszkos oláh falun visz át az ut (melynek vasok között. Hiszszük, hogy nem utoljára. 20 krajczár. az eleven előadás miatt is megérdemlik, hogy a
szólitá föl az ottani kálvinista papokat, még *
pedig oly vakmerő szigorú fogadással, hogy a szár Gál pedig Pápán kinyomatott 1577-ben. csak a népe szép) a havasokba. A Görgény patak „Egyről-másról. — Ujabb emlékeim". E ozim könyv alakjában újra fölfrissüljenek.
ki meggyőzetik, fölakasztassék. E vitáról, mely Illésnek három fia maradt: Gáspár, Mihály és foly az ut mellett, csapkodva a zátonyokat s fői­ alatt jelent mog ismét két kötet Teltki Sándortól, ki­ „A komáromi magyar színészet története"
vé ve a havasi patakokat, melyek mély mosá­ Nov. 20.
1524-ben Nagy-Harsányban a pécsi török bég István, kik születésök helyéről, Herczegszöüö- nek első két kötete, még két éve sincs, hogy átalános czim alatt egy füzet jelent meg Komáromban, mely
egy tisztje elnöklete alatt vívatott, rövid emlé­ sieknek irták magokat, és így az a Veresmarti sokból szakadnak belé. A csererdőt fölváltja a A kastély szobái, a hol laknak, a legegysze­ föltűnést keltett s szerzőjét egyszerre az első rendű külön lenyomat az ottani lapból és id. Szinm/ei
kezet van ugyan Lámpa Magyarország refor- Mihály, ki ürményi ref. papból katholizálván, tölgy, a fehérhajú nyir s a patakok mellett a rűbbek. Festetlen kemény cserfa székek, aszta­ József a művelődés és magyarosodás történetére
mácziója történetében, de valamivel bővebb, pozsonyi kanonok s bátori apát lett, megh. 1645- rekettyefüz fehér szőrös piczuskáival pompáivá a lok, csikós teritővel takart ágyak, s a szalonban magyar irók közé avatta. Lapunk olvasóinak nem
meg a főherczegné szobájában ripsz karos-szé­ egyszer nyilt alkalma gyönyörködni a páratlan ere- nézve érdekes és uj adatokat közöl benne az
Bod Péternek a gróf Telekiek marosvásárhelyi ben, s kinek érdekes életrajzát adta Ipolyi szintelen őszi tájképben s élesen válva ki a cser
megszáradt piros levele, a fekete faágak, sötét, kek. Függönynek, neszfogó szőnyegnek hire detiségü iró szikrázó humorában, keresetlen, termé­ 1811 —19. közti évekről, mint buzgó kutatásai ered­
levéltárába került, s ottan a minap fölfedezett Arnold, aligha Illés unokája volt. Herczegszöl-
lösi Gáspár a ráczkevei zsinatban 1607-ben mohos kősziklák és ködös hegyek szürkeségé­ sincs. szetes irmodorában, mely közvetlenségével, igaz, ményét. A bevezetésben színészetünknek a múlt szá­
egyik iratában, mely Veresmarti Illés emlékét
ujitja meg. atyja után superintendensnek választatott. . ből. Hegy hegyhátán. Néhol a szűk nyilasokon Esténkónt a szalonba gyűlnek. A trónörö­ őszinte érzelmeivel oly biztosan találja meg az utat zad végén és a jelen elején való állapotját és fontossá­
Az élethalál-vitára, — melyhez hasonló a (Vége következik.) egész rengetege látszik a hegyeknek. Némelyik­ kös, fenséges neje, Koburg és Frigyes hercze- az olvasó szivéhez. Az ember nem tudja, az előadás gát érintvén, a komáromi viszonyokról szól. Itt 1811 -
XIII. században a wartburgi dalversenyen tör­ HŐKE LAJOS. nek fái közé belopta magát a fenyő s eléfelé, gek kártyáznak, a társaság pedig beszélget fesz­ vagy a választott tárgy vesztegeti-e meg inkább. ben működött az első színtársulat, s Déryné is a
tént, — Alvinczi György mellé társul kiállott merre szemünk lát, mindinkább szorítja ki he­ telenül, vagy hallgatja Teleki Samu grófot, ki Mert Teleki Sándornak maga az élete is a legvon­ tagok közt volt. Közli Benke József életrajzát,
Tolnai Lakács; e kettő ellenében Veresmarti lyéből a tölgyet, hogy a havas derekán már ő kifogyhatatlan a medve vadász-kalandok elmon­ zóbb, legszellemesebb tárczalevél — ha ugyan kötet­ Kultsár Istvánét, kinek annyi érdeme van a magyar
Illés, Mányoki Kálmáncsehi Péter és Soklyósi legyen az ur. dásában. Tárgyaltatik az azon napi vadászat számra nyúlhatnának a tárczalevelek, — tele a leg­ színészet körül; Péczeli József, Balog István, Kilé-
A HAVASBÓL. menete s olyankor a királyfi is beleszól az asz­ változatosabb élményekkel, meghatókkal, derültek­
Miklós, a két utóbbiról nem iratik: hova Itt él a medve ezekben a rengetegekben. nyi életrajzát. Az 1819-iki előadásokról egy szini
való prédikátorok. A két zociniánt hosszas vita F a n c s a l - h a v a s , 1881. nov. 17.
A falusi nép értelmes, de igen goromba állat­ taltól. tudósítást ad Szinnyei, mely Asvay Jókai Jó­
kel, borzalmasakkal, kaczagtatókkal, szomorúkkal,
közben a három kálvinista ugy sarokba szo- A magyar trón örököse Rezső és fenséges nak tartja. Okosságát, kedélyességét nem győzik Ha teheti magyarul szól mindig. A vásár­ zseftől, Jókai Mór édes atyjától származik, ki a
ritá, hogy azok se té, se tova mozdulni nem bir- neje időznek hegyeink között. eléggé dicsérni. Ha jó napja van az öregnek, helyi ünnepélyes fogadásnál megesett az, hogy meglepőkkel és mindig érdekesekkel. — Ujabb élmé -
az egyik deputátust rávitte a hiúság, hogy be­ nyeinek két kötete mintegy 40 ivre terjed, a Révai­ • Tudományos Gyűjtemény.-be küldte. 18l!t-ből
tak. Erre a diadaloskodók irgalmatlanul köve­ A görgényi vadászterül etet a magyar állam • megölel az első két lábával egy fiagerendát s fenmaradt egy sugóköny is, melyben az egész játék­
telték a vesztes felek halálát, és a török elnök tói bérbe vette a trónörökös, s lejött az első va­ hátsó talpaira állva dudorász és czammog ví­ mutassa német nyelvbeli ismeretét. A trónörö­ testvéreknél jelent meg, s ára 4 frt.
Alvinczit saját fogadása következtében fölakasz- kös végig hallgatta s válaszólt vissza magyarul. rend föl van sorolva. A füzetre az lévén nyomtatva,
dászatra. 80 ezer holdnál nagyobb tér ez s gan. Ha meglövik, leszalad a Balinka patakba, Greguss Ágost versei. Csinos kis kötet, tizen­
tatá. Lukács — laskói prédikátor — Pécsről, tele vannak a makkos, vadalmás erdők med­ ott megmossa a sebét s betömi sárral. De ha A vadászatokon megszólítja a hajtókát, hatodrétben, erős velin papíron, 220 lap ; az Athe­ hogy «első füzet., a szinügy barátai érdekkel vár­
hova a bég védelme alá menekült, nem vala ki­ vével, szelíd őzekkel a nyires dombok s a hó­ megharagítják, aztán felette durva. Megöleli a kérdezősködik foglalatosságuk, sőt apróbb vi­ naeum kiadása, ára 1 frt 20 kr. Magában foglalja hatják a folytatást.
kapható; utóbb fi reformátusokhoz visszatért. val borított tetőkön vadkecske tanyázik. a kivel ügye van, csak egyszer, de örökre. A szonyaik felől. Egyik czigány peczér, kit kutyái Nemzetközi pályázat. A belga király által
Trombitás Monosics János, nem tudni hova A vadászterületet fölmérték, a régi kastélyt vadászok közül a hazugabbja szörnyű történe­ mellé fogadott, — afféle bolondos, furfangos Greguss költeményeit 1844-től egész 1881-ig, erede­ tudományos művek jutalmazására alapított 25,000
való földesúr, ki utóbb 1588-ban Szikszónál javítgatták, terveket csinált az erdőmesteri hiva­ teket tud mesélni. Hogy szedett fel egy zsákra­ eszű fráter — produkálgatja olykor ugrásban, tit és fordítást, kivéve a .Népek lantja, czimü gyűj­ frankos pályadíj kitűzését a magyar hivatalos lap is
elesett a török elleni harczon, és papja Csapó tal, mert ugy volt, hogy kora őszszel lesz meg a való golyót magába a maczkó, hogy lőttek ke­ tánczban való ügyességét. Nevet rajtas tréfásan teményben megjelenteket s meséi közül azokat, közhírré teszi. E díj 1885-ben mint nemzetközi ju­
György, a Harsányban vesztett ügyet a budai hajtás a maczkókra. Az emberek készülődtek s resztül rajta szelelőlyukakat s csak annyiba bátorítja a .bolondozásra. A székely hajtóknak melyek (összesen 100) egy kötetben láttak pár év talom fog oda ítéltetni a földrajzi tudomány terjesz­
sem vette, mintha harmatcsepp hullott volna főkép azzal vette meg a szivét, hogy olyan fá­ előtt napvilágot, s melyekhez most 1878. óta még tése és népszerűsítése módját és eszközeit, és a kü­
pasa elé fölebbezték, ki aztán Veresmartit és a derék bundások, mintha csak érezték volna, lönböző fokú tanintézetekben való előadása módsze­
társait Budára maga elé idézte. «Ott állottunk hogy róluk van szó, fölötte sokszor adtak jelt bundájára. Mindenki beszél róla. Alig van ép­ radhatatlan a járásban, soha sem panaszkodó, 15 uj mese járul. — Gregusst, a jeles aesthetikai és
soha sem lankadó, meg hogy olyan bátor. Tele kritikai irót, átalában nem tartják költőnek ; talán rét tárgyaló legjobb munkának. A pályázatban
— irják ezek — az isten és aző angyalai előtt, tö­ magukról. Társaságban látogatásokat tettek a kézláb ember, a ki ne lőtt volna egyet leg­ bármely nemzet tudósai részt vehetnek; s műveiket
rök, német, olasz és zsidó népek sokasága előtt szomszédos falvakban; társaságban megettek alább, t a hely dicsérettel, mikor emlegetik, hogy az nem is az, hiányozván benne mind a képzelet, mind akár nyomtatásban, akár kéziratban 1884. év végéig
és hitünkről vallást tettünk. Mi t. i. az istent néhány tulkot s a trófásabbja a faluházáig ker­ állásban egymaga volt s mellette senki. Har- a kedély azon mértéke, melyek nélkül igaz költő a belga belügyminisztériumhoz (Brüsszel) küldjék
Stefánia főherczegasszony otthon ül, mig mincz lépésre egyfelől a fővadász, másfelől senki sem lehet. De ha Lessing, ki maga sem tar­
az ö egyetlen fia tanítása szerint tiszteljük, s a gette a petelei szászt, az abafái oláhot. az ura barangol a hegyekben s mulat a faluban. be. A jutalmat nyerendő művet, ha kéziratban kül­
Fiút akként, mint Atyjával egységest és örök­ Hiában ! nem jött a fejedelmi vadász. Salz­ ugyanennyire Koburg herczeg. Semmit sem be­ detik be, köteles lesz a szerző a jutalom kiadását
Az utcza bizony sáros, de nem fél a sártól. Ud­ totta költőnek magát, megmutathatta, hogy aesthe­
től fogva való Jehovát. Azok ellenben «midőn burgban időzött, aztán Schönborn grófnál va­ csül többre pedig a székely a bátorságnál. követő évben közrebocsátani.
varmesternőjével lejön sétálni, s megáll be­ tikai érzékkel és kitűnő kritikai tehetséggel, ha nem
a szent biblia igazsága felől kérdeztetnének, tö­ dászott és a legjobb időben az olasz király bécsi szélgetni az emberekkel. És semmin sem búsul inkább mint azon, A Kisfaludy-társaság „Évlapjai"-ból uj kötet
is remek, de jó drámákat irhát valaki: Greguss is
rökül gyalázkodva rákiáltottak: karismaris, hogy fogadtatásában vett részt. Csak tartózkodnak bizony előbb tőle. hogy a vadászat eredménytelen volt. «Csak lát­ jelent meg, a 16-ik az uj folyamban s az 1880—81-iki
tunk volna, — ugymondanak, mikor este a siker­ megmutatja, hogy eleven érzéssel a szép iránt s erős
t. i. a biblia elegybelegy, zűrzavar. Tagadták, A medvék csak hallattak azonban maguk­ Hiában, olyan nagyúrnak mondják, a ki le sem évre vonatkozik. A Franklin-társulat díszesen nyo­
hogy a Krisztus Isten fia, az atyával egyenlő s telen hajtás után hazatérnek, — vesztünkkel is kritika által fegyelmezett tehetséggel lehet legalább
ról. Teleki Samu gróf, a ki jó ismerős már lát a szegény emberig. Aztán szőke hajával, matta ki a 253 lapra terjedő almanachot, mely
a teremtésnél jelen lett volna. Midőn a pasa a a fülénél fogva oda vittük volna a királyurfi is jó verseket írni, ha az alkotó költői lángész
velük — egy derék maczkó pár évvel ezelőtt gyermekarczával felettébb hasonlít azokhoz a könyvárusi forgalomba nem kerül, csak a társulat
csodák fölött kívánna nyilatkozatot, Csapó bolondul összeölelkezett a vakmerő főúrral — csodatündérekhez,kikkelaz elhagyott vár szobáit elé, csak hogy lőjjön».. Aztán szidják azokat, hiányzik is valakiben. Sok középszerű, de mindig tagjai kapják meg. Az idei közgyűlés tárgyain kivül
György azt állitá, hogy a próféták, apostolok meglőtt három szép példányt, s lenn — három népesítette be szerelmes ember szivéből felfa­ a kik mostanra tették a vadászatot: «Soha sem elolvasható vers közt van a Greguss kötetében né­
közli a Toldy síremlék leleplezésekor s Kisfaludy
nagyobb csodákat miveltenek, sőt azt is monda, órajárásnyira az igazi vadászterülettől — Pe­ kadó mese. Olyan, mintha nem is más volna, esett meg ez a szégyen — beszélik — a görgényi hány, a mi igazán szép s még kitűnő költőnél is
havasokon, hogy a ki medvét keres, ne kapjon számot tenne. Ezek azok a darabok, melyekben a Károly halála 50 ik évfordulóján tartott beszédeket,
hogy a Krisztusnál nagyobb próféta is van ; téié mellett két szász kővel meg bottal ütött e mint egy földre szállt tündér, a kit ha megszólít
alkalmasint Mohamedet gondolta.» benne, csak a maga idejében keresse». Emlege­ költőt erősebb alanyi érzés (a lyrai költészet e valódi a társaság tagjainak névsorát, a kiadványok, ala­
hó elején agyon egy kifejlett példányt. emberi nyelv, szétfoszlik mint az álom a légbe. pítványok jegyzékét. A szépirodalmi rész a társaság
«Tetszett ezen ő nyilatkozatuk az elnök Ez a kaczérkodás aztán megtette a maga tik, hogy mennyi volt az idén, micsoda garáz­ forrása) ihlette. Ilyenek: a .Kedveshalott. (I—V.),
De hát ez a szőke hajú csoda mosolyog is dálkodásokat követett el s egy hónappal ezelőtt és a .Születésnapra* (1870.)czimüek, amaz öcscsére ülésén fölolvasott kiválóbb munkákat tartalmazza,
pasának, mint a mely a török vallásával meg­ hatását, a trónörökös gyorsan határozott s kecsesen, és barátságosan hajtja meg fejecské­
egyez. E n — írja továbbá Veresmarti körleve­ szinte váratlanul jött, és nem is egyedül, hanem milyen sikerrel lehetett volna fölverni a nagy melyek annak idejében lapunkban ismertetve voltak.
jét a parasztasszonynak is. Gyulára, emez nejéhez. Ilyen az .Egy nőhöz,
lében — a két szolgatársammal, kik Alvinczi feleségével együtt. bükköst vagy a «Mocsáros* csererdőit. A magyar tud. akadémia kiadásában a kö­
«Oda menjen be szivem a falkerités mellé czimü erőteljes óda s még több más. Kevésbbé sike­
legyőzésében közremunkáltunk, halálra Ítéltet­ A székely fővárosban ünnepélyesen fogad­ Mikor az utolsó előtt való napon hetet vetkező művek jelentek meg: „A magyar kötőszók",
— mondja az egyik. — Ott nincs akkora sár.»
tünk s börtönbe vettettünk; csakis a budai és ták. Volt diszkapu, bandérium, fellobogózott, hajtottak fel az «Adorján* nevű völgyben, arra rül, ha hangulatot kell festenie vagy költenie, pl. a egyúttal az összetett mondat elmélete, irta Simonyi
Ránéz, bólint, mint a szellőtől megingatott
pesti becsületes birák könyörgéseire, nagy vált­ kiszőnyegezett házak, üdvözlő szónoklat. Stefá­ törekedett mindnyája, hogy a királyfi állása fele • Fölébredvén., .Szép éjszaka., .Szomorú hónap., Zsigmond, nagy nyolczadrétü 266 lap, ára 1 forint
bimbó a szárán, s azt mondja: «Köszönöm szé­ czimüek, melyek jól vannak gondolva, de a kedélybe
ság mellett, bocsáttottunk szabadon. Az Isten nia főherczegasszony beszédbe eredt a szép kis tereljen legalább egyet. Nem sikerült. 20 kr. E munka a múlt évben a Marczibányi-féle
pen* és betér a fal mellé. nem mentek eléggé át s a képzelet szárnya
fizesse meg e jó embereknek, kik a mi lánczain- leánykával, ki virágcsokrot nyújtott át s az a Mindazonáltal... 80 db arany jutalmat nyerte meg, s a mellérendelő
Aztán visszatér. Megsimogatja az egyik
kat nem szegyeitek, és saját életöket sem kí­ rózsabimbó, kinek előbb alig rebbent el az aja­ Mindazonáltal egy fölöttébb örvendetes tény nem jött eléggé segítségökre. Költeményei nagy kötőszókat fejtegeti nagy gonddal gyűjtött példák
gyermek szőke haját s lebeg végig a gyepes ud­
mélték. S most azon kezesség alatt állunk, hogy kán a betanult néhány üdvözlő szó, a szives áll. E tény az, hogy a királyfi jól találta magát része azonban tulnyomólag az ész műve; s ezek
varon. Néhány libát lát meg. Arra hajol s alapján s mind a tárgyalási mód, mind a gramma­
ha a követelt összeget le nem fizethetjük, mint mosolyra, melylyel fogadtatott, megbátorodott, Görgényben. Hogy megszerette a hegyek hátán sokszor jobbak volnának prózában elmondva, mint
figyelő tréfás arczczal ügyeli a mint tipegnek. tikai felfogás tekintetében alapvető munka. — Az
hadi foglyok, vasra veretve, börtönbe vettetve, s olyan szaporán diktálta a szive, hogy mit kell nyilakodó hegysorok beláthatatlan rengetegeit, .Gondolatok*. Ilyenek epigrammái (Yillankák)
Az ablakban látják. A kastélykapu nyitva a dörömbölő patakokat, a vadbő czihereket s többnyire, melyek pedig sokszor elmések, sokszor értekezésetekből ezek hagyták el a sajtót:
a keserves halálnak nézhetünk elébe. Mi ugyan mondania, mintha mindig látta volna azt a van s ki és besétál rajta a kinek tetszik. Három
az Ur neveért megkötöztetni s meghalni készek szép asszonyt. a régi Rákóczi vár aljában álló néma kastélyt. eszmeileg tartalmasak, de ritkán bírnak költői kife­ „A HamiltonrféU rendszerek és az elsőrendű par-
hosszú hajú oláh is beődöng. Sáros bocskor a Hogy intézkedett a jövő évi vadászatok iránt s jezésre jutni. Meséi egy részének is ez a baja, bár
vagyunk: de a mi halálunkon mily nagy diadala Aztán kocsira ültek s az ősztől letarolt cziális differencziál-egyenletek általános elmélete",
lábukon, széles, zsiros kalap a fejükön, zeke a hogy kilátásba helyezte a király látogatását is König Gyulától, 71 lap, ára 50 kr. „A hadtudomány
lenne a sátánnak, mily nagy romlása az eklé- mezők,lombja-,szinevcsztett erdők mellett,tágas hátukon s a kezükben nagy, görcsös bot.
zsiáknak! Minthogy pedig ezen váltságösszeget völgyben, melynek egyik oldalán szeszélyes mikorra még egyszer megsárgitja a születendő vannak köztök nagy számmal szépek is. viszonya a többi tudományokhoz", székfoglaló érte­
Int nekik s azok futni kezdnek. «Szeraku falevelet a görgényi havasokban az ősz szele. kezés, Kápolnai Pauer Istvántól, 19 lap, 10 kr.
(?) sajátunkból nem lődözhetjük: kénytelenek kanyarulatokban szalad a Maros vize, szegényes — igézet az, a mi a szemében van. Ki tudja „Itt is, ott is", irta K. Papp Miklós, kiadja „Marsigli élete és munkái'1, Behczay Jónástól, 96 lap,
vagyunk az eklézsiák segélyeit igénybe venni. oláh falvakon, jómódra valló tiszta szász közsé­ mit akar». PETELEI ISTVÁN. a Petőfi társaság, Aigner Lajos bizománya. A 23 60 kr. „Békésmegyeflórája",dr. Borbás Vinczétől,
Melynek nagyobb bizonyságára hozzátok küld­ geken, a petelei ködtől megült csendes pogánysi- Egy szolga utánuk. Az oláhok rohanóra ivre terjedő kötet az elhunyt írónak összesen hu­ 105 lap, 70 kr. „Dolgozatok az egyetem élettani
jük a mi közös barátunkat, szolgatársunkat, a rok, az élő messzeviritó Szászrégen mellett fogják. Ott csipik el őket a falu végén. Vissza­ szonegy kisebb-nagyobb dolgozatát foglalja össze, intézetéből', Régéczy Nagy Imrétől, Ballagi János­
Krisztusban hü Nagytályai Bertalant (akkor ve­ diszkapukon, kíváncsi éljenző, tisztelgő kül­ terelik s megállítják az udvaron. Bután bámul­ tól, Mátrai Gábortól és Hutyra Ferencztől, 91 lap,
resmarti pap, utóbb beregi esperes) és kérünk időszerű följegyzéseket, történeti visszaemlékezése­ 60 kr. „A riznek képződési melegéről" Schuller Alajos­
titeket a Krisztusért, ne tagadjátok meg segély­
döttségek köszöntései között értek föl a görgé­ nak egymásra s tele szájjal arra a tündérgyer­ IRODALOM É S MŰVÉSZET. ket, életrajzi adatokat és tárczaczikkeket. Némelyi­ tól, 8 lap, ara 10 kr. „A vízszivattyúval kombinált
nyi kastélyig, mely ha hajdan jó időket is látott, mekre, a ki papirosra firkál fenn az ablakban.
teket. Nem gonosz tetteink miatt jutottunk e hosszú elhagyatottságáért bő kárpótlást nyer A Kisfaludy-társaság magyar Moliére-kiadá- ken nagyan megtetszik, hogy hírlapi közleménynek higany-légszivattyúról", rajzzal, Lengyel Bélától,
A fenséges asszony lerajzolja őket. készült, oly alkalomszerű vonatkozásokkal, melyek 8 lap, 10 kr. „A mohai Ágnes-forrás vegyelemzése",
nyomorba, hanem a mi Urunk Jézus Krisztus most, olyan vendégeket fogadva falai között, Majd három csepp gyermek szégyenkezik Bából az első kötetek már rég elfogytak. Legrégebb
dicsősége hirdetésébeni kegyes buzgalmunkért. milyen rengeteg régóta nem járt az erdélyi a két első, melyekben a Kazinczy Gábor által fordí­ ma már nem érthetők. >Egy színházi botrányt szintén Lengyel Bélától, ára 10 kr.
be az udvarba. A falak mellett húzódnak meg Folyóiratok. A Figyelő közelebb megjelent
Tiszteletes tudós lelkipásztorok, kik az Isten részekben. félénken. A fenséges asszony szól hozzájuk s tott darabok («Tartuffe», tA fősvény. és .Dandin czim alatt például van benne egy dramatizált sza­
fia dicsőítésén velünk együtt munkáltok, hall­ novemberi füzete az irodalomtörténetre vonatkozó
Szép is ez a görgényi kastély. Olyan régi nekibátorodnak s pofok arczuk olyan mosolygó György.) vannak; évek óta a harmadik kötet is, tíra, mely egy állítólagos herczegnőnek sok év előtt | következő czikkeket közöl: Rimái János és Beniczki
gatóitokat intsétek, hogy adományaikat az Ur magyar főúri lak, melynek ódon czifrasága lesz mint a Rafael angyalkáié. Mosolyognak, mely Szász Károlytól a .Mizantrópot, és Arany a nemzeti színházban tőrtént fölléptére vonatkozik. Péter, dr. Fülöp Adorjántól. Szacsvay Sándor, Jakab
oltárára a Krisztusért letenni szíveskedjenek. is van, meg jó erős kapui is. Soha sem tudta a hogy ugyan mit kapnak rajtuk lepingálni valót. Oly helyi természetű, hogy kötetben nincs helye, Elektől. Révai mint nevelő Bécsben, Csaplár Bene-
Lászlótól a .Tudós nők.-et tartalmazza. Ez magá-
707
766 VASÁRNAPI Ú J S Á G . 48. SZÁM. 1881. xxvm. ÉVFOLYAM. is SZÁM. 1 8 8 ! . XXVUl. ÉVFOLYAM. VASÁRNAPI ÜJSÁQ

jól van közbe szőve egy bohózatos mellék-esemény, zéseivel összevetve, érdekesek az ugor nyelvészethez. 500 fau egyelőre, hogy az öreg írásául nÜ '< «•< mondom, hogy «az ere i
dektől. Szemere Miklósról, Abafi Lajostól, ki Pere-
csenyi Nagy Lászlóról is ir. B. Orczy Lőrincz leve­ de azért lassan bomlik föl s végre is a falusi plébá­ Az orosz utazó egyik vén kalauza el is beszélte, MI UJSAG P anyagi gondoktól Hozzáláthasson kéziratai­
min:.
eairáa szerint adom>. B ferdítésre
aem válauoltaui. de már jelen oset-
lei Pászthory Sándorhoz, Várady Józseftől. Végül nosnak kell közbelépni és Nagynét megnyugtatni, hogy Regulyt ismerte.
A földrajzi társulat e hó 17-iki havi ülésén Csengery-unnep. E hó 20 án a tud. akadémia nak sajtó alá rendezéséhez. Podhorszkynak magya­ ben irodalmi érdem os<
Szinnyei József irodalomtörténeti repertóriumot ad. hogy esküje nem teljesülése miatt nem kárhozik el. rul megjelent utolsó műve a khinai és magyar nyelv
— A ,,A• •' havi folyóiratból ismét ket­ A mellék esemény abból áll, hogy Lazsák Zsuzsa György Aladár érdekes ethnografiai tanulmányt ol­ termében a fővárosi polgári iskolatanitók kegyeletes uniliiíziimtoiii tikra ssáünj tulajdonomért. A
tős szám (az október—novemberi füzet) jelent meg. kisasszony a fővárosból Igmándra érkezik. Zsuzsa vasott föl, melyben azt fejtegette, hogy az erdélyi ünnepet rendeztek Csengén- Antal emlékezetére, közti hasonlatról szól, m.-l> ellen azonban itthon
Főbb czikkei: <Az országos tanitógvűlésről*, Pé- komorna. sokat járt színházba és czifrán tud be­ tuíttok voltaképen nem szászok, hanem hollandok s kinek a polgári iskolák létesítése korul oly nagy sok kifogást emeltek. Abafi-Aigner ur e itára kávét szavunk
terfy Sándortól. • Emlékezés Molnár Aladárra.' szélni. Pistát keresi, ki neki a fővárosban szerelmet ma is jobban hasonlítanak a hollandiakhoz, mint a utazó fiatal mágnáaok. Néhány fiatal mágnás, van. Hogy Miket -/.ági Lev.
németekhez. A régi oklevelekben a szászok fland- érdemei vannak hazánkban. Az akadémia díszterme
• Országos nűiparkiállitá.i,> Streitmann Antaltól; vallott, bázaseágot ígért, és a ki most cserben az Andrást}-, Károlyi él Karácsonyi grófi családok Idájából nyomatta (maga i« < tok
ugyané kiállításról és a leányiskolák kézimunkájá­ hagyta. Eljött tehát, hogy ígéretének teljesítésére renseseknek neveztetnek s alapos gyanú van reá, n megtelt vendégekkel. Ott volt Csengary
ról Sebestyénné-Stetina Ilona is ir.«A légkörünkben kényszerítse. Pista, ki jámbor legény, agy hajlik, a hogy Hollandiának a tenger által elpusztított vidé­ Antal özvegye két leányával, Pauler igazságügymi- tagjai, jövő tavaussal Ausztráliába utaznak. A társa­ taju. bihá * tzövngr* mond-
előforduló fénytani tüneményekről,* Pokorny ' hogy a szél fnj ; de mivel nénje nagyon Eszti mel­ kéről jöttek. A nép nyelve, szokásai, regéi s átalában niszter, a közoktatási minisztérium számos főbb ságot állítólag Lóczy Lajos, a nemzeti múzeum jol.h .1 Toldve. hanem as egész kiadásra;
tói. «A nő hivatása a szép előmozdításában,* Har- lett tartja, Zsuzsa nem boldogulhat vele, s a szenti­ egész élete telve van hollandi elemekkel. Maguk a segédőre fogja elkísérni, ki gr- Széchenyi Bélának is BMrt i..in.niit
szász tudósok egy része sem tagadja a hollandi ere­ hivatalnoka, a tanügy és irodalom több kivit,
rer Paulától, etb. — A .,/ > rőpira^-béi, Istóczy mentális komorna ekkor boszura tőkéli el magát. kísérője volt Ázsiában. • annál kOnnyabbaa megtehetett rolna, mart
Győző folyóiratából, megjelent a 2-ik évfolyam 2-ik detet, Teutsch híres szebeni szuperintendens s a fia, az elhunyt tisztelői. Az ünnep pont 1Ü órakor
Elhatározza, hogy hűtlen kedvesét leönti vitriollal. Esküvő aa angol királyi udvarnál. A jelenleg
füzete a f. november bóra ; ára 50 kr. De a zsidó nem ád neki vitriolt, mert épen akkor szász nép történetirója határozottan ragaszkodik kezdődött, 8tajamomt$ István polg. iskolai igazgató
olvas az újságból egy vitriol-drámát. Zsuzsa talál ahhoz, mások ellenben Poroszország alsó-rajnai tar­ megnyitó beszédével, melyben Csengerynek a I Frankfurtban idJzó LfesM angol here* véneit nem kapta káswn K- < • nyében,
Képes magyar szakácskönyv. Ilyen is van tományát, mely Hollandia szomszédságában van,
már. Eddig csak néhány füzet jelent meg egyik azonban egy palaczk vitriolt a tanitó házánál s azzal körüli érdemeit sorolta elő. E beszéd után a fővá­ angol királynő legfiatalabb fia (született ÍM*. hanem maga szerkeszteti, tttdomátul resjanak 1 sz
le is önti Pistát. Csakhogy a tanító az illetéktelen tartják a szászok szülőföldjének. A kérdés tehát 7-én) jegyet fali < harezeguővel, György általunk n>á tett dloaératit Hlvejan ál l kbafl
kolportör kiadónál, most egész teljes kötetet vet­ nincs véglegesen eldöntve s nem is lehet, mivel a rosi polgári leányiskolák végzett növendékei kardalt
tunk, az Eggenbergerféle könyvkereskedés kiadása fogyasztók elől azzal szokt a megóvnia szilvóriumot, Viktor waldecki és pyrmouti berezeg negyedik leá­ un a. Végre a mi a •Pályám emlékezetét* illeti, nem
1
hogy ráragasztja a palaczkra • vitriol*. E szerint királyföld Jakóinak vérében sok a német elem; adtak elő, mire Ldd Károly emlékbeszéde követke-
ból, a «St.-HiIaireféle pesti szakácskönyv* uj (már annyi azonban nagyon valószínű, hogy a holland nyával, ki 1861. február 17-én született. A menyasa- állítottuk,hogy Aigner urnák azt kiadni JO I« ne lett
26 iki kiadását, számos képpel illusztrálva. Az eddig Pistának semmi baja az ijedtségen kivül, s mikor lengery fölött, azt pedig ismét ének követte s ;

följuhászodik, lemond Esztiről, Zsuzsát választja. elem volt az eredeti, sőt az maradt meg a többségnél ezzel az ünnepély véget ért. • gyik testvére, Emma herosegnő a 66 éves volna; csak azt, hogy helyesebben tette volna, ha a
is kedvezően ismert kézikönyv ez uj kiadásának ára mindig s még ma is az képezi az alapot. Hogy ők
kötve 2 frt. Néhány csinos rajzát mutatványul közöl­ A darab többféle jó tulajdona közé nem tartozik Frankenburg Adolf érdemes veterán irónk III Vilmos németalföldi királyhoz ment nőn kiadást az akadémiára bizza, mely a legjobb kézirat
maga a kispap, a kinek egész szereplése vásott csíny­ magukat németeknek tartják, annak oka részint tória királynő 9 gyermeke közül (öt leány és négy birtokában van, t melyről talán A
tük legutóbb a Politikai Újdonságok gazdasági abban áll, hogy beköltözésök alkalmával, mint a Sopronból a fővárosba tévén át lakását, az irók és
rovatában. nek tűnik föl, nem lévén rokonszenvesen rajzolva. fiu) tehát mindegyik vagy már a házasság kfi* • kesébb é» tnl*n b
A közönség jól fogadta az uj darabot, mely kétség­ német birodalomhoz tartozó egyéneket, őket is szá­ művészek társasága e hó 19-én lakomát rendezett
Somogymegyei naptár, első évfolyam, szer­ szoknak nevezték, eredőtöket elfeledték s a • szász közt vau. vagy jegyben jár. A királynő egyik leánya sebb it.
kívül hosszasan megmarad a játékrenden. Az elő­ tiszteletére, melyen mintegy hetvenen gyűltek össze.
keszti Láng Sándor, kiadja Székesfehérváron Szám- nemzet* alakulása az 1543-ki tordai országgyűlésen, Alice, hós*. idti nagyherozegnó, meghalt.
adást is dicséret illeti, első helyen természetesen A kör elnöke, í riáry Lajos köszöntötte föl Fran-
mer Imre. Terjedelmes kalauz is van benne a megye mióta a szászok politikai szerepet játszták, összeesik
Blahánét (Eszti), második helyen pedig Hegyi Aranka Danton utódja aa osztrák-magyar hadaarug-
felosztásáról, tisztviselőiről, postaállomásokról, ügy­ a reformácziónak Németországról hozzájok történt kenburgot, ki nejével, Carina asszonynyal, a nem­
védekről, stb. Ára 30 kr.
kisasszonyt (Zsuzsa), ki a feílengző komorna ábrá­
importácziójával. — A másik előadó dr. /.ák R. zeti színház volt jeles énekesnőjével jelent meg. a Paiitouiisk eim-li-iidó szoborra. K l«p sssrltesstő
HALÁLOZÁSOK
zolásában uj tulajdont, nem csekély komikai ért
matatott be, s a bohózatos alakot arra is fölhasz­ József volt, ki a tudományos s katonai térképek Szíves j . kívánságok fogadták mindenfelé, s a társa­ sége a következő levelet vatta: *Fotea (Bosznia), Hun KánobTi uonvádtáboi
A képzőművészeti társulat pályázatai. A nálta, hogy Sarah Bernhardtra emlékeztessen vállig készítésének módját adta elő. - - i. (irömtnel olvast•• kban, hogy honv*ii < irieaben (Itoit'ii ni< 1
ság derült kedvben töltötte az est
uuV-iarnokban most 1 itmények közt sok érő keztyüjével, mozdulataival és hanghordozásával. járulok én ák. Az.
Állandó földrengési bizottság a fővárosban. Paulay-unnepély. A nemzeti színház drámai
versenydarab van, meh imra vagy pályadíjra Tihanyi és Pártényiné a tanitó párt, Horváth Vincze ia ,- szoboi sflUságsihsi, usttj ónéba Ida mail'' • -'< nlhunyi
állíttattak ki. A képiómuvéei lat 800 db fii- a plébánost rokonszenvesen játszták ; Solymosi jól A magyarhoni földtani társulat a legutóbbi zágrábi igazgatójának, I'aulay Edének a Ferencz József-ren­ 'Hízva, a saarvesésh' i rali, 1
frankos arany jtitaiomdijat tűzött ki festészeti, ssob mulattat Pista szerepében; Vidor a kispap, melynek földrengések alatt, hasonló tünemények tudományos det e hó 21-én este Ribáry Ferencz belügyminiszteri strázsamester a eeássári és kii H bofivádség
rászati vagy metszett müvekre, melyek az utóbbi alakja elüt rendes szerepkörétől; végre még Rákosi észlelése szempontjából, mozgalmat indított meg tanácsos nyújtotta át, a színház tagjainak jelenlété­ Városok villamos világítása. Európa első .
három év alatt készültek, a kiállításra e hó 1-ső Szidi asszonyt emlitjuk. ki Pista háta mögött szövi mag tőle, melyek mint katona
napjára megérkeztek, s mübecsceel bírnak. A máso­
kebelében egy állandó földrengési bizottság alakítása ben, kik zajos éljenzéssel fogadták az igazgatót, s városa, a in tanról letesz * a i
a füstbe ment házasságot. msrétt szerestek.
dik pályadíjra, az Ipolyi Arnold által kitfizott 500 iránt. Az erre vonatkozó tervezet elkészült, a választ­ b. Podmaniczky Frigyes intendáns üdvözölte. Más­ a villamos vuáfl angol
A kaaaai azinház százéves jubileuma. E hó mány el is fogadta, s miután a magyar tud. aka­ i városa szintén készül
írtra, csak tört. n.•Imi nui pályáshatott E két pályá­ nap a nemzeti színház tagjai a • Hungária* díszter­ nagy riMzvct ki/t Aradon. A kAsbanagMtban > '•'• >
itta villamos világi-
zatra a választmány által kiküldött bíráló bizottság 22-én volt száz éve, hogy a kassai színház megnyílt, démia természettudományi bizottsága, a földrengési mében lakomát rendeztek, s megjelent ott a színház
t i .n döntött. A műcsarnok 20i) darab aranyos de akkor még nem magyar előadást tartottak benne. bizottság programmszerü megalakulása esetén, an­ tagjain kivül az irodalom, számos képviselője is.

lányhstóaágítegjn, i á i ágyvédí kamarának választ


jntalmát egyelőre oem adták ki.'i Jenőnek Magyarország e legrégibb színházának jubileumát nak anyagi támogatását megígérte, egyúttal e bizott­
általunk ia kozolt „Ttttmrt h tményét ítélték l'ál volt az első, ki felköszöntőt mondott
A „Nemzeti könyvtár" el«ó folyamáról köze­
rá érdemesnek, du a kép unvtmiher első napja után ünnepélyesen megülte (íerőfi színtársulata, a közön­ ságot meg is alakították. Tagjaiul egy évi időszakra: Paulayrn Vilmos szintén az ő egészségére itar. as ügyvédi
érkezett Sepsi-Szent G\ HÍ a vá­ ség részvétele mellett. dr. Szabó József elnök, Lóczy Lajos és dr. Schafar- uritett poharat, N:»»: Károly pedig a közönség nevé­ lebb adott ismertetésünkre a következő n knsnam, námM I
lasztmánynál indítványozni fogja, lioiry a jiitalomdij A színház I7sl-ben épült föl annyira, hogy zik Ferenci megválasztattak és Hantken Miksa, ben éltette az igazgatót l magyar színmű vé­
Gyárfás Jenőnek kiadassék. mert nem volna ozél abban Hilverding német színigazgató társulata első Szontagh Tamás és Válya Miklós kinevezett tagok. Budapest, 1881. november 22.
szerű, ha e derék művész, a rideg tonna meg nem előadását megtarthatta. Magyar színmű vészetet szetet éltető szavai után Paulay emelkedett I
ií vállalaton, a .Vasán.
tartása miatt, a megérdemlett pályadíjtól elütteti 1818 l-m hallott Ksssa, mikor a pesti társulat I A képzőművészeti társulat alapító tagjai meleg hangon mondott köszönetet a megjelentek­ 47 ik számában is b< I nertetéslxm részesült, föltűnt, •
— Az Ipoly\ iái frtoi pályadíjat a bíráló kolczröl odaérkezett. A német és tótajku város m e ­ kőié lépett legújabban óz.v. Gúty Lajosné 200 frttal. nek, majd a nemzeti színház tagjainak, a sajtónak iáft fogadja t. szerkesztő ur köszönetemet. En­ ltnk ortr.ág
bizottság iImii Mól „Hunyom Jénot leg rokonszenvvel fogadta a Miskolczról érkező i és a közönségnek. A lakomát tánozestély fejezte be. gedje meg azonban, hogy a különben jóindulatú is­
Jám>n" czimü történelmi festményének ítélte oda. — magyar társulatot, s az egész ISIS l'.i-iki évadra Az orss. nőiparkiállités alkalmából odaítélt mertetés egyik-másik pontjai nagjagyáéit
A pályázat második csoportját az ímhá szerződteté. A társulatnak Murányi Zsigmond volt EGYHÁZ ÉS ISKOLA. tegyek, agytk-ináaik áJEtéaÉ padig > • •>• <•• n-lyr-
érdemdijaknak és okleveleknek ünnepélyes kiosztása itruitsam. Az ismertető ugyanit azt állitjH. bogy
maaTCtattel sdott •, ~,nmm*. 1
pilyd*at képezi; I a választmány e műfajra három igazgatója. Tiz évig azonban ismét német társulat - és • Bácskai reeerv.
dijat tiizött ki: 500, 800 ál 100 frtost. A bírálók az játszott. Majdnem félszázad múlt el a színház meg­ A debreczeni reform, zsinat e hó 24-én ért deczember 8-án lesz a redutban, s a kiosztást b " nek azon kiadása, me- 1 népszínházba 1 egy­
első dijat irálynak ítélték oda „Kapintrdn nyitása óta, mikor Abaujtnegye 1833-ban a magyar véget, múlt hó utolsó napjától ülésezvén s nagy és meny Gábor kereskedelem- és iparügyi miniszter felvonásos • • >'•ik a nem? tebau. A *Btró
Járna prMikdl • < hadaknak" ezimn festmé­ színészetet pártfogása alá vette s öukénvtes adnko nevezetes dolgot végezve. Az egyházi közigazgatás fogja teljesíteni. Este a nőiparegylet alaptőkéjének mondható*. M fia* n*p«z » egy aradi pályáz.si
nyért; a második, 300 frtos dijat/>!>' M M zások utján 2000 váltó frttal segélyezte a színtár­ irat! un k'-t MM! ve maradt: «Szép assaony bo
• Mária és János keseregnek Jézus holtteste lelett* sulatot, melynek fönnállását hét évre biztosította.
és törvényhozás formáinak megállapítása által rég gyarapitására. tánczvigalmat rendez a Hungária dom; ha a sajtóhibákat érti, talán igaza lehet; de a
arivegal <pen ft>ls\yé nyoenin awáateana, •- H? án* ét i: Itetegsége három év
czimü művének. A harmadik dij nem volt kiad­ 1840 tói 1848 ig ismét németek játszottak a városi óhajtott rendet, összhangzást és egyöntetű eljárást termében. Személyjegy ára 2 frt, családi jegy 6 frt. • nem volt ellene orvosság. !
hozott az egyháetársadalmi életbe, s a nagy és erős deti szerint tottatn. Ha tehát az.
ható, mert a szavazatok igen megoszlottak. A vá­ színházban, a magyaroknak oaak nyáron volt meg­ Vaauti baleset E hó 22 én este ő felsége Bécs­
lasztmány még 100 frtos pályadíjat tűzött ki a engedve egy két hónapig az elődások tartása aredatinak vtenntheljnnfsa toeaanttaáó, Hkk..r H U SZÍ ma város tiszti orvosa, a köz-
szervezetbe beillesztette az egyetemes konventet ből Gödöllőre utazandó, épen az indóházban volt ugyan ama kiadás az enyémnél .jobbnak mondható*.
• Szentháromság* ozimü oltárkép színvázlatára évig kellett tehát várni, míg végre a magvar M •g^Msdgtgy n«-p'»z.<.rii«iti'.Ki'-n<'k «-».*vik mkéttő <•!•'
Egyik nevezetes alkotása még a magyar reformált már, mikor érteaitették, hogy az elutazásban késede­ — Hibáztatja továbbá, hogy A t. számos értekezés derék írója, elhi
ez sem volt kiadható, mert a szávaiatok a beküldött siet 1861 ben télre is állandódttatott 1000 frt arab- egyházak közalapja, a domesztika, melyre a zsinat lem állt be, mert a Budapestről Bécsbe indult dél­ Akadémia »nnak *első va­ mán, alig .'«» éves korában. Pár < ida-
művekre vonatkozólag igen megoszlottak. venczió mellett.
Népszinháa. Népszínműi termékekben meddővé ideje alatt 24,270 frt gyűlt össze ; éhez a két b. Vay utáni gyorsvonat Schönfeld-Lsasee és Síebenbrunn lódi s kntikai kiadását*. Már engedelmet "•"•«•*• pesten .Közegétzségi L»
A jubiláris előadás három estére terjedt. Nov. kesztett A kiváló kéasültaágu derék férfi halála min
Miklós egyenkint 5—5000 frtot, Ragályi Gyula, állomások közt kisiklott s a pálya néhány órára jár­ Nndr ni» báffcJMi "i1 ob k*P T * n • tnunUhoz.
• vált irodalmunkban figyelemreméltó /
,a
nak .. Az iiméwij ki»l ['" ozimü 3 felvonásos népszín­
pád­
M. és J:tán előadták Várady Antal ../•,>/ fozsflsad" Ballagi Mór, László József, Hegyi Mihályné, Bö­ hatatlan lett. A szerencsétlenséget valószínűleg s
den ismerős körben mély rés*v<
lübmftnk uns a közelebbi napok alatt:
műve, in, mutatott be a népszínház. prologját, melynek egyes képleteit a nagy közönség
n szörményi Róza ezer—ezer forintot ajándékoztak. mozdony ócskasága idézte elő. A mozdony, néhány gybzni.U !>r luxi* Jozszr, Mezőtúr város főorvosa, 51 éves
Tárgya szakit at eddigi szűrös alakokkal, s főalakja zajosan tapsolta, aztán n „Ctörgő lapkát", mely az
is jövevény a népszínműveknek már-már meglehető* ellő magyar társulat játekrendjéből való s j ó l m u A befejező ünnepélyes gyűlésen StentpiUry Sámuel teherszállító és utazókocsi lefordult a szerencsére kiadá»t r korában. — Dr. Mónat>T SÍMCZL, Szeben város fő­
egyhangúvá tett világában: egy kispap, ki a szeminá­ annak a reménynek adott kifejezést, hogy ő felsége nem magas töltésről. A gépvezetó, a futó, a vonat- orvosa, az ottani akadémián a törvényszéki orvostan
riumból a családi élet után vágyik, s azt meg is lattatá most is a közönséget. A harmadik nap elő­ az állami jótékony sorsjáték legközelebb évi jövedel­ vezetó s ezenkívül gróf Westphalen megsérültek, de sát megi tanára, 52 éves korában. —- Ptrr KASOLT, hírlapíró,
szerzi szüléi ellenzése daczára. A darab menete adása ..Mull *» jelen" drámai prologból és Jókai zottaáca egy időben az *Eiienőr*, aztán a *Függ«tkn Hír­
mét a ref. közalapra fogja engedélyezni. Ezután nem veszélyesen. A talpfák s a sínek 150 lépésnyire lap* dolgozó társa, utóbb a .Képes Családi Lapok*
drámai és bohózatos elemekből szövődik: jó alakok • Szigetvári vértanuk* drámájának két első felvoná­ sát fönn
tűnnek föl benne s a közönségnek ninos oka saj­ sából állt. idősb Vay Miklós, a zsinat elnöke tartott emelkedett föl voltak szakgatva. A kisiklás után a mozdony el­ tévedése szerkesztője, ki több tárczát, apró elbeszélést irt, for­
nálni, hogy se betyár, se caigány nem fordul szellemű beszédet, majd Rémest Bálint köszönetet vált a többi kocsitól, a mi ismét nagy szerencse. állítja, h dított költeményeket, de sorvasztó mellbaja gátolta
hanem Igmánd egyik csendes házában, a tanítónál mondott az elnöknek a tanácskozások vezetéseért. Legsúlyosabban a mozdonyvezető sérült meg, kit tmcty Ft tehetsége fejlesztését, 32 éves korában, Biharban.-—
maradunk. Nagy János tanítónál épen Esztikének, M •». Gásris Ptt., Somogymegye közgyámja, köztisztelet­
KÖZINTÉZETEK ÉS EGYLETEK. Az ülést Nagy Péter püspök imája rekesztette be. Pozsonyban fogtak ápolás alá. A szerencsétlenség ben élt férfiú, Kaposvártt. — Kaasz ikxo*, tailyai
a gyámleánynak az eljegyzésére készülnek, a ki csak tvn talál
sok lebeszélésre határozta el magát, hogy a tanitó Este a kollégiumi ifjúság fáklyás menetet rendezett este 7 órakor történt A vasúti közlekedés Bées és lakos, a hasonló nevű kassai tanár édes atyja, 72
A magyar tud. akadémia e hó 21 iki ülését
a zsinati elnököknek; először b. Vay lakásához a
kémm
Budapest közt ezután a mellékvágányokon történt, s bitead, K éves korában. — GÓMOKT MIKX*, 41 éves korában,
rokonához Károly Pistához, egy jámbor urasági két nyelvészeti értekezés töltötte be.
inashoz menjen férjhez. Erre az ünnepélyre megjön városház elé vonultak s míg kinn az ifjúsági dalkar 6 felsége később indulhatott el Bécsből Gödöllőre. Dobsinán. — PÍSZTOKT ZSIOMOKU, szlavóniai fiatal
a tar Nagy Ferencz is, ki papnövendék az Először s , i n ^ olvasott föl nyelvé­ birtokos, Krizsolyánban. — Soutvosz L u « , 76 éves
énekelt, benn Kun Bertalan püspök és az ifjúság Teljes napfogyatkozás lesz jövő évben május
egri szemináriumban. Voltaképen azonban már ki­ szeti tanulmányt a..*.«»•»•• kötőszó eredetéről.Simonyi korában, Budapesten. — SIMOS BÍLIMT, a budapesti
lépett, mert Esztit szereti ; de nem meri megvallani • A magyar kötőszók* czimü munkájával az akadé­ nevében Erőss Sándor beszélt; innen Nagy Péter 17-én. E ritka tünemény kezdete az egész földön váitótorvényszék egyik legképzettebb birájs, 38 éves
aa igazat iek egész szemfényök a mián pályadíjat nyert, melynek most jelent meg a lakása elé mentek, hol Dicsőfy József segédtanár 5 óra 47 pereikor lesz. Sálunk 7 órakor kezdődik ríja] *z* korában. — DZTTTSCH GIOIA, a trónörökös nevét vi-
fin, a kiben n ',-. Anyja pedig egy mellérendelt mondatokat tárgyaló első kötete, leg­ azónokolt. s V«9-kor lesz vége. A napkorong nagysága 0"4. A eelő 19 ik gyalogezred századosa, Budapesten. —
m r
*' tt, hogy fiát pap­ közelebb pedig a áeyy kötőszót fejtegető kötetet BÍTOW GÍBOB, Kisújszállás városának tanácsnoka,
nak adja is magán hagyja szándékozik folytatni. A munkának ez a része külön A jogakadémiák hallgatóinak száma a mos­ napfogyatkozás látható lesz Európában, Ázsiában s Csereiéi
az egyházi kormányzó testületnek és az iskolai bi­
méK » r, nert ebben jol.ban kipuhatolhatja, fogja előadni: a hogy kötőszónak különféle mon­ tani iskolai évre ismét csókkenést mutat, a nagy­ Afrika egy részében. zottságnak munkás tagja, ki ifjú éveit egyszerű pász-
vájj- sakugyan szereti e Pistát. Megtudja. datszerkezetekben való változatos használatát; azon Kvatekál
szebeni akadémiát kivéve. A poamnyi akadémián Egy magyar tudós Párában. Podhorszky La­ torkodásban tölte s önerejéből emelkedett, sőt iro­
'"W éreti Ferenciét, s a jegyvál­ eseteket, melyekben a szerkezetekben kihagyásokkal nem t*J
beiratkozott 90 hallgató, 17 el kevesebb, mint a jos a magyar tudományos akadémia tagja, ki a* munkám dalmi míveltaéget is szerzett. Bevéss Imre «Figyel-
táskor leejti a gyűrűt, a mi rosszat jelentvéii. «z el­ találkozik s veire azon eseteket, mikor a hogy nt í kiejt élne vagyok e véleményt mező »-jébe több vallásos verset írván; saját sir-
jegyzés későbbre marad. _A második felvonásban sok más alárendelő kötőszóval vagy általában másféle megelőző évben. Kostán 76, a tavalyihoz képest 4-el összehasonlító nyelvészettel foglalkozik, rég idő óta de min
Parisban él már, szfik viszony jk közt A kolonca línrzy Frremet • menyeinek iratát is maga készítette, 74 éves korában.
drámai mozzanat szerkezettel lehet helyettesíteni". — Budmt József kevesebb, \ agy Váradon 74, a csőkkenés 11, liyőrótt PZCHÍTA Luossz, a nőiparegyesület egyik volt
idiák ulám olajétól régig at én műrem. Ve­
hogy a fiu már ne tett ezután jelentést a • Nyelvtudománvi Közlemé­ 68 hallgató, a csökkenés 3, Sagg-Stebenben 65. a mi férfiút Paris tudományos körei jól ismerik. Paul
az anya, hivatkoz teflnnfl: ttem sújtó alá rendezett kéziratai- alelnöke, Budapesten. — KOOLZB Jisosst, szül.
nyek- legújabb kötetének tartalmáról, melyben főleg Bért, aa uj ltózoktstásügyi miniszter szintén isme­
válasza 13-al több, mint tavaly, Egerben 47, kevesebb 10 el. mat s a s irmikor bebtesayMzetom azt Ha- Perezel Borbála, Kogler János, pénzügyminiszteri
nogy a nu a moksa mordvin nyelvről szóló értekezés és a még rőse, s mindjárt minisztersége első napjaiban tuda­ analósag Bul állított* a •Budapesti Szemle* osztálytanáceos neje, 43 éves korában, Budapesten.
rozza. igre elliatá- mindig ismeretlen vogul nyelvről van ismertetés. Pécsett 36, a csökkenés 15. A jogakadémiák hallga­
kozódott aa .Instant* tagjaitól Podhorszkynak kés­ bírálója; adásomról azt mintha aa előszó — Ifj. Fssais IMEÉSÉ, SZÜL Mezey Ilka, Kagy-Vára-
lom u, IHFÍ m n o a . A bonyoda- Ez utóbbit Budeuz íniga irta egy orosa utazó által tóinak összes száma 465: a tavalyihoz képest 54 don, még fistel korában. — SZIHSLSZKY JOZSZTKE,
lég leleménye Elősegitésére összegyűjtött 300 szó után. melvek Regulv följegv- iratban levő mfivei után, s a kedvező előterjesztésre ben azt 1 m, bogy Zrínyit magyar (!) helyes­
csökkenéssel.
48. SZÁM. 1881. XXVIII. ÉVFOLYAM.
48 SZÁM. I 8 M . XXVIII. ÉVFOLYAM.
VASÁRNAPI UJSÁ'i 769
VASÁRNAPI UJSAG.
A légző szervek hurutos bántalmainak
szül. Kovács Mária, élte l!)-ik é v é b e n , Aradon. — Az 1 1 4 2 . sz. f e l a d v á n y megfejtése. K a r a n e s B a l á z s , ballada. D e h o g y ballada; s e m m i .
M o l n á r Ö r z s e . Ilyon csekély m a g v u történetet ily uj g y ó g y m ó d j a . D r . L é n á i u l JET

Fontos! A legczélszeriibb <;s legolcsóbb!


Id. FOKI JÓZSEFNÉ, szül. Vázsony Sarolta, Kapos­
várit. — NAGY ILONA,
dász k i s leánykája.
Nagy Lajos
— CSIKY
szatmári
IRÉN, Csiky
nyom­
Karoly
VHigot.
Mieses
Megfejté*
V.-töl.

•Hét
hosszadalmasan elbeszélni ritkán láttunk s hallottunk.
Költői alakitásnak n y o m a sincs benne.
H . R a f a e l . Epistola. «Két é g i l é n y : a Múzsa s
A z ujabb idők kutatásainak a légzőszervi hurutos
bántalmak oly gyógykezelését
eddigelé ezokásban lévőktől
köszönhetjük,
hasonlíthatatlanul
meiy az
gyorsabb
nyír-balzsama. k a r á c s o n y i é s újévi a j á n d é k o k a t
Arad város tanácsnokának (Csiky Gergely jeles MAr a n ö v é n y i n e d v , n i e l / a nyirból
Fb4—a5 „ _ _ -__ _-_ b 6 — c ö : (a) Thália» . . . Hiszen Thália a Múzsák egyike. Különben sikert k é p e s felmutatni. Sikerült a z a n n y i i a alkalmatlan ha annak töiszer megfúr ák, kiiulyi •, e a
drámaírónk fivére) ifjú l e á n y a . — STIFF KÁROLINÉ, is a vers gyarló ; s a k i tm e g é n e k e l s i n c s m é g ott, h o g y mint már évek ó t au g y ez idén is igyekeztem besze­
_ ___ K d 5 — e 5 : náthát neh'tny ó r a alatt megszüntetni, s a veszedelmes, ber emlékezet óta a legkitűnőbb tzépitó
szül. M a y e r A n n a , m .k.j o g ü g y i főtanácsos j ó t é k o n y ily magas h a n g o n lehessen dicsőíteni. — A másik vers szernek v a n i s m e r v e ; b a pedif^ e nedv a r e z n i , k é r e m a n a g y o n t. k ö z ö n s é g e t b e c s e s rendel-
F a 5 — c 7 f __ „. ... — Ke5—f5 erős t ü d ö h u r u t o t a legrövidebb i d ő alatt elenyésztetni,
szellemű neje, Budapesten. — KERNEK PÁLNÉ, szül. föltaláló utasitátta szerint ve^yi utón bal­ m é n y e i t ideje korán hozzám iuttatni, m i u t á n előre .
4. Fbö—J3 matt. s e m ér többet. vagy legalább is a legenyhébb alakra átváltoztatni. z s a m m á dolgoztunk, m a j d n e m csodáUto> látható, h o g y a föltűnő olcsóság folytán a rendelmények
Braun Jolán, a Ludovika akadémia tanárának fiatal N e m k ö z ö l h e t ő k . Népdal (A merre a Boszna h a t á s u l bir.
V o s s V . . g y ó g y s z e r é s z M. m. Frankfurtban, hozott i<;en t ö m e g e s e n f o g n a k h o z z á m é r k e z n i . 293
neje, Budapesten. 1. . . . ... ... .. bG—a5: folyó). — Szól a tiló. O l y a n s z é p . A b l a k o m b a n . S z é p a l e g u t ó b b i ő s z ö n e g y szert, a V o s s-féle hurut-labda­ H a azzal az n r c / . o ! vn%\ «it> «*h h ö r r *
2. K a 7 — b S ... .. Kd5—c5: szemedbe. — A z árva leány ; a csikós, a deák és csokat, kereskedésbe, s a mint a dr. W i t t l i n g e r által e z e k e t «*»!** b r k f i i J Q k , IUÁT n k ö v e t k e - Mély tisztelettel
AMI BÓDÉ, hírneves természettudós,akadémiánk
m i n d a többi. — E g y l e á n y s z ü l e t é s n a p j á r a . — A sir. zö reggelen iiiAjdnem é s z r e v e h e t e t l e n
külső tagja, m e g h a l t Bécsben, 8 7 éves korában. Ti­ 3. H g 4 — f 6 ... .. Kc5—b6
Népdal (Barna kis l e á n y sírdogál) L . B.-hoz.
összeállított s az alábbi gyógyszertárakban ingyen kap­
piUL'-'yek v á l n a k l e n b ő r r ő l , m i n e k S C H I L L E R L . vászon- és divat nagy­
z e n h á r o m n y e l v e n irt é sbeszélt s t ö b b m i n t kétszáz 4 . H1B—1!7 matt. ható röpiratból látható, a z új gyógyszer számos gyakorló
orvos által m e g v i z s g á l t a t o t t s h e \ e n y lefolyású é s időleges
f o l y t u l e z g y ö n g é d d é é « Teherré * Állit. kereskedő „a szép menyasszonyhoz" SZ.-MÓVÁRÓIT.
kötetre terjedő munka maradt utána. Franczia £ ba z s a m kisimítja az arezon t á m a d t r e d o k e t é s himiöhelye-
H e l y e s e n f e j t e t t é k m e g : Veszprémben Fülöp gége-, torok-, é s tüdőhurutban, nátha, k ö h ö g é s é s rekedt- Vidéki rendelmények azonnal és legpontosabban esiközöltetnek. *tt
emigráns-szülők gyermeke volt. József. Sárospatakon Gérecz Károly. Debreczenben k e t . liatal arc7Bzint ád \ a bőrnek f e h é r - e g e t , g y Ö n : e d s é e é s fris-
HETI NAJPTAR. JVOV. hó. ségben l e g g y o i s a b b é s legbiztosabb szernek lett elismerve.
NEPOKOJSITZKI A d a m o v i c s Arthur, az orosz had­ s e s é g e t knlcaönöz: a legrövidebb i a ö alatt a s z e p l ó t . majfoitoka', C s o m a g o l a e l iiijj-yoii.
Z a g y v a I m r e . Kolozsvárit. Csipkés Árpád. Budapesten
A készítmény kitűnő hatása többféle kísérletre a n y a i e y y e t . orrvörösséget. borátkát é s minden e g y é b b -razenynv t
sereg egyik parancsnoka, ki az utolsó török-orosz K . J . é s F . H . Karcaagon Bányai Lajo9. A pesti e l t á v o l í t . Ktry knrHÓval '*Hn/nálati u t a s í t á s s a l e g y ü t t l frt 50 k r ;
Nip Katholikut ét protestáns Gorog-Oroiz szolgáltatott alkalmat, s az orvosi körök jónak találták S i i r u f ö n y ! I n g y e n 5 0 frtnyi rendelmény után e g y
háborúban m i n t táborkari főnök működött, s 1849- sahle-hör. Izraelita p o s t á n k ü l d v e 10 krral t ö b b .
azt m é g tökéletesbíteni, s í g y a b b a n e g y v a l ó s á g o s n é p i e s magyar állam sorsjegy, melynek JY>,0W0 f'oi'inf
Fő letét Magyarország számára ö r ö k József,
ben m i n t tábornok vett részt a magyarországi had­ 11lí B 1 Virgil, A k o s B 1 Giinter, B . 15 D 24 Guriás 5 [megég. orvosságot teremteni.
gyógyszerésznél, B u d a p e s t király - utoza 12. s z á m ;
f ő n y e r e m é n y e . — A h ú z á s f. é . d e c z . 5 - é n t ö r t é n i k .
járatban, meghalt Szent-Péterváron, 6 8 éves k o ­ H Szosztén, Rufus Rufus 16 illaté evang, 6 B . . J k. V o s s gyógyszerész e javításokat az általa most
P o z s o n y b a n P U z t o r y Bódog;, gyógysz Temesváron
rában. 29 K Szaturnin Noah 1 7 üj-Czezar.G. 7 H e r h a l . előállított hurut-labdacsoknál fölhasználta, ú g y hogy a z
Tarczay József gyógysz. Z á g r á b o n Mittelbach Zsigm.
Árjegyzék : ezelőtt most csak
SZEKKESZTŐI MONDANIVALÓ. 30|S András apóst t András a p . 1 8 Plató, R o m . 8 új k é s z í t m é n y a l é g u t a k m i n d e n h u r u t o s megbetegedé­
gyógysz. 6500
1 r u b a 10 rf s z í n e s k o c z k . v a t t m o l l b a r c h e t — . — 1.50
1,C Eligius pápa Longin 19 Abadiás pr. OBenj. seiben a legjobban ajánltathatik mindazon szerek között, 1 r u h a 1 0 r f fin. s z í n . c r e t o n —.— 1.50
Osz é s t a v a s z s társai; van bennök némi hangu­ 2P Bibiána szűz Kandida, Ar. 2 0 L e f . Gergely 1 0 melyek ez esetekben ajánlhatók lehetnek. 1 r u h a 1 0 r f fin. i n d i g c r e t o n —.— 1.50
SAKKJÁTÉK. lat ; de n e m egyenletes ; tartalmilag m é g több kifogás
alá esnek. A Petőfiről szóló ( h aj ó l emlékszünk), m á s
3 S Xav. Perencz av,
Kasszián, A t a l a 21 B. assz. av." 111 S. Vaj. Különösen figyelembe veendő, miszerint a valódi 1 r u h a 1 0 r f fin. : £ £ b a i g e s z ö v e t — . — 1.90
V o s s-féle h u r u t - l a b d a c s o k t é g l a v ö r ö s c s í k ú , dr. W i 1 1 - 1 r u h a 1 0 r f fin. v e l o u r , v . k a m g a r n —.— 2.20
Hold változásai. © Holdtölte 5 - é n 6 é r a 3 0 p e r c z l o r este.
1147-ik számú feladvány, Mayer H, F. L.-töl. alakban volt m á r előttünk; szörnyű hosszú lére v a n l i n g e r é s V o s s V . gyógyszerész névvonásaival ellátott eV N y u j t s u n n kezet a szerencsének! t M 1 r u h a 1 0 r f fin. c h e v j o t t , fin. r i p s z v . d i a -
e r e s z t v e . Közölhetőt mindaunyi közt s e m találtunk, bár dobozokba zárva vannak. gonál kelme 6.50 2.50
Sötét. némi
nyeink magasak.
figyelemreméltónak véljük valamennyit; d e igé­
T á r t a i o m . elégséges.
E g y d o b o z 7 0 Vr., m e l y m i n d e n k ö n n y e b b esetben
400,000 márka 1
1
r u h a 1 0 r f fin. f e k e t e , s z í n . v . ^ j : l ü s z t r e 6 . 9 0
r u h a 1 0 r f fin. f e k e t e c a c h m i r 9.—
2.50
380
Őszi esték. A bangulaíteljes leiró k ö l t e m é n y t V a l ó d i m i n ő s é g b e n c s u p á n B u d a p e s - f ő n y e r e m é n y t n y ú j t k e d v e i ö e s e t b e n a hamburgi nagy péaisors- 5.50
S l Ö V R g : Dux Adolf. — Éltünk képe. K ö l t e m é n y . Széchi/ 1 ruha 10 r flegfin. f é l s e l y e m , m i n d e n szín 1 5 . —
ö r ö m m e l o l v a s t u k ; n é m i k i s j a v í t á s itt-ott elfér rajta. t e n Török József gyógyszert.; D e b r e c z e n b e n dr. játék, m e l y a z á l l a m t ó l e n g e d é l y e z v e é s b i z t o s í t v a v a n . 14.—
Károlytól. — Kelé István. Rajz a régi rablóvilágból. — Vajda- 1 ruha 10 rflegnhzbb fek. noblesse selyem 3 5 . —
H a lehet m é g e saisonban közölni fogjuk ; egyébiránt a R o t s c l m e k g y ó g y s z e r t . ; N a g y v á r a d o n N y i r i G. g y ó g y ­ Az uj terv előnyös berendezése olyszerü, hogy k e v é s 16.50
Hunyad. — A P a n a m a - c s a t o r n a m u n k á l a t a i . — D a r w i n a 1 r u h a 10 r f l e g n h z b b f e k e t e f a i l l e s e l y e m 4 5 . —
késedelemmel s e m vesztené becsét. szert. : S z e g e d Barcsay K. gyógyszert.; T e m e s v á r h ó n a p a l a t t 7 o s z t á l y b a n 50,800 nyeremény j ő b i z t o s e l d ö n t é s
növények körös m o z g á s á r ó l . — Egy a m e r i k a i tábornok. P u l s z k v
E b é d . u t á n ( r a j z ) . A p á r b e s z é d h a n g j á v a l (férj s n ő Jahner M.gyógyszert. 238 alá, m e l y e k között f ő n y e r e m é n y e k vannak e s e t l e g 400,000 Továbbá kanavász vászon és chiffon bámulandó olcsón!
Ferencz emlékirataiból. — A t ö m ö s i h o n v é d - e m l é k . — Egyvelesr. márkáig, különleg azonban • 1 T g 25 rf s z i n e s : £ £ k a n a v á s z UX) 2.45
4.!
közt) n e m tudunk tisztába jőni. A gyöngédségnek a
nyerseséggel (néha a durvaságig) csudálatos keveréke.
— Képek Pekingből. — V e r e s m a r t i Illés é s a XVI. századbeli 2 8 r f j ó m i n ő s é g ű m o l i n i g y o l c s ... i.95 3.35
5.!
A kis t ö r t é n e t k e i s g y a r l ó , — s a rajz, a m i fő v o l n a e
m a g y a r h i t v i t á k . — A havasból. Petelei Istvántól. — Iroda­ 1 nyeremény á M. 250,000 1 n y e r e m é n y á M . 12,000 3 0 r f i e g n h z . ^ j : r o t h v a s s e r k a n a v á s z 1 0 .1.50
! 5.10
genreban, szintén n e m sikerült.
lom é s m ű v é s z e t . — Közintézetek é s e g y l e t e k . — E g y h á z és 1 n y e r e m é n y á M. 150,000 2 3 n y e r e m é n y á M . 10,000 29 rf • s z i l é z . b á l i z s v á s z o n ... 11 95 5.90
PŰ Köszönettel vettük.
M i r e j é a p a t a k - k ő ? Eövidke k i s adomának
iskola. — Mi njeáe ? — Halálozások. — Szerkesztői m o n d a n i ­
való. — Sakkjáték. — Heti naptár Figyelmeztetésül!! 1
1
n y e r e m é n y á M.
n y e r e m é n y á M.
100,000
60,000
3 n y e r e m é n y á M . 8000
5 5 n y e r e m é n y á M . 5000
30 rf
nemüeknek
• d o u b l chiffon n ő i fehér-
9. 5 0 5.35
K é p e k : Dux Adolf. — Képek P e k i n g b ő l : 1 . Az európai 1 nveremény á M. 50,000 1 0 9 n y e r e m é n y á M . 3000 • 3 0 rf legnehz. rumb. kanavász 1 2 .5 0 6.50
c s a k b e v á l n é k (t. i. n e m a k a v i c s , h a n e m a róla s z ó l ó
történetke) — d e i l y hosszabb elbeszélésnek n a g y o n
diplomácziai k a r első f o g a d t a t á s a a khinai császár á l t a l . 2 n y e r e m é n y á M. 40,000 2 1 2 n y e r e m é n y á M . 9000 « 2 9 rf legfin. irlandi vászon 50
18. 7.90
Khinai f e s t m é n y u t á n . 2 Khinai zenészek. 3 Házaló j á t é k á r u s 3 nyeremény á M. 30,000 5 3 3 n y e r e m é n y á M . 1000 db tiszta fehér battiszt z s e b k e n d ő —.— — .30
sovány tárgy.
4 . S ü t e m é n y á r u s . — Vajda-Hnnyad vára 1 8 6 7 - b e n . — Vajda- 1 nyeremény á M. 25,000 1 , 0 7 4 n y e r e m é n y á M . 500 « legfin. f e h . oxford zsebk. szín. széllel — . — —.58
K . G y . E l é g csinosak, kivált az «Őszszel» c z i m ü ;
H n n y a d vára m a . — H o n v é d - e m l é k a t ö m ö s i s z o r o s b a n . Távol-, rövid- és gyenge - látóknak 4 nyeremény á M. 20,000 2 9 , 1 1 5 n y e r e m é n y á M . 138 < lf. f e h . f i n ez, c z é r n a z s e b k . sz. s z é l l e l 2 . 9 0 —.88
de nincs bennök uj, s e m hang, s e m gondolat. Azért n e m
7 n y e r e m é n y á M. 15,000 stb. stb i valódi rumb. vászon zsebk 2.45 —.98
is közölhetjük. kizárólag általam készített é s egyátalán elismert szem­
A nyeremény-húzások tervszerűen vannak hivatalból « Igj. minős, sávolos Bzalvéta 2.95 1.40
K . A . Mind a kettőben (Viszontláttak. . é s Elke­ Felelős szerkesztő: N a g y Miklós. üvegek semmiféle s bármi módon magát bemutató utazó
n.eg&llapitva. • lgj. mne. tiszta czérna fehérít, törülk. 2 . 6 5 130
rültek . . . ) v a n v a l a m i : e g y kis csin, egy kis hang, e g y (L. E g y e t e m - t é r 6. sz.) által el nem árusittatnak. hamisítatlanul ezek kizárólag Ezen, a z állam által b i z t o s í t o t t nagy pénzsorsjáték • legf. franczia d a m a s z t t ö r ü l k ö z ő 3.95 1.65
kis gondolat, e g y kis érzés ; d e egyikből s i n s s e l é g arra, látszerészeti i n t é z e t e m b e n . B u d a p e s t , váczi utcza 12.s z .
hogy megragadjon. kaphatók. S O L O M O N S O N N . H . látszeréSE.
l e g k ö z e l e b b i első nyereményhuzására t legf. franczia d a m a s z t s z a l v é t a 4.50 1.75
B ü l b ü l szava. A költeményben, valamint a má­
1 e g é s z e r e d e t i s o r s j e g y c s a k 6 m á r k a , v a g y f r t 3 V i o. !)j « n a g y színes sávo'os abrosz „ 1.50 —.52
NEHEZKÓRT 1 fél > • » 3 » • > 1*/. > • • legf. f e h é r frez. d a m . a b r o s z 2.50 -.92
sikban i s (Ködbe vesznek) látszik a költői érzék; d e a
b g kifejezés n e m biztos, a hangulatok összefolynak; az (epilepsie) gyógyít, levél utján dr. KILLISCH gpe- 1 negyed • » • 1V« • . • • 90 kr. • legf. s z í n e s frez. d a m . a b r o s z 2.90 1.20
eszmék n e m folynak következetesen végig a m ű v ö n ; czialista Drezdában (Szászország). — A nagy sikerek Minden megbízás a z o n n a l a zösszeg b e k ü l d é s e , pos- « legfin. m o s ó s e l y e m k e n d ő 1.50 —.68
Világos indul s a negyedik lépésre mattot mond. bizonyos zavar borong azegészen. Ezért n e m találtuk
közölhetőnek egyiket s e m .
(8000) miatt nagy aranyérem a párisi tudományos
társaságtól.
Butor-eladás. taflzetése v a g y u t á n v é t e l e mellett a legnagyobb gond
dal teljesíttetik, mindenki m e g k a p v á n tőlünk a zállam czi
• t fekete selyemkendö kissé pecsétes
• nagyszerű szép elegáns Stephanie
1.50 —.63
Több száz szobára való, szilárdan készült bútor legju- merevei ellátott e r e d e t i s o r s j e g y e k e t saját kezéhez. melldísz hölgyeknek 1.50 —.451
tányosabban kapható A m e g r e n d e l é s e k h e z minden megkívántató r f fin. f e h é r f r e z . c s i p k e f ü g g ö n y —.55 —.25
nivatalos tervek ingyen lesznek mellékelve, melyekből é p r f */t s z é l . l e g f i n . j u t t e f ü g g ö n y b o r d u r -
haaábsott palit «>r, vagy innak halfa egrsaeri igtatáanal
Kiadó-hivatalank számára hirdetményeket elfogad Etelbe*: HllMa Steinbach Sándornál, a g y a nyeremények beosztása a z illető osztályokra, vala­ ral é s rojttal 2.95 —.951
tóbbaaOrl IfUtunál 10 kraltaár. Balyegdij külön minden
IfUiéi után 80 kr. HIRDETÉSEK. ttaln é s Vogler WaUfiKshgaaee Nr. 10, Mossa R. BaUanUtta Ni. 1 m
Oppelik A. Wollsaile Nr. 22.
Ferencz József tér 6. sz. az Európa szálloda átellenében.
SBF~ Árjegyzékek kívánatra inzyen és bérmentve. "*M
mint az illető betétek is kivehetők; minden húzás után
pedig, é r d e k e l t e i n k n e k a h i v a t a l o s l a j s t r o m o k a t f e l s z ó l í t á s
nélkül megküldjük.
db elegánsan díszített kész posztó ruha 1 2 . —
« legf. f e k e t e m o i r e v. posztó a l s ó ruha
• legf. e l é g . hímz. h á l ó c o r z e t chiffonból 1 . 9 0
5.50
5.90
1.95 |

A nyeremények kifizetése mindig pontosan, á l l a m i j ó t á l l á s • legf. női b u g y o g ó l f zsin. barchetból


mellett történik, é s vagy közvetlenül megküldetik, vagy s z érdekel­
A W+mnkHn-TAnulat
W>0O»OQOOO<X><X>000»00O<>g tek k í v á n a t á r a M a g y a r o r s z á g m i n d e n n a g y o b b h e l y é n l é v ő ö s s z e k ö t ­
v a g y finom c h i f f o n b ó l 2.50 1.15

•Mkg7.tr irodalmi intézet kUdáiábta


Bud&pMten (egyetem-utcz% 4. 'zárni
nagjelttit ét minden könjTánunAI
A FRANKLIN-TÁRSULAT r Melbourne 1881. — 1. dlj — ezüst érem. ~*W $j tetéseink által e s z k ö z ö l h e t ő .
Gyüjtödénk mindig kiválóan kegyeltetett a szerencse által, B
jgnaanisn-aisftauaaKia^

Valamennyi betegen ISTVÁN BÁCSI NAFTÁRA 1


magyar irodalmi intézet kiadásában Budapesten (egyetem-uteza 4-ik szám) megjelent ét
minden könyvárusnál kapható t Zene-művek
1 4 — 2 0 0 d b o t j á t s z v a •, e x p r e s s i ó v a l ,
; mandoline, dob, harang, castagnette,
vagy a
mennyei
nélkül:
hangok,
é r d e k e l t e i n k n e k g y a k r a n a l e g n a g y o b b n y e r e m é n y e k e t fizettük k i , a i
többi között 2 5 0 , 0 0 0 , 2 2 5 , 0 0 0 , 1 5 0 , 0 0 0 , 1 0 0 , 0 0 0 , 8 0 , 0 0 0 ,
6 0 , 0 0 0 , 4 0 , 0 0 0 márkával.
Klőrelátbató, miszerint egy ilyen, a l e g s z i l á r d a b b a l a p r a
fektetett vállalat mindenfelé határozottan a legélénkebb részvételre j
fog s z á m i t h a t n i , s i g y t e h á t k é r j ü k , h o g y m i n d e n m e g b í z á s n a k j
Őszi Öltözetek
urak s z á m á r a (finom d i v a t o s
gyapjukelméböl), e g y öltözet
f r t 12, 1 5 , 2 0 , 2 5 .

kik gyomor- s tüdőbaj, vér­ hárfajáték, stb. fehérek v a g y színesek. I g e n fino­

szegénység, meghűlés, kö­


vagyis

családos házigazdáknak és gazd- Zene-szelenczék


eleget tehessünk, a megrendeléseket, m i e l ő b b , m i n d e n esetre
p e d i g f. é v i n o v e m b e r 3 0 - k a e l ő t t h o z z á n k b e k ü l d e n i .

Kaüfmann & Simon, ^^^zt-JZ^i Uri ingek, m a k . 3 s z o r o s a k d b o n k i n t f r t 1-50.


4-szeresek dbonkint frt 2 .

högés, rekedtség, sápkór s asszonyoknak, népnevelőknek,


helyiségi elöljáróknak, ésföldmi-
# 2 — 1 6 dbot j á t s z v a : továbbá varró-eszköz, szivar-áll- Vétele é t eladása mindennemű államkötvények, vasúti részvények é s kolcsön-
sortjegyeknek. 2z7 CSÁKY ÁRMIN
aranyérben szenvednek, le­ velöknek való képes kalendárium.
,
i
vány, svajezi házikó, fénykép-album, iró-eszköz, keztyü-
szekrényke, levél-sulyozó, v h á g v á z a , szivartartó, d o -
JrV * . Ezennel köszönetet mondunk az irántunk eddig matatott bizalon- :
ért, é« a midőn az uj sorsolás alkalmával részvételre fölhívunk, azentnl la oda uri ruha- és fehérnemű-gyára, 185
het segíteni. 1882-dik évre. '
|
hány-szelencze, dolgozó-asztal, palaczkok, sörös poha-
rak, pénztárczák, székek, stb. — mind zenével. Min.
fogunk törekedni, hogy pontos és szilárd kiszolgálás által a teljes megelégedéit B u d a p e s t ,
részünkre kinyerhessük. -^/l
N u g á r n t , o c t o g o n - t é r 6 3 .

XXVII. ÉVFOLYAM. i dig a legújabbat é s legjobbat ajánlja

Alapitá
az 1882-ik évre. H e l l e r I. H., Bernben (Schweiz).
Köszönö-irat. MAJER ISTVÁN. Csak közvetlen megrendelés biztosítja a valódiságot; képes

Az éltet fenyegető testi gyengeségtől Szerkeszti Szépirodalmi s ismeretterjesztő tartalommal és teljes jjg
árjegyzékek bérmentve.
'.\)ZSO}3ZB jopnvfa iwnn 8t-ng {|id* lotiaqmsiou Hfizoj g^ST Eddig f ö l ü l m u l h a t l a n "£j&
m e g m e n t v e a Hoff-János-féle m a l á t a -
k i v o n a t egészségi sör á l t a l .
Kőhalmi Klimstein József.
tiszti czimtárral. ' IOA9A Jieinaraaez « zser 'aeq,WJ? \uv} OOO'OZ ' n a t <W»z«8»I 001
* ao<x>®oooo®o<xx>oooooo<xxx»<
Ara fűzve 5 0 kr.
T u r m h o s b a c h , Bischhausen

Az ö n malátakészitményeinek nőmnél a
mellett, 1880. febr. 1 6 '

n ő b b h a t á s u k volt. Ezolött folyton ájnlássszerfl


legkitű­
gyen­ 5^fflSinynL'arrJni!a
TIZENNEGYEDIK ÉVFOLYAM.
BTJGA.NYOS
Cs. k. kizáról. szab. újonnan
SÉRVKOXOK.
javított
MAAGER VILMOS
geségtől lett gyötörve, folyton b á g y a d t s a
kedvetlen volt s épen ennélfogva életunt i s , u g y any-
dologra
Ara fűzve 1 forint. A legújabb találmány a Bogand. osász. klr. kizárólag szab. valódi tisztított
amerikai tudorutánújonnan javított
nyira, hogy aggodalmaim a legfőbb fokot érték: s Protestáns ruganyos sérvkötőPolitzertöl, ép u g y

CSUKAMÁJ-OLAJA
m o s t erőteljes, (azájulással párosult g y e n g e s é g n e m TARTALMA: A felséges uralkodóház. Csillagászati é s kortani jellegzése urak, v a l a m i r t nők é s gyermekek s z á -
fordul többé elő) j ó k e d v v e l é s kitartással
háztartását minden segély nélkül teljesen
dolgozik,
elláthatja.
nj képes naptár | az 1882-ik é v n e k . Katholikus, protestáns, görög, orosz é s izraelita naptár­
mára;mg6knélkül, tiszta g r u n m i b ó l
müvészilegszerkesztve, s azon czélj*
rész jegyzéklapokkal. Bélyeg-illetékek. — Irodalmi rész: A dobraknt> van, hogy m é g a legidültebb sérveket
Kérem küldjön legközelebb 33 palaczk maláta­ 1 8 8 2 - d i k é v r e .
erdész. A három .M.» (képpel). A m a g y a r királyfi házassága (öt képpel). i s a legrövidebb i d ő alatt egyforma M A A G E R v T L M O S r « ' L B É C S B E N . 6128
kivonat-egészségi sört é s 10 zacskó maláta-czukorkát helyzetbe hozza, é s é p ugy nappal a
Szerkesztette Petőfi-reliquiák (képpel). N e m felelős miniszterek (hat képpel). E g y kö«- l e g f á m ^ ó b b m u n i ^ a g y s o k j á r k a l á s m e l l e t t , m i n t s z i n t é n éjjel A legelső orvosi tekintélyek által megvizsgálva s k ö n n y e n e m é s z t h e t ő s é g e folytán
Iberf plébános.
DUZS SÁNDOR tanár. érdekü könyvből (négy képpel). A franeziák Afrikában (három képpel). alvásnál is használható, anélkül, hogy a sérvben szenvedő hivatá­ g y e r m e k e k r é s z é r e i s k ü l ö n ö s e n a j á n l v a é s r e n d e l v e , m i n t a l e g t i s z t á b b , l e g j o b b , *) l e g t e r m é ­
sában a legkevésbbéis akadályozva lenne. Nagy haszonnal j á r v h a szetesebb é s leghatásosabbnak elismert szer m e l l - é s t ü d ő - b a j o k , g ó r v é l y , s ö m ö r , kelések,
Magyarhon szépségei (négy képpel). E g y igaz történet. Első Lendvay
HOFF IÁN0S föözlete X X V i n . ÉVFOLYAM.
Márton emlékére. E g y imasi czár és egy .uja király (három képpel).
iéjjen át i s á t e s t e n m a r a d , m i u t á n e k k o r k i v á l ó a n j ó é s k e l l e m e z
b ő r k i ü t é s e k , m i r i g y b a j o k , g y ö n g e s é g e k , stb. ellen. — E g y ü v e g g e l 1 f r t é r t gyári raktáram­
ban : B é c s , H e u m a r k t N r . 3,**) valamint az osztrák-magyar birodalom minden gyógyszertárában
T ö b b ai c z k é p p e l , g a p r o ­ Vázlatok e g y é v töiténetéből (hat képpel). Vegyesek (két képpel). Ma­ 5r^á^LZr«Ö6^7«ZeSd.^r^T51S•: lkaknak,.!*™. ol-6bk-
Magyarország számára és j ó n e v ü füszerkereskedésében, valódi minőségben kapható.
I » 5 S f í S i l E & J & aozé'^rvkotókböX ™f»°*°™-
testáns e g y b á z tiszti név­ gyarország czím-névtára (hivatalos adatok alapján). Országos vásárok a p i o k b ó l s z ő v e , e n m m i b ó l , v a l a m i n t s z a r v a s b ö r b ö l i s . A szar-
zsibárus-uteza 7. szám. tárával.
magyar szt. korona birtokain, Kamatszámítás, Cselédbért, árendát mutató í v a s b ő r é s g u m m i s u s p e n s o r i u m o k n a k a z a ozéljok h o g y a terje­
dést meggátolják. - Méhfecskendők, W p * » t t . tobrt^jMnjj-
•) Legújabb időben több czég közönséges, tisztátlan májolftjt tőit háromszögl etü palaczkokba 8 megkísérli azt, mint «Maager»
valódi tisztítóit D o n e h - h a l n á j o l a j á t a közönségnek eladni. Hogy ily rászedéstöl me ntre lehessen, szíveskedjék mindenki csak azon
A főposta átellenében. 304
Ára fűzve 50 krajezár. tábla. Hirdetések ízém-erszények, óvkészülékek, gummi-hansnyak és ^ e n g u m m i -
palaczk okát Msafer valódi tisztított Dorsch-halraaJolajáraJ töltötteknek elismerni, melyeken a palaexkon, ragjegyen, elzáró kapa­
kon és használati utasításon a Xaaa/er név rajta van.
*ru-czikkek. - Sérvkötöknél megjelölendő, h a j o b b , vagy h a bal **) Ugyanott létezik a •schaSnausesni nemzetközi kötelékkelme-gyar», a Hall- és Bnekel-féle newyorki •scEodont-gvár*
•íelöli v a g y k e t t ő s l e g y e n - e , u g y s z i n t é n a d e r é k b ő s é g e í z . s a Hartenstein és Társa chemnitzi .leguminonj gyárának* fő raktára az osztrák-magyar birodalom számára.
Megrendeléseket ntanvét meUett póstafordnltij^' • " * » * « ' . 4 .
SÜSSÖSSLWÍHÍMÍÍ^^^ÍÖIÍU^^Ö^ILM^^SÍÍ^ C§IM»£> » » " •z»w—"-
PoUitzer flór
770 • VASÁRNAPI ÚJSÁG 48 SZÁM. 1881. x x v m . ÉVKORA*.

Dr. Pattison
A németországi gyógyászati ügytarsu.atok á l t i l megviíegált, é!j k.tür.ö alkal­

Neusser K. köszvény-gyapotja mazhatósága végett a magas cs kir. magyarországi helytartóság által engedélyezett

azonnal enyhíti és gyorsan


gyógyítja a 6076 Köszvény-vászon
orgonaépítO intézete köazvény
minden nemeit,
é s c s í z
úgymint:
arcz-, mell-, nyak- és fogfá­
jásokat, fej-, kez- és térd-kösz-
— — mindenféle kö.zvény, ciiiz (Rheuoz), 'nsiag-
*;a As. mell-senncz-fájdalciiak.kereszlesoiitfájAs
(Hexen-chuss), l&bköazvény stb ellen.
-. — T -- -

Ü V e u t i t s c h e i n , Morvaországban, ajánlja Egy csomag ára 1 frt 5 kr., ketMs erejű 2 frt 10 kr.
vényt, tagszaggatásokat, hát- Dr. Hnfeland híres orvos gyógyászati müveiben követ­
magát templomi orgonák kivitelére minden nagy­ és ágyékfájásokat. kezőleg nyilatkozott: "Két betenség van, melyek ellen
70 krajezttros ecész, és 40 krajezáros íélf az orvosi'tudomány sikertelemii látszék erős írjógy-
ságban, a kúpfiókos rendszer alkalmazásával, csomagokban Budapesten Törők József szereket feltalálni; ezen bajok a fejes JZ és köszvény.
legjobb szerkezetben, legszilárdabb kivitel s t b . gyógyszertárában a "szent lélekhez., Ezeknek óvszere a köszvény-vászon által
király-uteza Iá., és Gerhardt A. gyógyfü-
föllelve v a n . 316
mellett, és erős hanggal. 333 keresk. «a fekete kutyához*, rózsa-tér 5.
A r a d o n Bokor A., szerb-u.l.; N a g y -
Árjegyzékek ingyen. T á r a d o n Nyíry Gy , gyógysz. -a ma­
gyar koronához*. P o z s o n y b a n Pisz­
Dr. B Ú R O N párisi általános sebtapasza
tóry Bódog, gyógysz. " . vörös rákhoz*, mindenféle sebek, g e n y e d é s e k és d a g a n a t o k ellen. — Egy köcsög ára a használati mód­
A.5E a r a n y é r e m m e l líitiiiitetve. 170 Mihály-k., T e m e s v á r o n Jahuer szerrel együtt 70 kr., kisebb .kcicsög 35 ,kr. Postán küldve 10 krral több. Valódi minőségben
C. gyógysz. a .-magyar királyhoz*. Budapesten egyedül csak T Ö R Ö K . J Ó Z S E F ur gyógyszertárában, király-uteza 12. sz. —
Debreczeiiöen, Bothschnek ur gyógyszertárában. — S z o m b a t k e l y e n : Pillich Ferencz ur
gyógyszertárában. — M o h á c s o n : Jezevics Károly. — K o l o z s v á r t t : Wolff és Hintz gyógy­
szerészeknél. — E g e r : Köllner gyógysz. — S z e g e d e n : Weigler György és Kovács gyógysz.
„Betegbarát' • alatt Rich-
— T e m e s v á r o n : Jahner és Tarczav gyógyszerészek. — N a g y v á r a d o n : Molnár gyógysz. —
N y i t r a : Tombor Kornél. — P é c s e t : Pacher. — N a g y - S z e b e n : Schueider. — S z é k e s ­
ter lipcsei kiadóintézetében megje­ f e h é r v á r : Dieballa Gy. — G y ö n g y ö s ö n : Vozary gyógyszerész. — S z i g e t v á r o n : Ehren-
lent röpirat egészségeseknek az első feld W. — M i s k o l c z : Újházi gyógysz. — P o z s o n y : Schofier gyógysz. — K a s s á n : Echwig
betegségi tünetek leküzdésére, be­

A téli idényre. tegeknek pedig a baj sikeres gyógyí­


tására megbízható tanácsokat nyújt.
E könyvet G o r i s c h e k K á r o l y c s .
kir. egyet, könyvkereskedése (Bécs, ,
gyógysz. — B r a s s ó : Kugler. — A r a d : Tones és Társ. — O r a v i c z a : Knoblauch gy -gysz.
— B e l g r á d : Dilber Gy. — T J j t i d é k : Grossinger gyógysz. — Z á g r á b : Mitlbach gyógysz.
V e r s e t z e n : Bienerth gyógysz.
Van szerencsém t. vevőim és a n. é. hölgyközönség I. Istvántér 6) ingyen és bérmentve
szíve? tudomására juttatni, bogy k ü l f ö l d i f ő k é p p á ­ küldi meg s igy a megrendelő nek
r i á i czikkeim és p dig a legelegánsabb k ö p ö n y e g e k , nem okoz több költséget -2 krajozár-
nál a levelező lapért. 249
f e l v e t ő k és t o i l e t t e k már teljes számban m e g é r k e z ­
t e k , melyek megtekintésére t . vevőimet és a n. é.
hölgyközönséget tiszteletteljesen felkérem. 297
KISfiittéri föltételeit: VASÁBNAPI ÚJSÁG és f egész évre 12 írt j / egész évre 8 í r t í egész évre 6 frt Kiiltíil.ii előfizetésekhez % postaileg
Csupán • VASÁBNAPI ÚJSÁG Csupán • POLITIKAI ÚJDONSÁGOK:
POLITIKAI ÚJDONSÁGOK e g y ü t t : 1 f é l é ™ _ 6 • I 1 félévre ... 4 • 1 félévre _ 3 • meghatározott viteldíj is csatolandó.
Kiváló tisztelettel
R Ó Z S A T , Confectioneur V
„A franczia nőhöz"
A frankli»~TArrutat
ruagyar irodalmi intézet kiadásában
4 9 - i k s z á m 1881. BUDAPEST, DECZEMBER 4. X X V H X évfolyam.
Budapesten (egyetem-nteza 4. szám)
Budapest, Y.9 Deák-utcza 7. $zám. megjelent és minden könyvárusnál
kamat aranyban I nyilvánosságra jutott: azok, kik ellenezték je-
jobb keze, diplomácziai szólamot használva:
GRÓF KÁLNOKY GUSZTÁV. «au fait» van a folyó ügyekben s kiváló mér­ löltetését, megragadták az alkalmat s Kállay
NEVESSÜNK! Második húzása a 3%-os, 1881-ik évi, á 100 arany frankos, fejedelmi tékben ismeri a most leginkább előtérben álló neve is eltűnt a külügyi tárczára pályázók so­
külügyminiszter váratlan halála nemzetközi kérdést, a keletit, minden részletei­ rából.

H
Száma* tekintélyes Bveitzi, német és AYMERLE
Mulattató naptár

szerb sorsjegyeknek.
osztráj orvos, továbbá számos orvosi
szaklap epyezö véleménye alapján. nem csekély zavarba hozta, nem ugyan ben. Egy nagy baja volt azonban, az, hogy így maradt meg egyedülinek a gróf Kál-
a Schaffh! u-enben lakó B r a n d t Ri­
chárd gyógyszerész által eveitzi a gyönyörűséges a monarkhia külügyi politikáját, melynek magyar. S mivel Szlávy is a z : az osztrákok nokyé, a szentpétervári nagyköveté, kinek je-
(ryóeynövényekböl készített a r e . t z i 1882-ki esztendőre. löltetése iránt Andrássy is, Kállay is megkér­
l a b d a c s o k a t , melyek szerencsés ösz- Andrássy hires kijelentése szerint«kötött mars­ nem nézték volna jó szemmel a magyar elem
szetételök folytán a nélkül, hogy a ilyetén képviseltetését a közös kormányban, deztetvén, a legkedvezőbben nyilatkoztak azon
test ártalmára volnának, minden Megcsinálta vala rutája') van, hanem a döntő köröket, utódjának
esetben, a hol gyenge székletétel,
epe- éa nyák-kiürítések, vértisztitás, E G Y ASZTROMÓKTJS. megválasztása iránt. Hogy nemzetközi érintke­ noha túlsúlyról a hatalmas hadügyminiszterrel férfi felől, kinek neve az övékkel együtt hozatott
az efJszientésztÖs/.eiTek élénkítése,
erősítése kell, mint biztos, fájda­
lom nélkül ható olcsó gyógyszert. Sok képpel.
Évenkint öt húzás zéseink intézésében fönnakadás ne történjék, a szemben még ez esetben se lehetett volna be­
szélni jogosan. S midőn Kállaynak a magyar de-
volt kombináczióba.
legmelegebben alánk1 külügyminiszteri utód személyében leendő meg­ Kálnokyról a világ eddigelé nem sokat
XIII. évfolyam. j a n u á r 1 4 , m á r c z i n s 1 4 , j n n i n s 1 4 , a u g u s z t u s 1 4 és n o v e m b e r 1 4 - é n . legáczió külügyi bizottságában Olaszországra vo­ tudott. Nagy tehetségre valló tettek nem jelöl­
ételkor Brandt Richárd gyógy* állapodás idejéig provizóriumról kellett gondos­
sz sveitzi labdacsai ^ é r e n d / k ,
Ára színes borit, fűzve 40 kr. kodni s ez megtörtént és pedig nem épen a be­ natkozólag mondott, különben nem nagy hord­ ték diplomatái pályáját. Előnye volt, hogy neve
melyek bádogszelézicz ékben adatnak és pedig 50 sze^m 70 kr. és kisebb próba
dobos 15 szemmel 25 kr. o. ért. A valódi sveitzi labdacsok minden szelenczéjén Mindenkori főnyeremény vett alkotmányos formák szerint. A külügyek erejű «nyelvhibája» is az indiskrét hírlapok által magyar hangzású, születése morva; hogy ki-
a fentjelzett ragjegy van fehér sveitzi kereszt vörös mezőben, a készítő név­
aláírásával. — A használati utasítás az alább jelzett gyógy ezért árakban inzy» n tényleges vezetésével megbízatott Kállay Béni
kapható. 58—60
Budapesten: föletét egész Magyarország számára: Török József gyógy­
szert., király-ntcza 12 ; Debreczen : dr. Róthschneck gyógyszert.; Gyöngyös :
Vozary gyógyszert.; Jászberény : Merkl gyógyszert.; Kaposvár: Babochay
franc 100.000 aranyban. osztályfőnök, megbízatott a vezetéssel parlamenti
felelősség nélkül; viszont a külügyeknek a par­
gyógyszert.; Kassa: Hegedűs gyógyszert.; Kecskemét: Katona gyógyszert, f
Kolozsvár: "Wolf gyógyszert.; Komárom: Kirchner gyógyszert.; MVVásár-
hely : Bernady gyógyszert.; Miskolcz: Szabó Gynla gyógyszert.; Nagy-Kant- Koisnth-naptár Legkisebb nyeremény 100 franc aranyban. lamentek bizottságai, a delegácziók előtti kép­
•aa : Balos gyógyezert.; Nagy-Várad: Nyiry G. gyógyszert ; N y i t r a : Tambor
gyógyszert.; Pozsony: Pisztóry gyógyszert.; Szatmár: minden gyógyszertár­ 1882-ik évre.
viseletével megbízatott Szlávy József közös
A nyeremények és kamatok B é c s b e n , B u d a p e s t e n , számos vidéki városban, , ^ S 3
ban ; Beéged: Harcz gyógyszert.; Székesfehérvár: Bieballa gyógyszert.; pénzügyminiszter, a tényleges vezetésbe való
TJjvidék : Grossinger gyógysz- rt.; Vácz : Eadnlrsca gyógyszert.; Versecz : Szerkeszti valamint a legtöbb európai fővárosban m i n d e n l e v o n á s n é l k ü l kifizettetnek
Bienertb G. füszerker. ; Zombor: Alexiewicz J . gyógyszert.; és Magyarország befolyás nélkül. Amaz kapta a hatalmat, ez a
minden más jónevü gyógyszertárában.
HONFI TIHAMÉE. A pontos kifizetésért jótáll a szerb fejedelemségi kormány. felelősséget s e sajátságos állapot tartott azon
XII. évfolyam. egész idő alatt, melyben a delegácziók ülésez­
• A Girondiak utolsó per­
czeit (Piloty festménye
A sorsjegy 3%-ot kamatoz aranyban. tek s ha ezeknek véletlenül feleletre kellett
volna vonni valakit a külügyi politikáért, bizony
„Nincs többé tüdőbaj.*« után) nagy czim, és szá­ nem kis zavarba jöttek volna annak megálla­
A Strausz A.-féie amerikai gyógyffikivonatu meil- mos" a szöveg közzé nyo­
Ipasztillák, melyek számos himeves orvOS által leg- mott képpel. pítása fölött, hogy ki legyen az.
| jobban ajánltatnak: rekedtség, köhögés, nehéz léleg
I
zés és a tfidinek elnyálkásodása úgymint görcsös kö­ A r a fűzve 4 0 k r .
Szeri) sorsjegyek készpénzre á 46 frt és 50 \\. szelTénylcamatért. A delegácziók ülésezése alatt többféle kom-
högés ellen. Ezen pasztillák legrövidebb idö a l a t t ,
| csodával határos sikert idéznek elő, ép ngy felnót-
binácziók merültek föl a külügyminiszteri szék 1
||i teknél mint gyermekeknél ; egyedül hamisítatlan betöltésére. Egy ideig nagyon tartotta magát az
állapotbal kaphatók Budapesten StrauSÍ A. vezér­ a hir, hogy ismét gr. Andrássy Gyula lép a kül­
raktárában Rombaeh-utcza 16. sz. 195
i F ö r a k t á r : Török JÓZSef gyógyszertárában ilj
14 havi, csak 3 frtos résziében fizetve, és 4 frt hítralékér t. ügyek élére és sajátságos, hogy ezúttal nem
király-uteza 12. sz. és minden johirö osztrák és ma-1
II gyarhoni gyógyszertárban. — E g y doboz á r a 20 kr.
Borászati naptár A vevő csupán 3 f r t l e f i z e t é s e u t á n . már az a z o n n a l i és k i z á r ó ­
annyira magyar részről nyert e terv támogatást,
6 doboz egy forint. S S F * Naponkénti szétküldés. 1882. évre. mint inkább az osztrák alkotmánypárt részéről,
l a g o s jogot megszerzi a játszásra. 329 üüll
Több szakember közre­ mely visszaemlékezvén, hogy Andrássy volt az,
működésével szerkesztette a ki a föderalista irányzatú Hohenwarthot meg­
Dr. Nyáry Ferencz tanár. A november 1-2-éa. történt 1-ső húzásra a 3«/o-os fejed, s z e r b buktatta s Magyarországon a magyar, az örökös
IX. ÉVFOLYAM. s o r s j e g y e k n e k a 1 0 0 . 0 0 0 , 1 0 . 0 0 0 és 4 0 0 0 arany fran­ tartományokban az osztrák-német hegemóniát
Csal; még 13 húzása van a Számos ábrával. megszilárdította, most hasonlót vártak tőle a
kos f ő n y e r e m é n y e k a váltóirodánkból eladott sorsjegyek­
berezeg WINDISGH6RATZ - féle Á r a fűzve 8 0 k r a j e z á r
kel lettek m e g n y e r v e és a legfigyelmesebben leszámítolva.
csehekkel, morvákkal és más nemzetiségekkel
kaczérkodó Taaffe osztrák miniszterelnökkel
legrégibb s legjobb osztrák
szemben. De a sokféle változat között, mely
magán - sorsjegyeknek. Andrássyra vonatkozólag fönforog, tán legva­
Legközelebbi húzás már deczember 1-én! Faínsi m k naptára Leiuőzelulilii .tulkot már decz. 12-én, jan. 14-én és mte. M-ín. lószínűbb az, mely szerint ő a monarkhia
Főnyeremény 21,000 frt. 1882-dik évre. normálisabb, békés viszonyai alatt várakozó
fJV E szerint b á r o m b ú z á s a l e g k ö z e l e b b i n é g y h ó n a p a l a t t .
Eladom ezeket csak 11, hónaponkint 5 frtos rész­ A magyar gazdák, kerté­ állásban óhajt maradni, s csak majd nagyobb
letekre. szek, lelkészek és tanítók cselekmények és bonyodalmak idején foglalja
Csal Bécs, U Cl- Colli,
A 77
Azonnal az első részlet befizetése után a sors­ számára szerkeszti
el újra a külügyéri széket.
jegy a y«»6 t u l a j d o n á b a m e g y á t s a deczem­ SPOBZON PÁL.
ber 1-söi húzásnál már minden nyereményre egye­
dül ő játszik a vett sorsjegygycl. 213 XVIII-ik ÉVFOLYAM WollzeilelOésl3. WollZGilelOésl3. A második név, mely fölmerült, volt a
Számos ábrával. Kállay Bénié. E még fiatal diplomatának ráter­
Bank-ég válté-
üzlet uvii LORY J. • • 3 m Hatvani itna 17.
Ára fázye 80 krajezár. kiadóhivatalának váltóirodája. mett voltát mindenki elismerte. Tudták, hogy
alapos tájékozása van külügyi összes vonatko­
m
zásainkban, mint az elhunyt külügyminiszter GRÓF KÁLNOKY GUSZTÁV.
P^pni MllöiiMIPi^ill^

You might also like