You are on page 1of 51

Fraisier (Torta od jagoda)

Fraisier je torta od jagoda. Idealan desert


u proljeće dok je sezona jagode.

Namirnice za kremu:
500 ml mlijeka 2.8 %
50 g glatkog brašna
100 g šečera
2 žumanjka
1 vanilin šećer
20 cl vrhnje za šlag 30%

1 – Miješati žumanjke sa šečerom dok ne posvjetle.


2 – Dodati brašno, miješati te dodati 100 ml mlijeka i ponovo miješati.
3 – Ostatak mlijeka (400 ml) zagrijati te maknuti s vatre čim zakipi. Dodati u smjesu jaja/brašno
stalno miješajući.
4 – Vratiti sve u lonac i zagrijati. Kad zakipi kuhati jednu minutu.
5 – Uljiti u posudu i staviti plastičnu foliju u kontaktu sa kremom dok je krema još vruča tako da
neće se stvarati koru na vrh.
Kad dođe do sobne temperature staviti u frižider da se ohladi.

Namirnice za kolač:
4 jaja
100 g brašna
50 g maslaca
120 g šečera
1 vaniljin šečer

1 – Miješati žumanjke sa šečerom i vaniljin šečerom dok ne posvjetle.


2 – Dodati rastopleni maslac i brašno stalno miješajući.
3 – Bjelanjke miksati sa prstohvatom soli dok ne dobijete čvrsti snijeg.
4 – Dodajte snijeg od bjelanjka u 3 ili 4 puta u smjesu i nemojte brzo miješati nego lagano
miješate odozdo… nježno… da se ne razbije snijeg.
5 – Uljiti u kalup i peći 20 mn na 180 C.
Nakon 20 mn provjeriti nožem jeli kolač dovoljno pečen (nož zabosti u sredini kolača, ako se
smjesa nije zalijepila za nož znači da je pečeno).

Namirnice za dekoraciju:
500 g jagoda
Marcipan

1 – Kada se kolač ohladio na sobnu temperaturu, rezati ga na 2 dijela.


Gornji dio čuvati za kasnije.
Staviti papir oko donjeg dijela tako da ne bi ispale jagode. Postoji deblju prozirnu foliju baš za to.
Ja nisam imala pa sam koristila dvije bijele A4 stranice � koje sam lijepila skupa da budu dovoljno
duge za okružiti kolača.
2 – Izabrati veće jagode i rezati ih tako da budu iste dužine, te ih rezati na pola.
3 – Posložiti jagode oko papira, tako da bude unutarnji dio prema papira.
4 –Miksati vrhnje u šlag. Zato treba vrhnje imati barem 20% masnoća jer će baš ta masnoća
pomoći da se vrhnje učvrsti. Idealno je uzeti 30 % masnoća. Vrhnje za šlag zadržava toliko
masnoća.
Vrhnje staviti 15 mn u zamrzivač prije što budete je miksali, to će isto pomoći da bude šlag čvrst.
5 – Izvaditi kremu iz frižidera i dobro je promiješati. Dodati šlag i miješati skupa.
6 – Uljiti polovica kreme u kolač. Stisnuti kremu prema jagode da budete sigurni da je krema uz
papira i između jagode.
7 – Dodati ostale jagode koje ste prethodno rezali u malim komadima.
8 – Uljiti ostatak kreme i staviti drugi dio kolača na vrh.
9 – Razvaljati marcipana u veličinu vašeg kolača i staviti je na vrh.
10 – Staviti kolač u frižider barem 2 sata, idealno cijelu noć.
Prije serviranje dodati par jagoda za dekoraciju.

Et voila !

Bon appétit !
Tarte Bourdaloue
Danas vas vodim u Pariz!
Idemo u centru Pariza, u 9. arrondissement, ulica Bourdaloue. Tako je mala ulica da ne biste ni je
primjetili da prolazite pored nje.
Ali Rue Bourdaloue ima nešto posebno… ima miris na maslaca, na kruške i badema.
U toj se ulici u 19. stoljeću izmislio recept od jedne pite koja je danas jedan od najboljih francukih
deserata.
Zove se Tarte Bourdaloue.
Tarte Bourdaloue je pita napravljena od slatkog tijesta, od Frangipane odnosno nadjev od badema,
i jedan od omiljenih voća badema: kruška.
Savršena kombinacija badem + kruška ne može vas ostaviti ravnodušnim.
Napravite ovaj recept, jako je jednostavan, vjerujem da ne možete faliti a rezultat je izvrsan.

Namirnice za slatko tijesto:


250 g glatkog brašna
125 g maslaca
70 g šečera
2 žumanjka
5 cl vode
1 prstohvat soli

1 – Miješati žumanjke i šečer te dodati


vode.
2 – Narezati hladan maslaca iz frižidera na manje komade. Miješati brašno sa maslacom sa vrhom
prstima dok ne dobijete smjesu nalik debelog pjeska.
Kad ne vidite više komade maslaca to je to.
3 – Dodati mješavinu žumanjke, šečer i vode te miješati sve skupa.
4 – Bit će dosta lijepivo pa ako ne uspijete ga razvaljati sa valjakom onda rukama ga stavite
direktno u kalup (koristim ovdje kalup od silikona, ako nemate staviti papir za pečenje na dnu
kalupa).
Ubosti tijesta s vilicom da ne bi se diglo za vrijeme pečenje. Ostaviti u hladnjaku dok ne
pripremite ostatak pite.
* Za ovaj recept kao za mnogih recepata od pite bolje će Vam ispasti ako budete koristili manji
kalup. Ovaj što sam koristila je promjer od 22 cm (na dnu kalupa). Ako koristite običan kalup za
pitu od 28 cm tijesto će ispasti tanje i nadjev od bajama će biti manje, u tom slučaju morat ćete
krače peći inače će se pita osušiti. U manji kalup će biti više krema i pita sočnija. Tako da se isplati
nabaviti takav kalup.

Namirnice za kruške:
3 kruške
750ml vode
250g šečera
1 mahun vanilje

1 – Rezati mahun vanilje na pola, izvaditi sjemenke, i sve staviti u vodu sa šečerom.
Zagrijati.
2 – Kad voda zakipi ubaciti kruške i kuhati 15 do 30 mn ili dok ne omekšaju.
Bitno je da se dovoljno kuhaju da bi dobili okus vanilje, ali ne smiju se raspadati. Sve ovisi koliko
su kruške zrele, provjerite sa nožem ili sa čačkalicom jesu li mekane.
Za taj recept bolje izabrati kruške koje nisu zrele tako da ćete ih duže kuhati i dobit će prekrasan
okus vanilje. Kad su kruške omekšale izvaditi ih iz vode i ostaviti sa strane.

Namirnice za Frangipane:
200 g badema u prahu
150 g šečera
100 g maslaca na sobnoj temperaturi
2 jaja

Za kraj:
Bademove listiće
2 žlice džema od marelice

1 – Miješati badem u prahu i šečer.


2 – Dodati maslac i dobro miješati te jaja i dobro miješati.
3 – Izvaditi kalup iz frižidera.
Staviti u kalup smjesu od badema.
4 – Rezati kruške na pola i izvaditi sjemenke.
5 – Staviti kruške na smjesu od badema. Samo ih staviti na vrh, nemojte pritisnuti.
Možete nožem rezati vrh kruške (nije obavezno ali bit će lijepše i lakše će se rezati kasnije).
Dodati listiće badema.
6 – Peći 35-40 mn na 180C.
Znat ćete da je pita dovoljno pečena kad budu bademovi listići i kruške dobili laganu smeđu boju.
7 – Miješati džem od marelice sa žlicom vode.
Izvaditi pitu iz pečnice kad je gotova i namažite džem po cijeloj površini (znači i kruške isto),
najbolje s kistom.
Pita je bolja hladna, kada se ohladila na sobnu temperaturu, ostaviti barem 1-2 sata u frižideru.

Et voilà !
Bon appétit !
Madeleines
Madeleines (izgovarajte madlen) je pravi tradicionalni francuski kolačić, koji se servira popodne
uz kavu ili čaja. Prava je delicija koja znaju svi đaci, jer se često nađe na stolu kad se vračaju iz
škole.
Zbog toga je Madeleines francuzima simbol djetinstva i sječa na lijepe trenutke iz mlade dane.
Francuski romanopisac Marcel Proust (1871 – 1922) je taj osječaj jako lijepo opisao u svoju knjigu
‘Du côté de chez Swann‘. Opisao je vraćanje starih uspomena iz djetinjstva kada je nakon mnogo
godina okusio Madeleine, umočen u čaj. Proust se sjetio rijeke u svom zavičaju, igre koje je igrao
kao dijete, ljudi s kojima je odrastao… I tako je Madeleine postala jedna od najpoznatijih
metafora sjećanja na djetinjstvo i sjećanja uopće.
Inače moram još Vam reći da je Madeleine podrijetlom iz grada Commercy u regiji Lorraine. U
18. stoljeća kralj Polske Stanislas Leszczynski koji je tada bio vojvoda Lorraine-a se toliko
oduševio sa kolačićima kad ih je prvi put probao da je zatražio upoznati mladu kuharici koja ih je
spremila, po receptu njezine bake. Kada mu je rekla da se zove Madeleine Paulmier, odlučio da će
kolačić nositi njezino ime.
Za prave Madeleine trebat će vam specifični kalupčići u obliku školjke, ali ako ih nemate možete
koristiti bilo koji kalup male veličine.

Namirnice (za 24 madeleines):


3 jaja
120 g glatkog brašna
120 g maslaca
120 g šečera
1/4 žičice soli
1/2 vrečice praška za pecivo

1 – Rastopiti maslaca i ostaviti sa strane


da dođe do sobne temperature.
2 – Miješati jaja, šećer i sol zajedno dok smjesa ne postane svijetle boje.
Miješati brašno i prašak za pecivo, dodati u smjesu malo po malo stalno miješajući.
3 – Dodati maslaca u smjesu stalno miješajući.
4 – Napuniti kalupe do 3/4. Znači malo manje nego što sam ja stavila �
5 – Peći 8-10 mn na 200 C. Vrijeme pečenja ovisi koliko su vaši kalupi veliki, ali po boji biste
trebali prepoznati da su gotovi, odnosno kad dobiju zlatnu boju.
Najbolje su odmah nakon pečenje dok su još tople, ili sutra dan. U željeznu kutiju se mogu
zadržati 3-4 dana. Ako postanu suhe onda ih močite u čaj, kavu ili kakao kao što bi Proust
napravio.
Et voila !
Bon appétit !
* Ovaj je recept stvarno brz i jednostavan. Imate oko 10 mn pripreme i 10 mn pečenje. Odlično
riješenje kad vam dođu nenajavljeni gosti na kavu.
Inače često se u smjesu dodaje naribanu koricu limuna pa slobodno probajte. Također može se
dodati 2 žlice meda (u tom slučaju maknuti 2 žlice šečera iz ovog recepta).
Tarte au fromage blanc (Torta od sira)
Nakon recept za Flammekueche vračamo se u Alsace, odnosno u regiju Alsace-Lorraine koja dijeli
granicu sa Njemačkom i čija je kuhinja pod utjecajem Njemačke gastronomije.
U Alsace-Lorraine se torta od sira radi sa mileramom i vrhnjem, i taj je recept prihvatila cijela
Francuska. Tako da danas se sprema Tarte au fromage blanc ne samo na u toj regiji nego u cijeloj
Francuskoj.
Jako je jednostavan recept, torta je svježa, idealna za ljetne dane, i kao svaka torta od sira odlično
se slaže sa malinama i ostale šumskih voća.

Namirnice:
1 slatko tijesto
500 g milerama
100 g kiselog vrhnje
3 jaja
40 g gustina
120 g šečera
1 vaniljin šečer

1 – Praviti slatko tijesto:


recept za slatko tijesto – u nastavku je recept.
Staviti tijesto u kalup i izboditi ga vilicom.
Ostaviti u hladnjaku dok budete spremili nadjev.
2 – Miješati mileram, vrhnje, gustin, šečer, vaniljin šečer i žumanjke.
3 – Praviti snijeg od bjelanjke.
4 – Dodati bjelanjke u smjesu, lagano miješajući.
5 – Uljiti smjesu u tijesto. Peći 40 mn na 200 C.
6 – Izvaditi iz pećnice, čekati 5 mn i okreniti pitu na rešetku.
Ostaviti tako 10 mn i okrenuti na tanjur.
Na taj način će nadjev od sira ostati čvrst.
Et voilà !
Možete tortu servirati sa coulis od maline ili šumskih voća.
Bon appétit !
Pâte sablée (Slatko tijesto)
Pâte sablée (pat sable) kao i prhko tijesto se često koriste u francuskoj kuhinji. Razlika je da je
pâte sablée slatko tijesto te da se koristi samo za deserte, dok se prhko tijesto može koristiti
saslane i slatke pite.

Namirnice:

250 g glatkog brašna


125 g maslaca
70 g šečera
2 žumanjka
5 cl vode
1 prstohvat soli

1 – Miješati žumanjke i šečer te dodati vode.

2 –Narezati hladan maslaca iz frižidera na manje komade. Miješati brašno sa maslacom sa vrhom
prstima dok ne dobijete smjesu nalik debelog pjeska.

To se treba raditi dosta brzo da ne bi maslac imao vremena se rastopiti. Kad ne vidite više komade
maslaca to je to.
3 – Dodati mješavinu žumanjke, šečer i vode te miješati sve skupa.

4 – Bit će dosta lijepivo pa ako ne uspijete ga razvaljati sa valjakom onda rukama ga stavite
direktno u kalup.

Ja uvijek koristim papir za pečenje, mislim da je jako zgodno.

5 – Staviti jedan papir za pečenje preko tijesta i staviti suhi grah.

To će pomoći da se tijesto ne digne za vrijeme pečenje jer ćemo ga prazno peći.

6 – Peći tijesta 20 mn na 180 C te maknuti grah i papir za pečenje, te vratiti ga u peć dok ne dobije
laganu smeđu boju. Na taj način ćete moći bolje kontrolirati da je pečeno kako treba.

Kod mene je trebalo još 10 mn. Znači sveskupa sam tijesta pekla 30 mn.
7 – Ako imate male kalupe možete ih korisititi da biste radili mini pite. Možete vidjeti na slici
koliko sam male pite napravila s ovom količinom tijesta.

S obzirom da su male pite nisam stavila grah nego sam ih samo ubola vilicom da bi se tijesto što
manje digao, i pekla sam ih 15 mn na 180 C (ali opet ovisi o peći, stanite kad su rubovi dobili lijepu
smeđu boju). Bon appétit !
Flammekueche
Ako ste kao ja ljubitelji kapule i pancete, ovaj recept je za Vas! Flammekueche nam dolazi iz
regije Alsace, koja dijeli granicu sa Njemačkom, zbog toga riječ zvuči više Njemački nego
Francuski. Inače Francuzi ga također zovu Tarte flambée koji je prijevod za Flammekueche i znači
‘Pita pečena u plamenu‘.
Podrijetlo vuče još iz davnih vremena kad bi se po farmama u Alsace-u peklo kruh za obitelji i
osoblje jedan put tjedno. Nakon pečenja kruha peć bi bio iznimno vruč te bi domačica to
iskoristila za peći flammekueche, tanko tjesto kruha, bijeli umak koji se radi od vrhnje i Mileram, i
na vrhu kapula i panceta.
S obzirom da je tanko tijesto jako brzo bi se ispeklo, čak bi izgorjelo sa strane. Obićno je bio oblik
pravokutnika. Svi bi se naći oko stola gdje bi se rezalo komade, odstranilo bi se izgorjene rubove
te bi se jelo rukama.
Danas se još uvijek jede Flammekueche rukama, doma i po restoranima. Krušni peć daje okus
bez premca te zato ako budete išli u Alsace obavezno probajte ovaj specijalitet u restoranu jer
obično koriste takav peć. Ali ne brinite može se i napraviti odlična verzija doma sa običnom
pećnicom.
Originalni Flammekueche se radi sa pancetom i kapulom ali postao je takav hit da danas se nudi
toliko vrsta kao kod pizze.

Namirnice za tijesto:
250 g glatkog brašna
1 dl vode
0,5 dl ulje (suncokretovo ili drugo)
Prstohvat soli

1 – Miješati brašno i sol, dodati malo po malo ulje i vode stalno miješajući rukama ili strojem dok
tijesto ne postane glatko.
Možda će biti potrebno dodati malo vode ili malo brašna da biste dobili glatko tijesto.
Oblikujte ga u kuglu i ostaviti u frižider dok ne spremite ostale namirnice.
Namirnice za umak:
100 g milerama
100 g kiselog vrhnje
1 veća kapula (ili 2 male)
150 g pancete
Sol
Papar
Muškatni oraščić

1 – Miješati mileram, vrhnje, malo soli, malo papra i malo muškatnog oraščića.
Nemojte pretjerati sa solju jer je panceta već slana.
2 – Oguliti kapulu, rezati ga na pola te rezati tanke fete. Što tanje moguće.
Rezati pancetu na sitne komade.
3 – Tijesto razvući jako tanko.
Količina tijesta će biti dovoljna za veliki pleh.
4 – Uljiti umak od milerama i vrhnje te dodati kapulu i pancete.
5 – Peći oko 10 mn na 250 C (ako imate ventilaciju onda uključite ga također).
S obzirom da je tanko tijesto brzo će se peći pa budite oprezni. Najbolje da provjerite i da izvadite
ga čim bude dobio lijepu boju kao na slici. Može i kapula i rubove malo izgorjeti, to ne smeta.

Et voilà !
Bon appétit !
* Odličan i brzi recept, možete ga servirati kao glavno jelo sa salatom, ili kao finger food ako
režete u manje komade. Inače jako je brzo ga napraviti posebno ako imate stroj za tijesto. Na kraju
najduže će trebati da se peć zagrije.
Onda prvo upalite pećnicu, stavite sve namirnice u stroj za tijesto i uključite ga, Vama ostaje samo
da napravite umak i režete kapulu i pancetu.
Znači realno za sve to Vam treba 10 mn i s obzirom da treba samo 10 mn da se peče za čas vas čeka
predivno putovanje u Alsace…
Servirajte kao u Alsace-u sa čašom bijelog vina ili sa pivom.
Dobar tek!
Fondant au chocolat (Lava cake)
Prije 15 godina sam se 2 puta zaljubila… u moga muža i u čokoladni ‘fondant’.
Bila je 2000. god. i proveli smo 6 mj. na Karibima. Pijesak, more, sunce… i lava cake. St Barth
nam je bio najdraži otok. Već smo dijelili ljubav za gastronomiju i obavezno bismo tamo svratili u
restoran Boubou’s ili La plage gdje bi ručali bosi sa nogama u pijesku.
Da ste tada išli po restoranima u La Martinique, St Lucia ili Trinidad našli biste na jelovniku
uglavnom riblji meni i jastog kao specialitet kuće. Ali za desert se svugdje nudilo Fondant au
chocolat, u prijevodu znači čokoladni kolač koji se topi. Koliko smo ga voljeli da smo ga svugdje
probali i usporedili.
Poslije bih ga doma spremila. Najteži dio za napraviti lava kolač je pečenje. Ako ga premalo pečete
nije dobro, ako predugo ga pečete neće se stvoriti lava u sredini. Znači treba pogoditi pravo
vrijeme pećenje.
Imam jedan odličan recept koji sam mislila
Vam prezentirati ali kad sam išla po internetu
malo čitati o Fondant au chocolat saznala sam
da je upravo francuz izmislio recept 1981. god.
Zove se Michel Le Bras i 2 godine je radio na
tom receptu da bi uspio nači savršenstvo.
Uglavnom, recepte koje ćete naći na internetu, i
lava cake koji možete probati po restoranima se
vode na to da je čokoladni kolač premalo
pečen i zato je sredina kolača kao lava. Takvi
recepti su se stvorili u zadnji 20 godina nakon
što je Bras izjavio svoj recept. Svi su tražili
puno brže i jednostavnije recept i tako su
odlučili maknuti kolač iz pečnice prije što bi bio potpuno pečen.

Ali kad sam čitala o tome mene je zanimalo što je to što Bras zove savršenstvo i za koji je posvetio
2 godine svog života. Originalni recept za lava cake! To se mora probati barem jednom. Neću
Vam reći da mi je trebalo 2 godine da uspješno ponovim njegov recept ali sigurno je trebalo truda. I
ako mislite da je bilo lako svaki dan pojesti jedan čokoladni fondant e pa nije! � Ali tko ne bi se
potrudio za Vas?! � Ovaj čokoladni fondant, koji je Bras nazvao Coulant au chocolat* se sastoji
od dva dijela: čokoladni kolač i unutra čokoladni ganache. Recept je jednostavan i teško ga je
faliti, problem je prezentacija… Ako nije dovoljno pečen sruši se. Nisam taj problem nikad imala
kod klasičnog recept za fondant.
* Fondant dolazi iz glagola Fondre koji znači rastopiti, coulant dolazi iz glagola Couler koji znači
Teći.
Namirnice za čokoladni ganache:
120 g čokolade za kuhanje
200 g tekuće vrhnje za kuhanje
50 g maslaca
6 cl vode
1 – Staviti u lonac čokoladu, vrhnje, maslac i vodu i rastopiti na što laganije vatre.
2 – Uljiti u kalupe 4,5 cm visoke i 3,5 cm široke i kad smjesa dođe do sobne temperature staviti u
zamrzivač do sutra dan. Ako takve kalupe imate svaka čast! � Ja ih nemam pa sam smjesu uljila u
kalupe za led okruglog oblika. Zmrzavala sam ih…
3 – Poslije sam ih lijepila 2 po 2 da izgleda kao kuglica, na način da sam zagrijala ravnu površinu sa
prstom (samo sa toplinom prsta) da se malo rastopi, spojila 2 polovice i vratila u zamrzivač.

Namirnice za čokoladni kolač:


110 g čokolade za kuhanje
50 g maslaca
40 g rižino vrhnje *
40 g badema u prahu
2 jaja
90 g šečera
* Rižino vrhnje je rižino brašno kuhano na pari. Naći ćete je kod bio dučane. Koristi se za zgusnuti
jelo i bez glutena je. Umjesto rižino vrhnje možete staviti 40g gustina koji je kukuruzni škrob znači
također bez glutena. Razlika je da sa rižinom vrhnjem ste sigurni da neće se stvoriti grudice.
1 – Rastopiti čokoladu u lonac na što laganije vatre.
2 – Maknuti s vatre i dodati: maslac (na sobnoj temperaturi), badem u praku (koji ste prethodno
prosijali, obavezno, inače će se badem osjetiti po zubima), rižino vrhnje, žumanjci, dobro miješati.
3 – Bjelanjke istući u čvrsti snijeg, pred kraj dodati šečer.
4 – Dodati bjelanjke malo po malo u čokladni ganache uz lagano miješanje.
5 – Bras koristi za kolače kalupe od 5,5 cm širine i 4 cm visine. Moji kalupi su 7 cm širine i 4 cm
visine. Kalupi premažite maslacem i posipati kakaom u prahu (jednom sam ovaj postupak
zaboravila, nisam uopće ništa stavila u kalup ali ipak su se kolače bez problema skinili iz kalupa).
6 – Uljiti smjesu do pola kalupa, staviti kuglicu od ganache-a, uljiti i dalje smjesu da vrh kalupa.
7 – Staviti u zamrzivač barem 6 sati.
8 – Peći 20 mn na 180 C.
Da biste znali jesu li dovoljno pećeni trebate zabosti čačkalicu do sredine kolača, probajte, ako je
ganache hladan nije dovoljno pečen, trebate biti mlako. Kod mene je trebalo 22 mn ali to puno ovisi
o kalupima koji ćete koristiti. Et voilà ! Bon appétit !
Financiers
Financiers su kolačići od bjelanjka i badema. Oni su idealno riješenje kad u nekom receptu trebate
samo žumanjke, naprimjer kod crême brulée, pa Vam ostaju bjelanci. Napravite ovaj recept i neće
vam više nikad pasti na pamet ih baciti.
Recept za Financiers su u 17. stoljeću izmislili časne sestre iz Družbe pohođenje, na Francuskom
‘Ordre des Visitandines’ i dali su mu ime ‘Visitandines’. Kolačići su imali ovalni oblik. Kažu da
kraj 19-og stoljeća slastičar Lasne koji je imao slastičarnicu u Pariškoj poslovnoj četvrti pored La
Bourse du Commerce (burza) je tražio kolačić koji bi mogli mešetari jesti uz kavu. Odlučio je
koristiti recept od Visitandines samo što im je dao oblik zlatne poluge i tako je nastao ‘Financier’.
U Francuskoj možete kupiti kalupe za Financiers, riječ je o malim pravokutnim kalupima. Ali ako
ih nemate slobodno koristite kalupe za muffine.
Super je stvar kod Financiers da je ovo bazni recept. Možete vi dodati u smjesu prije pečenje bilo
što što želite, poželjno je dodati namirnice koje se dobro uklapaju sa bademom, na primjer limun ili
šumsko voće. Najpoznatiji Financiers se rade sa limunom (dodajte sok od jednog limuna u smjesu) i
sa malinama (nakon što ste stavili smjesu u kalup dodajte 2-3 svježih malina).

Namirnice:
100 g šečera u prahu
50 g badema u prahu
50 g glatkog brašna
4 bjelanjka
75 g maslaca

1 – Prvo želimo napraviti beurre


noisette, na hratski znači ‘maslac-
lješnjak’. Tako se zove
jednostavno jer ima okus lješnjaka.
Zato je potrebno ga nekoliko minuta kuhati i stati na pravi trenutak prije što bi zagorio. Maslac
stavite u lonac i otopite ga. Dok bude se maslac otopio vidjet ćete da se formira pjena na vrhu.
2 – Kuhajte ga dalje (treba kipiti), vidjet ćete da će ta pjena nestati. Neka dalje kipi, u jednom
trenutku će se pjena ponovo stvoriti, nemojte nigdje ići, to je znak da će se brzo maslac stvoriti u
beurre noisette, odnosno da če dobiti tamnu smeđu boju.
Čim uhvati tu boju kao na slici maknite lonac s vatre i odmah ga prebacite u drugu posudu da biste
zaustavili kuhanje. Procijedite maslac, što ostane u cjedilu bacite, a maslac sačuvajte. Možete
probati maslac, vidjet ćete da ima okus lješnjaka. �
3 – Dodajte prstohvata soli u bjelanjke i umutiti ih u snijeg (ne mora biti baš čvrsti snijeg).
4 – Pomiješajte bademe sa šećerom i s brašnom, pa sve prosijajte kako bi izbjegli stvaranje grudica.
5 – Dodati snijeg od bjelanjka i miješati.
Dodati maslaca (treba biti na sobnoj temperaturi) i miješati.
Neki savjetuju ostaviti smjesu u hladnjaku barem sat vremena pa do 24 sata. Ja sam probala odmah
ih peći i ih peći nakon 24 sata u frižideru i iskreno nisam primjetila neku razliku… ali dobro je znati
da možete smjesu spremiti dan prije i držati je u frižideru do sutra dan i tada ih peći.
6 – Staviti smjesu u kalupe za financiers (duguljasti mali pravokutni oblik) ili druge kalupe recimo
za muffin ako nemate za financiers.
Peći 15 do 18 mn na 200 C.
Sve ovisi koliko ste smjesa stavili u kalup, pa najbolje je pratiti boju kolačiće. Čim uhvate laganu
smeđu boju možete ih izvaditi iz pečnice. Bolje da se ne peće previše inače će se osušiti.

Et voilà !
Bon appétit !

Dodajte 2 maline i listiće


badema na vrh prije pečenje i
dobit ćete prekrasni Financiers
aux framboises ili Financiers sa
malinama.
Éclairs au chocolat (Čokoladni ekleri)

Éclair au chocolat (izgovara se ekler o šokola) je kralj francuske slastičarnice!


Éclair znači ‘munja’ navodno jer se jede brzinom munje � Nema slastičarnice u Francuskoj koja
ne nudi tu poslasticu.
Najpoznati je čokoladni ekler ali se često nađe i ekleri s kremom od kave. Ako niste nikad probali
morate ih napraviti, recept izgleda dug ali nema tu ništa komplicirano i vjerujem da ćete rasveseliti
ljude oko Vas.

SLASTIČARSKA KREMA OD ČOKOLADE


Namirnice:
1/2 L mlijeka 2.8 %
50 g glatkog brašna
100 g šečera
2 žumanjka
15 g kakaa bez šečera

1 – Miješati žumanjke sa šečerom dok ne


posvjetle.
2 – Dodati brašno i kakao, miješati te dodati 100 ml mlijeka i ponovo miješati.
3 – Staviti ostatak mlijeka (400 ml) u lonac i zagrijati.
4 – Kad je mlijeko topao dodajte ga u miješavinu žumanjke/brašno/šečer/kakao stalno miješajući.
Vratiti sve u lonac i stalno miješati dok ne zakipi.
5 – Kad zakipi miješajte još jednu minutu, tada će se pretvoriti u prekrasnu kremu.
6 – Sada trebate ostaviti kremu da se ohladi na sobnoj temperaturi.
Da ne bi se stvorila kora na vrh trebate staviti plastičnu foliju u kontaktu sa kremom dok je krema
još vruča.
Kada je krema došla do sobne temperature staviti je u frižider da se ohladi. Poslije možete maknuti
plastičnu foliju, miješati kremu, te je krema spremna za korištenje.
TIJESTO
Namirnice:
250 ml vode
Prstohvat soli
75 g maslaca
125 g glatkog brašna
3 jaja
1 žumanjak

1 – Staviti vodu, maslac i sol u lonac na laganu vatru, miješati da se maslac otopi.
2 – Čim dođe do točke vrenja maknuti s vatre i ubaciti brašno, sve od jednom.
3 – Brzo miješati drvenom kuhačom dok ne dobijete glatko tijesto koji se ne lijepi za lonac.
4 – Prebaciti tijesto u drugu posudu i dodati jedno jaje, miješati s drvenom kuhačom sve dok jaja
ne bude više vidljivo.
Na isti način dodati drugo jaje i dobro miješati, te treće jaje.
5 – Tijesto staviti u vrečicu za dekoraciju sa glatkim vrhom promjera 1 cm.
Staviti papir za pećenje na tepsiju i istisniti tijesto u obliku štapića dužine oko 8 cm. Nemojte više
od 10 cm jer će dosta narasti za vrijeme pećenje i ako su preveliki razbit će se kad budete ih punili
kremom.
Miješati žumanjak sa žličicom vode te namazati štapiće.
6 – Peći 25 mn na 200 C. Ostaviti ih da se ohlade na sobnoj temperaturi.
7 – Okreniti eklere i ih puniti sa kremom od čokolade uz pomoć vrečice za dekoraciju.
Ne brinite ako ne izgleda lijepo, poslije ćemo ih okreniti tako da rupice se neće više vidjeti.
Stavite eklere u frižider dok budete spremili glazuru.

ČOKOLADNA GLAZURA
Namirnice:
100 g čokolade za kuhanje
50 g šečera u prahu
30 g maslaca
2 žlice vode

1 – Rastopiti čokoladu sa maslacem i vodom.


2 – Dodati šećer u prahu i dobro miješati.
Trebate dobiti glatku smjesu, ako bude potrebno zagrijati smjesu da se šečer potpuno otopi u
čokoladi.
3 – Glazura je spremna.
Sad Vam ostaje samo nanjeti glazuru na eklere te poravnati glazuru sa prstom ili žličicom.

Ostaviti ih u frižideru barem sat vremena da se ohlade, te ih izvaditi iz frižidera 10 mn prije


serviranje.
Dobit ćete oko 15 eklera, ako ne budete sve pojeli isti dan bit će jako fini i sutra dan.
Et voilà !

Bon appétit !
Teurgoule
Ovo je jedan od tih jednostavnih recepata koji ne možete nikako faliti…
Dolazi iz moje regije Normandije koja je poznata po sirevima kao camembert i po mlijeka, vrhnje
i maslaca.
Radi se o riži pećena u mlijeku. Idealan recept za zimske dane dok je hladno vani. Ne samo da će
Vas zagrijati ali s obzirom da se peće 5 sati zagrijat će i cijelu kuću! Ako ste ikad jeli rižu na
mlijeku ovaj je recept drugačije. Ovo je dokaz da iste namirnice (mlijeko + riža + šečer) kuhane na
različiti način (u loncu ili u pećnici) daju potpuno drugi rezultat.
Za taj recept se koristi posudu od terakote jer će baš takva posuda dati odlićan rezultat. U
Normandiji se prodaju posude od terakote za Teurgoule kao onaj što koristim ali bilo koja posuda
od terakote će odgovarati.

Namirnice:
2 L mlijeka 2.8 %
180 g riže okruglog zrna
180 g šečera
2 žličice cimeta

1 – U posudi od terakote staviti rižu, šečer i cimet.


2 – Dodajte mlijeka… i to je to. Ne treba ni miješati ni ništa drugo napraviti!
3 – Peći 5 sati na 150 C.
Jede se vruče, toplo ili hladno… sve je dobro.

Et voilà !

Bon appétit !
Quatre-quarts
‘Le quatre-quarts‘ je jako popularan kolač u Francuskoj. Izgovara se ‘katr kar’ gdje se ‘tr‘
izgovara skupa kao kod riječi ‘tri‘)
Quatre-quarts znači 4 četvrtine jer kolač zadrži 1/4 jaja, 1/4 brašna, 1/4 maslaca i 1/4 šečera. Prava
kalorijska bomba!! �
Jako je lako ga napraviti, u Francuskoj se obično jede za doručak ili popodne kad se djeca vračaju
iz škole.

Namirnice:
3 jaja
Ista težina brašna
Ista težina maslaca
Ista težina šečera
1/2 kesice praška za pecivo
* Obično se radi sa 3 jaja, ja sam ovaj put
koristila 4 jaja, bitno je samo se držati
omjer : 4 × 1/4

1 – Vagati jaja sa ljuskom da biste provjerili težinu.


Za ovaj recept sam koristila 4 jaja i zaokružila na 250 g. Znači da ide u recept 250 g brašna, 250 g
maslaca (da, da…) i 250 g šečera (uh! ;).
2 – Miješati jaja sa šečerom nekoliko minuta dok ne pobijeli smjesa.
3 – Miješati brašno sa praškom za pecivo.
Kad smjesa postane svijetlo žuta dodati brašno sa praškom za pecivo stalno miješajući.
4 – Rastopiti maslac i čekati da dođe do sobne temperature.
Dodati maslac u smjesu stalno miješajući.
5 – Uljiti smjesu u kalup (kalup premazati maslacem ili koristite papir za pečenje ili kalup od
silikona).
Za taj kolač se obično koristi dugi kalup kao što možete vidjeti na slici.
6 – Peći 45 mn na 170 C ako ste napravili kolač sa 3 jaja.
Ako koristite 4 jaja onda će trebati ga peći 1 sat također na 170 C.
Obavezno provjerite nožem jeli kolač dovoljno pečen (nož zabosti u sredini kolača, ako se smjesa
nije zalijepila za nož znači da je pečeno). Et voilà ! Bon appétit !
Poire Belle-Hélène (Kruške Belle-Hélène)
Poire Belle-Hélène (izgovara se puar bel elen) na Hrvatskom jeziku znači ‘Kruške lijepe Helene‘.
Ovaj desert je pravi klasik Francuske kuhinje, i koristi se tri namirnice koji zajedno stvaraju
jedna od bolja kombinacija ikad: kruška, čokolada i badem.
Kruška Belle Hélène je izmislio francuski chef Georges Auguste Escoffier 1864. god. Tada je
opereta “La Belle-Hélène” imao veliki uspjeh u cijeloj Europi. Glazba od Offenbacha i glas
pjevačice Hortense Schneider su mu bili inspiracija za taj prekrasan desert.

Namirnice – za 4 osobe:
4 kruške
1 L vode
100 g šečera
150 g čokolade za kuhanje
50 ml mlijeka 2.8 %
Bademovi listići
Sladoled od vanilje

1 – Oguliti kruške.
2 – Zagrijati vodu i šečer.
3 – Kad voda zakipi ubaciti kruške i kuhati 15 mn ili dok ne omekšaju. Sve ovisi koliko su kruške
zrele, provjerite sa nožem ili sa čačkalicom jesu li mekane.
S obzirom da se jede sa žlicom trebaju baš biti mekane. Kad su mekane staviti u tanjur da dođu do
sobne temperature.
4 – Staviti bademove listiće u tavu bez ičega (bez masnoće…) i miješati na ne bi izgorjele.
Makniti s vatre čim dobiju laganu smeđu boju.
5 – Čokoladu rastopiti sa mlijekom u mikrovalnoj ili u lonac na laganu vatru.
6 – Očistiti kruške od sjemenke.
Posložiti kruške, sladoled, topli čokoladni umak i bademovi listići u tanjur.
Et voila !

Bon appétit !
Tarte Tatin (Pita od jabuka ‘Tatin’)

Tarte Tatin ili Pita od sestre Tatin je


fenomenalna pita od jabuka gdje se
jabuke kuhaju u karamelu od maslaca i
peče se sa tijestom na vrhu umjesto
ispod jabuke kod obićne pite.
Pita od Jabuka ‘Tatin’ se prvi put
pekla u hotelu Tatin u mjesto
Lamotte-Beuvron u regiji Loir-et-
Cher kraj 19. stoljeću.
Regija je bila poznata za lov i s
obzirom da je mjesto Lamotte-Beuvron
bio dobro povezan sa Parizom vlakom brzo je postao glavno mjesto gdje bi se poslovni ljudi i
političari našli čim bi počela sezona lova. Restoran iz hotela Tatin koji se nalazio (i još uvijek se
nalazi) ispred kolodvora je bio obavezan stop za ručak.
Vodili su ga sestre Tatin, Stéphanie (1838-1917) i Caroline (1847-1911). Mlađa sestra Caroline bi
se brinula za goste dok starija sestra Stéphanie bi radila u kuhinji.
Kaže se da je poznata pita nastala od slučajne greške. (ima nekoliko priča koje objašnjavaju koja je
greška sestra Tatin napravila da bi stvorila poznatu pitu, kao da je pita pala na pod pa ju je vratila
u kalup sa tijestom na vrhu, ali od sve priče mislim da je sljedeća ipak najrealnija…)
Dok je jednom nedjelnom za ručak Stéphanie išla praviti svoju poznatu pitu od jabuka gdje se
dodaje maslac i šećer na vrh jabuke, potpuno je zaboravila staviti tijesto u kalup. Kada je skužila da
je napravila grešku odlučila je ipak staviti tijesto na vrh i tako je peći. Servirala je pitu kao obićno
sa tijestom ispod ali način pečenje sa tijestom na vrh ju je dao novu dimenziju. Jabuke i rubove
tijesta su se pekli u karamelu i to je oduševilo goste.
Uskoro je u cijeloj Francuskoj pita bila poznata kao ‘Tarte des demoiselles Tatin‘ (pita gospođice
Tatin) ili ‘Tarte des sœurs Tatin‘ (pita sestre Tatin).
Danas se pita servira u svim boljim francuskim restoranima u Francuskoj i u svijetu.
Jako je lako je napraviti, ne treba puno namirnica ali je njezin okus potpuno drugačije od ostale
pite od jabuka. Ako niste je nikad probali morate barem jedan put je napraviti da biste razumijeli
zašto je pita Tatin jedan od najpoznatiji francuskih deserata.
Namirnice:
– 8 jabuka
– 1 lisnato tijesto
– 80 g maslaca
– 100 g šečera
1 – Staviti maslac i šečer u kalup u koji ćete peći pitu. Ja imam poseban kalup za Tarte Tatin koji
ima debelo dno, ali iskreno kad ne bih ga dobila na poklon ne bih nikad ga kupila jer se može lako
napraviti u običnom kalupu za pite. Tako da se ne brinite ako nemate takav kalup.
Neka se šečer i maslac kujaju na laganu vatru dok se ne stvara karamel, nemojte nigdje otiči jer
morate tu i tamo miješati kuhačom (ne morate baš stalno miješati ali ako ne miješate karamel će se
stvoriti na dnu dok na vrhu neće ni biti vidljivo, tako da morate tu i tamo miješati). To bi trebalo
trajati 5 do 10 mn.
2 – Oguliti jabuke, narezati ih na četvrtine i izvaditi koštice.
3 – Kad se karamel stvorio i dobio je laganu smeđu boju maknite kalup s vatre te ubacite jabuke.
4 – Pazite jer je karamel vruč.
Miješati jabuke u karamelu u pomoć dvije kuhače.
S obzirom na razliku temperature između karamel i jabuke, karamel će se stvrdniti ali ništa ne
brinite, kad budete vratili kalup na laganu vatru ponovo će se rastopiti.
5 – Neka se jabuke kuhaju u karamelu 15 do 30 mn na laganu vatru.
Trebate lagano miješati da bi se jabuke ravnomjerno karamelizirale.
Ako volite kombinaciju jabuka/cimet možete u ovom koraku jabuke posipati cimetom ali samo da
znate da ne ide u originalan recept.
6 – Nakon 15 do 30 mn (sve ovisi o vrsti jabuke) jabuke će uzeti manje mjesta u kalupu jer će
pustiti svoj sok i bit će kuhane.
Nemojte ni čekati da se raspadnu nego samo da budu mekane. Tada maknite kalup s vatre te
rasporedite jabuke u kalupu u obliku cvijeće (vidi na slici). Ja sam to lako učinila u pomoću dvije
vilice.
7 – Razvljajte tijesto u obliku kruga ali neka bude malo veće nego veličine kalupa. To se radi da bi
se napravili rubovi oko tijesta koji će se karamelizirati za vrijeme pečenje, to je najbolje dio pite �
8 – Staviti tijesto na vrh jabuke te rubovi tijesta zavući u kalup da se karameliziraju za vrijeme
pečenje.
9 – Peći 30 mn na 200 C ili dok nije tijesto primio lijepu smeđu boju. Izvaditi kalup iz peći te
ostaviti sa strane jedno 15-ak minuta.
Položiti veliki tanjur na vrh i okrenuti.
Pita se može odmah servirati jer je najbolja topla ali je isto predivna kad je hladna iz frižidera.
Et voilà !
Bon appétit !

Još nešto sam zaboravila Vam reći… Često se Tarte Tatin zna poslužiti sa sladoledom od vanilije,
tko je rekao da savršenstvo ne postoji nije to probao! �
Pêche Melba
Pêche Melba (izgovara se peš melba) je jedan od najpoznatih francuskih deserata. Izmislio ga je
Auguste Escoffier (1846 – 1935) kuhar koji je zaslužan za nekoliko remek djela iz francuske
kuhinje, kao što su svjetske poznate ‘Crêpes Suzette‘.
Pêche Melba je desert na bazi sladoleda od vanilje, breskve i maline. Escoffier ga je izmislio dok
je radio u hotelu Savoy u Londonu (negdje oko1893. god.) u čast slavne australske pjevačice
Nellie Melba, koja je tada boravila u hotelu. I ako ga je izmislio bez šlaga, danas se uvijek servira
sa šlagom.

Namirnice za 2 osobe:
2 breskve
100 g maline
2 kugle sladoleda od vanilje
Pola mahuna vanilje
100 g šečera
30 g šečera u prahu
10 g listića od badema
Šlag

1 – Izvadite sjemenke iz polovice mahune vanilije.


Drugu polovicu držite u zatvorenoj posudi sa 300 g šečerom, nakon 10 dana šečer će primiti arome
vanilije i imat ćete predivan ‘home made’ vanilin šečer.
2 – Oguliti breskve.
3 – Stavite sjemenke vanilije i mahunu u lonac sa šečerom i litru vode na jaku vatru.
4 – Kad voda prokuha staviti breskve i kuhati na laganu vatru 10 minuta.
5 – Dok se kuha možete pripremiiti ‘coulis od maline’.
‘Coulis‘ se izgovara kuli, to je gusti umak koji se obićno radi od voče.
Za to trebate miksati svježe maline sa šečerom u prahu. Držati u hladnjaku.
6 – Listići od bademe pržite u tavi, bez ičega (bez ulje itd).
Pazite da nije prejaka vatra da ne bi izgorjele i često miješajte dok ne budu dobile lijepu boju.
7 – Kad su se breskve kuhale 10 minuta izvadite ih iz lonca i ostavite ih da dođu do sobne
temperature.
Tada možete ih rezati na pola i odstraniti koštice. Nemojte probati to napraviti prije što ste ih
kuhale, tada će se raspadati, te će Vam biti puno lakše kad budu kuhane.
8 – Sad je jednostavno: stavite u čašu za sladoled coulis od maline…
…kuglu sladoleda od vanilje, 2 polovice breskve…
… još coulis (nemojte skroz pokriti breskve,čisto da bude ljepše) te šlag i listiće od badema.
Naravno trebalo bi se napraviti domaći šlag od tekuće vrhnje, ja nisam imala vremena pa sam se
odlučila za najednostavnu verziju, šlag iz dučana. �

Et voilà !
Odličan je desert kad imate goste jer možete sve pripremiti unaprijed, coulis od maline i kuhane
breskve držite u hladnjaku, listiće bademe pržite i ostavite sa strane. Na kraju Vam ostaje samo da
sve posložite u čašu.
S obzirom da je kratka sezona za maline i breskve, ljudi u Francuskoj često koriste breske iz
konzerve, i zmrznute maline.
Bon appétit !
Tarte aux fraises (Pita od jagoda)
Htjela sam napisati ‘Pita od jagode‘ ali sam se sjetila da ako se već kaže ‘pita od jabuka‘ onda se
sigurno kaže ‘pita od jagoda‘. Iskreno meni nije jasno zašto, pa što ne zvuči logičnije koristiti
množinu? Ipak ne stavlja se samo jednu jagodu u pitu?
Ali dobro, to je vjerojatno čar hrvatskog jezika koji ću jedan dan (valjda) skužiti. Kad biste znali
koliko sam dugo rekla ‘pita sa povrčama‘ onda ćete se složiti da sam ipak napredovala � Ali
najsmješnije je da nitko me ne želi ispraviti jer svima (osim mene) zvuči slatko, pa ako ljudi misle
da ću sama od sebe skužiti da se tako ne kaže, eeeeee to se može dugo čekati…
Dobro, da se vračamo na moju pitu od jagode � na francuskom se kaže ‘Tarte aux fraises‘ i
izgovara se ‘tart o frez‘.
To je idealan desert za proljeće, odlična kombinacija ižmeđu hrskavog tijesta, predivne kreme od
vanilje i na vrh svježe jagode.
Prvo ćemo napraviti tijesto, pa kremu i na kraju ćemo složiti jagode.
PÂTE SABLÉE / SLATKO TIJESTO
Namirnice:
250 g glatkog brašna
125 g maslaca
70 g šečera
2 žumanjka
5 cl vode
1 prstohvat soli
1 – Miješati žumanjke i šečer te dodati
vode.
2 – Narezati hladan maslaca iz frižidera na
manje komade. Miješati brašno sa maslacom sa vrhom prstima dok ne dobijete smjesu nalik
debelog pjeska.
To se treba raditi dosta brzo da ne bi maslac imao vremena se rastopiti. Kad ne vidite više komade
maslaca to je to.
3 – Dodati mješavinu žumanjke, šečer i vode te miješati sve skupa.
4 – Bit će dosta lijepivo pa ako ne uspijete ga razvaljati sa valjakom onda rukama ga stavite
direktno u kalup.
Ja uvijek koristim papir za pečenje, mislim da je jako zgodno.
5 – Staviti jedan papir za pečenje preko tijesta i staviti suhi grah.
To će pomoći da se tijesto ne digne za vrijeme pečenje jer ćemo ga prazno peći.
6 – Peći tijesta 20 mn na 180 C te maknuti grah i papir za pečenje, te vratiti ga u peć dok ne dobije
laganu smeđu boju.
Na taj način ćete moći bolje kontrolirati da je pečeno kako treba.
Kod mene je trebalo još 10 mn. Znači sveskupa sam tijesta pekla 30 mn.
7 – Ako imate male kalupe možete ih korisititi da biste radili mini pite.
S obzirom da su male pite nisam stavila grah nego sam ih samo ubola vilicom da bi se tijesto što
manje digao, i pekla sam ih 15 mn na 180 C (ali opet ovisi o peći, stanite kad su rubovi dobili lijepu
smeđu boju).

CRÈME PÂTISSIÈRE / SLASTIČARSKA KREMA


Namirnice:
– 1/2 L mlijeka 2.8 %
– 50 g glatkog brašna
– 100 g šečera
– 2 žumanjka
– 1/2 štapić od vanilije
* Na slici su namirnice za litru mlijeka ali za ovu pitu 1/2 litre će biti dovoljno. Inače se koristi 1
štapić od vanilje za litru mlijeka, tako da za ovu pitu će Vam trebati samo pola.
1 – Miješati žumanjke sa šečerom dok ne posvjetle.
2 – Dodati brašno, miješati te dodati 100 ml mlijeka i ponovo miješati.
3 – Izvadite sjemenke iz mahune vanilije, za ovu količinu kreme samo pola mahune će biti
dovoljno.
Ostatak mahune ne bacajte nego stavite je u zatvorenoj posudi sa 300 g šečerom, nakon 10 dana
šečer će primiti arome vanilije i imat ćete predivan ‘home made’ vanilin šečer. �
4 – Stavite sjemenke vanilije u lonac sa mlijekom (ostalih 400 ml).
5 – Kad je mlijeko topao dodajte ga u miješavinu žumanjke/brašno/šečer te miješati.
6 – Vratiti sve to u lonac i stalno miješati dok ne zakipi.
7 – Kad zakipi miješajte još jednu minutu, tada će se pretvoriti u prekrasnu kremu.
8 – Sada trebate ostaviti kremu da se ohladi na sobnoj temperaturi. Postoji jedan način da ne bi se
pravila kora na vrh kreme (jer to ne želimo ;). Trebate staviti plastičnu foliju u kontaktu sa kremom
dok je krema još vruča.
9 – Kada je krema došla do sobne temperature stavite je u frižider da se ohladi. Poslije možete
maknuti plastičnu foliju, miješati kremu, te je krema spremna za korištenje.
Sada možete kremu uliti u tijesto (tijesto ne smije biti vruč nego na sobnoj temperaturi) te
posložiti jagode.
Stavite pitu sat vremena u hladnjak te izvadite iz hladnjaka 10 minuta prije serviranje da ne bude
prehladna. Et voilà ! Bon appétit !
Tarte au citron (Pita od limuna)
Ovaj desert je jedan od mojih najdražih. Dok sam živila u Francuskoj nije bilo nedjelja bez
croissant-a za doručak i bez kolača iza ručka. Mama bi često spremila kolače preko tjedna ali
nedjeljom bi kupila individualne kolače iz ‘patisserie‘. Croissant i kolač iz slastičarnice, za to je
nedjelja bio tako poseban dan, i prava nagrada iza napornog tjedna.
Francuske slastičarnice su pravi raj za ljubitelji slatkoga: éclairs au chocolat, mille-feuilles,
religieuses, tarte aux fraises, Paris-Brest…teško se odlučiti za jedan kolač pored toliko delicija.
Tarte au citron je dugo bio moj omiljeni desert, a nalazi se u svakoj slastičarnici u Francuskoj. Tu
vam nudim Tarte au citron meringuée odnosno pita od limuna i meringe jer se meringa odlično
uklapa uz ovu pitu, njezina slatkoća balansira kiselost limuna za savršenu harmoniju.

Namirnice potrebne za cijelu pitu:


250 g glatkog brašna
125 g maslaca
290 g šečera
5 jaja
3 limuna
1 žlicu gustina (5 g)
1/2 žličica praška za peciva
Prvo ćemo napraviti tijesto, pa
kremu od limuna i na kraju
meringa…

SLATKO TIJESTO / PÂTE SABLÉE


250 g brašna
125 g maslaca
70 g šečera
2 žumanjka
5 cl vode
1 prstohvat soli

1 – Miješati žumanjke i šečer te dodati vode.


2 – Narezati hladan maslaca iz frižidera na manje komade. Miješati brašno sa maslacom sa vrhom
prstima dok ne dobijete smjesu nalik debelog pjeska.
To se treba raditi dosta brzo da ne bi maslac imao vremena se rastopiti. Kad ne vidite više komade
maslaca to je to.
3 – Dodati mješavinu žumanjke, šečer i vode te miješati sve skupa.
4 – Bit će dosta lijepivo pa ako ne uspijete ga razvaljati sa valjakom onda rukama ga stavite
direktno u kalup.
Ja uvijek koristim papir za pečenje, mislim da je jako zgodno.
5 – Staviti jedan papir za pečenje preko tijesta i staviti suhi grah.
To će pomoći da se tijesto ne digne za vrijeme pečenje jer ćemo ga prazno peći.
6 – Peći tijesta 20 mn na 180 C te maknuti grah i papir za pečenje, te vratiti ga u peć dok ne dobije
laganu smeđu boju.
Na taj način ćete moći bolje kontrolirati da je pečeno kako treba.
Kod mene je trebalo još 10 mn. Znači sveskupa sam tijesta pekla 30 mn.

KREMA OD LIMUNA
3 limuna
3 jaja
120 g šečera
1 žlicu gustina (5 g)
1 – Iscijediti limune, trebali ste dobiti oko 120 ml soka.
2 – Staviti soka u lonac te ga zagrijati.
3 – Miješati jaja, šečer i gustin.
4 – Čim sok od limuna prokuha makniti ga s vatre te dodati ga u miješavinu jaja, šečer, gustin
stalno miješajuči.
Vratiti sve u lonac te zagrijati i stalno miješati.
5 – Makniti s vatre kad prokuha te uliti u kalup.
Ostaviti da se ohladi na sobnoj temperaturi.

MERINGA
2 bjelanjka
100 g šečera
1/2 žličica praška za peciva
1 – Bjelanjke istući i kada se počimaju pretvoriti u snijeg dodati šečer i prašak za pecivo.
Istući dok se ne pretvore u čvrsti snijeg.
2 – Staviti na kremu od limuna i napraviti dekoracije po želji, sa vilicom ili drugo.
Pazite da nije krema pretopla inače bi se meringa rastopila, krema treba biti na sobnoj temperaturi.
3 – Staviti u peč ispod grila dok ne dobije lijepu boju. Može se isto korisiti brener.
Pitu se treba ohladiti u frižider 2 sata prije serviranje.
Najbolje da se pita jede isti dan jer sutra dan se meringa zna dosta stisnuti. Bude isto super okus ali
samo što ne bude toliko lijepa kao prvi dan.
Et voilà !

Bon appétit !
Crêpes Suzette
Danas 2. veljače je kršćanski blagdan ‘Svijećnica’. U Francuskoj ga zovemo ‘Chandeleur‘ i taj dan
je tradicija jesti palačinke. Izabrala sam klasika francuske kuhinje, Crêpes Suzette.
Auguste Escoffier (1846 – 1935) je izmislio Crêpes Suzette 1890. godine, jedan je od
najpoznatih francuskih kuhara koji je zaslužan za nekoliko remek djela iz francuske kuhinje.
Izmislio je i Pêche Melba, na bazi sladoleda i breskve ali o tome ćemo preko ljeta kad bude sezona
za breskve….
Escoffier je također prvi šef koji je dobio priznanje Légion d’honneur ili legija časti koji je najviše
francusko odlikovanje.
Možete onda samo zamisliti što je napravio za francusku kuhinju, to je isto zahvaljuči njega da je
francuska gastronomija poznata van Francuske.
Crêpes Suzette su palačinke sa umakom na bazi naranče i Grand Marnier. Grand Marnier je
rakija od Cognac-a i naranče. Ako ga nemate možete ga zamijeniti za Curacao, ili ako ga nemate
onda Triple sec.

Sastojci za 3 osobe:
6 palačinka
2 naranće
2 limuna
120 g šečera
125 g maslaca
2 velike žlice Grand Marnier

Nisam mislila Vam napisati recept


za palačinke jer predpostavljam da svako zna ih napraviti, ali što se tiče namirnice ja koristim
250 g glatkog brašna, 4 jaja, 1/2 L mlijeka 2.8 %, prstohvat soli i 2 kesice vanilin šečera.
To je najbolji recept koji sam našla do sad.
1 – Iscijediti naranče i limuni. Ja sam dobila 2 dl soka.
2 – Rezati maslaca u manji komadima.
3 – Staviti šečer na tavu i zagrijati da se šečer rastopi.
4 – Nemojte nigdje ići jer čim se bude rastopio brzo će se pretvoriti u karamel, a trebamo ga
zaustaviti čim bude dobio laganu smeđu boju, kao na slici.
Dok se šečer rastopi ne smijete nikako ga miješati, ali možete tresti tavu da se šečer rastopi
ravnomjerno.
5 – Čim bude uhvatio laganu smeđu boju uljite soka od naranče i limuna te miješati. Ako se bude
tada šečer stvrdnuo ne brinite, ponovo će se rastopiti dok će se kuhati u soku.
Kuhati nekoliko minuta na visoku temperaturu da se reducira, odnosno da se voda ispari tako da
sok bude gušće. Tada će dobiti lijepu smeđu boju.
6 – Dodati maslaca, i kuhati još par minuta.
7 – Dodati Grand Marnier i kuhati još minutu da se alkohol ispari.
U tradicijonalnom receptu se Grand Marnier ne flambira, ali ako želite možete ga flambirati, u tom
slučaju ćemo taj desert nazvati Crêpes Suzette flambées.
8 – Staviti palačinke jedan po jedan u tavu i okrenite ih da budu premazani sokom. Preklopiti na
pola i ponovo na pola te ocijediti iznad tave da sok koji je višak padne u tavu.
9- Staviti 2 palačinke po osobi, i na kraju staviti sok koji ostaje u tavi po palačinke.

Et voilà !

Bit će još bolje ako ih servirate sa sladoledom od vanilje… �

Bon appétit !
Truffes au chocolat (Čokoladni tartufi)
‘Truffe au chocolat‘ ili ‘čokoladni tartuf‘ je delicija koja je dobila ime po svog nepravilnog
izgleda koji sječa na gljive tartufi.
I ako su Belgijanci i Švicarci puno poznatije od Francuza što se tiče čokolade, ipak je francuz
Louis Dufour izumio tu deliciju u svojoj slastičarnici u Chambery, u prosincu 1895.
Nije imao više namirnica da bi napravio delicije za kraj godine i nije htio ih kupiti od svojih
kolega. Onda je imao ideju miješati vrhnje, kakao i vanilja i kad se ta smjesa ohladila napravio je
kuglice. Da bi usavršio njihovog izgleda on je poslije ih umočio u rastopljenu čokoladu te u kakao u
prahu. Tako su se rodile prve ‘truffes au chocolat‘!
Svaki grad u Francuskoj ima barem jedna ‘chocolaterie‘, to je dučan gdje se proizvodi i prodaje
čokoladu. Što tu možete kupiti nema veze sa čokoladom koji se prodaje u običnim dučanima. Tu
ćete naići na pravi umjetnost, kvalitetna čokolada i predivan okus. Naravno svaka ‘chocolaterie’
pravi čokoladni tartufi. Oni se obično poklone za Božić ili za bilo koji dan u godini kad želite
lijepo iznenaditi dragu osobu.
Jako je lako ih napraviti, čak mislim da nije moguće faliti (barem ako se držite recepta…). Onda
krenite odmah i lijepo iznenadite ljudi oko sebe.

Sastojci:
– 200 g kvalitetne čokolade (ja
koristim 60 % kakaa)
– 50 g maslaca
– 100 ml tekuće vrhnje za kuhanje
– 200 g čokolade za kuhanje
– 50 g kakaa u prahu
* Kakao i čokoladu za kuhanje ćete imati
previše, ali ako stavite manje količine bit
će vam teže napraviti recept.

1 – Naribati čokoladu. Trebate izabrati što kvalitetne čokolade. Ja sam izabrala crnu čokoladu 60
% kakaa.
2 – Prokuhati vrhnje s maslacom.
3 – Ukloniti iz topline čim prokuha i uljiti u ribanu čokoladu.
Dobro miješati dok se potpuno ne rastopi čokolada.
Ostavite smjesu da se ohladi na sobnoj temperaturi te staviti je u frižider pola sata.
4 – Sada trebate rastopiti čokoladu za kuhanje (imat ćete vremena to napraviti dok je smjesa u
frižideru). Imate više načina, najbolje ali i najkompliciranije je korištenje ‘bain-marie’. Zato je
potrebno staviti čokoladu u manjim komadima u posudu koja može izdržati visoku temperaturu i tu
posudu staviti na lonac s vodom. Staviti lonac na vatru dok ne zakipi vode. Tada će se čokolada
polako rastopiti i na taj način ne može izgorjeti.
Najednostavnije način koji ja koristim je rastopljenje čokoladu u mikrovalno. Tu morate znati
jednu stvar, mikrovalno ne grije ravnomjerno. Ako predugo ostavite čokoladu unutra jedno dio će
izgorjeti dok ostalo neće uopće biti rastopljen. Taj problem je lako riješiti, trebate svaki 10-12
sekundi zaustavljati mikrovalno i miješati čokoladu. Na taj način u 2 minute ćete imati savršenu
rastopljenu čokoladu.
Kad ste to napravili ostavite čokoladu da se ohladi i da dođe do sobnu temperaturu.
5 – Izvaditi smjesu iz frižidera i napraviti male kuglice veličine malog oraha. Bit će na kraju još
ljepše ako nisu potpuno okrugle tako da se ne trudite previše.
Ako je smjesa prehladna samo je ostavite u sobnoj temperaturi da dođe do idealne temperature.
6 – Uronite čokoladne kuglice u rastopljenu čokoladu (kuglice moraju biti hladne, a rastopljena
čokolada u sobnoj temperaturi), utrljajte ih brzo između dlanova i odmah ih bacite u kakao.
Stavite ih u zatvorenu posudu u frižider.
7 – Tartufi se inače prave sa kakaom ali ako želite možete također ih napraviti bez kakaa.
Kada ste stavili kuglice u rastopljenu čokoladu i utrljali između dlanova, ostavite ih sa strane da se
ohlade te ih staviti u frižider u zatvorenoj posudi.
U tom slučaju se ne mogu zvati ‘Truffes’ nego ‘Crottes au chocolat‘ (krot o šokola) a ‘crotte‘
znači kakica… (stvarno, ne šalim se) �

Bon appétit !
Uskrs dolazi, a u Francuskoj je tradicija pokloniti čokoladu, sad ste našli najbolji poklon…
Crème brûlée (Zapečena krema)
Crème brûlée je klasik francuke kuhinje, definitivno jedan od boljih deserta i naći ćete ga na
jelovniku skoro svih restorana u Francuskoj. To je ukusna krema i hrskava korica od
karameliziranog šečera. Odličan je izbor kad imate goste jer se može pripremiti dan prije i
karamelizirati u zadnji čas.
Klasični recept se radi sa vanilijom ali danas možete naći ‘Crème brûlée‘ sa aromom čaja, pistača,
whisky-a, itd.
Prvi zapis Crème brûlée dolazi iz 17-og stoljeća, tada je bila obična krema čiji recept su francuzi
doveli iz Engleske ili iz Španjolske. U francuskom kraljevstvu, Philippe d’Orleans se jednom žalio
da je krema bila prehladna te je njegov poznati kuhar François Massialot imao ideju staviti vruče
željezo na kremu te se vrh zagrijao i karamelizirao. Tako su izmislili Crème brûlée…
Sastojci :
400 ml tekuće vrhnje za kuhanje
100 ml mljieka 2,8 %
1 mahuna vanilije
5 jaja
90 g bijelog šečera
12 žlica smeđeg šečera

1- Narezati mahunu vanilije na pola te


izvuči srž.
2 –Zagrijati vrhnje na laganu vatru
sa mlijekom, i korom i sržom vanilje dok ne zavrije.
3 – Istući bijeli šečer i žumanjke (koristiti bjelanjke za nešto drugo).
4 – Čim vrhnje zavrije maknuti s vatrom i uljiti u smjesu žumanjak/šečer stalno miješajući (prije
toga maknuti koru vanilije).
Kad ste to napravili obavezno maknuti pijenu koja se stvorila na vrhu.
5 – Smjesu uljiti u posudice, što manje posudice to bolje tako da će krema biti čvršća.
6 – Peći sat vremena na 100 C.
Da znate jesu li dovoljno pećene potresite malo posudice, ako se smjesa miče samo u sredini to je
to, ako se miče cijelom površinom trebate još ih peći.
Kad su se kreme ohladile stavite ih u frižider barem 3-4 sata da budu potpuno hladne.
7 – Prije serviranje posipati kreme smeđim šečerom te zagrijati šečer brenerom da se
karamelizira.
Ako nemate brenera, možete kreme staviti na najgornju rešetku u pećnicu zagrijanu na 250°C i
upaliti samo gornji grijač. Ali u tom slučaju ne smijete predugo ostaviti kreme unutra da ne bi se
zagrijale.
Kreme se ne smiju vratiti u hladnjak inače će se karamel omekšavati, tako da se ovo radi u zadnji
čas.

Sad možete slušati predivan zvuk krckanje karamela kad se po njemu udari žličicom….

Bon appétit !
Galette des rois (Kraljevski kolač)
Ima takvih tradicija koja su mene draga, ne samo jer ima jedan odličan kolač u priči, nego jer
postoje već stoljećima i još uvijek danas ljudi ih poštuju i sačuvaju.
Na primjer tradicija vezana sa Bogojavljenjem 06.01. i pojavljenje Sveta tri kralja. Taj dan se već
od srednjog vijeka priprema jedan kolač koji zovemo ‘Galette des rois‘ što znaći ‘kraljevski
kolač’. U tom kolaču se sakrije figuricu, kolač se reže u toliko komada koliko ima gosta i najmlađa
osoba se sakrije ispod stola i kaže ime osobi koja će dobiti komad kolača koji domačica drži u ruci.
Osoba koja dobiva kolač s figuricom postane kralj i dobiva krunu. Davno se kao figuricu
koristilo neka vrsta graha koji zovemo ‘fève‘ i koji je dao ime figurici. Još uvijek danas kažemo da
tko dobiva ‘fève’ postane kralj ali ne koristimo više graha nego plastične ili porculankse figurice.
Izrada figurice od porculana je postala pravi umjetnost te kolekcionari ih čuvaju. Tradicionalno
figurice predstavljaju likove vezani s rođenjem Isusa ali danas se svašta nađe.
Kolač se danas jede otprilike tjedan dana prije i tjedan dana poslije Bogojavljenje i u tih 14 dana je
bolje se najesti što više ‘galette-a’ jer se onda treba čekati do iduče godine…
Svaka regija ima svoj ‘galette’ ali tradicionali ‘galette des rois’ je napravljen od lisnatog tijesta i
badema.
Ako budete išli u Francusku u prvi mjesec obavezno svratite u najbližu pekaru…
.
Sastojci:
2 lisnata tijesta
200 g badema u prahu
150 g šečera
100 g maslaca
2 jaja

1 – Jedno lisnato tijesto


razvaljajte u obliku kruga i
stavite u tepsiju. Možete
koristiti kocku smrznutog listnatog tijesta. Trenutno se nalazim u Francuskoj i tu se ne kupuje više
smrznuto nego svježe tijesto već razvaljeno u obliku kruga. Vidila sam da neki dučani to prodaju u
Hrvatskoj što je definitvno puno zgodnije.
Izbodite ga vilicom. To će pomoći da zrak prolazi i da se tijesto ne digne za vrijeme pećenje.
2 – Miješajte zajedno badem u prahu, šečer, maslac (mora biti u sobnoj temperaturi) i 2 cijela jaja.
Danas se može naći badema u prahu po dučanima, ali ako ga nemate možete sami to napraviti,
pogledajte objašnjenje u receptu za ‘Macarons’ - pogledati recept za taj kolač.
3 – Dobivenu smjesu uljite na lisnatog tijesta i pazite da ostavite 2 cm prazna oko ruba.
Rubove tijesta namazati hladnom vodom, to će pomoći da se lijepi za tijesta koji će doći na vrh.
4 – Sad je vrijeme da stavite figuricu, pazite da je stavite blizu ruba da se ne bi otkrilo gdje se
nalazi za vrijeme rezanje kolača.
Ako nemate figurice možete staviti jedno zrno suhog graha.
5 – Stavite drugo lisnato tijesto preko te dobro stisnite rub da punjenje ne bi iscurilo prilikom
pećenja.
Premazite tijesta žumanjkom u kojem ste stavili malo vode, te iscrtajte nožicem po želji ili
tradicionalno u obliku rešetaka.
Peći 30 mn na 200 C.

Et voilà !

Bon appétit !
Bûche de Noël (Božićni panj)
Za Božič nisam mogla odoljeti vam pripremiti francuski tradicionalni kolač koji zovemo ‘Bûche
de Noël‘ ili ‘Božični panj’.
Božićni panj ima oblik koji podsjeća na drvo koji gori u kaminu na Badnje večer. Nedavno sam
saznala da se taj isti kolač radi u nekim regijama u Hrvatskoj ali nisam još imala priliku ga probati.
U Francuskoj se Božični panj sprema na 1001 način, od čokolade, vanilje, kave, kestena pa do
jagode, maline, šumsko voče, čak se radi od sladoleda. Ali za prvi Božić mog bloga ja sam odlučila
napraviti tradicionalni čokoladni panj koji se pravi sa ‘crème au beurre‘ ili ‘krema od maslaca’.
Krema od maslaca se jako puno koristi u francuskim kolačima, mogu vam reči da često sam jela
krema koja nije bila kvalitetna i zbog toga nisam bila oduševljena idejom pravljenje te kreme, ali na
sreču našla sam odličan recept i bez obzira što se korisiti jako puno maslaca, krema je jako ukusna
i nije uopće teška.
.
Sastojci za tijesto :
5 jaja
100 g glatkog brašna
100 g šečera

1 – Odvojiti 4 žumanjke od
bjelanjaka.
Žumanjke izmiješati s šećerom
dok smjesa ne izbjeli. Dodati 1
cijelo jaja i ponovo miješati.
Dodati brašno malo po malo miješajući.
2 – Dodati prstohvat soli u bjelanjke i ih istući u čvrsti snijeg.
Dodati snijeg u smjesu i pažljivo miješati.
3 – Lim za pečenje obložiti papirom te uljiti smjesa u lim.
4 – Peći 10 mn na 200 C.
5 – Ostaviti tijesto na papir za pečenje i rolati, na taj način će tijesto već uzeti oblik panja i zadržat
će u sebi vlagu tako da neće se osušiti ni se kasnije slomiti.
Ostaviti da se tako ohladi.
Dok se tijesto ne ohladi pravimo ‘Creme au beurre au chocolat‘.
Sastojci za kremu od maslaca sa čokoladom :
140 g šečera
5 cl vode
2 jaja
2 žumanjka
250 g maslaca
40 g kakao

1 – Stavimo u lonac vodu i šečer te kuhamo dok ne dođe do temperature od 120 C.


Najlakše način je naravno da se koristi termometar, ja ga nema tako da vidim otprilike. Karamel
treba nekoliko minuta se kuhati na visokoj temperaturi ali ne smije dobiti boju, kad vidite da se
mjehurići nekako teže dođu do vrha vrijeme je za ugasiti, to bi trebalo biti temperatura od 120 C.
2 – Miješati skupa 2 cijela jaja i 2 žumanjka mikserom samo par minuta dok ne dobijete pjenu.
Smanjiti brzinu miksera na što manje te uljiti karamel čim ga maknete s vatrom jer se ne smije
ohladiti.
Uljiti karamel lagano (kao na slici) stalno miješajući i tako miješati dok se ta smjesa ne dođe do
sobnu temperaturu. Ovo će trajati barem 15 mn ali ne smijete preskočiti taj korak. To je čak
najvažniji korak u receptu jer ako nije smjesa dovoljno hladna kad budete dodali maslaca, maslac će
se otopiti a to ne želimo.
3 – Kad je smjesa u sobnoj temperaturi uvečati brzinu miksera te dodati maslaca malo po malo.
Jako je bitno da smjesa i maslac budu u sobnoj temperaturi. Primjetila sam da se puno ljudi žale da
im krema ne uspije i da je pretekuća, to je zbog toga što je smjesa prevruča i maslac se otopi u njoj.
4 – Na kraju trebate dobiti čvrstu kremu.
Tada trebate dodati kakao i miješati mikserom još minutu.
5 – Staviti 2/3 kreme od maslaca na tijesto.
6 – Rolati ponovo tijesto te rezati oba kraja.
7 – Staviti ostatak kreme na tijesto, staviti oba kraja na vrh te staviti smjesu okolo.
Proći vilicom da kolač izgleda kao panj te staviti kolač u frižider.
Još jedna stvar! Obavezno izvaditi panj iz frižidera pola sata prije serviranje.

Želim Vam sretan Božić i sretnu Novu 2012.!


Macarons au chocolat (Čokoladni macarons)
Još se sječam jedno davno vrijeme kad
bi ljudi išli u Pariz da bi vidjeli Eiffel
toranj, šetali na Champs Elysées i
posjetili Le louvre… Danas su druga
vremena, danas se ide u Pariz da bi se
pojelo Macarons!
‘Macaron‘ (btw nisu ‘makaroni’ ni
‘makroni’ nego ‘makaron’ a ‘on’ se
izgovara kroz nos…) dolazi iz Italije,
to je mali biskvit od badema-šečera-
bjelanjka koji je već u srednjem vjeku
prešao granice i dolazio u Francusku.
Tek od 1830 su se macarons lijepili 2 po 2 u pomoći pare.
U 20-om stoljeću slastičar Pierre Desfontaines je za vrijeme jedne putovanje u Švicarskoj otkrio
čokoladni ganache (ganaš: krema napravljena od vrhnja i čokolade) i dobije ideju da spaja
macarons sa ganache-om i tako je napravio prvi ‘Macaron parisien‘ ili ‘Pariški macaron’.
On je bio u rodu sa Louis Ernest Ladurée koji je 1836 otvorio jedan od prvi ‘Salon de thé‘ u
Parizu, to je mjesto gdje bi žene izlazile popiti vruči napitak i pojesti kolač. Tu se počelo prodavati
prvi macarons prema receptu od Pierre Desfontaines.
Danas Ladurée još postoji, on je čak jedan od najpoznati ‘Salon de thé’ u Parizu.
Prošlo je vrijeme od prvog ‘Macaron au chocolat‘ a od tada se izmislio brojni okusa kao što su :
jagoda, malina, pistačio, limun, jabuka, latice ruže, karamel od slanog maslaca…
Ali Ladurée nije jedino mjesto gdje ćete moći uživati u macaron u Parizu. U zadnji 10 godina
Macaron se vratio u modi i od tada je počela trka za najbolji macaron.
Slastičarnice u Parizu i u cijeloj Francuskoj su počeli usavršiti svoje recepte i izmisliti svakakve
okuse da bi privukli interes publike koja je bila u potrazi za savršeni macaron.
Tada su se umnožili internet stranice o macaron, kuharice, blogove, prodaje se po svim
slastičarnicama, možete ih naručiti preko internet, svježe ili zmrznuto, slano ili slatko, čak se može
u Parizu kupiti macaron kao souvenir umjesto mali Eiffel toranj…
Ljudi se obično plaše praviti macarons doma jer izgleda dosta komplicirano. Iskreno ću vam
reći, nije uopće teško nego treba vrijeme i strpljenje. Ako ste mislili napraviti macarons sutra za
ručak zaboravite jer će Vam trebati 6 dana da kreirate ovo malo čudo. U to se računa da
bjelanjak mora ostati 3 dana u frižideru, 4. dan se pravi macarons i moraju ostati jos 2 dana u
hladnjaku prije što bi se ih moglo jesti. Ali vjerujte mi, svakako se isplati truda. U Parizu se
najbolji macarons prodaju 1,50 € komad (oko 11 kn), ako mislite da je puno napravite ih i vidjet
ćete da je mala cijena za tu veliku sreču.
Dolje Vam objasnim recept korak po korak da biste mogli shvatiti svaku tekniku. Najpoznati
macaron je od čokolade, s obzirom da Božić dolazi izabrala sam Macaron sa kremom od
čokolade, naranče i cimeta, prava zimska atmosfera.
Odlična je kombinacija i dobro se okusi miješaju bez da se previše osječa iti jedan od njih. U stvari
krema dobiva neku ‘svježinu’ i nije tako teška koliko bi bila kad bi bila napravljena samo sa
vrhnjem i čokoladom.
Jeste spremni? Onda idemo napraviti najbolji macarons ikad…
Sastojci za biskvite:
(za 80 biskvite odnosno 40 macarons):
– 100 g bjelanjaka (3 jaja)
– 125 g badema
– 200 g šećer u prahu
– 25 g bijelog šećera
– 15 g kakaa u prahu

1 – Odvojite žumanjke od bjelanke (koristiti žumanjke za nešto drugo, kao Flan na primjer).
Provjerite da imate točno 100g, za to bi 3 jaja trebali biti dovoljno.
Držati bjelanjke 3 dana u hladnjaku u zatvorenoj posudi tipa Tupperware.
Dan kad napravite Macarons izvaditi bjelanjke iz hladnjaka nekoliko sati prije da budu u sobnoj
temperaturi.
2 – Prokuhati vodu i uljiti na bademe (ne mora voda baš kipiti, temperatura od 70 C je dovoljno).
Kad bude se voda ohladila tada ćete bez problema moći oguliti bademe.
Kod macarons su količine jako precizne, trebat će nam 125 g badema u prahu tako da je bolje
odmah staviti 130 g jer ćete par grami izgubiti kad ćete ih oguliti i miksati.
3 – Oguliti bademe te ih dobro osušiti sa krpom.
4 – Izmiksati bademe da budu što sitnije i da dobijete prah.
5 – Staviti bademe u prahu na papir za pečenje na tepsiju i peći 8 do 10 mn na 150 C. Na taj način
će se bademi potpuno osušiti. Izvaditi iz peća i ostaviti u sobnoj temperaturi da se ohlade.
10 mn u pećnici bi trebalo biti dovoljno, ali s obzirom da nisu sve pećnice iste bolje vam je već
provjeriti nakon 8 mn da ne bi izgorjeli.
Možete tada slobodno otvoriti pećnicu i ih miješati da bude se ravnomjerno osušili.
6 – Provjerite da imate točno 125 g badema.
Miješati zajedno šečer u prahu, kakao i badem u prahu i prosijati.
Ako su prevelike komade badema izmiksati ih ponovo dok ne budu prošle kroz sita.
Ako kupujete badem u prahu u dučan svejedno ćete morati ponovo ih izmiksati i ih osušiti u
pećnici.
7 – Staviti prstohvat soli u bjelancima (to će pomoći da se učvrste i da ostaju čvrsti).
Tući bjelanke 1 minutu i dodati sečer, izmiksati dok ne dobijete čvrsti snijeg.
8 – Dodati u bjelanke badem/šećer/kakao u 3 puta i miješati.
Znači staviti 1. trečinu i miješati dok se ne budu potpuno izmiješala u bjelanjke, dodati 2. trečinu i
miješati te 3. trečinu i miješati.
Trebate iči oko smjese kao da želite makniti smjesu s ruba posude i kad ste napravili cijeli krug
vratite smjesu u sredinu.
9 – Smjesa treba biti glatka i sjajna, ni prečvrta ni pretekuča. Kad izvadite žlicu iz smjese, ne
ostane čvrsto gore nego lagano skliže iz žlice.
Najbolje Vam je gledati video ispod, ne trebate razumijeti što kaže nego pogledajte kako on miješa i
pogledajte teksturu smjese na kraju.
10 – Staviti male količine smjese (veličina oraha) na papir za pečenje sa razmakom od par
centimetra.
Na kraju macaron treba imati omjer od 4 cm. S obzirom da će se smjesa odmah proširiti kad
budete je stavili na papir za pečenje, bolje Vam je stati na 3 cm pa ce se nakon par sekundi spustiti
na 4 cm (ovo je samo da imate ideju što očekivati, ne morate biti tako precizni, možete napraviti
macarons od 10 cm ako vam se da � )
11 – Sad malo strpljenje, trebate ostaviti macarons 2 sata u sobnoj temperaturi da se osuše.
Ovo je definitivno jedan od najvažniji korak u receptu, macaron mora biti suh prije što bi se peklo.
Sad, sve ovisi koliko je suhi zrak kod vas.
12 – Da biste znali jeli macaron suh dirajte kad prstom (lagano, nemojte ga uplašiti � ), ne smije
se zalijepiti na vaš prst nego biti suh.
Neki ljudi ostavljaju 15 mn da se suše, neki pola sata, neki 3 sata…. Što je sigurno je da što više to
bolje, ne želimo sad sve upropastiti. Kod mene treba 2 do 2.30 sata, ja bih vam savjetovala da prvi
put čekate 2 sata, poslije ćete vi sami odredit jeli može manje.
Još nešto, ne savjetuje se prati suđe dok se macarons suše jer tada će se stvoriti vlažan zrak u
kuhinji i neće se osušiti (evo vam napokon dobru izliku da ne biste prali suđe � ). Ako vam se
stvaaarno pere suđe onda možete prebaciti macarons u drugu sobu.
U međuvremenu, pripremiti ganache od čokolade koja treba se ohladiti prije nego što se koristi.
Sastojci za čokoladni ganache :
– 50 g tekučeg vrhnja za kuhanje
– 100 g tamne čokolade
– 1 naranča (treba nam 5 cl soka od naranće)
– 1/2 žličica cimeta
1 – Naribati čokoladu. Ja sam izabrala crnu čokoladu 60 %.
2 – Prokuhati vrhnje s sokom od naranče.
3 – Ukloni iz topline i uljiti u ribanu čokoladu i dobro miješati dok se potpuno ne rastopi čokolada.
Dodati cimet i dobro miješati. Ostaviti da se ohladi u sobnoj temperaturi te staviti u frižider pola
sata da se malo učvrsti.
13 – Staviti 3 prazna tepsija u pećnicu i zagrijati na 150 ° C. Kad je pećnica dostigla temperaturu
od 150 C izvadite gornju tepsiju iz pećnice i staviti macarons na nju. Odmah vratiti tepsiju u
pećnicu i peći 12 mn.
Znači na gornju tepsiju stoje macarons i ispod toga imate 2 prazne tepsije. Ovaj korak je jako važan,
nemojte ga preskočiti. Ako nemate dovoljno tepsija doma sad je vrijeme da idete upoznati
susjede… �
14 – Nakon nekoliko minuta će se stvoriti neku pjenastu ‘stopalu’, to je znak da ste sve napravili
kako treba.
Peći macarons 12 mn, kad su gotovi gornji dio macaron-a se čvrsto drži na pjenastu ‘stopalu’.
15 – Macarons nije lako odlijepiti iz papira za pečenje ali i tu postoji rješenje.
Trebate proči sa mokrom spužvom na radnu površinu kuhinje tako da bude mokra. Nakon 12 mn
pećenje izvaditi tepsiju iz pećenice i staviti papir za pečenje na mokru radnu površinu.
Tada će macarons biti mekani, ne brinite, čim se ohlade bit će čvrsti i hrskavi.
16 – Čekate 5 mn da se ohlade i tada ćete moći ih odljepitit iz papira. Ako nemate radnu površinu
u kuhinji postoji drugi način.
Trebate uljiti malo tople vode ispod papira za pećenje, znači između tepsiju i papira.
Ali pazite da ne stavljate previše vode da ne bi se namočili.
17 – Kad su se macarons ohladili staviti malo ganache od čokolade na jedan biskvit i poklopiti sa
drugom biskvitom iste veličine.
Ako je ganache prečvrsta kad je izvadite iz frižidera, samo je ostavite u sobnoj temperaturi da se
omekša.
18 – Ako mislite da je gotovo, ej pa nije… sad dolazi najteži dio recepta jer ćete morati čekati 2
dana prije što biste mogli ih pojesti. Znam da nije vam lako ali ovo je jako važno. Znači kad ste
spojili macarons sa ganache-om, stavite ih u hladnjak (nepokriveni) par sati, i poslije staviti ih u
zatvorenu posudu (tipa tupperware) još 2 dana.
Et voilà, uspjeli smo ! Vidite da nije bilo tako teško �
Moram Vam reći da prvi put što sam napravila macarons nisam se 100 % pridržala recept.
Bila sam tako uzbuđena da sam htjela ih peći čim prije i
nisam čekala 2 sata sa se osuše nego samo sat vremena,
također nisam stavila 3 tepsija u pećnicu nego 2 jer
stvarno ‘kakva tu razlika ima?’.. i bilo je totalni
promašaj (vidi sliku).
Prvo nije se stvorila pjenasta ‘stopala’ i na kraju su pukli
na vrh. Onda sam ostalih ostavila još 1.30 sata (znači
sveskupa 2.30 sata ) da se osuše i dodala sam 3. tepsiju u
pećnicu i bili su izvrsni. Zato, i ako neke stvari nisu vam
jasne samo se pridržite recept i bit će uspješno.
Bon appétit ! Da li postoji bolje poklon za Božić? Gdje
pojesti macarons u Parizu?
Flan parisien (Pariški flan)
Danas Vas vodim u Pariz. Glavni grad Francuske ima specijalitet koji se zove ‘Flan parisien‘.
Flan je krema ili puding od mlijeka i jaja koji se peće u pećnici. Ako se ta krema peće sa tijestom
tada se dobiva pitu koju zovemo ‘Flan parisien’ ili ‘Pariški flan’.
Ako nemate tijesta ne brinite, možete kremu uljiti direktno u kalup, tada se zove ‘flan patissier‘.
Interesantna je činjenica kod tog deserta da dok ga spremite uvijek će se netko ponuditi za prati
suđe.
Ako ne razumijete zašto, razumijet ćete kad budete ga spremili, i nakon što ćete uljiti kremu u kalup
ostat će krema u loncu…
To blago zaslužuje samo taj koji je spremio desert i zbog kojeg će od jednom svi htjeti pomoći prati
lonce. � Htjela sam Vam poslati sliku ali nisam odoljela i pojela sam ostatke kreme prije što bih
posegnula fotoaparata… � Excusez-moi…

Namirnice za slatko tijesto:

250 g glatkog brašna


125 g maslaca
70 g šečera
2 žumanjka
5 cl vode
1 prstohvat soli

1 – Miješati žumanjke i šečer te


dodati vode.
2 – Narezati hladan maslaca iz frižidera na manje komade. Miješati brašno sa maslacom sa vrhom
prstima dok ne dobijete smjesu nalik debelog pjeska.
Kad ne vidite više komade maslaca to je to.
3 – Dodati mješavinu žumanjke, šečer i vode te miješati sve skupa.
4 – Bit će dosta lijepivo pa ako ne uspijete ga razvaljati sa valjakom onda rukama ga stavite
direktno u kalup (koristim ovdje kalup od silikona, ako nemate staviti papir za pečenje na dnu
kalupa).
Ubosti tijesta s vilicom da ne bi se diglo za vrijeme pečenje. Ostaviti u hladnjaku dok ne
pripremite ostatak pite.
* Za ovaj recept kao za mnogih recepata od pite bolje će Vam ispasti ako budete koristili manji
kalup. Ovaj što sam koristila je promjer od 22 cm (na dnu kalupa). Ako koristite običan kalup za
pitu od 28 cm tijesto će ispasti tanje i nadjev od će biti manje, u tom slučaju morat ćete krače peći.
U manji kalup će biti više krema i pita sočnija. Tako da se isplati nabaviti manji kalup.

Sastojci za flan :
600 ml mlijeka 2,8 %
200 ml tekučeg vrhnja za kuhanje
125 g šečera
6 žumanjka
60 g gustina
1 mahun vanilje

1 – Rezati mahun vanilje na pola, izvaditi sjemenke, i sve staviti u lonac sa 400 mL mlijeka i sa
vrhnjem. Prokuhati.
2 – Miješati u zdjelu žumanjke i šećer.
3 – Dodati gustina…
4 – te malo po malo dodati 200 mL mlijeka i miješati.
5 – Čim miješavina mlijeko/vrhnje zakipi maknuti mahun vanilje i sipati smjesu od jaja stalno
miješajući.
6 – Kuhati 30 sekundi kad ponovo zakipi stalno miješajući.
7 –Uljiti u tijesto i peći 40-45 mn na 180 stupnjeva ili dok nije flan dobio lijepu tamnu boju.

Inače se flan jede hladno tako da ćete morati čekati i ostaviti ga barem 2 sata u hladnjaku…
Ako Vam je teško čekati mogu Vam reći da je meni odličan i kad je još malo topao.

Et voilà !
Brioche (Brioš)

Brioche se izgovara brioš, to je francuski slatki kruh.


Brioche je za mene jedna od najljepša riječ u francuskom jeziku. Ne samo da lijepo zvuči ali
brioche daje utjehu, svijet izgleda bolje uz brioche u ruci. Mene sječa na lijepe trenutke iz
djetinstva, nedjelja popodne kod bake i dide, uz bakin čokoladnog pudinga ili didin rižu na
mlijeku.
Obično se koristi puno maslaca za praviti brioche, čak neki recepti koriste toliko maslaca koliko
brašna (?!). Ovaj recept mi je najbolji jer koristi toliko malo masnoća ali dobit ćete pravi okus
brioche-a.

Sastojci :
550 g glatkog brašna
80 g maslaca
1 yogurt 2,8 %
100 g mlijeka 2,8 %
1 jaja
1 žličicu soli
70 g smeđeg šečera
12 g svježeg kvasca

* Svi sastojci izvadite iz frižidera barem sat vremena prije da budu u sobnoj temperaturi.

1 – Ugrijati mlijeko da bude mlako i u njega dodati kvasac i promiješati (pazite da ne bude mlijeko
pretoplo inače će ubiti kvasca, treba biti samo mlako).
Dodati šečer, miješati i pokriti zdjelicu s plastičnom foljom.
2 – Ostavljati da se digne barem pola sata na toplo mjesto.
Sve ovisi koliko je toplo kod Vas, za mene je trebalo 45 mn u sobnoj temperaturi.
3 – Istući jaja sa jogurtom.
Miješati brašno i sol. U centru staviti mješavinu sa kvascem te jogurt sa jajom i mijesiti tijesto 10
mn.
4 – Dodati kocke maslaca (u sobnij temperaturi) te mijesiti još 10 minuta.
5 – Pokriti posudu i ostaviti da se tijesto udvostruči.
Ja ga pokrijem s običnom plastičnom vrečicom iz dučana, to sam vidjela kod jednog od najpoznatih
pekara iz Francuske te vjerujem da ako on to radi ima smisla .
6 – Ovako bi trebalo izgledati, ja sam tijesto ostavila 2 sata blizu grijalice.
7 – Mijesiti ponovo jednu minutu, vratit će se na originalni volumen.
Sada je vrijeme da odlučiti koji oblik ćete mu dati. U Francuskoj korisitmo kalup za brioche koji
izgleda kao na slici. Napravimo 2 kugle od tijesta, jedna od 4/5 količine tijesta i drugu od 1/5 tijesta.
Najveću kuglu stavljamo u kalup a najmanju na vrh. Tak oblik se zove ‘brioche à tête’ ili ‘brioš sa
glavom’.
8 – Ako nemate takav kalup ne morate ga kupititi, brioche može imati više oblika.
Tu sam korisitila dugi kalup. Napravila sam 4 kugla i stavila sam ih u kalup.
Također sam koristila kalupi za muffin da napravim mini brioši.
Moji kalupi su od silikona tako da stavljam tijesto direktno u kalup, ali ako ne korisitite silikona
morate namazati kalup sa maslacom.
9 – Kad ste odlučili koji oblik ćete mu dati i ostavljali tijesto u kalup, tada morate ga ponovo
pokriti sa vrečicom i ostaviti na toplo mjesto da se udvostruči.
.Za mene je bilo potrebno sat vremena ali opet ovisi koliko je toplo kod Vas.
10 – Kada se tijesto udvostručilo namazite ga sa mlijekom.
Brioche se treba peći na 180 C ali je bitno (kao i kad pećete kruh) da bude vlažan zrak u pećnici.
Na taj način brioche će se ponovo dignuti u pećnici. Ako bude zrak presuh stvorit će se koru čim ga
stavljate u pećnicu i neće se više dignuti.
Da bi bio vlažan zrak imate 2 načina.
Ili ostavljate posudu sa vodom na dnu pečnice, ili kad je pećnica stigla temperaturu od 180 C
otvarate vrata i bacite 1 dL vode na praznu tepsiju. Čekate par sekundi da se ispari i stavite brioche
na tu tepsiju. Što se mene tiče, s obzirom da ne znam koji je način najbolji ja korisitm oba načina…
Znači stavljam metalnu posudu sa vodom na dnu pećnice cijelo vrijeme i bacim 1 dL vode na
praznu tepsiju prije što stavljam brioche u pećnicu.
Peći oko 40 mn na 180 C. Mini brioche sam pekla 25 mn, veliku 45 mn.

Et voilà !
Bon appétit !
Tarte aux pommes (Pita od jabuka)
‘Tarte aux pommes‘ je francuska pita od jabuka. Odličan je desert jer Vam treba toliko malo
sastojaka da biste ga napravili. Samo nekoliko jabuka i jedno tijesto. Što se tiče tijesta tu sam
izabrala lisnato tijesto ali može i prhko tijesto.
Ja bih savjetovala lisnato tijesto ako namjeravate je jesti toplo, tada je najbolje kad izađe iz pećnice.
Ako koristite prhko tijesto bit će dobro i toplo i hladno.
Neću Vam dati recept za lisnato tijesto jer mislim da je previše posla a danas se može kupiti
zmrznuto tijesto koji je jako okusan.
Sastojci :
7 jabuka srednje veličine
1 lisnato tijesto

1 – Prvo trebamo napraviti ‘compote‘.


‘Compote’ je kuhano voće koji je miksano,
znači da i ako zvuči isto nije isto kao što
zovemo ‘kompot’ u Hrvatskoj.
Zato je potrebno oguliti 4 jabuka, rezati ih
u 8 komada i makniti sredinu.
2 – Stavite jabuke u lonac na laganu vatru oko 45 mn.
Bitno je da bude lagana vatra da jabuke puste svoj sok i da se kuhaju u vlastitom soku. Nema
potrebe za dodati šečer ni vode. Samo pazite da ne bude jaka vatra jer će izgorjeti i neće pustiti
soka.
3 – Znači što laganije oko 45 mn ili dok ne budu jabuke mekane.
4 – Kad su jabuke mekane miksajte u mikseru ili sa štapnim mikserom.
5 – Razvljajte tijesto na veličinu Vašeg kalupa.
Namazite kalup maslacem ili korisite papir za pećenje.
Stavite tijesto u kalup i izbodite ga vilicom. To će pomoći da zrak prolazi i da se tijesto ne digne za
vrijeme pečenje.
6 – Oguliti 3 jabuke, rezati ih na 4 komada, očistiti sredinu te rezati na tanke ploče.
7 – Stavite ‘compote‘ na tijesta te stavite komade od jabuka na ‘compote’ tako da izgleda kao
cvijet, ako nije jasno samo pogledajte sliku �
8 – Peći 40 mn na 180 C ili dok nije pita primila lijepu boju. Et voilà ! Bon appétit !
Mousse au chocolat (Čokoladni mus)
Ovaj je desert posvećen svim ljubiteljima čokolade.
Izmislio ga je poznati umjetnik Henri Toulouse Lautrec početak 20-og stoljeća. Prvo ga je zvao
‘majoneza od čokolade‘ ali na sreću se ime brzo promijenio na ‘mus od čokolade‘ ili na francuskom
‘mousse au chocolat‘.
Brzi, lak i jednostavan, ne trebate nikakvog iskustva da biste ga napravili, a sigurno je da ćete
usrečiti sve Vaše pozvanike.
Najteže u receptu je da ćete morati čekati barem 3 sata da se ohladi, a to je pravo mučenje.
Sastojci:
200 g čokolada
6 jaja

1 – Najprije trebate rastopiti


čokoladu. Imate više načina,
najbolje ali i najkompliciranije
je korištenje ‘bain-marie’. Zato
je potrebno staviti čokoladu u
manjim komadima u posudu
koja može izdržati visoku
temperaturu i tu posudu staviti na lonac s vodom. Staviti lonac na vatru dok ne zakipi vode. Tada će
se čokolada polako rastopiti i na taj način ne može izgorjeti.
Najednostavnije način koji ja koristim je rastopljenje čokoladu u mikrovalno. Tu morate znati jednu
stvar, mikrovalno ne grije ravnomjerno. Ako predugo ostavite čokoladu unutra jedno dio će izgorjeti
dok ostalo neće uopće biti rastopljen. Taj problem je lako riješiti, trebate svaki 15-20 sekundi
zaustavljati mikrovalno i miješati čokoladu. Na taj način u 2 minute ćete imati savršenu rastopljenu
čokoladu.
Kad ste to napravili ostavite čokoladu da se ‘ohladi’, odnosno da postane topla a da ne bude vruča.
Poslije ćemo dodati žumanjke a ne želimo da se iskuhaju zato je bitno da čokolada ne bude
prevruča.

2 – Dok se čokolada ohladi odvojite bijelanjke od žumanjke. Pazite da ne bude niti malo
žumanjka u bijelanjkama inače nećete moći dobiti snjega. Dodati prstohvat soli u bjelanjke, to će
pomoči da se učvrste. Ne brinite za kombinaciju soli i čokolade jer prvo, neće se osjetiti, a drugo,
sol zna izvuči najbolje od čokolade i omogučiti da njen okus dođe još više do izražaja.
3 – Sad uhvatite mikser i neka on radi svoj posao. Tu nema greška, ne možete faliti, što višete
miješate čvršće će biti.

4 – Dok je čokolada topla (ne smije biti baš vruča) dodajte žumanjke i miješati sa kuhaćom.
Nemojte staviti žumanjke sve od jednom nego recimo 2 po 2. Tada će se smjesa dosta učvrstiti ali
bez panike, to je sve normalno.

5 – Ostaviti da smjesa dođe do sobne temperature i dodajte snijeg od bjelanjka u 3 ili 4 puta u
smjesu i nemojte brzo miješati nego lagano miješate odozdo… nježno… da se ne razbije snijeg.
Smjesa mora biti na sobnu temperaturu, ako je pretopla tada će se bjelanci otopiti a to ne želimo…

6 – Znači kad jeste to napravili trebali biste imati barem istu količinu musa od čokolade koliko ste
imali snijeg od bjelanjka.

Sad će biti smjesa dosta rijetka ali to je sve ok, učvrstit će se (hoće, hoće…) u frižideru.

Stavite u malim posudama ili u veću posudu i ohladite u frižider 3 sata.

Ovo je najednostavnije što može biti. Neki će dodati maslac ili vrhnje ali mislim da je to suvišno.
Što se tiče šečera ovisi o vama ali mislim da nema smisla jer uspjeh recepata se nalazi u kvaliteti
čokolade. Kvalitetna čokolada ne bi se smijela miješati sa šečerom, kao da biste miješali vino i
vode… �
Koristila sam čokoladu 60 % kakaa i pokazala se izvrsna, ako volite gorki okus izabrerete 70 %,
ako volite slađe može i mlječna čokolada, može čak i bijelu čokoladu.

Bon appétit !

You might also like