You are on page 1of 28
Personagens: it. DR, WANGEL, médico do distto, ELLIDA WANGEL, sua segunda math 2 BOLETTE fihas de um primeto casamento. HILDA, adolecente 1 NDS f ARNHOLM, professor de cole. LYNGSTRAND GMESTRANGEIRO Rapasts ¢apaigis da loeadade, fe. ca ebcroe em vlagature. bats, ses no wero, num pequene exas8o rnmgore de urn fox, ne cost etentonal da Nowege —— A Dama do Mar Primeiro Ato {A esquerda a casa do Dr. Wangel, com uma varanda coberta, Es stuada num jardim. Embaixo da varanda, um grande meaito le bandeira. A diet, no jardim, um caramanehdo, Mobllado com mesa ¢ algumas cadeiras. No fundo, uma sebe visa, com uma juena porta de entrada. Por trés da sebe uma avenda borane costa, Por ene as drvores,ausia-seo ford, e, para alzm, ae iomee, ima cadela de alas montanhas com alguns picos. Manta de vote lente e luminosa) ‘Balested de mela-Idade, de jaquetdo e chapéu de asta, de largas bas, estd ao pé do masiro e amuma o cordame. A bandeira Cota Indo dele no chao. Um pouco mals longe, um cavelee, corn ana Ao lado, numa banquet, pincéis, uma calxa de tas ¢ uma a. Bolette Wenge, saindo de casa, aparece na varanda, Traz um vaso de flores e coloca-o em cima da mesa. Bolete — Entéo,Balestod? Nio consegue gS? Balested — Como nfo, senhorta? Contigo’ «sum difculdade 6 Insrigdo pergurtar he se esperam vistas? Bolete — Esperamos o professor Amoi. Chepoa esta note je vernes dag a pouco, Ballsted — Arnholm? Espore um pouco. Néo ¢ 6 nome do seu ‘recepor? Belette — dstamente! Bales Ga, Gel noe volo es pana? late —E 6 em homenager a ele cue embandccars Balested — Naturalmente, {Belete entra no sao. Um momento depois Lungitend chege ddreita, pela avenida que beira a costa, Ao avistar o cavalete e rand — Com sua licenga, Batlested — Por enquanto nao hé grande coisa a vet, Mas quea imar-se. Entre, faga o favor, 281 mastrand — Obrigado, (Ente. : Higa aed we Ver Eo ford que se ava por en os thes TSasend — Sim, estou vendo i Bnet Fate, porem, uma personagem no quadko. Néo ts mol de doycbi um todo el po ete ean. pnend Quer nao prague te pasegen? BIG Gm, no primeto plano, sobre 9 pened, urate on ep Balested Porque se pede en achat ocarinho — Porque se perden € ndo pode mais achar pee int nye ago na aguna. Combreende? aed Pargteriente. BBA Fore cana da ein cul que me dew nia petted = Egos nome vel dyno ants? Bie Prechdo chanel “A more dose” aaend Bern ach ovnome. Eo asso se prea Pa um bem deselumen Bulastes[chanao-d) — € da profssto? Epmesttand-~ Quer dizer itor? Balad Sone den fazer ecutse, Chrnoene Has "Beat sultura é também aang rected— Ah! Quer ser escultc! Fez ber, a escultua ¢també ‘uma bela arte. Parece-me teo visto na rua, uma ou duas vezes malt que ei px oa? en Foe TiiGetand Uns que dias, Mos quero ver paso = pact Pere fat Pa rom pn Legend — ore, Ma no € cota pags. Sno por vo inctigat bate anime Nanri tn to mandiatamert eu ia aintengéodeconsitaro dou Ss cman pp oe a oe weit src repr Ra Ma de turistas que vém aqui de alguns anos para cA, a ia mde Gas ant Orato sett ii Setanta seta renee Lard Ora ett aman aa Soe eta eee sige SME eet emma! Beer jue cin ee UR on, ‘com a companhia Skiéve, para representagdes teatrais, saci aentigstonaieltonoe ‘Aeeale iar ge Gear woon conta son enevo com imacode de balance que colar vara) 282 Bolte (etade par a porta do slto) — Escul, Hid, nic achaste ate Ta oa SE cameramen sme ih Bolette (na balausirada) — Como! E 0 senhor, Lyngstrand? Bom ia, Desculpe-me por um momento... E preciso que eu. Bake en ce Bg it Sans ws cee mart eee Terrase thts ee Eieecncint nagar Sr Sr range an eater eee sae Tae Ballested — Ora, pistolas! Um pretexto...(Othando para @ esquer- a tench te Ciera SLE te shanti eed Oe Dolionaencs cet Bae Bee ci oe ne SES gun en ence. ILyngstend = Professor de danca? Balleted — Preadente da Fantata, se prefer. Hoje 8 nol, con- cato no Belvedere. Ades, aces! {Sal pela porta do jrdim, levando a caixa de pintura eo resto. e pela exquerda, Entra Fld, trazendo a banquete, Belete ‘nowas flores. Lymgstané do Jardim, cumprimenta Fike) Hilda na balautrada, sem responder ao curpimento} —- Bolete dese que o senhor se aventurou a vr aul Lyngitend — E verdade, tomel a Hoetlade de entar. ida ~ Deu o seu passclo matin? Lymastand — Hoje no fol muito demorado, HigE'"Tomou, pelo menos, o seu banko‘de mar? Lyngstand — Sim, entel na Agua um instante. Na volta encontee mide, El se digi para a cabine de banho. Filda — Quem encontiou? Lypastand = Sin mae ida — Ali Simo shor sabe... (Coloca« bangueta em frente codeira de bolango). Boletic(interompendo-a) — Vi 0 batco de papal? Lyngstrand — Sim, pereceme ter vsto um barca @ Vela, que igi para porto, Bolelte — Deve ser ole. Fot as thas, vstar um doen. (rruma = bose cna do es) smastrand (com wn pe no primero degra de escada da voranda Como fea lindo, com todas esses foes! z rice — Reo rand — Dalcoso. Estéo de feta, hoje, em sua casa? {da — Sim, Temos uma festa, 9.» Lnestand ~ Desconfl dso, Com cet averse de seu Bolette (a Hilda, como para dete-a) — Her, het! Hilde (sem se preocupar com o pigarro) — No, o de nossa mae. 283 Langirand = A Bolette (em vor boixa, fillda {no mesmo tom) — Delxa-me er senhor vai almogar, nBo? by ‘0 da senhora sua mic? initada) — Que € 350, ped — Sim, eu devia ir tomar qualques Hilda! (A Lyngstrand) © mgptrand (desce a escad) 8S sida — Parece que esta bem no seu hotel? ‘Nap estou mals no hotel, Era muito caro. (patra ero, obo, aga? Lyngstrand Lyngstrand — ne ee er ema, em casa da Sr, Jensen vee store Jrsen? eter E A parteira, Langston csculpeme, Sr. Lyngstrand, mas eu tenho mals dw fozer do que... ‘Lyngstrand if fae Stn as Sa co ond a anes a é ‘ynggtrand — Ohi! Eu nfo deverta ter dito aquilo. acabo de dt a "— No 0 compreendo. escado) — At vita, St Lyng pore eso d,s Wer tempo © Ceiba 6 papal. veri never. eid, senna. Com mul PZ ida e sol ‘Bolette (baixo, sacudindo-the o br sts doida? Ele pode ouvic-te illda — E que @ que tom iso? Bolette (olhando pora a dels) {0 Dr, Wangdl, em tajo de viagers, — Papal est chegendo. eS uma rolte ra 11 rte ta eg, hnhas, Aa tou a dev. pale porte do Jardim. Ao chegar& aventda, volta» do para a varanda). fox uma soudagdo Pa Filda (a meia vor) — Adeus, Jensen. ‘senhor. Recomendagées & seh» ago) —Hildal Endiabrada gots! odo eee go jad @ vl oo seu encntr) — Que Iw i ta nba ‘seu encontro) — Tens todo o dia live 0! Glzngel — Oh! nol Precio i a powce. hot Tilda (também indo 00 ‘20 esctitério urn moment, ‘Amholm |é chegou? reser wort Se ee ‘Vieram prevenir-nev Holetio — Sim, ele chegou esta noite. te : to angel — Entio, voots nfo 0 vim ainda : angel — Et, et ee cagar de um maen' Pa angel — Est avo que deve chega a Tiles puxando-o pela manga) — pouco, ee ot wendo, mes os 0 et com 2 Wang — Ngo @ Nao achas que fizrmas ber as cols Bobet —"Certsmente. Eo esos 3682. Files — Sim, ea esd no. a Seem [nvorompendo-a com vivactdade) “Mamée ost os ‘Wangel (olha para Bolette afetuosamente e acaricla-Ihe os «ul 284 Ito esta com ar ce fie Com alguma hesitagio,) — Ougam, filhinhas, vooés pretendem feo onbarans a. ogo Minhas, vosts preterm tr pees ss posed ea en cote es foe td com poe el omenare nt ae es oe ee lx... meu Deus, que pode haver de hat sana oe te a ee tt tel So tiger enn Eni. evn (ike goer erie) range Coma” Nor Esta repeticao anual... Enfim... Parece que é inevitdvel. fei Sie tae einen Uolta-se e fez um gesto apontando para a avenida) —- Othem aguele see lg re aoa Nae nye ace teNReEIEyere Bi eels aN al eh conenoerenint) Harden sma co ene Leo! Ren on tae at. dep, rie Of erg gre. Pon um once aces OM" gogo cena en sone iat tae Be tl ean ee ese ea Ec (atta eh ie ote set wipe neers oho) Dicinae =ee — eee (her — pile Rt, Ca oe eins Rte el ite, ot Rae SO aa en creer oh cre) Pasco i Se eet el Pea Et on oe ninco ete es eed ene ei Hilda (a meia vos) — Ore, papa a : un peas Oat tare ate aqui. Passe ediante, ara 9 faved, bd ee ocean ne a ct eu tos Wangel— Fgue & voninde, Bescans, Base eee Pst — Ns énade Bararme ea np com vote Bolete fo Wangel) ~ NSo & melhor lover’ sods‘e'¢ foresco ic? Dacul 9 poaco Kt oa wel fara Fe, cS Sy renin Wea haar Gage Fanos soe vob io set dons tn poss do ae 285 2, cumprimenta * ——— tl lests—~— Rojee — Conhaque? : Beles, — Contain, par o caso de a sig aver. Se adn a 0 saco para 0 Cons Ble Eat memo ejocho « pona as dea, da Peas sate Senso Secs tnd ne ose) — Noo € mesa? Wars erin) fe 6 mms, Hida amber; Mo falemos do senhor, caro ‘doutor... Instalou-se entao ‘aqui para o rest desis is? pavement, Ete & 0 tego mish nn pede rei ex nm 8 He 0S con i fer — agi Sta com aque cede A aan Wenge ee poss gush ‘bem gs cles, 8G em fhos do segundo mations? fara — Nae teenie noe a a sat feel a8 Sn et oman o su aro veo Renae Nie dee rent fa otemp> ue Ft enol te mesmo, 60. Et Anhalt — te ea, ‘ a8 — Dome mam, a qu he gcntece Ns pn ur ng, oa ebde, senso mei Bo eee rng REE Farbtn— 6 ress Spree) evens conan sre em gece Se cee En ee ean a tn rm ~ Si, cn oo volt oo sn Pena anaes somprense Chaen-s2 20M sm — Rennes? fac ro te a dl. Se Ie fase do Pa it co he tn bom ‘orci tem ar de aoe) — Aeate? fl (cr see pra. Yer cen f ts What ee ee) St, ae oe) = St go, os cabot ee Wer ae poothoo. Avie petal, age por ere as dares TBE). got eteede a mo pa Eide) — Aa es 2 Dont io Mat tobe com svacidade os deaus da esd © pe lle @ enc sete Be, ets Se wot Quando cheese? “cae a mar. Mtrando Amol Nio com tas oeueeio amie? ho STB go para fanokr) — O senor 0 See setae me porno te ead ol aa 286 Arholm — Ora essa! Por favor, nada de cerimé Wenge — A gua estava muito fria esta. wana ee ee ee Nem um poucol Ela nunca é fria aqui, E sempre oma Gis denemabi Ds nines! Agus dos Hee a ‘anit — Doe ida — Sim, doente, E até parece que deta Fda Sim do voce que dba a gente doene. tell sornde)~ Aves unabela propoganda pe ese ‘inholm — Acre exists uma cer pnts dite it ype tate es non = Epossiel B € um pouco o ue sin és eas pein prepara pra ser? ? O=PROU angel (embaracado) — _ilanae!(emboracado) — Hem... (Consuite o reéaio) & tempo Tein on nr Ela Natralmente Nao catumamos emo a hc acon Seg toa sons Sv Rae ‘Amolm (alcanca-a) — F & também basta De ae eeye prensa cay Euan abe po eat ievespirdvel. an peta aes server aca oo ry) ~ Eh mine cet, fn ime alguma eon fazer? e oad pada ain 2 den a so ie rcs ae ¢ein Se ts Eee mesa Mion anteaters ao fo ot ea ohm aan Bele Aan sete fe eee i ake ra ey etme Put fa eo man ‘Axnholm = E & aqui que costuma estar? Pe "tart ee E Wangel? “ Se ee ‘Amholm — Esse programa de existéncia, de vida em comum, 2 Hida — Pareceme que todos se aha J odos se cham bem desta forma, Pode- fempre nos far de Tonge, quand Temoy alguna ce & ns ‘Arnholm (depots de um siléncio) — A dltime oss ton. Flo do Shien Hater temo Higa Dez nc nom mab na mein inom — Pouca mals ou manos. Ak! Quando penso irl Quando peso na Pequora pags, cone ocho poser maa ua vez seu ver, fre baba com um none dea 287 Pere eee eee Elida — Sim, Fs Rn a ER tts de ee Pc via em Sioldviten nnguém qua Neomerecon eae ae pen {dow ds atrairlhe a atencao. ee a rn lida — Nao. Basta que saiba a frosts hin OE ams TE i saa I, usando de a eptesentou, ee Bld gerd on cea, Elida — E entéo? — E ele Nunca mete pasado al ments ern encontrar capa com o deur Wangs 2d pier Waned apa na en Poa 2 me alist ne i anda nese menias 0 verdad ie eo sem aso Embora Wangel ose ne unc ota endo a coma ae Se a trp i Ne mae acb pesnicadn, prop £ tao essendalmente bom, tho bondoso para com todos. ‘Ellida (com fogo) — Nao @ verdade? e Be CO” 80 Se dae sven Mu smo i Map ent dese nano on Mat Pea perguniesa exe ere ey a veh Fae ae eso see he desse peas, we pore entendet sens no 2 Bo foe) Nunca confou nada ao seu ni Pe iro sm a quem confe angtistia) — Preciso Ae medenai. que eu fwe um die» ouch nie pete eta ou) — Pc Bea ene nol enn sabe nada sane spl Elia” Desde o primers ee abe? da — Nem pense por Esa mei conswangio em Peta! ls uses pine mora conesthe que um da saaen is saber mas E mun en Slr do asuno, Bale sera lucia, antesute he Pena er, atts seg Fl epi ater) Mears Rane gus icone 0 al ocd Se fae am eka an i. cts a ha mone Ms Fa hansndron niece Tt fa Se oa cm ‘Arnholm — Tanto mel ae Pode Ihe disse, que the ques» Eda — Pode fcer tranaiito. Eu 96 ae multe, o que nko deixa de ser verdade... ¢ que o senhor Sinha sil eee inn aarme tw me oo Se, mc a ce see et ao son eee eect ee ease Bor que munca me esteven? ch Fle Wha © som com um or ie cei) it Da plepetand chon ale eveida, endo da esquerda,¢ enia no noi (fhe gepensosse que ofziacom outrasintencbs gr uma lor na lapelae, na mio, um roma eneckc cena) cree rodondamane Focunto, MOR etedo com Hes de sede. Detemse com alguna heard ee pats de retepreniso-o Ey desde ei Elid caainando para 3 : 1 do pouthao) — prc tin pute) — et cana Smastand (otandese)— Ont mae) Ni, nda sto a santor oa Avera ew bonds Bice Cornmont.£ a6 aqu PRS Gon Ee asp ein, Bor iccune eer tor ood nat rostond — Sim E'por bso fore lncnase eofecethe orang eats tae la Na, mou caro senor Lynn, 8 prefer oferecor ns fores a0 professor Amholm, porquanto a festa gem hewn, GE pompet tl tm eS Hehe tte reg tba : : s sip oy col cea arn Sn iin, ong a rteemedT Suna ese Reamente,€ precbo apres. (Un cute ald ween tata i ‘me com atengao: Vou confessar-ihe uma coisa que naquela es Sra eta ee 7 Ge aE ee eet taoan. = en orn an ts ern aaa me SS age it oon oe ie Nes ses nin aaa 288 sir ou ag scrote zemeaaaens 289 Psat ee enone do ne en En A sow lee — ee aa Be nerd Pete ea nie, tants de Ss gaa Soo Bee He onda dart wa eae se ea a nat an ei shea ene sree ec ae re io aaa es a oo gil merrell Fllida (acelta as flores) — Obrigada, senhor Lyngstrand. ert Ellida — Sim, senhor professor, era umn segredo. Sie ne ae she tn een Tea) ~ to nie 8 profes Per Patan — Pode fear descasada que Abo det nada 8 nin- wind — Oh! no era isso que eu querla dizer. — Mas falemos do seshor. Como va? Patece ter mahorado. Tagivand -dulgo que wou bem. E se no ano que vem puder io Sul Sida — As meninas dtetamme que or cols esoWida, Lye Sin, esho um protetor em Bergen, que me facirs os mde, Plo panos fo gue me promete, ‘tide — Como coneoglu essa presto Lyngsvend. Por um aciso fale Guem me far esse obséquo «om ada, Ea tab 9 bord dem os sets nein lua Gosiava ero da vid do mar? yngizand

You might also like