You are on page 1of 100

TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

1) Tırmanıştan önce, hiç kimse onu dağcılığın içerdiği tehlikeler


konusunda uyarmadı.

1
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

2)Bir ülkede çevre sorumluluğu olmaksızın ekonomik gelişme olamaz.

2
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

3) Bu tedavi arzu edilen etkiyi sağlamazsa, kullanabileceğimiz başka


yöntemler vardır.

3
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

4) Kim ne derse desin, ona hak ettiği cezayı vereceğim.

4
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

5) Sulama projesi için destek sağlayan ilk bankalar özel sektör


bankalarıydı.

5
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

6) 1920’de bile uzayda en az yarım milyon galaksi olduğu biliniyordu.

6
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

7) Hemen hemen tüm kanser türlerindeki büyük sorun, kanserin


vücudun diğer bölümlerine yayılmasıdır.

7
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

8) Yönetimde benimsenen yeni ekonomik politikalar, personel


arasında büyük bir huzursuzluğa neden olmuştur.

8
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

9) Şiirinin teknik özgünlüğüne rağmen, pek az eleştirmen onun


eserlerini gerçekten ciddiye almıştır.

9
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

10) Depremden sonra kamyonlar dolusu tıbbi malzeme derhal bölgeye


gönderildi.

10
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

11) General Franco, uzun süren bir hastalıktan sonra 1975 sonlarında
ölünce, yıllarca sürmüş olan diktatörlüğü nihayet sona erdi.

11
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

12) Projeyi etkileyen diğer bir sorun, bölgedeki nitelikli işgücü


yetersizliğidir.

12
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

13) 1985 ile 1989 arasında, pek çok ülkede kişi başına besin maddesi
üretimi düştü.

13
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

14) Başka bir ülkede çalışabilecek nitelikte biri olup olmadığınızı


anlamının bir yolu da bir meslek danışmanına gitmektir.

14
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

15) Aylar süren sıkı pazarlıktan sonra, her iki taraf da ödünler verdi ve
bir uzlaşmaya ulaşıldı.

15
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

16) Yaygın çevre kirliliği nedeniyle, dünya iklimi giderek daha kötüye
doğru değişmektedir.

16
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

17) Bazıları, özelleştirmenin öncelikle bütçeye büyük bir yük olan


alanlarda uygulanması gerektiği görüşündedir.

17
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

18) Ne istersen söyle, gerçekten sert önlemler almadıkça ekonomik


durgunluğu aşmamız mümkün değildir.

18
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

19) Kuşatmanın bir yılı aşkın bir süredir devam etmesine rağmen
teslim olmamaya kararlılar.

19
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

20) Tarımın geleceğini tehdit eden en büyük tehlikenin toprak


erozyonu olduğu raporda vurgulanmaktadır.

20
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

21) Üçüncü köprünün yapımıyla ilgili çalışmalar başlamadan önce kredi


sorunu halledilmiş olmalıydı.

21
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

22) Bir ekonomik durgunluk döneminde maliyetleri azaltmak için şirket


tarafından alınan önlemler, işten çıkarılanların sayısında ciddi bir
artışa neden olabilir.

22
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

23) Hastalığa yol açan mikrobu tanımlayabilmek ve bunun hangi ilaca


duyarlı olduğunu belirleyebilmek her zaman mümkün değildir.

23
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

24) Brahms’ın sanatının özü, onun oda müziğinde bulunur.

24
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

25) Hepimizin bildiği gibi, işsizlik, işgücünün ortalama onda birinin


işsiz olduğu gelişmiş dünyanın da önemli bir sorunudur.

25
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

26) Hızlı nüfus artışı göz önüne alındığında, önümüzdeki yıllarda


ülkenin pek çok yöresinde yeni konutlar için sürekli artan bir talep
olacağı açıktır.

26
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

27) 20. yüzyıldan önce, İngiltere’den başka, nüfusunun çoğunluğu


şehirlerde yaşayan tek ülke Almanya idi.

27
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

28) Eğer bir sanayi için nakliye ücretleri çok yüksekse o sanayi için bu
maliyetlerin en aza indirilmesini sağlayacak uygun bir yer seçilebilir.

28
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

29) Aslında toplantıdaki sosyal hizmetler uzmanlarının çoğu, ülkenin


gençleri arasında alkol sorununun giderek artmakta olduğu görüşünde.

29
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

30) Sanatın diğer dallarında olduğu gibi, müzikte de bu yüzyılda pek


çok köklü değişiklik olmuştur.

30
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

31) Genellikle daha yüksek bir faiz oranının uzun vadeli tasarruflar için
cazip olduğu doğrudur.

31
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

32) Önümüzdeki yıllarda, şimdi tam olarak anlaşılamayan pek çok


hastalık, kesinlikle daha etkili bir biçimde tedavi edilecektir.

32
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

33) Yeni basın danışmanının, ekonomik durumla ilgili tüm sorulara


cevap verebileceğinden emin değilim.

33
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

34) Şişmanlığın başka bir nedeni, suyun vücut dokularında


tutulmasıdır.

34
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

35) Ayrıca, vergilendirmenin yatırımlardan elde edilen geliri nasıl


etkilediği dikkate alınmalıdır.

35
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

36) 1974’te, yeni İngiliz Hükümeti Avrupalı ortaklarına, Avrupa


Ekonomik Topluluğu’na giriş koşullarını yeniden görüşmeye kararlı
olduğunu bildirdi.

36
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

37) Onyedinci yüzyılın başına kadar hiç kimse tiyatro ile müziği
birleştirmeyi ve böylece bugün opera dediğimiz yeni sanatı keşfetmeyi
düşünmemişti.

37
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

38)İlk Dünya Kupası 1930 yılında Montevideo’da oynandı, ancak


dünya çapında böyle bir yarışma düşüncesi on yıl öncesinde
Ansver’de yapılan bir FIFA Kongresinde ortaya çıkmıştı.

38
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

39) Makalede, gelişmekte olan ülkelere yapılan uluslararası yardımın


son birkaç yıl içinde nasıl arttığı belirtilmektedir.

39
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

40) Hastalığın Tanrıdan gelen bir ceza olarak görüldüğü zamanlardan


bu yana tıp, pek çok aşamadan geçmiştir.

40
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

41) Son yıllarda, basın-yayın organlarının etkisiyle Amerika ve


Avrupa’da bazı ilkel dinlere ilgi yoğun olarak artmıştır.

41
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

42) 1970’lerin ortalarında Avrupa’da petrol ithalatının giderek artan


maliyeti, ödemeler dengesi ve sanayi ilişkileri üzerinde olumsuz etki
yapmıştır.

42
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

43) 1980’lerin başına kadar, İngiltere’deki sanayi üretiminin en az


yüzde 25’i Amerikan sermayeli işletmelerin elindeydi.

43
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

44) 20 Mayıs 1980’de yapılan halkoylamasında, Quebec halkı


Kanada’dan tamamen ayrılma önerisini reddetti

44
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

45) İngilterede’ki hükümet, kamu harcamalarında önemli kesintiler


yapması için basın-yayın organlarının baskısı altındadır

45
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

46) Yeni Bakan, aşırı nüfusa sahip bölgelerdeki konut sorunundan


ciddi şekilde endişe duymaktadır

46
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

47) Avrupa'yı sarsan son para krizi, bizzat Avrupa Topluluğu'nun


varlığı için ciddi bir tehdit oluşturmaktadır

47
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

48) Birçok Üçüncü Dünya ülkesinde iddialı gelişme programlarının


başarısızlığa uğraması, kaçınılmaz olarak bir neden arayışına yol
açmıştır.

48
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

49) Bu plan, şu anda doğrudan yardım yapan 24 gelişmiş ülkenin her


birine 2.000 genç Arnavut'un göç etmesini sağlayacak.

49
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

50) Yardım, bir topluluğun ihtiyaçlarını daha iyi değerlendirebilen


hükümet dışı yerel kuruluşlar tarafından dağıtıldığı takdirde en etkili
olur.

50
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

51) Kişisel sorunlarını açığa vurmak babasının tarzı olmadığından,


Mary belki de onun acı çektiğini bilmiyordu.

51
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

52) Çoğu zengin ülkenin en büyük başarısızlığı, gelecekteki


ekonomilerini şansa bırakmaları olmuştur.

52
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

53) Yorumcular, Almanya'nın ekonomik sorunlarının, Merkez


Bankasını, yüksek faiz oranlarını korumaya zorlayacağı endişesini
dile getirdiler.

53
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

54) İktisadi büyümeyi teşvik için Hükümet hangi önlemleri alırsa


alsın, bazı çevrelerin muhalefet edeceği kesindir.

54
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

55) Yeryüzünde kaç tür canlı organizmanın yaşadığını hiç kimse


bilmiyor.

55
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

56) Yüksek fırınlarda işlenen demir cevheri nadir olarak % 65'ten fazla
demir ihtiva eder ve bazen bu oran % 30'a kadar düşebilir.

56
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

57) Hepimiz, hızla yok edilmekte olan tropikal ormanların


geleceğinden çok ciddi olarak endişe duymaktayız.

57
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

58) Sanayi ve Ticaret Bakanı gazetecilere elektronik alanında yatırım


yapılması için yeni teşvikler verileceğini söyledi.

58
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

59) Rapor, Afrika'daki açlıkla savaşmak için Birleşmiş Milletlerce


kabul edilen uluslararası işbirliği politikalarını ele almaktadır

59
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

60)Aksine, çok sayıda Güney Avrupa ülkesi çocuk bakımında büyük


adımlar atmıştır.

60
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

61) Afrika ülkelerinin çoğunda, özellikle Kenya’da kızamık en ağır


çocukluk dönemi enfeksiyonu olarak kabul edilmektedir.

61
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

62) Türkiye, Bosna'da daha fazla kan dökülmesini önlemek için


uluslararası kuruluşların harekete geçirilmesinde etkin bir rol
oynamıştır.

62
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

63) Pek çok uluslararası kuruluş, Afrika’daki açlıkla savaşmak için


oluşturulan fona bol miktarda katkıda bulunmaya çağrılmıştır.

63
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

64) Önceki banka müdürünün kişisel sorunları basında manşet


olmuştu.

64
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

65) Basit bir şekilde ifade etmek gerekirse, bayılma beyne giden
kanda geçici bir azalmadan meydana gelir.

65
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

66) Başka yerde bazı mallar daha ucuz olduğu halde, sundukları
hizmet için belli bir mağazaya gitmeye devam ettiğiniz hiç oldu mu?

66
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

67) Kuyruklu yıldızlar, hala, zaman zaman muhteşem bir görüntü


veren esrarengiz cisimlerdir.

67
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

68) Güvenlik Konseyi, körfezdeki durumun düzeltilmesi için gerekli


yeni önlemleri tartışmak üzere acilen toplantıya çağrıldı.

68
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

69) Rönesans’la birlikte, düşünürler kendilerini kilisenin


tahakkümünden kurtarmaya ve böylelikle dünyayı tarafsız bir
biçimde incelemeye başladı.

69
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

70) Eğer aynı durumla karşılaşsaydım herhalde ben de benzer şekilde


tepki gösterirdim.

70
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

71) Geçmişte pek çok yazar seyahat ederek ve çeşitli toplumsal


konularda konferanslar vererek şöhretini artırmıştır.

71
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

72) Serbest ticaret bölgelerinin etkili bir sekilde isletilmesi


sağlanmadan önce, yasada bazı değisikliklerin yapılması
beklenmektedir.

72
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

73) Petrol üreten pek çok ülke, ödemeler dengesi fazlalığına sahiptir;
bu miktarın bir bölümü insancıl amaçlar için kullanılmalıdır.

73
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

74) Sınır anlaşmazlığı ile ilgili görüşmeler, hiçbir tarafın kesinlikle


herhangi bir taviz vermeyi kabul etmemesi nedeniyle çok uzadı.

74
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

75) Bu projeyi yürütecek yeterli deneyim ve uzmanlığa sahip tek kişi


odur.

75
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

76) Ekonomik durumun iyileşmesi üzerine, uluslararası pek çok şirket


ülke içindeki yatırımlarının miktarını oldukça yükseltmiştir

76
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

77) Geçen hafta göreve başladığında, yönetime bir dizi köklü


değişiklik getireceğini açıkça belirtti.

77
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

78) Onun yayınladığı makale, maddenin çok düşük sıcaklıklardaki


davranış biçimi ile ilgilidir.

78
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

79) Ahlak değerlerindeki çöküş, daima toplumda yozlaşmaya yol açar.

79
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

80) Aleyhinde kanıtlar kesin olmadığı için muhtemelen beraat edecek.

80
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

81) Halkın onaylamamasına rağmen, yeşil kuşak içinde iskana izin


verilmektedir.

81
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

82) Barajın inşaatı ile ilgili sözleşmeyi imzalamadan önce bir avukata
danışması gerekirdi.

82
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

83) Onun gibi hırslı birinin böyle bir baskıya boyun eğmesi pek olası
değildir.

83
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

84) Satışlardaki ani düşüş sonucu iflasa doğru sürüklendiğini en


yakın dostları bile anlayamadı.

84
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

85) Benim tavsiyemi göz ardı edip, kendi sezgilerine güvenerek, tüm
kazancını çok iyi tanınmayan şirketlerin hisse senetlerine yatırdı.

85
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

86) Personel geliştirme projesi ile ilgili olarak yönetim kurulu hangi
kararı alırsa alsın, projenin başarısını tayin edecek olan, ayrılan para
miktarıdır.

86
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

87) Arzu ederseniz, maaşınızı döviz olarak alabilirsiniz.

87
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

88) Mahkeme nasıl karar verirse versin, halk onu daima suçlu olarak
görecek.

88
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

89) Savaş sonrası dönemde, yükseköğretim batılı hükümetler için


siyasi önceliklerden biri oldu.

89
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

90) Bazı insanlar çalışma koşullarındaki ani değişimlere daha kolay


uyum sağlayabilirler.

90
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

91) 1970'ler boyunca, pek çok sanayi ülkesi, petrol fiyatlarındaki hızlı
artış nedeniyle ciddi bir enerji bunalımı yaşadı.

91
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

92) Silah kaçakçılığını engellemek için bir dizi önlem alınmasına


rağmen, sorun henüz çözümlenmiş değildir.

92
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

93) Doğum oranı, özellikle yoksul ülkelerde, yeterince denetim altına


alınmazsa dünya kaynakları kısa sürede tükenecektir.

93
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

94) Yeni belediye başkanının verdiği sözleri gerçekten yerine getirip


getiremeyeceğini söylemek için henüz çok erken.

94
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

95) Yeni atanan bölüm başkanı, kapsamlı değişiklikleri başlatmadan


önce tüm öğretim üyelerinin güvenini kazandı.

95
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

96) Son makalesinde Dr Fawcett'in açıkladığı gibi, ekonomik


durgunluktan en kötü biçimde etkilenenler, azgelişmiş ülkelerdir.

96
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

97) Dünyadaki pek çok havayolunun tersine, "Blue Air" bu yıl kar
etmeyi gerçekten başarmıştır.

97
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

98) Akdeniz ülkelerindeki uyuşturucu kaçakçılığı ile ilgili raporunuzu


sundunuz mu?

98
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

99) Rehinelerin başlangıçta korkulduğu kadar kötü muameleye tabi


tutulmadığı anlaşılıyor.

99
TÜRKÇE’DEN İNGİLİZCE’YE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ

100) Başkan yıllık toplantıyı açış konuşmasında harcamalarda kesinti


yapılması gereğini vurguladı.

100

You might also like