You are on page 1of 116

NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR.

4 (565) 1

t urin y s

2 Romualdas Grigas 50 Virginija Paplauskienė


Prigimtinis senųjų „V i s ą ž m o n i j ą m e i l e a p g l ė b s i u ,
lietuvių tikėjimas L i e t u vą v i s g i k a r š č i a u “

8 Giedrius Kazimierėnas 57 Vladas Baltuškevičius


Istorija mene retroelegija
ir menas šiandien
58 Vytautas Girdzijauskas
16 Arvydas Šliogeris N e g e r s i u k av o s ,
Tragiškasis herojus ir n e k e i k s i u va l d ž i o s
l i e t u v i š k o j i j o at m a i n a
64 Vladas Žukas
26 Jūratė Trilupaitienė Iš užrašų apie
D ra m m a p e r m u s i c a R i č a r d ą M i k u tav i č i ų
senojoje Lietuvoje
Vertimų dirbtuvė
30 Eimantas Ludavičius
Kaip mes kūrėme
68 Dagnija Dreika
E le n o s pa g r o b i m o m a k e tą 70 Amanda Aizpuriete

35 Jadvyga Skeivytė-Savickienė 71 Julian Tuwim


K a i m y n ė b a lta j a m e n a m e
74 Antanas Andrijauskas
La Ruche aplinkos
Asmenybių galerija
d a i l i n i n k a i l i t va k a i
46 Juozas Algimantas Krikštopaitis
I e va S i m o n a i t y t ė 84 Ineza Juzefa Janonė
Raudos
48 Aldona Ruseckaite
Eilėraščiai 86 Vytautas Girdzijauskas
Kūrėjai istorijos
magnetiniame lauke

Juvenes dum sumus


92 Ieva Toleikytė
Eilėraščiai

94 Ieva Gudmonaitė
Kalėdoskopija 35213

97 Ieva Toleikytė
Raudoni ženklai

100 Vaiva Lanskoronskytė


Eilėraščiai

102 A š n e fa l s i f i k u o j u
s av o b i o g r a f i j o s
Pokalbis su Andrium Braziu

107 Goda Gutautaitė


Eilėraščiai

108 Vilija Niauronytė


Jei orkestras
ž e m k a s ę va i d i n t ų . . .

111 Viktorija Vosyliūtė


Eilėraščiai
113 K nygos

K ę s t u č i o s v ė rio nuotrauka
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 2

Romua ldas Grigas

Prigimtinis senųjų
lietuvių tikėjimas
O p o z i c ijo s „ r e d u k c in e i O paskui? Paskui etninės tautos branduolys (vadi-
p o z i c ijai “ į t vir t inima s nama liaudis) perėjo prie egzistencinės savigynos. Tai
Kad būtų aiškiau, iš karto priminsiu skaitytojui, jog žodį buvo atsakas į vos ne prievartinį krikščionybės įvedimą,
„redukcija“ čia pavartojau galvodamas apie supapras- lydimą ir šiurkščiai atviros, ir užslėptos rafinuotos polo-
tintą, nevisavertę, taip pat sąmoningai ar nesąmoningai nizacijos. Paskui – užslinko rusifikacija... Susimąstykime
iškreiptą istorinio fakto, įvykio, proceso interpretaciją. ir apie tai, kad anų autorių aprašytieji lietuvių kultūros,
Socialinio pasaulio (ir esamo, ir nugrimzdusio pra- jų mentaliteto bruožai buvo paimti ne iš apkrikštytų kil-
eitin, ir ateisiančio) pažinimas tapo demokratiškesnis. mingųjų, kurių atmintyje – visai tikėtina – dar egzistavo
Tapo įmanomas derančių, viena kitos nenuneigiančių, erdvesnis, visapusiškesnis baltų (lietuvių) etoso supra-
bet bendrą įžiūros poziciją praplečiančių hipotezių for- timas, nors jie jau ėjo graikiškosios–romėniškosios–he-
mulavimas. Taip elgiamės ir mes. Visos jos: formuluotos brajiškosios (krikščioniškosios) kultūros pėdomis ir ne-
kitų ir keliamos šių eilučių autoriaus, atspindi to paties beieškojo, nebepuoselėjo dvasinio sąlyčio su etniniais
audinio  – senųjų lietuvių gyvensenos  – elementus. Tik giminaičiais. Žinios buvo gaunamos iš eilinių, papras-
šioje studijoje bandoma iš kitų įžvalgos taškų viską la- tų žmonių, o jie tradiciškai yra konservatyvesni. Visai
biau susisteminti, pateikti vieningesnę dingusio mūsų natūralu, kad visais kanalais plaukė ir suprimityvintas
protėvių pasaulio konstrukciją. Suprantama, kad ši (kaip gamtatikystės, gamtajausminės gyvensenos ir visu tuo
ir čia dėstomos kitos) konstrukcija neišvengiamai pasižy- pagrįsto lietuvių etoso aiškinimas bei vertinimas. Tokia
mi tam tikru santykinumu. O pasakykite: ar šitaip nėra pozicija turėjo pagrindą – krikščionybės nusiteikimą nai-
paženklinta visa tai, kas imama iš socialinio pasaulio, iš kinti pagoniškąjį paveldą.
istorijos, iš senųjų civilizacijų? Taigi gamtajausmine senųjų lietuvių kultūra grin-
Taigi, manau, nebus per daug įžūlu sakyti, jog aiški- džiamas gyvenimas išgyveno ilgą ir sunkią degradaciją.
nant senąją lietuvių istoriją tikrai lieka tam tikrų proper- Pastarąją sukėlė ne tik lenkinimo dvasia užsikrėtęs krikš-
šų. Kad čia esama ir tam tikros socialinio redukcionizmo čioniškasis fanatizmas, nepakanta kitoniškumui, ypač
„porcijos“, t. y. supaprastinto kadaise egzistavusios soci- pagonybei. Etninės tautos pamatas  – liaudis  – liko dar
alinės organizacijos (etoso) aiškinimo. Įprasta teigti, kad ir be intelektualinio elito, be jos mąstymą ir elgseną mo-
mūsų protėviai buvo tipiški gamtatikiai. Bet ir šis apibūdi- dernizuojančio (į pasaulį išvedančio) sluoksnio. Tas elitas
nimas (jau nekalbant apie gamtameldystę ir ypač pagony- buvo, tačiau neliko dvasingesnių, organiškesnių sąsajų
bę) mums teikia labai jau susiaurintą supratimą. Baltų (lie- su juo – to, ką keltai (gėlų kalba) vadino sielų bičiulys-
tuvių) tikėjimas, teisingiau – pasaulėvaizdis, pasaulėjauta te  – anam cara. Kaimo bendruomenėms arčiau širdies
nebuvo tokia primityvi, kokią bandė pavaizduoti tuos liko Gabija ir Žemyna, dievaitis Perkūnas ir linų dievaitis
bruožus užrašinėję krikščioniškomis tikėjimo dogmomis Vaižgantas arba kad ir tas pats nuo pelių namus saugojęs
užsikrėtę užsieniečiai ir jų pėdomis nusekęs ne vienas žaltys... Nukryžiuotasis Kristus (kuriam reikėjo melstis
mūsų tyrinėtojas. Na, o tai, kas ir buvo užrašyta – užrašy- atsiklaupus, nusižeminus ir kurio tarnai – kunigai, ypač
ta jau po to, kai buvo sujaukta visa baltų, mūsų protėvių, vyskupai – reikalavo panašaus nuolankumo ir sau) ir Jo
pasaulėvaizdžio sistema, visa jų gyvensena. Vargu ar gali mokslas buvo pradėtas suvokti tik XVIII–XIX a. sandūro-
būti ginčitinas klausimas, jog keletą šimtmečių iš to senųjų je. Tačiau ir tuomet Kristus tada įgavo Rūpintojėlio, t. y.
lietuvių etoso dar buvo atvirai tyčiojamasi. pusiau pagonišką pavidalą.
Įsivaizduokime senųjų lietuvių gyvensenoje IX–XII a.
vykusias permainas, kai reikėjo esmingai stiprinti savo Rūpintojėlio simbolis šiuo atveju gali būti verti-
militarinį pajėgumą ginantis nuo vikingų, o netrukus ir namas kaip valstietiškąją lietuvių tautą atstovavęs
nuo plačia banga slinkusių slavų. Sukarintas savigynos tipiškas kontempliacijos, savigynos, kančios ir net
periodas pagal to meto „madą“ netruko peraugti į milita- etnokultūrinės (tęstinės) saviizoliacijos ženklas. Tuo
ristinį politinį ekspansyvumą. XIII–XIV amžių ženklina tarpu Vyčio simbolis  – lietuvių veržlumą, ekspan-
nuolatinės kovos su kalavijuočiais ir kryžiuočiais. Visa syvumą ženklinantis įvaizdis – labiau tiktų kilmin-
tai reikalavo visai kitų socialinės ekonominės organi- gųjų, bajorų (valstybininkų) luomo mentalitetui api-
zacijos formų, visų pirma turimų resursų panaudojimo būdinti.
militaristiniams tikslams.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 3

O žynių ir krivių izoliacija ir net fizinis jų sunaikinimas?


Ar tai irgi neprisidėjo prie filosofinės pasaulėžiūrinės
Visagalį, Pradžiapatį ar Sotvarą aiškinančios sistemos
nunykimo? Tačiau bene svarbiausia nepamiršti to gana
akivaizdaus fakto, jog anais senųjų lietuvių gyvensenos
laikais egzistavo ne tik oficiali bažnyčia ir krikščionybę
praktikuojantieji uoliai stengėsi sumenkinti, suprimity-
vinti mūsų protėvių tikėjimą. Ryški buvo dar ir kraujo-
maišos apgadintų mūsų kilmingųjų pastanga atsiriboti
nuo dabar jiems tamsios, nors kadaise juos ir iškėlusios
etninės tautos ir žvelgti į eilinius jos narius tik per supri-
mityvintos ir suprimityvėjusios dinastinių pavaldinių (ir
netgi baudžiauninkų) elgsenos prizmę.
Visa tai sudėjus, turime pakankamą pagrindą many-
ti, jog mus pasiekė jau gana esmingai iškreiptas, sąmonin-
gai ir nesąmoningai deformuotas protėvių tikėjimo vaiz-
das. Tad kodėl nepasinaudojus štai taip motyvuojama
teise formuluoti aiškesnį teiginį apie tai, kad, pavyzdžiui,
J. Lasickio įvardinti lietuvių ir žemaičių dievai buvo tik –
tam tikra prasme – ledkalnio viršūnė: tik atgarsis to, kas
egzistavo anksčiau – iki krikščionybės įvedimo?
Dera atkreipti dėmesį į dar vieną dalyką. Neke-
lia abejonių, kad kartu su sąmoningosios aristokratijos
(etninės lietuvių tautos tvarumui bei tęstinumui atsida-
vusio luomo) praradimu, su vaidilų, krivių, žynių bei ži-
niuonių luomo išsklaidymu ir nunykimu, lietuvių kalba
bus praradusi dar ir ištisą sudėtingą vartotų sąvokų lo-
byną, kuriuo buvo aiškiau nusakomas baltiškasis pasau-
lėvaizdis, savitesnis gyvenimo būdas, atskiri jo elementai
ir veiksmai. Susimąstykime ir apie tai, kas liko iš archai-
nės kalbos lobyno laukininkams, valstiečiams, išgyvenu-
siems ne vieną juos siaubusį marą, badmetį, patyrusiems
ne tik svetimųjų, bet ir savo kilmingųjų samdytų kariau-
nų siautėjimą ir, žinoma, prievartinį savosios tapatybės
puolimą. (Specialistai mano, kad net tokio stabiliai atro- Vy tautas Mi li šauskas . Aukojimo akmuo Lietuvos vidury, 1993
dančio tautosakos žanro, kaip liaudies dainos, tekstai po
poros šimtmečių būna kardinaliai pasikeitę...) Dualizmas, skiriantis matoma nuo nematomo, laikina
Prigimtinis senųjų lietuvių tikėjimas, kaip ir dera ar- nuo amžino, žmogiška nuo dieviško, keltams buvo vi-
chainiais laikais, buvo sinkretiško pobūdžio. Čia galime siškai svetimas.“1
aptikti ir totemizmo (atskirų augalų ar gyvūnų garbini- Senųjų lietuvių gyvenime darbai ir jų atlikimo po-
mo), ir animizmo (atskirų gamtos objektų įdvasinimo) būdis, šventės ir vaišės, simboliais ornamentuoti bui-
ženklų. Buvo tikima, jog daikte gali fokusuotis Gamtą ties daiktai, daina ir šokis, žmonių bendravimas gimus
sudarančios dieviškosios jėgos, nūdienos kalba kalbant – kūdikiui ar laidojant mirusįjį  – viskas buvo vienyje. Iš-
Visatoje egzistuojanti psichinė energija, kad žmogus nėra sprūdusį iš vienio elementą nesunku buvo susigrąžin-
pasmerktas būti pasyvus tų jėgų atžvilgiu, bet gali su ti, surasti jam priklausančią vietą. Pagarba Gamtai, joje
jomis „sutarti“. slypinčioms jėgoms (dvasioms), ištikimybė protėviams,
savotiškas jų kultas čia vaidino pagrindinį vaidmenį.
Kai prieš „krūvelę“ metų aktyviai domėjausi va-
dybos (ypač personalo) klausimais, spaudoje bu- S e ni e ji l i e t uviai  – p o l i t e i s tai
vau aptikęs publikaciją, jog JAV eksperimentuojama ar pan t e i s tai ?
su generatoriais, „sugebančiais“ absorbuoti žmonių Įprasta teigti, kad senųjų lietuvių tikėjimas buvo politeis-
psichinę energiją, o paskui ja veikti subtiliausias tinio pobūdžio. Bet drįstu manyti, kad taip yra nusako-
technologijas. mas jau gerokai pakitęs (ir jau krikščionybės slinkties lai-
kais mus pasiekęs) pasaulėjautos (tikėjimo) lygmuo. Tie,
Esu įsitikinęs, kad būdas, kuriuo Johnas O’Donohue kurie sako: „mūsų dievai ir deivės“, – neklysta. Bet vis
yra bandęs nusakyti keltų etosą, tinka ir senųjų lietuvių dėlto sustoja pusiaukelėje taip, kaip ir priklauso krikš-
charakteristikai (baltų ir keltų superetnosai ilgai gyve- čioniško pasaulio spaudimą atlaikiusiems, jo auklėjimo
no greta ir, atrodo, gana taikiai). Štai tie žodžiai: „Keltų mokyklą išėjusiems ir atitinkamą mentalitetą įgijusiems
vaizduotė išreiškė vidinę draugystę, kuri apima gamtą, asmenims. Nesiginčysime: mūsų protėvių pasaulėvaiz-
dieviškumą, mirusiųjų ir gyvųjų pasaulį kaip vienovę. dį, Gamtos, kaip dieviškosios kūrinijos, išgyvenimą de-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 4

monstravo išties gausus dievų ir deivių panteonas. Šalia atplėšti juos nuo Gamtos ir jos elementų, bylojančių apie
vyriškajam pradui (šiuo atveju dangui) atstovavusio Per- amžinybę kaitoje (Būties Rate). Jie suvokė, kad atplėšti
kūno, buvo žemės dieviškumą įkūnijusi Žemyna. Šalia nuo Gamtos jie atsidurs dvasinėje tremtyje, kuri būna
laukus sergėjusio Lauksargio, o namus – Dumstapačio, skaudesnė, nes yra ilgalaikė. Visa tai praradus, praran-
buvo Gabija – ugnies dievybė, žemiškojo – materialaus, dama pusiausvyra, o svarbiausia  – socialinis (tautinis,
laikino – ir kosminio, arba amžinojo, pasaulių tarpinin- etninis) sutarimas, kuris visu tuo ir buvo grindžiamas.
kė. Šventoji ugnis ir jos garbinimas buvo vienas ryškiau- Na, o kalbėdamas apie monoteistinį mūsų protėvių
sių Visatos Dvasios pagerbimo ir susiliejimo su ja būdų. tikėjimo, pasaulėžvalgos) pradą, kartu kalbu ir apie pa-
Gamtajausmiškumas ėjo iš prigimtinės Pasaulio sakra- grindinį motyvą, kodėl jie upes ir ežerus vadino šventais.
lumo pajautos. Kodėl jiems buvo šventa ugnis ir šventos giraitės? Kodėl
Tik įsiklausykime, įsijauskime į mums, lietuviams, buvo šventi ąžuolai ir namus nuo pelių saugoję žalčiai?
suprantamas iš seniausių laikų atkeliavusias sąvokas: Kodėl buvo šventas javas, duona ir pati žemė – viso to,
Praamžis, Pradžiapatis, Aukštojas, Sutvėrėjas, Viešpats kas aplinkui matoma, gimdytoja. Už Žemės planetos
(Vispats), Visagalis, Prakūrimas (t. y. pradžios davėjas, driekėsi žvaigždynai, beribis kosmosas, kuris buvo su-
sukūrėjas), Ūkopirmas (t. y. pats pirmasis, Visatai davęs vokiamas irgi kaip Visagalio kūrinija, jos įrodymas. Ugnį
pradžią), Žvaigždikis (žvaigždžių, Visatos valdovas) ir mūsų protėviai suvokė būtent kaip tarpininkę, kuri su-
pan. Tai  – eufemizmai. Šios sąvokos reiškia vieną ir tą sieja žemišką materialųjį pasaulį su kosmosu, su beribe
patį – Visatos Tvarkytoją, Jos Dvasią. Visata. Pagal tuometinį tikėjimą ugnis žmogiškam (pro-
Panteistinis religinių pažiūrų aiškinimas turi aiškių faniškam) gyvenimui suteikdavo sakralumo dimensiją.
giminystės sąsajų su monoteistiniu aiškinimu. G. Beres- Drįstu manyti, kad ir pats žmogaus darbas buvo supran-
nevičius, atrodo, irgi laikydamasis monoteistinės pozi- tamas kaip visuotinės Visagalio, ar Sutvėrėjo, kūrybos
cijos, mini dar du mūsų protėvių religinėms pažiūroms atkartojimas, tegu ir mikropavidalu.
būdingus vienatinio Dievo eufemizmus: Andajų ir Nu-
nadievį. Pirmąjį jis aiškina kaip Antdievį, t. y. Dievų Manau, kad ir tokia pamatinė sąvoka kaip „darbas“
Dievą, Aukščiausiąjį Dievą. Ir mūsų protėvių vartotas savo šakniniu skiemeniu neatsitiktinai susijusi su
Nunadievio vardas, sietinas su dabartiniu, su čia ir šią kita pamatine „darnos“ sąvoka (plg. rusų kalboje
valandą esančiu „nūdienos“ Dievu, reiškia Aukščiausiąjį работа – nuo раб, рабство – vergija). Dora ir darbas,
Dievą. „Eufemizmai, kurie pasitelkiami vengiant ištarti darbas ir dora – itin artimos sąvokos; už jų slypinčių
tikrąjį Dievo vardą, – rašo G. Beresnevičius, – tai dauge- reikšmių giminingumas pasiekė ir mūsų laikus.
liui religijų būdingas bruožas.“2 Dieviškosios Substanci-
jos nereikėjo kažkur ieškoti: ji buvo čia pat – Gamtoje ir Nesu kalbininkas, juolab kalbos istorikas. Bet manau,
pačiame žmoguje, bendruomeniniuose jo santykiuose. kad, kaip tautotyrininkas, turiu teisę atkreipti dėmesį į
Šitaip suvokiamos Dievybės buvo neįmanoma nei perso- šiandien latvių vartojamas sąvokas: dievturis, dievturyba.
nalizuoti, nei kaip nors antropomorfizuoti, nei pagaliau Net nežinau, ar tai naujadarai, ar iš praeities atkeliavu-
jos „interesus“ apriboti žmonijos namais – mūsų planeta. sios, reanimuotos sąvokos. Kad ir kaip ten būtų, abi jos
Taip elgiantis būtų suprimityvinta pati Dieviškoji esybė. tiksliau, prasmingiau nusako mūsų protėvių  – senųjų
Tokioje mūsų protėvių mąstymo erdvėje negalėjo gimti lietuvių  – praktikuoto tikėjimo, jo esmės, o ir visos gy-
tokie „žanrai“ kaip Koranas ar Biblija. Abu šventieji raš- vensenos pobūdį. Dievturyba – Dievo, Absoliuto pripaži-
tai jau reiškė atsiplėšimą nuo Gamtos, savęs išskyrimą nimas visame kame. Mūsų protėviai Gamtos reiškinius
iš vienio su Visata ir jos Tvarkytoju. Kaip dabar įprasta suprato būtent kaip Visagalio, Sutvėrėjo, Praamžio eg-
kalbėti, tie „žanrai“ reiškė civilizuotumo užgimimą ir zistavimo ir jo „darbų“ ženklus (signatūras). Čia žmo-
jo sklaidą – nelygu, kokiais kriterijais vadovaujamės. Iš gaus pasaulis neatskiriamas nuo sakralaus, dieviškojo,
užsilikusių, mus pasiekusių mitologinių, etnokultūrinių o eiliniai, žemiški (profaniški) dalykai ir rūpesčiai įgau-
ir kitų skeveldrų nesunku suvokti, jog Visatos Tvarky- na „dieviškumo kvapą“. Kitais žodžiais tarus, žemiškoji
tojas ir jam atstovaujančios Gamtos jėgos arba atskiros kasdienybė ir religinis (dvasinis) žmogaus gyvenimas
dievybės buvo išgyvenamos, jaučiamos tiesiogiai (kaip egzistavo vienyje.
ir pati Gamta). Bet kad tas išgyvenimas būtų išsaugotas, Štai šie „žmogaus iš šalies“ (taip istorikui gal atro-
reikėjo nuolat „praktikuoti“ tiesioginį sudvasintą ryšį su dantys) argumentai, kodėl senųjų lietuvių religinės pa-
Gamta; reikėjo pajausti grožį ir jėgą taikoje, darnoje su ja. žiūros lengviau gali būti prilygintos ne politeizmui, bet
Užrašytas tekstas reiškė jau tiesioginio ryšio pažeidimą. panteizmui. Tai yra Dievo kaip būties pradmens, kaip
Krikščionybė kalte kalė apie žmogaus prigimties netobu- visuotinės egzistencijos šaltinio ir prasmės (gal tikslo?)
lumą, apie nuodėmingumą, apie ruošimąsi pomirtiniam pripažinimui. Pasaulis ir pats žmogus buvo supranta-
gyvenimui, bet niekada ir niekur neužsiminė, kad nevi- mi kaip tokio Dievo savybės, t. y. „kas plaukia iš Dievo
savertis, iš darnos su Gamta „iškritęs“ gyvenimas yra esmės“3. Mes drąsiau galime teigti, jog visos tos išmin-
nuodėmė. Gal greičiau teigė priešingą dalyką. Tuo tarpu ties ar pasaulėžvalgos leitmotyvas buvo siekis neišskirti
mūsų protėviai gerai suvokė, žinojo, jog tam, kad žmo- iš Visatos tvarkytojo kūrinijos nei savęs (kaip individo),
gus gyventų harmoningai, reikia siekti ir išsaugoti išorės nei genties, nei „kitų“. Pakol viena po kitos neužgriuvo
ir vidaus, matomo ir nematomo pasaulio, žinomo ir neži- išorinės agresijos bangos.
nomo, seno ir naujo, materialaus ir dvasingo vienovę. Jie „Pagoniškąją“ Dievo esybės sampratą gražiai, tiks-
priešinosi modernaus, urbanizuoto pasaulio pastangoms liai yra nusakęs filosofas Arvydas Šliogeris. Jis klausia:
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 5

„Nejaugi Dievo meilė yra tokia siaura ir ribota, kad jis Pasaulio religijų tyrinėtojai yra pastebėję, kad „pa-
myli tik žmogų, ir tą patį – išgrynintą, išdistiliuotą, ap- grindinė baltų religijos idėja“ buvo nuolatinė „kova už
valytą nuo daiktiškumo priemaišų? O gal mes arčiau gyvybę, kaip gėrį ir grožį, su blogio ir mirties jėgomis“5.
Dievo kaip tik tada, kai nusisukame nuo savęs, sielos, Gyvybė baltų buvo suprantama kaip kosminės pri-
dvasios ir atsigręžiame į žėrintį Dievo pasaulį  – į daik- gimties, todėl ir pats žmogus buvo neatsiejamas nuo
tus, į medį, akmenį ir žvaigždę, į pakelės kryžių ir vakaro gamtos. Čia pat norėčiau pastebėti, kad tą „kovą“ reik-
vėją?“4 Mūsų protėviai, greičiausiai dėl savo konserva- tų suprasti ne kaip priverstinę pastangą, bet kaip patį
tyvių tradicinių įsitikinimų, krikščionių (katalikų) mal- gyvenimo būdą, kaip gyvenseną, savaime įpareigojan-
dos namų pavadinimo nesugalvojo, o tiesiog perėmė iš čią ir atitinkamai elgtis. Anie tyrinėtojai pripažįsta ir
slavų (gudų). Etimologiškai bažnyčios (božnicos) sąvoka pabrėžia, kad Dievybę (Dieviškąją substanciją) baltai
nieko bendro neturi su lietuvių kalba. Ši detalė gali būti įžiūrėjo „visuose kosmoso reiškiniuose, nuo kurių pri-
traktuojama kaip savotiškas papildas, bylojantis apie tai, klauso žmogaus, gyvūnijos, augmenijos ir viso pasau-
kad krikščioniškoji religija mūsų protėvių buvo priimta lio gyvybinės jėgos“6. Tokie apibendrinimai yra gana
kaip „iš šono“, su tam tikra prievarta atėjusi teistinių ir taiklūs ir mums labai malonūs. Jie, nors ir netiesiogiai,
moralinių įsitikinimų kultūra. kalba apie senųjų lietuvių tikėjimo ir kosmologinį, ir
Manytina, kad Gamtos (kaip Visatos Kūrėjo kūrini- monoteistinį pradą.
jos) ir žmonių sankalba anais laikais iš tiesų skleidė dva- Man yra artimas, bet kartu ir koreguotinas Z. Ivins-
sinę bičiulystę, egzistencinį prasmingumą ir optimizmą. kio teiginys apie tai, jog anų laikų lietuvis, „būdamas
Taip pat drįstu manyti, kad utilitarumas, materialaus gamtos stipriai pavergtas, tikėjo, kad visas jo gyveni-
pasaulio pažinimas ir įvaldymas mūsų protėvius galėjo mas yra blogų ar gerų dvasių apsuptas“. Todėl, pasak
dominti tiek, kiek tai buvo susiję su būtiniausiomis gy- šio garbaus mūsų istoriko, „žmogus stengėsi savo pusėn
venimo reikmėmis, su „pažangiomis technologijomis“, palenkti gerąsias dvasias, kad jos įveiktų gyvybės jėgą
pagaliau kad ir su sakralumo simbolių vartosena. Ir, ži- naikinantį blogį“; visur „buvo jaučiamas bendras bruo-
noma, su atsiradusiu ir tais laikais pašėlusiai provokuo- žas – pastangos palaikyti, skatinti ir kovoti už gyvybės
jančiu karinės galios stiprinimo poreikiu. Bet taip pat visi jėgą“7. Kas šiuose teiginiuose taisytina? Visų pirma anas
gerai žinome, kad „pažangias technologijas“ teikė urba- lietuvis nebuvo Gamtos pavergtas, o tiesiog su ja suau-
nistiškai organizuojamas pasaulis. Su juo mūsų protėviai gęs, gyveno vienyje ir to vienio išgyvenimas jam teikė
nuo seniausių laikų konfliktavo. Kodėl? Nes nematė jame ir jėgų, ir prasmės, ir džiaugsmo. O antra, Z. Ivinskis,
žmogaus dėmesį ir jausmus sugeriančios, dvasinį juslin- kalbėdamas apie „gerąsias“ ar „blogąsias“ dvasias, tar-
gumą skatinančios Gamtos ir tokiu pagrindu grindžiamo si pasisakė už senųjų lietuvių tikėjimo politeistinį aiš-
bendruomeninio sutarimo. Tačiau matė, kad kaip tik čia, kinimą. To reiškinio mes irgi neatmetame. Bet tai buvo
atsipalaidavus nuo gamtajausmingumo, plačiau atveria- jau lietuvių etoso degradacijos, iki tol turėtos sistemi-
mi vartai ne tik pažinimui, bet ir žmogaus, genties, klano nės pasaulėjautos suirimo (veikiant krikščionybei, po-
ar tautos egocentrizmui. Matė, kad prag­matika, žmogaus lonizacijai, modernizmui, aristokratijos nutautėjimui ir
protas čia sutelkiami viešpatavimui ne tik Gamtoje, bet ir pan.) laikais.
pasaulyje. Matė ir tai, kad urbanizuotoje erdvėje lengviau
įveikiami žmogaus individualią laisvę (kurios vargu ar jie G am tajau s mi š k umo anat omija
labai jau geidė, nes matė, kad veda egocentrizmo link) Kornelijus Tacitas savo Germanikoje yra pastebėjęs, kad
varžantys visuotinės Darnos ir Dermės siekiai. aisčiai (vakariniai baltai) jo laikais garbino Dievų Motiną
Kodėl lietuviams prigijo gamtameldystės, gamtati- (Matrem Deum veneratur)8. Šis faktas gali būti aiškinamas
kystės įvaizdžiai? Pripažinkime, kad čia esama tam tikro kaip klestėjusio matriarchato palikimas. Bet esama tam
nesusipratimo. Na, gal ne tokio pikto, kaip dėl pagony- tikro pagrindo jį interpretuoti ir plačiau. Jeigu mes baltų
bės... Visata, Gamta ir jos elementai, natūralus, savaimi- (senųjų lietuvių) tikėjime pripažįstame kosmologinį pra-
nis įvairovės žaismas senųjų lietuvių buvo suvokiami ne dą ar pobūdį, kodėl nepripažinus ir tos tiesos, kad mūsų
kaip „daiktas savyje“ (kalbant filosofų kalba) ir ne kaip planeta – Žemė – buvo suvokiama kaip Visatos elemen-
antrinės prigimties, o kaip Absoliuto (Praamžio, Aukš- tas, jos dalelytė? O jeigu taip, tai ir visas gausus dievybių
tojo, Viešpaties, Pradžiapačio) apraiška, jo esybė, dvasia. panteonas gali būti paaiškinamas siekiu įvardinti ar api-
Jis buvo suvokiamas kaip esantis visur ir visame kame. Ir brėžti mūsų planetoje egzistuojančias įvairiausias jėgas
save pačius mūsų protėviai vertino kaip viso to dalelytę. ir reiškinius, atitinkamai su jais ir santykiaujant. Tad ir
Netgi pats žemdirbio darbas, reikalavęs ne tik ypatingos Žemė gali būti analogiškai suvokiama kaip visų tų die-
atidos Gamtos kismui, bet ir fizinio triūso, buvo atlieka- vybių, t. y. Dievų, Motina. Visata, Kosmosas  – nuo ei-
mas tarsi kokia ritualinė apeiga, skirta ne vien pagarbinti linio žmogaus sąmonės pernelyg nutolusi, pernelyg pa-
neantropomorfizuojamą Praamžį, bet ir pabrėžti ir išsau- slaptinga erdvė. O Žemė alsuoja įvairiausiais gaivalais,
goti vienovės su juo ir su Gamta pajautimą. Būtent žemės jos gamta – konkretesnis pasaulis, kurį galima išskaidyti
dirbimu buvo įsikišama į Praamžio nustatytą tvarką ir į tik jai būdingus reiškinius, priskiriant juos atskiriems
tą įsikišimą reikėjo kaip nors atpirkti. Tačiau toks giliai dievams ir deivėms. Manyčiau, kad Dievų Motinos gar-
išgyvenamas ir apeigomis įtvirtinamas pajautimas stipri- binimu, jos fenomenu galėtume iš dalies paaiškinti ir
no organišką žmogaus suaugimą su gyvenamąja vietove, išskirtinio Šv. Mergelės Marijos kulto Lietuvoje tradiciją.
su gimtine, ugdė patriotinį jo nusiteikimą – pagarbą savo Šios dvi linijos palyginti greitai susiliejo ir plito kartu su
protėviams ir jų žemei. krikščionybės įtvirtinimu.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 6

Esu pasaulietis, todėl ir neslapukausiu. Ar į šį klausi- ir baigiant labai aiškia gyvosios gamtos lytine sandara.
mą nerastume atsakymo (tegu ir dalinio), susimąstę Kaip šviesa ir tamsa, pradžia ir baigtis, blogis ir gėris,
apie socialinę genetiką? Kodėl net Maironis Šv. Pa- taip vienas be kito negali egzistuoti ir moteriškasis bei
nelei Marijai rašė eiles, kurios paskui virto liaudies vyriškasis pradai. Pati gamta buvo to vienio įsikūniji-
giesmėmis? Kodėl tikintieji jai nuolat ir karštai mel- mas, jo veidrodis, ir toks suvokimas ją pačią ženklino
džiasi? Kodėl toks pamaldumas jai užgožia net patį aukščiausio sakralumo ženklu. Žmogaus pilnatvė, jo an-
Kristų – jos sūnų? Ir kodėl net visą Lietuvą imta va- droginiška (dualumą slepianti) prigimtis ir esmė mūsų
dinti Marijos žeme? protėvių buvo suvokiama būtent per vyro (vyriškumo) ir
Vytautas Kavolis, irgi pasisakydamas šiuo klau- moters (moteriškumo) darną. Bet ji buvo suprantama ir
simu, rašo: „Kažin ar rasis kitas kuris kraštas, kuris puoselėjama ne kitaip, o tik per vyro ir moters išskirtinių
tokiame nedideliame plote turėtų tiek daug Marijos fiziologinių, dvasinių ir socialinių savybių bei vaidmenų
šventovių su jos stebuklingais paveikslais kaip Lie- akcentavimą. Archeologai teigia, kad bent iki I tūkstan-
tuva... Iš Bažnyčios vyresnybės oficialiai pripažintų tmečio vidurio (greičiausiai iki mirusiojo palaikų degini-
26 stebuklingų vietų Lietuvoje 22 yra Marijos“9. mo įteisinimo), vyrai ir moterys buvo laidojami prisilai-
kant skirtingo (priešpriešinio) erdvinio jų orientavimo:
Sąmoningai pasikartosiu sakydamas, kad mūsų protė- vyras veidu į rytus, moteris – į vakarus11.
viai visame kame, kas tik buvo Gamtoje ir gamtiška, kas Priminiau šią detalę dar ir dėl tos priežasties, jog
buvo girdima ausimis, matoma akimis ir išgyvenama šir- modernusis šiuolaikinis pasaulis linkęs moteriškumo ir
dimi, įžvelgė atskirų dievų ir deivių apraiškų. Bet vargu vyriškumo akcentų atsisakyti.
ar turime pagrindo tvirtinti, jog visa tai yra nenuginčija- Ne vienam šie mano samprotavimai gali pasirodyti
mas politeizmas, juolab – primityvizmas, stabmeldystė. iš piršto laužti. Tačiau šiuo atveju galėčiau priminti, kad
Vargu ar ginčytina, kad už tų dievybių turėjo būti jun- ir mūsų mitologijoje regimi gana akivaizdūs kosmolo-
tamas, išgyvenamas ir kitas pasaulis – Visata, Absoliuto ginės pasaulėjautos ar pasaulėžvalgos elementai, jų de-
apraiška. Anatomas, siekdamas pažinti žmogaus orga- klaravimas. Prisiminkime ir lietuvių tautosaką, gausų
nizmą, skaido jį į atskiras sistemas, o jas – į posistemes lietuvių liaudies dainyną, kurio žodinė simbolika gyve-
ir dar smulkesnius jų elementus. Tad kodėl Visatos Dva- nančiajam nūdienos pasauliu atrodo kaip sunkiai sup­
sios, Absoliuto įsikūnijimas negali būti irgi suskaidomas rantamas ir paaiškinamas kodas. Bet šis kodas turi aiškų
ir suvokiamas per atskiras sudedamąsias jo dalis? sąlytį su kosmologinio pobūdžio pasaulėjauta. Tokį kodą
Mano supratimu, bandymai įsivaizduoti, ikonogra- galima įžvelgti ir archeologiniuose radiniuose – įkapėse,
fuoti (juolab  – antropomorfizuoti) mūsų protėvių die- jų simbolikoje ir puošnume, kuris I–V amžiuje pastebi-
vybes, nesvarbu, ar tai būtų Gabija, Žemyna, Medeina, mai rafinuotesnis (estetiškesnis), lyginant su X ar XI am-
Lauksargis ar Jaučiabaubis (galvijų dievas), yra bepras- žių radiniais.
miški. Nebent toks žingsnis būtų žengiamas labai atsar-
giai ir labai sąlygiškai. Ar ne protingiau būtų panašias Kad tuo įsitikintum, užtenka pažvelgti į Eugenijaus
pastangas nukreipti į suvokimą, kad visos šios dievy- Jovaišos Didlaukio pilkapyne, taip pat Mykolo Mi-
bės  – tik užsilikę (o vėliau  – ir degraduoti) „atomai“, chelberto Kelmės r. 2006 metais aptiktus radinius,
iš kurių buvo pinamas Absoliuto arba Aukščiausios datuojamus I–III šimtmečiais po Kristaus. Įsižiūrėjus
Dievybės vaizdinys, buvo konstruojama konkretesnė jo į Palangos senkapių, surastų sovietmečiu ruošiant
apraiškos konstrukcija? Drįstu manyti, kad pats siekis pamatus turizmo pastatams (tuomet čia dar būta
kaip nors aiškiau personalizuoti anas dievybes rodo tų paminklinio ženklo, dabar  – nieko...) radinių eks-
autorių negebėjimą giliau, sistemiškiau suprasti senųjų poziciją, kuri aštuntame dešimtmetyje atvirų durų
lietuvių gyvensenos (ir tikėjimo) pobūdį, esmę. Manau, forma (!) buvo demonstruojama Birutės kalno koply-
kad pamatuotas yra įtarimas, jog S. Grunau pateiktas čioje, nesunku įžvelgti atsiradusį puošmenų „nuo­
prūsų vėliavos vaizdas su negrabiai nupieštais Patolo, smukį“, fiksuotiną jau nuo VIII–X a.
Perkūno ir Patrimpo atvaizdais tikrai gali būti piktybiška
klastotė siekiant sumenkinti, sukompromituoti prūsų (ir Tikiu: tos įkapės buvo skirtos toli gražu ne vien puošeiviš-
kitų baltų) pasaulėvaizdį. kumui ar turtingumui pabrėžti. Jos taip pat turėjo įtvirtinti
Tikėtina, kad mūsų protėviai (teisingiau būtų saky- sacrum. Prisiminkime kad ir amžių išbandymus atlaikiu-
ti – jų dvasiniai vedliai) Absoliutą – Visatos Dievą – su- sias sutartines – aiškią ritualinę jų paskirtį. Tikėtina, kad
vokė kaip belytį, bet apsireiškiantį per moteriškąjį ir vy- ir kitos dainuojamos dainos, lygiai kaip ir papuošalai, ša-
riškąjį pradus. Apie tai kalbama ir mūsų jau cituotame lia estetinės funkcijos, atliko dar ir sakralinę, t. y. žmonių
autoritetingame leidinyje: baltų pasaulėjautoje aiškiai gyvenime įtvirtinančią šventumą ir jų baltiškąjį tęstinumą.
matyti „tarsi du poliai: vyriškasis – dangus, jo reiškiniai Sacrum ir profanum tais laikais buvo visada greta kaip or-
(šviesa, ugnis, garsas), dangaus kūnai (Saulė, Mėnulis, ganiška vienovė. Per sacrum ateidavo begalybės, amžiny-
žvaigždės) ir moteriškasis  – Žemė, jos augalai, miškai, bės ir dieviškojo prado suvokimas, o per profanum – žmo-
laukai, kalvos, akmenys, vanduo“10. Šie pradai  – mote- gaus kūno reikmių, materialaus pasaulio suvokimas ir
riškasis ir vyriškasis (pagal Rytų tradiciją  – In ir Jan)  – įvaldymas. Ši vienovė stiprino kūrybines žmogaus galias,
buvo suvokiami kaip egzistuojantys kaip organiškas gyvenimą pripildydavo turiningo laukimo.
vienis. Toks vienis skaidėsi ir reiškėsi įvairiausiais pavi- Mūsų dienomis laisvasis pasaulis, jam atstovau-
dalais – pradedant dangumi ir žeme, vandeniu ir ugnimi jančios demokratinės jėgos skaudžiai išgyvena Tibeto
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 7

dramą. Ne vienas autoritetingas šaltinis yra skelbęs, jog namų ūkį, kaip dirbti žemę, statyti namus ir piliakalnius.
kinų okupacijos metais žuvo šimtai tūkstančių vienuolių, Gal tos grandinės nei pradžios, nei pabaigos nebuvo
buvo uždaryta dešimtys tūkstančių vienuolynų. Tibetas matyti, nes buvo sukabinta su iškeliavusiais į Anapilį ir
nuo XVII a. egzistavo kaip teokratinė valstybė, kurios jiems duodamom priesaikom. O tą grandinę sujaukdavo
galva  – Dalai Lama. Primenu Tibetą tik dėl to, kad jo (o paskui ir visai sudraskė) įsiveržę svetimieji. Bet kartu
kultūra buvo grindžiama dvasinio gyvenimo organizavi- privalome pripažinti ir tą nenuginčijamą tiesą, kad tik
mo principais ir kad per pastarąjį šimtmetį, ypač po kinų nuo jų ir prasidėjo tikroji istorija – ta, kurią suprantame
invazijos, čia viskas keičiasi. Kažkas panašaus nutiko ir kaip kintantį pasaulį, kaip evoliucionuojantį ir sąmonin-
mūsų protėviams, prigimtinei jų kultūrai (religijai) įve- gai keičiamą žmonių ir tautos gyvenimą.
dus Lietuvoje krikščionybę. Šio esminio lūžio krikščio-
nys raštininkai (svetimtaučiai) pagal tuometinę tradiciją
1
J. O’Donohue. Anam Cara. Keltų pasaulio dvasinė išmintis.  – Tyto
alba, Vilnius, 2000, p. 13.
ne tik „nepastebėjo“, bet ir sukarikatūrino. Na, o savieji? 2
G. Beresnevičius. Religijų istorijos metmenys.  – Aidai, Vilnius,
Savo raštininkų pagal įsigalėjusią „gyvojo žodžio“ tradi- 1997.
ciją tais laikais mes lyg ir neturėjome. O jeigu jų ir buvo – 3
Religijotyros žodynas.  – Mintis, Vilnius, 1991, p. 283.
4
A. Šliogeris. Būtis ir Pasaulis.  – Margi raštai, Vilnius, 2006, p.  213–
buvo baigę svetimųjų mokyklas ir laikėsi ten įskiepytų
214.
taisyklių, klišių ir pažiūrų. Todėl mes galime tik iš atskirų 5
Pasaulio religijos.  – Alma littera, Vilnius, 1997, p. 126.
nuotrupų dėlioti tada vykusios dramos vaizdą. 6
Ten pat.
Hipotetiškai yra pagrindo manyti, kad gamtajaus- 7
Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties.  – Mokslas,
Vilnius, 1991, p. 142.
minė mūsų protėvių gyvensena iki susidarant valstybei 8
Tacitas Kornelijus Publijus. Rinktiniai raštai.  – Vaga, Vilnius, 1972,
kai kuriais savo elementais buvo artima teokratinei san- p. 29–30.
tvarkai. Atrodo, visas žmogaus, bendruomenės gyveni- 9
V. Kavolis. Žmogus istorijoje.  – Vaga, Vilnius, 1994, p. 378.
mas buvo sutvarkytas pagal nuo seno nusistovėjusius
10
Pasaulio religijos.  – Alma litera, Vilnius, 1997, p. 126.
11
E. Jovaiša. Dangus baltų gyvenime // Etnokosmologija (Lietuvos etno-
papročius, mąstymo ir elgsenos normas. Gal net nereikė- kosmologijos muziejaus leidinys), 2004, Nr. 1; M. Michelbertas.
jo galvoti, kaip gyventi, kaip auginti vaikus, kaip tvarkyti Senasis geležies amžius Lietuvoje.  – Mokslas, Vilnius, 1986.

V y tautas Mil išausk as . Pažaislio ąžuolas


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 8

Giedrius Kazimierėnas

Istorija mene
ir menas šiandien

L
ietuviškoje tradicijoje nepriimta, kad menininkas Šioj nuostabioj dvasinėj auroj, mintimis bendrauda-
per daug kalbėtų apie savo kūrybą. Profesionalai mas su valdovais, praleidau trejus metus. Nuostabu!
teisingai mano, kad kūrinys turi kalbėti pats už Nutapęs du pirmuosius darbus – Mindaugo karūna-
save: padarei darbą ir jis turi pats „apsiginti“ be jokių ko- vimas, Lietuvos krikštas bei Pirmojo Lietuvos Statuto priė-
mentarų. Kadangi tapau istorinius paveikslus, tai gal ne- mimas  – maniau, jog mano istorinė tapyba tuo ir baig-
pažeisiu menininko etikos, jeigu keletą minčių pasakysiu sis  – savo istorinės tapybos „alkį“ numarinau, kitiems
apie kai kurios istorinius šių darbų aspektus. Pagaliau tokie darbai nelabai reikalingi. Tačiau juo toliau, tuo
apie savo kūrybą keletą sakinių priverčia pasakyti reži- labiau įsigilinau į medžiagą, jau buvo gaila tą temą pa-
sieriaus Antano Maciulevičiaus filmavimo procesas1. likti, gimė vis naujos idėjos, taigi ciklas pradėjo plėstis
Iškyla toks tylus klausimas: kodėl aš tuos paveiks- kažkaip savaime.
lus apskritai tapiau, juk visi esame šiek tiek pavargę nuo O pradėjau nuo Mindaugo karūnavimo, nes man pa-
„teminių“ tarybinio periodo paveikslų. Anaiptol nenoriu sirodė, kad tai vienas įdomiausių man žinomų Lietuvos
pasakyti, jog viskas, kas šio žanro buvo nutapyta anais istorijos reiškinių, be galo komplikuotas, skausmingas,
laikais, yra įtartina. Tačiau vis dėlto su figūriniu paveiks- be galo Lietuvai reikšmingas istorinis etapas. Dailinin-
lu mums dar ilgai asocijuosis tam tikras „valdiškos ta- kas, siekdamas atskleisti istorinę tiesą, turi teisę šiek
pybos“ aromatas. tiek „pasavavaliauti“. Istorikai, „įrėminti“ į griežtus
Savo istorinį ciklą pradėjau tapyti ir tapiau tik savo mokslo normatyvus, dažnai Lietuvos krikšto metais
iniciatyva, tapiau, kaip tapytojai sako, sau, be jokio už- laiko 1387‑uosius, kai Lietuvą baigė krikštyti Jogaila. Ta-
sakymo. Sakyčiau, ir su „laikotarpio konjunktūra“ Lie- čiau tuomet lieka nepaliesti įdomiausi ir dramatiškiausi
tuvos istorija neturi nieko bendro. dalykai, nes Lietuvoje krikštas nebuvo vienkartinė akci-
Manyčiau, bet koks motyvas kūryboje yra įmano- ja, tai apie 200 metų trukęs sudėtingas procesas. Dabar
mas (vadinasi, ir istorinė tematika), jeigu jis autoriui yra mes savo karalių įvardijame labai supaprastintai, vienu
labai svarbus ir išgyventas. Taigi turėjau progą ramiai, žodžiu – Mindaugas, o anais laikais lietuvaičiai savo val-
pasitraukęs nuo aplinkinio bruzdesio, įsigilinti į savo dovą vadino pagarbiau: Kunigų kunigas, mūsų viešpa-
tautos, savo valstybės istorinę praeitį ir išbandyti jėgas tis, dvasios deivys Mindaugas. Kaip žinoma, Mindaugas
istorinio paveikslo srityje. Tiesa, iš dalies šių darbų at- buvo apkrikštytas 1250 metais. Pagal viduramžių teisės
siradimą inspiravo paskelbtas istorinio paveikslo eski- nuostatus, kai pakrikštijamas karalius, buvo laikoma, jog
zų konkursas, kurį prieš trejus metus netikėtai surengė apkrikštyta ir visa valstybė. Mums yra primesta nuosta-
Valdovų rūmų atstatymo draugija. Beje, prie istorinio ta, jog mes turime vienintelį tikrą karalių  – Mindaugą.
paveikslo puoselėjimo Lietuvoje buvo prisidėjęs ir Sei- Prieš Mindaugą buvusių Lietuvos karalių plejados Va-
mas, paskelbdamas istorinio paveikslo konkursą, tačiau karų valstybės „neužskaito“, nes, pagal Romos imperijos
visi šiame konkurse dalyvavę menininkai (o jų būta apie sampratą, „tikras“ karalius, „tikra“ valstybė gali būti tik
dešimt) gavo laiškus, kuriuose buvo pranešta, jog visų su Romos palaiminimu. Valstybė „gimdavo“ tik priėmu-
jų darbai „neatitinka konkurso nuostatų“. Konkrečiai si krikštą. Viskas, kas vyko ligi krikšto, nubraukiama.
kokių nuostatų – nesiteikta paaiškinti. Tai tiek paramos Taigi ligi šiol gyvename pagal primestą schemą – „bar-
iš valdžios... barų praeitis ir vienintelis karalius“. Švęsdami Lietuvos
Ką gi, teko pradėtą kelią nueiti vienam, savarankiš- vardo paminėjimo tūkstantmetį, turime suvokti, jog ši
kai ir keletą metų tapyti istorinį ciklą tik savo iniciatyva data yra be galo sąlygiška  – atrodo, esame gerokai pa-
ir tik už savo „investicijas“. Bet užtat niekas netrukdė jauninti. Lietuvos pradžia yra panirusi į daug gilesnes
dirbti! istorinės praeities gelmes. Tauta, kuri kalba seniausia
Dirbti buvo labai įdomu – malonu buvo rinkti me- Europos kalba, tauta, kurios kalba yra raktas suvokti
džiagą, paskaityti, pasigalynėti su formatu (kiekvienas septynioms kalbų grupėms, turi tik 1000 metų istoriją?
darbas 250x300 cm). Siekdamas motyvo sakralumo, įve- O kad mus kažkoks vokietis paminėjo prieš 1000 metų –
džiau į tapybą auksavimo elementų  – tai irgi buvo ne- gal tai ir svarbu...
paprastai įdomu, nors ir smarkiai komplikavo darbą: Labiausiai bijojau padaryti „realistinį“, iliustraty-
juk tai visiškai neįprasta šiuolaikiniame mene išraiškos vų, XIX a. plastinei raiškai būdingą paveikslą, kuriame
priemonė, ją naudojo tik viduramžių meistrai. viskas aišku, viskas nutapyta taip, tarsi žiūrint per foto-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 9

aparato objektyvo langelį. Toks mąstymas šiuolaikinio žius, kuris perveria Mindaugo figūrą: reikėjo rasti plas-
žmogaus jau netenkina, tokie darbai seniai atgyvenę. tinę įtampos, skausmo išraišką.
Istorinis paveikslas turi būti modernus, nors paveiks- O štai aplinkui kiti personažai. Kryžiuočius vaiz-
le vaizduojami į tolimą praeitį nugrimzdę motyvai, kai duoju sąlygiškai – lyg kokias fantasmagoriškas būtybes.
kas istoriniame paveiksle turi būti aktualu ir šios dienos Tokiam traktavimui impulsą davė Prancūzijoje gyvenu-
žmogui, per amžinąsias temas turi būti paliečiami ir sio ir dirbusio Jurgio Baltrušaičio knyga, kurioje puikiai
šiuolaikinio, modernaus žmogaus sąmonė bei jausmai. apibendrinta viduramžių estetika. Tam laikotarpiui buvo
Jeigu jau nagrinėji XIII amžių, tenka ieškoti tam tikros būdingi griliai  – tokios pabaisos, visokie pilvakojai ir
autentikos, o jos be galo trūksta. Lieka tik keli kuklūs, galvakojai, kuriuos pagimdė Antikos kultūra, vėliau šie
iš istorijos analų mus pasiekę sakiniai. Tuomet belieka elementai atkeliavo į J. Boscho, P. Breigelio paveikslus, o
atsigręžti į tos epochos kultūros analogus, bandyti įsigi- štai dabar – ir į mano kompoziciją.
linti į nagrinėjamo laikotarpio estetiką ir kai kuriuos tos Man, kaip menininkui, įdomi ir paranki sąlygiška
estetikos principus panaudoti savo kūrinyje. Taip galima išraiška, paliekanti labai platų lauką suvokimo inter-
bent jau išgauti to meto dvasinio klimato atspalvį, rasti pretacijai. Nereikia visko per daug išaiškinti. Žiūrovas,
jo emocinį kodą. nag­rinėdamas istorinį paveikslą, gali visko ir nesuprasti.
Kokia gi yra Lietuvos pagonybės dvasinės pajautos Tegul kiekvienas atsiriekia pagal savo supratimą. Tačiau
esmė, kaip ją apibūdinti? Galbūt ligi dieviškumo iškelta paveiksle turi būti kažkas įdomaus – netikėti kompozici-
pagarba gamtai, labai glaudus žmogaus ryšys su gam- niai mazgai, spalvų ir šviesos nuotykiai, prasmių žaismė
ta, žmogaus ir gamtos harmonija, visiškas susiliejimas ir t. t. Paveikslo prasmė gali būti suvokta ne tik protu, lo-
į vientisą visumą. Jeigu mes bent apytiksliai teisingai giškai, bet ir širdimi, per užkoduotą plastiką ir jausmą.
apibūdinom pagonybės laikų pajautą, argi ne siekiamy- Paveiksle pavaizduotos sidabrinės runos, senoji pa-
bė šiuolaikiniam, XXI amžiaus žmogui būtų pagonybės goniškosios civilizacijos raštija. Popiežiaus nurodymu
laikais vyravusi žmogaus ir gamtos harmonija? Štai ko- runos buvo naikinamos net iškaltos akmenyje, nekalbant
dėl mano pacituotas iškilmingas, didingas apibūdinimas jau apie runomis išraižytas medžio lenteles ar sidabri-
„Kunigų kunigas, mūsų viešpatis, dvasios deivys Min- nes plokšteles. Visa tai buvo smerkiama kaip „velnio
daugas“ jau savaime padiktuoja galimo kompozicinio raštija“.
paveikslo sprendimo intonaciją, kuri ir yra „autentika“. Kompozicijos apačioje matome į vandenį įbridu-
Senovės lietuviai nestatė savo dievams šventyklų, sius lietuvaičius, kuriuos vyskupas Kristijonas šlaksto
nes lietuviškų dievų buveinė yra ne mūrinė bažnyčia, vandeniu. Skatinant priverstinį pagonių krikštą, buvo
o visas pasaulis  – virš mūsų esantis begalinis dangus, naudojamas įdomus stimulas  – dovanojami drobiniai
žemė, požemiai ir vanduo, miškas ir kiekvienas medis marškiniai. Daugelis krikštijosi vien dėl marškinių. Taip
bei gyvūnėlis. Lietuviai savo dievams meldėsi šventose vyko didžiulis lūžis – pagoniškąją civilizaciją keitė krikš-
giraitėse – alkuose. čionybė.
Mindaugo krikštą vaizduoju alko fone, tačiau ne Panašų virsmą išgyvename dabar. Panašiai kaip
realistinio miškelio, o tarsi iš medžio kamienų-kolonų pagonys, kurie, nesuvokdami krikščioniškų vertybių,
supintos konstrukcijos, kuri sykiu yra pusiau architektū- krikštijosi tik iš reikalo, dėl išlikimo, taip ir mes, nelabai
rinė konstrukcija, pusiau miškas. Beje, formų supynimai skaitę ES konstituciją, nelabai suvokdami, kam iš viso
buvo labai būdingi viduramžių estetikai kaip iš arabų ES kuriama, tik dėl pinigų, dėl subsidijų, dėl naudos  –
kultūros į Europos meną atėjusi mada. Paveiksle gausu vėlgi dėl tų pačių „drobinių marškinių“  – einame į tą
įvairių detalių, įvairių reikšmių, figūrų. Iš viso to chaoso pačią nežinią, į kurią valdovo paliepimu žengė lietuviai,
Mindaugas kuria savo valstybę. brisdami į krikšto vandenį ir nežinodami, kas jų laukia
Tapydamas Mindaugą, aš bandžiau įspėti, pajus- rytoj. Vakarų valstybės iš aukšto žiūrėjo į Lietuvą tuomet,
ti, ką gali jausti, kokią atsakomybės naštą turi prisiimti kai krikštijo, iš aukšto žiūri ir dabar. Strasbūre, Šv. Petro
valstybę kuriantis žmogus? Mūsų valdovas, turėdamas bažnyčioje, galime pamatyti freską, kurioje pavaizduo-
tokias gilias pagoniškos kultūros tradicijas, vardan Lie- ta Europos valstybių eisena į krikštą. Visos alegorinės
tuvos, jos išlikimo, rizikuodamas būti visiškai tėvynai- figūros raitos, pirmoji Germania  – dabartinė Vokietija,
nių nesuprastas, tačiau verčiamas žiaurių aplinkybių, po to Galija – Prancūzija, Italija ir t. t. Paskutinė – pėsčia
privalo atsisakyti savo dievų, kuriuos per amžių amžius eina Litavia  – Lietuva... Tiesa, po poros šimtų metų šie
garbino protėviai! Maža to, Mindaugas, siekdamas do- atsilikę barbarai sukuria Pirmąjį Lietuvos Statutą, kuris
minavimo, turėjo pralieti ir savo giminaičių, savo tautie- moderniom savo nuostatom darė įtaką kitoms Europos
čių kraują, ir visa tai tik dėl to, kad suvienyta ir galinga valstybėms, o vėliau antrieji pasaulyje po JAV ir pirmieji
Lietuva taptų kieta kaip kumštis. Mindaugas, kaip ir Europoje sukūrė dviejų valstybių konstituciją. Tad jei-
kiekvienas žmogus, tikriausiai skausmingai svarstė – ar gu Strasbūro pavyzdžiu reikėtų nutapyti freską Europos
gerai padariau, ar reikėjo už savo Lietuvos idėją sumo- valstybių ėjimas į teisinę valstybę, dailininkui užtektų tik
kėti tokią kainą? Paveiksle Mindaugas stovi centre, prie pakeisti judėjimo kryptį...
lietuviško aukuro su pagoniškais ženklais, tačiau ant Kompozicinė Statuto struktūra skiriasi nuo Krikšto,
aukuro jau padėta Dešimt Dievo Įsakymų. Keičiasi epo- ji tvirta, stabili: klestinti valstybė, joje kuriami įstatymai,
chos, vienas vertybes keičia kitos. Būtų banalu pavaiz- reglamentuojantys kunkuliuojantį visuomenės gyveni-
duoti karūnos  – geležiuko  – uždėjimą. Norėjau sukurti mą, į Lietuvą veržiasi Renesanso idėjos. Kompozicijos
metaforą, kuri spinduliuotų. Taip atsirado šviesos kry- centre  – Žygimantas Senasis su antrąja žmona Bona
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 10

Sforza. (Mūsų karalienės Sforzos tėviškėje – Milane, Sfor- Dmitrijus su bajorais užsidarė Kremliuje. Algirdas laikė
zų rūmuose,  – Leonardo da Vinci freskos...) Šalia tėvų Kremlių apsuptyje tris paras ir atsitraukė su dideliu gro-
soste vaizduojamas princas Žygimantas Augustas, dar biu ir belaisviais. Tikslas buvo pasiektas: Algirdas atker-
jaunuolis, prieš Lenkijos valią paskelbtas Lietuvos ka- šijo Dmitrijui už giminaičio skriaudimą, Tverės interesai
raliumi. Žygimantas Senasis Pirmajame statute įtvirtino buvo apginti, Maskvos kunigaikštis turėjo grąžinti Tve-
monarcho teises, tačiau visai netrukus, antrajame Sta- rės kunigaikščiui Gorodoką ir kitas užgrobtas teritorijas.
tute, bajorai apriboja karaliaus valdžią ir įtvirtina savo Tad galime daryti prielaidą, kad ketinimo žūtbūt paimti
privilegijas bei laisves. Lietuvos bajorai, lenkų bajorų Kremlių galėjo ir nebūti. Tiesiog Algirdas „riboto karinio
pavyzdžiu, išplėšia sau privilegijų tuo metu, kai Lietuva kontingento priemonėmis“ pareguliavo savo giminaičio
kariauja su Maskva, kai valstybės iždas tuštėja, o karalius interesus. Netrukus per kitą žygį į Maskvą 1370 metais
sunkiai surenka ir išlaiko kariuomenę. Gal tai ir buvo buvo pasirašyta Amžinoji Lietuvos ir Rusijos taika. Tiesa,
viena Lietuvos galios saulėlydžio priežasčių, kai privatus ji truko labai neilgai...
interesas tapo svarbesnis už valstybės. Kompozicijoje Algirdo žygiai į Maskvą siekta atspin-
Kai šie darbai – Statutas ir Krikštas – buvo baigiami, dėti Algirdo šūkį „Visa Rusija turi priklausyti Lietu-
į dirbtuvę užėjo maestro R. Dichavičius su istorike Rasa vai“. Tas šūkis buvo įgyvendintas  – Lietuvai priklausė
Gečaite. Rasa provokatyviai pajuokavo: „Tarp šių dviejų pagrindinės Rusijos žemės ir miestai  – visa Kijevo Ru-
paveikslų trūksta dar vieno – Zimburgės vestuvių!“ Per- sia. Tad į Maskvos vartus atremta Algirdo ietis buvo ne
skaičiau Rasos straipsnį Naujojoje Romuvoje (2006, Nr. 1) desperatiškas judesys, reiškiantis įniršį ar bejėgiškumą
ir aiktelėjau – fantastiškas motyvas! Labai glaustai atpasa- (būtent tokia šio fakto prasmė mums yra įpiršta). Pagal
kojant – Vytauto sesuo Ringailė, ištekėjusi už kunigystės viduramžių teisės normatyvus Algirdo gestas reiškia
atsisakiusio Plocko vyskupo Henriko, pagimdo dukterį ką kita  – į miesto vartus atremta ietis sako, jog miestas
Zimburgę, kuri išteka už Austrijos Habsburgų ercherco- paimtas. Kalva netoli Kremliaus, ant kurios Dmitrijus
go Ernesto, praminto „geležiniu“. Ernestas buvo Šv. Ro- lenkėsi Algirdui, melsdamas taikos, vėliau buvo pava-
mos imperatoriaus Maksimiliano senelis. Tad Zimburgė, dinta Поклонная гора. Kompozicinė paveikslo struktū-
pasak R. Gečaitės, – Europos imperatorių močiutė! Ves- ra  – puslankis, arka (viduramžių miesto vartų forma),
tuvės vyksta Krokuvoje, jose dalyvauja daugybė Europos kurią formuoja bizantinio stiliaus šventųjų nimbai ir visi
monarchų ir joms vadovauja Jogaila. Maksimiliano nuro- kiti paveikslo elementai. Algirdas ant didžiulio žirgo su
dymu, pagal Andreaso Dürerio (jaunesnysis garsiojo ta- sidabriniu nimbu priartėja prie šventųjų, kelia asociacijų
pytojo Albrechto brolis – Red.) piešinius buvo atliedintos su šventu Jurgiu. Čia nenusileista iki „geriečių“ ir „blo-
bronzinės skulptūros, tarp kurių Zimburgės ir Ernesto. giečių“ lygmens. Mane domino pagoniškos civilizacijos
Jas, patarus R. Gečaitei, susiradau Insbruko Hofkirchėje. sankirta su bizantine kultūra išlaikant tam tikrą kultūri-
Tačiau kertiniu šios kompozicijos akcentu tapo ne nių vertybių balansą, nesumenkinant ir nesuvulgarinant
mūsų valdovų giminystės ryšiai su Europos didžiai- oponuojančių jėgų. Tam tarnauja ir didingų Teofano Gre-
siais, nors tai savaime reikšminga, nes atspindi Lietuvos ko ikonų citatos: svarbiausia rusėnų jėga ir ginklas – jų
interesų lauką, o dviejų svarbių vestuvių personažų  – tikėjimas. Tapydamas šį darbą mąsčiau apie sudėtingą ir
Vytauto ir Jogailos  – sugretinimas apmąstant šių mūsų keistą Lietuvos ir Rusijos istoriją, kuri paženklinta ne tik
valdovų priešpriešą ir skirtingus likimo kelius: Vytau- aštrių tarpusavio kovų, bet ir mūsų valdovų giminystės
tas – karžygys, Jogaila – diplomatas. ryšių bei kultūrinių sąsajų. Malonu, kad galų gale į Lie-
Dar vienas pradėtas paveikslas  – Algirdo žygiai į tuvos ir Rusijos istorinę praeitį galime žvelgti laisvai, be
Maskvą. draudimų ir kompleksų.
Dažniausiai prisimenamas faktas, jog Algirdas ieti-
mi smogė į Kremliaus vartus, tačiau Kremliaus nepaėmė Kelių šio ciklo paveikslų tapymo procesas bei autorinis
(atseit neįstengė). Tačiau pasigilinkime į Algirdo žygių į komentaras yra užfiksuotas Valstybės kino metraštyje.
Maskvą tikslus ir kontekstą. Antroji Algirdo žmona Ju- Nuoširdžiai dėkoju visiems, kurie prisidėjo prie šio fil-
lijona buvo Tverės kunigaikščio Michailo Aleksandrovi- mo atsiradimo, ypač Antanui Maciulevičiui, šio filmo
čiaus dukra. Kai Maskvos kunigaikštis Dmitrijus (anuo- režisieriui (Juozo Miltinio bei įžymaus rusų režisieriaus
met dar negavęs Dmitrijaus Doniečio pravardės) pradėjo S. Gerasimovo mokiniui). Tik dėl Antano entuziazmo
spausti Tverės kunigaikštį Michailą Aleksandrovičių, tas, atsirado šis filmas, kurio svarbiausias tikslas – Lietuvos
atbėgęs į Lietuvą, pasiskundė savo žentui Algirdui. Al- valstybės įtvirtinimas kino metraštyje fiksuojant ir kuk­
girdas, siekdamas padėti savo giminaičiui, ir surengė lias mano pastangas.
žygį į Maskvą. Maskvos kunigaikštis pasiuntė prieš Al- Lietuvos istorijos idėja serga ir šio projekto dalyviai
girdą jungtines pajėgas – Maskvos, Kolomeneco ir Dmi- bei rėmėjai: Rūta ir Darius Montvilos ir ypač Renata
trovcų pulkus, kuriems vadovavo Dmitrijus Mininas ir ir Zbignevas Gulbinovičiai. Renata ir Zbignevas įsigijo
Akinfas Šuba. Priartėjus prie Maskvos kunigaikštystės penkias didžiules šio ciklo drobes.
sienų, Algirdą pasitiko kunigaikštis Semionas Krapiva Įdomu, kad į privačias erdves įsileidžiami didžiulio
su savo kariuomene  – ją Algirdas sutriuškino, žuvo ir formato, parodinio pobūdžio darbai istoriniais motyvais,
pats kunigaikštis Krapiva. 1368 m. lapkričio 21 d. prie kurie, atrodytų, geriau tinka visuomeninėms, viešoms
upės Trosna Algirdo kariuomenė susirėmė su minėtais erdvėms.
Maskvos gynybiniais pulkais ir juos visiškai sumušė. Kol mūsų valstybės valdininkai, seimūnai ir signa-
Iš esmės Maskva daugiau gynėjų neturėjo, kunigaikštis tarai, kasmet demonstruojantys savo patriotizmą Vasario
G i e dr i u s K a z i mie r ė nas.
Pirmojo Lietuvos Statuto
priėmimas (fragmentai), 2006
G i e dr i u s Kazim ie r ė nas. Mindaugo karūnavimas,
Lietuvos krikštas, 2006
Giedrius Kazimierėnas.
Mindaugo karūnavimas,
Lietuvos krikštas (fragmentai),
2006
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 15

16-ąją, abejingai stebi mūsų dailės marinimą ir dirbtinį zavimą valstybėje bei artikuliuoti vertybinius siekius.
žlugdymą, juo labiau būdami abejingi Lietuvos istorijos „Laisvės be ribų“ apologetai išplauna visas ribas – nie-
atspindėjimui dailėje (valstybės kultūros politika?), pri- kinamos vertybės, devalvuojama profesionalumo sam-
vatūs asmenys prisiima misiją remti istorinį žanrą, palai- prata, nuneigiami vertinimo kriterijai. Nuneigiama vis-
ko iškilių Lietuvos asmenybių įamžinimą dailėje, netgi kas, kas vidutinybėms nepasiekiama  – kiekvienas yra
šiuos kūrinius priglaudžia savo namuose. Kad Zbigne- menininkas! Valio!
vas Gulbinovičius įsigijo istorinius paveikslus, nėra joks Ir vis dėlto galima pasidžiaugti, kad, nepaisant vals-
atsitiktinumas, o tik tęsinys jau seniai vykdomos kultū- tybės abejingumo kultūrai, kultūros žmonėms (o gal vi-
ros palaikymo, rėmimo ir mecenavimo veiklos: verslinin- siems piliečiams?), nepaisant deklaruojamos, o gyvenime
ko namuose sukaupta puiki Lietuvos tapybos kolekcija, atvirkščiai vykdomos kultūros politikos, nepaisant siau-
Zbignevo vadovaujama firma Blue Bridge jau seniai remia bingų tokios politikos pasekmių ir kultūrinių deformaci-
įvairiausius kultūrinius renginius – nuo džiazo iki aukš- jų, per nepriteklių, per šlykščiausias formas įgaunančios
čiausio rango klasikinės muzikos (pavyzdžiui, neseniai masinės kultūros luobą vis vien prasikala atskiri talentai,
buvo paremtas Maskvos E. Svetlanovo simfoninio orkes- sugebantys padovanoti visuomenei tikrąjį kūrybos vai-
tro pasirodymas Lietuvoje). sių. Arba staiga tampame neapsimestinio pilietiškumo,
Lietuvos verslas jau seniai remia sportą, pramoginės patriotizmo, altruizmo, prasikalančių iš kažkokių, gal ge-
masinės kultūros renginius. Tačiau pribrendo laikas pa- netiškai užkoduotų, asmenybės gelmių, liudininkais. Štai
stebėti, kaip privatūs asmenys palaiko „rimtosios“, kla- šie reti, bet tikri kultūros blyksniai mus ir gelbsti.
sikinės kultūros reiškinius ir dalyvauja formuojant eliti-
nę kultūrą. Turime visom išgalėm palaikyti šį procesą ir
1
Valstybės kino metraštis. Lietuvos istorija Giedriaus Kazimierėno
tapyboje, 2007.
stengtis, kad verslo pirmūnai taptų ir kultūros šviesuo-
liais. Apie tai šnekama jau daug metų, tačiau valstybės
mokesčių sistema ir toliau lieka nesuo-
rientuota skatinti kultūros rėmimą.
Daugeliui valdininkų, Seimo par-
tijėlių atstovų, o ir nemažam būriui
kultūros žmonių atrodo, kad nereikia
jokių sisteminių kultūros organizavi-
mo pakeitimų, kultūros vadybą regla-
mentuojančių įstatymų, skaidresnių
žaidimo taisyklių iškeliant iš biudžeto
remtinus kultūros projektus – juos ten-
kina primityvi formulė: „Menui kurti
įstatymai nereikalingi.“ Tad dėl mūsų
naivumo, juridinio neišprusimo, indi-
vidualaus ar grupinio egoizmo, nesu-
gebame suvokti, kad siekdamos savo
tikslų socialinės grupės (šiuo atveju
kultūros žmonės) turi solidarizuotis;
turime išmokti suformuluoti kultūrai,
o kartu ir visuomenei naudingus ir
realistiškus tikslus ir numatyti jų įgy-
vendinimo mechanizmą. Deja, kol kas
tai – beveik utopija.
Beje, egzistuoja tam tikra kultū-
ros dalyvių grupė, kuriai valstybėje
vyraujanti netvarka ir žaidimas be tai-
syklių yra gyvybiškai būtini. Tai viso-
kio plauko diletantai ir vidutinybės,
patys save vadinantys „žvaigždėmis“.
Tokių „žvaigždžių“ pilna ne tik spau-
doje, televizijoje, bet ir kultūros vady-
bos srityje. Todėl ir toliau bus meis-
triškai supriešinami kultūros žmonės,
bus skleidžiama skambiomis neva
europinės politikos terminologijos ar
post­modernizmo religijos frazėmis
dangstoma destrukcija, bus daužomi
kultūros kongresai, t. y. bet kokios pa-
stangos susisteminti kultūros organi- Gi edri us Kazi mi erėnas. Mindaugo karūnavimas, Lietuvos krikštas (fragmentas), 2006
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 16

Ar v ydas Šliogeris

Tragiškasis herojus ir
lietuviškoji jo atmaina
Neolitinė Antano Maceinos apologija su paleolitine tragiškojo gesto prologija

Pro l ogija Vadinasi, mums lieka tik intensyvumas, bet ne kaip


laiko ar erdvės „funkcija“, o kaip absoliuti akimirka, vi-
Jei tarsime, kad žmogaus gyvenimas šioje planetoje yra siškai nepriklausanti nei nuo mato, nei nuo skaitmens,
visiškas atsitiktinumas, jei pavienio individo būklė šiame nei nuo trukmės, nei nuo mano gyvenimo plotų; absoliu-
pasaulyje tėra kosminių gaivalų krešėjimas ir susitelki- ti akimirka, galinti ištikti tokiame pat nežymiame plote
mas į be galo trumpą ir visiškai nereikšmingą akimirką, kaip ir ji pati – nykstančiai menkame č i a , sulipusiame
jei rūšies egzistencija yra tokia pat efemeriška kaip ir su tokiu pat nykstančiai menku d a b a r . Šioje intensyvu-
individo, nes ir rūšis pasmerkta trukti tik akimirką, kos- mo akimirkoje nėra nei praeities, nei ateities, nei bepro-
miniais mastais matuojant tokią pat trumpą kaip ir indi- tiško laiko, matuojamo milijardais vadinamųjų metų ar
vido trukmės mirksnis, jei galiausiai svarbiausius žmo- šviesmečių, nei tokios pat beprotiškos erdvės, matuoja-
giškuosius dalykus lemia tik išlikimo trukmė su ribiniu mos milijardais parsekų; joje nėra nei buvo, nei bus, nei
jos variantu  – nemirtingumu, vadinasi, jei galutiniu ho- vadinamojo „gimimo“, nei vadinamosios „mirties“, nei
minido gyvenimo orientyru laikysime gryną ekstensyvu- „jau ne“, nei „dar ne“, nei „ten toli už devynių jūrų“, nei
mą, išsiskleidžiantį tuščiaviduriais didelės erdvės ir ilgo „kada nors aš Jums parodysiu“, nei „Aš esu“, nei „pa-
laiko matais, ar galėsime visiems šiems skaitmeniniams laimintųjų salų“, nei rojų, nei pragarų, nei džiaugsmo
dydžiams taikyti mūsų širdžiai tokį brangų „prasmės“ kontinentų, nei pažadėtosios žemės, nei prarastojo laiko,
matą, dovanojantį mirtingajam kažką, kas nesutampa nei trumpai tariant, nėra to, ko niekada ir niekur nebuvo, ko
su grynąja trukme, nei su beribės erdvės tuštuma, ir kas niekada ir niekur nėra, ko niekada ir niekur nebus: tai
leidžia tam mirtingiausiam iš mirtingųjų tarti ar bent jau absoliutaus intensyvumo akimirka, vienintelis mirtingo-
manyti, kad vadinamasis jo gyvenimas yra kažkas dau- jo absoliutas, kad ir kaip būtų keista, net jį patį paver-
giau ar svarbiau nei akmens riogsojimas, upokšnio čiur- čiantis absoliutu, žinoma, irgi trunkančiu tik akimirką,
lenimas, medžio šlamėjimas, muselės zvimbimas ar vie- tačiau būtent tą akimirką akimirkai įsisteigia prasmė ne
versio giesmė ir kad, kaip sako Kantas, žmogus yra ir turi kaip kiekybinė uodega, prikabinta prie kokybinio kūno,
būti tikslas savaime, bet niekada – tik plaktukas, niekada o kaip pats šis kūnas, pasiekęs visišką pilnatį, panašią į
tik dievų ar stichijų žaislelis, toks pat juokingas ir apgai- Parmenido Sfairą ar į Platono Gėrio idėją.
lėtinas kaip ir skudurinė Onutė Jonelio Kvailelio rankose? Ar žmonija turi vardą tokiai absoliutaus intensy-
Atsakymas, bent jau man, akivaizdus: jokie kiekybiniai vumo arba absoliučios pilnatvės akimirkai? Taip, tas
matai, joks ekstensyvumas, jokios beprotiškos imperialis- vardas, nors kilęs iš nežmogiškumo duočių ir netgi
tinės ar astrofizinės erdvės, jokios beribės trukmės, netgi siejamas su dvokiančia keturkoje barzdota būtybe, eg-
vadinamasis nemirtingumas, jokie skaitmeniniai dydžiai zistuoja: to vardo vardas vadinamas vardu „tragedija“.
negali žmogaus kilstelėti virš žmogiškosios būklės bevil- Tai graikiškas žodis, ir ši detalė labai svarbi, nes žodis
tiškumo ir galų gale jį sulygina su karkvabaliu ar netgi su išsaugo intensyvumą ir sakmės galią tik tol, kol jis ne-
akmens nuoplaiša, skriejančia absurdiškose astrofizinėse nutolęs nuo savo bekalbės pradžios, kol jame vis dar
tuštumose arba subatominiuose erdvėlaikiuose, kur visa gyva pirmapradė absoliutaus nežmogiškumo patirtis,
tampa viena ir mirtingasis ištirpsta vadinamuosiuose lau- kylanti būtent iš absoliutaus intensyvumo akimirkos.
kuose, genuose, elementuose ar subatominėse duotyse, o Štai kodėl galima spėti, kad tik graikai įsismelkia į
galų gale susilieja su ta terpe, iš kurios akimirkai išsisky- tragedijos kaip intensyviausio intensyvumo akimirkos
rė – su visiška tuštuma. Jei tikėsime dabartiniais techno- centrą, kad tik graikai savaip „žino“ tragedijos esmę, sa-
mokslo stabais, nesunkiai atsakysime į tris didžiuosius vaip sutelkia mirtingojo egzistenciją į visiškos prasmės
klausimus, puošiančius vieną prašmatnų Gauguino pa- akimirką, kurios, kaip sako Platonas, užmiršti nebeįma-
veikslą: iš tuštumos ateiname, tuštuma esame, į tuštumą noma, todėl ją galima pavadinti net tiesos akimirka, o
išeiname... Kiekybinis esinijos mitas, viską suspaudžian- sykiu ir gėrio, ir grožio akimirka, vadinasi – mirtingo-
tis į grynąjį ekstensyvumą, visą mano egzistenciją paver- jo absoliutu, supamu jo antipodo – kiekybinių gaivalų
čia absurdo spektakliu, suvaidintu idioto vaizduotėje  – tuštumos, anestezijos, mirties žvaigždynų, skaitmeni-
taip sako Shakespeare’as ir Faulkneris. nės beprasmybės.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 17

Tačiau kas yra tragiškoji akimirka; kur glūdi tragedi- mėti netgi tada, kai tas pralaimėjimas išoriškai (Kitiems)
jos branduolys, kokia jos „esmė“, jei žodį „esmė“ apskri- atrodo kaip pergalė. Šiuo požiūriu tragiškasis maištas be-
tai galima susieti su žodžiu „tragedija“, spėjant ir tariant, prasmis, ir tai didysis, niekaip nepašalinamas tragedijos
kad, galimas daiktas, tragedija yra beesmė, kad įkritęs į paradoksas: intensyviausios prasmės akimirką mirtinga-
tragiškąją akimirką, mirtingasis kaip tik ir iškrenta iš „es- jam dovanojama radikaliausia beprasmybė, žinoma, jei-
mės“ ir krenta į visišką beesmiškumą, sutampantį su vi- gu ji matuojama tik kiekybine visuotinybės liniuote. Bet
sišku intensyvumu ir visiška prasme? Tragedijos kiltis la- juk kito mato nesama. O jei taip, iškyla klausimas: koks
bai paprasta: tai individo maištas prieš visuotinybę, kad gi tragiškojo maišto šaltinis, kur glūdi tragedijos šaknys,
ir kokia toji visuotinybė būtų, kad ir kaip atrodytų, kad iš kokių naktų tas tragiškasis gestas tuštumoje semiasi
ir kaip būtų vadinama – materija, dvasia, politika, visuo- galių išsiveržti į visuotinybės dieną ir banalybės šviesą;
mene, religija, mokslu, dėsniu, bažnyčia, likimu, laiku, ir kodėl postūmis ryžtis tragiškajam gestui toks stiprus,
erdve, begalybe, visata, Dievu, o galų gale – kadangi visi toks fatališkas, kad tragiškasis herojus tiesiog bloškia-
visuotinybės pavidalai individui akivaizdžiai duoti tik mas į jį, nepajėgdamas atsispirti net galingiausiam šios
kalboje – pačia Kalba. Turėdamas galvoje šio, graikams žemės įstatymui: išlik bet kokia kaina! Jis pats, niekieno
tokio lemtingo žodžio subanalinimą ir nukenksminimą nespiriamas, šaukiasi mirties, nors – tai dar vienas para-
dabartyje, triumfuojančių padugnių imperijoje, dar pri- doksas – savanoriška maištaujančio individo mirtis dar
dursiu, kad tragedija yra ne mirties („tragiškai žuvęs au- sykį, ir šįkart galutinai, bloškia jį į galutinę beprasmybę:
toįvykyje“), o gyvenimo modusas, todėl tragediją sieti su juk mirtis yra nebeatšaukiamas visuotinybės triumfas,
mirtimi komiška: tragiškasis herojus ir smulkus niekšas ogi tragiškojo gesto postūmis visai priešingas – paneigti
miršta vienodai. Be to, vertėtų pridurti, kad – kalbant la- visuotinybės visagalybę. Kaip tik šitas tragiškojo indivi-
bai tiksliai – nesama net tragiško gyvenimo, nes tragedija do pasmerktumas mirčiai – o sykiu visuotinybės trium-
nepavaldi vadinamajam laikui ir gali trukti tik akimirką: fui  – atidengia tamsiausią tragedijos kampą ir galbūt,
tai tik nežymus mirtingojo gestas, ir visada gestas tuštu- deja, beviltišką tragiškojo gesto komiškumą – Sofoklis ir
moje, netgi nematomas išorėje; tragiškasis gestas neduo- Aristofanas vienas be kito gyventi negali, Don Kichotas
da jokių tvarių rezultatų ir netgi gali nepalikti jokio pėd- be Sančo Pansos tėra paprasčiausias pamišėlis – ir šitaip
sako. Kasdienybės ir jos herojaus – banausinio žmogaus, tragedijos pakylėtumą įstumia į Dostojevskio praga-
Naudos konkistadoro  – požiūriu, šitoks gestas visiškai rą: tamsi, aprūkusi dūminė pirkia, kampe voras doroja
bergždžias vien todėl, kad banalybės kareivis nujaučia, musę, prie stalo knarkia girtas mužikas. Juk, galimas
jog tragiškasis herojus pasmerktas bankrotui; tai, beje, daiktas, dabar reikėtų ryžtis paklausti: o vis dėlto kas gi
puikiai žino ir tragiškasis herojus, ir šiuo požiūriu tra- stumia tragiškąjį individą maištauti prieš visuotinybę,
giškoji akimirka niekada ir niekaip negali būti kas nors jei, akimirkai iškeldamas individualumo vėliavą virš vi-
kita nei pralaimėjimo akimirka. Kodėl taip? Atsakymas suotinybės okeano, kitą akimirką individas vėl ištirpsta
paprastas: individas bejėgis prieš visuotinybės archeo- tame okeane, o galiausiai įsiurbiamas visagalės mirties
zaurą, o be to, net maištaudamas prieš visuotinybę, jis liūno – lyg tas burbulas, akimirkai išnyrantis į pelkės pa-
negali nuo jos pabėgti, nes jo maištas išsiskleidžia tos pa- viršių, tuojau pat sprogstantis ir susiliejantis su amžinuo-
čios visuotinybės įsčiose, o labai dažnai netgi tos pačios ju dumblu? Pirmasis atsakymas, atrodo, daugiau negu
visuotinybės pavidalais, nes, kaip sako Kierkegaard’as, akivaizdus: tarp individo ir visuotinybės taika neįmano-
„visuotinybė galioja kiekvienam, kita vertus, tą pat gali- ma iš principo – visuotinybė, kad ir kokia ji būtų, naikina
ma pasakyti teigiant, kad ji galioja kiekvieną akimirką“. individą, skaido jį į dalis, deindividualizuoja, graužia,
Pridursiu: visuotinybė galioja netgi tragiškojo individo drasko, daužo, paverčia jį iš gabalų sudėstyta mašina,
maišto prieš visuotinybę akimirką. Dar blogiau tai, kad mechanizmu, agregatu, konglomeratu, trumpai tariant,
individo maištas prieš visuotinybę paremtas pamatinio gyvu lavonu. Visuotinybės vardas – mirtis, o mirties var-
nežinojimo prielaida: individo maištas gali būti tik ne- das – visuotinybė. Todėl, maištaudamas prieš visuotiny-
gatyvus, ir tik tada tą maištą galima pavadinti tragišku; bę, tragiškasis herojus kelia nesusitaikymo vėliavą prieš
jei tik individas žino, dėl ko ar vardan ko jis maištauja, mirtį, ir ypač prieš mirtį, įsismelkusią į patį jo gyvenimo
tas maištas nustoja būti tragiškas, nes bet koks žinojimas centrą, nes, kaip sako išmintingiausias visų laikų mąsty-
duotas tik visuotinybės pavidalais. Štai kodėl tragiškasis tojas: tas pat būva gyva ir mirę, budintis ir miegantis, jau-
maištas beesmis ne pagal aplinkybes, o visada ir visur: na ir sena, nes šitai pavirtę, yra anuo ir ana tai, vėl pavirtę
juk maištas gali turėti esmę tik tada, kai maištininkas re- šituo. Gyvybės intensyvumą lemia į patį jos centrą įsi-
miasi kokia nors visuotinybe, alternatyvia tai, prieš kurią smelkęs mirties ekstensyvumas. O juk gyvybė sutampa
maištaujama, o jei tragiškasis maištas visiškai negatyvus, su absoliučiu individualumu; nesama gyvybės apskritai;
jei tragiškasis herojus negali remtis jokia alternatyvia vi- vienintelis gyvybės duoties būdas yra būtent individas,
suotinybe, jis pasmerktas beesmiškumui, nes tik visuoti- ir ne bet koks, o absoliutus individas, graikų pavadintas
nybė esminga, ogi individas esmės neturi ir negali turėti. atomu. Todėl tragiškojo individo maištas prieš visuoti-
Šiuo požiūriu tragediją galima nusakyti kaip beesmišku- nybę nėra koks nors atsitiktinis kaprizas ar susigalvota,
mo maištą prieš esmę ar kaip egzistencijos maištą prieš laisvai plūduriuojanti programa („Projektas“), įgyvendi-
esmę arba net kaip Niekio, inkarnuoto individe, maištą nama pagal kompiuterio arba Descartes’o matricą: kalbu,
prieš Būtį, inkarnuotą pergalingoje visuotinybės impe- ergo esu. Tragiškojo individo maištas prieš visuotinybę
rijoje – Kalboje. Ir galbūt liūdniausias tragiškojo maišto tėra pamatinio gyvybės maišto prieš mirtį padarinys: ka-
bruožas štai koks: maištaujantis individas iš anksto žino, dangi gyvybė pasmerkta nuolat, kas akimirką, grumtis
kad jis negali būti teisus ir vien todėl pasmerktas pralai- su mirtimi, vienintelis gyvybės duoties būdas, gyvybės
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 18

telkinys ir lizdas, vienintelė gyvybės vieta  – absoliutus individualumu niekuo nesiskiria nuo Tavo paties indi-
individas – pasmerktas maištauti prieš mirtį. Tačiau tik vidualumo; net štai šita infuzorija Augusta individua-
tragiškasis herojus išdrįsta šitą maištą paversti svarbiau- li. Maža to, jei ryškiausią individo apraišką vadinsime
sia savo gyvenimo tema, kai absoliuti dauguma mirtin- graikišku žodžiu auto-nomija, niekas negalės paneigti,
gųjų susitaiko su mirtimi, todėl vadinamasis gyvenimas kad kiškis kur kas autonomiškesnis už JAV prezidentą,
pirmiausia ir dažniausiai tėra gyvo lavono konvulsijų vadinasi, intensyviau įėjęs ir į savo individualumą, o kar-
virtinė. Juk tragiškajam maištui reikalingi du neįtikėti- tu  – ir į gyvybės centrą. Tad kodėl? Atsakymas, kad ir
nai reti dalykai – drąsa ir laisvė, o pasakius tiksliau – su kaip būtų keista, irgi akivaizdus: nežmogiškajam indivi-
drąsa sutampanti laisvė ir su laisve sutampanti drąsa. dui visuotinybė neduota jokiu grynu pavidalu, su kuriuo
Kadangi drąsa ir laisvė – pakartosiu – yra rečiausi daly- individas galėtų susipriešinti, todėl ir sakoma, kad gyvū-
kai mirtingojo egzistencijoje (pasak Aristotelio, žmogaus nas, juolab augalas ar mineralas (jau nekalbant apie sei-
prigimtis dažniausiai yra vergiška), tragiškasis herojus mo narį), neišsiskyręs iš visuotinybės, todėl pasmerktas
irgi yra stulbinamai reta išimtis, beveik stebuklas, beveik gyventi amžinajame rojuje, kur, kaip žinome, tragedijų
neįmanomybė: gal todėl vienintelė prie tragedijos prisi- nebūna: Tavo mopsas glūdi visuotinybės įsčiose, todėl ne
lietusi tauta – graikai – savo tragiškąjį herojų visur stato tik nenori, bet ir negali tapti tragiškuoju herojumi. Nors
šalia dievų: aukščiausio rango mirtingajam gali prilygti būtent nežmogiškieji individai gryniau įkūnija gyvybę,
tik nemirtingieji – gryno gyvybės principo krešuliai. nors būtent jie kur kas individualesni už hominidą, nors
Dabar klausimas: kodėl tragiškuoju herojumi gali jų individualume susitelkusi gyvybė neturi nė menkiau-
tapti tik žmogus; kodėl tik hominidas gali įeiti į indi- sių mirties priemaišų, jie niekaip negali savo individua-
vidualumo, maištaujančio prieš visuotinybę, akimirką, lumo supriešinti su visuotinybe, o sykiu – savo gyvybės
kodėl tik žmogus gyvybę gali supriešinti su mirtimi? supriešinti su mirtimi. Štai kodėl nežmogiškieji individai
Kodėl nesama tragiškų utėlių, tragiškų medžių, tragiškų savaip nemirtingi, todėl žmonijos chronotopijoje ne sykį
vištų, tragiškų gorilų arba tragiškų zvonkių? Juk gyvybė tapatinti su dievais: gyvūnai stimpa, dvesia, bet nemirš-
nėra tik hominido monopolija, lygiai kaip ir vienintelis ta, todėl mums net nešauna į galvą štai šitą pavianą, štai
gyvybės duoties ir gyvenimo būdas – absoliutus indivi- šitą žaltį ar štai šitą mopsą vadinti „mirtinguoju“. Kaip
das, tas gyvastingasis herakleitiškosios ugnies liežuvis, čia yra? Kodėl tik žmogus yra mirtingasis par excellence
ištrykštantis iš drumzlino visuotinybės, t. y. negyvybės, ir kodėl tik jis gali įeiti į tragiškąją akimirką ir retkarčiais
okeano. Juk niekas nepaneigs, kad štai šitas ąžuolas yra tapti tragiškuoju herojumi? Atsakymas irgi akivaizdus:
individas, štai šita gorila – individas, štai šitas seimo na- tik žmoguje mirtis yra įsismelkusi į patį gyvybės centrą;
rys  – individas, o štai šitas Tavo mylimas mopsas savo tos mirties vardas – Kalba, vienintelė akivaizdi ir daiktiš-

Z i ta Š l i o ge r ie nė . Virš bedugnės, 2008


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 19

kai apčiuopiama visuotinybės duoties vieta. Kiek žmo- beje, irgi graikas, Euripidas, pirmasis tragediją paverčia
gus yra kalbanti būtybė, tiek jis yra mašina, vadinasi, trileriu ir šitaip parodo, kad tragiškojo maišto akimir-
visuotinybės vietininkas, įkaitas ir auka, vadinasi – lavo- ka, kaip jau sakyta, unikali, neįtikėtinai reta, net savaip
nas. Šitaip hominidas, išmokdamas kalbą ir tapdamas jos vienkartinė. Bet kodėl graikai? Kodėl didžioji Antika?
vergu, tampa gyvu lavonu; jis gyvas tiek, kiek išsaugo Atsakymas akivaizdus, nors ir dviprasmiškas, nes ga-
savo bekalbį individualumą, ateinantį iš nežmogiškumo; liausiai bet koks „kodėl?“ veda į nuobodžiąją begalybę,
jis miręs tiek, kiek susitapatina su „žodynu“ (o gal – su o be to, – ir tai svarbiausia, – reikalauja kalbinio atsaky-
žodiena?), ateinančiu iš grynojo žmogiškumo. O jeigu mo, nukreipto į absoliutų bekalbiškumą, pretenduoja vi-
tikėsime Aristoteliu, išsitarusiu, kad hominidas yra kal- suotinybės būdu įsismelkti į absoliutų individualumą
banti būtybė, būsime priversti pripažinti unikalų žmo- ir tokiu judesiu sunaikina savo „objektą“. Aš galiu tik
gaus monstriškumą, nulemiantį absoliučiai paradoksalią konstatuoti akivaizdų dalyką: tik graikuose (tiksliau
jo prigimtį: tą pačią akimirką būti ir gyvu, ir mirusiu, ir pasakius, keliuose Graikijos poliuose – Efese, Kolofone,
visiškai neskaidomu individu, gyvybės atomu, ir į ne- Milete, Atėnuose, Elėjoje) ir Romos respublikoje pirmą,
suskaičiuojamus gabalus (iki pat „elementarių dalelių“, paskutinį ir vienintelį kartą žmonijos chronotopijoje at-
„kvarkų“ ar „genų“) kalbos peiliu supjaustytu mecha- siranda individas kaip substancinė duotis, išsiskyrusi iš
niniu agregatu – mirties vietininku, įkaitu ir vieninteliu anonimiškos visuotinybės ir kaip tik todėl galinti susi-
jos ambasadoriumi šioje planetoje. Štai iš kur įžvalgiausi priešinti ne tik su vienu ar kitu kalbiniu visuotinybės
žmogaus prigimties vaizdiniai, kur kas tikslesni už nai- pavidalu, bet netgi  – o tai išties stebuklas  – su Kalba
vų, netgi idilišką, krikščionybės ir dabartinių ideologijų apskritai, taigi su „visa“ ir visokeriopa visuotinybe. An-
tapomą jo portretą: Sfinksas, Kentauras, chimera, Gorgo- tigonė, Orestas, Oidipas, Ksenofanas, Periklis, Anaksa-
nė Medūza, Kirkė, Molochas, Tifonas, Terminatorius ir goras, Sokratas, Aleksandras ar Cezaris – tie absoliutūs
t. t. Taigi žmogui, ir tik jam, visuotinybė duota daiktiškai, individai  – visi kaip vienas susivokia esą maištininkai
ir net kaip savotiška svetimybė, todėl tik kalbanti būtybė prieš likimą, o žodis „likimas“ be konkurentų yra tiks-
savo bekalbį individualumą gali supriešinti su kalboje liausias grynosios visuotinybės vardas, nors, žinoma,
inkarnuota visuotinybe, todėl tik kalbantis individas- ne vienintelis: štai Talis įeina į metafizinį maištą prieš
kentauras gali įeiti į tragiškąją akimirką, savąjį bekalbį „vandenį“, Anaksimandras  – prieš „apeironą“, Antigo-
individualumą blokšdamas priešpriešiais Kalbos maši- nė – prieš „įstatymą“, Orestas – prieš „paprotį“, Sokra-
nai – visuotinybės kristalui. Todėl tragedija visada yra ne tas – prieš „mitą“, Aleksandras – prieš „Aziją“, Cezaris –
kas kita, kaip bekalbio individo maištas prieš kalbą, ir ne- prieš „respubliką“. Nelygstamą individo susipriešinimą
sama jokių kitų tragedijų, išskyrus kalbos tragedijas. Tra- su visuotinybe geriausiai išreiškia du graikiški žodžiai,
giškasis individas yra tas, kuris maištauja prieš Kalbą ir nuskambėję kartu su ikihelėnistine Antika, o paskui nu-
jos sargybinius, savo gyvybę, inkarnuotą jo individualu- tilę ir palikę arba nežymias žargono bangeles, arba kal-
me, priešindamas mirčiai, inkarnuotai jo paties kalboje. bos mumijas, arba ideologinius pliurpalus  – tai žodis
O kadangi kalba, kaip sakoma, yra diskursyvi (t. y. kaip „eleuterija“ ir žodis „autonomija“. Eleutheros, laisvasis,
ir kiekviena mašina, sumontuota iš dalių ar detalių), vadi- yra tas, kuris auto-nomiškai susipriešina su „vergo“ (jo-
nasi, sudaryta iš sakinių, žodžių ir raidžių (ar hieroglifų), kių sociologinių konotacijų!) egzistencija, palenkta gry-
tragiškasis individas beveik visada maištauja prieš kokį nosios visuotinybės ritmams ir nuolat plakama visuoti-
nors žodį ar prieš tą žodį priglaudusį kalbos lizdą, prieš nybės bizūno: vergo egzistencija hetero-nomiška (hetera
tam tikrą visuotinybę: prieš „visuomenę“, prieš „bažny- yra kekšė, taigi to metafizinio žodžio buitinis pirmtakas
čią“, prieš „valstybę“, prieš „ideologiją“, prieš „techniką“, akivaizdus), vadinasi, priklausanti nuo Kito, įkūnyto ne
prieš „mokslą“, prieš „globalizaciją“, prieš „kapitalizmą“, kur kitur, o būtent Kalboje. Vergas visada yra tik Kalbos
prieš „tautą“, prieš „dėsnį“, prieš „įstatymą“, prieš „ver- vergas, neišdrįstantis įeiti į tragiškąją su kalba susiprieši-
giją“, prieš „materiją“, prieš „dievus“, prieš „blogio im- nusio bekalbio individo akimirką, būtybė, bijanti žodžio
periją“ ir taip ad infinitum. Gal ir nebūtina pridurti, kad „mirtis“ (nors, kaip sako Sokratas, net iš tolo nežinanti
visi šitie visuotinybės fantomai egzistuoja tik kalboje ir ir negalinti žinoti, kas gi už to žodžio slypi  – galimas
niekada kur nors kitur – anapus kalbos. daiktas, intensyviausia palaima), todėl pasmerkta iš-
Dabar bus aišku, kodėl tragiškasis individo maištas tirpti gyvo lavono topikoje. Kadangi eleutheros, laisvasis,
prieš visuotinybę žmonijos chronotopijoje visu radikalu- kaip absoliutus individas, išsiskyręs iš visuotinybės ir
mu įvyksta tik vieną sykį – graikuose ir helenizuotuose net susipriešinęs su ja, pirmiausia maištauja prieš Kal-
romėnuose; dabar bus aišku, kodėl gryniausias tragiš- bą, tiksliausias tragiškojo herojaus tipas, egzistavęs tik
kojo herojaus tipas atsiranda kartu su brandžiais graikų Graikijoje (net romėnai šiuo požiūriu visai negraikiški),
poliais ir Romos respublika, o po to išnyksta ir, galimas yra filosofas, unikali egzistencinė figūra, begalinio nega-
daiktas, negrįžtamai; dabar aišku, kodėl net kaip litera- tyvumo (ironijos, humoro ir skepsio) judesiu pasmerktas
tūros žanras tragedija įvyksta irgi tik Graikijos poliuose paneigti ne tik Kalbą, bet ir, savaip, viską, kas kaip nors
(toli gražu ne visuose, o veikiau tik keliuose, žinoma, yra, kas kaip nors duota mirtingajam, ir šitaip atsiverti
pirmiausia Atėnuose), o paskui išlieka tik kaip bejėgiš- grynajam Niekiui (žinau, kad NIEKIO nežinau, sako So-
kas mėgdžiojimas, kaip žargonas ir būtent tik kaip „li- kratas; NIEKIO nėra – pritaria jam Gorgijas): būtent NIE-
teratūros žanras“, gana tiksliai nusakytinas dabartiniu KIS yra absoliutaus individualumo kalbinis orientyras
žodžiu „trileris“. Aischilas, Sofoklis ir Platonas įkalbina ir atitikmuo, ir net žodis „likimas“ tėra Niekio metafora
tragiškąjį konfliktą; Senekos, Shakespeare’o ar Voltaire’o arba paradoksalus Niekio vardas. Štai kodėl nelygstamu
sukurti kalbos agregatai tėra trileriai, kurių pirmtakas, tragiškojo herojaus provaizdžiu ir pavyzdžiu turime lai-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 20

kyti Sokratą, tą begalinio negatyvumo riterį, įtvirtinusį vergą, kitaip tariant, hominidą, savo vergišką būklę lai-
besąlygišką individo pirmumą prieš visuotinybę, nors kantį pavyzdine ir netgi laimingiausia, nes būti kalbos
neką blogiau individo absoliutumą įkūnija ir Periklis, mašina arba gyvu lavonu, be abejonės, yra didžiausia
ir Aleksandras, ir Cezaris  – „praktinio“ negatyvumo laimė. Šitaip krikščioniškasis kalbos despotizmas pada-
herojai, irgi įėję į patį tragiškosios egzistencijos centrą, ro neįkainojamą paslaugą technologiniam despotizmui:
irgi padarę tragiškąjį judesį – beviltišką gestą tuštumoje, krikščionis virsta „gamybine jėga“, dirbančiu robotu,
visuotinybės paneigimo gestą, žaibiškai nutrintą budrių giedančiu himnus savo grandinėms ir skelbiančiu, kad
visuotinybės cerberių  – Antipatro nuodų arba Bruto ir „dirbti“ ir „būti išganytam“ yra viena ir tas pat. Prakeik-
Kasijaus durklų. Todėl tik Antika turi didį mirtingąjį – ne toji būtinybė (dira necessitas) paverčiama laisvės ir laimės
kaip visuotinybės koncentratą, vadinamąjį „asmenį“ ar, sinonimu, savaime suprantama, pirmiausia nurodančiu
dar blogiau – „asmenybę“, ne kaip visuotinybės įgalio- į sunaikinto individo metafizinę būklę: juk į savo indi-
tinį ar visuotinybės monstrą (Napoleonas, Atila, Timur- vidualumą įėjęs individas negali būti laimingas iš prin-
lengas ar Hitleris), o kaip absoliutų individą, susiprieši- cipo ir tik todėl patenka į tragiškojo maišto akimirką.
nusį su „Likimu“, „Niekiu“, „Tuštuma“, „Visuomene“, Kadangi Vakarai su savąja krikščioniškąja technologija
„Respublika“ ar „Azija“. sunaikina nežmogiškąjį individualumo branduolį, – ne-
Iki graikų – laukinių visuomenėse arba Azijos des- pranokstami tokio antiindividualistinio nihilizmo faktai
potijose – nesama net tragedijos užuomazgų, kadangi ir ar veikiau simboliai yra, pavyzdžiui, vadinamasis „ato­
laukinio, ir azijato galutinis, švenčių švenčiausias siekis mo suskaldymas“, šlovingasis Marxo hominidas kaip
ir net imperatyvas – sunaikinti individualumo užuomaz- „visuomeninių santykių visuma“, „žmogaus (NB  – ne
gas: šis individo susinaikinimo gestas vadinamas inici- individo!) teisių“ mašina, „genetinis kodas“, „Kapita-
acija arba išmintimi – tai susiliejimas su Dao, Dangumi, las“, „Rinka“,  – tragedija, kaip pamatinės mirtingojo
Brahmanu, ištirpimas Nirvanoje, Vienyje, Pasaulio Sie- būklės galimybė, kaip žmogaus orumo ir išskirtinumo
loje. Šitie (ir tūkstančiai kitokių) individo susinaikinimo žymuo, tampa nebeįmanoma; žmogaus rangas, pasak
būdai be išimties ir labai iškilmingai vadinami Aukščiau- Hannah Arendt, nužeminamas iki karkvabalio, pagalio
sia Išmintimi ir šiuo metu godžiai perimami „demokra- ar net mineralo lygmens. Bet, žinoma, individo, kaip sa-
tinių“ Vakarų, ir dar pačiais vulgariausiais pavidalais, kyta, iškylančio iš absoliutaus nežmogiškumo tamsos, iš
pavyzdžiui, narkomanijos, alkoholizmo, psichošamaniz- Absoliučios Transcendencijos centro, visiškai sunaikinti
mo, melomanijos, sportomanijos ar technomanijos mo- negali jokios krikščionybės, jokios technologijos, jokie
dalumais. Teisybė, dabartinėms vakarietiškoms indivi- kompiuteriai ar internetai ir net jokie konclageriai, o tai
do susinaikinimo formoms dirva buvo parengta gerokai reiškia, kad netgi christotechnologiniame kolumbariu-
anksčiau  – tą akimirką, kai buvo pasakytas fanatiškas me turėtų išlikti bent jau tragiškojo herojaus, tragiškojo
„NE!“ graikiškojo individo laisvei ir autonomijai. Šis gesto tuštumoje ir pačios tragedijos pėdsakai,  – deja (o
įvykis pasirodė esąs toks lemtingas, kad netgi buvo įvar- gal – laimei?!), tik karikatūrišku pavidalu. Kad apčiuop-
dintas kaip „Naujoji Era“. Antigraikiškuose Vakaruose, tume dabartinio, pseudotragiškojo, herojaus galimybės
panašiai kaip laukinių ir Azijos visuomenėse, tragiškojo sąlygas, turime aiškiai perskirti du individo maišto prieš
individo situacija sunaikinama arba atviru teroru, arba visuotinybę tipus. Apie pirmąjį, autentiškąjį, jau kalbė-
klastinga ideologine indoktrinacija, žinoma, irgi tero- ta: tragiškasis herojus yra individas, maištaujantis prieš
ristine. Tai padaro krikščionybė (ir tiesioginiai jos įpė- visuotinybę dėl savo absoliutaus, nežmogiškojo, bekal-
diniai  – dabartinės ideologijos), „individo“ paradigmą bio, beesmio ir netgi tuščio individualumo; geriausiu jo
pakeisdama „asmens“ (arba „asmenybės“) paradigma: provaizdžiu galėtų būti neklusnus Epikūro atomas, ne-
juk ne taip, kaip individas, iškylantis ir išsiskiriantis iš žinia kodėl nukrypstantis nuo pergalingo visuotinybės
bekalbio nežmogiškumo stichijos, „asmuo“ tėra kalbos kelio. Bet įmanomas ir kitoks individo ar pseudoindi-
agregatas, kalbos mašina, kalbos mumija, kalbos lavo- vido maištas: kai individas meta iššūkį visuotinybei ne
nas ar, geriausiu atveju, kiaurai ideologizuotas kalbos dėl savęs, ne dėl to, kad įtvirtintų savo beesmį ir bepras-
mulkis, taigi kažkas visai priešinga graikų autonomiš- mį individualumą, o tos pačios visuotinybės vardu, jos
kam individui, laisvajam gyvybės krešuliui, vadinasi, garbei ir didybei. Pasakysiu paprasčiau: pseudotragiš-
tragiškajam herojui. Krikščionybės ir „moderniųjų“ ide- kasis individas maištauja prieš vieną dalinę visuotiny-
ologijų metafiziniame centre išgraviruota tokia nemato- bę, jai priešindamas kitą dalinę visuotinybę, todėl galų
ma kriptograma: būti Kalbos vergu – ne tik dorybė, bet gale vis vien lieka visuotinybės vergu ir kalbos mašina.
ir aukščiausia laimė, kokia tik įmanoma šioje planetoje. Pavyzdžiui, toks pseudoindividas gali maištauti prieš
Tačiau būti Kalbos vergu yra tas pat, kas būti mašina, ir religiją, susitapatindamas su „ateisto“ kostiumu; „pro-
kaip tik todėl antitragiškąjį krikščionybės siekinį beveik testantas“ gali maištauti prieš „katalikybę“, „pagonis“ –
tobulai įgyvendina sėkmingiausioji jos erezija  – tech- prieš „krikščionybę“, „liberalas“  – prieš „komunizmą“,
nomokslas, mirtingąjį galutinai sutapatinęs su mašina, „laisvamanis“ – prieš „klerikalizmą“, „feministė“ – prieš
individą  – ir žmogiškąjį, ir nežmogiškąjį  – ištirpdęs „seksizmą“, „nacionalistas“  – prieš „kosmopolitizmą“,
Kalboje, pavertęs Kapitalu arba Genetiniu Kodu ir ši- „socialistas“ – prieš „kapitalizmą“, „postmodernistas“ –
taip galiausiai atskleidęs tikrąją krikščioniškojo „Dievo“ prieš „modernizmą“, „airis“ – prieš „globalizmą“ ir taip
esmę, kurios vardas „Kompiuteris“. Štai kodėl krikščio- ad infinitum, nes visuotinybės vardų vardas yra legionas.
nybė ir jos įpėdinis, technomokslas, pašalina tragedijos Tačiau toks maištas nėra ir negali būti tragiškas – juk to-
galimybės sąlygas, sunaikina laisvą ir autonomišką in- kioje situacijoje viena kalbinė kaukė maištauja prieš kitą
dividą ir išugdo unikalų hominido tipą – entuziastingą kalbinę kaukę, vieno stiliaus kalbos mašina maištauja
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 21

prieš kito stiliaus kalbos mašiną, vienas kalbos lavonas atveju? Ar jo maištas prieš religinę visuotinybę atveda jį
kariauja su kitu kalbos lavonu, vienas kalbos mulkis į tą vietą, kurioje esama tokių pavyzdinių tragiškųjų he-
juokiasi iš kito kalbos mulkio, tuo tarpu – pabrėžiu dar rojų kaip Antigonė, Ksenofanas arba Sokratas?
sykį  – tragiškoji akimirka  – tai bekalbio individo susi- Pirmas tikslus Antano Maceinos gestas, liudijan-
dūrimas su visa Kalba, taigi, su „visa“ visuotinybe. Ir tis jo maišto intensyvumą ir savaip rodantis jo natūros
neišvengiamas pralaimėjimas... Štai kodėl dalinės visuo- fundamentalumą, yra šaltakraujiškas ar net ironiškas jo
tinybės vergo iššūkis kitai dalinei visuotinybei niekaip, požiūris į kunigystę, šiek tiek primenantis tokį pat šal-
niekada ir niekur negali būti tragiškas; geriausiu atveju takraujišką Sokrato abejingumą minios stabams. „Kuni-
tokia priešprieša gali būti tragikomiška; štai kodėl chris- gas filosofas yra lygiai tokia pat gyvenimo netikša kaip
totechnologiniai Vakarai, pašalindami tragediją, jos vie- ir kunigas poetas; pirmasis filosofuoja, antrasis eiliuoja
ton pakiša melodramą, daugybe ribinių atvejų virstančią ne iš kunigiškos egzistencijos“,  – sako Maceina savo
operete arba, kaip sakoma dabar, muilo opera, Ekrane vieninteliame bekompromisiame filosofiniame etiude,
galutinai susispaudžiančia į melodramatiškąją nešvan- pavadintame Filosofijos keliu, šitaip nubraukdamas bul-
kybę: visos „tragedijos“ dabar sukasi apie nelygstamai varinio stiliaus tragedijos sampratą ir netiesiogiai pasa-
geriausią muilo rūšį, vienintelius teisingus higieninius kydamas, kad tokio tipo konfliktai priskirtini operetinės
paketus, absoliučią kramtomąją gumą arba dieviškąjį melodramos stilistikai. Lygiai tą pat galima pasakyti
Holivudo kekšės pasturgalį. ir apie antrąjį Maceinos gyvenimą gerokai apkartinusį
konfliktą su katalikų bažnyčios ponais, kuriems Macei-
A p o l ogija na, pasak jo paties, buvęs „gimęs eretikas“, „masonas“,
„antrasis Lutheris“, trumpai tariant, kas tik nori, bet jo-
Štai į tokią metafizinę sceną  – kurioje vyksta melodra- kiu būdu ne doras katalikas, o gal netgi ne krikščionis.
mos, bet ne tragedijos – ateina mūsiškis Antanas Macei- Tačiau šis konfliktas mūsiškei pusiau detektyvinei temai
na; jis ateina iš tokios vietos, iš tokios metafizinės vieto- irgi yra antraeilis: jis gali šiek tiek paaiškinti, kodėl Ma-
vės, kuri, dar net nepriartėjusi prie tragedijos slenksčio, ceina, aukščiausio rango teoretikas, kuriam anuo metu
nė iš tolo nebrandina tragiškojo herojaus būtinybės ar net nė iš tolo negalėjo prilygti joks kitas su katalikybe bent
galimybės sąlygų  – iš klasikinės, ikigraikiškojo stiliaus, jau koketuojantis kalbos žmogus, iki pat senatvės liko
kaimo bendruomenės, šiaurietiškojo laukinių visuome- bėdžiumi  – pirmąją „algą“ jis gavo sulaukęs beveik 60
nės varianto. Pati ši vietovė – kaimo bendruomenė, po- metų, o iki tol valgė karčią išlaikytinio duoną. Bet štai
litinės egzistencijos prielaidų stoka, christotechnologinių Maceinos žodžiai, priverčiantys suklusti ir perkeliantys
gaivalų spaudimas – lemia Antano Maceinos negatyvu- į gerokai gilesnį egzistencinį sluoksnį, galimas daiktas,
mo judesio kryptį: jeigu jo gyvenime galima ieškoti tra- visiškai priartėjantį prie tragiškojo konflikto šaknų: „Jei
giškojo gesto pėdsakų, jie turėtų būti įspausti ne politi- „teologiją“ suprasime tradiciškai kaip Bažnyčios pasiun-
nio, o „kultūrinio“ gyvenimo dykumose. Kad ir kokia tinybės veikmenį pažintinėje srityje, – tik šitokia teologija
galinga būtų individo natūra, jo maištą prieš visuotinybę turi prasmę, – tai nesu teologas ir niekad juo nebuvau.“
galiausiai lemia vyraujantis jos pavidalas, išsiskleidžian- Argi Maceina nežino, kad išsižadėdamas krikščioniško-
tis anonimiškoje das Man stichijoje, iš kurios išsiskiria tas sios teologijos, jis kartu – ir neišvengiamai – išsižada ir
ar kitas maištaujantis individas. Ano meto Lietuvoje toks visos krikščionybės, nes krikščionybė be teologijos būtų
vyraujantis visuotinybės pavidalas yra religija, todėl An- tas pat kaip medis be šaknų; galbūt ir galima įsivaiz-
tanui Maceinai ir buvo lemta tapti maištininku prieš reli- duoti religiją be teologijos, gal, pavyzdžiui, žaltį, tigrą
ginę visuotinybę, panašiai kaip ir jo likimo broliui Vincui arba mešką garbinantis laukinis ir gali apsieiti be Logo,
Mykolaičiui-Putinui. Šiek tiek liūdnas, truputėlį tragiko- t. y. be kalbos, galbūt net graikų, kinų ar actekų religijoje
miškas šio maišto dokumentas  – kunigystės kalvarijos, teologija galėjo būti antraeilis dalykas, tačiau religijoje,
nueitos iki galo abiejų mūsų tragiškųjų herojų, maištas, prasidedančioje ir pasibaigiančioje ištarme „Pradžioje
tiesiogiai ir tiksliai paliudytas Mykolaičio ir labai epi- buvo Žodis ir Žodis buvo Dievas“, kitaip tariant, išgry-
zodiškai, jei ne kanceliariškai, Antano Maceinos. Man nintos, sterilios, absoliučios, beveik matematinės kalbos
atrodo, kad Antanas Maceina, be didelių vidinių dramų religijoje teologija yra  – ir turi būti  – intymiausias jos
nubraukdamas kunigystę, savaip tikslesnis ir radikales- branduolys, o jeigu teo-logas arba Žodis-Dievas, bent per
nis už Mykolaitį, nes socialinio vaidmens pakeitimas milimetrą stumtelimas į metafizinės provincijos pusę,
geriausiu atveju gali rodyti tik į galimą tragiškąjį maištą, Kalbos religija virsta bekalbio stabo garbinimu, taigi, sta-
bet lygiai taip pat ir į banalią buitinę melodramą; kitaip bmeldyste, o dar ir antrarūše, nes veidmainiška, sakančia
tariant, nesutarimai su kunigyste patys savaime nėra joks viena, o darančia visai ką kita. Tikras krikščionis turi būti
tragiškojo maišto rodiklis, o jeigu vis dėlto juose steng- radikalesnis net už ikonoklastus ir melstis net ne Knygai
simės matyti tokio konflikto pėdsakus, jie, geriausiu (nes Knyga irgi stabas, ir netgi tikriausias stabas), net ne
atveju, būtų toli gražu nepakankama tragiškosios egzis- Šventajam Raštui, o grynajam Žodžiui, tiksliau pasakius,
tencijos sąlyga. Kad ir kaip būtų, visoje lietuvių tautinėje grynajam signifikatui (lingvistų žargonu), neturinčiam
terpėje, mano galva, tik šios dvi figūros  – Mykolaitis ir nė menkiausio juslinio apvalkalo, taigi, signifikatui be
Maceina – bent šiek tiek priartėja prie tos vietos, kurio- signifikanto (nes ištartas, juolab užrašytas, žodis jau yra
je įsižiebia (ar gali įsižiebti) tragiškasis konfliktas, todėl ikona, vadinasi, stabas), o prie šitokio santykio su Kalba
galiu manyti, kad tik jiedu gali pretenduoti į tragiškojo kaip Absoliučia Kalba arba Absoliučiu Žodžiu (Žodžiu-
herojaus koturnus. Paklauskime: kiek šios pretenzijos Dievu) gali priartėti tik teologas-matematikas, ir tai tik
yra virtusios tikra egzistencine drama Antano Maceinos oportunistiškai, nes, deja, dar niekas, net krikščionys,
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 22

net aibių teorijos kūrėjai, dar neišrado grynos antjusli- liausiai jis patraukė Rytų link, vis labiau pasiduodamas
nės kalbos, o be to, niekas (išskyrus šarlatanus) nežino ir bizantiškų-rusiškų paplavų kerams, o tai rodo tik vieną
nesužinos, kaipgi pagauti grynąjį Žodį, nebeturintį iko- dalyką: išpliurusioje Eurazijos mistikoje Maceina galėjo
niškojo juslumo drabužių; niekas netgi nežino, kaip toks lengviau įsibūti į savo individualumą, kur kas efektyviau
„Žodis“ apskritai gali būti duotas į juslumą beviltiškai traiškomą tomistinės loginės mašinos krumpliaračių  –
įklimpusiam mirtingajam, pačios žemiškosios hominido šiaip ar taip, pelkėje žmogeliui vis maloniau murdytis
būklės pasmerktam pagauti tik juslines duotis. Štai kodėl nei buldozerio viduriuose. Kad ir kaip būtų, Maceina –
Maceina, besąlygiškai išsižadėdamas krikščioniškosios labiau bekalbiu negu kalbiniu gestu – atstumia teologiją,
teologijos, išsižada ir krikščioniškosios religijos, o sykiu lyg ir savaime atsidurdamas didžiausio, o savaip ir vie-
ir religinės visuotinybės, visada ir visur duotos tik kalbo- nintelio mitoteologinio pseudomąstymo priešininko – fi-
je, savaime suprantama, tik teomitologinėje arba teoma- losofijos – teritorijoje. Ar toji teritorija be išlygų priklau-
tematinėje kalboje. Tai sokratiškas judesys, nes Maceina, so filosofijai, tai, kurią įkūnija, pavyzdžiui, Ksenofanas,
kaip ir Sokratas, įeina į maištą prieš mito visuotinybę, Sokratas ar Protagoras, sunku pasakyti, bet kad būtent
šitaip visiškai priartėdamas prie tragiškojo herojaus ges- taip ją įvardina pats Maceina, akivaizdu.
to, – gesto tuštumoje, – ženklinančio absoliutaus indivi- O štai antrasis, ne menkiau lemtingas, Antano Ma-
do stovėseną – bekalbę vienatvę. Maceina ypač nemėgsta ceinos žingsnis tragiškojo gesto vietovės link – ne tik iš
mašininės tomistinės scholastikos – cituoju: „Lotyniškai teologinės, bet ir iš technomokslinės ar veikiau iš tech-
dėstoma seminarijose filosofija, tiesa, gerokai pralavino noteologinės visuotinybės išsiskyrusio, nors vis dar kal-
mus lotynų kalboje, užtat nususino mūsų mintį filosofi- bančio, individo arba, tariant paties Maceinos žodžiu,
jai. Lotyniška filosofija jaunuoliams (16–20 metų) yra tas asmens ir asmeninio filosofavimo judesys. Kvaziteologi-
pat, kas šiuo metu vokiečių pradžios mokyklų vaikams nis religinės visuotinybės (jos krikščioniškuoju pavidalu)
įvesta matematinė disciplina, vad. Mengenlehre  – aibių pakaitalas technologinio mito, t. y. mūsiškėje, situacijo-
teorija.“ O štai seminarijos įspūdis: „Turinio atžvilgiu je pirmiausia yra vadinamieji humanitariniai mokslai,
seminarinė mano laikų filosofija buvo griežtai tomistinė. nors, žinoma, ne tik jie. Visų šių mokslų esmė labai
Jokio galynėjimosi su kitomis pažiūromis nepatyrėme. paprasta: milžiniško, tradicijos sukaupto kalbos masyvo
Tiesa, vadovėlio autorius dažnai minėdavo Kantą... bet- purenimas, ardymas, draskymas, permontavimas pagal
gi savo kritiką suvesdamas į nuolatos kartojamą posakį paprasčiausios kombinatorikos provaizdį; palaidi, me-
„insipiens Cantius“ – kvailys Kantas. Stiprėjo įspūdis, kad tafizinėje tuštumoje sklandantys ir nuo gyvojo patyrimo
žmonijos mąstymo istorijoje nesą buvę išmintingesnio visiškai izoliuoti grynosios kalbos (žargono) gabalai iš
filosofo už Tomą Akvinietį ir kvailesio už Kantą.“ Ga- pradžių sudaužomi, o po to lipdomi į mašininio stiliaus

Z i ta Š l i o ge r ie nė . Vienatvė rūke, 2008


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 23

agregatus – grynojo žargono blokus. Visas šis nihilistinis vedantį į vienišojo individo (nors individas yra vienišas
kombinatorinis žaidimas vadinamas „tyrinėjimu“ arba pagal apibrėžimą) vienatvę arba, tariant paties Macei-
„tyrimu“. Pirmoji tokio „tyrinėjimo“ prielaida  – tradi- nos žodžiais, į savitą asmeninį filosofavimą, patį filoso-
cijos kalboje išlikusių gyvybės pėdsakų nutrynimas ir fą fatališkai bloškiantį į tragiškojo herojaus maištą prieš
sunaikinimas; šitaip nukenksminamas tradicijoje išlikęs visuotinybę, šiuo atveju prieš anoniminės („Dievo“) kal-
egzistencinio įsipareigojimo, pavyzdžio, likutis ir sunai- bos visuotinybę, taigi savaip ir prieš Kalbą apskritai. Šis
kinama pati tradicija. Kadangi, kaip jau sakyta, gyvybės Maceinos žingsnis toks radikalus, kad jis išdrįsta pasa-
branduolį sudaro individualumas, „tyrinėtojas“ (pasak kyti tai, ką mandagiai nutyli net žymesni jo amžininkai,
Maxo Weberio – objektyvumo kastratas) tiesiog privalo Vakarų Europos mąstytojai: „Kaip muzikologijoje nėra
deindividualizuoti kalbinius tokio individualumo krista- muzikos, kaip meno istorijoje nėra meno, taip filosofijos
lus ir šitaip antrą sykį, ir dar labiau, suvisuotinti tai, kas tyrime – vis tiek, koks jis būtų – nėra filosofijos.“
originale (pavyzdžiui, Platono, Sofoklio ar Donelaičio Štai kodėl kitas, dar išraiškingesnis, Maceinos žings-
tekste) irgi suvisuotinta, tačiau suvisuotinta individua- nis individualumo link nėra atsitiktinis; šį žingsnį gali-
liai; idiomą, dalinę visuotinybę, tyrinėtojas ištirpdo, gali- ma nusakyti dviem žodžiais – „prieš Metodą“. Nei nuo
ma sakyti, totalinėje visuotinybėje, kurios duoties būdas teologinio, nei nuo technoteologinio tyrinėjimo negali-
yra nuo minimaliausio individualumo atitrūkusi kalba, ma nė per milimetrą atskirti vadinamojo Metodo: tie-
būtent žargonas. Šitoks tyrinėtojo judesys vadinamas są sakant, metodas ir tyrinėjimas, metodas ir teologija,
„objektyvumu“, o menkiausias gyvybės liekanas prara- metodas ir mokslas yra tas pat. Nesama ir neįmanoma
dusi anarchistinė žargoninė kalba iškilmingai vadinama net įsivaizduoti nemetodinės teologijos ar nemetodi-
„metodu“ ar, kaip šiuo metu, „diskursu“, arba dar iškil- nio mokslo, nes metodas kaip tik ir yra būdas „pro-
mingiau – „Mokslu“. Akivaizdu, kad tokio „objektyvu- duktyviai“ sunaikinti daikto ar žodžio individualumą
mo“ matai gali būti tik biurokratiniai, ir kaip tik todėl ir įtvirtinti visuotinybės tironiją individui. Ryžtingai
savavališki, kaip tik todėl  – anarchiški ir despotiški. O linkdamas individualumo pusėn, Maceina sako labai
tai ir rodo tiesioginę dabartinių humanitarinių mokslų aiškiai: „...filosofinis metodas yra ne kokia nors istori-
ir krikščioniškosios teologijos giminystę ar net tapatumą: nė nesėkmė, o tiesiog loginė negalimybė, niekados ne-
kaip teologas „tyrinėja“ maksimaliai nuindividualintą pergalima nei atskiro genijaus gabumu, nei filosofijos
„Dievo“ (absoliučios visuotinybės) Žodį, taip mokslinin- pažanga laiko eigoje.“ Tragiškąjį maištą, jei jis vienaip
kas tyrinėja menkiausius gyvybės  – o todėl privalomu- ar kitaip siejasi su Kalba, galima pavadinti ir maištu
mo dabar ir čia – likučius praradusio istoristinio „dievo“ prieš Metodą, nepriklausomai nuo jo variantų galiausiai
(Aristotelio, Tukidido, Aischilo, Kanto, Prousto, Heideg- įtvirtinantį Kalbos tironiją bekalbiams daiktams ir netgi
gerio ir t. t.) Žodį, visiškai atitrauktą ir nuo autoriaus-die- anonimiškos („dieviškos“, „objektyvios“) kalbos tironiją
vo, ir nuo paties tyrinėtojo nežmogiškųjų daiktų bekal- individualizuotai, su bekalbio individo neskaidomumu
bės patirties, vadinasi, ir nuo individualumo, o sykiu ir vis dar susijusiai, pasakykime, gyvai ar, veikiau, gyvy-
nuo gyvybės. „Tyrinėjimas“ – kad ir kur jis vyktų, labo- bę vis dar liudijančiai kalbai. Be kita ko, tragiškasis in-
ratorijoje ar bibliotekoje – tėra faraonizmo variantas. Bet divido gestas nukreiptas į tuštumą kaip tik todėl, kad
kokio tyrinėjimo provaizdžiu gali būti maitvanagių puo- juo stengiamasi išsivaduoti iš bet kokios „metodiškos“,
ta – vienintelis tikras gardėsis yra ir turi būti maita, mūsų mašininei kombinatorikai ir mašininiam fatalizmui (va-
atveju – kalbos maita arba kalbos lavonas. Perskyrą tarp dinamam „būtinybe“, „principu“, „dogma“ arba „dės-
individualumą puoselėjančio individo ir individualumą niu“) palenktos duoties, nesvarbu, bekalbės ar kalbinės,
naikinančio „tyrinėtojo“ Antanas Maceina nusako taip: daiktiškosios ar virtualiosios.
„Filosofas filosofiją – vis tiek kaip ją suprastume – kuria, Ir pagaliau paskutinis, galimas daiktas, svarbiausias
tuo tarpu mokslininkas ją, jau sukurtą, tiria. Kurti filo- bruožas, savaip užbaigiantis Maceinos judesį tragiškojo
sofijos atveju reiškia naujai mąstyti arba, mano požiū- gesto vietovės link: tai Maceinos santykis su pamati-
riu, naujai būtybę interpretuoti.“ Tačiau mąstyti naujai niu, gal net vieninteliu, visuotinybės duoties būdu, su
Maceinos žvilgsnio akiratyje reiškia įeiti į maksimalaus tikrų tikriausiais visuotinybės namais ir netgi tvirtove,
individualumo, susipriešinusio su anonimiškos kalbos iš kurios bastionų hominidas nuolat kariauja su bekal-
visuotinybe, situaciją, vadinasi, įtvirtinti būtent individo bio individo (Aristotelio pavadinto physei on, arba tode
pirmumą prieš visuotinybę ir šitaip padaryti ar bent jau ti) uždarumu, su vienintele gyvybės duoties vieta, su
rengtis padaryti tragiškąjį gestą tuštumoje. Tad ir šiuo inkarnuota gyvybe, betgi todėl ir su pačia gyvybe, kurią
požiūriu Antanas Maceina yra ne apaštalo Pauliaus, ne galima tapatinti tiesiog su nežmogiškumu pačiame žmo-
Tomo Akviniečio, ne Kanto ar Hegelio, ne Descartes’o ir guje; taigi mūsų mąstytojo santykis su Kalba. Gyvybė
juolab ne Šalkauskio ar kokio nors kito teologo-moksli- kaip absoliutaus individo egzistavimo ir duoties būdas
ninko, o būtent Sokrato įpėdinis. Juk kaip tik Sokratas, yra tai, kas absoliučiai transcendentiška kalbai, vadina-
visų būsimųjų tragiškųjų herojų provaizdis, pirmasis si, tai, kas absoliučiai nežmogiška ir nuo ko hominidas
primygtinai atsiriboja nuo „tyrinėtojo“ (o sykiu ir teo- atskirtas nepramušama Kalbos  – mirties namų  – siena.
logo ar technoteologo) archetipo  – sofisto ir sofistikos, Kalbos ir individo santykis yra lemtingiausias suprasti
o krikščioniškoji teologija ir sėkmingiausioji jos erezija, ne tik hominido unikalumą, bet ir tragiškojo gesto trajek-
modernusis mokslas, tėra sofistikos variantai, tik, deja, toriją. Ir šioje vietoje Antanas Maceina vėlgi stebina tiks-
kur kas grėsmingesni už savo motinėlę  – žaismingą ir lumu, verčiančiu prisiminti didžiuosius tragiškuosius
lengvabūdišką graikų sofistiką. Atsiribodamas nuo mo- graikų herojus: Antigonę, Aleksandrą, Oidipą, bet, žino-
derniosios sofistikos, Maceina žengia sokratišką žingsnį, ma, pirmiausia Sokratą. Kalba Maceinai pirmų pirmiau-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 24

sia egzistuoja ne kaip visuotinybės duoties ir sklaidos liai individualios kalbos – iš čia jo naivus koketavimas su
sritis, ne kaip „diskursas“, „žodynas“ ar kaip anoniminis poezija – minimumą ir šitaip pakibdamas TARP kalbos ir
žargonas, o kaip „regėjimo kampas“, savaime supranta- bekalbiškumo, nes idiomą reikėtų laikyti būtent bekalbio
ma  – individualus, kaip į savo intensyviausią (kiek tai individualumo nuosėda kalboje ar bekalbiškumo pėdsa-
įmanoma) individualumą įsisupusio individo regėjimo ku anonimiškoje diskurso masėje.
strėlė, kaip individualus žvilgsnis į individualų daiktą, Dabar lyg ir galėtume pasakyti: na štai, koks tas
kaip štai šito žmogiškojo individo atsivėrimas štai šitam mūsiškis, lietuviškas, tragiškasis herojus. Tačiau tai būtu
bekalbiam nežmogiškam individui. „Kas vaikystėje regi netikslu, nes apie tragiškąjį herojų reikia pasakyti tai,
pasaulį svetimu kampu, tas niekad jo neberegės lietu- ką taip taikliai ir lakoniškai pats Antanas Maceina yra
višku kampu“, – sako Maceina. Žodis „lietuviškumas“, pasakęs apie „Dievą“: „Dievas nėra žirnis, kurį rastum,
akivaizdu, įkalbina būtent žvilgsnio į pačius daiktus in- ankštį išaižęs.“ Bėda ta, kad tikroji tragiškojo herojaus
dividualumą, o be to, – ir tai svarbiausia, – šitokį žvilgsnį tėvynė driekiasi anapus kalbos, todėl niekada negali
Maceina labai aiškiai supriešina su anonimine svetimy- būti tikras, kad kalbinis jo portretas nėra gryniausia fal-
be, nesvarbu, kaip toji svetimybė būtų vadinama – me- sifikacija; ne, reikia tarti ryžtingiau: gali būti tikras, kad
todu, teologija, gnoseologija, mokslu, globalumu, diskur- joks kalbinis tragiškojo herojaus portretas neatitinka jo
su, postmodernizmu, žargonu ar netgi pačia KALBA, bekalbio originalo. Tokiame neatitikime savaime nėra
kaip Didžiojo Anonimo ar kaip Amžinosios Svetimybės nieko blogo ar „neteisingo“: juk tragiškasis gestas nėra
atstovu gyvame žmogiškajame individe. Maištas prieš medalis, likimo užkabintas ant mirtingojo krūtinės, lai-
Kalbą kaip Diskursą, kaip Visuotinybės tvirtovę Antanui duojantis tai, kad tragiškojo herojaus išskirtinumą gali
Maceinai sutampa su idiomos, t. y. kiek įmanoma indivi- matyti visi – pakanka, kad tas herojus pasirodytų Ekrane.
dualesnės kalbos ieškojimu, taigi su kalbiniu, vadinasi, Laimei ar nelaimei, taip nėra. Tik kokios nors visuotiny-
paradoksaliu ar net absurdišku individo sutvirtinimu, o bės įgaliotinis, pavyzdžiui, krikščionis, liberalas ar ko-
būtent nuo šio judesio prasideda pirmieji individo eities munistas, vienas savo krikščioniškumą, kitas savo „lais-
į tragiškojo konflikto zoną virptelėjimai, sutampantys su vę“, o trečias – savo meilę kenčiančiai žmonijai nešiojasi
pirmųjų ir savaip vienintelių žmonijos chronotopijoje in- lyg medalį, lyg generolo antpečius ar net lyg tam tikro
dividų – graikų filosofų ir politikų – pasirodymu agoroje, vienintelio teisingo – pavyzdžiui, kryžiaus, kvadrato ar
su jų kategorišku išsiskyrimu iš Visuotinybės, to Didžio- penkiakampės žvaigždės – pavidalo apgamą, leidžiantį
jo Anonimo, prieblandos. Natūralu, kad išreikšti, iškelti infantiliškai, o dažniausiai piktai, niekinti tokio apga-
aikštėn savo individualumą žmogiškasis individas gali mo ar medalio neturinčius mirtinguosius – klaidatikius
bandyti tik vienu jam įmanomu būdu  – sulaužydamas ar klaidažinius, pasmerktus pragarui, tegul tik šiapusi-
konformistinį kalbos režimą ir steigdamas IDIOMĄ; ta- niam, pavyzdžiui, ekskomunikai arba konclageriui. Tra-
čiau bandydamas idiomiškai įkalbinti savo individua- giškojo herojaus padėtis gerokai keblesnė: mesdamas
lumą, kalbantis individas, deja, pirmojo žodžio tarties iššūkį visuotinybei, individas privalo padaryti begalinio
akimirką patenka į absoliutaus paradokso spąstus: juk negatyvumo gestą, kuris vienintelis galėtų prilygti tikra-
individualumas, perkeltas į kalbą, sykiu pervedamas į jam tragiškajam gestui  – gestui tuštumoje. Tačiau kaip
visuotinybės pavidalus, todėl sunaikinamas; juk indivi- galėtų žmogus, mirtingiausias iš mirtingųjų, baigtiniau-
dualu tik tai, kas anapus kalbos; individuali tik bekalbė sias iš baigtinųjų, kaip galėtų baigtinė būtybė padaryti be-
duotis; juk kalba sunaikina bet kokį individualumą, sy- galybės judesį, kaip ji įstengtų peržengti savo baigtinumą
kiu sunaikindama gyvybės branduolį ir vienintelę jos ir įsitaisyti begalinio negatyvumo tuštumoje? Ne, tai ne-
pasirodymo vietą. Štai kodėl filosofas, ir tik filosofas,  – įmanoma. Net nelygstamas tragiškasis herojus Sokratas
žinoma, sokratiškojo stiliaus filosofas, – gali būti įmestas savo maištą prieš visuotinybę užbaigia – jei tokį maištą
į tragiškojo herojaus situaciją, bet savaip sudvigubina išvis įmanoma užbaigti  – minimalaus pozityvumo taš-
savo beprasmio gesto tragizmą: savo ir jam atsivėrusio ku. „O dabar eikime,  – sako jis.  – Jūs gyventi, aš mirti,
gyvasties krešulio individualumą jis bando įtvirtinti tąja o kas geriau, nežino niekas, vien tik Dievas.“ Nuostabu,
duotimi, kuri steigia individualumo priešybę ir priešą, kad tą paskutinį nykstančiai menką pozityvumo taškelį
vadinasi, žudo individą ir naikina individualumą. Bet Antanas Maceina irgi vadina „Dievu“. Tačiau ar šiame
kadangi tragiškasis Maceinos maištas skleidžiasi būtent „Dievuje“ lieka bent žiupsnelis visuotinybės? Sokrato ir
kalba, šis pamatinis paradoksas ir prieštaravimas – kaip kitų didžiųjų graikų, padariusių tragiškąjį gestą, akira-
ir Sokratui, Herakleitui ar Ksenofanui – ne tik neišven- tyje tas paskutinis pozityvumo kvantas beveik prilygsta
giamas, bet, galimas daiktas, ir nevengtinas, nes visiškas Niekiui, todėl dažnai vadinamas „nežinomuoju Dievu“,
kalbos išsižadėjimas tragiškąjį mirtingąjį nuvestų kaip arba tiesiog nežinomybe, absoliučia transcendencija, be-
tik ten, iš kur jis norėjo pabėgti  – į nirvaniškąją tuštu- kalbiu X ar, kaip sako Platonas, epekeina tes ousias. Ana-
mą, o drauge į absoliučios visuotinybės dykumą. Rytų pus tragiškojo gesto ir jo išraustos tuštumos lieka kažkas,
stiliaus išminčius, panašiai kaip teologas ar tyrinėtojas, ko neįmanoma paneigti, nes tas „kažkas“ suspaustas į
net ir negali artėti prie tragiškojo gesto vietovės dėl tos absoliutaus individo atomą, todėl, paneigdamas šį ato­
paprastos priežasties, kad jo tikslas – kuo labiau nuo jos mą, tragiškasis individas paneigtų ir tai, vardan ko jis
nutolti ir susilieti su visuotinybe; užtat nė vienas šitoks maištauja prieš visuotinybę  – patį individą, individą
egzistencinis tipas negali būti filosofu dėl to paties, dėl kaip paradoksalų absoliutą. Štai kur tikrasis tragiškojo
ko, pasak Platono, „minia negali būti filosofu“. Antanas herojaus tragizmas: paneigdamas bet kokią ir visą vi-
Maceina bando eiti ne minios ir ne išminčiaus, o būtent suotinybę, savotiška, ir netgi labai atkaklia, visuotinybe
graikų filosofo keliu, išsaugodamas idiominės, maksima- jis padaro... visuotinybės antipodą – patį individualumą.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 25

Neką gali padėti tragiškojo herojaus nuolat tariama tezė, Maceina savajam minimalaus pozityvumo taškeliui, tam
kad jo absoliutus individas egzistuoja anapus kalbos, absoliutaus individualumo atomui, sklandančiam tokio-
nes juk pats šis „anapus“ irgi turi būti ištariamas, todėl je pat absoliučioje tuštumoje, staiga priaugina visuotiny-
lieka sukaustytas visuotinybės grandinėmis. Nepadėtų bės uodegą, savo „Dievą“ pavadindamas „kūrėju“, tarsi
ir garsioji Wittgensteino frazė: „Apie ką negalima kal- toji „kūryba“ galėtų išgelbėti nuo bankroto ir jį patį, ir
bėti, apie tai reikia tylėti“ – vien todėl, kad ji jau ištarta mirtingąjį apskritai, jau nekalbant apie tragiškąjį hero-
ir pačia savo duotimi absoliučią tylą sugrąžina į kalbą jų, „kūrybą“ paneigiantį taip pat šaltakraujiškai kaip ir
ir padaro ją karikatūrišką. Todėl tragiškajam herojui kitus visuotinybės avatarus. Ir galiausiai svarbu ne tai,
norom nenorom tenka susitaikyti su neįmanomybe per- kad Maceinos „Dievo-kūrėjo“ adresas net pernelyg aiš-
žengti visuotinybės teritoriją ir patogiai įsitaisyti gryno kus  – naivi ortodoksinė krikščionybė; svarbiausia tai,
individualumo krėsle. Štai kodėl aš dar sykį kartoju, kad kad mūsiškis tragiškasis herojus nedrįsta eiti iki galo
tragiškasis herojus iš anksto pasmerktas bankrotui. Jis vi- ir likti akis į akį su absoliutaus individualumo išrausta
sada pralaimi. Tačiau tai nereiškia, kad jis kuo nors men- tuštumos begalybe ir begaline tuštuma; tai svarbiausia,
kesnis už savo priešininkus – visuotinybės mandarinus, nes tik tuštumos akivaizdoje gali būti patikrintas žmo-
nes ir jie galiausiai pasmerkti pralaimėti. Galų gale visi gaus egzistencinis rangas  – jo pasmerktumas laisvei ir
mes, mirtingieji, suvokiantys savo mirtingumą, esame drąsai arba vergijai ir bailumui, iš kurio kyla visos ho-
bankrotai; mes pralaimime mūšį dar jam neprasidėjus. minido niekšybės, siaubusios, siaubiančios ir baigiančios
Tragiškasis gestas niekuo nepateisinamas, nes bet koks nusiaubti šią nuostabią planetą. O jei – nors aš to neži-
jo teisinimas sunaikina jį patį. Kas gi lieka tragiškajam nau – mūsų, lietuviškas, tragiškasis herojus kažkiek lei-
herojui? Kas lieka po to, kai nebelieka nieko,  – klausia džia įsismelkti ir į jį pagimdžiusios visuotinybės įsčias,
Greimas. Ką galima jam atsakyti? Gal štai ką: lieka tik Antano Maceinos kompromisas gali ir nebeatrodyti toks
intensyvumo akimirka, dar trumpesnei akimirkai per- visiškai nereikšmingas: jei mūsų herojai išsigąsta lais-
traukianti gyvo lavono monotoniją, kuriai pasmerktas vės naštos, tai ką galima manyti apie mūsų neherojus?
visuotinybės mandarinas. Ką galima tikėtis surasti lietuviškojo neherojaus sieloje?
Aš manau, kad Antanas Maceina irgi priartėja prie Graikų ir romėnų didybė neatskiriama nuo jų tragiškojo
šios absoliučios akimirkos, tragiškojo intensyvumo, bet mirtingojo rango – Sokrato, Epameinondo ar Katono di-
sykiu ir prie tuštumos, ir prie beprasmybės, ir prie ne- dybės. Ar mūsiškio tragiškojo herojaus melodramatiška-
vilties, bet... bet kažkokioje niekur nesančioje vietoje, sis kompromisas žymi tai, kas galėtų būti visiška mirtin-
kažkokiame visai neįmanomame taške stabteli ir išsi- gojo didybės priešybė? Didybės karikatūra? Komiškasis
gąsta. Ne taip, kaip didieji tragiškieji individai, Antanas didybės variantas? Niekšybė be paslapties?

Z i ta Š l i o g e r i enė . Vienas, 2008


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 26

J ū r a t ė Tr i l u p a i t i e n ė

Dramma per musica


senojoje Lietuvoje

L
ietuvai netrukus minėsiant 1000 metų jubiliejų, vis Nuo XVI a. Lietuvos diduomenė domėjosi Italijos
dažniau prisimenami praeities kultūros puslapiai, menu, dažnėjo kelionės į Renesanso lopšį. Tuo metu
atskleidžiami nauji faktai, teikiamos originalios buvo populiari ir plačiai skleidžiama lietuvių kilmės iš
įžvalgos apie tai, kaip atkakliai ilgus šimtmečius baltų romėnų teorija. Lietuvos didikai, viešėdami Italijoje, per-
kraštas gravitavo lotyniškosios kultūros link ir mezgė ėmė mecenatiškas šios šalies tradicijas.
ryšius su Vakarų Europos kultūros centrais. Žymūs italų kompozitoriai Horatio Vecchi, Angelo
Šiame europėjimo kelyje itin svarbi buvo valdovo Barbato, Di Gio Battista, Ottavio Vernizzi, Giulio Oscula-
institucija: formuodama pirmiausia politinį krašto gyve- ti dedikavo LDK didikams savo kūrinių rinkinius2. Dar
nimą, ji iš esmės lėmė ir bendrą kultūrinio bei meninio viena paskata susidomėti teatro menu sietina su Jėzuitų
gyvenimo tėkmę. ordino atėjimu į Lietuvą. Nuo tada kito ne tik bažnytinės,
Senoji Lietuva pirmuosius muzikinius ryšius su Va- bet ir pasaulietinės muzikos padėtis. Žinoma, kad Lietu-
karais užmezgė vėlyvaisiais viduramžiais valdant Vy- va labai ilgai buvo pavaldi Gniezno arkivyskupijai, taigi
tautui Didžiajam. Jo rūmų muzikantai lankėsi Ordino Lenkija buvo tarsi Lietuvos ir Šventojo Sosto tarpininkė.
pilyse, o Ordino magistras keliskart siuntė savo muzi- Jėzuitų ordinas tiesiogiai bendravo su popiežiaus insti-
kų būrelį į Vytauto dvarą. Diplomatinių paskatų vedi- tucija bei kitais katalikiškais Italijos centrais ir į Lietuvą
nas, Didysis Ordino magistras Ulrichas von Jungingenas iš Italijos jau be tarpininkų ėmė keliauti nauji mokslo ir
1408 m. Vytauto žmonai padovanojo itin brangius ir šia- meno laimėjimai. Pasaulietiniam menui itin reikšmingi
me plačiame regione pirmą kartą paminėtus klavišinius buvo sceninio meno daigai, kuriuos XVII a. Lietuvoje
instrumentus: portatyvą ir klavikordą1. brandino jėzuitų mokyklinis teatras. Kazimieras Motie-
Tačiau tik nuo XVI a. galima kur kas konkrečiau jus Sarbievijus, Romoje susipažinęs su teatro meno nau-
kalbėti apie pačią muziką, nes iš ankstesnių laikų mus jovėmis, pritaikė jas Vilniaus universiteto mokykliniame
pasiekė tik chronologiškai viena nuo kitos nutolusios teatre3.
fragmentiškos žinios ir neišliko notografinės medžiagos. Bet didžiausia paskata naujam muzikiniam sceni-
Įsigalint Renesanso menui, o XVII a. – barokui, Lietuvą niam žanrui  – dramma per musica  – atsirasti Lietuvoje
gana greitai pasiekė didžiuosiuose Vakarų Europos kul- buvo valdovo institucija ir ypatingas Vazų domėjimasis
tūros centruose atsiradusios kai kurios muzikinio gyve- muzikos menu. Tam jie negailėjo nei laiko, nei lėšų. Visų
nimo naujovės. Viena jų  – pirmoji ryškiausio sintetinio pirma sustiprėjo ir išaugo valdovo rūmų muzikų grupė.
žanro, naujos muzikinės kalbos bei estetikos kregždė  – Pirmosios XVII a. pusės Vazų kapela buvo išskirtinis
ankstyvoji opera – dramma per musica. reiškinys ne tik šalies, bet ir Europos kultūros istorijoje.
Pirmieji dramma per musica pastatymai už operos Pajėgi kapela ne tik neatsiliko nuo didžiuosiuose Vakarų
tėvynės – Italijos – ribų įvyko Zalcburge (1618), Torgau Europos centruose gyvavusių kolektyvų, bet daugeliu
ir Prahoje (1627), Vienoje (1628), Varšuvoje (1628) ir Vil- atvejų gerokai juos pranoko. Rūmų pramogose vis dau-
niuje (1636). Zalcburge, Torgau, Prahoje ir Vienoje tai gėjo teatralizuotų iškilmių.
buvo tik epizodiniai, vienkartiniai pastatymai – ne todėl, 1587 metais Zigmantą Vazą išrinkus valdovu, buvo
kad ten dingo susidomėjimas ar noras turėti operą, bet įkurtas vadinamasis rūmų baletas. Iš Graco buvo pa-
greičiausiai dėl pernelyg sunkios naštos valdovų iždui. kviestas baletmeisteris Ambrosio Bontempo. Iškilmės
Ir tiktai Abiejų Tautų Respublikoje Vazų teatras gyvavo prilygo analogiškoms Italijos ar Austrijos šventėms.
nuo 1628 metų pirmojo pastatymo Varšuvoje iki pasku- Teatralizuotos pramogos su rūmų baletu – kaip vie-
tinio spektaklio Vilniuje 1648-aisiais. nu svarbiausių iškilmių elementų  – ne kartą vyko Vil-
Beveik ketvirtį amžiaus Abiejų Tautų Respublikoje niaus Žemutinėje pilyje. Renginiai turėjo savo fabulą ir
veikęs muzikinis teatras buvo ypatingas reiškinys Euro- paprastai prasidėdavo vokaliniu kūriniu, po kurio sekė
pos kultūros istorijoje, o Vilnius neatsitiktinai tapo viena vadinamasis baletas su aiškia choreografine struktūra.
pirmųjų Vakarų Europos valstybių sostinių, kur įvyko Buvo populiarios geometrinės figūros, kuriama originali
pasaulinės premjeros. Prieš tai buvo nueitas nors ne itin scenografija bei viso renginio scenarijus.
ilgas, bet ir dėsningumų, ir netikėtumų kupinas kelias. Tad kai kurie besiformuojančio muzikinio žanro ele-
Kur buvo jo pradžia? mentai Lietuvos bei Lenkijos didikams buvo žinomi dar
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 27

Steponas Pacas pastebėjo, jog dar Vienoje, impera-


toriaus rūmuose, šokius su kaukėmis pademonstravo
imperatorienė su dukromis ir 15 kitų ponių. Po to buvo
parodyta komedija su dainomis. Svečiai atkreipė dėme-
sį į tai, kad šiems, geresniems nei kitų monarchų, muzi-
kams mokamas labai didelis atlygis7. Briuselyje svečiai
praleido dvi savaites. Vakarais jie lankėsi pokyliuose, ku-
riuose buvo rodomi rūmų baletai bei intermedijos. Apie
vieną tokių vakarų S. Pacas rašė, jog buvo parodytas
baletas, kuriame dalyvavo 12 kavalierių ir 12 panelių8.
Teatralizuotos iškilmės, kuriose buvo apstu muzikinio
teatro elementų, vyko Milane, Genujoje, Neapolyje, Flo-
rencijoje ir kituose miestuose.
Italijoje rūmų iškilmėms sukurtos dramos dažnai
buvo atliekamos in musica ir dedikuojamos mecenatams.
Jų tekstai išspausdinami nedidelio formato leidinėliais,
kurie, stengiantis perteikti pastatymų scenografiją, buvo
iliustruojami raižiniais. Tokie leidinėliai turėjo ir kitą
tikslą  – jie funkcionavo kaip atskiri literatūriniai kūri-
niai, kurie buvo perkami pasiskaityti, ir leidėjai iš to tu-
rėjo pelno.
Viena garsiausių tuo metu Italijoje pastatytų muzi-
kinių dramų buvo florentietiškoji A. Salvadori ir M. da
Gagliano La Regina Sant’Orsola. Ji buvo sukurta 1620 me-
tais ir pirmą kartą parodyta 1624-ųjų spalio 6-ąją. Po ke-
lių mėnesių pastatymas pakartotas karalaičio Vladislovo
Vazos atvykimo proga.
Ypatingas dėmesys atkreiptinas į svečiams Florenci-
joje parodytą Ferdinando Saracinelli ir Francescos Cac-
cini La liberazione di Ruggiero dall’isola d’Alcina. Teksto
kūrėjas buvo gerai žinomas didikas, nuo seno režisavęs
gerokai prieš jų kelionę į Italiją. Pokyčių į valdovų rūmuo- florentietiškas iškilmes. Apie matytą pastatymą S. Pacas
se vykusius pasilinksminimus įnešė Vladislovo Vazos rašė, jog tai buvo labai brangus ir meistriškas pastaty-
žmona Cecilija Renata. Ji pakeitė renginių pobūdį pratur- mas, kuriame 24 Florencijos jaunuoliai rodė baletą ant
tindama šias pramogas itin išplėtotomis baleto scenomis, arklių, kurie labai tvarkingai, darniai persirikiuodavo9.
o vokalinės baletų introdukcijos įgavo brandžių dramų Tokia visumos traktuotė turėjo aiškią potekstę. Buvo tar-
bruožų ir tai siejo jas su dramma per musica forma. si atkurta riterių laikų dvasia ir kilo tiesioginių aliuzijų į
Cecilija Renata parengė 13 panašių didesnės ar ma- patį Vladislovą Vazą, kurį gaubė pergalės šlovė 1621 m.
žesnės apimties baletų. Apie vieną tokį 1639 m. kovą vy- laimėjus Chatymo mūšį prieš turkus.
kusį pasilinksminimą rašė A. Radvila, pabrėždamas, kad Rūmų šokiai iki tol dažniausiai būdavo tik interme-
pasipuošusios kaukėmis šokiuose pasirodė karalienė bei diniai intarpai tarp dalių, o šiame svečio garbei parody-
dvaro damos. Šokiai baigėsi tik trečiosios dienos rytą4. tame veikale baletas tapo viso pastatymo tęsiniu, svarbiu
1599 metais karališkąją kapelą sudarė net 29 muzi- finaliniu akcentu. Dramma per musica pastatymai buvo
kantai. Devyniolika iš jų buvo italai. Kiti dešimt  – vie- rūmų iškilmių dalis, čia buvo apstu baleto scenų, kurias
tinės kilmės asmenys5. Vazų kapela pusę amžiaus do- šoko patys didikai, rūmų damos ir kavalieriai. Ir tokie ba-
minavo Vidurio ir Šiaurės Europoje. Tai buvo stiprus letai aristokratijai atrodė kur kas reikšmingesni nei rūmų
elitinis kolektyvas, kuris atliko ir edukacinę misiją: pla- muzikantų atliekamas pats veikalas. Tai atitiko socialinės
čiai skleidė atlikėjiško meno naujoves, platino naują re- hierarchijos nuostatas bei to meto etiketo principus.
pertuarą, muzikinės stilistikos bei kompozicinės techni- Abiejų Tautų Respublikos valdovas bei didikai ža-
kos naujoves. vėjosi matytomis dramma per musica ir jiems kilo noras
Ryškus Vazų kapelos pripažinimo liudijimas yra turėti tokį teatrą savo rūmuose. Ypač visus žavėjo scenos
tai, kad savo kūrybos rinkinius jai dedikavo net tie italų mašinerija: skraidančios ir plaukiojančios pabaisos, aud­
kompozitoriai, kurie tuo metu nedirbo su kapela. Tarp ros su žaibais ir perkūnija, kalnai ir uolos, putojančios
tokių minėtini Vincenzo Bertolusi, Giulio Osculati, Pie- jūros bangos ir pan.
tro Lappi, Asprilio Pacelli, Giovanni Valentini, Francesco Viešnagės metu svečiai po matytų spektaklių sku-
Rognoni, Tarquinio Merula, Giovanni Priuli, Iacopo Ci- bėjo susitikti su atlikėjais, domėjosi mašinerija bei sce-
cognini, Andrea Salvadori, Benedetto Ferrati6. nografija, kalbino atlikėjus ir kvietėsi juos į svečią, toli
Tačiau kažin ar dramma per musica būtų pasiekusi už Alpių esančią, šalį. O tam, kad italų atlikėjai priimtų
Abiejų Tautų Respubliką, jeigu ne kupina įspūdžių 1624– tokius kvietimus, turėjo buvo pažadėtas ir dosnus at-
1625 metų jauno karalaičio kelionė į Italiją. lygis.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 28

Keliautojams grįžus namo, valdovas dažnai siuntė


į Italiją pasiuntinius, kurie ieškojo karališkajai kapelai
atlikėjų. Buvo tariamasi su didikais, kurie į Vazų kapelą
rekomendavo itin profesionalius ir žinomus muzikus.
Iki Vladislovo Vazos mirties ir netikėto karališkojo
teatro uždarymo buvo parodyta net 11 pastatymų. Tai
palyginti netgi su įvairiuose Italijos miestuose dramma
per musica pastatymais buvo labai daug. Pavyzdžiui, gar-
siajame Florencijos Barberini teatre tiek spektaklių buvo
parodyta per dvigubai ilgesnį laiką.
Ketvirtąją dramma per musica Vladislovo Vazos ka-
pela pastatė ir parodė Vilniaus Žemutinėje pilyje. Tai
buvo Il ratto d’Elena (Elenos pagrobimas), parodyta 1636
metų rugsėjo 4 dieną. Šios ir visų kitų muzikinių dramų
tekstų autorius buvo valdovo sekretorius Virgilio Puc-
citelli. Tais pat metais operos tekstas Vilniuje buvo iš-
spausdintas. Libretai buvo svarbus informacijos šaltinis.
Dar prieš spektaklį publika galėjo susipažinti su fabula,
kuri dažnai atliepdavo kokį nors įvykį ar progą, sietiną
su valdovo gyvenimu. Prisiminimuose apie šį spektak­
lį Stanislovas Radvila rašė: „Karaliui buvo parodyta
itališka komedija apie Eleną ir Perį, kuri truko penkias
valandas.“10 Reikia manyti, kad šioje, pirmojoje, vilnie-
tiškoje penkias valandas trukusioje operoje didelę dalį
sudarė pačių dvariškių atliekamos baleto scenos.
Dramma per musica premjeroms buvo ruošiamasi la-
bai ilgai. Atlikėjai į Vilnių atvykdavo daug anksčiau nei
pats valdovas. Pasirengimas spektakliams vykdavo išti-
sus mėnesius. Itin daug darbo turėjo architektai-sceno-
grafai. Jiems reikėjo pritaikyti atsivežtą iš Varšuvos bei
vietoje sukurtą mašineriją. Tai darė žinomi kilę iš Romos
šios srities specialistai Bartholomeo Bolzoni ir Agostino musica pastatymui Vilniuje. Neatmestina galimybė, kad
Locci. Jiems patarimais ir idėjomis talkino teorba grojęs atskiros gautos partitūros dalys buvo perkeltos į Vilniuje
Giovanni Battista Gisleni, kuris turėjo išmanyti muziki- 1636-aisiais parodytą operą.
nio teatro scenografijos ir mašinerijos specifiką. Jie pri- Išspausdintuose V. Puccitelli libretuose (manoma,
taikė savo itališką patirtį kurdami ir montuodami sėk­ kad tokių buvo devyni) muzikos autorius nenurodytas.
mingai naudotas itališkuose pastatymuose dekoracijas Ir Italijoje, ir Lietuvoje libretų paskirtis buvo supažindin-
ir mašineriją. ti klausytojus su veikalo turiniu. Tokie leidinukai atliko
Tvarkant administracinius šios puikios itališkos ka- literatūrinio pasakojimo funkcijas, bet nebuvo tiesiogiai
pelos klausimus svarūs buvo LDK didikų Albrechto sietini su muzika. Tačiau Vazų teatro žiūrovams buvo
Radvilos, o po jo mirties – Leono Sapiegos sprendimai. svarbus ne tik spausdintas poetinis tekstas, ne tik jo au-
Neabejotinas jų autoritetas ir muzikos meno išmanymas torius, bet ir tuo metu visiems imponavusi architekto
lėmė, kad šie aukšti valstybės pareigūnai ir valdovo bei scenografo kūryba. Ne be pagrindo Vilniuje spaus-
patikėtiniai buvo paskirti karališkosios kapelos reikalų dintuose Il ratto d’Elena bei La Santa Cecilia libretuose
tvarkytojais11. greta V.  Puccitteli autorystės buvo nurodytas Agostino
Abiejų Tautų Respublikoje parodytų operų muzikos Locci  – „...jo didenybės inžinierius, kuris viską išrado
kūrėjų autorystė iki šiol lieka neatskleista. Netiesioginių ir išdėstė“.
žinių išliko tik apie tariamą pirmojo Il ratto d’Elena pasta- 1636 m. Vilniaus Žemutinės pilies rūmuose pastaty-
tymo Vilniaus Žemutinuose rūmuose muzikos autorys- ta Il ratto d’Elena pasižymėjo sudėtinga fabula. Rūbai, sce-
tę. Apie tai užsimena nuncijus Mario Pilonardi 1636 m. nografija, mašinerija žiūrovams padarė didžiulį įspūdį.
liepos 5 d. laiške kardinolui Francesco Barberini. Jis Tai liudija išlikę amžininkų prisiminimai. Apaštališkasis
praneša, kad davė karaliui tris Il Sant’Alessio partitūros nuncijus Mario Filonardi laiške į Romą rašė: „Visuotinį
egzempliorius, nes ketinama statyti comedia in musica. susižavėjimą sukėlė mašinerija, scenų kaita, parkas su
Karalius parodė ją Virgilio Puccitelli, scenografijos ir priešingoje pusėje daugybe fontanų, iš kurių tryško van-
mašinerijos architektui Agostino Locci ir kapelmeiste- duo, taip pat rūmai su šešiais gerai nupieštais, marmuro
riui Marco Scacchi, kuris, kaip ir Locci, kilęs iš Romos ir spalva nudažytais kambariais.“13
komponuoja muziką (compone la musica)12. Aprašyme galima įžvelgti sąsajų su kitomis to meto
Il Sant’Alessio buvo pastatyta 1632 metais Romoje. sostinės aktualijomis. Tuomet vyko Vilniaus katedros
Libreto autorius  – G. Rospigliosi, muzikos  – S. Landi. Kazimiero koplyčios statyba. Vidinėms koplyčios sie-
Šis kūrinys turėjo būti kaip pirmavaizdis dramma per noms dekoruoti buvo ieškoma brangaus marmuro ir
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 29

akmens. Kad tai buvo svarbu, liudija Motiejaus Kazi-


miero Sarbievijaus pastebėjimas: jis 1636 m. pabrėžė, jog
šios medžiagos buvo atvežtos iš tolimų kraštų14. Šią žinią
tais pat metais patikslino Mario Filonardi, nurodydamas,
kad marmuras buvo atvežtas iš Langedoko ir Italijos15.
Kadangi marmuras tuo metu buvo ypatinga, pra-
bangą liudijanti medžiaga, reikia manyti, kad šioji su
Kazimiero koplyčios dekoru susijusi tematika bei jos ak-
tualumas buvo tiesiogiai perkelti į operą kaip prabangą
liudijantis sceninis elementas – vienoje iš dekoracijų taip
pat buvo nutapytos marmurinės kambario sienos.
Il ratto d’Elena atspindėjo kasdienio valdovų gyveni-
mo džiaugsmus ir tragizmą bei buvo pritaikyta valstybės Gi ovanni Batti sta Gi sleni . Vladislovo Vazos muzikantų kapela
gyvenimo aktualijoms. Asmeninį valdovų gyvenimą var-
žė jų didybės našta. Tikroji meilė ir jausmai labai dažnai
buvo paaukojami dėl neišvengiamų, politiniais išskaičia- Dvidešimties metų laikotarpis nuo pirmojo dramma
vimais grindžiamų vedybų. Apie tai netiesiogiai, Ezopo per musica pastatymo 1628 metais Varšuvoje iki paskuti-
kalba pasakojo V. Puccitelli libretas. O finalinis pjesės niojo 1648 metais Vilniuje žymi išskirtinę muzikinės kul-
choras, kuris Antikos laikais asocijavosi su liaudies va- tūros padėtį Vazų dinastijos valdymo metais. Tai buvo
lia, liaudies balsu, išreiškė pasiryžimą paaukoti gyvybė labai ankstyvosios dramma per musica kūrybos fenomenas
už valdovo garbę. toli į Šiaurę nuo katalikiškos Italijos, Europos paribyje
Pjesės turinys netiesiogiai atliepė ir kitą valstybės esančioje valstybėje.
politinio gyvenimo aktualiją. Tuo metu kilo aršios dis- Trečiasis Vazų dinastijos atstovas Jonas Kazimieras
kusijos dėl Švedijos karūnos paveldėjimo: ar tai priva- (valdė 1648–1668 metais) nebegalėjo kapelos išlaikymui
tus valdovo, ar visos valstybės reikalas. Choras operoje skirti tiek dėmesio ir lėšų. Nerami politinė padėtis, pra-
išreiškė valdovo poziciją, taip tarsi atkeršydamas už ka- sidėję karai su Rusija ir Švedija, epidemijos, vidaus ir
raliaus įžeidimą. užsienio kovos skaudžiai atsiliepė krašto gyvenimui,
1644 m. kovo 6 d. Vilniaus Žemutinėje pilyje buvo kartu ir muzikiniam. Didžiuma italų muzikų pasitraukė
parodyta V. Puccitelli Andromeda (Favola drammatica re- iš kapelos.
presentanta in musica). Poetas, kurdamas ją Vilniaus sce- Drauge su Vazų dinastijos viešpatavimu baigėsi kū-
nai, greičiausiai buvo susipažinęs su kitomis to pat rybingiausias muzikinio valdovų rūmų gyvenimo laiko-
pavadinimo italų pjesėmis. Puccitelli Andromedos tema tarpis, užgeso profesionalaus muzikinio teatro veikla, kuri
primena Ovidijaus veikalo fragmentus, o dievai tragiko- buvo atgaivinta tik XVIII a. LDK magnatų rūmuose.
medijoje pasirodo tik prologe ir finale. 1
Codex epistolaris Vitoldi Magni Ducis Lithuaniae.  – Cracovia, 1882,
Circe delusa (Apviltoji Kirkė)  – paskutinioji V. Puccitelli p. 961.
drama, sukurta tarnaujant Vladislovo Vazos rūmuose, skirta 2
M. Perz. Ze studiów w bibliotekach i archiwach Włoskich // Muzyka,
Vladislovo žmonos Marijos Liudvikos apsilankymui Vilniu- 1970, Nr. 2; E. Vogel. Bibliotthek der gedruckten weltilichen Vocalmusik
Italines Aus den Jahren 1500–1700.  – Berlin, 1892, T. 2.
je 1648 m. Joje, kaip ir anksčiau rašytuose veikaluose, poetas 3
E. Ulčinaitė. Barokinė Sarbievijaus „Silviludijų“ intriga // Lietuvių
remiasi Antikos palikimu – Homero Odisėjos X knyga. Kaip literatūros istorija. XIII–XVIII amžiai.  – Vilnius, 2003, p. 342.
nurodė pats Circe delusa autorius, pakeitimus jis padarė tik 4
Albrycht Stanisław Radziwiłł. Pamiętnik o dziejach w Polsce, t. 1–3
(1632–1656).  – Warszawa, 1980.
ten, kur jo manymu, tai buvo reikalinga16. 5
Anna i Zygmunt Szweykowscy. Włosi w kapeli królewskiej polskich
Vladislovo Vazos kapeloje dramma per musica staty- Wazów.  – Kraków, 1997.
mų metu dirbo apie dvylika puikių solistų, kurie galėjo 6
Przybyszewska-Jaramińska. W poszukiwaniu dawnej świetności.
dainuoti sudėtingas virtuozines solines partijas. Vienas Glosy do książki Anny i Zygmunta Szweykowskich Włosi w kapeli
królewskiej polskich Wazów (Kraków, 1997) // Muzyka, 1998, Nr. 2.
žymiausių dainininkų – garsus kastratas Baldassare Fer- 7
Stefan Pac. Obraz dworów Europejskich na początku XVII wieku pr-
ri, gimęs 1609 m. Perudžoje. Jauną, bet labai vertinamą ir zedstawiony w Dzienniku podróźy krółewicza Władysława... – Wrocław,
jau pagarsėjusį keturiolikos metų dainininką Vladislovas 1854, p. 25.
Vaza pakvietė į savo kapelą. B. Ferri joje tarnavo trisde-
8
Ten pat, p. 66.
9
Ten pat, p. 108.
šimt brandžiausių metų. Neeilinį jo talentą ir puikų balsą 10
Albrycht Stanisław Radziwiłł. Op. cit., t. 1, p. 559.
labai vertino ne tik valdovas, didikai ir miestelėnai, bet 11
A. Szweykowska. Przeobrazenia w kapeli królewskiej na przełomie
ir valdovų rūmuose besilankantys svečiai. Tarnaudamas XVI i XVII wieku // Muzyka, 1968, Nr. 2 (48); A. Szweykowska.
Notatki dotycące kapeli królewskiej w XVII wieku // Muzyka, 1971,
Vazų kapeloje, jis pelnė europinę šlovę, apie jį ne kartą
Nr.  3 (82).
buvo rašyta to meto literatūriniuose kūriniuose17. 12
Anna i Zygmunt Szweykowscy. Op. cit., p. 92–93.
V. Puccitelli gerai žinojo kapelos sudėtį, jos voka- 13
T. Chynczewska-Hennel. Pobyt Mario Filonardiego w Wilnie
listus virtuozus, todėl savo rašomus libretus taikė prie 1636  r.  // Barok, 1998, Nr. 2.
14
M. K. Sarbiewski. Oratio panegyrica habitas  – Vilnae, 1636.
kapelos sudėties ir pajėgumo. Neabejotina, kad kuriant 15
T. Chynczewska-Hennel. Op. cit.
operų pastatymams muziką, scenografiją ir svarstant ki- 16
A. Szweykowska. Melodrama „Andromeda“ (1644) // Muzyka, 1997,
tus su pastatymais susijusius klausimus, labai svarbus Nr. 4.
17
A. Żórawska-Witkowska. Głos utracony  – kastrat jako fenomen fizio-
buvo kapelos vadovo, kompozitoriaus bei muzikos teo-
logiczny, artystyczny, kulturowy // Barok. Historia–Litrratura–Sztuka,
retiko Marco Scacchi žodis. 2005, Nr. XII/1 (23).
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 30

Eimantas Ludavičius

Kaip mes kūrėme


Elenos pagrobimo maketą
Tu per daug kalbi apie Elenos pagrobimą, reikia pada- 2005 metų pavasarį ėmėme ieškoti visokeriopos pa-
ryti tikrą dalyką, pavyzdžiui, scenografijos parodą. ramos, kad galėtume nuvykti į šalia Stokholmo esan-
Iš pokalbio su Jūrate, 2004 metų pavasaris
tį Drotningholmo karališkąjį rūmų kompleksą ir jame
esantį teatrą. Mums pasisekė; gavę paramą, išvykome
į Švediją.
2004 metų balandis. Lietuviškas pavasaris. Šaltas, pusiau Buvome skaitę, kad teatre išliko „veikianti“ XVII a.
su sniegu. Jūratė ką tik grįžusi iš Bolonijos po operos ir scena ir seniausia Europoje sceninė įranga – „mašineri-
teatro istorijos studijų. Florencijoje buvo mačiusi parodą ja“. Net Italijoje nėra išlikusios autentiškos veikiančios
Teatrai ir reginiai Medici Florencijoje ir daug kalbėjo apie tai barokinės scenos. Česky Krumlov teatro scena atkurta ir
atkurdama ankstyvojo baroko chronologiją. Ėjome Basa- veikia nuo 2001 metų. Ilgai trukusi (1792–1922) Drot­
navičiaus gatve. Prie soboro ir pasiūliau jai padaryti pa­ ningholmo teatro užmarštis padėjo išvengti karų ir gais-
rodą. Retkarčiais vis pasirodantys istorikų, muzikologų, rų ir išsaugoti unikalius scenos įrenginius ir dekoracijas.
šokio tyrinėtojų straipsniai apie barokinę operą Vilniuje Pagarbos vertas sprendimas nieko nekeisti ir netobulin-
žadino fantaziją apie Vazų dinastijos valdomoje Lenkijoje ti, išskyrus žvakes pakeisti elektrinėmis lemputėmis ir
ir Lietuvoje, deja, išnykusį palikimą. įrengti priešgaisrinę sistemą.
Įvairiausi šaltiniai teigia, kad Vladislovo Vazos lai- Mums atvykus į Drotningholmą 2005-ųjų liepos 26
kais Žemutinės pilies kieme buvo pastatytas medinis dieną, ten vyko kasmetinis teatro festivalis, kuriame
pastatas, kuriame 1634–1648 metais veikė teatras. Kiti pasirodo senąjį operos žanrą propaguojančios trupės ir
šaltiniai byloja, kad teatras buvo vienoje iš Žemutinės mėgėjai iš įvairių šalių. Taigi einame į teatrą. Žinoma,
pilies salių. Viską supurtė prasidėjusi Valdovų rūmų „teatras prasideda nuo rūbinės“. Toliau – seni holai, nu-
statyba. Be abejonės, Vazų teatras veikė šioje erdvėje, bet minti mediniai laiptai, aktorių kambariai, išklijuoti senais
tiksliau nieko nebuvo žinoma. sienų apmušalais, užlipintais ant dar senesnių, apvalios
Pokalbiai apie tai subūrė bendraminčius: Renatą Val- aukštos krosnys, be kurių dirbti čia buvo neįmanoma.
čik, Irmą Balakauskaitę, Ernestą Volodzką, Jūratę Širvytę ir Štai ir salė. Pagrindinis akcentas, aišku, scena ir viskas
mane. 2005 metų pavasarį sukūrėme knygą, į kurią sudėjo- aplink ją. Geranoriški šeimininkai parodė mums pagrin-
me įvairiausias XVII a. itališkos operos scenografijos, archi- dinius objektus ir paaiškino, net pademonstravo, kaip jie
tektūrinio salės dekoro detales. Joms parinkome vilnietišką veikia. Operos repeticiją praleidome patalpoje po scena,
ano meto kontekstą. Mes – dailininkai, tad mums rūpėjo stebėdami, kaip šešios merginos – it nimfos – šoka sukti-
materialus paveldas, pagal kurį galėtume sukurti XVII a. nį aplink storą medinę ašį ir ją sukdamos keičia šoninius
pradžios itališko teatro maketą, o kartu ir visą parodą. kulisus. Ašies rąstas įmontuotas vertikaliai, panašiai kaip
Iš pradžių geriausiu šaltiniu tapo Česky Krumlov rūmų vėjinio malūno girnų mechanizmas, su šonuose įtaisytais
teatras. Ankstyvajame baroke tokie teatrai priklausė tik pagaliais-rankenomis. Prie kiekvieno kulisų vagonėlio
privatiems mecenatams. Šis teatras po ilgos (nuo 1966 per skriemulius kanalais ir per kablius išvedžiotos virvės.
metų) restauracijos 2001-aisiais buvo ne tik paverstas ap- Per kiekvieną vaidinimą buvo naudojamas įvairus kulisų
žiūros objektu, bet ir pritaikytas naujiems pastatymams. skaičius – priklausomai nuo dekoracijų. Tokia pat medi-
Renata buvo savo akimis mačiusi šį teatrą ir jos, kaip sce- nė ašis, tik plonesnė, buvo skirta ir virš scenos esančioms
nografės, įspūdžiai tapo pirma autentiška pamoka. paskliautėms pakelti. Ji stovėjo šone po scena, o virvės į
Jūratės operos istorijos studijos suteikė viziją pa­ viršų pakildavo iš lentų sukaltais kanalais. Scenos darbi-
rodos karkasui – karalaičio Vladislovo Vazos politinė- ninkai buvo įsitaisę scenos šonuose, kur turėjo prižiūrėti
kultūrinė kelionė į Europą ir itališkos operos žanro at- kitus scenografijos elementus, pavyzdžiui, debesis, skrai-
siradimas Lenkijos–Lietuvos valstybėje po jos. Atrodo, dančius po sceną su ant jų sėdinčiais dainininkais. Sukosi
karalaitis tikrai buvo pamėgęs meną ir nuolat užsakinė- aibė įvairaus dydžio ratų, skriemulių, skirtų dekoracijų
damas ir pirkdamas meno kūrinius stengėsi neatsilikti dalių greičiui ir aukščiui reguliuoti. Įvairiausių rūšių vir-
nuo Europos diduomenės rūmų madų. O Florencijoje vių buvo panaudota keli kilometrai, jos tvirtinamos jūri-
pamatyta opera jį tiesiog sužavėjo. Tad teatriniai vaidi- niais mazgais kaip buriniuose laivuose.
nimai, baletai Lenkijos–Lietuvos valdovų ir didikų rū- Užkulisiuose stovinti vėjo garso mašinerija – šiuo-
muose vykdavo nuolat. laikinio ventiliatoriaus prosenelė. Pagrindas – būgnas,
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 31

Parodos kūrėjai: Gintautas Žygas,


Renata Valčik, Jūratė Širvytė, Irma
Balakauskaitė, Eimantas Ludavičius,
Ernestas Volodzka

o jo šonai – briaunomis sustatytos lentutės. Ant būgno naujovė – vietoj trikampių periaktų. Amfiteatrinės žiūro-
užtempta drobė, kurios vienas galas pritvirtintas, o ki- vų salės viduryje yra nedidelė pakyla, iš priekio ir šonų
tas – laisvas. Sukant būgną drobė natūraliai išsitempia aptverta tvorele. Tai – valdovų ir mecenatų vietos.
tiek, kiek reikia vėjo garsui išgauti. Drotningholmo „vėjo Scena XVI a. kaip niekad intensyviai formavosi.
mašina“ – vienintelis dabar žinomas tokio tipo XVIII a. Veiksmas reikalavo galimybių aktoriams laisvai judėti po
mechanizmas. sceną didinant jos erdvę į gylį. Serlio ir Paladžio teatruo-
Virš scenos įtaisytas griaustinio įrenginys – didoka se scenos gylis (2,5 m) suformavo labai statišką aktorių
(40 x 40 x 400 cm) medinė dėžė, pakabinta per centrą veiksmą. To nebepakako. Neįtikėtini mitologinių siužetų
kaip vaikiškos sūpynės. Dėžė sutvirtinta tašeliais, ga- reiškiniai padėjo atrasti įvairiausių galimybių ir po scena,
lai apkaustyti metalinėmis juostomis. Į vidų prikrauta ir virš jos įvairiems triukams atlikti. Devintame XVI a. de-
akmenų. Kai reikia griaustinio, dėžė vartoma nuo šono šimtmetyje B. Buontalenti scenografai panaudojo periak-
ant šono. Garsas galingas! tų sistemą, sumontuotą scenos šonuose. Aplink savo ašį
Lietaus garsas išgaunamas sukant ant kojelių paka- besisukantys mediniai trikampiai rėmai, aptraukti drobe,
bintą medinį ratą-lovį su pėdų žingsnelių principu įtaisy- o ant kiekvienos plokštumos nutapyti skirtingi dekoraci-
tomis skardutėmis ir pripiltą sausų žirnių. Italijoje buvo jų fragmentai. Jie susieidavo scenos šonuose ir gale į vieną
naudojamas ir odinis ratas su kišenėmis. perspektyvinę dekoraciją. G. Aleotti savo teatre Parmoje
Įspūdingo dydžio (2,5 x 4 m) rekvizitas buvo jūra. pirmą kartą panaudojo plokščias šonines dekoracijas, ku-
Drotningholme matėme ją naujai atkurtą pagal garsaus rios išvažiuodavo iš už šoninės scenos erdvės. Jų valdy-
dailininko Nicolo Sabatini eskizus. Scenoje iš abiejų pu- mas pasidarė patogesnis. Abiejuose scenos šonuose buvo
sių prie kulisų pastatomi ilgi stovai, ant jų sudedamos suformuotas iš salės nematomas koridorius dideliam ak-
penkios ilgos sraigtinės „bangos“. Sukant jas visas vie- torių būriui į sceną patekti. Kulisų sistemos sukūrimas iš
nu metu „jūra“ banguoja. „Bangų“ ilgis priklauso nuo principo užbaigė scenos dėžės suformavimą.
scenos dydžio. Pakrantės uolos būdavo montuojamos Elenos pagrobimo libreto gale trumpame operos pa-
ant šoninių kulisų. Privalomas rekvizitas buvo per jūrą statymo komentare rašoma, kad „beliko apibūdinti teat­
plaukiantis laivas. Italų scenografai mėgo ir įvairias žu- ro dekoracijas ir mašineriją, nes opera nebūtų pripažin-
vis pabaisas, nardančias tarp bangų. Iš pražiotų jų žabtų ta be senjoro Agostino Locci, Jo Didenybės Inžinieriaus,
buvo patogu leisti dūmus ar ugnį. kuris išrado ir pastatė operą visame kame... kai pasirodo
Dabartiniuose operų pastatymuose naudojamos senų- vaizdai, sėkmingi ir smagūs, nuostabios mašinos, turtin-
jų dekoracijų kopijos, bet mums pavyko pamatyti ir išliku- gi drabužiai ir kad visa tai papildo žodžius.“
sių XVIII a. originalų, saugomų kaip istoriniai eksponatai. Įsivaizduokim ano meto Vilnių. Visai neseniai pa-
Apsilankę Drotningholme, jau galbūt ir galėjome šventintas karalių ir kunigaikščių mauzoliejus – Kazi-
padaryti to meto teatro maketą. Florencijoje Uffizi rūmų miero koplyčia. Ir čia pat rūmuose, netoli koplyčios,
Medici teatras (1589) irgi neišliko. Hipotetiniai šio teatro vyksta italų operos premjera (1636 m. rugsėjo 4 d.).
ir jo scenos maketai prieš keletą metų atkurti pagal kelis Karališkai kapelai atliekant Marco Scacchi muziką vi-
Bernardo Buontalenti eskizus – salės sienos dekoras, laip- sus sužavėjo greitai besikeičiantys vaizdai ir virš scenos
tai į parterį, iš abiejų pusių į sceną kylantys laiptai, J. Cal- skraidantys aktoriai. Maždaug taip viskas atrodė: pir-
lot graviūra su Giulio Parigi scenografija. Maketai buvo mame paveiksle Junona auksiniu vežimu, kurį tempia
daromi ne tik dėl grožio – jie buvo vadinami „repeticijų du povai, nusileidžia iš dangaus. Scena keičiasi – virsta
kambariais“, čia buvo repetuojamas veiksmas prieš sta- puošniais, prabangiais Menelajaus rūmais. Antrame pa-
tant jį tikroje scenoje. Scenoje sustatyti kulisai – tuometinė veiksle iš jūros ant didelės kriauklės iškyla Neptūnas. Jį
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 32

lydi keturios nimfos ir keturi tritonai. Pasirodo Amūras ti prireikė vienerių metų. Ernestas, savitai kūręs medines
ant delfino. Trečiame paveiksle scenoje matome sodą, skulptūras, susikoncentravo ties medžio konstrukcijomis
kurio pakraščiuose išrikiuoti fontanai sudaro turtingos ir plastika. Prie medžio darbų dviese su Erniu dirbome
ir grakščios alėjos įspūdį. Ketvirtame paveiksle matome iki 2007 metų spalio, paskui prie mūsų prisidėjo ir Gin-
dykumą, kurią juosia kalnai bei prarajos. Viena uola tarsi tas Žygas. Kantriai ir kruopščiai dirbdamas jis labiausiai
uždaro kompoziciją, iš už jos esančios prarajos veržiasi prisidėjo prie maketo mašinerijos objektų ir kitų smulkių
liepsnos ir išskrenda furijos. detalių kūrimo. Tinkamą pušies, eglės ir maumedžio me-
Architektai, inžinieriai, dekoruotojai ir Vilniaus dai- dieną pirkome lentpjūvėse, o pjauti vežėme į Nacionali-
lidžių cecho meistrai salei ir scenai įrengti užtruko be- nio teatro „staliarką“. Čia Ernis per dvejus metus viską ir
veik metus. Matyt, neatsitiktinai popiežiaus legatas Ma- supjovė. Iš pradžių reikalingų formų karnizų ir kitokių
rio Filonardi 1636 metų liepos 5 dienos laiške, rašytame detalių ieškojome tarp baldų furnitūros, bet vėliau įgudę
iš Vilniaus, aukštai įvertino „romietį“ Agostino Locci, gaminomės patys. Miniatiūrinėms medžio detalėms nau-
kuris „prižiūrėjo sceną ir mašineriją“. Neseniai atvykęs dojome buko medieną. Atraminės konstrukcijos buvo su-
iš Italijos ir debiutavęs Vilniuje, šis menininkas tapo „Jo ręstos iš rąstų. Kad būtų patogiau išardyti ir transportuoti,
Didenybės“ scenografu ir architektu. Visi vėlesni ope- visas maketas buvo sudarytas iš atskirų segmentų. Kartu
rų pastatymai Lietuvos–Lenkijos valstybės sostinėse ir buvo gaminamos dėžutės ir mašinerija.
Gdanske priskiriami jam. 1647 metų pabaigoje A. Locci Irma ištapė tris kulisų scenas. Dvi iš jų pagal Alfon-
atvyko į Vilnių prižiūrėti scenos statybos Apviltajai Kir- so Parigi graviūras. Rūmų sodo scena tapyta ilgiausiai,
kei. Rašoma, kad labai brangiai kainavo scenos įrangos nes daug neaiškumų sukėlė griežta piešinio perspekty-
atvežimas iš Varšuvos ir kad niekas kitas neišmano, kaip va. Scenografijoje natūralus akies perspektyvos taškas
ją sumontuoti, kaip tik A. Locci. Manoma, kad tai buvo perkeliamas gerokai į priekį – taip sukuriama didesnės
paskutinė jo sumontuota scena. Deja, iki šiol nerasta nė erdvės iliuzija. Visai kitokia pasirodė uolų scena – „gro-
vieno šio scenografo eskizo. ta“, – be architektūros, kaimiškai išvedžiotais kontūrais,
Minimi dar du italai, prisidėję prie Vilniaus rūmų išplaukianti. Tokia pat minkšta ir medžių faktūra rūmų
teatro kūrimo: architektas Bartolomeo Bolzoni ir daili- sodo scenoje atgaivina griežtą klasikinį portiką. Rūmų
ninkas scenografas Gio Battista Gisleni. Kelios išlikusios salės motyvu pasirinktas Šv. Teresės bažnyčioje esantis
šio autoriaus graviūros ir eskizai atskleidžia jį buvus Motiejaus Sluščianskio (1760–1764) tapyto šoninio alto-
talentingą dekoruotoją, dirbusį įrengiant ir dekoruojant riaus fragmentas. Tai tikslus ir originalus „iliuzinės ta-
salę, apipavidalinant sceną ir kulisus. pybos“ pavyzdys, XVIII a. išplitęs sienų tapyboje. Įdo-
Valstybiniame Vokietijos archyve Drezdene saugo- mu, kad natūralus altoriaus aukštis atitinka realių kulisų
mas vokiečių architekto Johanno Christiano Fritzsche’s aukštį. Rūmų interjero motyvas – sienos, einančios į per­
rekonstruoto Varšuvos rūmų teatro planas (prieš tai ten spektyvą, dalis su kolona priekyje – teatro scenografijoje
buvo Vazų teatras). Pabrėžiama, kad rekonstrukcijoje iš- buvo labai paplitęs. Tapyta dažais, sumaišytais su kreida,
laikytas senasis teatro planas su nedideliais pakeitimais. kad kulisai, apšviesti žvakėmis, neblizgėtų.
Aptariant operos pastatymą Vilniaus rūmuose minima Mano ištapytos yra dvi scenos, esančios makete, ir
scena su sudėtinga įranga ir labai ilgas brangiai kaina- gaisro scena.
vęs pasiruošimas.
Pasižvalgęs svetur, įdėmiau pradėjau žvalgytis ir Europos teatrų ir scenų maketai, kurie buvo žinomi ku-
po gimtąjį Vilnių. Projektuodamas Vilniaus senamies- riant maketą:
tyje mažesnius architektūros objektus ir vėliau juos re- Hipotetinis scenos, kuri 1539 m. buvo įrengta antruosiuose
alizuodamas nuolat susidurdavau su pastatų archyvine Medici rūmuose, modelis.
medžiaga. Taip praktiniame darbe neakivaizdžiai studi- Salone dei cinquecento, 1565. Hipotetinis teatro modelis pa-
juojant istoriją, tuščios gatvės ir namai prisipildė žmo- gal Vasari.
nių šurmulio ir vaizdų. Supratau, kad Vladislovo Va- Salone dei cinquecento, 1565. Hipotetinis scenos su trikam-
zos laikais buvo natūralu, jog visos rūmų mados greitai piais taleriais modelis.
pasklisdavo po miestą, formuodamos viešųjų patalpų Dogana arba Baldracca teatriuko 1576 hipotetinis modelis.
ir bažnyčių stilių. XVII a. pradžioje tik bažnyčios erdvė B. Buontalenti projektuotas Medici teatras Uffizi rūmuose,
galėjo prilygti rūmų salei. Tuo metu buvo statomos ke- 1589. Hipotetinis modelis.
lios italų architektų suprojektuotos bažnyčios. Viena jų – B. Buontalenti scena (su kulisais) Medici teatre Uffizi rū-
Šv. Teresės, kurioje likimas lėmė man būti pakrikštytam, muose, 1589. Hipotetinis modelis.
o jos ankstyvojo baroko dvasią sugėriau vaikystėje, tėvo Giambattista Aleotti projektuoto Teatro Farnese Parmoje 1618
laikomas už rankos prieblandoje skendinčioje galerijoje. modelis, sukurtas 1740 m. švedų architekto Tessini, saugo-
Dabar, tyrinėdamas bažnyčios erdves, medinį, akmeninį mas Drotningholme.
ir gipsinį dekorą, sienų tapybą ir herbų kartušus, už viso Drotningholmo teatro maketas.
to matau rūmų teatro salę. Dalbergų šeimai priklausantis scenos modelis, sukurtas
1800 m. Aukštosios dailės mokyklos Rüdigero Tamschicko
2006 metų kovą, gavę paramą iš VLPTP, išsinuomojome scenografijos klasėje pagal originalų Reiss muziejaus teatro
studiją Gerovės konservų fabrike, Užupyje, – buvusią aktų rinkinio modelį.
salę su ryškiai mėlynomis sienomis. Iki 2007-ųjų sausio Paryžiaus operos scenos modelis d’Orsay muziejuje.
buvo kuriamas eskizinis teatro maketo variantas. Liepą Paryžiaus Operos pastato bendras pjūvis d’Orsay muzie-
pagal jį pradėjome kurti tikrąjį. Gamybinei bazei pareng- juje.
Paroda Elenos pagrobimas. Vilnius, 1636
Al dona Sk ir uty tė . Gyvenimas. Iš ciklo Kuršis ir jūra, 1971

Al dona Sk ir uty tė . Bėga upelė Lakaja. Iš ciklo Skiriu Lietuvos miškininkams, 1975
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 35

Jadv yga Skeiv y tė-Sav ick ienė

Kaimynė baltajame name

K
ada išvydau ją pirmą kartą? Nagi daugiau negu doriauti! Jis tuoj pastebės, kas negerai. Jei kur vinis įkalta
prieš tris dešimtmečius, kai, ilgai laukę būsto, vie- ne vietoje, ištrauks, jei trūksta, įkals. Ir šito namo statybi-
ną gražią pavasario dieną subruzdome kraustytis ninkams, manau, jis buvo įkyrėjęs kas žingsnis badyda-
į dažais tebekvepiantį baltą išsvajotą kooperatinį namą mas akis už prastą darbą. Tad dabar, gavęs valdyti tokį
Antakalnyje. Visi kaip skruzdės tempėme savo mantą į didžiulį penkiaaukštį rūmą, nardo it žuvis vandenyje.
naujus butus. Burzgė sunkvežimis, šūkalojo žmonės, o Čia, žiūrėk, laksto laiptais aukštyn su plaktuku rankoje,
saulė tarytum šoko statybų atliekomis užgriozdintame čia žemyn – su raktu čiaupams sukinėti, o kitąkart – su
kieme, kurį, žinojome, nedelsdami iškuopsime, mede- obliumi ar elektros laidais. Taip pas visus paslaugiai be-
liais, dekoratyviniais krūmeliais ir gėlėmis apsodinsi- lakstydamas prisigyveno iki to, jog pora keistuolių ir po
me. Visi džiaugėmės, vieni kitiems šypsodamiesi, vieni vidurnakčio šaukiasi pagalbos, įkyriai reikalaudami atei-
kitus paslaugiai praleisdami. Tegu tebebuvo tie „gerie- ti pasiklausyti brazdesio už sienos ar įtartino vamzdžių
ji“ laikai, kai žmogus žmogui vis rečiau bebuvo brolis ir ūžesio, nes jie negalį miegoti. Mano žmogus iš pradžių
draugas, tačiau mūsų bendrijai turbūt nė mintis neatėjo į atsikalbinėja, bet paskui šoka iš lovos ir bėga, sakydamas
galvą, kad galėtume kada pyktis, vaidytis, nes įkurtuvių bėgąs migdyti kaimynų. Aš nirštu. Durys neužsiveria nei
džiaugsmas pasirodė besąs maloniausias džiaugsmas dieną, nei naktį, telefonas netyla, – tik pirmininke, pirmi-
gyvenime. Ačiū Dievui, be vienos kitos išimties, ir bai- ninke, pirmininke... Nebeapsikentusi duodu jam pirmi-
giame nugyventi amžių tie, kurie dar esame užsilikę iš ninko Mao vardą, nes anais laikais atsisukęs radiją tik ir
tos kadaise jaunos, guvios ir linksmos draugijos. girdėjai kas antras žodis „Miau-ciau, miau-ciau“.
Tačiau ana, pirmoji, įkurtuvių diena tebestovi man
prieš akis. Regis, nebuvo to trisdešimtmečio, nušvilpu- Nors Skirutytė pas mus nesirodo, tačiau yra įkritusi man
sio it vėjas per lauką, nebuvo netekčių, nebuvo mirčių, į galvą. Aš vis stebiu ją, spėliodama, kas ji per žmogus.
išvagojusių mūsų veidus giliais grioviais, nubalinusių ar Na, tiesiog iš smalsumo, nes menininkus vis dėlto laikau
plika dykyne pavertusių mūsų galvas... išskirtinėmis asmenybėmis. Užmetu akį ir į kitą mūsų
Štai tempiame su savo žmogumi knygų dėžę. Įkan- namo dailininką – Gutauską. Su tuo, manding, lengviau
din mūsų atsitempia panašų kraustulį pora, besikalbanti sueiti į pažintį. Jis dažnai ateina pas pirmininką Mao
rusiškai. Aš suklūstu. Iš tikrųjų nebūtų ko suklusti, nes čia su vienu reikalu, čia su kitu. Kviečia į savo dirbtu-
juk bent Vilniuje ir gatvėje, ir parduotuvėje, net dar- vę, atsitvertą tėvo, gintaro ir metalo meistro, dirbtuvėje.
be girdime beveik vien rusiškai kalbant. Užmetu akį į Abu Gutauskai – labai malonūs ir šnekūs žmonės. Abu
mane sudominusią merginą ar moterį: pati apvalaina aštraus liežuvio, visada linksmi. Jiedu nebijo ir apie po-
ir veidelis apvalainas su iš tolo kibirkščiuojančiomis di- litiką pakalbėti, anekdotų papasakoti ir jau, kaip maty-
delėmis akimis. Lietuvė, gryna lietuvė! O jos draugužio ti, su daug kuo iš mūsų kaimynų bendrauja, pusvelčiui
su papurusia juoda ševeliūra ir vešliai sužėlusia barzda ar net visai veltui savo kūriniais papuošdami ne vieną
nepalaikysi lietuviu. „Kas jie?“ – klausiu savo žmogaus, butą. O Skirutytė, kiek pastebiu, vengia bet kokių drau-
kuris jau baigia užkopti karjeros laiptais į patį šio koope- gysčių. Diena iš dienos ji su savo draugužiu, sukibę kaip
ratyvo čiukurą. Jo rankose jau ir visi popieriai, ir raktai. du kibiai, išeina ir taip pat susikibę vakarop pareina.
„Ji – dailininkė Skirutytė, o jis – nežinau kas“, – atsako. Mano žmogus kartais juokiasi: „Pasižiūrėk, jiedu susirišę
Kai jau įsitempsime savo nešulį pro duris, aš kaip katė vaikšto.“ Štai Skirutytė nusiperka Nivą, ir jis jau prane-
pasigaląsiu nagus į jį, nes ta jo viršininkystė man visai ša: „Skirutytė „ožį“ nusipirko.“ Pamato ją išvažiuojant:
ne prie širdies. „Tai tau! – pasakysiu kandžiai. – Kaip tu „Skirutytė išvažiuoja su savo „ožiu“. – „Tau pavydas, –
gali nežinoti, toks didelis viršininkas būdamas?“ Aišku, sakau, – kad tu nė „muilinyčios“ neturi.“ („Muilinyčia“
jis numoja ranka ir neria toliau nuo manęs. Na, o reikalų buvo vadinamas automobilis Zaporožec.)
jam – per akis jau ir pačią pirmą dieną. Vienas kaimynas Na, pagaliau apie Skirutytę vis daugiau išgirstu ir
peša už rankovės, antras – už skverno, o trečias šaukia, paskaitau. Jos estampų jau daug kur gali pamatyti: paro­
kad čia netvarka ir čia... Pirmininke, bėk šen, pirminin- dose, spaudoje ir butuose. Ar skiriasi jie iš kitų, į grafiką
ke, bėk ten! Aš jau žinau, kad mano žmogus yra gimęs gausiai ateinančių jaunų menininkų kūrinių? Kažkuo
gaspadoriumi ir tikriausiai juo būtų likęs iki savo dienų skiriasi,  – pirmiausia turbūt paprastumu, nuoširdumu,
galo, jeigu nebūtų atsigrūdę sovietai su savo kolchozais. be to, itin ryškiu nacionaliniu charakteriu, kurį verčiau
Tad iki šiol gaspadorystė jį tebetraukia it magnetas. Jam buvo nutylėti, bet visi matėme, kad tai sava dailininkė,
tiesiog niežti nagai viską pačiupinėti, plačiu kaip ližė kuri gal nepasiduos svetimoms įtakoms, nors, kaip ži-
delnu paglostyti. Neduok jam valgyti, tik leisk pagaspa- nojome, bendrauja su Sovietijos dailininkais. Beje, ar kas
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 36

Iš ciklo Mano tėvynė dainose ir legendose, 1963


Ald on a Sk iruty tė . Žvejo gimimas.
nenorėjo bendrauti? Išskyrus didžiuosius, iš nepriklau- davosi iš jų priklausomybės, realų pasaulį perkurdama
somos Lietuvos atėjusius dailininkus, mažne visi norėjo. poetiškai, pakiliai, nuspalvindama jį lietuvio širdžiai to-
O, kiek leninų, stalinų ir kitokių baidyklių prikurpė, kiek kiu mielu jausmingumu, tokia tikra nesumeluota meile.
popieriaus, granito ir gražiausio marmuro prigadino! Ir Temos jos  – amžinos: meilė, motinystė, šeima; veikė-
vis žemai lankstydamiesi, vis siekdami nors jų batų už- jai  – paprasti kaimo žmonės, darbštūs jūrininkai, vyrai
kulnį pabučiuoti. O kiek visokiausių dovanų  – skilan- ir moterys, tiesiog atsispyrę į gimtąją žemę, dirbą savo
džių, dešrų, gintarų – išplaukė į Maskvą! Ir kiek skundų darbus. Vėliau, kai Skirutytė ims savo graviūras dažyti,
dėl vieno ar kito kolegos! Skirutytė, kaip atrodė, tokiais į akis kris švelnios pastelinės spalvos, man, pavyzdžiui,
dalykais neužsiėmė. Vėliau ji pasakys: „Organiškai ne- taip gyvai primenančios mamos dažomas vilnų gijas
galėjau pakęsti tokio žeminimosi.“ Galėtume paklausti: audimui. „Kad tik tos dažylos per daug skaudžiai ne-
iš kur ta jos tvirtybė? Na, turbūt tvirti tėvų genai bus jai nukąstų,  – sakydavo ji,  – kad tik spalvos nesipjautų.“
diktavę elgtis taip, o ne kitaip. O partija mokė kurti ir gy- Na, ir Skirutytės spalvos nesipjauna. Ir gyvenime, ir pa-
venti, o partija apsiputojusi piktinosi ja, virkdydama už veiksluose jos mėgstama violetinė gražiai dera su gels-
„nedorą“ gyvenimą! O ir pats partijos galva Griškevičius, va, žalsva, oranžine ir raudona. Švelni visų vaivorykštės
tas „didysis meno žinovas“, gal dviejų klasių inteligentas spalvų gama byloja apie subtilų jos skonį, būdingą mūsų
(čia prisimintini garbaus rašytojo Borutos žodžiai skun- liaudies kūrybai.
dikui rašytojui Baltušiui), taigi tas partijos vėliavnešys,
per Moterų dailės parodos atidarymą meilingai ėmęs už Štai pagaliau ir ją prispiria reikalas apsilankyti pas pir-
parankės Skirutytę ir aiškinęs, kaip tokiai gerai daili- mininką Mao. Kišdama pro duris pirma savęs perlenktos
ninkei netinka vaizduoti karūnų (matyt, turėjęs galvoje didžiulės graviūros lakštą, nedrąsiai sako, ko ateinan-
Gedimino sapną), kaip prie to keistai pavaizduoto kau- ti. Aišku, tiesia pirmininkui Mao savo dovaną, bet tas
kiančio vilko (turbūt Vilniaus graviūroje) netinka visokie atsitraukia atbulas, kratosi neimsiąs „kyšio“. Skirutytė
neaiškūs ženklai. O Skirutytei ar meilinkis, ar vėzdu mo- sutrinka, nebežino, ką sakyti ir ką daryti. Iš nemalonios
suok, – kitokia nebus! Didžiai susirūpinęs partijos vadas, situacijos imuosi gelbėti aš: paimu Neringą ir Naglį, tuo
sako, vos infarkto negavęs (gavo jį ar insultą vėliau, po metu, ko gero, jau apkeliavusį ne tik Lietuvą – Sovietijoje
triukšmingo atgimstančių dailininkų suvažiavimo). Atsi- jau būta jos parodų, kuriose žiūrovai galėjo įsidėmėti že-
peikėjęs ir aprimęs, kai sužinojęs, kad šitos jį išgąsdinu- maitiškas klumpes, ne vienas gal ir numanydamas, kad
sios Skirutytės graviūros palaimintos Maskvoje. Vėliau netrukus Skirutytė, įsispyrusi į jas, garsiai nukaukšės ir į
dailininkė papasakos, kad Maskva daugiau jai laisvės svečias šalis... (Beje, vėliau pati prisipažins, kad tai buvęs
duodavusi negu Lietuva. Įdomu, kodėl? Na, tikriausiai etapinis kūrinys.) Pasidžiaugiu kūriniu ir apkabinu daili-
todėl, kad Lietuvą, vadinamąją jauną respubliką, dar ninkę, pastebėdama, kad Neringa – jos pačios portretas,
reikėjo papyraginti, teisingiau pasakius, jos meninin- o Naglis – jos draugo. Turiu pasakyti, kad nuo tos dienos
kams pameilikauti, tuo tarpu liaudžiai, partijos žodžiais tartum vartus viena antrai atkėlėme, – ateityje jau be jo-
tariant, tokiai mylimai, be jokio pasigailėjimo lupo de- kio kliuvinio bendravome. Va tiek tereikia, kad žemaitis
vynis kailius. Ir ne tik lupo, bet stengėsi nors pusę jos atsivertų, bet pirma jis turi gerai apsižiūrėti.
žiauriausiai sunaikinti. Štai Skirutytė pasisako kviečiama į Italiją pasiimti jai
Pirmieji Skirutytės darbai gal dar buvo gana iliustra- skirtos premijos. Kelionei į užsienį jai reikią gauti koo-
tyvūs, literatūriški (Gintarėlis, 1961; Gale lauko toli, 1962; peratyvo pažymą. Pirmininkas Mao oriai paskleidžia ant
Lietuva brangi, 1965 ir kt.), bet juo toliau, juo labiau ji va- stalo popierius, stebeilija, ilgą nosį prikišęs, ir pagaliau
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 37

autoritetingai pareiškia: „Jūsų neleis į užsienį!“  – „Ko- epochos lūžio skeveldrų buvome atsidūrusios: nemo-
dėl?“  – nustemba Skirutytė. „Todėl, kad jūs viena.“  – kėsi laviruoti – nukrisi į prarają. Nenukritome, bet mu-
„Kodėl viena? Aš ne viena.“ – „Popieriuose – viena. Va- dviejų likimai susiklostė labai skirtingai. Aišku viena:
dinasi, jūs, ko gero, pasiliksite užsienyje.“  – „Viešpatie, Skirutytė turėtų būti lemčiai ar Dievui labai dėkinga.
ko aš ten pasilikčiau? Surištos manęs ten niekas nesu- Aš – mažiau, tik už išlikusią gyvybę, kuri menkai kam
tūrėtų! Aš juk turiu sūnų Maskvoje, marčią, vaikaitį.“ – reikalinga, nes mano kartai viskas pavėluota. Kalta, la-
„Bet vyro neturite.“ – „Kaip neturiu? Argi nežinote, kad bai kalta ta Lietuva, bent kiek anksčiau neatkūrusi savo
su juo gyvenu?“ – „Dėl žinojimo žinau, bet neturiu jokio nepriklausomybės! Per tą siaubingą pusšimtį metų kiek
popieriaus, kuris tai paliudytų.“  – „Viešpatie šventas, neteko meno ir mokslo žmonių, kiek būtų galėjusi išug-
kam tas kvailas popierius, jei yra meilė?“ – „Meilės ant dyti naujų? Kur buvo tas Landsbergis ir jo bendražygiai?
popieriaus neprilipdysite ir neparodysite valdžiai, kuri Žinau, bus atsakyta: nebuvo atėjęs laikas pradėti griūti
ir savo šešėlio bijo, turbūt galvodama, kad ir jis gali pa- tai Blogio imperijai, kurią bent oficialiai griauti pradėjo
bėgti į užsienį.“  – „Mudu su Viktoru susitarę gyventi JAV prezidentas Reaganas.
kartu tol, kol mylėsime vienas kitą, be jokių popierių ir Štai prisimenu karštus pokalbius, skambėjusius tarp
jau visą dešimtmetį esam išgyvenę.“  – „Ne, nieko iš to šitų sienų su senais apmušalais. Jie skamba ausyse.
neišeis, turėsite metrikuotis!“ – „Nesuprantu, nesupran- – Ar žinote, ponia Skirutyte, ką sakydavo apie jus
tu“, – vis kartoja susirūpinusi Skirutytė. velionis mano vyras?
O, šventas naivume, gyventi Sovietijoje šitiek žiau- – Ką sakydavo?
riausių metų, kai mūsų žmonės krito kaip lapai miškuo- – Nagi kad Skirutytė – ne šios žemės gyventoja.
se, kalėjimuose, lageriuose, tremtyje, ir nežinoti, kas čia – Kaip ne šios? Nesuprantu, nieko nesuprantu.
per Dievo duota santvarkėlė, – ne, tiesiog neįtikėtina! – Na, kad menkai orientuojatės gyvenime,  nesu-
Stebiuosi aš, stebisi mano žmogus. „Bala žino, – sako prantate politikos.
jis, – iš kur ir lenda tokie žmonės? Gal jie po puodu pa- – O kam man ta politika? Aš visada nekenčiau po-
sivožę gyvena? Antai net mūsų namo vaikai, dar tokie litikos. Visos valdžios man vienodos, nes visos vagia ir
ežbambiai, orientuojasi politikoje.“ Jis prisimena, kaip engia paprastą žmogų. Ar manote, kad tas jūsų Lands-
po praėjusių Gegužės švenčių nukabino sulytą vėliavą bergis, vėl paėmęs valdžią, nevogs ir neengs?
ir pastatė rūsyje išdžiūti, kaip paskui atbėgo visas tun- – Niekada jis nieko neengė, už jį aš guldau galvą,
tas vaikų šaukdamas: „Pirmininke, Ugnius vėliavą pri- nes gerai pažįstu. Už kitus  – neguldau. Ar jis kam pa-
spjaudė!“ Prisimenu, kaip jis, slapta nusikvatojęs, grįžo į tinka, ar nepatinka, bet mūsų istorijoje jis stovės šalia
tarpdurį ir paklausė, grūmodamas kumščiu it kūju: „Sa- Basanavičiaus. Beje, jeigu norite žinoti, ir Basanavičius
kykite, kur dabar tas Ugnius? Na, aš jam duosiu!“ Vienas savo metu buvo šmeižiamas kaip ir Landsbergis. Visų
per kitą vaikai šaukė: „Jis į mišką pabėgo!“ Tada, užvėręs didžiųjų vyrų tokia dalia – ir nusmurgęs šunėkas kabi-
duris, juokdamasis kalbėjo: „Matai, dabar ir vaikai žino, nasi jiems į kiškas.
kur reikia bėgti slėptis,  – gal jie pasuks senųjų partiza- – Sakykit, ką norit, bet man jis nepatinka.
nų pėdomis?“ – „Sergėk Dieve, – tariau, – jeigu dar ir jų – Neperšu jo į jaunikius. Na, o mano žmogus bus sa-
kraujo prireiktų! Bet va ir skundikų kokia gausybė!“  – kęs teisybę apie jus: jūs turite tik savo nuosavą žemę...
„Et, nekreipk dėmesio, – jie dar kvailiukai!“ Matau, kad dailininkei ir vėl neaišku, bet tyli. Aš
tęsiu:
Nubildėjo, nudundėjo pakalniui metų virtinė. Jeigu ir – Manau, kad toji jūsų žemė – atradimų ir praradi-
būtum norėjęs ją sustabdyti, nebūtum galėjęs: ji būtų mų, džiaugsmo ir skausmo žemė, kurią pavydžiai sau-
užkliuvusi už tavęs it akmenėlio ir dar mikliau pasišo- gote nuo svetimų akių.
kinėdama dardėjusi žemyn į nebūtį. – Ne taip ir saugau, bet nepakenčiu, kad kas kištų
– Nieko nėra amžino, viskas praeina,  – sakau, kai į ją nosį.
dabar štai sėdime su dailininke murkšliną rudens dieną – Nekišu, Aldonėle, nekišu, kiek papasakosite, tiek
prie to paties stalo  – iki dienų galo bus tas pats. Praėję ir užteks.
jau daug metelių, kai prie jo nebeprisėda mano žmogelis, Ir, ačiū Dievui, Skirutytė papasakos ne taip jau ma-
tas vargšas pirmininkas Mao, per nepabaigiamus darbus žai.
mirtinai nusibėgęs ir amžinam poilsiui kojas ištiesęs... – Na, o po pirmojo vizito pas mus ji susituokė su Vik-
Ak, kad būtų galima bent vieną kitą linksmesnę valandė- toru Karabanovu. Pirmininkas Mao, išsišiepęs iki ausų,
lę iš praeities susigrąžinti! Ar norėtumėte, Aldonėle? gyrėsi juos supiršęs ir jų vestuvėse alų midų gėręs, per
– Viešpatie, kaip nenorėsi? Būta tiek gražių akimir- barzdą varvėję, burnoj neturėjęs... Aišku, palikdama na-
kų – ir jaunystėje, ir vėliau, kai piešdavau, kai raižydavau muose įkaitą, ji jau galėjo visus užsienius išmaišyti. Be
liną! O kiek džiaugsmo būdavo išvysti naują kūrinį, kurį to, ir augantis populiarumas pagelbėjo. Tačiau nepasaky-
prieš akis paklodavo spausdinimo mašina! O dabar... Da- čiau, kad ji rietė nosį, kad vaizdavo kažkokią nepaprastą
bar, kai kas paklausia: „Skirutyte, ką bekuri?“, tik perei- dailininkę. Po motinos mirties jai teko išgyventi ir tragiš-
na per širdį diegulys. Dabar vien jaunieji dailininkai sku- ką brolio mirtį pasaulio krašte – Argentinoje. Na, ir vis
ba pirmieji, tiesiog į akis drebia: tu, Skirutyte, jau visur girdėdavau skundus, kad sūnus neatsakinėjąs į jos laiš-
prisibuvai, tau gana! Skaudu, žinokit, skaudu... kus, kad niekada nepaskambinąs, kad ji jam vis skambi-
Abidvi susimąstome ir sėdime tylėdamos. Mudviem nanti ir skambinanti. Dažnai matydavau susirūpinusį jos
gyventi pasitaikė be galo sudėtingas metas, tiesiog ant veidą, liūdesio šešėlio temdomas akis. O sūnus dėl tokio
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 38

Iš ciklo Mano tėvynė dainose ir legendose, 1964


Ald on a Sk iruty tė . Neringa ir Naglis.
savo elgesio turėjo savų argumentų: „Atsisakė manęs, sios, toks pat didžiulis senas stalas, tokie pat maži lan-
nemylėjo ją mylinčio mano tėvo.“ Tačiau ji nesėdėjo ran- geliai, beje, pas jus jie aptūpti kačių, laukiančių duoklės,
kų sudėjusi, dirbo, dirbo ir dirbo. Tikrai jos darbštumas o durys iš gonkelių – apstotos Vilkasląsčio šunelių. Pas
buvo neapsakomas. Spaudė vis naujas graviūras, o ir visi Liobytę irgi rasdavosi gyvulėlių, tik jiems maistą Aldo-
daržai Vilkasląstyje būdavo apsodinti, nuravėti ir palais- na panėšėdavo toliau nuo trobos, matyt, privengdama
tyti, stalas ir Vilniuje, ir Vilkasląstyje nukrautas skaniais vyro mediko.
ir sočiais patiekalais. Tik į girią, esančią čia pat, už poros – O pas mus jie ir į trobą ateina! Ant aukšto ramiau-
žingsnių, neturėjo kada nubėgti, – šituo malonumu ir se- siai gyvena ir kačiuojasi katės. Mes abu ašaras liejame,
niau, ir dabar džiaugiasi tik Viktoras. Ji – namų kuolas. kai katram kokia nelaimė nutinka. Andai Viktoras verkė
Gal tik į Lakają, tyliai sruvenančią pro pat trobą, vasaro- it vaikas, kai jo numylėtą šunį suvažinėjo!
mis įpuola atsigaivinti. Na, bent automobiliu kiek pake- – Gerai, kad priminėte tą savo gailiaširdį Viktorą, –
liaudavo po žavias Rytų Lietuvos apylinkes. Ir gerai, jei aš vis noriu pasakyti, kad už girioje išgelbėtą briedį jam
tas „ožys“, pasak mano žmogaus, neužsiožiuodavo. tikriausiai pažadėta Dievo karalystė su jo numylėtais
Kadangi visą dešimtmetį ir mes jau ratuoti (mano gyvūnėliais ir žvėreliais. Tikriausiai už pastarąjį žyg-
žmogui nebereikėjo kitiems pavydėti), vasaromis bū- darbį jam bus atleistos visos nuodėmės, kurių kartais
davome dažni svečiai Liobytės „dvare“  – Gyvatynėje prisidirba ne taip jau mažai, kai nepaklauso jūsų per-
Labanoro girioje. Iš ten kartais užvažiuodavom ir pas sergėjimo...
Skirutytę. Nebeprisimenu, kurių metų Aldoninių proga – Taip, ne visada paklauso... Ak, kaip jis tada be dva-
nudulkėjome pas Liobytę jau išvakarėse. Stalą radome sios parlėkė, kaip jis maldavo kaimo vyrų jam padėti, nes
šventiškai padengtą. Jis lūžo nuo visokių skanumynų vienam prieiti prie tokio žvėries buvo pavojinga! O tie
ir gėrimų. Kaip paprastai, smagiai papuotavome žibant išsisukinėjo, ko gero, patys ir buvo paspendę tuos spąs-
žvakei ant plataus kaimiško, dar senųjų gyventojų pa- tus. Na, pagaliau už tam tikrą mokestį prisiprašė poros
likto stalo, spragsint sakingoms pušies skiloms židinyje, vyrų ir tą gražuolį žvėrį išgelbėjo.
kad būtų romantiškesnė ir jaukesnė atmosfera. Kildami – Bet mudvi per toli nušokom nuo anų Aldoninių,
nuo stalo sutarėme, kad rytoj važiuosime pas Skirutytę. kai rytojaus dieną su Liobyte atidundėjome pas jus. Prisi-
Šeimininkas nuėjo pabaidyti iš bulvių daržo šernų, ir menu, kokiais plačiais mostais ji riekė šakotį, rėžė skilan-
visi patenkinti sugulėme, klausydami ramaus migdančio dį, dar kažką krovė į dailią šventinę pintinę, ant viršaus
pušų ošimo. Retkarčiais sukiauksėdavo lapė, sukriuksė- pakeriogždindama šampano butelį.
davo bulvių nepasidalinantys šernai, ir galop visi garsai – Aha, ir radote mane besikuičiančią darže. Gėda
nugrimzdo į nakties tamsą... buvo ir pasirodyti tokiai nuskurėlei.
Dabar pasakoju tos vasaros nakties įspūdžius Skiru- – Na, aš esu labiau pratusi matyti Skirutytę kaip Pe-
tytei, o ji ir sako: lenę negu kaip princesę, šokančią į aukso karietą ir baltų
– Vilkasląstyje nebūna tokių vaišių, tokios roman- žirgų lakinamą į puotą karaliaus dvare.
tikos. – Aha, kada tai buvo? Nebuvo niekada.
– Kaipgi nebūna? Būna. Tokia pat sena troba, kurios – Na, kai sėsdavote raižyti vieną ar kitą savo kūrinį,
kertėse kuždasi senųjų gyventojų paliktos namų dva- ar nesijautėt esanti princesė?
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 39

– Taip, galbūt galima ir šitaip pasakyti. Kūrybinis raštus ir dar iškylos su vaikais, – viskas būdavo suversta
džiaugsmas tikrai yra didžiausias iš visų kitų. Tik gal už ant jos pečių.
prarastą sūnų būčiau galėjusi jį atiduoti. Iš tikrųjų gal ir – Mama, toji kaimo „liktarna“, anot žmonių, turbūt
reikėjo taip padaryti. buvo laikoma gera mokytoja ir geru žmogumi?
– Bet gal ir gerai, kad nepadarėte, nes tada Lietuva – Taip, daug kas ateidavo iš kaimo su ja pasitarti.
turėtų viena gera dailininke mažiau... – Rodos, esate sakiusi, kad jūsų mama su patėviu
Na štai aną šiltą saulėtą dieną Skirutytė paskubo- buvę jaunalietuviai?
mis persirengia. Mano žmogus, nors ir ne pirmą kartą – Taip, jiedu turėjo gražias uniformas ir per tautines
čia lankosi, bet kaip tikras ūkvedys savo papratimu di- šventes labai gražiai atrodydavo jomis apsivilkę. Po karo
glinėja po visas kerteles ir patarinėja Viktorui, kur dar mūsų šeima vis kilnojosi iš vienos vietos į kitą, bet aš ne-
reiktų pridėti ranką, kokių senų ūkio padargų dar galėtų nutuokiau kodėl. Vienu metu patėvis visai buvo išėjęs iš
prisirinkti kaime ir prie trobos galo pakabinti, nors ten namų, matyt, slapstėsi.
ir taip visko prikabinėta, gal tik kokių senovinių akėčių – Ką dar prisimenate iš ano meto?
betrūksta. Liobytė traukia iš pintinės „zuikio pyragą“, – Labai gerai prisimenu, kaip pas mus ėmė lankytis
o Skirutytė – iš šaldytuvo savo patiekalus. Ji ne mažiau gražus vyriškis Antanas Butvydis, to paties Žemaičių
už Liobytę mėgsta skaniai ir sočiai pavalgyti, – užtat ir Naumiesčio valsčiaus raštininkas. Aš, jau šešerių metų
jųdviejų apvalumai panašūs. Ir čia stalas nukraunamas „panelė“, laukdavau nesulaukdama ir įkyriai prašyda-
skanėstais, iššaunamas šampanas. Gražu pažiūrėti, kaip vau svečią išklausyti mano sukurtas dainas ir pasakas.
dvi šaunios moterys sėdi gretimais, kaip švyti jų akys, – Esate minėjusi, kad šitas dėdė Antanas buvo pir-
kokia užkrečianti nekasdieniškai pakili nuotaika! Lioby- moji jūsų meilė.
tė ir sako: „Skirutyte, esi puiki dailininkė, kodėl negalė- – Galima ir taip pasakyti, jis man labai patiko. Jis
tum išraižyti Barboros Radvilaitės? Juk tai ne tik XVI am- mielai žaisdavo su manimi. Prisimenu, kaip įsispraus-
žiaus Europos gražuolė, bet ir sąmoninga lietuvė. Ir koks davau tarp jųdviejų su mama ir sekdavau pasakas, dai-
tragiškas jos likimas! Aš parūpinsiu jums literatūros, pa- nuodavau.
galiau ir pati galite pasiieškoti.“ – „Galiu“, – atsakė kiek – Kažin ar labai būdavote pageidaujama?
abejodama dailininkė. Na, o Liobytė rimtai prikibo, sakė – Tuo nesirūpindavau ir vis reikalaudavau dėmesio.
skambinsianti, neatstosianti. Manau, kad tada pradėjo busti kūrybinis jausmas. Svar-
– Paskui per visokias bėdas ji lyg ir užmiršo tą Bar- biausi mano herojai buvo nykštukai. Juos apgyvendinda-
borą, – sakau. vau nameliuose  – grybukuose, tarp kurių nupiešdavau
– Bet užtat jūs neužmiršote. tiltelius. Piešti be galo mėgau. Močiutė yra pasakojusi,
– Manęs jūs nenorite klausyti. kad dar trejų metukų būdama, vos akis pramerkusi,
– Gal ir norėčiau, bet sveikatos nebeturiu. Juk žinote, traukdavau iš po pagalvės pieštuką ir tuoj skrebindavau
kad tik pukšiu ir stenu: čia vienas šonas sopa, čia kitas... popierių. Prisimenu, kaip ji sakydavo: „O, mano pelytė
Pastaruoju metu labai sukiužau, esu nelyginant tas įskel- jau krebdža, – metas karvutę melžti.“ Visi ankstyvosios
tas gūrantis molio ąsotis. vaikystės prisiminimai yra išlikę garsų, vaizdų ir kvapų
– Ne, ne, kam tokios minorinės gaidos? Pakalbėkime pavidalu. Ir šiandien vis dar girdžiu pušų ošimą, elektros
ką linksmesnio. Prisiminkime jūsų vaikystę, nors esate laidų gaudesį, vėjo šniokštimą, perkūno griausmą, uoslę
minėjusi, kad ji nebuvusi lengva jau vien dėl to, kad au- kutena darželio gėlių ir žydinčių bulvių kvapas.
gusi be tėvo. Prisispyrusi reikalaudavau mamos: „Jei tu ženijiesi,
– Taip, bet aš ją prisimenu kaip gražų, kvapnų ir tai ženykis! Jei ne, tai aš ženysiuosi.“ Taip ir išprašiau –
saulėtą sapną. Tėvo neprisimenu, nes jis mirė visai jau- Antanas atėjo gyventi pas mus. Vėliau tapo dviejų mano
nas, eidamas trisdešimt pirmuosius metus, nuo greito- broliukų – Algiuko ir Rimučio – tėvu, nes vis prašydavau
sios džiovos. Jo lyg ir nepasigesdavau. Didžiausia mano sesutės ar broliuko. Be galo džiaugiausi, kai sulaukiau
draugė buvo močiutė Rozalija Karaliūtė-Endriuškienė, pirmojo, bet kai po metų gimė antrasis, šis man nebe-
kilusi iš Skuodo. Būdama labai griežta ir reikli, vers- atrodė toks mielas ir gražus,  – gal dėl to, kad grįžus iš
davo mane (šešerių metų) dirbti visokiausius darbus: mokyklos turėdavau išvelėti krūvą vystyklų, o paskui
plauti, vaškuoti grindis, šluostyti dulkes, laistyti darže- dar paruošti pamokas, pavaikščioti su broliukais po
lį, gražiai pasikloti lovą, bet užtat vakarais ji man atsi- sodą, parką. Šitai auklei tada buvo 11 metų. Gyvenome
teisdavo, kai abi susiglaudusios šnekučiuodavomės. Ji Paežerėje prie Paršežerio. Už jo buvo Varnių miestelis,
vis kartodavo: „Nepyk, vaikeli, kad verčiu daug dirbti kitame krante už 7 km – Laukuva, kurioje vėliau lankiau
ir neleidžiu kaip kitiems vaikams kiauras dienas žaisti, mokyklą, o paskui dar dvi gimnazijos klases.
bet užaugusi man dėkosi, nes lengviau įveiksi gyveni- Iš tų dienų atmintyje liko ir slogių prisiminimų:
mo sunkumus.“ Taip kalbėdavo senolė, tarytum nujaus- vyko karas, už ežero griaudėjo patrankos. Teko pasikin-
dama mažosios dukraitės ateitį. Bet man būdavo labai kyti arkliuką ir su menka manta bei prie vežimo pririšta
liūdna matant, kad kiti vaikai laimingesni už mane. Bū- karvute skubėti toliau nuo vieškelio, kuriuo burzgė ma-
davo, jeigu ir išleidžia pas drauges kokiai valandai, tai šinos ir žygiavo būriai kareivių. Naktimis danguje „ka-
laiku neparėjus pavaišina „beržine košele“ visų vaikų bėjo“ lempos (būdavo šviesu kaip dieną). Nuskubėjome
akivaizdoje. Mama, vadinta linksmąja Bronele, visada už 10 km pas pažįstamą mokytoją. Atrodė, kad patran-
būdavo labai užsiėmusi, nes ir pamokos, ir sąsiuvinių kos dunda vis arčiau. Mane su broliukais paslėpė bulvių
taisymas, ir knygų skaitymas, be to, atsakymai į visokius duobėje. Vienam buvo metukai, antrajam – vos keli mė-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 40

nesiai. Griaudžiant patrankoms, mama išėjo pėsčiomis į tės graviūroje  – aš važiuoju! O, tas šienas ir dabar man
Laukuvą ieškoti ten likusios močiutės. Ugnies užsikurti tebekvepia! Tuos didingus debesis, it laivai plaukiančius
neįmanoma. Vienintelė išeitis gintis nuo alkio – pamelž- beribe padangės jūra, ir dabar tebematau, o kvapnus vė-
ti karvutę, paslėptą daubose. Man paduodavo šviežios jelis tebepukšnoja man į veidą, kažką į ausį kuždėdamas.
grietinėlės ir juodos duonos, kurią, būdavo, kramtau Na, kaip tu nedainuosi? Pati širdis verždavosi dainuoti.
užsigerdama šviežia grietinėle ir šituo čiulkiniu maitinu – Prisimenu, – sakau, – ir aš turėjau malonumo pa-
mažulį broliuką Rimutį. Tėvas vis kopdavo ant kalniu- klausyti jūsų balso, kai kartą pas mus dainavote duetu su
ko ir susirūpinęs žvelgdavo į tolį, laukdamas mamos. mano vyru. Tada jis pasakė: „Oho, koks žemas ir sodrus
Kitą dieną visi apsidžiaugėme ir su ašaromis pasitikome Skirutytės balsas! Ir kaip gerai dainuoja!“
grįžtančias mamą ir močiutę. Matyt, Švenčiausioji Mer- – Paskutinė vieta, kur mokytojavo mama, buvo
gelė jas saugojo ir globojo, kad taip netikėtai abi susitiko Galzdonai Klaipėdos krašte, prie pat Nemuno, tarp Pa-
pusiaukelėje. gėgių ir Šilutės. Šiame nuošaliame kampelyje Aukščiau-
Karo baisumai persekiojo dar daug metų, nedildami siasis ir buvo skyręs mano širdžiai patirti pirmąjį smūgį,
iš atminties. Baimės jausmas slogino gyvenimą bendra- kai mama papasakojo liūdną savo meilės istoriją. Man
bučiuose, internatuose. tada buvo 18 metų. Visą naktį prasėdėjome apsikabinu-
– Bet lankant gimnaziją jums teko gyventi ir priva- sios, plūsdamos ašaromis. Mama kalbėjo tarpais spring-
čiai, pas žmones. dama ašaromis, nepajėgdama ištarti žodžio. Sužinojau,
– Taip. Jeigu bendrabučiuose nepapjovė žiurkės, ku- kad ji pabėgo iš pirmųjų savo vestuvių, kurios turėjusios
rios tiesiog ant galvos užrėpliodavo naktį, gyvenant pri- įvykti gražiame dvare su kolonomis, su herbu virš fasa-
vačiai vos nepapjovė (žinoma, moraliai) žmonės. do. Jaunasis neseniai buvęs atitarnavęs kariuomenėje,
– Ta turtinga mamunė, kuriai mazgodavote kojas, jaunoji – su gražiausia suknele. Suvažiavę gausybė sve-
gremždama nuo padų purvą? čių, daugiausia giminės. Stalai nukrauti valgiais. Reikėję
– Taip, ir jos dukterys, ir sūnus, kurie sumaumodavo tik sėsti ir važiuoti į bažnyčią, tačiau staiga lyg perkūnas
iš namų atsivežtą skanią mano mamos keptą duonelę. Aš trenkęs iš giedro dangaus – pabėgusi jaunoji.
turėdavau nudirbti visus darbus, gaudama lašą pieno. Visi šokę ieškoti jaunosios, bet toji dingusi kaip
Mamai nieko nesakydavau, nes labai norėjau mokytis. vandeny. Vėliau buvę galima numanyti, kad išdidi ba-
Žinokit, negailėjau jos, kai ją su vaikais trėmė. Anksčiau jorė dvarininkė bus pasakiusi būsimai marčiai ką nors
teko gyventi pas vaistininką Stropų (dar kai mokiausi užgaulaus dėl per žemos kilmės. Ši pašokusi, išbėgusi į
Laukuvoje), gerą žmogų, išauginusį ir išmokslinusį sep- kitą kambarį, kuriame buvusi mamos pusseserė Emilija
tynis svetimus vaikus. Bet jo gaspadinė buvo labai bjau- Žilvytienė, nusiplėšusi suknelę, piktai trenkusi žemėn
ri davatka ir gvelbdavo mūsų, trijų mokinukų, priimtų žiedą ir išbėgusi. Vargšė geroji mano močiutė Rozalija,
kiemui, gatvei nušluoti, daržams nuravėti, maistą. Dirb- kokį skausmą ir pažeminimą turėjo pakelti! Ak, su kokiu
davome sunkiai ir vis badmiriaudavome. Aš jau buvau džiaugsmu virė kepė visokius skanumynus šioms vestu-
trylikos metų ir kartais pasiskųsdavau šeimininkui, tuo- vėms, praktiškai pritaikydama ką tik baigtus kulinarijos
met šis leisdavo nueiti į sandėlį pasiimti maisto. Tai gas- mokslus, kuriais labai didžiavosi! Galiausiai abi parsira-
padinei padraskydavau akis, nes mes visi matydavome, dusios iš Kauno į Aisėnus. Atvykęs ir jaunasis, bet kad
kaip ji viską tempia seseriai. Buvo tada gimnazijoje toks ir kaip jis stengęsis prikalbinti grįžti Bronelę, toji buvusi
komsorgas, kuris padėdavo man pastumti sunkius karu- neperkalbama. Grįžo vienas.
čius su lapais ar šiaip šiukšlėmis. Jis sakydavo: „Aldute, Po daugelio metų, jau Vilniuje, teta Emilija aplan-
tik tu stenkis mokytis piešti.“ Tais laikais vien vasaros, kiusi sunkiai sergančią mamą. Abi pasinėrusios į prisi-
praleistos kaime, mažuose miesteliuose, buvo jaukesnės. minimus.
Ilgainiui visi sunkieji ūkio darbai vasarą gulė ant mano Girdėjau, kaip Emilija vis stebėjosi, kad Bronelė
pečių, nes aš jau buvau laikoma stipriausia namuose. Ir buvusi tokia neišmintinga, atsisakydama tokio praš-
daržais, ir pašarais, ir arkliuku, ir karvute pirmiausia tu- matnaus gyvenimo su jaunikiu, turinčiu dvarą, didžiulį
rėjau rūpintis aš. Įdomu prisiminti, kaip eidavau ieškoti namą Kauno senamiestyje, pirmame aukšte muzikos ins-
Žalės, išleistos ganytis į panemunės pievas. Ji nuklysda- trumentų krautuvę. O kokia šauni panelė buvusi jaunojo
vo kažin kur, bet šaukiama žinodavo, kad reikia atsiliep- sesuo – architektė, kurios kambariuose kabėję gražiausi
ti. Primelžusi artipilnį kibirą, kartais tempdavau namo ir paveikslai! O brolis, Lietuvos karininkas, kaip žavingai
porą kilometrų. Einu, būdavo, ir iš visos gerklės šaukiu, atrodęs! Praėjo daug metų, kai vėl išvydau tą kraštą, at-
čia vieną dainą traukdama, čia kitą. važiavusi savo mašina.
– Taip atsiverdavo širdis, jog negalėdavote nedai- – Pirmininko Mao taip negražiai pravardžiuota...
nuoti? – Taip, taip,  – juokiasi dailininkė.  – Tačiau aš lai-
– Taip, tikrai, kad ir ką dirbdama, visada dainuo- mingai išvažinėjau visus šešiolika metų. Toji mėlynukė,
davau. Daina palengvindavo ir sunkiausią darbą. Esu Rugiagėle vadinama, mums buvo kaip šeimos narė. Gai-
pasakojusi, kaip per šienapjūtę kelioms dienoms būda- la, kad daugiau ji nebevežios mūsų per tuos prakeiktus
vau paliekama pievose viena. O tada, beje, dainuodavau vagis. Ak, kad jiems rankos nudžiūtų!
iš baimės, kad vilkai neužpultų. Atvažiuodavo patėvis, Ji pasakoja toliau:
įvirtęs į gardinius ratus. Suduodavo man išdžiūvusį šie- – Namas, kuriame gyvenome (mokykla), buvo ap-
ną, prisikraudavau vežimą ir, kniūbsčia ant jo išsitiesusi, leistas. Jokio gėlių darželio nebelikę. Kiemas purvinas,
dainuodama parvažiuodavau namo. Žinokite, Šienapjū- išmaltas mašinų. Ak, be galo buvo liūdna matyti, kaip
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 41

Ald on a Sk iruty tė . Ežerai prisimena. Iš ciklo Ežerų ir miškų kraštas, 1977

viskas nugyventa! Mano mamos nebebuvo  – ji mirė Niva keliaudavome po gražiausias Aukštaitijos vietoves,
1963‑iaisiais sulaukusi 57-erių, porą pastarųjų metų iš- miškuose uogaudavome, grybaudavome, ežeruose, kai-
gyvenusi pas mane Vilniuje, protarpiais pagulėdama li- mo pirtelėse maudydavomės, vakarais laužus kūrenda-
goninėje. Tas laikotarpis man buvo labai sunkus. Dirbau vome. O grįžę namo sekdavom vienas kitam pasakas.
vyriausiąja dėstytoja Dailės institute, augo sūnelis Vla- Pagaliau užmigdavome susikibę rankelėmis. Tai bran-
dukas*, jau besimokantis S. Nėries mokykloje. Man pa- giausias mano žmogutis, kurio meile man ir diedukui
skirtas butas miesto centre buvo erdvus, trijų kambarių. Viktorui švenčiausiai tikiu. Deja, jau treji metai, kai dėl
Vyras – gražus, visų laikomas inteligentišku, taip pat dai- visokių perversmų nebematau nei sūnaus, nei vaikaičio.
lininkas, kurso draugas, atsiųstas studijuoti iš Taškento. Laiškai, nuotraukos, skambučiai negali atstoti to tiesio-
– Beje, kaip reagavo jūsų mama, kai jis pasipiršo? ginio bendravimo, kai sėdi ir priešais matai žmogutį,
Partija žinojo, kaip atmiešti atkaklių lietuvių kraują. švelnų, linksmą, su besišypsančiomis didelėmis žalio-
– Juodas dangus, kaip jai nepatiko! mis akimis. Beje, abiejų tėvų akys  – taip pat žalios. Aš
– O jums labai patiko? taip trokštu, kad nors mano vaikaitis nepadarytų tokios
– Žinoma! Akmenimis būtų liję iš dangaus, nebū- klaidos, kokią aš padariau per savo neišmanymą. Taigi
tų mudviejų išskyrę. Tada iš šalies žiūrint viskas galėjo va, prieš porą dešimčių metų vasarą ir net žiemą atva-
atrodyti kuo puikiausiai, tačiau šeima iro kaip ardomas žiuodavo Vladukas su panele, kiek vėliau – jau žmona.
megztinis. Juk jau žinote, kad su vyro tėvais, kurie at- Jiedu smagiai leisdavo laiką kaime. Iš pradžių studentai,
važiuodavo iš Taškento pirma vasaroms, o vėliau  – ir vėliau – diplomuoti dailininkai su albumais ir teptukais
ilgesniam laikui, aš negalėjau sugyventi. Anyta  – tyli, klajodavo po miškus, pievas, partempdami į senąją mūsų
užguita moteris, o uošvis, profesorius, marksizmo-leni- trobą etiudų, piešinių. Galvas būdavo pasipuošę pievų
nizmo dėstytojas, buvęs aršus kariškis, mušęs Uzbeki- gėlių vainikais. Dažnai keturiese iškildavome į tolimes-
jos „basmačius“, negalėjo nurimti nekomandavęs. Visi nes apylinkes. Išdidžiai laikydama rankomis vairą, vež-
mano uždirbti pinigai (tada nemažai uždirbdavau ilius- davau keliauninkus vis naujais keliais pasigrožėti kai-
truodama vaikiškas knygutes, vadovėlius) turėdavo virs- meliais ir miesteliais, ežerais ir kalvelėmis. Ypač buvom
ti baldais, indais, kiniškais kilimais. Vyrui, save laikan- pamilę Ignalinos kraštą: Palūšę, už Kirdeikių stūksantį
čiam gražuoliu, labai rūpėjo gražios moterys, nors visada kalną, vadinamą Ledkalniu, nuo kurio matyti daugy-
kartodavo labai mylįs mane. Tai sugebėjo įkalti ir sūnui bė ežerų. Tai dažnai būdavo kelio galas mano šeimai ir
į galvelę, kuris šią mintį tebenešioja iki šiol, jau pats su- mūsų draugams, atvykusiems paviešėti. Ir Nikutį jau ke-
augęs vyras, auginantis sūnų, mano brangųjį mylimiau- lis kartus buvau ten nuvežusi. Ak, su kokiu džiaugsmu
sią vaikaitį Nikutį. Jam jau 13 metų ir nuo trejų metukų jis išdidžiai tempė į kalną kitą savo močiutę Verą, tary-
kasmet vasarai jis būdavo atvežamas iš Maskvos į Vilnių, tum viskas čia jam priklausytų!
o paskui visi išvykdavom į šimtametę trobą Vilkasląsčio – O, atleiskite, Aldonėle, kada judu su Viktoru pri-
kaimo miškuose, prie Lakajos upelio. Rugiagėlių spalvos siekėte meilę vienas antram, atsisakydami bet kokių for-
malumų?
* Senelio mordvio užgaida pavadintas Vladimiru pagal Leniną.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 42

– Tai įvyko vienos kelionės metu, kai pėsčiomis žy- gių ir Šilutės mokyklose. Gyvendamos bendrabučiuose,
giavome iš Tauragnų. Gamta taip sužavėjo ir užliūliavo, net miegojome kartu ne vienerius metus. Nebeturėdama
jog nutarėme amžinai likti kartu. Ir štai geriau ar sun- savo namų, pradėjau važinėti į kūrybos namus Palanga,
kiau sekėsi, bet jau nugyvenome trisdešimt metų. Ką Senežas (prie Maskvos), kur vėl susitikau su dailininku
dar norėčiau pasakyti? Nagi tai, kad po išdidaus savi- Karabanovu, su kuriuo buvo tekę būti vienoje grupėje
mi labai pasitikinčio ir, sakyčiau, gana despotiško vyro, prieš metus. Grįžusi vienerius metus kasdien gaudavau
Vladuko tėvo, atsirado Viktoras, taip pat dailininkas,  – po laišką. Tai man buvo didelė paguoda. Ėjo tie baisieji
ne toks gražus, bet užtat paprastas ir geraširdis. Kad ir man 1962-ieji, 1963-ieji. Sūnaus nebuvau mačiusi mažne
kaip būtų, jis padėjo man subręsti ir kaip moteriai, ir visus metus. Uošviai su savo sūneliu išvežė ne tik mano
kaip savimi pasitikinčiai kūrėjai. Savo ištikimybe, prie­ vaiką, bet ir baldus, ir visus kitus mano namų rakandus,
raišumu ir nuoširdumu, džiaugdamasis kiekvienu mano pasikeitė butą ir išsikėlė į Taškentą. Sugelta širdimi lei-
piešiniu, kiekviena naujai sukurta graviūra, vėliau – iš- dau skaudaus ilgesio dienas. Būdama kūrybos namuose
tisais graviūrų ciklais, padėjo nugalėti visus sunkumus, Palangoje sukūriau brangiausią ir liūdniausią savo gra-
pasitaikančius mūsų kelyje. Žinoma, slenkant metams viūrą – Žvejo gimimas. Galbūt į ją ir sudėjau visą sūnaus
nebūtų galima pasakyti, kad su šiuo žmogumi buvo len- netekimo skausmą ir ilgesį. Ko gero, savo mintimis ir
gva gyventi. Visi turime silpnybių, kaprizų, bet, matyt, sužeista širdimi buvau jį užkerėjusi.
ištikimybė yra svarbiausia šeimos kūrėja ir jos gyvasties – Kodėl taip galvojate?
palaikytoja. Galiu pasidžiaugti, kad per tiek daug metų – Todėl, kad šis kūrinys, gal ir nepasižymėdamas
nėra buvę progos įtarinėti jo dėl neištikimybės, o anoje niekuo ypatingu, Liublianoje laimėjo specialų prizą.
šeimoje tai amžinai mane kankindavo. Labai gaila, kad – Pasižymėdamas, pasižymėdamas, nesikuklinkite!
iš ano aštuonerių metų gyvenimo atmintyje išlikę vien – Tada Maskvos dailininkų sąjunga pasiūlė man
neigiami dalykai. O kur tie gerieji? Jų taip pat būta, bet pačiai pasiimti prizą. Staiga gaunu sūnaus laišką – pra-
jie liko užgožti blogųjų. Labai stengiausi sūnų apsaugoti šo pagalbos. Mat po didžiojo žemės drebėjimo Taškente
nuo blogos nuomonės apie tėvą, bet užtat pati likau blo- buvo atsiųsta vaikų į pamaskvės stovyklą, priklausan-
ga jo širdy. Ką gi, nusprendžiau, – tegu bus taip, kad tik čią Dailininkų sąjungai. O Dieve! Viską mečiau: darbus,
mažiau skausmo jis patirtų, kad tik nors vienas iš tėvų tarnybą ir džiaugsmingai išskridau jo ieškoti. Traukiniu,
būtų jam teigiamas, kuriuo galėtų tikėti. Na, o tuo tar- autobusu, Okos upe pupsėjau garlaiviuku keturias va-
pu tėvas ir anos pusės seneliai iš paskutiniųjų stengėsi landas. Galų gale suradau, suradau! Kaip džiūgavome
vaiką atitraukti nuo manęs, tikėdamiesi sukliudyti man apsikabinę, kaip juokėmės ir verkėme! Įsiprašiau pas
išsiskirti, nes matė, kad aš ilgai nebeištversiu. vieną močiutę nakvynėn, ir taip praleidome kartu kelias
– Vadinasi, buvote pasiryžusi skirtis? dienas. Sūnelis prašė, kad padėčiau įstoti į Surikovo dai-
– Taip. Ir štai vieną dieną, po to, kai, galima saky- lės mokyklą prie Dailės akademijos. Įkalbėti, kad grįžtų
ti, vogtinai išvežė sūnelį iš Vilniaus į Taškentą, išėjau iš į Vilnių, niekaip negalėjau, nes buvo griežtai uždrausta
namų, viską palikdama tiems „geriesiems-doriesiems“, tėvo. Jau turėjau ir kur apgyvendinti kooperatiniame
pati, kitų manymu, tokia nuodėminga, o iš tikro žiauriai bute.
sugniuždyta, sužeista į pačią širdį. – Tad padėjote jam pasilikti Maskvoje?
– Vadinasi, pakartojote ambicingąjį savo mamos – Žinoma, nes man parankesnė buvo Maskva, o ne
žingsnį? Taškentas. Ėjau, varsčiau duris, rašiau pareiškimus, ir
– Taip, apie jį visai negalvodama. Pasiėmiau tik savo štai Vladas Skirutis buvo priimtas į tą dailės mokyklą.
drabužius, kelias knygas ir savo mylimos močiutės at- – Skirutis?
minimą – seną siuvamąją mašiną Singer. Prieš tai ką tik – Taip, tada dar Skirutis. Kai atėjo laikas gauti pasą,
buvau patyrusi skaudų smūgį – mamos mirtį, tad gali- tėvas griežčiausiai įsakė pasikeisti pavardę – taip mano
te įsivaizduoti, koks „saldus“ buvo pastarasis, žinoma, sūnelis tapo Paršinu. Matydavomės gana dažnai. Suruo-
pranokęs ir pirmąjį. šusi ką skanesnio vis lėkdavau į Maskvą. Internato vaikai
– Vargšė Aldonėlė!.. godžiai griebdavo naminį pyragą ir stebėdavosi bruknių
– Tikrai buvau vargšė, per ašaras tako nebemačiau. uogiene, kurios nebuvo matę. Megzdavau megztinius,
Būdavo, einu gatve ir verkiu, ir nesvarbu, kad žmonės kad tik tas mano vaikelis nešaltų. Pradėjusi dažniau va-
mato. Beje, vos ne prieš pat mirtį paklausiau mamos, ką žinėti į užsienį, visada parveždavau ką įdomesnio iš ap-
man daryti, nes jau nieko nebesuvokiau. Pasakiau, kad darų ir apavo.
padarysiu taip, kaip ji patars. Mama trumpai drūtai iš- – O sau ką?
klojo: „Vaikeli, jų tu nenugalėsi, kad ir kaip stengtumeisi. – Sau – paskutinei. Visada Vladukui, dar – broliams,
Sūnelis vis vien nebus tavo, nes per daug jis nuteiktas Viktorui,  – man pačiai dažniausiai nebelikdavo nė ska-
prieš tave. Jeigu ir grįžtum į tą šeimą (tada jau buvau tiko.
atsiskyrusi nuo jos), žūtum kaip dailininkė, žūtų tavo – Ir dabar nebelieka?
kūryba, tik ką išleidusi pirmuosius daigelius. Elkis, kaip – Nelieka. Matyt, tokia jau mano, Pelenės, dalia.
liepia širdis.“ Išėjo mama – išėjau ir aš. – Auksas ir pelenuose žiba, tegu ir tose papečkėse ir
– Na, ir kur glaudėtės? Vilniuje, ir Vilkasląstyje...
– Pas savo draugę dailininkę Sofiją Vasilenkaitę-Vai- – Ak, Jadvygėle, lengva jums pasakyti, kai pati turite
nilaitienę. Su ja buvome bendravusios daug metų ir vai- kuo padoriai apsitaisyti! Nemanykit, kad aš nenorėčiau
kystėje, ir jaunystėje, mokydamosi vienoje klasėje Pagė- dailiai atrodyti, bet man nesiseka.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 43

– Per gerą širdelę. Žinote patarlę... Po jo – Lietuva – taikos sesė (1967), Lietuvos poetai apie re-
– Žinau, taip ir yra – plika... Ir šią žiemą, sakiau, bent voliuciją (1970). Anais laikais iš kalno būdavo ruošiamasi
nusimegsiu ką naujo,  neprisėdu, nors tu ką. Dabar ta parodoms, būdavo paskelbiamos temos, šūkiai, metinės,
pražuvusi mūsų Mėlynukė yra išgraužusi galvą. Vaiz- istorinės datos.
duojuosi ją kaip gyvą daiktą. Vis rūpi, kad nebūtų dau- – Jūsų ciklų apimtis būdavo įvairi.
žoma, trankoma. Juokinga, ar ne? Bet taip yra. Pakilo – Taip, juos sudarydavo trys, keturios ar net penkios
kraujospūdis, makaluojasi širdis. Net imu galvoti, kad graviūros. Ankstyvesnieji  – tik juodos ir baltos spalvų,
jūs be reikalo užjudinote mane. Lyg prieš mirtį norėdama atlikti litografijos technika; vėliau  – tik linograviūros,
iškamantinėti. Žinokite, man taip įsmigo į galvą ir širdį vis daugiau ir daugiau paspalvintos. Kūriau ir karto-
tokia staigi dailininko Steponavičiaus, artimo bičiulio, no raižinių: tai Kuršis ir jūra (1971). Po to buvo ciklas
mirtis, jog negaliu atsitokėti. spalvotų linograviūrų: Sportiniai žaidimai Lietuvos kaime
– Be reikalo. Kam lemta išeiti, tas išeina, o jums dar (1971), Lietuviškame kaime (1972), Senasis ir naujasis Vilnius
reikia pagyventi ir pasidžiaugti savo numylėtu pasauliu. (1973), Vilkasląsčio kaimo medkirčiai (1974). Dar ciklas Skiriu
Pagaliau, ką gali žinoti, gal imsite ir trenksite mums jei M. K. Čiurlionio 100 metinėms (1975). Toliau penkių lapų
ne žaviąją ir tragiškąją Barborą, tai kokią kitą mūsų tau- ciklas Prisiminimai apie Italiją (1976). Po jų – keturių gra-
tos Madoną? Jų daug būta. viūrų ciklas Ežerų ir miškų kraštas (1977). O 1979 m. pasiro-
– Ak!.. dė triptikas Vilniaus universitetui 400 m. Po to cik­las Nerijos
Abidvi patylime gerą valandėlę. miestai, 1982 m. – keturi spalvoti kartono raižiniai.
Man pro akis prašuoliuoja jos Žirgai raudoname sau- – Aha, žinau, kaip Skirutytė nedelsdama griebdavo-
lėlydyje, kupini gyvastingumo ir nežaboto gaivališkumo. si naujų temų, kaip arti širdies jai buvo gamta.
Tai būsimosios dailininkės iš kaimo atsivežtas piešinys, – 1983 metais, kai gimė Nikas, mūsų visų džiaugs-
padengtas storu storu vandeninių dažų sluoksniu, sa- mas buvo neapsakomas. Tai suteikė naują impulsą kurti.
kyčiau, rodąs karštą ir ugningą jos temperamentą. Jis Mintyse ir širdyje susikomponavo keturios kompozici-
turėjęs būti laikomas akvarele, bet ne tik prajuokinęs, jos: Džiaukis pasauliu, sūneli! (skirta sūnui); Linkiu giedro
o ir gerokai nustebinęs Dailės instituto stojamųjų egza- dangaus! (skirta marčiai); Laimės vaikams ir anūkams! (skir-
minų komisiją. Iš specialybės dalykų gavusi 5, tačiau iš ta Nikui) ir ketvirta  – Žydėk, mūsų Vilniau. Tai spalvoti
istorijos  – 1. Laimė, atsiradęs žmogus, išprašęs ištaisyti linoraižiniai, užbaigti 1985 metais. Artėjo dienos, valan-
jai pažymį. dos, mūsų širdyse skraidė gaivūs vėjai. Vėl naujas impul-
– Negalvokite, kad aš taip neišmaniau tos istorijos, sas, pagimdęs dar keturias spalvotas graviūras: Atgims-
bet juk žinote, kokia ji tada buvo. tančiai mano Tėvynei (1987–1988). Ir nežinau, ar daug, ar
– Kur čia nežinosi žiugždų ir kitų tokių „istorikų“ kur- mažai,  – organizuotos septynios personalinės parodos:
piamos, – sakau, o Skirutytė vis verpia ir verpia savo prisi- penkios Lietuvoje (50–120 darbų), 1977  m.  – Čekoslo-
minimų siūlą, prikepusį prie sielos. Štai ji vėl pasakoja: vakijoje (Karlovy Varuose ir Brno); 1982 m. – Maskvoje.
– Būnant kūrybos namuose Senežas prie Maskvos 1991 m. 60 graviūrų paroda Čikagoje, Lemonte, pavadin-
ar Gurzufe, Kryme, visada kartu būdavo sūnelis, mano ta Lietuvos dovana mums  – visos graviūros padovanotos
mokinys, vėliau – studentas, lankydavęs mudu su Vikto- Amerikos lietuviams.
ru. Kartais pasisekdavo prikviesti ir į Palangos kūrybos – Kiek ir kokių apdovanojimų esate gavusi?
namus. Sykį kartu praleidome visą mėnesį maloniau- – Liublianoje – specialią premiją, Leipcige – I laips-
sių dienų, su visa dailininkų grupe keliaudami autobu- nio diplomą, Frechene  – specialią premiją, Vilniuje  –
sais po gražiausias Žemaitijos vietas. Kokie mieli tada Valstybinę respublikinę premiją, Florencijoje  – Aukso
būdavo sūnelio laiškai, su kokia meile jis vadindavo medalį, Taline – specialią premiją, Berlyne – I premiją ir
mane „saulutik“, „kregždutik“. Kaip smulkiai pasako- jau paskutinę 1982  m. Vilniuje  – Lietuvos Respublikos
davo apie savo gyvenimą ir mokslus! Laiškuose iki šiol nusipelniusios meno veikėjos vardą. Dar galėčiau pasi-
tebevadina „motik“. girti dvidešimties metų lažu daržuose ir bulvių laukuo-
Slinko metai po metų, kad ir sunkūs materialiai (atsi- se, keliais išropotuose skersai išilgai.
sakiau darbo Dailės institute), tačiau turėjome jaukų būs- – Jums tas lažas, kiek esate pasakojusi, nebuvo sve-
tą, galėjau ramiai atsidėti kūrybai. Jaučiau, kad bręstu, timas ir jaunystėje, kai sodindavote pusantro šimto po-
kad kurti darosi vis lengviau. Paroda po parodos, pasiū- midorų daigų, kai juos augindavote ir kai jų derlių turė-
lymai po pasiūlymų sudaryti sutartis. Tai įpareigodavo davote pardavinėti.
be atvangos dirbti, kurti vis naujus ciklus, juoba kad tuoj – Taip, mamos buvo pasakyta: „Užsidirbsi pinigų –
būdavo sumokamas avansas. Taip lyg giesmė, lyg daina mokysiesi, neužsidirbsi – ne.“ Taip ir pripratau prie tos
po dainos gimdavo nauji kūriniai, kuriais kaip gebėdama žemelės – rankos pačios siekia jos, trokšta ją paliesti. O
išreikšdavau savo meilę gimtajam kraštui, paprastiems jos kvapas koks nuostabus!
kaimo žmonėms, žvejams, miško kirtėjams. – Dar norėčiau paklausti, kaip sugebėjote įtikti Mas-
– Turėjote gerą sveikatą. kvai, kad tiek daug jūsų graviūrų apkeliavo vos ne visą
– Taip, negalėjau ja skųstis. Dažnai prisimindavau pasaulį, aišku, su kitų tarybinių dailininkų kūriniais? –
močiutę, išmokiusią mane dirbti, o dirbant ir sveikata klausiu ir skliaudžiu ausis, tikėdamasi atkirčio už vieną
grūdinasi, tvirtėja. Po ankstyvųjų savo kūrinių (Mano žodį. Bet šį kartą tas žodis prasprūsta jai pro ausis. Vėliau
Tėvynė dainose ir legendose, 1963–1965; Gintarėlio kraštas, I, ji prisimins jį, ir aš deramai atsiimsiu, juoba kad iš karto
1965) ėmiausi Gintarėlio kraštas, II, 1966–1967 metų ciklo. vietoj žodžio „įtikti“ buvau pasakiusi stipresnį...
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 44

Aldona Ski rutytė . Šienapjūtė. Iš ciklo Lietuviškame kaime, 1972

Ji kalba: gandralizdžiu, o aplinkui apačioje tyvuliavusius ežerus.


– Na, kažkaip savaime, kai nuvykdavau į kūrybos Nežinau, kiek tas darbas man pasisekė, tačiau 1970 me-
stovyklas. Mano kūriniai patikdavo seniems dailės aka- tais Pasaulinėje graviūrų parodoje Florencijoje už jį man
demikams. Jie sakydavo savo studentams, kolegoms dai- buvo paskirtas aukso medalis.
lininkams: „Jūs tik pažiūrėkit, kaip dirba „Pribaltika“, Beje, aš jau buvau girdėjusi atgarsių, kad Skirutytė
kokia jų fantazija, kokie jie paprasti ir kartu išradingi!“ apdovanota tik už primityvizmą, kurio sparčiai moder-
Beje, vėliau su vienu senu akademiku ilgai susirašinėjau. nėjanti Vakarų visuomenė jau tarytum pasigesdavo. Ir
Taigi va, užsakovai siųsdavo surinktus kūrinius į sąjun- pati dailininkė stebėjosi, kaip iš tokios gausybės tikrai
gines parodas, tarptautines bienales, trienales, įvairių įdomių meno kūrinių buvęs išskirtas jos raižinys. Ji pa-
kraštų Intergrafikos parodas kelerius metus iš eilės, dar sakoja:
vadinamas Expo. Su parodomis mano kūriniai apkelia- – Medalio pasiimti turėjau progos nuvykti pati su
vo visus žemynus. Yra buvę metų, kai jie, eksponuoti, įvairiais, ne itin maloniais nuotykiais, bet užtat dar kartą
pavyzdžiui, Švedijoje, Suomijoje, Anglijoje, Amerikoje pamačiau Italiją, jos miestus – tikras nuostabiausių meno
ar Kanadoje, tais pačiais metais atsidurdavo Afrikoje: kūrinių galerijas po žydru dangaus skliautu...
Ganoje, Gvinėjoje, Nigerijoje. Metų pabaigoje gaudavau – Tad dabar galite džiaugtis tiek visokių įdomybių,
pranešimą, kad vienos ar kitos graviūros dalyvavo tarp- tiek meno stebuklų prisižiūrėjusi.
tautinėje graviūrų parodoje Japonijoje. – Gaila, kad tai  – jau praeitis. Seniau kur tik kokia
– Gerai, Aldonėle, o kokia tų garsiųjų jūsų Mano paroda už Lietuvos ribų, tuoj  – „Skirutyte, duok kokį
ežerėlių istorija? darbą!“
– Na, pirmiausia turiu pasakyti, kad tą idėją bran- – Matyt, reikėjo to mūsų nacionalinio.
dinau trejetą metų. Užkopusi ant Ledkalnio, ilgai žval- Pagalvoju, kad tas vadinamasis nacionalinis menas
gydavausi aplinkui, žavėdamasi nuostabiais ežerų eže- irgi turėjo keistis, ieškoti naujų modernesnių formų. Ji
rėlių veidrodžiais. Padangėje virš kalno ratus sukdavo kalba:
didžiulis gandrų būrys. Kartą suskaičiavau apie ketu- – Taip. Dabar jo nebereikia. Dabar jaunieji dailinin-
riasdešimt. Atėjo mintis pavaizduoti galingą ąžuolą su kai pastumia į šoną, sakydami, kad ta Skirutytė visur
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 45

prisibuvusi ir jau turi užleisti vietą kitiems. Skaudo- Va šitaip! Televizorius burzgia, rodydamas kažko-
ka... kią „muilo operą“, kurias ji žiūri kuo sąžiningiausiai,
– Deja, toks yra gyvenimas, – sena turi užleisti vieną didžiai išgyvendama dėl jų veikėjų sėkmių ir nesėkmių.
naujam, nors ne visada geresniam. „Dieve,  – pagalvoju,  – išprotėti galima tokius filmus
Sėdime, tylime dvi žemaitės, savo mintis mintyda- bežiūrint, kur nėra nei pradžios, nei pabaigos.“ Matau,
mos. Priėjo galas ir mudviejų pasisėdėjimams bei pasi- kad trukdau, ir išeinu, galvodama, ar jau tikrai mudvi
kalbėjimams prie šito mano alkūnėmis nuzulinto stalo. būsime susipykusios.
Ir net liūdna darosi, nes gera buvo klausytis ramaus Išvažiuodama vasarai į Vilkasląstį, Skirutytė visuo-
kaimynės sielos kuždesio, protarpiais virstančio lyg de- met palikdavo raktus nuo savo buto, į kurį įžengusi
jone, lyg priekaištu likimui, bet tuojau ir vėl įsiliejančio pirmiausia išvysdavau L. Gutausko drobę su nežemiš-
į tykią ramią Nemuno bangą, kadaise nuskardentą Ski- ko veido Moterimi, iš saujos lesinančia Edeno sodų
rutytės dainų... paukštę su fantastiška it vėduoklė uodega, kuri, regis,
– Ak, iš tikrųjų!.. nenori tilpti į paveikslo rėmus. Tiesą pasakius, ir nėra
– Aldonėle, ir dar štai ką noriu jums pasakyti: nega- tų rėmų, bet aš juos matau. Tarp Viktoro surinktų ir ant
liu užmiršti tos dienos, kai suakmenėjusi, nepakeldama sienų sukabinėtų rytietiškai rūsčių ir paslaptingų iko-
akių, stovėjau prie karsto... Nieko nebegirdėjau, nieko nų dominuoja Ji, apšviečianti visą butą taurios poezijos
nebemačiau. Laikas buvo sustojęs, sieloje tvyrojo nesu- šviesa, besimainančia čia žalzganais, čia pilkšvais, čia
prantamos, nepažintos amžinybės įspūdis. Ir štai pakė- balkšvais atspalviais. Šviesi Moters suknelė išmarginta
liau akis ir vėl atsidūriau realybėje, pažvelgdama į sau- rusvomis gėlytėmis, kurios paryškina švelnius paveiks-
lę. Žmonės, matyt, jau buvo išsiskirstę, bet šalia giminių lo tonus. Beje, apie 1970-uosius dailininkas Gutauskas
būrelio tebesėdėjo ir Skirutytė su savo Viktoru. Ledinė labai mėgo aprenginėti damas puošniomis, kruopščiai
mano širdis tarytum sutvaksėjo, ir tariau žodžius, kurių išmargintomis sukniomis. Ar ta Moterimi, lesinančia
nė pati negirdėjau, tačiau kurie mane tarytum pabudi- paukštę, dailininkas bus norėjęs pavaizduoti Skirutytei
no: „Viešpatie, ačiū tau, – aš gal nelieku visai viena!“ Ir būdingą motiniškumą, širdies dosnumą ir meilę viskam,
tikrai nelikau. Nebuvo dienos, kad jūs man nepaskam- kas gyva, sunku pasakyti. Šiaip ar taip, paveikslas labai
bintumėt ar neįkištumėt galvos pro duris pasižiūrėti ir gražus, kurio, norėčiau tikėti, Skirutytė yra nusipelniusi.
paklausti, kaip aš gyvenu. Ačiū, brangioji, jūs man bu- Dailininkas jį padovanojo jai Florencijoje gavus Aukso
vote tikra sesuo! medalį už Mano ežerėlius. Ir užrašė: „Gerb. Aldona, len-
– O jūs man – daugiau negu sesuo! Nespėja kas nu- kiuosi prieš vieną pačių įspūdingiausių pergalių vardan
tikti, tuoj skambinu ar bėgu išsisakyti, pasiguosti. Čiurlionio, vardan pajūrio tautos. LEO.70“
Šitaip gražiai pareiškusios viena kitai savo prielan- Na, ko dar norėti – ir dedikacija tokia širdinga!
kumą ir net visai nuoširdžiai pripažinusios giminystę, Bet štai aš girdžiu balsą, kuris sako:
deja, netrukus turėjom ir apsižodžiuoti. Dėl ko? Nagi – Kažin ar ne per daug į padanges būsi iškėlus tą
dėl šitos mano rašliavos, kurią buvau davusi savo herojei savo kaimynę Skirutytę? Turėtum žinoti, kad apie jos
paskaityti. Kad ją kur ubagas, tą rašliavą! Kam man jos kūrybą sklando ir kitokių nuomonių, kad iš jos, neabejo-
reikėjo? Ko gero, maloniausiai būtume bendravusios iki tinai gabios dailininkės, buvę galima tikėtis ir daug bran-
karsto lentos, o dabar... desnių, originalesnių bei modernesnių kūrinių.
– Nesuprantu, kam jums reikėjo tų kažkokių vaiki- – Žinau, – atsakau, – bet man ji patinka, tegu ir ne-
galių, prispjaudžiusių vėliavą, kam jums reikia tų kitų labai moderni, tegu ir neatitrūkstanti nuo primityvaus
dailininkų, jeigu rašote apie mane?  – įsižeidusi kalba liaudies meno. Ar aš negaliu turėti savo nuomonės? Jūs
Skirutytė, pjaustinėdama apelsinų žieveles, – matyt, keps tik pažiūrėkit, kiek daug ji yra sukūrusi.
kalėdinį pyragą, ir visada tokį originalų, kokio jokia kita – Cha, ar nuo kiekybės priklauso kokybė?
kepėja nekepa. – Hm, žinau, kad nepriklauso. Bet, mano nuomone,
Aš klausau, laukdama, ką toliau pasakys. reikėtų atsižvelgti dar ir į tai, jog svetimtaučių aplinkoje
– O to jūsų žodžio „įsiteikti“ nė iš tolo nekenčiu! ji išliko lietuvė savo kūryba. Kai kartą apie tai paklau-
Viešpatie, o aš dar buvau drįsus įrašyti „įsitrinti“, siau, ji atsakė: „Nežinau, kaip čia taip nutiko, – gal tiesiog
aišku, juokais, nes tikrai gerai pažįstu Skirutytę ir žinau, nesąmoningai, intuityviai spyriausi toms svetimoms įta-
kad niekam ji nenori pataikauti, o dabar štai puikiai ma- koms.“
tau, kaip ji per savo dorumą ir tiesmukiškumą net priešų Niekas mielai mano kaimynei dailininkei Skirutytei
gali įsigyti. neprilenkė dangaus krašto, niekas nepriraškė jai žvaigž-
– Aldonėle, – pagaliau sakau, – argi jūs nesupranta- džių,  – ji pati kaip išmanydama skynėsi sau kelią per
te, kad aš juokauju, kalbu perkeltine prasme? nelengvą gyvenimą, ir likimas jai buvo dosnus, negailė-
– Nepripažįstu tokių juokų! Žinokit, niekam neleisiu damas didelių kūrybinių džiaugsmų, su savo kūriniais
iš manęs tyčiotis! Gremžte išgremšiu tą žodį, subrauky- paviešint kone visame pasauly.
siu visą lapą!
– Tai ką, susipykti turėsime? Vilnius, 1996–1997
– Galim ir susipykti!
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 46

A S M E N Y B I Ų G A L E R I J A

Juozas A lgimantas Krikštopaitis

Ieva Simonaitytė

V
ieną 1971 metų liepos dieną, pasitarę su daili- peripetijos. Iš kur Uogintas apie tai sužinojo, man nebu-
ninkų Uogintų pora, nutarėme lėkti į Priekulę vo aišku. Tačiau, įvertinęs jo smalsumą ir platų pažinčių
aplankyti mūsų literatūros klasikės. Mat Ieva ratą, patikėjau jo pasakojimais. Ir dar, Uogintas pata-
Simonaitytė dėl fizinių negalių nebuvo linkusi kur nors, rė neminėti neseniai pasirodžiusios dokumentinės kino
jos nuomone, be ypatingo reikalo lankytis pati. Tad Bro- juostos apie rašytoją. Patikėjau ir tuo.
niaus Uoginto kvietimo pozuoti jo palėpėje ji nepriėmė, Pagaliau po geros savaitės gavome leidimą atvykti.
bet neprieštaravo, jei tinkamu laiku dailininkai atvyks į Į mano vairuojamą springstantį ir čiaudantį moskvičiu-
jos vasaros rezidenciją. Surasti jai tinkamą laiką buvo ne- ką susėdo tapytojai Bronė ir Bronius Uogintai, grafikė
lengva: Uogintas kasdien laksto į Palangos paštą skam- Albina Makūnaitė. Į bagažinę ir ant stogo sukrovę mol-
binti telefonu, o mes nekantraudami laukiame geros ži- bertus ir dar kaži ką, nurūkome keliu per Klaipėdą. Sku-
nios, bet klasikė vis delsia ir delsia tarti žodelį „taip“. bėjome, nes, žinojome apie kaprizingą klasikės būdą ir
Bronius Uogintas apdairiai ruošė mus kelionei pas nuolat kintančią jos nuotaiką. Tad buvome pasiruošę ir
Ievą Simonaitytę. Iš savo turtingo knygų rinkinio jis iš- netikėtumams.
traukė klasikės kūrinius ...O buvo taip, Nebaigta knyga, Priekulėje klaidžioti neteko, nes visi gyventojai mie-
Gretimos istorijėlės ir įsakmiai (bet žaismingai) liepė juos lai rodė tiesiausią kelią. Sustojome prie gražaus mūriuko.
skaityti, kad vėliau jam nepadarytume gėdos. Be to, Pro vartelius įsmukome į rašytojos citadelę, saugančią
perspėjo neklausinėti apie jos knygą Paskutinė Kūnelio jos ramybę. Želdiniai ir gėlės bylojo, kad jas puoselėja
kelionė, kuri turi tuoj pasirodyti knygynuose. Reikalas darbščios ir mylinčios rankos. Supratome, kad rašytoją
tas, kad rašytoją slegia sovietmečiui būdingos leidybos globoja ištikimas žmogus.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 47

Nespėjom apsidairyti kieme, o namo durys jau at- veido bruožus, išraišką ir sudėlioti spalvinius akcentus, o
siveria. Miela globėja (gal geriau ją vadinti šeimininke) portretą ketino užbaigti jau savo palėpėje. Panašiai buvo
kviečia vidun ir tyliai sako, kad Rašytojos teks palaukti. nusiteikusi ir Makūnaitė: po septynerių metų, remdama-
Žodį „rašytoja“ ištarė ypatingai, kaip ir dera kalbant apie si savo eskizais, ji sukūrė spalvintą linoraižinį  – monu-
sakralius dalykus. Pasijutome tarsi zakristijoje, kurioje mentalų portretą, skirtą klasikės 80-mečiui.
reikalus tvarko klebono „gaspadinė“. Šurmulys namo vi- Kol dailininkai „kankino“ rašytoją, aš ją fotografa-
duje liudijo, kad vyksta intensyvus pasiruošimas. Po ket­ vau, žinoma, prieš tai gavęs jos leidimą, nors geroji jos
virčio valandos buvome pakviesti į didelę, labai šviesią globėja buvo mane įspėjusi nesirodyti su fotoaparatu.
verandą1. Sutempėm čia tapybos bei piešimo reikmenis Apsidžiaugęs geru žodžiu, pažadėjau Simonaitytei nuo-
ir sėdom prie stalo vaišintis sūriu, uogienėmis ir arbata. traukas vėliau padovanoti, bet ji sarkastiškai nusijuokusi
Klasikė, vis nepatikliai žvilgčiodama į dailininkų pasi- atsakė, kad visi žada, bet retas kuris žodžio laikosi. Paty-
ruošimą ir kažko nekantriai reikalaudama iš savo globė- lėjau, nes supratau, kad tvirtos jos nuomonės nepakeisiu.
jos, galop aprimo ir leido jiems pradėti savo darbus. Po pusmečio aplankiau ją Vilniuje. Nustebau, kad labai
Bronius Uogintas, tapydamas portretą, kalbino ra- mielai priima svečią, giria Makūnaitės pieštų portretų
šytoją, pasakojo linksmus nutikimus. Tai padėjo slopinti nuotraukas ir nepeikia kitų fotografijų. Savo autografus
nervingą jos muistymąsi. Albina Makūnaitė, kaip visuo- ant jų pakraščio ji uždėjo be jokių atsikalbinėjimų. Su-
met, tyliai, atidžiai darė eskizus, o jau paskui piešė por- pratau, kad man labai pavyko  – pataikiau užsukti tin-
tretus, drąsiai braukdama sangvino strypeliu. Dailininkė kamu metu2.
nupiešė tris portreto variantus. Simonaitytei labiau pa-
tiko grafikos darbai nei tapytas jos atvaizdas. Mat ji nie-
1
Dabar verandoje, rašytojos name atidarius muziejų, išskleista jos
veiklos dokumentų ir vaizdų ekspozicija.
kaip nenorėjo suprasti, kad Uogintas jos portretą užbaigs 2
Apie kelis kitus mano susitikimus su Ieva Simonaityte rašiau
vėliau, nors tapytojas jai tai ilgai ir kantriai aiškino. Ra- Naujojoje Romuvoje (2008, Nr. 2, p. 12).
šytojos namuose jis stengėsi „sugriebti“ charakteringus
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 48

A ldona Ruseckaite

* * * * * *
Jau supratau Baltas karvelis
plunksna viena violetinė
kiti brenda per sniegą
daugiau išmano apie mano gyvenimą –
stebiuosi
Mes visi Kelyje ir kelias nuolat veda aukštyn jis pėsčias...
su dažnais sustojimais poilsiui*
Teiki man per daug reikšmės*
Susitikimų aikštelėse, užuot taupę jėgas,
jie varginasi, Noriu tylos
čiupinėja klaidas ir nuodėmes žodžiai supelija ant lūpų
įleidžia šaknis iki kraujo
jaučiu primintas mano šleifas
neišgąsdinki Dievo akies
bet – žmogau, aš irgi žinau, kaip tau gyventi
gal atsikeiskim žodžiais
visų kelionmaišiai gerokai palengvės * Julio Cortázar

* Kibalionas

* * *
Pamišusi iš meilės
* * * atsibuski
Kaip vaikas motinos sesers senelių prosenių tetų
nesugalvoju nuodėmių, sudilo šilko ir kartūno suknios
o mirtinąsias sakyti per anksti šiurpulys nubėga relikvijų ir brangenybių nebeliko
ištartum mylėk mane beprotiškai trumpai*
užklijavau voke. Yra plonytis akmenėlis su adatos didumo skylute
mes visos bandėme pro jį pažvelgti
Po miestą nešiojuosi laišką, ieškodamas, kur jį įmesti*
o griausmas, perkūnėli
Dabar teatveriu paviršiaus paviršėlį
ištraukiu mažą gyvačiukę, spurdančią ant lūpų,
išeidama ir vėlei praryju * Joaquín Turina, daina

* Tomas Tranströmer
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 49

* * * * * *
Naktis suzmeko sušmėkščiojo lange ugninis debesis, Visada šlapdriba, tamsa varvėdavo ant apavo,
visada vėjas, užpūsdavo
laikas buvo išėjęs, geltonas ilgas šventintas žvakes
turbūt dar man bemiegant*
kišdavom į butelius su išdaužtu dugnu:
Apgraibomis rengiuosi kaimynai išgerdavo už tėvo amžinatilsį,
virpa pirštai voratinkliai apraizgo tavo veidą tada jau ugniai apsauga...
kalta – turėčiau nubraukti suvyniot
palikti švelnų kamuoliuką prie kavos puodelio Ar gyvenimas duotas tiktai atsiminti?*

tu taip arti, tarsi būtum ne čia** Neįspėjamas motinos veidas


vėlei už rankos
Prašei, kad visada laiku išeičiau namie gyvuliai nešerti
visada Vėlinės
bet vieną rytą pavėlavau gyventi
* Nelė Mazalaitė
* Jurgis Blekaitis
** Paul Celan
Ald o na Rus ec k aitė . Juoda, 2008
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 50

Virginija Paplauskienė

„Visą žmoniją meile apglėbsiu,


Lietuvą visgi karščiau“

V
isuotiniame XXI amžiaus globalizacijos procese rikoje pradėjo vadovauti tėvas Jurgis Gailiušis. Jau tuo-
niveliuojasi tautos, keičiasi vertybių samprata, met Šv. Kazimiero komisariatas turėjo 5 vienuolynus, 26
todėl ypatingą svarbą įgauna kultūros paveldo, kunigus, 12 klierikų, 8 brolius, 7 kandidatus į klierikus.
atskleidžiančio mūsų savastį ir sustiprinančio lietuviškas Kenebankporto Šv. Antano vienuolyno gvardijonu buvo
šaknis, saugojimas ir puoselėjimas. Ypač reikšmingus paskirtas tėvas Viktoras Gidžiūnas.
darbus šioje srityje atlieka Lietuvos ir Amerikos pran- Pranciškonai rūpinosi lietuvybės puoselėjimu ir tau-
ciškonai. Tėvas Viktoras Gidžiūnas OFM, rašydamas tinės savasties saugojimu, ypatingą dėmesį skirdami lie-
apie Pranciškaus ordiną, teigė: „Šv. Pranciškaus dvasios tuvių kalbai. Jie leido laikraščius ir žurnalus, spausdino
vaiku gali būti ir gyvendamas pasaulyje, nes jis tai dva- knygas. Savo veiklos pradžioje atgaivino religinį žurnalą
siai puoselėti yra įkūręs pasauliečių pranciškonų ordiną. Šv. Pranciškaus Varpelis, leido vyskupijos lietuvių kunigų
Nustebsi, kaip šis ordinas išsiplatino ir tuoj pasiekė vos savaitraštį Lietuvių žinios. 1950 m. pranciškonams perė-
apsikrikštijusią Lietuvą. Pamatysi, kiek daug jis prisidėjo mus Darbininko spaustuvę ir perkėlus ją iš Bostono į Niu-
prie tikėjimo ir lietuvybės išlaikymo rusų carų vergijos
laikais, ir kaip jis atgijo, organizavosi ir veikė Nepriklau-
somoje Lietuvoje, kiek jį vertino Lietuvos hierarchija ir
aukštoji dvasininkija. Juk net keli vyskupai buvo tretinin-
kai. Tretininkai buvo taip pat prelatas J. Mačiulis-Mai-
ronis, prelatas A. Jakštas-Dambrauskas, kan. J. Tumas-
Vaižgantas ir kt.“1
Sovietų okupacija, užplūdusi Lietuvą 1940 metais,
griovė ramų kūrybingą Lietuvos gyvenimą, ypač negai-
lestingai niokojo bažnyčias, vienuolynus, naikindama ne
tik architektūrinius paminklus, bet ir juose sukauptus
turtus. Siaučiant karo audroms, lietuvių pranciškonams
naujo gyvenimo pamatus teko grįsti Amerikoje. Jų or-
ganizavimasis į bendruomenę prasidėjo 1941 m. sausio
29  d. tėvui Justinui Vaškiui atvykus į Ameriką. Gavęs
pranciškonų vadovybės Lietuvoje įgaliojimus ir Šiaurės
Amerikos lietuvių dvasininkijos bei tautiečių pritarimą,
jis pradėjo steigimo darbus. Iš pradžių buvo įkurtas lai-
kinas vienuolynas Pitsburge, Pensilvanijos valstijoje. Vė-
liau vyskupas Josephas McCarthy sutiko, kad vienuo-
lynas būtų įsteigtas Kenebankporte, Meino valstijoje.
Kūrimosi darbas šiame mieste pareikalavo daug jėgų,
nes vienuolynas steigėsi toli nuo lietuvių centrų.
Pranciškonų veikla Amerikoje suaktyvėjo, kai po
karo čia atvyko Vakarų Europoje gyvenę ir mokslus ėję
vienuoliai. Išvykę iš laisvos Lietuvos studijuoti ir sem-
tis pasaulio išminties, jie negalėjo sugrįžti į okupuotą
tėvynę, todėl pasirinko Šiaurės Ameriką. Pranciškonai
pasižymėjo brolybės ir artimo atjautos meile. Daugelis
išeivių, jų dėka gavę iškvietimus su darbo ir išgyveni-
mo garantija, iš Vokietijos atvyko į Ameriką. Pagausėjus
vienuolių šeimai, 1946 m. birželio 7 d. įkurtas lietuvių
pranciškonų komisariatas, o jo įkūrėjas tėvas J. Vaškys
tapo komisaru. 1952 m. lietuviams pranciškonams Ame-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 51

jorke įsteigtą vienuolyną, šis laikraštis buvo sujungtas


su Brukline ėjusia Amerika ir Pitsburgo Lietuvių žiniomis.
Pranciškonų spaustuvei 1951–1983 metais vadovavo tė-
vas Pranciškus Gedgaudas, čia buvo spausdinami lai-
kraščiai ir žurnalai Ateitis, Karys, Į Laisvę, Tėvynės Sargas,
Jaunimo Žygiai, vėliau žurnalas Lituanus. Norėdami užti-
krinti tolesnį Vokietijoje leidžiamo kultūros ir meno žur-
nalo Aidai gyvavimą, pranciškonai perkėlė jį į Ameriką.
Plečiantis spaudos darbų apimčiai, į šią veiklą buvo
įtraukiami iš Vokietijos atvykę išeiviai inteligentai  – jie
rašė ir redagavo straipsnius, sudarė leidinių redakcijų
kolektyvus. Pranciškonai ne tik spausdino lietuvišką
periodiką, bet ir leido knygas. T. J. Vaškys parengė treti-
ninkams vadovėlį Šv. Pranciškaus pėdomis (1945), vėliau,
būdamas lietuvių tretininkų Šv. Kazimiero provincijos
komisaru, parūpino naują Šv. Pranciškaus Trečiojo Ordino
Regulos ir Konstitucijų (1963) bei Šv. Pranciškaus Trečiojo
Ordino Ritualo (1964) vertimą, išleido J. Povilionio išvers-
tos D. Deveau knygos Šv. Pranciškus Asyžietis (1948) an-
trą laidą bei rašytojo A. Vaičiulaičio išverstą Nello Viano
knygą Šv. Antanas Paduvietis (1951). 1947 m. buvo išleis-
tas J. Aisčio eilėraščių rinkinys Nemuno ilgesys. 1950 me-
tais tėvas Leonardas Andriekus parengė, suredagavo ir
išleido didelę, gausiai iliustruotą knygą Metraštis, skirtą
popiežiaus Pijaus XII paskelbtiems Šventiesiems metams
įamžinti ir liūdnai Lietuvos dešimties metų okupacijos
sukakčiai paminėti.
Ilgainiui plėtėsi ne tik sielovadiniai ir pastoraciniai,
bet ir kultūriniai pranciškonų darbai. Tikinčiųjų ir pran- Abu didžiojo dainiaus kūrybos perlai neaiškiomis
ciškonų lėšomis Niujorke buvo pastatytas lietuvių kultū- aplinkybėmis buvo išvežti iš Lietuvos. Tyrinėdama šių
ros centras, pavadintas Kultūros židiniu. 1973 m. gruodžio rankraščių atsiradimo Amerikoje versijas, galiu teigti,
1 d. įvyko iškilmingas jo atidarymas. Daug metų jam rū- kad nežinomas asmuo paėmė juos iš Lietuvos (viena
pestingai vadovavo T. L. Andriekus. Čia vyko dailės pa­ prielaida  – iš Maironio namų, kita  – iš spaustuvės) ir
rodos ir meno vakarai, koncertai. Tačiau slopstant Pran- traukdamasis nuo antrosios sovietų okupacijos išsivežė
ciškonų veiklai Amerikoje, teko Kultūros židinį uždaryti, į Vokietiją, o vėliau  – į JAV. Suvokdamas neįkainojamą
o sukauptą kultūrinį paveldą perkelti į Lietuvą. kūrinių vertę, ieškodamas jiems saugesnės vietos, tas
Brolių pranciškonų kultūros paveldo saugojimo ir nežinomas asmuo rankraščius apie 1950 metus atnešė į
puoselėjimo darbai Lietuvoje rikiuojasi vienas prie kito: Darbininko spaustuvę ir atidavė vedėjui tėvui P. Gedgau-
neįkainojamą vertę įgavo žurnalo Aidai straipsnių perkė- dui. Pastarasis perdavė juos saugoti istorikui V. Gidžiū-
limas į internetinę erdvę. Aidų skaitmeninimo projekto nui, kuris abiejose knygelėse įspaudė savo asmeninius
sumanytojas ir vykdytojas yra brolis Benediktas Jurčys antspaudėlius. Pastarasis siekė, kad magiška Maironio
OFM. Žurnalas buvo pradėtas leisti 1944 metais Vokieti- žodžio galia pagelbėtų žadinti patriotinius lietuvių jaus-
joje, vėliau nuo 1950 metų perimtas pranciškonų ir leis- mus ir savastį svetimoje žemėje, todėl nusprendė Pa-
tas Amerikoje. 1992 metais žurnalas perkeltas į Lietuvą ir vasario balsus perduoti ne tik saugoti, bet ir publikuoti
sujungtas su Vilniuje leidžiamu Naujuoju židiniu. Dabar ilgamečiam laikraščio Darbininkas redaktoriui Pauliui
žurnale publikuojama vertinga istorinė medžiaga pasie- Jurkui. Bendraujant su P. Jurkumi Niujorke, ne kartą
kiama platesnei visuomenei. buvo žadama perduoti Pavasario balsų knygos maketą į
Broliui Benediktui Jurčiui mes turėtume būti dėkingi Maironio namus. Tokius ketinimus ir patikinimus jis įra-
ir už tai, kad iš Niujorke esančios Darbininko spaustuvės šęs ir savo dienoraščiuose. Deja, ankstyva rašytojo mirtis
jis parvežė į Lietuvą unikalią rankraštinę Maironio po- neleido jam pačiam to įvykdyti. Rašytojo dukra Daina
emos Mūsų vargai knygelę ir perdavė Maironio lietuvių sudarė man puikias galimybes peržiūrėti Bostone ir Niu-
literatūros muziejui (kol kas depozito teisėmis). jorke esantį archyvą. Atrinkta vertinga archyvinė me-
Dar viena knygelė – paties Maironio penktai laidai džiaga dabar persiųsta ir parvežta į Maironio namus.
parengtas knygos Pavasario balsai maketas – į Lietuvą su-
grįžo kartu su rašytojo Pauliaus Jurkaus archyvu (šiuo Gauti Maironio rankraščiai bei Maironio gimimo diena –
metu medžiaga tvarkoma ir tyrinėjama). 2007 metais šio spalio 21-oji paskatino atidžiau pažvelgti į paslaptingą
straipsnio autorei, MLLM išeivių literatūros skyriaus kūrėjo kelią, kuris prasidėjo XIX amžiaus pabaigoje.
vedėjai, lankantis stažuotėje JAV kultūrinių archyvų su- 1885  m. J. Mačiulis Aušroje (Nr. 7–8) Zvalionio slapy-
radimo ir parvežimo klausimais, pavyko surasti šį uni- vardžiu publikavo pirmą eilėraštį Miškas ūžia. 1885  m.
kalų eksponatą. išspausdinta ir St. Maironio slapyvardžiu pasirašyta
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 52

pirmoji poezijos knygelė, kurioje buvo 45 eilėraščiai ir (J. M-lis). Jame jau 13 naujų eilėraščių. <...> Ketvirtas lei-
libretas Kame išganymas? Debiutinėje knygelėje suformu- dimas Kaune 1913 m., iš viso 74 eilėraščiai. Naujų duota
luotos pagrindinės Maironio kūrybos temos, išryškintos 20. <...> Penktas leidimas Tilžėje 1920 m. 110 eil., naujų
estetinės nuostatos, kurios vėliau buvo plėtojamos ir gili- 32. <...> Šeštas leidimas pavadintas Maironio raštai I Lyri-
namos. Eilėraščiai Miškas ūžia, Oi, neverk motušėle, Marija, ka, Kaune 1930 m., viso 131 eilėraštis. Naujų – 24.“3
Marija, Užmigo žemė, Išnyksiu kaip dūmas, Išsisupus plačiai Baigęs seminariją, Maironis buvo pasiųstas dirbti į
vakarų vilnimis, Už Raseinių ant Dubysos, Uosis ir žmogus Peterburgo katalikiškąją dvasinę akademiją. Penkiolika
ir kiti tapo branduoliu perleidžiant knygą ir papildant ją metų dėstė moralinę teologiją, administravo studentų
vis naujais eilėraščiais. Juozas Brazaitis rašė: „Jo poezijo- reikalus, rašė teologijos doktoratą. Už nuopelnus profe-
je pulsavo reali gyvenimo kova, net žūtbūtinė. Su kovo- sinėje srityje buvo įvertintas: jam suteikti profesoriaus,
jančio abejojimais, nuovargiu, suklupimais, desperacija, teologijos mokslų daktaro, Mogiliovo ir Žemaičių ka-
kuri išspaudžia prisipažinimus: neregėti aušros... ir veltui pitulų kanauninko, prelato titulai. Peterburge jo širdis
dvasią raminti norėjau, aplinkui vien tamsią naktį regėjau... ilgėjosi Tėvynės, troško dirbti Lietuvos žmonėms, o „ne
Per daug didžios kliūtys ir per daug silpnos jėgos, kad svetimus paukščius lesinti“. Rašomi prašymai bažnytinei
nepagautų neviltis. Tačiau reikėjo drąsinti; reikėjo pa- vyresnybei davė vaisius: 1909 metais jis perkeliamas į
čiam pirmiausia išsikalbėti, kad rytuos aušra jau teka, Kauno seminariją rektoriaus pareigoms. Čia pat netoliese
kad laikai jau mainos... Kai kada net bravūriškai reikėjo nusiperka buvusių grafų Pacų rūmus.
vyti pesimizmą, kuris paralyžiuoja jėgas ir kovos nuo- Grįžimas į Lietuvą suteikė Maironiui naują kūrybi-
taiką. Su įsitikinimu, su išvidine jėga ir skaitytojas buvo nį impulsą. Vaizduotę audrino gimtoji žemė, svajinga
sugestionuojamas kovoti ir tikėti laimėjimu.“2 Nemuno ir Nėries santaka, didingi senamiesčio mūrai.
Maironis visą gyvenimą rašė vieną poezijos knygą – Dažnai keliaudavo pas seserį Kotryną Lipčienę į Berno-
Pavasario balsai. Jam gyvam esant išėjo 4 laidos  – 1885, tus, braidžiodavo rasotomis pievomis, rinko žibutes, su-
1905, 1913, 1920 metais. Tačiau tikėtina, kad pats poetas, simąstęs vaikščiodavo Luknės ir Dubysos pakrantėmis,
leisdamas antrąją knygos laidą, suklydo ir pavadino ją su vaikaičiais grybaudavo ir uogaudavo netoliese esan-
trečia. Pasak J. Brazaičio: „Kada ir kur pasirodė antras čioje giraitėje. O ir Kaunas, jo jaunystės miestas, kuriame
Pavasario balsų leidimas, neteko susekti. Prof. V. Biržiška studijavo, teikė dvasiai įkvėpimo. Čia jis susipažino su
mano, kad jo iš viso nebūta. Trečiąkart išleistas Lietuvių Saulės gimnazijos mokytoja Jadvyga Stanelyte, nuspalvi-
laikraščio lėšomis Peterburge 1905 m. su parašu Maironis nusia jo gyvenimą ir kūrybą romantiškomis spalvomis.
Deja, užsikrėtusi šiltine jaunoji mokytoja staiga mirė.
Kaune pradėjo kurti poemą Mūsų vargai. Laiške
L. Girai 1912 m. sausio 28 d. Maironis rašė: „Į pirmą nu-
merį („Vaivorykštės“) galiu atsiųsti pirmąją dalį naujai
pradėto poemato „Mūsų vargai“. Pernai vasarą aš ją pa-
rašiau (apie 600 eilių), bet kada parašysiu antrą, o rasit ir
trečią dalį, ir ar kada prisirengsiu, Dievas žino.“ Ši dalis
buvo išspausdinta 1913 m. Vaivorykštėje. Atskira knyga
poema pasirodė 1920 m. (Maironis. Mūsų vargai. Poema
penkiose dalyse, Kaunas), antrasis leidimas  – Maironio
Raštai, Epas, t. 2, Kaunas, 1926).
Pirmojo pasaulinio karo neramumai paliko žymių
poeto kūryboje. Per grėsmingus įvykius kartu su semi-
narijos auklėtiniais jis buvo evakuotas į provinciją, į Va-
šakėnus. Vėliau, kai seminarija buvo uždaryta, Maironis
apsigyveno pas pažįstamą kleboną Kazlauską Krekena-
voje. Vaizdingos apylinkės, ramybe dvelkiantis gamtos
grožis teikė įkvėpimo ir naujų kūrybinių minčių. Čia
poetas susipažino ir susibičiuliavo su klebono pussese-
re ir jo šeimininke Apolonija Petkaite. Maironis sukūrė
ir dedikavo jai keletą eilėraščių. Lyriškas jos paveikslas
suteikė spalvingų bruožų Donės Staugailaitės persona-
žui poemoje Mūsų vargai.
Per trejetą metų Krekenavoje Maironis sukūrė daug
naujų eilėraščių, užbaigė poemą Mūsų vargai. Poemo-
je buvo pavaizduota politinė, istorinė ir visuomeninė
1906–1920 metų situacija Lietuvoje. Į šį, pasak Vaižganto,
„eiliuotą istorijos veikalą“ įpinti asmeniniai Donės Stau-
gailaitės, Jono Sutkaus ir Barzdos veikėjų likimai.
Brolio Benedikto Jurčio pastangomis iš Amerikos
parvežtoje knygelėje Maironio ranka surašytos kelios po-
emos Mūsų vargai dalys. Rankraštis įrištas į kietus juodo
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 53

kolenkoro viršelius. Nugarėlėje aukso spalvos šriftu už-


rašyta: Maironio raštai. Knygelėje be įklijų yra 81 lapas.
Pirmajame Maironio ranka užrašyta:

Mūsų Vargai
Poema
Antroji dalis (šis užrašas užbrauktas – V. P.)
II
Sutkaus Jono Šeimyniškas Gyvenimas svetur

Juodu rašalu prirašyti 37 puslapiai. Yra brauky-


mų, taisymų, ant parašytų eilučių ar viso lapo Maironis
kruopščiai ir tvarkingai užklijavo popieriaus juosteles
su nauju tekstu. 38-ame rankraštinės knygelės puslapy-
je, viršuje, dešiniajame kampe užrašyta – Maironis, o per
puslapio vidurį  – Trečioji dalis. Tai poemos Mūsų vargai
tęsinys. Prirašyti 54 puslapiai.
Antroji poemos dalis rašyta ant mažesnio formato
liniuoto popieriaus, o puslapiai sunumeruoti paprastu
pieštuku; trečios dalies tekstas rašytas ant lygaus balto
popieriaus ir puslapiai sunumeruoti melsvos spalvos
pieštuku. Galime spėti, kad tekstai sukurti skirtingu
metu ir tik vėliau sujungti bei įrišti.
Šis vertingas radinys svariai papildo MLLM saugo-
mą Maironio rankraščių archyvą.
Pavasario balsų rankraštis atskleidžia, kaip jautriai ir
kruopščiai poetas rengė penktą knygos laidą.
1990 metais šio maketo kopija buvo aprašyta profe-
sorės I. Slavinskaitės. Maketo kopija iš Amerikos per Al-
bertą Zalatorių į Lietuvą pateko 1989 m. Profesorė sako:
„...rašytojas A. Vaičiulaitis perteikė Maironiui priklau-
siusio 1913 metų Pavasario balsų išleidimo kopiją.“
Laikant rankose ir vartant knygos lapus, pageltu-
sias įklijas, širdį užlieja nenusakomi jausmai, tarsi švelni
skraistė apgaubia kūrybinis Dainiaus švytėjimas. Pirma-
me lape įklijuotas Maironio laiškas su prašymais ir nu-
rodymais redaktoriui. Kampe įrašyta data – 1919 09 19.
„Augštai Gerbiamasis Tamsta! Labai ir labai prašyčiau tapo naują knygos paveikslą, kuriame atsiveria švytinti
Tamstos, kad čia pridedamas eiles: „Mano b. Draugui“ jausminga jo siela. Siekdamas, kad vienos spalvos liktų
atspausdintumite „Pavasario balsuose“, bet ne pačiam šešėlyje, kitos – labiau išryškėtų, pergrupuoja eilėraščius.
gale, o tik tuojau po eilučių, kurios taip skamba: „Tiek Knygoje nuo 6-o puslapio prasideda įklijos. Jis įtraukia
sykių proto prityrimas... o baigęs: Širdelė mano paklausyk Ak į knygą Praeliudium iš poemos Mūsų vargai; 8-ame lape
jo bent kartą paklausyk“. Jei tas dalykas reikalautų daug ant priklijuoto popieriaus įrašytas eilėraštis Vilnius; 9-as
darbo ir būtų sunkus, tai meldžiu patalpinti arti galo, bet lapas paklijuotas iš abiejų pusių: vienoje – eilėraštis Lie-
visgi ne pačiame gale, kad nebūtų jos paskutinės knygo- tuva brangi, kitoje – Nedaugel Mūsų; 11-ame lape – Sunku
je. Taip pat anksčiau prisiųstas Balladas apie Čičinską ir gyventi; 12-ame – Duetas; 13-ame – Vasaros naktys. Tame
Medviagalio kalnas būtų geriau patalpinti greta su kito- pat lape prie Jaunimo Giesmės surašo nurodymus: „Dai-
mis Balladomis, kur Šatrijos kalnas ir Jūratė ir Kastytis. nuojant tą giesmę sulyg p. Naujalio labai gražiai sustatytų
Su aukšta pagarba Maironis“. gaidų, patariama imti jos pirmą, antrą, septintą ir paskutinį
Reikėtų atkreipti dėmesį, kad knygoje eilėraščio posmą: a, b, c, d“. 19-ame lape įklijuota Jūratė ir Kastytis;
Mano b. Draugui yra du beveik identiški rankraštiniai va- 27-ame – eilėraštis Kam man Tu, Viešpatie, davei...; 32-ame
riantai. Prie antro rankraščio įrašyta data – „19/9.19“. lape tekstas taisytas, braukytas ir ant jo užklijuotas nau-
Pasinaudodamas ketvirta knygos Pavasario balsai lai- jas lapelis su ranka parašytu tekstu. 35-ame lape iš šono
da, Maironis kruopščiai ruošia penktąją. Tituliniame lape užrašytas eilėraštis Atsiklaupęs prieš altorių, 37-ame – Gies-
jis pataiso išspausdintą tekstą „ketvirtą kartą atspausta mė su pastaba: „prie stebuklingo Šv. Panelės paveikslo
ir padauginta“ ir užrašo ranka: „penktą kartą atspausta ir Krekenavos bažnyčioje“. 39-ame lape  – Vasaros naktys,
žymiai padauginta“. 40-ame – Snieguotos Alpių viršūnės; 44-ame – Sudieu. 46-
Poetas redaguoja, taiso senus eilėraščius ir daugelyje ame lape įklijuota keletas eilėraščių – A. P. (išvažiuojant);
lapų iš šono, apačios arba viršaus įklijuoja naujus, ranka Kad šmeižė iš apmaudo priešų minia (apačioje nurodyta
rašytus tekstus. Čia pat ant knygos lapo įrašo naujus ei- data – 1908 m.); Paskutinis akordas; „Mano b. Draugui“ (du
lėraščius, nuosekliai juos sunumeruoja. Tarsi dailininkas eilėraščiai); 47-ame lape – Širdis ir Protas; 49-ame – Mūsų
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 54

vargai; 50-ame – Nevėžis per karę; 57-ame – Miške suolelis, Didelė dainiaus kūrybos dalis skirta numylėtai Tė-
58-ame  – Nenusiminsiu; tarp 66-o ir 67-o lapų įklijuo- vynei Lietuvai ir jos žmonėms. Viską, ką norėjo pasaky-
ta Lietuva  – Didvyrių Žemė; 72-ame lape  – Poetui mirus; ti tautai, jis išsakė eilėraščiuose. Poetinis bendravimas
75‑ame  – Lietuva par karę; 78-ame  – Kovoj dėl šviesesnės leng­vas ir paprastas, aiškus kaip saulėta diena. Maironis
vaikams ateities ir prie 79-o – Varpai. jautriu žodžiu paliečia žmogaus širdį. Jo eilėraščiai, pa-
Knygos gale įklijuotos iliustracijų kopijos – religinio rašyti klasikine forma, liejasi kaip kalnų šaltinio vanduo,
turinio paveikslai, Kryžiaus kalno fragmentas, puikūs maloniai glostydami ausį ir džiugindami širdį. Profeso-
gamtos vaizdai, tautiniais rūbais pasidabinusių lietu- rius Juozas Girdzijauskas teigė: „Maironis... ne tik galu-
vaičių, bičiulių nuotraukos. Toliau įklijuota baladė Me- tinai įteisino silabotoninę eilėdarą, bet ir atvėrė naujas
dviagalio Kalnas (rankraštis, datuojama 10/9.19); Čičinskas perspektyvas jos raidai, kartu nulemdamas ilgalaikį jos
(išspausdintas tekstas su pataisymais); pirmoji poemos dominavimą lietuvių literatūroje.“4
Mūsų vargai dalis (spausdintas variantas, išleistas Vilniu- Pirmąja poemos Mūsų vargai redakcija, išleista 1920
je 1913 m., su pataisymais ir užrašu ranka ant viršelio: metais, ir tų pat metų Pavasario balsų laida Maironis už-
„Penkiose dalyse“, datuojama 29. XI 19). Knygelės viduje baigė vieną ryškesnių ir svarbesnių savo kūrybos etapų.
Maironio ranka įrašyti Praeliudium I, Praeliudium II; yra J. Brazaitis rašė: „Maironio poezija nėra sau tikslas. Ji
ir spausdintas antrosios dalies variantas. nėra tik grynas estetinis pasigrožėjimas. Maironio poe-
1920 metais išspausdinta penkta Pavasario balsų laida zija yra verdančių verpetų, kovos poezija. Kovos nuotai-
atrodė ypač gražiai, švelniai glostė akį, malonino širdį. ka reiškiasi tiek patriotinėj, tiek asmeninėj srity. Kovoja
Maironis – romantikas, lyrikas, svajotojas. Taip gali- poetas su savimi ir laimi vardan etinių idealų. Kovoja
ma būtų apibūdinti ir jo poeziją. Maironio kūrybai įtakos su išorine priespauda ir tautos gyvenimo rutina vardan
turėjo lenkų, rusų, vokiečių romantinė literatūra, jis ypač pažangių tautinių visuomeninių idealų.“5
mėgo A. Mickevičių, J. Słowackį, A. Puškiną, M. Lermon- Maironis, rašęs ir kūręs jausmingą romantišką lyri-
tovą, F. Tiutčevą, M. Kolcovą, F. Schillerį ir J. W. Goethe. ką, siekęs atskleisti pasaulio grožį, net nenujautė, kokias
Reikėtų prisiminti, kad jis gyveno ir kūrė XIX amžiaus pinkles jam ruošia nedraugai. Abu kūriniai užkliuvo len-
pabaigoje ir XX pradžioje, tuo metu, kai formavosi da- komanams, vienas jų ir tapo didžiausiu „įkalčiu“, dėl ku-
bartinė literatūrinė lietuvių kalba. Beveik kiekvienas anų rio Maironiui nebuvo suteiktas vyskupo titulas. Lenkai
laikų rašytojas turėjo susikūręs savo rašybą ir rašto ženk­ kunigai šmeižė jį ir rašė skundus į Romą.
lų sistemą. Aptariamas maketas atskleidžia Maironio tai- Viename laiške muziejaus vedėjas Bern. Brazdžionis
symo, redagavimo ir tekstų tobulinimo darbą. kreipėsi į Romoje esantį rašytoją A. Vaičiulaitį, prašyda-
mas pagalbos: „Kol dar tebesu savo vietoje, prisiminė
man vienas dalykas, kurį dabar Pats, būdamas Vatikane,
galėtum Maironio garbei padaryti. Gal atsimeni, kad jis
(t. y. Maironis), rodos, 1908 m. buvo numatytas kandida-
tu į vyskupus ir vieno lenko ar lenkomano buvo bjauriai
apšmeižtas. Tas šmeižiantis dokumentas su M. poezijos
ištraukomis, kur vietoj mylimos  – tėvynės gerbiamas
skaistybės gynėjas įsodino mergelę, turėtų būti kur nors
Vatikano archyvuose. Jei Pačiam pasisektų užtikti, nura-
šyti ar kaip kitaip nuimti, padarytum didelį Maironiui
patarnavimą. O šis vyras dar atgims kartą mūsų tautai.
Dar gyvos jo dainos žmonių ir jaunimo širdyse. Su di-
deliu pakilimu suskamba dar „Lietuva Brangi“, „Ma-
rija, Marija“ ir kiti jo kūrybos posmai. Ir tai vienintelė
paguoda.“6
Visą gyvenimą kruopščiai ir sąžiningai ėjęs kunigo,
seminarijos rektoriaus pareigas, Maironis skausmingai
išgyveno bažnytinės vyresnybės šaltumą jo asmeniui.
Liudytojų teigimu, jis tris kartus buvo siūlomas vyskupo
titului gauti. Išlikusiame rankraštyje prasiveržia Mairo-
nio nuoskauda: „Vyskupiška mitra seniai būtų mane į
kapus nuvarius. Bet, iš antros pusės, aš negalėjau nejausti
pažeminimo, kai Roma nuo manęs kratos, kaip nuo ko-
kio prasikaltėlio. Dievuliau mano! Aš visą amžių ištiki-
mai tarnavau Bažnyčiai, sąžiningai ėjau savo pareigas,
kaip Lietuvos patriotas netarnavau rusų valdžiai <…>
Štai jau 20 metų Kauno seminarijoje rektoriauju ir galiu
net po mirties drąsiai pasakyti, kad nei vienas rektorius
tiek nepadarė ir materialiai, ir mokslo atžvilgiu <…> Rek-
toriavau sunkiausiais karo ir visokių reformų laikais.”7
1931 metais kunigui buvo suteiktas tik protonotaro
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 55

titulas. Drįstu teigti, kad iki šios dienos Maironio nuopel-


nai profesinėje srityje dar nėra tinkamai įvertinti. Visais
laikais, o ypač okupacijos metais, tie, kuriems buvo pa-
ranku ir naudinga, iškreiptai piešė Maironio paveikslą,
sumenkindami jo darbus ir nuopelnus Lietuvai.
Į gyvenimo pabaigą Maironis užsisklendė, rezigna-
vo ir skausmingai išgyveno neteisėtus kaltinimus. Vie-
name pamoksle rašė: „Kaip nepastovi žemiškoji garbė
ir kaip greit mainosi žmonių nusistatymas ir nuomo-
nės! O mes tiek kartų tai aklai miniai pataikaujame, kad
jai patiktume, kad iš jos išmelstume žiupsnelį tuščio
pagyrimo.“8

Maironis mirė 1932 metų birželį. 1936 metais Dainiaus


garbei name, kuriame jis gyveno 1910–1932 metais, buvo
atidarytas Maironio muziejus. Iš pat pradžių buvo sau-
gomas tik poeto archyvinis palikimas. Vėliau paskirtas
globos komitetas 1940 metais patvirtino Maironio mu-
ziejaus statutą. Jame buvo išplėstos muziejaus archyvų
kaupimo ribos: „4. Prie Maironio muziejaus gali būti
organizuojami ir kitų jo amžininkų rašytojų skyriai.“9
Pirmuoju oficialiu muziejaus direktoriumi (1940–1944)
buvo paskirtas Bernardas Brazdžionis, kuris ir pradėjo
visų lietuvių rašytojų archyvinės medžiagos kaupimą.
Šiuo metu muziejuje sukaupti turtingi rašytojų rin-
kiniai, kuriuose saugoma per 250 tūkstančių eksponatų.
Naujai medžiagai atrasti, parvežti rengiamos ekspedi-
cijos, vykstama į stažuotes bei į įvairias keliones ne tik
Lietuvoje, bet ir į kitus pasaulio kraštus. Muziejininkai
kaupia, tyrinėja, saugo, restauruoja, eksponuoja, popu-
liarina gautą medžiagą, rašo straipsnius, leidžia archy-
vinius leidinius.
Apsilankius MLLM galima apžiūrėti aštuonis Mai-
ronio memorialinius kambarius, kuriuose gyveno poetas
ir jo sesuo Marcelė bei sesers Kotrynos vaikai; parengta
jam skirta literatūrinė ekspozicija; taip pat yra salių, skir-
tų lietuvių literatūros raidai atskleisti nuo Mažvydo iki
sovietmečio; veikia išeivių rašytojų kūrybą atspindinti
ekspozicija; nuolat rengiamos laikinos, rašytojų jubilie-
jams skirtos bei fotografijos ir dailės parodos.
Maironio rinkinys sudaro fondų branduolį: jame yra
poeto fotonuotraukų, dokumentų, laiškų, baldų, meno
kūrinių, asmeninių daiktų, veikia memorialinė biblio-
teka. Kiekvienas eksponatas, buvęs Dainiaus gyvenimo
dalimi, branginamas ir saugomas. Ypatingą vertę sudaro sario balsai 1920 metų laidai su poeto taisymais, koregavi-
rankraštinis palikimas, kuris suteikia galimybę iš arčiau mais. Šis eksponatas išskirtinis ir savo literatūrine verte,
pažvelgti ir pajusti rašytojo kūrybinį procesą. ir Maironio asmenį charakterizuojančiais faktais. Make-
Maironio rankraštiniame archyve saugomi laiškai, tas tampa nebyliu liudininku, atskleidžiančiu poeto da-
rankraščiai, mašinraščiai, pamokslai lenkų ir lietuvių liai tekusį sielvartą. Pasirodžius penktai Pavasario balsų
kalbomis, paskaitos. Deja, kūrybinių poeto rankraščių laidai ir pasipylus nepagrįstiems kaltinimams, tarsi išsi-
išlikę nedaug. Fonduose saugomi išleidimui parengti pildė pranašiški jo žodžiai: ištraukę žmogų akyse, prieš sočią
keturi rankraštiniai tekstai: Raštai, I tomas (lyrika), drama žiovaujančią minią, prekiauja gyva jo dvasia ir rodo perpjovę
Didysis Vytautas – karalius, libretas Nelaimingos Dangutės krūtinę... Todėl, rengdamas naują knygos laidą, jis bandė
vestuvės, trumpas pasaulinės literatūros vadovėlis. Yra ištrinti, panaikinti tai, kas kritikams užkliuvo – negailes-
šeši storoki sąsiuviniai, prirašyti įvairiausių kūrinių. Išli- tingai nubraukė visas dedikacijas, „mūzų“ vardus. Tarsi
kę knygų su poeto taisymais ir redagavimais, prierašais. rėžtuku raižė, niokojo tai, kas jam buvo brangu ir artima,
Seniausia knyga su autoriaus taisymais – St. Garnio sla- tai, kas jo paties buvo sukurta. Knygelės gale Maironis
pyvardžiu išleista poema Tarp skausmų į garbę (1895). įklijavo eilėraštį Skausmo skundas, kuris tampa atsaku jo
Kiekvienas Maironio rankraštis turi neįkainojamą nedraugams. Rankraštyje prierašas: spausdinti tik po mano
vertę. Tačiau ypatingą dėmesį reiktų skirti knygos Pava- mirties. (Eilėraštis eksponuojamas parodoje.)
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 56

MLLM saugomos ir poemos Mūsų vargai III ir IV


dalys. Dvi rankraštinės knygelės kietais margais virše-
liais. Tekstas jose rašytas juodu rašalu, juodu ir raudonu
pieštukais. Yra taisymų, įklijų. Tituliniame lape juodu
rašalu užrašyta:
Maironis
Mūsų vargai
Poema III Trečioji dalis
Danutė ir Sutkaus Jonas po metų susitinka (eilutė nu-
braukta – V. P.)
Sutkus Lietuvą aplanko

Kitoje tokio pat nedidelio formato knygelėje ant ti-


tulinio lapo užrašyta:
Maironis
Mūsų vargai
Poema
Penktoji dalis

MLLM saugomas dar vienas vertingas rankraštis –


paruoštas išleisti Maironio raštų I tomas. Visas tekstas ra-
šytas juodu rašalu ant nedidelių baltų dvigubų lapų arba
ant vieno lapo. Maironio rašysena smulki, daili, beveik
kaligrafiška. Knyga buvo išleista Kaune 1927 metais.
Naujai gauti Maironio rankraščiai tampa ypatingos
reikšmės įvykiu Lietuvos kultūriniame gyvenime. Esame
be galo dėkingi broliui Benediktui Jurčiui OFM bei kil-
nų darbą tautos labui dirbančiai pranciškonų vienuolijai.
Nuoširdžius padėkos žodžius tariame ir Dainai Jurkutei
už visą savo tėvo, rašytojo Pauliaus Jurkaus, archyvo
perdavimą į MLLM.
Maironio kūrybinio palikimo išsaugojimas tampa
aktualus ir svarbus ne tik mums, bet ir ateities kartoms.
Būtina išgelbėti iš užmaršties ir įtvirtinti tautos sąmonėje
tai, kas padėjo ją vienaip ar kitaip gaivinti ir ugdyti.
Pranašiškai skamba literatūros mokslininko Vytauto
Kubiliaus žodžiai: „Maironio aukštasis stilius įtakingai
Maironio rankraščiai iš Maironio lietuvių literatūros muziejaus fondų.
veikė visą lietuvių nacionalinės kultūros pasaulėvaizdį:
kelios kartos per jo eilėraščius žvelgė į savo krašto gam-
tą ir praeitį, mokėsi meilės, tikėjimo, ištvermės istorijos
kataklizmų verpetuose. <...> Kritiškose laiko situacijose
Pavasario balsai vedė mus tolyn nuo rezignacijos, ilgų
priespaudos amžių išugdyto nusižeminimo, pasyvaus
sustingimo, ragino priešintis, tikėti, dirbti ir pozityviai
keitė mūsų nacionalinį charakterį, kad jis pagaliau tap-
tų ne istorijos aplinkybių auka, o aktyviai veikiančiu su-
bjektu. Šis poveikis sunkiai beatsekamas. Viena aišku –
be Pavasario balsų mūsų kultūra ir mes patys būtumėm
ne tokie, kokie esame šiandien.“10
1
Tėv. V. Gidžiūnas OFM. Trečiasis Šv. Pranciškaus ordinas. – Brooklyn,
1971, p. 4.
2
J. Brazaitis. Maironis ir visuomenė // Maironis. Pavasario balsai.  –
Bavarija, 1947, p. 293.
3
Pavasario balsų leidimai // Maironis. Pavasario balsai. – Bavarija, 1947,
p. 284.
4
J. Girdzijauskas. Lietuvių eilėdara: silabinės-toninės sistemos susifor-
mavimas.  – Vaga, Vilnius, 1966, p. 269.
5
J. Brazaitis. Op. cit., p. 292.
6
Iš Bern. Brazdžionio laiško A. Vaičiulaičiui, 1940 11 10 (MLLM).
7
Iš Maironio rankraščio (MLLM).
8
Iš Maironio pamokslo Apie kryžiaus kelią, 1927 04 03 (MLLM).
9
Iš Maironio muziejaus Statuto, 1940 (MLLM).
10
V. Kubilius. Maironis – Aukštojo stiliaus kūrėjas // Literatūra ir kalba,
1990, t. XXI, p. 77.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 57

V ladas Ba ltuškev ičius

retroelegija

...dar yra, dar yra tie namai,


kur žingsnelį žengiau pirmutinį.
Kurgi topoliai? Skurdūs kelmai...
Nors yra dar tie brangūs namai,
bet pasikeitė mano gimtinė.

Kaip skeletas, baisus pažiūrėt,


stirkso kluonas, griūt pasirengęs.
Per jo stogą padangė regėt...
Kaip skeletas, baisus pažiūrėt.
Tuščias kluonas, jo niekas nedengia.
Zenono Baltr ušio nuotrauka

Kam jį dengt? Tegul vėjai nugriaus.


Žiemą krosniai kūrenti bus malkų.
Jis nė arų žemelėje jau...
Tai kam dengti jį? Lai vėjas nugriaus.
Iš patrešusių balkių bus malkų.

Kur darželio ovalas kvapnus?


Kur lelijos, bijūnai, rūtos?
Ten žaliuojant matau svogūnus...
Kur darželio ovalas kvapnus? Atsiprašęs, mamyte, sakau,
Jo, atrodo, visai net nebūta... ir iš „meriko“ sveikas grįžęs.
O mama: aš parodysiu tau!
Būta, būta... Jame žaidžiau Surimtėju ir tyliai sakau,
po rausvųjų radastų kerynu jog į „meriką“ bėgt nesiryšiąs.
ir pirmus eilėraščius parašiau.
Ankstyvojoj vaikystėj žaidžiau Už kvietiškio, už plytinės – ten,
su guviais vaikeliūkščiais kaimynų. kur miegoti sėda saulelė,
aš galvojau – amerika ten,
Bėginėjom į sodą uogaut. aš galvojau – ten gera gyvent
Į serbentkrūmius kai įsibrauname, ir svajonėm rengiausi į kelią.
nebetrunkam uogų prisiragaut.
Bėginėjom uogaut, obuoliaut... Berniukėlis tada buvau,
Sodas buvo senas, jaunas... ne didesnis už stalo koją.
„Košės beržinės“ skanaut negavau,
Išdaigėlės išdaigos vaikų... manęs nemušė, mažas buvau,
Tėtei pykstant slinkau į alksnyną – o mažiausiems tėvai dovanoja...
neatrodė gūdžiu jis mišku. ................................................
Išdaigėlės išdaigos vaikų...
Blūdinėjom apsinakvyninę. Nebėra, nebėra tų namų,
kur žingsnelį žengiau pirmutinį.
Kartim šulinį graibo mama Su gėla ir skausmu juos miniu,
ir sūnelio dingusio rauda. nors nėra gimtųjų namų
Kai išaušta, ateina diena, ši elegija ne paskutinė...
nerimaudama verkia mama,
lyg ir man tuomet širdį skauda. 1955–2005
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 58

Vy t aut a s Gi rd zijau ska s

Negersiu kavos,
nekeiksiu valdžios
Rengiamos spaudai knygos „Trylika tekstų apie vieną gyvenimą“ fragmentas

S
kyriaus planas sudarytas. Aprašomo laikotarpio Juozą Keliuotį atsiliepia gana kritiškai, bet toli gražu ne
ribos nustatytos, vėjo kryptis palanki. Tema išryš- niekinamai ir neigiamai. Gal griežčiausias vertintojas iš
kinta, nors viešai ir neskelbiama: kūryba ir kūrėjai. jų yra Jonas Šlekys, tyrinėjęs Juozo Keliuočio raštus, ku-
Rašinio dominantė kaip niekad akivaizdi – šviesi ir kū- riuose apstu (to nenuneigsi) grafomanijos apraiškų. Bet
rybiška Juozo Keliuočio asmenybė. Dirbti lengva, tik juk rašytinis palikimas (ir toli gražu ne visas) – tik dalis
spėk spaudinėti aparato mygtukus. Žvainais vakarais plačios šio kultūrininko veiklos, apie kurią gana išsamiai
smagu susimirkčioti su Mergele (Keliuočio gimimą kaip kalba kiti konferencijos dalyviai: Algis Kalėda, Giedrius
tik šis žvaigždynas ženklina). Dar vienas kitas prisėdi- Viliūnas, Gitana Vanagaitė, Dalia Striogaitė, Elina Nau-
mas ir daugiau nei pusė kelio nueita. Ir staiga šmaukšt jokaitienė, Jūratė Landsbergytė, Rita Tūtlytė, Andrius
lyg rimbu per pakinklius: Juozas Keliuotis – grafomanas. Konickis, Vytautas Kubilius. Jų tekstuose nusakomas
Anoks jis ten šviesuolis, anoks disidentas ar rezistentas – Juozo Keliuočio poveikis ne tik literatūrai, bet ir dailei,
paprastas apsimetėlis, parazituojantis niekdara ir niek- muzikai, žurnalistikai, tai yra visai ano meto Lietuvos
tauza. Skaitau vieną, antrą, trečią kartą  – aiškiau nepa- kultūrai. Nepamiršta ir laikysena okupacijos metu. Lyg
sakysi ir neišmąstysi. Jei ir ne visai tokie terminai viską apibendrina įspūdingas Viktoro Aleknos tekstas
pavartoti, jų reikšmė visiškai aiški: leidykla pasielgė Juozas Keliuotis  – reiškinys. Tačiau įžymių kultūrininkų
amoraliai išleisdama minimo autoriaus knygą Mano au- pastebėjimai recenzento nedomina, jis pasinaudoja gali-
tobiografija. Jau supratot: skaitau Aleksandro Mažrimo mybe ne tik išryškinti minėtoje Autobiografijoje leidėjų
recenziją Ryto pažadai, vidudienio triumfai, sutemos vakarės, padarytas klaidas, bet ir pademonstruoti kultūrinę savo
paskelbtą 2004-ųjų gegužę savaitraštyje Literatūra ir me- erudiciją. Girdi, leisdamas Naująją Romuvą jos redakto-
nas (ir knygoje Žmonės, žaiskime, 2008, p. 309–318). Ati- rius nebuvęs toks labai tyras ir nepriekaištingai pažan-
džiau tyrinėjant tekstą ryškėja, kad autorius nebeišsiten- gus, naudojęsis finansine tikrų reakcionierių parama,
ka žanro rėmuose, o užsidėjęs visažinio teisėjo togą, atvirai flirtavęs su fašistuojančia anų metų valdžia. Apie
vertina ne vien naujai pasirodžiusią knygą, o net visą kokį nors redakcinį darbą nebuvę jokios kalbos  – me-
Juozo Keliuočio veiklą, čia pat skelbia ir verdiktą: rašy- džiagą spaudai pasirašinėdavęs jos neskaitęs. Sovietme-
tinė kūryba grafomaniška, visa kita veikla nulinė, jei ne čiu ponavęs lygiai taip pat kaip ir Smetonos laikais – va-
dar blogiau – minusinė. Darydamas tokias ir tiesiogines, žinėjęs po kurortus, be jokio sąžinės graužimo ėmęs
ir numanomas išvadas jis daugiausia remiasi konferen- labdarą ir iš buvusių kolegų, kaip antai Vinco Mykolai-
cijos, skirtos Juozo Keliuočio šimtmečiui paminėti, me- čio-Putino, ir iš anapus – dėvėjęs užsienietiškus kostiu-
džiaga, atsirinkdamas iš jos tai, kas patvirtina jo nuosta- mus, butą apsikrovęs prancūziškomis knygomis, įsigijęs
tas, ir atmesdamas visa, kas joms kiek nors prieštarauja. geros kokybės aparatūros, kad galėtų netrukdomai klau-
Metodas nenaujas, daug kartų vartotas, visapusiškai pa- sytis taip pat iš ten atsiųstų plokštelių. Žodžiu, ir prieš-
tikrintas  – efektas itin didelis tada, kai jis patenka į ta- kariu, ir pokariu Juozas Keliuotis gyvenęs vartydamasis
lentingo ir intelektualaus manipuliuotojo rankas. Šį kar- kaip inkstas taukuose, o rimta veikla užsiimti nė neketi-
tą, regis, taip ir yra atsitikę, todėl pakelti mestą pirštinę nęs. Patikėję tokiomis teisėjo išvadomis, turėtume pripa-
yra rizikinga – priešininko argumentai svarūs, o verdik- žinti, kad tikrai amoralu ne tik leisti Juozo Keliuočio
tas rūstus, bet kitos išeities tuo tarpu nėra. Siekdami nu- raštus, bet ir rengti konferencijas, skirtas jo šimtmečiui,
statyti (ar atkurti) tiesą, esame priversti imti į rankas paskui publikuoti tos konferencijos medžiagą, nekalbant
knygą, kuria naudojasi oponentas darydamas savo jau apie Naujosios Romuvos leidybos tęstinumą. Apie tai
sprendimus. Tai Lietuvių literatūros ir tautosakos insti- A. Mažrimas kažkodėl neužsimena, matyt, suvokdamas,
tuto leidinys Juozas Keliuotis ir literatūros dinamikos proble- kad ginčytis su institutu būtų absurdiška, o kvestionuo-
mos. Garbusis teisėjas savo verdiktą grindžia garsių po- ti tebeleidžiamo žurnalo naudą – netikroviška. Galėtume
etų Jono Juškaičio ir Alfonso Nykos-Niliūno, buvusio ir mes moti ranka, nekreipti dėmesio į kažkokius ten pa-
disidento Mindaugo Bloznelio bei literatūros tyrinėtojo rašymus ar pamąstymus, jeigu jie būtų mėgėjiški ir neį-
Jono Šlekio „parodymais“. Šis kvartetas iš tikrųjų apie tikinantys arba juose nebūtų nė grūdo tiesos. Bet taip
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 59

nėra, šiaip ar taip, recenzentas valdo plunksną meistriš- žurnalo? Jis beveik nesvarstydamas atsako: nepakanka,
kai, mintis ir faktus rikiuoja profesionaliai, užčiuopda- reiktų. Ar būtų įmanoma ją sudaryti, – vėl klausiu. Dabar
mas tai, ko kiti nematė ar nenorėjo pastebėti: „Tas jo blaš- jis jau ilgokai svarsto, bet gana tvirtai atsako: būtų įma-
kymasis klaikiai nenatūralus, teatrališkas, tarsi atkeliavęs noma. Nors jis nėra daugiakalbis ir garsiakalbis, bet jeigu
iš klasicizmo epochos pjesės“, – rašo kritikas. Ramiai ap- jau ką pasako, dėl to abejoti netenka. Ir jei ką padaro...
svarstę ir pasvėrę visus argumentus,  – ir prieš, ir už,  – O padaro jis beveik neįmanomų dalykų – dar anais lai-
privalome dar kartą paklausti savęs: kas iš tikrųjų buvo kais parašo teorinių veikalų (ne vieną ir ne du) iš lietuvių
Juozas Keliuotis? Reiškinys ar reginys? Riteris ar papras- literatūros istorijos ir poezijos teorijos ir juos pagrindžia
tas klounas? Tegu ir intelektualus, subtilus, bet vis dėlto autentiška medžiaga, tarp kitų panaudodamas Jono Ais-
klounas, iki šių dienų nestokojantis visuomenės dėme- čio, Henriko Radausko, Bernardo Brazdžionio ir net Al-
sio? Turime pripažinti, kad klounados elementų jo veik­ fonso Nykos-Niliūno kūrybą. Tiesa, viską paskelbti jam
loje buvo pakankamai  – pats jos neneigė, nuolat sieda- pavyksta ne iš karto, bet triūsas nepražūva, veikalus tu-
mas ją su išmone ir apskritai su kūryba, kuri, jo rime. Todėl teiraujuosi toliau: kas galėtų tokį darbą įveik-
supratimu, buvusi tobuliausia žmogiškosios veiklos for- ti – surankioti iš prieškario spaudos išsibarsčiusius Juozo
ma. Jis tos klounados elementų neslėpdavo ir nesigėdy- Keliuočio straipsnius, surūšiuoti juos, suredaguoti ir su-
davo: nuėjęs į kavinę skirtingų porų batais ar dviem kak­ dėlioti į knygą? Dabar jis mąsto dar ilgiau. Gal net kele-
laraiščiais, didžiuodavosi, esą išsiblaškymas  – tikro tą dienų ar savaičių, o paskui vėl sako: yra toks žmogus,
kūrėjo bruožas. „Ką aš sakau, tai tik 50 procentų tiesos, tai mano diplomantė Rūta Jasionienė. Tada sakau jam:
visa kita – išmonė“, – nuolat primindavo jis. Tuos žodi- atsiųsk tą Rūtą į leidyklą. Ir Rūta ilgai nedelsdama atei-
nius teiginius patvirtina ir rašto darbai, o tai pila vande- na, bet darbo pradėti dar negali – jai reikia apginti diplo-
nį ant recenzento ir kitų Keliuočio kritikų malūno. Šios mą, o leidyklai pasirūpinti lėšų, nes ir netyrinėjant aišku,
Keliuočio charakterio ypatybės negalėtume labai girti ir kad aibės pirkėjų tokiam veikalui nebus. Laikas toks
mes, nors tais niūriais laikais ji atrodė žavingai ir skyrė daiktas – jis apsisuka greičiau už greičiausią voverę, to-
jį iš aplinkos. Ir dabar nemanau, kad tai būtų pakanka- dėl ir diplomas jau apgintas, ir medžiaga būsimai knygai
mas argumentas visai jo veiklai paneigti. Kada daugiau surinkta ir net suredaguota, bet kai ji gula ant stalo, lyg
laimės visuomenė ir istorija: ar tada, kai solidarizuoda- ašaka įstringa gerklėj  – tekstai mirgėte mirga pataisy-
miesi skelbsime ir skaitysime jo kūrinius, tęsime jo pra- mais, Rūta suredagavo viską pagal šiandieninės stilisti-
dėtus darbus, ar tada, kai visaip pešiodami, baksnodami, kos taisykles. Mąstau šiaip, mąstau kitaip, paskui kišu
apnuogindami jo silpnybes ir netobulumus, mėginsime aplanką po pažastimi ir vėl einu pas profesorių Juozą,
nukelti jo įvaizdį nuo pjedestalo, neigsime darbus ir pa- rodau tekstą ir klausiu: ar gerai čia Rūta pasidarbavo?
nardinsime viską į užmarštį? Tai darydami turėtume Profesorius žiūri taip, žiūri anaip, verčia puslapį po pus-
apsidairyti ir įsitikinti, ar labai daug mūsų kultūroje būta lapio, ilgai ilgai tyli, giliai atsikvepia ir sunkiai ištaria:
tokių proveržių kaip Naujoji Romuva, Kūryba, ar jų esama negerai. Rūta padarė negerai. Kultūrinio palikimo taip
dabar? Ar labai daug turime asmenybių, kurių praėjęs redaguoti negalima. Tada jau abu ilgai tylime, o paskui
šimtmetis nebūtų uždengęs užmaršties dulkėmis? Regis, aš klausiu: ką darysime, nes leidybos ratas jau sukasi.
nedaug. O jei taip, mestelkim dar kartą į jas akį ir pa- Gerai, sako jis, kad sukasi, bet tokio teksto paleisti į jį
klauskim savęs, ar esame padarę viską, kad tai, kas svar- negalima, padarytume nusikaltimą. Vadinas, būtina at-
bu ir vertinga, būtų išsaugota, apsaugota ir pagerbta, o redaguoti, sakau aš. Taip, būtina suredaguoti iš naujo.
ne suniekinta. Ar yra kokia nors organizacija, – institutas, Tai duokim Rūtai, lai ji ir taiso savo klaidas. Ne, sako jis,
sąjunga, muziejus, – kuri galėtų pasirūpinti ne tik Juozo viena Rūta tokio darbo nepadarys. O kas padarys, – vėl
Keliuočio, bet ir viso rašytinio palikimo apsauga? Ar yra klausiu. Vėl ilga pauzė, o po jos kuštesys, toks vos girdi-
ministerija ar kita valstybinė organizacija, kuri rengtų mas, ne man, o sau: teks padėti jai. Tad profesorius Juo-
programas intelektiniams turtams perteikti būsimosioms zas Girdzijauskas suredagavo visą tekstą dar kartą, pa-
kartoms? Ne, nėra. Ir tada nebuvo, ir dabar nėra. Bent likdamas tik minimalius pataisymus. Bet tuo būsimos
jau Keliuočio atveju tikrai nebuvo ir nėra – viskas palik- knygos leidybos bėdos nesibaigė. Kai tekstą pakišome
ta savieigai ir visuomenės sąžinei. Laimė, netrukus po kompiuteriui, – o tada mums tas aparatas buvo didelė
Atgimimo,  – bet tas „netrukus“ užsitęsė keletą metų,  – naujovė,  – jis kažko ėmė strigti, springti, ryti žodžius,
atsirado žmonių, kurių lūpose vis dažniau ėmė skambė- sakinius, net pastraipas, kol galų gale visai sulūžo. Lai-
ti žodžiai: Naujoji Romuva, tąsa ir tęstinumas, tradicija. mė, leidyklos valdžia kažkaip sugebėjo gautą Kultūros
Dar metai, pusmetis, mėnesis – kol atėjo 1994-ųjų liepa, ministerijos paramą leidybai perkelti į kitus, o paskui –
kai Vaidotas Daunys sėdo redaguoti pirmojo naujo seno ir dar į kitus metus, kol pagaliau atėjo 1997-ieji, o Juozo
žurnalo numerio. Tai įvyko lygiai po 54 metų tylos. Nuo Keliuočio knyga Meno tragizmas gulė ne tik ant mano,
liepos 7-osios iki liepos 7-osios. Tokiam žygiui įgalioji- bet ir ant kiekvieno, panorusio ją įsigyti, stalo. Tiesa, dėl
mus suteikė atnaujinto žurnalo steigėjai Jonas Antanaitis, pavadinimo visi trys ilgokai laužėme galvas, kol galų
Liudas Dambrauskas, Mindaugas Bloznelis (sic), Arvy- gale priėjome prie išvados, jog žodis „tragizmas“ Ke-
das Juozaitis ir monsinjoras Kazimieras Vasiliauskas. liuočio veikalui tinka labiausiai. Gal tai ir simptomiška,
Smagu vartyti naujojo leidinio lapus, bet vien džiūgauti mat kaip tik tuo metu Vaidotas Daunys, suskubęs sure-
nesirengiu, einu pas seną pažįstamą, mokyklos laikų bi- daguoti vos kelis atnaujintos Naujosios Romuvos nume-
čiulį profesorių Juozą Girdzijauską, ir klausiu: ar nereik- rius, pakilo su oro balionu į padangę ir iš jos gyvas ne-
tų Juozo Keliuočio knygos, ar pakanka vien atgijusio besugrįžo.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 60

Greiti šiuolaikiniai automobiliai, greitesni už juos – Ir rodyklę sudarysi pats.


lėktuvai, dar greitesnės yra raketos ir kiti kosminiai apa­ Neprieštarauju, tik kiečiau sučiaupiu lūpas – neap-
ratai, bet Laikas lekia greičiau už moderniausias maši- siverčia liežuvis pasakyti: neleisim, nesudarysim, nes
nas, regis, net už šviesos greitį jis greitesnis, todėl nė neišmanom. Bet jei ne mes, vadinasi, niekas.
nespėjome mirktelti, kai priartėjo Juozo Keliuočio šim- Knyga išėjo. Piliules tenka praryti, bet nei amora-
tosios metinės. Jubiliejus ant nosies, o Juozo Keliuočio lus, nei didelis nusikaltėlis nesijaučiu  – padariau, ką
knyga tik viena, ir ta jau visu penkmečiu senstelėjusi. galėjau ir kaip sugebėjau. A. Mažrimas galėtų padaryti
Vidinis imperatyvas vis nerimsta, vis kušta, kad reikia daugiau ir geriau, bet kažkodėl nedaro. Tiesą sakant,
dar bent vienos, todėl būtina ką nors daryti. Skambinu daro: džiūgauja aptikęs pusžalį pyragą ir trypia jį, kad
vienur, skambinu kitur, bet visi užsiėmę, turi savų pla- net seilės tykšta. Nesakau, kad nemokšas kepėjus derė-
nų, tad Keliuočio rankraščiams skirti laiko negali. Tiesa, tų girti ir džiūgauti, bet naikinti tai, kas padaryta, taip
2000-aisiais Leonas Gudaitis Kaune perleido Žurnalisti- pat ne geriausia išeitis. Ne kokie turtuoliai esame. Su-
kos paskaitas, bet ir ši knyga jau darosi seniena, o mano prantu, kad pažaboti bibliofilo ar bibliomano tempera-
išvedžiojimai apie archyvuose dūlančius rankraščius ir mentą nelengva – magėte maga sumalti prastą dirbinį į
jų leidybos darbus byra ir trupa lyg pernykščiai pelai. miltus, pademonstruoti savo išmanymą ir bent šiek tiek
Ir staiga stebuklas  – leidykloje pasirodo Juozo Keliuo- susireikšminti: A. Mažrimas ne tik kedena Juozo Keliuo-
čio dukterėčia Eglė ir padeda ant direktorės Giedrės Šo- čio garbanas, bet kimba į atlapus profesoriams Egidijui
rienės stalo šūsnį rankraščių su užrašu: Juozas Keliuotis. Aleksandravičiui, Donatui Saukai, Tomui Venclovai, Ele-
„Mano autobiografija“. Iš džiaugsmo šokteliu vos ne iki nai Červinskienei, nekalbant apie Laimoną Inį ar Eleną
lubų, bet greitai pritupiu ir net susigūžiu  – tekste ga- Baliutavičiūtę, paleidusiems į pasaulį ne visai tobulus
lybė netikslumų, klaidų, praleidimų, peršokimų. Kai kūrinius. Šaltas dušas karštą vasarą sveikuoliui yra geras
kurie „faktai“ visai verčia iš koto. Štai garbusis profeso- ir net malonus dalykas, bet ar mūsų kultūra yra labai jau
rius tvirtina, kad jo paskaitų klausytis andai Kaune su- sveika, ar jai atėjo žydėjimo laikotarpis? Gal yra priešin-
sirinkdavę net iki 5000 studentų. Čia ir tikrinti nereikia, gai – artėja rūsčios ir ilgos žiemos speigai, tad dar labiau
tokios salės Kaune nebuvo, išskyrus sporto halę, bet juk ją išrengti, apnuoginti nėra nei labai praktiška, nei patrio­
ne joje profesorius paskaitas skaitė. Ir vėl skambinu šen, tiška, nei juo labiau humaniška. Kita vertus, tais pačiais
skambinu ten, bet visi krato rankas: kas? Keliuotis? Oi matais matuoti ir praeitį, ir dabartį nėra geriausias būdas
ne, tokios atsakomybės imtis negalime. Po keleto tokių siekti optimalaus rezultato: netelpa į rėmus – galūnes ap-
pokalbių Leonas Gudaitis pasako tik tiek, jog Vilniaus kapoji, o jei kartais nulekia ir galva, tai ką jau čia padary-
universiteto bibliotekoje yra saugomas dar vienas Ke- si – kerti medį, skiedros lekia. Atvirai šnekant, tų skiedrų
liuočio rankraštis, pavadinimu Į tėvynę sugrįžus. Jeigu ir malkų yra priskaldyta apsčiai: ir kultūroje, ir politikoje,
jau leisti knygą, būtina įtraukti ir jį. Einu į biblioteką, ir tautos buityje. Kur kas daugiau, nei galėtų padaryti
randu rankraštį, parsinešu jo kopiją, skaitau. Tekstas čia keli mažrimai. Ką padarysi – taip jau išėjo. Tuo šią bylą
lyg ir švaresnis, bet klaustukų ne vienas ir ne du. Reikia galima būtų ir užbaigti, bet tas vadinamasis vidinis im-
ne tik patyrusio redaktoriaus, bet ir solidžių komentarų, peratyvas nurimti nė neketina: ar jau viskas išaiškinta, ar
tik tada išleista knyga turės mokslinę vertę, bus visapu- jau iš tikrųjų žinai, kas buvo ir yra Juozas Keliuotis? Ar
siškai naudinga visuomenei. Visa tai išguldau leidyklos galėtum neveidmainiaudamas kartu su Viktoru Alekna
vyriausiajam redaktoriui Valentinui Sventickui, bet jis ištarti, kad Keliuotis buvo reiškinys? Ne, negalėtum,  –
apie tokį redagavimą ir girdėti nenori  – šitokiam dar- atsiliepia kitas balsas, kurį net nežinau kaip pavadinti,
bui pinigų niekas neskirs. Ir laiko nėra  – jubiliejus ant nebent ištardamas banalų žodį – sąžinė. Tai gal galėtum
nosies, o ir dotacijų, nors ir menkų, terminai riboti. Jei patvirtinti, kad Juozas Keliuotis buvo toks intelektualus
nori leisti, tvarkyk pats tai, ką turi: padaręs būtiniausius klounas? Ne, negalėtum ir nenorėtum. Vadinasi, tebesam
minimalius pataisymus, kad Kalbos inspekcija nepri- prie varčios ir pradedam viską nuo pradžios? Ne visai
kibtų, siųsk į spaustuvę, o mokslą lai daro kiti, mes tik nuo pradžios, nuo Antakalnio gatvės Vilniuje.
leidykla, ne institutas. Ir dar ne valstybinė, tik Kultūros Peržengęs jo mažo butelio, esančio už Neries kino
ministerijos šiek tiek paremiama. Dar vis nenoriu nusi- teatro, slenkstį, atsiduri istorijos apsuptyje – ir gyvosios,
leisti, rašau raštą Rokiškio sūriui, mėginu kreiptis į Pane- ir anuometinio pasaulio vaizdinių. Jų apstu visur: ant
vėžio Ekraną – padėkit savo krašto šviesuoliui, paremkit sienų, lubų, stalo ir net ant grindų. Dar net iki galo ne-
jo palikimo leidybą. Tyla. Ne tik nieko neskiria, bet ir atvėręs buto durų, stabteli: dalgę ant kaklo pasikabinęs,
atsakyti nesiteikia. Gal tokių laiškų ten niekas nė neskai- galvą pakėlęs, tiesiai prieš tave stovi ir lyg ateinantįjį
to – direktorių ir kitų vadovų jie nepasiekia, o pažinčių, egzaminuoja Pranašas. Gal Kristus, gal Mahometas, gal
deja, jokių nėra. Buda? Šeimininkas sutrikusįjį greit nuramina ir noriai
– Tai kaip?  – griežtai klausia leidyklos direktorė paaiškina, kad tai – jauno dailininko Vaidoto Žuko toks
Gied­rė Šorienė.  – Leisime tą knygą ar grąžinsime pini- lyg autoportretas. Pastatytas mažutėlyje prieangėlyje jis
gus ministerijai? užima beveik pusę jo tūrio ir įeinančiuosius šiek tiek gąs-
Ilgai tyliu, kreipiu žvilgsnį į vyriausiojo pusę, bet ir dina, bet kitur surasti vietos jam būtų sunku. Dar žings-
jis tyli. Paskui ryžtingai sakau: nis – ir svečią apgaubia padūmavusi erdvė, prisodrinta
– Leisime. kito gyvenimo, kito pasaulio atributų: ant stalo rašikliai,
Vyriausiasis pritariamai linkteli galvą. Paskui dar knygos, popieriai, daug popierių. Ir ne bet kokių, o „iš
prideda: tenai“. Su nematytais pašto ženklais ir daugybe antspau-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 61

dų. Tai Jurgio Baltrušaičio, Fausto Kiršos, Bernardo Braz- nepriklausomo herojaus amplua. Ir tai paliudija ne tik
džionio ir daugelio kitų, mums girdėtų, bet realiai beveik dokumentai, kuriuos jau minėtos knygos studijoje Juozo
neegzistuojančių asmenybių laiškai. Sienas uždengusios Keliuočio antroji sekimo byla aptaria Rita Tūtlytė: „Vienas iš
rietuvės knygų taip pat „iš tenai“, mums menkai supran- Keliuočio elgesio su KGB būdų – nuolat gąsdinti, kad jis
tamomis prancūzų, anglų, vokiečių ir net italų kalbomis. rašo kažką labai svarbaus, antitarybiško ir ruošiasi išsiųsti
Ir pats šeimininkas taip pat „iš tenai“, ne visai tikras, į užsienį. Arba: kad rašo, bet nespausdina“ (p.  96). Štai
pusiau vaizdinys, žvelgiantis iš palubės iš savo atvaiz- vienas iš Keliuočio „grafomanijos“ šaltinių. Tai ne šiaip
dų, kurtų Petro Kalpoko, Vlado Eidukevičiaus, ir kartu sau grafomanija, tai kovos už būvį įnagis. Ir jis sėkmingai
realiai kalbantis, rodantis, rūkantis ir net kavą geriantis. suveikia. Kas galėtų paneigti, jog tai – tik­ra kūryba, net
Bet visa tai darantis kažkaip kitaip, ne visai mūsiškai. jeigu tie parašymai ir nėra aukščiausios meninės kondici-
A. Mažrimas įgelia, kad Juozas Keliuotis mėgęs pra- jos? Ar jų neverta skelbti ir tyrinėti? O prisiminti?
bangą, visada gyvenęs beveik poniškai. To poniškumo – Skubiai atvyk, – pasigirsta telefono ragelyje, – man
ir prabangos jo butelyje mes neaptiksime, jos niekada yra blogai, matyt, širdis.
ir nebuvo, bet kas tiesa – tai tiesa: jis gyveno ir gyvena Jis beveik niekada nesakydavo atvažiuok arba ateik,
k i t o n i š k a i . Visada gyveno kitoniškai  – ir andai, ir o visada – atvyk. Nedelsdamas kviečiu specialistų briga-
čionai. Negana to: manė turįs teisę į tą kitoniškumą. Ta- dą, mat tada turėjau tokią galimybę – dirbau Sveikatos
rytum būtų kažkieno įgaliotas. Ne iš karto nori patikėti apsaugos ministerijos tiekimo skyriuje – ir lekiame į An-
ir suvokti, kad kūryba gali ką nors įgalioti ar įpareigoti. takalnio gatvę, daktarai tempia aparatus, matuoja krau-
Pasirodo, gali. Tik ta jo kūryba yra taip pat kažkokia ki- jospūdį, dar kažką ir nusprendžia, kad rimto pavojaus
toniška, nes pačių kūrinių lyg ir nematyti. Gal tik daug gyvybei nėra, liepia nuryti kažkokią piliulę ir ramiai il-
vėliau suvedi galą su galu – pats jo gyvenimas yra kūry- sėtis, bet pacientas namie likti vienas nenori.
ba. Jis nuo jaunumės kuria tam tikrą stilių ir tam tikrą – – Mane apiplėš, – sako jis, – jau mėgino, laužė duris,
keliuotišką – personažą. Ir jam sekasi. Kitiems nelabai, o tik kai išgirdo, kad kažkam skambinu, pasitraukė.
jam išeina kuo puikiausiai. Tiesa, tas personažas ne visai Apsikabinęs rankom, laiko glėbyje lagaminą su savo
buitiškas, gana tragiškas, gal net tragikomiškas, bet juk popieriais. Kai daktarai sutinka profilaktikai paguldyti į
ir pjesėje, kurią jis pats montuoja ir režisuoja, taip pat ligoninę, to nešulio nepaleidžia, o palatoje dedasi jį po
apstu ir dramatizmo, ir absurdo. Sakau „pats kuria“ to- galva. Panašiai elgiasi ir mano bute, kai iš ligoninės yra
dėl, kad jis niekaip neketina paklusti aplinkybėms. Kad paleidžiamas. Į savo namus grįžti nieku gyvu nesutin-
ir kokios jos būtų – palankios ar visiškai jam priešiškos ir ka. Nežinodamas, ką toliau daryti, skambinu Viktorui
net antižmogiškos. Visus A. Mažrimo taikliai įvardintus Petkui, aiškinu situaciją: mano butelis mažas, net atskiro
etapus – ir Ryto pažadus, ir Vidudienio triumfus, ir net Sute- baldo jam paguldyti nėra. Be to, vaikai...
mas vakares – norėčiau traktuoti kiek kitaip: jis buvo, yra – Lekiam į Varėną, pas kleboną Kazimierą Vasiliaus-
ir liks savojo gyvenimo, savosios pjesės autorius ir reži- ką, jis suras kampą mūsų bičiuliui, – pasiūlo.
sierius. Tik pirmieji du etapai autoriui ir režisieriui buvo Taip ir padarome: sėdame į mano naujuosius žigu-
palankūs, o trečiasis – visiškai priešingas. Iš pradžių, tai lius, mėginame paimti tą lagaminą ir padėti į bagažinę,
yra po Pirmojo pasaulinio karo, ir scena, ir rekvizitas, bet savininkas užprotestuoja, dedasi ant kelių ir vis laiko
ir dekoracijos, ir teatro personalas buvo paruošti ir pa- apkabinęs ir prisispaudęs lyg kūdikį. Pas kleboną Vasi-
sirengę sutikti ir priimti garbųjį Kūrėją. Jis atėjo, pama- liauską Juozas Keliuotis vieši bene dvi savaites. Kaip ir
tė ir nugalėjo, todėl nesigėdydamas ir nesivaržydamas kam tuos lagamine buvusius užrašus jis sugeba įduoti
galėjo triumfuoti. Ir būtų dar ilgai tai daręs, jei ne nauja ir pergabenti per sieną, mums lieka paslaptis, bet kalba
didžioji katastrofa – antrasis pasaulinis gaisras. Jis ne tik patys faktai: 1983-iaisiais JAV pasirodęs leidinys Dangus
triumfą nutraukė, bet ir sceną sugriovė, išardė viską iki nusidažo raudonai tikriausiai yra iškrapštytas iš to mano
pačių pamatų. Dauguma personalo išsigandę išsilaks- vežioto lagamino. Vienas prieš šimtą. Kur tau! Vienas
tė ir saugiai pasislėpė už „geležinės uždangos“. Mūsų prieš visą imperiją, prieš didžiąją galybę. O čia – grafo-
herojus apsisprendė kitaip  – likti griuvėsiuose. Gal jis manas. Mes tik menki statistėliai, tik šiokie tokie rams-
intuityviai nujautė, kad ten, už tos aklinosios sienos, jis teliai – jis tikras galiūnas, grumiasi ir laimi. Na, koks ten
ateities neturės, jo reformos ir idėjos nebus prasmingos, galiūnas, palaikiais apdarais vilkintis seniokas. Ir vis dėl-
nes yra seniai įvykusios. Jis buvo, yra ir bus reikalingas to... Kai tuo pat, o rasi ir kiek kitu laiku, regis, ankstėliau,
tik čia. Niekur kitur, tik šitame krašte, šitoje scenoje. Su- jam pasidaro visiškai striuka, kai nebėra vertimų, kai
prantama, griuvėsiai atrodė grėsmingai ir net pavojin- išsenka ir vietinės, ir užsienio labdaros šaltiniai, o apie
gai, bet tikram kūrėjui tai tik į naudą. Visus raginimus jo pjesių pastatymus vis dar nėra rimtos kalbos, imame
išvykti jis atmeta. Žinoma, jis nenujaučia tų grėsmių, kartu ieškoti oficialaus įsidarbinimo būdų. Susitariu su
kurias vėliau teko patirti ir atlaikyti, masto ir trukmės, Skaičiavimo mašinų gamyklos Specialaus konstravimo
bet gailesčio dėl savo apsisprendimo niekada nereiškė. biuro valdžia, kad čia jis bus įdarbintas kaip vertėjas iš
Šiaip ar taip versi, vienaip ar kitaip jo elgesį vertinsi, o jis prancūzų ir italų kalbų. Žinoma, ne romanų ir apsaky-
iki paskutinės gyvenimo akimirkos liko neįveiktas. Taip, mų, o licencijų ir patentų. Įstaigoje sėdėti nereikės, dar-
nepaneigsi, priklausomybės metais buvo akimirkų ir net bą galės atlikti namuose. Džiūgauju, kad bent taip galiu
ilgokų laikotarpių, kai teko vinguriuoti, balansuoti, šiek pareikšti solidarumą su diskriminamuoju, deja, mano
tiek net pašunuodegiauti, bet esmės pakeisti prisitaikant džiaugsmas tęsiasi neilgai. Gal po pusmečio, o gal tik po
prie naujosios scenos ritualo jis nė neketino – tęsė savo kokių penkių mėnesių jis pareiškia:
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 62

– Mesiu rūkyti, negersiu kavos, nekeiksiu valdžios, Tik Juozinių misterija vis dar buvo kartojama. Nors ap-
badausiu, bet šitaip nevergausiu! eigos šiek tiek sutrumpėjo, garbintojų skaičius praretėjo,
Ir metė. Tik ne rūkymą, ne kavą, ne politikavimą, o bet visai neišnyko. Po vieną, po du, mažais būreliais vis
mano parūpintą darbą SKB. Prisitaikyti prie eilinių žmo- ėjo, lenkėsi soste sėdinčiajam, sakė ritualines kalbas, dėjo
nių rutinos jis negalėjo, nepajėgė. Kurį laiką net poetas po kojomis dovanas. Na, ne po kojomis, o ant stalo, bet
Jonas Juškaitis dirbo redakcijoje, panašiai elgėsi Sigitas nešė, dėjo ir patys ragavo. O sėdintysis vis dar mėgino
Geda ir Juozas Aputis. Kazys Bradūnas, sako, ten, ana- rodytis žvalus, juokauti, nors žandai smarkiai apdribo,
pus, kurį laiką buvęs akmenskaldžiu, Vladas Šlaitas  – pečiai nusviro, žvilgsnis prigeso, balsas prislopo ir pri-
plieno fabriko darbininku, o Antanas Škėma liftininku. kimo. Kol pagaliau vienų, tai yra 1983-iųjų Juozinių iš-
Juozo Keliuočio įsivaizduoti su darbininko kombinezo- vakarėse profesoriaus buto duris radome užrakintas. Kai
nu buvo neįmanoma. Jis galėjo vilkėti apibrizgusiais, pradėjome intensyviai skambinti ir teirautis, pagaliau jį
ne visai švariais drabužiais, vaikščioti pusalkanis, bet aptikome Subačiaus gatvės ligoninėje paguldytą korido-
visada turėjo atrodyti inteligentiškai, tai yra kūrybiškai. riuje. Jis buvo parblokštas, pamirštas, neatpažintas, bet
Kūnas jį išdavė ne tada, kai buvo didžiausias spaudimas nenugalėtas. Kai prisėdau prie jo gulto ir mėginau įsi-
ir įtempimas, kai gerklę kuteno alkis, kai buvo sekamas tikinti, ar sąmonė dar nėra visai užtemusi, ar atpažįsta
kiekvienas jo žingsnis, fiksuojamas ir tikrinamas kiekvie- atėjusį, išgirdau gana aiškius žodžius:
nas žodis, ir ne tada, kai 1972-aisiais iš jo buvo išvilioti – Viešpatie, tu sukūrei kiaulę, bet aš jai nenusilenk-
tie garsieji straipsniai ir pokalbiai – valdžia už tuos po- siu ir tame kiauliškame tvarte ilgiau nebūsiu.
pierėlius gana gerai jam sumokėjo, o jis pats liko visiš- Ir nebuvo. Ir nors sukėlus ant kojų visus ministeri-
kai nepasikeitęs  – formaliai atliko ritualą ir atsiėmė at- jos klerkus ir Santariškių klinikų vyriausiuosius sunku-
lyginimą, nes visuomeninės išmaldos ėmimas – taip pat sis ligonis ten buvo pergabentas ir aprūpintas visomis
ne geriausias egzistavimo būdas. Kūnas išdavė išdidųjį paslaugomis, vaistais bei aparatūra, išgelbėti gyvybės
rezistentą, kai spaudimas atlėgo, kai buitinės gyvenimo nepavyko. Mūsų bendravimas, užsitęsęs daugiau nei du
sąlygos pasidarė pakenčiamos – 120 rublių pensija leido dešimtmečius, pasibaigė. Ne, tik akivaizdusis nutrūko, o
gyventi kukliai, bet be didelių rūpesčių. Tai atsitiko tur- visa kita tęsiasi.
būt po 1978-ųjų, kai aktyvus jo sekimas buvo nutrauktas, Keliuočio redaguota Naujoji Romuva figūravo ir
o agentūrinė medžiaga padėta į archyvą. Būtent tada jis mūsų 1958 metų byloje. Ji, kaip ir kiti anų laikų žurnalai
pasijuto kažkaip labai nejaukiai – agentų šurmulio aplink bei laikraščiai Židinys, Septynios meno dienos, buvo pate-
neliko, o nuolat nerimstančiam herojui jų reikėjo kaip kusi į librorum prohibitorum sąrašus, todėl tarybinis inteli-
niekad. Tada ir prasidėjo įtarinėjimai, o „agentais“ tapo gentas neturėjo teisės jų nei matyti, nei skaityti, o juo la-
net artimiausi žmonės. biau platinti. O tie, kurie tokių draudimų nepaisė, patys
– Tu tik pažiūrėk, ką tas Gytis man čia pripainiojo, patekdavo į analogiškus sąrašus ir, laikui atėjus, būdavo
tikrų blakių prikaišiojo į visus kampus. traukiami atsakomybėn už antitarybinę propagandą ir
Dėl Gyčio Stakėno buvau visai ramus  – jis beveik agitaciją. Tais metais Juozo Keliuočio nepažinojau, tais
dievino savo tėvo bičiulį ir stengėsi visaip jam pagelbė- metais dar daug ko nežinojau. Net jo leistas žurnalas ne-
ti – remontavo ir tvarkė jo aparatūrą bei knygas. Gyčio seniai man į rankas buvo patekęs. Šį bei tą apie leidinį ir
tėvas, rokiškėnas Balys Stakėnas, andai ir atvedė mane į leidėją buvo papasakojęs buvęs jo, o pastaruoju metu ir
šį butelį ir supažindino su užspeistu į kampą liūtu. Tuos mano, bendradarbis operos teatre Albertas Zvicevičius.
du vyrus siejo ne tik sena bičiulystė, – aukštaitiška kilmė Tai buvo tik trupiniai, kurių nepuoliau rinkti ir kram-
ir prieškario Kaunas, kur vienas studijavo teisę, o kitas tyti. Nereikia turbūt ir sakyti, kad Naujoji Romuva nei
leido žurnalą,  – bet ir šiokia tokia giminystė: Alfonsas Vadž­girio, nei Eržvilko pasiekusi nebuvo. O jei kartais ir
Keliuotis ir Balys Stakėnas buvo vedę seseris – tik visko buvo užsukusi į mokyklą ar kleboniją, mudviem susitik-
čia neišpasakosi, visų bičiulysčių ir giminysčių nesumi- ti nepavyko. Nežinau, ar visoms to žurnalo ir jo leidėjo
nėsi ir neapibūdinsi, nors ir labai magėtų. idėjoms būčiau pritaręs, ar būčiau suvokęs jų prasmę ir
Kitą kartą jis vėl man skundžiasi: reikšmę  – tolokai buvau nuo viso to šurmulio. Menkai
– Ar nematai, ką ta Eglė iškrėtė? Prisikvietė draugų nutuokiau, kas darėsi prieš ketvirtį amžiaus Kaune, o dar
ir draugių, surengė tikrus debošus. Jų įsakymus vykdy- menkiau, kas vyko vadinamajame laisvajame pasaulyje.
dama nori mane iš buto išguiti. O ten sukosi daug įdomių ir net labai keistų dalykų, ku-
Dukterėčia Eglė tik gėlių vazonėlius vonioje tvarkė riuose ne prasčiausią vaidmenį vaidino ir mūsų tautie-
ir šiek tiek žemių pribarstė. Žinoma, galėjo būti šiek tiek čiai. Antai 1960-aisiais JAV kilo toks judėjimas su Fluxus
kruopštesnė, atidžiau išvalyti vonią, bet jokių kenkimo vardu. O vadovauti jam ėmėsi emigracijoje atsidūręs ar-
pėdsakų pastebėti neįstengiu. Jam taip ir pasakau, bet jis chitektas Jurgis Mačiūnas, greit pagarsėjęs toli už JAV.
ir girdėti nenori, gieda savo giesmę – ko yra prikalbėjęs Negaliu tvirtinti, kad Keliuotis būtų kaip nors suartėjęs
apie dailininkus Vildžiūnus, kitus artimuosius, net pri- su tuo judėjimu ar jam pritaręs, nors ir vienas, ir kitas
siminti nesinori. Psichika neatlaikė lūžio tada, kai viskas save vadino „judintojais“, naujų idėjų nešėjais, bet neno-
turėjo pakrypti į gera. Nesu gydytojas, todėl nežinau, ar riu galvos guldyti pritardamas poetui Nykai-Niliūnui,
paskutiniųjų jo gyvenimo metų būseną būtų galima įver- kad jis būtų ten suvaidinęs reakcingą vaidmenį. Keliuo-
tinti kaip paranojinę, bet sveiku žmogumi laikyti jo jau tis buvo ne iš tų, kurie nejunta laiko dvasios, neįvertina
buvo neįmanoma. Sumažėjęs lankytojų skaičius vienišu- kultūrinės aplinkos  – ariergarde jis tikrai nebūtų ilgai
mą didino, įtampą kėlė, o paramos sulaukti nebuvo iš ko. užsisėdėjęs. Nenutuokiau tada, nežinau ir dabar, kur tie
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 63

judėjimai gali nuvesti ir kaip pasibaigti, jei apskritai jie Naujajai Romuvai naujalietuviai savo piniginių taip pat
ko nors verti. Jurgis Mačiūnas yra laikomas judintoju neatvers  – jiems ji nereikalinga ir, matyt, nė nežinoma.
(lot. fluxus – tekėjimas, srovė), o ar Keliuočio dinamizmas Biudžetinis SRTR fondas, numetantis per metus vieną
neturi su juo nieko bendra? Ar jam ne svetima ramybė, kitą tūkstantėlį, leidžia žurnalui šiaip taip vegetuoti.
sustingimas? Suprantama, ir idėjiniai pamatai, ir veiklos Taip, taip – vegetuoti, bet ne veikti ir daryti įtaką, – visa
sąlygos nepalyginamos – okupacijos metais ką nors pa- kultūrinė spauda Lietuvoje yra tampoma priešmirtinių
judinti jokios galimybės nebuvo, bet nesinori sutikti ir traukulių. Šešetą metų tame fonde teko draskytis, bet
su Jono Juškaičio teiginiu, kad Keliuotis savo veiksmais žymesnio ženklo palikti nepavyko. Kultūrinis vežimas ir
kai ką sukompromitavo. Tuo metu Lietuvoje apie nau- šiandien tebestovi toje pačioje vietoje. Ir ne tik todėl, kad
jaromuviečius šį tą nutuokė tik vienas kitas drąsesnis ir nėra šiandieninio keliuočio, nėra anuometinės visuome-
landesnis šviesuolis. Daugumai jaunosios inteligentijos, nės, tikėjusios, kad menas ir grožis gali pakeisti pasaulį –
studentijos ir absoliučiai moksleivių masei tai buvo terra jų ir negali būti. Tokių, kokie buvo ir kaip buvo, niekada
incognita. Tad sukompromituoti tai, ko iš tikrųjų nėra, jau nebus. Kasdien darosi vis aiškiau, kad erdvė, kurioje
neįmanoma. Piktintis Keliuočio elgesiu galėjo tik išeivija, gali tarpti menas, bus siaurinama ir visaip kitaip maži-
visiškai atitrūkusi nuo mūsų dabarties. Keliuočio mėgi- nama. Tokie brandaus kapitalizmo, kuris dar ilgai ilgai
nimas prisitaikyti prie tarybinės ideologijos buvo tik ne- ketina viešpatauti, dėsniai, ir nieko čia nepadarysi. Mūsų
išvengiamas kompromisas, leidžiantis šiaip taip išgyven- misija – savo rankomis ir savo protais tos erdvės nemažin-
ti. A. Mažrimas ir kiti panašiai manantys gal norėtų, kad ti, o iš visų jėgų mėginti atremti tą visapusišką spaudimą.
Keliuotis būtų susideginęs kaip Romas Kalanta. Žinoma, Naujoji Romuva – ir senoji, ir dabartinė – viena iš tų atspa-
efektas būtų buvęs stulbinantis, bet ar nuo to būtų kas rų. Ar ilgai išliks ji nesugniuždyta, niekas dabar pasakyti
nors pasikeitę? Nebent padaugėję represijų, dar labiau negali. Labai norėčiau, kad kuo ilgiau atlaikytų. Žinoma,
sugriežtėjusi cenzūra – dabar galėtume pasigirti, kad ir tai labai menka atspara, jei kas gali, lai mėgina spardytis
tai atlaikėme, bet ar naujalietuviai dėl to būtų pasida- efektyviau. Mano žodžiai mažai reiškė tada, neką daugiau
rę kultūringesni ir humaniškesni? Apie Juozą Keliuotį gali ir dabar. Nors ir andai, ir šiais laikais už juos esu kone-
jie nieko nežinojo tada, nežino dabar ir nenorės apie jį veikiamas. Ir taip elgiamasi taip pat ne visada – geriausia
žinoti niekada. Jų Lietuva ir mūsų Lietuva  – skirtingos išeitis būtų visiška užmarštis arba nebūtis. Bet gal nesku-
valstybės. Manau, kad projektuojamame Gugenheimo bėkim, dar pasibūkim, nes kito ir kitokio buvimo vargu
muziejuje Juozui Keliuočiui ir jo Naujajai Romuvai vietos bau teks paragauti. Tad kol leidžiama kėblinėti ir įmano-
neatsiras. Vaidoto Daunio ir kitų atgaivintai dabartinei ma šį bei tą suregzti – narpliokim, raizgykim.

Vytautas Ignas . Madona, 1977


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 64

Vladas Žukas

Iš užrašų apie
Ričardą Mikutavičių

R
ičardas Mikutavičius gimė Kaune darbininkų šei- Savininkas nedalyvavo  – buvo išvykęs į JAV. Parodos
moje. 1958 m. baigė Kauno kunigų seminariją. pradžioje  – Stepo Varašiaus tapytas kunigo portretas.
Vikaru dirbo Šv. Antano bažnyčioje Kaune, vė- Kultūros fondo pirmininkas profesorius Česlovas Ku-
liau dažnai kilnotas iš vienos parapijos į kitą: Eržvilko, daba kalbėjo: „Surinkti tokią kolekciją – žygdarbis, ko-
Kelmės, Panevėžiuko, Žeimelio, Lauksodžio, Seredžiaus. lekcininkai atlieka didelį darbą kaupdami meno turtus
Ilgesnį laiką  – trylika metų  – klebonavo Tytuvėnuose. ir perduodami juos muziejams. Mikutavičius savo ko-
Sutvarkė architektūrinį kompleksą – bažnyčią ir vienuo- lekciją perdavė gimtojo miesto Kauno Čiurlionio galeri-
lyną. R. Mikutavičius buvo populiarus kunigas, geras jai už nedidelę sumą.“ Žodį tarė Mikutavičiaus bičiulis
pamokslininkas, dėl to kartais būdavo kviečiamas į kitas kunigas Vaclovas Aliulis. Pasakojo apie religinę ir visuo-
parapijas. Vilnietis bibliofilas Juozas Šimkus prisiminė meninę jo veiklą, dalyvavimą 600 metų Lietuvos krikš-
kunigo Mikutavičiaus rekolekcijas Vilniaus Šv. Mikalo- to sukakties minėjimuose (Kauno kunigų seminarijoje
jaus bažnyčioje. Buvo gilus sovietmetis (apie 1970 m.), surengtoje mokslinėje konferencijoje skaitė pranešimą).
bet žmonių prisirinkdavo pilna bažnyčia, pamokslai Menas padėjo kunigui praplėsti ryšius su tikinčiaisiais.
žmonėms labai patiko – kalbėjo paprastai apie žmogaus Jaunas vaikinas nufilmavo parodos atidarymą, įrašė
būties problemas. kalbas. Po dvidešimties minučių susirinkusiems kavos
Pirmą kartą su Ričardu Mikutavičiumi susitikome išgerti svečiams parodė šventėje nedalyvavusiam kolek-
Tytuvėnuose 1975 metų vasarą. Jonavos klebonas Vincas cininkui skirtą spalvotą filmą.
Pranckietis savo mašina mus su žmona Eleonora vežiojo
po Pietų Žemaitiją. Užsukome į Tytuvėnus, aplankėme 1990, liepos 15. Kaune iškilmingai minimos 580-osios Žal-
Ričardą Mikutavičių. Jo susitikimas su kunigu Pranc- girio mūšio metinės. Žmonės plūsta į Rotušės aikštę  –
kiečiu buvo šiltas, su mumis – oficialesnis. Šeimininkas vieni suka į katedrą baziliką, kiti  – į Vytauto bažnyčią.
nepriklausomos laikysenos, tačiau maloniai bendraujan- Beje, daugiausia pagyvenę ir vidutinio amžiaus žmonės.
tis. Buvo įsikūręs nedideliame vieno aukšto mediniame Kai kurie su vaikeliais ant rankų. Prie Vytauto bažny-
name. Keliuose kambariuose ir palėpėje įrengtame an- čios daug žmonių, minios nusidriekia į gretimas gatves.
trame aukšte buvo eksponuota kolekcija. Ten, palėpės Šventorius radiofikuotas. Bažnyčios rektorius kunigas
kambaryje, ir kava pavaišino. Šiek tiek papasakojo apie Mikutavičius pasakė emocingą patriotišką pamokslą su
kolekcionavimą, vieno kito eksponato įsigijimo istoriją. digresijomis į senąją Lietuvos praeitį, Vytauto asmenybės
Pasakė, kad kolekciją padovanosiąs tėvynei Lietuvai. Ap- reikšmę Lietuvos istorijai ir dabartinę politinę situaciją.
žiūrėjome bažnyčią ir vienuolyną, čia sukauptus meno Įspūdis: pamokslininkas turtingos dvasios, apsiskaitęs,
kūrinius. Bažnyčios apsidėje (už didžiojo altoriaus) kabė- geras oratorius. Pamaldų nuotaika šventinė, pakylėta, jos
jo keliolika didoko formato Vakarų Europos dailininkų nesudrumstė net užėjęs lietus. Su maldaknygę skaitančiu
tapybos darbų iš asmeninės kunigo kolekcijos. darbininku ir dvylikamečiu sūnum slepiamės po vienu
Plačiau visuomenė su R. Mikutavičiaus kolekcija skėčiu. Sužinom, kad šventėje dalyvauja apie tūkstantis
susipažino 1979 m. liepos 27 d., kai M. K. Čiurlionio Vytautų, viena kita Vytautė. Visi vienmečiai, o kaip ne-
galerijoje buvo parodytas taikomosios dailės kūrinių vienodai atrodo.
rinkinys. Eksponuoti staliukai, kėdės, sietynai, skulptū- Aikštėje prie savivaldybės atidengiamas Vinco Gry-
rėlės, žvakidės, vazos, lėkštės. Eksponatai įvairių stilių, bo paminklas Vytautui. Jį pašventino kunigas Mikutavi-
bet visi meniški. čius. Skulptoriaus sūnus papasakojo paminklo sukūrimo
1982 m. iš Tytuvėnų kunigas Mikutavičius buvo per- istoriją, paskaitė laiško Petrui Rimšai ištrauką. Kalba val-
keltas į Babtus. Ten perkelta ir kolekcija. džios atstovai – Premjerė Kazimiera Prunskienė ir Aukš-
čiausiosios Tarybos pirmininko pavaduotojas Česlovas
1988, liepos 22. Vilniuje Lietuvos kultūros fondo salėje Stankevičius, Alkos klubo pirmininkas G. Kostkevičius –
atidaryta iš Babtų atvežta R. Mikutavičiaus surinktų paminklas atkurtas klubo iniciatyva. Gieda ir dainas dai-
meno kūrinių paroda, išleistas plakatas, kūrinių ka- nuoja Kauno, Vilniaus, Marijampolės ir Klaipėdos jungti-
talogas. Eksponuoti tapybos darbai, skulptūros, įvai- nis choras. Pabaigai – kompozitoriaus Juozo Žilevičiaus
rių stilių taikomosios dailės kūriniai  – iš viso per 120. kantata O, Vytaute Didis.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 65

Poetas M. Martinaitis kalba


pristatant R. Mikutavičiaus knygą.
Nuotrauka iš V. Žuko archyvo

1991, gruodžio 4. Valstybinėje M. Mažvydo bibliote- R. Mikutavičiaus poezijos kontekstas, dvasinė atmo­
koje – Ričardo Mikutavičiaus kūrybos vakaras. Poetas jau sfera tokia pat kaip Justino Marcinkevičiaus, tik poetika
turėjo nemažą kūrybinį kapitalą. Babtuose spaudai buvo modernesnė  – verlibras. (Į Marcinkevičiaus vagą daug
parengta pirmoji poezijos knyga Kryžiaus kelio mąstymas, telpa.) Eilėraščių tonas aukštas, pakylėtas nuo buities,
skirta Lietuvos krikšto jubiliejui, bet nebuvo išleista (pa- gražiai įvestas religinis motyvas. Tuo metu jis buvo vie-
sirodė 2004 m.). 1988 m. JAV lietuvių kultūros fondo ir nintelis poetas, kūręs religinę poeziją, religiją siejęs su
Albino Šmulkščio lėšomis pasirodė poezijos rinkinys kultūra. Dar Juškaitį galima skirti prie religinių poetų.
Kad Lietuva neišsivaikščiotų. Vilniuje 1990 m. pasirodė Mikutavičiaus poezija autentiška, atitinka autoriaus cha-
rinkinys Poterių upė su Marcelijaus Martinaičio įžanga. rakterį, elgseną, santykius su žmonėmis. Kolekcionavi-
Poetas dalyvavo ir kalbėjo bibliotekoje surengtame va- mas jam nebuvo azartas kaip sportas, vargu ar čia buvo
kare („...Visa tikra ir didi kūryba kyla tik iš tikėjimo...“). komercinių tikslų – tai asmeniškas santykis su meno kū-
Kalbėjo ir eilėraščius skaitė pats Ričardas Mikutavičius riniais, estetiniai motyvai. Mikutavičius nėra aukščiausio
ir radijo diktorė aktorė Dalia Stonytė (pasirinko vakaro lygio poetas kaip Maironis ar Marcinkevičius, bet ir ne
šeimininkas). Susirinko labai daug žmonių, būrys – prie šiaip poetas mėgėjas. Kartais užsibrėžtos temos neišveža,
atdarų durų. prieina ribą, kurios neperžengia, bet taip būna ir kitiems.
Užnugaris, potekstė – religija. Įdomus žmogus – kunigas
Nepamenu, kokiomis aplinkybėmis Kaune 1995 m. ba- ir poetas, pratęsęs mūsų literatūros tradicijas. Kaune atei-
landžio 17 d. buvau asmeniškai susitikęs su kunigu Mi- davo į Maironio muziejaus literatūrinius renginius. Kvie-
kutavičiumi. To susitikimo liudininkas  – dovanota po- tė užeiti į Vytauto bažnyčią. Sakiau: „Perėmėt bažnyčią
ezijos knyga Žaizdos metafizika (1995) su dedikacija („P. ir vaižgantišką dvasią, charakterį.“ Svarbiausias gyveni-
Vladui su linkėjimais“). mo principas  – neatstumti žmogaus dėl jo praeities, ne
kunigo pareiga kaltinti  – pagal evangeliją bendravo su
Marcelijaus Martinaičio pasakojimas (2007, gruodžio 4). žmonėmis. Išleidęs knygą Poterių upė, įstojo į Rašytojų
„Bene 1980 m. su Laimonu Noreika lankėmės Tytuvė- sąjungą (1992 m. gegužės 7 d.). Tai pirmas kunigas toje
nuose, vidurinėje ar technikos mokykloje surengėm poe- sąjungoje. Tėvas Stanislovas, Kazimieras Vasiliauskas,
zijos vakarą. Šį tą žinojau apie miestelyje gyvenantį kuni- Ričardas Mikutavičius – kunigai inteligentai.“
gą kolekcininką Mikutavičių. Su Laimonu užėjom, nors
jis vakare nedalyvavo. Laimonas jį iš anksčiau pažinojo, 1997 m. kunigas Mikutavičius paskiriamas į Šv. Dvasios
buvo skaitęs eilėraščius. Pajutau, kad tai atviras, papras- (Įgulos) bažnyčią. Memorialinėje lentoje bažnyčioje rašo-
tas žmogus kaip Noreika. Užsimezgė šilti santykiai, ben- ma, kad joje Ričardas Mikutavičius dirbo 1997–1998 me-
dravome be barjerų. Pamačiau didelę kolekciją – spintos tais. Šį mūsų pseudobizantiško stiliaus pastatą naujasis
knygų, daug paveikslų. Provincijoj toks žmogus! Daug šeimininkas stengėsi atnaujinti, suteikti jam kitą dvasinį
skaito, pats rašo. „Kunigas esate, ką jūs galite rašyti“, – ir estetinį veidą. Su tuo metu jaunu dailininku Vaidotu
suabejojau. Pasiūlė paskaityti, bet primygtinai nepiršo, o Žuku tarėsi dėl Kryžiaus kelio ciklo įgijimo (moderniai
aš nepuoliau prašyti. traktuotą, ekspresyvų, vietomis kiek utriruotą ciklą daili-
Vėliau gavau pluoštą eilėraščių, nepamenu, ar jis, ar ninkas nutapė būdamas Žemaitijoje). Sandoris nutrūko –
kas kitas perdavė, nepamenu ir kur tai buvo. Nenoromis nežinia, ar dėl to, kad dailininkas pernelyg netradiciškai
paėmiau. Paskaitęs pamačiau, kad tai rimtas dalykas. traktavo Kryžiaus kelio siužetus, ar dėl skirtingo stiliaus
Susitikom Mikutavičiaus literatūros vakare Kaune prezi- suvokimo, ar dėl ko kito. Naujasis šeimininkas stengė-
dentūroje, poetą pristačiau publikai. Kalbėjau tą pat, ką si bažnyčią paversti lyg ir panteonu, papuošti įžymių
rašiau knygelės Poterių upė įžangoje. Lietuvos žmonių biustais, paminklinėmis lentomis (vys-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 66

Valdas Adamkus, Liudas Dambrauskas


ir kiti bičiuliai svetinguose kunigo
Ričardo Mikutavičiaus namuose.
Nuotrauka iš A. Dambrauskienės archyvo

kupo Mečislovo Reinio, profesoriaus Prano Dovydaičio Ričardo Mikutavičiaus bute vykdavo literatūriniai
skulptūros, kunigo Juozapo Zdebskio metalinė memo- vakarai. Dalyviai susirinkdavo šeštadieniais, kartais ket­
rialinė lenta su bareljefiniu portretu). Buvo ruošiamasi virtadieniais arba trečiadieniais  – paskambindavo, pa-
pastatyti šv. Kazimiero skulptūrą. kviesdavo. Vakarai buvo prestižiniai – rinkdavosi inteli-
gentijos elitas. Garbė būti pakviestam – esi išskirtasis.
Maironio lietuvių literatūros muziejaus direktorės Aldonos Butas buvo erdvus, patogus kolekcijai eksponuoti.
Ruseckaitės pasakojimas (2007, ruduo). „1990 m. Ričardas Keturi dideli kambariai, didelis holas, židinys (svečiams
Mikutavičius atvyko į naują paskyrimo vietą  – Kauno susirinkus, užkurdavo). Kambariuose – seni baldai: sta-
Vytauto bažnyčią ir apsigyveno bute, kuriame gyveno lai, spintelės, minkšti rudi foteliai. Spintoje – sidabriniai
Juozas Tumas. Netrukus prisistatė kaimynams, užėjo į indai ir suvenyrai, dirbiniai iš malachito. Vakarai visuo-
Maironio muziejų. Po kelių mėnesių pakvietė pažiūrėti met buvo su programa – skaitomos eilės, kalbama apie
Vaižganto buto ir savo kolekcijos. Kunigas džiaugėsi ir naujas knygas, klausomasi muzikos. Koncertai vykdavo
jaudinosi, kad gyvena tame bute. (Dabar čia – Vaižganto viename kambaryje, o kitame buvo didelis stalas, pa-
muziejus.) Pietauti eidavo pas seserį Liuciją Kolaitienę. prasti, bet geri indai – peiliai, šakutės, lėkštelės, cukrinės.
Laisvalaikiu ateidavo į Maironio sodelio poilsinę – ilsė- Buvo ir sidabrinių indų. Indaujoj buvo gėrimų, butelis su
davosi, rašydavo. Su kunigu bendrauti buvo lengva, be ratukais ir kraneliu. Kartą buvo butelis viskio.
jokių barjerų. Kalbėjom ir apie tokį asmeninį reikalą kaip Dalyviai  – Kauno akademinis elitas: Medicinos,
išpažintis. Prisipažino, kad ir jam sunku atlikti išpažintį. Technologijos, Vytauto Didžiojo, Žemės ūkio universi-
Važiuodavo pas tėvą Stanislovą į Dotnuvą. Aš pas Miku- tetų rektoriai su žmonomis (Mikutavičius dėstė VDU ir
tavičių lankydavausi kaip muziejininkė  – leido iš savo Žemės ūkio universitete), vienas kitas docentas ar dės-
bibliotekos muziejui atsirinkti seniau išleistų knygų. Be tytojas (lankydavosi anglų kalbos dėstytoja). Iš meno
kitų, dovanojo Oskaro V. Milašiaus knygą Poemos (1915) pasaulio  – rašytojai Petras Palilionis, Robertas Ketura-
su dedikacija Maironiui („Mūsų brangiam ir didžiam kis, aktorius Aleksandras Rubinovas, buvęs Kauno mu-
nacionaliniam poetui prelatui J. Maculevičiui-Maironiui zikinio teatro solistas, režisierius Stanislovas Rubinovas,
su pagarba autorius Oskaras V. Milošas“). Kurdami Vaiž- žurnalo Santara redaktorius Romualdas Norkus, kompo-
ganto bute muziejų, stengėmės atkurti rašytojo bibliote- zitorius Giedrius Kuprevičius. (Pridėsiu: dalyvavo buvęs
ką. (Rašytojo knygų rinkinys atsidūrė Kauno technolo- disidentas, politikas ir rašytojas Liudas Dambrauskas su
gijos universiteto bibliotekoje.) Mikutavičius turėjo šiek žmona Aldona  – V. Ž.) Pirmą kartą man paskambinęs
tiek Vaižganto knygų. Per dieną su darbuotoja atsirin- paprašė, kad paskaityčiau savo eilių. Jaučiausi nedrąsiai,
kom 387 leidinius. Kai susikrovėm, kunigas peržiūrėjo skaičiau tyliai. Šeimininko buvau pabartas už tylų skai-
ir pasiėmė Šv. Raštą, brevijorių. Dovanotų knygų nesu- tymą. Tą vakarą Aleksandras Rubinovas Mikutavičiaus
rašinėjom, nesurašėm akto – šito nemėgo, visiškai pasiti- eilėraščius skaitė iš rankraščių. Fortepijonu dažniausiai
kėjo. Net neskaičiavo, kiek paėmėm. Vaižganto muziejui skambindavo, improvizuodavo Giedrius Kuprevičius.
dovanojo rašytojui įteiktą Lietuvos didžiojo kunigaikščio Visa aplinka, publika nuteikdavo rimtam, pakylė-
Gedimino ordino žvaigždę – nupirko iš kolekcininko už tam pokalbiui. Šeimininkas buvo dėmesingas svečiams,
tūkstantį dolerių. Klausdavo, gal reikia žvakidės, laikro- prieidavo, paglobodavo. Mokėjo kiekvieną apgaubti ši-
džio. Maironio bute-muziejuje nebuvo sutanos, o norė- luma, turėjo magiškos traukos jėgos. Padėdavo svečius
jom pakabinti spintoje. Nukeliavau pas Mikutavičių. Pa- priimti sesuo Liucija Kolaitienė, jos sūnus, buvo ir šei-
rodė dvi – vieną leido paimti. Buvo rytas, išgėrėm kavos. mininkė. Būdavo ir kitų susitikimų. Susibėgdavom ka-
Jau buvo sužeistas po pirmo užpuolimo gatvėje. Į policiją vos išgerti kartą per mėnesį Gruodžio gatvėje esančioje
nesikreipė – ką ten... jaunas žmogus... kavinėje. Atskirame kambaryje susirinkdavo apie dvyli-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 67

ka žmonių. Truputį pasivaišindavome, pakalbėdavome laiko, rugpjūčio 6 d. įrašo, kad Mikutavičiaus paieškose
apie kultūros būklę, svarbesnius įvykius, buvo ir kriti- nieko naujo, laiko mirusiu, o žuvo per kolekcionavimo
kos, ir svarstymų, ką galime padaryti. aistrą, ryšius su ne visai švariais kolekcininkais. Kolekci-
Vėliau, prasidėjus bažnytinių hierarchų kritikai, mo- ją plėšikai pagrobė, kai Mikutavičius „viešai ėmė skelb-
raliniam spaudimui, Mikutavičiui išsikėlus į Aleksoto ti, kad po mirties meno kolekcija pereina Kauno miesto
bažnyčią, o paskui į Žemės ūkio universitetą, – ten buvo nuosavybėn“ (ten pat, p. 139).
numatyta įrengti koplyčią, – literatūriniai vakarai, susi- L. Dambrauskas skaudžiai reagavo į plėšikų įsiver-
tikimai pasibaigė.“ žimą liepos 1 d. į Mikutavičiaus butą, kolekcijos pagro-
bimą, jo paties dingimą. Dienoraštyje rašė: „Aš kunigą
Liudas Dambrauskas apie Ričardą Mikutavičių (1998, spalio R. Mikutavičių pažinojau artimai. Tai buvo unikali as-
22). „Gyveno netoliese, rodos, saugioje vietoje  – netoli menybė ir kaip žmogus, ir kaip kunigas. Be abejo, jis
policijos sargybos patalpos. Buvom bičiuliai, vienas kitą buvo Dievo apdovanotas ir iškalbingumu, ir literatūri-
lankydavom. Paskambina: „Ateik pietų...“ Kviesdavo su niais gabumais, ir sugebėjimu kontaktuoti su žmonėmis.
žmona ateiti į literatūrines vakarones (turiu jo poezijos Buvo mėgstamas inteligentų, nes savo intelektu pranoko
knygą Žaizdos metafizika su dedikaciniu įrašu: „Mano aplinką. <...> Manau, kad kunigas R. Mikutavičiaus ne-
ypatingai gerbiamam ir mylimam p. Liudui 1995 04 24“) tektis paliko Kauno visuomenėj tam tikrą vakuumą, kurį
Lankėsi poetai, dailininkai, vienas kitas profesorius, užpildyti bus gana sunku. Kunigas R. Mikutavičius buvo
verslininkas. Eilėraščių paskaitydavo pats šeimininkas, iš pažangiųjų. Jis kritiškai vertino dabartinės katalikybės
Aldona Ruseckaitė, gal Robertas Keturakis. Vakarus ves- perspektyvas ir visiškai sutiko, kad šiandieninė kataliky-
davo Giedrius Kuprevičius. Mikutavičius palaikė pla- bė yra sustabarėjusi.“
čius ryšius – nuo prezidento (lankėsi Valdas Adamkus)
iki ne visai skaidrių verslininkų. Po 1997 m. sausio 17 d., 1998 m. liepos 1 d. tragedija sukrėtė visuomenę, kiekvie-
kai buvo sumuštas Laisvės alėjos tarpuvartėje, elgėsi nas pasijuto pavojuje ir nesaugus. Iš galvos neišeina Miku-
labai atsargiai  – nuo 6 val. vakaro nieko neįsileisdavo, tavičius – jis pats dingo, išpjauta iš rėmų apie 50 paveikslų,
galėjai tik pasikalbėti telefonu. Tą vakarą, liepos 1  d., pavogta skulptūrų ir kitų eksponatų. Visai neįmanoma
pusę septynių kalbėjo su daktare, aštuntą paskambino gyventi, ką nors turėti, kuo nors džiaugtis. Sklando gan-
kažkas kitas. Matyt, gerai pažįstamas žmogus  – pats dai, esą kunigas Mikutavičius su kolekcija išvažiavo į už-
įleido. Kolekciją vogė žinovai – stengėsi paveikslus kuo sienį, kažkas matęs, vis tikimasi, kad yra pagrobtas ir dar
mažiau sužaloti. Vienas didelis liko, matyt, neturėjo, gyvas. Pagaliau kolekcininkas Vilius Kavaliauskas užčiuo-
kur padėti, kaip išvežti. Vienas tikriausiai atsitiktinai pė siūlo galą – žmogus pasiūlė pirkti ordiną iš Mikutavi-
paliktas. Pinigų nepaėmė. Užmušė bijodami, kad gali čiaus kolekcijos. Visa vėlesnė, toli gražu ne profesionali,
išduoti plėšikus.“ Kauno policijos ir teismo institucijų įvykio tyrimo eiga
aprašyta spaudoje. Pagaliau atskleista tragedijos istorija,
Liudo Dambrausko 1996–1997 m. dienoraščiuose keletą surasti palaikai  – jau buvo palaidoti. Pašarvotas Norei-
kartų užsimenama apie Ričardą Mikutavičių: apie nepa- kiškėse Žemės ūkio akademijos aktų salėje. Laidotuvės
lankų bažnyčios vyresnybės nusiteikimą ir šiurkštų el- kovo 31 d. Važiuoju į Kauną. Iš Rotušės aikštės išvyksta
gesį su juo, nušalinimą nuo Įgulos bažnyčios rektoriaus autobusai su keleiviais. Kas su didele puokšte, kas su ži-
pareigų („Ne paslaptis  – kunigas R. Mikutavičius yra bučių saujele. Žmonių pilnas Akademijos kiemas – atėję
vienas populiariausių Kauno žmonių. Šis populiarumas palydėti netelpa į salę. Vos prasibraunu. Dotnuviškis tė-
jį ir pražudė, nes vidutinybės nemėgsta ir netoleruoja vas Stanislovas Dobrovolskis, lyg koks biblinis personažas
pranašesnių už save.“ // L. Dambrauskas. Išeinančiojo prieš garsiakalbį meldžiasi, gieda lietuviškai, lotyniškai.
mintys: dienoraščiai.  – Kaunas, 2005, p. 82). 1997 m. va- Ilgai tęsiasi maldos. Pagaliau scenoje susirenka keliolika
sario 25 d. Dambrauskas įrašė, kad Mikutavičius au- dvasiškių baltomis kamžomis; yra atvykusių iš provinci-
kodamas mišias nualpo. Mikutavičius buvo kaltinamas jos. Paskutines šv. mišias aukoja Vilkaviškio vyskupas Jo-
artistiškumu, tačiau jis pritraukdavo žmones ir Įgulos nas Žemaitis. Nėra tik Kauno arkivyskupo – to pageidavo
bažnyčia prisirinkdavo pilna (ten pat, p. 87). Ar galima velionio šeima. Išnešamas karstas, lengvųjų automobilių
kaltinti kunigą už tai, kad savo vaidmenį jis atlieka kur ir autobusų kortežas vyksta Aleksoto tiltu, pro Vytauto
kas dvasingiau už kolegas? (ten pat, p. 88). Per gimta- bažnyčią, panemuniu. Lydinčiųjų virtinė nusitęsia apie
dienį Dambrauską aplankė kunigas Mikutavičius: „Tai penkis kilometrus. Žmonės išėjo į gatves, balkonus, stebi
kunigas, gebantis ne tik turiningus pamokslus sakyti, pro langus – kelios dešimtys tūkstančių. Panašias palydas
bet ir aktyviai dalyvauti visuomeniniame darbe, puikiai Kaunas matė, kai buvo laidojamas Juozas Tumas-Vaiž-
tvarkyti vadovaujamos bažnyčios reikalus.“ Minimas gantas ir Steponas Darius bei Stasys Girėnas. Kunigas
atsitikimas, už kurį Mikutavičius buvo priverstas viešai Mikutavičius palaidotas šalia Salomėjos Nėries. Liudas
atsiprašyti arkivyskupo Tamkevičiaus, nors pats arkivys- Dambrauskas rašė, kad Mikutavičiaus mirtis mobilizavo
kupas daugiau pakenkė kunigui negu pastarasis jam (ten visuomenę dvasiškai („Tik per aukas tauta jaučiasi ver-
pat, p. 88). Dambrauskas smerkė Mikutavičių dėl nusi- ta gyventi...“, ten pat, p. 155). Kur kas pesimistiškesnis
žeminimo prieš arkivyskupą – esą jam pritrūkę drąsos: monsinjoro Kazimiero Vasiliausko įspėjimas: „...jei žūva
„Ričardą sumenkino drąsos stoka ir bandymas prisitai- pranašai ir šviesuoliai, tautai yra atėjusi labai dramatiška
kymu išgelbėti savo kailį“ (ten pat, p. 90). Praėjus kiek diena“ (Lietuvos rytas, 1999, kovo 31).
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 68

V er t imų d irb t u v ė

Dagnija Dreika

Lietuje sumirkęs eilėraštis


Garsas duslus – tarsi begalė mažų arkliukų pasagų
Dunda smėlėtu krantu. Bet nesvarbu. Aš esu tarp mūrų –
Praeities, o galbūt ateities. Tarp naujų užmojų sienų,
Kur laikas išsenka, virsdamas nieku. Aš sakau:
– Tai – neesminga, mano mylintis prieše,
Mano Meilės ordino kavalieriau,
Nes aš – džiugesio kupina. Srautas ir linija
Kartu. Žodžiai, ištarti tik sapne.

2003

* * *
Aš žinau, tai vienintelis egzistavimo būdas. Visada palieka paslapčių.
Nuoga, vėjuota laukymė, tavo balse fatali gaida.
Gėlynai ir lysvės, nevystanti žaluma ir nuotraukos rėmuose –
Tavo siluetas ir mano... mūsų veidai.
O dangaus pievoje saulė – medetka. Jau pažymėta,
Kas turi tęstis. Pasirinkimo neturiu.
Kas buvo šešėlyje, tas šešėlyje ir pasilieka.

2004

* * *
Tas abstinencijos sindromas – tik nuo meilės.
Bet išsilaisvinsiu – tikrai, tikrai.
Kažkas, ką prisiminti verta. Mėnuo, sniegas.
Ir tyluma. Rejestruose prisiminimai tarsi
Iš Nesančios šalies. Liko nuodėguliai.
Krosnis atvėso. O kas toliau?
Ar vėl įkais ji? Židinys širdies?
Tas klausimas toks senas,
Kaip pasaulis. Tik niekas niekada
Į jį teisingo atsako dar nesurado.

2003
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 69

Drakula Prisiminimų blyksniai


1
1
Paslaptis ir liks paslaptimi, čia nieko nepakeisi.
Gyvenimas it kliedesys – ateina meilė ir praeina. Rudens aromatas. Nelaukta staigmena –
O kraujas, žodžiai, įpročiai – viskas ilgainiui virto Tavo balsas švelnus it šilkas.
Eiliuotų mano posmų sukurtais paveikslais. Kuždesys... Tu vis dar esi
Mano nuostaba, mano kova su vėjo malūnais.
Taip, žaidimas šis lemtingas, visai tam pritariu. Žingsniai sutrikdė mus ir kerai išsisklaidė.
Toji meilė – apmaudi klaida. Atmintis negailestinga. Jau niekada – spyriojaus – daugiau niekada.
Gyvenimas toks nuostabus – tai mano tobuliausia tezė, Bet... tavo kvapas – dūmų sūkurys,
Bet sutinku, čia viskas pagrįsta tik hipoteze. Ir viskas veltui, veltui. Žodžiai tušti.

2
2
Daug kas ateina pas mane paviešėti:
Aš žinau, būtis manoji tai – sakmė. Taip, „Vienas gyvenimas baigės, antras praėjo...“
Bet taip yra – jūs galit patikėt, piešiu Taip jau yra – pietvakaris vandenų vėjas
Aš legendas. Ir svajones, kurios ant akmens plokštės ten Siaurom gatvelėm staugdamas lekia
Kaip balsas prarastas labiau vis tolsta. Tolyn į sugriautą sostinę – į mano širdį.
Ten taip tamsu, lyg pragaro palėpėj,
Prisimenu, buvo puiki šalis vaizduotėje gyva, Arba dangaus rūsy. Taip, aš žinau, kad einu per ploną ledą.
Kur vaikščiojau po rausvą sapnų sodą, Vaiduokliai ir šmėklos – apnuoginti medžiai
Ten, anapus raudonų gėlių, manųjų rankų sukurtų. Ir nesibaigiantis tuščias kelias,
Jos vis dar ten, ir niekad nenuvys, atrodo. Kuris į priekį, tik į priekį veda.

2005

3
Tūkstantis mažų mįslių
Laikas, drauge mano, tai įrankis pokyčiams.
Keistai atrodo vienpusio vaizdo veidrodis, Aš jau visai kita, ir tu jau nebe tas.
Lyg bilietas į vieną pusę. Lietus Potvynio banga nuskalauja viską,
Kerta rėžius per melsvą lango stiklą. O aš jaučiuos lyg braukčiau voratinklius
lemiantys juodi nuodai – gėrimas Nuo apipelėjusių paveikslų, tarsi būčiau
Stiprus plūsta mano naktinio Ten nuo amžių glūdumos – pragariškam danguj,
Svečio gyslomis. Esu būtybė aš Dangiškam pragare, nebūties rūke, o gal – niekur...
Be gailesčio. Tu tai turi žinoti, Tiksliai pasakyt negaliu. Sąmonės srovės sluoksniuotos.
Ir nieko daugiau. Sustoti sunku. Bet manasis dangus buvo tik mano,
Aš bandžiau – pasirašiau sutartį Taip ir pasiliks. Tuščiose Niekurkaimo gatvėse
Lipniu, raudonu rašalu. Tai pabaigos lošimas. Karšti gelsvėjantys vasaros sapnai klaidžioja vieni,
Lemtingasis šachas. Slėpynės. Kiti žaidimai. Ieškodami manęs. Mano migla apgaubtos patirties
„Ar šis parašas tavo?“ – klausia sargas. Diena iš dienos, diena iš dienos...
Atsako nėra. Ir nebus – ką gi daryti.
2006
2005
Iš latvių kalbos vertė D zi ntra Elga Irbytė
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 70

Amanda Aizpuriete

* * * * * *
Rytas it rožė balta. Už lango dar Lyg šermuonėlių kailiniais apgaubia
plaikstos migla. Lyg žiedlapiai rožių šiltas, švelnus karališkas vakaras
lengvai byra žodžiai. Dabar išeik. ant tavojo trapios ištikimybės sosto.
Tavo kelią rūke nubarstysiu lapeliais baltais, Taip, aš melavau, bet melavau ne tau,
tad juodo asfalto tu kaip potekstės žavusis melas apsaugojo mane
nepastebėsi. Ne, nepaglostysiu tau kaktos, nuo mano aštriabriaunės bjaurasties. Ir saugos,
nes ryto rožės spyglys į pirštą įsmigo. kai vėl į šaltą pasaulį aš žengsiu
nuo sosto žemyn. Aš sukčiavau,
Taip, aš žinau – laimingos moterys tyli. bet nebežaidžiame to žaidimo,
kur būtina sukčiauti. Jaučiuos tiesiog
karališkai, kai dvejot nereikia ir
raukšlių slėpti nėriniuos, o neviltį – juoke,
* * * tą vienintelį vakarą kaip kortų tūzą
visą gyvenimą laikysiu rankoje.
Ruduo danguj debesimis pražydo.
Danguj mes gulime, nes tai – ruduo.
Nuo prabudimo kartaus viržių lauke
Jau niekas nepasikeis. Pasikeis viskas. * * *
Aš pasensiu truputį anksčiau. Tu pasiliksi mano atminty
Laimingas būsi tu keistai, retai. kaip keturspalvė tatuiruotė –
Tie, ką viržių Dangus įsileido, tokia skausminga, nors linijos nesudėtingos:
Į senąjį likimą nebegrįš atgal. kaip jūros banga iš taškelių melsvų,
kaip užburtas miškas iš taškelių žalsvų,
kaip raudona šviesa – vos užmerkiu akis,
kaip juodžiausias eilėraštis, kurį pamatys
* * * tik liepsnojanti ugnis.

Sausumos keliai užsnigti.


Vandenų keliai užšalę
Oro keliai išsisklaidę. * * *
Dabar tu pasiliksi su manimi?
Visos linijos tavo delne
– Ne, tuomet pas Dievą aš keliausiu. į šią akimirką teka.
Aš tikiu, likimas neišsitrauks
iš kišenės žirklių juodų.
Aš tikiu, lietus neužslopins
* * * pirštais srūvančių kibirkščių.
Visi keliai, kurias aš ėjau,
Aš pavydžiu tai moteriai, į šią akimirką veda.
kurią pilnatis atskleidžia many,
pavydžiu, nes jos plaukai kvepia tavim. Iš latvių kalbos vertė Dzi ntra Elga Irbytė
Aš pavydžiu jai lengvos eigasties
Ir gyvenimo be praeities,
ir tamsaus jurgino, kurį parsineša
iš jūsų paskutinio pasimatymo.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 71

J u l i a n Tu w i m

Vyras ir aš

Tu su vyru Zakopanėj, Tad vėl iššliaužiu į gatvę,


O aš tau rašau iš Lodzės Kiūtinu, kur akys veda,
Laiškus juodus, iškankintus. Verkiu, bet vaizduoju slogą
Susitikęs su kaimynu.
Tavo vyras – įžymybė,
O aš silpnas ir juokingas, Tu su vyru vakarėly
Rašau sunkiai, juodais žodžiais. Geri vyną prie staliuko,
Ir Orfėjo uvertiūrą
Vyras – puikiai apsirengęs, Groja šventinis orkestras.
Sušukuotas, nusiskutęs,
Keičia baltinius kas dieną. Visi žavisi aplinkui
Neregėtu tavo grožiu,
O aš juodas ir nervingas, Vyro talentą ir sėkmę
Numintais bastausi batais Pašnibždom aptarinėja.
Ir užlopytom alkūnėm.
Tavo vyras, kiek įkaušęs,
Tavo vyras baltom kelnėm Sako: na, gana, važiuojam...
Guli fotely pavėsy, Jūs išeinat spindulingi,
Geria šaltą limonadą Ir jis laiko tavo ranką.

Ir ilgiausią straipsnį skaito O aš juodas stoviu gatvėj,


Apie tai, koks jis protingas, Kombinuoju, kombinuoju:
Talentingas, išgarsėjęs. „Jei trečiadienį rašiau tau,
Jau galėtum atsakyti.“
O aš juodas, lyg pakvaišęs,
Slampinėju kaitriom gatvėm, ––––––––––––––
Šluostau liūdesį ir dulkes
Nuo šiurkštaus, neskusto veido. Girdi – duok tu jam į snukį
Ir išbėk žvaigždėtą naktį,
Sudrimbu, namo parėjęs, Prisimink mane, tą juodą,
Ant kanapos ceratinės Nenuilstantį gerbėją.
Ir galvoju, kaip pradėti
Tau šimtas dešimtą laišką. Nes aš jau šaukiu iš skausmo
Ir akis smeigiu į tamsą,
Kankinuosi taip, kol miegas Susirietęs sėdžiu naktį –
Mane apima sunkiausias; Tau rašau lemtingą laišką.
Pabundu – ir jau tamsėja
Rausvai mėlyna padangė.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 72

Rastas laiškas Prancūzija ir gen. Halleriu ir net šiomis dienomis Janekui


priminiau nes visokias senienas nuo kandžių vėdinau
tad jo prieškarinių laikų sakališką mundurą irgi iškabi-
Mieloji Teklyte! nau deja tai ką man patarei kad kamfaru su raudonais
Nuo paskutinio karto, kai man rašei, atėjo dar du pipirais pabarstyti nieko nepadeda ir naftalinas manau
laiškai, į kuriuos atleisk kad neatsakiau, bet pati žinai geriausia kandžiai urmu išskrido tikras vargas su jais ir
kaip čia pas mane tai viena tai kita ir agurkus raugiau būtent Janekui priminiau kaip jis tryliktais metais čekiš-
ir Janekas nelabai, ne tai kad kas rimto nes net ir gydy- kon Prahon į suvažiavimą su šūkiais važiavo vienybei
tojas sako kad nieko tokio, bet septinis stiklainius pada- prieš žydkomunės pinkles hakatai paliudyti Dieve kaip
riau neskaitant mėlynių sulčių, kurios jam tokį skrandį tas laikas bėga dvidešimt treji metai o dabar palygink.
turint namie yra būtinos, tačiau dėl viso pikto sutvarkiau Šiandien tiesiog viskas sugriuvo ir žmogus nežino ant
jo draudimo polisą nes įmokos nebuvo keturis mėnesius kokio pasaulio laikytis jau kad ir su tais vokiečiais kurie
mokamos ir dabar bent jau šiuo atžvilgiu ramu, nors pasirodė nuo Hitlerio laikų, esą tautininkai ir jis kiek­
mažiau skundžiasi tais senais dalykais ir tik šoną vaikš- vieno lenko širdyje turi kelti nepaprastą susižavėjimą
čiojant skauda, taigi pati supranti. Su vaikėzais irgi šiaip kaip jis tuos žydus išvarė į Palestiną ir girdėt nenori ir
taip susitvarkiau, kad Vacekas ėmė lankyti treniruotes, Janekas sako kad mums toks reikalingas o Vacekas sako
tad jau jeigu vėl norėtų tuos fajerverkus prie žydų krau- kad jeigu policija nesikištų tai jis jau būtų parodęs ir tą
tuvėlių mėtyti, tai tegu jau generolas Rydzas rūpinasi ne patį būtų įvedęs o Prancūzijoj staiga dabišius išdygo ir
aš, nes pastaruoju metu tikrai gyvenimo nejaučiau tik vis kad nors atvirkščiai tai yra kad šis Blumas pas vokiečius
su policija, kuri užuot tvarką prižiūrėjusi berniukui pro- komunizuotų o Hitleris prancūzų vėliavas vestų aišku
tokolus rašė ir už ką mano brangioji kad vaikas pramogą suprasčiau o čia dar čekų sakalai prie žydiškos Maskvos
turėjo o be to jie gi išties visą Lenkiją kur bepažvelgtum laikosi o Hitleris kažkokį savo Siachtą pas Blumą siun-
užėmė ir paklausk Špaichlerovos ji Ciechocineke buvo čia ir apie banko reikalus su žydu plepa o Stalinas arba
tai tegul tau pasako tiesiog nėr kur praeiti nes šis reima- Nachamkis pats žydas krūvą žydų iššaudė kad jie su tuo
tas juk reikalavo vonių, o tavo tepalas kurį davei nieko pačiu Hitleriu ir jo generolu Gestapu Trockiui padedant
jai nepadėjo taigi man jį grąžino ir Joneliui trinu nors prieš žydų komuną ėjo o Ispanijoj žydų nė kvapo tai iš
gydytojas sako kad tai neturi nieko bendro, bet ką jie kur atseit tokiai tautai komuna, sako kad iš Maskvos bet
žino, kam gi vaistą išmest, tad jeigu jis net tas bengališkas jeigu Trockis su Hitleriu dėl tos Maskvos kartu pinkles
ugnis kokiam smirdžiui pakišo, tai nežinau dėl ko toks rezga ir joje žydus prie tvoros stato tai kur logika ir ko-
gvoltas o šiaip tegu daro ką nori aš jau nebeturiu jėgų, gal dėl dar pavyzdžiui šis vizitas į manevrus Paryžiuje jeigu
kariuomenėj aprims. Ir su Tadeku irgi ačiū Dievui ramu, jie tą Madrido revoliuciją remia taigi vadinasi prieš tau-
nes koją susilaužė dėl to, kad treniravosi kažkokiam nau- tinės galios dvasią taip pat su Sovietais laikosi, kuriuos
jam rekoldui šokant nuo balkono ant to stogelio kurį jo vis dėlto už tą nuosprendį vertinu o tokiu atveju manau
šeimininkas pristatė ir vargšui Janekui liepė su laikro- kad dvasią stiprina o jei dėl vokiečių tai kaipgi įmanoma
džiu skaičiuoti kiek laiko kiekvienąsyk šoka ir kartą šį kad amžinas priešas tautiškai elgtųsi ir kartu su Trockiu
rekoldą pasiekė ir koją turi sugipsuotą o kai šokinėjo tai prieš žydišką valdžią Kremliuje už ispaniškus pinigus
dar du stiklainius išvertė ir vieną butelį taigi gali įsivaiz- toje Prancūzijoje veiktų? Pati jau nežinau Teklyte mieloji
duoti samčiu su Marynia rinkome bet koks čia gali būti kas visa tai yra absoliuti makalynė visiškai nesiskaitant
skonis vienas raugintas kitas saldus. Špaichlerova sako su žmogumi kuris savo tautišką placformą nori ant tikė-
kad dar nieko neprarasta nes agurkus pakanka nuplau- jimo ir šeimos pagrindų kuriuos iš savosios krūtinės iš-
ti sūriu vandeniu bet iš tų sulčių tai jau Teklyte mieloji siurbė apginti o čia tokie kliedesiai kad jau išties nežinia
nieko nesitikiu, nes jos iškart krapais perkvipo taigi tiek su kuom laikytis ir dar šiam pavyzdžiui pagalvok kad
kad Janekui jų duodu gert, bet pagaliau ramu. šiuos ispaniškus gegužės įvykius padarė 36 metų sukilė-
Kas iš to, kai kartais tai jau tikrai, kad išties pati ne- liai ir rašo, kad jie tautininkai taigi teisėta valdžia o kai 26
žinau, ar verta tiek iš savęs duoti ir šiose pareigose die- metais pas mus šaudė tai rašė kad bontas ir masonerija
ną naktį nemiegoti tik nuolat tame darbe ir darbe, jeigu prieš tikrąją lenkų religiją tai kuo tikėti?
sako, kad turi būt karas ir viskas perniek nueis o jau blo- Aš suprasčiau, kad Hitleris su prancūzų kariuomene
giausia kad jokių dvasinių pagrindų nematau ir viskas ir orkestru pas generolą Hallerį į Poznanę atvažiuotų ir
nomsensu pradeda baigtis be jokių principų iš logikos ten rabinus iš Kremliaus prie tvoros pastatytų.
rūšies ar sveiko proto tai ir Špaichlerova pripažino kuri O bet koks kitas galas kelia manyje sumaištį ir nieko
nors turi savų keistenybių kaip su ta spaudykle tada kai pasaulyje nesuprantu o dar nervai mano šitaip susisuka
keturis kartus Marynią siunčiau ir sakyk ką ji iš to turėjo kad į tą dubenį kur su Marynia sultis ir agurkų sūrymą
kad nedavė bet ne kvaila ir irgi sako o ypač su tais žydais pylėm dvi saujas naftalino išsiblaškiusi įbėriau taigi įsi-
visiškai nustojau logiškas priežastis suvokti. Anksčiau vaizduoji koks čia gali būti skonis o išpilti gaila tad Ja-
Teklyte mieloji žinoma buvo kad žėrėjo prieš mus am- nekui duosiu gerti nes ir taip serga tai Špaichlerova sako
žinas tautinis šūkis su kuriuo karaliai į mūšį ėjo būtent kad jam niekas jau nepakenks ir labai tave Teklyte mieloji
„žydai vokiečiai bolševikai“ ir jų vedama tauta nuplėš- bučiuoju parašyk tuoj pat ir viso geriausio duok Dieve
davo pančius ir taip pat prieš kėslus ir kurstymus krūtine tavo sesuo
stodavo prieš žydams parduotą sanaciją priešiškų jėgų Viktorija
ant pavadėlio vedamą o kita vertus Lenkija stovėjo su
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 73

Rastas laiškas (II) ėjus labiau į veidą persimetė ir jis irgi ant jos pyksta ir
visas romėnų teisės pirmas kursas, į kurį jis universite-
te, kur Krokuvos priemiestyje, užsirašęs ir sako, kad jau
Kaip žinoma, ponia Irena Joliot Curie, mūsų genialios netrukus tai mama matysi, kokie ateis laikai ir vis tuos
tautietės Marijos Curie-Skłodowskos duktė, tapo užsie- žydų langus eina daužyti, ir aš tam iš dalies pritariu, nes
nio reikalų viceministre naujoje Leono Blumo vyriau- vėl Stasiui pensiją nukirpo tautinės paskolos fondo la-
sybėje. Šia proga skelbiame atsitiktinai gatvėje rastą bui, tad jis tikrai jau susisuko ir tik ta kepta silkė visas jo
laišką. džiaugsmas, tai pati supranti, o šitaip žydai liausis kišęsi
ir apskritai laivan ir lauk į sovietinę Palestiną, o dar kita
priežastis, kad kai tą romėnų teisę kartą ant stalo paliko,
Mieloji Teklyte. ėmiau skaityti ir žavėtis berniuku, kad kažką ten gali su-
Su tiesiog plyštančia širdimi ir dideliu vidiniu liūde- prasti, nes labai nuobodūs žodžiai visą laiką ir nėra už
siu pranešu tau, mieloji Teklyte, kad perskaičiau šiandien ko mintim užsikabinti, taigi vaikas trokšta pramogų na ir
laikraštyje, į kurį man krautuvėj suvyniojo rūkytą silkę, kaip tik sako, kad jie rengia protestą prieš ją, kad su žydu
kurią dabar Stasiui visada perku, nes tešloje apkeptą Blumu yra prieš Lenkijos sutautinimą, taigi jau sužinojo
mėgsta su bulvėmis piurė, tik per ilgai nekepk, nes ji kie- ir patikrino, kad visai ne Curie, bet Lurie, o Vacekas kaip
tėja ir sudžiūvus darosi, o kai saikingai laiku tai gardu- tik vieną žydelį Lurie su tais langais patvarkė, tad žino. Ir
mėlis, kad naujai sudarytoje Prancūzijos vyriausybėje, ir dabar nesistebiu, kodėl galėjo sau mūrinį namą Vavelio
tai pačiame Paryžiuje, ne šiaip kur, bet pačioje sostinėje, gatvėj pastatyti, o Stasys tiek pluša ir ką turim? Ir net pa-
apie kurią albumas pas mus, kaip žinai, etažerėje dar nuo sakysiu tau, kad laikau auklėjimo kalte, nes matyt vaikui
viešosios 1900 metų parodos dailiai įrištas guli, ir sakau neįdiegė, kad toliau nuo moziukų laikytųsi, jeigu ji ten
tau vaje kokie vaizdai, kad nors kartą ten nuvažiavus, bet su juo prieš Lenkiją rezga ir net dėl to ketina su drau-
ką šiais laikais gausi, atsisėdo Irena Joliot Curie, tikroji gais iš romėnų teisės užprotestuoti prieš tą radiją, kurį
duktė tos Curie-Skladovskos, kur jau bus pora metų, kai jie su tuo Lurie išrado, nes triukšmas tik nereikalingas ir
į Vavelio gatvę ėjau dėl jos vardo suteikimo jos pastaty- traška, o jokios naudos kol kas nematyti, tik vieną sykį
tam mūriniam namui garsiojo jos radijo išradimo proga oči čornyja paleido, tai iš tiesų verkiau, taip jausmingai
ir net prezidentas Moscickis atvažiavo pagerbt, pameni uždainavo, bet kad tuoj mūrinį namą už tai Vavelio gat­
tikriausiai, dar iš ryto sakiau kad tik lietaus nebūtų ar vėj statyti, kad dukrelė jame su moziuku Blumu šoktų,
skėtį imti ar neimti, o Vacekui tą dieną votį ant sprando tai atsiprašau, jau niekados. Ir dar sužinojo, kad ji iš tų
švininiu vandeniu vilgiau, tai turbūt pameni. Dabar jam pačių Lurie-Skladovskių, kaip ir tas dabartinis Slavojus,
ant sprando jau mažiau lenda, nes vyriškam amžiui at- ant kurio Vacekas su draugais romėnais iš pirmo kurso
irgi labai pyksta, kad seime pareiškė esąs prieš pjauty-
nes ir muštynes, taigi matyt pusseserėlė iš Paryžiaus jau
kokį laišką turėjo mylimam pusbroliukui parašyti, nes
kitaip kaipgi jis nutuoktų Lenkijoj vidury dienos tokias
nesąmones pliaukšti, kad mušti neleisiąs ir klausiu ta-
vęs, mieloji Teklyte, kur tokiu atveju teisingumas, kad
vaikui veiklą Tėvynės labui užkirstų? Taigi nusprendė,
kad šiame mūriniame name Vavelio gatvėj irgi langus
išdaužys, o kas lenkas tas jau garsiakalbio namie nelai-
kys, nes sako, kad ji su tuo Blumu dabar tokią gudrybę
padarė, kad procentą už išradimą lupa ir su žydeliais
Paryžiuje kairįjį frontą naujam mūriniam namui už tuos
pinigus stato, taigi kad tą radijo institutą boikotuotų,
ko aš truputį gailiuos, nes kai vėl oči čornyja paleis, tai
jau negirdėsiu, o sakau tau verkiau, taip puikiai ir prie
širdies dainavo. Būk sveika, mieloji Teklyte, o kai kepsi,
tai žinok ne per ilgai, nes ji kietėja ir sudžiūvus darosi ir
priimk linkėjimus viso kuo geriausio ir taip pat sviesto
nedėk per mažai
nuo tavo mylinčios tave sesers
Viktorijos

Iš lenkų kalbos vertė Andri u s Ko n i cki s

K a z y t ė P e t r u lytė (9 m.). Mano katinas


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 74

Antanas Andrijauskas

La Ruche aplinkos
dailininkai litvakai
M . Ki k oin e ’ o ta p y bin ė p o e t i k a re. Vienas mūsų kaskart paaukodavo kelis nutapytus
Artimas Ch. Soutine’o jaunystės bičiulis Michaelis paveikslus tam, kad pasiūlytų juos paveikslų pirkliui,
Kikoine’as (1892–1968) gimė netoli Gomelio, kitais duo- o pinigus pasidalindavome.“2 Iš tikrųjų Ch. Soutine’as,
menimis – Rezeknėje, Latvijoje, kur tikrai ankstyvoje vai- P. Krémègne’is, A. Modigliani, T. Foujita buvo artimi jo
kystėje gyveno pas motinos tėvus. Netrukus šeima persi- draugai, su jais dailininkas studijavo didžiųjų praeities
kėlė į Rygą, o vėliau ilgam įsikūrė Minske. Nuo vaikystės meistrų kūrinius, tapė Paryžiaus priemiesčių gyventojus,
Michaelis jautė potraukį dailei, o liberalių pažiūrų tėvai kasdienio jų gyvenimo scenas, užmiesčio motyvus. Apie
toleravo šią aistrą, laikydami ją laikinu susižavėjimu. ankstyvąjį savo gyvenimą Paryžiuje dailininkas sakė:
Praktiškas tėvas pastūmėjo sūnų į komercijos mokyklą, „Mes sunkiai vargome penkiolika metų, norėdami par-
nors netrukdė kartu mokytis ir dailės. Iš pradžių Michae- duoti savo paveikslus. Kartais sėdėdavome kavinėse po
lis kartu su Ch. Soutine’u mokėsi J. M. Krügerio studijoje dvylika valandų, laukdami, kol kas nors paskolins mums
Minske, vėliau trejus metus (1910–1912) Vilniaus pieši- nors kiek pinigų. Tuomet mūsų vėliava buvo „Menas“, o
mo mokykloje. Tuomet M. Kikoine’as suartėjo su kairio- susižavėjimo objektas – Gustavas Courbet.“3
sios pakraipos Vilniaus Bundo šalininkais, o prasidėjusi Stebint dailininko ankstyvojo periodo paveikslus, į
politinių represijų banga, suėmimo grėsmė paspartino akis krinta puikus koloritas. Juose juntamas C. Pissarro,
jo išvykimą iš Lietuvos. Apie vilnietišką dailininko gy- A. Renoiro ir M. Utrillo tapymo manieros poveikis, ku-
venimo ir kūrybos periodą žinoma tiek, kad gyvenimui ris itin akivaizdus šilto rusvo kolorito drobėje Apsnigtas
jaunuolis užsidirbdavo kopijuodamas Lietuvoje gimusio La Ruche (1913), Klamaro peizažas (1914), Kaimelis (1915).
ir tuomet populiaraus Rusijoje žydų kilmės dailininko Ankstyvuosiuose jo paveiksluose žavi jautrių potėpių ir
Isako Levitano darbus. Taip jis susitaupė pinigų kelionei faktūrų dermė, kruopščiai tapytos šilto kolorito lokalinės
į Paryžių, kur atvykęs 1912 m. apsigyveno Avilyje. spalvinės zonos, liudijančios jo jautrumą spalvai.
Pirmaisiais gyvenimo Paryžiuje metais jis buvo su- Prasidėjus Pirmajam pasauliniam karui M. Kikoi­
žavėtas šio miesto kultūrinio ir meninio gyvenimo, su- ne’as, kaip ir daugelis La Ruche dailininkų emigrantų,
krėstas muziejuose bei galerijose patirtų įspūdžių ir išgy- užsirašė savanoriu į pagalbinę kariuomenę, kasė tran-
venimų, džiaugėsi netikėtai atsivėrusia kūrybine laisve. šėjas apsiaustame Paryžiuje. Po demobilizacijos vedė
Tuomet jis artimiausiai bendravo su Vilniaus piešimo tautietę Rosą Bunimovitz. A. Modigliani supažindino
mokyklos auklėtiniais, su jais dalinosi nepritekliais, dir- M. Kikoine’ą su L. Zborowskiu ir kitais paveikslų pir-
bo įvairius darbus ir kartu daug tapė, siekdamas tobulėti. kliais, kurie padėjo jam bristi iš skurdo. 1918 m. remia-
„Michaelis Kikoine’as, kaip Krémègne’is ir Soutine’as, – mas mecenato L. Zborowskio išvyko su draugais į pir-
rašė Jeanas Cassou,  – atvyko iš Lietuvos, atsinešdamas muosius plenerus Pietų Prancūzijoje, kur Kan-siur-mer
tokį pat nenumaldomą kūrybinį polėkį. Rytų Europos ir Serė tapė skaisčios pietų saulės kupinus peizažus. Šios
žydai prieš Pirmąjį pasaulinį karą išliejo Paryžiuje savo išvykos turėjo didžiulį poveikį jo spalvos ir formos sam-
jausmus ir paliko savo įnašą l’École de Paris. Šis įna- pratai, padėjo išsivaduoti iš senos akademinės tradicijos.
šas pats savaime yra išskirtinės svarbos reiškinys. <...> M. Kikoine’as buvo įvairiapusis tapytojas, jį, kaip ir kitus,
Visi daug kalba apie šį žydų įnašą. Tuo didžiuojamasi, nepastebimai veikė įvairios įtakos. Tačiau, pasak daili-
ir visiškai pagrįstai, nes ši mokykla yra prancūziškojo ninko, „Yra tūkstančiai įvairių būdų kalbėti apie meną,
humanizmo pasididžiavimas ir vienas šlovingiausių jo tačiau dailininkas turi pasirinkti vienintelį savąjį, kuris
laimėjimų.“1 jį persmelkia... Surasti jautrų žvilgsnio ir objekto santykį
Paryžiuje M. Kikoine’as kartu su Vilniaus piešimo yra tikras realizmas mene ir kūrybos laisvės prielaida.“4
mokyklos auklėtiniais lankė Cormono studiją Nacio- Per savo gyvenimą M. Kikoine’as patyrė daug stilisti-
nalinėje dailiųjų menų mokykloje. Jo gyvenimo būdas nių metamorfozių, kūrybai pasitelkdavo įvairias, neretai
pirmaisiais metais Paryžiuje niekuo nesiskyrė nuo dau- mišrias ir net koliažo technikas.
gelio kitų iš Litos į Paryžių atvykusių žydų emigran- Įvairiais kūrybinės dailininko evoliucijos tarpsniais
tų, kurie, siekdami išgyventi, glaudėsi vienas prie kito jo estetiniai idealai ir meniniai prioritetai keitėsi. Šie po-
ir ėmėsi įvairiausių nekvalifikuotų darbų. „Atvykęs į kyčiai tiesiogiai siejosi su konkrečiais kompozicijos, ko-
Pary­žių 1912 m.,  – prisimena jis,  – aš su Soutine’u ir lorito, meninės raiškos priemonių ir kitais uždaviniais. Iš
Modigliani dirbdavau išnuomotame kambaryje Klama- pradžių jį stipriai veikė G. Courbet, J. S. Chardinas, C. Pis-
Pamąstymų apie l’École de Paris tęsinys. Pradžia Naujoji Romuva, 2008, Nr. 2.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 75

sarro, A. Renoiras, Ch. Soutine’as ir ypač P. Cézanne’as. nalizmas. Tai emocionalus intuityvios prigimties kūrėjas,
Tačiau Ch. Soutine’as iš P. Cézanne’o perimtas schemiško įdėmiai žvelgiantis į mus supantį gamtos ir kasdienybės
gamtos traktavimo tendencijas drastiškai, neretai net- pasaulį ir siurbiantis į save jo spalvas, garsus. „Paveiks-
gi groteskiškai deformuodavo, o M. Kikoine’o drobėse las, – rašė jis laiške sūnui, – man yra visata, turiu galvoje,
jos skleidėsi natūraliai kartu su jausmingą dailininko kad tai, ką tapau, man nėra atskiras išplėštas iš gamtos
prigimtį veikusiomis impresionizmo ir ekspresionizmo fragmentas.“8
įtakomis. Kita vertus, ankstyvuoju kūrybos laikotarpiu Šio intymaus M. Kikoine’o santykio su gamta nede-
jam buvo būdingas ryškus lyriškas ir intuityvus tikrovės rėtų sureikšminti, nes dailininkas rūpinosi ir formaliais
suvokimas (Naujasis tiltas, 1918; Peizažas su įtvirtinimais, plastiniais tapybos aspektais. Muziejinės studijos, susi-
1918–1920). žavėjimas impresionistų, kūryba ryškiai paveikė jo stilių.
Ilgainiui M. Kikoine’as suformavo savitą stilių, ku- Iš čia išskirtinis jo dėmesys koloritui, spalvai, kompozici-
riame įvairių moderniosios dailės krypčių patirtis susi- nei paveikslo konstrukcijai, impresionistiniam vaizdinių
pynė su vaikystės kraštovaizdžiais bei kasdienio litvakų efemeriškumui.
gyvenimo vaizdiniais. Dailininkas buvo vienas pirmų- Lyginant su spinduliuojančiu galingos prigimtinės
jų  – greta M. Chagallo, E. Mané-Katzo, N. Aronsono, energijos ir tragiško pesimizmo šaukliu Ch. Soutine’u,
L. Kenigo, I. Lichtensteino ir L. Indelbaumo  – žydų M. Kikoine’as  – visai kitokio tipo tapytojas: gyvenimu
kilmės dalininkų, kuris suvokė ir nuolat kalbėjo apie besidžiaugiantis, kuriam svarbiausia yra šios būties aki-
būtinybę kurti modernią profesionalią žydų dailę. „Ka- mirkos ir emocinio santykio su meninės kontempliacijos
dangi mes, žydai, esame kitokie, mes neturime tokių ta- objektu atskleidimas. „Pirmoji ir svarbiausia dailininko
pybos tradicijų, kaip italai, ispanai ar prancūzai, – teigė savybė,  – aiškina jis,  – sukrėsti. Glamonėdami prisilie-
M. Kikoine’as, – mes turime asimiliuoti, perimti jas (tra- timu mes surandame išraišką, kuri sujaudina. Tam pa-
dicijas  – A. A.) su mums būdingu vienodu požiūriu.“5 rankus yra darbas atsitraukus nuo drobės; daug geriau,
Angažavimasis žydų kultūros ir meno tradicijų plėtotei, kai kuriamas paveikslas yra toliau, o ne arčiau tapytojo,
sentimentalus santykis su vaikystės įvaizdžių pasauliu tačiau taip pat reikia susikurti koncepciją, visatą savyje ir
ir nostalgiškas lyrizmas  – ryškiausi dailininko kūrybos paskui perteikti ją tapinyje plastinėmis meninės išraiškos
bruožai. priemonėmis. Mano požiūriu, norint sukurti klasikinį
M. Kikoine’as labai rimtai žiūrėjo į savo amatą ir kūrinį, būtinas lokalinis tonas.“9 M. Kikoine’as nedefor-
kūrybos procesą. Jo meno ir meninės kūrybos proceso muoja dramatiškai regimų objektų, nesiekia hiperboli-
apmąstymuose galime rasti minčių apie klasikinės dailės zuoti savo skausmo, nevilties. Jo pasaulio vizija harmo-
motyvus, modernistines kūrybos nuostatas. Samprotavi- ningesnė, jo drobėse mažiau įtampos, egzaltacijos, savo
muose apie dailę juntamas didingo, formos požiūriu iš- kūrybinėse nuostatose jis įvairesnis ir žaismingesnis.
baigto, tobulo klasikinio meno ilgesys. Dailininkas daug „Kitaip nei Soutine’as, – rašė Jeanine Varnod, – kuris savo
kalba apie kompozicijos subtilybių, tapybos gramatikos, kūriniuose atspindėjo skurdą, vargą ir baimę, Kikoine’as,
plastinių meninės išraiškos priemonių, lokalinės spal- kad ir ką tapydamas, išreiškė natūralų laimės jausmą,
vos galimybių suvokimo svarbą. Kartu jo požiūriuose gyvenimo meilę ir savo prigimties švelnumą. Jis surado
ryškėja ir atsiribojimas nuo klasikinio meno koncepcijos. dvasinę pusiausvyrą, Luvre ir Liuksemburgo muziejuje
Jis atvirai atmeta klasikinės estetikos diegtus požiūrius, kopijuodamas Delacroix, Chardiną, Rembrandtą, Cour-
teigdamas, kad meninės kūrybos procese remtis senai- bet, Cézanne’ą ir impresionistus. Kikoine’o realizmas
siais metodais yra tas pat, kas „statyti namą pradedant labiau žavus nei liūdnas, nerimastingas. Jo portretuose
nuo stogo“. Būdamas ekspresyvios meninės kūrybos vaikų ir paauglių smaguriautojų lūpos, žydintys skruos-
šalininkas, jis teigia, kad tikroji kūryba prasideda nuo tai, rožių puokštės, jausmingi peizažai atspindi įvairias
autentiškos emocijų išraiškos. „Nelengva, – prisipažįsta impresionistines, fovistines ir ekspresionistines tenden-
M. Kikoine’as, – kalbėti apie savo kūrybą, nuolatos ieš- cijas, žavinčias prancūzų kolekcininkus.“10
koti postūmių darbui... reikia surasti išeities tašką, nes M. Kikoine’o kūriniuose juntamas stipresnis nei
yra daugybė kampų, pozų, regėjimo taškų. Paskui pra- Ch. Soutine’o potraukis žydiškiems motyvams, juose
sideda tai, kas sudėtingiausia, – surasti savyje geriausią ryškesnė žydų misticizmo įtaka; dailininkas sukūrė daug
meninės raiškos būdą. Aš dirbu aistringai, dirbu daug, poetiškų paveikslų kasdienio žydų gyvenimo temomis.
tai yra vienintelė mano palaima.“6 Jį veikė iš Rytų Europos kilusių dailininkų ir La Ruche
Dailininko pasaulėžiūra panteistinėmis nuostatomis aplinkoje vis ryškiau besiskleidžiančios specifinio profe-
yra artima visa aprėpiančios gamtos grožį aukštinan- sionalaus žydų meno tendencijos. Kita vertus, veikiamas
čiam daoistiniam universalizmui. Pagarbus žavėjimasis tautiškai angažuotų žydų dailininkų, impulsų kūrybai jis
gamta, besikeičiančiais metų laikais, skaisčiomis rudens ieškojo moderniojoje prancūzų dailėje bei senovės Arti-
spalvomis iš dalies paaiškina, kodėl M. Kikoine’ą trau- mųjų Rytų kultūros tradicijose.
kia egzotiškų kraštų dailė, kurioje juntamas itin glaudus M. Kikoine’as daugiausia nuveikė peizažo, portre-
žmogaus ir jį supančios gamtos ryšys. „Kikoine‘o kūry- to ir natiurmorto srityse. Ryškiausi dailininko tapyboje
boje,  – rašė Arielis Kyrou,  – kultūra niekuomet nenu- yra peizažai, kuriuose vyrauja Lietuvos ir Baltarusijos
traukia ryšių su gamta. Tapytojui svetimas suskaldytas, kraštovaizdžiui būdinga intensyvi žalia spalva. Jaunys-
demarkacinėmis linijomis padalintas kartezijietiškas pa- tėje patirta P. Cézanne’o įtaka akivaizdi vėliau tapytuose
saulis... jis suranda pirmykštį požiūrį, papuasus, Amazo- peizažuose ir ypač natiurmortuose, kuriuose pastebi-
nės indėnus.“7 Dailininkui svetimas prancūziškas racio- mas aiškaus paveikslo erdvių struktūravimo principas.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 76

N. Arbit Blatas atkreipia dėmesį į Lietuvos kraštovaiz-


džio poveikį jo pasaulėjautai, kūrybai, koloritui, įvaiz-
džių sistemai. „Vis dėlto tai, ką tikrai jaučiame jo ta-
pyboje, yra gyvenimo Vilniuje ir žydiško išsilavinimo
atspaudas. Pirmiausia tai regime jo grafinėje juodos ir
baltos spalvų pasaulio vizijoje, prisiminimuose, įkyriai
persekiojančiuose talmudą studijuojančių ir visuomet
išblyškusių žmonių veiduose.“11
Apie 1920 m. M. Kikoine’as susižavi natiurmortais,
tapo jų daug ir įvairių. Tuomet sukuria vienus geriausių
šio žanro darbų – Natiurmortą su smuiku (1920) ir Natiur-
mortą su vaisiais ir peiliu. Juose į akis krinta platus potė-
pis, sodrios, tačiau neturinčios Ch. Soutine’ui būdingo
žėrėjimo ir muzikalaus skambėjimo spalvos. Koloritu šie
natiurmortai artimi P. Bonnard’o, E, Vuillard’o drobėms.
Nors nutapyti meistriškai, jie perkrauti nereikalingų

Abel Pan n . Rabinas


detalių.
Trečiame dešimtmetyje M. Kikoine’as sukuria įspū-
dingus portretus (Raudonai apsirengusi moteris, 1920; Jau-
na moteris raudoname krėsle, 1925–1928; Jacques’o (sūnaus)
portretas, 1928), kuriuose juntama Ch. Soutine’o įtaka. Ta-
čiau juose mažiau deformacijos pėdsakų, o vyraujančios
rusvos spalvos prislopintos. Tuomet akvarele ir plunks-
na sukurtas ir poetiškas, impresionistinio žaismingumo siais amerikiečių tapytojas sinchronizmo šalininkas Mor-
prisodrintas dailininko Autoportretas (1920) – spalvos čia ganas Russellas pakvietė M. Kikoine’ą į Burgundiją, kur
skaidrios, tapymo maniera lengva ir spontaniška. dailininkas nusipirko nedidelį namelį; jame gyvendamas
Be natiurmortų, portretų ir aktų, M. Kikoine’as jis nutapė daug apylinkės žmonių, vaizdingų peizažų.
nuo 1920 metų visą dešimtmetį kuria intensyvia žalu- Burgundijos gamtos grožio įkvėptų peizažų serijoje atsi-
ma alsuojančius ramybės prisodrintus peizažus, kurie rado dar daugiau šviesių spalvų, kurios liudijo apie har-
liudija apie tolydų jo išsivadavimą iš P. Cézanne’o ir moningesnį dailininko santykį su jį supančiu pasauliu.
Ch. Soutine’o įtakos ir individualaus, savito, minkštą 1927 metais, kai M. Kikoine’as tapo žinomu ir ge-
dailininko charakterį atitinkančio stiliaus formavimąsi. rai perkamu dailininku, šeima išsinuomojo naują erdvų
Bene įdomiausi šio tarpsnio kūriniai yra ekspresyvios butą su didžiule dirbtuve Gentilly gatvėje. Ir vėliau,
kompozicijos švelnių gelsvai rudų atspalvių Alėjos me- didėjant pripažinimui, vis dažniau įvairiose galerijose
džiai (1920), Burgundijos malūnas (1922), Klamaro peizažas eksponuojami dailininko darbai. Tai leido jam dažnai
(1922–1925). Juose atsiranda ypatingas piešinio ir formos keisti gyvenamąją vietą, rinktis vis erdvesnes dirbtuves.
minkštumas, vaizdinių efemeriškumas: tai  – impresio- 1928 m. M. Kikoine’as išsiuntė savo paveikslus į retros-
nistinės estetikos įtaka. pektyvią moderniosios prancūzų dailės parodą Maskvo-
1924 metais M. Kikoine’ui ir jo žmonai suteikiama je, tačiau kelionės į Maskvą pats dailininkas atsisakė, nes
Prancūzijos pilietybė  – šeimos gyvenimas tampa stabi- su Ch. Soutine’u tuo metu vyko tapyti į Serė.
lesnis. Netrukus prasideda naujas subrendusio dailinin- Ketvirto dešimtmečio pradžioje išryškėjo naujas dai-
ko kūrybos tarpsnis. Sukuriami formos požiūriu vientisi lininko kūrybinio pakilimo etapas, kuriam būdingas ypa-
kūriniai, kurie dvelkia ypatinga rimtimi ir harmonija. tingas jautrumas ir subtilus kolorito jausmas. 1930‑aisiais
Išskirtinis yra Issy les Moulineaux (1925), kuriame vyrau- jis nutapė vieną gražiausių jautrių žalių tonų peizažą
ja Emilio Nolde’s ir Augusto Macke drobėms būdingos Priemiesčio gatvė. Tuo metu M. Kikoine’as tapė daug įvai-
džiaugsmingos gelsvai rausvos spalvos. Suradęs savo rių ir tamsių, ir šviesių tonų nu, iš kurių reikėtų išskirti
stilių dailininkas kuria šviesos ir džiaugsmo kupinus aliejumi nutapytą Gulinčią moterį (1930) ir tokiu pat pa-
paveikslus, atsikrato ankstyvosioms drobėms būdingo vadinimu laisva spontaniška maniera sukurtą pastelę.
pasaulio suvokimo tragizmo, tarsi mėgaujasi žaismin- Dailininko talento augimas buvo pastebėtas, jo drobes
gos spontaniškos tapybos manieros teikiamomis galimy- jau pirko ne tik garsios Paryžiaus galerijos, bet ir Filadel-
bėmis. Stilistinius jo tapybos pokyčius pastebi galerijų fijos, Maskvos muziejai. 1933 m. jis dalyvavo didžiulėje
savininkai ir vis dažniau atveria dailininkui savo sales. parodoje Coloboration Bernheimo galerijoje. Tuomet dai-
Apie augantį tarptautinį dailininko pripažinimą liudija lininkas jau ilgam įsikūrė dirbtuvėje netoli Monparnaso,
1925 metais prestižinėje Niujorko Brummer galerijoje su- kur tapė iki gyvenimo pabaigos.
rengta paroda. Apie 1935–1938 metus M. Kikoine’as dažniau pa-
M. Kikoine’as Avilyje gyveno labai ilgai – nuo 1912 sitelkia akvarelės ir guašo teikiamas galimybes. Namas,
iki 1926 metų, nes sunkus kelias į pripažinimą ir skurdas vadinamas „pilimi“ (1935, guašas) ir Kelias įkalnėn į pilies
neleido jam išsinuomoti geresnių dirbtuvių. Dabar atsi- sodą (1938, mišri akvarelės ir guašo technika) atskleidžia
vėrė naujos gyvenimo ir kūrybos galimybės, jis pradėjo jį kaip jautrų poetišką kūrėją, išryškina žaismingą jo im-
daugiau keliauti, laisvai rinktis plenerų vietas. 1926-ai- provizacijos talentą.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 77

Karo ir pokario metais, skausmingai išgyvendamas si fovistų kūryba, jų įkvėptas kūrybinio darbo pradžioje
dėl žydų tautą ištikusios tragedijos ir daugelio artimų tapė daug natiurmortų, figūrinių kompozicijų (Moteris
žmonių netekties, jis ilgam užsisklendė, mažai bendra- parke, 1914; Dvi draugės, 1915), o vėliau – ir moterų aktų,
vo su pasauliu. Kūrybinį pakilimą dabar nuolat keitė il- kuriuose vyravo sodri tapymo maniera.
gos pauzės, pasitraukimas iš aktyvaus Paryžiaus dailės Ankstyvojo dailininko tapybos laikotarpio stilistika
gyvenimo. Pirmoji kelionė į Izraelį 1950 m. paliko dai- artima Ch. Soutine’o, bet skyrėsi akivaizdesniu realaus
lininkui neišdildomą įspūdį ir paskatino vėl grįžti prie pasaulio atspindėjimu ir fovistine estetika. Realizmas jo
žydų kultūros tradicijų. Pokario metais M. Kikoine’o drobėse keistai pinasi su ekspresija, vidiniu lyrizmu ir
stilius keitėsi – jis nevengė eksperimentuoti, jo tapymo ryškiu emocionalios spalvos poveikiu. P. Krémègne’io
maniera darėsi laisvesnė, išryškėjo spontaniškas piešinys santykiai su Ch. Soutine’u ir M. Kikoine’u tuomet buvo
(Medžiok­lės natiurmortas, 1952). Paskutinis jo kūrybinio labai glaudūs. Jų meniniai idealai, žavėjimosi objektai
pakilimo tarpsnis po ilgos pauzės – septinto dešimtmečio buvo panašūs, jie diskutuodavo meno klausimais, įsi-
pradžia. Gyvenimo saulėlydyje jis vėl atsigręžė į blankios klausydavo į pastabas, vertinimus. Tuomet Ch. Soutine’as
kasdienybės poetiką. Atsirado žaismingi tikro meistro dar buvo niekam nežinomas tapytojas, tad įdėmiai klau-
rankos sukurti paveikslai, iš kurių ypač išsiskiria Moteris sėsi keleriais metais vyresnio ir anksčiau subrendusio bi-
ir vaikas (1962). Tuo metu M. Kikoine’as pradėjo naudoti čiulio patarimų. Neretai P. Krémègne’io kritinės pastabos
koliažo techniką su amžiaus pradžios kubizmo tapybai pasibaigdavo karštai reaguojančio Ch. Soutine’o drobių
būdingais elementais. Šio periodo darbai rodo puikų sunaikinimu. Kita vertus, ir P. Krémègne’is jautė gaiva-
kompozicijos jausmą (Pianistas, 1960). Paskutiniaisiais liškos draugo tapybos manieros poveikį. Tačiau kai kurie
gyvenimo metais, vis dažniau pasitelkdamas akvarelę ir jų ankstyvųjų drobių panašumai gali būti paaiškinami
guašą, dailininkas kūrė žaismingus paveikslus, kuriuose ir Vilniaus piešimo mokyklos tradicijų įtaka, ten įskie-
itin ryškus spontaniškumas ir improvizacinis pradas. pytomis nuostatomis ir egzaltuotu požiūriu į klasikų
kūrinius. Ilgainiui, vis aiškiau kiekvienam jų suvokiant
individualų savo stilių, jų keliai ėmė skirtis.
P. Kr é m è gn e ’ io ta p y bini ų P. Krémègne’is ir Ch. Soutine’as buvo emociona-
vi z ij ų pa s au l i s lios prigimties tapytojai, tačiau emociniai jų santykiai
Kitas Vilniaus piešimo mokyklos atstovas l’école de Pa- su tikrove buvo skirtingai. P. Krémègne’is, anot taiklaus
ris Pinchusas Krémègne’is (1890–1981) – jautrus, plataus E. Szittya pastebėjimo, pirmiausia „rėmėsi širdies im-
kūrybinio diapazono menininkas, viena reikšmingiau- pulsais, o Soutine’as taip nesielgė niekuomet.“13 Turėda-
sių to meto dailės figūrų, kurios estetinės nuostatos ir mas karčios gyvenimo patirties, Ch. Soutine’as kūrybo-
požiūriai stipriai veikė Ch. Soutine’o aplinkos žydų dai- je griežtai nuo jos atsiribodavo, nubrėždavo ribą, kurią
lininkus. „Šis aukštos savigarbos, reiklus, slėpiningas, intuityviai bijodavo peržengti, nes skausmingi išgyve-
užsisklendęs savo vidinių išgyvenimų pasaulyje žmogus nimai galėjo išsilieti neprognozuojamomis emocijomis.
niekuomet nesitaikstė prie jokių madingų doktrinų.“12 Žmonės, bendravę su Ch. Soutine’u, neretai kaltino dai-
P. Krémègne’io vaidmuo l‘école de Paris raidoje dėl dai- lininką nejautrumu. P. Krémègne’is, priešingai, jautriai
lininkui būdingo įgimto kuklumo nebuvo deramai įver- reaguodavo į jį supusių žmonių nelaimes, vargus ir
tintas ir kiek primirštas vėlesnėje triukšmingoje pokario stengdavosi padėti.
avangardinio meno epopėjoje. Iš trijų Vilniaus piligrimų Paryžiuje P. Krémègne’is
P. Krémègne’is gimė miestelyje Žaludok netoli Ly- buvo intuityviausias, nepastebimai įsavindavo įtakas ir
dos. Jis buvo jauniausias septynių vaikų amatininko savitai jas interpretuodavo. „Jis,  – rašė W. George’as,  –
šeimoje. Tėvai neprieštaravo nuo vaikystės Pinchusą neieško stiliaus. Jis neaukština jokios plastinės sistemos.
užvaldžiusiai piešimo aistrai. 1909 metais jis įstojo į Vil- Jis neklauso nieko kito, tik vidinio savo balso.“14 Šis intu-
niaus piešimo mokyklą, gyveno viename kambaryje su ityvumas, jautrumas įvairioms grožio apraiškoms leido
Ch. Soutine’u ir M. Kikoine’u. Jo broliai išvyko laimės dailininko kūryboje susilieti įvairioms impresionizmo,
ieškoti į JAV, o Pinchusas po trejų metų studijų Vilniuje ekspresionizmo, fovizmo ir klasikinio meno įtakoms.
1912 m. nelegaliai perėjęs sieną ir ketvirtos klasės trauki- Ankstyvosiose P. Krémègne’io figūrinėse kompozi-
niais keliaudamas per Vokietiją, pirmasis iš trijų draugų cijose ir peizažuose ryškiausiai atsiskleidė savitos daili-
(metais anksčiau nei Ch. Soutine’as) atvyko į Paryžių ir ninko tapymo manieros bruožai. Savaip derinant P.  Pi-
kartu su kitais litvakais apsigyveno Avilyje. Pirmaisiais casso, P. Klee ir M. Chagallo įtakas nutapytas Fleitistas
gyvenimo Paryžiuje metais jis artimiausiai bendravo su (1914), kuriame žavi jautriai minkštai žalsvame fone išta-
Ch. Soutine’u, M. Kikoine’u, M. Chagallu, O. Zadkine’u, pyta muzikanto figūra. Šis paveikslas gerokai skiriasi iš
A. Modigliani, F. Léger, vėliau – su A. Derainu, M. Vla- daugumos tuo metu sodria spalvinga fovistine maniera
mincku, J. Pascinu, M. Jacobu ir kitais modernistinio sukurtų drobių.
meno atstovais. Iš pradžių studijavo skulptūrą – 1914 m. Pirmuosius penkiolika metų Paryžiuje dailininkas
Nepriklausomųjų salone P. Krémègne’is pirmą kartą vertėsi sunkiai, jam retai pavykdavo parduoti savo dar-
eksponavo tris savo darbus. Tačiau veikiamas La Ruche bus. Nuo 1916 metų jį pradėjo globoti jau minėtas mece-
aplinkos vis labiau linko į tapybą ir nuo 1915-ųjų dir- natas L. Zborowskis. Dailininko tapybinio stiliaus forma-
bo tik šioje srityje. Kitaip nei du jaunystės bičiuliai, vimuisi svarbi buvo pirmoji mecenato 1918 m. paremta
kuriems dvasiškai artimiausias buvo ekspresionizmas, išvyka į plenerą Prancūzijos pietuose esančioje Serė vieto-
P. Krémègne’is, be V. Van Gogho ir P. Cézanne’o, žavėjo- vėje, prie jos jis prisirišo visam gyvenimui. Pamėgusiam
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 78

peizažo žanrą dailininkui svarbi buvo šviesos problema, savininkais padėjo P. Krémègne’io paveikslams patekti
todėl vaiskaus oro ir saulės prisodrintas Pirėnų peizažas į įvairias grupines parodas. Jis, kaip ir Ch. Soutine’as,
jam tapo labai artimas. Tuo metu P. Krémègne’is, kaip ir reikšmingų personalinių parodų iki Antrojo pasaulinio
jo draugai, buvo veikiamas P. Cézanne’o, žavėjosi V. van karo surengė nedaug (tik 1927 ir 1937 m.), nors vis ak-
Goghu, jo potėpis tapo spontaniškesnis, o paveikslai kiek tyviau skverbėsi į prestižinių Paryžiaus galerijų sales.
perkrauti detalėmis. Tačiau į akis krinta tapymo manie- Po 1927 metų parodos P. Krémègne’io finansinė padėtis
ros jautrumas, kolorito jausmingumas. Dalyvavimas ple- pagerėjo, ir po metų jis paskutinis iš trijų bičiulių paliko
neruose ir nuolatinis darbas šalia sparčiai tobulėjančio La Ruche. Iš to meto kūrinių pirmiausia derėtų išskirti
Ch. Soutine’o stipriai paveikė plastinę P. Krémègne’io fovistine maniera La Ruche dirbtuvėje nutapytą amžiaus
drobių raišką. Kūrybines dailininko ambicijas ryškiai pradžios drobėms būdingos ramios horizontalios kom-
atskleidė 1919 metais surengta pirmoji paveikslų paro- pozicijos aktą Gulinti moteris (1927). Vyrauja gelsvai rus-
da, kuri įtvirtino jo, kaip vieno reikšmingiausių La Ruche vi H. Matisse’o pamėgti spalviniai deriniai, dekoratyvus
dailininkų kolonijos meistrų, statusą. žalsvas fonas. Kūnas nutapytas gaivališka Ch. Soutine’ui
Per pirmąjį dešimtmetį Prancūzijoje sukurtoms būdinga maniera.
P. Krémègne’io kompozicijoms būdinga erdvės baimė, Brandos pasiekusio P. Krémègne’io tapymo manie-
jo kompozicijos tvirtai suręstos; žvelgiant į drobes susi- ra bene artimiausia Oskarui Kokochkai. Pastarasis gal
daro įspūdis, kad dailininko saviraiškai trūksta dides- kiek minkštesnis, jo ekspresionizmas labiau prislopin-
nio formato, nes tapomi objektai atrodo tarsi per jėgą tas, suminkštintas impresionistinės ir fovistinės esteti-
įsprausti į jiems per mažus paveikslo rėmus. Jo dar- kos įtakos, o P. Krémègne’o drobėse pastebimas ekspre-
buose dar aiškiau nei kai kuriose žaižaruojančių spalvų syvumas, polinkis į estetinę užuominą, neišbaigtumą,
Ch. Soutine’o paveiksluose lyg ir nusitrina ekspresyvios aštrius žydų dailininkams būdingus spalvinius diso-
saviraiškos ir spalvos fenomeną aukštinančios fovistinės nansus. Kaip ir Ch. Soutine’o drobėse, čia juntama stipri
estetikos ribos. Tačiau kai Ch. Soutine’o drobėse vyrauja fovistinė intensyvios spalvos emocinio poveikio sureikš-
ekspresionistinei estetikai būdingas būties dramatizmas minimo tendencija.
ir tragizmas, P. Krémègne’io tapiniuose dėmesys perke- Vienas ryškiausių P. Krémègne’io tapybos bruožų –
liamas į lengvas prislopintas spalvines dermes (Raudo- savitos A. Renoiro ar C. Pissarro kūriniams būdingos
na sėdinti nu, 1920). Po metų nutapytoje Nu su karoliais minkštos ir kartu efemeriškos, pakylėtos, džiaugsmin-
(1921) jaučiama stipri H. Matisse’o plastinės kalbos įtaka. gos, žiūrovą jaudinančios auros kūrimas. „Krémègne’o
Tuo pat metu jis tapo puikius fovistinės manieros natiur- tapyba, – rašė Jeanas Milleris, – mane visuomet jaudina.
mortus, iš kurių išskirtinas Žalvarinis padėklas su vaisiais Ji mane keistai apžavi ir iš pradžių, kai aš su ja tik susi-
(1920). Tiesa, nors P. Krémègne’is siekia H. Matisse’o pažinau, galėjau praleisti daug laiko, kontempliuodamas
paveikslams būdingo spalvinio gaivumo, tačiau susto- vieną drobę, persmelktas jos skleidžiamos tokios paslap-
ja tarsi pusiaukelėje. Pirmiausia dailininkas dar niekaip ties galios, veikusios mano jausmus.“15
neišsivaduoja iš jam būdingos antraeilių detalių gausos, 1929 – 1930 metais dailininkas daug keliavo po Pran-
kita vertus, jo paveiksluose taip ir nesukuriamas foviz- cūziją pasirinkdamas plenerams įvairias vaizdingas ša-
mo pradininkui būdingas emocionalių skaisčių spalvų lies vietoves, tačiau visuomet prioritetą teikė Serė. Šis de-
skambėjimas – jo spalvinė gama santūresnė, tamsesnė. šimtmetis buvo vienas svarbiausių jo kūrybos kelyje, kai
1923 m. P. Krémègne’is Monparnase susipažino su po ilgų savito stiliaus ieškojimo metų jis įžengė į brandos
švede, Nobelio šeimos guvernante Birgit Strömbach ir ją tarpsnį. Dailininko talentas ryškiausiai išsiskleidė tapant
vedė. Taip prasidėjo naujas jo gyvenimo tarpsnis. Nors peizažus. Šiuo laikotarpiu sukuriamos spalvos ir formos
ir pradėjęs šeimyninį gyvenimą, jis kaip niekuomet anks- požiūriu geriausios drobės, iš kurių išsiskiria spontaniš-
čiau daug keliavo. Be nuolatinių kelionių į plenerus Serė, ka maniera nutapyti Perigoro pilis (1929), Perigoro kaimelis
stiprų įspūdį jam paliko kelionė 1924 metais į egzotišką (1930). Po 1930 m. ryškaus kūrybinio pakilimo prasidė-
Korsiką – ten nutapė puikių peizažų. Nuo 1926-ųjų dai- jo ilga krizė, ir dailininkas ilgam pasitraukė iš aktyvaus
lininkas keturis sezonus iš eilės tapė Kane prie jūros, meninio gyvenimo.
1927-aisiais lankėsi Švedijoje, o 1929-aisiais apžiūrėjo P. Krémègne’is jautė nuoskaudą, kad artimiausi jo
spalvingas Perigoro vietoves. Kelionių įspūdžiai ir tapy- draugai Ch. Soutine’as, M. Chagallas ir A. Modigliani
mas įvairiuose kraštovaizdžiuose esant skirtingam sau- pelnė platų pasaulinį pripažinimą. Ambicingas daili-
lės apšvietimui gerokai išplėtė jo meninės raiškos erdvę, ninkas visiškai nutraukė santykius su Ch. Soutine’u dėl
padėjo išsivaduoti iš tamsių spalvų įtakos. vieno skurdaus emigranto siuvėjo, kuris didžiausio jų
Lyginant ankstyvuosius peizažus su 1926 metais nu- pačių skurdo metais ne tik siūdavo, tvarkydavo suply-
tapytais Prancūzijos pietuose, pavyzdžiui, su Pusiaudie- šusius jų drabužius, bet neretai skolindavo dailininkams
nio peizažu (1926), pastebimas tolydus vadavimasis nuo pinigų. Tačiau ilgainiui jis susirgo sunkia tuberkulio-
balasto, subtilesnis erdvės jausmas, jautresnė tapymo zės forma ir neturėjo lėšų nei gyvenimui, nei gydymui.
maniera. Dar po metų žmonos tėviškėje tapyti peizažai, P. Krémègne’is kiek galėdamas padėjo šiam siuvėjui
ypač intensyvių žalsvų tonų Švedijos peizažas (1927), rodo ir kartą kreipėsi į jau išgarsėjusį prabangiai gyvenantį
fovistinės estetikos įtaką, jautresnį spalvos apvaldymą ir Ch. Soutine’ą, kad ir šis bent kiek prisidėtų. Pastarasis
kokybiškai naują kūrybinės brandos tarpsnį. pažadėjo, pardavęs paveikslą, siuvėją paremti. Nors siu-
L. Zborowskio parama, 1923 metais užsimezgę ry- vėjas daug kartų ėjo pas dailininką, bet taip ir nesulaukė
šiai su P. Guillaume’u, Van Leer ir Mouradian galerijų paramos. Tai sužinojęs P. Krémègne’is nutraukė su jau-
O s i p Z a dk i ne . Didysis Orfėjas, 1956

M i c h a e l K i k o i ne . Anė prie Sereno peizažas, 1928

A b e l Pa nn . Izaoko aukojimas

J a c q u e s L i pc hit z . Figūra
Neemi ja Arbi t blatas . Gėlės

Emmanuel ManÉ-K atz . Muzikantai, 1959

Chana orlova . Avromo Reyzno biustas, 1920

Pi nchus KrÉ mÈgne . Serė peizažas, 1918


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 81

nystės draugu bet kokius ryšius ir nieko nenorėjo apie jį ži- Apsigyvenęs La Ruche, tobulinosi litvakų pamėgtoje École
noti. Kai vėliau žurnalistai jį klausdavo apie Ch. Soutine’ą, Nationale des Beaux-Arts vadovaujamas Fernand’o Cormo-
jis atsakydavo: „Soutine’as! Aš tokio nepažįstu.“ no. Artimai bendravo su Monparnaso avangardinės pa-
Antrojo pasaulinio karo metais dailininkas gyveno kraipos dailininkais, patyrė fovizmo ir A. Deraino įtaką.
laisvoje nuo okupacijos Prancūzijos zonoje, o 1945 m. Pirmojo pasaulinio karo metais grįžo į Rusiją, dirbo su
grįžo į savo per karą paliktą dirbtuvę XV Paryžiaus kvar- baleto trupe, mokytojavo. Aktyviai dalyvavo 1918 metais
tale. Pirmoji po karo personalinė P. Krémègne’io paroda Kijeve kuriant Centrinį žydų kultūros komitetą (Kultur-ly-
buvo surengta 1946 metais Creuze galerijoje. Traumuo- ga) su literatūros, muzikos, teatro ir skulptūros sekcijomis.
tas karo baisumų dailininkas dirbo užsisklendęs, tačiau 1921 m. dailininkas visam laikui sugrįžo į Paryžių. Veikia-
jo profesinio meistriškumo augimas peizažinės tapybos mas fovizmo ir ekspresionizmo, suformavo savitą tapybos
srityje liko akivaizdus (Céret peizaže, 1946). Kalnų, namų stilių, kuriame ryškų pėdsaką paliko kasdienio tėvynainių
ir medžių plastinėje išraiškoje juntama P. Cézanne’o žydų gyvenimo vaizdinių pasaulis. E. Mané-Katzas, greta
įtaka, tačiau čia mažiau aiškumo, struktūros, vyrauja M. Chagallo ir I. Rybacko, buvo stipriausiai žydų misticiz-
šiltas emocinis ryšys su tapomu objektu. Labai svarbi mo paveiktas La Ruche aplinkoje išsiskleidęs dailininkas,
santykiams su žydų kultūros tradicija atsiskleisti buvo įkvėpimo nuolatos ieškojo Toroje ir bibliniuose siužetuose.
jo kelionė į Izraelį, paskatinusi jaunystės vizijų ir žydų Jo drobės išsiskyrė raiškia, efektinga, ekspresyvia tapymo
bendruomenės vaizdų atgimimą. Pokario metais jis šalia maniera. 1929 metais E. Mané-Katzas pirmą kartą išvyko
peizažų sukūrė daug figūrinių kompozicijų, aktų. Jo pie- į Palestiną. Tai dar labiau sustiprino ir praturtino žydišką
šimo maniera tapo švelnesnė, labiau niuansuota. jo paveikslų problematiką. Dailininkas eksponavo savo
1959 m. parodos Londone, Filadelfijoje, Paryžiuje drobes daugelio pasaulio kraštų galerijose. Už išskirtinius
Durand-Ruelio galerijoje ne tik prikėlė dailininką iš už- nuopelnus prancūzų kultūrai 1951 metais E. Mané-Katzas
maršties, bet ir įtvirtino jo, kaip vieno reikšmingiausių buvo apdovanotas Garbės legiono ordinu.
savo kartos l’École de Paris dailininkų, statusą. 1960 m. Tarp La Ruche dailininkų Paryžiuje anksti išgarsėjo
P. Krémègne’is įgyvendino seną svajonę – pasistatė namą litvakų skulptorius Oskaras Meščianinovas (1886–1956).
su erdvia dirbtuve pamėgtoje Serė vietovėje ir įsikūrė čia Jis gimė Vitebske, mokėsi J. Penno studijoje ir Odesos dai-
visam laikui. Tiesa, paskutiniuosius dvidešimtį gyveni- lės mokykloje. 1907 metais atvykęs į Paryžių tęsė studijas
mo metų jis blaškėsi tarp Paryžiaus ir naujų savo namų École Nationale des Arts Décoratifs ir École Nationale des Be-
Serė, kur Šiuolaikinio meno muziejuje, atiduodant duo- aux-Arts. Sukūrė daug įvairių portretų ir torsų iš granito,
klę jo talentui, vėliau įkurta speciali Krémègne’o kūrybai marmuro, bronzos, kurie pelnė jam autoritetą tarp Pary-
skirta salė. žiaus dailės elito. Jis artimai bendravo su A. Modigliani,
Ch. Soutine’u ir daugeliu kitų prancūzų dailės meistrų.
Ki t i l i t va k ų p i l igrimai Savo darbus eksponavo antrosios l’École de Paris bangos
Par y žiuj e pakilimo metais (1910–1920) Salon d’Automne, Salon des
Į l’École de Paris sąjūdį buvo įsilieję ir kiti Vilniaus pieši- Indépendants, Tuileries ir daugelyje Paryžiaus bei užsie-
mo mokyklos, Vitebsko J. Penno studijos ir Kauno dailės nio prestižinių galerijų. Antrojo pasaulinio karo metais
mokyklos auklėtiniai litvakai. išvyko į JAV, kur Niujorke (1944) ir Los Andžele (1955)
Anksčiausiai į Paryžių atvyko Abelis Pannas (1883– buvo organizuotos didžiulės prestižinės parodos. Mirė
1963). Jis gimė Kreslavkoje, Latvijoje, kitais duomeni- 1956 m. Los Andžele.
mis – Vitebske. Kilęs iš religingos rabinų šeimos, Abelis Dar viena garsi žydų kilmės skulptorė, kuri daug
dailę kartu su M. Chagallu studijavo Vitebske J. Penno metų bendravo su La Ruche gyvenusiais ir kūrusiais
studijoje, kitais duomenimis – ir Vilniuje. Į Paryžių pirmą litvakais, buvo artima Ch. Soutine’o draugė Chana
kartą atvyko 1903 m. ir vėliau dar kelis kartus čia grįžo Orlova (Orloff) (1888–1968). Gimė Konstantinovkoje,
apsistodamas kiek ilgiau. 1913 m. Vilniaus piešimo mo- Ukrainoje, ortodoksinių pažiūrų žydų šeimoje, kuri
kyklos auklėtinio B. Schatzo kvietimu lankėsi Jeruzalėje 1905 metais emigravo į Palestiną. 1910 m. atvykusi į
ir jo įkurtoje Bezalelio dailės mokykloje. Kelionė į Šven- Paryžių, Chana piešimo mokėsi École Nationale des Arts
tąją žemę turėjo didžiulės įtakos visai vėlesnei jo kūry- Décoratifs, o skulptūros  – M. Vasiljevos Académie Rus-
bai. 1920 metais persikėlė gyventi į Palestiną, bet nuolat se. Artimai bendravo su įvairiomis Monparnaso avan-
grįždavo į Prancūziją. Ilgainiui tapo vienu ryškiausių gardinės pakraipos dailininkų grupuotėmis, žavėjosi
profesionaliosios žydų dailės Prancūzijoje ir Izraelyje kubistine skulptūra. 1916 m. kartu su H. Matisse’u,
atstovų. Dailininko drobės persmelktos judaistinio misti- G. Rouault, K. van Dongenu dalyvavo garsioje Bern-
cizmo, neretai kupinos sarkazmo, humoro, komiškumo. heimo galerijoje surengtoje parodoje, darbus eksponavo
Jis sukūrė daug paveikslų orientalistinėmis ir biblinėmis Salon d’Automne, Salon des Indépendants, Tuileries, dau-
temomis, tačiau biblines temas naudojo daugiau kaip or- gelyje parodų Londone, Briuselyje, Čikagoje, Amster-
todoksinių pažiūrų iliustracijas. dame, Ženevoje, Jeruzalėje ir kituose miestuose. Šios
Emmanuelis Mané-Katzas (1894–1992) gimė Kremen- parodos iškėlė Ch. Orlovą į garsiausių XX a. skulptorių
čiuge, Ukrainoje, Poltavos srityje, ortodoksinio judaizmo gretas. Iš akmens, marmuro, bronzos ji sukūrė daugybę
šalininkų šeimoje. Nuo vaikystės augo religingoje judais- skulptūrų, kurioms būdinga puiki apibendrinta forma,
tinėje aplinkoje, netgi ketino tapti rabinu, tačiau nugalėjo kubizmo estetikos ir primityvių tautų skulptūros povei-
potraukis dailei. Po mokslų Vilniaus piešimo mokykloje kis. Nuo 1950 metų vis dažniau grįždavo į Izraelį. Mirė
ir Kijevo dailės mokykloje 1913 metais atvyko į Paryžių. 1968 m. Tel Avive.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 82

Neemija Arbit Blatas tapo Halinos


Kairiūkštytės-Jacinienės portretą
Kaune, 1929

Su La Ruche dailininkų grupuote buvo susijęs litva- kus potraukis į ekspresyvias kubistines formas, origi-
kų skulptorius Léonas Indenbaumas (1890–1981), skur- nalius kompozicinius sprendimus, kompaktiškas tūri-
do metais daug padėjęs Ch. Soutine’ui. L. Indenbaumas nes formas. Po parodų prestižinėse Paryžiaus, Berlyno,
gimė Čerikove, Ukrainoje, galionų ir apvadų meistro Amsterdamo, Tokijo ir kitų meno centrų galerijose dar
penkių vaikų šeimoje. Iki trylikos metų mokėsi religinėje trečiajame dešimtmetyje iškilo kaip vienas reikšmingiau-
žydų mokykloje, vėliau įstojo į dailiųjų menų mokyklą sių prancūzų skulptorių modernistų. Karo metais išvyko
Odesoje, iš kurios atvyko tęsti dailės studijų į Vilnių. Mo- į JAV, 1945-aisiais grįžo į Prancūziją ir intensyviai kūrė
kėsi L. Antokolskio pramoninės dailės mokykloje. 1911 vis abstraktesnes kompozicijas. 1948–1950 metais dau-
metais atvykęs į Paryžių, apsigyveno La Ruche, artimai gelis retrospektyvinių parodų įvairiose pasaulio šalyse
bendravo su Ch. Soutine‘u, M. Chagallu, P. Krémègne’iu, įtvirtino O. Zadkine’ą kaip vieną reikšmingiausių XX a.
M. Kikoine’u, J. Epsteinu, O. Zadkine’u, A. Modiglia- skulptorių.
ni. 1911–1919 m. jis mokėsi vadovaujamas Antoine’o Pasaulinio garso litvakų skulptorius Jacques’as
Bourdelle’o, o vėliau buvo nuolatinis jo pagalbininkas ir (Chaim Jacob) Lipchitzas (1891–1973) gimė Druski-
svečias dirbtuvėje Monparnase. 1912 metais Salon des In- ninkuose. 1906–1909 metais studijavo Vilniuje inžine-
dépendants eksponavo tris jo akmenines skulptūras. Ne- riją ir kartu lankė Vilniaus piešimo mokyklą. 1909 m.
trukus jo mecenatu tapo garsus kolekcininkas Jacques’as išvyko į Paryžių ir apsigyveno La Ruche. Mokėsi École
Doucet, kuris padėjo L. Indenbaumui greit įsiveržti į mo- des Beaux-Arts ir lankė Académie Julian, žavėjosi skulp-
dernios prancūzų skulptūros elitą. Dailininkas sukūrė torių kubistų kūryba. Artimai bendravo su daugeliu iš
daugybę dekoratyvių pano, biustų, apvaliųjų skulptūrų LDK kultūrinės erdvės kilusių dailininkų. Labai vertino
prestižiniams Paryžiaus rūmams. Jo darbai eksponuoti M. K. Čiurlionio kūrybą. 1915 m. kontraktas su įtakingu
daugelyje garsių pasaulio muziejų ir galerijų. mecenatu ir meno kūrinių pirkliu Léonce’u Rosenber-
Modernistinės skulptūros olimpe su C. Brancusi ir gu padėjo jam, dar labai jaunam, įsitvirtinti Paryžiaus
J. Lipchitzu konkuravęs Osipas Zadkine’as (1890–1967) meno pasaulyje. 1920 m. surengė personalinę parodą
gimė Vitebske. Mokykloje mokėsi vienoje klasėje su L. Rosenbergo galerijoje. 1930 m. 100 kūrinių ekspona-
M.  Chagallu. Tėvai 1905 m. šešiolikos metų Osipą iš- vo Galerie Jeanne Bucher, 1935 m. surengė pirmą reikš-
siuntė į Škotiją, kur jis trumpai lankė dailės mokyklą. mingą parodą Niujorke. Karo pradžioje emigravo į JAV,
Viešėdamas Didžiojoje Britanijoje ir Paryžiuje 1905–1909 o 1946 m. grįžo į Prancūziją, tačiau nuo 1952 m. vėl dau-
metais susidomėjo skulptūra. Per atostogas Vitebske jo giau dirbo JAV, kur gaudavo pagrindinius užsakymus.
klasės draugas M. Chagallas supažindino jį su J. Pennu 1961–1962 metais gyveno ir kūrė prie Kararė, Italijoje.
ir jo mokiniais. 1909 m. grįžęs į Rusiją, sukūrė pirmąsias Po grandiozinių retrospektyvinių parodų įvairiose pa-
savo skulptūras. 1910 m. O. Zadkine’as galutinai atvyko saulio šalyse J. Lipchitzas tapo vienu žinomiausių XX a.
į Paryžių ir įsikūrė La Ruche Monparnase. Mokėsi l’École skulptūros meistrų greta C. Brancusi, A. Archipenko,
Nationale des Beaux-Arts (1909–1910). 1911 m. eksponavo O. Zadkine’o, H. Moore’o. 1963 m. pirmą kartą apsi-
skulptūras ir piešinius Salon d’Automne ir Salon des Indé- lankė Izraelyje. Mirė 1973 m. Kaprio saloje, palaidotas
pendants. Susižavėjęs kubizmu suartėjo su A. Modiglia- Jeruzalėje.
ni, C. Brancusi, G. Apollinaire’u, J. Lipchitzu, P. Picasso, Jacques’as Chapiro (1887–1972) gimė Daugpilyje (ki-
A. Bourdelle’u, R. Delaunay, Ch. Soutine’u, H. Matisse’u tais duomenimis  – Gomelyje) amatininko ir medžio
ir kitais moderniojo meno korifėjais. Jo skulptūrose ryš- skulptoriaus šeimoje. Vėliau šeima gyveno Kremenčiu-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 83

ge, Jekaterinoslavlyje (Dnepropetrovske). Mokėsi Char- dailės mokykloje 1924 metais išvyko tęsti dailės studijų
kovo, o kai kuriais duomenimis – ir Kijevo dailės moky- į Berlyną, o po dvejų metų – į Paryžių. „1926 m., – rašė
klose. Vėliau studijavo Peterburgo dailės akademijoje, čia prisiminimuose N. Arbit Blatas, – šešiolikos metų aš pa-
susipažino su Aleksandru Benois ir vedė jo dukterį Aną. likau mano gimtąją Lietuvą dėl Paryžiaus, kur tikėjausi
1925 metais atvyko į Paryžių ir įsiliejo į La Ruche litvakų surasti savo tėvynainius.“16 Paryžiuje įsikūrė Monpar-
bendriją, kurioje glaudžiausiai bendravo su A. Archipen- nase, artimai bendravo su M. Kislingu, M. Kikoine’u,
ko, M. Chagallu, P. Krémègne’iu, M. Kikoine’u, L. Inden- P. Krémègne’iu, Ch. Soutine’u, O. Zadkine’u, J. Chapiro,
baumu. Aktyviai reiškėsi įvairiuose tapybos žanruose, E. Mané-Katzu, T. Foujita, A. Giacometti ir kitais Pary-
dalyvavo daugelyje parodų. Jo stiliui turėjo įtakos V. van žiaus mokyklos atstovais. Labai vertino Justiną Vieno-
Gogho ir Ch. Soutine’o kūryba. Parašė herojiškiems La žinskį, Antaną Samuolį, Antaną Gudaitį, daug padėjo lie-
Ruche laikams skirtą spalvingą prisiminimų knygą, kuri tuvių dailininkams įsikuriant Paryžiuje, rašė į Lietuvos
padeda geriau suvokti šios dailininkų bendrijos įnašą į spaudą, dalyvavo parodose Kaune. Su meile rašė apie
Vakarų meno istoriją. Lietuvą, laikė ją daugybę didžių dailininkų pagimdžiu-
Issacharas Rybackas (1897–1935) gimė Jelizavetgra- sia šalimi. Iškilo kaip universalus dailininkas, aktyviai
de. 1911–1916 metais mokėsi Kijevo dailės mokyklo- reiškęsis tapybos, grafikos ir skulptūros srityse. 1935 me-
je, dalyvavo įvairiose etnografinėse ekspedicijose sėslu- tais paskatintas P. Krémègne’io, Serė apylinkėse sukūrė
mo zonoje, kur kruopščiai rinko vietinių žydų liaudies daug puikių drobių, dalyvavo įvairių galerijų Prancūzi-
meno pavyzdžius. 1912 m. I. Rybackas lankėsi Berlyne joje, JAV ir kitose šalyse rengiamose parodose.
ir Paryžiuje, o nuo 1923 m. įsikūrė Paryžiuje. Bendravo Per Antrąjį pasaulinį karą emigravo į JAV, po karo
su M. Chagallu, A. Modigliani, Ch. Soutine’u, draugavo blaškėsi tarp Europos ir Amerikos, kur gaudavo pagrin-
su lenkų tapytojais Tadeuszu Makowskiu, Eugeniuszu dinius užsakymus. Vėliau emigravo į JAV ir tapo joje pri-
Zaku, Ludwiku Markusu. Buvo reto talento turtingos pažintu menininku. 1967 metais, paakintas A. Malraux,
vaizduotės tapytojas, jo kūriniai greta M. Chagallo ir sukūrė Ch. Soutine’o biustą.
E. Mané-Katzo bene stipriausiai paženklinti judaistinio
misticizmo. Aktyviai dalyvavo 1918 m. Kijeve įkuriant ***
Centrinį žydų kultūros komitetą (Kultur-lyga). Savo kū- Nors l’École de Paris, vienas reikšmingiausių XX amžiaus
ryba klojo profesionalaus žydų tautinio meno pagrin- Vakarų modernistinės dailės sąjūdžių, gavo konkretaus
dus. Pasitelkdamas žydų liaudies meno motyvus, vaiz- miesto – Paryžiaus – vardą, daugelis iškiliausių jo atsto-
davo kasdienio žydų gyvenimo scenas. Darbai išsiskyrė vų buvo žydų kilmės išeiviai iš įvairių Europos pakraš-
puikiu kolorito jausmu, spontaniška tapymo maniera. čių. Antrojoje l’École de Paris bangoje išskirtinis vaidmuo
Dailininkas pradėjo garsėti 1930–1933 metais, organizuo- teko apie La Ruche susispietusiems dailininkams litva-
jant personalines parodas. Mirė labai jaunas 1935 metais kams. Būtent litvakai, kurių branduolį sudarė talentingi
Prancūzijoje, vos išsiskleidus talentui. įvairių Vilniaus, Kauno ir Vitebsko dailės mokyklų au-
Bencionas Zukermanas (Ben Zion Zuckerman, Cu- klėtiniai, suformavo būtiną „kritinę masę“ savitam école
kierman) (1890–1944?). Gimė Lebedeve prie Molodečno. juive meniniam reiškiniui atsirasti. Jie ne tik mokėsi iš
Mokėsi ortodoksinėje ješivoje, vėliau Vilniaus piešimo anksčiau Paryžiuje ir kituose Europos meno centruose
mokykloje. Studijas tęsė Berlyne ir Paryžiuje École Na- gyvavusių dailės tendencijų, bet ir patys jas derino, žen-
tionale des Beaux-Arts vadovaujamas Fernand’o Cormo- klindami savo pasaulėjautos, mentaliteto ir gyvenimiš-
no. Pirmojo pasaulinio karo metais gyveno Maskvoje ir kosios patirties bruožais.
Petrograde. Atvykęs į Lietuvą 1919 m. surengė parodą
1
Vilniuje. Buvo 1931 m. Kaune įkurtos žydų tapytojų ir J. Cassou. Kikoine // Hommage à Kikoine 2 octobre–20 octobre 1973,
Galerie de Paris, 1973, p. 3.
skulptorių sąjungos narys. Impresionistine ir postimpre- 2
Kikoine.  – Éd. de l’Albaron-Présence du Livre, Paris, 1992, p.  140.
sionistine maniera tapė peizažus, Vilniaus senamiesčio 3
Ten pat, p. 142.
vaizdus, mažus provincijos miestelius, portretus, žan- 4
Ten pat, p. 140.
5
Ten pat, p. 143.
rines žydų gyvenimo scenas. Dirbo ir grafikos srityje, 6
Ten pat, p. 137.
iliustravo knygas. 7
Ten pat, p. 22.
Maxas Bandas (1900 08 21, Naumiestis – 1974 12 18, 8
A. Parinaud. Kikoine // Hommage à Kikoine... Op. cit., p. 11.
Holivudas) – žydų tapytojas. 1920–1923 metais studijavo
9
Ten pat, p. 138.
10
Kikoine, Op. cit., p. 66.
privačioje meno akademijoje Paryžiuje, 1940 m. išvyko 11
N. Blatas. Montparnasse capitale de la Lithuanie des Arts // Kikoine,
į JAV. Tapė figūrines kompozicijas, peizažus, iliustra- Op. cit., p. 33.
vo Bibliją, kūrė skulptūras. Kūryboje vyrauja kasdienio 12
J. Miller. Avant-propos // Krémègne. 1890–1981.  – Éd. Pavillon des
žydų gyvenimo ir buities vaizdai, tapyti švelniais, šiltais Arts, Paris, 1993, p. 7.
13
E. Szittya. Soutine et son temps.  – Éd. La Bibliothèque des Arts,
melsvais, rusvais, pilkšvais tonais. Puikūs vaikų portre- Paris, 1955, p. 76.
tai. Tapė pusiau postimpresionistiniu ir ekspresionisti- 14
W. George. Krémègne // Krémègne.  – Éd. Galerie Jacques Chalom,
niu stiliumi. Paris, 1962, p. 3.
15
J. Miller. Op. cit., p. 7.
Neemija Arbit Blatas (1908–1999) gimė Kaune smul- 16
Kikoine, Op. cit., p. 34.
kių pramonininkų šeimoje. Nuo vaikystės išryškėjo ne-
eiliniai jo gabumai dailei ir kalboms. Pasimokęs Kauno
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 84

Ineza Juzefa Janonė

Raudos

I II III

gyvo kraujo tekėjimas saulės dairausi palei Nilą


gyslomis vidurnakty ant asilo
slysta joji
be Tavęs protui nėra kas veikti paskutinėje
jis savęs nepažįsta savo kelionėje
lyg šešėlis ilgesį nuogą jaučiu godžiai
jis gyslomis slysta noriu tave apglėbti dienos
kam dvelksmą
kodėl protui nėra kas veikti geri
vardan ko tarsi
gyvastis iki ekstazės tau artima vyną
jeigu šių metų
viskas reikia atprasti norėti raudoną
kas artima
amžių dienai pievon išdegusion bet
iš rankų kaip nesava nusvyra
išslysta krenta o krenta rasa su
taure
ko jai tikėtis? ranka

monotoniškai
kaukši kanopos

teka Nilas
nieko
naujo
daugiau
neišmokęs

vien
tik
asilas
ašarom plaukia

nes
protingu
jis
būti
nemoka
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 85

IV V VI
naktis
ir drėgnas vėjas lyja nelyja liūdesiui
mums košė drabužius nelyja lyja negaliu
visas gyvenimas pasiduoti
pasukome ašarų slėnis kitaip
alėjon niurzgia į ausį: nuolat verksiu
po šviesomis mes ėjome viskas klastinga ir verksiu
peilis į šonkaulius mano žodžiai – tai ašaros
kur čiulkinį prie marių peilis į širdį vabalėlis
gausybė mašalų būčiau toks menkas
vis mušė jau būčiau kaip grūdas
vis nerimo geriau negimusi grindimis štai rėplioja
lyg būtų juodi pamėkliški o tavęs nebėra
be galvų žmonių pavidalai su manim
dieną ir naktį vabalėlis rėplioja tolyn
nepuoliau jam ant kaklo naktį ir dieną jį sutraiškiau kulnu
nors jį karštai mylėjau proto neaudrina nepasikeitė niekas
murkdos klampynėje vabalėlis rėplioja tolyn
už rankų susiėmę šaltis pakaušin tavo guolį išvėsusį
mes tolome alėja pakaušin šaltis veltui ašarom laistau
dantis už dantį neprikėliau tavęs
šįvakar klausiau vėjo akis už akį neprikėliau
žvėrių apkandžiota vabalėlis rėplioja tolyn
kur viskas pasidėjo vaikštau be mylimo
lyja nelyja
kur dingo Kupidonas nelyja lyja
ir jo meili dalgis nukirto
Psichėja lauko leliją
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 86

Vy t aut a s Gi rd zijau ska s

Kūrėjai istorijos
magnetiniame lauke
Apie Algimanto Bučio knygą „Barbarai vice versa klasikai“

J
ų knygoje, kaip pats autorius nurodo Pratarmėje, yra
trys dešimtys ir trys. Galėtų būti ir daugiau, gal net
dvigubai ar trigubai daugiau, jei ant stalo turėtume
ne vieną, o du ar net tris šio veikalo tomus. Kolei kas tie
kiti tomai tebėra ne mūsų, o literatūrologo stalčiuose ar
lentynose. Parašyti, suredaguoti, bet neišleisti. Mieste
apstu leidėjų ir leidyklų, sandėliai prikrauti kokybiš-
kiausio popieriaus, nereikia bijoti cenzorių ir revizorių
totalitaristų, nestinga noro ar iniciatyvos, o tik mažo
mažmožėlio  – pinigų. O kam jų dabar nestinga? Mili-
jonieriams ir milijardieriams, kaip rodo visi televizoriai
ir šneka radijai, jų stinga labiausiai, nes tie vargšai ma-
siškai bankrutuoja, antstolių yra išvaržomi, išmetami iš
bankų ir uždaromi nuosavuose dangoraižiuose. Matyt, ir
laikraščiuose bei žurnaluose apie tai yra rašoma, bet dėl
to mažo mažmožėlio prisikasti prie jų ir perskaityti, kas Algimantas Bučys. Barba-
juose skelbiama, neįstengiame. Tiek jau to, apsieisime rai vice vera klasikai. – Lie-
šiuokart su tuo, ką turime, tai yra su vienu vieninteliu tuvos rašytojų sąjungos
tomu ir šiomis 33 pavardėmis. leidykla, Vilnius, 2008.
Autorius perspėja, kad preambulių galima neskaity-
ti ir apskritai nekreipti į jas dėmesio, nors jų veikale net pripažinti, kad su uždaviniu neblogai susidoroja. Tas
septynios. Lygiai tiek, kiek ir skyrių. Tad ir mes jas kol kunigaikštis Vaišvilkas nebuvęs joks išdavikas ar parda-
kas praleisime pro akis, praversdami tuos puslapius, už- vikas, joks renegatas ar perkrikštas, o nuoširdžiausias
simerksime lyg jų apskritai nebūtų, nors jei kartais kas tikrojo Dievo ir tikrojo tikėjimo ieškotojas. Mat jam iki
nuspręstų šiek tiek paatvirauti, turėtų pripažinti, kad gyvo kaulo įgrisusios karaliaus dvaro intrigos, genčių
kaip tik jose ir yra užslaptintas sprogstamasis užtaisas, ginčai ir visiškai beprasmės žudynės, kitaip tarus, jam
kuris galėtų apardyti mūsų literatūrologijos pamatus. apkartę iš nuobodulio kapoti galvas ir lieti kraują upe-
Visiškai išvengti tų paspęstų klastingų kilpų mums gal liais. Tą amatą jis išmanęs pusėtinai ir to meto karų stra-
ir nepavyks, bet mėginsime, kiek įmanoma, laikytis cen- tegas buvęs neblogas, gal ir karaliauti jam nebūtų buvę
tro arba, kaip autorius rekomenduoja, centrų, kad kokio per sunku, bet, išgirdęs Dangaus šauksmą, pasukęs kitu
nors nereikalingo „triobelio“ mokslo moterims ir vyrams keliu. Kas iš to išėjo mes jau žinojome ir anksčiau, bet
nesukeltume. Pirmasis iš tų centrų – Vilnius. Nors jų su- autoriui rūpi ne tai. Arba ne tik tai. Regis, kad ir jam die-
manytojas iš pradžių mėgina mus kreipti į Kernavę, Vo- voieška nėra svetimas dalykas, todėl šiuo keliu pasukę
rutą ir Trakus, bet mes, būdami senamadiški ir prisimin- istoriniai tautos veikėjai jam sukelia daug simpatijų ir
dami ne tokius jau mažamoksliškus archeologų teigiamų emocijų. Neprieštarautume ir mes, jei visiškai
įtikinėjimus apie tai, kad karaliaus Mindaugo sostinė bus patikėtume, kad kunigaikštis Vaišvilkas anaiptol nebuvo
buvusi Vilniuje, čia ir bazuosimės. Paminėję tą vieninte- „trenktas“, kad ortodoksinė krikščionybė yra tikrai pra-
lį mūsų karalių, čiupsime už atlapų jo pirmagimį sūnų našesnė už katalikiškąją ir kad jo pasirinktas vienuolio
Vaišvilką – jis šios dalies centrų centras, jo strategiją au- kelias yra optimaliausias. Tas asketiškas viduramžių vie-
torius mums ir išguldo. Kol nebuvome atsivertę šios kny- nuolių gyvenimas autorių, regis, labai žavi, todėl jis ne-
gos, apie kunigaikštį (gal karalaitį?) Vaišvilką turėjome gaili laiko jį tyrinėdamas ir piršte piršdamas mums evan-
susidarę nelabai kokią nuomonę. Autorius taip pat pa- gelines tiesas. Ištisi teksto puslapiai skirti „nuodėmingo
tvirtina, kad ta įtartina opinija yra buvusi populiari ar kūno“ ir „apmirštančio grūdo“ simbolikai aptarti. Ir ne
net visuotinė. Mokslininkas ryžtasi ją paneigti, ir tenka vien simbolikai, bet ir praktikai. Nueinama taip toli, kad
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 87

krikščionybės pradžios fanatikas Origenas (185–253/4), Toks jų „taikingumas“ panašesnis į tingumą bei strategi-
kuris sekdamas evangelijos patarimu („yra eunuchų, ku- jos neturėjimą, nes laiko imperatyvas reikalavo kitokio
rie patys save tokiais padarė dėl dangaus karalystės“) elgesio. Manytume, kad ir kunigaikštis Vaišvilkas, nesu-
pats išsikastravo, laikomas vos ne sektinu didvyriu. Tie- gebėjęs pataikyti epochai į koją, ne tik nepadėjo tautos ir
sa, Vaišvilkas tokio „tobulumo“ nepasiekė. Jis net du valstybės ateičiai, bet daugeliui dešimtmečių ar net šim-
kartus buvo metęs vienuoliją ir griebęsis kardo, keršyda- tmečių pristabdė jos raidą. Tokius ilgus išvedžiojimus
mas priešams už tėvo nužudymą ir gelbėdamas jaunąją esame priversti daryti todėl, kad autorius šiai „strategi-
karalystę. Deja, tai būta tik epizodų. Valdovo, arba kara- jai“ paskyrė visą studiją, kurioje net 26 skirsniai, o kny-
liaus, misija Vaišvilkui pasirodė neperspektyvi. Ir auto- goje ji užima daugiau nei 100 puslapių (nuo 37-o iki
rius lengvai randa pateisinimą – tikrąjį, praktiško vaka- 144-o), ketindamas ją net atskira knyga išleisti. Tai tikrai
rietiško cinizmo ir rytietiškos ortodoksijos atsikračiusį originalus ir svarbus darbas, bet jame keliamos idėjos
Kristaus mokymą. Galimas daiktas, autorius teisus  – vertos diskusijų. Paskutinis, 26-as šios studijos skyrius
Vaišvilkas iš tikrųjų nuoširdžiai pamilo savo mokytoją pavadintas Lietuvių tautos didysis. Ir tai ne kas kitas, o
tėvą Grigorijų, perėmė jo teoriją ir praktiką tikėdamasis būtent Vaišvilkas, kuris, pasak autoriaus, ne tik už savo
po mirties paragauti dangiškųjų saldybių. Autorius ne tėvą Mindaugą, bet ir už Vytautą Didįjį esąs didesnis.
tik pritaria tokiam karalaičio pasirinkimui, bet ir laiko jį Pamokęs mus, šiuolaikinius pusraščius, kaip dera skai-
bene vieninteliu teisingu. Mums atrodo kiek kitaip. Aiš- tyti religinius ir kultūrinius viduramžių tekstų kodus,
ku, dabar lengva vertinti ir teisti, kai žinome, kuo viskas autorius nedvejodamas teigia: „Jis tik įrašo biblinį kodą
baigėsi ir kurion pusėn pakrypo įvykiai. Anuomet Vaiš- ir tokiu būdu įstato Vaišvilką į didįjį religijų kaitos dis-
vilko situacija buvo kur kas komplikuotesnė. Atsižvelgę kursą, pradedamą pirmoje Toros (Penkiaknygės) knygo-
į kitus variantus, kurių autorius lyg ir vengia, galėtume je Brešit pasakojimu apie Abraomą, kuris pirmasis išgir-
manyti, kad sumanus ir talentingas (autorius tuo neabe- do Visagalio žodžius ir jiems pakluso  – išėjo su savo
joja) valdovas ne tik būtų pratęsęs karališkąją tradiciją šeima nuo giminės, nuo tėvo namų...“ (p. 133). Vadinas,
Lietuvoje, bet ir visą valstybės likimą pakreipęs kita link­ Vaišvilkas, palikdamas tėvo namus ir užsidarydamas
me. Jei XIII amžiaus pabaigoje krikščionybė mūsų šalyje vienuolyne, tiesa, prieš tai jį pats dar įsteigęs, pasielgė
būtų įsišaknijusi, popiežiams iš rankų būtų išmuštas pa- analogiškai bibliniam Abraomui, kuris buvo ne tik izra-
grindinis koziris – siųsti kryžeivių ordas gelbėti netikėlių elitų tautos, bet ir jų religijos, tikriausios ir teisingiausios
iš pragaro nasrų. Tada nebūtų reikėję daugybės mūšių ir iš visų buvusių, pradininkas. Atrodo, autorius yra nuo-
brolžudiškų kautynių, o ir Žalgiris būtų buvęs bepras- širdžiai įtikėjęs tuo, ką rašo, tik nepateikia įrodymų, kuri
miškas. O tai reiškia, kad būtų buvę išgelbėta šimtai iš visų pasaulio religijų buvo ir yra tikriausia ir teisin-
tūkstančių pajėgiausių Lietuvos vyrų, valstybės sienos giausia. Nepasako ir kuri tauta – gal Izraelio – elgėsi pa-
jau tada būtų pasiekusios Vitebską, Kijevą ir... Gerai, gal savosios religijos kanonus. Kad Romos katalikai taip
Maskvą palikim ramybėje, bet pagalvokim apie būsimą nedarė, autorius įtikinamai įrodo. Kad ortodoksų tikėji-
Liublino uniją. Juk tada ne Lietuvą prie Lenkijos būtų mą priėmę rusų ir kitų tautų vadai elgėsi panašiai, teks-
reikėję šlieti, o atvirkščiai: Lenkiją – prie Lietuvos. O jei- te taip pat užsimenama, nors plačiau ši tema ir neplėto-
gu tas karalius Vaišvilkas (karališkos įpėdinystės bylą jama. Tad gal reikėtų susivokti ir pasekti princu Gautama
būtų buvę nesunku laimėti) būtų buvęs toks išmintingas ar tuo senovės stoiku Origenu, užsidaryti olose, badmi-
kaip Bizantijos patriarchas Fotijus, kuris atsiuntė mora- riauti, poteriauti, o pagundų neatlaikius, išsikastruoti?
vams du brolius misionierius Kirilą ir Metodijų,  – jie, Ligšiolinė istorija moko, kad tai – anaiptol ne geriausias
kaip žinome, iš pradžių graikų alfabeto pagrindu sukūrė kelias einant į šviesiąją ateitį, atsiprašau, siekiant Dan-
slavų abėcėlę, o paskui ėmė versti Šventąjį Raštą,  – gal gaus Karalystės malonių. Autorius nė žodeliu neužsime-
jis ne tik vienuolynų, bet ir mokyklų būtų pristeigęs, ir na, kad visų religijų (išskyrus gal primityviausias) kano-
galvočių mokslo vyrų būtų prigaminęs, atsiprašau, išug- nai yra tik žodinės (kartais gal ir rašytinės) deklaracijos,
dęs, nekalbant apie šventųjų raštų vertimus į lietuvių kurių realiame gyvenime niekas nesilaikė, nesilaiko ir
kalbą, dar ir savitą abėcėlę būtų sukūręs. O tada jau ne niekada nesilaikys. Juk tai – anų tolimų amžių „seimū-
Jogailai Krokuvoje, o Gediminui Vilniuje būtų susidariu- nų“ pažadai, kuriuos, paėmus valdžią, privaloma pa-
sios sąlygos funduoti universitetą. Ir jau šiuo metu ne miršti. Gerai žinome, kad Abraomo palikuonys seniai
„Dievo išrinktojo Vaišvilko gyvenimą“ (hagiografiją) iš numojo ranka į senolio svaičiojimus. Ir ne tik į jo, bet ir
džiaugsmo rankas trindami atkasinėtume, o rasi ir origi- į Mozės bei Kristaus. Neabejotina, kad ir Vaišvilko pali-
nalių to meto autorių ir jų veikalų turėtume. Juk Vaišvil- kuonims būtų atsitikę (ir atsitiko) ne kitaip. Tad šlovinti
kui (g. 1223) dar gyvam esant ne taip jau toli nuo Lietu- religijų kaitą ir jų iniciatorius mažų mažiausiai yra naivu.
vos gimė Dante Alighieri (1265). Neturime pagrindo Žmogus dar nesurado tikrojo kelio ir vargu bau kada jį
tvirtinti, kad per tuos Kryžiaus karus buvo nukauti keli suras. Esmė – ieškojimai. Nemanau, kad Vaišvilko ieško-
lietuvių tautos genijai, bet drįstame manyti, kad ano jimai ir klejonės yra prasmingesnės už jo tėvo Mindaugo
meto kunigaikščių trumparegiškumas ir padarytos lem- ar vėlesnių Lietuvos valdovų, įskaitant ir didįjį religijos
tingos klaidos atsiliepia mums ir šiandien. Neplotume reformuotoją Jogailą. Svarbiau gal kas kita: lietuviai per
katučių senovės lietuviams ir už tai, kad jie, pasak pran- mažai domėjosi (ir šiandien elgiasi taip pat) savo istorija
cūzų istoriko Louis Halpheno, „net nepajudėjo iš vietos“ ir dramatiškais jos veikėjų likimais. Bet ir vėlgi, ar ne tą
(p. 37), kai germanai, slavai, normanai ir daugelis kitų patį Vaišvilką galėtume apkaltinti neadekvačia gyvena-
puolė plėšti turtingą, bet silpstančią Romos imperiją. majam metui elgsena.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 88

Neskaičiavau ir netikrinau, ar tame 33 asmenybių Lietuvių egzodo literatūros tomui, vieningai tvirtindami,
sąraše figūruoja Vaišvilkas. Jis pats lyg ir nieko neparašė, kad pagaliau turime vientisą lietuvių literatūros istoriją,
o ir ta jo hagiografija (kaip ir visi kiti panašaus turinio dabar vėl lyg mėgintume ją skaldyti ir ardyti. Bet labiau
rašiniai) lietuvių literatūrai priskirtini tik simboliškai. stebina net ne šis sakinėlis, o viso skyriaus struktūra:
Ir ne tik todėl, kad parašyti svetima kalba, bet ir todėl, autorius, nė žodeliu neužsiminęs apie Mikalojaus Dauk-
kad jų turinys artimesnis istorijos, ne literatūros, sričiai. šos Postilę (1599 ir Konstantino Sirvydo Punktus sakymų
Šiuo požiūriu neką vertingesni yra ir Gedimino Laiškai. (1625), skuba įdėti Antano Strazdo strategiją, kuri chrono-
Jie taip pat rašyti ne paties Gedimino, taip pat ne lietu- logiškai labiau tiktų tolesniam pasakojimui. Nelabai čia
viškai, nors jais iki šiol ir būdavo pradedama Lietuvių limpa ir Fabijono Neveravičiaus „bajorų tautos“ idealiz-
literatūros istorija. Dabar jau bus kitaip – pradėsim nuo mas. Šis autorius gyveno dar vėlesnėje epochoje – XX am-
Vaišvilko hagiografijos. Ar daug lietuvių literatūros is- žiuje. Tada ir Petrą Dirgėlą tektų nukelti į viduramžius,
torija, gavusi šį vertimą, praturtėjo, spręs autoriaus ko- nes yra parašęs istorinių romanų. Nesunku, žinoma, ir
legos ir ateities kartos, jei apskritai jos bus... Bijau, kad atsikirsti: tai ne vadovėlis, ne akademinė literatūros isto-
didelio eilinių skaitytojų dėmesio ji nesulauks. Svarbiau rija, bet kol tokios neturime, labai smagu būtu permesti
yra kas kita: žinoti, kad mūsų protėviai net XIII šimt­ nauju žvilgsniu visas epochas, juolab kad autorius, po
mečio viduryje jau naudojosi raštu, nors pateikiamu ir ranka turėdamas aibes to laikotarpio medžiagos, nuolat
ne gimtąja kalba. Bet į stilistines ir kitas jo subtilybes nukrypsta į istorijos ar net religijos istorijos tyrinėjimus.
per daug nesigilinsime. Kas kita Antanas Strazdas, bet Suprantama, tai labai įdomu, visiems mums labai rūpi,
ir jis dar mažumėlę luktels, nes nuo Gedimino Laiškų iki o gerai argumentuoti tekstai viliote vilioja skaitytoją, bet
pastarojo giesmių pasirodymo (1814) privalo praeiti vos tai jau, sakyčiau, prabangos, o ne būtinybės dalykas. Lai-
ne pusė tūkstančio metų. Per tą laiką Lietuva bus ne tik mė, kad šio skyriaus autorius nepalieka visai „skysto“,
susivienijusi su Lenkija į vieną valstybę, bet ir praradusi o prisimena lotyniškai rašiusį „Kražių Apoloną“ Motiejų
nepriklausomybę, o didžių kultūros veikėjų nebus at- Kazimierą Sarbievijų. Būtų buvę galima prisiminti ir Mi-
siradę nė vieno, todėl autorius, aptardamas 1386–1795 kalojų Kazimierą Šemetą, rašiusį lenkiškai. Tokie pagei-
metų laikotarpį, daugiausia dėmesio skiria „nebylios davimai, aišku, nėra labai prasmingi, todėl grįžkime prie
tautos“ rūpesčiams išryškinti. Ypač rūpi elito nutautė- to, kas yra. O Algimanto Bučio rinkinyje yra dar nemažai
jimas. „Niekas taip beprasmiškai lietuvių tautos nenu- labai įdomių dalykų.
skriaudė, kaip jos pačios nutautėjęs elitas, užkirtęs lietu- 1795–1918 metus apimančiame trečiame skyriuje,
viams kelius į visavertį švietimą gimtąja kalba“ (p. 167). kurio dominuojančiu centru įvardijamas Peterburgas,
Gimtoji kalba ir apskritai nacionalinė savimonė per visą tęsiama Atskilusio nuo tautos elito tragedija, aptariamas
šį laikotarpį buvo ne tik elito, bet ir Lietuvos valdovų Vienalytės tautos idealas ir dviejų tautų būtis bei Perversmo
Achilo kulnas – apskritai jie niekada neturėjo nacionali- ir teroro atskirta Lietuva – dovanėlė Rusijos imperijai. Nors
nės strategijos. Antai Vytautas Didysis po Melno taikos čia pateikiama daug svarbių mūsų istorijai pastebėjimų
(1423) lengva ranka būtų iškeitęs valstybei likusį 20 kilo- ir faktų, kur kas labiau pribloškia skyrius, pavadintas
metrų Baltijos pajūrio ruožą į kažkokį malūną Mozūrijos Masoniškasis valstybės idealas. Požiūrio ir argumentacijos
pasienyje, jeigu Jogaila, kaip visos Respublikos valdovas, naujumas ir stiliaus paprastumas čia sudaro organišką
nebūtų šiai beprotybei pasipriešinęs – tik dėl išmintingo vienovę. Nors panašių pagyrų nusipelno ne vienas kny-
jo poelgio šiandien turime ne tik Klaipėdos uostą, bet ir gos puslapis, šio skyriaus tekstas ypatingas tuo, kad lyg
kurortus Palangą bei Nidą. Lietuvybė ir lietuviškumas koks ryškios šviesos pluoštas išplėšia iš amžių glūdumos
išsilaikė tik žemiausiuose ir vargingiausiuose valstietijos ir išgliaudo daugybę mįslių ir mazgų, kurių niekas iki tol
sluoksniuose. Retas bajoras laikė save lietuviu ir mokėjo nesiryžo narplioti. „Mane visada stebino Lietuvos isto-
savo protėvių kalbą. Paradoksas tik toks, kad imperijoje rikų, ypač kultūros istorikų, abejingumas masonų ložių
į šnekamąją kalbą ilgainiui imta žiūrėti ne tik kaip į „ne- veiklai XVIII šimtmečio Abiejų Tautų Republikoje, nors,
šventą, pagonišką“, bet pirmiausia kaip į „nekilmingą mano giliu įsitikinimu, niekada negalėsime pilniau at-
vergų kalbą“ (p. 168). Gal todėl viltingai nuteikia trijų skleisti lenkų ir lietuvių valstybės tragedijos, ignoruoda-
klebonų strategija, deklaruojanti: „Kreipkis, žmogeli, į mi didžiųjų epochos intelektualų, susibūrusių Lenkijos ir
Dievą lietuviškai.“ To trejeto pavardės yra tokios: Kris- Lietuvos masonų ložėse, įnašą į politinį ir dvasinį abiejų
tupas Šmitas (1610–1648), Jonas Partacijus (1610–1646) ir tautų gyvenimą“ (p. 205–206). Paaiškėja, kad masonas
Jonas Hurtelijus (1610–1666). Visi jie buvo protestantai, buvo ne tik paskutinysis Respublikos karalius Stanis-
gyveno ir pastoriavo dabartiniame Karaliaučiaus kraš- lovas Augustas Poniatovskis, bet ir dauguma jo dvaro
te, visi „žadino ir genetinį lietuvybės gaivalą kiekvieno didikų ir valstybės pareigūnų. Net 20 procentų Ketverių
lietuvio sąmonėje“ (p. 172). O išliko iš visų jų darbo tik metų seimo sudarė masonai. 1791-ųjų metų konstituciją
vienas kitas posmelis giesmių, verstų į lietuvių kalbą. taip pat parengė masonai. Vienas jos signatarų ir auto-
Todėl keistokai skamba trumputėje to paties skyrelio rių buvo Kazimieras Nestoras Sapiega. Jis buvo išrinktas
preambulėje pateiktas teiginys, jog „knygoje neliečiama ložės Didieji Lenkijos Rytai Didžiuoju magistru. Skyrelyje
Mažosios Lietuvos literatūra“ (p. 171). Ir ne tik todėl, kad pateikiama ir pasaulinės masonijos istorija, svarbiausieji
šie trys klebonai yra iš Mažosios Lietuvos, bet ir todėl, šios organizacijos principai, sužinome, kad ir JAV Nepri-
kad šios geografinės srities kultūros niekas iki šiol nelai- klausomybės deklaracijoje (1776), ir Konstitucijoje (1787)
kė kažkokia svetimybe ar išskirtinybe. Tarytum elgėmės daug paragrafų perkelta iš Anderseno (masonų įkūrėjo)
visai priešingai  – džiūgaute džiūgavome pasirodžius Konstitucijos. Benjaminas Franklinas, įžymus JAV politi-
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 89

kos veikėjas ir mokslininkas, parengė savo šalies masonų Pirmųjų trijų poskyrių temos gana detaliai gvildentos ir
įstatus ir 1734 m. tapo Didžiuoju magistru. Sakysite, kad gvildenamos visoje žiniasklaidoje, todėl paliksime juos
tai mažai ką bendro turi su lietuvių literatūros istorija, tik įvardintus. Reikėtų stabtelti ties Kūrėjo statusu ir At-
bet autorius ir netvirtina tokį uždavinį išsikėlęs. Jis de- gaila. Vadinamosios liberaliosios demokratijos šalyse kū-
klaruoja, kad knyga „atliepia lemtingus Lietuvos istori- rėjo statusą reglamentuoja rinka, o totalitarinių režimų
jos lūžius“ ir mėgina paaiškinti, „kas gi atsitiko gero ar praktika rodo, kad talentas čia griežtai atribojamas nuo
negero mūsų kultūrai, mūsų literatūros kūrėjams, isto- ideologijos. „Ne šiaip sau atriboti, bet aiškiai hierarchiš-
rikams ir pačiai tautai“ (p. 7). kai iškelti kūrėjo ideologiją aukščiau jo talento. Politinės
Šios A. Bučio knygos specifika yra ta, kad joje susi- ir filosofinės kūrėjo pažiūros, jo socialinės, visuomeninės
pina keli tyrinėjimo klodai: mitologijos, religijos, istori- simpatijos bei antipatijos tampa svarbiausiu kriterijumi
jos ir literatūrologijos. Jei rašytume studiją apie ją (o ji to vertinti ir kūrėją, ir jo kūrybą“ (p. 292). Vadinasi, vargas
verta), galėtume išskirti dar nacionalinį ir visuomeniškai tiems, kurie šios aksiomos nenori pripažinti ar mėgina ją
visuotinį klodą. Aš jau nekalbu apie tyrinėjimo metodų – kaip nors apeiti. Visų neklaužadų, žinoma, į kalėjimus ir
linijinio horizontalaus ir giluminio vertikalaus – pranašu- lagerius nesutupdysi, todėl valdžia daro viską, kad ne-
mus. Šių dalykų autorius nenutyli ir, pasitaikius progai, norintys geruoju prisitaikyti būtų paklupdyti. Tam ski-
padiskutuoja su profesoriais Edvardu Gudavičiumi ir riami CK plenumai ir vyriausybės nutarimai, jiems, be
Alfredu Bumblausku, laikydamas juos pirmojo (linijinio) jokio sąžinės graužimo, pritaria visa žiniasklaida. „Su-
metodo šalininkais. Paties Bučio tyrinėjimai, aišku, laiky- klydusieji“ talentingesnieji kūrėjai verčiami atgailauti ir
tini antrojo (giluminio) būdo rezultatu. Tai atsispindi ir jo viešai išpirkinėti savo nuodėmes. Tokias „atgailas“ buvo
centrų bei provincijų kultūrų analizėse ir palyginimuose. priversti atlikti ne tik Balys Sruoga, Vincas Mykolaitis-
Linijinio metodo šalininkai įtikinėja, kad provincijai nuo- Putinas, Eugenijus Matuzevičius, bet ir Juozas Baltušis,
lat tenka vytis centrus, sakykim, provincialiai Lietuvai – Eduardas Mieželaitis, Antanas Miškinis ir daugelis kitų
centruotą Prancūziją ir Paryžių, o šio veikalo autorius mažiau žinomų asmenybių. Kiek kitokia situacija susi-
mėgina įrodyti, kad „centras“ gali tapti „provincija“ ar klostė mirus diktatoriui Josifui Stalinui ir totalitariniam
atvirkščiai. Siekdamas pagrįsti savo teiginius, jis remiasi režimui pamažu ėmus silpnėti. To laikotarpio situaciją
Carlo Gustavo Jungo, Friedricho Nietzsche’s, Sigmundo autorius mėgina perteikti savo paties mintimis, skelbto-
Freudo ir daugelio kitų mintimis bei atradimais. O taip mis Naujojoje Romuvoje 2003 metais. Verta į jas atkreipti
plačiai užsimojus, nebeįmanoma išvengti mistikos, ezo- dėmesį, jos dar kartą publikuotos knygos 301–311 pus-
terikos, keturių pirmapradžių būties potencijų  – Gėjos, lapiuose. Kaip šioje ideologiškai įmagnetintoje erdvėje
Eroso, Chaoso ir Tartaro – reikšmės įvertinimo. Užkliudę jautėsi rašytojai Balys Sruoga, Salomėja Nėris, Juozas
mistiką ir ezoteriką, galime nuklysti labai toli į lankas, Grušas, Vladas Šimkus, Vytautas Martinkus, broliai Pe-
todėl mėginkim sugrįžti prie autoriaus etnosimbolinio tras ir Povilas Dirgėlos ir Leonidas Jacinevičius, turime
dekodavimo. Čia jau neišsiversime be anksčiau minė- galimybę įsitikinti peržvelgę 311–372 veikalo puslapius.
tų garsenybių ir dar turėsime pridėti Vytauto Kavolio, Šių autorių strategijose detaliau gvildenamos ir to meto
Algirdo Juliaus Greimo, Marijos Gimbutienės, Michelio kūrybinės problemos. „Mat smagiai įžengus į mūsų nau-
Foucault, Mykolo Römerio ir daugelio kitų tyrinėjimus. juosius romanus herojui inteligentui, daugelyje knygų
Siekiama nepamiršti Norberto Vėliaus ir Gintaro Be- gana netikėtai ir beveik neregėtai pagausėjo puslapių,
resnevičiaus, „atvėrusio lietuvių pagoniškosios religijos kur herojų lūpomis aštriai ir taikliai įvardijami nūdienos
klodus ten, kur, atrodo, nieko naujo negalima buvo ras- socialiniai reiškiniai, tiksliai diagnozuojamos dvasinės
ti“ (p. 263). Beje, šių per anksti mus palikusių talentingų krizės, įžvalgiai išnarstomos intymiausios psichologinės
mokslininkų būtina nepamiršti, tinkamai juos įvertin- problemos, nuotaikos, būsenos, slogi jų beprasmybė arba
ti – tai šiame veikale ir mėginama daryti. Autorius taip logiškiausios išeitys“ (p. 355). Gali kiek keistokai atrody-
pat stengiasi pakelti nepajudintus literatūrologijos ir li- ti, kad nei šiame, nei kituose skyriuose nerandame nei
teratūros istorijos klodus, sustatydamas į savąsias vietas Eduardo Mieželaičio, nei Justino Marcinkevičiaus, nei
Žemaitės, Juozapo Albino Herbačiausko, Kazio Borutos, Algimanto Baltakio, nei Sigito Gedos, nei Jono Strielkū-
Jurgio Savickio, Vytauto Mačernio strategijas. Supranta- no, nei Juozo Baltušio, nei daugelio kitų garsių asmeny-
ma, keliais sakiniais neįmanoma įvardinti ir apibūdinti bių strategijų. Nedarydami veikalo autoriui jokių prie-
visų šiame veikalo skyriuje gvildenamų teorinių etno- kaištų ir prisimindami jo patikslinimą, jog yra parašytas
kultūrinių temų, todėl ir ragintume mielą skaitytoją atsi- ir antrasis tomas, vis dėlto privalome patikėti, kad jo
versti ir peržvelgti visą veikalą. Ypač vertingi, mano gal- prioritetai veikale gana tvirti – pirmiausia meniškumas,
va, skyriai Horizontalus „judesys“ ir vertikalus „gręžinys“ paskui ideologija. Tad siekiant pilnumo ir aiškumo (ne-
ir Etnosimbolizmo dekodavimai (p. 250–266). kalbant apie būtinumą turėti akademinę lietuvių litera-
Istorinio ir teorinio literatūrologinio „pamušalo“ tūros istoriją), būtina turėti po ranka visus kitus skyrius
autorius neatsisako ir tyrinėdamas bei apibūdindamas ir tomus, kad kūrinys neatrodytų skylėtas.
laikotarpį, kurio centrą įprasmina Maskva. Chronolo- Laikydamasis savosios strategijos, šeštojo skyriaus,
giškai jis apima 1940–1990 metus. Jame esama dviejų apimančio 1990–2004 metų laikotarpį, pradžioje autorius
skyrių arba dalių: Politinio ir psichinio presingo technologi- pateikia jo charakteristiką. Įžanginis akcentas – „galuti-
jos ir Vėlyvojo totalitarizmo technologijos. Pirmasis skyrius nai ištrūkti iš Rusijos politinių ir ekonominių įtakų zo-
dar turi šiuos poskyrius: 1.Taikos palaima, 2. Didysis žai- nos ir pereiti į Vakarų geopolitinę erdvę“ (p. 375). Pra-
dimas, 3. Raganų medžioklė, 4. Kūrėjo statusas ir 5. Atgaila. bėgomis metęs žvilgsnį į naująsias europines struktūras,
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 90

svarbiausius globalios visuomenės analizės akcentus au- yra ne svarbiausias objektas, o tik priemonė savo užmo-
torius sudeda penktame skyrelyje Globaliniai iššūkiai Eu- jui pasiekti. Tas mintis lyg ir patvirtina autoriaus prisi-
ropos etnosams: realios grėsmės ir retoriniai baubai. Nusakęs pažinimas užvertus naująjį S. Parulskio kūrinį: „Šį kar-
svarbiausius XVII–XX šimtmečių pasaulinių visuomeni- tą knyga sudomino ir net privertė pamąstyti apie visos
nių darinių bruožus  – suverenios visuomenės perėjimą mūsų dabartinės prozos, o gal ir nūdienos mūsų kultūros
į disciplininę ir pastarosios  – į kontrolinę (pagal Mi- būklę“ (p. 404). Kad autoriui rūpi ne tik „mūsų prozos
chelio Foucault ir Gilles’o Deleuze’o darbus), galutines ir kultūros būklė“, turėjome progos įsitikinti. Tuo tarpu,
išvadas mėgina padaryti šeštame skyriuje Patriarchinė beje, analizuojama tik literatūra ir tik vienas S. Parulskio
misija. Dabartinę dramatišką globalios visuomenės si- romanas Doriforė. Versdamas puslapį po puslapio (pra-
tuaciją mėgindamas įsprausti į savąją darnios istorinės dedant net nuo pavardės ir pavadinimo), tyrinėtojas turi
raidos schemą, autorius siūlo: „Mes grįžtame prie bibli- progos išsakyti savo nerimus dėl didžiųjų pasaulio auto-
nės Tautos Patriarcho metaforos, kurią ryškinau knygos rių įtakos ir jų plagijavimo praktikos, dėl intelektualaus
pradžioje, rašydamas apie karaliaus Mindaugo ir jo sū- konstruktyvumo stygiaus kūryboje, dėl stiliaus, kalbos
naus vienuolio Vaišvilko jungtinę „valdžios ir kultūros“ ir daugelio kitų opių dalykų. Ir, baigdamas šią analizę,
strategiją“ (p. 395). Autorius, kaip ir daugelis kitų isto- daro išvadą: „...kokia bedugnė skiria mūsų lietuviškosios
rikų bei garbių visuomenės veikėjų, mano, kad, jeigu „civilizacijos“ kosmosą nuo, tarkim, senovės romėnų ar
Lietuvos valdovai (tarp jų Mindaugas, Jogaila, Vytautas) žydų civilizacijos... kokia bedugnė skiria mūsų godžiai
nebūtų padarę tokių didelių klaidų, šiandien turėtume vartojamus simuliakrus nuo kultūros šaltinių“ (p. 435). Ši
ne tik kitokią Lietuvą, bet ir kitokią (gal žmogiškesnę) citata ir visa veikale pateikta analizė liudija: kad ir kaip
pasaulinę visuomenę. Gal taip ir būtų buvę, jei apskritai mes stengtumėmės, kad ir labai geistume, barbarai nieka-
žmonija būtų pasirinkusi kitokį raidos kelią. Deja, lem- da netaps klasikais. Provincija buvo ir liks provincija.
tingas klaidas darė ne tik mūsų šalies, bet ir visos Euro- Gana detaliai išanalizavęs Herkaus Kunčiaus ro-
pos, ir viso pasaulio didžiūnai. Dabartinę tragišką pasau- maną Nepasigailėti Dušanskio, autorius padaro dar vie-
lio situaciją sąlygojo ne tik pasaulietinių, bet ir religinių ną labai svarbią išvadą, prie kurios ėjo per visą knygą.
bendruomenių ir jų vadų klaidos (jei apskritai religinės Ji išsakoma garsaus viduramžių žydų rabino Maharilo
žmonijos pasaulėžvalgos nelaikysime klaidinga). Pasta- žodžiais: „Yra tikras, neabejotinas ir akivaizdus dalykas,
rųjų metų ir mėnesių įvykiai rodo, kad globalinę situa- kad tas, kuris yra gimęs Krikščioniu, Žydu, Pagoniu,
ciją lemia ne kurios nors vienos tautos ar valstybės (kad Turku, Bedieviu ar iš bet kurios kitos žinomos religijos
ir galingiausios) sprendimai, o pasaulinių konsorciumų žmonių, visados gali pasiekti tobulumo šiame darbe ar
situacija. Kontrolinė visuomenė taip pat darosi bejėgė mene ir tapti Meistru; bet, jeigu jis yra atsižadėjęs savo
prieš tarptautinių finansinių magnatų machinacijas ir jų prigimtinio Įstatymo ir priėmęs kitą tikėjimą, priešingą
pasekmes. Nėra jėgos, kuri įstengtų pažaboti jų apetitus jo paties tikėjimui, tuomet jis niekados negali pasiekti
ir beprotiškus užmojus. Tai galėtų padaryti tik globalus tikslo šiame Šventame Moksle“ (p. 464). Vadinasi, tikė-
Protas, kuris, deja, tebėra vystykluose. Tai labai įdomi ir jimas, arba religija, virš visa kita. Ji visų žmonijos bėdų
aktuali tema, bet mes privalome grįžti prie Algimanto panacėja. Jeigu visa žmonija būtų laikiusis... Bet nesilai-
Bučio literatūrinių strategijų, kurios šiandien gal ne to- kė ir negalėjo laikytis, nes visos religijos, visi tikėjimai
kios skaudžios, nes rūpi tik labai nedidelei visuomenės visai laikais prieštaravo mokslui, pykosi su Protu. Jeigu
grupei, kasdien dar labiau mažėjančiai. Nėra dvejonių, tą stabilumo arba amžino pastovumo dėsnį nukeltume
kad kultūrinė sritis ir toliau, jei pasaulinėje visuomenėje į pradžių pradžią, nebūtų atsiradęs ir pats homo sapiens.
neįvyks svarbių egzistencinių lūžių, bus dar labiau spau- Maža to, nebūtų užsimezgusi jokia gyvybė Žemėje. Buvo
džiama ir siaurinama. ir yra kitaip: genų ląstelės turi tą stebuklingąją savybę
Atidžiau įsigilinę į veikalo pavadinimą (Barbarai vice dubliuoti save, ir jos tai daro jau daugiau nei keturis
versa klasikai), turbūt nesunkiai galėtume paaiškinti, ko- milijardus metų. Ir, matyt, tos savybės nepraras dar tiek
dėl autorius pasirenka tik penketą ne pačių reikšmin- laiko, kol švies Saulė, o Žemė suksis apie ją. Per tą būsi-
giausių literatūrai šio laikotarpio autorių darbų. Veikale mą laiką turbūt dar daug kas pasikeis – homo sapiens taip
nė karto nepaminėjęs Ričardo Gavelio, Petrą Dirgėlą pri- pat. Rasi subrendęs jo Protas performuos jį patį, rasi dar
skyręs kitai epochai ir visiškai neužsiminęs apie jo ketu- koks stebuklas įvyks, jei dabartinė jo Beprotybė nebus
rių tomų romaną Karalystė, jis išskiria Raimundo Kašaus- pažabota ir nebus leista jai nueiti iki pabaigos – totalios
ko „nebylios „periferijos“ išmintį“, Antano Drilingos katastrofos. Noriu tikėti, kad taip nenutiks, todėl būtina
„statistinę „periferijos“ likimo kalbą“, Tomo Arūno Ru- grįžti prie paskutinio aptariamos knygos skyriaus Egzodo
doko „virtualią „periferijos“ pastogę“, Sigito Parulskio laikai. Tai bene vieningiausia ir nuosekliausia literatūros
„barbarišką „periferijos“ savigyną“ ir Herkaus Kunčiaus istorijos požiūriu dalis. Joje aptarti visi žinomiausi eg-
„periferijos“ mitų destrukciją“. Per šių autorių kad ir ne zodo autoriai, pradedant Jonu Meku ir baigiant Kaziu
pačius geriausius kūrinius A. Bučiui pavyksta išgvildenti Almenu. Galėtume pasigesti nebent kelių įžymių poetų:
labai jam rūpimas ir visiems mums aktualias problemas. Bernardo Brazdžionio, Kazio Bradūno, Alfonso Nykos-
Tai veda prie minties, kad Algimantas Bučys rašo ne lie- Niliūno ar Tomo Venclovos, bet, turėdami ne taip seniai
tuvių literatūros istoriją ar jos komentarą, o analizuoja išleistą Lietuvių egzodo literatūrą, tą spragą nesunkiai ga-
dabartinę politinę, visuomeninę, ekonominę, kultūrinę lime užlopyti. Nors ir darosi įkyroka, bet negražu būtų
Lietuvos ir pasaulio situaciją, iš literatūrologinės pozici- nutylėti įžanginės šio skyriaus dalies, kurioje, pasampro-
jos nuolat pereidamas į filosofinę istorinę. Literatūra čia tavęs apie visišką ar dalinį egzodo keleivių nutautėjimą
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 91

ir įsiliejimą į kitų pasaulio tautų bendruomenę, autorius neseki naujausiųjų įvykių. Algimantas Bučys šios knygos
neiškenčia nepriminęs mums savo „išėjimo iš namų“ ste- tekstais pademonstruoja puikų literatūrologo išprusimą,
reotipo. „Iš esmės čia kalbama apie tą patį biblinį Išėjimą, mokslinę erudiciją (cituodamas iš keleto kalbų, pats tas
kurį stengiausi ryškinti, rašydamas apie pirmąjį lietuvį citatas išsiverčia). Kai kurios jo išvados tikrai originalios
vienuolį ir vienuolyno statytoją kunigaikštį Vaišvilką, pa- ir vertos dėmesio, o nuolat juntamas pasaulinis kon-
jutusį ir įvykdžiusį Patriarcho misiją „eiti tolyn nuo savo tekstas leidžia susivokti, kurioje kultūros stadijoje mes
gimtinės, tėvų ir namų“ (p. 470). Toliau cituodami ras- šiuo metu esame. Tiesa, tas vice versa principas ne visa-
tume autoriui labai svarbią išvadą, kad Patriarcho misija da suveikia, bet kitaip nė negali būti – viskam universa-
baigiasi tada, kai jis suranda savo tautai ir giminei Paža- lių receptų nebuvo, nėra ir nebus. Vis dėlto tam tikras
dėtąją žemę. Kur ir kaip suras tą Pažadėtąją žemę ne tik vienpusiškumas ir mėginimas tendencingai suverti ant
lietuviai, bet ir visi pasaulio nomadai, autorius nepasako. religinio (gal mitinio) virbo visus kultūrinius, ekonomi-
Turbūt ir negali pasakyti, nes apie Žemės rutulį nuolat nius ir net politinius procesus skaitytoją gerokai erzina.
keliauja ne tik žmonės, bet ir pinigai. Kas valandą aplink Manyčiau, kad mokslininko erudicija leistų padaryti kur
jį apsisuka milžiniškos finansinės masės. „Grynai speku- kas platesnes ir tikroviškesnes išvadas. Apie tai liudija ir
liacinių valiutinių operacijų apimtis siekia 1300 milijardų paskutinieji veikalo puslapiai, kuriuose skelbiami Realio-
JAV dolerių per dieną – tai 50 kartų daugiau nei preki- siosios literatūros istorijos: kompaktinės (CD) enciklopedijos
nių mainų apimtis ir beveik lygi 1500 milijardų dolerių metmenys. „Beliko aptarti smulkmenėlę – kas parengs ir
sumai, t. y. visų nacionalinių bankų visiems rezervams. už kokius pinigus bus išleista kompaktinė enciklopedi-
<...> Jokia valstybė negali ilgiau nei keletą dienų priešin- ja“ (p. 544). Beje, autorius toliau prasitaria, kad čia, girdi,
tis spekuliaciniam rinkų spaudimui“ (Zygmunt Bauman. esą svarbu ne pinigai, o žmonės, einantys į talką „gry-
Globalizacija. Pasekmės žmogui.  – Strofa, Vilnius, 2002, p. nai dėl literatūrinės idėjos“ (ten pat). Tataigi, žmonės.
104). Tokie skaičiai buvo pateikti prieš gerą dešimtmetį, Klystate ir net pats sau prieštaraujate, pone Autoriau,
dabar jie gerokai didesni. Vargšė Žemė dūsta finansinių knygos pradžioje užsiminęs apie neišleistus rankraščius.
spekuliantų (ir didžiojo „kultūros mecenato“ G. Soroso, Pagaliau žinome, kuo viskas baigėsi, kai visa tauta ėjo į
ne kartą sukėlusio krizes Europoje ir Azijoje), nuo kurių talką dėl valstybinės nepriklausomybės idėjos, tad tokių
žaidimų priklauso krizių, recesijų ir kitų procesų raida, klaidų gal daugiau nedarykime ir palaukime, kol atsiras
gniaužtuose, o mes čia postringaujame apie „biblinę Tau- tų palaimingųjų litų, eurų ar dolerių. O jei nesulauksi-
tos Patriarcho metaforą“. Gal kitaip būti ir negali, jei tūni me, ką jau čia padarysi – ne literatūra ir ne kultūra yra
savo „bibliotekų blindažuose“ ir ištempęs ausų įdėmiai brandaus kapitalizmo epochos prioritetas.

Vytautas Ignas . Gyvybės medis, 1981


92

Juvenes dum sumus

Ieva Gud mon aitė . Išėjimo 12, 2008


Ie va Tol eik y t ė

Prarastos vietos prie jos pirmų namų


lapkritiniame senamiesčio labirinte
dar visai vaikas buvau buvo vaistinė „Gulbė“

kažkur užupy balta marmurinė gulbė


mažam prirūkytam butelyje viduje kvepėdavo vaistais
senas švariais rūbais
lapkričio tamsos sklidinas oras vakaru
geltonos šviesos kai paskutinę minutę
skambančios taurės kažkas atbėga
ir šiltos šypsenos sušilęs suskleidžia varvantį skėtį
tėvų draugų vakarėlis susidrovėjęs –
paskui tyliai namo taip vėlai čia atėjo
siauromis šlapiomis gatvelėmis seniai viskas buvo
tais laikais buvo begalės pereinamų kiemų vėliau ji sirgo vėžiu
dvelkė kaštonais pasveiko
miniatiūriniai mano vaikystės parkai
šviesi eglė
veikiausiai ėjom stotelės link įleidusi mane į šiltą vaistinę
tėvų draugė joje buvo šitiek gulbių
tokia eglė
pasakojo norėjusi būti vaistininke 2008, lapkričio 20
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 93

Reti pasimatymai Atvirukai.


mano karališkas Vilniau
Šv. Petro ir Povilo bažnyčia
tau taip tinka pūga ir sniege
grimztančios parkų alėjos rytas
vėsus ir žalias
tavo baltas barokinis kraujas liepų žydėjimas
teka slaptingais vamzdynais po gatvėmis
praplaukiu tiltu
ta karšta srovė niekada nepaliauja pulsavus žiedą apskrieju
per liepų žydėjimą išsilieja medumi ir karščiu
taip ištuštėja – švaru dabar jau švaru

visada prašalaitis aš
mėgai vaikščioti vienas įslenku
ir tas begalinis barokas
tavo juoda figūra sunkias į kraują
pranyksta senamiesčio labirintuose
lyg būtum miražas ar pamėklė baltais
šnarančiais rūbais skraidančių vaikų kūneliais
ne
sklandau dabar jau sklandau
šviesiaplaukis Elsinoro princas
tu niekada nemiegi palubėse
pirštais vedžioju freskas - -
mano karališkas Vilniau
aš išprotėjau kuždi naktimis o tas liūdnas svetimšalis
tada šypsau glostau pražilusius tavo plau- nusiperka apdulkėjusį atviruką
kus
ir ieško savo juodo silueto
tu jau nebelauki atsakymo
2008, lapkričio 18
abu žinom kaip retoriška buvo klausti – –

mano karališkas
Vilniau

žiūrėk žiūrėk

tu veid-
rodis

* * *

Elsinoro princas – Hamletas.

2008, lapkričio 18
Juvenes dum sumus 94

Ie va G u d m o n a it ė

Kalėdoskopija 35213
Ievai Toleikytei

K
artą prisiminiau vaikystėje pro balkono langą iš- kažkokiam rūsy, atsiduodančiam drėgnais skalbiniais,
metusi kaleidoskopą. Neįsivaizduoju, kaip tai galėjo porcelianu ir šiukšlėmis, ir matau juodą dėžę. Jaučiu,
nutikti, nes tai reiškia, jog turėjau būti prie atviro kad ta vietovė yra jau ne namuose. Ir dar: žinau, kad dė-
lango, o tai yra ypatingas visų mūsų namų dėsnių pažei- žėje yra kaleidoskopas. Ir man taip be galo norisi jį iš-
dimas. Atsimenu tik keletą tokių nuo atminties atskilusių imti ir pažiūrėti, trauka tokia svilinanti, neapčiuopiama.
skaidrių, keistai trapių, nes niekada negali žinoti, kad tai, Prieinu prie dėžės, pasilenkiu, pirštais priliečiu juodą
ką atsimeni, buvo iš tikro. Šis reginys mane ištiko staiga. paviršių – šaltas, baugus metalas, užčiuopiu dangtį ir
Štai matau kažkurį iš kambarių, regiu balinamas ir ly- bandau kelti, bet jis nesikelia. Patraukiu stipriau – ne-
ginamas paklodes (o kodėl, kam?!), keistą antikvariato pasiduoda. Galiausiai pradedu kone plėšti – ir nieko.
kvapą ir tą pačią, bet visiškai kitokią, netvarką. Išlendu iš Jaučiu, kad būtinai turiu atidaryti, kitaip man atsitiks
spintos, staiga lyg šmėkla pro šalį praplaukia motina, ir kažkas negero, galiausiai mane apima panika, dras-
aš einu per tą kambarį kliūdama už daiktų lygiai taip pat kau šaltą dėžės paviršių, rankos kone suledėja iš šalčio.
kaip dabar, nes, kai buvau maža, atitinkamai ir išmėty- Pradedu verkti, bet vanduo neišlaisvina, tik dar labiau
ti daiktai mūsų kambaryje buvo mažesni. Ir staiga kaip skatina norą atidaryti, galiausiai su įniršiu metu dėžę
tik šis vaizdas – balkono langas ir paleidžiamas daiktas. ant žemės, iš jos pasigirsta baisus gaudimas, aš griūnu
Atsimenu judesį ir po jo sekantį krytį, ir dar tą dabar ne- ant žemės, užsidengiu ausis, bet spengimas neapleidžia,
suvokiamą vaiko sąmonės būseną: „O koks skirtumas?“ norisi mirti nuo skausmo smilkiniuose, nuo įniršio, kad
Kai nėra jokios baimės prarasti daiktus, lyg jie ir neturė- nepavyko atidaryti, nuo to, kad esu ne namuose, bet nie-
tų glūdėti, nors šiaip įprasta, savo vietose, o galėtų kur kas nepakinta. Galiausiai atsibundu, riešai net pajuodę,
nori sau sklandyti ir kisti. Ir kad daiktai neturi savininkų, akys užblukusios, tokia jausena, lyg būčiau jau mirusi.
o ima ir sklendžia, jei nori. „Oo, kaip krenta, kaip krenta“, – Tuomet einu pasivaikščioti po kambarius, viskas nyku,
pagalvoji, žaviesi, kol daiktas išnyksta tamsiuose atstu- išglebę. Ir baisiausia  – likęs tas pats noras pažiūrėti į
muose. Keista, bet niekaip negalėjau atsiminti erdvės, kaleidoskopo vidų. Atrodo, jei dabar rasčiau kaleidosko-
kurią gręžė krintantis kaleidoskopas, neatsimenu, ką jis pą ir į jį pažiūrėčiau – prasidėtų kažkas nenusakomai
praskyrė, net nelabai galėčiau pasakyti, koks buvo metų ypatinga. Maniau, kad jei galėčiau užgniaužti šį norą –
ir paros laikas – ar šviesu, ar tamsu, tik manau, kad tai taip ir padaryčiau, ir vaikščiočiau po namus tuščia ir
buvo ne ruduo. apniukusi. Bet dabar supratau, kad reikia iš tikro surasti
Tai kur dabar tas keistas visatas kuriantis daiktas? kaleidoskopą.
Nuo to laiko niekada gyvenime nesu regėjusi to už- Bet kaip? Namie jo būti negali, nes jaučiu, kad šį kar-
buriančio vidinio mirgėjimo, tų sąmonę perkeičiančių tą atmintis manęs neapgauna, kad jis iš tikro skrido pro
struktūrų, nebuvau jutusi tos būsenos, kai štai vieną akį langą. Viskas būtų paprasta – išeičiau iš namų į lauką jo
užmerki, o kitą priartini prie vėsaus neapčiupinėto stik­ paieškoti. Bet... šeima. Ką pasakys jie? Tai neįmanoma.
lo  – regą apgaubia ovalus kosminis ruožas, patenki į Juk negalima išeiti iš namų. Jau vien už dulkių nuvalymą
tamsų tunelį, kurio gale – spalvų ir formų mišios, susitel- nuo lango manęs vos nepaguldė į vonios dugną. Bet visa
kiančios į rutulį, neapčiuopiamą spalvų džiazą, ir žiūri, tai reikia kaip nors išspręsti. Mane pačią mintis apie tai
kol prisimeni, kad čia viską dar ir perkeisti galima, tada turbūt turėtų krėsti iki gelmių, bet manyje įvyko lūžis,
su vaikiška baime ir nuostaba pasuki jau neatsimenu ką, gal nuo to kambario, kuriame neseniai visi buvome, ir nuo
ir staiga tos spalvos ir formos stebuklingai persirikiuoja, to, apie ką dabar nekalbama. Dar: nebėra mamos. Juk
visata traukiasi ir trupa, ir virsta kita visata, dar keistes- jeigu aš jai būčiau pasakiusi tą mintį, ji būtų mažiausiai
ne, dar labiau žėrinčia. Nespėjus priprasti prie reginio išprotėjusi, juk atsimenat, kaip buvo su vitražais? Bet
pasuktas kaleidoskopas išmeta dar vieną struktūrą, o motinos nebėra, ji buvo šių visų dėsningumų ašis, nors
vėliau jos rikiuojas ir rikiuojas, nenustodamos žavėti ir pati ir išnyko dėl to, kad pažeidė dėsnius – motina išė-
veikti gilių pasąmoninių struktūrų, kliudyti neyrančių jo į tvarką ir negrįžo. Šiaip ar taip, ji išėjo netgi nepasi-
sapnų vakuolių. klaususi. Tėvas būtų tikrai neleidęs. Ėmė ir išnyko. Aš,
Taigi visa tai buvo vaikystėje, paskui aš užmiršau, deja, taip negaliu, nes nesu mirusi. Kai esi miręs, viskas
kad toks dalykas egzistuoja, ir, nors visa kita ir vėrėsi atleidžiama. Čia man liepta pačiai išspręsti lygtis. Ne taip:
kaleidoskopinėmis skaidrėmis, aš nežinojau, kas tai yra, štai, šviesa, nerk, mieloji. Viskas sudėtingiau, bet turbūt
kol vieną kartą manęs neužklupo baisus sapnas: štai esu ne blogiau.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 95

***
Taigi nusprendžiau vieną dieną pasikalbėti su tėvu.
Radau jį įsiraususį į blizgančios vatos kalnus. Jis laikė
rankose kortas, jas keistai rikiavo murmėdamas: „Kozi-
ris vienas, koziris du, koziris trys, koziris keturi, koziris
penki, koziris šeši, koziris septyni, aštuoni koziris.“ Pa-
matęs mane sušuko:
– O, sveika, dukra, vos nepamiršau tavęs pavaišinti
vata!
Staiga jis atplėšė didelį tviskančios vatos gumulą ir
padavė man.
– Ačiū, tėvai, labai graži vata.
– Tai paragauk gi, paragauk! – ragino.
O aš niekaip negalėjau suprast, kodėl jis taip sako,
ką reiškia valgyti vatą.
– Tėvai, bet ji gi ne iš cukraus!
– Tokia ir esmė, negi siūlyčiau tau cukrinę vatą?!
Pakvaišai visai...
Paskui jis atplėšė dar vieną gumulą ir suleido į jį
savo dantis. Sunkiai atplėšė gabalą vatos ir pradėjo itin
intensyviai žiaumoti. Blizgūs pūkeliai aplipo jo lūpas,
kiti sklandė aplink galvą, tėtis vatą valgė lyg kokį ska-
niausią patiekalą, dideliais kąsniais, šypsodamasis, iš
malonumo net užsimerkė. Nežinojau, ką visa tai reiškia,
bet juk tai nebuvo nieko keisto – tėvas atrodė pasveikęs
nuo prieš tai namus ištikusių ligų. Paskui pastebėjau, kad
vata yra išsiveržusi iš didelės, tamsios vatinės antklodės
vidaus. Ta antklodė nelyg drakonas išsidriekusi per visą
kambarį, ji buvo perplėšta ir iš jos lyg viduriai veržėsi
dideli vatos kalnai.
Pradėjau eiti jos link. Kažkaip pradėjo traukti į vidų.
Tėvas užsižiaumojo ir nepastebėjo, kaip pasišalinau. Ant-
klodė teliūškavo po kojomis, keistai cypavo, atrodė lyg
gyva. Nuo jos trenkė spiritu, sniegu ir kažkokia sriuba.
Priėjau didįjį plyšį. Jis priminė angą, pakibusią virš uolų
ir purvynų. Peržengiau ją kojomis smigdama į tamsius
vatos kalnus. O patekau į tokią palapinę – lyg kokį vi-
daus organą. Nuo antklodės paviršiaus į erdvę liejosi
geltona ir purvina, lyg operacinės, šviesa. O vata buvo
minkšta ir paslanki, tokia mėnulinė. Atsigulus ant jos
Ieva Gudmonai tė . blausų 3112, 2008
atrodė, jog tave sūpuoja jūra. Gulėjau ir leidausi liūliuo-
jama to bangavimo, žiūrėjau į keistai mirgančią šviesą
viršuje ir taip užsinorėjau miego... Akys pačios užsimer-
kė. Miegojau antklodės viduryje, kol manęs neprižadino
tėvas. Jis atėjo labiau primenąs ne žmogų, o išvirkščią
antklodę. Patempė mane už kojos, ir man atsimerkus,
pūkais aplipusiu veidu ir tokiomis truputį paklaikusio-
mis akimis tarė:
– Sakiau gi, kad vata – gerai, – ir panėrė po antklo-
de, kur jo nebesimatė.

***
Laukiau jo kitame kambaryje klausydamasi radijo. Iš
pradžių paspaudi mygtuką, tada nusuki rodyklę už
pas­kutinės stoties, ir šnypščia. Nujaučiau, kad jis turi čia
ateiti ir irgi paklausyti vakarinio šnypštimo. Juk mums
būtinai reikėjo pasikalbėti. Nuojauta manęs neapgavo
– štai pamačiau ateinantį tėvą. Jis dėvėjo žalią sutaną,
buvo kiek pablyškęs ir nerangus. Ėjo lėtai per raštuotą
Juvenes dum sumus 96

kilimą, paskui prisėdo prie apvalaus tamsiai raudono ***


stalo. Ilgai žiūrėjome į mirguliuojančius prieblandos
Nuo to laiko vaikščiojau po namus kaip paklaikusi, nega-
taškus, blausaus šnypštimo telkiamus tai į salas, tai į to-
lėdama nusivalyti nuo rankų dervos ir to visur sekiojan-
kias vaiduok­lines, neišraiškingas abstrakcijas. Vėliau su-
čio mėsos kvapo. Visa yra kažkoks prakeiksmas – galvojau.
pratau, kad gal jau laikas būtų kalbėti, bet bijojau įrėžti
Mane pradėjo erzinti visa, kas limpa, pradėjo slėgti ta
tirštą garso bangų mirguliaciją, šventą tekėjimą. Mintyse
uždara patalpa, dabar buvau tikra, kad už jos egzistuoja
su jauduliu vis kartojau tą patį sakinį, bet jis nuolat pa-
dar kažkas. Nors man gal būtų galėję padėti žmonės, bet
nirdavo po talpiomis šnypštimo bangomis. Dar po kiek
jų niekur nesutikdavau – visi šeimos nariai buvo išnykę,
laiko išgirdau tėvo balsą:
gali būti, kad jie tūnojo antklodėje, nenorėjau kliudyti jų
– Kokį dar kaleidoskopą?
plūduriavimo. Taip ir sukau ratus po šlykščią namų der-
– Na tą, kuris kadaise pas mus buvo namuose. Na,
vą, uosdama atsiradusį dar ir alyvos kvapą. Atrodė, kad
iki tol, kol aš jo neišmečiau... per balkoną.
dabar pats laikas imti ir išeiti, bet vis dar negalėjau dėl
– Per balkoną? Dukrele, tau tikrai negerai. Argi pas
šeimos. Kas jiems atsitiktų, jei atsibudę jie pamatytų, kad
mus namuose yra balkonas?
manęs nebėra? Trankiausi nuo gaublio prie gaublio, nuo
– Na, ne pačiuose namuose. Balkonas visada gi būna
sienos prie sienos, nenorėjau net pianinu groti – bijojau jį
už namų, jis jau lauke.
suteršti, lyg grojant jis apliptų derva ar jo viduje pradėtų
– Aa, tada taip. Yra toks. Yra. Jei tai būtų buvę įma-
kauptis nyki vištiena.
noma, būčiau dabar be galo išsigandęs tavo vaikystės
Paskui atėjo Kalėdos. Šeimyna vaikščiojo pasipuo-
patirties, bet... Per ten neįmanoma nieko išmesti.
šusi – juos visus gaubė blizgios vatos rūbai, nejaukios,
– Kaip tai? Aš atsimenu: iškeliu ranką ir kaleidosko-
lyg iš švitrinio popieriaus, girliandos. Jie tarpusavyje
pas tabalai tabalai kažkur žemyn. Tai tiesa.
nuolat kažką tardavosi, girdėjau po namus skraidžio-
– Na, eime, aš tau parodysiu, kad tai būtų buvę ne-
jant šurmulį.
įmanoma.
Vieną kartą pamačiau tėvą, tupintį balkone. Šalia
Tėvas atsistojo ir pradėjo eiti per kambarį. Aš su ne-
jo stovėjo didelis verdančios dervos puodas. Dervą jis
rimu ir keista nuostaba sekiau iš paskos. Daiktai pake-
sėmė piltuvėliu ir pylė ant išdraskytų vietų. Pamatęs
liui žvilgėjo ir tepė rūbus. Nežinau, kiek laiko taip ėjo-
mane, tarė:
me – lipome per daiktų krūvas, įvairiausias raizgynes,
– Bus puota.
kambariai slinko pro šalį pakišdami vieną kitą kliūtį.
Kūčių vakarą tėvas pakvietė visus susirinkti balko-
Viename iš kambarių priėjome duris. Jos buvo juodos ir
ne. Visi, išskyrus mane, apsivyniojo galvas spalvotomis
lygios. Tėvas išsitraukė iš kišenės raktą ir įkišo jį į spyną.
lemputėmis, pečius apsikabinėjo eglišakėm. Balkone,
Paskui paspaudė rankeną ir durys atsidarė. Jokio vėjo,
mano nuostabai, stovėjo didelis, balta staltiese užtiestas
jokios vėsos. Įeinu pro duris, o ten – toks mažas tuščias
stalas, ant jo buvo pilna žvakių, o vidury stalo... Dieve,
kambarys juodomis sienomis, ganėtinai aukštomis lubo-
vidury stalo gulėjo milžiniška kepta višta.
mis ir be langų. Kvepėjo alyva.
Tėvas, brolis ir sesuo susėdo aplink stalą, vata nuo
– Tėti, čiagi kažkoks juodas kambariukas.
žvakių šviesos raibuliavo ir kito, šviesa nuo spalvotų
– Tai ir yra balkonas.
lempučių, kybančių ant galvų, krito ant blizgaus vištos
Nustebusi tyrinėjau juodą, lyg derva padengtą jo
paviršiaus. Šeimyna žiūrėjo į vištą godžiai išsižioję. Aš
paviršių. Nežinojau, ar tėvas juokauja, ar sako tiesą. Juk
nesupratau, kas darosi, ir man iš burnos lėtai išsiveržė
čia nėra net jokio plyšelio į kokią nors kitą erdvę. Kaip
neįtikėtini žodžiai:
pro čia įmanoma ką nors išmesti? Čia jaučiausi lyg kokioj
– Taigi per kūčias negalima valgyti mėsos!
priešlaikinėj sferoj, įtemptam siūle, ir pasidarė nejauku.
Bet į šiuos žodžius nebuvo sureaguota. Aš net sua-
Lyg oras aplinkui spaustų, norėtų mane sulydyti į balu-
bejojau, ar iš viso esu – buvau be girliandų, visa tamsi
tę. Tyrinėdama paviršius ir įtrūkius, nepastebėjau, kaip
ir apsiblaususi lyg koks netikras žieminis vabzdys. Tė-
tėvas išėjo. Tik iš tolo girdėjau jo sutanos čežėjimą. Vieta
vas pradėjo džiugiai judinti vištą. Ji išplito drebučiais ir
mane gaubė ir telkė.
riebiais gabalais. Tuomet šeimyna prišoko prie jų ir pra-
Staiga nelygiame grindų dervos paviršiuje pama-
dėjo juos siurbti, ryti dideliais kąsniais. Aš pasibaisėjusi
čiau tokį drėgną ir truputį putojantį kauburėlį. Pritūpiau
stebėjau šį reginį – brolio akys buvo raudonos, jis man
patyrinėti iš arčiau. Kai priliečiau pirštais, pajutau ant
priminė siurbėlę, sesė buvo lyg koks keistas gyvūnas –
jų šiltą ir klampią masę. Pamaniau, kad gal erdvė man
ji buvo prie pat vištos, knibinėjo ją mažais pirštukais ir
išspjaus kokį ženklą, o gal net patį kaleidoskopą. Taip tuo
įsidėjusi į burną labai greitai kramtė. Tėvas žiaumojo už-
įtikėjau, kad pamaniau, jog pagreitinsiu procesą pati
simerkęs, lėtai, su pasigardžiavimu, taukuota jo burna
truputį panerdama į tą gličią dervą. Pradėjau ardyti tą
spindėjo žvakių šviesoje.
kauburį, plėšti juodą grindų košę, viltingai ir užsidegusi
Susigūžiau į patį kamputį ir užsimerkiau. Bet klausą
ardyti glotnų paviršių. Rankos iki alkūnių aplipo juodu-
užliejo čepsėjimo ir ryjimo garsai. Kai atsimerkiau, akis
liais, išsitepiau jais ir veidą. Staiga užčiuopiau kažkokį
vėl užplūdo kalėdinių lempučių mirgėjimas. Pamažėle
daiktą, – širdis pradėjo drebėti, – plėšiau jį iš dervos
šeimyna nustojo valgyti. Višta nyko, kramtymo tempas
vidurių tikėdamasi tuojau pat išvysti atsakymą į visus
lėtėjo, žmonės smigo į savo krėslus. Kol galutinai susme-
klausimus, o išvydau tik didelę dvokiančią papuvusią
go. Atrodo, visi užmigo. Vištos likučiai gulėjo ant stalo
Dievo kulšį.
tamsūs ir vieniši. Iš miegančiųjų burnų kilo šleikščiai,
dvokiantis garas.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 97

Ie va Tol eik y t ė

Raudoni ženklai
Ievai Gudmonaitei

K
arčiai salsvas Lauros plaukų kvapas. Dūminis. Įėjusi pasijuto lyg būtų įsilaužusi. Ši vieta jau ne-
Primena sodrų, tirštą deginamų rudeninių lapų buvo skirta žmonėms. Tai jau nebebuvo Veronikos na-
kvapą. mas  – viskas išplėšta, apaugę baltu dulkių kailiu, nuo
Tai kartojasi jau kelias savaites. Dulkia drungnas lubų pribyrėję tinko. Jai einant žliugsėjo lietaus vandens
lietus. Drėgna. Oras lipnus ir baltas, regis, gali paliesti. persisunkęs raudonas kilimas. Atrodė, jog kažkas čia
Gelsvos rytinės ūkanos užkloja žolę. Didžiojo miesto dar- būna, vaikšto ilgais koridoriais, brauko pirštais per sie-
bininkai dar ją pjauna, tankią, žalią, prisigėrusią lietaus nas, juokiasi, tik dabar, jai atėjus, pasislėpė.
vandens. Vis atrodo, kad jau paskutinį kartą šiais metais. Tačiau namas stovėjo tuščias. Galėjai justi, kaip iš
Ji pabunda anksti, kai blausaus švytėjimo sklidinas lėto jis smenga, kaip lietaus ir tirpstančio sniego vanduo
ūkas tirščiausias. Guli baltuose pataluose. Tyliai tiksi sie- plauna pamatus, viską ardo, o sulaukėjusiame sode klo-
ninis laikrodis, smulkus lietus barbena į čerpėm dengtą jasi pūvančių obuolių kilimai. Taip metai iš metų. Yra ir
stogą. Laurai atrodo, lyg visą gyvenimą būtų liję. Ji mato dengiasi, yra ir dengiasi, plinta – –
už lango sunkius, tamsiai pilkus lietaus debesis, kyban- Parudavę, ornamentuoti salono sienų apmušalai jau
čius virš senų Didžiojo miesto pastatų. Ant palangės atlipo nuo sienų ir karo palei grindis. Į balzganus langų
ūbauja šlapi karveliai. stiklus daužosi rudeninės muselės. Rodos, jos ritasi čia iš
Tuščia, dievaži, kaip ištuštėję, galvoja Laura, nors gal senų perdžiūvusių kiaušinėlių, paslėptų sienų plyšiuo-
visada taip buvo. Reikia matyti, kokios didelės ir vėsios se, už tapetų.
jos akys. Džekobas, miręs jos vyras, pasakytų, kad ji po Tvoskia rūsio pelėsiu. Pro prakiurusį stogą kliokia
truputį virsta paukščiu. vanduo. Drėgmė jau nebeapleis šios vietos. Juodieji Ve-
ronikos batai dailiai pastatyti sausame kambario kampe.
*** Jų taip niekas ir nepaėmė.

Palėpė Laurai visada priminė Džekobo sodo namelį. La- aš apsiausiu tavo batukus
kuoto medžio kvapas, ta pati parketo dėlionė, rudeninė kokios raudonos bus pėdelės
drėgmė. Kiek jau praėjo laiko? Dabar ji gyvena medinėje ir landžiosiu po svetimus namus
palėpėje su mažais blausiais langeliais. Į kitus kambarius lyg būtų vėl užėjęs karas, –
net nebeina. Žvelgia į pilką, kartais sužaliuojantį ar su-
mirguliuojantį oranžu rudeninio miesto peizažą. pradeda dainuoti Laura, ir lubos užsikloja kimiu, švokš-
Spalis. Klevai ir vanduo. Pūvantys lapai ir nuolat čiančiu jos balsu. Taip pilna.
drėgni rūbai.
Ji dabar vilki tamsias medvilnines sukneles, rudeni-
nį paltą ir juodus, odinius, pėdą aptempiančius batus ant
***
kulniukų. Tai seni Veronikos batai, kuriuos ji audavosi Melsvai rudas kadagių kvapas. Deginamų sakų.
eidama į šermenis; galėtum pamanyti – ji gedi. Nuo drėgmės jos plaukai raitėsi. Laura buvo smar-
kiai pasikeitusi. Nebepriminė undinės. Akys didesnės,
*** veidas kaulėtas, skaudžiai išryškėję bruožai.
Viskas tarsi liejosi į vėsią rudeninę plazmą. Sapnai,
Prieš kelias savaites Laura nuvažiavo traukiniu į Gel- prisiminimai, mintys, realūs įvykiai  – viskas vienodos
sarus. Veronikos namas iš lėto griuvo. Užkalti langai, svarbos ar tikrumo. Dar niekada anksčiau laikas neatro-
durys. Sode žolės siekė kaklą. Nuo permirkusios žemės dė toks bereikšmis.
kilo rudas, saldus pūvančių obuolių kvapas. Tirštas ru- Liko tik ritualai. Prabusti, sustingus gulėti pataluo-
deninis oras. se, delnais braukti per medines palėpės sienas, praustis
Prisišlieję prie užpakalinės sienos, tebežėlė persenę, karštame, deginančiame duše, apsirengti iš lėto, kruopš-
sumedėję ir apkerpėję serbentai. Raudonieji. Apsilaupiu- čiai, pasidažyti, kelias minutes tyrinėti veidrodyje savo
sios durys, kitados vedusios į Alberto darbo kambarį, veidą, tada išeiti ir užrakinti duris.
dabar buvo išlaužtos. Pro plyšį lijo į vidų. Laura prasi- Atrodydavo, tarsi ji kasdien puošiasi į pobūvį, bet
brovė pro šiurkščias serbentų šakas ir ligi galo atstūmė išeina į šlapią gatvę, stotelėje laukia autobuso, paskui va-
duris. Išbrinkusios, pūvančios, jos džeržgė braukdamos žiuoja pro Senąjį turgų ir Ibrahimo barą, išlipa už miesto,
grindis. Soduose, lyg skubėtų į slaptą susitikimą – brenda pamiške.
Juvenes dum sumus 98

Iš burnos verčiasi garas ir dvelkia sakais. Paskui Laura eina – Aš klausiu, ar turit žirklutes?
įstrižai per pievą ir išlenda prie senojo Džekobo obelyno. Ji žiūri į vyriškį įsižeidusiomis akimis. Regis, dar
Šakos linksta nuo didelių žalsvai baltų žieminių obuolių. sekundė ir pravirks.
Palei medinę tvorelę auga chrizantemos ir ore tvyro kartus – Tai ar turit?
jų kvapas. Geltonos gėlės. Laura kartais prisiskina jų glėbį, Iš lietvamzdžių kliokia vanduo, pro vieno namo lan-
paskui visą savaitę palėpė dvelkia aitriu jų aromatu. gą sklinda radijo ir plaunamų indų garsai, o padvelkus
Svarbiausia – kiekvieną kartą įeiti į juodą aprūkusį lipniam vėjui, odą apgaubia rusvas pūvančių klevų lapų
sodo namelį ir pažiūrėti pro langą. kvapas. Jau greit prasidės šalnos.
Ji žiūri į pat jo mėlynas akis, rašalines, rainas. Tada
*** ir ištaria:
– Ne.
Laura tebejuto tą kaulėtą šaltą ranką ant savo riešo.
Buvo žvarbus rytas. Dulkė smulkus lietus. Ji išlipo
stotelėje prie turgaus, kad praleistų kitus žmones ir lau-
***
kė įlipti atgal. Prie Senojo turgaus visada daug žmonių. Lauros plaukai beveik siekė juosmenį. Rusvi, vietomis
Seni, pavargę, suplukę, pilkšvais veidais, su krepšiais ir pražilę, lyg nuo šalnos. Ji tebetikėjo, kad juose slypi kaž-
glėbiais chrizantemų – juk pats žydėjimas. kokia slaptinga galia, ir plaukų kirpimas buvo tam tikras
– Kokie gražūs batukai. ritualas. Laura nuolat laukdavo sapnų. Tik šį kartą viskas
– Ką? – Laura iš pradžių nesuprato. strigo. Ji turėjo nusikirpti tada, kai susapnuos dvynius,
Spūstyje, šalia jos, laukė jauna moteris. Išbalusi, straz- bet sapnas vis neatėjo.
danota, rudais plaukais. Ji buvo apsirengusi keistu raudo- Jau kuris laikas galvojo apie Džekobą ir jo pasako-
nu aksominiu rūbu. Maždaug aštuntą mėnesį nėščia. jimą apie tėvą, kuris mirė nuo smegenų auglio. Kelios
– Jūsų gražūs batukai, sakau,  – pakartojo moteris, dienos prieš mirtį Džekobas, tuomet dar vaikas, klausė
o tada tvirtai įsitvėrė Lauros riešo ir stipriai atsistūmusi jo, kaip sužinos, ar jam Ten gerai ir apskritai  – ar yra
įlipo į autobusą. Kažkas po mirties.
Laura taip ir liko stovėti stotelėje. Drėgnas šaltis Tėvas atsakė, kad prisisapnuos Džekobui ir pasakys.
smelkėsi iki kaulų. Tą dieną ji taip ir nenuvažiavo į sodą. Ir sapnas atėjo. Šioje istorijos vietoje Džekobas visada
Praklaidžiojo šlapiomis pilkomis gatvėmis. Kažkur čia, jis pradėdavo prunkšti, mat tėvas jam sapne pasakė, kad
turi būti kažkur čia, nejučia kartojo. yra taip, kaip jie ir kalbėję.
Varpininkų gatvėje buvo daug apleistų namų. Ji ėjo Laura dažnai prašydavo Džekobo papasakoti šią is-
nuo vieno prie kito, ranka braukdama per šlapias, pelė- toriją. Ją liguistai traukė dar ir dar kartą išvysti pamišėliš-
siu dvelkiančias sienas. Jau buvo pietų metas, kai Laurai ką švytėjimą jo akyse, kai šis pradėdavo juoktis. Tačiau ji
išsprūdo: šis! šis! Pasilypėjusi ant griuvėsių, pro kvadra- tik dabar suprato, kaip stipriai Džekobas gailėjosi to savo
tinę, kadaise ten buvusio lango angą ji uodė suskilinė- prašymo, juk žiauru prašyti merdinčio žmogaus – –
jusiomis plytelėmis iškloto kambario orą. Dvelkė chloru
ir garstyčiomis. ***
Tada rami grįžo namo. Šypsojosi.
O, ruduo. Liūtys. Potvyniai. Nelyg tvanas, miestą už-
plūsta geltonų lapų jūros. Ištvinsta upės. Tvyro tirštas
*** deginamų lapų kvapas. Limpa. Po vasaros Slėniuose
Maždaug po mėnesio Laura pastebėjo, kad dažnai neprisi- daug kas pasikeitė, bet Laura tik dabar suvokė, jog nuo
mena, kur buvo dieną. Mintyse nuolat vyksta ta pati kelio- to laiko nuolat ieško rudens ženklų. Pavasarį, vasarą, žie-
nė iki sodo namelio, bet staiga ji pasijunta beklaidžiojanti mą. Ji kartą rašė Veronikai supratusi, kad yra tik ruduo,
senomis Didžiojo miesto gatvėmis, o kartais susivokia be- vienas, ilgas ruduo. Ir jis gražiausias vasarą.
landžiojanti po apleistus, per karą sugriautus pastatus. Ją Laura vis prisimena raudonuosius serbentus salo-
užvaldo nesuvokiama apleistų vietų trauka. je, pageltusią liepą, rudens nuojautą, tvyrančią ore; ji
Vieną lapkričio rytą Laura Varpininkų gatvėje sutin- teberegi tolstantį didžio rašytojo siluetą; tą akimirką ji
ka juodaplaukį vyriškį. Jis su juoda skrybėle nulinkusiais pradeda skirti Didį nuo menko – dievaži, čia lyg kalei-
kraštais, rudeniniu paltu, beveik besivelkančiu akmeni- doskopas, tarsi viskas jau būtų įvykę, tarsi viską, kas
niu gatvės grindiniu. Nešasi mažą odinį lagaminą. Tą įvyks, ji jau žino, nes nėra laiko, visos patirtys šalia, visi
akimirką, kai jis paliečia Laurai petį, ji, pasistiebusi ant vaizdiniai, kvapai, žmonės, įvykiai, – tik viena pavargusi
griuvėsių, uodžia Garstyčių namo orą. ranka retkarčiais pakrato seną kaleidoskopą, ir sužimba
– Ponia... kiti karoliukai, išsidėlioja lyg mozaika naujas, bet ligi
... ponia, – turi praeiti nemažai laiko, kol ji supranta. skausmo pažįstamas, gyvenimo paveikslas: viskas jau
– Taip? buvo... Viskas dar bus.
– Ponia, gal turit žirklutes?  – jau kelias valandas Ją žeidžia raudoni žiemos ženklai, žaižaruojantys
lyja, ir vyriškis kiaurai šlapias, nuo jo skrybėlės brylių lyg rubinai per kalendorinį rudenį. Tai prakeikti žen-
laša vanduo. klai, tai nepažįstami žmonės, pasakantys, pagalvotum,
– Ką? – piktokai perklausia Laura. keistas ir beprasmes frazes, o jos lyg pranašystės, tik
– Gal turite žirklutes, kosmetines žirklutes, man bū- ne ateities, o praeities. Neužmiršk, nedrįsk apsimesti, kad
tinai reikia nusikirpti nagus. užmiršai, sako tie žmonės, patys to nesuprasdami, ne-
– Jūs iš manęs šaipotės? – Lauros akys žvilga. sąmoningai. O vaizdai – Laura kažkur girdėjo šiurpią
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 99

mintį, kad galbūt ne žmogus žiūri į tam tikrą vaizdinį, – Bet taures tai užmiršom, – sako vienas iš jų, – kie-
o vaizdinys žiūri į žmogų, išsirenka jį iš pilkos minios ir no šiąnakt buvo eilė?
taria: Žiūrėk, žiūrėk į mane, ar matai, ar jau supratai, kaip – Man regis, reikia sukti ten...
viskas – – , ar jau nujauti, juk žinai, nėra nuojautų, yra tik – Ponai, kurios statulos mes ieškom?..
tai, ką išdrįsti prisiminti. – Taurės. Taurės...
Apleistose vietose tų ženklų itin daug. Ji nebegrįš į Ji pribėga slidinėdama drėgnu sniego kilimu. Švy-
Veronikos namą. Paribiai pernelyg baugina. tinčiomis akimis, plaukai išsidraikę ir susisukę bango-
mis.
*** – Ponai, aš turiu šaukštų, – džiaugsmingai pasako.
– Kaip sakot? – klausia ramiomis, skaidriai mėlyno-
Mėlyno aksomo vakaras. Liovėsi lyti. Bus šalta, giedra mis akimis.
naktis. Bus šiaurietiški burtai. Į kambarį sunkiasi rašali- – Turiu šaukštų, vynui...
nis sutemų vanduo. Laura klausosi plokštelių. Švelnių, Kaip ji šypsos, net graudu.
aukštų fortepijono pa, galvoja, užeis naktis, o, tokia naktis,
kai galėtų iškristi pirmas sniegas, užpustyti Visą miestą, jis
skęstų lipniose sniego lavinose, ligi pat langinių – sniegas. To-
***
kia naktis, kai ji turėtų tyliai numirti baltame patale. Jie susėda ant storu sniego sluoksniu užkloto suoliuko
Ir tikrai, iš lėto, dideliais dribsniais pradeda kristi skverelyje, prie vaiko skulptūros. Vienas vyriškis atkem-
sniegas, lyg mana. Laura negali patikėti, kad tai iš tiesų ša vyno butelį. Taip be galo tylu. Jie neklausia, kas ji to-
vyksta. Pūga lyg šventė atėjo į jos numylėtą miestą. Ji kia, iš kur čia atsirado ar kur vyksta.
taip juokiasi. Atidaro langus, iškiša į lauką rankas, veidą Vyrai pasakoja Laurai apie tai, kad tik žiemos nakti-
ir šaukia į tuščią gatvę: „Pagaliau, Pagaliauuuu – –“ Lyg mis gali pasikalbėti, kai visi sumiega. Bet juk dar ruduo, –
užkerėta žiūri į tylų, įmigusį, karališką miestą. prataria Laura. Ponia, jūs tuo tikra, – paklausia vienas iš
Į kambarį plūsta drėgnas šaltis. Laura pora valan- jų, ir staiga ji suvokia, kad nieko, visiškai nieko nebežino.
dų stovi pusnuogė prie lango, laukia, kol sniegas storu Kai kitas vyras pasiteirauja, kiek trunka žiemos miegas ir
sluoksniu padengs stogus, gatves, palanges, balkonus, kodėl ji nėjusi miegoti, Laura nebesusivaldo, pravirksta
sustingusias medžių šakas. ir sako: nežinau, neprisimenu.
Kai gatvė prisipildo šaltos, žiemiškos sniego šviesos, – Tamsta, jūs neverkit... Beje, ano vardas Baltazaras,
Laura išsitraukia seną, nudrengtą Džekobo lagaminą ir o čia – Merkelis ir Kasparas, – jis atlaidžiai žiūri į ją.
susideda daiktus. Dailiai sulanksto rūbus, viską pedan- Tą akimirką Laura supranta, jog čia – sapnas. Ašaros
tiškai sudeda, tačiau jau eidama pro duris atsigrįžta, šyp- rieda skruostais, bet ji šypsosi.
teli, atlaidžiai, tarsi nusijuoktų iš nežinančiojo klaidos, ir – Man taip kažko gaila, – prataria.
tuomet išverčia iš lagamino visus daiktus. – Baikit, juk žinot, kad yra taip, kaip ir kalbėjom, –
Jos akys žėri kaip briliantai. Ji tokia žavi, kai nesą- ramina Merkelis.
moningai, visai nesuvokdama sutapimo, ima niūniuoti – Žinau...
seną dainą. – Aš labai apgailestauju, bet mes pasiėmėm tik tris
…mano mergaitės akių gelmės žvaigždėtos… butelius vyno, jums neliks...
Tada ryžtingai sumeta į lagaminą pasidabruotus – Nieko, viskas gerai, – Laura nusišluosto skruostus
šaukštus, dar įsideda porą plokštelių ir kiek padvejojusi ir nusišypso, – man tikrai viskas gerai.
baltą savo pagalvę. Ir pradeda be garso juoktis. Karaliai geria vyną iš pasidabruotų Lauros šaukš-
tų. Tamsoje jis atrodo juodas. Tebesninga. Apima pojū-
*** tis, kad tai  – ne sniegas, o tirštas, baltas, judantis oras.
Vaizdai slenka lyg filmo kadrai. Po truputį liejasi. Laura
Žiemos naktimis Didysis miestas pavirsta Karališkuoju. suvokia, kad jie dėl jos liūdesio jaučiasi nejaukiai. Ji ne-
Laura leidžiasi Trimitų gatve. Tirštai sninga, regis, visa begirdi balsų, tik krintantį sniegą, kaip jis kloja, dengia
sustingo, medžiai balti, nuo drėgno sniego svyra sunkios viską, tada taria:
jų šakos. Lyg per naktį mieste užaugo egzotiniai šiaurie- – Aš jau eisiu. Jūs nesijaudinkit dėl manęs.
tiški žiemos augalai, lyg visas pasaulis staiga tapo šalta
žiemos gėlių oranžerija.
Tylu. Nematyti nė vienos šviesos langų kvadratuo-
***
se. Sniegas žėri oranžu palei gatves išsirikiavusių žibintų Ji pabunda jau įdienojus. Pro langą sklinda skaidri rude-
šviesoje. Iš burnos verčiasi garas. Šalta ir gera. ninė šviesa. Vėsu. Laura išlipa iš lovos, nueina prie lan-
go ir žvelgia į rusvą lapkritinį miesto peizažą. Blankiai
*** melsvas dangus skleidžia keistą švytėjimą.
Tai moteris, kurios du sūnūs, dvyniai, sudegė sena-
Nežinia, kiek laiko praeina jai besileidžiant baltomis gat­ me jos vyro sodo namelyje. Tai moteris, kurią priimtų į
vėmis. Gal jau tuoj rytas. Ji brenda pro arkas, per kiemus, Garstyčių namą. Tai moteris, matanti raudonus karoliu-
siauromis gatvelėmis keliauja iki Karališkojo teatro. Ten kus kaleidoskope. Ji žiūri įdėmiai ir nejučia prataria, bet
ir pamato tuos vyrus. juk gražu, juk šventa.
Jie trise. Su baltais perukais ir ilgais paltais, brau- Šį rudenį sniego nebus. Bus tik ruduo ir nieko dau-
kiančiais žemę. Nešasi po butelį raudonojo vyno. Skar- giau. Toks sodrus ruduo.
dūs žemi jų balsai ritasi tuščiomis gatvėmis. Juokas – –
Juvenes dum sumus 100

Va i va L a nskoronsk y t ė

* * * Ir užmirštas Nirvanos ilgesys


O Odisėjau, Vai kaip vai kaip
Antrąkart išvykęs Man nepaklysti ir neužmiršt
Bijai bijai namo sugrįžti (nors aiškiai buvo pasakyta)
Ir pėdas atminty barstai Kur viltis...
Suduš suduš ąsočiai Vaičiūniškai svyruos berželis –
Lūš rodyklės Aš juo pavirsti negaliu
O, Vienišasis mano, Ir kraujyje tvinksės pavasaris –
Kryptį praradai Toks jaunas, žalias
Abu kartu parduodame O jį atminusi suvoksiu,
Mes sielą Jog po žemėmis
Akis brangiųjų Seniai guliu.
Barstom pelenais Aš ne savižudis.
O vyriai vartų surūdys Aš ilgesingas sapnas,
Ir Dievas Liktarna, pakabinta
Per juos per juos Karo apkasuos.
Nebeįeis Aš paukštis,
Ir drįstame galvot Nuo lietaus sušlapęs,
Jog niekad nepavargs Sunkus,
Jis mūsų laukti Ilgėtis per sunkus.
Be mūs klojiman Aš pamiršta gyvatė
Sunešti grūdai Paveikslėly angelui po kojų,
Įžūlūs gimėm Basučiai kūdikėliai klaus,
Sūnūs palaidūnai Kas čia? Kas čia?
O viliamės numirti Motulė kaime atsakys,
Nuolankiais Jog baltasparnis sargas
O bijome tarnauti Vaikelius nuo jos globoja
Tingim pjaut Ir neatmins, jog ji pati
Net tai, ko nepasėję Mane lopšy sūpavo,
Neatpažins, jog angelams
Kodėl kodėl save Po kojų šliaužioju
Ir kitą šiandien krikštiju Kas naktį aš.
Aš Odisėju?
Galbūt dėl to, kad vyliausi
Klajot ištikimai – * * *
Rodyklėms lūžus Nepripažinsiu nieko
Atsiminti kryptį... Kas kalbės apie skilimą
Neduosiu Tau kasdieninės
Tylos
* * * Triukšme ištirpsiu
Dar neišgertas vynas Mirsiu dušiu
Įpusėta cigaretė Apvaizda skruzdėlynan
Aš smilkalas Rinks šukes
Kuris tuojau užges Valtelėje čiulbėjimas
Pasigailėkite pasigailėkite Ištirpęs
Manęs šią naktį Nuo medžių liejasi medus
Visi dievai stabai Šviesių sapnų alėjomis išėję
Kuriuos aš garbinus esu Paklydusių ilgėjimos
Miražai sapnas vienuolystė Nebeprašys
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 101

Kaip vienišos tylos Rytmetis


Sekundės
Lips sulips į milžinišką Meldžiu,
Korį drevėje Atsiųski man
Tą paskutinį lašą
Aš netikiu į Tuštumą
Ji vardą turi Senamiesčiai rudenio
Ją Esama Saule apsvaigsta
Ją Esančia šaukiu Kas rytą –
Jau tuo jau tuoj Ir vėlei
Tarp valčių ir krantų Grindinys kvėpuos
Lynai nutrūks Tą patį
Ir viskas liks sutirpę Mūsų Saulės
Padalinta ir neaišku Atspindžius sugerdamas
Tylos minutėms taip Į savo Laiką
Ilgu ilgu
Gatvės šunys,
Šį vakarą į ežerą Pasmerktasis
Ištvins didžiulė pieva Vaikšto
Į mano ežerą sutilps Stiklą prie staliuko
Gili širdis Lauko kavinukėj
Ištirps ir žvilgsnis Kelia
Pasislėps bedieviai Saulę sveikint ruošias
Paliks ramu Ir dainuoja
Paimsiu irklą ir išnyksiu         Gieda
Nebekankinsiu aš tamsos                Meldžias
Nebetarnausiu Tau Seka akmeninį
Kaip akiniai ar džainistui šydas Laiką
Ir nebegrįšiu aš namo Dabarties momentų
Nors palikau tenai Elgetos krepšelį
Akis ir odą Daug seniau nei aš
Mama vienatvė liko tarpdury Pametęs

Bokšto kryžiuj mato


* * * Tūkstantmečio vertę
Jau tuoj jau tuoj Lig dangaus privertusį
Ateis grįžimo laikas Pakelt akis
Suduš į jūros ir keleivių Vitražą
Triukšmą įsiliejusi rami tyla
Paliks mane visi išblyškę
Apolonai, senus lagaminus
Sukraus dievai
Ne kerštas tai ir ne tremtis
Iš rojaus sodų
Tai susimąstymas prie
Laužo ir prie puodo šukių
Alyvmedžių šakelėse
Ieškojimas Tavęs
Suklupus.
Juvenes dum sumus 102

Aš nefalsifikuoju
savo biografijos
Realizuodami Kęstučio Subačiaus sumanymą parengti poezijos antologiją „Lyg
įžanga į Requiem“, kurią sudarytų anksti mirusių, nė keturiasdešimt metų neišgyve-
nusių lietuvių poetų kūryba, plušome kartu su knygos sudarytoju kone ištisus metus:
komplektavome, redagavome, dėliojome eilėraščius, tikslinome kartais skurdžius au-
torių biografinius duomenis, ieškojome tinkamesnio leidinio formato ir maketo. Ir jau
parengiamiesiems darbams artėjant prie pabaigos susimąstėme apie meninį knygos
apipavidalinimą. Aldona Dapkutė pasiūlė pluoštą išsaugotų Andriaus Brazio
piešinių – mat jaunas talentingas, bet sunkiai sirgęs dailininkas, su kuriuo meno-
tyrininkė artimai bendravo prieš gerą dešimtmetį, vos dvidešimt trejų pasitraukė iš
gyvenimo. Taip knygoje atsirado keliolika A. Brazio grafikos darbų, o viršelyje atsidū-
rė toks lyg iš rašmenų sudėliotas Poetas. Dar vykstant knygos spausdinimo darbams
Valdas Daškevičius prisiminė irgi anuomet bendravęs su Andriumi ir net parengęs su
juo interviu, kuriuo populiarūs to meto leidiniai (būtent jiems ir buvo skirta eventua-
li publikacija) taip ir nesusidomėjo. Prisiminkime šiandien tą paprastą ir nuoširdų, o
iš esmės ir programinį jaunojo dailininko ir kiek vyresnio jo bičiulio poeto pokalbį.

A. K.

Esi jaunas, bet jau gerai žinomas dailininkas. Kaip tau pavy- kuo nors. Ir galbūt mano mąstymas truputį... Gal aš tru-
ko išgarsėti? putį rimčiau žiūriu į gyvenimą, nepaisant to, kad labai
juo žaidžiu...
Niekada nesistengiau nei išgarsėti, nei būti populiarus.
Tiesiog gyvenau, ir tiek. Ir dirbau daug. Kaip toli, tavo nuomone, gali nueiti avangardas?

Kodėl pasirinkai dailę? Esi savamokslis ar baigęs kokią nors Turi galvoje turbūt visą šitą postmodernistinį žaidimą?
mokyklą?
Taip.
Sąmoningai nieko nebaigiau, nes norėjau viską daryti
pats. Spaudoje jau yra rašyta, kad mokiausi tik privačiai Manau, kad šitas žaidimas baigsis normalaus meno atgi-
Rygoje, Peterburge ir Vilniuje. O dailę pasirinkau, nes mimu. Baigsis visi žaidimai, baigsis kvailiojimai, poezija,
toks buvo mano gyvenimo būdas ir toks supratimas, ži- kuri šneka: „Priklijuosiu šūdui sparnus ir skris kaip ange-
nojimas, kad dailėje galiu padaryti daugiau negu kokioje las.“ Manau, kad tokie dalykai praeis ir vėl ateis naujasis
nors kitoje srityje. Tiesiog kitaip man neišėjo. Pradėjau romantizmas. Aš to tikiuosi, bet kartais man atrodo, kad
tapyti ir supratau, kad tai yra mano kelias. Be to, man taip niekada nebebus. Tam tikra prasme postmodernisti-
visada patiko menininkai: aktoriai, dailininkai, poetai. nio žaidimo nelaikau menu ir net manau, kad šiais laikais
Man jie atrodė gražūs, labai įdomūs, paslaptingi. galbūt jau neegzistuoja tokios sąvokos kaip „talentas“ ir
„meno kūrinys“. Yra meistras ir meistriškai atliktas kūri-
Kokios paslaptys tave, kaip dailininką, traukia labiausiai? nys. Čia labai tiktų ir Oscaro Wilde’o frazė, pasakyta se-
nais garbingais dekadanso laikais: „Šiuolaikinis jaunimas
Gimimas, mirtis, meilė. Labiausiai mane domina ne ma- – tikri monstrai, nejaučia pagarbos dažytam plaukui.“
terialusis, o vidinis žmogaus pasaulis. Jį aš ir išreiškiu
savo kūriniuose. Tavo paveikslų spalvos gana niūrios. Kodėl?

Kuo tu išsiskiri iš kitų savo kartos dailininkų? Tai mano vidinio pasaulio išraiška. Aš taip matau pasau-
lį. Labai mėgstu linksmintis, šokti, mėgstu trankytis po
Galbūt dauguma mano kartos dailininkų yra šiuolai- barus, restoranus, važinėti po įvairius miestus. Bet tas
kiškesni, avangardiškesni, jie daro įvairias instaliacijas. linksmumas yra labiau išorinis. Man smagu, gera, ir tiek.
O aš esu arčiau tradicinio meno. Visi mano paveikslai O paveiksluose nesugebėčiau vaizduoti kažko linksmo,
tradiciški – sukurti dažais ant drobės, o ne klijais ar dar kažko labai gero.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 103

Mėgsti bohemišką gyvenimą?

Ne. Nepasakyčiau.

Kaip vertini tokį gyvenimo būdą?

Jeigu nebūtų peržengtos ribos, viskas būtų gerai. Dabar,


kai tenka stebėti mūsų jaunimo bohemą iš šalies, matau,
kad yra peržengiamos tam tikros padorumo ribos...

Ką turi galvoje?

Na... Yra nihilizmo, didelė alkoholizmo problema.


Man tai nepriimtina. Be to, niekada savęs nenorėdavau
įsprausti į kokius nors rėmus. Nesvarbu, ar tai žmonių
kasta, ar bendravimo ratas, ar dar kas. Visą laiką gyve-
nau taip, kaip norėjau. Ir žmonės, su kuriais bendrauju, –
tiesiog taip susiklostė likimas, kad jie yra šalia.

Narkotikai ir kūryba – ką apie tai manai?

Vakaruose tai gana populiaru. Kai kurie dailininkai var-


toja LSD. Tačiau man tai nepriimtina. Manau, kad kūryba
yra spontaniškas veiksmas, bet kartu ir sąmoningas. Prie
drobės visada einu sąmoningai, žinodamas, ko noriu,
kaip tai darysiu ir kodėl tai darau. Būdamas neblaivus
galiu kokį nors improvizuotą spektaklį padaryti ir visus
nustebinti kokiu nors veiksmu, bet paveikslo nutapyti
negalėčiau. Turiu būti visiškai blaivus, pavalgęs, tik tada
galiu kurti.

Ar tave įkvepia sapnai?

Kartais taip, bet labai dažnai nenoriu prisiminti savo


sapnų, nes jie būna labai žiaurūs, baisūs, sadomazochis-
tiški. Visada pabundu su baime. Matyt, paveiksluose tai
vienaip ar kitaip iškyla.

O ar paveikslai nėra sapnai?


keičia tam tikrus dalykus globaliu mastu. Mes, meni-
Manau, kad ne. Kūryba nėra vien pasąmonės postūmis ninkai, turim savo gyvenimą, savo globalias problemas,
arba improvizacija. Tai dar ir išprotavimas. Tai yra žino- kurias patys sau sprendžiam. Menas yra mano asmeni-
jimas, ko nori, kodėl taip darai ir ką darai. Kartais gali nis pasirinkimas. O kodėl kuriu meną, atseit nenaudin-
padaryti tai, kuo pats stebiesi. Bet kai pradedi analizuoti, gą visuomenei? Galbūt visuomenei tai nenaudinga, bet
iš kur tai atsirado, kaip prie to priėjai, atrandi loginius man naudinga. Visuomenė man taip pat yra nenaudinga.
takus. Kodėl aš jai turiu būti naudingas?

Ar manai, kad paveikslai gali ką nors šiame pasaulyje pakeis- Kodėl tokiu atveju visuomenė kabina paveikslus ant sienos?
ti?
Todėl, kad kiekvienas vis dėlto suvokia, kad žmogus yra
Nieko negali pakeisti iš esmės. ne biologinė, o dvasinė būtybė.

Tad kodėl tapai? Galbūt vertėtų užsiimti kur kas „prasmin- Dailininkas be skandalų – ne dailininkas. Ar daug esi jų su-
gesniu“ darbu? kėlęs?

Tai, beje, yra sudėtingas klausimas, ar gali ką nors Nepasakyčiau. Yra daugybė menininkų, kurie visą gy-
pakeisti paveikslas, poezija, knyga... Vienam žmogui, venimą nugyvena tyliai ir padaro labai didelių darbų.
dviem žmonėm, keliems žmonėms iš tikrųjų gali šį tą O skandalą sukuria kas nors kitas. Skandalais aš nela-
pakeisti, duoti impulsų mąstymui. Tačiau keisti globali- bai domiuosi, negalėčiau nieko konkretaus apie tai pa-
nius dalykus, manau, ne meno paskirtis. Tegul politikai sakyti.
Juvenes dum sumus 104

O dabar?

Dabar amžius įpareigoja būti solidesniam (šypsosi). Lai-


kas eina ir žmogaus išmintis sustiprėja. Kiekvienas žmo-
gus, manau, viską turi nuo pat vaikystės. Ir protą, ir
talentą, ir išmintį. O laikui bėgant visa tai tiesiog krista-
lizuojasi, atkrenta nereikalingi dalykai.

Sakoma, kad menininkai sau leidžia daugiau nei eiliniai mir-


tingieji. Ar tu daug sau leidi?

Leidžiu sau daug ir net daugiau negu daug. Manau, kad


Dievas tai atleis. Iš tikrųjų menininkai sau leidžia dau-
giau negu mirtingieji. Ir ne mirtingiesiems spręsti – tos
nuodėmės yra didelės ar mažos. Ne eiliniams žmonėms
teisti menininką, nes jis pats save nuteis.

Juo didesnė nuodėmė, tuo didesnė kūryba? Ar tai norėjai pa-


sakyti?

Ne. Beje, nelygu apie ką kalbėsime. Jeigu prisimintume


Oscaro Wilde’o problemą, suprastume – juo didesnė buvo
nuodėmė, tuo didesnė buvo atgaila. Ir juo didesnė buvo
atgaila, tuo įspūdingesnis gimė kūrinys De profundis.

Menininko kompleksai dažnai būna jo kūrybos šaltinis. Kokie


tavo kompleksai? Ar jais remiesi kurdamas?

Taip, kartais pasiremiu. Ką nors pavaizduoju arba – ką


nors pagražinu. Savaime suprantama, tai yra natūralu.

Galbūt gali išduoti kokį nors patį nekalčiausią savo kom-


pleksą?
Kaip kuri savo įvaizdį?
Aš labai nekenčiu savo motinos. Geras psichoanalitikas
Man labai nepatinka žodis imidžas, ypač jeigu jis taiko- mano kūryboje tai iškart pastebėtų.
mas man, nes imidžas – tai kažkas nenatūralaus, kažkas
dirbtinai sukurto. O įvaizdis yra tiesiog tai, kaip tu gy- Kodėl jos nekenti?
veni. Natūraliai, be kokių nors pagražinimų, be dirbtinės
sistemos. Aš nefalsifikuoju savo biografijos. Mes niekada vienas kito nesupratome.

Galbūt dailininkui kartais būtina imtis tam tikrų triukų? Kai O ką tu myli?
kurie dideli meistrai, norėdami išgarsėti, iš pradžių elgėsi gana
skandalingai... O! Čia labai sudėtingas klausimas, nes galima mylėti pa-
čią meilę, patį jausmą ir galima mylėti konkretų žmogų.
Niekada sąmoningai nerežisuodavau jokių triukų ar Žiūrint apie ką kalbama…
skandalų. Viskas man įvykdavo savaime, netgi to nesi-
tikint. Meilė kūrybai padeda ar trukdo?

Bet juk rengdavai tam tikras akcijas, hepeningus... Padeda. Be meilės negali būti jokios kūrybos. Aistra
trukdo.
Taip. Bet tai buvo mano meninė išraiška. Aš niekada ne-
vartodavau žodžių „akcija“ ar „hepeningas“. Tai vadin- Ar esi išgyvenęs didelę meilę?
davau tiesiog mano spektakliu, mano vaidinimu.
O taip! Vieną vienintelę savo gyvenime.
Tas laikas turbūt jau praėjo ir esi surimtėjęs?
Laimingą ar nelaimingą?
Aš visada buvau rimtas, tiesiog nerimtai atrodydavau,
nes buvau jaunas... Laimingą.
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 105

Ką manai apie moteris, ar jos tave įkvepia? Kaip tu žiūri į pinigus?

Na, per visą savo gyvenimą aš mylėjau tik dvi moteris. Teigiamai (juokiasi). Man patinka pinigai. Menininkui
Ir abidvi mane įkvėpė kūrybai. Tai dailėtyrininkė Aldo- reikia turėti labai daug pinigų.
na Dapkutė ir dainininkė Annie Lennox. Beje, Aldona
Dapkutė taip pat myli Annie Lennox. Ir jos abi labai Iš kur jų ketini gauti?
panašios.
Menininkui reikia labai daug pinigų. Iš tikrųjų. Tačiau
Gal gali truputį daugiau papasakoti apie savo meilę? senais garbingo dekadanso laikais Anglijoje, lordų klu-
buose buvo net uždrausta lordo klausti, iš kur jis turi
Apie draugystę. Nepasakyčiau, kad tai meilė. Tai yra pinigų...
didelė draugystė. Manau, kad artimesnio žmogaus nei
Alda Dapkutė per praėjusius penkerius metus aš netu- Kaip greitai gali „padaryti“ vieną paveikslą?
rėjau. Mes bendraudavom nuo ryto iki vakaro ir nuo va-
karo iki ryto. Žinoma, kartais susipykdavom. Bet mūsų Tai priklauso nuo paveikslo ir nuo mano būklės. Galiu
susipykimai trukdavo kelias valandas, po to viskas pra- paveikslą nutapyti per dvi valandas ir parduoti labai
eidavo. Ji be galo išmintinga moteris, ir aš džiaugiuosi, brangiai. Galiu paveikslą tapyti visą savaitę ar net me-
kad Dievas jai davė tokią išmintį. tus.

Kokie kiti moters bruožai tau taip pat yra svarbūs? Koks tavo rekordas?

Nuolankumas. Grožis. Žmogiškumas. Na, ir individua- Viena valanda (juokiasi). Ir, beje, paveikslas neblogas.
lybė, savaime suprantama. Dailininkai ir menotyrininkai jį pagirdavo. Žinoma, ne-
sakydavau, kad tą paveikslą nutapiau per valandą. Visi
Kas tau gyvenime brangiausia? paveikslai, vaizdiniai, potėpiai, spalvos – viskas yra
mano galvoje. Aš neturiu jokių kūrybinių problemų, aš
turiu daug materialinių, finansinių problemų, todėl ne-
Tai sudėtingas klausimas. Atsakymai gali būti keli. Bran-
galiu realizuoti visų savo sumanymų. Jeigu turiu drobių,
giausia yra draugystė, artimo žmogaus meilė. Galbūt
man nekyla klausimų, ką nutapyti ir kaip nutapyti. Aš
prieš metus pasakyčiau, kad brangiausias gyvenime man
viską žinau, man tik reikia drobės. Galiu dirbti kaip ar-
yra mano talentas. Šiuo metu jau nebegalėčiau to pasa-
klys – nuo ryto iki vakaro. Tačiau jau visus metus nieko
kyti... Nes galima nugyventi gyvenimą kukliai, tyliai,
netapau, nes neturiu pinigų. Neturiu nei rėmėjų, nei va-
mylint ir būnant mylimam ir neturint didelių preten-
dybininkų. Visą laiką, visą kūrybinį gyvenimą išsilaiky-
zijų. Galima sakyti, kad brangiausia gyvenime žmogui
davau be vadybininkų ir be mecenatų, o dabar...
yra sveikata...
Ką veiki, kai netapai? Vienas poetas yra pasakęs: „Jeigu poetas
Ar galėtum atsakyti konkrečiau?
nerašo, gali užmušti žmogų.“ Ką tokiu atveju gali padaryti
dailininkas?
Į šitą klausimą lengviau atsakyti abstrakčiai. Man yra
daug brangių dalykų...
Jis gali užmušti žmogų, gali padaryti baisią nuodėmę.
Jis gali nužudyti save, nes tiesiog puola į depresiją. O
Bet vis dėlto? ką aš darau? Daug mąstau, rašau, žiūriu filmus. La-
bai mėgstu gamtą. Anksčiau nematydavau gamtos. Fu!
Tai – artimo meilė. Esu vienai žurnalistei pasakęs: „Aš Gamta neįdomu! Man dekadansą duokit! Baudelaire’ą,
turiu mylėt ir būti mylimas, nes kitaip nuobodybė prie- Lorcą duokit! Dabar man taip ramu. Nueinu į kokį nors
vartauja psichiką.“ Ko gero, taip ir yra. Bet jeigu kažką parką ir galiu sėdėti ištisą parą. Ir man gera. Žmonių aš
prarandi, galų gale susitaikai su tuo, kad praradai ir ne- nepasiilgstu...
turi. Ir gyveni.
Ko pasiilgsti? Gal Dievo?
Norėdamas išgyventi, dažnas dailininkas yra priverstas savo
darbus parduoti. Ar tikiesi kada nors pralobti iš kūrybos? Su Dievu esu susitaikęs. Esu tikintis, katalikas. Nepai-
sant tų mano paauglystės laikotarpių... Buvo problemų
Labai atvirai pasakysiu, be jokios pozos ir be jokios vai- dėl tikėjimo – pykdavausi su religija, su dvasininkija.
dybos, kad aš apie tai visiškai negalvoju. Kartais netgi Daug kas buvo nepriimtina. Bet galų gale atsakiau sau
sąmoningai palieku paveikslus dirbtuvėje, stengiuosi į klausimą, kodėl man dvasininkija yra nepriimtina, ko-
kuo ilgiau išsaugoti, nerodau žmonėms, kurie galbūt kios dogmos man nepriimtinos. Juk tikėjimas yra visai
juos nupirktų. O kartais, kai reikia pinigų, stengiuosi kas kita. Tikėti galima ir be kunigo pagalbos. Galima
juos prakišti, parduoti. dalyvauti mišiose ir nematyti kunigo, bet girdėti, ką
jisai sako, nes net nuodėmingas kunigas sako teisingus
žodžius. Remdamasis Evangelija...
Juvenes dum sumus 106

Ką laikai gyvenimo tuštybe ir snobizmu? tais, neišeidamas iš dirbtuvės, namie praleidžiu ištisas
dienas. Galiu nieko nepaišyti, nieko nedaryti, tik sėdėti,
Gal tuštybė ir snobizmas yra reiškinio vertinimas ne pa- ir viskas. Nežinau, ar tai keistenybė. Gal tai nuovargis?
gal jo mastą. Darbininkas turi būti darbininkas, dėsty-
tojas turi būti dėstytojas, pardavėja turi būti pardavėja. Du tavo charakterio bruožai – teigiamiausias ir neigiamiau-
Bet jeigu pardavėja nori būti aktore, o darbininkas nori sias?
atrodyti kaip penktos kartos inteligentas, prasideda sno-
bizmas. Ir pudravimas. Faktų pudravimas, asmenybės O! Aš turiu labai daug teigiamų ir neigiamų bruožų.
pudravimas. Viskas turi būti taip, kaip yra, kaip Dievas Negalėčiau išskirti. Neigiamas bruožas – labai mėgstu
davė. vyną, o teigiamas bruožas – išgėręs vyno mėgstu šokti.
Kartais alkoholio padauginu. Ir kartais man net patinka
Nejaugi žmogus neturi teisės keisti savo gyvenimą taip, kaip ta girta būsena. Nesinori išsiblaivyti. Bet kai išsiblaivau,
nori? noriu būti blaivus... (juokiasi).

Jokiais būdais to nenoriu pasakyti. Žmogus yra sąmonin- Ko paklaustum Salvadoro Dali ar Pablo Picasso, jeigu turėtum
ga būtybė, ir jis gali kurti savo gyvenimą, gali keisti po- tokią galimybę?
žiūrį, tačiau prie to turi būti prieita natūraliais keliais.
Salvadoras Dali turbūt neturėtų man ką pasakyti. Taip
Ar turi kokių nors keistenybių? įsivaizduoju. Žinau šiek tiek jo biografiją. Jis, beje, tapė
tik dešimt metų. Didžioji dalis jo kūrybos yra ne jo pa-
Nežinau. Kadangi aš su savimi gyvenu jau dvidešimt veikslai. Jis, atrodo, nuo šešiasdešimt penkerių metų  –
dvejus metus, save daugmaž pažįstu. Gal kitiems atro- tiksliai nepamenu datos – susirgo Parkinsono liga ir
dau keistokas, bet sau pačiam... Jeigu panorėčiau, galbūt nieko nedirbo, nieko netapė. Žmona Gala užsakydavo
galėčiau net logiškai paaiškinti savo keistenybes, jeigu jauniems menininkams tapyti paveikslus jo vardu. O
tokių turiu. Galbūt viena mano keistenybių yra ta, kad norint paklausti, autoriteto nereikia toli ieškoti. Ir Lietu-
mėgstu parduotuvėse pirkti ketvirtą valandą ryto. Kar- voje yra menininkų, kurie man autoritetai. Žinoma, jie
gerokai vyresnio amžiaus, dvigubai, trigubai už mane
vyresni. Tą klausimą suformuluočiau taip: „Kultūra ir
dailės istorija susiformuoja gyvenimo tėkmėje ar yra pa-
daroma meno funkcionierių?“

Kokių dailininkų kūryba tau nepaprastai patinka?

Nepasakyčiau, kad be galo, be proto, bet yra man artimų


dailininkų. Galbūt tai Magritte’as. Absoliuti jo priešingy-
bė – Henrikas Šerakas, lietuvis. Jis man irgi labai patinka.
Man patinka Toulouse-Lautrecas. Daug kas patinka ir
daug kam jaučiu artumą, bet vis vien einu savo keliu. Ir
niekada nenoriu susitapatinti su kažkieno kito pasauliu.
Ir niekada nenorėčiau, kad mano pasaulį tapatintų su
kažkieno jau seniai buvusiu ar dabar esančiu pasauliu.

Ką veiki pirmadieniais? Ar ta diena tau kūrybinga? (Pirma-


dienį vyko šis pokalbis – red. pastaba.)

Pirmadienis man yra eilinė diena. Neeilinė diena – sek­


madienis, nes nueinu į bažnyčią. O visos kitos dienos
man vienodos. Kartais net nežinau – šiandien antradie-
nis ar penktadienis...

1995, birželis–liepa
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 107

Goda G u t a u t a it ė

Kliedesiai paupio burtai, mūsų istorijos


nemenčinėje per daug cikadų
o gal tik per garsiai šiemet mes prasidedam čia
iš lėto einam į upę
mes einame žaisti ir dangų aptraukia audros
vandens karo dūmai stiklą
pusė trijų ir aš kaip niekad beprotė
su raudona gėlėta suknele mes esam čia
žiogai skęsta šafraninėj saulėj
ak ir degantys jų tinkliniai sparnai
išsirengčiau nuogai krinta ant akių
ir mano nuogume čirptų cikados į vyzdį įsisuka vapsvos

bet dangus
žiūrėk – – žinau
lyg žemėlapis man dar trūksta kelių
puslapių knygoje
ten – labai netoli
PORTUGALIJA abi turim po 15 žodžių akimirkoj

sakiau jog cikados – – aš dar kartais tampu ja


ir skylu
jos tik per arti it riešuto kevalas
į tiek dalių kiek žodžių
barstausi

*** bet žinai


tik čia mes būnam ir
mano miestas virto dideliu smėlio kambariu augam – –
aš kas rytą čia grįždavau kelią barstydama dviem liepom vienam krante
obuolių sėklom
ir liečiau savo sūnaus veidą
ant jo odos
kaip kiekvieną rudenį – Tiltas
melsvos samanos
ir aš lyg mirusio Aš maža upele teku
jo ranką glaudžiau prie lūpų Ir nuo krantų kartais skauda
pūčiau orą pro pirštų tarpus
nešiau prie upės – Prilieti delnu nebyliai
tik jo akys Vaikštai paviršiumi pirštų galais
dvi spurdančios žuvys Sakai:
menu tokio nebūna – – –
rankeles apsivejančios žolės
obuolių sėklos tirpstančios rusvam vandeny Ir viskas viskas skyla
Ir lieka viena juoda žemė
daugiau niekad nebegrįžau į smėlio namus Viena juoda upė
tik mačiau Metalo sijos įsmigusios
kaip pražydo Tarp šonkaulių – – –
už jų laikos baltas žmogus
Juvenes dum sumus 108

Vi l i j a Ni a u r o n y t ė

Jei orkestras
žemkasę vaidintų...

Į
spūdingu renginiu – jau šeštu daugiadieniu tarptauti- no, ir kito  – muzikinio ir žodinio žanro  – lygis. Many-
niu dainuojamosios poezijos festivaliu Tai – aš įsibėgė- čiau, du žanrai po viena vėliava vienas kitą stabdo. Juos
ja naujas šio užsiėmimo sezonas. Seno, turbūt akmens išgryninus, rastųsi ir kiekis, ir kokybė.
amžių menančio reiškinio tradicijos gyvos, atlikėjų Trečia. Du tris žanrus vadinant vienu  – dainuoja-
daug, gausu (kartais sausakimša) ir klausytojų. Ar visi mosios poezijos  – vardu, susidaro paradoksali situaci-
pastarieji ieško to paties? ja: po dainuojamosios poezijos dangum laisvai sparnais
Kūryboje gausa paprastai skatina įvairovę. Nors ša- mojuoja muzikai ir muzikantai (minėti muzikavimai su
lis maža, bet reiškinys toks populiarus, kad jam pačiam žodžiais), o bardams lieka arba kovoti, krypčių ir pakrai-
naudinga būtų, pirma, atsiriboti nuo nemeno, antra, iš- pų raizgalynėj kleidžiant kūrybai skirtinas jėgas (Akaci-
sigryninti žanrus  – skilti jei ne į tris (dainuojamoji po- jų alėjos įkvėpėjas ir kūrėjas aukštaičių bardas Algirdas
ezija, daina ir  – sąlygiškai  – muzikavimai su žodžiais), Svidinskas), arba dainuoti kitur, savo eilėraščius paties
pradžiai bent jau į du, aiškiai priklausančius skirtingoms melodijomis vadinant dainomis (Juozas Erlickas), arba
meno šakoms. suvis tylėti.
Pradėkime nuo klausytojų. Porą metų aktyviau pa- Painiavą galima sutvarkyti. Pirmiausia reiktų aiš-
lankius įvairaus lygio ir pobūdžio renginius, vadinamus kiau apibrėžti ir skirtingai įvardinti estrados žanrus, ku-
dainuojamosios poezijos vakarais, konkursais, koncer- riuose susitinka žodis ir muzika, po to kviesti į atskirus
tais ir festivaliais, matyti, jog klausytojai ieško ne to pa- vieno ir kito žanro renginius.
ties. Vieni entuziastingai šūkčioja vien išvydę estradoje Dainuojamosios poezijos žanras lyg ir aiškus: dainuo-
žmogų su gitara, šėlsta baigus šiam muzikuoti, o poezi- jamas eiliuotas kūrinys. Svarbiausia sudedamoji jo da-
jos, akivaizdu, jie nevertina, nesupranta ir nepasigenda. lis – meninis žodis, muzikos vaidmuo tarnybinis: muzika
Tarp jų nėra nė vieno iš tų keliasdešimties, kurie nusi- turi išryškinti, pakylėti žodį, atskleisti, ką žodis nutyli,
perka kukliu – poros šimtų egzempliorių – tiražu išleis- ir likti žodžio šešėlyje. Ar bereikia sakyti, kad grožinio
tą poezijos knygelę. Kai kurie šių klausytojų tikriausiai kūrinio žodžiai turi būti meniški – sudėlioti atsižvelgiant
mėgsta ir išmano muziką, bet nieko nenutuokia apie į žodinės kūrybos dėsnius, tariami gražia tartimi ir valy-
skambantį (ką ir kalbėti – apie meninį) žodį. va dikcija (kaip garsai muzikoje – švariai intonuojami)?
Kita  – ramesnė  – publikos dalis nori išgirsti, kokį Norint, kad garsai taptų muzika, reikia juos sutvarkyti;
gyvenimą muzikoje randa skaitytas, atmintinai išmoktas tai kažkodėl supranta visi. O štai viešai kalbėti, net kurti
ar nežinomas eilėraštis. Tokiems klausytojams nereikia eiles dažnas jaučiasi mokąs savaime.
įspūdingų muzikinių fejerverkų, kurie dažniausiai engia Užsiimti dainuojamąja poezija – tai dainuoti poeziją.
žodį. Poezijos mėgėjai nori patirti ne muzikinės ar gry- Pradėti nuo eilėraščio. Eilėraštį reikia sukurti arba rasti.
nai emocinės, bet eilėraščio įtampos augimą, sprogimą Jis turi būti geras, kitaip nevalios palenkti sau melodijos
ir iškrovą. Muzikos užduotis dainuojamosios poezijos ir geriausiu atveju turėsime dainą, o ne dainuojamą ei-
žanre  – paryškinti šį eilėraščio vyksmą. Poezijos mylė- lėraštį. Eilėraščiui reikia metaforos.
tojai, atėję į dainuojamosios poezijos šventę, savaime Poezijos pavasaris gyvuoja dešimtmečius, yra įkvė-
suprantama, tikisi ir aiškiai, pagarbiai tariamų žodžių. pęs daug irgi tradicinėmis tapusių dukterinių švenčių.
(Kaip muzikos gerbėjai neapsikęstų su žemkasę vaidi- Malonu ir naudinga klausytis, kaip savo eiles skaito geri
nančiu orkestru, taip žodžio mylėtojai nepakelia vul- autoriai. Dažnas skaito droviai, tyliai, bet labai išraiškin-
garaus gatvinio vogravimo!) Kartą kitą nusivylę šios gai. Geriau už aktorius. Mat autorinės interpretacijos daž-
kategorijos klausytojai artistams ir organizatoriams pra- niausiai absoliučiai teisingos. Todėl viršutinį, vertingiau-
randami. Turimus galima išlaikyti, išėjusius susigrąžin- sią dainuojamosios poezijos sluoksnį sukuria, be abejo,
ti. Reikia atskirti meną nuo nemeno ir vieną žanrą nuo geri poetai, savo eilėraščiams patys išgirdę melodijas. Tos
kito. Abu žanrai (ypač dainuojamoji poezija) kameriniai, melodijos muzikams gali atrodyti kartais naivios, kartais
kiekvienas turi auditoriją, tad pavojaus dirbti pustuštėse neoriginalios. Svarbu kas kita – jos idealiai tinka eilėms.
salėse nėra. Kaip sujudę gelmių vandenys jos išmeta ant bangų keterų
Antra. Pasiskirsčius turimus klausytojus ir susigrą- putotą žodį. Ant rankų iškelia eilėraščius, dainuodamos
žinus laikinai prarastuosius, neišvengiamai kiltų ir vie- ir skambindamos tai, ką žodžiams dera nutylėti. Dainuoja
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 109

ir skambina žmogaus balsas. Autoriaus balsas. Jam gali Daina  – vokalinės muzikos žanras, jungiantis poe-
pritarti kitas balsas, instrumentas ar instrumentai (dau- tinį tekstą ir melodiją. Poetinį tekstą, nebūtinai poezijos
giau instrumentų – daugiau raiškos; Vladimiro Vysockio kūrinį. Dainos tekstas, kaip ir operos libretas ar kino
eilės kur kas geriau skambėdavo su orkestru nei su gita- scenarijus, gali ir neturėti savarankiškos meninės vertės.
ra). Jei reikalausime, kad geras poetas, melodijos kūrėjas, Svarbu jam tobulai suaugti su muzika ir meninę vertę
dainininkas ir įtaigus estrados aktorius viename asmeny- įgyti kartu su ja. Dainoje žodis ir muzika gali būti vi-
je (!) dar būtų geras aranžuotojas ir būtinai pats kuo nors siškai lygūs, gali muzika vesti tekstą (vis dėlto daina  –
grotų, vertingiausio dainuojamosios poezijos sluoksnio muzikos žanras). Bet tekstas turi būti. Geros dainos iš
galime visai neturėti. Kita vertus, dabartiniame jukinyje žodžių kratinio nesukursi. Lotynų textus  – tai audinys,
dainuojamąja poezija vadindami tik bardystę  – reiškinį, audeklas. Dainos tekstas paklausyti paprastas, bet dai-
kai savo eiles dainuoja poetai, dainuojamosios poezijos na  – sudėtingas, dvigubas audinys: gražiai, tvarkingai,
mažoj šaly turėsime labai mažai – vienu metu po du tris skambiai suausti žodžiai savo ruožtu įaudžiami, įaugi-
vardus. O gali būti laiko tarpų ir visai be dainuojamosios nami į muziką. Todėl gerą dainą parašyti sunku. Gerų
poezijos – šitoks sudėtingas žanras! parašo ir gražiai dainuoja Alvydas Jegelevičius, Andrius
Todėl kol kas dainuojamąja poezija, manau, galime Kulikauskas, Laimis Vilkončius. Dainuojamosios poezi-
vadinti ir gerai, subtiliai dainuojamus kitų poetų sukur- jos kūrinį nuo dainos ne visada galima atskirti. Net ir to
tus eilėraščius (reiškinys su pavadinimu nesipyksta). Tai paties autoriaus kūryboje. Bardai ir dainas dainuojantys
būtų žemesnis, bet gausesnis šio žanro sluoksnis. Dai- kompozitoriai nepaverš ir neatstums vieni kitų publikos,
nuojamosios poezijos renginiuose galėtų susitikti bar- veikiau malonins, turtins. Kaip ir vieni kitus.
dai, t. y. dainuojantys poetai, ir kitų eiles dainuojantys, Po dainuojamosios poezijos skėčiu šiandien Lietu-
sukūrę joms muzikinį pritarimą profesionalūs ar mėgėjai voje tarpsta ir instrumentinės-vokalinės muzikos žan-
aktoriai-skaitovai. Svarbu, kad dainuojamosios poezijos ras, kurį dar nežinau, kaip vadinti. Šio žanro turinys  –
renginiuose viešpatautų poezija  – skambantys eiliuoti muzikavimai su žodžiais. Kartais tai – gražūs ir kokybiški
žodžio kūriniai, turintys savarankišką meninę vertę kaip muzikavimai su žodžių kratiniu (pavyzdžiui, Ievos Nar-
eilėraščiai, ir kad šie eilėraščiai tikrai rūpėtų aktoriams. kutės Raudoni vakarai), kartais  – ant aiškiai instrumen-
Gražiai gerus eilėraščius dainuojantys žmonės (kaip ir tinės muzikos kūrinio pabaigoje užtempiama truputis
skaitovai) reikalingi visuomenei. Pirma, todėl, kad tai, ką žodžių, tikriausiai mėginant pateisinti savo dalyvavimą
jie daro, gražu. Antra, jie – tiltas iš mažatiražės poezijos kito žanro, dainuojamosios poezijos, renginyje (Doman-
į suvokėją. Trečia, jie – akstinas poetams rašyti. Ketvirta, tas Razauskas su kolega baigiamajame pernykščio sezo-
patys poeziją išmanantys dainuotojai gali netyčia savy- no koncerte Vilniaus Mokytojų namų kieme). Autorine
je aptikti droviai snaudusį poeto talentą. Dainuojamoji daina nepavadinsi: daina  – vokalinės muzikos žanras
poezija – tai skaitovystė muzikoje. Gali skaityti autorius, (Felixo Mendelssohno-Bartholdy Dainos be žodžių ne-
gali aktorius. Tai žodžio žanras. Ateis klausytojai – poe- paprastai melodingos), o žodžių kratinys nėra tekstas,
zijos gurmanai: iš bardų lauks vieno, iš interpretuotojų kaip garsų kratinys nėra muzika, o padrikos gijos  – ne
kitko, kokybės reikalaus iš visų. audeklas. Muzikavimuose muzika žodžių kratinį palieka
Juvenes dum sumus 110

toli už savęs. Šio žanro žmonės, muzikai, turėtų su savo praeina, kitur stabteli, dar kitur pasiklauso, įskambina
klausytojais susitikti muzikiniuose, ne dainuojamosios pinigėlį. Prie kai kurių būriuojamasi, aidi emocingi pri-
poezijos renginiuose. tarimo šūksniai. Gatvės muzikuotojai turi dirvą: nestinga
Kadangi didžiąją ir dainuotojų, ir klausytojų dalį su- jų visokiam skoniui (tik išrankiausiam, aišku, ne). Gerai,
daro jaunimas, akivaizdu, kad nei dainuojamoji poezija, kad gatvėse taip intensyviai muzikuojama tik vieną die-
nei minėtieji muzikavimai (nebekalbant apie dainą) nu- ną per metus, ir gerai, kad muzikuotojams gausiai siūlo-
nykti nesirengia. Kaip tik todėl, kad dalis jaunimo mėgina mos uždaros erdvės.
dainuoti poeziją, kitai daliai patinka ir sekasi muzikuoti Tik blogai, kad tos erdvės siūlomos su dainuoja-
su žodžiais (paprastai vieni turi gerus kalbos ir literatū- mosios poezijos ženklu. Po vienu stogu atsiduria vie-
ros, kiti  – muzikos mokytojus). Reikia tiesiog daugiau nas kitam kliudantys ne tik skirtingi žanrai, priklausą
dėmesio edukacijai, dalykinės pagalbos debiutantams. skirtingoms meno šakoms, bet ir šalia meno – nemenas.
Įsivaizduokime... Dainuojamosios poezijos konkursų, Deja, šiuo metu dainuojamoji poezija, kaip ir gatvės mu-
festivalių naujokams nuostatai rašomi aiškiai, išsamiai. zikavimai, padeda publikos ieškotis (ir tą publiką rasti!)
Pirmasis etapas neakivaizdinis: organizatorių pakviesti net ir toms asmenybėms, kurios vos pabrązgina gitara
lituanistai vertina pretendentų atsiųstus tekstus (tekstai ir ožio ar ožkelės balsu nežinia kokia kalba kažin ką
vėliau pravers klausant – fiksuoti visokio plauko saviva- sniaukroja ar ūbauja. Visiems erdvu. Nemenas turi savo
lei). Patekusiems į tolesnį etapą konkursantams išsiunti- publiką, taigi tegu egzistuoja. Kadangi pastarajam jauni-
nėjama programa, nepatekusiems – glaustos motyvuotos mėliui rūpi, pasak jų pačių, „išreikšti save“, būtų gerai
recenzijos. Konkursas taps brangesnis? Bet kokybiškes- jų nemeną vadinti saviraiška. Sumokėję dalyvio mokestį,
nis. Juk tai – ugdymas. Pagaliau ar būtina konkursą reng- gausiai iš gatvių, tarpuvarčių, nuo laužų, iš klubų, nefor-
ti kas metai? Galima kas antri. Ir iš to laimėtume kokybę. malių grupuočių į saviraiškos festivalius suplūdę jauni
Savaime aišku, kad žanro specifika reikalauja vertinimo žmonės galėtų ir gitaras kankinti, ir paveikslus tapyti, ir
komisijoje lituanisto, teatralo ir muziko. Žinoma, jei tai čia pat nulipdytas skulptūras rodyti. Juk jiems svarbiau-
iš tikro dainuojamosios poezijos konkursas. sia  – būti pastebėtiems, vertinamiems, susirasti draugų
Gal kas pasakys: siūlo viską reglamentuoti. Ne vi- ir mylimųjų. Saviraiškos festivaliai apsimokėtų. Kai kam
sai taip. ir gyvybę išsaugotų.
Jau kelinti metai Vilniaus senamiestis pavasarį pra- Išgryninus dainuojamosios poezijos reiškinį, žmonės
žysta gatvės muzikantais. Gražu, kad būna tokia diena, žinotų, kur, pas ką eina ir ką tikisi rasti. Ypač jei moka
kai savo sugebėjimus gali rodyti įvairiausių pakraipų ir pinigus. Sirgaliai, bilietus pirkę į futbolo rungtynes, o
lygių muzikuotojai. Gatvės pilnos žmonių  – daug kas radę budistų pamaldas ar mezgimo kursus, savaime aiš-
domisi. Eini įtempęs klausą – iš kur atskambės kas gra- ku, pašėltų. Kantrūs besiilgintys menų. Tačiau perdėtu
žesnio, prie ko norėsi pabūt. Ir kiti taip daro: pro vienus kantrumu patys ir kenkia menams.

M o nik o s S vė ry tės nuotraukos


NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 111

Vi k t o ri j a Vos y l iū t ė

Neskland(u/ū)mai pabaigai
ir tada tu pasirenki tamsą ir aš
perjungi kanalą išėjau iš juodųjų orchidėjų
ir vėl pasirenki tamsą sodų

kamuolinį žaibą ten šlampančios damų skrybėlės


arba dingimą velniop ten trikampiai su dar neatrastomis
teoremomis
rūkymas labai kenkia buvau viena jų
greitam jūsų mirties apsisprendimui paklusni savo begalybei

ir ir kai naktimis sugesdavo net vyzdžiai


tik po to griūva citadelės ausis užguldavo besileidžiantys lėktuvai
nustoja augti citrinmedžiai bandžiau praminti taką
ir nieks nenuvalo karaliui kojų tave praminti riteriu
nesusuka cigarilės ar dukart sau nusivogti skydus nuo neatplėšiamų
nesuploja rankutėmis delniukais vokų
įrankiais ašmenimis užrašais ir
pavadinimais pasiseilėjimais mane laikė juodesne už kaitrą
už alkūnės laikė
neužkalba rudens
ir mane skaičiavo tūkstančiai
pasirašyk man ant arterinio kraujo išsprendė tik vienas
pasirašyk man arteriniu krauju
rašyk man užkalbėk mano dūmus
užkalbėk mano garvežius po oda
apie ledynmečius neminiatiūriškai
nes jiems sustojus
nutraukiama tamsos transliacija man užtenka vynuogynų mačiusių Kristų
užtenka vienuolių degančių savo juodume
ir tada nebesvarbu tarsi jie patys būtų biblija, tora, koranas
dėl mirties ar minties jie būtų šventraščiai tarsi aš ir tu įlūžtume
nesklandumų į bičių avilį įlūžtume į vinilinės plokštelės rėžį
dešimt tūkstančių kartų praeituose
gyvenimuose atkartojimuose knygose ir delnų linijose
nors tai yra apokalipsė arba tai kas limpa prie odos
ir tu tik vienas
visiškai vienas kartoji žodžius kuriuose negyvenai
paleolitas neolitas mezolitas gyvenimas
ir tu tik vienas nežinai kodėl kai apledėja žemė
tavo mergaitė juokiasi saturno žiedų dydžio šypsena
ir supasi it pametus tavo pasaulį
Juvenes dum sumus 112

savižudiškas nors
tik ant laiptų
nekalbėkit apie ilgesį sėdėdavom dviese
nesielvartaukit apie ilgesį taip pat ir sirgome
nes ilgesys tik mažas lavonėlis
orų kišenėse susitrauk į kumštuką
mažas krematoriumas
po kurio vėlės netapo kartodavo jis
šerkšno paveikslų kai vėl eskizuodavau mirtį
ant dangaus langų
visai kaip vaikystėje
čia šalta pasuki kubiką-rubiką sukteli
kitaip ir būti negali kaip juoda taip juoda
kitaip ir nesibūna
pačiam kamputyje užu tvoros nors susitrauk į kumštuką

tik surūkykit už mane papirosą ant vieno peties gyvenimas


sužaiskit manimi pelenų lietų ant kito liga
bet negerkite vyno
nes prisikelsiu viena akim žvilgtelėdavau
kaip vynuogynai išliksiu į delno šulinėlį
regėjusieji Kristų
bet
sako
jis buvo nuogas niekad taip ir nedrįsau
padėti galvos ant jo
sako šalta peties
ir kitaip būti negali

nes
niekad Coliukei
neatsipirksiu liūdnais eilėraščiais
atsipirksiu mirtim Šitoj aikštėj
Per mažai skausmo
Per mažai skiemenų moteriai
Su salotiniu apsiaustu per mAžai
Moteriai per mažai moteriai tarp
Kurios įtemptų stygų įstrigo kregždutė
Ir kelios aukso monetėlės

Mažytei širdelei
Užrakinamoje dėžutėje kurioje
Slepiasi lapkričio šlepetės lego namelis
A ld o na Rus ec k a itė . Juodas ledas, 2008

Ir moteris per maža moteris kad skaudėtų


Taip kaip rakinami rūsiai ir verkiantis
Vynas ir tik taip kaip priešdėlis glaudžiasi prie
Šaknies taip moteris glaudžiasi prie smulkmenos

Šitoj aikštėj
Per mažai skaudulio
Per daug linksnių damai
Su pasteliniu skėčiu per daug ilgesio
Per daug ilgisi ji tiesiog per daug ilgisi
Dusulio
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 113

k nyg o s

B U TA N A S – G R I A U D Ž I A N Č I O D R A K O N O Š A L I S
Drakono ir maldų karalystė – Butanas – naujausia fotomenininko ir amžino klajoklio Pauliaus Nor-
manto knyga, kurią išleido VDA leidykla.
Kaip ir kitos šio menininko ilgose ekspedicijose brandintos knygos, kuriose publikuojama
tik nedidelė, kruopščiai iš begalės negatyvų atrinktų fotografijų dalis – nėra vien „vaizdinių per
objektyvo langą“ rinkinys. Paulius Normantas, sudarydamas knygas, daug dėmesio skiria pasi-
rinktos temos analizei, pasitelkia žinomų tos srities specialistų straipsnius, studijas, puikiai anali-
zuojančias pristatomų šalių, teritorijų bei etnoso istoriją, raidą bei aktualią problematiką. Dr. Anikó
Faludy parašytas išsamus įžanginis straipsnis suteikia daug žinių apie Druk Yul – griaudžiančio
drakono šalį, kurios pavadinimas dar kildinamas ir iš sanskritiško žodžio bhot-ant, kuris reiškia
„Tibeto pabaiga“, ir iš bhu-uttan, reiškiančio „aukštas žemes“, ir platesniai auditorijai suprantama
moksline kalba pateikia įvadą į Butano budistinės praktikos suvokimą.
Paulius Normantas knygoje su visais, susidomėjusiais sunkiai pasiekiamomis Tibeto viršu-
kalnėmis ir mažyte „Tibeto pabaigos“ karalyste, dalinasi vizualiniais įspūdžiais bei studijomis,
papildydamas pagautas akimirkas taikliais komentarais – kartais paprastais, faktografiniais, o
kartais poetiškais, metaforiškais sakiniais, atspindinčiais atskirų akimirkų nuotaikas, nebepasi- Paulius Normantas. Drako-
kartosiančius pojūčius, tiesiog atveriančiais akis, kad suprastum, kaip sukasi Dharmos ratas, vėjy- no ir maldų karalystė – Buta-
je plakasi maldų vėliavėlės, plazda šafrano spalvos vienuolių apdarai, ekstatiškai sukasi Chamo nas. – Vilniaus dailės aka-
šokio verpetas... demijos leidykla, 2008
Paulius Normantas – išskirtinė asmenybė Lietuvos kultūrinio gyvenimo kontekste. Lietuva
per XX amžių turėjo vos keletą tokių keliautojų, kurie ne tik tenkino savo smalsumą bei aistrą
keliauti, bet ir paliko daug dokumentinės medžiagos, tekstų, įamžinančių jų kelionių maršrutus.
Jau daugiau nei trisdešimt metų P. Normantas fiksuoja unikalius reiškinius, nykstančias, o dabar
gal jau išnykusias tautas bei kultūras. Šio menininko keliai veda į ugro-finų tautelių gyvenamas
teritorijas, Indokiniją, Tibeto aukštikalnes, Indiją, Indoneziją, ten, kur retas važiuoja ne egzotikos
išsiilgęs, o vedamas aistringo troškimo pažinti gamtą, šventyklas, pajusti tikro gyvenimo skonį,
pamatyti paprastų žmonių akių šviesą, išmintį, o gal ir gėlą, rūpestį dėl nykstančių tradicijų ar
visuotinės globalizacijos bei „turistizacijos“.
P. Normantas viską fiksuoja savo fotodarbuose, kuriuose susipina ne viena tradicija bei žan-
ras. Galima išvysti ir klasikinio reportažo pavyzdžių, ir be galo pagavių, dvasingų portretinių
fotografijų. Spalvotos nuotraukos žavi vaizdų fotogeniškumu, autentiškumu, yra itin tapybiškos,
nuostabiai sukomponuotos. Menininko darbuose vienodai išraiškingi ir ritualų, maldų priso-
drinti vaizdiniai, ir paprastų žmonių buitis, veidai. Jam nėra skirtumo, ar fiksuoja paauksintas
skulptūras, šventyklų šviesas, ar medines duris, skardinį „paauksuotą“ stogą, ankštas manufak-
tūrų kamaraites, ar didingas panoramas, amžių amžius kalnų terasose stūksančius vienuolynus.
Viskas šiam menininkui vienodai svarbu, itin tai, kas unikalu, tikra, kas sudaro naujai arba vis iš
naujo pažįstamų kraštų „šerdį“, kas padėjo išlikti, nesusiniveliuoti, neišnykti agresyvaus išorinio
pasaulio gniaužtuose unikalioms, uždaroms šalims, dvasinio pažinimo sistemoms ar tiesiog žmo-
giškumui. P. Normantui pavyksta užfiksuoti, „pagauti“ ne tik nepakartojamo grožio mąslius ir
linksmus žmonių veidus, ritualus bei kasdienybės ritmą, jo darbuose išlieka ir fizinis garso, kvapo,
lietaus, rūko, saulės spindulio pojūtis, kuris dar labiau sustiprina vizualinį įspūdį. Džiaugiasi ne
tik akys, keliauja tolyn ir dvasia, mintys, keliauja ten, kur vėjas kvepia kitaip, kur dunda maldos
malūnėliai, kur gyvena ir meldžiasi vienuoliai, kur kitoks, sunkiai suprantamas gyvenimo ritmas,
kur veržiasi kiekvieno atviro pažinimui žmogaus širdis.
Pauliaus Normanto studija skirta Butano karalystei. Tai unikali, sunkiai pasiekiama, akylai
saugoma kalnų ir Budos vienuolynų šalis, į kurią patekti pavyksta tik vienetams, tai dvasingu-
mo, o kartu ir paprastumo lopinėlis tarp dangų remiančių kalnų, izoliuotas nuo „snobiško turiz-
mo“, kad apsaugotų savo žmones nuo nejautrių, nesuprantančių unikalių maldų vibracijos kelio
į Dangų. Drakono ir maldų karalystė – Butanas – unikali galimybė išvysti šią šalį menininko akimis,
pajusti „oranžinio“ pasaulio dvasingumą.
Lietuvoje dar nebuvo pristatytas nė vienas analogiškas projektas ir tikriausiai dar ilgai ne-
bus, jeigu Paulius Normantas nesiims dar vienos knygos leidybos. Įdomu, kur Paulius pakvies
keliauti kitose knygose?

Va idilutė Br a za uska itė

Ši nedidelė knygelė skirta kukliam, labai darbščiam gilios inteligencijos asmeniui – profesoriui Liu-
bomirui Kulviecui, daug nusipelniusiam Lietuvos mokslo istorijai. Profesoriaus 80-mečio proga
išleista knyga papildo (galbūt ir užbaigia) seriją leidinių, pastaraisiais metais įamžinančių L. Kul-
vieco mokslinį palikimą. Visa ši serija – tai jo dukters Donatos gilios meilės per anksti išėjusiam
tėvui išraiška. Suprantama, sunku buvo ką nors naujo pasakyti apie garbųjį mūsų mokslo istoriką.
Tad reikia džiaugtis tuo, ką išvydome šiame leidinyje: kelias nuotraukas, patikslintą mokslinių Liubomiras Kulviecas – žy-
darbų sąrašą ir trumpus profesoriaus bei jo kolegų rašinius. Manau, čia taip pat būtų tikęs litera- mus XX amžiaus mokslo is-
tūros apie L. Kulviecą sąrašas, kasmet pasipildantis naujomis žiniomis. torikas / sudarytoja Donata
Kulviecaitė. – Diemedis,
JUO ZAS A. KRIKŠTOPAITIS Vilnius, 2008
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 114

PA S A U L I S PA G A L D A U G I R D Ą
Kai negali pakeisti situacijos, vyksmo ar savęs – jautiesi bejėgis. Bejėgiškumas – tai žmogaus
didybės šešėlis. Nereikia painioti vienatvės ir bejėgiškumo. Vienišas žmogus gali būti stiprus,
o kolektyve ar minioje jaustis silpnas. Nepaisant neabejotinų civilizacijos laimėjimų, žmogus
metodiškai eliminuojamas iš pasaulio. Ir kai postmodernioje erdvėje nelieka vietos religijai,
dvasingumui, tai net neideologizuota stojiška pozicija tampa juokinga ir naivi. Netekusią
orientyrų visuomenę neišvengiamai užvaldo pinigai, polinkis nežabotai tenkinti įgeidžius,
gyventi šia diena. Sureikšminama karjera, prestižas, išorinis blizgesys, atvirai šlovinamas
kičas. Na, o kai tradicinėje kultūroje ima klestėti fariziejiškumas, davatkiškumas ir vaidyba,
alogiška R. Daugirdo poezija tampa legitimine.
Pasaulyje pagal Daugirdą Dinozaurai budi barikadose / ir dursto griuvėsius su vandeniu (p. 40)
bei angelai skraido iš baimės (p. 41), todėl čia ankšta net Don Kichotui. Spontaniški, dažniausiai
realiems pojūčiams neadekvatūs pastebėjimai alogiškai konstatuoja bet kokios situacijos akla-
Romas Daugirdas. Suklijuotos vietę ir pastangų ją įveikti bejėgiškumą. Čia gieda suvirškintas protas / kad kojos niekad nesustotų
gegutės. – kitos knygos, Kaunas, (p. 82). Poetinėje erdvėje viešpatauja paradoksas. Egzistencinis bejėgiškumas permanentiškai
2008 virsta galia, kurios dydį lemia tik aklavietės gelmės suvokimo aštrumas. Juo aštriau juntama
aklavietė, tuo šviesiau, lengviau, netgi komfortiškiau. Nes prakandus aklavietę / pradėjo lašnot
širdimis (p. 81). Štai kodėl poeto iškalbingai apdainuota aklavietė yra graži ir palaiminga. Be
abejo, paradokso ir improvizacijos metodas reikalauja didžiulės lyrinės avantiūros. Ir drąsos
poetui tikrai nestinga intelektualiai paslėpti savo jausmus. Autorius, deja, netrokšta išjausta
lyrika numalšinti neafišuojamo dvasios skausmo, todėl niūrioje kasdienybės fiestoje po smo-
kingu vilki sulopytas valkatos drapanas. Per nugarą tvarkingai šliaužė utėlės / lyg pranašai be-
namio ateities (p. 20)
Lunatikams Daugirdo pasaulyje sėkmė beveik garantuota. Poetas sausoje mėnulio jūro-
je šienauja haliucinogeninius grybus ir ruošiasi dangaus statybai. O kranas kilsteli mėnulį / ir
lyg dantistas / ištraukia šaknį iš atsivėrusios angos / kad kylantys sutilptų / ir nereikėtų pasirinkt (p.
108). Autorius urbanistiniame šiukšlyne suklijuotos gegutės balsu gieda ant penklinės filtro
užkoduotas eiles, visai nesirūpindamas, ar bus suprastas ir uždarytas į auksinį pripažinimo
narvą. Poetas nesitapatina su jokia ideologija, pasaulėžiūra ar filosofine sistema, jam svetimas
bet koks religinis išgyvenimas. „Romai, apie ką tu rašai?“ – išdrįsau paklausti poeto. „Vis apie
tą patį...“ – kukliai atsakė autorius.
R. Daugirdas skraidymo zonoje (p. 41) pakyla virš bet kokio riboto vertinimo, bet kokios
verbalinės jo kūrybos interpretacijos. Ženklais net raidėm išskrenda paukščiai / bet ne žodžiais (p.
41). Ir šio straipsnelio autorius tik nebyliu, „griausmingu“ tylėjimu nuoširdžiai pritaria poeto
nelyriniams siekiams, neidėjiškoms idėjoms ir nežemiškiems jausmams. Be abejo, pasaulyje
pagal Daugirdą saugu – nelieka vietos net cinizmui. Šio įstabaus pasaulio nepaveikė nei so-
cialiniai sukrėtimai, ekonominės krizės ar politiniai skandalai. Autorius išliko savimi ir cen-
zūros laikais, ir laisvosios rinkos sąlygomis. Jis neišdavė nei savęs, nei savo kartos įsitikini-
mų ir nuostatų. Idealai? Ar jie yra? Taip, tūkstantį kartų taip! Kaip neįveikiama opozicija bet
kokiam melui, vaidybai, pozai.
Poetas nėra nei mistikas, nei tobulas metaforų žonglierius. Jis nešneka su dievais. Bet
kodėl jis eiliuoja taip keistai, neperprantamai? Duoklė postmodernizmui? Nemanau. Poetas
tikrai nėra anemiškas realybei, jis jaučia gyvenimo dvoką, šleikštulį beveik visur: Jie susirinko
dvokiančioj tarpuvartėj / skubėdami išplatinti neplautas kojines / lyg svaigalus naktipuody likimo (p.
14). Autoriaus taip pat „nekabina“ egzistencinė higiena, jis „neprisiklijuoja“ prie sterilaus,
metodiškai išgryninto jausmo. Autentiška autoriaus patirtis užrakinta Pandoros skrynioje. Jei
atversi – išvysi tik totaliai apnuogintą atvirumą ir daugiau nieko. Matyt, todėl autorius eilė-
raštyje Surask mane ragina: Surask šitoj grūsty lyg duburį dugne / kol dar nenukankino lopšinėmis
ir pagiriom (p. 70).
R. Daugirdas neriasi iš kailio, kad skaitytojui nebūtų aišku, apie ką kalbama. Iki skausmo
įtempę grynąjį ir praktinį protą, kontempliuojame tobulai laisvas eilutes, vargiai sujungiame
vieną eilėraščio dalį su kita. Autorius virš kanalizacijos grotelių (p. 42) montuoja radybų kambarį
(p.  28–54), kuriame, iškankintas aktų, pozų ir dienotvarkių, skanauja melodingą užmirštuo-
lių pieną (p. 54–74). Ir nors nebeliko laiko nusigerti mirtinai / ir žongliruot komandomis gyventi (p.
103), poetas nepuola į neviltį, bet atskleidžia dar vieną paslaptį: jei kukuodamas užsimerksi / ir
pasislėpsi aikštėj tuščioj (p. 83), šis nesusipratimas tęsis dar ilgai / (lyg rytmečio erekcija gipso skie-
diny) (p. 99).
Autorius konstruoja dadaistinį pasaulio modelį virtuoziškai žaisdamas pasąmone (o gal
viršsąmone?), mokslo nutylėtomis žiniomis, kliedesiu. Ar stiprus, ar galingas šis pasaulis?
Neabejotinai! Vėjarodės savyje turi tikrąjį vėją (p. 51). Pasaulyje pagal Daugirdą tampi nemir-
tingas, nes Tarp neišėjusių ir nesugrįžusių / yra daugiausia nenumirusių (p. 47), tik visa bėda –
užvertęs knygą, prarandi fantastines galias, todėl nemirtingumo ieškotojams verta išmokti
knygą atmintinai.

Alg im a nta s Ly va
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 115

Nepaliaujamai per visas televizijas, mp3, įvairiose pramogų arenose ir naktiniuose klubuose
skambant Eurovizijos, Kelio į žvaigždes, Muzikos akademijos bei kitoms panašaus pobūdžio dainoms
Lietuvoje pasirodo knyga, pristatanti visiškai kitokių dainų pluoštą – gal kiek pasenusių ir pri-
mirštų, bet vis dėlto, matyt, nemirtingų. Gražinos Krivickienės 100-osioms gimimo ir 20-osioms
mirties metinėms skirtame leidinyje Dainos. Vieux chants lituaniens – devyniasdešimt suvalkiečių
liaudies dainų; jas nuotaikingai papildo Viktoro Petravičiaus linoraižiniai. Pirmąsyk knyga pa-
sirodė 1948 metais Freiburge, kur G. Krivickienė atsidūrė po karo. Dabar leidimu pasirūpino
sudarytoja Danutė Krištopaitė ir Krantų kūrybinė grupė.
Iš kitos Krantų parengtos knygos viršelio į mūs žvelgia Linas Broga. Ne, ne liūdnas, kaip
galėtų pasirodyti vos užmetus akį, – tiesiog ramus, giliai susimąstęs. „Jis buvo pašauktas mąs-
tytojo, rašytojo, filosofo gyvenimui, – sako Viktorija Daujotytė. – Bet sunkus laikas labai greitai
leido jam suprasti, kad laisvės, kurios reikėjo jo dvasiai, jam nebus duota... Mažai kas yra patyręs
jo įspūdingumą, nes buvo tylus, vienišas ir slaptas.“ Solidžioje Romanos Brogienės sudarytoje
Atminimo knygoje – anksčiau nepublikuoti rašiniai apie gimtąją Pačiaunę, Dusetų krašto žmones,
pamąstymai apie poeziją ir poetus, dienoraščiai, eilėraščiai, laiškai, atsiminimai apie lietuvių
kultūros žmones. Yra vilčių, kad visa tai padės bent kiek įveikti amžiną Lino Brogos slaptumą,
patirti V. Daujotytė mįslingai primintą jo įspūdingumą.
Dar vienas žvilgsnis iš knygos viršelio – jaunasis Merkelis Račkauskas. Jo Užrašus, „rank­
raščio pavidalu išgulėjusius penkiasdešimt metų ir liudijančius šimto metų senumo įvykius“,
išleido Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas. Knygą spaudai parengė autoriaus anūkas
Tomas Venclova, atsiliepdamas į kūrybinį Birutės Vagrienės, Venclovų namų-muziejaus vado-
vės, sumanymą. „Atsiverskime šiuos memuarus: ar neatrodo jie lyg pakvietimas darsyk sugrįžti
prie amžinų ir neatsakytų mūsų istorijos klausimų? ...šiandien iš tiesų atsiranda vilties, jog įspū-
dingi Užrašai, perkeliantys skaitytoją į lemtingus tautos atgimimo ir modernizacijos priešaušrio
dešimtmečius, grąžins skaitančių lietuvių atminčiai ir šių memuarų autorių“, – svarsto Egidijus
Aleksandravičius ir teigia neabejojąs bent dėl vieno: Užrašai – „vienas įspūdingiausių šio žanro
pavyzdžių lietuvių kultūros ir literatūros istorijoje“.
Jurgio Buitkaus Nematomas (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla) – savotiška prozininko kū-
rybos rinktinė. Sudaryta Inezos Juzefos Janonės, ji tarsi iš nebūties ištraukia vos pernai mus pali-
kusį rašytoją, mat po debiutinio apsakymų rinkinio Pavasarį gimęs (1972) autorius ilgus dešimtme-
čius neskelbė savo kūrinių jokioje spaudoje. Be ankstyvųjų apsakymų, knygoje novelių apysaka
Žalias piemenų pasaulis, vėlesnio laikotarpio kūriniai bei nebaigta apysaka Sendaikčių prekyvietė.
„Skaitydamas šią Jurgio Buitkaus knygą išeini į kelionę, kurioje vaiko, paauglio, subrendusio
žmogaus akimis pamatai savo mažąjį ir gyvenimo kelionėje vis didėjantį pasaulį, – prisipažįsta
Juozas Aputis. – Vyresniam skaitytojui šios knygos realizmas pažadins daug prisiminimų, jau-
nesniam papasakos, kas ir kaip buvo, kai jo dar nebuvo.“
Kad ir kaip būtų keista – šiuo itin sudėtingu Tėvynei ir ją valdančiai koalicijai laikotarpiu! –
vis dar pasirodo nemažai poezijos knygų. Tiesa, šie dabar ant mūsų stalų ir lentynų atsidūrę
leidiniai buvo parengti, kai poetai (o svarbiausia – leidėjai) nieko dar nenumanė apie krizę ir
visokias jos įveikimo programas. Tik ar kokios nors krizės gali perauklėti tikrus poetus? Štai
Alis Balbierius Formų knygoje (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla), atrodo, atvirai šaiposi: Nieko
neradęs džiaugiuosi – vėjo gyvybė tarp pirštų. Poetui pirmiausia rūpi formos; jų knygoje apstu: ir
įprastų poetinių, ir neįprastų – kaip čia pasakius – grafinių (jų nei įvardyti, nei atpasakoti žodžiais
neįmanoma, siūlyčiau kiekvienam tai patirti asmeniškai). Formoms irgi neabejinga poeto dukra
Goda – knygos dailininkė – jau viršelyje įteikia tėčiui vyno taurę (kiti – ne-poetai ir ne-dailinin-
kai – jau ima tenkintis vienkartinėm stiklinėm).
Iš visų dabartinių Lietuvos knygų dailininkų (netgi dar tiksliau – dailininkių) Vladas Bra-
ziūnas labiausiai myli Sigutę Chlebinskaitę. Sigutė, be abejo, irgi myli Vladą. Šios jųdviejų meilės
vaisiai gerai žinomi – Būtasis nebaigtinis. Imparfait (2003), Iš naminio audimo dainos (2005), Vakar yra
rytoj (2007). O štai ir nuostabiai graži Priedainė (leidykla Apostrofa). Čia irgi gana ryški įvairių formų
NAUJOJI ROMUVA, 2008, NR. 4 (565) 116

trauka – ir poetinių, ir vaizdinių, ir netgi kai kurių „balbieriškųjų“ (p. 108). Mėginti čia lakoniškai
atpasakoti Sigutės ir Vlado kūrybą būtų ne tik keblu, bet ir beprasmiška. Atkreipčiau dėmesį tik į
vieną detalę. Smagiai žaisdamas su prasmėmis ir jų kombinacijomis Vladas ryžosi iškelti į knygos
pavadinimą (o kartu ir į reprezentacinį viršelio puslapį) lietuvį skaitytoją kiek suklaidinti galin-
tį žodį „priedainė“; eventualius neaiškumus eliminuojančią išnašą švelniai pilkomis raidelėmis
Sigutė užfiksavo ketvirtame viršelio puslapyje: „Priedaine (lat.) – pušynas, pušynė.“
Gausūs poezijos daigai dygsta ne vien Lietuvos sostinėje. Dar vieną poetinę kelionę Su sva-
jonių burėmis pradeda uteniškis Bronius Karvelis (leidykla Utenos Indra). Pirmuosius eilėraščius
sukurpęs vos pramokęs rašyti, dabar – „atskaičiavęs nemažai savo gyvenimo metų“ – autorius
kiek neapdairiai prisipažįsta „vis dar nevengiąs susitikti su poezijos mūza“. Oi, kad tik nesupyk-
tų gražuolė Polyhimnija, paprastai reikalaujanti iš poetų besąlygiškos meilės ir atsidavimo!..
Naujoji Romuva lietuviškąją poezijos biblioteką šiemet papildė dviem knygom (nepraran-
dame vilčių iki metų pabaigos išleisti dar vieną). Lyg įžanga į Requiem – Kęstučio Subačiaus
sudaryta speciali XX amžiaus lietuvių poezijos antologija: visi 69 knygoje suburti autoriai šį
pasaulį paliko nesulaukę keturiasdešimties. Jono Balčiaus Ir kaip akmens tyla – poetinis filosofo,
dorovinių lietuvių tautos istorijos vingių tyrinėtojo santykis su pasauliu.

A. K.

Knygos Lyg įžanga į Requiem sutiktuvių Rašytojų klube


akimirkos. Kęstuči o Sv ėri o nuotraukos

Pristatant Jono Balčiaus knygą Ir kaip akmens tyla B. Grincevičiūtės


memorialiniame bute-muziejuje Beatričės namai.
Lai mos Žukauskai tės nuotrauka

Kad ir kaip stengtumės, vis nepavyksta absoliučiai išvengti korektūros ir kitokių smulkių klaidų. Trečiame šių metų numeryje
visos jos įsivėlė į Vlado Žuko Užrašus apie Liudą Dambrauską. 33 puslapyje, antroje skiltyje, ketvirtoje eilutėje, turi būti ne 1696, o
1966, penktoje – ne 1793, o 1973; 36 puslapyje pirmoje skiltyje dešimtoje eilutėje turi būti ne dvasiškus, o drastiškus, 34-oje eilutė-
je – ne į Vilnių, o į Kauną; antroje skiltyje šeštoje eilutėje – ne 1800, o 1980. Atsiprašome autoriaus ir skaitytojų.

You might also like