You are on page 1of 8

HALFEN UMA/UHA INST_UMA-UHA 07/17

GB Grout-in anchors

D Einmörtelanker

ES Anclajes de mortero

NL Mortelankers

Assembly Instructions • Montageanleitung • Instrucciones de montaje • Montagehandleiding


HALFEN UMA/UHA Assembly Instructions
English

Professional planning is required The cross section of load-bearing HALFEN UMA/UHA Grout-in anchor
when installing natural stone components must not be weakened
façade panel elements. Each panel to an unpermitted extent when used
is generally fixed at four points. for fixing anchors. In large cavity
HALFEN Grout-in Anchors must spacings the grout-in anchors must
be fixed sufficiently deep into the be fixed to the load bearing
Deutsch

load-bearing substrate; masonry substrate with a slightly exaggerated


or concrete. (see the FS Technical upwards angle to compensate for
71713
Product Information). anchor deflection.

Installation procedure:
Español

  Use an auxiliary construction


aligned at the specified height
 to support the bottom row of
panels.

Nederlands

 Remove the thermal insulation


for the drill hole at the location
for the grout-in anchor (keep the
insulation for step ).

 Drill the hole. Note: reinforcement
 bars must not be damaged.
 Remove all dust out of the drill
hole. Wet the drill hole with water.

 Fill the drill holes completely with


  mortar acc. to DIN 18516-3, 6.3.2.
and compact.

 Position the stone panel at the


specified height.

 Correctly align the top edge of
the panel, adjust to the required
 spacings and fix in position using
 wooden wedges.

 Fill the pinholes in the stone panel


with cement mortar; press the
grout-in anchor into the mortar-
 filled drill holes in the substrate;
insert the anchor pins through the
 hole in the anchor and check the
alignment of the stone panel.

  Re-compact the mortar in the


 drill hole and replace the thermal
insulation which was removed
in step .

 Slide the next panel in sideways


to continue installation.

Further installation details can be


found in DIN 18516, section 3.

2 © 2019 HALFEN · INST_UMA-UHA 07/17 · www.halfen.com


HALFEN UMA/UHA Montageanleitung

English
Die Ausführungen von Fassaden- Beim Befestigen der HALFEN HALFEN UMA/UHA Einmörtelanker
bekleidungen aus Natursteinplatten Einmörtelanker an tragenden Bau-
setzen eine fachgerechte Planung teilen dürfen deren Querschnitte
voraus. Jede Platte wird im Regelfall nicht unzulässig geschwächt werden.
an vier Punkten befestigt. Um großen Durchbiegung entgegen-
Die HALFEN Anker müssen im trag- zuwirken sind die Einmörtelanker

Deutsch
fähigen Untergrund (Beton oder bei großen Auskragungen mit einer
Mauerwerk) ausreichend tief (siehe Überhöhung einzubauen.
71713
Produktinformation Technik FS)
befestigt werden.

Español
Montageablauf:

 Auf geforderter Höhe ein Monta-
 gegerüst ausrichten, welches die
erste Plattenreihe unterstützt.

Nederlands
 Entfernen der Wärmedämmung für
das Bohrloch des Einmörtelankers
(für Schritt  aufbewahren).

 Bohren des Loches. Bewehrungs-
stäbe dürfen nicht beschädigt
 werden. Entfernen des Bohr-
 staubes aus dem Bohrloch.
Bohrloch mit Wasser anfeuchten.

  Bohrlöcher mit Verankerungsmörtel


 gemäß DIN 18516-3, 6.3.2 voll-
räumig ausfüllen und verdichten.

 Natursteinplatte höhengerecht
aufstellen.

 Oberen Plattenrand ausrichten
 und auf gewünschten Abstand
verkeilen.

 Einmörtelanker in das Bohrloch ein-
setzen und ausrichten. Ankerdorn
in die mit Zementmörtel gefüllten
Dornlöcher im Naturstein einschie-
 ben.
  Mörtel im Bohrloch nachverdichten
und die unter  entfernte Wärme-
dämmung wieder einsetzen.

  Die nächste Natursteinplatte
seitlich einschieben.

Weitere Ausführungsdetails sind in


DIN 18516, Teil 3 enthalten.

© 2019 HALFEN · INST_UMA-UHA 07/17 · www.halfen.com 3


HALFEN UMA/UHA Instrucciones de montaje
English

Se requiere una planificación profesio- El elemento portante no debe debili- HALFEN Anclajes de mortero
nal para instalar los anclajes de piedra tarse al realizarse el taladro. UMA/UHA
natural de fachada. Cada panel gene-
ralmente está fijado en cuatro puntos. Para dimensiones de cámaras
Los anclajes HALFEN UMA/UHA de- grandes, los anclajes para mortero
ben estar fijados en el paramento deben fijarse al elemento portante
Deutsch

portante con una profundidad mínima con una ligera inclinación hacia arri-
(ver el catálogo técnico de sistemas ba para compensar la deflexión del
71713
de fachada de piedra). anclaje.

Procedimiento de instalación:

 Use una elemento auxiliar alineado


Español

con la altura especificada para


 apoyar la fila inferior de los
paneles de piedra.

 Eliminar el aislamiento térmico

Nederlands

para realizar el agujero de perfo-


ración en elemento portante y
posterior relleno con mortero
(mantener el aislamiento para el
 paso ).

 Hacer el taladro/agujero.
 Nota: las barras de refuerzo del
 elemento portante no deben ser
dañadas.
Eliminar todo el polvo del agujero
  del taladro. Humedecer con agua
el agujero del taladro.

 Rellene los agujeros de perforación


por completo con mortero según
DIN 18516-3, 6.3.2.y comprimir.

 Coloque el panel de piedra en elal-
 tura especificada.

  Alinee correctamente el borde su-


perior de la piedra, ajustar a la al-
tura requerida y fijar en posición
usando cuñas de madera.

  Rellene los agujeros (para los pins),


 en el panel de piedra, con mortero
de cemento; presione el mortero
dentro de los agujeros de perfora-
 ción del elemento portante; inserte
los pines del anclaje a través del
 agujero y verifique el alineación del
panel de piedra. .

 Re-compacta el mortero en el agu-


jero y reemplazar el aislamiento
térmico que fue eliminado al paso
.

 Deslice el siguiente panel de lado


Otros detalles de instalación pueden encontrarse en DIN 18516, sección 3. para continuar la instalación.

4 © 2019 HALFEN · INST_UMA-UHA 07/17 · www.halfen.com


HALFEN UMA/UHA Montagehandleiding

English
Voor het monteren van natuursteen Bij de bevestiging van de ankers mag HALFEN UMA/UHA mortelankers
gevels dient een professioneel ontwerp de doorsnede van de draagconstructie
gemaakt te worden. Elke plaat wordt niet ontoelaatbaar worden verzwakt.
in het algemeen op vier punten ver- Bij grote spouwafmetingen moeten de
ankerd. HALFEN mortelankers dienen mortelankers worden bevestigd aan
voldoende diep in de draagconstructie, de draagconstructie onder een enigs-

Deutsch
metselwerk of beton, verankerd te zins opwaartse hoek om het doorzak-
worden. (zie de technische documen- ken van het anker te compenseren.
71713
tatie FS).

Français
Español
Montage procedure:

 Gebruik een hulpconstructie om de
 eerste rij platen te ondersteunen.

Nederlands
 Snij een stuk uit de isolatie t.p.v. het
mortelanker. De isolatie bewaren
om na de montage weer terug te
plaatsen .

 Boor het gat. Let op: wapening
niet beschadigen.
 Boorgruis uit het gat verwijderen.
 Bevochtig het boorgat met water.

 Vul het boorgat helemaal met


  mortel volgens DIN 18516-3,
6.3.2. en stamp deze aan.

 Breng de natuursteenplaat op de
juiste hoogte.
  Lijn de bovenkant van de plaat
precies uit, stel hem af op de juiste
 afstand en fixeer hem met behulp
van houten wiggen.

 Mortelanker in het boorgat steken
en uitrichten. Ankerdoorn in het
met mortel gevulde doorngat in de
natuursteen plaatsen.

  Mortel in het boorgat aanstampen
en de in stap  verwijderde isolatie
terug plaatsen.
  De volgende natuursteenplaat
 zijdelings inschuiven.

Verdere montagedetails zijn te vinden


in DIN 18516, deel 3.

© 2019 HALFEN · INST_UMA-UHA 07/17 · www.halfen.com 5


HALFEN UMA/UHA

6 © 2019 HALFEN · INST_UMA-UHA 07/17 · www.halfen.com


CO NTAC T H A LFE N WO R L DW I D E
HALFEN is represented by subsidiaries in the following countries, please contact us

Austria HALFEN Gesellschaft m.b.H. Phone: +43 - 1 - 259 6770


Leonard-Bernstein-Str. 10 E-Mail: office@halfen.at
1220 Wien Internet: www.halfen.at
Belgium / HALFEN N.V. Phone: +32 - 3 - 658 07 20 Fax: +32 - 3 - 658 15 33
Luxembourg Borkelstraat 131 E-Mail: info@halfen.be
2900 Schoten Internet: www.halfen.be
China HALFEN Construction Accessories Distribution Co.Ltd. Phone: +86 - 10 5907 3200 Fax: +86 - 10 5907 3218
Room 601 Tower D, Vantone Centre E-Mail: info@halfen.cn
No.A6 Chao Yang Men Wai Street Internet: www.halfen.cn
Chaoyang District
Beijing · P.R. China 100020
Czech Republic HALFEN s.r.o. Phone: +420 - 311 - 690 060 Fax: +420 - 235 - 314308
Business Center Šafránkova E-Mail: info@halfen.cz
Šafránkova 1238/1 Internet: www.halfen.cz
155 00 Praha 5
France HALFEN S.A.S. Phone: +33 - 1 - 445231 00 Fax: +33 - 1 - 445231 52
18, rue Goubet E-Mail: halfen@halfen.fr
75019 Paris Internet: www.halfen.fr
Germany HALFEN Vertriebsgesellschaft mbH Phone: +49 - 2173 - 970 0 Fax: +49 - 2173-970 225
Liebigstr. 14 E-Mail: info@halfen.de
40764 Langenfeld Internet: www.halfen.de
Italy HALFEN S.r.l. Soc. Unipersonale Phone: +39 - 035 - 0760711 Fax: +39 - 035 - 0760799
Via F.lli Bronzetti N° 28 E-Mail: tecnico@halfen.it
24124 Bergamo Internet: www.halfen.it
Netherlands HALFEN b.v. Phone: +31 - 74-267 14 49 Fax: +31 - 74-2 67 26 59
Oostermaat 3 E-Mail: info@halfen.nl
7623 CS Borne Internet: www.halfen.nl
Norway HALFEN AS Phone: +47 - 51 82 34 00
Postboks 2080 E-Mail: post@halfen.no
4095 Stavanger Internet: www.halfen.no
Poland HALFEN Sp. z o.o. Phone: +48 - 61 - 622 14 14 Fax: +48 - 61 - 622 14 15
Ul. Obornicka 287 E-Mail: info@halfen.pl
60-691 Poznan Internet: www.halfen.pl
Spain HALFEN IBERICA, S.L. Phone: +34 - 91 632 18 40 Fax: +34 - 91 633 42 57
Polígono Industrial Santa Ana c/ Ignacio Zuloaga 20 E-Mail: info@halfen.es
28522 Rivas-Vaciamadrid Internet: www.halfen.es
Sweden Halfen AB Phone: +46 - 31 - 98 58 00 Fax: +46 - 31 - 98 58 01
Vädursgatan 5 E-Mail: info@halfen.se
412 50 Göteborg Internet: www.halfen.se
Switzerland HALFEN Swiss AG Phone: +41 - 44 - 849 78 78 Fax: +41 - 44 - 849 78 79
Hertistrasse 25 E-Mail: info@halfen.ch
8304 Wallisellen Internet: www.halfen.ch
United Kingdom / HALFEN Ltd. Phone: +44 - 1582 - 47 03 00 Fax: +44 - 1582 - 47 03 04
Ireland A1/A2 Portland Close E-Mail: info@halfen.co.uk
Houghton Regis LU5 5AW Internet: www.halfen.co.uk
United States of HALFEN USA Inc. Phone: +1 800.423.91 40 Fax: +1 877.683.4910
America PO Box 18687 E-Mail: info@halfenusa.com
San Antonio TX 78218 Internet: www.halfenusa.com
For countries HALFEN International GmbH Phone: +49 - 2173 - 970 - 0 Fax:+49 - 2173 - 970 - 849
not listed Liebigstr. 14 E-Mail: info@halfen.com
HALFEN International 40764 Langenfeld / Germany Internet: www.halfen.com

Furthermore HALFEN is represented with sales offices and distributors worldwide.


Please contact us: www.halfen.com

NOTES REGARDING THIS DOCUMENT


Technical and design changes reserved. The information in this publication is based on state-of-the-art technology at
the time of publication. We reserve the right to make technical and design changes at any time. HALFEN GmbH shall
not accept liability for the accuracy of the information in this publication or for any printing errors.
The HALFEN GmbH subsidiaries in Germany, France, the Netherlands, Austria, Poland, Switzerland and the Czech
Republic are Quality Management certified according to ISO 9001:2015, Certificate no. 202384-2016-AQ-GER-DAkkS. www.dnvgl.com
© 2020 HALFEN GmbH, Germany
U - 261 - 01/20
applies also to copying in extracts.

You might also like