Professional Documents
Culture Documents
Kapitel 1
Note: Please don't let the length of this document worry you. It is simply meant to be a resource to help you learn the chapter
vocabulary. In the past, we just asked students to learn the chapter vocabulary, without providing a document like this. Feedback
from students indicated that they would find it helpful to have a list of examples and mnemonic ideas they could refer to when
studying this vocabulary. That is the purpose of this list. If you have time to read through it once or twice as we recommend, and
then refer back to it as you study the chapter vocabulary, that's great. If you run out of time and aren't able to read through the
entire document, don't worry! Just know that if you're having trouble learning (or using!) a word, you may be able to find some
help by referring to this list.
2
Kapitel 1 Vokabeln: Collocations/Examples/Mnemonics - Vorsprung, 4th ed.
Duh. Note this word is an import from French, so the g
orange orange is pronounced softly, as in English.
rosa pink Think of rose-colored glasses.
rot red Cognate
May the Schwartz be with you! (Spaceballs)
Arnold Schwarzenegger
schwarz black Der Schwarzwald = the Black Forest, a wooded
mountain range in SW Germany
weiß white Cognate
Dunkelbier: dark lager beer (e.g. Löwenbräu Dunkel)
dunkel dark Es ist kalt und dunkel = It's cold and dark
A tunnel is dunkel
dunkelgrau dark gray See above
Is hell hell?
hell light Es ist so hell!
hellgrau light gray See above
Im Klassenzimmer; im In the classroom; in the lecture
Horsaal hall
hören = hear; der Saal is a big hall for concerts, lectures
etc. (vaguely related to "salon" and "saloon") ==> der
der Hörsaal lecture hall Hörsaal is a big hall in which you hear lectures.
Anna sucht [=is looking for] Hörsaal 20.
das Zimmer = room
das Klassenzimmer classroom Zimmer frei = rooms for rent, rooms available
Cognate. Note that "-tät" typically corresponds to "-ty":
die Universität university Nationalität, Aktivität, Qualität, Pubertät [all are die]
der Beamer computer projector Ein Beamer ist kein BMW
Blei = lead; Stift = writing implement. The graphite
der Bleistift pencil used in early pencils was thought to be a form of lead,
hence this name.
das Buch book, textbook Cognate
Duh…but note that the final -er is pronounced "uh,"
i.e. there is no "r"-sound whatsoever. Fenster (see
der Computer gorilla Computer below), Wasser (water), Bruder (brother), Schwester
(sister) are similar. Der, er, wer, sehr, mehr etc. are
pronounced differently (but still with no "r"-sound)
der DVD-Spieler DVD-player spielen = to play. A salesman's "spiel" is related to this
The fun "SAT-word" "defenestration," refers to
someone being thrown out of a window (if you're a
history buff, look up "the defenestration of Prague" and
das Fenster window resolve not to risk triggering 30-year wars by
defenestrating someone)
ein Browser-Fenster = a browser window
Mach das Fenster auf/zu! = Open/Close the window!
"the far-see-er" The associated verb is "fernsehen."
der Fernseher television set Der Fernseher ist kaputt [=broken]
die Kreidezeit = the Cretaceous [named from Latin
creta = chalk, because of the extensive chalk (Calcium
Carbonate) deposits found in the Upper Cretaceous of
die Kreide chalk Western Europe]
Er/Sie war kreideweiß = He/She was white as chalk
Make a teacher cry. Steal the Kreide.
Short for a beautiful word: der Kugelschreiber, which
literally means "the ball-writer" (die Kugel = sphere,
der Kuli ballpoint pen ball. A ball for playing with is "der Ball")
Wo ist mein Kuli?
die Stehlampe ["standing lamp"] is a floor lamp
die Lampe lamp [light = das Licht: Mach das Licht an/aus = Turn the
light on/off]
die Landkarte map Literally: "the land-card"
der Laptop laptop Cognate
die Leinwand projection screen Leinen = linen; die Wand = wall ==> "the linen wall"
der Papierkorb waste basket der Korb = basket ==> "the paper basket"
schreiben = to write; der Tisch = table ==> "the writing
der Schreibtisch desk table"
die Steckdose electrical outlet stecken = to stick something (into something); die Dose
= can, tin, container ==> "container for sticking
3
Kapitel 1 Vokabeln: Collocations/Examples/Mnemonics - Vorsprung, 4th ed.
something (plugs) into"
der Stuhl chair Disturbingly related to "stool." Plural: Stühle
Sounds like "table" and is sort of like a tabletop on a
die Tafel board; chalkboard wall. Used with the preposition "an": Ich schreibe an
[=write on] die Tafel; Ich gehe an [=go to] die Tafel.
The dish is on the Tisch
der Tisch table Der Fisch ist auf [=on] dem Tisch.
Picture Tisch Hall on campus overflowing with tables
Cognate.
die Tür door Mach die Tür auf/zu = Open/Close the door
Es ist 5 Uhr = It's 5 o'clock
5 Stunden = 5 hours [we'll learn this later]
die Uhr clock Think of the ancient Sumerian city of Ur. The division
of the hour into 60 mins originates with the Sumerians.
Note: the Berlin Wall = die Berliner Mauer; similarly,
die Wand wall "die Chinesische Mauer." "Wand" refers to interior
walls, "Mauer" to exterior walls and fortifications.
Fragewörter Question words
wann? when? Cognate
Kids like to torture their parents with this question, but
German parents torture their kids back with the
warum? why? rhyming response "Darum!" [=Just because!]
Warum macht [=makes] Rum mich [=me] dumm?
was? what? Cognate
"Wer" sounds like "where" but means "who." "Wo"
wer? who? sounds like "who" but means "where"!
Wer ist dein Vater [=father (daddy )], Luke?
Wie geht's? / Wie geht es Ihnen? = How are you?
Wie sagt man "doohickey" auf Deutsch? [A: Dingsda]
Note that German uses "wie" (how) in some questions
wie? how? where English uses "what" (was):
Wie heißt du?/Wie heißen Sie? = What's your name?
Wie sieht er/sie aus? = What does he/she look like?
"Wer" sounds like "where" but means "who." "Wo"
sounds like "who" but means "where"!
wo? where? Anna fragt: Wo ist Hörsaal 20?
Wo sind die Toiletten?
Woher kommst du? - Where are you from? (see below)
woher? from where? Woher kommen Sie? ==> Ich komme aus X
wohin? to where? Wohin gehen Sie? = Where are you going (to)?
Verben Verbs
Machen Sie das Licht an: "Make the light on."
an•machen to turn on Machen Sie das Licht aus: "Make the light out."
Machen Sie die Tür auf!
auf•machen to open Machen Sie das Buch auf!
Literally: "to make open"
auf•stehen to stand up Stehen Sie auf! = Stand up! (see below)
Machen Sie das Licht an: "Make the light on."
aus•machen to turn off Machen Sie das Licht aus: "Make the light out."
Stehen Sie auf! Stand up!
Ich heiße Hartmut
heißen to be called, named Wie heißt du? Wie heißen Sie?
Cognate (German "ch" often corresponds to English
lachen to laugh "gh": Nacht - night; lachen - laugh; acht - eight).
Lachen Sie! Laugh!
ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie
sein to be sind
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage. (Hamlet)
Ich setze mich = I sit down
sich setzen to sit down Setzen Sie sich! (see below)
[I am seated: Ich sitze]
Setzen Sie sich! Sit down! Literally, this means "Seat yourself!"
stehen to stand Hence "aufstehen" = "to stand up"
Stehen Sie still! Stand still! Cognate
Zeig mir das Geld! = Show me the money!
zeigen to point der Zeigefinger = index finger
4
Kapitel 1 Vokabeln: Collocations/Examples/Mnemonics - Vorsprung, 4th ed.